text
stringlengths
7
462
Kan du ikke være glad på mine vegne? ###>Be happy for me, won't you?
Jeg sa at han kunne starte noe lokalt, noe å starte med. ###>Said he can set up something local, something to start back with.
-Jeg også. ###>Me, too.
Utrolig. ###>It's unbelievable.
Hun hjalp meg med lesningen, og jeg lærte henne å svinge. ###>She helped me learn how to read, and I showed her how to swing.
-Vi sees senere. ###>- See you later.
Brunt sukker... ikke sukker. ###>Brown sugar... no sugar.
Er han ikke lam? ###>Isn't he?
Du ser akkurat ut som engelen i toppen av juletreet. ###>You look just like an angel on the top of the Christmas tree.
Jeg hadde ikke noe valg. ###>He fired on me.
Sa han at det ikke gikk så bra? ###>He also tell you it didn't go so well?
Jeg må det. ###>I have to.
- Vi hadde jo Ketcham. ###>You suppose they have men watching the roads too?
Det er ingen under det navnet. ###>I'm sorry, I don't see anything under that name.
Hvorfor skulle han det? ###>And why should he?
Har aldri sett ham før. ###>I never saw him before.
Nå må du sove. Du har en viktig dag i morgen. ###>You need to go back to sleep.
Det er verre enn jeg trodde. ###>Thank you.
La meg se hva jeg har. ###>I thought you didn't have family.
Ikke dårlig. ###>- That fits very well. Beautifully.
Hva er dette? ###>- Jesus, what the hell is this?
Hvorfor spør du? ###>Why are you asking?
Du er arrestert, mistenkt for å ha truet et vitne. ###>I'm arresting you on suspicion of witness intimidation.
Fort. ###>Hurry.
Hva med deg? ###>How about you?
Hei, slutt av der borte. ###>Hey, knock it off over there.
Gutter! ###>Boys!
La oss nå se om vi kan sakke dette ned. ###>Now let's see if we can slow this down.
Han ljuger! ###>He's lying!
Den gode, gamle proaktive, subtraktive greia. ###>Little of the old proactive, subtractive.
Lykke til. ###>Good luck.
Ok, kom igjen. ###>All right, come on in.
Er den verdifull? ###>Is it valuable?
Ikke jeg. ###>I don't.
Vil han snakke med oss? ###>I don't see why not.
Marja... ###>Maria...
Vi snakket om bosituasjonen min. ###>We talked about my living arrangements.
Neppe . ###>Hardly.
Jeg har taktisk informasjon om rase 8472. ###>I have tactical information about Species 8472.
Og jeg ser på det mer som klemming. ###>And I don't think of it as playing so much as hugging.
Hallo! ###>Hey!
Ja! ###>Yeah!
- Jeg spøker ikke. ###>I'm not joking.
Hvorfor bli kjent når vi må se hverandre gjennom geværsiktene? ###>Why get acquainted to watch each other through sights?
Vokterne? ###>The keepers?
Prøver dere å kjøle ned hele nabolaget? ###>Are you trying to refrigerate the whole neighborhood?
Jeg tar det fra begynnelsen. ###>Let me start again. - Oh, hey, Leonard.
Går det bra med deg? ###>You all right?
Så spennende. ###>That's exciting.
-Ja, helt til du kom opp. ###>- It was till you come up.
Nei. ###>No.
Hva? ###>What?
Det er en stor kveld for dere, hva? ###>Big night for you guys, eh, small fry?
Jeg hører, men det lyder ikke fornuftig. ###>I am listening to you, and you aren't making any sense.
- Jo! ###>We do!
-Hva da? ###>What do they say?
Dere må ha meg unnskyldt. ###>When James comes, pray excuse me
Hei. ###>Hey.
Du er sikker på at han har gått? ###>He's definitely gone?
En Porsche. ###>Porsche.
Så søtt! ###>That is so sweet.
Det har aldri vært en del av min undervisning. Vi har søkt egenverdet... og tatt hyllesten som den kommer. ###>But if losses there must be, then let us remember the Latin phrase... which must have come to the lips of many a Roman... when he stood embattled in a foreign land:
For eksempel... ###>Like, say...
-Hyggelig å treffe deg. ###>Good to meet you. Good to meet you.
Han reiser mye. ###>They say he's a miracle worker.
- Takk. ###>- Thanks.
Jeg gjør ikke det. ###>I don't.
Vær min dronning i natt ###>You're my queen of the night
-Jeg gifter meg med deg. ###>I will marry you.
Det ble sannsynligvis etterlatt her fra den flommen i Bibelen, noensteds. ###>It was probably left here by that flood in the Bible!
Det var ikke den. ###>That's not it.
Ikke sånn som dette. ###>Not like this.
Du sa ikke at du lå med noen. ###>-You didn't tell me you were getting laid. -Harry.
- Nick! - Nei! ###>- Nick!
- Du trenger ingen. ###>You don't need nobody.
Men det hadde behov for å komme ut. ###>But it needed somewhere to go.
Hvor er helikoptret? ###>Where's the chopper?
Få dem ut av bilen! ###>Get them out of the car!
Det er en seng til deg her. ###>There's a bed for you here.
- Du er skrudd. ###>You're so weird.
- Ja. Ditt udyr! ###>I've got you, you brute!
Dette er gaven fra deg. ###>This is your gift.
Jeg har alvorlig nytt til Ragnar Lodbrog. ###>I bring grave news for Ragnar Lothbrok.
- Bor hun i Madrid? Ja. ###>Is your mother in Madrid?
Hva skjedde? ###>What happened?
Sikt smått, bom smått. ###>Aim small, miss small.
De gjentar stadig: "Vi må være rettvise, fremstå som rettvise." ###>Theykeep repeating, "We mustbe just, we must appearas beingjust."
Det var det. ###>That's it.
Hvordan? ###>How?
- Bestillingen er klar. ###>- Order's up!
Det er eneste grunnen til at noen stopper her. ###>I knew you must have. Nobody ever stops here any more unless they've done that.
- Mine. ###>● Mine.
- Sett deg inn. ###>Get in.
Jo, det gjorde han. ###>He just did.
Skal vi se. ###>OK, let's see.
Da Moses hadde fullført fristen, og reiste av gårde med sine, bemerket han en ild på fjellets side, og han sa til sine: «Bli her! ###>So when Moses completed the term and set out with his family, he descried a fire on the side of the mountain. He said to his family, ‘Wait!
Ha det. ###>Bye.
Lov å ikke si noe til Lulu. ###>Promise you won't tell Lulu.
- Påstår du at jeg er...? ###>Are you saying that I am...
-Jeg skuIIe _eme, men... ###>I'd like to, but...