lang
stringclasses 4
values | sentence
stringlengths 4
255
| modified
stringlengths 16
285
| transformation
stringlengths 12
35
⌀ | sec_transformation
stringlengths 12
35
⌀ | __index_level_0__
int64 0
57.7k
|
---|---|---|---|---|---|
fr | Les noms de genre précédés d'une croix de multiplication « × » sont des hybrides inter-génériques. | fix grammar: Les noms de genre précédés d'une croix de multiplication « × » sont des inter-génériques hybrides. | AdjectiveMisplacerDestroyer | null | 46,518 |
fr | Puisque les sont des états stationnaires des champs libres, c’est-à-dire avec un nombre définis de particules, un état de Fock décrit une assemblée de particules sans interaction en nombre définis. | fix grammar: Puisque les sont des états stationnaires des champs libres, c’est-à-dire avec un nombre définis de particules, un état de Fock décrit une assemblée de particules sans interaction à nombre définis. | PrepositionReplacerDestroyer | null | 2,549 |
en | I knew that Tom would like doing that. | fix grammar: I knew that Tom would like doing that | RemovePunctuationDestroyer | null | 12,127 |
en | Tom usually drinks beer at parties. | fix grammar: Tom usually drinks best at parties. | ComparativeSuperlativeDestroyer | null | 37,212 |
en | I buy a tape. | fix grammar: I buy tape. | DeterminersDestroyer | null | 17,431 |
de | Johannishus ist eine Ortschaft ( | fix grammar: Johannishus ist die Ortschaft ( | ArticleDefChangerDestroyer | null | 22,276 |
de | Ich glaube, dieser Junge meint es ernst. | fix grammar: Ich glaube, dieser Jungen meint es ernst. | DetNounNumberDestroyer | null | 362 |
en | This sort of thing won't help. | fix grammar: This sort of thing n't help. | ModalVerbRemover | null | 36,144 |
fr | Par contre, un scandale de dettes cachées, à la fin du deuxième mandat d'Armando Guebuza, touche le FRELIMO même si le président a changé, et fragilise le pays. | fix grammar: Par contre, un scandale de dettes cachées, à les fin du deuxième mandat d'Armando Guebuza, touche les FRELIMO même si les président a changé, et fragilise les pays. | PluralDeterminerDestroyer | null | 889 |
es | Se negaron. | fix grammar: se negaron | EsRemovePunctuationDestroyer | CapitalsDestroyer | 4,730 |
de | Das passiert, wenn man nicht vorsichtig ist. | fix grammar: Das passiert wenn man nicht vorsichtig ist | RemovePunctuationDestroyer | null | 9,169 |
de | Außerdem unterscheiden sich die Unterwasserschiffe und die Fähren sind mit verschiedenen Motoren ausgerüstet. | fix grammar: Außerdem unterscheiden sich ein Unterwasserschiff und die Fähre sind mit verschiedenen Motoren ausgerüstet. | DetNounNumberDestroyer | ArticleDefChangerDestroyer | 8,944 |
fr | Il était terrifié en voyant cette énorme serpent. | fix grammar: il était terrifié en voyant cette serpent énorme. | AdjectiveMisplacerDestroyer | CapitalsDestroyer | 761 |
es | Él se casó con una muchacha muy joven. | fix grammar: Él se casó con uno muchacha muy joven. | NounGenderAgreementChangerDestroyer | null | 53,260 |
en | CCDs made electronic photography possible. | fix grammar: CCDs made eelctronic photography possible. | RandomTypoDestroyOperation | null | 16,984 |
es | Todos los puestos se asignan a dedo. | fix grammar: Todos las puestos se asignan a dedo. | GenderDeterminerDestroyer | null | 10,175 |
de | Daher müssen sie sich wie Tiere durch die Aufnahme organischer Substanzen ernähren ( | fix grammar: Daher mussen sie sich wie Tiere durch eine Aufnahme organischer Substanzen ernahren ( | ArticleDefChangerDestroyer | DeRemoveSpecialCharactersDestroyer | 6,842 |
en | Prince George came to his assistance; he picked up the weight and threw it a considerable distance with ease, to the delight of the crowd. | fix grammar: Prince George came to his assistance; he picked up weight and threw it considerable distance with ease, to the delight of the crowd. | DeterminersDestroyer | null | 4,844 |
en | It is a multi-sport facility that hosts the university's varsity track and field, lacrosse and soccer teams. | fix grammar: It is a multi-sport facility that hosts the university's varsity track and field, lacrosse and soccest teams. | ComparativeSuperlativeDestroyer | null | 41,108 |
de | Mike kann so etwas nicht getan haben. | fix grammar: Mike kann so etwas nicht getan haben. | null | null | 8,821 |
es | Ese es mi colegio. | fix grammar: Ese es mi colegia. | NounGenderChangerDestroyer | null | 9,810 |
en | The league has 20 teams. | fix grammar: The league have 20 teams. | ThirdPersonVerbChanger | null | 9,948 |
de | Es fand ein Jahr später das erste Mal statt. | fix grammar: Es fand ein Jahr später das Mal statt. | RandomWordRemoveOperation | null | 6,518 |
fr | Dans certains de ces réacteurs, jusqu'à 20% des fissions peuvent résulter d'une fission par neutrons rapides de l' | fix grammar: Dans certains de ces réacteurs, jusqu'à 20% des fissions peuvent résulter d'un fission par neutrons rapides de l' | GenderDeterminerDestroyer | null | 31,421 |
es | ¿Qué opinas de mí? | fix grammar: ¿Que opinas de mi? | RemoveAccentsDestroyer | null | 6,391 |
en | We ran back to our car. | fix grammar: We run back to our car. | TimeAgreementDestroyer | null | 18,557 |
es | El nuevo concepto se puso en marcha en agosto de 2008 con varios monoplazas con motor V12 y 750 caballos de potencia, pintados con los colores de algunos de los mejores equipos de fútbol a nivel mundial. | fix grammar: El nuevo concepto se puso en marcha en agosto de 2008 con varios monoplazas con motor V12 y 750 caballos de potencia, pintados con los colores de algunos de los mejores equipos de futbol a nivel mundial. | RemoveAccentsDestroyer | null | 36,093 |
de | Der Joker ist die höchste Karte der gewählten Farbe im Stich. | fix grammar: Ein Joker ist eine hochste Karte eine gewahlten Farbe im Stich. | ArticleDefChangerDestroyer | DeRemoveSpecialCharactersDestroyer | 361 |
fr | La seule modification de style est l’augmentation de 12 à 28 du nombre des crevées de capot. | fix grammar: Le seule modification de style est l’augmentation de 12 à 28 du nombre des crevées de capot. | GenderDeterminerDestroyer | null | 18,983 |
en | Under these programs, the university welcomes a growing number of foreign students. | fix grammar: Under these programs, hte university welcomes a growign number of foreign students. | RandomTypoDestroyOperation | null | 34,237 |
de | Als MINT-freundliche Schule wird das Heidelberg College seit 2013 ausgezeichnet. | fix grammar: Als MINT-freundliche Schule wird ein Heidelberg College seit 2013 ausgezeichnet. | ArticleDefChangerDestroyer | null | 6,802 |
en | In December 2010, Murphy announced that the cast of Glee would be replaced. | fix grammar: In December 2010, Murphy announced that the cast of Glee be replaced. | ModalVerbRemover | null | 30,102 |
en | He's alone. | fix grammar: He am alone. | ThirdPersonVerbChanger | null | 37,020 |
es | Ahora que ya no eres más un niño, deberías ser responsable de lo que haces. | fix grammar: aora que ya no estás más un niño, deberías estar responsable de lo que haces. | AuxiliarVerbChanger | MuteHDestroyer | 1,392 |
fr | Né le à Paris Relevé partenaire Filae : Marc Aurèle Rataud est né dans le 11e arrondissement de Paris le 12 mars 1799. | fix grammar: Ne le a Paris Releve partenaire Filae : Marc Aurele Rataud est ne dans le 11e arrondissement de Paris le 12 mars 1799. | RemoveAccentsDestroyer | null | 53,453 |
es | En 1983, La Corporación de Fomento de la Producción vendió el 50% de las acciones de CCNI que eran de su propiedad, equivalente al 46% del total de las acciones emitidas por la Compañía. | fix grammar: En 1983, La Corporacion de Fomento de la Produccion vendio el 50% de las acciones de CCNI que eran de su propiedad, equivalente al 46% del total de las acciones emitidas por la Compania. | RemoveAccentsDestroyer | null | 9,077 |
en | Malta is the largest of the three major islands. | fix grammar: Malta am the largest of the three major islands. | ThirdPersonVerbChanger | null | 26,567 |
fr | Ces nouvelles sont-elles vraies ? | fix grammar: Ces nouvelles sontelles vraies | FrRemovePunctuationDestroyer | null | 9,134 |
es | Un año después editó su tercer álbum "Hurricane", del que se extrajeron los sencillos "I wanna be loved", "Pretty baby" y "Hurricane". | fix grammar: Un año después editó su tercer álbum "Hurricane", del que se extrajeron las sencillos "I wanna be loved", "Pretty baby" y "Hurricane". | NounGenderAgreementChangerDestroyer | null | 51,487 |
de | In diesem Internat lebten unter falschen Namen vier jüdische Jungen, die zum 1. Trimester neu dazu gekommen waren. | fix grammar: In diesem Internate lebten unter falschen Namen vier judische Jungen, die zum 1. Trimester neu dazu gekommen waren. | DetNounNumberDestroyer | DeRemoveSpecialCharactersDestroyer | 6,214 |
fr | L'aspect rocailleux et féodal est donné par la forme générale, et par les maçonneries, épaisses, et parementées en assises de grands blocs rectangulaires taillés en bossages rustiques. | fix grammar: L'aspect rocailleux et féodal est donné par le forme générale, et par les maçonneries, épaisses, et parementées en assises de grands blocs rectangulaires taillés en bossages rustiques. | GenderDeterminerDestroyer | null | 34,952 |
fr | Le développement de l’étude de la phycologie a suivi un profil comparable et parallèle avec d’autres champs de la biologie mais à un rythme différent. | fix grammar: Le développement du l’étude du la phycologie a suivi un profil comparable et parallèle avec d’autres champs du la biologie mais à un rythme différent. | ContractionsDestroyer | null | 9,608 |
es | No hablabas en serio, ¿o sí? | fix grammar: No ablabas en cerio, ¿o sí? | MuteHDestroyer | SimilarSoundsDestroyer | 6,268 |
en | The Swedish Natural Color System (NCS), widely used in Europe, takes a similar approach to the Ostwald bi-cone. | fix grammar: The Swedish Natural Color System (NCS), widely used in Europe, take a similar approach to the Ostwald bi-cone. | ThirdPersonVerbChanger | null | 29,676 |
en | After the game, he took a final lap around the rink and was saluted by fans, teammates and opponents. | fix grammar: After the game, he takes a final lap around the rink and are saluted by fans, teammates and opponents. | VerbAgreementDestroyer | null | 7,308 |
es | Más del 90 % del sílice de los sedimentos se disuelve, reflota y es reutilizado de nuevo en la zona eufótica. | fix grammar: Más del 90 % del sílise de lo cedimentos ce disuelve, reflota y es reutilisado de nuevo en las sona eufótica. | PluralSingularDeterminerDestroyer | SimilarSoundsDestroyer | 889 |
en | Somebody needs to go with Tom. | fix grammar: Somebody need to go with Tom. | ThirdPersonVerbChanger | null | 16,856 |
de | Der Verein verifiziert in den Statuten nicht näher, was „Nachhaltigkeit“ und „ | fix grammar: Ein Verein verifiziert in eine Statuten nicht näher, was „Nachhaltigkeit“ und „ | ArticleDefChangerDestroyer | null | 10,467 |
fr | Ils jurent qu'ils sont innocents. | fix grammar: Ils jurent que ils sont innocents. | ApostropheChangerDestroyer | null | 34,504 |
fr | Il entend en particulier lutter contre les moines, les strictes règles de pureté et les sacrifices d’animaux. | fix grammar: Il entends en particulier lutter contre les moines, les règles strictes de pureté et les sacrifices d’animaux. | AdjectiveMisplacerDestroyer | PersonVerbDisagreement | 4,699 |
es | Tom, se ha ido a Harvard. | fix grammar: Tom, ce a ido a arvard. | MuteHDestroyer | SimilarSoundsDestroyer | 3,066 |
fr | Rappelons de faire ça. | fix grammar: Rappelais du faire ça. | ContractionsDestroyer | FrVerbNumberChanger | 7,218 |
fr | Tom n'a pas compris la blague que Marie a racontée. | fix grammar: Tom ne a pas compris l'blague que Marie a racontée. | ApostropheChangerDestroyer | null | 36,538 |
es | Los caballeros colocaban también el nombre de su patria. | fix grammar: Lo caballeros colocaban también los nombre de sus patria. | PluralSingularDeterminerDestroyer | null | 47,337 |
es | De ellos, más de la mitad (concretamente 114, incluidos 46 menores de edad) no participaban en las hostilidades cuando fueron muertos. | fix grammar: De ellos, mas de la mitad (concretamente 114, incluidos 46 menores de edad) no participaban en las hostilidades cuando fueron muertos. | RemoveAccentsDestroyer | null | 23,270 |
de | Straße in die Wolken, weil die sich in Serpentinen hinunterwindende Straße manchmal in den Wolken zu enden scheint, die über dem Tal liegen. | fix grammar: Straße in eine Wolken, weil eine sich in Serpentinen hinunterwindende Straße manchmal in eine Wolken zu enden scheint, die über ein Tal liegen. | ArticleDefChangerDestroyer | null | 5,700 |
es | A diferencia de Barrabás y Sansona, en sus planes para capturar a Rosita no utiliza la fuerza, sino sus inventos mecánicos, que suelen provocar escenas cómicas. | fix grammar: A diferencia de Barrabás y Sansona en sus planes para capturar a Rosita no utiliza la fuerza sino sus inventos mecánicos que suelen provocar escenas cómicas | EsRemovePunctuationDestroyer | null | 37,515 |
fr | N’oublions pas de remercier Tom pour son aide. | fix grammar: N’oublie pas de remercier Tom pour son aide. | FrVerbNumberChanger | null | 34,603 |
fr | Une loupe fonctionne sur le principe de la lentille convexe (un système convergent simple) : une image virtuelle agrandie d'un objet est créée en avant de la lentille. | fix grammar: Une loupe fonctionne sur le principe du la lentille convexe (un système convergent simple) : une image virtuelle agrandie d'un objet est créée en avant du la lentille. | ContractionsDestroyer | null | 21,123 |
en | I enjoy teaching French. | fix grammar: I enjoying teach French. | ProgressiveDestroyOperation | VerbAgreementDestroyer | 703 |
fr | Elle déclina mon offre d'assistance. | fix grammar: Elle déclinais mon offre d'assistance. | PersonVerbDisagreement | null | 29,337 |
es | Publicó "Tríptico de verano y una Mirla" junto al escritor bogotano Andrés Felipe Escovar y el mítico Julián Andrés Marsella Mahecha, personaje central de la historia. | fix grammar: Publicó "Tríptico de verana y una Mirla" junto al escritor bogotano Andrés Felipe Escovar y el mítico Julián Andrés Marsella Mahecha, personaje central de la historio. | NounGenderChangerDestroyer | null | 47,513 |
es | Sus compañeros la abandonan al mundo mortal y se convierte en la esposa de Demetros, dándole una hija. | fix grammar: Sus compañeros la abandonan al mundo mortal y se convierte en la esposa de Demetros dándole una hija | EsRemovePunctuationDestroyer | null | 35,111 |
de | Der Scheitel hebt sich hiervon durch ein strahlendes helleres Grün ab. | fix grammar: Der Scheitel hebt sich hiervon durch ein strahlendes helleres Grun ab. | DeRemoveSpecialCharactersDestroyer | null | 4,024 |
fr | Parce que Chiro est un chat, il n'aime pas les litchis. | fix grammar: Parce que Chiro est un chat il naime pas les litchis | FrRemovePunctuationDestroyer | null | 36,679 |
de | Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen. | fix grammar: Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten ein Taxi zu bekommen | RemovePunctuationDestroyer | null | 8,263 |
en | I'd like to reserve a private compartment. | fix grammar: I like to reserve a private compartment. | ModalVerbRemover | null | 16,784 |
fr | Les images qui suivent ne sont pas faites pour les âmes sensibles. | fix grammar: Les images qui suivons ne sont pas faites pour les sensibles âmes. | AdjectiveMisplacerDestroyer | PersonVerbDisagreement | 4,726 |
de | Das ist eine moralische Frage. | fix grammar: das ist die moralische frage. | ArticleDefChangerDestroyer | CapitalsDestroyer | 8,141 |
en | Please have mercy on me. | fix grammar: Please have mercies on me. | SingularsAndPluralsDestroyer | null | 36,555 |
fr | Malgré la mort de sa fille, Sissi continue de remplir ses devoirs de mère, d'épouse et d'impératrice. | fix grammar: Malgré la mort de son fille, Sissi continue de remplir ses devoirs de mère, d'épouse et d'impératrice. | PossessiveReplacerDestroyer | null | 36,399 |
de | Seit der zweiten Hälfte der 70er Jahre und in den 80er Jahren beschäftigte Oppert sich vor allem mit biblischen Studien. | fix grammar: Seit eine zweiten Hälfte ein 70er Jahre und in ein 80er Jahren beschäftigte Oppert sich vor allem mit biblischen Studien. | ArticleDefChangerDestroyer | null | 6,651 |
en | I'll do that after I get back. | fix grammar: I do that after I get back. | ModalVerbRemover | null | 33,824 |
es | ¿Por qué te opones a esto? | fix grammar: ¿Por que te opones a esto? | RemoveAccentsDestroyer | null | 25,140 |
es | Te felicito por el día del programador. | fix grammar: Te felicito por el día de el programador. | ContractionChangerDestroyer | null | 56,723 |
en | If they cannot avoid that thing, they will suffer from very strong anxiety which can damage their social relationships, their ability to work, and other areas of their everyday life. | fix grammar: If they cannot avoid thing, they will suffer from very strong anxiety which can damage their social relationships, their ability to work, and other areas of their everyday life. | DeterminersDestroyer | null | 16,966 |
fr | Durant ses quatre années dans l'équipe de l'université, il est nommé à quatre reprises dans l'équipe de la conference MIAA. | fix grammar: Durant ses quatre années en l'équipe de l'université, il est nommé en quatre reprises en l'équipe de la conference MIAA. | PrepositionReplacerDestroyer | null | 44,624 |
es | Satoru es el corredor más rápido de nosotros cinco. | fix grammar: Satoru es la corredor más rápido de nosotros cinco. | GenderDeterminerDestroyer | null | 18,272 |
es | Sus composiciones fueron un complemento maduro para el mundo asolado por la guerra del juego con sus densas armonías y timbres sombríos. | fix grammar: Sus composiciones estaban un complemento maduro para el mundo asolado por la guerra del juego con sus densas armonías y timbres sombríos. | AuxiliarVerbChanger | null | 15,073 |
fr | Les dispositions du présent article pourront être précisées et complétées par une loi organique. | fix grammar: Les dispositions du present article pourront etre precisees et completees par une loi organique. | RemoveAccentsDestroyer | null | 40,694 |
es | Enviaron a mi abuela a un hospital en Alemania. | fix grammar: Enbiaron a mi abuela a un hospital en Alemania. | SimilarSoundsDestroyer | null | 12,050 |
fr | Tu peux te décaler un peu ? | fix grammar: Tu peut te décaler un peu ? | PersonVerbDisagreement | null | 52,887 |
de | Das Grab des Fürsten Karl Friedrich Ludwig befindet sich in der Fürstengruft der Kirchberger Stadtkirche. | fix grammar: Ein Grab ein Fürsten Karl Friedrich Ludwig befindet sich in eine Fürstengruft eine Kirchberger Stadtkirche. | ArticleDefChangerDestroyer | null | 19,158 |
es | No saldremos vivos de esta isla. | fix grammar: No saldremos vivos de esto isla. | NounGenderAgreementChangerDestroyer | null | 9,870 |
fr | Ils se disputent et Sherrie admet qu'elle était folle de Drew, mais n'a pas réussi à faire un geste parce qu'il a dit qu'ils étaient amis. | fix grammar: Ils se disputent et Sherrie admet qu'elle était foll de Drew, mais n'a pas réussi à faire un geste parce qu'il a dit qu'ils étaient amis. | AdjectiveGenderChangeDestroyer | null | 26,441 |
es | Él se cayó y se hizo daño en la pierna. | fix grammar: Él se cayó y se hizo daño en las pierna. | PluralSingularDeterminerDestroyer | null | 2,762 |
de | Sein Vater war Radiomoderator und die Mutter Schauspielerin. | fix grammar: Sein Vater war Radiomoderator und eine Mutter Schauspielerin. | ArticleDefChangerDestroyer | null | 241 |
es | Los casos de contaminación serían notablemente reducidos si todos se adhiriesen a la campaña. | fix grammar: Lo casos de contaminación serían notablemente reducidos si todos se adiriesen a la campaña. | MuteHDestroyer | PluralSingularDeterminerDestroyer | 5,510 |
es | Plena Ilustrita Vortaro es el diccionario de esperanto más grande en mi biblioteca. | fix grammar: Plena Ilustrita Vortaro es los diccionario de esperanto más grande en mis biblioteca. | PluralSingularDeterminerDestroyer | null | 1,100 |
es | Ayudaré tanto como pueda. | fix grammar: Alludaré tanto como pueda. | SimilarSoundsDestroyer | null | 30,104 |
fr | Le climat de ce combat sera tendu et Cohen déclarera à la presse que Martin était son adversaire le plus faible jusqu'alors. | fix grammar: Le climat du ce combat sera tendu et Cohen déclarera à la presse que Martin était sa adversaire le plus faible jusqu'alors. | PossessiveReplacerDestroyer | ContractionsDestroyer | 5,977 |
fr | Les véhicules doivent être inspectés pour en détecter les défauts au moins tous les trois mois. | fix grammar: Les véhicules doivent être inspectés pour en détecter les défauts à le moins tous les trois mois. | ContractionsDestroyer | null | 47 |
de | Im Finale gab es elf Sprünge jenseits der 7-Meter-Marke, der olympische Rekord wurde viermal überboten. | fix grammar: Im Finale gab es elf Sprünge jenseits der 7MeterMarke der olympische Rekord wurde viermal überboten | RemovePunctuationDestroyer | null | 16,751 |
en | My French hasn't gotten any better since the last time we met. | fix grammar: My French haven't gotten any better since the last time we met. | ThirdPersonVerbChanger | null | 28,821 |
fr | Ne pose pas de question ! | fix grammar: Ne pose pas de question | FrRemovePunctuationDestroyer | null | 17,974 |
en | I thought that you'd be doing that by yourselves. | fix grammar: I thought that you'd be doing by yourselves. | DeterminersDestroyer | null | 3,276 |
en | Are you going to a party? | fix grammar: being you going to a party? | ProgressiveDestroyOperation | null | 9,501 |
en | Rowling has also maintained that Harry is a suitable real-life role model for children. | fix grammar: Rowling have also maintained that Harry am a suitable reallife role model for children | RemovePunctuationDestroyer | ThirdPersonVerbChanger | 5,662 |
es | Con el viento, el humo se desvaneció. | fix grammar: Con el vienta, el huma se desvaneció. | NounGenderChangerDestroyer | null | 23,404 |
fr | Je connais très bien cet endroit. | fix grammar: Je connais très bien cet endroits. | PluralSingularNounDestroyer | null | 8,795 |