pt
stringlengths
3
2.2k
pt-br
stringlengths
3
2.26k
A maior parte dos homens não pode ficar mais de três dias sem ir ao escritório...
A maior parte dos homens não pode ficar mais de três dias sem ir ao escritório...
Lembras-te da ronda de oito dias?
Lembra-se da sessão de oito dias?
- E a dos seis?
- E a de seis?
- Aconteceu duas vezes 47 00:05:33,575 -- 00:05:34,521 Duas?
- Aconteceu duas vezes.
Uma na semana do Natal... e a outra no fim-de-semana do jogo de Yale.
Duas? Uma na semana do Natal... e a outra no fim-de-semana do jogo de Yale.
Eram mesmo 17: 30H.
Foram cinco dias e meio.
Começámos à tarde.
Começamos à tarde.
Mãe, vamos tomar o pequeno-almoço?
Vamos tomar o desjejum?
Não é de costume?
Não é de costume?
Respeitar-mo-nos como pessoas, é o nosso segredo.
Respeitar-mo-nos como pessoas, é o nosso segredo.
Homem e mulher é normal... mas de pessoa para pessoa, isso é que é importante no casamento.
Homem e mulher é normal... mas de pessoa para pessoa, isso é que é importante no casamento.
Faz assim.
Faça assim.
Acho que seríamos amigos quer fossemos homem ou mulher, não achas?
Acho que seríamos amigos se fossemos dois homens ou duas mulheres, não acha?
Respeitar o outro como indivíduo, isso é que interessa.
Respeitar o outro como indivíduo, isso é que interessa.
Dizer sempre a verdade sejam quais forem as consequências.
Dizer sempre a verdade sejam quais forem as consequências.
Penso que se mentíssemos uma única vez...
Penso que se mentíssemos uma única vez...
Tinhamos que admitir que falhámos, não achas?
Tinhamos que admitir que falhamos, não acha?
O que nos restaria?
O que nos restaria?
Um casamento igual aos outros.
Um casamento igual aos outros.
Dúvida, desconfiança.
Dúvida, desconfiança.
Ir-se acomodando, é a maneira mais fácil.
Ir-se acomodando, é a maneira mais fácil.
O teu barbeiro tem-te barbeado muito rente.
O teu barbeiro tem te barbeado muito rente.
Fala com ele...
Fale com ele...
A culpa foi toda minha.
A culpa foi toda minha.
- Não, querido, foi minha.
- Não, querido, foi minha.
- Foi minha, querida.
- Foi minha, querida.
Minha, doçura.
Minha, doçura.
Não devia ter tantos ciúmes, e devia pôr a tua familia de fora.
Não devia ter tanto ciúmes, e devia pôr a tua familia de fora.
A conduta da esposa deve agradar ao marido.
A conduta da esposa deve agradar ao marido.
É uma das regras que eu vou fazer.
É uma das regras que eu vou fazer.
Outra?
Outra?
- Que dia é hoje?
- Que dia é hoje?
- Querida, é melhor ir andando.
- Querida, é melhor ir andando.
Lembra-te da regra número sete?
Lembra-se da regra número sete?
Pensei que a tinhamos deixado.
Pensei que a tinhamos deixado.
Sempre nos arranjou confusão...
Sempre nos arranjou confusão...
Se desistimos de uma, estaremos a perder... já muito da nossa maravilhosa relação.
Se desistimos de uma, estaremos perdendo... muito da nossa maravilhosa relação.
Estaremos a desistir.
Estaremos desistindo.
Queres que eu me sinta assim?
Quer que eu me sinta assim?
Mas essas questões mensais.
Mas essas perguntas mensais.
acerca da minha viagem de finalistas, a Paris.
Acerca da minha viagem a Paris.
Eu só tinha 21 anos.
Eu só tinha 21 anos.
Eu perdoo-te isso.
Isso eu te perdoei.
Dispara.
Desembucha.
Se pudesses escolher de novo voltarias a casar comigo?
Se pudesse escolher de novo voltaria a casar comigo?
Sinceramente?
Sinceramente?
Não que quisesse casar com outra pessoa.
Não que quisesse casar com outra pessoa.
Mas porque quando um homem casa desiste da sua independência e liberdade...
Mas porque quando um homem casa desiste da sua independência e liberdade...
Se tivesse que repetir tudo, ficaria solteiro.
Se tivesse que repetir tudo, ficaria solteiro.
Querias que respondesse com sinceridade porque nos respeitamos um ao outro.
Queria que respondesse com sinceridade porque nos respeitamos um ao outro.
Somos honestos um para o outro.
Somos honestos um para o outro.
- Não te sentes magoada?
- Não se sente magoada?
Já chega.
Já chega de falar disso.
Ia-me metendo numa boa...
Sempre nos causa problemas.
Eu nem sequer estou zangada.
Eu nem sequer estou zangada.
Isso é que estás.
Sei que está.
Estava apenas a equacionar... se tivesse de repetir tudo outra vez.
Estava apenas pensando... se tivesse de repetir tudo outra vez.
Se queres a tua liberdade, Eu não querro ser o tipo de esposa... que prende o marido contra a sua vontade.
Se quer a sua liberdade, eu não quero ser o tipo de esposa... que prende o marido contra a sua vontade.
Querida, eu quero estar casado contigo.
Querida, eu quero estar casado contigo.
Eu adoro-te.
Eu te adoro.
Estou habituado a ti.
Estou habituado a você.
Como é que vamos buscar estes assuntos?
Por que sempre falamos destes assuntos?
Se estás comigo só porque te habituaste a mim... então não entendeste nada.
Se está comigo só porque se habituou a mim... Você não entendeu.
Eu não saberia viver sem ti.
Eu não saberia viver sem você.
És a minha menina.
É a minha menina.
Agora não chores.
Agora não chore.
Desculpa?
Desculpa?
Diz que me desculpas.
Diz que me desculpa.
Agora posso ir trabalhar?
Agora posso ir trabalhar?
Hoje venho cedo.
Hoje venho cedo.
- Cedo, bem cedo..
- Cedo, bem cedo.
- Não trabalhes demasiado, querido.
- Não trabalhe muito, querido.
- Bom dia, sr. Smith.
- Bom dia, sr. Smith.
- Bom dia, David.
- Bom dia, David.
- Bom dia, Jeff.
- Bom dia, Jeff.
Sabes como ela é.
Sabe como ela é.
Tens de animá-la nestes assuntos.
Tem de animá-la nestes assuntos.
Não me peças desculpa.
Não me peça desculpa.
Invejo-te do fundo do coração.
Invejo-te do fundo do coração.
- Gostaria de estar no teu lugar.
- Gostaria de estar no seu lugar.
- Sim, é uma linda rapariga.
- Sim, é uma linda garota.
Dá e ainda sobra, não dá?
Dá e ainda sobra, não é?
- Um sr. Deever está à sua espera.
- Um sr. Deever está à sua espera.
Não me disse do que se tratava.
Não me disse do que se tratava.
Disse que teria de ser em privado, consigo.
Disse que teria de ser em particular.
Deixo-te com as tuas desgraças.
Deixo-te com as tuas desgraças.
Que tal almoçarmos no Clube, se tiveres tempo?
Que tal almoçarmos no Clube, se tiver tempo?
Vou tentar, Jeff.
Vou tentar, Jeff.
Casou em Beecham em março de 1937?
Casou em Beecham em março de 1937?
Sim, casei.
Sim, casei.
Sabe, Beecham está na outra margem... e agora faz parte de Brender County... mas, repare, Brender County pertence a Idaho.
Sabe, Beecham está na outra margem... e agora faz parte de Brender County... mas, repare, Brender County pertence a Idaho.
E daí...
E daí...
Está a seguir o meu raciocínio, não?
Está seguindo o meu raciocínio, não?
Nós em Beecham achamos... que não deveriamos pertencer a Brender County... porque da outra margem do Rio Bass... pertencemos ao Estado do Nevada.
Nós em Beecham achamos que não deveríamos pertencer a Brender County... porque da outra margem do Rio Bass... pertencemos ao Estado de Nevada.
Sim, e daí.
Sim, e daí.
Chegámos à conclusão... que os casamentos desde 1936 até agora... com uma autorização de Idaho no Estado do Nevada... bom, não são legais.
Chegamos à conclusão... que os casamentos desde 1936 até agora... com uma autorização de Idaho no Estado de Nevada... bem, não são legais.
Eu não quero que se atemorize, ou se preocupe, ou algo assim.
Eu não quero que se assuste, ou se preocupe, ou algo assim.
Mas é que houve um engano.
Mas é que houve um engano.
Você não está casado legalmente.
Você não está casado legalmente.
Você está casado e tudo.
Você está casado e tudo.