instruction
stringlengths 2
10.8k
| input
stringlengths 0
47.2k
| output
stringlengths 1
47.2k
|
---|---|---|
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans. | ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We came to the conclusion that he should be fired. | 私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I was nearly hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Demand for imported cars is increasing due to lower prices. | 価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception? | 安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか? |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | How lucky I am! | 私はなんて幸運なんだろう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I felt thoroughly lost in the crowded Ginza. | 私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | It struck me that the girl was trying to hide something. | 私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Mainly, what he said is right. | 彼の言ったことは大体正しい。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Their job is to exterminate rats and mice. | 彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | This problem is worth discussing. | この問題は討議する価値がある。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The fact that he was sick was not very impressive to her. | 彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Recognize and respect the personality of a person. | 人の人格を認め尊重する。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He is fond of adventure. | 彼は冒険好きだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | What is cooking in the kitchen? | 何が台所で料理されているのですか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Don't go by what the newspapers say. | 新聞のいうことを信用するな。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We should always be careful of what we do. | 我々は常に自分の行動に注意しなければならない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He brought off the difficult act quite easily. | 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He doesn't know French at all. | 彼はフランス語はぜんぜん知らない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He is generous to excess. | 彼は気前がよすぎる。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Even if I admit that, I cannot agree with you. | それを認めるとしても、私は君に同意できない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I didn't watch Star Wars episode 1. | 私はスターウォーズエピソード1を見ていません。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | They fled the town after the earthquake. | 彼らは地震のあとその町から逃げ出した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | A valuable object decreases in value if it is damaged. | 貴重品は傷がつくと価値が下がる。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Can you tell Tom from his twin brother? | あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | You don't have to pay for an apartment in advance. | アパートの支払いは前もってする必要はない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I'd love to come with you. | 私は君と行きたい。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Your hair needs cutting. | あなたの髪の毛は切る必要がある。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I've lost my glasses. | 眼鏡を無くしてしまったのです。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The President took a hard line. | 大統領は強硬路線をとった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | This project admits of improvement. | この企画には改善の余地がある。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We think nuclear weapons will destroy our earth. | 核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | When she heard the news, she turned pale. | その知らせを聞くと彼女は青ざめた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | How many samples, for example? | たとえば、標本はいくつですか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Where should I throw away this empty cup? | この空いたカップをどこに捨てたらよいのか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | They are both very excited. | 2人ともたいへん興奮している。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She gains an advantage over me in speaking Chinese. | 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Her behavior was a departure from the normal. | 彼女の行動は常軌を逸したものだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Have you ever sung in public? | 人前で歌を歌ったことはありますか? |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She threw herself into my arms. | 彼女は私の腕の中にとびこんできた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | That is the bus stop. | あれはバス停です。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | You can't turn the heat off as long as the system is operating. | その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We divided the money between us. | その金は我々の間で分けてしまった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She sweeps the room with a broom. | 彼女はほうきで部屋を掃除する。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He had enough to do to catch up on his work. | 彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Will you help me pack up my suitcase? | 私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I've never been there, but I think it's past that traffic light. | 行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The point is whether I accept or refuse. | 問題は私が受諾するか拒絶するかである。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Roast chicken is one of my favorite dishes. | ローストチキンは大好きな料理の1つです。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He made the most of his opportunity. | 彼は彼の機会を最大限利用した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Say what you will, I think he is honest. | 君がなんと言おうとも、彼は正直だと思う。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He ordered me to sweep the room. | 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | An important post was given Tom. | 重要な地位がトムに与えられました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | More and more people offered to help. | ますます多くの人々が援助を申し出た。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We took strong measures to prevent it. | 私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary. | 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | It was a pleasure meeting you, Mr Tamori. | あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He sank into a chair. | 彼はいすにどかっと腰を下ろした。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Jim set out to write something in his notebook. | ジムは手帳に何か書き始めた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | They drank two bottles of wine. | 彼らはワインを2本飲んだ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Thank you very much for everything. "You are welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge? | どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. | 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Regardless of age, everybody can apply for it. | 年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Hang your jacket on the hook by the door. | ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | To make our house payments, we're going to have to tighten our belts. | 家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | My eyesight is getting worse. | 視力がだんだん落ちています。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | It's only four minutes from here by train. | 列車でならここからたった四分だ。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He drinks a lot of milk every day. | 彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The little boat bobbed on the rough sea. | 小舟は荒波で激しく揺れた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa. | ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. | 都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Blessed are those who give without remembering and take without forgetting. | 人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Living as he did in the remote countryside, he seldom came into town. | 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | Few passengers survived the catastrophe. | その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | The meeting broke up at four. | 会議は4時に散会した。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I hope that you will get well soon. | 君が早く回復することを望みます。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | I held him by the collar. | 私は彼のえり首をつかまえた。 |
以下の英語を日本語に翻訳してください。 | For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. | 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 |