Datasets:
ArXiv:
License:
update
Browse files- README.md +1 -687
- data/iwslt2017.jsonl +3 -0
- dataset_details.md +758 -0
- docs/picture/iwslt2017_text_length.jpg +3 -0
- examples/make_subset_details.py +1 -1
- examples/preprocess/preprocess_iwslt2017.py +96 -0
- language_identification.py +4 -0
README.md
CHANGED
@@ -7,7 +7,6 @@ Tips:
|
|
7 |
* 语种 zh 代表是中文, 可能是简体, 也可能是繁体. 语种 zh-cn 则代表是简体中文, zh-tw 代表繁体中文.
|
8 |
|
9 |
|
10 |
-
|
11 |
### 数据来源
|
12 |
|
13 |
数据集从网上收集整理如下:
|
@@ -38,7 +37,7 @@ Tips:
|
|
38 |
| :--- | :---: | :---: | :---: | :---: |
|
39 |
| tatoeba | [tatoeba](https://tatoeba.org/); [Tatoeba Paper](https://arxiv.org/abs/1812.10464v2) | TRAIN: 702895 | Tatoeba 是句子和翻译的集合。 | [tatoeba](https://huggingface.co/datasets/tatoeba) |
|
40 |
| bucc2018 | [bucc2018](https://comparable.limsi.fr/bucc2018/bucc2018-task.html) | TRAIN: 2173318, TEST: 2125879 | 共享任务:识别可比语料库中的平行句子,语言:de, en, fr, ru, zh | |
|
41 |
-
| iwslt2017 | [2017.iwslt-1.1.pdf](https://aclanthology.org/2017.iwslt-1.1.pdf) |
|
42 |
| open_subtitles | [L16-1147.pdf](https://aclanthology.org/L16-1147.pdf) | 样本个数 | 我们推出了平行语料库 OpenSubtitles 集合的新主要版本。 该版本由大型电影和电视字幕数据库编译而成,共包含 1689 个双文本,涵盖 60 种语言的 26 亿个句子。 该版本还包含了字幕预处理和对齐方面的许多增强功能,例如自动更正 OCR 错误以及使用元数据来估计每个字幕的质量并对字幕对进行评分。 | [open_subtitles](https://huggingface.co/datasets/open_subtitles) |
|
43 |
| bsd_ja_en | [2008.01940v1](https://arxiv.org/abs/2008.01940v1) | 样本个数 | 尽管由于并行语料库和基于语料库的训练技术的可用性不断增加,书面文本的机器翻译在过去几年中取得了长足的进步,但即使对于现代系统,口语文本和对话的自动翻译仍然具有挑战性。 在本文中,我们的目标是通过引入新构建的日语-英语商务会话平行语料库来提高会话文本的机器翻译质量。 | [bsd_ja_en](https://huggingface.co/datasets/bsd_ja_en) |
|
44 |
| autshumato | | 样本个数 | Autshumato 项目的目标之一是开发三种南非语言对的机器翻译系统。 | [autshumato](https://huggingface.co/datasets/autshumato) |
|
@@ -73,691 +72,6 @@ https://opus.nlpl.eu/
|
|
73 |
| php | [PHP](https://opus.nlpl.eu/PHP/corpus/version/PHP) | 样本个数 | 最初从 http://se.php.net/download-docs.php 中提取的并行语料库。该语料库相当嘈杂。 | [php](https://huggingface.co/datasets/php) |
|
74 |
|
75 |
|
76 |
-
|
77 |
-
### 各数据集详细统计信息
|
78 |
-
|
79 |
-
#### amazon_reviews_multi
|
80 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
81 |
-
|
82 |
-
```text
|
83 |
-
语种数量:
|
84 |
-
ja: 199797
|
85 |
-
en: 199426
|
86 |
-
de: 199141
|
87 |
-
fr: 198272
|
88 |
-
es: 198264
|
89 |
-
zh-cn: 196260
|
90 |
-
```
|
91 |
-
|
92 |
-
样本示例:
|
93 |
-
|
94 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
95 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
96 |
-
| amazon_reviews_multi | de | Armband ist leider nach 1 Jahr kaputt gegangen |
|
97 |
-
| amazon_reviews_multi | de | In der Lieferung war nur Ein Akku! |
|
98 |
-
| amazon_reviews_multi | de | Ein Stern, weil gar keine geht nicht. Es handelt sich um gebraucht Waren, die Stein haben so ein Belag drauf, wo man sich dabei denken kann, dass jemand schon die benutzt und nicht Mal richtig gewaschen. Bei ein paar ist die Qualität Mangelhaft, siehe Bild. Ein habe ich ausprobiert, richtig gewaschen, dann verfärbt sich..... Wärme halt nicht lange. Deswegen wird es zurückgeschickt. |
|
99 |
-
| amazon_reviews_multi | en | Arrived broken. Manufacturer defect. Two of the legs of the base were not completely formed, so there was no way to insert the casters. I unpackaged the entire chair and hardware before noticing this. So, I'll spend twice the amount of time boxing up the whole useless thing and send it back with a 1-star review of part of a chair I never got to sit in. I will go so far as to include a picture of what their injection molding and quality assurance process missed though. I will be hesitant to buy again. It makes me wonder if there aren't missing structures and supports that don't impede the assembly process. |
|
100 |
-
| amazon_reviews_multi | en | the cabinet dot were all detached from backing... got me |
|
101 |
-
| amazon_reviews_multi | en | I received my first order of this product and it was broke so I ordered it again. The second one was broke in more places than the first. I can't blame the shipping process as it's shrink wrapped and boxed. |
|
102 |
-
| amazon_reviews_multi | es | Nada bueno se me fue ka pantalla en menos de 8 meses y no he recibido respuesta del fabricante |
|
103 |
-
| amazon_reviews_multi | es | Horrible, nos tuvimos que comprar otro porque ni nosotros que sabemos inglés, ni un informático, después de una hora fue capaz de instalarlo |
|
104 |
-
| amazon_reviews_multi | es | Te obligan a comprar dos unidades y te llega solo una y no hay forma de reclamar, una autentica estafa, no compreis!! |
|
105 |
-
| amazon_reviews_multi | fr | A déconseiller - Article n'a fonctionné qu'une fois - Je ne recommande pas du tout ce produit - Je l'ai jeté ... |
|
106 |
-
| amazon_reviews_multi | fr | Si vous voulez être déçu achetez le produit ! Au bout de 3 utilisation ne fonctionne plus.. Je ne recommande pas du tout sauf si vous voulez acheter un thermomètre quelques jours après avoir acheté celui ci ! |
|
107 |
-
| amazon_reviews_multi | fr | Écran de mauvaise qualité, car il s'use en peu de temps et croche. Dommage j'aimais bien car peu de traces de doigts. |
|
108 |
-
| amazon_reviews_multi | ja | 普段使いとバイクに乗るときのブーツ兼用として購入しました。見た目や履き心地は良いです。 しかし、2ヶ月履いたらゴム底が削れて無くなりました。また、バイクのシフトペダルとの摩擦で表皮が剥がれ、本革でないことが露呈しました。ちなみに防水とも書いていますが、雨の日は内部に水が染みます。 安くて見た目も良く、履きやすかったのですが、耐久性のなさ、本革でも防水でも無かったことが残念です。結局、本革の防水ブーツを買い直しました。 |
|
109 |
-
| amazon_reviews_multi | ja | 十分な在庫を用意できない販売元も悪いですが、Amazonやら楽⚪︎が転売を認めちゃってるのが結果的に転売の後押しになっちゃってるんだよなぁ… Amazonもここぞとばかりに抱き合わせ販売しまくるし… それを恥ずかしいと思えなくなったら動物と同じですよ、最大手さん。 |
|
110 |
-
| amazon_reviews_multi | ja | 見た目はかなりおしゃれで気に入りました。2、3回持ち歩いた後いつも通りゼンマイを巻いていたら突然空回り。 針の調整はできるけど、つまみをあげても下げてもゼンマイを巻くことができず。 時計屋に持って行って中を開けてもらったら、中のケースと外側の規格がそもそも合っていないため、固定されず、一度ズレると噛み合わなくなるんだそう。 返品して交換した方がいいと言われましたが、保証書付いてないし、 クーリングオフ期間もとっくに過ぎています。 アンティーク感覚で家で放置するならおススメですが、 本来の用途としては全く使えません。 ご注意を。 |
|
111 |
-
| amazon_reviews_multi | zh-cn | 本人账号被盗,资金被江西(杨建)挪用,请亚马逊尽快查实,将本人的200元资金退回。本人已于2017年11月30日提交退货申请,为何到2018年了还是没解决?亚马逊是什么情况?请给本人一个合理解释。 |
|
112 |
-
| amazon_reviews_multi | zh-cn | 这简直就是太差了!出版社怎么就能出版吗?我以为是百度摘录呢!这到底是哪个鱼目混珠的教授啊?!能给点干货吗?!总算应验了一句话,一本书哪怕只有一句花你感到有意义也算是本好书。哇为了找这本书哪怕一句不是废话的句子都费了我整整一天时间。。 |
|
113 |
-
| amazon_reviews_multi | zh-cn | 购买页面显示1~2日发货,付款之后显示半个月后送达,实际收到商品距离下单日期已经一个多月。 无力吐槽,一星是给商品的。 |
|
114 |
-
|
115 |
-
|
116 |
-
<details>
|
117 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
118 |
-
<pre><code>10-20: 1369
|
119 |
-
20-30: 115334
|
120 |
-
30-40: 105600
|
121 |
-
40-50: 85175
|
122 |
-
50-60: 71594
|
123 |
-
60-70: 61376
|
124 |
-
70-80: 54223
|
125 |
-
80-90: 48242
|
126 |
-
90-100: 44592
|
127 |
-
100-110: 45839
|
128 |
-
110-120: 48721
|
129 |
-
120-130: 47604
|
130 |
-
130-140: 43195
|
131 |
-
140-150: 37601
|
132 |
-
150-160: 32483
|
133 |
-
160-170: 28876
|
134 |
-
170-180: 25260
|
135 |
-
180-190: 22971
|
136 |
-
190-200: 20743
|
137 |
-
200-210: 250362
|
138 |
-
</code></pre>
|
139 |
-
</details>
|
140 |
-
|
141 |
-
文本长度统计图像:
|
142 |
-
|
143 |
-
![amazon_reviews_multi_text_length.jpg](docs/picture/amazon_reviews_multi_text_length.jpg)
|
144 |
-
|
145 |
-
|
146 |
-
|
147 |
-
#### bucc2018
|
148 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
149 |
-
|
150 |
-
```text
|
151 |
-
语种数量:
|
152 |
-
en: 935829
|
153 |
-
ru: 459415
|
154 |
-
de: 412895
|
155 |
-
fr: 270768
|
156 |
-
zh: 94411
|
157 |
-
```
|
158 |
-
|
159 |
-
样本示例:
|
160 |
-
|
161 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
162 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
163 |
-
| bucc2018 | de | Einen weiteren Oscar erhielt er 2013 für seine Regiearbeit an "". |
|
164 |
-
| bucc2018 | de | Seine Eltern, Emigranten aus China, lernten sich in Taiwan kennen, Lee ist ihr ältester Sohn. |
|
165 |
-
| bucc2018 | de | Die Großeltern väterlicher- und mütterlicherseits sind im Zuge der kommunistischen Revolution in China ums Leben gekommen. |
|
166 |
-
| bucc2018 | en | Other data that are used included Bragg diffraction data for crystalline materials, and EXAFS data. |
|
167 |
-
| bucc2018 | en | The comparison with experiment is quantified using a function of the form |
|
168 |
-
| bucc2018 | en | Moreover, the move may also be rejected if it breaks certain constraints, even if the agreement with data is improved. |
|
169 |
-
| bucc2018 | fr | Il peut être divisé en trois zones en fonction du relief, du climat, du peuplement et de l'économie: |
|
170 |
-
| bucc2018 | fr | En 1877, 55 communes n’avaient pour seul accès que des sentiers ou des chemins muletiers. |
|
171 |
-
| bucc2018 | fr | Généralement, il ne cause pas de dommages à la flore, mais il peut introduire des parasites dans les poumons des moutons. |
|
172 |
-
| bucc2018 | ru | На севере граничит с Латвией, на юго-востоке — с Белоруссией, на юго-западе — c Польшей и Калининградской областью России. |
|
173 |
-
| bucc2018 | ru | Член ООН с 1991 года, ЕС и НАТО — с 2004 года. |
|
174 |
-
| bucc2018 | ru | Поля и луга занимают 57 % территории, леса и кустарники — 30 %, болота — 3 %, внутренние воды — 4 %. |
|
175 |
-
| bucc2018 | zh | 中國古代稱輿地,地理則是指風水學。 |
|
176 |
-
| bucc2018 | zh | 1902年,光緒皇帝接受吏部尚書張百熙建議,頒佈〈欽定學堂章程〉,其中尋常小學課目中,有史學、輿地二項。 |
|
177 |
-
| bucc2018 | zh | 張百熙派吳汝綸赴日本考察教育後,1903年,負責教育改革的張百熙、張之洞、榮慶向皇帝建議重訂學堂章程。 |
|
178 |
-
|
179 |
-
|
180 |
-
<details>
|
181 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
182 |
-
<pre><code>10-20: 9687
|
183 |
-
20-30: 25319
|
184 |
-
30-40: 25872
|
185 |
-
40-50: 20904
|
186 |
-
50-60: 33536
|
187 |
-
60-70: 94395
|
188 |
-
70-80: 193311
|
189 |
-
80-90: 263914
|
190 |
-
90-100: 295448
|
191 |
-
100-110: 301739
|
192 |
-
110-120: 280729
|
193 |
-
120-130: 233477
|
194 |
-
130-140: 168259
|
195 |
-
140-150: 105622
|
196 |
-
150-160: 61119
|
197 |
-
160-170: 32300
|
198 |
-
170-180: 15742
|
199 |
-
180-190: 7148
|
200 |
-
190-200: 2926
|
201 |
-
200-210: 1871
|
202 |
-
</code></pre>
|
203 |
-
</details>
|
204 |
-
|
205 |
-
文本长度统计图像:
|
206 |
-
|
207 |
-
![bucc2018_text_length.jpg](docs/picture/bucc2018_text_length.jpg)
|
208 |
-
|
209 |
-
|
210 |
-
|
211 |
-
#### mike0307
|
212 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
213 |
-
|
214 |
-
```text
|
215 |
-
语种数量:
|
216 |
-
es: 3436
|
217 |
-
pl: 3370
|
218 |
-
en: 3354
|
219 |
-
zh-tw: 3338
|
220 |
-
fr: 3325
|
221 |
-
pt: 3280
|
222 |
-
it: 3274
|
223 |
-
de: 3269
|
224 |
-
nl: 3233
|
225 |
-
ru: 3216
|
226 |
-
```
|
227 |
-
|
228 |
-
样本示例:
|
229 |
-
|
230 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
231 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
232 |
-
| mike0307 | pt | Fluoretos binários de metalóides e não-metais de bloco p são geralmente covalentes e voláteis, com reatividade variável, e não-metais de estágio 3 e mais pesados podem formar fluoretos hipervalentes. |
|
233 |
-
| mike0307 | pt | Ter sistemas de armas nucleares em alerta máximo aumenta o risco de utilização destas armas, inclusive inadvertidamente, com consequências catastróficas. |
|
234 |
-
| mike0307 | pt | O castelo foi remodelado duas vezes: primeiro no século XV e novamente no século XIX, após ter sido parcialmente destruído. |
|
235 |
-
| mike0307 | pl | Policja w Birmie postawiła Aung San Suu Kyi dwa kolejne zarzuty |
|
236 |
-
| mike0307 | pl | Kobieta trzyma w ramionach małego kangura. |
|
237 |
-
| mike0307 | pl | Do jakiego miasta należy Wudi? |
|
238 |
-
| mike0307 | ru | Взрыв 74+19+16! Дюрэнт и Харден сошли с ума, оба установили рекорды, а «Нетс» обыграли «Мэджик» |
|
239 |
-
| mike0307 | ru | 13. Каково настоящее имя известного писателя Лао Шэ? |
|
240 |
-
| mike0307 | ru | [Выход на массовый рынок в Новом году] Во время Весеннего фестиваля кассовые сборы фильма в округе Гангу достигли 1 миллиона юаней. |
|
241 |
-
| mike0307 | nl | Ze had slechts één voorwaarde: dat het boek pas na haar dood zou worden gepubliceerd. |
|
242 |
-
| mike0307 | nl | Narendra Modi belooft een harde houding tegenover Pakistan |
|
243 |
-
| mike0307 | nl | Leen het niet |
|
244 |
-
| mike0307 | en | Kang Young-hoon (,), South Korean Army Lieutenant General, Ambassador to foreign countries, and Prime Minister of South Korea. He served from December 5, 1988 to December 27, 1990, and served as the interim Prime Minister of South Korea until December 16, 1988. He was born in Changseong County, North Pyongan Province during the Japanese colonial period. Originally from Jinzhou (), his name was Qingnong (). Graduated from Yongbyon Agricultural High School in 1936 and Hiroshima Higher Normal University in 1940. Later, he studied in Manzhou and was admitted to the Department of Economics of Jianguo University. On May 1, 1946, he became the first batch of students of the Military English School and participated in the Korean War. In 1951, he served as the manager and director of the Ministry of Defense of South Korea. In 1952, he served as the military attache of the Korean Embassy in the United States. In 1954, he served as the chief of the Joint Staff Headquarters with the rank of major general. In 1955, he served as the assistant undersecretary for mobilization of the Ministry of National Defense. In 1956, he served as the manager of the Army Headquarters. Deputy Chief of Staff, from 1958 to further training, appointed in 1959. He served as the principal of the Army Military Academy in 1960, but because he opposed the participation of military academy students in demonstrations in support of the May 16th coup, he was imprisoned in Seodaemun Prison as the "number one counterrevolutionary general" (). He was released from prison in 1961 and retired with the rank of Army Lieutenant General. In 1970, he went to the University of Southern California to study abroad and received a doctorate in political science. In early 1978, he joined the Ministry of Foreign Affairs as the Dean of Diplomatic and Security Research Fellows. On January 13, 1981, he was concurrently appointed as Ambassador of Ireland (until 1984) and Ambassador to the Vatican (1985 to 1987). On April 26, 1988, he was elected to the 13th General Election. He was elected as a member of the National Assembly (May to December 1988). He was appointed as the 21st Prime Minister on December 16 of the same year and resigned in 1990. Died on May 10, 2016. |
|
245 |
-
| mike0307 | en | The S&P 500 index .SPX closed down 11.91 points, or 1.19%, at 986.60 points; |
|
246 |
-
| mike0307 | en | Tony Estanguet (Tony Estanguet,) is a French male canoe slalom athlete who won the gold medal in the single event at the 2000 Summer Olympics, 2004 Summer Olympics and 2012 Summer Olympics. Tony is the son of kayaker Henri Estrangay, who won a world championship medal in the 1970s. His older brother, Patrice Estangay [1996 Summer Olympics | 1996 Atlanta Olympics]] won a bronze medal. Tony Estangay won a total of 3 gold medals in the C-1 event at the Olympic Games, in 2000, 2004 and 2012. The 2004 gold medal was very controversial. The referee gave Michal Martykan a 2-second penalty, making him the runner-up. His final time was only 0.12 seconds behind Estangay. Estangay was France's flag bearer at the opening ceremony of the 2008 Summer Olympics in Beijing. He finished 9th in the C-1 semi-finals and was eliminated as a result. At the 2012 London Olympics, he became the first French athlete to win three gold medals in the same event. He won a total of 12 medals at the Canoe World Championships, including 5 gold medals (C-1: 2006, 2009, 2010; C-1 Team: 2005, 2007) and 6 silver medals (C-1 : 2003, 2005, 2007; C-1 Group: 1997, 2003, 2009), a bronze medal (C-1 Group: 1999). In 2012, he was elected to the International Olympic Committee Athletes Commission. He will serve as a member of the International Olympic Committee for a term of eight years. On October 30, 2012, he announced his retirement. |
|
247 |
-
| mike0307 | es | ¿Por qué la deducción no tiene éxito? El saldo es suficiente |
|
248 |
-
| mike0307 | es | ¿Cómo quitar la pintura de la ropa? |
|
249 |
-
| mike0307 | es | Peter conocía a Brewster, que era amigo del padre de Peter. |
|
250 |
-
| mike0307 | fr | Il a désormais été remplacé par Bing. |
|
251 |
-
| mike0307 | fr | Manifestations cliniques du pied diabétique |
|
252 |
-
| mike0307 | fr | Veuillez fournir votre numéro de téléphone portable. Merci pour votre travail acharné. |
|
253 |
-
| mike0307 | de | Schwarzflossenbarrakuda (wissenschaftlicher Name:), auch Schwarzflossenbarrakuda genannt, allgemein bekannt als Nadelschiffchen, Bambusschiffchen und Barrakuda, ist einer der Rochenfische in der Ordnung Perciformes, der Unterordnung Mackerelidae und der Familie Barracuda. Dieser Fisch ist in der indopazifischen Region verbreitet, einschließlich Südafrika, Ostafrika, dem Roten Meer, den Seychellen, den Malediven, Taiwan, Japan, Malaysia, Indonesien, Kambodscha, Australien, Samoa, Guam, Tonga und den Marshallinseln und Mikronesien. Rumänien, Hawaii-Inseln, Neukaledonien, Französisch-Polynesien, Mexiko und andere Gewässer. Die Typuslokalität dieser Art ist Nagasaki, Japan. Die Wassertiefe beträgt 40 bis 70 Meter. Der Körper dieses Fisches ist länglich und torpedoförmig, mit einem fast zylindrischen Querschnitt. Die Anzahl der Seitenschuppen beträgt mehr als 100, und es gibt keine verlängerten Kiemenräumer. Der Ansatzpunkt der Bauchflosse liegt vor der Vertikalen Linie des Ausgangspunkts der Rückenflosse. Die Augen sind gleich groß und der Kopf ist etwa sechsmal länger. , Die Brustflosse hat keinen großen schwarzen Fleck und der ㄍ-förmige Streifen erstreckt sich von der Rückseite des Körpers bis etwas unterhalb des Seitenlinienfetts. Die Bauchflosse ist schwarz und der Oberkiefer reicht nicht bis zum Augenrand. Die Rückenflosse hat 6 harte Stacheln; die Rückenflosse hat 9 weiche Strahlen; die Afterflosse hat 2 harte Stacheln; die Afterflosse hat 7 bis 9 weiche Strahlen und die Körperlänge kann 170 cm erreichen. Dieser Fisch bewohnt Lagunen und Küstenriffgebiete. Sie bewegen sich in Gruppen, sind tagsüber aktiv und schwimmen schnell. Sie sind wandernde, fleischfressende Fische, die sich von Fischen, Kopffüßern usw. ernähren. Es ist ein Speisefisch mit köstlichem Fleisch, der sich zum Schmoren, Braten oder Zubereiten von Suppen eignet. |
|
254 |
-
| mike0307 | de | Ein Mann hackt Pfeffer. |
|
255 |
-
| mike0307 | de | Colombres ist eine der drei Diözesen (Verwaltungsbezirke) von Asturien, einer Stadt in der Autonomen Gemeinschaft Ribadedeva in der Provinz Nordspanien. |
|
256 |
-
| mike0307 | zh-tw | 您那個是哪家的銀行卡? |
|
257 |
-
| mike0307 | zh-tw | 女性幾乎總是女性 - 男性護士並不常見,特別是在高級職位上。 |
|
258 |
-
| mike0307 | zh-tw | 使氣體液化有哪些方法? |
|
259 |
-
| mike0307 | it | Che marca di giacca di pelle è buona? |
|
260 |
-
| mike0307 | it | La Russia ha ratificato la versione rivista del trattato. |
|
261 |
-
| mike0307 | it | Un uomo sta sciando in montagna con un cane. |
|
262 |
-
|
263 |
-
|
264 |
-
<details>
|
265 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
266 |
-
<pre><code>0-10: 591
|
267 |
-
10-20: 1700
|
268 |
-
20-30: 2526
|
269 |
-
30-40: 3559
|
270 |
-
40-50: 3495
|
271 |
-
50-60: 3038
|
272 |
-
60-70: 2324
|
273 |
-
70-80: 1927
|
274 |
-
80-90: 1576
|
275 |
-
90-100: 1383
|
276 |
-
100-110: 1271
|
277 |
-
110-120: 1099
|
278 |
-
120-130: 985
|
279 |
-
130-140: 903
|
280 |
-
140-150: 719
|
281 |
-
150-160: 625
|
282 |
-
160-170: 496
|
283 |
-
170-180: 326
|
284 |
-
180-190: 249
|
285 |
-
190-200: 164
|
286 |
-
200-210: 4139
|
287 |
-
</code></pre>
|
288 |
-
</details>
|
289 |
-
|
290 |
-
文本长度统计图像:
|
291 |
-
|
292 |
-
![mike0307_text_length.jpg](docs/picture/mike0307_text_length.jpg)
|
293 |
-
|
294 |
-
|
295 |
-
#### nbnn
|
296 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
297 |
-
|
298 |
-
```text
|
299 |
-
语种数量:
|
300 |
-
no-n: 778247
|
301 |
-
no-b: 777965
|
302 |
-
```
|
303 |
-
|
304 |
-
样本示例:
|
305 |
-
|
306 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
307 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
308 |
-
| nbnn | no-b | – Det har vært en glede og en ære å representere Telemark på Stortinget, men jeg har varslet valgkomiteen om at jeg ikke stiller meg til disposisjon for neste periode. |
|
309 |
-
| nbnn | no-b | To klassetrinn ved Hedrum barneskole er satt i ventekarantene |
|
310 |
-
| nbnn | no-b | Planen er at jeg skal være der til neste år også. |
|
311 |
-
| nbnn | no-n | Han seier til Adresseavisen |
|
312 |
-
| nbnn | no-n | Kvotane i 2014 er reduserte med vel 200.000 tonn frå 2013 på grunn av framleis svak rekruttering og små årsklasser etter 2004. |
|
313 |
-
| nbnn | no-n | Mistanken er basert på at det er oppdaga mange svake og døde fjørfe i besetninga |
|
314 |
-
|
315 |
-
|
316 |
-
<details>
|
317 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
318 |
-
<pre><code>0-10: 5556
|
319 |
-
10-20: 25148
|
320 |
-
20-30: 46278
|
321 |
-
30-40: 79125
|
322 |
-
40-50: 112309
|
323 |
-
50-60: 123719
|
324 |
-
60-70: 125569
|
325 |
-
70-80: 126520
|
326 |
-
80-90: 122251
|
327 |
-
90-100: 115816
|
328 |
-
100-110: 108365
|
329 |
-
110-120: 97733
|
330 |
-
120-130: 86840
|
331 |
-
130-140: 75411
|
332 |
-
140-150: 65692
|
333 |
-
150-160: 55824
|
334 |
-
160-170: 40693
|
335 |
-
170-180: 32009
|
336 |
-
180-190: 25787
|
337 |
-
190-200: 20289
|
338 |
-
200-210: 65278
|
339 |
-
</code></pre>
|
340 |
-
</details>
|
341 |
-
|
342 |
-
文本长度统计图像:
|
343 |
-
|
344 |
-
![nbnn_text_length.jpg](docs/picture/nbnn_text_length.jpg)
|
345 |
-
|
346 |
-
|
347 |
-
#### nordic_langid
|
348 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
349 |
-
|
350 |
-
```text
|
351 |
-
语种数量:
|
352 |
-
no-b: 44542
|
353 |
-
no-n: 43244
|
354 |
-
sv: 43074
|
355 |
-
da: 37544
|
356 |
-
is: 33948
|
357 |
-
fo: 23807
|
358 |
-
```
|
359 |
-
|
360 |
-
|
361 |
-
样本示例:
|
362 |
-
|
363 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
364 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
365 |
-
| nordic_langid | no-n | jackson er anerkjent som den mest suksessrike artisten gjennom tidene av guinness world records og er blitt betegnet som kongen av pop |
|
366 |
-
| nordic_langid | no-n | selv om forjekslene ikke har den samme kompliserte bygningen som jekslene har de vanligvis flere spisser og kan ha doble røtter |
|
367 |
-
| nordic_langid | no-n | yagua har fem distinksjoner i fortid og to i framtid fjern fortid ett år siden en måned siden ei uke siden i dag i går nå umiddelbar framtid framtid norsk har et tredelt system som skiller mellom presens nåtid preteritum fortid og futurum framtid |
|
368 |
-
| nordic_langid | sv | gróa var den norrøne gro den gammaldanske og groa den gammalsvenske forma av namnet |
|
369 |
-
| nordic_langid | sv | i klarte sjakkstormeister vladimir kramnik å slå kasparov i vm kamp i london med sigrar og remisar garri kasparov var rekna som den sterkaste sjakkspelaren i verda også etter at han miste vm tittelen |
|
370 |
-
| nordic_langid | sv | gentrifisering sett søkelyset på prisen på husvære særleg husleiga når prisane gjer at folk med låge inntekter må flytta |
|
371 |
-
| nordic_langid | fo | tváttarbjørn dugir væl at klintra í trøum og er kvik á føti |
|
372 |
-
| nordic_langid | fo | smith er giftur við jada pinkett smith og er pápi willow smith og jaden smith |
|
373 |
-
| nordic_langid | fo | hann var kendastur fyri sítt arbeiði í it s garry shandling s show og the larry sanders show ushuaia er tann syðsti býurin i heiminum |
|
374 |
-
| nordic_langid | no-b | efter et par år at have været underofficer blev han fænrik ved |
|
375 |
-
| nordic_langid | no-b | fortlages vigtigste skrifter er genetische geschichte der philosophie seit kant |
|
376 |
-
| nordic_langid | no-b | hvis følgeanmodningen automatisk godkendes har din bruger nu fået følgestatus medlemstatus eller forbindelsesstatus vent på at nogen i gruppen eller på siden enten godkender eller ikke godkender anmodningen |
|
377 |
-
| nordic_langid | da | edie talar inn á þættina look into their eyes og you see what the know eftir dauða hennar þáttaröðin fékk minnsta áhorf sem þættirnir hafa fengið |
|
378 |
-
| nordic_langid | da | eyjarnar eru talsins og þar af byggðar |
|
379 |
-
| nordic_langid | da | þessi bergtegund finnst ekki á íslandi gráspör fræðiheiti passer domesticus er fugl af spörvaætt |
|
380 |
-
| nordic_langid | is | sjön har en area på kvadratkilometer och ligger meter över havet vietnamocalamus catbaensis är en gräsart som beskrevs av to quyen nguyen |
|
381 |
-
| nordic_langid | is | den varmaste månaden är juli då medeltemperaturen är c och den kallaste är januari med c |
|
382 |
-
| nordic_langid | is | ett tropiskt höglandsklimat råder i trakten |
|
383 |
-
|
384 |
-
|
385 |
-
<details>
|
386 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
387 |
-
<pre><code>0-10: 65
|
388 |
-
10-20: 6477
|
389 |
-
20-30: 9545
|
390 |
-
30-40: 9746
|
391 |
-
40-50: 11056
|
392 |
-
50-60: 12141
|
393 |
-
60-70: 14824
|
394 |
-
70-80: 16952
|
395 |
-
80-90: 15225
|
396 |
-
90-100: 14171
|
397 |
-
100-110: 12428
|
398 |
-
110-120: 11461
|
399 |
-
120-130: 10529
|
400 |
-
130-140: 9484
|
401 |
-
140-150: 8944
|
402 |
-
150-160: 7884
|
403 |
-
160-170: 7067
|
404 |
-
170-180: 6538
|
405 |
-
180-190: 5860
|
406 |
-
190-200: 5254
|
407 |
-
200-210: 30508
|
408 |
-
</code></pre>
|
409 |
-
</details>
|
410 |
-
|
411 |
-
文本长度统计图像:
|
412 |
-
|
413 |
-
![nordic_langid_text_length.jpg](docs/picture/nordic_langid_text_length.jpg)
|
414 |
-
|
415 |
-
|
416 |
-
|
417 |
-
#### scandi_langid
|
418 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
419 |
-
|
420 |
-
|
421 |
-
```text
|
422 |
-
语种数量:
|
423 |
-
sv: 79928
|
424 |
-
no: 79846
|
425 |
-
da: 79844
|
426 |
-
```
|
427 |
-
|
428 |
-
|
429 |
-
样本示例:
|
430 |
-
|
431 |
-
|
432 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
433 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
434 |
-
| scandi_langid | no | Det høres flott ut, men hvem sa at det skal være lett? |
|
435 |
-
| scandi_langid | no | Malla, vil du gifte deg med meg? |
|
436 |
-
| scandi_langid | no | Må jeg gå helt tilbake for å hente den? |
|
437 |
-
| scandi_langid | da | -Jeg er ikke bøsse. <br><br>-Han kaldte os ikke ved navn... |
|
438 |
-
| scandi_langid | da | Så længe det er en forretning, vil også Internettet blive brugt til det, fordi Internettet er en ekstra hjælp: Det dækker nemlig over, hvem der er forbruger, og det gør i højeste grad udbyderne anonyme. |
|
439 |
-
| scandi_langid | da | Det er ikke noget nyt, det er ikke nye uoverensstemmelser, vi har nu. |
|
440 |
-
| scandi_langid | sv | Irland och Storbritannien som har hävdat sin rätt att inte vilja vara med, vilket har medgetts i avtalen, utgör ett anmärkningsvärt undantag. |
|
441 |
-
| scandi_langid | sv | Om vi även i fortsättningen dumpar produkter med hjälp av miljardbelopp, förstörs denna utveckling även i fortsättningen, och det kommer att inträffa många nedläggningar på grund av sociala och ekologiska skäl. |
|
442 |
-
| scandi_langid | sv | En del av unionens medlemsländer, inklusive mitt eget land, har hela tiden haft diplomatiska förbindelser med Demokratiska folkrepubliken Korea, andra har nyligen bestämt sig för att upprätta förbindelser medan ytterligare en grupp väntar på att fatta ett beslut om att upprätta förbindelser. |
|
443 |
-
|
444 |
-
|
445 |
-
|
446 |
-
<details>
|
447 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
448 |
-
<pre><code>0-10: 27
|
449 |
-
10-20: 348
|
450 |
-
20-30: 14062
|
451 |
-
30-40: 40560
|
452 |
-
40-50: 29088
|
453 |
-
50-60: 23904
|
454 |
-
60-70: 18662
|
455 |
-
70-80: 12070
|
456 |
-
80-90: 9335
|
457 |
-
90-100: 8702
|
458 |
-
100-110: 7974
|
459 |
-
110-120: 7335
|
460 |
-
120-130: 6829
|
461 |
-
130-140: 6289
|
462 |
-
140-150: 5694
|
463 |
-
150-160: 5345
|
464 |
-
160-170: 4730
|
465 |
-
170-180: 4369
|
466 |
-
180-190: 3969
|
467 |
-
190-200: 3607
|
468 |
-
200-210: 26719
|
469 |
-
</code></pre>
|
470 |
-
</details>
|
471 |
-
|
472 |
-
|
473 |
-
文本长度统计图像:
|
474 |
-
|
475 |
-
![scandi_langid_text_length.jpg](docs/picture/scandi_langid_text_length.jpg)
|
476 |
-
|
477 |
-
|
478 |
-
|
479 |
-
#### stsb_multi_mt
|
480 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
481 |
-
|
482 |
-
|
483 |
-
```text
|
484 |
-
语种数量:
|
485 |
-
en: 10536
|
486 |
-
pt: 10462
|
487 |
-
it: 10454
|
488 |
-
es: 10437
|
489 |
-
nl: 10425
|
490 |
-
de: 10413
|
491 |
-
fr: 10380
|
492 |
-
zh-cn: 10358
|
493 |
-
pl: 10338
|
494 |
-
ru: 10314
|
495 |
-
```
|
496 |
-
|
497 |
-
|
498 |
-
样本示例:
|
499 |
-
|
500 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
501 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
502 |
-
| stsb_multi_mt | de | Ein Flugzeug hebt gerade ab. |
|
503 |
-
| stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine große Flöte. |
|
504 |
-
| stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine Flöte. |
|
505 |
-
| stsb_multi_mt | en | A plane is taking off. |
|
506 |
-
| stsb_multi_mt | en | An air plane is taking off. |
|
507 |
-
| stsb_multi_mt | en | A man is playing a large flute. |
|
508 |
-
| stsb_multi_mt | es | Un avión está despegando. |
|
509 |
-
| stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una gran flauta. |
|
510 |
-
| stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una flauta. |
|
511 |
-
| stsb_multi_mt | fr | Un avion est en train de décoller. |
|
512 |
-
| stsb_multi_mt | fr | Un homme joue d'une grande flûte. |
|
513 |
-
| stsb_multi_mt | fr | Un homme joue de la flûte. |
|
514 |
-
| stsb_multi_mt | it | Un aereo sta decollando. |
|
515 |
-
| stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un grande flauto. |
|
516 |
-
| stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un flauto. |
|
517 |
-
| stsb_multi_mt | nl | Er gaat een vliegtuig opstijgen. |
|
518 |
-
| stsb_multi_mt | nl | Een man speelt een grote fluit. |
|
519 |
-
| stsb_multi_mt | nl | Een man speelt fluit. |
|
520 |
-
| stsb_multi_mt | pl | Samolot wystartował. |
|
521 |
-
| stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na dużym flecie. |
|
522 |
-
| stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na flecie. |
|
523 |
-
| stsb_multi_mt | pt | Um avião está a descolar. |
|
524 |
-
| stsb_multi_mt | pt | Um avião aéreo está a descolar. |
|
525 |
-
| stsb_multi_mt | pt | Um homem está a tocar uma grande flauta. |
|
526 |
-
| stsb_multi_mt | ru | Самолет взлетает. |
|
527 |
-
| stsb_multi_mt | ru | Взлетает самолет. |
|
528 |
-
| stsb_multi_mt | ru | Человек играет на большой флейте. |
|
529 |
-
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一架飞机正在起飞。 |
|
530 |
-
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一个男人正在吹一支大笛子。 |
|
531 |
-
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一个人在吹笛子。 |
|
532 |
-
|
533 |
-
|
534 |
-
|
535 |
-
<details>
|
536 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
537 |
-
<pre><code>0-10: 1025
|
538 |
-
10-20: 6326
|
539 |
-
20-30: 8096
|
540 |
-
30-40: 14187
|
541 |
-
40-50: 16517
|
542 |
-
50-60: 15156
|
543 |
-
60-70: 11326
|
544 |
-
70-80: 7522
|
545 |
-
80-90: 4780
|
546 |
-
90-100: 3399
|
547 |
-
100-110: 2746
|
548 |
-
110-120: 2310
|
549 |
-
120-130: 1993
|
550 |
-
130-140: 1635
|
551 |
-
140-150: 1307
|
552 |
-
150-160: 1256
|
553 |
-
160-170: 1084
|
554 |
-
170-180: 860
|
555 |
-
180-190: 687
|
556 |
-
190-200: 521
|
557 |
-
200-210: 1384
|
558 |
-
</code></pre>
|
559 |
-
</details>
|
560 |
-
|
561 |
-
|
562 |
-
文本长度统计图像:
|
563 |
-
|
564 |
-
![stsb_multi_mt_text_length.jpg](docs/picture/stsb_multi_mt_text_length.jpg)
|
565 |
-
|
566 |
-
|
567 |
-
|
568 |
-
#### stsb_multi_mt
|
569 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
570 |
-
|
571 |
-
```text
|
572 |
-
语种数量:
|
573 |
-
ru: 169271
|
574 |
-
fr: 153806
|
575 |
-
eo: 84013
|
576 |
-
nl: 75947
|
577 |
-
pt: 64838
|
578 |
-
es: 64595
|
579 |
-
mr: 51807
|
580 |
-
en: 35522
|
581 |
-
gl: 3096
|
582 |
-
```
|
583 |
-
|
584 |
-
|
585 |
-
样本示例:
|
586 |
-
|
587 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
588 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
589 |
-
| tatoeba | en | Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! |
|
590 |
-
| tatoeba | en | Muiriel is 20 now. |
|
591 |
-
| tatoeba | en | The password is "Muiriel". |
|
592 |
-
| tatoeba | mr | आज १८ जून आहे व आज म्यूरिएलचा वाढदिवस आहे! |
|
593 |
-
| tatoeba | mr | म्यूरिएल आता २० वर्षांची आहे. |
|
594 |
-
| tatoeba | mr | पासवर्ड "Muiriel" आहे. |
|
595 |
-
| tatoeba | eo | Ĉu vi dezirus havi tason da kafo? |
|
596 |
-
| tatoeba | eo | Ĉu vi volas tason da kafo? |
|
597 |
-
| tatoeba | eo | Ĉu vi deziras tason da kafo? |
|
598 |
-
| tatoeba | nl | Wilt u een kopje koffie? |
|
599 |
-
| tatoeba | nl | Hoe oud bent u? |
|
600 |
-
| tatoeba | nl | We houden niet van regen. |
|
601 |
-
| tatoeba | es | ¿Qué estás haciendo? |
|
602 |
-
| tatoeba | es | ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! |
|
603 |
-
| tatoeba | es | La contraseña es "Muiriel". |
|
604 |
-
| tatoeba | gl | Que andas a facer? |
|
605 |
-
| tatoeba | gl | Feliz aniversario, Muiriel! |
|
606 |
-
| tatoeba | gl | O contrasinal é "Muiriel". |
|
607 |
-
| tatoeba | pt | Vamos tentar alguma coisa! |
|
608 |
-
| tatoeba | pt | Vamos tentar algo! |
|
609 |
-
| tatoeba | pt | Preciso ir dormir. |
|
610 |
-
| tatoeba | fr | Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. |
|
611 |
-
| tatoeba | fr | Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. |
|
612 |
-
| tatoeba | fr | Je ne supporte pas ce type. |
|
613 |
-
| tatoeba | ru | Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно. |
|
614 |
-
| tatoeba | ru | Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид. |
|
615 |
-
| tatoeba | ru | Я не переношу этого типа. |
|
616 |
-
|
617 |
-
|
618 |
-
<details>
|
619 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
620 |
-
<pre><code>0-10: 5303
|
621 |
-
10-20: 111682
|
622 |
-
20-30: 239994
|
623 |
-
30-40: 182232
|
624 |
-
40-50: 89407
|
625 |
-
50-60: 37804
|
626 |
-
60-70: 16780
|
627 |
-
70-80: 8054
|
628 |
-
80-90: 4099
|
629 |
-
90-100: 2395
|
630 |
-
100-110: 1413
|
631 |
-
110-120: 911
|
632 |
-
120-130: 647
|
633 |
-
130-140: 477
|
634 |
-
140-150: 372
|
635 |
-
150-160: 255
|
636 |
-
160-170: 188
|
637 |
-
170-180: 133
|
638 |
-
180-190: 134
|
639 |
-
190-200: 116
|
640 |
-
200-210: 499
|
641 |
-
</code></pre>
|
642 |
-
</details>
|
643 |
-
|
644 |
-
|
645 |
-
文本长度统计图像:
|
646 |
-
|
647 |
-
![tatoeba_text_length.jpg](docs/picture/tatoeba_text_length.jpg)
|
648 |
-
|
649 |
-
|
650 |
-
|
651 |
-
#### xnli
|
652 |
-
以下都是 train 训练集的信息
|
653 |
-
|
654 |
-
```text
|
655 |
-
语种数量:
|
656 |
-
en: 518657
|
657 |
-
th: 517015
|
658 |
-
hi: 516809
|
659 |
-
de: 516390
|
660 |
-
es: 516072
|
661 |
-
vi: 515983
|
662 |
-
tr: 515740
|
663 |
-
bg: 515224
|
664 |
-
el: 515126
|
665 |
-
fr: 515074
|
666 |
-
sw: 514850
|
667 |
-
ru: 514849
|
668 |
-
ar: 514663
|
669 |
-
zh-cn: 514160
|
670 |
-
ur: 481443
|
671 |
-
```
|
672 |
-
|
673 |
-
|
674 |
-
样本示例:
|
675 |
-
|
676 |
-
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
677 |
-
| :---: | :---: | :---: |
|
678 |
-
| xnli | ar | المنتج والجغرافيا هو ما يجعل كريم القشط العمل . |
|
679 |
-
| xnli | ar | - و قد ال كريم المفاهيمية اثنان اساسيين - المنتج والجغرافيا . |
|
680 |
-
| xnli | ar | انت تفقد الاشياء الى المستوى التالي اذا كان الناس يتذكرون . |
|
681 |
-
| xnli | bg | продукт и география са това , което прави крем краде работа . |
|
682 |
-
| xnli | bg | концептуално крем краде има две основни измерения - продукт и география . |
|
683 |
-
| xnli | bg | губиш нещата на следното ниво , ако хората си припомнят . |
|
684 |
-
| xnli | de | Produkt und Geographie sind das , was creme abschöpfen Arbeit macht . |
|
685 |
-
| xnli | de | Konzeptionell cream abschöpfen hat zwei grundlegende Dimensionen - Produkt und Geographie . |
|
686 |
-
| xnli | de | Man verliert die Dinge auf die folgende Ebene , wenn sich die Leute erinnern . |
|
687 |
-
| xnli | el | Το προϊόν και η γεωγραφία είναι αυτά που κάνουν την κρέμα να κλέβει . |
|
688 |
-
| xnli | el | Η εννοιολογικά κρέμα κρέμα έχει δύο βασικές διαστάσεις - προϊόν και γεωγραφία . |
|
689 |
-
| xnli | el | Χάνεις τα πράγματα στο επόμενο επίπεδο , αν οι άνθρωποι θυμούνται . |
|
690 |
-
| xnli | en | Product and geography are what make cream skimming work . |
|
691 |
-
| xnli | en | Conceptually cream skimming has two basic dimensions - product and geography . |
|
692 |
-
| xnli | en | You lose the things to the following level if the people recall . |
|
693 |
-
| xnli | es | El producto y la geografía son los que hacen que la crema funcione . |
|
694 |
-
| xnli | es | Los robando de crema conceptualmente tienen dos dimensiones básicas : producto y geografía . |
|
695 |
-
| xnli | es | Pierdes las cosas al siguiente nivel si la gente recuerda . |
|
696 |
-
| xnli | fr | Le produit et la géographie sont ce qui fait travailler la crème de la crème . |
|
697 |
-
| xnli | fr | L' écrémage conceptuel de la crème a deux dimensions fondamentales : le produit et la géographie . |
|
698 |
-
| xnli | fr | Vous perdez les choses au niveau suivant si les gens se rappellent . |
|
699 |
-
| xnli | hi | उत ् पाद और भूगोल क ् या क ् रीम एंजलिस काम बनाते हैं . |
|
700 |
-
| xnli | hi | Conceptually क ् रीम एंजलिस में दो मूल आयाम हैं - उत ् पाद और भूगोल । |
|
701 |
-
| xnli | hi | अगर लोग याद करते हैं तो आ��� निम ् न स ् तर पर चीज ़ ें खो देते हैं . |
|
702 |
-
| xnli | ru | Продукт и география - это то , что делает крем для работы с кремом . |
|
703 |
-
| xnli | ru | Концептуально крем крем имеет два основных измерения - продукт и география . |
|
704 |
-
| xnli | ru | Вы теряете все до следующего уровня , если люди помнят . |
|
705 |
-
| xnli | sw | Bidhaa na geography ndio hufanya kazi ya utoaji wa cream . |
|
706 |
-
| xnli | sw | Sakata cream ya conceptually ina vipimo viwili vya msingi - bidhaa na geography . |
|
707 |
-
| xnli | sw | Wewe mambo kwa kiwango kifuatacho kama watu alipo . |
|
708 |
-
| xnli | th | สินค้า และ ภูมิศาสตร์ คือ สิ่ง ที่ ทำให้ ครีม ยักยอก งาน |
|
709 |
-
| xnli | th | ท่า ครีม ยักยอก มี สอง มิติ พื้นฐาน - สินค้า และ ภูมิศาสตร์ |
|
710 |
-
| xnli | th | คุณ สูญเสีย สิ่ง ต่างๆ ไป ใน ระดับ ต่อไปนี้ หาก ประชาชน จดจำ |
|
711 |
-
| xnli | tr | Ürün ve coğrafya , krem kaymağını işi yapan şey . |
|
712 |
-
| xnli | tr | Kavramsal krem kaymağını iki temel boyutu vardır - ürün ve coğrafya . |
|
713 |
-
| xnli | tr | Eğer insanlar hani , aşağıdaki seviyeye . |
|
714 |
-
| xnli | ur | مصنوعہ اور جغرافیہ |
|
715 |
-
| xnli | ur | ارضیات کی ناپیدی اور جغرافیہ نے دو بنیادی فسل تصاویر اور جغرافیہ کا اشتراک کیا ہے ۔ |
|
716 |
-
| xnli | ur | آپ کو مندرجہ ذیل معلومات میں سے کسی کو کھو دیا گیا ہے . |
|
717 |
-
| xnli | vi | Sản phẩm và địa lý là những gì làm cho kem skimming làm việc . |
|
718 |
-
| xnli | vi | Conceptually kem skimming có hai kích thước cơ bản - sản phẩm và địa lý . |
|
719 |
-
| xnli | vi | Anh sẽ mất mọi thứ ở mức độ sau nếu người dân nhớ lại . |
|
720 |
-
| xnli | zh-cn | 产品 和 地理 是 什么 使 奶油 抹 霜 工作 . |
|
721 |
-
| xnli | zh-cn | 从 概念 上 看 , 奶油 收入 有 两 个 基本 方面 产品 和 地理 . |
|
722 |
-
| xnli | zh-cn | 如果 人们 记得 的 话 , 你 就 会 把 事情 弄 丢 了 . |
|
723 |
-
|
724 |
-
|
725 |
-
<details>
|
726 |
-
<summary>文本长度</summary>
|
727 |
-
<pre><code>0-10: 27403
|
728 |
-
10-20: 320061
|
729 |
-
20-30: 725257
|
730 |
-
30-40: 969299
|
731 |
-
40-50: 1057959
|
732 |
-
50-60: 1008843
|
733 |
-
60-70: 843605
|
734 |
-
70-80: 647293
|
735 |
-
80-90: 471139
|
736 |
-
90-100: 336650
|
737 |
-
100-110: 245307
|
738 |
-
110-120: 181959
|
739 |
-
120-130: 139761
|
740 |
-
130-140: 112214
|
741 |
-
140-150: 91378
|
742 |
-
150-160: 77845
|
743 |
-
160-170: 65331
|
744 |
-
170-180: 55759
|
745 |
-
180-190: 47623
|
746 |
-
190-200: 40554
|
747 |
-
200-210: 236815
|
748 |
-
</code></pre>
|
749 |
-
</details>
|
750 |
-
|
751 |
-
|
752 |
-
文本长度统计图像:
|
753 |
-
|
754 |
-
![xnli_text_length.jpg](docs/picture/xnli_text_length.jpg)
|
755 |
-
|
756 |
-
|
757 |
-
|
758 |
-
|
759 |
-
|
760 |
-
|
761 |
### 参考来源
|
762 |
<details>
|
763 |
<summary>参考的数据来源,展开查看</summary>
|
|
|
7 |
* 语种 zh 代表是中文, 可能是简体, 也可能是繁体. 语种 zh-cn 则代表是简体中文, zh-tw 代表繁体中文.
|
8 |
|
9 |
|
|
|
10 |
### 数据来源
|
11 |
|
12 |
数据集从网上收集整理如下:
|
|
|
37 |
| :--- | :---: | :---: | :---: | :---: |
|
38 |
| tatoeba | [tatoeba](https://tatoeba.org/); [Tatoeba Paper](https://arxiv.org/abs/1812.10464v2) | TRAIN: 702895 | Tatoeba 是句子和翻译的集合。 | [tatoeba](https://huggingface.co/datasets/tatoeba) |
|
39 |
| bucc2018 | [bucc2018](https://comparable.limsi.fr/bucc2018/bucc2018-task.html) | TRAIN: 2173318, TEST: 2125879 | 共享任务:识别可比语料库中的平行句子,语言:de, en, fr, ru, zh | |
|
40 |
+
| iwslt2017 | [2017.iwslt-1.1.pdf](https://aclanthology.org/2017.iwslt-1.1.pdf) | TRAIN: 2482649, VALID: 11480, TEST: 72470 | IWSLT 2017 多语言任务解决了文本翻译问题,涵盖英语、德语、荷兰语、意大利语和罗马尼亚语等所有方向。 | [iwslt2017](https://huggingface.co/datasets/iwslt2017) |
|
41 |
| open_subtitles | [L16-1147.pdf](https://aclanthology.org/L16-1147.pdf) | 样本个数 | 我们推出了平行语料库 OpenSubtitles 集合的新主要版本。 该版本由大型电影和电视字幕数据库编译而成,共包含 1689 个双文本,涵盖 60 种语言的 26 亿个句子。 该版本还包含了字幕预处理和对齐方面的许多增强功能,例如自动更正 OCR 错误以及使用元数据来估计每个字幕的质量并对字幕对进行评分。 | [open_subtitles](https://huggingface.co/datasets/open_subtitles) |
|
42 |
| bsd_ja_en | [2008.01940v1](https://arxiv.org/abs/2008.01940v1) | 样本个数 | 尽管由于并行语料库和基于语料库的训练技术的可用性不断增加,书面文本的机器翻译在过去几年中取得了长足的进步,但即使对于现代系统,口语文本和对话的自动翻译仍然具有挑战性。 在本文中,我们的目标是通过引入新构建的日语-英语商务会话平行语料库来提高会话文本的机器翻译质量。 | [bsd_ja_en](https://huggingface.co/datasets/bsd_ja_en) |
|
43 |
| autshumato | | 样本个数 | Autshumato 项目的目标之一是开发三种南非语言对的机器翻译系统。 | [autshumato](https://huggingface.co/datasets/autshumato) |
|
|
|
72 |
| php | [PHP](https://opus.nlpl.eu/PHP/corpus/version/PHP) | 样本个数 | 最初从 http://se.php.net/download-docs.php 中提取的并行语料库。该语料库相当嘈杂。 | [php](https://huggingface.co/datasets/php) |
|
73 |
|
74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
### 参考来源
|
76 |
<details>
|
77 |
<summary>参考的数据来源,展开查看</summary>
|
data/iwslt2017.jsonl
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:adaba2d8645a5fee22f43d5cd5631c1065ab17858b7e04f7a26ee6992696ee7a
|
3 |
+
size 476915187
|
dataset_details.md
ADDED
@@ -0,0 +1,758 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
## 数据集详情
|
2 |
+
|
3 |
+
### 各数据集详细统计信息
|
4 |
+
|
5 |
+
#### amazon_reviews_multi
|
6 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
7 |
+
|
8 |
+
```text
|
9 |
+
语种数量:
|
10 |
+
ja: 199797
|
11 |
+
en: 199426
|
12 |
+
de: 199141
|
13 |
+
fr: 198272
|
14 |
+
es: 198264
|
15 |
+
zh-cn: 196260
|
16 |
+
```
|
17 |
+
|
18 |
+
样本示例:
|
19 |
+
|
20 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
21 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
22 |
+
| amazon_reviews_multi | de | Armband ist leider nach 1 Jahr kaputt gegangen |
|
23 |
+
| amazon_reviews_multi | de | In der Lieferung war nur Ein Akku! |
|
24 |
+
| amazon_reviews_multi | de | Ein Stern, weil gar keine geht nicht. Es handelt sich um gebraucht Waren, die Stein haben so ein Belag drauf, wo man sich dabei denken kann, dass jemand schon die benutzt und nicht Mal richtig gewaschen. Bei ein paar ist die Qualität Mangelhaft, siehe Bild. Ein habe ich ausprobiert, richtig gewaschen, dann verfärbt sich..... Wärme halt nicht lange. Deswegen wird es zurückgeschickt. |
|
25 |
+
| amazon_reviews_multi | en | Arrived broken. Manufacturer defect. Two of the legs of the base were not completely formed, so there was no way to insert the casters. I unpackaged the entire chair and hardware before noticing this. So, I'll spend twice the amount of time boxing up the whole useless thing and send it back with a 1-star review of part of a chair I never got to sit in. I will go so far as to include a picture of what their injection molding and quality assurance process missed though. I will be hesitant to buy again. It makes me wonder if there aren't missing structures and supports that don't impede the assembly process. |
|
26 |
+
| amazon_reviews_multi | en | the cabinet dot were all detached from backing... got me |
|
27 |
+
| amazon_reviews_multi | en | I received my first order of this product and it was broke so I ordered it again. The second one was broke in more places than the first. I can't blame the shipping process as it's shrink wrapped and boxed. |
|
28 |
+
| amazon_reviews_multi | es | Nada bueno se me fue ka pantalla en menos de 8 meses y no he recibido respuesta del fabricante |
|
29 |
+
| amazon_reviews_multi | es | Horrible, nos tuvimos que comprar otro porque ni nosotros que sabemos inglés, ni un informático, después de una hora fue capaz de instalarlo |
|
30 |
+
| amazon_reviews_multi | es | Te obligan a comprar dos unidades y te llega solo una y no hay forma de reclamar, una autentica estafa, no compreis!! |
|
31 |
+
| amazon_reviews_multi | fr | A déconseiller - Article n'a fonctionné qu'une fois - Je ne recommande pas du tout ce produit - Je l'ai jeté ... |
|
32 |
+
| amazon_reviews_multi | fr | Si vous voulez être déçu achetez le produit ! Au bout de 3 utilisation ne fonctionne plus.. Je ne recommande pas du tout sauf si vous voulez acheter un thermomètre quelques jours après avoir acheté celui ci ! |
|
33 |
+
| amazon_reviews_multi | fr | Écran de mauvaise qualité, car il s'use en peu de temps et croche. Dommage j'aimais bien car peu de traces de doigts. |
|
34 |
+
| amazon_reviews_multi | ja | 普段使いとバイクに乗るときのブーツ兼用として購入しました。見た目や履き心地は良いです。 しかし、2ヶ月履いたらゴム底が削れて無くなりました。また、バイクのシフトペダルとの摩擦で表皮が剥がれ、本革でないことが露呈しました。ちなみに防水とも書いていますが、雨の日は内部に水が染みます。 安くて見た目も良く、履きやすかったのですが、耐久性のなさ、本革でも防水でも無かったことが残念です。結局、本革の防水ブーツを買い直しました。 |
|
35 |
+
| amazon_reviews_multi | ja | 十分な在庫を用意できない販売元も悪いですが、Amazonやら楽⚪︎が転売を認めちゃってるのが結果的に転売の後押しになっちゃってるんだよなぁ… Amazonもここぞとばかりに抱き合わせ販売しまくるし… それを恥ずかしいと思えなくなったら動物と同じですよ、最大手さん。 |
|
36 |
+
| amazon_reviews_multi | ja | 見た目はかなりおしゃれで気に入りました。2、3回持ち歩いた後いつも通りゼンマイを巻いていたら突然空回り。 針の調整はできるけど、つまみをあげても下げてもゼンマイを巻くことができず。 時計屋に持って行って中を開けてもらったら、中のケースと外側の規格がそもそも合っていないため、固定されず、一度ズレると噛み合わなくなるんだそう。 返品して交換した方がいいと言われましたが、保証書付いてないし、 クーリングオフ期間もとっくに過ぎています。 アンティーク感覚で家で放置するならおススメですが、 本来の用途としては全く使えません。 ご注意を。 |
|
37 |
+
| amazon_reviews_multi | zh-cn | 本人账号被盗,资金被江西(杨建)挪用,请亚马逊尽快查实,将本人的200元资金退回。本人已于2017年11月30日提交退货申请,为何到2018年了还是没解决?亚马逊是什么情况?请给本人一个合理解释。 |
|
38 |
+
| amazon_reviews_multi | zh-cn | 这简直就是太差了!出版社怎么就能出版吗?我以为是百度摘录呢!这到底是哪个鱼目混珠的教授啊?!能给点干货吗?!总算应验了一句话,一本书哪怕只有一句花你感到有意义也算是本好书。哇为了找这本书哪怕一句不是废话的句子都费了我整整一天时间。。 |
|
39 |
+
| amazon_reviews_multi | zh-cn | 购买页面显示1~2日发货,付款之后显示半个月后送达,实际收到商品距离下单日期已经一个多月。 无力吐槽,一星是给商品的。 |
|
40 |
+
|
41 |
+
|
42 |
+
<details>
|
43 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
44 |
+
<pre><code>10-20: 1369
|
45 |
+
20-30: 115334
|
46 |
+
30-40: 105600
|
47 |
+
40-50: 85175
|
48 |
+
50-60: 71594
|
49 |
+
60-70: 61376
|
50 |
+
70-80: 54223
|
51 |
+
80-90: 48242
|
52 |
+
90-100: 44592
|
53 |
+
100-110: 45839
|
54 |
+
110-120: 48721
|
55 |
+
120-130: 47604
|
56 |
+
130-140: 43195
|
57 |
+
140-150: 37601
|
58 |
+
150-160: 32483
|
59 |
+
160-170: 28876
|
60 |
+
170-180: 25260
|
61 |
+
180-190: 22971
|
62 |
+
190-200: 20743
|
63 |
+
200-210: 250362
|
64 |
+
</code></pre>
|
65 |
+
</details>
|
66 |
+
|
67 |
+
文本长度统计图像:
|
68 |
+
|
69 |
+
![amazon_reviews_multi_text_length.jpg](docs/picture/amazon_reviews_multi_text_length.jpg)
|
70 |
+
|
71 |
+
|
72 |
+
#### bucc2018
|
73 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
74 |
+
|
75 |
+
```text
|
76 |
+
语种数量:
|
77 |
+
en: 935829
|
78 |
+
ru: 459415
|
79 |
+
de: 412895
|
80 |
+
fr: 270768
|
81 |
+
zh: 94411
|
82 |
+
```
|
83 |
+
|
84 |
+
样本示例:
|
85 |
+
|
86 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
87 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
88 |
+
| bucc2018 | de | Einen weiteren Oscar erhielt er 2013 für seine Regiearbeit an "". |
|
89 |
+
| bucc2018 | de | Seine Eltern, Emigranten aus China, lernten sich in Taiwan kennen, Lee ist ihr ältester Sohn. |
|
90 |
+
| bucc2018 | de | Die Großeltern väterlicher- und mütterlicherseits sind im Zuge der kommunistischen Revolution in China ums Leben gekommen. |
|
91 |
+
| bucc2018 | en | Other data that are used included Bragg diffraction data for crystalline materials, and EXAFS data. |
|
92 |
+
| bucc2018 | en | The comparison with experiment is quantified using a function of the form |
|
93 |
+
| bucc2018 | en | Moreover, the move may also be rejected if it breaks certain constraints, even if the agreement with data is improved. |
|
94 |
+
| bucc2018 | fr | Il peut être divisé en trois zones en fonction du relief, du climat, du peuplement et de l'économie: |
|
95 |
+
| bucc2018 | fr | En 1877, 55 communes n’avaient pour seul accès que des sentiers ou des chemins muletiers. |
|
96 |
+
| bucc2018 | fr | Généralement, il ne cause pas de dommages à la flore, mais il peut introduire des parasites dans les poumons des moutons. |
|
97 |
+
| bucc2018 | ru | На севере граничит с Латвией, на юго-востоке — с Белоруссией, на юго-западе — c Польшей и Калининградской областью России. |
|
98 |
+
| bucc2018 | ru | Член ООН с 1991 года, ЕС и НАТО — с 2004 года. |
|
99 |
+
| bucc2018 | ru | Поля и луга занимают 57 % территории, леса и кустарники — 30 %, болота — 3 %, внутренние воды — 4 %. |
|
100 |
+
| bucc2018 | zh | 中國古代稱輿地,地理則是指風水學。 |
|
101 |
+
| bucc2018 | zh | 1902年,光緒皇帝接受吏部尚書張百熙建議,頒佈〈欽定學堂章程〉,其中尋常小學課目中,有史學、輿地二項。 |
|
102 |
+
| bucc2018 | zh | 張百熙派吳汝綸赴日本考察教育後,1903年,負責教育改革的張百熙、張之洞、榮慶向皇帝建議重訂學堂章程。 |
|
103 |
+
|
104 |
+
|
105 |
+
<details>
|
106 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
107 |
+
<pre><code>10-20: 9687
|
108 |
+
20-30: 25319
|
109 |
+
30-40: 25872
|
110 |
+
40-50: 20904
|
111 |
+
50-60: 33536
|
112 |
+
60-70: 94395
|
113 |
+
70-80: 193311
|
114 |
+
80-90: 263914
|
115 |
+
90-100: 295448
|
116 |
+
100-110: 301739
|
117 |
+
110-120: 280729
|
118 |
+
120-130: 233477
|
119 |
+
130-140: 168259
|
120 |
+
140-150: 105622
|
121 |
+
150-160: 61119
|
122 |
+
160-170: 32300
|
123 |
+
170-180: 15742
|
124 |
+
180-190: 7148
|
125 |
+
190-200: 2926
|
126 |
+
200-210: 1871
|
127 |
+
</code></pre>
|
128 |
+
</details>
|
129 |
+
|
130 |
+
文本长度统计图像:
|
131 |
+
|
132 |
+
![bucc2018_text_length.jpg](docs/picture/bucc2018_text_length.jpg)
|
133 |
+
|
134 |
+
|
135 |
+
#### iwslt2017
|
136 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
137 |
+
|
138 |
+
```text
|
139 |
+
语种数量:
|
140 |
+
en: 341146
|
141 |
+
it: 306152
|
142 |
+
nl: 272246
|
143 |
+
fr: 229787
|
144 |
+
ar: 229670
|
145 |
+
zh: 228987
|
146 |
+
ko: 227933
|
147 |
+
ro: 222609
|
148 |
+
ja: 220522
|
149 |
+
de: 203597
|
150 |
+
```
|
151 |
+
|
152 |
+
样本示例:
|
153 |
+
|
154 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
155 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
156 |
+
| iwslt2017 | en | Thank you so much, Chris. And it's truly a great honor to have the opportunity to come to this stage twice; I'm extremely grateful. |
|
157 |
+
| iwslt2017 | en | I have been blown away by this conference, and I want to thank all of you for the many nice comments |
|
158 |
+
| iwslt2017 | en | about what I had to say the other night. And I say that sincerely, |
|
159 |
+
| iwslt2017 | it | Grazie mille, Chris. E’ veramente un grande onore venire su questo palco due volte. Vi sono estremamente grato. |
|
160 |
+
| iwslt2017 | it | Sono impressionato da questa conferenza, e voglio ringraziare tutti voi per i tanti, lusinghieri commenti, anche perché... Ne ho bisogno!!! |
|
161 |
+
| iwslt2017 | it | per i tanti, lusinghieri commenti, anche perché... Ne ho bisogno!!! |
|
162 |
+
| iwslt2017 | nl | Hartelijk bedankt, Chris, het is werkelijk een eer de gelegenheid te hebben twee keer op dit podium te staan. Ik ben hiervoor erg dankbaar. |
|
163 |
+
| iwslt2017 | nl | Ik ben zeer onder de indruk van deze conferentie, en ik wil jullie bedanken voor de vele aardige opmerkingen over wat ik eerder te zeggen had. |
|
164 |
+
| iwslt2017 | nl | Ik meen dit, ook omdat – – ik het nodig heb! Bekijk het eens vanuit mijn perspectief! |
|
165 |
+
| iwslt2017 | ro | Mulțumesc foarte mult, Chris. Și trebuie să spun că mă simt onorat să am ocazia de a veni pe scenă de două ori. Sunt foarte recunoscător. |
|
166 |
+
| iwslt2017 | ro | Am fost bulversat de conferința aceasta și vreau să vă mulțumesc tuturor pentru multele comentarii frumoase la ce am avut de spus seara trecută. |
|
167 |
+
| iwslt2017 | ro | Și o spun cu sinceritate, mai mult pentru că -- -- Am nevoie de asta! Puneți-vă în locul meu! |
|
168 |
+
| iwslt2017 | ar | شكرا جزيلا كريس. انه فعلا شرف عظيم لي |
|
169 |
+
| iwslt2017 | ar | ان أصعد المنصة للمرة الثانية. أنا في غاية الامتنان. لقد بهرت فعلا بهذا المؤتمر, وأريد أن أشكركم جميعا على |
|
170 |
+
| iwslt2017 | ar | تعليقاتكم الطيبة على ما قلته تلك الليلة. وأقول ذلك بكل صراحة, الى حد ما---- لأنني أحتاج الى ذلك! ضعوا أنفسكم مكاني! |
|
171 |
+
| iwslt2017 | de | Vielen Dank, Chris. |
|
172 |
+
| iwslt2017 | de | Es ist mir wirklich eine Ehre, zweimal auf dieser Bühne stehen zu dürfen. Tausend Dank dafür. |
|
173 |
+
| iwslt2017 | de | Ich bin wirklich begeistert von dieser Konferenz, und ich danke Ihnen allen für die vielen netten Kommentare zu meiner Rede vorgestern Abend. |
|
174 |
+
| iwslt2017 | fr | Merci beaucoup, Chris. C'est vraiment un honneur de pouvoir venir sur cette scène une deuxième fois. Je suis très reconnaissant. |
|
175 |
+
| iwslt2017 | fr | J'ai été très impressionné par cette conférence, et je tiens à vous remercier tous pour vos nombreux et sympathiques commentaires sur ce que j'ai dit l'autre soir. |
|
176 |
+
| iwslt2017 | fr | Et je dis çà sincèrement, en autres parce que --Faux sanglot-- j'en ai besoin ! --Rires-- Mettez-vous à ma place! |
|
177 |
+
| iwslt2017 | ja | どうもありがとう クリス このステージに立てる機会を 2度もいただけるというのは実に光栄なことで とてもうれしく思っています |
|
178 |
+
| iwslt2017 | ja | このカンファレンスには圧倒されっぱなしです 皆さんから― 前回の講演に対していただいた温かいコメントにお礼を申し上げたい 心からそう思っています それというのも…ううっ…私には必要なものでしたから! どうか私の立場で考えてみてください! |
|
179 |
+
| iwslt2017 | ja | 8年間私はエアフォースツーで飛んでいました |
|
180 |
+
| iwslt2017 | ko | 감사합니다, 크리스. 이곳에 두 번이나 |
|
181 |
+
| iwslt2017 | ko | 설 기회를 얻게된 것을 큰 영광으로 생각합니다. 진심으로 감사드립니다. |
|
182 |
+
| iwslt2017 | ko | 저는 TED에 큰 감명을 받았습니다. 그리고 제가 지난 번에 한 이야기에 대해 많은 멋진 코멘트를 보내주신 여러분 모두에게 감사드립니다. |
|
183 |
+
| iwslt2017 | zh | 非常谢谢,克里斯。的确非常荣幸 能有第二次站在这个台上的机会,我真是非常感激。 |
|
184 |
+
| iwslt2017 | zh | 这个会议真是让我感到惊叹不已,我还要谢谢你们留下的 关于我上次演讲的精彩评论 |
|
185 |
+
| iwslt2017 | zh | 我是非常真诚的,部分原因是因为----我的确非常需要! 你设身处地为我想想! |
|
186 |
+
|
187 |
+
<details>
|
188 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
189 |
+
<pre><code>0-10: 32067
|
190 |
+
10-20: 180482
|
191 |
+
20-30: 249106
|
192 |
+
30-40: 263257
|
193 |
+
40-50: 246436
|
194 |
+
50-60: 217665
|
195 |
+
60-70: 184999
|
196 |
+
70-80: 155933
|
197 |
+
80-90: 131188
|
198 |
+
90-100: 113735
|
199 |
+
100-110: 99306
|
200 |
+
110-120: 85471
|
201 |
+
120-130: 73569
|
202 |
+
130-140: 63311
|
203 |
+
140-150: 54193
|
204 |
+
150-160: 46823
|
205 |
+
160-170: 40171
|
206 |
+
170-180: 34468
|
207 |
+
180-190: 29076
|
208 |
+
190-200: 24783
|
209 |
+
200-210: 156610
|
210 |
+
</code></pre>
|
211 |
+
</details>
|
212 |
+
|
213 |
+
文本长度统计图像:
|
214 |
+
|
215 |
+
![iwslt2017_text_length.jpg](docs/picture/iwslt2017_text_length.jpg)
|
216 |
+
|
217 |
+
|
218 |
+
#### mike0307
|
219 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
220 |
+
|
221 |
+
```text
|
222 |
+
语种数量:
|
223 |
+
es: 3436
|
224 |
+
pl: 3370
|
225 |
+
en: 3354
|
226 |
+
zh-tw: 3338
|
227 |
+
fr: 3325
|
228 |
+
pt: 3280
|
229 |
+
it: 3274
|
230 |
+
de: 3269
|
231 |
+
nl: 3233
|
232 |
+
ru: 3216
|
233 |
+
```
|
234 |
+
|
235 |
+
样本示例:
|
236 |
+
|
237 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
238 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
239 |
+
| mike0307 | pt | Fluoretos binários de metalóides e não-metais de bloco p são geralmente covalentes e voláteis, com reatividade variável, e não-metais de estágio 3 e mais pesados podem formar fluoretos hipervalentes. |
|
240 |
+
| mike0307 | pt | Ter sistemas de armas nucleares em alerta máximo aumenta o risco de utilização destas armas, inclusive inadvertidamente, com consequências catastróficas. |
|
241 |
+
| mike0307 | pt | O castelo foi remodelado duas vezes: primeiro no século XV e novamente no século XIX, após ter sido parcialmente destruído. |
|
242 |
+
| mike0307 | pl | Policja w Birmie postawiła Aung San Suu Kyi dwa kolejne zarzuty |
|
243 |
+
| mike0307 | pl | Kobieta trzyma w ramionach małego kangura. |
|
244 |
+
| mike0307 | pl | Do jakiego miasta należy Wudi? |
|
245 |
+
| mike0307 | ru | Взрыв 74+19+16! Дюрэнт и Харден сошли с ума, оба установили рекорды, а «Нетс» обыграли «Мэджик» |
|
246 |
+
| mike0307 | ru | 13. Каково настоящее имя известного писателя Лао Шэ? |
|
247 |
+
| mike0307 | ru | [Выход на массовый рынок в Новом году] Во время Весеннего фестиваля кассовые сборы фильма в округе Гангу достигли 1 миллиона юаней. |
|
248 |
+
| mike0307 | nl | Ze had slechts één voorwaarde: dat het boek pas na haar dood zou worden gepubliceerd. |
|
249 |
+
| mike0307 | nl | Narendra Modi belooft een harde houding tegenover Pakistan |
|
250 |
+
| mike0307 | nl | Leen het niet |
|
251 |
+
| mike0307 | en | Kang Young-hoon (,), South Korean Army Lieutenant General, Ambassador to foreign countries, and Prime Minister of South Korea. He served from December 5, 1988 to December 27, 1990, and served as the interim Prime Minister of South Korea until December 16, 1988. He was born in Changseong County, North Pyongan Province during the Japanese colonial period. Originally from Jinzhou (), his name was Qingnong (). Graduated from Yongbyon Agricultural High School in 1936 and Hiroshima Higher Normal University in 1940. Later, he studied in Manzhou and was admitted to the Department of Economics of Jianguo University. On May 1, 1946, he became the first batch of students of the Military English School and participated in the Korean War. In 1951, he served as the manager and director of the Ministry of Defense of South Korea. In 1952, he served as the military attache of the Korean Embassy in the United States. In 1954, he served as the chief of the Joint Staff Headquarters with the rank of major general. In 1955, he served as the assistant undersecretary for mobilization of the Ministry of National Defense. In 1956, he served as the manager of the Army Headquarters. Deputy Chief of Staff, from 1958 to further training, appointed in 1959. He served as the principal of the Army Military Academy in 1960, but because he opposed the participation of military academy students in demonstrations in support of the May 16th coup, he was imprisoned in Seodaemun Prison as the "number one counterrevolutionary general" (). He was released from prison in 1961 and retired with the rank of Army Lieutenant General. In 1970, he went to the University of Southern California to study abroad and received a doctorate in political science. In early 1978, he joined the Ministry of Foreign Affairs as the Dean of Diplomatic and Security Research Fellows. On January 13, 1981, he was concurrently appointed as Ambassador of Ireland (until 1984) and Ambassador to the Vatican (1985 to 1987). On April 26, 1988, he was elected to the 13th General Election. He was elected as a member of the National Assembly (May to December 1988). He was appointed as the 21st Prime Minister on December 16 of the same year and resigned in 1990. Died on May 10, 2016. |
|
252 |
+
| mike0307 | en | The S&P 500 index .SPX closed down 11.91 points, or 1.19%, at 986.60 points; |
|
253 |
+
| mike0307 | en | Tony Estanguet (Tony Estanguet,) is a French male canoe slalom athlete who won the gold medal in the single event at the 2000 Summer Olympics, 2004 Summer Olympics and 2012 Summer Olympics. Tony is the son of kayaker Henri Estrangay, who won a world championship medal in the 1970s. His older brother, Patrice Estangay [1996 Summer Olympics | 1996 Atlanta Olympics]] won a bronze medal. Tony Estangay won a total of 3 gold medals in the C-1 event at the Olympic Games, in 2000, 2004 and 2012. The 2004 gold medal was very controversial. The referee gave Michal Martykan a 2-second penalty, making him the runner-up. His final time was only 0.12 seconds behind Estangay. Estangay was France's flag bearer at the opening ceremony of the 2008 Summer Olympics in Beijing. He finished 9th in the C-1 semi-finals and was eliminated as a result. At the 2012 London Olympics, he became the first French athlete to win three gold medals in the same event. He won a total of 12 medals at the Canoe World Championships, including 5 gold medals (C-1: 2006, 2009, 2010; C-1 Team: 2005, 2007) and 6 silver medals (C-1 : 2003, 2005, 2007; C-1 Group: 1997, 2003, 2009), a bronze medal (C-1 Group: 1999). In 2012, he was elected to the International Olympic Committee Athletes Commission. He will serve as a member of the International Olympic Committee for a term of eight years. On October 30, 2012, he announced his retirement. |
|
254 |
+
| mike0307 | es | ¿Por qué la deducción no tiene éxito? El saldo es suficiente |
|
255 |
+
| mike0307 | es | ¿Cómo quitar la pintura de la ropa? |
|
256 |
+
| mike0307 | es | Peter conocía a Brewster, que era amigo del padre de Peter. |
|
257 |
+
| mike0307 | fr | Il a désormais été remplacé par Bing. |
|
258 |
+
| mike0307 | fr | Manifestations cliniques du pied diabétique |
|
259 |
+
| mike0307 | fr | Veuillez fournir votre numéro de téléphone portable. Merci pour votre travail acharné. |
|
260 |
+
| mike0307 | de | Schwarzflossenbarrakuda (wissenschaftlicher Name:), auch Schwarzflossenbarrakuda genannt, allgemein bekannt als Nadelschiffchen, Bambusschiffchen und Barrakuda, ist einer der Rochenfische in der Ordnung Perciformes, der Unterordnung Mackerelidae und der Familie Barracuda. Dieser Fisch ist in der indopazifischen Region verbreitet, einschließlich Südafrika, Ostafrika, dem Roten Meer, den Seychellen, den Malediven, Taiwan, Japan, Malaysia, Indonesien, Kambodscha, Australien, Samoa, Guam, Tonga und den Marshallinseln und Mikronesien. Rumänien, Hawaii-Inseln, Neukaledonien, Französisch-Polynesien, Mexiko und andere Gewässer. Die Typuslokalität dieser Art ist Nagasaki, Japan. Die Wassertiefe beträgt 40 bis 70 Meter. Der Körper dieses Fisches ist länglich und torpedoförmig, mit einem fast zylindrischen Querschnitt. Die Anzahl der Seitenschuppen beträgt mehr als 100, und es gibt keine verlängerten Kiemenräumer. Der Ansatzpunkt der Bauchflosse liegt vor der Vertikalen Linie des Ausgangspunkts der Rückenflosse. Die Augen sind gleich groß und der Kopf ist etwa sechsmal länger. , Die Brustflosse hat keinen großen schwarzen Fleck und der ㄍ-förmige Streifen erstreckt sich von der Rückseite des Körpers bis etwas unterhalb des Seitenlinienfetts. Die Bauchflosse ist schwarz und der Oberkiefer reicht nicht bis zum Augenrand. Die Rückenflosse hat 6 harte Stacheln; die Rückenflosse hat 9 weiche Strahlen; die Afterflosse hat 2 harte Stacheln; die Afterflosse hat 7 bis 9 weiche Strahlen und die Körperlänge kann 170 cm erreichen. Dieser Fisch bewohnt Lagunen und Küstenriffgebiete. Sie bewegen sich in Gruppen, sind tagsüber aktiv und schwimmen schnell. Sie sind wandernde, fleischfressende Fische, die sich von Fischen, Kopffüßern usw. ernähren. Es ist ein Speisefisch mit köstlichem Fleisch, der sich zum Schmoren, Braten oder Zubereiten von Suppen eignet. |
|
261 |
+
| mike0307 | de | Ein Mann hackt Pfeffer. |
|
262 |
+
| mike0307 | de | Colombres ist eine der drei Diözesen (Verwaltungsbezirke) von Asturien, einer Stadt in der Autonomen Gemeinschaft Ribadedeva in der Provinz Nordspanien. |
|
263 |
+
| mike0307 | zh-tw | 您那個是哪家的銀行卡? |
|
264 |
+
| mike0307 | zh-tw | 女性幾乎總是女性 - 男性護士並不常見,特別是在高級職位上。 |
|
265 |
+
| mike0307 | zh-tw | 使氣體液化有哪些方法? |
|
266 |
+
| mike0307 | it | Che marca di giacca di pelle è buona? |
|
267 |
+
| mike0307 | it | La Russia ha ratificato la versione rivista del trattato. |
|
268 |
+
| mike0307 | it | Un uomo sta sciando in montagna con un cane. |
|
269 |
+
|
270 |
+
|
271 |
+
<details>
|
272 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
273 |
+
<pre><code>0-10: 591
|
274 |
+
10-20: 1700
|
275 |
+
20-30: 2526
|
276 |
+
30-40: 3559
|
277 |
+
40-50: 3495
|
278 |
+
50-60: 3038
|
279 |
+
60-70: 2324
|
280 |
+
70-80: 1927
|
281 |
+
80-90: 1576
|
282 |
+
90-100: 1383
|
283 |
+
100-110: 1271
|
284 |
+
110-120: 1099
|
285 |
+
120-130: 985
|
286 |
+
130-140: 903
|
287 |
+
140-150: 719
|
288 |
+
150-160: 625
|
289 |
+
160-170: 496
|
290 |
+
170-180: 326
|
291 |
+
180-190: 249
|
292 |
+
190-200: 164
|
293 |
+
200-210: 4139
|
294 |
+
</code></pre>
|
295 |
+
</details>
|
296 |
+
|
297 |
+
文本长度统计图像:
|
298 |
+
|
299 |
+
![mike0307_text_length.jpg](docs/picture/mike0307_text_length.jpg)
|
300 |
+
|
301 |
+
|
302 |
+
#### nbnn
|
303 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
304 |
+
|
305 |
+
```text
|
306 |
+
语种数量:
|
307 |
+
no-n: 778247
|
308 |
+
no-b: 777965
|
309 |
+
```
|
310 |
+
|
311 |
+
样本示例:
|
312 |
+
|
313 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
314 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
315 |
+
| nbnn | no-b | – Det har vært en glede og en ære å representere Telemark på Stortinget, men jeg har varslet valgkomiteen om at jeg ikke stiller meg til disposisjon for neste periode. |
|
316 |
+
| nbnn | no-b | To klassetrinn ved Hedrum barneskole er satt i ventekarantene |
|
317 |
+
| nbnn | no-b | Planen er at jeg skal være der til neste år også. |
|
318 |
+
| nbnn | no-n | Han seier til Adresseavisen |
|
319 |
+
| nbnn | no-n | Kvotane i 2014 er reduserte med vel 200.000 tonn frå 2013 på grunn av framleis svak rekruttering og små årsklasser etter 2004. |
|
320 |
+
| nbnn | no-n | Mistanken er basert på at det er oppdaga mange svake og døde fjørfe i besetninga |
|
321 |
+
|
322 |
+
|
323 |
+
<details>
|
324 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
325 |
+
<pre><code>0-10: 5556
|
326 |
+
10-20: 25148
|
327 |
+
20-30: 46278
|
328 |
+
30-40: 79125
|
329 |
+
40-50: 112309
|
330 |
+
50-60: 123719
|
331 |
+
60-70: 125569
|
332 |
+
70-80: 126520
|
333 |
+
80-90: 122251
|
334 |
+
90-100: 115816
|
335 |
+
100-110: 108365
|
336 |
+
110-120: 97733
|
337 |
+
120-130: 86840
|
338 |
+
130-140: 75411
|
339 |
+
140-150: 65692
|
340 |
+
150-160: 55824
|
341 |
+
160-170: 40693
|
342 |
+
170-180: 32009
|
343 |
+
180-190: 25787
|
344 |
+
190-200: 20289
|
345 |
+
200-210: 65278
|
346 |
+
</code></pre>
|
347 |
+
</details>
|
348 |
+
|
349 |
+
文本长度统计图像:
|
350 |
+
|
351 |
+
![nbnn_text_length.jpg](docs/picture/nbnn_text_length.jpg)
|
352 |
+
|
353 |
+
|
354 |
+
#### nordic_langid
|
355 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
356 |
+
|
357 |
+
```text
|
358 |
+
语种数量:
|
359 |
+
no-b: 44542
|
360 |
+
no-n: 43244
|
361 |
+
sv: 43074
|
362 |
+
da: 37544
|
363 |
+
is: 33948
|
364 |
+
fo: 23807
|
365 |
+
```
|
366 |
+
|
367 |
+
|
368 |
+
样本示例:
|
369 |
+
|
370 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
371 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
372 |
+
| nordic_langid | no-n | jackson er anerkjent som den mest suksessrike artisten gjennom tidene av guinness world records og er blitt betegnet som kongen av pop |
|
373 |
+
| nordic_langid | no-n | selv om forjekslene ikke har den samme kompliserte bygningen som jekslene har de vanligvis flere spisser og kan ha doble røtter |
|
374 |
+
| nordic_langid | no-n | yagua har fem distinksjoner i fortid og to i framtid fjern fortid ett år siden en måned siden ei uke siden i dag i går nå umiddelbar framtid framtid norsk har et tredelt system som skiller mellom presens nåtid preteritum fortid og futurum framtid |
|
375 |
+
| nordic_langid | sv | gróa var den norrøne gro den gammaldanske og groa den gammalsvenske forma av namnet |
|
376 |
+
| nordic_langid | sv | i klarte sjakkstormeister vladimir kramnik å slå kasparov i vm kamp i london med sigrar og remisar garri kasparov var rekna som den sterkaste sjakkspelaren i verda også etter at han miste vm tittelen |
|
377 |
+
| nordic_langid | sv | gentrifisering sett søkelyset på prisen på husvære særleg husleiga når prisane gjer at folk med låge inntekter må flytta |
|
378 |
+
| nordic_langid | fo | tváttarbjørn dugir væl at klintra í trøum og er kvik á føti |
|
379 |
+
| nordic_langid | fo | smith er giftur við jada pinkett smith og er pápi willow smith og jaden smith |
|
380 |
+
| nordic_langid | fo | hann var kendastur fyri sítt arbeiði í it s garry shandling s show og the larry sanders show ushuaia er tann syðsti býurin i heiminum |
|
381 |
+
| nordic_langid | no-b | efter et par år at have været underofficer blev han fænrik ved |
|
382 |
+
| nordic_langid | no-b | fortlages vigtigste skrifter er genetische geschichte der philosophie seit kant |
|
383 |
+
| nordic_langid | no-b | hvis følgeanmodningen automatisk godkendes har din bruger nu fået følgestatus medlemstatus eller forbindelsesstatus vent på at nogen i gruppen eller på siden enten godkender eller ikke godkender anmodningen |
|
384 |
+
| nordic_langid | da | edie talar inn á þættina look into their eyes og you see what the know eftir dauða hennar þáttaröðin fékk minnsta áhorf sem þættirnir hafa fengið |
|
385 |
+
| nordic_langid | da | eyjarnar eru talsins og þar af byggðar |
|
386 |
+
| nordic_langid | da | þessi bergtegund finnst ekki á íslandi gráspör fræðiheiti passer domesticus er fugl af spörvaætt |
|
387 |
+
| nordic_langid | is | sjön har en area på kvadratkilometer och ligger meter över havet vietnamocalamus catbaensis är en gräsart som beskrevs av to quyen nguyen |
|
388 |
+
| nordic_langid | is | den varmaste månaden är juli då medeltemperaturen är c och den kallaste är januari med c |
|
389 |
+
| nordic_langid | is | ett tropiskt höglandsklimat råder i trakten |
|
390 |
+
|
391 |
+
|
392 |
+
<details>
|
393 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
394 |
+
<pre><code>0-10: 65
|
395 |
+
10-20: 6477
|
396 |
+
20-30: 9545
|
397 |
+
30-40: 9746
|
398 |
+
40-50: 11056
|
399 |
+
50-60: 12141
|
400 |
+
60-70: 14824
|
401 |
+
70-80: 16952
|
402 |
+
80-90: 15225
|
403 |
+
90-100: 14171
|
404 |
+
100-110: 12428
|
405 |
+
110-120: 11461
|
406 |
+
120-130: 10529
|
407 |
+
130-140: 9484
|
408 |
+
140-150: 8944
|
409 |
+
150-160: 7884
|
410 |
+
160-170: 7067
|
411 |
+
170-180: 6538
|
412 |
+
180-190: 5860
|
413 |
+
190-200: 5254
|
414 |
+
200-210: 30508
|
415 |
+
</code></pre>
|
416 |
+
</details>
|
417 |
+
|
418 |
+
文本长度统计图像:
|
419 |
+
|
420 |
+
![nordic_langid_text_length.jpg](docs/picture/nordic_langid_text_length.jpg)
|
421 |
+
|
422 |
+
|
423 |
+
#### scandi_langid
|
424 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
425 |
+
|
426 |
+
|
427 |
+
```text
|
428 |
+
语种数量:
|
429 |
+
sv: 79928
|
430 |
+
no: 79846
|
431 |
+
da: 79844
|
432 |
+
```
|
433 |
+
|
434 |
+
|
435 |
+
样本示例:
|
436 |
+
|
437 |
+
|
438 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
439 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
440 |
+
| scandi_langid | no | Det høres flott ut, men hvem sa at det skal være lett? |
|
441 |
+
| scandi_langid | no | Malla, vil du gifte deg med meg? |
|
442 |
+
| scandi_langid | no | Må jeg gå helt tilbake for å hente den? |
|
443 |
+
| scandi_langid | da | -Jeg er ikke bøsse. <br><br>-Han kaldte os ikke ved navn... |
|
444 |
+
| scandi_langid | da | Så længe det er en forretning, vil også Internettet blive brugt til det, fordi Internettet er en ekstra hjælp: Det dækker nemlig over, hvem der er forbruger, og det gør i højeste grad udbyderne anonyme. |
|
445 |
+
| scandi_langid | da | Det er ikke noget nyt, det er ikke nye uoverensstemmelser, vi har nu. |
|
446 |
+
| scandi_langid | sv | Irland och Storbritannien som har hävdat sin rätt att inte vilja vara med, vilket har medgetts i avtalen, utgör ett anmärkningsvärt undantag. |
|
447 |
+
| scandi_langid | sv | Om vi även i fortsättningen dumpar produkter med hjälp av miljardbelopp, förstörs denna utveckling även i fortsättningen, och det kommer att inträffa många nedläggningar på grund av sociala och ekologiska skäl. |
|
448 |
+
| scandi_langid | sv | En del av unionens medlemsländer, inklusive mitt eget land, har hela tiden haft diplomatiska förbindelser med Demokratiska folkrepubliken Korea, andra har nyligen bestämt sig för att upprätta förbindelser medan ytterligare en grupp väntar på att fatta ett beslut om att upprätta förbindelser. |
|
449 |
+
|
450 |
+
|
451 |
+
|
452 |
+
<details>
|
453 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
454 |
+
<pre><code>0-10: 27
|
455 |
+
10-20: 348
|
456 |
+
20-30: 14062
|
457 |
+
30-40: 40560
|
458 |
+
40-50: 29088
|
459 |
+
50-60: 23904
|
460 |
+
60-70: 18662
|
461 |
+
70-80: 12070
|
462 |
+
80-90: 9335
|
463 |
+
90-100: 8702
|
464 |
+
100-110: 7974
|
465 |
+
110-120: 7335
|
466 |
+
120-130: 6829
|
467 |
+
130-140: 6289
|
468 |
+
140-150: 5694
|
469 |
+
150-160: 5345
|
470 |
+
160-170: 4730
|
471 |
+
170-180: 4369
|
472 |
+
180-190: 3969
|
473 |
+
190-200: 3607
|
474 |
+
200-210: 26719
|
475 |
+
</code></pre>
|
476 |
+
</details>
|
477 |
+
|
478 |
+
|
479 |
+
文本长度统计图像:
|
480 |
+
|
481 |
+
![scandi_langid_text_length.jpg](docs/picture/scandi_langid_text_length.jpg)
|
482 |
+
|
483 |
+
|
484 |
+
#### stsb_multi_mt
|
485 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
486 |
+
|
487 |
+
|
488 |
+
```text
|
489 |
+
语种数量:
|
490 |
+
en: 10536
|
491 |
+
pt: 10462
|
492 |
+
it: 10454
|
493 |
+
es: 10437
|
494 |
+
nl: 10425
|
495 |
+
de: 10413
|
496 |
+
fr: 10380
|
497 |
+
zh-cn: 10358
|
498 |
+
pl: 10338
|
499 |
+
ru: 10314
|
500 |
+
```
|
501 |
+
|
502 |
+
|
503 |
+
样本示例:
|
504 |
+
|
505 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
506 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
507 |
+
| stsb_multi_mt | de | Ein Flugzeug hebt gerade ab. |
|
508 |
+
| stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine große Flöte. |
|
509 |
+
| stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine Flöte. |
|
510 |
+
| stsb_multi_mt | en | A plane is taking off. |
|
511 |
+
| stsb_multi_mt | en | An air plane is taking off. |
|
512 |
+
| stsb_multi_mt | en | A man is playing a large flute. |
|
513 |
+
| stsb_multi_mt | es | Un avión está despegando. |
|
514 |
+
| stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una gran flauta. |
|
515 |
+
| stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una flauta. |
|
516 |
+
| stsb_multi_mt | fr | Un avion est en train de décoller. |
|
517 |
+
| stsb_multi_mt | fr | Un homme joue d'une grande flûte. |
|
518 |
+
| stsb_multi_mt | fr | Un homme joue de la flûte. |
|
519 |
+
| stsb_multi_mt | it | Un aereo sta decollando. |
|
520 |
+
| stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un grande flauto. |
|
521 |
+
| stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un flauto. |
|
522 |
+
| stsb_multi_mt | nl | Er gaat een vliegtuig opstijgen. |
|
523 |
+
| stsb_multi_mt | nl | Een man speelt een grote fluit. |
|
524 |
+
| stsb_multi_mt | nl | Een man speelt fluit. |
|
525 |
+
| stsb_multi_mt | pl | Samolot wystartował. |
|
526 |
+
| stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na dużym flecie. |
|
527 |
+
| stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na flecie. |
|
528 |
+
| stsb_multi_mt | pt | Um avião está a descolar. |
|
529 |
+
| stsb_multi_mt | pt | Um avião aéreo está a descolar. |
|
530 |
+
| stsb_multi_mt | pt | Um homem está a tocar uma grande flauta. |
|
531 |
+
| stsb_multi_mt | ru | Самолет взлетает. |
|
532 |
+
| stsb_multi_mt | ru | Взлетает самолет. |
|
533 |
+
| stsb_multi_mt | ru | Человек играет на большой флейте. |
|
534 |
+
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一架飞机正在起飞。 |
|
535 |
+
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一个男人正在吹一支大笛子。 |
|
536 |
+
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一个人在吹笛子。 |
|
537 |
+
|
538 |
+
|
539 |
+
|
540 |
+
<details>
|
541 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
542 |
+
<pre><code>0-10: 1025
|
543 |
+
10-20: 6326
|
544 |
+
20-30: 8096
|
545 |
+
30-40: 14187
|
546 |
+
40-50: 16517
|
547 |
+
50-60: 15156
|
548 |
+
60-70: 11326
|
549 |
+
70-80: 7522
|
550 |
+
80-90: 4780
|
551 |
+
90-100: 3399
|
552 |
+
100-110: 2746
|
553 |
+
110-120: 2310
|
554 |
+
120-130: 1993
|
555 |
+
130-140: 1635
|
556 |
+
140-150: 1307
|
557 |
+
150-160: 1256
|
558 |
+
160-170: 1084
|
559 |
+
170-180: 860
|
560 |
+
180-190: 687
|
561 |
+
190-200: 521
|
562 |
+
200-210: 1384
|
563 |
+
</code></pre>
|
564 |
+
</details>
|
565 |
+
|
566 |
+
|
567 |
+
文本长度统计图像:
|
568 |
+
|
569 |
+
![stsb_multi_mt_text_length.jpg](docs/picture/stsb_multi_mt_text_length.jpg)
|
570 |
+
|
571 |
+
|
572 |
+
#### tatoeba
|
573 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
574 |
+
|
575 |
+
```text
|
576 |
+
语种数量:
|
577 |
+
ru: 169271
|
578 |
+
fr: 153806
|
579 |
+
eo: 84013
|
580 |
+
nl: 75947
|
581 |
+
pt: 64838
|
582 |
+
es: 64595
|
583 |
+
mr: 51807
|
584 |
+
en: 35522
|
585 |
+
gl: 3096
|
586 |
+
```
|
587 |
+
|
588 |
+
|
589 |
+
样本示例:
|
590 |
+
|
591 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
592 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
593 |
+
| tatoeba | en | Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! |
|
594 |
+
| tatoeba | en | Muiriel is 20 now. |
|
595 |
+
| tatoeba | en | The password is "Muiriel". |
|
596 |
+
| tatoeba | mr | आज १८ जून आहे व आज म्यूरिएलचा वाढदिवस आहे! |
|
597 |
+
| tatoeba | mr | म्यूरिएल आता २० वर्षांची आहे. |
|
598 |
+
| tatoeba | mr | पासवर्ड "Muiriel" आहे. |
|
599 |
+
| tatoeba | eo | Ĉu vi dezirus havi tason da kafo? |
|
600 |
+
| tatoeba | eo | Ĉu vi volas tason da kafo? |
|
601 |
+
| tatoeba | eo | Ĉu vi deziras tason da kafo? |
|
602 |
+
| tatoeba | nl | Wilt u een kopje koffie? |
|
603 |
+
| tatoeba | nl | Hoe oud bent u? |
|
604 |
+
| tatoeba | nl | We houden niet van regen. |
|
605 |
+
| tatoeba | es | ¿Qué estás haciendo? |
|
606 |
+
| tatoeba | es | ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! |
|
607 |
+
| tatoeba | es | La contraseña es "Muiriel". |
|
608 |
+
| tatoeba | gl | Que andas a facer? |
|
609 |
+
| tatoeba | gl | Feliz aniversario, Muiriel! |
|
610 |
+
| tatoeba | gl | O contrasinal é "Muiriel". |
|
611 |
+
| tatoeba | pt | Vamos tentar alguma coisa! |
|
612 |
+
| tatoeba | pt | Vamos tentar algo! |
|
613 |
+
| tatoeba | pt | Preciso ir dormir. |
|
614 |
+
| tatoeba | fr | Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. |
|
615 |
+
| tatoeba | fr | Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. |
|
616 |
+
| tatoeba | fr | Je ne supporte pas ce type. |
|
617 |
+
| tatoeba | ru | Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно. |
|
618 |
+
| tatoeba | ru | Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид. |
|
619 |
+
| tatoeba | ru | Я не переношу этого типа. |
|
620 |
+
|
621 |
+
|
622 |
+
<details>
|
623 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
624 |
+
<pre><code>0-10: 5303
|
625 |
+
10-20: 111682
|
626 |
+
20-30: 239994
|
627 |
+
30-40: 182232
|
628 |
+
40-50: 89407
|
629 |
+
50-60: 37804
|
630 |
+
60-70: 16780
|
631 |
+
70-80: 8054
|
632 |
+
80-90: 4099
|
633 |
+
90-100: 2395
|
634 |
+
100-110: 1413
|
635 |
+
110-120: 911
|
636 |
+
120-130: 647
|
637 |
+
130-140: 477
|
638 |
+
140-150: 372
|
639 |
+
150-160: 255
|
640 |
+
160-170: 188
|
641 |
+
170-180: 133
|
642 |
+
180-190: 134
|
643 |
+
190-200: 116
|
644 |
+
200-210: 499
|
645 |
+
</code></pre>
|
646 |
+
</details>
|
647 |
+
|
648 |
+
|
649 |
+
文本长度统计图像:
|
650 |
+
|
651 |
+
![tatoeba_text_length.jpg](docs/picture/tatoeba_text_length.jpg)
|
652 |
+
|
653 |
+
|
654 |
+
#### xnli
|
655 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
656 |
+
|
657 |
+
```text
|
658 |
+
语种数量:
|
659 |
+
en: 518657
|
660 |
+
th: 517015
|
661 |
+
hi: 516809
|
662 |
+
de: 516390
|
663 |
+
es: 516072
|
664 |
+
vi: 515983
|
665 |
+
tr: 515740
|
666 |
+
bg: 515224
|
667 |
+
el: 515126
|
668 |
+
fr: 515074
|
669 |
+
sw: 514850
|
670 |
+
ru: 514849
|
671 |
+
ar: 514663
|
672 |
+
zh-cn: 514160
|
673 |
+
ur: 481443
|
674 |
+
```
|
675 |
+
|
676 |
+
|
677 |
+
样本示例:
|
678 |
+
|
679 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
680 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
681 |
+
| xnli | ar | المنتج والجغرافيا هو ما يجعل كريم القشط العمل . |
|
682 |
+
| xnli | ar | - و قد ال كريم المفاهيمية اثنان اساسيين - المنتج والجغرافيا . |
|
683 |
+
| xnli | ar | انت تفقد الاشياء الى المستوى التالي اذا كان الناس يتذ��رون . |
|
684 |
+
| xnli | bg | продукт и география са това , което прави крем краде работа . |
|
685 |
+
| xnli | bg | концептуално крем краде има две основни измерения - продукт и география . |
|
686 |
+
| xnli | bg | губиш нещата на следното ниво , ако хората си припомнят . |
|
687 |
+
| xnli | de | Produkt und Geographie sind das , was creme abschöpfen Arbeit macht . |
|
688 |
+
| xnli | de | Konzeptionell cream abschöpfen hat zwei grundlegende Dimensionen - Produkt und Geographie . |
|
689 |
+
| xnli | de | Man verliert die Dinge auf die folgende Ebene , wenn sich die Leute erinnern . |
|
690 |
+
| xnli | el | Το προϊόν και η γεωγραφία είναι αυτά που κάνουν την κρέμα να κλέβει . |
|
691 |
+
| xnli | el | Η εννοιολογικά κρέμα κρέμα έχει δύο βασικές διαστάσεις - προϊόν και γεωγραφία . |
|
692 |
+
| xnli | el | Χάνεις τα πράγματα στο επόμενο επίπεδο , αν οι άνθρωποι θυμούνται . |
|
693 |
+
| xnli | en | Product and geography are what make cream skimming work . |
|
694 |
+
| xnli | en | Conceptually cream skimming has two basic dimensions - product and geography . |
|
695 |
+
| xnli | en | You lose the things to the following level if the people recall . |
|
696 |
+
| xnli | es | El producto y la geografía son los que hacen que la crema funcione . |
|
697 |
+
| xnli | es | Los robando de crema conceptualmente tienen dos dimensiones básicas : producto y geografía . |
|
698 |
+
| xnli | es | Pierdes las cosas al siguiente nivel si la gente recuerda . |
|
699 |
+
| xnli | fr | Le produit et la géographie sont ce qui fait travailler la crème de la crème . |
|
700 |
+
| xnli | fr | L' écrémage conceptuel de la crème a deux dimensions fondamentales : le produit et la géographie . |
|
701 |
+
| xnli | fr | Vous perdez les choses au niveau suivant si les gens se rappellent . |
|
702 |
+
| xnli | hi | उत ् पाद और भूगोल क ् या क ् रीम एंजलिस काम बनाते हैं . |
|
703 |
+
| xnli | hi | Conceptually क ् रीम एंजलिस में दो मूल आयाम हैं - उत ् पाद और भूगोल । |
|
704 |
+
| xnli | hi | अगर लोग याद करते हैं तो आप निम ् न स ् तर पर चीज ़ ें खो देते हैं . |
|
705 |
+
| xnli | ru | Продукт и география - это то , что делает крем для работы с кремом . |
|
706 |
+
| xnli | ru | Концептуально крем крем имеет два основных измерения - продукт и география . |
|
707 |
+
| xnli | ru | Вы теряете все до следующего уровня , если люди помнят . |
|
708 |
+
| xnli | sw | Bidhaa na geography ndio hufanya kazi ya utoaji wa cream . |
|
709 |
+
| xnli | sw | Sakata cream ya conceptually ina vipimo viwili vya msingi - bidhaa na geography . |
|
710 |
+
| xnli | sw | Wewe mambo kwa kiwango kifuatacho kama watu alipo . |
|
711 |
+
| xnli | th | สินค้า และ ภูมิศาสตร์ คือ สิ่ง ที่ ทำให้ ครีม ยักยอก งาน |
|
712 |
+
| xnli | th | ท่า ครีม ยักยอก มี สอง มิติ พื้นฐาน - สินค้า และ ภูมิศาสตร์ |
|
713 |
+
| xnli | th | คุณ สูญเสีย สิ่ง ต่างๆ ไป ใน ระดับ ต่อไปนี้ หาก ประชาชน จดจำ |
|
714 |
+
| xnli | tr | Ürün ve coğrafya , krem kaymağını işi yapan şey . |
|
715 |
+
| xnli | tr | Kavramsal krem kaymağını iki temel boyutu vardır - ürün ve coğrafya . |
|
716 |
+
| xnli | tr | Eğer insanlar hani , aşağıdaki seviyeye . |
|
717 |
+
| xnli | ur | مصنوعہ اور جغرافیہ |
|
718 |
+
| xnli | ur | ارضیات کی ناپیدی اور جغرافیہ نے دو بنیادی فسل تصاویر اور جغرافیہ کا اشتراک کیا ہے ۔ |
|
719 |
+
| xnli | ur | آپ کو مندرجہ ذیل معلومات میں سے کسی کو کھو دیا گیا ہے . |
|
720 |
+
| xnli | vi | Sản phẩm và địa lý là những gì làm cho kem skimming làm việc . |
|
721 |
+
| xnli | vi | Conceptually kem skimming có hai kích thước cơ bản - sản phẩm và địa lý . |
|
722 |
+
| xnli | vi | Anh sẽ mất mọi thứ ở mức độ sau nếu người dân nhớ lại . |
|
723 |
+
| xnli | zh-cn | 产品 和 地理 是 什么 使 奶油 抹 霜 工作 . |
|
724 |
+
| xnli | zh-cn | 从 概念 上 看 , 奶油 收入 有 两 个 基本 方面 产品 和 地理 . |
|
725 |
+
| xnli | zh-cn | 如果 人们 记得 的 话 , 你 就 会 把 事情 弄 丢 了 . |
|
726 |
+
|
727 |
+
|
728 |
+
<details>
|
729 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
730 |
+
<pre><code>0-10: 27403
|
731 |
+
10-20: 320061
|
732 |
+
20-30: 725257
|
733 |
+
30-40: 969299
|
734 |
+
40-50: 1057959
|
735 |
+
50-60: 1008843
|
736 |
+
60-70: 843605
|
737 |
+
70-80: 647293
|
738 |
+
80-90: 471139
|
739 |
+
90-100: 336650
|
740 |
+
100-110: 245307
|
741 |
+
110-120: 181959
|
742 |
+
120-130: 139761
|
743 |
+
130-140: 112214
|
744 |
+
140-150: 91378
|
745 |
+
150-160: 77845
|
746 |
+
160-170: 65331
|
747 |
+
170-180: 55759
|
748 |
+
180-190: 47623
|
749 |
+
190-200: 40554
|
750 |
+
200-210: 236815
|
751 |
+
</code></pre>
|
752 |
+
</details>
|
753 |
+
|
754 |
+
|
755 |
+
文本长度统计图像:
|
756 |
+
|
757 |
+
![xnli_text_length.jpg](docs/picture/xnli_text_length.jpg)
|
758 |
+
|
docs/picture/iwslt2017_text_length.jpg
ADDED
Git LFS Details
|
examples/make_subset_details.py
CHANGED
@@ -12,7 +12,7 @@ from project_settings import project_path
|
|
12 |
|
13 |
def get_args():
|
14 |
parser = argparse.ArgumentParser()
|
15 |
-
parser.add_argument("--dataset_name", default="
|
16 |
parser.add_argument(
|
17 |
"--dataset_cache_dir",
|
18 |
default=(project_path / "hub_datasets").as_posix(),
|
|
|
12 |
|
13 |
def get_args():
|
14 |
parser = argparse.ArgumentParser()
|
15 |
+
parser.add_argument("--dataset_name", default="iwslt2017", type=str)
|
16 |
parser.add_argument(
|
17 |
"--dataset_cache_dir",
|
18 |
default=(project_path / "hub_datasets").as_posix(),
|
examples/preprocess/preprocess_iwslt2017.py
ADDED
@@ -0,0 +1,96 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
#!/usr/bin/python3
|
2 |
+
# -*- coding: utf-8 -*-
|
3 |
+
import argparse
|
4 |
+
from collections import defaultdict
|
5 |
+
import json
|
6 |
+
import os
|
7 |
+
import sys
|
8 |
+
|
9 |
+
pwd = os.path.abspath(os.path.dirname(__file__))
|
10 |
+
sys.path.append(os.path.join(pwd, "../../"))
|
11 |
+
|
12 |
+
from datasets import load_dataset, DownloadMode
|
13 |
+
from tqdm import tqdm
|
14 |
+
|
15 |
+
from language_identification import LANGUAGE_MAP
|
16 |
+
from project_settings import project_path
|
17 |
+
|
18 |
+
|
19 |
+
def get_args():
|
20 |
+
parser = argparse.ArgumentParser()
|
21 |
+
parser.add_argument("--dataset_path", default="iwslt2017", type=str)
|
22 |
+
parser.add_argument(
|
23 |
+
"--dataset_cache_dir",
|
24 |
+
default=(project_path / "hub_datasets").as_posix(),
|
25 |
+
type=str
|
26 |
+
)
|
27 |
+
parser.add_argument(
|
28 |
+
"--output_file",
|
29 |
+
default=(project_path / "data/iwslt2017.jsonl"),
|
30 |
+
type=str
|
31 |
+
)
|
32 |
+
|
33 |
+
args = parser.parse_args()
|
34 |
+
return args
|
35 |
+
|
36 |
+
|
37 |
+
def main():
|
38 |
+
args = get_args()
|
39 |
+
|
40 |
+
name_list = [
|
41 |
+
"iwslt2017-en-it",
|
42 |
+
"iwslt2017-en-nl", "iwslt2017-en-ro", "iwslt2017-it-en",
|
43 |
+
"iwslt2017-it-nl", "iwslt2017-it-ro", "iwslt2017-nl-en", "iwslt2017-nl-it",
|
44 |
+
"iwslt2017-nl-ro", "iwslt2017-ro-en", "iwslt2017-ro-it", "iwslt2017-ro-nl",
|
45 |
+
"iwslt2017-ar-en", "iwslt2017-de-en", "iwslt2017-en-ar", "iwslt2017-en-de",
|
46 |
+
"iwslt2017-en-fr", "iwslt2017-en-ja", "iwslt2017-en-ko", "iwslt2017-en-zh",
|
47 |
+
"iwslt2017-fr-en", "iwslt2017-ja-en", "iwslt2017-ko-en", "iwslt2017-zh-en"
|
48 |
+
]
|
49 |
+
|
50 |
+
text_set = set()
|
51 |
+
counter = defaultdict(int)
|
52 |
+
with open(args.output_file, "w", encoding="utf-8") as f:
|
53 |
+
for name in name_list:
|
54 |
+
dataset_dict = load_dataset(
|
55 |
+
path=args.dataset_path,
|
56 |
+
name=name,
|
57 |
+
cache_dir=args.dataset_cache_dir,
|
58 |
+
# download_mode=DownloadMode.FORCE_REDOWNLOAD
|
59 |
+
)
|
60 |
+
for k, v in dataset_dict.items():
|
61 |
+
split = k
|
62 |
+
if split not in ("train", "validation", "test"):
|
63 |
+
print("skip split: {}".format(split))
|
64 |
+
continue
|
65 |
+
|
66 |
+
for sample in tqdm(v):
|
67 |
+
translation = sample["translation"]
|
68 |
+
for language, text in translation.items():
|
69 |
+
text = text.strip()
|
70 |
+
text = text.replace(" ", " ")
|
71 |
+
text = text.replace("", "-")
|
72 |
+
|
73 |
+
if text in text_set:
|
74 |
+
continue
|
75 |
+
text_set.add(text)
|
76 |
+
|
77 |
+
if language not in LANGUAGE_MAP.keys():
|
78 |
+
raise AssertionError(language)
|
79 |
+
|
80 |
+
row = {
|
81 |
+
"text": text,
|
82 |
+
"language": language,
|
83 |
+
"data_source": "iwslt2017",
|
84 |
+
"split": split
|
85 |
+
}
|
86 |
+
row = json.dumps(row, ensure_ascii=False)
|
87 |
+
f.write("{}\n".format(row))
|
88 |
+
counter[split] += 1
|
89 |
+
|
90 |
+
print("counter: {}".format(counter))
|
91 |
+
|
92 |
+
return
|
93 |
+
|
94 |
+
|
95 |
+
if __name__ == "__main__":
|
96 |
+
main()
|
language_identification.py
CHANGED
@@ -11,6 +11,7 @@ import datasets
|
|
11 |
_URLS = {
|
12 |
"amazon_reviews_multi": "data/amazon_reviews_multi.jsonl",
|
13 |
"bucc2018": "data/bucc2018.jsonl",
|
|
|
14 |
"mike0307": "data/mike0307.jsonl",
|
15 |
"nbnn": "data/nbnn.jsonl",
|
16 |
"nordic_langid": "data/nordic_langid.jsonl",
|
@@ -50,6 +51,7 @@ LANGUAGE_MAP = {
|
|
50 |
"is": "icelandic",
|
51 |
"it": "italian",
|
52 |
"ja": "japanese",
|
|
|
53 |
"nl": "dutch",
|
54 |
"no": "norwegian",
|
55 |
"no-b": "norwegian (bokmål)",
|
@@ -57,6 +59,7 @@ LANGUAGE_MAP = {
|
|
57 |
"mr": "marathi",
|
58 |
"pl": "polish",
|
59 |
"pt": "portuguese",
|
|
|
60 |
"ru": "russian",
|
61 |
"sw": "swahili",
|
62 |
"sv": "swedish",
|
@@ -76,6 +79,7 @@ class LanguageIdentification(datasets.GeneratorBasedBuilder):
|
|
76 |
BUILDER_CONFIGS = [
|
77 |
datasets.BuilderConfig(name="amazon_reviews_multi", version=VERSION, description="amazon_reviews_multi"),
|
78 |
datasets.BuilderConfig(name="bucc2018", version=VERSION, description="bucc2018"),
|
|
|
79 |
datasets.BuilderConfig(name="mike0307", version=VERSION, description="mike0307"),
|
80 |
datasets.BuilderConfig(name="nbnn", version=VERSION, description="nbnn"),
|
81 |
datasets.BuilderConfig(name="nordic_langid", version=VERSION, description="nordic_langid"),
|
|
|
11 |
_URLS = {
|
12 |
"amazon_reviews_multi": "data/amazon_reviews_multi.jsonl",
|
13 |
"bucc2018": "data/bucc2018.jsonl",
|
14 |
+
"iwslt2017": "data/iwslt2017.jsonl",
|
15 |
"mike0307": "data/mike0307.jsonl",
|
16 |
"nbnn": "data/nbnn.jsonl",
|
17 |
"nordic_langid": "data/nordic_langid.jsonl",
|
|
|
51 |
"is": "icelandic",
|
52 |
"it": "italian",
|
53 |
"ja": "japanese",
|
54 |
+
"ko": "korean",
|
55 |
"nl": "dutch",
|
56 |
"no": "norwegian",
|
57 |
"no-b": "norwegian (bokmål)",
|
|
|
59 |
"mr": "marathi",
|
60 |
"pl": "polish",
|
61 |
"pt": "portuguese",
|
62 |
+
"ro": "romanian",
|
63 |
"ru": "russian",
|
64 |
"sw": "swahili",
|
65 |
"sv": "swedish",
|
|
|
79 |
BUILDER_CONFIGS = [
|
80 |
datasets.BuilderConfig(name="amazon_reviews_multi", version=VERSION, description="amazon_reviews_multi"),
|
81 |
datasets.BuilderConfig(name="bucc2018", version=VERSION, description="bucc2018"),
|
82 |
+
datasets.BuilderConfig(name="iwslt2017", version=VERSION, description="iwslt2017"),
|
83 |
datasets.BuilderConfig(name="mike0307", version=VERSION, description="mike0307"),
|
84 |
datasets.BuilderConfig(name="nbnn", version=VERSION, description="nbnn"),
|
85 |
datasets.BuilderConfig(name="nordic_langid", version=VERSION, description="nordic_langid"),
|