Datasets:

ArXiv:
License:
HoneyTian commited on
Commit
78d3cbe
1 Parent(s): 25227b5
README.md CHANGED
@@ -476,6 +476,288 @@ da: 79844
476
 
477
 
478
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
479
  ### 参考来源
480
  <details>
481
  <summary>参考的数据来源,展开查看</summary>
 
476
 
477
 
478
 
479
+ #### stsb_multi_mt
480
+ 以下都是 train 训练集的信息
481
+
482
+
483
+ ```text
484
+ 语种数量:
485
+ en: 10536
486
+ pt: 10462
487
+ it: 10454
488
+ es: 10437
489
+ nl: 10425
490
+ de: 10413
491
+ fr: 10380
492
+ zh-cn: 10358
493
+ pl: 10338
494
+ ru: 10314
495
+ ```
496
+
497
+
498
+ 样本示例:
499
+
500
+ | 数据 | 语种 | 样本 |
501
+ | :---: | :---: | :---: |
502
+ | stsb_multi_mt | de | Ein Flugzeug hebt gerade ab. |
503
+ | stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine große Flöte. |
504
+ | stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine Flöte. |
505
+ | stsb_multi_mt | en | A plane is taking off. |
506
+ | stsb_multi_mt | en | An air plane is taking off. |
507
+ | stsb_multi_mt | en | A man is playing a large flute. |
508
+ | stsb_multi_mt | es | Un avión está despegando. |
509
+ | stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una gran flauta. |
510
+ | stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una flauta. |
511
+ | stsb_multi_mt | fr | Un avion est en train de décoller. |
512
+ | stsb_multi_mt | fr | Un homme joue d'une grande flûte. |
513
+ | stsb_multi_mt | fr | Un homme joue de la flûte. |
514
+ | stsb_multi_mt | it | Un aereo sta decollando. |
515
+ | stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un grande flauto. |
516
+ | stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un flauto. |
517
+ | stsb_multi_mt | nl | Er gaat een vliegtuig opstijgen. |
518
+ | stsb_multi_mt | nl | Een man speelt een grote fluit. |
519
+ | stsb_multi_mt | nl | Een man speelt fluit. |
520
+ | stsb_multi_mt | pl | Samolot wystartował. |
521
+ | stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na dużym flecie. |
522
+ | stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na flecie. |
523
+ | stsb_multi_mt | pt | Um avião está a descolar. |
524
+ | stsb_multi_mt | pt | Um avião aéreo está a descolar. |
525
+ | stsb_multi_mt | pt | Um homem está a tocar uma grande flauta. |
526
+ | stsb_multi_mt | ru | Самолет взлетает. |
527
+ | stsb_multi_mt | ru | Взлетает самолет. |
528
+ | stsb_multi_mt | ru | Человек играет на большой флейте. |
529
+ | stsb_multi_mt | zh-cn | 一架飞机正在起飞。 |
530
+ | stsb_multi_mt | zh-cn | 一个男人正在吹一支大笛子。 |
531
+ | stsb_multi_mt | zh-cn | 一个人在吹笛子。 |
532
+
533
+
534
+
535
+ <details>
536
+ <summary>文本长度</summary>
537
+ <pre><code>0-10: 1025
538
+ 10-20: 6326
539
+ 20-30: 8096
540
+ 30-40: 14187
541
+ 40-50: 16517
542
+ 50-60: 15156
543
+ 60-70: 11326
544
+ 70-80: 7522
545
+ 80-90: 4780
546
+ 90-100: 3399
547
+ 100-110: 2746
548
+ 110-120: 2310
549
+ 120-130: 1993
550
+ 130-140: 1635
551
+ 140-150: 1307
552
+ 150-160: 1256
553
+ 160-170: 1084
554
+ 170-180: 860
555
+ 180-190: 687
556
+ 190-200: 521
557
+ 200-210: 1384
558
+ </code></pre>
559
+ </details>
560
+
561
+
562
+ 文本长度统计图像:
563
+
564
+ ![stsb_multi_mt_text_length.jpg](docs/picture/stsb_multi_mt_text_length.jpg)
565
+
566
+
567
+
568
+ #### stsb_multi_mt
569
+ 以下都是 train 训练集的信息
570
+
571
+ ```text
572
+ 语种数量:
573
+ ru: 169271
574
+ fr: 153806
575
+ eo: 84013
576
+ nl: 75947
577
+ pt: 64838
578
+ es: 64595
579
+ mr: 51807
580
+ en: 35522
581
+ gl: 3096
582
+ ```
583
+
584
+
585
+ 样本示例:
586
+
587
+ | 数据 | 语种 | 样本 |
588
+ | :---: | :---: | :---: |
589
+ | tatoeba | en | Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! |
590
+ | tatoeba | en | Muiriel is 20 now. |
591
+ | tatoeba | en | The password is "Muiriel". |
592
+ | tatoeba | mr | आज १८ जून आहे व आज म्यूरिएलचा वाढदिवस आहे! |
593
+ | tatoeba | mr | म्यूरिएल आता २० वर्षांची आहे. |
594
+ | tatoeba | mr | पासवर्ड "Muiriel" आहे. |
595
+ | tatoeba | eo | Ĉu vi dezirus havi tason da kafo? |
596
+ | tatoeba | eo | Ĉu vi volas tason da kafo? |
597
+ | tatoeba | eo | Ĉu vi deziras tason da kafo? |
598
+ | tatoeba | nl | Wilt u een kopje koffie? |
599
+ | tatoeba | nl | Hoe oud bent u? |
600
+ | tatoeba | nl | We houden niet van regen. |
601
+ | tatoeba | es | ¿Qué estás haciendo? |
602
+ | tatoeba | es | ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! |
603
+ | tatoeba | es | La contraseña es "Muiriel". |
604
+ | tatoeba | gl | Que andas a facer? |
605
+ | tatoeba | gl | Feliz aniversario, Muiriel! |
606
+ | tatoeba | gl | O contrasinal é "Muiriel". |
607
+ | tatoeba | pt | Vamos tentar alguma coisa! |
608
+ | tatoeba | pt | Vamos tentar algo! |
609
+ | tatoeba | pt | Preciso ir dormir. |
610
+ | tatoeba | fr | Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. |
611
+ | tatoeba | fr | Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. |
612
+ | tatoeba | fr | Je ne supporte pas ce type. |
613
+ | tatoeba | ru | Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно. |
614
+ | tatoeba | ru | Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид. |
615
+ | tatoeba | ru | Я не переношу этого типа. |
616
+
617
+
618
+ <details>
619
+ <summary>文本长度</summary>
620
+ <pre><code>0-10: 5303
621
+ 10-20: 111682
622
+ 20-30: 239994
623
+ 30-40: 182232
624
+ 40-50: 89407
625
+ 50-60: 37804
626
+ 60-70: 16780
627
+ 70-80: 8054
628
+ 80-90: 4099
629
+ 90-100: 2395
630
+ 100-110: 1413
631
+ 110-120: 911
632
+ 120-130: 647
633
+ 130-140: 477
634
+ 140-150: 372
635
+ 150-160: 255
636
+ 160-170: 188
637
+ 170-180: 133
638
+ 180-190: 134
639
+ 190-200: 116
640
+ 200-210: 499
641
+ </code></pre>
642
+ </details>
643
+
644
+
645
+ 文本长度统计图像:
646
+
647
+ ![tatoeba_text_length.jpg](docs/picture/tatoeba_text_length.jpg)
648
+
649
+
650
+
651
+ #### xnli
652
+ 以下都是 train 训练集的信息
653
+
654
+ ```text
655
+ 语种数量:
656
+ en: 518657
657
+ th: 517015
658
+ hi: 516809
659
+ de: 516390
660
+ es: 516072
661
+ vi: 515983
662
+ tr: 515740
663
+ bg: 515224
664
+ el: 515126
665
+ fr: 515074
666
+ sw: 514850
667
+ ru: 514849
668
+ ar: 514663
669
+ zh-cn: 514160
670
+ ur: 481443
671
+ ```
672
+
673
+
674
+ 样本示例:
675
+
676
+ | 数据 | 语种 | 样本 |
677
+ | :---: | :---: | :---: |
678
+ | xnli | ar | المنتج والجغرافيا هو ما يجعل كريم القشط العمل . |
679
+ | xnli | ar | - و قد ال كريم المفاهيمية اثنان اساسيين - المنتج والجغرافيا . |
680
+ | xnli | ar | انت تفقد الاشياء الى المستوى التالي اذا كان الناس يتذكرون . |
681
+ | xnli | bg | продукт и география са това , което прави крем краде работа . |
682
+ | xnli | bg | концептуално крем краде има две основни измерения - продукт и география . |
683
+ | xnli | bg | губиш нещата на следното ниво , ако хората си припомнят . |
684
+ | xnli | de | Produkt und Geographie sind das , was creme abschöpfen Arbeit macht . |
685
+ | xnli | de | Konzeptionell cream abschöpfen hat zwei grundlegende Dimensionen - Produkt und Geographie . |
686
+ | xnli | de | Man verliert die Dinge auf die folgende Ebene , wenn sich die Leute erinnern . |
687
+ | xnli | el | Το προϊόν και η γεωγραφία είναι αυτά που κάνουν την κρέμα να κλέβει . |
688
+ | xnli | el | Η εννοιολογικά κρέμα κρέμα έχει δύο βασικές διαστάσεις - προϊόν και γεωγραφία . |
689
+ | xnli | el | Χάνεις τα πράγματα στο επόμενο επίπεδο , αν οι άνθρωποι θυμούνται . |
690
+ | xnli | en | Product and geography are what make cream skimming work . |
691
+ | xnli | en | Conceptually cream skimming has two basic dimensions - product and geography . |
692
+ | xnli | en | You lose the things to the following level if the people recall . |
693
+ | xnli | es | El producto y la geografía son los que hacen que la crema funcione . |
694
+ | xnli | es | Los robando de crema conceptualmente tienen dos dimensiones básicas : producto y geografía . |
695
+ | xnli | es | Pierdes las cosas al siguiente nivel si la gente recuerda . |
696
+ | xnli | fr | Le produit et la géographie sont ce qui fait travailler la crème de la crème . |
697
+ | xnli | fr | L' écrémage conceptuel de la crème a deux dimensions fondamentales : le produit et la géographie . |
698
+ | xnli | fr | Vous perdez les choses au niveau suivant si les gens se rappellent . |
699
+ | xnli | hi | उत ् पाद और भूगोल क ् या क ् रीम एंजलिस काम बनाते हैं . |
700
+ | xnli | hi | Conceptually क ् रीम एंजलिस में दो मूल आयाम हैं - उत ् पाद और भूगोल । |
701
+ | xnli | hi | अगर लोग याद करते हैं तो आप निम ् न स ् तर पर चीज ़ ें खो देते हैं . |
702
+ | xnli | ru | Продукт и география - это то , что делает крем для работы с кремом . |
703
+ | xnli | ru | Концептуально крем крем имеет два основных измерения - продукт и география . |
704
+ | xnli | ru | Вы теряете все до следующего уровня , если люди помнят . |
705
+ | xnli | sw | Bidhaa na geography ndio hufanya kazi ya utoaji wa cream . |
706
+ | xnli | sw | Sakata cream ya conceptually ina vipimo viwili vya msingi - bidhaa na geography . |
707
+ | xnli | sw | Wewe mambo kwa kiwango kifuatacho kama watu alipo . |
708
+ | xnli | th | สินค้า และ ภูมิศาสตร์ คือ สิ่ง ที่ ทำให้ ครีม ยักยอก งาน |
709
+ | xnli | th | ท่า ครีม ยักยอก มี สอง มิติ พื้นฐาน - สินค้า และ ภูมิศาสตร์ |
710
+ | xnli | th | คุณ สูญเสีย สิ่ง ต่างๆ ไป ใน ระดับ ต่อไปนี้ หาก ประชาชน จดจำ |
711
+ | xnli | tr | Ürün ve coğrafya , krem kaymağını işi yapan şey . |
712
+ | xnli | tr | Kavramsal krem kaymağını iki temel boyutu vardır - ürün ve coğrafya . |
713
+ | xnli | tr | Eğer insanlar hani , aşağıdaki seviyeye . |
714
+ | xnli | ur | مصنوعہ اور جغرافیہ |
715
+ | xnli | ur | ارضیات کی ناپیدی اور جغرافیہ نے دو بنیادی فسل تصاویر اور جغرافیہ کا اشتراک کیا ہے ۔ |
716
+ | xnli | ur | آپ کو مندرجہ ذیل معلومات میں سے کسی کو کھو دیا گیا ہے . |
717
+ | xnli | vi | Sản phẩm và địa lý là những gì làm cho kem skimming làm việc . |
718
+ | xnli | vi | Conceptually kem skimming có hai kích thước cơ bản - sản phẩm và địa lý . |
719
+ | xnli | vi | Anh sẽ mất mọi thứ ở mức độ sau nếu người dân nhớ lại . |
720
+ | xnli | zh-cn | 产品 和 地理 是 什么 使 奶油 抹 霜 工作 . |
721
+ | xnli | zh-cn | 从 概念 上 看 , 奶油 收入 有 两 个 基本 方面 产品 和 地理 . |
722
+ | xnli | zh-cn | 如果 人们 记得 的 话 , 你 就 会 把 事情 弄 丢 了 . |
723
+
724
+
725
+ <details>
726
+ <summary>文本长度</summary>
727
+ <pre><code>0-10: 27403
728
+ 10-20: 320061
729
+ 20-30: 725257
730
+ 30-40: 969299
731
+ 40-50: 1057959
732
+ 50-60: 1008843
733
+ 60-70: 843605
734
+ 70-80: 647293
735
+ 80-90: 471139
736
+ 90-100: 336650
737
+ 100-110: 245307
738
+ 110-120: 181959
739
+ 120-130: 139761
740
+ 130-140: 112214
741
+ 140-150: 91378
742
+ 150-160: 77845
743
+ 160-170: 65331
744
+ 170-180: 55759
745
+ 180-190: 47623
746
+ 190-200: 40554
747
+ 200-210: 236815
748
+ </code></pre>
749
+ </details>
750
+
751
+
752
+ 文本长度统计图像:
753
+
754
+ ![xnli_text_length.jpg](docs/picture/xnli_text_length.jpg)
755
+
756
+
757
+
758
+
759
+
760
+
761
  ### 参考来源
762
  <details>
763
  <summary>参考的数据来源,展开查看</summary>
docs/picture/stsb_multi_mt_text_length.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 41d4a5496bf0c2b68ed2c119af4c07ea0e514dcc150a8d579f8d8e78fd546233
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 18.9 kB
docs/picture/tatoeba_text_length.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 524df5246fa7adad24370c73cf274a791f17498482b6c7dace76780173a6f697
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 17.5 kB
docs/picture/xnli_text_length.jpg ADDED

Git LFS Details

  • SHA256: 8a6be84948330637125efdce288d567af5ac2e46ac44021d835d5ae0c11700fc
  • Pointer size: 130 Bytes
  • Size of remote file: 17.3 kB
examples/make_subset_details.py CHANGED
@@ -12,7 +12,7 @@ from project_settings import project_path
12
 
13
  def get_args():
14
  parser = argparse.ArgumentParser()
15
- parser.add_argument("--dataset_name", default="scandi_langid", type=str)
16
  parser.add_argument(
17
  "--dataset_cache_dir",
18
  default=(project_path / "hub_datasets").as_posix(),
 
12
 
13
  def get_args():
14
  parser = argparse.ArgumentParser()
15
+ parser.add_argument("--dataset_name", default="xnli", type=str)
16
  parser.add_argument(
17
  "--dataset_cache_dir",
18
  default=(project_path / "hub_datasets").as_posix(),
language_identification.py CHANGED
@@ -16,6 +16,7 @@ _URLS = {
16
  "nordic_langid": "data/nordic_langid.jsonl",
17
  "scandi_langid": "data/scandi_langid.jsonl",
18
  "stsb_multi_mt": "data/stsb_multi_mt.jsonl",
 
19
  "xnli": "data/xnli.jsonl",
20
 
21
  }
@@ -80,6 +81,7 @@ class LanguageIdentification(datasets.GeneratorBasedBuilder):
80
  datasets.BuilderConfig(name="nordic_langid", version=VERSION, description="nordic_langid"),
81
  datasets.BuilderConfig(name="scandi_langid", version=VERSION, description="scandi_langid"),
82
  datasets.BuilderConfig(name="stsb_multi_mt", version=VERSION, description="stsb_multi_mt"),
 
83
  datasets.BuilderConfig(name="xnli", version=VERSION, description="xnli"),
84
 
85
  ]
 
16
  "nordic_langid": "data/nordic_langid.jsonl",
17
  "scandi_langid": "data/scandi_langid.jsonl",
18
  "stsb_multi_mt": "data/stsb_multi_mt.jsonl",
19
+ "tatoeba": "data/tatoeba.jsonl",
20
  "xnli": "data/xnli.jsonl",
21
 
22
  }
 
81
  datasets.BuilderConfig(name="nordic_langid", version=VERSION, description="nordic_langid"),
82
  datasets.BuilderConfig(name="scandi_langid", version=VERSION, description="scandi_langid"),
83
  datasets.BuilderConfig(name="stsb_multi_mt", version=VERSION, description="stsb_multi_mt"),
84
+ datasets.BuilderConfig(name="tatoeba", version=VERSION, description="tatoeba"),
85
  datasets.BuilderConfig(name="xnli", version=VERSION, description="xnli"),
86
 
87
  ]