distractors
sequence
paraphrases
sequence
[]
[ "По квартире бродит тишина", "тихо в квартире" ]
[]
[ "слезинки бегут одна за другой", "Слеза стекает за слезой" ]
[]
[ "идут осенние дожди", "Сорит дождём осенняя погода" ]
[]
[ "ливень в Новороссийске", "В Новороссийске хлещет дождь" ]
[]
[ "Спи, усни, а я спою", "ты спи, а я буду петь" ]
[]
[ "Пасутся облаков небесные стада", "стайки облаков на небе" ]
[]
[ "отправляйся туда, где Цокотуха", "В места иди, где Цокотуха" ]
[]
[ "девятый этаж - мое обиталище", "на девятом этаже я проживаю", "Живу давно я на девятом этаже" ]
[]
[ "я превращусь в сковороду в новой жизни", "Вот умру, и стану сковородкой" ]
[]
[ "когда о чести ты вещаешь", "когда слова про честь ты выдыхаешь", "Когда ты говоришь про честь" ]
[]
[ "Отпусти, ты, меня - ухожу", "дай мне уйти, не держи меня", "я ухожу, уйти мне не препятствуй" ]
[]
[ "предстоят нам трудности", "трудностей нам не избежать", "нам предстоит столкнутся со сложностями" ]
[]
[ "Утро дышит тихо, ровно", "тихое и ровное дыхание утра" ]
[]
[ "Что творится сейчас на планете", "что сейчас происходит на Земле" ]
[]
[ "Руки держат за штурвал", "в руках - штурвал" ]
[]
[ "Не стыжусь любить, любима", "в любви не вижу я стыда" ]
[]
[ "Не до жиру, быть бы живу", "стоит довольствоваться тем, что есть", "от добра добра не ищем" ]
[]
[ "Я люблю безбрежность моря", "безбрежность моря импонирует мне" ]
[]
[ "пробки и заторы отсутствуют", "Нет ни пробок, ни заторов" ]
[]
[ "холодный ветер губит цветы", "Умирают цветы от холодного ветра" ]
[]
[ "за окном расположилась синева озера", "Пред окном синь озёрная млеет" ]
[]
[ "Дорога снежная уходит прямо в небо", "снежная дорога ведет прямиком в небеса" ]
[]
[ "мне известно, на что я способен", "Я знаю сил своих предел" ]
[]
[ "синее море блестит", "Сияет море синее" ]
[]
[ "Весенний ветерок нам сагу проворкует", "нашепчет на историю весенний ветер" ]
[]
[ "вяло и понуро ты взираешь", "Смотришь вяло и понуро" ]
[]
[ "Пишу стихи я о любви", "сочиняю стихи про любовь" ]
[]
[ "торопливо хочу пустоту заполнить", "Я спешу заполнить пустоту" ]
[]
[ "Я растерзаю итальянцев", "итальянцев я порву" ]
[]
[ "Друзья мои! Имею чудный план", "есть у меня отличная задумка" ]
[]
[ "Благодарим тебя о, Бог", "мы благодарны богу" ]
[]
[ "Ты на меня так строго не гляди", "не взирай на меня столько сурово" ]
[]
[ "второй день вьюга метёт", "Снега метут вторые сутки" ]
[]
[ "Был воздух к ночи влагой сжат", "до ночи воздух пропитался влагой" ]
[]
[ "Грузится день впечатленьями… грузится", "много впечатлений за день" ]
[]
[ "если хочется двигаться", "Если есть желание движения", "коль хочется шевелиться" ]
[]
[ "спать ложись, обнимая бутылку", "В обнимку засыпай с бутылью" ]
[]
[ "из-за веры в чудеса ломаются преграды", "Препоны рушит вера в чудо", "преграды будут сокрушены верой в чудо" ]
[]
[ "Уединясь забьюсь в сугробы", "спрячусь в сугроб в одиночку", "один залезу в сугроб" ]
[]
[ "Дорожные тревожат сборы", "беспокоят сборы в дорогу" ]
[]
[ "Страшимся близости потёмок", "наступающие сумерки вселяют в нас страх", "пугает нас приближающаяся темень" ]
[]
[ "В жару мне снится лес багряный", "во сне я вижу багряный лес, когда жарко" ]
[]
[ "Смотришь на зелёные луга", "взираешь на луга зеленые" ]
[]
[ "Меня время умчит", "унесет меня время" ]
[]
[ "спор с вами не входит в мои намерения", "не вижу резона спорить с вами", "Не спорю с вами. Нет в том смысла" ]
[]
[ "мне от жизни награды не нужны", "Чего я жду от жизни? Не наград", "наград от жизни я не ожидаю" ]
[]
[ "желаю отправиться туда, где клены шумят", "Хочу уехать в край шумящих клёнов" ]
[]
[ "в любовь не верю", "Не верю в таинство любви" ]
[]
[ "Мороз трещит уже неделю", "уже целую неделю стоят трескучие морозы" ]
[]
[ "Утро хмурится сурово", "суровое, хмурое утро глядит на меня" ]
[]
[ "Снег лежит, искрится, будто бы землица", "сверкает снег, лежащий как земля" ]
[]
[ "потихоньку заканчивается морозный день", "Лениво гаснет день морозный" ]
[]
[ "Растает снег, и зазвенит капель", "снег растает, начнется капель" ]
[]
[ "меня в космонавты примите", "Возьмите меня в космонавты" ]
[]
[ "Летит верблюд по небу шестигорбый", "по небу мчится верблюд с шестью горбами" ]
[]
[ "Если выглядишь ты очень умным", "коль смотришься как обладатель ума" ]
[]
[ "Чудеса бывают летом", "летом чудеса не случаются" ]
[]
[ "по подоконнику стучит капель", "Капель стучится в подоконник" ]
[]
[ "Зверь напоминает шишку", "на шишку зверь похож" ]
[]
[ "Наивный бред несёте день за днём", "каждый день болтаете ерунду" ]
[]
[ "Комары пищат по вечерам", "вечером раздается писк комариный" ]
[]
[ "Я не мечтаю сейчас ни о ком", "никого сейчас нет в моих мечтах" ]
[]
[ "высокопарные речи меня не страшат", "Я не боюсь высокопарных слов" ]
[]
[ "интернетом вообще не пользуюсь", "Живу совсем без Интернета" ]
[]
[ "Опять скрипит пустое портмоне", "скрип пустого кошелька раздается" ]
[]
[ "Расскажу не тая вам, ребята", "поведаю вам без утайки" ]
[]
[ "Попробуйте сложить стишок", "попытайтесь сочинить стихотворение" ]
[]
[ "руками прикасаюсь к голубому небу", "Голубое небо трогаю руками" ]
[]
[ "в моей деревне вновь цветет сирень", "Вновь деревня моя утопает в сирени" ]
[]
[ "вспоминаю о прошлом", "Припоминаю дни былые" ]
[]
[ "мир встанет на уши", "Мир перевернётся, будто вверх ногами" ]
[]
[ "Ну, собирайся, милый, - ждёт нас дача", "пора нам с тобою на дачу" ]
[]
[ "Уйдут в разнос загулы тяжкие", "начнутся тяжелые загулы" ]
[]
[ "закончатся морозы", "Уйдут коварные морозы прочь" ]
[]
[ "мне грустно от того, что на вас гляжу", "С грустью я смотрю на вас", "гляжу на вас и грустно мне" ]
[]
[ "ложусь на траву подле озера", "Припадаю к траве возле озера" ]
[]
[ "сочинение стихов делает меня счастливым", "Я радуюсь, когда пишу стихи" ]
[]
[ "мы полны противоречий", "нашпигованы противоречиями мы", "Как много в нас живёт противоречий" ]
[]
[ "Следы смывает дождь осенний", "осенью дождь уничтожает следы" ]
[]
[ "Спит трава под палою листвою", "под опавшими листьями в спячке трава" ]
[]
[ "Нет, никакой причины нет", "какие-то причины отсутствуют" ]
[]
[ "К цветнику летят стрекозы", "стрекозы мчатся к цветнику" ]
[]
[ "Желаю осени сырой, дождливой", "осенью желаю дождей и сырости", "мне подавай дожди и сырость осенью" ]
[]
[ "В осеннем небе тают грёзы", "грезы растворяются в осенних небесах" ]
[]
[ "Обнимаю нежно кису", "тискаю кошечку" ]
[]
[ "ежели хочешь мне поведать о войне", "коль о войне желаешь рассказать", "Если хочешь сказать о войне" ]
[]
[ "Солнце светит постоянно", "без передышки светит солнце" ]
[]
[ "не началось еще дикое завывание сирен", "пока не включились сирены", "Ещё не воют бешено сирены" ]
[]
[ "травы высыхают на поляне", "На поляне сохнут травы" ]
[]
[ "говорю бред", "Я несу белеберду", "я произношу чепуху" ]
[]
[ "Развяжите прошлого узлы", "от прошлого узлов избавьтесь" ]
[]
[ "в небе Луна плывет", "Месяц в небесах плывёт корабликом" ]
[]
[ "послушай мой рассказ", "Я расскажу тебе, а ты услышь" ]
[]
[ "Если снова увижу тебя", "коль снова встречусь я с тобою" ]
[ "Сосед идет и тоже так делает", "Бывает же так: идет себе человек и как будто вовсе не спешит" ]
[ "Идет бычок, качается, вздыхает на ходу", "бычок идет, покачиваясь и вздыхая" ]
[]
[ "займись своей судьбою", "Возьми свою судьбу покрепче в руки", "своей судьбой займись-ка сам" ]
[]
[ "глянь, какое блаженство", "Ты посмотри, какая благодать" ]
[]
[ "неожиданно нас близкие покидают", "Уходят близкие внезапно, навсегда" ]
[]
[ "По степи лишь ветер свищет", "только ветер дует в степи" ]
[]
[ "Коломбина вырубает освещение", "свет выключает Коломбина", "Коломбина гасит свет" ]