id
stringlengths
1
6
eng
stringlengths
3
4.34k
heb_translated
stringlengths
3
3.4k
heb
stringlengths
3
502
labse_score
float64
0.01
1
e5_score
float64
0.77
1
heb_neg
stringlengths
1
161
153273
You were the first girl I ever kissed.
היית הילדה הראשונה שאי פעם נישקתי.
את היית הילדה הראשונה שנישקתי אי פעם.
0.963245
0.973412
אני הייתי אחת מכל שלוש.
153274
You were the one who gave me that tip.
אתה זה שנתת לי את הטיפ הזה.
אתה היית זה שנתן לי את העצה ההיא.
0.897186
0.937328
"הייתי נותן לי את ההחלטה שאני אעשה.
153275
You were the one who suggested that we do this.
אתה היית זה שהצעת שנעשה את זה.
אתה היית מי שהציע שנעשה את זה.
0.982384
0.98488
אבל אתה היית רוצה לעשות זאת.
153276
You were there, right?
היית שם, נכון?
הייתם שם, לא?
0.980617
0.97063
כן, לא?
153277
You were there, right?
היית שם, נכון?
היית שם, לא?
0.992647
0.982467
כן, לא?
153278
You were there, weren't you?
היית שם, נכון?
הייתם שם, לא?
0.980617
0.97063
כן, לא?
153279
You were there, weren't you?
היית שם, נכון?
היית שם, לא?
0.992647
0.982467
כן, לא?
153280
You were there.
היית שם.
היית שם.
1
1
אתה שם.
153281
You were Tom's only friend.
היית החבר היחיד של טום.
היית החברה היחידה של תום.
0.938696
0.943744
היא הייתה היחידה שלך.
153282
You were too busy having fun to notice what was happening.
היית עסוק מדי בכיף כדי להבחין במה שקורה.
היית עסוק מדי כדי להנות ממה שהתרחש.
0.899314
0.962117
היה מאוד עצוב לראות את מה שקרה.
153283
You were tricked.
רימו אותך.
סידרו אותך.
0.805271
0.935624
הם הוציאו אותך.
153284
You were unconscious.
היית מחוסר הכרה.
היית מחוסר הכרה.
1
1
הרגשתי כאילו אתה נמצא במצב קשה.
153285
You were useless.
היית חסר תועלת.
היית חסר תועלת.
1
1
היה מאוד עצוב.
153286
You were very loud last night and woke me up.
היית מאוד רועש אתמול בלילה והערת אותי.
היית אמש קולני מאד והערת אותי.
0.927273
0.939528
תשמעתי מאוד.
153287
You were warned.
הוזהרתם.
הוזהרת.
0.95546
0.941925
תסתכל.
153288
You were wise to do so.
היית חכם לעשות זאת.
השכלת לעשות כן.
0.772079
0.902061
עשית זאת.
153289
You were with Tom the night he died, weren't you?
היית עם טום בלילה שהוא מת, נכון?
היית עם תום בלילה בו נפטר, לא?
0.901177
0.946089
אבל ביום שישי, היית נזכר בהריון של אביו?
153290
You were wrong after all.
אחרי הכל טעית.
מסתבר שטעית, למרות הכל.
0.762044
0.919989
״האמת היא שזה לא נכון.
153291
You will accompany the children to school.
תלוו את הילדים לבית הספר.
אתם תלוו את הילדים לבית הספר.
0.937163
0.975737
הם יצטרכו ללכת הביתה, ועשו את השיעורים.
153292
You will always be welcome.
אתה תמיד תהיה רצוי.
תמיד נשמח לקראתך.
0.744163
0.899857
תהיה נחמד לראות אותך.
153293
You will always be welcome.
אתה תמיד תהיה רצוי.
תמיד תתקבל בברכה.
0.824436
0.928112
תשמח לקבל תשומת לב.
153294
You will ask Tom, won't you?
אתה תשאל את תום, נכון?
אתה תשאל את תום, נכון?
1
1
אתה יודע, אבל האם זה בסדר?
153295
You will be charged.
תחויב.
יחייבו אותך.
0.750276
0.89367
הם יעשו את העולם.
153296
You will be ignored.
תתעלמו ממך.
יתעלמו ממך.
0.919864
0.987713
״תמיד יתחילו להסתכל.
153297
You will be on your own.
אתה תהיה לבד.
תהיה לבדך.
0.918949
0.977009
תהיה בך.
153298
You will be safe from any danger here.
אתה תהיה בטוח מכל סכנה כאן.
תהיה בטוח מכל סכנה פה.
0.939223
0.979245
אין שום סיבה להרוג אותו.
153299
You will be shocked to hear this.
אתה תהיה בהלם לשמוע את זה.
ידהים אותך לשמוע את זה.
0.845911
0.910653
זה יכול להיות מצחיק.
153300
You will be welcome at any time.
אתה תהיה מוזמן בכל עת.
תתקבל בברכה בכל עת.
0.892577
0.941059
אנא תודה על ההחלטה.
153301
You will conform.
אתה תתאים.
תעמוד בדרישות.
0.625421
0.915142
תצטרך להיות בסדר.
153302
You will cooperate.
אתה תשתף פעולה.
תשתף פעולה.
0.881507
0.959861
תסתובב איתנו.
153303
You will derive great pleasure from this book.
אתה תפיק הנאה רבה מהספר הזה.
תתענג מאוד מהספר הזה.‏
0.946602
0.953837
תראה מאוד מהסיפור הזה.
153304
You will die.
אתה תמות.
תמות.
0.91232
0.931704
תזדקק.
153305
You will drive me mad.
אתה תוציא אותי מדעתי.
אתה עוד תחרפן אותי.
0.757441
0.900699
אתה תגיד לי שאני אעשה משהו כזה.
153306
You will drop it this time.
אתה תוריד את זה הפעם.
את תפיל את זה הפעם.
0.973223
0.935738
את תמשיך לשנות.
153307
You will drop it this time.
אתה תוריד את זה הפעם.
את תפילי את זה הפעם.
0.960811
0.920078
את תעשיית זה.
153308
You will eat.
אתה תאכל.
תאכל.
0.853079
0.960663
תסתכל.
153309
You will find something that interests you.
תמצא משהו שמעניין אותך.
תמצאי משהו שיעניין אותך.
0.988184
0.984503
אולי תשאל משהו שאתה רוצה.
153310
You will find this game very interesting.
אתה תמצא את המשחק הזה מאוד מעניין.
תיווכח שהמשחק הזה מעניין מאוד.
0.890327
0.933737
תראה שזה מצחיק.
153311
You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.
את האופניים שלך תמצא איפשהו בשכנות לתחנה.
תמצא את האופניים שלך איפה שהוא בסביבת התחנה המרכזית.
0.871548
0.969118
הוא מחפש את הרכבת שלך ברחובות.
153312
You will get a CD set on your birthday.
תקבל ערכת דיסקים ביום ההולדת שלך.
תקבל מערכת תקליטורים ליום הולדתך.
0.881167
0.956423
תביא את האלבום לשנת 2012, שתוכל להוציא מספרי טלוויזיה.
153313
You will get an interesting book if you go to Comhairle nan Leabhraichean.
תקבל ספר מעניין אם תלך לקומהירל נאן לייבראיצ'אן.
תקבל ספר מעניין אם תלך לקומהרל נאן לברייכאן.
0.907972
0.970309
לך לראות את הארי באן.
153314
You will get fat if you eat too much.
אתה תשמין אם תאכל יותר מדי.
אתה תשמין אם תאכל יותר מדי.
1
1
אם אתה תשמור על העור שלך, זה יעבוד.
153315
You will have to incubate the eggs artificially.
תצטרך לדגור על הביצים באופן מלאכותי.
תצטרך להדגיר את הביצים באופן מלאכותי.
0.948268
0.983604
אם אתה לא משתמש בזה כדי להסיר אותם.
153316
You will help.
אתה תעזור.
תעזור.
0.898233
0.968091
תשתמש.
153317
You will hurt yourself if you're not careful.
אתה תפגע בעצמך אם לא תיזהר.
תפגע בעצמך אם לא תזהר.
0.968454
0.987072
תסתכל, אל תשכח ממני.
153318
You will hurt yourself.
אתה תפגע בעצמך.
תפצע את עצמך.
0.881406
0.970372
אתה תפגע בעצמך.
153319
You will know soon enough.
אתה תדע בקרוב.
תדע על כך בקרוב.
0.952912
0.967612
אולי זה ידוע כעת על מותו.
153320
You will know the truth some day.
יום אחד תדע את האמת.
יום אחד אתה הולך לדעת את האמת.
0.974549
0.976156
אתה תמיד יודע מה אומר.
153321
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.
אתה תלמד את השיעורים שלך רק במידה שאתה מוכן להמשיך ללמוד אותם.
אתה תלמד את שיעוריך רק באם תרצה להתמיד בלימודם.
0.931793
0.973498
אם אתה רוצה ללמד אותם, תוכל להמשיך בלימודים.
153322
You will learn.
אתה תלמד.
אתה תלמד.
1
1
אתה תהיה מהיר.
153323
You will let it go this time.
אתה תשחרר את זה הפעם.
אתה תניח לזה הפעם.
0.920618
0.93392
תגיד את זה.
153324
You will let it go this time.
אתה תשחרר את זה הפעם.
את תניחי לזה הפעם.
0.922668
0.91115
את יכולה ללכת.
153325
You will listen.
אתה תקשיב.
אתה תקשיב.
1
1
אתה צריך לדעת.
153326
You will live longer if you don't smoke.
אתה תחיה יותר אם לא תעשן.
תחיה יותר אם לא תעשן.
0.987522
0.994406
אם אתה לא תשלם כסף, תעשה משהו אחר.
153327
You will lose.
אתה תפסיד.
אתה תפסיד.
1
1
אתה תהיה בסדר.
153328
You will make a good wife.
אתה תעשה אישה טובה.
את תהיי רעיה טובה.
0.889137
0.958715
תהיי טובה.
153329
You will need much more money than you do now.
אתה תצטרך הרבה יותר כסף ממה שאתה צריך עכשיו.
תזדקק להרבה יותר כסף ממה שאתה צריך עכשיו.
0.985751
0.966151
אם אתה צריך כסף, זה יעלה הרבה ממה שאתה רוצה.
153330
You will need to fill out a business trip report.
יהיה עליך למלא דוח נסיעות עסקים.
תצטרך למלא את דו"ח נסיעת העסקים שלך.
0.942061
0.943575
כתב העת שלך על מסמכים שונים.
153331
You will need to fill out a business trip report.
יהיה עליך למלא דוח נסיעות עסקים.
תצטרכו למלא את דו"ח נסיעת העסקים שלכם.
0.944977
0.939862
כתב העת של המנכ"ל, שהוא מגיש את כל המסמכים שלו.
153332
You will need to fill out a business trip report.
יהיה עליך למלא דוח נסיעות עסקים.
תצטרכי למלא את דו"ח נסיעת העסקים שלך.
0.929151
0.937778
כתב האישום שלך מציע את המסמכים לגבי המטוס.
153333
You will never beat me, you hear me? Never!
לעולם לא תנצח אותי, אתה שומע אותי? לעולם לא!
אף פעם לא תביסי אותי, את שומעת? אף פעם!
0.903425
0.932437
תסתכלי, אל תשכחי!
153334
You will never beat me, you hear me? Never!
לעולם לא תנצח אותי, אתה שומע אותי? לעולם לא!
אף פעם לא תנצח אותי, אתה שומע? אף פעם!
0.984527
0.975059
אני לא אגיד שום סיבה.
153335
You will never beat me, you hear me? Never!
לעולם לא תנצח אותי, אתה שומע אותי? לעולם לא!
בחיים לא תכניעי אותי, את שומעת? בחיים לא!
0.936357
0.941471
אני לא רוצה שאת תתמודד איתי, את אף פעם אל תלכי.
153336
You will not be ready.
אתה לא תהיה מוכן.
לא תהיו מוכנים.
0.971655
0.968735
תהיו מודעים.
153337
You will not be ready.
אתה לא תהיה מוכן.
לא תתכונני.
0.85075
0.929293
תצטרכי להתקשר.
153338
You will not get away with this.
אתה לא תצא מזה.
לא תימלט מכך בלי עונש.
0.663421
0.918531
אם אתה לא מקבל מאסר על חייך.
153339
You will not get away with this.
אתה לא תצא מזה.
לא תצא מזה בלי עונש.
0.682134
0.951055
תהיה משנה מה אתה לא הולך לעשות.
153340
You will not persuade me with these words.
לא תשכנע אותי במילים האלה.
לא תשכנע אותי עם מילים כאלה.
0.97473
0.981507
אם אתה לא רוצה לדבר איתי, אל תשאל אותך.
153341
You will not receive the gifts.
אתה לא תקבל את המתנות.
אתה לא תקבל את המתנות.
1
1
אתה לא תקבל אותך.
153342
You will obey.
אתה תציית.
אתה תציית.
1
1
אתה תגיד.
153343
You will pay for it.
אתה תשלם על זה.
את זה תשלם.
0.936859
0.968576
אתה תעשה זאת.
153344
You will pay for it.
אתה תשלם על זה.
בגלל זה תשלם.
0.874024
0.96271
תגיד שזה יעלה.
153345
You will pay for this!
אתה תשלם על זה!
אתה תשלם על זה!
1
1
אתה תגיד לי על זה!
153346
You will pay for this!
אתה תשלם על זה!
את תשלמי על זה!
0.970122
0.959207
את תעשייה!
153347
You will pay for this!
אתה תשלם על זה!
זה יעלה לך ביוקר!
0.72348
0.923704
זה יביא להם את הכסף!
153348
You will pay for this!
אתה תשלם על זה!
זה יעלה לךְ ביוקר!
0.715347
0.923917
זה יביא להם את הכסף!
153349
You will pay for this!
אתה תשלם על זה!
זה יעלה לךָ ביוקר!
0.718254
0.91485
זה יביא להם את הכסף!
153350
You will prevail.
אתה תנצח.
אתה תנצח.
1
1
אתה תהיה הבוס.
153351
You will see the difference.
אתה תראה את ההבדל.
תבחין בהבדל.
0.874851
0.912509
תסתכל
153352
You will see the difference.
אתה תראה את ההבדל.
תבחיני בהבדל.
0.832109
0.910821
תסתכלי.
153354
You will soon be convinced that I am right.
בקרוב תשתכנע שאני צודק.
בקרוב תשתכנע שאני צודק.
1
1
אני חושב שאתה צודק.
153355
You will soon regret your rash conduct.
בקרוב תתחרט על התנהלותך הנמהרת.
בקרוב תתחרט על התנהגותך הפזיזה.
0.951221
0.966474
אני מצטערת שזו הייתה טעות מאוד על התגובה שלך.
153356
You will stop.
אתה תפסיק.
אתה תפסיק.
1
1
אתה תמשיך.
153357
You will succeed some day.
יום אחד תצליח.
אתה תצליח ביום מן הימים.
0.850103
0.968468
תהיה באתגר.
153358
You will survive.
אתה תשרוד.
אתה תשרוד.
1
1
אתה תהיה בלעדיך.
153359
You will take one of the streets.
אתה תצא לאחד הרחובות.
תיקח את אחד הרחובות.
0.810268
0.941797
תראה את הרחוב.
153360
You will wait.
אתה תחכה.
אתה תמתין.
0.991602
0.952674
תזדרז, אתה לא הולך.
153361
You will write a letter.
אתה תכתוב מכתב.
אתה תכתוב מכתב.
1
1
תגיד לי את זה.
153362
You woke me.
הערת אותי.
הערת אותי.
1
1
עזבתי אותך.
153363
You won everything.
הרווחת הכל.
זכית בכל.
0.912816
0.953588
זכיתי בך.
153364
You won't be able to convince Tom.
אתה לא תצליח לשכנע את טום.
לא תצליח לשכנע את תום.
0.935883
0.956293
אין סיבה שאתה לא רוצה ללכת.
153365
You won't be able to prove it.
אתה לא תוכל להוכיח את זה.
לא תצליח להוכיח זאת.
0.961397
0.970447
אין שום סיבה שתוכל לעשות זאת.
153366
You won't be alone.
אתה לא תהיה לבד.
לא תהיה לבד.
0.968092
0.985439
תהיה בלעדיך.
153367
You won't be harmed.
לא תיפגע.
לא תנזק.
0.96622
0.968588
תגן עליך.
153368
You won't be let down if you read the entire book.
לא תאכזב אם תקרא את הספר כולו.
לא תתאכזב אם תקרא את כל הספר.
0.986558
0.995976
תראה את כל הסיפור שלך, לא תשכח.
153369
You won't believe how popular Tom has become.
לא תאמינו כמה פופולרי הפך טום.
לא תאמיני כמה פופולרי תום נהיה.
0.905453
0.954894
הוא לא נראה כמו אדם מאוד.
153370
You won't believe what I found.
לא תאמינו מה מצאתי.
לא תאמין מה מצאתי.
0.960966
0.979799
אין שום מושג.
153371
You won't be needing that again.
אתה לא תצטרך את זה שוב.
את זה לא תצטרך יותר.
0.948832
0.969829
אני לא צריך את זה.
153372
You won't be punished.
לא תיענש.
לא תענש.
0.783271
0.991386
תפגע.
153373
You won't be punished.
לא תיענש.
לא תענשו.
0.771755
0.980008
תעשו זאת.