en
stringlengths
2
352
ja
stringlengths
1
47.2k
this is bill clinton's limo?
ビル・クリントンの?
here comes the victim. keep the slack out of the line.
ロープを真っすぐ引け
but i couldn't take a submarine ride
しかし潜水艦は使えませんでした
it'd be a tailwind, but just in case...
マダムのいないカジノは 真冬のようで
you, tried looking cool in front of us once, right?
初潮が始まる子もいるんです。
kuriyama mirai is alive
大家 想去栗山未來那裡嗎
now for a tough one.
また正解! では 難しい問題です
well, if the enemy won't meet us in the battlefield then we must bring the battlefield to them.
さて、敵は ない場合、戦場で私たちを満たしてい その後、我々は彼らに戦場を持って来なければならない。
no. protocol died with the unit.
いや プロトコルは 死滅した
you should've said something...
言うべきだろう...
on the brink of extinction because it simply is not true
事実ではないからです
good. the sooner we have a viable treatment option, the sooner we get julia back.
いいね 治療法につながる
and now, this...
你知道至今為止我已經葬送了多少垃圾了嗎
well, it's, um, it's true.
確かに・・それはアリだな
i'm a man who keeps my word.
約束は守る
the body inside the car has been confirmed as archie bloom.
車の中の死体は アーチー・ブルームと 確認された
i began talking with people
私は現場に実際に赴き
so we moved into the rapid prototyping phase.
私たちは試行の段階に移りました
did you finish practice?
練習は終わったの?
it's not that i doubt you.
別にお前らを疑ってるわけじゃないじゃん
what are you saying?
いや 教えないで
this is coming from no one.
誰でもない
the japanese police will be disgraced like never before.
日本の警察は 前代未聞の赤っ恥をさらす
trinity's daughter just confessed to everything.
トリニティの娘だけど
what?
なんて意味だ
really to demonstrate the extent of this problem
この問題が世界的にどれだけの規模で
elam's faculty had no handy evidence base
ELAMの教授陣は あらかじめ用意された資料もなく
yeah, and when cybertron's here and we're all their slaves
うん、とサイバトロンはここにあるとき そして我々はすべての彼らの奴隷だ、
goddamn it, rodney.
ちくしょう ロドニー
he's in a bad way.
彼は思わしくない
i'm afraid to stay awake.
起きるのも怖い。
something like that.
それで何か変わった?
pointing to those ip addresses.
取り除くということです
what happened to your face?
顔どうしたの?
2011.
211号室だ
thinks i'm your accomplice...
私もあなたの仲間だって 思い込んでて...。
so you made some new friends.
新しい友達か?
((bitter melon is not bad!
♪♪~ ((ゴーヤは 悪くありません!
shokichi wasn't the only one who thought it wasn't enough just to scare the humans.
それがあるかのように見えるし始めていた 変換は十分ではありません。
i can do what i want.
は? なんでさ、突然
she made me want to get better, too.
彼女は 俺も立ち直ろうという気にさせてくれた
also going back to the bible.
バットマンやスーパーマンを創り出しました
and how much of that payday
スコフィールド達は、
well, i'm here today because we've run the numbers
今日ここに来たのは その試算をしたからです
i have no intention of arguing with you about this matter.
この件について 君と議論するつもりはない。
yes. he was the primary surgeon.
ええ。 責任者は深山先生です。
the pain i felt when i have to use the respiratory equipment.
自分が 呼吸器 つけてた 苦しさ 痛み。
when it doesn't have any armor frame, the core skeleton needs some protection, that's why it used temporary armor
仮の装甲で 保護してやる必要があるんだ。
thought you'd want to hear this.
ダンテ・スカリス殺害に使われた車の爆弾と
uparmor.
アーマー代わりだ
i wonder if junichi will be fine.
潤一 大丈夫かなぁ。
where not a single good thing has happened
ボーン!
go to hell!
クソ野郎が!
she has been a friend of mine, but i heard she has passed away.
友人なんですけど お亡くなりになられたと聞いて。
what the?!
なんだ 貴様!
who the world didn't think were interested.
疑問があふれ出てきました
guren! what are you doing?
僕は まだあなたには 信用されていないみたいですね。
alright, i will start the questioning then.
よし じゃあ こっちから 聞かせてもらおうかな。
is really connect with one other person.
他の人と深くつながることです
in light of the fact that it would be incredibly easy to put you back into a relief rotation
いい返事が貰えないなら あなたには 辞めてもらう
you don't fire unless you absolutely need to.
撃つ必要がなければ 発砲はしないで
stand and fight, damn you!
戦い続けろ 畜生
plus there's all these awesome weapons she could learn about
あとは武器の扱いが 出来れば文句なし
which is essentially her exhalation rate
これは彼女が
you garbage robot.
うるせえんだ このクズロボット。
bees will buzz kids will blow dandelion fuzz
♪ もしも 夏がいま来たら
stop my brother.
中途半端な英語発音 やめろよ。 イラッとすんだよ!
it was the last thing they had left in his size.
サイズがこれだけで
jung hoon's future bride?
ジョンフンの未来のお嫁さんかしら
oh no, even more are crumbling!
ガードだ! x4k! おう!
not going to washington?
ワシントンには 行かないんですか?
i refuse to give him one more second of air time.
あいつに一秒たりとも 放送時間をやりたくないの
what?
何がですか?
le chevalier may be the stuff of legend, but peter kent is listed in the phone book.
シュヴァリエは 伝説の人物かもしれないが ピーター・ケントの名前は 電話帳に載っている
i know.
痩せたな
oh my tea. yes.
あっ 俺の お茶。 はーい。
they didn't have any bad intentions.
全然 悪気はなかったんだ
brother!!!
兄さん 兄さん
i was thinking.
考えてたけど
what do you want?
させるか
and they require that a third of that food
3分の1の材料は地元の
suspicious, her husband followed her.
夫は女房を怪しんで ある晩 女房の後をつけた
white, okay.
白人ね
i couldn't sit there anymore.
これ以上 居られない
she's with me.
同行させる
trouble sleeping?
眠れないのか?
right? a lot of men hear the term women's issues
「女性の問題」と聞けば男は
no! please stop! don't do this please!
やめて こんな事やめて下さい!
we're not even sure peter's done yet.
心待ちな新しいケースよ ピーターからかは分からないけど
how can you know?
どうして分かる?
no, a mad demon.
違う マッドなデーモンだ
well, with that attitude we will! come on, man!
ああ、その態度じゃ死ぬかもな しっかりしろ
question is who hired them?
質問は誰が雇った?
bring them blue energy.
ブルー エネルギーを現地へ
as are nornheim and ria.
ノルンヘイムとリアのようです
nd your cla? icles.
鎖骨も
of how the movement system is going to use vision.
視覚を使うかを理解する必要があります
oh, i plan on it.
それが私の計画ね
isn't it the same when making friends?
だって友達にしてるのと同じ
in the 21st century
21世紀には