path
stringclasses 500
values | sentence
float64 0.14
1
| split
stringclasses 1
value | lang
stringclasses 1
value | task
stringclasses 1
value | inst
stringclasses 1
value | suffix
stringlengths 28
471
| st_system
stringclasses 7
values | metric_score_xcomet-xl
float64 0.14
1
| metric_score_metricx-23-xl
float64 0
25
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
clips/common_voice_en_673134.mp3 | 0.9408 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Meer hat in dieser Muschel gelebt, weil das sein Schicksal ist. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.940792 | 0.164887 |
clips/common_voice_en_71190.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Hauptsächlich nur die Herzen von denen, die versuchen, ihr Schicksal zu verwirklichen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.174605 |
clips/common_voice_en_479944.mp3 | 0.2101 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das ist eine gute Lösung für die Verarbeitung von Schleifen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.210132 | 2.908766 |
clips/common_voice_en_18907918.mp3 | 0.9736 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er wurde innerhalb von Tagen vor Gericht verhaftet und schuldig befunden. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9736 | 0 |
clips/common_voice_en_604840.mp3 | 0.9441 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jede Quelle beginnt mit dem Glück des Anfängers. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9441 | 1.136595 |
clips/common_voice_en_19617198.mp3 | 0.9319 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Später wurde enthüllt, dass der Brief ein Scherz war, den The Exile ausgedrückt hatte. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.931902 | 0.82618 |
clips/common_voice_en_171538.mp3 | 0.9879 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Alchemist folgte, als das Pferd des Jungen fast eine halbe Stunde lang lief. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.987853 | 0.286019 |
clips/common_voice_en_17298294.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wo sind die anderen? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17387483.mp3 | 0.9734 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er stellte eine Dispersionstheorie vor, bevor sein Mitarbeiter seine Entdeckung und Ankündigung machte. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.973374 | 0.162502 |
clips/common_voice_en_551664.mp3 | 0.9462 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Sylvester musste meditieren, um seinen Geist zu räumen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.946215 | 1.588665 |
clips/common_voice_en_276175.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Olivia, hast du meine Schlüssel gesehen? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.065746 |
clips/common_voice_en_608320.mp3 | 0.986 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wenn du dein Herz gut kennst, wird es dir nie das tun können. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.985995 | 0.345386 |
clips/common_voice_en_19749785.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er lernte von seinem Vater die Harmonica zu spielen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.230759 |
clips/common_voice_en_17384575.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Obwohl alles unter der Kontrolle des Staates sein sollte, gibt es in den Gefängnissen viel Gewalt. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.107668 |
clips/common_voice_en_18332492.mp3 | 0.3679 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das ist ein alberner Mann, der den Gedanken erklärt. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.367914 | 3.784915 |
clips/common_voice_en_19994829.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der südliche Teil der Insel ist das Paradies der Vogelliebhaber. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.049324 |
clips/common_voice_en_20062145.mp3 | 0.8994 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Mindestens 41 Demonstranten wurden bei der Angriff in Nyusing getötet. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.899357 | 0.900634 |
clips/common_voice_en_568491.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es war meine Angst vor dem Scheitern, die mich zuerst davon abhielt, das Meisterwerk zu versuchen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.653729 |
clips/common_voice_en_112873.mp3 | 0.2253 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Egan schrieb eine neue Charakter-Kraft-Theorie. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.225259 | 4.811191 |
clips/common_voice_en_19601218.mp3 | 0.941 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein einfaches von ihr hergestellte Kartenspiel verkaufte sich nur für fünf Cent. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.940996 | 0.502939 |
clips/common_voice_en_18202611.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Wunde heilte schneller als jeder erwartete. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_57895.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wie fühle ich mich? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17798535.mp3 | 0.8877 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du kannst den Kuchen nicht essen und es dir geben. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.887684 | 1.576525 |
clips/common_voice_en_18607767.mp3 | 0.2203 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: In der Zeit der Spiele benötigte Luke vier Alzern, und er musste dafür reagieren. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.220291 | 4.945822 |
clips/common_voice_en_17387435.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wusstest du, dass Harry einen neuen Job hat? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.013066 |
clips/common_voice_en_16556814.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich hoffe, es geht Ihnen gut! | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_113271.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich habe sie noch nie zuvor gesehen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_19956819.mp3 | 0.8764 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Club ist der erste nicht-regierungsäuleige professionelle Baseballclub in China. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.876354 | 0.748261 |
clips/common_voice_en_75022.mp3 | 0.9186 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um in ihre eigenen Taschen zu stecken. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.918605 | 0.455817 |
clips/common_voice_en_18170949.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Schweigen ist golden. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.068135 |
clips/common_voice_en_569070.mp3 | 0.9984 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jemand hat ihn aus dem Zug geworfen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.998357 | 0.048144 |
clips/common_voice_en_19677136.mp3 | 0.977 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: He held a large number of business appointments | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.976973 | 1.118952 |
clips/common_voice_en_17756336.mp3 | 0.905 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Schneide deinen Mantel nach dem Kleid. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.904969 | 0.885641 |
clips/common_voice_en_651126.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein echtes Zeichen der Wertschätzung. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.158397 |
clips/common_voice_en_522004.mp3 | 0.9433 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Mädchen ließ den Behälter fallen, und das Wasser verließ sich. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.943298 | 0.556299 |
clips/common_voice_en_19951339.mp3 | 0.9291 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Stadt wurde nach dem spanischen Begriff für Lombard benannt. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.929076 | 5.304191 |
clips/common_voice_en_17287930.mp3 | 0.9705 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um ein besseres physisches Verständnis zu haben, lassen Sie uns zuerst zusammenfassen, wo der Drehpunkt ist. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.970475 | 0.852767 |
clips/common_voice_en_17742845.mp3 | 0.9079 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Marc, kannst du mir bitte den Fliegenschlag geben? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.90788 | 1.083527 |
clips/common_voice_en_103112.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er und seine Familie gingen nach Norden zum Arktischen Kreis, um den Weihnachtsmann in Finnland zu treffen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.416213 |
clips/common_voice_en_637782.mp3 | 0.9627 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die leere Flasche stand auf dem Tin-Treich. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.962664 | 3.622355 |
clips/common_voice_en_19306956.mp3 | 0.8473 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Launcher waren fehlerlos; alle Systeme waren gold, außer für das Experiment des Doktor Wang. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.847287 | 2.543025 |
clips/common_voice_en_18423240.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Autor ist ein Blogger und ein Phänomen in den sozialen Medien. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.084162 |
clips/common_voice_en_664630.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Vielleicht, weil das nicht sein Traum war. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.154468 |
clips/common_voice_en_17492946.mp3 | 0.9772 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Echte Schulen, Sekundarschulen, die eine allgemeine pädagogische Ausbildung anbieten. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.977201 | 0.545141 |
clips/common_voice_en_639786.mp3 | 0.9664 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Katzenhürsen sind sehr empfindlich. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.966424 | 1.132277 |
clips/common_voice_en_18192481.mp3 | 0.9123 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Schranktür steckte ein wenig, als er sie öffnete und einen nackten Holzboden enthüllte, der auf der einen Seite von einem Stapel alten Schuhkästen bedeckt war. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.912282 | 1.75002 |
clips/common_voice_en_19649328.mp3 | 0.802 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Jahrhunderte nach ihrem Tod rief Welshman: "Rache für Gwenelin", als sie in Schlacht ging. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.801951 | 1.910896 |
clips/common_voice_en_574616.mp3 | 0.9436 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Siebenmal fallen, achtmal aufstehen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.943577 | 1.084367 |
clips/common_voice_en_54384.mp3 | 0.2276 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Alles auf der Erde, und er verschwand um die Ecke des Platzes. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.227593 | 7.571787 |
clips/common_voice_en_220415.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich würde das nicht zu ernst nehmen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_17366960.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wörter sind, meiner nicht so bescheidenen Meinung nach, unsere unerschöpflichste Quelle der Magie. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.258673 |
clips/common_voice_en_19652891.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es wird auch verwendet, um den von veralteten elektronischen Geräten erzeugten Klang zu imitieren. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.282035 |
clips/common_voice_en_19808035.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Diese Interpretation ist nicht objektiv. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.265939 |
clips/common_voice_en_18176386.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Das Motorrad machte einen lauten Lärm. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_509774.mp3 | 0.3844 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wir sind nur hier. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.384375 | 3.865973 |
clips/common_voice_en_696182.mp3 | 0.9824 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Junge wollte glauben, dass sein Freund einfach durch Zufall von ihm getrennt worden war. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9824 | 0.18161 |
clips/common_voice_en_672564.mp3 | 0.9824 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Haben Sie jemals die Nationalhymne Südkorea gehört? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9824 | 0.329057 |
clips/common_voice_en_18887305.mp3 | 0.861 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Lehmann sagte, dass keine der Teams profitabel seien. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.860962 | 1.760223 |
clips/common_voice_en_18579362.mp3 | 0.6081 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: So what do we have to go | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.608059 | 7.315291 |
clips/common_voice_en_18933160.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Diener schickt Leonardo weg, und die Gäste kommen zur Hochzeit. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.394842 |
clips/common_voice_en_581056.mp3 | 0.8562 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Als ich zur Gemeinde zurückkehrte, setzte die Sonne. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.856194 | 1.133019 |
clips/common_voice_en_49865.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Kind mit einem Helm auf dem Kopf fährt mit dem Fahrrad. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.252953 |
clips/common_voice_en_75152.mp3 | 0.7878 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich habe mit einem Fisch im Tank Augen verschlossen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.787758 | 0.913331 |
clips/common_voice_en_18176372.mp3 | 0.8715 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich brauche einen Schluck für mein Baby. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.871504 | 2.714648 |
clips/common_voice_en_19351145.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es sieht nicht gut aus. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_18355427.mp3 | 0.9581 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Friede sei mit euch und Gnade vor dem Herrn. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.95808 | 0.48998 |
clips/common_voice_en_98558.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wenn Sie warten müssen, bis der Krieg vorbei ist, dann warten Sie. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.869661 |
clips/common_voice_en_584541.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Lasst uns das in chronologischer Reihenfolge tun. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.323391 |
clips/common_voice_en_643560.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Was nützt das? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_555316.mp3 | 0.8736 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Aber nicht für einen Moment. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.87363 | 0.295094 |
clips/common_voice_en_598493.mp3 | 0.9751 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es muss gefallen sein, als ich da saß. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.975125 | 0.557854 |
clips/common_voice_en_18198686.mp3 | 0.8659 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Im Jahr 1969 setzte die erste Band den Fuß auf die Mondoberfläche. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.865937 | 2.535776 |
clips/common_voice_en_211831.mp3 | 0.9998 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Er weint seit fünf Minuten. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.999813 | 0 |
clips/common_voice_en_1100186.mp3 | 0.9897 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Freund für alle ist ein Freund für niemanden. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.989667 | 0.168972 |
clips/common_voice_en_159275.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du hast noch keine Flügel. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_15904536.mp3 | 0.9686 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wie ein Fisch aus dem Wasser. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.968626 | 0.983829 |
clips/common_voice_en_18241022.mp3 | 0.7121 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Du kannst deinen Kegel nicht auch brauchen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.712133 | 5.134911 |
clips/common_voice_en_542562.mp3 | 0.9336 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Und der Sand und der Graffiti wurden in alle Richtungen heftig geworfen. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.933648 | 1.054784 |
clips/common_voice_en_19647962.mp3 | 0.8499 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die Eerste Realisierung schlägt und er rief: "Ich sehe!" | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.849857 | 3.215204 |
clips/common_voice_en_505384.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Wählen Sie zwischen der Linie X und der Linie Y. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0 |
clips/common_voice_en_607920.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: "Und ich bin sicher, dass du es finden wirst", sagte der Alchemist. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.199863 |
clips/common_voice_en_18304023.mp3 | 0.9824 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Bitte fragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie Nebenwirkungen erleben. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9824 | 0 |
clips/common_voice_en_454129.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Geologische Experten sind sich einig: Der Tsunami von gestern war nur ein Vorhersager der bevorstehenden Apokalypse. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 0.417733 |
clips/common_voice_en_18302201.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Antarktis ist zu dieser Jahreszeit kalt. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_532861.mp3 | 0.8692 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Mann steht mit einem Fuß auf einem Stufen vor einem kleinen Feuer. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.869162 | 2.202162 |
clips/common_voice_en_17258243.mp3 | 0.9999 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Die PIN-Nummer ist drei, sieben, zwei, sechs. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.999943 | 0 |
clips/common_voice_en_602296.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Um das erfolgreich zu tun, muss ich keine Angst vor dem Scheitern haben. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0.441572 |
clips/common_voice_en_96065.mp3 | 0.9041 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Der Gedanke war für ihn so schrecklich, dass er die Hitze vergessen und nach vorne ging. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.904101 | 0.669076 |
clips/common_voice_en_19961022.mp3 | 0.9763 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Mindestens sechs De Winton-Lokomotiven wurden erhalten. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.97634 | 0.37292 |
clips/common_voice_en_19766327.mp3 | 0.3033 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: System B wirkt nicht, explizit T-Switches, High-Ride. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.303309 | 8.825686 |
clips/common_voice_en_653565.mp3 | 1 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ich will nichts für mich selbst. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 1 | 0 |
clips/common_voice_en_19132782.mp3 | 0.611 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Japan ist eine Information, die die Gesellschaft wäscht. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.611018 | 3.307856 |
clips/common_voice_en_19041621.mp3 | 0.6999 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Beachley erzählt die sieben Netzwerk-Faktual-Serie Beachcups. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.699864 | 5.688385 |
clips/common_voice_en_18693016.mp3 | 0.9912 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: William Howard wurde in Hindsburg, Vermont, geboren. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.9912 | 1.004929 |
clips/common_voice_en_185022.mp3 | 0.9909 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Sie suchten nach der gefallenen Masse, fanden aber nichts. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.990867 | 0.244768 |
clips/common_voice_en_19036306.mp3 | 0.9307 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es war so klein und unbestimmt. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.930666 | 1.833163 |
clips/common_voice_en_19598617.mp3 | 0.6539 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ibrahim Caramel braut ist ein gelbes Auge, das fließend in die Ebene steigt. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.65387 | 4.288203 |
clips/common_voice_en_141680.mp3 | 0.9817 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Es scheint alt und weise. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.981695 | 0 |
clips/common_voice_en_32932.mp3 | 0.9698 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Ein Teil von mir versucht auch, mit der Tatsache zu übereinzukommen, dass ich nicht mehr so viel reisen kann. | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.969756 | 0.41347 |
clips/common_voice_en_17281812.mp3 | 0.8987 | test0-500 | en | qe.en2de | Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1. |
German translation: Können Sie sich etwas Schöneres vorstellen als eine Plastiktasche, die in einer Brise schwebt und schwebt? | facebook/hf-seamless-m4t-medium | 0.898652 | 0.981579 |