id
int64 0
101k
| la
stringlengths 0
2k
| en
stringlengths 1
1.81k
| file
stringlengths 33
57
|
---|---|---|---|
56,010 | Oebasus infest CASE_um summiss CASE_o poplit CASE_e Phalce n CASE_e evas CASE_isse rat CASE_us laev CASE_um per lumin CASE_is orb CASE_em transig CASE_itur tener CASE_ae liqu CASE_untur vulner CASE_e mal CASE_ae | Oebasus, thinking to have escaped Phalces attack by sinking on his knee, is pierced in his left eye; his tender cheeks are made bloody by the wound. | final_alignments\Valerius_Flaccus_Argonautica_Book6.json |
29,525 | ut que homin CASE_i atque de CASE_o medi CASE_us interven CASE_it ies CASE_us qu CASE_i soci CASE_at mortal CASE_e patr CASE_i n CASE_e carne CASE_a dist CASE_ent spirit CASE_ui aetern CASE_o s CASE_it que ut deus un CASE_us utr CASE_um sic quidquid ger CASE_imus ment CASE_is que et corpor CASE_is act CASE_u spirit CASE_us Two tex CASE_at conpag CASE_ibus un CASE_us | And just as Jesus mediates between man and God, uniting mortality with the Father so that the fleshly shall not be separated from the eternal Spirit and that one God shall be both, so let one spirit shape in single structure all that we do by action of soul and body. | final_alignments\Prudentius_Psychomachia.json |
59,651 | in coll CASE_ibus humil CASE_ibus societas mai CASE_or cum campestr CASE_i fruct CASE_u qu CASE_am cum montan CASE_o in alt CASE_is contra | On the foothills the growth is nearer akin to that of the plains than to that of the mountains; on the higher hills the opposite is true. | final_alignments\Varro_Agriculture_Book1.json |
66,912 | proiect CASE_ura autem cymati CASE_i hab CASE_et extra abac CASE_i quadr CASE_am ocul CASE_i magnitudin CASE_em | The projection of the cymatium beyond the abacus is to be the size of the eye. | final_alignments\Vitruvius_Architecture_Book_3.json |
49,164 | nam Tacfarinas qu CASE_am saepius depuls CASE_us repar CASE_atis per inti CASE_ma afric CASE_ae auxili CASE_is huc adroganti CASE_ae vener CASE_at ut legat CASE_os ad tiberi CASE_um mitt CASE_eret sed CASE_em que ultro s CASE_ibi atque exercit CASE_ui su CASE_o postul CASE_aret aut bell CASE_um inexplicabil CASE_e minit CASE_aretur | For Tacfarinas, in spite of many repulses, having first recruited his forces in the heart of Africa, had reached such a pitch of insolence as to send an embassy to Tiberius, demanding nothing less than a territorial settlement for himself and his army, and threatening in the alternative a war from which there was no extrication. | final_alignments\Tacitus_Annals_Book3.json |
59,223 | nam Ptolomaeus rex accessio viti CASE_orum su CASE_orum vix CASE_it ideo que Physco n CASE_e appellat CASE_us est | King Ptolemy lived as an adjunct to his vices, hence he was called Physcon. | final_alignments\Valerius_Memorable_Book9.json |
29,220 | cred CASE_ite captiv CASE_i mortal CASE_es hostic CASE_a qu CASE_os i CASE_am damnat CASE_os cohib CASE_ent ergastul CASE_a qu CASE_os famulat CASE_u poen CASE_arum virtus non intellect CASE_a coerc CASE_et h CASE_aec ill CASE_a es CASE_t Babylo n CASE_e h CASE_aec transmigratio nostr CASE_ae gent CASE_is et horribil CASE_is victor CASE_ia princip CASE_is Assur carmin CASE_e luctific CASE_o qu CASE_am defl CASE_ens hieremi CASE_as orbat CASE_am propri CASE_is ululav CASE_it civ CASE_ibus urb CASE_em | Believe, ye captive mortals, who are condemned to confinement in your enemys prison-house, who are kept in durance under the bondage of punishment because you did not understand goodness, this is the Babylon ye have heard of, this is the removal of our race and the fearful conquest of the king of Assyria which Jeremiah bewailed in his song of lamentation, weeping for a city bereft of her people. | final_alignments\Prudentius_Origin_Of_Sin.json |
25,322 | descend CASE_it cael CASE_o cael CASE_um que repl CASE_ebit qu CASE_od reg CASE_et august CASE_us soci CASE_o per sign CASE_a ton CASE_ante cern CASE_et et in coet CASE_u div CASE_um magn CASE_um que Quirinum qu CASE_em nov CASE_um sup CASE_eris numen pi CASE_us addid CASE_it ips CASE_e alti CASE_us aetheri CASE_i qu CASE_am cand CASE_et circul CASE_us orb CASE_is | Augustus has come down from heaven and heaven one day will occupy, guiding its passage through the zodiac with the Thunderer at his side; in the assembly of the gods he will behold mighty Quirinus and him whom he himself has dutifully added as a new deity to the powers above, on a higher plane than shines the belt of the Milky Way. | final_alignments\Manilius_Astronomica_Book1.json |
819 | qu CASE_i dum inter praedator CASE_es turbulent CASE_e concurs CASE_at laxitat CASE_e praepedit CASE_us indument CASE_orum concid CASE_it pron CASE_us ac su CASE_o pugio n CASE_e qu CASE_em aptat CASE_um femor CASE_i dextr CASE_o gest CASE_abat subit CASE_a v CASE_i ruin CASE_ae nud CASE_ato vulnerat CASE_us paene letaliter | But while he was excitedly running about among the plundering troops, tripped by the looseness of his garments he fell headlong; and his own dagger, which he wore fastened to his right thigh, was unsheathed by the sudden force of the fall and wounded him almost mortally. | final_alignments\Ammianus_Marcellinus_Book17.json |
12,978 | ambul CASE_andi inqu CASE_it mot CASE_um secund CASE_um nat CASE_uram esse homin CASE_ibus num neg CASE_abis minime inqu CASE_am | You will not deny, she said, that the action of walking is natural to men? Not in the least, I replied. | final_alignments\Boethius_Philosophy_Book4.json |
73,212 | conven CASE_erunt igitur omn CASE_es vir CASE_i iud CASE_a et Beniamin in hierusalem tr CASE_ibus di CASE_ebus ips CASE_e es CASE_t mens CASE_is nonus vicesim CASE_o di CASE_e mens CASE_is et sed CASE_it omn CASE_is popul CASE_us in plate CASE_a dom CASE_us de CASE_i trem CASE_entes pro pecc CASE_ato et pluvi CASE_is | Then all the men of Juda, and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within three days, in the ninth month, the twentieth day of the month: and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of the sin, and the rain. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
13,930 | interim equit CASE_um Numidarum copi CASE_ae dextr CASE_a sinistr CASE_a que per coll CASE_is praecurr CASE_ere coron CASE_ae que in mod CASE_um cing CASE_ere multitudi n CASE_e su CASE_a caesar CASE_is copi CASE_as pars agmen extre CASE_mum insequ CASE_i | Meanwhile detachments of the Numidian cavalry kept charging ahead along the high ground to his right and left and availing themselves of their superior numbers to surround Caesars forces with a kind of continuous circle of troops, while others of them pursued his rear-guard. | final_alignments\Caesar_African.json |
93,036 | si fec CASE_it deus ut ingred CASE_eretur et toll CASE_eret s CASE_ibi gent CASE_em de medi CASE_o nation CASE_um per temptation CASE_es sign CASE_a atque portent CASE_a per pugn CASE_am et robust CASE_am man CASE_um extent CASE_um que brachi CASE_um et horribil CASE_es vision CASE_es iuxta omn CASE_ia qu CASE_ae fec CASE_it pro v CASE_obis domin CASE_us deus vester in aegypt CASE_o vid CASE_entibus ocul CASE_is tu CASE_is | If God ever did so as to go, and take to himself a nation out of the midst of nations by temptations, signs, and wonders, by fight, and a strong hand, and stretched out arm, and horrible visions according to all the things that the Lord your God did for you in Egypt, before thy eyes. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
65,014 | namque fat CASE_ebor enim dum m CASE_e galate CASE_a ten CASE_ebat nec sp CASE_es libert CASE_atis esse CASE_erat nec cur CASE_a peculi | For'yes, I must confess'while Galatea ruled me, I had neither hope of freedom nor thought of savings. | final_alignments\Virgil_Eclogues.json |
6,519 | viv CASE_ebam s CASE_um fact CASE_a silex qu CASE_ae deinde polit CASE_a Praxiteli man CASE_ibus viv CASE_o iterum Niobe | I used to live: I became stone, and then being polished by the hand of Praxiteles, I now live again as Niobe. | final_alignments\Ausonius_Epigrams.json |
97,946 | ut custod CASE_irent caerimoni CASE_as e CASE_ius et leg CASE_es e CASE_ius serv CASE_arent alleluia | ut custodiant iustificationes eius et legem eius requirant | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
48,846 | et cum accusator CASE_es ac test CASE_es certatim peror CASE_arent respond CASE_ente null CASE_o miseratio qu CASE_am invidi CASE_a aug CASE_ebatur | and as the accusers and witnesses delivered their competing invectives, without a voice to answer, pity rather than anger began to deepen. | final_alignments\Tacitus_Annals_Book3.json |
42,716 | tal CASE_is cantat CASE_a Briseide veni CASE_t achilles acri CASE_or et posit CASE_is erup CASE_it in Hectora plectr CASE_is | So came Achilles the fiercer after he had sung of Briseis; putting by his quill, out he burst against Hector. | final_alignments\Statius_Silvae_Book4.json |
74,543 | quasi mori CASE_entes et ecce viv CASE_imus ut castigat CASE_i et non mortificat CASE_i | As dying and behold we live: as chastised and not killed: | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
36,883 | paene omis CASE_eram qu CASE_od minime praetere CASE_undum fuit ag CASE_ite grati CASE_as Innocentio spectabil CASE_i vir CASE_o qu CASE_i ut praecep CASE_eratis naviter mor CASE_em gess CASE_it iniunct CASE_is | I had almost omitted a matter which ought on no account to have been passed over! Give my thanks to the eminent Innocentius, who diligently attended to my injunctions in accordance with your instructions. | final_alignments\Sidonius_Letters_Book6.json |
78,158 | at ill CASE_e respond CASE_it fratr CASE_es me CASE_os quaer CASE_o indic CASE_a m CASE_ihi ubi pasc CASE_ant greg CASE_es | But he answered: I seek my brethren, tell me where they feed the flocks. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
54,698 | tandem cum sum CASE_mo Phoebus prospex CASE_it ab ort CASE_u press CASE_it langu CASE_entis lumin CASE_a ser CASE_a qui CASE_es | At last, when Phoebus looked out above the dawn, late slumber closed the tired sufferers eyes. | final_alignments\Tibullus_Elegies.json |
21,953 | iac CASE_ent benefici CASE_a nucul CASE_ae frig CASE_et patron CASE_us antoni CASE_us | Nuculas favors are a dead letter; patron Antonius is left out in the cold. | final_alignments\Cicero_Philippic_6.json |
89,353 | dix CASE_it que popul CASE_us ad Ios u CASE_e domin CASE_o de CASE_o nostr CASE_o servi CASE_emus oboedi CASE_entes praecept CASE_is e CASE_ius | And the people said to Josue: We will serve the Lord our God, and we will be obedient to his commandments. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
5,826 | nec m CASE_e nepot CASE_es impi CASE_i silenti CASE_i re CASE_um ci CASE_ebunt Alcime minus que dign CASE_um non et oblit CASE_um fer CASE_ent tu CASE_ae ministr CASE_um memori CASE_ae oppon CASE_it un CASE_um qu CASE_em vir CASE_is pri CASE_oribus aetas recent CASE_is tempor CASE_is | Nor shall Posterity arraign me on the charge of unduteous silence touching you, Alcimus, and say I was too unworthy and unheedful to be entrusted with the memory of one whom our later age matches alone with the men of olden time. | final_alignments\Ausonius_Bordeaux.json |
41,563 | ater qu CASE_a pector CASE_a flect CASE_it pall CASE_as Gorgoneo lat CASE_e mic CASE_at ign CASE_is ab or CASE_e sibil CASE_a que horrific CASE_is torqu CASE_et serp CASE_entibus aegis | Wherever Pallas turned her breast, a baleful fire flashed far and wide from the Gorgons face,a and the dreadful serpents on the aegis sent forth their hissings. | final_alignments\Silius_Italicus_Punica_Book9.json |
100,424 | fili CASE_i iud CASE_a Her et Ona n CASE_e qu CASE_i amb CASE_o mortu CASE_i sunt in terr CASE_a Chanaa n CASE_e | The sons of Juda, Her and Onan, who both died in the land of Chanaan. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
21,015 | c caesar CASE_i ex hispani CASE_a rede CASE_unti obvi CASE_am longissi CASE_me process CASE_isti | You traveled a great distance to meet Gaius Caesar on his way home from Spain' | final_alignments\Cicero_Philippic_2.json |
18,205 | siquando non plu CASE_et ut CASE_i terr CASE_a siti CASE_at aqu CASE_am inrig CASE_ato leniter in ar CASE_eas | In case the weather is dry so that the ground becomes thirsty, irrigate by letting a stream gently into the beds; | final_alignments\Cato_Agriculture.json |
68,941 | in labi CASE_is su CASE_is dulc CASE_at inimic CASE_us et in cord CASE_e su CASE_o insidi CASE_atur ut subvert CASE_at t CASE_e in fov CASE_eam | An enemy speaketh sweetly with his lips, but in his heart he lieth in wait, to throw thee into a pit. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
28,563 | prosequ CASE_itur cant CASE_u trit CASE_o n CASE_e omn CASE_es que marin CASE_ae plaus CASE_erunt circ CASE_a liber CASE_a sign CASE_a de CASE_ae | Triton hails the outcome on his conch, and about the standards of liberty all the goddesses of the sea clapped their hands. | final_alignments\Propertius_Elegies_Book4.json |
86,558 | et cum introiv CASE_isset in dom CASE_um discipul CASE_i e CASE_ius secret CASE_o interrog CASE_abant e CASE_um quare n CASE_os non potu CASE_imus eic CASE_ere e CASE_um | And when he was come into the house, his disciples secretly asked him: Why could not we cast him out? | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
11,719 | ann CASE_o paulin CASE_us Aulus justum, archiepiscopus, order/arrange, gent CASE_i genti stand | In the year 625 Paulinus was made bishop of the Northumbrians by archbishop Justus. | final_alignments\Bede_Ecclesiastical_Book5.json |
60,135 | e CASE_ius conditio cum express CASE_a efflux CASE_it statim de e CASE_a decoqu CASE_untur du CASE_ae part CASE_es et refrigerat CASE_um cond CASE_itur in vas CASE_a | The method of preserving is: as soon as it flows out from the press, two-thirds of it is boiled away, and when it is cool it is stored in vessels. | final_alignments\Varro_Agriculture_Book1.json |
42,107 | nam neque plebei CASE_am aut dextr CASE_o sin CASE_e numin CASE_e cret CASE_am serv CASE_o anim CASE_am | And briefly, while we approach the house, I shall give an account of him. | final_alignments\Statius_Silvae_Book1.json |
71,247 | et imper CASE_antes in praesent CASE_i popul CASE_o et virtut CASE_e prudenti CASE_ae popul CASE_i sanctissi CASE_ma verb CASE_a | And ruling over the present people, and by the strength of wisdom instructing the people in most holy words. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
100,876 | viginti et un CASE_ius ann CASE_i esse CASE_erat Sedecias cum regn CASE_are coep CASE_isset et undecim ann CASE_is regnav CASE_it in hierusalem | Sedecias was one and twenty years old when he began to reign: and he reigned eleven years in Jerusalem. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
50,992 | seposit CASE_us per e CASE_os di CASE_es Cornelius dolabell CASE_a in coloni CASE_am Aquinatem neque art CASE_a custodi CASE_a neque obscur CASE_a null CASE_um ob crimen sed vetust CASE_o nomin CASE_e et propinquitat CASE_e galb CASE_ae monstrat CASE_us | About this time Cornelius Dolabella was banished to the colony of Aquinum. He was not kept under close or secret watch, and no charge was made against him; but he had been made prominent by his ancient name and his close relationship to Galba. | final_alignments\Tacitus_Histories_Book1.json |
7,710 | prur CASE_ire opuscul CASE_um sulpici CASE_ae front CASE_em caperr CASE_are | that Sulpicias little work is wanton, her outlook prim; | final_alignments\Ausonius_Nuptial_Cento.json |
8,179 | turibul CASE_a et pater CASE_ae qu CASE_ae terti CASE_a vas CASE_a de CASE_um lanx | Besides the censer and the bowl, what third vessel is the gods? The dish. | final_alignments\Ausonius_Technopaegnion.json |
85,110 | et respond CASE_ens ies CASE_us dix CASE_it ad ill CASE_os non eg CASE_ent qu CASE_i san CASE_i s CASE_unt medic CASE_o sed qu CASE_i mal CASE_e hab CASE_ent | And Jesus answering, said to them: They that are whole need not the physician: but they that are sick. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
93,152 | et descend CASE_i in dom CASE_um figul CASE_i et ecce ips CASE_e faci CASE_ebat opus sup CASE_er rot CASE_am | And I went down into the potter's house, and behold he was doing a work on the wheel. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
70,728 | regn CASE_um a gent CASE_e in gent CASE_em transfer CASE_tur propter iniustiti CASE_as et iniuri CASE_as et contumeli CASE_as et divers CASE_os dol CASE_os | A kingdom is translated from one people to another, because of injustices, and wrongs, and injuries, and divers deceits. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
85,165 | at ill CASE_i tacu CASE_erunt ips CASE_e ver CASE_o adprehens CASE_um sanav CASE_it e CASE_um ac dimis CASE_it | But they held their peace. But he taking him, healed him and sent him away. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
35,025 | interea Bomilcar qu CASE_em elephant CASE_is et part CASE_i copi CASE_arum pedestr CASE_ium praefect CASE_um ab Iugurtha supra dix CASE_imus ubi e CASE_um rutili CASE_us praetergress CASE_us est paulatim su CASE_os in aequ CASE_om loc CASE_um deduc CASE_it ac dum legat CASE_us ad flumen qu CASE_o praemiss CASE_us erat festin CASE_ans perg CASE_it quiet CASE_us ut CASE_i r CASE_es postul CASE_abat aci CASE_em exorn CASE_at neque remitt CASE_it qu CASE_id ubique host CASE_is ag CASE_eret explor CASE_are | Meanwhile, when Rutilius had passed by, Bomilcar, who had been put in command of the elephants and a part of the infantry by Jugurtha, as I stated above, gradually led his forces down into the plain; and while the Roman deputy commander was hastily making his way to the river, to which he had been sent ahead, Bomilcar quietly dressed his battle line just as the situation demanded, and he did not cease to keep an eye on what the enemy was doing everywhere. | final_alignments\Sallust_Jugurtha.json |
65,888 | et h CASE_aec enim philosophi CASE_a praescrib CASE_it | And such are the injunctions of philosophy. | final_alignments\Vitruvius_Architecture_Book_1.json |
16,308 | qu CASE_a opus esse CASE_erat intermiss CASE_um secund CASE_a vigil CASE_ia silenti CASE_o equitat CASE_um mitt CASE_it | he silently dismisses the cavalry in the second watch, where our works were not completed; | final_alignments\Caesar_DBG_Book7.json |
22,699 | namque e CASE_a qu CASE_ae supra scrips CASE_imus de e CASE_o praedicav CASE_erunt atque h CASE_oc ampli CASE_us cum athen CASE_is splendidissi CASE_ma civitat CASE_e nat CASE_us esset omn CASE_es splendor CASE_e ac dignitat CASE_e superav CASE_isse vit CASE_ae | For it is they that are my authority for what I have previously written about him, as well as for the following appraisement: although he was a native of Athens, most magnificent of cities, he surpassed all his fellow-citizens in the elegance and distinction of his manner of life. | final_alignments\Cornelius_Nepos_Alcibiades.json |
20,397 | me CASE_is litter CASE_is me CASE_is nunti CASE_is me CASE_is cohortation CASE_ibus omn CASE_is qu CASE_i ubique es CASE_sent ad patri CASE_ae praesid CASE_ium excitat CASE_os | that my letters, my messages, my encouragements roused all and sundry, wherever they might be, to come to the aid of our native land; | final_alignments\Cicero_Philippic_14.json |
77,678 | qu CASE_i extend CASE_ens man CASE_um dextr CASE_am posu CASE_it sup CASE_er caput Ephraim iuni CASE_oris fratr CASE_is sinistr CASE_am autem sup CASE_er caput manass CASE_e qu CASE_i mai CASE_or nat CASE_u esse CASE_erat commut CASE_ans man CASE_us | But he, stretching forth his right hand, put it upon the head of Ephraim, the younger brother; and the left upon the head of Manasses, who was the elder, changing his hands. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
38,834 | dom CASE_us omn CASE_ibus un CASE_a | For all alike there is but one habitation. | final_alignments\Silius_Italicus_Punica_Book13.json |
35,181 | praeterea seditios CASE_i magistrat CASE_us volg CASE_um exagit CASE_are metell CASE_um omn CASE_ibus contion CASE_ibus cap CASE_itis arcess CASE_ere mar CASE_i virtut CASE_em in mai CASE_us celebr CASE_are | Moreover, seditious magistrates stirred up the general public; in every public meeting they kept accusing Metellus of capital offenses and exaggerated the merit of Marius. | final_alignments\Sallust_Jugurtha.json |
52,210 | Batavi donec trans rhen CASE_um ag CASE_ebant pars Chattorum sedition CASE_e domestic CASE_a puls CASE_i extre CASE_ma gallic CASE_ae or CASE_ae vacu CASE_a cultor CASE_ibus simul que insul CASE_am iuxta sit CASE_am occupav CASE_ere qu CASE_am mare ocean CASE_us a front CASE_e rhen CASE_us amnis terg CASE_um ac later CASE_a circumlu CASE_it | The Batavians formed part of the Chatti so long as they lived across the Rhine; then, being expelled by a civil war, they occupied the edge of the Gallic bank which was uninhabited, and likewise an island close by, which is washed by the ocean in front but by the Rhine on its rear and sides. | final_alignments\Tacitus_Histories_Book4.json |
43,317 | strat CASE_us hum CASE_o gelid CASE_a subter iug CASE_a fid CASE_a rot CASE_as que Calpetus Aonios gramen gentil CASE_e met CASE_entes proflat CASE_u terr CASE_ebat equ CASE_os madid CASE_a or CASE_a redund CASE_ant accens CASE_us que mer CASE_o sopor aestu CASE_at ecce iac CASE_entis Inachius vates iugul CASE_um fod CASE_it expul CASE_it ingens vin CASE_a cruor fract CASE_um que peri CASE_t in sanguin CASE_e murmur | Stretched on the chilly ground beneath his trusty team and wheels, Calpetus was alarming his Aonian horses by his heavy breathing as they cropped their native turf. His madid mouth overflows and sleep inflamed with wine tosses and turns. See, the Inachian seer slits his throat as he lies. A great gush of blood expels the wine and a broken cry is lost in the gore. | final_alignments\Statius_Thebaid_Book10.json |
27,494 | civil CASE_e h CASE_oc et par CASE_enti public CASE_o convenientissi CASE_mum nihil cog CASE_ere semper que memin CASE_isse null CASE_am tant CASE_am potestat CASE_em cu CASE_i d CASE_ari poss CASE_e ut non s CASE_it grati CASE_or potestat CASE_e libert CASE_as | To use no force, to remember at all times that whatever the powers anyone is granted, liberty will always be dearer to mens hearts'this is indeed democratic and proper for one who is father to us all. | final_alignments\Pliny_Younger_Panegyricus.json |
57,480 | sup CASE_er h CASE_aec sicili CASE_am sortit CASE_us e CASE_a provinci CASE_a colleg CASE_ae cess CASE_it | On top of all this, having drawn Sicily as his province, he yielded it to his colleague. | final_alignments\Valerius_Memorable_Book4.json |
45,955 | tradid CASE_erat interim agricol CASE_a successor CASE_i su CASE_o provinci CASE_am quiet CASE_am tut CASE_am que | Meanwhile Agricola had handed over a peaceful and safe province to his successor: | final_alignments\Tacitus_Agricola.json |
10,310 | cum ergo in alt CASE_um esset elat CASE_us iuss CASE_us est ab angel CASE_is qu CASE_i e CASE_um duc CASE_ebant respic CASE_ere in mund CASE_um | At what time then he was carried away heavenward, he was commanded of the angels who conducted him, to look back upon the world. | final_alignments\Bede_Ecclesiastical_Book3.json |
27,158 | omn CASE_ia patr CASE_es conscript CASE_i qu CASE_ae de ali CASE_is princip CASE_ibus a m CASE_e aut dic CASE_untur aut dict CASE_a sunt e CASE_o pertin CASE_ent ut ostend CASE_am qu CASE_am long CASE_a consu CASE_et n CASE_e corrupt CASE_os depravat CASE_os que mor CASE_es principat CASE_us par CASE_ens noster reform CASE_et et corrig CASE_at | All that I say and have said, Conscript Fathers, about previous emperors is intended to show how our Father is amending and reforming the character of the principate which had become debased by a long period of corruption. | final_alignments\Pliny_Younger_Panegyricus.json |
62,839 | poster CASE_a vix sum CASE_mos sparg CASE_ebat lumin CASE_e mont CASE_is ort CASE_a di CASE_es cum prim CASE_um alt CASE_o s CASE_e gurgit CASE_e toll CASE_unt sol CASE_is equ CASE_i luc CASE_em que elat CASE_is nar CASE_ibus effl CASE_ant camp CASE_um ad certamen magn CASE_ae sub moen CASE_ibus urb CASE_is dimens CASE_i rutul CASE_i que vir CASE_i teucr CASE_i que par CASE_abant in medi CASE_o que foc CASE_os et dis commun CASE_ibus ar CASE_as gramine CASE_as | The next dawn was just beginning to sprinkle the mountain tops with light, at the time when the Suns steeds first rise from the deep flood, and breathe light from raised nostrils: Rutulians and Teucrians had measured the field for the combat under the great citys walls, and in the middle were preparing hearths and grassy altars to their common deities. | final_alignments\Virgil_Aeneid_Book12.json |
43,550 | sat tu CASE_a non aequ CASE_is lu CASE_imus periuri CASE_a div CASE_is | Enough atonement have we made the unfriendly gods for your perjuries. | final_alignments\Statius_Thebaid_Book11.json |
51,303 | hinc admiratio et plur CASE_a interrog CASE_andi pudor atque omn CASE_ium anim CASE_i in vitelli CASE_um inclinav CASE_ere | This answer filled the senators with admiration and made them ashamed to question further; and then the hearts of all inclined toward Vitellius | final_alignments\Tacitus_Histories_Book2.json |
51,276 | vesperasc CASE_ente di CASE_e sit CASE_im haust CASE_u gelid CASE_ae aqu CASE_ae sedav CASE_it | As evening approached he slaked his thirst with a draught of cold water. | final_alignments\Tacitus_Histories_Book2.json |
17,672 | man CASE_ibus carp CASE_ito i CASE_d renasc CASE_etur qu CASE_od falcul CASE_a secu CASE_eris non renasc CASE_etur | pull it by hand and it will grow again, for if you cut it with the hook it will not. | final_alignments\Cato_Agriculture.json |
31,384 | Mazaeus cum omn CASE_i su CASE_orum equitat CASE_u vehementer invect CASE_us urgu CASE_ebat macedon CASE_um al CASE_as | Mazaeus, who had furiously charged it with the entire cavalry force of his countrymen, was pressing hard upon the flanks of the Macedonians. | final_alignments\Quintus_Curtius_Alexander_Book4.json |
89,647 | fili CASE_i Symeo n CASE_e Namuhel et Iami n CASE_e Iarib Zara saul | The sons of Simeon: Namuel and Jamin, Jarib, Zara, Saul: | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
9,634 | qu CASE_od videlicet bell CASE_um Aedilfrid ann CASE_o ab incarnatio n CASE_e domin CASE_i centesim CASE_o terti CASE_o regn CASE_i autem su CASE_i qu CASE_od viginti et quatuor ann CASE_is tenu CASE_it ann CASE_o undecim CASE_o perfec CASE_it porr CASE_o focat CASE_is ann CASE_o qu CASE_i tum roman CASE_i regn CASE_i apic CASE_em ten CASE_ebat prim CASE_o | Which war namely Ethelfrith brought to an end in the year of the Lords incarnation 603 and the 11th year of his own reign, which lasted 24 years: further in the first year of Phocas who then wore the crown of the Roman kingdom. | final_alignments\Bede_Ecclesiastical_Book1.json |
56,413 | ill CASE_e trah CASE_ens gemit CASE_um tant CASE_is ac voc CASE_ibus impar qu CASE_am iur CASE_a de CASE_um et sacr CASE_i s CASE_ibi consci CASE_a pact CASE_i religio dulc CASE_is que mov CASE_ent primordi CASE_a taed CASE_ae cunct CASE_atur mart CASE_em que cup CASE_it soci CASE_am que pericl CASE_i cogit CASE_at | He, groaning deeply and overborne by cries so importunate, though law divine and the binding sanctity of the holy vow and the first sweet beginnings of wedlock urge him on, yet tarries and would fain fight, and bethinks him of her who shares his peril. | final_alignments\Valerius_Flaccus_Argonautica_Book8.json |
71,644 | fil CASE_i aedificatio civitat CASE_is confirm CASE_abit nomen et sup CASE_er h CASE_aec mulier inmaculat CASE_a conput CASE_atur | Children, and the building of a city shall establish a name, but a blameless wife shall be counted above them both. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
64,694 | tum memor CASE_at n CASE_e ver CASE_o hospes n CASE_e quaer CASE_e profecto qu CASE_em cas CASE_um portent CASE_a fer CASE_ant ego posc CASE_or olymp CASE_o | Then he cries: Ask not, my friend, ask not, I pray, what fortune the portents bode; it is I who am summoned by Heaven. | final_alignments\Virgil_Aeneid_Book8.json |
37,135 | super CASE_est ut sollicit CASE_o venerator CASE_i culp CASE_am rar CASE_ae occursion CASE_is indulg CASE_eas qu CASE_i qu CASE_o minus assidu CASE_e conspect CASE_us t CASE_ui sacrosanct CASE_a contemplatio n CASE_e poti CASE_atur nunc pericul CASE_um de vicin CASE_is tim CASE_et nunc invidi CASE_am de patron CASE_is | It remains for you to pardon your anxious worshipper for the fault of visiting you so rarely; for, as an obstacle to his often enjoying the hallowed sight of you face to face, he has the fear now of danger from his neighbours, now of enmity from his patrons. | final_alignments\Sidonius_Letters_Book7.json |
19,534 | ab h CASE_oc igitur vir CASE_o qu CASE_is bell CASE_um tim CASE_et qu CASE_i ante qu CASE_am n CASE_os i CASE_d coact CASE_i suscep CASE_imus in pac CASE_e iac CASE_ere qu CASE_am in bell CASE_o vig CASE_ere malu CASE_it | Does anyone fear war from this man, who, before we took up arms under compulsion, preferred obscurity in peace to celebrity in war? | final_alignments\Cicero_Philippic_10.json |
71,831 | exaltav CASE_isti sup CASE_er terr CASE_am habitation CASE_em me CASE_am et pro mort CASE_e deflu CASE_enti deprecat CASE_us sum | Thou hast exalted my dwelling place upon the earth and I have prayed for death to pass away. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
26,013 | tunc fauc CASE_e improb CASE_a latr CASE_o incitat CASE_us iurgi CASE_i caus CASE_am intul CASE_it Title So mo es CASE_t editors | Then the spoiler, prompted by his wicked gullet, launched a pretext for a quarrel: | final_alignments\Phaedrus_Fables_Book1.json |
13,542 | ex me CASE_a n CASE_e dispositio n CASE_e sci CASE_entia divin CASE_a mut CASE_abitur ut cum ego nunc h CASE_oc nunc ali CASE_ud vel CASE_im ill CASE_a qu CASE_o nosc CASE_endi vic CASE_es altern CASE_are vid CASE_eatur | Will the divine knowledge be changed by my disposition, so that, since I want to do this at one time and that at another, it too alternates from this kind of knowledge to that? | final_alignments\Boethius_Philosophy_Book5.json |
34,867 | post c Gracchi et m fulv CASE_i caed CASE_em item vostr CASE_i ordin CASE_is mult CASE_i mortal CASE_es in carcer CASE_e necat CASE_i sunt | After the slaughter of Gaius Gracchus and Marcus Fulvius, many mortals of your order were put to death in the prison house. | final_alignments\Sallust_Jugurtha.json |
86,753 | r CASE_es vid CASE_e dom CASE_i n CASE_e et consider CASE_a qu CASE_em vindemiav CASE_eris it CASE_a ergo n CASE_e comed CASE_ent mulier CASE_es fruct CASE_um su CASE_um parvul CASE_os ad mensur CASE_am palm CASE_ae si occid CASE_etur in sanctuari CASE_o domin CASE_i sacerdos et prophet CASE_a | Res. Behold, O Lord, and consider whom thou hast thus dealt with: shall women then eat their own fruit, their children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord? | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
50,356 | laut CASE_i cib CASE_um capi CASE_unt separat CASE_ae singul CASE_is sed CASE_es et su CASE_a cu CASE_i mens CASE_a tum ad negoti CASE_a nec minus saepe ad convivi CASE_a proced CASE_unt armat CASE_i | after washing they take a meal, seated apart, each at his own table: then, arms in hand, they proceed to business, or, just as often, to revelry. | final_alignments\Tacitus_Germania.json |
21,906 | numquam pati CASE_etur m CASE_ihi cred CASE_ite | He never will, take my word. | final_alignments\Cicero_Philippic_6.json |
1,474 | qu CASE_ae cum frequent CASE_ibus nunti CASE_is didic CASE_isset constanti CASE_us expedition CASE_es metu CASE_ens parthic CASE_as hiem CASE_em apud constantinopol CASE_im ag CASE_ens impensi CASE_ore cur CASE_a limit CASE_em instru CASE_ebat eo CASE_um omn CASE_i apparat CASE_u bell CASE_orum | Constantius, learning of them through frequent reports and passing the winter in Constantinople for fear of a Parthian invasion, with particular care furnished the eastern frontier with all kinds of warlike equipment; | final_alignments\Ammianus_Marcellinus_Book20.json |
100,753 | cumque vid CASE_isset Ioram Hieu dix CASE_it pax es CASE_t Hieu at ill CASE_e respond CASE_it qu CASE_ae pax adhuc fornication CASE_es Hiezabel matr CASE_is tu CASE_ae et venefici CASE_a e CASE_ius mult CASE_a vig CASE_ent | And when Joram saw Jehu, he said: Is there peace, Jehu? And he answered: What peace? so long as the fornications of Jezabel, thy mother, and her many sorceries, are in their vigour. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
19,838 | qu CASE_od vid CASE_ebam equidem sed quasi per caligin CASE_em praestrinx CASE_erat aci CASE_em anim CASE_i d brut CASE_i salus | I saw it indeed, but I saw it through a fog as it were; my vision was blurred by my anxiety for Decimus Brutus. | final_alignments\Cicero_Philippic_12.json |
20,043 | null CASE_ius apud m CASE_e patr CASE_es conscript CASE_i auctorit CASE_as mai CASE_or es CASE_t qu CASE_am m lepid CASE_i vel propter ips CASE_ius virtut CASE_em vel propter famili CASE_ae dignitat CASE_em | No mans authority, Members of the Senate, stands higher with me than that of Marcus Lepidus whether by reason of his own worth or the dignity of his family. | final_alignments\Cicero_Philippic_13.json |
14,140 | qu CASE_od nisi nox proeli CASE_um direm CASE_isset tot CASE_a class CASE_e hosti CASE_um caesar potit CASE_us esset | If night had not put an end to the action, Caesar would have become master of the entire enemy fleet. | final_alignments\Caesar_Alexandrian.json |
11,065 | unde merit CASE_o loc CASE_o hu CASE_ic et habitator CASE_ibus e CASE_ius grav CASE_is de cael CASE_o vindict CASE_a flamm CASE_is saevi CASE_entibus praeparat CASE_a est | Wherefore is there worthily prepared from heaven for this place and them that dwell therein a grievous vengeance by the fury of flames. | final_alignments\Bede_Ecclesiastical_Book4.json |
43,141 | rex ibi tranquill CASE_e medi CASE_o de limit CASE_e vit CASE_ae in sen CASE_ium verg CASE_ens popul CASE_os Adrastus hab CASE_ebat dives av CASE_is et utroque iov CASE_em de sanguin CASE_e duc CASE_ens | There king Adrastus governed his people in tranquillity, verging from lifes midway into old age. Rich was he in ancestry, back to Jove on either side. | final_alignments\Statius_Thebaid_Book1.json |
10,641 | namque inter plur CASE_a continenti CASE_ae humilitat CASE_is doctrin CASE_ae oration CASE_um voluntari CASE_ae paupertat CASE_is et ceter CASE_arum virtut CASE_um merit CASE_a in tant CASE_um esse CASE_erat timor CASE_i domin CASE_i subdit CASE_us in tant CASE_um novissi CASE_morum su CASE_orum in omn CASE_ibus oper CASE_ibus su CASE_is memor ut sicut m CASE_ihi frater qu CASE_i de e CASE_is qu CASE_i m CASE_e in script CASE_uris erudi CASE_ebant et esse CASE_erat in monasteri CASE_o ac magisteri CASE_o ill CASE_ius educat CASE_us vocabul CASE_o Trumberct refer CASE_re sol CASE_ebat si fort CASE_e leg CASE_ente e CASE_o vel ali CASE_ud qu CASE_id ag CASE_ente rep CASE_ente flat CASE_us vent CASE_i mai CASE_or adsurg CASE_eret continu CASE_o misericordi CASE_am domin CASE_i invoc CASE_aret et e CASE_am gener CASE_i human CASE_o propiti CASE_ari rog CASE_aret | For among his manifold merits of abstinence and lowliness, of preaching, of prayer, of wilful poverty and all other virtues, he was so far humbled to the fear of the Lord, so much mindful of his latter end in all his works, that (as a certain brother named Trumbert was wont to tell, one of them that taught me in the Scriptures and was brought up in Chads monastery and government) if perhaps, while he was reading or doing some other thing, there rose any sudden greater blast of wind, by and by would he call on the mercy of the Lord and beseech Him to have pity on mankind. | final_alignments\Bede_Ecclesiastical_Book4.json |
99,347 | Cariatharbe patr CASE_is Enach qu CASE_ae voc CASE_atur Hebro n CASE_e in mont CASE_e iud CASE_a et suburban CASE_a e CASE_ius per circuit CASE_um | The city of Arbe the father of Enac, which is called Hebron, in the mountain of Juda, and the suburbs thereof round about. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
29,679 | omn CASE_e qu CASE_od ex mund CASE_o es CASE_t t CASE_ibi subiac CASE_et h CASE_oc Deusipse constitu CASE_it cui CASE_us nut CASE_u domin CASE_aris et orb CASE_i imperit CASE_as et cunct CASE_a potens mortal CASE_ia calc CASE_as | The whole world is subject to thee. This is the ordinance of God himself, by whose will it is that thou hast lordship and dost rule the world and in thy might dost plant thy foot on all things mortal. | final_alignments\Prudentius_Reply_to_Symmachus_Book1.json |
7,689 | v CASE_os si plac CASE_et h CASE_ic i CASE_am leg CASE_endi mod CASE_um pon CASE_ite ceter CASE_a curios CASE_is relinqu CASE_ite | Those of you who so choose, set here and now a term to your reading: leave the rest for the curious. | final_alignments\Ausonius_Nuptial_Cento.json |
67,843 | sin autem non proflu CASE_ent quaer CASE_enda sub terr CASE_a s CASE_unt capit CASE_a et collig CASE_enda | But if they do not flow above ground, sources are to be sought and collected underground. | final_alignments\Vitruvius_Architecture_Book_8.json |
2,051 | qu CASE_ibus aud CASE_itis accep CASE_i inqu CASE_it olim h CASE_oc dict CASE_um imper CASE_ator relatio n CASE_e mult CASE_orum sed abi secur CASE_us ad lar CASE_es exut CASE_us omn CASE_i met CASE_u clement CASE_ia princip CASE_is qu CASE_i ut prudens definiv CASE_it inimic CASE_orum minu CASE_ere numer CASE_um aug CASE_ere que amic CASE_orum spont CASE_e su CASE_a contend CASE_it ac lib CASE_ens | Upon hearing this, the emperor answered: I heard of this speech of yours long ago from the mouths of many; but go to your home carefree, relieved of all fear by the mercy of your prince, who (as the philosopher advised) of his own accord and. willingly strives to diminish the number of his enemies and increase that of his friends. | final_alignments\Ammianus_Marcellinus_Book22.json |
43,636 | qual CASE_is si pupp CASE_e relict CASE_a exos CASE_us man CASE_es pigr CASE_i sulc CASE_ator avern CASE_i exe CASE_at ad super CASE_os sol CASE_em que et pallid CASE_a turb CASE_et astr CASE_a nec ips CASE_e diu fort CASE_is pati CASE_ens que supern CASE_i aer CASE_is interea long CASE_um cess CASE_ante magistr CASE_o cresc CASE_at opus tot CASE_is que exspect CASE_ent saecul CASE_a rip CASE_is tal CASE_is ini CASE_t camp CASE_um comit CASE_i que extre CASE_ma gem CASE_enti | It was as if the cleaver of lazy Avernus, weary of the dead, were to leave his bark and go to the upper world to trouble sun and paling stars, himself not stout for long or patient of the upper air; meanwhile the long work grows as the skipper lags and the generations wait all along the banks: thus he enters the field and to his companion as she sobs her heart out: | final_alignments\Statius_Thebaid_Book11.json |
98,385 | bos e CASE_orum concep CASE_it et non abort CASE_it vacc CASE_a peper CASE_it et non es CASE_t privat CASE_a fet CASE_u su CASE_o | Their cattle have conceived, and failed not: their cow has calved, and is not deprived of her fruit. | final_alignments\Vulgate_Bible.json |
36,949 | pater ist CASE_ius granditer frugi et lib CASE_eris par CASE_um liberal CASE_is qu CASE_i per nimi CASE_am parsimoni CASE_am iuven CASE_i fili CASE_o plus prod CASE_esse qu CASE_am plac CASE_ere malu CASE_erit | His father is immensely frugal and niggardly towards his children, and as his son grew up by excess of parsimony he chose to give him more profit than pleasure. | final_alignments\Sidonius_Letters_Book7.json |
34,498 | quare van CASE_um equidem h CASE_oc consili CASE_um es CASE_t si pericul CASE_um ex ill CASE_is metu CASE_it sin in tant CASE_o omn CASE_ium met CASE_u sol CASE_us non tim CASE_et e CASE_o mag CASE_is refer CASE_t m CASE_e m CASE_ihi atque v CASE_obis tim CASE_ere | Therefore, this advice is utterly worthless, if Caesar fears danger from the conspirators; but if amid such universal dread he alone is not afraid, there is all the more reason for me to fear for your sake and my own. | final_alignments\Sallust_Catiline.json |
53,949 | n CASE_e qu CASE_is argut CASE_ari n CASE_os put CASE_et ad principal CASE_em auctoritat CASE_em convert CASE_ar ips CASE_ius signacul CASE_i nostr CASE_i | But lest anyone suppose us to be quibbling, I will turn to authority, the initial and primary authority of our seal. | final_alignments\Tertullian_De_Spectaculis.json |
22,564 | qu CASE_i popul CASE_um roman CASE_um pro m CASE_e tamquam pro fratr CASE_e aut pro par CASE_ente non sol CASE_um hortat CASE_us sit ver CASE_um etiam Syncope | who not only harangued but supplicated the Roman people on my behalf, as though on that of his brother or parent; | final_alignments\Cicero_Post_Reditum_In_Senatu.json |
54,972 | qu CASE_is t CASE_ibi Phrixe dol CASE_or rapid CASE_o cum concit CASE_us aest CASE_u respic CASE_eres miser CASE_ae clam CASE_antia virgin CASE_is or CASE_a extre CASE_mas que man CASE_us spars CASE_os que per aequor CASE_a crin CASE_es i CASE_am que mer CASE_o lud CASE_o que mod CASE_us posit CASE_i que qui CASE_etis conticu CASE_ere tor CASE_is sol CASE_us qu CASE_ibus ordin CASE_e fus CASE_is impatiens somn CASE_i duct CASE_or man CASE_et | What grief was thine, Phrixus, when rapt on by the whirling tide thou didst look back and see the face of the hapless maid as she called to thee'her hands only'then her hair spread out upon the waters. And now there was an end of drinking and of merriment, and laid upon quiet couches all were still; alone amid the ranks of the sleepers the leader is left and courts not slumber. | final_alignments\Valerius_Flaccus_Argonautica_Book1.json |
42,075 | expav CASE_ere grad CASE_us | My steps were aghast. | final_alignments\Statius_Silvae_Book1.json |