inputs
stringlengths
3
53
targets
stringlengths
3
101
Are you seriously thinking about buying that old car?
¿Estás pensando seriamente en comprar ese cacharro?
Are you seriously thinking about selling this online?
¿Estás pensando seriamente en vender esto en línea?
Around here, they roll up the sidewalks at 7 o'clock.
Aquí las calles están desiertas a partir de las siete.
Around here, they roll up the sidewalks at 7 o'clock.
A las siete de la tarde, las calles están desiertas en esta ciudad.
As far as I know, Tom doesn't live in Boston anymore.
Por lo que sé, Tom ya no vive en Boston.
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
Para lo gran científico que es, carece de sentido común.
As is often the case with her, she broke her promise.
Como suele ser el caso con ella, rompió su promesa.
As is often the case with teenagers, she's conceited.
Como es a menudo el caso con los adolescentes, ella es orgullosa.
As long as good people do nothing, evil will triumph.
Mientras las buenas personas no hagan nada, el mal triunfará.
As soon as we find out anything, we will contact him.
Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo.
As soon as you arrive, he will make something to eat.
Tan pronto como llegues, él va a hacer algo de comer.
Auguste Comte is regarded as the father of sociology.
Auguste Comte es considerado el padre de la sociología.
Before I answer, I'd like to know why you'd ask that.
Antes de dar una respuesta me gustaría saber por qué me lo preguntas.
Better to die on our feet, than to live on our knees.
Es mejor morir de pie a vivir arrodillado.
Blood pressure is important as a barometer of health.
La presión arterial es importante como barómetro de la salud.
Buildings are much stronger now than they used to be.
Las construcciones son mucho más sólidas ahora de como solían serlo.
By the time you get out of prison, she'll be married.
Para cuando salgas de la cárcel, ella va a estar casada.
Cambridge is the most famous university in the world.
Cambridge es la universidad más famosa del mundo.
Can you fall in love with someone you have never met?
¿Puedes enamorarte de alguien con quien jamás te has encontrado?
Chicken eggs are richer in vitamin A than quail eggs.
Los huevos de gallina son más ricos en vitamina A que los huevos de codorniz.
Compared to those around him, he looked really happy.
Comparado a los de alrededor, él se veía realmente feliz.
Confine your remarks to the matter we are discussing.
Restringe tus comentarios al asunto que estamos tratando.
Could you do me a favor? Will you lend me some money?
¿Podrían hacerme un favor? ¿Podrían prestarme dinero?
Could you please tell me again where you put the key?
¿Podrías decirme nuevamente dónde pusiste la llave, por favor?
Could you please tell me again where you put the key?
¿Podrías repetirme dónde metiste la llave?
Could you translate this document into French for me?
¿Puedes traducirme este documento al francés?
Crocodiles, snakes, lizards and turtles are reptiles.
Los cocodrilos, las serpientes, las lagartijas y las tortugas son reptiles.
Cut the cheese into thin slices or into little cubes.
Corta el queso en rodajas finas o en cubos.
Cut the cheese into thin slices or into little cubes.
Cortá el queso en rodajas finas o en cubos.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado.
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
¿Tom te habló de sus planes para el próximo fin de semana?
Did you believe in Santa Claus when you were a child?
¿Creías en Santa Claus cuando eras niño?
Did you read the editorial I wrote for the newspaper?
¿Leíste el editorial que escribí para el periódico?
Do you feel like you can't connect with other people?
¿Se siente como que no puede conectarse con las otras personas?
Do you know why spring rolls are called spring rolls?
¿Sabes por qué al arrollado primavera le dicen arrollado primavera?
Do you know why spring rolls are called spring rolls?
¿Sabes por qué los rollitos primavera se llaman rollitos primavera?
Do you see that cloud that almost looks like a camel?
¿Ves esa nube que casi parece camello?
Do you think you could teach me to play the bagpipes?
¿Crees que podrías enseñarme a tocar la gaita?
Do you want to color with markers or colored pencils?
¿Quieres colorear con rotuladores o con lápices de colores?
Do you want to color with markers or colored pencils?
¿Queréis colorear con rotuladores o con lápices de colores?
Don't do anything to attract attention to yourselves.
No hagáis nada para llamar la atención.
Don't do anything to attract attention to yourselves.
No haced nada que llame la atención.
Don't tell Tom about what we plan to do next weekend.
No le cuentes a Tom lo que planeamos hacer el próximo fin de semana.
Don't trust any statistics you did not fake yourself.
No confíes en ninguna estadística que no hayas fabricado tú.
Don't you want to know what Tom really thinks of you?
¿No querés saber lo que Tom realmente piensa de vos?
Drivers must look out for children crossing the road.
Los conductores deben poner ojo con los niños cruzando la calle.
Employers expect their employees to give 110 percent.
Los jefes esperan que sus empleados rindan un 110 %.
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
A pesar de que él es policía, los ladrones le dan miedo.
Even though it sounds strange, what she said is true.
Por más extraño que suene, lo que ella dijo es verdad.
Every now and then I like to have hot and spicy food.
Me gusta comer comida caliente y picante de vez en cuando.
Everybody does stupid stuff like that in high school.
Todos cometen estupideces así en la escuela.
Everyone wants me to go, but I don't feel like going.
Todos quieren que vaya, pero no estoy con ánimo de ir.
Facts do not cease to exist because they are ignored.
Los hechos no dejan de existir por ser ignorados.
First cousins have one set of grandparents in common.
Los primos hermanos tienen una pareja de abuelos en común.
For the most part, I enjoy watching all sports on TV.
Generalmente, me gusta ver todos los deportes en la tele.
God loves you and has a wonderful plan for your life.
Dios te ama y tiene un maravilloso plan para tu vida.
Have you ever been diagnosed with a seizure disorder?
¿Te han diagnosticado alguna vez de un trastorno convulsivo?
Have you ever been treated for drug or alcohol abuse?
¿Te han tratado alguna vez de abuso de drogas o de alcohol?
Have you ever walked through a graveyard at midnight?
¿Alguna vez has caminado a través de un cementerio a medianoche?
Have you experienced withdrawal symptoms in the past?
¿Has experimentado síntomas de abstinencia en el pasado?
Have you visited the town where your father was born?
¿Has visitado la ciudad en que nació tu padre?
He can mask his feeling if the occasion calls for it.
Puede ocultar sus sentimientos si la ocasión lo requiere.
He completely failed to understand why she got angry.
Él fracasó completamente en entender por qué ella se había enojado.
He couldn't speak because the audience was too noisy.
No pudo hablar porque la audiencia era demasiado ruidosa.
He did not hesitate in taking his share of the money.
No dudó en coger su parte del dinero.
He does not study hard, but does very well at school.
No estudia mucho, pero le va muy bien en el colegio.
He does nothing but complain from morning till night.
No hace más que quejarse todo el día.
He failed the exam because he had not studied enough.
Él suspendió el examen porque no había estudiado lo suficiente.
He finally realized that Mary had made a fool of him.
Finalmente se dio cuenta de que Mary se había burlado de él.
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
Él me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
Me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta.
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
Ocultó sus sentimientos y fingió estar entusiasmado.
He is a nice person, to be sure, but not very clever.
Él es una persona maja, estate seguro, pero no muy listo.
He lives in a luxury apartment close to Central Park.
Vive en un apartamento de lujo cerca de Central Park.
He not only speaks English, he speaks French as well.
Él no solo habla inglés, también habla francés.
He said that he had been in California for ten years.
Él dijo que había estado por diez años en California.
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
Él se sacó la cartera del bolsillo interior de su chaqueta.
He walked so fast that she couldn't keep up with him.
Él andaba tan deprisa que ella no podía seguirle el ritmo.
He was destined to become a simultaneous interpreter.
Él estaba destinado a convertirse en intérprete simultáneo.
He was honest, strong, and willing to make decisions.
Él fue honesto, fuerte y decidido para tomar decisiones.
He was looking around as if he was expecting someone.
Él miraba a su alrededor como si esperara a alguien.
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
Él lleva ropa cara y tiene muchas joyas.
He will telephone you immediately when he comes back.
Te llamará en cuanto vuelva.
He's not such a great writer and I think he knows it.
Él no es muy buen escritor, y creo que lo sabe.
He's very nice, which is why I like working with him.
Es muy simpático, por eso me gusta trabajar con él.
Headlines are supposed to grab the reader's interest.
Se supone que los encabezados capten el interés del lector.
Her brother is married, but he doesn't have children.
Su hermano es casado, pero no tiene hijos.
Her husband eats everything she puts in front of him.
Su esposo come todo lo que ella le ponga en frente.
His brother had been a truck driver for thirty years.
Su hermano había sido camionero durante treinta años.
His brother had been a truck driver for thirty years.
Su hermano llevaba treinta años siendo camionero.
His brother is married, but he doesn't have children.
Su hermano es casado, pero no tiene hijos.
His long absences were starting to provoke suspicion.
Sus prolongadas ausencias comenzaban a suscitar sospecha.
His only wish was to see his son again one more time.
Su único deseo era volver a ver a su hijo una vez más.
His parents said that he should go to the university.
Sus padres dijeron que él debía ir a la universidad.
How can I be sure that I'm making the right decision?
¿Cómo puedo estar seguro de que estoy tomando la decisión adecuada?
How did Tom manage to lose so much weight so quickly?
¿Cómo consiguió Tom perder tanto peso tan pronto?
How did Tom manage to lose so much weight so quickly?
¿Cómo pudo Tom perder tanto peso tan rápidamente?
How much of what I've written here do you understand?
¿Cuánto puedes entender de lo que he escrito aquí?
How would you boys like to have a little fun tonight?
¿Qué os parecería, chicos, un poco de diversión esta noche?
How would you boys like to have a little fun tonight?
Chicos, ¿os apetece un poco de diversión esta noche?