Unnamed: 0
int64
0
0
제목
stringlengths
6
35
등록일
stringclasses
2 values
질문
stringlengths
34
269
답변
stringlengths
63
545
0
'싣고'의 표준 발음
2019. 12. 6.
'싣고'의 표준 발음은 무엇인가요?
'싣고'의 표준 발음은 [싣ː꼬]입니다. 표준 발음법 제23항에 따라 받침 'ㄷ' 뒤의 'ㄱ'은 된소리로 발음합니다. 참고로 '싣다'는 디귿 불규칙 용언이라 모음 어미 앞에서 '실어'와 같이 어간 받침이 'ㄹ'로 바뀌는데, 이를 착각해 자음 어미 앞에서도 '실고'로 잘못 적고 읽는 경우가 있는 듯합니다.
0
'접수하다'의 의미
2019. 12. 6.
가끔 "000은 감사원에 감사 청구서를 접수하였습니다."와 같은 표현을 쓰던데 맞는 표현인가요?
제시된 맥락에서 '접수하다'는 의미상 맞지 않는 표현입니다. '접수하다'는 '신청이나 신고 따위를 구두(口頭)나 문서로 받다'의 뜻을 나타내므로 문서를 제출한다는 뜻으로는 맞지 않습니다. '접수하다' 대신 사동 표현인 '접수시키다'를 쓰거나, '문서, 서류, 편지 따위를 제출하거나 보내다'의 뜻을 나타내는 '내다'나 '문안(文案)이나 의견, 법안(法案) 따위를 내다'의 뜻을 나타내는 '제출하다'를 쓸 수 있겠습니다.
0
'신문로'의 표준 발음
2019. 12. 6.
'신문로'의 표준 발음은 무엇인가요?
'신문로'의 표준 발음은 정해져 있지 않습니다만, 현실적으로 [신문노]로 발음합니다. 표준발음법 제20항에 따르면 'ㄴ'이 'ㄹ'을 만나면 대체로 'ㄹ'로 바뀌지만 'ㄹ'이 'ㄴ'으로 바뀌기도 하는데, '신문로'는 'ㄹ'이 'ㄴ'으로 바뀌는 경우입니다.
0
'에서조차도', '에서 조차도'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
"텔레비전의 자막이나 신문 기사에서 조차도 맞춤법에 맞지 않는 표기가 눈에 띈다."에서 '신문 기사에서 조차도'는 '신문 기사에서조차도'로 고쳐야 하나요?
'신문 기사에서조차도'로 고쳐 쓰는 것이 맞습니다. 한글맞춤법 제41항에 조사는 그 앞말에 붙여 쓴다고 되어 있으므로 부사격 조사 ‘에서', 보조사 '조차', '도’는 모두 앞말에 붙여 씁니다.
0
'시합하다', '달리기 시합 하다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
"어제 {시합하다가/시합 하다가} 다쳤다.", "달리기 {시합 하다가/시합하다가} 넘어졌다."에서 '하다'를 어떻게 띄어 써야 하는지요?
"어제 시합하다가 다쳤다.", "달리기 시합 하다가 넘어졌다."와 같이 띄어 씁니다. "어제 시합하다가 다쳤다."에서는 '시합하다'가 하나의 단어 단위이므로 '-하다'를 붙여 쓰고, "달리기 시합(을)' 하다가 넘어졌다."에서는 '달리기 시합'이 하나의 단위이므로 '하다'를 띄어 씁니다.
0
'해고시키다'의 표현
2019. 12. 6.
'해고시키다'는 어법에 맞는 말인가요?
'해고하다'의 뜻으로 쓰인 '해고시키다'는 잘못된 표현입니다. '해고'는 '고용주가 고용 계약을 해제하여 피고용자를 내보냄'의 뜻으로 쓰이므로 직원을 직접 해고하는 경우라면 '직원을 해고시키다'가 아니라 '직원을 해고하다'로 표현해야 합니다.
0
'시작하다'와 '시작되다'의 차이
2019. 12. 6.
'영화가 시작되다'와 '영화가 시작하다'는 무슨 뜻 차이가 있나요?
'시작하다'는 '어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루다'의 뜻으로 '학기가 시작하다', '더워지기 시작하다'와 같이 자동사로도 쓰이고 '어떤 일이나 행동이 처음 단계를 이루게 하다'의 뜻으로 '작업을 시작하다', '회의를 시작하다'와 같이 타동사로도 쓰입니다. 한편, '시작되다'는 '어떤 일이나 행동의 처음 단계가 이루어지다'의 뜻으로 피동의 뜻을 나타냅니다.
0
'시들다'의 활용
2019. 12. 6.
'시들다'의 관형형은 '시든'과 '시들은' 중 어느 것이 바른가요?
'시들다'의 관형사형은 '시든'입니다. 한글맞춤법 제18항에 따르면 어간 끝 받침 ‘ㄹ’이 어미의 첫소리 ‘ㄴ, ㅂ, ㅅ’ 및 ‘-오, -ㄹ’ 앞에서 원칙에서 벗어나 줄어지면 준 대로 적으므로, 어간 '시들-'에 관형사형 어미 '-ㄴ'이 붙으면 '시든'으로 활용합니다.
0
'두 시 삼십 분 오 초', '두시 삼십분 오초'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
띄어쓰기 규정에서 단위 명사의 경우 띄어 쓰는 것이 원칙이나 순서를 나타내거나 숫자와 어울리는 경우는 붙여 쓸 수 있다고 하면서 '두시 삼십분 오초'를 보기로 들고 있는데, 이는 순서를 나타내기 때문인가요, 숫자와 함께 쓰였기 때문인가요?
'두 시 삼십 분 오 초'는 순서를 나타내는 경우라 '두시 삼십분 오초'로 붙여 쓸 수 있는 것입니다. '두시 삼십분 오초'는 시간의 연속선상에서 특정 시각을 가리키므로 순서를 나타냅니다. 한글맞춤법 제43항 다만에서 말하는 '숫자'는 수를 나타내는 글자, 즉 아라비아숫자를 말하므로 수를 나타내는 말인 '두', '삼십', '오'는 숫자가 아닙니다.
0
'스스로'의 품사
2019. 12. 6.
국어사전에서 '스스로가', '스스로를'이라고 된 예문을 봤는데, '스스로'는 부사라 격조사를 붙이기 어렵지 않을까요?
'스스로'는 '스스로가', '스스로를'과 같이 격조사를 붙일 수 있습니다. '스스로'는 명사이기도 하므로 "그는 스스로를 속였다.", "그들 스스로가 문제를 해결해야 한다."와 같이 뒤에 격조사가 붙기도 합니다.
0
'머리숱', '머리숫'의 표기
2019. 12. 6.
머리카락의 개수가 많을 때 흔히 "머리숫이 많다."라고 하는데, '머리숫'이 표준어인가요?
'머리숫'이 아니고 '머리숱'이 표준어입니다. '머리털의 수량'을 뜻하는 말은 '머리숱'입니다. '머리숱이', '머리숱을'을 각각 '머리숫이', '머리숫을'로 보고 [머리수시], [머리수슬]로 잘못 말하는 경우가 있는데 이는 [머리수치], [머리수틀]로 말해야 표준어입니다.
0
'숫총각', '수총각'의 표기
2019. 12. 6.
'숫처녀', '숫총각'은 뒤 단어에 거센소리 'ㅊ'이 있으므로 사이시옷 없이 '수처녀', '수총각'으로 적어야 하는 거 아닌가요?
‘숫처녀’, ‘숫총각’이 맞습니다. '숫처녀', '숫총각'의 '숫-'은 더럽혀지지 않아 깨끗한'의 뜻을 더하는 접두사로서 사이시옷과 관련이 없으므로 뒤에 거센소리가 올 수 있습니다.
0
한자어의 사이시옷 사용 이유
2019. 12. 6.
'숫자', '찻간' 등 한자어에 왜 사이시옷이 붙나요?
본디 한자어 사이에는 사이시옷을 적지 않으나 '곳간', '셋방', '숫자', '찻간', '툇간', '횟수’ 6개 단어에만 예외적으로 넣는 것은 이미 표기가 굳어져 사이시옷을 적지 않으면 뜻을 파악하는 데 어려움이 있기 때문입니다.
0
'숫양', '숫염소', '숫쥐'가 표준어인 이유
2019. 12. 6.
일반적으로 수컷을 이루는 접두사는 '수-'로 통일한다고 들었는데, 왜 '양, 염소, 쥐' 앞에는 '숫'을 쓰나요?
'수-'가 '양', '염소', '쥐'와 결합하는 경우에는 각각 [순냥], [순념소], [숟쮜]로 발음되기 때문입니다. '숫양', '숫염소', '숫쥐'를 발음할 때 뒷말의 첫소리에 'ㄴ' 소리가 덧나거나 된소리가 나는 것이 사이시옷과 유사해 '수-'가 아닌 '숫-'을 쓰는 것입니다.
0
'숫놈'의 표준어
2019. 12. 6.
'숫놈'이 맞는 말인가요, 아니면 '수놈'이 맞는 말인가요?
짐승의 수컷을 이르는 말은 '수놈'이 맞습니다. '수컷'을 이르는 접두사는 '수-'로 통일한다는 표준어규정 제7항에 따라 '수놈'으로 적습니다.
0
'숙달하다', '숙달되다'의 표현
2019. 12. 6.
'게임을 숙달하다'로 표현하는 게 어색한데 '게임에 숙달되다', '게임에 숙달하다'로 표현해야 하나요?
'게임을 숙달하다', '게임에 숙달하다', '게임에 숙달되다' 모두 쓸 수 있는 표현입니다. '익숙하게 통달하다'를 뜻하는 '숙달하다'는 자동사, 타동사를 겸하므로 '무엇에 숙달하다'뿐만 아니라 '무엇을 숙달하다'의 문형으로도 쓸 수 있습니다. 한편 '숙달되다'는 자동사라 '무엇에 숙달되다'의 문형으로 쓰입니다.
0
'개월'과 '개년'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
연, 월, 시각은 붙여 쓸 수 있지만 수효를 나타낼 때에는 붙여 쓸 수 없다고 하는데, 수효를 나타낸다는 것은 무슨 뜻인가요?
수효를 나타낸다는 것은 특정 연도나 월, 날짜, 시각이 아니라 '삼 개년', '육 개월', '이십 일간', '세 시간'과 같이 얼마의 기간이나 시간을 나타내는 것을 말합니다. 맞춤법 제48항에 따르면 단위를 나타내는 명사는 앞말과 띄어 쓰되 '삼 학년', '육 층'(여섯 번째 층)과 같이 순서를 나타내는 경우나 '2019 년', '100 원'처럼 숫자와 어울리어 쓰이는 경우에는 '삼학년', '육층', '2019년', '100원'으로 붙여 쓸 수 있으나, 수효를 나타내는 '삼 개년', '육 개월', '이십 일(간)', '세 시간' 등은 붙여 쓸 수가 없습니다.
0
'수여우', '수이리', '수오리'의 표준성
2019. 12. 6.
'수여우, 수이리, 수오리'는 표준국어대사전에 없는데 비표준어인가요?
'수여우', '수이리', '수오리'는 표준어입니다. 표준어규정 제7항에 따르면, 수컷을 이르는 접두사는 '수-'로 통일하므로 "표준국어대사전"에 올라있지 않더라도 '수여우, 수이리, 수오리'와 같이 적을 수 있습니다.
0
인명의 로마자표기
2019. 12. 6.
제 이름을 그동안 'Choi Sooyoung'으로 써 왔는데, 로마자표기법에 따르면 '최수영'은 'Choe Suyeong'으로 적어야 할 것 같아서요. 어느 게 맞나요?
현행 로마자표기법에 따르면, 인명 '최수영'은 'Choe Suyeong' 또는 'Choe Su-yeong'으로 적는 것이 맞습니다. 로마자표기법 제2장 제1항에 따르면, 'ㅚ'는 'oe'로, ‘ㅜ’는 ‘u’로, ‘ㅕ’는 ‘yeo’로 적습니다. 그리고 제3장 제4항에 따르면, 인명은 성과 이름의 순서로 띄어 쓰고, 이름은 붙여 쓰는 것을 원칙으로 하되 음절 사이에 붙임표(-)를 쓰는 것을 허용합니다. 다만 제3장 제7항에 따르면 인명, 회사명, 단체명 등은 그동안 써 온 표기를 쓸 수 있으므로 종래 써 오던 'Choi Sooyoung'을 그대로 사용할 수도 있습니다.
0
'수돗가', '수도가' 표기
2019. 12. 6.
'수돗가'가 맞나요, 아니면 '수도가'가 맞나요?
'수돗가'가 맞습니다. 한자어 '수도(水道)'와 고유어 '가'가 결합하여 만들어진 합성어로서 뒷말인 '가'가 [까]로 소리가 나므로, 한글맞춤법 제30항에 따라 사이시옷을 받치어 적습니다.
0
'수년'과 '십수 년'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'수년'과 '십수 년'의 띄어쓰기는?
'수년'과 '십수 년'이 맞습니다. '수년'은 '수‘가 단위 명사 앞에서 '몇'의 뜻을 나타내는 수관형사라 본디 '수 년'으로 띄어 써야 하나, '두서너 해 또는 대여섯 해'를 뜻하는 합성어로 굳어져 '수년'으로 붙여 씁니다. 그리고 '십수 년'은 '십수'가 만 단위 아래 수를 나타내는 말이라 붙여 쓰고 '년'은 단위 명사라 앞말과 띄어 써야 하므로 '십수 년'으로 띄어 씁니다.
0
'소나무', '솔방울'의 표기 차이
2019. 12. 6.
'솔+나무'는 '소나무'라고 하는데, '솔+방울'은 왜 '소방울'이라 하지 않고 '솔방울'이라 하나요?
'소나무'는 끝소리가 ‘ㄹ’인 말과 딴 말이 어울릴 적에 ‘ㄹ’ 소리가 나지 아니하는 것은 아니 나는 대로 적는다는 한글맞춤법 제28항에 따른 형태입니다. 이는 역사적인 현상으로서 역사적으로 합성어나 접미 파생어에서 앞말의 끝 받침 ‘ㄹ’은 대체로 ‘ㄴ, ㄷ, ㅅ, ㅈ’ 앞에서 탈락하였는데, '솔방울'의 '솔'은 'ㅂ' 앞이라 탈락하지 않은 것입니다.
0
'소리 나는 데로', '소리 나는 대로'의 표기
2019. 12. 6.
'소리 나는 데로'가 맞나요, 아니면 '소리 나는 대로'가 맞나요?
구체적인 맥락에 따라 다릅니다. '데로'는 '데'가 '곳'이나 '장소'의 뜻을 나타내고 '로'가 방향을 나타내는 부사격 조사라 "어디서 '쿵' 하는 소리가 들려 소리 나는 데로 갔다."와 같은 맥락에서 쓰입니다. 한편 '대로'는 '어떤 모양이나 상태와 같이'의 뜻을 나타내는 의존 명사로서 "'구름'은 소리 나는 대로 적는다."와 같은 맥락에서 쓰입니다.
0
'소금 먹은 놈이 물켠다'의 의미
2019. 12. 6.
속담 '소금 먹은 놈이 물켠다'는 '무슨 일이든지 거기에는 반드시 그렇게 된 까닭이 있음을 나타낸다는데, 그럼 "아니 땐 굴뚝에 연기 나랴?"라는 속담과 비슷한 의미로 쓰이나요?
두 속담은 '원인-결과'의 관계에 대한 뜻을 나타낸다는 점에서 비슷합니다. 다만, 속담 '소금 먹은 놈이 물켠다'는 무슨 일이든 거기에는 반드시 그렇게 된 까닭이 있음을 비유적으로 이르고, '아니 땐 굴뚝에 연기 날까'는 원인이 없으면 결과가 있을 수 없음을 비유적으로 이른다는 차이가 있습니다.
0
'소괄호'와 '줄표'의 쓰임 차이
2019. 12. 6.
'소괄호'나 '줄표'의 쓰임 차이가 있나요?
소괄호와 줄표는 앞말에 대한 설명을 한다는 점에서 유사한데 구체적으로는 좀 차이가 있습니다. 소괄호는 앞말에 대한 설명을 나타낼 때 '‘니체(독일의 철학자)는 이렇게 말했다."와 같이 쓰이는데, 비교적 간단한 설명을 문장의 흐름과 별도로 나타내 흔히 낭독을 할 때에는 제외하고 읽기도 합니다. 한편, 줄표는 이미 말한 내용을 다른 말로 부연하거나 보충함을 나타낼 때, "그 신동은 네 살에 ─ 보통 아이 같으면 천자문도 모를 나이에 ─ 벌써 시를 지었다."와 같이 부연하거나 보충하는 설명이 문장 중간에 끼어들듯이 쓰입니다.
0
'세숫대야', '세수대야'의 바른 표기
2019. 12. 6.
'세수대야'가 맞나요, '세숫대야'가 맞나요?
'세숫대야'가 맞습니다. ‘세수(洗手)’와 ‘대야’가 결합하여 만들어진 합성어로, [세ː수때야/세ː숟때야]처럼 소리 나므로 사이시옷을 받치어 ‘세숫대야’와 같이 적습니다.
0
'세 들다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'남의 집에 세 들어 살다' 할 때 '세 들다'는 띄어쓰기를 어떻게 하나요?
'남의 집에 세 들어 살다'로 띄어 씁니다. '일정한 대가를 지급하기로 하고 남의 물건이나 건물 따위를 빌려 쓰는 일'을 이르는 ‘세’와 '돈을 내고 셋집을 얻어 살다'의 뜻을 나타내는 '들다’는 각각의 단어이므로, ‘세(를) 들다’와 같이 띄어서 씁니다.
0
성씨의 품사
2019. 12. 6.
성씨 '김', '이', '박' 등의 품사는 무엇인가요?
'김', '이', '박' 등은 구체적으로 고유명사입니다. 견해 차이가 있을 수도 있겠지만 '김 씨', '이 씨', '박 씨'처럼 특정인을 가리키기도 하고 '김철수', '이영자', '박영호'처럼 성명을 이루어 고유명사로 쓰이기도 하므로 고유명사로 볼 수 있겠습니다.
0
'설거지', '설겆이'의 표기
2019. 12. 6.
'설거지'와 '설겆이' 중 어느 것이 바른 표기인가요?
'설거지'가 바른 표기입니다. '설거지'는 원래 동사 '설겆다'에서 파생된 명사이나 지금은 '설겆다'가 더 이상 쓰이지 않아 형태를 밝혀 적지 않고 소리 나는 대로 '설거지'로 표기하는 것입니다.
0
'선팅'의 순화어
2019. 12. 6.
자동차 유리에 '선팅'한다고 하잖아요. 이때 이 '선팅'의 순화어가 있나요?
'선팅(sunting)'은 '빛가림'으로 다듬어 쓰도록 권장하고 있습니다. 국어원 누리집>개선>다듬은 말로 들어가시면, 순화어에 대한 정보들을 보실 수 있습니다.
0
'선생'과 '선생님'의 차이
2019. 12. 6.
'선생/선생님'의 차이는 무엇인가요?
'선생님'은 '선생'을 높여 이르는 말입니다. 구체적으로 '학생을 가르치는 사람'을 뜻하거나 성, 직함 따위에 붙여 남을 높여 이르는 '선생'(학교 선생, 김 선생, 의사 선생)에 '-님'을 붙여 '학교 선생님', '김 선생님', '의사 선생님'으로 높여 이르는 것입니다. 다만, 학예가 뛰어난 사람을 높여 이르는 '선생'(율곡 선생)은 굳이 '-님'을 붙이지 않고, 나이가 어지간히 든 사람을 대접하여 이르는 '선생님'은 '선생'으로 쓰지 않습니다.
0
'선배님'의 표준 발음
2019. 12. 6.
'선배님'의 표준 발음은 무엇인가요?
'선배님'의 표준 발음은 [선배님]입니다. '선배님'을 [선밴님]으로 잘못 발음하는 경우가 있는데, '선배님'은 명사 '선배'와 접미사 '-님'이 결합한 파생어라 사잇소리 현상이 일어나지 않습니다. '선배님'을 '선뱃님'으로 적지 않는 것도 이 때문입니다.
0
'선무당'의 표준 발음
2019. 12. 6.
'선무당'의 표준 발음은 무엇인가요?
'선무당'의 표준 발음은 [선ː무당]입니다. '선무당'을 [섬ː무당]으로 잘못 발음하는 경우가 있는데 'ㅁ' 앞에서 'ㄴ'이 [ㅁ]으로 바뀌는 자음 동화는 표준 발음으로 인정하지 않습니다.
0
'서슴다'의 활용
2019. 12. 6.
'서슴지'와 '서슴치' 중 어느 것이 맞나요?
'서슴지'가 맞습니다. '서슴다'의 어간 '서슴-'에 어미 '-지'가 붙은 형태입니다. '서슴하지'의 준말 정도로 생각해 '서슴치'로 잘못 발음하는 경우가 있으나 '서슴하다'라는 말은 없으므로 '서슴지'로 적어야 합니다.
0
'서럽다'와 '섧다'
2019. 12. 6.
'서럽다'와 '섧다'는 모두 표준어인가요?
'서럽다'와 '섧다'는 동의어로서 모두 표준어입니다. 참고로, '서럽다'와 '섧다'의 어간 '서럽-', '섧-' 뒤에 어미 '-어'가 붙으면 각각 '서러워', '설워'와 같이 활용합니다.
0
'서', '석', '세'의 표현
2019. 12. 6.
'서/석/세 말', '너/넉/네 냥' 중 맞는 표현은?
'서 말', '넉 냥'이 맞는 표현입니다. 표준어규정 제17항에 따르면 '돈', '말', '발', '푼' 등의 단위를 나타내는 말 앞에는 '서', '너'만 표준어이고 '석', '넉'이나 '세', '네'는 표준어가 아닙니다. 그리고 '냥', '되', '섬', '자' 등의 단위를 나타내는 말 앞에는 '석', '넉'만 표준어이고 '서', '너'나 '세', '네'는 표준어가 아닙니다.
0
'생산량'의 표준 발음
2019. 12. 6.
'생산량'의 표준 발음은 무엇인가요?
'생산량'의 표준 발음은 [생산냥]입니다. 표준발음법 제20항에 따르면, 'ㄴ'이 'ㄹ'을 만나면 주로 'ㄴ'이 [ㄹ]로 바뀌지만 반대로 'ㄹ'이 [ㄴ]으로 바뀌기도 하는데, '생산량'은 'ㄹ'이 [ㄴ]으로 바뀌어 [생산냥]으로 발음됩니다.
0
'생각난', '생각란'의 표기
2019. 12. 6.
'欄'은 한자어 뒤에는 '란'으로 적지만 고유어 뒤에는 '난'으로 적는 것으로 알고 있는데, '생각' 뒤에는 어떻게 적나요?
'생각난'으로 적습니다. '구분된 지면'의 뜻을 나타내는 '欄'은 한자어 뒤에는 '란'으로 적고 고유어와 외래어 명사 뒤에는 '난'으로 적는데, '생각'은 고유어이므로 '생각난'과 같이 적는 것이 맞습니다. 참고로 '생각'을 한자어 '生覺'으로 보기도 하지만, 이는 취음자(取音字)라 할 수 있습니다.
0
'샘'과 '새옴'의 관계
2019. 12. 6.
'샘'은 '새옴'의 준말인가요?
'샘'은 '새옴'의 준말이 아닙니다. 중세국어에서는 '새옴'이 있었고 이 '새옴'으로부터 현대국어의 '샘'이 나왔지만 현대국어에서는 '새옴'이 쓰이지 않으므로 '샘'이 '새옴'의 준말이라고 할 수는 없습니다. 현대어에서 '새옴'은 '샘'의 방언 또는 옛말로서 표준어가 아닙니다.
0
'새해', '새 해'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'새해'가 구가 아니라 합성어인 이유는 무엇인가요?
 '새해'는 중간에 다른 말이 개재될 수 없으므로 합성어입니다. '새해'는 '새로운 해'라는 의미이므로 특별한 의미 변화가 생겼다고 보기는 어렵습니다만, '새 희망찬 해'가 부자연스러운 것에서 알 수 있듯이 '새'와 '해'가 긴밀한 관계에 있으므로 합성어인 것입니다.
0
'해 질 녘'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'해 질 녘'의 띄어쓰기는?
'해 질 녘'으로 띄어 씁니다. '해 질 녘'은 '(해가) 지다'의 관형사형인 '(해가) 질' 뒤에 의존 명사 '녘'이 쓰인 것으로, '해(가) 질 녘'과 같이 각 단어별로 띄어 씁니다.
0
'상호명'의 표현
2019. 12. 6.
'상호명을 바꾸다'라는 말이 자주 쓰이는데, 문득 '상호(商號)' 자체가 명칭이니까 '명'을 붙이면 안 될 것 같아 사전을 보니 '상호(商戶)'라는 단어도 있어 혼란스러워요. '상호명'이라는 말을 쓸 수 있나요?
'상호(商號)를 바꾸다'로 쓰는 것이 바람직합니다. 상인이 영업 활동을 할 때에 자기를 표시하기 위하여 쓰는 이름을 이르는 '상호(商號)'가 '상호를 짓다', '상호를 바꾸다'와 같이 쓰이는 점을 고려하면, 질의하신 경우에도 '상호(商號)'를 쓰는 것이 알맞다고 봅니다. 다만, 현실적으로 '상호명(商號名)'도 많이 쓰여 현실 쓰임을 반영한 "우리말샘"에 한 단어로 올라 있습니다.
0
'관계없다', '관계 없다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'관계없다', '상관없다'에서 '없다'를 띄어 쓸 수는 없나요? '관계가 없다', '상관이 없다'도 가능하다면 조사를 생략해 '관계 없다', '상관 없다'로 띄어 쓸 수 있지 않나요?
'관계없다', '상관없다'가 합성어로 있으므로 '관계 없다', '상관 없다'로 띄어 쓰는 것은 바람직하지 않습니다. '관계가 없다', '상관이 없다'에서 조사를 생략할 수는 있으므로 이론적으로 '관계 없다', '상관 없다'가 불가한 것은 아닙니다. 다만, '관계없다', '상관없다'가 합성어로 있는데 굳이 조사 생략까지 가정해 띄어 쓸 필요는 없으므로 조사가 붙을 때에는 '관계가 없다', '상관이 없다'와 같이 쓰고, 조사가 붙지 않을 때에는 합성어 '관계없다'와 '상관없다'로 붙여 쓰는 것이 적절합니다.
0
'공부할 수밖에'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
"시험이 얼마 남지 않았기 때문에 공부할 수 밖에 없었다."는 띄어쓰기가 틀린 문장인데 어떻게 고쳐야 하나요?
"시험이 얼마 남지 않았기 때문에 공부할 수밖에 없었다."와 같이 고쳐야 합니다. '밖에'는 주로 부정을 나타내는 말과 어울려 '그것 말고는', '그것 이외에는'의 뜻을 나타내는 조사이므로 앞말에 붙여 적습니다. 한편, '일정한 한도나 범위에 들지 않는 나머지 다른 부분이나 일'을 뜻하는 명사 '밖'은 "합격자는 너 밖에도 여러 명이 있다."와 같이 앞말과 띄어 씁니다.
0
'삼다'의 문형
2019. 12. 6.
'삼다'의 용례를 보니 "친구의 딸을 며느리로 삼다."처럼 목적어가 목적 보어 앞에 오는 것만 실려 있는데 특별한 경우, 목적 보어를 강조하기 위해 '며느리로 친구의 딸을 삼다'로 쓰는 것이 가능한지요?
'며느리로 친구의 딸을 삼다'는 자연스럽지 않습니다. '삼다'는 어떤 대상을 자기와 관계 있는 사람으로 만든다는 뜻을 나타내는 말로, '무엇을 무엇으로 삼다'의 문형으로 쓰입니다. 따라서 '친구의 딸'이라는 대상을 '며느리'라는 자기와 관계 있는 사람으로 만든다는 뜻을 나타낼 때에는 '친구의 딸을 며느리로 삼다'와 같이 쓰는 것이 적절합니다.
0
조사 '의'의 표준 발음
2019. 12. 6.
조사 '의'의 표준 발음은 무엇인가요?
조사 '의'는 [ㅢ]로 발음하는 것이 원칙이지만, [ㅔ]로 발음하는 것도 허용됩니다.(표준발음법 제5항 다만 4) 따라서 '삶의'는 [살믜], [살메]와 같이, '닭의'는 [달긔], [달게]와 같이 발음할 수 있습니다.
0
'살짝요', '살짝 요'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'살짝요'라고 할 때 '요'는 띄어 쓰나요?
'살짝요'로 붙여 씁니다. '요'는 체언이나 부사어, 연결 어미 따위의 뒤에 붙어 청자에게 존대의 뜻을 나타내는 보조사이므로 부사 '살짝'에 붙여 '살짝요'와 같이 씁니다.
0
'사용 설명서'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'사용 설명서'는 사전에 올라 있지 않은데 띄어쓰기를 어떻게 해야 하나요?
'사용 설명서'로 띄어 써야 합니다. 한글맞춤법 제2항에서 문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 한다고 규정하고 있으므로 각 단어인 '사용'과 '설명서'를 띄어 '사용 설명서'와 같이 적어야 합니다.
0
'사사하다'의 문형
2019. 12. 6.
"명창 선생님에게 창을 사사하다."라고 나와 있는데, 목적어로 꼭 '창'을 사용해야만 하나요? '명창 선생님을 사사하다'로 쓸 수는 없나요?
'명창 선생님을 사사하다'로도 쓸 수 있습니다. '사사하다'는 '스승으로 섬기다. 또는 스승으로 삼고 가르침을 받다'의 뜻을 나타내는 말로, "그는 OOO 선생을 사사했다.", "그는 김 선생에게서 창을 사사하였다."와 같이 쓰입니다.
0
'위해서뿐만 아니라', '위해서 뿐만 아니라'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
"마취의 정도를 점검하기 {위해서 뿐만/위해서뿐만} 아니라 간질과 뇌 손상의 진단을 돕기 위해서 뇌파를 연구하여 왔다."에서 무엇이 맞는 건가요?
"마취의 정도를 점검하기 위해서뿐만 아니라...."와 같이 붙여 쓰는 것이 맞습니다. 여기서 ‘뿐’은 체언이나 부사어 뒤에 붙어 '그것만이고 더는 없음’ 또는 ‘오직 그렇게 하거나 그러하다는 것’을 나타내는 보조사이므로 앞말에 붙여 적습니다.
0
'뻐꾸기', '뻐꾹이' 바른 표기
2019. 12. 6.
'뻐꾸기/뻐꾹이' 중 어느 게 맞는 표기인가요?
'뻐꾸기'가 맞는 표기입니다. 한글맞춤법 제23항 [붙임]에 따르면 '-하다'나 '-거리다'가 붙을 수 없는 어근에 '-이'나 또는 다른 모음으로 시작되는 접미사가 붙어서 명사가 된 것은 그 원형을 밝히어 적지 않습니다. '뻐꾹하다'나 '뻐꾹거리다'가 없으므로 '뻐꾹'에 '-이'가 붙어 굳어진 말은 원형을 밝히지 않고 '뻐꾸기'로 적습니다.
0
빠짐표의 기호
2019. 12. 6.
빠짐표는 어떤 기호로 나타내나요?
안드러냄표 중 '빠짐표'는, "훈민정음의 초성 중에서 아음(牙音)은 □□□의 석 자다."와 같이, '□'로 표시합니다.
0
선택적으로 사용되는 조사 표시
2019. 12. 6.
"( )이(가) 감을 먹었다."와 "( )이/가 감을 먹었다." 중 무엇이 맞나요?
"( )이/가 감을 먹었다."가 맞습니다. 여기서 '이'와 '가'는 대비되는 관계이므로 대비되는 두 개 이상의 어구를 묶어 나타낼 때 쓰는 '빗금'을 씁니다.
0
'비었다'의 준말
2019. 12. 6.
"교실이 비었다."의 '비었다'를 '볐다'로 줄여 써도 되나요?
"교실이 비었다."의 '비었다'는 '볐다'로 줄여 쓸 수 있습니다. 한글맞춤법 제36항에 따르면 'ㅣ' 뒤에 '-어'가 와서 'ㅕ'로 줄 적에는 준 대로 적을 수 있으므로 '비어', '비었다'가 각각 '벼', '볐다'로 줄면 준 대로 적을 수 있습니다.
0
'붓기가 빠지다'와 '부기가 빠지다'의 표현
2019. 12. 6.
'{붓기/부기}가 빠지다'에서 맞는 말은 무엇인가요?
'부기가 빠지다'가 맞습니다. 여기서 '부기(浮氣)'는 '부종(浮腫)으로 인하여 부은 상태'를 뜻하는 의학 전문어입니다. 한편, '붓기'는 동사 '붓다'의 명사형으로서 "삔 발목이 붓기 시작했다."와 같이 쓰이는 말이므로 제시된 맥락에는 맞지 않습니다.
0
'butane'의 표기
2019. 12. 6.
화학 용어 'butane'의 외래어 표기는 '부탄'과 '뷰테인'이 모두 맞나요?
'부탄'과 '뷰테인' 모두 맞는 표기입니다. 'butane'과 같은 화학 물질명은 본디 그리스어나 라틴어로 명명되어 '부탄'과 같이 굳어졌으나, 국제 기준에 따라 새로 정비된 영어식 표기 '뷰테인'도 인정되어 둘 다 맞습니다.
0
'부탁드리다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
"많은 지도 {부탁드립니다/부탁 드립니다}."에서 어느 게 맞나요?
"많은 지도 부탁드립니다"가 맞습니다. 여기서 '부탁드리다'는 '부탁' 뒤에, '공손한 행위'의 뜻을 더하고 동사를 만드는 접미사 '-드리다'가 붙어 만들어진 말입니다.
0
'부름받다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'누구에게 부름받다'라고 할 때 '부름 받다'로 띄어 쓰나요, '부름받다'로 붙여 쓰나요?
'부름받다'로 붙여 씁니다. 명사 '부름' 뒤에, '피동'의 뜻을 더하고 동사를 만드는 접미사 '-받다'가 붙은 것이므로, '부름받다'와 같이 붙여 적습니다..
0
목적어가 있는 피동문
2019. 12. 6.
피동사인데 목적어랑 함께 쓰이는 경우도 있나요?
피동사가 목적어와 함께 쓰이는 경우도 있습니다. 일반적으로 피동사는 자동사이지만 "도둑이 순경에게 발목을 잡혔다."와 같이 목적어를 가지는 경우도 있습니다.
0
'부과'와 '부가'의 차이
2019. 12. 6.
'주차 요금을 무겁게 {부과하다/부가하다}' 중 어느 것이 바른 표현인가요?
"주차 요금을 무겁게 부과하다'가 바른 표현입니다. 여기서 '부과하다'는 '세금이나 부담금 따위를 매기어 부담하게 하다'의 뜻을 나타냅니다. '부가하다'는 "주된 것에 덧붙이다."라는 뜻을 나타내는 말로서, "이 제품은 복사기에 프린터와 팩시밀리 기능을 부가한 제품이다."와 같이 쓰이므로 제시된 맥락에는 맞지 않습니다.
0
'뵙다'의 활용
2019. 12. 6.
'뵙다'는 '돕다'나 '굽다'가 각각 '도우러', '구우러'로 활용하는 것처럼 '뵈러'로 활용이 되지 않나요?
'뵙다'는 '뵈러'로 활용이 되지 않습니다. '뵙다'는 '뵈다'보다 더 겸양의 뜻을 나타내는 말로서, 자음 어미와만 결합해 '뵙고, 뵙는, 뵙고자'와 같이 쓰입니다. '뵈러'는 '뵈다'의 어간 '뵈-' 뒤에, 가거나 오거나 하는 동작의 목적을 나타내는 연결 어미 '-러'가 붙은 형태입니다.
0
'선뵈어'의 준말
2019. 12. 6.
선보인다는 뜻으로 쓰고 싶은데 '선뵈'로 써야 하나요, '선봬'로 써야 하나요?
'선봬'로 써야 합니다. 한글맞춤법 제35항 붙임 2 'ㅚ' 뒤에 '-어'가 어울려 'ㅙ'로 될 적에 준 대로 적는다는 규정에 따르면, '선뵈-'에 '-어'가 결합한 '선뵈어'가 줄어든 말은 '선봬'가 맞습니다.
0
'많은 돌들'의 표현
2019. 12. 6.
"길에는 많은 {돌/돌들}이 있다."에서 어느 표현이 맞나요?
둘 다 맞습니다. '우리말은 단어의 단수, 복수의 개념이 엄격하지 않기 때문에, 복수 표시 여부가 문법적으로 맞고 틀림의 기준이 되지는 않습니다. 따라서 '많은 돌'이나 '많은 돌들'로 표현할 수 있습니다.
0
'복사뼈'와 '복숭아뼈'의 표현
2019. 12. 6.
'복사뼈'와 '복숭아뼈' 중 어느 것이 표준어인가요?
'복사뼈'와 '복숭아뼈' 모두 표준어입니다. 이 둘은 '발목 부근에 안팎으로 둥글게 나온 뼈'를 이르는 동의어입니다. 본디 '복숭아뼈'는 표준어가 아니었으나 2011년에 그 쓰임이 인정되어 '복사뼈'와 함께 복수 표준어가 되었습니다.
0
'북돋음'과 '북돋움'의 표현
2019. 12. 6.
'북돋음'과 '북돋움' 중 어느 것이 표준어인가요?
 '북돋음'과 '북돋움' 둘 다 표준어입니다. '북돋음'은 '북돋다'의 어간 '북돋-' 뒤에 명사형 어미 '-음'이 붙은 형태이고, '북돋움'은 '북돋우다'의 어간 '북돋우-' 뒤에 명사형 어미 '-ㅁ'이 붙은 형태입니다. '북돋다'는 '북돋우다'의 준말이라 서로 뜻이 같습니다.
0
'도와주다', '먹어 보다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
붙여 쓰는 것이 허용되는'먹어 보다'와 합성어 '도와주다'를 어떻게 구분하나요?
사전 등재 여부로 판단하는 것 외에 별다른 구분 기준이 없습니다. '도와주다'는 사전에 표제어로 등재되어 있고, '먹어 보다/먹어보다'는 등재되어 있지 않습니다. 합성어의 경우 구성 단어의 뜻 외 새로운 뜻을 가지기도 하지만 반드시 그런 것은 아니므로 눈에 익은 구성이라면 사전에 단어로 올라 있는지 여부를 확인해 보는 것이 좋겠습니다.
0
항상 붙여 쓰는 보조 용언
2019. 12. 6.
'-어하다', '-어지다'처럼 항상 붙여 쓰는 보조 용언은 또 어떤 것이 있나요?
 항상 붙여 쓰는 보조 용언은 '-어지다', '-어하다'의 '지다'나 '하다' 외에는 없습니다. '-어지다'는 타동사나 형용사 뒤에 붙어 자동사처럼 쓰이게 하고, '-어하다'는 형용사 뒤에 붙어 타동사처럼 쓰이게 한다는 점에서 항상 앞말에 붙여 씁니다. 다만, '-어 하다'가 '먹고 싶어 하다'처럼 구 뒤에 쓰이는 경우에는 붙여 쓰지 않습니다.
0
'멋져 보이다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'멋져 보이다'에서 '보이다'의 띄어쓰기는 어떻게 하나요?
'멋져 보이다'로 띄어 씁니다. '-어 보이다'의 '보이다'는 '대상을 평가하다'의 뜻으로 쓰이는 '보다'의 피동사로서 보조 용언이 아니므로 앞말에 붙여 쓰는 것이 허용되지 않습니다.
0
'보았다', '봤다'의 표현
2019. 12. 6.
'보았다'와 '봤다' 중 어느 것이 맞나요?
'보았다'와 '봤다' 둘 다 맞습니다. 한글맞춤법 제35항 모음 'ㅗ, ㅜ'로 끝난 어간에 '-았-/-었-'이 어울려 'ㅘㅆ/ㅝㅆ'으로 될 적에는 준 대로 적는다는 규정에 따라 '보았다'가 '봤다'로 줄면 준 대로 적고 줄지 않으면 '보았다'로 적습니다.
0
'-고 지다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'보고 지고', '살고 지고'처럼 '바람'을 나타낼 때 '-고지고'로 붙여 쓰나요, '-고 지고'로 띄어 쓰나요?
'보고 지고', '살고 지고'처럼 띄어 씁니다. '-고 지고'의 '지다'는 예스러운 표현으로, 앞말이 나타내는 동작을 소망함을 이르는 말인 보조 형용사로서, "양친 부모 모셔다가 천년만년 살고 지고./만고강산 좋은 경개 다시 한번 보고 지고./내 고향에 가고 지고."와 같이 '-고 지고' 구성으로 쓰입니다.
0
'별로예요'의 표현
2019. 12. 6.
우리들이 흔히 쓰는"그건 별로예요."에서 '예요'는 원래는 명사 뒤에 붙을 수 있는데, 부사인 '별로'에도 붙을 수 있는지요?
 '이다'는 부사 '별로' 뒤에 붙을 수 있습니다. '별로예요'에 쓰인 '예요'는 '이다'의 어간 뒤에 '-에요'가 붙어 준 것인데, '이다'는 주로 체언 뒤에 붙어 지정하는 뜻을 나타내지만, 부사 뒤에 붙어 주체의 행동이나 상태에 대한 양상을 나타내기도 합니다. 따라서 그것은 별로 마음에 들지 않는다는 뜻으로 "그건 별로예요."라고 씁니다. 다만, 부사 '별로'는 부정을 뜻하는 말과 함께 쓰여, '이렇다 하게 따로. 또는 그다지 다르게'의 뜻을 나타내는 말이므로 "기분이 별로 내키지 않는다.", "할 말이 별로 없다."와 같이 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.
0
'변죽을 울리다'의 의미
2019. 12. 6.
'변죽을 울리다'라는 말을 쓰고는 하는데, 이것의 정확한 뜻이 어떻게 되는지요?
'변죽을 울리다'는 관용구로, '바로 집어 말을 하지 않고 둘러서 말을 하다'의 뜻을 나타내며, "부분적으로 다소 노골성을 비치는 일이 전무한 것은 아니지만, 대체로 그 초점을 때리지 않고 변죽을 울려서, 은근한 가운데 함축성 있는 표현을 주로 하였다.≪이희승, 먹추의 말참견≫"와 같이 쓰입니다.
0
중국 인지명의 외래어 표기
2019. 12. 6.
외래어 표기법에서 중국어는 '장개석/장제스', '모택동/마오쩌둥', '베이징/북경', '등소평/덩샤오핑'이 모두 인정되는 건가요?
모두 인정되는 표기입니다. 중국 인명은 과거인은 우리 한자음대로 표기하고 현대인은 원칙적으로 중국어 표기법에 따라 표기하는데, 그 경계에 있으며 우리 한자음으로 읽는 관용이 있는 '장제스/장개석', '마오쩌둥/모택동', '덩샤오핑/등소평'은 중국어 표기와 우리 한자음 표기를 모두 인정합니다. 그리고 중국 지명은 현재 쓰이지 않는 것은 우리 한자음대로 적고, 현재 지명과 같은 것은 중국어 표기법에 따라 표기하되, '베이징/북경'처럼 우리 한자음으로 읽는 관용이 있는 것은 이를 허용합니다.
0
'벌금을 받다'의 표현
2019. 12. 6.
벌금형을 받아 벌금을 내야 하는 상황을 '벌금을 받다'라고 쓸 수 있나요?
 말씀하신 뜻으로 '벌금을 받다'라고 쓰기는 어렵습니다. '벌금을 받다'의 '받다'는 '다른 사람이 바치거나 내는 돈이나 물건을 책임 아래 맡아 두다'의 뜻으로 '공과금을 받다', '세금을 받다'와 같이 쓰이고, '벌금형을 받다'의 '받다'는 '다른 사람이나 대상이 가하는 행동, 심리적인 작용 따위를 당하거나 입다'의 뜻으로 '벌을 받다', '처벌을 받다'와 같이 쓰이므로 차이가 있습니다. 따라서 말씀하시고자 하는 뜻을 나타내려면 '벌금형을 받다'라고 표현하는 것이 맞습니다.
0
'배 속', '뱃속'의 구분
2019. 12. 6.
"배 속에서 일곱 달 만에 나온 아이", ''넌 배 속에 창자도 없니?" 이런 표현들에서 '배 속'이라는 말이 아무래도 좀 어색해 보이는데, 이렇게 쓰는 게 맞나요?
 제시된 맥락에서는 '배 속'으로 띄어 쓰는 것이 맞습니다. '배의 안쪽 부분'을 이르는 경우에는 구로서 "배 속에서 일곱 달 만에 나온 아이", ''넌 배 속에 창 자도 없니?"와 같이 띄어 씁니다. 참고로, '마음'을 속되게 이르는 경우에는 합성어로서 "뱃속이 편안하다.", "그 사람 뱃속을 누가 알겠는가?"처럼 씁니다.
0
'밭을'과 '밭이'의 표준 발음
2019. 12. 6.
'밭을'과 '밭이'의 표준 발음은 무엇인가요?
 '밭을'의 표준 발음은 [바틀]이고 '밭이'의 표준 발음은 [바치]입니다. 한글맞춤법 제13항에 따르면 '밭을'과 같이 홑받침이 모음으로 시작된 조사와 결합되는 경우에는 뒤 음절 첫소리로 옮겨 [바틀]과 같이 발음합니다. 그리고 한글맞춤법 제17항에 따르면 '밭이'와 같이 받침 'ㅌ'이 조사의 모음 'l'와 결합되는 경우에는 [ㅊ]으로 바꾸어 뒤 음절 첫소리로 옮겨 [바치]와 같이 발음합니다.
0
어떤 주제를 맡아 발표하는 사람을 뜻하는 말
2019. 12. 6.
사전에 '발제자'라는 단어는 없고 대신 '발표자'라는 단어를 쓰자니 뜻이 조금 다른 것 같은데, 어떤 모임에서 주어진 자료에 대해 미리 글을 써 오고, 토론을 이끄는 사람을 뭐라고 하는 게 맞나요?
'발제자'라고 하는 것이 맞습니다. '토론회나 연구회 따위에서 어떤 주제를 맡아 조사하고 발표함'을 뜻하는 '발제' 뒤에, '사람'의 뜻을 더하는 접미사 '-자'를 붙여 '발제자'와 같이 쓸 수 있습니다.
0
'받침'의 단어 형성법
2019. 12. 6.
어떤 책에 '받침'이 파생어의 보기로 제시되어 있는데, 표준국어대사전에는 단일어로 되어 있네요. 어느 것이 맞는 건가요?
 '받침'은 파생어가 맞습니다. '받침'은 '어떤 물건의 밑이나 안에 다른 물체를 대다', '한글로 적을 때 모음 글자 밑에 자음 글자를 붙여 적다'의 뜻을 나타내는 '받치다'의 어간 '받치-'에, 명사를 만드는 접미사 '-ㅁ'이 붙어 만들어진 파생어입니다. "표준국어대사전"에서는 표제어에 붙임표로 직접 성분 분석을 하는데, '받침'의 경우 파생어로 직접 성분 분석을 해야 하지만 물리적으로 붙임표를 붙일 수가 없어 그냥 둔 것입니다.
0
'받치다'의 피동 표현
2019. 12. 6.
'양산을 받치다'에서 '받치다'의 피동은 '받치이다'인가요?
 '받치다'의 피동 표현은 '받치어지다'입니다. 모든 능동사가 피동 접사에 의한 피동사와 대응하는 것은 아닙니다. '비나 햇빛과 같은 것이 통하지 못하도록 우산이나 양산을 펴 들다'의 뜻인 '받치다'도 그렇습니다. 만약 '받치다'의 피동 표현을 쓰고자 한다면, '받치다'의 어간 뒤에, '-어지다' 구성으로 쓰여 남의 힘에 의하여 앞말이 뜻하는 행동을 입음을 나타내는 보조 용언 '지다'를 붙여 '받치어지다', '받쳐지다'와 같이 쓸 수 있습니다.
0
'받은'과 '받는'의 차이
2019. 12. 6.
"장학금을 {받은/받는} 덕분에 학교에 다닐 수 있었다."라는 문장에서 '받은'과 '받는'의 차이는 무엇인가요?
'받은'과 '받는'은 시제에 차이가 있습니다. '받은'은 앞말이 관형어 구실을 하게 하고 동작이 과거에 이루어졌음을 나타내는 어미 '-은'이 붙어, '받다'의 시제가 과거임을 나타내고, '받는'은 앞말이 관형어 구실을 하게 하고 이야기하는 시점에서 볼 때 사건이나 행위가 현재 일어남을 나타내는 어미 '-는'이 붙어, '받다'의 시제가 현재임을 나타냅니다.
0
'박수를 치다'의 표현
2019. 12. 6.
'박수를 치다'는 의미가 중복된 표현이므로 틀린 표현인가요?
 '박수를 치다'가 틀린 표현은 아닙니다. '박수(拍手)'는 '기쁨, 찬성, 환영을 나타내거나 장단을 맞추려고 두 손뼉을 마주 침'의 뜻이므로 '치다'를 함께 쓰면 의미가 중복됩니다. 이와 같은 의미 중복 표현은 비효율적이기는 하지만 어법적으로 틀린 표현은 아닙니다. 더구나 '박수를 치다'는 이미 굳어져 널리 쓰이고 있으므로 쓸 수 있습니다.
0
'미식별'의 쓰임
2019. 12. 6.
공문서 작성할 때 시설, 장비가 지속적으로 식별되어 오다가 어느 날 갑자기 식별이 안 될 경우 '미식별'이라는 용어를 쓰는 것이 적절한가요?
 말씀하신 상황은 '미식별'로 표현하는 것이 적절하지 않습니다. 접두사 '미-'는 '그것이 아직 아닌' 또는 '그것이 아직 되지 않은'의 뜻을 더하는 말로 '미개척', '미성년', '미완성', '미해결'과 같이 쓰이는데, 말씀하신 상황은 그동안 식별되다가 안 되는 것이므로 '미식별'은 의미적으로 맞지 않습니다. '미식별'보다는 '가능하지 않음'의 뜻을 나타내는 '불가(不可)'를 써서 '식별 불가'와 같이 표현하는 것이 좋겠습니다.
0
'미망인'의 순화어
2019. 12. 6.
'미망인'의 순화어로서 공신력 있게 인정된 단어가 있나요?
 '미망인'은 '고 ㅇㅇㅇ (씨)의 부인', '전사자의 부인', '순국 선열의 부인' 등으로 다듬어졌습니다. 참고로, '아직 따라 죽지 못한 사람'이라는 뜻으로 '남편이 죽고 홀로 남은 여자'를 이르는 '미망인'은 차별과 편견을 조장할 수 있는 단어이므로 가려 쓰는 것이 좋습니다.
0
'뭘까'의 표현
2019. 12. 6.
흔히 "뭘까?"라는 말을 쓰는데 곰곰 생각해 보니 '뭘'이라는 말은 '무엇을'의 준말이므로 '뭘까'는 '무엇을까'라는 이상한 말이 되고 마는데 쓸 수 있는 말인가요?
'뭘까'는 쓸 수 있는 말입니다. '뭘까'는 '무어'(무엇)의 준말 '뭐'에 '이다'의 '이-'와 어미 '-ㄹ까'가 결합한 '뭐일까'에서 받침 없는 체언 뒤 '이'가 생략된 말로서 '무엇을'의 준말과는 상관이 없습니다.
0
'물장난하다', '물장난 하다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
"{물장난 하다/물장난하다} 보면 얼굴이 깨끗해진다."에서 무엇이 맞는지요?
"물장난하다 보면 얼굴이 깨끗해진다."가 맞습니다. '물을 가지고 장난을 하며 놀다'의 뜻을 나타내는 동사 '물장난하다'가 있습니다.
0
'물다'의 명사형
2019. 12. 6.
'알다'를 명사화하면 '앎'인 것처럼 동사 '물다'를 명사화하면 '묾'인가요?
 생각하신 대로 '물다'의 명사형은 '묾'이 맞습니다. 'ㄹ' 받침인 용언이 명사 구실을 하도록 만드는 어미는 '-ㅁ'이므로 '물다', '갈다', '베풀다', '끌다', '썰다', '길다', '얼다'와 같이 어간이 'ㄹ' 받침으로 끝난 용언의 명사형은 '묾', '갊', '베풂', '끎', '썲', '긺', '얾'과 같은 형태로 활용합니다.
0
'묵은지'의 표현
2019. 12. 6.
묵은 김치를 뜻하는 '묵은지'는 표준어인가요?
'묵은지'는 표준어입니다. '묵은지'는 "표준국어대사전" 초판에는 올라 있지 않았으나 널리 쓰임이 인정되어 2015년에 등재되었습니다.
0
'무엇인가'와 '무엇인가가'의 표현
2019. 12. 6.
"{무엇인가/무엇인가가} 가슴을 꽉 눌렀다."에서 어떻게 쓰는 것이 더 바람직한가요?
"무엇인가가 가슴을 꽉 눌렀다."가 더 바람직합니다. 제시된 문장에서는 의문형 종결 어미 '-ㄴ가'로 끝난 말이 주어이므로 원칙적으로 주격 조사 '가'를 덧붙여 '무엇인가가'로 씁니다. 다만, 주격 조사는 쉽게 생략되기도 하므로 "무엇인가 가슴을 꽉 눌렀다."와 같이 쓰기도 합니다.
0
'뫼이로다'와 '뫼로다'의 표현
2019. 12. 6.
시조 중, "태산이 높다 하되, 하늘 아래 뫼이로다."라는 구절이 있는데요, '뫼로다'가 아니라, '뫼이로다'라 적어도 무방한가요?
'뫼이로다'로도 쓸 수 있습니다. 현대어에서는 받침 없는 체언 뒤에서 '이'가 쉽게 생략되어 '뫼로다'로 많이 쓰지만 본디 '뫼+이-+-로다'가 결합한 말이므로 '뫼이로다'로도 씁니다.
0
'못살다'와 '못 살다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'못살게 굴다'에서 '못살다'는 붙이는데, "시끄러워 못 살겠다."라고 할 때도 붙여 쓰나요?
 아닙니다. "시끄러워 못 살겠다."로 띄어 씁니다. '못살게 굴다'의 '못살다'는 '못살게' 꼴로 '굴다'와 함께 쓰여 '성가시고 견디기 어렵게 하다'의 뜻을 나타내는 합성어이므로 붙여 쓰지만, "시끄러워 못 살겠다."의 '못 살겠다'는 그런 뜻이 아니라 '죽겠다'는 뜻, 곧 '살겠다'의 부정 표현이므로 '못 살겠다'로 띄어 씁니다.
0
'못 먹다'와 '못먹다'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'못 먹다'와 '못먹다'에서 바른 띄어쓰기는 무엇인가요?
'못 먹다'입니다. '먹다'라는 동사를 부정 부사 '못'이 꾸미는 구성이므로 '못 먹다'와 같이 띄어 씁니다.
0
'목푯값'과 '목표값'의 바른 표기
2019. 12. 6.
'목표값'과 '목푯값' 중 어느 것이 올바른 표기일까요?
 '목푯값'이 올바른 표기입니다. '목푯값'은 현재 "표준국어대사전"에 실려 있지 않습니다만, 일부 명사 뒤에 붙어 '수치'의 뜻을 나타내는 '값'은 앞말에 붙여 쓰도록 하고 있으므로 붙여 씁니다. 그리고 현실적으로 뒤 단어 '값'이 된소리 [깝]으로 발음되므로 합성어에 준해 사이시옷을 넣어 '목푯값'으로 적습니다.
0
'개량종'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'개량종'에서 '개량'과 '종'을 띄어 적어야 하는지요?
 아닙니다. '개량종'으로 붙여 씁니다. '생물 분류의 기초 단위'를 뜻하는 명사 '종'이 있기는 하지만, '품종' 또는 '갈래'의 뜻을 더하는 접미사 '-종'도 있으므로, '개량종'과 같이 앞말에 붙여 적습니다.
0
'먼저'와 '우선'의 차이
2019. 12. 6.
'우선'을 '먼저'로 바꾸어 쓸 수 있는지요?
 '우선'은 맥락에 따라 '먼저'로 바꾸어 쓸 수 있습니다. "답변을 하기 전에 우선 정확한 사실부터 확인해야 합니다."와 같이 '우선'이 '어떤 일에 앞서서'의 뜻으로 쓰이는 맥락에서는 '시간적으로나 순서상으로 앞서서'의 뜻을 나타내는 '먼저'로 바꾸어 "답변을 하기 전에 먼저 정확한 사실부터 확인해야 합니다."와 같이 쓸 수 있습니다. 다만, '우선'이 '아쉬운 대로'의 뜻으로 "우선 이만하면 떠날 준비는 다 된 셈이다."와 같이 쓰이는 맥락에서는 뜻 차이가 크므로 '먼저'로 바꾸어 쓸 수가 없습니다.
0
'보일락 말락', '보일락말락'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
'보일락말락하다'의 띄어쓰기는 어떻게 하나요?
'보일락 말락 하다'로 띄어 씁니다. 여기서 '-(으)ㄹ락'은 주로 '-(으)ㄹ락 말락' 구성으로 쓰여 '거의 그렇게 되려는 모양을 나타내는 연결어미이므로 "머리카락이 보일락 말락 했다."와 같이 띄어 쓰는 것입니다.
0
'먹었습니다'의 표준 발음
2019. 12. 6.
'먹었습니다'의 표준 발음은 무엇인가요?
'먹었습니다'의 표준 발음은 [머걷씀니다]입니다. '먹었습니다'는 표준발음법 제13항에 따라 홑받침 'ㄱ'이 모음으로 시작된 어미 '-었-' 앞에서 제 음가대로 연음되고, 제9항에 따라 'ㅆ' 받침이 자음 앞에서 [ㄷ]으로 발음되고, 제23항에 따라 이 [ㄷ] 뒤에 연결된 'ㅅ'이 된소리로 발음되며, 제18항에 따라 받침 'ㅂ'이 'ㄴ' 앞에서 [ㅁ]으로 비음화되어 [머걷씀니다]가 됩니다.
0
'머리기사', '머릿기름'의 표기
2019. 12. 6.
'머리기사'에는 사이시옷을 쓰지 않고 '머릿기름'에는 사이시옷을 쓰는 이유가 뭔가요?
 '머리기사'는 '고유어+한자어' 구성에 '울림+안울림'으로 결합한 합성어이기는 하나 뒷말의 첫소리가 된소리로 나지 않고 [머리기사]로 발음되므로 사이시옷을 쓰지 않습니다. 반면, '머릿기름'은 '고유어+고유어' 구성에 '울림+안울림'으로 결합한 합성인 데다가 뒷말의 첫소리가 된소리로 나 [머리끼름/머릳끼름]으로 발음되므로 사이시옷을 씁니다. 참고로, 한글맞춤법 제30항에 따르면 사이시옷은 '고유어+고유어', '고유어+한자어' 구성에 '울림+안울림'으로 연결된 합성어로 뒷말의 첫소리가 된소리로 나거나 'ㄴ' 또는 'ㄴㄴ'이 덧나는 경우에 씁니다.
0
'맥줏집'과 '맥주집'
2019. 12. 6.
맥주를 파는 집을 뜻하는 말은 '맥줏집'으로 표기할까요?
'맥줏집'으로 표기하는 것이 맞습니다. 한자어인 '맥주'와 순우리말인 '집'이 결합하여 만들어진 합성어로서 뒷말의 첫소리가 [찝]과 같이 된소리로 나므로, 한글맞춤법 제30항에 따라 사이시옷을 받치어 '맥줏집'으로 적습니다.
0
'매 기말', '매기 말'의 띄어쓰기
2019. 12. 6.
"매월의 경영 상태를 밝히고 제48조의 결산을 준비하기 위하여 {매 기말/매기 말}에 이를 한다."에서 맞는 띄어쓰기는?
'매기 말'이 맞습니다. '기간이나 학기 따위의 끝'을 이르는 '기말(期末)'도 있고 '일정하게 구분하여 정해진 하나하나의 시기'를 이르는 '매기(每期)'도 있습니다만 1기 말, 2기 말, 3기 말 따위의 각각을 이르므로 '매기 말'로 띄어 쓰는 것이 적절합니다.
0
'맞히었다'와 '맞혔다'의 표기
2019. 12. 6.
화살이 과녁을 맞히었을 때'에서 '맞히었을 때'가 맞는 표현인가요? '맞혔을 때'로 쓰지 않는지요?
'맞히었을 때'와 '맞혔을 때'를 모두 쓸 수 있습니다. 한글맞춤법 제36항에 따르면 'ㅣ' 뒤에 '-어'가 와서 'ㅕ'로 줄 때에는 준 대로 적을 수 있으므로 '맞히었다'가 '맞혔다'로 줄 때에는 준 대로 적을 수 있습니다만, 줄지 않을 때에는 '맞히었다'로 적을 수도 있습니다.