qID
stringlengths
32
32
sentence
stringlengths
55
168
context_en
stringlengths
54
167
context_de
stringlengths
54
211
answer
int64
1
2
option1_en
stringlengths
6
24
option2_en
stringlengths
6
24
option1_de
stringlengths
6
29
option2_de
stringlengths
6
22
context_referent_of_option1_de
stringlengths
2
25
context_referent_of_option2_de
stringlengths
2
24
3UQ1LLR26CMU93PCKN6YXV0MNVULAC-1
The translator used the microphone instead of the megaphone as it clarified her voice.
The translator used the microphone instead of the megaphone as _ clarified her voice.
Die Übersetzerin benutzte das Mikrofon anstelle des Megaphons, als _ ihre Stimme klarstellte.
1
the microphone
the megaphone
das Mikrofon
das Megaphon
Mikrofon
Megaphons
3UQ1LLR26CMU93PCKN6YXV0MNVULAC-2
The translator used the microphone instead of the megaphone as it muddled her voice.
The translator used the microphone instead of the megaphone as _ muddled her voice.
Die Übersetzerin benutzte das Mikrofon anstelle des Megaphons, während _ ihre Stimme verwirrte.
2
the microphone
the megaphone
das Mikrofon
das Megaphon
Mikrofon
Megaphons
3LN50BUKPXP1W7VE96OVNQPINXUPLV-1
Wanting to attract a man, the woman chose to wear the sweater instead of the shirt, because it looked more sexy.
Wanting to attract a man, the woman chose to wear the sweater instead of the shirt, because _ looked more sexy.
Um einen Mann anzulocken, entschied sich die Frau, den Pullover anstelle des Hemdes zu tragen, weil _ sexy aussah.
2
the shirt
the sweater
das Hemd
der Pullover
Hemdes
Pullover
3LN50BUKPXP1W7VE96OVNQPINXUPLV-2
Wanting to attract a man, the woman chose to wear the sweater instead of the shirt, because it looked more frumpy.
Wanting to attract a man, the woman chose to wear the sweater instead of the shirt, because _ looked more frumpy.
Um einen Mann anzulocken, entschied sich die Frau, den Pullover anstelle des Hemdes zu tragen, weil _ schäbiger aussah.
1
the shirt
the sweater
das Hemd
der Pullover
Hemdes
Pullover
3CESM1J3EI1U36Q1EQKOY3R81ZPW6W-1
Jessie doesn't enjoy wearing her ring as much as her necklace because it is very cheap.
Jessie doesn't enjoy wearing her ring as much as her necklace because _ is very cheap.
Jessie trägt ihren Ring nicht so gerne wie ihre Halskette, weil _ sehr billig ist.
2
the necklace
the ring
die Halskette
der Ring
Halskette
Ring
3CESM1J3EI1U36Q1EQKOY3R81ZPW6W-2
Jessie doesn't enjoy wearing her ring as much as her necklace because it is very fashionable.
Jessie doesn't enjoy wearing her ring as much as her necklace because _ is very fashionable.
Jessie trägt ihren Ring nicht so gerne wie ihre Halskette, weil _ sehr modisch ist.
2
the ring
the necklace
der Ring
die Halskette
Ring
Halskette
33W1NHWFYHJ4ZZ6ILQCO8HD429VZTR-1
While she was bored on her day off, Alexandria decided to spend time reading the book and not watching the movie because it was interesting.
While she was bored on her day off, Alexandria decided to spend time reading the book and not watching the movie because _ was interesting.
Während sie sich an ihrem freien Tag langweilte, beschloss Alexandria, Zeit damit zu verbringen, das Buch zu lesen und den Film nicht anzusehen, weil _ interessant war.
1
the book
the movie
das Buch
der Film
Buch
Film
33W1NHWFYHJ4ZZ6ILQCO8HD429VZTR-2
While she was bored on her day off, Alexandria decided to spend time reading the book and not watching the movie because it was dull.
While she was bored on her day off, Alexandria decided to spend time reading the book and not watching the movie because _ was dull.
Während sie sich an ihrem freien Tag gelangweilt hatte, beschloss Alexandria, Zeit damit zu verbringen, das Buch zu lesen und den Film nicht anzusehen, weil _ langweilig war.
2
the book
the movie
das Buch
der Film
Buch
Film
3JGHED38EDPHWBZ6C174PECK7I07YW-1
At the gym I worked my upper body but i could not carry the weight because it was weak.
At the gym I worked my upper body but i could not carry the weight because _ was weak.
Im Fitnessstudio habe ich meinen Oberkörper trainiert, aber ich konnte das Gewicht nicht tragen, weil _ schwach war.
1
the upper body
the weight
der Oberkörper
das Gewicht
Oberkörper
Gewicht
3JGHED38EDPHWBZ6C174PECK7I07YW-2
At the gym I worked my upper body but i could not carry the weight because it was heavy.
At the gym I worked my upper body but i could not carry the weight because _ was heavy.
Im Fitnessstudio habe ich meinen Oberkörper trainiert, aber ich konnte das Gewicht nicht tragen, weil _ schwer war.
2
the upper body
the weight
der Oberkörper
das Gewicht
Oberkörper
Gewicht
3XBYQ44Z6RIFZT0KU14H1B7VBAMWTA-1
Jon was practicing parking his new car into his garage, but it was too big.
Jon was practicing parking his new car into his garage, but _ was too big.
Jon übte, sein neues Auto in seiner Garage abzustellen, aber _ war zu groß.
2
the garage
the car
die Garage
das Auto
Garage
Auto
3XBYQ44Z6RIFZT0KU14H1B7VBAMWTA-2
Jon was practicing parking his new car into his garage, but it was too small.
Jon was practicing parking his new car into his garage, but _ was too small.
Jon übte, sein neues Auto in seiner Garage abzustellen, aber _ war zu klein.
1
the garage
the car
die Garage
das Auto
Garage
Auto
3JU8CV4BRLAU83Z420SNN953T1LPOM-1
The milk did not fit into the jar i carried to school, it was too small.
The milk did not fit into the jar i carried to school, _ was too small.
Die Milch passte nicht in das Glas, das ich zur Schule trug, _ war zu klein.
1
the jar
the milk
das Glas
die Milch
Glas
Milch
3JU8CV4BRLAU83Z420SNN953T1LPOM-2
The milk did not fit into the jar i carried to school, it was too much.
The milk did not fit into the jar i carried to school, _ was too much.
Die Milch passte nicht in das Glas, das ich zur Schule trug, _ war zu viel.
1
the milk
the jar
die Milch
das Glas
Milch
Glas
386T3MLZLP93TJ7BYW013K24WO7080-1
I bought a new picture but it wouldn't fit in the frame, because it was too heavy.
I bought a new picture but it wouldn't fit in the frame, because _ was too heavy.
Ich habe ein neues Bild gekauft, aber es würde nicht in den Rahmen passen, weil _ zu schwer war.
1
the picture
the frame
das Bild
der Rahmen
Bild
Rahmen
386T3MLZLP93TJ7BYW013K24WO7080-2
I bought a new picture but it wouldn't fit in the frame, because it was too weak.
I bought a new picture but it wouldn't fit in the frame, because _ was too weak.
Ich habe ein neues Bild gekauft, aber es würde nicht in den Rahmen passen, weil _ zu schwach war.
2
the picture
the frame
das Bild
der Rahmen
Bild
Rahmen
3NI0WFPPIBUGP5ON5H33J66DPUU60Y-1
Her boyfriend regretted buying her a jacket and got her a new hat instead, as he knew she thought it was a bad match for her wardrobe.
Her boyfriend regretted buying her a jacket and got her a new hat instead, as he knew she thought _ was a bad match for her wardrobe.
Ihr Freund bereute es, ihr eine Jacke gekauft zu haben und besorgte ihr stattdessen einen neuen Hut, da er wusste, dass sie dachte, _ passe schlecht zu ihrer Garderobe.
2
the hat
the jacket
der Hut
die Jacke
Hut
Jacke
3NI0WFPPIBUGP5ON5H33J66DPUU60Y-2
Her boyfriend regretted buying her a jacket and got her a new hat instead, as he knew she thought it was a perfect match for her wardrobe.
Her boyfriend regretted buying her a jacket and got her a new hat instead, as he knew she thought _ was a perfect match for her wardrobe.
Ihr Freund bereute es, ihr eine Jacke gekauft zu haben und bekam stattdessen einen neuen Hut, da er wusste, dass sie dachte, _ passe perfekt zu ihrer Garderobe.
1
the hat
the jacket
der Hut
die Jacke
Hut
Jacke
379OL9DBSUS04JM6BWHOV8RZSBJY9B-1
John could not take the beer and preferred to take the juice brought out of the fridge because it is warm.
John could not take the beer and preferred to take the juice brought out of the fridge because _ is warm.
John konnte das Bier nicht nehmen und zog es vor, den Saft aus dem Kühlschrank zu nehmen, weil _ warm ist.
2
the juice
the beer
der Saft
das Bier
Saft
Bier
379OL9DBSUS04JM6BWHOV8RZSBJY9B-2
John could not take the beer and preferred to take the juice brought out of the fridge because it is chilled.
John could not take the beer and preferred to take the juice brought out of the fridge because _ is chilled.
John konnte das Bier nicht nehmen und zog es vor, den Saft aus dem Kühlschrank zu nehmen, weil _ gekühlt ist.
2
the beer
the juice
das Bier
der Saft
Bier
Saft
36U4VBVNQQRPRAYNVCKLJ8LG16BRUJ-1
I took the job at the bank instead of the one at the store because it was offering more money.
I took the job at the bank instead of the one at the store because _ was offering more money.
Ich nahm den Job bei der Bank an, anstatt den im Laden, weil _ mehr Geld anbot.
1
the bank
the store
die Bank
der Laden
Bank
Laden
36U4VBVNQQRPRAYNVCKLJ8LG16BRUJ-2
I took the job at the bank instead of the one at the store because it was offering less money.
I took the job at the bank instead of the one at the store because _ was offering less money.
Ich nahm den Job bei der Bank an, anstatt den im Laden, weil _ weniger Geld anbot.
1
the store
the bank
der Laden
die Bank
Laden
Bank
379OL9DBSUS04JM6BWHOV8RZS73Y9N-1
I was going to fix my car, but I decide to sell and buy a bicycle, because it is bad for the environment.
I was going to fix my car, but I decide to sell and buy a bicycle, because _ is bad for the environment.
Ich wollte mein Auto reparieren, aber ich entscheide mich, ein Fahrrad zu verkaufen und zu kaufen, weil _ schlecht für die Umwelt ist.
2
the bicycle
the car
das Fahrrad
das Auto
Fahrrad
Auto
379OL9DBSUS04JM6BWHOV8RZS73Y9N-2
I was going to fix my car, but I decide to sell and buy a bicycle, because it is good for the environment.
I was going to fix my car, but I decide to sell and buy a bicycle, because _ is good for the environment.
Ich wollte mein Auto reparieren, aber ich entscheide mich, ein Fahrrad zu verkaufen und zu kaufen, weil _ gut für die Umwelt ist.
1
the bicycle
the car
das Fahrrad
das Auto
Fahrrad
Auto
3KTCJ4SCVIFILXUXOGEKM7M9LL1M1C-1
After checking the knob and handle, John only had to adjust the knob, because it was loose.
After checking the knob and handle, John only had to adjust the knob, because _ was loose.
Nachdem John den Knopf und den Griff überprüft hatte, musste er nur den Knopf einstellen, da _ locker war.
1
the knob
the handle
der Knopf
der Griff
Knopf
Griff
3KTCJ4SCVIFILXUXOGEKM7M9LL1M1C-2
After checking the knob and handle, John only had to adjust the knob, because it was secure.
After checking the knob and handle, John only had to adjust the knob, because _ was secure.
Nachdem John den Knopf und den Griff überprüft hatte, musste er nur den Knopf einstellen, da _ sicher war.
1
the handle
the knob
der Griff
der Knopf
Griff
Knopf
3EKZL9T8Y8K1MX4DTIBRJ09VIYBCHU-1
The flood overran the town but did not hurt the camp, since it was surprised by the sudden rain.
The flood overran the town but did not hurt the camp, since _ was surprised by the sudden rain.
Die Flut überschwemmte die Stadt, verletzte das Lager jedoch nicht, da _ vom plötzlichen Regen überrascht wurde.
1
the town
the camp
die Stadt
das Lager
Stadt
Lager
3EKZL9T8Y8K1MX4DTIBRJ09VIYBCHU-2
The flood overran the town but did not hurt the camp, since it was prepared for the sudden rain.
The flood overran the town but did not hurt the camp, since _ was prepared for the sudden rain.
Die Flut überschwemmte die Stadt, verletzte das Lager jedoch nicht, da _ auf den plötzlichen Regen vorbereitet war.
2
the town
the camp
die Stadt
das Lager
Stadt
Lager
3ULIZ0H1VCJKDQ9RWHXY55BMXBO51K-1
The company sold the coveted domain name to the highest bidder, because it was very valuable.
The company sold the coveted domain name to the highest bidder, because _ was very valuable.
Das Unternehmen verkaufte den begehrten Domainnamen an den Meistbietenden, da _ sehr wertvoll war.
1
the domain name
the company
der Domainname
das Unternehmen
Domainnamen
Unternehmen
3ULIZ0H1VCJKDQ9RWHXY55BMXBO51K-2
The company sold the coveted domain name to the highest bidder, because it was very broke.
The company sold the coveted domain name to the highest bidder, because _ was very broke.
Das Unternehmen verkaufte den begehrten Domainnamen an den Meistbietenden, da _ sehr pleite war.
2
the domain name
the company
der Domainname
das Unternehmen
Domainnamen
Unternehmen
3FVBZG9CLJCHS59XH2I7OZ7U97V0H2-1
He quickly solved the puzzle, but was unable to complete the maze, because it was simple.
He quickly solved the puzzle, but was unable to complete the maze, because _ was simple.
Er löste das Rätsel schnell, konnte das Labyrinth jedoch nicht vervollständigen, da _ einfach war.
2
the maze
the puzzle
das Labyrinth
das Rätsel
Labyrinth
Rätsel
3FVBZG9CLJCHS59XH2I7OZ7U97V0H2-2
He quickly solved the puzzle, but was unable to complete the maze, because it was complex.
He quickly solved the puzzle, but was unable to complete the maze, because _ was complex.
Er löste das Rätsel schnell, konnte das Labyrinth jedoch nicht fertigstellen, da _ komplex war.
1
the maze
the puzzle
das Labyrinth
das Rätsel
Labyrinth
Rätsel
3ABAOCJ4RAI621EE9V4ZN8UHSL0QMT-1
The muscle on the arm hurt more than the muscle on the leg because it had been warmed up.
The muscle on the arm hurt more than the muscle on the leg because _ had been warmed up.
Der Muskel am Arm tat mehr weh als der Muskel am Bein, weil _ aufgewärmt war.
2
the arm
the leg
der Arm
das Bein
Arm
Bein
3ABAOCJ4RAI621EE9V4ZN8UHSL0QMT-2
The muscle on the arm hurt less than the muscle on the leg because it had been warmed up.
The muscle on the arm hurt less than the muscle on the leg because _ had been warmed up.
Der Muskel am Arm tat weniger weh als der Muskel am Bein, weil _ aufgewärmt war.
1
the arm
the leg
der Arm
das Bein
Arm
Bein
3UZUVSO3P7T2B9P2G6XZ1THUKVQME7-1
Lane put the poultry in the oven and took the bread out, because it was cooked.
Lane put the poultry in the oven and took the bread out, because _ was cooked.
Lane stellte das Geflügel in den Ofen und nahm das Brot heraus, weil _ gekocht war.
1
the bread
the poultry
das Brot
das Geflügel
Brot
Geflügel
3UZUVSO3P7T2B9P2G6XZ1THUKVQME7-2
Lane put the poultry in the oven and took the bread out, because it was raw.
Lane put the poultry in the oven and took the bread out, because _ was raw.
Lane stellte das Geflügel in den Ofen und nahm das Brot heraus, weil _ roh war.
2
the bread
the poultry
das Brot
das Geflügel
Brot
Geflügel
3YKP7CX6G4T0DS52M75K912SC9Z7B9-1
The woman removed the placemat from the table then laid down the tablecloth, because it was ugly.
The woman removed the placemat from the table then laid down the tablecloth, because _ was ugly.
Die Frau nahm das Tischset vom Tisch und legte die Tischdecke ab, weil _ hässlich war.
2
the tablecloth
the placemat
die Tischdecke
das Tischset
Tischdecke
Tischset
3YKP7CX6G4T0DS52M75K912SC9Z7B9-2
The woman removed the placemat from the table then laid down the tablecloth, because it was pretty.
The woman removed the placemat from the table then laid down the tablecloth, because _ was pretty.
Die Frau nahm das Tischset vom Tisch und legte die Tischdecke ab, weil _ hübsch war.
1
the tablecloth
the placemat
die Tischdecke
das Tischset
Tischdecke
Tischset
3R6RZGK0XHQY1QZ9EXMKNQGWINTYVL-1
At the meeting, I greeted the woman at the elevator instead of in the office because she didn't know where it was.
At the meeting, I greeted the woman at the elevator instead of in the office because she didn't know where _ was.
Bei der Besprechung begrüßte ich die Frau am Aufzug statt im Büro, weil sie nicht wusste, wo sich _ befand.
1
the office
the elevator
das Büro
der Aufzug
Büro
Aufzug
3R6RZGK0XHQY1QZ9EXMKNQGWINTYVL-2
At the meeting, I greeted the woman at the elevator instead of in the office because she knew where it was.
At the meeting, I greeted the woman at the elevator instead of in the office because she knew where _ was.
Bei der Besprechung begrüßte ich die Frau am Aufzug anstatt im Büro, weil sie wusste, wo sich _ befand.
2
the office
the elevator
das Büro
der Aufzug
Büro
Aufzug
3909MD9T2ZFW5ZXLUJTM63XLNUYEFC-1
Jeremy wanted a unique piece of art for his home and got the statue but not the painting because it was cool.
Jeremy wanted a unique piece of art for his home and got the statue but not the painting because _ was cool.
Jeremy wollte ein einzigartiges Kunstwerk für sein Zuhause und bekam die Statue, aber nicht das Gemälde, weil _ cool war.
2
the painting
the statue
das Gemälde
die Statue
Gemälde
Statue
3909MD9T2ZFW5ZXLUJTM63XLNUYEFC-2
Jeremy wanted a unique piece of art for his home and got the statue but not the painting because it was lame.
Jeremy wanted a unique piece of art for his home and got the statue but not the painting because _ was lame.
Jeremy wollte ein einzigartiges Kunstwerk für sein Zuhause und bekam die Statue, aber nicht das Gemälde, weil _ lahm war.
2
the statue
the painting
die Statue
das Gemälde
Statue
Gemälde
3UYRNV2KIVD6EFZIZ22ZEWYH4LY8N7-1
The story spread faster than the news and people believed that it is interesting.
The story spread faster than the news and people believed that _ is interesting.
Die Geschichte verbreitete sich schneller als die Nachrichten und die Leute glaubten, dass _ interessant ist.
1
the story
the news
die Geschichte
die Nachrichten
Geschichte
Nachrichten
3UYRNV2KIVD6EFZIZ22ZEWYH4LY8N7-2
The story spread faster than the news and people believed that it is boring.
The story spread faster than the news and people believed that _ is boring.
Die Geschichte verbreitete sich schneller als die Nachrichten und die Leute glaubten, dass _ langweilig sind.
1
the news
the story
die Nachrichten
die Geschichte
Nachrichten
Geschichte
3LG268AV3AK82E115C5GFQZDGGKERP-1
He gave me a brush that broke quicker than the comb I had, because it was made of cheap material.
He gave me a brush that broke quicker than the comb I had, because _ was made of cheap material.
Er gab mir eine Bürste, die schneller brach als der Kamm, den ich hatte, weil _ aus billigem Material bestand.
1
the brush
the comb
die Bürste
der Kamm
Bürste
Kamm
3LG268AV3AK82E115C5GFQZDGGKERP-2
He gave me a brush that broke quicker than the comb I had, because it was made of expensive material.
He gave me a brush that broke quicker than the comb I had, because _ was made of expensive material.
Er gab mir eine Bürste, die schneller brach als der Kamm, den ich hatte, weil _ aus teurem Material bestand.
1
the comb
the brush
der Kamm
die Bürste
Kamm
Bürste
3FDWKV9VCPGYUULVQ4O4X9R6WF2UMH-1
She used an air freshener in the bathroom but not in the living room, because it smelled bad.
She used an air freshener in the bathroom but not in the living room, because _ smelled bad.
Sie benutzte einen Lufterfrischer im Badezimmer, aber nicht im Wohnzimmer, weil _ schlecht roch.
2
the living room
the bathroom
das Wohnzimmer
das Badezimmer
Wohnzimmer
Badezimmer
3FDWKV9VCPGYUULVQ4O4X9R6WF2UMH-2
She used an air freshener in the bathroom but not in the living room, because it smelled good.
She used an air freshener in the bathroom but not in the living room, because _ smelled good.
Sie benutzte einen Lufterfrischer im Badezimmer, aber nicht im Wohnzimmer, weil _ gut roch.
2
the bathroom
the living room
das Badezimmer
das Wohnzimmer
Badezimmer
Wohnzimmer
3VP28W7DUPY9AJNOA4JZJBMC00GFZ2-1
The headphones blocked the noise but not the vibration, as it was relatively timid.
The headphones blocked the noise but not the vibration, as _ was relatively timid.
Die Kopfhörer blockierten das Geräusch, aber nicht die Vibration, da _ relativ schüchtern war.
1
the noise
the vibration
das Geräusch
die Vibration
Geräusch
Vibration
3VP28W7DUPY9AJNOA4JZJBMC00GFZ2-2
The headphones blocked the noise but not the vibration, as it was relatively strong.
The headphones blocked the noise but not the vibration, as _ was relatively strong.
Die Kopfhörer blockierten das Geräusch, aber nicht die Vibration, da _ relativ stark war.
2
the noise
the vibration
das Geräusch
die Vibration
Geräusch
Vibration
307FVKVSYTTGSTKT7SVX1NWL0WO74Z-1
Bob took the chickens out of the coop and put them into the back of his truck until it was empty.
Bob took the chickens out of the coop and put them into the back of his truck until _ was empty.
Bob nahm die Hühner aus dem Stall und stellte sie auf die Ladefläche seines Lastwagens, bis _ leer war.
2
the truck
the coop
der Lastwagen
der Stall
Lastwagens
Stall
307FVKVSYTTGSTKT7SVX1NWL0WO74Z-2
Bob took the chickens out of the coop and put them into the back of his truck until it had no more room.
Bob took the chickens out of the coop and put them into the back of his truck until _ had no more room.
Bob nahm die Hühner aus dem Stall und stellte sie auf die Ladefläche seines Lastwagens, bis _ keinen Platz mehr hatte.
2
the coop
the truck
der Stall
der Lastwagen
Stall
Lastwagens
3O2Y2UIUCS8ELOO2A3GPWWYYVFWKFN-1
The chair could sit on the floor but not on the stair because it is even.
The chair could sit on the floor but not on the stair because _ is even.
Der Stuhl könnte auf dem Boden sitzen, aber nicht auf der Treppe, weil _ eben ist.
2
the stair
the floor
die Treppe
der Boden
Treppe
Boden
3O2Y2UIUCS8ELOO2A3GPWWYYVFWKFN-2
The chair could sit on the floor but not on the stair because it is uneven.
The chair could sit on the floor but not on the stair because _ is uneven.
Der Stuhl könnte auf dem Boden sitzen, aber nicht auf der Treppe, da _ uneben ist.
2
the floor
the stair
der Boden
die Treppe
Boden
Treppe
33EEIIWHK9LPSO8NNN5QA4DUJECQVA-1
The blood that they took at the hospital from me wouldn't fit into the vile, because it was too much.
The blood that they took at the hospital from me wouldn't fit into the vile, because _ was too much.
Das Blut, das sie mir im Krankenhaus abgenommen hatten, passte nicht in die Abscheulichkeit, weil _ zu viel war.
2
the vile
the blood
die Abscheulichkeit
das Blut
Abscheulichkeit
Blut
33EEIIWHK9LPSO8NNN5QA4DUJECQVA-2
The blood that they took at the hospital from me wouldn't fit into the vile, because it was too small.
The blood that they took at the hospital from me wouldn't fit into the vile, because _ was too small.
Das Blut, das sie mir im Krankenhaus abgenommen hatten, passte nicht in die Abscheulichkeit, weil _ zu klein war.
1
the vile
the blood
die Abscheulichkeit
das Blut
Abscheulichkeit
Blut
3BFF0DJK8ZQMSCJBAWUG4M4A4SXTSO-1
We had to remove the couch from the living room during the party as it was too big.
We had to remove the couch from the living room during the party as _ was too big.
Wir mussten die Couch während der Party aus dem Wohnzimmer entfernen, da _ zu groß war.
1
the couch
the living room
die Couch
das Wohnzimmer
Couch
Wohnzimmer
3BFF0DJK8ZQMSCJBAWUG4M4A4SXTSO-2
We had to remove the couch from the living room during the party as it was too small.
We had to remove the couch from the living room during the party as _ was too small.
Wir mussten die Couch während der Party aus dem Wohnzimmer entfernen, da _ zu klein war.
1
the living room
the couch
das Wohnzimmer
die Couch
Wohnzimmer
Couch
38B7Q9C28G3JRADTLFAWKJJX3ZB69P-1
I replaced the old cage with a new doghouse for our German Sheppard because it was outdated.
I replaced the old cage with a new doghouse for our German Sheppard because _ was outdated.
Ich habe den alten Käfig durch eine neue Hundehütte für unseren deutschen Schäferhund ersetzt, weil _ veraltet war.
2
the doghouse
the cage
die Hundehütte
der Käfig
Hundehütte
Käfig
38B7Q9C28G3JRADTLFAWKJJX3ZB69P-2
I replaced the old cage with a new doghouse for our German Sheppard because it is new stock.
I replaced the old cage with a new doghouse for our German Sheppard because _ is new stock.
Ich habe den alten Käfig durch eine neue Hundehütte für unseren Deutschen Schäferhund ersetzt, weil _ neu ist.
2
the cage
the doghouse
der Käfig
die Hundehütte
Käfig
Hundehütte
3CVDZS288HYUHNPYBHH5JB2UWWPMF9-1
Eli bought a case for his guitar over the carrying bag, because it offered more protection.
Eli bought a case for his guitar over the carrying bag, because _ offered more protection.
Eli kaufte einen Koffer für seine Gitarre über der Tragetasche, weil _ mehr Schutz bot.
1
the case
the bag
der Koffer
die Tasche
Koffer
Tragetasche
3CVDZS288HYUHNPYBHH5JB2UWWPMF9-2
Eli bought a case for his guitar over the carrying bag, because it offered less protection.
Eli bought a case for his guitar over the carrying bag, because _ offered less protection.
Eli kaufte einen Koffer für seine Gitarre über der Tragetasche, weil _ weniger Schutz bot.
2
the case
the bag
der Koffer
die Tasche
Koffer
Tragetasche
3CZH926SIES118Z3U0937XO2MXAE42-1
We decided to lease an apartment rather than a house, as it was conducive to our needs.
We decided to lease an apartment rather than a house, as _ was conducive to our needs.
Wir entschieden uns, eher eine Wohnung als ein Haus zu mieten, da _ unseren Bedürfnissen förderlich war.
2
the house
the apartment
das Haus
die Wohnung
Haus
Wohnung
3CZH926SIES118Z3U0937XO2MXAE42-2
We decided to lease an apartment rather than a house, as it was contrary to our needs.
We decided to lease an apartment rather than a house, as _ was contrary to our needs.
Wir entschieden uns, eher eine Wohnung als ein Haus zu mieten, da _ unseren Bedürfnissen widersprach.
2
the apartment
the house
die Wohnung
das Haus
Wohnung
Haus
3UQ1LLR26A6FFEQ50PUY5XCEZ9KLAN-1
The man used the umbrella to try and stop the rain but it was too strong.
The man used the umbrella to try and stop the rain but _ was too strong.
Der Mann benutzte den Regenschirm, um den Regen zu stoppen, aber _ war zu stark.
1
the rain
the umbrella
der Regen
der Regenschirm
Regen
Regenschirm
3UQ1LLR26A6FFEQ50PUY5XCEZ9KLAN-2
The man used the umbrella to try and stop the rain but it was too weak.
The man used the umbrella to try and stop the rain but _ was too weak.
Der Mann benutzte den Regenschirm, um den Regen zu stoppen, aber _ war zu schwach.
2
the rain
the umbrella
der Regen
der Regenschirm
Regen
Regenschirm
3NRZ1LDP7YKL1WCIO7F4V50F1Q1PZE-1
The company had no choice but to merge with the conglomerate even though it had ample resources.
The company had no choice but to merge with the conglomerate even though _ had ample resources.
Das Unternehmen hatte keine andere Wahl, als sich mit dem Konglomerat zusammenzuschließen, obwohl _ über ausreichende Ressourcen verfügte.
2
the conglomerate
the company
das Konglomerat
das Unternehmen
Konglomerat
Unternehmen
3NRZ1LDP7YKL1WCIO7F4V50F1Q1PZE-2
The company had no choice but to merge with the conglomerate even though it had meager resources.
The company had no choice but to merge with the conglomerate even though _ had meager resources.
Das Unternehmen hatte keine andere Wahl, als sich mit dem Konglomerat zusammenzuschließen, obwohl _ nur über geringe Ressourcen verfügte.
1
the conglomerate
the company
das Konglomerat
das Unternehmen
Konglomerat
Unternehmen
388CL5C1RJLUP1YJ6V4QMJZIC5EHL0-1
The photographer had to made due with the smartphone and not the camera for taking pictures because it was with him.
The photographer had to made due with the smartphone and not the camera for taking pictures because _ was with him.
Der Fotograf musste mit dem Smartphone und nicht mit der Kamera fotografieren, weil _ bei ihm war.
1
the smartphone
the camera
das Smartphone
die Kamera
Smartphone
Kamera
388CL5C1RJLUP1YJ6V4QMJZIC5EHL0-2
The photographer had to made due with the smartphone and not the camera for taking pictures because it was locked up.
The photographer had to made due with the smartphone and not the camera for taking pictures because _ was locked up.
Der Fotograf musste mit dem Smartphone und nicht mit der Kamera fotografieren, da _ gesperrt war.
2
the smartphone
the camera
das Smartphone
die Kamera
Smartphone
Kamera
3OREP8RUT4PJ6LG3FA9EFEFK956GBR-1
James could not lift the dumbbell, so he decided to lift the barbell instead because it is light.
James could not lift the dumbbell, so he decided to lift the barbell instead because _ is light.
James konnte die Hantel nicht heben, deshalb beschloss er, stattdessen die Langhantel anzuheben, da _ leicht ist.
1
the barbell
the dumbbell
die Langhantel
die Hantel
Langhantel
Hantel
3OREP8RUT4PJ6LG3FA9EFEFK956GBR-2
James could not lift the dumbbell, so he decided to lift the barbell instead because it is heavy.
James could not lift the dumbbell, so he decided to lift the barbell instead because _ is heavy.
James konnte die Hantel nicht anheben, deshalb entschied er sich, stattdessen die Langhantel anzuheben, da _ schwer ist.
1
the dumbbell
the barbell
die Hantel
die Langhantel
Hantel
Langhantel
3HUR21WDDW3Q5F44ECN2BBDHYDNXY3-1
James moved the wheel over the apple and crushed it because it is soft.
James moved the wheel over the apple and crushed it because _ is soft.
James bewegte das Rad über den Apfel und zerdrückte ihn, weil _ weich ist.
2
the wheel
the apple
das Rad
der Apfel
Rad
Apfel
3HUR21WDDW3Q5F44ECN2BBDHYDNXY3-2
James moved the wheel over the apple and crushed it because it is hard.
James moved the wheel over the apple and crushed it because _ is hard.
James bewegte das Rad über den Apfel und zerdrückte ihn, weil _ hart ist.
1
the wheel
the apple
das Rad
der Apfel
Rad
Apfel
36AZSFEYZ4YNUT7RK7W0NHUM8P7VBB-1
The BBQ chef tried to put the grill fork in the drawer but it wouldn't fit; it was too long.
The BBQ chef tried to put the grill fork in the drawer but it wouldn't fit; _ was too long.
Der Grillkoch versuchte, die Grillgabel in die Schublade zu legen, aber sie passte nicht. _ war zu lang.
2
the drawer
the fork
Die Schublade
Die Gabel
Schublade
Grillgabel
36AZSFEYZ4YNUT7RK7W0NHUM8P7VBB-2
The BBQ chef tried to put the grill fork in the drawer but it wouldn't fit; it was too short.
The BBQ chef tried to put the grill fork in the drawer but it wouldn't fit; _ was too short.
Der Grillkoch versuchte, die Grillgabel in die Schublade zu legen, aber sie passte nicht. _ war zu kurz.
1
the drawer
the fork
Die Schublade
Die Gabel
Schublade
Grillgabel
309D674SHZJRVK1RTQ1VXP6XNKICBO-1
Bradley wants to buy a motorcycle and sell his SUV because it will save a lot of money on gas.
Bradley wants to buy a motorcycle and sell his SUV because _ will save a lot of money on gas.
Bradley möchte ein Motorrad kaufen und seinen SUV verkaufen, weil _ viel Benzin spart.
2
the SUV
the motorcycle
der SUV
das Motorrad
SUV
Motorrad
309D674SHZJRVK1RTQ1VXP6XNKICBO-2
Bradley wants to buy a motorcycle and sell his SUV because it won't save a lot of money on gas.
Bradley wants to buy a motorcycle and sell his SUV because _ won't save a lot of money on gas.
Bradley möchte ein Motorrad kaufen und seinen SUV verkaufen, weil _ nicht viel Benzin spart.
1
the SUV
the motorcycle
der SUV
das Motorrad
SUV
Motorrad
3VQTAXTYN3JNHEIRFHMVRVS3UHXUBI-1
His donation towards clearing the debt of the charity didn't help because it was too small.
His donation towards clearing the debt of the charity didn't help because _ was too small.
Seine Spende zur Tilgung der Schulden der Wohltätigkeitsorganisation half nicht, weil _ zu gering war.
2
the debt
the donation
die Schulden
die Spende
Schulden
Spende
3VQTAXTYN3JNHEIRFHMVRVS3UHXUBI-2
His donation towards clearing the debt of the charity didn't help because it was too large.
His donation towards clearing the debt of the charity didn't help because _ was too large.
Seine Spende zur Tilgung der Schulden der Wohltätigkeitsorganisation half nicht, weil _ zu hoch waren.
2
the donation
the debt
die Spende
die Schulden
Spende
Schulden
3S4TINXCC0LS49YUJVAMSP0ECZXBOI-1
Jacob was satisfied with the soda but was unsatisfied with the sherbet because it was tasty.
Jacob was satisfied with the soda but was unsatisfied with the sherbet because _ was tasty.
Jacob war mit dem Soda zufrieden, aber mit dem Sorbet unzufrieden, weil _ lecker war.
2
the sherbet
the soda
das Sorbet
das Soda
Sorbet
Soda
3S4TINXCC0LS49YUJVAMSP0ECZXBOI-2
Jacob was satisfied with the soda but was unsatisfied with the sherbet because it was strange.
Jacob was satisfied with the soda but was unsatisfied with the sherbet because _ was strange.
Jacob war mit dem Soda zufrieden, aber mit dem Sorbet unzufrieden, weil _ seltsam war.
2
the soda
the sherbet
das Soda
das Sorbet
Soda
Sorbet
3AA88CN98P15RQ6QVVWDTJH6D34YKZ-1
The circuit failed to power the television but kept the radio going, as it had a weak connection.
The circuit failed to power the television but kept the radio going, as _ had a weak connection.
Die Schaltung versorgte den Fernseher nicht mit Strom, hielt aber das Radio am Laufen, da _ eine schwache Verbindung hatte.
1
the television
the radio
der Fernseher
das Radio
Fernseher
Radio
3AA88CN98P15RQ6QVVWDTJH6D34YKZ-2
The circuit failed to power the television but kept the radio going, as it had a strong connection.
The circuit failed to power the television but kept the radio going, as _ had a strong connection.
Die Schaltung versorgte den Fernseher nicht mit Strom, hielt aber das Radio am Laufen, da _ eine starke Verbindung hatte.
2
the television
the radio
der Fernseher
das Radio
Fernseher
Radio
3DTJ4WT8BFTH45NSFTZT1T1BNSEEZF-1
The chef cooked better food in the restaurant than the diner because it had worse equipment.
The chef cooked better food in the restaurant than the diner because _ had worse equipment.
Der Küchenchef kochte im Restaurant besseres Essen als im Diner, weil _ eine schlechtere Ausstattung hatte.
2
the restaurant
the diner
das Restaurant
das Diner
Restaurant
Diner
3DTJ4WT8BFTH45NSFTZT1T1BNSEEZF-2
The chef cooked better food in the restaurant than the diner because it had better equipment.
The chef cooked better food in the restaurant than the diner because _ had better equipment.
Der Küchenchef kochte im Restaurant besser als im Diner, weil _ eine bessere Ausstattung hatte.
2
the diner
the restaurant
das Diner
das Restaurant
Diner
Restaurant
336OE47KI4YUCL49ZW4W2TVG7SZWVG-1
Nancy tied a rope around the anchor to keep the boat in place in the current but it was too strong.
Nancy tied a rope around the anchor to keep the boat in place in the current but _ was too strong.
Nancy band ein Seil um den Anker, um das Boot in der Strömung an Ort und Stelle zu halten, aber _ war zu stark.
2
the rope
the current
das Seil
die Strömung
Seil
Strömung
336OE47KI4YUCL49ZW4W2TVG7SZWVG-2
Nancy tied a rope around the anchor to keep the boat in place in the current but it was too weak.
Nancy tied a rope around the anchor to keep the boat in place in the current but _ was too weak.
Nancy band ein Seil um den Anker, um das Boot in der Strömung an Ort und Stelle zu halten, aber _ war zu schwach.
1
the rope
the current
das Seil
die Strömung
Seil
Strömung
3T8DUCXY0PK4NXNC1QUPNRZKC8ET9R-1
I'd definitely rather get poked in the bellybutton than the eye since it is so sensitive.
I'd definitely rather get poked in the bellybutton than the eye since _ is so sensitive.
Ich würde definitiv lieber in den Bauchnabel als in das Auge stechen, da _ so empfindlich ist.
2
the bellybutton
the eye
der Bauchnabel
das Auge
Bauchnabel
Auge
3T8DUCXY0PK4NXNC1QUPNRZKC8ET9R-2
I'd definitely rather get poked in the bellybutton than the eye since it is less sensitive.
I'd definitely rather get poked in the bellybutton than the eye since _ is less sensitive.
Ich würde definitiv lieber in den Bauchnabel als in das Auge stechen, da _ weniger empfindlich ist.
2
the eye
the bellybutton
das Auge
der Bauchnabel
Auge
Bauchnabel
3D5G8J4N5CI2K40F4RZLF9OH30XTV7-1
Kelly was buying a housewarming gift and decided to get a plant instead of a painting because it was alive.
Kelly was buying a housewarming gift and decided to get a plant instead of a painting because _ was alive.
Kelly kaufte ein Einweihungsgeschenk und beschloss, eine Pflanze anstelle eines Gemäldes zu kaufen, weil _ noch lebte.
2
the painting
the plant
das Gemälde
die Pflanze
Gemäldes
Pflanze
3D5G8J4N5CI2K40F4RZLF9OH30XTV7-2
Kelly was buying a housewarming gift and decided to get a plant instead of a painting because it was inanimate.
Kelly was buying a housewarming gift and decided to get a plant instead of a painting because _ was inanimate.
Kelly kaufte ein Einweihungsgeschenk und beschloss, eine Pflanze anstelle eines Gemäldes zu kaufen, weil _ unbelebt war.
1
the painting
the plant
das Gemälde
die Pflanze
Gemäldes
Pflanze
3UUIU9GZC7JLMAL0Y0H8BBUIQV85TR-1
Our dinner was at a restaurant, but our breakfast was homemade as it was difficult to cook ourselves.
Our dinner was at a restaurant, but our breakfast was homemade as _ was difficult to cook ourselves.
Unser Abendessen war in einem Restaurant, aber unser Frühstück war hausgemacht, da _ schwierig war, uns selbst zu kochen.
2
the breakfast
the dinner
das Frühstück
das Abendessen
Frühstück
Abendessen
3UUIU9GZC7JLMAL0Y0H8BBUIQV85TR-2
Our dinner was at a restaurant, but our breakfast was homemade as it was simple to cook ourselves.
Our dinner was at a restaurant, but our breakfast was homemade as _ was simple to cook ourselves.
Unser Abendessen war in einem Restaurant, aber unser Frühstück war hausgemacht, da _ einfach selbst zuzubereiten war.
2
the dinner
the breakfast
das Abendessen
das Frühstück
Abendessen
Frühstück
31SIZS5W59DI5SSZU5OGH90I9LMQRK-1
Jill poured the entire bag of barley into the hot pan on the stove until it was empty.
Jill poured the entire bag of barley into the hot pan on the stove until _ was empty.
Jill goss den gesamten Beutel Gerste in die heiße Pfanne auf dem Herd, bis _ leer war.
2
the pan
the bag
die Pfanne
der Beutel
Pfanne
Beutel
31SIZS5W59DI5SSZU5OGH90I9LMQRK-2
Jill poured the entire bag of barley into the hot pan on the stove until it was full.
Jill poured the entire bag of barley into the hot pan on the stove until _ was full.
Jill goss den gesamten Beutel Gerste in die heiße Pfanne auf dem Herd, bis _ voll war.
2
the bag
the pan
der Beutel
die Pfanne
Beutel
Pfanne
3TC2K6WK9G0VV4BITLSFUA7A3MG280-1
The barber tried to use the chemical to wash the smell out of the man 's hair but it was too strong.
The barber tried to use the chemical to wash the smell out of the man 's hair but _ was too strong.
Der Friseur versuchte, mit der Chemikalie den Geruch aus den Haaren des Mannes zu waschen, aber _ war zu stark.
2
the chemical
the smell
die Chemikalie
der Geruch
Chemikalie
Geruch
3TC2K6WK9G0VV4BITLSFUA7A3MG280-2
The barber tried to use the chemical to wash the smell out of the man 's hair but it was too weak.
The barber tried to use the chemical to wash the smell out of the man 's hair but _ was too weak.
Der Friseur versuchte, mit der Chemikalie den Geruch aus den Haaren des Mannes zu waschen, aber _ war zu schwach.
2
the smell
the chemical
der Geruch
die Chemikalie
Geruch
Chemikalie
3Z33IC0JC20J0PR16LU4O9N59PP9VA-1
James slid down from the top of the roof to the fence because it is taller.
James slid down from the top of the roof to the fence because _ is taller.
James rutschte von der Dachspitze zum Zaun, weil _ höher ist.
1
the roof
the fence
das Dach
der Zaun
Dachspitze
Zaun
3Z33IC0JC20J0PR16LU4O9N59PP9VA-2
James slid down from the top of the roof to the fence because it is shorter.
James slid down from the top of the roof to the fence because _ is shorter.
James rutschte von der Dachspitze zum Zaun, weil _ kürzer ist.
2
the roof
the fence
das Dach
der Zaun
Dachspitze
Zaun