text
stringlengths 3
1.33k
|
---|
He will ehr geern wedder drapen. |
Ik bün an ’n 10. Oktober 1972 boren. |
Ik heff fiev Söhns. Twee sünd Inschenör, een Schoolmeester un de annern beiden sünd Studenten. |
De Haas blött an ’t Ohr. |
Wenn Adam un Eva de eersten un bet dorhen eenzigen Minschen weren, ’keen hett denn jemehr Grootkinner tüügt? |
De Löög hett em Arger inbröcht, as sien Baas de Wohrheit rutkriegen deed. |
Jümmer to Deensten! |
Se wüllt en Tuun üm jemehr Huus boon. |
Wi sünd Arabers. |
Ik heff keen Tied un keen Geld. |
Ik harr nienich dacht, dat ik em hier sehn schull. |
Ik bün twee Maal in Paris wesen. |
Ik weet nich, wat ik maken schall. |
Ik heff jüst nix to doon. |
He schall woll vör Klock fiev trügg wesen. |
Se hett ehr ne’e Klock verloren. |
Dissen Satz dröff nüms översetten. |
Se mutt woll lagen hebben. |
Hest du dat dien Öllern wiest? |
Ik verstah dor nich veel von. |
Ik heff en Fründ, de in London wahnt. |
Wi blievt bi uns Unkel. |
Wat freet Immen? |
Dat Book hett veel Sieden. |
Welk weren laat. |
De Hochtied is an ’n Sünnavend. |
De Hochtied is an ’n Saterdag. |
Immen fleegt von Bloom to Bloom. |
Mi hett en Imm staken. |
En Imker is en Minsch, de mit Immen arbeidt. |
Hummeln sünd grötter as Immen. |
Ik fleeg na Amerika. |
Nich all Vagels köönt flegen. |
Se kunn keen Fleeg wat andoon. |
Ik will över de Wulken flegen. |
Wannehr kummt de Fleger in Tokyo an? |
Tokamen Week fleeg ik na Chicago. |
Oh, du flüggst morgen! |
Oh, du föhrst morgen! |
Oh, du geihst morgen! |
Kannst du mi dat Flegen lehren? |
Wo lang duurt dat, mit ’n Fleger na Okinawa to flegen? |
Jane hett twintig Stünnen bruukt, üm na Japan to flegen. |
De Kraan hett nie von ’t Flegen dröömt. Aver de Hund. |
Wees still oder du flüggst rut. |
Fladdermüüs fleegt in ’t Düüster. |
Flüggst du faken? |
Wi fleegt över de Wulken. |
Katten speelt geern in de Sünn. |
In ’e Köök is en Katt. |
De Katt hett mi kratzt. |
Is dor en Katt ünner ’n Disch? |
Kiek dien Katt to, denn lehrst du ehr kennen. |
Op ’n Disch sünd Kattenpoten. |
He hett en Hund un söss Katten. |
Uns Katt is in ’e Köök. |
Wi hebbt en arme lütte Katt in ’n Hoff funnen. |
Mi höört en Peerd to. |
Ik sett teihn Dollar op dat Peerd. |
Waals sünd jüstso Söögdeerten as Peer. |
Sien Peerd sprüng över ’n Tuun. |
Dat Heken von ’n Pageluun hett bunte Steertfeddern. |
He hett teihn Keih. |
Keih geevt uns Melk. |
Betherto heff ik noch nie en echte Koh sehn. |
För veel Lüüd in Indien sünd Keih hillig. |
Keih geevt uns Melk un Höhner Eier. |
Woveel eier leggt disse Hehn in ’e Welk? |
Uns Höhner hebbt güstern en Hümpel Eier leggt. |
Du harrst en masse Tied. |
Wi hebbt en Barg to Eten. |
Reekners spoort uns veel Tied un Arger. |
Fievdusend Dollar sünd en Hümpel Geld. |
Wenn ik maal wat finn, wat mi gefallt, denn is dat jümmer to düür. |
Wenn ’t Vörjohr kummt, warrt dat warm. |
Wat weer dat för ’n Larm? |
De Düvel schitt jümmer op den gröttsten Hümpel. |
Miegremen hebbt en good organiseert Sellschop. |
He wull de Pissmieren los warrn. |
De Maisebbers sünd jümmer bloot en korte Tied in ’t Johr ünnerwegens. |
En hell rode Goddskoh is op mien Fingerdopp lannt. |
Wi plaant morgen avend en lütt Fest. |
’Keen is de Jung, de de Rull von Peter Pan speelt? |
De Bäcker hett beste Rundstücker. |
Se is uns Naversch. |
Mien Naversch hett ehr Huus kumplett reneveert. |
Uns Naversch weer al wedder bi ’n Putzbüdel. |
Bald is Neejohr. |
In China warrt na ’n Maandklenner Neejohr fiert. |
Proost! |
Ik weer noch nie in Neeseeland. |
Auckland is en Stad in Neeseeland. |
In Neeseeland snackt se Engelsch. |
Ik heff mien Naverslüüd to ’n Avendeten inlaadt. |
Ik kann miene Navers nich utstahn. |
Krieg ik en Narv? |
He harr en Narv op ’n Arm. |
Hey, kiek dor, en Aap mit dree Köpp! |
Ik schüddköpp. |
Sett ehr keen Grappen in ’n Kopp. |