language:
- en
- de
bigbio_language:
- English
- German
license: unknown
multilinguality: multilingual
bigbio_license_shortname: UNKNOWN
pretty_name: MuchMore
homepage: https://muchmore.dfki.de/resources1.htm
bigbio_pubmed: true
bigbio_public: true
bigbio_tasks:
- TRANSLATION
- NAMED_ENTITY_RECOGNITION
- NAMED_ENTITY_DISAMBIGUATION
- RELATION_EXTRACTION
Dataset Card for MuchMore
Dataset Description
- Homepage: https://muchmore.dfki.de/resources1.htm
- Pubmed: True
- Public: True
- Tasks: TRANSL,NER,NED,RE
The corpus used in the MuchMore project is a parallel corpus of English-German scientific medical abstracts obtained from the Springer Link web site. The corpus consists approximately of 1 million tokens for each language. Abstracts are from 41 medical journals, each of which constitutes a relatively homogeneous medical sub-domain (e.g. Neurology, Radiology, etc.). The corpus of downloaded HTML documents is normalized in various ways, in order to produce a clean, plain text version, consisting of a title, abstract and keywords. Additionally, the corpus was aligned on the sentence level.
Automatic (!) annotation includes: Part-of-Speech; Morphology (inflection and decomposition); Chunks; Semantic Classes (UMLS: Unified Medical Language System, MeSH: Medical Subject Headings, EuroWordNet); Semantic Relations from UMLS.
Citation Information
@inproceedings{buitelaar2003multi,
title={A multi-layered, xml-based approach to the integration of linguistic and semantic annotations},
author={Buitelaar, Paul and Declerck, Thierry and Sacaleanu, Bogdan and Vintar, {{S}}pela and Raileanu, Diana and Crispi, Claudia},
booktitle={Proceedings of EACL 2003 Workshop on Language Technology and the Semantic Web (NLPXML'03), Budapest, Hungary},
year={2003}
}