text
stringlengths 1
61.9k
|
---|
Ar zıxuzəḟəḵauə qəpɫıtə ẋunuxəm yaşışş ijıblağə qızəʔuaxa «Kompliment» šxaᵽər zi unafəm ṩət Qanlo Zalinə. |
«Sə pṩə sıxueyqım, fıqızdəʔəpıqu, fxuəzğəbıdənş abıxəmrə fərə fi zəxuakur, — žiʔəri, ğuṩu yağuətu ẋuar zəxuahəsınu unafə yaxuiṩaş. |
Muzıkə kritik Volkovə guər şıʔət a zəmanım, SSSR-m i teatrxəm ya ləⱬaḵuəxər şıšınəu. |
Дипломатические отношения между странами были восстановлены 16 июня 1899 года, когда посланник США вручил свои верительные грамоты. |
Луна может покрывать планеты и в момент лунных затмений, однако такое совпадение случается очень редко. |
ابن أبي الحديد, 1190, Ктесифон — 1258, Багдад) — видный представитель мутазилизма, знаток литературы. |
Zı boẋšəšxuə utıkum qrağəuvəu abı i quağım qıquəḵıurə spektaklım i ḵəm nəsıxu ar yamıẋuəžu ləⱬəfınuş. |
Alıhım i Ḻıḵuəm zəgurıʔuənığə zəxuşıtıḵəxər yaxuiğəuvaş Yasrib şıpsəu iudeyxəm. |
Гробницы белились гашёной известью, чтобы быть хорошо заметными и предотвратить случайный контакт. |
Борисова Ирина. |
Xuabⱬu guapəş respublikə zəpeuəm qriḵuam ipq itḵə, «Urıseym i həpšıp nəẋıḟu-100» urıseypso zəhəzəxuəm di predpriyatə pşıḵuzım ya produkcəmrə ya ʔuəxuthəbzəxəmrə qızərışaɫıtar. |
Həçim qiʔəta ʔuəxum i jərpəjəžır qışıʔunur nobəqım, pşədeyş. |
Основные характеристики поточного производства |
Церковь во имя святых мучеников Флора и Лавра. |
İuⱬreyr xı Ḟıćəm xoɫədəž. |
Марченко, Марина Анатольевна (род. 1985) — украинская волейболистка. |
A ɫəẋənəm Ašəbey žıləm uçastkovəu Ćıᵽınəxə ya ṩalə şılaⱬərt. |
Он мог бы стать очень хорошим футболистом. |
На следующее утро люди Черепа и Фашиста начинают штурмовать поселение лилипутов. |
Qəralım zərihə ćər qızıte- ḵar İndus psırş. |
Шопрон — исторический комитат в западной части Венгерского королевства. |
Одной батареи не хватало, поэтому в опытной серии ставили две батареи — не под капот, а в багажник Chrysler, 1963, pp. 12. |
10.05 — «ʔəšrıʔ» (adıgəbzəḵə) |
Sıt uṩəzəuənur quanšəm zərıquanšər iumığəṩəžınumə, qaru qıpxəzıɫhə ui pəžım i ʔəḟır duneym tez umıṩınumə?! |
Выход Сингапура оказался относительно безболезненным, поскольку руководство федерации считало, что его пребывание в составе Малайзии сильно нарушает этнический баланс в пользу китайского населения. |
Несмотря на постоянные задержки и уменьшение финансирования, ему удалось сохранить коллектив. |
В Калифорнии он познакомился с Томасом Боннером, который записал рассказы Бекуорта и в 1856 году выпустил книгу о его жизни. |
В 1807 году президент Джефферсон назначил Льюиса губернатором территории Луизиана. |
Во время своего пребывания в Нью-Йорке, Френкен посвятил в градусы с 4 по 25 еврейского бизнесмена Моисея Майкла Хейза, которого он назначил заместителем генерального инспектора. |
Natalia is now one of Brazil's biggest pop star (неопр.) (недоступная ссылка). |
13.25 — 13.50 Zəğusəu dıqojə. |
Eṯuanə maxuəm fız, sabiy qaruunšə zıbžanəm, Həžberd ḻıⱬır di ğusəu, hədər ṩətɫhaş. |
Псиктеры вместе с кубкообразными кратерами использовались на симпосиях. |
Adıgə ṩınaɫəxər zəpeṩə |
4) Qəbərdeypso, e, nəẋ pəžu žı-ᵽəmə, Qəbərdeišxuə Xasə. |
Adrey ṩıᵽipḻır qalə administracəm i unafəḵə qıxaxınuş fətər kuəd ẋu unəxəm ya pṩanṯəxər zəʔuzəpəş ṩınımḵə programməm xağəhaxəm yaşışu. |
Şığuə maxuəm zıxuağəhəzır |
Mı satırxəm ya kupṩər Bicum i poəziem i gupsəu žıᵽə ẋunuş: |
Первое упоминание о городе Хассела (Chassela) относится к 913 году по двум грамотам, выданным королём Конрадом Франконским. |
20.11 — 20.36 Nır Muhəməd «Ḻıẋuⱬiş» radioinscenirovkər (adıgəbzəḵə) |
Некоторые из них были отмечены почётным дипломом на Миланской выставке. |
Kuliev Qaysın i usığə ṩəin quley dıdər Kavkaz İşẋərəmrə qəralımrə ya ɫəpq literaturəxəm xuəlaⱬəxəm ya tvorçestvəm i qiğəẋuaᵽə ɫəşu, Urıseym i ɫəpqxər şənxabzəm nəẋri kuuuə şızədələⱬənım qıxurijəu, dyapəḵi zərışıtınum šəç qıteshərqım. |
Участвовал в городских фотовыставках. |
Šı |
5 лет с 2005 по 2010 провела в Центре изучения Времени в университете Сиднея, получив для этого стипендию Австралийского Совета по научным исследованиям. |
Цели и задачи исследований института Между Волгой и Доном. |
Ḵəux zəʔuṩəm qışıpəṩətt Franjım iḵa Roben Daniel. |
Şıtım jatər |
Pəžır žıᵽəmə, duney psom şızəbgrıʒa adıgə ɫəpqır zəšəḻəžınır, axər zı ğuəgu teğəuvəžınır ʔuəxu tınšqım. |
Комиссия сообщила, что на их решение повлияла память о преступлениях и 80 писем, требовавших дальнейшее заключение Кренуинкел. |
8.45 — 9.00 «Zı akterım i teatr». |
Abı qişınəmıṩauə, qəral maxuəšxuəxəm dıxətş, ṩınaɫəm şıpsəuxəm ya nəgu zıdoğəuⱬ. |
Si ṩınaɫə, zısẋuəžaqım, |
Среднегодовая температура — -0.7 °C. За год выпадает около 279 мм осадков. |
Доля поляков возрастала на протяжении всего периода существования Вольного города, составив 15-20 % к 1939 году. |
Митя похвалил ребят за столь благородный поступок. |
На полу лежит ещё один музыкальный инструмент — виола да гамба. |
С 1923 по 1929 Леонард преподавал ботанику в Университете Тасмании. |
Косово — село, община Брегово, Видинская область. |
Thəʔuxud ğərxəm ya guḟəḵər. |
В Munich Airport Center располагается единственный во всей Баварии супермаркет, где можно купить продукты ежедневно с 05:30 утра до полуночи, включая воскресения. |
На фронте дивизия появилась лишь в октябре 1943 года. |
На это было дано согласие. |
Молдаване проживают на территории Краснодарского края со второй половины XIX века. |
Zəpeuər qızəzığəpəşaxəm qabğədəḵ ḟıṩə txıɫxər qıxuağəfəşaş gupxər zığəhəzıraxəmi abı xətaxəmi. |
Ğəm i qızəʔuxınığəu qaɫıta Nalšık i «Spartak»! |
Хенрик Дам — датский биохимик и физиолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине в 1943 году. |
Yapə klassım yapə dıdə ḵuaxəm ya bžığəm, nəğabəreym epɫıtmə, qaxəẋuaş sabiy mini 2-m ṩiğu. |
Adıgə faşər, ɫəpq xabzər zi psəm xəɫ, ɫəpq ʔuəxum xuəžıjərxəm yaşış Baẋsən ṩınaɫəm xıhə İsɫəmey quažə qışaɫxua Šopar Alan i ćər nəẋapəmi mızə-mıṯəu zəxəfxauə qıṩəḵınş — iɫəs zıbžanə i pəḵə abı zəxuihəsa adıgə pšınəⱬxəm ya ğəɫəğuənığə ğəṩəğuən Səraɫp Madinə i Art-centrım şriğəḵuəḵauə şıtaş. |
Mazişrə nıquərə i pəḵə, şəḵuəğuəm i 23-m, Urısey Federacəm futbolımḵə i yapə divizionım iuⱬu iriğəḵuəḵa zəʔuṩəm xətaxəm yaşışu «Spartak-Nalšıkım» i faşər yaşığıu ğatxəpəm i 9-m qihar Şəuey Aliẋanrə Siraʒe Davidrəş. |
— İ ćə ʔua şhəḵə, mıbı iṩən şıʔəqım. |
— İntervyu zəmıḻəuⱬığuəxəm uə mızə-mıṯəu qışıxəbğəşaş respublikəm i ḟığuə nəẋışhər abı i ćıxuxər arauə qızərıpɫıtər. |
2007 — «Правда и красота. |
Языковеды выдвинули несколько теорий относительно природы слога: экспираторная, сонорная (акустическая), напряжённости (артикуляторная), динамическая. |
В 2006 году, после серебра национального чемпионата — завершил карьеру. |
Araş Besɫəney pşıžılağuər Qəbərdeym xəʔəpẋuḵın xuey ṩəẋuam i şhəusığuə nəẋışhər. |
Zəi qəmıẋuauə, qəral 207-m ya sportsmen 10500-m ṩiğu abı xətınuş iḵi medal komplekt 306-m axər irizənıquəqunuş. |
Как показали раскопки последних лет, в царстве Чу высокого развития достигли железоделательное, бронзолитейное, деревообделочное, лаковое и другие ремёсла. |
Однако другие жители оказываются «людьми развратными» и хотят совершить надругательство над гостем. |
Согласно отчёту Группы по информационным технологиям (подразделением Департамента электроники правительства Индии), криптография в стране находится на стадии развития. |
В Хэгли-парке часто собирались большие группы людей, в том числе во время проведения Большой индустриальной выставки в 1882 году и во время проведения международной выставки в Новой Зеландии в 1906—1907 годах. |
Следует отметить, что Швейцария до настоящего времени представляет интересы США на Кубе и в Иране. |
7.00 «ʔəṩağə qıxəzıxxəm papṩə». |
Трудовую деятельность начала в 1930 году на Харьковской кондитерской фабрике, где проработала много лет. |
Эти черви обитают только в Западной и Центральной Африке; их ареал ограничен 10° северной широты и 5° южной широты, то есть включает в себя территорию Азии и Демократической Республики Конго, Республики Конго, Габона, Чада, Судана, Южного Судана, Центральноафриканской Республики, Камеруна, Нигерии и северной Анголы. |
Ejaᵽə nəẋışhə sıṩəṯısha nəuⱬ, abı nəẋ şığuazə sıxuəẋuauə araş. |
Акция протеста, в которой приняли участие несколько сотен человек, была разогнана ОМОНом. |
Həžmurat qıʔuhaş: «Zəxəpxrə, Paguə?» |
** Yarbaš — tırku žılə ćıḵu. |
На Уимблдонском турнире дошёл до четвёртого раунда. |
Убит Менелаем при взятии Трои. |
На поезде до Берлина, главный герой натыкается на Ирене Энгель вместе с любовником Буби. |
Abıxəm maxuəl damıxıu ɫxuən ṩaʒənut. |
Во время турне в защиту Hey You, I Love Your Soul к Skillet присоединилась жена Джона — Кори Купер. |
Содержит 39,59 % фруктозы и 36,78 % глюкозы. |
Село Мироновое находится в 2-х км от села Малиевское и в 3,5 км от сёл Красногоровка и Зелёное. |
Kinorežisserxəu Vəroquə Vladimirrə Martirosovə Rinərə ya film |
— ṩıbḵə iḵuəturə Hətusilə pəšım ṩoḵıž. |
Zəmanır ḵuami, ćıxuxəm yaşığupşaqım Mız Muhəməd, zi gupsısəḵəḵə, ʔuəxu zehəḵəḵə, duney epɫıḵəḵə kuədım qaxəşhəxuḵıu psəua ləⱬaḵuəšxuər, ṩənığəḻır. |
В феврале того же года по ходатайству члена Государственной Думы священника Александра Альбицкого, с благословения митрополита Петроградского и Ладожского Владимира (Богоявленского), иеродиакон Антоний отправился на фронт для совершения богослужений и удовлетворения духовных нужд раненых и больных воинов. |