english
stringlengths
50
188
sentence1
stringlengths
41
202
sentence2
stringlengths
39
212
label
class label
2 classes
sikh pilgrims leave for nankana sahib, situated in pakistan, from punjab's attari, for 550th birth anniversary celebrations of guru nanak dev ji.
গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে পঞ্জাৱৰ আটাৰীৰ পৰা পাকিস্তান স্থিত নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে।
শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে পঞ্জাৱৰ আটাৰীৰ পৰা পাকিস্তান অৱস্থিত নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে।
11
sikh pilgrims leave for nankana sahib, situated in pakistan, from punjab's attari, for 550th birth anniversary celebrations of guru nanak dev ji.
গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে পঞ্জাৱৰ আটাৰীৰ পৰা পাকিস্তান স্থিত নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে।
গুৰু নানক দেৱ জীৰ ৫৫০ সংখ্যক জন্ম জয়ন্তী উদযাপনৰ বাবে শিখ তীৰ্থযাত্ৰীসকলে পাকিস্তানৰ আটাৰীৰ পৰা পঞ্জাৱৰ নানকানা চাহাবলৈ ৰাওনা হৈছে।
00
the polls will be held for 31 district panchayats, 81 municipalities and 231 taluka panchayats.
৩১খন জিলা পঞ্চায়ত, ৮১খন নগৰ পালিকা আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব।
৮১খন নগৰ পালিকা, ৩১খন জিলা পঞ্চায়ত আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত কৰা হ’ব।
11
the polls will be held for 31 district panchayats, 81 municipalities and 231 taluka panchayats.
৩১খন জিলা পঞ্চায়ত, ৮১খন নগৰ পালিকা আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব।
৮১খন জিলা পঞ্চায়ত, ৩১খন নগৰ পালিকা আৰু ২৩১খন তালুকা পঞ্চায়ৰ বাবে নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত হ’ব।
00
he also said that the bjp is ready to support the telangana bill if introduced in the lok sabha.
তেওঁ লগতে কৈছিল যে যদি লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হয় তেন্তে বিজেপিয়ে ইয়াক সমৰ্থন দিবলৈ সাজু।
তেওঁ লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হ'লে বিজেপিয়ে সমৰ্থন দিবলৈ সাজু বুলিও কৈছিল।
11
he also said that the bjp is ready to support the telangana bill if introduced in the lok sabha.
তেওঁ লগতে কৈছিল যে যদি লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হয় তেন্তে বিজেপিয়ে ইয়াক সমৰ্থন দিবলৈ সাজু।
তেওঁ লগতে কৈছিল যে যদি লোকসভাত তেলেংগানা বিধেয়ক উত্থাপন হয় তেন্তে বিজেপিয়ে ইয়াক সমৰ্থন নিদিয়ে।
00
bengaluru: former karnataka cm, hd kumaraswamy visits residence of former union minister sm krishna.
বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীয়ে প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণৰ বাসভৱন ভ্রমণ কৰে।
বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীয়ে প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণৰ বাসগৃহলৈ যায়।
11
bengaluru: former karnataka cm, hd kumaraswamy visits residence of former union minister sm krishna.
বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীয়ে প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণৰ বাসভৱন ভ্রমণ কৰে।
বাংগালুৰু: কৰ্ণাটকৰ প্রাক্তন মূখ্যমন্ত্রী এছ.এম. কৃষ্ণই প্রাক্তন কেন্দ্রীয় মন্ত্রী এইচ.ডি. কুমাৰস্বামীৰ বাসগৃহলৈ যায়।
00
the statement was jointly issued by aiadmk co-ordinator o panneerselvam and chief minister edappadi k palaniswami.
এই বিবৃতিটো এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক ও পন্নীৰছেলভম আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামীয়ে যৌথভাৱে জাৰি কৰিছিল।
এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক ও পন্নীৰছেলভম আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামীয়ে এই বিবৃতিটো যৌথভাৱে জাৰি কৰিছিল।
11
the statement was jointly issued by aiadmk co-ordinator o panneerselvam and chief minister edappadi k palaniswami.
এই বিবৃতিটো এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক ও পন্নীৰছেলভম আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামীয়ে যৌথভাৱে জাৰি কৰিছিল।
এই বিবৃতিটো এ.আই.এ.ডি.এম.কে.-ৰ সমন্বয়ক এডাপ্পাডি কে পালনিস্বামী আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নীৰছেলভমে যৌথভাৱে জাৰি কৰিছে।
00
pradeep kumar kalkura, the president of the district kannada sahitya parishad, presided over this meeting.
এই বৈঠকত জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই সভাপতিত্ব কৰিছিল।
জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই এই সভাৰ সভাপতিত্ব কৰিছিল।
11
pradeep kumar kalkura, the president of the district kannada sahitya parishad, presided over this meeting.
এই বৈঠকত জিলা কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই সভাপতিত্ব কৰিছিল।
এই বৈঠকত ৰাজ্যিক কানাড়া সাহিত্য পৰিষদৰ সভাপতি প্ৰদীপ কুমাৰ কল্কুৰাই সভাপতিত্ব কৰিছিল।
00
thiruvananthapuram: bjp state president p. s. sreedharan pillai said he was not interested in contesting the by-election.
থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে কৈছিল যে তেওঁ উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক নাছিল।
থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক নাছিল বুলি কৈছিল।
11
thiruvananthapuram: bjp state president p. s. sreedharan pillai said he was not interested in contesting the by-election.
থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে কৈছিল যে তেওঁ উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক নাছিল।
থিৰুৱনন্তপুৰম: বিজেপিৰ ৰাজ্যিক সভাপতি পি. এছ. শ্ৰীধৰন পিল্লাইয়ে কৈছিল যে তেওঁ উপ-নিৰ্বাচনত প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা কৰাৰ বাবে ইচ্ছুক আছিল।
00
based on the complaint lodged by victims family police have registered a case against the accused and started search for the accused.
মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্তৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে।
আৰক্ষীয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰি অভিযুক্তৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে।
11
based on the complaint lodged by victims family police have registered a case against the accused and started search for the accused.
মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্তৰ সন্ধান আৰম্ভ কৰিছে।
মৃতকৰ পৰিয়ালে দিয়া অভিযোগৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে অভিযুক্তৰ বিৰুদ্ধে গোচৰ ৰুজু কৰিছে আৰু অভিযুক্তৰ বিচাৰি উলিয়াইছে।
00
directed by mohanakrishna indraganti, the film is produced by sivalenka krishna prasad under the banner sridevi movies.
মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে।
ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে আৰু ইয়াৰ পৰিচালনা মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ।
11
directed by mohanakrishna indraganti, the film is produced by sivalenka krishna prasad under the banner sridevi movies.
মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে।
শিৱালেঙ্কা কৃষ্ণ প্ৰসাদৰ দ্বাৰা পৰিচালিত ছবিখন শ্ৰীদেবী মুভিছৰ বেনাৰত মোহনকৃষ্ণ ইন্দ্রগন্তিৰ দ্বাৰা প্ৰযোজনা কৰা হৈছে।
00
rahul gandhi had resigned as the party chief following the congress debacle in the lok sabha elections.
লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে ৰাহুল গান্ধীয়ে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল।
ৰাহুল গান্ধীয়ে লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল।
11
rahul gandhi had resigned as the party chief following the congress debacle in the lok sabha elections.
লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতে ৰাহুল গান্ধীয়ে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰিছিল।
লোকসভা নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছৰ শোচনীয় পৰাজয়ৰ পিছতো ৰাহুল গান্ধীয়ে দলৰ অধ্যক্ষ পদৰ পৰা পদত্যাগ কৰা নাছিল।
00
later, a larger police force reached the spot and the situation was brought under control.
পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ অনা হৈছিল।
পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনী ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈ পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ আনিছিল।
11
later, a larger police force reached the spot and the situation was brought under control.
পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল আৰু পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ অনা হৈছিল।
পিছত এক বিশাল পুলিচ বাহিনীয়ে ঘটনাস্থলীত উপস্থিত হৈছিল যদিও পৰিস্থিতি নিয়ন্ত্ৰণলৈ আনিব পৰা নাছিল।
00
rohit sharma and kl rahul added 227 runs for the first wicket to give india a solid start.
ৰোহিত শর্মা আৰু কে.এল. ৰাহুলে ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিবলৈ প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰিছিল।
ৰোহিত শর্মা আৰু কে.এল. ৰাহুলে প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰি ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিছিল।
11
rohit sharma and kl rahul added 227 runs for the first wicket to give india a solid start.
ৰোহিত শর্মা আৰু কে.এল. ৰাহুলে ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিবলৈ প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰিছিল।
ৰোহিত ৰাহুল আৰু কে.এল. শর্মাই ভাৰতক এক সুদৃঢ় আৰম্ভণি দিবলৈ প্ৰথম উইকেটত ২২৭ ৰান সংযোজন কৰিছিল।
00
during pm narendra modi's first term in the office, sushma swaraj was external affairs minister.
প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথম কাৰ্যকালৰ সময়ছোৱাত সুষমা স্বৰাজ আছিল বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী।
প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথমটো কাৰ্যকালত সুষমা স্বৰাজ বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী আছিল।
11
during pm narendra modi's first term in the office, sushma swaraj was external affairs minister.
প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ প্ৰথম কাৰ্যকালৰ সময়ছোৱাত সুষমা স্বৰাজ আছিল বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী।
প্রধানমন্ত্রী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ দ্বিতীয় কাৰ্যকালৰ সময়ছোৱাত সুষমা স্বৰাজ আছিল বৈদেশিক পৰিক্ৰমা মন্ত্ৰী।
00
fishermen were asked not to venture out into the sea as winds of speeds up to 60 kmph were expected.
প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত বতাহ বলাৰ সম্ভাৱনা থকাৰ বাবে মাছমৰীয়াসকলক সমুদ্ৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল।
প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত বতাহ বলাৰ সম্ভাৱনা আছিল বাবে মাছমৰীয়াসকলক সাগৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল।
11
fishermen were asked not to venture out into the sea as winds of speeds up to 60 kmph were expected.
প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত বতাহ বলাৰ সম্ভাৱনা থকাৰ বাবে মাছমৰীয়াসকলক সমুদ্ৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল।
প্রতি ঘণ্টাত ৬০ কিলোমিটাৰতকৈ অধিক গতিত বতাহ বলি থকাৰ বাবে মাছমৰীয়াসকলক সমুদ্ৰলৈ নযাবলৈ কোৱা হৈছিল।
00
congress vice president rahul gandhi once again called a sharp attack on prime minister narendra modi.
কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে পুনৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ লক্ষ্য কৰি তীক্ষ্ণ বাক্যবাণ এৰিছিল।
আকৌ এবাৰ কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ লক্ষ্য কৰি তীক্ষ্ণ বাক্যবাণ এৰিছিল।
11
congress vice president rahul gandhi once again called a sharp attack on prime minister narendra modi.
কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে পুনৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ লক্ষ্য কৰি তীক্ষ্ণ বাক্যবাণ এৰিছিল।
কংগ্ৰেছৰ উপ-সভাপতি ৰাহুল গান্ধীয়ে পুনৰ প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ গালি পাৰিছিল।
00
the film also stars vennela kishore, satya, rao ramesh and thagubothu ramesh in supporting roles.
লগতে ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশে।
ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশেও ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে।
11
the film also stars vennela kishore, satya, rao ramesh and thagubothu ramesh in supporting roles.
লগতে ছবিখনত সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশে।
লগতে ছবিখনত মূখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ভেন্নেলা কিশোৰ, সত্য, ৰাও ৰমেশ আৰু থাগুবোথু ৰমেশে।
00
kochi: former aluva sp av george is likely to be let off the hook in varappuzha custodial death case.
কোচী: বৰপ্পুজাৰ জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন এছ.পি. এ.ভি. জৰ্জক মুক্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে।
কোচী: বৰপ্পুজাত হোৱা আৰক্ষী জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন আৰক্ষী অধীক্ষক এ.ভি. জৰ্জক মুক্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে।
11
kochi: former aluva sp av george is likely to be let off the hook in varappuzha custodial death case.
কোচী: বৰপ্পুজাৰ জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন এছ.পি. এ.ভি. জৰ্জক মুক্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে।
কোচী: বৰপ্পুজাৰ জিম্মাত মৃত্যুৰ গোচৰত আলুভাৰ প্ৰাক্তন এছ.পি. এ.ভি. জৰ্জক শাস্তি দিয়াৰ সম্ভাৱনা আছে।
00
a case in this connection has been registered against unknown thieves at the civil lines police station.
এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আৰক্ষী থানাত অজ্ঞাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে।
এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আৰক্ষী থানাই অজ্ঞাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰিছে।
11
a case in this connection has been registered against unknown thieves at the civil lines police station.
এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আৰক্ষী থানাত অজ্ঞাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে।
এই সন্দৰ্ভত চিভিল লাইন আৰক্ষী থানাত চোৰকেইটাৰ বিৰুদ্ধে দুটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে।
00
while congress mp sanjay singh's first wife garima singh is the bjp candidate, his second wife amita is a congress candidate.
কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং বিজেপিৰ প্ৰাৰ্থী হোৱাৰ বিপৰীতে তেওঁৰ দ্বিতীয় পত্নী অমিতা হ'ল কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী।
কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং বিজেপিৰ প্রার্থী আৰু দ্বিতীয় পত্নী অমিতা কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী।
11
while congress mp sanjay singh's first wife garima singh is the bjp candidate, his second wife amita is a congress candidate.
কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং বিজেপিৰ প্ৰাৰ্থী হোৱাৰ বিপৰীতে তেওঁৰ দ্বিতীয় পত্নী অমিতা হ'ল কংগ্ৰেছৰ প্ৰাৰ্থী।
কংগ্ৰেছৰ এম.পি. সঞ্জয় সিঙৰ প্ৰথম পত্নী গৰিমা সিং কংগ্রেছৰ প্ৰাৰ্থী হোৱাৰ বিপৰীতে তেওঁৰ দ্বিতীয় পত্নী অমিতা হ'ল বিজেপিৰ প্ৰাৰ্থী।
00
a large number of police personnel were deployed at the spot to avoid any untoward incident.
কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হৈছিল।
ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হৈছিল যাতে যিকোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিব পৰা যায়।
11
a large number of police personnel were deployed at the spot to avoid any untoward incident.
কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হৈছিল।
কোনো অপ্ৰীতিকৰ ঘটনা সংঘটিত হোৱাৰ পৰা ৰোধ কৰিবলৈ ঘটনাস্থলীত বৃহৎ সংখ্যক আৰক্ষী জোৱান মোতায়েন কৰা হ'ব।
00
meanwhile, dmk relieved salem east district secretary veerapandi a raja and appointed sr sivalingam as in-charge.
ইফালে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব বীৰপন্ডী এ ৰাজাক অব্যাহতি দিছিল আৰু শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল।
ইফালে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব বীৰপন্ডী এ ৰাজাক অব্যাহতি দি শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল।
11
meanwhile, dmk relieved salem east district secretary veerapandi a raja and appointed sr sivalingam as in-charge.
ইফালে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব বীৰপন্ডী এ ৰাজাক অব্যাহতি দিছিল আৰু শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল।
ইফালে, ডি.এম.কে.-য়ে ছালেম পূব জিলাৰ সচিব শ্ৰী শিৱলিঙ্গমক অব্যাহতি দিছিল আৰু বীৰপন্ডী এ ৰাজাক ভাৰপ্রাপ্ত হিচাপে নিযুক্তি দিছিল।
00
there's an open war between chief minister ashok ghelot and his deputy sachin pilot in rajasthan.
ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী অশোক গেহ্‌লট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী শচীন পাইলটৰ মাজত এক মুকলি বিবাদ চলি আছে।
ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী অশোক গেহ্‌লট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী শচীন পাইলটৰ মাজত সংঘাট চলি আছে।
11
there's an open war between chief minister ashok ghelot and his deputy sachin pilot in rajasthan.
ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী অশোক গেহ্‌লট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী শচীন পাইলটৰ মাজত এক মুকলি বিবাদ চলি আছে।
ৰাজস্থানত মুখ্যমন্ত্ৰী শচীন পাইলট আৰু তেওঁৰ উপপদাধিকাৰী অশোক গেহ্‌লটৰ মাজত এক মুকলি বিবাদ চলি আছে।
00
krishna palemar, pradeep palemar, sampath kumar, krishna raj, maheshchandra, yogish pai, ananth bhat and others were present on the occasion.
এই অনুষ্ঠানত কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই, অনন্ত ভাট আদি উপস্থিত আছিল।
কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই আৰু অনন্ত ভাটৰ লগতে অন্যান্য লোকো এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল।
11
krishna palemar, pradeep palemar, sampath kumar, krishna raj, maheshchandra, yogish pai, ananth bhat and others were present on the occasion.
এই অনুষ্ঠানত কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই, অনন্ত ভাট আদি উপস্থিত আছিল।
এই অনুষ্ঠানত কেৱল কৃষ্ণ পালেমাৰ, প্ৰদীপ পালেমাৰ, সম্পত কুমাৰ, কৃষ্ণ ৰাজ, মহেশচন্দ্ৰ, যোগীশ পাই আৰু অনন্ত ভাট উপস্থিত আছিল।
00
sushma swaraj was the second woman to take charge of the foreign ministry after indira gandhi.
ইন্দিৰা গান্ধীৰ পিছত সুষমা স্বৰাজ আছিল বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা দ্বিতীয়গৰাকী মহিলা।
বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা প্রথমগৰাকী মহিলা আছিল ইন্দিৰা গান্ধী আৰু দ্বিতীয়গৰাকী আছিল সুষমা স্বৰাজ।
11
sushma swaraj was the second woman to take charge of the foreign ministry after indira gandhi.
ইন্দিৰা গান্ধীৰ পিছত সুষমা স্বৰাজ আছিল বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা দ্বিতীয়গৰাকী মহিলা।
সুষমা স্বৰাজৰ পিছত ইন্দিৰা গান্ধী আছিল বিদেশ মন্ত্ৰী হিচাপে দায়িত্ব পালন কৰা দ্বিতীয়গৰাকী মহিলা।
00
kangana ranaut and amitabh bachchan won the best actress and best actor award for queen and piku.
কঙ্গনা ৰাণাৱট আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘কুইন’ আৰু ‘পিকু’ৰ বাবে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্রী আৰু শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটা লাভ কৰিছিল।
কঙ্গনা ৰাণাৱটে ‘কুইন’-ৰ বাবে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্ৰীৰ বঁটা আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘পিকু’-ৰ বাবে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটা লাভ কৰিছিল।
11
kangana ranaut and amitabh bachchan won the best actress and best actor award for queen and piku.
কঙ্গনা ৰাণাৱট আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘কুইন’ আৰু ‘পিকু’ৰ বাবে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্রী আৰু শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতাৰ বঁটা লাভ কৰিছিল।
কঙ্গনা ৰাণাৱট আৰু অমিতাভ বচ্চনে ‘কুইন’ আৰু ‘পিকু’ৰ বাবে ক্রমে শ্ৰেষ্ঠ অভিনেতা আৰু শ্ৰেষ্ঠ অভিনেত্ৰীৰ বঁটা লাভ কৰিছিল।
00
the movie stars vijay sethupathi, fahadh faasil, samantha akkineni, ramya krishnan and mysskin among others.
ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিন আদিয়ে অভিনয় কৰিছে।
ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিনে অভিনয় কৰিছে।
11
the movie stars vijay sethupathi, fahadh faasil, samantha akkineni, ramya krishnan and mysskin among others.
ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিন আদিয়ে অভিনয় কৰিছে।
ছবিখনত বিজয় সেতুপথি, ফাহাদ ফাজিল, ছামান্থা আক্কিনেনী, ৰাম্যা কৃষ্ণন আৰু মাইস্কিন আদিয়ে সৰু সৰু চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে।
00
police said a case has been registered and locals are being questioned in connection with the incident.
আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে আৰু স্থানীয় লোকসকলক সোধ-পোছ কৰি থকা হৈছে।
আৰক্ষীয়ে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰি স্থানীয় লোকসকলক সোধ-পোছ কৰি থকা হৈছে বুলি কৈছিল।
11
police said a case has been registered and locals are being questioned in connection with the incident.
আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে আৰু স্থানীয় লোকসকলক সোধ-পোছ কৰি থকা হৈছে।
আৰক্ষীয়ে কৈছিল যে ঘটনা সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে আৰু স্থানীয় লোকসকলক গ্রেপ্তাৰ কৰা হৈছে।
00
a large number of vehicles remained stranded on both sides of the road due to the blockade.
অৱৰোধৰ ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু যান-বাহন আৱদ্ধ হৈ ৰৈছিল।
পথটোৰ দুয়োফালে বহু যান-বাহন এই অৱৰোধৰ ফলত আৱদ্ধ হৈ ৰৈছিল।
11
a large number of vehicles remained stranded on both sides of the road due to the blockade.
অৱৰোধৰ ফলত পথটোৰ দুয়োফালে বহু যান-বাহন আৱদ্ধ হৈ ৰৈছিল।
অৱৰোধৰ ফলত পথটোৰ দুয়োফালেৰে বহু যান-বাহন গৈ আছিল।
00
on the basis of statements of his wife, the police started an investigation under section 174 and handed over the corpse to the family after post-mortem.
তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত পৰিয়ালক গতাই দিছিল।
তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত পৰিয়ালক গতাই দিয়া হৈছিল।
11
on the basis of statements of his wife, the police started an investigation under section 174 and handed over the corpse to the family after post-mortem.
তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ অন্তত পৰিয়ালক গতাই দিছিল।
তেওঁৰ পত্নীয়ে দিয়া বিবৃতিৰ ভিত্তিত আৰক্ষীয়ে ১৭৪ নং ধাৰা অনুসৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰিছিল আৰু মৃতদেহটো মৰোণত্তৰ পৰীক্ষাৰ বাবে পঠোৱ হৈছিল।
00
team india pacer mohammad shami's estranged wife hasin jahan is once again in the news.
ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ পেছাৰ মহম্মদ ছামীৰ বিচ্ছেদিত পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰলৈ আহিছে।
ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ দ্রুতবেগী ব'লাৰ মহম্মদ ছামীৰ বিচ্ছেদিত পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰৰ শীর্ষলৈ আহিছে।
11
team india pacer mohammad shami's estranged wife hasin jahan is once again in the news.
ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ পেছাৰ মহম্মদ ছামীৰ বিচ্ছেদিত পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰলৈ আহিছে।
ভাৰতীয় ক্ৰিকেট দলৰ পেছাৰ মহম্মদ ছামীৰ পত্নী হাসিন জাহান পুনৰবাৰ খবৰলৈ আহিছে।
00
i express my condolences to the families of those who died in this accident.
এই দুৰ্ঘটনাত নিহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ মই সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো।
মই এই দুৰ্ঘটনাত নিহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো।
11
i express my condolences to the families of those who died in this accident.
এই দুৰ্ঘটনাত নিহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ মই সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো।
এই দুৰ্ঘটনাত আহত লোকসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গলৈ মই সমবেদনা জ্ঞাপন কৰিছো।
00
including chacko and shanu chacko, father and brother of neenu, 14 were named in the accused list.
নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোকে ধৰি ১৪ জনৰ নাম অভিযুক্তৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছিল।
অভিযুক্তৰ ১৪ জনীয়া তালিকাত নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোৰো নাম আছিল।
11
including chacko and shanu chacko, father and brother of neenu, 14 were named in the accused list.
নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোকে ধৰি ১৪ জনৰ নাম অভিযুক্তৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছিল।
নীনুৰ পিতৃ আৰু ভাতৃ চাকো আৰু শ্বানু চাকোকে ধৰি ১৪ জনৰ নাম অভিযুক্তৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হোৱা নাছিল।
00
the president of the college managing committee, mr yoginder sharma, secretary vipin devgan, principal, staff and students were present on the occasion.
অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা, সম্পাদক বিপিন দেৱগান, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল।
অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা আৰু সম্পাদক বিপিন দেৱগানকে ধৰি অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল।
11
the president of the college managing committee, mr yoginder sharma, secretary vipin devgan, principal, staff and students were present on the occasion.
অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা, সম্পাদক বিপিন দেৱগান, অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী আৰু ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকল উপস্থিত আছিল।
অনুষ্ঠানত মহাবিদ্যালয়ৰ পৰিচালনা সমিতিৰ সভাপতি যোগীন্দৰ শৰ্মা আৰু সম্পাদক বিপিন দেৱগানৰ বাহিৰে বাকী সকলো অধ্যক্ষ, কৰ্মচাৰী তথা ছাত্ৰ-ছাত্ৰী উপস্থিত আছিল।
00
the health minister interacted with state health ministers and principal secretaries of states via video conferencing.
স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে ৰা‍জ্যসমূহৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিব সকলৰ সৈতে বাৰ্তালাপ কৰিছিল।
স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ৰা‍জ্যসমূহৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিব সকলৰ সৈতে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে বাৰ্তালাপ কৰিছিল।
11
the health minister interacted with state health ministers and principal secretaries of states via video conferencing.
স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে ৰা‍জ্যসমূহৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিব সকলৰ সৈতে বাৰ্তালাপ কৰিছিল।
স্বাস্থ্যমন্ত্ৰীয়ে ভিডিঅ’ কনফাৰেন্সিঙৰ জৰিয়তে ৰা‍জ্যখনৰ স্বাস্থ্যমন্ত্ৰী আৰু মুখ্য সচিবৰ সৈতে বাৰ্তালাপ কৰিছিল।
00
each phone number has a unique code known as international mobile equipment identity (imei).
প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ এটা একক ক'ড থাকে যাক আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) বুলি জনা যায়।
প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) নামৰ এটা একক ক'ড থাকে।
11
each phone number has a unique code known as international mobile equipment identity (imei).
প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ এটা একক ক'ড থাকে যাক আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) বুলি জনা যায়।
প্ৰতিটো ফোন নম্বৰৰ এটা একক ক'ড আৰু এটা আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় মোবাইল সঁজুলি পৰিচয় (আই.এম.ই.আই.) থাকে।
00
the students performed in a variety of programmes in the cultural event which followed.
তাৰ পিছত অনুষ্ঠিত হোৱা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানত ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল।
ইয়াৰ পিছত এক সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান অনুষ্ঠিত হৈছিল য'ত ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল।
11
the students performed in a variety of programmes in the cultural event which followed.
তাৰ পিছত অনুষ্ঠিত হোৱা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানত ছাত্ৰ-ছাত্ৰীসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল।
তাৰ পিছত অনুষ্ঠিত হোৱা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানত শিক্ষকসকলে বিভিন্ন অনুষ্ঠান পৰিৱেশন কৰিছিল।
00
it was 2.1 km above the moon's surface when it lost contact with the ground stations.
ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ ওপৰত আছিল যেতিয়া ই গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল।
ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ ওপৰত থাকোতে গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল।
11
it was 2.1 km above the moon's surface when it lost contact with the ground stations.
ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ ওপৰত আছিল যেতিয়া ই গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল।
ই চন্দ্ৰপৃষ্ঠৰ পৰা ২.১ কিলোমিটাৰ তলত আছিল যেতিয়া ই গ্ৰাউণ্ড ষ্টেচনসমূহৰ সৈতে যোগাযোগ হেৰুৱাইছিল।
00
mumbai: profit booking, negative global cues and a weakened rupee depressed the indian equity markets on tuesday
মুম্বাই: প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকাই বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা কৰিছিল।
মুম্বাই: বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা হোৱাৰ কাৰণ আছিল প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকা।
11
mumbai: profit booking, negative global cues and a weakened rupee depressed the indian equity markets on tuesday
মুম্বাই: প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকাই বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা কৰিছিল।
মুম্বাই: প্র'ফিট বুকিং, নেতিবাচক বৈশ্বিক ইঙ্গিত আৰু দুৰ্বল হৈ থকা টকাই বুধবাৰে ভাৰতীয় ইকুইটি বজাৰ মন্দা কৰিব।
00
union home minister amit shah and national security advisor ajit doval are also attending the conference.
এই সন্মিলনত কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অমিত শ্বাহ আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভালো উপস্থিত থাকিব।
কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অমিত শ্বাহ আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভালো এই সন্মিলনত উপস্থিত থাকিব।
11
union home minister amit shah and national security advisor ajit doval are also attending the conference.
এই সন্মিলনত কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অমিত শ্বাহ আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অজিত ডোভালো উপস্থিত থাকিব।
এই সন্মিলনত কেন্দ্ৰীয় গৃহ মন্ত্ৰী অজিত ডোভাল আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় নিৰাপত্তা উপদেষ্টা অমিত শ্বাহো উপস্থিত থাকিব।
00
a three-judge bench headed by the chief justice of india, justice sa bobde, will hear the petitions.
ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ, ন্যায়াধীশ এছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত এখন তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব।
এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ, ন্যায়াধীশ এছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত গঠিত এখন তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে।
11
a three-judge bench headed by the chief justice of india, justice sa bobde, will hear the petitions.
ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ, ন্যায়াধীশ এছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত এখন তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব।
ভাৰতৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ আৰু ন্যায়াধীশ এছ.এ. বব্‌ডেৰ নেতৃত্বত তিনিজনীয়া বিচাৰপীঠে এই আবেদনসমূহৰ শুনানি গ্ৰহণ কৰিব।
00
in addition to this, a cashback of 10 per cent will be given for purchasing the phone with icici bank's credit card.
ইয়াৰ উপৰিও, আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰিলে ১০ শতাংশ ৰেহাই পাব।
ইয়াৰ উপৰিও আৰু ১০ শতাংশ ৰেহাই পাব যদি আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰে।
11
in addition to this, a cashback of 10 per cent will be given for purchasing the phone with icici bank's credit card.
ইয়াৰ উপৰিও, আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰিলে ১০ শতাংশ ৰেহাই পাব।
ইয়াৰ উপৰিও, আই.চি.আই.চি.আই. বেংকৰ ক্ৰেডিট কাৰ্ডৰ জৰিয়তে ফোন ক্ৰয় কৰিলে ১০০ শতাংশ ৰেহাই পাব।
00
currently, india are ranked number one followed by new zealand, south africa, england and australia.
বৰ্তমান ভাৰত প্ৰথম স্থানত আছে আৰু তাৰ পিছতে আছে নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া।
বৰ্তমান ভাৰত শীর্ষ স্থানত আছে আৰু ইয়াৰ পিছত নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া আছে।
11
currently, india are ranked number one followed by new zealand, south africa, england and australia.
বৰ্তমান ভাৰত প্ৰথম স্থানত আছে আৰু তাৰ পিছতে আছে নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া।
বৰ্তমান ভাৰত প্ৰথম স্থানত নাই আৰু ভাৰতৰ অগত আছে নিউজিলেণ্ড, দক্ষিণ আফ্ৰিকা, ইংলেণ্ড আৰু অষ্ট্ৰেলিয়া।
00
deputy chief minister o panneerselvam was appointed convenor and chief minister edappadi palaniswami the joint convenor.
উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক যুটীয়া আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছিল।
উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক যুটীয়া আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল।
11
deputy chief minister o panneerselvam was appointed convenor and chief minister edappadi palaniswami the joint convenor.
উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক যুটীয়া আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছিল।
উপ-মুখ্যমন্ত্ৰী ও পন্নেৰচেলভামক যুটীয়া আহ্বায়ক আৰু মুখ্যমন্ত্ৰী এদপ্পাদি পালনিস্বামীক আহ্বায়ক হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছিল।
00
later when he was taken to the hospital, the doctors declared him brought dead.
পিছত যেতিয়া তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ নিয়া হৈছিল, চিকিৎসকে তেওঁক মৃত অৱস্থাতে অনা বুলি ঘোষণা কৰিছিল।
পিছত তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ মৃত অৱস্থাতে অনা বুলি চিকিৎসকে ঘোষণা কৰিছিল।
11
later when he was taken to the hospital, the doctors declared him brought dead.
পিছত যেতিয়া তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ নিয়া হৈছিল, চিকিৎসকে তেওঁক মৃত অৱস্থাতে অনা বুলি ঘোষণা কৰিছিল।
পিছত যেতিয়া তেওঁক চিকিৎসালয়লৈ নিয়া হৈছিল, চিকিৎসকে তেওঁক মৃত নহয় বুলি ঘোষণা কৰিছিল।
00
new delhi: enforcement directorate arrests former finance minister p chidambaram in the inx media case.
নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী পি চিদাম্বৰমক গ্ৰেপ্তাৰ কৰে।
নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী পি চিদাম্বৰমক আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰে।
11
new delhi: enforcement directorate arrests former finance minister p chidambaram in the inx media case.
নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী পি চিদাম্বৰমক গ্ৰেপ্তাৰ কৰে।
নতুন দিল্লী: আই.এন.এক্স. মিডিয়া গোচৰত আইন বলবৎকাৰী সঞ্চালকালয়ে প্ৰাক্তন বিত্তমন্ত্ৰী অৰুণ জেটলীক গ্ৰেপ্তাৰ কৰে।
00
elected shiv sena mps met party chief uddhav thackeray at his residence 'matoshree' in mumbai.
নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা সাংসদসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত সাক্ষাৎ কৰিছিল।
নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা সাংসদসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত লগ কৰিছিল।
11
elected shiv sena mps met party chief uddhav thackeray at his residence 'matoshree' in mumbai.
নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা সাংসদসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত সাক্ষাৎ কৰিছিল।
নিৰ্বাচিত শিৱ সেনা বিধায়কসকলে দলৰ অধ্যক্ষ উদ্ধব থাক্‌ৰেক তেওঁৰ মুম্বাইস্থিত বাসভৱন ‘মাতোশ্ৰী’ত সাক্ষাৎ কৰে।
00
on the occasion, sukhwinder singh bindra assumed charge as the chairman of the punjab state youth development board in the presence of sodhi.
অনুস্থানটোত সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাই সোধিৰ উপস্থিতিত পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল।
অনুস্থানটোত সোধিৰ উপস্থিতিত সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাই পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল।
11
on the occasion, sukhwinder singh bindra assumed charge as the chairman of the punjab state youth development board in the presence of sodhi.
অনুস্থানটোত সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাই সোধিৰ উপস্থিতিত পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল।
অনুস্থানটোত সোধীয়ে সুখৱিন্দৰ সিং বিন্দ্রাৰ উপস্থিতিত পঞ্জাৱ ৰাজ্যিক যুৱ উন্নয়ন ব’ৰ্ডৰ অধ্যক্ষ হিচাপে দায়িত্ব গ্ৰহণ কৰিছিল।
00
basic amenities like water, electricity, education, and healthcare are not available to the citizens.
পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ নাগৰিকসকলৰ বাবে উপলব্ধ নহয়।
নাগৰিকসকলৰ বাবে পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ উপলব্ধ নহয়।
11
basic amenities like water, electricity, education, and healthcare are not available to the citizens.
পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ নাগৰিকসকলৰ বাবে উপলব্ধ নহয়।
নাগৰিকসকলৰ বাবে পানী, বিদ্যুৎ, শিক্ষা আৰু স্বাস্থ্যসেৱাৰ দৰে মৌলিক সুবিধাসমূহ উপলব্ধ।
00
a case of murder has been registered at the city police station in this regard.
এই সন্দৰ্ভত মহানগৰ আৰক্ষী থানাত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে।
মহানগৰ আৰক্ষী থানাত এই ঘটনা সন্দর্ভত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে।
11
a case of murder has been registered at the city police station in this regard.
এই সন্দৰ্ভত মহানগৰ আৰক্ষী থানাত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে।
এই সন্দৰ্ভত জিলা আৰক্ষী থানাত এটা হত্যাৰ গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে।
00
a key eyewitness in unnao gang-rape and murder case, involving bjp mla kuldeep singh sengar, died under mysterious circumstances.
বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰ জড়িত থকা উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ডৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হৈছিল।
উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ড য'ত বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰো জড়িত আছিল, সেই ঘটনাৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হৈছিল।
11
a key eyewitness in unnao gang-rape and murder case, involving bjp mla kuldeep singh sengar, died under mysterious circumstances.
বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰ জড়িত থকা উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ডৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হৈছিল।
বিজেপিৰ বিধায়ক কুলদ্বীপ সিং ছেংগাৰে উন্নাও দলবদ্ধ ধৰ্ষণ আৰু হত্যাকাণ্ডৰ এগৰাকী মূল প্ৰত্যক্ষদৰ্শীৰ ৰহস্যজনক পৰিস্থিতিত মৃত্যু হোৱাত শোক প্রকাশ কৰিছিল।
00