sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
« Siinik numuk teeni isi barra cabam kee , num racmatta sinnak gersi numut qeebi abam inki intit able . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Oson abbobtih akak yeneenim , gaso maroh edde tan magaalooli kee gaso sinni gaandoodiy Filistiin rasul geytimtahiyya . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Mango mari kas kee fayu kaak beetelon . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too mari baaxo abuur keenik abelon . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ludwa teetik nabna kee xexxar luk ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Dagal tan dahabak tan madqa katattek, toh atu numuk teyna geysissam faxxaamih sabbata. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Koo tibbixe bala yoobbeenih wariggiten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ta aracak gudel Yallih Qibaadah-Qari xissiimele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
ERMIYAAS ABE QAADIYYA 18Ermiyaas iyyeemih , « Edde anim , akak qaffoota biyak hinna ; bagi yok kaxxam siinih qaadah . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too naala yakme num rabele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Waqdik teena kaadu , ‹ Yallay qadaalat leh akak iyyaanahiyya ankel yani ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kulli num baritto gar le. Dagowwu ittek qemboo kee fanti baritto cindah tanim faxximta. Qembô baritto dirki kinni. Mettee-banni baritto kee gabâ-taamah baritto inkaafak geyan baritto takkem faxximta. Fayyaitta baritto kulli marah inki gide akkuk ken taamaa kee duddol fakkimtam faxximta. | aar | Latn | Government-Formal | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Latn |
7Leewih yooboke marah tu gactek , too mari sin lih baaxo mageyaay ; oson baaxoh aftok taamah loonum , YALLIH seekah anuk YALLIH taamat gacaanama . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
23Malikik kalih marak num asillimi mahannoonuuy ; num keenik nuwwuk macabinnoonuy inkih ken qiden . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
» ' yaanam intan › keenik inxic . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Badiiy, umaanee kee ransa kattaata, laakin Baynesiiy kaxxam meqe furkacatliiy xaloot kaxxaam rufto kakle. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ku qarkaytoh bilqa massowtâ gidah qarkaytô marok kafin caxxih iba saacil kee sillol haanam duudumtah. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Cakkik tanim sissikuk abeleeh , qadlih taamitaanam kee taamite waanam cubbusele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
17Yoyadáq-Banaaya kaadu Dawud dacayrih tan qaskar abbah yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Oreo kuukii kee looz mutukih digir iyyi habbaalu duudaah? | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
8Too xaaguk gaba kale waqdi , « Ahaysa , isi buxah gexay cawalak iba kaqalsitay offof » kaak iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Koo faxxam matanaay , atu isih ken lakat tarde . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
26Dablon ayrô-mawqak xabba haanamaay ayrô-culmah amma ' yaanam takke baaxoy Issakar baaxot cuduuduh raqta aallele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
ISRAAYILIK ELLECABO XAYIH 1YALLIH qangara yol obteeh ; yok iyyeemih : 2 « Bani-adantow , yoo YALLAY Mulki lehiyya Israayil rasih giddinaamak iyyam ankacis : Ken ellecabo xayih ! | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kassite koo tekkek ogosti alsal maddur obbak sugem kee angadaaday qaku luk suge hofo cabaamat yabneh sugne. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
27Dacayrih yan num iyyemii , « Naharat yan num , Acimqad arda leh yan » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
8Inkih tan baaxol yi marak sidooca afak namma af ambaxele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
4 « Taway anu keenik axcem keenih waris . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Keenit digaala edde takku wayta wakti yemeeteh » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
15Yallal baguuk yaamine num tonnah tanim maaba . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Gidqoon tonnah abe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
2Tonna-leemiik Israayilik idoolaay kedoh abbobtiiy cokmaaba kee ummattâ qaskarih abbobtih inkih seeceeh , keenik iyyeemih , « Anu kaxxam idooliteh an . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
NABI YASAQYA UMMATTA ABTE DAMBIK ILAAQEH 1YALLI ux-gabay sin aleele waytahiyya lem makkalina ; catoh kaah sectan waqdi , ayti maliy aabbe waa makkalina . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Usuk madduru , ayyuntiinoo kee sugeet garwah leeday kay karaamat kee kay numiinoh saytun dadalah faxximta , agat macal kee galli ittallukabitih catot geyam faxximta . | aar | Arab | human | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
SARRA YAMAATU WAA MALIKI 9YALLI iyyeemih , « Siyon maraw , afracuk ifrica ! | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Woo magaala elle tan qaleh amol inki xaa kinni-way maraaqa » kaak iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Baad waadoh qadlik yan maqarih madabal raaqam faxximta oskoyyobook lakal turen wargul inkih. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Gabâ naggaarinna elle haah taamah ixxiga elli haa mari a taamal cataanamih fayxih qambaxxaagitak yanin . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kay ina migaaqah Qatalya deqsitta barrak ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Fereyhaytô-num yallittek tiyak teenah tan kaa » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qaskaray faaris amok qeebi abtahiyyak mangom lito . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
2Taham kaa kee kay maral kaxxa warigga tekke . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Israayil makaabon kaadu toh abteeh ; tokkel aben arka yaybulleeni'gidih amol siisa luk magrib tikki ' yam fan gommoh sugen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Rabtem dibuk Amnoonu » kaak iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLI DAWUD LIH HEE QAHDI ( 2 Samuwel 7 : 1 - 17 ) 1Tohuk wadir Malik Dawud buxah isi qaril yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLI Israayil amoyta takke'gidih koo doorem elle taaxagu waytam macaay intek , 2a saaku yok elle gexxa ikkel , Benyam baaxok Xelxac deqsita aracal yan Raacel kabrih garil , namma num koh sugele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Atu edde yabta yab kicnoonum ceelan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Israayil marih gabat tembexeemik , too arroqle qiddem tembegge . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Usuk meqmariyyol ceelalloh yanim takkay immay, kaxxa niyâ garuqleeh, inkinah mokot yan miraaca. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Umam aba num bayeleeh ; kullim kaat aamele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Saaganto kee * subla tet gide alginaanah luk mananna . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Carra kaadu bari radam faxa waqdi , gidaar inni gabat boohassa heeh akak ewqe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tahah yoo madirkisin . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ummatta mangih Yahuuduk meysitteemih sabbatah , akah aabuke ween Yahuud yekken . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
12Wokkel suge num , « A tablen nabuwwak abba iyyaay ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Yalli faxe waamak macah aade waytan ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tahat yabtam yoo YALLAY Mulki lehiyya › iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
A saaku atu kaadu miduh elle yasuulen sahdaytó tekke . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
36Yonadab tah inxicci ' yeh gaba kale waqdi , Dawud xaylo temeeteh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Aslan usuk kompiter asgollah massah yan mansafak anay xabbaay esgella haanamal naharsittuh yan. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
25Absalaam , qaskar-abbootan Yowab aftok , Qamaasa deqsita numuh yeceeh yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Safar awqenta duudusak duddale lakqô mallo litom abinah uybulluy. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Yowab , « Woysa gex hay » kaak iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Gexeenih yuduuren waqdi , 3yubleenimit yaabeeniih , annah iyyen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tohuk kalah , Malik Dawud elle iyye'nnal , Yallih saare qiidih asan saakih qaffaydah abbootan keenih yecee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too goli gubak xabba haanamay amo fan inkih sariidat exfeenih yenen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Yoosuwa Dabiir magaalah mara kee tet malikik Cebron kee Libnâ-magaalah mara kee malikwak abba heem abe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qax-meqe musaan amol haysitta'gidih , koh ecee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Maykil Jonsen itta geyya heenih zon kuraabiyyo maqnale ceelo kah kibtannat yaabeh. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLI , « Saawul woh kaana . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Taqabik abba hayteenih gidek muxxi barkat siinit heeyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
13Ku addal tan ummatta abtu waytam innih ken barseyyooh , meqe manooy amaanah ken xiiniseyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Hebeltô num dirkih eglat culusoonu ma duudan . | aar | Arab | human | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too magaaloolih dariifal ten gaandoodi kaadu keenih yeceen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
18Sarrak Yoyadaq seeka kee Leewih yooboke mara YALLIH Qibaadah-Qaril aban taamah abbootanat hee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Lakqok ella haanam keenik baytem takkay ikkal ayyuntiinô marol luk sugen gaddaliinô gital elle yaniinim ceelan. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too weeqa akah abu waam , YALLIH maray seewah marin baaxo beyoonu waanahiyya kinni » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
23Siraq edde daabisan birtih innah , digga le aracal kaa daabiseyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
10Saawul kee kay taamat yan num Gibqat gufte waqdi , butta takke nabuwwa kaat garayte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tonna-leemiik a dooqa edde aba niya yot gacte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tohuk kalah kaadu , Kulliimik-Taahiriinoh - Yayse-Goli kee Qibaadah-Qarik iro le kabuk akak culan albaab tabbixe duyye inkih dahabak bicsiise . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Usuk kaxx meqeemil yeemeneh suge, laakin woo xisô mahandas geysisnaamak ten. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
8Abuuduh kaak been lakqo kaah gacsan waqdi ossotina edde mafaxa . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
31Woo gaarih amol , maroh yan mansafay sacni elle daffeysaanahiyya yeneeh ; woo mansaf masuh inki cusul akkuk yeneeh ; baguhuu , cusul kee garab akkuk yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ciskiyyaahuh kaadu tuxxiq le mattaco baahen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Seraaya deqsita num kaadu malikik kutbe-abeenah yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YOOSUWA UMMATTAH ABE ELLECABO YAABA 1YALLI Israayil mara naqboytiitik amaan abek lakal , mango wakti tatreeh ; Yoosuwa kaxxam idoolite . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
10Eliyyas kaak iyyemii , « Ah esseraanamah yacoonu duudaanamak tanih matana'mmay , yoo kok beyoonu waan waqdi gexah yoo tublek , geetto . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
2Numma le mari cula'gidih tet gasoh afa faka , ummatey . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
3Yoosuwa inkih tan qaskar luk Qaay magaala gexa'gidih bical gace . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tokkeek, caben buxay gasoh adda kak diciilaay, nafqi sinni guddaafoofiy fixixxek kibuk yani. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
11Kaa'lih tan qaskar woo magaala akak culan afa fanah yemeeteeniih ; tokkel ken kee woo magaalak fanal yan dorrak kilbat le kabut raaqa aracal yinfiddigen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
12 « YALLAW , wagari neh taceem koo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
25Wohuk kalah taniimiy Amon abehiyya Yuudâ-Malikwah - Aydaada deqsita kitaabih addal tan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Sanceerib , kooy waara Yalla kinnihiyyak abe xaafuh inxicca iyyem inkih oobbey . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
27Ayro cultek lakal woo cooxih baguk ken ginaada oobiseenih , woo duma edde yombooqoreenih sugen gablah addat ken qiden . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Koo kee ken abto tittal wagga haan waqdi , oson ku garil tu abe weenih gide . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Is gaalik yan laqô wakti bayse kalaay lakqo mannoowuh daagisnuh nee catta. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ayrok teena Assuuriyah malik , Yallih aftok yalla axcuk Yalla akke sinnim elle yaqbude qarih addal yan waqdi , kay xaylok tu seefit kaa qidde . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Koo catoonuh bical yanin . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.