sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Meysik gexxaamah fooci keenik dattoowe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kaa cabba hee mara selele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Gabow yengeyyeh, diifi massooweeh, luukusa bilqâ sara milaagteh. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Oson too waqdi kaak iyyeenimih , « YALLAY ni Dageltah yanihiyyak kol oobu waa yaabay neh warissu waytahiyya kok cinna haynek , YALLI isih sumaq nel yakkay . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Luucaan koh akak baaheenim , Cermon deqsitta qaleh amol yen saagana . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
28Too waqdi malik iyyeemih , « Sadrak kee Meesak kee Qabednago taqbude Dagelta faylisa . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ta rikissoosah macassaloli elle taamitan gititte keenik lowsisseeh, kaadu gommod malik cayli caddo milaagta radditte kataase. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
A awká migaaqah Tamaari deqsitak ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ikinkadda qarkayto yenegeleeniih, missah sittak gacca yen, tu axcekal. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too baaxo tohuk wadir num sinniih lac sinni baaxoh raaqele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Bari yekke waqdi rooci kaak yewqe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
6Too waqdi garciik YALLIH * Roocaaniyya isi milkih koo heeleeh , atu woo oson diinih aban rigdot ken lih angaletto . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Keenik iyyeemih , « Gexay Qaay magaala wagitaay baaxo elle tani'nna gibitay ama » keenik iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
20Tonna'mmay ta saaku YALLAW , ni Dageltaw , ta numih gabat rade nee kal . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Israayilil qaybih tanim bahteeh yo'lih luk yen xagana bayissem too numu » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLI YARUSALAAMAL COKMI ABE 1Yallih * Roocaaniyya baaxok ugussa yoo hayteh , ayrô-mawqa le kabut raqta YALLIH Qibaadah-Qarih culma fanah yoo bahte . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
7Malik Ekserkas edde reede taban kee nammeyhaytô-sanatak inikhaytoh alsay migaaqah Niisan deqsitahiyyah addat , woo-elle - malsem edde-abeh - meqe-ayro yaaxige'gidih , ramli qide . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kulli seehadayti agattiina gar le. | aar | Latn | Government-Formal | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Latn |
MIIDIYAN-MARI ISRAAYIL MARAT XUKKUTE 1Israayil mari fiirik geerah dambi lem YALLAL baahen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Qaay mari magaalah afak keenit aben ardat boodooda elle tan arac fan ken baaheeniih ; qaleek ayradduk ken elle oobisen ikkel , soddom kee lica num keenik qiden . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Dawud isih magexinnay , Yarusalaam magaalal elle raaqe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Takkay immay ta wacyik gexxaamah , cisabbootiyyat sugeeh ; usuk elle yani'nnih adda cedu effereh . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
AAKAMA Miika Yallih nabih yeneeh ; Yasaqya deqsita nabih fiqintuk ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Anu YALLA kinniyom kee , sin digaaltam yoo kinnim , too saaku aaxigetton , keenik inxic » yok iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Cadayel , « Urele yok iyye » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
9Sarrak ku xintoh muddaqiyittek kaxxa numuk woo sartan kaat hayyaay , farasat kaa hayya hayteh farasak foocat gacca ' xicay , ‹ Malik isih faxe numuh saraf lem elle aba'nna ubula › axcuk , magaalak gudel sahdah warisak gex iyyaanam inxic » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
7Hay taway , gaari kee ahaydumah buqre edde abe ween namma sagay qunxa xaylo lehiyya baaha . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Oson kullum edde abbaxuk sugen sabak kee gillaab foyya akkele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too waqdi Absalaamay rooci edde yaniy caxat wanxexxeelih yanit , itta katassa heeh , woo sidiica macaxu afqadot kaak hee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Hirfii kee canê gacsi mabla cakkumuk tan cakkumsuusiyyat cabele (muucis: baatil haadlisso) | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
3YALLAY ni Dageltah yani raaqe marak abnam kee genxa arac nee yaybullee'gidih , Yalla neh kallac » kaak iyyen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
9Sanceerib kee kay qaskar Laakis deqsitta magaalal yanin waqdi , ahak gubal tan farmo Ciskiyyaahu kee Yuudâ maray Yarusalaam magaalal kaa lih yanihiyyah ruube . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
19Anu koo akah faylisa'nnah , yan mari fayla koh aba . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tahaysa aamanti sinni mara hinna'mmay digga le mara tika . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
9Ta mari inkih Dawud lab-xaylok ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Nanu abneeh nugdube taamoomi , ' kak geynem koo ; nee xiqsissem koo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
31Qeebi rade waqdi Suuriyah malik , faras-gaarih - abbobtiy soddom kee nammay tekkehiyyah amri yeceeh iyyemii , « Gexay dibuk Israayil-malik ibbixa ; kaak kalih marat qeebi maabina » iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
13Woo baaxol qaadah akah abak sugen innah , Yallih Qibaadah-Qaril yan qamiddih garil , soola malik tuble . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Naharsi lubaakay rabe sanaak ilaa geeri exxâ fanal sagla maaqattaay, bacra inchiiy (3 meter) yakke. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tokkel anuk Israayil mara xiinisak yen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tonnal Yarusalaam magaala cakki leeh , imaan Yallal le magaala akkele » iyyah yan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Gadda alle kee baaca alle yakken immay , furraynâ-lakat magexinnito . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ta umaane kaat akah tekkem , Yallak yemeete cokmi kinnim , kulli mari aaxigeleeh ; kaat tekkem missila akkele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
QAAKAN BAAHE UMAANE 1YALLI Israayil marak , « Yerikô-magaalak baysi akak faxxiima duyye bayisaay ; yoh rikeek baxsah heeh meqe duyye baxsah haa » ' yaanam iyyeh suge'mmay , woo amri moggoliminna . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Sarrak kaa magennon . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
3Bad akak culan culmal tan Suur magaalay baddi afal enna ' ya mara lih badaaqat abtahiyyak , yoo YALLAY Mulki lehiyya axcem liyok , waris . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kay aracal kay baxi Manasse malik yekke . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
31Yuudâ-rasul baatik saaboh raaqe mari , daabinte-caxay xaylo xaltaah buxux akak baaxot cule akkele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
6Israayil mara lih mango safar abe immay , ahaydumah Israayil abbobtiy innih reedisehiyyak , ‹ Qibaadâ-Qariy sariidâ-cooxuk bicseenihiyya macah yoh bicise waytan ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Tamah YALLI iyyaama . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLIH naqasuh yan Muusa addunyâ-bagul yen saaku , bacarih tan baaxol woo siraq bicseenih yenen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Yol saduh gactu duddam iyyaay ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kay yab oggollek , kullim nel amqelem naaxigeh » kaak iyyen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Xiina waqdi qaraanak ooba naafi xagar kaak arquse . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Nanu kitoobat, mabloolit aw aydaadule marittet uguugutnam bictah. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Anu keenih acee cakkik tanim , tamah teeti » ' yaanam iyya . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
16Filistiin koona malik , a mari ah abe waqdi ken wagitak sugeeh , sarrakaay too ayrot edde Ekron fanah yuduuren . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ulqi faati asid axawih pirootiinik molekiyuulih milallaagih ceelallo. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
3Afti farmoh ruubeemiih , « Duma ni abbobti qalla luk sugteeh ; tonna'mmay ahaysa koo kee yoo ni abbobtik kaxxih , qalla haysinnaama . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YARUSALAAMAT TAKKU WAYTAAMA 20YALLI iyyemii , « Yarusalaam maraw , wagitay ! | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
30Ciskiyyaahu Gicoon buyyih leek daga raqta afa aliffa heeh , woo lee dagga hee caraatak Yarusalaam magaalah gidaarittek adda gacca ' teh darah akah gexxa innah abe numuk ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qusba milaaguy tukteyna fan abaana banoyti kalqat caba wayak inkinnah baxsale. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Gersim hinna'mmay , magok yeceen kabel edde gacsan dudda alle wayta masaakiina , magoh aftok naqoosah haysitan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kasaara daggoysaanam qaskariyyoh awqentitte daggoysaanam esserta. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Maksi gitaaraay, baazaay, karambo digraah, kaanaytah gad abaaah kaadu gaditte yaktubeh. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Atu garbô weeqaytih kullumtannaa, salala badih kullumtannaa, hinnay bicsen horoyyeh samad faxxa? | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Mano nummaak milaagah yan kaxxa abakraag ginaanam miraaciinu faxxa. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YARUSALAAM MARIH GIDDINAAMAK TEMEETE FARMO 1Yalli , Sirri-goloh giddinaamak ruube farmo ah teeti . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Too waqdi yoo kee yi mara magaalat xayyoowennooh ; Qaay magaalah mari net yamaate waqdi , naharsi saaku akah abne innah , wadirih nenkeleelebeh kudenno . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Israayil baaxo amma ' yeenih baaxol sugga ' tem inkih keenik bayisak sugeeniih ; 6tonna-leemiik Israayil mari baacak gexxaamah , YALLAH deero abe . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Dagoo dooqaysima gersi marak lafetle agxele caalatat cabaanama. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Malik gabat yoo akah qidsissam faxxam macaa ? | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Isi mara qadli kee nummâ-bagul tan xintoh xiinisele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qedra too waqdi too kitab baaheeh ; too ayro tokkel labhaay agabu kee kaskassoowe urrih foocal yikriye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
7 « Gilqad rasul yooboke Bardillayah xayloh emeqaay amo keenik wagit . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Kay wariggale uma fugutto kay abbah malabak salfah tayseh. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
2YALLIH * Roocaaniyya kaal gaceleeh ; kas kee ixxigaay , fayu kee dudday isi ummatta edde xiinisu waahiyya kaah aceele . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Hebeltô num caglita manooy, kay buxah mara, kay dabqa, hinnay kay teeloh addat dulmih culaanam, kay migaq kee aytî-gexxot boodaanamih gadda ma yakka. Kulli num to’nnah taniimik madqâ gamsa geyaamih gar le. | aar | Latn | Government-Formal | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Latn |
10 - 11Too bar tokkel xiinaanam kaal tigibdiyeeh , tohuk gexxaamah kaa kee kay barraay kay taamah num , namma dananay koori elle heenihiyya luk daqaarimen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
7Taway akah aba'nnah , anu ruube amri xagureeh , too amri iyyaamak tu cabe'kal duudusek , tonnal kay dardaarinni way akah baye waa'nnah abeyyo › ' yaanam yok iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Anu siinih hee xinto , « Xintoh adda nanu naaxige » inta kabirway aamanti sinnihiyya koramkorisse . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Maddur radim kee tamlissô saamittê sinna baxsaluk inkigid akke way elle yanbeemil bood kataasa. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Akak xisen xeet qaxmeqe-kallat edde haysiteyyooh , rakiibo kok kuclinan bisu le xeetik xiseyyo . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
YALLI MASRI MARA DIGAALELEM WARSE 1Masri giddinaamak ruuben farmo ah teeti . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
33Tonna leemiik YALLI , Assuuriyah-malikit takku-waytam koh warsaah iyyamaa , ‹ Assuuriyah malik ta magaala macula . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Usuk saami moqo, Usuk cubbile coox-fokkaaqey maaqô gaaboysuh agiirinnal (inkinkadda qaxuma) gititte yintifiqe. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Lab-xaylok mangom yoh yecee . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Baxalal , Uuri akak iyyan numuk baxak teneeh , Cuur akak iyyan numuk baxi baxak ten . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
23Data num le bisu korsam mabicta . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too baanta aabbeloonuuh amaatelon . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
29Carri barih sadgat edde aban waktih fanah waxxaq axcukuuy goroorocitak sugen . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
24Dawud fan gexeeh kaak iyyemii , « Illik xagor kalam faxak , woo ayro koo kee ku gubal taamitta doolat abbobtik wokke qibnaytiinoh yol amaatetton » kaak iyye . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
18Too waqdi YALLI Yoosuwak iyyemii , « Ama gabat lito macaxu Qaay magaala fan esces . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too waqdi kay barra kee kay kataysis kas luk teneeh , « Ahaysa luk sugte assobbiyyi Mordakay gabal kok gacam faxa . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
5Fursi kee Kuus kee Fuut rasuk yemeete mari ken lih yan . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Too saaku sin akah digaalam , keenil bahten umaaneh sabbatah kinnim aaxigelon . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Qadaalatat taamittaanam sin taamak tene'mmay , 2meqem niqbaah , umam kicna mara tekken . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
8Dacayrih hee num iyyemii , « Yi amoytaw , kulli ayro akkel a fayya le aracih amol dacayrih asa . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Ritta qusba qinab xaylo nabam tikcine laakin is kaxxaam cabcabak rabak sugtem celta. | aar | Arab | web | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
33Geser malikiy migaaqah Hooram deqsitak yenehiyya Laakis magaalah marih catoh yemeete . | aar | Arab | Bible | Afro-Asiatic | Cushitic | East | Saho-Afar | null | aar_Arab |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.