en
stringlengths
2
142
th
stringlengths
2
88
__index_level_0__
int64
0
5.63k
♪ You are my shining sun ♪
เจ้าเหมือนตะวันส่องใจ
2,667
You'll see.
เดี๋ยวพ่อก็เห็น
2,724
No! No! Ah!
ไม่นะ
3,913
Will not be an easy one
ก็รู้ว่ามันไม่ง่ายดาย
708
Which is the right path to take?
ไม่รู้ว่าควรจะเดินทางไหน
713
Can… Can you take me there?
พาผมไปได้ไหม
3,544
♪ Like a bag of poopMagnificent and free ♪
ดั่งกับถุงใส่ขี้ สุดเสรีเหนืออื่นใด
3,660
they soon will be arrivingis that respect you're showing?
พวกเขากำลังจะถึงในไม่ช้า และนี่คือสิ่งที่ลูกทำเหรอ
4,978
Fire! Fire!
ยิง! ยิง!
638
My face has started to look like one.
หน้าข้าชักจะเหมือนช้างเข้าไปทุกทีแล้ว
2,278
Like some 90-year-old woman.
อย่างกับคนแก่อายุ 90
854
-It's boring in there. I hate being dead.-[gong sounds]
ในนั้นน่าเบื่อจะแย่ ผมไม่ชอบตายเลย
3,307
No worries, come on, both of you!
- ไม่ต้องเกี่ยงกัน แกทั้งคู่นั่นแหละ เข้ามา - [ทั้งคู่อุทานตกใจ]
31
We know.
เรารู้
3,671
Take the kids and run!Don't worry about me!
รีบพาลูกหนีไป ไม่ต้องห่วงฉัน
2,396
-I miss home.-Me, too.
- พูดแล้วคิดถึงบ้านว่ะ - [ผู้ชายสะอึก] ข้าก็เหมือนกัน
180
I've never once been beautiful!
ฉันไม่ใช่คนสวย
1,204
Excellent.
ดีมาก
1,511
-Step. Step.-Can I take a moment to rest?
ขอพักนิดได้ไหม
3,562
[spirit] Well, in this world,you get what you give.
แต่ในโลกนี้ ทำอย่างไรย่อมได้อย่างนั้น
2,823
we are forever indebted to you.
พวกข้าทั้งสามเป็นหนี้บุญคุณท่าน
2,457
♪ A little stitch, a little tuck Some tender loving care ♪
เย็บสักนิดหนึ่ง เก็บสักนิดหนึ่ง ดูแลใส่เธอสักนิดหนึ่ง
4,770
Rifles are loaded with paint.
ปืนไรเฟิลพวกนี้ใส่สีเอาไว้
3,778
Not an easy thing to do.
ไม่ใช่เรื่องง่ายเลย
1,017
Oh, no, you've gone too far.
โอ้โฮ นายดูไม่จืดเลย
1,454
-I'm going to church! I'm going to church!-No, no, no! Please, stop!
- ผมจะไปโบสถ์ - อย่า ขอละ หยุดก่อน
2,889
Listen, Derek,it's not what it seems.
ฟังนะ เดเรค มันไม่ใช่อย่างที่เห็น
5,224
Someone to spend the rest of my life with.
คนที่ฉันจะใช้ชีวิตที่เหลืออยู่ด้วยกัน
4,198
Just waiting periods.
เป็นเพียงช่วงระยะรอคอย
3,337
♪ Your memory, father of mine ♪
จะยังคิดถึงพ่อที่เฝ้าคอย
3,501
My dear son.
ลูกรักของพ่อ
3,955
I'm… I'm glad you're here.
ฉันดีใจที่มีนายอยู่ด้วย
3,764
Let go!
ปล่อย
1,751
if we'd refused he'd have sacked uspractice, practice, practice .
ถ้าเราไม่ยอม เขาจะอัดเรา เราเผชิญชีวิตเป็นเป้าฝึกซ้อม ฝึกซ้อม ฝึกซ้อม ฝึกซ้อม
5,102
You know,all fathers love their sons, but…
คือว่า พ่อทุกคนก็รักลูกนะ แต่…
3,748
Amazing.
สุดยอด
843
But what can I do...
แต่จะทำยังไงได้ล่ะ
2,156
♪ All shall now bewail thee dead ♪
ต่างโหยหาอาดูรสุดใจ…
3,291
requires twin elephants from Ayutthayato be sacrificed.
ก็ต้องมีลูกช้างจากอยุธยา ไปเป็นเครื่องเซ่นสังเวย
2,143
Today, you'll get your first taste of war.
วันนี้ ทุกคนจะได้ลิ้มรสชาติสงครามเป็นครั้งแรก
3,769
"Now for the final roundof our competition.
"ต่อไปนี้จะเป็นการคัดเลือกช้างทรงรอบสุดท้าย
529
The well-being of the peopleis a gentleman's duty.
สุขของปวงประชาคือหน้าที่ของชายชาตรี
1,858
This could make us kings again!
งานนี้เราอาจได้กลับไปอยู่อย่างราชา
3,060
Derek refuses to be king,unless he finds Odette.
ข้าเดาว่า เดเรคไม่ยอมเป็นราชา ถ้ายังหาโอเดตต์ไม่พบ
5,215
[WHISPERS] So glad you thought of this. Me too.
- ฉันดีใจที่ท่านนึกออก - เหมือนกันครับ
4,478
can meet halfway,
จะมาเจอตรงกลาง
1,885
Mommy, carry me!
แม่จ๋า อุ้มหน่อย [หัวเราะคิกคัก]
337
What is this?
อะไรเนี่ย
2,852
Welcome home, Master Howl.
ยินดืต้อนรับครับท่านฮาวล์
1,012
Go!
เริ่มได้
532
Get them! Just like that! Yes!
ซัดมันเลยๆ นี่แน่ะ อัดมันเข้าไป
378
Bring up the sacrifices.
[ผู้ชาย] นำของสังเวยขึ้นมา
2,289
I thought it would suit you.Do you like it?
ฉันว่ามันเหมาะกับเธอดี ชอบไหม
1,523
It still has all its scales!
กลีบยังอยู่ครบถ้วน
2,727
Let me help you out.
ให้ฉันช่วยเธอบ้างก็ได้นะ
2,546
Consider this a chance for Nganil
ถือว่าเป็นโอกาสให้พลายงานิล
2,343
Obey?
เชื่อฟังเหรอ
2,891
They’re getting ready for the war.
เขาเริ่มจับทัพกันแล้วนะโว้ย
570
That's some spell you're under.
คำสาปที่เธอโดน
917
they love you.
เขาก็รักเรา
3,754
But I never will!
แต่ทำยังไงก็ไม่เคยพอ
3,810
I get confused.
มึนไปหมดแล้ว
3,128
Now I feel like I'm caught in the tide, pulled out to sea.
ตอนนี้หนูรู้สึกเหมือน ถูกกระแสน้ำพัดออกทะเล
4,718
But then, on meeting you, I felt...I should be with you always,
แต่เมื่อได้พบคุณแล้ว ผมรู้สึกว่าผมควรอยู่กับคุณตลอดไป…
4,517
Excuse me! Excuse me!
ขออภัย ขอภัย
5,459
-[Podesta] So, what about this wooden boy?-Ah.
แล้วเจ้าเด็กหุ่นไม้นี่มันยังไง
2,972
The greatest joy of giving your heart.
เพื่อความสุขที่แสนยิ่งใหญ่ให้ทั้งหัวใจที่มี
1,878
Follow me! Follow me!
ตามมาๆ
1,847
- and join their kingdoms forever.
และปกครองอาณาจักรสืบไป
4,942
But we… we'll never reach it.It's… It's too far!
แต่ยังไงก็ไปไม่ถึง มันไกลเกินไป
3,886
Behave yourself, now.
รอสักครู่
967
And here!
ตรงนี้ด้วย
172
♪ "The drops are easy to swallow" ♪
เพราะว่าน้ำค้างใสกินง่ายกว่า"
4,036
I'll walk there Heen. I'll walk.
ฉันจะเดินไปที่นั่นนะฮีน ฉันจะเดิน
1,768
That's all right Markl, take Grandma.
ไม่เป็นไรมาร์เคิล พายายไป
1,696
How come they aren't here by now?
[ถอนหายใจ] ทำไมป่านนี้ยังมาไม่ถึงอีกนะ
2,381
First, you should help her.
นายควรช่วยเธอหน่อยนะ
1,312
Don't lose hope, Odette.Wherever you are, I'll find you.
อย่าหมดหวัง โอเดตต์ ไม่ว่าเจ้าจะอยู่ที่ไหน ข้าจะไปตามหาเจ้า
5,132
Calcifer, Suliman told me,
แคลซิเฟอร์ ซูลิมานบอกว่า
1,471
Hey, everyone, get inside, quick!
[ผู้ชาย] ลูกเด็กเล็กแดง เข้าบ้านเร็ว
347
What’s wrong, Shaba Kaew?
เป็นอะไรไป ชบาแก้ว
430
Thanks to him,I've become a cleaning lady.
ต้องขอบใจเขา ตอนนี้ฉันกลายเป็นแม่บ้านแล้ว
1,273
Oh, no, they're choking! They're dying!
ค่อกแค่กแตกหมด หลานย่า ตายแล้ว ตายๆ
1,991
Run! Move those legs.
วิ่ง ขยับขาเร็ว
1,575
This is what you getwith an undisciplined mind.
เลี้ยงเด็กให้จิตใจไร้ระเบียบวินัยก็เป็นแบบนี้
2,998
This carnival is going to pot! And you?!
งานเที่ยวนี้จะเจ๊งหมดแล้ว ส่วนแก!
3,055
Oh! Is that
โห นั่นมัน
2,952
strike your heart towards your goal.
ใจยังคงมุ่งไกลไปสู่จุดหมาย
2,490
[Pinocchio] Like this?
แบบนี้ได้ไหม
3,172
You wait and see.
[มะหูด] เดี๋ยวเถอะมึง คอยดู
522
I believe in him.
ฉันเชื่อในตัวเขา
1,376
You're so weird.
นายพิลึกชะมัดเลย
3,762
Sophie.
โซฟี
1,037
No weirder than you, pal!
ไม่พิลึกกว่านายหรอก
3,763
♪ Huzzah! Hooray! Huzzah! Hooray! ♪
ฮุยเล! ไชโย! ฮุยเล! ไชโย!
4,793
No, they'll just forgetthey ever knew how to cry.
พวกมันจะลืมไปว่ามันร้องไห้ได้ด้วยซ้ำ
1,143
...where were we?
ถึงไหนแล้วนะ
4,480
Yeah, perfectly fine.No one will even notice.
ใช่ ไม่เป็นไรเลย ไม่มีใครสังเกตด้วยซ้ำ
3,167
I must have him.
ต้องเอาตัวมาให้ได้
3,118
I can look after myself here.
อยู่ที่นี่เราดูแลตัวเองได้
2,253