id
stringlengths
1
6
url
stringlengths
31
259
title
stringlengths
1
141
text
stringlengths
53
1.61M
214
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amstrad%20CPC%206128
Amstrad CPC 6128
{{Infobox Appareil informatique | nom = | image = Amstrad CPC 6128.jpg | description = Amstrad CPC 6128 | fabricant = [[Amstrad]] | famille = Amstrad CPC | type = [[Ordinateur personnel]] | début = [[1985 en informatique|1985]] | fin = | média = [[disquette]] 3 pouces | environnement = [[Locomotive BASIC]] 1.2 | processeur = [[Zilog Z80]]A (8 [[Bit (informatique)|bits]]) à 4 [[hertz|MHz]] | mémoire = * [[Mémoire vive]] : 128 [[octet|Ko]] * [[Mémoire morte]] : 48 [[octet|Ko]] | prédécesseur = [[Amstrad CPC 664]] | successeur =[[Amstrad CPC 6128 plus]] }} L''''[[Amstrad]] CPC 6128''' est une évolution de l'[[Amstrad CPC 464]] à l'intérieur de la gamme des [[Amstrad CPC]]. Il disposait du même [[processeur]] [[Zilog Z80|Z80]] à 4 [[hertz|MHz]], mais était doté de 128 [[octet|ko]] de [[mémoire vive]] (dont {{unité|64|ko}} de [[mémoire paginée]]) au lieu de {{unité|64|ko}}, et de {{unité|48|ko}} de [[mémoire morte]] au lieu de {{unité|32|ko}}. En plus, il disposait d'un [[lecteur de disquette]] {{unité|3|pouces}} dont la capacité pouvait aller jusqu'à {{unité|178|ko}} par face, beaucoup plus rapide que le [[lecteur de cassette]], et intégrait le [[Locomotive BASIC|Locomotive Basic]] 1.2 en mémoire morte au lieu de la version 1.0 du 464. Il était livré avec des disquettes comportant deux versions du [[système d'exploitation]] [[CP/M]] (CP/M 2.2 et CP/M 3+) et de nombreux utilitaires. Dérivé du CPC 464, le CPC 6128 disposait en pratique de moins de mémoire vive accessible pour l'utilisateur BASIC que son prédécesseur. D'une part les {{unité|128|ko}} de mémoire vive étaient en réalité constitués de {{unité|64|ko}} de mémoire paginée, d'autre part son système d'exploitation chargeait le pilote du lecteur de disquettes en plus du pilote du lecteur de cassettes. == Anecdote == [[File:Maxell Compact Floppy Disk CF2-D 20050125.jpg|thumb|Disquette 3 pouces Maxell CF2-D]] En raison de son prix modique (avec un écran couleur, {{formatnum:3990}} [[francs français]] ; {{unité|5990|francs}} à sa sortie {{Incise|équivalent respectivement de {{unité|1250|€}} et {{unité|1876|€}} en 2023, inflation prise en compte|stop}}) et de sa capacité mémoire jugée énorme pour l'époque, le 6128 remporta un beau succès dans les hypermarchés, mais restait lié aux fameuses disquettes {{unité|3|pouces}} (et non {{unité|3|pouces}} 1/2) difficiles à se procurer. L'hebdomadaire ''[[Hebdogiciel]]'' annonça dans un numéro de {{1er avril}} la sortie imminente du CPC 5512, un 6128 équipé d'un lecteur de disquettes 5"1/4, accompagné d'une photo de ce prétendu nouveau modèle (en fait, un montage habile). Cela eut pour effet, selon le constructeur, de figer immédiatement les ventes du 6128 en France pendant une semaine… et de valoir à l'hebdomadaire en question un procès intenté par Amstrad<ref>{{lien brisé|url=http://amstrad.cpc.free.fr/article.php?sid=14}}</ref>. La crainte d'une pénurie de ces disquettes {{unité|3|pouces}}, qui n'étaient plus utilisées que par les ordinateurs Amstrad et [[Oric]], a persisté longtemps chez les utilisateurs. Il était d'ailleurs possible, moyennant quelques modifications du câblage, de brancher un lecteur externe 5"1/4 sur le CPC 6128. == Amstrad 6128 plus == L''''Amstrad 6128 plus''' est sorti en 1990. C'est une évolution de l'Amstrad CPC 6128, celui-ci comporte quelques différences au niveau architecture : * Un composant [[Application-specific_integrated_circuit|ASIC]], intégrant les fonctionnalités du Gate Array, du CRTC 6845 et du PPI 8255. * Lecteur de cartouche, compatible GX4000. * Port manette Compatible IBM. * Double port manette DB9. * Port parallèle 8 Bits. * Sortie Stéréo par le moniteur. * Port crayon optique. Le 6128 plus partageait avec le 464 plus et la GX 4000 la même carte mère, mais en étant équipé de plus de mémoire vive ({{unité|128|Kio}} contre {{unité|64|Kio}}) et en étant équipé d'un lecteur de disquette {{unité|3|pouces}}, contre un lecteur de cassette sur le 464 plus. La GX4000 étant quant à elle un 464 plus dépouillé de son clavier et lecteur de cassettes et se branchant directement sur une télévision ; une tentative commerciale ratée de rester sur le marché des machines orientées jeux en s'attaquant aux consoles vidéo de jeux de salon. == Notes et références == {{Références}} === Liens externes === {{Autres projets|commons=Category: Amstrad CPC6128}} * [http://mo5.com/musee-machines-cpc6128.html Amstrad CPC sur musee-machine] * [https://amstrad.eu/cpc-6128-amstradeus/ Présentation de l'Amstrad CPC 6128] sur Amstrad.eu {{Portail|informatique}} [[Catégorie:Ordinateur Amstrad]] [[Catégorie:Ordinateur 8 bits]]
215
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amph%C3%A9tamine
Amphétamine
{{Voir homonymes}} {{Infobox Chimie | nom = Amphétamine | image = Amphetamine Structural Formulae.png | image2 = Amphetamine alpha.jpg | taille image = 225 | légende = L-amphétamine (à gauche) et D-amphétamine (à droite). <!-- Général --> | DCI = | nomIUPAC = (±)-1-phénylpropan-2-amine | synonymes = | CAS = {{CAS|3|0|0|6|2|9}} ([[racémique]])<br />{{CAS|5|1|6|4|9}} (D) ou ''S''(+)<br />{{CAS|1|5|6|3|4|3}} (L) ou ''R''(–) | EINECS = {{EINECS|2|0|6|0|9|6|2}} | RTECS = | ATC = {{ATC|N06BA01}} <br /> {{ATC|N06BA02}} | DrugBank = DB00182 | PubChem = {{CID|3007}} | chEBI = 2679 | NrE = | FEMA = {{FEMA}} | SMILES = CC(CC1=CC=CC=C1)N | InChI = 1/C9H13N/c1-8(10)7-9-5-3-2-4-6-9/h2-6,8H,7,10H2,1H3 | InChIKey = | StdInChI = | StdInChIKey = | apparence = poudre blanche <!-- Propriétés chimiques --> | formule = |C=9|H=13|N=1 | masseMol = | pKa = 10.13<ref name="ChemIDplus">{{ChemID|300-62-9|Amphetamine}}, consulté le 5 octobre 2009</ref> | momentDipolaire = | susceptibiliteMagnetique = | diametreMoleculaire = | indiceIode = | indiceAcide = | indiceSaponification = <!-- Propriétés physiques --> | TTransitionVitreuse = | fusion = {{tmp||°C}} | ebullition = {{tmp|203|°C}}<ref name="ChemIDplus"/> | solubilite = sol. dans [[méthanol]] <br /> {{Unité/2|28|g||l-1}} ([[eau]],{{tmp|25|°C}})<ref name="ChemIDplus"/> | miscibilite = | masseVolumique = {{Unité/2||g||cm|-3}} | TAutoInflammation = {{tmp||°C}} | pointEclair = {{tmp||°C}} | limitesExplosivite = | pressionVapeur = {{unité/2|0.24|[[millimètre de mercure|mmHg]]}} à ({{tmp|20|°C}})<ref name="ChemIDplus"/> | viscosite = | pointCritique = | pointTriple = | conductivitéThermique = | conductivitéÉlectrique = | vitesseSon = <!-- Thermochimie --> | emsGaz = | emsLiquide = | emsSolide = | esfGaz = | esfLiquide = | esfSolide = | enthFus = | enthVap = | capaciteTherm = | PCS = | PCI = <!-- Propriétés biochimiques --> | codons = | pHisoelectrique = | acideAmineEss = <!-- Propriétés électroniques --> | bandeInterdite = | mobiliteElectronique = | mobiliteTrous = | 1reEnergieIonisation = | constanteDielectrique = <!-- Cristallographie --> | systemeCristallin = | reseauBravais = | Pearson = | classe = | Schoenflies = | Strukturbericht = | structureType = | parametresMaille = | volume = | macle = <!-- Propriétés optiques --> | refraction = | birefringence = | dispersion = | polychroisme = | fluorescence = | absorption = | transparence = | pvrRotatoire = | cteVerdet = <!-- Précautions --> | radioactif = | 67548EEC = | 67548EECref = <ref name="sa">[https://www.sigmaaldrich.com/US/en/product/sigma/a0533 L-amphetamine] chez [[Sigma-Aldrich]].</ref> | symboles = T | numeroIndex = {{indexCE}} | classificationCE = | r = R24/25 | s = S45, S36/37 | transportRef = | transport = {{ADR|Kemler=|ONU=|Classe=|CodeClassification=|Etiquette=|Etiquette2=|Etiquette3=|Emballage=}} | NFPA704ref = | NFPA704 = {{NFPA 704|300-62-9}} | SIMDUTref = | SIMDUT = | SGHref = <ref name="sa"/> | SGH = {{SGH|SGH06|Dgr|H301|H311|P280|P301|P310|P312}} | CIRC = | inhalation = | peau = | yeux = | ingestion = <!-- Écotoxicologie --> | DL50 = | CL50 = | LogP = 1,76<ref name="GESTIS">{{GESTIS|ZVG=490189|CAS=300-62-9|Nom=|Date=5 octobre 2009}}.</ref> | DJA = | odorat = <!-- Données pharmacocinétiques --> | CAM = | biodisponibilite = | liaisonProteique = | metabolisme = hépatique et rénal | demiVieDistrib = | demiVieElim = 10-13 heures | stockage = | excretion = <!-- Considérations thérapeutiques --> | classeTherapeutique = | voieAdministration = | grossesse = Risque d'avortement spontané | conduiteAuto = | precautions = Augmente la pression sanguine et le rythme cardiaque | antidote = <!-- Caractère psychotrope --> | categoriePsycho = Stimulant | modeConsommation = * Inhalation * Ingestion * Injection intraveineuse | autresNoms = * Amphét, amphé * {{lang|en|Speed}}, deuspi, {{lang|en|peanut}},{{lang|en|pill}}, * {{lang|en|Wake-Up}}, {{lang|en|upper}} | risqueDependance = Élevé <!-- Composés apparentés --> | autres = [[Méthamphétamine]] | autrescations = | autresanions = | isomères = <!-- Supplément --> | supplement = }}<!-- ----------------------------- Fin de l'infoboite ----------------------------- --> L’'''amphétamine''' ([[Dénomination commune internationale|DCI]]) est une substance [[sympathicomimétique]] aux effets [[anorexigène]]s et [[psychoanaleptique]]s. L'amphétamine est utilisée chez les enfants et adultes dans le traitement du [[Trouble du déficit de l'attention avec ou sans hyperactivité|TDAH]], de la [[narcolepsie]], de l'obésité, et des troubles de l'[[Syndrome_d'hyperphagie_incontrôlée|hyperphagie boulimique]], mais son usage non médical est criminalisé dans la plupart des pays du monde. Ses usages non médicaux incluent l'amélioration de la performance sportive, et l'usage récréatif comme [[Euphorie|euphorisant]], stimulant, et [[aphrodisiaque]]. L'amphétamine est utilisée lors de guerres et de conflits armés pour améliorer la performance, principalement dans le cadre de privation de sommeil et d'amélioration de la vigilance. == Étymologie == Le nom ''amphétamine'' {{prononciation|Fr-amphétamine.ogg}} trouve son origine de ses noms chimiques et est une abréviation dont voici l'étymologie : l'amphétamine, c'est une ''[[phénéthylamine]]'' à laquelle a été ajouté un groupement ''[[méthyle]]'' (-CH3) en [[carbone alpha|position α]] (''alpha'') de sa chaîne, ce qui donne ''alpha-méthyl-phénéthylamine'' ; c'est la version développée. Du nom '''''a'''lpha-'''m'''éthyl-'''ph'''én'''ét'''hyl'''amine''''' ne seront retenues par simplification que les lettres en gras, ce qui donne finalement : ''amphétamine''. Par extension, un grand nombre de molécules similaires, ayant pour point commun un groupement méthyle {{nobr|(-CH3)}} en position α, sont appelées [[amphétamines]]. == Historique == La première synthèse d'[[Amphétamine (classe)|amphétamines]] fut réalisée le {{date-|18|janvier|1887}} par le chimiste roumain {{lien|Lazăr Edeleanu|lang=de}}, qui lui donna le nom de ''phénylisopropylamine''<ref name="edeleanu1888">{{Article|langue=en|prénom1=L.|nom1=Edeleanu|titre=XLII.—Some derivatives of phenylmethacrylic acid|périodique=J. Chem. Soc., Trans.|volume=53|date=1888|issn=0368-1645|doi=10.1039/CT8885300558|lire en ligne=http://xlink.rsc.org/?DOI=CT8885300558|consulté le=2023-03-10|pages=558–561}}</ref> mais cette découverte tomba dans l'oubli. En 1914, un chimiste allemand re-découvrit cette molécule et l'utilisa durant la guerre comme [[sérum de vérité]]. Les recherches reprirent de nombreuses années plus tard et l'amphétamine fut à nouveau découverte lors de recherches d'un produit ayant des propriétés [[bronchodilatateur|bronchodilatatrices]]. En 1932, après le rachat du brevet, elle fut lancée sur le marché par le laboratoire [[Smith, Kline & French]] sous le [[nom de marque lexicalisé|nom générique]] de ''« {{Lien|Benzédrine (amphétamine)|lang=en|trad=benzedrine|texte=Benzédrine}} »'' et prescrite comme bronchodilatateur<ref>{{en}}[http://www.bonkersinstitute.org/medshow/benzedrinearmy.html {{lang|en|Benzedrine advertisements}}, 1943 & 1944], sur le site bonkersinstitute.org, consulté le 18 avril 2015.</ref>{{,}}<ref name=":0" />. En 1935, son action stimulante est constatée et utilisée pour des prescriptions concernant la [[narcolepsie]]. Elle fut largement utilisée pendant la [[Seconde Guerre mondiale]] pour améliorer les performances et surtout l'endurance des soldats (par l'ensemble des belligérants) et c'est alors que les premiers excès seront constatés, avec des effets d'[[accoutumance]]<ref>[http://www.ravmo.org/index.php?option=com_content&view=article&id=52:histoire-des-amphetamines&catid=30:drogues-illicites&Itemid=67 Réseau Addictions Val de Marne Ouest - Histoire des amphétamines], sur le site ravmo.org, consulté le 30 mars 2015.</ref>. Classée comme [[psychotrope]] par la [[Convention sur les substances psychotropes de 1971]], elle fut progressivement déclarée illégale à mesure que les pays adaptaient leur législation, réduisant l'usage médical au traitement limité de quelques maladies. Leur usage, désormais clandestin, concerne principalement l'augmentation des performances sportive et la résistance à la fatigue (lors de soirées festives ou lors de période de travail intense). En France en 2010, parmi les personnes âgées de {{unité/2|15|à=64|ans}}, 1,7 % déclarent avoir déjà consommé des amphétamines au cours de leur vie, mais seulement 0,2 % l’a fait au cours de l’année (usage actuel). Contrairement à toutes les autres drogues illicites, les femmes sont plus nombreuses à avoir expérimenté les amphétamines (1,5 % contre 0,8 % des hommes). Cette caractéristique des amphétamines correspond en grande partie à des usages ayant eu lieu à une époque où elles étaient encore présentes dans la pharmacopée et classiquement utilisées par certaines femmes dans la perspective de perdre du poids, grâce à leur puissant effet anorexigène<ref>{{Article |langue=en|auteurs= François Beck, Romain Guignard, Jean-Baptiste Richard, Stanislas Spilka {{et al.}} |titre= Les niveaux d’usage des drogues en France en 2010 |périodique=Tendances |numéro=76 |pages=1–6 |année=2011 |url=http://www.ofdt.fr/BDD/publications/docs/eftxfbr6.pdf |format=pdf}}.</ref>. == Groupe des amphétamines et diversité des dérivés == {{Article détaillé|amphétamines}} Les « [[amphétamines]] » (au pluriel) sont un groupe de molécules apparentées à l'amphétamine de structure [[phényléthylamine]]. On peut distinguer trois grands types de dérivés amphétaminiques selon leur effet principal, [[psychostimulant]], [[hallucinogène]] ou [[anorexigène]]. En modifiant plus ou moins la molécule de phényléthylamine, il a été possible d'obtenir des produits dont l'un des effets (stimulant, hallucinogène ou anorexigène) est renforcé au détriment des autres. On a pu ainsi mettre au point des anorexigènes comme la [[fenfluramine]] qui ne présente pas d'effet [[psychostimulant]] ou des hallucinogènes puissants comme le [[2,5-diméthoxy-4-méthylamphétamine|STP]]. Les trois types de dérivés peuvent donner lieu à de l'abus et connaissent des modes de consommation différents selon la nature des produits et les effets recherchés. Jusqu'aux {{nobr|années 1970}}, le commerce illicite des amphétamines concernait essentiellement des dérivés psychostimulants. Depuis, des dérivés [[hallucinogène]]s s'y sont ajoutés, en particulier l'[[MDMA|ecstasy]] qui fait l’objet d’une importante consommation. En outre, certains dérivés anorexigènes, dont l'effet psychostimulant n'est pas totalement absent, sont détournés de leur usage médical. Une autre classe de produits, celle des phénidates, dont le produit le plus répandu est le [[méthylphénidate]] (alias ''Ritaline'') est également dérivée de l'amphétamine. == Chimie == L'amphétamine possède deux [[énantiomère]]s, le terme ''amphétamine'' désigne le mélange racémique (mélange 50/50 de D-amphétamine et de L-amphétamine). La L-amphétamine est nommée lévo-amphétamine, la D-amphétamine est dénommée [[dexamphétamine]] (ou dextro-amphétamine). Cette dernière est utilisé dans le traitement de la [[narcolepsie]] et de l'[[hypersomnie]]. [[Formule chimique]] : [[Carbone|C]]{{ind|9}}[[Hydrogène|H]]{{ind|13}}[[Azote|N]]<br /> [[Masse molaire]] : {{unité|135.20|g/mol}} == Pharmacologie == La structure chimique de l'amphétamine ressemble à celle de [[stimulant]]s naturels produits par le corps : les [[catécholamine]]s dont l'[[adrénaline]], la [[noradrénaline]], la [[dopamine]]. L'amphétamine inhibe la recapture de la dopamine. Elle a aussi une action libératrice de la [[noradrénaline]] et de la [[dopamine]], par action du [[transporteur]] [[Vésicule (biologie)|vésiculaire]] VMAT2 ([[Synapse|présynaptique]])<ref>[http://www.centres-pharmacodependance.net/grenoble/ORITHYE/Monograp/Amphetam.htm ''Amphétamine et méthamphétamine'', www.centres-pharmacodependance.net].</ref>. Ce phénomène serait la cause de la perturbation de la production de dopamine. == Usage médical == Elle est principalement employée en Amérique du Nord et en Europe pour traiter les [[Trouble du déficit de l'attention avec ou sans hyperactivité|troubles de l'attention]], la [[narcolepsie]] et parfois dans le traitement de l'[[obésité]]. Même si la forme pure est proscrite depuis 1959, elle reste utilisée sous forme de sulfate de dextroamphétamine. Son utilisation comme anti-fatigue dans l'armée est connue<ref>[http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2012/03/22/01016-20120322ARTFIG00402-la-police-mise-sur-son-besoin-de-sommeil-et-joue-la-montre.php « La police mise sur son besoin de sommeil et joue la montre »], ''[[Le Figaro]]'', 22 mars 2012.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200" caption="Amphétamines"> Image:Tickets_and_benzedrine_tubes_linked_to_Jack_Kerouac's_life.JPG|Inhalateurs de Benzedrine (pour le film [[Sur la route (film, 2012)|Sur la route]] de [[Walter Salles]], 2012). Image:Amphetaminsulfat-d-l-10mg.jpg|DL-amphétamine en gélules. </gallery> == Usage détourné et récréatif == L'amphétamine est utilisée comme [[drogue]] ou comme produit [[dopage (sport)|dopant]], le plus souvent sous le nom de ''{{lang|en|speed}}''. La drogue est aussi utilisée par certains pour une recherche de productivité accrue, lors de la réalisation d'un travail scolaire par exemple. Son utilisation est parfois comparable à celle de la [[cocaïne]], mais cette dernière agit beaucoup moins longtemps et coûte beaucoup plus cher, la réservant de fait souvent aux classes les plus aisées. La drogue se présente généralement en [[poudre]] blanche, parfois colorée. On la trouve également en [[gélule]] ou [[comprimé]]. Le produit vendu clandestinement sous le nom de ''{{lang|en|speed}}'' peut contenir ou non des [[amphétamines]] (notamment amphétamine, dextroamphétamine, [[méthamphétamine]]), d'autres produits actifs aux effets similaires ou non dont des [[psychotrope]]s comme la caféine ou le [[méthylphénidate]] (Ritaline), ou même des [[excipient]]s parfois dangereux, comme la plupart des drogues obtenues de façon illégale. === Effets et conséquences === [[File:2011 Drug Harms Rankings fr.svg|thumb|400px|Dans une enquête de 2011 auprès de {{nombre|292|experts}} cliniques en Écosse, l'amphétamine a été classée {{10e}} pour le préjudice personnel et {{12e}} pour le préjudice causé à la société, sur {{nombre|19|drogues}} récréatives courantes<ref name="Taylor 2011">{{article|langue=en |nom1=Taylor |prénom1=M. |nom2=Mackay |prénom2=K. |nom3=Murphy |prénom3=J. |nom4=McIntosh |prénom4=A. |nom5=McIntosh |prénom5=C. |nom6=Anderson |prénom6=S. |nom7=Welch |prénom7=K. |titre=Quantifying the RR of harm to self and others from substance misuse: results from a survey of clinical experts across Scotland |journal={{lang|en|BMJ Open}} |date=24 juillet 2012 |volume=2 |numéro=4 |pages=e000774–e000774 |doi=10.1136/bmjopen-2011-000774 |url=http://bmjopen.bmj.com/content/2/4/e000774.full.html#T1 |consulté le=8 octobre 2015}}.</ref> (voir aussi à ce sujet : [[Classification des psychotropes]]).]] L'amphétamine agit en libérant de la [[dopamine]] dans le [[cerveau]]. Elle bloque la recapture de la dopamine dans la synapse. Elle inhibe l'activité de l'enzyme MAO ([[monoamine oxydase]]) à forte dose. Elle agit dans le corps environ de {{unité/2|30|à=60|minutes}} après avoir été ingérée et ses effets peuvent durer jusqu'à 12 heures <ref name=":1" />. Tout dépendant de la quantité prise et si elle est combinée avec d'autres stimulants, l'amphétamine peut s'avérer très dangereuse. Elle traverse la barrière placentaire et cause de nombreux dégâts au [[fœtus]]. ==== Effets recherchés ==== * Diminution des sensations de faim et de fatigue<ref name="solar"/>. * Augmentation de l'endurance. * Sensation d'augmentation des facultés cérébrales notamment la concentration<ref name="eyrolles"/>. * Euphorie et bien-être ; sentiment d'exubérance et d'invincibilité. * Désinhibition. * Supression de l'anxiété sociale. L'amphétamine étant un produit psycho-actif, les effets recherchés peuvent parfois se transformer en ''{{lang|en|[[bad trip]]}}'', particulièrement lors de la phase de ''descente,'' c'est-à-dire quand les effets du produit disparaissent progressivement. ==== Effets à court terme ==== * Accélération du rythme cardiaque ([[tachycardie]])<ref name="eyrolles">{{Ouvrage|langue=en<!-- à vérifier puisque le titre ci-après est indiqué en français --> |titre=Les drogues |sous-titre=Tout savoir sur leurs effets, leurs risques et la législation |auteur1=Yasmina Salmandjee |éditeur=Eyrolles |collection=Eyrolles Pratique |année=2003 |pages totales=223 |isbn=978-2-708-13532-1 |oclc=181336267}}.</ref>. * Augmentation de la fréquence respiratoire et de la pression sanguine<ref name="eyrolles"/>. * Hyperthermie et transpiration. * Dilatation des bronches. * Réduction de la circulation vers les muscles due à la vasoconstriction. * Diminution de salive. * Dilatation des pupilles ([[mydriase]]). * Crispation des mâchoires ([[trismus (médecine)|trismus]]). * Dans certains cas chez les hommes, diminution temporaire des capacités érectiles, ou l'inverse, durée de l'érection augmentée (peut être due à un blocage de l'éjaculation ou du fait que le cerveau et le cœur, déjà surexcités, ne s'emballent pas du fait de l'activité sexuelle). * Vomissements. * Douleur musculaire. * Difficultés à uriner<ref name=":2">{{Article|langue=fr|auteur1=Marion Gully|titre=Effets uro-néphrologiques des produits utilisés par les usagers de drogues : revue de la littérature et enquête pharmaco-épidémiologique en France et dans la région de Marseille|périodique=HAL|date=12/2017|lire en ligne=https://amu.hal.science/hal-01629473/document|pages=5}}</ref>. Il arrive parfois que les amphétamines, du fait de leur caractère [[stimulant]], induisent des [[hallucination]]s à forte dose ; cet effet ne doit pas être confondu avec celui des [[psychostimulant]]s. La ''descente'' {{incise|fin des effets}} est souvent très difficile et peut s'accompagner de : * crises de [[tétanie]]<ref name="mildt"/> ; * [[insomnie]]s ; * crises d'[[angoisse]] et [[Dépression (psychiatrie)|état dépressif]]<ref name="mildt"/>; * tachycardie, état anxieux; * convulsions; * hyperthermie; * dystonies <ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Traitement de l’intoxication par les amphétamines, les cathinones et leurs analogues synthétiques {{!}} INSPQ |url=https://www.inspq.qc.ca/toxicologie-clinique/traitement-de-l-intoxication-par-les-amphetamines-les-cathinones-et-leurs-analogues-synthetiques |site=Institut national de santé publique du Québec |consulté le=2023-09-10}}</ref>; La consommation d'amphétamines cause un effet d'indifférence ou un effet « sérum de vérité ». L'usage d'amphetamines, particulièrement lorsqu'il est répété et à forte doses peut induire une [[Psychose toxique amphétaminique]] et peut mener à une hospitalisation ou une consultation urgente en psychiatrie. Les symptômes disparaissent généralement au bout de quelques jours ou semaines<ref name=":1">{{Lien web |langue=fr-CA |titre=Les amphétamines |url=https://www.camh.ca/fr/info-sante/index-sur-la-sante-mentale-et-la-dependance/les-amphetamines |site=www.camh.ca |consulté le=2023-09-09}}</ref>. ==== Effets à long terme ==== * Affaiblissement, amaigrissement<ref name="eyrolles"/>. * [[Acné]] majeure<ref name="mildt">{{Ouvrage| langue=fr| titre=Drogues, savoir plus risquer moins| sous-titre=drogues et dépendances, le livre d'information, ce qu'il faut savoir| lieu=Vanves| éditeur=comité français d'éducation pour la santé et de la [[mission interministérielle de lutte contre les drogues et les conduites addictives|mildt]]| année=2000| mois=juillet| pages totales=146| isbn=2-908444-65-8}}.</ref>. * Décalcification des os. * [[Immunodéficience]]. * [[Insomnie]]s. * Troubles de l'humeur : nervosité, irritabilité, [[anxiété]], [[dépression (psychiatrie)|dépression]]. * Troubles psychiques : [[psychose toxique amphétaminique]], [[paranoïa]]<ref name="solar">{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Amine Benyamina|auteur2=Isabelle de Paillette|préface=professeur Michel Reynaud|titre=Réponses à vos questions sur le cannabis et les autres drogues|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Solar|Solar]]|année=2005|pages totales=197|isbn=978-2-263-03904-1|oclc=62609834}}.</ref>. * Troubles cardio-vasculaires ; notamment [[hypertension artérielle pulmonaire]], [[endocardite]]. * Pathologies pulmonaires<ref name=":0">{{Lien web|titre=Mathieu Guerriaud, De l’impact de l’usage des amphétamines illicites sur l’appareil respiratoire |url=https://www.researchgate.net/publication/260055900_Impact_of_illicit_amphetamines_and_amphetamine-like_compounds_on_the_respiratory_organs_De_l%27impact_de_l%27usage_illicite_des_amphetamines_sur_l%27arbre_pulmonaire |date=12 février 2010 }}.</ref> : [[Syndrome de détresse respiratoire aiguë|SDRA]], [[Œdème pulmonaire|œdème pulmonaire non cardiogénique]]. * Dépendance psychologique<ref name="solar"/>. * Problèmes érectiles majeurs. * rétention aiguë d’urine <ref name=":2" />. L'usage régulier entraîne une [[accoutumance]]. L'arrêt brutal d'une consommation régulière entraîne un syndrome de [[sevrage (toxicologie)|sevrage]]<ref name="eyrolles"/>. Le sevrage des amphétamines peut résulter en une idée fixe qui peut amener à une irritation ou agressivité soudaine, un état dépressif, ou un rattrapage de sommeil extrême (à ne pas confondre avec la fatigue chronique). L'absorption de fortes doses peut entraîner une action [[hallucinogène]]<ref name="eyrolles"/>. Le mode de consommation entraîne aussi d'autres risques : * prisé : risque d'endommagement des cloisons nasales, [[Épistaxis|saignements de nez]], contamination ([[Virus de l'immunodéficience humaine|VIH]], [[hépatite]]s B et C, [[tuberculose]]…) via l'échange des pailles servant à inspirer la poudre ;[[Fichier:Amphetamine préparée.jpg|alt=Amphétamine sous forme de poudre préparée sur un support afin d'être prisée.|vignette|Amphétamine sous forme de poudre préparée sur un support afin d'être prisée.]] * injecté : [[abcès]] et contamination ([[Virus de l'immunodéficience humaine|VIH]], [[Hépatite B|hépatites B]] et C, etc.) via l'échange des seringues et la réutilisation de matériel non stérile. Dégradation de la santé des voies veineuses causée par la toxicité des excipiants utilisés comme produits de coupe ainsi que des produits eux-mêmes. Ces excipiants, comme le talc ou l'amidon de maïs, peuvent être piégés dans les poumons et provoquer une inflamation. Ils peuvent également endomager les [[Valve cardiaque|valvules cardiaques]] et augmenter le risque infectieux ([[Endocardite infectieuse|endocardite]]) <ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Injection de drogue - Sujets particuliers |url=https://www.msdmanuals.com/fr/accueil/sujets-particuliers/drogues-illicites-et-substances-toxiques/injection-de-drogue |site=Manuels MSD pour le grand public |consulté le=2023-09-10}}</ref>. ==== Décès imputés à la consommation d'amphétamine ==== Les décès dus à la consommation d'amphétamine sont imputables à : * un dosage trop élevé ([[overdose]]) ; * un mélange avec d'autres substances aggravantes telles que l'alcool, l'[[MDMA|ecstasy]], les boissons stimulantes, la [[cocaïne]], [[Benzodiazépine|benzodiazepines]], etc. * un état de santé incompatible avec la prise d'amphétamines : antécédents de problèmes cardio-vasculaires, [[Hypertension artérielle|hypertension]], [[épilepsie]], problèmes rénaux, [[asthme]], [[Diabète sucré|diabète]], troubles psychiatriques ([[psychose]], [[schizophrénie]], etc.). Les personnes consommant régulièrement ou en situation de dépendance des amphétamines courent un risque élevé de diverses causes de mortalité, multiplié par 6, par rapport aux personnes ne consommant pas régulièrement ou n'étant pas dépendant des amphétamines<ref>{{Article|prénom1=Emily|nom1=Stockings|prénom2=Lucy Thi|nom2=Tran|prénom3=Thomas|nom3=Santo|prénom4=Amy|nom4=Peacock|titre=Mortality among people with regular or problematic use of amphetamines: a systematic review and meta-analysis|périodique=Addiction (Abingdon, England)|volume=114|numéro=10|date=2019-10|issn=1360-0443|pmid=31180607|pmcid=6732053|doi=10.1111/add.14706|lire en ligne=https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/31180607|consulté le=2022-12-23|pages=1738–1750}}</ref>. == [[Classification anatomique, thérapeutique et chimique|Code ATC]] == * [[ATC code N06#N06BA Sympathicomimétiques centraux|N06BA01]] : amphétamine (''[[mélange racémique|racémique]]''). * [[ATC code N06#N06BA Sympathicomimétiques centraux|N06BA02]] : dexamphétamine (''D-amphétamine''). == Notes et références == {{Références}} == Articles connexes == * [[Méthamphétamine]] == Liens externes == * [http://www.emcdda.europa.eu/publications/drug-profiles/amphetamine/fr Amphétamine], sur le site de l'Observatoire des drogues et toxicomanie (OEDT) {{Palette|Phényléthylamines}} {{Portail|chimie|pharmacie|psychotrope}} [[Catégorie:Anorexigène]] [[Catégorie:Amphétamine| ]] [[Catégorie:Inhibiteur de monoamine oxydase]] [[Catégorie:Agoniste de la dopamine]] [[Catégorie:Agoniste des récepteurs de la sérotonine]] [[Catégorie:Agoniste du TAAR1]]
217
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amstrad
Amstrad
{{Infobox Société | couleur boîte = 000000 | titre blanc = oui | nom = AMSTRAD | logo = | légende = | slogan = | forme juridique = | action = | date de création = 1968 | date de disparition = | dates-clés = [[1984]] CPC 464<br />[[2007]] Acheté par BSkyB | fondateur = [[Alan Sugar]] | personnages-clés = | siège (ville) = [[Brentwood (Essex)|Brentwood]] | siège (pays) = Royaume-Uni | direction actuelle = Alun Webber (Président)<br />Simon Ball ([[Directeur général|PDG]])<br />Martin Bland ([[Directeur financier|DAF]]) | secteurs d'activités = Électronique | produits = Décodeurs satellite<br />Chaînes hifi, amplis<br />Ordinateurs<br />Téléphones, fax | société mère = [[British Sky Broadcasting|BSkyB]] | société sœur = | filiales = | actionnaires = | effectif = | chiffre d'affaires = | évolution du CA = | somme du bilan (banques) = | primes brut (assurances) = | résultat net = | évolution du résultat net = | fonds propres = | dette = | capitalisation boursière = | site web = http://www.amstrad.com }} '''Amstrad''' est une [[entreprise]] d'électronique grand public créée par [[Alan Sugar|Alan Michael Sugar]] au [[Royaume-Uni]], et basée à [[Brentwood (Essex)|Brentwood]] dans l'[[Essex (comté)|Essex]], [[Angleterre]]. Le nom est une contraction de '''A'''lan '''M'''ichael '''S'''ugar '''TRAD'''ing. Anciennement connue en France pour ses ordinateurs, elle appartient depuis [[2007]] à la British Sky Broadcasting ([[British Sky Broadcasting|BSkyB]]). Dans les [[années 1980]], l'entreprise a lancé la gamme d'[[Ordinateur personnel|ordinateurs personnels]] ''populaires'' [[Amstrad CPC]] au Royaume-Uni, en France et en Allemagne, et aussi la gamme d'ordinateurs professionnels [[Amstrad PCW]], qui fut principalement un [[Interprète (informatique)|interpréteur]] sous le système d'exploitation [[CP/M]]. L'entreprise s'est adaptée avec le temps et a produit par la suite une gamme d'ordinateurs personnels bon marché tournant sous [[MS-DOS]], dont le premier était l'[[Amstrad PC-1512]]. Initialement montée pour distribuer du matériel électronique bon marché, Amstrad développe aujourd'hui des récepteurs satellite numériques pour BSkyB et Sky Italia. == Le CPC : un produit de consommation de masse == [[Image:Amstrad CPC464.jpg|right|thumb|[[Amstrad CPC 464]]]] [[Image:Amstrad PPC512 Cropped Delsner.jpg|thumb|Amstrad PPC512]] Amstrad Ltd Co. était au départ un constructeur présent sur le marché de la Hi-Fi. Son PDG, [[Alan Sugar|Alan Michael Sugar]] n'est ni un informaticien ni un novateur, mais un entrepreneur ambitieux et talentueux, apôtre de la consommation de masse. En [[1984]], sans doute inspiré par les succès de [[Clive Sinclair|Sir Clive Sinclair]], il se lance sur le marché de la micro-informatique domestique en commercialisant une machine qui réunit tout le savoir-faire anglo-saxon en la matière (une architecture à base de [[Zilog Z80|Z80]], sur un marché alors déjà ancien). Les 8 bits sont alors commercialisés en grande surface depuis plusieurs années en Europe, mais Amstrad est la première marque qui s'implique vraiment sur ce créneau de distribution, notamment par un ''marketing'' agressif qui cible le grand public. Son succès rapide s'explique par l'essor que connaît alors la consommation de masse et par la multiplication des hypermarchés distribuant la marque. Parallèlement, A. M. Sugar est omniprésent dans la presse informatique. Une stratégie identique gouverne le ''packaging'' : le premier modèle d'Amstrad, le CPC 464 pour '''Colour Personal Computer''', réunit pour la première fois et à un prix abordable tout ce qui est nécessaire à l'utilisateur, avec une qualité supplémentaire : l'intégration. Cette dernière est jusque-là demeurée l'apanage des seules machines de luxe (Apple ou IBM). Le CPC 464, quant à lui, est fourni avec un moniteur monochrome (noir et vert) ou couleur, un lecteur de cassettes, un confortable clavier mécanique doté d'un pavé numérique, et un petit haut-parleur. Il se démarque de la concurrence par un ''design'' harmonieux et coloré qui doit beaucoup à l'[[Oric Atmos]]. Le marché visé est d'emblée européen mais c'est en Angleterre et en France que les Amstrad CPC vont s'imposer comme machines grand public par excellence. Le constructeur sort rapidement deux nouveaux modèles équipés d'un lecteur de disquette 3" en lieu et place du lecteur de cassette : le CPC 664 au printemps 1985, au clavier bleu clair et blanc, sera remplacé dès l'automne suivant par le [[Amstrad CPC 6128|CPC 6128]], au sobre clavier gris, doté de {{unité|128|ko}} de RAM (sous forme de deux banks séparés, seuls {{unité|64|ko}} étant adressables). En matière de programmation, le langage [[BASIC]] des Amstrad conçu par [[Locomotive Software]] est des plus rapides, souple et puissant à la fois, avec un éditeur intégré, malheureusement « ligne à ligne ». Autre facteur de succès, la documentation est correctement traduite et de qualité. Bien fourni en logiciels maison dès l'origine (ils sont signés AmSoft), c'est le volume de ventes et le soutien des éditeurs de jeux anglo-saxons qui vont faire des CPC les rivaux du [[Commodore 64]] en Europe. {{Article détaillé|Amstrad CPC}} == Les PCW : Amstrad tente de gagner le marché des professionnels == Reprenant les principes qui ont fait le succès de sa gamme à usage domestique, Amstrad sort dans la deuxième moitié des années 1980 une gamme [[Amstrad PCW|PCW]], destinée à conquérir le marché à usage professionnel. Là aussi, le postulat est d'intégrer à un prix abordable un système d'exploitation éprouvé le [[CP/M]] et les outils de base (tableur, traitement de texte, imprimante, écran, clavier) à un prix forfaitaire abordable pour l'époque. Malgré l'arrivée des premiers PC compatibles, le PCW trouvera sa place avec 8 millions d'unités vendues<ref>Site Amstrad</ref>. Amstrad est l'un des derniers constructeurs de micros 8 bits encore en lice en [[1987]], mais sa politique orientée produits grand public à prix cassés ne lui permettra pas de dégager des bénéfices suffisamment importants pour s'imposer sur le marché des compatibles PC, qui explose à la fin des années 1980. La marque existe encore aujourd'hui. Le succès (relatif) de sa première gamme destinée aux professionnels, les PCW, s'explique plus par la notoriété de la gamme que par leur réel intérêt. == Du PC pour tous à la fin de l'aventure == [[Image:Amstrad PenPad PDA600.jpg|thumb|Amstrad PenPad (1993)]] Alan Sugar comprend très rapidement que le marché de l'informatique domestique finira par disparaître : le marché professionnel est porteur et à terme le PC s'imposera autant sur le marché familial que dans l'entreprise. Ainsi, Amstrad se lance dans les compatibles PC. Leur première machine est révolutionnaire dans sa conception (intégration des composants notamment) et son prix : c'est le PC-1512 qui sera bientôt suivi par le PC-1640. Amstrad capture jusqu'à 25% du marché du PC. Bill Gates et Andry Groove, les PDG de Microsoft et d'Intel se déplacent même en Angleterre pour rencontrer Alan Sugar chez lui et pour comprendre comment il a réussi ce tour de force. L'innovation continue avec la série des PC-2000 : Amstrad ne pouvant copier le système IBM PS/2 car la licence est trop chère se doit d'innover. Or, des problèmes sur les contrôleurs des disques durs, problèmes dus à deux fabricants différents, entraîne le rappel des machines. L'image d'Amstrad est écornée et cette dernière obtiendra gain de cause en 1996 et touchera des millions de la part des deux fabricants américains en cause. En 1993, Amstrad lancera le MégaPC : un PC hybride intégrant une console de jeux mégadrive mais le succès sera modeste. Le dernier PC d'Amstrad, l'IntegraPC à base de Pentium, sortira en 1995. Au milieu des années 1990, le marché étant saturé, la marque doit renoncer à ses conquêtes et se replier sur son créneau originel : la Hi-Fi et la vidéo, puis les décodeurs satellites. À l'aune des années 2000, Amstrad lance le e-mailer, un téléphone capable d'envoyer des emails puis de nouveaux modèles jusqu'en 2004 permettant la [[visioconférence]]. En 1997, la société Amstrad Consumer Electronics Plc est liquidée par Alan Sugar assez subtilement : les actions de la firme sont scindées en deux et distribuées aux actionnaires de deux entreprises possédées par Amstrad : Betacom et Viglen. Amstrad Consumer Electronics Plc est sorti alors de la bourse. Mais, quelques mois plus tard, Betacom qui est cotée change de nom et devient Amstrad. Tous les droits et marques d'Amstrad y avaient été transférées. Alan Sugar devient directeur de ce "nouvel" Amstrad. Mais, fournissant de nombreux équipements de réception satellite à Sky, c'est cette activité qui a motivé l'[[offre publique d'achat|OPA]] amicale de [[BSkyB]] en {{date-|juillet 2007}}, à qui Amstrad écoulait deux tiers de ses ventes. Alan Sugar restera à la direction de l'entreprise jusqu'en [[2008]] et gardera 28 % de son capital<ref>[http://www.01net.com/editorial/355475/amstrad-tombe-dans-l-escarcelle-de-bskyb/ 01net. - BSkyB rachète le pionnier de la micro, Amstrad]</ref> jusqu'en juin 2008, date à laquelle il quitte l'entreprise. Cette dernière, contrairement à ses recommandations (il souhaitait qu'elle reste une division autonome de Sky) a été intégrée à sa maison mère et l'entreprise Amstrad en tant que telle a disparu en 2010. La marque Amstrad appartient quant à elle à Sky : Alan Sugar lorsqu'il a racheté ComTech M2M a voulu récupérer le nom Amstrad auprès de Sky mais n'a pas réussi : ComTech M2M - aujourd'hui l'un des leaders mondiaux de l'affichage digital pour SmartCities - s'est donc trouvé un autre nom : Amscreen. == Anecdotes== [[Alain Juppé]] a été surnommé Amstrad<ref>{{Article|auteur=[[Christophe Barbier]]|titre=Alain Juppé : la tentation de Denise|périodique=[[L'Express]]|date=8 octobre 2014|lire en ligne=http://www.lexpress.fr/actualite/politique/lr/alain-juppe-la-tentation-de-denise_1608444.html|consulté le=2016-12-07}}.</ref> dans un article de [[Christophe Barbier]] lors de la [[Alain Juppé#Candidat à la primaire de la droite et du centre de 2016|campagne pour l'élection présidentielle de 2017]] en référence à sa carrière politique remplie d'échecs mais perdurant malgré tout. Alan Sugar fut souvent critiqué par le magazine ''[[Hebdogiciel]]'' (années 1980) en raison de son [[opportunisme]] dans le secteur de la micro-informatique et du jeu vidéo. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[GX-4000|Amstrad GX 4000]] * [[Pen Pad Amstrad]] * [[E-mailer]] === Liens externes === {{Liens}} * {{fr}} [http://www.amstrad.eu/ Amstrad.eu], site Français sur les Amstrad CPC * {{en}} [http://www.cpcwiki.eu CPCWiki, the utlimate CPC encyclopedia and community], wiki et forum sur les ordinateurs 8bit Amstrad (CPC, PCW, PDA600, [[Amstrad NC100|NC100]]/150/200) === Bibliographie === * {{Ouvrage|langue=fr|titre=Ces ordinateurs sont dangereux : ou la faramineuse histoire d'Alan Sugar et de ses drôles de bécanes|auteur1=François Quentin|lieu=Orgères en Beauce|éditeur=Éditions Qwerty|année=1993|pages totales=432|isbn=978-2-910-22300-7|oclc=490176174}} {{Portail|Entreprises|Informatique}} [[Catégorie:Entreprise ayant son siège dans l'Essex]] [[Catégorie:Constructeur informatique disparu]] [[Catégorie:Entreprise fondée en 1968]] [[Catégorie:Entreprise informatique ayant son siège au Royaume-Uni]] [[Catégorie:Amstrad| ]]
245
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amsterdam
Amsterdam
{{En-tête label|BA|année=2014}} {{Autre4|la capitale des Pays-Bas}} {{Infobox Commune des Pays-Bas | nom = Amsterdam | autres noms = | statut = 1 | blason = Coat of arms of Amsterdam.svg | drapeau = Flag of Amsterdam.svg | légende drapeau = [[Drapeau d'Amsterdam]]. | image = {{Photomontage|position=center | photo1a = Amsterdam, Netherlands (Unsplash 2Hs8zbwOLDA).jpg | photo1b = Amsterdam - Rijksmuseum - panoramio - Nikolai Karaneschev.jpg | photo3a = Westerkerk Amsterdam.jpg | photo2a = Amsterdam Cityscape.jpg | size = 270 | spacing = 2 | color = #FFFFFF | border = 0 | légende = De haut en bas, de gauche à droite : [[Damrak]], [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]], vue de la ville depuis l'[[Oosterdok]], [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]] bordée par le [[Prinsengracht]].}} | province = {{Hollande-Septentrionale}} | bourgmestre = [[Femke Halsema]] ([[Gauche verte (Pays-Bas)|GL]]) | mandat bourgmestre = 2018-2024 | cp = 1000-1109 | indicatiftel = +(31) | gentilé = Amstellodamois | latitude = <!-- sur Wikidata --> | longitude = <!-- sur Wikidata --> | altitude = | population = 921468 | année_pop = 2023<ref>{{en}} [https://www.amsterdam.info/basics/ Amsterdam 2017 municipality population], amsterdam.info.</ref> | superficie = 188.3 | population agglomération = 1654000 | année_pop agglomération = 2022<ref name="CBS StatLine - Bevolkingsontwikkeling; regio per maand">{{nl}} [http://statline.cbs.nl/StatWeb/publication/?DM=SLNL&PA=37230ned&D1=0,17&D2=39,66,88,121&D3=(l-4)-l&VW=T Bevolkingsontwikkeling Amsterdam], [[Bureau central de la statistique]]. Consulté le {{date-|1 avril 2018}}.</ref> | superficie agglomération = 487 | carte = Pays-Bas/Hollande-Septentrionale | position = | imageloc = LocationAmsterdam.png | sites touristiques = | divers = | nom divers = | url = [http://www.amsterdam.nl/ www.amsterdam.nl/] }} '''Amsterdam''' ({{prononciation|Nl-Amsterdam.ogg}}) est la [[capitale]] des [[Pays-Bas]], bien que le gouvernement ainsi que la plupart des institutions nationales siègent à [[La Haye]]. Sur la base des chiffres de l'année 2023, la [[Amsterdam (commune)|commune d'Amsterdam]] compte un peu plus de {{unité|920000 habitants}}, appelés Amstellodamois, ce qui en fait la [[Commune (Pays-Bas)|commune néerlandaise]] la plus peuplée. Elle est située au cœur de la [[Stadsregio Amsterdam|région d'Amsterdam]], regroupant environ {{unité|1650000 habitants}}. L'[[aire urbaine]], qui rassemble plus de {{unité|2500000 résidents}}<ref name="cbs2013">{{lien web|url=http://statline.cbs.nl/StatWeb/publication/?DM=SLNL&PA=37230ned&D1=0,17&D2=39,66,88,121&D3=(l-4)-l&VW=T |site=statline.cbs.nl | titre = CBS Ansterdam Bevolkingsontwikkeling; regio per maand}}</ref>{{,}}<ref name=dosamsterdam>{{lien web|url=http://www.os.amsterdam.nl/assets/pdfs/2013_metropoolregio_in_cijfers.pdf|site=os.amsterdam.nl| titre = Metropoolregio Amsterdam in cijfers 2013}}, ''Bureau Onderzoek & Statistiek Amsterdam''. Consulté le 7 juillet 2014.</ref> fait elle-même partie d'une [[conurbation]] appelée {{langue|nl|[[Randstad (région)|Randstad]]}} qui compte {{unité|7100000 habitants}}. La ville est la plus grande de [[Hollande-Septentrionale]], mais n'est cependant pas le chef-lieu de la [[Provinces des Pays-Bas|province]], ce dernier étant [[Haarlem]], situé à {{nobr|19 kilomètres}} à l'ouest d'Amsterdam. Le nom de la commune vient de l'ancien nom néerlandais ''Amstelredamme'' évoquant les origines de la ville : la digue (''{{langue|nl|Dam}}'') sur l'[[Amstel]]. Petit village de pêcheurs au {{s|XII}}, la ville connaît une très forte croissance au [[Moyen Âge]], tardive au regard d'autres villes aux Pays-Bas, au point de devenir l'un des principaux ports du monde durant le [[siècle d'or néerlandais]]. Le quartier de [[De Wallen]] est la partie la plus ancienne de la ville, qui se développe autour d'un réseau [[Concentricité|concentrique]] de [[Canaux d'Amsterdam|canaux]] semi-circulaires reliés par des canaux perpendiculaires, formant une « [[toile d'araignée]] ». Au centre de la vieille ville se trouve, sur la [[place du Dam]], le [[palais royal d'Amsterdam]], construit au {{s|XVII}}, symbole de l'importance de la ville. [[Guillaume Ier (roi des Pays-Bas)|Guillaume {{Ier}}]] en fait sa résidence en 1815. Depuis {{date-|juillet 2010}}, le quartier du {{langue|nl|[[Grachtengordel]]}}, délimité par le [[Herengracht]], [[Keizersgracht]] et [[Prinsengracht]], figure sur la liste du [[patrimoine mondial]] de l'[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]]. Dans cette zone se trouve le renommé [[béguinage d'Amsterdam]], cour arborée et bordée d'habitations anciennes {{incise|la plus vieille datant de 1528 environ}} abritant en son sein une chapelle anglicane. Amsterdam est l'un des centres économiques majeurs des Pays-Bas et l'un des principaux centres financiers d'Europe. Les sièges sociaux de plusieurs firmes multinationales ([[Philips]], [[AkzoNobel]], [[Groupe ING|ING]] et [[TomTom]] notamment) sont situés dans la ville et d'autres ont leurs bureaux européens basés à Amsterdam (principalement [[Netflix]], [[Uber]] et [[Tesla (automobile)|Tesla]]). La ville est également la première destination touristique et culturelle néerlandaise, notamment du fait de la renommée de ses principaux musées concentrés autour de la [[Museumplein]] : le [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]], la fondation d'art moderne [[Stedelijk Museum Amsterdam|Stedelijk Museum]] et le [[Musée Van Gogh|Van Gogh Museum]] figurent parmi les plus visités au monde. D'autres lieux culturels d'importance sont le musée scientifique [[NEMO (Amsterdam)|NEMO]], l'[[Institut royal des Tropiques]], le musée d'art [[Hermitage Amsterdam|Hermitage]], l'institut du cinéma [[EYE Film Instituut Nederland|EYE]], le [[Nederlands Scheepvaartmuseum|musée maritime néerlandais]] et la [[Maison Anne Frank]]. Divers classements placent Amsterdam parmi les métropoles mondiales offrant le meilleur confort de vie<ref>Classement 2011 de l'Institut des stratégies urbaines de la Mori Memorial Foundation à Tokyo : {{Lien web|langue=en|titre=Global Power City Index 2011|url=http://www.mori-m-foundation.or.jp/english/research/project/6/pdf/GPCI2011_English.pdf|date=octobre 2011|consulté le=13 juin 2016|format électronique=Pdf}}.</ref>, le magazine américain ''[[Forbes (magazine)|Forbes]]'' la positionnant à la première place en 2016 pour les jeunes adultes<ref>{{en}} [https://forbes.com/sites/laurabegleybloom/2017/04/24/ranked-the-50-best-cities-for-millennials-to-live-right-now/ The 50 best cities to live right now] sur forbes.com, le 24 avril 2017.</ref> ; elle est également désignée en 2016 comme [[capitale européenne de l'innovation]]. Selon l'[[Economist Intelligence Unit]] (EIU), elle est la ville la plus sûre d'Europe et la quatrième ville la plus sûre du monde en 2019<ref>{{en}} [https://safecities.economist.com/safe-cities-index-2019/ Safe Cities Index 2019], ''The Economist''.</ref>. La majorité des déplacements en ville s'effectue grâce aux quatorze [[Tramway d'Amsterdam|lignes de tramway]], aux cinq [[Métro d'Amsterdam|lignes de métro]], à [[Marche à pied|pied]] ou à [[Bicyclette|vélo]]. La ville est réputée pour ses événements festivaliers ([[Amsterdam Music Festival]], [[Sensation (festival)|Sensation]], [[In Qontrol]] et [[Uitmarkt]]), ses discothèques ([[Paradiso (Amsterdam)|Paradiso]] et [[Melkweg]]) et ses salles de concert (notamment le [[Ziggo Dome]], [[Concertgebouw]], [[Heineken Music Hall]] et [[Stadsschouwburg (Amsterdam)|Stadsschouwburg]]). Amsterdam est aussi connue pour son [[Red Light District (Amsterdam)|quartier rouge]], ainsi que pour ses nombreux ''[[Coffee shop (cannabis)|coffee shops]]'' possédant une licence leur permettant de commercialiser le [[Cannabis (usage récréatif)|cannabis]], reflétant le progressisme politique des Pays-Bas<ref>[https://books.google.fr/books?id=CVTSDQAAQBAJ&pg=PA101&lpg=PA101&dq=pays+bas+progressistes&source=bl&ots=v0iBDpdrE7&sig=lkgYjG8IC-GUqs4nYz8VNxuZNUI&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiXg9S5vq3VAhVCVxoKHY5pAK0Q6AEISTAH#v=onepage&q=pays%20bas%20progressistes&f=false La fabuleuse histoire d'Amsterdam], sur books.google.fr.</ref>. Face à une forte fréquentation, la ville a participé aux [[tourisme responsable#Quelques problématiques et exemples de tourisme responsable|réflexions sur l'avenir des villes européennes dans ce cas]] en direction d'un [[tourisme durable]], comme d'autres villes confrontées au phénomène récurrent de [[Sur-tourisme|surtourisme]]. Dès 2016, elle rejoint le mouvement [[Fab City]], suivant l'appel lancé par le maire de [[Barcelone]], [[Xavier Trias]], à ce que toutes les villes du monde deviennent [[Autosuffisance|autosuffisantes]] pour 2054<ref>{{Lien web|titre=Fab City Global Initiative|url=https://fab.city/#global-initiative|site=fab.city|consulté le=2020-02-28}}</ref>. == Toponymie == Le [[Toponymie|toponyme]] du terme {{citation|Amsterdam}} est seulement attesté avec sa graphie actuelle au {{s|XV}}. Le nom de la ville qui a connu une croissance urbaine assurée dès le {{s|XII}} s'est écrit de différentes façons par le passé : ''Aemstelredam'', ''Aemstelredamme'', ''Amestelledamme'' (1275)<ref name="Boyer11">{{harvsp|Boyer|1999|p=11}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=nl|auteur1=Joost van den Vondel|titre=De werken van Vondel|éditeur=[[Amsterdam University Press]]|année=1637-1640|pages totales=37|isbn=}} [http://www.dbnl.org/arch/vond001lenn05_01/pag/vond001lenn05_01.pdf Texte original en néerlandais]</ref>, Amestelredamme (1285), ''Amstelredam'', et ''Amstelredamme''<ref name="Geschiedenis">{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/stad-beeld/geschiedenis/de_geschiedenis_van/#h3_1 De geschiedenis van Amsterdam], www.amsterdam.nl. Consulté le {{date-|31 juillet 2013}}</ref>. Il existe une variante graphique ''Amsteldam'' attestée au {{s|XVII}} et {{s|XVIII}}. Le toponyme originel signifierait la [[digue]] (''dam'' en néerlandais) de terre (« erd » ou « ered » son persistant intermédiaire du mot) sur une rivière nommée autrefois Amstel. Il existe selon Deroy et Mullon une autre hypothèse apparemment précise formulable sur l'installation portuaire à la faveur de cette digue située au sud-ouest de l'ancien golfe du [[Zuiderzee|Zuidersee]]<ref>Louis Deroy, Marianne Mulon, ''Dictionnaire des noms de lieux'', collection Les Usuels, éditions des dictionnaires "Le Robert, 1992, in octo, 532 pages. Entrée "Amsterdam".</ref>. Elle segmente arbitrairement le toponyme en trois parts ''{{langue|nl|texte=Ame/stelle/dam}}'', interprétant la première ''{{langue|nl|texte=Ame}}'' en « cours d'eau ou rivière locale à eau vive », la seconde ''Stelle'' soit « une place portuaire, formé par une levée progressive de terre formant embarcadère ou un amas de terre de remblai, en partie creusé et aménagé, permettant le premier emplacement portuaire », la troisième ''Dam'' signalant toujours la digue en arrière, protégeant les habitations. Dans ce cadre hypothétique, la ville préserverait un nom signifiant approximativement la « digue du port fluvial ». == Héraldique == [[Fichier:Coat of arms of Amsterdam.svg|vignette|alt=Armoiries d'Amsterdam|Les [[Héraldique|armoiries]] d'Amsterdam. Les trois mots ''Heldhaftig'', ''Vastberaden'' et ''Barmhartig'', devise personnelle de [[Feike de Boer]], [[Liste des bourgmestres d'Amsterdam|bourgmestre d'Amsterdam]] après la libération de la ville en 1945, signifient « héroïque », « déterminée », « miséricordieuse ».]] Les premières armoiries se composent « de [[gueules]] au [[pal (héraldique)|pal]] cousu de [[Sable (héraldique)|sable]] chargé de trois [[Liste des meubles héraldiques|flanchis]] d'argent ». Ce sont donc des [[armes à enquerre]]. Les origines du blason ne sont pas claires, mais les historiens considèrent qu'il s'agit des armoiries de la famille Persijn, qui était propriétaire d'une grande étendue de terres situées sur l'emplacement de la ville<ref>{{nl}}Nicolaas Simon van Winter, ''Aanteekeningen tot opheldering van verscheide zaken in den Amstelstroom voorkomende.'', blz. 156</ref>{{,}}<ref name="Deel1b">{{nl}} M. Carasso-Kok, ''Geschiedenis van Amsterdam. Deel 1: Een stad uit het niets : tot 1578'', {{p.|57}}. Éditions SUN.</ref>. Un certain Jan Persijn est ainsi « seigneur de Amstelledamme » de 1280 à 1282 (on retrouve les mêmes couleurs et figures sur les blasons des villes d'[[Ouder-Amstel]] et [[Amstelveen]] qui furent, elles aussi, la propriété de la famille Persijn). Ces mêmes historiens estiment que la bande noire au centre du blason représente le fleuve [[Amstel]] (comme c'est le cas dans plusieurs autres villes néerlandaises, comme à [[Delft]] ou à [[Dordrecht]], où la bande centrale stylise le cours d'eau principal de la ville)<ref name="Wapen">{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/stad-beeld/geschiedenis/het_wapen_van/ ''Geschiedenis van het wapen van Amsterdam''], www.amsterdam.nl. Consulté le 16 septembre 2013.</ref>. Les trois [[croix de saint André]] pourraient représenter les trois mots de la devise de la ville. Une tradition populaire voit pourtant dans ces trois croix les menaces pour la ville : eau, feu et peste. En [[1489]], la petite ville commerçante acquiert le droit d'ajouter la couronne du [[Saint-Empire romain germanique]] à son blason. Il s'agit d'une faveur accordée par l'empereur [[Maximilien Ier (empereur du Saint-Empire)|Maximilien {{Ier}}]] pour remercier les habitants de la ville du soutien qu'ils lui apportent<ref name="Wapen"/>. Cette même couronne est également visible (sous une forme stylisée plus proche de celle de [[Rodolphe II (empereur du Saint-Empire)|Rodolphe II]]) au-dessus de la [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]], l'une des églises les plus emblématiques de la ville<ref name="Wapen"/>. Sous le [[Premier Empire]], Amsterdam fait partie des [[Bonne ville (Premier Empire)|bonnes villes]] et est autorisée, à ce titre, à demander des armoiries au nouveau pouvoir : elles sont modifiées par l'ajout d'un « chef de gueules chargé de trois abeilles d'or », qui est la marque présente sur les [[Armorial des communes d'Empire#Bonnes villes du Premier Empire|blasons des bonnes villes de l'Empire]]<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.ngw.nl/a/amsterda.htm|titre=Civic heraldry of the Netherlands|éditeur=Nederlandse Gemeentewapens|consulté le=24 juin 2013}}</ref>. == Histoire == === Moyen Âge === ==== Fondation ==== La première mention du nom « {{langue|nl|Amsterdam}} » dans les documents historiques remonte à un acte de [[Florent V de Hollande|Florent V]], [[Liste des comtes de Hollande|comte de Hollande]] de [[1256]] à [[1296]]. Le document, baptisé « Exemption de taxes d'Amsterdam » ({{Langue|nl|texte=''Tolprivilege van Amsterdam''}}) et daté du {{date|27 octobre 1275}}<ref name="Tolprivilege">{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/historie/tolprivilege/index.html ''Tolprivilege''], [[Archives de la ville d'Amsterdam]]. Consulté le {{date-|12 septembre 2013}}.</ref> dispense les quelques centaines d'habitants du « Barrage sur l'Amstel » du paiement des taxes sur le commerce de leurs produits à l'intérieur du [[comté de Hollande]] et sur leur pont-barrage sur l'[[Amstel]], construit vers [[1270]]<ref name="Boyer11"/>{{,}}<ref name="berns">{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Johannes Bernardus|nom1=Berns|auteur2=Jo Daan|titre=Hij zeit wat|sous-titre=de Amsterdamse volkstaal|lieu='s-Gravenhage|éditeur=[[BZZTôH]]|année=1993|pages totales=96|passage=91|isbn=90-6291-756-9}}.</ref>. Ces habitants sont désignés en latin en tant qu'« ''{{langue|la|homines manentes apud Amestelledamme}}'' (littéralement, les personnes vivant près du barrage de l'Amstel)<ref>{{lien web| langue=en| url= http://stadsarchief.amsterdam.nl/english/amsterdam_treasures/trade/toll_privilege/index.en.html |titre=Toll privilege| éditeur=Archives de la ville d'Amsterdam|consulté le=20 mai 2013}}.</ref>. En l'espace de quelques années, ce mot évolue sous sa forme quasi finale d{{'}}''{{langue|nl|Aemsterdam}}'', comme l'attestent des écrits de 1327<ref name="berns"/>. À cette époque, Amsterdam n'est rien de plus qu'un village de pêcheurs rattaché à l'[[Principauté d'Utrecht|évêché d'Utrecht]]<ref name="Tolprivilege"/>. ====Développement ==== Cette exemption de péage donne un avantage aux Amstellodamois pour le commerce extérieur et permettra à Amsterdam de devenir la première place commerciale de Hollande<ref name="Deel1">{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Carasso-Kok|nom1=M.|titre=Geschiedenis van Amsterdam. Deel 1|sous-titre=Een stad uit het niets : tot 1578|éditeur=SUN|année=|isbn=}}.</ref>, et de poser les bases de sa richesse et de sa puissance futures<ref name="Tolprivilege"/>. Le bourg d'Amsterdam, qui obtient le statut de ville en [[1300]] ou [[1306]]<ref name="Boyer11"/>, probablement de l'évêque d'[[Utrecht]], [[Gui d'Avesnes]]<ref>{{Ouvrage|langue=nl|auteur1=G.C. van Nieuwenhuize|titre=Gwijde van Avesnes, Bisschop van Utrecht 1301-1317|éditeur=Scriptie RUU|année=1976|isbn=}}.</ref>, devient une importante place commerciale au {{s|XIV}}, grâce à son [[Port d'Amsterdam|port]] qui se développe sur le [[Damrak]], en aval du barrage originel. Le commerce d'Amsterdam a lieu principalement avec les villes de la [[Hanse|Ligue hanséatique]]<ref name="Boyer11"/>. En [[1345]], un miracle présumé se produit sur la [[Kalverstraat]] et fait d'Amsterdam un important centre de pèlerinage, qui durera jusqu'à la [[Réforme protestante|Réforme]]<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/godsdienst/processie/index.html|titre=Processie|site=Archives de la ville d'Amsterdam|consulté le=12 septembre 2013}}.</ref>. Avant [[1385]], l'[[Amstel]] sépare la ville d'Amsterdam en deux parties de taille à peu près égale : la « vieille ville » (''{{langue|nl|[[Oudezijde]]}}'') où se trouve la « Vieille église » ({{langue|nl|[[Vieille église d'Amsterdam|Oude Kerk]]}}), dont la construction avait débuté vers [[1300]]<ref name="Geschiedenis"/>, et la « Nouvelle ville » (''{{langue|nl|[[Nieuwezijde]]}}'') où se trouve la « nouvelle église » ({{langue|nl|[[Nouvelle église d'Amsterdam|Nieuwe Kerk]]}}), bâtie au début du {{s|XV}}<ref>{{lien web|langue=en|url=http://stadsarchief.amsterdam.nl/english/archives_database/genealogy/huiszittenhuizen/manual/|titre=Huiszittenhuizen|site=stadsarchief.amsterdam.nl|consulté le=31 juillet 2013}}.</ref>. Afin de garantir sa protection, la ville se dote de canaux, complétés par une [[palissade]] (''{{langue|nl|burgwal}}'') composée d'un mur de terre surplombé par une palissade de bois. Lorsqu’après [[1385]], de nouveaux murs d'enceinte sont construits, le mur existant prend le nom de ''{{langue|nl|Voorburgwal}}'' (avant-palissade) tandis que le nouveau est baptisé ''{{langue|nl|Achterburgwal}}'' (arrière-palissade), et ce à la fois dans les vieille et nouvelle villes. On voit encore aujourd'hui, dans le centre historique, quatre canaux/rues portant les noms de {{langue|nl|[[Oudezijds Voorburgwal]]}}, {{langue|nl|[[Oudezijds Achterburgwal]]}}, {{langue|nl|[[Nieuwezijds Voorburgwal]]}} et {{langue|nl|[[Spuistraat|Nieuwezijds Achterburgwal]]}} (devenu {{langue|nl|[[Spuistraat]]}}). En [[1421]] et en [[1452]], la ville est ravagée par deux incendies majeurs<ref name="Hout"/>, le second détruisant plus des trois quarts de la ville. L'empereur et comte de Hollande [[Charles Quint]], décrète en 1521 que les nouvelles habitations devront être construites en pierre plutôt qu'en bois<ref name="Boyer11"/>{{,}}<ref name="Hout">{{lien web|langue=nl|url=http://www.amsterdam.nl/publish/pages/480976/historisch_hout.pdf|titre=Historisch hout in Amsterdamse monumenten|site=Gemeente Amsterdam|consulté le=10 septembre 2013}}.</ref>. Restée d'abord théorique, l'interdiction devient définitive à partir de 1669<ref name="Boyer11"/>. Presque toutes les habitations en bois de l'époque ont aujourd'hui disparu, à l'exception notable de la ''{{langue|nl|Houten Huis}}'' (« Maison de bois ») du [[béguinage d'Amsterdam|béguinage]]. Paradoxalement la reconstruction des bâtiments en brique et en pierre, plus lourde, nécessite encore plus de bois: Amsterdam est reconstruite sur des [[Pieu (construction)|pieux]], dont la longueur doit être idéalement d'au moins quinze mètres pour atteindre le premier banc de sable, sous-jacent à la tourbe fangeuse sur laquelle est construite la ville; on fait donc venir de la [[Forêt-Noire]], [[flottage du bois|flottés]] sur le [[Rhin]], les milliers de « mâts », car il s'agit d'une industrie concomitante à celle du [[bois de mâture]], les milliers de pieux sur lesquels la ville sera désormais bâtie<ref>Alexandre Ferrier de Tourettes, ''Description historique et topographique d'Amsterdam et de ses environs'', avec une notice particulière sur les villes de Harlem et Utrecht. 1837. [https://books.google.be/books?id=4QtbAAAAcAAJ Lire en ligne].</ref>. === Temps modernes === ==== Amsterdam à l'époque de l'apogée d'Anvers ==== {{...}} Le commerce du Portugal et de l'Espagne avec l'Amérique, l'Afrique et les Indes orientales, fait d'Anvers la grande place commerciale et bancaire d'Europe à partir de 1500. Amsterdam reste confinée au commerce d'Europe du Nord. La situation change complètement à la suite des événements politiques des années 1566-1585. ==== L'insurrection contre le roi d'Espagne (1566-1585) ==== {{Article détaillé|Guerre de Quatre-Vingts Ans}} [[Fichier:De Groote Kaart van Amsterdam in 1544 (The Big Map of Amsterdam in 1544) by Cornelis Anthonisz.jpg|vignette|alt=Gravure représentant Amsterdam en 1544|Gravure sur bois représentant Amsterdam en 1544.]] Depuis Charles Quint, le souverain des Pays-Bas, donc comte de Hollande, est aussi roi d'Espagne. Le successeur de [[Charles Quint]], le roi [[Philippe II (roi d'Espagne)|Philippe II d'Espagne]]<ref name="Schutterij"/> fait preuve d'une grande intransigeance en matière religieuse et politique, ce qui génère de fortes tensions avec la noblesse locale et avec les protestants<ref name="Defensie">{{lien web|langue=nl|url=http://www.defensie.nl/onderwerpen/tijdlijn-militaire-geschiedenis/inhoud/1568-1648-in-opstand-tegen-spanje|titre=1568-1648: In opstand tegen Spanje|site=Ministère Néerlandais de la Défense|consulté le=12 septembre 2013}}.</ref>. En 1566 commence la [[révolte des Gueux]]. La politique du représentant du roi à Bruxelles, [[Ferdinand Alvare de Tolède]], notamment l'instauration du [[Conseil des troubles]] en 1567, fait que la révolte dégénère rapidement en guerre en 1568, dite [[guerre de Quatre-Vingts Ans]] Amsterdam se rallie à l'insurrection en [[1578]]<ref name="Boyer12">{{harvsp|Boyer|1999|p=12}}</ref>{{,}}<ref name="Schutterij">{{lien web|langue=nl|url=http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/amsterdammers/schutterij_op_de_dam/index.html|titre=Schutterij op de Dam|site=Archives de la ville d'Amsterdam|consulté le=12 septembre 2013}}.</ref>{{,}}<ref name="Satisfactie">{{lien web|langue=nl|url=http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/historie/satisfactie/index.html|titre=Satisfactie|site=Archives de la ville d'Amsterdam|consulté le=12 septembre 2013}}.</ref>, après le renversement du gouvernement [[Catholicisme|catholique]] de la ville au cours de l'épisode de l'[[Alteratie (Amsterdam)|Alteratie]], qui voit les protestants prendre le pouvoir, sans effusion de sang<ref name="Alteratie">{{lien web|langue=nl|url=http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/historie/uittocht_van_de_katholieken/index.html|titre=Uittocht van de katholieken|site=Archives de la ville d'Amsterdam|consulté le=24 septembre 2013}}.</ref>. En 1581, les provinces et villes de l'[[union d'Utrecht]] (1579) proclament la déchéance de Philippe II de ses droits sur les Pays-Bas ([[acte de La Haye]]). En 1585, la limite entre les provinces insurgées, qui forment la république des [[Provinces-Unies]], et les [[Pays-Bas espagnols]] est fixée de fait après la reprise d'Anvers par les troupes d'[[Alexandre Farnèse (1545-1592)|Alexandre Farnèse]], gouverneur au nom de Philippe II. Le roi d'Espagne reconnaît l'indépendance en droit des Provinces-Unies en janvier 1648, par le [[Traité de Münster (janvier 1648)|traité de Münster]]. ==== Un refuge religieux ==== Sous la direction du [[stathouder]] [[Guillaume Ier d'Orange-Nassau|Guillaume le Taciturne]], les Provinces-Unies deviennent un symbole de tolérance religieuse<ref name="Deel1"/>. Dans le contexte des [[guerres de Religion (Europe)|guerres de religion]] qui ravagent d'autres pays d'[[Europe]], nombreux sont ceux qui y cherchent alors un refuge pour vivre leur foi sans risquer de condamnation. Cette situation provoque l'immigration de familles juives depuis la [[péninsule Ibérique]], de marchands protestants venus de [[Comté de Flandre|Flandre]], des provinces wallonnes des Pays-Bas ou encore de [[huguenot]]s français. En particulier, de nombreuses et prospères familles, issues d'autres provinces encore sous contrôle espagnol, rejoignent Amsterdam pour y trouver la sécurité. En 1685, le revenu par habitant est ainsi quatre fois supérieur à celui de [[Paris]]<ref name="UNESCOb"/>, écart qui se creuse d'autant plus avec la deuxième vague d'exil de huguenots fuyant la France, à la suite de la révocation de l'[[Édit de Nantes]] en 1685<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Jacques Attali]]|titre=Une brève histoire de l'avenir|éditeur=[[Librairie Arthème Fayard|Fayard]]|année=2006|isbn=}}.</ref>{{,}}<ref name="Boyer14">{{harvsp|Boyer|1999|p=14}}</ref>. Les réfugiés protestants fondent l'[[église wallonne d'Amsterdam]], dont le culte en français subsiste jusqu'à aujourd'hui. Parmi les réfugiés, on compte notamment des hommes de science tels que [[Comenius]] ou encore des philosophes tels que [[René Descartes]]. Par ailleurs, l'afflux d'imprimeurs [[flamands]], provenant notamment d'Anvers<ref name="Boyer21">{{harvsp|Boyer|1999|p=21}}</ref>, et la tolérance intellectuelle qui règne à Amsterdam contribuent à donner à la ville son statut de centre européen de la [[liberté de la presse]]<ref>Un bon exemple est donné par [[Galilée (savant)|Galilée]] qui, à la suite de son procès et de sa condamnation à Rome en 1633, choisit l'imprimeur néerlandais [[Elzevier]] pour publier l'une de ses œuvres les plus connues, ''Discours sur deux sciences nouvelles''. {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Wade Rowland|titre=Galileo's Mistake, A new look at the epic confrontation between Galileo and the Church|lieu=New York|éditeur=Arcade Publishing|année=2012|pages totales=298|passage=260|isbn=978-1-55970-684-1|isbn2=1-55970-684-8|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=WWyF4vS8P7UC&printsec=frontcover}}.</ref>. ==== Le siècle d'or d'Amsterdam (1585-1702) ==== {{Article détaillé|Siècle d'or néerlandais}} [[Fichier:Jacob van Ruisdael Vue d'Amsterdam.jpg|vignette|alt=Vue d'Amsterdam vers 1656|''Vue d'Amsterdam'' vers 1656 de [[Jacob van Ruisdael]].]] Le {{s|XVII}} est considéré comme l'[[âge d'or]] d'Amsterdam car elle devient à cette époque la ville la plus riche du monde<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=E. Haverkamp-Bergmann|titre=Rembrandt; The Night Watch|lieu=New Jersey|éditeur=[[Princeton University Press]]|année=1982|passage=57|isbn=}}.</ref>. La reprise d'Anvers par les Espagnols en 1585, qui voit les bouches de l'Escaut bloquées par les Provinces-Unies se traduit par un afflux massif de bourgeois protestants qui apportent savoir-faire et capitaux<ref name="Boyer12"/>. Amsterdam est alors au cœur d'un réseau mondial de commerce maritime avec les pays de la [[mer Baltique]], l'[[Afrique]], l'[[Amérique du Nord]], le [[Brésil]] ou encore les [[Indes orientales]]. C'est ainsi que les marchands amstellodamois possèdent la majorité des actions de la première grande [[multinationale]] de l’Histoire<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.oldest-share.com|site=oldest-share.com|auteur=Reinhild Tschöpe|titre=The oldest share|consulté le=23 mai 2013}}.</ref>, la [[Compagnie néerlandaise des Indes orientales]], créée en 1602, mais également de sa rivale, la [[Compagnie néerlandaise des Indes occidentales]] (1621)<ref name="Boyer17">{{harvsp|Boyer|1999|p=17}}</ref>. Ces deux sociétés ont fait l'acquisition de plusieurs territoires outremer, par la suite devenus des [[Empire colonial néerlandais|colonies néerlandaises]]. Les bateaux revenant d'[[Indonésie]] chargés de précieuses [[épice]]s font la richesse de la ville. Amsterdam rayonne à cette époque à travers toute l'Europe, tant au niveau artistique avec [[Rembrandt]] et [[Johannes Vermeer|Vermeer]], que financier avec la création d'une « banque de change » initialement censée faciliter les échanges de monnaie, mais qui devient rapidement un pourvoyeur de fonds pour les particuliers et les entreprises<ref name="Boyer18">{{harvsp|Boyer|1999|p=18}}</ref>, ainsi que de la première [[Bourse d'Amsterdam|bourse de valeurs]] au monde en 1611<ref name="Boyer18"/>{{,}}<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.uncp.edu/home/rwb/Amsterdam_l.html|titre=Amsterdam in the 17th century|auteur=Robert W. Brown|éditeur=[[Université de Caroline du Nord]]|lieu=Pembroke|consulté le=24 mai 2013}}.</ref>. C'est également le cas en génie civil, avec la construction des [[Canaux d'Amsterdam|célèbres canaux]] ou de l'[[Palais royal d'Amsterdam|hôtel de ville]], achevé en 1655 sous la supervision de l'architecte [[Jacob van Campen]], considéré par les Amstellodamois comme la huitième merveille du monde<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.innl.nl/page/2667/nl|titre=Paleis op de Dam, het achtste wereldwonder|site=Musée national d'histoire|consulté le=16 septembre 2013}}.</ref>. [[File:The Town Hall of Amsterdam 1667 Jan van der Heyden.jpg|thumb|L'[[Palais royal d'Amsterdam|hôtel de ville d'Amsterdam]], actuellement le palais royal, peint en 1667 par [[Jan van der Heyden]].]] Cette période faste se traduit par un accroissement important de la population dans la première moitié du {{s-|XVII}}, accompagné d'une expansion significative de la ville. Le nombre d'habitants passe ainsi de {{formatnum:50000}} à {{formatnum:210000}} au cours du siècle, en dépit de plusieurs épidémies de [[peste]] (de 1623 à 1625, 1635 à 1636, 1655 et surtout 1664)<ref>{{lien web|langue=en|url=http://history.wisc.edu/sommerville/351/351-012.htm|site=history.wisc.edu|titre=Geography, climate, population, economy, society|auteur=J.P. Sommerville|consulté le=24 mai 2013}}.</ref>. Les deux premières expansions majeures de la ville ont lieu à la fin du {{s|XVI}}, avec le « Premier Plan » (''{{langue|nl|Eerste Uitleg}}'', de 1566 à 1585) marqué par un développement en direction de l'est de la ville vers le {{langue|nl|[[Lastage]]}}, au-delà du [[Oudeschans (Amsterdam)|{{langue|nl|Oudeschans}}]], puis du « Deuxième Plan » (''{{langue|nl|Tweede Uitleg}}'') (1585-1593) dans la foulée<ref name="erm">{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=E.R.M.|nom1=Taverne|titre=In ‘t land van belofte, in de nieuwe stadt : ideaal en werkelijkheid van de stadsuitleg in de Republiek, 1580–1680|lieu=Maarssen|éditeur=Schwartz|année=1978|pages totales=582|isbn=90-6179-024-7}}.</ref>. Cependant, ces deux expansions ne permettent pas d'absorber la population croissante et de répondre aux besoins nouveaux créés par l'activité économique florissante de la ville. Un nouvel agrandissement significatif est ainsi approuvé par les [[États de Hollande et de Frise-Occidentale]] en 1609<ref name="Derde">{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/kunst-cultuur-sport/grachtengordel/weten/unieke-plattegrond/derde-vierde-uitleg/ ''De Derde Uitleg''], amsterdam.nl. Consulté le 10 septembre 2013.</ref>. Cependant, étant donné les coûts significatifs que le projet implique, et la nécessité de réaménager et rehausser les nouveaux quartiers, il est finalement décidé de réaliser l'élargissement en deux étapes. Le « Troisième plan » (''{{langue|nl|Derde Uitleg}}'') est ainsi mis en place entre 1613 et 1625 et marque le développement de plusieurs quartiers situés à l'ouest de la vieille ville, comme le {{langue|nl|[[Haarlemmerbuurt]]}}, les {{langue|nl|[[Westelijke Eilanden]]}} ou encore le {{langue|nl|[[Jordaan]]}}<ref name="Derde"/>. Mais le principal chantier du plan est la mise en place de la première partie du {{langue|nl|[[Grachtengordel]]}}, entre les berges de l'{{langue|nl|[[IJ (Amsterdam)|IJ]]}} et l'actuel {{langue|nl|Leidsegracht}}, et d'un nouveau mur d'enceinte au niveau du {{langue|nl|[[Singelgracht]]}}. Les travaux de construction d'un nouveau port et du nouveau bastion débutent en 1611. Une fois celui-ci achevé en 1613, la destruction de l'ancienne muraille permet de commencer le creusement des canaux : le {{langue|nl|[[Herengracht]]}} (1613), le {{langue|nl|[[Prinsengracht]]}} (1614) puis le {{langue|nl|[[Keizersgracht]]}} (1615). [[Fichier:Amsterdam1662.jpg|vignette|Carte et panorama d'Amsterdam en 1662]] Au dehors des anciennes limites de la ville, de nouveaux quartiers émergent plus ou moins légalement. Alors qu'une partie de cette nouvelle « avant-ville » se retrouve dans l'enceinte des nouvelles fortifications, l'autre partie (correspondant au futur {{langue|nl|Jordaan}}) est volontairement laissée à l'extérieur, afin de réduire les coûts et de limiter le risque d'insurrection<ref name="Derde"/>. Entre 1613 et 1620, la plupart des fossés sont transformés en canaux, et les chemins en routes. L'organisation des rues devient plus régulière et de nombreux immeubles sont construits. Alors que le sol est rehaussé dans la ceinture de canaux, celui du {{langue|nl|Jordaan}} resté inchangé ; différence jamais réduite<ref name="Derde"/>. Le « Quatrième Plan » (''{{langue|nl|Vierde Uitleg}}''), rendu nécessaire par la pression démographique et le développement de zones illégales aux abords du mur d'enceinte, est marqué par l'achèvement du ''{{langue|nl|grachtengordel}}'' et l'agrandissement du port<ref name="Vierde">{{Ouvrage|langue=nl|auteur1=A.M. Rosenhart|titre=De vierde uitleg van Amsterdam van 1662|sous-titre=Stedenbouwkundige ontwikkeling en verkaveling|éditeur=Universiteit Utrecht|année=2012|isbn=}}</ref>. L'aménagement des {{langue|nl|[[Oostelijke Eilanden]]}}, entre 1652 et 1660, permet à la ville de se doter de chantiers navals et d'un port de premier plan<ref name="Vierde"/>. Le projet d'élargissement des limites de la ville est approuvé en 1660 et les travaux s'étalent sur dix ans, entre 1662 et 1672<ref name="Vierde"/>. Les marchands et bourgeois les plus fortunés s'installent alors sur les bords des canaux parallèles du {{langue|nl|[[Herengracht]]}}, du {{langue|nl|[[Keizersgracht]]}} et du {{langue|nl|[[Prinsengracht]]}}. L'architecte [[Daniël Stalpaert]] joue un rôle important dans cette expansion de la ville en 1658. Pour la réaliser, Amsterdam a naturellement besoin de renforts en main-d'œuvre. Des ouvriers, provenant à la fois du pays, mais également de l'étranger, affluent dans la ville et s'installent dans des taudis situés en périphérie des canaux, notamment dans le quartier alors marécageux du [[Jordaan]]<ref>Ouvrage de référence sur l'expansion de la ville (en néerlandais) : [https://books.google.nl/books?id=fZdyuGV6fFsC&pg=PA162&lpg=PA162&dq=Stadsuitbreiding+1658+amsterdam&source=bl&ots=4ExiVKc6sO&sig=GtWH-0dcbnEn0r1JGpeXdHgnsY0&hl=nl&ei=c8HpSZ2vEoic-gaAxaSQAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1#PPA151,M1 Migrantenstad, door Erika Kuijpers] à partir de la {{p.|139}}, [https://books.google.nl/books?id=5uqelHdHp5IC&pg=PA31&dq=uitleg+amsterdam+1609#PPA12,M1 ''Geschiedenis van Amsterdam'', par Willem Frijhoff, Marijke Carasso-Kok, Maarten Roy Prak, Nienke Huizinga e.a.], uitg. Boom-Sun, 2004-2009</ref>. Leur présence contraste avec la [[Histoire des bourses de valeurs#Amsterdam : première cotation d'une multinationale|puissance financière des actionnaires de la Compagnie des Indes]]. === Du déclin à la modernisation ({{s2-|XVIII|XIX}}) === ==== Fin de l'hégémonie ==== {{Article détaillé|Guerres anglo-néerlandaises}} [[File:Amsterdam, Korenbeurs - Schenk, ca. 1751-66.jpg|thumb|La foire au maïs d'Amsterdam vue durant la seconde moitié du {{s|XVIII|e}}.]] [[Fichier:Feest_der_Vrijheid_op_de_Dam_te_Amsterdam,_4_maart_1795_Vreugde-Feest,_ter_inwyding_van_de_Vryheids-boom_in_Amsterdam,_Gevierd_den_4.den_Maart_1795._het_eerste_Jaar_der_Bataafsche_Vrijheid_(titel_op_object),_RP-P-OB-86.446.jpg|vignette|alt=Arbre de la liberté en 1795|Installation d'un « arbre de la liberté » sur le [[Place du Dam|Dam]] à la suite de la [[révolution batave]], en [[1795]].]] Après l'hégémonie du siècle d'or, le {{s|XVIII}} voit le déclin de la prospérité de la ville. Les guerres contre la France (entre 1672 et 1713<ref group="Note">Les guerres [[Guerre de Hollande|de Hollande]] (1672-1678), [[Guerre de la Ligue d'Augsbourg|de la Ligue d'Augsbourg]] (1688-1697) et de [[Guerre de Succession d'Espagne|de Succession d'Espagne]] (1701-1713).</ref>) et la [[guerre de Succession d'Autriche]] entraînent le développement d'une dette très importante, atteignant {{nombre|767|millions}} de florins en 1795, dont 450 rien que pour la [[Hollande]]<ref name="Pfeil54">{{harvsp|Pfeil|2001|p=54}}</ref>. Les [[Néerlandais (peuple)|Néerlandais]], qui étaient les principaux transporteurs des marchandises de l'Europe, voient leurs clients et leurs fournisseurs créer leurs propres flottes de commerce et passer de moins en moins par leur intermédiaire. Les [[Actes de navigation]], votés en Angleterre à partir de 1651, interdisent l'accès aux ports et colonies britanniques pour les [[pavillon (marine)|pavillon]]s des autres nations. Ces dispositions visent particulièrement les [[Provinces-Unies]]<ref>{{harvsp|Geyl|1971|p=13}}</ref>. Une autre cause du déclin de la puissance commerciale néerlandaise est l'obsolescence progressive de ses techniques. Le développement d'un vaste marché en Europe de l'Ouest rend nécessaire la construction de navires d'un plus fort tonnage, afin de transporter davantage de marchandises. Si les chantiers navals néerlandais lancent des navires plus importants au {{s|XVIII}} qu'au {{s|XVII}}, ceux-ci sont pourtant dépassés par ceux de leurs concurrents, tant pour ce qui est de la taille que du niveau technique<ref name="schama29">{{harvsp|Schama|1977|p=29}}</ref>. Les retards accumulés par les Néerlandais ont également pour conséquence un ensablement des chenaux des ports de commerce, à commencer par ceux du [[Pampus (chenal)|Pampus]] et du [[Marsdiep]] qui permettent d'accéder à Amsterdam<ref name="schama29"/>. Dans les années 1770, quarante jours sont nécessaires pour que le navire de la [[Compagnie néerlandaise des Indes orientales|Compagnie des Indes orientales]] ''{{Langue|nl|texte=De Vrijheid}}'' puisse accoster à Amsterdam<ref>{{harvsp|Geyl|1971|p=109}}</ref>. La place est affectée, par ricochet, par la terrible [[Famine au Bengale de 1770]], dans la zone conquise par les Anglais en [[Inde]], déclenchant [[Histoire des bourses de valeurs#La crise de l'East India en 1772 : du Bengale et l'Écosse à Londres, Amsterdam et Gênes|une grave crise financière en 1772 et provoquant une série de faillites en Europe]], dont celle de la [[Banque Clifford]] d'Amsterdam et de ses alliés<ref name="Braudel">{{Ouvrage|prénom1=Fernand|nom1=Braudel|titre=Civilisation matérielle, économie et capitalisme, {{sp-|XV|-|XVIII}} Tome 3|sous-titre=Le Temps du Monde|éditeur=[[Armand Colin]]|année=1967|passage=323}}.</ref>. La [[Quatrième guerre anglo-néerlandaise]], qui oppose les [[Provinces-Unies]] et leur allié, le [[royaume de France]], à la [[Grande-Bretagne (royaume)|Grande-Bretagne]], de [[1780]] à [[1784]], permet à la puissance britannique de reprendre de nombreuses concessions coloniales dans les [[Compagnie néerlandaise des Indes orientales|Indes néerlandaises]]. Cette défaite, couplée aux difficultés de la [[Histoire des Pays-Bas#La période franco-batave|période franco-batave]], marque la fin de l'hégémonie d'Amsterdam en Europe. Onze ans après son arrivée au pouvoir en France en [[1799]], {{Napoléon Ier}} parvient à étendre son empire jusqu'aux Pays-Bas, qui sont annexés durant le [[Premier Empire]] en [[1810]]. Amsterdam acquiert ainsi le statut de troisième ville de l'empire, aux côtés de Paris et Rome<ref name="Deel2">Willem Frijhoff et Maarten Praak, Geschiedenis van Amsterdam: Deel 2. Zelfbewuste Stadstaat 1650-1813, SUN, 2005.</ref>. Cette nouvelle annexion survient seulement quinze ans après la naissance de la [[République batave]], issue des [[Provinces-Unies]] en 1795, puis après l'instauration du [[royaume de Hollande]] par Napoléon en [[1806]]. Ce contexte instable porte préjudice à la ville d'Amsterdam, touchée de plein fouet par le déclin du commerce et du transport maritime, consécutif à l'ensablement des voies d'accès maritimes à la ville, à la réduction des échanges avec les colonies. En outre, le conflit entre la [[France]] et l'[[Angleterre]] anéantit la majeure partie des échanges avec le [[Royaume-Uni]], à la suite de l'instauration du [[blocus continental]]<ref name="Boyer25">{{harvsp|Boyer|1999|p=25}}</ref>{{,}}<ref name="Deel2"/>. Le frère de {{Napoléon Ier}}, [[Louis Bonaparte|Louis]], imposé comme souverain du [[royaume de Hollande]] de 1806 à 1810, décide de faire d'Amsterdam sa capitale lors de son arrivée à [[La Haye]], le {{date|23 juin 1806}}<ref name="Deel2"/>. Le {{date|20 avril 1808}}, il déménage vers la capitale et s'installe dans l'[[Palais royal d'Amsterdam|hôtel de ville]] dont il fait un palais royal<ref name="Boyer25"/>{{,}}<ref>{{nl}} "Hoofdstad is 200 jaar, even niet aan gedacht", ''Het Parool'', 19 april 2008</ref>{{,}}<ref>{{nl}} "Hoe lang zijn we nu hoofdstad?", ''Het Parool'', 25 avril 2008</ref>. Le gouvernement l'accompagne. En dehors du déplacement du [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]] depuis La Haye, le mandat de Louis Bonaparte n'est pas marqué par d'autres faits majeurs pour la ville d'Amsterdam<ref>{{nl}} N. Wisman: ''Het vergeten jubileum''. ''Ons Amsterdam'', juin 2006, {{p.|232-236}}.</ref>. Après l'éviction des troupes françaises par les armées russe et prussienne en 1813, le nouveau monarque de la [[maison d'Orange-Nassau]] choisit de nouveau La Haye comme lieu de résidence, et comme siège des [[États généraux du royaume des Pays-Bas]]. Amsterdam reste cependant la capitale du [[Pays-Bas|royaume des Pays-Bas]] de 1815 à 1830, aux côtés de [[Bruxelles]]. Bénéficiant de la volonté de Guillaume {{Ier}} d'en faire un centre économique de premier plan, Amsterdam se voit attribuer le monopole du commerce avec les colonies, après la [[révolution belge]] de [[1830]]. Dans l'optique de renforcer la puissance de son port sont lancés les premiers projets majeurs de canaux, comme le [[canal de la Hollande-Septentrionale]], inauguré en 1825<ref name="Boyer27">{{harvsp|Boyer|1999|p=27}}</ref>. ==== Retour progressif au premier plan ==== [[File:Villa Weteringschans Singelgracht foto 6.jpg|gauche|vignette|Villa de la fin du {{s-|XIX}}, construite près du [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]].]] [[Fichier:Amsterdam 1862.jpg|vignette|Obligation de la ville d'Amsterdam en date du {{date-|1 février 1862}}.]] [[File:Bagijnenhofje, Amsterdam.jpg|vignette|gauche|Le [[béguinage d'Amsterdam]] à la fin du {{s-|XIX}}.]] [[Fichier:Amsterdam - Dam 1900.jpg|gauche|vignette|alt=Vue du Dam vers 1890-1900|Photochrome du [[Place du Dam|Dam]] en 1900.]] Avec l'explosion de naissances durant plusieurs décennies, liée à un renouvellement des échanges, à l'émergence d'industries nouvelles et à l'apparition de nouvelles activités comme les services financiers, la population connaît une forte croissance, passant de {{nombre|202000|habitants}} en 1830<ref name="Bevolking 1830" /> à {{formatnum:520000}} en 1900<ref name="Britannica Eleven"/>. La ville n'est pas préparée à une telle augmentation, et se retrouve surpeuplée. Alors que les conditions de vie des classes les plus défavorisées de la population deviennent de plus en plus difficiles, les premières initiatives philanthropiques font leur apparition, notamment pour améliorer les conditions de logement et d'hygiène des ouvriers. Le médecin [[Samuel Sarphati]] en devient l'une des principales figures ; il joue un rôle important dans la création d'un système de gestion des déchets et, en [[1847]], obtient l'autorisation de collecter les ordures au travers d'une nouvelle entreprise, baptisée ''Maatschappij ter bevordering van Landbouw en Landontginning''<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.bronnenuitamsterdam.nl/weergave.asp?ID=106|titre=100 jaar stadsreiniging|site=bronnenuitamsterdam.nl|consulté le=27 août 2013}}.</ref>. Cette dernière a pour objectif de collecter les déchets mais pas de nettoyer les rues, que leur insalubrité rend parfois impraticables. En [[1852]], il crée la ''{{Langue|nl|texte=Vereeniging voor Volksvlijt}}'' dans le but de promouvoir le commerce, l'industrie et l'agriculture, ce qui conduit notamment à la construction du {{Langue|nl|texte=[[Paleis voor Volksvlijt]]}} (traduisible en français par {{citation|Palais pour la diligence populaire}}). En [[1855]], il fonde la « Société de fabrication de farine et de pain » (''{{Langue|nl|texte=Maatschappij voor Meel- en Broodfabrieken}}'') qui propose du pain à un prix 30 % inférieur à celui des boulangeries. Toutes ces initiatives contribuent à l'amélioration des conditions de vie dans la ville, notables à partir de [[1870]]<ref>{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Voogd|nom1=Fanta|titre=Fabrieksbrood|éditeur=De Ingenieur|date=19 janvier 2007|isbn=}}.</ref>. En dépit de la dégradation des conditions de vie, la ville prospère à nouveau économiquement, et de plus en plus de gens déménagent vers la capitale pour y tenter leur chance<ref name="Deel3">{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=R.|nom1=Aerts|prénom2=P.|nom2=De Rooy|titre=Geschiedenis van Amsterdam. Deel 3|sous-titre=Hoofdstad in aanbouw, 1813-1900|éditeur=SUN|année=2006|isbn=}}.</ref>. La très forte industrialisation à partir des [[années 1860]] marque une nouvelle période d'expansion avec la création de nombreuses constructions et infrastructures. À cette époque sont construits deux musées, d'abord un édifice entièrement nouveau pour le [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]] (1885), puis le [[Stedelijk Museum Amsterdam|Stedelijk Museum]] (1895), mais aussi la salle de concert du [[Concertgebouw]] (1888) et la [[gare centrale d'Amsterdam]] (1889)<ref name="Boyer29">{{harvsp|Boyer|1999|p=29}}</ref>. À la même période, une [[Ligne de défense d'Amsterdam|ligne de défense]] est édifiée autour d'Amsterdam, sous la forme d'un réseau unique de quarante-deux forts et de terres inondables, afin de défendre la ville contre des attaques. Pour répondre à l'arrivée massive de travailleurs, des centaines de logements ouvriers sont construits dans de nouveaux quartiers périphériques constituant le ''{{Langue|nl|texte=19e-eeuwse-gordel}}'' (« ceinture du {{s-|XIX}} »), pendant populaire du [[Grachtengordel]]. Ces quartiers, parmi lesquels figurent [[De Pijp]], le [[Kinkerbuurt]] et le [[Dapperbuurt]], sont principalement financés par des banquiers et des spéculateurs et constituent la première expansion majeure de la ville en dehors des frontières adoptées au {{s|XVII}}. Alors qu'ils concentrent essentiellement des classes moyennes inférieures, les classes les plus pauvres s'installent dans le [[Jordaan]] et dans les [[Oostelijke Eilanden]]. L'émergence de ces quartiers populaires contribue au fort développement du [[socialisme]] dans les années 1880 et 1890, lorsque de vives tensions avec les autorités émergent à un rythme quasi hebdomadaire, notamment lors de la manifestation du ''{{Langue|nl|texte=Palingoproer}}'', pendant laquelle {{nobr|25 manifestants}} sont tués par l'armée<ref>{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/oproer/palingoproer/index.html ''Palingoproer''], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 16 septembre 2013.</ref>. Les années 1890 sont notamment marquées par la création de syndicats par les employés du port de la ville, désireux d'améliorer leurs conditions de travail<ref>{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/werk/vakbond/index.html ''Vakbond''], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 16 septembre 2013.</ref>. Après plusieurs décennies difficiles, la seconde moitié du {{s|XIX}} est marquée par une nouvelle vie pour la ville, souvent considérée comme un second âge d'or. La construction du [[canal de la Mer du Nord]] en 1876, qui supplante le [[canal de la Hollande-Septentrionale]] contribue à faciliter les liaisons avec les grands ports et les grandes métropoles d'Europe, ouvrant de nouveaux horizons commerciaux à la ville<ref name="Boyer28">{{harvsp|Boyer|1999|p=28}}</ref>{{,}}<ref name="Deel3"/>. Avec le développement de la ville, les anciens ports du [[Damrak]] et des [[Westelijke Eilanden]] ne sont plus adaptés à la croissance des échanges. Un nouveau complexe portuaire, construit sur de nouvelles îles artificielles est créé et prend le nom de [[Oostelijk Havengebied]] ; les entrepôts historiques étant aujourd'hui reconvertis en logements. Celui-ci permet notamment d'accueillir les navires de marchandises desservant les [[Indes orientales néerlandaises]], ainsi que des flux de population immigrée. À la fin du siècle, la rive nord de l'[[IJ (Amsterdam)|IJ]] est également aménagée pour accueillir des usines et des zones portuaires. Placée aux avant-postes des profonds développements économiques et sociaux de la seconde moitié du {{s|XIX}}, Amsterdam acquiert le statut incontesté de capitale du pays<ref name="Deel3"/>. Vers 1900, près de la moitié de la population active de la ville travaille dans l'industrie<ref name="Boyer32">{{harvsp|Boyer|1999|p=32}}</ref>. === Permanences, reconstruction et renouveau ({{s-|XX}}) === ==== Fin de la Belle Époque et Grande Guerre ==== [[File:Prins Hendrikkade met Scheepvaarthuis.jpg|thumb|La [[Scheepvaarthuis]] sur [[Prins Hendrikkade]], non loin de la [[Montelbaanstoren]], dans les années 1910.]] Peu de temps avant la [[Première Guerre mondiale]], la ville continue à s'étendre et de nouveaux espaces ruraux sont urbanisés, notamment au travers du {{Langue|nl|texte=[[Plan Zuid]]}} proposé par [[Hendrik Petrus Berlage|H. P. Berlage]] en 1915 et approuvé par la commune en 1917<ref name="PlanZuid">{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/kaarten/plan_zuid/index.html ''Plan Zuid''], ''Archives de la ville d'Amsterdam''. Consulté le 10 septembre 2013.</ref>. Même si les Pays-Bas restent neutres dans le conflit, Amsterdam subit une importante pénurie de nourriture et de combustible pour le chauffage. En 1917, les pénuries déclenchent des émeutes, connues sous le nom d{{'}}''{{Langue|nl|texte=Aardappeloproer}}'' (littéralement, la « rébellion de la pomme de terre »), au cours desquelles neuf personnes sont tuées et plus de cent blessées<ref>{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/oproer/aardappeloproer/index.html ''Aardappeloproer''], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 16 septembre 2013.</ref>. À la suite de cette révolte, les magasins et les entrepôts sont pillés dans le but de trouver des provisions et des denrées alimentaires<ref>{{lien web|format électronique=pdf|langue=nl|url=http://www.collectie.legermuseum.nl/sites/strategion/contents/i004516/arma39%20het%20aardappeloproer%20in%201917.pdf|titre=Aardappeloproer|consulté le=25 mai 2013|éditeur=Legermuseum}}{{pdf}}</ref>. ==== Entre-deux-guerres ==== L'[[entre-deux-guerres]] est marqué par la volonté de mettre en place un nouveau plan d'agrandissement de la ville, le [[Plan général d'élargissement d'Amsterdam|Plan général d'élargissement]] (''{{Langue|nl|texte=Algemeen Uitbreidingsplan}}'', AUP), approuvé par la municipalité en 1935<ref name="Boyer76">{{harvsp|Boyer|1999|p=76}}</ref>{{,}}<ref name="AUP">{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/kaarten/aup/index.html ''AUP''], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 16 septembre 2013.</ref>. Ce dernier, développé par l'architecte [[Cornelis van Eesteren]], se concentre autour de quatre axes forts : habitations, travail et loisir, avec comme dénominateur commun le réseau de transport. Les architectes et urbanistes mettent ainsi en avant des espaces qui privilégient « la lumière, l'air et l'espace », ce qui contraste fortement avec les précédents projets, dont les immeubles constituaient l'élément structurant<ref name="AUP" />. En raison des difficultés économiques, le plan n'est finalement réalisé qu'au lendemain de la seconde guerre mondiale. [[File:Die Gartenlaube (1860) b 108.jpg|thumb|left|Le [[Paleis voor Volksvlijt]], situé sur la [[Frederiksplein]], à l'emplacement de l'actuelle [[Banque des Pays-Bas]], est détruit par un incendie en 1929.]] [[File:Overzicht onevenzijde ter hoogte van de Magere brug - Amsterdam - 20015636 - RCE.jpg|thumb|left|Le [[Magere Brug]] en 1930.]] Amsterdam mérite encore son surnom de {{citation|Venise hollandaise}}, avec les [[Chaland (bateau)|chaland]]s du [[Singel (Amsterdam)|Singel]] autrefois observé par le philosophe et lunetier [[Baruch Spinoza]], son urbanisme central et régulier au long des canaux, avec son habitat caractérisé par un couloir d'eau et des portes étroites, au point qu'il faille opérer tout déménagement conséquent par les fenêtres, avec ses lieux de rencontre tardive, où la [[bière]] et la {{Citation|nostalgie des îles}} permettent de freiner la dérive du [[vague à l'âme]]<ref>L'évocation populaire de [[Java (île)|Java]] et [[Bornéo]], de [[Sumatra]] et du [[Suriname]] y sera encore commune pendant quelques décennies.</ref>. Les quartiers d'Amsterdam développent des identités distinctes, notamment celui des Juifs ([[Jodenbuurt]]), dans lequel s'activent les tailleurs diamantaires pour les commandes de leurs patrons, allant vers le [[Zeedijk]], ainsi que les quartiers d'affaires près de la banque Amstel ou de la [[Bourse d'Amsterdam|bourse]], où s'échangent encore sous titres financiarisés du [[café]], du [[Histoire de l'écorce de quinquina|quinquina]], du [[cocotier]], du [[thé]], du [[Caoutchouc (matériau)|caoutchouc]], du [[poivre]], des [[cigare]]s et des [[ananas]]. S'imposent aussi les alignements rectilignes des quartiers bourgeois, dont les habitats sont marqués par l'idéal [[puritanisme|puritain]], affichant d'emblée la hiérarchie par la naissance des bonnes familles et les marques de désignation quasi-seigneuriale de leurs personnalités ou individualités, exigeant la netteté et la propreté, la sécurité et la tranquillité, tout en gardant l'argent et les revenus du commerce. Le pouvoir municipal participe de cette rigueur, interdisant la danse le dimanche et imposant le silence religieux au moment du [[bénédicité]]. ==== Seconde Guerre mondiale ==== {{article connexe|Grève de février 1941}} [[Fichier:BevrijdingAmsterdam1945.jpg|vignette|alt=Amstellodamois sur une jeep américaine lors de la libération de la ville, le 8 mai 1945|Amstellodamois sur une jeep américaine lors de la libération de la ville, le 8 mai 1945.]] Lors de la [[Seconde Guerre mondiale]], l'Allemagne [[Bataille des Pays-Bas|envahit et prend le contrôle]] des Pays-Bas le {{date|10 mai 1940}}. Face à la politique de persécution et d'[[Shoah|extermination]] du peuple juif menée par le régime allemand, certains citoyens d'Amsterdam tentent de résister en cachant certains d'entre eux, en dépit des risques que cela comporte. Au cours du conflit, plus de {{nombre|100000|juifs}} d'Amsterdam sont néanmoins déportés, réduisant presque à néant la communauté juive de la ville<ref>{{nl}} [http://www.joodsamsterdam.nl/pershaandejoe.htm ''De bezetting''], http://www.joodsamsterdam.nl/. Consulté le 16 septembre 2013.</ref>. Ces rafles font l'objet de protestations de la part de la population, notamment la [[grève de février 1941]], qui conduit à la paralysie de la ville. Parmi les plus célèbres Juifs déportés, on peut notamment citer la jeune [[Anne Frank]] cloîtrée pendant {{nombre|25|mois}} avec sa famille et des amis au-dessus d'un magasin du centre d'Amsterdam, avant d'être déportée au [[Camps de concentration nazis|camp de concentration]] de [[Bergen-Belsen]]<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.hollandscheschouwburg.nl/en/history/deportation-centre/the-hollandsche-schouwburg|éditeur=Hollandsche Schouwburg|titre=Deportation to camps|consulté le=7 juillet 2014}}</ref>. À la fin de la Seconde Guerre mondiale, toutes les communications avec le reste du pays sont coupées et la nourriture et le carburant s'épuisent dangereusement. De nombreux citoyens partent alors dans les campagnes à la recherche de nourriture. Pour rester en vie, certains habitants sont forcés de manger des chiens, des chats, des betteraves sucrières, ainsi que des bulbes de tulipes réduits en pâte. La plupart des arbres de la ville sont également coupés pour servir de combustible, de même que la plupart des meubles et des boiseries provenant des appartements des Juifs morts en déportation. ==== Reconstruction et après-guerre ==== Au lendemain de la guerre, de nombreux nouveaux quartiers, tels qu'[[Osdorp (arrondissement)|Osdorp]], [[Slotervaart (arrondissement)|Slotervaart]], ou [[Geuzenveld-Slotermeer]] sont construits conformément à l'AUP<ref>{{Ouvrage|langue=nl|auteur1=Maili Blauw|titre=De stad is nooit af. Ontstaan en ontwikkeling van het stadsdeel Slotervaart, van Algemeen Uitbreidingsplan tot stedelijke vernieuwing|éditeur=Uitgeverij Verloren BV|année=2005|pages totales=37|isbn=90-6550-898-8|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=lzfzjD5f7VsC&printsec=frontcover}}.</ref>. Ces quartiers sont conçus avec de nombreux jardins publics et de grands espaces ouverts, ce qui leur vaut le nom de « villes jardin » (''{{Langue|nl|texte=tuinsteden}}''). Les nouveaux immeubles offrent également un confort de vie accru avec des pièces plus grandes et plus claires, des balcons et des jardins. À la suite de la guerre et des autres incidents qui émaillent le {{s|XX}}, une grande partie de la ville a besoin d'être restaurée ou rénovée. Alors que la société connaît une évolution importante, des politiciens et d'autres personnalités influentes conçoivent des projets visant à dynamiser des parties importantes de la ville, notamment avec des immeubles commerciaux et de nouveaux axes routiers accessibles au plus grand nombre<ref name="stadsherstel">{{lien web|url=http://www.stadsherstel.nl/28/diversen/over-stadsherstel/|site=stadsherstel.nl|titre=Over Stadsherstel|langue=nl|consulté le=7 juillet 2014}}.</ref>. ==== Émergence d'une ville contemporaine ==== [[Fichier:Algemeen uitbreidingsplan amsterdam1935.jpg|upright=1.2|vignette|Le [[Plan général d'élargissement d'Amsterdam|plan général d'élargissement]] sert de base au développement de la ville au lendemain de la [[Seconde Guerre mondiale]].]] [[Fichier:Onlusten in Amsterdam, ravage voor Telegraafgebouw.jpg|upright=1.2|vignette|Après des manifestations, dégâts dans une artère d'Amsterdam, le 14 juin 1966. Au milieu de débris, un véhicule est renversé, un autre incendié.]] Les [[années 1960]] et [[années 1970|1970]] ramènent Amsterdam au premier plan de l'actualité, non seulement pour son rayonnement économique ou commercial de métropole d'un pays qui bénéficie pleinement de l'essor des [[Trente Glorieuses]], mais aussi à cause de la tolérance de la ville envers l'usage des [[Drogue aux Pays-Bas|drogues douces]], qui en fait une ville de prédilection pour la génération [[hippie]]<ref name="Hippie"/>. Amsterdam joue ainsi un rôle central dans l'émergence du mouvement contestataire [[Provo (mouvement)|Provo]], initié dans les [[happening]]s de l'artiste [[Robert Jasper Grootveld]], sur le [[Spui (Amsterdam)|Spui]], à partir de [[1964]]<ref name="Hippie">{{nl}} [http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2844/Archief/archief/article/detail/348816/2009/02/27/Grondlegger-van-hippe-reputatie-Amsterdam.dhtml ''Grondlegger van hippe reputatie Amsterdam''], ''de Volkskrant''. Consulté le 13 septembre 2013.</ref>. Cependant, les émeutes et les affrontements avec la police se multiplient. Le {{date|10 mars 1966}}, des bombes [[fumigène]]s sont jetées au passage du cortège nuptial, juste avant le mariage à la [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]] de la [[Beatrix (reine des Pays-Bas)|princesse Beatrix]] avec le diplomate allemand [[Claus von Amsberg]]. Le {{date|13 juin 1966}} et pendant plusieurs jours, consécutive à une manifestation d'ouvriers du bâtiment vite rejoints par d'autres mécontents, notamment des jeunes, une flambée de violence ravage le centre historique, ce qui conduit au limogeage du bourgmestre [[Gijs van Hall]] par le gouvernement national<ref>https://www.cairn.info/revue-historique-2005-2-page-343.htm</ref>. Selon un bilan qui aurait pu être encore plus grave, on comptabilise des dizaines de blessés, mais un seul mort, Jan Weggelaar, un ouvrier de cinquante ans décédé d'une crise cardiaque au début des troubles. Durant des années, de nombreux [[Squat (lieu)|squatters]] sont expulsés par la force. En [[1977]], la ville est endeuillée par l'[[incendie de l'hôtel Polen]], puis en [[1980]], alors que Beatrix prête serment lors de son accession au trône, des protestataires, composés en majorité de membres du « mouvement des squatteurs », affrontent la police à l'extérieur de la [[Nouvelle église d'Amsterdam|Nieuwe Kerk]], au cours des « [[émeutes du couronnement]] »<ref>{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/oproer/inhuldigingsrellen/index.html ''Inhuldigingsrellen''], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 13 septembre 2013.</ref>. Un [[Plan Jokinen|projet de développement d'une voie express]] circulant au-dessus du métro est également envisagé pour faciliter le trafic entre la [[gare centrale d'Amsterdam]] et le reste de la ville. Les travaux de rénovation débutent dans les anciens quartiers juifs. Les rues les plus petites, telles que la {{Langue|nl|texte=Jodenbreestraat}} sont élargies, alors que quasiment tous les immeubles qui s'y trouvent sont démolis. Les tensions liées aux démolitions atteignent leur paroxysme lors des travaux sur le [[Nieuwmarkt]], qui donnent lieu à des émeutes (les « ''{{Langue|nl|texte=Nieuwmarkt rellen}}'' ») au cours desquelles les habitants expriment leur colère contre la politique de reconstruction de la ville<ref name="metrostad">{{lien web|url=http://amsterdam.nl/?ActItmIdt=101459|titre=Typisch Metrostad|éditeur=Municipality Amsterdam|langue=nl|consulté le=7 août 2013}}.</ref>{{,}}<ref>{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/onderwijs/buurt_en_stad/centrum/oudestad/nieuwmarkt/rellen/ ''Nieuwmarkt Rellen''], ''Archives de la ville d'Amsterdam''. Consulté le 13 septembre 2013.</ref>. En conséquence, les travaux de démolition sont arrêtés et l'autoroute planifiée n'est finalement pas construite, contrairement au métro qui est développé selon les plans. Celui-ci est inauguré en [[1977]], entre le nouveau quartier de [[Bijlmermeer|Bijlmer]] (situé dans l'actuel arrondissement de [[Amsterdam-Sud-Est|Zuidoost]]) et le centre d'Amsterdam. En définitive, seules quelques rues du quartier sont réaménagées et élargies. Le [[Stopera|nouvel hôtel de ville]] est inauguré sur la [[Waterlooplein]], place qui est quasiment intégralement démolie et reconstruite. Dans le même temps, de grandes entreprises privées, telles que la ''{{Langue|nl|texte=Stadsherstel Amsterdam}}'' (« Redéveloppement d'Amsterdam »), sont créées dans le but de réhabiliter et restaurer l'ensemble du centre. Les résultats positifs de ces politiques sont visibles aujourd'hui et des initiatives visant à continuer le développement du centre sont toujours menées<ref name="stadsherstel"/>. L'ensemble de la ville bénéficie globalement de ces politiques, au point d'acquérir le statut d'[[aire protégée]]. De nombreux immeubles sont élevés au rang de [[Monument national (Pays-Bas)|monument national]] (''{{Langue|nl|texte=Rijksmonument}}'') et le quartier de la [[Grachtengordel]] (comprenant notamment le [[Herengracht]], [[Keizersgracht]] et [[Prinsengracht]]) est ajouté à la liste du [[patrimoine mondial]] de l'[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]] en 2010<ref name="unesco">{{lien web|url=http://whc.unesco.org/en/list/1349|site=whc.unesco.org|titre=Unesco World Heritage Site|langue=nl|consulté le=7 août 2013}}.</ref>. [[File:Omval Amsterdam.jpg|thumb|Vue du quartier de la [[gare d'Amsterdam-Amstel]], sur la rive droite de l'[[Amstel]], qui abrite la [[tour Rembrandt]], inaugurée en 1994, plus haut bâtiment de la ville.]] Au début du nouveau millénaire, des problèmes sociaux tels que la sécurité, la discrimination ethnique et la ségrégation entre les groupes religieux et sociaux commencent à se développer. 45 % de la population d'Amsterdam est constitué d'[[allochtone]]s, issus principalement d'Europe et de pays tels que le [[Suriname]], le [[Maroc]], la [[Turquie]] ou les [[Antilles néerlandaises]]. Amsterdam se caractérise cependant par son apparente tolérance sociale et sa diversité. De {{date-|janvier 2001}} à {{date-|février 2010}}, le bourgmestre [[Job Cohen]] et son échevin à l'intégration [[Ahmed Aboutaleb]] mènent une politique fondée sur le dialogue social et la tolérance<ref>À la suite de l'assassinat de [[Theo van Gogh (réalisateur)|Theo van Gogh]], Ahmed Aboutaleb prononce le mot suivant lors d'un discours prononcé dans une mosquée d'Amsterdam : {{citation|Amsterdam est une ville de liberté et de diversité. Ceux qui ne peuvent pas partager ces principes feraient mieux d'en tirer leurs propres conslusions et de partir}}. {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Ian Buruma|titre=Murder in Amsterdam|sous-titre=Liberal Europe, Islam and the Limits of Tolerance|éditeur=[[Penguin Books]]|année=2007|pages totales=37|isbn=978-0-14-311236-5|isbn2=0-14-311236-8}}.</ref>, accompagnée de nouvelles mesures sévères contre ceux qui enfreignent la loi<ref>{{lien web|url=https://www.nytimes.com/2005/04/25/international/europe/25amsterdam.html?_r=0|titre=To Soothe Dutch-Muslim Nerves, Try a Jewish Mayor|langue=en|site=The New York Times|consulté le=17 juillet 2014}}.</ref>. La ville s'affirme au début du {{s-|XXI}} comme une capitale culturelle incontournable en Europe, avec des chantiers dont la liste est longue. De nombreux musées font l'objet de travaux de rénovation importants<ref>{{lien web|url=http://www.lefigaro.fr/voyages/2012/10/22/03007-20121022ARTFIG00607-audacieuse-amsterdam.php|titre=Audacieuse Amsterdam|site=lefigaro.fr|date=22 octobre 2012}}.</ref>. Ainsi, le [[Nederlands Scheepvaartmuseum|musée de la Marine néerlandaise]] est réinauguré avec une nouvelle scénographie en 2011, le [[Stedelijk Museum Amsterdam|Stedelijk]] se voit adjoindre un nouveau bâtiment contemporain surnommé {{citation|la baignoire}} en 2012<ref>{{lien web|url=https://www.nytimes.com/2012/12/24/arts/design/amsterdams-new-stedelijk-museum.html?_r=1&|titre=Why Is This Museum Shaped Like a Tub?|langue=en|site=The New York Times|consulté le=14 octobre 2014}}.</ref>, le [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]] subit d'importants travaux et est réinauguré par la reine Beatrix en 2013 et visité par le président américain [[Barack Obama]] l'année suivante, tandis que le [[musée Van Gogh]], construit en 1973, s'agrandit en 1999 et se dote d'une nouvelle entrée sur la [[Museumplein]] en 2014<ref>{{lien web|url=http://www.vangoghmuseum.nl/vgm/index.jsp?page=349114&lang=en|titre=Van Gogh Museum will remain open to the public during entire building period|langue=en|site=vangoghmuseum.nl|date=15 avril 2014}}.</ref>. Le quartier résidentiel d'[[IJburg]], construit à l'est de la ville sur des îles artificiellement créées, est un modèle de quartier durable que la ville expérimente face à la montée des eaux, ainsi qu'au besoin d'espace à proximité du centre-ville. L'[[Amsterdam Science Park]] est un autre exemple notable de nouveau quartier développé : construits à la place d'anciennes friches, les bâtiments abritent des laboratoires de recherche et une partie du campus étudiant de l'[[Université d'Amsterdam|université de la ville]]. Dans un même temps, plusieurs voix se font entendre pour une piétonisation complète du centre-ville et des quartiers construits au {{s-|XIX}}, ce qui pourrait être réalisé dans la fin des [[années 2020]], notamment à la suite de la victoire historique de la [[Gauche verte (Pays-Bas)|Gauche verte]] aux [[Élections municipales néerlandaises de 2018|élections municipales de 2018]]<ref>{{nl}} [https://www.parool.nl/nieuws/dit-is-een-historische-uitslag-voor-amsterdam~be51a0dc/ {{citation|'Dit is een historische uitslag voor Amsterdam'}}], ''[[Het Parool]]'', 21 mars 2018.</ref>. Comme de nombreuses capitales européennes Amsterdam connait un phénomène de [[gentrification]] contre lequel la municipalité peine à lutter. La pénurie de logements fait grimper tant les prix que les exigences financières des propriétaires. Les habitants les moins aisés sont progressivement contraints de quitter la ville<ref>{{Article|titre=Entre exode urbain et surtourisme : à Amsterdam, la mairie voit rouge|périodique=Le Monde.fr|date=2023-07-12|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/economie/article/2023/07/12/entre-exode-urbain-et-surtourisme-a-amsterdam-la-mairie-voit-rouge_6181576_3234.html}}</ref>. == Géographie == [[Fichier:Amsterdam Photo 2020 Copernicus Sentinel-2.jpg|vignette|Photo satellite d'Amsterdam, 2020]] === Topographie === [[Fichier:Amsterdam-topografie.jpg|vignette|290px|alt=Carte topographique d'Amsterdam|Carte topographique d'Amsterdam (2012).]] Située à l'ouest des Pays-Bas, Amsterdam fait partie de la province de [[Hollande-Septentrionale]], à proximité immédiate de celles d'[[Utrecht (province)|Utrecht]] et du [[Flevoland]]. Le fleuve [[Amstel]] vient se jeter dans l'[[IJ (Amsterdam)|IJ]] et est intégrée à un réseau de canaux qui parsèment la ville. Cette dernière est située à deux mètres au-dessus du niveau de la mer<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.ahn.nl|site=ahn.nl|titre=Actueel Hoogtestand Nederland|consulté le=16 septembre 2013}}</ref>. Les terres autour de la ville sont plates et formées de grands [[polder]]s. Au sud-ouest de la ville se trouve le [[Amsterdamse Bos|bois d'Amsterdam]], situé pour la plupart de sa superficie dans la commune d'[[Amstelveen]]. Enfin, la ville est reliée à la [[mer du Nord]] par le long [[canal de la Mer du Nord]] qui dessert son [[Port d'Amsterdam|port]]. La ville d'Amsterdam a une superficie totale de {{unité|219.33|kilomètres}} carrés, dont {{unité|164.89|km|2}} de terres<ref name="Kerncijfers"/>. La densité de population absolue est donc de {{nombre|3653|habitants}} par km{{2}}, mais est en réalité de {{unité|4848|hab./km|2}} sur la base des terres habitables, avec une offre en logements de {{nombre|2408|foyers}} par kilomètre carré<ref name="Kerncijfers">{{lien web|langue=nl|url=http://www.os.amsterdam.nl/media/Kerncijfers%20Amsterdam%202013/OenS_KA13/assets/common/downloads/KerncijfersAmsterdam2013.pdf|titre=Kerncijfers Amsterdam 2013|éditeur=Ville d'Amsterdam|année=2013|consulté le=16 septembre 2013}}</ref>. Les parcs et les réserves naturelles forment environ 14 % de la superficie de la ville. Les espaces verts et récréatifs (parcs, jardins, terrains de sport) représentent à eux seuls 11,3 % de la surface totale, tandis que les bois et forêts en représentent 2,3 %<ref name="Groen">{{lien web|langue=nl|url=http://www.os.amsterdam.nl/pdf/2013_jaarboek_hoofdstuk_08.pdf|format électronique=pdf|éditeur=Onderzoek en Statistiek Amsterdam|année=2013|titre=Openbare ruimte en groen|consulté le=7 juillet 2014}}</ref>. === Climat === [[File:Herengracht-december-2.jpg|thumb|gauche|Le [[Herengracht]] en hiver.]] Amsterdam possède un [[climat océanique]] (''Cfb'' dans la [[classification de Köppen]]) fortement influencé par la proximité de la mer du Nord à l'ouest, avec des vents d'ouest dominants. Amsterdam, ainsi que la plus grande partie de la province de [[Hollande-Septentrionale]], se trouve dans une [[zone de rusticité]] de type 8b, correspondant à une moyenne de température comprise entre -9,4 et {{unité|-6.7|°C}} pour la température annuelle la plus basse atteinte au cours des vingt dernières années. Les gelées se produisent principalement lorsque le vent provient de l'est ou du nord-est depuis l'Europe continentale. Toutefois, du fait de sa proximité avec de grandes étendues d'eau et d'un effet significatif d'[[îlot de chaleur urbain]], les températures nocturnes tombent rarement en dessous de {{unité|-5|°C}}, contre {{unité|-12|°C}} à Hilversum située à {{unité|25|kilomètres}} au sud-est d'Amsterdam. Les températures estivales sont modérément chaudes, avec une moyenne de {{unité|22.1|°C}} au mois d'août, et quelques pointes à {{unité|30|°C}} qui se maintiennent rarement plus de trois jours d'affilée. Le record pour ce qui est de l'écart de température annuelle va de {{unité|-24|°C}} à {{unité|36.8|°C}}<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.mherrera.org/temp.htm |site=mherrera.org |titre=Extreme temperatures around the world |auteur=Maximiliano Herrera|consulté le=25 mai 2013}}</ref>. Les précipitations à Amsterdam sont fréquentes avec en moyenne {{nombre|187|jours}} de pluie par an, la majorité des épisodes pluvieux se manifestant sous la forme de bruine ou de brèves averses. La moyenne annuelle de précipitations est de {{unité|915|millimètres}}. Le mauvais temps (nuage et pluie) est surtout fréquent dans la période froide, d'octobre à mars. {{Climat|titre=Relevé météorologique à Amsterdam-Schiphol (1981-2010)|source={{lien web|langue=nl|url=http://www.klimaatatlas.nl/tabel/stationsdata/klimtab_8110_240.pdf|titre=données climatiques|consulté le=23 mai 2013|éditeur=KNMI}}{{pdf}}|diagramme=oui |tmin-jan=0.8|tmin-fev=0.5|tmin-mar=2.6|tmin-avr=4.6|tmin-mai=8.2|tmin-jui=10.8|tmin-jul=13.0|tmin-aou=12.8|tmin-sep=10.6|tmin-oct=7.5|tmin-nov=4.2|tmin-dec=1.5|tmin-ann=6.4 |tmoy-jan=3.4|tmoy-fev=3.5|tmoy-mar=6.1|tmoy-avr=9.1|tmoy-mai=12.9|tmoy-jui=15.4|tmoy-jul=17.6|tmoy-aou=17.5|tmoy-sep=14.7|tmoy-oct=11.0|tmoy-nov=7.1|tmoy-dec=4.0|tmoy-ann=10.2 |tmax-jan=5.8|tmax-fev=6.3|tmax-mar=9.6|tmax-avr=13.5|tmax-mai=17.4|tmax-jui=19.7|tmax-jul=22.0|tmax-aou=22.1|tmax-sep=18.8|tmax-oct=14.5|tmax-nov=9.7|tmax-dec=6.4|tmax-ann=13.8 |soleil-jan=63.2|soleil-fev=87.5|soleil-mar=126.3|soleil-avr=182.7|soleil-mai=221.9|soleil-jui=205.7|soleil-jul=217.0|soleil-aou=197.0|soleil-sep=139.4|soleil-oct=109.1|soleil-nov=61.7|soleil-dec=50.5|soleil-ann=1,662 |prec-jan=78.5|prec-fev=57.3|prec-mar=72.8|prec-avr=46.2|prec-mai=59.3|prec-jui=70.8|prec-jul=77.6|prec-aou=85.5|prec-sep=85.3|prec-oct=100.1|prec-nov=93.7|prec-dec=87.5|prec-ann=914.6}} == Démographie == === Évolution de la population === D'après les chiffres publiés par la ville en [[2013]], Amsterdam compte {{nombre|799442|habitants}}, soit une hausse de 1,2 % par rapport à [[2012]] et de 7 % par rapport à [[2008]]<ref name="Bevolking">{{nl}} [http://www.os.amsterdam.nl/pdf/2013_kerncijfers_amsterdam.pdf ''Kerncijfers stand bevolking''], ''Gemeente Amsterdam - Bureau Onderzoek en Statistiek''. Consulté le 7 juillet 2014.</ref>. Sur la base de ces mêmes chiffres, les autochtones ne représentaient que 49,4 % de la population, ce qui signifie que 50,6 % de la population est d'origine étrangère<ref group="Note">Ce chiffre se répartissant entre 22,1 % d'étrangers de seconde génération et 28,6 % de première génération.</ref>{{,}}<ref name="Bevolking"/>. Le [[Bureau central de la statistique]] avance quant à lui le chiffre de {{nombre|801200|habitants}} en 2013<ref name="cbs2013"/>. Au {{s|XVI}} et au {{s|XVII}}, les immigrants sont principalement des [[huguenot]]s, des [[Comté de Flandre|Flamand]]s, des [[Séfarades|Juifs séfarades]] ainsi que des [[Westphalie]]ns<ref>{{nl}} H. Obdeijn, M. Schrover ''Komen en gaan - Immigratie en emigratie in Nederland vanaf 1550''. ''Immigratie ten tijde van de Republiek: 1550-1800'', {{p.|31-66}}</ref>. Les huguenots affluèrent massivement à la suite de la [[Édit de Fontainebleau (1685)|révocation de l'Édit de Nantes]] en [[1685]], tandis que les protestants flamands émigrèrent à la suite de la [[Guerre de Quatre-Vingts Ans]]. Les Westphaliens émigrèrent quant à eux pour des motifs économiques dans des flux qui continuèrent au {{s|XVIII}} et au {{s|XIX}}. Avant la [[Seconde Guerre mondiale]], 10 % de la population d'Amsterdam étaient de confession [[Judaïsme|juive]]<ref>{{lien web |langue=nl |url=http://www.ngv.nl/Artikelen/homepage.php?action=ListItem&site=NGV&frams=y&ident=137 |titre=Joodse Genealogie, een eerste handreiking |site=le site de la Nederlandse Genealogische Vereniging |consulté le =1 août 2013}}.</ref>. Au {{s|XX}}, la première vague massive d'immigration arrive d'[[Indonésie]] à la suite de l'indépendance des [[Indes orientales néerlandaises]] au cours des [[années 1940]] et [[années 1950|1950]]<ref>{{nl}} H. Obdeijn, M. Schrover ''Komen en gaan - Immigratie en emigratie in Nederland vanaf 1550''. ''Immigratie uit de kolonies - Terugkeer naar het vaderland: de Indische Nederlanders'', {{p.|229-240}}</ref>. Au cours des [[années 1960]], de nombreux travailleurs immigrent en provenance de [[Turquie]], du [[Maroc]] de l'[[Italie]] et de l'[[Espagne]]. La proclamation de l'indépendance du [[Suriname]] en [[1975]] attire également de nombreux immigrés qui s'installent pour la plupart dans le quartier de [[Bijlmermeer|Bijlmer]]<ref>{{nl}} H. Obdeijn, M. Schrover ''Komen en gaan - Immigratie en emigratie in Nederland vanaf 1550''. ''Immigratie uit de kolonies - Suriname: de grote uittocht'', {{p.|248-257}}</ref>. D'autres immigrés, parmi lesquels des réfugiés demandeurs d'asile, mais aussi des immigrés illégaux affluent des [[Amérique]]s d'[[Asie]] et d'[[Afrique]]. Au cours des [[années 1970]] et [[années 1980|80]], de nombreux « Amstellodamois de souche » déménagent vers des villes telles qu'[[Almere]] et [[Purmerend]] ou vers [[le Gooi]], notamment à la suite du troisième plan d'aménagement du territoire proposé par le gouvernement. Ce dernier promeut le développement de zones suburbaines et propose de nouveaux projets dits de « centres de croissance » (''{{Langue|nl|texte=groeikernen}}''). À la suite de cette politique, de nombreux jeunes actifs déménagent vers [[De Pijp]] et le [[Jordaan]], délaissés par les plus vieux habitants de la ville. {{Démographie | titre = Évolution démographique de la commune d'Amsterdam | charte = commune | 1300 = 1000<ref name="BMA Gesch1">{{lien web|langue=en |url=http://www.bma.amsterdam.nl/adam/uk/intro/gesch1.html |titre=History of Amsterdam, The Early History|éditeur=Bureau Monumenten & Archeologie (Bureau des monuments et de l'Archéologie)|consulté le=1 août 2013}}</ref> | 1400 = 3000<ref name="Paul Bairoch">{{Ouvrage |prénom1=Paul |nom1=Bairoch |prénom2=Jean |nom2=Batou |prénom3=Pierre |nom3=Chèvre |titre=La Population des villes Européennes. Banque de données et analyse sommaire des résultats |lieu=Genève |éditeur=[[Librairie Droz|Droz]] |année=1988 |passage=53 |isbn= |oclc=19650044}}</ref> | 1500 = 12000<ref name="Paul Bairoch"/> | 1600 = 60000<ref name="Paul Bairoch"/> | 1675 = 206000<ref name="BMA Gesch2">{{lien web |langue=en|url=http://www.bma.amsterdam.nl/adam/uk/intro/gesch2.html|titre=History of Amsterdam, The Golden Age |éditeur=Bureau Monumenten & Archeologie (Office of Monuments and Archeology)|consulté le=1 août 2013}}</ref> | 1795 = 217024<ref>{{lien web|url=http://www.volkstelling.nl/nl/publicaties/publicaties_in_pdf/1795/VT_1795_01.pdf|langue=nl|titre=Volkstellingen 1796|éditeur=Volkstellingen 1795-1971|page=50|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1830 = 202364<ref name="Bevolking 1830">{{lien web|url=http://www.volkstelling.nl/nl/publicaties/publicaties_in_pdf/1830/VT_1830.pdf|langue=nl|titre=Jaarboekje over 1831|éditeur=Volkstellingen 1795-1971|page=123|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1850 = 224035<ref>{{lien web|url=http://www.volkstelling.nl/nl/publicaties/publicaties_in_pdf/1849/VT_1849_01.pdf|langue=nl|titre=6de Algemene volkstelling|éditeur=Volkstellingen 1795-1971|page=54|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1879 = 317000<ref>{{lien web|url=http://www.volkstelling.nl/nl/publicaties/publicaties_in_pdf/1879/VT_1879_01.pdf|langue=nl|titre=6de Algemene volkstelling|éditeur=Volkstellingen 1795-1971|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1900 = 523977<ref name="Britannica Eleven">{{en}} ''Encyclopædia Britannica Eleventh Edition'', Vol 1, pp. 896-898.</ref> | 1930 = 757386<ref>{{lien web|url=http://www.volkstelling.nl/nl/publicaties/publicaties_in_pdf/1930/Woningtelling/WT_1930_04.pdf|langue=nl|titre=Volkstelling 31 December 1930|éditeur=Volkstellingen 1795-1971|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1960 = 864747<ref>{{lien web|url=http://www.volkstelling.nl/nl/publicaties/publicaties_in_pdf/1960/VT_1960_02.pdf|langue=nl|titre=13de Algemene volkstelling|éditeur=Volkstellingen 1795-1971|page=36|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1970 = 807095<ref>{{lien web|url=http://www.volkstelling.nl/nl/publicaties/publicaties_in_pdf/1971/Beroepstelling/BT_1971_B4A.pdf|langue=nl|titre=14de Algemene volkstelling|éditeur=Volkstellingen 1795-1971|page=22|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1985 = 675570<ref name="OS Bevolking">{{lien web|url=http://www.os.amsterdam.nl/popup/1957|langue=nl|titre=Loop van de bevolking, 1985-2012|éditeur=Bureau Onderzoek & Statistiek Amsterdam|consulté le=9 juillet 2014}}</ref> | 1990 = 695221<ref name="OS Bevolking"/> | 2000 = 731289<ref name="OS Bevolking"/> | 2008 = 747290<ref name="OS Bevolking"/> | 2013 = 799442<ref name="OS Bevolking"/> | 2018 = 854047<ref name="CBSBv"/>}} {| class="wikitable centre" style="text-align:center; width:40%;" |+ Évolution récente de l'agglomération et de l'aire urbaine<ref name="CBSBv">{{lien web|url=http://statline.cbs.nl/statweb/|langue=nl|titre=Base de données Stalines|éditeur=Bureau central de la statistique|consulté le=1{{er}} juillet 2013}}</ref>{{,}}<ref name="CBS StatLine - Bevolkingsontwikkeling; regio per maand" /> |- ! scope=col | Année ! scope=col | Agglomération ! scope=col | Aire urbaine |- ! scope=row | 1960 | {{formatnum:889962}} | {{formatnum:959609}} |- ! scope=row | 1970 | {{formatnum:921568}} | {{formatnum:1024698}} |- ! scope=row | 1980 | {{formatnum:944687}} | {{formatnum:1086833}} |- ! scope=row | 1990 | {{formatnum:930124}} | {{formatnum:1187799}} |- ! scope=row | 2000 | {{formatnum:1002868}} | {{formatnum:1378873}} |- ! scope=row | 2009 | {{formatnum:1039029}} | {{formatnum:1497278}} |- ! scope=row | 2013 | {{formatnum:1096920}} | {{formatnum:1557905}} |} === Origines des habitants et diversité religieuse === [[Fichier:Geldersekade.jpg|vignette|alt=Geldersekade.|Le quartier chinois d'Amsterdam, situé près du [[Nieuwmarkt]], compte de nombreux commerces asiatiques et un affichage multilingue des noms de rue.]] [[File:Amsterdam - Daniel Meyerplein - Portuguese Synagogue 1675 - Interior View V.jpg|thumb|Intérieur de la [[synagogue portugaise d'Amsterdam]].]] À l'instar des autres grandes villes néerlandaises, Amsterdam est une ville multiculturelle dont la moitié de la population est d'origine étrangère. Sur la base des chiffres de [[2013]], les autochtones représentaient 49,4 % de la population. En outre, 34,9 % de la population totale et 52,6 % des jeunes de moins de {{nombre|18|ans}} sont originaires de pays situés en dehors de l'[[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]]<ref>{{lien web|url=http://www.os.amsterdam.nl/popup/1781|titre=Bevolking naar herkomstgroepering, 1 januari 2013|langue=nl|éditeur=Bureau Onderzoek en Statistiek, Municipalité d'Amsterdam|consulté le=7 juillet 2014}}</ref>. En [[2009]], la ville recense 176 nationalités différentes, ce qui en fait la ville la plus diversifiée au monde<ref>{{nl}} Magazine Quest, édition de mars 2009.</ref>. {| class="wikitable centre" ! scope=col|Pays d'origine || scope=col|Population<ref>{{lien web |titre=CBS Statline |url=https://opendata.cbs.nl/statline/#/CBS/nl/dataset/37713/table?fromstatweb |site=cbs.nl |consulté le=07-04-2023}}.</ref> |- | {{Maroc}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:76751}} |- | {{Suriname}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:66190}} |- | {{Turquie}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:42638}} |- | {{Indonésie}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:25792}} |- | {{Allemagne}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:17941}} |- | {{Antilles néerlandaises}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:12255}} |- | {{Ghana}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:12062}} |- | {{Royaume-Uni}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:12052}} |- | {{États-Unis}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:8629}} |- | {{Italie}} || style="text-align:right;" | {{formatnum:7712}} |} Au cours des dernières décennies, la nature de la démographie religieuse de la ville est fortement modifiée par des afflux massifs d'immigrés en provenance des [[Empire colonial néerlandais|anciennes colonies]]. Les immigrés en provenance du [[Suriname]] introduisent ainsi le mouvement des [[frères moraves]], variante du [[luthéranisme]] et du [[protestantisme]], de même que l'[[hindouisme]]. En outre, différents mouvements de l'[[islam]] issus de diverses parties du monde se développent également. L'islam constitue ainsi aujourd'hui la principale religion minoritaire à Amsterdam, le [[christianisme]] étant dominant. Les importantes communautés [[Ghana|ghanéenne]] et [[Nigeria|nigériane]] mettent également en place plusieurs [[Nouveau mouvement religieux|mouvements religieux nouveaux]] (parfois appelés « Églises africaines »), organisés pour la plupart dans des garages dans le quartier de [[Bijlmermeer|Bijlmer]] où la plupart des populations originaires de ces pays sont installées. Un nombre important de mouvements religieux établissent des congrégations, comme le [[bouddhisme]], le [[confucianisme]] et l'[[hindouisme]]. L'n des lieux les plus visibles de l'immigration aux Pays-Bas est le [[Dappermarkt]], marché situé dans le quartier indonésien ({{Langue|nl|texte=[[Indische buurt]]}}) et réputé pour la variété et l'exotisme de ses produits. En dépit de la réputation de tolérance des Néerlandais et des Amstellodamois en particulier, l’augmentation des flux d'immigration, et l'augmentation associée du nombre de religions, et de cultures à la suite de la [[Seconde Guerre mondiale]], suscitent des tensions sociales et ethniques à plusieurs occasions. L'assassinat du réalisateur [[Theo van Gogh (réalisateur)|Theo van Gogh]] par un extrémiste musulman en [[2004]] en constitue l'un des exemples les plus frappants. La suppression de plusieurs chaînes en arabe ou en turc des bouquets de base proposés pour les abonnements au [[Télévision par câble|câble]] constitue un autre exemple du changement de politique des Néerlandais envers certaines minorités<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.kabelraden.nl/nieuws/programmaraadnieuws/ni/12814/rotterdammers-willen-trt-terug/ |titre=Programmaraadnieuws |éditeur=Kabelraden.nl |consulté le=27 mai 2012}}</ref>. Au cours des dernières années, des critiques se sont élevées contre les hommes politiques ayant pris la décision de mener une partie de leur campagne dans des langues « minoritaires ». En particulier, l'ancien bourgmestre de la ville [[Eberhard van der Laan]] critique vivement, alors qu'il est ministre de l'Habitat, des Quartiers et de l'Intégration, les candidats ayant distribué des prospectus dans des langues autres que le néerlandais. Certains dépliants sont saisis à cette occasion. Cette prise de position fait réagir les défenseurs du multiculturalisme et vaut à Van der Laan de nombreuses critiques, y compris au sein de son propre parti, le [[Parti travailliste (Pays-Bas)|Parti travailliste]]<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.elsevier.nl/web/Nieuws/Nederland/258644/PvdAlijsttrekker-Van-der-Laan-ongekend-hypocriet.htm |titre=Nederland - PvdA-lijsttrekker: Van der Laan ongekend hypocriet |éditeur=Elsevier.nl |date=18 février 2010 |consulté le=27 mai 2012}}</ref>. Pour autant, à la même période, la ville d'Amsterdam lance également un programme complet et gratuit de cours de néerlandais destiné aux immigrés, conformément à sa politique d'intégration par l'assimilation. {| class="wikitable centre" style="text-align:center;" |- ! scope=col | 2013<ref>{{nl}} [http://www.os.amsterdam.nl/popup/1781 Bevolking naar herkomstgroepering], Bureau Onderzoek en Statistiek. Consulté le 31 juillet 2013.</ref> ! scope=col | Nombre ! scope=col | Pourcentage |- !style="text-align:left;"|Autochtones | '''{{formatnum:394645}}''' | '''49,4''' |- !style="text-align:left;"|Allochtones occidentaux | '''{{formatnum:125720}}''' | '''15,7''' |- !style="text-align:left;"|Allochtones non-occidentaux | '''{{formatnum:279077}}''' | '''34,9''' |-style="text-align:left;" |''Maroc'' |style="text-align:center;"| ''{{formatnum:72330}}'' |style="text-align:center;"| ''9,0'' |-style="text-align:left;" |''Suriname'' |style="text-align:center;"| ''{{formatnum:67919}}'' |style="text-align:center;"| ''8,5'' |-style="text-align:left;" |''Turquie'' |style="text-align:center;"| ''{{formatnum:41981}}'' |style="text-align:center;"| ''5,3'' |-style="text-align:left;" |''Antilles néerlandaises et Aruba'' |style="text-align:center;"| ''{{formatnum:11993}}'' |style="text-align:center;"| ''1,5'' |-style="text-align:left;" |''Autres'' |style="text-align:center;"| ''{{formatnum:84854}}'' |style="text-align:center;"| ''10,6'' |} {{clr}} == Administration et gouvernance == === Organisation territoriale === {{article connexe|Stadsdeel}} [[Fichier:Amsterdamse stadsdelen 2010.png|vignette|alt=8 arrondissements d'Amsterdam|Carte des huit districts d'Amsterdam.]] Jusqu'au {{date-|30 avril 2010}}, la commune d'Amsterdam, étendue sur près de {{unité|220|km|2}}, est divisée en quinze [[Stadsdeel|districts]] (''{{Langue|nl|texte=stadsdelen}}'', également transcrits en français en tant qu'arrondissements) répartis sous la forme de deux couronnes autour de [[Amsterdam-Centre|Centrum]]<ref>{{lien web|url=http://www.amsterdam.nl/gemeente/stadsdelen/?Sdl=14&mode=&framebuster= |titre=Stadsdelen voor 1 mei 2010|éditeur=Web.archive.org |consulté le=7 juillet 2014|langue=en}}.</ref>. Ces quinze arrondissements présentaient une population très inégalement répartie (chiffres de 2007) : {{colonnes|taille=|nombre= 3| * [[Amsterdam-Centre|Centrum]] ({{formatnum:80819}}) * [[Amsterdam-Porte occidentale|Westpoort]] (370) * [[Westerpark (arrondissement)|Westerpark]] ({{formatnum:34059}}) * [[Oud-West]] ({{formatnum:31529}}) * [[Zeeburg]] ({{formatnum:46700}}) * [[Bos en Lommer]] ({{formatnum:30294}}) * [[De Baarsjes]] ({{formatnum:33847}}) * [[Amsterdam-Nord|Amsterdam-Noord]] ({{formatnum:87623}}) * [[Geuzenveld-Slotermeer]] ({{formatnum:41335}}) * [[Osdorp (arrondissement)|Osdorp]] ({{formatnum:45483}}) * [[Slotervaart (arrondissement)|Slotervaart]] ({{formatnum:42913}}) * [[Amsterdam-Sud-Est|Zuidoost]] ({{formatnum:77917}}) * [[Oost-Watergraafsmeer]] ({{formatnum:58798}}) * [[Amsterdam Oud-Zuid|Oud-Zuid]] ({{formatnum:83633}}) * [[Zuideramstel]] ({{formatnum:46784}}) }} Depuis le {{date|1|mai|2010}}, un conseil local gouverne chaque district dont le nombre est réduit à huit. Toutefois, la zone industrielle et portuaire de [[Amsterdam-Port de l'ouest|Westpoort]] fait figure d'exception, car ce district très faiblement peuplé conserve son intégrité à la suite de la réforme territoriale de 2010 et est placé directement sous le contrôle de la municipalité d'Amsterdam. À l'issue de la réforme, les nouveaux districts sont (avec les populations respectives au {{date-|1 janvier 2014}})<ref>{{nl}} [http://www.os.amsterdam.nl/feiten-en-cijfers/# Statistiek bij O+S - Feiten en cijfers > Stadsdelen > Alle stadsdelen > Bevolking > Bevolking naar geslacht en leeftijdsgroepen, 1 januari 2014]. Consulté le 7 juillet 2014.</ref> : {{colonnes|nombre= 3| * [[Amsterdam-Centre|Centrum]] ({{formatnum:86099}}) * [[Amsterdam-Nouvel-Ouest|Nieuw-West]] ({{formatnum:144002}}) * [[Amsterdam-Nord|Noord]] ({{formatnum:89906}}) * [[Amsterdam-Est|Oost]] ({{formatnum:126157}}) * [[Amsterdam-Ouest|West]] ({{formatnum:141004}}) * [[Amsterdam-Sud|Zuid]] ({{formatnum:139523}}) * [[Amsterdam-Sud-Est|Zuidoost]] ({{formatnum:84071}}) * [[Amsterdam-Porte occidentale|Westpoort]] (423) }} === Agrandissements de la municipalité === [[File:Sint-Augustinuskerk.jpg|thumb|L'ancien village de [[Nieuwendam]], de nos jours situé dans la commune d'Amsterdam, dans le district de [[Amsterdam-Nord|Noord]].]] D'après le [[Bureau central de la statistique]] (CBS), la ville d'Amsterdam s'intègre dans différents ensembles statistiques à géométrie variable : la commune d'Amsterdam, l'agglomération métropolitaine d'Amsterdam, le Grand Amsterdam et l'aire métropolitaine d'Amsterdam. La plus petite entité, la commune, s'étend sur {{unité|219|km|2}} pour une population de {{nombre|801200|habitants}} en 2013<ref name="cbs2013"/>. La commune s'étend ainsi au cours du temps via l'absorption des villages voisins de [[Bijlmermeer]], [[Buiksloot]], [[Driemond]], [[Durgerdam]], [[Holysloot]], [[Nieuwendam]], [['t Nopeind]], [[Osdorp (arrondissement)|Oud Osdorp]], [[Ransdorp]], [[Ruigoord]], [[Schellingwoude]], [[Het Schouw]], [[Sloten (Hollande-Septentrionale)|Sloten]], [[Sloterdijk (Amsterdam)|Sloterdijk]] et [[Zunderdorp]]. L'agglomération métropolitaine (''{{Langue|nl|texte=Grootstedelijke Agglomeratie Amsterdam}}'') intègre, en plus d'Amsterdam, les communes de [[Zaanstad]], [[Wormerland]], [[Oostzaan]], [[Diemen]] et [[Amstelveen]], pour une population de {{nombre|1096042|habitants}} en 2013<ref name="cbs2013"/>. La zone du Grand Amsterdam (''{{Langue|nl|texte=Grootstedelijk Gebied Amsterdam}}'') est une région dite « [[Région COROP|COROP]] » qui inclut {{nobr|15 municipalités}} pour une population de {{nombre|1293208|habitants}} en 2013<ref name="cbs2013"/>. Bien que possédant une surface largement plus étendue, le Grand Amsterdam ne possède une population que modérément plus importante que l'agglomération du fait de la non-prise en compte de la municipalité de Zaanstad ({{nombre|147141|habitants}} en 2011). Enfin, l'aire métropolitaine d'Amsterdam (''{{Langue|nl|texte=Metropoolregio Amsterdam}}'') est la plus peuplée avec {{nombre|2.33|millions}} d'habitants<ref name=dosamsterdam />. Par rapport au Grand Amsterdam, cette zone inclut les villes de [[Zaandam]], [[Wormerveer]], [[Muiden]], [[Abcoude]], [[Haarlem]], [[Almere]] et [[Lelystad]] mais exclut la ville de [[Graft-De Rijp]]. Il faut noter par ailleurs qu'Amsterdam fait également partie de la [[conurbation]] de [[Randstad (région)|Randstad]] qui comprend notamment les villes d'[[Utrecht]], [[La Haye]] et [[Rotterdam]], peuplée par près de {{nombre|7.8|millions}} d'habitants<ref>{{lien web|titre=Randstadmonitor 2013|éditeur=Randstadregion|année=2012|url=http://www.noord-holland.nl/web/Actueel/Nieuws/Artikel/Randstadmonitor-2013.htm|langue=en|consulté le=8 juillet 2014}}</ref>. === Commune === {{Article détaillé|Amsterdam (commune)|Liste des bourgmestres d'Amsterdam}} [[File:Stopera 2063.jpg|thumb|Le [[Stopera]], bâtiment logeant à la fois l'hôtel de ville et [[Muziektheater]] d'Amsterdam.]] [[File:Femke Halsema-roel.jpg|vignette|[[Femke Halsema]] est la bourgmestre d'Amsterdam depuis le 12 juillet 2018.]] Si les décisions locales sont prises au niveau de chaque ''stadsdeel'', les projets d'envergure qui concernent toute la ville, les infrastructures notamment, sont du ressort de la commune (''{{Langue|nl|texte=Gemeente Amsterdam}}''). Un [[budget participatif]] permet aux habitants de chaque quartier de soutenir des projets de leur choix. La commune d'Amsterdam est actuellement dirigée par une coalition établie au conseil municipal entre la [[Gauche verte (Pays-Bas)|Gauche verte]] (GL), les [[Démocrates 66]] (D66), le [[Parti travailliste (Pays-Bas)|Parti travailliste]] (PvdA) et le [[Parti socialiste (Pays-Bas)|Parti socialiste]] (SP). Ville fortement ancrée à gauche, elle est quasi-continuellement dirigée par un bourgmestre travailliste depuis 1945. Amsterdam est souvent présentée comme modèle pour sa bonne gestion. Outre la fonction de bourgmestre, il existe un poste de premier vice-bourgmestre, traditionnellement attribué à une personnalité du deuxième parti le plus représenté au conseil municipal. La branche exécutive du gouvernement de la commune est constitué d'[[échevin]]s, avec chacun un portefeuille attributaire<ref>{{nl}} [http://nos.nl/op3/artikel/2113383-anna-is-de-nieuwe-fietsburgemeester-van-amsterdam.html Anna Luten is de nieuwe fietsburgemeester van Amsterdam], ''NOS.nl''.</ref>. {{ÉluDébut|Titre=Bourgmestres d'Amsterdam de plein titre depuis 1945}} {{Élu|Début= 1945 |Fin= 1946|Identité= [[Feike de Boer]] |Parti= LSP |Qualité= [[Marine marchande|Marin]]}} {{Élu|Début= 1946 |Fin= 1956|Identité= [[Arnold Jan d'Ailly]] |Parti= PvdA |Qualité= [[Fonction publique|Fonctionnaire]]}} {{Élu|Début= 1956 |Fin= 1967|Identité= [[Gijs van Hall]] |Parti= PvdA |Qualité= [[Banque|Banquier]]}} {{Élu|Début= 1967 |Fin= 1977|Identité= [[Ivo Samkalden]] |Parti= PvdA|Qualité= [[Fonction publique|Fonctionnaire]]}} {{Élu|Début= 1977 |Fin= 1983|Identité= [[Wim Polak]] |Parti= PvdA|Qualité= [[Fonction publique|Fonctionnaire]]}} {{Élu|Début= 1983 |Fin= 1994|Identité= [[Ed van Thijn]] |Parti= PvdA|Qualité= [[Fonction publique|Fonctionnaire]]}} {{Élu|Début= 1994 |Fin= 2001|Identité= [[Schelto Patijn]] |Parti= PvdA|Qualité= [[Fonction publique|Fonctionnaire]]}} {{Élu|Début= 2001 |Fin= 2010|Identité= [[Job Cohen]] |Parti= PvdA|Qualité= [[Juriste]]}} {{Élu|Début= 2010 |Fin= 2017|Identité= [[Eberhard van der Laan]] |Parti= PvdA|Qualité= [[Avocat (métier)|Avocat]]}} {{Élu|Début= 2018 |Fin= |Identité= [[Femke Halsema]] |Parti= GL|Qualité= [[Criminologie|Criminologue]]}} {{ÉluFin}} === Criminalité === [[File:Raampoort foto 2.jpg|thumb|L'ancien bureau de police de Raampoort, construit à la fin du {{s|XIX|e}}.]] Amsterdam est une ville globalement sûre, à l'image des Pays-Bas<ref>{{en}} [http://www.oecdbetterlifeindex.org/topics/safety/ ''OECD Better Life Index''], OCDE. Consulté le 17 septembre 2013.</ref>. Elle figure ainsi au {{17e|rang}} sur le plan de la sécurité dans le classement mondial de la qualité de vie dans les villes réalisé par le cabinet de conseil Mercer en 2011. La ville possède également un taux de criminalité nettement inférieur à celui de la majorité des villes européennes<ref>{{lien web|langue=en|consulté le=2014-01-28|url=http://www.iamsterdam.com/en-GB/experience/about-amsterdam/facts-and-figures/things-you-might-not-know|site=iamsterdam.com|titre=5 things you might not know}}, ''I Amsterdam''. Consulté le 17 septembre 2013.</ref>. Cependant, selon le ''{{Langue|nl|texte=AD Misdaadmeter}}'', classement national réalisé par l'''[[Algemeen Dagblad]]'' sur la base de données collectées auprès de la police, elle est la ville la moins sûre des Pays-Bas, devant [[Rotterdam]] et [[Eindhoven]]<ref>{{nl}} [http://www.ad.nl/ad/nl/1041/Amsterdam/article/detail/3447129/2013/05/25/Veel-overvallen-op-ouderen-Rotterdam.dhtml ''Veel overvallen op ouderen Rotterdam''], AD. Consulté le 17 septembre 2013.</ref>{{,}}<ref>{{nl}} [http://www.beveiliging.nl/nieuws/ad-amsterdam-opnieuw-onveiligste-stad ''AD: Amsterdam opnieuw onveiligste stad''], ''{{Langue|nl|texte=Beveiliging Managementblad}}''. Consulté le 17 septembre 2013.</ref>. En 2012, le nombre de plaintes enregistrées par la police de la ville s'est élevé à {{formatnum:84218}}, en hausse de 1,5 % par rapport à 2011<ref name="Kerncijfers"/>. Les vols représentent la majorité des infractions commises dans la ville, avec environ 60 % des plaintes. Les vols de vélos/scooters et mobylettes (12,2 % du total), ainsi que les vols dans des véhicules motorisés (11,9 %) sont les délits les plus fréquemment relevés. En outre, le nombre de plaintes pour [[vol à la tire]] (10,3 % du total) a connu une forte augmentation entre 2011 et 2012, passant de {{formatnum:6320}} à {{formatnum:8652}}<ref name="Kerncijfers"/>. L'amélioration de la sécurité dans la ville et la réduction de la criminalité constituent deux objectifs importants pour la municipalité. Dans le cadre du programme « Faire des choix pour la ville »<ref group="Note">Nom original en néerlandais : « ''{{Langue|nl|texte=Kiezen voor de stad}}'' ».</ref>, approuvé par la coalition entre le PvdA, le VVD et la GL en {{date-|avril 2010}}<ref>{{nl}} [http://amsterdam.groenlinks.nl/node/48072 ''PvdA, VVD, GroenLinks: ‘Kiezen voor de stad’''], ''GroenLinks'', 27 avril 2010. Consulté le 17 septembre 2013.</ref>, un volet consacré à la sécurité, le ''Veiligheidsplan'', est développé pour la période 2012-2014<ref>{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/wonen-leefomgeving/veiligheid/openbare-orde/veiligheid-cijfers/veiligheidsplan-0/#h3_1 ''Veiligheidsplan''], ''Amsterdam.nl''. Consulté le 17 septembre 2013.</ref>. L'objectif de ce programme est de réduire la criminalité en ciblant plusieurs quartiers et types de crimes, parmi lesquels la prostitution et la [[traite des êtres humains]], la discrimination et les crimes racistes, ou encore la violence domestique. En 2007, la mairie lance également un programme de réhabilitation de l'hypercentre baptisé « Project 1012 », dont deux des principales cibles sont la prostitution et la vente libre de drogues douces<ref name="Project 1012">{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/sites/project_1012/1012/project-1012/ ''Over Project 1012''], Amsterdam.nl. Consulté le 5 septembre 2013.</ref>. À partir de 2012, une série d'homicides liés à la [[Mocro Maffia|mafia marocaine]] voit le jour dans les différents quartiers d'Amsterdam pour le contrôle du trafic de cocaïne provenant régulièrement des ports de [[Rotterdam]] et d'[[Port d'Anvers|Anvers]]. Des dizaines de morts sont constatées, pour la plupart des jeunes marocains<ref>{{lien web |titre=La communauté marocaine d’Amsterdam se sent en insécurité |url=https://www.yabiladi.com/articles/details/61417/communaute-marocaine-d-amsterdam-sent-insecurite.html |site=yabiladi.com |consulté le=24-09-2020}}.</ref>. Selon le journal ''[[The Guardian]]'', la ville d'Amsterdam serait la ville avec le plus haut taux d'assassinat ciblés en [[Europe de l'Ouest]]<ref>{{Article |langue=en |titre=Where are world's deadliest major cities? |périodique=[[The Guardian]] |date=30-11-2012 |lire en ligne=https://www.theguardian.com/news/datablog/2012/nov/30/new-york-crime-free-day-deadliest-cities-worldwide |consulté le=24-09-2020}}.</ref>. Cependant, l'[[Economist Intelligence Unit]] estime qu'Amsterdam est la ville la plus sûre d'Europe en 2019, la positionnant au quatrième rang mondial. === Statut de capitale du pays === À l'instar du [[Bénin]], de la [[Bolivie]] et de la [[Côte d'Ivoire]], la [[capitale]] des [[Pays-Bas]] n'est pas le siège du gouvernement. En effet, le siège du gouvernement, le [[États généraux du royaume des Pays-Bas|Parlement]] ([[Binnenhof]]), la [[Cour suprême des Pays-Bas|Cour suprême]] et le [[Huis ten Bosch|palais du Roi]] ont toujours été situés dans la ville de [[La Haye]], dans la province de [[Hollande-Méridionale]], à l'exception d'une brève période entre 1808 et 1810 sous [[Louis Bonaparte]]. Par conséquent, les ambassades étrangères s'y trouvent également. Amsterdam ne doit son statut de capitale du pays qu'à une seule et unique mention dans la [[Constitution du royaume des Pays-Bas|Constitution néerlandaise]], juxtaposant le terme de « capitale » et « Amsterdam ». Ainsi, à l'article 32 du chapitre 2 de la Constitution, il est fait mention que le Roi (ou la Reine) prête serment et est couronné dans « la capitale d'Amsterdam » (''{{Langue|nl|texte=de hoofdstad Amsterdam}}''). Les précédentes versions de la constitution ne mentionnaient que « la ville d'Amsterdam » (''{{Langue|nl|texte=de stad Amsterdam}}''), sans aucune mention d'une quelconque capitale<ref>{{lien web|url=http://nl.wikisource.org/wiki/Nederlandse_grondwet |titre=Previous versions of the constitution |langue=nl |éditeur=Nl.wikisource.org |consulté le=10 octobre 2010}}</ref>. En outre, Amsterdam n'est pas non plus la capitale de la province de [[Hollande-Septentrionale]], rôle tenu par la ville d'[[Haarlem]]. Amsterdam reste néanmoins la plus grande ville des Pays-Bas, ainsi que le centre économique et touristique du pays. === Partenariats internationaux === La ville d'Amsterdam a développé un ensemble de partenariats et programmes de coopération avec plusieurs villes et pays au niveau mondial. L'objectif premier de ces partenariats est de renforcer le positionnement culturel et économique de la ville au travers d'un transfert de compétences et d'expertise<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Internationaal beleid gemeente Amsterdam |url=http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/internationale/internationaal/ |site=Ville d'Amsterdam |date=09 juillet 2014 |consulté le=9 juillet 2014}}</ref>. La coopération entre la municipalité et les villes partenaires s'adresse en premier lieu à trois grands groupes de pays : * les pays d'origine de minorités significatives de la ville ([[Suriname]], [[Antilles néerlandaises]], [[Ghana]], [[Turquie]], [[Maroc]]) ; * les pays de l'[[Union européenne]] ; * les pays émergents ([[Brésil]], [[Chine]], [[Inde]], [[Viêt Nam]] et [[Corée du Sud]]). Les principaux partenariats sont listés ci-dessous : {{colonnes|taille=20| * {{Jumelage|Paramaribo|Suriname}}, depuis 2002<ref name="Samenwerking" /> * {{Jumelage|Accra|Ghana}}, depuis 2004<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Stedenband met Accra is een fiasco |url=http://www.parool.nl/parool/nl/4/AMSTERDAM/article/detail/3568404/2013/12/27/Stedenband-met-Accra-is-een-fiasco.dhtml |site=Het Parool |date=27 décembre 2013 |consulté le=8 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|Beira (Mozambique)|ville=Beira|Mozambique}}, jusqu'en 2005 * {{Jumelage|Casablanca|Maroc}} et {{Jumelage|Fès|Maroc}}, depuis 2003<ref name="Samenwerking" /> * {{Jumelage|Kocaeli (province)|Turquie|ville=Kocaeli}}<ref name="Samenwerking" /> et {{Jumelage|Izmit|Turquie}}, depuis 1999 et 2000<ref name="Corporation agreement">{{Lien web |langue=en |auteur=İbrahim Karaosmanoğlu |auteur2=Andrée van Es |titre=Corporation agreement |url=http://www.amsterdam.nl/publish/pages/540187/samenwerkingsovereenkomst.pdf |site=amsterdam.nl |éditeur=Amsterdam |date=18 janvier 2012 |consulté le=11 juillet 2014}}.</ref> * {{Jumelage|Managua|Nicaragua}}<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Stichting Stedenband Amsterdam-Managua (SAM) |url=http://www.ssam.nl/ |site=ssam.nl |consulté le=7 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|Willemstad (Curaçao)|ville=Willemstad|Curaçao}}<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Overeenkomst tot samenwerking tussen het Eilandgebied Curaçao en de Gemeente Amsterdam |url=www.amsterdam.nl/publish/pages/535306/overeenkomstcuracaoamsterdam30aug07.pdf |site=Ville d'Amsterdam |date=30 août 2007 |consulté le=9 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|São Paulo|Brésil}}, depuis 2014<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Amsterdam gaat intensief samenwerken met São Paulo |url=http://www.parool.nl/parool/nl/4/AMSTERDAM/article/detail/3603941/2014/02/26/Amsterdam-gaat-intensief-samenwerken-met-Sao-Paulo.dhtml |site=Het Parool |date=26 février 2014 |consulté le=8 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|Budapest|Hongrie}}, depuis 2003<ref name="Samenwerking">{{Lien web |langue=nl |titre=Evaluatie Internationale Samenwerking Amsterdam 2002-2009 |url=http://www.amsterdam.nl/publish/pages/521278/evaluatieinternationalesamenwerking2002-2009.pdf |site=Ville d'Amsterdam |date=juin 2009 |consulté le=9 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|Sofia|Bulgarie}}, depuis 2004<ref name="Samenwerking" /> * {{Jumelage|Riga|Lettonie}}, depuis 2003<ref name="Stedenbanden" /> * {{Jumelage|Pékin|Chine}}, depuis 1994<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Verslag werkbezoek Burgemeester Van der Laan aan Beijing, september 2013 |url=http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/internationale/bestuurlijke/bestuurlijke-b/verslag-werkbezoek-4/ |site=Ville d'Amsterdam |date=7 janvier 2014 |consulté le=8 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|Séoul|Corée du Sud}}<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Verslag werkbezoek Burgemeester Van der Laan aan Seoul, september 2013 |url=http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/internationale/bestuurlijke/bestuurlijke-e/verslag-werkbezoek/ |site=Ville d'Amsterdam |date=7 janvier 2014 |consulté le=8 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|San Francisco|États-Unis}}<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Verslag werkbezoek wethouder Gehrels aan San Francisco, januari 2013 |url=http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/internationale/bestuurlijke/bestuurlijke-11/verslag-werkbezoek-2/ |site=Ville d'Amsterdam |date=7 janvier 2014 |consulté le=8 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|Paris|France}}<ref>{{Lien web |langue=nl |titre=Samenwerking tussen Amsterdam en Parijs |url=http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/economischezaken/thema's/amsterdam-europa/nieuwsberichten/samenwerking-tussen/@632306/pagina/ |site=Ville d'Amsterdam |date=14 février 2013 |consulté le=9 juillet 2014}}</ref>{{,}}<ref name="Stedenbanden">{{Lien web |langue=nl |titre=Internationaal - Stedenbanden dupe van crisis, behalve als ze handel opleveren |url=http://www.recht.nl/vakliteratuur/ie/artikel/347831/internationaal-stedenbanden-dupe-van-crisis-behalve-als-ze-handel-opleveren/ |site=recht.nl |consulté le=7 juillet 2014}}</ref> * {{Jumelage|Zapopan|Mexique}} depuis 2011 <ref>https://www.zapopan.gob.mx/soy-turista/relaciones-internacionales/</ref> }} == Économie et rayonnement == === Centre économique et financier de premier plan === [[Fichier:Siege Philips Amsterdam.jpg|vignette|alt=Le siège de Philips|Le siège de [[Philips]] est situé à Amsterdam.]] Amsterdam est la capitale financière et commerciale des Pays-Bas, et constitue la cinquième ville d'affaires d'Europe après [[Paris]], [[Londres]], [[Francfort-sur-le-Main|Francfort]] et [[Bruxelles]]. La ville se classe également au cinquième rang du classement ''{{Langue|en|texte=[[Bloomberg Businessweek]]}}'' des meilleures villes européennes où s'implanter pour les entreprises, toujours derrière le même trio de tête, et juste derrière [[Barcelone]]<ref name="Businessweek">{{Lien web|langue=en|url=http://images.businessweek.com/ss/07/10/1024_bizcities/index_01.htm|titre=Europe's Best Cities for Business|site=businessweek.com|auteur=Jennifer Fishbein|consulté le=30 septembre 2013}}</ref>. Les principales qualités de la ville qui ressortent du classement sont la diversité des langues parlées, ainsi que l'accès aux marchés et la qualité des infrastructures de transport, à la fois nationales et internationales<ref name="Businessweek"/>. Beaucoup de grandes entreprises et banques néerlandaises y possèdent leur siège social, parmi lesquelles [[AkzoNobel]], [[Heineken]], le [[groupe ING]], [[Ahold]], [[TomTom]], [[Groupe Delta Lloyd|Delta Lloyd]] ou [[Philips]]. Le siège mondial de l'entreprise américaine [[KPMG]], ainsi que celui de la [[KLM Royal Dutch Airlines|KLM]] sont situés dans la ville voisine d'[[Amstelveen]], où de nombreuses entreprises non néerlandaises se sont également installées, pour bénéficier de loyers moins élevés et se rendre propriétaire de leur terrain, chose rendue difficile par les tarifs prohibitifs appliqués à Amsterdam. Bien que de nombreuses petites entreprises soient toujours situées autour des anciens canaux, celles-ci se délocalisent de plus en plus à l'extérieur du centre-ville. Le nouveau quartier d'affaires [[Zuidas]] (« Axe du Sud ») est devenu le nouveau centre névralgique du secteur financier et juridique<ref>{{lien web|url=http://www.amsterdam.nl/zuidas/english/menu/zuidas/facts-figures/|site=amsterdam.nl|titre=About Zuidas - Facts and figures|langue=en|consulté le=8 juillet 2014}}</ref>. Cinq des plus grands cabinets d'avocats et des cabinets de conseils des Pays-Bas y sont en effet installés, à l'instar de [[Boston Consulting Group]] ou d'[[Accenture]]. Il existe trois autres centres financiers secondaires. Le premier, situé au nord-ouest autour de la [[gare d'Amsterdam-Sloterdijk|gare de Sloterdijk]], accueille notamment le journal ''[[De Telegraaf]]'', [[Deloitte]], l'entreprise municipale de transports publics (''{{Langue|nl|texte=[[GVB|Gemeentelijk Vervoersbedrijf]]}}'') et les services du [[administration fiscale|fisc]] néerlandais (''{{Langue|nl|texte=Belastingdienst}}''). Le deuxième est localisé autour de la [[Johan Cruyff Arena]], au sud-est, alors que le troisième est centré autour de la [[gare d'Amsterdam-Amstel]] avec notamment le siège social de [[Philips]]<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.emporis.com/en/wm/ci/bu/sk/li/?id=100759&bt=2&ht=2&sro=0|site=emporis.com|titre=Rembrandt Tower|consulté le=30 septembre 2013}}</ref>. La Bourse d'Amsterdam (AEX) est également un centre névralgique de l'activité amstellodamoise, située en plein le centre-ville entre la gare centrale et le Dam. La plus ancienne bourse du monde, qui fait maintenant partie d'Euronext, est restée l'une des plus grandes bourses européennes. Amsterdam est également une destination très prisée pour la tenue de congrès internationaux et de réunions d'affaires. En [[2009]], les hôtels et centres de congrès de la ville ont accueilli, selon le Bureau des Congrès d'Amsterdam, 515 réunions internationales de plus de quarante participants et d'une durée minimale de deux jours. Ouvert en [[1961]], le [[RAI Amsterdam]], situé dans l'arrondissement de [[Amsterdam-Sud|Zuid]], accueille chaque année une cinquantaine de congrès internationaux et environ soixante-dix salons et expositions. Une douzaine de festivals complète la programmation. Au total, cela représente une fréquentation annuelle de l'ordre de 1,5 million d'entrées<ref>{{en}} [http://www.rai.nl/en/amsterdam-rai/our-activities/Pages/default.aspx Our activities], Amsterdam RAI. Consulté le 2 août 2013.</ref>. === Qualité de vie === Amsterdam est régulièrement citée parmi les principaux centres économiques mondiaux et parmi les villes les plus dynamiques et agréables à vivre. Selon la classification des [[Ville mondiale|villes mondiales]] établie par le groupe de travail ''{{Langue|en|texte=Globalization and World Cities}}'' (GaWC) de Jon Beaverstock, Richard G. Smith et Peter J. Taylor en [[1998]], Amsterdam se classe parmi les « villes alpha ». Elle figure toujours dans cette catégorie dans la version actualisée de l'étude de 2010 aux côtés entre autres de [[Milan]], [[Pékin]], [[Los Angeles]], [[Francfort-sur-le-Main|Francfort]] et [[Moscou]]<ref>{{en}} [http://www.lboro.ac.uk/gawc/world2010t.html ''The World According to GaWC 2010''], www.lboro.ac.uk. Consulté le 29 août 2013</ref>. Dans le ''{{Langue|en|texte=Global Power City Index}}'' réalisé par ''{{Langue|en|texte=The Mori Memorial Foundation}}'' de Tokyo en [[2012]], Amsterdam figure au {{7e|rang}} mondial d'un classement reposant sur six familles de critères distinctes (Économie, recherche et développement, rayonnement culturel, habitabilité, environnement et accessibilité)<ref>{{en}} [http://www.mori-m-foundation.or.jp/english/research/project/6/pdf/GPCI2011_English.pdf Global Power City Index 2011 {{p.|8-10}}], ''The Mori Foundation''. Consulté le 29 août 2013.</ref>. En 2012 également, Amsterdam se classe au {{17e|rang}} mondial du ''{{Langue|en|texte=Global City Competitiveness Index}}'' de l'[[Economist Intelligence Unit]] sur la base de la capacité à attirer les capitaux, les entreprises, les talents ainsi que les visiteurs<ref>{{en}} [http://www.managementthinking.eiu.com/sites/default/files/downloads/Hot%20Spots.pdf ''Hot spots Benchmarking global city competitiveness'' {{p.|6}}], {{Langue|en|texte=Economist Intelligence Unit}}. Consulté le 29 août 2013.</ref>. De même, le cabinet de conseil en stratégie [[A.T. Kearney]] fait figurer Amsterdam au {{26e|rang}} de son ''Global Cities Index'' sur la base de cinq critères (activité économique, capital humain, échange d'informations, rayonnement culturel et engagement politique)<ref>{{en}} [http://www.atkearney.com/documents/10192/dfedfc4c-8a62-4162-90e5-2a3f14f0da3a ''2012 Global Cities Index and Emerging Cities Outlook'', {{p.|3}}.], A.T. Kearney, 2012. Consulté le 29 août 2013.</ref>. Sur le plan de la qualité de vie, Amsterdam figure au {{2e|rang}} mondial de l'étude ''{{Langue|en|texte=Best cities ranking and report}}'' de l'{{Langue|en|texte=[[Economist Intelligence Unit]]}} derrière [[Hong Kong]]<ref>{{en}} [http://pages.eiu.com/rs/eiu2/images/EIU_BestCities.pdf ''Best cities ranking and report'', {{p.|3}}], ''[[Economist Intelligence Unit]]''. Consulté le 29 août 2013.</ref> et au {{11e|rang}} du classement {{Langue|en|texte=City Rankings –Survey}} établi par le cabinet de conseil [[Marsh & McLennan Companies|Mercer]]<ref>{{lien web|url=http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2686/Binnenland/article/detail/3599863/2014/02/19/Amsterdam-stijgt-op-lijst-van-leefbare-steden.dhtml |site=volkskrant.nl | titre = Amsterdam stijgt op lijst van leefbare steden| langue = nl| date = 19 février 2014}}, ''De Volkskrant''. Consulté le 8 juillet 2014.</ref>. Les deux études furent réalisées en 2012 et 2014 respectivement. Ce que mettent en avant les divers travaux sociologiques, c'est, au-delà de la richesse culturelle de la ville, et de ses atouts aquatiques naturels, l'engagement pris par ses habitants pour améliorer le cadre de vie de la communauté. Ainsi, à titre d'exemple, l'association citoyenne ''Bankjescollectief'', propose, chaque premier dimanche du mois en été, d'installer des bancs mobiles en bas des immeubles pour y créer un espace de voisinage<ref>[http://www.telerama.fr/sortir/et-si-a-paris-on-installait-des-bancs-collectifs-comme-a-amsterdam,125768.php ''Bankjescollectief'' à Amsterdam, Télérama.]</ref>. Cependant, certains habitants prennent eux-mêmes certaines initiatives, dont la plus connue reste, à Amsterdam, l'arrosage des plantes de la chaussée urbaine devant son logement. === Activités portuaires === [[File:Sigas Ingrid, IMO 9379234, Port of Amsterdam, The Netherlands, photo-1.jpg|left|vignette|alt=Le port d'Amsterdam|Le [[port d'Amsterdam]] est le quatrième plus grand port de marchandises d'Europe.]] Le [[port d'Amsterdam]] est le deuxième des Pays-Bas, derrière celui de [[Port de Rotterdam|Rotterdam]]. Sur la base des chiffres de [[2010]], il se classe au {{4e|rang}} européen sur la base du [[tonnage]] de marchandises, derrière ceux d'[[Port d'Anvers|Anvers]] et de [[Port de Hambourg|Hambourg]]<ref>{{en}} [http://aapa.files.cms-plus.com/Statistics/WORLD%20PORT%20RANKINGS%202010.pdf AAPA World Port Rankings 2010]. Consulté le 31 juillet 2013.</ref>. Il est situé sur le [[canal de la Mer du Nord]] et sur les rives de l'[[IJ (Amsterdam)|IJ]]. Par le canal de la Mer du Nord il est relié à la [[mer du Nord]], tandis que [[Le Helder]] est accessible par le [[canal de la Hollande-Septentrionale]] ; par l'IJ il est relié au [[Markermeer]] et à l'[[IJmeer]] et à la [[Rhénanie]] par le [[canal d'Amsterdam au Rhin]]. L'un des avantages de la localisation du port est que la zone portuaire n'est pas soumise aux marées, étant uniquement accessible via les [[écluses d'IJmuiden]] qui se situent à l'est du [[port d'IJmuiden]] (qui lui est soumis aux marées). Il se trouve à un niveau inférieur de deux mètres aux grandes marées. Jadis grand port de mer pour les expéditions vers les Indes orientales ou occidentales, Amsterdam voit ses entrepôts gorgés de marchandises coloniales se transformer en monuments historiques à l'[[Entrepotdok]]. Les tableaux accrochés dans les demeures de riches marchands rejoignent au cours du temps les musées. Menacé par le voisinage du port géant de [[Rotterdam]], Amsterdam réagit en modernisant ses vétustes installations d'ancien port colonial<ref name="Boyer137">{{harvsp|Boyer|1999|p=137}}</ref>. === Tourisme === [[File:Amsterdam Open Haven Front 06.jpg|thumb|Les bureaux principaux de l'office du tourisme d'Amsterdam, en face de la gare centrale.]] [[File:Amstel Hotel 2030.jpg|thumb|L'[[Amstel Hotel]], géré par [[InterContinental]], est l'un des hôtels les plus connus d'Amsterdam.]] Amsterdam est l'une des destinations touristiques les plus prisées d'Europe avec près de {{nombre|5.3|millions}} de visiteurs ayant séjourné dans un hôtel ou une auberge en 2012, contre {{nombre|4.6|millions}} en 2009<ref name="tourisme"/>. Il faut noter que ce chiffre n'inclut pas les quelque {{nombre|16|millions}} de personnes qui ne visitent la ville qu'une journée sans y séjourner. Au total, le secteur du tourisme concentre quelque {{nombre|51300|emplois}} (soit 9 % du total)<ref name="OS Toerisme3">{{Lien web|langue=nl|url=http://www.os.amsterdam.nl/pdf/2013_toerisme_2011_2012.pdf|titre=Toerisme in Amsterdam en regio 2011-2012, p. 9|site=os.amsterdam.nl|auteur=T. Fedorova|année=2012|consulté le=30 septembre 2013}}{{pdf}}</ref>. Le nombre de visiteurs annuels est en constante augmentation depuis une dizaine d'années, ce qui s'explique principalement par l'afflux de visiteurs européens qui constituent à eux seuls 76 % des touristes<ref name="tourisme"/>. Au sein de cette catégorie, les Néerlandais (19 %), les [[Royaume-Uni|Britanniques]] (13 %) et les [[Allemagne|Allemands]] (11 %) en constituent les principaux contingents. Sur la base de l'origine de la clientèle des hôtels, les Américains constituent le plus grand groupe de touristes non-européens avec 11 % des visiteurs<ref name="tourisme">{{lien web|format électronique=pdf |url=http://www.os.amsterdam.nl/pdf/2013_toerisme_2011_2012.pdf|site=os.amsterdam.nl|langue=nl|titre=Toerisme in Amsterdam en regio 2011-2012 |consulté le=29 août 2013|mois=octobre|année=2012|auteur=T. Fedorova}}.</ref>. Après l’arrivée du Covid-19, la ville a élaboré un programme en sept points en faveur du développement d’un [[tourisme durable]] d’ici 2025, anniversaire de ses 750 ans, car elle {{citation|ne veut plus accueillir des personnes venues seulement pour faire la fête}} sans respect pour les habitants, et recevoir plus de touristes dits « de qualité »<ref name="relance">"La relance touristiques des grandes métropoles européennes : Amsterdam" le 18 septembre 2021 [https://hospitality-on.com/fr/tourisme/la-relance-touristiques-des-grandes-metropoles-europeennes-amsterdam]</ref>. En 2023, la ville lance une grande campagne de dissuasion du tourisme festif, à destination en particulier du Royaume-Uni ainsi que de ses voisins européens. La municipalité interdit notamment la consommation du cannabis dans les rues du Quartier rouge, associant cette mesure à un renforcement des restrictions sur l'alcool<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=GEO avec |nom=AFP |titre="Restez loin" : Amsterdam agit contre les touristes qui veulent "se déchaîner" dans la ville |url=https://www.geo.fr/voyage/restez-loin-amsterdam-agit-contre-les-touristes-qui-veulent-se-dechainer-dans-la-ville-214033 |site=Geo.fr |date=2023-03-29 |consulté le=2023-03-29}}</ref>. La ville est {{8e}} au classement des 20 villes les plus vertes établié en 2021 par le site spécialisé European Best Destinations<ref name="Gurdjian">"Les 20 villes d'Europe les plus vertes en 2022" par Chloé Gurdjian le 20 octobre 2021 dans ''[[Géo Magazine]]'' [https://www.geo.fr/voyage/les-20-villes-deurope-les-plus-vertes-en-2022-206775]</ref>{{,}}<ref>"Tourisme durable : Quelles sont les 20 villes vertes européennes en 2022 ?", dans ''[[Forbes (magazine)|Forbes]]'' le 5 novembre 2021 [https://www.forbes.fr/environnement/tourisme-durable-quelles-sont-les-20-villes-vertes-europeennes-en-2022/]</ref>. Au {{date-|1 juillet 2012}}, elle comptait 398 hôtels offrant plus de {{unité|24200 chambres}} et plus de {{unité|52000 lits}}<ref name="OS Toerisme">{{nl}} [http://www.os.amsterdam.nl/pdf/2013_toerisme_2011_2012.pdf ''Toerisme in Amsterdam en regio 2011-2012'', {{p.|5}}.], ''Onderzoek en Statistiek Amsterdam''. Consulté le 29 août 2013.</ref>. Cependant, le classement des endroits où ne pas aller, pour les préserver, du guide américain [[Fodor's]], <ref name="Positiv">Article dans Positiv [https://positivr.fr/tourisme-durable-voici-la-liste-des-32-villages-a-decouvrir-en-2023/]</ref>{{,}}<ref name="sec">Article dans ETX [https://dailyup.etxstudio.com/articles/rn/fr/news_JpPqXe8g/destinations/un-guide-americain-fait-le-pari-dun-classement-des-destinations-ou-il-ne-faut-pas-aller-pour-la-bonne-cause]</ref>, mentionne explicitement Amsterdam dans un [[tourisme durable#Les pays du tourisme durable|groupe de villes et lieux à éviter]]<ref name="sec"/>. Les deux tiers des hôtels sont localisés dans le centre-ville avec un taux d'occupation des chambres de l'ordre de 75 % en 2011, contre 72 % en 2010<ref name="OS Toerisme2">{{nl}} [http://www.os.amsterdam.nl/pdf/2013_toerisme_2011_2012.pdf ''Toerisme in Amsterdam en regio 2011-2012'', {{p.|7}}.], ''Onderzoek en Statistiek Amsterdam''. Consulté le 29 août 2013.</ref>. Cela représente une forte hausse par rapport à 2009 (69 %), mais toujours moins que le record de 2006 (78 %). Ces chiffres doivent cependant être mis en regard avec la forte hausse de l'offre en hôtels, le nombre de chambres ayant augmenté de 8 % entre 2011 et 2012<ref name="OS Toerisme"/>. Les principaux hôtels d'Amsterdam sont l'[[Amstel Hotel]] sur la rive droite de l'[[Amstel]], l'[[American Hotel]] sur la [[Leidseplein]], l'[[Hôtel de l'Europe Amsterdam|hôtel de l'Europe]] près de la [[Muntplein (Amsterdam)|Muntplein]], le [[Conservatorium Hotel]] en face du [[Stedelijk Museum Amsterdam]], ainsi que le [[Hôtel Radisson Blu (Amsterdam)|Radisson Blu]], proche du [[Kloveniersburgwal]]. Quatre campings également situés dans l'enceinte de la ville, sur un total de 22 dans la région, attirent chaque année entre {{formatnum:12000}} et {{nombre|65000|campeurs}}<ref name="tourisme"/>. === Drogues douces et prostitution === {{article détaillé|Red Light District (Amsterdam)}} [[Fichier:Red-light district of Amsterdam by day. 2012.JPG|vignette|gauche|Vue de l'[[Oudezijds Achterburgwal]], traversant [[De Wallen]], [[Quartier chaud (prostitution)|quartier rouge]] amstellodamois.]] [[Fichier:Marihuanamuseum Amsterdam.jpg|vignette|gauche|Le [[Hash Marihuana & Hemp Museum]] dans le centre-ville.]] La [[prostitution]], symbolisée par le « quartier rouge » d'Amsterdam, ainsi que la vente libre de [[drogue douce|drogues douces]] et principalement de [[cannabis]] dans les [[coffee shop (cannabis)|coffee shops]], sont deux images traditionnellement associées à la ville d'Amsterdam. La prostitution légale est limitée géographiquement aux « [[Quartier chaud (prostitution)|quartiers rouges]] », qui consistent en un réseau de ruelles contenant plusieurs centaines de cabines louées par des [[Travailleur du sexe|travailleuses du sexe]]. Celles-ci offrent leurs services derrière une porte vitrée généralement éclairée de rouge. Le quartier rouge le plus connu d'Amsterdam est [[De Wallen]], qui est devenu au fil des années une importante attraction touristique. Cependant, il est également possible de trouver des cabines dans le quartier du [[Spui (Amsterdam)|Spui]] et au sud du [[Singelgracht]]. En outre, Amsterdam n'est pas la seule ville des [[Pays-Bas]] dans laquelle il existe des quartiers rouges ; d'autres villes comme [[Rotterdam]] ou [[La Haye]] disposent également de leurs propres ''{{Langue|en|texte=red light districts}}''. Premier coffee shop de la ville, le [[Bulldog (Amsterdam)|Bulldog]] ouvre ses portes en 1975<ref name="Coffee"/>. Le nom de « coffee shop » est alors utilisé pour désigner un endroit où il était possible d'acheter des boissons chaudes comme des cafés tout en pouvant fumer du cannabis. De nombreuses autres enseignes ouvrent leurs portes par la suite, avec une croissance exponentielle qui porte leur nombre à près des {{nobr|550 adresses}} au début des [[années 1990]]<ref name="Coffee">{{nl}} [http://www.iamsterdam.com/nl-NL/experience/over-amsterdam/feiten-en-cijfers/coffeeshops ''Coffeeshops''], ''I Amsterdam''. Consulté le {{date-|5 septembre 2013}}.</ref>. À la date de {{date-|décembre 2012}}, Amsterdam comptait quelque {{nobr|220 coffee shops}}<ref name="RTL">{{nl}} [http://www.rtlnieuws.nl/nieuws/binnenland/70-coffeeshops-amsterdam-moeten-dicht-2015 ''70 coffeeshops Amsterdam moeten dicht in 2015''], ''RTL Nieuws''. Consulté le 5 septembre 2013.</ref>, soit plus du tiers du nombre total aux Pays-Bas, qui est d'environ 650<ref name="NOS">{{nl}} [http://nos.nl/artikel/456172-buitenlander-kan-blijven-blowen.html ''Buitenlander kan blijven blowen''], ''NOS Nieuws''. Consulté le {{date-|6 septembre 2013}}.</ref>. Au cours de l'été 2007, la mairie d'Amsterdam lance un programme de réhabilitation de l'hyper-centre (partie délimitée par le [[Singel (Amsterdam)|Singel]]), avec le double objectif d'y réduire la criminalité, et de mettre ses ressources en valeur<ref name="Project 1012"/>. Ce programme, baptisé « Project 1012 », en référence au code postal de la vieille ville (''{{Langue|nl|texte=binnenstad}}'') englobe une multitude d'initiatives et mises à jour des textes de loi. La réduction de la prostitution, à la fois dans le quartier rouge du Singel, et dans celui de De Wallen, autour du [[Oudezijds Achterburgwal]] et des rues attenantes, ainsi que celle du nombre de coffee shops, constitue l'un des principaux axes du programme<ref name="Aanpak">{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/sites/project_1012/1012/aanpak/ ''Project 1012 - Aanpak''], Amsterdam.nl. Consulté le 5 septembre 2013.</ref>. L'objectif est ainsi de réduire de 40 % le nombre de vitrines, qui était de 482 en 2007<ref name="StratAanpak">[http://www.amsterdam.nl/gemeente/organisatie-diensten/sites/project_1012/1012/ontwikkelingen/straatgerichte/ ''Straatgerichte aanpak''], Amsterdam.nl. Consulté le 5 septembre 2013.</ref>. En ce qui concerne les débits de drogue, la municipalité s'est fixé pour objectif de fermer 26 coffee shops, en ciblant les adresses clés pour la réhabilitation du quartier, ainsi que les principaux axes de circulation<ref name="StratAanpak"/>. Pour ce faire, la ville dispose de la possibilité de ne pas renouveler les licences des propriétaires, qui sont octroyées pour une durée de trois ans. Les dernières licences ayant été délivrées le {{date-|1 septembre 2009}}, la fermeture des coffee shops ne sera donc possible qu'entre le {{date-|1 septembre 2012}} et le {{date-|31 août 2015}}<ref name="StratAanpak"/>. À l'échelle de l'ensemble de la ville, la municipalité espère en faire fermer 70, ce qui ramènerait leur nombre à environ 150<ref name="RTL"/>. La politique de restriction de l'accès aux coffee shops lancée par le gouvernement en 2012, et qui consiste à contrôler si les consommateurs sont résidents du pays, n'est pas appliquée à Amsterdam en date de {{date-|septembre 2013}}<ref name="NOS"/>. Les touristes étrangers peuvent donc y acheter librement des drogues douces. En {{date-|novembre 2010}}, le bourgmestre de la ville, [[Eberhard van der Laan]], s'oppose en outre à l'introduction d'une carte d'accès aux coffee shops (le ''{{Langue|nl|texte=wietpas}}'') en expliquant qu'un tel système ne ferait que favoriser les trafics et la vente illégale dans les rues de la ville<ref>{{nl}} [http://nos.nl/artikel/199415-van-der-laan-wietpas-werkt-niet.html "Van der Laan: wietpas werkt niet"], ''NOS Nieuws'' (vendredu 19 novembre 2010). Consulté le 6 septembre 2013.</ref>. === Implantations importantes === Depuis 2019, la ville accueille le nouveau siège de l'[[Agence européenne des médicaments]] (AEM) à la suite de son déménagement de [[Londres]] en raison du [[Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne|Brexit]]. === Boutiques et commerce de détail === [[Fichier:Albert Cuyp markt, foto8.JPG|vignette|alt=Vue du Albert Cuypmarkt|Vue du [[Albert Cuypmarkt|marché Albert Cuyp]], principal marché en plein air de la ville et des Pays-Bas<ref name="ACM">{{en}} [http://www.albertcuypmarkt.nl/ac_english.html Site officiel du Albert Cuypmarkt]. Consulté le {{date-|1 juillet 2013}}.</ref> ([[De Pijp]]).]] Les commerces d'Amsterdam vont des [[Grand magasin|grands magasins]] comme [[De Bijenkorf]] fondé en [[1870]] ou la Maison de Bonneterie, un magasin de style parisien fondé en [[1889]], à de petites boutiques spécialisées. Les boutiques [[haut de gamme]] se trouvent principalement dans les rues [[Pieter Cornelisz Hooftstraat]] (souvent abrégée en « PC Hooftstraat » ou « PC ») et Cornelis Schuytstraat, situées à proximité du [[Vondelpark]]. Deux des rues les plus animées d'Amsterdam sont l'étroite rue médiévale de [[Kalverstraat]], située en plein cœur de la ville à proximité de la place du [[Place du Dam|Dam]] et [[Nieuwendijk (Amsterdam)|Nieuwendijk]] qui correspond à son prolongement au nord de la place. Parmi les zones commerçantes principales, les {{Langue|nl|texte=[[Negen Straatjes]]}} (littéralement « Neuf petites rues ») sont constituées de neuf ruelles étroites au sein du [[Grachtengordel]], le système de canaux concentriques. [[Warmoesstraat]], l'une des plus anciennes rues de la ville, est connue pour ses nombreux [[coffee shop (cannabis)|coffee shops]], [[sex shop]]s et pour être le centre névralgique de la [[communauté cuir]] de la ville. Les rues de [[Haarlemmerdijk]] et [[Haarlemmerstraat]] sont pour leur part désignées comme meilleures rues commerçantes des Pays-Bas en [[2011]]<ref>{{nl}} [http://www.rtvnh.nl/nieuws/73267/Haarlemmerdijk+leukste+winkelstraat+van+Nederland ''Leukste Winkelstraat van Nederland 2011''], RTVNH. Consulté le 8 juillet 2014.</ref>. Alors que les {{Langue|nl|texte=Negen Straatjes}} sont majoritairement dominées par les boutiques de mode, Haarlemmerstraat et Haarlemmerdijk offrent une très grande variété de magasins : bonbons, lingerie, chaussures de sport, vêtements de mariage, décoration intérieure, livres, vélos, skatewear, charcuterie italienne, etc. Le [[Bloemenmarkt]] est un marché aux [[fleur]]s permanent. Situé sur le [[Singel]] et s'étendant entre la [[Muntplein (Amsterdam)|Muntplein]] et le [[Koningsplein]], il constitue l'unique marché aux fleurs flottant au monde<ref name="amsterdam">{{Ouvrage| langue=en| titre=Time Out Amsterdam Edition 9| éditeur=[[Random House]]| année=2005| pages totales=320| passage=170| isbn=1-904978-36-3}}</ref>. Les boutiques sont situées sur des bateaux arrimés au bord du [[Canal (voie d'eau)|canal]], ce qui est un héritage de l'époque à laquelle tous les arbres et plantes devaient être acheminés quotidiennement depuis l'extérieur de la ville via les canaux. La ville dispose également d'un grand nombre de marchés en plein air tels que le [[Albert Cuypmarkt|marché Albert Cuyp]], Westerstraat, Ten Kate et le [[Dappermarkt]]. Certains de ces marchés fonctionnent quotidiennement, comme les marchés Albert Cuyp et Dapper, très prisés des touristes et reconnus pour la variété et l’exotisme des produits qui y sont proposés<ref name="ACM2">{{nl}} [http://www.albertcuypmarkt.nl/historie.html Site officiel du marché - Histoire]. Consulté le {{date-|1 juillet 2013}}.</ref>. D'autres, comme le marché de Westerstraat, sont organisés sur une base hebdomadaire. === Brasseries : des artisans aux multinationales === [[Image:La-gamme-IJ.jpg|vignette|Aperçu de la gamme de bières artisanales de la ''[[Brouwerij 't IJ]]'', en 2008.|gauche|200px]] La ville d'Amsterdam est caractérisée par la présence de nombreuses brasseries allant des petits établissements artisanaux indépendants aux plus grands groupes multinationaux. Le groupe [[Heineken|Heineken International]], troisième brasseur au niveau mondial<ref>[http://economie.lefigaro.fr/_societes/heineken-marches-forte-croissance.html Heineken, Marchés, Forte croissance] Le Figaro.fr</ref> (en [[2011]], [[part de marché]] mondial en volume de 8,8 %) derrière [[InBev]] (18,3 %) et [[SABMiller]] (9,8 %)<ref>{{Lien web|url=http://lexpansion.lexpress.fr/entreprise/comment-ab-inbev-est-devenu-le-roi-de-la-biere_322847.html|titre=Comment AB InBev est devenu le roi de la bière|auteur=Corinne Tissier|date=9 août 2012|site=groupe Express-Expansion}}</ref> et qui commercialise plus de 250 marques de bières et cidres est ainsi basé dans la capitale néerlandaise, à proximité de sa brasserie historique qui a fermé ses portes en 1988 pour laisser place au [[Heineken Experience]]. La brasserie historique de la marque grand public [[Amstel (bière)|Amstel]] se trouvait quant à elle sur le [[Mauritskade]] avant de déménager à [[Zoeterwoude]]. Parmi les brasseries artisanales les plus populaires, la [[Brouwerij 't IJ]], située à proximité du moulin de [[De Gooyer]], propose une large gamme de bières biologiques. Elle brasse chaque année un volume supérieur à {{unité|200000|litres}}<ref>{{nl}} [http://www.biernet.nl/bier/brouwerijen/nederland/noord-holland/amsterdam/ij-t ''Bierbrouwerij 't IJ'' sur Biernet.nl. Consulté le 4 juillet 2014.]</ref>. Sur le même modèle, la [[Brouwerij De Prael]], de plus petite taille, se destine en priorité aux amateurs de bières spéciales. Organisé chaque année au mois d'avril, le ''Meibock Festival'' permet aux amateurs de déguster les meilleures bières de printemps des Pays-Bas et des régions alentour. {{clr|left}} === Mode === Des marques de mode telles que [[G-Star]], Gsus, BlueBlood, Iris van Herpen, 10Feet ou Warmenhoven & Venderbos, ainsi que des créateurs de mode comme Mart Visser, [[Viktor & Rolf]], Sheila de Vries, Marlies Dekkers et [[Frans Molenaar]] sont basés à Amsterdam. Les [[Agence de mannequins|agences de mannequins]] comme [[Elite Model Management|Elite]], Touche et Tony Jones ont ouvert des succursales à Amsterdam. Il est à ce titre important de préciser que les top-modèles [[Yfke Sturm]], [[Doutzen Kroes]] et Kim Noorda y ont commencé leur carrière. Le point névralgique de la mode à Amsterdam est situé au World Fashion Center. Par ailleurs, des bâtiments du quartier rouge qui abritaient auparavant des maisons closes ont été convertis en ateliers pour les jeunes créateurs de mode tels qu'Eagle Fuel. == Patrimoine et urbanisme == [[File:Amsterdam Begijnhof 2008.jpg|thumb|320px|Le [[béguinage d'Amsterdam]], situé au cœur de la ville, entre le [[Spui (Amsterdam)|Spui]] et le [[Nieuwezijds Voorburgwal]].]] La ville d'Amsterdam possède l'un des plus grands patrimoines culturels et architecturaux d'Europe. Comme presque toute la ville, canaux compris, se trouve sous le niveau de la mer, les bâtiments anciens ou modernes sont posés sur pilotis qui s'appuient sur des couches de sable plus ou moins profondes. La majeure partie de la ville est bâtie lors du [[siècle d'or néerlandais]], le long des nouveaux canaux concentriques qui sont construits en grande partie grâce à la richesse accumulée par le commerce triangulaire. Jusqu'au {{s-|XIX}}, la ville s'ouvre sur son port et sur le [[Zuiderzee]], dont elle est séparée par la construction de la grande gare centrale posée sur {{nombre|8687|[[pilotis]]}}<ref>{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/plannen/centraal_station/index.html ''Gare centrale''], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 15 septembre 2013.</ref>. La ville des {{s2-|XVII|XVIII}}, presque entièrement préservée, témoigne d'un plan d'expansion urbain qui est le plus grand et le plus homogène de son époque<ref name="UNESCOb"/>. Il constitue en cela un modèle de développement urbain à grande échelle, qui fut utilisé comme référence dans le monde entier jusqu'au {{s|XIX}}<ref name="UNESCOb">{{en}} [http://whc.unesco.org/en/list/1349 ''Seventeenth-century canal ring area of Amsterdam inside the Singelgracht''], UNESCO. Consulté le 15 septembre 2013.</ref>. Amsterdam est aujourd'hui considérée comme une référence en matière d'urbanisme<ref name="Boyer65">{{harvsp|Boyer|1999|p=65}}</ref>. Cela tient au fait que la croissance de la ville s'est effectuée de manière continûment planifiée depuis le {{s|XVII}}, ce qui demeure une exception en Europe<ref name="Boyer65"/>. En particulier, la ville a échappé au développement urbain anarchique qui a accompagné la [[révolution industrielle]] dans de nombreux pays du Vieux Continent, en partie en raison du retard pris par les Pays-Bas dans ce processus. La demande en logements de la ville a ainsi connu une forte croissance dans le dernier quart du {{s|XIX}}, à une période où l'urbanisme est devenu une préoccupation majeure<ref name="Boyer65"/>. Par ailleurs, près de deux siècles se sont écoulés entre les plans d'agrandissement ambitieux du {{s|XVII}} et la reprise démographique post révolution industrielle, ce qui a favorisé un développement harmonieux de la ville<ref name="Boyer65"/>. Amsterdam compte également sur son territoire 8 moulins traditionnels, le plus connu mais non visitable étant [[De Gooyer]]. === Architecture === [[Fichier:Amsterdam - Waag.jpg|vignette|left|alt=Le Waag|Vue de nuit de l’ancien hôtel municipal des pesées (Le « [[Waag (Amsterdam)|Waag]] » ou « le [[Poids public]] »). Fortin du Moyen Âge, transformé ensuite en musée, puis en restaurant depuis 2002.]] Amsterdam possède une riche [[Histoire de l'architecture|histoire architecturale]] dont l'une des meilleures illustrations est le bâtiment le plus ancien de la ville, la [[Vieille église d'Amsterdam|Oude Kerk]] (« vieille église »), située au cœur du quartier de ''De Wallen'' et qui a été consacrée en 1306<ref>{{lien web|url=http://www.oudekerk.nl/|site=oudekerk.nl|titre=Oude Kerk official website|consulté le=10 juin 2009|langue=nl}}</ref>. Le plus vieux bâtiment en bois remonte à [[1425]] ; il s'agit de la ''{{Langue|nl|texte=Houten Huys}}'' (« maison de bois » en ancien néerlandais) qui se trouve dans le [[Béguinage d'Amsterdam|Begijnhof]]<ref>{{lien web |langue=nl|url=http://www.amsterdam.nl/kunst-cultuur-sport/monumenten/monumenten-0/gebouwen-gebieden/beschrijvingen/houten_huys/@549396/pagina/|site=amsterdam.nl|titre=Houten Huys|consulté le=8 juillet 2014}}</ref>. Il s'agit de l'un des deux seuls bâtiments en bois encore présents à Amsterdam et de l'un des rares exemples toujours visibles d'[[architecture gothique]]<ref>{{en}} [http://www.iamsterdam.com/en-GB/experience/about-amsterdam/architecture/weird-wonderful-houses Weird & wonderful houses], I Amsterdam. Consulté le 30 août 2013.</ref>. En effet, les bâtiments en bois, trop vulnérables aux flammes, sont rasés au {{s|XVI}} pour laisser place à des matériaux non inflammables<ref>{{nl}} G. van Tussenbroek ''Historisch hout in Amsterdamse monumenten'', ''Gemeente Amsterdam'' [http://www.amsterdam.nl/publish/pages/480976/historisch_hout.pdf Rapport de la ville en néerlandais]. Consulté le 15 septembre 2013.</ref>. À cette même époque, de nombreux bâtiments sont construits dans le style architectural [[Renaissance]]. Les bâtiments de cette période sont très reconnaissables à leurs façades à [[Pignon à gradins|pignons à gradins]], caractéristiques de la Renaissance néerlandaise. Amsterdam développe même rapidement sa propre architecture Renaissance, qui repose sur les principes de l'architecte [[Hendrick de Keyser]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Phil Lee|auteur2=Martin Dunford|auteur3=Karoline Densley|titre=The Rough Guide to Amsterdam|éditeur=Rough Guides|année=2010|isbn=}}</ref>, à l'image de la [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]], conçue selon ses plans. Au {{s|XVII}}, à l'[[architecture baroque]] essaimant en Europe, symbole de la [[Contre-Réforme|contre-réforme]], est préféré le [[classicisme hollandais]], quoique certaines églises baroques aient été édifiées et que le plan de certains palais aient subi l'influence du baroque<ref>{{Ouvrage|auteur1=Frédérique Lemerle|titre=L'architecture au temps du baroque|passage=211|lieu=Paris|éditeur=Flammarion|date=2008}}</ref>. L'architecture néerlandaise connait alors son âge d'or, notamment grâce aux architectes [[Jacob van Campen]], [[Philips Vingboons]] et [[Daniël Stalpaert]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Jakob Rosenberg|auteur2=[[Seymour Slive]]|auteur3=E.H. ter Kuile|titre=Dutch Art and Architecture, 1600 to 1800|lieu=New Haven (Conn.)/London|éditeur=Penguin USA|année=1992|pages totales=502|isbn=0-300-05312-6}}.</ref>. Vingboons conçoit notamment de splendides maisons de négociants à travers toute la ville. [[Fichier:Amsterdam Magere Brug.jpg|vignette|alt=Vue du Magere Brug|Vue du [[Magere Brug]] de nuit au mois de décembre.]] Largement influencée par la [[culture française]], une architecture classique sur laquelle est greffée de nombreux éléments de style [[Rocaille (style)|rocaille]] se développe tout au long du {{s|XVIII}} comme en témoigne la [[porte de Muiden]] construite en 1770 par {{Lien|langue=nl|trad=Cornelis Rauws|fr=Cornelis Rauws}}<ref name=":0">{{Ouvrage|auteur1=Léon Deshairs|titre=L'Art des origines à nos jours|tome=II|passage=139|lieu=Paris|éditeur=Larousse|date=1933}}</ref>. Vers 1815, les architectes rompent avec le style classique et commencent à construire des bâtiments de [[style néogothique]]<ref>{{Ouvrage|langue=nl|auteur1=Anna Bergmans|titre=Neostijlen in de negentiende eeuw : zorg geboden?|sous-titre=Handelingen van het tweede Vlaams-Nederlands restauratiesymposium|éditeur=Universitaire Pers Leuven|année=2002|pages totales=264|isbn=90-5867-262-X|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=wkWPUw0VvUcC&printsec=frontcover}}</ref>. À la fin du {{s|XIX}}, le style [[Art nouveau]] devient à la mode et beaucoup d'architectes optent pour ce nouveau style très populaire. Du fait de la très forte expansion de la ville d'Amsterdam à cette époque, beaucoup de bâtiments arborent ce style à proximité du centre-ville ou autour de Museumplein. L'œuvre architecturale la plus complète du {{S-|XIX}} réalisée à Amsterdam, à savoir la [[Bourse d'Amsterdam|Bourse]], construite de 1898 à 1903 et conçue par [[Hendrik Petrus Berlage|Berlage]], ne se rattache pourtant pas au mouvement Art nouveau, mais plutôt à un [[Rationalisme (architecture)|rationalisme]] sans concession (ou presque) qui influencera grandement le cours de l'architecture néerlandaise à l'aube du {{S-|XX}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Pierre-Louis Moreau|titre=Le musée d'art|passage=257|lieu=Paris|éditeur=Larousse|date=1920}}</ref>. L'[[école d'Amsterdam]] prendra un essor considérable peu avant la [[Première Guerre mondiale]], sous l'impulsion de [[Michel de Klerk]]. Ce courant peut se rattacher à l'[[Expressionnisme de brique|architecture expressionniste]], et prendra fin au début des années 1920, l'immeuble collectif ''[[Het Schip]]'' (construit en 1921) constituant tout à la fois la dernière réalisation de l'école d'Amsterdam et l'œuvre la plus aboutie de Michel de Klerk<ref name=":0" />. L'une des caractéristiques notables du style de l'École d'Amsterdam est l'emploi purement décoratif de la brique en façade afin d'aboutir à une architecture scupturale. Dans l'[[entre-deux-guerres]], de nombreuses réalisations architecturales inspirées par l'expressionnisme et par l'Art déco verront le jour notamment dans le quartier du [[Rivierenbuurt (Amsterdam)|Rivierenbuurt]]<ref>{{Ouvrage|langue=nl|auteur1=Wil Swart|titre=Schoonheid in verscheidenheid, de Rivierenbuurt in Amsterdam|éditeur=SDAprint+media|année=1998|pages totales=164|isbn=90-5366-087-9}}</ref>. Le vieux centre-ville constitue donc un vaste creuset qui regroupe tous les styles architecturaux d'avant la fin du {{s|XIX}}. L'architecture à tendance expressionniste et moderniste (parfois teintée d'[[Art déco]]) se retrouvent quant à eux principalement à l'extérieur du centre-ville dans les quartiers construits au début du {{s|XX}}. La majorité des bâtiments historiques du centre-ville est constituée d'édifices à pignons, dont les grandes maisons de marchands qui bordent les canaux constituent la meilleure illustration. Les façades à [[pignon (architecture)|pignons]] de formes différentes signent les architectures de chaque époque : * 1200-1550 : maison en bois avec pignon en pointe : seuls deux maisons de ce type subsistent. * 1570-1600 : pignon à grotesques échancrés. Ce sont les plus anciennes façades en briques. * 1620-1720 : pignon en pointe aplatie employé tout spécialement pour les entrepôts. * 1600-1665 : pignon à redents. Jusqu'en 1665, la ville en est pleine, mélangés aux maisons en bois. * 1660-1790 : pignon à courbes. Fronton en forme de segment, les extrémités sont festonnés de guirlandes en grès. * 1640-1670 : pignon à volutes rehaussées. Mélange de volutes simples et de redents. * 1670-1800 : pignon à corniche décorée. Une petite porte peut donner accès aux combles. === Canaux concentriques === {{Article détaillé|Canaux d'Amsterdam|Grachtengordel}} {{multiple image | direction = vertical | header = Grachtengordel | image2 = Amsterdam - Boat - 0635.jpg | image3 = Amsterdam, Netherlands - panoramio.jpg | image1 = Amsterdam Grachten 2.jpg | image4 = Grachtengordel-West, Amsterdam, Netherlands - panoramio (30).jpg }} Le système de canaux d'Amsterdam est le résultat d'une politique d'[[urbanisme]] réfléchie. Au début du {{s|XVII}}, lors de l'apogée de l'immigration, un plan complet est élaboré sur la base de quatre demi-cercles concentriques de canaux dont les extrémités émergent dans la baie de l'[[IJ (Amsterdam)|IJ]]. Les travaux s'inscrivent dans un programme de développement ambitieux impliquant l'assèchement de terrains marécageux<ref name="UNESCOb"/>. Trois canaux sont réservés au développement résidentiel : le [[Herengracht]] (« canal des Seigneurs » en référence aux ''Heren Regeerders van de stad Amsterdam'', les seigneurs régnants sur Amsterdam), le [[Keizersgracht]] (« canal de l'Empereur ») et le [[Prinsengracht]] (« canal du Prince »)<ref>{{lien web|langue=en |url=http://whatyoushouldknowaboutamsterdam.wordpress.com/2008/08/29/history-amsterdam-canals/|site=whatyoushouldknowaboutamsterdam.wordpress.com|titre=What you should know about Amsterdam|consulté le=1{{er}} juillet 2013}}</ref>. Construits au cours du [[siècle d'or néerlandais]], ils forment ce que l'on appelle la « courbure d'or » (''{{Langue|nl|texte=Gouden bocht}}'')<ref>{{nl}} [http://www.bibliotheek.nl/canon/literatuurplein/15.-.html De grachtengordel], www.bibliotheek.nl. Consulté le 29 juillet 2013.</ref>. Le quatrième et le plus périphérique des canaux est le [[Singelgracht]], dont il est rarement fait mention sur les cartes dans la mesure où il s'agit d'un terme générique pour tous les petits canaux périphériques. Le [[Singel]], ancien canal ceinturant la ville médiévale, est situé plus au centre de la ville, dans ce qui constitue l'hyper-centre (''{{Langue|nl|texte=Binnenstad}}''). Les canaux sont longtemps utilisés pour la défense militaire, la [[gestion de l'eau]] et le transport. Les défenses de la ville n'ont, semble-t-il, jamais pris la forme de superstructures de maçonnerie, telles qu'une muraille par exemple, mais étaient plutôt composées de douves et de digues en terre percées de quelques portes aux points de transit<ref name="erm"/>. Si les plans originaux des canaux sont perdus, les historiens considèrent que l'arrangement en demi-cercles concentriques est davantage dû à des considérations pratiques et défensives, plutôt qu'à un but purement décoratif<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Sako Musterd|prénom2=Willem G. M.|nom2=Salet|titre=Amsterdam human capital|éditeur=[[Amsterdam University Press]]|année=2003|pages totales=399|isbn=978-90-5356-595-7}}</ref>. La construction du système de canaux, dans un premier temps jusqu'au [[Leidsegracht]], commence dès [[1613]]<ref name="Gracht">{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/plannen/grachtengordel/index.html ''Grachtengordel''], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 15 septembre 2013.</ref>. Celle-ci se fait d'ouest en est, à la manière d'une toile d'araignée, et non de manière concentrique en partant du centre pour rejoindre l'extérieur. Les travaux de la dernière portion du canal entre le Leidsegracht et l'Amstel débutent entre 1658 et 1662, mais ne sont toujours pas totalement terminés en 1679<ref name="Gracht"/>. La partie orientale du réseau de canaux, correspondant à l'actuel [[Plantage (Amsterdam)|Plantage]] ne voit cependant jamais le jour, et la ceinture de canaux ne rejoint pas directement la baie de l'IJ à l'est. À partir de la fin des travaux, des quartiers résidentiels y sont lentement édifiés. Au cours des siècles suivants, des parcs, des maisons pour personnes âgées, des théâtres et d'autres établissements publics s'y installent de manière quasi-anarchique<ref>{{Ouvrage|langue=nl|auteur1=G. Mak|titre=Een kleine geschiedenis van Amsterdam|lieu=Amsterdam/Antwerp|éditeur=Uitgeverij Atlas|année=1995|isbn=90-450-1232-4}}</ref>. Au fil du temps, plusieurs canaux ont été comblés et ainsi transformés en rue ou en place, à l'instar de [[Nieuwezijds Voorburgwal]] ou du [[Spui (Amsterdam)|Spui]]. Les [[canaux d'Amsterdam]] valent à la capitale des Pays-Bas son surnom de « [[Venise du Nord]] ». Ils s'étendent en effet sur plus de cent kilomètres, avec environ {{nombre|1700|ponts}} qui les traversent, reliant environ quatre-vingt-dix îles<ref>{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/parkeren-verkeer/infrastructuur/bruggen/ ''Bruggen''], www.amsterdam.nl. Consulté le 15 septembre 2013.</ref>. Les quatre premiers canaux sont séparés par des bandes de terre de 80 à {{unité|150|mètres}} de largeur, tandis que la distance entre le quatrième et le cinquième peut aller jusqu'à environ {{unité|550|mètres}} (limite nord du quartier de [[Jordaan]]). Ces canaux sont également reliés par d'autres qui leur sont perpendiculaires, comme le [[Brouwersgracht]], le [[Leidsegracht]] ou le [[Reguliersgracht]]. Le {{date|14|juin|2010}}, les canaux d'Amsterdam obtiennent le label de [[patrimoine mondial]] sous l'intitulé « Zone des canaux concentriques du {{s-|XVII}} à l'intérieur du Singelgracht »<ref>{{nl}} [http://www.amsterdam.nl/kunst-cultuur-sport/grachtengordel/ Grachtengordel Amsterdam Werelderfgoed]. www.amsterdam.nl. Consulté le 29 juillet 2013.</ref>. === Expansions successives === {{Article détaillé|Système de fortifications d'Amsterdam}} [[File:Sarphatipark 71-73 pic2.JPG|thumb|Le quartier de [[De Pijp]], qui se développe au {{s|XIX|e}}.]] Après le développement des canaux en deux phases au {{s|XVII}}, la ville ne croît quasiment pas au-delà de ses frontières en l'espace de deux siècles. Au cours du {{s|XIX}}, [[Samuel Sarphati]] conçoit l'idée d'un développement calqué sur le plan du Paris et du Londres de l'époque. Il envisage ainsi de construire de nouvelles maisons, des bâtiments publics et un ensemble de rues immédiatement à l'extérieur du [[Grachtengordel]]. L'objectif principal reste néanmoins l'amélioration de la [[santé publique]]<ref name="Boyer67">{{harvsp|Boyer|1999|p=66-68}}</ref>, alors assez médiocre. Bien qu'elle ne connaisse pas une forte expansion à cette époque, Amsterdam voit l'érection de plusieurs des grands bâtiments publics encore existant à ce jour, comme le ''Paleis voor Volksvlijt'' (« Palais de l'Industrie »)<ref>{{lien web|url=http://www.jhm.nl/personen.aspx?naam=Sarphati%2C%20Samuel|titre=Samuel Sarphati|éditeur=Joods Historisch Museum Amsterdam|langue=nl|consulté le=5 juin 2008}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://www.zorggroep-amsterdam.nl/pagina.php?id=124|titre=Uitbreidingsplan Sarphati|éditeur=Zorggroep Amsterdam|langue=nl|consulté le=5 juin 2008}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://www.jlgrealestate.com/Samuel_Sarphati/Sarphatipark/|titre=Samuel Sarphati|éditeur=JLG Real Estate|langue=nl|consulté le=5 juin 2008}}</ref>. À la suite de Sarphati, Van Niftrik et Kalff conçoivent au {{s|XIX}} un anneau qui englobe tous les quartiers autour du centre de la ville, tout en conservant la propriété de toutes les terres qui séparent ce nouvel anneau de la limite de la ville du {{s|XVII}}, pour mieux en contrôler le développement<ref name="Boyer72"/>{{,}}<ref name="Niftrik">{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/kaarten/plan_van_niftrik/index.nl.html ''Plan Van Niftrik''], ''Stadsarchief Amsterdam''. Consulté le 5 septembre 2013.</ref>. Par la suite, la plupart de ces nouveaux quartiers construits voient s'installer la classe ouvrière de l'époque<ref name="Niftrik" />. [[File:Osdorp 038.JPG|thumb|Le [[Osdorp (quartier)|quartier d'Osdorp]], qui se développe à partir des années 1950.]] Le manque d'espace et l'entassement des habitants constituent deux freins majeurs au développement de la ville<ref name="Boyer67"/>. Alors que les modèles développés en Europe visent à combiner rénovation des quartiers anciens et expansion périphérique, la priorité est donnée au second, en partie à cause de l'étendue du vieux centre, et du morcellement de l'espace par les canaux<ref name="Boyer67"/>. La diversité et l'ancienneté des immeubles rendent quasiment impossible une « haussmannisation » du centre historique, sur le modèle de Bruxelles<ref name="Boyer67"/>. Il est cependant décidé de gagner de l'espace sur les canaux en lançant des projets majeurs de comblement, comme sur le [[Spui (Amsterdam)|Spui]], où il est également envisagé de développer les transports en commun. Ce processus sera maintenu jusqu'aux [[années 1950]], le comblement du [[Rokin]] en constituant le dernier grand chantier<ref name="Boyer67"/>. La fin du {{s|XIX}} est marquée par la destruction de nombreuses habitations au profit de grands magasins comme [[De Bijenkorf]], ou la construction de sièges d'entreprises comme celui de la [[Société de commerce néerlandaise]]<ref name="Boyer67"/>. En réponse à la surpopulation de la ville, deux plans sont conçus au début du {{s|XX}}, en rupture totale avec ce qu'Amsterdam connaît auparavant : le « ''[[Plan Zuid]]'' » conçu par l'architecte [[Hendrik Petrus Berlage]], et le « ''Plan Ouest'' ». Ces plans prévoient le développement de nouveaux quartiers composés de grands ensembles de logements en s'assurant d'une certaine [[mixité sociale]]<ref name="Boyer72">{{harvsp|Boyer|1999|p=72}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://stadsarchief.amsterdam.nl/english/amsterdam_treasures/planning/uitbreidingsplan_berlage/index.en.html|titre=Berlage's Expansion Plan|éditeur=Archives Nationales d'Amsterdam|consulté le=5 juin 2008|langue=en}}</ref>. Après la [[Seconde Guerre mondiale]], de grands quartiers sont construits à l'ouest, au sud et au nord de la ville, afin de soulager la pénurie de logements et de fournir des logements à prix abordable avec toutes les commodités modernes. Ces nouveaux quartiers sont constitués de grands blocs d'habitation entrecoupés par des espaces verts et reliés à de larges routes pour favoriser la circulation automobile. Les banlieues de l'ouest de la ville construites à cette époque sont surnommées les [[Westelijke Tuinsteden]] (littéralement, les « villes fleuries occidentales »)<ref>{{lien web |url=http://www.archex.info/nederlands/nederland/amsterdam_westelijke_tuinsteden.html|titre=Ontwerp Westelijke Tuinsteden|éditeur=Archex.info|langue=nl|consulté le=5 juin 2008}}</ref>, alors que la zone située au sud-est de la ville est connue sous le nom de Bijlmer<ref>{{lien web|url=http://www.ymere.nl/ymere/template.asp?mnid=1&subid=35&cntid=119 |titre=Westelijke Tuinsteden|éditeur=Ymere|langue=nl|consulté le=5 juin 2008}}</ref>. Témoins de la relance de la construction de logements, plus de la moitié des logements existants aujourd'hui dans la ville ont été bâtis après 1945<ref name="Boyer65"/>. === Espaces verts === [[Fichier:Amsterdam, Vondelpark, at the pond-2.jpg|vignette|alt=Vue du Vondelpark, principal parc d'Amsterdam.|Le [[Vondelpark]], le parc le plus connu d'Amsterdam.]] La ville d'Amsterdam regorge de parcs, de grands espaces ouverts et de places. Les espaces verts représentent ainsi environ 12 % de la surface de la ville qui compte quelque {{formatnum:360000}} à {{nombre|400000|arbres}}<ref name="Groen" />{{,}}<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.stadswandelkantoor.nl/navigation/literatuur/boekbespreking/BomeninAdam.html|titre=Amsterdamse bomen|éditeur=Stadswandelkantoor|consulté le=8 juillet 2014}}</ref>. Le [[Vondelpark]], le plus célèbre parc de la ville, est situé dans le quartier de [[Amsterdam Oud-Zuid|Oud-Zuid]] (« Vieux-Sud ») et tient son nom du célèbre auteur amstellodamois du {{s|XVII}}, [[Joost van den Vondel]]<ref>{{lien web|langue=fr|url=http://meinamsterdam.nl/le-vondelpark|titre=Le Vondelpark|éditeur=Me in Amsterdam}}</ref>. Chaque année, il attire environ {{nombre|10|millions}} de visiteurs. S'y trouvent notamment un théâtre de plein air, une aire de jeux, plusieurs établissements de restauration et des terrasses de café. Le [[Beatrixpark]], du nom de la reine [[Beatrix (reine des Pays-Bas)|Beatrix]], se situe dans le district [[Amsterdam-Sud|Zuid]], au sud de la ville. Entre Amsterdam et la commune d'[[Amstelveen]], se trouve le [[Amsterdamse Bos|bois d'Amsterdam]], la plus grande zone de loisirs de l'agglomération. Chaque année, près de {{nombre|4.5|millions}} de personnes visitent le parc dont les {{unité|1000|hectares}} correspondent à environ trois fois la taille de [[Central Park]] à [[New York]]<ref>{{nl}} [http://www.amsterdamsebos.nl/organisatie/feiten-cijfers/ ''Feiten en cijfers Amsterdamse Bos''], Site officiel. Consulté le 5 septembre 2013.</ref>. Au sud de la ville, à proximité du [[Riekermolen|moulin à vent de Rieker]], se trouve l'[[Amstelpark]], qui renferme une galerie d'art, une roseraie, un labyrinthe et des animaux. Le quartier de [[Plantage (Amsterdam)|Plantage]] abrite non seulement l'[[Artis]], un parc zoologique de plus de {{nombre|8000|animaux}} avec également un aquarium et un planétarium, mais également le [[Jardin botanique d'Amsterdam]], un jardin botanique qui possède plusieurs serres tropicales dont une avec des papillons en liberté. D'autres parcs d'importance incluent le [[Sarphatipark]] dans le quartier de [[De Pijp]], l'[[Oosterpark]] et le [[Flevopark]] dans le district [[Amsterdam-Est|Oost]], le [[Westerpark]] dans le quartier du même nom et le [[Rembrandtpark]] dans le quartier d'[[Oud-West]]. La ville dispose de quatre plages, la plage Nemo, Citybeach « ''{{langue|nl|Het stenen hoofd}}'' » (Silodam), Blijburg et Amsterdam-Noord. De nombreux grands espaces ouverts sont également présents dans le centre-ville d'Amsterdam, au premier rang desquels on peut citer le [[Place du Dam|Dam]], grande place sur laquelle sont situés le [[Palais royal d'Amsterdam|palais royal]] et le ''National Monument'', ou encore [[Museumplein]], une grande zone recouverte de pelouse où sont regroupés les musées du [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]], le [[musée Van Gogh]] et le [[Stedelijk Museum Amsterdam|Stedelijk Museum]]. Parmi les autres grandes places d'Amsterdam, on peut citer également la [[Rembrandtplein]], la [[Muntplein (Amsterdam)|Muntplein]], le [[Nieuwmarkt]], la [[Leidseplein]], le [[Spui (Amsterdam)|Spui]], la [[Frederiksplein]] et la [[Waterlooplein]], toutes situées au centre-ville. === Églises === [[Fichier:Iglesia Nueva, Ámsterdam, Países Bajos, 2016-05-30, DD 10-12 HDR.jpg|vignette|alt=La Nieuwe Kerk|La [[Nouvelle église d'Amsterdam|Nieuwe Kerk]] est l'église nationale des Pays-Bas et notamment le lieu des investitures de plusieurs souverains.]] [[File:Amsterdam - Museum Ons' Lieve Heer op Solder - hidden church.JPG|thumb|L'église cachée dans un grenier [[Ons' Lieve Heer op Solder]], aujourd'hui un monument classé et musée.]] La ville d'Amsterdam est caractérisée par une multitude d'églises aussi bien [[Catholicisme|catholiques]] que [[Protestantisme|protestantes]], qui témoignent de l'histoire religieuse de la ville et du pays. Symbole de la lutte entre les deux cultes à la suite de la [[Réforme protestante|Réformation]], la [[Krijtberg]] ([[1642]]), ancienne église clandestine catholique de l'époque des [[Provinces-Unies]], constitue l'une des nombreuses églises de ce type (les ''Schuilkerken''), qui se développèrent alors que les cultes autres que le calvinisme étaient tolérés à condition qu'aucun signe extérieur ne soit apparent<ref>{{nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/presentaties/amsterdamse_schatten/godsdienst/schuilkerken/index.html Schuilkerken], Archives de la ville d'Amsterdam. Consulté le 30 juillet 2013.</ref>. [[Ons' Lieve Heer op Solder]] est également dans cette situation : construite entre [[1661]] et [[1663]] dans un grenier par un riche marchand catholique, elle est clandestine. Les autorités ont vent de l'édifice religieux caché, mais appliquent une [[politique de tolérance]], puisqu'elle est hébergée dans une maison et que les fidèles entrent discrètement par les ruelles pour y prier. La [[Vieille église d'Amsterdam|Oude Kerk]] (« vieille église »), construite en [[1306]] et ayant pour [[Liste de saints patrons|Saint-Patron]] [[Nicolas de Myre]], est la plus ancienne église de la ville et constitue également l'un des plus anciens monuments d'Amsterdam. Initialement construite sous la forme d'une église [[Architecture romane|romane]] catholique, elle devint une église [[Calvinisme|calviniste]] à la suite de la [[Réforme protestante|Réformation]] en [[1578]]. Elle est construite sur un ancien [[cimetière]], et continua à accueillir les corps de citoyens de la ville jusqu'en [[1865]]. Au total, elle compte {{nombre|2500|tombes}} où sont enterrés {{nombre|10000|Amstellodamois}} parmi lesquels [[Jacob van Heemskerk]], [[Frans Banning Cocq]] ou encore [[Saskia van Uylenburgh]], la femme de [[Rembrandt]]. Elle se trouve aujourd'hui sur la [[Oudekerksplein]], en plein cœur du quartier rouge. Contrairement à ce que son nom pourrait laisser penser par opposition à la ''Oude Kerk'', la [[Nouvelle église d'Amsterdam|Nieuwe Kerk]] (« nouvelle église »), située sur le [[Place du Dam|Dam]] fut bâtie seulement un siècle plus tard, et achevée en [[1408]]. Construite dans un style [[Architecture gothique|gothique]], elle est l'église nationale des Pays-Bas mais aussi un lieu majeur d'expositions. En particulier, elle est le lieu des investitures des souverains des Pays-Bas. Les reines [[Wilhelmine (reine des Pays-Bas)|Wilhelmine]], [[Juliana (reine des Pays-Bas)|Juliana]], [[Beatrix (reine des Pays-Bas)|Beatrix]] et le roi [[Willem-Alexander|Guillaume-Alexandre]] y sont intronisés. Le {{date|2|février|2002}}, y est célébré le mariage de [[Willem-Alexander|Guillaume-Alexandre, prince d'Orange]] avec [[Máxima Zorreguieta]]. Située à proximité de la [[gare centrale d'Amsterdam]], la [[basilique Saint-Nicolas d'Amsterdam]] est la plus grande église catholique de la ville. Elle est érigée entre [[1884]] et [[1887]] par l'architecte [[Adrianus Bleijs]] et constitue la troisième église de la ville à porter le nom de [[Nicolas de Myre|Saint-Nicolas]]. En outre, quatre églises datant du {{s|XVII}} et désignées par un point cardinal, sont situées dans le centre de la ville. La [[Noorderkerk]] (« église du Nord »), construite spécialement pour les habitants du [[Jordaan]], est de taille modeste. La [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]] (« église de l'Ouest »), située sur le [[Prinsengracht]], constitue en revanche la plus grande église des Pays-Bas et est devenue l'un des symboles de la ville, notamment en raison de son architecture particulière, de la couronne de l'empereur [[Maximilien Ier (empereur du Saint-Empire)|Maximilien {{Ier}} d’Autriche]] qui la recouvre et de son carillon ornant son clocher. La [[Zuiderkerk (Amsterdam)|Zuiderkerk]] (« église du Sud »), située vers le [[Nieuwmarkt]], est quant à elle la première église de la ville à être construite spécialement pour le culte protestant entre [[1603]] et [[1611]]<ref name="Dunford2010">{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Martin Dunford|titre=The Rough Guide to The Netherlands|éditeur=Penguin|année=2010|pages totales=69|isbn=978-1-84836-882-8|consulté le=24 Novembre 2011}}</ref>. Enfin, la [[Oosterkerk]] (« église de l'Est »), également de taille modeste, n'est plus utilisée pour les services religieux depuis [[1962]]. == Vie culturelle == [[Fichier:Amsterdam - Openbare Bibliotheek - 0038.jpg|thumb|La bibliothèque centrale d'Amsterdam, en centre-ville.]] [[File:Marché aux fleurs Amsterdam.JPG|thumb|Le [[Bloemenmarkt|marché aux fleurs amstellodamois]], mondialement connu.]] Au cours de la dernière partie du {{s|XVI}}, les ''Rederijkerskamers'' (« [[Chambre de rhétorique|chambres de rhétorique]] ») d'Amsterdam, à l'image de [[De Egelantier]], organisent des concours entre les différentes chambres de lecture de poésie et de théâtre. La création de l'[[Eerste Nederduytsche Academie|Académie]] en [[1617]] permet à Amsterdam de compter les cercles littéraires les plus réputés des Provinces-Unies au {{s|XVI}}<ref name="Boyer21"/>. En 1637, Amsterdam bâtit son premier théâtre, conçu par [[Jacob van Campen]], où des spectacles de ballet sont donnés dès 1642<ref>{{nl}} B. Albach, P. Blom (1985) ''Uit in Amsterdam. Van schouwburgen en kermissen tussen 1780 en 1813'', {{p.|125}}.</ref>. Au {{s|XVIII}}, le théâtre français devient populaire. Il y a peu de productions nationales d'opéra au cours du {{s|XIX}} alors qu'Amsterdam est sous l'influence de la musique allemande. Le ''{{langue|nl|texte=Hollandse Opera}}'' est construit en 1888 pour y remédier et promouvoir l'opéra néerlandais<ref>{{Ouvrage|prénom1=Donald Jay|nom1=Grout|prénom2=Hermine Weigel|nom2=Williams|titre=A short history of opera|éditeur=[[Columbia University Press]]|année=2003|pages totales=1030|passage=541|isbn=978-0-231-11958-0|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=mVCsAgAAQBAJ&printsec=frontcover}}</ref>. À cette époque, la [[culture populaire]] est centrée autour du [[vaudeville]] et du [[music-hall]] autour de la zone Nes à Amsterdam. Le [[métronome]], l'une des avancées les plus importantes de la [[musique classique]] européenne, est inventé en 1812 à Amsterdam par [[Dietrich Nikolaus Winkel]]. À la fin de ce siècle, le [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]], [[Stedelijk Museum Amsterdam|Stedelijk]] et le [[Orchestre royal du Concertgebouw|Concertgebouw]] sont construits. Avec le {{s|XX}} arrivent le cinéma, la radio et la télévision. Bien que la plupart des studios soient situés à [[Hilversum]] et [[Aalsmeer]], la programmation est largement influencée par Amsterdam où vivent beaucoup de gens qui travaillent dans l'industrie de la télévision. [[File:Artis California sea lions (36242114475).jpg|thumb|left|Animaux du zoo [[Artis]].]] Le zoo d'Amsterdam, [[Artis]], tient son nom de la Société royale de zoologie ''Natura Artis Magistra'' (« La Nature est maîtresse de l'Art »). Il est l'un des plus anciens du monde (le bâtiment principal date de 1838), avec celui de Londres (1828). Situé en plein centre-ville, son ambiance contraste fortement avec l'agitation urbaine environnante. Il comporte un aquarium (bâti en 1882), des musées zoologique et géologique, un planétarium ainsi qu'une bibliothèque universitaire. La bibliothèque centrale d'Amsterdam possède des locaux centraux récents : ils sont gagnés sur l'eau, près de la gare, dans le quartier du [[Oostelijk Havengebied]]. Elle est ouverte au public et gratuite. Le marché aux fleurs de la ville, présente différentes fleurs venant des champs néerlandais. Visité en masse par les touristes étrangers, qui achètent le plus souvent des bulbes à emporter, le marché possède également ses habitués, qui viennent y acheter des fleurs à bas coût. === Musées === ==== Museumkwartier ==== [[Fichier:Netherlands-4158B - Great looking Gallery (11715195544).jpg|vignette|alt=Le Rijksmuseum.|Salle d'exposition du [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]], parfois surnommé le « Louvre néerlandais ».]] [[File:Rijks Museum Library.jpg|vignette|Bibliothèque du [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]].]] Les musées les plus importants d'Amsterdam sont situés sur la [[Museumplein|place du Musée]] (Museumplein), dans le [[Museumkwartier]]. L'espace est créé à la fin du {{s|XIX}} sur le terrain de la précédente [[Exposition internationale|Exposition internationale et coloniale]] de 1883. La place est presque entièrement recouverte de pelouse, à l'exception de la partie nord, couverte de gravier et au centre de laquelle se trouve un long bassin rectangulaire qui se transforme en patinoire en hiver. L'organisation actuelle de la place remonte à 1999, date à laquelle elle est entièrement remodelée à l'occasion de la construction d'un grand parking souterrain. Le nord de la place est bordé par le [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]] à l'architecture [[Style néogothique|néogothique]] créée par [[Pierre Cuypers (architecte)|Pierre Cuypers]]. Le musée ouvre en 1885 et subit une importante rénovation entre 2003 et 2013, pour un montant de {{nombre|375|millions}} d'euros<ref>{{nl}} [https://www.rijksmuseum.nl/en/renovation/the-renovation Rijksmuseum ''De toekomst van het Rijksmuseum - Facts and Figures''], Site du Rijksmuseum. Consulté le 8 juillet 2014.</ref>. Le Rijksmuseum possède la plus grande et la plus importante collection d'art classique néerlandais<ref>{{lien web|titre=Home Page|éditeur=Rijksmuseum Amsterdam|langue=en|url=http://www.rijksmuseum.nl/?lang=en|consulté le=25 octobre 2008}}</ref>. Sa collection se compose en effet de près d'un million d'œuvres de peintres et de sculpteurs néerlandais, principalement du {{s|XVII}}<ref>{{lien web|titre=Rijksmuseum|lieu=Amsterdam|éditeur=A view on cities|langue=en|url=http://www.aviewoncities.com/amsterdam/rijksmuseum.htm|consulté le=25 octobre 2008}}</ref>. Le musée est fréquemment associé au nom de [[Rembrandt]], dont le travail et celui de ses élèves, est largement représenté dans les différentes galeries. La pièce maîtresse du musée reste probablement le chef-d'œuvre de Rembrandt, ''[[La Ronde de nuit]]''. Il abrite également les peintures d'artistes tels que [[Johannes Vermeer]] (''[[La Laitière]]'', ''[[La Ruelle]]''), [[Bartholomeus van der Helst]], [[Frans Hals]], [[Ferdinand Bol]], [[Albert Cuyp]], [[Jacob van Ruisdael]] et [[Paulus Potter]]. En dehors des peintures, la collection se compose également d'une grande variété d'œuvres d'[[arts décoratifs]] : de la [[faïence de Delft]] aux [[Maison de poupée|maisons de poupées]] géantes du {{s|XVII}}. Le nord-ouest du Museumplein accueille le [[musée Van Gogh]], qui commémore le court séjour de [[Vincent van Gogh|Van Gogh]] à Amsterdam. Le musée est hébergé dans l'un des rares bâtiments modernes de ce quartier, conçu par [[Gerrit Rietveld]], et accueille une collection permanente importante. Un nouveau bâtiment est adjoint au musée en 1999, « l'aile de la performance », pour accueillir les expositions temporaires. Cette aile du musée a été dessinée par l'architecte japonais [[Kishō Kurokawa]]. Le musée Van Gogh expose quelques-unes des plus célèbres toiles du maître néerlandais, telles que ''[[La Chambre de Van Gogh à Arles]]'', ''[[Les Mangeurs de pommes de terre]]'' ou ''[[Les Tournesols]]'', faisant de ce musée le plus visité d'Amsterdam<ref>{{lien web|url=http://www.amsterdam.info/museums/van_gogh_museum/|titre=Van Gogh Museum Amsterdam|éditeur=Amsterdam.info|langue=nl|consulté le=1er juin 2008}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://architectuur.org/rietveld02.php|titre=Architectuur Van Gogh Museum Amsterdam|éditeur=Architectuur.org|langue=nl|consulté le=1er juin 2008}}</ref>. À côté du musée Van Gogh se trouve le plus important musée d'art moderne de la ville, le [[Stedelijk Museum Amsterdam|Stedelijk Museum]]. Construit à la même époque que la place, le bâtiment est inauguré en 1895. La collection permanente du musée se compose d’œuvres de [[Piet Mondrian]], [[Karel Appel]] ou encore [[Kasimir Malevitch]]. Le musée rouvre ses portes en {{date-|septembre 2012}}, après d'importants travaux de rénovation, avec une nouvelle extension composite surnommée « la baignoire » en raison de sa forme. ==== Une offre annexe riche et variée ==== [[Fichier:AnneFrankMuseum.jpg|vignette|left|alt=Queue devant le musée Anne Franck|File d'attente devant le musée de la [[Maison Anne Frank]].]] [[Fichier:Hollandse Schouwburg (Amsterdam).JPG|vignette|left|Vue du [[Hollandsche Schouwburg]], ancien théâtre devenu un monument aux morts au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, sur le [[Plantage Middenlaan]].]] [[File:NEMO and area.jpg|vignette|Le [[NEMO (Amsterdam)|NEMO]] (bâtiment vert) avec la réplique du ''[[Amsterdam (voilier)|VOC Amsterdam]]'' accostée au premier plan. Le [[Nederlands Scheepvaartmuseum|musée maritime néerlandais]] au second plan à droite.]] [[File:Amsterdam, The Netherlands (7935603468).jpg|thumb|[[EYE Film Instituut Nederland]] à [[Amsterdam-Nord|Noord]].]] La ville d'Amsterdam accueille de nombreux autres musées, de toutes tailles et de tous types. Dans le registre des musées historiques, le [[Nederlands Scheepvaartmuseum]] (« musée maritime néerlandais ») abrite la plus riche collection consacrée à la marine au monde. On y trouve des peintures, des maquettes, des armes ou encore des cartes de géographie maritime. L'[[Musée d'Amsterdam|Amsterdam Museum]] (anciennement, ''Amsterdams Historisch Museum'') est quant à lui entièrement consacré à l'histoire de la capitale néerlandaise à travers des œuvres d'art et des documents divers. La [[Maison Anne Frank]], où [[Anne Frank]] et sa famille se cachèrent des [[nazisme|nazis]] avant sa déportation en {{date-|août 1944}}, attire également des dizaines de milliers de touristes, à côté de la [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]]. Le [[musée historique juif]], inauguré en 1987, occupe quant à lui quatre synagogues [[ashkénazes]], tandis que le Bijbels Museum ([[musée biblique]]), situé sur le [[Herengracht]], contient lui la première [[Bible]] imprimée en [[Hollande]] (1477). Le musée possède également des maquettes du [[temple de Salomon]], d'Hérode et du [[tabernacle (Bible)|tabernacle]], et un grand nombre d'objets ainsi que des arbres mentionnés dans la [[Bible]]. Un autre musée, le [[Musée de la résistance d'Amsterdam|Verzetsmuseum]] (« musée de la Résistance ») retrace la vie de la population néerlandaise sous l'occupation nazie. La [[synagogue portugaise d'Amsterdam]], principal lieu de culte juif depuis plusieurs centenaires dans la ville, est désormais ouvert à la visite. Parmi les autres musées de peinture remarquables, il est possible de citer la [[Musée de la maison de Rembrandt|maison de Rembrandt]], qui reconstitue la vie de l'artiste à travers ses œuvres, ainsi que l'[[Hermitage Amsterdam|Hermitage]] qui est la plus grosse dépendance étrangère du [[musée de l'Ermitage]] de [[Saint-Pétersbourg]]. Le [[Tropenmuseum]] (« musée des tropiques »), qui fait partie d'une entité plus large, l'[[Institut royal des Tropiques]] est consacré à l'ethnographie et à l'étude des cultures tropicales à travers le monde. Le [[Cabinet des Chats]] présente des dessins, peintures, gravures et autres œuvres dédiées à cet animal. Dans le domaine des [[arts visuels]] et du [[Spectacle vivant|spectacle]], le [[Fotografiemuseum Amsterdam|FOAM]], musée de la [[photographie]] fonctionne principalement sur la base d'expositions temporaires. Le [[EYE Film Instituut Nederland|Nederlands Filmmuseum]] est quant à lui consacré au [[Cinéma|septième art]]. Le [[EYE Film Instituut Nederland]] déménage en 2012 du [[Vondelpark]] à [[Amsterdam-Nord|Amsterdam-Noord]] après une inauguration par la reine Beatrix. Plusieurs musées à vocation plus touristique sont également très populaires. On peut ainsi citer le musée de [[Madame Tussauds (Amsterdam)|Madame Tussauds]] où sont présentées les statues de cire de nombreuses personnalités comme Lénine, Michael Jackson, Pelé ou James Bond, le [[musée des sacs Hendrikje]], le plus grand musée du monde consacré au sac ou encore le [[Heineken Experience]], consacré à la marque de bière éponyme et situé dans l'ancienne brasserie. Le [[NEMO (Amsterdam)|NEMO]], musée scientifique pour enfants et adultes semblable à la [[Cité des sciences et de l'industrie|Cité des Sciences]] française, est conçu par l'architecte [[Renzo Piano]] et inauguré en 1997. Enfin, bien que n'étant pas un musée, l'[[Institut néerlandais d'études militaires]] ouvre l'accès à ses collections sur la [[Seconde Guerre mondiale]] au public. L'[[Académie royale néerlandaise des arts et des sciences]], dont elle dépend, a également son siège à Amsterdam, dans la [[Trippenhuis]]. === Musique === [[Fichier:Concertgebouw 2018 29.jpg|vignette|alt=La grande salle du Concertgebouw|La grande salle du [[Concertgebouw]].]] [[File:Coldplay perform "Charlie Brown", Amsterdam Arena, June 2016 (8).jpg|vignette|[[Coldplay]] à la [[Johan Cruyff Arena|Johan Cruyff ArenA]] (2016).]] Amsterdam possède un orchestre symphonique de renommée mondiale, l'[[Orchestre royal du Concertgebouw]], qui évolue au sein du [[Concertgebouw]] situé sur la [[Museumplein]]. L'acoustique de cette salle de concert est considérée par la critique comme l'une des meilleures du monde. Le bâtiment contient trois salles : la grande salle, la petite salle et la galerie des glaces. Près de huit cents concerts y sont produits chaque année, avec une fréquentation d'environ {{unité|850000|spectateurs}}<ref>{{lien web|langue=en|auteur=Tony Long |url=https://www.wired.com/2012/04/april-11-1888-concertgebouw-home-of-nearly-perfect-acoustics-opens/ |site=wired.com |titre=11 April 1888: Concertgebouw, Home of Nearly Perfect Acoustics, Opens |consulté le=8 juillet 2014 |date=04 novembre 2012}}</ref>. L'opéra d'Amsterdam, le [[Muziektheater]], est quant à lui situé à côté de l'hôtel de ville au sein du même ensemble architectural surnommé « [[Stopera]] » ([[mot-valise]] issu de ''Stadhuis'', « hôtel de ville », et d'opéra). Cet immense complexe moderne, ouvert en 1986, se situe dans l'ancien quartier juif de [[Waterlooplein]] près de la rivière [[Amstel]]. Il héberge les troupes du [[Opéra national des Pays-Bas|{{langue|nl|texte=Nederlandse Opera}}]], du [[Het Nationale Ballet|Nationale Ballet]] et du ''Holland Symfonia''. Ouvert en [[2005]], le [[Muziekgebouw aan 't IJ]] est une salle de concert située sur l'IJ, au nord de la gare centrale qui accueille principalement des représentations de [[musique contemporaine]]. Situé à proximité immédiate, le [[Het Bimhuis|Bimhuis]] est plutôt consacré au [[jazz]] et à l'improvisation. Le [[Heineken Music Hall]] est une salle de concert située près de la [[Johan Cruyff Arena|Johan Cruyff ArenA]] et qui accueille les grands concerts d'artistes de renommée internationale. Il accueille également de nombreux festivals de [[musique électronique]] tel que l'[[Amsterdam Music Festival]], notamment avec les disc-jockeys néerlandais [[Armin van Buuren]], [[Hardwell]], [[Martin Garrix]] et [[Tiësto]]. Toujours à proximité de l'Amsterdam ArenA, le [[Ziggo Dome]] ouvre ses portes en 2012, et accueille des artistes internationaux comme [[Pearl Jam]], [[Madonna]], [[Beyoncé]] ou encore [[Lady Gaga]]. Le [[Paradiso (Amsterdam)|Paradiso]] est une [[salle de spectacle]] et un [[centre culturel]] situés dans une ancienne église d'Amsterdam, bâtie entre 1879 et 1880 près de la [[Leidseplein]], l'un des centres touristiques et culturels de la ville. Également situé près du Leidseplein, la [[Melkweg]] est un autre lieu alternatif multi-disciplinaire, né d'une organisation indépendante en 1970. Tous deux offrent une programmation éclectique allant du [[rock indépendant]] au [[hip-hop]], en passant par le [[RnB contemporain|R'n'B]] ou et d'autres genres populaires. Parmi les autres lieux de musique plus axés sur les [[sous-culture]]s, on peut notamment citer les salles OCCII, OT301, De Nieuwe Anita, Winston-Uni et Zaal 100. Chaque printemps, se déroule le festival ''5 Days Off'' qui est hébergé pendant cinq soirs au Paradiso et au Melkweg. Pendant l'été, plusieurs grands concerts se produisent en plein air tels que ''A Day at the Park''. === Théâtre, cabaret et cinéma === [[Fichier:Stadsschouwburg amsterdam.jpg|vignette|alt=Le théâtre Stadsschouwburg|Le théâtre [[Stadsschouwburg (Amsterdam)|Stadsschouwburg]] sur la [[Leidseplein]].]] [[Fichier:Premiere from Alibi.jpg|vignette|Avant-première cinématographique au [[théâtre Tuschinski]] sur la [[Reguliersbreestraat]], en 2008.]] La ville d'Amsterdam accueille plusieurs lieux d'expression théâtrale. Bâtiment construit en 1894 dans un [[style néo-Renaissance]] sur la [[Leidseplein]], le [[Stadsschouwburg (Amsterdam)|Stadsschouwburg]] héberge la compagnie du ''Toneelgroep Amsterdam''. Alors que la plupart des pièces sont jusqu'alors jouées dans la grande salle, le bâtiment voit la fin d'une importante phase de rénovation et d'expansion en 2009, afin de créer une salle de représentation supplémentaire qui est opérée conjointement avec le [[Melkweg]] voisin. Le [[théâtre royal Carré]], construit sur la rive droite de l'Amstel en 1887 dans le même style néo-Renaissance en vogue à l'époque, avait vocation initiale d'héberger un cirque permanent. Il est désormais l'hôte de spectacles de [[cabaret]], de [[Comédie musicale|comédies musicales]] et de quelques concerts. Le [[Théâtre Tuschinski|thêâtre royal Tuschinski]] sur la [[Reguliersbreestraat]], ouvert en 1921, ainsi que la réouverture récente, en 2010, par la reine [[Beatrix (reine des Pays-Bas)|Beatrix]], de la salle DeLaMar sur la [[Marnixstraat]], refaite à neuf, permet de compléter l'offre en ce qui concerne les pièces de théâtre et les comédies musicales, mais aussi avec des représentations cinématographiques. Les Pays-Bas possèdent une forte tradition de [[cabaret]], qui combine à la fois la musique, les contes, les commentaires, le théâtre et la comédie. Le genre du cabaret remonte aux [[années 1930]] où des artistes comme Wim Kan, Wim Sonneveld et Toon Hermans sont les pionniers de cette forme d'art aux Pays-Bas. On trouve ainsi, à Amsterdam, une académie des arts de la scène spécialement consacrée au cabaret, la ''Kleinkunstacademie''. Parmi les artistes populaires contemporains se trouvent, notamment, [[Freek de Jonge]], [[Herman Finkers]], [[Hans Teeuwen]], [[Herman van Veen]], Youp van 't Hek, Theo Maassen, Najib Amhali, Raoul Heertje, Jörgen Raymann, Brigitte Kaandorp et Comedytrain. === Médias === [[Fichier:Oostenburgereiland oostenburgervaart.jpg|vignette|gauche|alt=Siège du journal ''de Volkskrant''.|Siège du journal ''[[de Volkskrant]]'', grand titre de centre gauche, à Amsterdam.]] ''[[Het Parool]]'', créé comme journal de [[Résistance dans l'Europe occupée par les nazis|Résistance]] pendant la [[Seconde Guerre mondiale]], devient au cours du temps un journal à tirage national, mais reste très centré sur Amsterdam. Le tirage quotidien est aujourd'hui de l'ordre de {{formatnum:85000}} unités. Le journal hebdomadaire ''[[De Groene Amsterdammer]]'' (« L'amstellodamois vert »), marqué à gauche, est également très populaire dans la capitale. L'ancien journal ''[[Algemeen Handelsblad]]'', dont est issu le ''[[NRC Handelsblad]]'' (fondé à [[Rotterdam]] en 1970), déménage à Amsterdam en 2012, sur le [[Rokin]]. De très nombreux journaux nationaux ont également leur siège dans la ville, comme ''[[De Telegraaf]]'', ''[[de Volkskrant]]'', ''[[Trouw]]'', ainsi que ''[[Het Financieele Dagblad]]''. Les journaux gratuits ''[[Metro International|Metro]]'' en ''[[Spits|Sp!ts]]'' tout comme la maison d'édition [[Elsevier]], qui publie entre autres l'hebdomadaire éponyme, y sont également implantés. [[AT5]] (''Amstel Televisie 5'') est la chaîne de télévision locale. Elle est fondée en [[1992]] et révèle de nombreuses personnalités télévisées au niveau national, comme Sacha de Boer, Matthijs van Nieuwkerk et Fons van Westerloo. [[NH (société de médias)|RTV Noord-Holland]], [[SBS6]], [[Endemol Shine Group|Endemol]], [[MTV (États-Unis)|MTV]] et plusieurs autres maisons de production ont également choisi Amsterdam pour implanter leurs quartiers généraux. De nombreux programmes télévisés et radio nationaux sont enregistrés dans les studios [[Desmet Studio's Amsterdam|Desmet Studio's]] (ainsi qu'au [[Studio Plantage]] jusqu'en [[2012]]), tous deux situés dans le [[Plantage (Amsterdam)|Plantage]]. La [[Westergasfabriek]] abrite également les enregistrements de nombreux programmes télévisées, liés à la musique notamment. L'[[Amsterdam Internet Exchange]] (AMS-IX) est l'un des plus gros relais d'interconnexion [[internet]] des Pays-Bas, et même l'un des plus grands au niveau mondial<ref>{{en}} [http://www.iamsterdam.com/record%20year%20for%20AMS%20IX ''Record year for AMS-IX''], ''I Amsterdam''. Consulté le 4 septembre 2013.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [https://www.ams-ix.net/newsitems/84 ''euNetworks' Amsterdam Data Centre is Now AMS-IX Certified''], ams-ix.net, 18 avril 2013. Consulté le 4 septembre 2013.</ref>. === Sport === [[Fichier:Ajax Amsterdam Logo.svg|thumb|alt=Logo de l'Ajax Amsterdam|L'[[Ajax Amsterdam]] est le club sportif le plus emblématique de la ville. Avec quatre victoires en [[Ligue des champions de l'UEFA|Ligue des champions]], il est également le plus titré des [[Championnat des Pays-Bas de football|Pays-Bas]].]] [[Image:Schaatsen op de Prinsengracht in Amsterdam foto11.jpg|thumb|Le [[Prinsengracht]] est particulièrement populaire auprès des patineurs en hiver.]] L'[[Ajax Amsterdam]] est le principal club de [[football]] de la ville. Elle est une équipe de la [[Championnat des Pays-Bas de football|ligue première néerlandaise de football]], plusieurs fois vainqueur de la [[Ligue des champions de l'UEFA|Ligue des champions de football]] ([[Coupe des clubs champions européens 1970-1971|1971]], [[Coupe des clubs champions européens 1971-1972|1972]], [[Coupe des clubs champions européens 1972-1973|1973]] et [[Ligue des champions de l'UEFA 1994-1995|1995]]), et deux fois vainqueur de la [[Coupe intercontinentale]] (1972 et 1995). Le club possède le meilleur palmarès néerlandais avec, en plus de ses titres européens, 30 championnats nationaux remportés à son actif. En 1996, ils abandonnent le vieux [[Stade De Meer|Stadion De Meer]] pour emménager dans la nouvelle [[Johan Cruyff Arena|Johan Cruyff ArenA]], au sud-est de la ville, à proximité de la gare Amsterdam Bijlmer Arena<ref>{{lien web |titre=De Meer |langue=nl |éditeur=AFC Ajax |url=http://www.ajax.nl/web/show/id=62784 |consulté le=8 juillet 2014}}</ref>. Le [[Stade olympique d'Amsterdam|stade olympique]], construit pour accueillir les [[Jeux olympiques d'été de 1928]], subit une importante rénovation à la fin des [[années 1990]] pour désormais accueillir des événements culturels ou sportif, à l'image du [[marathon d'Amsterdam]]<ref>{{lien web |titre=Een monument met historie|éditeur=Olympisch Stadion Amsterdam |url=http://www.olympischstadion.nl/nl/10_De_historie |langue=nl |consulté le=8 juillet 2014}}</ref> ou les [[Championnats d'Europe d'athlétisme 2016]]. En [[1920]], Amsterdam est l'hôte des [[Voile aux Jeux olympiques de 1920|épreuves de voile]] sur l'IJ, lors des [[Jeux olympiques de 1920|Jeux olympiques d'été de 1920]] qui se déroulent à [[Anvers]]. La principale franchise de [[football américain]] de la ville est les [[Amsterdam Crusaders]]. Du temps où la [[NFL Europa]] existait encore (ligue majeure dissoute en 2007), la capitale néerlandaise était représentée sur la scène européenne par les [[Amsterdam Admirals]]. L'équipe de [[basket-ball]] des ''MyGuide Amsterdam'', basée au Sporthallen Zuid, évolue au sein du [[Championnat des Pays-Bas de basket-ball|Championnat néerlandais]]<ref>{{lien web|url=http://www.amsterdam.nl/@348405/sporthallen-zuid/ |titre=Over Sporthallen Zuid: Referenties |éditeur=Sporthallenzuid Amsterdam|langue=nl |consulté le=8 juillet 2014}}</ref>. Le baseball est quant à lui représenté par l'équipe des [[Amsterdam Pirates]] au sein de la [[Championnat des Pays-Bas de baseball|Ligue Majeure néerlandaise]]. En ce qui concerne le [[hockey sur glace]], on peut signaler l'équipe des [[Amstel Tijgers Amsterdam]] qui joue sur la patinoire Jaap Eden, alors que le très populaire [[hockey sur gazon]] est représenté par trois équipes : Amsterdam, Pinoké et Hurley, qui s'affrontent au Wagener Stadium d'[[Amstelveen]]. En plus du marathon d'Amsterdam se déroule chaque année la course ''Dam to Dam'', d'une longueur de {{unité|10|miles}} (environ {{unité|16.1|km}}), entre Amsterdam et Zaandam. Depuis 1999, la ville d'Amsterdam honore ses meilleurs sportifs par l'''Amsterdam Sports Awards''. La première mouture de le prix est attribuée au boxeur Raymond Joval et à la [[milieu de terrain]] de hockey sur gazon, Carole Thate. Le [[rugby à XIII]] se développe également dans la ville, avec la création d'un club, les cobras d'Amsterdam, qui dispute le [[Championnat des Pays-Bas de rugby à XIII]] et le remporte en 2018<ref>{{Lien web|titre=Amsterdam champion des Pays Bas !|url=https://treizemondial.fr/amsterdam-champion-des-pays-bas/|site=treizemondial.fr|date=7 juillet 2018|consulté le=20 octobre 2018}}</ref>. === Vie nocturne === [[File:Night Life At Amsterdam (258773767).jpeg|thumb|left|Vie nocturne amstellodamoise.]] La vie nocturne d'Amsterdam est l'une des plus animées d'Europe. Les dizaines de [[Discothèque|boîtes de nuits]] (''clubs'') branchées attirent nombre de jeunes de tous les Pays-Bas, ainsi que des touristes étrangers. La [[Melkweg]] et le [[Paradiso (Amsterdam)|Paradiso]], mais aussi le Radion, le Club More, la Marktkantine, le Shelter et l'Escape sont parmi les plus fameuses. Ces clubs se trouvent dans tous les arrondissements de la ville, mais les deux principaux points de concentration sont la [[Rembrandtplein]] et la [[Leidseplein]], ainsi que leurs alentours. Le terrain de festivals de Thuishaven, offrant une programmation variée notamment en fin de semaine, est également réputé. Amsterdam est aussi surtout connue pour son principal quartier rouge, [[De Wallen]], bardé de nombreux lieux de plaisirs tarifés ([[Oudezijds Achterburgwal]]) et les ''haschich hars'' ou ''coffee shops'' répartis en ville, attirant de nombreux étrangers en quête de cannabis dans un cadre [[Dépénalisation|dépénalisé]]. === Festivals === [[Fichier:Koninginnedag2007.jpg|vignette|alt=Festivités lors du Koninginnedag|Festivités lors de la [[Fête du Roi (Pays-Bas)|fête de la Reine]] en 2009 à Amsterdam.]] La ville d'Amsterdam est très dynamique dans le domaine des festivals, avec près de 140 festivals et événements qui s'y sont déroulés en 2008<ref>{{lien web|langue=nl|titre=Amsterdam kans op 'evenementenstad'|éditeur=AT5 Nieuws|date=17 mai 2008|url=http://www.at5.nl/artikelen/8239/amsterdam-kans-op-evenementenstad|consulté le=2 juillet 2013}}</ref>. Au premier rang des événements d'Amsterdam sont la fête nationale néerlandaise dénommée dorénavant ''Koningsdag'' (« fête du Roi »), précédemment ''Koninginedag'' (le « jour de la Reine »), en raison du couronnement de [[Willem-Alexander|Guillaume-Alexandre]] le {{date|30 avril 2013}}. La fête nationale correspond traditionnellement au jour de l'anniversaire du souverain sauf si celui-ci tombe un dimanche, auquel cas, le ''Koningsdag'' a lieu la veille. Ainsi, le premier ''Koningsdag'' du règne de Guillaume-Alexandre a lieu le {{date|26 avril 2014}} et non le {{date-|27 avril}}, jour de son anniversaire. Sous le précédent règne de [[Beatrix (reine des Pays-Bas)|Beatrix]], la fête nationale ne coïncide pas avec l'anniversaire de la reine. Lors de son accession au trône, le {{date|30 avril 1980}}, la reine Beatrix décide en effet de conserver la date anniversaire de sa mère, la reine [[Juliana (reine des Pays-Bas)|Juliana]], le {{date-|30 avril}} au lieu de son propre anniversaire le {{date-|31 janvier}}, à la fois pour rendre hommage à sa mère mais également pour des raisons pratiques. Des festivités au plein cœur de l'hiver et donc dans le froid voire sous la neige aurait en effet probablement été moins propices aux festivités et à la liesse populaire. Chaque année, plusieurs centaines de milliers de personnes voyagent vers Amsterdam pour rendre hommage au roi (ou à la reine) avec les habitants de la ville. Des dizaines de milliers de personnes affluent alors vers la ville, que ce soit pour faire la fête en musique le long des canaux ou sur les concerts de rue, ou pour chiner dans les grandes braderies (les ''freemarkets'') aux quatre coins de la ville et notamment au [[Vondelpark]]. [[File:Sail amsterdam 05 crowds.jpg|thumb|left|Édition 2005 de [[Sail Amsterdam]].]] [[File:Amsterdam Pride 2015 (19665296944).jpg|thumb|Gay Pride d'Amsterdam de 2015.]] Parmi les autres événements majeurs, la ''Stille Omgang'', une procession catholique silencieuse se déroulant à la nuit tombée, un soir de mars. Le ''Holland Festival'', consacré aux arts de la scène attire quant à lui chaque année des artistes du monde entier au mois de juin, tandis que la [[marche des fiertés]] (''Gay Pride'') et son fameux défilé de bateaux sur les canaux de la capitale ont lieu au mois d'août<ref>{{lien web|url=http://www.amsterdam.nl/?ActItmIdt=10073|langue=nl|titre=Gay Pride Amsterdam 2013|consulté le=2 juillet 2013|éditeur=Municipalité d'Amsterdam}}</ref>. Le ''Prinsengrachtconcert'', consacré à la musique classique se tient également pendant le mois d'août sur [[Prinsengracht]], de même que le {{Langue|nl|texte=[[Uitmarkt]]}}, qui ouvre chaque année la nouvelle saison culturelle avec des concerts, des récitals, des pièces de théâtre<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.iamsterdam.com/en-GB/experience/what-to-do/whats-on/event-guide/august/uitmarkt|titre=Uitmarkt|éditeur=Iamsterdam|consulté le=2 juillet 2013}}.</ref>. Dans un autre registre, la [[Cannabis cup]] récompense au mois de novembre les meilleures variétés de cannabis. [[Sail Amsterdam]] est un événement qui se déroule tous les cinq ans et rassemble les plus beaux voiliers du monde ; la dernière édition a lieu en 2015. Amsterdam est également une ville très dynamique sur la scène de la [[musique électronique]]. Chaque année, l'[[Amsterdam Dance Event]] (ADE), organisé au mois d'octobre attire plus de {{unité|200000|visiteurs}}, dont {{formatnum:40000}} touristes. Il s'agit de l'un des plus grands festivals en clubs au monde, et tous les genres de musique électronique y sont représentés<ref>{{nl}} [http://www.amsterdam-dance-event.nl/about-ade/ About ADE - Amsterdam Dance Event 2013]. Consulté le 28 août 2013.</ref>. La ville accueille également la majorité des festivals [[techno]] [[Awakenings (festival)|Awakenings]] qui attirent chaque année des dizaines de milliers de visiteurs, à la fois dans des événements en plein air (à [[Spaarnwoude]]) ou en salle (au ''Gashouder'' du [[Westerpark]]). Parmi les autres principaux festivals organisés dans la ville, se trouvent {{langue|en|Dance Valley}} (le Premier ministre [[Mark Rutte]] y va danser en 2011), {{langue|en|[[Mystery Land]]}}, {{langue|en|Lowlands}} (généralistes), {{langue|en|Latin Village}} ([[House music|house]]) et Dekmantel et {{langue|en|Welcome To The Future}} ([[deep house]] et [[techno]]). La ville est également l'une des premières villes néerlandaises à accueillir la [[gabber (musique)|musique gabber]], dérivée de la scène house, au début des [[années 1990]]<ref>{{lien web|langue=en|url=http://www.fantazia.org.uk/musicgenres/gabbahardcore.htm|titre=Gabba Hardcore Dance Music|consulté le=14 juillet 2014|site=Fantazia}}.</ref> ; le premier festival du genre internationalement reconnu, le [[Thunderdome]], s'y déroule en 1992<ref name=thepast2000>{{lien web|langue=en|url=http://www.thunderdome.com/hardcore/events/the-past/2000/4/1/thunderdome-2000-cancelled/|titre=01.04.2000: Thunderdome 2000 (cancelled)|site=thunderdome.com|consulté le=2 janvier 2013}}.</ref>. == Éducation == === Enseignement universitaire === [[Fichier:Agnietenkapel Gate.jpg|thumb|alt=La porte Anietenkapel de l'université d'Amsterdam|La porte Anietenkapel de l'[[université d'Amsterdam]], fondée en 1632 en tant qu{{'}}''[[Athenaeum Illustre]]''.]] [[File:Amsterdam - Oudemanhuispoort - Passageway 1757 by G.Maybaum with 14 Shop Closets in use since 1757.jpg|thumb|Libraires de l'université d'Amsterdam, sur le campus des sciences sociales.]] Amsterdam compte deux universités généralistes : l'[[université d'Amsterdam]] (''Universiteit van Amsterdam'', institution laïque fondée en [[1632]]) et l'[[université libre d'Amsterdam]] (''Vrije Universiteit'', institution d'origine protestante fondée en [[1880]]). L'université d'Amsterdam est celle qui bénéficie du plus grand rayonnement international, ce qui lui vaut d'être classée au {{71e|rang}} du classement mondial des universités publié par le quotidien britannique ''[[The Times]]'' en 2012 et au {{81e}} en 2013<ref>{{nl}} [http://www.elsevier.nl/Wetenschap/nieuws/2012/3/Vijf-Nederlandse-universiteiten-behoren-tot-wereldtop-ELSEVIER333381W/ ''Vijf Nederlandse universiteiten behoren tot wereldtop''], Elsevier. Consulté le 8 août 2013.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |langue=en |url=http://www.timeshighereducation.co.uk/world-university-rankings/2012/reputation-ranking/range/71-80 |titre=Top universities by reputation 2012 |site=le site du Times Higher Education |consulté le= 8 août 2013}}.</ref>. La ville comprend également d'autres établissements d'enseignement supérieur consacrés à l'art, comme le [[conservatoire d'Amsterdam]] et la ''[[Académie Gerrit Rietveld|{{langue|nl|texte=Gerrit Rietveld Academie}}]]''. L'[[université des sciences appliquées d'Amsterdam]] (''Hogeschool van Amsterdam'') est une institution universitaire dite technique, tandis que l'[[Institut international d'histoire sociale]] est l'un des plus grands centres de documentation et de recherche en histoire sociale, en particulier sur l'histoire du mouvement ouvrier. Fondé au début du {{s|XVII}}, le ''[[Jardin botanique d'Amsterdam|Hortus Botanicus]]'' est l'un des plus anciens jardins botaniques au monde avec de nombreux spécimens rares et anciens, dont le plant de café à l'origine de l'ensemble de la culture du café en Europe centrale et en Amérique du Sud<ref>{{lien web |url=http://www.amsterdam.info/universities/|titre=Higher Education in Amsterdam|éditeur=Amsterdam.info|langue=en|consulté le=4 juin 2008}}</ref>. Enfin, la ville héberge également plusieurs facultés de politique et d'économie qui sont principalement à direction des étudiants étrangers. === Enseignement secondaire === Amsterdam dispose de cinq écoles secondaires privées (appelées ''gymnasium''), le ''Vossiusgymnasium'', le ''Barlaeusgymnasium'', le ''St. Ignatius Gymnasium'', ''Het {{4e}} Gymnasium'' et le ''Cygnus Gymnasium'', où un programme classique inclut des cours de latin et de [[grec ancien]]. Bien que considéré par beaucoup comme un concept anachronique et élitiste jusqu'à très récemment encore, les gymnases ont récemment connu un regain d'intérêt conduisant à la création d'un quatrième, puis d'un cinquième lycée. La plupart des écoles secondaires d'Amsterdam proposent différents niveaux de scolarité au sein de la même école. Quelques écoles primaires d'Amsterdam basent leur enseignement sur des méthodes pédagogiques particulières telles que la [[Pédagogie Montessori|méthode Montessori]]. Le lycée le plus important basé sur cette pédagogie est le ''Montessori Lyceum''. Les autres lycées sont majoritairement basés sur des confessions religieuses, principalement catholiques ou protestantes, mais également des écoles islamiques et hébraïques, notamment dans le sud et l'ouest d'Amsterdam. == Transports == [[File:AmsterdamTram.svg|thumb|330px|Réseau de transports en commun (tramway et métro) amstellodamois.]] La circulation en voiture dans le centre-ville est très fortement découragée via des initiatives de la municipalité, telles que des frais de stationnement élevés ou de nombreuses rues fermées à la circulation ou à [[Circulation en sens unique|sens unique]]<ref name="Boyer96">{{harvsp|Boyer|1999|p=96-97}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://www.fietsberaad.nl/library/repository/bestanden/rdamopdefiets2.pdf|site=fietsberaad.nl|titre=Amsterdam op de Fiets|langue=nl|consulté le=8 juillet 2014}}</ref>. Afin d'encourager les automobilistes à laisser leur véhicule à l'entrée de la ville, la municipalité met en place un système de [[Parc relais|stationnement incitatif]] composé de sept parcs relais regroupés sous l'appellation {{Langue|nl|texte=''Parkeren + Reizen'' (P+R)}}. Ces derniers permettent aux automobilistes de bénéficier de frais de stationnement très accommodants à condition d'emprunter les transports en commun (tram, métro) pour se rendre au centre-ville. La municipalité favorise également les initiatives d'[[autopartage]] et de [[covoiturage]]. Les moyens de transport en commun et de transport alternatif sont ainsi largement favorisés à Amsterdam. === Réseau routier et autoroutier === {{article détaillé|Liste des autoroutes des Pays-Bas}} La ville d'Amsterdam possède deux [[Ceinture périphérique|boulevards périphériques]] qui permettent de contourner la ville ou de traverser rapidement l'agglomération. Le périphérique extérieur de la ville est l'[[autoroute A10 (Pays-Bas)|autoroute A10]]. D'une longueur de {{unité|32|km}}, il permet de relier les 18 voies urbaines principales {{incise|numérotées de S101 à S118}} aux grands [[Autoroute|axes autoroutiers]] du pays, et en particulier à l'[[Autoroute A1 (Pays-Bas)|A1]] (qui dessert l'est des [[Pays-Bas]]), l'[[Autoroute A2 (Pays-Bas)|A2]] (qui rejoint [[Utrecht]], [[Bois-le-Duc]], [[Eindhoven]] et [[Maastricht]]) et l'[[Autoroute A4 (Pays-Bas)|A4]] qui dessert l'axe tracé entre Amsterdam, [[La Haye]], [[Rotterdam]] et la [[Belgique]]. Le second périphérique de la ville est connu sous le nom de « Périphérique intérieur » (''Amsterdamse binnenring'') ou S100, et est constitué d'un ensemble de trois quais qui délimitent l'arrondissement de [[Amsterdam-Centre|Centrum]] le long du [[Singelgracht]], le [[Nassaukade]], le [[Stadhouderskade]] et le [[Mauritskade]]. Initialement, lorsque les autoroutes sont imaginées en [[1932]], l'objectif est de faire d'Amsterdam le nœud central du réseau routier néerlandais, duquel partiraient les autoroutes A1 à A8<ref>{{lien web|url=http://www.autosnelwegen.nl/index.php/geschiedenis/4-1927-1940-de-eerste-autosnelwegen|titre=De eerste autosnelwegen (1927-1940)|consulté le=8 juillet 2014|éditeur=Autosnelweg|langue=nl}}.</ref>. Cependant, le déclenchement de la Seconde Guerre mondiale et le changement de priorités ont fait que seules les autoroutes [[Autoroute A1 (Pays-Bas)|A1]], [[Autoroute A2 (Pays-Bas)|A2]] et [[Autoroute A4 (Pays-Bas)|A4]] débutent dans la ville. L'autoroute A3 vers Rotterdam est annulée en [[1970]] afin de conserver le [[Groene Hart]] au cœur du [[Randstad (région)|Randstad]]. L'autoroute [[Autoroute A8 (Pays-Bas)|A8]], en direction du nord vers [[Zaandam]], et le périphérique d'Amsterdam (A10), sont inaugurés respectivement en 1968 et 1974<ref>{{lien web|url=http://www.autosnelwegen.nl/index.php/geschiedenis/7-1959-1973-massamotorisatie|titre=Massamotorisatie|consulté le=8 juillet 2014|éditeur=Autosnelweg|langue=nl}}.</ref>. Outre l'A1, l'A2, l'A4 et l'A8, deux autoroutes permettent de désengorger le trafic en direction de la [[Frise (province)|Frise]], au nord-est du pays, via la province du [[Flevoland]] (par l'[[Autoroute A6 (Pays-Bas)|A6]]) ou la [[Hollande-Septentrionale]] (par l'[[Autoroute A7 (Pays-Bas)|A7]]). === Transports en commun === {{Article connexe|Métro d'Amsterdam|Tramway d'Amsterdam}} [[Fichier:Combino lijn 1 Spui Amsterdam.jpg|vignette|alt=Vue des tramways d'Amsterdam|Les [[Tramway d'Amsterdam|tramways]] constituent un moyen de transport privilégié dans le centre d'Amsterdam.]] [[File:NoordZuidLijn Metrostation Vijzelgracht hnapel 007.jpg|vignette|Entrée de la station ''Vijzelgracht'' du [[métro d'Amsterdam]], sur la [[Vijzelstraat]].]] Le réseau de transports publics de la ville, géré par la [[GVB]] (''Gemeentelijk Vervoerbedrijf''), est très développé, combinant plusieurs modes de transport, à la fois ferroviaires ([[Tramway d'Amsterdam|tramway]] et [[Métro d'Amsterdam|métro]]), routier (bus) ainsi que maritime et fluvial ([[Ferry (bateau)|ferries]]). Dans le centre, les tramways et les bus concentrent l'essentiel du trafic de passagers, tandis que les métros desservent les zones périphériques et les communes au sud ([[Amstelveen]] et [[Diemen]]). Les liaisons en ferry, gratuites, permettent de traverser l'[[IJ (Amsterdam)|IJ]] et de relier [[Amsterdam-Nord|Noord]] et les communes alentour au reste de la ville. Des bus régionaux et certains bus de banlieue sont, quant à eux, exploités par [[Connexxion]] et [[Arriva]] ; ils desservent entre autres l'[[aéroport d'Amsterdam-Schiphol]]. En [[2013]], la GVB organise le transport d'environ {{nombre|211|millions}} de passagers<ref>{{nl}} [http://www.gvb.nl/overgvb/bedrijfsprofiel/MaterieelEnCijfers/Pages/MaterieelEnCijfers.aspx {{Langue|nl|texte=Materieel en cijfers}}], GVB.nl. Consulté le 8 juillet 2014.</ref>. Chaque jour, {{formatnum:740000}} empruntent ses 56 lignes de bus, 14 lignes de tram, 5 lignes de métro et 5 liaisons maritimes gratuites<ref>{{nl}} [http://www.gvb.nl/overgvb/bedrijfsprofiel/Pages/Bedrijfsprofiel.aspx Bedrijfsprofiel], GVB.nl. Consulté le 28 août 2013.</ref>. La construction du réseau de métro, dont la première ligne est mise en service en [[1977]], est émaillée de plusieurs incidents et contestations de la part des habitants. Dans les [[années 1970]], de nombreux bâtiments construits sur et autour du [[Nieuwmarkt]] sont détruits pour laisser place au projet de construction du métro (ainsi que d'une voie express), qui doit traverser le quartier. Le projet provoque des désordres majeurs (connus sous le nom de ''Nieuwmarktrellen'') en [[1975]], ce qui conduit à l'abandon du projet de voie rapide. Le [[Métro d'Amsterdam|métro]] est cependant construit et ''Nieuwmarkt'' en constitue aujourd'hui l'une des stations. Plus récemment, le projet de construction de la ''[[Noord/Zuidlijn]]'' (« Ligne Nord/Sud »), destinée à améliorer significativement les conditions de circulation dans le centre-ville et vers le nord, est marqué par des incidents majeurs (effondrement de bâtiments sur la [[Vijzelstraat]], stations plus chères que prévu, inondations) qui repoussent de six ans sa date d'inauguration, de 2011 à 2017. De même, le coût total du projet pour la ville fait plus que tripler, passant de {{nombre|300|millions}} d'euros dans le plan initial à plus de 900<ref>{{nl}} Article « ''Noord/Zuidlijn bodemloze put'' » (La Ligne Nord-Sud, un puits sans fond) - ''[[Het Parool]]'', 17 avril 2008.</ref>{{,}}<ref>{{nl}} Article « ''Geschiedenis van een debacle'' » (Histoire d'une débâcle) ; ''[[Het Parool]]'', 17 avril 2008.</ref>. Le coût total de la ligne, inaugurée en [[2018]], initialement estimé à 1,46 milliard d'euros, dépasse finalement les {{nombre|3.1|milliards}}. La carte à puce [[OV-chipkaart]], lancée en [[2005]] et valable à la fois sur le réseau ferroviaire des [[Nederlandse Spoorwegen]] et sur les réseaux de transport en commun de plusieurs villes des Pays-Bas, est utilisable dans l'ensemble des transports en commun de la ville. Le bureau de la GVB, situé en face de la gare centrale, distribue gratuitement une carte du réseau de transport public. === Cycles et deux-roues === [[File:Amsterdam, Holanda - panoramio (13).jpg|thumb|left|Vélos stationnés sur la [[Place de la Bourse (Amsterdam)|place de la Bourse]], près du [[Damrak]].]] [[File:Amsterdam Cycling 4.jpg|thumb|left|Cyclistes dans le centre-ville d'Amsterdam.]] 38% des déplacements se font en cycle. Plus d'un million de cyclistes circulent quotidiennement sur le réseau cyclable de la ville<ref>{{lien web |auteur1=Marie Létang |titre=Amsterdam à vélo  : conseils, équipement et itinéraires, notre guide |url=https://www.lefigaro.fr/voyages/conseils/petit-guide-pratique-du-cycliste-a-amsterdam-20210613 |site=[[Le Figaro|lefigaro.fr]] |périodique=[[Le Figaro]] |date=23-06-2021 |consulté le=07-04-2023}}.</ref>. Le [[Bicyclette|vélo]] est le moyen de locomotion le plus populaire et le plus utilisé à Amsterdam. La ville offre ainsi de nombreuses infrastructures visant à faciliter les déplacements à bicyclette, telles que des couloirs spéciaux sur la majorité des rues, mais aussi une signalisation spécifique, permettant aux vélos (et plus généralement aux [[deux-roues]]) d'emprunter des voies à sens unique dans de nombreux endroits de la ville. La ville dispose en outre d'importantes infrastructures de garage, incluant d'immenses parkings surveillés dans certaines gares (''fietsenstallingen''), mais aussi des bateaux spécialement mis en place pour accueillir des vélos. D'après ''I Amsterdam'', au total, Amsterdam possède plus de {{unité|400|kilomètres}} de pistes cyclables<ref>{{lien web|url=http://www.iamsterdam.com/en-GB/Media-Centre/city-hall/dossier-cycling/Cycling-general-information|site=iamsterdam.com|titre=General information on cycling|consulté le=1{{er}} juillet 2013|langue=en}}</ref>. L'absence de relief favorise également l'usage de la bicyclette. Toutes les couches sociales utilisent ce moyen de transport, qui représente près de 38 % des voyages journaliers. Selon une estimation de la municipalité datant de [[2012]], la ville compte {{unité|881000}} vélos<ref name="Fietsen">{{nl}} [http://www.fietsberaad.nl/index.cfm?lang=nl&section=nieuws&mode=newsArticle&repository=Amsterdam+telt+881.000+fietsen ''Amsterdam telt 881.000 fietsen''], fietsberaad.nl. Consulté le 6 août 2013.</ref>{{,}}<ref>{{nl}} [http://www.iamsterdam.com/nl-NL/experience/over-amsterdam/feiten-en-cijfers ''Feiten en cijfers''], Iamsterdam. Consulté le 6 août 2013</ref>. Selon cette même étude, environ 70 % des résidents trouvent que le vélo est un moyen de locomotion agréable pour s'y déplacer. Parmi les 30 % restants, seuls 11 % n'y prennent aucun plaisir, tandis que 19 % sont neutres<ref name="Fietsen"/>. Parmi les principales raisons invoquées par les personnes enthousiastes à l'idée d'utiliser leur vélo, on retrouve en tête la facilité d'utilisation et la rapidité (50 %), suivies du fait qu'il permet de profiter de l'environnement urbain (19 %) et qu'il constitue un moyen de transport sain et bon pour la santé (17 %). La qualité des infrastructures et la gratuité n'arrivent qu'au quatrième et au cinquième rang (9 % et 6 % respectivement)<ref name="Fietsen"/>. Parmi les principaux points négatifs, l'étude cite le comportement asocial de certains usagers, la sécurité, ainsi que la gêne occasionnée par les [[scooter]]s, également autorisés à circuler sur les voies réservées au vélo. En outre, les résidents de la ville mentionnent également la difficulté qu'ils rencontrent parfois pour garer leur vélo, en particulier aux abords de la [[gare centrale d'Amsterdam]]<ref name="Fietsen"/>. Au cours de l'année 2012, {{formatnum:65000}} deux-roues sont enlevés par la municipalité et conduits vers le dépôt du Westelijk Havengebied. À titre de comparaison, ce chiffre est de {{formatnum:54000}} en [[2011]] et {{formatnum:34000}} en [[2010]]<ref>{{nl}} [http://www.parool.nl/parool/nl/4/AMSTERDAM/article/detail/3468921/2013/07/02/Recordaantal-fietsen-weggeknipt-wegens-ontbreken-visie.dhtml ''Recordaantal fietsen weggeknipt''], ''[[Het Parool]]'', 2 juillet 2013. Consulté le 6 août 2013.</ref>. Cette augmentation reflète le manque d'espaces de parking dans la ville, ce qui incite de plus en plus les gens à garer leur vélo dans des endroits non autorisés. La surabondance de vélos dans la ville a également des répercussions négatives. Le vol et le trafic de vélos restent ainsi des problèmes endémiques, même si la tendance est à la baisse. En 2008, environ {{unité|50000|vols}} de vélos sont enregistrés contre {{formatnum:80000}} en 2001<ref>{{lien web|langue=nl|url=http://www.fietsberaad.nl/index.cfm?repository=Amsterdam+gaat+diefstal+van+fietsen+serieus+aanpakken|site=fietsberaad.nl|titre=Amsterdam gaat diefstal van fietsen serieus aanpakken}}, www.fietsberaad.nl. Consulté le 8 juillet 2014.</ref>. Selon les chiffres 2012, un peu plus de {{formatnum:10000}} plaintes pour vols de vélos, scooters ou mobylettes ont été déposées<ref name="Kerncijfers"/>. === Transport aquatique === [[File:Holland2011110 DSC2201.JPG|thumb|Bateau de livraison de [[DHL]] à Amsterdam.]] Amsterdam et ses environs sont sillonnés par plus de 150 canaux, créant ainsi près de 90 mini-îles reliées par un réseau d'un millier de ponts. Pendant de nombreux siècles, ces canaux et voies d'eau sont utilisés comme principales voies de transport à Amsterdam, notamment pour le transport d'eau, de charbon, de nourriture ou d'épices. Aujourd'hui, ces canaux ne sont adaptés qu'aux petites [[péniche]]s, aux bateaux de [[Bateau de plaisance|plaisance]] et aux [[Bateau-mouche|bateaux-mouches]]. Ils restent toutefois toujours utilisés par la société de messagerie [[DHL]], dont le bateau livre des colis à travers la ville. Trois ferries transportent gratuitement les piétons et les cyclistes sur l'IJ, entre la gare centrale d'Amsterdam et Amsterdam-Noord. Deux autres ferries payants permettent de parcourir l'IJ d'est en ouest, le long du port. Il est également possible d'utiliser des bateaux-taxis et des navettes fluviales, de louer des bateaux électriques ou encore d'effectuer une croisière fluviale sur les canaux de la ville. En sus de cela, le ''Floating Dutchman'', un bus également capable de naviguer sur l'eau, fait un circuit touristique dans le centre-ville. === Réseau ferré === {{Article connexe|Gare centrale d'Amsterdam}} [[Fichier:Amsterdam (NL), Centraal Station -- 2015 -- 7269.jpg|vignette|alt=Gare d'Amsterdam-Central.|La [[gare centrale d'Amsterdam]].]] La principale gare de la ville, pour ce qui est de la fréquentation et de la quantité de trains, est la [[gare centrale d'Amsterdam]], œuvre de [[Pierre Cuypers (architecte)|Cuypers]] (1889)<ref>[http://www.patrimoine-horloge.fr/ha-amsterdam.html Rose des vents et cadrans horaires de la gare centrale d'Amsterdam].</ref>, qui dessert à la fois le reste du pays (''Intercity'' et ''Sprinter'') et les liaisons internationales ([[Thalys]], [[Eurostar]], [[Deutsche Bahn|DB]], [[Société nationale des chemins de fer belges|SNCB]], [[Nightjet]]). La gare centrale est la deuxième la plus fréquentée du pays après [[Gare centrale d'Utrecht|celle d'Utrecht]], avec {{unité|165000|passagers}} qui y transitent chaque jour<ref name="Stats NS">{{nl}} [http://www.ns.nl/over-ns/wat-doen-wij/ontdek-ns/wetenswaardigheden/stations-en-reizen.html#drukste-stations ''Stations en reizen''], ns.nl. Consulté le 29 août 2013.</ref>. La [[Gare de l'aéroport d'Amsterdam-Schiphol|gare de l'aéroport Schiphol]] constitue également un nœud ferroviaire important où se côtoient lignes locales et internationales (liaison d'Amsterdam-Central à Amsterdam-Zuid, [[Thalys]], [[Eurostar]], [[Société nationale des chemins de fer belges|SNCB]]). La ligne d'Amsterdam-Central à Schiphol est ainsi la ligne de train la plus fréquentée du pays avec {{nombre|5.6|millions}} de voyageurs par an<ref name="Stats NS"/>. En outre, Amsterdam-Central est située sur les deux autres lignes les plus fréquentées du pays (Utrecht-Central à Amsterdam-Central et Haarlem à Amsterdam-Central)<ref name="Stats NS"/>. Les gares d'[[Gare d'Amsterdam-Sloterdijk|Amsterdam-Sloterdijk]] (nord-ouest, {{unité|40000|passagers}} par jour)<ref name="Stats NS"/>, [[Gare d'Amsterdam-Sud|Amsterdam-Sud]], et [[Gare d'Amsterdam-Amstel|Amsterdam-Amstel]] (est) desservent quant à elles principalement des liaisons intérieures, notamment vers [[La Haye]], [[Leyde]] et [[Utrecht]]. Les gares de [[Gare d'Amsterdam-Lelylaan|Lelylaan]], [[Gare d'Amsterdam-Muiderpoort|Muiderpoort]], [[Gare d'Amsterdam-Bijlmer ArenA|Bijlmer ArenA]] et [[Gare d'Amsterdam-RAI|RAI]] complètent la desserte périphérique de la ville. === Transport aérien === {{Article détaillé|Aéroport d'Amsterdam-Schiphol}} [[Fichier:Amsterdam Schiphol Airport entrance.jpg|vignette|alt=Aéroport de Schiphol|L'[[aéroport d'Amsterdam-Schiphol]], classé {{3e|aéroport}} européen pour le transport de passagers en 2017.]] L'aéroport de Schiphol, situé au sud-ouest de la ville dans la commune de [[Haarlemmermeer]], est relié par voie ferroviaire au reste de la ville, joignable en quinze minutes à partir de la gare centrale. <br>En 2019, plus de {{nombre|71|millions}} de passagers y transitent (en augmentation de 0,9 % par rapport à 2018), ce qui le classe quatorzième aéroport du monde et à la troisième place en Europe, après [[Aéroport de Londres-Heathrow|Londres-Heathrow]] ( {{nombre|80.8|millions}} de passagers ) , [[Aéroport de Paris-Charles-de-Gaulle|Paris-Charles-de-Gaulle]] ( {{nombre|76.1|millions}} de passagers ). <br>En 2019, l'aéroport accueille {{nombre|71707144|}} passagers, ce qui le place au troisième rang européen et au quatorzième rang mondial. <br>La flotte de la [[KLM Royal Dutch Airlines|KLM]], dont les avions volent vers près de 131 destinations dans {{nombre|65|pays}} différents, est basée à l'aéroport de Schiphol. Pour ce qui est du [[Aéroports les plus fréquentés du monde par le trafic de fret|volume de marchandises]], Schiphol figurait en 2012 au {{18e|rang}} mondial avec un volume de marchandises de {{unité|1511824|tonnes}}, et au {{4e|rang}} européen, derrière [[Aéroport de Paris-Charles-de-Gaulle|Paris-Charles-de-Gaulle]] ({{unité|2150950|tonnes}}), [[Aéroport de Francfort-sur-le-Main|Francfort-sur-le-Main]] ({{unité|2066432|tonnes}}) et [[Aéroport de Londres-Heathrow|Londres-Heathrow]] ({{formatnum:1556203}})<ref>{{en}} [http://www.aci.aero/News/Releases/Most-Recent/2013/03/26/Preliminary-2012-World-Airport-Traffic-and-Rankings- ''Preliminary 2012 World Airport Traffic and Rankings''], ''Airports Council International''. Consulté le 29 août 2013.</ref>. == Culture populaire == === Littérature === L'action de nombreuses œuvres littéraires renommées se déroule totalement ou partiellement à Amsterdam. L'une des plus universellement reconnues est ''[[Le Journal d'Anne Frank]]'', livre composé du [[journal intime]] tenu par [[Anne Frank]], une jeune [[juive]] allemande exilée aux Pays-Bas, lorsqu'elle se cache au-dessus d'un magasin situé près de [[Westerkerk (Amsterdam)|Westerkerk]], pendant vingt-cinq mois, avec sa famille et quatre amis, au cours de l'[[Seconde Guerre mondiale|occupation des Pays-Bas par l'Allemagne nazie]]. Dans le roman ''[[La Chute (roman)|La Chute]]'' d'[[Albert Camus]] (1956), l'histoire du principal protagoniste, Jean-Baptiste Clamence, se déroule à Amsterdam, où l'on apprend qu'il s'est exilé. L'écrivain néerlandais [[Cees Nooteboom]] choisit également Amsterdam comme décor de son roman ''Rituels'', paru en [[1983]] et qui raconte l'histoire de deux amis dont l'un a la fâcheuse tendance à violer la loi, tandis que l'autre s'y plie avec discipline<ref name="Guardian">{{en}} [https://www.theguardian.com/travel/2011/jun/22/top-10-books-literary-amsterdam ''10 of the best books set in Amsterdam''], The Guardian. Consulté le 4 septembre 2013.</ref>. La ville est également le théâtre du roman ''De hoogste tijd'' de [[Harry Mulisch]], paru en [[1985]], et qui brosse un portrait détaillé de la ville moderne en racontant l'histoire de l'acteur néerlandais classique Pierre de Vries<ref name="Guardian"/>. Dans ''[[Sur l'eau (roman)|Sur l'eau]]'', paru en [[1998]], [[Hans Maarten van den Brink|H. M. van den Brink]] raconte l'histoire de deux rameurs d'un club nautique de l'Amstel, Anton et David qui est juif ; ces derniers voient alors leur destin basculer au moment de l'invasion allemande<ref name="Guardian"/>. Dans ''Le Ministère de la Douleur'', sorti en [[2005]], [[Dubravka Ugrešić]] dépeint les conditions de vie difficiles des immigrés d'Europe de l'Est dans l'un des quartiers pauvres d'Amsterdam, la ville ayant toujours constitué un centre d'accueil pour les réfugiés<ref name="Guardian"/>. === Cinéma === [[File:Opnamen in Amsterdam voor James Bond film Diamonds are Forever , Sean Connery , Bestanddeelnr 924-7001.jpg|thumb|[[Sean Connery]] à Amsterdam lors du tournage du film ''[[Les diamants sont éternels (film)|Les diamants sont éternels]]'' (1971), dans lequel il apparaît en tant que [[James Bond]].]] Amsterdam sert de décor à de nombreux films et séries télévisées, à la fois néerlandais et internationaux. Parmi les films néerlandais qui mettent en scène la ville est notamment connu à l'étranger ''[[Le Choix du destin]]'' (''{{Langue|nl|texte=Soldaat van Oranje}}'' en néerlandais), réalisé par [[Paul Verhoeven]] et sorti en [[1977]]. Le film, dans lequel joue entre autres [[Rutger Hauer]], raconte l'histoire de six étudiants de l'[[université de Leyde]], à l'approche de la [[Seconde Guerre mondiale]]. Insouciants au début du film, la guerre va changer leur vie ; alors que certains vont choisir la rébellion et résister à l'occupant, d'autres vont opter pour la collaboration. ''[[Ciske le Filou]]'', sorti en [[1984]] raconte l'histoire de Ciske, un enfant de {{nombre|11|ans}} vivant dans un quartier pauvre d'Amsterdam dans les [[années 1930]]. Le film est inspiré d'un roman pour enfants ; l'acteur [[Danny de Munk]] y interprète une chanson, « Je me sens tellement seul »<ref group="Note">Citation originale en néerlandais : « ''Ik voel me zo verdomd alleen'' ».</ref>, devenue un morceau classique pour la ville d'Amsterdam<ref>Top 100 (ventes) du ''{{Langue|nl|texte=Nationale Hitparade}}'', réalisé par le [[Buma-Stemra]].</ref>. Toujours dans les [[années 1980]], le film ''[[L'Assaut (film, 1986)|L'Assaut]]'', adaptation cinématographique du roman ''{{Langue|nl|texte=De Aanslag}}'' de [[Harry Mulisch]], raconte l'histoire d'Anton Steenwijk qui essaie de comprendre les circonstances de la mort de sa famille dans une attaque allemande au cours de la [[Seconde Guerre mondiale]]. Bien que l'action se déroule principalement à [[Haarlem]], le film, oscarisé en 1987, constitue une référence du cinéma néerlandais. Dans [[Amsterdamned]], réalisé par [[Dick Maas]] et sorti en 1988, un dangereux plongeur sévit dans la ville, tuant sauvagement ses victimes à coups de couteau cranté. Le tueur utilise ainsi les canaux de la ville pour commettre ses crimes. Amsterdam est également apparue dans plusieurs grosses productions hollywoodiennes et internationales. Dans ''[[Les diamants sont éternels (film)|Les diamants sont éternels]]'', sorti en 1971, [[James Bond]], interprété par [[Sean Connery]], se rend dans la capitale néerlandaise pour y rencontrer Tiffany Case ; le film met principalement en scène les canaux de la ville, en particulier le [[Magere Brug]]. Deux ans plus tard, dans ''[[Turkish Délices]]'', la ville est le théâtre principal de la relation passionnée et tumultueuse d'Éric, sculpteur bohème, avec Olga, issue d'une famille conservatrice. Le film met ainsi en scène de nombreuses parties de la ville, comme la [[place du Dam]] et le [[Damrak]], le [[Rokin]], l'[[Oudezijds Voorburgwal]] et le [[Vondelpark]]<ref name="Movies">{{en}} [http://www.iamsterdam.com/en-GB/experience/what-to-do/whats-on/cinema-film-amsterdam/amsterdam-in-the-movies ''Amsterdam in the movies''], ''I Amsterdam''. Consulté le 4 septembre 2013.</ref>. Dans le film ''[[Pulp Fiction]]'' de [[Quentin Tarantino]], Vincent Vega (interprété par [[John Travolta]]) revient à [[Los Angeles]] après avoir passé trois ans à Amsterdam. La scène d'ouverture du film ''[[Ocean's Twelve]]'', réalisé par [[Steven Soderbergh]], montre l'équipe de Daniel Ocean en train d'organiser un [[Attaque à main armée|casse]] à Amsterdam. Pour ce faire, les bandits vont jusqu'à faire descendre une maison de plusieurs centimètres en affaissant les pilotis sur lesquels elle est construite. La comédie américaine de 2005 ''[[Gigolo malgré lui]]'' se déroule à Amsterdam et montre les méfaits de la consommation de cannabis et la [[prostitution]], mais aborde également la thématique du [[racisme]]. Plus récemment, quelques scènes de ''[[Nos étoiles contraires (film)|Nos étoiles contraires]]'' (2014), film racontant l'histoire de deux adolescents atteints par le cancer, se déroulent à Amsterdam. Dans ''[[Hitman and Bodyguard]]'' (2017), une course-poursuite prend place à Amsterdam, notamment devant le [[Rijksmuseum Amsterdam|Rijksmuseum]] ; d'autres scènes du film sont tournées à [[La Haye]], mettant en vue la [[Cour pénale internationale]] (CPI). === Musiques et chansons === {{Article détaillé|Liste de chansons francophones dont le titre comporte le nom d'une ville#Amsterdam}} ''[[Amsterdam (chanson)|Amsterdam]]'', interprétée par [[Jacques Brel]], est l'une des chansons francophones consacrées à la ville les plus illustres. Le titre a souvent été repris, comme par le groupe [[Oi!]] orléanais ''[[Komintern Sect]]'', et notamment en anglais par [[Scott Walker]], [[David Bowie]] et [[John Cale]]. Il a également été repris et modifié par le groupe [[Parabellum (groupe)|Parabellum]], qui en a fait une chanson contre l'usage des drogues. D'autres artistes francophones ont également chanté la « [[Venise du Nord]] » (surnom également donné à la ville de [[Bruges]] en [[Belgique]]), on peut ainsi citer [[Guy Béart]] (''À Amsterdam''), [[Maxime Le Forestier]] (''Petit Nuage sur Amsterdam''), [[Les Innocents (groupe)|Les Innocents]] (''Entre Amos et Amsterdam''), [[Graziella de Michele]] (''Vision d'Amsterdam''), [[Billy Ze Kick et les Gamins en folie|Billy Ze Kick]] (''Bons Baisers d'Amsterdam'') ou encore [[Oxmo Puccino]] (''Sur la Route d'Amsterdam''). Plus récemment, le groupe de rap [[Octobre Rouge]] a également rendu hommage à la ville et plus particulièrement à son fameux quartier rouge dans le titre ''Week end a Meda''. Dans un registre international, plusieurs chansons baptisées ''Amsterdam'' ont été interprétées par des artistes comme la chanteuse néerlandaise [[Maggie MacNeal]], ou les groupes [[Coldplay]], [[Van Halen]], [[Peter Bjorn and John]] ou encore [[Mando Diao]]. Les chansons « ''{{Langue|nl|texte=Aan de Amsterdamse grachten}}'' » (« Aux canaux d'Amsterdam ») de [[Pieter Goemans]] ou encore « ''{{Langue|en|texte=Tulips from Amsterdam}}'' » du chanteur britannique [[Max Bygraves]] sont également devenues des classiques populaires. == Personnalités liées à la ville == * [[Rembrandt]] (1606–1669), peintre * [[Baruch Spinoza]] (1632–1677), philosophe * [[Adam van Lintz]] (?-1705), poète et mathématicien * [[Agneta Matthes]] (1847–1909), gérante de l'Agnetaparks, un ensemble d'habitations ouvrières pionnier pour son époque, permettant le logement décent des ouvriers de la fabrique de levure de Delft et de leurs familles. * [[Max Euwe]] (1901-1981), joueur d'échecs * [[Anne Frank]] (1929-1945), victime de la Shoah * [[Coby Timp]] (1930-), actrice néerlandaise. * [[Nienke Sikkema]] (1933-), actrice néerlandaise. * [[Joss Flühr]] (1940-), actrice néerlandaise. * [[Wim Ruska]] (1940-2015), judoka, double champion olympique * [[Els Ingeborg Smits]] (1944-2011), actrice néerlandaise. * [[Johan Cruyff]] (1947-2016), footballeur * [[Marjolein Sligte]] (1954-), actrice néerlandaise. * [[Eddie Van Halen]] (1955-2020), guitariste * [[Ruud Gullit]] (1962-), footballeur * [[Michel Sorbach]] (1962-), acteur néerlandais. * [[Dennis Bergkamp]] (1969-), footballeur * [[Sofian El Adel]] (1983-), joueur [[Pays-Bas|néerlandais]] de [[futsal]] * [[Mouad Ben-Chaib]] (1984-), acteur néerlandais d'origine marocaine. * [[Ludwig Bindervoet]] (1986-), acteur * [[Kevin Wekker]] (1987-), acteur néerlandais. * [[Iliass Ayanou]] (1995-), joueur [[Pays-Bas|néerlandais]] de [[futsal]] * [[Mo Hamicha]] (1996-), kick-boxeur néerlandais. * [[Lale Gül]] (1997-), écrivaine. * [[Pippa Allen]] (2000-), actrice néerlandaise. == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Amsterdam|562163635}} === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références nombreuses}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Category:Amsterdam |wiktionary=Amsterdam |wikinews=Catégorie:Amsterdam |wikivoyage=Amsterdam }} {{Catégorie principale}} === Bibliographie === {{Légende plume}} === Ouvrage de référence === * {{plume}}{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Jean-Claude|nom1=Boyer|titre=Amsterdam, la plus petite des grandes métropoles|lieu=Paris/Montréal (Québec)|éditeur=[[Éditions L'Harmattan|Editions L'Harmattan]]|année=1999|pages totales=222|isbn=2-7384-7360-1|lire en ligne=https://books.google.nl/books?id=y3FohginLZAC}} ==== Ouvrages en français ==== * {{Ouvrage|prénom1=Murielle Lucie|nom1=Clément|titre=La fabuleuse histoire d'Amsterdam et des Pays-Bas|éditeur=[[Éditions du Rocher|Editions du Rocher]]|année=2011|pages totales=292|isbn=978-2-268-07176-3|isbn2=2-268-07176-6}} * {{Ouvrage|prénom1=Henry|nom1=Méchoulan|titre=Amsterdam au temps de Spinoza|éditeur=[[Berg International]]|année=2014|pages totales=280|isbn=978-2-37020-007-5|isbn2=2-37020-007-3}} * {{Ouvrage|prénom1=Henry|nom1=Méchoulan|titre=Amsterdam, {{s-|XVII}} : Marchands et philosophes : Les Bénéfices de la tolérance|éditeur=[[Autrement]]|année=1993|pages totales=238|isbn=2-86260-410-0}} * {{plume}}{{Article|prénom1=Tom|nom1=Pfeil|titre=La hantise de la banqueroute : les finances publiques dans la période franco-batave (1795-1810)|périodique=[[Annales historiques de la Révolution française]]|mois=octobre-décembre|année=2001|numéro=326|pages= 53-64|url texte=http://ahrf.revues.org/472}} * {{plume}}{{Ouvrage | prénom1=Pieter | nom1=Geyl | lien auteur1=Pieter Geyl | préface=Jacques Godechot | titre=La Révolution batave (1783-1798) | lieu=Paris | éditeur=Société des études robespierristes | année=1971 | pages totales=386 | isbn=}} ==== Ouvrages en langue étrangère ==== * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Marijke|nom1=Carasso-Kok|titre=Geschiedenis van Amsterdam. Deel 1|sous-titre=Een stad uit het niets : tot 1578|lieu=Amsterdam|éditeur=SUN|année=2004|pages totales=540|isbn=90-5875-181-3}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Willem|nom1=Frijhoff|prénom2=Maarten|nom2=Praak|titre=Geschiedenis van Amsterdam|sous-titre=Deel 2. Zelfbewuste Stadstaat 1650-1813|lieu=Amsterdam|éditeur=SUN|année=2005|pages totales=581|isbn=90-5875-138-4}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Remieg|nom1=Aerts|prénom2=Piet|nom2=De Rooy|titre=Geschiedenis van Amsterdam. Deel 3|sous-titre=Hoofdstad in aanbouw, 1813-1900|lieu=2006|éditeur=SUN|année=|pages totales=636|isbn=978-90-5875-139-3|isbn2=90-5875-139-2}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Piet|nom1=De Rooy|titre=Geschiedenis van Amsterdam. Deel 4|sous-titre=Tweestrijd om de hoofdstad, 1900-2000|lieu=Amsterdam|éditeur=SUN|année=2007|pages totales=655|isbn=978-90-5875-140-9|oclc=773543623}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Johannes Bernardus|nom1=Berns|prénom2=Jo|nom2=Daan|titre=Hij zeit wat|sous-titre=de Amsterdamse volkstaal|lieu='s-Gravenhage|éditeur=Bzztôh te Den Haag|année=1993|pages totales=96|isbn=90-6291-756-9}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Erika|nom1=Kuijpers|titre=Migrantenstad|sous-titre=immigratie en sociale verhoudingen in 17e-eeuws Amsterdam|lieu=Hilversum|éditeur=Verloren|année=2005|pages totales=448|isbn=90-6550-852-X|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=fZdyuGV6fFsC&printsec=frontcover}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Marlou|nom1=Schrover|prénom2=HLM|nom2=Obdeijn|titre=Komen en gaan. Immigratie en emigratie in Nederland vanaf 1550|éditeur=Bert Bakker|année=2008|pages totales=412|isbn=978-90-351-3034-0}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Eduard Robert Marie|nom1=Taverne|titre=In 't land van belofte : in de nieue stadt. Ideaal en werkelijkheid van de stadsuitleg in de Republiek 1580-1680|lieu=Maarssen|éditeur=Universiteit van Groningen|année=1978|pages totales=582|isbn=90-6179-024-7}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=nl|prénom1=Eduard Robert Marie|nom1=Taverne|titre=De Amsterdamse stadsuitleg (1613) in het licht van humanistische opvattingen over stad en koopman|éditeur=Universiteit van Groningen|année=1990|isbn=}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Willem|nom1=Sallet|prénom2=Sako|nom2=Musterd|titre=Amsterdam Human Capital|éditeur=[[Amsterdam University Press]]|année=2003|pages totales=384|isbn=90-5356-595-7}} * {{Ouvrage | langue=en | prénom1=Simon | nom1=Schama | lien auteur1=Simon Schama | titre=Patriots and Liberators | sous-titre=Revolution in the Netherlands 1780 - 1830 | lieu=New York | éditeur=[[HarperCollins|Collins]] | année=1977 | pages totales=745 | isbn=978-0-00-216701-7}} * {{plume}}{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Ian Buruma|titre=Murder in Amsterdam|sous-titre=Liberal Europe, Islam and the Limits of Tolerance|éditeur=[[Penguin Books]]|année=2007|pages totales=37|isbn=978-0-14-311236-5|isbn2=0-14-311236-8}}. === Articles connexes === {{colonnes|taille=30| * [[Stadsregio Amsterdam]] * [[Système de fortifications d'Amsterdam]] * [[La Nouvelle-Amsterdam]] * [[Bourse d'Amsterdam]] * [[Port d'Amsterdam]] * [[Jeux olympiques d'été de 1928]] }} === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.holland.com/fr/tourisme/villes/amsterdam.htm Amsterdam] (Site officiel de l'Office néerlandais du tourisme) * {{mul}} [http://www.iamsterdam.com/ I Amsterdam] (portail d'information officiel de la ville) * {{mul|en|nl}} [http://www.os.amsterdam.nl/ Bureau Onderzoek en Statistiek] (base de données statistiques sur la ville) * {{mul|en|nl}} [http://stadsarchief.amsterdam.nl/english/home.en.html Stadsarchief] ([[archives de la ville d'Amsterdam]]) {{Palette|Communes Hollande-Septentrionale|Capitales des pays de l'Union européenne|Ville organisatrice des Jeux olympiques d'été|Capitale européenne de la culture|Capitale européenne de l'innovation|Capitales d'Europe}} {{Portail|Amsterdam|Pays-Bas}} {{Bon article|vote=BA|oldid=105666923|date=23 juillet 2014}} [[Catégorie:Amsterdam|*]] [[Catégorie:Localité dans la province de Hollande-Septentrionale]] [[Catégorie:Ville-étape du Tour de France aux Pays-Bas]] [[Catégorie:Venise du Nord]] [[Catégorie:Lieu d'exécution de la Shoah aux Pays-Bas]]
247
https://fr.wikipedia.org/wiki/A%C3%A9ronautique
Aéronautique
{{Sources secondaires|date=mai 2018}} L''''aéronautique''' comporte les [[science]]s et les [[technique]]s ayant pour but de construire et de faire évoluer un [[aéronef]] dans l'[[atmosphère terrestre]]. Les sciences aéronautiques comprennent en particulier l'[[aérodynamique]], une branche de la [[mécanique des fluides]] ; les [[technique]]s sont celles qui concernent la [[Construction aéronautique|construction des aéronefs]], leur [[Propulsion des aéronefs|propulsion]] ainsi que les [[Avionique|servitudes]]. Les entreprises associées à ces technologies sont dans la catégorie [[:Catégorie:Entreprise aéronautique|Entreprise aéronautique]]. [[Pilotage d'un avion|Piloter un aéronef]] permet de le faire évoluer et de pratiquer une [[aviation|activité]]. Les activités principales sont liées à la [[Force aérienne|composante aérienne des forces armées d'un pays]], le [[Transport aérien#Transport commercial régulier|transport aérien commercial]] ou à la pratique d'une activité de loisir ou de [[sport aérien]]. On y associe les organisations et les [[Compagnie aérienne|compagnies aériennes]] gérant ces activités. Un aéronef est un engin qui, pour évoluer dans l'atmosphère, l'utilise pour sa [[Portance (aérodynamique)|sustentation]]. Les principaux aéronefs sont l'[[avion]] et l'[[hélicoptère]]. Les forces armées utilisent aussi des missiles et des drones dont certains sont assimilables à des aéronefs sans pilote humain à bord, en particulier les [[Missile de croisière|missiles de croisière]] et les [[drone]]s d'observation. Le [[cerf-volant]] et le [[parachute]] ne sont pas des aéronefs. Toutefois, ce dernier est très lié à l'aéronautique par son utilisation comme moyen de sauvetage et son évolution qui en a fait un engin pilotable. Les activités aériennes sont réglementées sous l'égide d'institutions le plus souvent étatiques, à l'échelle mondiale, comme l'[[Association internationale du transport aérien|AITA]] pour les compagnies aériennes, à l'échelle régionale, comme [[Eurocontrol]] pour la gestion du trafic aérien dans la zone européenne, ou à l'échelle nationale, comme la [[Direction générale de l'Aviation civile|DGAC]] pour l'aviation civile en France. Ces institutions organisent ou réglementent la formation dans les métiers de l'aéronautique, en particulier lorsque la sécurité des vols est affectée : c'est le cas pour les [[Pilote (aviation)|pilotes]] et le [[personnel navigant commercial]], mais aussi pour le [[Mécanicien d'aéronefs|personnel chargé de la maintenance]] et les [[Contrôleur aérien|contrôleurs aérien]]. Ces formations sont assurées par des écoles spécialisées. La [[:Catégorie:Navigation aérienne|navigation]], la connaissance de l'[[:Catégorie:Atmosphère terrestre|atmosphère terrestre]], la [[:Catégorie:Météorologie aéronautique|météorologie]] sont indispensables à l'aéronautique même si les bases ne lui sont pas spécifiques. La [[liste d'aéronefs|liste des aéronefs]] est le point d'entrée principal où chaque aéronef est classé selon son constructeur. Enfin, les articles des catégories « [[:Catégorie:Histoire de l'aéronautique|Histoire de l'aéronautique]] » et « [[:Catégorie:Chronologie de l'aéronautique|Chronologie de l'aéronautique]] » relatent les principaux événements intéressant l'aéronautique. Les biographies des [[Pilote (aviation)|aviateur]]s, des concepteurs et ingénieurs se retrouvent dans la catégorie « [[:Catégorie:Personnalité de l'aéronautique|Personnalité de l'aéronautique]] ». L'[[astronautique]] concerne le déplacement et la navigation hors de l'atmosphère terrestre. == Distinction entre astronautique et aéronautique - Domaine de l'aéronautique == L'''[[astronautique]]'' est le domaine des évolutions et de la navigation en dehors de l'atmosphère terrestre, éventuellement vers d'autres [[Objet céleste|astre]]s. Les engins utilisés traversent l'atmosphère mais doivent leur [[Portance (aérodynamique)|sustentation]], et souvent leur pilotage, à un [[Propulsion spatiale|propulseur anaérobie]]. L'''aéronautique'' est le domaine des [[:Catégorie:Pilotage des aéronefs|évolutions]] et de la [[Navigation aérienne|navigation]] au sein de l'atmosphère terrestre et utilisant cette atmosphère pour sustenter un engin. Le plus souvent, mais pas obligatoirement, ces engins utilisent l'atmosphère pour assurer aussi le pilotage (gouvernes aérodynamiques) et la propulsion (aérobie). L'aéronautique comporte deux classes d'engins : * les [[aérostat]]s : la sustentation est due à la poussée d'Archimède ; * les [[aérodyne]]s : la sustentation est due aux forces aérodynamiques exercées par le déplacement d'une surface portante, l'aile pour les avions et la pale du rotor pour les hélicoptères. Les principaux aérostats sont les ballons libres utilisés surtout pour des activités sportives ou de loisir et les dirigeables. L'avion et l'hélicoptère sont des aérodynes avec pilote à bord. Leurs utilisations civiles ou militaires sont multiples. Certains missiles, en particulier les missiles de croisière, et les drones sont des aérodynes sans pilote à bord. Ils sont soit guidés à partir du sol soit préprogrammés. Les missiles emportent une charge militaire et sont détruits en fin de mission ; les drones sont utilisés essentiellement pour le renseignement ou la surveillance et sont généralement utilisés par les forces armées, de police ou de douane. Le parachute n'est pas un aéronef : il utilise l'atmosphère pour freiner sa descente sans effet de sustentation. Toutefois une nouvelle classe de parachute est apparue à la fin du {{s|XX}} comportant une voilure souple avec effet de sustentation ; ces engins se rapprochent des avions ultralégers à voilure souple tels que les deltaplanes. == « Aéronautique » ou « aviation » == {{article connexe|Aviation}} Les dictionnaires courants donnent des définitions quasi équivalentes pour les deux termes : le domaine des machines permettant de naviguer dans l'atmosphère terrestre. Le terme « aviation » recouvrant plus particulièrement le domaine des [[avion]]s, le terme « aéronautique » est donc plus général et doit être employé lorsque le sujet recouvre l'ensemble des aéronefs. En [[anglais]], le terme « ''aviation'' », bien plus usité dans cette langue que « ''aeronautics'' », recouvre quant à lui l'ensemble du domaine. == Histoire == {{Catégorie principale|Histoire de l'aéronautique}} {{Article détaillé|Histoire de l'aérostation|Histoire de l'aviation|Histoire de l'hélicoptère et autres voilures tournantes}} L'être humain aspire à voler depuis toujours. Si [[Léonard de Vinci]], vers 1500, imagine des machines volantes, ce n'est qu'en [[1783]] que les premiers hommes vont pouvoir réaliser le vieux rêve d'[[Icare]] avec les [[montgolfière]]s des [[frères Montgolfier]], précédant de très peu les [[ballon à gaz|ballons à gaz]] de [[Jacques Charles]]. Ces engins sont tributaires du vent, l'aéronautique ne va vraiment prendre son essor qu'avec les [[ballon dirigeable|ballons dirigeables]], de [[Henri Giffard]] en [[1852]]. [[Fichier:Avion III 20050711.jpg|vignette|redresse|Prototype de l'avion de [[Clément Ader]].]] En parallèle au développement des plus légers que l'air, d'autres pionniers se tournent à la fin du {{s-|XVIII}} vers le plus lourd que l'air, qui deviendra l'« avion ». La paternité des premiers vols planés comme celle des premiers vols motorisés est contestée pour des raisons de définition : certains essais de vol plané (s'ils ont réellement eu lieu) sont plus proches du [[parachute]] que du [[planeur]] et certains décollages motorisés nécessitaient une assistance au sol. De plus les sentiments chauvinistes ne sont pas exempt de certaines revendications. Otto Lilienthal, en Allemagne, réussit plusieurs centaines de vols planés, et documentés, dans la dernière décennie du siècle. En 1890 et 1891, [[Clément Ader]], en France, serait parvenu à faire décoller un avion équipé d'un moteur à vapeur devant témoins mais ses tentatives restent sans lendemain. Ce sont les [[Orville et Wilbur Wright|frères Orville et Wilbur Wright]], aux États-Unis, qui, à partir de 1903, peuvent non seulement faire décoller leur appareil mais parviennent à le contrôler sur des distances de plus en plus importantes atteignant {{Unité|124 km}} en 1908. Ces vols sont documentés et font l'objet de démonstrations y compris en France. La seconde voie explorée est celle de l'[[hélicoptère]]. À masse égale il nécessite une puissance nettement plus élevée que celle de l'avion pour assurer la sustentation. Pourtant dès 1907, [[Paul Cornu (inventeur)|Paul Cornu]], en France, réussit le premier vol libre mais les progrès seront ensuite bien plus lents que ceux de l'avion. Le premier conflit mondial qui survient à peine une décennie après les premiers vols voit le développement de l'avion en tant que moyen de renseignement sur les positions ennemies. Les avions s'équipent de mitrailleuses pour pouvoir abattre l'adversaire et l'empêcher d'accomplir sa mission. La construction aéronautique entre dans l'ère de la grande série puisque certains modèles sont construits en plusieurs milliers d'exemplaires. La fin du conflit met sur le marché un grand nombre de pilotes et d'appareils. Les premières tentatives d'utilisation commerciale de l'avion apparaissent et des compagnies se forment pour transporter le courrier, puis des passagers, sur des lignes régulières. La navigation aérienne utilise les méthodes issues de la navigation maritime et nécessite donc que la visibilité soit bonne : le vol reste tributaire de la météorologie. La concurrence entre l'avion et le dirigeable pour le transport des passagers se développe au cours du premier tiers du {{s-|XX|e}} et se termine tragiquement avec l'accident du dirigeable [[Zeppelin]] [[LZ 129 Hindenburg|Hindenburg]] en [[1937]]. C'est la fin de l'aérostation qui n'est plus qu'une discipline destinée au sport ou au loisir. Les forces armées ont vu l'intérêt de l'avion pour le renseignement mais aussi pour le bombardement. La course à l'armement est lancée et les nouveaux appareils sont spécialisés : bombardiers, chasseurs, attaque au sol, etc. Il est tactiquement intéressant de voler de plus en plus vite, de plus en plus haut, de plus en plus loin. La course aux records en tous genres est lancée et c'est la période des exploits : traversée des mers, puis des océans ; survol des massifs montagneux ; croisières longue distance ; etc. Le second conflit mondial est caractérisé par une utilisation massive de l'avion pour les missions de bombardement et, en corollaire, des chasseurs et intercepteurs chargés de les protéger ou de les détruire. Sur le plan technique c'est aussi l'apogée du moteur à piston. Le développement du réacteur, vers la fin du conflit, et l'apparition du radar vont permettre, la paix revenue, l'essor du transport aérien commercial. De nouveau, à la fin du conflit, des pilotes entraînés et des avions se trouvent disponibles en grand nombre. Les progrès réalisés dans le domaine du radar permettent de suivre et de guider l'avion en vol sans visibilité. Les compagnies aériennes naissent et commencent à concurrencer les paquebots et les trains au moins pour le voyage en conditions luxueuses. La mise en service du Boeing 707 par la [[Pan American World Airways|PanAm]] en 1958 marque le passage au transport aérien commercial de masse. La concurrence est vive entre les compagnies et s'intensifie encore avec la dérégulation lancée aux États-Unis en 1978. Les paquebots transocéaniques disparaissent et le train lui-même est concurrencé sur les trajets de durée supérieure à trois heures. Sur le plan militaire, la « compétition » continue entre les États-Unis et l'URSS pendant la [[guerre froide]]. Le mur du son est atteint puis largement dépassé, les bombardiers supersoniques volent à Mach 2 et les intercepteurs à plus de Mach 3. La nature du combat change avec les performances du radar de détection et l'utilisation des missiles air-air et sol-air pour empêcher la pénétration. L'accent se porte sur des performances nouvelles comme la furtivité et la pénétration basse-altitude, sous la couverture radar. L'aéronautique est, depuis ses origines, une lutte pour l'allègement des structures et l'augmentation de la puissance. Ce n'est qu'en 1977 que le premier vol utilisant un « moteur humain » sera réalisé à bord du [[Gossamer Condor]], un avion de moins de {{unité|32|kg}}. À l'opposé l'Airbus A 380 est en service commercial depuis 2007, ses quatre réacteurs développent une poussée supérieure à {{unité|1200|kN}} et permettent de faire décoller plus de {{unité|400|tonnes}}. == Activité aérienne et type d'aéronef == {{Catégorie principale|Activité aérienne}} La pratique d'une activité aérienne est le plus souvent réglementée en raison de la nécessité de partager l'espace aérien entre les divers utilisateurs et en raison des risques ou inconvénients que la pratique de cette activité peut causer aux habitants ou à l'environnement. Dans la plupart des pays, États-Unis et Europe en particulier, on distingue trois grandes classes d'activités : * militaire : missions liées à la défense nationale mais aussi, suivant l'organisation des pays, des missions de contrôle des frontières ou de police. * transport aérien commercial : transport de passagers ou de fret par des compagnies aériennes entre aéroports d'un même pays ou de pays différents. Les États-Unis et l'Europe ayant été les pionniers et étant encore (en 2014) les principaux acteurs la réglementation de ce domaine fait l'objet d'accords internationaux qui sont aussi, le plus souvent, appliqués au sein des pays. * l'aviation générale : elle recouvre l'ensemble des activités réglementées qui ne font pas partie des deux domaines ci-dessus. Ce sont les activités liées au travail aérien, aux loisirs ou aux sports. * une quatrième classe peut exister de facto, celle des activités ne faisant pas l'objet de réglementation ou étant réglementées par des organismes non-aéronautique. Par exemple, les États-Unis ne soumettent pas la pratique de l'ULM à la FAA mais au Département des transports, un ULM est considéré comme un véhicule et non comme un aéronef. Dans la majorité des cas un aéronef est conçu pour l'exercice d'une activité et configuré en conséquence. Les principaux types d'aéronef sont : * pour les activités militaires : ** les avions ou hélicoptères de combat ** les avions de patrouille ** les avions de transport ** les avions d'entraînement * pour le transport aérien commercial ** les avions de ligne * pour l'aviation générale ** de travail aérien *** le transport de passagers ou de fret, avion d'affaires *** l'épandage agricole ou lutte contre l'incendie *** l'apprentissage du pilotage ** de loisirs *** les avions ou hélicoptères légers *** les ULM *** les aérostats ** de sport *** les avions de voltige *** le vol à voile *** le parapente *** le parachutisme Dans la pratique la frontière entre activité et type d'aéronef n'est pas absolue. Un avion de ligne peut, par exemple, être utilisé comme avion d'affaires ou être utilisé par les forces armées pour le transport des autorités gouvernementales. La distinction entre activité de loisirs ou sportive est imparfaite. {{Catégorie principale|Type d'aéronef}} === Activités du domaine civil === Le développement d'un aéronef se fait en fonction de sa mission (terme utilisé par les forces armées) ou de son utilisation opérationnelle (terme utilisé dans les domaines civils). Cela conduit à des aéronefs de morphologie distinctes : l'aéronef est adapté à son activité principale. Le nombre d'avions, de toutes catégories, dépasse largement le nombre d'hélicoptères en service. Le terme « aviation », ''de facto'', recouvre l'ensemble des activités utilisant ces deux types d'aéronefs. ==== Transport commercial de passagers ==== {{Article détaillé|Avion de ligne|Vol charter}} Plus de 900 compagnies aériennes proposent des vols réguliers chaque jour. La plus grande d'entre elles met en œuvre une flotte de plus de 400 appareils, les plus petites un seul. La flotte mondiale est estimée à plus de {{formatnum:14000}} appareils en 2008. Les types d'avions utilisés sont : [[Fichier:British Airways 747-400 World Traveller cabin.jpg|thumb|left|Cabine d'un [[Boeing 747-400|Boeing 747]].]] [[Fichier:Metrolinerkabine.jpg|thumb|Cabine d'un [[Fairchild Metroliner]].]] * les avions gros porteurs : pouvant transporter plus de 250 passagers en cabines comportant deux allées de circulation ; ils sont généralement utilisés sur les lignes long courrier à très forte densité. * les avions à fuselage étroit : pouvant transporter entre 100 et 200 passagers en cabines comportant une allée de circulation ; ils sont généralement utilisés sur les lignes moyen et long courriers de densité moindre. * les avions régionaux : pouvant transporter quelques dizaines de passagers ; ils sont utilisés pour les liaisons entre les grands aéroports et les villes alentour ou pour des liaisons moyen courrier à faible densité. * les avions d'apport : transportant moins de trente passagers. Ces avions sont utilisés pour alimenter les aéroports régionaux ou pour assurer les liaisons très court courrier à faible densité telle que la desserte d'une île à partir du continent. ==== Aviation d'affaires ==== [[Fichier:F-gsmt.jpg|thumb|left|[[Dassault Falcon 900]]EX]] [[Fichier:EMB-121 marine.JPG|thumb|[[Embraer EMB-121 Xingu]]]] {{article détaillé|Aviation d'affaires}} Un avion (ou un hélicoptère) d'affaires est un appareil semblable à ceux utilisés pour le transport commercial de passagers mais n'accueillant que quelques passagers dans des conditions souvent luxueuses. Ils sont la propriété de grandes entreprises qui les mettent à disposition de leurs cadres ou bien sont utilisés par des compagnies qui proposent le transport à la demande, l'avion-taxi. C'est le cas des hélicoptères souvent utilisés pour joindre les grands aéroports à des héliports situés au centre des grandes métropoles ou vers des destinations de prestige. Les avions utilisés sont : {{Clr| gauche }} * des bimoteurs à hélices, afin de pouvoir voler par tous les temps, emportant moins d'une dizaine de passagers. * des bi- ou tri- réacteurs de morphologie semblable aux transports de passagers mais « miniaturisés ». * quelques [[Avion de ligne |avions de ligne]] spécialement aménagés, souvent utilisés par les États pour transporter leurs dirigeants. * des hélicoptères. ==== Transport de marchandises ==== {{Article détaillé|Avion de transport}} {{Section vide ou incomplète}} ==== Travail aérien ==== [[Fichier:Sikorsky Skycrane civil c.jpg|thumb|Une [[grue volante]].]] Les avions de lutte contre l'incendie sont équipés d'un réservoir de soute pouvant contenir une grande quantité d'eau. Ils utilisent une écope pour récupérer l'eau en survolant un plan d'eau à très basse altitude. La plupart des travaux aériens sont réalisés en utilisant des appareils existants modifiés pour pouvoir emporter les réservoirs ou les équipements nécessaires. Exemples : * l'épandage aérien en agriculture extensive : une rampe d'épandage est fixée sous la voilure d'un avion léger et le réservoir de produit chimique est installé dans le fuselage. * la photographie aérienne : une trappe est percée dans le plancher pour permettre l'installation d'objectifs photographiques. L'hélicoptère est particulièrement adapté à certains travaux : * grue mobile ([[Grue volante]]) ; * épandage : le souffle du rotor de sustentation aide à diffuser le produit ==== Aviation légère ==== [[Fichier:CAP-10B No41.jpg|thumb|left|Du monomoteur léger…]] [[Fichier:Robinson.r22.g-cbxn.arp.jpg|thumb|… à l'[[hélicoptère]] léger]] {{article détaillé|Aviation légère}} Ces avions sont le plus souvent des monomoteurs équipés d'un moteur à piston. Ils ne sont pas autorisés à pratiquer le vol sans visibilité et ne servent donc que pour les loisirs, l'apprentissage initial du pilotage, et plus généralement les activités ne nécessitant pas le respect d'un horaire. Quelques hélicoptères légers entrent dans cette catégorie, mais le coût élevé de l'heure de vol, 3 à 4 fois celui d'un avion comparable, restreint la diffusion de cette passion. {{clr}} ==== Voltige ==== [[Fichier:Pitts-S1S-in-flight.jpg|thumb|left|De l'ancien…]] [[Fichier:Extra.ea300s.g-iiui.arp.jpg|thumb|… au récent]] {{article détaillé|Voltige aérienne}} La voltige utilise des avions monomoteurs semblables à ceux de l'aviation légère mais spécialement équipés pour cette activité : moteur puissant, alimentation en carburant permettant le vol sur le dos, etc. {{clr}} ==== Vol à voile ==== [[Fichier:LS8a.jpg|thumb|left|Du planeur…]] [[Fichier:Stemme S10 vr2.jpg|thumb|… au motoplaneur]] {{article détaillé|Vol à voile}} Le vol à voile est une discipline sportive où le pilote utilise les courants d'air ascendants pour prolonger la durée du vol. Les avions utilisés sont des [[planeur]]s, des avions sans moteur, dont le décollage est assisté par un avion remorqueur ou un treuil. Les moto-planeurs sont équipés d'un moteur qui leur permet de rejoindre un aérodrome en cas de nécessité; selon la puissance et le type de moteur, il permet ou non le décollage autonome<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Service de la formation aéronautique et du contrôle technique|titre=Manuel du pilote vol à voile|éditeur=[[Éditions_Cépaduès|Cépaduès-éd.]]|lieu=Toulouse|année=2009|numéro d'édition=9|pages totales=290|isbn=978-2-85428-895-7}}</ref>. {{clr}} ==== ULM ==== [[Fichier:Pegasus quantum 15-912 microlight g-byff kemble arp.jpg|thumb|left|Ce type d'ULM se contrôle par déplacement du poids du pilote]] [[Fichier:Aeroprakt.a22.foxbat.arp.jpg|thumb|La configuration d'un avion pour une masse de {{unité|250|kg}} permet de classer cet appareil d'origine ukrainienne dans les ultra-légers]] {{article détaillé|Ultra-léger motorisé}} La réglementation aéronautique est contraignante et son application entraîne des surcoûts sur le prix des appareils qui deviennent de plus en plus sophistiqués, sur l'apprentissage du pilotage et sur les infrastructures. L'avion [[ultra-léger motorisé]] répond aux besoins de ceux qui veulent pratiquer le vol pour le plaisir, voire concevoir ou construire leur propre appareil, avec un minimum de contraintes. Si les premiers ULM ressemblaient souvent aux appareils des pionniers du {{s|XIX}}, mais construits avec des matériaux modernes, aujourd'hui les meilleurs ULM "3 axes" ne se distinguent des avions proprement dits que par la réglementation particulière qui s'applique à leur construction, maintenance et licence de pilotage, en fonction de critères de poids et puissance du moteur notamment. {{clr}} ==== Deltaplane ==== {{Article détaillé|Deltaplane}} {{...}} {{clr}} === Missions du domaine des forces armées === {{Article détaillé|Avion militaire}} ==== Bombardement ==== [[Fichier:XB-41 Liberator 060713-F-1234S-039.jpg|thumb|left|Du bombardier de la Seconde Guerre mondiale…]] [[Fichier:B-2 first flight 071201-F-9999J-034.jpg|thumb|… au bombardier furtif du {{s-|xxi|e}}]] {{article détaillé|Bombardier (avion)|Bombardement aérien}} La mission de bombardement nécessite l'emport de charges lourdes. Le [[Bombardier (avion)|bombardier]] est le plus souvent un avion multimoteur doté d'un rayon d'action important. Les bombardiers stratégiques peuvent être capables de vitesses supérieures à M2 et d'atteindre les très hautes altitudes qui les mettent hors de portée de la défense sol-air « classique ». {{clr}} ==== Chasse - Interception ==== [[Fichier:Spitfire 22.jpg|thumb|left|Du chasseur britannique de la Seconde Guerre mondiale…]] [[Fichier:1 Pucki Dywizjon Lotniczy MiG-21 bis.jpg|thumb|… au chasseur soviétique de la guerre froide, exporté dans le bloc de l'Est]] {{article détaillé|Avion de chasse}} Les missions de chasse et d'interception ont en commun de chercher à détruire les forces aériennes ennemies en vol. La chasse est plutôt destinée à la protection d'avions amis pendant l'exécution de leur mission, l'interception se fait à partir du sol. Dans tous les cas la mission nécessite des avions capables de performances élevées en vitesse, vitesse ascensionnelle, manœuvrabilité. Ils sont équipés d'armes air-air. Ces deux missions peuvent être effectuées à partir de porte-avions. {{clr}} ==== Attaque au sol ==== {{Article détaillé|Avion d'attaque au sol}} La mission consiste à attaquer les mobiles ennemis au sol (ou en mer), en particulier les chars. Les aéronefs utilisés doivent être particulièrement maniables à basse altitude. Ils sont équipés d'armes air-sol (ou air-mer). L'hélicoptère est particulièrement adapté à cette mission à courte distance de la ligne de front. ==== Reconnaissance ==== [[Fichier:Usaf.u2.750pix.jpg|thumb|left|Mission de reconnaissance à très haute altitude assurée par un avion spécifique (ici, le Lockheed U-2)]] [[Fichier:Hermes 450 in flight.jpg|thumb|Mission de reconnaissance à basse altitude assurée par un drone (ici, le Hermes 450 d'IAI)]] {{Article détaillé|Avion de reconnaissance}} La mission consiste à pénétrer les défenses ennemies pour détecter et identifier les cibles potentielles. L'observation des mouvements ennemis est la première mission militaire confiée dès la fin du {{s-|XVIII}} aux aérostiers. Les ballons captifs permettent l'observation au-delà de la ligne de front mais leur taille les rend vulnérables. Au cours de la [[Première Guerre mondiale]] la mission est assurée par les premiers avions. Des avions équipés d'appareils photographiques ou de caméras seront ensuite utilisés et le [[Lockheed U-2]] spécifiquement construit par les États-Unis pour la surveillance stratégique des pays du bloc soviétique reste un épisode marquant de la [[guerre froide]]. Les satellites d'observation ont pris le relais de la mission pour le renseignement stratégique alors que les [[drone]]s sont de plus en plus utilisés pour le renseignement tactique. {{clr}} ==== Détection - Surveillance - Patrouille maritime - Ravitaillement en vol ==== [[Fichier:E2C Hawkeye french navy.JPG|thumb|left|[[Grumman E-2 Hawkeye|Grumman E-2C Hawkeye]], avion de détection spécifiquement développé, capable d'apponter]] [[Fichier:E-3aawa.jpg|thumb|right|[[Boeing E-3 Sentry]], version militaire d'un avion de transport civil]] {{Article détaillé|Système de détection et de commandement aéroporté|Avion de patrouille maritime|Avion ravitailleur}} Les missions de détection, de surveillance et de patrouille maritime nécessitent l'emport de moyens électroniques ou optiques et le maintien sur zone pendant une longue durée. Les avions doivent être capables d'une très longue autonomie et permettre à deux équipages de se relayer à bord. Ces missions peuvent être effectuées à partir d'un porte-avions, auquel cas elles sont assurées par des avions spécifiquement développés mais elles utilisent souvent des versions aménagées d'avions civils lorsque les appareils sont basés à terre. La mission de ravitaillement en vol est effectuée par des avions de transport civils ou militaires spécialement aménagés : réservoirs de soute et perche de transfert de carburant. {{clr}} ==== Transport de troupes et de matériels - Largage ==== [[Fichier:Bundesarchiv Bild 101I-552-0822-36, Tunesien, Zugmachinen und Me 323 Gigant.jpg|thumb|left|Déchargement de matériels chenillés à partir d'un Messerschmitt Me 323 D-1 Gigant pendant la Deuxième guerre mondiale]] [[Fichier:Defense.gov News Photo 110910-GO452-406 - U.S. Army paratroopers from the 82nd Airborne Division descend to the ground after jumping out of a C-17 Globemaster III aircraft over drop zone.jpg|thumb|right|Exercice de largage de parachutistes à partir d'un C-17 Globemaster III]] {{Article détaillé|Avion de transport militaire}} La mission consiste à transporter du personnel ou du matériel sur un terrain proche de la ligne des opérations. En dehors de ses capacités d'emport, l'avion doit pouvoir être chargé et déchargé dans un temps très court, capable d'atterrir et de décoller sur des terrains courts et peu aménagés et éventuellement disposer de portes permettant le largage en vol du matériel ou le parachutage du personnel. L'hélicoptère est particulièrement adapté à cette mission en terrain difficile. Il permet aussi la récupération de troupes précédemment déposées. {{clr}} ==== École et entraînement - Patrouille acrobatique ==== [[Fichier:Slingsby.firefly.t67m.fairford2006.arp.jpg|thumb|left|Le Firefly est l'avion école et d'entraînement de base utilisé par la Royal Air Force]] [[Fichier:Patrouille-de-france.jpg|thumb|La Patrouille de France utilise l'Alphajet, développé pour l'entraînement des pilotes de chasse, comme avion de démonstration]] {{Article détaillé|Avion d'entraînement}} La mission d'école de pilotage de base peut être assurée avec le même type d'appareil que pour l'aviation civile. Ses caractéristiques doivent permettre au moniteur de rattraper les erreurs de pilotage, en particulier permettre de sortir d'une vrille ou d'un décrochage, qu'ils soient volontaires ou accidentels. La transition vers les appareils monoplace du type chasseur ou intercepteur nécessite des avions biplaces avec des performances aussi approchantes que possible. On a alors recours soit à des avions spécialement développés pour cette mission, soit à des versions biplaces de l'avion « réel ». Les patrouilles acrobatiques sont des formations destinées à sensibiliser le public aux métiers et au rôle des forces armées. Elles participent aux cérémonies nationales et à des actions de promotion. Les avions utilisés sont souvent des avions d'entraînement. {{clr}} ==== Spécificités des avions multi-missions ==== Le coût de développement des avions de haute performances étant très élevé et lorsque le nombre d'appareils à produire est relativement faible les constructeurs proposent des avions multi-missions. Ces avions sont équipés de pods et de rails d'armement interchangeables. En fonction de la mission l'avion emportera des réservoirs supplémentaires, des pods contenant des équipements électroniques ou optiques variés, des bombes ou des missiles divers. ==== Spécificités des avions embarqués ==== Les avions embarqués à bord des porte-avions sont équipés d'une crosse d'appontage et d'ailes repliables. ==== Spécificités des hélicoptères ==== Le domaine de vol des hélicoptères, plus restreint que celui des avions, les rend plus adaptables à l'exécution de missions multiples. Ils sont aussi capables de se poser sur des navires et donc d'assurer des missions de liaison, de détection ou d'attaque à leur profit. == Institutions et organisations == {{Catégorie principale|Association ou organisme lié au secteur aéronautique}} L'aéronautique permettant le déplacement aérien et transfrontière de biens et personnes a très vite généré des [[wikt:entité|entités]] chargées d'organiser cette activité sur le plan international afin de promouvoir des [[Normes et standards techniques|standards]] et des [[norme]]s aussi bien au niveau des appareils qu'au niveau des équipages. L'activité aéronautique est aussi une composante de l'économie d'un pays et de nombreuses écoles ont pour but de former les cadres des [[usine]]s de construction aéronautique, de l'[[industrie]] du [[transport aérien]] ou du contrôle de la [[navigation aérienne]]. Enfin, l'intérêt du grand public pour l'aéronautique a entraîné la création de nombreux musées qui lui sont dédiés ainsi que des salons et démonstrations aériennes. Plus récemment, bien que - comme le [[transport maritime]] - non incluse dans le [[protocole de Kyoto]], la contribution du transport aérien aux modifications climatiques soit devenue un sujet de préoccupation international, en raison des [[gaz à effet de serre|émissions]] significatives de ces secteurs et en raison de leur forte croissance. == Technologie == {{Catégorie principale|Technologie aéronautique}} [[Fichier:Rockwell-MBB X-31 3-view.svg|thumb|L'aéronautique [[Méthode expérimentale|expérimentale]] est à la pointe des secteurs de recherche et de l'industrie de l'[[arme]]ment, ce qui justifie ses budgets]] L'aérodynamique est une des applications de la [[mécanique des fluides]]. Les équations permettent de modéliser et d'expliquer pourquoi un [[aérodyne]] peut se sustenter et se déplacer dans l'[[Atmosphère terrestre|atmosphère]]. La catégorie inclut aussi une présentation des différents éléments d'un aéronef qui permettent l'application pratique des théories de l'aérodynamique : [[Aile (aéronautique)|ailes]], [[empennage]], volets, [[hélice]] et [[Rotor principal|rotors]], etc. Les deux aéronefs les plus couramment utilisés sont, aujourd'hui, l'avion et l'hélicoptère. La catégorie [[:Catégorie:Type d'aéronef|types d'aéronef]] présente les concepts de ''plus légers que l'air'' et de ''plus lourds que l'air'' qui ont marqué l'histoire de l'aéronautique. Tous les aéronefs d'aujourd'hui sont propulsés soit par des moteurs à pistons (aviation légère), soit par des [[turbopropulseur]]s et [[turbine à gaz]] (petits avions de transport, hélicoptères), soit par des [[turboréacteur]]s (gros avions de transport, aviation militaire). La catégorie [[:Catégorie:Propulsion des aéronefs|propulsion]] présente ces moyens et d'autres moins courants. Le déplacement d'un aéronef dans l'atmosphère fait appel à deux familles de technologies : celle permettant le [[Pilote (aviation)|pilotage]], c'est-à-dire le contrôle de l'[[attitude (astronautique)|attitude]] de l'aéronef et, celle permettant le déplacement par rapport au sol, c'est-à-dire la [[navigation]]. Cette dernière catégorie n'est pas spécifique à l'aéronautique, nombre de technologies sont héritées de la [[navigation maritime]] complétées par les technologies les plus récentes, telle que la navigation par satellites (GPS), sont utilisées sur tous les types de mobiles. L'ensemble des technologies permettant à un aéronef de voler est regroupé dans la catégorie [[:Catégorie:Avionique|avionique]]. L'activité aéronautique est dépendante d'autres technologies telles que la connaissance de l'[[atmosphère terrestre]] et la [[météorologie]] et son anticipation. {{clr}} == Industrie == {{Catégorie principale|Entreprise aéronautique}} Les entreprises du secteur aéronautique incluent : * les constructeurs d'aéronefs (cellules), les motoristes et les équipementiers ; * les utilisateurs, en particulier les compagnies aériennes ; * les gestionnaires d'infrastructure, en particulier les aéroports. == Personnalités == La Catégorie [[:Catégorie:Personnalité de l'aéronautique|Personnalité de l'aéronautique]] rassemble les concepteurs, ingénieurs et techniciens, d'une part, et les pilotes ou membres d'équipage, d'autre part, qui ont marqué l'histoire de l'aéronautique. * John D. Anderson Jr. né le 1<sup>er</sup> octobre 1937 dans la ville de Lancaster en Pennsylvanie. Il commença son enseignement dans l’université de Floride en 1959 et il obtient son diplôme d’ingénierie d’avion avec la mention assez bien. De 1959 jusqu’à 1962 il était en tant que scientifique de l’armée de l’air « Wright-Patterson », il recherchait dans le laboratoire de recherche d’aérospatiale. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == {{Autres projets | commons = Category:Aeronautics | wiktionary = aéronautique | wikiversity = Département:Sports aéronautiques | wikiversity titre = Département:Sports aéronautiques }} === Articles connexes === * [[Abréviations de l'aéronautique]] * [[Aéronautique navale]] === Liens externes === * [http://www.chear.defense.gouv.fr/fr/pdef/histoire/2%20Tomes%20Bonnet%20v8.pdf Histoire de l'aéronautique] - Comité pour l'Histoire de l'Aéronautique (COMAERO), Centre des hautes études de l’armement, Division Histoire de l’armement, 2007 {{pdf}} {{Portail|transports|Aéronautique}} {{DEFAULTSORT:Aeronautique}} [[Catégorie:Aéronautique|*]]
249
https://fr.wikipedia.org/wiki/Art%20nouveau
Art nouveau
{{Confusion|Art déco}} {{Infobox Mouvement artistique | nom = Art nouveau | image = Art Nouveau composition.jpg | légende = Une composition qui illustre les multiples facettes du style de l’Art nouveau. | période = 1890 - 1910 | origines = | œuvres = }} L’'''Art nouveau''' est un [[mouvement artistique]] de la fin du {{sp-|XIX|et du début du|XX|}} qui s'appuie sur l'[[esthétique]] des [[Courbe|lignes courbes]]. Il met en avant les motifs floraux. Né en réaction contre les dérives de l'[[industrialisation]] et la reproduction des anciens styles, c'est un mouvement soudain et rapide qui connaît un développement international. Le mouvement a connu des dénominations diverses selon les régions : Tiffany (d'après [[Louis Comfort Tiffany]]) aux [[États-Unis]], [[Jugendstil]]<ref group="Note">Littéralement « Style de la jeunesse ».</ref> ou Art nouveau en Allemagne, [[Sezessionstil]] en Autriche, Art nouveau ou [[Nieuwe Kunst]] aux Pays-Bas, [[Art nouveau en Italie|Art nouveau ou Stile Liberty]] en Italie<ref>D'après [[Arthur Lasenby Liberty]], marchand londonien.</ref>, Art nouveau ou [[Modernisme catalan|Modernismo]] en Espagne (pour le second terme, plus spécifiquement en Catalogne), [[style sapin]] en Suisse, [[Architecture Art nouveau en Russie|Modern]] en Russie. Le terme français « Art nouveau » s’est imposé notamment dans le monde anglo-saxon et hispanique, en même temps que la France, en lien avec la vague d’anglomanie qu’elle connaissait alors, a brièvement utilisé le terme ''{{langue|en|Modern Style}}''<ref>{{Lien web|url=https://www.universalis.fr/encyclopedie/modern-style/|titre=Modern Style|site=[[Encyclopædia Universalis]] }}.</ref> au début du {{s-|XX}}<ref name = "storck">[http://justinstorck.free.fr/m/modern-style-art-nouveau.php L'art nouveau vu en 1900].</ref>. Si l’Art nouveau comporte des nuances selon les pays, il se caractérise par l'inventivité, la présence de rythmes, de couleurs et d’ornementations inspirés de la faune et de la flore. C'est aussi un [[Œuvre d'art totale|art total]] : il occupe tout l'espace disponible, y compris celui du quotidien, dans l'intention de favoriser l’épanouissement de l'homme moderne à l'aube du {{s-|XX}}. En France, l'Art nouveau était appelé avec humour « style nouille », par ses détracteurs comme par l'homme de la rue, en raison de ses formes caractéristiques en [[Arabesque (beaux-arts)|arabesques]], ou encore « style Guimard », en lien avec les [[Entrée de métro Guimard|entrées]] des [[Station de métro|stations]] du [[métro de Paris]] réalisées en 1900 par [[Hector Guimard]]. On peut considérer que le mouvement Art nouveau, apparu au début des années 1890, atteint son apogée en 1905<ref name=Thiebaut/>. Quelques années avant la [[Première Guerre mondiale]], ce mouvement évolue vers un style plus géométrique, caractéristique du mouvement artistique dominant des années 1910 jusqu'aux années 1940 : l'[[Art déco]]<ref>{{Lien web |auteur institutionnel = [[Musée des Arts décoratifs (Paris)|Musée des Arts décoratifs]] |titre= Les fondements de l'art déco |url=https://madparis.fr/francais/musees/musee-des-arts-decoratifs/parcours/art-nouveau-art-deco/les-fondements-de-l-art-deco/#:~:text=Les%20fondements%20de%20l%E2%80%99Art%20d%C3%A9co.%20Les%20meubles%20r%C3%A9unis,Gaillard%20et%20les%20tenants%20d%E2%80%99un%20nouvel%20art%20d%C3%A9coratif.| site=madparis.fr |consulté le=20 mars 2021}}</ref>. == Précurseurs au {{s-|XIX}} == Au {{s-|XIX}}, à l'innovation, l’[[Art académique]] privilégie l'imitation de la tradition picturale et sculpturale européenne depuis la Renaissance ainsi que les modèles gréco-romains. Naissent alors tout au long du siècle des réflexions sur la création d'un art « moderne » plus en phase avec la société contemporaine. L'apparition d’un « art nouveau » s'inscrit dans cette volonté de renouvellement de l'art et de l'émancipation des modèles anciens<ref name="Loyer">François Loyer{{Lien web |titre=L'art nouveau ou l'esthétique des courbes |url=https://www.franceculture.fr/emissions/les-jeudis-de-lexpo-ete-10/lart-nouveau-ou-lesthetique-des-courbes |éditeur=France Culture.com Les jeudis de l'expo par Elizabeth Couturier |consulté le=20 mars 2021}}.</ref>. On observe ainsi au {{s-|XIX}} des précurseurs de l'Art nouveau.[[Fichier:Haeckel Cyrtoidea.jpg|vignette|Les planches dessinées par [[Ernst Haeckel]], comme ces [[Radiolaria|radiolaires]], seront source d'inspiration pour les artistes de l'Art nouveau.|gauche|232x232px]] [[Ernst Haeckel]], avec la publication de nombreux livres scientifiques richement illustrés sur la faune et la flore, est considéré comme une des sources d'inspiration de ce mouvement artistique. Son travail a par exemple inspiré les grands lustres en forme de méduse de [[Constant Roux]], pour le [[musée océanographique de Monaco]] ou encore la porte monumentale de l'architecte français [[René Binet (architecte)|René Binet]], à l'[[Exposition universelle de 1900]]. Les artistes de l’Art nouveau feront souvent référence à son œuvre qui, pour Haeckel, ne visait que la reproduction du réel<ref name="Othoniel">Jean-Michel Othoniel, {{Lien web |titre=L'Art nouveau ou l'esthétique des courbes |url=https://www.franceculture.fr/emissions/les-jeudis-de-lexpo-ete-10/lart-nouveau-ou-lesthetique-des-courbes |site=franceculture.fr |consulté le=20 mars 2021}}.</ref>. [[Fichier:Viollet-le-DucConcertHallEntretiens.jpg|vignette|Viollet-le-Duc, gravure issue des ''Entretiens sur l'architecture''.]] [[Eugène Viollet-le-Duc]] est aussi un précurseur important de l'Art nouveau<ref>{{Lien web |langue=fr|auteur=Musée d'Orsay |titre=Projet de toile peinte pour "Histoire d'une maison" |url=https://www.musee-orsay.fr/fr/oeuvres/projet-de-toile-peinte-pour-histoire-dune-maison-58108 |site=musee-orsay.fr}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Victor Horta et l'Art Nouveau : épisode 1/4 du podcast L'Art nouveau et au-delà |url=https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/la-compagnie-des-oeuvres/victor-horta-et-l-art-nouveau-7744820 |site=France Culture |consulté le=2023-03-05}}.</ref>{{,}}<ref> {{Article|auteur1=Sophie Legras|titre=Eugène Viollet-le-Duc : 5 rénovations très controversées|périodique=Le Figaro Culture|date=27 janvier 2014|lire en ligne=https://www.lefigaro.fr/culture/2014/01/27/03004-20140127ARTFIG00483-eugene-viollet-le-duc-5-renovations-tres-controversees.php|accès url=libre}}.</ref>. En effet, l'architecte combattait le classicisme antique qui monopolisait l’enseignement des [[Beaux-arts (disciplines)|beaux-arts]] à Paris. À l’instar de l'[[art gothique]] qu’il étudiait pendant ses restaurations, il milite pour que « la logique de la nature soit le modèle à suivre »<ref>{{Ouvrage|langue=fr | auteur1=Roland Recht|titre=Viollet-le-Duc et Gottfried Semper : leurs conceptions du patrimoine monumental|passage=155-168|lieu=Université de Strasbourg|éditeur=Revue germanique internationale|date=2011|lire en ligne=https://journals.openedition.org/rgi/780}}.</ref> en architecture. Il appelle à l’unité des arts ainsi qu'à l’abolition de la distinction entre art « pur » (ou architecture) et art « décoratif »<ref>{{Ouvrage|auteur1=Rossella Froissart Pezone |titre=L’art dans tout - Les arts décoratifs en France et l’utopie d’un Art nouveau|lieu=Paris|éditeur=CNRS éditions |date=2016|isbn=9782271062819}}.</ref>. De 1863 à 1872, Viollet-le-Duc écrit les ''Entretiens sur l’architecture'', un résumé de ses théories qu'il a voulu enseigner aux [[Beaux-Arts de Paris]]. Ces ''Entretiens'', {{Citation|considérés comme fondateurs de l'architecture moderne, seront presque une bible pour des architectes tels que Horta, Guimard, Gaudi}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Claire Lingenheim|titre=Art Nouveau et industrie|lieu=Académie de Strasbourg|date=2017|lire en ligne=https://pedagogie.ac-strasbourg.fr/fileadmin/pedagogie/histoiredesarts/option/art_nouveau/5_industrie.pdf |format=pdf }}.</ref>. Les milliers de dessins, notamment naturalistes, qui illustrent les ouvrages de Viollet-le-Duc seront aussi une source d’inspiration pour la future génération de jeunes architectes partout en Europe : « Nous avons tous copié les modèles de Viollet-le-Duc, même si neuf acheteurs sur dix de ses livres ne lisaient pas le français<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1= J. Mordaunt Crook|titre=William Burgess and the High Victorian Dream|lieu=Chicago|éditeur=University of Chicago Press|date=2001|isbn=0711233497}}</ref>. » == Prémices dans les différents pays européens == === Royaume-Uni === {{sources à lier|date=août 2008}} [[Fichier:Beguiling of Merlin.jpg|170px|vignette|redresse|[[Edward Burne-Jones]], ''[[La Séduction de Merlin]]'' (1874), [[Liverpool]], [[Lady Lever Art Gallery]].|gauche]] Les prémices de cet art sont perceptibles dans la dimension onirique de l'œuvre des peintres [[Peinture romantique#1780-1820 ou préromantisme|préromantiques]]. Le style d'[[Augustus Pugin]] (Angleterre, 1812-1852), classé parmi les artistes de [[style néogothique]], préfigure l’extraordinaire saturation décorative de l’Art nouveau, la liberté des formes, la puissance de la couleur, la lutte entre [[architecture]] et [[décor]], qui est l’un des grands combats artistiques de la seconde moitié du {{s-|XIX}}<ref name=Loyer/>. Par ailleurs, le [[préraphaélisme]] s'éveille dès 1850 aux courbes et aux couleurs, inspirées des maîtres italiens du {{s-|XV}} ou de la [[Renaissance florentine dans les arts figuratifs|Renaissance florentine]] ([[Botticelli]]) en réaction à la [[révolution industrielle]]<ref name="AMT">Anne-Marie Thiesse, ''La création des identités nationales'', Seuil, Points H296, rééd. 2001, {{p.|212-215}}.</ref>. Les fondements théoriques du mouvement [[Arts & Crafts]], ainsi que les thèses de [[William Morris]], de [[John Ruskin]] (lequel influence [[Arthur Heygate Mackmurdo]]) ou de [[Charles Rennie Mackintosh]], architecte du nouveau bâtiment de la [[Glasgow School of Art]] conçu de 1897 à 1909, définissent un nouvel art décoratif au Royaume-Uni. Ces théories se positionnent contre les {{citation|dérives de l'industrialisation}} et de {{citation|l'assèchement créatif}} qu'elle entraîne et prônent un retour à l'esprit des [[guilde]]s médiévales, à l'étude du motif naturel<ref name="AMT"/>, à l'emploi de formes épurées. Pour ces théoriciens une régénération de la société ne peut advenir sans la vérité des formes qui l'entourent et dont elle use. Mais l'héritage Arts and Crafts sera renié par la génération des artistes avant-gardistes qui prônent un art intégré à l'industrie. Dans le mouvement Arts and Crafts, l’influence de [[John Ruskin|Ruskin]] est supplantée dès les années 1860 et 1870 par celle de Viollet-le-Duc. Si l'architecte Arts and Crafts [[Charles Locke Eastlake|Charles Eastlake]] admire son professeur, il est explicitement plus enthousiaste à l'égard de Viollet-le-Duc<ref>{{Article |langue=anglais |auteur1=Travis Brock Kennedy |titre=The Great Flaw in the Man |périodique=Master Thesis, Columbia University|date=2018|lire en ligne = https://academiccommons.columbia.edu/doi/10.7916/D886408P/download}}</ref>. {{clr|left}} === Espagne === [[Fichier:Palau Güell 17-05-2009 12-26-16.JPG|vignette|redresse| [[Palais Güell]] d'[[Antoni Gaudí]], [[Barcelone]], 1886-1890.]] En Espagne, et notamment en [[Catalogne]], le mouvement que l'on appelle « [[modernisme catalan]] » s'élabore durant les années 1870. Les artistes de ce mouvement sont à la recherche de nouvelles expressions formelles et ont la volonté de se situer dans une modernité d’envergure européenne. Il s'agit pour l’écrivain [[Joan Fuster]] de transformer {{citation|une culture régionale traditionaliste en une culture nationale moderne}}. Les prémices de l'Art nouveau se retrouvent dès 1871 dans les cours de la nouvelle [[École provinciale d'architecture de Barcelone]], alors dirigée par [[Elies Rogent]] (1821-1897). {{Citation|Admirateur et exégète des théories de Viollet-le-Duc, il obligera ses élèves à le lire<ref>{{Article|titre=Gaudi n'était pas seul|périodique=Le Monde|date=23 novembre 1991|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/archives/article/1991/11/23/gaudi-n-etait-pas-seul_4030601_1819218.html|accès url=payant}}</ref>}} : [[Antoni Gaudí|Gaudi]], [[Lluis Montaner]] et [[Josep Puig i Cadafalch|Puig i Cadafalch]], futures figures emblématiques du modernisme catalan. {{Citation|Pour Gaudi lui-même, l’œuvre de Viollet-le-Duc a été presque l’unique instrument de la théorie de l’architecture… c’était sa bible architectonique<ref>{{Passage évasif | {{Ouvrage | auteur institutionnel=collectif de textes |titre=Actes du Colloque international Viollet-le-Duc, Paris, 1980 |lieu=Paris|éditeur = [[Nouvelles Éditions latines]] |date=1982 |isbn=9782723399845}}}}</ref>.}} On considère généralement qu'en Catalogne, le mouvement de l'[[modernisme catalan|Art nouveau]] commence en 1888, lors de la première exposition universelle de Barcelone, à l'occasion de laquelle un grand nombre d'édifices modernistes sont construits. De cet évènement subsistent l'[[Arc de triomphe (Barcelone)|arc de triomphe de Barcelone]] et le [[château des trois dragons]]<ref name = "arquitectura">{{Lien web |auteur=Eric Viladrich Castellanas |titre=L'Architecture moderniste <!--|éditeur = Generalitat de Catalunya--> |url=https://www.culturcat.info/?p=269 |éditeur=Culturcat |date=23 janvier 2017 |année=2017 |consulté le=20 mars 2021}}.</ref>. {{Citation|Les architectes modernistes Catalans conservent une fidélité extraordinaire à Viollet-le-Duc<ref>{{Ouvrage|langue=Catalan | auteur1 = Oriol Bohigas | auteur2= Leopoldo Pomes |titre=Arquitectura Modernista|lieu=Barcelone|éditeur=Editorial Lumen Barcelona|date=1968|isbn=978-84-264-2801-1}}</ref>.}} Ce mouvement présente des similitudes conceptuelles et stylistiques avec diverses variantes de l’Art nouveau qui se développent en Europe à la même époque. Il se singularise toutefois par plusieurs aspects comme son développement dans la continuité de la [[renaissance catalane]] (1833-1880) ainsi que le pressant besoin d’évolution et de rénovation politique et sociale. De plus, la naissance du mouvement se fait dans un contexte d'accroissement de la plupart des villes de Catalogne à un rythme effréné inconnu depuis la [[Renaissance espagnole|Renaissance]] : Girone, Tarragone, Reus, Sabadell, Terrassa, Mataro et surtout [[Barcelone]]. Cette dernière, avec le [[plan Cerdà]] lancé en 1859, offrait {{unité|1100|hectares}} de terrains nus à l'imagination des architectes<ref name="arquitectura"/>. L'Art nouveau espagnol cherchait à créer un art national alors que d'autres pays d’Europe cherchaient à dépasser leurs frontières<ref name="Petit2003">{{Ouvrage|langue=ca | auteur1=Joan Molet i Petit |titre=Història de l'arquitectura |sous-titre =De la illustració a l'eclecticisme|éditeur=Edicions Universitat Barcelona|année=2003|pages totales=139|passage=5–|isbn=978-84-8338-401-5|présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=OnDqoqyv1IgC&pg=PA5|consulté le=21 octobre 2012}}.</ref>. Dès 1886, [[Antoni Gaudí]] est le principal représentant des nouvelles tendances de ce mouvement, avec notamment le [[Palais Güell]] (1886-1890) orné de ferronneries et pinacles ouvragés, qui succède à sa période orientalisante initiée en 1883 ([[Le Caprice de Gaudí|El Capricho]], [[Casa Vicens]]) et précède le [[Collège Sainte-Thérèse]] de Barcelone (1888-1889) aux accents déjà modernes, puis le plein épanouissement de sa période naturaliste à la fin du siècle. === Belgique et France === [[Fichier:LibreEsthetique1896.jpg|vignette|redresse|Affiche de l'exposition de 1896 de la Libre esthétique par [[Théo Van Rysselberghe]].|gauche]] En [[France]], le propos se veut plus rationnel, moins tourné vers le passé et moins fermé aux matériaux nouveaux. Dans ses écrits théoriques, marqués par le [[rationalisme (architecture)|rationalisme]] (''Entretiens sur l'architecture'', 1863-1872<ref>{{Lien web |titre=Entretiens sur l’architecture / Eugène Viollet-le-Duc |url=https://gallica.bnf.fr/services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&startRecord=0&maximumRecords=15&page=1&collapsing=disabled&query=dc.relation%20all%20%22cb31590251p%22%20sortby%20dc.title/sort.ascending |site=gallica.bnf.fr |consulté le=2023-05-23}}</ref>), Eugène Viollet-le-Duc ne rejette pas le matériau moderne (le [[fer#symbolique|fer]] notamment) et veut au contraire lui donner une fonction ornementale et esthétique, à la manière des structures [[architecture gothique|gothiques]] du [[Moyen Âge]]. Paradoxalement, alors que Viollet-le-Duc est connu comme le chef de file français du mouvement [[Style néogothique|néogothique]], c’est son enseignement qui préfigure le mieux la pénétration de l’Art nouveau en France, notamment le mouvement ''[[L'Art dans Tout]]'' né vers 1896 auquel appartient [[Henri Sauvage]], lequel avait été {{Citation|nourri aux écrits de Viollet-le-Duc}}. En ce qui concerne Hector Guimard, il était {{Citation|profondément un adepte de Viollet-le-Duc dans l’utilisation de la nature pour la décoration}}<ref>{{Ouvrage | auteur1 = Georges Vigne | auteur2 = Felipe Ferré | titre=Hector Guimard|lieu=Paris|éditeur=Editions Charles Moreau et Ferré|date=2003}}</ref> et il utilisera directement des dessins de Viollet-le-Duc pour certaines de ses œuvres comme ses édicules du [[métro de Paris]] ou l'École du Sacré Cœur à Paris. Par ailleurs, certaines des œuvres décoratives de Viollet-le-Duc, comme ses fresques de [[Cathédrale Notre-Dame de Paris|Notre-Dame de Paris]] ou celles du [[château de Roquetaillade]], sont de parfaits exemples du lien de filiation entre le mouvement néogothique et l'Art nouveau. Avant de se répandre en France, les principes formels d'une architecture spécifiquement dénommée « Art nouveau » sont définis à [[Bruxelles]] à partir de 1892 avec [[Victor Horta]], [[Henry Van de Velde]] et [[Paul Hankar]], tous trois disciples de Viollet-le-Duc : {{Citation|Victor Horta et Paul Hankar étaient profondément inspirés par les écrits de Viollet-le-Duc{{refinc|<ref>''Le Dictionnaire, Les Entretiens, L'Histoire d'un dessinateur et l'Histoire d'une maison'', [http://www.coupdefouet.eu/ca/1st_congress.php Congrès Coup de Fouet, Barcelone, 2013].</ref>}}.}} L'influence considérable de Viollet-le-Duc s'étend aux architectures les plus divergentes telles que celles d'un Henry van de Velde… Ses écrits s'avèrent très marqués par les idées du maître français<ref>{{Ouvrage|auteur1=Geert Bekaert|titre=L'influence de Viollet-le-Duc sur l'architecture en Belgique et aux Pays-Bas vers 1900|lieu=Anvers|éditeur=Septentrion|date=1985}}.</ref>. À Bruxelles, il existe un milieu d'avant-garde à la recherche de nouveauté capable de faire pièce à l'historicisme triomphant. Un ensemble de mécènes et d'artistes connu sous le nom de ''[[Groupe des XX]]'' qui {{Citation|répondait aux théories de Viollet-le-Duc}}<ref>{{Article|auteur1=<!-- Professor --> Khaled M. Dewidar|titre=Art Nouveau Style (1890-1910)|périodique=Ain Shams University, Egypte|date=2018|lire en ligne=https://www.researchgate.net/publication/325147127_Art_Nouveau_Style}}.</ref> organise à partir de 1884 des expositions regroupant des artistes refusés par les salons officiels. Ce groupe est peut-être le premier à intégrer au sein d'une exposition de peinture et de sculpture des objets d'[[Arts décoratifs|art décoratif]]. Ce mouvement est très influencé par des penseurs et artistes anglais, tels que [[William Morris]], [[James Abbott McNeill Whistler]] ou [[Aubrey Beardsley]] ainsi que par l'art japonais. Il poursuit la même activité après 1894 sous le nom de ''[[La Libre Esthétique]]''{{sfn|Duncan|2000|p=21-22}}. == Évolutions du mouvement == {{article détaillé|Chronologie de l'Art nouveau}} Le mouvement identifié en tant que tel est divisé en trois périodes, notamment par {{Interlanguage Link|trad=Paul Greenhalgh}}, historien de l'art britannique : une période d'apparition au grand public, très courte, entre 1893 et 1895 ; une période pendant laquelle le mouvement s'étend rapidement et prend place dans tous les milieux culturels, entre 1895 et 1900 et, enfin, un moment où le mouvement se stabilise, commence à faire des bilans sur lui-même et essuie de sévères critiques, avant de s'effacer durant la [[Première Guerre mondiale]]{{sfn|Greenhalgh|2000|p=9-16}}. === Débuts de l'Art nouveau (1890-1895) === [[Fichier:Secession Detail 3.jpg|vignette|redresse|Détail du frontispice du [[palais de la Sécession]] à [[Vienne (Autriche)|Vienne]].]] {{Citation bloc|À chaque époque son art, à chaque art sa liberté !|Devise de la [[Sécession viennoise]] inscrite sur le [[palais de la Sécession]] à Vienne, 1897.}} Le mouvement en tant que tel naît et se développe dans toute l'Europe entre 1890 et 1895 avec une très grande rapidité. Il est ainsi très délicat d'identifier des initiateurs précis. Le fait que de très nombreuses disciplines s'emparent de ce nouveau catalogue de formes donne très rapidement l'impression aux contemporains qu'ils assistent à l'émergence d'un mouvement artistique à part entière englobant tous les aspects de la vie{{sfn|Duncan|2000|p=7-8}}. Paul Greenhalgh identifie la phase initiale du mouvement entre 1893 et 1895, autour de quatre évènements se déroulant surtout dans de grandes capitales, [[Art nouveau à Londres|Londres]], [[Art nouveau à Bruxelles|Bruxelles]] et [[Art nouveau à Paris|Paris]]. L'évènement initiateur est la publication dans le {{numéro|1}} de la revue ''[[The Studio (magazine)|The Studio]]'' des dessins d'[[Aubrey Beardsley]] en 1893. Ce jeune illustrateur présente pour la première un style de dessin qui sera caractéristique de l'Art nouveau, et il devient instantanément le centre d'intérêt des avant-garde des deux côtés de l'Atlantique{{sfn|Greenhalgh|2000|p=9}}. La même année, à [[Art nouveau à Bruxelles|Bruxelles]], [[Victor Horta]] achève [[#Architecture|l'hôtel particulier d'Émile Tassel]], première réalisation architecturale Art nouveau aboutie{{sfn|Greenhalgh|2000|p=12}}. Horta exploite le premier la ligne courbe, symbole entre tous de ce mouvement. La fluidité des espaces fait écho aux courbes végétales qui investissent ferronneries, mosaïques, fresques et vitraux, éléments tant structures qu'ornements, dans la plus parfaite ligne d'Eugène Viollet-le-Duc. Horta conçoit un édifice inédit avec des meubles qui correspondent au rythme des murs et de l’architecture ; il dessine les motifs des tapis, conçoit les meubles : c'est la naissance d'un « art total ». L'année suivante, toujours dans la capitale belge, [[Henry Van de Velde]] publie un pamphlet, ''Le Déblaiement d'Art'', dans lequel il prend du recul sur les évolutions artistiques contemporaines et fustige avec fougue le monde de l'art institutionnalisé. Cette réflexion est la première intellectualisation de deux idées fortes de l'Art nouveau : la valeur des arts décoratifs aux côtés des arts dits nobles et l'importance de l'harmonie générale dans tout travail de décoration{{sfn|Greenhalgh|2000|p=12}}. Le dernier évènement, qui clôt la phase initiale du mouvement, est l'ouverture à Paris en 1895 du magasin et centre d'exposition « [[Maison de l'Art nouveau]] » par [[Siegfried Bing]] qui popularise le style dans la capitale et le fait connaître au grand public{{sfn|Loze|1999|p=5}}{{,}}{{sfn|Greenhalgh|2000|p=15}}. {{saut|20px}} <gallery mode="packed" heights="200" caption=""> Fichier:Beardsley apotheose.jpg|[[Aubrey Beardsley]], ''J'ai baisé ta bouche Iokanaan'', illustration pour la pièce de théâtre ''Salomé'' d'[[Oscar Wilde]]. Fichier:Nicola Perscheid - Henry van de Velde 1904.jpg|[[Nicola Perscheid]], ''Portrait d'[[Henry Van de Velde]]'' (1904). Fichier:Galeries Bing entrée rue de Provence.jpg|Entrée de la galerie Art nouveau de [[Siegfried Bing]], [[rue de Provence (Paris)|rue de Provence]] à [[Paris]]. Fichier:Art nouveau publicité galerie Samuel Bing Paris 1895.jpg|''Art nouveau'', affiche de la galerie [[Siegfried Bing]] (1895). </gallery> À la fin du {{s-|XIX}}, les échanges artistiques s’étant intensifiés, le mouvement se diffuse rapidement. Des albums et revues d’art et d’architecture sont abondamment illustrés et propagent les idées nouvelles, comme ''[[L'Estampe originale]]'' (1888-1895), ''[[The Studio (magazine)|The Studio]]'' (1893), ''[[Jugend]]'' (1896), ''Art et décoration'' (1897), etc. Le développement des moyens de communication permet aux architectes de voyager ; ainsi des connexions s'établissent entre [[Bruxelles]] et [[Paris]] : [[Hector Guimard]] sera très influencé au cours d’un voyage qu’il a fait en 1895 pour voir les architectures de [[Victor Horta]], ce qui l’amènera à intégrer certaines de ses formes dans sa propre architecture<ref name="Thiebaut">Philippe Thiébaut, {{Lien web |titre=L'Art nouveau ou l'esthétique des courbes |url=https://www.franceculture.fr/emissions/les-jeudis-de-lexpo-ete-10/lart-nouveau-ou-lesthetique-des-courbes |éditeur=franceculture.fr|consulté le=20 mars 2021}}.</ref>. De même, des liens très étroits se tissent entre [[Vienne (Autriche)|Vienne]] et [[Glasgow]], et un architecte comme [[Otto Wagner]] recevra la visite de [[Charles Rennie Mackintosh]]. ==== Dénomination ==== L'expression « Art nouveau » est employée pour la première fois par [[Edmond Picard]], en 1894, dans la revue belge ''[[L'Art moderne]]'', dans la lignée de ''[[La Jeune Belgique]]'', pour qualifier la production artistique d'[[Henry van de Velde]]<ref>[http://wsimag.com/fr/art/13086-lart-nouveau Wall Street International - Art, 11 février 2015].</ref>. Cependant, le nom a été inventé par Van de Velde avec [[Victor Horta]], [[Paul Hankar]] et [[Gustave Serrurier-Bovy]]<ref>{{Citation|Le travail des quatre a été mis en place, examiné et étudié, évidemment, par la qualité unique commune à tous : la nouveauté ; d'où l'origine du nom : “Art Nouveau”}}, {{de}} Henry van de Velde, ''Die Renaissance im modern Kunstgewerbe'', Leipzig, 1903.</ref>. Elle passe en France lorsque, le {{date-|26|décembre|1895}}, elle devient l'enseigne de la galerie d'art de [[Siegfried Bing]], sise 22, [[Rue de Provence (Paris)|rue de Provence]] à [[Paris]] et baptisée ''[[Maison de l'Art nouveau]]''. En France, on utilise concurremment le terme ''Modern Style'' pour faire référence au rôle initiateur joué par l'Angleterre{{sfn|Loze|1999|p=5}} ou ''style Nouille'', dénomination populaire. Avec ''Art nouveau'', il existe les expressions ''style Guimard''<ref group="Note">en référence au concepteur des bouches de métro parisiennes.</ref>, ''style de Glasgow''<ref group="Note">D'après Charles Mackintosh et son groupe.</ref>{{,}}{{sfn|Duncan|2000|p=23}}. Les personnes critiques envers ce courant artistique emploient volontiers les termes ''style métro'', ''style Maxim's'', ''style ténia''{{sfn|Loze|1999|p=6}} ou ''Yachting style'', comme le nomme [[Edmond de Goncourt]] en comparant les présentations de Bing à l'Exposition universelle de 1900 à des cabines de bateau{{sfn|Duncan|2000|p=23}}. En Angleterre, ce mouvement est également connu sous le terme de ''Arts and Crafts movements'', même si les personnes qui emploient cette expression l'utilisent pour désigner un mouvement plus large{{sfn|Loze|1999|p=5}}. En Allemagne, on emploie soit ''Studio-stil'' en référence à la revue ''[[The Studio (magazine)|The Studio]]'' qui a popularisé le mouvement soit ''Jugendstil'', du nom d'une autre revue défendant l'Art nouveau ''[[Jugend]]''. Les Allemands emploient également les termes ''Belgischestil'' ou ''Veldeschstil'' en référence à la Belgique ou à [[Henry Van de Velde]]{{sfn|Loze|1999|p=5}}. Apparaissent également outre-Rhin les expressions ''Lilienstil'' (style lys) ou ''Wellenstil'' (style vague){{sfn|Duncan|2000|p=23}}. En Italie, en Espagne ou en Amérique latine, le terme de ''style Liberty'' est employé en référence aux magasins du même nom qui importent des produits de ce mouvement{{sfn|Loze|1999|p=5}}. === Déploiements (1895-1900) === La phase d'extension et de maturité du mouvement se situe entre 1895 et 1900. Ce style se répand dans toute l'Europe, chaque ville ou pays adaptant le mouvement artistique à ses propres caractéristiques et considérations locales{{sfn|Greenhalgh|2000|p=16}}. La [[Maison de l'Art nouveau]] de [[Siegfried Bing|Bing]] est une des vitrines sur cette période de l'étendue de ce que propose le mouvement. Il expose ainsi des vitraux de [[Louis Comfort Tiffany|Tiffany]]<ref group="Note">Conçus par des membres des [[Nabi (peinture)|Nabis]] - [[Pierre Bonnard]], [[Paul Ranson]], [[Félix Valloton]], [[Edouard Vuillard]] et [[Henri Ibels]] - ainsi que par [[Toulouse-Lautrec]].</ref>, des réalisations de [[Henry Van de Velde|Van de Velde]], de [[Aubrey Beardsley|Beardsley]], [[René Lalique|Lalique]], [[Édouard Colonna|Colonna]], [[Eugène Gaillard|Gaillard]] ou [[Georges de Feure|De Feure]]{{sfn|Duncan|2000|p=25}}. Lors de l'[[exposition universelle de 1900]] à Paris, le vitrail des apôtres de [[Józef Mehoffer]] a été récompensé par une médaille d'or. L'Art nouveau était ainsi arrivé dans l'art sacré. === Ruptures et déclin (1900-1920) === Entre 1900 et 1914, l'Art nouveau s'est imposé et il commence à faire l'objet de débats, de discussion, de critiques{{sfn|Greenhalgh|2000|p=16}}. Dès 1900, de nombreux critiques d'art s'attaquent à ce mouvement. Ils reprochent notamment de laisser obstinément de côté l'un des principes des arts décoratifs qui veut que l'ornementation d'un objet doit être subordonné à sa fonction. Dès l'[[exposition universelle de 1900]], [[Charles Genuys]], critique à ''La revue des arts décoratifs'' soulève ce point entre autres{{sfn|Duncan|2000|p=33}}. L’Art nouveau est également violemment attaqué par les mouvements nationalistes, à partir des années 1904-1905 au cours desquelles les associations d’[[Extrême droite en France|extrême droite française]] condamnent notamment [[Hector Guimard]]. Ces mouvances n'hésitent pas à employer la même rhétorique que pour les juifs, accusant ces artistes d'être contre la nation et de devoir être éliminés<ref name=Loyer/>. Par ailleurs, les créateurs authentiques sont vite rattrapés par le succès d'une mode dont ils sont les inspirateurs et qui triomphe à partir de l'exposition universelle en 1900, notamment dans une bimbeloterie envahissante qui ternit pendant longtemps la mémoire de l'Art nouveau. À partir de 1910, les salons des arts décoratifs sont inondés d'objets quelconques, reprenant des styles anciens et ne laissant plus de place aux objets Art nouveau, que le public délaisse{{sfn|Duncan|2000|p=34-35}}. De fait, la production d'objets Art nouveau après la Première guerre mondiale se poursuit avec un certain succès de nombreuses années, mais ceux-ci sont la plupart du temps de simples copies n'intégrant aucune nouveauté ni créativité{{sfn|Leniaud|Tharaud|2009|p=598}}. Le déclin de l'Art nouveau se constate notamment par l'éloignement d'une partie de ses créateurs, lesquels se reportent vers d'autres styles (dès 1905-1906) qui, eux, se maintiennent. Par ailleurs, comme les représentants les plus influents de ce courant sont dispersés dans toute l'Europe, ils ne peuvent pas élaborer de système formel, ni s'inscrire au sein d'une institution officielle qui aurait légitimé et porté le mouvement{{sfn|Duncan|2000|p=34}}. Toutefois, cette vision est l'héritière d'une [[historiographie]] qui, pendant un temps très important, a peu étudié la fin de ce mouvement. La vulgate de l'histoire de l'art a longtemps considéré que les mouvements artistiques postérieurs ont rompu radicalement avec l'Art nouveau. Il ne faut toutefois pas omettre que de nombreux artistes pleinement membres du mouvement ont d'eux-mêmes et très progressivement fait évoluer leur pratique et que les nouveaux artistes s'inscrivent, la plupart du temps volontairement, dans la continuité des avant-gardes précédentes{{sfn|Leniaud|Tharaud|2009|p=598}}. [[Fichier:Cathedral Fribourg vitrail Maertyrer 01.jpg|thumb|Vitraux des martyrs (1898-1899) par J. Mehoffer à Fribourg, Suisse]] Les treize vitraux de [[Józef Mehoffer]] à Fribourg couvrent une période allant de 1896 à 1936. Ils ont une importance qui dépasse le simple intérêt local. Ils sont remarquables du fait que, entre autres, ils traduisent des tendances stylistiques qui vont de l'[[Historicisme (style)|historicisme]] au [[Réalisme (arts)|réalisme]], avec des signes du style moderne, en passant par l'Art nouveau. Le cycle fribourgeois se distingue également parce qu'il a influencé le développement de l'art du vitrail monumental qui – après avoir suscité un regain d'intérêt dans la première moitié du {{s-|XIX}} – se trouvait encore au stade expérimental à l'époque de la création des vitraux de Mehoffer<ref>{{Ouvrage | auteur1 = Hortensia von Roda|titre = Die Glasmalereien von Józef Mehoffer in der Kathedrale St. Nikolaus in Freiburg i. Ue. |passage = 185 |lieu=Berne|éditeur=Benteli|série=Beiträge zur Kunstgeschichte der Schweiz|numéro dans collection=7|date=1995|isbn=3-7165-0969-8 |titre chapitre = Résumé (en français)}}.</ref>. === Devenir (depuis 1920) === L'utilitarisme généré par la [[Première Guerre mondiale|Grande Guerre]] puis la reconstruction des régions dévastées portent un coup fatal au goût ''modern style'', dès lors généralement déconsidéré. Ses détracteurs, qui ne désarment pas, l'ont toujours tenu pour futile ; il est désormais suranné aux yeux du grand public. L'[[Art déco]] lui avait succédé qui, dans sa version colossale des années 1930, en était devenu la négation. Dès 1926, on commence même à en démonter les réalisations, à commencer par certaines stations de [[métro parisien]], par exemple les stations [[Charles de Gaulle - Étoile (métro de Paris)|Place de l'Étoile]] et [[Pereire (métro de Paris)|Pereire]]. Par nécessité et manque d'intérêt pour ce style, les démolitions s'accélérent après la [[Seconde Guerre mondiale]] jusqu'aux années 1970, lors desquelles une prise de conscience en Belgique comme en France permet finalement d'épargner les constructions survivantes puis de les protéger et enfin de les restaurer. == Caractéristiques de l'Art nouveau == L'Art nouveau est un mouvement artistique d'une extrême richesse, qui ne s'est pas déployé de la même manière selon les lieux, les moments et les techniques. Ce mouvement se reconnaît toutefois à un certain nombre de caractéristiques communes, même si tous les artistes n'ont pas exploité les mêmes thèmes ni intégré les mêmes influences. === Thèmes === La grande variété inhérente au mouvement Art nouveau empêche d'isoler un nombre fini de thèmes explorés par les différents artistes mais certains d'entre eux sont fondamentaux : la femme, la nature, les lignes courbes et l'asymétrique. ==== Femme ==== L'image de la femme est extrêmement présente au sein de la production artistique Art nouveau. Que ce soit en femme éthérée et mystérieuse, en femme symbole de la nature, en femme active et pleine de vie ou en femme fatale, matinée d'érotisme, ce thème est récurrent dans la grande majorité des tendances, des lieux et des mouvements internes. L'image de la femme fatale est déjà très présente dans la [[Décadentisme|littérature fin-de-siècle]]. Ainsi, le [[Nu (genre artistique)|nu]] féminin est traditionnellement limité aux scènes mythologiques et il est très codifié, expurgeant ainsi tout [[érotisme]]. De nombreux artistes Art nouveau s'en emparent et l'utilisent en n'hésitant pas à rompre avec l'image académique de la femme. Ils réinterprètent ainsi les Salomé, les sphinx féminins et autres mythes similaires{{sfn|von Heyl|2009|p=84-89}}. {{saut|20px}} <gallery mode="packed"> Enter Herodias LACMA M.73.49.jpg|[[Aubrey Beardsley]], ''Salomé'' (1893), [[musée d'Art du comté de Los Angeles]]. Mucha-Salome-1897.jpg|[[Alfons Mucha]], ''Salomé'' (1897), collection particulière. Franz von Stuck Salome II.jpg|[[Franz von Stuck]], ''Salomé'' (1906), [[musée Lenbachhaus de Munich]]. STUCK, FRANZ-VON - SüNDE - CC-BY-SA BSTGS 7925.jpg|[[Franz von Stuck]], ''Le Péché'' (1893), [[Munich]], [[Neue Pinakothek]]. Sphinx by Franz von Stuck, 1904, oil on canvas - Hessisches Landesmuseum Darmstadt - Darmstadt, Germany - DSC01243.jpg|[[Franz von Stuck]], ''Sphinx'' (1904), [[Darmstadt]], [[musée régional de la Hesse]]. </gallery> L'image de la femme est également importante dans le mouvement Art nouveau pour son aspect naturaliste. Un grand nombre d'artistes montrent les femmes actives, fortes et maîtresses de leur destin, là aussi à rebours des codes classiques des représentations réalistes de la femme{{sfn|von Heyl|2009|p=84-89}}. L'époque est celle de l'émergence des femmes de théâtre célèbres, de chanteuses à succès et de courtisanes. Les femmes artistes ont les faveurs des peintres et sculpteurs Art nouveau, qui voient dans ces femmes l'exemple des femmes fascinantes qu'ils se plaisent à imaginer et représenter{{sfn|von Heyl|2009|p=143-149}}. <gallery mode="packed" heights="170" caption=""> Fichier:Alfons Mucha - 1896 - La Dame aux Camélias - Sarah Bernhardt.jpg|[[Alfons Mucha|Alphonse Mucha]], ''[[Sarah Bernhardt]]'' jouant dans [[La Dame aux camélias (théâtre)|la Dame aux camélias]] (1896), [[Washington (district de Columbia)|Washington]], [[Bibliothèque du Congrès]]. Fichier:Larche - Electric table lamp.jpg|[[François-Raoul Larche|Raoul Larche]], ''[[Loïe Fuller]]'' (1900), lampe, [[Budapest]], [[Musée hongrois des arts décoratifs|musée hongrois des Arts décoratifs]]. Fichier:Salammbo biscuit Sevres Théodore Riviere.jpg| [[Théodore Rivière]], ''[[Salammbô |Salammbô chez Mâtho]]'', [[Biscuit (céramique)|biscuit]] de [[Sèvres - Manufacture et Musée nationaux|Sèvres]], (1904), représentation de la [[femme fatale]] du roman-opéra de [[Gustave Flaubert]], collection particulière<ref>{{ouvrage|langue=it |prénom1=Maurizio |nom1= Lorenzo|titre=Femmes 1900. La donna Art Nouveau|éditeur= Ass. Propordenone|jour=11 |mois=05 |année=2019|pages totales=268 |passage=8, 133-137 |isbn=9788895496245 |lire en ligne=https://www.google.fr/books/edition/Femmes_1900/4ATeDwAAQBAJ?hl=fr&gbpv=1&dq=donna+art+nouveau+th%C3%A9odore+riviere&pg=PA8&printsec=frontcover |consulté le=03/03/2022 }}</ref>. Fichier:Franz von Stuck Tilla Durieux als Circe.jpg|[[Franz von Stuck]], ''[[Tilla Durieux]] jouant [[Circé]]'' (1913), [[Berlin]], [[Alte Nationalgalerie]]. </gallery> ==== Nature ==== En tant qu'objet scientifique en plein essor, la nature représente à la fin du {{s-|XIX}} la modernité. Modèle de beauté parfaite, la nature est donc largement exploitée comme thème par le mouvement Art nouveau, mais en dépassant le [[Naturalisme (peinture)|naturalisme]] traditionnel. Si les artistes Art nouveau sont nombreux à sortir des ateliers pour aller voir la nature de plus près, ils s'emparent également largement de nombreuses publications scientifiques qui décrivent et représentent le plus précisément possible la faune et la flore pour non pas en reproduire l'image le plus fidèlement possible, mais pour en trouver une forme esthétique nouvelle. D'ailleurs, un certain nombre de créateurs Art nouveau ont fait des études scientifiques et publient dans des revues universitaires{{sfn|Greenhalgh|2000|p=65-85}}. Ainsi, cette idée de dépasser les représentations traditionnelles de la nature en exploitant avant tout les formes proposées par la faune et la flore apparaît très tôt via le mouvement ''Arts and crafts'' et est théorisée par plusieurs figures du mouvement tels [[Owen Jones (architecte)|Owen Jones]] ou [[Henry Van de Velde|van de Velde]]. Les artistes s'emparèrent largement de l'ouvrage de [[Ernst Haeckel]] ''[[Formes artistiques de la nature]]'' qui, publié entre 1899 et 1904, est pour eux comme un immense répertoire de formes. Josef Maria Olbrich déclare ainsi : {{citation|Qu'y a-t-il de plus propre à éveiller en nous des sentiments de vie que les lignes suggestives des longues antennes d'une méduse qui ondule dans l'eau ?}}{{sfn|von Heyl|2009|p=57}}. L'exploitation de la nature est pour nombre des premiers artistes Art nouveau également un rejet des thèmes traditionnels historicistes de l'art (scènes de guerre, portraits d'hommes célèbres, scènes religieuses, de la mythologie grecque ou romaine), tout autant que de leur forme{{sfn|von Heyl|2009|p=57}}. <gallery mode="packed" heights="150" caption=""> La natura - Alfons Mucha.jpg|[[Alfons Mucha]], ''[[La Nature (Mucha)|La Nature]]''. Porte Monumentale de l'Exposition universelle 1900.jpg|[[René Binet (architecte)|René Binet]], porte de l'[[Exposition universelle de 1900]] à [[Paris]], influencée par la publication d'[[Ernst Haeckel]]. Hermann obrist fountain.png|[[Hermann Obrist]], fontaine (1912), [[Munich]]. Iris jaunes Gruber PMD 979.4.1.jpg|[[Jacques Gruber]], vitraux aux iris jaunes, [[Saint-Germain-en-Laye]], [[musée départemental Maurice-Denis « Le Prieuré »|musée départemental Maurice-Denis]]. </gallery> === Influences === Malgré la volonté affichée de rompre avec le passé, les artistes de ce mouvement ne rejettent pas entièrement les héritages du passé. En revanche, ils les mélangent avec d'autres influences, absentes des styles qui les ont précédés. Par exemple, l'[[Sécession viennoise|Art nouveau viennois]] procède parfois à un emprunt au classicisme en réintégrant la mythologie dans ses œuvres. Ou encore la [[Casa Milà]] en Espagne, qui mélange à la fois archaïsme (baroque) et modernisme, dont l'inspiration est puisée dans la nature et le style byzantin. ==== Naturalisme ==== Inspirés par les planches des [[encyclopédie]]s et ouvrages illustrés médicaux, d'anatomie, de zoologie, d'[[entomologie]], [[ornithologie]], de [[botanique]] ou par observation directe, notamment lors des études d'anatomie des écoles d'art, plusieurs artistes « nouille » ont intégré à leurs œuvres les éléments observés. Les efflorescences végétales très décoratives leur sont communes et on trouve chez Gaudi ou chez Guimard la présence de pièces en forme d'ossements (manifeste pour certains montants des stations du [[métro parisien]]). ==== Modernisme ==== Ces artistes ont baigné dans un flot d'images imprimées qui touchaient pour la première fois toutes les couches sociales. Les illustrations des livres d'anticipation d'[[Albert Robida]] ou de [[Jules Verne]] ont introduit un nouvel imaginaire et la figuration de machines de science-fiction ou d'inventions récentes dans des décors dantesques ou exotiques se retrouve dans la création ''modern style.'' ==== Exotisme ==== Comme d'autres artistes inspirés par des civilisations lointaines et très différentes, les membres de l'Art nouveau ont été nombreux à être inspirés par l'art asiatique, japonais notamment, ou islamique. En cette fin de siècle, des images et des œuvres arrivent de ces contrées et surprennent les Européens, qui s'emparent des formes et thèmes utilisés{{sfn|Greenhalgh|2000|p=56-63}}. L'[[Exposition universelle de 1867|exposition universelle de Paris]] en 1867 les ayant révélées aux Français comme à d'autres Européens, les [[estampes japonaises]] envahirent les intérieurs bourgeois, et même rapidement bien des logis urbains modestes ([[japonisme]]). ==== Mythes et folklores ==== Dans la veine de la redécouverte des anciennes civilisations européennes, de nombreux artistes Art nouveau s'emparent des motifs et formes des images qui leur parviennent. Cela concerne surtout les civilisations [[Art celte|celtiques]] ou [[Vikings]]{{sfn|Greenhalgh|2000|p=47-55}}. ==== Styles antérieurs ==== Même si les artistes tenant de l'Art nouveau critiquent les excès de l'[[historicisme]] duquel ils veulent s'extraire, cela ne signifie pas qu'ils rejettent indifféremment les formes des styles antérieurs. Ainsi, il se retrouve de nombreux exemples, mêlés de manière plus ou moins complexe à leur propre style, de réemploi de motifs gothiques{{sfn|Greenhalgh|2000|p=26-29}}, renaissance, classiques{{sfn|Greenhalgh|2000|p=38-41}} et même rococo dans leurs œuvres{{sfn|Greenhalgh|2000|p=42-46}}. Le rejet du classicisme formel, l'inspiration naturaliste et la rupture des lignes droites qui en est le corollaire au profit d'ornements contournés et une certaine (sur)abondance décorative, avaient conduit aux {{s-|XV}} à l'évolution du gothique vers le [[Gothique flamboyant|flamboyant]] et au {{s-|XVII}} du [[classicisme]] vers le [[baroque]] puis le [[rococo]] en un mouvement comparable. En ce sens, l'Art nouveau est ''baroque''. ==== Symbolisme ==== L'art symboliste a une influence importante sur de nombreux artistes Art nouveau, surtout en France. C'est ainsi que de nombreux [[Postimpressionnisme|postimpressionnistes]], [[Pointillisme|pointillistes]], [[Synthétisme|synthétistes]] ou membres du groupe [[Nabi (peinture)|Nabi]] se retrouvent pleinement dans la mouvance Art nouveau{{sfn|Greenhalgh|2000|p=30-37}}{{,}}{{sfn|von Heyl|2009|p=240-257}}. === Nouvelle manière de s'exprimer === C'est à partir d'idées et d'idéaux communs que naquit l'aspiration à un style homogène qui trouverait son expression non pas dans l'uniformité, mais dans la diversité<ref name="Fahr-Becker">Gabriele Fahr-Becker, ''L'Art nouveau''.</ref>. L’Art nouveau contient l’acceptation des différences de genre et d’esprit entre les êtres, il procède d’une très grande générosité de pensée. Ainsi dans la même ville, Bruxelles, trois architectes de renom ont pu cohabiter : [[Paul Hankar]], [[Henry van de Velde]] et [[Victor Horta]]. Plutôt que de s’enfermer dans un style, les artistes ont avant tout la volonté de trouver de nouvelles manières de s’exprimer<ref name=Thiebaut/>. ==== Art de la jeunesse ==== [[Fichier:Mais.Cauchie sgraf. 2e ét.JPG|vignette|redresse|[[Sgraffite]]s sur la [[maison Cauchie]], [[Bruxelles]] (1905).]] L’Art nouveau apparaît un peu partout au même moment. L'historien [[Mario Praz]] parlera de « déflagration », « d'explosion de la jeunesse ». Ce courant est le fait d'une génération d'artistes, souvent jeunes ([[Hector Guimard]] a moins de trente ans lorsqu'il dessine le [[métro parisien]]), et qui sortent de leur tour d'ivoire pour prendre en main le décor de la vie. L'objectif est de rompre avec l'exploitation des styles du passé, afin de proposer une alternative à un [[historicisme (style)|historicisme]] officiel qui empêche le renouveau des formes. Le terme allemand ''Jugendstil'' signifie explicitement « style de la jeunesse ». L’Art nouveau vient en réaction à l’obligation de faire ce qui est convenable, codifié. Ainsi, la lecture de la [[baronne Staffe]], qui a écrit un traité des bonnes mœurs pour faire l’éducation des classes moyennes, permet de mieux comprendre la société de 1900 : tout y apparaît codifié, de la longueur du voile de deuil à la carte de visite en passant par le type de chapeau… Ces règles seront insupportables aux artistes de la mouvance Art nouveau, tout comme celui-ci paraîtra insupportable, en tant qu'art non convenu, dans lequel il est impossible de se repérer par rapport aux styles et aux conventions de l’époque<ref name=Thiebaut/>. Dans l’Art nouveau, il y a liberté de jouer, de s’amuser, d’être non conventionnel : c'est un art sonore, joyeux, musical, ce n’est pas un art du silence, de l’austère<ref name=Othoniel/>. Plus encore, la sensualité et l’érotisme de l’Art nouveau font scandale. S'il porte une charge érotique manifeste, la sensualité des formes végétales comme la sur-utilisation de l’image de la femme dans le répertoire ornemental sont intimement liés à ce sentiment de vie que les artistes cherchent à restituer dans le décor quotidien<ref name=Thiebaut/>. ==== Art dans la vie ==== [[Fichier:Lamp and lampshade Tiffany.jpg|vignette|redresse|Lampe [[Louis Comfort Tiffany|Tiffany]] (vers 1890-1900).]] Réaliser l'unité de l'art et de la vie, tel était l'objectif déclaré de l'Art nouveau<ref name=Fahr-Becker/>, qui estime qu’il faut un cadre de vie qui correspond aux exigences de l’homme moderne du début du {{s-|XX}}. Un autre objectif est de réagir contre une dérive liée à l’industrialisation à outrance et dépourvue de toute capacité d’invention. Prendre la nature comme référence, c’est alors réagir contre le rationalisme du début de l’ère industrielle, sa froide efficacité et sa morale puritaine. Les motifs habituellement représentés sont des fleurs, des plantes, des arbres, des insectes ou des animaux, ce qui permettait non seulement de faire entrer le beau dans les habitations, mais aussi de faire prendre conscience de l'esthétique dans la nature. Si la référence à la nature est une constante, la façon dont ces artistes vont aborder les modèles naturels varie. [[Émile Gallé]] est un artiste [[naturalisme (peinture)|naturaliste]] qui s'inspire de la nature en la stylisant très peu, il utilise ses formes dans les décors et dans les dessins de ses meubles. D’autres artistes vont plus loin et restituent dans les formes qu’ils inventent le sentiment de la sève qui circule dans le monde végétal. Naissent ainsi des formes qui suggèrent plus un organisme en croissance qu’un modèle précis. C'est par exemple le cas de [[Hector Guimard|Guimard]], de [[Antoni Gaudí|Gaudí]] et de certains artistes allemands, comme [[August Endell]], qui partent de la nature pour évoluer vers un phénomène d’abstraction<ref name=Thiebaut/>. Les artistes vont créer des formes originales, inédites, inventer un vocabulaire nouveau tout en tenant compte de la possibilité de les reproduire industriellement. C'est une réaction à la fois contre une industrialisation mal pensée, tout en intégrant cette volonté de modernité. Avec l'utilisation des matériaux nouveaux et des moyens de production modernes, l'un des buts poursuivis, pour lequel il a échoué, était de s’adresser au plus grand nombre. C'est dans cette optique que les anciens matériaux, comme le bois ou la pierre, ont été élégamment mariés avec les nouveaux, comme l'acier ou le verre. Pour chacun d'eux, des artistes ont poussé leurs recherches à l'extrême pour en tirer le meilleur parti. C'est ainsi que les pâtes de verre multicouches, les rampes d'escalier à entrelacs de ferronneries, les meubles aux ondulations de bois ont permis de mettre l'art à disposition de tous, pour un coût abordable, tout en gardant une volonté d'innovation formelle, inspirée de la nature. Cet art est tout de même lié à de nombreux mécènes et se propage dans un premier temps dans un milieu élitiste bourgeois. Les clients sont nombreux pour les vases Gallé, dans les [[Société mondaine|milieux mondains]] parisiens, entre 1896 et 1899. Mais, très vite, le succès populaire notamment dans le domaine de l’affiche, en fait quelque chose qui manque de classe et l’Art nouveau sera assez vite assimilé à l’émergence des classes moyennes. Très vite dévalué, puis mis en cause par les [[Nationalisme|nationalistes]], il devient totalement inexistant dans les milieux supérieurs en quelques années. Au contraire, dans les classes moyennes françaises, l’Art nouveau a une très longue durée, et se prolonge jusque dans les années 1920, comme en témoigne l’[[Exposition internationale des Arts Décoratifs et industriels modernes|Exposition des Arts Décoratifs]] de 1925, où son influence est encore sensible<ref name=Loyer/>. {{saut|20px}} <gallery mode="packed"> Carafe art nouveau de wmf.jpg|Carafe, [[étain]] et verre (vers 1900), fabrique allemande WMF [[Württembergische Metallwarenfabrik]]. ChambreDeCommerce VitrailChimie.jpg|[[Jacques Gruber]], ''La Chimie'', un des vitraux de la [[Chambre de commerce et d'industrie de Meurthe-et-Moselle]]. Vase with branches of orchids Emile Gallé.jpg|[[Émile Gallé]], ''Vase à décor d'orchidée'' (vers 1900). Artisanat de tranchée - douille obus 75 mm guerre 1914-1918.jpg|Vase à décor floral réalisé dans une douille d’obus, [[artisanat de tranchée]] de la [[Première Guerre mondiale]]. Cockerel diadem René Lalique in Calouste Gulbenkian Museum.jpg|[[René Lalique]], ''[[Diadème]] coq'', [[Lisbonne]], [[musée Calouste-Gulbenkian]] (1897-1898). Tiffany Education (center).JPG|[[Louis Comfort Tiffany]], ''Éducation'', vitrail, panneau central (1890). </gallery> ==== Art dans la ville ==== [[Fichier:Paris 16 - Castel Béranger -1.JPG|vignette|redresse|[[Hector Guimard]], façade du [[Castel Béranger]] à [[Paris]].]] [[Fichier:Landgericht Berlin, Littenstraße, Eingangshalle (2), 160906, ako.jpg|vignette|redresse|Hall de la cour régionale de Berlin au 12-17 ''Littenstrasse'' à [[Berlin]] Centre.]] [[Fichier:Villa Ducloz-Dianola 04.JPG|vignette|La [[villa Ducloz-Dianola]], à [[Lucques]] (Italie).]] Si le {{s-|XX}} qui se profile se rêve nouveau et moderne, on se rend aussi compte que cette modernité risque de couper l'homme de la nature. Tout se passe comme si celle-ci risquait de s'échapper et que les artistes devaient essayer de la réintroduire le plus naturellement possible dans le cadre de vie. L’Art nouveau est un art essentiellement urbain, citadin qui trouve un écho dans des villes comme [[Barcelone]], [[Glasgow]], [[Vienne (Autriche)|Vienne]], [[Paris]] ou [[Bruxelles]]. En France, l'[[Art nouveau en France|Art nouveau]] se décline en deux écoles : [[Art nouveau à Paris|Paris]] et [[Nancy]]. [[Art nouveau à Paris|À Paris]], [[Samuel Bing]], marchand d'art, ouvre en 1895 une galerie : la [[Maison de l'Art nouveau]]. Précurseur français du mouvement, qui sera baptisé, comme son magasin, l'Art nouveau, Bing expose des designers, tels [[Henry Van de Velde|Van de Velde]], Colonna ou [[Georges de Feure|de Feure]]. À la même époque, la construction d'un immeuble, le [[Castel Béranger]], rend célèbre, malgré les critiques, son architecte [[Hector Guimard]] ; le « style Guimard » est aujourd'hui indissociable des entrées du métro parisien, réalisées en fonte industrielle. À [[Nancy]], c'est autour d'[[Émile Gallé]], verrier et ébéniste, qu'est créée en 1901 l'[[École de Nancy (art)|École de Nancy]]. Par ce courant résolument novateur, [[Nancy]] s'affirme comme la capitale de l'Art nouveau en France. Des verriers, ébénistes, architectes ou ferronniers de renom en étaient membres. À titre d'illustration, un immeuble aujourd'hui monument historique, sis au 22, rue de la Commanderie, à Nancy, est le fruit de la collaboration entre l'ébéniste et ferronnier d'art [[Eugène Vallin]], le verrier [[Jacques Gruber]] et l'architecte [[Georges Biet]]<ref>[http://lartnouveau.com/artistes/biet.htm Site Internet sur l'Art nouveau].</ref>. Parmi les architectes nancéiens, citons encore [[Émile André]], membre du comité directeur de l'école de Nancy avec, à son actif, une douzaine d'immeubles Art nouveau dans cette ville. [[Fichier:Carte postale illustrant l'entrée des Magasins Réunis de Nancy à l'angle de la rue du Faubourg Saint Jean et de la rue Victor Poirel.jpg|vignette|''Carte postale illustrant l'entrée des Magasins Réunis de Nancy à l'angle de la rue du Faubourg Saint Jean et de la rue Victor Poirel'']] Tout comme Samuel Bing à Paris, [[Eugène J.B. Corbin|Eugène Corbin]] à Nancy joua un rôle primordial dans la diffusion des préceptes de l'[[École de Nancy (art)|École de Nancy]] tels que les avait promulgués [[Émile Gallé]]. En effet, la [[Magasins réunis|Maison des Magasins Réunis]], grand magasin nancéien dont Corbin était propriétaire, permirent de diffuser commercialement les oeuvres créées par les artistes locaux en les faisant éditer dans les ateliers de production<ref name="Le Pays lorrain : revue régionale bi-mensuelle illustrée / dir. Charles Sadoul">{{Lien web |langue=FR |prénom=Société d'histoire de la Lorraine et du Musée lorrain Auteur du |nom=texte |prénom2=Palais des ducs de Lorraine-Musée lorrain (Nancy) Auteur du |nom2=texte |titre=Le Pays lorrain : revue régionale bi-mensuelle illustrée / dir. Charles Sadoul |url=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9600337b |site=Gallica |date=2001-06-01 |consulté le=2024-02-25}}</ref>. Ainsi, les broderies de [[Jacques Gruber]] furent vendues sur les étales du grand magasin, tout comme le mobilier spécialement créé pour les Magasins Réunis par [[Louis Majorelle|Majorelle]] et dessiné par l'architecte [[Lucien Weissenburger]]<ref name="Le Pays lorrain : revue régionale bi-mensuelle illustrée / dir. Charles Sadoul" />. En outre, Eugène Corbin encouragea la création artistique à travers la promotion de concours organisés dès 1905 en collaboration avec [[Victor Prouvé]], alors président de l'École de Nancy<ref name="Le Pays lorrain : revue régionale bi-mensuelle illustrée / dir. Charles Sadoul" />. Ces concours visaient à renouveler et à diffuser les principes de l'Art nouveau et ils permirent à des artistes comme [[Henri Suhner]], lauréat d'un des concours, de voir attribuer à son projet une place d'honneur sur les stand des Magasins Réunis<ref name="Le Pays lorrain : revue régionale bi-mensuelle illustrée / dir. Charles Sadoul" />. De même [[Reims]], ville reconstruite après la [[Première Guerre mondiale]], peut être considérée comme une ville de l’Art nouveau tardif<ref name="Loyer" />. En [[Alsace-Moselle]], on remarque la présence du [[Jugendstil]] (équivalent germanique de l'Art Nouveau) dans l'architecture, du fait de l'[[Annexions de l'Alsace-Lorraine|annexion allemande]], notamment à [[Strasbourg]] et à [[Metz]]. S'il existe des maisons de campagne d'inspiration Art nouveau, elles sont souvent commanditées par les mêmes personnes qui font construire leur hôtel particulier, ou hôtel de rapport, en plein cœur de la ville. L'Art nouveau inspire bien sûr l'architecture de nombreux immeubles parisiens, mais surtout celle, parfois très soignée, de nombreuses villas anciennes en [[meulière (géologie)|meulière]], construites pour la plupart au début du {{s-|XX}}, et que l'on peut découvrir en périphérie de Paris, notamment dans les villes de banlieue du [[Val-de-Marne]], de l'[[Essonne (département)|Essonne]] et de la [[Seine-Saint-Denis]]. Celles-ci se caractérisent par leurs audaces en fer forgé, leurs décors de briques et de faïence, leurs pignons et parfois leurs petites tours. C'est dans ces banlieues que des architectes français expérimentent de nouveaux matériaux et de nouveaux styles inaugurant l'Art nouveau qui, par opposition à l'[[Académie|académisme]], se veut total. En Catalogne, après l'Exposition universelle, l'Art nouveau est surtout un fait bourgeois. Il fleurit sur l'avenue du [[passeig de Gràcia]], à Barcelone<ref group="Note">L'avenue compte {{nobr|24 bâtiments}} Art nouveau classés, dont trois au [[Patrimoine mondial|patrimoine mondial de l'humanité]].</ref>, et dans les principales artères de l'[[Eixample]], à la faveur de concours d'architectures organisés par la ville. Il conquiert rapidement tous les domaines et devient un art officiel avec les commandes publiques de bâtiments de grandes dimensions (le [[palais de la musique catalane]], l'[[hôpital de Sant Pau]], le [[conservatoire de Barcelone]]{{etc.}}) et pour l'aménagement urbain (des [[Lampadaire de la place Royale|luminaires]], [[Place Tétouan|places]] ou [[banc-fanal|bancs]]). Pensé pour accueillir un quartier de la ville entièrement moderniste, le [[parc Güell]] resta cependant un des rares jardins publics Art nouveau, avec la fin de la vogue de cet art comme avant-garde, et le retrait des investisseurs. Propulsé par de riches industriels, l'Art nouveau devient rapidement — contre ses idéaux d'origine — un style industriel. L'[[Fábrica Casaramona|usine textile Casaramora]] ou le [[cellier Güell]] sont des exemples de ce modernisme appliqué à l'industrie et aux exploitations agricoles. Cette architecture est également appliquée à l'art religieux ([[Sagrada Família]], [[crypte de la Colonie Güell]], cimetières), aux bâtiments scientifiques ([[observatoire Fabra]]), voire scolaires ([[école de la Sagrada Família]], [[collège Sainte-Thérèse]]{{etc.}}). {{saut|20px}} <gallery mode="packed"> Secession Vienna June 2006 005.jpg|[[Joseph Maria Olbrich]], [[palais de la Sécession]] (1897), [[Vienne (Autriche)|Vienne]]. Villa Majorelle extérieur 02 by Line1.jpg|[[Henri Sauvage]], [[villa Majorelle]] (1901-1902), [[Nancy]]. Immeuble Georges Biet 02 by Line1.jpg|Immeuble [[Georges Biet|Biet]] (1901-1903), [[Nancy]]. Hôtel Ciamberlani Sgraffite 2007.JPG|[[Paul Hankar]], [[hôtel Albert Ciamberlani]] (1897), [[Ixelles]]. Casa Fenoglio-La Fleur.jpg|Maison [[Pietro Fenoglio|Fenoglio]]-Lafleur (1902-1903), [[Turin]]. Prag obecni dûm gemeindehaus.jpg|[[Maison municipale]] (1905-1912), [[Prague]]. Antwerpen Schildersstraat n°2 & 6 (13).JPG|[[Huis De Vijf Werelddelen|Immeuble Les Cinq Continents]] (1901), [[Anvers]]. Otto Wagner Majolikahaus Wienzeile 40.jpg|[[Otto Wagner]], Maison des [[majolique]]s (''[[Maison des majoliques|Majolikahaus]]'') (1899), [[Vienne (Autriche)|Vienne]]. Eliseevs' House SPB 01.jpg|[[Épicerie Elisseïev (Saint-Pétersbourg)|Épicerie Elisseïev]] (1903), [[Saint-Pétersbourg]]. Singer House SPB 01.jpg|[[Immeuble de la compagnie Singer]] (1904), [[Saint-Pétersbourg]]. Au Pont Rouge House.jpg|[[Bâtiment Esders et Scheefhaals]] (1907), [[Saint-Pétersbourg]]. Quiosco modernista Gran Canaria.jpg|Art nouveau tardif, kiosque (1923), [[Las Palmas de Grande Canarie]]. </gallery> == Art total == S'il est relativement polymorphe, l'Art nouveau concerne avant tout l’architecture et les arts du décor. Ce ''rapprochement entre les arts majeurs'' et ''mineurs''<ref>{{Ouvrage |auteur1=Rossella Froissart-Pezone|titre=L'Art dans tout|lieu=Paris|éditeur=CRNS édition|date=2005}}</ref> fait partie du combat qu'aura [[Eugène Viollet-le-Duc |Viollet-le-Duc]] avec les Beaux-Arts de Paris dès l’année 1854<ref>{{Ouvrage|auteur1=Very et Aubert|titre=Viollet-Le-Duc et le projet de réforme de 1863 de l'enseignement|lieu=Grenoble|éditeur=École d’architecture de Grenoble|date=1985}}</ref>. Les connexions entre le mouvement et les arts dits nobles tels la peinture ou la sculpture sont plus éloignés et si des influences croisées apparaissent de manière évidente, elles ne permettent pas de parler d'un style Art nouveau en peinture et {{Douteux|sculpture}} pourtant des chapitres entiers sont consacrés à la sculpture Art nouveau dans des ouvrages de référence<ref>[https://editions.flammarion.com/un-ensemble-art-nouveau/9782080116086 Un ensemble Art nouveau : la donation Rispal], Catalogue d'exposition, Musée d'Orsay, 2006, 290 pages {{ISBN|9782080116086}}.</ref>. === Architecture === [[Fichier:Maison Nelissen 01.JPG|vignette|redresse|[[Maison Nelissen]] avec son élévation de composition asymétrique<ref>Façade qui compte des [[travée]]s inégales, Bruxelles.</ref>]] Une partie des origines des réalisations Art nouveau en architecture vient des théories de Viollet-le-Duc qui, très tôt, utilise des formes nouvelles pour dépasser les styles anciens et surtout postule (sans la tester) la possibilité d'ériger des structures portantes en acier pour la recouvrir de maçonnerie. Cette nouvelle technique permet de penser différemment la construction des bâtiments par la suppression des ouvrages de renforcement obligatoires dans l'architecture traditionnelle tels les plafonds voûtés et les arcs-boutants. Cette idée est reprise lors de la période Art nouveau par tous les grands architectes du mouvement, [[Louis Sullivan]], [[Victor Horta]], [[Francis Jourdain]] ou [[Auguste Perret]]{{sfn|Duncan|2000|p=37}}. [[Fichier:Tassel House stairway.JPG|vignette|redresse|Intérieur de l'[[hôtel Tassel]] (1893) construit par [[Victor Horta]], [[Bruxelles]].]] Le premier architecte véritablement Art nouveau est [[Victor Horta]]. Il emprunte résolument la voie de l'acier au sein de ses constructions ; mais, contrairement à la norme adoptée par ses contemporains qui les cachent, il décide de montrer les structures en acier, de les intégrer hardiment à l'ensemble décoratif du bâti. Ce parti-pris à rebours des habitudes fait sensation et devient une marque de fabrique, qu'il porte au plus haut point avec la [[Maison du Peuple (Bruxelles)|Maison du Peuple]] commandée par le [[Parti ouvrier belge]], achevée en 1899{{sfn|Duncan|2000|p=37}}. Mais le programme de l'architecture Art nouveau est tout entier contenu dans la première construction de Horta, l'[[hôtel Tassel]]. Édifiée en 1892, cette construction surprend l'ensemble de la profession, car elle porte l'architecture bien au-delà des arts décoratifs pour toucher à un domaine beaucoup plus large{{sfn|Duncan|2000|p=38}}. L'hôtel Tassel a un retentissement important, bien au-delà des frontières belges. Ainsi à Paris de nombreux architectes sont conquis par cette nouveauté et s'en inspirent plus ou moins largement. Le personnage emblématique de l'architecture Art nouveau dans la capitale française est [[Hector Guimard]] qui adjoint les courbes caractéristiques du mouvement naissant à son propre style, déjà original{{sfn|Duncan|2000|p=40}}. Toutefois, il est une exception car la plus grande partie des constructions Art nouveau parisiennes est l'œuvre de professionnels peu célèbres, surtout pour des magasins et restaurants tel [[Maxim's]] ou la [[Bijouterie Fouquet|bijouterie]] de [[Georges Fouquet]]{{sfn|Duncan|2000|p=42}}. En France, la principale ville dans laquelle ce style se développe est [[École de Nancy (art)|Nancy]] où il s'insère dans le développement local d'un puissant mouvement artistique et industriel{{sfn|Duncan|2000|p=43}}. Le projet artistique de Victor Horta est très fréquemment utilisé de manière partielle, mêlé d'inspiration plus classique. Ainsi, [[Charles Plumet]] mélange des éléments Art nouveau à des bâtiments de style {{s mini-|XVIII}} et [[Jules Lavirotte|Jules Aimé Lavirotte]] avec des immeubles somme toute classiques dans leur structure générale{{sfn|Duncan|2000|p=40}}. Les architectes qui reprennent le plus intégralement possible les fondamentaux Art nouveau sont peu nombreux. On peut citer en France [[Xavier Schoellkopf]] avec la maison de la chanteuse [[Yvette Guilbert]]{{sfn|Duncan|2000|p=40}}. L'Art nouveau en architecture est également le prétexte pour faire preuve d'une grande capacité d'invention, tout en dépassant les formes initiales. Ainsi, la [[villa Jika]] de [[Louis Majorelle]] édifiée par [[Henri Sauvage]] à Nancy est construite dans un mélange d'architecture médiévale fantasmée et de formes typiquement Art nouveau{{sfn|Duncan|2000|p=43}}. ==== Quelques œuvres architecturales majeures ==== [[Fichier:Immeuble Art nouveau. Louis Perreau. Dijon.jpg|vignette|redresse|Immeuble Art nouveau construit par [[Louis Perreau]], à [[Dijon]].]] L'Art nouveau a été décliné selon la sensibilité de chaque pays. * Les [[habitations majeures de l'architecte Victor Horta]] à [[Bruxelles]] ([[patrimoine mondial]] de l'Unesco). * Le [[Castel Béranger]] d'[[Hector Guimard]] à Paris. * L'[[Patrimoine architectural d'Angers|Alcazar]] à [[Angers]]<ref>{{Base Mérimée|IA49001098}}.</ref>. * L'[[Immeuble Art nouveau à Dijon|immeuble Art nouveau]] construit par l'architecte [[Louis Perreau]], rues du Château et du Temple à [[Dijon]] (1907). * La [[villa Demoiselle]], par Louis Sorel, à [[Reims]] (1908). * Ancien [[comptoir de l'Industrie (Reims)]], 6-12, rue Cérès ; architectes : Marcel Rousseau et [[Émile Thion]] (1922). * Les bouches du métropolitain ([[métro]]) de la ville de [[Paris]], par [[Hector Guimard]]. * Les œuvres d'[[Antoni Gaudí]], à [[Barcelone]] ([[patrimoine mondial]] de l'Unesco). * Œuvres de [[Lluís Domènech i Montaner]], à [[Barcelone]] et [[Reus]] ([[patrimoine mondial]] de l'Unesco). * La [[maison Hankar]] et les hôtels [[Hôtel Albert Ciamberlani|Albert Ciamberlani]] et [[Hôtel José Ciamberlani|José Ciamberlani]], de [[Paul Hankar]], à [[Bruxelles]]. * La [[maison Cauchie]], de [[Paul Cauchie]] en collaboration avec [[Édouard Frankinet]], à Bruxelles. * La [[maison Frankinet]] d'[[Édouard Frankinet]] à Bruxelles * La [[Maison dorée (Charleroi) |Maison dorée]], à Charleroi, avec des [[sgraffite]]s de [[Gabriel Van Dievoet|Gabriel van Dievoet]]. * La [[maison Delune]], de [[Léon Delune]], à Bruxelles. * Le [[centre belge de la bande dessinée]] à Bruxelles, [[anciens magasins Waucquez]], par [[Victor Horta]] (1902). * La [[Casa Fenoglio-Lafleur]], à [[Turin]]. * La [[villa Majorelle]], à [[Nancy]], d'[[Henri Sauvage]] et [[Lucien Weissenburger]] (1901-1902). * L'hôtel du Parc (ex-hôtel Métropole) de [[Plombières-les-Bains]]. * Le [[théâtre municipal de Tunis]], par [[Jean-Émile Resplandy]], construit en 1902. * La [[maison municipale]] Obecni dum de [[art nouveau à Prague|Prague]], par A. Balsanek et O. Polivska (1903-1905). * Le [[palais de la Sécession]] à [[Vienne (Autriche)|Vienne]], par [[Joseph Maria Olbrich]] (1898). * Le [[palais Stoclet]] à [[Bruxelles]] ([[patrimoine mondial]] de l'Unesco). * ''[[La Cigale (brasserie)|La Cigale]]'', sur la [[place Graslin]], à [[Nantes]], une des plus belles brasseries de France construite en 1895, classée monument historique. * Les immeubles des rues [[Alberta iela]] et [[Elizabetes iela]] à Riga, Lettonie. * La [[place d'Autriche]], dans le [[district de Petrograd]] à [[Saint-Pétersbourg]] en Russie. L'Art nouveau a également laissé de nombreuses œuvres dans les villes de [[Nancy]] et [[Bruxelles]] qui furent des centres de développement de ce mouvement. Également, [[Rīga]] contient la plus grande concentration d'Art nouveau en [[Europe]]. <gallery mode="packed"> Nantes_la_cigale_3.JPG|[[La Cigale (brasserie)|Brasserie ''La Cigale'']] (1895), [[Nantes]], place Graslin. Chkalov House of Junior Creation.jpg|Maison russe construite en 1913-1916 à [[Nijni Novgorod]]. Angers-Art Nouveau.JPG|Gaston Réchin, Cabaret de l'Alcazar (premier quart du {{s-|XX}}), [[Angers]]. Sagrada Familia 02.jpg|[[Antoni Gaudí]], [[Sagrada Família]], dont la construction a commencé en 1882 et devrait s'achever en 2026. Villa Demoiselle Reims Art Nouveau.jpg|[[Louis Sorel (architecte)|Louis Sorel]], [[villa Demoiselle]], [[Reims]]. Ferronneries palais Gresham Budapest.jpg|Ferronneries du [[palais Gresham]] ([[Budapest]]), avec des représentations de [[paon]]s, motif très utilisé par la [[Sécession viennoise|Sécession]]. Home Building Association Bank; Newark, Ohio; June 26, 2016.jpg|[[Louis Sullivan]], fronton de la ''{{Lien|langue=en|fr=Home Building Association Bank}}'' (2014), [[Newark (Ohio)|Newark]]. </gallery> === Mobilier === {{sources à lier|date=août 2008}} La conception du meuble de l'Art nouveau fait revivre l'artisanat : il est le style du concepteur individuel, remettant en son centre le travail de l'artiste et éloignant celui de la machine. L'innovation majeure dans le domaine de la décoration intérieure se situe dans la recherche d’unité. Toutefois, le style n’échappe pas à certains parallèles avec la tradition, en particulier [[Art gothique|gothique]], [[rococo]] et [[baroque]] ; le gothique servit ainsi de modèle théorique, le rococo d’exemple dans l’application de l’asymétrie, et le baroque de source d’inspiration en matière de conception plastique des formes. De son côté, l’[[Japonisme|art coloré du Japon]], par son traitement hautement linéaire des volumes, contribua également massivement à l’émancipation de l’Art nouveau de l’asservissement à la symétrie des ordres grecs. Le bois prenait des formes étranges et le métal, à l’imitation des entrelacements fluides de la nature, devint tortueux. En effet, le style est très largement basé sur l’observation de la nature, non seulement en ce qui concerne l’ornement, mais aussi d’un point de vue structurel. Des lignes vitales, sensuelles et ondoyantes, irriguent la structure et en prennent possession. Chaises et tables semblent modelées dans une matière à la mollesse caractéristique. Partout où cela est possible, la ligne droite est bannie et les divisions structurelles sont cachées au bénéfice de la ligne continue et du mouvement. Les plus belles réussites de l’Art nouveau, au rythme linéaire marqué, relèvent d’une harmonie qui les rapproche de l’ébénisterie du {{s-|XVIII}}. C’est à Nancy que les affinités entre rococo et Art nouveau apparaissent de la manière la plus convaincante. Moins fascinant, mais faisant partie des personnalités artistiques les plus en vue de l’époque, [[Louis Majorelle]] (1859-1926) est le deuxième chef de file du courant Art nouveau à Nancy. Les travaux d’incrustation de Gallé étaient le point fort, en variant beaucoup les motifs, en allant du végétal aux inscriptions littéraires à contenu symbolique. Typique pour la production de ce maître est la transformation d’éléments structurels en tiges ou en branches se terminant en fleurs. Contrastant avec l’[[École de Nancy (art)|école de Nancy]], l’Art nouveau parisien est plus léger, plus raffiné et austère. Les motifs d’inspiration naturelle présentent un degré de stylisation plus grand, parfois même une certaine abstraction, et apparaissent de manière marginale. <gallery mode="packed"> Gustave Serrurier-Bovy.jpg|[[Gustave Serrurier-Bovy]], lit et psyché (1899), [[Paris]], [[musée d'Orsay]]. File:Guimard-ChaiseLongue.jpg|[[Hector Guimard]], duchesse brisée (1903), Paris, musée des Arts décoratifs. Vase étain, Art Nouveau, ORIVN n°2568, vers 1900, h. 16 cm..JPG|[[Orivit]], vase en étain Art nouveau (vers 1900). Petit Palais - Salle à manger Maison Guimard - 002.jpg|[[Hector Guimard]], salle à manger de la maison Guimard (1909), [[Paris]], [[Petit Palais]]. Villa_Majorelle_Salle_à_manger.jpg|[[Louis Majorelle]], mobilier Les Blés, salle à manger de la [[Villa Majorelle]] à Nancy. </gallery> === Arts graphiques === {{Article connexe|Collection JOB}} {{sources à lier|date=août 2008}} [[Fichier:Carte des consommations au Salon de thé des Magasins réunis Nancy.jpg|vignette|Carte des consommations du salon de thé des [[Magasins réunis|Magasins réunis de Nancy]], 1908, illustrée par [[Henri Bergé (illustrateur)|Henri Bergé]] dans le style Art Nouveau]] Des couvertures de livres aux illustrations de revues, des affiches publicitaires aux panneaux décoratifs, de la typographie de presse aux cartes postales, l’Art nouveau a laissé sa trace. Dans le cadre du renouveau de l'[[estampe]] dans les années 1880, soutenu notamment par [[Auguste Lepère]] et sa revue ''[[L'Estampe originale]]'' (1888-1895) illustrée par [[Henri de Toulouse Lautrec]] ou [[Pierre Bonnard]] qui s'inspirent du [[japonisme]], l'un des précurseurs du nouveau graphisme a été [[Jules Chéret]]. Fils d'un [[typographe]], il suit des cours à la Petite École, future [[École nationale supérieure des arts décoratifs|École nationale des arts décoratifs]], et développe une nouvelle technique plus économique pour la reproduction de la lithographie en couleurs et plus adaptée à la reproduction de masse de l'affiche publicitaire. En outre, il a amélioré la nature esthétique du manifeste, en lui fournissant des motifs décoratifs, le transformant en un art décoratif de forme autonome. Il a été appelé « le père de l'affiche [[Belle Époque]] », et a inspiré et encouragé d'autres artistes à explorer le genre. Des nombreux auteurs qui s’y adonnèrent, le plus influent étant sans conteste le Tchèque [[Alfons Mucha]]. Ses créations gagnèrent une renommée internationale, grâce à la délicatesse de ses dessins qui incluaient le plus souvent la figure féminine comme figure centrale, enveloppée par des arabesques d’éléments naturels et soulignée de lignes rappelant la mosaïque ou le vitrail. Son style, principalement utilisé dans les œuvres à caractère commercial, fut imité par les illustrateurs de son époque. Ce fut, par exemple, le cas de [[Gaspar Camps]], surnommé le Mucha catalan. [[Aubrey Beardsley]] fut l'un des plus originaux artistes Art nouveau, malgré l’irrévérence érotique et la polémique issue des thèmes qu’il choisit d’illustrer en noir et blanc pour l'édition, la ligne tant sinueuse qu'anguleuse qui délimite des plages sombres sur un fond blanc, évoquant la gravure érotique japonaise [[Shunga (gravure)|Shunga]]. D’autres affichistes célèbres sont [[Privat Livemont]], [[Koloman Moser]], [[Charles Rennie Mackintosh]], [[Eugène Grasset]], [[Franz von Stuck]], [[Cesare Saccaggi]] ou encore [[Ramon Casas]] qui est un artiste du [[modernisme catalan]]. En typographie, de nombreuses créations de caractères se font dans l’esprit de l’Art nouveau, avec, entre autres, [[Eugène Grasset]], [[Ernest Lessieux]] et [[George Auriol]] (polices ''Auriol'', ''Française légère'') en France, Otto Weisert ([[Arnold Böcklin (police d'écriture)|police Arnold Böcklin]], 1904) en Suisse… {{saut|20px}} <gallery mode="packed" heights="180"> Fichier:Jules Chéret-Fete des Fleurs.jpg|[[Jules Chéret]], affiche pour la Fête des fleurs de [[Bagnères-de-Luchon]] (1890). Fichier:Henri de Toulouse-Lautrec 049.jpg|[[Henri de Toulouse-Lautrec]], ''[[Moulin Rouge - La Goulue]]'', affiche (1891). Fichier:Poster-advertising-france-champagne-1891.jpg!HalfHD.jpg|[[Pierre Bonnard]], ''France-Champagne'', lithographie, {{dunité|78|50|cm}}, ([[1891 en arts plastiques|1891]]). Fichier:Poster Rambler Bicycles.jpg|[[Cesare Saccaggi]], ''{{langue|en|Rambler Bicycles}}'', affiche (vers 1891). Fichier:Beardsley-peacockskirt.PNG|[[Aubrey Beardsley]], ''La Jupe-paon'', illustration pour ''[[Salomé (Wilde)|Salomé]]'' d'[[Oscar Wilde]] (1893-1894). Fichier:Alfons Mucha - 1894 - Gismonda.jpg|[[Alfons Mucha]], ''[[Gismonda (Victorien Sardou)|Gismonda]]'', affiche (1894). Fichier:Martin nancy1894.jpg|Affiche de l'[[Exposition d'art décoratif lorrain de 1894]] aux [[galeries Poirel]] de [[Nancy]]. Utilisation du thème du [[paon]] récurrente dans l'Art nouveau. Fichier:Affiche pour la Maison de l'Art nouveau (musée des arts décoratifs, Paris) (46005752741).jpg|[[Félix Vallotton]], l'Art nouveau - Exposition permanente (1895), Musée des arts déco, Paris. Fichier:Théophile-Alexandre Steinlen - Tournée du Chat Noir de Rodolphe Salis (Tour of Rodolphe Salis' Chat Noir) - Google Art Project.jpg|[[Théophile Alexandre Steinlen]], ''[[Tournée du Chat noir]]'', affiche (1896). Fichier:Privat-Livemont - Absinthe Robette - 1896.jpg|[[Henri Privat-Livemont]], Absinthe Robette, affiche (1896). Fichier:Herman Richir - Affiche "Au Bon Marché" (vers 1897).jpg|[[Herman Richir]] (Hamner), ''Au Bon Marché'', affiche pour Delhaize Frères et {{Cie}} (1896). Fichier:Mucha-job.jpg|[[Alfons Mucha]], ''La Femme blonde'', [[Collection JOB|Calendrier JOB]] (1897). Fichier:Steinlen-Motocycles Comiot.jpg|[[Théophile Alexandre Steinlen]], affiche pour les Motocycles Comiot (1899). </gallery> === Peinture === [[Fichier:Georges de Feure 001.jpg|vignette|redresse|[[Georges de Feure]], ''Mélancolie'', collection particulière.]] {{citation|En raison de son influence ambiguë et souvent très marginale sur les beaux-arts, il est beaucoup plus difficile d'étudier l'Art nouveau dans ce domaine que dans les autres disciplines. Le mouvement correspond plus à une recherche de lignes qu'au domaine de la peinture au sens traditionnel du terme, aussi s'incarna-t-il davantage dans des réalisations plastiques que sur la surface plane}}{{sfn|Duncan|2000|p=79}}. Ainsi, de nombreux éléments propres au mouvement Art nouveau sont expérimentés par des peintres avant-gardistes avant d'être repris par des artistes d'autres disciplines. Les caractéristiques les plus significatives communes à la peinture de l'époque et constitutives de l'Art nouveau sont : * la simplification des formes, * l'aplatissement de l'espace, * les capacités évocatrices des lignes courbes, * la proximité avec le [[Symbolisme (art)|symbolisme]]{{sfn|Duncan|2000|p=79}}. Il n'existe donc pas réellement d'école de peinture Art nouveau, mais le mouvement est si protéiforme, il touche tant à tous les aspects des représentations graphiques qu'il a une influence sur un grand nombre d'artistes et d'écoles, quelle que soit leur orientation finale{{sfn|Duncan|2000|p=79}}. À la fin des années 1880, la recherche d'un dépassement de l'impressionnisme pousse de nombreux peintres a {{citation|réagir contre la conception illusionniste de la forme et contre la dissolution de la ligne et de la surface qui en résulte}}{{sfn|Duncan|2000|p=79}}. Initiées par deux associations d'artistes novateurs, [[Groupe des XX|les Vingt]] de Bruxelles et la [[Société des artistes indépendants]] à Paris, les écoles de peinture européennes de la fin du siècle empruntent beaucoup au mouvement Art nouveau, que ce soit les [[Symbolisme (art)|symbolistes]], les [[Préraphaélisme|préraphaélites]] anglais, les [[Expressionnisme|expressionnistes]] allemands, les [[Nabi (peinture)|Nabis]] et les [[Fauvisme|Fauves]]{{sfn|Duncan|2000|p=79}}. ==== Peintres notables ==== {{Sources à lier|date=octobre 2017}} [[Henri Bellery-Desfontaines]], [[Jules Chéret]], [[Georges de Feure]], [[Victor Prouvé]] et [[Théophile Alexandre Steinlen]], tous artistes peintres qui se dédièrent tout autant à la peinture, à la lithographie et à l'affiche, refusèrent la séparation entre arts nobles et arts mineurs : la peinture devient un élément du décor.<!-- (artiste mineur, cette section est dédiée aux peintres notables) [[Louis Guingot]], peintre résolument Art nouveau, mais méconnu, était membre du mouvement de l'[[École de Nancy (art)|École de Nancy]]. Il utilisait une technique de peinture à la colle très originale. --> En Suisse, on peut aussi citer les noms d'[[André Evard]] et [[Charles L'Eplattenier]]. === Bijouterie-joaillerie === {{sources à lier|date=août 2008}} L’art de la joaillerie a été revitalisé par l’Art nouveau, la principale source d’inspiration étant la nature. Cette rénovation fut complétée par la virtuosité atteinte dans le travail de l’[[Émail (verre)|émail]] et des nouveaux matériaux, tels que l’[[opale]] et autres [[gemme]]s. L’intérêt généralisé porté à l’[[art japonais]] et l’enthousiasme grandissant pour les différentes techniques de la transformation du métal, jouèrent un rôle considérable dans les nouvelles approches artistiques et les thèmes d’ornementation. Durant les deux siècles précédents, la joaillerie fine s’était centrée sur les [[Pierre précieuse|pierres précieuses]], particulièrement sur les [[diamant]]s. La préoccupation du joaillier consistait principalement à former un cadre adapté, afin que la pierre resplendisse. Avec l’Art nouveau, un nouveau type de joaillerie voit le jour, motivé et dirigé par le concept du dessin artistique, ne donnant plus l’importance centrale du bijou à la pierre sertie. Les joailliers de [[Paris]] et [[Bruxelles]] furent les principaux instigateurs de ce revirement, donnant un nouveau souffle qui se traduira rapidement par une large renommée du style Art nouveau. Les critiques français contemporains étaient unanimes : l’art de la joaillerie traversait une transformation radicale, et le joaillier et maître verrier [[René Lalique]] se trouvait en son centre. Lalique glorifia la nature dans ses créations, amplifiant son répertoire pour y intégrer des éléments peu conventionnels — citons les libellules et herbes — inspirés par les dessins de l’art japonais. Les joailliers désiraient se démarquer tout en inscrivant ce nouveau style dans une tradition, puisant leur inspiration dans la [[Renaissance]], pensons notamment aux bijoux en or émaillé et sculpté. On voit réapparaître à cette période des techniques anciennes remises au goût du jour, telle que la technique du [[plique-à-jour]], qui permet d'obtenir des bijoux traités en cloisonné et émail translucide, semblable à du vitrail miniature<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Elise B. |nom1=Misiorowski |prénom2=Dona M. |nom2=Dirlam |titre=Art Nouveau: Jewels and Jewelers |périodique=Gems & Gemology |volume=22 |numéro=4 |date=1986-01-01 |issn=0016-626X |doi=10.5741/gems.22.4.209 |lire en ligne=http://dx.doi.org/10.5741/gems.22.4.209 |consulté le=2021-04-01 |pages=209–228 }}</ref>. De très nombreux joailliers de la période en firent usage, comme [[René Lalique]], [[Henri Vever]] ou encore Eugène Feuillâtre. Dans la majorité des créations émaillées, les pierres précieuses cédèrent leur place prédominante, les diamants étant relégués à un rôle subsidiaire en combinaison avec des matériaux moins habituels comme le verre modelé, l’ivoire et la corne. La perception du métier de joaillier évolue, considéré par ses créations comme artiste et non plus comme artisan. {{saut|20px}} <gallery mode="packed" heights="200" caption=""> Fichier:Collier Sautoir Art nouveau.jpg|Long collier dit sautoir. La mode est au bijou fantaisie (laiton, verre, corail…). Fichier:Necklace René Jules Lalique.jpg|[[René Lalique]], collier (vers 1898-1900). </gallery> === Verrerie === [[Fichier:Émile Gallé.jpg|vignette|redresse|[[Émile Gallé]], un des grands maîtres verriers du mouvement Art nouveau.]] Dans le domaine de la [[verrerie]], la France connaît une révolution artistique dès les années 1880. Cette évolution importante s'ouvre au grand public via l'exposition ''La pierre, le bois, la terre et le verre'' qui a lieu à Paris en 1884. Cette exposition présente les deux pionniers du mouvement, [[Eugène Rousseau (artiste)|Eugène Rousseau]], inspiré par le [[japonisme]], et [[Eugène Michel]]<ref>[https://leverreetlecristal.wordpress.com/category/eugene-michel-un-graveur-a-la-roue-extraordinaire-france/ Biographie sur ''Le Verre, le Cristal et la Pâte de Verre''].</ref>. Cette nouvelle vague est immédiatement rejointe par celui qui deviendra le symbole de la verrerie Art nouveau : [[Émile Gallé]]{{sfn|Duncan|2000|p=101}}. Émile Gallé révolutionne l'art de la verrerie durant ses vingt années d'activité, autant par l'immense inventivité des formes déployées que par le travail sur de nouvelles techniques et des combinaisons de techniques inédites. Il est connu ainsi pour ses « verreries parlantes », sur lesquelles il inscrit des [[vers]]. Son inspiration de prédilection est la nature, que ce soit via la botanique ou l'entomologie. Il bénéficie dès ses premières productions d'un immense succès critique et public{{sfn|Duncan|2000|p=102}}. Rapidement, des imitateurs voient le jour et satisfont une demande croissante pour ce type d'objets décoratifs. Certains présentent de belles réussites artistiques, tels les frères [[Auguste Daum|Auguste]] et [[Daum (cristallerie)|Antonin Daum]], qui s'associent pour certaines réalisations avec [[Louis Majorelle]], ou les [[frères Muller]]{{sfn|Duncan|2000|p=103}}. De très nombreuses sociétés s'engagent donc dans l'Art nouveau, certaines avec une certaine originalité, les plus nombreuses en produisant des copies à moindre coût. Parmi les sociétés dignes d'intérêt sont Schverer & {{Cie}}, H. A. Copillet & {{Cie}}, [[François-Théodore Legras|Legras & {{Cie}}]] ou [[L'Escalier de cristal|les frères Pannier]]{{sfn|Duncan|2000|p=104}}. Cette vague dure jusque dans les années 1930, s'éteignant donc bien après la mort de Gallé en 1904 et bien après la transformation de l'Art nouveau{{sfn|Duncan|2000|p=106}}. Cet essor de la verrerie porte également le renouveau de la fabrication d'objets en [[pâte de verre]], avec deux vagues d'artistes, les premiers entre les années 1890 et 1900 ([[Henry Cros]], [[François-Émile Décorchemont]] ou [[Georges Depret]]) et les seconds durant les années 1910 et 1920 ([[Gabriel Argy-Rousseau]], [[Jules-Paul Brateau]], [[Albert-Louis Dammouse]] et [[Amalric Walter]]){{sfn|Duncan|2000|p=107}}. À l'étranger, la verrerie Art nouveau se développe largement en [[Bohême]]. Une des entreprises majeures de ce mouvement est la verrerie {{Lien|langue=de|fr=Joh. Loetz Witwe|texte=Johann Loetz}}. {{citation|La verrerie Loetz se caractérise à l'origine par des formes asymétriques qui combinent des couleurs opaques rehaussées de finitions texturées}} ; elle est également connue pour des verres iridescents aux incrustations d'or, proche de la production de [[Tiffany & Co.|Tiffany]], ou l'application aux vases d'anses aux formes graciles et grimpantes{{sfn|Duncan|2000|p=107}}. Outre la verrerie Loetz, les quelques autres sociétés à travailler ce style ne le font que de manière superficielle et pour une petite part de leur production : Ludwig Moser und sohn, {{Lien|langue=de|fr=Meyr's Neffe}} ou la Glasfabrik Blumenbach{{sfn|Duncan|2000|p=108}}. En Allemagne, le Jungendstil s'empare de la verrerie avec des motifs floraux chez [[Karl Köpping]] ou issus de la mythologie germanique dans la verrerie {{Lien|langue=de|fr=Fritz Heckert (Glasfabrikant)|texte=Petersdorfer Glashütte Fritz Heckert}}{{sfn|Duncan|2000|p=109-110}}. En Scandinavie et en Russie, peu d'entreprises se lancent dans la fabrication d'objets de style Art nouveau. En Suède, les entreprises Kosta et Orrefors, en Russie, la manufacture de verre de la cour tsariste, procèdent à quelques imitations Art nouveau, bien après les débuts du mouvement en Europe de l'Ouest{{sfn|Duncan|2000|p=110}}. Les verriers du Royaume uni sont très peu réceptifs à la stylistique Art nouveau, préférant les motifs classiques ou mythologiques. Seules les sociétés Thomas Webb & Sons et Stevens & Williams, domiciliées à [[Stourbridge]], osent timidement quelques réalisations aux motifs floraux, tout en restant assez conventionnels{{sfn|Duncan|2000|p=110}}. En Amérique du Nord, la production d'objets en verre est dominée par Tiffany. Celui-ci, tout en réalisant toujours des gammes d'objets conventionnels, se tourne vers des thèmes floraux proches de l'Art nouveau européen. La mise au point d'un procédé de fabrication industriel nouveau lui permit de développer un commerce à destination des classes moyennes, étant ainsi en phase avec l'une des aspirations des artistes Art nouveau. On peut citer également la société {{Lien|langue=en|fr=Steuben Glass Works}} (à [[Corning (New York)|Corning]]) et Philip Julius Handel (dans le [[Connecticut]]). L'immense succès de Tiffany incite de nombreuses compagnies à l'imiter, et à poursuivre même lorsque le mouvement s'essouffle dans les années 1920 et 1930{{sfn|Duncan|2000|p=116}}. <gallery mode="packed"> Appert Frères - Carp Vase - Walters 47384 - Profile.jpg|Eugène Rousseau, Appert Frères, ''Vase à la carpe'' (entre 1878 et 1884), [[Baltimore]], [[Walters Art Museum]]. Vase MET ES5392.jpg|[[Émile Gallé]], vase (vers 1885), [[New York]], [[Metropolitan Museum of Art]]. Maryhill Museum - Daum Frères vase with trees 02.jpg|Frères Daum, ''Vase aux arbres'', [[:en:Maryhill, Washington|Maryhill]], [[Maryhill Museum of Art]]. Amalric walter big plate.JPG|[[Amalric Walter]], assiette en faience (vers 1900). Johann loetz witwe, vaso senza titolo, 1900, 02.jpg|[[Johann Loetz]], vase (vers 1900), [[Bruxelles]], [[musée Fin de siècle]]. 2TiffanyVasesB.JPG|Vases Tiffany, [[Bedford (Royaume-Uni)|Bedford]], {{Lien|trad=The Higgins Art Gallery & Museum|lang=en|fr=Higgins museum}}. Aurene vase, Steuben Division of Corning Glass Works, New York, 1900-1925, blown iridescent glass - Krannert Art Museum, UIUC - DSC06575.jpg|Vase réalisé par la société Steuben Glass Works (entre 1900 et 1925), [[Champaign]], {{lien|lang=en|fr=Krannert Art Museum}}. </gallery> <!-- === Céramique === {{...}} === Vitrail === {{...}} --> == Principales tendances == === Europe du Nord === {{Article détaillé|Jugendstil}} {{…}} === Autriche-Hongrie === {{Article détaillé|Sécession viennoise}} Au sein de la [[Autriche-Hongrie|monarchie Austro-hongroise]], l'Art nouveau est dénommé [[Sécession viennoise|mouvement sécessionnisme]] et est mené par [[Otto Wagner]] et ses élèves [[Josef Maria Olbrich|Olbricht]] et [[Josef Hoffmann|Hoffmann]]{{sfn|Duncan|2000|p=43}}. La première période de ce mouvement, entre 1895 et 1904, voit apparaître des bâtiments colorés, plein de courbes, fantaisistes et même facétieux. Par la suite, ils évoluent vers des formes plus épurées et un retour à la tradition. L'exemple le plus significatif de cette école est la [[Palais Stoclet|maison]] d'[[Adolphe Stoclet]] à [[Bruxelles]], réalisé par Hoffmann entre 1904 et 1911, et qui à elle seule expose une grande partie du savoir-faire des artisans viennois{{sfn|Duncan|2000|p=45-46}}. {{saut|20px}} <gallery mode="packed"> HofpavillionHietzing 01.jpg|[[Otto Wagner]], pavillon du [[musée de Vienne]]. Palais Stoclet, 1903-1904, détails de l'entrée.JPG|[[Josef Hoffmann]], palais Stoclet, détail de l'entrée, [[Woluwe-Saint-Pierre]]. Woluwe-St-Pierre - Hoffmann 050917 (4).jpg|[[Josef Hoffmann]], palais Stoclet, coupole, [[Woluwe-Saint-Pierre]]. Wien Fillgraderstiege Frontal.jpg|[[Escalier Fillgraderstiege]], à Vienne. Wien - Otto-Wagner-Kirche, Innenansicht.JPG|Vue intérieure de l'[[Église Saint-Léopold am Steinhof]] (vers 1907). </gallery> === France === {{Article détaillé|Art nouveau en France}} Si Nancy et Paris concentrent à elles deux la majorité de l'Art nouveau architectural en France, de nombreuses villes abritent plusieurs réalisations de cette époque et de ce style. ==== Paris ==== [[Fichier:La station art nouveau de la porte Dauphine (Hector Guimard).jpg|vignette|redresse|[[Hector Guimard]], porche d'entrée de la station de métro [[Porte Dauphine (métro de Paris)|Porte Dauphine]] à [[Paris]].]] {{Article détaillé|Art nouveau à Paris}} À [[Paris]], comme ailleurs en France, mais en plus foisonnant, l'Art nouveau se développe à la suite de deux mouvements majeurs de la société française : l'esprit [[fin de siècle]], esthétisant et décadent et dont les initiateurs sont les poètes [[Arthur Rimbaud|Rimbaud]], [[Paul Verlaine|Verlaine]], [[charles Baudelaire|Baudelaire]] ou [[Théophile Gautier|Gautier]] et le triomphe du modèle social bourgeois sous l'[[Second Empire|Empire]] et surtout la [[Troisième République (France)|Troisième République]]{{sfn|Fahr-Becker|2015|p=71-74}}. L'Art nouveau spécifiquement parisien est défini par les réalisations d'[[Eugène Gaillard]] et [[Georges de Feure]], qui mettent en avant au-delà d'autres motifs les arabesques élégantes et la féminité{{sfn|Leniaud|Tharaud|2009|p=172}}. Le mouvement artistique Art nouveau s'exprime dans la capitale dans tous les arts et se déploie pleinement dans tous les aspects de la vie quotidienne, architecture, orfèvrerie, ébénisterie et arts visuels. De nombreux artistes tel [[Hector Guimard]] ne se limitent pas à tel ou tel aspect mais explorent leurs idées au travers des réalisations très variées{{sfn|Fahr-Becker|2015|p=74}}. Paris découvre l'Art nouveau essentiellement grâce aux efforts et au talent de dénicheur de [[Siegfried Bing]]. Celui-ci, mécène et revendeur passionné d'objets d'art ouvre en 1895 une galerie appelée [[Maison de l'Art nouveau]] qui fait connaître tout autant les productions d'un très grand nombre d'artistes du mouvement qu'il ne popularise le terme auprès du grand public. Bing investit également une forte somme pour aménager le pavillon de l'[[Exposition universelle de 1900|Exposition universelle]], dont il confie la décoration de la façade à [[André Arfvidson]], et qui lui assure, à lui tout autant qu'à l'Art nouveau, une très large renommée{{sfn|Leniaud|Tharaud|2009|p=172}}. ==== Nancy ==== [[Fichier :Lampe à décor de prunellier, Émile Gallé.jpg|gauche|vignette|''Lampe à décor de prunellier'', Émile Gallé, c. 1900, 76 cm, pâte de verre avec monture en bronze, [[Zurich]], [[Galerie Katharina Bütteker]].]] Mais c'est [[Nancy]] qui va constituer le plus bel ensemble d'Art nouveau français. La ville a accueilli à partir de 1871 de nombreux lorrains qui souhaitaient [[optant|rester Français]], après l'annexion d'[[District de Lorraine|une partie]] de la [[Lorraine]] par l'[[Empire allemand]]. L'Art nouveau y devient le moyen d'expression d'un régionalisme revendiqué. [[Émile Gallé]], [[Daum (cristallerie)|Daum Frères]], [[Jacques Gruber]] et bien d'autres, créent le 13 février 1901 l'association [[École de Nancy (art)|École de Nancy]], aussi appelée Alliance Provinciale des Industries d’Art<ref name=":0">{{Ouvrage|titre=L'École de Nancy, Art nouveau et industrie d'art: exposition, Nancy, Musée des beaux-arts, 19 mai-3 septembre 2018|éditeur=Somogy éditions d'art Musée de l'École de Nancy|date=2018|isbn=978-2-7572-1382-7|consulté le=2024-02-29}}</ref>. L'association se définit comme une {{Citation|sorte de syndicat des industriels d'art et des artistes décorateurs, [qui] s'efforce de constituer en province, pour la défense et le développement des intérêts industriels, ouvriers et commerciaux du pays, des milieux d'enseignement et de culture favorables à l'épanouissement des industries d'art<ref name=":1">{{Lien web |titre=Statuts de l'École de Nancy publiés en 1901 |url=https://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fwww.ecole-de-nancy.com%2Fweb%2Fuploads%2Ffile%2Fdocuments_pdf%2Fedn%2Fedn_statuts.pdf%2Findex.html#federation=archive.wikiwix.com&tab=url }}</ref>}}. Présidée par [[Émile Gallé]] et vice-présidée par [[Louis Majorelle]], [[Antonin Daum]] et [[Eugène Vallin]], l'Ecole de Nancy rassemble de nombreux industriels d'art, architectes et artistes qui ont à coeur d'améliorer le cadre de vie de leur époque par la création d'un art nouveau inspiré de la nature<ref name=":0" />. [[Fichier :Etude d'aubépine épineuse par Henri Bergé.jpg|vignette| Étude d'[[Crataegus laevigata|aubépine épineuse]], début du XXe siècle, [[Henri Bergé (illustrateur)|Henri Bergé]], [[musée de l'École de Nancy]]. ]] La nature constitue la principale source d'inspiration des artistes nancéiens. Cet intérêt n'est pas neuf puisque « la [[Lorraine]] entretient depuis plusieurs siècles déjà un vrai rapport à la nature »<ref><small>[Bardin 2004]</small> Christophe Bardin,<!--- « », ---> ''[[La Revue des musées de France|La Revue des musées de France. Revue du Louvre]]'', {{vol.|54}}, {{n°|4}}, 2004, {{p.|80–85}} <small>([[Semantic Scholar|S2CID]] 192580201)</small>.</ref>. La ville de Nancy compte en effet un jardin cultivé à des fins scientifiques par l'[[Université de Pont-à-Mousson|université de Nancy]] depuis la fin du {{s-|XVI}} et un véritable jardin botanique depuis le milieu du {{s-|XVIII}}. Témoin au {{s-|XX}} de nombre d'innovations au sein des maisons Crousse ou Lemoine qui créent plusieurs nouvelles espèces hybrides, la ville accueille également la [[Société centrale d'horticulture de Nancy |Société centrale d'horticulture]] mais aussi plusieurs [[Horticulture|établissements horticoles]] et de nombreux jardins. Les productions des industries d'art nancéiennes, à l'instar de celles de la [[Daum (cristallerie) |verrerie Daum]], sont ainsi majoritairement ornées de motifs floraux et/ ou végétaux. Pour réaliser ces œuvres, les ouvriers d'art s'appuient sur des modèles tels que l{{'}}''[[Encyclopédie florale]]'' d'[[Henri Bergé (illustrateur)|Henri Bergé]]<ref name=":2"><small>[Frising 2015]</small> Michel Frising, , dans , Bruxelles, [[Réseau Art nouveau Network]], 2015, {{nb p.|381}} <small>([[Online Computer Library Center |OCLC]] 1109749548, lire en ligne [archive] {{pdf}})</small>, {{p.|134–140}}.</ref>. === Belgique === {{Article détaillé|Art nouveau en Belgique}} {{…}} ==== Bruxelles ==== {{Article détaillé|Art nouveau à Bruxelles}} Les prémisses de l'Art nouveau se retrouvent dans les [[serres royales de Laeken]], construites à la demande du roi [[Léopold II (roi des Belges)|Léopold II]]. Mais c'est le [[Parti ouvrier belge]] qui lança véritablement l'Art nouveau en Belgique, en confiant la construction de la [[Maison du Peuple (Bruxelles)|Maison du Peuple]] à [[Victor Horta]], en 1897. Parmi les influences de Victor Horta, on peut nommer [[Paul Hankar]] et [[Gustave Serrurier-Bovy]], inventeurs du style à membrures. Pour [[Klaus-Jürgen Sembach]], la [[maison de l'ingénieur Tassel]] incarne toute la complexité de l'Art nouveau : {{citation|Les éléments rationnels et artistiques sont parvenus à une symbiose où ne prédomine aucun des deux éléments.}} L'utilisation des structures d'acier permet d'assurer la transparence, concept central dans l'œuvre d'Horta, et donner une illusion d'espace dans une ville où les parcelles constructibles sont étroites<ref>{{harvsp|Sembach|2013|p=40-63}}.</ref>. L'artiste le plus célèbre de Bruxelles est [[Henry van de Velde]], sans doute grâce à son talent dans le [[marketing personnel]]. Il commence sa carrière par la construction de sa propre maison, la [[villa Le Bloemenwerf]], sans formation de design ou d'architecture. <gallery mode="packed"> 20090422 Serres van Laken (0053).jpg|Intérieur des [[serres royales de Laeken]]. Gustave serrurier-bovy, paravento, belgio 1899.JPG|[[Gustave Serrurier-Bovy]], [[paravent]] (1899), aux formes arquées typiques de l'artiste, [[Paris]], [[musée d'Orsay]]. Hotel Ciamberlani DSCF1493.JPG|[[Paul Hankar]], [[hôtel Albert Ciamberlani]], [[Ixelles]]. Tassel House ground floor.JPG|[[Victor Horta]], [[hôtel Tassel]], [[Bruxelles]]. </gallery> === Suisse === {{Article détaillé|Art nouveau en Suisse}} {{…}} En Suisse, sous l'impulsion de [[Charles L'Eplattenier|Charles L'Eplatenier]], une variante locale de l'Art nouveau s'attache à évoquer la végétation propre aux régions montagneuses du Jura. Il s'agit du [[style sapin]] visible dans la région de La Chaux-de-Fonds. Le [[Musée des beaux-arts de La Chaux-de-Fonds|musée des beaux-arts]] de cette ville conserve un important ensemble de meubles, peintures, ainsi que de créations horlogères. === Espagne === ==== Catalogne ==== {{Article détaillé|modernisme catalan}} [[Fichier:Casa Battló.JPG|vignette|redresse|[[Antoni Gaudí]], [[Casa Batlló]] (1906), [[Barcelone]].]] À l'opposé des autres tendances de l'Art nouveau en Europe, les artistes, en Catalogne et en Hongrie, cherchent à créer ou à mettre en valeur une architecture nationale réelle ou supposée. Lorsque [[Lluís Domènech i Montaner|Lluis Domènech i Montaner]] déclarait, en 1878 : {{citation|Le mot de la fin sur toutes ces discussions sur l’architecture, la question centrale de toutes ces critiques tourne autour de l'idée d’une architecture moderne nationale.}} L’Art nouveau en Catalogne est donc l’occasion comme l’écrit l’écrivain catalan [[Joan Fuster]] de créer « une culture nationale moderne. Elle s’exprime notamment à travers l’architecture, spécifique à l’Art nouveau catalan et spectaculaire dans l’espace urbain comme à Barcelone où s’exprime « la libération des couleurs et des formes »<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Jean-Michel Leniaud|titre=L'art Nouveau|éditeur=Citadelles et Mazenod|lieu=Paris|année=2009|passage=493}}.</ref> : * [[Arc de triomphe (Barcelone)|Arc de triomphe]] par [[Josep Vilaseca i Casanovas|Josep Vilaseca]] (1888) ; * [[Casa Batlló]], casa Mila dit La Pedrera 1905-1910, [[Sagrada Família]] (commencée en 1882) et [[parc Güell]] (1900-1914) par [[Antoni Gaudí]] ; * [[Hôpital de Sant Pau|hôpital de Saint Pau]] (1901-1930) par [[Lluis Domenech]]. === Hongrie === {{Article détaillé|Sécession hongroise}} {{…}} [[Fichier:Blue Church, Bratislava 01.jpg|vignette|redresse|[[Ödön Lechner]], [[église Sainte-Élisabeth de Bratislava|église Sainte-Élisabeth de Bratislava, Slovaquie]].]] {{sources à lier|date=août 2008}} En Hongrie, [[Ödön Lechner]] (1845-1914), s'inspirait de l'architecture indienne et syrienne, récupérait et intégrait les éléments et techniques de construction et de design traditionnels hongrois. Suivant un style différent, le Groupe des Jeunes (Fiatalok), qui incluait [[Károly Kós]] et Dezső Zrumeczky, s’inspira de ses méthodes et créa un autre style trouvant ses racines dans l'architecture de Transylvanie. Cette démarche fait clairement écho à la réutilisation du [[néomudéjar]], puis à la récupération des techniques traditionnelles par les architectes catalans pour créer un art national. Si dans l'un et l'autre des cas, ces démarches aboutirent à des tendances originales, d'autres artistes s'inspirèrent des autres mouvements. <!-- === États-Unis === {{…}} --> === Royaume-Uni === {{…}} {{article détaillé|Arts & Crafts}} === Russie === {{…}} {{article détaillé|Architecture Art nouveau en Russie}} == Principaux représentants == [[Fichier:Mucha-Maud Adams as Joan of Arc-1909.jpg|vignette|redresse|[[Alfons Mucha]], ''[[Maude Adams]]'' en Jeanne d'Arc (1909).]] L'Art nouveau est surtout un mouvement répandu en [[Europe]], mais il existe aussi quelques développements aux [[États-Unis]] et en [[Tunisie]]. Voici les principaux pôles et intervenants de l'Art nouveau à travers le monde : * En [[Catalogne]], surtout à [[Barcelone]], le [[modernisme catalan|modernisme]] cherche à créer un art national, très au-delà de l'architecture et du design. Il est essentiellement représenté par [[Antoni Gaudí]] et [[Domènech i Montaner]] en architecture, [[Santiago Rusiñol]] et [[Ramon Casas]] en peinture, [[Josep Llimona]] et [[Alexandre de Riquer]] en sculpture, [[Joan Fuster]], [[Joan Maragall]] et [[Jacint Verdaguer]] en poésie et littérature. * En [[Belgique]], [[Victor Horta]] inaugure les premiers édifices de l'[[Art nouveau en Belgique|Art nouveau]]. Il est suivi par [[Paul Hankar]], [[Benjamin De Lestré de Fabribeckers]], [[Ernest Blerot]], [[Paul Cauchie]], [[Gustave Strauven]], [[Paul Saintenoy]], [[Léon Delune]], [[Philippe Wolfers]], [[Jules Brunfaut]], [[Gabriel van Dievoet]], [[Gustave Serrurier-Bovy]], [[Victor Rousseau]], [[Paul Jaspar]], [[Victor Rogister]], [[Édouard Frankinet]] et bien d'autres. L'intellectuel du mouvement, [[Henry van de Velde]], développera son art en Allemagne. * En [[Art nouveau en France|France]], outre [[Hector Guimard]], Paris compte des personnalités comme [[Eugène Grasset]], [[René Lalique]], [[Jules Lavirotte]], [[Eugène Gaillard]], [[Edgar Brandt]], [[Georges-Théodore Nachbaur]], [[Samuel Bing]] ou [[Élisabeth Sonrel]]. Mais l'ensemble le plus cohérent est constitué par les membres de l'[[École de Nancy (art)|École de Nancy]] tels les [[Daum Frères|frères Daum]], [[Émile Gallé]], [[Jacques Gruber]], [[Louis Majorelle]], [[Victor Prouvé]], [[Eugène Vallin]] et bien d'autres, moins connus, comme [[Antonin Barthélemy]], [[Octave Gelin]], [[Jules Déon|Jules]] et [[Louis Déon]], [[Henri Bergé (illustrateur)|Henri Bergé]]{{etc}} * En [[Autriche]] avec [[Otto Wagner]], [[Josef Olbrich]], [[Josef Hoffmann]], [[Koloman Moser]], [[Otto Eckmann]] et dans les beaux arts [[Gustav Klimt]], [[Egon Schiele]] ou [[Oskar Kokoschka]] à [[Vienne (Autriche)|Vienne]]. * Au [[Royaume-Uni]], [[Charles R. Ashbee]], [[William Morris]], [[John Ruskin]] issus du mouvement Arts & Crafts forment à [[Londres]] les précurseurs. Il se développe ensuite à [[Glasgow]] avec [[Charles Rennie Mackintosh]] et son épouse [[Margaret MacDonald Mackintosh]], qui ont formé avec la sœur de Margaret, [[Frances MacDonald]] et [[James Herbert MacNair]], le collectif de l'École de Glasgow (Glasgow School) connu sous le nom [[The Four]] (Les Quatre) ou avec [[Aubrey Beardsley]]. * Aux [[États-Unis]], [[Louis Sullivan]], [[Louis Comfort Tiffany]], [[William Bradley (artiste)|William Bradley]] à [[New York]] et [[Chicago]]. * L'[[Allemagne]] est représentée par [[August Endel]], [[Hermann Obrist]], [[Peter Behrens]] et [[Josef Maria Olbrich]] à [[Munich]], [[Berlin]] et [[Darmstadt]]. * En [[Art nouveau en Italie|Italie]], [[Pietro Fenoglio]], [[Ernesto Basile]], [[Raimondo D'Aronco]], [[Cesare Saccaggi]], [[Giuseppe Sommaruga]], [[Carlo Bugatti]], [[Giovanni Battista Bossi]], [[Giuseppe Brega]], [[Alessandro Mazzucotelli]], [[Galileo Chini]], [[Vittorio Ducrot]], [[Ettore De Maria Bergler]], {{Lien |langue= it |trad= Duilio Cambellotti |fr= Duilio Cambellotti |texte= Duilio Cambellotti}}, {{Lien |langue= it |trad= Giulio Ulisse Arata |fr= Giulio Ulisse Arata |texte= Giulio Ulisse Arata}}, {{Lien |langue= it |trad= Gioacchino Luigi Mellucci |fr= Gioacchino Luigi Mellucci |texte= Gioacchino Luigi Mellucci}}, [[Gino Coppedè]]. * En [[Art nouveau en Suisse|Suisse]], le principal centre de création Art nouveau se trouve à l'École d'art de [[La Chaux-de-Fonds]], il est représenté par le [[Style sapin]] de [[Charles L'Eplattenier]], et également par ses élèves [[André Evard]], [[Marie-Louise Goering]], [[Jeanne Perrochet]] et [[Le Corbusier|Charles-Édouard Jeanneret]] [[Arnold Böcklin]] ou [[Théophile Alexandre Steinlen]]. La première réalisation dans ce pays, la maison Sandreuter, à [[Bâle]], est l’œuvre de [[Flora Steiger-Crawford]]. * Aux [[Pays-Bas]], [[Jan Toorop]] et [[H.P. Berlage]]. * Au [[Luxembourg]], [[Eugène Fichefet]] à [[Mondorf-les-Bains]]. * En [[République tchèque]], [[Alfons Mucha]] ([[Prague]]). * En [[Hongrie]], l'Art nouveau, appelé sur le modèle de [[Vienne (Autriche)|Vienne]] la [[Sécession hongroise]], avait pour ambition de créer un style national avec pour particularité l'utilisation d'éléments issus de traditions rurales hongroises et de l'art d'Asie, continent d'origine, pensait-on, des [[Magyars]]. On peut citer l'architecte [[Ödön Lechner]], dont les céramiques devinrent sa signature, [[Béla Latja]], [[Aladár Árkay]], [[Károly Kós]] et [[István Medgyaszay]]. * Dans les [[pays nordiques]], la [[Norvège]] a eu les toiles d'[[Edvard Munch]] à [[Ålesund]] ou [[Trondheim]] et la [[Finlande]], [[Eliel Saarinen]] et l'architecte [[Uno Ullberg]] auteur notamment du [[Palais de granit]] à [[Vyborg]]. En [[Russie]] ([[Petrograd]]), [[Mikhaïl Eisenstein]], architecte et père du cinéaste [[Sergueï Eisenstein]], qui a également laissé son empreinte sur le paysage architectural de [[Rīga]] en [[Lettonie]]. À [[Moscou]] : [[Lev Kekouchev]], [[Franz Schechtel]], [[Ivan Fomine]] architectes. * En [[Lettonie]], on peut citer les architectes [[Jānis Alksnis]], [[Eižens Laube]] et [[Konstantīns Pēkšēns]]. Parmi les peintres [[Lettonie|lettons]], c'est [[Jūlijs Madernieks]] qui s'est véritablement démarqué comme représentant de ce genre<ref>{{Lien web|langue=lv|url=http://www.makslasvesture.lv/J%C5%ABlijs_Madernieks|titre=Jūlijs Madernieks.|site=makslasvesture.lv|consulté le= 2 novembre 2015}}.</ref>. * En [[Tunisie]], [[Jean-Émile Resplandy]], à [[Tunis]]. == Principales villes Art nouveau dans le monde == [[Fichier :Galerie Palais Gresham Budapest.jpg|vignette|redresse|Verrière et lustre<ref group="Note">Le lustre, de création contemporaine, fait écho aux planches dessinées par [[Ernst Haeckel]] qui influenceront [[Constant Roux]] et les premiers acteurs de l'Art nouveau.</ref> de la galerie du [[palais Gresham]] à [[Budapest]].]] [[Fichier :L’une des façades laterales de la Casa Barragán, de style Art nouveau. Elle se situe à Lima, Pérou.jpg|thumb|redresse|L’une des façades latérales de la Casa Barragán, située à [[Lima]], [[Pérou]].]] [[Fichier :Praha lucerna passage.JPG|vignette|redresse|''[[Kůň]]'', Lucerna passage, [[Prague]]. ]] * [[Jugendstil|Allemagne]] : [[Darmstadt]], [[Weimar]], [[Sécession de Munich|Munich]], [[Karlsruhe]], [[Leipzig]], [[Bad Nauheim]], [[Halle (Saale)|Halle]] (Saale), [[Berliner Secession|Berlin]], [[Hagen (Rhénanie-du-Nord-Westphalie)|Hagen]], [[Stuttgart]] et [[Heidelberg]] * [[Argentine]] : [[Buenos Aires]] et [[Rosario]] * [[Autriche]] : [[Graz]] et [[Sécession viennoise|Vienne]] * [[Art nouveau en Belgique|Belgique]] : [[Art nouveau à Bruxelles|Bruxelles]], [[Art nouveau à Anvers|Anvers]], [[Art nouveau à Liège|Liège]], [[Art nouveau à Charleroi|Charleroi]], [[Art nouveau à Gand|Gand]], [[Art nouveau à Tournai|Tournai]], [[Blankenberghe]], [[Art nouveau à Namur|Namur]] et [[Art nouveau à Spa|Spa]] * [[Bulgarie]] : [[Sofia]] * [[Cuba]] : [[La Havane]] * [[Espagne]] : [[modernisme catalan|Barcelone]], [[Carthagène (Espagne)|Carthagène]], [[Las Palmas de Grande Canarie]], [[Palma de Mallorca]], [[Reus]] et [[Terrassa]] * [[Finlande]] : [[Helsinki]] * [[Art nouveau en France|France]] : [[École de Nancy (art)|Nancy]], [[Art nouveau à Paris|Paris]] et [[Art nouveau à Strasbourg|Strasbourg]] * [[Géorgie (pays)|Géorgie]] : [[Tbilissi]] * [[Royaume-Uni]] : [[Glasgow School|Glasgow]] * [[Sécession hongroise|Hongrie]] : [[Budapest]] * [[art nouveau en Italie|Italie]] : [[Art nouveau à Turin|Turin]], [[Art nouveau à Milan|Milan]], [[Gênes]], [[Trieste]], {{Lien|langue= it|trad= Liberty a Napoli|fr= Art nouveau à Naples|texte= Naples}}, [[Palerme]], [[Bologne]] * [[Lettonie]] : [[Art nouveau à Riga|Riga]], [[Alberta iela]] * [[Art nouveau au Luxembourg|Luxembourg]] : [[Mondorf-les-Bains]] * [[Maroc]] : [[Casablanca]] * [[Norvège]] : [[Ålesund]] et [[Trondheim]] * [[Nieuwe Kunst|Pays-Bas]] : [[La Haye]] * [[Pérou]] : [[Lima]] * [[Pologne]] : [[Łódź]], [[Cracovie]], [[Poznań]], [[Szczecin]] et [[Wroclaw]] * [[Portugal]] : [[Aveiro]] * [[République tchèque]] : [[Art nouveau à Prague|Prague]] * [[Roumanie]] : [[Oradea]] * [[Architecture Art nouveau en Russie|Russie]] : [[Moscou]] et [[Saint-Pétersbourg]] * [[Slovaquie]] : [[Bratislava]] * [[Slovénie]] : [[Ljubljana]] * [[Art nouveau en Suisse|Suisse]] : [[La Chaux-de-Fonds]] et [[Zurich]] * [[Tunisie]] : [[Art nouveau à Tunis|Tunis]] * [[Turquie]] : [[Istanbul]] == Postérité de l'Art nouveau == === Le temps du déni des historiens (années 1920-1940) === Dans les grandes histoires de l’architecture européenne du {{s-|XX}}, à partir des années 1930 et tout au long des années 1940-1950, les principaux historiens, à l'instar de [[Nikolaus Pevsner]], [[Sigfried Giedion]] ou encore [[Henry-Russell Hitchcock]], ne prennent pas en considération l’Art nouveau. Ainsi, les premières versions du ''Génie de l’architecture européenne'', de Pevsner, ne mentionnent ni [[Hector Guimard]], ni [[Antoni Gaudí]]. En fait, ces auteurs peinent à situer l’Art nouveau dans une perspective historique et acceptent difficilement la remise en cause de l’affirmation d’une structure (acier, verre…) claire, franche et très affirmée. [[Fichier:Panton Stuhl.jpg|vignette|redresse|[[Panton Chair|Chaise Panton]], exemple de design organique.]] Dans les années 1930, les [[Surréalisme|surréalistes]] ont une part très active dans la réhabilitation de l’Art nouveau. [[Salvador Dalí]] publie un article dans la revue ''[[Minotaure (revue)|Minotaure]]'', organisme de diffusion de la pensée surréaliste, qui s'intitule « De la beauté terrifiante et comestible du Modern style ». Cet article est illustré par les photographes les plus modernes, comme [[Brassaï]], à qui Dalí commande un reportage sur les entrées du métropolitain nocturne de Guimard. Un autre reportage est commandé à [[Man Ray]] pour les architectures de Gaudí. [[André Breton]] partageait cette appréhension de l’Art nouveau à la manière de Dalí qui évoque les « formes libidineuses de l’Art nouveau ». Mais surtout Dalí y voit un formidable moyen de lutte contre [[Le Corbusier]], car l’Art nouveau présente une architecture onirique, érotique et beaucoup plus proche du rythme de l’homme<ref name=Thiebaut/>. À la même époque, Dalí découvre l'œuvre du peintre [[Clovis Trouille]] {{incise|il se présentait comme un « rescapé de 1900 »}}, qui l'enthousiasme par son absence d'autocensure et ses références récurrentes à l'Art nouveau. C'est aussi au cours de ces années 1930 que le designer finlandais, [[Alvar Aalto]], conçoit des formes sinueuses, libres et expressives, évocatrices des créations les plus abstraites de l'Art nouveau<ref name="Orsay">Art Nouveau Revival. 1900. 1933. 1966. 1974, {{Lien web|url=http://www.musee-orsay.fr/fr/manifestations/expositions/au-musee-dorsay/presentation-detaillee/article/art-nouveau-revival-23208.html|titre=Art Nouveau Revival|site=musee-orsay.fr|consulté le=28 novembre 2009}}.</ref>. La chaise Escargot, de [[Carlo Bugatti]], préfigure la chaise Floris de [[Günter Beltzig]], ou encore la célèbre [[Panton Chair]], créée en 1959 par le Danois [[Verner Panton]], et devenue depuis un grand classique de la décoration contemporaine. Quant aux créations de [[Carlo Mollino]], dans les années 1950, elles rappellent les ossatures du mobilier de [[Antoni Gaudí|Gaudí]]<ref name=Orsay/>. === La redécouverte et la reconnaissance (1950-2000) === [[Fichier:Waseda El Dorado 1.jpg|vignette|[[Waseda El Dorado]] (Tokyo, 1983), de l'architecte japonais [[Von Jour Caux]], exemple d'influence de l'Art nouveau.]] La parution des premiers grands ouvrages traitant de l’Art nouveau se fait à la fin des années 1950, avec Johnny Watser. Rétrospectivement, ce sont surtout les reproductions des affiches qui ont séduit et le matériel Art nouveau devient accessible aux gens qui font du [[design]]. Les motifs seront repris dans les années 1960 par les jeunes artistes graphistes designers. Deux dates expliquent cette connaissance : l'organisation en 1963, au [[Victoria and Albert Museum]] de Londres, d'une exposition Mucha et, en 1966, une exposition consacrée au dessinateur [[Aubrey Beardsley]], deux évènements essentiels dans la redécouverte de l'Art nouveau. En 1966, le sculpteur [[François-Xavier Lalanne]] renoue avec le projet de l'Art nouveau de saisir la nature pour améliorer le cadre de vie de l'homme moderne. Cette même année apparaissent à [[San Francisco]] les premières affiches [[psychédélique]]s dont les graphistes reprendront certains thèmes de l'Art nouveau tels que la chevelure, le paon ou les formes féminines<ref name=Orsay/>. Entre les années 1980 et 1990, le très nombreuses institutions muséales ont recherché et acquis des éléments Art nouveau. Elles ont consacré à ce mouvement de nombreuses expositions et rétrospectives. Enfin, de nombreux ouvrages parus montrent l'intérêt que le public porte à l'Art nouveau sur cette période{{sfn|Duncan|2000|p=36}}. ==== Patrimoine mondial de l'Unesco ==== {{Article détaillé|modernisme catalan|Art nouveau à Bruxelles}} Les principaux bâtiments classés par l'[[Unesco]] comme patrimoine mondial se trouvent à [[Barcelone]] et [[Bruxelles]]. La première ville abrite des monuments classés du [[modernisme catalan]] des architectes [[Antoni Gaudí]] et [[Lluís Domènech i Montaner]]. Pour le premier, il s'agit du [[parc Güell]], du [[palais Güell]], de la [[Casa Mila]], de la [[Casa Vicens]], du travail de Gaudí sur la façade de la Nativité et la crypte de la basilique de la [[Sagrada Familia]], de la [[Casa Batlló]] et de la [[crypte de la Colonie Güell]]. Pour le second, il s'agit de l'[[hôpital de Sant Pau]] et du [[palais de la musique catalane]]. À [[Bruxelles]], ce sont des bâtiments de [[Victor Horta]] et [[Josef Hoffmann]]. Du premier, ce sont les quatre [[habitations majeures de l'architecte Victor Horta|habitations majeures]] : l'[[hôtel Tassel]], l'[[hôtel Solvay]], l'[[hôtel van Eetvelde]] et la [[maison Horta]], maison-atelier de l'architecte, devenue musée Horta. Du second, c'est le [[palais Stoclet]], réalisé entre 1905 et 1911 par l'architecte autrichien Josef Hoffmann, l'un des maîtres de la Sécession viennoise. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références nombreuses|taille=24}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Art Nouveau}} === Bibliographie === ==== Ouvrages généralistes ==== * {{Ouvrage|auteur1=Jeremy Howard|titre=Art Nouveau|sous-titre=International and National Styles in Europe|éditeur=Manchester University Press|collection=Critical Introductions to Art|année=1996|mois=décembre|jour=05|pages totales=300|isbn=978-0-7190-4161-7|présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=r-DRh4O0qtMC&printsec=frontcover&dq=art+nouveau}}. * {{Ouvrage | langue=fr | auteur1=Pierre Loze | titre=L'Art nouveau | éditeur=Flammarion | lieu=Paris | année=1999 | pages totales=78 | isbn=978-2-08-011368-9 | isbn10=2-08-011368-2 | bnf=36972550 | collection =Tout l'art - Grammaire des styles}}. * {{Ouvrage | langue=fr | langue originale=en | auteur1=Alastair Duncan | titre=Art nouveau | éditeur=Thames & Hudson | lieu=Londres/Paris | année=2000 | année première édition=1984 | pages totales=216 | pages=216 | isbn=978-2-87811-182-8 | isbn10=2-87811-182-6 | bnf=37123045}}. * {{Ouvrage | langue=fr | langue originale=en | auteur1=Paul Greenhalgh | titre=Art nouveau | sous-titre=un défi | éditeur=Herscher | lieu=Paris | année=2000 | pages totales=96 | isbn=978-2-7335-0302-7 | isbn10=2-7335-0302-2 | bnf=372123753}}. * {{Ouvrage | auteur1=Klaus-Jürgen Sembach | titre=L'Art nouveau | sous-titre=L'Utopie de la Réconciliation | éditeur=Taschen | lieu=Cologne | année=2002 | isbn=978-3-8228-2139-8 | isbn10=3-8228-2139-X}}. * {{Ouvrage | langue=fr | auteur1=[[Roger-Henri Guerrand]] | titre=L'Art nouveau en Europe | éditeur=Plon | collection=Tempus | lieu=Paris | année=2005 | année première édition=1965 | pages totales=264 | pages=304 | format=nouv. éd. Tempus Perrin | isbn=978-2-262-03199-2 | bnf=42107432}}. * {{Ouvrage | auteur1=Françoise Aubry | auteur2=Jos Vandenbreeden | auteur3=France Vanlaethem | titre=Art nouveau, Art déco & modernisme | éditeur=[[Éditions Racine]] | année=2006 | pages totales=408 | pages=408 | isbn=978-2-87386-467-5}}. * {{Ouvrage | auteur1=Paul Greenhalgh | directeur1=oui | titre=Art nouveau, 1890-1914 | éditeur=[[La Renaissance du livre]] | collection=Références | lieu=Bruxelles | année=2006 | pages totales=459 | pages=460 | isbn=978-2-87415-635-9}}. * {{Ouvrage |auteur1=Sylvie Mazaraky |titre=L'art nouveau |sous-titre=Passerelle entre les siècles et les arts |éditeur=Racine Lannoo |collection=Articles sans C |année=2006 |mois=juin |jour=26 |pages totales=191 |isbn=978-2-87386-413-2 |présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=YJjL9yNmjooC&printsec=frontcover&dq=art+nouveau}}. * {{Ouvrage | langue=fr | langue originale=de | auteur1=Anke von Heyl | titre=Art nouveau | éditeur=H.F.Ullmann | lieu=Cologne (Allemagne)/Paris | année=2009 | pages totales=287 | pages=288 | isbn=978-3-8331-5134-7 | bnf=42155444}}. * {{Ouvrage | langue=fr | auteur1=Jean-Michel Leniaud | auteur2=Marie-Amélie Tharaud | titre=L’Art nouveau | éditeur=[[Citadelles & Mazenod]] | collection=L'art et les grandes civilisations | lieu=Paris | année=2009 | pages totales=619 | pages=619 | isbn=978-2-85088-443-6 | bnf=420607169}}. * {{Ouvrage|prénom1=Klaus-Jürgen|nom1=Sembach|titre=L'Art Nouveau|éditeur=[[Taschen]]|année=2013|isbn=978-3-8228-3005-5}}. * {{Ouvrage | auteur1=Gabriele Fahr-Becker | traducteur=Annie Berthold, France Varry, Danièle Hirsch | champ libre=ISBN de l'édition originale allemande : 3-8331-1042-2 | titre=L'Art nouveau | titre original=Jugendstil | éditeur=Ullmann | lieu=Potsdam | année=2015 | pages=424 | isbn=978-3-8480-0857-5}}. ==== Catalogue d'exposition ==== * Victor Arwas, Paul Greenhalgh, Dominique Morel et [http://www.restellini.com/ Marc Restellini], ''L'Art Nouveau. La révolution décorative'', Éd. Pinacothèque de Paris/Skira, catalogue de l'exposition à la [[Pinacothèque de Paris]], 2013. ;Suisse * [[Pierre du Bois de Dunilac]], ''Les Mythologies de la Belle Époque. La Chaux-de-Fonds, André Evard et l'Art nouveau'', Lausanne, 1975, W. Suter, 1975, 34 p. * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Helen Bieri|auteur2=Jean-Marc Barrelet|auteur3=''et alii''|titre=Une Expérience Art Nouveau: Le Style Sapin à La Chaux-de-Fonds|lieu=La Chaux-de-Fonds|éditeur=Somogy|date=2006|isbn=2850569429|lire en ligne=}} ;Belgique * Alice Delvaille et Philippe Chavanne, ''L'Art nouveau dans le Namurois et en Brabant wallon'', Ailleurs, 2006, {{nb p.|132 p.}} {{ISBN|2-87114-208-4}}. * Françoise Dierkens et Jos Vandenbreeden, ''Art nouveau en Belgique. Architecture et intérieurs'', Éditions Racine, coll. « Architecture en Belgique », 1991, {{nb p.|226}} {{ISBN|978-2873860141}}. * [[Éric Hennaut]] et Liliane Liesens, ''L'Avant-garde belge. Architecture, 1880-1900'', Bruges, 1995, Stichting Sint-Jan et [[Archives d'architecture moderne]], {{p.|36, 37}}. * Benoît Schoonbroodt, ''Artistes belges de l'Art nouveau (1890-1914)'', Éditions Racine, Bruxelles, 2008, 272 p. {{ISBN|978-2873865603}}, {{p.|38–39, 80-85}}. ;Bruxelles * Paul Aron, Françoise Dierkens, Michel Draguet et Michel Stockhem, ''Bruxelles fin de siècle'', [[Philippe Roberts-Jones]] (dir.), Flammarion, 1994. * Franco Borsi, ''Bruxelles, capitale de l'Art nouveau'', Éditions Marc Vokar, 1971 ; nouv. éd., Marc Vokar éditeur, coll. « Collection Europe 1900 », 1993, {{nb p.|385}} {{ISBN| 978-2870120088}}. * [[Éric Hennaut]] et [[Maurice Culot]], ''La Façade Art nouveau à Bruxelles'', Bruxelles, 2005, AAM, {{p.|42, 45, 47}}. * Éric Hennaut, Walter Schudel, Jos Vandenbreeden, Linda Van Santvoort, Liliane Liesens et Marie Demanet, ''Les Sgraffites à Bruxelles'', Fondation Roi Baudouin, coll. « L'art dans la rue », Bruxelles, 1994, {{nb p.|141}} {{ISBN| 9782872121335}}, {{p.|9}}, 57, 63, 64, 65, 66, 67, 69 et {{4e}} de couverture. * Pierre et François Loze, ''Belgique Art Nouveau. De Victor Horta à Antoine Pompe'', Eiffel Éditions, Bruxelles. 1991, {{nb p.|216}} {{ISBN|2-930010-05-3}}, D/1991/5298/5. * Louis Meers, ''Promenades Art nouveau à Bruxelles'', Bruxelles, [[éditions Racine]], 1995. * Maurice Culot et Anne-Marie Pirlot, ''Art nouveau. Bruxelles'', AAM, 2005, 94 p. {{ISBN|978-2871431268}}, {{p.|16}}, 35, 90, 91. ==== Artistes ==== * Franco Borsi, ''[[Victor Horta]]'', Éditions Marc Vokar, 1970. * Franco Borsi et Paolo Portoghesi, ''Victor Horta'', Éditions Marc Vokar, 1977. * Sylvain Mikus, ''[[Octave Gelin]], un architecte entre Art nouveau et Art déco'', Études marnaises, Société d'agriculture, commerce, sciences et arts de la Marne, 2009. * Anne Murray-Robertson-Bovard, ''[[Eugène Grasset|Grasset]], pionnier de l’Art nouveau'', Bibliothèque des Arts, Lausanne, 1981 {{ISBN|2-8265-0044-9}} (OCLC 26238048). * François Loyer, ''Paul Hankar, La naissance de l'Art nouveau'', Bruxelles, [[Archives d'architecture moderne]], 1986, 478 p. ; édition espagnole : ''Paul Hankar. Diez anos de Art Nouveau'', Madrid, Ministerio de Obras Publicas y Transportes, 1993. === Articles connexes === {{catégorie principale}} {{colonnes|taille=20| * [[Chronologie de l'Art nouveau]] * [[Journée mondiale de l’Art nouveau]] * [[Belle Époque]] * [[Innovation en Europe à la Belle Époque]] * [[Deutscher Werkbund]] * [[Réseau Art Nouveau Network]] * [[Rosenthal (porcelaine)|Rosenthal]] * [[Art nouveau en Belgique]] ([[Art nouveau à Bruxelles|Bruxelles]]), en [[Art nouveau en France|France]] ([[Art nouveau à Paris|Paris]]), en [[Art nouveau en Italie|Italie]], en [[Art nouveau en Suisse|Suisse]], à [[Art nouveau à Prague|Prague]] * [[École de Nancy (art)|École de Nancy]] * [[Modernisme catalan]] * [[Jugendstil]] * ''[[Maxim's]]'' * [[Art déco]] * [[Art social]] * [[Œuvre d'art totale]] * [[Salon des Cent]] * [[Collection des cent]] * [[Style sapin]] }} === Liens externes === {{Liens}} * {{en}} [http://art.nouveau.free.fr/ art.nouveau.free.fr], Biographies et nombreuses photographies. * [http://www.la-belle-epoque.de/maindxf.htm la-belle-epoque.de/], Photographies de toutes les villes art nouveau d'Europe. * [http://www.artnouveau-net.eu/Ler%C3%A9seau/ArtNouveau/Pagedaccueil/tabid/375/language/fr-FR/Default.aspx artnouveau-net.eu], Réseau Art nouveau Network. * {{Lien web |langue=fr |url=https://www.laculturegenerale.com/difference-art-deco-art-nouveau/ |titre=Quelle différence entre Art nouveau et Art déco ? |jour=10 |mois=mai |année=2019 |site=laculturegenerale.com}}. {{Palette|Art nouveau|Postimpressionnisme|Architecture moderne|Mouvements d'avant-garde|Styles français du mobilier}} {{Portail|Art nouveau|architecture|peinture}} [[Catégorie:Art nouveau|*]] [[Catégorie:Style architectural]] [[Catégorie:Histoire de l'architecture|Nouveau, Art]] [[Catégorie:Histoire de la peinture|Nouveau, Art]] [[Catégorie:Art moderne|Nouveau, Art]]
251
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aur%C3%A9lien%20Sauvageot
Aurélien Sauvageot
{{Voir homonymes|Sauvageot}} {{Infobox Linguiste |nom = Aurélien Sauvageot |image= |légende = |date de naissance = 13 avril 1897 |lieu de naissance = [[Constantinople]], [[Turquie]] |date de décès = 5 décembre 1988 |lieu de décès = [[Aix-en-Provence]] ([[Bouches-du-Rhône]]) |nationalité = [[France|Français]] |tradition linguistique = |principaux intérêts = étude des [[langues finno-ougriennes]] |idées remarquables = |œuvres principales = |influencé par = |influence de = |adjectifs dérivés = }} '''Aurélien Sauvageot''' ({{Date de naissance|13|4|1897}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Aurélien Sauvageot (1897-1988) - Auteur - Ressources de la Bibliothèque nationale de France|url=http://data.bnf.fr/11923817/aurelien_sauvageot/|site=data.bnf.fr|consulté le=2018-01-19}}</ref> à [[Constantinople]] - {{Date de décès|5|décembre|1988}} à [[Aix-en-Provence]]), est un [[linguistique|linguiste]] [[France|français]] fondateur des études finno-ougriennes en France. == Biographie == Aurélien Sauvageot est né à Constantinople, où son père travaillait comme ingénieur au service du sultan de l'[[Empire ottoman]]. Le jeune Aurélien, qui parle français à la maison, étudie au collège britannique et apprend aussi rapidement le grec et le turc. Il devient donc très tôt [[polyglotte]]<ref name=":0">{{Ouvrage|auteur1=Aurélien Sauvageot|titre=Souvenirs de ma vie hongroise|passage=9|lieu=Budapest|éditeur=Institut français de Budapest|date=2013|pages totales=352}}</ref>. À quatorze ans, il arrive en France. Inscrit en section allemande au [[Lycée Henri-IV]], il découvre [[Richard Wagner|Wagner]] et se passionne pour les langues scandinaves, qu'il rêve d'étudier<ref name=":0" />. Il est encore élève à l'[[École normale supérieure (rue d'Ulm)|École normale supérieure]] lorsque [[Antoine Meillet]], qui règne alors en maître sur la [[linguistique]] française, lui intime l'ordre de se consacrer à l'étude des [[langues finno-ougriennes]] afin de remplacer [[Robert Gauthiot]], mort à la guerre<ref>{{Lien web |auteur=Passage à l'Est |titre=Aurélien Sauvageot – Souvenirs de ma vie hongroise |url=https://passagealest.wordpress.com/2013/10/03/aurelien-sauvageot-souvenirs-de-ma-vie-hongroise/ |site=Passage à l'Est |date=3 octobre 2013 |consulté le=1 février 2023}}</ref>. Il part donc en {{date||octobre|1918}} pour la [[Suède]], où il suit des cours sur les langues fenniques. En {{date||juin|1919}}, il gagne la [[Finlande]], où il séjourne jusqu'en octobre. En {{date||novembre|1923}}, il se rend à [[Budapest]] pour enseigner le français au [[Collège József Eötvös|Collège Eötvös]] et étudier le [[hongrois]]. Il reste en [[Hongrie]] presque huit ans. Enfin, en 1931, après avoir soutenu sa thèse de doctorat, il inaugure à l'[[Institut national des langues et civilisations orientales|École des langues orientales]] la première chaire de langues finno-ougriennes en France. En 1932 sort de presse son ''Grand dictionnaire français-hongrois'', qui sera suivi en 1937 de son pendant hongrois-français. Sous le [[régime de Vichy]], Sauvageot est démis de ses fonctions en 1941 pour appartenance à la franc-maçonnerie, avant d'être rétabli à la demande expresse des ambassades de Finlande et de Hongrie dans sa chaire en {{date||février|1943}}. Entre-temps, il traduit pour gagner sa vie des ouvrages finlandais notamment sur la guerre avec l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]]. En 1949, il publie son ''Esquisse de la langue finnoise'', description originale et personnelle très éloignée des grammaires traditionnelles. En 1951, il réitère l'expérience avec son ''Esquisse de la langue hongroise'' qui montre qu'elle dispose de mécanismes grammaticaux très réguliers. Dix ans plus tard, il publie ''Les Anciens Finnois'', initiation aux problèmes que posent les époques archaïques ayant précédé l'entrée des Finnois dans l'histoire. Parmi ses publications ultérieures sur les langues et les cultures finno-ougriennes, on peut citer son ''Premier Livre de hongrois'' (1965), son ''Histoire de Finlande'' (1968), ''L'Édification de la langue hongroise'' (1971), ''L'Élaboration de la langue finnoise'' (1973). Il est également l'auteur de nombreux ouvrages sur la [[Français|langue française]], notamment sur le français parlé et le français fondamental. On lui doit enfin des articles sur le [[tahitien]], l'[[Inuits|eskimo]], le [[youkaguire]] ou les [[langues samoyèdes]], ainsi que des traductions d'œuvres de la [[littérature hongroise]]. En 1964, il fonde avec [[Jean Gergely]] la revue ''[[Études finno-ougriennes]]'', revue scientifique consacrée aux langues et aux peuples ouraliens<ref>{{lien web |titre=Études finno-ougriennes |url=http://www.adefo.org/revue.html |site=adefo.org |consulté le=29-04-2023}}.</ref>. Après 35 années d'enseignement, il se retire en 1967 à [[Aix-en-Provence]]. Il a 91 ans quand sort de presse son dernier livre publié de son vivant, ''Souvenirs de ma vie hongroise''. En 1992 paraît un ouvrage posthume qui résume ses idées sur la langue et la linguistique : ''La Structure du langage''. == Ouvrages == === Essai à caractère autobiographique === * ''Rencontre de l'Allemagne'', les éditions Nord-Sud, 1947 * ''Souvenirs de ma Vie hongroise'', 1988 === Ouvrages de linguistique === * ''L'Emploi de l'article en gotique'', Librairie Ancienne Honoré Champion, 1929 * ''Esquisse de la langue finnoise'', la Nouvelle Édition, 1946 * ''Les Langues finno-ougriennes à l'École nationale des langues orientales vivantes'', Imprimerie nationale de France, 1948 * ''Français écrit, français parlé'', Larousse, 1962 *''Premier Livre de Hongrois,'' Imprimerie Nationale, [[Librairie orientaliste Paul Geuthner|Librairie Orientaliste Paul Geuthner]], Paris, 1965 * ''L'Édification de la langue hongroise'', Klincksieck, 1971 * ''L'Élaboration de la langue finnoise'', [[Société de linguistique de Paris]], 1973 === Traductions === ==== Du finnois ==== * ''Guerre dans le désert blanc (Korpisotaa)'', [[Pentti Haanpää]], Gallimard, 1942 * ''Sous la voûte de feu (Tuliholvin alla)'', Eino Hosia, Sté Parisienne de Librairie et d'édition, 1944 * ''C'est ça… (Sellaista se on…)'', Eero Kiviranta, Société Parisienne de Librairie et d'édition, 1944 ==== Du hongrois ==== * ''Les trois fils de Cœur-de-Pierre'' (''A Kőszivű ember fiai''), [[Mór Jókai]], Publications orientalistes de France === Avant-propos === * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Mika|nom1=Waltari|auteur2=Aurélien Sauvageot|responsabilité2=avant-propos|traducteur=Lucie Thomas|titre=Un inconnu vint à la ferme|titre original=Vieras mies tuli taloon|éditeur=Gallimard|collection=Folio|lieu=Paris|numéro dans collection=2751|année=1995|pages totales=221|isbn=978-2-07-039375-6|oclc=406974851}} * ''La femme du pasteur'' (''Papin rouva''), [[Juhani Aho]]/J.Perrin d'Agnel, la Nouvelle Édition, 1946 === Contributions === * ''Finlande'', ouvrage collectif, éd. Horizons de France, 1940 Dans cet ouvrage, publié pour soutenir la Finlande en guerre avec l'Union soviétique ([[Guerre d'Hiver]]), Aurélien Sauvageot a rédigé ''Un regard sur l'histoire de la Finlande'' et ''Le problème des langues'' et traduit l'''Ordre du jour du maréchal Mannerheim'' proclamé à l'occasion du traité de paix mettant fin à cette guerre. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == === Bibliographie === * ''Hommage à Michael Canale (1949-1989), Guy Rondeau (1930-1987), Aurélien Sauvageot (1897-1988), Hans Heinrich Stern (1913-1987).'' Études de [[linguistique appliquée]], N. S. N° 75, 3. [[Didier (maison d'édition)|Didier]] (aujourd'hui [[Klincksieck]]), Paris 1989 {{ISSN|0071-190X}} * {{Article|nom1=Perrot|prénom1=Jean|lien auteur1=Jean Perrot (linguiste)|titre=La carrière et l'oeuvre d'Aurélien Sauvageot|sous-titre=Engagement et retenue dans les options linguistiques|périodique=Études Finno-Ougriennes|numéro=41|lire en ligne=http://www.adefo.org/EFO41_Perrot.pdf|format=pdf|date=2009}} *{{Article|nom1=Perrot|prénom1=Jean|lien auteur1=Jean Perrot (linguiste)|titre=Aurélien Sauvageot : l’homme et l’œuvre|périodique=Revue d'Études françaises|numéro=12|lire en ligne=http://cief.elte.hu/sites/default/files/perrot.pdf|format=pdf|date=2007}} *Henri de Montety, ''Aurélien Sauvageot: Az ellenőrzött szubjektivitás'' in: ''Emlékirat és történelem: a VII. Hungarológiai Kongressus (Kolozsvár, Cluj-Napoca, 2011. augusztus 22-27.)'' ; szerk. Horváth Jenő, Pritz Pál; Magyar Történelmi Társulat–Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság, Bp., 2012. En français : [https://www.academia.edu/18427582/Aurélien_Sauvageot_La_Subjectivité_maîtrisée Aurélien Sauvageot : la subjectivité maîtrisée]. === Liens externes === {{liens}} {{Portail|linguistique}} {{DEFAULTSORT:Sauvageot, Aurélien}} [[Catégorie:Linguiste français]] [[Catégorie:Naissance en avril 1897]] [[Catégorie:Naissance à Constantinople]] [[Catégorie:Institut national des langues et civilisations orientales]] [[Catégorie:Décès en décembre 1988]] [[Catégorie:Élève de l'École normale supérieure]] [[Catégorie:Français langue étrangère]] [[Catégorie:Traducteur depuis le finnois]] [[Catégorie:Décès à Aix-en-Provence]] [[Catégorie:Décès à 91 ans]]
252
https://fr.wikipedia.org/wiki/Affixe
Affixe
{{Voir homonymes|Affixe (homonymie)}} {{à sourcer|date=mars 2014}} En [[Morphologie (linguistique)|morphologie]], domaine de la [[linguistique]], un '''affixe''' (du [[latin]] ''ad-fixus'' > ''affixus'', « (qui est) fixé contre ») est un [[morphème]] en théorie lié qui s'adjoint au [[radical (linguistique)|radical]] ou au [[lexème]] d'un mot. Des affixes peuvent se [[lexicalisation|lexicaliser]] et donc devenir des [[Morphème|morphèmes]] libres : c'est par exemple le cas pour le préfixe ''ex-'' dans une expression comme ''mon ex'', à savoir ''mon ex-mari / -petit ami'', etc. == Définition == Selon la norme [[ISO 4]]:1997, un affixe est un {{citation|morphème, à l'exclusion des radicaux et des désinences, qui se fixe au début ou à la fin d'un radical pour en modifier le sens ou la catégorie lexicale ou grammaticale}}. Elle distingue le [[Préfixe (linguistique)|préfixe]], {{citation|affixe qui précède un radical ou un autre préfixe}}, du [[Suffixe (linguistique)|suffixe]], {{citation|affixe qui suit un radical ou un autre suffixe}}. Les affixes sont principalement de deux natures : les affixes grammaticaux et [[flexion (linguistique)|flexionnels]] et les affixes de [[dérivation lexicale|dérivation]]. == Affixes grammaticaux et flexionnels == Les affixes grammaticaux et flexionnels donnent naissance non à un nouveau [[lemme (linguistique)|lemme]] mais à une autre [[forme (linguistique)|forme]] d'un même [[radical (linguistique)|radical]]. === Affixes agglutinants === Les affixes [[langue agglutinante|agglutinants]] dénotent un seul [[trait grammatical]] : * [[japonais]] 私 ''watashi'' « je » / 私たち ''watashi-'''tachi''''' « je <small>[pluriel]</small> → nous », * [[Mandarin (langue)|chinois]] 我 ''wǒ'' « je » / 我們 ''wǒ-'''men''''' « je <small>[pluriel]</small> → nous », * [[turc]] ''ev'' « maison » / ''ev-'''ler''''' « maison <small>[pluriel]</small> → maisons »... === Désinences === {{Article connexe|Langue flexionnelle}} Les [[désinence]]s peuvent dénoter plusieurs traits grammaticaux : * [[grec ancien|grec]] λόγ-'''ος''' ''lógos'' « parole » <small>[désinence nominale du [[nominatif]] [[Genre grammatical|masculin]] [[Nombre grammatical|singulier]]]</small>, * [[latin]] ''fec-erunt'' « ils firent » <small>[désinence verbale de troisième [[personne (grammaire)|personne]] du [[Nombre grammatical|pluriel]] du [[Parfait (grammaire)|parfait]] de l'[[Indicatif (conjugaison)|indicatif]]]</small>... === Affixes de classe === Les [[classificateur|affixes de classe]] dénotent des [[trait sémantique|traits sémantiques]] et grammaticaux : * en tonga ([[langue bantoue]]) '''''bu-'''Tonga'' « les Tongas » <small>[préfixe pluriel de la classe des ensembles de personnes]</small>... == Affixes de dérivation == Les affixes de dérivation permettent de former, à partir d'un même radical, de nouveaux lemmes : === Affixes sémantiques === Les affixes [[sémantique]]s permettent la création de mots dérivés de sens différent. Par exemple, en français : * '''''dé'''-faire'' (préfixe privatif : indique le contraire du signifié du radical), * '''''re'''-faire'' (préfixe fréquentatif : répétition), * '''''par'''-faire'' (préfixe perfectif : indique que l'action est entièrement accomplie), * '''''mé'''-faire'' (préfixe péjoratif : modifie négativement le signifié du radical), * ''jaun-'''asse''''' (suffixe péjoratif). === Affixes lexicaux === Les affixes [[lexique|lexicaux]] permettent de former des dérivés de [[classe lexicale]] ou de [[genre (grammaire)|genre]] différents, par exemple. En [[latin]] (les désinences sont indiquées entre parenthèses) : * ''pugn-'''u'''-(s)'' « poing » ([[Nom (grammaire)|nom]]), * ''pugn-'''a''''' « combat à coup de poing », * ''pugn-'''are''''' « combattre au coup de poing > combattre » ([[verbe]]), * ''pugn-'''tu'''(m)'' > ''punc-'''tu'''(m)'' ([[participe]] passé [[diathèse|passif]]) « ce qui est piqué > piqûre », * ''pugn-'''ac'''(s)'' > ''pugn-'''ax''''' « ardent à la lutte aux poings > belliqueux » ([[adjectif]]). == Emplacement == Selon leur place par rapport au [[Radical (linguistique)|radical]], les affixes se subdivisent en plusieurs types : * ''préfixes'' (latin ''præ-fixus'', « fixé devant »), placés avant le radical : [[français]] '''''pré'''-paration'' ; * ''suffixes'' (latin ''sub-fixus'' > ''suffixus'', « fixé derrière »), placés après : [[latin]] ''figur-'''are''''', * ''infixes'' (latin ''in-fixus'', « fixé dans ») s'insèrent à l'intérieur du radical : grec λα'''μ'''ϐάνω « je prends » (racine λαϐ- avec un suffixe -άνω inchoatif, indiquant que l'action commence, et un infixe inchoatif -μ- ; à l'[[aoriste]], sorte de passé simple, les affixes inchoatifs disparaissent : ἔ-λαϐ-ον « j'ai pris »), * ''interfixes'' (latin ''inter-fixus'', « fixé entre ») : s'insèrent entre deux morphèmes sans apport sémantique : français ''sauv-'''et'''-age'' * ''circonfixes'' (ou ''confixes'', du latin ''circum-fixus'', « fixé autour ») : affixes se plaçant autour d'un radical, comme on en rencontre en [[allemand]] dans le participe passé passif des verbes faibles construit avec le circonfixe ''ge-...-t'' ; ainsi ''hab-en'' « avoir » fait '''''ge'''-hab-'''t''''' (il est aussi possible de considérer que ''ge-'' est un augment). De même, en [[indonésien]] et dans bon nombre d'autres [[langues austronésiennes]], il existe plusieurs circonfixes, comme ''per-...-an'' (marquant, entre autres, le résultat nominal d'un procès-verbal) : ''janji'' « promettre » donne '''''per'''-janji-'''an''''' « promesse ». Les [[langues tchoukotko-kamtchatkiennes]] comme le [[koriak]] font également usage de circonfixes. Les affixes peuvent s'ajouter les uns aux autres ; un mot comme ''[[anticonstitutionnellement]]'', par exemple, s'analyse grossièrement ainsi : {| style="text-align: left;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="text-align:center;border-collapse: collapse;" |----- ! style="vertical-align: top; text-align: center;" rowspan="1" colspan="2" | Préfixes<br /> ! style="vertical-align: top; text-align: center;" | Radical<br /> ! style="vertical-align: top; text-align: center;" rowspan="1" colspan="5" | Suffixes<br /> |----- | style="vertical-align: top;" | anti-<br /> | style="vertical-align: top;" | con-<br /> | style="vertical-align: top;" | '''-sti-'''<br /> | style="vertical-align: top;" | -tu<br /> | style="vertical-align: top;" | -tion<br /> | style="vertical-align: top;" | -nelle<br /> | style="vertical-align: top;" | -ment<br /> |} D'autre part, le jeu de l'[[phonétique historique|évolution phonétique]] fait parfois que le locuteur profane ne peut distinguer les morphèmes d'un mot donné : dans le verbe ''pondre'', par exemple, ''po-'' représente un ancien préfixe que, déjà en [[latin]] (dans ''ponere''), les locuteurs ne savaient pas reconnaître comme tel. De fait, n'étant plus productif en latin, il ne l'est pas plus en français. Il existe d'autres types de placements qui ne concernent plus vraiment une vision morphématique de la question mais considèrent que la [[langue flexionnelle|flexion interne]] fait aussi partie des affixes : * ''simulfixes'' (''simul'' : « en même temps ») : des phonèmes sont modifiés mais l'apparence globale du terme est conservée. Il peut s'agir d'une flexion interne, du type [[langue arabe|arabe]] سُلْطاَن ''sulṭān'' « sultan » / سَلاَطِين ''salāṭīn'' « sultans », [[maltais]] ''raġel'' « homme » / ''irġiel'' « hommes », ou encore [[breton]] ''dant'' « dent » / ''dent'' « dents ». Le [[suffixe -er]] du mandarin s'apparente à un simulfixe par [[rétroflexion]] : 錯 ''cuò'' [t͡sʰʷo] « être dans l'erreur » / 錯兒 ''cuòr'' [t͡sʰʷo˞] « erreur », anglais ''goose'' [guːs] « oie »/''geese'' [giːs] « oies », allemand ''vater'' [faːtəʁ, faːtɐ] « père »/''väter'' [fɛːtəʁ, feːtɐ]« pères » ; * ''[[suprafixe|suprafixes]]'' (''supra'' : « au-delà ») : c'est un trait [[suprasegmental]] du signifié qui est modifié, comme dans l'[[anglais]] ''recórd'' [ɹɪ'kɔːd] « enregistrer » / ''récord'' ['ɹekɔːd] « enregistrement », en [[Mandarin (langue)|mandarin]] 好 ''hǎo'' « être bon » / 好 ''hào'' « trouver bon » ou encore en [[sanskrit]] यम् ''yam'' [jɐm] « qui (accusatif masculin) » / याम् ''yām'' [jaːm] « qui (accusatif féminin) » (dans ce dernier exemple, considérer que le passage de ''a'' à ''ā'' est la marque d'un suprafixe est contestable). == Affixes séparables et tmèse == Dans certaines langues, les affixes peuvent être reliés étymologiquement à des morphèmes autonomes comme des [[préposition]]s, c'est-à-dire étymologiquement des [[adverbe|adverbes]]. C'est le cas dans nombre de [[langues indo-européennes]]. De sorte, il est parfois possible de leur rendre leur fonctionnement autonome en les séparant du [[radical (linguistique)|radical]] : on parle alors d'une ''tmèse'' (du grec {{grec ancien|τμῆσις|tmêsis}}, « coupure ») qui est à ne pas confondre avec la [[figure de style]] du même nom et qui s'apparente à l'[[hyperbate]]. En [[grec ancien]], la tmèse est assez rare et se limite surtout à des états anciens de la langue, lorsque la distinction entre affixe et adverbe n'était pas encore nette. Ainsi, chez [[Sappho]] : :{{grec ancien|Ἔσπερε [...] φέρεις ἄπυ μάτερι παῖδα}} :« Étoile vespérale, tu ramènes l'enfant à sa mère ». L'auteur utilise {{grec ancien|φέρεις}}... {{grec ancien|ἄπυ}} au lieu d'{{grec ancien|ἀπύφερεις}}. Le préfixe {{grec ancien|ἀπύ-}}, « (de) loin », est séparé du thème verbal {{grec ancien|φέρεις}}, « tu transportes », et redevient grammaticalement, mais non sémantiquement, une préposition autonome. Un contresens ferait traduire par « tu mènes l'enfant loin de ({{grec ancien|ἀπύ-}}) la mère », en considérant que {{grec ancien|ἄπυ}} est une préposition ayant pour régime {{grec ancien|μάτερι}}, « (à) la mère » ; on aurait dans ce cas {{grec ancien|ἀπὺ μάτερι}}, « loin de sa mère » (noter la différence d'accentuation). Il faut donc faire de {{grec ancien|ἀπύ-}} un préfixe détaché du radical pour obtenir le sens, plus convaincant dans le reste de la phrase, d'{{grec ancien|ἀπυφέρεις}}, c'est-à-dire « tu ramènes (de loin) ». Les tmèses sont aussi fréquentes chez Homère : {{grec ancien|τίθει}}... {{grec ancien|πάρα}}, au lieu de {{grec ancien|παρατίθει}}, « il place à côté, il offre ». Ce cas de figure est cependant régulier dans certaines [[langues germaniques]] comme l'[[allemand]] où les « particules séparables » sont plus nombreuses que les inséparables (liste fermée : ''be-'', ''emp-'', ''ent-'', ''er-'', ''ge-'', ''miß-'', ''ver-'' et ''zer-''). La position du préfixe, collé au verbe ou séparé, est régie par des règles strictes : '''''an'''-ziehen'' « serrer » mais ''sie zieht die Schraube '''an''''' « elle serre la vis », par opposition à '''''er'''-schlagen'' « tuer » / ''Kain '''er'''schlägt'' Abel « Caïn tue Abel ». La mobilité relative du préfixe dans certaines langues indo-européennes est un reliquat lointain d'une langue, l'[[indo-européen commun]], dans laquelle les prépositions et les préfixes étaient d'anciens adverbes, même les préfixes mobiles en l'allemand (''umfáhren'' « contourner (avec un véhicule) » [''er umfährt den Baum'' synonyme à ''er fährt um den Baum'' « il contourne l'arbre », part. : umfahren] par opposition à ''úmfahren'' « renverser (avec un véhicule)» [''er fährt den Baum um'' « il renverse l'arbre », part. : umgefahren]). Poussé plus loin, le raisonnement permet de penser que les désinences flexionnelles elles aussi sont issues d'anciennes formes autonomes, ce que des langues très anciennes comme le grec d'[[Homère]] et le [[sanskrit]] du [[Rig Veda]] confirment en partie. Ainsi, la différence principale qui existe entre les [[langue agglutinante|langues agglutinantes]] et les [[langue flexionnelle|langues flexionnelles]] {{incise|à savoir l'identité du radical, le non-[[syncrétisme]] des affixes et leur capacité à ne pas saturer directement un radical (c'est-à-dire la possibilité de s'agglutiner les uns aux autres)}} se trouve réduite si l'on considère que l'existence de langues flexionnelles est peut-être le résultat de l'évolution d'états plus anciens, qui rejoignent le type agglutinant. Certaines désinences reconstruites de l'indo-européen montrent en effet des liens implicites avec d'autres types de suffixes : c'est le cas pour le celui de formation de mots féminins que l'on écrit ''*-ih<sub>2</sub>'' (on lit « /i/ [[laryngale]] 2 ») et qui donne en [[grec ancien|grec]] des noms principalement féminins en -ια /ia/, équivalents aux noms [[latin|latins]] surtout féminins en ''-ia'' et en [[sanskrit]] aux noms féminins en ''-ī'' (résultat phonétique attendu de ''*-ih<sub>2</sub>''). Ce suffixe devient dans les langues en question une désinence, celle de [[nominatif]] singulier féminin (sauf pour quelques cas). Étymologiquement, ce n'est qu'un suffixe de formation de noms dérivés d'un masculin indiquant la possession. <!-- À compléter --> == Morphème zéro == En [[Morphologie (linguistique)|morphologie]], un morphème zéro est un [[morphème]] qui n'a pas de réalisation [[phonologie|phonologique]]<ref name=":1">{{ouvrage|titre=Language, Usage and Cognition|nom=Bybee|prénom=Joan|éditeur=Cambridge University Press|année=2010|isbn=978-0-521-85140-4|lieu=Cambridge|pages=170}}</ref>. En termes plus simples, un morphème zéro est un affixe « invisible »<ref name=":1" />. Le morphème zéro est représenté avec [[Ensemble vide|l'ensemble vide]] ∅. Ce concept est utile pour l'analyse, car on peut contraster les morphèmes zéros avec des alternatives ayant une réalisation phonologique. Même si les morphèmes zéros ne peuvent pas être prononcés, ils remplissent toujours la fonction de morphème en fournissant des informations [[sémantique|sémantiques]] où ils peuvent jouer un rôle grammatical pour le mot<ref name=":0">{{ouvrage|titre=Zero Syntax: Experiencers and Cascade|nom=Pesetsky|prénom=David|éditeur=MIT Press|année=1994|isbn=9780262161459|lieu=Cammbridge, MASS|pages=154}}</ref>. Un morphème zéro est un morphème qui est marqué par un silence au lieu d'un son ou un groupe de sons qui portent une signification. Par exemple, de nombreux exemples de morphèmes en français sont réalisés phonologiquement. Par exemple, considérons le morphème (–ons) en français, qui indique la première personne du pluriel au présent indicatif. C'est-à-dire le morphème (-ons) est un [[Suffixe (linguistique)|suffixe]] en français qui rattache au radical d’un [[verbe]] au présent quand le sujet d’un verbe est la première personne du pluriel (nous). * Nous chant – ons * Nous finiss – ons Dans ces cas, on peut voir clairement une forme morphologique, que l’on rattache au radical et qui est prononcée par les locuteurs.   Cependant, si l’on considère un mot anglais comme « sheep » on verra que le pluriel de ce mot sera toujours « sheep » et jamais « sheeps ». Le mot « sheep » (sheep + Ø = sheep) s’attache à un morphème pluriel zéro, qui change le sens mais n’est pas exprimé phonologiquement. Cela signifie que même si la prononciation n’altère pas après l'ajout de ce morphème à la racine, le morphème zéro change sa signification au pluriel. L'environnement [[syntaxe|syntaxique]] et le contexte sont les seuls moyens d'obtenir l'interprétation du pluriel pour ces types de mots<ref name=":0" />. La même chose est vraie pour les morphèmes comme -e, -es, -ent, qui sont souvent employés dans la [[Conjugaison des verbes du premier groupe|conjugaison]] des verbes réguliers du premier groupe au présent indicatif. Le morphème -e est un [[Suffixe (linguistique)|suffixe]] flexionnel en français qui s'attache au [[Racine et radical (linguistique)|radical]] d’un verbe au présent indicatif afin d’indiquer que le sujet d’un verbe est la première personne du singulier, -es est un suffixe en français qui s'attache au radical d’un verbe au présent indicatif pour marquer que le sujet d’un verbe est la deuxième personne du singulier et -ent est un suffixe en français qui s'attache au radical d’un verbe au présent indicatif pour marquer que le sujet d’un verbe est la troisième personne du pluriel. Ces morphèmes n’ont aucune réalisation phonologique même s’ils ajoutent des informations grammaticales. Par exemple, les conjugaisons « mange, manges et mangent » sont toutes prononcés de la même façon [mɑ̃ʒ]. Selon Henriette Gezundhajt, « Lorsque les distinctions de catégories de genre, de nombre, de temps, d'aspect ou de mode ne sont pas marquées par un morphème spécifique, on parle de morphème Ø (morphème zéro) à condition que ce morphème soit perçu comme opposé à des marques possibles sur le même axe paradigmatique. »<ref name=":2">{{lien web|url=http://www.linguistes.com/mots/morpheme.html|titre=Monèmes, morphèmes et lexèmes.|nom=Gezundhajt,|prénom=Henriette Gezundhajt,|date=23 mars 2019|website=Linguistes.com}}</ref>. Elle ajoute, « Dans mange à l'impératif, le morphème Ø de la terminaison verbale s'oppose sur un axe paradigmatique au morphème marqué ⟨ons⟩ de la forme au pluriel mangeons. »<ref name=":2" />. Donc, comme le mot anglais « sheep » l’environnement syntaxique et le contexte sont les seuls moyens de distinguer à l’oral entre ces trois conjugaisons. L'existence d'un morphème zéro dans un mot peut également être théorisée par opposition à d'autres formes du même mot montrant des morphèmes alternatifs<ref>{{ouvrage|titre=The French Language Today: A Linguistic Introduction|nom=Battye|prénom=Adrian|éditeur=Routledge|année=2000|isbn=0-415-19838-0|lieu=New York|pages=148}}</ref>. Par exemple, le nombre singulier de noms en français est souvent indiqué par un morphème zéro qui contraste avec le morphème pluriel -s. * chat = chat + -∅ = RACINE ("chat") + SINGULIER * chats = chat + -s = RACINE ("chat") + PLURIEL En outre, le genre d'un nom en français est souvent indiqué par un morphème zéro qui contraste avec le morphème feminin -e. * avocat = avocat + -∅ = un avocat (masculin) * avocate = avocat + -e = une avocate (féminin) == Références == {{Références}} == Articles connexes == {{Autres projets|wiktionary = affixe}} * [[Lexème]], [[radical (linguistique)|radical]] * [[Redoublement (linguistique)|Redoublement]] et [[augment]] * [[Morphologie (linguistique)|Morphologie]] * [[Dérivation lexicale]] et [[dérivation régressive]] * [[Grammaire affixe]] {{Palette|Affixe}} {{Portail|linguistique}} [[Catégorie:Affixe|*]]
254
https://fr.wikipedia.org/wiki/Adessif
Adessif
{{à sourcer|date=mai 2012}} En [[linguistique]], l''''adessif''' est le [[cas grammatical]] exprimant la position en un lieu ouvert (par opposition à l'[[inessif]]) ou à proximité immédiate de quelque chose. Exemples: * en [[finnois]], le suffixe de l'adessif est ''-lla/-llä'': ''ikkuna'' « fenêtre » → ''ikkunalla'' « à la fenêtre ». Notez que l'adessif finnois correspond à un adessif en hongrois quand il signifie « auprès de » et à un [[superessif]] quand il signifie « sur ». * en [[hongrois]], le suffixe de l'adessif est ''-nál/-nél'': ''a fal'' « le mur » → ''a falnál'' « près du mur ». De plus, en [[finnois]], ce cas est aussi utilisé pour exprimer la possession : ''minulla on'' ↔ ''j'ai''. On pourrait même dire que cette utilisation prime sur le sens positionnel figé dans l'étymologie du nom du cas, sans qu'on puisse clairement établir le sens d'une éventuelle dérivation.<br> Cette relation entre deux interprétations (position superficielle et possession) se retrouve avec cohérence dans les cas voisins, [[allatif]] et [[ablatif]]. {{Portail|Linguistique}} [[Catégorie:Cas grammatical]]
255
https://fr.wikipedia.org/wiki/Abessif
Abessif
En [[linguistique]], l''''abessif''' est le [[cas grammatical]] exprimant l'absence d'une chose. On le désigne également sous le nom de '''caritif'''. Il correspond à la préposition française ''sans''. == Dans les langues finno-ougriennes == === En finnois === En finnois, on exprime l'abessif avec le suffixe ''-tta'' pour les voyelles antérieures, et ''-ttä'' pour les voyelles postérieures, afin de respecter l'harmonie vocalique. :''raha'' : argent :''rahatta'' : sans argent L'abessif tombe progressivement en désuétude, de telle sorte que l'abessif est presque inexistant à l'oral et assez rare à l'écrit. Il est donc remplacée par la préposition ''ilman'' : :''ilman rahaa'' : sans argent (ou plus rarement ''rahaa ilman'') Mais certains mots sont bien plus souvent utilisés avec l'abessif, comme : :''tuloksetta'' : en vain :''syyttä'' : sans raison, comme dans ''Itkin syyttä.'' : J'ai pleuré sans raison. :''Mennä ulos pipotta / hatutta'' : sortir sans bonnet / sans chapeau L'abessif est couramment utilisé avec des verbes nominalisés (avec l'affixe ''-ma-'' / ''-mä-'') : :''puhu-ma-tta'' "sans mot dire" :''osta-ma-tta'' "sans acheter" :''lukuunottamatta'' (littéralement « sans prendre dans le nombre ») = « excepté ». :''välittä-mä-ttä'' "sans faire attention" On peut entendre occasionnellement des formes dans lesquelles ilman et l'ablatif sont combinés, ce qui est perçu comme une faute (il y a débat pour affirmer que c'est une interférence de l'estonien, ou non. === En estonien === Contrairement à l'abessif finois, l'abessif [[estonien]] est utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit. On ajoute le suffixe ''-ta'' au singulier et au pluriel : :''isa'' « père » → ''isata'' « sans père ». :''(ilma) autota'' « sans voiture » (la préposition ''ilma'' « sans » est optionnelle). === Same skolt === Le same skolt n'a pas de préposition concurrençant l'abessif. On rajoute le sufixe -tää ou -taa au singulier et au pluriel : :''Riâkkum veäʹrtää'' : J'ai pleuré sans raison. Pour dire « sans + verbe », on ajoute au verbe ''-ǩâni'' ou ''-kani'' : ''Son vuõʹlji domoi '''mainsteǩâni''' mõʹnt leäi puättam.'' : Il est rentré à la maison '''sans dire''' pourquoi il/elle était venu. === Same inari === L'abessif est marqué par le suffixe ''-táá'', et on ajoute aux verbes ''-hánnáá'', ''-hinnáá'' ou ''-hennáá''. === Autres langues sames === L'abessif n'est pas productif dans les langues sames occidentales, mais peut apparaitre en tant que [https://en.wikipedia.org/wiki/Cranberry_morpheme cranberry morpheme] === Hongrois === En finnois, on exprime l'abessif avec le suffixe ''-talan'' pour les voyelles antérieures, et ''-telen'' pour les voyelles postérieures, afin de respecter l'harmonie vocalique. Le suffixe devient parfois ''-tlan'' ou ''-tlen''. :''pénztelen'' : sans argent (''pénz'' : argent) :''hazátlan'' : sans patrie, apatride (''haza'' : maison, patrie) Le hongrois utilise aussi la préposition ''nékül'' : sans. :''Cukor nélkül iszom a teát''. Je bois du thé sans sucre. :''Testvér nélkül éltem''. Je vivais sans frère et soeur. :''Eljöttél Magyarországra a testvéred nélkül?'' Es-tu venu en Hongrie sans tes frères et soeurs ? == Dans les langues afro-asiatiques == === Somalien === En somalien, l'abessif se manifeste avec par ''-laa'' ou ''-la'' : ''jeceylaa'' "amour" ''jeelaa'' "sans amour" ''dar'' "vêtements" ''dharla'aan'' "sans vêtements," c'est-à-dire "nu" == Dans les langues australiennes == === Martuthunira === En Martuthunira, l'abessif est formé avec les suffixes ''-wirriwa'' ou ''-wirraa'' : ''Parla-wirraa nganarna'' : nous n'avons pas d'argent (littéralement "argent-sans sommes") == Dans les langues germaniques == Bien que l'abessif n'existe pas dans [[Langues germaniques|ces langues]], ce rôle est joué par des préfixes descendants du [[proto-germanique]] ''*-lausaz''<ref>https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/-lausaz</ref>, ajoutés à un nom commun. * l'[[allemand]] : ''-los'' comme dans ''ziellos'' « sans but », à partir de ''Ziel'' « objectif », « but », * l'[[anglais]] ''-less'' comme dans ''fearless'' « sans peur », à partir de ''fear'' « peur », * le [[scots]] ''-less'', * le [[frison occidental]] ''-leas'', * le [[Frison oriental|frison saterlandais]] ''-loos'' comme dans ''wulkenloos'' « sans nuage », « (ciel) dégagé », à partir de ''Wulke'' « nuage », * le [[néerlandais]] ''-loos'' comme dans ''eerloos'' « sans honneur », à partir de ''eer'' « honneur », * le [[bas allemand]] ''-los'', * le [[danois]] ''-løs'' comme dans ''meningsløs'' '''« '''absurde''' »''', littéralement « sans sens », à partir de ''mening'' « sens », * le [[Bokmål|norvégien bokmål]] ''-løs'' comme dans ''barnløs'' « sans enfant » à partir de ''barn'' « enfant », * le [[suédois]] ''-lös'' comme dans ''ljudlaus'' « sans son », à partir de ''ljud'' « son », * l'[[islandais]] ''-laus'' comme dans ''heilalaus'' « sans cerveau », à partir de ''heili'' « cerveau ». Note : le nom auquel on ajoute le suffixe ''-laus'' doit être au génitif<ref>https://en.wiktionary.org/wiki/-laus#Usage_notes</ref>. C'est pourquoi on utilise ici la forme fléchie au génitif ''heila'' « du cerveau » pour former ''heilalaus'', et non pas ''heili'' qui donnerait une forme incorrecte ''*heililaus'', * le [[gotique]] ''-𐌻𐌰𐌿𐍃 -laus'' comme dans 𐌰𐌽𐌳𐌹𐌻𐌰𐌿𐍃 ''andilaus'' « sans fin », à partir de ''𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹𐍃 andeis'' « fin ». == Notes et références == {{Références}} {{Portail|linguistique}} [[Catégorie:Cas grammatical]]
256
https://fr.wikipedia.org/wiki/Allemand
Allemand
{{Autre4|la langue allemande}} {{à délister|date=juillet 2022}} {{Infobox Langue | nom = Allemand | nomnatif = ''{{langue|de|Deutsch}}'' {{de}} | pays = [[Allemagne]], [[Autriche]], [[Belgique]], [[Italie]], [[Liechtenstein]], [[Luxembourg (pays)|Luxembourg]], [[Suisse]], [[Pologne]], [[Roumanie]], [[Namibie]], [[Brésil]], [[Danemark]], [[France]] | région = | originaire = <!-- originaire sur Wikidata --> | locuteurs = 95<ref name="Ammon, 2014">{{Ouvrage|langue=de|prénom1=Ulrich|nom1=Ammon|titre=Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt|lieu=Berlin|éditeur=[[Walter de Gruyter|De Gruyter]]|année=2014|mois=11|isbn=978-3-11-019298-8|présentation en ligne=http://www.ulrichammon.de/resources/Stellung_der_deutschen_Sprache.pdf}}.</ref> - 100 millions<ref>{{Référence non conforme|SIL Ethnologue|mois=11|année=2014}} (2013). 78 millions d'allemand standard ; 105 millions les dialects du haut et moyen allemand inclus ; 120 millions le bas saxon et le yiddish inclus.</ref> <small>(langue maternelle)</small><br />75 - 100 millions <small>(langue étrangère)</small><ref name="Ammon, 2014" /> | nomlocuteurs = Germanophones | écriture = [[Alphabet latin]] | typologie = {{SOV}} (ou {{SVO}}) + {{V2}}, {{Langue flexionnelle}}, {{Langue accusative}}, {{Langue accentuelle}}, {{langue à accent d'intensité}} | couleurfamille = mediumseagreen | famille = {{Hiérarchie|haut allemand|allemand}} | langueofficielle = {{DEU}}<br>{{AUT}}<br>{{BEL}}<br>{{LIE}}<br>{{LUX}}<br>{{CHE}} <br>{{nobr|[[Fichier:BandieraGuardiaSvizzeraGraf-PapaFrancesco.png|15px|bordure]] [[Garde suisse pontificale]] ([[Vatican]])}}<br>{{UE}} * Régionalement : {{IT-TAA}} ([[Italie]])<br> {{IT-FVG}} ([[Italie]])<br> [[Krahule]], [[Kunešov]] ([[Slovaquie]])<br> 31 communes des voïvodies d'[[Voïvodie d'Opole|Opole]] et de [[Voïvodie de Silésie|Silésie]] ([[Pologne]])<br> 13 communes de [[Santa Catarina]], [[Espírito Santo]] et [[Rio Grande do Sul]] ([[Brésil]])<br> * Langue nationale : {{NAM}} | académie = [[Conseil pour l'orthographe allemande]] | iso1 = de | iso2 = deu, ger | iso3 = deu | étendue = Langue individuelle | type = Langue vivante | ietf = de | lingua = | wals = ger | glottolog = stan1295 | échantillon = Article premier de la ''[http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=ger Déclaration universelle des droits de l’homme]'' ([https://www.un.org/fr/universal-declaration-human-rights/index.html voir le texte en français]) : {{langue|de|'''Artikel 1'''<br />Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.}} | carte = Legal statuses of German in the world.svg | légende carte = [[Fichier:Legal status of German in Europe.svg|frameless|center]]<br/>Carte de la [[Germanophone|germanophonie]].{{Légende/Début}}<!-- -->{{Légende|#ffcc00|langue maternelle}}<!-- -->{{Légende|#d98575|langue co-officielle}}<!-- -->{{Légende|#7373d9|langue importante,<br />« langue nationale » ou<br />langue de culture}}<!-- -->{{Légende|#30efe3|minorités germanophones}}<!-- -->{{Légende/Fin}} }} L{{'}}'''allemand''' (en allemand : {{Langue|de|''Deutsch''}}, {{MSAPI|/dɔɪ̯t͡ʃ/}} {{Prononciation|De-Deutsch.ogg}}) est l'une des [[langues indo-européennes]] appartenant à la branche des [[langues germaniques]], parlée notamment en [[Allemagne]], en [[Autriche]], en [[Suisse]], au [[Liechtenstein]], au [[Luxembourg]], en [[Belgique]] et dans certaines régions limitrophes des pays voisins. Du fait de ses nombreux [[dialecte]]s, l'allemand constitue dans une certaine mesure une [[Typologie sociolinguistique des langues#Langue-toit|langue-toit]] (''{{langue|de|Dachsprache}}''). Son [[Histoire de la langue allemande|histoire]], en tant que langue distincte des autres [[langues germaniques occidentales]], débute au [[Chronologie du haut Moyen Âge|haut Moyen Âge]], lors de la [[seconde mutation consonantique]]. Au {{s-|XXI}}, ses [[locuteur]]s, appelés germanophones, se [[Répartition géographique de l'allemand|répartissent]] principalement, avec près de 100 millions de locuteurs, en [[Europe centrale]], ce qui fait de leur langue la plus parlée au sein de l'[[Europe]] en tant que [[langue maternelle]]. [[Fichier:Knowledge of German EU map.svg|vignette|Locuteurs germanophones par pays dans l'[[Union européenne]] (pré-[[Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne|Brexit]]).{{Légende/Début}} {{Légende|#000000|Noir : [[langue maternelle]]}} {{Légende|#540000|Marron foncé : ≥ 50 %}} {{Légende|#A80000|Marron : 20-49 %}} {{Légende|#FF0000|Rouge : 10-19 %}} {{Légende|#FF5757|Rouge clair : 5-9 %}} {{Légende|#FFABAB|Rose : < 5 %}} {{Légende|#BFC0C3|Gris : N/A}} {{Légende/Fin}}]] == Répartition géographique == {{Article connexe|Distribution des germanophones dans le monde}} * En [[Europe]] : ** l'allemand est la [[langue officielle]] en [[Allemagne]], en [[Autriche]], et au [[Liechtenstein]], l'une des langues officielles en [[Suisse]], au [[Luxembourg (pays)|Luxembourg]], en [[Belgique]] et dans la [[Régions d'Italie|région]] [[italie]]nne du [[Province autonome de Bolzano|Tyrol du Sud]]. Il est aussi majoritaire dans le [[Trentin-Haut-Adige]] ; ** il est également parlé, sans toutefois avoir le statut de langue officielle, au [[Danemark]], en [[France]] ([[Alsace]] et [[Moselle germanophone]]<ref group="N">Autrefois nommée [[Lorraine allemande]].</ref>), en [[Tchéquie]] ([[Allemands en Tchéquie]]), en [[Slovaquie]] ([[Allemands des Carpates]]), en [[Pologne]], en [[Roumanie]] où l'on trouve plusieurs populations, [[Saxons de Transylvanie]], [[Allemands de Bucovine]] et [[Allemands du Banat]]. * En [[Afrique]] : [[Namibie]], [[Tanzanie]]<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=L’Allemand |sous-titre=La langue allemande et les pays germanophones|url=http://studentsmobility.com/blog/2017/10/25/lallemand/|date=25 octobre 2017 |site=studentsmobility.com|consulté le= 15 mars 2018}}.</ref>. * En [[Amérique]] : **[[Amérique du Nord]] : il s'agit souvent de parlers issus du [[moyen allemand|moyen]] ou [[bas allemand]], présentant des traits archaïsants, tel le dialecte dit « [[Allemand de Pennsylvanie|pennsylvanien]] » parlé par la communauté [[amish]]. L'allemand n'est langue officielle d'aucun [[États des États-Unis|État fédéré des États-Unis]] malgré une [[assertion]] récurrente fondée sur une confusion historique<ref>{{de}} Bastian Sick, ''{{Langue|de|Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod}}'', Spiegel Online, 2004. (''{{Langue|de|Deutsch als Amtsprache der USA}}'' {{p.|131}}).</ref> ; ** [[Amérique du Sud]] ([[Paraguay]], [[Chili]], [[Argentine]], [[Brésil]], [[Venezuela]]). === Langues dérivées === * Le [[yiddish]] est une langue dérivée du moyen-haut-allemand médiéval, dans lequel ont été introduits des mots d'origine [[Langues slaves|slave]] ou [[hébreux|hébraïque]]. * L'[[unserdeutsch]] et le [[Küchendeutsch]] sont un [[Créole (linguistique)|créole]] et un pidgin respectivement formés à partir d'un lexique allemand. {{pertinence section|date=novembre 2020}} * Le [[suisse allemand]] : les Suisses parlent de multiples dialectes germaniques, parfois assez différents entre eux. En revanche, les documents officiels, la presse, l'édition et l'enseignement utilisent principalement l'[[allemand standard suisse]] (comme c'est le cas pour le [[français]] et l'[[italien|italien dans ce pays]]). == Histoire == === Première mutation consonantique === {{Article détaillé|Loi de Grimm|Loi de Verner}} Avec la première mutation consonantique (''erste germanische Lautverschiebung'') aux environs du {{Ve siècle av. J.-C.}}, naissait le [[Langues germaniques|germanique commun]] à partir d'un [[dialecte]] indo-européen. Cette transformation explique des différences entre les langues germaniques (plus l'[[arménien]]) et les autres [[langues indo-européennes]]. On peut, pour simplifier, présenter les faits ainsi : * k → h : ''cor'' en [[latin]] — ''Herz'' en allemand, ''{{langue|en|heart}}'' en [[anglais]], ''hart'' en [[néerlandais]] ; * p → f : ''pater'' en latin — ''Vater'' en allemand, ''{{langue|en|father}}'' en anglais, ''vader'' en néerlandais ; * t → th : ''tres'' en latin — ''drei'' en allemand, ''{{langue|en|three}}'' en anglais, ''drie'' en néerlandais ; * d → t : ''decem'' en latin — ''zehn'' en allemand, ''ten'' en anglais, ''tien'' en néerlandais ; * g → k : ''gula'' en latin — ''Kehle'' en allemand, ''keel'' en néerlandais ; * bh → b : ''bhrātā'' en [[sanskrit]] (''frater'' en latin) — ''Bruder'' en allemand, ''brother'' en anglais, ''broer'' en néerlandais ; * dh → d : ''adham'' en sanskrit — ''Tat'' en allemand, ''deed'' en anglais, ''daad'' en néerlandais ; * gh → g : *''ghostis'' en [[Indo-européen commun|indo-européen]] (''hostis'' en latin) — ''Gast'' en allemand et en néerlandais, ''guest'' en anglais. === Seconde mutation consonantique === {{Article détaillé|Mutation consonantique du haut allemand}} On commence à parler de langue allemande (ou, en linguistique « [[haut allemand]] ») lorsque les [[dialecte]]s parlés dans le sud-ouest de l'Allemagne subirent la [[seconde mutation consonantique]] (''zweite germanische Lautverschiebung'' ou ''hochdeutsche Lautverschiebung'', que l'on situe autour du {{VIe siècle}}), période au cours de laquelle la langue commença à se différencier des dialectes du nord (''Niederdeutsch'', [[bas allemand]]). Cette [[Liste des modifications phonétiques|modification phonétique]] explique un certain nombre de différences entre l'allemand actuel et, par exemple, le [[néerlandais]] ou l'[[anglais]]<ref>Voir aussi [[Fausto Cercignani]], ''The Consonants of German: Synchrony and Diachrony'', Milano, Cisalpino, 1979.</ref> : * k → ch : ''ik'' — ''ich'' (je) ; ''ook'' — ''auch'' (aussi) ; ''make''/''maken'' — ''machen'' (faire) * d → t : ''day''/''dag'' — ''Tag'' (jour) ; ''bed''/''bed'' — ''Bett'' (lit); ''do''/''doen'' — ''tun'' (faire) * t → s : ''what''/''wat'' — ''was'' (quoi) ; ''street''/''straat'' — ''Straße'' (rue) ; ''eat''/''eten'' — ''essen'' (manger) * t → (t)z : ''sit''/''zitten'' — ''sitzen'' (être assis) ; ''two''/''twee'' — ''zwei'' * p → f : ''sleep''/''slapen'' — ''schlafen'' (dormir) ; ''ship''/''schip'' — ''Schiff'' (bateau) ; ''help''/''helpen'' — ''helfen'' (aider, secourir) * p → pf en début de mot : ''pepper''/''peper'' — ''Pfeffer'' (poivre) ; ''paard'' — ''Pferd'' (cheval) * v, w, f → b : ''beloven''/''believe'' — ''belauben'' (promettre, croyance) ; ''avond''/''evening'' — ''Abend'' (soir) pour résumer, *k / *p / *t ➜ ''ch'' / ''pf'' (ou ''f'') / ''ts'' (ou ''s'') Les dialectes du nord qui n'ont pas ou peu subi cette seconde mutation phonétique sont qualifiés de [[bas allemand]]. Cette appellation est jugée abusive par certains linguistes, notamment néerlandais (qui ne sont pas « allemands », du moins depuis les [[traités de Westphalie]]). Mais le terme « allemand » n'est ici qu'un terme linguistique, un peu comme « roman », « slave » ou « scandinave ». === Moyen Âge === Entre le {{Xe siècle}} et le {{XVe siècle}} eut lieu une [[diphtongue|diphtongaison]] dans les parlers du Sud-Ouest concernant l'articulation en deux phonèmes de ''ei'', ''eu'' et ''au''. Cela explique à nouveau certaines différences entre l'allemand standard et, par exemple, le néerlandais (les lettres dans les parenthèses expliquent la prononciation en utilisant la langue française): * û ''(ou)'', → au ''(aou)'': ''hūs'' — ''Haus'' (maison) ; ''mūs'' — ''Maus'' (souris) * î, ''(î)'' → ei ''(aille)'' : ''wīse'' — ''Weise'' (manière) ; ''zīt'' — ''Zeit'' (temps) * iu ''(û)'' → eu ''(≈oï)'': ''liute'' — ''Leute'' (des gens) ; ''hiute'' — ''heute'' (aujourd'hui) Contrairement aux [[État]]s voisins, les contrées germaniques sont restées morcelées (''Kleinstaaterei'') au cours de l'ensemble du [[Moyen Âge]], ce qui contribua au développement de dialectes très différents et parfois mutuellement inintelligibles. Un premier pas vers une langue interrégionale correspond au ''Mittelhochdeutsch'' [[poésie|poétique]] des poètes de cour vers le {{XIIIe siècle}}, bien que l'influence sur la langue vulgaire fût quasiment nulle, en raison de la faible [[alphabétisation]]. Aussi les régions germaniques restèrent-elles longtemps coupées en deux régions linguistiques : * Au nord, et en particulier du temps de la [[Hanse]], le bas allemand servait de [[langue véhiculaire]] de la [[mer du Nord]] à la [[mer Baltique]]. * Au sud se développait petit à petit, essentiellement à l'écrit et depuis le {{XIVe siècle}}, une « langue de compromis » entre les différents dialectes du [[haut allemand]] qui devint l'[[allemand standard]] (''Standarddeutsch''). Ce processus est assez différent de celui des États voisins qui adoptèrent la langue de leur [[capitale]]. === Influence de la Réforme === La période de « l'allemand moderne » {{citation|commence conventionnellement avec les écrits de [[Martin Luther|Luther]]}}<ref>''[[Le Robert]]. Dictionnaire historique de la langue française'', sous la dir. d'[[Alain Rey]], Encadré « La langue allemande » par M.-J. Brochard, tome I, 2000, {{p.|87-88-89}}.</ref>. [[Fichier:Lutherbibel.jpg|thumb|left|[[Bible]] en allemand de [[Luther]].]] [[Martin Luther]] traduisit la [[Bible]] en « allemand » à l'adresse de « tous les hommes », ''alle mannen'' (étymologie germano-latine du mot « allemand »<ref>{{citation|Le mot « allemand », d'abord ''aleman'' (1080), puis ''allemant'' ({{XXe}} s.) est emprunté au [[latin]] ''Alamanus'', ''Alemanus'' (aussi ''Alla-'', ''Alle-'') désignant au pluriel une confédération de peuples germaniques occidentaux, le pays étant nommé ''Alamannia'', d'où ''Allemagne''. Le mot latin est d'origine germanique, l'ancien haut allemand ''Alaman'' venant probablement de ''ala-'' « tous, tout » (cf. anglais ''all'')) et ''man'' « homme » (→ mannequin)}}. Comme {{citation|adjectif et comme nom, il s'applique aux habitants de l'Allemagne}} (''Le Robert. Dictionnaire historique de la langue française'', entrée: « allemand, ande », {{p.|86}}).</ref>), c'est-à-dire à l'adresse des « Allemands », afin que le peuple des chrétiens « laïcs » ait accès aux textes religieux, réservés jusque là aux clercs. Il peut être considéré en ce sens, historiquement celui de la [[Réforme protestante|Réforme]], comme le créateur de la langue allemande moderne. L'allemand moderne est de ce fait une langue écrite, le ''Schriftdeutsch'' (« allemand écrit ») : ce sera « la langue de [[Goethe]] » — selon l'expression consacrée, dans laquelle écriront en particulier les poètes (''Dichter''), écrivains et philosophes du « temps de Goethe » (ainsi qu'on désigne habituellement la large période littéraire du [[romantisme allemand]] qui s'étend de la fin du {{s-|XVIII}} au {{s-|XIX}}). Luther traduisit le ''[[Nouveau Testament]]'' en 1521 et l'[[Ancien Testament]] en 1534. Bien qu'il ne fût pas pionnier dans l'établissement d'une langue interrégionale — en élaboration depuis le {{s-|XIV}} — il n'en reste pas moins qu'avec la Réforme protestante, il contribua à implanter l'allemand standard dans les [[administration publique|administrations]] et les écoles, y compris dans le nord de l'Allemagne, qui finit par l'adopter. En 1578, [[Johannes Clajus]] se fonda sur la traduction de Luther pour rédiger une grammaire allemande<ref group="N">L'ouvrage est intitulé : ''Grammatica Germanicae linguae ex bibliis Lutheri Germaniciis et aliis ejus libris collecta''.</ref>. Jusqu'au début du {{s-|XIX}}, le ''[[Hochdeutsch]]'' resta une langue souvent écrite, que beaucoup d'[[Allemands]], en particulier dans le sud, apprenaient à l'école un peu comme « une langue étrangère », à côté des [[dialectes]] demeurés vivaces jusqu'à aujourd'hui (notamment en [[Suisse alémanique]]). Au milieu du {{s-|XVIII}}, concernant la diction, les Allemands conviennent que c'est à [[Dresde]] et surtout à [[Leipzig]] que l’on parle le mieux allemand. À l'inverse, la [[Westphalie]] et la [[Basse-Saxe]] sont les deux régions dans lesquelles on parle {{citation|le plus mauvais allemand}}<ref>[[Jean-Joseph Expilly]], ''La topographie de l'univers'', {{tome|1}}, Paris, Bauche, 1757.</ref>. === L'allemand en Europe centrale === Avec la domination de l'[[Autriche-Hongrie|Empire austro-hongrois]] en [[Europe centrale]], l'allemand y devint la langue véhiculaire. En particulier, jusqu'au milieu du {{XIXe siècle}}, les [[commerce|marchands]] et, plus généralement, les [[ville|citadins]] y parlaient l'allemand, indépendamment de leur nationalité : [[Prague]], [[Budapest]], [[Presbourg]], [[Agram]] et [[Ljubljana|Laibach]] constituaient des îlots germanophones au milieu des campagnes qui avaient conservé leur [[langue vernaculaire]]. === Normalisation de l'orthographe et de la grammaire === [[Johann Christoph Adelung]] publia en [[1781]] le premier dictionnaire allemand exhaustif, initiative suivie par [[Jacob et Wilhelm Grimm]] en [[1852]]. Le dictionnaire des frères Grimm, publié en seize tomes entre 1852 et [[1860]], reste le guide le plus complet du vocabulaire allemand. La normalisation progressive de l'[[orthographe]] fut achevée grâce au ''Dictionnaire orthographique de la langue allemande'' de [[Konrad Duden]] en [[1880]], qui fut, à des modifications mineures près, déclaré comme référence officielle dans la réforme de l'orthographe de [[1901]]. == Classification == [[Image:Europe germanic-languages 2.PNG|vignette|droite|Les langues germaniques occidentales (au sud de la ligne rouge).]] Alors que l'[[anglais]] constitue avec le [[Frison occidental|frison]] le [[Langues anglo-frisonnes|groupe anglo-frison]], l'allemand constitue en compagnie du [[néerlandais]] le [[Langues germano-néerlandaises|groupe germano-néerlandais]] des [[langues germaniques occidentales]]. Les autres branches sont la [[Langues scandinaves|branche nord]] (dite [[Scandinavie|scandinave]]) avec le [[suédois]], le [[danois]], le [[norvégien]] et l'[[islandais]], et la [[Langues germaniques orientales|branche est]], éteinte aujourd'hui. Aussi l'allemand présente-t-il une assez grande [[similarité lexicale|similitude lexicale]] avec l'anglais. === Bas-allemand === Le bas-allemand comprend trois branches principales situées dans les plaines côtières à l'ouest et au nord de la zone germanophone européenne et bordant le sud de la mer du Nord et de la mer Baltique : * [[bas francique|bas-francique (néerlandais)]] * [[bas saxon|bas-saxon]] (variétés : [[westphalien (langue)|westphalien]], [[ostphalien]] et [[bas-saxon septentrional]]) * [[bas allemand oriental|bas-allemand oriental]] (variétés : [[mecklembourgeois-poméranien]], brandebourgeois, [[bas-prussien]], [[moyen-poméranien]] et [[poméranien oriental]]) === Haut-allemand === Le haut-allemand comprend peut se diviser sommairement du nord au sud en deux sous-zones continentales de l'aire germanophone centrale européenne : * [[moyen allemand|moyen-allemand]] ** [[moyen allemand occidental|moyen-allemand occidental]] *** [[moyen francique|moyen-francique]] (variétés : [[francique mosellan]], [[luxembourgeois]] et [[francique ripuaire]] ; le luxembourgeois est une variété standardisée dans le Duché du Luxembourg du francique mosellan également utilisé en France et en Belgique, avec une influence romane plus forte que pour le francique ripuaire, cependant ces trois variétés forment un continuum) *** [[francique rhénan]] *** [[hessois]] (variétés : bas-hessois, [[moyen-hessois|haut ou moyen-hessois]], ainsi que le haut-hessois qui groupe deux sous-variétés : [[hessois de l'Est]], et [[hessois du Nord]]) ** [[moyen allemand oriental]] (variétés : [[thuringeois]], [[haut-saxon]], [[haut-saxon du Nord]], ''[[südmärkisch]]'', [[silésien (langue germanique)|silésien]], [[haut-prussien]] et [[yiddish]]) * [[allemand supérieur]] ** [[francique oriental]] ** [[francique méridional]] ** [[alémanique]] (variétés : [[alsacien]], [[souabe (dialecte)|souabe]], bas-alémanique, moyen-alémanique, haut-alémanique, alémanique supérieur et [[suisse allemand]]) ** [[bavarois]] (variétés : [[bavarois du Nord]], [[moyen-bavarois]], [[bavarois du Sud]]) ** [[allemand de Pennsylvanie|allemand pennsylvanien]] == Écriture == L'allemand s'écrit avec les 26 lettres de l'[[alphabet latin]], trois voyelles surmontées d'un ''[[Umlaut]]'' (sorte de [[tréma]]) ''ä'', ''ö'' et ''ü'', et un symbole graphique spécial ''[[Eszett|ß]]'', ''Eszett'' ou ''scharfes S'' ([[Ligature (typographie)|ligature]] de [[S long]] et de « s » ou « z »), utilisé en lieu et place de ''ss'' après une voyelle longue ou une [[diphtongue]]). La [[Suisse]] n'utilise plus le ''ß'' depuis les [[années 1930]]. Jusque dans les [[années 1940]], l'allemand était imprimé en [[écriture gothique]] (''[[Fraktur]]'') et écrit en [[sütterlin]], ces écritures étant différentes versions de l'alphabet latin. === Orthographe === {{Article détaillé|Réforme de l'orthographe allemande de 1996}} L'orthographe allemande se déduit en général de la prononciation et d'un minimum de connaissances. Mais les fortes disparités régionales dans la prononciation peuvent rendre la tâche ardue. Les principales difficultés orthographiques de l'allemand résident dans : * les [[Emprunt lexical|emprunts]] (mots d'origine étrangère) : ils sont souvent écrits conformément au mot d'origine (par ex. ''Mili''eu, ''Mayonn''ai''se'') mais la récente réforme de l'orthographe (voir plus loin) autorise la germanisation des termes importés comme l'écriture de ''Jointventure'' en un mot ; * les lettres ''ä'' et ''e'' ('''e''' ouvert ou fermé), dans certains cas homophones et dans d'autres de prononciations voisines (par ex ''aufw''e''ndig'' dérivé de ''Aufw''a''nd'', où l'orthographe réformée permet d'aussi écrire ''aufw''ä''ndig'') ; * la distinction entre consonne simple et consonne double qui, dans un nombre limité de mots et contrairement à la règle habituelle, n'a pas d'influence sur la [[quantité vocalique]] (par ex. ''Pla''tz [''tz'' est considéré comme un double ''z''] mais ''pla''z''ieren'') (voir plus loin : Prononciation) ; * la séparation entre les mots (par ex. ''radfahren'' « aller à vélo » à côté de ''Auto fahren'' « aller en voiture ») et la (non-)capitalisation de certaines expressions (par ex. ''im dunkeln lassen'' « laisser incertain » à côté de ''(jemanden) im Dunkeln lassen'' « laisser (quelqu'un) dans un endroit obscur »). Afin de supprimer une partie des difficultés décrites ci-dessus, les représentants allemands, [[suisses]] et [[autrichiens]] convinrent d'une réforme de l'orthographe. Elle est entrée en vigueur en [[1998]] en Allemagne et est devenue obligatoire à partir de la mi-[[2005]]. La dernière réforme datait de [[1901]] et portait entre autres sur la suppression du ''h'' dans ''Thor'' et sur l'ajout du ''e'' pour les voyelles longues et accentuées dans la conjugaison des verbes, par exemple ''kritisirt'' ➜ ''kritisiert''). Les principaux changements concernent : * l'homogénéisation de la graphie des mots de même famille (''aufwändig'' de ''Aufwand'', mais toujours ''aufwenden'') ; * l'utilisation du ''ß'' uniquement après les voyelles longues et les diphtongues (on aura alors toujours ''der Fuß'', ''die Geiß'', mais ''der Fluss'', ce qui est analogue aux règles pour les autres consonnes) ; * dans les mots composés (voir [[crase]]/[[mot composé]]), aucune lettre ne sera plus supprimée (''Geschirr'' + ''Rückgabe'' > ''Geschirrrückgabe ; Schiff + Fahrt = Schifffahrt, etc.'') ; * la généralisation plus exhaustive de l'écriture en plusieurs mots des expressions figées (''auseinander reißen''), ce qui est la chose la plus critiquée et qui a aussi créé des nouveaux problèmes : « Furcht erregend » (intimidant, ''traditionnellement'' « furchterregend ») mais toujours « noch furchterregender » (encore plus intimidant) * la systématisation de la capitalisation des substantifs (''der Dritte'') ; * la simplification de la césure et de l'emploi de la virgule ; * la simplification (phonétisation) de termes issus du grec et l'abandon optionnel du ''ph'' (''Fotografie'' à côté de ''Photographie''<ref>{{lien web |langue=de |titre=Fotografie |url=http://www.duden.de/rechtschreibung/Fotografie |site=Duden |consulté le=30-09-2020}}.</ref>). Cette réforme rencontre une forte critique en Allemagne. Le Land de [[Schleswig-Holstein]] a voté le retour à l'orthographe traditionnelle en [[1998]] (décision annulée pourtant par le [[Landtag en Allemagne|parlement régional]])? et certains journaux et éditeurs ont depuis décidé de revenir à la graphie conventionnelle. == Prononciation == {{Article détaillé|Prononciation de l'allemand}} Contrairement à des langues telles que l'[[anglais]], l'allemand standard (''Hochdeutsch'') se prononce de manière assez conforme au texte écrit et contient très peu d'exceptions (les sons se prononcent souvent de la même façon), hormis pour les [[Emprunt lexical|mots d'emprunt]]. Presque toutes les voyelles se prononcent clairement, voire longuement, même sans être suivies de lettre muette servant à insister sur la lettre précédente. Toutefois, les francophones qui apprennent l'allemand rencontrent généralement quelques difficultés, listées ci-dessous. Tous les sons n'y figurant pas se prononcent toujours de la même manière qu'en [[français]] (a, b, d, f, i, k, l, m, n, o, p, ph, q, r, t, x). Lettres à [[Umlaut]] (le tréma français) * '''Ä - ä''' correspond au [ɛ] ~ ''è'' français : '''''Ä'''rzte, M'''ä'''rz, L'''ä'''nder, z'''ä'''hlen, Tr'''ä'''ger, sch'''ä'''men, M'''ä'''nner, B'''ä'''r'' * '''Ö - ö''' correspond au [ø] ~ ''eu'' français (plus ou moins) : '''''ö'''ffnen, '''Ö'''sterreich, H'''ö'''hle, H'''ö'''lle, H'''ö'''he, K'''ö'''nig, V'''ö'''gel'' * '''Ü - ü''' correspond au [y] ~ ''u'' français : '''''ü'''ber, f'''ü'''r, T'''ü'''r, B'''ü'''cher, Str'''ü'''mpfe, r'''ü'''hren'' Les umlauts indiquent également l'accentuation. Ils marquent souvent le pluriel ou le diminutif des noms (avec « -chen » et « -lein »). Lorsque les Umlauts ne sont pas accessibles (clavier étranger, Internet…), ils sont représentés par « e » : '''''ae''''' pour '''ä''', '''''oe''''' pour '''ö''', '''''ue''''' pour '''ü'''. En [[Alsace]]-[[Moselle (département)|Moselle]], on remplace habituellement les umlauts : ''[[Koenigshoffen|K'''oe'''nigshoffen]], [[Château du Haut-Kœnigsbourg|Haut-K'''oe'''nigsbourg]], [[Hœnheim]]'' (dans ces exemples, c'est le '''ö''' qui est remplacé), ou encore "Schweighaeuser". === Lettres === * '''E - e''' :<br />Il correspond au [e], [ə] ou au [ɛ] (''é, e ou è français''), marque un « temps mort » ou sert à allonger le '''i''' : ** suivi au minimum de deux consonnes (ou si la seule lettre le suivant est une consonne), il est prononcé '''è''' :<br />''er- (Erwachsene, ertragen, erreichen, erlauben, ertrinken, ernst), es, essen, elf, Ente, Ende, express, nennen, Stern, rennen, brennen, Pfeffer, Feld, gelb, Fest, des...''<br />Cette règle n'est cependant qu'une généralité. Par exemple, le '''e''' des mots ''der, er, Pferd, Erde'' et ''Schwert'' se prononce '''é'''. ** suivi d'une seule consonne (ce qui sous-entend qu'après cette consonne il y ait à nouveau une voyelle), il est prononcé '''é''' : ''<br />eben, edel, egal, Regal, ehe, eher, Ekel, Elefant, Esel, Etikett, ewig, Nebel'' ** en fin de mots, dans les dernières syllabes ''-en'' et ''-er'' et dans les premières syllabes ''ge-'' et ''be-'', il est prononcé [ə] (le fameux « temps mort »), comme dans ''le'' en français mais en plus court<ref group="N">Voir [[Schwa]].</ref> :<br />''-e : eine, Woche, Nase''<br />''-en : eisen, machen, werden, Blumen''<br />''-er : Pfeffer, Briefträger, Wetter''<br />''-el : Edel, Esel, Ekel''<br />''ge- : Geschäft, Gesehen, gegangen, gesucht''<br />''be- : besuchen, bearbeiten, betrachten, beobachten'' ** '''eh''' : suivi d'un '''h''', le '''e''' donne le son ''é étiré'', à l'instar du son ['''ee'''] :<br /> ''Ehe, mehr, Kehl, weh'' ** '''ee''' : doublé, le '''e''' donne le son [e] (comme le ''é'' français) '''étiré''', à l'instar du son '''eh''' :<br />''Klee, See, Meer'' ** '''ie''' : précédé par '''i''', le '''e''' muet étire le son '''i''' :<br />''Krieg, kriegen, Biene, Biest, Fliege, viel, nie, Wiese, Riese, Liebe'' * '''G - g''' :<br />Il correspond au [g] de ''gâteau'' et ''guitare'' : le son '''j''' de ''genou'' et ''jambon'' n'existe que pour les mots d'emprunt en allemand ''(job, Journalist)'' ** Derrière '''i''' et en fin de mot, il se prononce chuinté ou ''ch'' ''léger'' :<br />''zwanzig, lustig, fertig, wahnsinnig, großartig, Honig, Leipzig, Ludwig, schwierig, eilig, traurig''<br />Cependant, il est prononcé '''k''' ou '''g''' ''(de gâteau)'' dans certaines régions ou certains cas. * '''H - h''' :<br />Il est expiré comme en anglais. {{Article détaillé|H aspiré}} ** Précédé par '''a''', '''ä''', '''e''', '''o''', '''ö''', '''u''' et '''ü''', il ne se prononce pas, mais '''allonge la voyelle précédente''' :<br />''fahren, Fahrer, mahlen, Zahn, Zählen, Zähne, ähnlich, Mehl, mehr, Fehler, Lehrer, lehren, stehen, wohnen, Wohnung, ohne, Ohr, Sohn, wohl, Möhre, kühl, Mühle, Kehl'' ** Lorsqu'il suit le '''e''', il donne le son '''é étiré''' * '''J - j''' :<br /> [j] (soit le ''y français'') :<br />''ja, Jagd, jemand, jetzt, Jahr, Jäger, Maja, Jesus, jammern, Maracuja, Jerusalem, Januar, Juni, Juli, Johann, jung, « juhu! », jubeln'', hormis le ''J'' des mots étrangers ''(joker, jockey, James, job, Journalist)'' * '''S - s''' : ** En début de mot, s’il est suivi des consonnes ''p'' ou ''t'', il se prononce [ʃ] comme le ''ch français'' ou le ''sh anglais'' :<br />''Sport, Spiel, Sprechen, spannen, Spanien, Stern, Stuhl, still, Stein, Stunde, Stab, Stadt, stoßen, Stube, Stufe, Stehen, Straße, Straßburg, spülen, Strümpfe'' ** En début de mot, s’il est suivi d’une voyelle, il se prononce comme le ''z'' français :<br />''Sonne, suchen, so, sehen, Silber, Salbe, sein, suppe, sammeln, selbst'' ** Après une voyelle et entre la première et la dernière lettre du mot, il correspond au ''z français'' :<br />''Eisen, Hose, Nase, Mäuse'' ** À la fin d'un mot indivisible, il se prononce [s] (''s dur'') : ''Maus, Samstag, Geburtstag'' (attention donc aux mots composés) ** Se prononce également [s] (''s dur'') le ''S'' de ''MaryS Hund (le chien de Mary), SamstagS Mittag (le midi du samedi ~ samedi midi)'' * '''ẞ - ß''' (L'introduction récente de la majuscule reste controversée et non réglementaire, la transcription en « SS » est plus courante) :<br />Il correspond au son [s] (''s dur'') : ''Groß, Weiß, naß'' {{Article détaillé|Eszett}} * '''U - u''' :<br />[u] (''ou français'') : ''Ufer, Blume'' * '''V - v''' :<br />Il correspond généralement au son [f] : ''Vogel, Vorsicht, von, viel, Vater, vor'' ** exceptions (mots d'emprunt) : ''Vanille, Revolution, November, Advent, Sklave, Niveau, Zivil...'' * '''W - w''' :<br />[v] : ''Wetter, Wasser, Weg, Wagen, willkommen, wohnen, wo, wenn, wann, was, wie, etwa, Wache, Westen, Woche'' ** exceptions (mots d'emprunt) : ''Far-West'' * '''Y - y''' :<br />[y] (''u français'') : ''Gymnasium, Labyrinth, Hygiene'' ** s'il est précédé par un ''A'' ou un ''E'', il suit exactement la règle du "ai" et du "ei" : ''Mayer, Bayern, Meyer, Speyer...'' ** exceptions : mots d'emprunt : ''yahoo, yepee'' * '''Z z''' :<br />Il correspond au son [ts] (dans certaines régions, on entendra plutôt [dz]) : ''Zeit, Zeitung, Zirkus, Satz, Salz, März, Marzipan, Zimmer, schwarz, Katze, Zoo, Zunge, Grenze, Zählen, Zelt, Zoll, Zell, Zacht'' === Digrammes et trigrammes === ‘ch’ = [x] ou [ç], ‘sch’ = [ʃ], * '''ch''' se prononce de trois façons : soit '''ch dur''' {{SAPI|χ}} comme en [[breton]], soit '''ch léger''' {{SAPI|x}} (entre '''h aspiré''' et '''ch'''), soit '''k''' {{SAPI|k}}: ** Après '''a''', '''o''' et '''u''', il se prononce {{APIb|[χ]}}, soit '''r dur et net''' comme dans ''carte, c'''r'''euser'' (son approchant du '''j''' '''espagnol''' dans ''Juan'', cependant atténué) :<br />''Bach, machen, Nacht, Woche, Mittwoch, Wache, Tochter, Buch, Tuch, brauchen, suchen, achtung, Sprache, « ach! », acht, Koch, Loch, doch, noch, hoch'' ** Après '''i''', '''e''', '''ä''', '''ö''', '''ü''' ou une '''consonne''', il se prononce [ç] (à mi-chemin entre '''ch''' et '''h''', une sorte de '''ch léger'''), comme en [[grec moderne]] dans ''ό'''χ'''ι'' :<br />''ich, echt, Bücher, Küche, Licht, Wächter, Löcher, Märchen, Mädchen, München, Mönch, nicht, Kirche, welch...'' ** Précédant '''s''', il se prononce [k], ce qui donne, avec le '''s''', le son [ks] ('''x''') :<br />''Fuchs'' (à rapprocher de l'anglais ''fox'')'', Wachs, Lachs, wachsen, Erwachsene, Dachs, sechs, Ochs'' (à rapprocher de l'anglais ''ox'')'', wechseln, verwechseln, Nächste, Büchse, höchste'' ** exception ('''k''') : ''Christus'' * '''ck''' correspond au '''k''' (en français, '''c''' ou '''q''') :<br />''Glück, Glocke'' * '''sch''' correspond au son {{SAPI|ʃ}} '''dur''' ('''ch''' en français, '''sh''' en anglais et '''x''' en portugais) :<br />''Schuhe, Schule, Schlüssel, Schwert, schreiben, englisch, französisch, deutsch, Schere, Schlumpf, Schublade''. Attention au suffixe ''-chen'' : ''Mäus|chen, biss|chen (anciennement bißchen), Radis|chen'' * '''ng''' correspond au son {{SAPI|ŋ}} '''anglais''' :<br />''Englisch, « Dring! », Zunge, Lösung, Gang, Angst, Sprung, Frühling, Hunger, Wikinger'' * '''nk''' se prononce {{MSAPI|ŋk}} '''ng-k''', tout comme en anglais ''(drink)'' :<br />''Dank, danke, Bank, Frank, Franken, Frankreich, Enkel, trinken, Inka'' (il n'y a bien sûr aucune liaison dans l'expression ''In Karlsruhe'') * '''au''' est constitué de '''a''' et de '''u''' ('''ou''' en français) ; il faut bien le prononcer comme un seul son, de même façon que le son français '''oi''', constitué de '''ou''' et de '''a''' ; cependant le "a" est plus accentué que le "u" :<br />''Maus, August, Strauß, genau, Stau, auch, Frau, kaum, kauen, rauchen, « aua! », blau, Verdauung'' ** Dans le mot ''Verdauung'', le premier '''u''' appartient au son '''au''' et le second '''u''' appartient au son '''ung'''. * '''äu''' correspond au son {{APIb|[ɔʏ̯]}}, ou '''oille''' ''(langue d''''oïl''', Bolchoï, « '''oy'''ez! »,'' et non de ''M'''oï'''se'' ; similaire au son allemand '''eu''') :{{Passage incohérent}}<br />''Mäuse, Bäume, gebäude, Häuser, Träume...'' * '''ei''' correspond au son {{APIb|[aɪ̯]}} (de '''''ail''''' et non de ''m'''aï'''s''), similaire au '''i anglais''' :<br />''Ei, Eimer, einige, einmal, nein, Stein, heiß, Wein, Weihnachten, Reise, sein'' * '''eu''' correspond au son {{APIb|ɔʏ̯}}, ou '''oil''' (de ''la langue d''''oïl, Bolchoï''''' et ''« '''oy'''ez! »,'' et non de ''M'''oï'''se'' ; similaire au son allemand '''äu''') :{{Passage incohérent}}<br />''neu, Heu, Feuer, Leute, Europa, neun, heute, Deutsch...'' Il faut bien veiller à ne prononcer qu'un son et pas deux sons distincts pour les combinaisons de deux voyelles : par exemple, pour la combinaison '''ei''', il faudra prononcer '''ail''' (ou le '''i''' du mot anglais '''knife''') et non le '''aï''' de '''naïf'''. Le son français '''oi''' en est l'exemple même : il ne se prononce pas directement '''oua'''. * '''-tion''' se prononce {{APIb|[tsi̯oːn]}} :<br />''Aktion, Revolution'' * les lettres '''a, o''' et '''e''' doublées marquent simplement l'allongement du son, comme le '''h''' suivant une voyelle (dans ce cas, le '''e''' se prononce '''é''') :<br />''H'''aa'''r, P'''aa'''r, L'''ee'''r, M'''ee'''r, Schn'''ee''', Kl'''ee''', n'''ee, Moor, Boot...''''' * Le [[coup de glotte]] ("Knacklaut") au début des mots (et de certaines syllabes) commençant par une voyelle marque une séparation nette entre les mots. Le français, en revanche, a tendance à [[Enchaînement (linguistique)|lier]] les mots entre eux. * L'[[accent tonique]] est assez souvent placé sur l'avant-dernière [[syllabe]] (ex. : dans ''Dino-s'''au'''rier'', '''au''' est l'avant-dernière syllabe du mot-valise, mais la première du mot ''Saurier''), contrairement à la prononciation française standard qui accentue la dernière syllabe. Il revêt une importance capitale. Deux mots apparemment identiques (par exemple ''übersetzen'') auront des significations entièrement différentes selon que la préposition ''(über)'' ou le verbe ''(setzen)'' sera accentué.<br />- ''übers'''e'''tzen'' = traduire (participe passé : übersetzt)<br />- '''''ü'''bersetzen'' = traverser un fleuve, aller sur l'autre rive (p.p. : ''übergesetzt'') * L'accentuation est aussi indispensable dans la grande majorité des prénoms :<br />'''''A'''nna, M'''a'''ria, Mar'''i'''a, Sab'''i'''ne, S'''a'''ndra, L'''e'''na, '''A'''nton, Ant'''o'''nia, Sim'''o'''ne, F'''e'''lix, Sus'''a'''nna, J'''u'''lia, Isab'''e'''lla, Phill'''i'''p, Micka'''ë'''l(a), Aur'''e'''lia, P'''e'''ter, St'''e'''phan, Th'''o'''mas, M'''a'''rkus, Andr'''e'''a(s), R'''a'''iner, G'''e'''org, Delph'''i'''ne, Christ'''i'''ne, Alex'''a'''nder ('''A'''xel), Cl'''au'''dia, Tob'''i'''as, Kass'''a'''ndra, L'''u'''dwig, Joh'''a'''nn(es/a), Brig'''i'''tte, B'''a'''rbara, H'''e'''inrich, H'''e'''nrick, B'''a'''mbi, Fal'''i'''ne, Cinder'''e'''lla, N'''i'''klas, Sebasti'''a'''n''… En revanche, ''Wolfgang'' ne comporte aucune voyelle à accentuer hormis l'habituelle accentuation de ''Gang''. * Le '''-r''' et l'ensemble '''-er''' dans les terminaisons d'un mot ont de nos jours tendance à s'approcher du son '''a''', à rapprocher de l'anglais :<br />- ''Bau'''er''', Mal'''er''', sup'''er''', Käf'''er''', Kais'''er''', Mutt'''er''', hi'''er''', Mess'''er''', imm'''er''', meist'''er''', Do'''r'''f, Wo'''r'''t, Bay'''er'''n''<br />- ''Ab'''er''' bitte, mein Vat'''er''', sagen Sie mi'''r''' meh'''r''' als nu'''r''' ein Wo'''r'''t !''<br />- Ainsi, on peut entendre ''wir waren (nous étions)'' prononcé presque comme ''via vaan'' ! * En dehors des terminaisons, toutes les voyelles sont nettement prononcées, même si elles ont différentes prononciations (cf : le ''e''), si bien qu'il est fréquent qu'il n'y ait pas de différence de prononciation entre, par exemple, les graphies ''ah et a, eh et e, oh et o, uh'' et ''u'' :<br />''Mahl et Mal, Ehe et Ewald, hohl et holen, Stuhl et'' ''Stube...'' * La longueur des voyelles doit être scrupuleusement respectée. Alors qu'en français certains ne font aucune différence entre les voyelles longues et les voyelles brèves (''p'''â'''tes'' et ''p'''a'''ttes'', '''''â'''ne'' et '''''A'''nne''), l'allemand exige de distinguer les deux ("der Apfel muss gegessen werden" : bref / "der ApfelmuB" : long ; "Schall" : bref / "Schal" : long, etc.), au risque, par ailleurs, de malentendus funestes : <br />''- Du bist ein '''A'''s = Tu es un as !''<br />''- Du bist ein '''Aa'''s = Tu es un salaud !'' (littéralement « une charogne ») ---- {| class="wikitable centre" ! style="border: none;" | Tableau synthétique de la [[prononciation de l'allemand]] |- | style="border: none;" | {| class="wikitable" |+ '''Les consonnes''' |- ! b !! c !! ch !! ck !! d !! dt !! dsch !! f !! g !! h !! j |- |{{SAPI|b}}, {{SAPI|p}} |{{SAPI|k}}, {{SAPI|t͡s}} |{{SAPI|ç}}, {{SAPI|x}}, {{SAPI|k}} |{{SAPI|k}} |{{SAPI|d}}, {{SAPI|t}} |{{SAPI|t}} |[{{MAPI|d|ʒ}}] |{{SAPI|f}} |{{SAPI|g}}, {{SAPI|k}}, {{SAPI|ç}} |{{SAPI|h}}, {{SAPI|ː}} |{{SAPI|j}}, {{SAPI|ʒ}} |- ! k !! l !! m !! n !! ng !! p !! pf !! ph !! qu'!! r !! |- |{{SAPI|k}} |{{SAPI|l}} |{{SAPI|m}} |{{SAPI|n}} |{{SAPI|ŋ}} |{{SAPI|p}} |[{{MAPI|p|f}}] |{{SAPI|f}} |[{{MAPI|k|v}}] |{{SAPI|ʁ}}, {{SAPI|ʀ}}, {{SAPI|ɐ}} | |- ! s !! sch !! [[Eszett|ß]] (ss) !! t !! ts, tz !! tsch !! v !! w !! y !! z !! |- |{{SAPI|z}}, {{SAPI|s}}, {{SAPI|ʃ}} |{{SAPI|ʃ}} |{{SAPI|s}} |{{SAPI|t}} |{{SAPI|ts}} |{{SAPI|tʃ}} |{{SAPI|f}}, {{SAPI|v}} |{{SAPI|v}} |{{SAPI|y}}, {{SAPI|j}}, {{SAPI|i}} |{{SAPI|ts}} | |} |- | style="border: none;" | {| class="wikitable" |+ '''Les voyelles''' |- ! rowspan="2" | courtes !! a !! ä !! e !! er !! i !! o !! ö !! u !! ü |- |{{SAPI|a}} |{{SAPI|ɛ}} |{{SAPI|ɛ}} |{{SAPI|ɐ}} |{{SAPI|ɪ}} |{{SAPI|ɔ}} |{{SAPI|œ}} |{{SAPI|ʊ}} |{{SAPI|ʏ}} |- ! rowspan="2" | longues !! a, aa, ah !! ä, äh !! colspan="2" | e, ee, eh !! i, ie, ih !! o, oo, oh !! ö, öh !! u, uh !! ü, üh |- |{{SAPI|aː}} |{{SAPI|ɛː}} | colspan="2" | {{SAPI|eː}} |{{SAPI|iː}} |{{SAPI|oː}} |{{SAPI|øː}} |{{SAPI|uː}} |{{SAPI|yː}} |- ! rowspan="2" | diphtongues !! ai, ay, ei !! au !! colspan="2" | äu, eu !! !! !! !! !! |- |[{{MAPI|a|i}}] |[{{MAPI|a|u}}] | colspan="2" | [{{MAPI|ɔ|i}}]{{*}} | | | | | |} |- | style="text-align: center; border: none;" | {{*}} {{APIb|[ɔi]}} ''est parfois retranscrit en'' {{APIb|[ɔy]}}. |} '''Notes :''' * <small>b = {{SAPI|p}} à la fin d'une syllabe ou avant ''s'' ou ''t'', {{SAPI|b}} devant une voyelle (ab, absolut, Baum).</small> * <small>ch = {{SAPI|x}} après ''a'', ''o'' ou ''u'', {{SAPI|ç}} ailleurs, {{SAPI|k}} parfois au début d'un mot.</small> * <small>d = {{SAPI|t}} à la fin d'une syllabe ou avant ''s'' ou ''t'', {{SAPI|d}} ailleurs.</small> * <small>e = {{SAPI|ə}} dans les syllabes inaccentuées.</small> * <small>g = {{SAPI|k}} à la fin d'une syllabe ou avant ''s'' ou ''t'', {{SAPI|g}} avant une voyelle, {{SAPI|ʒ}} dans les mots étrangers. '''ig''' = [{{MAPI|i|ç}}].</small> * <small>h = allonge la voyelle lorsqu'il la suit, {{SAPI|h}} ailleurs.</small> * <small>j = {{SAPI|ʒ}} dans les mots étrangers, {{SAPI|j}} ailleurs.</small> * <small>r = entre une voyelle et une consonne : {{SAPI|ɐ}} ou il ne se prononce pas, {{SAPI|ʁ}} ou {{SAPI|ʀ}} ailleurs.</small> * <small>s = {{SAPI|z}} au début d'un mot et entre deux voyelles, {{SAPI|ʃ}} devant ''t'' ou ''p'', {{SAPI|s}} ailleurs.</small> * <small>v = {{SAPI|v}} dans les mots étrangers, {{SAPI|f}} ailleurs.</small> * <small>y = {{SAPI|y}} dans les mots provenant du grec, {{SAPI|i}} ou {{SAPI|j}} ailleurs. ''dsch'', ''ph'', ''qu'' et ''y'' se trouvent majoritairement dans les mots étrangers.</small> == Grammaire == {{Article détaillé|Grammaire allemande}} L'allemand est une [[langue flexionnelle]] comportant des [[conjugaison]]s et des [[déclinaison (grammaire)|déclinaisons]]. === Conjugaison === {{Article détaillé|Conjugaison de l'allemand}} Le principe de la [[conjugaison]] allemande est assez proche du principe de la conjugaison française. Les différences notables sont : * l'emploi du [[subjonctif]], bien moins fréquent qu'en français et essentiellement destiné à relater les propos d'autrui pour le subjonctif I, et à exprimer l'hypothèse, le souhait, ou une situation rêvée pour le subjonctif II ; * la différence entre [[diathèse#Passif|passif]]-action (''{{Langue|de|Das Haus wird gebaut}}'', la maison est [en train d'être] construite) et passif-état (''{{Langue|de|Das Haus ist gebaut}}'', la maison est construite [elle est finie]). En ce qui concerne la [[Morphologie (linguistique)|morphologie]], les trois principaux types de verbes sont : * les verbes faibles, qui conservent leur radical et ont un participe passé en -''t (ou -et euphoniquement) ;'' ces verbes sont parfaitement réguliers au présent de l'indicatif ; * les [[Verbes forts (allemand)|verbes forts]], qui modifient leur radical au [[prétérit]], souvent au [[participe|participe passé]] et parfois au [[présent (linguistique)|présent]] ; ils ont une terminaison de [[participe|participe passé]] en ''-en''. Ils sont dits assez abusivement ''irréguliers'', le changement de radical étant automatiquement le même au sein de chacune des sept familles de verbes forts ; * les [[Verbes mixtes (allemand)|verbes mixtes]], parfois appelés verbes faibles ''irréguliers'', qui se comportent aux temps du passé comme des verbes faibles par leur terminaison et comme des verbes forts par leur altération de radical. Les six auxiliaires de mode (''{{Langue|de|können}}'', pouvoir ; ''{{Langue|de|dürfen}}'', avoir le droit , etc.), qui sont employés dans un nombre important de contextes différents, et le verbe ''wissen'' (« savoir ») sont des verbes à conjugaison spéciale (irrégulière au singulier : ''ich kann'', régulière au pluriel : ''wir können''), mais ils se comportent aux temps du passé pratiquement comme des verbes faibles : ''konnte'', ''gekonnt''. === Déclinaison === {{Article détaillé|Déclinaisons allemandes}} La [[déclinaison (grammaire)|déclinaison]] allemande comporte quatre [[cas grammatical|cas]], le [[nominatif]], l'[[accusatif]], le [[datif]] et le [[génitif]], auxquels se combinent trois [[genre grammatical|genres grammaticaux]], le [[Genre grammatical|masculin]], le [[Genre grammatical|féminin]] et le [[Genre grammatical|neutre]] ainsi que deux [[nombre grammatical|nombres]], le singulier et le pluriel. Le porteur essentiel de la [[flexion (linguistique)|marque de déclinaison]] est le [[déterminant (grammaire)|déterminant]], secondé par l'[[Adjectif|adjectif épithète]] si le déterminant est absent ou bien sans désinence (marque de déclinaison). Le nom porte également la marque de déclinaison au datif pluriel à tous les genres, au génitif singulier masculin ou neutre. Les déclinaisons sont employées : * pour indiquer la [[fonction syntaxique]] d'un [[Syntagme#Syntagme nominal|groupe nominal]] : [[sujet (grammaire)|sujet]] ou attribut du sujet (nominatif), [[complément d'objet direct|COD]] (accusatif), [[complément d'objet indirect|COI]] d'attribution (datif), ou [[complément du nom]] (génitif) ; * après certaines [[préposition]]s, dites « mixte » (''{{Langue|de|Wechselpräpositionen}}'') pour indiquer s'il y a changement de lieu (accusatif) ou non (datif) ; * en fonction du cas exigé par les prépositions ainsi que par les verbes, les adjectifs ou les noms suivis d'un [[complément (grammaire)|complément]] ; * la déclinaison renseigne également sur le genre du mot. === Syntaxe === {{Article détaillé|Syntaxe allemande}} {{Article connexe|Grammaire allemande#Syntaxe{{!}}Grammaire allemande}} L'allemand a pour particularité syntaxique principale de placer des éléments importants, soit en première position dans la phrase, soit en dernière position. L'inversion du verbe et du sujet a lieu quand un complément vient en tête de phrase ; « ''{{Langue|de|heute geht es ihm gut}}'' = aujourd'hui il va bien » ; le rejet est le renvoi du verbe en fin de subordonnée « ''{{Langue|de|…, wenn er Wein trinkt}}'' = lorsqu'il boit du vin » Autre exemple : {{Langue|de|''Er ''nahm gestern trotz aller Schwierigkeiten ''diese Maschine in Betrieb''.}} Il a mis cette machine en service hier malgré toutes les difficultés. Sont mis en valeur : * le sujet ''{{Langue|de|er}}'' (il) ; * l'action ''{{Langue|de|in Betrieb [nehmen]}}'' ([mettre] en service) placée en fin de phrase ; * l'objet ''{{Langue|de|diese Maschine}}'' (cette machine). Avant l'action et l'objet sont énumérées les circonstances. L'ordre de la phrase peut être modifié pour insister sur un des éléments, que l'on place alors en tête de phrase : ''{{Langue|de|Gestern nahm er trotz aller Schwierigkeiten diese Maschine in Betrieb.}}'' (C'est) hier (qu')il a mis cette machine en service malgré toutes les difficultés. ''{{Langue|de|Trotz aller Schwierigkeiten nahm er gestern diese Maschine in Betrieb.}}'' Malgré toutes les difficultés, il a mis cette machine en service hier. ''{{Langue|de|Diese Maschine nahm er gestern trotz aller Schwierigkeiten in Betrieb.}}'' C'est cette machine qu'il a mise en service hier malgré toutes les difficultés. ==== Structure linguistique et usages sociaux ==== {{section à sourcer|date=mai 2021}} La conséquence du renvoi du verbe en fin de subordonnées est que, dans ces cas, il n'est pas possible de couper la parole d'autrui, sous peine de ne pas comprendre ce qu'il dit. Il en résulte des manières de s'exprimer, d'organiser et conduire les réunions, d'élaborer et tenir un ordre du jour, d'exprimer une autorité (jeu des préséances et protocole). Ce formalisme et rythme ne sont pas toujours compris par les locuteurs d'autres langues dans lesquels on peut facilement se couper la parole, avec l'effet d'échanges vivants et moins structurés. Ce point éclaire aussi la psychologie et la sociologie : la langue installe des usages sociaux et professionnels qui perdurent même en cas d'usage d'une autre langue de travail. La conscience de ce fait peut aider des partenaires franco-allemands à mieux se comprendre, et à ne pas s'exaspérer réciproquement. ==== Surcomposition ==== La langue allemande peut se passer d'article au [[génitif]] en juxtaposant deux éléments (déterminants + déterminé) — ou même beaucoup plus. L'allemand est même connu pour sa capacité à former des surcomposés de grande longueur que les Allemands eux-mêmes appellent par dérision ''{{langue|de|Bandwürmer}}'' « vers solitaires »… Exemples : * {{langue|de|''[[Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz]]''}} : loi sur le transfert des responsabilités de la surveillance de l'étiquetage de la viande bovine. Ce mot est le plus long attesté officiellement ; * {{langue|de|''Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesgegnerstammtischaschenbecher ''}} [exemple fictif] : le cendrier de la table d'habitués des opposants à la loi sur le transfert des obligations de surveillance de l'étiquetage de la viande bovine<ref>Corentin, [http://www.lexiophiles.com/francais/le-mot-le-plus-long-%E2%80%93-version-internationale « Le mot le plus long – version internationale »] — dont les mots allemands les plus longs —, Lexiophiles, {{Date-|10|décembre|2008}}.</ref> ; * {{langue|de|''Donaudampfschifffahrtsgesellschaftsraddampferkapitänskajütentürsicherheitsschlüssel''}} [exemple fictif] : la clé de sûreté du quartier du capitaine du bateau à aubes de la compagnie de navigation à vapeur sur le Danube ; * {{langue|de|''Oberlokomotivfahrerswitwe''}} = veuve de conducteur principal de locomotive (vu sur une tombe en [[Autriche]]) ; * {{langue|de|''Mittelgebirgsschwelle''}} = la région de [[moyenne montagne]] allemande ; * {{langue|de|''Pflanzenbehandlungsmitteleinsatz''}} : application de produits phytosanitaires. Certains des exemples ci-dessus sont fictifs (ils sont morphologiquement corrects, mais n'ont pas été employés de façon réelle). D'autre part, quand un surcomposé est très long ou peu courant, on peut le diviser par un trait d'union : ''{{Langue|de|Mehrjahres-Programmvereinbarungen}}'', « conventions-programmes pluriannuelles ». La composition à multiples éléments ne se limite pas au couple objet possédé-possesseur (du type ''{{Langue|de|Kapitänsmütze}}'' « casquette de capitaine ») mais aussi à toutes sortes de relations : * origine : {{langue|de|''Kalbsschnitzel''}} « escalope de veau » ; * but : {{langue|de|''Kinderschnitzel''}} « escalope pour enfant" (petite portion) ; * temps : {{langue|de|''Sommerurlaub''}} « vacances d'été » ; * type : {{langue|de|''Milchzähne''}} « dents de lait » ; {{langue|de|''Vollmilchschokolade''}} « chocolat au lait ». En français, la possession marquée par « de » a plusieurs sens qui se rendent en allemand de trois manières distinctes : * formule possessive 1 (génitif) : ''{{Langue|de|das Kind der Wölfe}}'' (l'enfant des ''loups'' : ici, l'enfant appartient aux loups ou vient des loups ; l'enfant est souvent humain ici ; dans ce cas, c'est le mot ''{{Langue|de|Wolf}}'' qui est l'élément important) ; au singulier, la formule devient ''{{Langue|de|das Kind des Wolfes}}''. En anglais, cette formule est ''{{Langue|en|of the}}'', c'est-à-dire ''de la'' (''du'') et ''de les'' (''des'') ; * formule possessive 2 : ''{{Langue|de|Mutter'''s''' Kind}}'' (l'enfant '''de''' [la] mère). En anglais, cette formule est ''{{Langue|en|mother'''{{'}}s child'''}}'' (noter l'apostrophe en plus pour l'anglais, contrairement à l'allemand). Généralement, si l'on veut mettre le prénom dans l'expression, on utilise cette formulation ; cependant, il y existe des cas comme certains titres de film : ''{{Langue|de|Die fabelhafte Welt '''der''' Amélie}}'', reprise allemande du ''[[Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain|Fabuleux Destin d'Amélie Poulain]]'', [[L'Honneur perdu de Katharina Blum (film)|''{{Langue|de|Die Verlorene Ehre '''der''' Katharina Blum}}'']], [[Le Mariage de Maria Braun|''{{Langue|de|Die Ehe '''der''' Maria Braun}}'']]. Il existe des expressions dans lesquelles ''{{Langue|de|Mutters Kind}}'' devient ''{{Langue|de|Das Kind Mutters}}'' ; * mot composé : ''{{Langue|de|das Wolfkind}}'' (l{{'}}''enfant'' des loups : l'enfant-loup ou le louveteau ; dans ce cas, le mot important de l'expression composée est ''{{Langue|de|Kind}}'' — il s'agit du dernier mot) : ** est plus louveteau ''{{Langue|de|das Wolfkind}}'' que ''{{Langue|de|das Kind des Wolfes}}'', bien que la traduction exacte de « louveteau » soit ''{{Langue|de|Wolfswelpe}}'', ** ''{{Langue|de|Das Wolfkind}}'' n'indique pas le nombre des loups dont l'enfant est le sujet, contrairement à ''{{Langue|de|Das Kind des Wolfes / Das Kind der Wölfe}}''. Il faut savoir avant tout qu'en allemand le premier mot dans un composé est, comme l'adjectif qui précède le sujet, moins mis en avant que s'il est placé ''après'' le sujet. Prenons le titre du {{3e|tome}} de la bande dessinée ''[[Broussaille (bande dessinée)|Broussaille]]'', ''La Nuit '''du chat'''''. Dans le titre (et dans l'histoire), l'élément (et le sujet) important est '''le chat''', connu et recherché. C'est la nuit du chat, qui « appartient » au chat. On va donc préférer la traduction ''{{Langue|de|Die Nacht '''der Katze'''}}'' (''La nuit '''du chat''''') à Die Katzennacht ('''''La nuit''' à chats''). Dans cette dernière formulation, c'est l'élément '''nuit''' (''{{Langue|de|Nacht}}'') qui est visé. Autre exemple plus rapproché de la syntaxe française : Dans « Nuits dans les jardins d'Espagne », la traduction correcte est ''{{Langue|de|Nächte in den Gärten von Spanien}}'' et non ''{{Langue|de|Nächte in den spanischen Gärten}}''. La traduction de ''{{Langue|de|Nächte in den spanischen Gärten}}'' est « Nuits dans les jardins espagnols ». == Lexique == === Noms de la langue allemande === La langue allemande (ainsi que le peuple) a la particularité d'avoir des appellations très différentes d'une langue à l'autre (par exemple ''German'', ''Deutsch'', ''alemán'', ''német'', etc.). En effet, six [[radical (linguistique)|racines]] différentes entrent en jeu : * le [[proto-germanique]] ''*teutā-'' pour « peuple » (parfois [[Affixe|suffixé]])<ref group="N">C’est le même radical qui donne ''Dutch'' en anglais (pour ''[[néerlandais]]''), ''teuton'' en français. Le bas latin ''thiosticus'' vient du [[vieux haut-allemand]] ''diutisc''.</ref> : ** allemand : ''deutsche Sprache'', ''Deutsch'' ; ** [[alémanique]] : ''Deitsche Sproch'' ; ** [[Latin vulgaire|bas latin]] ''thiotiscus'' (cf. '''[[Concile de Tours (813)|Concile de Tours]]''') ; ** [[coréen]] : ''독일어 (dogireo)'' ; ** [[Corse (langue)|corse]] : ''lingua tedesca'' ; ** [[danois]] : ''tysk'' ; ** [[féroïen]] : ''týskt'' ; ** [[frison occidental]] : ''dútsk'' ; ** [[français]] : ''tudesque'' (terme vieilli), ''teuton'', ''teutonique'' ; ** [[islandais]] : ''þýska'' ; ** [[italien]] : ''tedesco'' ; ** [[japonais]] : ドイツ語 (doitsu-go) ; ** [[latin]] : ''lingua theodisca'' ; ** [[luxembourgeois]] : ''däitsch'' ; ** [[néerlandais]] : ''Duits (les noms de langues prennent tous une majuscule)'' ; ** [[pandunia]] : ''doici'' ; ** [[suédois]] : ''tyska'' ; ** [[yiddish]] : ''דייטש'' (dayytsh) ; * le nom du peuple germanique en latin (''Germānus'' ; ''germanus'' = frère, voisin = peuple voisin, allié) : **[[albanais]] : ''gjermanishte'' ; ** [[anglais]] : ''German'' ; ** [[Gaélique écossais|écossais]] : ''gearmailtis'' ; ** [[espéranto]] : ''germana lingvo'' ; ** [[géorgien]] : ''გერმანული'' (germanuli) ; ** [[grec moderne]] : Γερμανικά (germaniká) ; ** [[irlandais]] : ''gearmáinis'' ; ** [[latin]] : ''lingua germanica'' ; ** [[roumain]] : ''germană'' ; ** [[hébreu]] moderne : ''גרמנית'' (germanyt) ; ** [[macédonien]] : ''германски'' (gɛrmanski) ; * le nom de la tribu [[Saxons|saxonne]], du latin ''Saxō'', ''Saxones'' (étymologie peu claire) : ** [[estonien]]/[[finnois]] : ''saksa'' ; * le [[vieux slave]] pour « [[wikt:muet|muet]] » (à l’origine ce mot désignait quelqu’un qui parle une langue jugée incompréhensible, tout comme cela était également le sens premier de « [[wikt:barbare|barbare]] »)<ref group="N">Une autre étymologie rapproche cette racine du nom du fleuve [[Niémen]], au-delà duquel les tribus [[Peuples germaniques|germaniques]] vivaient avant l’[[Colonisation germanique de l'Europe orientale|Ostsiedlung]]. Par ailleurs, il existait aussi une tribu germanique appelée les [[Némètes]], dont le nom serait d'origine celtique.</ref> : ** [[biélorusse]] : ''нямецкая'' (niametskaia) ; ** [[bulgare]] : ''немски'' (nemski) ; ** [[croate]] : ''njemački'' ; ** [[hongrois]] : ''német'' ; ** [[polonais]] : ''niemiecki'' ; ** [[russe]] : ''немецкий'' (nemetski) ; ** [[serbe]] : ''nemačka'' ; ** [[slovaque]] : ''nemčina'' ; ** [[slovène]] : ''nemščina'' ; ** [[tchèque]] : ''němčina'' ; ** [[ukrainien]] : ''німецька'' (nimets’kа) ; * le nom de la tribu germanique des Alamans, vraisemblablement issu du vieux haut allemand ''ala manni'', « tous les hommes » (cf. ''alle'' et ''Mann'' en allemand), via le bas latin ''Alamanus'' ou ''Alemanus'' pour les [[langues romanes]] : ** [[arabe]] : ''ألمانية'' (almāniya) ; ** [[breton]] : ''alamaneg'' ; ** [[catalan]] : ''alemany'' ; ** [[cornique]] : ''almaynek'' ; ** [[français]] : ''allemand'' ; ** [[espagnol]] : ''alemán'' ; ** [[gallois]] : ''almaeneg'' ; ** [[islandais]] : ''almennr'' ; ** [[occitan]] : ''alemand'' ; ** [[portugais]] : ''alemão'' ; ** [[galicien]] : ''alemán / alemao'' ; ** [[turc]] : ''alman'' ; * peut-être un mot pour « ouest » dans les [[langues baltes]] : ** [[letton]] : ''vācu'' ; ** [[lituanien]] : ''vokiečių''. En hébreu classique, les pays allemands sont connus sous l’appellation de ''ashkenaz'' (אשכנז), par généalogie populaire d'après Gen. 10:3. Pour l’hébreu moderne, voir plus haut. === Emprunts === Un nombre important (environ 400) de mots franciques existent en français moderne en ayant traversé le [[Langues romanes|roman]] et l'[[ancien français]] (par ex. ''[[heaume]]'', ''[[éperon|guerre, griffe, agripper, éperon]]'', ''[[cible]]'', ''[[fauteuil]]'') ; seuls les mots d'origine plus récente sont encore discernables en tant qu'[[emprunt lexical|emprunts lexicaux]] ([[frichti]], [[ersatz]]). == Exemples de mots allemands == {{Pertinence section|date=avril 2024}} {| class="wikitable" ! Mot || Traduction || Prononciation standard*** |-- | terre || Erde || [ˈʔe:ɐ.də] |-- | ciel || Himmel || [ˈhɪml̩] |-- | eau || Wasser || [ˈvasɐ] |-- | feu || Feuer || [ˈfɔɪ.ɐ] |-- | homme || Mann || [man] |-- | femme || Frau || [fʁaʊ] |-- | enfant || Kind || [kɪnt] |-- | manger || essen || [ˈʔɛsn̩] |-- | boire || trinken || [ˈtʁɪŋ.kn̩] |-- | grand || groß || [gʁoːs] |-- | petit || klein || [klaɪn] |-- | nuit || Nacht || [naχt] |-- | jour || Tag || [taːk] |-- | lumière || Licht || [lɪçt] |-- | vélo || Fahrrad || ['fa:ɐ̯ra:t] |} Exemples de phrases : * Guten Tag/Guten Morgen, ich heiße X. Und Sie/Du → Bonjour, je m'appelle X. Et vous/toi (''Guten Tag'' pour l'après-midi, ''Guten Morgen'' pour le matin) * Ich bin's → C'est moi * Das Wetter ist schön → Il fait beau * Ich liebe dich → Je t'aime * Ich hasse dich → Je te hais * Ich bin die Mutter → Je suis la mère * Ich spreche Deutsch → Je parle allemand == Vivacité de la langue == [[File:Hierarchy of the global language system (adapted from de Swaan, 2001).jpg|thumb|En [[Europe]], l'allemand est une [[langue internationale]] qui, dans la [[liste hiérarchique des langues]] d'{{Lien|Abram de Swaan}}, fait partie des langues {{Citation|supercentrales}}<ref>{{en}} Abram De Swaan, ''Words of the World : The Global Language System'', [https://www.google.fr/books/edition/Words_of_the_World/xjaXi6VGwfUC?gbpv=1&dq=supercentral%20&pg=PT12&printsec=frontcover chapitre 1.1.], 2001.</ref>.<br>Traduction de l'image : 1 langue hypercentrale ([[anglais]]) ; 13 langues supercentrales ([[arabe]], [[Mandarin (langue)|mandarin]], anglais, [[français]], allemand, [[hindi]], [[japonais]], [[malais (langue)|malais]], [[portugais]], [[russe]], [[espagnol]], [[swahili]], [[turc]]) ; langues centrales (environ 100) ; langues périphériques (toutes les autres, 98 % des langues du monde).]] [[Fichier:The world language hierarchy (adapted from Graddol, 1997).jpg|vignette|Dans la hiérarchie des langues mondiales (Graddol 1997), l'allemand se classe parmi les langues « régionales » (importance plus forte qu'une langue nationale, mais moindre qu'une [[langue internationale]] comme l'[[anglais]]).]] L'allemand a toujours la possibilité [[sémantique]] de [[Formation des mots|former]] de nouveaux mots par les procédés de composition et de dérivation. Tout comme le français a créé le verbe ''se pacser'' à partir d'un sigle administratif de l'état civil ([[Pacte civil de solidarité|PACS]]), l'allemand peut adapter dans le langage courant des termes nouveaux adaptés à l'actualité. Ainsi, le mot ''apprenti'' s'est dit pendant des siècles ''Lehrling,'' du verbe ''lehren'' « enseigner » signifiant donc « celui à qui l'on enseigne quelque chose », suivi du diminutif ''-ling''. Son maître était le ''Meister''. La réforme administrative au début des [[années 1970]] a remplacé le terme ''Meister'' par deux termes précisant que l'un enseigne effectivement (''der Ausbildende'', gérondif de ''ausbilden'' « former ») et que l'autre a le droit et la responsabilité de la formation (''der Ausbilder'' « le formateur »). L'apprenti devint logiquement ''der Auszubildende'' (c'est-à-dire celui qui doit être formé), en abrégé l'acronyme ''AZUBI''. La forme féminine se réalise avec la terminaison habituelle -''in'', Azubin. === Spécificités de la Suisse alémanique === {{Article détaillé|Allemand suisse}} {{...}} === Spécificités de l'Autriche === {{Article détaillé|Allemand autrichien}} Prononciation : certaines lettres se prononcent différemment en Autriche, mais de façon analogue à la Bavière. Le « R » a tendance à être roulé comme en Bavière, les Autrichiens étant de la même tribu germanique que les Bavarois (sauf les habitants du Vorarlberg, qui sont des Alamans). Les deux premiers mois de l'année diffèrent (Januar/Jänner, Februar/Fäber), mais il n'y a pas de lexique spécifique à l'Autriche, contrairement au cas de la Suisse. {{...}} === Spécificités de la République démocratique allemande (RDA) === D'une manière générale, dans la [[République démocratique allemande]] la langue s'était enrichie de termes officiels, spécifiques au régime politique tout comme sous le régime [[nazisme|national-socialiste]]. Dans le langage courant, de nombreux termes tournaient ces derniers en dérision. Par exemple, l'abréviation '''VEB''' (pour ''[[Volkseigener Betrieb]]'', usine propriété du peuple) devenait ''Vaters ehemaliger Betrieb'' (l'ancienne usine de Papa)... De très nombreuses abréviations tirées de l'idéologie communiste avaient cours, les étudiants devant tous suivre des cours de '''ML''' ([[marxisme-léninisme]]), parfois en compagnie de camarades venus de VRP (Volksrepublik Polen), voire de VRM (Volksrepublik Mongolei). On retrouve des néologismes ou de nouvelles expressions dans un nombre important de domaines, notamment : * '''Industrie et techniques''' : dans le langage technique la matière plastique (''der Kunststoff'' ou ''das Plastik'' à l'Ouest, die Plaste à l'Est) ; grande influence du russe (Kombinat, etc.). * '''Gastronomie''' : des néologismes émaillaient le quotidien de créations « savoureuses », par exemple, un poulet rôti se disait ''Broiler'' (de l'anglais to broil, griller), un ''Broika'' était alors un lapin (Broi + Ka, de ''Kaninchen'', lapin). Le plat appelé « Harengs à la Bismarck » fut rebaptisé ''Delihering'' (''Deli'', abr. de « délicatesse » et ''Hering'', hareng) du fait du rôle contestable (aux yeux des dirigeants communistes) de l'ancien chancelier de l'empereur [[Guillaume II (empereur allemand)|Guillaume II]]. La soupe russe « Solianka » fait désormais partie du patrimoine gastronomique de l'Est, qui découvrait avec quarante ans de décalage la cuisine méditerranéenne bien implantée à l'Ouest. Le vrai ''Coca-Cola'' (boisson de l'ennemi capitaliste) n'ayant pas droit de cité, un [[ersatz]] lui ressemblant vaguement fut créé, baptisé ''[[Club Cola]]''. Un « blue jean » (appelé ''eine Jeans'' à l'ouest) devint un « pantalon à rivets » (''Nietenhose''). * '''Armée''' : Dans les langages des différentes armes, par exemple celui de l'aéronautique (qui en Allemagne de l'Ouest est truffé de termes anglo-américains), les Allemands de l'Est, placés sous la tutelle de [[Moscou]], étaient au contraire influencés par le [[russe]] ou continuaient d'utiliser les termes techniques allemands, ce qui provoqua quelques difficultés de compréhension lors de l'intégration dans la [[Luftwaffe]] des éléments de l'Armée de l'air de la [[Nationale Volksarmee|NVA]]. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe="N"}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Category:German language|commons titre=Allemand |wikiversity=Département:Allemand|wikiversity titre=Département d'allemand |wiktionary=allemand|wiktionary titre=allemand |wikivoyage=Guide linguistique allemand }} {{catégorie principale|Langue allemande}} {{Interwiki|de|allemand}} === Bibliographie === * Franziska Raynaud, ''Histoire de la langue allemande'', Paris, Que sais-je?, {{n°|1952}}, 1982. * ''[[Le Robert]]. Dictionnaire historique de la langue française'', sous la dir. d'[[Alain Rey]], Entrée : « allemand, ande » et encadré « La langue allemande » par M.-J. Brochard, tome I, Paris, [[Le Robert]], 2000, {{p.|86-89}} {{ISBN|2-85036-563-7}} * [[Ernest Tonnelat]], ''Histoire de la langue allemande'', Paris, [[Armand Colin|Colin]], 1927 ; ''Histoire de la langue allemande'', Paris, Armand Colin, section de langues et littératures, {{n°|92}}, 1962 ({{6e}} {{éd.}}). === Articles connexes === * [[Distribution de l'allemand]] * [[Langue allemande en République démocratique allemande]] * [[Culture de l'Allemagne]] * [[Déclinaisons allemandes]] * [[Prononciation de l'allemand]] * [[Conjugaison de l'allemand]] ** [[Verbes forts (allemand)]] * [[Syntaxe allemande]] * [[Histoire de la langue allemande]] * [[Alemañol]] * [[Langues en Allemagne]] * [[Langues régionales ou minoritaires d'Allemagne]] * [[Liste des noms français de toponymes germaniques]] * [[Liste Swadesh de l'allemand]] * [[Influence du latin sur la langue allemande]] * [[Weltdeutsch]], [[Küchendeutsch]] === Liens externes === * {{fiche langue|deustan1295|de l'allemand}} {{Liens}} {{Palette|Langues germaniques|Langues officielles de l'Union européenne}} {{Portail|Langues|Langues germaniques|Allemagne|Autriche|Suisse|Luxembourg|Liechtenstein|Belgique|Italie}} [[Catégorie:Langue allemande|*]] [[Catégorie:Inventaire de langues]] [[Catégorie:Langue germano-néerlandaise]] [[Catégorie:Langue officielle de l'Union européenne]] [[Catégorie:Langue en Allemagne]] [[Catégorie:Langue en Suisse]] [[Catégorie:Langue au Vatican]] [[Catégorie:Langue en Wallonie]] [[Catégorie:Langue en Namibie]] [[Catégorie:Langue au Tyrol du Sud]] [[Catégorie:Langue dans le Trentin-Haut-Adige]] [[Catégorie:Langue en Italie]] [[Catégorie:Langue au Luxembourg]] [[Catégorie:Langue au Liechtenstein]] [[Catégorie:Langue au Danemark]] [[Catégorie:Langue au Yukon]] [[Catégorie:Langue de Belgique]] [[Catégorie:Variété de langue]]
257
https://fr.wikipedia.org/wiki/Allatif
Allatif
{{confusion|Ablatif}} [[Fichier:Allatyw.jpg|vignette|Allatyw]] En [[linguistique]], l''''allatif''' (du [[latin]] ''allatum'', participe passé de ''affero'' « apporter ») est un [[cas grammatical]] exprimant le lieu non clos vers lequel se produit un mouvement. L'allatif est complémentaire de l'[[ablatif]] en exprimant le mouvement en direction opposée, et l'[[adessif]] se situe entre les deux en exprimant la position en un lieu non clos sans mouvement. Dans certaines langues, notamment les [[langues finno-ougriennes]], l'allatif est un cas à proprement parler, utilisé régulièrement et de manière productive. D'autres langues, par exemple l'hébreu, n'y ont recours que dans quelques cas en tant que forme fossile, tandis que le mouvement vers un lieu est exprimé en général au moyen de [[préposition]]s sans [[flexion (linguistique)|flexion]] ni [[Langue agglutinante|agglutination]]. == Langues finno-ougriennes == Exemples en [[finnois]] (suffixe ''-lle'') : * ''piha'' « la cour » → ''menen pihalle'' « je vais dans la cour » (littéralement « sur la cour »), * ''kirkko'' « église » → ''kirkolle'' « à l'église » (mouvement vers un lieu), * ''tyttö'' « jeune fille » → ''tytölle'' « vers la jeune fille » (mouvement vers un lieu), * ''ranta'' « plage » → ''rannalle'' « à la plage » (mouvement vers un lieu). Dans l'acception [[adessif|possessive]], c'est le cas de l'acquisition en finnois: ''anna minulle'' « donne-moi » ; c'est-à-dire dans d'autres langues le [[datif]], qui n'existe pas en finnois : ''Annan kirjan tytölle'' « Je donne le livre vers la jeune fille » (littéralement) = « Je donne le livre à la jeune fille ». En [[estonien]] (suffixe ''-le'') : * ''tee'' « route » → ''teele'' « sur la route » (mouvement vers un lieu), * ''isa'' « père » → ''isale'' « vers le père » (mouvement vers un lieu). En [[hongrois]] (suffixe ''-hoz/hez/höz'') : * ''a ház'' « la maison » → ''a házhoz'' « vers la maison » (mouvement vers un lieu), * ''az elnök'' « le président » → ''az elnökhöz'' « auprès du président » (mouvement vers un lieu). Il est à noter que l'allatif finnois correspond à un allatif (''-hoz'') en hongrois quand il signifie « auprès de » (par exemple ''menen Pekalle'' «je rejoins Pekka») et à un [[sublatif]] (''-ra'') quand il signifie « sur ». == Autres langues == Exemples en [[basque]] où le cas est utilisé régulièrement : * ''haran'' « vallée » → ''haranera'' « vers la vallée » (mouvement vers un lieu), * ''Bilbo'' « Bilbao » → ''Bilbora'' « à Bilbao » (mouvement vers un lieu). En [[lituanien]], l'allatif est l'un des quatre cas de lieu dits secondaires, c'est-à-dire apparus plus tardivement et probablement sous influence [[Langues finno-ougriennes|finno-ougrienne]] : par exemple ''miškop(i)'' « dans la forêt », ''jūrosp(i)'' « dans la mer » (mouvement vers un lieu) ; aujourd'hui il n'est plus utilisé que dans des formes figées, reliques du passé de la langue, qui ont une valeur [[Adverbe|adverbiale]], par exemple ''vakarop'' « le soir » (adverbe), ''velniop'' « au diable ! ». En [[grec ancien]], quelques mots comme : Ἀθῆναι ''Athēnai'' « Athènes » → Ἀθήναζε ''Athēnaze'' « à Athènes » (mouvement vers un lieu). En [[hébreu]], l'[[accusatif]] du [[proto-sémitique]] est devenu de fait le cas directif dans quelques formes fossiles : הבית ''ha-báyt'' « la maison » → הביתה ''ha-baytáh'' « à la maison » (mouvement vers un lieu). == Notes et références == {{Traduction/Référence |lang1=de|art1=Allativ|id1=115927851 |lang2=it|art2=Allativo|id2=62602313 |type=note }} {{Références|colonnes=1}} == Liens externes == * [http://www.vjf.cnrs.fr/celia/FichExt/Am/A_16_02.htm L'allatif, le sociatif et le pied : changement de type sémiotique en numération parlée chibcha], par André Cauty (revue [[Amerindia]] n° 16, 1991) {{portail|linguistique}} [[Catégorie:Cas grammatical]]
258
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ablatif
Ablatif
{{confusion|Allatif}} En [[linguistique]], l’'''ablatif''' est un [[cas grammatical]] exprimant notamment un déplacement à partir d'un lieu (ouvert). Il peut également exprimer la séparation<ref name=":0">{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Andrew|nom1=Keller|prénom2=Stephanie|nom2=Russell|titre=Learn to Read Latin|éditeur=Yale University Press|date=2015-01-01|isbn=978-0-300-19494-4|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=p6gKCgAAQBAJ&pg=PA17&dq=%22ablative+case%22&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwi6gvyV_bzuAhWKAGMBHaWuD9AQ6AEwA3oECAkQAg#v=onepage&q=%22ablative%20case%22&f=false|consulté le=2021-01-27}}</ref>. == En basque == En [[basque]], l'ablatif indique la provenance, l'origine, qui peut se traduire en français par « de ». Le cas grammatical de l'ablatif est nommé ''{{Langue|eu|nondik}}'' et se fait par l'ajout de suffixe ''{{Langue|eu|-(e)tik, -etatik}}'' au pluriel{{Référence nécessaire||date=27 janvier 2021}} : ''{{Langue|eu|Bilbotik etorri naiz}},'' je viens de Bilbao. == En finnois == L'ablatif [[finnois]] correspond à un ablatif [[hongrois]] lorsqu'il signifie ''de'' ou ''à côté de'' et à un [[délatif]] lorsqu'il signifie "du dessus de" : ''{{Langue|fi|putosin katolta}}'', je suis tombé du toit ; ''{{Langue|fi|pihalta}}'', de la cour{{Référence nécessaire||date=27 janvier 2021}}. Dans l'acception [[adessif|possessive]], c'est le cas de la dépossession : ''{{Langue|fi|ota häneltä}}'', prends-lui{{Référence nécessaire||date=27 janvier 2021}}. == En latin == En [[latin]], l'ablatif désigne le lieu d'origine (après des prépositions comme ''{{Langue|la|ab, ex, de}}'') : ''{{Langue|la|de profundis}}'', des profondeurs ou du fond de l'abîme. Il exprime aussi la provenance ou la matière dans laquelle est faite une chose<ref name=":0" />. Employé seul, il équivaut à l'[[instrumental (cas)|instrumental]] disparu du [[proto-indo-européen]] et a une valeur de complément de moyen : ''{{Langue|la|hostem '''gladio''' occidit}}'', « il tue l'ennemi '''par le glaive »'''. Avec la préposition ''cum'', l'ablatif prend une valeur d'accompagnement. Il a également une valeur de [[locatif]], peu utilisé en latin (après la préposition ''in''), et permet de désigner le lieu où l'on est (par opposition à l'accusatif, qui désigne le lieu où l'on va). L'ablatif peut être employé également pour une localisation dans le temps : {{Citation étrangère|In villa Scipionis vidi balneolum angustum, tenebricosum ex consuetudine antiqua... — Dans la propriété de Scipion j'ai vu un petit bain étroit, obscur selon l'ancien usage...''|langue=la}}''<ref>[[Sénèque]], Extrait des ''[[Lettres à Lucilius]]'', [[86]]</ref>.'' Il peut aussi être utilisé comme [[ablatif absolu]]. {|class="wikitable" align="center" style="text-align:left;" |+ Déclinaison latine à l'ablatif ! '''<span style="color:darkBlue">Nombre</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{1ère}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{2e}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{3e}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{4e}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{5e}} déclinaison</span>''' |- | <span style="color:darkBlue">Singulier | ros'''a''' ''(par la rose)'' | domin'''o''' ''(par le maître)'' | consul'''e''' ''(par le consul)'' | man'''u''' ''(par la main)'' | di'''e''' ''(par le jour)'' |- | <span style="color:darkBlue">Pluriel | ros'''is''' ''(par les roses)'' | domin'''is''' ''(par les maîtres)'' | consul'''ibus''' ''(par les consuls)'' | man'''ibus''' ''(par les mains)'' | die'''bus''' ''(par les jours)'' |}{{Clr}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Ablatif absolu]] * [[Cas grammatical]] == Références == <references /> {{Portail|linguistique|Rome antique}} [[Catégorie:Cas grammatical]] [[Catégorie:Grammaire du latin]]
260
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alberta
Alberta
{{Voir homonymes|Alberta (homonymie)}} {{Infobox Province ou territoire du Canada |nom = Alberta |nom_local = |blason = Coat of arms of Alberta.svg |drapeau = Flag of Alberta.svg |imageloc = Alberta in Canada 2.svg |de = de l' |capitale = [[Edmonton]] |titre_plus_grande_ville = [[Communauté de l'Alberta|Plus grande ville]] |plus_grande_ville = [[Calgary]] |date_admission = {{date|1 septembre 1905}} |rang_admission = 10 |titre_vice-roi = Lieutenante-gouverneure |vice-roi = [[Salma Lakhani]] |premier_ministre = [[Danielle Smith]] |parti_premier_ministre = [[Parti conservateur uni|PCU]] |législature = [[Assemblée législative de l'Alberta]] |sièges_communes = 34 (sur 338) |sièges_sénat = 6 (sur 105) |cp = T |abréviation_postale = AB |gentilé = Albertain(e) |latitude = 55/10/N |longitude = 114/24/W |population = 4500917 |population notes = |année_pop = 2022 |population_rang = 4 |langue(s) = [[Anglais]] |superficie = 661848 |superficie_rang = 6 |superficie_terre = 642317 |superficie_eau = 19531 |pourcentage_eau = 2,95 |fuseau_horaire = [[UTC−07:00|-7]] |devise = ''{{lang|la|texte=Fortis et liber}}''<br />([[Latin]] : « Fort et libre ») |domaine_internet = .ab.ca }} L{{'}}'''Alberta''' (prononcé en [[anglais canadien]] : {{MSAPI|/æl.ˈbɝ.tə/}}{{prononciation|En-ca-Alberta.ogg}}) est une [[provinces et territoires du Canada|province]] du [[Canada]]. Située dans l'[[Ouest canadien|Ouest du pays]], elle constitue une des [[Prairies canadiennes|trois provinces des Prairies]]. Elle est bordée par la [[Colombie-Britannique]] à l'ouest, la [[Saskatchewan]] à l'est, les [[Territoires du Nord-Ouest]] au nord et partage une frontière avec les [[États-Unis]] au sud. Sa partie orientale est occupée par les [[Grandes Plaines]], tandis que la partie occidentale borde les [[Rocheuses canadiennes|montagnes Rocheuses]]. L'Alberta possède un [[Climat continental humide|climat à prédominance continental]], mais connaît aussi des changements de température rapides en raison de l'[[aridité]] de l'air. Les variations saisonnières de la température sont moins prononcées dans l'ouest de la province, en raison du vent [[Chinook (vent)|Chinook]]. L'Alberta est la sixième plus grande [[Provinces et territoires du Canada|subdivision]] du Canada, avec une superficie de {{unité|661848|km|2}}. Elle est la quatrième plus peuplée avec {{nombre|4.1|millions}} d'habitants<ref name="pop_2016">{{Lien web |titre=Chiffres de population et des logements, Canada, provinces et territoires, recensements de 2016 et 2011 – Données intégrales |url=http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Tableau.cfm?Lang=Fra |périodique=Statistique Canada |date=28 août 2017 |consulté le=9 novembre 2017}}.</ref>. Sa capitale est [[Edmonton]] et [[Calgary]] constitue sa plus grande ville. Les deux métropoles dépassent le million d'habitants et sont les plus grandes [[aire métropolitaine|aires métropolitaines]] de la province. Plus de la moitié des Albertains vivent dans l'une d'entre elles, ce qui contribue à perpétuer la {{Lien|langue=en|trad=Battle of Alberta|fr=Bataille de l'Alberta|texte=rivalité entre les deux villes}}. L'[[anglais]] est la [[langue officielle]] de la province. En [[2016]], 76 % des habitants sont anglophones, 1,8 % sont [[Franco-Albertains|francophones]], et 22,2 % sont [[Allophone (sociolinguistique)|allophones]]. L'[[industrie pétrolière]] et gazière fait également partie de l'identité de la province. L'{{Lien|langue=en|trad=Economy of Alberta|fr=Économie de l'Alberta|texte=économie de l'Alberta}} est basée sur les [[hydrocarbure]]s, les [[Pétrochimie|industries pétrochimiques]], le [[bétail]], l'[[agriculture]] et les [[Techniques de pointe|hautes technologies]]. L'industrie pétrolière est un pilier de l'économie albertaine depuis [[1947]], lorsque d'importants [[Champ pétrolifère|gisements de pétrole]] ont été découverts aux puits Leduc {{numéro|1}}. L'Alberta étant la province la plus riche en hydrocarbures, elle fournit 70 % du [[pétrole]] et du [[gaz naturel]] exploités sur le sol canadien. En [[2018]], sa production s'élève à 338,2 milliards de [[Dollar canadien|dollars]], soit 15,27 % du [[produit intérieur brut]] du Canada. Par le passé, le [[Politique en Alberta|paysage politique de l'Alberta]] a accueilli des partis comme les [[Parti libéral de l'Alberta|libéraux]] de [[Gauche (politique)|gauche]], le mouvement [[Agrarisme|agraire]] des [[United Farmers of Alberta|fermiers unis]], le [[Parti Crédit social de l'Alberta|Parti Crédit social]] de [[Droite (politique)|droite]] et les [[Association progressiste-conservatrice de l'Alberta|progressistes-conservateurs]]. Aujourd'hui, l'Alberta est généralement perçue comme une province [[Partis conservateurs au Canada|conservatrice]]. Les progressistes-conservateurs ont occupé le poste de façon continue de [[1971]] à [[2015]], ce qui constitue le plus long mandat ininterrompu au niveau provincial ou [[Fédéralisme canadien|fédéral]] dans toute l'[[histoire du Canada]]. Avant de faire partie de la [[Confédération canadienne]], l'Alberta abritait plusieurs [[Autochtones au Canada|nations amérindiennes]] et son territoire était utilisé par les [[Traite des fourrures|marchands de fourrures]] de la [[Compagnie de la Baie d'Hudson]]. Les terres qui deviendront l'actuelle province ont été acquises par le gouvernement du Dominion dans le cadre du [[Territoire du Nord-Ouest]], le {{date|15|juillet|1870}}. Le {{date|1|septembre|1905}}, la [[Loi sur l'Alberta]] entre en vigueur et elle est désignée comme la 8{{e}} province de la Confédération. De la fin des [[années 1880]] jusqu'au début des [[années 1900]], de nombreux colons [[Canadiens anglais|canadiens-anglais]] et [[Immigration au Canada|immigrés]] [[Canadien européen|européens]] sont arrivés afin d'empêcher les [[Américains (peuple)|Américains]] d'annexer les Prairies. L'Alberta est réputée pour sa beauté naturelle, sa richesse en [[fossile]]s et pour abriter d'importantes [[réserve naturelle|réserves naturelles]]. Elle abrite six sites du [[patrimoine mondial]] de l'[[UNESCO]] : les [[parcs des montagnes Rocheuses canadiennes]], le [[parc provincial Dinosaur]], le [[précipice à bisons Head-Smashed-In]], le [[parc international de la paix Waterton-Glacier]], le [[parc national Wood Buffalo]] et le [[parc provincial Writing-on-Stone]]. D'autres sites populaires incluent [[Banff]], [[Canmore]], le [[musée royal Tyrrell de paléontologie]], le [[parc national de Jasper]], [[Sylvan Lake (Alberta)|Sylvan Lake]] et le [[lac Louise (Alberta)|lac Louise]] au sein du [[parc national de Banff]]. == Étymologie == L'Alberta, qui est devenu officiellement une province en 1905, doit son nom au [[John Campbell (1845-1914)|Marquis de Lorne]], [[Liste des gouverneurs généraux du Canada|gouverneur général du Canada]] entre 1878 et 1883. En effet, celui-ci a proposé le nom d'''Alberta'' en l'honneur de sa femme, la princesse [[Louise du Royaume-Uni (1848-1939)|Louise Caroline Alberta]], qui était la fille de la reine [[Victoria (reine)|Victoria]]<ref>{{Lien web |titre=Les origines des toponymes des provinces et territoires |url=http://www.rncan.gc.ca/sciences-terre/geographie/noms-lieux/origine-noms-geographiques/9225#ab |site=www.rncan.gc.ca |consulté le=2015-11-16}}.</ref>. == Histoire == {{article détaillé|Histoire de l'Alberta}} Le territoire de l'Alberta était originellement peuplé par les [[Tsuu T'ina]], les [[Confédération des Pieds-Noirs|Niitsítapi]], les [[Cris]], les [[Tchipewyans]], les [[Danezaa]], les [[Slavey|Dene Tha']] et les [[Nakotas]]. La province moderne d'Alberta jusqu'à la latitude [[53e parallèle nord|53°N]] a été pendant longtemps une partie de la [[terre de Rupert]]. Les Français furent les premiers colons au Nord-Ouest en [[1731]] où ils établirent des communautés sur les cours d'eau et les [[Poste de traite|postes de traite]] (aujourd'hui, autour du [[lac la Biche (Alberta)]] et du lac Sainte-Anne ainsi que dans la région de Saint-Paul, Bonnyville et Athabasca). La [[Compagnie du Nord-Ouest]] de Montréal a occupé la partie nord du territoire d'Alberta avant que la [[Compagnie de la Baie d'Hudson]] ne prenne finalement possession du territoire. Le premier explorateur européen en Alberta, [[Peter Pond]], visita la région du [[lac Athabasca]] au nom de la Compagnie du Nord-Ouest et il construisit fort Athabasca près du [[Lac la Biche (Alberta)|lac la Biche]] en [[1778]]. [[Roderick MacKenzie]], construisit [[Fort Chipewyan]] près du [[lac Athabasca]] dix ans après, en [[1788]]. En 1789, son cousin, [[Alexander Mackenzie (explorateur)|Alexander Mackenzie]], accompagné par des trappeurs franco-canadiens et d'une famille de <nowiki>[[Dénés]]</nowiki> suivit la rivière Saskatchewan Nord jusqu'à son point le plus au nord, près d'Edmonton, puis continuant à pied vers le nord, il atteignit la rivière Athabasca qu'il suivit jusqu’au lac Athabasca. Il a alors découvert le fleuve qui porte son nom, le fleuve Mackenzie. Il le suivit jusqu’à son embouchure dans l'[[océan Arctique]]. En 1792, retournant au lac Athabasca, et accompagné par des trappeurs franco-canadiens et d'une famille de <nowiki>[[Dénés]]</nowiki> il suivit la rivière de la Paix et, finalement, atteignit l'[[océan Pacifique]] en 1793. Il sera ainsi le premier Européen à traverser le continent au nord du Mexique. La région d'Alberta a été créée comme une partie des [[Territoires du Nord-Ouest]] en [[1875]]. Des privilèges additionnels et une législature locale ont été ajoutés en [[1905]] avec l'[[Acte de l'Alberta]] quand l'Alberta a été agrandi et a reçu le statut de [[province]] avec sa capitale à [[Edmonton]]. L'assemblée législative compte {{nombre|83|membres}}. L'Alberta a été l'hôte des [[Jeux olympiques d'hiver de 1988]]. === Développement du territoire === Abstraction faite des [[Premières Nations]], l'évolution du territoire a été liée à son exploration et son utilisation par les Européens à partir du {{s-|XVII}}. == Géographie == [[Fichier:Alberta map.png|vignette|[[Carte géographique]] de l'Alberta.|alt=]] === Territoire === [[Fichier:Moraine Lake 17092005.jpg|vignette|gauche|Le [[lac Moraine]], non loin de la ville de Lake Louise.]] [[Fichier:Mt. Fryatt and the Athabasca River in low moonlight with Stars.jpg|vignette|alt=Sous une nuit brillamment étoilée un paysage de neige avec une belle vallée et de grandes montagnes.|Le mont Fryatt et la [[rivière Athabasca]] dans l'Alberta. Au ciel, la [[ceinture d'Orion]] en février 2019.]] L'Alberta est une province située à l'[[Ouest canadien|Ouest du Canada]] et occupe une superficie de {{Unité|661848|km|2}}. Elle est située entre la [[Colombie-Britannique]] à l'[[ouest]], la [[Saskatchewan]] à l'[[est]], le [[Montana]] ([[États-Unis]]) au [[sud]] et les [[Territoires du Nord-Ouest]] au [[nord]]. La province compte des centaines de [[Rivière|rivières]] et de [[Lac|lacs]] idéaux pour la [[natation]], le [[ski nautique]], la [[Pêche (halieutique)|pêche]] et une gamme complète d'autres [[sports nautiques]]. Il y a une multitude de lacs, tous de moins de {{Unité|260|km|2}}. Il y a les deux lacs plus grands : le [[lac Athabasca]], {{Unité|7898|km|2}} (dont une partie se trouve en [[Saskatchewan]]), et le [[Petit lac des Esclaves]], d'environ {{Unité|1550|km|2}}. La province possède un grand nombre de parcs naturels dont 5 [[Parcs nationaux du Canada|parcs nationaux]] : [[Parc national de Banff|Banff]], [[Parc national Elk Island|Elk Island]], [[Parc national de Jasper|Jasper]], [[Parc national des Lacs-Waterton|Lacs-Waterton]] et [[Parc national Wood Buffalo|Wood Buffalo]]. La frontière de l'Alberta s'étend sur {{Unité|1200|km}} du nord au sud, et sur environ {{Unité|600|km}} de l'est à l'ouest. Il est normal que le climat change considérablement entre les parallèles de [[49e parallèle nord|49°]] et [[60e parallèle nord|60°]] nord et également entre [[110e méridien ouest|110°]] et [[120e méridien ouest|120°]] ouest. Le climat est également encore influencé par les différentes [[Altitude|altitudes]] de la province. Le nord de l'Alberta a beaucoup moins de jours sans gel que le sud, qui est presque un désert sans pluie en été. L'ouest de l'Alberta est protégé par les [[montagnes Rocheuses]], aussi, en hiver, des vents chauds et secs provenant de l'ouest et appelés [[Chinook (vent)|Chinook]] apportent des périodes de chaleur aux hivers au demeurant plutôt froids. L'est de l'Alberta est une prairie plate et sèche, où il peut faire très frais ({{tmp|-30|°C}} en hiver) ou très chaud (+{{unité|35|°C}} en été). Le centre et le sud de l'Alberta sont les endroits du Canada les plus sujets aux [[tornade]]s en raison de la chaleur et des orages violents qui sont communs en été. La capitale de l'Alberta, [[Edmonton]], est presque exactement au centre de la province, et la plus grande partie des [[réserve pétrolière|réserves de pétrole]] de l'Alberta s'y trouve. Le sud de l'Alberta, là où est situé [[Calgary]], est connu pour son ranching et l'élevage du bétail. En général, l'Alberta a des hivers frais, avec une température d'environ {{tmp|-10|°C}} pendant la journée, et des étés chauds, avec une moyenne d'environ {{tmp|25|°C}}. [[Fichier:PeytoLakePanorama edit.jpg|upright=3|vignette|centré|Le [[lac Peyto]], dans le [[parc national de Banff]].]] === Hydrographie === [[Fichier:Athabasca River JNP.JPG|vignette|Rivière Athabasca]] L’Alberta dispose, en général, d'une bonne quantité de ressources hydriques. Tout d'abord, une grande quantité de ruisseaux traversent un grand nombre de vallées pour s'unir et ainsi former la [[Oldman (rivière)|rivière Oldman]] ainsi que la [[Bow River (Alberta)|rivière Bow.]] Lorsque ces deux rivières se croisent, elles s'unissent pour continuer sous le nom de la [[rivière Saskatchewan Sud]] pour continuer sur une distance de {{unité|1392|km}}. Plusieurs barrages installés sur la [[rivière Saskatchewan Sud]] forment le [[lac Diefenbaker]], un immense réservoir qui fournit de l'hydroélectricité à l'ensemble du sud-ouest de la province de la [[Saskatchewan]]<ref name=":0">{{EC|ID=riviere-saskatchewan|titre=Rivière Saskatchewan|consulté le=22 septembre 2019}}</ref>. Dans le nord de la province, un ensemble de petits ruisseaux se rejoignent pour créer [[Rivière Red Deer|La Biche]], mieux connue sous le nom de ''Red Deer River.'' Cette rivière rejoint la [[rivière Saskatchewan Sud]]. Un peu plus loin, on aperçoit un peu plus au centre de la province la [[rivière Saskatchewan Nord]] qui commence dans le champ de glace Columbia, elle coule ensuite jusqu'à [[Rocky Mountain House]] où elle reçoit les eaux de la Clearwater River. La rivière traverse la ville d'[[Edmonton]] Beaucoup plus à l'est, hors de la province de l'Alberta, dans la région de Prince Albert, les rivières Saskatchewan Nord et Saskatchewan Sud s'unissent pour créer la [[rivière Saskatchewan]]. Celle-ci continue son chemin jusqu'au [[lac Winnipeg]] pour finalement se jeter dans la [[baie d'Hudson]]<ref name=":0" />. Dans le nord de la province, l'ensemble des eaux convergent dans l'[[océan Arctique]]. En effet, à partir du [[mont Athabasca]], la [[rivière Athabasca]] se dirige vers le nord pour atteindre le [[lac Athabasca]]. De plus, à partir des [[montagnes Rocheuses]], la Peace River se rend jusqu'en Alberta pour se déverser dans un affluent du lac Athabasca. L'eau coule alors de la [[rivière des Esclaves]] jusqu'au [[grand lac des Esclaves]] qui se trouve dans les [[Territoires du Nord-Ouest]]. Le cours d'eau devient ainsi le [[Mackenzie (fleuve)|fleuve Mackenzie]] qui termine sa course dans l'océan Arctique. Pour ce qui est des lacs, seul le [[lac Athabasca]] a une certaine importance avec une superficie {{unité|7898|km|2}} dont une certaine partie se trouve dans la province de la [[Saskatchewan]]. On peut aussi noter la présence du [[petit lac des Esclaves]] qui a une superficie de {{unité|1160|km|2}}. Outre ces deux plans d'eau, tous les autres lacs de l'Alberta ont une superficie inférieure à {{unité|260|km|2}}. === Climat === [[Fichier:Mount-Yamnuska2-Szmurlo.jpg|vignette|Mont John Laurie]] L'Alberta est un très grand territoire et détient un climat qui diffère selon les différentes régions de la province. Tout comme l'ensemble des provinces du Canada, l’Alberta profite de 4 saisons qui se succèdent soit : l'[[hiver]], le [[printemps]], [[Été|l'été]] et l'[[automne]]. Ces saisons sont différenciées principalement par la température, le temps d’ensoleillement et l'alternance de pluie et de neige selon ces saisons. L'Alberta a d'ailleurs connu des records de températures impressionnants au cours de son histoire. En effet, le record de chaleur enregistré dans la province est de {{tmp|43.3|°C}} à Bassano Dams le {{date-|21 juillet 1931}}. Complètement à l'opposé, la température la plus froide jamais atteinte est de {{tmp|-60.6|°C}} à [[Fort Vermilion]] le 11 janvier 1911<ref>{{Article |langue=en |titre=Here's how cold it was across Alberta during that brutal week and a half in January {{!}} CBC News |périodique=CBC |date=28/01/2020 |lire en ligne=https://www.cbc.ca/news/canada/calgary/alberta-january-cold-snap-provincewide-analysis-1.5442945 |consulté le=2021-01-23}}</ref> La province est la cible de plusieurs tempêtes de [[grêle]] en période estivale, particulièrement dans les régions entre [[Red Deer]] et [[Calgary]]. C'est pourquoi l'[[Alberta Research Council]] et [[Environnement et Changement climatique Canada]] subventionnent des programmes d'étude comme l'[[Alberta Hail Project]] et d'[[ensemencement des nuages]] pour contrer ce fléau<ref>{{Article |langue=en |titre=Alberta's cloud-seeding pilots see 2nd busiest year in 20 years |périodique=[[CBC News]] |date=22 août 2014 |lire en ligne=http://www.cbc.ca/news/canada/calgary/alberta-s-cloud-seeding-pilots-see-2nd-busiest-year-in-20-years-1.2744786 |consulté le=22 juillet 2018}}.</ref>. === Environnement === Les [[Gaz à effet de serre#Émissions dues aux activités humaines|émissions de gaz à effet de serre]] de l’Alberta ont augmenté de 18 % entre 2004 et 2017, et représentent 40 % du total du pays<ref>{{Lien web |titre=Au Canada, l'Alberta en guerre contre les écologistes |url=https://reporterre.net/Au-Canada-l-Alberta-en-guerre-contre-les-ecologistes |site=Reporterre |date=2019-09-04}}</ref>. === Paléontologie === [[Fichier:Royal Tyrrell Museum of Palaeontology.jpg|vignette|Des fossiles de dinosaures au [[Royal Tyrrell Museum of Paleontology]].]] L'Alberta possède plusieurs sites fossilifère et contient l'une des plus grandes quantités de [[fossile]]s du [[Crétacé supérieur]] au monde. Les [[taxon]]s qui peuvent être retrouvés ici sont souvent découverts sous forme de squelettes fossiles complets, de matériel isolé, de restes de microvertébrés ou même sous forme de [[lit à ossements]]. Au moins 38 spécimens [[type (biologie)|types]] de [[dinosaures]] ont été recueillis dans la province. Bien que les [[strates]] riches en dinosaures sont largement réparties dans l'ensemble de l'Alberta, ce sont les formations [[Formation Foremost|Foremost]], [[Formation d'Oldman|Oldman]] et [[Formation de Dinosaur Park|Dinosaur Park]] qui sont les strates à dinosaures les plus étudiées<ref name="alberta-paleo">Ryan, M. J., and Russell, A. P., 2001. Dinosaurs of Alberta (exclusive of Aves): In: Mesozoic Vertebrate Life, edited by Tanke, D. H., and Carpenter, K., Indiana University Press, pp. 279–297.</ref>. == Économie == [[Fichier:CP GE AC4400CW 9739 Exshaw.jpg|vignette|Un train du [[Canadien Pacifique]] longe la [[Bow River (Alberta)]] près du hameau de [[Exshaw]]. Mars 2015.]] L'Alberta est la province la plus riche (par habitant), avec la croissance économique la plus forte du Canada, et une progression soutenue du [[Produit intérieur brut|PIB]] en [[2023]]. Pourtant, peu d'habitants en bénéficient. Avec un [[taux de chômage]] de 6,6 %, Calgary (centre de l'industrie pétrolière) est la grande ville canadienne qui compte la plus grande proportion de gens à la recherche d’un emploi. En fait, beaucoup d’argent vient de la production pétrolière, mais très peu de ces revenus reste dans la province <ref>[https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1966565/economie-boom-petrole-ressources-alberta-profits L’Alberta, grande championne canadienne de la croissance économique], sur [[Société Radio-Canada]] (consulté le 14 mai 2023)</ref>. === Industrie === L'Alberta est le plus grand producteur canadien de pétrole (l'Alberta possède la deuxième réserve mondiale de pétrole brut, derrière l'[[Arabie saoudite]]), de gaz naturel et de charbon. À [[Red Deer]] et à [[Edmonton]], un grand nombre de compagnies fabriquent des produits de polyéthylène et de vinyle pour des clients du monde entier. Les raffineries de pétrole fournissent les matières premières pour une grande industrie pétrochimique à l'est d'Edmonton. Mais l'exportation pose problème, car il n'y a pas d'[[accès du pétrole de l'Alberta à un port de mer]]. La compagnie canadienne [[Enbridge]] projette d'investir près de quatre milliards d'euros pour construire un [[oléoduc]] sur {{unité|1177|kilomètres}} de l'Alberta à [[Kitimat]]. Le double pipeline convoierait du pétrole vers l'ouest et du [[condensat de gaz naturel|condensat]] - liquide qui sert à diluer l'épais pétrole brut - vers l'est. Les pétroliers géants, chargés de condensat ou d'au maximum {{nombre|2.15|millions}} de barils de brut, devraient alors naviguer à travers un chapelet d'îles. Le projet de l'oléoduc est si important que le gouvernement fédéral a mis en place une commission mixte d'évaluation chargée de superviser le bilan environnemental et les modalités d'autorisation pendant deux ans. Elle devrait s'achever à la fin 2012. [[Fichier:Alberta oil derricks, 1920s.jpg|thumb|center|Puits de pétrole en Alberta dans les années 1920.]] {{Section à actualiser|date=février 2016}} [[Fichier:Athabasca Oil Sands map.png|vignette|redresse|Carte montrant les gisements de [[sables bitumineux de l'Athabasca]] en Alberta.]] Les [[sables bitumineux de l'Athabasca]] ont des réserves de pétrole estimées à 2 trillions de barils. Avec l'amélioration des méthodes d'extraction, le bitume et l'huile synthétique sont produits à des coûts s'approchant de ceux des méthodes d'extractions pétrolières conventionnelles {{référence nécessaire}} ; cette technique fut d'ailleurs développée en Alberta. [[Fort McMurray]], une des villes les plus jeunes du Canada, a grandi entièrement en raison des grandes entreprises pétrolières multinationales. La région est aussi l'une des plus polluées du pays (par capital), avec un taux de [[cancer]] élevé<ref name="Kempf" />, des [[pluie acide|pluies acides]] et une pollution des eaux souterraines et superficielles<ref name="Kempf">{{Lien web |auteur=Hervé Kempf |titre=Alberta : la ruée vers l'or sale |url=https://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3244,36-959266@51-959355@45-1,0.html |site=[[Le Monde]] |date=26-09-2007}}.</ref>. L'extraction du pétrole est également coûteuse en énergie et nécessite de grands volumes d'eau<ref name="Kempf" />. L'activité économique fait reculer la forêt et affecte la faune de cette partie de l'Alberta<ref name="Kempf" />. Le boom pétrolier de l'Alberta a attiré des milliers de personnes en quête d'embauche immédiate et de salaire élevé. Mais, été comme hiver, les conditions de travail sont dures. Chaque soir, les ouvriers doivent dîner et dormir sur place, dans des préfabriqués qu'ils ne quittent qu'en fin de semaine. Bien qu'[[Edmonton]] soit considéré comme le centre de raffinage de la province, la plupart des compagnies pétrolières ont leur siège social à [[Calgary]]. Le bœuf et l'agriculture tiennent également des positions significatives dans l'économie de la province. Plus de {{nombre|5|millions}} de têtes de bétail passent par la province à un moment ou un autre et le bœuf d'Alberta a une renommée mondiale. Avec l'appui du gouvernement provincial, plusieurs industries de pointe ont trouvé naissance en Alberta, notamment l'invention et le perfectionnement des systèmes d'affichage à cristaux liquides. D'une économie croissante, Alberta a plusieurs institutions financières gérant plusieurs fonds civils et privés. Grâce à ses sources thermales très répandues, l'Alberta pourrait profiter de cette chance et utiliser la géothermie pour produire de l'électricité. Pour une utilisation à plus petite échelle comme pour les domiciles, il est également possible de profiter de l'occasion et utiliser la géothermie afin de climatiser, chauffer, chauffer l'eau chaude et purifier l'air de la maison. [[Fichier:Calgary panorama-2.jpg|upright=3|vignette|centré|[[Calgary]], la plus grande ville de l'Alberta.]] == Système de gouvernement == {{article_détaillé|Politique en Alberta}} L'Alberta est une [[démocratie]] parlementaire avec une [[Assemblée législative de l'Alberta|Assemblée législative]] de {{nombre|87|députés}}. Le [[lieutenant-gouverneur]] représente le [[roi du Canada]] [[Charles III (roi du Royaume-Uni)|Charles III]] et le [[Conseil exécutif de l'Alberta|cabinet]] est dirigé par le [[Premier ministre de l'Alberta|Premier ministre]]. La ville d'[[Edmonton]] est le siège du gouvernement albertain. Les revenus de la province proviennent principalement des ventes de pétrole, de gaz naturel, de bœuf, de bois et de blé. Ils incluent également des concessions du [[Cabinet du Canada|gouvernement fédéral]], principalement pour les projets d'infrastructures. Les villes et les villages albertains ont leurs propres gouvernements [[municipalité|municipaux]] qui travaillent en coopération avec le gouvernement provincial. La politique de l'Alberta est bien plus [[Conservatisme|conservatrice]] que celle des autres provinces canadiennes. L'Alberta est aussi la province la moins favorable envers l'[[interventionnisme]] économique. Par conséquent, elle est la province avec le niveau d'[[Imposition (fiscalité)|imposition]] le plus bas au Canada. L'Alberta a traditionnellement eu trois partis politiques, les [[Association progressiste-conservatrice de l'Alberta|progressistes-conservateurs]], les [[Parti libéral de l'Alberta|libéraux]] et le [[Nouveau Parti démocratique de l'Alberta|Nouveau Parti démocratique]]. Un quatrième parti, fortement conservateur, le parti du [[crédit social]], était puissant pendant plusieurs décennies, mais a disparu de la carte politique quand les progressistes-conservateurs sont arrivés au pouvoir dans les années 1970. Pourtant, un autre parti politique est apparu lors de la dernière élection en Alberta, l'[[Parti Wildrose|Alliance albertaine]], par la suite devenu le [[Parti Wildrose]], qui a fait élire {{nombre|18|députés}} à la dernière élection avec 34 % des voix. Bien que les sondages donnaient ce parti gagnant aux élections, il n'a pas réussi à déloger les progressistes-conservateurs du pouvoir depuis 1973 en Alberta. == Pouvoir exécutif == [[Fichier:Wildrose_Leader_Danielle_Smith.jpg|vignette|redresse|Danielle Smith, Première ministre d'Alberta depuis 2022.]] Le pouvoir exécutif en l'Alberta est détenu par le [[Conseil exécutif (Canada)|Conseil exécutif]] de la province essentiellement dirigé par le [[Premier ministre]] et le [[lieutenant-gouverneur]]<ref name="alb">[[Conseil exécutif de l'Alberta]]</ref>. === Premier ministre === {{article détaillé|Liste des Premiers ministres de l'Alberta}} Le premier [[Premier ministre]] de l'Alberta a été [[Alexander Cameron Rutherford]], un [[libéralisme|libéral]], de [[1905]] à [[1910]]. Depuis le {{date-|11 10 2022}}, la [[Liste des Premiers ministres de l'Alberta|Première ministre de l'Alberta]] est [[Danielle Smith]], du [[Parti conservateur uni]]. === Lieutenant-gouverneur === Le premier [[lieutenant-gouverneur]] de l'Alberta est {{Lien|langue=en|trad=George H. V. Bulyea|fr=George H. V. Bulyea|texte=George H. V. Bulyea}} de [[1905]] à [[1915]]. Depuis le {{date-|26 8 2020}}, [[Salma Lakhani]] est [[Liste des lieutenants-gouverneurs de l'Alberta|lieutenante-gouverneure]] de la province. == Pouvoir législatif == Ce pouvoir est surtout entre les mains de l'[[Assemblée législative de l'Alberta|Assemblée législative]] du territoire<ref name="alb" />. Officiellement ouverte en [[1912]], l'[[Assemblée législative de l'Alberta]] est composée de {{nombre|87|membres}}, qui débattent et élaborent les [[politique publique|politiques publiques]] en Alberta. Elle est ouverte {{nombre|362|jours}} par an aux visiteurs<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Legislative Assembly of Alberta - Magna Carta Canada |url=http://www.magnacartacanada.ca/edmonton-the-alberta-legislature-assembly/ |site=www.magnacartacanada.ca |consulté le=30 janvier 2019}}.</ref>. [[Fichier:Edmonton leg.jpg|vignette|L'[[Assemblée législative de l'Alberta]].|alt=]] == Pouvoir judiciaire == Il est détenu par les principaux [[tribunal|tribunaux]] de la province : * [[Cour d'appel]] de l'Alberta ([[Court of Appeal of Alberta]]) * [[Cour du banc du Roi]] de l'Alberta ([[Court of King's Bench of Alberta]]) * [[Cour provinciale]] de l'Alberta ([[Provincial Court of Alberta]]) : renommée depuis le 1er avril 2023 [[Cour de justice de l'Alberta]] ([[Alberta Court of Justice]]) <ref>{{Lien web |langue=en-CA |prénom=Government of |nom=Alberta |titre=Renaming Alberta’s provincial court |url=https://www.alberta.ca/news.aspx |site=www.alberta.ca |date=2022-10-03 |consulté le=2024-01-05}}</ref>. == Démographie == [[Fichier:Alberta population.svg|vignette|Évolution de la population depuis 1901.]] {{article détaillé|Démographie de l'Alberta}} {| class="wikitable" |+Appartenances ethniques<ref>{{Lien web |titre=Profil du recensement, Recensement de 2016 - Alberta [Province] et Canada [Pays] |url=https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/details/Page.cfm?Lang=F&Geo1=PR&Code1=48&Geo2=&Code2=&Data=Count&SearchText=Alberta&SearchType=Begins&SearchPR=01&B1=All&GeoLevel=PR&GeoCode=48 |site=www12.statcan.gc.ca |consulté le=2019-1-31}}.</ref> |- ! colspan="2" scope="col" | Recensement de 2016 !! scope="col" | Population !! scope="col" |% de la population totale |- | rowspan="7" |[[Minorité visible|Minorités visibles]] |{{Lien|langue=en|trad=South Asian Canadians|fr=Sud Asiatiques|texte=Sud Asiatiques}}||{{formatnum:230930}} |{{pct|230930|3978145|arrondi=2}} |- |[[Philippino-Canadiens|Philippins]] |{{formatnum:166195}} |{{pct|166195|3978145|arrondi=2}} |- |[[Sino-Canadiens|Chinois]]||{{formatnum:158200}} | {{pct|158200|3978145|arrondi=2}} |- |[[Afro-Canadiens|Noirs]]||{{formatnum:129390}} | {{pct|129390|3978145|arrondi=2}} |- |[[Arabo-Canadiens|Arabes]]||{{formatnum:56700}} | {{pct|56700|3978145|arrondi=2}} |- |Latinos||{{formatnum:55090}} | {{pct|55090|3978145|arrondi=2}} |- | Autres minorités visibles ||{{formatnum:136660}} | {{pct|136660|3978145|arrondi=2}} |- | colspan="2" |'''Total de la population des minorités visibles'''||'''{{formatnum:933165}}''' |'''{{pct|933165|3978145|arrondi=2}}''' |- | rowspan="3" |[[Autochtones du Canada|Autochtones]]||[[Premières Nations]]||{{formatnum:136585}} | {{pct|136585|3978145|arrondi=2}} |- |[[Métis (Canada)|Métis]]|| {{formatnum:114370}} || {{pct|114370|3978145|arrondi=2}} |- |[[Inuits]]|| {{formatnum:2500}} || {{pct|2500|3978145|arrondi=2}} |- | colspan="2" |'''Total population autochtone'''||'''{{formatnum:258640}}''' |'''{{pct|258640|3978145|arrondi=2}}''' |- | colspan="2" |[[Canadien européen|'''Canadiens européens''']]||'''{{formatnum:2786340}}''' |'''{{pct|2786340|3978145|arrondi=2}}''' |- | colspan="2" |'''''Total population'''''||'''{{formatnum:3978145}}''' |'''100,00''' |} === Langues === {{article détaillé|Franco-Albertains}} Selon la [[Loi linguistique (Alberta)|Loi linguistique]] du 6 juillet 1988 <ref>{{Lien web |titre=Languages Act/Loi linguistique, SA 1988 |url=https://www.canlii.org/en/ab/laws/astat/sa-1988-c-l-7.5/latest/sa-1988-c-l-7.5.html |site=CANL II |date=1988 |consulté le=5 Jan 24}}</ref>, l'anglais est la langue officielle de la province. Les francophones se voient accorder quelques droits linguistiques, notamment devant les tribunaux<ref>{{Lien web |titre=Alberta |url=http://www.axl.cefan.ulaval.ca/amnord/alberta.htm |site=www.axl.cefan.ulaval.ca |consulté le=2019-01-30}}</ref>. {| class="wikitable centre" |+Langues maternelles en Alberta en 2016<ref>{{Lien web |titre=Profil du recensement, Recensement de 2016 - Alberta [Province] et Canada [Pays] |url=https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/details/Page.cfm?Lang=F&Geo1=PR&Code1=48&Geo2=&Code2=&Data=Count&SearchText=Alberta&SearchType=Begins&SearchPR=01&B1=All&GeoLevel=PR&GeoCode=48 |site=www12.statcan.gc.ca |date=2017-02-08 |consulté le=2019-01-30}}.</ref> ! scope="col" |Langue!! scope="col" |Nombre !! scope="col" |% de la population |- |[[Anglais]]||{{formatnum:2991485}}||{{pct|2991485|4026650}} |- |[[Tagalog]]||{{formatnum:99035}}||{{pct|99035|4026650}} |- |[[Allemand]]||{{formatnum:80050}}||{{pct|80050|4026650}} |- |[[Français]]||{{formatnum:72150}}||{{pct|72150|4026650}} |- |[[Pendjabi]]||{{formatnum:68695}}||{{pct|68695|4026650}} |- |[[Arabe]]||{{formatnum:40540}}||{{pct|40540|4026650}} |- |[[Cantonais]]||{{formatnum:59145}}||{{pct|59145|4026650}} |- |[[Espagnol]]||{{formatnum:56370}}||{{pct|56370|4026650}} |- |[[Mandarin (langue)|Mandarin]]||{{formatnum:50660}}||{{pct|50660|4026650}} |- |[[Ourdou]]||{{formatnum:27295}}||{{pct|27295|4026650|arrondi=2}} |- | Langues autochtones ||{{formatnum:23835}}||{{pct|23835|4026650|arrondi=2}} |- |[[Vietnamien]]||{{formatnum:23350}}||{{pct|23350|4026650}} |- |Anglais et français |{{formatnum:10230}} |{{pct|10230|4026650}} |- |Anglais et une langue tierce |{{formatnum:77520}} |{{pct|77520|4026650}} |} === Religion === {| class="wikitable centre" |+Religions en Alberta en 2001<ref>{{Lien web |titre=Tableaux thématiques du Recensement de 2001 |url=https://www12.statcan.gc.ca/Francais/census01/products/standard/themes/Rp-fra.cfm?TABID=2&LANG=F&APATH=3&DETAIL=1&DIM=0&FL=A&FREE=1&GC=0&GID=476275&GK=0&GRP=1&PID=68336&PRID=0&PTYPE=55430&S=0&SHOWALL=No&SUB=0&Temporal=2006&THEME=56&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&D1=0&D2=0&D3=0&D4=0&D5=0&D6=0 |site=statcan.gc.ca}}.</ref> ! scope=col|Religion !! scope=col|Nombre !! scope=col|% de la population |- | [[Protestantisme]] || {{formatnum:1145455}} || {{pct|1145455|2941150}} |- | [[Catholicisme]] || {{formatnum:786360}} || {{pct|786360|2941150}} |- | Autres chrétiens || {{formatnum:123145}} || {{pct|123145|2941150}} |- | [[Islam]] || {{formatnum:49045}} || {{pct|49045|2941150}} |- | [[Orthodoxie]] || {{formatnum:44475}} || {{pct|44475|2941150}} |- | [[Bouddhisme]] || {{formatnum:33415}} || {{pct|33415|2941150}} |- | [[Sikhisme]] || {{formatnum:23465}} || {{pct|23465|2941150}} |- | Sans || {{formatnum:694840}} || {{pct|694840|2941150}} |- | Autres || {{formatnum:340950}} || {{pct|340950|2941150}} |} <gallery> Holy Trinity Anglican Church Edmonton Alberta Canada 01A.jpg|Église anglicane Holy Trinity à [[Edmonton]]. St. Peter's Roman Catholic Church.JPG|Église catholique St. Peter dans le [[comté de Flagstaff]]. Holy Trinity Canadian Orthodox.jpg|Église orthodoxe Holy Trinity à [[Edmonton]]. Beth Israel Edmonton Alberta Canada 11B.jpg|Synagogue Beth Israel à [[Edmonton]]. Calgary Islamic Center.JPG|Centre islamique de Calgary. </gallery> == Éducation == Au Canada, l'éducation est de juridiction provinciale et l'Alberta a établi son propre système éducatif. Depuis [[1905]], le gouvernement albertain dirige les conseils scolaires laïcs et religieux, les universités, les collèges, les écoles techniques, les ''[[charter School|charter schools]]'' (école innovatrice), les écoles privées et les [[Instruction à domicile|écoles à la maison]]. === Historique === Les premières écoles albertaines furent des écoles de paroisses, ce qui signifie qu'elles étaient dirigées par le clergé, aussi bien [[Église catholique|catholique]] que [[Protestantisme|protestant]]. Les élèves devaient payer un dû ([[dîme]]) afin d'assister aux cours. Les premières écoles gratuites (donc publiques) ont été établies à [[Edmonton]] en [[1881]]. À cette époque, aucune loi ne régissait ces établissements : les habitants élisaient des représentants qui dirigeaient et administraient l'école. Une taxe informelle basée sur la solidarité locale permettait à l'école de s'autosuffire. Entre [[1883]] et [[1905]], une éducation publique se développe en Alberta, lancée dans les [[Communauté de l'Alberta|communautés]] par la population locale. Une école à vocation religieuse pouvait être créée subséquemment, sous certaines conditions. Ce système qui assurait l'éducation publique universelle et l'éducation religieuse conditionnelle a été officialisé en 1905 par la loi qui a créé l'Alberta (''Alberta Act''), par le gouvernement de Sir [[Wilfrid Laurier]]. === Regroupements scolaires === On dénombre 42 regroupements d'écoles publiques ainsi que 17 regroupements scolaires privés. Seize de ces regroupements privés sont de confession catholique romaine et un, St-Albert, est de confession protestante. De plus, un district scolaire indépendant, Glen Avon, existe dans la région scolaire de St-Paul. La ville de Lloydminster chevauche la frontière entre l'Alberta et la [[Saskatchewan]] et tant les écoles publiques que les écoles privées suivent le système scolaire de la Saskatchewan. En [[1982]], la [[Charte canadienne des droits et libertés]] amena l'émergence d'une éducation [[français|francophone]] en Alberta. Il existe cinq regroupements francophones, publics et privés, qui couvrent la province entière, mais ils n'ont l'obligation de créer une école francophone que lorsque la demande est suffisamment élevée. === Financement des regroupements scolaires === Avant [[1994]], les regroupements scolaires albertains avaient le pouvoir de lever une taxe scolaire (foncière). En 1994, ce droit fut supprimé pour les regroupements publics, mais pas pour les regroupements privés. Le gouvernement provincial décide le taux de taxation, les autorités locales collectent la taxe puis la renvoient au gouvernement provincial. Le gouvernement redistribue cette taxe à travers la province aux regroupements publics, privés et francophones. En plus de la taxe foncière, le gouvernement accorde des enveloppes à partir du ''General Revenue Fund'' afin de soutenir le projet éducatif ''K - 12'' qui vise à donner une scolarité de {{nombre|12|ans}} à tous les jeunes Albertains. Les ''charter schools'' ne demandent pas de frais de scolarité et reçoivent la même somme gouvernementale par élève qu'une école publique. Les écoles privées et les écoles à la maison reçoivent un certain financement, mais les parents défrayent une bonne partie des coûts. Depuis 1994, tous les regroupements (publiques, privés et francophones) peuvent également permettre aux écoles de demander un montant pour les livres, le matériel spécialisé, les programmes et services particuliers, etc. Ces coûts vont de {{unité|20|à=750|dollars}} par an par élève. À titre indicatif, en 2007, 29,7 % des revenus des commissions scolaires albertaines venaient des impôts locaux, 60 % du Fonds consolidé du gouvernement et 10,3 % d'autres sources<ref>{{Lien web |titre=L'Observatoire de l'administration publique, Éducation |url=http://etatscanadiens-canadiangovernments.enap.ca/fr/nav.aspx?sortcode=1.0.1.4}}</ref>. L'Alberta compte environ {{nombre|595000|élèves}}. === Programme d'études === Tous les élèves albertains suivent le ''Program of Studies'' (programme d'études) et le curriculum approuvé par le ministère de l'Éducation. Tous les enseignants sont certifiés par le ministère, administrent aux élèves des tests d'aptitudes provinciaux et ont le pouvoir d'accorder les diplômes d'études secondaires. === Enseignement post-secondaire === [[Fichier:U of A.jpg|vignette|Vue aérienne sur le vaste campus de l'[[Université de l'Alberta]]]] La plus ancienne et la plus grande université albertaine est l'[[Université de l'Alberta]], située à [[Edmonton]]. L'[[Université de Calgary]], autrefois affiliée à l'Université de l'Alberta, est devenue autonome en [[1966]] et est maintenant la {{2e|université}} en importance dans la province. L'[[université Athabasca]] est spécialisée dans la formation à distance. La quatrième université de la province est l'[[Université de Lethbridge]]. Il existe 15 collèges et deux institutions techniques (Northern Alberta Institute of Technology et Southern Alberta Institute of Technology<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Post Secondary Education |url=http://www.advancededucation.gov.ab.ca/college/postsecsystem/postsecinst/postsecinst.asp |site=advancededucation.gov.ab.ca}}.</ref>) financées par l'état. Dans les dernières années, l'augmentation des frais de scolarité post-secondaire a engendré la controverse. En [[2005]], le [[Premier ministre de l'Alberta|premier ministre]] [[Ralph Klein]] a promis de geler les frais de scolarité et de chercher des solutions afin de réduire les coûts en éducation<ref>{{Lien web |langue=en |titre=University of Alberta - Ralph Klein promises tuition freeze |url=http://www.su.ualberta.ca/su/student_government/advocacy/ |site=ualberta.ca |consulté le=30 janvier 2019}}.</ref>. Jusqu'à ce jour, aucun projet de loi n'a été proposé à cet effet. == Sport == * [[Flames de Calgary]] ([[Ligue nationale de hockey|LNH]]) * [[Stampeders de Calgary (LCF)|Stampeders de Calgary]] ([[Ligue canadienne de football|LCF]]) * [[Hitmen de Calgary]] ([[Ligue de hockey de l'Ouest|LHOu]]) * [[Roughnecks de Calgary]] ([[National Lacrosse League|NLL]]) * [[Calgary Mavericks]] ([[Championnat du Canada de rugby à XV|RCSL]]) * [[Oilers d'Edmonton]] (LNH) * [[Oil Kings d'Edmonton]] (LHOu) * [[Elks d'Edmonton]] (LCF) (''Eskimos'' jusqu'en 2020) * [[Rush de la Saskatchewan]] (NLL) * [[Hurricanes de Lethbridge]] (LHOu) * [[Tigers de Medicine Hat]] (LHOu) * [[Rebels de Red Deer]] (LHOu) * [[Cavalry Football Club]] (CPL) * [[FC Edmonton]] (CPL) == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Alberta}} {{références}} == Annexes == {{Autres projets |commons=Category:Alberta |wikivoyage=Alberta }} === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{officiel}} {{Palette|Provinces et territoires du Canada|Alberta}} {{Portail|Alberta}} [[Catégorie:Alberta|*]]
263
https://fr.wikipedia.org/wiki/Asthme
Asthme
{{confusion|Asme}} {{Infobox Maladie | Nom = Asthme | Image = Two Peak Flow Meters.jpg | Légende = Deux [[débitmètre de pointe|débitmètres de pointe]] utilisés pour mesurer la sévérité de l'obstruction bronchique dans un asthme. | ICD10 = {{ICD10|J|45||j|40}} | ICD9 = {{ICD9|493}} | ICDO = | DiseasesDB = 1006 | OMIM = 600807 | MedlinePlus = 000141 | eMedicineSubj = med | eMedicineTopic = 177 | eMedicine_mult = {{eMedicine2|emerg|43}} | MeshName = Asthma | MeshNumber = C08.127.108 }} L''''asthme''' {{API|[asm̥]}} {{prononciation|Fr-asthme.ogg}} du grec ancien {{grec ancien|ἄσθμα|ásthma}}, via le latin ''asthma'' signifiant « respiration difficile », est une [[maladie]] du système respiratoire touchant les voies aériennes inférieures et notamment les [[bronche]]s, définie comme étant une [[gêne respiratoire]]. == Définition == L'asthme est défini par des épisodes récurrents de symptômes respiratoires tel le [[Sibilance|sifflement expiratoire]], l'[[Dyspnée|essoufflement]], l'[[oppression thoracique]], et/ou la [[toux]], variables en intensité, et par une limitation expiratoire variable qui peut devenir persistante aux stades plus avancés de la maladie. Ils peuvent être déclenchés par de l'exercice, certains [[allergène]]s, des substances irritantes, un changement de [[Météorologie|temps]], ou des infections virales. Ils sont généralement réversibles au traitement ou spontanément. L'asthme est généralement associé à une hyperréactivité bronchique aux stimuli directs ou indirects, et à une inflammation chronique. Ces caractéristiques généralement persistent même à l'absence de symptômes ou même quand la [[fonction pulmonaire]] est normale, mais peuvent se normaliser avec le traitement<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Global initiative for Asthma |titre=Global report 2020 |url=https://ginasthma.org/wp-content/uploads/2020/06/GINA-2020-report_20_06_04-1-wms.pdf}}</ref>. == Physiopathologie == La maladie s'explique par quatre mécanismes caractéristiques : * une inflammation avec [[œdème]] de l'[[épithélium]] bronchique ; * une [[bronchoconstriction]] par bronchospasmes ; * une [[hyperréactivité bronchique]] (chronique ou non) se manifestant par une sécrétion accrue de [[mucus]], notamment due à un remodelage des voies respiratoires inférieures<ref>A Bourdin, P Chanez, P Godard [http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=17075766 Asthme de l'enfant et de l'adulte] 2006</ref> ; * un bronchospasme dû à une substance allergène, une irritation ou n'importe autre stimulus. == Histoire == [[Homère]], dans l'[[Iliade]], au chant XV, {{citation|Réveil et colère de Zeus}} employa pour la première fois le mot ''asthme'' ({{grec ancien|ἅσθμα|ásthma}}, « essoufflement, respiration pénible »), pour désigner la {{citation|suffocation atroce}} dont souffrit [[Hector]] étendu dans la plaine. {{citation bloc|Dans la plaine, il voit Hector étendu ; autour de lui sont arrêtés les siens ; pour lui, il est la proie d'une suffocation atroce ({{grec ancien|ἅσθματι|ásthmati}}), il a perdu connaissance, il crache du sang : il n'a pas été touché par le dernier des Achéens<ref>''Iliade'', traduction de [[Paul Mazon]], 1956 {{ISBN|2070367002}}</ref>!}} Le mot {{grec ancien|ἅσθμα|ásthma}} fut repris au sens de {{citation|souffle court}} et d'{{citation|essoufflement}}, par [[Eschyle]], poète d'[[Eleusis]] dans ''Les Perses'', et par [[Platon]] dans ''La République''. En terme médical de {{citation|respiration pénible}} ou d'{{citation|asthme}}, il fut employé la première fois par [[Hippocrate]] dans les ''Aphorismes''. Le médecin et philosophe juif [[Moïse Maïmonide]] fait également mention de cette maladie au {{s-|XII}}<ref name="Jackson2008">Jackson M, [http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140673608614294/fulltext ''Asthma, illness, and identity''], Lancet, 2008;372:1030-1031</ref>. Pour l'époque moderne, le ''Traité de l'asthme'' de [[John Floyer]], publié en [[1698]] et qui se base, en partie, sur sa propre expérience, serait le premier manuel médical traitant intégralement de l'asthme<ref name="Jackson2008" />. == Phénotypes == L'asthme est une maladie hétérogène avec différents processus pathologiques. Des groupes reconnaissables de caractéristiques démographiques, cliniques et/ou physiopathologiques sont souvent appelés « phénotypes d'asthme ». Il demeure qu'aucune association forte n'a été établie entre des caractéristiques pathologiques, cliniques ou la réponse au traitement. Il convient de préciser que le terme « asthme d'effort » ne définit pas un phénotype particulier d'asthme. On lui préfère le terme « [[bronchoconstriction induite par l’effort]] », car l'ancienne terminologie suggère à tort que l'exercice est la cause d'asthme, alors que ce n'est qu'un déclencheur entre autres de la crise asthmatique. Et ce, d'autant plus que la bronchoconstriction induite par l'effort peut être ou pas associée à un asthme. Ici on présente les phénotypes les plus fréquents. === L'asthme allergique === Il débute généralement pendant l'enfance et est associé un terrain [[Atopie|atopique]] personnel ou familial ({{ex}} rhinite allergique ; eczéma, allergie alimentaire ou médicamenteuse{{, etc.}}). Ces patients ont généralement une bonne réponse aux [[Corticoïde|corticostéroïdes]] inhalés. === L'asthme non allergique === Aussi dit non atopique ou intrinsèque : quelques patients présentent un asthme qui n'est pas associé à une allergie, avec des [[Prick test|tests cutanés]] négatifs pour les aéroallergènes et des concentrations d'[[Immunoglobuline E|IgE]] sériques totales et spécifiques normales. Une production locale d'IgE a pourtant été identifiée chez quelques patients de cette population. On distingue l'asthme [[Granulocyte neutrophile|neutrophile]], [[éosinophile]] et paucigranulocytaire (avec peu de cellules inflammatoires). Les corticoïdes inhalés sont généralement moins efficaces chez cette population. Ce phénotype est généralement plus grave que l'asthme allergique. === L'asthme à apparition à l'âge adulte === Chez quelques adultes et particulièrement chez la femme, l'asthme apparait la première fois à l'âge adulte. Chez cette population l'asthme est surtout non allergique. L'[[asthme professionnel]] est une possibilité qui doit être éliminée dans ce cas. === L'asthme à limitation respiratoire persistante === Quelques patients avec un asthme de longue date développent une limitation respiratoire persistante ou incomplètement réversible. Ceci serait dû à un remodelage de la muqueuse bronchique. Du fait de l'installation lente et progressive de l'inflammation, celle-ci peut passer inaperçue, notamment parce que le malade a le temps de s'habituer à la gêne respiratoire et perd progressivement la notion de « normalité » respiratoire, jusqu'à ce que la gêne devienne trop envahissante dans la vie du malade. Il existe des facteurs de risque : * histoire : prématurité ; faible poids à la naissance ; surpoids chez le nourrisson ; hypersécretion muqueuse chronique ; * traitement : défaut du traitement par les [[corticoïde]]s inhalés ; * exposition : [[Cigarette|fumée de cigarette]] ; produits chimiques nocifs ; exposition professionnelle ; * investigations : [[Spirométrie|volume expiratoire forcé]] initial bas ; [[éosinophilie]] sanguine ou aux [[expectoration]]s. === L'asthme associé à l'obésité === Chez quelques patients obèses asthmatiques, les symptômes respiratoires sont importants avec peu d'inflammation éosinophile. === Phénotypes inflammatoires sanguins === Les phénotypes inflammatoires constituent l'une des grandes catégories des phénotypes d'asthme, construit à partir des valeurs seuils d'éosinophiles et de neutrophiles qui sont les deux cellules clés inflammatoires dans l’asthme. Chez les adultes asthmatiques en population général, les phénotypes paucigranulocytique, neutrophilique, éosinophilique et mixte représentaient respectivement 57 %, 6 %, 33 % et 4 %<ref name="wikiwix" />. == Causes == === Causes environnementales === ==== Allergènes et pollution ==== Au début des années 1960, on a mis en cause les [[allergènes]] comme les acariens, les graminées et autres. L'évolution de la corrélation entre asthme et allergie n'est pas toujours symétrique : cette corrélation a été démontrée en Grande-Bretagne, mais ni en Allemagne, ni en Italie, où la fréquence des allergies a augmenté mais pas celle de l'asthme<ref name="nejm2006" />. Ce qui tend à prouver que l'asthme aurait des causes intrinsèques comme une réaction auto-immune ou une prédisposition génétique, bien qu'il n'y ait à ce jour aucune étude le prouvant formellement. Cependant, certaines études tendent à prouver que l'asthme est aussi fortement développé dans les endroits soumis à la pollution atmosphérique. Au début des années 1990, il fut démontré que les particules de [[Moteur Diesel|diesel]] dans l'air endommageaient le cœur et les poumons et dans tous les cas créaient une forme de pollution dangereuse pour la santé. Une étude néerlandaise précise la relation entre l'exposition aux [[pollution atmosphérique|polluants atmosphériques]] et l'augmentation du risque d'avoir un asthme chez les enfants<ref>''[[Le Monde]]'', Paul Benkimoun, [[Paris]], {{Date|26|avril|2007}}, {{Lire en ligne|lien=https://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3244,36-902155@51-896481,0.html}}</ref>. Des études scientifiques montrent que la pollution atmosphérique est une des causes de l'asthme<ref name="wikiwix">{{Article|prénom1=Tajidine|nom1=Tsiavia|prénom2=Joseph|nom2=Henny|prénom3=Marcel|nom3=Goldberg|prénom4=Marie|nom4=Zins|titre=Blood inflammatory phenotypes were associated with distinct clinical expressions of asthma in adults from a large population-based cohort|périodique=eBioMedicine|volume=76|pages=103875|date=2022-02|issn=2352-3964|pmid=35152149|pmcid=PMC8844864|doi=10.1016/j.ebiom.2022.103875|lire en ligne=https://doi.org/10.1016/j.ebiom.2022.103875|consulté le=2023-12-12}}</ref>, notamment les [[Composé organique volatil|COV]] (composés organiques volatils) et les [[NOx]] ([[oxydes d'azote]] : monoxyde et dioxyde d'azote) présents aussi bien dans l'air que dans certains produits industriels de nettoyage ou de réparation<ref name=wikiwix/>. Par ailleurs, l'[[UFC Que Choisir]] a récemment soulevé le problème de la pollution domestique et des impacts de la pollution dans les espaces intérieurs. S'ajoutent aux NOx, à la poussière et aux COV présents dans l'air, des produits industriels polluants utilisés pour la rénovation des moquettes encollées, polluants dont l'[[Traitement de l'air#Pour la pollution domestique|impact pour la santé]] est dénoncé par les associations de consommateurs, au même titre que les peintures industrielles, les colles et les produits nettoyants comme étant directement responsables de l'asthme chez les enfants et les personnes fragiles. ==== Tabac ==== Stephen Holgate considère que la fumée de [[tabagisme|tabac]] est de loin la principale cause identifiée de l'asthme. Lui et son équipe ont prouvé que la fumée de tabac modifie les gènes de cellules pulmonaires de souris, et pourrait causer des changements génétiques dans les [[poumons]] des [[fœtus]], les rendant ainsi vulnérables à l'asthme. La même chose pourrait être vraie pour les régimes alimentaires malsains et même pour le [[paracétamol]] (un antalgique lié à l'asthme par une étude parue dans The Lancet<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Alistair|nom1=Stewart|prénom2=Stephen|nom2=Montefort|prénom3=Christopher KW|nom3=Lai|prénom4=Erika von|nom4=Mutius|titre=Association between paracetamol use in infancy and childhood, and risk of asthma, rhinoconjunctivitis, and eczema in children aged 6–7 years: analysis from Phase Three of the ISAAC programme|périodique=The Lancet|volume=372|numéro=9643|date=2008-09-20|issn=0140-6736|issn2=1474-547X|pmid=18805332|doi=10.1016/S0140-6736(08)61445-2|lire en ligne=https://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-6736(08)61445-2/abstract|consulté le=2019-01-17|pages=1039–1048}}</ref>). Le tabagisme aussi bien actif que passif<ref>{{en}} David P Strachan, Derek G Cook [http://thorax.bmj.com/cgi/content/abstract/53/3/204?ijkey=18519ca76afc46c2bcc16ba7737556eabf1bb38d&keytype2=tf_ipsecsha « Parental smoking and childhood asthma: longitudinal and case-control studies »] ''Thorax'' 1998;53:204-212.</ref> peut être en cause. Le tabac peut guérir un type d'asthme (Ref. [[Motta (encyclopédie)|Motta]]). On sait empiriquement que certains médecins croyaient que l'asthme était de toute façon dû à une obstruction des bronches ou poumons provoquée par des accidents et autres, mais ce n'est pas le cas ; un fait statistique évident : [[l'asthme chronique]], c'est-à-dire la primordial, dépend du manque décrit ici, c'est-à-dire des [[limites de bronchodilatation]] mais pas constamment. ==== Grossesse ==== * Il pourrait exister une relation entre la prise de [[paracétamol]] pendant la grossesse et plus spécialement au cours du premier trimestre, et le risque pour les enfants de souffrir de problèmes respiratoires ou d'asthme avant l'âge de 7 ans<ref name="Rebordosa 2008">{{en}} [https://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=AbstractPlus&list_uids=18400839 {{langue|en|''Pre-natal exposure to paracetamol and risk of wheezing and asthma in children - A birth cohort study''}}]. Rebordosa et al. Int J Epidemiol. 2008 Apr 9</ref>. * D'après une étude suédoise (2013), des niveaux élevés d'exposition au pollen au cours du dernier trimestre de grossesse augmentent de 35 % le risque d'asthme précoce chez l'enfant<ref>{{en}} Allergy, Asthma & Clinical Immunology, janvier 2013</ref>. === Aspects hormonaux === Les hormones sexuelles joueraient un rôle dans la [[prévalence]] de l'asthme. En effet, la prévalence change radicalement à la [[puberté]]. Alors que l'asthme est plus répandu chez les garçons que chez les filles durant l'enfance, il devient plus fréquent et plus grave chez les femmes que chez les hommes après la [[puberté]]<ref name=":2">{{Lien web |langue=en |titre=The quest to show that biological sex matters in the immune system |url=https://www.technologyreview.com/2022/08/15/1056908/biological-sex-immune-system/ |site=MIT Technology Review |consulté le=2022-09-03}}</ref>. Elles joueraient également un rôle dans la sévérité de l’asthme : un indice de masse corporelle élevé est associé à la sévérité de l’asthme chez les femmes ayant eu des [[menstruation|règles]] précoces (deux facteurs susceptibles d'avoir comme cause une [[perturbation hormonale]])<ref name=Siroux2007>Siroux, V., Oryszczyn, M. P., Varraso, R., Le Moual, N., Bousquet, J., Charpin, D., ... & Rage, E. (2007). Facteurs environnementaux de l’asthme sévère et de l’allergie: résultats de l’étude EGEA. Revue des maladies respiratoires, 24(5), 599-608.</ref>. Il existe ainsi des associations statistiques entre des marqueurs d’allergie (éosinophiles, IgE, atopie) et des évènements hormono-dépendants (asthme prémenstruel, [[ménopause]] et [[contraceptifs oraux]])<ref name=Siroux2007/>. Un test effectué sur des [[Souris de laboratoire|souris]] a permis de montrer que les [[Œstrogène|œstrogènes]] augmentaient l'inflammation des voies respiratoires tandis que les [[Androgène|androgènes]] diminuaient cette inflammation<ref name=":2" />. === Causes génétiques === Ces dernières années des chercheurs ont démontré que les voies respiratoires des patients souffrant d'asthme chronique sont altérées de façon permanente par la maladie ou — possiblement — se développent différemment dans l'utérus. Stephen Holgate, un des chercheurs sur l'asthme en Grande-Bretagne, a publié dans le journal ''Nature'' les résultats d'une recherche de cinq ans mettant en cause le [[gène]] ''ADAM33''. Ceci est le premier gène découvert pour l'asthme, et contrôlerait la façon dont le muscle se développe dans les voies respiratoires. Holgate pense également que les facteurs environnementaux pourraient influencer les choses bien plus tôt qu'on ne le pensait dans le développement de la maladie : ils pourraient influencer l'expression des gènes dans le développement du fœtus, contribuant ainsi à une modification génétique favorisant la maladie. Holgate et son équipe ont déjà démontré la modification du gène ''ADAM33'' par la fumée de tabac dans des cultures de tissu pulmonaire de souris. En octobre 2005, ils ont aussi publié un compte-rendu démontrant que, lorsque les tissus des voies respiratoires des asthmatiques sont inflammés, ils produisent une molécule appelée [[Facteur de nécrose tumorale|TNF]] alpha, ou ''tumor necrosis factor alpha''. Or le gène ''ADAM33'', impliqué dans l'asthme, se comporte de façon très similaire au gène ''ADAM17'' responsable de la production de TNF alpha. On trouve aussi cette molécule TNF alpha dans les tissus enflammés des patients souffrant d'autres maladies inflammatoires chroniques, comme la [[polyarthrite rhumatoïde]] ou la [[maladie de Crohn]]. Après six années de lutte auprès des industries pharmaceutiques pour réaliser ces essais, Holgate a réussi à les convaincre de réaliser une expérience qui va à l'encontre d'une tendance générale à prendre l'asthme pour une maladie allergénique. En octobre 2004, lui et son équipe ont injecté de l'[[etanercept]] à {{nobr|15 volontaires}}, un récepteur soluble pour TNF alpha qui intercepte cette molécule et l'empêche de se lier avec les cellules des tissus et d'irriter les bronches. Les résultats sont pour l'instant très satisfaisants, avec des améliorations nettes et persistantes chez chacun des {{nobr|15 volontaires}}. À cette date de novembre 2005, trois de ces patients n'ont utilisé aucun stéroïde depuis les {{nobr|12 semaines}} d'injections hebdomadaires, un peu plus de douze mois auparavant. D'autres gènes sont corrélés à la maladie asthmatique. Une mutation du gène codant la protéine YKL-40 (une [[chitinase]]) augmente ainsi sensiblement le risque de développer un asthme<ref>{{en}} Ober C, Zheng Tan, Ying Sun {{et al.}} [http://content.nejm.org/cgi/content/abstract/358/16/1682 « Effect of variation in CHI3L1 on serum YKL-40 level, risk of asthma, and lung function »] ''N Eng J Med.'' 2008;358:1682-1691</ref>. == Épidémiologie == {{Section à internationaliser|date=janvier 2017}} [[Fichier:Asthma prevalence, OWID.svg|vignette|La prévalence de l'asthme varie considérablement dans différentes régions du monde (données épidémiologiques de 2017), en raison de facteurs de risque génétiques, environnementaux et professionnels.]] Selon l'OMS, en [[2016]], près de {{nobr|334 millions}} de personnes souffrent d'asthme dans le monde. Ce nombre, en constante augmentation, est souvent sous-estimé à cause de mauvais diagnostics<ref>{{Lien web|langue = fr|titre = Quatre millions d’asthmatiques en France, un chiffre sous-estimé| url = https://www.lemonde.fr/sante/article/2016/05/03/quatre-millions-d-asthmatiques-en-france-un-chiffre-sous-estime_4912620_1651302.html|site = Le Monde| date = 03 mai 2016 |consulté le = 03 mai 2016}}</ref>. === En France === En France, les dernières enquêtes nationales montrent une [[prévalence]] cumulée de l’asthme de plus de 10 % chez l’enfant âgé d’au moins dix ans, cette prévalence diminuant avec l'âge pour atteindre 6 à 7 % chez l’adulte<ref>{{Article|auteur=M.-C. Delmas, C. Fuhrma|titre=L’asthme en France : synthèse des données épidémiologiques descriptives|périodique=Revue des Maladies Respiratoires|date=février 2010|volume=27|numéro=2|pages=151-159|doi=10.1016/j.rmr.2009.09.001}}</ref>. Une enquête nationale réalisée par la [[Caisse nationale d'assurance maladie]] (Cnam) pendant l'année 2007 sur tous les patients de {{nb|5 à 44 ans}} traités pour un asthme, retrouvait que {{nb|900000 personnes}} bénéficiaient d'un traitement régulier, avec trois prescriptions ou plus de médicaments antiasthmatiques. Sur ces {{nb|900000 patients}}, 27 %, la plupart, dans la tranche des 20-29 ans, avaient un asthme insuffisamment contrôlé, nécessitant au moins quatre fois par an de recourir à un médicament destiné uniquement à traiter la crise<ref name="lefigaro.fr 08 2009">{{Lien web|url=http://www.lefigaro.fr/sciences/2008/09/13/01008-20080913ARTFIG00177-l-asthme-chronique-mal-soigne-en-france-.php|titre=L'asthme chronique mal soigné en France|auteur=Martine Perez|date=12 septembre 2008|site=lefigaro.fr|consulté le=12 mars 2009}}</ref>. En France, il y a environ {{nb|15000 hospitalisations}} par an pour une crise d'asthme, et {{nb|1000 décès}}<ref name="lefigaro.fr 08 2009"/>. Une cause allergique est retrouvée chez 70 à 80 % des adultes asthmatiques et chez 95 % des enfants atteints<ref name="chiffres">{{Lien web|langue = fr|titre = L'asthme en quelques chiffres|url = http://asthme-allergies.org/asthme/|site = Association Asthme et Allergie|consulté le = 25/11/2014}}</ref>. Le coût de cette maladie est important pour la société car elle est responsable de {{nombre|600000|journées}} d'hospitalisation et de 7 millions de journées d'arrêt de travail par an<ref name="chiffres" />. Dans ce pays, la surveillance de l'évolution de l'incidence est effectuée par le [[réseau Sentinelles]] de l'[[INSERM]]. === Expansion récente de l’asthme === On note une expansion rapide de la maladie depuis les années 1960 dans les pays développés<ref name=":1">Sarah Boseley. ''The Asthma Plague''. ''The Guardian'', 4 novembre 2005, {{p.|10-15}}.</ref>{{,}}<ref name="nejm2006">{{en}} [http://content.nejm.org/cgi/content/extract/355/21/2226 ''The Asthma Epidemic''], Waltraud Eder, Markus J. Ege, Erika von Mutius, New Eng J Med, 2006;355:2226-2235.</ref>. Il est surtout présent dans les pays connaissant une forte industrialisation ou une industrialisation en développement rapide. Il est par exemple peu connu en Afrique subsaharienne. En 1999, des chercheurs de l'''International Study of Asthma and Allergies in Childhood'' ont quantifié quelques données concernant l'asthme, en mesurant le pourcentage d'asthme et d'allergies parmi les 13-14 ans dans différents pays : * Suède et Finlande : entre 10 % et 20 % ; * Albanie, Roumanie, Russie, Géorgie et Ouzbékistan : <6 % ; * Royaume-Uni : >30 %. Des études récentes corrèlent l'augmentation de l'asthme avec le [[Bisphénol A]]<ref name="Prenatal Bisphenol A Is a Risk Factor for Early Transient Wheeze, Adam J. Spanier, Robert S. Kahn, et al.">[http://www.abstracts2view.com/pas/view.php?nu=PAS11L1_2398 Congrès annuel du Pediatric Academic Societies à Denver, 2011]</ref>{{,}}<ref name="Version française sur futura-sciences.com">[http://www.futura-sciences.com/fr/news/t/medecine/d/bisphenol-a-et-grossesse-vers-des-bebes-asthmatiques_29910/ Congrès annuel du Pediatric Academic Societies à Denver, 2011]</ref>, interdit en France dans la fabrication des biberons depuis 2010. ==== Disparités des facteurs environnementaux ==== Peu de temps après la réunification allemande en 1989, une étude<ref name="vonMutius1992">{{Article |langue=en |auteur1=E. von Mutius |auteur2=C. Fritzsch |auteur3=S. K. Weiland |auteur4=G. Röll |auteur5=H. Magnussen |titre=Prevalence of asthma and allergic disorders among children in united Germany: a descriptive comparison. |périodique=British Medical Journal |numéro=305 |jour=5 |mois=décembre |année=1992 |pages=1395-1399 |pmcid=PMC1883938 |lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1883938/ |consulté le=11 octobre 2015 }}</ref> est menée conjointement à [[Munich]] ([[République fédérale d'Allemagne|RFA]]) et à [[Leipzig]] ([[République démocratique allemande|RDA]]) sur la prévalence de l'asthme de plusieurs milliers d'enfants d'âge préscolaire. Il s'agissait de montrer l'effet de la pollution environnementale sur la prévalence de maladies respiratoires d'origine allergique (asthme et rhinite allergique), en particulier l'effet du [[dioxyde de soufre]] ({{fchim|SO|2}}). Les résultats obtenus sont les suivants : {{Tableau |type=class="wikitable sortable" |titre=Pollution atmosphérique et prévalence de l'asthme |entete=Ville!!Concentration en {{fchim|SO|2}}<br>et en particules fines!!Prévalence de l'asthme!!Prévalence des bronchites |ligne1={{drapeau|GDR}} Leipzig{{!!}}{{rouge|300 µg/m{{3}}}}{{!!}}7,3 %{{!!}}{{rouge|30,9 %}} |ligne2={{drapeau|FRG}} Munich{{!!}}< 80 µg/m{{3}}{{!!}}{{rouge|9,3 %}}{{!!}}15,9 % }} Le résultat concernant la prévalence des bronchites était attendu, mais celui de l'asthme ne l'était pas<ref>{{Lien web |auteur=Cécile Klingler |titre=L'asthme, un mal de civilisation ? |url=http://www.larecherche.fr/savoirs/sante-publique/asthme-mal-civilisation-01-11-2002-87404 |date=novembre 2002 |site=larecherche.fr |consulté le=11 octobre 2015}}.</ref>. L'étude conclut, pour les troubles respiratoires à caractère allergique, que les déterminants sont surtout des {{citation|facteurs étiologiques associés au mode de vie occidental et aux conditions de vie}}<ref name="vonMutius1992"/>. Plus tard, cette observation sera confirmée sur d'autres comparaisons de populations de cohortes génétiques équivalentes mais aux modes de vie éloignés, entre la Pologne, l'Estonie et la Suède<ref>{{Article |langue=en |auteur1=Duncan Graham-Rowe |titre=Lifestyle: When allergies go west |périodique=Nature |numéro=479 |jour=23 |mois=novembre |année=2011 |doi=10.1038/479S2a |lire en ligne=http://www.nature.com/nature/journal/v479/n7374_supp/full/479S2a.html |consulté le=11 octobre 2015 }}</ref>. Ces écarts se comblent après la réunification et l'égalisation progressive des modes de vie entre la RFA et la RDA<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur=Service communautaire d'information sur la Recherche et le développement |titre=Le lancement du projet GA2LEN marque une date importante pour les Européens atteints d'allergies |url=http://cordis.europa.eu/news/rcn/21591_fr.html |date=13 février 2004 |site=cordis.europa.eu |consulté le=11 octobre 2015}}.</ref>. == Facteurs favorisant, déclenchant ou aggravant une crise == L'asthme est sensible à plusieurs facteurs : * contact avec un allergène : acariens, pollens, animaux{{, etc.}} ; * soleil et chaleur : l'éclosion et la dissémination de pollens allergisants ont un rôle asthmogène ; * [[Bronchoconstriction induite par l’effort|exercice physique intense]] ; * inhalation de substances polluantes telles que des fumées, gaz d'échappement, bombes aérosols ou peintures ; * virose : un simple rhume peut provoquer au bout de quelques jours d'évolution l'apparition d'une crise d'asthme ; * prise de certains médicaments : aspirine ou anti-inflammatoires non stéroïdiens, médicaments contre l'hypertension, certains collyres{{, etc.}} ; * ingestion d'un aliment menant à une allergie alimentaire ; * le [[Reflux gastro-œsophagien|reflux gastro-oesophagien]] aggrave un asthme et peut être un facteur déclenchant de crises. Le RGO semble être aussi capable de déclencher un asthme à apparition à l'âge l'adulte chez quelques patients. Il serait aussi une complication de l'asthme chez d'autres. Quoi qu'il en soit, il y a une forte association entre les deux ; * changements hormonaux : la grossesse<ref>{{Article |langue=en |prénom1=V. E. |nom1=Murphy |prénom2=V. L. |nom2=Clifton |prénom3=P. G. |nom3=Gibson |titre=Asthma exacerbations during pregnancy: incidence and association with adverse pregnancy outcomes |périodique=Thorax |volume=61 |numéro=2 |date=2006-02-01 |issn=0040-6376 |issn2=1468-3296 |pmid=16443708 |doi=10.1136/thx.2005.049718 |lire en ligne=https://thorax.bmj.com/content/61/2/169 |consulté le=2021-04-25 |pages=169–176 }}</ref>, la période des règles ; * le stress psychologique peut aggraver les symptômes — on pense que le stress altère le système immunitaire et augmente ainsi la réponse inflammatoire des voies respiratoires aux allergènes et aux irritants<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=L'asthme est sensible à plusieurs facteurs |url=http://asthme-allergies.org/asthme/ |site=Association Asthme et Allergie |consulté le=25/11/2014}}</ref> ; * les émotions fortes (colère, contrariétés…), notamment à cause de l'hyperventilation. == Manifestations cliniques == [[Fichier:Asthma attack-airway (bronchiole) constriction-animated.gif|vignette|droite|Crise d'asthme]] Les bronches ont notamment pour rôle de protéger les poumons des agents étrangers ou des agressions extérieures, notamment par la restriction du diamètre bronchique. L'asthme se manifeste par une réaction disproportionnée des bronches par rapport au milieu. Ainsi, les bronches d'un asthmatique sont inflammatoires et voient leur diamètre réduit. Le mucus produit en réaction à l'inflammation et la bronchoconstriction viennent réduire encore le diamètre des bronches, rendant l'expiration difficile ; on parle d'obstruction bronchique expiratoire. Dans tous les types d'asthme, on retrouve les symptômes suivants : * les signes [[Phase prodromique|prodromiques]] d'une crise peuvent être discrets de type picotements dans la gorge, nez qui coule, éternuements, induits par les secrétions inflammatoires au début de la crise ; * une difficulté respiratoire ou [[dyspnée]] ; * de l'oppression respiratoire (sensation de lourdeur sur la poitrine) ; * une [[tachypnée]] ou inversement une [[bradypnée]], c'est-à-dire une augmentation ou une diminution de la fréquence respiratoire ; * un sifflement à l'expiration (on parle de respiration [[sibilance|sibilante]]) ; * une diminution de la saturation de l'[[hémoglobine]] en oxygène, principalement dans les crises sévères ; * une [[tachycardie]] ; * un [[tirage (signe clinique)|tirage]] en cas de crise sévère ; * une [[toux]] sèche qui peut être chronique ou prédominer la nuit et tôt le matin; en fin de crise il peut y avoir des expectorations abondantes visqueuses et collantes, blanches grisâtres ou translucides, spumeuses et perlées (dans lesquelles on voit des grains opalescents « tapioca cuit » formés dans les petites bronches). On parle du [[crachat perlé de Laennec]] ; * des crises qui peuvent apparaître après une activité physique (on parle alors d'asthme d'effort ou plus correctement de [[Bronchoconstriction induite par l’effort|bronchoconstrction induite par l'effort]]). Seules l'intensité, la durée et les causes de ces symptômes varient d'un type à l'autre. Plusieurs crises d'asthme répétées sur une courte période de temps définissent une '''exacerbation d'asthme''' (autrefois dénommée '''attaque d'asthme'''). === Asthme allergique === En général caractérisé par la survenue d'une ou de plusieurs crises causées par une réaction excessive des bronches du malade à un agent extérieur (le plus souvent allergisant). La crise d'asthme [[Allergie|allergique]] se manifeste par une obstruction soudaine et de progression rapide des voies bronchiques, le malade en crise s'étouffant par suffocation (l'impossibilité d'expirer correctement empêchant une nouvelle inspiration) et manque d'oxygène dans le sang (l'impossibilité d'expirer empêchant l'apport d'oxygène dû à l'inspiration, et saturant l'organisme en dioxyde de carbone). Cette forme d'asthme peut évoluer en asthme chronique, notamment si l'exposition à l'allergène est constante et de longue durée. Les facteurs déclenchants de cette forme commune d'asthme sont en général les allergènes inhalés comme les acariens, les poils d'animaux, les spores de moisissures et les pollens. L'asthmatique allergique, sans doute sensible à une combinaison de plusieurs de ces allergènes, présente également une [[rhinite allergique]] (rhume des foins) et/ou une [[conjonctivite allergique]]<ref>Pierrick Horde « Asthme et Allergie » in ''L'asthme allergique "Pour les nuls"'', First Edition, 2012, {{p.|160-161}}.</ref>. La crise d'asthme est toujours une urgence médicale engageant le pronostic vital et nécessite une prise en charge spécifique. L'asthme donne des palpitations. == Troubles associés == Un certain nombre d'autres affections surviennent plus fréquemment chez les asthmatiques, notamment le [[reflux gastro-œsophagien]] (RGO), la [[sinusite|rhinosinusite]], [[Syndrome d'apnées du sommeil|l'apnée obstructive du sommeil]], l'[[eczéma atopique]], la [[rhinite allergique]], la [[polypose nasosinusienne]] et l'intolérance à l'aspirine. L'association de ces deux dernières avec l'asthme définit le « [[syndrome de Widal]] »<ref>https://erj.ersjournals.com/content/33/4/897</ref>. Les troubles psychologiques sont également plus fréquents, avec des [[anxiété|troubles anxieux]] survenant chez 16 à 52 % des patients et des [[trouble de l'humeur|troubles de l'humeur]] chez 14 à 41 %. On ne sait pas si l'asthme cause des problèmes psychologiques ou si les troubles psychologiques conduisent à l'asthme. Ceux qui souffrent de l'asthme, surtout s'il est mal contrôlé, courent un risque accru de réactions d'[[hypersensibilité]] aux [[produit de contraste|produits de contraste]]. Les [[Carie dentaire|caries]] surviennent plus souvent chez les asthmatiques. Cela serait dû à la diminution de la [[glande salivaire|sécrétion salivaire]] par [[bêta-2-mimétique|les agonistes bêta 2 adrénergiques]]. Ces médicaments peuvent également augmenter le risque d'érosion acide des dents. == Classification selon la sévérité == Les asthmes par crise sont également classés de la façon suivante : L’'''asthme intermittent''' qui est défini arbitrairement par la survenue, au maximum, de deux crises brèves par semaine, et/ou deux épisodes nocturnes par mois, et un DEP ([[Spirométrie|débit expiratoire de pointe]] ou [[Spirométrie|Peak Flow]]) supérieur à 80 %. L’'''asthme persistant''' qui est défini lorsqu'il existe plus de deux épisodes par semaine, et/ou plus de deux épisodes nocturnes par mois, avec retentissement sur les activités courantes. Il peut être léger, modéré ou sévère. L’'''asthme aigu grave''' ou état de mal asthmatique qui met en jeu le pronostic vital. Il s'agit de la forme d'asthme la plus grave sur le court terme, le degré de réaction bronchique pouvant être particulièrement important et parfois mortel. Il nécessite une '''prise en charge urgente en milieu hospitalier''' (par exemple, en [[France]] environ {{nombre|2000|personnes}} par an meurent d'asthme, soit {{nobr|3,2 cas}} pour {{nombre|100000|habitants}})<ref>[https://books.google.fr/books?id=RucKSmd_R9sC&pg=PA147&lpg=PA147&dq=%22Asthme+aigu+grave%22+d%C3%A9c%C3%A8s&source=bl&ots=oy-cBT4DUs&sig=GeBP6Jop9h-ElxLHtYiE-fQQQOw&hl=fr&ei=IriiSfHiPNSzjAeH17DqCw&sa=X&oi=book_result&resnum=8&ct=result Pneumologie Salmeron S.]</ref>. Cliniquement, il existe au moins un des signes suivants : * sensation de crise inhabituelle ; * difficulté à parler (parole coupée par la respiration) ; * [[cyanose]] ; * augmentation du rythme cardiaque ([[tachycardie]] FC > 120 par minute) ; * troubles de la conscience ([[Syndrome confusionnel|confusion]], [[coma]]) ; * « silence auscultatoire » (absence de murmure vésiculaire à l'auscultation) ; * une diminution du DEP ([[Spirométrie|débit expiratoire de pointe]] ou [[Spirométrie|Peak Flow]]) réduite de moitié par rapport au meilleur score du patient, ou de sa valeur théorique ; le DEP est le seul moyen objectif d'évaluation de l'intensité de la crise d'asthme ; * une résistance au traitement de la crise ([[bronchodilatateur]] d'action rapide) ; * une fréquence respiratoire supérieure à 25 par minute chez l'adulte, 30 par minute chez l'enfant de plus de 5 ans, 50 par minute chez les enfants de 2 à 5 ans ; voire une respiration faible avec pauses respiratoires ; * une [[hypotension artérielle]]. Il convient d'en dissocier l’'''asthme du [[nourrisson]]''', qui se définit par l'apparition d'au moins trois épisodes de [[sibilance]] avant l'âge de trois ans. Un asthme du nourrisson disparaît le plus souvent avant l'âge de cinq ans. == Diagnostic == Quatre principales méthodes sont utilisées pour diagnostiquer l'asthme : *[[exploration fonctionnelle respiratoire]] ou EFR ; * test de réactivité à un bronchodilatateur (débit expiratoire pré- et post-salbutamol) ; *[[épreuve de provocation bronchique]] ; * mesure du NO expiré (aide au diagnostic mais surtout évaluation de l'efficacité du traitement). Chez les jeunes enfants de moins de cinq ans, l'exploration fonctionnelle respiratoire n'est pas possible ; le diagnostic repose donc exclusivement sur la clinique et l'évolution des symptômes : {{Début citation bloc}} * toux récidivante ou persistante non productive pouvant s’aggraver la nuit, à l’exercice, au rire, aux cris, à l’exposition à la fumée de tabac, accompagnée le plus souvent de ''wheezing'' (respiration sifflante audible à distance) ; * respiration difficile et courte, fatigue rapide pendant la marche ; * activité différente de celles des autres enfants (l’enfant asthmatique ne joue pas et ne court pas avec la même intensité que les autres) ; * présence d’antécédents familiaux allergiques (dermatite atopique, rhinite allergique, asthme) dans la famille nucléaire (parents, frères et sœurs) ; * positivité du test thérapeutique associant au moins pendant 2 mois une dose faible de corticoïdes inhalés (CI) et de bêta2-agonistes de courte durée d’action (B2CA) qui entraîne une amélioration significative pouvant durer pendant 2-3 mois. […] → '''Attention, l’existence de symptômes particuliers doit faire rechercher d’autres diagnostics que celui d’asthme''' (mucoviscidose, corps étrangers bronchiques, séquelles de viroses respiratoire, bronchodysplasie, etc.) {{Fin citation bloc|2 = L'asthme chez les moins de cinq ans<ref>{{article | prénom1 = Guy | nom1 = Dutau | titre = FMC Pédiatrie : l'asthme chez les moins de cinq ans | périodique = Le Généraliste | jour = 7 | mois= octobre | année = 2016 | numéro = 2770| lire en ligne = http://www.legeneraliste.fr/fmc/mise-au-point/2016/10/07/lasthme-chez-les-enfants-de-moins-de-5-ans_303996}}</ref>}} == Traitements == [[Fichier:AsthmaInhaler.jpg|vignette|Inhalateur pour l'asthme]] Le [[salbutamol]] en inhalateur ({{ex}} Ventoline) est le médicament le plus utilisé pour traiter de l'asthme en France, où plus de 65 % des personnes atteintes de l'asthme utilisent ce bronchodilatateur. Pour traiter l'asthme chronique, l'ajout de [[corticostéroïde]] est nécessaire afin de contrer l'inflammation des bronches. L'échec de ces traitement de fond de première intention peut conduire à recourir aux [[biothérapie]]s pour contrôler les asthmes sévères ([[anticorps monoclonal]], [[anti-TNF]]…)<ref>{{Article|auteur=A.-B. Tonnel, G. Denis, J. Lelong|titre=Les biothérapies sont-elles les thérapies du futur dans l’asthme ?|périodique=Revue des Maladies Respiratoires|date=septembre 2006|volume=23|numéro=4|pages=44-48|doi=10.1016/S0761-8425(06)71654-0}}</ref>. === Pharmacologique === ==== Traitement de fond ==== Le traitement par bêta-2 mimétiques à longue durée d’action peut être utilisé dans le traitement chronique de l’asthme. Ces médicaments sont pris tous les jours et toujours associés aux médicaments anti-inflammatoires, les corticostéroïdes inhalés (par exemple, Flixotide qui est du propionate de [[fluticasone]]). Depuis quelques années sont apparus les antagonistes des récepteurs des leucotriènes (par exemple, [[montélukast]], [[zafirlukast]]), permettant un traitement de fond de l’asthme. ==== Traitement de la crise ==== Le traitement de première intention est un bêta-2 mimétique de courte durée d'action (par exemple, la Ventoline qui est du [[salbutamol]]). Ce bronchodilatateur permet de soulager au quotidien le malade et aurait un impact sur la balance bénéfices / risques du traitement. Si la consommation de bêta-2 mimétique dépasse un [[aérosol doseur]] par an (soit 2 utilisations par semaine), il convient d’entamer un traitement de fond. ==== Recommandation particulière concernant les allergies ==== Il est recommandé de surveiller les allergies et éventuellement les traiter par [[antihistaminique]]. Les personnes souffrant d'asthme d'origine allergique doivent éviter le contact avec les allergènes les plus fréquents : poils de chat, poussières, pollens{{Etc.}} ==== Impact sur la balance bénéfices/risques des bronchodilatateurs bêta-2 mimétiques ==== Les effets secondaires à la prise par voie inhalée sont rares. Il peut s’agir de tremblements avec sensation d’excitation, de crampes musculaires ou de palpitations du cœur lorsque de grandes quantités de médicament sont inhalées. À fortes doses, ils peuvent entraîner des complications cardiaques avec des troubles du rythme chez des personnes âgées ou ayant une maladie cardiovasculaire. La balance bénéfices / risques des traitements est donc favorable. === Crénothérapie (cures thermales) === Sur prescription d’un médecin, le patient souffrant d'asthme peut bénéficier d'une cure thermale. Certaines stations françaises grâce aux propriétés curatives spécifiques à leur eau thermale, à leurs techniques de soins, et à leur environnement permettent de traiter les maladies asthmatiques telles que l'asthme lui-même ou la bronchopneumopathie chronique obstructive<ref>{{Article|auteur1=FEIX Rémi|titre=Thermalisme et maladie asthmatique: stations thermales, techniques de soins et service médical rendu|périodique=Thèse pour le diplôme d'état de docteur en pharmacie, Université de Limoges|date=6 mai 2014|lire en ligne=https://aurore.unilim.fr/theses/nxfile/default/2e14ee8c-6d46-463a-a546-ed19290d398a/blobholder:0/P20143317.pdf|format=pdf}}</ref>. Les patients asthmatiques représentent 8% de la totalité de la patientèle curiste. Les principes actifs naturels de l’eau thermale, au contact des muqueuses respiratoires, améliorent ou restaurent la qualité des tissus, protègent l’organisme contre les agressions et renforcent le traitement de fond<ref>{{Article|auteur1=FROGER Anne|titre=PLACE DU THERMALISME DANS LE TRAITEMENT DES AFFECTIONS DES VOIES RESPIRATOIRES: EXEMPLE DE LA STATION DE CAUTERETS|périodique=THESE POUR LE DIPLOME D’ETAT DE DOCTEUR EN PHARMACIE|date=12 Novembre 2018|lire en ligne=http://thesesante.ups-tlse.fr/2481/1/2018TOU32080.pdf}}</ref>. Les douches et les bains apportent des effets analgésiques, relaxants, circulatoires et ventilatoires. Les argiles médicinales augmentent la température des muscles et en améliorent la performance musculaire, notamment diaphragmatique<ref>{{Lien web |titre=L’asthme en cure thermale |url=https://www.medecinethermale.fr/contenus-commun/pathologies/voies-respiratoires/asthme.html |site=La médecine thermale}}</ref>. Même si les effets thérapeutiques d'une cure thermale pour l'asthme sont moins documentés que pour les maladies rhumatismales, la cure réduit les symptômes des crises<ref>{{Lien web |titre=JIM.fr - L'asthme et la cure thermale |url=http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:5EB_s6JG81oJ:www.jim.fr/e-docs/l_asthme_et_la_cure_thermale_154023/document_mise_point.phtml+&cd=28&hl=fr&ct=clnk&gl=fr |site=webcache.googleusercontent.com |consulté le=2021-11-21}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=(L.)|nom1=RANDIER|nom2=RANDIER (L.)|titre=Contribution à l'étude de l'asthme tardif au centre médico-thermal permanent du Mont-Dore.|date=1976|lire en ligne=https://bdsp-ehesp.inist.fr/vibad/index.php?action=getRecordDetail&idt=440|consulté le=2021-11-21}}</ref> et permet au patient d’apprendre à maîtriser leur apparition<ref>{{Article|titre=L'efficacité des cures thermales à l'examen|périodique=Le Figaro|date=14/11/2008|lire en ligne=https://sante.lefigaro.fr/actualite/2008/11/14/9320-lefficacite-cures-thermales-lexamen}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Le thermalisme au secours de l'asthme |url=https://www.doctissimo.fr/html/dossiers/asthme/articles/sa_7669_asthme_thermalisme_itw.htm |site=Doctissimo |consulté le=2021-11-21}}</ref>. === Crise d'asthme === ==== « Courante » ==== La mesure thérapeutique dans la vie de tous les jours est l'administration d'un [[bronchodilatateur]], le [[salbutamol]] ou la [[terbutaline]], provoquant une « détente » des muscles bronchiques et la réouverture des bronches ([[Ventilation pulmonaire#Mécanique respiratoire|bronchodilatation]]). L'administration se fait essentiellement par inhalation : [[aérosols doseurs]] ou poudres. La technique d'utilisation des aérosols doseurs doit impérativement être connue par le patient pour une efficacité maximale. L'utilisation de dispositifs spécifiques, « [[chambres d'inhalation]] », facilite grandement l'utilisation des aérosols doseurs, en particulier chez l'enfant mais également chez l'adulte. Toute crise qui ne cesse pas rapidement face à la médication doit être traitée comme une urgence médicale. ==== Aigüe grave ==== L’asthme aigu grave (AAG) est une [[urgence vitale]]. Du point de vue du malade, toute crise inhabituelle doit être considérée comme un possible AAG. Une crise est considérée comme grave si l'inhalation d'un bronchodilatateur n'a pas l'effet escompté et ne dilate pas les bronches. On note alors des difficultés à inspirer et à expirer alors qu'une simple crise d'asthme est caractérisée par la diminution du débit expiratoire ([[VEMS]]). Un transfert médicalisé et une hospitalisation en urgence sont indispensables. Le traitement de première intention repose sur une oxygénothérapie, associée à la prise de bêta 2-stimulant d'action brève inhalé, à posologie élevée, et l'administration de corticoïde par voie orale ou intraveineuse<ref name=":1" />. En effet, le principal risque est ici une asphyxie. Par ailleurs, comme dans plusieurs cas de ventilation difficile, l'[[Hypercapnie tolérable|hypercapnie permissive]] est une approche préconisée par plusieurs auteurs. === Éducation thérapeutique du patient === L’asthme étant une maladie chronique, un accompagnement personnalisé sur le long terme est nécessaire afin de mieux gérer sa maladie. Une éducation thérapeutique du patient peut permettre l’amélioration de la qualité de sa prise en charge. L’éducation thérapeutique est une démarche qui comprend des activités éducatives d’information et d’apprentissage proposées et dispensées par des professionnels de santé : médecins généralistes et spécialistes, infirmières, kinésithérapeutes ou pharmaciens. Ces activités permettent d’acquérir les compétences utiles pour mieux comprendre et gérer l’asthme au quotidien et savoir comment réagir face à des situations difficiles<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=HAS |titre=Éducation thérapeutique du patient asthmatique |lieu=Saint-Denis |lire en ligne =http://www.has-sante.fr/portail/upload/docs/application/pdf/education_adulte_asthmatique_-_recommandations.pdf |format=pdf }}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage |langue=en |titre=Education : continuing education programmes for healthcare providers in the field of prevention of chronic diseases |année=1998 }}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=World Health Organization. Regional Office for Europe |titre=Therapeutic patient education: continuing education programmes for health care providers in the field of prevention of chronic diseases; report of a WHO working group |année=1998 |lire en ligne= http://apps.who.int/iris/handle/10665/108151 }}</ref>. Celle-ci est basée sur différents domaines de compétences que le patient doit acquérir : * connaissance de la maladie ; * capacité à déceler une variation de l’état respiratoire ; * connaissance des différents traitements (de fond et de la crise d’asthme) ; * maîtrise de la technique d’inhalation ; * connaissance de l’attitude à adopter en cas de crise ; * connaissance de l’importance d’avoir une bonne observance aux traitements. [[Breathing Games]] est un [[Communs]] de santé canadien en [[libre accès (édition scientifique)]] qui distribue des jeux et du matériel diffusés sous licence [[open source]] et [[copyleft]], pour promouvoir la santé respiratoire et prévenir l'asthme, la mucoviscidose / fibrose kystique et d'autres maladies respiratoires chroniques<ref>http://www.unglobalcompact.org/what-is-gc/participants/84281</ref>{{,}}<ref>{{lien web |titre=Les jeux sont faits #95 – Entrevue : jouer pour mieux respirer - Multijoueur |url=http://www.multijoueur.ca/2017/03/28/ljsf95/ |site=multijoueur.ca|date=28-03-2017 |consulté le=12-08-2020}}.</ref>. === Conseils thérapeutiques pour le patient === Adaptée dans l'asthme par crise, elle repose sur les mesures suivantes avant de prévenir la survenue mais aussi l'intensité des crises : * réentraînement à l'effort ([[activités physiques adaptées]]) pour repousser le seuil d'intensité d'exercice provoquant l'apparition du bronchospasme post-exercice ; minimiser l'adaptation ventilatoire nécessaire pour une intensité donnée (moindre essoufflement à l'exercice) ; lutter contre le déconditionnement d'une population qui minimise ses activités physiques par peur de la crise ; * agir sur la cause de l'asthme s'il est d'origine allergique, soit en réalisant l'[[wikt:éviction|éviction]] (= séparation) de l'[[allergène]], soit en tentant une désensibilisation à l'allergène en cause. Les résultats sont bons avec les [[acarien]]s, les [[pollen]]s — moins bons avec les animaux ; * afin de pouvoir prévenir les crises, les asthmatiques peuvent utiliser un appareil ({{Langue|fr|[[débitmètre de pointe]]}}) qui permet de mesurer leur débit expiratoire de pointe, témoin de l'obstruction des bronches et ainsi adapter leur traitement au résultat obtenu (prise de bronchodilatateur d'action rapide par exemple ou modification du traitement de fond en collaboration avec le médecin). Il est par conséquent très important de développer une éducation thérapeutique du patient. ==== Alimentation ==== D'après plusieurs [[Essai clinique|essais cliniques]], une augmentation de la consommation de fruits, de légumes et de [[céréale]]s permet d'arrêter la progression de l'asthme<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Jessica A|nom1=Grieger|prénom2=Lisa G|nom2=Wood|prénom3=Vicki L|nom3=Clifton|titre=Antioxidant-rich dietary intervention for improving asthma control in pregnancies complicated by asthma: study protocol for a randomized controlled trial|périodique=Trials|volume=15|date=2014-04-04|issn=1745-6215|pmid=24708597|pmcid=PMC3976556|doi=10.1186/1745-6215-15-108|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3976556/|consulté le=2017-03-17|pages=108}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Lisa G.|nom1=Wood|prénom2=Manohar L.|nom2=Garg|prénom3=Joanne M.|nom3=Smart|prénom4=Hayley A.|nom4=Scott|titre=Manipulating antioxidant intake in asthma: a randomized controlled trial|périodique=The American Journal of Clinical Nutrition|volume=96|numéro=3|date=2012-09-01|issn=0002-9165|issn2=1938-3207|pmid=22854412|doi=10.3945/ajcn.111.032623|lire en ligne=http://ajcn.nutrition.org/content/96/3/534|consulté le=2017-03-17|pages=534–543}}</ref>. Les [[Complément alimentaire|compléments]] d'antioxydants (vitamine A, C, E), de vitamine B8 ou d'[[Acide gras insaturé|acides gras polyinsaturés]] (oméga 3 et 6) n'ont en revanche aucun effet prouvé<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Yueh-Ying|nom1=Han|prénom2=Erick|nom2=Forno|prénom3=Fernando|nom3=Holguin|prénom4=Juan C.|nom4=Celedón|titre=Diet and asthma: an update|périodique=Current Opinion in Allergy and Clinical Immunology|volume=15|numéro=4|date=2015-08-01|issn=1473-6322|pmid=26110689|pmcid=PMC4567837|doi=10.1097/ACI.0000000000000179|lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26110689|consulté le=2017-03-17|pages=369–374}}</ref>. === Traitements alternatifs === Les [[médecine alternative|thérapies alternatives]] sont particulièrement utilisées dans le domaine de l'asthme : selon plusieurs études, environ 50 % des patients utilisent une forme de thérapie non conventionnelle<ref>{{Article|langue=en|prénom1 = Paul D.|nom1 = Blanc|prénom2 = Laura|nom2 = Trupin|prénom3 = Gillian|nom3 = Earnest|prénom4 = Patricia P.|nom4 = Katz|titre = Alternative therapies among adults with a reported diagnosis of asthma or rhinosinusitis*: Data from a population-based survey|périodique = Chest|volume = 120|date = 2001-11-01|issn = 0012-3692|doi = 10.1378/chest.120.5.1461|lire en ligne = https://dx.doi.org/10.1378/chest.120.5.1461|consulté le = 2015-08-26|pages = 1461-1467}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue = en|prénom1 = G|nom1 = Shenfield|prénom2 = E|nom2 = Lim|prénom3 = H|nom3 = Allen|titre = Survey of the use of complementary medicines and therapies in children with asthma|périodique = Journal of Paediatrics and Child Health|volume = 38|date = 2002-06-01|issn = 1440-1754|doi = 10.1046/j.1440-1754.2002.00770.x|lire en ligne = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1046/j.1440-1754.2002.00770.x/abstract|consulté le = 2015-08-26|pages = 252-257}}</ref>. Toutefois, la plupart de ces traitements alternatifs n'ont pas démontré leur efficacité. Par exemple, les données ne permettent pas de recommander l'utilisation de compléments en [[vitamine C]] dans le traitement de l'asthme<ref>{{Ouvrage|langue = en|prénom1 = Balvinder|nom1 = Kaur|prénom2 = Brian H|nom2 = Rowe|prénom3 = Elizabeth|nom3 = Stovold|titre = Vitamin C supplementation for asthma|éditeur = John Wiley & Sons, Ltd|date = 2009-01-21|doi = 10.1002/14651858.cd000993.pub3|lire en ligne = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/14651858.CD000993.pub3/abstract|consulté le = 2015-08-26}}</ref>. Plusieurs sources, dont les ''[[National Institutes of Health]]'' (NIH), déconseillent l'usage de l'[[acupuncture]], qui ne semble pas apporter de bénéfices thérapeutiques<ref name=":0">{{Lien web|titre = National Asthma Education and Prevention Program Expert Panel Report 3: Guidelines for the Diagnosis and Management of Asthma|url = http://www.nhlbi.nih.gov/files/docs/guidelines/asthgdln.pdf}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue = en|prénom1 = Robert W|nom1 = McCarney|prénom2 = Benno|nom2 = Brinkhaus|prénom3 = Toby J|nom3 = Lasserson|prénom4 = Klaus|nom4 = Linde|titre = Acupuncture for chronic asthma|éditeur = John Wiley & Sons, Ltd|date = 2003-07-21|doi = 10.1002/14651858.cd000008.pub2|lire en ligne = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/14651858.CD000008.pub2/abstract|consulté le = 2015-08-26}}</ref> ; il en va de même pour l'homéopathie<ref name=":0" />. Les purificateurs d'air par ionisation n'améliorent pas non plus les symptômes asthmatiques<ref>{{Ouvrage|langue = en|prénom1 = Karen|nom1 = Blackhall|prénom2 = Sarah|nom2 = Appleton|prénom3 = Christopher J|nom3 = Cates|titre = Ionisers for chronic asthma|éditeur = John Wiley & Sons, Ltd|date = 2012-09-12|doi = 10.1002/14651858.cd002986.pub2|lire en ligne = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/14651858.CD002986.pub2/abstract|consulté le = 2015-08-26}}</ref>. Enfin, les techniques de manipulation, telles que l'[[ostéopathie]], la [[chiropraxie]], ou la méthode de manipulation thoracique dite ''méthode Gesret'', sont également déconseillées puisqu'elles ne procurent aucun bénéfice objectif<ref name=":0" />{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue = en|prénom1 = Maria A|nom1 = Hondras|prénom2 = Klaus|nom2 = Linde|prénom3 = Arthur P|nom3 = Jones|titre = Manual therapy for asthma|éditeur = John Wiley & Sons, Ltd|date = 2005-04-20|doi = 10.1002/14651858.cd001002.pub2|lire en ligne = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/14651858.CD001002.pub2/abstract|consulté le = 2015-08-26}}</ref>. === Vaccin === Un projet de vaccin contre l'asthme allergique donne des résultats encourageants sur l’animal (notamment chez la souris<ref>{{Lien web |langue=fr-ca |titre=Un vaccin contre l’asthme allergique efficace chez la souris |url=https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1794056/asthme-allergique-vaccin-efficace-souris |site=Radio-Canada.ca |date=2021-05-18 |consulté le=2022-08-16}}</ref>). L'asthme allergique se caractérise par une hyperréactivité des voies respiratoires, une surproduction de mucus et une [[éosinophilie]] causée par une cascade inflammatoire impliquant des cytokines de type 2 (notamment les [[interleukine]]s [[IL-4]] et IL-13) et des [[Immunoglobuline E|immunoglobulines E]] (IgE) en réponse à une exposition allergénique. Les laboratoires de l'Inserm Infinity (Toulouse) et Immunité Humorale ([[Institut Pasteur]], Paris) associés à l’entreprise française Neovacs, ont mis au point un vaccin conjugué, nommé Kinoïde, qui induit une production durable d’anticorps ciblant l’IL-4 et l’IL-13. Les essais précliniques sur modèle [[Souris de laboratoire|murin]] montrent une forte diminution des symptômes (dans un modèle d'allergie aux acariens) et une efficacité plus durable que les actuels traitements par anticorps monoclonaux thérapeutiques<ref>https://presse.inserm.fr/un-vaccin-contre-lasthme-efficace-chez-la-souris/42883/</ref>{{,}}<ref>https://www.ladepeche.fr/2021/05/07/a-toulouse-des-chercheurs-ont-mis-au-point-un-vaccin-contre-lasthme-9532219.php</ref>. == Diagnostic différentiel == Voir l'équivalent asthme, pathologie associée s'exprimant par une hyperréactivité bronchique, provoquant toux spasmodiques et nocturnes, sans provoquer de diminution cliniquement décelable du volume d'air expiré. == Évaluation de la gravité d'une crise d'asthme == Une crise d'asthme aigüe se caractérise par une exacerbation aigüe de la [[dyspnée]], de la toux et du sifflement respiratoire, et s'accompagne d'une détérioration (passagère) de la fonction pulmonaire. L'évaluation de la gravité d'une crise d'asthme peut se faire par l'évaluation de la fonction pulmonaire (débit expiratoire de pointe ou DEP, volume expiratoire maximal par seconde ou VEMS). L'évaluation clinique de la gravité de la crise est encore plus importante que l'évaluation de la fonction pulmonaire, entre autres parce que les résultats des mesures de la fonction pulmonaire pendant une crise d'asthme aigüe ne sont pas toujours fiables. En fonction de la gravité de la crise, il convient de décider si le patient peut être traité en première intention à domicile (avec hospitalisation en l'absence d'amélioration) ou s'il doit être hospitalisé immédiatement. Les critères sur base desquels une crise d'asthme grave doit être suspectée et une hospitalisation immédiate envisagée sont les suivants : * dyspnée au repos ne permettant pas de prononcer une phrase d'un seul trait ; * fréquence cardiaque > 110 par minute chez l'adulte, > 120 par minute chez l'enfant de plus de 5 ans, > 130 par minute chez l'enfant de 2 à 5 ans. (Attention : en cas d'asthme mettant la vie en danger, une [[bradycardie]] peut survenir !) ; * fréquence respiratoire supérieure à : ** 25 par minute chez l'adulte, ** 30 par minute chez l'enfant de plus de 5 ans, ** 50 par minute chez l'enfant de 2 à 5 ans ; * utilisation des muscles respiratoires accessoires ; * DEP < 50 % de la valeur prédictive ou de la meilleure valeur personnelle ; * saturation en oxygène < 92 %. En cas d'asthme mettant la vie en danger, une insuffisance respiratoire peut survenir avec diminution de la fréquence respiratoire. Les signaux d'alarme suivants indiquent un épuisement et la nécessité d'une admission immédiate dans un service d'urgence : * apparition de sédation ou de confusion ; * diminution de la fréquence du pouls ; * diminution de la fréquence respiratoire ; * diminution ou absence de murmure vésiculaire inspiratoire ; * [[cyanose]] ; * disparition du sifflement. Chez les patients suivants, qui ont un risque élevé de décès lié à l'asthme, une attention particulière s'impose, et une hospitalisation plus rapide est de rigueur : * les patients avec des antécédents d'asthme presque fatal ; * les patients ayant été hospitalisés dans l'année précédente pour cause d'asthme ; * les patients qui prennent des [[Corticostéroïde|corticostéroides]] par voie orale ou qui les ont arrêtés récemment ; * les patients qui utilisent fréquemment des [[bêta-2-mimétique]]s à courte durée d'action en inhalation ; * les patients qui ne suivent pas correctement leur traitement anti-asthmatique chronique ; * les patients qui ont des antécédents psychiatriques ou des problèmes psychosociaux (y compris l'emploi de [[sédatif]]s). == Asthme et grippe == La plupart des asthmatiques, comme d’autres personnes fragilisées, peuvent être victimes de complications exacerbées et graves en cas de grippe. Le [[vaccin]] anti-grippe saisonnière leur est recommandé (à partir de 6 mois, pris en charge à 100 % pour les asthmatiques) en France par le [[Conseil supérieur d'hygiène publique de France]], et par des organismes équivalents dans la plupart des autres pays industrialisés d'Europe et d'Amérique du Nord. Chez l'asthmatique, la vaccination diminue le risque d’hospitalisation et de besoin accru de médicaments. Cependant, sur les trois millions de Français victimes d'asthme (surtout des enfants et adolescents), seuls 32 % se sont fait vacciner durant l’hiver 2006-2007, et moins d’un quart des moins de {{nobr|65 ans}} ont été vaccinés (et 14 % seulement des moins de {{nobr|15 ans}}), contre 77 % chez ceux de {{nobr|65 ans}} et plus. L'[[allergie]] à l'œuf (rare et détectable par test cutané) est la seule contre-indication, si le sujet est indemne d'infection évolutive, de fièvre et/ou d'instabilité de l'asthme. Les asthmatiques vaccinés n’ont pas d’effet secondaire significatif ou particulier dans les quinze jours qui suivent (aucune modification de débit respiratoire, ni besoin accru de bronchodilateurs, ni augmentation des consultations médicales ou de consommation de corticoïdes)<ref>Source : {{Pr}} Paul Léophonte ([[Pneumologie|pneumologue]] au CHU de Toulouse), lors du lancement de la campagne 2007 de vaccination en France, relayé par les médias français.</ref>. == Recherche de nouveaux médicaments == Pour aider certains patients dont l'organisme répond mal aux traitements actuels ou qui souffrent d'effets secondaires la recherche de médicaments se poursuit Une piste explorée est un inhibiteur sélectif de la protéine Gq dit {{Citation|Gq inhibitor FR900359}} qui a donné de bons résultats en laboratoire chez la souris, le porc et chez l'homme [[ex vivo]], sans effets aigus sur la pression sanguine ni sur le rythme cardiaque ; il peut être délivré par inhalation et pourrait aussi aider à traiter d'autres maladies obstructives des voies respiratoires. Il doit encore être testé chez l'Homme<ref>Michaela Matthey & al. (2017) ''Targeted inhibition of Gq signaling induces airway relaxation in mouse models of asthma'' | Science mag | d'après Science Translational Medicine 13 Sept 2017: Vol. 9, Issue 407, eaag2288 | DOI: 10.1126/scitranslmed.aag2288| [http://stm.sciencemag.org/content/9/407/eaag2288 résumé]</ref>. Le [[Tezepelumab]], un traitement destiné aux patients atteint d'asthme sévère, et pour qui les traitements actuels ne sont pas suffisamment efficaces, devrait arriver sur le marché en 2023, après plusieurs années de recherche. Contrairement aux autres traitements, celui-ci cible la molécule [[TSLP]] (lymphopoïétine stromale thymique) produite par les [[Épithélium|cellules épithéliales]] qui recouvrent la surface des [[Bronche|bronches]]. Lorsque cette molécule est attaquée par un [[allergène]] ou un [[virus]], une cascade d'inflammations est déclenchée. Le Tezepelumab permet d'éviter la réaction inflammatoire en se fixant à la [[TSLP]], empêchant ainsi les allergènes et les virus de s’y fixer<ref>{{Article|langue=anglais|auteur1=Zaid Zoumot|auteur2=Nasser Al Busaidi|auteur3=Wail Tashkandi|auteur4=Ahmed A Aljohaney|auteur5=Said Isse|auteur6=Kota Vidyasagar|auteur7=Kingsley Nnanna Ukwaja|titre=Tezepelumab for Patients with Severe Uncontrolled Asthma: A Systematic Review and Meta-Analysis|périodique=Journal of Asthma and Allergy|date=Novembre 2022}}</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{catégorie principale}} === Articles connexes === * [[Médecine]] * [[Ventilation pulmonaire]] * [[Respiration humaine]] * [[Liste des principaux allergènes]] * [[Asthme professionnel]] * [[Syndrome asthmatiforme félin]] : équivalent de l'asthme chez le [[chat]]. * [[Chronothérapie de l'asthme]] === Liens externes === {{Liens}} * [https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/?term=asthma Publications scientifiques en rapport avec l'asthme] sur ''[[PubMed]]'' * [http://journals.plos.org/plosone/search?q=asthma&filterJournals=PLoSONE Publications scientifiques en rapport avec l'asthme] sur ''[[PLOS ONE]]'' * [http://www.phac-aspc.gc.ca/cd-mc/crd-mrc/asthme-asthma-fra.php Asthme] sur le site de l'[[Agence de la santé publique du Canada]] * {{lien web | url = http://ginasthma.org/ | titre = Gina (Global initiative for asthma) | langue = en}} {{Portail|médecine}} [[Catégorie:Asthme]]
265
https://fr.wikipedia.org/wiki/Arts%20visuels
Arts visuels
Les '''arts visuels''' sont les [[art]]s qui produisent des objets perçus essentiellement par l'[[œil]]. Ils englobent les [[arts plastiques]] traditionnels (les anciens [[beaux-arts (disciplines)|beaux-arts]] dégagés de la notion restrictive d'[[esthétique]], comme du « beau »), auxquels s'ajoutent les techniques nouvelles : la [[photographie]], le [[cinéma]], l'[[art vidéo]] et l'[[art numérique]], mais aussi les [[arts appliqués]], les [[arts décoratifs]] ([[art textile]], [[design]], [[marqueterie]]…) et l'[[architecture]]. == Origine et utilité du concept == [[Image:DPT 6122 copy.jpg|vignette|400px|Pouvant être associés à l'[[architecture]], l'art des [[jardin]]s est un art visuel. Ici les jardins du [[château de Vaux-le-Vicomte]], chef-d’œuvre d'[[André Le Nôtre]], constitués d'une perspective de plus d'un kilomètre de long pleine d'effets d'optique et de surprises.]]Le concept d'arts visuels vient de l'allemand : « Bildende Kunst » attribuable au philosophe [[Emmanuel Kant]] qui, dans ''[[Critique de la faculté de juger]]'' a considéré la réception des œuvres d'art par les sens (ici, celui de la [[vue]]). Le mouvement [[art moderne|moderne]], mais surtout l'[[art contemporain]], l'introduction de collections d'arts non occidentaux ont nécessité d'élargir le champ de l'art aux nouvelles formes qui ne cessaient d'apparaître à partir des années 1960. La critique de l'usage des termes hérités de la culture occidentale et appliqués indistinctement à l'ensemble de la planète, tous temps confondus, a beaucoup participé à répandre l'usage du concept d'« arts visuels ». == Liste de formes d'art comptées au nombre des arts visuels == [[Image:Farsh Qom.JPG|vignette|400px|Art textile : tapis iranien provenant de [[Qom]], en « Lachak Toranj ». Coton, 4 à 5000 nœuds/dm².<br/>200/250 x 300/350 cm. Après 1930.]] [[Image:Vallon Pont d'Arc banner.jpg|vignette|400px|Fragment de la [[grotte Chauvet]], vers 37 000 à 33 500 ans AP]] * [[Art conceptuel]] * [[Art textile|Arts textiles]] * [[Art vidéo|Arts vidéos]] * [[Aspectisme]] * [[Assemblage (art)]] * [[Bande dessinée]] * [[Calligraphie]] * [[Cinéma]] ** [[Cinéma d'animation]] ** [[Cinéma expérimental]] * [[Collage (art)]] * [[Design]] * [[Dessin]] * [[Graffiti]] (ou Tag) * [[Graphisme]] * [[Gravure]] * [[Installation (art)]] * [[Jardin]] * [[Jeu vidéo]] * [[Live painting]] * [[Marqueterie]] * [[Mobile art]] * [[Mosaïque (art)|Mosaïque]] * [[Motion design]] * [[Peinture d'art]] * [[Performance (art)]] * [[Photographie]] * [[Sculpture]] * [[Sérigraphie]] * [[Sgraffite]] * [[Stylisme]] * [[Tatouage]] * [[Vitrail]] * [[Conception de site web|Web design]] == Références == {{Références}} == Voir aussi == {{catégorie principale|Art visuel}} === Articles connexes === * [[Arts appliqués]] * [[Artiste]]s * [[Performance (art)|Performance]] * [[Plasticien]] === Bibliographie === * Bernard Guelton, ''Les arts visuels, le web et la fiction'', Publications de la Sorbonne, Paris, 2009, 181 pages, 27 cm.{{isbn|2859446362|9782859446369}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Erwin Panofsky]]|traducteur=Marthe et [[Bernard Teyssèdre]]|titre=L’œuvre d'art et ses significations|sous-titre=Essais sur les "arts visuels"|titre original=Meaning in the visual arts : the Renaissance artist, scientist, genius|éditeur=[[Éditions Gallimard|Gallimard]]|collection=Bibliothèque des Sciences Humaines|année=1980|année première édition=1955|réimpression=2014|pages totales=522|format livre=22 cm.|isbn=|asin=B07D8SDC9N}} === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.aavc.net/aavc_net/html/documents/deave/deave-all.pdf La dimension économique des arts visuels en Espagne], AAVC. 2006. {{Portail|histoire de l'art|arts}} [[Catégorie:Art visuel|*]]
266
https://fr.wikipedia.org/wiki/Arvo%20P%C3%A4rt
Arvo Pärt
{{Infobox Musique classique (personnalité) | charte = classique | nom = Arvo Pärt | nom autre = | image = Composer Arvo Pärt (5326739069).jpg | légende = Arvo Pärt en 2011. | surnom = | nom de naissance = | lieu de naissance = [[Paide]], {{Estonie}} | date de naissance = {{date de naissance|11|septembre|1935|en musique classique|âge=oui}} | lieu de décès = | date de décès = | activité principale = [[Compositeur]] | tessiture = | genre = [[Musique sacrée]] | style = [[Musique contemporaine]] | activités autres = | lieux d'activité = [[Berlin]], [[Allemagne]] | années actives = Depuis [[1958 en musique classique|1958]] | collaborations = | éditeurs = | formation = | maîtres = | enseignement = | élèves = | ascendants = | conjoints = | descendants = | famille = | récompenses = | distinctions = | web = [http://www.arvopart.ee/ International Arvo Pärt Centre] | œuvres = * ''[[Für Alina]]'' ([[1976 en musique classique|1976]]) * ''[[Fratres]]'' ([[1977 en musique classique|1977]]) * ''[[Miserere (Pärt)|Miserere]]'' ([[1989 en musique classique|1989]]) * ''[[Litany]]'' ([[1994 en musique classique|1994]]) * ''[[Lamentate]]'' ([[2002 en musique classique|2002]]) | répertoire = }} '''Arvo Pärt''' ({{API|[ˈɑrvo ˈpært]}}), né le {{date de naissance|11|septembre|1935|en musique classique}} à [[Paide]] en [[Estonie]], est un [[compositeur]] [[estonie]]n. Créateur de [[musique classique]], de [[musique religieuse]] et de [[musique contemporaine]], il est souvent associé au mouvement de [[musique minimaliste]]. == Biographie == Arvo Pärt naît à [[Paide]], ville située à environ {{unité|90|km}} au sud-est de [[Tallinn]]. Ses parents, August Pärt (1899 - 1972) et Linda-Annette (née Mäll ; 1907 - 1991), divorcent alors qu'il n'a que trois ans et sa mère l'emmène vivre chez son nouveau compagnon à [[Rakvere]], dans le Nord-Est de l'[[Estonie]]. Là, entre sept et huit ans, il suit des cours de musique après l'école et apprend les bases du piano et de la théorie musicale. À la maison, il ne dispose que d'un vieux piano à queue dont seuls les registres extrêmes peuvent être joués convenablement ; cela le pousse à l'expérimentation et à inventer ses propres œuvres<ref name="Hillier">[[Paul Hillier]], ''Arvo Pärt'', [[Oxford University Press]], 1997, 232 pages, {{pp.|26-27 et 29}}.</ref>. Adolescent, Arvo Pärt écoute toutes sortes de musiques à la radio mais il est plus particulièrement intéressé par la musique symphonique. Il écoute notamment les programmes de la [[Yle|Radio finlandaise]] qui pouvaient être captés assez clairement dans le nord de l'Estonie. On raconte même qu'il tournait en rond sur la place de la ville alors que les concerts symphoniques y étaient diffusés via des haut-parleurs<ref name="Hillier"/>, à vélo, pour ne pas rester statique et ne pas éveiller les soupçons<ref>''24 preludes for a fugue'', DVD par Dorian Supin</ref>. Bien que le piano soit son instrument de prédilection et qu'il en joue parfois en concert comme accompagnateur, il pratique aussi le [[hautbois]] dans l'orchestre de son école, les percussions dans un groupe de danse et chante dans le chœur de son école. Progressivement, il passe des improvisations au clavier à des compositions plus formelles qu'il commence à noter vers quatorze ou quinze ans. Vers ses dix-sept ans, il présente ''Meloodia'', pièce pour piano qu'il compose pour un concours de jeunes artistes. Sa pièce est remarquée mais, sans doute à cause d'un manque évident de racines ou d'influences estoniennes, il ne remporte aucun prix. Arvo Pärt se rappelle qu'elle était dans le style de [[Sergueï Rachmaninov|Rachmaninov]] mais qu'elle n'avait rien de personnel<ref name="Hillier"/>. Arvo Pärt entre en [[1954 en musique classique|1954]] à l'École secondaire de musique de Tallinn et compte parmi ses professeurs [[Harri Otsa]]. Il y étudie la théorie musicale, la composition, le piano, la littérature musicale, l'analyse et la musique populaire. Cet apprentissage est interrompu après quelques mois seulement par le service militaire obligatoire au cours duquel il joue de la caisse claire et du hautbois dans la fanfare. Ces deux années sont vécues comme une souffrance et il contracte une maladie rénale qui compromettra sa santé pendant plus de dix ans. Il retourne à l'École secondaire de musique de Tallinn pour l'année scolaire 1956-1957 avec [[Veljo Tormis]] pour professeur et assimile facilement toute idée nouvelle (dont le [[dodécaphonisme]]), particulièrement le peu de musique occidentale qu'il peut entendre. Il fait déjà preuve d'un talent évident et naturel pour la composition ; un de ses compagnons d'étude, Ave Hirvesoo, déclare même qu'il « semblait secouer sa manche et des notes en tombaient »<ref name="Hillier"/>. Il entre au conservatoire de [[Tallinn]] à l'automne [[1957 en musique classique|1957]] où il étudie avec [[Heino Eller]]. Les programmes obligatoires comportent également l'économie politique, l'histoire du [[Parti communiste d'Estonie|Parti communiste]] et la « science de l'athéisme ». Parallèlement, il trouve un emploi d'ingénieur du son à la radio estonienne, poste qu'il occupe de 1958 à 1967<ref name="LT2020">Léopold Tobisch, [https://www.francemusique.fr/culture-musicale/la-musique-d-arvo-part-et-le-tintinnabulisme-au-cinema-83948 « La musique d’Arvo Pärt et le tintinnabulisme au cinéma »], [[France Musique]], 19 mai 2020.</ref>. En 1962, l'une de ses compositions écrite pour chœur d'enfants et orchestre, ''Notre jardin'' ([[1959 en musique classique|1959]]), le fait connaître dans toute l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]] et lui permet de remporter le Premier Prix des jeunes [[Union des compositeurs soviétiques|compositeurs de l'URSS]]<ref name=ircam/>. À cette époque il est quelque temps directeur musical du ''Théâtre des [[Mouvement des pionniers|Pionniers]]'' de Tallinn et compose de la musique pour le théâtre, particulièrement des pièces pour les enfants et les marionnettes (''[[Vier leichte Tanztücke|Quatre danses faciles pour le piano]]'', ''[[Viis Laulu Lastele|Cinq chansons enfantines]]'') ; il reçoit également de nombreuses commandes de musiques de film. Quand il sort diplômé du conservatoire de Tallinn en [[1963 en musique classique|1963]], sa carrière professionnelle de compositeur est déjà bien amorcée<ref name="Hillier"/>. Au début des [[années 1960]], Arvo Pärt s'initie à la [[musique sérielle|composition sérielle]], dont relèvent ses deux premières symphonies ; cela lui attire immédiatement d'importantes inimitiés, la musique sérielle étant considérée comme un avatar de la décadence bourgeoise occidentale. Tout aussi incorrectes politiquement dans le contexte soviétique, ses compositions d'inspiration religieuse, ainsi que sa technique du collage un temps utilisée, limitent considérablement le rayonnement de son œuvre<ref name="Britannica"/>. En 1968, en proie à une crise créatrice, et à la suite de la censure par le régime communiste de son œuvre ''Credo''<ref>{{lien web|url=http://www.lemondedesreligions.fr/culture/arvo-part-la-musique-qui-ramene-adam-au-paradis-09-11-2012-2823_112.php |titre=Arvo Pärt, la musique qui ramène Adam au paradis |site=lemondedesreligions.fr |date=9 novembre 2012 |auteur=Richard Holding |consulté le=24 novembre}}</ref>{{,}}<ref name="Britannica"/>, Arvo Pärt renonce au sérialisme et plus globalement à la composition elle-même, et ce durant une dizaine d’années, temps qu'il consacre à l'étude du [[plain-chant]] [[Chant grégorien|grégorien]] et à celle de compositeurs médiévaux français et flamands tels que [[Guillaume de Machaut]], [[Johannes Ockeghem|Ockeghem]], [[Jacob Obrecht|Obrecht]] et [[Josquin des Prés]]<ref name="LT2020"/>. Ces études et réflexions aboutiront à l'écriture d'une pièce de style intermédiaire, la ''[[Symphonie no 3 de Pärt|Symphonie {{numéro}}3]]'' ([[1971 en musique classique|1971]]). Son évolution stylistique est notable en [[1976 en musique classique|1976]] avec la composition d'une pièce pour piano devenue célèbre, ''[[Für Alina]]'', qui marque une rupture avec ses premières œuvres et qui pose les jalons de son nouveau style, qualifié par lui-même de « [[style tintinnabuli]] »<ref name=ircam/>{{,}}<ref name="Britannica"/>. L'auteur l'explique ainsi : « Je travaille avec très peu d'éléments - une ou deux voix seulement. Je construis à partir d'un matériau primitif - avec l'[[accord parfait]], avec une [[tonalité]] spécifique. Les trois [[note de musique|notes]] d'un accord parfait sont comme des cloches. C'est la raison pour laquelle je l'ai appelé ''tintinnabulation'' ». L'année suivante, Pärt écrira dans ce nouveau style trois de ses pièces les plus importantes et reconnues : ''[[Fratres]]'', ''[[Cantus in memoriam Benjamin Britten|Cantus in Memoriam Benjamin Britten]]'' et ''[[Tabula rasa (Pärt)|Tabula rasa]]''. En [[1980 en musique classique|1980]], accompagné de sa famille, il quitte son pays où il est en proie à la censure<ref name=ircam>{{BrahmsOnline|2510}}</ref> pour [[Vienne (Autriche)|Vienne]] où il obtient la nationalité [[Autriche|autrichienne]]. L'année suivante il part pour [[Berlin-Ouest]]<ref name="Britannica"/>. De fréquents séjours le conduisent près de [[Colchester]] dans l'[[Essex (comté)|Essex]]. Il revient ensuite en Estonie et vit désormais à [[Tallinn]]. Son succès jamais démenti dans tout l'Occident, et particulièrement aux [[États-Unis]]<ref name="Britannica"/>, a pour inconvénient de le ranger dans la catégorie des compositeurs « minimalistes mystiques », avec [[Henryk Górecki]] et [[John Tavener]]. En 1996, il devient membre de l'[[Académie américaine des arts et des lettres]]. Créateur d'une musique épurée, d'inspiration profondément religieuse — il est de confession [[Christianisme orthodoxe|chrétienne orthodoxe]], et les chants orthodoxes ainsi que les [[chant grégorien|chants grégoriens]] ont influencé son style sur la modulation lente des sons<ref name="Britannica">[http://www.britannica.com/EBchecked/topic/444761/Arvo-Part Arvo Pärt] sur l'[[Encyclopædia Britannica]].</ref> —, associée par certains à la [[musique postmoderne]], Arvo Pärt creuse également le sillon du [[style tintinnabuli]]. Ses œuvres ont été jouées dans le monde entier et ont donné lieu à plus de 80 enregistrements, ainsi qu'à de très nombreuses utilisations pour l'illustration sonore de films et de spectacles de danse. == Inspiration et style == {{article détaillé|Style tintinnabuli}} Elle se caractérise par l'écriture minimaliste de Pärt, une musique épurée qui donne une impression de simplicité. Le premier élément est l'utilisation de rythmes simples tels que « noire, blanche, noire, blanche » ou « blanche, noire, blanche, noire ». Le second élément est le [[style tintinnabuli]]. Chez Arvo Pärt, cette écriture s'inspire ainsi du son de la [[Clochette (liturgie)|clochette]], lorsqu'un instrument - quel qu'il soit - articule son jeu entre trois notes principales, celle de l'accord parfait d'une gamme. Cette simplicité se retrouve également dans l'utilisation de notes récurrentes et d'une certaine stabilité de la gamme. Pärt, contrairement à beaucoup de compositeurs des époques [[baroque]], [[Classicisme|classique]] et [[musique romantique|romantique]], n'utilise pratiquement jamais de [[Modulation (musique)|modulations]]. == Œuvres complètes == Liste chronologique des œuvres complètes d'Arvo Pärt<ref>{{lien web|langue=de+en|titre=Catalogue des œuvres d'Arvo Pärt|site=le site d'[[Universal Edition]]|lire en ligne=http://www.universaledition.com/Arvo-Paert/composers-and-works/composer/534/worklist?sort=0#page=0}}</ref> : === Première période (néoclassique et sérielle) === {{colonnes|nombre=3| * [[1956 en musique classique|1956]]/[[1957 en musique classique|57]] : ''[[Vier leichte Tanztücke]]'' * [[1958 en musique classique|1958]]/[[1959 en musique classique|59]] : ''[[Sonatines (Pärt)|Sonatines]]'', op. 1 * [[1959 en musique classique|1959]] : ''[[Partita (Pärt)|Partita]]'', op. 2 * [[1959 en musique classique|1959]] : ''[[Meie aed]]'', op. 3 * [[1960 en musique classique|1960]] : ''[[Nekrolog]]'', op. 5 * [[1960 en musique classique|1960]] : ''[[Viis Laulu Lastele]]'', op. 6 * [[1961 en musique classique|1961]] : ''[[Maailma samm]]'' * [[1963 en musique classique|1963]] : ''[[Symphonie no 1 de Pärt|Symphonie {{numéro|1}}]]'', op. 9 * [[1963 en musique classique|1963]] : ''[[Perpetuum mobile (Pärt)|Perpetuum mobile]]'', op. 10 * [[1964 en musique classique|1964]] : ''[[Diagramme (Pärt)|Diagramme]]'', op. 11 * [[1964 en musique classique|1964]] : ''[[Musica syllabica]]'', op. 12 * [[1964 en musique classique|1964]] : ''[[Quintettino]]'', op. 13 * [[1964 en musique classique|1964]] : ''[[Solfeggio]]'' * [[1964 en musique classique|1964]] : ''[[Collage sur B-A-C-H]]'' * [[1964 en musique classique|1964]] : ''[[Concerto piccolo sur B-A-C-H]]'' * [[1966 en musique classique|1966]] : ''[[Pro et contra]]'' * [[1966 en musique classique|1966]] : ''[[Symphonie no 2 de Pärt|Symphonie {{numéro|2}}]]'' * [[1968 en musique classique|1968]] : ''[[Credo (Pärt)|Credo]]'' }} === Période intermédiaire (abandon du sérialisme) === * [[1971 en musique classique|1971]] : ''[[Symphonie no 3 de Pärt|Symphonie {{numéro|3}}]]'' * [[1972 en musique classique|1972]] : ''[[Laul armastatule]]'' === Deuxième période (tintinnabulum) === {{colonnes|nombre=3| * [[1976 en musique classique|1976]] : ''[[Für Alina]]'' * [[1976 en musique classique|1976]] : ''[[Pari intervallo]]'' * [[1976 en musique classique|1976]] : ''[[Trivium (Pärt)|Trivium]]'' * [[1976 en musique classique|1976]] : ''[[Wenn Bach Bienen gezüchtet hätte]]'' * [[1976 en musique classique|1976]] : ''[[An den Wassern zu Babel saßen wir und weinten]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Tabula rasa (Pärt)|Tabula rasa]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Sarah Was Ninety Years Old]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Arbos]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Fratres]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Summa]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Cantate Domino canticum novum]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Variationen zur Gesundung von Arinuschka]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Missa syllabica]]'' * [[1977 en musique classique|1977]] : ''[[Cantus in memoriam Benjamin Britten]]'' * [[1978 en musique classique|1978]] : ''[[Spiegel im Spiegel]]'' * [[1980 en musique classique|1980]] : ''[[De profundis (Pärt)|De profundis]]'' * [[1980 en musique classique|1980]] : ''[[Annum per annum]]'' * [[1982 en musique classique|1982]] : ''[[Passio Domini nostri Jesu Christi secundum Joannem]]'' * [[1984 en musique classique|1984]] : ''[[Hymn to a Great City]]'' * [[1984 en musique classique|1984]] : ''[[Te Deum (Pärt)|Te Deum]]'' * [[1984 en musique classique|1984]] : ''[[Es sang vor langen Jahren]]'' * [[1984 en musique classique|1984]] : ''[[Zwei slawische Psalmen]]'' * [[1984 en musique classique|1984]] : ''[[Wallfahrtslied]]'' * [[1985 en musique classique|1985]] : ''[[Stabat Mater (Pärt)|Stabat Mater]]'' * [[1985 en musique classique|1985]] : ''[[Psalom]]'' * [[1988 en musique classique|1988]] : ''[[Sieben Magnificat-Antiphonen]]'' * [[1988 en musique classique|1988]] : ''[[Festina lente (Pärt)|Festina lente]]'' * [[1989 en musique classique|1989]] : ''[[Magnificat (Pärt)|Magnificat]]'' * [[1989 en musique classique|1989]] : ''[[Mein Weg]]'' * [[1989 en musique classique|1989]] : ''[[Miserere (Pärt)|Miserere]]'' * [[1990 en musique classique|1990]] : ''[[Beatus Petronius]]'' * [[1990 en musique classique|1990]] : ''[[Statuit ei Dominus]]'' * [[1990 en musique classique|1990]] : ''[[And One of the Pharisees…]]'' * [[1990 en musique classique|1990]] : ''[[Bogoróditse Djévo]]'' * [[1990 en musique classique|1990]] : ''[[The Beatitudes]]'' * [[1990 en musique classique|1990]] : ''[[Berliner Messe]]'' * [[1991 en musique classique|1991]] : ''[[Silouans Song]]'' * [[1992 en musique classique|1992]] : ''[[Trisagion (Pärt)|Trisagion]]'' * [[1992 en musique classique|1992]] : ''[[Mozart-Adagio]]'' * [[1994 en musique classique|1994]] : ''[[Litany]]'' * [[1995 en musique classique|1995]] : ''[[Darf ich…]]'' * [[1996 en musique classique|1996]] : ''[[I Am the True Vine]]'' * [[1996 en musique classique|1996]] : ''[[Dopo la vittoria]]'' * [[1997 en musique classique|1997]] : ''[[Tribute to Cæsar]]'' * [[1997 en musique classique|1997]] : ''[[The Woman with the Alabaster Box]]'' * [[1997 en musique classique|1997]] : ''[[Kanon Pokajanen]]'' * [[1998 en musique classique|1998]] : ''[[Zwei Beter]]'' * [[1998 en musique classique|1998]] : ''[[Triodion (Pärt)|Triodion]]'' * [[1998 en musique classique|1998]] : ''[[Como cierva sedienta]]'' * [[1999 en musique classique|1999]] : ''[[Cantique des degrés]]'' * [[1999 en musique classique|1999]] : ''[[Orient and Occident]]'' * [[2000 en musique classique|2000]] : ''[[My Heart's in the Highlands]]'' * [[2000 en musique classique|2000]] : ''[[Which Was the Son of…]]'' * [[2000 en musique classique|2000]] : ''[[Cecilia, vergine romana]]'' * [[2000 en musique classique|2000]] : ''[[Littlemore Tractus]]'' * [[2001 en musique classique|2001]] : ''[[Nunc dimittis (Pärt)|Nunc dimittis]]'' * [[2002 en musique classique|2002]] : ''[[Peace Upon You, Jerusalem]]'' * [[2002 en musique classique|2002]] : ''[[Salve Regina (Pärt)|Salve Regina]]'' * [[2002 en musique classique|2002]] : ''[[Lamentate]]'' * [[2002 en musique classique|2002]] : ''[[Deux Berceuses]]'' * [[2003 en musique classique|2003]] : ''[[Most Holy Mother of God]]'' * [[2003 en musique classique|2003]] : ''[[In principio (Pärt)|In principio]]'' * [[2003 en musique classique|2003]] : ''[[Passacaglia (Pärt)|Passacaglia]]'' * [[2004 en musique classique|2004]] : ''[[Anthem of St John the Baptist]]'' * [[2004 en musique classique|2004]] : ''[[Da pacem Domine (Pärt)|Da pacem Domine]]'' * [[2004 en musique classique|2004]] : ''[[L'Abbé Agathon]]'' * [[2005 en musique classique|2005]] : ''[[Vater unser]]'' * [[2005 en musique classique|2005]] : ''[[La sindone]]'' * [[2005 en musique classique|2005]] : ''[[Von Angesicht zu Angesicht]]'' * [[2006 en musique classique|2006]] : ''[[Veni creator spiritus (Arvo Pärt)|Veni creator spiritus]]'' * [[2006 en musique classique|2006]] : ''[[Für Anna Maria]]'' * [[2006 en musique classique|2006]] : ''[[Für Lennart in memoriam]]'' * [[2007 en musique classique|2007]] : ''[[Sei gelobt, du Baum]]'' * [[2007 en musique classique|2007]] : ''[[Morning Star (Pärt)|Morning Star]]'' * [[2007 en musique classique|2007]] : ''[[The Deer's Cry]]'' * [[2007 en musique classique|2007]] : ''[[These Words…]]'' * [[2007 en musique classique|2007]] : ''[[Scala cromatica]]'' * [[2008 en musique classique|2008]] : ''[[Symphonie nº 4 de Pärt|Symphonie nº 4]]'' * [[2008 en musique classique|2008]] : ''[[Alleluia-Tropus]]'' * [[2009 en musique classique|2009]] : ''[[Missa brevis (Pärt)|Missa brevis]]'' * [[2009 en musique classique|2009]] : ''[[Adam's Lament]]'' * [[2010 en musique classique|2010]] : ''[[Silhouette (Pärt)|Silhouette]]'' * [[2010 en musique classique|2010]] : ''[[In spe]]'' * [[2012 en musique classique|2012]] : ''[[Habitare fratres in unum]]'' * [[2012 en musique classique|2012]] : ''[[Virgencita]]'' * [[2013 en musique classique|2013]] : ''[[Swansong (Pärt)|Swansong]]'' * [[2014 en musique classique|2014]] : ''[[Drei Hirtenkinder aus Fátima]]'' * [[2014 en musique classique|2014]] : ''[[Sequentia (Pärt)|Sequentia]]'' * [[2015 en musique classique|2015]] : ''[[Kleine Litanei]]'' * [[2018 en musique classique|2018]] : ''[[And I Heard a Voice...]]'' * [[2018 en musique classique|2018]] : ''[[Prayer (Pärt)|Prayer]]'' * [[2019 en musique classique|2019]] : ''[[Richter/Pärt]]'' }} {{Article détaillé|contenu=Voir aussi la [[Liste des œuvres d'Arvo Pärt|liste des œuvres classées par catégories d'instrumentation]]}} === Travail pour le cinéma et utilisation cinématographique === [[Fichier:Arvo Pärt ja Nora Pärt cropped.jpg|vignette|Arvo Pärt et sa femme Nora en août 2012.]] Dans les années 1960 et 1970, Arvo Pärt compose, sur commande, plusieurs [[Musique de film|musiques de film]]<ref>Laura Dolp, « Arvo Pärt in the marketplace », in {{Harvsp|Shenton|2012|p=189}}.</ref>. Cette production est estimée à près de quarante bandes originales<ref>Laura Dolp, « Arvo Pärt in the marketplace », in {{Harvsp|Shenton|2012|p=190, note 62}}.</ref>{{,}}<ref name="LT2020"/> dont les plus notables sont ''[[Des diamants pour la dictature du prolétariat (film)|Des diamants pour la dictature du prolétariat]]'' (1975) de [[Grigori Kromanov]] et ''[[L'Enquête du pilote Pirx]]'' (1979) de [[Marek Piestrak]]. Le style est imaginatif, mais manque d'unité<ref name="Hillier-p74">{{Harvsp|Hillier|1997|p=74}}.</ref>. Ce travail n'a pour le compositeur qu'une fonction lucrative et reste sans rapport avec le travail de recherche qui l'occupe à la même époque<ref name="Hillier-p74"/>{{,}}<ref name="Dolp-p190">Laura Dolp, « Arvo Pärt in the marketplace », in {{Harvsp|Shenton|2012|p=190}}.</ref>. Bien que la musique d'Arvo Pärt à partir de 1976 soit composée spécifiquement pour les concerts, le succès des enregistrements discographiques pousse de nombreux réalisateurs à utiliser, à partir des années 1990, des extraits de ses œuvres en leur assignant une fonction critique et narrative importante<ref>Laura Dolp, « Arvo Pärt in the marketplace », in {{Harvsp|Shenton|2012|p=177}}.</ref>. L'estimation actuelle regroupe une vingtaine de pièces, présentes dans plus de cent-cinquante de longs métrages<ref name="Dolp-p190"/>{{,}}<ref>{{imdb nom|id=0701736}}.</ref>{{,}}<ref name="LT2020"/>. Parmi ses œuvres sont utilisées le plus fréquemment ''[[Für Alina]]'', ''[[Fratres]]'', ''[[Cantus in memoriam Benjamin Britten|Cantus]]'' et, plus particulièrement, ''[[Spiegel im Spiegel]]'' qui apparaît en surimposition d'une variété de thèmes, notamment la guerre, la maladie en phase terminale, le terrorisme, la compassion et le pardon<ref name="Dolp-p190"/>. D'une manière plus générale, y compris dans son utilisation au cinéma, l'œuvre d'Arvo Pärt peut être considérée comme l'agent esthétique de quelque chose qui est « inaccessible, oublié ou dépossédé »<ref>Kaire Maimets-Volt, « Mediating the ‘Idea of One’: Arvo Pärt's Pre-existing Film Music », thèse de doctorat, [[Académie estonienne de musique et de théâtre]], 2009, {{p.|188}}, cité par Laura Dolp, « Arvo Pärt in the marketplace », in {{Harvsp|Shenton|2012|p=178}}.</ref> propice à l'introspection et à la réflexion mystique<ref name="LT2020"/>. === Spectacle vivant === En 2015, le concert-spectacle ''[[Adam's Passion]]'', mis en scène par [[Bob Wilson]], est joué dans une ancienne usine de sous-marins à [[Tallinn]]. == Principaux enregistrements == La plupart sont parus chez [[Edition of Contemporary Music|ECM]] dans la collection ''New Series'' et [[Harmonia Mundi]] : * ''Tabula rasa'', par [[Gidon Kremer]] et [[Keith Jarrett]], chez ECM ([[1984 en musique classique|1984]]) * ''Arbos'', par [[The Hilliard Ensemble]] dirigé par [[Paul Hillier]], chez ECM ([[1987 en musique classique|1987]]) * ''Passio'', par The Hilliard Ensemble dirigé par Paul Hillier, chez ECM ([[1988 en musique classique|1988]]) * ''Early Orchestral Works'', par l'[[Orchestre symphonique de Bamberg]] dirigé par [[Neeme Järvi]], chez [[BIS Records]] ([[1989 en musique classique|1989]]) * ''Miserere'', par The Hilliard Ensemble dirigé par Paul Hillier, chez ECM ([[1991 en musique classique|1991]]) * ''Te Deum'', par le [[Chœur de chambre philharmonique estonien]], chez ECM ([[1993 en musique classique|1993]]) * ''Fratres'' (incluant six versions différentes de l'œuvre), par [[I Fiamminghi]], chez [[Telarc]] ([[1995 en musique classique|1995]]) * ''Litany'', par The Hilliard Ensemble et l'[[Orchestre de chambre de Tallinn]], chez ECM ([[1996 en musique classique|1996]]) * ''Beatus'', par le Chœur de chambre philharmonique estonien dirigé par [[Tõnu Kaljuste]], chez [[Virgin Records|Virgin Classics]] ([[1997 en musique classique|1997]]) * ''De profundis'', par le [[Theatre of Voices]] dirigé par Paul Hillier, chez Harmonia Mundi ([[1997 en musique classique|1997]]) * ''Kanon Pokajanen'', par le Chœur de chambre philharmonique estonien dirigé par Tõnu Kaljuste, chez ECM ([[1998 en musique classique|1998]]) * ''Alina'', par [[Vladimir Spivakov]] et [[Alexander Malter]], chez ECM ([[1999 en musique classique|1999]]) * ''I Am the True Vine'', par le [[Pro Arte Singers]] dirigé par Paul Hillier, chez Harmonia Mundi ([[2000 en musique classique|2000]]) * ''Orient and Occident'', par l'[[Orchestre symphonique de la radio suédoise]] dirigé par Tõnu Kaljuste, chez ECM ([[2002 en musique classique|2002]]) * ''Lamentate'', par [[Alekseï Lioubimov]], The Hilliard Ensemble et l'[[Orchestre symphonique de la radio de Stuttgart]], chez ECM ([[2005 en musique classique|2005]]) * ''Da pacem'', par le Chœur de chambre philharmonique estonien dirigé par Paul Hillier, chez Harmonia Mundi ([[2006 en musique classique|2006]]) * ''In Principio'', par le Chœur de chambre philharmonique estonien dirigé par Tõnu Kaljuste, chez ECM ([[2009 en musique classique|2009]]) * ''Adam's Lament'' par le [[Chœur de la Radio lettone|Chœur de la radio lettone]] dirigé par [[Tõnu Kaljuste]] chez [[ECM Records]], 2012. == Distinctions == [[Fichier:French Minister of Culture Frédéric Mitterrand presented Arvo Pärt with the highest decoration in France, Knight of the National Order of the Legion of Honour (6308054619).jpg|vignette|Arvo Pärt recevant la Légion d'honneur des mains de [[Frédéric Mitterrand]] en 2011.]] Arvo Pärt est [[Doctorat_honoris_causa|docteur honoris causa]] de plusieurs universités dans le monde dont celles de [[Université de Sydney|Sydney]] (1996), [[Université de Tartu|Tartu]] (1998), [[Université de Durham|Durham]] (2003), [[Université de Fribourg|Fribourg]] (2007), [[Université de Liège|Liège]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Docteurs honoris causa sur proposition des autorités de l'ULiège |url=https://www.uliege.be/cms/c_9266244/fr/docteurs-honoris-causa-sur-proposition-des-autorites-de-l-uliege |site=www.uliege.be |consulté le=2024-01-17}}</ref> (2009) et [[Université de St Andrews|Saint Andrews]] (2010). Membre de l'[[Académie américaine des arts et des lettres]] (département musique) depuis 1996, il a reçu le [[Léonie Sonning Music Award|prix Léonie-Sonning]] de la musique en 2008 et a été nommé chevalier de la [[Légion d'honneur]] en 2011. Il est également membre du [[Conseil pontifical pour la culture]] depuis 2011. En {{date-|septembre 2013}}, il reçoit la distinction d'[[Archonte#Patriarcat de Constantinople|Archonte]] du [[patriarcat œcuménique de Constantinople]]<ref>[http://www.orthodoxie.com/actualites/visite-du-patriarche-bartholomee-en-estonie-le-8-septembre-le-compositeur-arvo-part-eleve-a-la-dignite-darchonte ''Visite du patriarche Bartholomée en Estonie: le 8 septembre – Le compositeur Arvo Pärt élevé à la dignité d’archonte''] sur le site ''www.orthodoxie.com'' le 10 septembre 2013.</ref>. Arvo Pärt a reçu en {{date-|juillet 2014}} le [[Praemium Imperiale]] dans la section « musique »<ref>{{Lien web|langue = fr|url = http://www.francemusique.fr/actu-musicale/arvo-part-remporte-le-praenium-imperiale-de-musique-36847|titre = Arvo Pärt remporte le Praemium Imperiale de musique|date = 17 juillet 2014|éditeur= [[France Musiques]]|consulté le = 17 juillet 2014}}.</ref>, attribué par l'Association japonaise des beaux-arts. En 2017, il reçoit le [[prix Ratzinger]] pour sa contribution significative dans le domaine de la [[musique sacrée]]. En 2023, il est lauréat du [[prix Polar Music]], récompense considérée comme le « Nobel de la musique »<ref name=":2">{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=La |nom=Rédaction |titre=Arvo Pärt reçoit le prestigieux Polar Music Prize |url=https://www.diapasonmag.fr/a-la-une/arvo-part-recoit-le-prestigieux-polar-music-prize-35681.html |site=[[Diapason (magazine)|Diapason]] |date=2023-03-28 |consulté le=}}</ref>. == Hommage == Est nommé en son honneur [[(4087) Pärt]], un [[astéroïde]] de la [[Ceinture d'astéroïdes|ceinture principale]] découvert en 1986<ref>{{Chapitre|langue=en|titre chapitre=(4087) Pärt|titre ouvrage=Dictionary of Minor Planet Names|éditeur=Springer|date=2007|isbn=978-3-540-29925-7|doi=10.1007/978-3-540-29925-7_4065|lire en ligne=https://doi.org/10.1007/978-3-540-29925-7_4065|consulté le=2023-02-15|passage=349–349}}</ref>. == Notes et références == {{Références|colonnes=2}} == Annexes == === Bibliographie === *{{Ouvrage|langue=en|prénom1=K. Robert|nom1=Schwarz|titre=Minimalists|éditeur=[[Éditions Phaidon|Phaidon]]|collection=20th century composers|lieu=Londres|année=1996|pages totales=239|isbn=978-0-7148-4773-3|bnf=41256974}} *{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Paul|nom1=Hillier|lien auteur1=Paul Hillier|titre=Arvo Pärt|éditeur=[[Oxford University Press]]|collection=Oxford studies of composers|lieu=Oxford/New York|année=1997|pages totales=219|isbn=978-0-19-816616-0|isbn10=0-19-816616-8|bnf=35871200}} * {{de}} Oliver Kautny, ''Arvo Pärt zwischen Ost und West : Rezeptionsgeschichte'', Metzler Verlag, Stuttgart, 2002 {{ISBN|978-3-476-45306-8}} * {{de}} Hermann Conen (dir.), ''Arvo Pärt : die Musik des Tintinnabuli-Stils'', Dohr Verlag, Cologne, 2006 {{ISBN|978-3-936655-33-9}} *{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Andrew|nom1=Shenton|directeur1=oui|titre=The Cambridge Companion to Arvo Pärt|éditeur=[[Cambridge University Press]]|collection=Cambridge companions to music|année=2012|pages totales=250|isbn=978-0-521-27910-9}} * Leopold Brauneiss et Enzo Restagno, ''Arvo Pärt'', [[Actes Sud]] Beaux Arts / Classica, Arles, 2012 {{isbn|978-2-330-01241-0}} * Julien Teyssandier, ''Arvo Pärt'', éditions [[Pierre-Guillaume de Roux]], Paris, 2017 {{ISBN|978-2-36371-176-2}}, 250 p. – [[prix Pelléas]] === Articles connexes === * [[Musique minimaliste]] === Liens externes === {{Autres projets |Commons=Category:Arvo Pärt}} * {{en}} [http://www.arvopart.ee/ International Arvo Pärt Centre] * {{lien web|langue=de+en|titre=Page du compositeur|site=le site d'[[Universal Edition]]|lire en ligne=http://www.universaledition.com/Arvo-Paert/composers-and-works/composer/534}} {{Liens}} * {{ContemporaryMusicOnline|Arvo Pärt}} {{Palette|Arvo Pärt|Lauréats du Prix Polar Music}} {{Portail|Estonie|Musique classique}} {{DEFAULTSORT:Part, Arvo}} [[Catégorie:Musicien estonien du XXe siècle]] [[Catégorie:Musicien estonien du XXIe siècle]] [[Catégorie:Compositeur estonien de musique classique de la période contemporaine]] [[Catégorie:Compositeur estonien de symphonie]] [[Catégorie:Compositeur d'oratorio]] [[Catégorie:Compositeur minimaliste]] [[Catégorie:Personnalité liée à la musique classique décorée de la Légion d'honneur]] [[Catégorie:Postmodernisme (musique)]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université de Durham]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université de St Andrews]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université d'Oxford]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université de Liège]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université de Tartu]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université de Sydney]] [[Catégorie:Lauréat du prix Herder]] [[Catégorie:Lauréat du Praemium Imperiale]] [[Catégorie:Lauréat du prix Polar Music]] [[Catégorie:Lauréat du prix Ratzinger]] [[Catégorie:Récipiendaire de la médaille d'or du Mérite culturel polonais Gloria Artis]] [[Catégorie:Membre de l'Académie américaine des arts et des lettres]] [[Catégorie:Chevalier de la Légion d'honneur]] [[Catégorie:Récipiendaire de 1re classe de la croix d'honneur autrichienne pour la science et l'art]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]] [[Catégorie:Naissance en septembre 1935]] [[Catégorie:Naissance en RSS d'Estonie]] [[Catégorie:Compositeur estonien de musique classique de la période moderne]] [[Catégorie:Compositeur estonien du XXe siècle]] [[Catégorie:Compositeur estonien du XXIe siècle]]
267
https://fr.wikipedia.org/wiki/Akseli%20Gallen-Kallela
Akseli Gallen-Kallela
{{Infobox Artiste |image=Akseli Gallen-Kallela.jpg |légende=Akseli Gallen-Kallela en 1906. }} '''Akseli Gallen-Kallela''' de son vrai nom '''Axel Waldemar Gallén'''<ref name="OK_659" group="o">Onni Okkonen {{p.|659}}</ref> (né le {{date|26|avril|1865}} à [[Pori (Finlande)|Pori]], en [[Finlande]], et mort le {{date|7|mars|1931}} à [[Stockholm]], en [[Suède]]) est un peintre et graveur [[Finlande|finlandais]] de la fin du {{XIXe s}} et du début du {{XXe siècle}}. Il est l'un des artistes finlandais les plus connus internationalement. Son œuvre est associée aux styles [[Nationalisme romantique|nationaliste romantique]], [[Symbolisme (art)|symboliste]] et [[Réalisme (peinture)|réaliste]]. == Biographie == === Jeunesse === [[Fichier:Gallen-Kallela Joukahainen's revenge.jpg|vignette|gauche|''La Revanche de [[Joukahainen]]'', 1897.]] Axel Waldemar Gallén naît dans une famille [[Langues en Finlande|suédophone]]. Axel est le troisième enfant du second mariage de son père avec Anna Mathilda (née Wahlroos en 1832). Il a 12 frères et sœurs<ref name="OK_16" group="o">Onni Okkonen {{p.|16}}</ref>. Son père Peter Wilhelm Gallén (1817–1879) est employé comme caissier de la Banque de Finlande à Pori, il est aussi propriétaire à [[Tyrvää]] d'un élevage de chevaux et de deux autres terrains, soit en tout environ {{unité|150|hectares}}. Axel Waldemar passe sa jeunesse dans le domaine de Jaatsi. Ensuite, son père est successivement chef de police rurale, avocat, dans les années 1850, il met en place une bibliothèque, puis la Caisse d'épargne de Tyrvää et une vingtaine d'années plus tard la première école publique<ref name="GKS_14-20" group="g">Gallen-Kallela-Sirén, {{p.|14-20}}</ref>. Le père d'Axel meurt à l'âge de 62 ans alors qu'Axel a 14 ans. Sa mère Anna Mathilda vivra en bonne santé jusqu'à 90 ans<ref name="OK_22" group="o">Onni Okkonen {{p.|22}}</ref>. Axel admire les agriculteurs de langue finnoise, il fait connaissance avec les paysans et apprend le [[finnois]] avec son père et avec les domestiques<ref name="GKS_14-20" group="g"/>. À l'automne 1876, Axel, avec son frère aîné Cleas Uno et son cadet Hugo Walter, sont envoyés au [[lycée normal suédois]] d’Helsinki. Axel ne se plaît pas au lycée, les cours de latin et de religion sont les plus ennuyeux. Il se passionne pour les exercices de dessin<ref name="GKS_14-20" group="g"/>. Déjà dans sa période scolaire, Axel n'accepte pas entre autres la [[théorie raciale]] de August Sohlman et de Peter Andreas Munch sur l'origine asiatique des Finlandais auxquels les Suédois auraient apporté la culture. Au cours des années 1870, Axel commence à lire le [[Kalevala]], ce que n'apprécie pas du tout sa mère Mathilda, qui est porteuse de la théorie suédoise du [[Scandinavisme]] et perçoit les Finlandais comme un peu grossiers et péquenots<ref group="g">Gallen-Kallela-Sirén, {{p.|20}}, 21</ref>. === Formation artistique === [[Fichier:Gallen Kallela The Forging of the Sampo.jpg|left|thumb|''Le Forgeage du Sampo'', 1893.]] Dès [[1878]], Axel commence, après ses journées de lycée, à fréquenter l'école de dessin de l'[[Académie des beaux-arts d'Helsinki]]<ref name="OK_46" group="o">Onni Okkonen {{p.|46}}</ref>. L'automne [[1879]], son père, Peter Gallén, meurt brutalement. L'été suivant, à l'âge de 15 ans, Axel voyage pour la première fois en dehors des frontières du [[Grand-duché de Finlande]] pour [[Tallinn]], où son demi-frère Peter Wilhelm Gallén est vétérinaire en chef<ref group="g">Gallen-Kallela-Sirén, {{p.|24}}</ref>. Au printemps [[1881]], Axel peut enfin abandonner ses cours au lycée, ce que son père n'avait jamais accepté et ainsi il ne passera jamais son baccalauréat. La même année, il s'inscrit au cours de l'[[Académie des beaux-arts d'Helsinki|école de dessin de l'association artistique de Finlande]]. Il a d'abord comme professeur ''Carl Jahn'' et l'année suivante, il peut changer pour la classe modèle dont le professeur est Fredrik Ahlstedt. Il reçoit aussi des leçons particulières de ''S. A. Keinänen''. Selon ses dires, ce sont les enseignements d'[[Adolf von Becker]] qui l'ont le plus influencé<ref name="OK_62" group="o">Onni Okkonen {{p.|62}}</ref>. Le décès de son père a mis la famille dans une situation économique telle qu'il cherche à financer ses études en faisant des agrandissements pour la librairie Edlund, et des illustrations de livres pour A. A. Granfelt. Ce faisant, il commence à s’intéresser de plus en plus au travail d'illustration<ref name="OK_70" group="o">Onni Okkonen {{p.|70}}</ref>. En 1884, après ses études à Helsinki, il part étudier à [[Paris]], à la fois à l'[[Académie Julian]] de [[1884]] à [[1889]] et en même temps de [[1887]] à [[1889]] à l'[[Fernand Cormon|Atelier Cormon]]. En 1888, il exécute le portrait du peintre suédois [[Nils Forsberg]] qui vivait à Paris depuis 1868. Il fait des voyages d'études à [[Londres]] et à [[Berlin]] en [[1895]] et en [[Afrique]] de [[1909]] à [[1911]]. En [[1898]], il participe à [[Saint-Pétersbourg]] à l' ''exposition d’artistes russes et finlandais'' et à l' ''Exposition artistique internationale'' organisée par l'association [[Mir Iskousstva]] en 1899<ref name="MI_318">Mir Iskousstva {{p.|318}}</ref>. À Paris, il habite avec [[Emil Wikström]], [[Albert Edelfelt]] leur a donné son vieux poêle<ref name="OK_104" group="o">Onni Okkonen {{p.|104}}</ref>. Dans les milieux artistiques nordiques de l'époque, on trouve des peintres et des écrivains comme les Suédois [[August Strindberg]] et [[Ernst Josephson]], les Norvégiens [[Bjørnstjerne Bjørnson]], [[Edvard Munch]], [[Frits Thaulow]] et [[Adam Dörnberger]]. Un de ses bons amis est le céramiste français [[Henry Dehaulme de Vallombreuse]]. Ils fréquentent les cafés de [[Montmartre]] et du [[Quartier latin (quartier parisien)|Quartier latin]]<ref name="OK_105" group="o">Onni Okkonen {{p.|105}}</ref>. Wikström et Gallén tombent tous deux malades de la [[diphtérie]] au printemps 1886<ref name="OK_106" group="o">Onni Okkonen {{p.|106}}</ref>. === Carrière artistique === [[Fichier:Gallen Kallela Symposion.jpg|right|thumb| Tableau de Gallen-Kallela intitulé ''Symposion''. 1894.<br /> de gauche à droite : Akseli Gallen-Kallela, [[Oskar Merikanto]], [[Robert Kajanus]] et [[Jean Sibelius]].]] [[Fichier:Akseli and Mary Gallen-Kallela in the Jokikatu street by their house in Porvoo, 1922. (14542314589) (cropped).jpg|vignette|gauche|Axel et sa femme Mary, en 1922.]] En [[1890]], Gallen-Kallela se marie avec Mary Helena Slöör. Le jeune couple fait son voyage de noce à [[Kuhmo]] et en Carélie<ref name="OK_187" group="o">Onni Okkonen {{p.|187}}</ref>. Il commence son célèbre triptyque ''[[La Légende d'Aïno]]''. C’était l’époque de la {{lien| lang=fi |fr=Jeune Finlande|trad=Nuori Suomi}}, du [[carélianisme]] et les débuts du [[Carélianisme|romantisme de la Carélie du Kalevala]], qui de sa façon donnait réponse à la fuite de [[Gauguin]] vers le [[primitivisme]]<ref name="OK_188" group="o">Onni Okkonen {{p.|188}}</ref>. La tendance était au style [[Romantisme national]] dans tous les domaines artistiques<ref name="OK_189" group="o">Onni Okkonen {{p.|189}}</ref>. Dans les années 1890, le couple aura trois enfants Marjatta, Kirsti et [[Jorma Gallen-Kallela|Jorma]]. Marjatta mourra de diphtérie à l'âge de quatre ans, ce qui marquera un tournant dans la carrière de l'artiste en 1895. Dans ses années d’études à [[Paris]], Gallen-Kallela peint la vie de [[bohème]], mais peu à peu la nature, les paysages sauvages et la population de Finlande le rappellent. Et les thèmes mythiques du [[Kalevala]] le séduisent. Au tournant du siècle, Gallen-Kallela contribue fortement à la lutte contre la russification de la Finlande. Il contribue à l’essor d’un art national et en démontrant sa vitalité culturelle, il défend la légitimité de la Finlande à exister en tant que nation. À cette époque, les cercles artistiques finlandais sont majoritairement dans la mouvance du [[Parti jeune finnois]] (en {{lang-fi| Nuorsuomalainen Puolue}}). Dans le tableau ''Symposion'', il peint les rencontres de son cercle du [[Parti jeune finnois]] à l’[[hôtel Kämp]]. Dans ce cercle, on trouve entre autres [[Jean Sibelius]], [[Eino Leino]] et [[Robert Kajanus]]. L'hiver 1905–1906, le révolutionnaire [[Maxime Gorki]] se cache à Helsinki dans l’atelier Pirtti de Gallen-Kalella, qui peindra son portrait pendant son séjour. En 1907–1908, Akseli Gallen-Kallela voyage en [[Hongrie]]. En [[1908]], une exposition de près de 500 œuvres de Gallen-Kallela est organisée à [[Budapest]]. Dans cette ville est érigé un monument à la mémoire de Gallen-Kallela dans un parc de [[Buda (ville)|Buda]] proche du [[Danube]]. En 1918, juste après l’[[Déclaration d'indépendance finlandaise|Indépendance de la Finlande]] pendant la [[Guerre civile finlandaise]], Gallen-Kallela rejoint les troupes blanches (en {{lang-fi|valkoiset}}) du [[Gouvernement de Pehr Evind Svinhufvud]] dirigées par [[Carl Gustaf Emil Mannerheim]]. Il est d’abord cartographe des Forces armées finlandaises puis s’installe au siège de l’armée blanche comme [[Aide de camp]] de [[Carl Gustaf Emil Mannerheim|Mannerheim]]. À l’exception de la [[croix de Mannerheim]], les médailles de l’[[ordre de la Croix de la Liberté]] sont créées à l’époque par Gallen-Kallela. Après la guerre, Gallen-Kallela est adjudant de Mannerheim et conçoit les uniformes de combat de l’[[armée finlandaise]] et les médailles de l’[[ordre de la Rose blanche]]. En [[1911]]–[[1913]], Gallen-Kallela conçoit et construit son manoir [[Tarvaspää]] à [[Espoo]]. En [[1961]], il est ouvert au public sous le nom de musée Gallen-Kallela. En [[1894]]-[[1895]], il avait déjà conçu et construit un autre atelier nommé [[Kalela]] à [[Ruovesi]], qu’il a habité avec sa famille de [[1895]] à [[1900]], l’été [[1905]] puis de [[1915]] à [[1921]]. Kalela est aussi un musée. [[Fichier:Tarvaspää.JPG|thumb|250px|Le musée Gallen-Kallela [[Tarvaspää]] à [[Espoo]].]] En [[1922]], pendant qu’il travaille à [[Porvoo]] pour [[WSOY]], il commence à travailler sur son projet de ''Suur-Kalevalaa''. Pendant plusieurs années, il recherche des [[Ornement (architecture)|ornements]] et une [[typographie]]. Mais c’est pendant un voyage au [[Mexique]] et en [[Amérique du Nord]] qu’il trouve comment illustrer en rendant l’esprit des poèmes du Kalevala. Il peut alors terminer son Suur-Kalevala de 75 pages<ref>[[Suomen Kuvalehti]], 14/1935.</ref>. En [[1931]], il est invité à [[Copenhague]] pour parler de son œuvre et pour rencontrer d’autres artistes nordiques. Sur le chemin du retour, il meurt d'une [[pneumonie]], le {{date-|7 mars 1931}} à [[Stockholm]] pendant son sommeil. Il est enterré au [[Cimetière de Hietaniemi]] à [[Helsinki]]. == Œuvre == Après avoir débuté par une peinture réaliste en puisant ses sujets dans la vie rurale, Akseli Gallen-Kallela se forge un style personnel d'inspiration néo-romantique, caractérisé notamment par des contours marqués et des couleurs vives. Il est célèbre pour ses grands tableaux illustrant des épisodes du ''[[Kalevala]]'', l'épopée nationale finlandaise (''[[La Défense du sampo]]'', [[1896]] ; ''[[La Mère de Lemminkäinen]]'', [[1897]]). [[image:Gallen-Kallela Parisienne 1888.jpg|vignette|''Parisienne'' (1888).]] <!--Merci de ne pas déplacer dans la galerie : Challenge Suomi 100--> [[image:Gallén-Kallela - Marie Gallén auf der Kuhmoniemi-Brücke - 1890.jpeg|vignette|''Marie Gallén sur le pont de Kuhmoniemi'' (1888).]] <!--Merci de ne pas déplacer dans la gallerie : Challenge Suomi 100--> ; Liste de tableaux, classés par date : * ''{{Lien|trad=Poika ja varis|lang=fi|fr=Garçon et Corbeau}}''<ref>{{Lien web |titre= Garçon et corbeau|url= https://www.akg-images.fr/archive/Garcon-et-corbeau-2UMDHUU9I9I9.html|site= le site AKG-images|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1884) : [[Musée d'art Ateneum]] à [[Helsinki]]. * ''{{Lien|trad=Akka ja kissa|lang=fi|fr=Vieille femme avec un chat}}''<ref>{{Lien web |titre= Vieille femme avec un chat|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/vieille-femme-avec-un-chat-1885|site= le site wikiart.org|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1885) : Musée d'art Ateneum à Helsinki. * ''La Fille et le Coq''<ref>{{Lien web |titre= La Fille et le Coq|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/la-fille-et-le-coq-1886|site= le site Wikiart|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1886) * {{Lien|trad=Talonpoikaiselämää|lang=fi|fr=Vie rustique}}<ref>{{Lien web |titre= Vie rustique|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/vie-rustique-1887|site= le site Wikiart|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1887) : Fondation des Beaux-Arts à [[Mänttä]]. * ''[[Démasquée]]'', en {{lang-fi|paljastettu}}<ref>{{Lien web |titre= Démasquée|url= https://www.google.com/culturalinstitute/beta/asset/fwE0w5T_rcybzA|site= le site Google Art & Culture|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1885) : Musée d'art Ateneum à Helsinki. * ''{{Lien|trad=Saunassa|lang=fi|fr=Au sauna}}''<ref>{{Lien web |titre= Au sauna|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/au-sauna-1889|site= le site Wikiart|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1889) : [[Galerie nationale de Finlande]] * ''Parisienne''<ref>{{Lien web |titre= Parisienne|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/parisienne-1888|site= le site Wikiart|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1888) * ''Study'' (esquisse et étude)<ref>{{Lien web |titre= Study|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/study-1889|site= le site Wikiart|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1889) * ''Marie Gallén sur le pont de Kuhmoniemi''<ref>{{Lien web |titre= Marie Gallénsur le pont de Kuhmoniemi|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/marie-gallensur-le-pont-de-kuhmoniemi-1890|site= le site Wikiart|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1889) * ''[[La Légende d'Aïno]]''<ref>{{Lien web |titre= La Légende d'Aïno|url= https://www.wikiart.org/fr/akseli-gallen-kallela/la-legende-daino-1891|site= le site Wikiart|consulté le=10 novembre 2017}}.</ref> (1891) : Musée d'art Ateneum à Helsinki. * ''[[Ad Astra (Gallen-Kallela)|Ad Astra]]'' (1894-1896) : [[Art Institute of Chicago]] == Expositions == * ''Akseli Gallen-Kallela (1865-1931). Une passion finlandaise'', Helsinki, Art Museum, {{date-|23 septembre 2011}} - {{date-|15 janvier 2012}} ; [[Musée d'Orsay]], [[Paris]], {{date-|7 février}} - {{date-|6 mai 2012}} ; [[Düsseldorf]], Museum Kunstpalast, {{1er}} juin - {{date-|2 septembre 2012}}. * ''Gallen-Kallela. Mythes et nature'', Paris, [[musée Jacquemart-André]], {{date-|11 mars 2022}} - {{date-|25 juillet 2022}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Exposition Gallen-Kallela. Mythes et nature - Paris |url=https://www.connaissancedesarts.com/expotheque/exposition-gallen-kallela-mythes-et-nature-paris-notre-dossier-special-a-ne-pas-manquer/ |site=[[Connaissance des arts]] |date=16.03.2022 }}</ref>. == Galerie == {{multiple image | align = center | direction = horizontal | total_width = 700 | image2 = Gallen akkajakissa.jpg | caption2 = '' Vieille femme et le chat'', 1885. | image3 = Akseli Gallen-Kallela - Démasquée.jpg | caption3 = ''[[Démasquée]]'', 1888. | image4 = Gallen Kallela The Aino Triptych.jpg | caption4 = ''[[La Légende d'Aïno]]'', 1891. }} {{multiple image | align = center | direction = horizontal | total_width = 700 | image1 = Väinämöisen lähto.jpg | caption1 = ''Le Départ de [[Väinämöinen]], 1895 | image2 = Gallen-Kallela The defence of the Sampo.png | caption2 = ''[[La Défense du sampo]]'', 1896. | image3 = Gallen Kallela Mother.JPG | caption3 = Tableau de sa mère par le peintre, [[1896]]{{Note|[[Nationalmuseum]], [[Stockholm]].}}. | image4 = Velisurmaaja.jpg | caption4 = ''Le Frère meurtrier'', 1897. }} {{multiple image | align = center | direction = horizontal | total_width = 700 | image1 = Gallen Kallela Lemminkainens Mother.jpg | caption1 = ''[[La Mère de Lemminkäinen]]'', 1897. | image2 = Poikajavaris.jpg | caption2 = ''Garçon et corneille'', 1884. | image3 = Gallen Kallela Kullervos Curse.jpg | caption3 = ''[[La Malédiction de Kullervo]]'', 1899. | image4 = Young Faun Akseli Gallen-Kallela.jpg | caption4 = ''Jeune'' [[faune (mythologie)|''faune'']], 1904. | image5 = Akseli_Gallen-Kallela_-_Lake_Keitele,_1905.JPG | caption5 = ''[[Le Lac Keitele]]'', 1905. }} == Références == * {{fi}} {{Ouvrage|auteur=Janne Gallen-Kallela-Sirén|titre=Je reviens sur les traces de mes pas : Vie et Art de Akseli Gallen-Kallela|éditeur=[[éditions Otava]]|date=2001 |ISBN=978-951-1-17649-7}} {{Références|groupe="g"|colonnes=2}} * {{fi}} {{Ouvrage|auteur=Onni Okkonen |titre=A. Gallen-Kallela – Vie et Art|éditeur= [[WSOY]]|date= 1961}} {{Références|groupe="o"|colonnes=2}} * {{fi}} {{Ouvrage|auteur=Mir Iskousstva |titre=Le Monde de l'Art |éditeur=[[Musée Ateneum (Helsinki)|Musée Ateneum]]|lieu=[[Helsinki]], Musée Russe, Saint-Pétersbourg|date= 1998| ISBN=978-951-53-1818-3}} {{Références|colonnes=2}} == Liens internes == *[[Âge d'or de l'art finlandais]] *[[Noms de famille finnicisés]] == Liens externes == {{Autres projets |commons=Category:Akseli Gallen-Kallela }} {{liens}} * {{fr}} Akseli Gallen-Kallela et l'éveil de la Finlande. Du [[naturalisme (peinture)|naturalisme]] parisien au [[Symbolisme (art)|symbolisme]] nordique, éditions de l'[[Institut finlandais]], [[Paris]] (1992), <small>ASIN: B0042EJSQ2</small> * {{mul|fi|en|sv}} [http://kokoelmat.fng.fi/wandora/w?lang=fi&action=gen&si=http%3A%2F%2Fwww.wandora.net%2FGUI%2FTaiteilijat&open1=G Akseli Gallen-Kallela Collection du musée national de Finlande (Helsinki)] * {{mul|fi|en}} [http://www.gallen-kallela.fi/] * {{en}} Martin, T. & Erja Pusa, ''Akseli Gallen-Kallela, 1865-1931''. [[Tarvaspää|Musée Gallen-Kallela Tarvaspää]], 1985, <small>ASIN: B0007BY8XW</small> {{Palette|Akseli Gallen-Kallela}} {{Portail|peinture|Gravure|Finlande}} {{DEFAULTSORT:Gallen-Kallela, Akseli}} [[Catégorie:Akseli Gallen-Kallela| ]] [[Catégorie:Naissance dans le grand-duché de Finlande]] [[Catégorie:Peintre finlandais du XIXe siècle]] [[Catégorie:Peintre finlandais du XXe siècle]] [[Catégorie:Graveur finlandais]] [[Catégorie:Élève de l'Académie Julian]] [[Catégorie:Naissance en avril 1865]] [[Catégorie:Naissance à Pori]] [[Catégorie:Décès en mars 1931]] [[Catégorie:Décès à 65 ans]] [[Catégorie:Décès à Stockholm]] [[Catégorie:Mort d'une pneumonie]] [[Catégorie:Récipiendaire du titre de professeur en Finlande]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au cimetière de Hietaniemi]] [[Catégorie:Personnalité de la guerre civile finlandaise (Blancs)]]
268
https://fr.wikipedia.org/wiki/AOL
AOL
{{Langue du titre|en}} {{Redirect|AOL}} {{Infobox Société | nom = {{Langue|en|America Online}} | logo = AOL logo.svg | légende = Logo de {{Langue|en|America Online}}. | couleur boîte = 000000 | titre blanc = oui | date de création = 1985 | date de disparition = | fondateur = | personnages-clés = Tim Armstrong | dates-clés = | forme juridique = [[Incorporation (entreprise)|Incorporated]] | action = | slogan = | siège (ville) = [[New York]] | direction actuelle = Tim Armstrong (PDG) | secteurs d'activités = | produits = | société mère = [[Apollo Global Management]] | société sœur = [[Verizon Wireless]], [[Verizon Enterprise]], [[Verizon FiOS]], [[Yahoo]] | filiales = [[AOL Instant Messenger|Aim]], [[the Huffington Post (États-Unis)|Huffington Post]], [[TechCrunch]], [[Engadget]] | effectif = 5600 | site web = http://corp.aol.com | siège (pays) = États-Unis | actionnaires = Apollo Global Management | capitalisation boursière = | fonds propres = | dette = | chiffre d'affaires = | somme du bilan (banques) = | primes brut (assurances) = | résultat net = | évolution du CA = | évolution du résultat net = | nom et logo = | date de mise à jour = }} '''AOL''', originellement '''{{langue|en|America Online}}''', est une [[Entreprise|société]] [[États-Unis|américaine]] de services [[internet]], ancienne filiale du groupe diversifié de médias [[Time Warner]], cotée à la [[New York Stock Exchange|Bourse de New York]] (New York Stock Exchange) sous le symbole AOL<ref>{{en}} [https://www.nyse.com/about/listed/lcddata.html?ticker=AOL « {{Langue|en|NYSE, New York Stock Exchange - AOL Inc.}} »].</ref>. Après quinze années d'utilisation de la marque {{Langue|en|America Online}} aux [[États-Unis]], la société a décidé le {{date|3|avril|2006}} de renommer la société '''AOL LLC''' afin d'adopter la marque AOL qui était jusqu'alors principalement utilisée pour communiquer sur ses services en [[Europe]]<ref>{{en}} [http://press.aol.com/article_display.cfm?article_id=963 {{Langue|en|AOL News and Broadcast Center}}].</ref>. Le {{date|28|mai|2009}}, [[Time Warner]] annonce sa séparation d'avec AOL, après neuf ans de collaboration. Le {{date|12|mai|2015}}, la presse annonce que [[Verizon Communications|Verizon]] rachète AOL<ref>{{Lien web|url=https://www.lesechos.fr/tech-medias/hightech/02163597063-aol-rachete-par-verizon-pour-44-milliards-de-dollars-1118772.php|titre=AOL va être racheté par Verizon pour 4,4 milliards de dollars, High tech|site=lesechos.fr|date = 12 mai 2015|consulté le = 12 mai 2015}}.</ref>. En mai 2021, [[Verizon]] annonce la vente de sa branche médias au fonds d'investissement [[Apollo Global Management]]. == Histoire == À la fin des [[années 1990]], AOL fait partie, avec ses compatriotes [[Amazon]], [[Yahoo]] et [[eBay]], des sociétés devenues célèbres grâce à une [[Histoire des bourses de valeurs#La préférence pour les jeunes sociétés exacerbée|bulle des capitalisations boursières des jeunes sociétés sans équivalent dans l'histoire]], qui finit en [[krach]], phénomène touchant aussi des nombreuses petites sociétés de [[biotechnologies]] et des [[sociétés minières junior]]. En mai 2006, AOL rachète à [[Infogrames Entertainment]] le site [[Games.com]], hérité d'[[Hasbro]]<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=John Fox Jr |titre=The New Games.com: The Latest From AOL, an Online Gaming Pioneer |url=https://www.huffpost.com/entry/the-new-gamescom-the-late_b_1949462 |site=huffpost.com |date=9 octobre 2012 |consulté le=05 avril 2023}}</ref>. Le {{date|4|août|2006}}, AOL annonce qu'elle va se séparer de {{formatnum:5000}} de ses employés dans les six prochains mois, soit le quart de son effectif<ref>{{Article|langue=en-US|prénom1=Sara Kehaulani Goo and Kim|nom1=Hart|titre=AOL Lays Off 450 At Dulles Office|périodique=2006|date=2006-12-14|issn=0190-8286|lire en ligne=https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/12/13/AR2006121301328.html|consulté le=2018-04-20}}</ref>, dont {{formatnum:3000}} transferts d'emplois en [[Europe]] vers les sociétés qui reprennent ses activités de réseau d'accès à Internet. Le {{date|6|août|2006}}, la société diffuse sur son [[site web]], et à l'attention initiale d'un public académique spécialisé en techniques de recherche, les mots-clés utilisés par {{formatnum:500000}} de ses abonnés américains dans le [[moteur de recherche]] AOL. Ces recherches couvrent une période s'étalant sur trois mois, soit environ {{unité|20|millions}} d'entrées, non censurées ni filtrées. Le fichier d'environ {{unité|400|mégaoctets}} est rapidement retiré du site lorsque AOL s'aperçoit des implications relatives à la vie privée et émet une lettre d'excuse<ref>[http://news.com.com/2100-1030_3-6102793.html?tag=nefd.top AOL apologizes for release of user search data | CNET News.com].</ref>. La liste, dont l'importance sur l'atteinte à la vie privée a été immédiatement réalisée par plusieurs internautes ainsi que par plusieurs sites majeurs d'information technique ([[Digg]], [[Slashdot]]…) est disponible sur plusieurs sites miroirs ainsi que sur le réseau [[Poste à poste|P2P]] [[BitTorrent (protocole)|BitTorrent]]. Les recherches, bien que rendues anonymes par AOL avant la publication de la liste, permettent d'identifier certains utilisateurs (par exemple plusieurs personnes ont recherché des informations sur elles-mêmes), et certains internautes ont utilisé des mots clés de recherche « douteux », voire hors la loi. Une [[Recours collectif|plainte collective]] est déposée le {{date|22|septembre|2006}} pour violation de la {{Lang|en|''Electronic Communications Privacy Act and of fraudulent and deceptive business practices''}}, entre autres charges<ref>[http://news.com.com/2061-10803_3-6119218.html?part=rss&tag=6119218&subj=news Plainte en recours collectif déposée contre AOL, sur CNet.com].</ref>. Une plainte a aussi été déposée auprès de la [[Federal Trade Commission]] (Organisme de protection des droits du consommateur) par un groupe de défense des droits, l'[[Electronic Frontier Foundation]], le {{date-|14 août 2006}}<ref>{{en}} [http://news.cnet.com/8301-10784_3-6105763-7.html AOL faces FTC complaint over search data release] - [[CNET (site)|CNET]], 15 août 2006.</ref>. Le {{date|28|mai|2009}}, [[Time Warner]] annonce sa séparation avec AOL. Cette séparation est effective depuis le {{date|10|décembre|2009}}. Le {{date|7|février|2011}} AOL annonce avoir racheté le journal en ligne ''[[The Huffington Post]]'' pour {{unité|315|millions}} de [[Dollar américain|dollars]]<ref>[http://www.liberation.fr/medias/01012318425-aol-rachete-le-site-d-informations-huffington-post AOL rachète le site d'informations Huffington Post] - ''[[Libération (journal)|Libération]]'', 7 février 2011.</ref>. La fermeture d’Aol France et d’autres pays européens est prévue à partir de 2010<ref>{{lien web|url=https://lexpansion.lexpress.fr/high-tech/aol-ferme-mais-ne-disparaitra-pas-du-web-francais_1415167.html|titre=AOL ferme, mais ne disparaîtra pas du web français |date = 12/01/2010 | périodique = L'Expansion.com}}.</ref>. En {{date-|janvier 2014}}, AOL acquiert l'entreprise ''Gravity'', spécialisée dans la personnalisation de contenu internet, pour 83 millions de dollars<ref>[https://www.reuters.com/article/2014/01/23/us-aol-gravity-idUSBREA0M0YL20140123 AOL to acquire firm that personalizes content for $83-mln], Reuters, 23 janvier 2014.</ref>{{,}}<ref>[http://www.journaldunet.com/ebusiness/expert/56400/pourquoi-aol-rachete-la-startup-gravity-pour-90-m.shtml Pourquoi AOL rachète la startup Gravity pour 90 M$ ?], ''Journal du Net'', 29 janvier 2014.</ref>. En {{date-|mai 2015}}, [[Verizon Communications|Verizon]] acquiert AOL, incluant donc ses activités dans la publicité mobile, [[Huffington Post]], [[TechCrunch]] et [[Engadget]], pour 4,4 milliards de dollars<ref>[https://www.reuters.com/article/2015/05/12/us-aol-m-a-verizon-commn-idUSKBN0NX18820150512 Verizon to buy AOL in $4.4 billion mobile video push], Jennifer Saba, Devika Krishna Kumar et Abhirup Roy, Reuters, 12 mai 2015.</ref>. En {{date-|juillet 2015}}, [[Microsoft]] annonce son retrait partiel du secteur de la [[publicité en ligne]], au travers d'un partenariat avec AOL. Dans ce partenariat, les sites du groupe AOL utiliseront [[Bing (moteur de recherche)|Bing]] comme moteur de recherche, en échange de quoi, AOL intègrera les activités de [[régie publicitaire]] de Microsoft, sauf pour le moteur de recherche [[Microsoft Bing|Bing]], en [[Allemagne]], au [[Brésil]], au [[Canada]], en [[Espagne]], aux [[États-Unis]], en [[France]], en [[Italie]], au [[Japon]] et au [[Royaume-Uni]]. L'accord intègre également un transfert de {{formatnum:1200}} emplois de Microsoft à AOL<ref>[http://www.nextinpact.com/news/95630-aol-adopte-bing-jusquen-2026-et-devient-regie-publicitaire-microsoft.htm AOL adopte Bing jusqu'en 2026 et devient la régie publicitaire de Microsoft], Kevin Hottot, Next Inpact, 1 juillet 2015.</ref>{{,}}<ref>[http://siliconvalley.blog.lemonde.fr/2015/07/02/microsoft-abandonne-une-partie-de-ses-ambitions-dans-la-publicite-en-ligne/ Microsoft abandonne une partie de ses ambitions dans la publicité en ligne], Jérôme Marin, Le Monde, 2 juillet 2015.</ref>. En mai 2021, [[Verizon]] annonce la vente au fonds d'investissement [[Apollo Global Management]] de ses activités dans les médias incluant les marques AOL, [[Yahoo]] ou encore [[TechCrunch]] pour 5 milliards de dollars<ref>[https://www.liberation.fr/economie/economie-numerique/yahoo-et-aol-deux-legendes-dinternet-bradees-par-verizon-20210505_BYEAU7X4DFGZDGUNCDU3LWABN4/ Web 1.0 Yahoo et AOL, deux légendes d’Internet bradées par Verizon], liberation.fr, 5 mai 2021, par Lucie Ronfaut</ref>, soit près de la moitié du montant qu'il avait déboursé pour les acquérir, tout en gardant cependant une participation de 10 % dans cet ensemble<ref>{{Lien web |titre=Verizon vend Yahoo et AOL pour 5 milliards de dollars |url=https://www.lemonde.fr/economie/article/2021/05/03/verizon-vend-yahoo-et-aol-au-fonds-d-investissement-apollo-pour-5-milliards-de-dollars_6078945_3234.html |site=Le Monde |date=3 mai 2021}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Eva Mathews |auteur2=Krystal Hu |titre=Verizon to offload Yahoo, AOL for $5 billion |url=https://www.reuters.com/technology/apollo-acquire-verizons-media-assets-5-bln-2021-05-03/ |site=reuters |date=4 mai 2021}}</ref>. === AOL France === {{Section à sourcer|date=août 2014}} AOL faisait partie des premiers fournisseurs d'accès à Internet (FAI) avec [[CompuServe]]<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=AOL : la descente aux enfers d’un pionnier de l'internet…|url=https://www.pourleco.com/entreprise/aol-la-descente-aux-enfers-dun-pionnier-de-linternet |site=pourleco.com |consulté le=2022-03-07}}</ref> et [[Club Internet]]. Les filiales européennes ([[France]], [[Royaume-Uni]], [[Allemagne]]) étaient à l'origine issues d'une [[coentreprise]] entre America Online et [[Bertelsmann]] appelée AOL Europe, chargée de vendre en Europe les services et produits sous licence AOL<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Sibylle |nom=Vincendon |titre=America Online lance sa french connexion. AOL ouvre aujourd'hui un service en ligne en français, qui se veut grand public. |url=https://www.liberation.fr/vous/1996/03/18/america-online-lance-sa-french-connexion-aol-ouvre-aujourd-hui-un-service-en-ligne-en-francais-qui-s_165511/ |site=Libération |consulté le=2022-03-07}}</ref>. Ces produits comprennent notamment la connexion et l'accès à l'[[internet]], la [[messagerie électronique]], la [[messagerie instantanée]] et des contenus exclusifs accessibles via un [[logiciel propriétaire]]. Celui-ci avait la particularité d'être offert sur des CD distribués gratuitement dans les [[Magazine informatique|magazines informatiques]], dans les boîtes aux lettres (pratique très courante à l'époque)… En 1998, [[Vivendi]] entre dans le capital d'AOL Europe à hauteur de 55 % via les groupes [[Société française du radiotéléphone#SFR-Cegetel|SFR-Cegetel]] et [[Canal+]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Vivendi Universal entre au capital d?AOL Europe |url=https://lexpansion.lexpress.fr/high-tech/vivendi-universal-entre-au-capital-d-aol-europe_1432400.html |site=LExpansion.com |date=2001-03-23 |consulté le=2022-03-07}}</ref>. La société devient la star du bas débit illimité en lançant une offre à {{unité|99|[[francs français|FRF]]}} (environ {{unité|15|[[euro]]s}}) à partir du {{date-|21 août 2000}}. Il fallait s'abonner sur une période de deux ans pour bénéficier de l'offre à {{unité|99|FRF}} par mois ; sinon, le prix du forfait était de {{unité|199|FRF}} par mois. AOL proposait déjà une offre d'accès illimitée depuis le début de l'année 2000 (offre AOL Gold), pour {{unité|249|FRF}} par mois). L'offre à {{unité|99|FRF}} par mois a augmenté le nombre d'abonnés de façon significative, ce qui a provoqué des ralentissements et des problèmes de connexion dus au trop grand nombre d'utilisateurs sur les [[Borne Wi-Fi|points d'accès]]. Les utilisateurs étaient d'ailleurs déconnectés à intervalles réguliers, afin de soulager la charge des serveurs. Le second problème étant que de nombreuses personnes prenant un abonnement illimité se sont retrouvées avec un abonnement limité, facturé à la minute. Cet incident a conduit à des factures élevées pour les premiers mois de certains clients (la cause étant une erreur de numérotation de connexion par les abonnés car seulement certains numéros étaient reconnus pour accéder à l'illimité) qui se sont très vite retirés de l'offre : AOL a d'autant plus terni son image après l'augmentation de ses prix, après deux ans, passant de 15 à {{unité|25|euros}}. L'apogée de la société a donc été de courte durée sur le territoire hexagonal. Finalement, le groupe français a pris beaucoup de retard dans le [[haut débit]] et ne s'est pas positionné à temps pour proposer un accès internet rapide en 2004, alors que de nombreux fournisseurs commençaient à proposer ces accès à des prix attractifs. [[Vivendi]] se désengage d'AOL France<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Vivendi Universal sort du capital d'AOL France |url=https://www.01net.com/actualites/vivendi-universal-sort-du-capital-daol-france-148550.html |site=01net |consulté le=2022-03-07}}</ref>, mais malgré tout, AOL se modernise et propose des services associés (sécurité, [[antispam]], [[antivirus]], [[contrôle parental]] et autres) le tout inclus dans le prix du forfait. AOL abandonne également peu à peu le modèle d'accès à ses services via ses [[logiciel propriétaire|logiciels propriétaires]] : de très nombreux clients se plaignaient en effet de devoir se connecter à internet via le logiciel AOL et non avec leur propre navigateur, se retrouvant bloqués. Cette obligation était aussi mal vue d'un point de vue légal que d'un point de vue pratique. C'est ainsi qu'apparaissent la possibilité de se connecter au réseau ADSL via n'importe quel [[modem]] [[routeur]] ou logiciel d'accès réseau à distance compatible [[PPPoE]] ou [[PPPoA]], des accès aux services via le [[portail web]] (par exemple, webmail<ref>[http://webmail.aol.fr/ Interface webmail d'AOL France].</ref>) et aux boîtes aux lettres AOL via tout logiciel compatible avec les protocoles [[SMTP]] et [[IMAP4]], et la possibilité de configurer d'un logiciel de messagerie tiers pour l'accès aux boîtes aux lettres AOL. Mais hélas, il est déjà bien trop tard, et AOL se retrouve seul à imposer de telles restrictions à ses clients : le prix et la technique étant contre elle, la société perd de plus en plus de clients. En 2005, AOL France propose une offre de téléphonie fixe, simple présélection sur la ligne téléphonique, sans offre illimitée<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=AOL France se lance dans le fixe|url=https://www.lesechos.fr/14/03/2005/LesEchos/19370-111-ECH_aol-france-se-lance-dans-le-fixe.htm|site=lesechos.fr|consulté le=2019-03-27}}</ref>. Fin 2005, AOL propose une [[Box (Internet)|Box]] [[Asymmetric Digital Subscriber Line|ADSL]] et [[téléphone]]. En {{date||septembre|2006}}, AOL a vendu son activité de [[fournisseur d'accès à Internet]] (FAI) au groupe [[Neuf Cegetel]]. AOL conserve ses activités de Média en France via sa filiale AOL France SNC, se recentrant sur le métier de [[fournisseur de contenu]], par exemple la mise à disposition d'un portail « clé en main » à l'instar de ceux réalisés par AOL pour [[Neuf Cegetel]]<ref>[http://www.journaldunet.com/0609/060922-aol-neuf.shtml Neuf Cegetel s'offre AOL France pour 288 millions d'euros] - [[Le Journal du Net]], 22 septembre 2006.</ref> et [[DartyBox]]<ref>[http://www.generation-nt.com/aol-fournisseur-contenu-dartybox-actualite-67754.html Le portail DartyBox revu et corrigé par AOL] (2008).</ref>, tout en continuant à proposer ses services de [[courrier électronique]] et [[messagerie instantanée]]. Le {{date-|19|avril|2018}}, le portail d’Aol France ferme, redirigeant les internautes vers le portail de sa société-sœur [[Yahoo!]]. == Identité visuelle (logo) == <gallery> Fichier:America Online logo.svg|Logo d'AOL (de 1996 à 2005) Fichier:AOL old logo.svg|Logo d'AOL (de 2005 à 2009) Fichier:AOL logo.svg|Logo d'AOL (de 2009 à 2017) Fichier:Oath tagline blue RGB 170221.svg|Logo d'AOL (depuis 2017) </gallery> == Utilisation == La plupart des logiciels édités par AOL n'existent que pour les [[Système d'exploitation|systèmes d'exploitation]] Windows et Mac, à quelques exceptions près, comme [[AOL Instant Messenger|AIM]] pour GNU/[[Linux]]<ref>{{en}} [http://www.aim.com/get_aim/linux/latest_linux.adp {{Langue|en|AIM 1.5 for Linux}}].</ref>. Les utilisateurs d'autres systèmes d'exploitation, tels que les autres variantes d'[[Unix]], peuvent néanmoins accéder à certaines fonctionnalités du service AOL telles que le courrier électronique via tout logiciel de messagerie traditionnel supportant les protocoles [[SMTP]] et [[Internet Message Access Protocol|IMAP]], ou plus généralement via le webmail<ref>[http://webmail.aol.fr/ AOL WebMail, gratuit pour tous les internautes].</ref>, AIM Express<ref>{{en}} [http://www.aim.com/aimexpress.adp interface web/Java pour la messagerie instantanée AIM].</ref>. AOL propose AOL Explorer, surcouche à [[Internet Explorer]]. En {{date-|juin 2013}}, il a été révélé que AOL faisait partie du programme de surveillance [[PRISM (programme de surveillance)|PRISM]] de la [[National Security Agency]]<ref>[https://www.lemonde.fr/international/article/2013/10/22/prism-un-acces-privilegie-aux-serveurs-des-geants-de-l-internet_3500804_3210.html « Prism, un accès privilégié aux serveurs des géants de l'Internet »], ''[[Le Monde]]'', 22 octobre 2013.</ref>. == Personnalités importantes d'AOL == * {{Lien|Jim Kimsey|lang=en}} (ancien président et membre du conseil d'administration) * [[Steve Case]] (ancien président et membre du conseil d'administration) * {{Lien|Randy Falco|lang=en}} (président de AOL LLC) * {{Lien|Dana Dunne|lang=en}} (président de AOL Europe) * {{Lien|Frédéric Daruty|lang=en}} (DG de AOL France) == Filmographie == * ''Dans la peau d'un patron'', film documentaire dans lequel [[Stéphane Treppoz]] (PDG d'AOL France) est filmé dans son activité de patron par Stéphan Moszkowicz, 2003<ref>[http://www.artepro.com/programmes/88652/presentation.htm Fiche du film ''Dans la peau d'un patron''].</ref>{{,}}<ref>[http://www.journaldunet.com/0309/030905treppoz.shtml Stéphane Treppoz (AOL France) : « Il faut démystifier le rôle du patron »] - [[Le Journal du Net]].</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[AOL Explorer]] * [[AOL Mail]] * [[Bulle Internet]] * [[About.me]] === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Site officiel|fr|http://www.aol.fr}} * [http://www.histoireinformatique.com/illustrations/chapitre-13-cisco-compuserve-aol/ Chapitre treize – Cisco, Compuserve & AOL Le livre sur l'histoire de l'informatique moderne] {{Palette|Netscape}} {{Portail|Time Warner|entreprises|informatique|télécommunications|Internet}} [[Catégorie:Ancien fournisseur d'accès à Internet en France]] [[Catégorie:AOL]] [[Catégorie:Entreprise Internet ayant son siège aux États-Unis]] [[Catégorie:Opérateur de télécommunications]] [[Catégorie:Fournisseur d'accès à Internet]] [[Catégorie:Entreprise fondée en 1983]]
269
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet%20phon%C3%A9tique%20international
Alphabet phonétique international
{{Voir homonymes|API}} {{Unicode}} {{À sourcer|date=novembre 2023}} {{Infobox Système d'écriture | nom = Alphabet phonétique international | adjectif = | image = Charte API 2020 fr.pdf | taille image = 150 | légende = Fiche récapitulative de l'API, édition révisée de 2020. | type = | langues = | direction = | époque = | créateur = | fam1 = | fam2 = | fam3 = | fam4 = | fam5 = | fam6 = | fam7 = | fam8 = | fam9 = | fam10 = | fam11 = | fam12 = | fam13 = | fam14 = | fam15 = | apparentés = | dérivés = | unicode = | iso15924 = }} L<nowiki>'</nowiki>'''alphabet phonétique international''' ('''API''') est un [[alphabet]] utilisé pour la [[transcription phonétique]] des [[son (physique)|sons]] du [[Langage humain|langage]] parlé. Contrairement aux nombreuses autres méthodes de transcription qui se limitent à des [[famille de langues|familles de langues]], l'API est conçu pour couvrir l'ensemble des langues du monde. Développé par des [[phonétique|phonéticiens]] [[France|français]] et [[Royaume-Uni|britanniques]] sous les auspices de l'[[Association phonétique internationale]], il a été publié pour la première fois en [[1888]]. Sa dernière révision date de 2020 ; celle-ci comprend 107 [[Lettre (écriture)|lettres]], 52 signes [[diacritique]]s et 4 caractères de [[prosodie]]. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de l'Alphabet phonétique international}} L'API a été développé au départ par des professeurs de langue britanniques et français sous la direction de [[Paul Passy]] dans le cadre de l'[[Association phonétique internationale]], fondée à [[Paris]] en [[1886]] sous le nom de ''Dhi Fonètik Tîcerz' Asóciécon''. La première version de l'API, publiée en [[1888]], était inspirée de l'[[alphabet romique]] de [[Henry Sweet]], lui-même élaboré à partir de l'[[alphabet phonotypique]] d'[[Isaac Pitman]] et [[Alexander John Ellis]]. L'API a connu plusieurs révisions en 1900, 1932, 1938, 1947, 1951, 1989, 1993, 1996 et 2005. == Principes généraux == La transcription phonétique en API consiste à découper la [[parole]] en segments sonores supposés insécables, et à employer un symbole unique pour chacun de ceux-ci, en évitant les [[digramme|multigrammes]] (combinaisons de lettres, comme le son ''ch'' du français, noté /{{APIb|ʃ}}/ phonologiquement, ou le ''gli'' italien, transcrit /{{APIb|ʎ}}/ phonologiquement). {| class="wikitable centre" |+ Exemple de [[Transcription et translittération|transcription]] utilisant l’alphabet phonétique international : « endurer » dans quelques langues{{refsou}}. |- !scope="col" style="width:7em"| langue !scope="col" style="width:7em"| mot écrit !scope="col" style="width:7em"| [[phonologie]] (normative) !scope="col" style="width:7em"| [[phonétique]] (exemple de réalisation) |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[français]] | endurer || /{{APIb|ɑ̃.dy.ʁe}}/ || [{{APIb|ɒ̃d̪yˈʁe}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[allemand]] | dulden || /{{APIb|ˈdul.dən}}/ || [{{APIb|ˈdʊːldn̩}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[anglais]] | tolerate || /{{APIb| ˈtɒl.ə.ɹeɪ̯t}}/ || [{{APIb|ˈtʰɒˑləɹeɪ̯tʔ}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[espagnol]] | aguantar || /{{APIb|a.ɡwanˈtaɾ}}/ || [{{APIb|äɰʷän̪ˈt̪äɾ}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[espéranto]] | suferi || /{{APIb|suˈfe.ri}}/ || [{{APIb|suˈfeɾi}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[malgache]] | mihafy || /{{APIb|mi.a.fi}}/ || [{{APIb|miˈjafi̥}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[catalan]] | aguantar || /{{APIb|ə.ɡwənˈta}}/ || [{{APIb|əɣwən̪ˈt̪a}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[italien]] | sopportare || /{{APIb|sop.porˈta.re}}/ || [{{APIb|sopːorˈt̪äːre}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[néerlandais]] | verdragen || /{{APIb|vɛrˈdra.ɣən}}/ || [{{APIb|vɛɹˈdraːɣən̩}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[Mandarin (langue)|mandarin]] | 忍 ''(ren³)'' || /{{APIb|ʐən˨˩˦}}/ || [{{APIb|ʐən˨˩˦}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[arpitan]] | endurar || /{{APIb|ɛ̃.du.ˈrar}}/ || [{{APIb|ɛ̃d̪yˈʁɑ}}] |- !scope="row" style="font-style:normal;text-align:left"| [[arabe]] | عانى || /{{APIb|ˈʕaːnaː}}/ || [{{APIb|ˈʕaːnaː}}] |} Le nombre de caractères principaux de l’API est de 118, ce qui permet de couvrir les sons les plus fréquents. Ces caractères sont pour la plupart des lettres grecques ou latines ou des modifications de celles-ci : {{APIb|ɾ}}, {{APIb|ɽ}}, {{APIb|ɺ}}, {{APIb|ɹ}} (tirés de [[R (lettre)|r]]) ; {{APIb|ɘ}}, {{APIb|ə}} (tirés de [[E (lettre)|e]]). Les sons moins fréquents sont transcrits à partir des précédents en indiquant une modification du [[mode d'articulation|mode]] ou du [[point d'articulation]] par le biais d'un ou plusieurs [[signe diacritique|signes diacritiques]] (au nombre de 76) sur le caractère principal : par exemple, le b du [[castillan]] ''caber'' (« tenir, rentrer dans ») est transcrit [{{APIb|β̞}}] pour indiquer une [[spirante]] au lieu de la [[fricative]] [[bilabiale]] [[consonne voisée|sonore]] [β]. Il existe également des symboles spéciaux pour noter des phénomènes [[suprasegmental|suprasegmentaux]], comme les [[langue à tons|tons mélodiques]] ou l'[[accent tonique]] : [{{APIb|ˈdʊl·dn̩}}], transcription de l'allemand ''dulden'' (« supporter, tolérer ») indique un accent tonique d'intensité sur la première syllabe (ˈ) et un n final vocalisé ({{APIb|n̩}}). === Barres obliques (phonologie) et crochets (phonétique) === * L'usage linguistique indique entre barres obliques la transcription [[phonologique]] des termes, celle qui [[paire minimale|oppose les traits pertinents]] des différents sons d'une langue donnée sans entrer dans le détail de leur prononciation (dont les réalisations possibles sont notées phonétiquement). *: Le découpage syllabique (avec le symbole ''.'') n’est pas aussi pertinent que dans la transcription phonologique d’une langue donnée. Les transcriptions phonologiques revêtent souvent un caractère normatif de la langue : les transcriptions phonologiques ne doivent donc s’interpréter qu'en combinaison avec la langue indiquée (qui définit les équivalences phonétiques reconnues entre ses locuteurs), laquelle utilise un jeu simplifié de symboles phonologiques et non le jeu complet des symboles de l’API. *: Certains sons phonologiques, bien que normalement pertinents dans une langue, peuvent aussi ne pas toujours être prononcés, les locuteurs interprétant une forme ou l’autre comme le même mot, de façon contextuelle. C’est le cas en français avec le [[E muet|''e'' muet]] qui parfois se prononce quand même (et parfois modifie le découpage syllabique phonologique). Quand ce son ne se prononce le plus souvent pas, on l’omet de la transcription phonologique (cas du ''e'' muet français). En revanche, ce cas est plus courant dans des langues comme l’anglais sans qu’aucune préférence ne se dégage. Dans ce cas, on note souvent entre parenthèses les sons concernés. *: L'utilisation de l'API est maintenant établie dans l’[[enseignement]], l'apprentissage et l’étude des langues. Notamment, la plupart des [[dictionnaire]]s bilingues utilisent cet alphabet pour noter la phonologie, ou bien une transcription phonologique qui en est inspirée. L'API est également un outil essentiel pour rendre à l’écrit les langues jusqu’à présent non écrites : de nombreuses [[langues africaines|langues d’Afrique]] se sont dotées d’une orthographe utilisant comme signes complémentaires des caractères de l'API (envers l'[[Alphabet africain de référence]]) et liés à la phonologie de ces langues ; par exemple l’[[alphabet pan-nigérian]], l’[[alphabet général des langues camerounaises]], l’[[alphabet scientifique des langues du Gabon]], l’[[Alphabet des langues nationales (Bénin)|Alphabet des langues nationales du Bénin]], l’[[alphabet national burkinabè]], l’[[alphabet national tchadien]], l’[[alphabets et règles d'orthographe des langues nationales|alphabet des langues nationales]] du Mali, l’[[orthographe pratique des langues ivoiriennes]], ou l’[[Standardisation et uniformisation de l'orthographe (Zaïre)|orthographe standardisée et uniformisée]] du Congo-Kinshasa. * Cependant, les transcriptions [[phonétique]]s d’un mot ou d’une phrase (très souvent multiples) se notent entre crochets. *: Ces transcriptions phonétiques (plus précises et pouvant utiliser le jeu complet des symboles de l’API) devraient se lire normalement indépendamment de la langue (cependant des simplifications sont souvent apportées en fonction du contexte de réutilisation de ces transcriptions). La réalisation phonétique de la prononciation ne réalise très souvent pas non plus les découpages syllabiques (qui sont la plupart du temps supprimés des notations phonétiques), sauf en cas de réalisation de pauses, variables entre les réalisations possibles (qui peuvent être notées phonétiquement avec d’autres symboles plus précis que le ''.''). *: De même, on ne transcrit normalement pas les parenthèses phonologiques en notation phonétique : soit on transcrit le son phonétiquement, soit on l’omet totalement des mots transcrits phonétiquement, en indiquant séparément les réalisations possibles de la façon la plus exacte possible. *: Nombre de lecteurs ont des difficultés à lire les transcriptions phonétiques, notamment quand elles reproduisent des sons (phonèmes, tonèmes) dont ils ne perçoivent pas eux-mêmes les différences ou qu’ils sont incapables de prononcer. En revanche, les transcriptions phonétiques sont souvent utiles pour aider les lecteurs à interpréter les notations phonologiques de langues étrangères, afin d’apprendre à faire les distinctions nécessaires, ou savoir si leur propre réalisation phonétique est compatible avec la langue étrangère. *: Ces notations phonétiques se retrouvent donc parfois dans les tableaux expliquant la phonologie d’une langue, mais la plupart du temps ces tableaux sont plus clairs pour le lecteur quand la notation phonologique s’accompagne d’un exemple de mot (de préférence dans la langue native de ce lecteur) dont les réalisations phonétiques habituelles dans sa langue (ou les langues qu’il peut connaitre plus facilement) posent moins de problème au lecteur et lui permettent d’identifier les distinctions pertinentes que la langue étrangère opère dans sa phonologie, tout en lui permettant d’adapter sa prononciation pour mieux reproduire l’''accent'' habituel des locuteurs natifs de cette langue étrangère. La plupart du temps donc, les notations phonétiques exactes (indépendantes de la langue) sont rarement notées, au contraire des transcriptions phonologiques. == Description de l'alphabet == === Voyelles === L'API possède des caractères principaux pour les [[voyelle]]s orales les plus courantes qui sont classées selon : * leur [[degré d'ouverture]] : voyelles fermées (hautes), pré-fermées (hautes inférieures), mi-fermées (moyennes supérieures), moyennes, mi-ouvertes (moyennes inférieures), pré-ouvertes (basses supérieures), ouvertes (basses) ; * leur [[point d'articulation]] : antérieur, quasi-antérieur, central, quasi-postérieur, postérieur ; * leur caractère arrondi ou non. ==== Table des voyelles ==== Ce tableau classe les voyelles selon les critères ci-dessus, comme le fait le [[triangle vocalique]] ou le trapèze vocalique. {| class="IPA wikitable" style="text-align:center; width:50em" |- style="vertical-align:center; font-size:x-small" | style="font-size:90%;"|[[Point d'articulation]]→ ! colspan=2|Antérieures ! colspan=2|Quasi-antérieures ! colspan=3|Centrales ! colspan=2|Quasi-postérieures ! colspan=2|Postérieures |- style="vertical-align:center; font-size:x-small" | [[Degré d'ouverture|Ouverture]]↓||non arr.||arr.||non arr.||arr.||non arr.|| ||arr.||non arr.||arr.||non arr.||arr. |-- |Fermées||[[Voyelle fermée antérieure non arrondie|i]]||[[Voyelle fermée antérieure arrondie|y]]|| || ||[[Voyelle fermée centrale non arrondie|ɨ]]|| ||[[Voyelle fermée centrale arrondie|ʉ]]|| || ||[[Voyelle fermée postérieure non arrondie|ɯ]]||[[Voyelle fermée postérieure arrondie|u]] |-- |Pré-fermées|| || ||[[Voyelle pré-fermée antérieure non arrondie|ɪ]]||[[Voyelle pré-fermée antérieure arrondie|ʏ]]|| || || ||[[Voyelle pré-fermée mi-postérieure non arrondie|ɯ̽]] |[[Voyelle pré-fermée postérieure arrondie|ʊ]]|| || |-- |Mi-fermées||[[Voyelle mi-fermée antérieure non arrondie|e]]||[[Voyelle mi-fermée antérieure arrondie|ø]]|| || ||[[Voyelle mi-fermée centrale non arrondie|ɘ]]|| ||[[Voyelle mi-fermée centrale arrondie|ɵ]]|| || ||[[Voyelle mi-fermée postérieure non arrondie|ɤ]]||[[Voyelle mi-fermée postérieure arrondie|o]] |-- |Moyennes|| [[Voyelle moyenne antérieure non arrondie|e̞]]|| {{Lien|trad=Mid_front_rounded_vowel|fr=Mid_front_rounded_vowel|texte=ø̞}}|| || || ||[[Voyelle moyenne centrale|ə]]|| || || || {{Lien|trad=Mid_back_unrounded_vowel|fr=Mid_back_unrounded_vowel|texte=ɤ̞}}||[[Voyelle moyenne postérieure arrondie|o̞]] |-- |Mi-ouvertes||[[Voyelle mi-ouverte antérieure non arrondie|ɛ]]||[[Voyelle mi-ouverte antérieure arrondie|œ]]|| || ||[[Voyelle mi-ouverte centrale non arrondie|ɜ]]|| ||[[Voyelle mi-ouverte centrale arrondie|ɞ]]|| || ||[[Voyelle mi-ouverte postérieure non arrondie|ʌ]]||[[Voyelle mi-ouverte postérieure arrondie|ɔ]] |-- |Pré-ouvertes|| [[Voyelle pré-fermée quasi-antérieure non-arrondie|æ]]|| || || || ||[[Voyelle pré-ouverte centrale|ɐ]]|| || || || || |-- |Ouvertes||[[Voyelle ouverte antérieure non arrondie|a]]|| {{CAPI|ɶ}} <!-- Attention: ɶ est identique à œ avec Helvetica --> || || || [[Voyelle ouverte centrale non arrondie|ä]]|| || || || ||[[Voyelle ouverte postérieure non arrondie|ɑ]]||[[Voyelle ouverte postérieure arrondie|ɒ]] |} Le classement de ces voyelles peut aussi se faire avec une représentation en trois dimensions qui met en évidence les trois critères de classification : [[File:API_cube_des_voyelles_legende_50.png|center]] Les autres voyelles sont transcrites à partir de celles-ci par adjonction d'un ou plusieurs diacritiques modifiant son articulation : ==== Table des diacritiques affectant les voyelles ==== <div> {{Tableau des modificateurs de voyelles de l'API}} </div> Par exemple : * les nasales du [[français standard]] sont {{APIb|ɔ̃}} (''on''), {{APIb|ɛ̃}} (''hein''), {{APIb|œ̃}} (''un''), {{APIb|ɑ̃}} (''an'') ; * le /o/ bref du hongrois (par ex. ''kor'', âge) est moins postérieur et légèrement plus ouvert que le /oː/ long (par ex. ''kór'', maladie), une transcription soigneuse le donne comme {{APIb|[o̟̞]}}. ==== Quantité (allongement ou amuïssement) ==== La [[Quantité vocalique|quantité]] des voyelles est indiquée comme suit : <div align="center"> {{tableau des signes de l'API indiquant la quantité}} </div> Notes : # Le symbole de ponctuation [[deux-points]] est souvent employé à la place du [[chrone]] (deux points triangulaires), par exemple {{APIb|[a:]}} au lieu de {{APIb|[aː]}}. # Dans les langues où l’allongement ou l’amuïssement des voyelles existent encore pour certains locuteurs mais ne sont plus pertinents (par exemple en français moderne « standard »), on n’annote plus les voyelles longues dans les transcriptions phonologiques, et on y omet même les voyelles amuïes (par exemple le [[schwa]] amuï en finale de mot, devenu [[e muet]] en français moderne). # Les transcriptions latines basées sur l’analyse phonémique, dans des langues qui distinguent encore les longueurs de voyelles (par exemple le [[japonais]] ou les [[langues indo-aryennes]]), s'écartent souvent de la notation API et utilisent un [[macron (diacritique)|macron]] (voire un [[accent circonflexe]]) pour les voyelles longues. Par exemple, ''Pose cette rose !'', phonologiquement /{{APIb|poz sɛt ʁoz}}/, est souvent réalisé en français du nord-ouest [[paris]]ien [{{APIb|poːsɛtˈʁoːz}}], en français du sud-ouest [{{APIb|pɔˑzəsɛtəˈʁ̥ɔˑzə}}], en français de Corse [{{APIb|poːzəsɛtəˈʁoːzə}}], en français picard [{{APIb|pɔsɛtˈʁɔz}}], en français de Lorraine/Champagne/Bourgogne [{{APIb|poz'sɛːtʁoːz}}] (ces réalisations régionales sont des occurrences courantes mais elles [[Idiolecte|peuvent aussi varier légèrement de personne à personne]], selon l'âge, l'humeur ou l'intention, c'est pourquoi il est rare de les utiliser comme référence terminologique, les dictionnaires se contentant de l'analyse phonologique sans marquer chaque différence possible dans la réalisation phonétique des phonèmes). L’amuïssement de voyelles phonémiques longues n'est pas noté phonétiquement : on utilise le symbole usuel en ôtant son signe d’allongement phonétique. En revanche les syllabes courtes sont notées phonologiquement par un accent bref et les voyelles amuïes sont soit supprimées de la notation phonémique soit marquées entre parenthèses. ==== Tonèmes ==== La transcription des [[tonème]]s suit le procédé ci-dessous. * Pour certains tons dont le profil de hauteur est simple on utilise soit un diacritique soit un [[pictogramme]] représentant la hauteur du ton ou un accent (par exemple : ton de hauteur constante haut, mi-haut, médian, mi-bas, bas). * Pour les tons dont le profil de hauteur est plus complexe seul un pictogramme représentant le profil du ton est prévu. Par exemple, il est possible de rendre le [[Mandarin (langue)|mandarin]] {{lang|zh|texte=我姓张|trans=wǒ xìng zhāng}} (« Mon nom de famille est Zhang ») par /{{APIb|wɔ˨˩˦ ɕiŋ˥˩ tʂɑŋ˥}}/. {{exp|[voir notes ci-dessous]}}. <div align="center"> {{Tableau des tonèmes de l'API}} </div> La faille tonale est représentée par ꜜ , le haussement tonal par ꜛ . Notes : # Les symboles pour les tons de hauteur variable ne s’affichent correctement que si la police utilisée pour les afficher a prévu cette possibilité et que le navigateur la prend en charge ; dans le cas contraire sont affichés à la suite les symboles correspondant aux différentes hauteurs prises par le ton. Le tracé correct des symboles est donné sur la [[:Fichier:Ipa-chart-all-1000px.png|fiche récapitulative de l'API]]. # La notation numérique des tons en exposant, par exemple {{lang|zh|我姓张}} /{{APIb|wɔ{{exp|214}} ɕiŋ{{exp|51}} tʂɑŋ{{exp|5}}}}/, est souvent utilisée pour pallier la piètre gestion des tons de l’API par les ordinateurs actuels. Cette notation n’est pas standard et son format dépend des familles de langues étudiées, mais elles sont très courantes dans leurs transcriptions phonologiques car ces tons sont linguistiquement pertinents pour distinguer les termes des langues fortement tonales telles que les [[langues chinoises]]. # Dans les translittérations latines ([[romanisation (écriture)|romanisations]]), où les symboles API ne sont pas utilisés du tout mais sont remplacés par l’usage de graphies proches des langues occidentales et comportant de nombreux digrammes (par exemple la romanisation normalisée [[Hanyu pinyin|pinyin]]), ces tons sont même notés très souvent avec des chiffres normaux et non des exposants. # Parfois, ces mêmes tons sont transcrits à l’aide des accents ou diacritiques usuels des orthographes latines (au lieu des chiffres), et souvent sans rapport avec les diacritiques de l’API : de telles romanisations ont même pu évoluer en orthographe normale pour ces langues tonales (par exemple l’écriture latine actuelle du [[vietnamien]], où une même voyelle peut comporter deux signes diacritiques distincts : un accent ou diacritique lié pour noter la modification vocalique, l’autre accent au-dessus de l’ensemble vocalique pour noter le ton). === Consonnes === ==== Segments ==== L'API classe les consonnes selon trois critères : * le [[mode d'articulation]] ; * le [[point d'articulation]] ; * le [[voisement]]. {{Palette Consonnes de l'API/tableau}} Comme pour les voyelles, des diacritiques permettent d'indiquer une modification du point ou du mode d'articulation afin de transcrire des consonnes qui n'ont pas de symbole principal. {{Tableau des modificateurs de consonnes de l'API}} ◌ᶿ : désocclusion fricative dentale sourde ◌ˣ désocclusion fricative vélaire sourde Par exemple : * le ''t'' [[Consonne dentale|dental]] français est transcrit [{{APIb|t̪}}] à partir de l'[[Consonne occlusive|occlusive]] [[alvéolaire]] [t] ; * le ''m'' [[Consonne sourde|dévoisé]] du français ''isthme'' est transcrit [{{APIb|m̥}}] à partir de la [[Consonne nasale|nasale]] [[voisée]] [m] ; * le ''b'' [[Consonne spirante|spirant]] du [[castillan]] ''saber'' « savoir », allophone de /b/, est transcrit [{{APIb|β̞}}] à partir de la [[fricative]] bilabiale [β]. ==== Quantité / Gémination ==== La quantité des consonnes (leur éventuelle [[gémination]]) est indiquée de la même manière que pour les voyelles. Le hongrois ''Mit mondott?'' (Qu'a-t-il/elle dit ?), phonologiquement /mit mon.dotː/, pourra être transcrit phonétiquement [{{APIb|mɪt̪mo̟n̪d̪o̟t̪}}]. ==== Vocalisation ==== Une consonne [[vocalisation|vocalisée]], c'est-à-dire servant de sommet à une [[syllabe]], comporte un trait vertical souscrit dans sa notation phonologique ; en revanche la vocalisation (par exemple un schwa bref) devrait être explicitée dans la notation phonétique, séparément de la consonne mentionnant l’articulation exacte : * [[allemand]] ''reden'' (parler) : phonologiquement /{{APIb|ˈʁed.n̩}}/, réalisé par exemple [{{APIb|ˈʁeːdə̆n}}] ; * [[tchèque]] ''Brno'' (Brno) : phonologiquement /{{APIb|ˈbr̩.no}}/, réalisé par exemple [{{APIb|ˈbə̆rnoː}}] ; * [[anglais]] ''whistle'' (siffler) : phonologiquement /{{APIb|ˈʍɪs.l̩}}/, réalisé par exemple [{{APIb|ˈʍɪsə̆ɫ}}]. === Syllabes et accentuation === Le fait que la fin d'un mot et le début du mot suivant forment une seule syllabe est noté par ‿ entre les 2 mots. Un point {{graphie|.}} sépare les syllabes pertinentes dans la notation phonologique ; de même les mots restent séparés par des espaces. Ces deux signes phonologiques sont généralement omis des transcriptions phonétiques, sauf pour indiquer la présence effective d’une pause. Par exemple, l'allemand ''[[Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz]]'' (loi sur le [[transfert de responsabilité]] de la surveillance de l'étiquetage de la viande bovine) se transcrit phonologiquement :<br /> /{{APIb|ˌʁɪnt.flaɪʃ.ʔeti.kɛ.ˌtiː.ʁʊŋs.ʔyˑbɐ.ˌva.xʊŋs.ˌʔaʊf.ɡaː.bn̩.ʔyˑbɐ.ˌtʁ̥aː.gʊŋs.ɡə.ˈzɛts}}/. Les syllabes accentuées sont précédées d’une courte barre verticale : * en exposant {{graphie|{{APIb|ˈ}}}} pour l'accent primaire ; * en indice {{graphie|{{APIb|ˌ}}}} pour l'accent secondaire. Les réalisations phonétiques des accents syllabiques peuvent varier suivant les langues et les locuteurs, entre la mutation de la consonne d'attaque, l’allongement ou la diphtongation de la voyelle au sommet de la syllabe, le changement de ton, la gémination ou la mutation de la consonne finale : ces réalisations possibles ne sont pas toujours distinguées clairement, et nombre de transcriptions phonétiques gardent la notation phonologique de ces accents avec les mêmes symboles. La brève inversée souscrite {{graphie|◌̯}} (ou suscrite en cas de manque de place ◌̑ ) signale qu'un élément est à rattacher à la syllabe courante et ne constitue pas un nouvel élément syllabique. Par exemple : /po̯.ˈeta/, transcription phonologique du mot espagnol ''poeta'' signifiant « poète ». (exemple tiré du ''Handbook of the IPA'', {{p.|25}}). Au contraire, la syllabicité est notée par la ligne verticale souscrite ◌̩ (ou suscrite en cas de manque de place ◌̍). Intonation : la rupture mineure est notée par | , la rupture majeure par ‖ , la montée globale par ↗︎ , et la descente globale par ↘︎ . == Unicode == Le [[jeu de caractères]] [[Unicode]] permet d'écrire l'ensemble de l'API. Les symboles et diacritiques se situent dans les blocs de caractères suivants : * [[Table des caractères Unicode/U0000|U+0000 à U+007F]] : Commandes C0 et latin de base ; * [[Table des caractères Unicode/U0080|U+0080 à U+00FF]] : Commandes C1 et supplément Latin-1 ; * [[Table des caractères Unicode/U0250|U+0250 à U+02AF]] : Alphabet phonétique international ; * [[Table des caractères Unicode/U02B0|U+02B0 à U+02FF]] : Lettres modificatives avec chasse ; * [[Table des caractères Unicode/U0300|U+0300 à U+036F]] : Diacritiques ; * [[Table des caractères Unicode/U0370|U+0370 à U+03FF]] : Grec et copte ; * [[Table des caractères Unicode/UA700|U+A700 à U+A71F]] : Lettres modificatives de ton. Certains caractères précomposés (avec diacritiques) sont accessibles dans les blocs suivants : * [[Table des caractères Unicode/U0080|U+0080 à U+00FF]] : Supplément Latin-1 ; * [[Table des caractères Unicode/U0100|U+0100 à U+017F]] : Latin étendu A ; * [[Table des caractères Unicode/U0180|U+0180 à U+024F]] : Latin étendu B ; * [[Table des caractères Unicode/U1E00|U+1E00 à U+1EFF]] : Supplément latin étendu. == Exemple : prononciation du français en API == {{Avertissement|texte=Confusion majeure entre [[phonétique]] et [[phonologie]] ; les notations entre barres obliques devraient toutes utiliser des crochets dans cette section car on indique des PRONONCIATIONS et pas des phonèmes (voir supra)}} {|class="wikitable" align="center" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4" style="background:transparent" |-valign="top" |width="50%"| {|class="wikitable" width="100%" |+ [[Voyelle]]s |- ! API || Écriture || Exemples |- |class="API"| /a/ || a || [[astéroïde|'''a'''stéroïde]] /'''a'''s.te.ʁɔ.id/, [[canard|c'''a'''n'''a'''rd]] /k'''a'''.n'''a'''ʁ/ |- |class="API"| /ɑ/ || â || [[pâtes|p'''â'''tes]] /p'''ɑ'''t/ |- |class="API"| /ə/ || e || d'''e''' /d'''ə'''/, g'''e'''net /ʒ'''ə'''.nɛ/ |- |class="API"| /œ/ || eu || [[ingénieur|ingéni'''eu'''r]] /ɛ̃.ʒe.nj'''œ'''ʁ/ |- |class="API"| /ø/ || eu || [[deux|d'''eu'''x]] /d'''ø'''/, [[feu|f'''eu''']] /f'''ø'''/ |- |class="API"| /ɛ/ || e, è, ai || [[Mairie|m'''ai'''rie]] /m'''ɛ'''.ʁi/, l'''e'''ttre /l'''ɛ'''tʁ/ |- |class="API"| /e/ || é || [[dé|d'''é''']] /d'''e'''/, [[mésange|m'''é'''sange]] /m'''e'''.zɑ̃ʒ/ |- |class="API"| /i/ || i || [[pi|p'''i''']] /p'''i'''/, [[mite|m'''i'''te]] /m'''i'''t/ |- |class="API"| /ɔ/ || o || [[pomme|p'''o'''mme]] /p'''ɔ'''m/ |- |class="API"| /o/|| o, ô, au, eau || '''[[eau]]''' /'''o'''/, [[cheval|chev'''au'''x]] /ʃə.v'''o'''/ |- |class="API"| /y/ || u || [[lutte|l'''u'''tte]] /l'''y'''t/ |- |class="API"| /ɑ̃/ || an, en || [[dent|d'''en'''t]] /d'''ɑ̃'''/, par'''en'''té /pa.ʁ'''ɑ̃'''.te/ |- |class="API"| /ɛ̃/|| in, ain, en || [[pain|p'''ain''']] /p'''ɛ̃'''/, [[chien|chi'''en''']] /ʃj'''ɛ̃'''/ |- |class="API"| /œ̃/ || un || '''un''' /'''œ̃'''/ |- |class="API"| /ɔ̃/ || on || d'''on''' /d'''ɔ̃'''/, [[honte|h'''on'''te]] /'''ɔ̃'''t/ |- |class="API"| /u/ || ou || [[pou|p'''ou''']] /p'''u'''/, [[loutre|l'''ou'''tre]] /l'''u'''tʁ/ |} {|class="wikitable" width="100%" |+ [[Semi-consonne|Semi-voyelles / Semi-consonne]]s |- ! API || Écriture || Exemples |- |class="API"| /j/ || i, y || [[yen|'''y'''en]] /'''j'''ɛn/, b'''i'''en /b'''j'''ɛ̃/, [[fille|fi'''lle''']] /fi'''j'''/ |- |class="API"| /w/ || ou, w, oi || [[watt|'''w'''att]] /'''w'''at/, [[poids|p'''o'''ids]] /p'''w'''a/, [[noir|n'''o'''ir]] /n'''w'''aʁ/ |- |class="API"| /ɥ/ || u || p'''u'''its /p'''ɥ'''i/, [[nuit|n'''u'''it]] /n'''ɥ'''i/ |} |width="50%"| {|class="wikitable" width="100%" |+ [[Consonne]]s |- ! API || Écriture || Exemples |- |class="API"| /b/ || b || '''b'''anc /'''b'''ɑ̃/, [[tabac|ta'''b'''ac]] /ta.'''b'''a/ |- |class="API"| /d/ || d|| [[dent|'''d'''ent]] /'''d'''ɑ̃/ |- |class="API"| /ʃ/ || ch || [[chat|'''ch'''at]] /'''ʃ'''a/, ca'''ch'''e /ka'''ʃ'''/ |- |class="API"| /f/ || f, ph || [[famille|'''f'''amille]] /'''f'''a.mij/, gra'''ph'''e /ɡʁa'''f'''/ |- |class="API"| /ɡ/ || g, gu || [[gant|'''g'''ant]] /'''ɡ'''ɑ̃/, [[cague|ca'''g'''ue]] /ka'''ɡ'''/ |- |class="API"| /ʒ/ || j, ge || '''ge'''ns /'''ʒ'''ɑ̃/, [[cage|ca'''ge''']] /ka'''ʒ'''/ |- |class="API"| /k/ || c, cu, k, ck, ch, qu || [[caméléon|'''c'''améléon]] /'''k'''a.me.le.ɔ̃/, [[chèque|chè'''qu'''e]] /ʃɛ'''k'''/, [[chlorophylle|'''ch'''lorophylle]] /'''k'''lɔ.ʁɔ.fil/ |- |class="API"| /l/ || l || [[Labrador (chien)|'''l'''abrador]] /'''l'''a.bʁa.dɔʁ/, ca'''l'''e /ka'''l'''/ |- |class="API"| /m/ || m, mm || [[mosquée|'''m'''osquée]] /'''m'''ɔs.ke/, ca'''m'''e /ka'''m'''/ |- |class="API"| /n/ || n, nn || [[Nancy|'''N'''ancy]] /'''n'''ɑ̃.si/, [[canard|ca'''n'''ard]] /ka.'''n'''aʁ/ |- |class="API"| /ɲ/ || gn || [[gnangnan|'''gn'''angnan]] /'''ɲ'''ɑ̃.'''ɲ'''ɑ̃/, champa'''gn'''e /ʃɑ̃.pa'''ɲ'''/ |- |class="API"| /ŋ/ || ng || [[parking|parki'''ng''']] /paʁ.ki'''ŋ'''/ |- |class="API"| /p/ || p || [[poule|'''p'''oule]] /'''p'''ul/ |- |class="API"| /ʁ/ || r, rr || [[rat|'''r'''at]] /'''ʁ'''a/, [[carré|ca'''rr'''é]] /kɑ.'''ʁ'''e/ |- |class="API"| /s/ || s, ss, ç || [[aérostat|aéro'''s'''tat]] /a.e.ʁɔ'''s'''.ta/, [[Seconde Guerre mondiale|'''S'''econde Guerre mondiale]] /'''s'''ə.ɡɔ̃d ɡɛʁ mɔ̃.djal/ |- |class="API"| /t/ || t, tt || [[taon|'''t'''aon]] /'''t'''ɑ̃/, [[patte|pa'''tt'''e]] /pa'''t'''/ |- |class="API"| /v/ || v, w || [[vent|'''v'''ent]] /'''v'''ɑ̃/, Da'''v'''id /da'''v'''id/ |- |class="API"| /z/ || s, z || [[zen|'''z'''en]] /'''z'''ɛn/, [[case|ca'''s'''e]] /kɑ'''z'''/ |} |} == Références == {{références}} Tableau emprunté à l'article ''Alphabet phonétique international'' sur [[Vikidia]] : [https://fr.vikidia.org/wiki/Alphabet_phon%C3%A9tique_international] == Voir aussi == {{Autres projets | wikiversity = Alphabet phonétique international }} {{catégorie principale}} === Articles connexes === * [[Alphabet phonétique international cursif]] * [[Alphabet phonétique américaniste]] * [[Alphabet phonétique ouralien]] * [[Luciano Canepari|{{exp|can}}IPA]] * [[Prononciation du français]] * [[TIPA (police d'écriture)|TIPA]] (paquetage permettant l'utilisation de l'API en [[LaTeX]]) * [[wikt:Annexe:Prononciation|Annexe:Prononciation]] sur le Wiktionnaire === Bibliographie === * API ** {{Ouvrage | langue=en | auteur institutionnel=International Phonetics Association | titre=Handbook of the International Phonetics Association : a guide to the use of the International Phonetic Alphabet | lieu=Cambridge | éditeur=[[Cambridge University Press]] | année=1999 | pages totales=204 | isbn=0-521-63751-1 | isbn2=0-521-65236-7 | lire en ligne=https://books.google.com/books?id=33BSkFV_8PEC&printsec=frontcover }} ** {{Ouvrage | langue=fr | prénom1=André | nom1=Martinet | titre=Éléments de linguistique générale | lieu=Paris | éditeur=[[Armand Colin]] | année=2013 | année première édition=1960 | pages totales=223 | isbn=978-2-200-26573-1 | isbn2=9782200602994 | isbn3=2-200-26573-5 }} ** {{chapitre | id = Canepari2005a | langue = en | prénom = Luciano | nom = Canepari | année = 2005 | titre chapitre = The official IPA & other notations | titre ouvrage = A Handbook of Phonetics: ‹Natural› Phonetics | lieu = München | éditeur = Lincom Europa | pages totales = 518 | isbn = 3-89586-480-3 | lire en ligne = http://www.canipa.net/lib/exe/fetch.php?media=en:hph_07_official_ipa_26c.pdf }} * Exemples linguistiques ** {{lien web| titre = Illustrations of the IPA - free content [= {{langue|fr|Illustrations de l’API - contenu gratuit}}] | site = Journal of the International Phonetic Association | url = https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-international-phonetic-association/illustrations-of-the-ipa-free-content }} ** [[allemand]] : ''Duden, die Grammatik'', {{ISBN|3-411-04046-7}} ** [[anglais]] : ''[http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionary of American English]'', {{ISBN|0-521-77974-X}} ** [[Mandarin (langue)|mandarin]] : ''{{en}} [http://www.mandarintools.com/cedict.html CEDICT]'' === Liens externes === {{Liens}} * [http://canipa.net/doku.php {{exp|can}}IPA, système de Luciano Canepari : 500 symboles basiques, 300 complémentaires, et 200 supplémentaires] (documents [[Portable Document Format|PDF]] en anglais et en italien ; traduction française du chapitre sur le français) * [http://www.lfsag.unito.it/ipa/index_fr.html Tableau API des consonnes et voyelles avec audio et exemples] par le Laboratoire de phonétique expérimentale de l'université de Turin, Italie. * {{Lien web |url=http://w3.uohprod.univ-tlse2.fr/UOH-PHONETIQUE-FLE/DOCS/DOC01.pdf |titre=Symboles phonétiques des sons du français |auteur=Université de Toulouse, France |année=2013 |format=pdf | consulté le=2 juillet 2019 }} {{Palette|Transcription phonétique|API}} {{Portail|Écriture|Langues|linguistique}} [[Catégorie:Alphabet phonétique international| ]] [[Catégorie:Unicode]] [[Catégorie:Variante de l'alphabet latin]]
270
https://fr.wikipedia.org/wiki/Anarchie
Anarchie
{{Confusion|Anomie}} {{homon|Anarchie (homonymie)}} {{Voir aussi|Anarchisme}} {{Double image multiple|right|image1=Anarchy-symbol.svg |légende1=Le [[Symbolisme anarchiste#« A » cerclé|« A » cerclé]], dans deux styles différents, symbole<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Non, le "A" entouré d'un cercle, toujours anarchiste, n'a jamais été un symbole d'extrême-droite|url=https://www.franceculture.fr/histoire/non-le-a-entoure-dun-cercle-toujours-anarchiste-na-jamais-ete-un-symbole-dextreme-droite|site=France Culture|date=2019-01-08|consulté le=2019-03-03}}</ref> de l'anarchisme, indépendamment du courant concerné. |taille1= 100 |alternative1= |image2=AnarchySymbolInk2.png |taille2=100 |alternative2= |lien= }} [[Fichier:Toque Revolucionario.png|vignette|upright=1|Représentation des différentes phases de la révolution ouvrière avant l’avènement de l'anarchie - affiche de la [[Confédération nationale du travail (Espagne)|CNT]], 1930]] L’'''anarchie''', ou '''société libertaire''', est une société fondée sur la [[démocratie directe]] sans [[système]] de [[Pouvoir (sciences sociales)|pouvoir]] vertical tel qu'un gouvernement non soumis au peuple (les anarchistes prônent le [[mandat impératif]] et le [[référendum]] d'[[initiative populaire]]), une économie d'exploitation (refus de l'existence du [[salariat]], des [[monopole]]s, des [[cartel (économie)|cartels]], du [[capitalisme d'État]]) ou une [[religion d'État]]. C'est la situation d’un milieu social où il n’existe pas de rapports de pouvoir verticaux et qui est de ce fait dépourvu de [[classe sociale|classes sociales]]. Il existe toujours une [[organisation]], un [[L'Ordre moins le pouvoir|ordre]] et une [[loi]], mais ces derniers émanent directement du peuple et non d'une entité de [[domination]] distincte qui serait dotée d'un pouvoir de [[coercition]] hors de la société elle-même. Le terme ''anarchie'' provient du [[grec ancien|grec]] {{grec ancien|ἀναρχία}} / {{Lang|grc-Latn|anarkhia}}, composé de ''{{Lang|grc-Latn|an}}'', préfixe privatif : absence de, et ''{{Lang|grc-Latn|[[Arkhè|arkhê]]}}'', [[commandement]], [[Pouvoir (sciences sociales)|pouvoir]], [[autorité]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Catherine Malabou|titre=Au voleur ! Anarchisme et philosophie|lieu=Paris|éditeur=PUF|date=5 janvier 2022|pages totales=408|isbn=978-2-13-082544-9}}</ref>. De nos jours, il est [[Polysémie|polysémique]] au point d'avoir des sens non seulement différents, mais absolument contradictoires<ref name=Rang>A. Rang, ''Anarchie'', ''Encyclopédie générale'', dir. [[Louis Asseline]], volume 2, 1869, [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6253045k/f146.item {{p.|142-144}}].</ref>. Employé péjorativement par ses détracteurs, il y est synonyme de désordre social, ce qui est plus justement désigné comme ''[[anomie]]''. À l'opposé, pour les [[anarchiste]]s, l'anarchie est un but à atteindre désirable et {{page h'|pratique}}. En 1840, [[Pierre-Joseph Proudhon]] est le premier à se réclamer [[anarchiste]]<ref name="Dico2010">{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Guy|nom1=Hermet|prénom2=Bertrand|nom2=Badie|prénom3=Pierre|nom3=Birnbaum|prénom4=Philippe|nom4=Braud|titre=Dictionnaire de la science politique et des institutions politiques|éditeur=[[Armand Colin]]|date=2010-02-24|pages totales=320|isbn=978-2-200-25624-1|lire en ligne=https://books.google.be/books?id=dbBq2sVMm7UC&pg=PT31|consulté le=2017-01-17}}</ref>{{,}}<ref name=Property>{{en}} [[Encyclopædia Britannica]] : [http://global.britannica.com/EBchecked/topic/641513/What-Is-Property ''I am an anarchist'' et ''Property is theft!''].</ref>, c'est-à-dire partisan de l’anarchie, entendu en son sens positif<ref name=Paraire>[[Michael Paraire]], ''Proudhon, fondateur de l’anarchisme ?'', [[Alternative libertaire (France)|Alternative libertaire]], {{n°|180}}, janvier 2009, [http://www.alternativelibertaire.org/?Proudhon-fondateur-de-l-anarchisme texte intégral].</ref>. À l'origine, ne faisant que se réapproprier l'insulte qui était proférée à l'égard des républicains de son époque : « La liberté est anarchie, parce qu'elle n'admet pas le gouvernement de la volonté, mais seulement l'autorité de la loi, c'est-à-dire de la nécessité »<ref name=Universalis>[[Encyclopédie Universalis]] : [http://www.universalis.fr/encyclopedie/pierre-joseph-proudhon/ Pierre-Joseph Proudhon].</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Maurice|nom1=Barbier|titre=Le mal politique|sous-titre=les critiques du pouvoir et de l'État|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions L'Harmattan]]|année=1997|pages totales=179|passage=113|isbn=2-7384-5770-3|isbn2=9782738457707|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=CYrzXELBr3UC&printsec=frontcover}}</ref>. En 1987, [[Jacques Ellul]] précise : « plus le pouvoir de l'État et de la bureaucratie augmente, plus l'affirmation de l'anarchie est nécessaire, seule et dernière défense de l'individu, c'est-à-dire de l'Homme »<ref>Jacques Ellul, ''[[Anarchie et Christianisme]]'', [[Atelier de création libertaire]], 1988, [https://books.google.be/books?id=TCwRAQAAIAAJ&q=%22Plus+le+pouvoir+de+l%27Etat+et+de+la+bureaucratie+augmente,+plus+l%27affirmation+de+l%27anarchie%22 page 27].</ref>. Pour les anarchistes, l’anarchie est l'ordre social absolu<ref>« Oui, l’anarchie c’est l’ordre ; car, le gouvernement c’est la guerre civile », {{Lien web |auteur= [[Anselme Bellegarrigue]]|titre= Le gouvernement c’est la guerre civile & Le pouvoir c’est l’ennemi du peuple|url= http://partage-le.com/2015/01/le-gouvernement-cest-la-guerre-civile-le-pouvoir-cest-lennemi-du-peuple-anselme-bellegarrigue/|date= 1850|site= partage-le.com}}.</ref>, grâce notamment à la socialisation des moyens de production : contrairement à la norme [[Capitalisme|capitaliste]] de ''possessions privées'', elle suggère celle de ''possessions individuelles'' ne garantissant aucun droit de propriété, notamment celle touchant l'accumulation de biens ''non utilisés''<ref>Ely, Richard et al. 'Property and Contract in Their Relations to the Distribution of Wealth' The Macmillan Company (1914).</ref>. Cet ordre social s'appuie sur la [[liberté (politique)|liberté politique]] organisée autour du [[mandat impératif|mandatement impératif]], de l'[[autogestion]], du [[fédéralisme libertaire]] et de la [[démocratie directe]]. L'anarchie est donc organisée et structurée : c'est [[l'ordre moins le pouvoir]]<ref>{{Lien web |auteur=[[Pierre Kropotkine]]|titre=L'ordre|url= http://www.panarchy.org/kropotkin/ordre.html|date= 1881|site=panarchy.org}}.</ref>. En 1850, [[Anselme Bellegarrigue]] publie ''[[L'Anarchie, journal de l'ordre]]''<ref>[[Raoul Vaneigem]], ''Anselme Bellegarrigue'', [[Encyclopædia Universalis]], [http://www.universalis.fr/encyclopedie/bellegarigue-anselme/ lire en ligne].</ref>. Pour ses partisans, l’anarchie est un système bien organisé et structuré : c’est selon les mots d’[[Élisée Reclus]] {{citation|la plus haute expression de l’ordre}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=Élisée|nom1=Reclus|titre=Développement de la liberté dans le monde|éditeur=|année=1851}}</ref>. == Anarchie et anomie == {{Article détaillé|Étymologie du terme anarchie}} === Sens courant === Le mot ''anarchie'' est souvent employé avec une connotation péjorative. Le dictionnaire des synonymes de référence du Centre de recherches interlangues sur la signification en contexte de l'[[université de Caen Basse-Normandie]] indique que parmi les 9 synonymes les plus proches, 7 relèvent du désordre (''désordre'', ''chaos'', ''confusion'', ''gâchis'', ''trouble'', ''émeute'' et ''pagaille'') et deux des principes politiques de l'anarchisme (''égalité'' et ''liberté'')<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur=Centre de recherches interlangues sur la signification en contexte, UFR des Sciences de l'Homme, Département des Sciences du langage, [[Université de Caen Basse-Normandie]] |titre=CRISCO - Dictionnaire des synonymes : anarchie |url=http://www.crisco.unicaen.fr/des/synonymes/anarchie |site=crisco.unicaen.fr |consulté le=14 septembre 2014}}.</ref>. Cette proximité avec le champ lexical du désordre tient, dans les discours politiques dominants, d'une nécessité positive du principe fondamental d’[[autorité]] : dans ce sens ''anarchie'' sert à désigner une situation de désordre, de désorganisation, de chaos, sur la base de l’hypothèse implicite que l’[[Ordre social|ordre]] nécessiterait une [[hiérarchie]]. C'est ainsi que l'on trouve déjà dans le [[Littré]] (le mot est très peu usité avant le {{XVIIe siècle}}) la définition de l’anarchie comme « absence de gouvernement, et par suite désordre et confusion »<ref>[[Dictionnaire de la langue française]] (Littré) : [http://www.littre.org/definition/anarchie anarchie].</ref>. Par extension ce sont toutes les formes de trouble et de désordre qui sont appelées anarchie ; c’est cette façon d’employer le mot qui prévaut dans l’usage courant, comme dans la plupart des dictionnaires. En 1869, l'''Encyclopédie générale'' rédigée sous la direction de [[Louis Asseline]] précise : « Pour les uns, c'est l'absence de gouvernement, d'autorité, de principe, de règle, et par conséquent c'est le désordre dans les esprits et dans les faits. Pour les autres, c'est l'élimination de l'autorité sous ses trois aspects politique, social et religieux, c'est la dissolution du gouvernement dans l'organisme naturel, c'est le contrat se substituant à la souveraineté, l'arbitrage au pouvoir judiciaire, c'est le travail non pas organisé par une force étrangère mais s'organisant lui-même, c'est le culte disparaissant en tant que fonction sociale et devenant adéquat aux manifestations individuelles de la libre conscience, ce sont les citoyens contractant librement non pas avec le gouvernement mais entre eux, c'est enfin la liberté, c'est l'ordre<ref name="Rang" />. » Le poète [[Armand Robin]] (1912-1961) définit « l'anarchiste » comme celui qui est « purifié volontairement, par une révolution intérieure, de toute pensée et de tout comportement pouvant d'une façon quelconque impliquer domination sur d'autres consciences »<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Armand Robin]]|postface=[[Françoise Morvan]]|titre=La fausse parole|lieu=Cognac|éditeur=[[Le Temps qu'il fait (éditions)|Le Temps qu'il fait]]|collection=Multigraphies|numéro dans collection=4|année=1985|isbn=|oclc=13220752}}</ref>. === Anomie === Le mot correct pour une situation de désordre social, sans lois, sans règles, où les différends se régleraient par la seule violence physique (armée ou non), est l’[[anomie]]. L’anomie, néologisme [[Émile Durkheim|durkheimien]], est une dissolution des [[norme]]s sociales, règles, [[loi]]s et [[Coutume (anthropologie)|coutumes]] : cette situation peut être liée à une volonté de domination réciproque de plusieurs pouvoirs concurrents, à une réaction de désespoir (''L'anarchie est la formulation politique du désespoir'', [[Léo Ferré]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Thierry Maricourt]]|prénom1=Thierry|nom1=Maricourt|titre=Histoire de la littérature libertaire en France|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Albin Michel]]|année=1990|pages totales=491|passage=131|isbn=2-226-04026-9|isbn2=9782226040268|oclc=22500307}}</ref>) face à une société moribonde. Anomie (en grec ἀνομία, ''anomia'') a néanmoins un usage plus ancien, notamment dans le [[Nouveau Testament]]. Les exégètes lui donnent communément un sens similaire à ceux d'iniquité, d'injustice et d'impiété<ref>Dictionnaire grec-français du Nouveau Testament ([[Alliance biblique universelle|ABU]])</ref>. === Repères historiques === De nombreux exemples historiques illustrent cette confusion avec l'anomie : il ne s’agit pas de situations qui puissent s’apparenter à l’anarchie au sens strict, auquel cas il n’y aurait plus de pouvoir, ni d’autorité, mais d’une désorganisation liée aux pouvoirs concurrents, d’une période politique troublée. Ainsi, les historiens désignent par ''[[Anarchie militaire]]'' la période de [[235]] à [[284]] durant laquelle l'[[Empire romain]] subit la première grande crise de son histoire<ref>Quelques officiers de l'armée, ''La Belgique militaire'', volume 1, Bureau de la Revue Militaire et de la Marine, 1835, [https://books.google.be/books?id=Amk6AAAAcAAJ&pg=PA233 page 235].</ref>. ''The Anarchy'' définit la [[Anarchie anglaise|guerre civile anglaise]] qui oppose deux concurrents au pouvoir, [[Mathilde l'Emperesse]] et [[Étienne de Blois]] entre [[1135]] et [[1154]]. Durant la [[Première Révolution anglaise]] (1642-1651), le mouvement des [[Niveleurs]] est stigmatisé par ses détracteurs comme « Switzerising anarchists »<ref>{{en}} [[Encyclopædia Britannica]] : [http://global.britannica.com/topic/anarchism Anarchism].</ref>. Lors de la [[Révolution française]], pour [[Camille Desmoulins]] en 1789, « despotisme, anarchie, ou droit du plus fort, sont synonymes et emportent l'idée de l'absence des lois »<ref>[[Camille Desmoulins]], ''[[La France libre]]'', 1789, Ebrard, 1834, [https://books.google.fr/books?hl=fr&id=zipCAAAAcAAJ&pg=PA20 page 20].</ref>. Tandis que pour le [[Gironde (Révolution française)|girondin]], [[Jacques Pierre Brissot]], la ligne des [[Enragés]], qui revendiquent l'égalité civique, politique mais aussi sociale, mène à l'« anarchie »<ref>{{en}} ''The Britannica Guide to Political Science and Social Movements That Changed the Modern World'', Britannica Educational Publishing, 2009, [https://books.google.be/books?id=FcKcAAAAQBAJ&pg=PA180 page 180].</ref>. === Utilisation péjorative du terme === Bien souvent, le terme « anarchie » est utilisé pour décrire le chaos, les guerres civiles et les situations de désordre social. Les [[anarchiste]]s rejettent en général cette conception courante de l'anarchie utilisée par les médias et les pouvoirs politiques interprétée comme l’absence d’ordre, de [[wikt:règlement|règle]]s et de [[Organisation sociale|structures]] organisées, bref : le chaos de l’[[anomie]] sociale. Pour eux, l'ordre naît de la liberté, tandis que les pouvoirs engendrent le désordre. Certains anarchistes useront du terme « [[acratie]] » (du grec « kratos », le pouvoir), donc littéralement « absence de pouvoir », plutôt que du terme « anarchie » qui leur semble devenu ambigu. De même, certains anarchistes auront plutôt tendance à utiliser le terme de « [[libertaire]] », inventé par [[Joseph Déjacque]], en 1857, pour affirmer le caractère égalitaire et social de l'anarchisme naissant<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Guillaume|nom1=Thuillet|titre=Le système idéal|éditeur=[[Books on Demand]]|année=2011|passage=19|isbn=978-2-8106-1447-9|isbn2=2810614474}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Thomas|nom1=Bouchet|directeur1=oui|prénom2=Patrick|nom2=Samzun|directeur2=oui|titre=Libertaire ! Essais sur l’écriture, la pensée et la vie de Joseph Déjacque (1821-1865)|lieu=Besançon|éditeur=Presses universitaires de Franche-Comté|date=2019|isbn=978-2-84867-669-2|isbn2=978-2-84867-838-2|doi=10.4000/books.pufc.18302|lire en ligne=http://books.openedition.org/pufc/18302|consulté le=2024-01-24}}</ref>. Par ailleurs, l'utilisation péjorative du terme provient des actions de certains anarchistes au tournant des {{XIXe s}} et {{XXe siècle}} en Europe. À cette époque, les ''[[Illégalisme (anarchisme)|illégalistes]]'' qui ignorent les « lois » considérées comme illégitimes et les partisans de la ''[[propagande par le fait]]'' mettent en œuvre des moyens, y compris violents, dans le but de hâter l'avènement de l'anarchie. Concrètement, ces anarchistes illégalistes escroquent, volent et tuent ''au nom de leur idéal'', avec comme victimes des puissants (présidents, rois, princes, ministres, riches, compagnies d’assurances, etc.) ou des serviteurs de l’État (juges, douaniers, policiers, etc.){{référence nécessaire}}. Quelle qu’ait été l’importance réelle de ce courant, il a énormément frappé les esprits. Ces actions provoquent la mise en place des lois anti-anarchistes (« [[lois scélérates]] ») à la fin du {{XIXe siècle}} dans de nombreux pays et stigmatisent l’ensemble des anarchistes, tandis que les termes « anarchiste » ou « [[Ravachol]] » deviennent des injures. L’usage du terme ''[[libertaire]]'' se répand en France avec l’interdiction des mots de l’anarchie, pour des raisons sociales et juridiques (être l’auteur de « ''propagande anarchiste'' » est resté passible de prison jusqu’en 1992<ref>Loi {{n°|92-1336}} du 16 décembre 1992 relative à l'entrée en vigueur du nouveau code pénal et à la modification de certaines dispositions de droit pénal et de procédure pénale rendue nécessaire par cette entrée en vigueur, [http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=BAFE4FDE26B92D8E54892CCC3C5029DB.tpdjo15v_3?cidTexte=JORFTEXT000000177662&dateTexte=&oldAction=rechJO#LEGIARTI000006491916 lire en ligne].</ref>). == Absence de commandement comme but des anarchistes == [[File:Kropotkine - Communisme et anarchie.djvu|thumb|Couverture du livre ''Communisme et anarchie'', de [[Pierre Kropotkine]] (1903).]] {{Article détaillé|Étymologie du terme anarchie}} === Anarchistes face à l’anarchie-anomie === Les [[anarchiste]]s rejettent en général la conception courante de l’anarchie (utilisée dans le langage courant, par les médias et les pouvoirs politiques). Pour eux, au contraire, l’ordre naît de la [[liberté]], tandis que les pouvoirs engendrent le désordre (voir termes historiques). Certains anarchistes useront du terme [[acratie]], du grec {{grec ancien|κράτος}} / {{Lang|grc-Latn|krátos}} (le pouvoir) donc littéralement « absence de pouvoir », plutôt que du terme « anarchie », d’étymologie grecque lui aussi, qui leur semble devenu ambigu, porteur d’un aspect positif mais d’une trop grande connotation négative pour pouvoir être employé comme synonyme d’un objectif désirable. De même, certains anarchistes auront plutôt tendance à utiliser le terme de « [[libertaire]]s » pour se désigner, ou indifféremment ceux de « [[fédéralisme|fédéralistes]] », « anti-étatistes » ou « [[Antiautoritarisme|anti-autoritaires]] ». Il est arrivé à [[Michel Bakounine|Bakounine]] lui-même d’utiliser « anarchie » au sens de désordre, et l’on retrouve cette acception dans les écrits du [[Comité central de l’Internationale genevoise]]. Ces formulations ne se retrouvent toutefois plus chez les anarchistes actuels. === Société libertaire === [[Fichier:Korean Anarchist Federation 1928.jpg|vignette|left|350px|La '''Fédération Anarchiste Coréenne''' instaura en 1929 une Commune révolutionnaire sans État en [[Mandchourie]] sur un ensemble de territoires regroupés en [[coopératives]] libertaires et unissant 2 millions de paysans et de guérilleros pour lutter contre l'invasion japonaise.]] Cependant, les anarchistes utilisent encore le terme, porteur d’une histoire indissociable d’autres notions qui s’y rattachent comme l’anarchisme ou l’[[anarchie positive]] de [[Pierre-Joseph Proudhon|Proudhon]] (qui est d’ailleurs le premier à donner un sens précis au mot anarchie, utilisé auparavant en guise d’insulte dans les milieux politiques sans avoir jamais été véritablement défini). L’anarchie aux yeux des anarchistes n’est pas un chaos, mais la situation harmonieuse résultant de l’abolition de l’[[État]] et de toutes les formes de l’exploitation de l’humain par l’humain, « c'est l'ordre sans le pouvoir », « la plus haute expression de l'ordre » ([[Élisée Reclus]]). Fondée sur l’égalité entre les individus, l’association libre, bien souvent la [[fédération]] et l’[[autogestion]], voire pour certains le collectivisme, l’anarchie est donc organisée, structurée, sans admettre pour autant, aux yeux des anarchistes anticapitalistes, de principe de supériorité quelconque de l'organisation sur l'individu. Au début du {{s-|XXI}}, ces principes rejoignent les valeurs propulsées par l'Internet : confiance et autonomie, et que certains libéraux suggèrent d'appliquer aux entreprises et aux administrations<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Pierre|nom1=Pezziardi|prénom2=Serge|nom2=Soudoplatoff|prénom3=Xavier|nom3=Quérat-Hément|titre=Pour la croissance, la débureaucratisation par la confiance|lieu=Paris|éditeur=Fondapol, Fondation pour l'innovation politique|année=2013|pages totales=47|isbn=978-2-36408-046-1|isbn2=2364080460|lire en ligne=http://www.fondapol.org/etude/internet/pour-la-croissance-la-debureaucratisation-par-la-confiance/|consulté le=2017-01-17}}</ref>. On peut noter que chez tous les anarchistes la qualité indispensable est la responsabilité individuelle (associée au [[droit naturel]]) qui permet d’agir dans l’intérêt personnel sans pour autant attenter à la liberté des autres. Les seuls mandatés le sont, par volontarisme et sans durée précise, dans un but et sur un mandat précis, et il n’existe ainsi nulle forme de domination ni de gouvernement. {{clr|left}} == Expériences historiques (bref aperçu) == {{Article détaillé|Histoire de l'anarchisme}} <!--Classer les évènements en ordre serait bien...--> === En périodes révolutionnaires === En France : * Les [[Histoire de l'anarchisme#Les Enragés dans la Révolution française|« Enragés »]] pendant la [[Révolution française]], dont [[Jean-François Varlet]] qui s'opposaient au principe jacobin du pouvoir de l'État et proposaient une première forme de [[communisme]]. * Durant la [[Commune de Paris (1871)|Commune de Paris]] (qui est tout autant revendiquée par les socialistes et les communistes que par les anarchistes) en [[1871]] dont [[Louise Michel]], [[Nathalie Lemel]], [[Élie Reclus|Élie]] et [[Élisée Reclus]], [[Eugène Varlin]], [[Gustave Lefrançais]], [[Eugène Pottier]], [[Charles Ledroit]], [[Jules Montels]], [[François-Charles Ostyn]], [[Jean-Louis Pindy]]<ref>[[Maurice Joyeux]], ''La Commune de Paris et les anarchistes'', [[Le Monde libertaire]], {{numéro}}1630, 7-13 avril 2011, [http://www.monde-libertaire.fr/autogestion/14450-la-commune-de-paris-et-les-anarchistes lire en ligne].</ref>. En Espagne : * En [[1873]], la [[Révolution cantonale|Révolution Cantonale]] pendant la [[première République espagnole]] eut une forte influence sur le mouvement anarchiste espagnol. Au [[Mexique]] : * Le {{Date|29|janvier|1911}}, le [[Parti libéral mexicain]] d'obédience anarchiste planifie l'invasion du territoire de Basse-Californie du Nord, pour en faire une base opérationnelle du PLM dans la guerre révolutionnaire. Le parti déclare alors la création de la « république socialiste de Basse-Californie ». De [[Février 1911|février]] à {{Date||juin|1911}}, il prend le contrôle, notamment grâce aux [[frères Flores Magón]] et avec l'aide d'une centaine d'internationalistes armés membres du syndicat [[Industrial Workers of the World]] (Travailleurs Industriels du monde), de la majeure partie du district nord du territoire de Basse Californie, notamment des bourgades de [[Tijuana]] (100 habitants), [[Mexicali]] (300 habitants), et [[Tecate]]. Les magonistes incitent le peuple à prendre possession collectivement de la terre, à créer des coopératives et à refuser l'établissement d'un nouveau gouvernement. Durant cinq mois, ils vont faire vivre la '''Commune de Basse-Californie''' : expérience de [[communisme libertaire]] avec abolition de la propriété, travail collectif de la terre, formation de groupes de producteurs, etc. Aux [[États-Unis|Etats-Unies]] et au [[Canada]] : * En [[1914]], le mouvement {{Lien|fr=Ghadar|lang=en}}, animé par l'anarchiste {{Lien|fr=Lala Har Dayal|lang=en}}, qui développe une idée de société anarchiste enracinée dans les écrits [[véda|védiques]]. En [[Ukraine]] : * Pendant la [[Révolution russe]], [[Nestor Makhno]] conduit la ''[[Armée révolutionnaire insurrectionnelle ukrainienne|Makhnovchina]]'' pendant trois ans ([[1918]]-[[1921]]), une armée anarchiste de guérilla organisée sur la base du volontariat, et qui comptera jusqu'à 100 000 combattants ayant pour objectif de protéger le [[Ukraine libertaire|nouveau modèle révolutionnaire libertaire]] mise en place dans le sud de l'Ukraine. Cette dernière combattit avec succès les [[armées blanches]] au côté de l'[[armée rouge]], avant d'être trahie par [[Lénine]] et [[Trotsky]] qui se retournèrent contre elle. <small>Article complet : [[Armée révolutionnaire insurrectionnelle ukrainienne]].</small> En [[Russie]] : * La pensée libertaire était fortement présente lors de la [[Révolte de Kronstadt]] ({{date||mars|1921}}) et plus généralement dans les [[Soviet]]s jusqu'à leur mise au pas par le parti bolchevique. En [[Bavière]] : * En [[1919]], les anarchistes [[Gustav Landauer]] et [[Erich Mühsam|Erich Müsham]] participent activement à la [[république des conseils de Bavière]]. En [[Mandchourie]] : * En {{Date||août|1929}}, sous l'impulsion de [[Kim Jwa-jin]] et de la Fédération Anarchiste Coréenne en Mandchourie, se forme une administration à Shimmin (une des trois provinces mandchouriennes). Organisée en tant qu'Association du Peuple Coréen en Mandchourie (APCM), elle se présente comme « un système indépendant autogouverné et coopératif des coréens qui rassemblent tout leur pouvoir pour sauver notre nation en luttant contre le Japon ». La structure était fédérale allant des assemblées de villages jusqu'à des conférences de districts et de zones. L'association générale mit en place des départements exécutifs pour s'occuper de l'agriculture, de l'éducation, de la propagande, des finances, des affaires militaires, de la santé publique, de la jeunesse et des affaires générales. En [[Espagne]] : * Lors de la [[Révolution sociale espagnole de 1936|révolution espagnole]] de [[1936]]-[[1938]], des régions entières ([[Catalogne]], [[Andalousie]], [[Levant espagnol|Levant]], [[Aragon (communauté autonome)|Aragon]]) se soulevèrent contre le coup d'État franquiste, et, par l'impulsion du prolétariat armé et organisé en milices révolutionnaires sous l'égide de la [[Confédération nationale du travail (Espagne)|CNT]] et de la [[Fédération anarchiste ibérique|FAI]], instaurèrent un régime politique et économique [[communisme libertaire|communiste libertaire]]. La ville de [[Barcelone]], où l'anarchisme se trouve particulièrement bien implanté, deviendra alors le symbole de la révolution, avec des centaines d'usines, de transports, de restaurants, d’hôpitaux, d’hôtels, ou d'autres entreprises collectivisées passant au modèle [[autogestion|autogestionnaire]]. Plusieurs colonnes de combattants anarchistes seront également formées pour partir au front, la plus célèbre sera la [[Colonne Durruti]] qui regroupa 6 000 volontaires. Cette expérience reste à ce jour la plus importante mise en place d'un système politique libertaire à grande échelle. <small>Article complet : [[Révolution sociale espagnole de 1936|révolution espagnole]].</small> En [[Italie]] : * Durant la guerre [[1939]]-[[1945|45]] en [[Italie]], création par des résistants d'une république [[libertaire]] près de [[Carrare (Italie)|Carrare]]. === En périodes non révolutionnaires === {{section à sourcer|date=juillet 2022}} {{Article détaillé|Communauté libertaire|anarcho-syndicalisme}} * Au [[Brésil]], en [[1891]], dans le [[Paraná (État)|Paraná]], création de la [[Colônia Cecília]]. * Au [[Paraguay]], en [[1896]], Création de la coopérative Cosme. * Au [[Mexique]], en [[1881]], création de la métropole socialiste d'Occident. * En [[Espagne]], fin du {{S|XIX}}, création de La [[Escuela moderna]] par [[Francisco Ferrer]]. * En [[France]], fin {{s-|XIX|e}} et début {{S|XX}}, création de diverses colonies libertaires ([[Colonie libertaire de Ciorfoli]], [[La Clairière de Vaux]], [[Libertaire-Plage]], [[L'Essai]], etc.). * En France, en [[1880]], création de l'[[orphelinat de Cempuis]], et, en [[1904]], de l'école libre [[La Ruche (école)|La Ruche]] (près de [[Rambouillet]]). * En France, en [[1982]], création du [[lycée autogéré de Paris]] sous le ministre de l'Éducation nationale [[Alain Savary]]. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == {{Autres projets |wiktionary=anarchie |wikisource=Catégorie:Anarchisme|wikisource titre=Textes anarchistes}} === Bibliographie === Sur le sens d’ « anarchie » : * [[Sébastien Faure]], ''Anarchie'', [[Encyclopédie anarchiste]], 1925-1934, <small>[http://www.encyclopedie-anarchiste.xyz/articles/a/anarchie.html lire en ligne]</small>. * [[Mikhaïl Bakounine]], ''[[Étatisme et anarchie]]'', 1873, <small>[http://www.larousse.fr/encyclopedie/oeuvre/l_%C3%89tat_et_lanarchie/182715 notice Larousse]</small>. * [[Max Nettlau]], ''Bibliographie de l'Anarchie'', préface d'[[Élisée Reclus]], [[Les Temps nouveaux (journal)|Temps nouveaux]] (Bruxelles) - Stock (Paris), 1897, <small>[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6213677h/f1n328.texteBrut lire en ligne]</small>. * [[Jean Maitron]], ''Le mouvement anarchiste en France'' * [[Daniel Colson]], ''Petit lexique philosophique de l’anarchisme : de Proudhon à Deleuze'' * [[Pierre Clastres]], ''La société contre l’État'' * [[Pierre Kropotkine]], ''[[s:L’Anarchie, sa philosophie, son idéal|L'Anarchie, sa philosophie, son idéal]]'', ''La morale anarchiste'' * [[Murray Rothbard]], ''L’éthique de la liberté'' * [[Pierre Joseph Proudhon]], ''La philosophie de la misère'' * [[Pierre Joseph Proudhon]], ''Qu’est-ce que la propriété ? Ou recherches sur le principe du droit et du gouvernement'' * [[Daniel Guérin]], ''Ni Dieu ni Maître, anthologie historique du mouvement anarchiste'' * [[George Orwell]], ''[[Hommage à la Catalogne]]'' * [[Max Stirner]], ''L'Unique et sa propriété'' * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Thierry Lévy]]|titre=Plutôt la mort que l'injustice|sous-titre=au temps des procès anarchistes|lieu=Paris|éditeur=Ed. Odile Jacob|année=2009|pages totales=276|isbn=978-2-7381-1831-8|oclc=690786315}}. * [[Henry David Thoreau]] ''La désobéissance civile''. * [[Henry David Thoreau]] ''La vie sans principe''. * [[Normand Baillargeon]], ''[[L'ordre moins le pouvoir]]. Histoire et actualité de l'anarchisme'', [[Éditions Agone]], 2001 & 2008, [[Lux Éditeur]], 2004. * [[Alain Pessin]], ''Anarchie et anomie'', [[Réfractions]], {{n°|1}}, ''Libertés imaginées'', hiver 1997, [http://refractions.plusloin.org/spip.php?article254 texte intégral]. * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Michel Weber]]|titre=Éduquer (à) l'anarchie essai sur les conséquences de la praxis philosophique|lieu=Louvain-la-Neuve|éditeur=Éditions Chromatika|année=2008|pages totales=238|isbn=978-2-930517-03-2|oclc=494535887|présentation en ligne=https://www.academia.edu/279935/%C3%89duquer_%C3%A0_l_anarchie|lire en ligne=http://www.worldcat.org/title/eduquer-a-lanarchie-essai-sur-les-consequences-de-la-praxis-philosophique/oclc/494535887/viewport|consulté le=2017-01-17}}. * [[Gaetano Manfredonia]], ''Histoire mondiale de l'anarchie'', [[Éditions Textuel]] & [[Arte]] éditions, 2014. * [[Emmanuel Mounier]], ''Anarchie et [[Personnalisme]]'', 1937, <small>[http://www.panarchy.org/mounier/anarchie.html extraits en ligne]</small>. * [[Serge Audier]], ''Anarchie vaincra (sur le papier)'', [[Le Monde]], {{date-|3 juin 2015}}, <small>[https://www.lemonde.fr/livres/article/2015/06/03/anarchie-vaincra-sur-le-papier_4646592_3260.html lire en ligne]</small> ([http://anarlivres.free.fr/pages/documents/Monde_supplitt.pdf Texte complet]). * [[Daniel Colson]], ''[[Pierre-Joseph Proudhon|Proudhon]] et l’anarchie'', [[Atelier de création libertaire]], 2017, {{ISBN|978-2-35104-100-0}}, <small>[http://www.atelierdecreationlibertaire.com/Proudhon-et-l-anarchie.html présentation éditeur]</small>. * Luc Spirlet, ''L'anarchie : un idéal de société'', [[Alternative libertaire (Belgique)|Alternative Libertaire]], n°207, {{date-|juin 1998}}, {{lire en ligne|lien=http://www.socialisme-libertaire.fr/2017/03/l-anarchie-un-ideal-de-societe.html}}. * Thibault Isabel, ''[[Pierre-Joseph Proudhon]], L'anarchie sans le désordre'', [[Autrement|éditions Autrement]], 2017, préface de [[Michel Onfray]], {{ISBN|978-2-7467-4545-2}}, <small>[https://autrement.com/ouvrage/pierre-joseph-proudhon-thibault-isabel-michel-onfray présentation de l'éditeur]</small>. * Frédéric Goldbronn, [[Frank Mintz]], ''Quand l’Espagne révolutionnaire vivait en anarchie'', [[Le Monde diplomatique]], {{date-|décembre 2000}}, {{lire en ligne|lien=https://www.monde-diplomatique.fr/2000/12/GOLDBRONN/2604}}. ==== Livre pour enfants ==== * John Seven, illustrations Jana Christy, ''Vive l'anarchie !'', Graine 2, 2013, {{ISBN|291753785X}}, {{OCLC|859444694}}, <small>[http://www.ricochet-jeunes.org/livres/livre/49761-vive-l-anarchie-petit-guide-pour-penser note critique]</small>. == Vidéos == * Aurélie Marcireau, ''L'histoire mondiale de l'Anarchie'', [[LCP (chaîne de télévision)|LCP]], {{date-|15 octobre 2014}}, <small>[http://www.lcp.fr/videos/reportages/164400-l-histoire-mondiale-de-l-anarchie voir en ligne]</small>. * Série documentaire ''[[Ni Dieu ni maître, une histoire de l'anarchisme]]'' de [[Tancrède Ramonet]], [[Temps noir]], [[Arte France]] (2016) * Le documentaire "Vivre l'utopie" de Juan Gamero (sorti en 1997). Documentaire et témoignages sur la société anarchiste en Espagne (Catalogne et Aragon) de 1936 à 1939. <small>[https://www.youtube.com/watch?v=uK4JB5F3zBs voir en ligne]</small>. * [[Denise Glaser]], ''[[Léo Ferré]] sur l'anarchie'', Discorama, [[Institut national de l'audiovisuel]], {{date-|10 mars 1965}}, <small>[http://www.ina.fr/video/I17100664/leo-ferre-sur-l-anarchie-video.html voir en ligne]</small>. * {{lien web |langue=en |titre=ATEEZ(에이티즈) - ‘Guerrilla’ Official MV |url=https://www.youtube.com/watch?v=2HcVZm_4qAI&ab_channel=KQENTERTAINMENT |format=vidéo |site=[[YouTube]] |consulté le=15-12-2023}} == Radio == * [[Jean Lebrun]], [[Philippe Pelletier]], ''Les [[anarchiste]]s : le moment terroriste, et après ?'', France Inter, {{date-|26 novembre 2015}}, <small>[https://www.franceinter.fr/emission-la-marche-de-lhistoire-les-anarchistes-le-moment-terroriste-et-apres écouter en ligne]</small>. == Sources == * DAUZAT, Pierre-Emmanuel (Traducteur); D'AUZAC DE LAMARTINE, Evelyne (Traducteur); NOZICK, Robert, ''Anarchie État et utopie'', Presses Universitaires de France, 1988, 443 p., [http://documents.irevues.inist.fr/handle/2042/29457?show=full résumé en ligne]. * Marc Deleplace, ''L'anarchie de Mably à Proudhon 1750-1850'', ENS Fontenay / St-Cloud, 2002, [https://books.google.fr/books?hl=fr&lr=&id=6sPDEViTjdIC&oi=fnd&pg=PA7&dq=%22anarchie%22&ots=VXgN7oiG2P&sig=y-tg15mblLoSfIQh__t1L24Bq6c#v=onepage&q=%22anarchie%22&f=false lire en ligne]. * [[Jacques Monférier]], ''Symbolisme et anarchie'', Revue d'Histoire littéraire de la France, Presses Universitaires de France, {{65e|année}}, {{n°|2}}, 1965, {{p.|233-238}}, [https://www.jstor.org/stable/40522685 lire en ligne]. * Miguel Abensour, ''"Démocratie sauvage" et "Principe d'anarchie"'', Revue européenne des sciences sociales, Librairie Droz, T. 31, No. 97, La démocratie: une et multiple: {{Xe}} colloque annuel du Groupe d'Étude "Pratiques Sociales et Théories", 1993, {{p.|225-241}}, [https://www.jstor.org/stable/40370044 lire en ligne]. * [[Véronique Bergen]], [[Winshluss]], ''L'anarchie - Théories et pratiques [[libertaire]]s'', [[Le Lombard]], Coll. ''La petite bédéthèque savoirs'', {{ISBN|978-2-8036-7578-4}}, 88 pp., 2019, <small>[https://www.lelombard.com/bd/petite-bedetheque-des-savoirs-la/lanarchie-theories-et-pratiques-libertaires présentation éditeur]</small>. === Articles connexes === * [[Acratie]] * [[Anarchisme]] * [[Symbolisme anarchiste]] * [[Anarchie criminelle]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.encyclopedie-anarchiste.xyz Encyclopédie anarchiste] * [http://anarlivres.free.fr/ Site bibliographique des ouvrages anarchistes] * [http://www.ainfos.ca/fr/ A-infos] * [http://infokiosques.net/theme.php3?id_mot=1 La page "Anarchi(sm)e" d'infokiosques.net] * [[Alain Pessin]], ''Anarchie et anomie'', [https://refractions.plusloin.org/spip.php?article254 Réfractions], 1997. {{Palette|Anarchisme|Formes de gouvernement}} {{Portail|anarchisme|politique}} [[Catégorie:Anarchisme]] [[Catégorie:Histoire des idées politiques]] [[Catégorie:Concept anarchiste]]
271
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ast%C3%A9ro%C3%AFde
Astéroïde
{{Article général|Planète mineure}} [[Fichier:243 ida.jpg|vignette|upright=1.4|L'astéroïde de la [[ceinture d'astéroïde|ceinture principale]] [[(243) Ida]] ainsi que sa lune [[Dactyle (lune)|Dactyle]]. Dactyle est la première [[lune astéroïdale]] à avoir été découverte.]] [[Fichier:BennuAsteroid.jpg|vignette|upright=1.4|L’[[astéroïde géocroiseur]] [[(101955) Bénou]] photographié par la sonde [[OSIRIS-REx]] en décembre 2018.]] [[Fichier:Asteroide 4769 Castalia (Immagine radar).jpg|vignette|upright=1.4|Modélisation basée sur des images radar de l'[[astéroïde géocroiseur]] [[(4769) Castalie]]. Il s'agit d'un [[petit corps binaire à contact|corps binaire à contact]].]] Un '''astéroïde'''{{prononciation|Fr-Paris--astéroïde.ogg}} (du grec ancien {{Grec ancien|ἀστεροειδής|asteroeidḗs}}, « qui ressemble à une étoile »<ref>Wilhelm Pape, ''Handwörterbuch der griechischen Sprache'', 3. Aufl., 6. Abdruck, Braunschweig 1914, [http://www.zeno.org/Pape-1880/K/Pape-1880----01-0375 S. 375].</ref>{{,}}<ref>S. Clifford J. Cunningham: ''Discovery of the origin of the word asteroid and the related terms asteroidal, planetoid, planetkin, planetule, and cometoid''. In: ''Studia Etymologica Cracoviensia'' 20, 2015, S. 47–62.</ref>) est une [[planète mineure]] composée de roches, de métaux et de glaces, et dont les dimensions varient de l'ordre du mètre (limite actuelle de détection) à plusieurs centaines de kilomètres. L'appellation « en forme d'étoile » vient de l'aspect irrégulier des astéroïdes au télescope, différent du disque parfait des planètes, lors des premières observations astronomiques. En [[1801]], le premier astéroïde découvert est nommé [[(1) Cérès|Cérès]]. C'est le plus gros astéroïde de la [[ceinture d'astéroïdes|ceinture principale]], groupe d'astéroïdes le plus important en nombre d'objets connus (plus de {{nombre|720000}} en avril 2019 ou environ {{nombre|750000}} en comptant la périphérie immédiate<ref group="JPL">Consultée le 30 avril 2019 avec critères "Inner Main-belt or Main-belt or Outer Main-belt" ({{nombre|746807}} objets).</ref>), situé entre les orbites de [[Mars (planète)|Mars]] et de [[Jupiter (planète)|Jupiter]]. Les [[astéroïde géocroiseur|astéroïdes géocroiseurs]] (environ {{nombre|20000}} connus en avril 2019<ref group="JPL" name="ref_auto_1">Consultée le 27 avril 2019 avec critères "Atira or Aten or Apollo or Amor" ({{nombre|20021}} objets).</ref>) constituent le second groupe en nombre, ils croisent l'orbite de la Terre. Les deux groupes rassemblent plus de 95 % des planètes mineures connues<ref group="JPL">Consultée le 27 avril 2019 avec critère "Asteroid" ({{nombre|794763}} objets au total).</ref>. Les planètes mineures situées au-delà de [[Neptune (planète)|Neptune]] sont parfois considérées comme des astéroïdes mais aussi, de plus en plus souvent, distinguées et désignées comme [[objet transneptunien|objets transneptuniens]]. Leur composition est plus riche en glace et plus pauvre en métaux et en roches, ce qui les apparente à des [[Noyau cométaire|noyaux cométaires]]<ref>« Bestiaire des petits corps du Système solaire », in Ciel et Espace Hors Série {{numéro|15}}, octobre 2010.</ref>. Contrairement aux [[comète|comètes]], les astéroïdes ne présentent pas d'[[activité cométaire]]. Cependant, quelques-uns ont été observés avec une activité partielle et sont qualifiés d'[[astéroïde actif|astéroïdes actifs]]<ref>{{lien web|url=http://www.cieletespace.fr/node/6430|titre=Le sursaut de Scheila (l’astéroïde) |année=2010 |site=cieletespace.fr |consulté le=16 février 2011}}.</ref>. On suppose que les astéroïdes sont des restes du [[disque protoplanétaire]] qui ne se sont pas regroupés en [[planète]]s. Certains [[astéroïde géocroiseur|astéroïdes géocroiseurs]] sont considérés comme [[Objet potentiellement dangereux|potentiellement dangereux]] à cause du risque de collision avec la Terre. Ils sont surveillés par des systèmes automatisés et des études sont menées sur les possibilités de les détourner en cas de menace affirmée. == Terminologie == {{Article détaillé|Planète mineure#Terminologie et frontière du concept de planète mineure{{!}}Terminologie liée à la notion de planète mineure}} == Histoire == === Premières découvertes === {{Multiple image | direction = horizontal | image1 = Giuseppe Piazzi.jpg | width1 = 132 | alt1 = Portrait de Giuseppe Piazzi | caption1 = Portrait de [[Giuseppe Piazzi]], découvreur du premier astéroïde, [[(1) Cérès|Cérès]]. | image2 = Piazzi Cerere.jpg | width2 = 114 | alt2 = Couverture livre Piazzi 1802 | caption2 = Couverture du livre de G. Piazzi sur la découverte de Cérès (1802). }} [[Image:PIA19562-Ceres-DwarfPlanet-Dawn-RC3-image19-20150506.jpg|vignette|upright=0.9|[[(1) Cérès]] photographié par la sonde [[Dawn (sonde spatiale)|Dawn]] en mai 2015.]] Le premier astéroïde est découvert fortuitement par [[Giuseppe Piazzi]], directeur de l’observatoire de [[Palerme]]. Le {{1er}} janvier [[1801]], alors qu’il mène des observations dans la constellation du [[Taureau (constellation)|Taureau]] afin d’établir un catalogue stellaire, il repère un nouvel astre. Le lendemain, il constate avec surprise que celui-ci s’est déplacé vers l’ouest<ref name="Kohler">{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Pierre|nom1=Kohler|titre=Le Ciel, atlas guide de l’univers|éditeur=[[Hachette Livre|Hachette]]|année=1982}}.</ref>. Il suit le déplacement de cet objet pendant plusieurs nuits. Son collègue, [[Carl Friedrich Gauss]], utilise ces observations pour déterminer la distance exacte de cet objet inconnu à la Terre. Ses calculs situent l’astre entre les planètes [[Mars (planète)|Mars]] et [[Jupiter (planète)|Jupiter]]. Piazzi le nomme [[(1) Cérès|Cérès]], du nom de la [[Cérès (mythologie)|déesse romaine]] qui fait sortir la sève de la terre et qui fait pousser les jeunes pousses au printemps, et également déesse protectrice de la [[Sicile]]. Selon la [[loi de Titius-Bode]], formulée en [[1766]] par [[Johann Daniel Titius]] et divulguée par [[Johann Elert Bode]], une planète aurait dû graviter entre Mars et Jupiter. Une campagne d’observation, initiée par [[Joseph Jérôme Lefrançois de Lalande]] en [[1796]], avait été lancée afin de la localiser<ref name="Kohler" />. Piazzi, sans le vouloir, avait devancé ses collègues avec la découverte de Cérès sur l’orbite de l’hypothétique planète. Entre 1802 et 1807, trois autres objets sont découverts sur des orbites voisines : [[(2) Pallas|Pallas]], [[(3) Junon|Junon]] et [[(4) Vesta|Vesta]]. Les quatre nouveaux corps sont alors considérés comme de véritables planètes. Le terme de ''petites planètes'' est généralement employé ; cependant dès 1802, [[William Herschel]] propose l’appellation d’''astéroïde'', qui signifie littéralement « en forme d’étoile », à cause de leur aspect au télescope, différent de celui en forme de disque régulier des autres planètes<ref>{{en}} {{lien web|url=http://eprints.jcu.edu.au/11282/1/Microsoft_Word_-_Paper__Cunningham_et_al_Final_.pdf |titre={{lang|en|How the first dwarf planet became the asteroid Ceres}} |année=2009 .|consulté le=22 février 2011 |format=pdf}}.</ref>. Avec, de plus, leur petite taille ou l’[[inclinaison orbitale]] élevée de Pallas, il s’agissait selon lui d’objets du [[Système solaire]] à distinguer des planètes. Il faut attendre [[1845]] pour qu’une nouvelle ''petite planète'' soit découverte, [[(5) Astrée|Astrée]], par [[Karl Ludwig Hencke]]. Dès lors, les découvertes ne cessent de se multiplier et l’appellation proposée par Herschel s’impose. === Au {{s-|XX}} === {{Section vide ou incomplète}} En juillet 1868, cent astéroïdes sont connus. La millième découverte homologuée a lieu en novembre 1921 ({{PM1|969|Leocadia}}) et la dix-millième en octobre 1989 ({{PM1|21030|1989 TZ|11}}). En règle générale, l’ordre des dates de découverte diffère de l’ordre de numérotation des astéroïdes, car l’affectation d’un numéro se fait après une détermination suffisamment fiable de l’orbite de l’objet. La majorité des astéroïdes connus sont situés dans la zone comprise entre Mars et Jupiter, dite [[ceinture d'astéroïdes]] (ou ceinture principale). Mais d'autres ont été découverts en dehors de cette zone, soit parce qu’ils possèdent une orbite qui les fait s’éloigner de la ceinture principale, soit parce qu’ils sont situés dans une tout autre zone du Système solaire (voir [[#Principaux groupements|Principaux groupements]]). La plupart d'entre eux sont plus éloignés du Soleil, mais on en connaît qui sont moins éloignés que Mars ([[Astéroïde Amor|astéroïdes Amor]] et [[Astéroïde Apollon|astéroïdes Apollon]]), la Terre ([[Astéroïde Aton|astéroïdes Aton]] et [[Astéroïde apohele|astéroïdes Atira]]) et même [[Vénus (planète)|Vénus]] ({{PM1|2020 AV|2}}). L’étude des astéroïdes fut longtemps délaissée par les astronomes. Nous les connaissons depuis maintenant plus de deux cents ans, mais ils étaient considérés comme les rebuts du [[Système solaire]]<ref>{{lien web|url=http://www.cieletespaceradio.fr/asteroides___le_monde_extraordinaire_des_petites_planetes.298.SYST_001| auteur=[[Patrick Michel]], [[Alain Cirou]]| date=23 mai 2007|titre=Astéroïdes : le monde extraordinaire des petites planètes| éditeur=Ciel et Espace Radio| consulté le=3 juillet 2011|brisé le = 2024-03-01}}.</ref>. On sait maintenant que les astéroïdes sont une clé importante de la compréhension de la formation du Système solaire et c’est pour cette raison que les astronomes montrent un plus grand intérêt envers ces objets. == Dénomination == {{Article détaillé|Planète mineure#Dénomination{{!}}Dénomination des planètes mineures}} == Paramètres orbitaux == {{Article détaillé|Planète mineure#Paramètres orbitaux{{!}}Paramètres orbitaux des planètes mineures}} == Composition et classification spectrale == {{Multiple image | direction = vertical | width = 220 | image1 = (253) mathilde.jpg | alt1 = Astéroïde (253) Mathilde | caption1 = [[(253) Mathilde]], astéroïde de type C. | image2 = 433eros.jpg | alt2 = Astéroïde (433) Éros | caption2 = [[(433) Éros]], astéroïde de type S. }} {{Article détaillé|Classification spectrale des astéroïdes}} La [[Composition chimique|composition]] des astéroïdes est évaluée d’après leur [[Spectre électromagnétique|spectre]] optique mesurant la lumière réfléchie, qui correspond à la composition de leur surface. Celle des [[météorite]]s est connue avec l'analyse des fragments retrouvés sur Terre. Le système classique de classification spectrale des astéroïdes, élaboré en 1975, les classe selon un système basé sur leur [[couleur]], leur [[albédo]] et leur [[Spectre électromagnétique|spectre]] optique. Ces propriétés étaient censées correspondre à la composition de leur surface. Il faut noter, cependant, que certains types sont plus facilement détectables que d'autres. Ainsi, ce n'est pas parce que la proportion d'astéroïdes d'un type donné est plus importante qu'ils sont effectivement plus nombreux. Il existe des systèmes de classification plus récents, dont deux se démarquent : Tholen (de l'astronome [[David J. Tholen]]) et SMASS. À l'origine, la classification des astéroïdes se basait sur l'hypothèse de leur composition : * type C - [[carbone]] * type S - [[Dioxyde de silicium|silice]] * type M - [[métal]]lique Ceci a porté à confusion, car le type spectral d'un astéroïde ne garantit pas sa composition. == Principaux groupements == {{Article détaillé|Groupe de planètes mineures}} === Ceinture principale === [[Fichier:InnerSolarSystem-fr.png|vignette|upright=1.2|'''Des géocroiseurs aux troyens de Jupiter''' : du centre à la périphérie, [[astéroïde géocroiseur|géocroiseurs]] (en vert et rouge), [[ceinture d'astéroïde|ceinture principale]] (en blanc), [[groupe de Hilda]] (en brun), [[astéroïdes troyens de Jupiter|troyens de Jupiter]] (en vert).]] {{article détaillé|Ceinture d'astéroïdes}} La [[ceinture d'astéroïdes|ceinture principale d'astéroïdes]], entre les orbites de [[Mars (planète)|Mars]] et [[Jupiter (planète)|Jupiter]], distante de deux à quatre [[unité astronomique|unités astronomiques]] du Soleil, est le principal groupement d'astéroïdes : environ {{nombre|720000}} objets y ont été répertoriés à ce jour (avril 2019), auxquels on peut ajouter {{nombre|30000}} autres gravitant dans sa périphérie immédiate ([[groupe de Hungaria]], [[groupe de Cybèle]] et [[groupe de Hilda]] notamment). L’influence du champ gravitationnel de Jupiter les a empêchés de former une planète. Cette influence de Jupiter est également à l’origine des [[lacunes de Kirkwood]], zones quasiment vides situées au milieu et sur les bords de la ceinture et dues à des phénomènes de [[résonance orbitale]]. === Astéroïdes troyens de Jupiter === {{article détaillé|Astéroïdes troyens de Jupiter}} Les troyens de Jupiter sont situés sur des orbites très proches de celle de Jupiter, à proximité des deux [[point de Lagrange|points de Lagrange]] L{{ind|4}} et L{{ind|5}}. On en compte environ {{nombre|7200}} en avril 2019<ref group="MPC">Consultée le 27 avril 2019 avec critère "Jupiter Trojans" ({{nombre|7227}} objets).</ref>. Le nom fait référence à la [[guerre de Troie]] : les points L{{ind|4}} et L{{ind|5}} sont associés respectivement au camp grec et au camp troyen et les astéroïdes y sont nommés, sauf exception, avec des noms de personnages du camp associé. === Astéroïdes géocroiseurs === [[Fichier:Orbites Atira Aton Apollon Amor.png|vignette|upright=1.2|'''Astéroïdes géocroiseurs''' : ellipses orbitales des 4 astéroïdes ayant donné leurs noms aux groupes, [[(1221) Amor]] (extérieur proche), [[(1862) Apollon]] (croiseur extérieur), [[(2062) Aton]] (croiseur intérieur) et [[(163693) Atira]] (intérieur proche), relativement à celle de la Terre.]] {{article détaillé|Astéroïde géocroiseur|Objet géocroiseur}} Au sens strict, les astéroïdes géocroiseurs sont des astéroïdes dont l’orbite croise celle de la Terre (''Earth-crosser asteroid'' ou ECA en anglais). En pratique, en français, le terme est le plus souvent entendu au sens large et inclut également les astéroïdes dont l'orbite est « proche » de celle de la Terre (passe à moins de 0,3 unité astronomique) (''near Earth asteroid'' ou NEA en anglais). On en dénombre environ {{nombre|20000}} (avril 2019<ref group="JPL" name="ref_auto_1" />). Ces astéroïdes sont classiquement classés en quatre groupes : * les [[Astéroïde apohele|astéroïdes Atira]], dont l'orbite est entièrement contenue dans celle de la Terre (19 connus en avril 2019 selon la base de données du JPL<ref group="JPL">Consultée le 27 avril 2019 avec critère "Atira" (19 objets). Remarque : la base de données du MPC donne le nombre de 34 ; la différence provient du fait que le MPC retient le critère Q < 1 alors que le JPL utilise le critère plus strict Q < q{{ind|Terre}} = 0,983.</ref>) ; * les [[Astéroïde Aton|astéroïdes Aton]], croiseurs dont l'orbite est principalement située à l'intérieur de celle de la Terre (a < 1 ua) (environ {{nombre|1500}} connus en avril 2019<ref group="JPL">Consultée le 27 avril 2019 avec critère "Aten" ({{nombre|1508}} objets).</ref>) ; * les [[Astéroïde Apollon|astéroïdes Apollon]], croiseurs dont l'orbite est principalement située à l'extérieur de celle de la Terre (a > 1 ua) (environ {{nombre|11000}} connus en avril 2019<ref group="JPL">Consultée le 27 avril 2019 avec critère "Apollo" ({{nombre|10996}} objets). Remarque : la base de données du MPC indique environ {{nombre|10000}} objets ; la différence provient d'un critère légèrement différent sur le périhélie des objets, ce qui déplace la frontière entre apollons et amors.</ref>) ; * les [[Astéroïde Amor|astéroïdes Amor]], dont l'orbite entoure entièrement celle de la Terre (environ {{nombre|7500}} connus en avril 2019<ref group="JPL">Consultée le 27 avril 2019 avec critère "Amor" ({{nombre|7498}} objets). Remarque : la base de données du MPC indique environ {{nombre|8500}} objets ; la différence provient d'un critère légèrement différent sur le périhélie des objets, ce qui déplace la frontière entre apollons et amors.</ref>). L’intérêt médiatique parfois très fort porté sur les astéroïdes géocroiseurs est lié à la crainte de les voir entrer en collision avec la Terre. Voir section [[#Risques d'impact avec la Terre|Risques d'impact avec la Terre]]. === Centaures === {{article détaillé|Centaure (planétoïde){{!}}Centaure}} Les [[centaure (planétoïde)|centaures]] sont des planètes mineures qui gravitent entre les orbites des [[planète géante gazeuse|planètes géantes gazeuses]]. On en compte en avril 2019 entre 200 et 500 suivant le périmètre précis attribué à ce groupe (frontière non standardisée avec d'autres groupes tels que celui des [[damocloïde]]s). Le premier qui fut découvert est [[(2060) Chiron]], en 1977. On suppose généralement que ce sont d'anciens [[objet transneptunien|objets transneptuniens]] ayant été éjectés de leurs trajectoires, suite, par exemple, à un passage à proximité de Neptune. === Ceinture de Kuiper et autres objets transneptuniens === {{article détaillé|Planète mineure#Ceinture de Kuiper{{!}}Principaux groupes de planètes mineures}} On dénombre en avril 2019<ref group="JPL">Consultée le 27 avril 2019 avec critère "TransNeptunian Object" ({{nombre|3219}} objets).</ref> environ {{nombre|3200}} objets transneptuniens. Les principaux groupes de cette zone du Système solaire sont décrits dans l'article [[Planète mineure]]. == Astéroïdes et histoire du Système solaire == {{Article détaillé|Planète mineure#Planètes mineures et histoire du Système solaire{{!}}Planètes mineures et histoire du Système solaire}} == Méthodes de détection et d'analyse == {{Article détaillé|Planète mineure#Méthodes de détection et d'analyse{{!}}Méthodes de détection et d'analyse des planètes mineures}} == Exploration par des sondes spatiales == [[Image:Asteroide Eros survole par sonde Near.gif|vignette|L’astéroïde [[(433) Éros]] survolé par la sonde [[NEAR Shoemaker]], le 19 septembre 2000 (vidéo).]] Les premières images rapprochées d’astéroïdes sont l’œuvre de la sonde [[Galileo (sonde spatiale)|Galileo]] qui, lors de son transit vers Jupiter, put s'approcher de [[(951) Gaspra]] en 1991 puis de [[(243) Ida]] en 1993. La sonde {{langue|en|[[NEAR Shoemaker]]}} est la première dont la mission principale concerne l'étude d'un astéroïde. Lancée le {{date-|17 février 1996}} par la [[National Aeronautics and Space Administration|NASA]], elle se met en orbite autour de [[(433) Éros]], l’un des plus gros [[astéroïde géocroiseur|astéroïdes géocroiseurs]]. Après en avoir établi une cartographie complète entre avril et octobre 2000, et bien que cela n'ait pas été prévu initialement, la sonde se pose en douceur sur l’astéroïde le {{date-|12 février 2001}}. Son dernier signal est reçu le 28 février. En 2003, la [[Agence d'exploration aérospatiale japonaise|JAXA]] lance la sonde [[Hayabusa (sonde spatiale)|Hayabusa]] vers l’astéroïde géocroiseur [[(25143) Itokawa]], avec pour objectif de s’y poser en douceur et d’en prélever des échantillons. Malgré plusieurs pannes et incidents<ref>{{article|titre=Hayabusa flirte avec Itokawa|périodique=Espace Magazine|numéro=18|mois=janvier-février|année=2006|pages=48-51}}.</ref>, la sonde revient sur Terre le {{date-|13 juin 2010}}, sans que l’on sache si elle contient effectivement des échantillons<ref>{{lien web|titre=Grande incertitude autour de Hayabusa|url=http://www.flashespace.com/html/dec05/08_12.htm|site=flashespace.com|année=2005|consulté le=11 août 2009}}.</ref>. Finalement, le 16 novembre, la Jaxa annonce que l’analyse des particules récoltées a confirmé leur origine extraterrestre<ref>{{lien web|titre=Hayabusa a bien rapporté des morceaux d’astéroïde|url=http://www.cieletespace.fr/node/6294|site=cieletespace.fr|année=2010|consulté le=17 novembre 2010}}.</ref>. Le Japon devient ainsi le premier pays à s’être posé sur un astéroïde et en avoir rapporté des échantillons. Deux missions en cours (avril 2019) prévoient également des retours d'échantillon : [[Hayabusa 2]] (prélèvement réussi en 2019 et retour en décembre 2020) et [[OSIRIS-REx|OSIRIS-Rex]] (prélèvement d'échantillon en 2020 et retour en 2023). En 2007, la NASA lance la sonde [[Dawn (sonde spatiale)|Dawn]] en direction de deux des plus gros astéroïdes de la [[Ceinture d'astéroïdes|ceinture principale]], [[(4) Vesta]] et [[(1) Cérès]]. Elle se place d'abord en orbite autour de Vesta entre juillet 2011 et août 2012 puis rejoint Cérès autour duquel elle se met en orbite en mars 2015. C'est la première sonde spatiale à se positionner successivement en orbite autour de deux objets différents. Des études approfondies ont notamment concerné la géographie et la géologie des deux astéroïdes. Les principaux lancements du début des années 2020 concernent la mission [[Double Asteroid Redirection Test|DART]] (test de l'usage d'un impacteur pour dévier un astéroïde, lancée en 2021), la sonde [[Lucy (sonde spatiale)|Lucy]] (étude de [[Astéroïdes troyens de Jupiter|troyens de Jupiter]], lancée en 2021) et la sonde [[Psyché (sonde spatiale)|Psyché]] (étude de l'[[Astéroïde de type M|astéroïde métallique]] [[(16) Psyché]], lancée le {{date-|13 octobre 2023}}). Ces trois missions sont développées par la NASA. La sonde [[New Horizons]] est la première et à ce jour la seule à avoir exploré des [[objet transneptunien|objets transneptuniens]] (surlignés en jaune dans le tableau). Lancée par la NASA en janvier 2006, elle n'arrive au niveau de son objectif principal, [[Pluton (planète naine)|Pluton]], que 8 ans et demi plus tard en juillet 2015. Des résultats remarquables sont apportés sur la géographie, la géologie, l'atmosphère ou encore les satellites de Pluton. La sonde est ensuite dirigée vers {{PM1|486958|2014 MU|69}} qui devient ainsi le deuxième objet transneptunien photographié de près. {| class="wikitable sortable" |+Astéroïdes explorés par des sondes spatiales <small>(mise à jour octobre 2023)</small><br/><small>(les objets transneptuniens sont surlignés en jaune)</small> !width="10%"|Année !width="15%"|Astéroïde !width="18%"|[[Groupe de planètes mineures|Groupe]] !width="7%"|[[Classification spectrale des astéroïdes|Type]] !width="24%"|Opérations réussies !width="13%"|Sonde !width="7%"|[[Liste des agences spatiales|Agence]] !width="6%"|Lanc. |- |1991 |{{tri|951|[[(951) Gaspra]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Survol |[[Galileo (sonde spatiale)|Galileo]] |NASA |1989 |- |1993 |{{tri|243|[[(243) Ida]] et [[Dactyle (lune)|Dactyle]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Survol |[[Galileo (sonde spatiale)|Galileo]] |NASA |1989 |- |1997 |{{tri|253|[[(253) Mathilde]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type C|C]] |Survol |[[NEAR Shoemaker]] |NASA |1996 |- |1999 |{{tri|9969|[[(9969) Braille]]}} |{{tri|05-CroisMars|Croiseur de Mars}} |[[Astéroïde de type Q|Q]] |Survol |[[Deep Space 1]] |NASA |1998 |- |2000-2001 |{{tri|433|[[(433) Éros]]}} |{{tri|04-Amor|Géocroiseur / Amor}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Orbiteur + Atterrissage |[[NEAR Shoemaker]] |NASA |1996 |- |2002 |{{tri|5535|[[(5535) Annefrank]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Survol |[[Stardust (sonde spatiale)|Stardust]] |NASA |1999 |- |2005 |{{tri|25143|[[(25143) Itokawa]]}} |{{tri|03-Apollon|Géocroiseur / Apollon}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Orbiteur + Retour échantillon (2010) |[[Hayabusa (sonde spatiale)|Hayabusa]] |JAXA |2003 |- |2008 |{{tri|2867|[[(2867) Šteins]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type E|E]] |Survol |[[Rosetta (sonde spatiale)|Rosetta]] |ESA |2004 |- |2010 |{{tri|21|[[(21) Lutèce]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type M|M]] |Survol |[[Rosetta (sonde spatiale)|Rosetta]] |ESA |2004 |- |2011-2012 |{{tri|4|[[(4) Vesta]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type V|V]] |Orbiteur |[[Dawn (sonde spatiale)|Dawn]] |NASA |2007 |- |2012 |{{tri|4179|[[(4179) Toutatis]]}} |{{tri|03-Apollon|Géocroiseur / Apollon}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Survol |[[Chang'e 2]] |CNSA |2010 |- |2015-2018 |{{tri|1|[[(1) Cérès]]}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type C|C]] |Orbiteur |[[Dawn (sonde spatiale)|Dawn]] |NASA |2007 |- style="background-color:#FFECB2;" |2015 |{{tri|134340|[[Pluton (planète naine)|(134340) Pluton]] et [[Charon (lune)|Charon]]}} |{{tri|11-Plutino|Ceinture de Kuiper / Plutino}} |/ |Survol |[[New Horizons]] |NASA |2006 |- |2018-2019 |{{tri|162173|[[(162173) Ryugu]]}} |{{tri|03-Apollon|Géocroiseur / Apollon}} |[[Astéroïde de type C|C]] |Orbiteur + 2 Rovers + Atterrisseur + Impacteur + Retour 2 échantillons (2020) |[[Hayabusa 2]] |JAXA |2014 |- |2019-2021 ||{{tri|101955|[[(101955) Bénou]]}} |{{tri|03-Apollon|Géocroiseur / Apollon}} |[[Astéroïde de type B|B]] |Orbiteur + Retour échantillon (2023) |[[OSIRIS-REx]] |NASA |2016 |- style="background-color:#FFECB2;" |2019 |{{tri|486958|[[(486958) Arrokoth]]}} |{{tri|12-Cubewano|Ceinture de Kuiper / Cubewano}} |/ |Survol |[[New Horizons]] |NASA |2006 |- |2022 |{{tri|65803|[[(65803) Didymos]] et [[Dimorphos]]}} |{{tri|03-Apollon|Géocroiseur / Apollon}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Survol + Impact sur [[Dimorphos]] en vue de déviation |[[Double Asteroid Redirection Test|DART]] |NASA |2021 |- |2023 |{{tri|152830|[[(152830) Dinkinesh]] et satellite}} |{{tri|06-CP|Ceinture principale}} |[[Astéroïde de type S|S]] |Survol |[[Lucy (sonde spatiale)|Lucy]] |NASA |2021 |} Remarque : ne sont ici listés que les astéroïdes explorés "de près" par une sonde spatiale (a minima survolés à moins de {{unité|20000|km}}) ; quelques autres ont été survolés "de loin" tels que les astéroïdes de la ceinture principale [[(2685) Masursky]] et [[(132524) APL]] ou l'objet transneptunien [[(15810) Arawn]]. <gallery mode="packed" heights="140px"> NEAR at launch preparations.jpg|Sonde [[NEAR Shoemaker]] peu de temps avant son lancement en 1996. Near Shoemaker.jpg|Vue d'artiste de la sonde [[NEAR Shoemaker]] en orbite autour de [[(433) Éros]]. Replica of Hayabusa capsule at JAXA i.jpg|Réplique de la capsule de retour d'échantillons de la sonde [[Hayabusa (sonde spatiale)|Hayabusa]] exposée au centre d'information de la [[Agence d'exploration aérospatiale japonaise|JAXA]] à Tokyo. Hayabusa Re-Entery.jpg|Entrée dans l'atmosphère de la capsule de retour d'échantillons de la sonde [[Hayabusa (sonde spatiale)|Hayabusa]] vue depuis le centre spatial de [[Woomera]] en Australie, le {{date-|13 juin 2010}}. Dawn Spaceprobe on the Delta II Heavy upperstage.jpg|Sonde [[Dawn (sonde spatiale)|Dawn]] peu de temps avant son lancement en 2007. Dawn Flight Configuration 2.jpg|Vue d'artiste de la sonde [[Dawn (sonde spatiale)|Dawn]], avec [[(4) Vesta]] à gauche et [[(1) Cérès]] à droite. DawnFramingCamera.jpg|[[Capteur photographique#Capteur CCD|Caméra CCD]] de la sonde [[Dawn (sonde spatiale)|Dawn]] ([[focale]] de {{unité|150|mm}}). Hayabusa 2 and an asteroid - visualization.jpg|Vue d'artiste de la sonde [[Hayabusa 2]]. Hayabusa2 Small Carry-on Impactor.jpg|Schéma du tube de prélèvement d'échantillons et de l'impacteur (en vert) de la sonde [[Hayabusa 2]]. OSIRIS-REx Artist’s conception.png|Vue d'artiste de la sonde [[OSIRIS-REx]] avec système de prélèvement TAGSAM déployé. Osiris-Rex Ovirs gsfc 20150619 2015-12655 019-023.jpg|[[Spectromètre]] visible et infrarouge OVIRS de la sonde [[OSIRIS-REx]]. </gallery> == Observations à l'œil nu ou aux jumelles == Les astéroïdes sont presque impossibles à observer à l’œil nu. Ils sont bien plus petits que les planètes, et très peu lumineux. L’astéroïde [[(4) Vesta|{{nobr|4 Vesta}}]] en est l’exception, puisque c’est le seul qu’il soit parfois possible d’observer sans appareil optique. Sa luminosité n’étant toutefois pas très grande, il faut donc savoir où poser le regard. Un astéroïde ressemble plus ou moins à une [[étoile]] qui brille dans le ciel nocturne. Le meilleur moyen pour partir à la chasse aux astéroïdes avec ses jumelles ou son télescope est d’observer le fond étoilé, plusieurs nuits d’affilée, et de détecter les points lumineux qui se déplacent par rapport au fond, qui, lui, paraît stable. Certains catalogues répertorient la position des astéroïdes, et il est alors plus facile de pointer le télescope au bon endroit. == Risques d'impact avec la Terre == [[Image:Barringer Crater aerial photo by USGS.jpg|vignette|Vue aérienne du [[cratère Barringer]] en Arizona, d'environ 1,2 km de diamètre. L'hypothèse actuelle l'attribue à un objet d'environ {{unité|50|m}} de diamètre tombé il y a environ {{nombre|50000|ans}}.]] === Astéroïdes potentiellement dangereux === {{article détaillé|Objet potentiellement dangereux}} Au 27 avril 2019<ref group="JPL">Consultée le 27 avril 2019 avec critères "Atira or Aten or Apollo or Amor" ({{nombre|20021}} objets) et "Aten or Apollo" ({{nombre|12504}} objets).</ref>, la [[JPL Small-Body Database|{{langue|en|JPL Small-Body Database}}]] recense {{nombre|20000}} [[astéroïde géocroiseur|astéroïdes géocroiseurs]] au sens large (notion de {{langue|en|Near Earth Asteroids}} ou NEA en anglais) dont {{nombre|12500}} géocroiseurs au sens strict (notion de {{langue|en|Earth-Crosser Asteroids}} ou ECA en anglais). Seule une petite partie d'entre eux sont classés comme [[objet potentiellement dangereux|objets potentiellement dangereux]] (notion de {{langue|en|Potentially Hazardous Asteroids}} ou PHA en anglais). La définition classique repose sur deux critères : une [[Distance minimale d'intersection d'une orbite|distance minimale d'intersection de l'orbite]] terrestre (T-DMIO ou E-MOID en anglais) inférieure à {{unité|0,05|ua}} (soit environ {{nombre|7480000|km}} ou 19,5 [[distance lunaire|distances lunaires]]) et une [[magnitude absolue]] inférieure à 22,0, ce qui correspond à un diamètre supérieur à 140 m dans le cas d'un [[albédo]] moyen de 14 %. Le [[Centre des planètes mineures]] tient à jour quotidiennement une liste d'astéroïdes répondant à ces deux critères. La liste publiée le 19 novembre 2022<ref group="List">Liste [https://www.minorplanetcenter.net/iau/lists/t_phas.html ''List Of The Potentially Hazardous Asteroids (PHAs)''] consultée le 19 novembre 2022 (2315 objets).</ref> recense {{nombre|2315}} astéroïdes potentiellement dangereux. [[Fichier:Torino scale-fr.png|vignette|[[Echelle de Turin]] utilisée pour qualifier la dangerosité des [[objet potentiellement dangereux|objets potentiellement dangereux]]. Aucun objet n'est actuellement classé au-dessus de 0 (avril 2019).]] Les orbites de ces objets n'étant connues qu'avec une incertitude non négligeable, le risque est évalué à travers un calcul de probabilité. Deux échelles normalisées permettent de quantifier ce risque, l'[[échelle de Palerme]] et l'[[échelle de Turin]]. Cette dernière, reconnue par l'[[Union astronomique internationale]] depuis 1999 et couramment utilisée dans les articles de vulgarisation, quantifie le niveau de risque de 0 à 10 en croisant une estimation de la probabilité d'impact et une estimation de l'énergie d'impact. Ces évaluations évoluent en permanence en fonction des réévaluations régulières des orbites. Plusieurs institutions et programmes d'observation étudient ce risque en continu. L’[[agence spatiale européenne]] (ESA), par exemple, a initié en 2004 un projet à long terme de protection de la Terre contre les géocroiseurs. Chaque année, quelques astéroïdes sont un temps cotés au niveau 1 de l'échelle de Turin par l'un ou l'autre de ces programmes (le plus souvent durant les jours ou semaines qui suivent leur découverte ou une nouvelle observation), avant d'être rétrogradés au niveau 0 une fois l'orbite mieux connue. Entre 2002 et 2018, seuls deux astéroïdes ont dépassé le niveau 1 : [[(99942) Apophis]] (un temps côté 4 après sa découverte en 2004, puis resté côté 1 jusqu'en décembre 2006) et {{PM1|144898|2004 VD|17}} (un temps côté 2). === Stratégies d'évitement de l'impact === Parallèlement au développement de programmes visant à mieux connaître les objets potentiellement dangereux (astéroïdes ou comètes), plusieurs stratégies visant à détruire ou dévier un tel objet ont progressivement été étudiées. Les stratégies visant la destruction sont généralement jugées non pertinentes (risques liés à la fragmentation de l'objet, retombée de matière radioactive, coût élevé...). Les [[stratégies de déviation des astéroïdes|stratégies de déviation]] les plus étudiées reposent sur un [[impacteur]] ou sur une explosion à distance de l'objet. La mission [[Double Asteroid Redirection Test|DART]] développée par la NASA (lancement réalisé en 2021) a permis de tester l'effet d'un impacteur sur la déviation d'un astéroïde. D'autres stratégies reposant sur une déviation lente ont également été proposées (sonde jouant le rôle de tracteur gravitationnel, utilisation de l'[[effet Yarkovsky]], [[voile solaire]], éjection de matière par une [[catapulte électromagnétique|catapulte]] installée sur l'objet{{, etc.}}) mais restent conditionnées à une longue anticipation de l’événement. === Impacts d'astéroïdes de petite taille === [[Fichier:Bolide.jpg|vignette|[[Bolide]].]] [[Fichier:323213main Petersmeteorites 946-710.jpg|vignette|Fragment de l'astéroïde {{PM1|2008 TC|3}} découvert au Soudan lors de recherches conduites par [[Peter Jenniskens]] en 2008-2009.]] {{article détaillé|Bolide}} Régulièrement, des [[météoroïde]]s ou astéroïdes de petite taille pénètrent dans l'atmosphère terrestre, se transforment en [[bolide]] (phénomène lumineux intense généré par les frottements), et, finalement, impactent la Terre (généralement après s'être fractionnés dans le cas des petits astéroïdes). Le [[superbolide de Tcheliabinsk]] observé le 15 février 2013 est un exemple récent et célèbre de ce type de phénomène. Selon les estimations, l'objet à l'origine de l'événement était un astéroïde géocroiseur de type [[astéroïde Apollon|Apollon]] d'un diamètre compris entre 15 et 17 mètres. Cet astéroïde n'était pas connu avant son impact, ce qui est le cas le plus fréquent : la grande majorité des petits astéroïdes frôlant (ou éventuellement percutant) la Terre ne sont détectés qu'après leur passage ou moins de 24 heures avant. On ne compte en 2018 que 3 petits astéroïdes ayant été découverts (moins de 24 heures) avant leur impact ({{PM1|2008 TC|3}}, {{PM1|2014 AA}} et {{PM1|2018 LA}}). Ce chiffre est à comparer au 556 bolides de diamètre supérieur à 1 mètre s'étant désintégrés dans l'atmosphère terrestre entre 1994 et 2013 selon les observations de la NASA. == Hypothèses d'exploitation minière == {{article détaillé|Exploitation minière des astéroïdes}} Dans les années 2010, des projets d'exploitation minière des astéroïdes sont lancés par des sociétés privées du [[Industrie spatiale|secteur spatial]], [[Planetary Resources]] (créée en 2010) et [[Deep Space Industries]] (créée en 2013). Les astéroïdes sont en effet riches en matériaux précieux, tels les [[métaux lourds]] et les [[Terre rare|terres rares]], présents sur leur surface car ces corps sont trop petits pour avoir subi la [[différenciation planétaire]]<ref>{{Lien web|auteur=Marielle Court|titre=Exploiter les minerais des astéroïdes|url=http://www.lefigaro.fr/sciences/2013/02/15/01008-20130215ARTFIG00557-exploiter-les-minerais-des-asteroides.php|site=lefigaro.fr|date=15 février 2013}}.</ref> : la valeur commerciale d'un {{unité|km3}} d'astéroïde, hors frais d'exploitation, est estimée à {{nombre|5000 milliards}} d'euros<ref>[[Jean-Pierre Luminet]], « Pourquoi et comment exploiter les astéroïdes ? », émission ''Science publique'' sur [[France Culture]], {{date-|26 avril 2013}}.</ref>. La [[NASA]] a également pour ambition de capturer un petit astéroïde (de 7 à {{nobr|10 mètres}} de diamètre, avec un poids maximal de {{nobr|500 tonnes}}) et de le mettre en orbite stable autour de la Lune. Les faisabilités et le coût de ces projets font l'objet de débats, seule la sonde [[Hayabusa (sonde spatiale)|Hayabusa]] ayant réussi en 2010 à ramener quelques poussières de l'[[astéroïde Itokawa]]<ref>{{Lien web|auteur=Tristan Vey|titre=La Nasa veut mettre un astéroïde en orbite autour de la Lune|url=http://www.lefigaro.fr/sciences/2013/04/11/01008-20130411ARTFIG00569-la-nasa-veut-mettre-un-asteroide-en-orbite-autour-de-la-lune.php|site=lefigaro.fr|date=12 avril 2013}}.</ref>. == Astéroïdes notables == La plupart des astéroïdes gravitent de manière anonyme dans la ceinture principale. Quelques-uns accèdent toutefois à la notoriété, en particulier au regard de l'histoire des découvertes, de leur taille, orbite ou propriété atypiques, de leur dangerosité pour la Terre{{etc}} {| class="wikitable" |+Astéroïdes notables - Tableau 1 <small>(mise à jour février 2019)</small><br/>(uniquement ceinture principale, troyens de Jupiter et géocroiseurs) !width="16%"| !width="21%"|Premiers identifiés<br/>(année référencement) !width="21%"|Plus grands<br/>(diamètre moyen) !width="21%"|Visités par une sonde spatiale !width="21%"|Référents d'un groupe ou d'une famille |- ![[Ceinture d'astéroïdes|Ceinture principale]] et périphérie |[[(1) Cérès|Cérès]] (1801), [[(2) Pallas|Pallas]] (1802), [[(3) Junon|Junon]] (1804), [[(4) Vesta|Vesta]] (1807), [[(5) Astrée|Astrée]] (1845) |[[(1) Cérès|Cérès]] (946 km), [[(2) Pallas|Pallas]], [[(4) Vesta|Vesta]], [[(10) Hygie|Hygie]] (entre 400 et 550 km), [[(704) Interamnia|Interamnia]], [[(52) Europe|Europe]], [[(87) Sylvia|Sylvia]], [[(511) Davida|Davida]] (entre 250 et 350 km) |[[(951) Gaspra|Gaspra]], [[(243) Ida|Ida]] (et [[Dactyle (lune)|Dactyle]]), [[(253) Mathilde|Mathilde]], [[(5535) Annefrank|Annefrank]], [[(2867) Šteins|Steins]], [[(21) Lutèce|Lutèce]], [[(4) Vesta|Vesta]], [[(1) Cérès|Cérès]] |[[(434) Hungaria|Hungaria]], [[(153) Hilda|Hilda]], [[(887) Alinda|Alinda]], [[(1362) Griqua|Griqua]], [[(65) Cybèle|Cybèle]], [[(25) Phocée|Phocée]] (et nombreux autres pour les [[Famille de Hirayama|familles collisionnelles]]) |- ![[Astéroïdes troyens de Jupiter|Troyens de Jupiter]] |[[(588) Achille|Achille]] (1906), [[(617) Patrocle|Patrocle]] (1906) |[[(624) Hector|Hector]] (env 230 km) |''(aucun à ce jour)'' |[[(3548) Eurybate|Eurybate]] (famille) |- ![[Astéroïde géocroiseur|Astéroïdes géocroiseurs]] |[[(433) Éros|Eros]] (1898), [[(719) Albert|Albert]] (1911) (pour les amors) ; [[(1862) Apollon|Apollon]] (1932), [[(2101) Adonis|Adonis]] (1936) (pour les apollons) ; [[(2062) Aton|Aton]] (1976) (pour les atons) ; [[(163693) Atira|Atira]] (2003) (pour les atiras) |[[(1036) Ganymède|Ganymède]] (env 35 km) |[[(9969) Braille|Braille]], [[(433) Éros|Eros]], [[(25143) Itokawa|Itokawa]], [[(4179) Toutatis|Toutatis]], [[(162173) Ryugu|Ryugu]], [[(101955) Bénou|Bénou]] |[[(163693) Atira|Atira]], [[(2062) Aton|Aton]], [[(1862) Apollon|Apollon]], [[(1221) Amor|Amor]] |} {| class="wikitable" |+Astéroïdes notables - Tableau 2 <small>(mise à jour mars 2019)</small><br/>(uniquement ceinture principale, troyens de Jupiter et géocroiseurs) !width="20%"| !width="40%"|Premiers identifiés !width="40%"|Autres exemples |- ![[Objet potentiellement dangereux|Astéroïdes potentiellement dangereux]] |''(dépend des critères retenus)'' |[[(69230) Hermès|Hermès]], [[(4179) Toutatis|Toutatis]], [[(4581) Asclépios|Asclépios]], [[(3122) Florence|Florence]], [[(99942) Apophis|Apophis]], {{PM1|144898|2004 VD|17}} |- ![[Astéroïde troyen de la Terre|Troyens de la Terre]] |{{PM1|2010 TK|7}} (2010) (seul identifié à ce jour<ref group="List">Liste [https://www.minorplanetcenter.net/iau/lists/t_earthtrojans.html ''List Of Earth Trojans''] consultée le 6 avril 2019.</ref>) |/ |- ![[Système astéroïdal|Systèmes binaires]] |[[(243) Ida|Ida]] + [[Dactyle (lune)|Dactyle]] (1994) |[[(121) Hermione|Hermione]] + [[S/2002 (121) 1|S/2002]] |- ![[Système astéroïdal|Systèmes triples]] |[[(87) Sylvia|Sylvia]] + [[Romulus (lune)|Romulus]] (2001) et [[Rémus (lune)|Rémus]] (2005) |[[(45) Eugénie|Eugénie]] + [[Petit-Prince]] et [[S/2004 (45) 1|S/2004]] |- ![[Astéroïde actif|Astéroïdes actifs]] |[[(7968) Elst-Pizarro|Elst-Pizarro]] (activité découverte en 1996) |[[(118401) LINEAR|LINEAR]], [[(4015) Wilson-Harrington|Wilson-Harrington]], [[(3200) Phaéton|Phaéton]] |} Des tableaux plus complets (avec d'autres caractéristiques singulières et prolongées aux [[centaure (planétoïde)|centaures]] et [[objet transneptunien|objets transneptuniens]]) sont proposés dans l'article [[Planète mineure]]. {{Article détaillé|Planète mineure#Planètes mineures notables{{!}}Planètes mineures notables}} == Astéroïde et culture == {{Article détaillé|Astéroïdes dans la fiction}} La [[journée internationale des astéroïdes]] est organisée le 30 juin de chaque année. === Films catastrophe === Le genre cinématographique du film catastrophe a exploré plusieurs fois le thème du risque d'impact majeur. Les deux principaux représentant du genre sont : * [[Meteor (film)|''Meteor'']] (1979), film américain de [[Ronald Neame]] avec [[Sean Connery]] et [[Natalie Wood]]. L'astéroïde Orpheus est finalement détruit par des tirs nucléaires conjoints d'un satellite américain et d'un satellite soviétique. * ''[[Armageddon (film, 1998)|Armageddon]]'' (1998), film américain de [[Michael Bay]] avec [[Bruce Willis]]. Une équipe spécialisée dans le forage pétrolier est envoyée sur l'astéroïde pour y enfouir une charge nucléaire. À noter que d'autres films du même genre mettent en scène une [[comète]] et non un astéroïde. C'est notamment le cas du film pionnier du genre [[La Fin du monde (film, 1931)|''La Fin du monde'']] (1931, [[Abel Gance]]), du film ''[[Deep Impact (film)|Deep Impact]]'' (1998, [[Mimi Leder]]), ou plus récemment du film ''[[Don't Look Up : Déni cosmique]]'' (2021, [[Adam McKay]]). === Science-fiction === Les récits de [[science-fiction]] interplanétaires mettent régulièrement en scène des astéroïdes. Plusieurs thèmes sont abordés : traversée de champs d'astéroïdes, exploitation minière, implantation de bases militaires, colonisation, astéroïdes habités par des créatures extra-terrestres{{, etc.}} L'une des scènes les plus célèbres est la traversée d'un champ d'astéroïdes dans ''[[Star Wars, épisode V : L'Empire contre-attaque]]'' (scène très peu réaliste si on la ramène au cas de la ceinture principale du Système solaire<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur1=Judith Biernaux |titre=Star Wars : Sciences (et) Fiction |url=https://www.rejouisciences.uliege.be/cms/c_12007537/fr/starwars2017 |date=décembre 2018 |format=pdf |site=Liège Université - Réjouisciences |consulté le=3 octobre 2023 }}.</ref>). === Autres genres === * ''[[Le Petit Prince]]'' (1943), roman d'[[Antoine de Saint-Exupéry]], œuvre poétique et philosophique écrit sous la forme d'un conte pour enfants. Le petit prince est originaire de l'astéroïde [[B 612 (Le Petit Prince)|B 612]] et poursuit un voyage initiatique de planète en planète. L'astéroïde [[(46610) Bésixdouze]] et le satellite de l'astéroïde [[(45) Eugénie]] nommé [[Petit-Prince]] ont été nommés en l'honneur de cette œuvre. * Deux [[Les Aventures de Tintin|aventures de Tintin]] mettent en scène un astéroïde. Dans ''[[L'Étoile mystérieuse]]'' (1942), un « aérolithe », fragment d'un bolide ayant frôlé la Terre, tombe en mer… Dans ''[[On a marché sur la Lune]]'' (1954), le [[capitaine Haddock]] se trouve entraîné par l’attraction de l'astéroïde Adonis. À noter que le véritable astéroïde [[(2101) Adonis]] avait été découvert quelques années plus tôt, en 1936, et avait fait alors sensation par son passage à moins de 5 distances lunaires de la Terre. Les astéroïdes [[(1652) Hergé]], [[(1683) Castafiore]] et [[(327082) Tournesol]] ont été nommés en l'honneur de l'auteur et de ses personnages. * Le film ''[[Asteroid City]]'' ([[Wes Anderson]], 2023) prend pour cadre une convention de jeunes astronomes se déroulant lors du ''Asteroid Day'' de 1955 organisé à ''Asteroid City'', lieu fictif évoquant directement [[Meteor Crater]] en [[Arizona]]. === Jeux vidéo === * Le [[borne d'arcade|jeu d'arcade]] ''[[Asteroids]]'', sorti en 1979, plonge le joueur au cœur d'une bataille spatiale se déroulant au milieu d'un champ d'astéroïdes. C'est l'un des plus grands succès d'[[Atari Inc.|Atari]] dans les années 1980. == Notes et références == === Bases de données === * Page [https://www.minorplanetcenter.net/db_search '''MPC Database Search'''] sur le site du [[Minor Planet Center]] : {{Références|groupe="MPC"|colonnes=2}} * Page [https://ssd.jpl.nasa.gov/sbdb_query.cgi '''JPL Small-Body Database Search Engine'''] sur le site Solar System Dynamics du [[Jet Propulsion Laboratory]] : {{Références|groupe="JPL"|colonnes=2}} * Page [https://www.minorplanetcenter.net/iau/lists/MPLists.html '''Lists and Plots: Minor Planets'''] sur le site du [[Minor Planet Center]] : {{Références|groupe="List"|colonnes=2}} === Autres références === {{Références|colonnes=2}} == Voir aussi == {{Autres projets| commons=Category:Asteroids| wikt=astéroïde}} === Bibliographie === Sont mentionnés ici des ouvrages de vulgarisation. Se reporter à la [[Planète mineure#Bibliographie|bibliographie de la page Planète mineure]] pour une bibliographie plus scientifique. * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Jean-Claude Merlin]] |titre=Les astéroïdes |lieu=Chantilly |éditeur=Tessier & Ashpool |année=2003 |pages totales=292 |isbn=978-2909467061}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Jean-Pierre Luminet]] |titre=Astéroïde |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions du Seuil|Le Seuil]] |collection=Points Sciences |année=2005 |pages totales=288 |isbn=978-2020808217}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Jean-Pierre Luminet]] |titre=Astéroïdes : la Terre en danger |lieu=Paris |éditeur=[[Le Cherche midi]] |année=2012 |pages totales=272 |isbn=978-2749117799}} * {{Ouvrage |langue=fr |titre=Hors-série [[Pour la science]] (Dossier Pour la science) |volume=90 |titre volume=Planètes naines, météorites, astéroïdes, comètes : ces objets célestes qui nous racontent les débuts du Système solaire |mois=janvier |année=2016 |pages totales=124}} * {{Ouvrage |langue=fr |titre=Hors-série [[Ciel et Espace]] |volume=36 |titre volume=Les astéroïdes : créateurs et destructeurs de mondes |mois=avril |année=2020 |pages totales=100}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Patrick Michel]] |titre=À la rencontre des astéroïdes |sous-titre=Les missions spatiales et la défense de la planète |lieu=Paris |éditeur=[[Odile Jacob]] |année=2023 |pages totales=384 |isbn=978-2415004989}} === Articles connexes === * [[Système solaire]] * [[Petit corps du Système solaire]] * [[Ceinture d'astéroïdes|Ceinture principale d'astéroïdes]] * [[Astéroïde géocroiseur]] * [[Groupe de planètes mineures|Groupe orbital]] * [[Famille de planètes mineures|Famille d'astéroïdes]] * [[Planète mineure]] * [[Désignation des planètes mineures]] * [[Liste des planètes mineures]] * [[Objet potentiellement dangereux]] * [[Stratégies de déviation des astéroïdes]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.canal-u.tv/video/cerimes/a_la_conquete_spatiale_des_asteroides_et_des_cometes.7855 Conférence donnée] à l'[[Institut d'astrophysique de Paris]] le 8 novembre 2011, par [[Patrick Michel]], astrophysicien et responsable du groupe Théorie et Observation en Planétologie (TOP) au laboratoire Lagrange ([[Observatoire de la Côte d'Azur]]). * [https://www.franceinter.fr/emissions/chronique-de-l-espace/chronique-de-l-espace-31-juillet-2019 "Les astéroïdes sont ils un danger ?", J.P. Luminet, "Chroniques de l'espace", France Inter, 31 juillet 2019] {{Palette|Astéroïde|Petits corps du Système solaire|Système solaire}} {{Portail|astronomie|planètes mineures et comètes|système solaire}} [[Catégorie:Astéroïde| ]] [[Catégorie:Planète mineure]] [[Catégorie:Système solaire]]
272
https://fr.wikipedia.org/wiki/Albanais
Albanais
{{Unicode}} {{Autre4|la langue albanaise|les autres significations du nom albanais}} {{Confusion|Albanien}} {{Infobox Langue | nom = Albanais | nomnatif = ''{{langue|sq|Shqip}}'' | pays = [[Albanie]], [[Macédoine du Nord]], [[Grèce]], [[Turquie]], [[Kosovo]], [[Italie]], [[Serbie]], [[Monténégro]] | région = | locuteurs = {{formatnum:6.1}} millions{{ethno|sqi}} | nomlocuteurs = albanophones | typologie = {{SVO}}, {{Langue flexionnelle}}, {{Langue accusative}}, {{Langue à accent d'intensité}} | couleurfamille = mediumseagreen | famille = {{Hiérarchie|indo-européen|fil1='''albanais'''}} | langueofficielle = {{Albanie}} <br/> {{Kosovo}} <br/> {{Macédoine du Nord}} <small>(coofficielle)</small> <br/> {{Monténégro}} <small>(coofficielle)</small> | académie = | iso1 = sq | iso2 = alb (B), sqi (T) | iso3-a = sqi | iso3-a-texte = albanais | iso3-b = aae | iso3-b-texte = [[arberèche]] | iso3-c = aat | iso3-c-texte = [[arvanitique]] | iso3-d = aln | iso3-d-texte = [[guègue]] | iso3-e = als | iso3-e-texte = [[tosque]] | glottolog = alba1267 | lingua = 55-AAA-a | ietf = sq | type = langue vivante | étendue = [[macro-langue]] | échantillon = Article premier de la [http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=aln Déclaration universelle des droits de l'homme] ([https://www.un.org/fr/universal-declaration-human-rights/index.html voir le texte en français])<br /><br /> {{langue|sq|'''Neni 1'''<br /><br /> Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi.}} | carte = Albanian_dialects.svg | légende carte = [[variété (linguistique)|Variétés]] de l'albanais }} L''''albanais''' (''{{langue|sq|shqip}}'' {{MSAPI|/ʃc͡çip/}} en albanais) est une [[langue]] qui constitue à elle seule une branche de la [[Famille de langues|famille]] des [[langues indo-européennes]], issue des [[langues paléo-balkaniques]]. Il est parlé par presque {{nombre|6.1|millions}} de personnes{{ethno|sqi}} et comprend les [[variété (linguistique)|variétés]] de l'[[arberèche]], de l'[[arvanitique]], du [[guègue]] et du [[tosque]]. == Classification == {{Article détaillé|Langues paléo-balkaniques}} [[Fichier:Formula e pagëzimit.jpg|gauche|vignette|La [[Pal Engjëlli#La formule du baptême|formule du baptême]] de [[Pal Engjëlli]], premier écrit en albanais connu.]] La plupart des linguistes considèrent aujourd'hui que l'albanais appartient à l'ensemble [[Langues paléo-balkaniques|thraco-illyrien]] des [[langues indo-européennes]]. On a longtemps considéré l'albanais comme une langue indo-européenne isolée puisque la langue antique dont il descend était inconnue et que sa [[phonologie]] et sa [[grammaire]] sont à un stade d'évolution atypique de l'indo-européen. L'albanais a pourtant de nombreuses caractéristiques communes avec les langues géographiquement voisines avec lesquelles il forme l'[[union linguistique balkanique]]. Comme en grec, certains termes sont pré-indoeuropéens comme ''kok'' (« tête »), ''sukë'' (« colline »), ''derr'' (« cochon »), que le paléolinguiste et bascologue [[Michel Morvan (linguiste)|Michel Morvan]] rapproche du pré-occitan ''kuk, suk'' (« hauteur ») ou du [[basque]] ''zerri'' (ou ''txerri'', « porc »). Cet ensemble est géographique plutôt que [[linguistique]], et l'albanais, [[Isoglosse centum-satem|langue satem]], comprend des éléments issus des deux branches, [[illyrien]]ne (« satem ») et [[thrace]] (« [[Isoglosse centum-satem|centum]] »), langues mortes très peu documentées et ne permettant pas que l'on détermine avec précision sa position dans l'ensemble. Pour déterminer les liens que l'albanais entretient avec les autres langues indo-européennes, il a fallu reconstruire l'histoire de son phonétisme, afin d'isoler son fond lexical ancien des [[emprunt lexical|emprunts]] aux langues voisines. Sur cette base, on a pu clairement démontrer le caractère indo-européen particulier de l'albanais. Selon les travaux des linguistes [[Walter Porzig]], [[Eqrem Çabej]], [[Eric Hamp]], Petro Zheji ou Bernard Sergent, l'existence d'un lexique commun à l'[[aroumain]], au [[roumain]] ([[Diasystème roman de l'Est|langues romanes orientales]]) et à l'albanais, ainsi que la [[toponymie]] côtière de l'Albanie<ref>La [[toponymie]] côtière de l'Albanie est d'origine grecque et latine, avec une influence slave.</ref>, ont fait supposer une origine partiellement thrace (peut-être [[Carpes|carpienne]]) des ancêtres des [[Albanais (peuple)|Albanais]], qui auraient initialement évolué plus à l'est qu'aujourd'hui, dans les actuelles [[Macédoine du Nord]] et [[Serbie]] méridionale, au contact des aires linguistiques illyrienne et thrace<ref>[[Eqrem Çabej]], [[Eric Hamp]], Georgiev, Kortlandt, [[Walter Porzig]], Bernanrd Sergent et d'autres [[Liste de linguistes|linguistes]] considèrent, dans une perspective [[Linguistique comparée|paléolinguistique]] ou [[Phylogénie|phylogénétique]], que l'existence en albanais de mots empruntés au [[Proto-roumain|roman oriental balkanique]] et en roumain de mots de substrat apparentés à des mots albanais corrobore cette manière de voir. Voir [[Eric Hamp]] : {{Ouvrage|auteur=Bernard Sergent|lien auteur1=Bernard Sergent|titre=Les Indo-Européens|lieu=Paris|éditeur=Payot|année=1995}}, {{p.|95}}. Bernard Sergent cite [[Vladimir Ivanov Georgiev]], [[Heinz Kronasser]], [[Eric Hamp]], [[Frederik Kortlandt]] et [[Mircea Rădulescu]]. Voir aussi [[Iaroslav Lebedynsky]], {{p.|24-25}}. [[Eqrem Çabej]], [[Eric Hamp]], Georgiev, Kortlandt, [[Walter Porzig]], Bernard Sergent, Zheji et d'autres [[Liste de linguistes|linguistes]] considèrent que le proto-albanais s'est formé sur un [[Langues paléo-balkaniques|fond thraco-illyrien]] vers le {{VIe siècle}}, à l'intérieur des terres, subissant un début de [[Romanisation (écriture)|romanisation]] encore sensible dans la langue moderne, tandis que les [[Emprunt lexical|emprunts]] les plus anciens de l'albanais aux [[langues romanes]] proviennent du [[Diasystème roman de l'Est|diasystème roman oriental]] et non de l'[[Dalmate|illyro-roman]] qui était la langue romane anciennement parlée en [[Illyrie]] après la disparition de l'[[illyrien]] (pendant l'occupation romaine, l'[[Dalmate|illyro-roman]] a remplacé l'illyrien à la manière du [[Langues gallo-romanes|gallo-roman]] remplaçant le [[Langues celtiques|celtique]] en [[Gaule]]). Comme les lieux albanais ayant conservé leur appellation antique, ont évolué selon des [[Phonétique historique|lois phonétiques]] propres aux [[langues slaves]] et que {{Citation|l'albanais a emprunté tout son vocabulaire maritime au [[latin]] et au [[grec]]}} (La Vérité est que l'albanais est la plus vieille langue au monde, elle existe avant le latin et l'ancien grec. C'est une langue très sous-estimée avec des terres sous-estimées et beaucoup d'histoire, que d'autres Pays ont falsifié étant les leurs), ces auteurs pensent que les ancêtres des Albanais ont vécu à l'est de l'actuelle Albanie et que régions côtières de ce pays (thème du Dyrrhacheion) étaient initialement gréco-latines</ref>. Cependant, comme l'illyrien appartient au même groupe de langues indo-européennes que l'albanais (classé comme formant un groupe de langues indo-européennes à lui seul parmi les langues indo-européennes d'aujourd'hui) les [[Philologie|philologues]] [[Protochronisme|protochronistes]] en déduisent que l'albanais descend « directement et exclusivement » de l'illyrien<ref>{{Lien web|titre=Illyrie.|url=http://www.cosmovisions.com/histIllyrie.htm|site=www.cosmovisions.com|consulté le=2020-06-01}}.</ref>. Le rapprochement entre l'albanais et l'illyrien a été fait dès [[1709]] par [[Gottfried Wilhelm Leibniz]], qui appelle l'albanais « la langue des anciens Illyriens ». Plus tard, le linguiste [[Gustav Meyer]] ([[1850]]-[[1900]]) déclara « Appeler les Albanais les nouveaux Illyriens est aussi juste que d'appeler les Grecs actuels "Grecs modernes". » La langue albanaise constituait pour lui l'étape la plus récente de l'un des dialectes illyriens. Les [[langues indo-européennes|indo-européanistes]] modernes, par contre, ne souscrivent guère à l'hypothèse d'une filiation immédiate<ref>Voir [[Eric Hamp]], ; {{Ouvrage|auteur=Bernard Sergent|lien auteur1=Bernard Sergent|titre=Les Indo-Européens|lieu=Paris|éditeur=Payot|année=1995}}, {{p.|95}}. Bernard Sergent cite [[Vladimir Ivanov Georgiev|Vladimir Georgiev]], [[Heinz Kronasser]], [[Eric Hamp]], [[Frederik Kortlandt]] et [[Mircea Rădulescu]]. Voir aussi [[Iaroslav Lebedynsky]], , {{p.|24-25}}.</ref>. Beaucoup de linguistes actuels soutiennent que l'albanais descend de l'illyrien<ref>[[Bernard Sergent]], , {{p.|94}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=L'Albanie, notre plus vieux voisin!!|url=https://www.info-grece.com/forums/l-albanie-notre-plus-vieux-voisin|site=iNFO-GRECE.COM|date=2007-07-25|consulté le=2020-06-01}}.</ref> et la parenté directe entre les deux langues est également admise dans divers ouvrages historiques<ref>Par exemple, Serge Métais écrit : « [...] il ne fait guère de doute qu'il y a continuité entre la langue [que les tribus illyriennes] parlaient et l'albanais moderne. » ({{Ouvrage | auteur = Serge Métais | titre = Histoire des Albanais : des Illyriens à l'indépendance du Kosovo | éditeur = Fayard | année = 2006 }}, {{p.|98}}).</ref>. On avance même parfois l'hypothèse que la frontière linguistique entre les dialectes [[guègue]] et [[tosque]] trouverait son origine dans la limite entre les domaines des dialectes [[Épire|épirote]] et « illyrien proprement dit » de l'illyrien<ref>Serge Métais, , {{p.|97-97}}.</ref>. À l'appui de ces théories, on mentionne que des [[Anthroponymie|anthroponyme]]s albanais actuels sembleraient également avoir leur correspondant illyrien : c'est ainsi qu'à l'albanais ''dash'' (« bélier ») correspondrait l'illyrien Dassius, Dassus, de même l'albanais ''bardhi'' (« blanc ») correspondrait à Bardus, Bardullis, Bardyllis<ref name="Wilkes">John Wilkes (1992). The Peoples of Europe: The Illyrians. Oxford: Blackwell Publishers, {{p.|73-85}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|titre=Illyrie et Epidamne|url=http://antikforever.com/Grece/Divers/illyrie_epidamne.htm|site=antikforever.com|consulté le=2020-06-01}}.</ref>. Quelques [[ethnonymie|ethnonymes]] de tribus illyriennes sembleraient aussi avoir leur correspondant albanais : c'est ainsi que le nom des [[Dalmatie|Dalmates]] correspondrait à l'albanais ''delmë'' (« brebis »), et le nom des [[Dardanie (Balkans)|Dardaniens]] correspondrait à l'albanais ''dardhë'' (« poire, poirier »)<ref>Serge Métais, {{p.|100-101}}.</ref>. Mais l'argument principal en faveur de cette thèse, officielle durant la [[République populaire socialiste d'Albanie|période communiste]], est géographique : les zones où est parlé l'albanais correspondent à une extrémité orientale du domaine « illyrien »<ref>Iaroslav Lebedynsky, {{p.|24}}.</ref>. Conformément à ces positions [[Protochronisme|protochronistes]], une étude du ''New York Times'' classe l'albanais en 2012 comme une des plus anciennes langues d'Europe, apparue au même moment que le grec et l'arménien<ref name="NYT">{{Lien web|titre=Tracing the Origins of Indo-European Languages|url=https://archive.nytimes.com/www.nytimes.com/interactive/2012/08/24/science/0824-origins.html?_r=0|site=archive.nytimes.com|consulté le=2020-06-01}}.</ref>, et conclut que les langues albanaise et illyrienne sont issues « directement » l'une de l'autre. L'appartenance de l'albanais et de l'illyrien au [[Isoglosse centum-satem|groupe linguistique « satem »]] semble renforcer cette hypothèse<ref name="Wilkes" />. En revanche, les chercheurs autrichiens Stefan Schumacher et Joachim Matzinger de l'Université de linguistique de Vienne ont conclu que la langue albanaise ne provient pas de l'illyrien. Joachim Matzinger dit que les deux langues n'ont presque rien en commun quand on les compare<ref>{{Lien web |langue=anglais |auteur=Besar Likmeta |titre=Austrian Scholars Leave Albania Lost for Words |url=https://balkaninsight.com/2011/03/25/austrian-scholars-leave-albania-lost-for-words/ |site=Balkan Insight |date=25 mars 2011 |consulté le=29 novembre 2021}}.</ref>. == Répartition géographique == [[Fichier:Idioma albanés.png|vignette|Aire de répartition historique de l'albanais : en bleu pâle, au {{XIXe siècle}}.]] Trois millions et demi d'albanophones vivent en [[Albanie]]. Les autres locuteurs se trouvent au [[Kosovo]], en [[Serbie]] dans la vallée de [[Preševo]], en [[Macédoine du Nord]], en [[Turquie]], au [[Monténégro]], en [[Italie]] et en [[Grèce]]. En [[démographie de la Grèce|Grèce]], les [[Arvanites]] sont des albanophones chrétiens orthodoxes qui parlaient un dialecte [[tosque]], mais tous parlent le grec. En [[Turquie]], on estime le nombre d'albanophones d’origine à près de {{nombre|5|millions}}, mais la plupart d'entre eux parlent maintenant le turc. Il s'agit d'albanophones musulmans originaires de [[Macédoine (région)|Macédoine]], du Kosovo ou de la Grèce, qui ont été déplacés de force en [[Turquie]] après le [[traité de Lausanne (1923)|traité de Lausanne]] et selon les dispositions de celui-ci. On les retrouve principalement à [[Istanbul]], [[Bursa]], [[Izmir]] et sur les côtes de la [[mer Égée]]. On trouve également une communauté albanophone catholique répartie dans une quarantaine de villages en [[Italie]] du sud et en [[Sicile]], les [[Arberèches]], qui descendent des Albanais émigrés au {{XVe siècle}} (à la suite de l'invasion des [[Balkans]] par les Ottomans). Il est enfin parlé par quelques petits groupes en [[Bulgarie]], en [[Roumanie]], en [[Ukraine]], ainsi que par une [[diaspora]] nombreuse aux [[États-Unis]], en [[Suisse]], en [[Allemagne]] et en [[Australie]], en [[Suède]]. === Statut officiel === L'albanais est langue officielle en Albanie, au Kosovo et en Macédoine du Nord. En [[Italie]], la langue et la culture albanaises sont protégées (statut de minorité linguistique). L'albanais a été interdit dans les écoles durant l'occupation ottomane<ref>{{Lien web |auteur=[[Pierre Haski]] |titre=Quand l’Albanie était la meilleure amie de la Chine maoïste |url=http://tempsreel.nouvelobs.com/rue89/rue89-le-pays-dont-on-na-pas-parle/20140810.RUE0548/quand-l-albanie-etait-la-meilleure-amie-de-la-chine-maoiste.html |date= 10 août 2014 |site=tempsreel.nouvelobs.com |consulté le=12 septembre 2017}}.</ref> jusqu'en 1909, lorsque le [[congrès de Dibër]] a finalement autorisé les écoles albanaises à l'utiliser<ref>Torte, Rexhep (4 août 2009). "Përfundoi shënimi i 100-vjetorit të Kongresit të Dibrës". Albaniapress.</ref>. == Écriture == Les plus anciens textes conservés datent du {{s|XV}}. Il s'agit d'abord d'une formule baptismale de 1462<ref>{{Ouvrage|langue=anglais|auteur1=Robert Elsie|titre=Albanian Literature: A Short History|passage=2005|lieu=London|éditeur=Tauris|date=2005|pages totales=VI, 291 p.|isbn=1845110315}}.</ref>. La langue écrite standard actuelle, en caractères de l'[[alphabet latin]], a été élaborée sur la base du dialecte tosque. === Ordre alphabétique et valeur des graphèmes === La transcription suit les usages de l'[[alphabet phonétique international]]. {| class="wikitable" |----- | A || B || C || Ç || D || Dh || E || Ë | F || G || Gj || H || I || J || K || L || Ll || M | N || Nj || O | P || Q || R || Rr || S || Sh || T || Th || U || V || X | Xh || Y || Z || Zh |----- | a || b || c || ç || d || dh || e || ë | f || g || gj || h || i || j || k || l || ll || m | n || nj || o | p || q || r || rr || s || sh || t || th || u || v || x | xh || y || z || zh |----- | {{SAPI|a}} || {{SAPI|b}} || {{SAPI|t͡s}} || {{SAPI|t͡ʃ}} || {{SAPI|d}} || {{SAPI|ð}} || {{SAPI|ɛ}} || {{SAPI|ə}} | {{SAPI|f}} || {{SAPI|ɡ}} || {{SAPI|ɟ͡ʝ}} || {{SAPI|h}} || {{SAPI|i}} || {{SAPI|j}} || {{SAPI|k}} || {{SAPI|l}} || {{SAPI|ɫ}} || {{SAPI|m}} | {{SAPI|n}} || {{SAPI|ɲ}} || {{SAPI|ɔ}} | {{SAPI|p}} || {{SAPI|c͡ç}} || {{SAPI|ɾ}} || {{SAPI|r}} || {{SAPI|s}} || {{SAPI|ʃ}} || {{SAPI|t}} || {{SAPI|θ}} || {{SAPI|u}} || {{SAPI|v}} || {{SAPI|d͡z}} | {{SAPI|d͡ʒ}} || {{SAPI|y}} || {{SAPI|z}} || {{SAPI|ʒ}} |} === Histoire === Cet alphabet est utilisé officiellement depuis la normalisation de [[1908]]. Il utilise des [[digramme]]s et deux [[diacritiques de l'alphabet latin|diacritiques]], le [[tréma]] ainsi que la [[cédille]] (on peut aussi compter l'[[accent circonflexe]] servant au guègue, souvent remplacé par un [[tilde]] dans des ouvrages de [[linguistique]]). Les digrammes et les lettres diacritées comptent pour des graphèmes indépendants et non comme des variantes (ce qui est le cas pour {{graphie|é}}, {{graphie|è}}, {{graphie|ê}} et {{graphie|ë}} en français, variantes de {{graphie|e}} pour le [[classement alphabétique]]). L'albanais était noté auparavant par divers alphabets originaux, comme l’[[alphabet turc ottoman]], l’[[écriture de Todhri]], l'[[elbasan (écriture)|elbasan]], le buthakukye et l'argyrokastron, le [[alphabet grec albanais|grec]], le [[Alphabet cyrillique|cyrillique]] ou un alphabet latin modifié différent de celui qui est utilisé de nos jours. [[Fichier:PaterGjuhëShqip.jpg|vignette|Specimen de texte: Le ''[[Notre Père|Pater Noster]]'' en albanais ([[Église du Pater Noster de Jérusalem|Carmel du Pater Noster]], Jérusalem)]] L'alphabet actuel est presque phonologique : dans l'absolu, toutes les lettres se lisent et toujours de la même manière, à l'exception du [[e caduc|''e'' caduc]]. On a donné dans le tableau ci-dessus les réalisations des lettres dans la prononciation standard. Il y a des variantes dialectales. === Remarques === L'alphabet albanais compte 36 lettres : sept voyelles (A, E, Ë, I, O, U, Y) et vingt-neuf consonnes (B, C, Ç, D, Dh, F, G, Gj, H, J, K, L, Ll, M, N, Nj, O, P, Q, R, Rr, S, Sh, T, Th, U, V, X, Xh, Y, Z, Zh). ==== Voyelles ==== Si le [[guègue]] possède encore des voyelles nasalisées, notées par un circonflexe au-dessus de la voyelle correspondante, le tosque les a perdues. La représentation du système [[voyelle|vocalique]] albanais est alors assez simple. La voyelle ''ë'' [ə] (comme le ''e'' de « ''je'' ») est souvent omise dans la prononciation lorsqu'elle est en position finale et atone après une seule consonne : {{MSAPI|ə}} [- [[accent tonique]]] > Ø / C_#. ==== Consonnes ==== La transcription des phonèmes de l'albanais selon la normalisation mise en place en 1908 peut sembler assez déroutante. En effet, plusieurs traditions orthographiques sont en jeu : * diverses langues d'[[Europe de l'Est]] pour la valeur des lettres simples ; * le [[serbo-croate]] (version latine) pour {{graphie|-j}} dans les digrammes ; * l'[[anglais]] pour {{graphie|-h}} dans les digrammes ; * le [[français]] pour le choix de signes diacritiques permettant de faire usage de machines dotées d'un clavier français pour la [[dactylographie]] ; * d'autres traditions albanaises pour {{graphie|ç}} et {{graphie|q}}. La [[palatalisation]] des consonnes est notée par {{graphie|-j}} subséquent ({{graphie|j}} seul notant {{MSAPI|/j/}}) : {{graphie|gj}} = {{MSAPI|/ɟ͡ʝ/}} (comparable au [[hongrois]] {{graphie|gy}} dans ''magyar'') et {{graphie|nj}} = {{SAPI|ɲ}} (français {{graphie|gn}} dans ''gnon''). Quand il faut représenter {{MSAPI|/gj/}} et {{MSAPI|/nj/}}, on remplace {{graphie|j}} par {{graphie|i}}, afin d'éviter l'ambiguïté : {{MSAPI|/gja/}} s'écrit donc {{graphie|gia}}, {{graphie|gja}} notant déjà {{MSAPI|/ɟ͡ʝa/}}. La [[consonne affriquée]] sourde palatale {{MSAPI|/c͡ç/}} est notée par {{graphie|q}}. La [[spirantisation]] peut être notée par un {{graphie|-h}} subséquent, ce qui est le cas pour {{graphie|dh}} {{SAPI|ð}} (anglais {{graphie|th}} dans ''then'') et {{graphie|th}} {{SAPI|θ}} (anglais {{graphie|th}} dans ''thin''), mais pas pour {{graphie|sh}} {{SAPI|ʃ}} (français {{graphie|ch}} dans ''chien''), {{graphie|xh}} {{SAPI|d͡ʒ}} (approximativement le français {{graphie|dj}} dans ''Djibouti'') ni {{graphie|zh}} {{SAPI|ʒ}} (français {{graphie|j}} dans ''je''). Dans ce cas, {{graphie|-h}} indique le caractère postalvéolaire des consonnes. Les affriquées sifflantes sont notées par {{graphie|c}}, {{MSAPI|/t͡s/}} (français {{graphie|ts}} dans ''tsar''), pour la sourde, et {{graphie|x}}, {{MSAPI|/d͡z/}} (italien {{graphie|z}} dans ''zero''), pour la sonore ; les affriquées chuintantes par {{graphie|ç}}, {{SAPI|t͡ʃ}} (comme {{graphie|tch}} dans ''tchèque''), et {{graphie|xh}} {{SAPI|d͡ʒ}}. ==== Autres cas notables ==== Il existe encore deux digrammes à retenir : {{graphie|ll}} {{SAPI|ɫ}} (''L sombre'' de l'anglais dans ''full'') et {{graphie|rr}} {{SAPI|r}} (r roulé à plusieurs battements comme en [[espagnol]] ''perro''), qui s'opposent à {{graphie|l}} {{SAPI|l}} et {{graphie|r}} {{SAPI|ɾ}} (r battu bref comme en espagnol dans ''pero''). On peut trouver une séquence ''ng-'' à l'initiale, qui n'est pas un digramme. Le jeu de la [[variante contextuelle|variation combinatoire]] fait qu'une telle séquence se prononce vraisemblablement {{MSAPI|ŋg}} (comme ''ng'' en anglais ''finger''). == Exemples == {| class="wikitable" ! scope=col|Traduction|| scope=col|Albanais || scope=col|Prononciation standard (phonèmes) |- | terre|| ''tokë'' || /tɔk/ |- | ciel || ''qiell''|| /c͡çiɛɫ/ |- | eau || ''ujë'' || /uj/ |- | feu || ''zjarr''|| /zjar/ |- | homme|| ''burrë''|| /bur/ |- | femme|| ''grua'' || /gɾua/ |- | manger || ''ha'' || /ha/ |- | boire|| pi || /pi/ |- | grand|| ''i madh'' || /i mað/ |- | petit|| ''i vogël'' || /i vɔgəl/ |- | nuit || ''natë'' || /nat/ |- | jour || ''ditë'' || /dit/ |} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Interwiki|sq|albanais}} === Bibliographie === * {{Ouvrage|langue=French|prénom1=Henri|nom1=Boissin|titre=Grammaire de l'albanais moderne|lieu=Paris|éditeur=Chez l'auteur|année=1975}}. * Guillaume Bonnet, « L'Albanais », dans {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Joëlle|nom1=Busuttil|auteur2=Alain Peyraube|auteur3=Emilio Bonvini|titre=Dictionnaire des langues|lieu=Paris|éditeur=Presses universitaires de France|collection=Quadrige|année=2011|pages totales=1705|isbn=978-2-130-56914-5|oclc=718115468}}, {{p.|511–520}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Guillaume|nom1=Bonnet|titre=Les mots latins de l'albanais|lieu=Paris–Montréal|éditeur=L'Harmattan|collection=Sémantiques|année=1999|pages totales=478|isbn=978-2-738-46034-9|oclc=2738460348}}. * {{de}} O. Buchholz et W. Fiedler, ''Albanische Grammatik'', Leipzig, VEB Verlag Enzyclopädie, 1987. * {{en}} Martin Camaj, ''Albanian Grammar'', Wiesbaden, Otto Harrassowitz. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Christian|nom1=Gut|auteur2=Agnés Brunet-Gut|auteur3=Remzi Përnaska|titre=Parlons albanais|lieu=Paris|éditeur=L'Harmattan|collection=Parlons ...|année=1999|pages totales=485|isbn=978-2-738-48229-7|oclc=406831911}} * {{sq}} V. Kokona, ''Fjalor shqip-frëngjisht'', Tirana, 8 Nëntori, 1977. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Fatime|nom1=Neziroski|titre=Manuel de conjugaison des verbes albanais|lieu=Paris–Budapest–Torino|éditeur=L'Harmattan|année=2003|isbn=978-2-747-54948-6}}. * ''L'albanais de poche'', [[Assimil]], 2000 (guide de conversation). * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Isa|nom1=Zymberi|titre=Colloquial Albanian : the complete course for beginners|lieu=New York|éditeur=Routledge|année=2004|pages totales=359|isbn=978-0-415-30133-6|isbn2=978-0-415-05663-2|oclc=71827327}} ;Littérature bilingue albanais-français * {{fr}} Daniel Lemahieu (dir.), ''Voyage en Unmikistan'', L'Espace d'un instant, 2003. * {{fr}} Ali Podrimja, ''Défaut de verbe'', éd. Cheyne. === Articles connexes === * [[Albanais (peuple)]] * [[Aire linguistique balkanique]] * [[Langues paléo-balkaniques]] === Liens externes === {{Liens}} * {{ethnologue|sqi|de l'albanais}} * {{glottolog|alba1267|de l'albanais}} * {{OLAC|sqi|l'albanais}} * [http://fjalori.shkenca.org Dictionnaire albanais en ligne ({{unité|40000}} lemmes)] * Dictionnaire [[Freelang]] [http://www.freelang.com/dictionnaire/albanais.html albanais-français/français-albanais] * [http://dalala.free.fr/gucopex/docs/GuCOpEx%20Basic%20Albanais.pdf Lexique franco-albanais] * [http://www.dictionaric.com/dicoalbanais/dicoalbanais.php Albanais Français / Fjalor Frëngjisht Shqip / Albanian French dictionary (Dictionaric)] {{Palette|Indo-européen}} {{Portail|Langues|Albanie|Kosovo}} [[Catégorie:Langue albanaise|*]] [[Catégorie:Inventaire de langues]] [[Catégorie:Langue indo-européenne]] [[Catégorie:Langue officielle]] [[Catégorie:Langue en Albanie]] [[Catégorie:Langue en Macédoine du Nord]] [[Catégorie:Langue en Serbie]] [[Catégorie:Langue au Kosovo]] [[Catégorie:Langue en Grèce]] [[Catégorie:Langue en Italie]] [[Catégorie:Langue en Turquie]] [[Catégorie:Langue au Monténégro]]
273
https://fr.wikipedia.org/wiki/Arm%C3%A9nien
Arménien
{{Unicode}} {{Autre4|la langue arménienne|le peuple arménien|Arméniens}} {{Infobox Langue | nom = Arménien | nomnatif = {{lang|hy|Հայերեն (''Hayerēn'')}} | pays = [[Arménie]] | région = | locuteurs = Arménie : {{nombre|3000000}} (2013){{ethno|hye}}<br/>Total : {{nombre|7543000}}{{ethno|hye}} | typologie = Langue [[Langue flexionnelle|flexionnelle]] et [[Langue agglutinante|agglutinante]], ordre libre ({{SOV}} majoritaire) | couleurfamille = mediumseagreen | famille = {{Hiérarchie|arménien}} | langueofficielle = {{Arménie}} | iso1 = hy | iso2 = arm (B), hye (T) | iso3 = hye | glottolog = east2768 | lingua = 57-AAA-a | ietf = hy | type = langue vivante | étendue = langue individuelle | échantillon = Article premier de la [http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=arm Déclaration universelle des droits de l'homme] ([https://www.un.org/fr/universal-declaration-human-rights/index.html voir le texte en français])<br /><br />{{lang|hy|Հոդված 1 : Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար իրենց արժանապատվությամբ ու իրավունքներով։ Նրանք ունեն բանականություն ու խիղճ — միմյանց պետք է եղբայրաբար վերաբերվեն։}}<br/><br/>Translittération :<br/>{{lang|hy|Hodvac 1 : Bolor mardik cnvoum ʸen azat ou havasar irenc̣ aržanapatvouṭyamb ou iravounḳnerov. Nranḳ ounen banakanouṭyoun ou xiłč — mimyanc̣ petḳ ě ʸełbayrabar veraberven.}} | carte = Armenian Language distribution map.png }} L''''arménien''' est une [[langue]] qui constitue à elle seule une branche de la [[Famille de langues|famille]] des [[langues indo-européennes]], étant seule de cette famille à être plus [[langue agglutinante|agglutinante]] que [[langue flexionnelle|flexionnelle]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Claire|nom1=Forel|titre=La linguistique sociologique de Charles Bally: étude des inédits|passage=469|éditeur=Librairie Droz|date=2008|isbn=978-2-600-01152-5|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=LOZ-MuYnaYoC&pg=PA469&lpg=PA469&dq=arm%C3%A9nien+agglutination&source=bl&ots=JvrGJ5vwWv&sig=7kxqMXjhZaV_MJwD4vrJ2bO9MgA&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiHtqGvpufPAhVLWBoKHZ-pCHEQ6AEIPjAH#v=onepage&q=arm%C3%A9nien%20agglutination&f=false|consulté le=2023-07-10}}</ref>. L'[[arménien classique]] (ou ''Grabar'' : en arménien ''Գրաբար'', littéralement « langue écrite ») est attesté à partir du {{s-|V}} et véhicule une riche littérature [[Théologie|théologique]], [[Histoire|historique]], [[Poésie|poétique]], [[mystique]] et [[épique]]. Aujourd'hui coexistent l'[[arménien oriental]], langue officielle de la république d'[[Arménie]], parlée par les habitants de l'Arménie et par les communautés arméniennes d'[[Iran]] et de [[Russie]], et l'[[arménien occidental]], parlé par la [[diaspora arménienne]]. {{nombre|2960000|personnes}} le parlent en Arménie en 2013, pour un total de {{nombre|3843000}} dans le monde{{ethno|hye}}. L'arménien présente des ressemblances nombreuses avec le [[grec ancien]] (parallèles étymologiques, utilisation de l'[[augment]], traitement particulier des [[laryngale]]s de l'[[Langues indo-européennes|indo-européen]], etc.), comme l'a souligné le linguiste français [[Antoine Meillet]]. D'autre part, les consonnes du proto-arménien ont connu la première mutation consonantique ([[loi de Grimm]]), ce qui le rapproche plus des [[langues germaniques]] pour sa physionomie phonologique. L'arménien s'écrit au moyen d'un [[alphabet]] [[Alphabet arménien|spécifique]] créé au {{s-|V}}. == Histoire de la langue == [[Fichier:MosesOfChorene ManuscriptXIV.jpg|vignette|Manuscrit arménien.]] === Classification et origine === La langue arménienne appartient à la famille des [[langues indo-européennes]] tout comme le [[français]]. Voici une courte liste de mots ayant une racine commune avec le latin et le grec. {| class="wikitable" ! Français || Arménien || Correspondant latin || Correspondant grec !Forme supposée en [[Indo-européen commun|PIE]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Hrach Martirosyan|titre=Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon|éditeur=Brill|lieu=Leiden|année=2010|pages totales=988}}</ref> |-- | nuage || {{lang|hy|ամպ}} (amp) || {{lang|la|''nimbus, i''}}<ref name="dicolat">{{Ouvrage |langue=la, fr |prénom1=Henri |nom1=Goelzer |titre=Dictionnaire de Latin |sous-titre=latin-français, français-latin |éditeur=Bordas |année=2006 |mois=mai |pages totales=733 |isbn=978-2-04-018398-1 |isbn10=2-04-018398-1 |consulté le=30/03/2010}}</ref> ||{{lang|grc|νέφος, νέφους}} |*né-(n)-bʰos |-- | lumière || {{lang|hy|լույս}} (louys) || {{lang|la|''lux, lucis''}}<ref name="dicolat" /> ||{{lang|grc|λευκός}}, « blanc » |*leu̯k- |-- | cheval || {{lang|hy|ձի}} (dzi) || {{lang|la|''equus, i''}}<ref name="dicolat" /> ||{{lang|grc|ῐ̔́ππος, ῐ̔́ππου}} |*h₁éḱu̯os |-- | mère || {{lang|hy|մայր}} (mayr) || {{lang|la|''mater, ris''}}<ref name="dicolat" /> ||{{lang|grc|μήτηρ, μητερός}} |*méh₂tēr |-- | ours || {{lang|hy|արջ}} (ardš) || {{lang|la|''ursus, i''}}<ref name="dicolat" /> ||{{lang|grc|ἄρκτος, ἄρκτος}} |*h₂ŕ̥tḱos |-- | lune || {{lang|hy|լուսին}} (lusin) ||{{lang|la|''luna, ae''}}<ref name="dicolat" /> ||σελήνη |*lou̯k-s-neh₂ |-- | orphelin || {{lang|hy|որբ}} (vorb) || {{lang|la|''orbus, i''}} <ref name="dicolat" /> ||{{lang|grc|ὀρφανός, ὀρφανoυ}} |*h₃erbʰ- |-- | cœur || {{lang|hy|սիրտ}} (sirt) || {{lang|la|''cor, dis''}}<ref name="dicolat" /> ||{{lang|grc|καρδίᾱ, καρδίας}} |*ḱḗr / *ḱr̥d- |} [[Fichier:Hy-Գլխացավ (Headaches).ogg|vignette|droite|Extrait de lecture de la page Wikipédia arménienne [[w:hy:Գլխացավ|Գլխացավ]]]] === Éléments de grammaire === On trouvera ci-après quelques caractéristiques grammaticales générales de l'arménien<ref>D'après Rousane et Jean Guréghian, ''L'arménien sans peine'', Assimil, 1999 {{ISBN|978-2-7005-0209-1}}.</ref>. L'ordre des mots est en général de type SVO (sujet - verbe - objet) mais reste assez libre. L'[[Attribut (grammaire)|attribut]] se place entre le sujet et le verbe. === Ponctuation et intonation === Le [[deux-points|double point]] [ : ] équivaut au point final du [[français]], mais concerne aussi les phrases exclamatives ou interrogatives. Le [[point (signe)|point]] [ . ] équivaut au [[point-virgule]] ou au [[deux-points]] du [[français]]. La [[virgule]] [ , ] s'utilise comme en [[français]]. Le ''[[bout]]'' [ ' ] se place devant un mot ou un groupe de mots qu'il met en relief. Les signes d'interrogation et d'exclamation, qui ont des formes propres, se placent sur la dernière syllabe du mot concerné. Le ''chécht'' se place sur la dernière syllabe d'un mot mis en [[apostrophe (typographie)|apostrophe]] ou en [[relief]]. L'[[accent tonique]] se trouve toujours sur la dernière syllabe du mot, avant le ''e'' final éventuel. === Le nom et l'adjectif === Il n'y a pas de [[genre grammatical]] féminin ou masculin en arménien. La déclinaison des noms comprend 6 à 8 [[cas grammatical|cas grammaticaux]], selon les points de vue : * le [[cas direct]] réunit le [[nominatif]] et l'[[accusatif]] ; * le [[génitif]] ; * le [[datif]] est identique au [[génitif]] ; * l'[[ablatif]] ; * l'[[instrumental (cas)|instrumental]] ; * le [[locatif]]. Seuls le cas direct et le datif peuvent avoir l'[[article défini]] en fin de mot ; l'article défini s'applique également aux noms propres. Il existe sept types de [[Déclinaison (grammaire)|déclinaisons]], qui se partagent en deux catégories : * déclinaisons intérieures (présence au génitif et au datif d'une voyelle différente de celle du cas direct) ; * déclinaisons extérieures (désinences s'ajoutant à la dernière lettre du mot). Deux noms ont une déclinaison particulière : ''aghtchik'' (« fille ») et ''sér'' (« amour »). L'arménien utilise des prépositions, mais aussi un grand nombre de postpositions ; les unes et les autres régissent des cas particuliers. L'adjectif ne s'accorde pas avec le nom. === Le verbe === Il existe quatre groupes de [[verbe]]s : * groupe I : les verbes en -{{lang|hy|ել}} [-él] (exemple : {{lang|hy|խմել}} - ''khemél'', « boire ») ; * groupe II : les verbes en -{{lang|hy|իլ}} [-il] (exemple : {{lang|hy|խօսիլ}} - ''khosil'', « parler ») ; * groupe III : les verbes en -{{lang|hy|ալ}} [-al] (exemple : {{lang|hy|կարդալ}} - ''kardal'', « lire »). * groupe IV : les verbes en -{{lang|hy|ուլ}} [-oul] (exemple : {{lang|hy|թողուլ}} - ''toghoul'', « laisser »). L'arménien oriental a fusionné les groupes I, II et IV. Il n'utilise plus les suffixes [-il] et [-oul] ; {{lang|hy|խօսիլ}} (''khosil''), par exemple, devient donc {{lang|hy|խօսել}} (''khosél'') et {{lang|hy|թողուլ}} devient {{lang|hy|թողնել}} (''toghnél''). Le [[pronom personnel]] sujet n'est pas indispensable devant le verbe. L'arménien connaît les [[Mode (grammaire)|modes]] personnels : [[Indicatif (grammaire)|indicatif]], [[subjonctif]], [[obligatif]] et [[impératif (grammaire)|impératif]], plus l'[[infinitif]], le [[participe]] (passé, présent et futur) et le [[concomitant]], qui exprime une action accessoire à celle du verbe principal. Les [[Temps (grammaire)|temps]] sont voisins de ceux du français. Il n'existe pas de passé antérieur ni de futur antérieur, mais on trouve un passé et un futur de probabilité. L'obligatif présente un passé et un [[Parfait (grammaire)|parfait]]. Les six [[Personne (grammaire)|personnes]] sont les mêmes qu'en français. {{Article détaillé|Copule indo-européenne}} Les temps composés se forment avec le verbe auxiliaire ''ém'' (« je suis »). L'auxiliaire suit normalement la base, mais il la précède si le verbe est [[Négation (linguistique)|négatif]] ou si l'on veut mettre en relief un terme de la phrase situé avant le verbe. Il existe deux autres verbes « [[être]] », l'un signifiant « être habituellement » et dont les formes complètent celles de ''ém'', l'autre signifiant « exister », « être (là) ». Le [[causatif]] est marqué par un suffixe placé avant la terminaison de l'infinitif, et le [[Voix passive|passif]] par l'insertion d'un [v] entre le radical et la désinence. Le verbe s'accorde en personne et en nombre avec le sujet ; dans les temps composés, c'est l'auxiliaire qui s'accorde. D'une façon générale, l'arménien préfère le participe, l'infinitif ou le concomitant aux propositions relatives ou conjonctives. == Différentes formes d'arménien == L'[[arménien oriental]] et l'[[arménien occidental]] sont, normalement, mutuellement intelligibles pour des utilisateurs instruits ou alphabétisés, tandis que les utilisateurs analphabètes ou semi-alphabètes auront des difficultés à comprendre l'autre variante. Ci-dessous quelques exemples de différences de phonologie. {| class="wikitable" |+ Quelques exemples de variantes |- ! Arménien oriental !! Arménien occidental |- | «b» || «p» |- | «g» || «k» |- | «d» || «t» |- | «dj» || «tch» |} == Dialectes avant le génocide == {{article connexe|Génocide arménien}} En [[1909]], le linguiste arménien [[Hratchia Adjarian]] a proposé dans sa ''Classification des dialectes arméniens'' une répartition des [[dialecte]]s arméniens en trois branches<ref>[[Hratchia Adjarian]], ''Classification des dialectes arméniens'', Librairie Honoré Champion, Paris, 1909, {{p.}}14 {{lire en ligne|lien=http://scans.library.utoronto.ca/pdf/7/19/bibliothquedel173ecol/bibliothquedel173ecol.pdf|texte=lire en ligne sur le site des bibliothèques de l'université de Toronto|date=19 septembre 2012}}.</ref> : [[Fichier:Armenian dialects, Adjarian 1909.png|vignette|upright=2.5|Répartition des dialectes arméniens : dans les tons verts, la branche de -''um'' ; dans les tons jaune-orangé-brun, la branche de -''gə'' ; et dans les tons gris, la branche de -''el''.]] * branche de -''um''<ref>Hratchia Adjarian, ''op. cit.'', {{p.}}15.</ref> : *# dialecte d'[[Erevan]], *# dialecte de [[Tbilissi|Tiflis]], *# dialecte du [[Karabagh]], *# dialecte de [[Şamaxı|Šamaxa]], *# dialecte d'[[Astrakhan|Astraxan]], *# dialecte de [[Djoulfa]], *# dialecte d'[[Yuxarı-Aylis|Agulis]] ; * branche de -''gə''<ref>Hratchia Adjarian, ''op. cit.'', {{p.}}44.</ref> : *# dialecte d'[[Erzurum|Erzeroum]], *# dialecte de [[Muş|Muš]], *# dialecte de [[Van (Turquie)|Van]], *# dialecte de [[Diyarbakır|Diarbékir]], *# dialecte de [[Kharpout|Kharput]] et d'[[Erzincan|Erzinghian]], *# dialecte de [[Şebinkarahisar|Šabin-Kara-Hissar]], *# dialecte de [[Trabzon|Trébizonde]], *# dialecte de [[Hemşin|Hamšen]], *# dialecte de [[Malatya|Malatia]], *# dialecte de [[Cilicie]], *# dialecte de [[Syrie]], *# dialecte d'[[Arapgir|Arabkir]], *# dialecte d'[[Kemaliye|Akn]], *# dialecte de [[Sivas]], *# dialecte de [[Tokat]], *# dialecte de [[Izmir|Smyrne]], *# dialecte d'[[Izmit|Ismidt]], *# dialecte de [[Constantinople]], *# dialecte de [[Tekirdağ|Rodosto]], *# dialecte de [[Nakhitchevan-sur-le-Don]], *# dialecte d'[[Autriche-Hongrie]] ; * branche de -''el''<ref>Hratchia Adjarian, ''op. cit.'', {{p.}}81.</ref> : *# dialecte de [[Maragha]], *# dialecte de [[Khoy|Xoy]], *# dialecte d'[[Artvin|Artwin]]. == Linguistique arménienne == Les plus grandes figures de la linguistique arménienne (par ordre chronologique) : * [[Julius Heinrich Petermann]] (1801-1876) * Johann [[Heinrich Hübschmann]] (1848-1908) * [[Stepan Malkhasyants]] (1857-1947) * [[Antoine Meillet]] (1866-1936) * [[Frédéric Macler]] (1869-1938) * [[Hratchia Adjarian]] (1876-1953) * [[Frédéric-Armand Feydit]] (1908-1991) * [[Jean-Pierre Mahé]] (1944) * [[Charles de Lamberterie]] (1945) * Agnès Ouzounian<ref>{{lien web |auteur=Ouzounian, Agnès |titre=Le discours rapporté en arménien classique |url=https://www.theses.fr/1991PA070006 |format=livre |site=theses.fr |éditeur=Paris 7 |date=01-01-1991 |consulté le=26-11-2023}}.</ref>, fille de [[Jean-Jacques Varoujean]] (Ouzounian, 1927-2005) == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Armenian language | wikiversity = Département:Arménien | wikiversity titre = Département d'arménien }} {{interwiki|hy|arménien}} {{interwiki|hyw|arménien occidental}} === Bibliographie === * Maurice Leroy et Francine Mawet, ''La place de l'arménien dans les langues indo-européennes'', éd. Peeters, Louvain, 1986 {{ISBN|978-90-6831-049-8}}. === Articles connexes === * [[Wikipédia en arménien]] * [[Arménien classique]] * [[Alphabet arménien]] * [[Arménie]] ** [[Arméniens]] (le peuple) ** [[Histoire de l'Arménie]] * L’''[[Évangile Vekhamor]]'', considéré comme étant le plus ancien manuscrit arménien conservé à ce jour. * [[Numération arménienne]] * [[Littérature arménienne]] * [[Liste de poètes de langue arménienne]] * [[Culture arménienne]] * {{Lien|langue=en|trad=Classification des dialectes arméniens|fr=Classification des dialectes arméniens}}'' ([[Hratchia Adjarian]], 1909) === Liens externes === {{Liens}} * {{fiche langue|hye|nucl1235||de l'arménien}} * {{lien web|url=http://www.avc-agbu.org/home.php?page=arm_lang&lang=fr_utf8|titre=Faculté d'arménien|site=[[Union générale arménienne de bienfaisance|UGAB]] — Université virtuelle arménienne|consulté le=18 avril 2010|brisé le = 2024-02-08}}. * {{en}} [http://languageserver.uni-graz.at/ls/lang?id=5 {{lang|en|''Armenian (Languages of the World)''}}] * [http://www.etudes-armeniennes.org/ Société des études arméniennes] {{Palette|Indo-européen|Arménie}} {{Portail|Langues|Arménie}} {{DEFAULTSORT:Armenien}} [[Catégorie:Langue arménienne|*]] [[Catégorie:Inventaire de langues]] [[Catégorie:Langue indo-européenne]] [[Catégorie:Langue flexionnelle]] [[Catégorie:Langue officielle]] [[Catégorie:Langue en Arménie]] [[Catégorie:Langue en Iran]] [[Catégorie:Langue en Azerbaïdjan]] [[Catégorie:Langue en Géorgie]] [[Catégorie:Langue en Abkhazie]]
274
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alfred%20de%20Musset
Alfred de Musset
{{Voir homonymes|Musset}} {{Infobox Biographie2 | charte = écrivain | nom = Alfred de Musset | image = Landelle, Charles - Alfred de Musset - Musée d'Orsay.png | légende = Portrait de Musset par [[Charles Landelle]]. | nom de naissance = Louis-Charles-''Alfred'' de Musset-Pathay | surnom = | activités = [[Poète]], [[dramaturge]] et [[romancier]] | date de naissance = {{date de naissance|11|décembre|1810|en littérature}} | lieu de naissance = [[Paris]], [[Premier Empire|Empire français]] | date de décès = {{date de décès|2|mai|1857|11|décembre|1810|en littérature}} | lieu de décès = [[Paris]], [[Second Empire|Empire français]] | langue = [[Français]] | mouvement = [[Romantisme]] | genre = | distinctions = | adjectifs dérivés = | œuvres principales = *''[[Les Caprices de Marianne]]'' (1833) *''[[On ne badine pas avec l'amour]]'' (1834) *''[[Lorenzaccio]]'' (1834) *''[[Fantasio (Musset)|Fantasio]]'' (1834) *''[[La Confession d'un enfant du siècle (roman)|La confession d'un enfant du siècle]]'' (1836) | complément = | signature = Alfred de Musset, signature.jpg }} '''Alfred de Musset''' est un poète, dramaturge et [[écrivain]] [[France|français]] de la période [[Romantisme|romantique]], né le {{date de naissance|11 décembre 1810}} à [[Paris]], où il meurt le {{date de décès|2 mai 1857}}<ref>[http://archives.paris.fr/arkotheque/visionneuse/visionneuse.php?arko=YTo2OntzOjQ6ImRhdGUiO3M6MTA6IjIwMjItMDMtMDQiO3M6MTA6InR5cGVfZm9uZHMiO3M6MTE6ImFya29fc2VyaWVsIjtzOjQ6InJlZjEiO2k6NTtzOjQ6InJlZjIiO2k6Nzk0MDk7czoxNjoidmlzaW9ubmV1c2VfaHRtbCI7YjoxO3M6MjE6InZpc2lvbm5ldXNlX2h0bWxfbW9kZSI7czo0OiJwcm9kIjt9#uielem_move=0%2C0&uielem_islocked=0&uielem_zoom=30&uielem_brightness=0&uielem_contrast=0&uielem_isinverted=0&uielem_rotate=F Paris, État civil reconstitué, vue 40/51.]</ref>. Il fréquente les poètes du Cénacle de [[Charles Nodier]] et publie à {{nobr|19 ans}} ''Contes d'Espagne et d'Italie'', son premier recueil poétique. Il commence alors à mener une vie de « [[dandy]] débauché », marquée par sa liaison avec [[George Sand]], tout en écrivant des pièces de théâtre : ''[[À quoi rêvent les jeunes filles ?]]'' {{nobr|en 1832}}, ''[[Les Caprices de Marianne]]'' {{nobr|en 1833}}, puis le [[drame romantique]] ''[[Lorenzaccio]]'' {{incise|son [[chef-d'œuvre]]}}, ''[[Fantasio (Musset)|Fantasio]]'' et ''[[On ne badine pas avec l'amour]]''. Il publie parallèlement des [[poésie|poèmes]] tourmentés comme ''[[s:La Nuit de mai|la Nuit de mai]]'' et ''[[la Nuit de décembre (Musset)|la Nuit de décembre]]'' {{nobr|en 1835}}, puis ''La Nuit d'août'' (1836), ''La Nuit d'octobre'' (1837) et un [[roman autobiographique]], ''[[La Confession d'un enfant du siècle (roman)|La Confession d'un enfant du siècle]]'', {{nobr|en 1836}}. Dépressif et alcoolique, il écrit de moins en moins après l'âge de {{nobr|30 ans}}. On peut cependant relever les poèmes ''Tristesse'', ''Une soirée perdue'' (1840), ''Souvenir'' {{nobr|en 1845}} et diverses nouvelles (''Histoire d'un merle blanc'', 1842, le livre de chevet de Lucie Merle). Il reçoit la [[Légion d'honneur]] {{nobr|en 1845}} et est élu à l'[[Académie française]] {{nobr|en 1852 au fauteuil 10}}. Il écrit des pièces de commande pour {{nobr|[[Napoléon III]]}}. Mort à {{nobr|46 ans}}, il est enterré dans la discrétion au [[cimetière du Père-Lachaise]]. Redécouvert au {{s-|XX}}, notamment dans le cadre du [[Théâtre national populaire|TNP]] de [[Jean Vilar]] et [[Gérard Philipe]], Alfred de Musset est désormais considéré comme un des plus grands écrivains [[romantiques]] français, dont le [[théâtre (genre littéraire)|théâtre]] et la [[poésie lyrique]] montrent une sensibilité extrême, une interrogation sur la pureté et la débauche (''[[Gamiani ou Deux nuits d'excès]]'', 1833), une exaltation de l'amour et une expression sincère de la douleur. Sincérité qui renvoie à sa vie tumultueuse, qu'illustrent emblématiquement ses relations avec [[George Sand]] ou [[Pauline Viardot|Pauline Garcia]]. == Biographie == === Enfance === Né sous le [[Premier Empire]], le {{date-|11 décembre 1810}}, dans la [[rue des Noyers (Paris)|rue des Noyers]] (incorporée au [[boulevard Saint-Germain]] au milieu du {{XIXe siècle}}), Alfred de Musset appartient à une famille aristocratique, affectueuse et cultivée, lui ayant transmis le goût des lettres et des arts. Il prétend avoir pour arrière-grand-tante [[Jeanne d'Arc]] (son ancêtre Denis de Musset ayant épousé [[Charles du Lys|Catherine du Lys]]) et être cousin de la branche cousine de [[Joachim du Bellay]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|nom1=[[Gonzague Saint Bris]]|titre=Alfred de Musset|lieu=Paris|éditeur=Grasset|année=2010|pages totales=320|isbn=978-2-246-75251-6|url=http://www.canalacademie.com/Alfred-de-Musset-le-romantique-de.html}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Nicolas Viton de Saint-Allais|titre=Nobiliaire universel de France|éditeur=bureau du Nobiliaire universel de France|année=1815|lire en ligne={{Google Livres|DbEUAAAAQAAJ|page=48|surligne=musset+%2B+%22Simon+de+Musset%22+%2B+jeanne+d%27arc}}|passage=48}}</ref>. Une de ses arrière-grand-mères est Marguerite Angélique [[famille du Bellay|du Bellay]]<ref>Elle est née au [[château de Loré]] à [[Oisseau (Mayenne)|Oisseau]].</ref>, femme de Charles-Antoine de Musset. Son père, [[Victor-Donatien de Musset-Pathay]], est un haut fonctionnaire, chef de bureau au ministère de la Guerre, et un homme de lettres né le {{date de naissance-|5 juin 1768}} près de [[Vendôme]]<ref>[[François-Xavier de Feller]], ''[[Biographie universelle (Feller)|Biographie universelle]], ou Dictionnaire historique des hommes qui se sont fait un nom par leur génie, leurs talents, leurs vertus, leurs erreurs ou leurs crimes'', Paris, J. Leroux, Jouby & Cie, et Gaume frères, 1849, tome VI, [https://books.google.fr/books?id=5YgMAAAAYAAJ&pg=PA155&dq=Victor-Donatien+de+Musset+8+avril+1832&lr= {{p.|155}}].</ref>{{,}}<ref>Paul de Musset, ''Biographie de Alfred de Musset : sa vie et ses œuvres'', G. Charpentier, 1877, 372 pages, {{p.}}18.</ref>. Aristocrate libéral, il a épousé le {{date-|2 juillet 1801}} Edmée-Claudette-Christine Guyot des Herbiers<ref>Nicolas Viton de Saint-Allais, ''Nobiliaire universel de France ou Recueil général des généalogies historiques des maisons nobles de ce royaume'', Paris, 1815, tome VI, [https://books.google.fr/books?id=VrEUAAAAQAAJ&pg=PA105&dq=Edm%C3%A9e-Claudette+Guyot+des+Herbiers&lr= {{p.|105}}].</ref>, née le {{date de naissance-|14 avril 1780}}<ref>''Les Cahiers haut-marnais'', 1953, {{p.}}139.</ref>, fille de [[Claude-Antoine Guyot-Desherbiers|Claude-Antoine Guyot des Herbiers]] (dit Guyot-Desherbiers). Le couple a eu quatre enfants : [[Paul de Musset|Paul-Edme]], né le {{date-|7 novembre 1804}}, Louise-Jenny, née et morte en 1805, Alfred, né le {{date-|11 décembre 1810}} et Charlotte-Amélie-Hermine, née le {{date-|1 novembre 1819}}<ref>Mariée le 13 avril 1846 à Timoléon-Désiré Lardin, veuf depuis le 14 mars 1844, elle est décédée le {{date de décès-|1er janvier 1905}}. Ils ont eu un fils, [[Paul Lardin de Musset|Paul]]. Voir la ''Revue d'histoire littéraire de la France'', Société d'histoire littéraire de la France, A. Colin., 1957, {{p.}}354.</ref>. Son grand-père était poète, et son père était un spécialiste de [[Jean-Jacques Rousseau]], dont il édita les œuvres. La figure de Rousseau jouera en l'occurrence un rôle essentiel dans l'œuvre du poète. Il lui a rendu hommage à plusieurs reprises, attaquant au contraire violemment [[Voltaire]], l'adversaire de Rousseau. Son parrain, chez qui il passe des vacances dans la Sarthe au château de [[Cogners]], est l'écrivain Musset de Cogners. L'histoire veut que lors d'un de ses séjours dans le château de son parrain, la vue qu'il avait depuis sa chambre sur le clocher de l’église de Cogners lui ait inspiré la très célèbre ''Ballade à la Lune''. Par ailleurs, il retranscrira toute la fraîcheur du calme et de l'atmosphère de Cogners dans ses deux pièces de théâtre ''On ne badine pas avec l'amour'' et ''Margot''<ref>{{Ouvrage|langue=français|auteur1=André Durand|titre=Comptoir Littéraire|lire en ligne=18}}</ref>. En {{date-|octobre 1819}}, alors qu'il n'a pas encore neuf ans, il est inscrit en classe de sixième au [[Lycée Henri-IV|collège Henri-IV]]<ref>Voir Pierre Gastinel, ''Le romantisme d'Alfred de Musset'', Librairie Hachette, 1933, 700 pages, {{p.}}4, et [[Maurice Allem]], ''Alfred de Musset'', B. Arthaud, 1948, 241 pages, {{p.}}15.</ref> – on y trouve encore une statue du poète –, où il a pour condisciple et ami un [[prince du sang]], le [[Ferdinand-Philippe d'Orléans|duc de Chartres]], fils du [[Louis-Philippe Ier|duc d'Orléans]]<ref>Louise Both-Hendriksen, ''La triade française : Alfred de Musset, Lamartine, et Victor Hugo'', C. Schoenhof, 1886, 198 pages, {{p.}}VII.</ref>, et obtient en 1827 le deuxième prix de dissertation latine au [[Concours général]]. === Scolarité === Après son baccalauréat, il suit des études, vite abandonnées, de médecine, de droit et de peinture jusqu'en 1829, mais il s'intéresse surtout à la littérature. Il fait preuve d'une grande aisance d'écriture, se comportant comme un virtuose de la jeune poésie. Le {{date-|31 août 1828}} paraît à [[Dijon]], dans ''Le Provincial'', le journal d'[[Aloysius Bertrand]], ''Un rêve'', ballade signée « ADM ». La même année, il publie ''L'Anglais mangeur d'opium'', une traduction française peu fidèle des ''[[Confessions d'un mangeur d'opium anglais]]'' de [[Thomas de Quincey]]. [[Fichier:A de Musset par D D'Anger C des M.jpg|vignette|Portrait en médaillon d'Alfred de Musset par [[David d'Angers]] (1831), [[département des monnaies, médailles et antiques de la Bibliothèque nationale de France]], Paris.]] Grâce à [[Paul Foucher]], beau-frère de [[Victor Hugo]], il fréquente dès l'âge de 17 ans le « Cénacle », ainsi que le salon de [[Charles Nodier]] à la [[Bibliothèque de l'Arsenal]]. Il témoigne de la sympathie pour [[Charles-Augustin Sainte-Beuve|Sainte-Beuve]] et [[Alfred de Vigny|Vigny]], et se refuse à aduler le « maître » [[Victor Hugo]]. Il moquera notamment les promenades nocturnes du « cénacle » sur les tours de [[Cathédrale Notre-Dame de Paris|Notre-Dame]]. Il commence alors à mener une vie de « [[dandy]] débauché ». === Poète === Il publie en 1829 son premier recueil poétique, les ''Contes d'Espagne et d'Italie''<ref>Dont la ''Ballade à la Lune'' qui décrit un couple de bourgeois au lit sous l’œil goguenard de la lune, ce qui lui vaut d'être qualifié de poète licencieux par la critique littéraire classique.</ref>, salués par [[Alexandre Pouchkine|Pouchkine]]<ref>Voir {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Jean-Louis Backès|auteur2=Henriette Levillain|titre=Le sens du détour : contribution à la littérature comparée|lieu=Paris|éditeur=Klincksieck|collection=Bibliothèque française et romane.|numéro dans collection=88|année=2005|pages totales=200|isbn=978-2-252-03526-9|oclc=60845870}}, {{p.|198-199}}, et les ''Œuvres complètes'' de Pouchkine (édition critique d'André Meynieux), A. Bonne, 1953, {{p.}}362.</ref>. Il est d'ailleurs le seul poète français de son temps que le poète russe apprécie vraiment<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Michel|nom1=Cadot|titre=Victor Hugo lu par les Russes|lieu=Paris|éditeur=Maisonneuve et Larose|collection=Victor Hugo et l'Orient|numéro dans collection=9|année=2001|pages totales=58|isbn=978-2-7068-1544-7|oclc=490655237|passage=8}}.</ref>. En 1830, à 20 ans, sa notoriété littéraire naissante s'accompagne déjà d'une réputation sulfureuse alimentée par son côté dandy et ses débauches répétées dans la société des demi-mondaines parisiennes. La même année, la révolution et les journées des [[Trois Glorieuses]] donnent le trône au [[Louis-Philippe Ier|duc d'Orléans]] et son ancien condisciple, le duc de Chartres, devient prince royal. === Auteur de théâtre === En {{date-|décembre 1830}}, il écrit sa première pièce de théâtre (seul ce [[genre littéraire]] apporte alors argent et notoriété aux auteurs) : sa [[comédie]] en un acte, ''[[La Nuit Vénitienne|La Nuit vénitienne]]'', donnée le {{date-|1 décembre 1830}} à l'[[Théâtre de l'Odéon|Odéon]], est un échec accablant <ref>. La comédie est arrêtée après deux représentations au [[théâtre de l'Odéon]], notamment à cause des sifflets du public et du ridicule subi par la comédienne principale dont la robe est tachée par la peinture des décors encore fraîche</ref>. L'auteur déclare {{Citation|adieu à la ménagerie, et pour longtemps}}, comme il l'écrit à Prosper Chalas. S'il refuse la scène, Musset n'en garde pas moins le goût du théâtre. Il choisit dès lors de publier des pièces dans la ''[[Revue des deux Mondes]]'', avant de les regrouper en volume sous le titre explicite ''Un Spectacle dans un fauteuil''. La première livraison, en {{date-|décembre 1832}} se compose de trois poèmes, d'un drame, ''La Coupe et les Lèvres'', d'une comédie, ''[[À quoi rêvent les jeunes filles ?]]'' et d'un conte oriental, ''Namouna''<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Anne-Simone Dufief|titre=Le théâtre au XIXe siècle|sous-titre=du romantisme au symbolisme|lieu=Rosny-sous-Bois (Seine-Saint-Denis|éditeur=Bréal|collection=Amphi lettres|année=2001|pages totales=223|isbn=978-2-84291-787-6|passage=85-86}}.</ref>. Musset exprime déjà dans ce recueil la douloureuse morbidité qui lie débauche et pureté, dans son œuvre. À 22 ans, le {{date-|8 avril 1832}}, Musset est anéanti par la mort de son père, dont il était très proche, victime de l'[[Deuxième pandémie de choléra (1826-1841)|épidémie de choléra]]. === George Sand === En {{date-|novembre 1833}}, il part pour Venise, en compagnie de [[George Sand]], dont il a fait la connaissance lors d'un dîner donné aux collaborateurs de la ''Revue des deux Mondes'' le {{date-|19 juin}}. Mais Musset fréquente les [[wikt:fr:grisette|grisettes]] pendant que George Sand est malade de la [[dysenterie]] et lorsqu'elle est guérie, Musset tombe malade à son tour, George Sand devenant alors la maîtresse de son médecin, [[Pietro Pagello]]. Ce voyage lui inspirera ''[[Lorenzaccio]]'', considéré comme le chef-d'œuvre du [[drame romantique]]<ref>C'est l'avis de [[Maurice Allem]] (''Alfred de Musset'', B. Arthaud, 1948, 241 pages, {{p.|111}}), Joyce G. Bromfield (''De Lorenzino de Medicis a Lorenzaccio'', vol. 64 des Études de littérature étrangère et comparée, M. Didier, 1972, 220{{nb p.}}, {{p.|168}}), Pierre-Henry Bornecque (''La France et sa littérature : guide complet dans le cadre de la civilisation'', A. Desvigne, 1968, 896{{nb p.}}, {{p.|505}}), Denise P. Cogny (Alfred de Musset, ''Lorenzaccio: drame avec une biographie chronologique de Musset, une étude générale de son œuvre, une analyse méthodique de la pièce des notes des questions, des sujets de devoirs'', Éditions Bordas, 1967, 192 pages, {{p.|30}}), ou Pierre Gastinel (Alfred de Musset, ''Comédies et proverbes'', Société Les Belles lettres, 1957, {{p.|353}}). Pour Philippe van Tieghem (''Histoire de la littérature française'', Fayard, 1949, 724 pages, {{p.|441}}), c'est « le seul chef-d'œuvre authentique du drame romantique ».</ref>, qu'il écrit en 1834. === Chefs-d'œuvre === De retour à Paris, le {{date-|12 avril 1834}}, il publie la deuxième livraison de son « Spectacle dans un fauteuil », comprenant ''[[Les Caprices de Marianne]]'', parue en revue en [[1833 en littérature|1833]], ''[[Lorenzaccio]]'', inédit, ''[[André del Sarto (Musset)|André del Sarto]]'' ([[1833 en littérature|1833]]), ''[[Fantasio (Musset)|Fantasio]]'' ([[1834 en littérature|1834]]) et ''[[On ne badine pas avec l'amour|On ne badine pas avec l'Amour]]'' ([[1834 en littérature|1834]]). ''[[Le Chandelier]]'' paraît dans la ''Revue des deux Mondes'' en [[1835 en littérature|1835]], ''[[Il ne faut jurer de rien]]'' en [[1836 en littérature|1836]] et ''[[Un caprice]]'' en [[1837 en littérature|1837]]. Il écrit également des nouvelles en prose et ''[[La Confession d'un enfant du siècle (roman)|La Confession d'un enfant du siècle]]'', son autobiographie à peine déguisée dédiée à George Sand et dans laquelle il transpose les souffrances endurées. De 1835 à 1837, Musset compose son chef-d'œuvre lyrique, ''Les Nuits'', rivales de celles d'[[Edward Young]], [[James Hervey]] ou [[Novalis]]. Ces quatre poèmes : ''[[la Nuit de mai]] ''et ''[[La Nuit de décembre (Musset)|la Nuit de décembre]]'' en 1835, puis ''La Nuit d'août ''en 1836 et ''La Nuit d'octobre'' en 1837 – sont construits autour des thèmes imbriqués de la douleur, de l'amour et de l'inspiration. Très sentimentaux, ils sont désormais considérés comme l'une des œuvres les plus représentatives du [[romantisme français]]. En 1836 il publie son [[roman autobiographique]] ''[[La Confession d'un enfant du siècle (roman)|La Confession d'un enfant du siècle]]''. [[Fichier:Alfred de Musset (1810-1857).jpg|thumb|Alfred de Musset vu par le sculpteur [[François Biron]] (1849-1926)]] === Vie sentimentale === Après sa séparation définitive d'avec George Sand, en {{date-|mars 1835}}, il tombe amoureux de l'épouse d'un juriste et sœur de son ami [[Edmond d'Alton-Shée]], pair de France, [[Caroline Jaubert]], qu'il appelle "la petite fée blonde". Leur liaison dure trois semaines avant de reprendre à la fin de 1835 ou au début de 1836. Hôte assidu de son salon, il en fera sa « marraine » et sa confidente, notamment tout au long de leur correspondance, qui s'étend sur vingt-deux ans<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Loïc|nom1=Chotard|titre=Approches du XIXe siècle|lieu=Paris|éditeur=Presses de l'Université Paris-Sorbonne|année=2000|pages totales=454|isbn=978-2-84050-168-8|titre chapitre=Confession à la marraine : Les lettres de Musset à Caroline Jaubert|passage=163-172}}.</ref>. C'est chez elle qu'il fait la connaissance, en {{date-|mars 1837}}, d'Aimée-Irène d'Alton, sa cousine, avec laquelle il entame une liaison heureuse et durable. Elle lui propose même de l'épouser. Abandonnée par Musset pour [[Pauline Garcia]], qui se refuse à lui, elle épousera son frère Paul le {{date-|23 mai 1861}}. Alfred rencontre, le {{date-|29 mai 1839}}, à la sortie du Théâtre-Français, la comédienne [[Rachel Félix|Rachel]], qui l'emmène souper chez elle, ils ont une brève liaison en juin. En 1842, la princesse [[Cristina Trivulzio Belgiojoso|Christine de Belgiojoso]], amie de Caroline Jaubert, lui inspire une passion malheureuse. === Retour au théâtre === De 1848 à 1850, il a une liaison avec la comédienne [[Louise Rosalie Allan-Despréaux|{{Mlle|Despréaux}}]], qui avait découvert ''[[Un caprice]]'' dans une traduction russe de Alexandra Mikhaïlovna Karatiguine à [[Saint-Pétersbourg]], et l'avait créé au [[théâtre Michel (Saint-Pétersbourg)|théâtre Michel]], le théâtre français de Saint-Pétersbourg, en 1843, dans le rôle de {{Mme|de Léry}}. Elle reprend la pièce au Théâtre-Français en 1847. C'est grâce à cette pièce que Musset rencontre enfin le succès au théâtre, [[Théophile Gautier]] qualifie la pièce, dans ''[[La Presse (France)|La Presse]]'', {{citation|tout bonnement de grand événement littéraire.}} === Bibliothécaire === Grâce à l'amitié du duc d'Orléans, il est nommé bibliothécaire du [[Ministère de l'Intérieur (France)|ministère de l'Intérieur]] le {{date-|19 octobre 1838}}. Le duc d'Orléans meurt accidentellement en 1842. Après la [[Révolution française de 1848]], ses liens avec la [[monarchie de Juillet]] lui valent d'être révoqué de ses fonctions par le nouveau ministre [[Alexandre Ledru-Rollin|Ledru-Rollin]], le {{date-|5 mai 1848}}. Puis, sous le [[Second Empire]], il devient bibliothécaire du ministère de l'Instruction publique, avec des appointements de trois mille francs, le {{date-|18 mars 1853}}. Nommé [[chevalier de la Légion d'honneur]] le {{date-|24 avril 1845}}, en même temps que [[Honoré de Balzac|Balzac]], il est élu à l'[[Académie française]] le {{date-|12 février 1852}} au siège 10 du [[Emmanuel Dupaty|baron Dupaty]], après deux échecs en 1848 et 1850. La réception a lieu le {{date-|27 mai}} suivant. Il fête le même jour sa nomination comme chancelier perpétuel au bordel et ses débordements alcooliques lui valent, de la part d'[[Eugène de Mirecourt]], la formule de « chancelant perpétuel » au « verre qui tremble »<ref>{{Ouvrage|titre=Alfred de Musset |éditeur=J.-P. Roret et cie|passage=79|auteur=Eugène de Mirecourt|année=1854}}.</ref>. Ces crises convulsives, associées à des troubles neurologiques, font penser à une syphilis au stade tertiaire qu'il aurait contractée dans un bordel à 15 ans<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Émile|nom1=Henriot|titre=L'enfant Du Siècle|sous-titre=Alfred De Musset|passage=167|éditeur=Amiot Dumont|année=1953|pages totales=244}}.</ref>. En 1852, il a quelque temps, une liaison avec [[Louise Colet]], la maîtresse de [[Gustave Flaubert|Flaubert]]. === Décès === De santé fragile<ref>(malformation cardiaque, voir le [[signe de Musset]])</ref>, mais surtout en proie à l'alcoolisme, à l'oisiveté et à la débauche, il meurt de la tuberculose le {{date-|2 mai 1857}} à 3h15 du matin à son domicile du [[Rue du Mont-Thabor|6 rue du Mont-Thabor]] - Paris {{1er}}<ref>[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k365263/f77.image.r Recueil des inscriptions parisiennes : 1881-1891 / Ville de Paris]</ref>, quelque peu oublié. Cependant [[Alphonse de Lamartine|Lamartine]], [[Prosper Mérimée|Mérimée]], [[Alfred de Vigny|Vigny]] et [[Théophile Gautier]] assistent à ses obsèques en l'[[Église Saint-Roch de Paris|église Saint-Roch]]. On n’a révélé la mort de son fils à sa mère, qui était partie vivre chez sa fille Hermine à Angers, qu’après son enterrement<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Ariane Charton|titre=Alfred de Musset|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|collection=Folio biographies|numéro dans collection=61|année=2010|pages totales=323|isbn=978-2-07-030785-2|passage=267}}.</ref>. [[Fichier:Paris Tombe Musset 2013.jpg|vignette|Tombe d'Alfred de Musset au [[cimetière du Père-Lachaise]].]] Le poète est inhumé à Paris, au [[Cimetière du Père-Lachaise|cimetière du Père Lachaise]], où son monument funéraire se dresse sur l'avenue principale. Sur la pierre sont gravés les six [[octosyllabe]]s de son [[élégie]] ''Lucie'' : {{vers|texte= Mes chers amis, quand je mourrai, Plantez un saule au cimetière. J’aime son feuillage éploré ; La pâleur m’en est douce et chère, Et son ombre sera légère À la terre où je dormirai. }} et sur la face arrière, le poème ''Rappelle-toi'' : {{vers|texte= Rappelle-toi, quand sous la froide terre Mon cœur brisé pour toujours dormira ; Rappelle-toi, quand la fleur solitaire Sur mon tombeau doucement s'ouvrira. Je ne te verrai plus ; mais mon âme immortelle Reviendra près de toi comme une sœur fidèle. Écoute, dans la nuit, Une voix qui gémit : Rappelle-toi. }} En [[1859 en littérature|1859]], [[George Sand]] publie ''Elle et Lui'', roman épistolaire d'inspiration autobiographique. Elle y révèle en particulier l’[[Double (dualité)#Les phénomènes autoscopiques|héautoscopie]] dont souffrait Musset<ref>« Il avait eu une hallucination… » George Sand, ''Elle et lui'', {{p.|112}}, Hachette, Paris, 1859.</ref>, forme de [[dépersonnalisation]] qui explique le [[hallucination|caractère hallucinatoire]] de ''[[La Nuit de décembre (Musset)|La Nuit de décembre]]''. Jugeant son frère calomnié par l'ensemble du roman, Paul de Musset lui réplique, six mois plus tard, en faisant paraître ''Lui et Elle''. == Œuvres == === Ordre chronologique === {{colonnes|nombre=3|1= * ''À Mademoiselle Zoé le Douairin'' ([[1826 en littérature|1826]]) * ''Un rêve'' ([[1828 en littérature|1828]]) * ''L'Anglais mangeur d'opium'' ([[1828 en littérature|1828]]) * ''Venise'' ([[1829 en littérature|1829]]) * ''Contes d'Espagne et d'Italie'' ([[1830 en littérature|1830]]) * ''La Quittance du diable'' ([[1830 en littérature|1830]]) * ''[[La Nuit Vénitienne|La nuit vénitienne]]'' ([[1830 en littérature|1830]]) * ''La Coupe et les lèvres'' ([[1831 en littérature|1831]]) * ''Namouna'' ([[1831 en littérature|1831]]) * ''[[À quoi rêvent les jeunes filles]]'' ([[1832 en littérature|1832]]) * ''[[Les Caprices de Marianne]]'' ([[1833 en littérature|1833]]) * ''Rolla'' ([[1833 en littérature|1833]]) * ''[[André del Sarto (Musset)|André del Sarto]]'' ([[1833 en littérature|1833]]) * ''[[Gamiani ou deux nuits d'excès]]'' ([[1833 en littérature|1833]]) * ''[[Fantasio (pièce de théâtre)|Fantasio]]'' ([[1834 en littérature|1834]]) * ''[[On ne badine pas avec l'amour]]'' ([[1834 en littérature|1834]]) * ''Perdican'' ([[1834 en littérature|1834]]) * ''Camille et Rosette'' ([[1834 en littérature|1834]]) * ''[[Lorenzaccio]]'' ([[1834 en littérature|1834]]) * ''[[Barberine (pièce de théâtre)|La Quenouille de Barberine]]'' ([[1835 en littérature|1835]]) * ''La Nuit de mai'' ([[1835 en littérature|1835]]) * ''[[La Nuit de décembre (Musset)|La Nuit de décembre]]'' ([[1835 en littérature|1835]]) * ''[[Le Chandelier]]'' ([[1835 en littérature|1835]]) * ''[[Il ne faut jurer de rien]]'' ([[1836 en littérature|1836]]) * ''Lettre à M. de Lamartine'' ([[1836 en littérature|1836]]) * ''Faire sans dire'' ([[1836 en littérature|1836]]) * ''La Nuit d'août'' ([[1836 en littérature|1836]]) * ''Chanson de Barberine'' ([[1836 en littérature|1836]]) * ''[[La Confession d'un enfant du siècle (roman)|La Confession d'un enfant du siècle]]'' ([[1836 en littérature|1836]]) * ''[[Un caprice]]'' ([[1837 en littérature|1837]]) * ''La Nuit d'octobre'' ([[1837 en littérature|1837]]) * ''À la Malibran'' ([[1837 en littérature|1837]]) * ''Emmeline'' ([[1837 en littérature|1837]]) * Lettres à George Sand (recueil, 1837) * ''Lettres de Dupuis et Cotonet'' ([[1837 en littérature|1837]]) * ''Le Fils du Titien'' ([[1838 en littérature|1838]]) * ''{{Wikisource|titre= Frédéric et Bernerette}} (sur ''Wikisource'') ([[1838 en littérature|1838]]) * ''L'Espoir en Dieu'' ([[1838 en littérature|1838]]) * ''La Nuit d'avril'' ([[1838 en littérature|1838]]) * ''Dupont et Durand'' ([[1838 en littérature|1838]]) * ''Margot'' ([[1838 en littérature|1838]]) * ''Croisilles'' [[1839 en littérature|1839]] * ''Les Deux Maîtresses'' ([[1840 en littérature|1840]]) * ''Tristesse'' ([[1840 en littérature|1840]]) * ''Une Soirée perdue'' ([[1840 en littérature|1840]]) * ''Souvenir'' ([[1841 en littérature|1841]]) * ''Le Voyage où il vous plaira'' ([[1842 en littérature|1842]]) * ''Sur la paresse'' ([[1842 en littérature|1842]]) * ''Histoire d'un merle blanc'' ([[1842 en littérature|1842]]) * ''Après une lecture'' ([[1842 en littérature|1842]]) * ''Pierre et Camille'' ([[1844 en littérature|1844]]) * ''Le Secret de Javotte'' ([[1844 en littérature|1844]]) * ''Les Frères Van Buck'' ([[1844 en littérature|1844]]) * ''[[Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée]]'' ([[1845 en littérature|1845]]) * ''Mimi Pinson'' [[1845 en littérature|1845]]) * ''[[Louison (Musset)|Louison]]'' ([[1849 en littérature|1849]]) * ''[[L'Habit vert (vaudeville)|L'Habit vert]]'' ([[1849 en littérature|1849]]) * ''[[On ne saurait penser à tout]]'' ([[1849 en littérature|1849]]) * ''[[Carmosine]]'' ([[1850 en littérature|1850]]) * ''Bettine'' ([[1851 en littérature|1851]]) * ''Faustine'' ([[1851 en littérature|1851]]) * ''La Mouche'' ([[1853 en littérature|1853]]) * ''[[L'Âne et le Ruisseau]]'' ([[1855 en littérature|1855]]) * Retour ou Le Havre (1855)[https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_posthumes_(Musset)/Retour] }} === Classement par genres === {{Colonnes|nombre=3| ==== Pièces de théâtre ==== * ''La Quittance du diable'' (1830) * ''[[La Nuit Vénitienne|La Nuit vénitienne]]'' (1830) * ''La Coupe et les lèvres'' (1831) * ''[[À quoi rêvent les jeunes filles]]'' (1832) * ''[[André del Sarto (Musset)|André del Sarto]]'' (1833) * ''[[Les Caprices de Marianne]]'' (1833) * ''[[Lorenzaccio]]'' (1834) * ''[[Fantasio (pièce de théâtre)|Fantasio]]'' (1834) * ''[[On ne badine pas avec l'amour]]'' (1834) * ''La Quenouille de Barberine'' (1835) * ''[[Le Chandelier]]'' (1835) * ''[[Il ne faut jurer de rien]]'' (1836) * ''Faire sans dire'' (1836) * ''[[Un caprice]]'' (1837) * ''[[Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée]]'' (1845) * ''[[L'Habit vert (vaudeville)|L'Habit vert]]'' (1849) * ''[[Louison (Musset)|Louison]]'' (1849) * ''[[On ne saurait penser à tout]]'' (1849) * ''[[Carmosine]]'' (1850) * ''Bettine'' (1851) * ''[[L'Âne et le Ruisseau]]'' (1855) ==== Romans ==== * ''L'Anglais mangeur d'opium'' (1828) * ''[[Gamiani ou deux nuits d'excès]]'' (1833) * ''[[La Confession d'un enfant du siècle (roman)|La Confession d'un enfant du siècle]]'' (1836) ==== Contes et nouvelles ==== * ''Emmeline'' (1837) * ''Le Fils du Titien'' (1838) * ''Frédéric et Bernerette'' (1838) * ''Margot'' (1838) * ''Croisilles'' (1839) * ''Les Deux Maîtresses'' (1840) * ''Histoire d'un merle blanc'' (1842) * ''Pierre et Camille'' (1844) * ''Le Secret de Javotte'' (1844) * ''Les Frères Van Buck'' (1844) * ''Mimi Pinson'' (1845) * ''La Mouche'' (1853) ==== Poésies ==== * ''À Mademoiselle Zoé le Douairin'' (1826) * ''Un rêve'' (1828) * Venise (1828) * ''Contes d'Espagne et d'Italie'' (1830) * ''La Coupe et les Lèvres'' (1831) * ''Namouna'' (1831) * ''Rolla'' (1833) * ''Perdican'' (1834) * ''Camille et Rosette'' (1834) * ''L'Espoir en Dieu'' (1838) * ''La Nuit de mai'' (1835) * ''[[La Nuit de décembre (Musset)|La Nuit de décembre]]'' (1835) * ''La Nuit d'août'' (1836) * ''La Nuit d'octobre'' (1837) * ''La Nuit d'avril'' (1838) * ''Chanson de Barberine'' (1836) * ''À la Malibran'' (1837) * ''Tristesse'' (1840) * ''Une soirée perdue'' (1840) * ''Souvenir'' (1841) * ''Le Voyage où il vous plaira'' (1842) * ''Sur la paresse'' (1842) * ''Après une lecture'' (1842) * ''Poésies nouvelles'' (1850) * ''[[Adieu (Alfred de Musset)|Adieu]]'' (1850) * ''Faustine'' (1851) * ''Chanson de Fortunio'' (1852) * ''Poésies posthumes'' (1888) * ''A pépa'' (1829) * ''A.M.A.T'' *''Par un mauvais temps'' ==== Autres ==== * ''Lettre à M. de Lamartine'' (1836) * ''Lettres de Dupuis et Cotonet'' (1837) * Lettres à George Sand (recueil, 1837) * ''Dupont et Durand'' (1838) }} == Jugements de quelques contemporains == === Charles Baudelaire === {{Article détaillé|Charles Baudelaire}} « Faculté poétique ; mais peu joyeux. [...] Mauvais poëte d’ailleurs. [...] Croquemitaine langoureux. De l’école mélancolico-farceuse<ref>{{Ouvrage|langue=Français|auteur1=Baudelaire|titre=Baudelaire - Oeuvres complètes|passage=302 (Le hibou philosophe)/651(Lettre à Jules Janin)|lieu=Paris|éditeur=Editions du Seuil|date=1968|pages totales=759}}</ref>. » === Gustave Flaubert === {{Article détaillé|Gustave Flaubert}} « Personne n’a fait de plus beaux fragments que Musset, mais rien que des fragments ; pas une œuvre ! Son inspiration est toujours trop personnelle, elle sent le terroir, le Parisien, le gentilhomme ; [...] charmant poète, d’accord ; mais grand, non<ref>{{Lien web|langue=Français|titre=Flaubert Édition Conard Correspondance 3.djvu/36|url=https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Flaubert_%C3%89dition_Conard_Correspondance_3.djvu/36|site=Wikisource|date=2018|consulté le=31/12/2018}}</ref>. » === Edmond et Jules de Goncourt === {{Article détaillé|Frères Goncourt}} « Musset ? Le jockey de lord [[Lord Byron|Byron]]. » « Musset : Byron traduit par [[Henry Murger|Murger]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Edmond et Jules de Goncourt|titre=Journal – Tome 1|lieu=Paris|éditeur=Robert Laffont|année=1989|pages totales=1218|isbn=978-2-221-05527-4|isbn10=2-221-05527-6|passage=995/1053}}</ref>. » === Victor Hugo === {{Article détaillé|Victor Hugo}} « Musset est un poète charmant, léger, délicat. [...] Grand ? non pas. [...] Si Musset a atteint la grandeur, c’est exceptionnellement, comme [[Pierre-Jean de Béranger|Béranger]] a atteint la poésie, par un coup d’aile qui ne s’est pas soutenu. Il a beaucoup imité Byron. [...] Il est très inférieur à [[Alphonse de Lamartine|Lamartine]]<ref>{{Ouvrage|langue=Français|auteur1=Paul Stapfer|titre=Victor Hugo à Guernesey|passage=127|éditeur=Forgotten Books|pages totales=247|isbn=978-0-282-87496-4}}</ref>. » == Postérité == [[Fichier:Alfred de Musset muse.jpg|thumb|right|Statue d'Alfred de Musset et de sa muse au [[parc Monceau]].]] Redécouvert au {{s-|XX}}, Alfred de Musset est désormais considéré comme un des grands écrivains [[romantiques]] français, dont le [[théâtre (genre littéraire)|théâtre]] et la [[poésie lyrique]] montrent une sensibilité extrême, une interrogation sur la pureté et la débauche, une exaltation de l'amour et une expression sincère de la douleur. Sincérité qui renvoie à sa vie tumultueuse qu'illustre emblématiquement sa relation avec [[George Sand]]. Son frère aîné [[Paul de Musset]] jouera un grand rôle dans la redécouverte de l'œuvre d'Alfred de Musset, par la rédaction de biographies et la réédition d'un grand nombre de ses œuvres, comme ''La Mouche'' ou ''les Caprices de Marianne''. L'un des textes de son recueil ''Poésies posthumes'', intitulé ''Nous venions de voir le taureau'', a été mis en musique par [[Léo Delibes]] en 1874 sous le nom ''Les Filles de Cadix''. [[Édouard Lalo]] compose trois mélodies sur des poèmes d'Alfred de Musset, ''À une fleur'', ''Chanson de Barberine'' et ''La Zuecca, Ballade à la lune''. Son drame ''La Coupe et les Lèvres'' a été à la base de l'opéra ''[[Edgar (opéra)|Edgar]]'' de [[Giacomo Puccini]] (1889). En 1902, [[Charles Maurras]] consacre ''[[Les Amants de Venise (Maurras)|Les Amants de Venise]]'' à la relation que Musset entretint avec [[George Sand]]. Analysant avec bienveillance les affres de leur passion, il décèle dans son issue tragique la preuve des dérèglements du [[romantisme]] qui ne recherche l'amour que pour ses transports. Pour Maurras, les âmes éduquées par la société et élevées par la religion ne doivent s'adonner à l'amour qu'à des fins supérieures. Un monument intitulé ''Le Rêve du poète'', œuvre d'[[Alphonse de Moncel]] (1910), lui rend hommage dans le [[jardin de la Nouvelle-France]] (Paris). De nos jours, l’œuvre du poète est revisitée par d'autres poètes sur les réseaux sociaux tels que Yvon Jean et Tina Noiret<ref>{{Lien web |auteur=Tina Noiret |titre=Tristesse de Musset |url=https://www.youtube.com/watch?v=OE8GSUjhTdQ&t=28s }}</ref>. == Poèmes mis en musique == * [[Hector Berlioz]] : ''[[Aubade (Berlioz)|Aubade]]'' pour voix et ensemble de [[Cuivres (musique)|cuivres]], sur le poème ''Le Lever'' (1839) ; * [[Édouard Lalo]] : Trois [[Mélodie (genre)|mélodies]], ''À une fleur, Chanson de Barberine, La Zuecca (''1870) ; * [[Claude Debussy]] : ''[[Madrid (Debussy)|Madrid]]'' (1879), ''[[Rondeau (Debussy)|Rondeau]]'' (1881), ''[[Chanson espagnole]]'' (1883) ; * [[Pauline Viardot]] : Deux mélodies, ''Madrid'' et ''Les Filles de Cadix'' (1887) ; * [[Alfred Bruneau]] : ''La Nuit de Mai,'' [[Mélodrame (musique)|mélodrame]] pour [[récitant]], [[harpe]] et [[quatuor à cordes]] (1886) ; *[[Marie-Caroline Drummond de Melfort]] : ''Tout passe !'' (1901) * Tanguy Pochoy : ''[[Adieu (Alfred de Musset)|Adieu]]'', ''Poésies nouvelles'' (2016)<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Adieu, d'Alfred de Musset |url=https://www.youtube.com/watch?v=8UA-_sa51RY |consulté le=2023-06-03}}</ref> ; * [[Laurent de Kiev]] : ''L'espoir en Dieu,'' chanson française contemporaine (2021)<ref>{{Lien web |langue=en-US |titre=L’Espoir en Dieu (Alfred de Musset) – En Chanson – Laurent de Kiev – Site Officiel |url=https://laurent-de-kiev.com/espoir-en-dieu-musset-chanson/ |consulté le=2022-01-06}}</ref>. == Hommages == Une rue de [[Lyon]] porte son nom : la [[rue Alfred-de-Musset]], dans le quartier de [[Montchat]]. == Éditions des œuvres == * ''Œuvres complètes'', texte établi et annoté par [[Maurice Allem]], Gallimard, [[Bibliothèque de la Pléiade]], 3 tomes (poésies complètes, théâtre complet, œuvres complètes en prose), 1933, 1934 et 1938, 976, 1712 et 1344{{nb p.}}. Le tome sur le théâtre a été remplacé par le suivant. * ''Théâtre complet'', texte établi et annoté par Simon Jeune, Gallimard, [[Bibliothèque de la Pléiade]], 1990, 1368{{nb p.}}. * ''Poésies'', édition de [[Émile Henriot (écrivain)|Émile Henriot]] et Jean Le Maire, Paris, Hachette, 1949. Cette édition s'appuie sur le texte de 1854. * ''Œuvres'', 12 volumes (poésies : 3 volumes ; proses : 5 volumes ; théâtre : 4 volumes), illustrations d'[[Umberto Brunelleschi]], décoration typographique de [[Roger Schardner]], 1.400 exemplaires numérotés, Presses de Viglino / Au Moulin de Pen Mur, 1946-1949. * ''Poésies complètes'', édition présentée et annotée par Frank Lestringant, Paris, Le Livre de poche classique, 2006, {{numéro|21004}}, 896{{nb p.}}. Cette édition rompt avec la tradition. Elle retient le texte de 1840, et non plus celui de 1854. == Voir aussi == [[Fichier:Plaque Alfred de Musset, 6 rue du Mont-Thabor, Paris 1.jpg|vignette|Plaque [[rue du Mont-Thabor]].]] === Bibliographie === ;Ouvrages * Maurice Allem, ''Alfred de Musset'', Grenoble, Arthaud, 1948. * Jean Louis Backès, José-Luis Diaz (dir.), ''Alfred de Musset : poésies, « faire une perle d'une larme » : actes du colloque d'agrégation du {{date-|2 décembre 1995}}'', Paris, SEDES, 1995. * Laurent Bourdelas, ''L'Ivresse des rimes'', Paris, Stock, 2011. * [[Augustin Cabanès]], ''[[s:Alfred de Musset (Cabanès)|Alfred de Musset]]'', in : ''Grands névropathes'', t. 2, {{p.|183-234}}, Paris, [[Éditions Albin Michel|Albin Michel]], 1931. * Marielle Caors, ''George Sand, Alfred de Musset et Venise'', Paris, Royer, 1995. * John Charpentier, ''Alfred de Musset'', Paris, Tallandier, 1938. * Ariane Charton, ''Alfred de Musset'', Paris, Gallimard, 2010. * [[Maurice Donnay]], ''Alfred de Musset'', Paris, Hachette, 1914. * Gilbert Ganne, ''Alfred de Musset : sa jeunesse et la nôtre'', Paris, Perrin, 1970. * Pierre Gastinel, ''Le Romantisme d'Alfred de Musset'', Paris, Hachette, 1933. * [[Emmanuel Godo]], ''Une grâce obstinée, Musset'', éditions du Cerf, 2010. * [[Henri Guillemin]], ''La Liaison Musset-Sand'', Paris, Gallimard, 1972. * [[Marthe de Hédouville]], ''Alfred de Musset'', Paris, Apostolat de la Presse, 1958. * [[Émile Henriot (écrivain)|Émile Henriot]], ''Alfred de Musset'', Paris, Hachette, 1928. * Léon Lafoscade, ''Le Théâtre d'Alfred de Musset'', Paris, Hachette, 1901. * Sylvain Ledda, ''Alfred de Musset : les Fantaisies d'un enfant du siècle'', Paris, Gallimard, coll. « [[Découvertes Gallimard]] / Littératures » ([[Liste des volumes de « Découvertes Gallimard » (2e partie)|{{nº|560}}]]), 2010. * [[Henri Lefebvre]], ''Alfred de Musset dramaturge'', Paris, L'Arche, 1955. * Frank Lestringant, ''Musset'', Paris, Flammarion, 1998. * Paul Mariéton, ''Une histoire d'amour : George Sand et A. de Musset'', Paris, Havard, 1897. * [[Charles Maurras]], ''Les Amants de Venise : George Sand et Musset'', Paris, Fontemoing, 1902. * [[Eugène de Mirecourt]], ''Alfred de Musset'', Paris, Roret, 1854. * {{Wikisource|auteur1=[[Paul de Musset]]|titre=Biographie de Alfred de Musset|sous-titre=sa vie et ses œuvres|lien=Biographie de Alfred de Musset|éditeur=[[Alphonse Lemerre|Éditions A. Lemerre]]|lieu=Paris|date=1877|pages totales=365}} — Plusieurs rééditions, notamment à la suite des ''Œuvres complètes'' d'Alfred de Musset publiées (en 1877 puis rééditées) chez [[Georges Charpentier|Charpentier]], dont cette biographie constitue le {{11e}} et dernier volume. Certains exemplaires contiennent des [[Carton (imprimerie)|cartons]] pour les tomes 1, 2 et 10 de la série. * [[Philippe Soupault]], ''Alfred de Musset'', Paris, Seghers, 1957. * Henry Stanley Schwarz, ''Alfred de Musset : dramatiste, conteur, poète'', New York, Prentice-Hall, 1931. * Jean-Marie Thomasseau, ''Alfred de Musset, Lorenzaccio'', Paris, Presses Universitaires de France, 1986. * [[Maurice Toesca]], ''Alfred de Musset ou l'Amour de la mort'', Paris, Hachette, 1970. * Philippe Van Tieghem, ''Musset'', Paris, Hatier, 1969. ;Articles et chapitres de livres (sélection) * {{Article|auteur1=Steve Murphy|titre=Musset, ‘‘quatorze fois exécrable’’ ? Lecture méthodique d’un ‘‘Sonnet’’|périodique=[[Études françaises]]|volume=41|numéro=3|date=2005|lire en ligne=https://doi.org/10.7202/012056ar|pages=81-95}} * {{Article|auteur1=Gilles Castagnès|titre=Musset, les romantiques et le Moyen Âge. Les enjeux d’une querelle|périodique=Études littéraires|volume=37|numéro=2|date=printemps 2006|lire en ligne=https://doi.org/10.7202/013670ar|pages=43-61}} * {{Article|auteur1=José-Luis Diaz|titre=‘‘Nous tous, enfants perdus de cet âge critique’’ : la ‘‘génération de 1830’’ par elle-même|périodique=[[Romantisme (revue)|Romantisme]]|numéro=147|date=2010|lire en ligne=https://doi.org/10.3917/rom.147.0013|pages=13-28}} * {{Article|auteur1=Sylvain Ledda et Esther Pinon|titre=Ce que la [[sociocritique]] fait au théâtre. Notes sur les comédies d’Alfred de Musset|périodique=Études françaises|volume=58|numéro=3|date=2022|lire en ligne=https://doi.org/10.7202/1099176ar|pages=51-64}} === Filmographie === En [[1999 au cinéma|1999]], la liaison entre Alfred de Musset et George Sand a fait l'objet d'une adaptation cinématographique de [[Diane Kurys]], ''[[Les Enfants du Siècle]]''. Les œuvres de Musset ont fait l'objet de plusieurs adaptations cinématographiques : * ''[[Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée]]'', un court métrage de [[Louis Cuny]], sorti en [[1950 au cinéma|1950]] * ''[[On ne badine pas avec l'amour]]'', réalisé par [[Jean Desailly]], sorti en [[1955 au cinéma|1955]] * ''[[Il ne faut jurer de rien !]]'', réalisé par [[Éric Civanyan]], sorti en [[2005 au cinéma|2005]] * ''[[Confession d'un enfant du siècle (film)|Confession d'un enfant du siècle]]'', réalisé par [[Sylvie Verheyde]], sorti en [[2012 au cinéma|2012]] * Le film ''[[Les Deux Amis (film)|Les Deux Amis]]'', réalisé par [[Louis Garrel]], sorti en [[2015 au cinéma|2015]], propose une variation sur le thème des ''Caprices de Marianne''. * ''La Confession d'un enfant du siècle'' a également été adapté en un télé-film réalisé par [[Claude Santelli]] et présenté en 1974. === Iconographie === Musset est l'un des cinq personnages du tableau ''George Sand dans l'atelier de Delacroix avec Musset, Balzac et Chopin''<ref>{{Lien web |auteur=Herman Braun-Vega |titre=George Sand dans l'atelier de Delacroix |description=Acrylique sur toile et collages, 146 x 146 cm |url=https://braunvega.com/picture?/45/category/3-2007_2004 |consulté le=2022-11-11}}</ref> réalisé par le peintre péruvien [[Herman Braun-Vega]] à la demande des Musées de Châteauroux, en 2004, à l'occasion du bicentenaire de la naissance de George Sand. Dans son commentaire du tableau, Braun-Vega évoque la relation entre Musset et George Sand<ref>{{Ouvrage|auteur1=Musées de Châteauroux|titre=George Sand|sous-titre=Interprétations 2004|passage=75|lieu=Nantes|éditeur=éditions joca seria|date=2004|pages totales=256|isbn=978-2-848-09036-8|extrait=Imaginons: Une visite à l'atelier de Delacroix... C'est l'année 1847. On surprend le maître en plein travail, il fait un portrait. George Sand garde la pose, entourée de Chopin, Balzac et Musset.[...] Musset, à l'ombre des tournesols, fait un geste étrange avec la main droite. Se souvient-il de Venise ? }}</ref>. Le tableau est exposé pour la première fois en 2004-2005 au [[Couvent des Cordeliers de Châteauroux]]. === Liens externes === {{Autres projets | commons=Alfred de Musset | wikisource=Alfred de Musset | wikiquote=Alfred de Musset }} {{Liens}} * [http://www.gutenberg.org/authors/alfred+musset Œuvres sur le site du projet Gutenberg] * [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5848743p.r=Alfred+de+Musset.langFR ''Poésies nouvelles de Alfred de Musset : 1836-1852'' (1852, 298 pages) sur Gallica] * [http://www.musset-immortel.com www.musset-immortel.com] == Notes et références == {{Références}} {{Palette |{{Palette Succession/Académie française|avant=[[Emmanuel Dupaty]]|Numéro=10|Période=1852-1857|après=[[Victor de Laprade]] }} |{{Palette Composition Académie française |jour=election |date=12 février 1852 |précédent=Alexis de Saint-Priest#deces |suivant=Pierre-Antoine Berryer#election |fauteuil1=Narcisse-Achille de Salvandy|nom_fauteuil1=N. A. de Salvandy |fauteuil2=Pierre-Antoine Lebrun|nom_fauteuil2=P. A. Lebrun |fauteuil3=Étienne-Denis Pasquier|nom_fauteuil3=É. D. Pasquier |fauteuil4=Pierre-Antoine Berryer|nom_fauteuil4=P. A. Berryer |fauteuil5=Victor Cousin |fauteuil6=Philippe-Paul de Ségur|nom_fauteuil6=P. P. de Ségur |fauteuil7=Alphonse de Lamartine |fauteuil8=Charles de Rémusat |fauteuil9=Pierre Baour-Lormian |fauteuil10=Alfred de Musset |fauteuil11=Charles Brifaut |fauteuil12=Charles de Lacretelle |fauteuil13=Eugène Scribe |fauteuil14=Victor Hugo |fauteuil15=Antoine Jay |fauteuil16=Pierre-François Tissot|nom_fauteuil16=P. F. Tissot |fauteuil17=Abel-François Villemain|nom_fauteuil17=A. F. Villemain |fauteuil18=Alexis de Tocqueville |fauteuil19=Paul de Noailles |fauteuil20=François-Auguste Mignet|nom_fauteuil20=F. A. Mignet |fauteuil21=Charles de Montalembert |fauteuil22=Jean-Pons-Guillaume Viennet|nom_fauteuil22=J. P. G. Viennet |fauteuil23=Saint-Marc Girardin |fauteuil24=Louis de Sainte-Aulaire|nom_fauteuil24=L. de Sainte-Aulaire |fauteuil25=Prosper Mérimée |fauteuil26=Henri Patin |fauteuil27=Ludovic Vitet |fauteuil28=Charles-Augustin Sainte-Beuve|nom_fauteuil28=C. A. Sainte-Beuve |fauteuil29=Pierre Flourens |fauteuil30=Jacques-François Ancelot|nom_fauteuil30=J. F. Ancelot |fauteuil31=Jean-Baptiste Sanson de Pongerville|nom_fauteuil31=Sanson de Pongerville |fauteuil32=Alfred de Vigny |fauteuil33=Prosper de Barante |fauteuil34=Mathieu Molé |fauteuil35=André Dupin |fauteuil36=Adolphe Simonis Empis|nom_fauteuil36=A. S. Empis |fauteuil37=Jean-Jacques Ampère|nom_fauteuil37=J. J. Ampère |fauteuil38=Adolphe Thiers |fauteuil39=Désiré Nisard |fauteuil40=François Guizot |date1=1811|membre1=Charles de Lacretelle |date2=1815|membre2=Pierre Baour-Lormian |date3=1821|membre3=Abel-François Villemain |date4=1826|membre4=Charles Brifaut |date5=1828|membre5=Pierre-Antoine Lebrun |date6=1828|membre6=Prosper de Barante |date7=1829|membre7=Alphonse de Lamartine |date8=1830|membre8=Philippe-Paul de Ségur |date9=1830|membre9=Jean-Baptiste Sanson de Pongerville |date10=1830|membre10=Victor Cousin |date11=1830|membre11=Jean-Pons-Guillaume Viennet |date12=1832|membre12=Antoine Jay |date13=1832|membre13=André Dupin |date14=1833|membre14=Pierre-François Tissot |date15=1833|membre15=Adolphe Thiers |date16=1834|membre16=Eugène Scribe |date17=1835|membre17=Narcisse-Achille de Salvandy |date18=1836|membre18=François Guizot |date19=1836|membre19=François-Auguste Mignet |date20=1840|membre20=Pierre Flourens |date21=1840|membre21=Mathieu Molé |date22=1841|membre22=Victor Hugo |date23=1841|membre23=Louis de Sainte-Aulaire |date24=1841|membre24=Jacques-François Ancelot |date25=1841|membre25=Alexis de Tocqueville |date26=1842|membre26=Étienne-Denis Pasquier |date27=1842|membre27=Henri Patin |date28=1844|membre28=Saint-Marc Girardin |date29=1844|membre29=Prosper Mérimée |date30=1844|membre30=Charles-Augustin Sainte-Beuve |date31=1845|membre31=Alfred de Vigny |date32=1845|membre32=Ludovic Vitet |date33=1846|membre33=Charles de Rémusat |date34=1847|membre34=Adolphe Simonis Empis |date35=1847|membre35=Jean-Jacques Ampère |date36=1849|membre36=Paul de Noailles |date37=1850|membre37=Désiré Nisard |date38=1851|membre38=Charles de Montalembert |date39=1852|membre39=Alfred de Musset |date40=1852|membre40=Pierre-Antoine Berryer }} |{{Palette Composition Académie française |jour=deces |date=2 mai 1857 |précédent=Émile Augier#election |suivant=Charles Brifaut#deces |fauteuil1=Émile Augier |fauteuil2=Pierre-Antoine Lebrun|nom_fauteuil2=P. A. Lebrun |fauteuil3=Étienne-Denis Pasquier|nom_fauteuil3=É. D. Pasquier |fauteuil4=Pierre-Antoine Berryer|nom_fauteuil4=P. A. Berryer |fauteuil5=Victor Cousin |fauteuil6=Philippe-Paul de Ségur|nom_fauteuil6=P. P. de Ségur |fauteuil7=Alphonse de Lamartine |fauteuil8=Charles de Rémusat |fauteuil9=François Ponsard |fauteuil10=Alfred de Musset |fauteuil11=Charles Brifaut |fauteuil12=Jean-Baptiste Biot |fauteuil13=Eugène Scribe |fauteuil14=Victor Hugo |fauteuil15=Ustazade Silvestre de Sacy|nom_fauteuil15=U. Silvestre de Sacy |fauteuil16=Félix Dupanloup |fauteuil17=Abel-François Villemain|nom_fauteuil17=A. F. Villemain |fauteuil18=Alexis de Tocqueville |fauteuil19=Paul de Noailles |fauteuil20=François-Auguste Mignet|nom_fauteuil20=F. A. Mignet |fauteuil21=Charles de Montalembert |fauteuil22=Jean-Pons-Guillaume Viennet|nom_fauteuil22=J. P. G. Viennet |fauteuil23=Saint-Marc Girardin |fauteuil24=Victor de Broglie (1785-1870)|nom_fauteuil24=Victor de Broglie |fauteuil25=Prosper Mérimée |fauteuil26=Henri Patin |fauteuil27=Ludovic Vitet |fauteuil28=Charles-Augustin Sainte-Beuve|nom_fauteuil28=C. A. Sainte-Beuve |fauteuil29=Pierre Flourens |fauteuil30=Ernest Legouvé |fauteuil31=Jean-Baptiste Sanson de Pongerville|nom_fauteuil31=Sanson de Pongerville |fauteuil32=Alfred de Vigny |fauteuil33=Prosper de Barante |fauteuil34=Alfred de Falloux |fauteuil35=André Dupin |fauteuil36=Adolphe Simonis Empis|nom_fauteuil36=A. S. Empis |fauteuil37=Jean-Jacques Ampère|nom_fauteuil37=J. J. Ampère |fauteuil38=Adolphe Thiers |fauteuil39=Désiré Nisard |fauteuil40=François Guizot |date1=1821|membre1=Abel-François Villemain |date2=1826|membre2=Charles Brifaut |date3=1828|membre3=Pierre-Antoine Lebrun |date4=1828|membre4=Prosper de Barante |date5=1829|membre5=Alphonse de Lamartine |date6=1830|membre6=Philippe-Paul de Ségur |date7=1830|membre7=Jean-Baptiste Sanson de Pongerville |date8=1830|membre8=Victor Cousin |date9=1830|membre9=Jean-Pons-Guillaume Viennet |date10=1832|membre10=André Dupin |date11=1833|membre11=Adolphe Thiers |date12=1834|membre12=Eugène Scribe |date13=1836|membre13=François Guizot |date14=1836|membre14=François-Auguste Mignet |date15=1840|membre15=Pierre Flourens |date16=1841|membre16=Victor Hugo |date17=1841|membre17=Alexis de Tocqueville |date18=1842|membre18=Étienne-Denis Pasquier |date19=1842|membre19=Henri Patin |date20=1844|membre20=Saint-Marc Girardin |date21=1844|membre21=Prosper Mérimée |date22=1844|membre22=Charles-Augustin Sainte-Beuve |date23=1845|membre23=Alfred de Vigny |date24=1845|membre24=Ludovic Vitet |date25=1846|membre25=Charles de Rémusat |date26=1847|membre26=Adolphe Simonis Empis |date27=1847|membre27=Jean-Jacques Ampère |date28=1849|membre28=Paul de Noailles |date29=1850|membre29=Désiré Nisard |date30=1851|membre30=Charles de Montalembert |date31=1852|membre31=Alfred de Musset |date32=1852|membre32=Pierre-Antoine Berryer |date33=1854|membre33=Félix Dupanloup |date34=1854|membre34=Ustazade Silvestre de Sacy |date35=1855|membre35=Ernest Legouvé |date36=1855|membre36=Victor de Broglie (1785-1870)|nom_membre36=Victor de Broglie |date37=1855|membre37=François Ponsard |date38=1856|membre38=Jean-Baptiste Biot |date39=1856|membre39=Alfred de Falloux |date40=1857|membre40=Émile Augier }} |Romantisme |Alfred de Musset}} {{Portail|littérature française|théâtre|poésie|Romantisme|France au XIXe siècle|Académie française}} {{CLEDETRI:Musset, Alfred de}} [[Catégorie:Alfred de Musset|*]] [[Catégorie:Dramaturge français du XIXe siècle]] [[Catégorie:Poète français du XIXe siècle]] [[Catégorie:Romancier français du XIXe siècle]] [[Catégorie:Écrivain romantique]] [[Catégorie:Poète romantique français]] [[Catégorie:Auteur français de roman érotique]] [[Catégorie:Membre de l'Académie française]] [[Catégorie:Chevalier de la Légion d'honneur]] [[Catégorie:Auteur publié dans la Bibliothèque de la Pléiade]] [[Catégorie:Entourage de George Sand]] [[Catégorie:Lauréat du concours général]] [[Catégorie:Élève du lycée Henri-IV au XIXe siècle]] [[Catégorie:Naissance en décembre 1810]] [[Catégorie:Naissance dans l'ancien 12e arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Décès en mai 1857]] [[Catégorie:Décès à 46 ans]] [[Catégorie:Décès dans l'ancien 1er arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Mort de la tuberculose]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au cimetière du Père-Lachaise (division 4)]] [[Catégorie:Polygraphe]]
275
https://fr.wikipedia.org/wiki/A%C3%AFkibudo
Aïkibudo
{{à sourcer|date=janvier 2008}} [[Fichier:Tsuba Aïkibudo.gif|vignette|323x323px|Tsuba et logo Aïkibudo]] L'{{japonais|'''aïkibudo'''|合気武道|aikibudō}} est un [[art martial]] traditionnel d'origine [[japon]]aise (''[[budō]]'') essentiellement basé sur des techniques de défense et d’attaque. Il a pour origine l'Aïkido-Yoseikan selon le Centre International de l'Aïkibudo<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=CERA Centre International de l'Aikibudo|url=http://www.cera-aikibudo.com|site=CERA Centre International de l'Aikibudo|consulté le=2018-02-14}}</ref>. == Histoire == [[Morihei Ueshiba]], fondateur de l'Aïkidō, a fait évoluer sa vision de l'art martial tout au long de sa vie. L’aïkido moderne correspond à la forme la plus récente de son enseignement. Avant d'arriver à cette forme épurée, la forme de sa pratique et le nom de son école ont connu des changements. Ueshiba avait ainsi nommé son école ''[[Daitōryū aikijūjutsu]]'', en référence au ''[[koryu]]'' (école traditionnelle ancienne) d'où il tirait ses techniques, puis ''aiki budō'' (1930), qui deviendra ultérieurement ''aikidō'' (1942). Certains de ses élèves créeront à leur tour leur propre style; l'un d'eux, [[Minoru Mochizuki]] viendra en France promouvoir l'aïkido d'alors. Par la suite, il le modifiera en fonction de ses recherches et développera le style ''Aïkido-jujutsu du Yoseïkan''. Il ralliera ainsi certains pratiquants français séduits par la pluralité des disciplines enseignées en son sein. L'un d'eux, [[Alain Floquet]], initié à l'''aiki jūjutsu'', et pratiquant lui-même d'autres arts martiaux, décide de l'enseigner en France. À la recherche des origines des mouvements Aïki, il se verra présenté à divers professeurs célèbres dans divers arts martiaux (Daïto Ryu Aïkijujutsu, Katori shinto ryu…), en plus de l'Aïkido-jujutsu du Yoseïkan appelé aussi Yoseikan Aikido. Plusieurs années après, avec l'autorisation de ses professeurs, il synthétise son propre art, qui ne prend définitivement le nom d'aïkibudo qu'en [[1980]]. L'aïkibudo ne se présente pas comme un concurrent de l’aïkido, mais comme une perception alternative de l'enseignement de Morihei Ueshiba basé en grande partie sur l'enseignement de Minoru Mochizuki. Surtout développé et enseigné en [[France]], l'aïkibudo est en développement et connait une croissance du nombre de ses pratiquants en [[Europe]] et à travers le monde. {{citation bloc|Le Daito Ryu Aikijujutsu et le Katori Shinto Ryu sont les deux berges d'un fleuve, le Yoseikan Shinto Ryu en est le lit dans lequel s'écoule l'aïkibudo. Les berges de ce fleuve sont les rails de la tradition, et l'aïkibudo le flux de la modernité.|''Pensée en mouvement'', Alain Floquet, édition Budo}} == Description == [[Fichier:Aikibudo.png|vignette|Kanji de l'Aïkibudo.]] Le terme aïkibudo est composé de quatre [[kanji]] signifiant approximativement : * 合 ''Ai'' : harmonisation ; * 気 ''[[Qi (spiritualité)|Ki]]'' : souffle, énergie ; * 武 ''Bu'' : la force qui permet la paix ; * 道 ''Dō'' : voie. ''Aïkibudo'' peut donc se traduire par « la voie de l'harmonie par la pratique martiale ». Tout comme en Aïkidō, l'essentiel de la pratique consiste en des techniques de défense à mains nues, contre toutes frappes armées ou non, ou contre toutes saisies. Les mêmes principes qui forment la base des deux pratiques. On trouve en outre en aïkibudo des variantes plus anciennes de ces techniques, ainsi que des formes issues d'autres écoles, par exemple des variantes des ''[[Technique_de_projection#Sutemi-Waza_(techniques_de_sacrifices)|sutemi waza]]'' proposées par le maître Mochizuki et bien connues des [[judo]]kas. En outre, quelques armes sont étudiées, le ''[[bokken]]'' (sabre de bois d’entraînement), le ''[[tanto]]'' (couteau de bois), le ''[[bō]]'' (bâton long). Le pratiquant pourra également, dans le cadre de son étude, s'intéresser à d'autres armes traditionnelles telles le ''[[tonfa]]'' ou le ''[[naginata]]'' (hallebarde). La pratique des armes est issue du ''[[kobudō]]''. == La philosophie dans la pratique == L'assaillant et le défenseur sont dits « partenaires » et non « adversaires » ; ils échangent régulièrement leurs rôles, qui sont déterminés à l'avance. Chacun est amené à tour de rôle à subir les techniques (Uke) et à les appliquer (Tori). Il n'y a donc pas à proprement parler d'affrontement. Ni vainqueur, ni vaincu. L'une des conséquences est qu'il n'existe pas de compétition dans cet art martial. Toutefois, absence de compétition ne signifie pas exclusion de tout travail spontané ni de travail en opposition ; si une partie de la pratique se fait en « partenariat » pour comprendre les techniques, un travail de randori permet de se confronter différents degrés d'incertitudes, première étape de l'acquisition de « réflexes combatifs » ; par la suite un travail de « kaeshi waza », permet de travailler et d'expérimenter les « contreprises » et les ripostes. Le « partenaire » devient alors « adversaire de travail », pour expérimenter sa progression personnelle et se tester soi-même. == Les grades == D'une manière générale — même si dans certains clubs des ceintures de couleur sont attribuées — les ''aïkibudokas'' portent une ceinture ([[obi]]) soit blanche, soit noire. L'équivalent du changement de couleur de ceinture est un passage de grade ''[[kyu]]'', décerné par le professeur à l'issue d'un examen passé au sein du club. Le débutant, en ceinture blanche, passe successivement six grades kyu, du {{6e}} jusqu'au {{1er}}, qui correspond à la ceinture marron d'autres disciplines. À l'issue de cette progression, on prépare le grade de premier ''dan'', dont l'obtention autorise à porter la ceinture noire et le ''[[hakama]]'', et marque officiellement le passage de l'état de ''débutant'' à celui de ''pratiquant''. Les grades dan sont décernés par un jury fédéral après examen. Les pratiquants, portant la ceinture noire, sont appelés ''[[yudansha]]''. == Lexique == === Les commandements pour le salut === Le professeur n'est pas celui qui dicte directement les commandements. Le professeur est devant ses élèves et son élève le plus avancé dicte les saluts aux autres élèves. # '''Seiza''' : Mettez-vous à genoux ! # '''Shomen ni rei''' : Salut des élèves du professeur au Shinzen # '''Sensei ni rei''' : Les élèves saluent le professeur # '''Otagai ni rei''' : Salut aux présents # '''Kiritsu''' : Levez-vous ! === Les déplacements - Tai Sabaki === * '''Nagashi''' : Pivot à 180° sur le pied avant * '''Irimi''' : Pivot de 45 degrés après un léger avancement du pied avant * '''O-Irimi''' : Pivot d'un maximum de 180 degrés après un passage du pied arrière à l'avant * '''Iraki''' : Déplacement vers le côté * '''Hiki''' : Déplacement avec un retrait arrière, le pied avant rejoint le pied arrière en s'effaçant de l'axe d'attaque. === Les frappes === '''''Niveau''' * '''Jodan''' : tête * '''Chudan''' : abdomen * '''Gedan''' : sous la ceinture '''''Tsuki-Uchi-Waza''' (poing et frappes)'' * '''Choku-Tsuki''' : coup de poing avec la force du corps poussant vers l'avant * '''Koshi-Tsuki''' : aussi appelé ''Gyaku-Tsuki'', coup avec un pivot des hanches dans le sens du coup * '''Hiki-Tsuki''' : avec un recul du bassin sans déplacement de l'appui arrière * '''Jun-Uchi''' : frappe du haut vers le bas (soit avec le revers du poing, ''Uraken'', ou le tranchant, ''Shuto'') * '''Hineri-Uchi''' : avec le pivot des hanches dans le sens du coup, donné avec le coude (Empi) ou en Uraken * '''Gyaku-Uchi''' : Uraken avec le pivot des hanches dans le sens contraire du coup * '''Omote-Yoko-Men-Uchi''' : Shuto sur le côté de la tête * '''Ura-Yoko-Men-Uchi''' : inversé du précédent '''''Keri-Waza''' (jambe)'' * '''Mae-Geri''' : vers l'avant avec la plante du pied * '''Mawashi-Geri''' : circulaire avec le bol du pied * '''Ura-Mawashi-Geri''' :circulaire en revers * '''Yoko-Geri''' : de côté avec le tranchant du pied * '''Ushiro-Geri''' : vers l'arrière avec le talon ou la plante du pied * '''Hitsui-Geri''' : avec le genou vers l'avant * '''Hiza-Geri''' : avec le genou vers l'avant après un agrippement de la tête '''3 Kata existent pour les frappes''' : * '''Tsuki-Uchi no kata''' : kata des poings et frappes * '''Happōken kata''' : kata des huit directions du poing * '''Keri goho no kata''' : kata des cinq directions de coups de pied === Les saisies === * '''Junte dori''' : saisie directe du poignet * '''Dōsoku te dori''' : saisie du poignet inversé * '''Gyaku te dori''' : saisie du poignet et tirer vers soi * '''Ryote dori''' : saisie des deux poignets * '''Ryote ippo dori''' : saisie d'un poignet à deux mains * '''Sode dori''' : saisie par une manche (au-dessus du coude) * '''Ryosode dori''' : saisie par les deux manches (au-dessus du coude) * '''Mae eri dori''' : saisie d'un des cols du haut * '''Muna dori''' : saisie des deux cols du haut * '''Ushiro ryote dori''' : saisie arrière des 2 poignets * '''Ushiro uwate''' : saisie par derrière (encerclement par-dessus les bras) * '''Ushiro shitate''' : saisie par derrière (encerclement par-dessous les bras) * '''Ushiro eri dori''' : saisie du col par derrière * '''Ushiro katate dori eri shime''' : saisie d'un bras et étranglement par derrière === Les chutes - Ukemi === Les chutes ''ukemi'' (réception du corps) sont en fait des roulades utilisées dans la pratique de l'Aïkido et l'Aïkibudo pour éviter de se blesser. On les appelle conformément : ''brise-chutes''. * '''Mae Ukemi''' : chute avant * '''Ushiro Ukemi''' : chute arrière * '''Yoko Ukemi''' : chute de côté == Kobudo == Le programme de l'Aikibudo intègre également le maniement des armes, regroupé sous le terme Kobudo, qui signifie "art martial ancien". Le Kobudo de l'aikibudo est issu d'une école d'arme japonaise : le Tenshin Shoden Katori Shinto Ryu. La pratique des armes en Aikibudo comporte : * Le sabre long ([[Kanji:剣|ken]], [[bokken]], [[bokuto]], [[katana]]) * Le sabre court ([[kodachi]], [[wakisashi]], [[bokodachi]]) * L'utilisation conjointe des deux sabres ([[ryoto]]) * Le poignard japonais ([[tanto]]) * Le bâton long ([[Bō]]) * Le fauchard ([[naginata]]) * La lance ([[yari]]) Le Kobudo enseigné au sein de l'Aikibudo ne doit pas être confondu avec Le kobudo d'[[archipel Okinawa|Okinawa]] qui est un art martial distinct. === Daito ryu === Le [[Daitōryū aikijūjutsu|Daïto ryu]] est l'art secret du clan des [[Clan Takeda|Takeda]]. Art de guerre au départ enseigné uniquement par ce clan, ce sont des techniques de clé de bras et de jambes très efficaces et mortelles. Le Daïto ryu est au programme de l'aïkibudo. Il fait partie de l'histoire martiale de Maître [[Alain Floquet]] qui l'a apprise de Maître [[Takeda Tokimune]]. Le pratiquant d'aïkibudo doit connaître un certain nombre de techniques de Daïto ryu pour son passage de grade du deuxième Dan pour lequel il présente les 10 techniques à genoux de la première série de cette école (Ikkajo). === Le Ki === Le [[Qi (spiritualité)|Ki]] représente l'énergie, la source vitale de chaque individu, il est donné à la naissance de chaque être. L'Aikibudo comme tous les autres arts martiaux, se sert de l'énergie de l'adversaire (son Ki) pour la retourner contre lui. Mais pas seulement, chaque pratiquant tout au long de sa pratique se voir enrichir son propre ki, le développer ou plutôt le canaliser, c'est là que prend tout le sens de '''Ai''' et '''Ki''' l'harmonie de l'énergie. Peu de pratiquants en prennent conscience, avant d'avoir atteint un certain niveau de pratique. Mais sa perception se fait de plus en plus grande avec le temps. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == === Articles connexes === * [[Art martial|Arts martiaux]] * [[Arts martiaux japonais]] * [[Aïkido]] * [[Aïkijutsu]] * [[Budo]] * [[Daitōryū aikijūjutsu|Daitō Ryū Aikijūjutsu]] * [[Hiroo Mochizuki]] * [[Minoru Mochizuki]] * [[Taijitsu]] * [[Yoseikan Budo]] === Liens externes === * [http://www.aikibudo.com/ Site officiel de l'Aïkibudo] * [http://www.international-aikibudo.com/ Site international d'Aïkibudo] * [https://www.fksr.fr/ Site de la Fédération de Katori Shinto Ryu (France)] {{Portail|Arts martiaux|Japon}} {{DEFAULTSORT:Aikibudo}} [[Catégorie:Art martial japonais]]
277
https://fr.wikipedia.org/wiki/Agriculture%20durable
Agriculture durable
[[Image:Conservation farming 01.jpg|vignette|L'[[agriculture de conservation]] (ici pratiquée par une paysanne de [[Zambie]]) est une forme d'agriculture durable.]] L''''agriculture durable''' (anciennement soutenable, traduction alternative de l'anglais ''sustainable'') est l'application à l'[[agriculture]] des principes du [[développement durable]] tels que définis par la communauté internationale à Rio de Janeiro en {{date-|juin 1992}}. Il s'agit d'un [[système de production agricole]] qui vise à assurer une production pérenne de [[nourriture]], de [[bois]] et de [[Liste de fibres naturelles#Fibres végétales|fibres]] en respectant les limites [[Écologie|écologiques]], [[Activité économique|économiques]] et [[social]]es qui assurent la maintenance dans le temps de cette production. L'agriculture durable vise notamment à réduire l'[[impact environnemental de l'agriculture]]. C'est une agriculture qui protège la [[biodiversité]], l'[[eau]] et les [[sol (pédologie)|sols]] qui lui sont nécessaires et qui les utilise mieux via les auxiliaires de l'agriculture et les [[Service écosystémique|services écosystémiques]]<ref>{{Lien web|url= https://oatao.univ-toulouse.fr/16331/1/LeRoux_16331.pdf|titre= Agriculture et biodiversité : des synergies à valoriser|date= 2008-7|format= pdf|éditeur= [[Institut national de la recherche agronomique]]}}.</ref>. C'est aussi une agriculture multifonctionnelle. Les systèmes agricoles durables émettent peu de [[gaz à effet de serre]] responsables du [[changement climatique]]. == Objectifs poursuivis == L'agriculture durable vise une amélioration de la [[Développement durable|pérennité]] du système, en créant plus de richesses pérennes par unité de production, sur une base plus équitable. Ces principes sont basés sur la reconnaissance du fait que les [[ressources naturelles]] ne sont pas infinies et qu'elles doivent être utilisées de façon judicieuse pour garantir durablement la [[rentabilité]] économique, le [[bien-être social]], et le respect de l'[[environnement]] (les trois dimensions du [[développement durable]]). Concrètement et dans l'idéal (rien n'assurant qu'une agriculture respectant simultanément toutes ces qualités soit possible) : * L'agriculture durable limite la contribution du secteur à l'[[effet de serre]]<ref>{{Lien web|auteur institutionnel= [[Conseil général de l'alimentation, de l'agriculture et des espaces ruraux]]|url= https://agriculture.gouv.fr/sites/minagri/files/documents//version_definitive_du_rapport_14056_cle0f5235.pdf|titre= Les contributions possibles de l’agriculture et de la forêt à la lutte contre le changement climatique|site= [[Ministère de l'Agriculture (France)]]|date= 2014-10}}.</ref>. * Elle vise l'utilisation optimale des [[ressources naturelles]] : utilisation des biens et services fournis par la [[nature]], en premier lieu de l'[[Agriculture#Besoins en eau douce|eau]], comme [[intrant]]s fonctionnels ; préférence pour un approvisionnement local moins gourmand en énergie. Pour cela, elle utilise les processus [[naturel]]s et régénérateurs, comme les [[précipitations]], les cycles nutritifs, la [[fixation biologique de l'azote]], la reconstitution des sols et les ennemis naturels des [[ravageur des cultures|ravageurs]], la [[pollinisation]] naturelle. * Elle limite la production de [[déchet]]s non réutilisés en créant des interdépendances avec d'autres activités économiques, dans un objectif de plus grande efficacité globale, et favorise l'utilisation des sous-produits de l'activité agricole ou de toute autre activité. * Elle utilise des pratiques limitant l'[[érosion]] et la [[Régression et dégradation des sols|dégradation des sols]], réduit l'usage d'[[intrant]]s pour protéger les [[Eau|ressources en eau]]. * Elle ne porte pas atteinte à l'intégrité des personnes, notamment en limitant l'usage de [[pesticide]]s naturels ou de synthèse qui peuvent nuire à la santé des [[agriculteur]]s et des [[consommateur]]s (voir [[sûreté biologique]]). * Elle protège la [[biodiversité]]. Zahm et al. (2015 et 2023) proposent une définition de l'agriculture durable. Ils définissent l'exploitation agricole durable comme une exploitation agricole viable, vivable, transmissible et reproductible inscrivant son développement dans une démarche sociétalement responsable. Cette démarche renvoie aux choix de l’agriculteur quant aux effets de ses activités et de ses modes de production au regard des objectifs propres à son exploitation mais aussi au regard d’objectifs externes à son exploitation renvoyant à des échelles socio-spatiales de niveau supérieur. Son développement repose sur 5 propriétés émergentes des systèmes agricoles durables : autonomie, robustesse, capacité productive et reproductive de biens et services, ancrage territorial et responsabilité globale<ref>{{Article|langue=fr|auteur1=Zahm F., Alonso Ugaglia A., Boureau H., Del’homme B., Barbier J.M., Gasselin P., Gafsi M., Girard S., Guichard L., Loyce C., Manneville V., Menet A., Redlingshofer B.|titre=Évaluer la durabilité des exploitations agricoles. La méthode IDEA v4, un cadre conceptuel mobilisant dimensions et propriétés de la durabilité|périodique=Cahiers Agricultures|date=2019|issn=1777-5949|lire en ligne=https://www.cahiersagricultures.fr/articles/cagri/abs/2019/01/cagri180035/cagri180035.html}}</ref>. == Quelques principes d'agriculture durable == Pour être durable, l'agriculture doit respecter quelques principes<ref>[http://www.bibliotheque.auf.org/doc_num.php?explnum_id=92 Ibrahim Nahal, ''Principes d'agriculture durable'', éditions Estem].</ref> : * la conservation du sol ([[agriculture de conservation]]) ; * la conservation des [[ressources en eau]] : on constate qu'à l'échelle mondiale, les ressources en eau sont surexploitées, de sorte que [[Nappe phréatique#Les nappes phréatiques en large baisse dans le monde|le niveau des nappes phréatiques baisse presque partout]], et notamment dans les [[Céréale#Production de céréales dans le monde|grandes régions céréalières de Chine, des États-Unis et d'Inde]] ; * la conservation des ressources génétiques et de la [[biodiversité]] ; * l'aménagement durable des pâturages naturels ; * la lutte contre la [[désertification]] ; * la sobriété dans l'usage des ressources naturelles ; * boucler les flux de matière et d'énergie en s'appuyant sur un principe d'autonomie ; * produire en respectant la qualité des écosystèmes et la santé humaine ; * produire en respectant des principes éthiques pour un développement humain de qualité ; * rémunérer les producteurs de façon suffisante pour garantir la viabilité économique sur le long terme. À ces principes de base, il faut ajouter la nécessité d'éviter les [[usages dispersifs]] des [[métaux]] en agriculture. L'étude de l'association des Centraliens sur la raréfaction des métaux recense un certain nombre d'usages dispersifs à éviter<ref>[[Philippe Bihouix]] et Benoît de Guillebon, ''Quel avenir pour les métaux ? Raréfaction des métaux, un nouveau défi pour la société'', EDP Sciences, 2010, {{p.|292}}.</ref>. == Dans le monde == === Agriculture familiale === {{Article connexe|Agriculture familiale}} Les deux premiers [[Objectifs de développement durable]] proposés par l'[[Organisation des Nations unies]] sont l'[[Objectif de développement durable no 1 des Nations unies|éradication de la pauvreté]] et [[Objectif de développement durable no 2 des Nations unies|celle de la faim]]<ref>{{Lien web |titre=Objectifs de développement durable |url=http://www.fao.org/sustainable-development-goals/goals/fr/ |site=[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]] |consulté le=2019-12-12}}.</ref>. Pour remplir ces objectifs, l'[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] (FAO) accorde une importance particulière à l'agriculture familiale<ref>{{Lien web |site=[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] |titre=Le travail de la FAO dans le domaine de l'agriculture familiale |url=http://www.fao.org/3/ca1465fr/CA1465FR.pdf |format=pdf |date=2018}}.</ref>. Ce modèle occupe une place prépondérante dans l'[[agriculture]] mondiale ; l'agriculture familiale produisait 80 % des produits agricoles en 2014<ref>{{Lien web |titre=Agriculture familiale |sous-titre= Nourrir le monde, préserver la planète |url=http://www.fao.org/resources/infographics/infographics-details/fr/c/272982/ |site=[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] |date= 2014-12-19 |consulté le= 2019-11-27}}.</ref>. L'[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] déclare l'année 2014 [[année internationale de l'agriculture familiale]]<ref>{{Lien web |titre=Les agriculteurs familiaux |url=http://www.fao.org/3/mj760f/mj760f.pdf |format=pdf |site= [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] |date=2014|consulté le= 2019-11-27}}.</ref>. En 2017, l'[[Assemblée générale des Nations unies]] proclame la période 2019-2028 [[décennie des Nations unies pour l’agriculture familiale]]<ref>{{Lien web |titre= Décennie des Nations Unies pour l'agriculture familiale 2019-2028 |url= http://www.fao.org/family-farming-decade/home/fr/ |site= [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] |consulté le= 2019-11-27}}.</ref>. Elle décide de soutenir plus activement ce modèle qui semble le mieux répondre aux [[objectifs du millénaire pour le développement]] comme l'éradication de la faim, la préservation des ressources et la création d'emplois<ref>{{Lien web|titre=Plateforme de connaissances sur l'agriculture familiale|url=http://www.fao.org/family-farming/rejoignez-nous/fr/ |site=[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]]|consulté le= 2019-11-27}}.</ref>. == Dans l'Union européenne == === Développement rural === La [[Politique agricole commune]] de l'[[Union européenne]] a fait l'objet de révisions en 1999. Le premier pilier sur le contrôle des marchés a été complété par un deuxième pilier : le [[développement rural]], qui fait référence au [[développement durable]], sur la filière forestière. Le développement rural est décrit dans le règlement de développement rural (RDR) de la PAC qui peut financer des [[mesures agroenvironnementales]] via les [[États membres de l'Union européenne|États membres]]. Une première version de ce règlement a été établie pour la période 2000-2006. Une seconde version (règlement de développement rural II) a été établie pour la période 2007-2013<ref>[http://agriculture.gouv.fr/IMG/pdf/r2005_1698_050920_rdrii.pdf Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader)]</ref>. D'autre part, l'[[Union européenne]] a édicté des [[directive de l'Union européenne|directives]] sur la [[sécurité alimentaire]] ([[paquet hygiène]]) qui concerne toute la filière agricole et agroalimentaire (« de la fourche à la fourchette »). Il existe aussi une série de normes internationales sur la traçabilité des denrées alimentaires : ISO 22000. {{Article connexe|Traçabilité agroalimentaire}} === Déclinaison dans les États membres de l'Union européenne === Le RDR européen se décline dans chaque [[États membres de l'Union européenne]] par un plan de développement rural national (PDRN)<ref>[http://agriculture.gouv.fr/IMG/pdf/pdrn_maj_061270_notif2006-11.pdf Plan de développement rural national de la France].</ref>. La loi d'orientation agricole du {{date-|9 juillet 1999}} définit un cadre contractuel innovant entre [[agriculteur]]s et pouvoirs publics, devant permettre de répondre aux nouvelles attentes de la [[société civile]] en matière de multifonctionnalité de l’agriculture et de [[développement durable]]. Ce cadre est défini dans le Contrat Territorial d'Exploitation (CTE). Les CTE ont été modifiés par des Contrats d'agriculture durable (CAD) : le but est toujours de préserver les ressources naturelles en luttant pour la qualité des sols, de l'eau, de la biodiversité et des paysages ({{cf}} décret 2003-675 du {{date-|22 juillet 2003}}). === Conditionnalité des aides PAC === {{Article détaillé|Conditionnalité (aides compensatrices PAC)}} La conditionnalité soumet le versement de certaines aides de la politique agricole commune au respect d’exigences de base en matière d’[[environnement]] et de [[santé]]. La conditionnalité est mise en place depuis 2005. Elle garantit une agriculture plus durable et favorise ainsi une meilleure acceptation de la PAC par l'ensemble des citoyens. Ce dispositif soumet le versement de certaines aides communautaires au respect d'exigences en matière de bonnes conditions agricoles et environnementales (BCAE), de santé, et de protection animale<ref>[http://agriculture.gouv.fr/la-conditionnalite La conditionnalité sur le site du ministère français chargé de l'agriculture].</ref>. == Cas de la France == === Différentes utilisations du terme en France === Plusieurs organismes ont intégré le concept d'agriculture durable dans leur appellation : * L'« agriculture durable » portée par les {{Nombre|13000|membres}} du [[Centre d'initiatives pour valoriser l'agriculture et le milieu rural|Réseau CIVAM]], rassemble des agriculteurs certifiés en [[agriculture biologique]], d'autres non-certifiés, d'autres encore revendiquant le statut de producteur fermier par leurs engagements à suivre la Charte Nationale d'Engagement des Producteurs Fermiers et des cahiers des charges par production. Ce réseau est une force de proposition depuis 1994 en matière de politique agricole avec une approche concrète de terrain et à l'initiative d'une agriculture résolument moderne et d'avenir. Puisque ce réseau fait un travail de recherche permanent en ce qui concerne l'indépendance et la pérennité des systèmes agricoles familiaux tel que : l'[[efficacité énergétique (économie)|efficacité énergétique]] en agriculture, sur l'indépendance et l'autonomie en protéine, sur la réduction de pesticides et d'engrais, sélection de semence adapté pour garantir un rendement optimale technique et économique au bénéfice de l'agriculteur et de l'environnement (non au bénéfice unique de l'agro-industrie). Tout le travail est naturellement accompagné d'un objectif indissociable de pérennité de revenu pour l'agriculteur et du développement de l'emploi agricole, tout en étant proche et en répondant à l'attente des consommateurs-contribuables (vente directe, restauration collective, porte ouverte, environnement mieux protégé{{refnec}}…). Le [[Réseau agriculture durable]] (fusionné aujourd'hui avec la FNCIVAM) a ainsi pu proposer avec succès des mesures agro-environnementales très concrètes avec réduction d'intrants sur des systèmes herbagers et grandes cultures (en cours d'expérimentation). * Les travaux développés par le comité scientifique de la méthode IDEA (Indicateurs de durabilité des exploitations agricoles) initialement pilotés par Lionel Vilain (Bergerie nationale de Rambouillet) de 1995 à 2010 sont présidés depuis 2011 par Frédéric Zahm, chercheur en agroéconomie à l'[[Institut national de recherche pour l'agriculture, l'alimentation et l'environnement]] (INRAE)<ref>{{Lien web|url= http://methode-idea.org/|titre= La méthode IDEA|site= methode-idea.org}}.</ref>. Ce comité scientifique représente une diversité de disciplines (agronomie, économie, géographie, sciences de gestion, zootechnie, systèmes alimentaires) et d'institutions (recherche, enseignement supérieur, enseignement technique agricole, institut technique, secteur associatif) et s'appuie sur les partenaires professionnels associés au processus de développement collaboratif mis en œuvre depuis 2015. Les travaux, à dimension internationale, ont abouti à la méthode IDEA4 utilisée par plus de 300 partenaires constitutifs de la communauté collaborative IDEA. * L'Institut de l'agriculture durable (IAD). Cet institut privé, réunissant agriculteurs, associations, coopératives et industriels a pour objectif de valoriser et d'accompagner le développement des différentes formes d'agriculture de conservation en France<ref>[www.institut-agriculture-durable.fr / Site de l'IAD]</ref>. En 2012, l'IAD a lancé une enquête nationale intitulée « L'agriculture durable et vous » afin de mieux cerner la perception de ce concept<ref>[http://www.institut-agriculture-durable.fr/images/fichier/134_Enquete-L-AGRICULTURE-DURABLE-ET-VOUS-VDEF.pdf Les résultats et l'analyse de l'enquête « L'agriculture durable et vous »].</ref>. L'agriculture durable ne doit pas être confondue avec l'[[agriculture raisonnée]], un concept qui s'appuyait sur un référentiel national certifié par l'État jusqu'en 2013 et a été remplacé depuis par un dispositif de certification environnementale. Le terme « agriculture soutenable », parfois rencontré, est une traduction du terme anglais ''sustainable agriculture'', qui a d'abord été utilisée bien qu'impropre parce que plus littérale. == Organisation de l'agriculture durable == Le concept principal est celui d'une [[exploitation agricole]] constituée par un ensemble de sous-systèmes fonctionnant tous en interaction, un sous-système générant des entrées pour les autres, le système fonctionnant dans l'idéal en cycle fermé. === Organisation en filière intégrée === {{Article détaillé|Filière intégrée}} L'agriculture durable doit être intégrée par tous les [[Agent économique|agents économiques]] de la [[Filière intégrée|filière]], de la fourche à la fourchette (du [[Production|producteur]] au [[consommateur]]), en incluant les [[Partie prenante|parties prenantes]] concernées par : * la limitation des [[nuisance]]s olfactives et sonores, * la limitation des [[pollution]]s de l'[[eau]], de l'[[air]] et du [[Sol (pédologie)|sol]] (intrants azotés, phytosanitaires), ainsi que de la [[pollution génétique]] liée aux [[Organisme génétiquement modifié|OGM]]... * la limitation de l'appauvrissement de la diversité agricole liée aux techniques de sélection, d'hybrides stériles et de brevetage. Le suivi en fonction des parcelles ([[agriculture de précision]]) nécessite l'utilisation de [[Informatique|technologies de l'information]], en particulier des [[Système d'information géographique|systèmes d'information géographique]]. Une filière doit être évaluée selon des critères [[Norme|normés]] communs à tous les agents économiques de la filière, en cohérence avec le cadre normatif des [[Comptabilité nationale|comptabilités nationales]]. === Valorisation de la biomasse === {{Article détaillé|biomasse (écologie)|biomasse (énergie)}} Selon les principes de l'agriculture durable, la valorisation de la [[Biomasse (écologie)|biomasse]] n'est pas réservée exclusivement à l'[[alimentation]] humaine. Il existe cependant une controverse sur la compétition possible entre alimentation et autres utilisations. Les produits agricoles, ainsi que les [[déchet]]s et résidus de l'activité agricole, peuvent produire<ref>[http://territoiresetdechets.ademe.fr/servlet/getDoc?sort=-1&cid=96&m=3&id=47137&ref=14152&nocache=yes&p1=111 La valorisation de la biomasse, sur le site de l'ADEME]</ref> : * [[Biomasse (énergie)|Bioénergie]] : production de chaleur et d'électricité, tel que [[biogaz]] (par méthanisation) * [[Biocarburant]]s * [[Compostage (biologie)|Compost]]. === Traçabilité === {{Article détaillé|Traçabilité}} Assurer la [[Agence française de sécurité sanitaire|sécurité sanitaire des aliments]] implique de mettre en place un suivi le long de toute la chaîne de production, « de la fourche à la fourchette ». L'agriculture durable s'appuie sur des [[preuve]]s et une [[traçabilité]] apportées par des [[Label environnemental|certification]]s crédibles, établies par des certificateurs indépendants. La mise en œuvre de [[Filière intégrée|filières intégrées]] d'agriculture durable met en jeu l'[[interopérabilité]] de [[système]]s hétérogènes, donc la cohérence et la [[qualité des données]] (voire leur [[sécurité des données|sécurité]]), ce qui implique l'utilisation d'un [[liste de normes ISO par domaines|cadre normatif]] global. La normalisation relative aux [[Alimentation|denrées alimentaires]] est constituée par la série de [[norme]]s [[ISO 22000]] sur la [[Liste de normes ISO par domaines#Sécurité des denrées alimentaires|sécurité des denrées alimentaires]]. == Outils d'évaluation == {{section à sourcer|date=février 2018}} De nombreuses méthodes évaluatives font référence au concept d'indicateurs de durabilité à l'échelle de l'exploitation agricole. Cependant, ces méthodes n'intègrent parfois que la dimension environnementale, les dimensions sociales et économiques n'étant pas systématiquement prises en compte. On retrouve dans cette catégorie de nombreuses méthodes d'indicateurs agro-environnementaux ou d'autres outils développés pour une évaluation de la performance environnementale d'une exploitation agricole (Zahm, 2011)<ref>Zahm F., 2011, De l'évaluation de la performance globale d'une exploitation agricole à l'évaluation de la politique publique agro-environnementale de la [[Politique agricole commune]]. Une approche par les indicateurs agro-environnementaux, Thèse en économie de l'agriculture et des ressources naturelles de l'Université européenne de Bretagne, Agrocampus, école doctorale SHOS, 600 p.</ref>. Les outils d'évaluation prennent différentes formes dans leur construction et approches. Il s'agit : * d'indicateurs avec des degrés plus ou moins formalisés d'intégration dans un cadre conceptuel ou des listes d’indicateurs intégrés présents sous forme de tableaux de bord ; * d'outils d'évaluation environnementale, tels que l'[[analyse du cycle de vie]] ; * de systèmes de notation par écopoints ; * de modèles de programmation linéaire ; * de modèles d'arbitrage (trade-off) pour le choix de productions alternatives ; * des approches énergétiques telles que le [[bilan énergétique en agriculture]]. En France, les travaux du projet PLAGE<ref>{{Lien archive|horodatage archive=20180210003647|url=http://www.plage-evaluation.fr/webplage/index.php?option=com_flexicontent&view=item&cid=80&id=190&Itemid=108|titre=Typologie des outils (issue du projet PLAGE)|site=plage-evaluation.fr}}.</ref> (2008-2014) ont permis d'identifier plusieurs outils d'évaluation de la durabilité selon les dimensions environnementale, sociale et économique. Les états de l’art complets (Schader et al., 2014<ref>Schader C., Grenz, J., Meier MS., Stolze M., 2014. Scope and precision of sustainability assessment approaches to food systems. Ecology and Society 19 (3): 42.</ref> ; Lairez et al., 2015<ref>Lairez J., Feschet P., Aubin, J., Bockstaller C., Bouvarel I., 2015. Évaluer la durabilité en agriculture. Guide pour l’analyse multicritère des productions animales et végétales, Eds Quae. 232 p.</ref> ; De Olde et al., 2016<ref name="old">De Olde EM., Oudshoorn FW., Sørensen CA., Bokkers, EA., de Boer IJ., 2016. Assessing sustainability at farmlevel: Lessons learned from a comparison of tools in practice. Ecological Indicators 66: 391-404</ref> ; Chopin et al., 2021<ref>Chopin P., Mubaya C. P., Descheemaeker K., Öborn, I., & Bergkvist, G. (2021). Avenues for improving farming sustainability assessment with upgraded tools, sustainability framing and indicators. A review. ''Agronomy for Sustainable Development'', ''41''(2), pp 1-20.</ref>), de même que les travaux du réseau national du RMT Erytage montrent une diversité importante des méthodes d’évaluation de la durabilité en agriculture basées sur des indicateurs (une soixantaine recensées). Parmi celles-ci, la méthode IDEA est l’une des quatre méthodes d’évaluation de la durabilité les plus utilisées dans l’Union européenne (De Olde et al., 2016<ref name="old" />) mais aussi en Afrique de l’Ouest, au Maghreb, au Mexique et en Amérique latine. La méthode IDEA4<ref>Zahm F., Alonso Ugaglia A., Boureau H., Del’homme B., Barbier J.M., Gasselin P., Gafsi M., Girard S., Guichard L., Loyce C., Manneville V., Menet A., Redlingshofer B., 2019, Évaluer la durabilité des exploitations agricoles. La méthode IDEA v4, un cadre conceptuel mobilisant dimensions et propriétés de la durabilité, Cahiers Agricultures, 28, 5, {{doi|10.1051/cagri/2019004}}</ref> (indicateur de durabilité des exploitations agricoles<ref>{{Lien web|url=https://methode-idea.org/|titre= Indicateur de durabilité des exploitations agricoles|site=methode-idea.org}}.</ref>) est une méthode scientifique soutenue par le ministère de l'Agriculture pour évaluer la durabilité d'une exploitation agricole. {{refnec|Elle est mobilisée depuis la fin des années 1990 dans l'enseignement agronomique (technique ou supérieur) et utilisée plus récemment par de très nombreux professionnels du conseil ou développement agricole et les collectivités territoriales et plus largement dans l'action publique pour accompagner des démarches de transition agroécologique. Elle est également utilisée dans le cadre de démarches individuelles de [[responsabilité sociétale des entreprises]] (RSE) en agriculture|date=aout 2023}}. Son assise théorique mobilise trois courants de la durabilité : la durabilité forte, l’agroécologie forte et la multifonctionnalité de l’agriculture. Son cadre conceptuel novateur est basé sur la combinaison de deux approches évaluatives de la durabilité de l’exploitation agricole : l’une par les 12 objectifs de l’agriculture durable et l’autre par les cinq propriétés des systèmes agricoles durables. Cette combinaison aboutit à deux grilles de lecture évaluatives mobilisant les mêmes 53 indicateurs. Ces deux grilles structurent l'évaluation respectivement selon les trois dimensions du développement durable (agroécologique, socio-territoriale et économique) et selon les cinq propriétés des systèmes agricoles durables (autonomie, robustesse, capacité productive et reproductive de biens et services, ancrage territorial et responsabilité globale). Cette double approche est unique dans le panorama international des méthodes et l'approche par les propriétés consolide la perspective systémique de l’exploitation agricole en introduisant une lecture transversale de sa durabilité. La méthode IDEA4 s’ancre dans le courant de la durabilité forte (Daly, 1990) qui rejette l’hypothèse d’une substituabilité ou compensation parfaite entre ressources naturelles et capital manufacturé. Pour qualifier ce concept de durabilité d’une exploitation agricole, 12 objectifs et 5 propriétés ont été retenus. Les 12 objectifs concernent à la fois la dimension agroécologique des activités agricoles mais aussi la dimension socio-territoriale de l’agriculture et la dimension économique de l’exploitation agricole. Ils renvoient à deux niveaux de durabilité (Terrier et al., 2013) : (i) la ''durabilité restreinte'' qui qualifie les objectifs autocentrés de l’agriculteur correspondant à ses facteurs internes de durabilité et (ii) la ''durabilité étendue'' qui identifie les objectifs sociétaux d’une exploitation agricole contribuant au développement durable de niveaux d’échelles et d’organisations plus englobants (territoire, collectivité, pays, reste du monde). Les cinq propriétés se définissent ainsi : l’''autonomie'' d’une exploitation agricole correspond à sa capacité à produire des biens et des services à partir de ressources propres ou collectives locales (humaines, naturelles, physiques, cognitives{{etc.}}), à permettre à l’exploitant agricole de disposer de sa liberté de décision et de développer des modes d'action permettant de limiter sa dépendance aux dispositifs de régulation publique (aides, quotas, droits à produire…) et aux acteurs de l’amont et de l’aval. La ''robustesse'' d'une exploitation agricole correspond à sa capacité à faire face à des variations (internes ou externes) de différentes intensités (fluctuations, perturbations, chocs) et de différentes natures (environnementales, sociales, économiques), et à conserver ou retrouver un état d’équilibre. Elle intègre de façon englobante les concepts de résilience, d'adaptation, de flexibilité. La ''capacité productive et reproductive de biens et services'' d’une exploitation agricole correspond à sa capacité à produire et à reproduire dans le temps long, de manière efficiente, des biens et services, en dégageant suffisamment de revenu pour maintenir l’activité, sans dégrader sa base de ressources naturelles et sociales. L’''ancrage territorial'' d’une exploitation correspond à sa capacité à contribuer à un processus de co-production et de valorisation de ressources territoriales. Il caractérise également la nature et l'intensité des liens marchands et non marchands que l’exploitation agricole construit avec son territoire, ses habitants, ses acteurs, son groupe social de vie. La ''responsabilité globale'' d’une exploitation correspond au degré d'engagement de l'exploitant agricole dans une démarche globale qui prend en compte les impacts environnementaux, sociaux et économiques dans ses choix de pratiques et d’activités. Cet engagement se structure autour de valeurs renvoyant à l'éthique et à l'équité (Zahm et al., 2019). === Dispositions législatives === À la suite du [[Grenelle de l'environnement]], le [[ministère de l'Agriculture (France)|ministère français de l'Agriculture]] a lancé à un plan « Objectif Terres 2020 », dont l'objectif était de mettre en œuvre un nouveau modèle agricole français plus respectueux des exigences de développement durable<ref>{{lien web|url=https://www.agroligne.com/news-entreprises/16079-objectif-terres-2020-ou-le-nouveau-modele-agricole-francais.html|titre=« Objectif Terres 2020 », ou le nouveau modèle agricole français|date=2009-2-25|site=agroligne.com}}.</ref>. Ce plan se décline dans une dimension énergétique en un plan de performance énergétique des exploitations agricoles<ref>[http://agriculture.gouv.fr/plan-performance-energetique-des Plan de performance énergétique, sur le site du ministère français chargé de l'agriculture].</ref>, qui commence par un [[bilan énergétique en agriculture]]. La [[loi de modernisation de l'agriculture et de la pêche]] de 2010 a mis en place le plan régional d'agriculture durable<ref>[http://www.assemblee-nationale.fr/13/dossiers/modernisation_agriculture_peche.asp Loi n° 2010-874 du 27 juillet 2010 de modernisation de l'agriculture et de la pêche]</ref>. Le décret d'application de cette loi relatif au plan régional d'agriculture durable, du {{date-|16 mai 2011}}, a modifié le [[Code rural et de la pêche maritime|code rural]] (article D111-1)<ref>{{Légifrance|url= https://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?cidTexte=LEGITEXT000006071367&idArticle=LEGIARTI000024024185&dateTexte=&categorieLien=cid|texte= Article D111-1}} du [[Code rural et de la pêche maritime]].</ref>. === Place dans le plan national d'adaptation au changement climatique === L'[[agriculture]] fait l'objet du chapitre V (éclairages sectoriels), première section du [[plan national d'adaptation au changement climatique]] ({{p.|63}})<ref>[http://www.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/Strategie_Nationale_2-17_Mo-2-2.pdf Stratégie nationale d'adaptation au changement climatique]</ref>. La recommandation {{n°|30}} précise : {{citation bloc|Pour l’agriculture, l’adaptation passera par la modification de l’utilisation des [[Sol (pédologie)|sols]], des modes de [[culture]] et des [[variété (botanique)|variétés]] utilisées, ainsi que par une meilleure gestion des [[Ressource hydrique|ressources hydriques]]. Les conséquences du réchauffement climatique devront être prises en considération dans le cadre des [[politique agricole commune|politiques agricoles]] et des aides à l’agriculture (comme dans les programmes opérationnels de la future politique de [[développement rural]]). La création d’un forum d’échange d’information entre l’administration et les professions agricoles sur les changements climatiques permettrait une meilleure estimation des conséquences et une amélioration des politiques d’adaptation.}} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Bibliographie === * Ministère de l'Écologie et du Développement durable (2004) ''Entreprises et environnement. Rapport à la Commission des comptes et de l'économie de l'environnement''. [[La Documentation française]]. * Neher D (2018) ''[https://www.researchgate.net/profile/Deborah_Neher/publication/254371147_Ecological_Sustainability_in_Agricultural_Systems/links/02e7e53c57e6da6a41000000/Ecological-Sustainability-in-Agricultural-Systems.pdf Ecological sustainability in agricultural systems : definition and measurement]''. In Integrating sustainable agriculture, ecology, and environmental policy (pp. 51-61). Routledge. * {{Article|auteur1= F. Zahm|auteur2= A. Alonso Ugaglia|auteur3= H. Boureau|auteur4= B. Del’homme|auteur5= J.-M. Barbier|auteur6= P. Gasselin|auteur7= M. Gafsi|auteur8= L. Guichard|auteur9= C. Loyce|auteur10= V. Manneville|auteur11= A. Menet|auteur12= B. Redlingshofer|année= 2015|titre=Agriculture et exploitation agricole durables : état de l'art et proposition de définitions revisitées à l'aune des valeurs, des propriétés et des frontières de la durabilité en agriculture|périodique=Innovations agronomiques|numéro=46|pages=105-125}}. * {{Article|auteur1= F. Zahm|auteur2= A. Alonso Ugaglia|auteur3= H. Boureau|auteur4= B. Del’homme|auteur5= J.-M. Barbier|auteur6= P. Gasselin|auteur7= M. Gafsi|auteur8= S. Girard|auteur9= L. Guichard|auteur10= C. Loyce|auteur11= V. Manneville|auteur12= A. Menet|auteur13= B. Redlingshofer|année= 2019|url= https://www.cahiersagricultures.fr/articles/cagri/abs/2019/01/cagri180035/cagri180035.html|titre= Évaluer la durabilité des exploitations agricoles. La méthode IDEA v4, un cadre conceptuel mobilisant dimensions et propriétés de la durabilité|périodique= Cahiers Agricultures|volume= 28|numéro= 5|doi= 10.1051/cagri/2019004}} * {{Ouvrage|auteur1= F. Zahm|auteur2= S. Girard|auteur3= A. Alonso Ugaglia|auteur4= J.-M. Barbier|auteur5= H. Boureau|auteur6= D. Carayon|auteur7= S. Cohen|auteur8= B. Del’homme|auteur9= M. Gafsi|auteur10= P. Gasselin|auteur11= C. Gestin|auteur12= L. Guichard|auteur13= C. Loyce|auteur14= V. Manneville|auteur15= B. Redlingshöfer|auteur16= I. Rodrigues|année= 2023|titre= La Méthode IDEA4|sous-titre= Indicateurs de durabilité des exploitations agricoles|éditeur= Éducagri éditions|pages totales=335|url=https://www.edued.fr/LS/IDEAV4}} === Articles connexes === '''Réduction de la contribution de l'agriculture à l'[[effet de serre]]''' * [[Impact environnemental de l'agriculture]] * [[Bonne pratique agricole]] '''Fédérations et réseaux''' * [[Centre d'initiatives pour valoriser l'agriculture et le milieu rural]] * [[Réseau agriculture durable]] '''[[Durabilité]] en [[agriculture]]''' * [[Développement durable]] * [[Économie agricole]] * [[Objectifs de développement durable]] * [[Permaculture]] '''[[Union européenne]]''' * [[Politique agricole commune]] * [[Développement rural]] (deuxième pilier de la PAC) * [[L'instrument financier pour l'environnement]] (LIFE) '''[[Sécurité alimentaire]]''' * [[:Catégorie:Sécurité alimentaire|Sécurité alimentaire]] * [[Traçabilité agroalimentaire]] '''Types d'agriculture comportant des caractéristiques de durabilité''' * [[Agriculture de conservation]] * [[Agriculture biologique]] * [[Agriculture intégrée]] * [[Agriculture biodynamique]] * [[Agriculture itinérante]] (si suffisamment extensive) * [[Micro-agriculture biointensive]] * [[Agroforesterie]] * [[Sylvopastoralisme]] * [[Culture en courbes de niveau]] '''[[Histoire de l'agriculture]]''' * [[Agriculture en Grèce antique]] (80 % de l'[[économie de la Grèce antique]]) * [[Agriculture dans l'Égypte antique]] '''Articles liés à la [[mondialisation]]''' * [[Altermondialisme]] * [[Souveraineté alimentaire]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.agriculture-durable.org/ Réseau agriculture durable en France (RAD)] * {{lien web |nom=Debyser |prénom=Ariane |titre=L'Union européenne et l'agriculture durable |url=http://www.europarl.europa.eu/RegData/bibliotheque/briefing/2013/130478/LDM_BRI(2013)130478_REV1_FR.pdf |série=Library Briefing |éditeur=Bibliothèque du Parlement européen |consulté le=10 juin 2013}} * [http://www.socioeco.org/bdf/fr/thesaurus_thema/thema-4.html Dossier agriculture durable de socioeco.org] * {{Lien web |langue=en |auteur=Erik Hoffner|titre=Ten top sustainable agriculture stories of 2023 |url=https://news.mongabay.com/2023/12/ten-top-sustainable-agriculture-stories-of-2023/ |date=2023 |site=Mongabay Environmental News |consulté le=5 mars 2024}}. {{Palette|Culture (agriculture)}} {{Portail|agriculture et agronomie|environnement|altermondialisme|changement climatique}} {{DEFAULTSORT:Agriculture Durable}} [[Catégorie:Économie de l'environnement]] [[Catégorie:Socioéconomie]] [[Catégorie:Économie agricole]] [[Catégorie:Agriculture durable|*]] [[Catégorie:Développement durable]]
279
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alchimie
Alchimie
[[Fichier:Il laboratorio dell'alchimista, Giovanni Stradano, studiolo di Francesco I.jpg|vignette|''Le laboratoire de l'alchimiste'',<br>[[Jan van der Straet]] (1551).]] [[Fichier:Amphitheatrum sapientiae aeternae - Alchemist's Laboratory.png|vignette|''Laboratoire de l'alchimiste'',<br>[[Hans Vredeman de Vries]] (vers 1595).]] [[Fichier:Aurora consurgens zurich 044 f-21v-44 dragon-pot.jpg|vignette|[[Ouroboros]] sur un four, dans l'''[[Aurora consurgens]]'' ({{s-|XV}}), [[Bibliothèque centrale de Zurich]].]] [[Fichier:Joseph Wright of Derby The Alchemist.jpg|vignette|''[[L'Alchimiste découvrant le phosphore]]'', [[Joseph Wright]], 1771.]] [[Fichier:Alchimia.gif|vignette|Allégorie de l'Alchimie, ''Quinta Essentia'', [[Leonhard Thurneisser]], 1574.]] L’'''alchimie''' est une [[Discipline (spécialité)|discipline]] qui peut se définir comme « un ensemble de pratiques et de spéculations en rapport avec la transmutation des métaux »<ref>{{harvsp|Halleux|1979|p=49|id=Halleux1979}}.</ref>. L'un des objectifs de l'alchimie est le [[grand œuvre (alchimie)|grand œuvre]], c'est-à-dire la réalisation de la [[pierre philosophale]] permettant la [[transmutation]] des [[métal|métaux]], principalement des métaux « vils », comme le plomb, en [[métal noble|métaux nobles]] comme l'[[argent]] ou l'[[or]]. Cet objectif se fonde sur la théorie selon laquelle les métaux sont des corps composés (souvent de soufre et de mercure). Un autre objectif classique de l'alchimie est la recherche de la [[panacée]] (médecine universelle) et la prolongation de la vie via un [[élixir de longue vie]]. La pratique de l'alchimie et les théories de la matière sur lesquelles elle se fonde sont parfois accompagnées, notamment à partir de la Renaissance, de spéculations philosophiques, mystiques ou spirituelles. Des pensées et des pratiques de type alchimique ont existé en Chine dès le {{-s-|IV}} et en Inde dès le {{s-|VI}}. L'alchimie occidentale, quant à elle, commence formellement dans l'[[Royaume lagide|Égypte grecque]], puis [[Égypte romaine et byzantine|romaine]], et se développe dans le monde arabo-musulman, d'où elle se transmet au [[Moyen Âge]] à l'Occident latin, où elle prospère pendant la [[Renaissance]] et jusqu'au début de l'[[époque moderne]]. Jusqu'à la fin du {{s-|XVII}}, les mots « alchimie » et « chimie » sont synonymes et utilisés indifféremment. Ce n'est qu'au cours du {{s-|XVIII}} qu'ils se distinguent et que l'alchimie connaît une phase de déclin, sans toutefois disparaître totalement, alors que la [[chimie]] moderne s'impose avec entre autres les travaux d'[[Antoine Lavoisier]] et la découverte que les métaux sont des « [[Corps simple|substances simples]] ». == Étymologie == {{Hiero|ḳm.t|<hiero>I6-m-t:O49</hiero> |align=right }}L'étymologie du terme « alchimie » est discutée (''{{Langue|la|texte=[[Liste de locutions latines commençant par G|grammatici certant]]}}''). Le mot « alchimie » viendrait de l'[[arabe]] {{lang|ar|الكيمياء||trans=al-kīmiyāﺀ}}, venant lui-même du [[grec ancien]] {{grec ancien|χημεία|khêmeía}}<ref>{{en}} [http://www.etymonline.com/index.php?term=alchemy « Alchemy », Online Etymology Dictionary].</ref>, désignant également la chimie dans son acception moderne, ou bien du grec {{grec ancien|χυμεία|khumeía}}, désignant un mélange, une mixture<ref>{{Article|auteur1=[[René Alleau]]|titre=Alchimie|périodique=Encyclopaedia Universalis|pages=663–664|date=1969}}.</ref>. Le [[philologie|philologue]] [[Hermann Diels]], dans son ''Antike Technik'' (1920), y voyait la « fusion » du [[grec ancien]] ''khumeia / khêmeia'', signifiant « art de fondre et d'allier les métaux ». ''Kimiya'' pourrait également venir du mot [[copte]] ''kēme'' (ou son équivalent en dialecte [[bohaïrique]], ''khēme''), lui-même dérivant du [[grec]] ''kmỉ'', correspondant au [[moyen égyptien]] ''ḳm.t'', désignant la terre noire, la terre alluvionnaire et par extension l'Égypte ({{grec ancien|Χημία|khêmía}})<ref>{{harvsp|Hutin|2011|p=7-8|id=Hutin2011}}.</ref>. Le terme apparaît dans le vocabulaire français au {{s-|XIV}}, par le [[latin]] médiéval ''alchemia''. Les termes ''alchimie'' et ''chimie'' (en latin ''alchemia'' et ''chemia'', ou ''alchymia'' et ''chymia'') sont restés strictement synonymes jusqu'au début du {{s-|XVIII}}, avec notamment l'ouvrage polémique d'[[Étienne-François Geoffroy]], ''Des supercheries concernant la pierre philosophale'' (1722)<ref>{{harvsp|Halleux|1979|p=47|id=Halleux1979}}, {{harvsp|Joly|2007|p=175-183|id=Joly2007}} et {{Article|auteurs=[[Lawrence M. Principe|Lawrence Principe]] et [[William R. Newman|William Newman]]|titre=Alchemy vs. chemistry : The etymological origins of a historiographical mistake|périodique=Early science and medicine|volume=33/1|année=1998|pages=32-65|lire en ligne=https://www.researchgate.net/publication/11731666_Alchemy_Vs_Chemistry_the_Etymological_Origins_of_a_Historiographic_Mistake1}}.</ref>. == Historique == === Alchimie gréco-alexandrine === Pour Michèle Mertens : {{citation bloc|Il est maintenant généralement admis que l'alchimie [occidentale] est apparue dans l'[[Égypte]] gréco-romaine vers le début de notre ère, et qu'elle est le résultat de la conjonction de plusieurs facteurs, les plus remarquables étant (1) les pratiques des orfèvres et forgerons égyptiens qui travaillaient sur les alliages et savaient dorer les métaux ; (2) la théorie de l'unité fondamentale de la matière, selon laquelle toutes les substances sont composées d'une matière primitive et doivent leurs spécificités à la présence de différentes qualités imposées à cette matière ; (3) l'idée que le but de toute technique doit être la ''mimesis'' de la nature ; (4) la doctrine de la sympathie universelle, selon laquelle tous les éléments du cosmos sont reliées par des sympathies et antipathies cachées qui expliquent toutes leurs combinaisons et séparations. La rencontre de ces différentes tendances de pensées amena l'idée que la transmutation était possible, ainsi que des rêveries mystiques influencées par les courants gnostiques et hermétistes, et favorisées par le déclin du rationalisme grec<ref name=mertens>{{Chapitre | auteur1= Michèle Mertens | titre chapitre= Graeco-Egyptian Alchemy in Byzantium | auteurs ouvrage=Paul Magdalino, Maria Mavroudi | titre ouvrage= The Occult Sciences in Byzantium (Colloquium - Byzantine Studies, Dumbarton Oaks) | lieu=Genève | éditeur=La Pomme d'or | année=2006 | isbn=9789548446020 | url=http://orbi.ulg.ac.be/bitstream/2268/14188/1/205-230%20M.%20Mertens1.pdf}}.</ref>{{,}}<ref>{{Citation|En ce qui concerne la substance même de l'alchimie gréco-égyptienne, [[André-Jean Festugière]] [''La révélation d'Hermès Trismégiste'', t. I : ''L'astrologie et les sciences occultes'', 1944, rééd. 1981, p. 218-219] a montré qu'elle était née de la rencontre d'un fait et d'une doctrine. Le fait est l'art du bijoutier et du teinturier fantaisie, c'est-à-dire l'art de reproduire à meilleur compte l'or, l'argent, les pierres précieuses et la pourpre. La doctrine est une spéculation mystique centrée sur l'idée de sympathie universelle.}} {{harvsp|Halleux|1979|p=60-62|id=Halleux1979}}.</ref>.}} Henri-Dominique Saffrey sépare les textes d'alchimie grecque ancienne et byzantine en trois groupes successifs<ref>{{Ouvrage|auteur1=Robert Halleux|préface=Henri-Dominique Saffrey|titre=Les alchimistes grecs, Tome 1: Papyrus de Leyde, Papyrus de Stockholm, Fragments de recettes|lieu=Paris|éditeur=Les Belles Lettres|date=1981|passage=XII-XIV}}.</ref>{{,}}<ref>Voir aussi le travail de datation effectué par {{Chapitre|auteur1=Jean Letrouit|titre chapitre=Chronologie des alchimistes grecs|auteurs ouvrage=Didier Kahn et Sylvain Matton|titre ouvrage=Alchimie: art, histoire et mythes. Actes du 1er Colloque international de la Société d'Étude de l'Histoire de l'Alchimie|lieu=Paris et Milan|éditeur=S.É.H.A. / Arché|année=1995|passage=11–93}}.</ref> : # Les recettes : ce groupe se compose d'abord de deux recueils sur papyrus, conservés à [[Leyde]] et à [[Stockholm]], datés de {{ap JC|300}}<ref name=":0">{{Ouvrage|auteur1=Robert Halleux|responsabilité1=éd.|auteur2=Henri-Dominique Saffrey|directeur2=oui|titre=Les alchimistes grecs|tome=I|titre volume=Papyrus de Leyde, Papyrus de Stockholm, Recettes|éditeur=Les Belles Lettres|collection=Collection des Universités de France Serie grecque|date=2019|isbn=978-2-251-00003-9|consulté le=2024-03-31}}.</ref>, dits [[papyrus alchimiques de Leyde et de Stockholm|papyri de Leyde et de Stockholm]]. À l'exception du « papyrus magique de Londre et de Leyde »<ref>{{Lien web |langue=en |titre=The London Magical Papyrus |url=https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10070-2 |site=British Museum |consulté le=2024-03-31}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=TM 55955 / LDAB 5298 |sous-titre=also known as Magical Papyrus of London and Leiden |url=https://www.trismegistos.org/text/55955 |site=trismegistos.org |consulté le=2024-03-31}}.</ref>, qui contient une recette de « rouille d'or »<ref>{{Ouvrage|auteur1=Robert Halleux|responsabilité1=éd.|auteur2=Henri-Dominique Saffrey|directeur2=oui|titre=Les alchimistes grecs|tome=I|titre volume=Papyrus de Leyde, Papyrus de Stockholm, Recettes|éditeur=Les Belles Lettres|collection=Collection des Universités de France Serie grecque|date=2019|passage=163–166|isbn=978-2-251-00003-9|consulté le=2024-03-31}}.</ref> ; ces deux recueils sont les seuls manuscrits d'alchimie grecque antique. À ce premier groupe s'ajoutent les ''Quatre livres'' attribués à Démocrite, ouvrage maintenant fragmentaire, daté de la seconde moitié du {{S-|I}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Matteo Martelli|titre=The Four Books of Pseudo-Democritus|éditeur=Maney Publishing|collection=Sources of alchemy and chemistry|numéro dans collection=1|année=2014|pages totales=298|passage=29–31|isbn=9781909662285}}.</ref>. À l'exception des papyrus, tout le reste de la tradition alchimique grecque nous provient d'un ensemble relativement homogène de manuscrits byzantins datés au plus tôt de la fin du {{S-|X}} appelé « corpus alchimique grec »<ref name=":2">Michèle Mertens, « Graeco-Egyptian Alchemy in Byzantium », dans M. Mavroudi et P. Magdalino (éds.), ''The Occult Sciences in Byzantium'', La pomme d'or, 2006, {{p.|206-209}}.</ref>. # Les auteurs alchimiques : ce groupe, daté du troisième à la fin du {{sap-|IV}}, se compose principalement de l'œuvre de Zosime de Panopolis. À cette œuvre se rajoutent de courts traités attribués à Pélagios et Jamblique, un dialogue anonyme entre Cléopâtre et les « philosophes » (''i.e.'' alchimistes) et plusieurs autres fragments généralement attribués à des personnages légendaires ou inconnus (Ostanes, Agathodaimon, Moïse). # Les commentateurs : Saffrey date le début de la période des commentateurs à la fin du quatrième siècle. Parmi ces commentateurs, on compte un commentaire du pseudo-Démocrite intitulé ''Le philosophe Synésius à Dioscorus''<ref>Voir l'édition et la traduction de {{Ouvrage|auteur1=Matteo Martelli|titre=The Four Books of Pseudo-Democritus|éditeur=Maney Publishing|collection=Sources of alchemy and chemistry|numéro dans collection=1|année=2014|pages totales=298|passage=122–150|isbn=9781909662285}}.</ref> ({{S-|IV}}) et un commentaire sur Zosime attribué à un certain Olympiodore d'Alexandrie, parfois dit « l'alchimiste » afin de le distinguer du célèbre philosophe néoplatonicien, généralement daté du {{S-|VI}}<ref>Henri-Dominique Saffrey, « Olympiodorus d’Alexandrie l’alchimiste », dans ''Dictionnaire des philosophes antiques'', 2005, vol. IV, {{p.|768-769}}, dans ''Brepolis Encyclopaedias.''</ref>{{,}}<ref>Pour l'identification d'Olympiodore l'alchimiste et d'Olympiodore le néoplatonicien, voir {{Chapitre|auteur1=Cristina Viano|titre chapitre=Olympiodore l’Alchimiste et les Présocratiques. Une doxographie de l’unité (''De arte sacra'', §18-27)|auteurs ouvrage=D. Kahn et S. Matton|titre ouvrage=Alchimie|sous-titre ouvrage=Art, Histoire et Mythes|lieu=Paris|éditeur=Arché|collection=Textes et travaux de Chrysopoeia|année=1995|passage=95–150}} ; {{Chapitre|auteur1=Cristina Viano|titre chapitre=Le commentaire d'Olympiodore au livre IV des Météorologiques d'Aristote|titre ouvrage=Aristoteles chemicus. Il IV libro dei "Meteorologica" nella tradizione antica e medievale|lieu=Sankt Augustin|éditeur=Academia Verlag|collection=International Aristotle Studies|numéro dans collection=1|année=2002|pages totales=206|passage=59–79}}.</ref>. Viennent ensuite l'œuvre importante attribuée à Étienne d'Alexandrie ainsi que quatre poèmes alchimiques, attribués à Héliodore, Théophraste, Hiérotheos et Archélaos ({{S-|VII}}). Le commentateur dit « le Chrétien » serait à dater entre les {{S2-|VII|VIII|}}. Des nombreux textes d'époque byzantine, on peut nommer ceux de [[Michel Psellos|Michel Psellus]] ({{S-|XI}}) et de [[Nicéphore Blemmydès]] ({{S-|XIII}})<ref name=":2" />. ==== Liens avec l'Égypte pharaonique ==== Selon [[Zosime de Panopolis]] (c. 300 ap. J.-C.), un des premiers commentateurs de textes alchimiques, l'alchimie telle qu'elle était pratiquée à son époque tirait son origine des cultes égyptiens. Dans un traité généralement appelé le « Compte Final », Zosime présente une courte histoire des techniques [[Minéralurgie|minéralurgiques]] et de deux types de « teintures » ({{grec ancien|βαφαί|baphaí}}), les teintures « naturelles» ({{grec ancien|φυσικά|phusiká}}) et les teintures « non naturelles » ({{grec ancien|ἀφυσικά|aphusiká}}). L'alchimie y est décrite comme un art ayant été jadis caché et monopolisé par les prêtres égyptiens et leurs « démons terrestres » ({{grec ancien|[δαίμονες] περίγειοι|[daímones] perígeioi}}), que Zosime appelle aussi « gardiens des lieux » ({{grec ancien|οἱ κατά τόπον ἔφοροι|hoi katá tópon éphoroi}}). Il s'agit vraisemblablement des dieux égyptiens, qu'il présente comme des démons menteurs promettant le succès dans la pratique des teintures en échange de sacrifices. Zosime a manifesté un intérêt pour les pratiques des prêtres des temples égyptiens dans deux autres traités et semble les avoir considérés comme les derniers spécialistes de l'alchimie : dans ''Sur les appareils et les fourneaux'', il mentionne avoir visité « l'antique sanctuaire de Memphis » où il a vu un fourneau tombé en pièces<ref>{{Ouvrage|auteur1=Michèle Mertens|responsabilité1=éd.|auteur2=Henri-Dominique Saffrey|directeur2=oui|titre=Les alchimistes grecs|tome=IV|titre volume=Zosime de Panopolis - Mémoires authentiques|éditeur=Les Belles Lettres|collection=Collection des universités de France Série grecque|numéro dans collection=369|date=2019|passage=23|ean=9782251004488|consulté le=2024-03-31|partie=1}}.</ref> ; une traduction syriaque d'un traité de Zosime ''Sur le travail du cuivre'' montre aussi son intérêt pour des pratiques métallurgiques liées à la fabrication et la coloration des statues du culte égyptien<ref>{{Ouvrage|langue=FR|prénom1=Marcellin|nom1=Berthelot|prénom2=Rubens|nom2=Duval|responsabilité2=éd.|titre=La chimie au Moyen Âge|tome=II|titre volume=L'alchimie syriaque|date=1893|passage=222–232|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k54521558/f385.item|consulté le=2024-03-31}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|prénom1=Matteo|nom1=Martelli|titre=Alchemy, Medicine and Religion: Zosimus of Panopolis and the Egyptian Priests|périodique=Religion in the Roman Empire|volume=3|numéro=2|pages=202–220|date=2017|issn=2199-4463|doi=10.1628/219944617X15008820103379|lire en ligne=https://www.mohrsiebeck.com/fileadmin/user_upload/Zeitschriften/Probehefte/RRE/2019/RRE_2017-2.pdf#page=67|consulté le=2024-03-31|format=pdf}}.</ref>. Bien que Zosime attribuât les pratiques alchimiques de son temps à celle des prêtres égyptiens, il n'attribuait pas leur origine à un peuple ou à un groupe de prêtres en particulier, mais plutôt à l'enseignement des anges déchus, qui aurait été consigné dans un traité perdu intitulé le ''Chemeu''<ref name=":4" />. Plutôt que de suivre les traditions égyptiennes, qu'il croyait avoir été corrompues par l'influence de « démons », Zosime cherchait à reconstituer l'authentique doctrine alchimique par une exégèse méticuleuse des textes, et plus particulièrement par l'interprétation des textes attribués à Démocrite, qu'il croyait être le seul à avoir fait allusion au ''Chemeu''<ref>{{Ouvrage|auteur1=Olivier Dufault|titre=Early Greek Alchemy, Patronage and Innovation in Late Antiquity|lieu=Berkeley|éditeur=California Classical Studies|date=2019|passage=118-141|lire en ligne=https://escholarship.org/uc/item/2ks0g83x}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=André-Jean|nom1=Festugière|prénom2=Concetta|nom2=Luna|prénom3=Henri-Dominique|nom3=Saffrey|prénom4=Nicolas|nom4=Roudet|titre=La révélation d'Hermès Trismégiste|éditeur=les Belles lettres|collection=Études anciennes|date=2014|isbn=978-2-251-32674-0|consulté le=2024-03-31|titre chapitre=La dernière abstinence}}.</ref>. [[François Daumas]] voit un lien entre la pensée égyptienne et l'alchimie gréco-égyptienne, à travers la notion de pierre, pierre à bâtir ou [[pierre philosophale]]<ref>{{Chapitre|auteur1=[[François Daumas]]|titre chapitre=L'alchimie a-t-elle une origine égyptienne|titre ouvrage=Das römisch-byzantinische Ägypten|volume=2|lieu=Mayence|année=1983|passage=26–30}}.</ref>. Garth Fowden, cependant, juge l'interprétation de Daumas trop optimiste : {{Citation|dans le cas de l'alchimie, les anciens Égyptiens sont connus pour s'être intéressés à l'origine et à la nature des pierres précieuses et des métaux, et les textes alchimiques grecs de l'[[Antiquité tardive]] contiennent diverses allusions à l'Égypte et à ses traditions, mais nous n'y trouvons rien d'analogue à l'évolution, sans [[solution de continuité]], de la magie pharaonique à la magie gréco-égyptienne. Le même discours vaut pour l'astrologie<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Garth|nom1=Fowden|traducteur=Jean-Marc Mandosio|titre=Hermès l'égyptien: une approche historique de l'esprit du paganisme tardif|éditeur=Les belles lettres|collection=Âne d'or|numéro dans collection=13|année=2000|pages totales=380|passage=106|isbn=2251420134|isbn2=9782251420134}}.</ref>.}} Shannon Grimes a émis une thèse semblable à celle de Daumas, Festugière et Mertens. Selon Grimes, Zosime de Panopolis aurait été prêtre d'un culte égyptien et aurait adapté les traditions égyptiennes concernant la création et la consécration des statues de cultes, notamment le [[Ouverture de la bouche|rite de l'ouverture de la bouche]], aux traditions hébraïques et chrétiennes<ref>{{Ouvrage|auteur1=Shannon Grimes|titre=Becoming Gold: Zosimos of Panopolis and the Alchemical Arts in Roman Egypt|lieu=Auckland|éditeur=Rubedo Press|date=2018}}.</ref>. ==== Liens avec les pratiques artisanales et la métallurgie ==== De nombreuses techniques artisanales sont connues dans l'Égypte hellénistique avant l'apparition de l'alchimie : la fonte des métaux (seulement [[sept métaux]] sont connus de l'Antiquité jusqu'à la Renaissance : or, cuivre, argent, plomb, étain, fer et mercure), la fabrication d'alliages ([[bronze]] et [[laiton]]), différentes techniques de métallurgie et d'orfèvrerie, le travail du verre, la fabrication de gemmes artificielles, la fabrication de cosmétiques<ref>{{harvsp|Principe|2013|p=20}}.</ref>{{,}}<ref>{{Chapitre|auteur1=Fabienne Burkhalter|titre chapitre=La production des objets en métal (or, argent, bronze) en Égypte hellénistique et romaine à travers les sources papyrologiques|auteurs ouvrage=Jean-Yves Empereur|titre ouvrage=Commerce et artisanat dans l'Alexandrie hellénistique et romaine|éditeur=EFA|année=1998|passage=125-133|lire en ligne=http://cefael.efa.gr/detail.php?ce=0blrg1f7766pd2f18fuvokfk93cbdapq&site_id=1&actionID=page&serie_id=BCHSuppl&volume_number=33&page_number=125&page_type=1}}.</ref>{{,}}<ref>Voir aussi {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Shannon Grimes|titre=Becoming Gold|sous-titre=Zosimos of Panopolis and the Alchemical Arts in Roman Egypt|lieu=Auckland|éditeur=Rubedo Press|année=2018|passage=69–114}}.</ref>. Les différentes techniques de raffinage des minerais aurifères et argentifères sont particulièrement pertinentes à ce qui allait être appelé « alchimie ». Les premières techniques consistent à extraire les métaux précieux des minerais. Comme le mentionne [[Pline l'Ancien]] à la fin du {{S-|I}}, le mercure était utilisé pour séparer l'or du minerai<ref>{{Ouvrage|auteur1=Pline l'ancien|titre=Histoire naturelle|tome=XXXIII|lire en ligne=http://remacle.org/bloodwolf/erudits/plineancien/livre33.htm|partie=XXXII}}.</ref>. L'or et les argents se trouvant généralement mélangés l'un à l'autre ainsi qu'à d'autres métaux, la séparation de ces métaux était nécessaire à l'obtention d'or et d'argent de haut titre. Une première technique, la [[coupellation]], permettait de séparer l'or et l'argent d'autres métaux, mais non pas l'or de l'argent<ref>{{Ouvrage|auteur1=Pline l'ancien|titre=Histoire naturelle|tome=XXXIII|lire en ligne=http://remacle.org/bloodwolf/erudits/plineancien/livre33.htm|partie=XXV}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|auteur1=Strabon|traducteur=Amédée Tardieu|titre=Géographie|tome=III|lire en ligne=https://remacle.org/bloodwolf/erudits/strabon/livre32.htm|numéro chapitre=II|titre chapitre=L'Ibérie, la Turdétanie}}.</ref>. Pour ce faire, on utilisait plutôt la [[Cémentation (métallurgie)|cémentation]], technique consistant à calciner l’alliage d'or et d'argent avec d'autres produits, dont le sel, dans des vases d'argile. Sous l'effet de la chaleur, l'argent du mélange réagit avec le sel et se colle aux parois du vase. Cette technique fut décrite par [[Agatharchide|Agatharchide de Cnide]] dans un ouvrage cité par Diodore de Sicile et maintenant perdu<ref>{{Ouvrage|auteur1=Diodore de Sicile|traducteur=abbé Terrasson|titre=Bibliothèque historique|tome=I|passage=3, 12–14|lire en ligne=http://remacle.org/bloodwolf/historiens/diodore/livre3.htm}}.</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=en|prénom1=J. H. F.|nom1=Notton|titre=Ancient Egyptian gold refining|sous-titre=A reproduction of early techniques|périodique=Gold Bulletin|volume=7|numéro=2|pages=50–56|date=1974-06-01|issn=2190-7579|doi=10.1007/BF03215038|lire en ligne=https://link.springer.com/epdf/10.1007/BF03215038?shared_access_token=91j_LxfRH2F8gepITkUMrfe4RwlQNchNByi7wbcMAY6YAnc9e38hAdXZYtXvM7Dq2n9H_48kpt2BxsCGOUVB_KdrE_GxnKRcKtrZwIl1y9dlXFucIoQEpCP-ln816TMV|consulté le=2024-03-31}}.</ref>. Des fouilles archéologiques à Sardes ont aussi démontré qu'une technique de cémentation similaire à celle décrite par Agarthacide y fut utilisée<ref>{{Chapitre|auteur1=Paul Craddock|et al.=oui|titre chapitre=The Refining of Gold in the Classical World|titre ouvrage=The Art of the Greek Goldsmith|année=1998|passage=111–121|isbn=0714122114}}.</ref>. Un lien peut-être plus fort encore peut être fait entre l'utilisation de mercure pour la dorure (le mercure y servant à coller des feuilles d'or sur un objet)<ref>{{Ouvrage|auteur1=Pline l'ancien|titre=Histoire naturelle|tome=XXXIII|lire en ligne=http://remacle.org/bloodwolf/erudits/plineancien/livre33.htm|partie=XX}}.</ref>{{,}}<ref>''Papyrus de Leyde'' X, recette 41, dans {{Ouvrage|auteur1=Robert Halleux|préface=Henri-Dominique Saffrey|titre=Les alchimistes grecs, Tome 1: Papyrus de Leyde, Papyrus de Stockholm, Fragments de recettes|lieu=Paris|éditeur=Les Belles Lettres|date=1981|passage=}}.</ref>, le rôle que cette technique jouait dans la coloration des statues et l'importance que le mercure revêt dans les commentaires alchimiques, notamment ceux de Zosime de Panopolis<ref name=":3" />. ==== Les livres de recettes ==== [[Fichier:Papyrus Holmiensis.png|vignette|Une page du [[papyrus alchimiques de Leyde et de Stockholm|papyrus de Stockholm]].]] Les plus anciens textes grecs qu'on peut relier à l'alchimie sont les [[papyrus alchimiques de Leyde et de Stockholm|papyrus de Leyde et de Stockholm]], écrits en grec et découverts en Égypte, et qui datent du {{s-|III}}. Ils contiennent 250 recettes techniques qu'on peut répartir en quatre catégories visant à donner aux métaux l'aspect de l'or ou de l'argent et à imiter la coûteuse [[pourpre]] et les pierres précieuses (émeraudes, perles…). Ces recettes sont claires dans la mesure où on parvient à en identifier aujourd'hui les ingrédients<ref>{{harvsp|Kahn|2016|p=20}}</ref>. Les papyrus recettes contiennent des tests de la pureté des métaux précieux et communs, ce qui indique que leurs auteurs sont parfaitement conscients de la différence entre l'imitation et l'original<ref>{{Harvsp|Principe|2013|p=10}}</ref>. Une de ces recettes, par exemple, porte sur l'« eau de soufre », constituée d'un mélange de [[chaux (matière)|chaux]], de [[soufre]] et d'urine ou de vinaigre, que l'on chauffe. Elle permet de donner à l'argent l'aspect de l'or par l'action en surface de [[polysulfure]]s de calcium<ref>{{Harvsp|Principe|2013|p=10-11}}</ref>. Les premiers papyrologues ayant travaillé sur ces deux manuscrits s'accordent pour dire qu'ils sont l’œuvre du même copiste<ref name=":0" /> (ce même copiste serait par ailleurs l'auteur de manuscrits maintenant mieux connus sous le nom de "papyrus magiques grecs"<ref>{{Article |auteur1=Korshi Dosoo |titre=A History of the Theban Magical Library |périodique=Bulletin of the American Society of Papyrologists |volume=53 |date=2016 |pages=251-274 }}</ref>). Considérés comme une seule œuvre, les manuscrits alchimiques de Leyde et de Stockholm portent sur l'imitation de quatre types de substances (l'or, l'argent, la teinture pourpre et les pierres précieuses). Cette même division se retrouve aussi dans la tradition des ''Quatre livres'' attribués à Démocrite, la plus ancienne tradition d'alchimie grecque que l'on connaisse<ref name=":4">{{Chapitre|langue=en|prénom1=Matteo|nom1=Martelli|titre chapitre=The Alchemical Art of Dyeing: The Fourfold Division of Alchemy and the Enochian Tradition|titre ouvrage=Laboratories of Art: Alchemy and Art Technology from Antiquity to the 18th Century|éditeur=Springer International Publishing|collection=Archimedes|numéro dans collection=37|date=2014|pages totales=|passage=1–22|isbn=978-3-319-05065-2|doi=10.1007/978-3-319-05065-2_1|lire en ligne=https://doi.org/10.1007/978-3-319-05065-2_1|consulté le=2024-03-31}}.</ref>{{,}}<ref name=":1">Matteo Martelli, ''The'' Four Books ''of Pseudo-Democritus'', Maney, 2013.</ref>. Le plus ancien texte du ''Corpus alchemicum graecum'' est le {{Grec ancien|φυσικά και μυστικά|phusiká kai mustiká}}, « Questions naturelles et secrètes »)<ref>{{harvsp|Martelli|2014}}</ref>, que l'on peut dater du {{s-|I|}}. Faussement attribué au philosophe [[Démocrite|Démocrite d'Abdère]] du {{s-|IV}} avant notre ère (on parle du [[Pseudo-Démocrite]]), ce texte a souvent été considéré au {{s-|XX}}, comme une version remaniée et interpolée d'un ouvrage plus ancien d'un auteur gréco-égyptien mal connu, [[Bolos de Mendès]] (entre −250 et −125)<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Garth|nom1=Fowden|titre=Hermès l'égyptien: une approche historique de l'esprit du paganisme tardif|passage=37|lieu=Paris|éditeur=Les belles lettres|année=2000|pages totales=236|isbn=2251420134|isbn2=9782251420134}}</ref> ; Les études plus récentes ont conduit à rejeter cette hypothèse<ref>J. P. Hershbell, "''Democritus and the Beginnings of Greek Alchemy''", ''Ambix'', 34 (1987), {{p.|5-20}} [https://books.google.fr/books?id=wsm8r2oXYp4C&pg=PA63] - Matteo Martelli, ''Pseudo-Democrito. Scritti alchemici con il commentario di Sinesio'', Textes et travaux de Chrysopoeia 12, Paris - Milano, S.E.H.A - Archè, 2011 : «Martelli démolit aussi bien l’identification précédemment soutenue, entre pseudo-Démocrite et l’Égyptien Bolos de Mendès qu’entre Synésius et son homonyme, le philosophe néoplatonicien et évêque de Cyrène.» [http://www.ircps.org/sites/ircps.org/files/aestimatio/10/2013-18_VianoBW_0.pdf revue par Cristina Viano] ; «Martelli ({{p.|99-114}}) also disposes of the earlier , frequently repeated in the literature, that the ''Physika kai mystica'' was written by one Bolos of Mende, a Greco-Egyptian author of the third and second centuries BC » {{harvsp|Principe|2013|p=215}}</ref>. [[Synésius l'alchimiste]], au {{s-|IV}}, identifie le maître au mage [[Ostanès]], et le temple à celui de Memphis. Le texte présente des recettes techniques très similaires à celles des papyrus, destinées à imiter l'or, l'argent, le pourpre et les pierres précieuses ; mais il possède des éléments qui deviendront caractéristiques des textes alchimiques<ref>{{harvsp|Kahn|2016|p=10}}</ref> : * la fausse attribution à des auteurs célèbres ou mythiques, * l'aspect initiatique : le [[pseudo-Démocrite]] essaie sans succès d'invoquer du séjour des morts son maître décédé avant de lui avoir transmis ses secrets, mais finit par découvrir dans la colonne d'un Temple une formule résumant son art : « La nature se réjouit de la nature, la nature vainc la nature, la nature domine la nature ». Chaque recette est suivie d'une des trois propositions de la formule. * l'ambiguïté du langage : le texte joue sur le double sens de l'expression ''theion hudor'' qui peut signifier en grec « eau de soufre » ou « eau divine »<ref>{{Article|auteur1=Matteo Martelli|titre="Divine water" in the alchemical writings of pseudo-Democritus.|périodique=Ambix|année=2009|volume=56|numéro=1|pages=5-22|lire en ligne=https://www.academia.edu/6530284/_Divine_Water_in_the_Alchemical_Writings_of_Pseudo-Democritus}}</ref>. Il utilise l'expression « notre plomb », pour désigner autre chose, probablement la [[stibine (minéral)|stibnite]] (minerai d'[[antimoine]])<ref>{{harvsp|Principe|2013|p=18}}</ref>. Pour Didier Kahn, c'est le premier traité d'alchimie connu<ref>{{harvsp|Kahn|2016|p=9}}</ref>, mais pour Lawrence Principe, il appartient encore à la littérature technique des recettes<ref>{{harvsp|Principe|2013|p=10-13}}</ref>. Comme l'indiquait [[Robert Halleux]] : {{citation|En fait, il est extrêmement difficile de distinguer une recette technique d'une recette alchimique. La différence essentielle, la chimérique prétention de transmuter, ne joue qu'au niveau de la conscience de l'opérateur, car sous l'angle strictement technique, […] les procédés des alchimistes grecs sont des procédés de bijoutiers : alliage à bas [[titre au millième|titre]], [[dorure]] ou [[argenture]] de métaux vils, vernis imitant l'or et l'argent. Il conviendra donc de replacer les recettes dans leur contexte à la fois technique et intellectuel}}<ref>{{harvsp|Halleux|Saffrey|1981|p=29}}</ref>. ==== Zosime de Panopolis ==== {{Article détaillé|Zosime de Panopolis}} [[Fichier:Zosimosapparat.jpg|vignette|Schéma d'un [[alambic]] par [[Zosime de Panopolis]], ''Collection des anciens alchimistes grecs'', [[Marcelin Berthelot]] (1887–1888)]] Selon Lawrence Principe, c'est vraisemblablement au cours du {{s-|III}} que l'idée non plus d'imiter l'or et l'argent, mais de les fabriquer réellement émergea<ref name="Principe 13">{{harvsp|Principe|2013|p=13}}</ref>. Après le ''Physika kai mystika'' du [[pseudo-Démocrite]], on dispose d'une série de citations ou de courts traités attribués à des personnages mythiques ou célèbres ([[Hermès]], [[Isis]], [[Moïse]], [[Agathodémon]], [[Jamblique]], [[Marie la Juive]], [[Cléopâtre VII|Cléopatre]], [[Comarius]], [[Ostanès]], [[Pamménnès]], [[Pibechius]]…, pour la plupart cités par [[Zosime de Panopolis]]<ref>{{harvsp|Halleux|1979|p=61}}</ref>(Rosinus dans les publications latines postérieures)<ref name=":3">''Mémoires authentiques'' V et VIII, dans {{Ouvrage|auteur1=Michèle Mertens|responsabilité1=éd.|auteur2=Henri-Dominique Saffrey|directeur2=oui|titre=Les alchimistes grecs|tome=IV|titre volume=Zosime de Panopolis - Mémoires authentiques|éditeur=Les Belles Lettres|collection=Collection des universités de France Série grecque|numéro dans collection=369|date=2019|ean=9782251004488|consulté le=2024-03-31|partie=1}}.</ref>, qui, vers 300, est le premier alchimiste pour lequel on dispose d'écrits et de détails biographiques substantiels<ref name="Principe 13" />. Ces détails restent essentiellement limités aux écrits de Zosime. La ''[[Souda]]'', encylopédie datant de la fin du {{S-|X}}, l'appelle un philosophe (appellation ordinaire pour un auteur de textes alchimiques grecs) d'Alexandrie<ref>Souda, Z 168. Voir https://www.cs.uky.edu/~raphael/sol/sol-html/ sous No. Adler Z 168.</ref>. La ''Souda'' est la seule source identifiant Zosime comme un Alexandrin, et la plupart des chercheurs s'accordent maintenant pour dire que Zosime était originaire de Panopolis<ref name=":3" />. L'encyclopédie lui attribue aussi une œuvre en 28 volumes « appelée par certains ''Cheirokmêta'' » et une ''Vie de Platon''. Aucune ''Vie de Platon'' nous est parvenue attribuée à Zosime et aucune collection de ses livres ne correspond exactement à la description faite des ''Cheirokmêta''. ==== Les commentateurs ==== Deux autres auteurs de cette période sont restés célèbres pour leurs commentaires ou leurs recettes : [[Olympiodore l'Alchimiste]], qui est peut-être [[Olympiodore le Jeune]] (un recteur de l'[[école néoplatonicienne d'Alexandrie]], en 541) et Synésius, qui est peut-être [[Synésios de Cyrène]], ami et disciple de la philosophe [[néoplatonisme|néoplatonicienne]] [[Hypatie]]. [[Olympiodore le Jeune]], au {{s-|VI}}, sur l'analogie planètes-métaux, donne un système de correspondances, qui sera classique en alchimie : or-Soleil, argent-Lune, plomb-Saturne, électrum-Jupiter, fer-Mars, cuivre-Vénus, étain-Mercure<ref>Olympiodore d'Alexandrie le Jeune, ''Commentaire sur les 'Météorologiques' d'Aristote'', édi. par Wilhelm Stüve : ''In Aristotelis 'Meteorologica' commentarii'', coll. "Commentaria in Aristotelem Graeca" (CAG), t. XII, 1, Berlin, édi. par G. Reimer, 1900, III, 6, {{p.|266-267}}.</ref>. ==== Premières techniques alchimiques ==== Les alchimistes alexandrins utilisaient quatre types de techniques pour « produire » de l'or, techniques consignées dans des recettes<ref>{{harvsp|Lindsay|1986|p=236.}}</ref> : * la fabrication d'alliages semblables à de l'or, composés de cuivre, d'étain et de zinc (comme le [[laiton]] ou le moderne « [[or de Mannheim]] », alliage de cuivre et de zinc utilisé en bijouterie ; * l'altération de l'or, en lui incorporant du cuivre et de l'argent dont les teintes rougeâtres et verdâtres des alliages avec l'or se compensent, ne modifiant pas la coloration initiale. Les alchimistes interprétaient cela comme la transformation de l'argent et du cuivre initial par l'or agissant comme une semence ; * la dorure superficielle des métaux (les recettes parlent alors de teinture plutôt que de fabrication). Cela se faisait par trois méthodes : l'utilisation d'un [[vernis laque]] teinté, le traitement par des solutions pour former une couche de sulfures, et la corrosion en surface d'or altéré, pour ne laisser à l'extérieur qu'une couche d'or pur (l'agent corrosif étant probablement une sorte d'[[Trioxyde de soufre|anhydride sulfurique]] obtenu par [[calcination]] de sulfates de fer et de cuivre) ; * l'utilisation de substances volatiles dans des processus de distillation et de sublimation, permettant d'extraire l'« esprit » d'un corps et de l'y réintroduire. === Alchimie byzantine === L’alchimie [[Empire byzantin|byzantine]], très active à [[Alexandrie]], regroupe les écrits et les pratiques métallurgiques de la dernière période gréco-égyptienne de l’alchimie. Elle recoupe une série de théories, de méthodes et de recettes concernant la coloration des métaux et la fabrication d’alliages. Bien que l’alchimie byzantine cherche entre autres à faire passer les métaux de valeur moindre pour des métaux plus riches, elle ne se limite pas exclusivement à cette fin. Elle hérite d’un ensemble de théories concernant la matière provenant des philosophies [[platonisme|platoniciennes]], [[Aristotélisme|aristotéliciennes]], [[Néoplatonisme|néoplatoniciennes]] et [[Gnosticisme|gnostiques]], et qui proposent des buts purement spirituels et régénératifs. Elle s’inscrit aussi dans le monde militaire byzantin via des recherches liées à la production d’armes à feu que l’on reconnaît dans la fabrication et l’utilisation du [[feu grégeois]]. ==== Passage de l’alchimie gréco-égyptienne vers les Byzantins ==== Il est largement accepté que l’alchimie à [[Byzance]] est une directe descendante de l’alchimie gréco-égyptienne qui semble prendre son origine dans plusieurs facteurs. D’abord dans les pratiques égyptiennes d'orfèvrerie qui, dans le but de s’arroger les moyens de fabriquer artificiellement de l’or, ou encore de tout simplement simuler le précieux métal, expérimentent déjà avec les différents alliages et les colorations métalliques<ref>Maria Papathanassiou, “The Occult Sciences in Byzantium”, Brill’s Companions to the Byzantine World volume 6 : A Companion to Byzantine Science, Leiden-Boston, Brill, 2020, {{p.|487}}</ref>. Ensuite dans la théorie ancienne qui postule l’unité de la matière et la nature composée des [[Sept métaux|métaux]], où toute substance est ultimement composée à partir d’une {{Lien|trad=Prima_materia|fr=materia prima|texte=materia prima}} qui prend ses spécificités par la présence de différentes qualités qui lui sont imposées. Les métaux, composés de ces qualités, pourraient être transmutés par la simple variation des proportions des éléments qui les constituent<ref>Maria Papathanassiou, “The Occult Sciences in Byzantium”, Brill’s Companions to the Byzantine World volume 6 : A Companion to Byzantine Science, Leiden-Boston, Brill, 2020, {{p.|490}}.</ref>. À ceci s’ajoute l’idée que pratique et technique doivent être opérées par l’imitation de la nature : la nature est l’[[Athanor (four)|athanor]] de la création divine, et l’alchimiste, par ses travaux, parachève la nature en imitant ses moyens. Cette concordance obligatoire entre les travaux de l’alchimiste et ce qu’il observe s’opérer dans le monde extérieur dérive de la [[Sympathie|doctrine universelle des sympathies]] qui postule que tous les éléments du cosmos sont connectés par des liens occultes ; la qualité de ces liens qui relient une chose à une autre par force d’analogie est déterminée par la sympathie ou l’antipathie qu’elles éprouvent l’une pour l’autre<ref>Michèle Mertens, “Graeco-Egyptian Alchemy in Byzantium”, The Occult Sciences in Byzantium, Genève, La Pomme d’or, 2006, {{p.|206}}.</ref>. [[Fichier:Collection des anciens Alchimistes Grecs.jpg|alt=Collectionné et traduite par Marcelin Berthelot en 1888.|vignette|Collection des anciens alchimistes grecs.]] ===== ''Corpus alchimique grec'' ===== L’alchimie a été connue des Byzantins à travers un corps de textes que l’historiographie nomme la [https://gallica.bnf.fr/services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&collapsing=disabled&rk=21459;2&query=dc.relation%20all%20%22cb30095132b%22 collection alchimique grecque]<ref>Michèle Mertens, “Graeco-Egyptian Alchemy in Byzantium”, The Occult Sciences in Byzantium, Genève, La Pomme d’or, 2006, {{p.|207}}.</ref>. Elle a été transmise à travers quelques manuscrits médiévaux, tous écrits en grec : ''MS Marcianus graecus 299'' (fin du {{S-|X|e}}), ''MS Parisinus graecus 2325'' ({{S-|XIII|e}}), ''Bibliotheca Apostolica Vaticana 1174'' (entre les {{S2-|XIV|XV|}}) et ''MS Parisinus graecus 2327'' (copié en 1478)<ref>Maria Papathanassiou, “The Occult Sciences in Byzantium”, Brill’s Companions to the Byzantine World volume 6 : A Companion to Byzantine Science, Leiden-Boston, Brill, 2020, {{p.|486}}.</ref>. Ils furent apportés en France au {{S-|XVI|e}}, par {{François Ier}}, qui à l’époque faisait acheter de grandes quantités de livres en Grèce et en Orient<ref>Marcelin Berthelot, ''Les origines de l’alchimie'', Paris, Georges Steinheil, 1885, {{p.|95}}.</ref>. [[Marcellin Berthelot]] en proposa une traduction française partielle en 1888<ref>Marcelin Berthelot, ''Collection des anciens alchimistes grecs'', en trois tomes, Paris, Georges Steinheil, 1887-88.</ref>. Grâce à cette collection, les Byzantins ont eu accès aux écrits du [[Pseudo-Démocrite]] par son texte nommé ''Physica et mystica'', mais surtout à ceux de [[Zosime de Panopolis]], qu'ils tenaient dans une très haute estime. Le corpus contient aussi des auteurs proprement byzantins tels que [[Synésios de Cyrène]], [[Olympiodore l'Alchimiste|Olympiodore l’alchimiste]], [[Étienne d'Alexandrie|Stéphanos d’Alexandrie]], le Chrétien, ainsi que le Philosophe anonyme. Selon Jacques Sadoul, comme il est difficile de remonter plus loin que les manuscrits grecs, Byzance doit donc être considéré comme un des berceaux des pratiques métallurgiques<ref>Jacques Sadoul, ''Le trésor des alchimistes'', Évreux, Éditions Publications Premières, 1970, {{p.|22}}.</ref>. ===== ''L’héritage de Zosime de Panopolis.'' ===== [[Zosime de Panopolis|Zosime]] est le premier alchimiste pour lequel nous avons quelques détails biographiques. C’est particulièrement à travers le corpus alchimique grec, collectionné par les Byzantins, qu’il est connu<ref>Kyle A. Fraser, “Baptised in Gnosis : The Spiritual Alchemy of Zosimos of Panopolis”, Dionysius, Vol. XXV, 2007, {{p.|3}}.</ref>. Penseur très éclectique. Il transmet entre autres des techniques qu’il attribue au Pseudo-Démocrite et à [[Marie la Juive]], comme l’usage du [[bain-marie]], qui tire son nom de cette dernière. Il est le premier à élaborer une interprétation spirituelle et cosmologique des pratiques alchimiques. Pour Zosime, le but final de la science hermétique est de spiritualiser la matière ; c’est-à-dire de transformer, à l’aide de diverses techniques, la matière physique en matière spirituelle. Il associe cette transformation à une régénération solaire au centre de laquelle se retrouve le symbolisme de l’or<ref>Kyle A. Fraser, “Baptised in Gnosis : The Spiritual Alchemy of Zosimos of Panopolis”, Dionysius, Vol. XXV, 2007, {{p.|4}}.</ref>. Cette vision du travail des métaux est au premier plan des croyances alchimiques tout au long du Moyen Âge et au-delà. Elle favorisera aussi sa rencontre avec la symbolique du [[Rédemption|sacrifice christique]] en établissant un parallèle entre la transmutation du physique vers le spirituel et le mystère de la [[transsubstantiation]] [[Eucharistie|eucharistique]]<ref>Michel Noize, “Le Grand Œuvre, liturgie de l’alchimie chrétienne”, Revue de l’histoire des religions, tome 186, 1974, {{p.|154}}.</ref>. Les chrétiens n’ont-ils pas imaginé la [[Cène]] comme un acte de [[communion]] où la substance du pain et du vin est radicalement modifiée par l’effet de l’action rituélique<ref>Jack Lindsay, The Origins of Alchemy in Graeco-Roman Egypt, New-York, Barnes & Nobles, 1970, {{p.|359}}.</ref> ? L’alchimie et l’Église chrétienne entretiennent toutes deux l’idée de la transmutation d’un élément en un autre, la première par le [[Grand œuvre (alchimie)|Grand œuvre]] et la seconde par la célébration de la [[Messe]]<ref>Jack Lindsay, Byzantium into Europe, London, The Bodley Head, 1952, {{p.|222}}.</ref>. [[Fichier:Histamenon nomisma-Constantine VIII-sb1776 (reverse).jpg|vignette|Nomisma d'or byzantin.]] ===== ''Alliages et imitations.'' ===== Malgré l’autorité que prêtent les Byzantins à Zosime, ses textes sont manifestement moins étudiés pour leurs perspectives transcendantales et mystiques que pour leurs aspects pratiques. La majorité des textes de la collection byzantine propose de nombreuses recettes concernant la coloration des métaux et la fabrication des alliages. Il faut donc en conclure qu’en dehors d’une certaine minorité, l’aspect spirituel de l’alchimie est beaucoup moins recherché que son aspect purement matérialiste. En effet, à Byzance, la production et le travail de l’or revêtent une importance à la fois politique et commerciale. La frappe des métaux pour la production des devises monétaires est une des spécialités de l’Empire et ce dernier n’hésite pas à employer des imitations sous forme d’alliage dans ce domaine<ref>Paul T. Keyser, “Greco-Roman Alchemy and Coins of Imitation Silver”, American Journal of Numismatics, Vol.7-8, 1995-96 {{p.|210}}.</ref>. Dès le {{s-|IV}}, l’empereur [[Constantin Ier (empereur romain)|Constantin {{1er}}]] entreprend une réforme monétaire qui voit l’apparition d’une nouvelle pièce de monnaie en or quasiment pur, le [[Nomisma]]. Cette dernière prime dès lors dans les échanges internationaux et ce, jusqu’à ce qu’elle souffre d’une profonde dévaluation au cours du {{S-|XI|e}}<ref>Michel Kaplan, Byzance, Paris, Les Belles Lettres, 2007, {{p.|128}}.</ref>. Il est probable que la position avantageuse d’être un régularisateur des échanges commerciaux à travers l’Orient et l’Occident encouragea l’[[Empire byzantin]] à s’intéresser aux méthodes supposées de productions artificielles de l’argent et de l’or. ===== ''Autres productions'' ===== On trouve dans les textes plusieurs recettes qui ne concernent pas directement le travail des métaux, mais qui ont une grande importance pour le monde byzantin. Ainsi sont conservées des recettes pour faire de la [[Chaux (matière)|chaux]]<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|269-273}}.</ref> ; matériau essentiel dans le raffinement des métaux, mais aussi largement utilisé, entre autres, dans le domaine de la construction (fabrication du [[Mortier (matériau)|mortier]]), dans la fabrication des [[Fresque|fresques]] et pour fertiliser les terres<ref>Arnaud Coutelas, Pétroarchéologie du mortier de chaux gallo-romain, Thèse de doctorat, Université de Paris I, U.F.R. Histoire de l’art et archéologie, 2003, {{p.|9}}.</ref>. [[Fichier:Vermillon pigment.jpg|vignette|Pigment.]] Une autre matière de premier plan pour les Byzantins, fabriquée par les alchimistes, ou à tout le moins dont le secret de la confection fut conservé par eux, est le pigment de [[cinabre]]<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|367}}.</ref>. Celui-ci entrait dans la fabrication de l’[[Cinabre (pigment)|encre de couleur pourpre]], essentielle au système bureaucratique de l’[[Empire byzantin]] pour permettre d’authentifier les actes de la chancellerie. La signature impériale, toujours autographe, était réalisée à l’encre de cinabre dont seul l’Empereur pouvait faire usage<ref>Nicolas Oikonomidès, “La chancellerie impériale de Byzance du {{XIIIe}} {{s-|XV}}”, Revue des études byzantines, tome 43, Paris, Institut français d’études byzantines, 1985, {{p.|183}}.</ref>. La couleur rougeâtre du cinabre était associée à la [[Pourpre de Tyr|pourpre impériale]], d’où dérive un des titres que porte l’Empereur : [[Porphyrogénète]], du grec ancien {{grec ancien|πορφύρα|porphúra}}, « pourpre ». La fabrication des bières était aussi incluse dans le corpus de connaissance alchimique byzantine<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|356}}.</ref>, et ceci probablement du fait que les alchimistes eux-mêmes voyaient l’œuvre alchimique comme le résultat d’une action en tout point similaire à la fermentation : {{Citation bloc|Les Philosophes recommandent très-souvent de fermenter la matière ; mais ils n’entendent pas toujours la même chose. Quelques fois ils parlent de la fermentation pour la confection de l’élixir, et quelques fois de la continuation du régime pour passer d’une couleur à une autre<ref>Dom Antoine-Joseph Pernety, Dictionnaire Mytho-Hermétique, Paris, Chez Bauche, 1758, p. 156.</ref>.}} (Dom [[Antoine-Joseph Pernety]], [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96849106.texteImage Dictionnaire Mytho-Hermétique] concernant la fermentation) Outre les produits précédemment mentionnés, la collection alchimique contient : un traité sur la fabrication des verres, un autre sur la coloration des pierres précieuses telles que les émeraudes, les escarboucles et les améthystes<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|333-334}}.</ref>. Quelques recettes montrent comment créer des “perles” et comment les traiter<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|349-352}}.</ref>. On y trouve aussi une recette pour la confection de la lessive et du savon, de la colle et des teintures pour la laine<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|357 et 630}}.</ref>. ==== Les auteurs anciens ==== ===== ''Olympiodore l’Alchimiste'' ===== Identifié à tort avec le philosophe et historien [[Olympiodore de Thèbes]], Olympiodore d’Alexandrie, ou encore [[Olympiodore l'Alchimiste|Olympiodore l’alchimiste]], est un philosophe alexandrin et néoplatonicien. Il serait né aux alentours de 500 et décédé après 564<ref name="h1">The Oxford Dictionary of Byzantium, New York - Oxford, Oxford University Press, 1991, {{p.|1524}}.</ref>. On lui attribue un commentaire sur le livre ''“Sur l’action”'' de Zosime, et d’une manière plus générale, sur les textes attribués à [[Hermès Trismégiste]]<ref>Marcelin Berthelot, Collection des anciens alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil, Éditeur, 1887, tome I, {{p.|75}}.</ref>. Cette attribution est néanmoins questionnée et reçue par certains comme peu probable<ref name="h1" />. ===== ''Pelagios le Philosophe'' ===== On attribue le traité alchimique ''Sur l’art divin et sacré'' à un certain Pelagios le Philosophe. Il est possible que Pelagios fasse référence à [[Pélage (hérésiarque)|Pélagius]], moine breton hérétique ayant terminé sa vie en Égypte, mais il est peu probable que le texte soit de sa main. ===== ''Jean l’Archiprêtre'' ===== Jean l’Archiprêtre en Évagie est un autre auteur présent dans la collection alchimique byzantine sur qui il est difficile de retrouver des informations. Il ne semble être que mentionné comme auteur du traité ''Sur l’art divin''<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|252}}.</ref>. ===== ''Stephanos d’Alexandrie'' ===== [[Étienne d'Alexandrie|Stephanos d’Alexandrie]] était un professeur public et philosophe ayant vécu sous l’Empereur [[Héraclius]] au {{S-|VII|e}}. Il enseignait les écrits de [[Platon]] et d’[[Aristote]] et se spécialisait dans les sujets du [[quadrivium]]. On lui connaît des commentaires sur Platon et sur Aristote, ainsi que des travaux de nature astronomique, astrologique, médicale et alchimique<ref>Maria Papathanassiou, “Stephanos of Alexandria : A Famous Byzantine Scholar, Alchemist and Astrologer”, The Occult Sciences in Byzantium, Genève, La Pomme d’or, 2006, p. 163.</ref>. Pour ses travaux alchimiques, il légua un important traité qui n’a pas été inclus dans la collection des alchimistes grecs de [[Marcellin Berthelot|Marcelin Berthelot]]. Le texte se trouve imprimé dans sa version grecque dans le ''Physici et Medici Graeci Minores'' de [[Julius Ludwig Ideler]]<ref>Iulius Ludovicus Ideler, Physici et medici graeci minores, 2 volumes, Berlin, Reimeri, 1841.</ref> et se nomme ''Sur le grand art sacré de faire de l’or''<ref>F. Sherwood Taylor, “The Alchemical Works of Stephanos of Alexandria”, Ambix, the Journal of the Society for the study of alchemy and early chemistry, Londres, 1937, Volume 1, Number 2.</ref>. ==== Les commentateurs ==== [[Fichier:Synésios de Cyrène.png|vignette|Synésios de Cyrène.]] ===== ''Synésios de Cyrène'' ===== Un alchimiste du nom de Synésios (ou Synésius) est depuis longtemps associé à [[Synésios de Cyrène]]. Le rapprochement est déjà assumé chez Lenglet du Fresnoy en 1744<ref>Lenglet du Fresnoy, Histoire de la philosophie hermétique, Paris, Chez Nyon le père, 1744, tome I, {{p.|40}}.</ref>. Le texte alchimique qui lui est attribué s'intitule ''Sur l’œuvre des Philosophes'' et on en a la traduction française dans la [[Recueil alchimique|Bibliothèque des Philosophes Chymiques]]<ref>J.M.D.R., Bibliothèque des Philosophes Chymiques, Paris, André Cailleau, 1740, tome II, {{p.|175}}.</ref>. Synésios de Cyrène serait né vers 370 à [[Cyrène]] et décédé à [[Ptolémaïs (Cyrénaïque)|Ptolémaïs]] aux alentours de 413. Il étudie la philosophie à [[Alexandrie]] et se situe dans le courant [[Néoplatonisme|néoplatonicien]]. Il visite [[Athènes]], se rend ensuite à [[Constantinople]] de 399 à 402. Il se convertit en épousant une chrétienne dont il a trois fils. Il retourne à Ptolémaïs, sur invitation, pour en devenir l’évêque en 411<ref>The Oxford Dictionary of Byzantium, New York - Oxford, Oxford University Press, 1991, {{p.|1993}}.</ref>. ===== ''Le Chrétien et le Philosophe anonyme'' ===== Deux commentateurs byzantins majeurs et tous deux anonymes se trouvent dans la collection alchimique grecque : le Chrétien (''Philosophus Christianus''), auquel est attribué un traité de douze chapitres nommé ''Sur la constitution de l’or''<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|382}}.</ref> , et le Philosophe anonyme, auteur de trois courts textes : ''Sur l’eau divine du blanchiment'', ''Sur la pratique de la Chrysopée'' et ''La musique et la chimie''<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|398}}.</ref>. ===== ''Cosmas'' ===== Cosmas est un autre alchimiste byzantin sur lequel les informations manquent. Selon le titre de son ouvrage, ''Explication de la science de la Chrysopée par le saint moine Cosmas''<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, p. 416.</ref>, il proviendrait du monde monastique, sans qu'on sache à quel monastère il se rattache. Selon F. Sherwood Taylor, la rédaction du texte doit être située aux alentours de l’an mil de par l’emploi de certains termes barbares<ref>F. Sherwood Taylor, “A Survey of Greek Alchemy”, The Journal of Hellenic Studies, Londres, The Society for the Promotion of Hellenic Studies, 1930, Volume 50, Part 1, {{p.|122}}.</ref>. ===== ''Nicéphore Blemmydès'' ===== Un autre texte du corpus alchimique grec est attribué au constantinopolitain [[Nicéphore Blemmydès]]. Après la conquête de [[Constantinople]], en 1204, il se réfugie en [[Bithynie]] où il poursuit de longues études dans l’ensemble des domaines de connaissances prisées de son époque. En 1234 il est ordonné prêtre et fait son entrée dans la vie monastique. À sa mort il laisse une œuvre imposante, à la mesure de la légende faisant de lui l’un des hommes les plus savants de son temps<ref>The Oxford Dictionary of Byzantium, New York - Oxford, Oxford University Press, 1991, p. 296.</ref>. Son traité alchimique s'appelle ''La Chrysopée''<ref>Marcelin Berthelot, Collection des alchimistes grecs, Paris, Georges Steinheil Éditeur, 1888, tome III, {{p.|423}}.</ref>. D’autres auteurs et commentateurs alchimiques mineurs ont légué des textes à travers la Collection alchimique grecque. La plupart d’entre eux sont anonymes. Parmi ceux qui mentionnent leur nom : Héliodore, Theophrastos, Hierotheos, Archelaos. ==== Feux grégeois et militarisation de l’alchimie ==== [[Fichier:Feu grégeois.jpg|vignette|Feu grégeois.]] L’alchimie intéressait les élites pour les perspectives de richesses qu’elle leur faisait miroiter certes, mais aussi pour des raisons de pouvoir militaire. En tout point les Byzantins sont les héritiers des techniques militaires propres à la civilisation gréco-romaine<ref>Thomas Salmon, “The Byzantine Science of Warfare : from Treatises to Battlefield”, Brill’s Companions to the Byzantine World volume 6 : A Companion to Byzantine Science, Leiden-Boston, Brill, 2020, {{p.|429}}.</ref>, mais ils n’hésitent pas à utiliser les recherches alchimiques pour mettre en place de nouvelles armes de guerre. [[Fichier:Hand-siphon for Greek fire, medieval illumination (detail).jpg|vignette|Siphon.]] Très peu est connu de ce que l’on appelle le [[feu grégeois]], mais son invention place sans aucun doute les Byzantins à l’avant-plan dans l’invention des armes à feu qu’on attribuait jusqu’alors aux Chinois<ref>Ferdinand Hoefer, Histoire de la chimie depuis les temps les plus reculés, Paris, Librairie de Firmin Didot Frères et Cie, 1866, tome I, {{p.|301}}.</ref>. L’appareil était particulièrement utilisé sur les bateaux<ref>Thomas Salmon, “The Byzantine Science of Warfare : from Treatises to Battlefield”, Brill’s Companions to the Byzantine World volume 6 : A Companion to Byzantine Science, Leiden-Boston, Brill, 2020, {{p.|445}}.</ref>, comme pour repousser les invasions arabes, à deux reprises, lorsqu’ils assiègent Constantinople. [[Jean Skylitzès]] en donne un exemple illustré dans sa [[Chronique de Skylitzès de Madrid|''Chronique'']] dont le manuscrit est conservé à [[Madrid]]. Il était aussi utilisé lors des sièges et parfois manié à l’aide d’un appareil portable nommé Siphon<ref>Thomas Salmon, “The Byzantine Science of Warfare : from Treatises to Battlefield”, Brill’s Companions to the Byzantine World volume 6 : A Companion to Byzantine Science, Leiden-Boston, Brill, 2020, {{p.|446}}.</ref>. L’aspect moderne d’une telle arme, malgré l’époque reculée à laquelle elle appartient, rappelle sans nul doute certaines technologies contemporaines telles que le [[Lance-flammes|lance flammes]]<ref>Codex Vaticanus Graecus 1605, {{p.|36}} recto.</ref> ou le [[napalm]]<ref>Ioannes Scylitza, Synopsis historiarum, Vitr. 26-2, {{p.|34}} verso.</ref>. Il est possible que l’invention du feu grégeois, ainsi que son secret si bien gardé, soit en relation avec la situation précaire de la défense du territoire à laquelle l’[[Empire byzantin]] doit faire face. Celui-ci est constamment menacé, de sa création jusqu’à sa chute, par diverses forces militaires : les [[Persans]], suivis par les Arabes à l’est, les [[Avars|Avares]] au sud menacent les territoires en Afrique, les [[Bulgares]] à l’ouest et plus tard les chrétiens d’Occident avec les [[croisade]]s. La possession d’une arme aussi impressionnante que le feu grégeois est un net avantage dans une situation aussi hostile. Bien que la technique du feu grégeois ait été en partie perdue, il reste quelques bribes de recettes dans le [[Liber ignium|''Liber Ignium'']] ("Le livre des feux") de Marcus Graecus, conservé dans le manuscrit latin ''arii tractatus de alchimia''<ref>Ferdinand Hoefer, Histoire de la chimie depuis les temps les plus reculés, Paris, Librairie de Firmin Didot Frères et Cie, 1866, tome I, {{p.|304}}.</ref>. Une version latine imprimée fut publiée en 1804<ref>Liber Ignium ad comburendos hostes auctore Marco Graeco; ou Traité des feux propres à détruire les ennemis, composé par Marcus le grec, Paris, Delance et Lesueur, 1804.</ref> et [[Jean-Chrétien-Ferdinand Hœfer|Ferdinand Hoefer]] en donne une traduction française dans son ''[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k62358t.image Histoire de la chimie depuis les temps les plus reculés]'' en 1866<ref>Ferdinand Hoefer, Histoire de la chimie depuis les temps les plus reculés, Paris, Librairie de Firmin Didot Frères et Cie, 1866, tome I, {{p.|305}}.</ref>. ==== La situation de l’alchimie dans l’Empire byzantin ==== [[Fichier:Diocletien Vaux1.jpg|vignette|L'empereur Dioclétien passe un décret qui rend l'alchimie illégale à travers l'Empire.]] L’intérêt que les Byzantins portent à l’alchimie est évident et se démontre dans leur désir de collectionner les écrits grecs anciens, la rédaction de commentaires et la production d’écrits originaux<ref>Michèle Mertens, “Graeco-Egyptian Alchemy in Byzantium”, The Occult Sciences in Byzantium, Genève, La Pomme d’or, 2006, p. 229.</ref>. Malgré les rapprochements éventuels entre les théories alchimiques et le [[Dogmes chrétiens|dogme chrétien]], l’alchimie qui fleurit à [[Byzance]] est essentiellement de nature [[Paganisme|païenne]] par ses aspects [[Gnosticisme|gnostiques]] et [[Néoplatonisme|néoplatoniciens]]<ref>Marcelin Berthelot, Les origines de l’alchimie, Paris, Georges Steinheil, 1885, {{p.|99}}.</ref>. Mais l’alchimie est officiellement une activité illégale à l’intérieur des frontières byzantines, depuis que [[Dioclétien]], en 297, publie un édit la condamnant et ordonne de brûler les livres des anciens Égyptiens qui traitent de la fabrication de l’argent et de l’or<ref>Julien Ries, “Sotériologie manichéen et paganisme romain”, Études préliminaires aux religions orientales dans l’Empire romain, Leiden, E.J. Brill, 1982, {{p.|764}}.</ref>. Ce statut d’illégalité explique peut-être que la quasi-totalité des alchimistes byzantins semblent cantonnés aux frontières de l’Empire et proviennent surtout [[Alexandrie|d’Alexandrie]] en Égypte. Cela pourrait aussi expliquer que la majorité des écrits alchimiques sont anonymes ou [[Pseudépigraphe|pseudépigraphes]]. [[Fichier:Michael Psellos.jpg|vignette|Michel Psellos.]] Malgré cet interdit, la transmission de l'alchimie byzantine ne se limite pas à quelques cercles d’adeptes. [[Joseph Bidez]] montre qu’elle jouit d’une diffusion relative dans les élites en citant la lettre du moine et écrivain du {{S-|XI|e}}, [[Michel Psellos]], adressée au patriarche [[Michel Ier Cérulaire|Michel Cérulaire]]<ref>Joseph Bidez, “Michel Psellus, Épître sur la Chrysopée, opuscules et extraits sur l’alchimie, la météorologie et la démonologie”, Catalogue des manuscrits alchimiques grecs, Bruxelles, Lamertin, 1928, tome VI.</ref> : elle traite de points concernant l’alchimie, l’astrologie et la démonologie dont le patriarche est curieux. Cette épître est suffisante pour que, plus tard, on considère Michel Psellos comme étant lui-même un alchimiste d’autorité. On retrouve d’ailleurs un sceau contenant son nom dans la collection latine de textes alchimiques [[Recueil alchimique|Bibliotheca Chemica Curiosa]] de Manget imprimées en 1702<ref>Jean-Jacques Manget, Bibliotheca Chemica Curiosa, Genève, Coloniae Allobrogum, 1702, tome II, {{p.|896}}, fig. 17.</ref>. Mais malgré le fond résolument païen de l’alchimie à cette époque, l’ensemble des alchimistes byzantins sont essentiellement chrétiens, et l’art sacré semble jouir d’un certain essor dans le milieu monastique grâce à des auteurs comme Cosmas, Michel Psellos et [[Nicéphore Blemmydès]]<ref>Marcelin Berthelot, Les origines de l’alchimie, Paris, Georges Steinheil, 1885, {{p.|99 et 101}}.</ref>. === Alchimie en terre d'Islam === {{article détaillé|Alchimie en Islam}} L'alchimie arabe naît en 685 quand, selon la légende, le prince [[Khâlid ibn al-Yazîd]] commande au moine Marianus (ou Morienus), élève de l'alchimiste [[Étienne d'Alexandrie]] (vers 620), la traduction en arabe de textes alchimiques grecs ou coptes<ref>''The Revelation of Morienus to Khalid ibn Yazid'', édi. par L. Stavenhagen, New Hampshire, 1974. Ed. Ahmad Y. al-Hassan, ''The Arabic original of Liber de Compositione Alchemiæ. The Epistle of Maryânus, the Hermit and Philosopher, to Prince Khâlid ibn Yazîd'', ''Arabic Sciences and Philosophy'', 14 (2004), {{p.|213-231}}.</ref>. Aux {{sp-|VIII| - |X|s}} apparaît le ''Corpus Jabirianum'', attribué à [[Jabir ibn Hayyan|Jâbir ibn Hayyân]]<ref>Pierre Lory, ''Dix traités d'alchimie de Jâbir ibn Hayyân. Les dix premiers Traités du Livre des Soixante-dix'', Paris, Sindbad, 1983, rééd. avec mise à jour, Actes-Sud, 1996. Julius Ruska, ''Arabische Alchemisten'', t. II : ''Ga'far Alsadîq'', Heildelberg, 1924. Paul Kraus, ''Jâbir ibn Hayyân. Contribution à l'histoire des idées scientifiques dans l'Islam'', Le Caire, Mémoires présentés à l'Institut d'Égypte, 1942-1943, {{unité|2|t}}.</ref>. Jâbir ibn Hayyân, dit Geber (vers 770), pose comme première triade celle du [[spiritus, anima, corpus|corps, de l'âme et de l'esprit]]. Il insiste sur l'élixir comme remède et panacée, et cet élixir n'est pas seulement minéral. Geber propose aussi le septénaire des [[sept métaux]] : or (Soleil), argent (Lune), cuivre (Vénus), étain (Jupiter), plomb (Saturne), fer (Mars), vif-argent (Mercure) ; un autre septénaire est celui des opérations : sublimation, distillation ascendante ou descendante (filtration), coupellation, incinération, fusion, [[bain-Marie]], [[Bain de sable (laboratoire)|bain de sable]]. L’[[argyropée]] est une étape, non une chute : elle s’intègre dans l’œuvre. Les [[quatre éléments]] et les [[quatre qualités élémentaires]] sont autonomes. Dans toute substance des trois règnes, il est possible d’augmenter, de diminuer la proportion, voire de faire disparaître le chaud, le froid, etc. et ainsi d'obtenir une tout autre substance. On attribue à Geber la découverte de l'[[acide nitrique]], obtenu en chauffant du [[Nitrate de potassium|salpêtre]] KNO<sub>3</sub> en présence de [[sulfate de cuivre]] (CuSO<sub>4</sub>⋅5H<sub>2</sub>O) et d'[[alun]] (KAl(SO<sub>4</sub>)<sub>2</sub>⋅12H<sub>2</sub>O), et de l'[[acide sulfurique]] (le [[vitriol]]), et l'[[eau régale]]. Il a également isolé l'[[antimoine]] et l'[[arsenic]] de leurs sulfures ([[stibine (minéral)|stibine]] et [[orpiment]]/[[réalgar]]). Un certain nombre de traités arabes médiévaux de magie, d’astrologie ou d’alchimie sont attribués à Balînâs Tûwânî ([[Apollonios de Tyane]]). Au {{s-|IX}} (vers 825)<ref>U. Weisser, ''Das Buch über das Geheimnis der Schöpfung, von Pseudo-Apollonios von Tyana'', Berlin/ New York, 1980.</ref>, en lien avec ce mage pythagoricien, le ''Livre du secret de la Création. Kitâb sirr al-Khaleqa'' donne en arabe le texte de la ''[[Table d'émeraude|Table d’émeraude]]'', qui joue un rôle essentiel dans la tradition hermético-alchimique. {{citation bloc|C'est ici le livre du sage Bélinous [Pseudo-Apollonius de Tyane], qui possède l'art des talismans : voici ce que dit Bélinous. […] Il y avait dans le lieu que j'habitais [Tyane] une statue de pierre, élevée sur une colonne de bois ; sur la colonne, on lisait ces mots : « Je suis Hermès, à qui la science a été donnée… » Tandis que je dormais d'un sommeil inquiet et agité, occupé du sujet de ma peine, un vieillard dont la figure ressemblait à la mienne, se présenta devant moi et me dit : « Lève-toi, Bélinous, et entre dans cette route souterraine, elle te conduira à la science des secrets de la Création… » J'entrai dans ce souterrain. J'y vis un vieillard assis sur un trône d'or, et qui tenait d'une main une tablette d'émeraude… J'appris ce qui était écrit dans ce livre du ''Secret de la Création des êtres''… [''Table d'émeraude'' :] Vrai, vrai, indiscutable, certain, authentique ! Voici, le plus haut vient du plus bas, et le plus bas du plus haut ; une œuvre des miracles par une chose unique…}} [[Rhazès|Râzî]] (860-923), appelé Rhazès en Occident, a laissé un ''Livre des secrets. Kitâb al-asrâr'' de grande influence. L'encyclopédie des Frères de la pureté ([[Ikhwan al-Safa|Ikhwân as-Safâ]], 963) contient une section sur l'alchimie<ref>L'alchimie et ses racines philosophiques, par Cristina Viano et de Yves Marquet, page 189, Ed. VrinP, aris, 2005</ref>. Le philosophe Algazel ([[Al-Ghazali]] 1058-1111) parle d'une alchimie de la félicité (''kimiyâ es-saddah''), mais il est plutôt opposé à la pratique alchimique. === Alchimie durant le Moyen Âge === ==== Traductions et influence de l'alchimie arabe ==== [[Fichier:Al-RaziInGerardusCremonensis1250.JPG|vignette|[[Rhazès|Al-Razi]], dans le Recueil des traités de médecine de [[Gérard de Crémone]] (1250-1260).]] [[Fichier:Jabir ibn Hayyan.jpg|vignette|[[Jabir ibn Hayyan]] (Geber), portrait européen du {{s-|XV}} copié du ''Codici Ashburnhamiani'' (1166), [[Biblioteca Medicea Laurenziana]], [[Florence]]]] L'alchimie arabe, qui connaît son apogée entre le {{s-|IX}} et le {{s-|XI}}, va largement et rapidement se diffuser dans l'Occident chrétien sous la forme de traductions latines à partir du milieu du {{s-|XII}}<ref name= Calvet> Antoine Calvet, ''Alchimie - Occident médiéval'', in ''Dictionnaire critique de l'ésotérisme'', sous la dir. de [[Jean Servier]], PUF, 1998</ref>. L'une des tout premières est le ''Morienus'' : [[Robert de Chester]], en 1144, traduit en latin un livre arabe de Morienus Romanus, le ''Liber de compositione alchemiae quem edidit Morienus Romanus''<ref>E. J. Holmyard, ''L'alchimie'' (1957), trad., Arthaud, 1979, {{p.|112}}. Robert Halleux, « La réception de l'alchimie arabe en Occident », in R. Roshdi (dir.), ''Histoire des sciences arabes'', t. III, Seuil, 1998. ''Les entretiens du roi Calid et du philosophe Morien (De compositione alchemiae, quem edidit Morienus Romanus Calid regi Aegyptiorum)''. Richard Lemay, "L'authenticité de la Préface de Robert de Chester à sa traduction du Morienus (1144)", ''Chrysopoeia'', Archè, t. IV, 1991.</ref> qui dit : « Puisque votre monde latin ignore encore ce qu'est Alchymia et ce qu'est sa composition, je l'expliquerai dans ce livre. Alchymia est une substance corporelle composée d'une chose unique, ou due à une chose unique, rendue plus précieuse par la conjonction de la proximité et de l'effet ». Vers la même époque [[Hugues de Santalla]] traduit le ''Livre du secret de la création'' attribué à Balinous (le nom arabe d'[[Apollonios de Tyane]] qui comprend la première version latine de la ''[[Table d'émeraude]]''). Et le [[Ordre des Frères mineurs|franciscain]] [[Gérard de Crémone]] (~1114-~1187) traduit le ''Liber divinitatis de septuaginta'' (''Livre des septantes'') de [[Jabir ibn Hayyan]] (dont la plupart des textes qui lui seront ensuite attribués sont des créations latines) et des textes faussement attribués à [[Rhazès]]<ref name= Calvet/>. Le passage du ''Kitâb al-Shifâ’'' (vers 1020), dans lequel [[Avicenne]] (Ibn Sīnā) s'oppose à l'alchimie, est traduit en latin sous le titre ''De congelatione et conglutinatione lapidum'' ("De la congélation et de la conglutination de la pierre"), par [[Alfred de Sareshel]] vers 1190. Mis en annexe du livre IV des ''[[Météorologie|Météorologiques]]'', dans lequel [[Aristote]] discute de la nature et de la formation des métaux, il sera attribué à ce dernier et influencera tant les alchimistes que leurs opposants<ref>Avicenne, ''De congelatione et conglutinatione lapidum [De la congélation et de la conglutination de la pierre]'', texte arabe et traduction latine par E. J. Holmyard et D. C. Mandeville, Paris, Paul Geuthner, 1927. Georges Anawati, "Avicenne et l'alchimie", ''Oriente e Occidente nel Meioevo'', Rome, 1971, {{p.|285-341}}.</ref>. L’or est fait de Mercure et de Soufre combinés sous l’influence du Soleil. Une phrase célèbre marque les esprits : :« Que les alchimistes sachent qu’ils ne peuvent transmuter les espèces métalliques. ''Sciant artifices alchemiae species metallorum transmutari non posse'' ». Cette vague de traductions se poursuit au {{s-|XIII}} et de nombreux textes arabes sont mis sous le nom d'autorités antiques, philosophes comme [[Socrate]] et [[Platon]]<ref>[[Euthydème (Platon)|Euthydème]], 289a, où l'alchimie est évoquée</ref>, [[Aristote]], [[Claude Galien]], [[Zosime de Panopolis]] (latinisé en Rosinus, et lui effectivement alchimiste), ou figures mythiques comme [[Hermès Trismégiste]], [[Apollonios de Tyane]], [[Cléopâtre VII|Cléopâtre]]<ref name= Calvet/>. Avec ce corpus traduit de l'arabe, outre un certain nombre de termes techniques comme [[alambic]] ou [[athanor (four)|athanor]], l'alchimie latine va hériter de ses principales thématiques et problématiques : l'idée que les métaux se forment sous la Terre sous l'influence des planètes à partir de soufre et de mercure, et que l'alchimie vise à reproduire, accélérer ou parfaire ce processus ; l'analogie entre alchimie et médecine, sous la forme de l'[[élixir (alchimie)|élixir]], {{incise|la connotation religieuse, le dieu créateur étant vu comme le modèle de l'alchimiste}} , la question de la diffusion ou du secret de la connaissance alchimique<ref name= Calvet/>. Plusieurs traditions sont représentées dans ces textes : des traités pratiques et clairs, parmi lesquels ceux issus de l'école de [[Jabir ibn Hayyan|Geber]] et de [[Rhazès]], et le ''De anima in arte alchemia'' attribué à [[Avicenne]], qui reflètent une véritable recherche expérimentale, des traités de recettes reprenant la forme du ''[[Secretum secretorum]]'' (attribué à [[Rhazès]] et traduit par Philippe de Tripoli vers [[1243]], et des textes allégoriques dont le ''Morienus'', la ''[[Turba philosophorum]]'' et la ''Tabula Chemica'' de Senior Zadith ([[Ibn Umail]])<ref name="Calvet"/>. Le [[Pseudo-Geber]] (Paul de Tarente, auteur de ''La somme de perfection. Summa perfectionis'', 1260)<ref>Geber (Pseudo-Geber), ''La somme de perfection'', Éditions Castelli, 2007. [[William R. Newman]], ''The Summa Perfectionis of Pseudo-Geber. A Critical Edition, Translation and Study'', Leyde : E. J. Brill, 1991, Collection de travaux de l'Académie Internationale d'Histoire des Sciences, 35). [[William R. Newman]], "L'influence de la ''Summa Perfectionis'' du Pseudo-Geber", in Jean-Claude Margolin et Sylvain Matton (éd.), ''Alchimie et philosophie à la Renaissance'', {{p.|65-77}}.</ref>, le Pseudo-Arnaud de Villeneuve (''Rosarius'', av. 1332), Gérard Dorn (''Clavis totius philosophiae chymisticae'', 1566) reprendront l'idée de mêler pratique et allégorie. ==== Alchimie médiévale latine ==== [[Fichier:WMS 446, R. Lullius, Ymage de Vie, late 15th Wellcome L0031726.jpg|vignette|Illustrations d'appareils d'alchimie, ''Ymage de Vie'', anonyme, {{s-|XV}}]] Vers 1210, le savant [[Michael Scot]] écrit plusieurs traités alchimiques : ''Ars alchemiae''<ref>Michael Scot, ''Ars alchemiae'', éd. par S. Harrison Thomson, ''Osiris'', 5 (1938), {{p.|523-559}}.</ref>, ''Lumen luminum''. Il est le premier à évoquer les vertus médicales de l’or potable ; [[Roger Bacon]] (''Opus majus'', 1266 ; ''Opus tertium'', 1270), le Pseudo-[[Arnaud de Villeneuve (médecin)|Arnaud de Villeneuve]] (''Tractatus parabolicus'', vers 1330), le paracelsien Gérard Dorn (''De Thesauro thesaurorum omnium'', 1584) poursuivront dans ce sens. Vers 1250, [[Albert le Grand]] admet la transmutation, il établit l’analogie entre la formation du fœtus et la génération des pierres et métaux<ref>Albert le Grand, ''De mineralibus'' (1256), livre III ; trad. par Michel Angel : ''Le monde minéral'', Cerf, 1995, 448 p.)</ref>. Il défend la théorie du soufre et du mercure. Il est sans doute l'auteur de ''Alkimia''<ref>Albert le Grand, ''Alkimia'' (commençant par ''Calistenus unus'') : P. Kibre, ''An alchemical Tract attributed to Albertus Magnus'', ''Isis'', 35 (1944), {{p.|303-316}}, avec le texte.</ref> ou de ''Alkimia minor''<ref>Albert le Grand (?), ''Alkimia minor'', Saint Catherine Press, 1949, 300 p.</ref>, mais pas des autres traités, tels que ''Semita recta'', ou ''Le composé des composés (Compositum de compositis)''. Thomas d'Aquin n'est pas alchimiste, quoiqu'on lui attribue le magnifique ''L'aurore à son lever (Aurora consurgens)'', qui présente l'alchimie comme une quête de régénération spirituelle, intérieure<ref>Pseudo-Thomas d'Aquin, ''Aurora consurgens'' (1320), trad. Bernard Gorceix, Arma Artis, 2004.</ref>, en date de 1320<ref>[http://hdelboy.club.fr/aurora_consurgens.html Aurora consurgens - Artis Auriferae - alchimie]</ref>. [[Roger Bacon]] s'est intéressé à l'alchimie dans son ''Opus minus'' (1267)<ref>Roger Bacon, ''Opera quaedam hactenus inedita'', édi. par J. S. Brewer, Londres, éd. Longman, 1859, rééd. New York 1964, {{p.|313-315}}, 375-387, rééd. New York 1964.</ref>, dans son ''Opus tertium''<ref>{{Ouvrage|langue=Latin|prénom1=Roger|nom1=Bacon|prénom2=J. S|nom2=Brewer|titre=Opera quaedam hactenus inedita|passage=39-43|éditeur=Longman, Green, Longman and Roberts|année=1859|id=FLFMAI}}</ref>, dans son commentaire au ''Secret des secrets'' (1275-1280) qu'il croit à tort d'Aristote ; mais ''Le miroir d'alchimie (Speculum alchimiae)''<ref>[http://hdelboy.club.fr/miroir_bacon.html miroir d'alchimie]</ref> date du {{XVe}} s. : il est d'un Pseudo-Roger Bacon. Bacon (''Opus majus'', 1266) soutient que la médecine des métaux prolonge la vie<ref>{{Harvsp|Roger Bacon|1270|texte=|p=40|id=FLFMAI}}</ref> et que l’alchimie, science pratique, justifie les sciences théoriques (et non plus l’inverse) : le premier, il voit le côté double (spéculatif et opératoire) de l'alchimie. Pour le Pseudo-[[Roger Bacon]]<ref>[http://hdelboy.club.fr/miroir_bacon.html#Le%20Miroir%20d%27Alchimie miroir d'alchimie] Pseudo-Roger Bacon, ''Le miroir d’alchimie (Speculum alchemiae)'' ({{XVe}} s.), I, 2, trad., Milan, Archè, 1974.</ref> : {{Citation bloc|L'alchimie est la science qui enseigne à préparer une certaine Médecine ou élixir, laquelle étant projetée sur les métaux imparfaits, leur donne la perfection dans le moment même de la projection.}} Les deux [[principes (alchimie)|principes]] ou Substances étaient le Soufre et le Mercure, un troisième s'ajoute dès la ''Somme de la perfection (Summa perfectionis)'' (1260) : l'Arsenic. L'ouvrage est attribué à l'Arabe Geber (Jâbir ibn Hayyân), mais il est du [[Pseudo-Geber]], ou Geber latin, Paul de Tarente. Les auteurs les plus caractéristiques sont [[Arnaud de Villeneuve (médecin)|Arnaud de Villeneuve]] (1245-1313), [[Denis Zachaire]], le [[Pseudo-Lulle]] (début du {{s-|XV}})<ref group="N">Ouvrages du Pseudo-Lulle (déb. du {{XVe}} s. ?) : ''Testament (Testamentum)'' (1332), ''Codicille (Codicillum)'', ''Des secrets de la nature ou de la quinte essence (De secretis naturae seu de quinta essentia)'', ''Lapidaire''. L'authentique [[Raymond Lulle]] (1235-1316) est hostile à l'alchimie. Voir Michela Pereira, ''The Alchemical Corpus attributed to Raymond Lull'', The Warburg Institute, 1989.</ref>, le chanoine [[George Ripley (alchimiste)|George Ripley]]<ref>George Ripley, ''The Compound of Alchymie'' (1471), trad. : ''Les douze portes d'alchimie'', Paris, Maisnie/Trédaniel, coll. "Œuvres chymiques", 1990, 144 p.</ref>, le prétendu [[Bernard le Trévisan]]<ref>Bernard de Trévise, ''La parole délaissée'' (vers 1500), in ''Nouvelle assemblée des Philosophes chymiques'', Dervy, 1954.</ref>. L'année 1330 est la date de ''La nouvelle perle précieuse (Pretiosa margarita novella)'', de [[Petrus Bonus]], qui est un discours théologique. L'auteur distingue recherche scientifique et illumination divine. Il est le premier à faire une lecture alchimique des grands mythes antiques, comme la Toison d’or, Pan, [[Métamorphoses (Ovide)|les métamorphoses]] d'[[Ovide]], [[Virgile]], etc. ; il sera suivi par [[Giovanni Aurelio Augurelli|Augurelli]], [[Jean Pic de la Mirandole|Pic de la Mirandole]], [[Giovanni Bracesco]] (+ 1555), [[Antoine-Joseph Pernety|Dom Pernéty]]. Petrus Bonus soutient la théorie du mercure seul. Le premier, il compare la pierre philosophale au Christ : si le processus du Grand Œuvre correspond à la vie humaine (conception, gestation, naissance, croissance, mort), il correspond aussi aux mystères de la religion chrétienne (incarnation et passion du Christ, Jugement dernier, mystère de la Sainte-Trinité, etc.)<ref>Petrus Bonus, ''Pretiosa margarita novella'' (1330), in J. Lacinius ''Pretiosa margarita novella De Thesauro'', Venise, 1546, {{p.|1-132}}.</ref>. Vers 1350, Rupescissa ([[Jean de Roquetaillade]]) (''[[De consideratione quintae essentiae]]'') assimile élixir et alcool, comme un cinquième Élément, une [[Quintessence (philosophie)|quintessence]] donc, qui peut prolonger la vie. Il dit que l’on peut extraire cette quintessence de toutes choses, du sang, des fruits, du bois, des fleurs, des plantes, des métaux. D’où certains remèdes. Il fait une alchimie distillatoire, car, pour lui, la quintessence est un distillat extrêmement puissant qui peut s’extraire de l’alcool distillé mille et une fois. Cette théorie de la quintessence introduit l’idée du « principe actif » possédant au centuple les mêmes propriétés que les simples, dont [[Claude Galien|Galien]] avait détaillé les effets bénéfiques sur le plan humain. ==== Alchimie et christianisme ==== L'Église catholique n'a jamais condamné comme hérésie l'alchimie en tant que telle. Les condamnations ne sont faites que dans des cadres limités : celle des [[faux-monnayage|faux-monnayeurs]] et des magiciens, la discipline interne aux [[ordre mendiant|ordres mendiants]] (franciscains et [[Ordre des Prêcheurs|dominicains]]), et au {{XVIIe s}} la dénonciation des [[libertin]]s<ref>{{lien|lang=de|Didier Kahn}}, ''Alchimie et paracelsisme en France à la fin de la Renaissance (1567-1625)'', Droz, coll. « Cahiers d'Humanisme et Renaissance », 2007 - [[Sylvain Matton]], ''Le traité Contra alchimistas'' (1396), de Nicolas Eymerich (1320-1399)", ''Chrysopoeia'', Paris : S.É.H.A., Milan : Archè, n° I (1987), {{p.|93-136}}. Pierre Baud ''Le procès de l’alchimie. Introduction à la légalité scientifique'', Strasbourg, 1983) [http://www.balde.net/articles/baud-alchim.html BAUD-Alchimistes et chimistes]</ref>. Un exemple parlant est celui de [[Dante Alighieri|Dante]]. Il condamnait déjà au début du {{s-|XIV}} les alchimistes : dans sa [[Divine Comédie]], il les place au huitième cercle de l'enfer, aux côtés des fraudeurs et des faussaires<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=L'Enfer - Chant XXIX |url=https://ladivinecomedie.com/la-divine-comedie/lenfer/chant-xxix |site=La Divine Comédie |consulté le=2023-10-09}}</ref>. L'idée d'une condamnation officielle par l'Église n'apparaît qu'avec les [[occultisme|occultistes]] du {{XIXe s}}<ref>{{lien|lang=de|Didier Kahn}}, ''Alchimie et paracelsisme en France à la fin de la Renaissance (1567-1625)'', Droz, coll. « Cahiers d'Humanisme et Renaissance », 2007</ref>. En 1273, 1287, 1289, 1323, 1356 et 1372, les chapitres généraux des Dominicains intiment aux frères de remettre à leurs supérieurs les écrits d'alchimie ou (en 1321) de les détruire<ref>''Acta Capitulorum Generalium Ordinis Praedicatorum'' (A.O.P.), édi. B. M. Reichert, 1898-1904, t. I, {{p.|170}}, 239, 252, t. II, {{p.|147}}.</ref>. En 1295, la législation des franciscains leur interdit de détenir, lire, écrire des livres d'alchimie<ref>''Definitio contra alchimiam et necromantiam'' (1295-1310), édi. Bihl, 1941, {{p.|35}}. L. Bianchi, ''Censure et liberté intellectuelle à l'Université de Paris ({{sp-|XIII|-|XIV|s}}'', Les Belles Lettres, 1999, {{p.|25-27}}, 33, 242.</ref>. [[Élie de Cortone]], [[Gérard de Crémone]], [[Roger Bacon]]<ref>George Molland, "Roger Bacon and the Hermetic Tradition in Medieval Science", ''Vivarium'', XXXI (1993), {{p.|140-160}}).</ref>, [[Jean de Roquetaillade]] sont des franciscains. Dans le ''Tractatus parabolicus'' du Pseudo-[[Arnaud de Villeneuve (médecin)|Arnaud de Villeneuve]] (milieu du {{s-|XIV}}), pour la première fois, l’image du Christ (sa vie, sa Passion, et sa résurrection) est comparée à la pierre philosophale. L'alchimie devient, dès lors, chrétienne<ref>Antoine Calvet, "L'alchimie médiévale est-elle une science chrétienne ?", 2007. [http://dossiersgrihl.revues.org/document321.html L’alchimie médiévale est-elle une science chrétienne ?]</ref>. Le [[Pseudo-Lulle]] : « De même que Jésus-Christ a pris la nature humaine pour la délivrance et la rédemption du genre humain, prisonnier du péché par la suite de la désobéissance d'Adam, de même, dans notre art, ce qui est souillé criminellement par une chose est relevé, lavé et racheté de cette souillure autrement, et par la chose opposée »<ref>Pseudo-Lulle, ''Codicille (Codicillum)'' (déb. {{XVe}} s. ?, {{1re}} éd. 1563), chap. 9 : ''Le Codicille de Raymond Lulle'', trad. Léonce Bouyssou, coll. "La Haute Science", 1953..</ref>. Toujours à la même époque (1350), Jean de Roquetaillade établit le lien entre Grand Œuvre et Passion du Christ. === Alchimie durant la Renaissance === [[Fichier:Table Emeraude Chrysogonus.jpg|vignette|La Table d'émeraude - version latine - Extrait du ''De Alchimia'', Chrysogonus Polydorus (peut-être un pseudonyme du théologien luthérien [[Andreas Osiander]]), Nuremberg (1541).]] [[Fichier:Trois traités de la philosophie naturelle.jpeg|vignette|''Trois traitez de la philosophie naturelle'', contenant notamment<br>''Les figures hiérogliphiques'',<br>[[Nicolas Flamel]], 1612.]] Le poème ''L'ordinaire d'alchimie'' (1477) de [[Thomas Norton (alchimiste)|Thomas Norton]]. [[Denis Zachaire]] déclare avoir réussi à transmuter du mercure en or le jour de Pâques 1550 : : {{Citation|Il ne se passait jour que je ne regardasse d'une fort grande diligence la parition des trois Couleurs [noir, blanc, rouge] que les philosophes ont écrit devoir apparaître avant la perfection de notre divine œuvre, lesquels (grâce au Seigneur Dieu) je vis l'une après l'autre, si bien que le propre jour de Pâques [1550]. Après j'en vis la vraie et parfaite expérience sur l'argent vif [mercure] échauffé dedans un crisot [creuset], lequel se convertit en fin or devant mes yeux à moins d'une heure par le moyen d'un peu de cette divine poudre. Si j'en fus aise, Dieu le sait ; je ne m'en vantis pas pour cela.}}<ref>Denis Zachaire, ''Opuscule très excellent de la vraie philosophie naturelle des métaux'' (1567), Éditions de la Violette, 1977, XVIII-117 p.</ref> Quand [[Rodolphe II (empereur du Saint-Empire)|Rodolphe II de Habsbourg]] est empereur (1576-1612), la capitale de l'alchimie est [[Prague]]. Les adeptes de l'époque y convergent : [[Heinrich Khunrath]] (auteur d'un admirable ''Amphitheatrum sapientiae aeternae'', 1602)<ref>Heinrich Khunrath, ''Amphithéâtre de l'éternelle sapience. Amphitheatrum sapientiae aeternae'' (1602), trad., Lyon, Paul Derain, 1946 et 1957, 44 p., 12 planches.</ref>, [[Oswald Crollius]]<ref>Oswald Croll, ''La royale chymie'' (1609), trad. J. Marcel de Boulenc, 1622 ?. Tome III : ''Traité des signatures'', Milan, Archè, coll. "Sebastiani", 1976, 130 p.</ref>, [[Michael Maier]] (auteur, entre autres, de ''Les Arcanes très Secrets'', 1613, et de l’''Atalante fugitive'', 1618. Le fameux ouvrage sur [[Nicolas Flamel]], ''Le livre des figures hiéroglyphiques'', qui donne une interprétation alchimique de l'arche du cimetière des Innocents à Paris, n'a pas été écrit par Nicolas Flamel, qui ne fit jamais d'alchimie<ref>Abbé Villain, ''Essai d'une histoire de la paroisse de Saint Jacques de la Boucherie'', 1758. Robert Halleux, « Le mythe de Nicolas Flamel ou les mécanismes de la pseudépigraphie alchimique », ''Archives internationales d'histoire des sciences'', XXXIII, 1983, {{p.|234-255}}.</ref>. Le livre est daté de 1399, mais ne fut édité qu’en 1612 : il n'a pu être écrit que vers 1590, peut-être par l'écrivain [[François Béroalde de Verville]] (1558-1612)<ref>Claude Gagnon, "Découverte de l'identité de l'auteur réel du 'Livre des figures hiéroglyphiques', revue ''Anagrom. Sorcellerie, alchimie, astrologie'', Maisonneuve et Larose, {{numéro|7}}-8, 1976 {{p.|106}}.</ref>. Il développe la notion d'''ars magna'', une mutuelle délivrance de la matière et de l’esprit par la réalisation de l’œuvre, à la fois spirituelle et physique<ref>Claude Gagnon, ''Description du Livre des figures hiéroglyphiques attribué à Nicolas Flamel'', Montréal (Canada), L'aurore, 1977 ; ''Nicolas Flamel sous investigation'', Éditions du Loup de Gouttière, 1994.</ref>{{,}}<ref>[http://hdelboy.club.fr/fig_hier.htm Figures Hiéroglyphiques]</ref>. ==== Paracelse ==== [[Paracelse]], comme l'a montré un de ses éditeurs, Johann Huser, n'a rien écrit d'alchimique au sens courant du terme (transmutation des métaux, production d'or)<ref>Paracelse, ''Liber paragranum'' (1533) : ''Sämtliche Werke'', Barth, 1924, t. III, {{p.|185}}, 196-197.</ref>, puisqu'il se concentre sur l'utilisation médicale et l'aspect philosophique. Dans son ''Opus paragranum'' (1533), il substitue aux quatre Éléments les trois Substances (''tria prima'') que sont le Soufre, le Mercure et (c'est Paracelse qui l'ajoute) le Sel ; il assimile le processus de digestion à l’alchimie, science des cuissons et des maturations. Cette approche spécifique qu'avait Paracelse de l'alchimie donnera naissance à la [[spagyrie]]. : {{Citation|Parmi toutes les substances, il en est trois qui donnent à chaque chose leur corps, c'est-à-dire que tout corps consiste en trois choses. Les noms de celles-ci sont : Soufre, Mercure, Sel. Si ces trois choses sont réunies, alors elles forment un corps […]. La vision des choses intérieures, qui est le secret, appartient aux médecins. […] Prenez l'exemple du bois. Celui-ci est un corps par lui-même. Brûlez-le. Ce qui brûlera, c'est le Soufre ; ce qui s'exhale en fumée, c'est le Mercure ; ce qui reste en cendres, c'est le Sel. […] Ce qui brûle, c'est le Soufre ; celui-là [le Mercure] se sublime, parce qu'il est volatil ; la troisième Substance [le Sel] sert à constituer tout corps.}}<ref>Paracelse, ''Liber paramirum'' (1531), Livre I : ''Des causes et origines des maladies provenant des trois premières Substances'', chap. 2 : ''Œuvres médico-chimiques ou Paradoxes. Liber paramirum'', trad. de l'all. par [[Émile-Jules Grillot de Givry]] (1913), Milan, Archè, coll. "Sebastiani", 1975, t. 1 {{p.|158-161}}.</ref> ==== Jean-Baptiste Van Helmont ==== [[Fichier:Willow.jpg|vignette|300px|Saule pleureur ; Van Helmont comprend ce qu'est un gaz, mais il ne comprend pas que l'arbre est capable via la [[photosynthèse]] de prélever du {{fchim|CO|2}} dans l'air ni que des [[bactérie]]s [[symbiose|symbiotes]] peuvent aussi prélever de l'azote dans l'air au profit de l'arbre. Il pense qu'un saule qu'il a mis en culture et qui est uniquement abreuvé d'eau de pluie est capable de transmuter de l’eau en bois, en écorces et en racines.]] [[Jean-Baptiste Van Helmont]] (1579-1644), alchimiste précurseur de la chimie, voulait démontrer que la théorie des quatre éléments alchimiques n'était pas valable. Van Helmont obtient d'abord un diplôme en philosophie avant de chercher une autre voie dans l'astronomie, puis dans la médecine. Se penchant sur les mystères de l'alchimie, il tente la transmutation des métaux et découvre l'existence des gaz, ce qui le situe à l'orée de la science moderne<ref>Paul Nève de Mévergnies, "Reformer science", CAMBRIDGE 1982.</ref>. Il en décrit plusieurs, dont le gaz carbonique. Ses œuvres ont été publiées par son fils François-Mercure sous le titre ''Ortus medicinae, vel opera et opuscula omnia''<ref>Jacques Sadoul "Le grand art de l'Alchimie", collection J'ai Lu.</ref>. Van Helmont a fait pousser un jeune [[saule]] dans une caisse de bois contenant 90 {{abréviation|kg|kilogramme}} (200 livres) de terre séchée au four, et couverte d'une plaque de fer étamé percée de petits trous. Il dit ne pas avoir tenu compte des chutes de feuilles ni de la poussière ayant pu s'y déposer. Après humidification durant cinq ans par de l’eau de pluie filtrée sur tamis (ou de l'eau distillée si nécessaire), il a observé que le poids de l’arbre (169 livres et environ 3 onces) avait augmenté de {{unité|76 kg}}, tandis que celui de la terre n’avait diminué que de {{unité|57|g}}. Bien qu'ayant compris ce qu'est un gaz, et qu'il existe un gaz carbonique, il ne comprend pas que l'arbre est capable via la [[photosynthèse]] de prélever du {{fchim|CO|2}} dans l'air et que des bactéries symbiotes peuvent aussi prélever de l'azote dans l'air au profit de l'arbre. Il déduit donc faussement<ref name=BoulainePedologie1988>Boulaine, J. (1988). ''Histoire des pédologues et de la science des sols''. Quae.</ref> que la terre ayant quasiment le même poids, c’est donc l’eau qui s’est changée en bois, en écorces et en racines. Pour les alchimistes, l'élément alchimique « eau » était ainsi transmuté en élément « terre »<ref name="Debus1977">[https://books.google.fr/books?hl=fr&lr=&id=y8YaZeiHQnEC&oi=fnd&pg=PR7&ots=2X8ID8DdeV&sig=GSw35Zn4V176BVv_-GMid1cRpEc#v=onepage&q=willow&f=false The chemical philosophy: Paracelsian Science and Medicine in the Sixteenth and Seventeenth Centuries], {{p.}}319 Volume I and II, Allen G. Debus, by Science History Publications, a division of Neale Watson Academic Publications, New York, 1977, republication 2002, {{ISBN|0-486-42175-9}}</ref> Cette hypothèse aura "un retentissement certain sur les spécialistes" de l'époque, avant d'être contredite par la science<ref name=BoulainePedologie1988/>. Van Helmont en concluait que, s'il provient de l'élément « eau », l'élément « terre » n’est pas élémentaire, donc que l'élément « terre » n'en était pas un et que la théorie des quatre éléments n'était pas valide<ref name="Cusanus1650">{{harvsp|Cusanus|1650}}</ref>. Ces quatre « éléments » pourraient aujourd'hui correspondre aux états de la matière (solide, liquide, gaz, plasma). === Alchimie au {{s-|XVII}} === Avec [[Gérard Dorn]] (''Clavis totius philosophiae chymisticae'', 1566), [[Jacques Gohory]] (''Compendium'', 1568), Cesare Della Riviera (''Le monde magique des héros'', 1603) {{refnec|naît une alchimie spéculative, sans pratique opératoire}}. Elle se prolonge par certaines œuvres de [[Giordano Bruno]] ou de [[Jean d'Espagnet]]. Une correspondance s'établit entre les stades du Grand Œuvre et les étapes d’une transmutation spirituelle. De grands alchimistes marquent encore cette époque dont le [[Basile Valentin]]<ref>Basile Valentin, ''Les Douze clefs de la philosophie'' (1599, et non 1413, comme prétendu), trad. Eugène Canseliet, Éditions de Minuit, 1956. Voir J. R. Partington, ''A History of Chemistry'', t. II, Londres, 1961, {{p.|183-203}}. Basile Valentin - le Pseudo-Basile Valentin - est en réalité son éditeur, Johann Thölde (vers 1565-av. 1624).</ref>, [[le Cosmopolite]] (Alexandre Seton ? Michel Sendivogius ?)<ref>''Le Cosmopolite ou Nouvelle Lumière chymique pour servir d'éclaircissement aux trois Principes de la nature. Novi luminis chemici tractatus'' (1604), trad., Retz, coll. "Bibliotheca hermetica', 1976, 304 p. Gutemberg, 2006.</ref>, l'Anglais [[George Starkey (Eyrénée Philalèthe)|Eyrénée Philalèthe]] (George Starkey)<ref>Eyrénée Philalèthe, ''L'entrée ouverte au palais fermé du Roi. Introitus apertus ad occlusum regis palatium'' (1669), trad., Denoël, coll. "Bibliotheca hermetica", 1970, 240 p. ; ''Règles pour se conduire dans l'œuvre hermétique''.</ref>. En 1616 paraissent ''Les noces chymiques de Christian Rosencreutz'', de Jean Valentin Andreae. L'alchimie est ici spirituelle, allégorique, et surtout relève de la Rose-Croix. [[Michael Maier]], médecin de l'empereur [[Rodolphe II (empereur du Saint-Empire)|Rodolphe II du Saint-Empire]], donne dans son livre [[Themis aurea|Themis Aurea]] les règles d'or des médecins alchimistes de l'Ordre de la Rose Croix. En 1677 paraît à La Rochelle un livre singulier, dû à Jacob Saulat : ''[[Mutus_Liber|Mutus liber]]. Livre muet''<ref>[http://hdelboy.club.fr/mutus_liber.htm Mutus Liber]</ref> : « toute la philosophie hermétique est représentée en figures hiéroglyphiques », en fait quinze planches, sans texte, qu'Eugène Canseliet éditera et commentera<ref>Altus (Jacob Saulat), ''Mutus Liber'' (1677) : Eugène Canseliet, ''L'Alchimie et son Livre Muet'', Paris, Jean-Jacques Pauvert, 1967, 139 p., 15 planches.</ref>. Le livre semble tenir la rosée pour un élixir. === Alchimie au {{s-|XVIII}} : de l'alchimie à la chimie === [[Robert Boyle]] qui croit à la possibilité de la transmutation des métaux, met en doute, dans ''The Sceptical Chymist'' (1661), la théorie des [[quatre éléments]], ainsi que celle des trois principes [[paracelse|paracelsiens]] (soufre, mercure et sel), et introduits l'idée d'[[élément chimique]] comme élément indécomposable, et non transformable en un autre élément. De 1668 à 1675, [[Isaac Newton]] pratique l’alchimie. Le 31 janvier 1712, l'alchimiste [[Jean Trouin]] meurt embastillé sans avoir transformé le plomb en or comme il le prétendait. En 1722, le médecin et naturaliste français [[Étienne-François Geoffroy]], inventeur du concept d'[[affinité chimique]], ne croit pas à la transmutation, mais ne pense pas possible de démontrer son impossibilité : {{citation bloc|L'Art [alchimique] n'a jamais fait un grain [d'or] d'aucun des métaux imparfaits [plomb, étain, fer, cuivre, mercure], qui selon les alchimistes sont de l'or que la Nature a manqués. Il n'a seulement jamais fait un caillou. Selon toutes les apparences, la Nature se réserve toutes les productions. Cependant, on ne démontre pas qu'il soit impossible de faire de l'or, mais on ne démontrera pas non plus qu'il soit impossible qu'un homme ne meure pas<ref>Étienne Geoffroy, "Supercheries concernant la pierre philosophale" (1722), ''Histoire de l'Académie Royale des Sciences''), in ''Mémoires'', p. 61-70.)</ref>.}} En 1781, [[Sabine Stuart de Chevalier]], une des rares femmes alchimistes, publie son ''Discours Philosophique sur les Trois Principes, Animal, Végétal et Minéral, ou la Clef du Sanctuaire Philosophique''. En 1783, [[Antoine Lavoisier|Lavoisier]] décompose l'eau en oxygène et hydrogène. Le [[comte de Saint-Germain]], célèbre en France entre 1750 et 1760, prétend être immortel et capable de produire ou de purifier des pierres précieuses. === Alchimie au {{s-|XIX}} et au {{s-|XX}} === Au {{s|XIX|e}}, les quelques alchimistes résiduels sont considérés comme des curiosités, vestiges d'une époque révolue<ref name="PrincipeNewmanp386">{{ouvrage | langue=en | prénom1=Lawrence M. | nom1=Principe | lien auteur1=Lawrence M. Principe | prénom2=William R. | nom2=Newman | lien auteur2=William R. Newman | responsabilité3=éditeur | prénom4=Anthony | nom4=Grafton | responsabilité4=éditeur | titre=Secrets of Nature, Astrology and Alchemy in Modern Europe | lien éditeur=MIT Press | éditeur=MIT Press | année=2001 | isbn=978-0-262-14075-1 | titre chapitre=Some Problems with the Historiography of Alchemy | passage=386–387 | url=https://books.google.com/books?id=CMuJGpztRFMC | consulté le=2011-12-17}}</ref>. Ceux qui pratiquent l'[[hyperchimie]] (Tiffereau, Lucas, Delobel, [[François Jollivet-Castelot|Jollivet-Castelot]]) veulent faire de l'alchimie de façon strictement chimique. [[Théodore Tiffereau]] fabrique de l'or à Mexico en 1847, et [[Gustave Itasse]], un chimiste, découvre que cet or possède {{Citation|toutes les propriétés de l'or natif mais diffère de celui-ci par quelques propriétés chimiques n'appartenant pas en propre à un autre métal}}<ref>Théodore Tiffereau, ''L'or et la transmutation des métaux'', Paris, Chacornac, 1889, {{p.|81}}.</ref>. Certains [[franc-maçonnerie|francs-maçons]] français, ([[Jean-Marie Ragon]], [[Oswald Wirth]]), s'inscrivant dans la lignée de certains de leurs prédécesseurs du {{s|XVIII|e}} (notamment le [[Famille Tschudi#Louis.2C Th.C3.A9odore.2C Henri .281727-1769.29|baron Tschoudy]]), lient étroitement l'alchimie mystique et la maçonnerie ésotérique. En 1926, paraît l'ouvrage ''[[Le mystère des cathédrales]]'', écrit par un inconnu usant du pseudonyme [[Fulcanelli]]. Ce même auteur fait publier quelques années après ''[[Les Demeures philosophales]]''. Fulcanelli devient au {{s|XX|e}} une légende<ref>Interview par Jacques Pradel, retranscrit dans la collection "Question de", {{numéro|51}}, janvier-mars 1983, Le courrier du livre, {{p.|23}}</ref>. [[Eugène Canseliet|Canseliet]], qui aurait été son élève, souffle le chaud et le froid sur ce personnage, qui, selon la légende, aurait bénéficié du « don de Dieu » : l'immortalité (il aurait été vu en [[Espagne]] âgé de 113 ans) : « Eh bien, quand je l'ai revu, il avait 113 ans, c'est-à-dire en 1952. J'avais à cette époque 53 ans. J'ai vu un homme sensiblement de mon âge. Attention, je précise, Fulcanelli en 1922 et même avant, c'était un beau vieillard, mais c'était un vieillard ». Sont également des auteurs contemporains : Roger Caro, fondateur de l'''Église universelle de la nouvelle alliance'', Kamala Jnana et Jean de Clairefontaine, qui ne sont peut-être qu'une seule personne<ref>[http://pwp.netcabo.pt/r.petrinus/KJ-RC-f.htm netcabo.pt]</ref>. Jean de Clairefontaine n'est pas Roger Caro, mais son ami et mécène Maurice Auberger. Richard Caron<ref>''Alchimie'', coll. "Cahiers de l'hermétisme", Dervy, 1996, {{p.|185}}.</ref> fait état d'un regain d'intérêt notoire à partir du début {{s|XX|e}}. « On voit s'intéresser à l'alchimie non seulement des occultistes de tous horizons, mais également des écrivains, une certaine partie de la bourgeoisie qui fréquentait les salons littéraires, et particulièrement le milieu médical qui depuis la fin du siècle précédent a fait soutenir, dans ses facultés, un grand nombre de thèses en médecine ». Pour Fulcanelli<ref>Fulcanelli, ''Les demeures philosophales'' (1930), t. 1, Paris, Jean-Jacques Pauvert, 1964, {{p.|96}}, 115, 177.</ref>, l'alchimie est « la science hermétique », « une chimie spiritualiste » qui « tente de pénétrer le mystérieux dynamisme qui préside » à la « transformation » des « corps naturels ». L'archimie poursuit à peu près un des buts de l'alchimie (« la transmutation des métaux les uns dans les autres »), mais elle utilise « uniquement des matériaux et des moyens chimiques », elle se cantonne au « règne minéral ». La spagyrie est « l'aïeule réelle de notre chimie ». « Les souffleurs, eux, étaient de purs empiriques, qui essayaient de fabriquer de l'or en combinant ce qu'ils pouvaient connaître de l'alchimie (bien peu de choses !) et des secrets spagyriques »<ref>Caron et Hutin, "Les alchimistes", 1959, {{p.|89}}.</ref>. En 1953, [[René Alleau]] publie aux éditions de Minuit un ouvrage fondamental, ''Aspects de l'alchimie traditionnelle'', avec une préface d'[[Eugène Canseliet]]. Alleau, en 1948, prononçe une série de conférences sur l'alchimie auxquelles assiste [[André Breton]], et qui eurent un profond retentissement sur le chef de file des surréalistes. On doit au même auteur la collection Bibliotheca Hermetica des [[Éditions Denoël|Editions Denoël]]. En 1956 paraît pour la première fois en édition complète chez Denoël ''Le Message Retrouvé'', du peintre Louis Cattiaux dont le témoignage alchimique, comme celui de sa ''Physique et métaphysique de la peinture'', est fort évident. L'ouvrage sera réédité de très nombreuses fois dans sa langue française originale de même qu'en castillan, catalan, allemand, italien, portugais, anglais (en tout, plus de vingt éditions). Il a donné lieu à bien des commentaires alchimiques<ref>Cfr notamment : Raimon Arola (Éd.), ''Croire l'incroyable ou le renouveau dans l'histoire des religions'', Beya Éditions, Grez-Doiceau, 2006.( I.S.B.N. 2-9600364-7-6).</ref>. Dans ''Ces Hommes qui ont fait l'alchimie au {{s-|XX}}''<ref>{{Ouvrage|langue=français|titre=Ces hommes qui ont fait l'alchimie au XXe siècle|lieu=Grenoble|éditeur=Geneviève Dubois éditions, Éditions Ramuel.|année=1999|pages totales=111|isbn=2-84461-007-2}}</ref>, Geneviève Dubois donne la parole à, ou dresse la liste de nombreux alchimistes contemporains : [[Louis Cattiaux]], [[Emmanuel d'Hooghvorst (alchimiste)|Emmanuel d'Hooghvorst]], José Gifreda, Henri Coton-Alvart, Henri La Croix Haute, Roger Caro, Alphonse Jobert, Pierre Dujols de Valois, Fulcanelli et Eugène Canseliet. Selon [[Serge Hutin]]<ref>''L’Alchimie'', PUF, coll. "Que sais-je ?", 1976, {{p.|8}}.</ref> : {{Citation bloc| Les alchimistes […] étaient des 'philosophes' d'un genre particulier qui se disaient dépositaires de la Science par excellence, contenant les principes de toutes les autres, expliquant la nature, l'origine et la raison d'être de tout ce qui existe, relatant l'origine et la destinée de l'univers entier.}} Selon [[René Alleau]] (1953)<ref>René Alleau, ''Aspects de l'alchimie traditionnelle'', Éditions de Minuit, 1953, {{p.|34}}.</ref> : {{Citation bloc|Il convient surtout de considérer l'alchimie comme une religion expérimentale, concrète, dont la fin était l'illumination de la conscience, la délivrance de l'esprit et du corps […]. Ainsi l'alchimie appartient-elle plutôt à l'histoire des religions qu'à l'histoire des sciences.}} La première synthèse artificielle de l'or date de [[1941 en science|1941]] : elle consista à bombarder un à un des atomes de [[Mercure (chimie)|mercure]] avec des [[neutron]]s. Cependant, les [[isotopes de l'or|isotopes d'or]] obtenus étaient tous [[radioactivité|radioactifs]]<ref>{{article |langue=en| auteur=R. Sherr, K. T. Bainbridge et H. H. Anderson | titre=''Transmutation of Mercury by Fast Neutrons'' | journal=Physics Review | volume=60 | numéro=7 | année=1941 | pages=473-479| url = http://prola.aps.org/abstract/PR/v60/i7/p473_1 | doi =10.1103/PhysRev.60.473}}</ref>. Le coût de production étant bien plus élevé que le prix de l'or, cette méthode de production n'est pas viable commercialement. == L'alchimie dans les civilisations orientales == === Chine === {{Article détaillé|Alchimie taoïste|Neidan}} [[Fichier:The_Immortal_Soul_of_the_Taoist_Adept.PNG|thumb|Développement de l’embryon cosmique, un des processus de l’alchimie interne taoïste]] La recherche des remèdes d'[[immortel taoïste|immortalité]] fait partie de la culture chinoise antique depuis la [[période des Royaumes combattants]]. Les souverains font confiance à la [[fangxiandao|voie des magiciens et des immortels]], et les pratiques de ces « magiciens » s'apparentent souvent à l'alchimie. Sur un plan strictement historique, un savoir de type alchimique est établi, pour la Chine, à partir du {{s-|II|e}} avant l’ère chrétienne<ref>Sur l'alchimie chinoise : Joseph Needham, ''Science and Civilisation in China'', t. 5, fasc. 2, Cambridge, 1974 ; t. 5 fasc. 3, Cambridge, 1976.</ref>. On trouve la trace, dans les ''[[Shiji|Mémoires historiques]]'' de [[Sima Qian]], d'un récit parlant de transmutation en or et d'allongement de la vie par des pratiques alchimiques lors du règne de [[Han Wudi|Wu Di]] de la dynastie Han en 133 {{av JC}}<ref>''Mémoires historiques de Se-ma Ts'ien'', texte du {{-s-|I|er}}, t. III, {{p.|237}}, trad. Chavannes [http://classiques.uqac.ca/classiques/chine_ancienne/B_autres_classiques/B_17_memoires_Se_ma_Tsien_t3/memoires_historiques_t.III.pdf Mémoires Se ma Tsien]</ref>. On voit le magicien Li Shao-jun se rendre chez l'empereur et lui dire : « Si vous sacrifiez au fourneau, alors je vous enseignerai comment faire des vases en or jaune ; et dans ces vases vous pourrez boire et acquérir l'immortalité ». « C'est probablement, dit J. Needham, le plus ancien document sur l'alchimie dans l'histoire du monde »<ref>J. Needham, ''La science chinoise et l'Occident'' (1969), Seuil, 1973, {{p.|109}}.</ref>. À la lumière de travaux les plus récents sur l'origine de l'alchimie chinoise (Pregadio<ref>{{Ouvrage | auteur=Fabrizio Pregadio | titre=Great Clarity: Daoism And Alchemy In Early Medieval China | éditeur=Stanford University Press | année=2006}}</ref> 2006, Campany<ref>{{Ouvrage | auteur=Robert Ford Campany | titre=To Live as Long as Heaven and Earth, a translation and study of Ge Hong's Traditions of Divine Transcendents | éditeur=University of California Press | année=2002| pages=608}}</ref> 2002), les opinions de certains spécialistes français du {{s-|XX}} comme [[Serge Hutin]] paraissent dépassées<ref group=N>[[Serge Hutin]] avance que l'alchimie était déjà pratiquée en Chine dès [[XLVe siècle av. J.-C.|4500 {{av JC}}]] et, dans le cadre de la Chine légendaire, [[René Alleau]] envisage l’analogie entre [[Hermès Trismégiste]] et l’[[Huángdì|empereur jaune]], au {{-mi-|III|e}} (''Aspects de l'alchimie traditionnelle'', {{p.|39}})</ref>. Un texte fondateur, plus un traité de cosmologie que d'alchimie, est le ''[[Cantongqi]]'' (''Tcheou-yi san-t'ong-ki. Triple concordance dans le livre des mutations des Tcheou''), attribué à Wei Boyang (Wei Po-yang), un Immortel légendaire situé en 142. Le premier traité alchimique chinois connu est le ''Baopuzi neipian'' écrit par [[Ge Hong]] (283-343 {{ap JC}})<ref>''La voie des divins immortels'' par [[Ge Hong]], les chapitres discursifs du Baopuzi Neipian, traduit du chinois, présenté et annoté par Philippe Che, Gallimard, Connaissance de l'Orient, 1999, voir postface et introduction {{p.|7}}-8</ref>. Les alchimistes chinois font une distinction entre « alchimie extérieure » (''waidan'', ''wai tan'') et « [[neidan|alchimie intérieure]] » (''neidan'', ''nei tan''). L’alchimie extérieure, telle que pratiquée par Ge Hong par exemple<ref>Ge Hong (Ko Hong), ''Le Maître qui embrasse la simplicité. Baopu zi (Pao-p'ou-tseu)'' (317), trad. Kaltenmark.</ref>, cède la place à l’alchimie intérieure qui domine dès la fin de la [[Dynastie Tang]] en 907. Les premières traces écrites de cette alchimie intérieure qui s'inscrit dans le cadre du [[taoïsme]] datent du {{s-|VIII|e}}<ref>Isabelle Robinet, ''Introduction à l'alchimie intérieure taoïste'', Cerf, coll. "Taoïsme", 1995, {{p.|9}}.</ref>. === Inde === L'alchimie dite « indienne » est hindouiste. Elle remonte à la période très ancienne des ''Veda'' ({{IIe}} millénaire av. J.-C.) et tire ses origines de l'[[Ayurveda]]. Cette connaissance alchimique est appelée ''Rasâyana'', qui signifie littéralement « voie du mercure ». Le ''Rasâyana ''amène à la préparation d'un élixir de longue vie nommé ''Ausadhi''<ref>Sur l'alchimie indienne : P. Rây, ''History of Chemistry in Ancient and Medieval India'', Calcutta, Indian Chemical Society, 1956. Pierre A. Riffard, ''Ésotérismes d'ailleurs'', Robert Laffont, coll. "Bouquins", 1997, {{p.|659-660}}, 667, 721.</ref>. L'[[Ayurveda]] est divisée en huit branches<ref>{{Lien web|titre = L'Ayurveda, science de la vie|url = http://www.couleur-indienne.net/L-Ayurveda-science-de-la-vie_a33.html}}</ref> dont l'une est le ''Rasâyana : '' * ''Kayachitsa, ''« médecine interne », * ''Shalya Tantra'', « chirurgie », * ''Shalakya Tantra'', « médecine O.R.L. », * ''Agada Tantra'', « toxicologie », * ''Bhuta Vidya'', « psychiatrie », * ''Kaumarbhritya Tantra'', « pédiatrie », * ''Rasâyana'', « gériatrie et thérapie du rajeunissement », « voie du mercure », * ''Vajikarana'', « science des aphrodisiaques ». Des rapprochement entre l'alchimie et les pratiques [[Shivaïsme|shivaïques]] et [[tantrisme|tantriques]] ont été effectués par plusieurs auteurs: [[Shiva]], qui s'apparenterait au principe actif du [[soufre]], féconde [[Shakti (hindouisme)|Çakti]], qui s'apparenterait au principe passif du [[mercure philosophique|mercure]]. Dans la tradition tantrique, le corps devient un ''Siddha-rûpa'', "corps de diamant-foudre"<ref>Le yoga tantrique, [[Julius Evola]], Fayard, voir chapitre 'le corps de diamant-foudre'</ref>, se rapprochant du concept de ''corps de gloire'' de l’''Ars Magna'' en occident<ref>M. Eliade, ''Le yoga'', Payot, 1991, {{p.|273}}.</ref>. Malgré pléthore de sources archéologiques (anciennes et contemporaines) dont les ''Veda ''({{IIe}} millénaire {{av JC}}), les origines de l'alchimie hindoue sont toujours débattues.Une vision ethnocentriste, ''pro-occidentale ou coloniale'', aurait pu influencer les partisans de la thèse d'une « origine importée ou acquise » de l'alchimie en Inde. * Selon le métaphysicien [[Ananda Coomaraswamy]] (1877-1947), l'alchimie hindoue puise historiquement ses origines dans les ''Veda'', {{IIe}} millénaire {{av JC}} où l'on parle déjà du ''soma'', élixir d'immortalité<ref>Ananda K. Coomaraswamy, la doctrine du sacrifice, dervy 1997, voir le chapitre en question, {{p.|102}}138</ref>. D'autres penseurs du courant de l'[[Pérennialisme (spiritualité)|école traditionaliste]] (ou pérennialiste) corroborent cette thèse. * Selon [[Mircea Eliade]], l'alchimie ne serait attestée en Inde qu'à compter du {{s-|II|e}} {{ap JC}} et peut-être au {{-s-|III}} Il se base sur la présence du tantrisme dans des zones peu touchées par l'islam, l'existence du « Mercure » dans la littérature indienne<ref>M. Eliade, ''Le yoga. Immortalité et liberté'', Petite Bibliothèque Payot, 1968, {{p.|278}} sq.</ref> et les nombreux textes relatifs à l'alchimie dans la littérature bouddhique à partir du {{s-|II|e}} {{ap JC}}<ref>Par exemple le philosophe bouddhiste Nâgârjuna ({{IIe}} s.) écrit ceci dans son ''Mahâprajñâ-paramitopadesha'' : ''Par des drogues et des incantations on peut changer le bronze en or. Par un habile emploi des drogues l'argent peut être transformé en or et l'or en argent. Par la force spirituelle un homme peut changer l'argile ou la pierre en or.''</ref>. * Selon Robert Halleux « Une alchimie proprement dite, centrée sur le mercure comme élixir de vie, se développe à partir du {{s-|VII}} de notre ère et connaît un apogée entre 700 et 1300, en liaison étroite avec la spéculation tantrique »<ref>{{refinc|''Textes alchimiques'', Robert Halleux}}</ref>. * Selon A.B. Ketith, Lüders, J. Ruska, Stapleton, R. Müller, E. Von Lippman<ref>Orientalistes et historiens des sciences, cités par Eliade, dans ''Le yoga, Immortalité et liberté''.</ref>, se basant sur l'arrivée tardive de l'alchimie dans la littérature indienne, ce sont les Arabes qui auraient introduit l'alchimie en Inde vers le {{s-|X|e}}. === Mésopotamie, Babylone === Le sujet a été étudié par [[Adolf Leo Oppenheim]] et [[Mircea Eliade]]<ref>A. Leo Oppenheim, ''"Mesopotamia in the Early History of Alchemy"'', ''[[Revue d'assyriologie et d'archéologie orientale]]'', 60 (1966), {{p.|29-45}} ; ''Glass and Glassmaking in Ancient Mesopotamia'', New York, Corning, 1970, {{p.|33}}. Mircea Eliade, ''Forgerons et Alchimistes'' (1956, 1977), Flammarion, "Champs", 1977, {{p.|60-64}}.</ref>. « Robert. Eisler<ref>R. Eisler, "L'origine babylonienne de l'alchimie", ''Revue de synthèse historique'', 1926, t. XLI, {{p.|1-25}}.</ref> a suggéré l'hypothèse d'une alchimie mésopotamienne. En réalité, les tablettes dont Eisler faisait état sont soit des recettes de verrier, soit des rituels accompagnant les opérations de métallurgie »<ref>{{harvsp|Halleux|1979|p=59|id=Halleux1979}}.</ref>. Les Mésopotamiens utilisent, dans leurs recettes pour fabriquer de la pâte de verre coloré, un langage secret<ref>R. G. Forbes, ''Studies in Ancient Technologie'', I, Leyde, 1955.</ref>, mais cela relève davantage du secret de métier que de la discipline de l'arcane. Dès le {{-s-|XIV|e}} en Babylonie et le {{-s-|VII|e}} en Assyrie on fabrique des gemmes de four, artificielles. Ce sont, à peu près, les mêmes recettes qu'à Alexandrie au {{s-|III|e}} : imitation des métaux précieux, coloration des pierres, production de la pourpre. L'étape mésopotamienne est un moment capital dans l'histoire de l'alchimie, car les métaux sont mis en correspondance avec les planètes. Ainsi s'établit le fondement ésotérique de l'alchimie : la mise en place de corrélations entre des niveaux différents de réalité dans un monde conçu sur base d'analogies (a est à b ce que c est à d). : « L'argent est Gal [le grand dieu, Anou] : l'or est En.me.shar.ra [Enli] : le cuivre est Éa : l'étain est Nin.mah [Nin-ani]. »<ref>''Cuneiform Texts'', cités par S. Langdom, ''Sumerian Liturgies and Psalms'', Philadelphie, 1919.</ref> La Lune est liée à la couleur argentée, au métal argent, aux dieux Sîn (dieu Lune) et Anum ; le Soleil est lié à la couleur dorée, au métal or, aux dieux Shamash (dieu Soleil) et Ellil ; Jupiter : bleu lapis, étain, Mardouk et Nin-ani ; Vénus : blanc, cuivre, Ishtar déesse de la fécondité et des combats) et Éa ; Mercure jaune-vert, vif-argent (?), Nabou (dieu de l'écriture) ; Saturne : noir, plomb (?), Nirurta ; Mars : brun-rouge, fer (?), Erra (Nergal)<ref>Pierre A. Riffard, ''Ésotérismes d'ailleurs'', Robert Laffont, "Bouquins", 1997, {{p.|367}}.</ref>. * ''influences moyenne-orientales'': Selon [[Bernard Gorceix]], les traces de l'antique Iran sont nettement perceptibles dans l'élaboration des textes alchimiques. Il relève en particulier l'influence du [[Zervanisme]] ou du [[Zoroastrisme]]<ref>« La corruption de la matière ne serait pas aussi tragique chez Dorn ou F. Keiser sans les échos lointains - dans la mesure où l'on admet ou conteste que la Syrie et l'Iran sont le berceau de la spagyrie - d'un [[Zervanisme]] et d'un mazdéisme diffus: [[Ahriman]] empoisonne et souille la végétation et les eaux bien autrement que les [[Élohim]] et [[Lucifer]] ! Les théologies pessimistes et gnostiques n'ont pu, à Alexandrie comme à Byzance, que corroborer les articles du Pimandre sur les conséquences du péché de l'homme primordial. La revalorisation du rôle, de la mission, du ministère de l'homme rappellent plus les synthèses iraniennes que la Genèse: le labourant est plus proche parent de Gayômart que d'Adam », ''Alchimie'', Fayard, 1980, {{p.|62}}.</ref>, notamment concernant la conception de l'hermétisme gnostique d'un deuxième dieu corrupteur et plus particulièrement la corruption de la matière par celui-ci. == Buts de l’alchimie == [[Fichier:Egon Schiele, Woman with Homunculus, 1910..jpg|vignette|[[Egon Schiele]], ''Femme avec un homoncule'', 1910]] L'alchimie s'est donné des buts distincts, qui parfois coexistent. Son but le plus emblématique est la fabrication de la [[pierre philosophale]], ou « [[grand œuvre (alchimie)|grand œuvre]] » (''Magnum Opus''), censée être capable de transmuter les métaux vils en [[or]], ou en [[argent]] (petit œuvre). D'autres buts sont essentiellement thérapeutiques, la recherche de l'[[élixir (alchimie)|élixir]] d'immortalité et de la [[Panacée]] (médecine universelle), et expliquent l'importance de la médecine arabe dans le développement de l'alchimie. Derrière des textes [[Hermétisme|hermétiques]] constitués de symboles cachant leur sens au profane, certains alchimistes s'intéressaient plutôt à la [[transmutation]] de l'[[âme]], c'est-à-dire à l'éveil spirituel. On parle alors de « l'alchimie [[mystique]] ». Plus radical encore, l'[[Ars Magna]], une autre branche de l'alchimie, a pour objet la transmutation de l'alchimiste lui-même en une sorte de surhomme au pouvoir quasi illimité. Un autre but de l'alchimie, est la création d'un homme artificiel de petite taille, l'[[homoncule (alchimie)|homoncule]]{{refsou}}. L'alchimiste oppose ou rend complémentaires alchimie pratique et alchimie spéculative. [[Roger Bacon]], en 1270, dans son ''Opus tertium'', 12, distinguait ces deux types-ci : * « [Il y a] l'alchimie spéculative, qui traite de tout ce qui est inanimé et de toute génération à partir des Éléments. Il y a aussi l'alchimie opérative et pratique, qui enseigne à fabriquer les métaux nobles, les couleurs et beaucoup d'autres choses par l'Art, mieux ou plus abondamment que ne les produit la nature ». Une alchimie purement spéculative, sans manipulations, n'apparaît que vers 1565, avec [[Gérard Dorn]]. === But métallique : le Grand Œuvre et la transmutation === {{Article détaillé|Grand œuvre (alchimie)}} [[Fichier:William Fettes Douglas - The Alchemist.jpg|vignette|''L'Alchimiste'', par Sir William Fettes Douglas.]] Le Grand Œuvre avait pour but d'obtenir la [[pierre philosophale]]. L'alchimie était censée opérer sur une ''Materia prima'', "première Matière", pour obtenir la pierre philosophale capable de réaliser la « projection » : la transformation des métaux vils en or. Les alchimistes ont développé deux méthodes : la ''voie sèche'' et la ''voie humide''<ref>[http://www.geocities.com/Paris/Cathedral/6232/VAlchim-f.htm descriptif des deux voies]</ref>. De façon classique la recherche de la pierre philosophale se faisait par la ''voie humide'', que présente par exemple [[Zosime de Panopolis]] dès 300. La voie sèche est beaucoup plus récente, peut-être été inventée par [[Basile Valentin]], vers 1600. En 1718, Jean-Conrad Barchusen, professeur de chimie à Leyde, développe cette voie dans son ''Elementa chemicae'' . Selon [[Jacques Sadoul (éditeur)|Jacques Sadoul]] la voie sèche est celle des hautes températures, difficile, tandis que la voie humide est la voie longue (durant trois ans), mais elle est moins dangereuse. [[Fulcanelli]] écrit : « À l’inverse de la voie humide, dont les ustensiles de verre permettent le contrôle facile et l’observation juste, la voie sèche ne peut éclairer l’opérateur »<ref>(Fulcanelli, ''Les demeures philosophales'' (1930), Éditions de Minuit, 1964, t. 2, {{p.|163}})</ref>. Les phases classiques du travail alchimique sont au nombre de trois, distinguées par la couleur que prend la matière au fur et à mesure. Elles correspondent aussi aux types de manipulation chimique : œuvre au noir = calcination, œuvre au blanc = lessivage et réduction, œuvre au rouge pour obtenir l'incandescence. On trouve ces phases dès [[Zosime de Panopolis]]. La phase blanche est parfois subdivisée en phase blanche = lessivage et phase jaune = réduction chez certains auteurs alchimistes, qui admettent ainsi quatre phases (noir, blanc, jaune, rouge) pour l'ensemble, au lieu de trois (noir, blanc, rouge). === But médical : la médecine universelle et l'élixir de longue vie === Les Arabes sont les premiers à donner à la pierre philosophale des vertus médicinales et c'est par leur intermédiaire que le concept d'[[élixir (alchimie)|élixir]] est arrivé en Occident<ref>Mircea Eliade, ''Forgerons et Alchimistes'', {{p.|143}}. D'après [[Robert Multhauf|R. P. Multhauf]], ''The Origins of Chemistry'', {{p.|135}} sq.</ref>. [[Roger Bacon]] veut « prolonger la vie humaine »<ref>Roger Bacon, ''Opus tertium'', in ''Opera quaedam hactenus inedita'', {{p.|40}}.</ref>. La quête alchimique, de métallique aux origines, devient médicale au milieu du {{s-|XIV|e}}, avec le Pseudo-[[Arnaud de Villeneuve (médecin)|Arnaud de Villeneuve]] et [[Petrus Bonus]]. La notion de « médecine universelle » pour les pierres comme pour la santé (???) vient du ''Testamentum'' du Pseudo-Lulle (1332). Johannes de Rupescissa ([[Jean de Roquetaillade]]) ajouta, vers 1352, la notion de quintessence, préparée à partir de l’''aqua ardens'' (alcool), distillée des milliers de fois<ref>Johannes de Rupescissa, ''La Vertu et propriété de la quinte essence de toutes choses (De consideratione quintae essentiae)'' (vers 1352), trad. 1549. Halleux Robert : "Les ouvrages alchimiques de Jean de Rupescissa", ''Histoire littéraire de la France'', 41, Paris, Imprimerie Nationale, 1981, {{p.|241-284}}.</ref> ; il décrit l'extraction de la quintessence à partir du vin et explique que, conjointe à l'or, celle-ci conserve la vie et restaure la santé<ref>Johannes de Rupescissa, ''De consideratione quintae essentiae'', Bâle, 1561, {{p.|29-30}}.</ref>. [[Paracelse]], en 1533, dans le ''Liber Paragranum'', va encore plus loin, rejetant la transmutation comme but de l'alchimie, pour ne garder que les aspects thérapeutiques. Il résume ainsi sa pensée : « Beaucoup ont dit que l’objectif de l'alchimie était la fabrication de l’or et de l’argent. Pour moi, le but est tout autre, il consiste à rechercher la vertu et le pouvoir qui résident peut-être dans les médicaments ». En un sens Paracelse fait donc de l'[[iatrochimie]] (médecine hermétique), plutôt que de l'alchimie proprement dite. Dès lors apparaît une opposition entre deux usages de la pierre philosophale : la production de l’or (chrysopée), ou la guérison des maladies (panacée). La iatrochimie (ou médecine hermétique) a eu « pour principal représentant [[Franciscus de le Boë|François de Le Boë]] (Sylvius) et consistait à expliquer tous les actes vitaux, en santé ou en maladie, par des opérations chimiques : fermentation, distillation, volatilisation, alcalinités, effervescences ». L'alchimie médicale a été étudiée par Alexander von Bernus<ref>Alexander von Bernus, ''Médecine et Alchimie (Alchymie und Heilkunst)'' (1940), trad., Paris, Belfond, 1977, 217 p.</ref>. La légende veut que l'alchimiste [[Nicolas Flamel]] ait découvert l'élixir de jeunesse et l'ait utilisé sur lui-même et son épouse Pernelle. De même, la légende du [[comte de Saint-Germain]] marqua l'alchimie : il aurait eu le souvenir de ses vies antérieures et une sagesse correspondante, ou il aurait disposé d'un élixir de longue-vie lui ayant donné une vie longue de deux à quatre mille ans. Aujourd'hui plusieurs laboratoires pharmaceutiques (Pekana, Phylak, Weleda…), revendiquant les remèdes [[Spagyrie|spagyriques]] de [[Paracelse]], de [[Rudolf Steiner]], d'[[Alexander von Bernus]], de [[Carl Friedrich Zimpel]], poursuivent cette tradition alchimique médicale. === But métaphysique : ontologie de l'énergie et éthique du travail === L'alchimiste se présente comme un philosophe. Il prétend connaître non seulement les métaux, mais aussi les principes de la matière, le lien entre matière et esprit, les lois de transformation… Son [[Ontologie (philosophie)|ontologie]] repose sur la notion d'énergie, une énergie contradictoire, dynamique, une, unique, en métamorphoses. Il tire aussi une morale de ses travaux, l'éloge du travail et de la prière : « Prie et travaille (''Ora et labora'') » ([[Khunrath]])<ref>Heinrich Khunrath, ''Amphithéâtre de l'éternelle sapience'' (1609), trad., Milan, Archè, 1975.</ref>. Il avance une grande méthode : l'[[Analogies et correspondances|analogie]] (« Tout ce qui est en bas est comme ce qui est en haut »). Sa notion-clef est celle d'origine, de retour, ou - comme le dit [[Pierre A. Riffard]] - de « réversion »<ref>Pierre A. Riffard, ''L'ésotérisme. Qu'est-ce que l'ésotérisme ?'', Robert Laffont, coll. ''Bouquins'', 1990, {{p.|208}}, 380-387.</ref>. L'alchimiste veut retourner à la matière première, rétablir les vertus primitives des choses, rendre pure et saine toute créature : faire nature, pourrait-on dire. == Différentes interprétations de l'alchimie == L'interprétation des buts poursuivis par l'alchimie est rendue plus difficile par les textes volontairement cryptiques laissés par les alchimistes. Cette difficulté d'interprétation a engendré de nombreuses thèses à propos du sens de l'alchimie. === Théories physiques de l'alchimie === Les alchimistes se fondent sur une conception de la nature et de la matière première. Les théories s'opposent ou se combinent. # Théorie corpusculaire. Anaxagore et Empédocle avaient tous deux avancé l’idée que ce qui nous semble plein et compact est en fait constitué de parcelles, comme l'or est fait de paillettes d'or (Anaxagore). Pour Roger Bacon (''Minima naturalia''), pour le Pseudo-Geber (''Summa perfectionis'', 1260), pour Newton, la matière est constituée d'éléments, de particules, si minuscules qu'un artisan peut les infiltrer dans celles, plus grossières, d'un métal vil comme le plomb (Zosime de Panopolis) ou le mercure. En 1646, le Français Johannes Magnenus<ref>Johannes Chrysostomus Magnenus, ''Democritus reviviscens, sive de atomis'', 1646.</ref>, pour prouver la palingénésie selon Paracelse, broya une rose, mit le mélange dans un vase de verre, scella, réchauffa avec une chandelle, et, dit-il, observa que les corpuscules s'étaient spontanément rassemblés pour recomposer une rose parfaite ! La théorie des ''minima naturalia'', chez [[Albert le Grand]], [[Robert Boyle]], soutient que la matière est faite de constituants élémentaires, invisibles, doués de qualités définies, intervenant dans les réactions chimiques. # Théorie mercurialiste. Un seul Élément, le Mercure<ref>Lynn Thorndike, ''A History of Magic and Experimental Science'', 1934, vol. III, {{p.|58}}. Pseudo-Geber, ''Summa perfectionis''.</ref>. La théorie, qui remonte aux commentateurs grecs et à Jâbir-Geber, s'impose avec le Pseudo-Geber (qui combine mercurialisme et théorie corpusculaire), Rhazès, Roger Bacon, Petrus Bonus, Eyrénée Philalèthe (Starkey), lequel déclare : « Tous les corps métalliques ont une origine mercurielle (…) hautement semblable à l’or ». Pour le Pseudo-Arnauld de Villeneuve du ''Rosarius philosophorum'', la pierre philosophale se constitue de mercure alchimique, composé des quatre Éléments ; la composante Soufre ne sert, en vapeur, qu'à cristalliser en or ou en argent, elle est inhérente au mercure, pas un principe. # Théorie des quatre Éléments et des deux Principes. L'Arabe Balînâs (le Pseudo-Apollonios de Tyane), Jâbir-Geber dans le ''Liber misericordiae'', Avicenne, [[Albert le Grand]] affirment que tous les êtres, mêmes les métaux, sont composés des deux Principes : le Soufre et le Mercure, composés à leur tour des quatre Éléments. Newton admet deux composants (qu'il combine avec la théorie corpusculaire) : d'une part « notre mercure », principe passif, froid et féminin, constitué de particules volatiles et ténues, d'autre part, « notre soufre », principe actif, chaud et masculin, constitué de particules fixes, plus épaisses que les particules du mercure. # Théorie des trois Substances. En 1531, Paracelse (''Opus paramirum'') pose trois Substances : le Soufre, le Mercure et le Sel. Ce qui brûle, c'est le Soufre ; ce qui fume, c'est le Mercure ; les cendres, c’est le Sel. Quand l’alchimiste décompose une chose en ses constituants, le principe sulfureux se sépare comme une huile combustible ou une résine, le principe mercuriel vole comme une fumée ou se manifeste comme un liquide volatil, enfin le principe salé demeure comme une matière cristalline ou amorphe indestructible. # Panpsychisme. Avec les stoïciens et les hermétistes, quelques alchimistes soutiennent que de l'esprit (''pneûma'') habite à l’intérieur des corps. Marsile Ficin<ref>Marsile Ficin, ''Les trois livres de la vie'' (1489), livre III ("Comment organiser sa vie de façon céleste" ''De vita coelitus comparanda''), trad. du latin, Paris, Fayard, "Corpus des œuvres de philosophie", 2000, 276 p. Matton Sylvain, "Marsile Ficin et l’alchimie", in Jean-Claude Margolin et Sylvain Matton (éd.), ''Alchimie et philosophie à la Renaissance'', Paris, Vrin, 1993, {{p.|123-192}}.</ref>, Jean-Baptiste van Helmont appartiennent à cette école. Pour Ficin, un Esprit cosmique (''spiritus mundi''), intermédiaire entre l'Âme du monde (''Anima mundi'') et le Corps du monde (''Corpus mundi''), de la nature de l'éther, qui « vivifie tout », qui est « la cause immédiate de toute génération et de tout mouvement », traverse le Tout ; l'alchimiste peut attirer cet Esprit capable de canaliser l'influence des astres et ainsi de transformer les choses. Newton - lui, encore - affirme l'existence d'« un esprit très subtil qui circule à travers les corps grossiers », esprit électrique grâce auquel les particules de matière s'attirent lorsqu'elles sont peu éloignées les unes des autres<ref>Isaac Newton, ''Principes mathématiques de philosophie naturelle'' (1687), III, ''scholium generale''. Pierre Thuillier, ''La revanche des sorcières. L'irrationnel et la pensée scientifique'', Belin, 1997, {{p.|56-81}} : "Newton alchimiste".</ref>. Depuis le {{s-|XIX}}, la [[théorie atomique]] a relégué l'alchimie au rang de pseudoscience. Paradoxalement, la physique nucléaire a montré que les transmutations de métaux sont possibles, reprenant d'ailleurs le terme, même si les théories alchimiques ont été réfutées. === L'interprétation positiviste : l'alchimie comme protochimie === Le laboratoire chimique doit énormément à l'alchimie, au point que certains [[positivisme|positivistes]] (dont [[Marcellin Berthelot]]) ont qualifié l'alchimie de proto-chimie. Pourtant, l'objet de l'alchimie (la pierre philosophale et la transmutation des métaux) et celui de la chimie (l'étude de la composition, les réactions et les propriétés chimiques et physiques de la matière) sont réellement distincts. D'autre part le rapport entre l'alchimie et les mythes locaux, et les constantes [[archétype (philosophie)|archétypiques]] universelles présentes dans la philosophie sous-jacente à l'alchimie la distinguent également de celle-ci<ref>{{refinc|Mircea Eliade, ''Forgerons et alchimistes'', Champ Flammarion}}</ref>. Plusieurs auteurs du {{s mini-|XX}} qui ont étudié l'alchimie de manière approfondie la présentent comme une théologie, ou comme une philosophie de la Nature plutôt qu'une chimie naissante<ref>« À notre époque, cette interprétation positiviste de l'alchimie est devenue elle-même illusoire, historiquement et scientifiquement. Les travaux considérables des orientalistes et, principalement, des sinologues ont révélé la haute antiquité et l'universalité des théories et pratiques alchimiques traditionnelles, en montrant leur caractère [[salut (théologie)|sotériologique]] fondamental », [[René Alleau]], Encyclopédia universalis, édition de 1985, T1 {{p.|664}}</ref>, à ce titre, certains anciens alchimistes se donnaient le titre de « seuls véritables philosophes ». L'interprétation de l'alchimie comme relevant uniquement d'une proto-chimie proviendrait essentiellement d'une erreur d'interprétation de [[Marcellin Berthelot]] au {{s mini-|XIX}}<ref>voir René Alleau, ''Encyclopædia Universalis'', édition de 1985, T. I, {{p.|664}} : « Ignorant le syriaque et l'arabe, ne connaissant qu'imparfaitement le grec, Berthelot fit appel à des collaborateurs érudits. Ceux-ci, malheureusement, n'étant point informés de la nature des opérations décrites par les textes obscurs et souvent cryptographiques qu'ils devaient traduire, s'en remettaient à la seule autorité de Berthelot afin de décider du sens qu’il convenait de donner à des passages difficiles. Dans ces conditions, on comprend que divers historiens spécialisés et, en particulier Von Lippmann, aient jugé sévèrement la singulière méthode critique de Berthelot. Malgré ces réserves, ses célèbres corrections publiées voici près d'un siècle n'ont pas encore été ni corrigées philologiquement ni scientifiquement, et l'on continue parfois de tenir pour sérieuses des thèses sur les origines de l'alchimie dont les sources documentaires ont été justement contestées"</ref>. [[Françoise Bonardel]] retient également l'hypothèse d'une simplification excessive opérée par certains historiens du {{s mini-|XIX|e}}<ref>[…] D'où la tentation, à laquelle cédèrent nombre des historiens et commentateurs de l'alchimie au {{s-|XIX|e}}, de débarrasser au rebours l'alchimie de ses impuretés surajoutées, et de lui faire retrouver, par amputations successives, la saine apparence d'une technique aujourd'hui périmée; une pratique du 'dénoyautage' radicalement opposée à celle pratiquée par les alchimistes […] On se doit aussi de constater que ce sont justement les recettes, ou toute formulation s'y apparentant par le ton qui, isolés de leur contexte, fascineront souvent les esprits modernes, comme autant de séquences incantatoires auxquelles certains furent même tentés de réduire l'alchimie. » F. Bonardel, ''Philosopher par le feu'', Seuil, coll. « Points », Intro. {{p.|28}} et 31.</ref>. === L'interprétation psychologique de Jung === [[Herbert Silberer]], un disciple de Freud, est un précurseur de l'interprétation psychologique de l'alchimie<ref>Herbert Silberer, ''Probleme der Mystik und ihrer Symbolik'', Vienne, 1914.</ref>. La mise en évidence d'un [[symbole]] alchimique, similaire dans des civilisations éloignées dans le temps et dans l'espace, a conduit [[Carl Gustav Jung]], très tôt, à valoriser l'alchimie comme processus psychologique<ref>{{refinc|C.G. Jung, ''Psychologie et alchimie'' (1943), trad., Buchet/Chastel, 1971, 270 ill., 705 p. ; ''Mysterium conjunctionis'', 1955-1956, 2 vol.}}</ref>. Il a particulièrement insisté sur l'intérêt psychologique ou spirituel ou même initiatique de l'alchimie. Elle aurait pour fonction « l'individuation », c'est-à-dire {{quoi|le perfectionnement de l'individu dans sa dimension profonde, mais à travers l'inconscient}}. Bernard Joly met en cause l'interprétation jungienne de l'alchimie qui la définit comme un ensemble d'aspirations spirituelles<ref>{{harvsp|Joly|2007|p=168|id=Joly2007}}.</ref>. === L'inteprétation mythologique de Mircea Eliade === {{Article détaillé|Alchimie chez Mircea Eliade}} [[Mircea Eliade]], mythologue et historien des religions, défend dans ''[[alchimie chez Mircea Eliade|Forgerons et alchimistes]]'' (1956) l'idée que l'alchimie, loin d'être l'ancêtre balbutiant de la [[chimie]], représente un système de connaissances très complexe, dont l'origine se perd dans la nuit des temps, et commun à toutes les cultures (surtout asiatiques). Il développe l'idée, selon l'analogie du macrocosme et du microcosme, que les transformations physiques de la [[matière]] seraient les représentations des modalités des rites ancestraux, dans leur trame universelle : {{c'est-à-dire|Torture – Mort initiatique – Résurrection}}<ref>[[Mircea Eliade]], ''Initiations, Rites, sociétés secrètes'', Paris, Gallimard Essais, 2004, {{p.|261-262}}.</ref>. === L'alchimie comme discipline préscientifique === [[Gaston Bachelard]], [[philosophe]] et [[histoire des sciences (discipline)|historien des sciences]], s'inspire des concepts jungiens pour établir une {{citation|psychanalyse des conditions subjectives}} de la formation de la pensée<ref>{{harvsp|Bachelard|1985|p=16|id=Bachelard1985}}.</ref>. Dans ''[[La Psychanalyse du feu]]'', il tient l'alchimie pour une rêverie préscientifique, qui relève davantage de la [[poésie]] et de la [[philosophie]] que de la connaissance objective. Ses arguments sont que certains alchimistes, comme Nicolas de Locques et d'autres anonymes au {{s-|XVII|e}}, utilisent un vocabulaire sexuel pour désigner les vases, les [[cornue (verrerie)|cornues]] et l'ensemble des outils techniques utilisés en alchimie. Ainsi, la vision en partie [[inconscient]]e qu'ont les alchimistes du [[feu]] est une rêverie [[animisme|animiste]] et sexualisée, ils considèrent le feu comme une entité vivante et génératrice. Dans ''La lumière sortant de soi-même des ténèbres'' (1693), il est même fait mention d'un feu masculin, qui est agent, et d'un feu féminin, qui est caché, or en psychanalyse {{citation|tout ce qui est caché est féminin}} est un {{citation|principe fondamental de la sexualisation inconsciente}}. Par conséquent, Bachelard peut écrire qu'{{citation|il ne faut pas oublier que l'alchimie est uniquement une science d'hommes, de célibataires, d'hommes sans femme, d'initiés retranchés de la communion humaine […]}} et qu'elle est {{citation|fortement polarisée par des désirs inassouvis}}<ref>{{harvsp|Bachelard|1985|p=93-99|id=Bachelard1985}}.</ref>. Déjà dans ''[[La Formation de l'esprit scientifique]]'', Bachelard tenait l'alchimie pour une discipline qui fait obstacle au progrès scientifique plus qu'elle n'y participe. Sa théorie historique repose de façon générale sur l'idée que l'homme est travaillé par des [[intuition]]s primitives, qui sont d'ordre affectif et inconscient, et qui poussent l'homme à se faire une représentation illusoire de la réalité<ref>{{harvsp|Bachelard|2004|p=9-11|id=Bachelard2004}}.</ref>. La connaissance scientifique se construirait alors en {{citation|antipathie}} avec ces intuitions. En mathématisant le réel par exemple, nous passerions d'une rêverie vague et qualitative sur la matière à un savoir quantitatif et précis sur elle. L'alchimie serait plutôt une approche qualitative qui tend à [[substance (philosophie)|substantialiser]] la [[matière]]. Bachelard écrit que {{citation|L'Alchimie règne dans un temps où l'homme aime plus la nature qu'il ne l'utilise}}. Ce rapport affectif à la nature est cependant inévitable en première approche selon l'auteur, qui ajoute que {{citation|la première connaissance objective [est] une première erreur}}<ref>{{harvsp|Bachelard|2004|p=65|id=Bachelard2004}}.</ref>. Le [[sociologie|sociologue]] [[Émile Durkheim]] écrit de même que l'alchimie, tout comme l'[[astrologie]], repose sur des {{citation|prénotions}}, c'est-à-dire des illusions subjectives qui répondent à des besoins pratiques de l'homme (la recherche de la [[pierre philosophale]] pour la richesse et la santé), et non sur des explications scientifiques qui auraient rompu avec ces illusions<ref>Céline Béraud, « Prénotion », ''Sociologie'' [http://sociologie.revues.org/1994 En ligne], Les 100 mots de la sociologie, mis en ligne le 01 octobre 2013, consulté le 25 juin 2016.</ref>. Barbara Obrist<ref>{{harvsp|Obrist|1982|p=22-23}}.</ref> et Bernard Joly contestent la lecture historique de Bachelard. Là où le philosophe cherche à établir une [[rupture épistémologique|rupture]] entre l'esprit préscientifique et l'esprit scientifique, lorsque ce dernier surmonte la connaissance concrète et qualitative pour aller vers une connaissance abstraite et quantitative, Bernard Joly insiste plutôt sur la continuité voire l'indistinction entre l'alchimie ancienne et la [[chimie]] moderne. Il veut démontrer, en interprétant des textes d'[[Étienne-François Geoffroy]] et d'autres chimistes-alchimistes, que l'échec de la [[transmutation]] des métaux n'implique pas que ses pratiquants soient des rêveurs illusionnés. Au contraire, les alchimistes seraient des scientifiques au sens que prenait la [[science]] à leur époque, s'efforçant de connaître le monde objectivement et de construire des [[méthode expérimentale|protocoles expérimentaux]]<ref>{{harvsp|Joly|2007|p=183|id=Joly2007}}.</ref>. Ce serait la [[théories scientifiques de Descartes|physique cartésienne]] qui aurait tenté dès le {{s-|XVII}} de mettre un coup d'arrêt à la fois à l'alchimie et à la chimie non [[mécanisme (philosophie)|mécanistes]], en les accusant d'être de fausses sciences pratiquées par des imposteurs<ref>{{harvsp|Joly|2007|p=172-173|id=Joly2007}}.</ref>. Pour Joly, l'alchimie est une démarche essentiellement rationnelle, ce qui n'exclut pas que çà et là des imposteurs et des [[charlatanisme|charlatans]] se soient servis de cette discipline. L'enjeu est de ne pas cantonner l'alchimie dans une sorte d'[[ésotérisme]] irrationnel, ésotérisme qui serait la possession exclusive d'« adeptes » et d'« initiés » s'immunisant contre les critiques faites à leur propre interprétation de l'alchimie. == Terminologie et modalités d'expression == En tant que [[connaissance]] ésotérique, les textes alchimiques possèdent la particularité d'être codés. Il s'agit d'un [[savoir]] qui n'est transmis que sous certaines conditions. Les codes employés par les anciens alchimistes étaient destinés à empêcher les profanes d'accéder à leurs connaissances. L'utilisation d'un langage poétique volontairement obscur, chargé d'allégories, de figures rhétoriques, de symboles et de [[polyphonie]] (voir [[langue des oiseaux]]) avait pour objet de réserver l'accès aux connaissances à ceux qui auraient les qualités intellectuelles pour déchiffrer les énigmes posées par les auteurs et la [[sagesse]] pour ne pas se laisser tromper par les pièges nombreux que ces textes recèlent. === Matière aux mille noms === Le même nom peut qualifier deux « objets » ou « sujets » totalement différents mais l'on peut aussi avoir plusieurs noms pour désigner le même objet. Ceci est particulièrement vrai pour le Mercure mais également pour d'autres termes. Presque tous les traités d'alchimie commencent au début du second œuvre et « omettent » de préciser quelle matière première utiliser et cette énigme de la matière première est sciemment recouverte par l'énigme du Mercure selon [[René Alleau]]<ref>"La généralité des auteurs ne donnant aucune précision sur le 'sujet des sages', ni sur les premières opérations du grand œuvre, cette omission systématique a pour effet de provoquer une inextricable confusion dans l'esprit du profane qui confond la matière première et le premier mercure, ou mercure commun. Presque tous les traités commencent en effet au début du second œuvre, et semblent supposer achevée la première préparation. En ce sens, l'énigme de la matière première est sciemment recouverte par l'énigme du Mercure, si bien que, même si l'on devine celle-ci, l'on ne découvre que les termes du problème posé par celle-là", Aspects de l'alchimie traditionnelle, Éd de minuit 1986, {{p.|129}}</ref>. [[Fulcanelli]], par exemple, s'emploie à multiplier les indications tout en restant cryptique<ref>"Quant au sujet grossier de l'œuvre, les uns le nomment Magnesia lunarii; d'autres plus sincères l'appellent plomb des sages, saturnie végétable. Philalèthe, Basile Valentin, le Cosmopolite disent Fils ou Enfant de Saturne. Dans ces dénominations diverses, ils envisagent tantôt sa propriété aimantine et attractive du soufre, tantôt sa qualité fusible, sa liquéfaction aisée.Pour tous, c'est la Terre Sainte; enfin ce minéral a pour hiéroglyphe céleste le Bélier (Aries). Si donc vous faites attention à ce que nous avons dit de la galette des rois, et si vous savez pourquoi les égyptiens avaient divinisé la chat, vous n'aurez plus lieu de douter du sujet qu'il vous faut choisir. Son nom vulgaire vous sera nettement connu. Vous posséderez alors ce Chaos des sages, dans lequel tous les secrets cachés se trouvent en puissance" Fulcanelli, MC {{p.|196}}.</ref>. Synésius semble plutôt décrire la matière dans son état avancé<ref>"Il faut, mon fils, que vous travailliez avec le Mercure, qui n'est pas le Mercure vulgaire, ni du vulgaire du tout, mais qui, selon ces philosophes, est la matière première, l'âme du monde, l'élément froid, l'eau bénite, l'eau des sages, l'eau venimeuse, le vinaigre très fort, l'eau céleste grasse, le lait virginal, notre mercure minéral et corporel" Le livre de Synésius, in Salmon, t II, {{p.|181}}</ref>. La matière aux mille noms, terme employé par [[Françoise Bonardel]]<ref>Philosopher par le feu, Seuil coll. Point, {{p.|233}}</ref>, demeure une énigme à double fond. Cet auteur résume la problématique ainsi : « Car si la force de l’alchimie réside bien dans le seul mercure des philosophes, comme le proclama très tôt [[Albert le Grand]] (1193-1280), c’est que la substance mercurielle, par excellence protéiforme, est alors envisagée soit comme une ''materia prima'' en qui sont latentes toutes les virtualités (dont celle du soufre), soit, après préparation, comme mercure double (ou hermaphrodite) en qui a été consommé et fixé l’union des 2 principes »<ref>Philosopher par le feu, introduction, {{p.|22}}</ref>. === Alchimie, symboles et signes === {{Article détaillé|Symbolique alchimique}} [[Fichier:Explication des caractères alchimiques.jpg|410px|vignette|{{citation|Explication des plus communs caractères chymiques}}, dans la ''Pharmacopée royale galénique et chymique'', par [[Moyse Charas]], 1676]] [[Fichier:Alchemy-Digby-Rare.png|vignette|410px|Symboles des éléments utilisés dans les manuscrits alchimiques d'après [[Kenelm Digby]], dans ''A Choice Collection of Rare Secrets'' (1682).]] {{Ancre|Symbole alchimique}}Le symbole allégorique ne se recoupe pas avec le symbole chimique et, par exemple, le mercure alchimique n'est pas le mercure chimique. Voici quelques exemples de symboles : :Soufre [[Fichier:Sulphur symbol (fixed width).svg|24px|Soufre]] - Mercure [[Fichier:Mercury symbol.svg|24px|Mercure]] - Sel [[Fichier:Salt symbol (alchemical).svg|24px|Sel]] - Arsenic [[Fichier:Arsenic symbol.svg|24px|Arsenic]] Pour l'alchimiste les [[quatre éléments]] ne représentent pas des composantes de la matière, en effet l'unicité de la matière est un des principes philosophiques de l'alchimie, mais plutôt des états de cette matière unique se rapprochant plus du concept physique d'[[état de la matière]]<ref>L'alchimie, Serge Hutin, Que sais je?, {{p.|71-73}}</ref>. Ces quatre éléments sont avec leurs symboles associés : :le Feu [[Fichier:Fire symbol (alchemical).svg|20px|Symbole de feu]], Eau [[Fichier:Water symbol (alchemical).svg|20px|Symbole de l'eau]], la Terre [[Fichier:Earth symbol (alchemical).svg|20px|Symbole de la terre]], l'Air [[Fichier:Air symbol (alchemical).svg|20px|Symbole de l'air]]. Pour l'alchimiste les [[sept métaux]] sont liés aux planètes et aux astres : * or dominé par le Soleil ☼ (&nbsp;☼&nbsp;) * argent dominé par la Lune ☽ (&nbsp;[[Fichier:Moon crescent symbol.svg|20px|Symbole de la lune]]&nbsp;) * cuivre dominé par Vénus ♀ (&nbsp;[[Fichier:Venus symbol.svg|20px|Symbole de Vénus]]&nbsp;) * fer dominé par Mars ♂ (&nbsp;[[Fichier:Mars symbol.svg|20px|Symbole de Mars]]&nbsp;) * étain dominé par Jupiter ♃ (&nbsp;[[Fichier:Jupiter symbol.svg|20px|Symbole de Jupiter]]&nbsp;) * mercure (vif argent) dominé par Mercure ☿ (&nbsp;[[Fichier:Mercury symbol.svg|20px|Symbole de Mercure]]&nbsp;) * plomb dominé par Saturne ♄ (&nbsp;[[Fichier:Saturn symbol.svg|20px|Symbole de Saturne]]&nbsp;) Une partie des symboles typographiques particuliers utilisés dans des ouvrages imprimés d'alchimistes se retrouvent dans la [[table des caractères Unicode/U1F700]]. === Langage alchimique === * Selon [[Michel Butor]]<ref>{{ouvrage|auteur=Michel Butor|titre=Répertoire I|chapitre=L'Alchimie et son langage|éditeur=Les Editions de Minuit|année=1979-1982|collection=Collection critique|passage=19|bnf=37517580}}</ref>, : « Le langage alchimique est un instrument d'une extrême souplesse, qui permet de décrire des opérations avec précision tout en les situant par rapport à une conception générale de la réalité. C'est ce qui fait sa difficulté et son intérêt. Le lecteur qui veut comprendre l'emploi d'un seul mot dans un passage précis ne peut y parvenir qu'en reconstituant peu à peu une architecture mentale ancienne. Il oblige ainsi au réveil des régions de conscience obscurcies »<ref>Cité par Alleau, Encyclopédia universalis, chap. Alchimie, T1, 1985, {{p.|672}}</ref>. * Selon [[René Alleau]] : « Les alchimistes ont voilé […] non sans de pertinentes raisons dont l'une des plus importantes dut être que le néophyte se trouva dans l'obligation logique de réformer son entendement profane en se pliant à une série d'exercices mentaux dominés par la cohérence et sur-rationnelle des symboles […] À aucun moment, l'alchimie ne sépare-t-elle les transformations de la conscience de l'opérateur de celles de la matière »<ref>Aspects de l'alchimie traditionnelle, les éd. de minuit, 1986 {{p.|118}} & 131</ref>. == Interprétation des textes par les alchimistes == * ''Le mythe Prométhéen:'' en particulier chez [[Zosime de Panopolis|Zosime]]<ref>Jack Lindsay, les origines de l'alchimie dans l'Égypte gréco-romaine</ref> === Lecture alchimique de la Bible === À partir du {{s-|XIV}}, va se développer une lecture alchimique de la Bible{{refsou}}. * Le [[Nouveau Testament]] est souvent cité par les alchimistes (exemple : l'étoile qui guide les [[rois mages]] représente le signe qui va mener à l'enfant philosophal), ainsi que l'[[Ancien Testament]] (la séparation des eaux de la Genèse ou la traversée de la [[Mer Rouge]] par [[Moïse]] sont le principe de la séparation initiale des éléments). * Le [[Livre de la Genèse]] ou plus exactement les jours de la Création sont fréquemment mis en rapport direct avec le Grand Œuvre. L'exemple le plus frappant est celui de [[Gérard Dorn]] qui, d'après [[Paracelse]], commente mot à mot les versets de la Genèse et les met en parallèle avec la Table d'Émeraude d'Hermès<ref>La Lumière physique de la Nature, in: Theatrum chemicum, chez les héritiers de Zetzner, Strasbourg, 1659, {{p.|326-490}}. L'editio princeps est de Francfort, 1583, chez Christophe Corvinus.</ref>. === Lecture alchimique des textes littéraires === La lecture alchimique de la fable antique va se développer à la Renaissance. * {{refnec|Les contes du Graal : le [[roi Arthur]], mourant, est transporté sur l'île d'[[Avalon]] où va s'effectuer sa résurrection représenterait le passage de l'œuvre au noir à l'œuvre au blanc}}. * Le [[Graal]] est également utilisé dans la symbolique des ouvrages alchimiques et en particulier le récit de sa recherche<ref>{{CNRTL|Graal}}.</ref>, par exemple l'ouvrage de l'alchimiste Fulcanelli ''Le Mystère des Cathédrales''<!-- plutôt dans "Les demeures philosophales", voir citations dans la référence de la note précédente) --> donne du Graal une interprétation initiatique{{refsou}}. Selon [[Serge Hutin]], il existe une interprétation alchimique de la poésie au [[Moyen Âge]], notamment du ''[[Le Roman de la Rose (Guillaume de Lorris et Jean de Meung)|Roman de la Rose]]'' et de la ''[[Divine Comédie]]''. La Rose serait par exemple le symbole à la fois de la [[grâce (christianisme)|Grâce divine]] et de la [[Pierre philosophale]]<ref>{{harvsp|Hutin|2011|p=48|id=Hutin2011}}.</ref>. * Certains initiés<ref>{{Ouvrage|langue = fr|auteur1 = Fulcanelli|titre = Les demeures philosophales, T II|lieu = Paris|année = 1960|passage =176, en référence aux Contes de Perrault: "Les Contes de ma mère l’Oie (loi mère, loi première) sont des récits hermétiques où la vérité ésotérique se mêle au décor merveilleux et légendaire des Saturnales, du Paradis ou de l’Age d’or."}}</ref> auraient incrusté de grands secrets alchimiques dans des contes populaires. Par exemple, l'épopée de [[Pinocchio]] (dont on trouve aussi le pendant dans l'[[Ancien Testament]] - [[Jonas]] et la baleine) retrace l'ensemble de l'œuvre, jusqu'à la [[pierre philosophale]] (le pantin qui devient garçon). Ou encore, dans « Blanche rose et rose rouge » des frères [[Frères Grimm|Jacob et Wilhelm Grimm]]. D'autres contes publiés par les mêmes auteurs, comme « L'Âne-salade » et, pour évoquer un exemple célèbre, « Blanche-Neige », ainsi que nombre de contes rassemblés par d'autres auteurs, comme « La Belle au bois dormant » de Charles Perrault, peuvent être lus de ce point de vue, sans que les auteurs sérieux n'excluent pour autant une multitude d'autres interprétations possibles<ref>{{Ouvrage|langue = fr|auteur1 = Bernard Roger|titre = Initiation et contes de fées : Une évocation des cheminements initiatiques dans les contes populaires d'Europe|lieu = Paris|éditeur = Dervy|année = 2013|pages totales = 336|isbn = 978-2844549952|passage =48, 98, 114, 49, 59, 82, 233, 266}}</ref>. * Le philosophe belge [[Emmanuel d'Hooghvorst (alchimiste)|Emmanuel d'Hooghvorst]], dans : ''Le Fil de Pénélope''<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Emmanuel d'Hooghvorst|titre=Le Fil de Pénélope, tome I|lieu=Grez-Doiceau|éditeur=Beya Editions|année=2009|pages totales=458|isbn=978-2-9600575-3-9}}</ref>, prétend révéler le sens alchimique des écrits d'Homère, de Virgile, d'Ovide, des contes de Perrault, des tarots, de Cervantès, des Histoires juives, etc. Ses interprétations du ''Roi Midas'', d'''Ulysse'', etc. tendent à montrer la concordance alchimique entre tous ces auteurs apparemment disparates. Cette « école » d'interprétation, d'abord considérée comme révolutionnaire, voire fantaisiste ou historiquement impossible, s'appuie en fait sur la lettre des textes originaux et fait des émules même dans les cercles universitaires qui y voient la continuation de Bracesco, d'[[Eustathe de Thessalonique|Eustathe]], de [[Michael Maier|Michaël Maïer]] et de Pernety par exemple. On peut citer dans cette même ligne le Professeur Raimon Arola pour l'Espagne<ref>Raimon Arola, ''La Cabala y la Alquimia en la tradicion espiritual de Occidente'', Palma de Mallorca, 2002. (I.S.B.N. 84-9716-178-5).</ref>, et le Pr Mino Gabriele<ref>Voir, par exemple : Mino Gabriele, La Porta Magica di Roma Simbolo dell'alchimia occidentale, Leo Olschki Editore, Firenze 2015 (I.S.B. N. 978 88 222 6428 2).</ref> pour l'Italie. == Apports de l'alchimie == === Alchimie dans les arts visuels === Selon R. Halleux<ref>{{harvsp|Halleux|1979|p=148-153|id=Halleux1979}}.</ref>, « l'idée que des monuments ou des œuvres d'art contiennent un symbolisme alchimique n'est pas très ancienne. En 1612 paraît le ''Livre des figures hiéroglyphiques'' de [[Nicolas Flamel]], qui se présente comme une explication alchimique des figures gravées par le célèbre adepte sur une arche du cimetière des Innocents à Paris. En 1636, un certain de Laborde interprète hermétiquement la statue de Saint Marcel au porche de Notre-Dame de Paris<ref>De Laborde, ''Explications de l'énigme trouvée à un pilier de l'église Notre-Dame de Paris'', Paris, 1636.</ref>, et, en 1640, Esprit Gobineau de Montluisant écrit une ''Explication très curieuse des énigmes et figures hiéroglyphiques physiques qui sont au grand porche de l'église cathédrale et métropolitaine de Notre-Dame de Paris''<ref>Reproduit dans Eugène Canseliet, ''Trois anciens traités d'alchimie'', Jean-Jacques Pauvert, 1975.</ref>. Cette tradition inspire les travaux d'hermétistes comme Cambriel<ref>L. F. Cambriel, ''Cours de philosophie hermétique ou d'alchimie en 19 leçons'', Paris, 1843.</ref>, Fulcanelli<ref>Fulcanelli, ''Le mystère des cathédrales et l'interprétation des symboles ésotériques du grand-œuvre'', 1926 ; ''Les demeures philosophales et le symbolisme hermétique dans ses rapports avec l'art sacré et l'ésotérisme du grand œuvre'', Paris, 1930.</ref>, Canseliet<ref>Canseliet, ''Deux logis alchimiques en marge de la science et de l'histoire'', Paris, Jean Schemit, 1945, 160 p. : porte alchimique de la villa Palombera à Rome (1680) et château du Plessis-Bourré ({{XVe}} s.).</ref> qui prétendent reconnaître ainsi l'empreinte alchimique dans un certain nombre de monuments du Moyen Âge ou de la renaissance : Notre-Dame de Paris, chapelle Saint Thomas d'Aquin, Sainte Chapelle, cathédrale d'Amiens, palais de Jacques Cœur à Bourges, hôtel Lalemant à Bourges, croix de Hendaye, église Saint Trophime à Arles, château de Dampierre-sur-Boutonne, villa Palombara sur l'Esquilin à Rome, château du Plessis-Bourré, etc. Cette démarche aboutit à des résultats invraisemblables. » * Dessins, enluminures, gravures, miniatures. « Les manuscrits alchimiques grecs<ref>''Les alchimistes grecs'', t. IV.1 : ''Zosime de Panopolis. Mémoires authentiques'', Les Belles Lettres, 1995, {{p.|241}}.</ref> n'offrent guère que la figure de l'ouroboros, serpent qui se mord la queue, symbolisant l'unité de la matière sous ses cycles de transformation. Les premiers traités illustrés sont, au {{s-|XV}}, l'''[[Aurora consurgens]]'', le ''Livre de la Sainte Trinité'', le ''Donum Dei'' de Georges Aurech de Strasbourg (1415). On y voit apparaître des motifs dont il serait particulièrement intéressant d'étudier la descendance et les modifications, dans le ''Rosarium philosophorum'', le ''[[Splendor Solis]]'' de Salomon Trismorin<ref>Salomon Trismosin, ''Splendor Solis'' (1535), Milan, Archè, 1975, 22 figures en couleurs.</ref>, les recueils de [[Michael Maier|Michel Maier]] (''[[Atalanta Fugiens (livre)|Atalanta Fugiens]]'', 1618)<ref>Michel Maïer, ''Atalante fugitive'' (1618), trad., Librairie de Médicis, 1969, 50 gravures sur cuivre, 384 p.</ref> et de Jean-Daniel Mylius (''Opus medico-chymicum'', 1618 ; ''Philosophia reformata'', 1622) ». Merian a fait les gravures pour [[Michael Maier]] (son beau-père) et pour [[Robert Fludd]] (''Utriusque historia…''). * Peinture. Selon Robert Halleux, « les seuls exemples sûrs d'une inspiration alchimique en peinture ou en sculpture sont de la Renaissance, où il existe des motifs hermétiques chez Giorgone, chez Cranach, chez Dürer<ref>G. F. Hartlaub, ''"Arcana artis. Spuren alchemistischer Symbolik in der Kunst des XVI Junhrhunderts"'', ''Zeitschrift für Kunstgeschichte'', 6 (1937), {{p.|289-324}}. H. Biedermann, ''Materia prima. Eine Bildersammlung zur Ideengeschichte der Alchemie'', Graz, 1973. Voir aussi Jean-Marc Elsholz, "2001 : L'Odyssée de l'espace, Le Grand Œuvre", ''Positif'' {{numéro|439}} (septembre 1997): {{p.|87–92}}, où la gravure ''Melencolia'' de Dürer sert de point de départ pour l'analyse du film "alchimique" de Stanley Kubrick.</ref>, pour ne pas parler des représentations mêmes d'adeptes au travail ». On trouve les représentations d'adeptes au travail chez Bruegel l'Ancien<ref>A. Brinkman, ''"Breughel's and its influence"'', ''Janus'', 61 (1974), {{p.|233-269}}.</ref> et David Téniers le Jeune (1610-1690)<ref>G. Floch-Jou et S. Munoz Calvo, ''David Teniers testimonio'', ''Bol. Soc. Esp. Hist. Farm.'', 27 (1976), {{p.|93-102}}.</ref>. * Architecture et sculpture. Selon Robert Halleux, « en sculpture, les mystérieux reliefs qui couvrent le plafond d'une petite salle dans l'hôtel Lalemant à Bourges, construit en 1487, s'expliquent pour une bonne moitié dans un cadre alchimique<ref>Fulcanelli. P. Chenu, ''Bulletin archéologique des travaux historiques et scientifiques'', 1941-1942, {{p.|542}} sq. G. de Tervarent, "De la méthode iconologique", ''Mémoires de l'Académie Royale de Belgique. Classe des Beaux Arts'', XII, 4 (1961), {{p.|25-48}}. J.-J. Mathé, ''Le plafond astrologique de l'hôtel Lalemant à Bourges'', Braine-le-Comte, 1976.</ref>, sans que cette interprétation soit tout à fait décisive. Mais il n'y a pas d'exemples certains pour le Moyen Âge. Le symbolisme des cathédrales ne paraît rien devoir à l'alchimie. L'interprétation hermétique est née à une époque où le sens religieux du symbole s'était, comme les pierres elles-mêmes, érodé ». Des travaux historiques solides ont paru, dont [[Jacques Lennep|Jacques van Lennep]], ''Art et Alchimie. Étude de l'iconographie hermétique et de ses influences'' (1966) et Alexander Roob, ''Alchimie et Mystique'' (Taschen, 2005). === Découvertes scientifiques par les alchimistes === [[Fichier:La maison de l'alchimiste à Cabriès (Bouches-du-Rhône).jpg|300px|vignette|La maison de l'alchimiste à Cabriès (Bouches-du-Rhône).]] Comme le dit Jacques Bergier, « l'alchimie est la seule pratique para-religieuse ayant enrichi véritablement notre connaissance du réel »<ref>''L'alchimie, science et sagesse'', Encyclopédie Planète, s.d., {{p.|219}}.</ref>. [[Marie la Juive]] (au début du {{s-|III|e}} ? à Alexandrie) a inventé le fameux « [[bain-marie]] », dispositif dans lequel la substance à faire chauffer est contenue dans un récipient lui-même placé dans un récipient rempli d'eau, ce qui permet d'obtenir une température constante et modérée<ref>Raphael Patai, ''Maria the Jewess, Founding Mother of Alchemy'', Ambix, 1982, vol. 29, no 3, {{p.|177-197}}.</ref>. Dans la ville d'Alexandrie, on trouve une importante corporation de parfumeurs, possédant des alambics (''ambikos'') pour distiller des élixirs, des essences florales ; [[Zosime de Panopolis]], vers 300, présente une illustration d'un alambic pour métaux, raffiné<ref>''Les alchimistes grecs'', t. IV.1 : Zosime de Panopolis. ''Mémoires authentiques'', Les Belles Lettres, 1995. R. J. Forbes, ''A Short History of the Art of Distillation'', 2° éd., Leyde, 1970.</ref>. Geber ([[Jabir ibn Hayyan|Jâbir ibn Hâyyan]]), mort vers 800, découvre divers corps chimiques : l'acide citrique (à la base de l'acidité du citron), l'acide acétique (à partir de vinaigre) et l'acide tartrique (à partir de résidus de vinification). [[Albert le Grand]] réussit à préparer la potasse caustique, il est le premier à décrire la composition chimique du cinabre, de la céruse et du minium. Le Pseudo-[[Arnaud de Villeneuve (médecin)|Arnaud de Villeneuve]], vers 1330, ou Arnaud lui-même, découvre les trois acides sulfurique, muriatique et nitrique ; il compose le premier de l'alcool, et s'aperçoit même que cet alcool peut retenir quelques-uns des principes odorants et sapides des végétaux qui y macèrent, d'où sont venues les diverses eaux spiritueuses employées en médecine et pour la cosmétique. Le Pseudo-Raymond Lulle (vers 1330) prépare le bicarbonate de potassium. En 1352, [[Jean de Roquetaillade]] (Jean de Rupescissa) introduit de la notion de [[Quintessence (philosophie)|quintessence]], obtenue par distillations successives de l'''aqua ardens'' (l'alcool) ; cette idée d'un principe actif sera essentielle dans l'histoire de la médecine, car il introduit un grand nombre de médicaments chimiques, tels que la teinture d'antimoine, le calomel, le sublimé corrosif<ref>[[Robert Multhauf|R. P. Multhauf]], ''The significance of distillation in Renaissance medical chemistry'', ''Bulletin of the History of Medicine'', 30 (1956), {{p.|329-346}}.</ref>. [[Paracelse]] est un pionnier de l'utilisation en médecine des produits chimiques et des minéraux, dont le mercure contre la syphilis<ref>Paracelse, ''Le mal français. Von der Frantzösichen kranckheyt'' (1529).</ref>, l'arsenic contre le choléra. Il crée la médecine du travail, la toxicologie, la balnéothérapie<ref>Paracelse, ''De la vertu des bains de Pfäffers. Vonn dem Bad Pfäffers… Tugenden'' (1535).</ref>. Vers 1526 il crée le mot « zinc » pour désigner l'élément chimique zinc, en se référant à l’aspect en pointe aiguë des cristaux obtenus par fusion et d’après le mot de vieil allemand ''zinke'' signifiant « pointe ». [[Basile Valentin]] décrit vers 1600 l'acide sulfurique et l'acide chlorhydrique. [[Jean-Baptiste Van Helmont|Jan Baptiste Van Helmont]], « précurseur de la chimie pneumatique » (Ferdinand Hoefer), révèle vers 1610, d’une façon scientifique, l’existence des « gaz », comme il les nomme<ref>Jan Baptist Van Helmont, ''Œuvre physique et médecine'', traduites par Jean le Conte, Lyon, 1670, {{p.|93}}.</ref>, et en reconnaît plusieurs. Il identifie l’un d’eux, le « gaz sylvestre » (gaz carbonique), qui résulte de la combustion du charbon, ou de l’action du vinaigre sur certaines pierres, ou de la fermentation du jus de raisin. Pour Van Helmont, le gaz constitue l’ensemble des « exhalaisons » dont l’air est le réceptacle. Alchimiste à Hambourg, [[Hennig Brand]] découvre le phosphore en [[1669]] en cherchant l'alkaest dans l'urine. [[Isaac Newton]] s'intéresse aux pratiques alchimiques. Dans son ''Optique'' (1704), à la Question 31, il caractérise la chimie comme étant le lieu de forces attractives et de forces répulsives qui peuvent se manifester à courte distance. Cela lui permet d'expliquer le déplacement d'un métal dans un sel par un autre métal, et propose ce qui constitue la première échelle d'oxydoréduction des métaux. Il explique l'élasticité des gaz, la cohésion des liquides et des solides… La création de la porcelaine en Occident revient, en 1708, à un alchimiste, [[Johann Friedrich Böttger]], qui prétendait pouvoir fabriquer de l'or à partir de métaux non précieux. Böttger parvient à percer le secret de la pâte de porcelaine. La notion de [[transmutation]] a semblé absurde aux positivistes. Pourtant, [[Ernest Rutherford]], en 1919, réalise la première transmutation artificielle : en bombardant de l'azote avec les rayons alpha du radium, il obtient de l'oxygène. == Postérité dans la poésie == L'alchimie est explicitement nommée et intégrée dans la [[poésie]] et la [[littérature]] par des auteurs [[symbolisme (art)|symbolistes]] et [[surréalisme|surréalistes]] comme [[Stéphane Mallarmé]], [[Joris-Karl Huysmans]], [[Arthur Rimbaud]], [[Maurice Maeterlinck]] et [[André Breton]]<ref>{{CNRTL|Alchimie}}.</ref>. L'écrivain et théoricien littéraire [[Roger Laporte]] explique que Stéphane Mallarmé compare la quête artistique du « Livre » à la recherche du [[Grand œuvre (alchimie)|Grand Œuvre alchimique]]. Pour Laporte, il ne s'agit pas ici de l'alchimie au sens de la [[transmutation]] des métaux en [[or]], mais de la fabrication d'une œuvre d'art, quitte à {{citation|sacrifier toute vanité et toute satisfaction}} (l'expression est de Mallarmé)<ref>{{harvsp|Laporte|2000|p=104-105|id=Laporte2000}}.</ref>. Mallarmé a été initié à l'alchimie et à la [[kabbale]]<ref>{{harvsp|Léon-Dufour|1975|p=328|id=Léon-Dufour1975}}.</ref>. {{citation|Il est convaincu de la puissance de la lettre en tant que lettre}}, il se sert du symbolisme alchimique dans son écriture poétique. Cependant, Mallarmé critique l'alchimie comme pratique réelle et ne se sert du terme que de façon métaphorique : {{citation|la pierre philosophale annon[ce] le crédit}}<ref>{{harvsp|James|1963|p=103|id=James1963}}.</ref>. La réalisation matérielle de l'or ne l'intéresse pas, elle n'est pour lui qu'une question d'[[économie politique]]. C'est l'or poétique et littéraire qu'il faut chercher, selon le poète français. Le poète [[Arthur Rimbaud]] reprend la comparaison de la poésie à l'alchimie. Un poème du recueil ''[[Une saison en enfer]]'' s'intitule « Alchimie du verbe ». Michel Arouimi, spécialiste de l'œuvre de Rimbaud, parle d'{{citation|alchimie sonore}} et d'{{citation|alchimie sémantique}}, pour évoquer la façon dont Rimbaud marie les langues<ref>{{harvsp|Arouimi|2001|p=21-25|id=Arouimi2001}}.</ref>. Le jeune écrivain construit une poétique à partir de mélanges, entre le rythme et la violence par exemple. L'écrivain [[surréalisme|surréaliste]] [[André Breton]] parle d'{{citation|alchimie mentale}} dans les ''[[Manifeste du surréalisme|Manifestes du surréalisme]]''. Il affirme qu'il faut prendre l'expression rimbaldienne « Alchimie du Verbe » au pied de la lettre. La poésie surréaliste se veut alors une transmutation spirituelle et intérieure, grâce à la faculté de l'[[imagination]] qui dépasse le [[rationalisme]] et s'élève au sens symbolique des choses. Selon Anna Balakian, {{citation|Breton marque ainsi le parallèle entre les occultistes et les poètes}}<ref>{{harvsp|Balakian|1963|p=128|id=Balakian1963}}.</ref>. == L'alchimie dans la culture populaire == === Littérature === * La série ''[[Les Secrets de l'immortel Nicolas Flamel]]'' de [[Michael Scott]] parle de Josh et Sophie Newman, jumeaux qui rencontrent Nicolas Flamel et le docteur Dee, son ennemi qui souhaite ramener les aînés (des dieux comme Mars, Hécate, etc.) et faire disparaître les humains. Nicolas Flamel décide de les aider puisqu'une légende parle d'eux. Au cours de leur périple, ils vont rencontrer trolls, nécromanciens, vampires, etc. * Dans l'ensemble des tomes de la série ''Vampire City'' de Rachel Caine, Myrnin (vampire) joue le rôle d'un alchimiste mais aussi patron de l'héroïne (Claire Danvers). Il lui transmet alors l'ensemble de son savoir sur la notion. * ''La Chimère des Fouquet''. Roman de Jean Broutin. Éditions Sud Ouest, 2007. * ''[[Harry Potter à l'école des sorciers]]'', 1997, premier tome du cycle romanesque de [[J. K. Rowling]] (quête de la [[pierre philosophale]] et personnage de [[Nicolas Flamel]]). * ''[[ L'Alchimiste (roman, Coelho)|L'Alchimiste]]'' (1988), roman philosophique de [[Paulo Coelho]]. * ''[[L'Œuvre au noir]]'' (1968), roman de [[Marguerite Yourcenar]] relatant la vie de Zénon Ligre, [[philosophe]], [[médecin]] et alchimiste au {{s-|XVI}}. * ''[[Fullmetal Alchemist]]'' (FMA), manga d'[[Hiromu Arakawa]] : Dans le pays d'Amestris, pays où l'Alchimie est élevée au rang de science universelle, deux frères, Edward et Alphonse Elric parcourent le monde à la recherche de la légendaire pierre philosophale dans le but de retrouver leurs corps perdus. Il a été adapté en [[Fullmetal Alchemist (série télévisée d'animation)|anime]]. * ''[[La Recherche de l'absolu]]'' (1834), roman d'[[Honoré de Balzac]]. * Dans le ''[[Faust (Goethe)|Faust]]'' de [[Johann Wolfgang von Goethe|Goethe]], Wagner, l'assistant de Faust, fabrique un [[homoncule (alchimie)|homoncule]]. * [[Savinien de Cyrano de Bergerac]], ''[[Histoire comique des États et Empires de la Lune]]'', publié en 1655. L'auteur reprend la tentative alchimique de mettre en relation les sons et les réactions de la matière. === Cinéma === * ''[[Harry Potter à l'école des sorciers (film)|Harry Potter à l'école des sorciers]]'' (''Harry Potter and the Philosopher's Stone''), [[cinéma fantastique|film fantastique]] réalisé par [[Chris Columbus]] en 2001. * ''L'Alchimiste'' (''The Alchemist''), [[film d'horreur]] réalisé par [[Charles Band]] en 1984. * Dans ''[[La Montagne sacrée (film, 1973)|La Montagne sacrée]]'' (''{{lang|en|The Holy Mountain}}''), réalisé par [[Alejandro Jodorowsky]] en 1973, ce dernier joue le rôle d'un alchimiste sans nom précisé qui initie le héros à la [[sagesse]]. * ''[[Fullmetal Alchemist: Brotherhood]]'' et ''[[Fullmetal Alchemist (série télévisée d'animation)|Fullmetal alchemist]]'', dessins animés japonais dont les personnages principaux sont deux alchimistes. Il s'agit de l'adaptation du manga ''[[Fullmetal Alchemist|Full Metal Alchemist]]''. === Bande dessinée === * Dans les [[comic book]]s publiés par la maison d'édition [[Marvel Comics]], le super-vilain [[Diablo (Esteban Corazón de Ablo)|Diablo]] (Esteban Corazón de Ablo) est un alchimiste et transmutateur célèbre, ennemi récurrent des [[Quatre Fantastiques]]. *Le manga ''[[Fullmetal Alchemist|Full Metal Alchemist]]'' est basé sur l'alchimie, la capacité de transformer la matière à volonté selon des principes rigoureux. Il se déroule dans le pays d'Amestris, où l'Alchimie est élevée au rang de science universelle ; dans ce pays, deux frères, Edward et Alphonse Elric parcourent le monde à la recherche de la légendaire pierre philosophale dans le but de retrouver leurs corps perdus. Il a été adapté en [[Fullmetal Alchemist (série télévisée d'animation)|anime]]. *''Busô Renkin'', manga de Nobuhiro Watsuki : Kazuki Mutō, lycéen, meurt tué par un Homonculus pour être ensuite ramené à la vie par une guerrière alchimique: Tokiko Tsumura. Les deux décident alors de faire équipe pour démanteler un groupe d'Homonculus (mangeurs d'humains) dangereusement proches du lycée. Pour cela, ils utilisent le fruit de la recherche alchimique en armement : le Kakugane. === Jeux vidéo === L'alchimie est un élément central ou annexe de nombreux [[jeu vidéo|jeux vidéo]], notamment ceux [[jeu vidéo de rôle|de rôle]] dont la trame se déroule dans un monde [[médiéval-fantastique]]. Ainsi, pour ne citer quelques séries et jeux ayant acquis une grande notoriété, l'alchimie apparaît notamment dans : * la série ''[[The Elder Scrolls]]'' ; * la série ''[[The Witcher (jeu vidéo)|The Witcher]]'', dans laquelle elle est le facteur de création des sorcelleurs dont le héros de la saga, [[Geralt de Riv]], ainsi qu'un de leurs moyens de préparation au combat ; * le studio [[Gust]] est célèbre pour sa licence ''[[Atelier (série de jeux vidéo)|Atelier]]'', dont la mécanique centrale est l'alchimie ; * le jeu vidéo ''[[A Plague Tale: Innocence]]'', dans lequel l'alchimie est utilisée par les deux protagonistes. == Notes et références == === Notes === {{Références|group=N}} === Références === {{Références nombreuses|taille=30}} == Bibliographie principale == {{Intérêt d'un article bibliographique spécifique|date=avril 2023}} En 1906, le catalogue de Fergusson recensait {{nombre|1179|auteurs}} alchimistes et {{nombre|4678|ouvrages}}, sur la base de la seule liste du docteur James Young<ref group=RB>Bibliotheca Chemica : ''A Catalogue of the Alchemical and Pharmaceutical Books of the Late James Young of Kelly and Duris''. Glasgow, 1906.</ref>. [[Serge Hutin]] précise (en 1951) qu'« il reste aussi un grand nombre de manuscrits inédits dans toutes les bibliothèques d'Europe ; un assez petit nombre seulement a été édité »<ref>{{harvsp|Hutin|2011|p=21|id=Hutin2011}}.</ref>. On estime le nombre des auteurs connus à plus {{nobr|de {{formatnum:2200}}}} et le nombre des traités, écrits et études à plus {{nobr|de {{formatnum:100000}}}}<ref group=RB>[[Christian Montésinos]], ''Dictionnaire raisonné de l'alchimie et des alchimistes'', Éditions de la Hutte, 2011, {{p.|7}}.</ref>. Pour une revue des travaux sur l'alchimie, voir Bernard Joly, [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/rhs_0151-4105_1996_num_49_2_1260 « Bibliographie »], ''Revue d'histoire des sciences'', vol. 49, {{n°|2}}, 1996, {{p.|345-354}}. {{Références |groupe=RB}} {{Références}} === Études universitaires === ==== Ouvrages Généraux ==== * {{Ouvrage|auteur=[[Eric John Holmyard]]|titre=Alchimie|éditeur=Arthaud|année=1979}} * {{Ouvrage | titre = Les textes alchimiques | auteur = [[Robert Halleux]] | éditeur = Brepols | langue = fr | année = 1979 | lieu = Turnhout/Belgium | pages = 154 | isbn = 2503360327 | id=Halleux1979}}. {{plume}} * {{Ouvrage|auteur1=Jean Servier|directeur1=oui| titre = Dictionnaire critique de l'ésotérisme| éditeur = PUF| année = 1998|passage=16-58}} * * {{Chapitre|auteur1 = Cristina Viano| titre chapitre= Alchimie gréco-alexandrine | auteurs ouvrage = Jean Servier| titre ouvrage= Dictionnaire critique de l'ésotérisme| éditeur = PUF| année = 1998|passage=52-55}} * * {{Chapitre|auteur1 = Antoine Calvet| titre chapitre= Alchimie - Occident médiéval | auteurs ouvrage = Jean Servier| titre ouvrage= Dictionnaire critique de l'ésotérisme| éditeur = PUF| année = 1998}} * * {{Chapitre|auteur1 = Didier Kahn| titre chapitre= Alchimie - Occident moderne| auteurs ouvrage = Jean Servier| titre ouvrage= Dictionnaire critique de l'ésotérisme| éditeur = PUF| année = 1998}} * {{ouvrage|auteur=[[William R. Newman]]|titre=Promethean Ambitions: Alchemy and the Quest to Perfect Nature|éditeur=University of Chicago Press|année=2005|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=ZWrsixP-j4QC}} * {{Ouvrage|auteur=Lawrence M. Principe|nom=Principe|titre=The Secrets of Alchemy|éditeur=University of Chicago Press|année=2013|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=sR2qKWpO-ssC}} * {{Ouvrage|auteur=Bernard Joly|titre=Histoire de l'alchimie|éditeur=Vuibert|année=2013|collection=Culture Sci Phy|lieu=Paris|pages = 208|isbn = 2311012487|id=Joly2013}} * {{Article |langue=fr |auteur1= Luc Allemand |titre= Bernard Joly : « Une science pratiquée au grand jour » |périodique= La Recherche |numéro= 416 |mois= février |année= 2008 |pages= 32 |lire en ligne=http://www.larecherche.fr/savoirs/dossier/bernard-joly-science-pratiquee-au-grand-jour-01-02-2008-78875 |consulté le=8 juin 2016 |id=Joly2008}}. * {{Ouvrage | titre = Le fixe et le volatil | sous-titre = Chimie et alchimie, de Paracelse à Lavoisier | auteur = Didier Kahn | nom=Kahn| éditeur = CNRS Éditions | collection = Histoire | langue = fr | année = 2016 | lieu = Paris | pages = 234 | isbn = 2271089859 | lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=WBiCCwAAQBAJ|id=Kahn2016}}. * {{Ouvrage | auteur=Antoine Calvet | titre=L’alchimie au Moyen Âge {{sp-|XII|-|XV|s}} | éditeur=Vrin | année=2018 | pages=282}} * Viridiana Alpizar, ''Transcendencia y reencarnación en Remedios Varo'', Linguistics, 2017, {{lire en ligne|lien=https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-01613540}} ==== Aspects spécifiques ==== * [[Antoine Faivre]], ''Toison d'or et alchimie'', Archè, 1990. * Mathieu Guerriaud, ''[https://www.researchgate.net/publication/52004911_David_Teniers_the_Younger_and_the_mysterious_engraving_La_gravure_mysterieuse La gravure Mystérieuse]''. Revue d'histoire de la pharmacie, 2011. 59(371): {{p.|394-415}}. * [https://www.persee.fr/issue/rhs_0151-4105_1996_num_49_2 Revue d'histoire des sciences, tome 49, {{n°|2-3}}, 1996. Théorie et pratique dans la construction des savoirs alchimiques.] ==== Alchimie gréco-alexandrine ==== ===== Textes ===== * [[Marcellin Berthelot]] et Charles-Émile Ruelle, ''Collection des anciens alchimistes grecs'' (CAAG), 1888, {{unité|3|t}}., rééd. Osnabrück, 1967, t. II, 242 p. : ''Texte grec'', t. III, 429 p. : ''Traduction'' (traduction très contestée). En ligne [http://remacle.org/bloodwolf/alchimie/table.htm Les alchimistes grecs : table des matières.] * [[André-Jean Festugière]], ''La Révélation d'Hermès Trismégiste'' (RHT), t. I : ''L'astrologie et les sciences occultes'', 1944, rééd. Paris, Les Belles Lettres, 1981, {{p.|216-282}}. Les 4 vol. de la ''RHT'' ont été réimprimés en 1 vol., Paris, Les Belles Lettres, 2006, 1700 p. Voir désormais la nouvelle édition en un volume, revue et corrigée par Concetta Luna, index par Nicolas Roudet, avec un prodrome du P. Henri Dominique Saffrey. {{Ouvrage|langue=fr|titre=La révélation d'Hermès Trismégiste|auteur1=André-Jean Festugière|auteur2=Louis Massignon|auteur3=Concetta Luna|auteur4=Henri-Dominique Saffrey|auteur5=Nicolas Roudet|lieu=Paris|éditeur=les Belles Lettres|collection=Collection d'études anciennes. Série grecque|numéro dans collection=75|année=2014|pages totales=2062|isbn=978-2-251-32674-0|oclc=897235256}}. * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Robert Halleux]]|nom1=Halleux|auteur2=Henri-Dominique Saffrey|directeur2=oui|titre=Les Alchimistes grecs |tome=1 |titre volume=Papyrus de Leyde - Papyrus de Stockholm - Recettes |lieu=Paris |éditeur=Les Belles Lettres |année=1981}} * {{Ouvrage|auteur1=Otto Lagercrantz|titre=Papyrus Graecus Holmiensis. Recepte für Silber, Steine und Purpur|lieu=Uppsala|éditeur=A.B. Akademiscka Bockhandeln|date=1913|lire en ligne=https://archive.org/details/papyrusgraecusho00lage/page/n8}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Michèle Mertens|nom1=Mertens|auteur2=Henri-Dominique Saffrey|directeur2=oui|titre=Les Alchimistes grecs |tome=4 |partie=1|titre volume=Zosime de Panopolis. Mémoires authentiques|lieu=Paris |éditeur=Les Belles Lettres |année=1995}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Andrée Collinet|auteur2=Henri-Dominique Saffrey|directeur2=oui|titre=Les Alchimistes grecs |tome=10 |titre volume=L'Anonyme de Zuretti ou l'Art sacré et divin de la chrysopée par un anonyme|lieu=Paris |éditeur=Les Belles Lettres |année=2000}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Andrée Collinet|titre=Les Alchimistes grecs |tome=11 |titre volume=Recettes alchimiques (Par. Gr. 2419 ; Holkhamicus 109) - Cosmas le Hiéromoine - Chrysopée|lieu=Paris |éditeur=Les Belles Lettres |année=2000}} * {{Ouvrage|auteur=Matteo Martelli|nom=Martelli|titre=The Four Books of Pseudo-Democritus|éditeur= Maney Publishing|année=2014}} ===== Études ===== * {{Ancre d'ouvrage|Lindsay1986|Jack Lindsay, ''Les origines de l'alchimie dans l'Égypte gréco-romaine'', trad., Le Rocher, 1986}}. * Dylan M. Burns, « {{grec ancien|μίξεώς τινι τέχνῃ κρείττονι}} : Alchemical Metaphor in the ''Paraphrase of Shem'' (NHC VII,1) », ''Aries'' 15 (2015), {{p.|79-106}}. * Alberto Camplani, « Procedimenti magico-alchemici e discorso filosofico ermetico » dans Giuliana Lanata (éd.), ''Il Tardoantico alle soglie del Duemila'', ETS, 2000, {{p.|73-98}}. * Alberto Camplani et Marco Zambon, « Il sacrificio come problema in alcune correnti filosofice di età imperiale », ''Annali di storia dell'esegesi'' 19 (2002), {{p.|59-99}}. * Régine Charron et Louis Painchaud, « 'God is a Dyer,' The Background and Significance of a Puzzling Motif in the Coptic ''Gospel According to Philip (CG II, 3)'', ''Le Muséon'' 114 (2001), {{p.|41-50}}. * Régine Charron, « The Apocryphon of John (NHC II,1) and the Greco-Egyptian Alchemical Literature », ''Vigiliae Christinae'' 59 (2005), {{p.|438-456}}. * {{Article|auteur1= [[Philippe Derchain]] |titre=L'atelier des orfèvres à Dendara et les origines de l'Alchimie | périodique= [[Chronique d'Égypte]] |volume=65|numéro=130|année=1990|pages=219-242}}. * Korshi Dosoo, « A History of the Theban Magical Library », ''Bulletin of the American Society of Papyrologists'' 53 (2016), {{p.|251-274}}. * Olivier Dufault, ''Early Greek Alchemy, Patronage and Innovation in Late Antiquity'', California Classical Studies, 2019, https://escholarship.org/uc/item/2ks0g83x * Sergio Knipe, « Sacrifice and self-transformation in the alchemical writings of Zosimus of Panopolis », dans Christopher Kelly, Richard Flower, Michael Stuart Williams (éds.), ''Unclassical Traditions. Volume II: Perspectives from East and West in Late Antiquity,'' Cambridge University Press, 2011, {{p.|59-69}}. * Kyle A. Fraser, « Zosimos of Panopolis and the Book of Enoch: Alchemy as Forbidden Knowledge », ''Aries'' 4.2 (2004), {{p.|125-147}}. * Kyle A. Fraser, « Baptized in Gnosis: The Spiritual Alchemy of Zosimos of Panopolis », ''Dionysius'' 25 (2007), {{p.|33-54}}. * Kyle A. Fraser, « Distilling Nature’s Secrets: The Sacred Art of Alchemy », dans John Scarborough et Paul Keyser (eds.), ''Oxford Handbook of Science and Medicine in the Classical World,'' Oxford University Press, 2018, {{p.|721-742}}. 2018.<nowiki>https://www.oxfordhandbooks.com/view/10.1093/oxfordhb/9780199734146.001.0001/oxfordhb-9780199734146-e-76</nowiki>. » * {{Ouvrage|auteur1=Shannon Grimes|titre=Becoming Gold: Zosimos of Panopolis and the Alchemical Arts in Roman Egypt|lieu=Auckland|éditeur=Rubedo Press|date=2018|isbn=978-0-473-40775-9}} * Paul T. Keyser, « Greco-Roman Alchemy and Coins of Imitation Silver », ''American Journal of Numismatics'' 7-8 (1995-1996), {{p.|209-234}}. * Paul Keyser, « The Longue Durée of Alchemy », dans John Scarborough et Paul Keyser (eds.), ''Oxford Handbook of Science and Medicine in the Classical World,'' Oxford University Press, 2018, {{p.|409-430}}. * {{Chapitre|auteur=Jean Letrouit|titre chapitre=Chronologie des alchimistes grecs|auteurs ouvrage=Didier Kahn et SylvainMatton|titre ouvrage=Alchimie : art, histoire et mythes|éditeur=SEHA-Archè|année=1995|passage= 11-93}}. * Paul Magdalino et Maria Mavroudi (éds.), ''The Occult Sciences in Byzantium'', La Pomme d'or, 2006. * Matteo Martelli, « The Alchemical Art of Dyeing: The Fourfold Division of Alchemy and the Enochian Tradition » dans Sven Dupré (éd.), ''Laboratories of Art,'' Springer, 2014, https://doi.org/10.1007/978-3-319-05065-2_1. * Matteo Martelli, « Alchemy, Medicine and Religion: Zosimus of Panopolis and the Egyptian Priests », ''Religion in the Roman Empire'' 3.2 (2017), {{p.|202-220}}. * Gerasimos Merianos, « Alchemy », In A. Kaldellis & N. Siniossoglou (Eds.), ''The Cambridge Intellectual History of Byzantium'' ({{p.|234-251}}). Cambridge: Cambridge University Press, 2017 https://doi.org/10.1017/9781107300859.015. * Efthymios Nikolaïdis (éd.), Greek Alchemy from Late Antiquity to Early Modernity, Brepols, 2019, https://doi.org/10.1484/M.DDA-EB.5.116173 * Daniel Stolzenberg, « Unpropitious Tinctures: Alchemy, Astrology & Gnosis According to Zosimos of Panopolis », ''Archives internationales d'histoire des sciences'' 49 (1999), {{p.|3-31}}. * {{Article | langue=fr|auteur1=Cristina Viano|titre= Aristote et l'alchimie grecque : La transmutation et le modèle aristotélicien entre théorie et pratique |périodique=Revue d'histoire des sciences |volume=49 |numéro=2-3 |année=1996 |pages=189-213 |lire en ligne=http://www.persee.fr/doc/rhs_0151-4105_1996_num_49_2_1255 |consulté le=22 juin 2016 |id=Viano1996}}. * {{Ouvrage | titre = L'alchimie et ses racines philosophiques | sous-titre = La tradition grecque et la tradition arabe | auteur = Cristina Viano | et alii=oui | éditeur = Vrin | langue = fr | année = 2005 | lieu = Paris | collection = Histoire des doctrines de l'Antiquité Classique | pages = 242 | isbn = 2711617548 | id = Viano2005}}. * Cristina Viano, « Byzantine Alchemy, or the Era of Systematization », dans John Scarborough et Paul Keyser (eds.), ''Oxford Handbook of Science and Medicine in the Classical World,'' Oxford University Press, 2018, {{p.|943-964}}. * C. Vlachou ''et al.,'' « Experimental investigation of silvering in late Roman coinage », ''Material Research Society Symposium Proceedings'' 712 (2002), p. II9.2.1-II9.2.9, https://doi.org/10.1557/PROC-712-II9.2. ==== Alchimie syriaque ==== ===== Textes ===== * {{Ouvrage|auteur1=Marcellin Berthelot et Rubens Duval|titre=La chimie au Moyen Âge, vol. 2: L'alchimie syriaque|lieu=Paris|éditeur=Imprimerie Nationale|date=1893|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k54521558}}. * {{Ouvrage|auteur1=Matteo Martelli|titre=The Four Books of Pseudo-Democritus|passage=152-187|lieu=Leeds|éditeur=Maney|date=2013|isbn=9781909662285}}. ===== Études ===== * {{Chapitre|auteur1=Alberto Camplani|titre chapitre=Procedimenti magico-alchemici e discorso filosofico ermetico|auteurs ouvrage=Giulana Lanata|titre ouvrage=Il tardoantico alle soglie del Duemila: diritto religione società. Atti del quinto Convegno nazionale dell’Associazione di studi tardoantichi|lieu=Pise|éditeur=ETS|année=2000|passage=73-98}}. * {{Chapitre|auteur1=Matteo Martelli|titre chapitre=L’alchimie syriaque et l’œuvre de Zosime|auteurs ouvrage=Émilie Villey|titre ouvrage=Les sciences en syriaque|lieu=Paris|éditeur=Paul Geuthner|année=2014|passage=191-214}}. * {{Article |auteur1=Matteo Martelli |titre=Medicina ed alchimia. ‘Estratti galenici’ nel corpus degli scritti alchemici siriaci di Zosimo |périodique=Galenos 4 |date=2010 |pages=207-228 }}. * {{Chapitre|auteur1=Matteo Martelli|titre chapitre=Chymica graeco-syriaca: osservazioni sugli scritti alchemici pseudo-democritei nelle tradizioni greche e siriache|auteurs ouvrage=Daniele Cevenini and Svevo D’Onofrio|titre ouvrage=Incontri con l’altro e incroci di culture|lieu=Bologne|éditeur=Il ponte|année=2008|passage=219-249}}. * {{Article |auteur1=Matteo Martelli |titre=Hippocrates in Two Syriac Alchemical Collections |périodique=Aramaic Studies 15:2 |date=2017 |pages=230-251 }}. * {{Chapitre|auteur1=Matteo Martelli|titre chapitre=Recipes Ascribed to the Scribe and Prophet Ezra in the Byzantine and Syriac Tradition|auteurs ouvrage=Lennart Lehmhaus et Matteo Martelli|titre ouvrage=Collecting Recipes: Byzantine and Jewish Pharmacology in Dialogue|lieu=Berlin / New York|éditeur=Walter de Gruyter|année=2017|passage=195-219}}. * {{Ouvrage|auteur1=Nina Wiktorowna Pigulewska|traducteur=Czesław Mazur|titre=Kultura syryjska we wczesnym średniowieczu|lieu=Varsovie|éditeur=Pax}}. ==== Alchimie en Islam ==== ===== Textes ===== * [[Al-Ghazali|Al-Ghazâlî]], ''L'alchimie du bonheur'', Lyon, Alif, 2010, 146 p. * [[Jabir ibn Hayyan|Jâbir ibn Hayyân]], ''Dix Traités d'alchimie'', Arles, Actes Sud, 1999, 318 p., trad. [[Pierre Lory]]. ===== Études ===== * {{Ouvrage | titre = Alchimie et mystique en terre d'Islam | auteur = [[Pierre Lory]] | éditeur = Gallimard | langue = fr | année = 1989 | lieu = Paris | collection = Folio essais | pages = 246 | isbn = 2070427196 | réimpression = 2003 | id = Lory2003}}. * {{Article | langue=fr|auteur1=Pierre Lory |titre= Eschatologie alchimique chez Jâbir ibn Hayyân |périodique=Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée |volume=91-94 |mois=juillet |année=2000 |pages=73-92 |lire en ligne=http://remmm.revues.org/249 |consulté le=25 juin 2016 |id=Lory2000}}. * Pierre Lory, « L'alchimie, science et philosophie de l'unité » ({{p.|209-233}}), ''In'' Michel Cazenave (sous la direction de), ''Unité du monde, unité de l'être'', Paris, Éditions, Dervy, 2005 {{ISBN|978-2844543646}} * {{Ouvrage | titre = Histoire des sciences arabes | sous-titre = Tome 3, Technologie, alchimie et sciences de la vie | auteur = [[Roshdi Rashed]] | et alii=oui | éditeur = Seuil | langue = fr | année = 2003 | lieu = Paris | collection = Science ouverte | pages = 321 | isbn = 2020620286 | id = Rashed2003}}. * {{Ouvrage | titre = L'alchimie et ses racines philosophiques | sous-titre = La tradition grecque et la tradition arabe | auteur = Cristina Viano | et alii=oui | éditeur = Vrin | langue = fr | année = 2005 | lieu = Paris | collection = Histoire des doctrines de l'Antiquité Classique | pages = 242 | isbn = 2711617548 | id = Viano2005}}. ==== Moyen Âge ==== ===== Textes ===== * Simone Balthazar, ''Le Speculum secretorum, traité alchimique attribué à Roger Bacon (ca 1219 - ca 1292): édition, traduction et étude à partir de la version éditée du Sanioris medicinae ({{s-|XVII|e}})'', Louvain-la-Neuve, 2000. ===== Études ===== * [[Wilhelm Ganzenmüller]], ''L'alchimie au Moyen Âge. Aux frontières de l'impossible'', traduction française par G. Petit-Dutaillis, réédition avec révision, mise à jour, introduction et notes de Robert Delhez, Verviers, Éditions Marabout (collection ''Bibliothèque marabout''), 1974 (édition originale : Paris, Éditions Aubier-Montaigne, 1939). * {{Ouvrage| titre=Les débuts de l'imagerie alchimique (XIV-XVe siècles)| éditeur=Le Sycomore| auteur=Barbara Obrist|nom=Obrist| année=1982| collection = Féodalisme}}. * {{en}} [[William R. Newman]], ''The Summa Perfectionis of Pseudo-Geber. A Critical Edition, Translation and Study'', Leyde, E. J. Brill, 1991 (Collection de travaux de l'Académie Internationale d'Histoire des Sciences, 35). ==== Renaissance ==== * {{Ouvrage | titre = Mystiques, spirituels, alchimistes du {{s-|XVI}} allemand | auteur = [[Alexandre Koyré]] | éditeur = Gallimard | collection = Idées | langue = fr | année = 1971 | lieu = Paris | pages = 192 | isbn = 2070352331 | id=Koyré1971}}. * {{Ouvrage | titre = Alchimie et paracelsisme en France | sous-titre = (1567-1625) | auteur = Didier Kahn | éditeur = Librairie Droz | collection = Cahiers d'Humanisme et Renaissance | langue = fr | année = 2007 | lieu = Genève | pages = 806 | isbn = 2600006885 | id=Kahn2007}}. {{plume}} * Frank Greiner, ''Les Métamorphoses d'Hermès. Tradition alchimique et esthétique littéraire dans la France de l'âge baroque'' (1583-1646), Paris, Honoré Champion, 2000. * {{Article |langue=fr |auteur1= Bernard Joly |titre= À propos d'une prétendue distinction entre la chimie et l'alchimie au {{s-|XVII}} : Questions d'histoire et de méthode |périodique= Revue d'histoire des sciences |volume= 60 |numéro= 1 |année= 2007 |pages= 167-184 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-d-histoire-des-sciences-2007-1-page-167.htm |consulté le=6 juin 2016 |id=Joly2007}}. {{plume}} ==== {{s-|XX|e}} ==== === Mircea Eliade === * {{Ouvrage | titre = Cosmologie et alchimie babyloniennes | auteur = [[Mircea Eliade]] | traducteur = Alain Paruit | éditeur = Gallimard | langue = fr | année = 1991 | lieu = Paris | pages = 140 | isbn = 9782070724772 | id=Eliade1991}}. * {{Ouvrage | titre = Forgerons et alchimistes | auteur = Mircea Eliade | éditeur = Flammarion | langue = fr | année = 1956 | réimpression = 1995 | lieu = Paris | pages = 214 | isbn = 208081012X | id=Eliade1995}}. {{plume}} * {{Ouvrage | titre = [[Alchimie chez Mircea Eliade|Le Mythe de l'alchimie, ''suivi de'' L'Alchimie asiatique]] | auteur =Mircea Eliade | éditeur = L'Herne/Le Livre de Poche | langue = fr | année = 1978/1990 | lieu = Paris | collection = Biblio essais | pages = 119 | isbn = 2253060453 | id = Eliade1990}}. === Études en psychologie et théorie littéraire === * {{Article | langue= fr | auteur1= Michel Arouimi | titre= La présence de l'anglais dans les poèmes de Rimbaud | périodique= Littérature |numéro= 121 |année= 2001 |pages= 14-31 |lire en ligne= http://www.persee.fr/doc/litt_0047-4800_2001_num_121_1_1041 |consulté le=2 juin 2016 |id=Arouimi2001}}. {{plume}} * {{Ouvrage| langue = fr| titre = [[La Formation de l'esprit scientifique]] | auteur = [[Gaston Bachelard]] | éditeur = Vrin | collection = Bibliothèque des textes philosophiques| année = 1938 | réimpression = 2004 | lieu = Paris | pages = 304 | isbn = 2711611507 | id=Bachelard2004}}. {{plume}} * {{Ouvrage| langue = fr| titre = [[La Psychanalyse du feu]] | auteur = Gaston Bachelard | éditeur = Gallimard | collection = Folio essais | année = 1949 | réimpression = 1985 | lieu = Paris | pages = 180 | isbn = 2070323250 | id=Bachelard1985}}. {{plume}} * {{Article | langue= fr | auteur1= Anna Balakian | titre= André Breton et l'hermétisme : Des « Champs magnétiques » à « La Clé des champs » | périodique= Cahiers de l'Association internationale des études francaises |numéro= 15 |année= 1963 |pages= 127-139 |lire en ligne= http://www.persee.fr/doc/caief_0571-5865_1963_num_15_1_2248 |consulté le=2 juin 2016 |id=Balakian1963}}. {{plume}} * {{Ouvrage | titre = Mysterium Conjunctionis | sous-titre = Tome 1 | auteur = [[Carl Gustav Jung]] | éditeur = Albin Michel | traducteur = Étienne Perrot | langue = fr | année = 1980 | lieu = Paris | pages = 320 | isbn = 2226010378 | id=Jung1980}}. * {{Ouvrage | titre = Mysterium Conjunctionis | sous-titre = Tome 2 | auteur = Carl Gustav Jung | éditeur = Albin Michel | traducteur = Étienne Perrot | langue = fr | année = 1982 | lieu = Paris | pages = 384 | isbn = 2226011277 | id=Jung1982}}. * {{Ouvrage | titre = [[Psychologie et Alchimie]] | auteur = Carl Gustav Jung | éditeur = Buchet Chastel | traducteur = Roland Cahen | collection = Essais-Documents | langue = fr | année = 2014 | lieu = Paris | pages = 720 | isbn = 2283027381 | id=Jung2014}}. * {{Ouvrage | titre = [[Synchronicité et Paracelsica]] | auteur = Carl Gustav Jung | éditeur = Albin Michel | traducteur = Claude et Christine Pflieger-Maillard | langue = fr | année = 1988 | lieu = Paris | pages = 352 | isbn = 222602820X | id=Jung1988}}. * {{Chapitre | titre chapitre = Alchimie | titre ouvrage = Variations sur des carnets | auteur = [[Roger Laporte]] | éditeur = Cadex Éditions | langue = fr | année = 2000 | lieu = Portiragnes | passage = 104-105 | isbn = 2913388159 | id=Laporte2000}}. {{plume}} * {{Article | langue= fr | auteur1= Brigitte Léon-Dufour | titre= Mallarmé et l'alphabet | périodique= Cahiers de l'Association internationale des études francaises |numéro= 27 |année= 1975 |pages= 321-343 |lire en ligne= http://www.persee.fr/doc/caief_0571-5865_1975_num_27_1_1093 |consulté le=2 juin 2016 |id=Léon-Dufour1975}}. {{plume}} * {{Article | langue= fr | auteur1= Austin Lloyd J. James | titre= Les moyens du mystère chez Mallarmé et chez Valéry | périodique= Cahiers de l'Association internationale des études francaises |numéro= 15 |année= 1963 |pages= 103-117 |lire en ligne= http://www.persee.fr/doc/caief_0571-5865_1963_num_15_1_2246 |consulté le=2 juin 2016 |id=James1963}}. {{plume}} === Recueils === * Le ''[[Theatrum chemicum]]'' (« Théâtre chimique »), est le plus important et le plus célèbre recueil de traités alchimiques de la Renaissance. Écrit en latin, la langue savante européenne de l'époque, publié pour la première fois en trois volumes en 1602 par l'éditeur et imprimeur strasbourgeois Lazare Zetzner, il atteint six volumes et rassemble 209 traités dans la dernière édition de 1659-1661. * ''[[Recueil alchimique|La Bibliothèque des philosophes chimiques]]'', éditée en 1672-1673 (sans doute par William Salmon), est rééditée et complétée en 1740-1754 par Jean Maugin de Richenbourg sous ce titre : ''La Bibliothèque des philosophes chimiques. Nouvelle édition, revue, corrigée et augmentée de plusieurs philosophes, avec des Figures & des Notes pour faciliter l'intelligence de leur Doctrine. Par Monsieur J.M.D.R.'' 4 vol., 35 textes. [http://hdelboy.club.fr/bibliot_phil_chim.html#1-_Bibliothèque_des_philosophe Collections des traités alchimiques]. * Bernard Husson, ''Anthologie de l'alchimie'', Pierre Belfond, 1971, 326 p. * Françoise Bonardel, ''Philosopher par le feu – Anthologie de textes alchimiques'', Almora, 2009. == Voir aussi == {{Autres projets | commons=Category:Alchemy | wikisource=Catégorie:Alchimie | wikiquote=Alchimie | wiktionary=alchimie }} === Bibliographie === * {{Ouvrage | langue=en| prénom1=C.| nom1=Cusanus| titre=The fourth of statick experiments, or experiments of the ballance| éditeur=William Leak| année=1650| lieu=Londre| pages=49 note 76| traducteur=John Everard| lire en ligne=https://pure.royalholloway.ac.uk/portal/files/24317664/S.HallShakespeare_sFollyPostViva.pdf| id=Cusanus1650}} === Articles connexes === * [[Hermétisme]] | [[Occultisme]] | [[Ésotérisme]] | [[Rose-Croix]] * [[Pierre philosophale]] | [[Grand œuvre (alchimie)|Grand Œuvre]] | [[Transmutation#Alchimie|Transmutation]] | [[Chrysopée]] * [[Avicenne]] | [[Bolos de Mendès]] | [[Nicolas Flamel]] | [[Jabir ibn Hayyan|Geber]] | [[Isaac le Hollandais]] | [[Paracelse]] | [[Basile Valentin]] | [[Louis Cattiaux]] * [[Recueil alchimique]] | ''[[Theatrum chemicum]]'' | ''[[Table d'émeraude]]'' | ''[[Turba philosophorum]]'' | ''[[Fontaine des amoureux de science]]'' * [[Alchimie en Islam]] | [[Alchimie chez Mircea Eliade]] | [[Alchimie taoïste]] | [[Alchimie byzantine]] * {{page h|Alchemy}} | {{page h|The Alchemist}} | {{page h|Fullmetal Alchemist (homonymie)|Fullmetal Alchemist}} === Liens externes === * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{Bases}} * [https://www.biusante.parisdescartes.fr/histoire/medica/alchimie.php Sources de l'alchimie] Textes numérisés par la [[Bibliothèque interuniversitaire de santé|BIUM]] (Bibliothèque interuniversitaire de médecine et d'odontologie, Paris), collection Medic@. * BNAM, Bibliothèque Numérique Alchimique du Merveilleux. Textes numérisés et transcrits. [http://bnam.fr/] {{Portail|chimie|matériaux|philosophie|scepticisme|spiritualité}} [[Catégorie:Alchimie|*]] [[Catégorie:Histoire des sciences]]
281
https://fr.wikipedia.org/wiki/Anastylose
Anastylose
[[File:Celsus-Bibliothek2.jpg|vignette|redresse=1.5|[[Bibliothèque de Celsus]] à Éphèse en Turquie, anastylose menée de 1970 à 1978.]] L’'''anastylose''' (du grec ancien {{lang|grc|αναστήλωσις}}, composé de {{lang|grc|ανα}} : « de nouveau » et {{lang|grc|στηλόω}} : « ériger ») est un terme [[Archéologie|archéologique]] qui désigne la technique de reconstruction d'un monument en ruines grâce à l'étude méthodique de l'ajustement des différents éléments qui composent son [[architecture]]. La reconstruction est faite en utilisant les fragments trouvés sur place avec des matériaux modernes, de couleur et de qualités différentes, de sorte que l'on puisse distinguer à l’[[œil nu]] l'ancien du moderne et préserver les pierres antiques de l'altération (par exemple en utilisant des matériaux légers). Cette technique doit être appliquée avec précautions parce qu'elle s'appuie sur des hypothèses. L'anastylose obéit au principe de réversibilité, c'est-à-dire qu'on puisse démonter la reconstitution en cas d'erreur. == Description == Il peut aussi s’agir d’éléments reconstitués en matériaux contemporains pour présenter un détail de construction donnant l’échelle d’un édifice, comme cela a été le cas pour l'anastylose du site de [[Glanum]] à [[Saint-Rémy-de-Provence]], Bouches-du-Rhône (reconstitution de la partie frontale et sud-est du plus petit des temples géminés). Si l’anastylose est assez souvent possible pour les monuments antiques en grand appareil, où chaque bloc avait une place définie, il est beaucoup plus difficile à réaliser pour des monuments aux pierres interchangeables comme les édifices médiévaux. L’anastylose partielle de ceux-ci n’est possible que pour les parties trouvées en connexion (généralement en fouilles). Quand des éléments sont manquants, on peut avoir recours à des ajouts d'éléments modernes ([[ciment]], [[plâtre]], [[Résine (plastique)|résine]]…). La prudence est cependant de mise pour retenir la solution de l'anastylose, et dans tous les cas le choix de cette technique doit être précédé d'une étude scientifique préalable collégiale. En effet elle pose un certain nombre de questions : * quelque rigoureuse que soit l'étude préalable à l'anastylose, une erreur d'interprétation peut mener à reconstituer le monument d'une manière erronée ; * les dégâts éventuels (souvent minimes) que peuvent subir les éléments durant l'assemblage ; * l'anastylose peut hypothéquer, voire empêcher, un développement ultérieur des fouilles ; * un même élément ou un même emplacement peuvent avoir été utilisés pour différents monuments à différentes périodes. == Sites et monuments restaurés == L'un des premiers sites à avoir été restauré grâce à la technique de l'anastylose est le trésor des [[Athéniens]], dans le sanctuaire oraculaire panhellénique d'[[Apollon]] Pythien à [[Delphes]], par l'[[École française d'Athènes]], à partir de 1901<ref>{{Ouvrage |auteur1=[[Philippe Jockey]] |titre=L'archéologie |éditeur=[[Belin éditeur|Belin]] |année=2013 |passage=205 |isbn=}}.</ref>. Exemples d'anastylose : * à grande échelle sur de nombreux monuments du site d'[[Angkor]] au [[Cambodge]] (comme le temple [[khmer]] de [[Banteay Srei]], dès 1931), à l'initiative de l'[[École française d'Extrême-Orient]], et d'[[Henri Marchal]], à l'exception du temple de [[Ta Prohm]], laissé en l'état ; * la reconstruction des temples dans la zone noyée par l'érection du [[Haut barrage d'Assouan|barrage d'Assouan]], en [[Égypte]] ; * la restauration du complexe funéraire du roi [[Djéser]] par [[Jean-Philippe Lauer]] ([[Saqqarah]]), en Égypte ; * la [[chapelle rouge]] ([[Karnak]]) ; * le mur de scène du [[théâtre antique de Sabratha]] par Giacomo Guidi<!-- Wikidata : Q106632740 --> (1932-1937) ; * le [[stoa d'Attale]] sur l'agora grecque d'[[Athènes]], par l'[[École américaine d'études classiques à Athènes|École américaine d'archéologie d'Athènes]]<ref>{{Lien web | langue = en | url = http://www.ascsa.edu.gr/ | titre = The American School of Classical Studies at Athens | site = [[École américaine d'études classiques à Athènes|ascsa.edu.gr]] | consulté le = 20 août 2015 }}.</ref>, (1952-1956) ; * le stûpa de [[Borobudur]] en [[Indonésie]] ; * le palais crétois de [[Cnossos]] par l'archéologue [[Arthur John Evans]] ; * la grande colonne du [[frigidarium]] des [[thermes d'Antonin]] ; * le site khmer de [[Vat Phou]]<ref>[http://www.vatphu-champasak-laos.com/fr/projets/84-vat-phu-mission-francaise-de-restauration-du-porche-nord-du-quadrangle-sud Vat Phu].</ref>, dans le sud du Laos (province de Champasak) ; * les monuments de l'[[Acropole d'Athènes]], à la suite du tremblement de terre de {{date-||mai|1893}}, par l'archéologue [[Nikolaos Balanos]] ; * le [[Tombeau d'Amphipolis#Le lion|lion d'Amphipolis]] (dont on suppose qu'il se trouvait sur la colline Kasta), près du site du [[tombeau d'Amphipolis]], [[Grèce]]. Monument reconstruit de 1932 à 1937, avec la participation de l'[[École française d'Athènes]] ; * la chapelle de {{noble|Thoutmôsis III}}, au [[musée en plein air de Karnak]] en [[Égypte]], travaux débutés en 1995, avec la participation du [[Centre franco-égyptien d'étude des temples de Karnak]]<ref>{{Lien web | langue = fr | url = http://www.cfeetk.cnrs.fr/index.php?page=programme-3 | titre = Anastylose de la chapelle de {{noble-|Thoutmôsis III}} au [Musée en plein air de Karnak | auteur institutionnel = [[Centre franco-égyptien d'étude des temples de Karnak|CFEETK]] - Centre Franco-Égyptien d’Étude des Temples de Karnak | site = cfeetk.cnrs.fr | consulté le = 18 décembre 2015 }}.</ref> ; * le Netjery-Menou, au [[Musée en plein air de Karnak]] en Égypte, travaux débutés en 2009, avec la participation du Centre franco-égyptien d'étude des temples de Karnak<ref>{{Lien web | langue = fr | url = http://www.cfeetk.cnrs.fr/index.php?page=programme-2 | titre = Anastylose du Netjery-Menou au Musée en plein air de Karnak | auteur institutionnel = [[Centre franco-égyptien d'étude des temples de Karnak|CFEETK]] - Centre Franco-Égyptien d’Étude des Temples de Karnak | site = cfeetk.cnrs.fr | consulté le = 18 décembre 2015 }}.</ref> ; * les tribunes-jubés romanes de [[Abbaye Saint-Michel de Cuxa|Cuxa]] et de [[Prieuré de Serrabona|Serrabona]] dans les [[Pyrénées-Orientales]] du {{s-|XII}} de {{date-|2011}} à {{date-|2014}}<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Olivier Poisson<!-- Wikidata : Q33102973 --> |titre=Les tribunes-jubés de Cuxa et de Serrabona |sous-titre= combler la lacune |périodique=Pierres d'angle {{abréviation discrète|ANABF|association nationale des architectes des bâtiments de France}} |date=décembre 2019 |pages= |lire en ligne=https://anabf.org/pierredangle/dossiers/combler-la-lacune/les-tribunes-jubes-de-cuxa-et-de-serrabona |consulté le=1 février 2022 }}.</ref>. <gallery mode="packed" heights=150 caption="Sites et monuments restaurés par la technique de l'anastylose"> Fichier:Kom Ombo Portal_03.JPG|Temple de Sobek et Haroëris, à [[Kôm Ombo]], en Égypte. Fichier:Theater Sabratha 28.JPG|Trois niveaux de colonnes du mur de scène du [[théâtre antique de Sabratha]], Libye. Fichier:Columnes2.jpg|Colonnes des [[Thermes d'Antonin]] après anastylose. Fichier:Anastylose Evans Cnossos 1.jpg|Anastylose au palais de [[Cnossos]], Crète, Grèce, par [[Arthur John Evans]]. La restauration fait désormais elle-même l'objet de restaurations… Fichier:Prasat Sdok Kok Thom-024.jpg|Travail d'anastylose au [[Prasat Sdok Kok Thom]] (monument khmer de Thaïlande). Fichier:Plaster model of the lion of Amphipolis_1937.jpg|Travail d'anastylose sur le lion d'Amphipolis (modèle en plâtre du lion, en 1937). Fichier:Lion of Amphipolis BW 2017-10-05 09-38-25.jpg|Le lion d'Amphipolis, [[Royaume de Macédoine|Macédoine]], Grèce, en 2002. </gallery> == Notes et références == {{Références|taille=24}} == Annexes == {{Autres projets|wiktionary=anastylose}} === Bibliographie complémentaire === * {{Chapitre |langue=fr |auteur1=Philippe Jockey |titre chapitre=Du vestige exhumé au passé (re)produit. Archéologie, mission impossible ? |auteurs ouvrage=Jean-Luc Bonniol et Maryline Crivello (dir.) |titre ouvrage=Façonner le passé : Représentations et cultures de l'histoire {{sp-|XVI|-|XXI}} |lieu=Aix-en-Provence |éditeur=[[Presses universitaires de Provence]]<!-- Wikidata : Q69677251 --> |année=2004 |isbn=978-2-8218-8297-3 |lire en ligne=http://books.openedition.org/pup/6458}}. === Liens externes === {{Liens}} {{portail|archéologie|protection du patrimoine}} [[Catégorie:Méthode liée à l'archéologie]]
284
https://fr.wikipedia.org/wiki/Andrew%20Wiles
Andrew Wiles
{{Infobox Biographie2 |charte=mathématicien}} [[Fichier:Wiles vor Sockel.JPG|vignette|Andrew Wiles devant la statue de [[Pierre de Fermat]] à [[Beaumont-de-Lomagne]] (1995).]] '''Andrew John Wiles''' (né le {{Date|11|avril|1953}} à [[Cambridge]], [[Angleterre]]) est un [[mathématicien]] [[Royaume-Uni|britannique]], [[Professeur (enseignant)|professeur]] à l'[[université d'Oxford]], en Angleterre. Il est célèbre pour avoir [[démonstration (logique et mathématique)|démontré]] le [[dernier théorème de Fermat|grand théorème de Fermat]] ([[1994 en science|1994]]). Il est lauréat du [[prix Abel]] 2016. == Biographie == {{Section à sourcer|date= septembre 2018}} Après avoir obtenu son diplôme de bachelor au [[Merton College]] de l'[[université d'Oxford]], il entre au [[Clare College (Cambridge)|Clare College]] en [[1974]] pour y préparer un [[Doctor of Philosophy|Ph.D.]] en [[mathématiques]] sur les [[loi de réciprocité|lois de réciprocité]] et la [[conjecture de Birch et Swinnerton-Dyer]], qu'il obtient en [[1979]]<ref>{{MathGenealogy|9696}}</ref>. Il devient professeur à [[université de Princeton|Princeton]] en [[1981]], poste qu'il conserva jusqu'en [[2011]]. Il enseigne, entre-temps, à l'[[École normale supérieure (Paris)|École normale supérieure]] entre [[1985]] et [[1986]] et à Oxford de [[1988]] à [[1990]]. Il retourne finalement à Oxford en 2011. En ce qui concerne la {{Lien|trad=Wiles's proof of Fermat's Last Theorem|démonstration par Wiles du dernier théorème de Fermat}}, l'odyssée commence en 1985, quand [[Kenneth Alan Ribet|Kenneth Ribet]], partant d'une idée de [[Gerhard Frey]], démontre que ce théorème résulterait de la [[conjecture de Shimura-Taniyama-Weil]] qui affirme que toute [[courbe elliptique]] est paramétrable par une [[forme modulaire]]. Bien que moins familière que le théorème de Fermat, cette conjecture est plus significative, car elle touche au cœur de la théorie des nombres. Cependant, personne n'a la moindre piste de travail pour la démontrer. Travaillant dans le plus grand secret pendant huit ans, et faisant part de ses idées et progrès à [[Nicholas Katz]], un collègue de Princeton, Wiles démontre la conjecture de Shimura-Taniyama-Weil et, par conséquent, le théorème de Fermat. Comme toute démonstration de cette ampleur, elle est un tour de force riche en nouvelles idées. Pour expliquer (par Wiles) et vérifier (par Katz), pas à pas, cette démonstration sans éveiller les soupçons, Wiles et Katz ont l'idée d'organiser un cours de doctorat intitulé ''Calculs sur des courbes elliptiques'', ouvert aux étudiants et professeurs. [[Peter Sarnak]] avait lui aussi été mis dans le secret. Wiles annonce donc trois conférences (les 21, 22 et {{date-|23 juin 1993}}) sans en donner l'objet, ce qu'il ne fait que lors de la dernière en précisant que le grand théorème de Fermat est un [[corollaire]] de ses principaux résultats. Dans les mois qui suivent, le manuscrit de sa démonstration circule auprès d'un petit nombre de mathématiciens. Plusieurs critiques sont émises contre la démonstration que Wiles a présentée en 1993, presque toutes de l'ordre du détail et résolues rapidement, sauf une, qui met en évidence une lacune. Avec l'aide de [[Richard Taylor (mathématicien)|Richard Taylor]], Wiles réussit à contourner le problème soulevé, en {{date-|octobre 1994}}. Son travail met ainsi fin à une recherche qui a duré plus de 300 ans. Il est aussi l'auteur d'autres travaux importants en [[théorie des nombres]]. Avec [[John Coates (mathématicien)|John Coates]] (qui fut son [[directeur de thèse]]), il a obtenu plusieurs résultats sur la [[conjecture de Birch et Swinnerton-Dyer]] et a collaboré avec [[Barry Mazur]] sur les [[Extension cyclotomique|extensions cyclotomiques]]. == Distinctions == Récipiendaire dès 1988 du [[prix Whitehead]] pour ses résultats innovants dans le domaine des courbes elliptiques, il reçoit plusieurs prix pour sa preuve du dernier théorème de Fermat, dont le [[prix Schock]] en 1995, le [[prix Ostrowski]] en 1995, le [[prix Fermat]] en 1995, le prix Wolf en 1996, le prix Cole en 1997, le prix du Clay Mathematics Institute en 1999 et le [[prix Shaw]] en 2005. Ayant dépassé l'âge de quarante ans au moment de sa découverte, il n'a pas pu être honoré de la [[médaille Fields]], mais a reçu une récompense officielle de l'Union mathématique internationale lors de son congrès de 1998. Il est fait chevalier commandeur de l'[[ordre de l'Empire britannique]] (KBE) en 2000<ref>{{en}} ''[[London Gazette]]'' : [http://www.london-gazette.co.uk/issues/55710/supplements/34 {{Numéro|55 710}}, {{p.|34}}], 31 décembre 1999.</ref>. En {{date-|mars 2016}}, il reçoit le [[prix Abel]]<ref name="natureAbel">{{fr}} {{lien web|url=http://www.pourlascience.fr/ewb_pages/a/actu-le-prix-abel-2016-est-decerne-a-andrew-wiles-36673.php |titre=Le Prix Abel 2016 est décerné à Andrew Wiles|éditeur=''[[Pour la science]]''|date=15 mars 2016 |consulté le=18 mars 2016}}</ref> « pour sa démonstration stupéfiante du dernier théorème de Fermat en utilisant la conjecture de modularité pour les courbes elliptiques semi-stables, ouvrant une ère nouvelle en [[théorie des nombres]] ». En 2017, il reçoit la [[médaille Copley]] de la [[Royal Society]]<ref>{{en}} [https://royalsociety.org/grants-schemes-awards/awards/copley-medal/ Copley Medallist 2017]</ref>. En 2019, il reçoit la [[médaille De Morgan]] par la {{lang|en|London Mathematical Society}} pour ses travaux en théorie des nombres, sa résolution du Grand théorème de Fermat et ses activités liées à la promotion des mathématiques<ref>{{Lien web|titre=2019 LMS Prize Winners {{!}} London Mathematical Society|url=https://www.lms.ac.uk/prizes/2019-lms-prize-winners|site=www.lms.ac.uk|consulté le=2019-12-28}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|titre=LMS Prizes 2019 {{!}} Clay Mathematics Institute|url=https://www.claymath.org/events/news/lms-prizes-2019|site=www.claymath.org|consulté le=2019-12-28}}</ref>. L'[[astéroïde]] {{PM1|9999|Wiles}} est [[éponymie|nommé en son honneur]]. == Notes et références == {{références}} == Annexes == === Bibliographie === * [[Simon Singh]], ''Le Dernier Théorème de Fermat'', Hachette Littératures, collection « Pluriel Sciences » === Filmographie === * [https://www.youtube.com/watch?v=gWW3Bh6AgWo ''Sir Andrew Wiles'', Norwegian Academy of Science and Letters, 2016.] === Articles connexes === * [[Dernier théorème de Fermat]] * [[Pierre de Fermat]] === Liens externes === {{Liens}} * {{en}} [http://www-groups.dcs.st-andrews.ac.uk/~history/Mathematicians/Wiles.html Biographie] sur le site de l'université de St Andrew * {{en}} {{PDF}} [http://math.stanford.edu/~lekheng/flt/wiles.pdf Le texte de la preuve du dernier théorème de Fermat] (PDF de {{Unité|10|Mo}}) {{Palette|Lauréats du prix Abel|Lauréats du Prix Wolf de mathématiques|Lauréats du Prix Schock|Lauréats de la médaille De Morgan}} {{Portail|mathématiques|Royaume-Uni}} {{DEFAULTSORT:Wiles, Andrew}} [[Catégorie:Mathématicien britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Naissance en avril 1953]] [[Catégorie:Naissance à Cambridge]] [[Catégorie:Étudiant de Clare College]] [[Catégorie:Étudiant de Merton College]] [[Catégorie:Professeur à l'université de Princeton]] [[Catégorie:Lauréat du prix Ostrowski]] [[Catégorie:Lauréat du prix Wolf de mathématiques]] [[Catégorie:Lauréat du prix Whitehead]] [[Catégorie:Lauréat du prix Fermat]] [[Catégorie:Lauréat de la médaille De Morgan]] [[Catégorie:Membre de la Royal Society]] [[Catégorie:Membre de l'Académie nationale des sciences]] [[Catégorie:Membre de l'Académie des sciences (France)]] [[Catégorie:Chevalier commandeur de l'ordre de l'Empire britannique]] [[Catégorie:Lauréat de la médaille royale]] [[Catégorie:Boursier Guggenheim]] [[Catégorie:Lauréat du prix Abel]] [[Catégorie:Lauréat de la médaille Copley]] [[Catégorie:Lauréat du prix Schock]] [[Catégorie:Lauréat du prix Cole]] [[Catégorie:Lauréat du Clay Research Award]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]] [[Catégorie:Lauréat du prix Shaw de mathématiques]]
289
https://fr.wikipedia.org/wiki/Autorisation%20d%27un%20produit%20phytopharmaceutique
Autorisation d'un produit phytopharmaceutique
Dans l'[[Union européenne]], l''''autorisation d'un [[produit phytopharmaceutique]]''' est définie par la [[directive 91/414/CEE]] du {{date|15 juillet 1991}}, comme suit : {{début citation}}un acte administratif par lequel l'autorité compétente d'un [[États membres de l'Union européenne|État membre]] autorise, à la suite d'une demande déposée par un demandeur, la [[mise sur le marché d'un produit phytopharmaceutique]] sur son territoire ou une partie de celui-ci.{{fin citation}} En France, le [[Ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation (France)|ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation]] délivre les autorisations de mise sur le marché (AMM) des produits phytopharmaceutiques. Depuis le {{date-|1 juillet 2006}}, en application de la loi d'orientation agricole du {{date-|5 janvier 2006}}, l'[[Agence française de sécurité sanitaire des aliments]] est chargée de l’évaluation de la toxicologie et de l'efficacité des produits phytopharmaceutiques et des [[Adjuvant (produit phytosanitaire)|adjuvants]], préalable à cette autorisation. == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Substance active d'un produit phytopharmaceutique]] * [[Liste de substances actives de produits phytosanitaires]] * [[Liste de substances actives de produits phytopharmaceutiques autorisées par l'Union européenne]] * [[Liste de substances actives de produits phytopharmaceutiques interdites par l'Union européenne]] === Liens externes === * {{fr}} [http://www.ecophytozna-pro.fr/data/mise_en_marche_des_produits_reglementes_1.pdf ''Produits phytosanitaires, matières fertilisantes, produits biocides - Synthèse réglementaire sur leur mise en marché''], Ecophytozna-pro, {{date-|mai 2012}}. * {{fr}} [http://ddaf80.agriculture.gouv.fr/IMG/pdf/Reglementation_AMM_cle8135e6.pdf ''Éléments de réglementation sur les produits phytosanitaires''], Muriel Leuba – DRAF / SRPV Picardie, 2007. {{Palette|Fertilisation et défense des cultures}} {{Portail|agriculture et agronomie|Union européenne|droit|protection des cultures}} [[Catégorie:Réglementation phytosanitaire]]
291
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alvar%20Aalto
Alvar Aalto
{{Voir homonymes|Aalto}} {{Infobox Architecte | nom = Alvar Aalto | image = Alvar and Elissa Aalto.jpg | taille image = | légende = Alvar et son épouse [[Elissa Aalto]] ([[années 1950]]). | nom de naissance = Hugo Alvar Henrik Aalto | nom alias = | date de naissance = 3 février 1898 | lieu de naissance = [[Kuortane]], [[Grand-duché de Finlande|Finlande]] | date de décès = 11/05/1976 | lieu de décès = [[Helsinki]], [[Finlande]] | nationalité = {{FIN}} | mouvement = [[fonctionnalisme (architecture)|Fonctionnalisme]]<br />[[Architecture organique]] | diplôme = [[Université technologique d'Helsinki|Université technique d'Helsinki]] | formation = | élèves = | activités = [[Architecte]], [[urbaniste]], [[designer]] | agence = | réalisations = [[Sanatorium de Paimio|Sanatorium]], Paimio<br />[[Bibliothèque de Viipuri|Bibliothèque]], Viipuri<br />[[Villa Mairea]], Noormarkku<br />[[Maison Finlandia]], Helsinki <br />[[Maison Louis Carré]], Yvelines | projets = Helsinki City Centre | distinctions = [[Médaille du Prince Eugène]] <small> (1957)</small><br /> [[Médaille d'or royale pour l'architecture]]<small> (1957)</small><br />[[Médaille d'or de l'AIA]]<small> (1963)</small><br />Création de la [[Médaille Alvar-Aalto|Médaille Alvar Aalto]] en son honneur (1967) | publications = | père = | mère = | famille = épouse : [[Aino Aalto]] de (1925 à 1949) puis [[Elissa Aalto]] de (1952) à (1976) | complément = [[image:Aaltofirma.jpg|signature]] }} '''Alvar Aalto''' ({{MSAPI|/ˈɑlʋɑr ˈɑːlto/}}, né le {{date de naissance|3|février|1898|en architecture}} à [[Kuortane]] et mort le {{date de décès|11|mai|1976||||en architecture}} à [[Helsinki]]) est un [[architecte]], [[dessinateur]], [[urbaniste]] et [[design]]er [[Finlande|finlandais]]<ref>Chilvers 2004, p. 1</ref>, adepte du [[fonctionnalisme (architecture)|fonctionnalisme]] et de l'[[architecture organique]]. == Présentation == Son travail comprend également le mobilier, les textiles et la verrerie, ainsi que des sculptures et des peintures, bien qu'il n'ait jamais été considéré comme un artiste : il considère la peinture et la sculpture comme les {{citation|branches de l'arbre dont le tronc est l'architecture}}<ref>Enckell 1998, p. 32</ref>. Le début de carrière d'Aalto va de pair avec la croissance économique rapide et l'industrialisation de la Finlande, au cours de la première moitié du {{s-|XX}} et bon nombre de ses clients étaient des industriels, dont la [[famille Ahlström-Gullichsen]]. L'étendue de sa carrière, des [[années 1920]] aux [[années 1970]], se reflète dans les styles de son œuvre, allant du [[classicisme nordique]] des premières années, au [[Modernisme (architecture)|modernisme]] rationnel de [[style international]], dans les [[années 1930]], en passant par un modernisme plus [[Architecture organique|organique]], à partir des [[années 1940]]. Cependant, ce qui caractérise toute sa carrière, c'est le souci du [[design]] en tant qu'[[œuvre d'art totale]] (en {{lang|de|Gesamtkunstwerk}}, qui fait qu'avec sa première femme [[Aino Aalto]], il conçoit non seulement les bâtiments, mais aussi les surfaces intérieures, les meubles, lampes, ameublement et la verrerie. Bien que la Finlande ne soit pas un pays scandinave, ses créations de meubles sont assimilées à du [[design scandinave]], dans le sens d'un souci de matériaux, en particulier, le bois, et de simplification mais aussi d'expérimentation technique, ce qui lui a valu des brevets pour divers procédés de fabrication, tels que le bois courbé. Le [[musée Alvar Aalto]], conçu par Aalto lui-même, est situé dans ce qui est considéré comme sa ville natale de [[Jyväskylä]]. Nombre de ses bâtiments s'intègrent de façon harmonieuse dans le [[paysage]], avec lequel ils forment un tout architectural. Le bois et la brique constituent ses matériaux de prédilection. Alvar Aalto a conçu lui-même les meubles pour la plupart de ses bâtiments. On lui doit entre autres la [[Villa Mairea]] à [[Noormarkku]], la [[Maison Finlandia]] à Helsinki et le campus de l'[[Université technologique d'Helsinki|université technique d'Helsinki]]. == Biographie == === Jeunesse === Hugo Alvar Henrik Aalto naît à Kuortane. Ses parents, Johan Henrik Aalto et Selly Matilda (née Hackstedt), sont respectivement arpenteur-géomètre finnophone et agente de poste suédophone. Alors qu'Aalto a cinq ans, sa famille déménage à [[Alajärvi (ville)|Alajärvi]], puis à [[Jyväskylä]]. Il y étudie jusqu'en 1916, et prend des cours de dessin auprès d'un artiste local du nom de [[Jonas Heiska]]. [[Fichier:VIPlibrary.jpg|vignette|gauche|Auditorium de la [[Bibliothèque de Viipuri]] ([[1927]]-[[1935]]).]] De 1916 à 1921, il fait ses études d’architecte à l'[[université technique d'Helsinki]], puis entre dans la vie active. === Carrière === Hugo Alvar Henrik Aalto est le plus célèbre architecte et designer finlandais. Il est aussi l’un des plus importants pionniers du design organique. Dès son plus jeune âge, ce fils de géomètre-arpenteur a manifesté de l’intérêt et des dispositions pour les arts. Il s’occupe d’abord de la conception d’expositions et fait de nombreux voyages en [[Europe centrale]], en [[Italie]] et en [[Scandinavie]]. En 1923, il ouvre son cabinet d’architecture à [[Jyväskylä]]. L’année suivante il épouse sa consœur [[Aino Aalto|Aino Marsio]], qui deviendra sa plus proche collaboratrice. S'intéressant aux [[arts décoratifs]], il crée des modèles d'objet usuels et de meubles en bois laminés et courbés. Il met au point plusieurs modèles de sièges emblématiques du nouveau design des [[pays nordiques]] et le fameux vase ''Savoy'' qui reprend les formes de la nature de son pays. Il développe également une entreprise de design : [[Artek (entreprise)|Artek]]. Cette entreprise naît de son envie de rendre l'art accessible à tous. Cette enseigne existe encore aujourd'hui et on peut y trouver des meubles épurés, propre au style nordique. Néanmoins, c’est d’abord en qualité d’architecte qu’Aalto va s'imposer sur la scène internationale. [[Fichier:4Y1A7841 Alvar Aalto, Finland (26710745140).jpg|thumb|[[Villa Mairea]] à [[Noormarkku]] ([[1938]]-[[1939]]).]] En 1929, il dessine l’immeuble du journal ''[[Turun Sanomat]]'' à [[Turku]] (son premier bâtiment fonctionnaliste), et deux ans plus tard il participe à la conception de l’exposition du {{700e|anniversaire}} de Turku, c'est son premier projet complet de [[Mouvement moderne|style moderne]] présenté au public finlandais. Ces débuts, déjà remarqués, seront suivis par de nombreuses réalisations architecturales largement saluées, la [[bibliothèque de Viipuri]] (maintenant [[Vyborg]] en [[Russie]]) (1927-1935), le [[sanatorium de Paimio]] (1929-1933) et le pavillon de la Finlande pour l’[[Exposition universelle de 1937]] à [[Paris]] en 1937 et [[Exposition universelle de New York 1939-1940|celle de 1939]] à [[New York]]. [[Fichier:Helsinki University of Technology auditorium.jpg|thumb|left|[[Université technique d'Helsinki]] ([[1949]]-[[1966]]).]] Il joua un important rôle d'urbaniste en [[Finlande]] après la guerre (plans d'aménagement et plans généraux de [[Rovaniemi]], [[Nynäshamn]] et [[Imatra]]). Dès la fin des années 1920, Alvar Aalto, architecte et designer, se démarque de ses contemporains [[Walter Gropius]], [[Le Corbusier]] ou [[Marcel Breuer]], dont le [[Rationalisme (architecture)|rationalisme]] renvoie à l’utilisation de matériaux industriels comme l’[[acier]] et le [[verre]] qu'il considère trop froids. Il propose une vision plus humaniste et plus proche de la nature : il fait alors du [[contreplaqué]] son matériau de prédilection. Dès [[1927]] le couple Aalto-Marsio mène, avec Otto Korhonen, directeur technique d’une fabrique de meubles de la région de [[Turku]] ([[Huonekalu- ja Rakennustyötehdas|''{{Langue|fi|Huonekalu- ja Rakennustyötehdas}}'']]), des expérimentations sur le contreplaqué collé et courbé. Ces expériences vont conduire à ses sièges les plus innovants sur le plan technique, le [[Chaise de Paimio|fauteuil {{numéro}}41]] (1931-1932) et le {{numéro}}31 (1931-1932), en [[porte-à-faux]], l’un des contemporains, l’autre faisant partie de son projet de ''Gesamtkunstwerk'' (œuvre totale) pour le sanatorium de Paimio. Grâce à sa technique de cintrage du bois, qui va permettre, pour la première fois, d’ancrer les pieds directement sous l’assise sans faire appel à un quelconque châssis ou à une structure supplémentaire, Aalto conçoit, en 1933, des séries de sièges à piètements en L (''L-leg'', 1932-1933), en Y (''Y-leg'', 1946-1947) et en éventail (''fan-leg'', 1954) dont le tabouret empilable {{n°|60}} à la demande de la bibliothèque de [[Viipuri]]. À la fois fonctionnel et séduisant, ce design va immédiatement signaler à l’avant-garde internationale la nouvelle voie ouverte par l’usage de contreplaqué et l’émergence d’un vocabulaire de formes plus douces et chaleureuses. Le 8 novembre [[1933]], [[Fortnum & Mason]], un grand magasin haut de gamme londonien a inauguré une exposition des meubles de Alvar Aalto, « {{Langue|en|Wood Only}} », organisée par [[Philip Morton Shand]] et le magazine {{Lien|langue=en|trad=Architectural Review}}. L'exposition a pour la première fois montré aux consommateurs et designers britanniques le potentiel esthétique du contreplaqué, un matériau auparavant rejeté en raison de son faible coût. L'année suivante, Shand et son collègue architecte Geoffrey Boumphrey ont fondé [[Finmar]], détenant les droits exclusifs pour les meubles d'Aalto pour le Royaume-Uni<ref name=":1">{{Lien web |langue=en-GB |titre=Aalto vs. Breuer |url=https://disegnojournal.com/newsfeed/aalto-vs-breuer |site=Disegno Journal |consulté le=2024-03-09}}</ref>. Pour répondre à l'afflux de commandes, le couple Aalto-Marsio fonde en [[1935]] la société [[Artek (société)|Artek]], qui édite également ses luminaires et créations de verre. [[Fichier:Aalto-Theater 02.jpg|thumb|Opéra d'[[Essen]], [[Allemagne]]. ([[1964]]).]] [[File:Paolo Monti - Servizio fotografico (Vergato, 1980) - BEIC 6353784.jpg|thumb|Église de Sainte Marie en Riola de [[Vergato]] (1966-1978). Photo par [[Paolo Monti]], 1980.]] Aalto collabore aussi en indépendant avec les verres Riihimäki (1933) et [[Iittala]] (1936). Tout comme son mobilier et son architecture, ses créations en verre se caractérisent par leurs formes organiques. Le ''Vase Savoy'', aussi connu sous le nom ''[[Vase Aalto]]'', de 1936, est devenu un classique. La forme sinueuse de cet objet pourrait être aussi une allusion à son [[nom de famille]] : ''aalto'' signifie [[vague]] en [[finnois]]. Quoi qu’il en soit, les lignes rythmiques et asymétriques du ''Savoy'' expriment la quintessence de la nature et annoncent les formes fluides qui seront la marque du design finlandais d’[[après-guerre]]. Inspirée par la relation entre l’homme et la nature, la démarche globaliste et humaniste d’Aalto est le terreau philosophique sur lequel le design finlandais s’est développé et épanoui. [[Fichier:Finlandia Wiki.jpg|thumb|left|[[Maison Finlandia]] à [[Helsinki]] ([[1971]]).]] Adepte convaincu de la vocation humanisante du design, Aalto refusait non seulement les formes géométriques rigides mais aussi les tubes métalliques et autres matériaux artificiels, qu’il jugeait trop éloignés de la nature. Son travail fut particulièrement bien accueilli au [[Royaume-Uni]] et aux [[États-Unis]] dès les années 1930 et 1940. Ses idées de « père fondateur du design organique » ont beaucoup influencé des designers d’après-guerre comme [[Charles Eames]] et [[Ray Eames]]. En 1952, Aalto épouse l’architecte [[Elissa Aalto|Elissa Mäkiniemi]], avec qui il collabore jusqu'à sa mort. Le [[Museum of Modern Art|musée d’art moderne de New York]] lui a consacré trois grandes expositions (en 1938, 1984 et 1997). [[Fichier:LouisCarre5.JPG|thumb|Mobilier et luminaires de la [[Maison Louis Carré]].]] Il a réalisé une œuvre abondante et très diverse dans le domaine de l'architecture collective industrielle ou privée (dortoir du [[Massachusetts Institute of Technology|MIT]] à [[Cambridge (Massachusetts)|Cambridge]], [[Massachusetts]], 1947-1949 ; maison de la culture à [[Helsinki]], 1955-1958, etc.). Plus constructeur que théoricien, il a pris des partis fonctionnels et utilisé des éléments standardisés, mais il a surtout fait preuve d'une extrême liberté formelle. Évitant le recours systématique aux orthogonales, il a souvent préféré les lignes courbes ou obliques en rapport avec un plan libre et asymétrique, engendrant un espace continu aux subtiles articulations. Enfin, il s'est surtout préoccupé d'adapter ses constructions à la spécificité du programme et de les harmoniser avec le site environnant. Sa démarche s'apparente à bien des égards à celle de [[Frank Lloyd Wright]]. == Principaux ouvrages == {{Article détaillé |Liste de bâtiments conçus par Alvar Aalto}} {| class="wikitable sortable alternance" style="margin: 0.5em 0 0 0;" ! style="background:#efefef;" width="300" align="left"| Ouvrage ! style="background:#efefef;" width="140" align="left"| Lieu ! style="background:#efefef;" width="20" align="left"| Construction |- |[[Bibliothèque de Viipuri]] || [[Viipuri]] || [[1927]]-[[1935]] |- | [[maison d'Alvar Aalto|maison]] et [[atelier d'Alvar Aalto|atelier]] d'Aalto |Helsinki |1934-1936 |- |[[Sanatorium de Paimio]] || [[Paimio]] || [[1929]]-[[1933]] |- |Pavillon de la Finlande à l’[[Exposition spécialisée de 1937|Exposition spécialisée]] || [[Paris]] || [[1937]] |- |[[Villa Mairea]] || [[Noormarkku]] || [[1937]]-[[1939]] |- | [[Maison Baker |Résidence universitaire du MIT]] || [[Cambridge (Massachusetts)|Cambridge]] || [[1948]] |- |[[Université technologique d'Helsinki|Université technique d'Helsinki]] || [[Helsinki]] || [[1949]]-[[1966]] |- |[[Mairie de Säynätsalo]] || [[Jyväskylä]] || [[1950]]-[[1952]] |- |[[Musée de Finlande centrale]] || [[Jyväskylä]] || [[1961]] |- |[[Musée Alvar Aalto à Jyväskylä|Musée Alvar-Aalto]] || [[Jyväskylä]] || [[1973]] |- |[[Église de Vuoksenniska]] || [[Imatra]] || [[1958]] |- | [[Théâtre Aalto|Opéra d'Essen]] || [[Essen]] || [[1964]] |- |[[Maison Finlandia]] || [[Helsinki]] ||[[1970]]-[[1971]] |- | [[musée d'art moderne KUNSTEN|Musée d'Art Moderne de Aalborg]] || [[Aalborg]] || [[1966]]–[[1972]] |- | Bibliothèque de l’[[abbaye de Mount Angel]] || [[États-Unis]] || [[1967]]–[[1970]] |- | [[Maison des travailleurs de Jyväskylä|Maison des travailleurs]] || [[Jyväskylä]] || [[1924]]–[[1925]] |- | [[Viitatorni]] || [[Jyväskylä]] || [[1957]]–[[1962]] |- |[[Église de Muurame]] || [[Muurame]] || [[1926]]-[[1929]] |- | [[Musée Alvar Aalto à Jyväskylä|Musée Alvar Aalto]] || [[Jyväskylä]] || [[1971]]–[[1973]] |- | [[Chambre agricole du sud-ouest de la Finlande]] || [[Turku]] ||[[1927]]-[[1928]] |- | [[Bureaux de Turun Sanomat]] || [[Turku]] || [[1928]]–[[1929]] |- | [[Villa Tammekann]] || [[Tartu]] ||[[1932]] |- | [[Sunila]] || [[Kotka]] || [[1936]]–[[1938]] |- | [[Terassitalo]] || [[Eura]] || [[1939]] |- | [[Rautatalo]] || [[Helsinki]] || [[1955]] |- | [[Kulttuuritalo]] || [[Helsinki]] || [[1958]] |- | [[Maison Louis Carré]] || [[Bazoches-sur-Guyonne]] || [[1957]]-[[1960]] |- | [[Centre culturel de Wolfsburg]] || [[Wolfsburg]] || [[1959]]-[[1962]] |- | [[Aaltokeskus|Centre Aalto]] || [[Seinäjoki]] || [[1960]]-[[1987]] |- | [[Église de la Croix (Lahti)|Église de la croix]] || [[Lahti]] || [[1975]]-[[1979]] |- | [[Bibliothèque municipale d'Alajärvi|Bibliothèque municipale]] ||[[Alajärvi (ville)|Alajärvi]] || [[1991]] |} [[image:Alvar-Aalto-1976.jpg|vignette|[[Timbre postal|Timbre-poste]] représentant Alvar Aalto et la [[Maison Finlandia]].]] == Reconnaissance == * 1925-1956, Membre du [[Congrès international d'architecture moderne]]<ref name=EB>{{harvsp|Hoiberg|2010|pp=2–3}}</ref> * 1954, [[Médaille du Prince Eugène]] * 1957, [[Médaille d'or royale pour l'architecture]] * 1957, membre étranger honoraire de l'[[Académie américaine des arts et des sciences]]<ref name=AAAS>{{harvsp|Tourney|2013}}</ref> * 1960, [[Doctorat honoris causa|docteur ''honoris causa'']] de l'[[université norvégienne de sciences et de technologie]]<ref>{{harvsp|Anon|2014}}</ref> * 1963, [[Médaille d'or de l'AIA]] * 1963-1968, Président de l'[[Académie de Finlande]] == Notes et références == {{Références|taille=35}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Alvar Aalto}} === Bibliographie === * {{Ouvrage |langue=en |auteur1= Ian Chilvers|titre=Aalto, Alvar |sous-titre=The Oxford Dictionary of Art |lieu=Oxford |éditeur=[[Oxford University Press]] |année=1988-2004 |isbn=978-0-19-860476-1 |isbn2=0-19-860476-9 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=WYaRX58a0_IC&printsec=frontcover |id=Chilvers}} {{plume}} * {{Ouvrage |langue=fi |auteur1=Ulla Enckell |titre=Alvar Aalto |sous-titre=Taiteilija - Konstnären - The Artist |lieu=Helsinki |éditeur=Amos Anderson Museum |année=1998 |isbn=952-9531-25-7 |id=Enckell}} {{plume}} * {{Ouvrage | langue=en | auteur1=Dale H. Hoiberg | titre=Aalto, (Hugo) Alvar (Henrik) | volume=I: A-Ak – Bayes | lieu=Chicago | éditeur=Encyclopædia Britannica, Inc. | année=2010 | numéro d'édition=15 | isbn=978-1-59339-837-8 | id=Hoiberg}} {{plume}} * {{Ouvrage | auteur1=Rainier Hoddé | titre=Alvar Aalto | lieu=Paris | éditeur=F. Hazan | année=1998 | isbn=978-2-85025-598-4}} * {{Ouvrage |auteur1=Collectif |titre=Alvar Aalto designer |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions Gallimard|Gallimard]] |année=2003 |isbn=978-2-07-011753-6}} * {{Ouvrage |langue=fr |langue originale=fi |auteur1=Alvar Aalto |traducteur=Anne Colin Du Terrail |titre=La table blanche et autres textes |lieu=Marseille |éditeur=Parenthèses |collection=Architecture |année=2012 |pages totales=288 |isbn=978-2-86364-268-9}} * {{Ouvrage |auteur1=Sandra Dachs |auteur2=Patricia de Muga |auteur3=Laura Garcia Hintze |auteur4=Markku Lahti |titre=Alvar Aalto |sous-titre=Objets et mobilier |éditeur=Le Moniteur Editions |collection=Design d'architectes |année=2008 |pages totales=127 |isbn=978-2-281-19408-1}} * {{Ouvrage |auteur1=Karl Fleig |responsabilité1=ed. |auteur2=Elissa Aalto |responsabilité2=ed. |titre=Alvar Aalto : Das Gesamtwerk : L'œuvre Complete |sous-titre=the Complete Work |éditeur=Birkhauser Verlag AG |année=1990 |pages totales=764 |isbn=978-3-7643-5517-3}} * {{Ouvrage |auteur1=Louna Lahti |titre=Alvar Aalto (1898-1976) |sous-titre=Le paradis pour les petites gens |éditeur=[[Taschen]] |collection=Taschen Basic Art Series |année=2004 |pages totales=96 |isbn=978-3-8228-3526-5}} * {{Ouvrage | auteur1=Collectif |titre=Alvar Aalto de l'œuvre aux écrits |éditeur=Editions du Centre Pompidou |collection=Monographies |année=1993 |pages totales=190 |isbn=978-2-85850-484-8}} * {{Ouvrage |auteur1=A. Olafsdottir |titre=Le mobilier d'Alvar Aalto dans l'espace et dans le temps. La diffusion internationale du design entre 1920 et 1940 |éditeur=Publications de la Sorbonne |collection=Histoire de l'art |année=1999 |pages totales=33 |isbn=978-2-85944-353-5 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=CPS5N3fuq-YC&printsec=frontcover}} *{{Ouvrage| langue=fr| auteur1=Dominique Beaux| titre=Alvar Aalto & Reima Pietilä. Finlande, architecture et génie du lieu  | lieu=Paris| éditeur=Éditions Recherches| année=2015| pages totales=256| isbn=978-2-86222-088-8}} * {{lien web| titre = Book of Members, 1780–2010: Chapter A | url = http://www.amacad.org/publications/BookofMembers/ChapterA.pdf | périodique = American Academy of Arts and Sciences | consulté le = 13 novembre 2013 | année = 2013 | prénom = Michele | nom = Tourney | format = PDF }} * {{Ouvrage | langue=en | auteur1=James Stevens Curl | auteur2=Susan Wilson | titre=The Oxford Dictionary of Architecture | éditeur=[[Oxford University Press]] | année=2015 | pages totales=1104 | isbn=978-0-19-105385-6 | lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=e-KrCQAAQBAJ&printsec=frontcover&q=Aalto%2C+Hugo+Alvar+Henrik}} * {{Ouvrage | langue=en | auteur1={{Lien|langue=de|trad=Göran Schildt|fr=Göran Schildt}} | titre=[[Grove Art Online]] | éditeur=[[Oxford University Press]] | année=1998 | isbn=978-1-884446-05-4 | lire en ligne=http://oxfordindex.oup.com/view/10.1093/gao/9781884446054.article.T000023}} {{Légende plume}} === Articles connexes === * [[Architecture de la Finlande]] === Liens externes === {{Liens}} * {{en}} [http://www.artek.fi Société Artek], fondée par Aalto {{Palette Lauréat de la Médaille Alvar Aalto}} {{Portail|architecture et urbanisme|Finlande|design}} {{CLEDETRI:Aalto, Alvar}} [[Catégorie:Alvar Aalto|*]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université norvégienne de sciences et de technologie]] [[Catégorie:Docteur honoris causa de l'université technique de Vienne]] [[Catégorie:Récipiendaire de la médaille d'or royale pour l'architecture]] [[Catégorie:Lauréat de la médaille Alvar-Aalto]] [[Catégorie:Membre de l'Académie américaine des arts et des sciences]] [[Catégorie:Membre de l'Académie américaine des arts et des lettres]] [[Catégorie:Grand-croix de l'ordre du Faucon]] [[Catégorie:Récipiendaire de la croix Pour le Mérite (ordre civil)]] [[Catégorie:Membre des CIAM]] [[Catégorie:Architecte finlandais du XXe siècle]] [[Catégorie:Architecte moderne]] [[Catégorie:Designer de mobilier]] [[Catégorie:Designer finlandais]] [[Catégorie:Étudiant de l'université Aalto]] [[Catégorie:Naissance en février 1898]] [[Catégorie:Naissance à Kuortane]] [[Catégorie:Décès en mai 1976]] [[Catégorie:Décès à Helsinki]] [[Catégorie:Décès à 78 ans]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au cimetière de Hietaniemi]]
292
https://fr.wikipedia.org/wiki/Anarcho-capitalisme
Anarcho-capitalisme
{{Confusion|Anarchisme individualiste}} {{Sources secondaires|date=août 2020}} [[Fichier:Flag of Anarcho-capitalism.svg|thumb|Drapeau de l'anarcho-capitalisme<ref>[[Murray Rothbard]], ''[https://books.google.com.ec/books?id=H5l3Q1hGwnoC&lpg=PP1&dq=The%20Betrayal%20of%20the%20American%20Right&hl=fr&pg=PT211#v=onepage&q=&f=false ''The Betrayal of the American Right'']'', {{p.|188}}. [[Ludwig von Mises Institute]], 2007.</ref>.]] [[Fichier:Anti-communist Action.png |thumb|190px|Symbole de l'Action anarcho-capitaliste et anti-communiste.]] L’'''anarcho-capitalisme''' est un courant de pensée politique [[libertarianisme|libertarien]] qui remet en cause l’existence de l’[[État]] dans toutes ses fonctions mais qui est en opposition aux autres courants de l'[[anarchisme]] puisqu'il fait de la [[propriété privée]] et du [[capitalisme]] la valeur cardinale de son système. Il n'est de ce fait pas reconnu comme un courant de l'anarchisme par les autres courants anarchistes qui refusent au contraire toute propriété privée des moyens de production collectifs, perçue comme autoritaire, et privilégient l'[[autogestion]] ([[coopérative]]s, [[mutualisme]], etc...). Au sein du [[libertarianisme]], il se distingue du [[minarchisme]] par son rejet de l'État alors que les libertariens minarchistes défendent un [[État minimal]]. == Philosophie == L’anarcho-capitalisme est inspiré du [[Libéralisme|libéralisme philosophique]]. Ce courant est une branche du [[libertarianisme]]<ref>[https://books.google.com.ec/books?id=nft4e62nicsC&dq=Anarchy+and+the+Law Anarchy and the Law: The Political Economy of Choice], by Edward Stringham. Transaction Publishers, 2007</ref>, différent du [[minarchisme]], qui soutient quant à lui l'existence d'un État minimal pour tous (« État veilleur »). Il se sépare du [[libéralisme classique]], lequel croit en la nécessité d’un État et ne vise qu’à limiter de façon stricte son domaine et ses modes d’intervention. Il s'oppose en outre à tous les courants (socialiste, fédéraliste, individualiste, etc.) de l’[[anarchisme]] par son acceptation sans limite de la [[propriété privée]] y compris sur les moyens de production collectifs. Les anarchistes considèrent que l'anarcho-capitalisme n'est pas un [[anarchisme]], en dépit de son rejet de l'État car il ne partage pas avec l'anarchisme son {{citation|souci de l'égalité économique et [de] la justice sociale}}<ref>Peter Marshall, ''Demanding the Impossible. A history of anarchism'', 2007, Chap. XXXVI, ''The New Right and Anarcho-capitalism'', {{p.|565}}, {{ISBN|978-0-00-686245-1}} : {{Citation étrangère|few anarchists would accept 'anarcho-capitalists' into the anarchist camp since they do not share a concern for economic equality and social justice. Their self-interested, calculating market men would be incapable of practising voluntary co-operation and mutual aid. Anarcho-capitalists, even if they do reject the State, might therefore best be called right-wing libertarians rather than anarchists|lang=en}} (traduction : {{Citation|peu d'anarchistes accepteraient les "anarcho-capitalistes" dans le camp de l'anarchisme puisque ces derniers ne partagent pas avec les premiers d'intérêt pour l'égalité économique et la justice sociale. Leurs hommes de marchés calculateurs et égocentriques seraient incapables de pratiquer la coopération volontaire et l'entraide. Il conviendrait mieux d'appeler les anarcho-capitalistes des libertaires de droite plutôt que des anarchistes et ce, même s'ils rejettent l'État}}). Le chapitre dont est tiré cet extrait est [http://dwardmac.pitzer.edu/dward/newrightanarchocap.html disponible en ligne].</ref>. et aussi car il s'oppose à plusieurs des postulats fondateurs de l'anarchisme : le rejet d'une conception de la liberté s'opposant à l'égalité, le rejet de l'autorité, de la hiérarchie et en l'occurrence du capitalisme<ref>{{Ouvrage|langue=Francais|auteur1=Pierre Kropotkine|titre=La morale anarchiste|lieu=Paris|éditeur=Jérôme Solal|année=2004|pages totales=96 pages|isbn=9782842058371|consulté le=19/01/2024}}</ref>. == Spécificités == === Anarcho-capitalisme et libéralisme === {{Article détaillé|Libéralisme}} Les anarcho-capitalistes appliquent de manière stricte les thèses du libéralisme pour en tirer une [[philosophie politique]] qu'ils jugent seule cohérente pour organiser la société. Un anarcho-capitaliste est aussi appelé un « anarcap » (ou « ancap »). Une société humaine organisée selon les principes de l'anarcho-capitalisme est appelée une « anarcapie ». Comme le libéralisme classique, l'anarcho-capitalisme revendique un système où chaque être humain est pleinement propriétaire de lui-même, des fruits de son travail et de ce qu'il a obtenu par la coopération volontaire avec autrui, par échange ou par don. Tout être humain est aussi comptable de ses actes, tenu par les engagements qu'il prend, responsable des pertes de son travail et débiteur pour les torts qu'il a causés à des tiers non consentants. Les anarcho-capitalistes considèrent que seules les interactions entre adultes consentants sont légitimes. Toute atteinte à la personne et à la propriété perpétrée sans consentement constitue dès lors une agression, et toute forme d'organisation coercitive est illégitime, y compris l'État et ses multiples succédanés. Pour les anarcho-capitalistes, un État, comme toute autre organisation, ne saurait avoir de légitimité qu'auprès de ceux qui l'ont individuellement et volontairement accepté. En particulier, les contributions obligatoires (impôts directs et indirects, etc.) et les réglementations imposées (législation, décrets, mesures administratives, etc.) sont considérées comme illégitimes. === Le soutien à la propriété privée === La mise en commun du [[capital]], la répartition des tâches et des responsabilités, la spécialisation des compétences et l'échange des services sont des moyens complémentaires de produire davantage de satisfactions. Pour garantir que ces moyens profitent au plus grand nombre, chacun peut décider librement de participer ou de ne pas participer aux termes de l'accord, et d’en utiliser ou non les fruits. C'est le caractère volontaire d'un accord qui est garant tout à la fois et de sa légitimité et de son caractère bénéfique. Cela n'empêche aucunement l'existence de communautés pratiquant un socialisme volontaire avec propriété commune, tant que celui-ci n'est pas coercitif, mais est un système d'échanges entre individus consentants ou entre organisations volontaires (une entreprise étant vue comme un « ensemble de contrats »). Les anarcho-capitalistes récusent la nécessité de l'État pour garantir la propriété privée, voyant au contraire en lui le premier et le plus grand « criminel » contre la propriété privée. En revanche, ils font observer que, dans toute forme de propriété collective, une institution est nécessaire pour exercer les droits de propriété. Si tout est propriété collective, l’autorité de cette institution s’étend par définition à tout et à tous, et elle a de ce fait tous les attributs d’un État [[Totalitarisme|totalitaire]], quel que soit le nom qu’on lui donne et quelles que soient ses modalités de fonctionnement. Par ailleurs, ils assimilent toute violation de liberté à une violation d'un [[droit de propriété]] (propriété de soi lors d'arrestations arbitraires, propriété de ses moyens de communication lors de censure, etc.). Pour ces deux raisons, ils accusent l’[[Socialisme libertaire|anarchisme socialiste]] – qui prétend combattre collectivement toute autre propriété que la propriété d'usage sur les biens – d’incohérence. === Les tendances === On peut distinguer au moins deux tendances anarcho-capitalistes : * la tendance jusnaturaliste, fondée sur le [[droit naturel]] : [[Murray Rothbard]] ; * la tendance [[utilitarisme|utilitariste]] : [[David Friedman (écrivain)|David Friedman]]. Chaque tendance suit la même démarche, qui consiste à établir l'indissociabilité entre la [[propriété]] et la liberté, la désirabilité de ces droits, et la possibilité pratique de parvenir à une organisation de la société respectant ces droits. Mais elles montrent des disparités profondes dans l'application pratique de leurs principes, et ce même à l'intérieur de chacune de ces tendances. L'approche jusnaturaliste remet en question la légitimité des droits de propriété en usage actuellement en les limitant aux seuls droits acquis conformément au « homesteading » développé à l'origine par [[John Locke]], propose des méthodes pour réviser ces droits au cas par cas pour rétablir la légitime propriété au détriment des propriétaires actuels<ref>Murray N. Rothbard, ''L'Éthique de la Liberté'' chapitres 7, 8, 9 et 10</ref>, et érige sa définition de la liberté et de la propriété comme universelle (le droit naturel est prioritaire sur le [[droit positif]]). L'approche utilitariste part généralement de l'état actuel des droits de propriété sans chercher à établir de base absolue et universelle comme origine de ces droits, conservant la possibilité de justifier de manière utilitariste certaines violations de ces mêmes droits (la démarche utilitariste est alors prioritaire sur la liberté et la propriété). Une conséquence de ces divergences est que la première approche ne permet pas l'application de n'importe quel contrat, mais seulement de ceux qui sont des échanges de titres de propriété valables. Ainsi, l'esclavage contractuel est impossible dans cette interprétation, car le libre-arbitre humain est inaliénable et inséparable du corps de l'individu. La seconde approche n'a pas ces limites, mais s'appuie sur la [[catallaxie]] pour faire émerger des règles communes acceptables par tous en matière de contrats. Dans une situation où la violation des droits d'une personne permettrait assurément d'apporter plus en retour à une autre personne, l'approche utilitariste permet une telle violation, quand l'approche jusnaturaliste s'y oppose. Ainsi les utilitaristes peuvent justifier le sacrifice d'une personne pour en sauver plusieurs, mais pas les jusnaturalistes. Les utilitaristes justifient donc le modèle de société anarcho-capitaliste par le fait que ce serait le plus efficace économiquement et par conséquent le plus désirable, tandis que les jusnaturalistes le justifient par le fait qu'il serait seul capable de respecter tous les droits fondamentaux des individus. Une autre différence fondamentale se retrouve dans leurs conceptions de la justice : * l'utilitarisme vise l'efficacité économique globale de la justice, et donc applique des peines proportionnelles en valeur au crime divisé par le taux de capture ; le crime est intégré à la société à travers ses implications économiques ; * le jusnaturalisme vise la cohérence rationnelle de la justice avec le reste du droit Naturel, et donc applique la restitution égale doublée d'un droit de rétribution, appartenant à la victime, exactement égal au crime ; le crime est vu comme un renoncement partiel de ses propres droits vis-à-vis de la victime par le criminel, dans la mesure où il viole les droits de celle-ci ; certains mouvements se réclamant du jusnaturalisme ont cependant une vision différente, par exemple les [[Agorisme|agoristes]] n'envisagent pas de peine double, mais une restitution égale et la prise en charge du fonctionnement des mécanismes judiciaires, ce qui revient à la position utilitariste avec son intégration économique du crime. == Programme == [[Fichier:Murray Rothbard.jpg|vignette|[[Murray Rothbard]] (1926-1995) déclare que {{Citation|le capitalisme est l'expression la plus complète de l'anarchisme et l'anarchisme est l'expression la plus complète du capitalisme}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Radical Candor and Radical Fun - LewRockwell LewRockwell.com |url=https://www.lewrockwell.com/2014/12/murray-n-rothbard/radical-candor/ |site=LewRockwell.com |consulté le=2020-06-06}}</ref>.]] Voici quelques idées provenant de deux figures emblématiques de l'anarcho-capitalisme : [[David Friedman (écrivain)|David Friedman]] (dans ''Vers une société sans État'') et [[Murray Rothbard]] (dans ''L'Éthique de la liberté'') : Friedman et Rothbard défendent le droit individuel à entreprendre des actions considérées illicites ou [[Immoralisme|immorales]], telles que la libre possession, utilisation, production et vente de drogues, l'organisation de jeux d'argent, la production et consommation de pornographie, ainsi que la production, l'équipement et la vente d'armes à feu. Sur le plan politique, les deux soutiennent la [[privatisation]] totale des services actuellement assumés par les États, tels que la gestion des routes, l'enseignement, la justice, la sécurité, la défense et la monnaie. Cependant, leurs perspectives divergent sur la source des règles du droit, avec Friedman privilégiant le [[marché libre]] et Rothbard s'appuyant sur la théorie du [[droit naturel]]. Ils partagent également des positions concernant le droit à [[Avortement|l'avortement]], au [[suicide]], à la [[prostitution]], au [[Don d'organes|don]] et à la [[vente d'organes]]. Les deux s'opposent à toute forme non volontaire de [[Redistribution des revenus|distribution des richesses]], qu'ils considèrent comme un « vol opéré par l'État ». En ce qui concerne la lutte contre l'État, Rothbard adopte une approche [[Sécession|sécessionniste]], tandis que Friedman préconise une approche [[Réformisme|réformiste]]. En ce qui concerne les [[Droits de l'enfant|droits des enfants]], les deux pensent que les enfants ont le droit de travailler, de quitter le domicile parental et même de choisir d'autres parents, basant la majorité sur l'autonomie personnelle plutôt que sur l'âge. Enfin, Rothbard propose une révision de tous les droits de propriété existants pour rétablir la légitime propriété selon sa définition [[John Locke|lockéenne]], notamment en ce qui concerne la propriété des terres. En revanche, Friedman élude la question de la propriété des terres en raison de son importance économique limitée aux [[États-Unis]]. === Mise en œuvre : entre projets et fictions === De nombreux projets d'utopies anarcho-capitalistes ont été formulés. Le plus célèbre et le plus avancé est celui dit de [[Seasteading]], développé par le Seasteading Institute, qui vise à bâtir des îles dans les eaux internationales pour les affranchir du contrôle de tout État{{Référence souhaitée}}. L'institut a été fondé par [[Patri Friedman]] (fils de David Friedman) et est financé notamment par [[Peter Thiel]]<ref>Julien Damon, « [https://www.lesechos.fr/journal20150814/lec1_idees_et_debats/021253844480-seasteading-lutopie-flottante-libertarienne-1144326.php# Seasteading, l'utopie flottante libertarienne] », lesechos.fr, 14 août 2015.</ref>. Dans la culture populaire, le jeu vidéo ''[[BioShock (jeu vidéo)|BioShock]]'' met en scène la découverte d'une ville sous-marine fictive construite dans l'Atlantique durant l'Après-Guerre. Le joueur découvre que cette cité nommée "Rapture", a été fondée et dirigée par ''Andrew Ryan'', un milliardaire américain d'origine russe. Ce dernier, ayant fui la Révolution des [[Bolcheviks]] a fait fortune dans l'acier aux États-Unis, mais s'est toujours opposé à la politique du ''[[New Deal]]'' de [[Franklin Delano Roosevelt]]. Andrew Ryan fit donc construire la cité sous-marine dans les eaux internationales pour échapper à la juridiction de tous les États et fond son modèle de société libertarien basé l'[[individualisme]] et la propriété privée. La Société de Rapture, inspirée de l'[[Objectivisme (Ayn Rand)|objectivisme]]<ref name="21août2017_www.eurogamer.net"/> met en valeur l'effort individuel et condamne toute forme de partage et d'interventionnisme étatique (mettant donc dans le même panier le ''[[New Deal]]'', le [[collectivisme économique]] ou même la charité judéo-chrétienne). C'est pourquoi à Rapture, aucune structure n'est publique. Tout y est privatisé, jusqu'à l'oxygène. Le réalisateur du jeu, [[Ken Levine (créateur de jeu vidéo)|Ken Levine]], prend le parti de dénoncer les travers de la pensée libertarienne à travers Rapture, en y mettant en évidence le fossé entre une liberté individuelle totalement dépourvue de morale, et le niveau croissant d'[[Inégalité sociale]], ce qui finit par provoquer une guerre civile au sein de la population, transformant cette utopie aquatique en cauchemar abyssal. == Anarcho-capitalisme et anarchisme == Les anarchistes considèrent que la position anarcho-capitaliste est incohérente et contrevient à la définition historique de l'anarchisme. Tout d'abord, la propriété privée des moyens de production donnerait selon eux aux capitalistes un pouvoir, une autorité, de même nature que ceux d’un État. La propriété privée devrait donc selon eux être rejetée<ref>« Disons simplement que les anars refusent ce qui est impliqué sous le nom de propriété dans les exemples qui précèdent. Et ils se placent donc dans la lignée de Rousseau qui écrivait : « Le premier qui, ayant enclos un terrain, s'avisa de dire, Ceci est à moi, et trouva des gens assez simples pour le croire, fut le vrai fondateur de la société civile. Que de crimes, de guerres, de meurtres, que de misères et d'horreurs n'eussent point épargné au Genre humain celui qui, arrachant les pieux ou comblant le fossé, eût crié à ses semblables : Gardez-vous d'écouter cet imposteur ; vous êtes perdus si vous oubliez que les fruits sont à tous et que la Terre n'est à personne. » [[Normand Baillargeon]], avril 2000, dans ''Une polémique'', [http://olivier.hammam.free.fr/imports/normand/masse.html partie 1], [http://olivier.hammam.free.fr/imports/normand/masse2.html partie 2] et [http://olivier.hammam.free.fr/imports/normand/masse3.html partie 3], réponse à Martin Masse.</ref> au nom de nombreuses positions définissant historiquement l'anarchisme : le rejet d'une conception de la liberté s'opposant à l'égalité<ref>« La liberté comme base, l’égalité comme moyen, la fraternité comme but » [[Ricardo Mella]], ''El anarquista''</ref>, le rejet de l'autorité, de l'oppression, de la hiérarchie, du droit qu'il soit jugé "naturel" ou non ainsi que du capitalisme lui même dont ils considèrent que la création est intimement liée à celle de l’État et de l'esclavage<ref>{{Ouvrage|langue=Francais|auteur1=David Graeber|titre=Dette, 5000 ans d'histoire|lieu=Paris|éditeur=Babel|année=2016|pages totales=667|passage=1-667|isbn=9782330061258}}</ref>. Les anarcho-capitalistes défendent l'égalité en droit et non l'égalité sociale. Or, cette égalité réelle ne pourrait, selon les anarchistes, être respectée dans une société qui accepte et valorise la propriété privée des moyens de production. De plus, pour les anarchistes, la propriété privée ne serait pas un droit naturel, mais une [[Constructivisme social|construction sociale]] qui exige l’action d’un État pour se maintenir<ref>Bakounine écrit dans ''L’Empire knouto-germanique'' : « une fois l’État aboli, la consécration juridique et politique de l’État, la garantie de la propriété, leur manquera. La propriété ne sera plus un droit, elle sera réduite à l’état d’un simple fait. »</ref>. L'anarchiste [[Bob Black]] estime ainsi que le [[libre-échange]] ne peut exister sans État<ref>[[Bob Black]] : « Tout comme le marché, l'État est une activité, pas une entité. Le seul moyen d'abolir l'État est de changer le mode de vie sur lequel il repose. » (« Like the market, the state is an activity, not an entity. The only way to abolish the state is to change the way of life it forms a part of. »), ''[http://www.geocities.com/CapitolHill/5065/libcon.html The Libertarian as Conservative]''</ref>. Pour ces raisons, certains anarchistes refusent l’utilisation du mot « anarchisme » par les anarcho-capitalistes, pensée qu'ils déformeraient en la réduisant à l'anti-étatisme et à la défense d'une définition de la liberté biaisée selon eux, oubliant au passage les valeurs [[anti-autoritaire|anti-autoritaires]], égalitaires et solidaires de l'anarchisme traditionnel. Certains comme [[Noam Chomsky]] vont même jusqu'à dire que l'anarcho-capitalisme tend plus vers l'[[anomie]] que vers l'[[anarchie]]<ref>« L’anarcho-capitalisme, à mon avis, est un système doctrinal qui, si jamais il était mis en application, mènerait aux formes de tyrannie et d’oppression qui ont peu de contre-parties dans l’histoire humaine. Il n’y a pas la plus légère possibilité que ces (de mon point de vue, affreuses) idées soient mises en application, parce qu’elles détruiraient rapidement n’importe quelle société qui aurait fait cette erreur colossale. L’idée du « contrat libre » entre le potentat et son sujet affamé est une difficile plaisanterie, peut-être que c'est une valeur pour quelques moments dans une conférence universitaire explorant les conséquences (de mon point de vue, absurdes) de ces idées, mais nulle part ailleurs. », dans une entrevue avec Tom Lane en 1996 portant sur l'[[anarchisme]].</ref>. Enfin, l'implication d'anarcho-capitalistes au sein du [[Parti libertarien (États-Unis)|Parti libertarien]], qui se présente aux élections présidentielles aux États-Unis{{Quand}}, contredit une tradition anarchiste opposée à la participation [[réformiste]] dans le débat politique institutionnalisé, lui préférant l'abstentionnisme. Pour l'[[agorisme|agoriste]] [[Samuel Edward Konkin III]], la participation d'anarcho-capitalistes à un parti politique est en contradiction avec l'anarchisme<ref>Samuel Edward Konkin III : « C’est pourquoi un Parti « Libertarien » ne peut que perpétuer l’étatisme », ''[http://jesrad.wordpress.com/le-manifeste-neo-libertarien/ Le Manifeste Néo-Libertarien]'', Chap III, note {{n°|6}}.</ref>. Ceci ne s'applique en revanche pas aux anarcho-capitalistes qui ne se reconnaissent pas dans le Parti libertarien, tel David Friedman, et aux agoristes, qui rejettent les moyens étatiques pour parvenir à l'anarchie. Pour les anarcho-capitalistes, seule l'égalité des droits est possible et souhaitable, l'égalité des biens ne pouvant être réalisée que par des mesures qui s'opposent nécessairement à la liberté<ref>Murray N. Rothbard, ''[http://www.lewrockwell.com/rothbard/rothbard31.html Egalitarianism as a revolt against nature]''</ref> : par conséquent seule la hiérarchie de droit peut et doit être abolie, les hiérarchies de nature différente (hiérarchie sociale, culturelle, etc.) n'étant, selon leur théorie, pas causées par la volonté humaine mais par la nature. Pour cette raison, ils considèrent que ce sont les anarchistes traditionnels qui sont incohérents et ne méritent pas le nom d'anarchistes, bien que ce soit leur courant de pensée qui ait inventé et défini le mot « anarchisme »<ref>Son premier emploi a été fait en [[1840]] par [[Pierre-Joseph Proudhon|Proudhon]] dans ''Qu'est-ce que la propriété ?'', il s'y déclare « anarchiste » et précise ce qu'il entend par anarchie : « une forme de gouvernement sans maître ni souverain »</ref>. Les anarchistes depuis Pierre Kropotkine contredisent cette théorie issue du darwinisme social qui décrit une hiérarchie naturelle entre les hommes<ref>{{Ouvrage|langue=Francais|auteur1=Pierre Kropotkine|titre=L'Entraide, un facteur de l'évolution|lieu=Paris|éditeur=Hachette|année=1906|pages totales=414|passage=1-414|isbn=9782897196912|lire en ligne=https://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Entraide,_un_facteur_de_l%E2%80%99%C3%A9volution/Introduction|consulté le=16/01/2024}}</ref>. Il n'existe pas en France d'organisation ou structure anarcho-capitaliste d'ampleur comparable aux organisations anarchistes (comme la [[Fédération anarchiste francophone|Fédération anarchiste]], [[Alternative libertaire (France)|Alternative libertaire]], l'[[Organisation communiste libertaire]], la [[Confédération nationale du travail (France)#La CNT|CNT]] ou la [[Confédération nationale du travail - Association internationale des travailleurs|CNT-AIT]]) ; aux États-Unis, ce mouvement politique est en revanche relayé par quelques instituts tels que le [[Ludwig von Mises Institute]]. Ce mouvement se manifeste surtout sur internet par le biais de sites personnels ou de [[blog]]s. Enfin, alors que les anarchistes sont opposés à l'anarcho-capitalisme, certains anarcho-capitalistes affirment que, dans une société qui fonctionnerait conformément aux principes anarcho-capitalistes, les individus qui voudraient vivre selon les principes anarchistes pourraient le faire — [[Hans-Hermann Hoppe]] en montre des conséquences peu conciliantes<ref name="HHH">« Naturellement personne n'a droit de promouvoir des idées contraires à l'objet même du contrat de préservation et de protection de la propriété privée, comme la démocratie et le communisme. Il ne peut y avoir de tolérance vis-à-vis des démocrates et des communistes dans un ordre social libertarien. Ils devront être séparés et enlevés physiquement de la société. De même, dans un engagement dont l'objet est la protection de la famille et de l'engeance, il ne peut y avoir de tolérance vis-à-vis de ceux qui défendent habituellement des modes de vie incompatibles avec cet objectif. Ceux-là -- les défenseurs de styles de vie différents, non centrés sur la famille et l'engeance, tels que l'hédonisme individuel, le parasitisme, la vénération de la nature et de l'environnement, l'homosexualité ou le communisme -- devront être physiquement enlevés de la société également, si l'on souhaite maintenir un ordre libertarien. » ''Democracy: The God That Failed'', 2001.</ref>. Ils considèrent que les anarchistes pourraient refuser d'entrer dans toute organisation qui présenterait à leurs yeux un caractère hiérarchique, et pourraient également s'associer dans des organisations qui respecteraient les principes de l'anarchisme. Pourtant les anarchistes considèrent que leur propre liberté n'est envisageable que dans le cadre d'une liberté collective et que la hiérarchie réduit fortement la liberté. == Auteurs == L'anarcho-capitalisme a été façonné par différents penseurs à travers les époques. Des précurseurs tels que [[Gustave de Molinari]], [[Charles Dunoyer]] et [[Lysander Spooner]] ont posé les bases, tandis que des figures contemporaines comme [[Murray Rothbard]] et [[David Friedman (écrivain)|David Friedman]] ont donné une forme concrète à cette philosophie. Cette liste offre un aperçu succinct des contributeurs clés qui ont façonné l'anarcho-capitalisme === Précurseurs === [[Image:LysanderSpooner.jpg|vignette|redresse|[[Lysander Spooner]] ([[1808]]-[[1887]]).]] [[Image:Gustave de Molinari.jpg|vignette|redresse|[[Gustave de Molinari]] ([[1819]]-[[1912]]).]] * [[Charles Dunoyer]] ([[1786]]-[[1862]]) * [[Lysander Spooner]] ([[1808]]-[[1887]]), conteste les lois et la constitution des [[États-Unis]] au nom du Droit naturel, et lutte contre l'État bandit. Il n'est [[Lysander Spooner#Influence|pas à proprement parler anarcho-capitaliste]], mais il est considéré comme l'un des pères de l'anarcho-capitalisme. * [[Gustave de Molinari]] ([[1819]]-[[1912]]), premier théoricien de l'anarcho-capitalisme et disciple de [[Frédéric Bastiat]]. * [[Herbert Spencer]] (1820-1903), [[Darwinisme social|darwiniste social]] voyant en l’État la préservation et l'élévation contre-nature des classes sociales inférieures. === Auteurs contemporains === * [[Bruno Leoni]] ([[1913]]-[[1967]]) * [[Murray Rothbard]] ([[1926]]-[[1995]]), qui a véritablement créé le mouvement dans les années 1950, et énoncé le principe de non-agression, axiome fondamental du [[libertarianisme]]. Il fut le premier à qualifier sa théorie politique d'anarcho-capitalisme. * [[Robert Nozick]] ([[1938]]-[[2002]]), [[minarchiste]], a publié ''[[Anarchie, État et utopie]]'', un réquisitoire contre l'anarcho-capitalisme. * [[Walter Block]] ([[1941]]-) * [[Bertrand Lemennicier]] (1943-2019) * [[David Friedman (écrivain)|David Friedman]] ([[1945]]-), économiste anarcho-capitaliste d'approche utilitariste. * [[Pierre Lemieux (économiste)|Pierre Lemieux]] ([[1947]]-), qui a notamment publié un ''[[Que sais-je ?]]'' sur la question : ''L'Anarcho-capitalisme'' (Paris, Presses Universitaires de France, [[1988]])<ref>''[http://classiques.uqac.ca/contemporains/lemieux_pierre/anarcho_capitalisme/anarcho_capitalisme.html Que sais-je?]'' sur l'anarcho-capitalisme de [[Pierre Lemieux (économiste)|Pierre Lemieux]]</ref>. * [[Hans-Hermann Hoppe]] ([[1949]]-) * [[Michael Huemer]] ([[1969]]-) * [[Jesús Huerta de Soto]] ([[1956]]-), principal économiste anarcho-capitaliste du monde hispanique qui a notamment publié ''[[Socialisme, calcul économique et fonction entrepreneuriale]]''. * [[Carlo Lottieri]] ([[1960]]-) == Notes et références == {{Traduction/Référence|lang1=es|art1=Anarcocapitalismo}} {{Références | références= <ref name="21août2017_www.eurogamer.net">{{ lien web | langue=en | url=https://www.eurogamer.net/articles/2017-08-21-the-genius-of-rapture | titre=The genius of Rapture | site=eurogamer.net|date=27 août 2017 | consulté le= 14 mars 2022 }}.</ref> }} == Annexes == {{Autres projets|commons=Anarcho-capitalisme |wiktionary=anarcho-capitalisme}} === Bibliographie === ==== Articles de revues ==== * {{Article |langue=fr |auteur1=[[Gustave de Molinari]] |titre=De la production de la sécurité |périodique=[[Journal des économistes]] |lieu=Paris |éditeur=Guillaumin |lien éditeur=Gilbert Guillaumin |date=15 février 1849 |issn=1149-2368 |lire en ligne=https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AJournal_des_%C3%A9conomistes%2C_1849%2C_T22.djvu&page=285 }} * {{Article |langue=fr |auteur1=Jean-Guy Prévost |titre=La théorie anarcho-capitaliste de l'État |sous-titre=une critique méthodologique |périodique=Revue canadienne de science politique |volume=25 |numéro=4 |lieu=Cambridge |éditeur=[[Cambridge University Press]] |date=décembre 1992 |issn=0008-4239 |lire en ligne=https://www.jstor.org/stable/3229686?seq=1 |pages=737-756 }} * {{Article |langue=fr |auteur1=Jean-Philippe Feldman |titre=Libéralisme, anarcho-capitalisme et ingérence |périodique=Droits |numéro=56 |titre numéro=[Après la Libye - Avant la Syrie ?] L'ingérence. Le problème / 1 |lieu=Paris |éditeur=[[Presses universitaires de France]] |date=2012 |isbn=978-2-13-059349-2 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-droits-2012-2-page-139.htm |pages=139-154 }} ==== Ouvrages ==== * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Henri Arvon]]|titre=Les Libertariens américains|sous-titre=de l'anarchisme individualiste à l'anarcho-capitalisme|lieu=Paris|éditeur=[[Presses universitaires de France]]|collection=Libre échange|date=1983|pages totales=160|isbn=9782130379331|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k48120723.texteImage}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Pierre Lemieux (économiste)|Pierre Lemieux]]|titre=Du libéralisme à l'anarcho-capitalisme|lieu=Paris|éditeur=[[Presses universitaires de France]]|collection=Libre échange|date=1983|pages totales=176|isbn=978-2-13-038049-8}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Pierre Lemieux (économiste)|Pierre Lemieux]]|titre=L'anarcho-capitalisme|lieu=Paris|éditeur=[[Presses universitaires de France]]|collection=Que sais-je ?|numéro dans collection=2406|date=1988|pages totales=128|isbn=978-2130417781}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[David Friedman (écrivain)|David Friedman]]|traducteur=Françoise Liégeois|langue originale=en|titre=[[Vers une société sans État]]|titre original=The Machinery of Freedom|lieu=Paris|éditeur=[[Les Belles Lettres]]|collection=Laissez faire|date=1992|pages totales=397|isbn=978-2251410050}} * [[Michael Huemer]], The Problem of Political Authority: An Examination of the Right to Coerce and the Duty to Obey, [[Palgrave Macmillan]]. {{ISBN|978-1137281654}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Murray Rothbard]]|traducteur=François Guillaumat et [[Pierre Lemieux (économiste)|Pierre Lemieux]]|langue originale=en|préface=Jérémie Rostan|titre=L'Éthique de la liberté|titre original=The Ethics of Liberty|lieu=Paris|éditeur=[[Les Belles Lettres]]|collection=Bibliothèque classique de la liberté|numéro dans collection=19|date=2011|pages totales=448|isbn=9782251390536}} === Articles connexes === * [[Capitalisme]] * [[Anarchisme]] * [[Libertarianisme]] * [[Anarchie]] * [[Agorisme]] * [[Libéralisme]] * [[Ultralibéralisme]] * [[Néolibéralisme]] * [[Crypto-anarchisme]] * [[Minarchisme]] * [[Volontarisme (courant politique)]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Libertarianisme|Anarchisme}} {{Portail|anarchisme|libéralisme|capitalisme}} [[Catégorie:Anarcho-capitalisme| ]] [[Catégorie:Courant d'inspiration libérale]] [[Catégorie:Théorie économique]] [[Catégorie:Droit de propriété]]
295
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amblyseius
Amblyseius
{{Taxobox début | animal | ''Amblyseius'' |Amblyseius tamatavensis.jpg |''[[Amblyseius tamatavensis]]''}} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | classe | Arachnida }} {{Taxobox | sous-classe | Acari }} {{Taxobox | super-ordre| Parasitiformes }} {{taxobox | ordre | Mesostigmata }} {{taxobox | sous-ordre | Monogynaspida }} {{taxobox | cohorte | Gamasina }} {{taxobox | sous-cohorte | Dermanyssiae }} {{taxobox | super-famille | Ascoidea }} {{taxobox | famille | Phytoseiidae }} {{taxobox | sous-famille | Amblyseiinae }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Amblyseius | [[Antonio Berlese|Berlese]], [[1904]] }} {{Taxobox synonymes | * ''Amblyseialus'' Karg, 1983 }} {{Taxobox fin }} '''''Amblyseius''''' est un [[genre (biologie)|genre]] d'[[acariens]] de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Phytoseiidae]], plus de 300 espèces sont connues. == Description == Les espèces de ce genre sont [[prédateur|prédatrices]]. Les formes mobiles ont pour proies principalement les acariens et les [[thysanoptère]]s sur les arbres fruitiers, la vigne, les cultures légumières et les cultures ornementales. Plusieurs espèces sont donc utilisées comme agents de contrôle biologique de ces ravageurs. == Liste des espèces == {{colonnes|nombre=2| *''[[Amblyseius abbasovae]]'' Wainstein & Beglyarov, 1971 *''[[Amblyseius acalyphus]]'' Denmark & Muma, 1973 *''[[Amblyseius adhatodae]]'' Muma, 1967 *''[[Amblyseius adjaricus]]'' Wainstein & Vartapetov, 1972 *''[[Amblyseius aequipilus]]'' Berlese, 1914 *''[[Amblyseius aerialis]]'' (Muma, 1955) *''[[Amblyseius alpigenus]]'' Wu, 1987 *''[[Amblyseius alpinia]]'' Tseng, 1983 *''[[Amblyseius americanus]]'' Garman, 1948 *''[[Amblyseius amorphalae]]'' Sadanandan & Ramani 2006 *''[[Amblyseius ampullosus]]'' Wu & Lan, 1991 *''[[Amblyseius anacardii]]'' De Leon, 1967 *''[[Amblyseius andersoni]]'' (Chant, 1957) *''[[Amblyseius angulatus]]'' Karg, 1982 *''[[Amblyseius animos]]'' Khan, Afzal & Akbar, 2000 *''[[Amblyseius ankaratrae]]'' Blommers, 1976 *''[[Amblyseius anomalus]]'' van der Merwe, 1968 *''[[Amblyseius apocynae]]'' Chinniah & Mohanasundaram 2001 *''[[Amblyseius araraticus]]'' Arutunjan & Ohandjanian, 1972 *''[[Amblyseius aricae]]'' Karg, 1976 *''[[Amblyseius armeniacus]]'' Arutunjan & Ohandjanian, 1972 *''[[Amblyseius asperocervix]]'' McMurtry & Moraes, 1985 *''[[Amblyseius bahiensis]]'' Lofego, Moraes & McMurtry, 2000 *''[[Amblyseius bayonicus]]'' Athias-Henriot, 1966 *''[[Amblyseius begljarovi]]'' Abbasova, 1970 *''[[Amblyseius bellatulus]]'' Tseng, 1983 *''[[Amblyseius bhadrakshae]]'' Sadanandan & Ramani 2006 *''[[Amblyseius bidens]]'' Karg, 1970 *''[[Amblyseius bidibidi]]'' (Collyer, 1964) *''[[Amblyseius boina]]'' Blommers, 1976 *''[[Amblyseius brachyscutatus]]'' Zannou, Moraes & Oliveira 2007 *''[[Amblyseius brevicervix]]'' Wu & Li, 1985 *''[[Amblyseius bufortus]]'' Ueckermann & Loots, 1988 *''[[Amblyseius bulga]]'' Khan, Khan & Akbar, 1997 *''[[Amblyseius calidum]]'' Khan, Afzal & Akbar, 2000 *''[[Amblyseius caricus]]'' Azfal, Ali & Akbar 2004 *''[[Amblyseius carnis]]'' Khan, Khan & Akbar, 1997 *''[[Amblyseius caspiansis]]'' (Denmark & Daneshvar, 1982) *''[[Amblyseius caudatus]]'' Berlese, 1914 *''[[Amblyseius caviphilus]]'' Karg, 1986 *''[[Amblyseius celsus]]'' Khan, Khan & Akbar, 1997 *''[[Amblyseius cessator]]'' De Leon, 1962 *''[[Amblyseius changbaiensis]]'' Wu, 1987 *''[[Amblyseius chanioticus]]'' Papadoulis, 1997 *''[[Amblyseius channabasavannai]]'' Gupta & Daniel in Gupta 1978 *''[[Amblyseius chanti]]'' Zannou, Moraes & Oliveira 2007 *''[[Amblyseius chiapensis]]'' De Leon, 1961 *''[[Amblyseius chilcotti]]'' Chant & Hansell, 1971 *''[[Amblyseius choii]]'' Ryu 2004 *''[[Amblyseius chorites]]'' Schuster & Pritchard, 1963 *''[[Amblyseius chungas]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius cinctus]]'' Corpuz-Raros & Rimando, 1966 *''[[Amblyseius circumflexis]]'' De Leon, 1966 *''[[Amblyseius coffeae]]'' De Leon, 1961 *''[[Amblyseius coffeae]]'' Sadanandan 2006 *''[[Amblyseius colimensis]]'' Aponte & McMurtry, 1987 *''[[Amblyseius collaris]]'' Karg, 1983 *''[[Amblyseius comatus]]'' Ueckermann & Loots, 1988 *''[[Amblyseius compositus]]'' Denmark & Muma, 1973 *''[[Amblyseius consanguineus]]'' Wu & Ou 2002 *''[[Amblyseius corderoi]]'' Chant & Baker, 1965 *''[[Amblyseius crassicaudalis]]'' Karg, 1998 *''[[Amblyseius crowleyi]]'' Congdon, 2002 *''[[Amblyseius cucurbitae]]'' Rather, 1985 *''[[Amblyseius cupulus]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius curiosus]]'' (Chant & Baker, 1965) *''[[Amblyseius curticalyx]]'' Zannou, Moraes & Oliveira 2007 *''[[Amblyseius curticervicalis]]'' Moraes & Mesa in Moraes, Mesa & Braun 1991 *''[[Amblyseius curtus]]'' Khan, Ashfaq & Afzal 2007 *''[[Amblyseius cydonus]]'' Ueckermann & Loots, 1988 *''[[Amblyseius daliensis]]'' Liang & Ke, 1984 *''[[Amblyseius deductus]]'' Chaudhri, Akbar & Rasool, 1979 *''[[Amblyseius deleonellus]]'' Athias-Henriot, 1967 *''[[Amblyseius denticulosus]]'' (Hirschmann, 1962) *''[[Amblyseius divisus]]'' De Leon, 1961 *''[[Amblyseius dolium]]'' Khan & Ashfaq 2005 *''[[Amblyseius donaldi]]'' Chant & McMurtry 2004 *''[[Amblyseius duncansoni]]'' Specht & Rasmy, 1970 *''[[Amblyseius duplicesetus]]'' Moraes & McMurtry, 1988 *''[[Amblyseius eharai]]'' Amitai & Swirski, 1981 *''[[Amblyseius erlangensis]]'' (Hirschmann, 1962) *''[[Amblyseius euanalis]]'' (Karg, 1983) *''[[Amblyseius euterpes]]'' Gondim Jr. & Moraes, 2001 *''[[Amblyseius euvertex]]'' Karg, 1983 *''[[Amblyseius excelsus]]'' Chaudhri, Akbar & Rasool, 1979 *''[[Amblyseius faerroni]]'' Denmark & Evans in Denmark, Evans, Aguilar, Vargas & Ochoa 1999 *''[[Amblyseius fernandezi]]'' Chant & Baker, 1965 *''[[Amblyseius fieldsi]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius fijiensis]]'' McMurtry & Moraes, 1984 *''[[Amblyseius filcae]]'' Denmark & Villanueva 2008 *''[[Amblyseius filicinae]]'' Karg, 1998 *''[[Amblyseius filixis]]'' Karg, 1970 *''[[Amblyseius firmus]]'' Ehara, 1967 *''[[Amblyseius fletcheri]]'' Schicha, 1981 *''[[Amblyseius foenalis]]'' Berlese, 1914 *''[[Amblyseius forfex]]'' Khan, Khan & Akbar, 1997 *''[[Amblyseius franzellus]]'' Athias-Henriot, 1967 *''[[Amblyseius fraterculus]]'' Berlese, 1916 *''[[Amblyseius fusculus]]'' Khan, Ashfaq & Afzal 2007 *''[[Amblyseius genualis]]'' De Leon, 1967 *''[[Amblyseius geonomae]]'' Gondim Jr. & Moraes, 2001 *''[[Amblyseius gliricidii]]'' De Leon, 1961 *''[[Amblyseius glomeris]]'' Khan & Ashfaq 2005 *''[[Amblyseius gracilis]]'' (Garman, 1958) *''[[Amblyseius gramineous]]'' Wu, Lan & Zhang, 1992 *''[[Amblyseius graminis]]'' Chant, 1956 *''[[Amblyseius grandisimilis]]'' Ma 2004 *''[[Amblyseius gratus]]'' Khan & Ashfaq 2005 *''[[Amblyseius gruberi]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius guianensis]]'' De Leon, 1966 *''[[Amblyseius guntheri]]'' McMurtry & Schicha, 1987 *''[[Amblyseius hainanensis]]'' Wu in Wu & Qian 1983 *''[[Amblyseius haleakalus]]'' Prasad, 1968 *''[[Amblyseius hederae]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius herbicoloides]]'' McMurtry & Moraes, 1984 *''[[Amblyseius herbicolus]]'' (Chant, 1959) *''[[Amblyseius hexadens]]'' Karg, 1983 *''[[Amblyseius humilis]]'' Khan, Khan & Akbar, 1997 *''[[Amblyseius hurlbutti]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius igarassuensis]]'' Gondim Jr. & Moraes, 2001 *''[[Amblyseius imitopeltatus]]'' Ma & Lin 2007 *''[[Amblyseius impeltatus]]'' Denmark & Muma, 1973 *''[[Amblyseius impressus]]'' Denmark & Muma, 1973 *''[[Amblyseius incognitus]]'' Schuster, 1966 *''[[Amblyseius indirae]]'' Gupta, 1985 *''[[Amblyseius indocalami]]'' Zhu & Chen, 1983 *''[[Amblyseius infundibulatus]]'' Athias-Henriot, 1961 *''[[Amblyseius intermedius]]'' Gonzalez & Schuster, 1962 *''[[Amblyseius invictus]]'' Schuster, 1966 *''[[Amblyseius ipomoeae]]'' Ghai & Menon, 1967 *''[[Amblyseius irinae]]'' Wainstein & Arutunjan, 1973 *''[[Amblyseius ishizuchiensis]]'' Ehara, 1972 *''[[Amblyseius isuki]]'' Chant & Hansel, 1971 *''[[Amblyseius italicus]]'' (Chant, 1959) *''[[Amblyseius jailensis]]'' Kolodochka, 1981 *''[[Amblyseius jamesi]]'' Zannou, Moraes & Oliveira 2007 *''[[Amblyseius januaricus]]'' Wainstein & Vartapetov, 1973 *''[[Amblyseius jilinensis]]'' Wu, 1987 *''[[Amblyseius juliae]]'' Schicha, 1983 *''[[Amblyseius kadii]]'' El-Halawany & Abdel-Samad, 1990 *''[[Amblyseius kadzhajai]]'' Gomelauri, 1968 *''[[Amblyseius kaguya]]'' Ehara, 1966 *''[[Amblyseius kalandadzei]]'' Gomelauri, 1968 *''[[Amblyseius keni]]'' Schicha, 1987 *''[[Amblyseius kochi]]'' Chant & McMurtry 2004 *''[[Amblyseius kokufuensis]]'' Ehara & Kato in Ehara, Okada & Kato 1994 *''[[Amblyseius koothaliensis]]'' Anithalatha 2005 *''[[Amblyseius koreaensis]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius koumacensis]]'' Schicha, 1981 *''[[Amblyseius kulini]]'' Gupta, 1978 *''[[Amblyseius kundurukkae]]'' Anithalatha & Ramani 2004 *''[[Amblyseius largoensis]]'' (Muma, 1955) *''[[Amblyseius laselvius]]'' (Denmark & Evans, 1999) *''[[Amblyseius lassus]]'' Schuster, 1966 *''[[Amblyseius latoculatus]]'' Karg, 2006 *''[[Amblyseius leai]]'' Tixier & Kreiter, 2005 *''[[Amblyseius lemani]]'' Tencalla & Mathys, 1958 *''[[Amblyseius lencus]]'' Denmark & Evans in Denmark, Evans, Aguilar, Vargas & Ochoa 1999 *''[[Amblyseius lentiginosus]]'' Denmark & Schicha, 1974 *''[[Amblyseius leonardi]]'' McMurtry & Moraes, 1989 *''[[Amblyseius lianshanus]]'' Zhu & Chen, 1980 *''[[Amblyseius lituatus]]'' Athias-Henriot, 1961 *''[[Amblyseius longicollis]]'' Denmark & Evans in Denmark, Evans, Aguilar, Vargas & Ochoa 1999 *''[[Amblyseius longimedius]]'' Wang & Xu, 1991 *''[[Amblyseius longisaccatus]]'' Wu, Lan & Liu, 1995 *''[[Amblyseius longulus]]'' Berlese, 1914 *''[[Amblyseius lumangweensis]]'' Zannou, Moraes & Oliveira 2007 *''[[Amblyseius lynnae]]'' McMurtry & Moraes, 1989 *''[[Amblyseius magnoliae]]'' Muma, 1961 *''[[Amblyseius mahabaeus]]'' Schicha & Corpuz-Raros, 1992 *''[[Amblyseius malabarensis]]'' Anithalatha & Ramani 2004 *''[[Amblyseius malovi]]'' Beglyarov, 1981 *''[[Amblyseius martini]]'' Collyer, 1982 *''[[Amblyseius martus]]'' De Leon, 1966 *''[[Amblyseius matinikus]]'' Schicha & Corpuz-Raros, 1992 *''[[Amblyseius mazatlanus]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius mcmurtryi]]'' Muma, 1967 *''[[Amblyseius megaporos]]'' De Leon, 1961 *''[[Amblyseius meghriensis]]'' Arutunjan, 1968 *''[[Amblyseius melicardus]]'' Khan & Ashfaq 2005 *''[[Amblyseius meridionalis]]'' Berlese, 1914 *''[[Amblyseius microorientalis]]'' Wainstein & Beglyarov, 1971 *''[[Amblyseius modestus]]'' (Chant & Baker, 1965) *''[[Amblyseius mohanasundarami]]'' Anithalatha 2005 *''[[Amblyseius monacus]]'' Wainstein, 1975 *''[[Amblyseius morii]]'' Ehara, 1967 *''[[Amblyseius mountus]]'' Ryu, 1995 *''[[Amblyseius multidentatus]]'' (Chant, 1959) *''[[Amblyseius muraleedharani]]'' Gupta, 1986 *''[[Amblyseius murteri]]'' Schweizer, 1961 *''[[Amblyseius nahatius]]'' Schicha & Corpuz-Raros, 1992 *''[[Amblyseius nambourensis]]'' Schicha, 1981 *''[[Amblyseius nayaritensis]]'' De Leon, 1961 *''[[Amblyseius nemorivagus]]'' Athias-Henriot, 1961 *''[[Amblyseius neoankaratrae]]'' Ueckermann & Loots, 1988 *''[[Amblyseius neobernhardi]]'' Athias-Henriot, 1966 *''[[Amblyseius neochiapensis]]'' Lofego, Moraes & McMurtry, 2000 *''[[Amblyseius neocinctus]]'' Schicha & Corpuz-Raros, 1992 *''[[Amblyseius neofijiensis]]'' Wu, Lan & Liu, 1995 *''[[Amblyseius neofirmus]]'' Ehara & Okada in Ehara, Okada & Kato 1994 *''[[Amblyseius neolargoensis]]'' van der Merwe, 1965 *''[[Amblyseius neolentiginosus]]'' Schicha, 1979 *''[[Amblyseius neopascalis]]'' Wu & Ou, 2001 *''[[Amblyseius neoperditus]]'' Moraes & Mesa in Moraes, Mesa & Braun 1991 *''[[Amblyseius neorykei]]'' Gupta, 1977 *''[[Amblyseius newelli]]'' (Chant, 1960) *''[[Amblyseius nicola]]'' Chant & Hansell, 1971 *''[[Amblyseius nonfraterculus]]'' Schicha, 1987 *''[[Amblyseius oatmani]]'' Denmark, 1974 *''[[Amblyseius obtuserellus]]'' Wainstein & Beglyarov, 1971 *''[[Amblyseius obtusus]]'' (Koch, 1839) *''[[Amblyseius ochii]]'' Ehara & Yokogawa, 1977 *''[[Amblyseius omaloensis]]'' Gomelauri, 1968 *''[[Amblyseius oocarpus]]'' (Denmark & Evans, 1999) *''[[Amblyseius operculatus]]'' De Leon, 1967 *''[[Amblyseius orientalis]]'' Ehara, 1959 *''[[Amblyseius ovalitectus]]'' van der Merwe, 1968 *''[[Amblyseius pamperisi]]'' Papadoulis, 1997 *''[[Amblyseius paraaerialis]]'' Muma, 1967 *''[[Amblyseius parabufortus]]'' (Denmark & Evans, 1999) *''[[Amblyseius parakaguya]]'' Denmark & Edland, 2002 *''[[Amblyseius parasundi]]'' Blommers, 1974 *''[[Amblyseius pascalis]]'' Tseng, 1983 *''[[Amblyseius passiflorae]]'' Blommers, 1974 *''[[Amblyseius patellae]]'' Karg, 1982 *''[[Amblyseius paucisetis]]'' Wainstein, 1983 *''[[Amblyseius paucisetosus]]'' McMurtry & Moraes, 1985 *''[[Amblyseius paulofariensis]]'' Demite, Lofego & Feres 2007 *''[[Amblyseius perceleris]]'' Karg 2003 *''[[Amblyseius perditus]]'' Chant & Baker, 1965 *''[[Amblyseius perlongisetus]]'' Berlese, 1916 *''[[Amblyseius perplexus]]'' Denmark & Evans in Denmark, Evans, Aguilar, Vargas & Ochoa 1999 *''[[Amblyseius phillipsi]]'' McMurtry & Schicha in McMurtry & Moraes 1984 *''[[Amblyseius piracicabae]]'' (Denmark & Muma, 1973) *''[[Amblyseius poculi]]'' Karg 2003 *''[[Amblyseius polisensis]]'' Schicha & Corpuz-Raros, 1992 *''[[Amblyseius pravus]]'' Denmark, 1977 *''[[Amblyseius pretoriaensis]]'' Ueckermann & Loots, 1988 *''[[Amblyseius pritchardellus]]'' Athias-Henriot, 1967 *''[[Amblyseius proresinae]]'' Karg, 1970 *''[[Amblyseius pseudorientalis]]'' Chinniah & Mohanasundaram, 2001 *''[[Amblyseius punctatus]]'' Muma, Metz & Farrier, 1967 *''[[Amblyseius pustulosus]]'' Karg, 1994 *''[[Amblyseius quichua]]'' McMurtry & Moraes, 1989 *''[[Amblyseius raoiellus]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius rawalakotensis]]'' Ullah Khan, Afzal & Bashir 2007 *''[[Amblyseius readshawi]]'' Schicha, 1987 *''[[Amblyseius rhabdus]]'' Denmark, 1965 *''[[Amblyseius riodocei]]'' El-Banhawy, 1984 *''[[Amblyseius rubiae]]'' Chinniah & Mohanasundaram 2001 *''[[Amblyseius salinellus]]'' Athias-Henriot, 1966 *''[[Amblyseius saltus]]'' (Zack, 1969) *''[[Amblyseius sangangensis]]'' Zhu & Chen, 1983 *''[[Amblyseius santoensis]]'' Schicha, 1981 *''[[Amblyseius saopaulus]]'' Denmark & Muma, 1973 *''[[Amblyseius saurus]]'' De Leon, 1962 *''[[Amblyseius schusteri]]'' (Chant, 1959) *''[[Amblyseius sculpticollis]]'' Denmark & Evans in Denmark, Evans, Aguilar, Vargas & Ochoa 1999 *''[[Amblyseius segregans]]'' De Leon, 1966 *''[[Amblyseius sellnicki]]'' (Karg, 1960) *''[[Amblyseius serratus]]'' Karg, 1976 *''[[Amblyseius shiganus]]'' Ehara, 1972 *''[[Amblyseius siddiqui]]'' Khan & Chaudhri, 1969 *''[[Amblyseius silvaticus]]'' (Chant, 1959) *''[[Amblyseius similicaudalis]]'' Karg, 1998 *''[[Amblyseius similifloridanus]]'' (Hirschmann, 1962) *''[[Amblyseius similoides]]'' Buchellos & Pritchard, 1960 *''[[Amblyseius sinuatus]]'' De Leon, 1961 *''[[Amblyseius sinuatus]]'' Zhu & Chen, 1980 nec De Leon 1961 *''[[Amblyseius sobrinulus]]'' Athias-Henriot, 1967 *''[[Amblyseius solani]]'' Ramos & Rodriguez, 1997 *''[[Amblyseius solus]]'' Denmark & Matthysse in Matthysse & Denmark 1981 *''[[Amblyseius sorakensis]]'' Ryu, 1995 *''[[Amblyseius sparsus]]'' Kolodochka, 1990 *''[[Amblyseius spiculatus]]'' Denmark & Muma, 1973 *''[[Amblyseius stramenti]]'' Karg, 1965 *''[[Amblyseius strobocorycus]]'' Wu, Lan & Liu, 1995 *''[[Amblyseius subpassiflorae]]'' Wu & Lan, 1989 *''[[Amblyseius subtilidentis]]'' Karg, 1993 *''[[Amblyseius sumatrensis]]'' Ehara, 2002 *''[[Amblyseius sundi]]'' Pritchard & Baker, 1962 *''[[Amblyseius supercaudatus]]'' Karg, 1994 *''[[Amblyseius swellendamensis]]'' Ueckermann & Loots, 1988 *''[[Amblyseius sylvestris]]'' Denmark & Muma, 1989 *''[[Amblyseius talpa]]'' Khan & Ashfaq 2008 *''[[Amblyseius tamatavensis]]'' Blommers, 1974 *''[[Amblyseius tee]]'' Schicha, 1983 *''[[Amblyseius tenuis]]'' Wu & Ou, 2001 *''[[Amblyseius terreus]]'' Kolodochka 2003 *''[[Amblyseius tianmuensis]]'' Liang & Lao, 1994 *''[[Amblyseius triangulus]]'' Wu, Lan & Zeng, 1997 *''[[Amblyseius trisetosus]]'' Tseng, 1983 *''[[Amblyseius tsugawai]]'' Ehara, 1959 *''[[Amblyseius tubae]]'' Karg, 1970 *''[[Amblyseius tubocalicis]]'' Karg 2006 *''[[Amblyseius tuscus]]'' Berlese, 1914 *''[[Amblyseius utricularius]]'' Karg, 1994 *''[[Amblyseius utriculus]]'' Karg, 1989 *''[[Amblyseius valpoensis]]'' Gonzalez & Schuster, 1962 *''[[Amblyseius vasiformis]]'' Moraes & Mesa in Moraes, Mesa & Braun 1991 *''[[Amblyseius verginensis]]'' Papadoulis, 1995 *''[[Amblyseius victoireae]]'' Zannou, Moraes & Oliveira 2007 *''[[Amblyseius volcanus]]'' Prasad, 1968 *''[[Amblyseius waltersi]]'' Schicha, 1981 *''[[Amblyseius wangi]]'' (Yin, Bei & Lu, 1992) *''[[Amblyseius wanka]]'' Schicha & Corpuz-Raros, 1992 *''[[Amblyseius williamsi]]'' Schicha, 1983 *''[[Amblyseius wui]]'' Chant & McMurtry 2004 *''[[Amblyseius wuyiensis]]'' Wu & Li, 1983 *''[[Amblyseius yadongensis]]'' Wu, 1987 *''[[Amblyseius yonganensis]]'' Ma & Lin 2007 *''[[Amblyseius zaheri]]'' Yousef & El-Brollosy in Zaher 1986 }} == Référence == *Berlese, 1914 : ''Acari nuovi. Manipulus IX.'' Redia Giornale di entomologia, vol. 10, {{p.|113–150}}. {{Autres projets |wikispecies=Amblyseius }} == Liens externes == * {{Faunaeur2 | e4dcfbc2-7e87-4ab3-abc2-d7e28e227e2e | ''Amblyseius'' Berlese, 1904 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{WRMS|150343|Amblyseius|Berlese }} * {{NCBI|99210|''Amblyseius'' }} {{Portail|arachnologie}} [[Catégorie:Phytoseiidae]] [[Catégorie:Genre d'acariens (nom scientifique)]]
297
https://fr.wikipedia.org/wiki/Adalia
Adalia
{{Voir homonymes|Adalia (homonymie)}} {{Taxobox début | animal |''Adalia'' | Adalia.bipunctata.7222.jpg | Une [[Coccinelle à deux points]] (''Adalia bipunctata''). | classification=itis }} {{Taxobox | sous-règne | Bilateria }} {{Taxobox | infra-règne | Protostomia }} {{Taxobox | super-division | Ecdysozoa }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | sous-embranchement | Hexapoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | sous-classe | Pterygota }} {{Taxobox | infra-classe | Neoptera }} {{Taxobox | super-ordre | Holometabola }} {{Taxobox | ordre | Coleoptera }} {{Taxobox | sous-ordre | Polyphaga }} {{Taxobox | infra-ordre | Cucujiformia }} {{Taxobox | super-famille | Coccinelloidea }} {{Taxobox | famille | Coccinellidae }} {{Taxobox | sous-famille | Coccinellinae }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Adalia | [[Étienne Mulsant|Mulsant]], [[1846]] }} {{Taxobox fin}} '''''Adalia''''' est un [[genre (biologie)|genre]] de [[Coléoptère]]s [[prédateur]]s de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Coccinellidés]], dont les larves et les adultes ont pour proies principalement des [[Puceron]]s aussi bien sur les arbres fruitiers, les grandes cultures, les cultures légumières et les cultures ornementales que sur les plantes sauvages. == Liste d'espèces == Selon {{Bioref|ITIS|29 août 2014}} : * ''[[Adalia bipunctata]]'' (Linnaeus, 1758) Selon {{Bioref|NCBI|22 novembre 2021}} : * ''[[Adalia angulifera]]'' * ''[[Adalia bipunctata]]'' * ''[[Adalia conglomerata]]'' * ''[[Adalia decempunctata]]'' * ''[[Adalia frigida]]'' * ''[[Adalia lenticula]]'' * ''[[Adalia tetraspilota]]'' Selon {{Bioref|TPDB|29 août 2014}} : * ''[[Adalia subversa]]'' == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == {{Autres projets | commons titre=Catégorie Adalia | commons=Category:Adalia | species=Adalia | wiktionary=Adalia }} * {{ADW | Adalia | ''Adalia'' | consulté le=23 avril 2024 | auteur=Myers, P. {{et al.}} | date=2024 }} * {{BioLib | taxon | 10810 | ''Adalia'' Mulsant, 1846 | consulté le=23 avril 2024 }} * {{CatalogueofLife | NY2 | ''Adalia'' | consulté le=23 avril 2024 }} * {{EOL | 110747 | ''Adalia'' | consulté le=23 avril 2024 }} * {{GBIF | 1043096 | ''Adalia'' Mulsant, 1846 | consulté le=23 avril 2024 }} * {{INPN | 188810 | ''Adalia'' Mulsant, 1846 | consulté le=23 avril 2024 }} * {{IRMNG | 1374995 | ''Adalia'' Mulsant, 1846 | consulté le=23 avril 2024 }} * {{ITIS | 114340 | ''Adalia'' Mulsant, 1846 | consulté le=23 avril 2024 }} * {{NCBI | 7083 | ''Adalia'' | consulté le=23 avril 2024 }} * {{OEPP | 1ADALG | ''Adalia'' | | consulté le=23 avril 2024 }} * {{TPDB | 207303 | ''Adalia'' | consulté le=23 avril 2024}} * {{Taxonomicon | 25873 | ''Adalia'' Mulsant, 1846 | consulté le=23 avril 2024}} * {{WRMS | 989610 | ''Adalia'' | Mulsant, 1846 | consulté le=23 avril 2024}} {{Palette Coccinellidae}} {{Portail|entomologie}} [[Catégorie:Genre de Coléoptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Coccinellidae]] [[Catégorie:Insecte décrit en 1846]]
298
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aleochara
Aleochara
{{Taxobox début | animal | ''Aleochara'' | Aleochora spadicea.jpg | ''[[Aleochora spadicea]]''. }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | sous-embranchement | Hexapoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | sous-classe | Pterygota }} {{Taxobox | infra-classe | Neoptera }} {{Taxobox | super-ordre | Endopterygota }} {{Taxobox | ordre | Coleoptera }} {{Taxobox | famille | Staphylinidae }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Aleochara | [[Johann Ludwig Christian Carl Gravenhorst|Gravenhorst]], [[1802]] }} {{Taxobox fin}} Le [[genre (biologie)|genre]] '''''Aleochara''''' regroupe des [[espèce]]s de [[coleoptera|coléoptères]] [[prédateur]]s de la famille des [[staphylinidae|staphylinidés]] ayant pour proies principalement les [[Diptera|diptères]] sur les arbres fruitiers, la vigne, les grandes cultures, les cultures légumières et les cultures ornementales. == Liste d'espèces et des sous-genres == Selon {{Bioref|CatalogueofLife genre|1 septembre 2014}} : {{colonnes|taille=25| * ''[[Aleochara angusticeps]]'' * ''[[Aleochara arizonica]]'' * ''[[Aleochara ashei]]'' * ''[[Aleochara baranowskii]]'' * ''[[Aleochara beckeri]]'' * ''[[Aleochara bilineata]]'' * ''[[Aleochara bimaculata]]'' * ''[[Aleochara bipustulata]]'' * ''[[Aleochara castaneipennis]]'' * ''[[Aleochara cavernicola]]'' * ''[[Aleochara centralis]]'' * ''[[Aleochara curtidens]]'' * ''[[Aleochara curtula]]'' * ''[[Aleochara densissima]]'' * ''[[Aleochara depressa]]'' * ''[[Aleochara fenyesi]]'' * ''[[Aleochara fumata]]'' * ''[[Aleochara gracilicornis]]'' * ''[[Aleochara inexspectata]]'' * ''[[Aleochara lacertina]]'' * ''[[Aleochara lanuginosa]]'' * ''[[Aleochara laramiensis]]'' * ''[[Aleochara lata]]'' * ''[[Aleochara littoralis]]'' * ''[[Aleochara lobata]]'' * ''[[Aleochara lucifuga]]'' * ''[[Aleochara lustrica]]'' * ''[[Aleochara minuta]]'' * ''[[Aleochara nidicola]]'' * ''[[Aleochara notula]]'' * ''[[Aleochara ocularis]]'' * ''[[Aleochara opacella]]'' * ''[[Aleochara pacifica]]'' * ''[[Aleochara pseudolustrica]]'' * ''[[Aleochara puberula]]'' * ''[[Aleochara quadrata]]'' * ''[[Aleochara rubricalis]]'' * ''[[Aleochara rubripennis]]'' * ''[[Aleochara rufobrunnea]]'' * ''[[Aleochara rufonigra]]'' * ''[[Aleochara sallaei]]'' * ''[[Aleochara sculptiventris]]'' * ''[[Aleochara sekanai]]'' * ''[[Aleochara sequoia]]'' * ''[[Aleochara speculicollis]]'' * ''[[Aleochara suffusa]]'' * ''[[Aleochara sulcicollis]]'' * ''[[Aleochara taeniata]]'' * ''[[Aleochara tahoensis]]'' * ''[[Aleochara thoracica]]'' * ''[[Aleochara tristis]]'' * ''[[Aleochara unicolor]]'' * ''[[Aleochara valida]]'' * ''[[Aleochara verna]]'' * ''[[Aleochara villosa]]'' * ''[[Aleochara wickhami]]'' }} Selon {{Bioref|ITIS|1 septembre 2014}} : * sous-genre ''[[Aleochara (Aleochara)]]'' Mulsant & Rey, 1874 * sous-genre ''[[Aleochara (Calochara)]]'' Casey, 1906 * sous-genre ''[[Aleochara (Coprochara)]]'' Mulsant & Rey, 1874 * sous-genre ''[[Aleochara (Echochara)]]'' Casey, 1906 * sous-genre ''[[Aleochara (Emplenota)]]'' Casey, 1884 * sous-genre ''[[Aleochara (Maseochara)]]'' Sharp, 1883 * sous-genre ''[[Aleochara (Xenochara)]]'' Mulsant & Rey, 1874 Selon {{Bioref|NCBI|1 septembre 2014}} : {{colonnes|taille=25| * ''[[Aleochara bilineata]]'' * ''[[Aleochara bimaculata]]'' * ''[[Aleochara binotata]]'' * ''[[Aleochara bipustulata]]'' * ''[[Aleochara bisolata]]'' * ''[[Aleochara brevipennis]]'' * ''[[Aleochara castaneipennis]]'' * ''[[Aleochara clavicornis]]'' * ''[[Aleochara collaris]]'' * ''[[Aleochara curtidens]]'' * ''[[Aleochara curtula]]'' * ''[[Aleochara depressa]]'' * ''[[Aleochara discipennis]]'' * ''[[Aleochara fortepunctata]]'' * ''[[Aleochara fucicola]]'' * ''[[Aleochara funebris]]'' * ''[[Aleochara grisea]]'' * ''[[Aleochara haematoptera]]'' * ''[[Aleochara heeri]]'' * ''[[Aleochara inconspicua]]'' * ''[[Aleochara intricata]]'' * ''[[Aleochara kamila]]'' * ''[[Aleochara laevigata]]'' * ''[[Aleochara lanuginosa]]'' * ''[[Aleochara lata]]'' * ''[[Aleochara laticornis]]'' * ''[[Aleochara littoralis]]'' * ''[[Aleochara lustrica]]'' * ''[[Aleochara mahagi]]'' * ''[[Aleochara marginipennis]]'' * ''[[Aleochara milleri]]'' * ''[[Aleochara moerens]]'' * ''[[Aleochara moesta]]'' * ''[[Aleochara nigra]]'' * ''[[Aleochara notula]]'' * ''[[Aleochara nubis]]'' * ''[[Aleochara obscurella]]'' * ''[[Aleochara oxypodia]]'' * ''[[Aleochara pacifica]]'' * ''[[Aleochara puetzi]]'' * ''[[Aleochara punctatella]]'' * ''[[Aleochara rubricalis]]'' * ''[[Aleochara salsipotens]]'' * ''[[Aleochara sekanai]]'' * ''[[Aleochara spadicea]]'' * ''[[Aleochara sparsa]]'' * ''[[Aleochara squalithorax]]'' * ''[[Aleochara stichai]]'' * ''[[Aleochara sulcicollis]]'' * ''[[Aleochara transvaalensis]]'' * ''[[Aleochara tristis]]'' * ''[[Aleochara trisulcata]]'' * ''[[Aleochara trivialis]]'' * ''[[Aleochara valida]]'' * ''[[Aleochara verna]]'' * ''[[Aleochara villosa]]'' * ''[[Aleochara zerchei]]'' }} == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == {{Autres projets |commons=Category:Aleochara |wikispecies=Aleochara }} * {{ADW | Aleochara | ''Aleochara'' | consulté le=15 mars 2023 | auteur=Myers, P. {{et al.}} | date=2023 }} * {{CatalogueofLife | 9J9TX | ''Aleochara'' Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{ITIS | 186399 | ''Aleochara'' Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{NCBI | 135866 | ''Aleochara'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{Tolweb|Aleochara|consulté le=1 septembre 2014 }} * {{TPDB | 230592 | Aleochara | consulté le=15 mars 2023}} * {{WRMS | 150664 | Aleochara | Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023}} * {{BioLib | taxon | 7566 | ''Aleochara'' Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{EOL | 11130 | ''Aleochara'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{GBIF | 1040722 | ''Aleochara'' Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{INPN | 796343 | ''Aleochara'' Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{IRMNG | 1008747 | ''Aleochara'' Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{OEPP | 1ALEOG | ''Aleochara'' | Gravenhorst | consulté le=15 mars 2023 }} * {{Taxonomicon | 25255 | ''Aleochara'' Gravenhorst, 1802 | consulté le=15 mars 2023}} * {{UICN taxons | 97175532 | Aleochara | consulté le=15 mars 2023 }} * http://www.funet.fi/pub/sci/bio/life/insecta/coleoptera/staphylinoidea/staphylinidae/aleocharinae/aleochara/index.html {{Portail|entomologie}} [[Catégorie:Genre de Coléoptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Aleocharinae]] [[Catégorie:Coléoptère décrit en 1802]]
299
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aphidol%C3%A8te
Aphidolète
{{sous-titre/Taxon|ns1=Aphidoletes}} {{Taxobox début | animal | ''Aphidoletes'' | Aphidoletes.aphidomyza.possibly.2.jpg | ''Aphidoletes aphidimyza'' ? }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | ordre | Diptera }} {{Taxobox | sous-ordre | Nematocera }} {{Taxobox | famille | Cecidomyiidae }} {{Taxobox | sous-famille | Cecidomyiinae }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Aphidoletes | [[Jean-Jacques Kieffer|Kieffer]], [[1904 en science|1904]] }} {{Taxobox fin}} ''{{dfn|Aphidoletes}}'', les '''Aphidolètes''', est un [[genre (biologie)|genre]] d'[[insecte]]s [[diptères]] [[prédateur]]s de la [[famille (biologie)|famille]] des [[Cecidomyiidae|cécidomyidés]], dont les larves ont pour proies principalement les [[acarien]]s et les [[puceron]]s sur les arbres fruitiers, la vigne, les grandes cultures, les cultures légumières et les cultures ornementales. == Espèces rencontrées en Europe == * ''[[Aphidoletes abietis]]'' (Kieffer, 1896) * ''[[Aphidoletes aphidimyza]]'' (Rondani, 1847) * ''[[Aphidoletes thompsoni]]'' Mohn, 1954 * ''[[Aphidoletes urticariae]]'' (Kieffer, 1895) == Voir aussi == === Article connexe === * [[Prédateur]] === Liens externes === {{Autres projets|commons=Category:Aphidoletes|wikispecies=Aphidoletes}} * {{ADW | Aphidoletes | ''Aphidoletes'' | consulté le=15 mars 2023 | auteur=Myers, P. {{et al.}} | date=2023 }} * {{BioLib | taxon | 116660 | ''Aphidoletes'' Kieffer, 1904 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{CatalogueofLife | 62CX3 | ''Aphidoletes'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{EOL | 56618 | ''Aphidoletes'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{GBIF | 1598927 | ''Aphidoletes'' Kieffer, 1904 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{IRMNG | 1213470 | ''Aphidoletes'' Kieffer, 1904 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{ITIS | 124379 | ''Aphidoletes'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{NCBI | 95971 | ''Aphidoletes'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{OEPP | 1APHLG | ''Aphidoletes'' | Kieffer | consulté le=15 mars 2023 }} * {{Taxonomicon | 206653 | ''Aphidoletes'' Kieffer, 1904 | consulté le=15 mars 2023}} * {{Faunaeur2 | e18f959c-7775-49aa-a54e-e551bc975fa6 | ''Aphidoletes'' Kieffer, 1904 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{INPN | 189307 | ''Aphidoletes'' Kieffer, 1904 | consulté le=15 mars 2023 }} === Bibliographie === * Kathleen LoGiudice, Shannon T. K. Duerr, Michael J. Newhouse, Kenneth A. Schmidt, Mary E. Killilea, and Richard S. Ostfeld (2008) Impact of host community composition on lyme disease risk. Ecology 89:2841–2849. https://dx.doi.org/10.1890/07-1047.1 ([http://www.esajournals.org/doi/abs/10.1890/07-1047.1 résumé]) == Notes et références == {{Références|taille=30}} {{Portail|entomologie|Protection des cultures}} [[Catégorie:Diptère (nom vernaculaire)]] [[Catégorie:Cecidomyiidae]] [[Catégorie:Protection des cultures]] [[Catégorie:Coléoptère décrit en 1904]]
300
https://fr.wikipedia.org/wiki/Anthocoris
Anthocoris
{{Taxobox début | animal | ''Anthocoris'' | Anthocoris nemorum1.jpg | ''[[Anthocoris nemorum]]'' }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | sous-embranchement | Hexapoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | sous-classe | Pterygota }} {{Taxobox | infra-classe | Neoptera }} {{Taxobox | ordre |Hemiptera}} {{Taxobox | sous-ordre | Heteroptera }} {{Taxobox | infra-ordre | Cimicomorpha }} {{Taxobox | super-famille | Cimicoidea }} {{Taxobox | famille | Anthocoridae }} {{Taxobox | sous-famille | Anthocorinae }} {{Taxobox | tribu | Anthocorini }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Anthocoris | [[Carl Frederick Fallén|Fallén]], [[1814]] }} {{Taxobox fin}} Le [[genre (biologie)|genre]] '''''Anthocoris''''' comprend des [[insecte]]s [[hétéroptère]]s [[prédateur]]s de la famille des [[Anthocoridae]] dont les [[larve]]s et les adultes ont pour proies principalement les [[Psylle (insecte)|psylle]]s et les [[puceron]]s sur les [[arbres fruitiers]], la [[vigne]], les grandes cultures, les cultures légumières et les cultures ornementales. == Mode de vie == Les ''anthocoris'' vivent dans la majorité des cas en prédateurs non spécifiques sur la partie aérienne des [[plante]]s. En général [[ubiquiste]]s, certaines [[espèce]]s tendent à préférer des plantes particulières. Rares différences d'[[écologie]] entre les [[Nymphe (biologie)|nymphes]] et les adultes. La femelle hiberne, le mâle l'imite parfois. on peut trouver les œufs sous les [[Épiderme (botanique)|épidermes]] des [[feuille]]s et des tiges des plantes hôtes. Selon l'espèce et le climat, on compte de 1 à 4 générations annuelles. Ils se nourrissent d'[[aphide]]s (pucerons…)<ref>{{Article|auteur1=Rémy Bacher|titre=Quand le lierre sauve la poire|périodique=L'agenda du jardinier|pages=53|date=1994}}</ref>, de [[Psylle (insecte)|psylle]]s, de [[psoque]]s, d'œufs de divers [[insecte]]s ([[lépidoptère]]s, [[hyménoptère]]s…) et de larves d'[[homoptère]]s. == Liste des espèces == * ''[[Anthocoris albiger]]'' Reuter, 1884 * ''[[Anthocoris antevolens]]'' White, 1879 * ''[[Anthocoris bakeri]]'' Poppius, 1913 * ''[[Anthocoris bicuspis]]'' (Herrich-Schaeffer, 1835) * ''[[Anthocoris confusus]]'' Reuter, 1884 * ''[[Anthocoris dimorphicus]]'' Anderson et Kelton, 1963 * ''[[Anthocoris fulvipennis]]'' Reuter, 1884 * ''[[Anthocoris limbatus]]'' Fieber, 1836 * ''[[Anthocoris musculus]]'' (Say, 1832) * ''[[Anthocoris nemoralis]]'' (Fabricius, 1794) * ''[[Anthocoris nemorum]]'' (Linnaeus, 1761) * ''[[Anthocoris nigripes]]'' Reuter, 1884 * ''[[Anthocoris tomentosus]]'' Péricart, 1971 * ''[[Anthocoris tristis]]'' Van Duzee, 1921 * ''[[Anthocoris whitei]]'' Reuter, 1884 ; Noms en synonymie * ''Anthocoris elegans'', un synonyme de ''[[Cardiastethus elegans]]'' == Références == {{Références}} {{Autres projets |commons=Category:Anthocoris |wikispecies=Anthocoris }} == Liens externes == * {{BioLib | taxon | 72282 | ''Anthocoris'' Fallén, 1814 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{CatalogueofLife | XDS | ''Anthocoris'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{Faunaeur2 | 50ce6a0f-d91a-4645-a5ca-723776cc1242 | ''Anthocoris'' Fallen, 1814 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{ITIS | 106908 | ''Anthocoris'' Fallén, 1814 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{ADW | Anthocoris | ''Anthocoris'' | consulté le=15 mars 2023 | auteur=Myers, P. {{et al.}} | date=2023 }} * {{NCBI | 191223 | ''Anthocoris'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{EOL | 74578 | ''Anthocoris'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{GBIF | 2020842 | ''Anthocoris'' Fallén, 1814 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{INPN | 207053 | ''Anthocoris'' Fallén, 1814 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{IRMNG | 1340854 | ''Anthocoris'' Fallén, 1814 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{OEPP | 1ANTOG | ''Anthocoris'' | Fallén | consulté le=15 mars 2023 }} * {{Taxonomicon | 18912 | ''Anthocoris'' Fallén, 1814 | consulté le=15 mars 2023}} {{Portail|entomologie}} [[Catégorie:Genre d'Hétéroptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Anthocoridae]] [[Catégorie:Coléoptère décrit en 1814]]
301
https://fr.wikipedia.org/wiki/Atractotomus
Atractotomus
{{Taxobox début | animal | ''Atractotomus'' | Atractotomus.magnicornis.jpg | ''Atractotomus magnicornis'' }} {{Taxobox | embranchement | Arthropoda }} {{Taxobox | classe | Insecta }} {{Taxobox | ordre | Hemiptera }} {{Taxobox | sous-ordre | Heteroptera }} {{Taxobox | famille | Miridae }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Atractotomus | [[Franz Xaver Fieber|Fieber]], [[1858]] }} {{Taxobox fin}} '''''Atractotomus''''' est un [[genre (biologie)|genre]] d'[[insecte]]s [[hétéroptère]]s [[prédateur]]s de la famille des [[Miridae]], dont les larves et les adultes ont pour proies principalement les [[acarien]]s, les [[Psylle (insecte)|psylle]]s, les [[puceron]]s et les [[thrips]] sur les arbres fruitiers, la vigne, et les cultures légumières. == Espèces rencontrées en Europe == {{colonnes|taille=15| * ''Atractotomus amygdali'' Wagner, 1960 * ''Atractotomus brunomassai'' Carapezza, 1982 * ''Atractotomus kolenatii'' (Flor, 1860) * ''[[Atractotomus magnicornis]] (Fallén, 1807) * ''[[Atractotomus mali]] (Meyer-Dür, 1843) * ''Atractotomus marcoi'' Carapezza, 1982 * ''Atractotomus morio'' J. Sahlberg, 1883 * ''[[Atractotomus parvulus]]'' Reuter, 1878 * ''Atractotomus persquamosus'' Seidenstücker, 1961 * ''Atractotomus rhodani'' Fieber, 1861 }} == Références == {{Autres projets |commons=Category:Atractotomus |wikispecies=Atractotomus }} * {{ADW | Atractotomus | ''Atractotomus'' | consulté le=15 mars 2023 | auteur=Myers, P. {{et al.}} | date=2023 }} * {{CatalogueofLife | 62DV3 | ''Atractotomus'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{Faunaeur2 | a3159cfd-ccb3-4b70-a7f7-fe412803878c | ''Atractotomus'' Fieber, 1858 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{ITIS | 106354 | ''Atractotomus'' Fieber, 1858 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{NCBI | 237211 | ''Atractotomus'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{BioLib | taxon | 72924 | ''Atractotomus'' Fieber, 1858 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{EOL | 35441 | ''Atractotomus'' | consulté le=15 mars 2023 }} * {{GBIF | 2011093 | ''Atractotomus'' Fieber, 1858 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{INPN | 189620 | ''Atractotomus'' Fieber, 1858 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{IRMNG | 1356257 | ''Atractotomus'' Fieber, 1858 | consulté le=15 mars 2023 }} * {{OEPP | 1ATRAG | ''Atractotomus'' | | consulté le=15 mars 2023 }} * {{Taxonomicon | 217335 | ''Atractotomus'' Fieber, 1858 | consulté le=15 mars 2023}} {{Portail|entomologie}} [[Catégorie:Genre d'Hétéroptères (nom scientifique)]] [[Catégorie:Miridae]]
302
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aruba
Aruba
{{Infobox Territoire | nom = Aruba | drapeau = Flag of Aruba.svg | blason = Aruba wapen.svg | légende drapeau = [[Drapeau d'Aruba]]. | légende blason = [[Armoiries d'Aruba]]. | imageloc = Aruba in its region.svg | légende imageloc = | langues = [[Néerlandais]] et [[papiamento]] | statut = État autonome | pays = Pays-Bas | capitale = [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]] | titres_dirigeants = [[Liste des souverains des Pays-Bas|Roi]]<br />- [[Gouverneur d'Aruba|Gouverneur]]<br />- [[Ministre-président d'Aruba|Ministre-président]] | type_gouvernement = [[Monarchie]] | noms_dirigeants = [[Willem-Alexander]]<br />[[Alfonso Boekhoudt]]<br />[[Evelyn Wever-Croes]] | superficie = 189 | population = 119428 | population notes =<ref name="cia" /> | année_pop = 2020 | gentilé = Arubais<br />Arubain | pib = {{nombre|2.516|milliards}} de dollars<ref name="cia" /> | pib_année = 2009 | pib_hab = {{unité|25300|dollars}}<ref name="cia" /> | monnaie = [[Florin arubais]] (<code>[[ISO 4217|AWG]]</code>) | fuseau_horaire = -4 | domaine_internet = [[.aw]] | indicatif_téléphonique = +297 | hymne = ''[[Aruba Dushi Tera]]'' | iso3166-1 = ABW, AW | notes = }} '''Aruba''' est une [[Liste des îles des Pays-Bas|île néerlandaise]] de la [[mer des Caraïbes]], située au large des côtes du [[Venezuela]], faisant partie des [[Petites Antilles]]. L'île forme un État autonome ([[pays constitutif]]) du [[Pays-Bas|royaume des Pays-Bas]] à part entière, le '''Pays d'Aruba''' ({{lang|nl|''Land Aruba''}} en [[néerlandais]], {{lang|pap|''Pais Aruba''}} en [[papiamento]])<ref>https://www.cia.gov/the-world-factbook/field/country-name/</ref>, depuis qu'elle s'est séparée des [[Antilles néerlandaises]] en [[1986]]. En 2010, Aruba comptait {{unité|115120|habitants}}, dont {{formatnum:29998}} vivaient à [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]], capitale de l'île. == Géographie == [[Fichier:Carte Aruba.png|vignette|gauche|Carte de l'île d'Aruba.]] L'île d'Aruba est située en [[mer des Caraïbes]], au nord de l'[[État de Falcón|État vénézuelien de Falcón]]. Elle fait partie de l'archipel des [[Antilles]]. L'île se situe à {{unité|27|km}} au nord de la [[péninsule de Paraguaná]], sur la côte septentrionale du Venezuela. Aruba possède peu de végétation tropicale et des plages de sable blanc qui font sa renommée auprès des [[tourisme|touristes]]. Comme la métropole, Aruba est un pays plat dont le point culminant est le [[mont Jamanota]] à {{Unité|188|mètres}}. L'île est orientée nord-ouest sud-est sur une distance de {{unité|30|km}}. La superficie d'Aruba est de {{Unité|193 km2}}. Son littoral a une longueur de {{Unité|69 km}}. Les villes principales sont [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]] (capitale), [[Sint Nicolaas]], [[Santa Cruz (Aruba)|Santa Cruz]] et [[Noord (Aruba)|Noord]]. <gallery> Aruba landbridge.jpg|Pont naturel à Aruba (écroulé en 2005). Aruba Palm Beach.JPG|Palm Beach, lieu touristique de l'île. </gallery> === Climat === Aruba a un [[climat tropical]] chaud et très sec, voire semi-désertique mais cependant rafraîchi par des vents venant de l'[[océan Atlantique]]. Les températures sont quasi constantes, autour de {{tmp|30|°C}}. Très sèche, elle ne comporte qu'une petite part de la flore tropicale que l'on retrouve ailleurs dans les Caraïbes. L'île reçoit entre {{Unité|300 et 400 mm}} d'eau par an, ce qui est très peu par rapport au reste des Antilles et la végétation n'y est pas très développée. On compte seulement {{nobr|29 jours}} de pluie par an. En hiver, seulement à la mi-novembre, l'île est arrosée, avec neuf jours de pluie environ, alors qu'on ne compte aucun jour de pluie durant tout le printemps. La température moyenne est de {{tmp|30|°C}}. {{Climat |tmin-jan=23 |tmin-fev=23 |tmin-mar=23 |tmin-avr=23 |tmin-mai=24 |tmin-jui=24 |tmin-jul=25 |tmin-aou=25 |tmin-sep=26 |tmin-oct=25 |tmin-nov=23 |tmin-dec=24 |tmax-jan=30 |tmax-fev=30 |tmax-mar=30 |tmax-avr=31 |tmax-mai=32 |tmax-jui=33 |tmax-jul=33 |tmax-aou=34 |tmax-sep=34 |tmax-oct=33 |tmax-nov=31 |tmax-dec=31 }} == Histoire == L'île d'Aruba est d'abord peuplée d'[[Amérindiens des Antilles|Amérindiens]] {{Lien|langue=en|trad=Caquetio|fr=caiquetios|texte=caiquetios}}, une tribu [[arawaks|arawak]] venue de l'actuel [[Venezuela]] vers l'an 1000. En [[1499]], l'explorateur espagnol [[Alonso de Ojeda]] accoste sur l'île. Celle-ci devient un refuge de pirates et de boucaniers espagnols, puis un immense ranch où les Espagnols introduisent chevaux, moutons, chèvres, cochons. Contrairement à ce qui a pu se passer ailleurs, les Espagnols n’exterminent pas les Arawaks mais leur permettent d'élever du bétail. Encore aujourd'hui, beaucoup d'Arubais ont des ancêtres amérindiens. Aruba reste sous contrôle espagnol jusqu'en [[1636]], date à laquelle le royaume des [[Pays-Bas]] en fait une [[Empire colonial|colonie]]. Après la cession de l'île par les Espagnols, des [[Juifs]] [[marranisme|marranes]] fuyant les persécutions dans leurs pays ([[Espagne]] et [[Portugal]]) viennent s'installer dans l'île. Aruba change à plusieurs reprises de statut : propriété de la [[Compagnie néerlandaise des Indes occidentales]], colonie rattachée à la [[Suriname|Guyane hollandaise]] et même, à deux reprises, les Néerlandais doivent cohabiter avec les [[Royaume-Uni|Britanniques]] ([[1799]]-[[1802]] et [[1805]]-[[1816]]) sans qu'il apparaisse clairement qui détenait le pouvoir effectif à Aruba. Le gouverneur néerlandais entre [[1642]] et [[1646]] s'appelait [[Pieter Stuyvesant]] : il deviendra ultérieurement le gouverneur de la province néerlandaise de [[Nouvelle-Néerlande]] jusqu'à son annexion par les Anglais en [[1664]] sous le nom de [[Province de New York]]. Pendant les [[guerres napoléoniennes]], l'Empire britannique a pris le contrôle de l'île, entre 1799 et 1802, et entre 1804 et 1816, avant de la rendre aux Hollandais. Lors de la [[Seconde Guerre mondiale]], les Pays-Bas sont occupés par l'[[Allemagne]] nazie à partir du {{date-|10 mai 1940}}. Le lendemain, les Britanniques placent l'île sous leur protection avant de la laisser aux [[États-Unis]] du {{Date-|16 janvier 1942}} jusqu'à la libération des Pays-Bas en 1945. Le {{Date-|18 mars 1948}}, la Couronne néerlandaise accepte le principe de l'[[Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes|autodétermination]] pour Aruba. Les Antilles néerlandaises prennent leur autonomie le {{Date-|29 décembre 1954}} et Aruba fait partie de cet ensemble constitué des îles Sous-le-Vent (Aruba, [[Bonaire]] et [[Curaçao]] situées près de la côte du Venezuela) et des îles du Vent ([[Saint-Martin (royaume des Pays-Bas)|Saint-Martin]], [[Saba]] et [[Saint-Eustache (Antilles)|Saint-Eustache]] situées à l'est de [[Porto Rico]]). Une [[constitution]] est établie en avril 1955. Désormais, le royaume des Pays-Bas est constitué de deux entités de droit égal que sont les Pays-Bas et les [[Antilles néerlandaises]]. Pour commémorer l'accord de 1948, la date du 18 mars est choisie comme fête de l'île (on ne peut dire fête nationale, puisqu'il ne s'agit pas d'une nation). Depuis le {{date-|18 mars 1976}}, c'est le « jour du drapeau », date à laquelle sont adoptés en même temps le drapeau et l'[[hymne national|hymne]] « Aruba Dushi Tera » (qui signifie « Aruba, terre précieuse »). Au sein des Antilles néerlandaises, l'île d'Aruba ne tarde pas à exprimer sa défiance envers l'île de [[Curaçao]], dominante et lieu de la capitale [[Willemstad (Curaçao)|Willemstad]]. Elle exprime des velléités de séparation, qui reposent en bonne partie sur une démographie différente. Aruba est majoritairement peuplée d'habitants métis alors que Curaçao a une majorité noire et une minorité blanche. En outre, tout comme Curaçao, Aruba dispose d'importantes ressources grâce à la raffinerie du pétrole vénézuélien. Par ailleurs, une partie de la population est favorable à un rapprochement avec le [[Venezuela]]. Lors d'un référendum organisé en 1977, la population [[Référendum de 1977 sur l'indépendance d'Aruba|vote largement pour]] l'indépendance de l'île. Des négociations commencent. Le {{Date-|12 mars 1983}}, des représentants de la Couronne néerlandaise, de chacune des îles des Antilles néerlandaises et des Pays-Bas acceptent au [[Traîté de La Haye (1983)|traité de La Haye]] le principe de l'autonomie de l'île d'Aruba, autonomie vis-à-vis des Antilles néerlandaises et non du royaume. L'autonomie est effective le {{date-|1 janvier 1986}}. Le royaume est alors constitué de trois entités. L'accord de 1983 prévoyait l'indépendance dix ans plus tard, en 1996, mais le gouvernement arubais a préféré demander en 1994 la suspension de cette clause. La stabilité politique offerte par le maintien des liens avec les Pays-Bas et, a contrario, les difficultés rencontrées par le [[Surinam]] depuis son indépendance en 1975 ont joué dans la décision de repousser ''sine die'' la perspective de la pleine souveraineté. Cela en dépit de l'émergence du tourisme comme source de richesse pour l'île<ref>{{Lien web|langue=en|url=https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1991-08-04-mn-198-story.html|titre=Prosperous Isle of Aruba Puts Independence on Hold : Caribbean: After six-year climb out of economic doldrums, tourist nation decides the time is not ripe for a break with the Netherlands|éditeur=LA Times|consulté le=11 décembre 2021}}</ref>. == Politique == === Constitution === * Le [[Monarchie néerlandaise|souverain des Pays-Bas]], [[Willem-Alexander]] depuis le {{Date-|30 avril 2013}}, est le chef de l'État ; * Des [[élection]]s législatives ont lieu tous les quatre ans pour désigner les {{nobr|21 membres}} du Parlement monocaméral appelé les [[États d'Aruba|États]] (''Staten'') ; * Le Parlement nomme les sept membres du Conseil des ministres et le [[Ministre-président d'Aruba|Ministre-président]], qui les dirige ; * Le Conseil des ministres propose au souverain un [[Gouverneur d'Aruba|gouverneur]], dont le mandat est de six ans, et qui représente la Couronne sur l'île d'Aruba. === Gouverneur === {{article détaillé|Gouverneur d'Aruba}} Le gouverneur représente le chef de l'État néerlandais à Aruba. Depuis le {{date-|1 janvier 2017}}, cette fonction est occupée par [[Alfonso Boekhoudt]]. === Ministre-président === {{article détaillé|Ministre-président d'Aruba}} Le [[ministre-président]] est le chef du gouvernement d'Aruba. Depuis novembre 2017, cette fonction est occupée par [[Evelyn Wever-Croes]], membre du [[Mouvement électoral du peuple (Aruba)|Mouvement électoral du peuple]]. === Partis politiques === * Le [[Parti populaire arubais]], AVP (''Arubaanse Volkspartij'' / ''Partido di Pueblo Arubano'') est un parti traditionnel chrétien-démocrate. * Le [[Mouvement électoral du peuple (Aruba)|Mouvement électoral du peuple]] (''Movimiento Electoral di Pueblo'' en [[papiamento]], le [[créole]] local) est un parti social-démocrate. * DR (Démocratie réelle) * MAS (Mouvement solidaire arubais) * Aliansa (Alliance démocratique arubaise) * PDA (Parti démocratique arubais), chef : Leo Berlinski * OLA (Parti libéral arubais), chef : Glenbert Croes * PPA (Parti patriotique arubais), chef : Benny Nisbet * CLA (Concentration pour la libération d'Aruba) * PARA (Pour Aruba renouvelée maintenant), chef : Urbana Lopez * ADN (Action démocratique nationale), chef : Pedro Charro Kelly * POR (Peuple fier et respecté) * [[Réseau démocratique|RED]] (Réseau électoral démocratique) === Parlement === Les [[États d'Aruba]] (''Staten van Aruba'') est le Parlement de l'île. Il comprend {{nobr|21 députés}} élus pour quatre ans. Depuis les élections du {{date-|22 septembre 2017}}, l'AVP et le MEP détiennent chacun neuf sièges, POR 2 et le RED 1. == Démographie == [[Fichier:Aruba-demography.png|vignette|redresse=1.2|Évolution de la démographie entre 1961 et 2003 (chiffres de la [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]], 2005). Population en milliers d'habitants.]] En 2006, la population d'Aruba est de {{unité|102695 habitants}}. Elle est composée à 20,7 % de personnes de {{nobr|0 à 14 ans}}, à 68,3 % de personnes de {{nobr|15 à 64 ans}} et de 11 % de personnes de {{nobr|65 ans}} ou plus. Sa [[Densité de population|densité]] est de {{unité|532 hab./km2}}. En 2003, l'[[espérance de vie]] des hommes est {{nobr|75,48 ans}} et celle des femmes est {{nobr|82,34 ans}}. En 2003, le taux de croissance de la population est 0,55 %, son taux de natalité est de {{unité|12,64 ‰}} en 2001, le taux de mortalité est de {{unité|6,21 ‰}} la même année et le taux de mortalité infantile est {{unité|6,14 ‰}} en 2003. === Langues === {{Article détaillé|Langues à Aruba}} En 2010, 69,4 % de la population parle le [[papiamento]], un [[Créoles à base lexicale portugaise|créole à base lexicale portugaise]], 13,7 % l'[[espagnol]], 7,1 % l'[[anglais]], 6,1 % le [[néerlandais]], 1,5 % une [[langues chinoises|langue chinoise]] et 2,1 % une autre langue<ref name="cia">{{Lien web |langue=en |titre=Central America :: Aruba — The World Factbook - Central Intelligence Agency |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/aruba |site=cia.gov |consulté le=2019-08-27}}.</ref>. === Religions === Selon le [[Pew Research Center]], en 2010, 91,9 % des habitants d'Aruba sont [[chrétien]]s, principalement [[Catholicisme|catholiques]] (82,8 %) et dans une bien moindre mesure [[Protestantisme|protestants]] (7,3 %)<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Religions in Aruba |url=http://www.globalreligiousfutures.org/countries/aruba/religious_demography#/?affiliations_religion_id=0&affiliations_year=2010 |site=globalreligiousfutures.org |consulté le=2018-02-23}}.</ref>. == Économie == Avant l'arrivée des Espagnols, Aruba cultivait essentiellement l'[[aloès]] mais on ne sait pas grand-chose de l'économie de cette époque. En [[1825]], les Néerlandais découvrent de l'[[or]]. C'est le premier âge de prospérité de l'île avec l'ouverture de mines et l'afflux de chercheurs d'or. En [[1924]], Aruba profite de sa position au sortir du golfe pétrolier du Venezuela et du [[lac Maracaibo]] pour ouvrir une [[raffinage du pétrole|raffinerie de pétrole]], c'est le deuxième âge d'abondance pour Aruba<!--. (Quelles sont les raisons qui amènent le retrait d'Exxon ?)-->. En [[1985]], la raffinerie Lago <!--(combien de raffineries sur l'île ?)--> qui appartient à une filiale d'[[ExxonMobil]] ferme : le gouvernement perd 30 % de ses recettes et entre en récession l'année suivante. En [[1990]], la raffinerie est rénovée puis achetée et rouverte par un autre consortium pétrolier américain, El Paso, mais en [[2003]] ce dernier indique son intention de vendre la raffinerie qui transforme {{Unité|170000|barils}} par jour. Troisième âge d'or : le [[tourisme]]. Avec son régime politique stable, son climat quasi idéal et ses plages, Aruba offre aux touristes américains, vénézuéliens et néerlandais une destination qui correspond à la demande d'une [[Île paradisiaque|île « paradisiaque »]]. En [[2001]], le tourisme représente 35 % des emplois et 38 % du [[Produit intérieur brut|PIB]] de l'[[île]]. Mais le gouvernement cherche d'autres ressources pour une île qui n'exporte que son pétrole raffiné. Il jette son dévolu sur les très rentables « services financiers off-shore » . Beaucoup de voisins antillais d'Aruba ([[Grenade (pays)|Grenade]], les [[Îles Caïmans]], [[Antigua-et-Barbuda]], etc.) ont déjà trouvé leur compte dans cet exercice. Mais la métropole et l'[[Union européenne]] exigent une plus grande transparence sur les transactions bancaires (en particulier via le [[Groupe d'action financière|GAFI]]). À partir du {{date|1 avril 2003}}, les voyageurs avec plus de {{unité|20000 [[Florin arubais|florins arubais]]}} (le taux du florin arubais est fixé par rapport au dollar américain à 1,79 florin par dollar) en espèces doivent déclarer cette somme aux [[douane]]s arubaises. Aruba possède sa propre banque centrale, ce qui lui offre une certaine latitude dans ses politiques économiques, mais a dû promettre à l'[[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]] d'aligner son système bancaire d'ici [[2006]]. Aruba essaie toujours de développer ce secteur, sachant que le domaine est immense et flou. Après le {{Date|11|septembre|2001}}, la fréquentation des Américains chute et les finances du pays s'en ressentent. Le pays entre en récession, son PIB se contractant de 1,2 % en 2001 et de 3,8 % en [[2002]] alors que lors du boom du tourisme (au début des années [[1990]]), la croissance annuelle était de l'ordre de 5 %. Le budget de l'État doit faire face à un gros déficit et à une balance commerciale négative : d'un côté les touristes viennent moins, ce qui crée un manque à gagner important, de l'autre les Arubais ont, au cours de cette période de forte croissance (jusqu'en 2001), obtenu de fortes revalorisations salariales que les employeurs ne peuvent que difficilement assurer. Le [[chômage]] reste encore inexistant (0,6 %). Le [[Fonds monétaire international|FMI]] prévoit pour [[2003]] une reprise de l'économie arubaise et un taux de croissance de 4 %, mais toujours un problème de dette publique qui fin 2002 était estimée à 37 % du PIB. Aruba essaie de développer d'autres secteurs de service : relancer les raffineries, mais alors le tourisme risque de pâtir de la pollution de cette industrie. Une des perspectives mises en avant par le gouvernement sont les télécommunications et le développement de zones franches. * Destinations des exportations en 2001 : États-Unis 26,9 %, Venezuela 20,9 %, Antilles néerlandaises 19,5 %, Pays-Bas 14,2 %. * Répartition de la provenance des importations en ???? : États-Unis 61,8 %, Pays-Bas 11,7 %, Venezuela 3,1 %, Japon 2,6 %. == Patrimoine == === Patrimoine civil === ==== Musées et autres institutions ==== * [[Liste des musées par pays#.C2.A0Aruba|Liste de musées à Aruba]], dont ** [[Musée national archéologique d'Aruba]] à [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]] ** [[Musée historique d'Aruba]] à [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]] ** [[Musée des Antiquités d'Aruba]] à [[Paradera]] ** [[Musée de l'aloès d'Aruba]] au nord-ouest d'[[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]] ** [[Musée de la Bible A. van den Doel d'Oranjestad|Musée de la Bible A. van den Doel]] à [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]] ** [[Musée du train miniature de Sint Nicolaas|Musée du train miniature]] à [[Sint Nicolaas]] ** [[Musée du sport d'Aruba]] à [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]] ==== Phare ==== * Le [[Phare California]] === Patrimoine religieux === * L'[[Église Saint-François-d'Assise d'Oranjestad|église Saint-François-d'Assise]] à [[Oranjestad (Aruba)|Oranjestad]], construite en [[1813]]. * L'[[Église Sainte-Anne de Noord|église Sainte-Anne]] à [[Noord (Aruba)|Noord]], construite entre [[1914]] et [[1919]]. * L'[[Église Sainte-Philomène de Paradera|église Sainte-Philomène]] à [[Paradera]], attraction touristique majeure, car le bâtiment domine l'horizon par rapport au reste de l'architecture locale. == Personnalités == {{catégorie détaillée|Personnalité arubaine|Naissance à Aruba|Décès à Aruba}} == Radio-communications == Les stations radio-amateurs de l'île émettent avec un indicatif utilisant le préfixe P4. == Codes == Aruba a pour codes : * P4, selon la [[liste des préfixes OACI d'immatriculation des aéronefs]] ; * TN, selon la [[Code OACI des aéroports|liste des préfixes des codes OACI des aéroports]] ; * AW, selon la norme [[ISO 3166-1]] (liste des codes pays), code alpha-2 ; * ABW, selon la norme [[ISO 3166-1]] (liste des codes pays), code alpha-3 ; * ARU, selon la [[liste des codes pays du CIO]]. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Aruba|fr=|wikivoyage=Aruba}} {{GeoGroup}} === Articles connexes === * [[Colonisation britannique de l'Amérique]], [[colonisation espagnole de l'Amérique]], [[histoire de l'Amérique]] * [[Histoire des Caraïbes]], [[mer des Caraïbes]], arc volcanique des [[Petites Antilles]] * [[Aire culturelle pan-caribéenne précolombienne]] * [[Amérindiens des Antilles]] : [[Kali'na]]/[[Kalinago]]/Karib, [[Arawaks]] (dont [[Ciboneys]], [[Taïnos]]) * [[Îles du Vent (Antilles)]] * [[Antilles britanniques]] (1783-1958), {{Lien|langue=en|trad=History of the British West Indies|fr=histoire des Antilles britanniques}} ** [[Îles-sous-le-Vent britanniques]], [[Gouverneurs des Îles-sous-le-Vent britanniques]] (1651-1958) ** [[Îles-du-Vent britanniques]], [[Gouverneurs des Îles-du-Vent britanniques]] (1833-1960) * {{Lien|langue=en|trad=Culture of the Caribbean|fr=Culture des Caraïbes}}, {{Lien|langue=en|trad=Caribbean art|fr=art caribéen}} * [[Antilles néerlandaises]], [[Compagnie néerlandaise des Indes occidentales]] ==== Aruba ==== * {{Lien|lang=en|trad=Economy of Aruba|fr=Économie d'Aruba}} (tourisme) * {{Lien|lang=en|trad=Politics of Aruba|fr=Politique à Aruba}}, [[Ministre-président d'Aruba]] * [[Université d'Aruba]] (1988) * {{Lien|lang=en|trad=A.J. van Koolwijk|fr=A.J. van Koolwijk}} (1836-1913) * {{Lien|lang=en|trad=Cas di torto|fr=Cas di torto}} (''maison de boue'') * {{Lien|lang=en|trad=List of monuments of Aruba|fr=Liste de monuments à Aruba}} * {{Lien|lang=es|trad=Historia de Aruba|fr=Histoire d'Aruba}} ** {{Lien|lang=en|trad=Name of Aruba|fr=Nom d'Aruba}} ** [[Attaque d'Aruba]] (1942) ** {{Lien|lang=es|trad=Colonización española de las Antillas Neerlandesas|fr=Colonisation espagnole des Antilles néerlandaises}} ** [[États d'Aruba]] (depuis 1985) * [[Cinéma caribéen]], [[Liste de films caribéens#Aruba|Liste de films arubais]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Royaume des Pays-Bas|Territoires ultramarins des Pays-Bas|Pays et territoires d'outre-mer|Dépendances de l'UE|Dépendances pays d'Europe|Pays d'Amérique}} {{Portail|Pays-Bas|Caraïbe|Îles|Langues créoles et créolophonie}} [[Catégorie:Aruba|*]]
304
https://fr.wikipedia.org/wiki/Accusatif
Accusatif
En [[linguistique]], l''''accusatif''' ([[abréviation]] : {{petites capitales|acc}} ; du [[latin]] grammatical ''accusativus'', « qui marque l'aboutissement de l'action »), est un [[cas grammatical]] exprimant le [[complément d'objet direct]] (COD), c'est-à-dire l'[[actant]] qui subit l'action exercée par le [[sujet (grammaire)|sujet]] d'un verbe transitif direct [[diathèse|actif]], dit aussi ''objet patient''. Dans les [[ergativité|langues ergatives]], cette fonction peut être assumée par le cas [[absolutif]]. Outre ce sens principal, l'accusatif peut également assurer différentes fonctions selon les langues. == Par langue == === Allemand === {{Article détaillé|Déclinaisons en allemand}} En [[allemand]], l'accusatif s'emploie principalement pour indiquer le complément d'objet direct et son attribut mais aussi après certaines prépositions (''bis, durch, für, gegen, ohne, per, pro, um, wider'') ou avec la postposition ''entlang'' : '''den Fluss''' entlang = le long du fleuve. Il sert aussi dans l'opposition entre les compléments de lieu locatifs et [[directif]]s après les prépositions « mixtes » pour exprimer une position (''an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen''). L'accusatif s'emploie pour marquer le directif (le lieu où l'on va ; question ''wohin ?''). Quant au datif, il exprime un locatif (lieu où on est ; question ''wo ?''). Exemple <ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=Harrap's grammaire allemande|auteur1=Peter Meech|auteur2=Michael Mitchell|lieu=London|éditeur=Harrap|collection=Harrap's de Poche|année=1991|pages totales=255|isbn=978-0-245-50325-2|isbn2=0-245-50325-0}}</ref> : * Sie klebte das Foto '''an die Tür''' (accusatif) : Elle a collé la photo '''sur la porte'''. * Das Foto klebt '''an der Tür''' ([[datif]]) : La photo est collée '''sur la porte'''. Il est aussi employé pour désigner une durée : * Er hat '''den ganzen Tag''' gelesen : Il a lu '''toute la journée'''. La forme de l'accusatif est pareille à celle du [[nominatif]] sauf au masculin singulier. === Anglais === L'[[anglais]] moderne n'a plus de déclinaisons sauf pour les pronoms : ''whom'' est l'accusatif de ''who'' (qui), ''him'' est l'accusatif de ''he'' (il, lui), et ''her'' de ''she'' (elle). Ces formes servant également de [[datif]], on les range parfois sous la dénomination de [[cas oblique]]: * '''He''' is back. Did you see '''him''' ? Yes, I gave '''him''' the book. ('''Il''' est de retour. '''L'''’avez-vous vu ? Oui, je '''lui''' ai donné le livre). * The man '''whom''' I wanted to see was away. (L'homme '''que''' je voulais voir était parti). * The boy with '''whom''' she fell in love left '''her'''. (Le garçon '''dont''' [litt. ''avec qui''] elle était tombée amoureuse '''la''' quitta). Toutefois, en anglais parlé, on a tendance à utiliser ''who'' ou ''that'' au lieu de ''whom'', ou à supprimer le pronom : * The man '''who'''/'''that''' I wanted to see. / The man I wanted to see. === Espéranto === L'[[espéranto]] a fait le choix d'admettre le nominatif et l'accusatif comme seuls cas, l'accusatif y étant marqué par la désinence '''-n'''. Cela peut paraître un peu compliqué pour les personnes dont la langue maternelle ignore les cas, mais l'accusatif est nécessaire à une bonne compréhension<ref>{{Ouvrage|auteur1=Emile van Damme|titre=Grammaire ABC d'espéranto|éditeur=Vlaamse Esperantobond|date=1990-01-01|isbn=9789071205309|oclc=902227497}}</ref>: * '''Frukton''' manĝas Marko : C'est '''un fruit''' que mange Marc (COD) * Marko konas '''tiun kiun''' vi serĉas : Marc connaît '''celui que''' vous cherchez (COD) * '''Bonan tagon''' : Bonjour (verbe sous-entendu ''deziri'' = souhaiter ; comme en allemand) * Li mortis '''la morton''' de la herooj : Il mourut de '''la mort''' des héros (accusatif interne) * Mi iras '''Hejmen''' : Je vais '''à ma maison''' (acc. de mouvement) * Mi estis tri '''paŝojn''' de via domo : J'étais à trois '''pas''' de ta/votre maison (acc. de mesure) * Li restis '''plurajn horojn''' : Il resta '''plusieurs heures''' (acc. de durée) * Mi venos '''lundon''' : Je viendrai '''lundi''' (acc. indiquant le moment) * La kato saltas sur la divano ≠ La kato saltas sur la '''divanon''' : Le chat saute sur le divan (première forme sans accusatif : Le chat ''fait des bonds sur'' le divan ; seconde forme avec accusatif : Le chat saute ''en direction du'' divan) En espéranto, les [[adverbe]]s dérivés peuvent se mettre à l'accusatif : * Mi revenos '''hejmen''' : Je reviendrai '''à la maison''' (allemand : '''nach Hause''', russe : '''домой''' (domoï) (avec mouvement) ; '''дома''' (doma) (sans mouvement) * '''Antaŭen''' ! : '''En avant''' ! (verbe '''aller''' sous-entendu) En espéranto, l'accusatif remplace souvent (certains disent : « toujours »<ref>{{Ouvrage|langue=en|titre=Step by step in esperanto : a textbook for english-speaking students|prénom1=Montagu|nom1=Butler|lieu=Place of publication not identified|éditeur=Esperanto League For N A|année=1991|numéro d'édition=9|année première édition=1948|isbn=978-0-939-78501-8|oclc=228089646}}</ref>) une [[préposition]] : * Li helpas ni'''n'''/'''al''' ni (Il nous aide). * Mi dubas tio'''n'''/'''pri''' tio (J'en doute). * Mi serĉas trezoro'''n'''/'''por''' trezoro (Je cherche un trésor). * Atendu momento'''n'''/'''dum''' momento (Attends un moment). * Mi vojaĝos Varsovio'''n'''/mi vojaĝos '''al''' Varsovio (Je voyagerai à [[Varsovie]]). * La pomoj kostis ses pencoj'''n'''/'''po''' ses pencoj (Les pommes ont coûté six pence). === Français === Le [[français]] conserve dans ses pronoms personnels des traces d'un accusatif ([[régime (cas)|cas régime]] en [[ancien français]]) : * ''je → me, tu → te, il / elle → le / la'', (''nous'' et ''vous'' identiques), ''ils / elles → les''. Toutefois, la distribution de ces formes ne reprend pas celle de l'accusatif puisqu'elles servent également d'attributs du sujet (''il l'est''). === Latin === En [[latin]], l'accusatif s'utilise aussi pour marquer l'attribut du complément d'objet direct et après certaines prépositions. Il sert à exprimer le lieu où on va et la durée et peut s'employer de façon exclamative<ref>{{Ouvrage|auteur1=Bernard Bortolussi|titre=Grammaire du latin|éditeur=Hatier|date=2000-01-01|isbn=9782218727535|oclc=406485687}}</ref> : * (...) '''divitias suas''' vincere nequeunt ([[Salluste]]) : ils ne peuvent venir à bout de (''litt. « vaincre »'') '''leurs richesses''' (COD). * Unum te '''sapientem''' et appelant et existimant ([[Cicéron]]) : Tu es le seul qu'ils appellent et estiment '''sage''' (attribut du COD). * Terra '''dies duodequadraginta''' movit ([[Tite-Live]]) : La terre trembla '''pendant trente-huit jours''' (durée). * Cum Caesar '''in Galliam''' venit... ([[Jules César|César]]) : Lorsque César arriva '''en Gaule'''... (lieu avec mouvement). * '''L. Paulum''' (...) '''quem civem''' ! '''quem virum''' ! ([[Cicéron]]) : '''Lucius Paulus''', '''quel citoyen''' ! '''quel homme''' ! (exclamation). * Sciebam '''me''' genuisse mortalem ([[Cicéron]]) : Je savais que '''j'''’avais engendré un mortel (sujet d'une [[proposition infinitive]]). * '''Os umerosque''' deo similis ([[Virgile]]) : Semblable à un dieu '''par son visage et ses épaules''' (accusatif dit ''grec'', imitation d'une construction grecque). Certains verbes admettent la construction du ''double accusatif'' : * Face '''quod te''' rogamus ([[Plaute]]) : Fais '''ce que''' nous '''te''' demandons. * Doceo pueros grammaticam : J'enseigne la grammaire aux enfants (= J'instruis les enfants et je leur enseigne la grammaire). {|class="wikitable" align="center" style="text-align:left;" |+ Déclinaison latine à l'accusatif ! '''<span style="color:darkBlue">Nombre</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{1ère}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{2e}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{3e}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{4e}} déclinaison</span>''' ! '''<span style="color:darkRed">{{5e}} déclinaison</span>''' |- | <span style="color:darkBlue">Singulier | rosa'''m''' ''(la rose)'' | domin'''um''' ''(le maître)'' | consule'''m''' ''(le consul)'' | manu'''m''' ''(la main)'' | die'''m''' ''(le jour)'' |- | <span style="color:darkBlue">Pluriel | rosa'''s''' ''(les roses)'' | domin'''os''' ''(les maîtres)'' | consule'''s''' ''(les consuls)'' | manu'''s''' ''(les mains)'' | die'''s''' ''(les jours)'' |}{{Clr}} === Russe === En [[russe]], comme dans la plupart des autres [[langues slaves]], l'accusatif est le cas du complément d'objet direct : * Я хочу купить '''билет''' : Je voudrais acheter '''un billet'''. L'accusatif des langues slaves hésite souvent entre des formes semblables au nominatif ou au [[génitif]]. L'accusatif est généralement identique au nominatif pour les noms masculins inanimés (''билет'' (billet)) et les noms neutres et se calque sur le génitif pour les noms masculins animés (''человек'' (homme) devient à l'accusatif ''человека''). Le féminin singulier a une forme propre : ''роза'' (rose) donne ''розу''. Cette règle est souvent compliquée par le remplacement de l'accusatif par le génitif dans un sens négatif et/ou partitif : * Я '''понятия''' не имею : Je n'en ai '''aucune idée'''. Il s'emploie également après certaines prépositions, telles que ''в'' et ''на'' (dans, à, sur), avec une idée de mouvement ou de direction : * Я иду на '''вокзал''' : Je vais '''à la gare'''. == Notes et références == {{Références}} {{portail|linguistique}} [[Catégorie:Cas grammatical]] [[tr:İsmin hâlleri#-i hâli (belirtme hâli)]]
307
https://fr.wikipedia.org/wiki/Arthur%20Honegger
Arthur Honegger
{{Voir homonymes|Honegger}} {{Infobox Musique classique (personnalité) | charte = classique | nom = Arthur Honegger | nom autre = | image = Arthur Honegger b Meurisse 1928.jpg | légende = Arthur Honegger en 1928. | surnom = | nom de naissance = | lieu de naissance = [[Le Havre]] ([[France]]) | date de naissance = 10 mars 1892 | lieu de décès = {{18e arrondissement de Paris}} | date de décès = 27 novembre 1955 | nationalité = [[Suisse]] | activité principale = [[Compositeur]] | tessiture = | genre = | style = | activités autres = | lieux d'activité = | années actives = [[1912 en musique classique|1912]]-[[1955 en musique classique|1955]] | collaborations = | éditeurs = | formation = | maîtres = [[Charles-Marie Widor]], [[Vincent d'Indy]] | enseignement = [[Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris|Conservatoire de Paris]] | élèves = | ascendants = | conjoints = | descendants = | famille = | récompenses = | distinctions = | web = | signature = Lepassepresent autographe arthur-honegger.jpg | œuvres = ''[[Pacific 231 (mouvement symphonique)|Pacific 231]]''<br/>[[Symphonie nº 3 d'Arthur Honegger|Symphonie {{n°|3}} « Liturgique »]]<br/>''[[Le Roi David]]''<br/>''[[Jeanne d'Arc au bûcher]]''<br/>[[Pastorale d'été]]<br/>[[Rugby (mouvement symphonique)|Rugby]] | répertoire = }} '''Arthur Honegger''', né le {{Date de naissance|10 mars 1892|en musique classique}} au [[Le Havre|Havre]] et mort le {{Date de décès|27 novembre 1955|en musique classique}} à [[Paris]], est un [[compositeur]] [[suisse]] (mais né en France et y ayant passé l'essentiel de sa vie). == Biographie == Arthur Honegger naît le {{Date-|10.3.1892}} au [[Le Havre|Havre]], dans une famille suisse [[Lieu d'origine (Suisse)|originaire]] de [[Zurich]] et de [[Protestantisme|confession protestante]]<ref name="dico"/>. Son père, Arthur Honegger, exerce la profession de négociant en café, sa mère, Julie Ulrich, joue du piano<ref name="DHS">{{Chapitre |auteur1=Kurt von Fischer |titre chapitre=Arthur Honegger |titre ouvrage=Dictionnaire historique de la Suisse |éditeur= |année= 15.01.2008 |isbn= |lire en ligne=https://hls-dhs-dss.ch/fr/articles/009493/2008-01-15/ }}.</ref>. Sa famille baigne dans l'univers musical et il apprend le violon. Au duo mère-fils, se joint parfois un ami d'Arthur, également violoniste. Mais les œuvres pour deux violons et piano sont assez rares, et le jeune Arthur, qui admire [[Johann Sebastian Bach|Bach]] et [[Ludwig van Beethoven|Beethoven]], est donc amené à composer pour cette formation des essais malhabiles. Il se lance également dans l'écriture d'un opéra et d'un oratorio. Il s'inscrit au Conservatoire de [[Zurich]] en 1909-1910, et étudie le violon et la théorie musicale avec Willem de Boer et Lothar Kempter)<ref name="DHS"/>, puis il est élève en 1911 au [[Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris|Conservatoire de Paris]], où il étudie le [[violon]] et rencontre [[Darius Milhaud]] et [[Jacques Ibert]]<ref name="dico"/>. Il est élève de [[Charles-Marie Widor]] et [[Vincent d'Indy]]. Il quitte le Conservatoire en 1918, ayant déjà composé des mélodies, son premier [[quatuor]] et un [[poème symphonique]], ''[[Le Chant de Nigamon]]''. [[File:Arthur Honegger, plaque au Havre (France).jpg|thumb|Plaque commémorative au [[Le Havre|Havre]].]] Très attaché au renouveau du répertoire, il est influencé par [[Igor Stravinsky]], sur lequel il écrit un essai en 1939. Compositeur prolifique et désireux d'illustrer la transformation de la société, notamment par la [[technique]] ou le [[sport]], Honegger écrit pour le [[théâtre]], la [[Radiodiffusion|radio]] et le [[cinéma]] aussi bien que pour la salle de concert : [[ballet]]s, chansons, [[concerto]]s, [[musique de chambre]], [[musique de film|musiques de films]], [[opéra]]s, [[oratorio]]s, [[symphonie]]s. En 1921, il connaît le succès avec ''[[le Roi David]]'', pièce de [[René Morax]], qu'il transforme en oratorio en [[1924]]. Son œuvre la plus célèbre, créée en [[1923]], est ''[[Pacific 231 (mouvement symphonique)|Pacific 231]]'', premier de trois mouvements symphoniques et dédiée à la [[locomotive à vapeur]] éponyme. Les deux autres mouvements du triptyque s'intitulent ''Rugby'' et ''Mouvement symphonique {{numéro|3}}''. Sa [[Symphonie nº 1 d'Arthur Honegger|première symphonie]] date des années 1929-1930. Plus tard, durant l'[[Europe sous domination nazie|Occupation]], il compose ses ''Trois Poèmes'' (sur un texte de Claudel), ses ''Trois Psaumes'' et sa ''[[Symphonie nº 2 d'Arthur Honegger|Symphonie {{numéro|2}}]]'' pour orchestre à cordes et [[trompette]] ''ad libitum''. Composée en [[1941]], ses mouvements évoquent la mort, le deuil, puis la libération. En parallèle il enseigne la composition à l'[[École normale de musique de Paris]] où il aura parmi ses élèves [[Yves Ramette]], futur auteur de six symphonies. Sa ''[[Symphonie nº 3 d'Arthur Honegger|Symphonie {{numéro|3}}]]'', intitulée ''liturgique'', son oratorio ''[[Jeanne d'Arc au bûcher]]'' ([[1938]]) — d'après un texte de [[Paul Claudel]] — et son dramatique ''Roi David'' ([[1921]]) soulignent la [[religion|religiosité]] de ce compositeur protestant. Durant la seconde moitié des années 30, il fera chez la famille Gosselin (au [[Manoir du Clap]]) une lecture de Jeanne au Bûcher<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Lebourgeois,|nom1=Patrick.|titre=La Cerlangue|sous-titre=sur les falaises de l'estuaire|éditeur=Éd. des Falaises|lieu=Rouen|date=impr. 2012|pages totales=63|isbn=978-2-84811-151-3|isbn2=2848111518|oclc=795452431|bnf=426416088|lire en ligne=http://worldcat.org/oclc/795452431|consulté le=2019-01-24}}</ref>. Parmi ses œuvres qui ont le plus compté pour lui, il citait aussi son opéra ''[[Antigone (Honegger)|Antigone]]'' ([[1926]]). Sa symphonie n° 3 (dite « ''Liturgique'' », 1946) est très liée aux années difficiles que le monde venait de vivre du fait de la {{2e|guerre}} mondiale. Chacun des trois mouvements comporte un sous-titre d'origine liturgique. Elle est composée comme suit : # ''[[Dies iræ]]'' (« Jour de colère »), [[Allegro (musique)|Allegro]] [[Marcato (musique)|marcato]] ; # ''[[De profundis]] clamavi'' (« Des profondeurs j'ai crié vers toi »), [[Adagio]] ; # ''[[Agnus Dei|Dona nobis pacem]]'' (« Donne-nous la paix »), [[Andante (tempo)|Andante]]. En 1925, Arthur Honegger a une liaison avec la chanteuse d'opéra [[Claire Croiza]], de laquelle naît un fils, Jean-Claude. En {{date-|mai 1926}}, il épouse la pianiste [[Andrée Vaurabourg]] (1894-1980)<ref name="DHS"/> qu'il avait rencontrée au [[Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris|conservatoire de Paris]] en 1916 ; leur fille Pascale naît en 1932. Ils demeurent à Paris (tout en logeant dans des appartements séparés) durant la guerre, vivant notamment de commandes pour musique de film. Sa quatrième symphonie est sous-titrée : ''[[Symphonie nº 4 d'Arthur Honegger|Deliciæ Basiliensis]]'' (''Les Délices de Bâle''). La cinquième est dite ''[[Symphonie nº 5 d'Arthur Honegger|Symphonie di tre re]]'' (« des trois ré », qui ponctuent chacun de ses trois mouvements). Il est [[critique musical]] et professeur à l'[[École normale de musique de Paris]]. Il est également l'un des membres du [[Groupe des Six (musique) |groupe des Six]], avec [[Georges Auric]], [[Louis Durey]], [[Darius Milhaud]], [[Francis Poulenc]] et [[Germaine Tailleferre]]<ref name="dico"/>. Outre les Six, il a fréquenté [[Paul Claudel]], [[Jean Cocteau]], [[Guillaume Apollinaire]], [[Max Jacob]], [[Pierre Louÿs]], [[Pablo Picasso]], [[Erik Satie]], [[Jean-Louis Barrault]] et [[Paul Valéry]], dont certains lui ont fourni des sujets pour ses œuvres. [[File:Tombe Arthur Honegger & Andrée Vaurabourg, Cimetière Saint-Vincent, Paris.jpg|thumb|right|Tombe au [[cimetière Saint-Vincent]].]] Il est inhumé avec son épouse à Paris au [[cimetière Saint-Vincent]]. == Honegger, critique à [[Comœdia (journal)|Comœdia]] == Honegger resta à Paris pendant la guerre, il réussit à faire jouer ses œuvres, fut critique musical à ''[[Comœdia (journal)|Comœdia]]'' et en même temps membre du [[Front national des musiciens]]<ref group="note">Au fil des années, il en mentionne d'autres membres : [[Jacques Chailley|Chailley]], [[Claude Delvincourt|Delvincourt]], [[Roger Désormière|Désormière]], [[Charles Münch|Münch]], [[Francis Poulenc|Poulenc]] et [[Roland-Manuel]] dans ses articles.</ref>, jusqu'à ce qu'il en soit expulsé en raison de fautes comme le voyage à Vienne (pour le Festival Mozart<ref>Programme annoncé par ''Comœdia'' : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k76535442/f9.item.r").zoom</ref> en novembre 1941) sa participation à une réception donnée par un haut responsable de la propagande culturelle à l'ambassade d'Allemagne à Paris<ref group="note">Il s'agit sans doute de la réception au Ritz organisée par [[Propaganda-Abteilung Frankreich|Heinz Schmidtke]], chef de la section de propagande en France, donnée en l'honneur de {{Lien|trad=Heinz Drewes}} "à laquelle assistaient diverses personnalités du monde musical parisien" (Le Matin 6 février 1942) https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5873316/f2.item.r="Dr%20Drewes".zoom. Drewes était à la tête de la Division X (chargée de la musique) du [[Ministère de l'Éducation du peuple et de la Propagande du Reich|Reichsministerium für Volksaufklärung und Propaganda]]</ref>, et des "critiques positives de la musique allemande contemporaine de Hans Pfitzner, Werner Egk et Richard Strauss", qui jetaient le doute sur sa fidélité<ref group="note">Lettre de Darius Milhaud à Alexandre Tansman, 1945, citée, puis commentée, par Erin K. Maher : Darius Milhaud In The United States, 1940–71: Transatlantic Constructions Of Musical Identity (Thèse de doctorat, Chapel Hill, 2016). En ligne : https://cdr.lib.unc.edu/downloads/pc289j467) Pour l'article d'Honegger sur Palestrina, de Pfizner, voir Comœdia du 4 avril 1942 ; pour celui sur Peer Gynt de Egk, numéro du 9 octobre 1943</ref>. Après le numéro du 16 octobre 1943, Honegger ne publia plus dans ''Comœdia'', jusqu'au 8 janvier 1944. Ce silence pourrait correspondre au moment où il fut été exclu du FNM, après quoi il n'intervint plus que cinq fois. Dans son article du 22 janvier 1944 il tenta d'expliquer ce qu'il avait essayé de faire à ''Comœdia'', et admit son échec : "J'ai essayé d'intéresser les auditeurs de concerts aux compositeurs qui parlent la langue de leur époque, j'ai tenté d'exciter leur curiosité en faveur d'œuvres moins connues et peut-être injustement délaissées." Ce sont presque exclusivement les jeunes musiciens français qu'il a défendus : " J'ai surtout voulu montrer qu'à côté des grands maîtres classiques allemands il y avait maintenant une admirable école française digne d'être écoutée et qui maintient haut le renom et la gloire de ce pays." Il en voulait aux musiciens responsables de programmes, et aux auditeurs aussi : "Le quatuor [[Gabriel Bouillon|Bouillon]] donne les quatuors de [[Jacques Dupont (musicien)|Jacques Dupont]], [[Jean Rivier|J. Rivier]], [[Jacques Ibert|J. Ibert]] et ne remplit qu'à demi la salle Gaveau. Dans dix ans, trois mille personnes vous donneront des détails sur cette première audition du quatuor d'Ibert qu'ils auront admiré les premiers. (Tout le monde applaudissait à la première de ''Pelléas'')". Il rappelle qu'il a par le passé déconseillé aux jeunes de devenir compositeurs (numéro du 7 août 1943), ajoute qu'il se sent coupable d'avoir donné des cours de composition, et conclut qu'il vaut mieux qu'il cesse de publier dans ''Comœdia''. Il garda ensuite le silence jusqu'au 19 février 1944, pour un hommage chaleureux à l'auteur de ''Scemo'', [[Alfred Bachelet]], mort le 10 février ; réapparut le 29 avril (pour demander que l'Opéra-Comique mette à son programme les œuvres de [[Guy Ropartz]], [[Sylvio Lazzari]], [[Gabriel Dupont]], [[Henri Rabaud]] ou [[Déodat de Séverac]]), puis le 9 juillet et finalement le 5 août, pour le dernier numéro de ''Comœdia'', dans lequel il se réjouit : "Au mois de juin 1944, la radiodiffusion nationale a commencé une série d'auditions publiques consacrées à la musique française" : Berlioz, Lalo, Chabrier, Fauré, Debussy, Ravel sont déjà passés ou annoncés, et Honegger espère y entendre des contemporains : Roussel et Florent Schmitt, Ibert, [[Claude Delvincourt]], Poulenc, Messiaen, etc. Il était conscient de chanter toujours la même antienne. Dans l'article précédent, du 9 juillet, il rendit un bel hommage à [[Claude Delvincourt]], au moment où l'Opéra commençait à travailler son ''Lucifer ou Le Mystère de Caïn'' (finalement créé à l’Opéra de Paris seulement en 1948). Honegger rappela que "Directeur du Conservatoire depuis trois ans, Claude Delvincourt s'est attaché à améliorer le sort des élèves en un temps où les conditions matérielles sont plus difficiles que jamais pour les jeunes. Il le fait avec une foi, une abnégation qui lui vaudront le respect et la reconnaissance de tous." (Delvincourt avait créé l’Orchestre des Cadets du Conservatoire pour éviter que les élèves soient envoyés au S.T.O. Leur premier concert eut lieu le 12 décembre 1943, sous la direction de Roger Désormières. A la fin de l’année 1944 les étudiants concernés par le S.T.O. et Delvincourt lui-même durent disparaître). En sus de ces nombreux articles écrits pour défendre obstinément les jeunes musiciens français et demander qu'on fasse moins de place aux œuvres qui envahissaient les salles de concert depuis trop longtemps, symphonies de Beethoven et autres ''Tannhaüser''<ref group="note">Après avoir entendu ''L'Enfer'' d'[[Yves Nat]], il notait dans le numéro du 23 mai 1942 que, même s'il était déçu par le manque d'originalité de la pièce, la jouer "a plus d'importance pour la musique qu'un festival Beethoven supplémentaire. La vie musicale est la recherche d'oeuvres nouvelles et non pas la répétition des vieilles pages connues, si géniales soient-elles." La semaine suivante, après avoir assisté au concert de l'Orchestre Philharmonique de Berlin dirigé par Clemens Krauss, il regrette que l'exécution d'œuvres ressassées donne lieu à une recherche de la perfection qui finit par trahir l'esprit de l'œuvre : "C'est trop bien rodé avec un peu trop d'huile."</ref>, Honegger fournit à ''Comœdia'' quelques articles sur des musiciens allemands contemporains. Lorsqu'il parle (5 juillet 1941) du Festival Beethoven, c'est essentiellement pour louer le talent de [[Charles Munch|Charles Münch]] et des exécutants, et de Marguerite Long qui a joué en première partie. Il montre plus de réserve quelques jours plus tard (le 19 juillet) quand il rend compte du concert du 16 juillet donné par l'Orchestre de chambre de Berlin à la salle de l'ancien Conservatoire, dans le cadre de la Semaine Mozart : il mélange louanges et critiques à l'adresse de W. Kempff et de Hans von Benda. Dans le numéro du 4 avril 1942, Honegger écrivit sur ''[[Palestrina (opéra)|Palestrina]]'', l'opéra de Hans Pfitzner qui était monté à Paris : il exprima un point de vue mitigé et conclut en disant qu'il aimerait savoir comment réagirait le public allemand si la ''[[Pénélope (opéra)|Pénélope]]'' de Fauré lui était présentée. Lorsqu'il entendit ''Une vie de héros'' et ''Till Eulenspiegel'' (de Richard Strauss), il ne put éviter de faire quelques compliments, mais il termina son article (30 mai 1942) en envoyant les spectateurs écouter … de la musique nouvelle française : il y avait justement un concert de [[Pierre Bernac]] et Poulenc, avec des premières auditions<ref group="note">Des œuvres de [[Georges Auric]], [[Louis Beydts]], [[Marcel Delannoy]], [[Claude Delvincourt]], [[Jean Françaix]], [[Jacques Ibert]], [[Maurice Jaubert]], [[André Jolivet]] et [[Henri Sauguet]]. C'est [[Arthur Hoérée]] qui rendit compte de ce récital dans le numéro du 20 juin</ref>. Après avoir assisté à la création française de ''Joan de Zarissa'' (de Werner Egk), il réserva ses louanges (18 juillet 1942) à Lifar, le "choréauteur" (qui avait créé le ballet à Berlin, et eut quelques soucis au moment de l'épuration). Le 21novembre 1942, il signala une exécution de la [[Sinfonia Domestica|Symphonie domestique]] de R. Strauss, mais au milieu d'une liste d'événements musicaux (''Jeanne d'Arc'' de Tony Aubin (son collègue à ''Comœdia'') donné à Rouen, ''La Pantoufle de Vair'' de [[Marcel Delannoy]], les ''Airs'' de Poulenc, la ''Habanera'' de [[Louis Aubert (compositeur)|Louis Aubert]] et les reprises de [[Salammbô (Reyer)|Salammbo]] et de La Damnation de Faust. Il commit un nouvel article sur Strauss le 8 mai 1943, après la représentation d'[[Ariadne auf Naxos (Strauss)|Ariane à Naxos]] à l'Opéra-Comique. Son commentaire est forcément élogieux, mais il trouva le moyen d'en consacrer la moitié aux interprètes (Désormière, Lubin et Jouatte). Son dernier article consacré à un compositeur allemand date du 22 mai 1943, à l'occasion de la création à Paris de {{Lien|trad= Peer Gynt (opera)|fr=Peer Gynt (opéra)|texte=l'opéra Peer Gynt|lang=en}} de Werner Egk. L'article est descriptif et assez neutre. On peut ajouter qu'Honegger fit le voyage de Vienne en novembre 1941 pour le Festival Mozart organisé à l'occasion du cent cinquantième anniversaire de la mort de Mozart. Les manifestations avaient pour but la propagande, mais Honegger n'écrivit pas une ligne à leur sujet dans ''Comœdia''. Pour le reste, Honegger se montre ouvert aux nouveautés, il encourage l'emploi des [[ondes Martenot]] et du saxophone (numéro du 31 octobre 1942) ; rend hommage au travail des Discophiles français pour enregistrer des œuvres un peu oubliées (10 octobre 1942) ; milite en faveur de la méthode de notation musicale imaginée par [[Nicolas Oboukhov]] pour faciliter l'apprentissage de la musique ; encourage les musiciens qui jouent de la musique contemporaine (le Quatuor Bouillon<ref group="note">Qui met à son programme 1942-43 Roussel, Chausson, Delannoy, [[Pierre Menu]], [[Georges Migot]], Magnard, [[Pierre-Octave Ferroud]], [[Madeleine Dedieu-Peters]], entre autres</ref> (24 octobre 1942), ou le Quatuor [[Armand Parent]] (14 novembre 1942) ; signale les concerts de l' Association de musique contemporaine de [[Robert Bernard (compositeur)|Robert Bernard]], du Triptyque (voir note sur Pierre d'Arquennes dans la page [[École normale de musique de Paris]]) et ceux de la [[Concerts de la Pléiade|Pléiade]]", en soulignant le rôle de l'orchestre de chambre [[Maurice Hewitt|Hewitt]]. Il se réjouit de la création des [[Jeunesses musicales de France]], loue le travail de [[Charles Münch]], [[Serge Lifar]] (son collègue à Comœdia) ou [[Pierre Bernac]]… == Son style == Arthur Honegger est un compositeur qui, au premier abord, paraît difficile à cerner à cause de la diversité de son œuvre, allant de la [[tonalité]] à l'[[atonalité]] (pour ''[[Antigone (Honegger)|Antigone]]'') en passant par la [[polytonalité]], utilisant tous les registres, du [[quatuor à cordes]] à l'[[opéra]], et respectant autant les acquis du passé que les apports de ses contemporains. Toute sa vie, il a été marqué par la double influence germanique ([[Ludwig van Beethoven]], [[Jean-Sébastien Bach|Johann Sebastian Bach]], [[Max Reger]]) et française ([[Claude Debussy]], [[Gabriel Fauré]], [[Florent Schmitt]]), ce qui contribue à situer son œuvre en marge des courants musicaux. Si l'on peut lui attribuer un style personnel, il n'est en revanche d'aucune école ; lui-même ayant rejeté, comme son confrère et ami [[Georges Enesco]], les systèmes de classification trop stricts en musique. [[Fichier:Abel Gance & Arthur Honegger 02.jpg|thumb|[[Abel Gance]] et Arthur Honegger en 1926, sur le tournage de [[Napoléon (film, 1927)|''Napoléon'']].]] La diversité de la musique d'Honegger reflète sa volonté de faire de la musique un moyen d'expression à vocation humaniste. Ainsi, il a souvent aspiré à une musique défaite de trop de formalisme, de trop de séduction et d'habitudes (''Cri du monde'', 1931). La crainte d'une surmédiatisation de la musique se reconnaît dans sa recherche d'une musique authentique, capable de porter un message, parfois philosophique voire religieux (''Symphonie liturgique'', 1945). Désireux de se renouveler à chaque œuvre, il a exploré différents genres et techniques en s'intéressant tout autant à l'harmonie de [[Claude Debussy]], à la rythmique d'[[Igor Stravinsky]], à la forme [[Ludwig van Beethoven|beethoven]]ienne, au génie d'[[Arnold Schönberg]] (en excluant le [[sérialisme]]) et même à la musique électronique. L'apparente simplicité de certains passages de sa musique doit être examinée dans le sens de l'objectivité. Il ne répugna pas à la complexité lorsque cela lui semblait nécessaire, comme dans ''Horace Victorieux'' (1921) ou dans ses symphonies. Comme d'autres artistes de son temps, tels [[Albert Camus]], il cherche à émouvoir, notamment au travers d'œuvres religieuses, ce qui explique le succès de ''Jeanne d'Arc au bûcher'' (1935) entre autres. Connu pour son humanisme, il a parfois émis des jugements sévères mais jamais durant son travail de critique. Au contraire, il a aidé les compositeurs des générations suivantes tels qu'[[Olivier Messiaen]], dont il a confirmé après sa première écoute qu'il serait « l'un des plus grands compositeurs de son temps ». == Œuvres == [[Fichier:Arthur Honegger & Andrée Vaurabourg 1925.jpg|thumb|Arthur Honegger et [[Andrée Vaurabourg]] lors de la création de ''Judith'' à [[Mézières (Vaud)|Mézières]] en 1925.]] {{article détaillé|Liste des œuvres d'Arthur Honegger}} Un catalogue des œuvres du compositeur a été établi par le musicologue [[Harry Halbreich]]. Cette nomenclature est figurée par la lettre H. === Musique orchestrale === * ''[[Symphonie nº 1 d'Arthur Honegger|Symphonie nº 1]]'' (1930) * ''[[Symphonie nº 2 d'Arthur Honegger|Symphonie nº 2]] (1941) * ''[[Symphonie nº 3 d'Arthur Honegger|Symphonie nº 3]] (1946) * ''[[Symphonie nº 4 d'Arthur Honegger|Symphonie nº 4]] (1946) * ''[[Symphonie nº 5 d'Arthur Honegger|Symphonie nº 5]] (1950) * ''[[Pastorale d'été]]'' (1920) * ''[[Chant de joie]]'' (1923) * ''[[Pacific 231 (mouvement symphonique)|Pacific 231]]'' (1923) * ''[[Rugby (mouvement symphonique)|Rugby]]'' (1928) * ''[[Mouvement symphonique nº 3]]'' (1933) === Concerto === * ''[[Concertino pour piano et orchestre de Honegger|Concertino pour piano et orchestre]]'' H. 55 (1924) * [[Concerto pour violoncelle (Honegger)|''Concerto pour violoncelle'']] (1929) * ''[[Concerto da camera (Honegger)|Concerto da camera]]'', pour flûte, cor anglais et cordes (1948) === Musique de chambre === * ''[[Intrada (Honegger)|Intrada]]'' (1947) * [[Quatuor à cordes n° 1 (Honegger)|''Quatuor à cordes n° 1'']] H. 15 (1916-17) * [[Quatuor à cordes nº 2 (Honegger)|''Quatuor à cordes nº 2'']] H. 103 en ré majeur (1934-36) * [[Quatuor à cordes nº 3 (Honegger)|''Quatuor à cordes nº 3'']] H. 114 en mi-majeur (1936-37) === Musique pour piano === * ''[[Prélude, Arioso et Fughette]]'' sur le nom de BACH === Ballets === * ''Le dit du jeu du monde'', ballet pour orchestre de chambre en 12 actes, 1918 === Opéra === * ''[[Judith]]'', opéra sur un livret de René Morax en 1925 * ''[[Antigone (Honegger)|Antigone]]'', opéra d'après l'adaptation de Jean Cocteau en 1927 * ''{{Lien|L'Aiglon (opéra)|lang=en|trad=L'Aiglon (opera)|texte=L'Aiglon}}'' est un drame musical en 5 actes, écrit par A. Honegger (actes II, III et IV) et [[Jacques Ibert]] (actes I et V) === Opérette === Il participe à l'écriture en 3 actes de l'opérette ''[[Les Aventures du roi Pausole (opérette)|Les aventures du roi Pausole]]'', livret d'Albert Willemetz d'après le roman de Pierre Louÿs. Albert Willemetz écrit des dialogues et des couplets extrêmement drôles. L'utilisation de l'alexandrin accentue le comique de ce vaudeville. Arthur Honegger joue à mélanger des styles musicaux sans pour autant céder à la mélodie facile. === Oratorio et cantates === Arthur Honegger fut aussi l'auteur d'oratorios. En 1907, il compose un ''[[Oratorio du Calvaire]]''. En 1924, il crée à Paris une version retravaillée en oratorio du ''[[Le Roi David|Roi David]]''<ref name="test">Enregistrement paru en 1997 chez Naxos, sous la direction de [[Michel Piquemal (chanteur)|Michel Piquemal]], avec le [[chœur Vittoria]] et l'Orchestre de la Cité</ref>. Puis en 1927, il révise en oratorio le ''Judith'' de [[René Morax]]. ''[[Cris du monde]]'', oratorio sur un texte de [[René Bizet]] d'après « Hymn to Solitude » de [[John Keats]] pour voix solistes, chœur d'enfants, chœur mixte, orchestre, est créé en 1930-1931. Deux nouveaux oratorios composés sur des textes de [[Paul Claudel]] dans les années 1930 obtiennent un vif succès : ''[[Jeanne d'Arc au bûcher]]'', oratorio dramatique, et la ''[[Danse des Morts]]'', livret de [[Paul Claudel]] basé sur des textes bibliques. À la suite de ces succès, il compose encore un oratorio dans les années 1940 : ''[[Nicolas de Flue (oratorio)|Nicolas de Flue]]'' sur un texte de [[Denis de Rougemont]]. Il est également l'auteur d'''Une Cantate de Noël'', pour baryton solo, voix d'enfants, chœur mixte, orgue et orchestre, en 1953. === Musique de scène === * [[1922 au théâtre|1922]] : ''[[Antigone (Cocteau)|Antigone]]'' de [[Jean Cocteau]] d'après [[Sophocle]], mise en scène [[Charles Dullin]], [[Théâtre de l'Atelier]] === Musiques de film (liste partielle) === * [[1923 au cinéma|1923]] : ''[[La Roue (film, 1923)|La Roue]]'' d'[[Abel Gance]] * [[1923 au cinéma|1923]] : ''[[Faits divers (film, 1923)|Faits divers]]'' de [[Claude Autant-Lara]] * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[Napoléon (film, 1927)|Napoléon]]'' d'[[Abel Gance]] * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[La Fin du monde (film, 1931)|La Fin du monde]]'' d'[[Abel Gance]] * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[Les Misérables (films, 1934)|Les Misérables]]'' de [[Raymond Bernard]] * [[1935 au cinéma|1935]] : ''[[Crime et Châtiment (Chenal, 1935)|Crime et Châtiment]]'' de [[Pierre Chenal]] * [[1936 au cinéma|1936]] : ''[[Mayerling (film, 1936)|Mayerling]]'' d'[[Anatole Litvak]] * [[1937 au cinéma|1937]] : ''[[Regain (film)|Regain]]'' de [[Marcel Pagnol]] (sa première symphonie est partiellement utilisée) * [[1937 au cinéma|1937]] : ''[[Salonique, nid d'espions|Mademoiselle Docteur]]'' de [[Georg Wilhelm Pabst]] (connu aussi sous le titre ''Salonique, nid d'espions'') * [[1938 au cinéma|1938]] : ''[[Pygmalion (film, 1938)|Pygmalion]]'' de [[Anthony Asquith]] et [[Leslie Howard (acteur)|Leslie Howard]] * [[1939 au cinéma|1939]] : ''[[Le Déserteur (film, 1939)|Le Déserteur]]'' de [[Léonide Moguy]] <ref>[http://www.musicologie.org/Biographies/h/honegger_arthur.html Honegger Arthur]</ref> * [[1940 au cinéma|1940]] : ''[[Cavalcade d'amour]]'' de [[Raymond Bernard]] (avec la collaboration de [[Darius Milhaud]]) * [[1940 au cinéma|1940]] : ''[[Les Musiciens du ciel]]'' de [[Georges Lacombe (1902-1990)|Georges Lacombe]] * [[1943 au cinéma|1943]] : ''Callisto, la petite nymphe de Diane'', dessin animé d'[[André Édouard Marty]] * [[1943 au cinéma|1943]] : ''[[Le Capitaine Fracasse (film, 1943)|Le Capitaine Fracasse]]'' d'[[Abel Gance]] * [[1943 au cinéma|1943]] : ''[[Mermoz (film)|Mermoz]]'' de [[Louis Cuny]] * [[1943 au cinéma|1943]] : ''[[Un seul amour]]'' de [[Pierre Blanchar]] * [[1946 au cinéma|1946]] : ''[[Un ami viendra ce soir]]'' de [[Raymond Bernard]] * [[1946 au cinéma|1946]] : ''[[Un revenant]]'' de [[Christian-Jaque]] (A. Honegger y fait une courte apparition avec [[Louis Jouvet]]) === Œuvres diverses === * ''Les Mille et une nuits'', cantique pour soprano, ténor et quatre ondes Martenot. * Nombreuses chansons et poèmes. * ''[[Danse de la chèvre]]'' (pour flûte traversière). === Écrits === * ''L'incantation aux fossiles'', [recueil de ses critiques musicales], Éditions d'ouchy, 1948. * ''Je suis compositeur'', Éditions du Conquistador, 1957. * ''Lettres à ses parents : 1914-1922'', préfacées et annotées par Harry Halbreich, Genève, Éd. Papillon, 2005, 344 p. == Hommages et distinctions == [[Fichier:CHF20 8 front horizontal.jpg|vignette|Arthur Honegger sur le billet de 20 francs suisses.]] [[File:Serge Ivanoff et Arthur Honnerger.jpg|thumb|Serge Ivanoff peint le portrait d'Arthur Honegger. Paris, 1944.]] * Juin 1948 : Docteur ''honoris causa'' de l'université de Zurich<ref name="dico"/> * 1952 : membre associé étranger de la section de musique de l'[[Académie des beaux-arts (France)|Académie des beaux-arts]]<ref>{{Article |auteur1= |titre=Arthur Honegger à l'Institut |périodique=[[Le Monde]] |date=4 avril 1952 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/archives/article/1952/04/04/arthur-honegger-a-l-institut_2010989_1819218.html?random=279107508 |consulté le=9 janvier 2023 }}. </ref> * 2 déc. 1954 : Grand-Croix de la [[Ordre national de la Légion d'honneur|Légion d'honneur]]<ref name="dico"/> Son portrait apparaît sur les [[Billet de 20 francs suisses Honneger|billets de 20 francs suisses]] de 1995-1996<ref name="dico">{{Chapitre|auteur=Frédérick Casadesus|auteurs ouvrage=André Encrevé et Patrick Cabanel (dir.)|titre=Arthur Honegger|titre ouvrage=[[Dictionnaire biographique des protestants français de 1787 à nos jours|Dictionnaire biographique des protestants français de 1787 à nos jours : H-L]]|tome=III|année=2022|lieu=Paris|éditeur=Max Chaleil|isbn=284621333X |passage=169-170}}</ref>. Un autre de ses portraits a été réalisé en [[1944]] à Paris par [[Serge Ivanoff]]. L'[[astéroïde]] [[(27846) Honegger]], découvert en 1994, est nommé en son honneur<ref>{{Chapitre|langue=en|titre chapitre=(27846) Honegger|titre ouvrage=Dictionary of Minor Planet Names|éditeur=Springer|date=2007|isbn=978-3-540-29925-7|doi=10.1007/978-3-540-29925-7_9874|lire en ligne=https://doi.org/10.1007/978-3-540-29925-7_9874|consulté le=2022-05-14|passage=882–882}}</ref>. Le conservatoire du [[Le Havre|Havre]] porte son nom<ref>[http://lehavre.fr/dossier/conservatoire-arthur-honegger-0 Conservatoire Arthur Honegger]</ref>. Le réalisateur [[Georges Rouquier]] lui a consacré un court métrage (''[[Arthur Honegger (film)|Arthur Honegger]]'', [[1955 au cinéma|1955]]). Une Fondation Arthur Honegger est créée en 1970, à l'initiative de sa veuve afin de perpétuer sa mémoire et associer son nom à ceux d'autres créateurs<ref>[http://www.agevillage.com/actualite-7247-1-la-fondation-de-france-peut-etre-designee-legataire-universel-et-garantir-le-respect-des-dernieres-volontes.html Fondation de France].</ref>, sous l'égide de la [[Fondation de France]]. Cette [[fondation (institution)|fondation]] soutient la création musicale en attribuant un prix international de musique<ref>Parmi les lauréats du prix Arthur Honegger : Jacqueline Fontyn ([http://www.jacquelinefontyn.be/index2.html site officiel]), [https://books.google.com/books?id=xScEAAAAMBAJ&pg=RA1-PA48&lpg=RA1-PA48&dq=prix+arthur+honegger&source=bl&ots=SuUODdsayu&sig=ZzStBwHAxATX48sLj4VREWUP3BE&hl=en&sa=X&ei=CCO1UOPOH8mq0AGStIHYAw&ved=0CD0Q6AEwAzgU#v=onepage&q=prix%20arthur%20honegger&f=false Prix Arthur Honegger], [[Frank Martin]] ([http://www.frankmartin.org/index.php/fr/biographie biographie]), [[Jean Françaix]] ({{en}} [http://www.schott-music.com/shop/persons/featured/jean-francaix ''profile'']), [[Nicolas Zourabichvili]] en 1986…</ref>. Ce prix a pour objet d'honorer soit un compositeur pour une œuvre particulière, soit un compositeur pour l'ensemble de son œuvre, soit une formation musicale de quatuor à cordes<ref>[https://www.fondationdefrance.org/fr/fondation/fondation-arthur-honegger Fondation Arthur Honegger]</ref>. == Notes et références == === Notes === <references group="note"/> === Références === {{références nombreuses|taille=20}} == Annexes == === Article connexe === * [[Chœur de Saint-Guillaume]] === Bibliographie === * [[Harry Halbreich]], ''Arthur Honegger, un musicien dans la cité des hommes'', Fayard, 1992 {{ISBN|2-213-02837-0}} * Harry Halbreich, ''L'Œuvre d'Arthur Honegger : chronologie, catalogue raisonné, analyses, discographie'' ; Paris, Ed.Honoré Champion, 1994, 940 p. * [[Jacques Tchamkerten]], ''Arthur Honegger'', Genève, Ed. Papillon, 2005 * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Maurice Ravel]]|titre=L'intégrale : Correspondance (1895-1937), écrits et entretiens|sous-titre=édition établie, présentée et annotée par [[Manuel Cornejo]]|éditeur=Le Passeur Éditeur|lieu=Paris|année=2018|pages totales=1769|isbn=978-2-36890-577-7|isbn10=2-36-890577-4|bnf=45607052}}{{commentaire biblio|Contient 5 correspondances de Maurice Ravel à Arthur Honegger (1921-1932) et 2 correspondances d'Arthur Honegger à Maurice Ravel (1925-1927)}} * {{Chapitre|auteur=Frédérick Casadesus|auteurs ouvrage=André Encrevé et Patrick Cabanel (dir.)|titre=Arthur Honegger|titre ouvrage=[[Dictionnaire biographique des protestants français de 1787 à nos jours|Dictionnaire biographique des protestants français de 1787 à nos jours : H-L]]|tome=III|année=2022|lieu=Paris|éditeur=Max Chaleil|isbn=284621333X |passage=169-170}}. === Liens externes === {{autres projets|Commons=Category:Arthur Honegger}} * [http://www.arthur-honegger.com Site de l'Association Arthur-Honegger] : contient des informations utiles telles que la programmation des concerts ou des extraits musicaux * [http://arthur-honegger.org Site du Groupe Vocal Arthur Honegger] : faire connaître la musique du compositeur, concerts, etc * {{Helveticat}} * [https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/rechercheconsultation/consultation/ir/pdfIR.action?irId=FRAN_IR_004499 Les archives du Concours musical international Arthur Honegger] sont conservées aux [[Archives nationales (France)|Archives nationales]] sous la cote 51AS. ==== Bases de données et dictionnaires ==== {{Liens|site officiel=-}} {{Palette|Œuvres d'Arthur Honegger|Groupe des six|Associés étrangers de l'Académie des beaux-arts}} {{Portail|musique classique|opéra|cinéma|culture de la Suisse|Paris|protestantisme}} {{CLEDETRI:Honegger, Arthur}} [[Catégorie:Arthur Honegger| ]] [[Catégorie:Compositeur suisse de musique classique de la période moderne]] [[Catégorie:Compositeur suisse de musique classique de la période contemporaine]] [[Catégorie:Compositeur suisse d'opéra]] [[Catégorie:Compositeur suisse de ballet]] [[Catégorie:Compositeur suisse d'oratorio]] [[Catégorie:Compositeur suisse de symphonie]] [[Catégorie:Compositeur suisse de musique de film]] [[Catégorie:Musicographe]] [[Catégorie:Élève du Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris]] [[Catégorie:Enseignant à l'École normale de musique de Paris]] [[Catégorie:Grand officier de la Légion d'honneur]] [[Catégorie:Personnalité liée à la musique classique décorée de la Légion d'honneur]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]] [[Catégorie:Naissance en mars 1892]] [[Catégorie:Naissance au Havre]] [[Catégorie:Naissance dans la Seine-Inférieure]] [[Catégorie:Décès en novembre 1955]] [[Catégorie:Décès dans le 18e arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Décès à 63 ans]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au cimetière Saint-Vincent]]
309
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alain-Fournier
Alain-Fournier
{{Voir homonymes|Alain Fournier|Alain|Fournier}} {{Infobox Écrivain | nom = Alain-Fournier | image = Alain Fournier.jpg | légende = Alain-Fournier en septembre 1905 à la Chapelle d'Angillon. | nom de naissance = Henri-Alban Fournier | surnom = Alain-Fournier | activités = [[Romancier]] | date de naissance = {{Date|3|octobre|1886|en littérature}} | lieu de naissance = [[La Chapelle-d'Angillon]] ([[France]]) | date de décès = {{date de décès|22|septembre|1914|3|octobre|1886|en littérature}}<!-- Le modèle calcule l'âge seul. Merci de ne pas le modifier --> | lieu de décès = Bois de Saint-Remy, commune de [[Saint-Remy-la-Calonne]] ([[Meuse (département)|Meuse]]) | langue = [[Français]] | mouvement = | genre = [[Roman (littérature)|Roman]] | distinctions = [[Prix Jules-Davaine]] de l’[[Académie française]] en 1915 | adjectifs dérivés = | œuvres principales = * ''[[Le Grand Meaulnes]]'' ([[Roman (littérature)|Roman]] [[1913 en littérature|1913]]) * ''Miracles'' (recueil de poèmes et de nouvelles rassemblés et présentés en 1924 par [[Jacques Rivière]]) * ''Correspondances'' (avec Jacques Rivière, sa famille, René Bichet, André Lhote, Charles Péguy, Madame Simone) * ''Chroniques et critiques'' (articles de journaux et revues) | complément = * Cité au [[Panthéon (Paris)|Panthéon de Paris]] | signature = }} '''Alain-Fournier''', pseudonyme d{{'}}'''Henri-Alban Fournier''', né le {{Date de naissance|3|octobre|1886}} à [[La Chapelle-d'Angillon]] dans le [[Cher (département)|Cher]] et mort au combat le {{Date de décès|22|septembre|1914|3|octobre|1886}} à [[Saint-Remy-la-Calonne]], est un [[écrivain]] [[France|français]] dont l'œuvre la plus marquante, restée célèbre, est ''[[Le Grand Meaulnes]].'' == Biographie == === Enfance === [[Fichier:19930902 Alain-Fournier maison natale.jpg|vignette|gauche|redresse|Maison natale à [[La Chapelle-d'Angillon]].]] Henri-Alban Fournier est né à [[La Chapelle-d'Angillon]], chef-lieu de canton du département du Cher, à {{Unité|32 km}} au nord de [[Bourges]]. Son père, Augustin Fournier (1861-1933), habituellement appelé Auguste, jeune instituteur, vient d'être nommé à [[Marçais]], où le petit Henri vit ses cinq premières années. Sa mère, Marie-Albanie Barthe (1864-1928), est également institutrice. Il vit l'essentiel de son enfance à [[Épineuil-le-Fleuriel]], tout au sud du département. Il y sera, sept ans durant, l'élève de son père et aura pour compagne de jeux et de lectures sa sœur Isabelle (1889-1971). Dans une lettre à ses parents du {{date|20|mars|1905}}, évoquant {{Citation|la classe où entraient […] tout le soleil doux et tiède de cinq heures, toute la bonne odeur de la terre bêchée}}, il ajoute : {{Citation|Tout cela, voyez-vous, pour moi c’est le monde entier}}. Les trois quarts des chapitres de son futur roman auront pour cadre {{Citation|Sainte-Agathe}} et ses environs qui ressemblent à s’y méprendre au petit village de son enfance heureuse. === Années de lycée === [[Fichier:Alain Fournier en 1898-99.jpg|vignette|En 1898, au lycée Voltaire à Paris.]] À douze ans, Henri part pour [[Paris]], où il commence ses études secondaires au [[lycée Voltaire (Paris)|lycée Voltaire]], récoltant presque tous les prix. Rêvant d’« être marin pour faire des voyages », il convainc ses parents, en {{date-|septembre 1901}}, qu'il lui faut aller à [[Brest]] préparer le concours d’entrée à l’[[École navale]] : l’expérience sera trop rude, et il y renonce quinze mois plus tard. C’est au lycée de Bourges qu’il prépare le baccalauréat ; il l’obtient, sans mention, en {{date-|juillet 1903}}. Comme beaucoup de jeunes provinciaux, comme [[Charles Péguy|Péguy]] et [[Jean Giraudoux|Giraudoux]] avant lui, il va poursuivre des études supérieures de lettres au [[lycée Lakanal]], à [[Sceaux (Hauts-de-Seine)|Sceaux]] – « l’internat des champs » – de 1903 à 1906<ref>{{Lien web|titre=Biographie d'Alain-Fournier|url=https://www.association-jacques-riviere-alain-fournier.com/page-biographie-d-alain-fournier.htm|site=Association des amis de Jacques Rivière et Alain-Fournier|consulté le=27 avril 2020}}</ref>, puis au [[lycée Louis-le-Grand]] de [[Paris]], où il prépare le concours d'entrée à l'[[École normale supérieure (France)|École normale supérieure]]. C'est au lycée Lakanal qu'il rencontre [[Jacques Rivière]], avec lequel il se lie d'une amitié profonde. Celui-ci étant reparti à Bordeaux en 1905, il entretient avec lui une correspondance presque quotidienne qui sera publiée en 1928. Jacques Rivière épousera sa jeune sœur Isabelle en [[1909]]. === Rencontre au Grand Palais === Le {{Date-|1er|juin|1905}}, jour de l'[[Ascension (fête)|Ascension]]<ref>« C'est à cette heure qu'il y a quatre ans, ce même jour de l'Ascension, descendant lentement le grand escalier de pierre, elle a fixé sur moi ce regard si pur que je me suis retourné », Lettre d'Henri Fournier à Jacques Rivière, 20 mai 1909, in {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Jacques|nom1=Rivière|auteur2=Alain-Fournier|préface=Pierre de Gaulmyn|titre=Correspondance, 1904-1914|tome=2|titre volume=Juin 1907-juillet 1914|passage=298|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|année=1991|isbn=978-2-070-72135-1}}.</ref>, à dix-huit ans, il croise à la sortie d'une exposition de peinture au [[Grand Palais (Paris)|Grand Palais]] une grande et belle jeune fille, qui lui dira son nom dix jours plus tard : [[Yvonne de Quiévrecourt]]. Mais cet amour est impossible : Yvonne est fiancée et épousera effectivement l'année suivante un médecin de marine, Amédée Brochet, dont elle aura deux enfants. Bouleversé par cette brève rencontre, Fournier ne cessera, huit années durant, de penser à la jeune femme et de l’évoquer dans sa correspondance. Il s'en inspirera pour le personnage d’Yvonne de Galais dans ''Le Grand Meaulnes''. === Fin de la jeunesse === [[Fichier:Alain-Fournier in 1905.jpg|vignette|Alain-Fournier en 1905.]] Après son échec à l'oral de Normale en {{date-|juillet 1907}}<ref>{{Lien web|titre=Qui était Alain-Fournier ?|url=https://alain-fournier-alban.mon-ent-occitanie.fr/etablissement/qui-etait-alain-fournier--15111.htm?URL_BLOG_FILTRE=#5116|site=Collège Alain-Fournier (Alban)|consulté le=2020-04-27}}</ref>, il effectue son service militaire d'{{date-|octobre 1907}} à {{date-|septembre 1909}}, d'abord à [[Vincennes]] et dans diverses casernes de Paris, de [[Vanves]] et de [[Laval (Mayenne)|Laval]], puis comme sous-lieutenant de réserve au [[88e régiment d'infanterie|{{88e|régiment}} d'infanterie]] à [[Mirande]]. Libéré à l'automne de 1909, il ne reprend pas ses études, mais est engagé comme chroniqueur littéraire à ''Paris-Journal'' en 1910. Il commence à publier quelques poèmes, essais ou contes qui connaissent quelque succès. Il rencontre alors plusieurs grands peintres et écrivains de son temps : [[Maurice Denis]], [[André Gide]], [[Paul Claudel]], [[André Suarès]] et [[Jacques Copeau]], et se lie d'une grande amitié avec [[Charles Péguy]] et [[Marguerite Audoux]]. Mais surtout il élabore lentement l'œuvre qui le rendra célèbre : ''Le Grand Meaulnes'', qui paraîtra en volume en {{date-|novembre 1913}}. === Nouvelles amours === Le {{date-|5 mai 1912}}, présenté par Charles Péguy, il devient secrétaire de [[Claude Casimir-Perier]], fils de l'[[Jean Casimir-Perier|ancien président de la République]], et l'aide à mettre au point un gros ouvrage, ''Brest, port transatlantique'', qui sera publié en {{date-|avril 1914}} chez [[Hachette Livre|Hachette]]. Il fréquente dès lors l'épouse de celui-ci, Pauline Benda, célèbre au théâtre sous le nom de [[Madame Simone]], et lui rend de multiples services. Simone révélera en 1957 la liaison passionnée, souvent orageuse, qu'elle a eue à partir de {{date-|juin 1913}} avec le jeune écrivain de neuf ans son cadet, dans son livre ''Sous de nouveaux soleils'' ([[Éditions Gallimard|Gallimard]]). Alain-Fournier est fréquemment reçu dans leur propriété de [[Trie-la-Ville]], où sont également accueillis [[Charles Péguy]] ou [[Jean Cocteau]]. ''Le Grand Meaulnes'' paraît dans ''La Nouvelle Revue française'' entre juillet et octobre 1913, et chez Émile-Paul en novembre 1913. Bien que Madame Simone tente de jouer de son influence, le roman manquera de peu le [[prix Goncourt]], mais sera salué presque unanimement par la critique de l'époque. C'est sous les arbres du parc du [[château de Trie]] qu'Alain-Fournier écrira, en 1914, plusieurs chapitres de son second roman qu’il appelle alors « Colombe Blanchet », qu'il ne pourra achever avant la déclaration de guerre. La correspondance des deux amants a été publiée en [[1992]], présentée et annotée par Claude Sicard. Il a également une liaison avec une jeune femme de chambre, Jeanne Bruneau (1885-1971), qui apparaît dans ''Le Grand Meaulnes'' sous les traits de Valentine Blondeau, la fiancée de Frantz des Galais. === Retrouvailles === Durant cette même année 1913, qui voit en {{Date-||juin|1913-}} le début de sa liaison avec Pauline Benda-Perier (Madame Simone), Fournier rencontre pour la seconde fois Yvonne de Quiévrecourt. Les chastes retrouvailles ont lieu au cours de l’été, sans doute du {{1er}} au {{date-|4 août 1913}}, à Rochefort-sur-Mer, où la jeune femme, mère de deux enfants, est de passage chez ses parents. Le jeune homme est bouleversé {{Incise|des notes sur un petit carnet noir en témoignent}} mais sa vie sentimentale a pris désormais irrévocablement une nouvelle direction. Il échangera encore quelques lettres avec Yvonne de Quiévrecourt, mais ne la reverra pas. === Guerre et mort === [[Fichier:Alain-Fournier, militaire.jpg|vignette|Le lieutenant Alain-Fournier aux manœuvres de Caylus, en 1913.]] [[Lieutenant (grade militaire)|Lieutenant]] de réserve, mobilisé le {{Date-|2|août|1914}}, Fournier part de [[Cambo-les-Bains|Cambo]] dans le [[Pays basque]], où il était en vacances avec Simone<ref>Lettre {{numéro|152}} des ''Lettres à sa famille'', Fayard, 1986, {{p.|532}} ; Correspondance Simone Alain-Fournier, Fayard, 1992, {{p.|257-260}}, Simone, ''Sous de nouveaux soleils'', {{p.|275}}. Voir la photo d'Alain-Fournier prise en avril 1913 sur le quai de la gare de Saint-Antonin avec son paquetage, tel qu'il est parti en août 1914 pour le front sur le site de l'Association des Amis de Jacques Rivière et Alain-Fournier à la rubrique Biographie.</ref>, pour rejoindre à Mirande son régiment, le [[288e régiment d'infanterie|{{288e|régiment}} d'infanterie]] ; il est affecté à la {{23e|compagnie}}. Partis d'[[Auch]] en train jusqu'au camp de [[Suippes]], ses hommes et lui rejoignent le front après une semaine de marche jusqu'aux environs d'[[Étain (Meuse)|Étain]]. Avec sa compagnie, il prend part à plusieurs combats meurtriers autour de [[Verdun]]. Le {{date-|22 septembre}}, un détachement de deux compagnies, la {{22e}}, commandée par le lieutenant Paul Marien et la {{23e}}, commandée par le lieutenant Fournier, reçoit l'ordre d'effectuer une reconnaissance offensive sur les Hauts de Meuse, en direction de [[Dommartin-la-Montagne]], à vingt-cinq kilomètres au sud-est de Verdun. Si l'on doit en croire les témoignages postérieurs, assez divergents, du sergent Zacharie Baqué<ref>Cités par Jean Loize ''Alain-Fournier sa vie et Le Grand Meaulnes'', Hachette, 1968, {{p.|438-439}}.</ref> et du soldat Laurent Angla, Fournier et ses hommes parviennent jusqu'à la [[Tranchée de Calonne]] où ils sont rejoints par le capitaine de Savinien Boubée de Gramont, qui prend la direction des opérations et décide d'attaquer l'ennemi. Entendant des coups de feu, ils veulent rejoindre la {{22e|compagnie}} de Marien qui s'est trouvée face à un poste de secours allemand et a ouvert le feu. Après avoir fait quelques prisonniers, ils sont pris à revers par une compagnie prussienne à la lisière du bois de [[Saint-Remy-la-Calonne|Saint-Remy]] et décimés par la mitraille. Trois officiers — dont Fournier — et dix-huit de leurs hommes sont tués ou grièvement blessés, tandis que Marien et le reste du détachement parviennent à se replier. Sur le ''Journal de marche et d'opérations'' du {{288e}} R.I., trois officiers, un sergent et dix-huit soldats des {{22e}} et {{23e|compagnies}} sont portés {{Citation|disparus}} au {{Citation|combat de Saint-Remy, du 21 au 30 septembre}}. S'il faut croire certaines sources, la patrouille dont Fournier faisait partie avait reçu l'ordre de {{Citation|tirer sur des soldats allemands rencontrés inopinément et qui étaient des brancardiers}}, et avait obéi, ce que les Allemands auraient considéré comme un crime de guerre<ref>On lit dans la préface de Jean-Jacques Becker à la rééd. de la tétralogie ''Ceux de 14'' de Maurice Genevoix (Le grand livre du mois, 2000, p. XI) qu'{{Citation|on sait maintenant}} que l'officier qui commandait la patrouille dont faisait partie Alain-Fournier donna l'ordre de {{Citation|tirer sur des soldats allemands rencontrés inopinément et qui étaient des brancardiers}}, d'où la sévérité de la réaction allemande. [[Ludwig Harig]] a trouvé dans les archives militaires des documents contenant des détails sur les évènements du {{date|22|septembre|1914}}. Les soldats français avaient attaqué une voiture allemande et tué deux soldats grièvement blessés par des coups dans la tête. Ensuite, on a exécuté les soldats français, parmi eux l'écrivain. (''{{Langue|de|Frankfurter Allgemeine Zeitung}}'', 12 mai 2001 : « {{Langue|de|Spuren einer Schlacht}} »).</ref>. Selon [[Gerd Krumeich]], professeur à l’université de [[Düsseldorf]], il est exact que la patrouille de Fournier attaqua une ambulance allemande, mais il est difficile d'établir les faits précis<ref>[[Gerd Krumeich]], « 1914 Alain Fournier Disparaît. L’Archéologie des sources allemandes », in : 14/18 Aujourd’hui 2 (1999), {{p.|85-93}}. (Cette étude, d'après une note figurant dans une publication codirigée par G. Krumeich lui-même, examine la façon dont la propagande exploita le fait que la patrouille de Fournier avait attaqué une ambulance allemande. Elle montre aussi qu'en raison de ce rôle de la propagande, il est difficile d'établir les faits exacts. (« {{Langue|de|Frankreich und Deutschland im Krieg (18.-20. Jahrhundert) : Zur Kulturgeschichte der europäischen ‚Erbfeindschaft}} » ({{Langue|de|Darstellung nach Kommunikatorengruppen}}) {{Langue|de|Ein gemeinsames Forschungsprojekt der Historischen Seminare der TU Braunschweig und der HHU Düsseldorf, gefördert von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (2001-2004); Projektleitung : Ute Daniel, Gerd Krumeich}}, {{p.|44}}, note 126, [http://rzbl04.biblio.etc.tu-bs.de:8080/docportal/servlets/MCRFileNodeServlet/DocPortal_derivate_00001699/Darstellung_nach_Kommunikatorengruppen.pdf;jsessionid=3BFB402FC3DC40807819ABFEA06879B8 en ligne] {{pdf}}.)</ref>. Un documentaire vidéo<ref>« La bataille des Hauts de Meuse - Septembre 1914 », conférence de Nicolas Czubak, enseignant détaché au Mémorial de Verdun, postée le 2 juin 2014 sur [https://www.youtube.com/watch?v=3HhSbfaEoP0 YouTube].</ref> cite trois mémoires rédigés plus tard par deux Français et un Allemand, qui éclairent la situation : les troupes françaises avancent, voient des soldats allemands chargés d'armes, et tirent immédiatement sur eux. Ces Allemands étaient des brancardiers qui avaient pour mission de regrouper des blessés autour d'une ambulance, et de ramener dans le même temps les armes de ces mêmes blessés, d'où une méprise des soldats français, accentuée par le stress et la fatigue. La fiche militaire de décès, publiée sur le site Mémoire des Hommes<ref>{{Lien web|titre=Base des Morts pour la France de la Première Guerre mondiale - Henri Alban FOURNIER - Mémoire des hommes|url=http://www.memoiredeshommes.sga.defense.gouv.fr/fr/ark:/40699/m00523ab6a6af682|site=www.memoiredeshommes.sga.defense.gouv.fr|consulté le=2017-01-13}}</ref>, mentionne que Fournier a été tué par l'ennemi le {{date-|26 septembre}} à [[Vaux-lès-Palameix]] ([[Meuse (département)|Meuse]]), commune proche de la [[Tranchée de Calonne]]. Le bois de Saint-Remy se trouve entre la limite de cette commune et la Tranchée de Calonne (qui n'est pas une tranchée mais une route). Un monument lui est dédié, à l'intersection entre cette route et le chemin menant de Vaux-lès-Palameix à Saint-Remy-la-Calonne<ref>Voir carte IGN au 1/{{Unité|25000}}.</ref>. Fournier est mort sans avoir eu d'enfant. === Gloire et vicissitudes posthumes === [[Fichier:Tombe d'Alain Fournier.JPG|thumb|Tombe d'Henri-Alban Fournier, dit Alain-Fournier, dans la nécropole nationale de [[Saint-Remy-la-Calonne]].]] La disparition du lieutenant Fournier, rapportée par la presse, impressionne fortement ses contemporains, bien qu'il n'ait été officiellement déclaré « [[mort pour la France]] » qu’en {{date-|juin 1920}}. Il est ensuite décoré de la [[Croix de guerre 1914-1918 (France)|croix de guerre]] avec palme et nommé chevalier de la [[Ordre national de la Légion d'honneur|Légion d’honneur]] à titre posthume. Le lieu exact de sa sépulture demeure inconnu pendant plus de trois quarts de siècle. Dès 1977, Michel Algrain enquête sur la localisation probable des derniers moments d'Alain-Fournier et parvient à coordonner des recherches<ref>{{lien web|url=http://www.lefigaro.fr/livres/2014/09/22/03005-20140922ARTFIG00095-dans-les-pas-d-alain-fournier-mort-au-combat-il-y-a-cent-ans.phpsite=lefigaro.fr|en ligne le=22 septembre 2014|consulté le=11 novembre 2014|titre=Dans les pas d'Alain-Fournier, mort au combat il y a cent ans}}.</ref>. Son corps et ceux de ses vingt compagnons d'arme, pour la plupart originaires de la région de Mirande, sont retrouvés par Jean Louis, le {{date|2|mai|1991}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Michel|nom1=Baranger|titre=Le dernier été d'Alain-Fournier : juin-septembre 1914|passage=98-99|lieu=Paris|éditeur=Bernard Giovanangeli éditeur|année=2013|pages totales=173|isbn=978-2-758-70109-5|isbn2=2-758-70109-X|oclc=858280107}}.</ref>, dans les bois près de Saint-Remy-la-Calonne. Ils avaient été enterrés dans une fosse commune creusée par l'armée allemande sur le lieu du combat<ref>{{lien web|url=http://www.centre-presse.fr/article-337194-alain-fournier-tombe-en-et-retrouve-ans-plus-tard.html|titre=Alain Fournier, tombé en 14 et retrouvé 77 ans plus tard|en ligne le=22 septembre 2014|consulté le=22 septembre 2014|site=centre-presse.fr}}.</ref>. Après des fouilles archéologiques méthodiques et un examen approfondi des squelettes en laboratoire, ils sont ré-inhumés solennellement dans la nécropole nationale de Saint-Remy-la-Calonne. La légende d'un écrivain mort pour la France en pleine jeunesse après avoir écrit un seul roman a sans doute contribué à assurer la fortune littéraire d'Alain-Fournier. Son nom figure sur les murs du [[Panthéon (Paris)|Panthéon]], à [[Paris]], dans la liste des écrivains morts au champ d'honneur pendant la [[Première Guerre mondiale]]. == Œuvres == Alain-Fournier est généralement considéré comme l’auteur d’un seul livre : son roman ''Le Grand Meaulnes'', publié en 1913 alors qu’il avait vingt-sept ans, n’est pourtant pas son seul écrit. C’est d’abord par des poèmes en vers libres qu’Henri Alain-Fournier manifeste à partir de l’été 1904 – il a dix-sept ans – son désir de devenir écrivain. Quelques-uns de ces premiers poèmes et nouvelles ont été publiés de son vivant dans diverses revues, connaissant un certain succès ; avec la plupart des autres, ils furent rassemblés en 1924 par son beau-frère Jacques Rivière chez Gallimard, sous le titre ''Miracles''. Dès le {{date-|13 août 1905}}, au cours de son séjour à [[Londres]], Henri Alain-Fournier déclarait, dans une lettre à son ami Jacques, former un autre projet, celui d’être romancier, à la manière de [[Charles Dickens|Dickens]]. Et sans doute peut-on dater de cette époque les toutes premières ébauches du ''Grand Meaulnes''. === Brouillons et manuscrits === Recueillis et classés méthodiquement par sa sœur [[Isabelle Rivière]], les brouillons du roman ont été, avec tous les autres manuscrits de l’auteur, donnés en 2000 par Alain Rivière à la Ville de Bourges, et ils sont aujourd’hui conservés par le Réseau des bibliothèques de cette ville ([[Bibliothèque des Quatre piliers de Bourges|bibliothèque des Quatre Piliers]]), qui a réalisé leur mise en ligne<ref>{{lien web |titre=Le grand Meaulnes |site=la médiathèque de la ville de Bourges |url=https://mediatheque.ville-bourges.fr/PATRIMOINE/corpus-alain-fournier.aspx}}</ref>. Ils avaient été publiés intégralement en 1986 dans la collection des « Classiques Garnier », formant la dernière partie du volume, sous le titre « Dossier du Grand Meaulnes ». Cet ouvrage est épuisé depuis plusieurs années, mais les brouillons du roman ont été reproduits en 2010 dans le ''Bulletin des amis de Jacques Rivière et d’Alain-Fournier''. Avant que le roman n’atteigne à la forme définitive au début de 1913, Alain-Fournier est passé par maints tâtonnements au cours des huit années précédentes. Ses manuscrits en témoignent, composés de notes rapides, de plans, de fragments de journal ou de lettres, d’ébauches, de reprises. Ni le manuscrit définitif du roman, ni le dactylogramme ne sont parvenus jusqu’à nous ; il parut d’abord dans ''La Nouvelle Revue Française'' sur les cinq numéros publiés de juillet à {{date-|novembre 1913}}, avant d’être publié par [[Émile-Paul Frères|Émile-Paul]] à la fin d’{{date-|octobre 1913}}, quelques jours avant la parution du premier volume d'''[[À la recherche du temps perdu|À la Recherche du temps perdu]]'' de [[Marcel Proust]], ''[[Du côté de chez Swann]]''. === Deux autres projets === Avant même l’achèvement du ''Grand Meaulnes'', Fournier avait entrepris l’écriture d’un second roman, qu’il voulait appeler « Colombe Blanchet », inspiré par les compagnonnages et l’atmosphère de sa période de garnison à Mirande : il espérait le terminer à la fin de 1914, mais la guerre l’en empêcha. Il nous en reste aujourd’hui sept chapitres inachevés et quelques esquisses et notes, qui ont été publiés en 1990. Au mois de {{date-|janvier 1914}}, Simone l’avait pressé d’écrire une pièce de théâtre, et il avait, en une nuit, jeté sur le papier une ébauche de scénario en trois actes qu’il avait intitulée « La Maison dans la forêt », où passe le souvenir du conte ''[[Boucles d'or et les Trois Ours]]'' ; mais il abandonna bientôt ce projet pour reprendre celui de « Colombe Blanchet ». === Correspondances et courrier littéraire === De son arrivée à Paris en 1898 à sa mort Alain-Fournier a entretenu une abondante correspondance, d’abord avec ses parents et sa sœur, puis avec ses condisciples du lycée Lakanal, [[Jacques Rivière]] surtout, qui deviendra son beau-frère – près de 370 lettres échangées en dix ans – et [[René Bichet]] – « le Petit B. » – le peintre [[André Lhote]], [[Charles Péguy]], son aîné de treize ans, et enfin Madame Simone, les trois dernières années. Elles ont été presque entièrement publiées par sa sœur et son neveu et couvrent huit volumes. La correspondance avec Jacques Rivière, en particulier, a nourri des générations de lecteurs et d’écrivains, de [[Simone de Beauvoir]] à [[Guy Debord]], car elle donne un aperçu saisissant de la vie littéraire de la [[Belle Époque]]. Alain-Fournier fut également, trois ans durant, un chroniqueur littéraire très apprécié, dans ''Paris-Journal'' et dans d’autres revues de l’époque. Un choix de ses plus intéressants articles a été publié en 1990 par André Guyon sous le titre ''Chroniques et critiques''. === Chronologie des publications === * [[1913]] : ''[[Le Grand Meaulnes]]'' (publié de juillet à novembre dans ''[[La Nouvelle Revue française]]'', puis chez Émile-Paul frères la même année) ; très nombreuses rééditions, dont sept éditions de poche parues à partir de 1971, puis en 2008, 2009 et 2010, ainsi qu’une édition savante de Marie-Hélène Boblet, chez Honoré Champion en 2009. En {{date-|mars 2020}}, publication chez Gallimard, dans la collection de la Pléiade, édition établie par Philippe Berthier * [[1924]] : ''Miracles'' (poèmes et nouvelles, rassemblés par Jacques Rivière), Gallimard ; réédités et complétés en 1986 chez Fayard par Alain Rivière avec une couverture du peintre [[Dominique Philippe]]. * [[1926]] : ''Correspondance avec Jacques Rivière'', publiée par [[Isabelle Rivière]] chez Gallimard en 4 volumes de 1926 à 1928 (deux rééditions d’abord en 2 volumes en 1947, puis complétée et entièrement refondue en 2 volumes par Alain Rivière et Pierre de Gaulmyn en 1991). * [[1929]] : ''Lettres à sa famille (1905-1914)'' ; réédition complétée sous le titre ''Lettres à sa famille et à quelques autres'' par Alain Rivière en 1991 chez Fayard. * [[1930]] : ''Lettres au petit B.'' (Le « petit B. » est René Bichet, poète, ancien camarade du lycée Lakanal, ami d’Alain-Fournier et de [[Jacques Rivière]]) ; réédition complétée par Alain Rivière en 1986 chez Fayard. * [[1944]] : ''[[La Femme empoisonnée]]'', A.A.M. Stols. * [[1973]] : ''Charles Péguy – Alain-Fournier, Correspondance, Paysages d’une amitié'', présentée par Yves Rey-Herme, rééditée et complétée en 1990 chez Fayard. * [[1986]] : ''La peinture, le cœur et l’esprit. Correspondance inédite ([[1907]]-[[1924]])''. [[André Lhote]], Alain-Fournier, [[Jacques Rivière]] (William Blake & Co). * [[1990]] : ''Colombe Blanchet – Esquisses d’un second roman inédit.'' Transcription d’un manuscrit de 133 pages éparses (esquisses et brouillons, notes préparatoires), Le Cherche Midi, 1990. * [[1992]] : {{Ouvrage|langue=fr|nom1=Alain-Fournier|auteur2=Madame Simone|champ libre=édition établie, préfacée et annotée par Claude Sicard|titre=Correspondance, 1912-1914|lieu=Paris|éditeur=Fayard|année=1992|pages totales=346|isbn=978-2-213-02998-6|bnf=FRBNF36660819}}. * [[2014]] : {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Alain-Fournier|nom1=Alain-Fournier|auteur2=Ariane Charton|responsabilité2=préface et annotations|titre=Lettres à Jeanne|lieu=Paris|éditeur=Mercure de France|collection=Le Petit Mercure|année=2014|pages totales=102|isbn=978-2-715-23523-6|oclc=871236192}}. * 2020 : {{Ouvrage|langue=français|auteur1=|titre=Le Grand Meaulnes suivi de Choix de lettres, de documents et d'esquisses|lieu=Paris|éditeur=Bibliothèque de la Pléiade|date=2020|pages totales=640|isbn=978-2072713323}} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{autres projets | commons=Category:Alain-Fournier | wikiquote=Alain-Fournier | wikisource = Alain-Fournier }} === Bibliographie === ==== Principaux ouvrages sur Alain-Fournier ==== * Jacques Rivière, « Alain-Fournier », article paru en 1922-1923 dans ''La Nouvelle Revue Française'' et repris en introduction à ''Miracles'', Gallimard, 1924. * ''Le Mail'', Cahier XIV, numéro consacré à Alain-Fournier et au ''Grand Meaulnes'', Orléans, 1929. * Isabelle Rivière, ''Images d'Alain-Fournier'', Émile-Paul, 1938 ; réédition chez Fayard en 1989. * Isabelle Rivière, ''Alain-Fournier'' (rééd. de ''Vie et Passion d'Alain-Fournier'', paru en 1963), Paris, Fayard, 1989. * Pierre Suire, ''Alain-Fournier au miroir du Grand Meaulnes'', Seghers, 1988. * Claudie Husson, ''Alain-Fournier et la naissance du récit'', Paris, PUF (Écrivains), 1990. * Jacques Lacarrière, ''Alain-Fournier : ses demeures'', Coll Maison d'écrivain, Saint-Cyr sur Loire, Christian Pirot, 1991, rééd. 2003, sous le titre ''Alain-Fournier : les demeures du rêve''. * André Guyon Alain-Fournier Chroniques et critiques, Paris Le cherche midi, 1991. * Alain Buisine, ''Les Mauvaises pensées du Grand Meaulnes'', Presses Universitaires de France, 1992. * Patrick Martinat, ''Alain-Fournier : destins inachevés'', Royer, 1994. * Alain Rivière, ''Alain-Fournier : les chemins d'une vie''. Guide biographique illustré, Paris, Le Cherche Midi Éditeur (Coll. Amor Fati), 1994. * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Jean-Pierre Guéno|auteur2=Alain Rivière|titre=La mémoire du Grand Meaulnes|lieu=Paris|éditeur=R. Laffont|année=1995|pages totales=134|isbn=978-2-221-07941-6|oclc=34044738}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Zbigniew|nom1=Naliwajek|titre=Alain-Fournier romancier : Le grand Meaulnes|lieu=Orléans|éditeur=Paradigme|collection=Références|numéro dans collection=8|année=1997|pages totales=311|isbn=978-2-868-78158-1|oclc=37438374}}. * Gerd Krumeich, « 1914 Alain Fournier Disparaît. L’Archéologie des sources allemandes », dans : 14/18 Aujourd’hui 2 (1999), {{p.|85}}-93. (Cette étude, d'après une note figurant dans une publication codirigée par G. Krumeich lui-même, étudie la façon dont la propagande exploita le fait que la patrouille de Fournier avait attaqué une ambulance allemande. Elle montre aussi qu'en raison de ce rôle de la propagande, il est difficile d'établir les faits exacts. (« ''Frankreich und Deutschland im Krieg (18.-20. Jahrhundert) : Zur Kulturgeschichte der europäischen‚ Erbfeindschaft'' » (''Darstellung nach Kommunikatorengruppen'') ''Ein gemeinsames Forschungsprojekt der Historischen Seminare der TU Braunschweig und der HHU Düsseldorf, gefördert von der Deutschen Forschungsgemeinschaft'' (2001-2004) ; Projektleitung : Ute Daniel, Gerd Krumeich, {{p.|44}}, note 126, [http://rzbl04.biblio.etc.tu-bs.de:8080/docportal/servlets/MCRFileNodeServlet/DocPortal_derivate_00001699/Darstellung_nach_Kommunikatorengruppen.pdf;jsessionid=3BFB402FC3DC40807819ABFEA06879B8 en ligne].) * Michèle Maitron-Jodogne, ''Alain-Fournier et Yvonne de Quiévrecourt. Fécondité d'une renoncement'', PIE-Peter Lang, Bruxelles, 2000. * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Alain Denizot|auteur2=Jean Louis|titre=L'énigme Alain-Fournier, 1914-1991|lieu=Paris|éditeur=Nouvelles Editions latines|année=2000|pages totales=112|isbn=978-2-723-32018-4|oclc=44021047}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Denis|nom1=Langlois|titre=La mort du grand Meaulnes|lieu=Clermont-Ferrand|éditeur=Miroir|collection=Passé présent|année=2001|pages totales=150|isbn=978-2-911-26837-3|oclc=49282760}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Denis|nom1=Langlois|titre=Un amour de Meaulnes : roman|lieu=Pau|éditeur=Cairn|année=2002|pages totales=155|isbn=978-2-912-23350-9|oclc=49646546}}. * Patrick Antoniol, ''Le sacré et le laïc chez Alain-Fournier'', Lille ANRT, 2003. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Sylvie|nom1=Sauvage|préface=Michel Autrand|titre=Imaginaire et lecture chez Alain-Fournier|lieu=Bruxelles New York|éditeur=PIE-Peter Lang|année=2003|pages totales=304|isbn=978-9-052-01201-8|oclc=57186560}}. * Michel Baranger, ''Sur les chemins du Grand Meaulnes avec Alain-Fournier. Guide de voyage littéraire dans le département du Cher'', Saint-Cyr-sur-Loire, Christian Pirot, 2004. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Violaine|nom1=Massenet|titre=Alain-Fournier : biographie|lieu=Paris, France|éditeur=Flammarion|collection=Grandes biographies|année=2005|pages totales=295|isbn=978-2-080-68173-7|isbn2=2-080-68173-7|oclc=61666350}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Frédéric|nom1=Adam|préface=Antoine Rodriguez|titre=Alain-Fournier et ses compagnons d'arme : une archéologie de la Grande Guerre|lieu=Metz|éditeur=Serpenoise|année=2006|pages totales=219|isbn=978-2-876-92694-3|oclc=73800372}}. * André Agard, ''La nécessité du chagrin d'amour : Alain-Fournier ou l'invention de l'adolescence'', (étude psychanalytique) Epel, 2008. * Marie-Hélène Boblet, ''Introduction au roman'', dans: Henri Alain-Fournier, ''Le grand Meaulnes''. Édition critique par Marie-Hélène Boblet, Paris, Honoré Champion, 2009, {{p.|7–47}}. (Introduit aussi dans les discussions académiques sur le roman.) * Michel Baranger, ''Alain-Fournier et le Paris du Grand Meaulnes. Guide de promenade littéraire'', avec quarante photos d'Alain Guillon, Artena, 2011. * Michel Baranger, ''Au bois de Saint-Remy. Le dernier combat et la mort d'Alain-Fournier et de ses vingt compagnons d'armes'', Chemins du Grand Meaulnes (chez l'auteur : 21, allée Père Julien Dhuit 75020 PARIS), 2011. * Jean-Christian Petitfils, ''Le frémissement de la grâce. Le roman du Grand Meaulnes'', Fayard, 2012. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Michel|nom1=Baranger|titre=Le dernier été d'Alain-Fournier : juin-septembre 1914|lieu=Paris|éditeur=Bernard Giovanangeli éditeur|année=2013|pages totales=173|isbn=978-2-758-70109-5|isbn2=2-758-70109-X|oclc=858280107}}. * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Emmanuel Le Bret|titre=Alain-Fournier : Le grand Meaulnes, ou, L'impossible amour|lieu=Paris|éditeur=Moment|année=2013|pages totales=224|isbn=978-2-354-17228-2|oclc=861572287}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Ariane|nom1=Charton|titre=Alain-Fournier|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|nature ouvrage=Biographie|collection=Folio biographies|numéro dans collection=108|année=2014|pages totales=400|isbn=978-2-070-44934-7|oclc=870641644}}. ==== Articles ==== * ''Bulletin des amis de Jacques Rivière et d'Alain-Fournier'' : articles consacrés au ''Grand Meaulnes'' depuis 1975. * Bibliographie dans ''Miracles et autres textes'', établie par Jacques Dupont pour Les Classiques de Poche en 2011. * Elisabeth Dousset, « Le patrimoine Alain-Fournier/Jacques Rivière dans le département du Cher », ''[[Revue Jules Verne]]'', {{numéro}}12, 2001, {{p.|90-94}}. * Patrick Martinat, "Jeanne Bruneau, la Valentine du Grand Meaulnes", Histoires littéraires, revue trimestrielle consacrée à la littérature française des XIX è et XXè siècles, - vol.XIV, n°54, Avril-Mai-Juin 2013. === Adaptations au cinéma === * 1967 : ''[[Le Grand Meaulnes (film, 1967)|Le Grand Meaulnes]]'' par [[Jean-Gabriel Albicocco]]. * 2006 : ''[[Le Grand Meaulnes (film, 2006)|Le Grand Meaulnes]]'' par [[Jean-Daniel Verhaeghe]]. === Adaptations au théâtre === * 1992 : ''Un Grand Meaulnes'', création et mise en scène de [[Wladyslaw Znorko]], [[Théâtre des Célestins]], Lyon (Tournée : Brest, La Rochelle, Sartrouville, Montpellier, Bourges, Dunkerque, Chambéry, Tarbes, Valence, Sceaux) *2013 : ''La Fête étrange'' (fantaisie dramatique en cinq actes), adaptation et mise en scène d'[[Olivier Dhénin]], [[Théâtre de la Coupe d'Or]], Rochefort, Célébrations nationales du Centenaire du [[Le Grand Meaulnes|Grand Meaulnes]] * 2017 : ''Les Gens du Domaine-sans-nom'', cantate scénique à cinq voix d'[[Olivier Dhénin]], mise en scène de l'auteur, Château de Trie *2019 : ''Meaulnes (et nous l'avons été si peu)'', adaptation et mise en scène de Nicolas Laurent ([[Centre dramatique national Besançon Franche-Comté|CDN de Besançon]], [[Théâtre de Sartrouville et des Yvelines|Théâtre de Sartrouville]], Scène nationale de Montbéliard) === Articles connexes === * [[Liste des écrivains-soldats français de la Première Guerre mondiale]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.legrandmeaulnes.com Site consacré à Alain-Fournier et au ''Grand Meaulnes''] * [http://www.association-jacques-riviere-alain-fournier.com/ Site officiel de l'Association des Amis de Jacques Rivière et d'Alain-Fournier] * [http://maisons-ecrivains.fr/category/alain-fournier/ Alain-Fournier sur le site Maisons d'écrivains] * [https://www.servicehistorique.sga.defense.gouv.fr/dossiers-individuels/alain-fournier Extraits de son dossier militaire] sur le site du [[Service historique de la Défense]] {{Portail|littérature française|Première Guerre mondiale|Cher}} {{CLEDETRI:Alain-Fournier}} [[Catégorie:Alain-Fournier|*]] [[Catégorie:Nom de plume]] [[Catégorie:Écrivain français du XXe siècle]] [[Catégorie:Romancier français du XXe siècle]] [[Catégorie:Nouvelliste français du XXe siècle]] [[Catégorie:Poète français du XXe siècle]] [[Catégorie:Épistolier français]] [[Catégorie:Épistolier du XXe siècle]] [[Catégorie:Auteur publié par les éditions Gallimard]] [[Catégorie:Auteur publié par les éditions Mercure de France]] [[Catégorie:Auteur publié dans la Bibliothèque de la Pléiade]] [[Catégorie:Écrivain dont l'œuvre est dans le domaine public]] [[Catégorie:Militaire français mort au combat lors de la Première Guerre mondiale]] [[Catégorie:Poilu]] [[Catégorie:Élève du lycée Voltaire (Paris)]] [[Catégorie:Élève du lycée Lakanal]] [[Catégorie:Élève du lycée Louis-le-Grand]] [[Catégorie:Naissance en octobre 1886]] [[Catégorie:Naissance dans le Cher]] [[Catégorie:Décès en septembre 1914]] [[Catégorie:Décès à 27 ans]] [[Catégorie:Décès dans la Meuse]] [[Catégorie:Personnalité inhumée dans la Meuse]] [[Catégorie:Écrivain Mort pour la France]] [[Catégorie:Personne citée au Panthéon de Paris]]
311
https://fr.wikipedia.org/wiki/Antonin%20Artaud
Antonin Artaud
{{Voir homonymes|Artaud}} {{Infobox Écrivain | nom = Antonin Artaud | image = Artaud-1926.png | légende = Antonin Artaud en 1926. | nom de naissance = Antoine Marie Joseph Paul Artaud | surnom = | activités = [[Poète]], [[acteur]], [[metteur en scène]], théoricien du théâtre, [[dessinateur]], [[essayiste]] et [[écrivain]] | date de naissance = {{date de naissance|4 septembre 1896|en littérature}} | lieu de naissance = [[Marseille]], [[France]] | date de décès = {{Date de décès|4|mars|1948|4|septembre|1896|en littérature}} | lieu de décès = [[Ivry-sur-Seine]], [[France]] | langue = [[français]] | mouvement = a fait partie des [[surréalisme|surréalistes]], fonde le [[théâtre de la cruauté]] | genre = [[théâtre]], [[Essai (littérature)|essai]], [[littérature]], [[dessin]], [[poésie]] | distinctions = [[Prix Sainte-Beuve]] [[1948]] | adjectifs dérivés = | œuvres principales = ''Le Pèse-Nerfs'' ([[1927 en littérature|1927]]), ''Héliogabale ou l'Anarchiste couronné'' ([[1934 en littérature|1934]]), ''[[Le Théâtre et son double]]'' ([[1938 en littérature|1938]]), '' Pour en finir avec le jugement de dieu, suivi de Théâtre de la cruauté'' ([[1948 en littérature|1948]]) | complément = A influencé le nouveau théâtre américain dont le [[Living Theater]] et l'Open Theatre. | signature = }} '''Antonin Artaud''', né le {{date de naissance|4 septembre 1896}} à [[Marseille]] et mort le {{date de décès|4 mars 1948}} à [[Ivry-sur-Seine]], est un théoricien du [[théâtre]], [[acteur]], [[écrivain]], [[essayiste]], [[dessinateur]] et [[poète]] [[France|français]]. La poésie, la mise en scène, la drogue, les pèlerinages, le dessin et la radio, chacune de ces activités a été un outil entre ses mains, un moyen pour développer son art. Toute sa vie, il a lutté contre des douleurs physiques, diagnostiquées comme issues de [[Hérédosyphilis|syphilis héréditaire]], avec des médicaments, des drogues. Cette omniprésence de la douleur influe sur ses relations comme sur sa création. Il subit aussi des séries d’[[Électroconvulsivothérapie|électrochocs]] lors d’internements successifs, et il passe les dernières années de sa vie dans des hôpitaux psychiatriques, notamment celui de [[Rodez]]. Si ses déséquilibres mentaux ont rendu ses relations humaines difficiles, ils ont aussi contribué à alimenter sa création. Il y a d’un côté ses textes {{Citation|fous de Rodez et de la fin de sa vie}}, de l’autre, selon Évelyne Grossmann, les textes fulgurants de ses débuts<ref name="EG 10">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=10|id=EG}}.</ref>. Inventeur du concept de « [[théâtre de la cruauté]] » dans ''[[Le Théâtre et son double]]'', Artaud a tenté de transformer radicalement la littérature et surtout le théâtre. S’il n’y est pas parvenu de son vivant, il a certainement influencé les générations de l’après Mai 68, en particulier le théâtre américain, et les situationnistes de la fin des années 1960 qui se réclamaient de son esprit révolutionnaire. Il a aussi influencé le théâtre [[anarchiste]] ''[[Living Theatre]]'', qui se réclame de lui dans la pièce ''The Brig'' où il met en pratique les théories d’Artaud<ref name="FJ 101">{{harvsp|Franck Jotterand|1970|p=101|id=FJ}}.</ref>. Dans son œuvre immense, il fait délirer l’art (comme [[Gilles Deleuze]], grand lecteur d’Artaud, fera délirer la théorie autour du [[corps sans organe]]). Son œuvre graphique est également importante. Il a fait l’objet d’un legs important au [[Centre national d'art et de culture Georges-Pompidou|Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou]] en 1994<ref>[https://www.centrepompidou.fr/cpv/resource/ce4dzd/rejdzb4 les dessins d'Antonin Artaud La Personne d'Antonin Artaud section Ses Œuvres].</ref>. Une partie de ses œuvres a été exposée en 2011<ref>{{Article|langue=fr|titre=Acquisitions récentes Cabinet d'art graphique|périodique=centrepompidou.fr|date=29 June 2011|lire en ligne=https://www.centrepompidou.fr/cpv/resource/cyn89ng/rMnXMA|consulté le=28 janvier 2017}}.</ref>. == Biographie == Sur la question de la biographie, [[Florence de Mèredieu]] prévient que l’œuvre et la vie d’Artaud sont « un titanesque effort pour ruiner les balises et limites censées canaliser l’existence et l’être d’un individu<ref name="FdM 21">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=21|id=FdM}}</ref>. » Il se met en scène en continu, vivant comme à distance de lui-même. Il écrit « Antonin Artaud fut d’abord un modèle perverti, une esquisse essayée que j’ai reprise moi-même à un certain moment, pour rentrer chez moi habillé<ref>(Œuvres Complètes T.XVI {{p.|42}})</ref> ». Il va passer sa vie à perturber toutes les données de ce que l’on dénomme, dans nos sociétés un ''état civil''<ref name="FdM 25">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=25|id=FdM}}</ref>. === Jeunesse (1896-1920) === Antonin Artaud est né le {{date de naissance|4 septembre 1896}} à [[Marseille]]<ref name="ledelarge">{{lien web|langue=fr|url=http://www.ledelarge.fr/408_artiste_ARTAUD_Antonin?PHPSESSID=dd9ff5574c4251c91d05faf3f6025f4d|titre=ARTAUD, Antonin|consulté le=7 septembre 2015|site=[[ledelarge.fr]]}}.</ref>. Il est issu d’une famille bourgeoise aisée avec des racines maltaises, arméniennes, italiennes-venitiennes, grecques et françaises<ref>[https://en.geneastar.org/genealogy/artauda/antonin-artaud site geneastar]</ref>. Son père, Antoine-Roi Artaud, capitaine au long cours, et sa mère, Euphrasie Nalpas, sont cousins germains : ses deux grands-mères sont sœurs, élevées à Smyrne ([[Izmir]] - aujourd’hui en [[Turquie]]). L’une, Catherine Chilé, née à Smyrne, a été élevée ensuite à Marseille, où elle a épousé Marius Artaud, l’autre, Mariette Chilé, née en Malte, a grandi à Smyrne, où elle a épousé Louis Nalpas (d'origine [[arménienne]] - Nalpasoglou, et italienne-grecque - Filipucci), marchand de fournitures pour navires. Son oncle maternel, John Nalpas, rencontre la sœur de son père, Louise Artaud lors du mariage de leurs frères et sœurs, et ils se marient aussi. John et Louise s’installent à Marseille, les familles sont très proches, les enfants forment une tribu soudée. Antonin connaît à Marseille une petite enfance choyée dont il garde des souvenirs de tendresse et de chaleur<ref name="EG 1707">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1707|id=EG}}</ref>. Cette enfance est cependant perturbée par la maladie. Le premier trouble apparaît à l’âge de quatre ans et demi, lorsque l’enfant se plaint de maux de tête et qu’il ''voit double''. On pense à une méningite consécutive à une chute. Déjà, on préconise l’électricité pour le soigner. Son père se procure une machine qui transmet l’électricité par des électrodes fixées sur la tête<ref name="FdM 47">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=47|id=FdM}}</ref>. Cette machine est décrite dans le ''Traité de thérapeutique des maladies nerveuses'' du docteur Grasser. Bien que très différent des électrochocs, ce système relève de l’[[électrothérapie]] et l’enfant Artaud en a beaucoup souffert<ref name="FdM 48">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=48|id=FdM}}</ref>. D’autres traumatismes suivront. À six ans, il aurait failli se noyer lors d’un séjour chez sa grand-mère de [[Smyrne]]<ref name="EG 1707"/>. Mais son premier grand choc vient de la mort d’une petite sœur âgée de sept mois, bousculée par un geste violent d’une bonne. Elle apparaît dans les écrits d’Antonin Artaud comme une de ses « filles de cœur » : {{Citation bloc |Germaine Artaud, étranglée à sept mois, m'a regardé du cimetière Saint-Pierre à Marseille jusqu'à ce jour de 1931, où, en plein [[Le Dôme (brasserie)|Dôme]] à Montparnasse, j'eus l'impression qu'elle me regardait de tout près<ref>''Préambule'', août 1940, cité par {{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1707|id=EG}}</ref>.}} Cependant, Antonin a aussi le sens du jeu et de la mise en scène. C’est à lui que l’on confie la mise en place de la crèche à Noël chaque année<ref name="FdM 60">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=60|id=FdM}}</ref>. Pour les enfants de la famille son talent de metteur en scène apparaît dans ses ''tableaux vivants'' : reproduction de tableaux célèbres, ou spectacles familiaux montés avec ses cousins. Souvent, les spectacles d’Antonin ont des « résonances macabres » : un enterrement au crépuscule, (Antonin tenant le rôle du cadavre). Une autre fois il invente une mise en scène pour effrayer son cousin Marcel Nalpas. C’était, selon le récit de sa sœur, une mise en scène macabre avec installation de têtes de mort et de bougies dans une chambre. Antonin fait ensuite entrer Marcel en déclamant un poème de [[Baudelaire]]. D’abord effrayé, Marcel a ensuite bien ri, avec Antonin. (Marcel était ami de Marcel Pagnol, qui le cite dans « Le temps des secrets », sous son pseudonyme de « Nelps », abréviation de Nalpas). Dans ce ''Théâtre de la cruauté'', ''Théâtre de la peur'', Marie-Ange voit l’influence d’[[Edgar Poe]]<ref name="FdM 61">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=61|id=FdM}}</ref>. [[Fichier:Antonin Artaud 1926.jpg|vignette|redresse|gauche|En 1926, Antonin Artaud incarne au cinéma le ''[[Le Juif errant (film, 1926)|Juif errant]]''.]] Artaud a quatorze ans lorsqu’il fonde, avec ses camarades du collège du Sacré-Cœur de Marseille, une petite revue où il publie ses premiers poèmes inspirés de [[Charles Baudelaire]], d’[[Arthur Rimbaud]] ou [[Edgar Poe]]. Mais lors de sa dernière année de collège, en 1914, il est atteint de dépression, ne se présente pas au baccalauréat, et l’année suivante, sa famille le conduit à [[Montpellier]] pour consulter un spécialiste des maladies nerveuses. Il est envoyé au sanatorium de la Rouguière, en 1915 et 1916 et publie en {{date-|février 1916}} des poèmes dans ''La Revue de Hollande''<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Antonin Artaud, première|url=http://flandres-hollande.hautetfort.com/archive/2010/10/22/antonin-artaud-premiere.html|site=flandres-hollande.hautetfort.com|consulté le=2017-01-28}}</ref>. Le [[Service militaire en France|conseil de révision]] le déclare d’abord ''bon pour le service'' avant que l’armée le réforme provisoirement pour raisons de santé, puis définitivement en {{date-|décembre 1917}} grâce à l’intervention de son père<ref name="EG 1709">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1709|id=EG}}</ref>. L’année 1914 est un tournant dans la vie du jeune homme, à cause de la guerre, mais c’est aussi pour Antonin sa dernière année de collège. Il doit passer l’examen de philosophie, mais son état de santé ne le lui permet pas. Artaud est en état de dépression après avoir connu sa première expérience sexuelle, qu’il décrit comme dramatique, comme un traumatisme sur lequel il reviendra souvent dans ses écrits. Il a le sentiment qu’on lui a volé quelque chose. C’est ce qu’il exprime à Colette Allendy en 1947, peu avant sa mort<ref name="FdM 85">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=85|id=FdM}}</ref>. Entre 1917 et 1919, il fait un certain nombre de séjours dans des lieux de cure et maisons de santé. Il peint, dessine, écrit. Plus tard, lors de son séjour à l’hôpital Henri-Rouselle pour une cure de désintoxication, il indique qu’il a commencé à prendre du [[Laudanum]] en 1919. {{citation|Je n'ai jamais pris de morphine et j'en ignore les effets précis. Je connais les effets analogues de l'opium sous forme de [[Thomas Sydenham|Laudanum de Sydenham]]<ref name="EG 1711">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1711|id=EG}}</ref>.}} === Premières années à Paris (1920-1924) === ==== Théâtre : la période Dullin ==== En 1920, sur les conseils du docteur Dardel, sa famille confie Antonin Artaud au docteur [[Édouard Toulouse]]<ref>[http://livrenblog.blogspot.fr/2009/12/edouard-toulouse-preface-par-antonin.html Artaud dans la revue "Demain"]</ref>, directeur de l’[[asile de Villejuif]], dont il devient le co-secrétaire pour la rédaction de sa revue ''Demain''. Le docteur l’encourage à écrire des poèmes, des articles<ref>[http://www.chaminadour.com/BIO-ARTAUD.pdf épisode de Villejuif]</ref>, jusqu’à la disparition de la revue en 1922. En juin de cette même année 1920, Artaud qui s’intéresse au théâtre rencontre [[Aurélien Lugné-Poe|Lugné-Poë]] et il quitte Villejuif pour s’installer dans une pension à Passy. Il s’intéresse aussi au mouvement [[Dada]] et découvre les œuvres d’[[André Breton]], de [[Louis Aragon]] et de [[Philippe Soupault]]. Il rencontre [[Max Jacob]] qui l’oriente vers [[Charles Dullin]]<ref name="EG 1712">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1712|id=EG}}</ref>. Dullin l’intègre dans sa compagnie en 1921. Là, il rencontre [[Génica Athanasiou]] dont il tombe amoureux et à laquelle il écrit un grand nombre de lettres réunies dans le recueil ''Lettres à Génica Athanassiou'' avec deux poèmes<ref>[https://books.google.fr/books?id=MhuqcVKep4sC&pg=PA128&lpg=PA128&dq=G%C3%A9nica+Athanasiou+Antonin+artaud&source=bl&ots=aUvcNmfrXn&sig=_-PGhKkUfSeQsOw58nHfcJqtVBs&hl=fr&sa=X&ei=90VOVYOBBov5UrPUgfAB&ved=0CDUQ6AEwAg#v=onepage&q=G%C3%A9nica%20Athanasiou%20Antonin%20artaud&f=false Lettre à Génica et poèmes]</ref>. Leur passion orageuse va durer {{nobr|six ans}}. Jusqu’en 1922, Antonin Artaud publie poèmes, articles et comptes-rendus à plusieurs revues : ''Action'', ''Cahiers de philosophie et d’art'', ''L’Ère nouvelle'', revue de l’entente des gauches<ref>[https://books.google.fr/books?id=8--XsXoA1U4C&pg=PA48&lpg=PA48&dq=Antonin+Artaud+Revue+de+l%27entente+des+gauches&source=bl&ots=9_z1I6lXyc&sig=dCppWNfGCVcuYQnr4k6jiwddWVk&hl=fr&sa=X&ei=jUdOVcXlCov8UJewgcAJ&ved=0CCEQ6AEwAA#v=onepage&q=Antonin%20Artaud%20Revue%20de%20l'entente%20des%20gauches&f=false les revues auxquelles Artaud collabore]</ref>{{,}}<ref name="EG 1713">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1713|id=EG}}</ref>. L’aventure théâtrale d’Artaud commence en 1922 avec la première répétition des spectacles de [[Théâtre de l'Atelier|l’Atelier]], où il joue ''L’Avare'' de Molière. Suivront d’autres rôles, toujours avec Dullin qui lui demande de dessiner les costumes et les décors de ''Les Olives'' de [[Lope de Rueda]]. Un exemplaire de ces dessins est conservé au Centre Pompidou<ref>{{Article|langue=fr|titre=Etude de costume de théâtre|périodique=centrepompidou.fr|date=1994|lire en ligne=https://www.centrepompidou.fr/cpv/resource/cyngaaG/r8EABpB|consulté le=2017-01-28}}</ref>. Toute l’année 1922 est occupée par le théâtre et par les nombreux rôles que joue Artaud malgré sa santé défaillante et malgré les difficultés financières de la compagnie. Il interprète notamment ''Apoplexie'' dans ''La Mort de Souper'' adaptation de la ''Condamnation de Banquet'' de [[Nicole de La Chesnaye]]<ref name="EG 1715">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1715(|id=EG}}</ref>et le rôle de Tirésias dans ''[[Antigone (Cocteau)|Antigone]]'' de [[Jean Cocteau]] dans une mise en scène de [[Charles Dullin]]. En même temps, il produit aussi à la demande de [[Daniel-Henry Kahnweiler]] un recueil de {{nobr|huit poèmes}} tiré à {{nobr|112 exemplaires}} et il fait la connaissance d’[[André Masson (artiste)|André Masson]], de [[Michel Leiris]], de [[Jean Dubuffet]] et de [[Georges Limbour]]. Sa correspondance témoigne de l’intérêt que lui portent artistes et écrivains. Elle occupe une très grande place dans le recueil de ses œuvres. En 1923, il publie, à compte d’auteur et sous le pseudonyme d’'''Eno Dailor''', le premier numéro de la revue ''Bilboquet'', une feuille composée d’une introduction et de deux poèmes : {{Citation bloc|Toutes les revues sont les esclaves d'une ''manière de penser'' et, par le fait, elles méprisent ''la pensée''. […] Nous paraîtrons quand nous aurons quelque chose à dire<ref name="EG 43">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=43|id=EG}}</ref>.}} 1923 est l’année où Artaud ajoute le cinéma aux modes d’expression qu’il cultive (peinture, littérature, théâtre). Le {{nobr|15 mars}}, le cinéaste [[René Clair]] lance une vaste enquête dans la revue ''Théâtre et Comœdia illustré'', car, selon lui, peu de cinéastes savent tirer parti de « l’appareil de prise de vue<ref name="FdM 193">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=193|id=FdM}}</ref> ». Il se tourne alors vers des peintres, sculpteurs, écrivains, musiciens, en leur posant la double question : 1) « Quel genre de films aimez-vous ? », 2) « Quel genre de films aimeriez-vous que l’on créât ? ». Antonin Artaud répond qu’il aime le cinéma dans son ensemble car tout lui semble à créer, qu’il aime sa rapidité et le processus de redondance du cinématographe<ref name="FdM 194">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=194|id=FdM}}</ref>. Il aura par la suite l’occasion de tourner avec un grand nombre de réalisateurs parmi lesquels [[Carl Theodor Dreyer|Carl Dreyer]], [[Georg Wilhelm Pabst|G.W Pabst]], [[Abel Gance]]. Le cinéma lui apparaît {{Citation|comme un médium essentiellement sensuel qui vient bouleverser toutes les lois de l'optique, de la perspective et de la logique<ref name="FdM 194"/>.}} Le mois de {{date-|mars 1923}} est aussi celui de sa rupture avec [[Charles Dullin]], au moment où l’Atelier crée ''[[Huon de Bordeaux]]'' mélodrame dans lequel Artaud a le rôle de Charlemagne. Mais il est en total désaccord avec le metteur en scène et l’auteur de la pièce sur la manière de jouer<ref name="FdM 198">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=198|id=FdM}}</ref>. Le {{date-|31 mars}}, le rôle est repris par un autre acteur : Ferréol (Marcel Achard). Interrogé par Jean Hort<ref group="note">[http://data.bnf.fr/14683933/jean_hort/Jean Hort et ses écrits à la BNF]</ref>, Artaud aurait dit : {{Citation|Moi j'ai quitté l'Atelier parce que je ne m'entendais plus avec Dullin sur des questions d'esthétique et d'interprétation. Aucune méthode mon cher.(...) Ses acteurs ? Des marionnettes<ref name="FdM 199">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=199|id=FdM}}</ref>...}} <!-- À référencer dans un article « L'Évolution du décor » paru dans la revue ''[[Comœdia (journal)|Comœdia]]'' du 19 avril 1924, Artaud expose autant qu'il annonce sa vision du théâtre tel qu'il devra être et tel qu'il entend la réaliser. Mais soutiens et moyens financiers lui feront constamment défaut, l'empêchant de mettre en œuvre sa conception d'un « théâtre total ».--> ==== D'André de Lorde à Jacques Hébertot et à Pitoeff ==== Par l’intermédiaire de Madame Toulouse, Antonin est présenté à [[André de Lorde]], auteur de Grand-Guignol, bibliothécaire de métier. André de Lorde a déjà mis en scène une adaptation d’une nouvelle d’[[Edgar Poe]] ''Le Système du docteur Goudron et du professeur Plume'' qui se déroule dans un asile d’aliénés. Et il a mis au point ce qu’il nomme le « Théâtre de la peur » et le « Théâtre de la mort », un style qui va inspirer Antonin Artaud pour le ''Théâtre de la cruauté''<ref name="FdM 201">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=201|id=FdM}}</ref>. Engagé par [[Jacques Hébertot]], Artaud interprète le rôle du [[Souffleur (théâtre)|souffleur]] au [[Théâtre des Champs-Élysées|Théâtre de la Comédie des Champs-Élysées]] dans la pièce de [[Luigi Pirandello]] : [[Six personnages en quête d'auteur|Six personnages en quête d’auteur]] montée par [[Georges Pitoëff]], avec [[Michel Simon]] dans le rôle du directeur. Artaud et Simon ont en commun une grande admiration pour [[Alfred Jarry]]<ref name="FdM 202">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=202|id=FdM}}</ref>. La correspondance d’Antonin Artaud avec [[Jacques Rivière]], directeur de la ''[[La Nouvelle Revue française|NRF]]'', commence cette année-là, en mai-juin, alors qu’Artaud joue au théâtre [[Liliom (pièce de théâtre)|Liliom]] de [[Ferenc Molnár]] mis en scène par Pitoëff. Une correspondance que Rivière publie plus tard<ref name="FdM 205">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=205|id=FdM}}</ref>. L’essentiel de sa formation théâtrale est due à Pitoëff sur lequel Artaud ne tarit pas d’éloges dans ses lettres aux Toulouse ou à [[Génica Athanasiou|Génica]] avec laquelle il vit « un an d’amour entier, un an d’amour absolu »<ref name="FdM 209">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=209|id=FdM}}</ref>. Dans ses lettres à Génica, Antonin détaille tous les événements de sa vie quotidienne, même les plus infimes. Ces ''Lettres à Génica'' sont réunies en recueil, précédé de ''Deux Poèmes à elle dédiés''<ref group="note">{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Antonin|nom1=Artaud|titre=Lettres à Génica Athanasiou, précédées de deux poèmes à elle dédiés|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|année=1969|pages totales=377|isbn=978-2-07-026775-0|oclc=2612916}}</ref>. === L'entrée en littérature : la période surréaliste (1924-1927) === En 1946, Antonin Artaud décrit son entrée en littérature ainsi : {{Citation|J'ai débuté en littérature en écrivant des livres pour dire que je ne pouvais rien écrire du tout, ma pensée quand j'avais quelque chose à dire ou à écrire était ce qui m'était le plus refusé... Et deux très courts livres roulent sur cette absence d'idée : ''L'Ombilic des limbes'' et ''Le Pèse-nerfs''<ref name="FdM 238">Lettre à Peter Watson du 27 juillet 1946 citée par{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=238|id=FdM}}</ref>.}} Sa véritable entrée en littérature commence dans les années 1924-1925, période de ses premiers contacts avec la [[Nouvelle Revue Française|NRF]] et de sa ''Correspondance avec Jacques Rivière'' qui est publiée en 1924. [[Jacques Rivière]] a refusé les poèmes d’Artaud, et c’est à partir de ce refus que s’est établie cette correspondance entre les deux hommes<ref name="EG 64">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=64|id=EG}}</ref>. Cette première publication fait apparaître le rôle très particulier que l’écriture épistolaire joue dans toute l’œuvre d’Artaud<ref name="EG 65">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=65|id=EG}}</ref>. La critique littéraire s’accorde à trouver les poèmes refusés assez conventionnels, tandis que les lettres témoignent, par leur justesse de ton, de la sensibilité maladive d’Artaud que l’on retrouve même dans les plus courts billets et aussi dans ses lettres à Génica, et ses lettres au docteur Toulouse<ref name="FdM 215">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=215|id=FdM}}</ref>. Dans ces années-là, si Artaud se plaint de la nécessité de prendre des substances chimiques, il défend aussi l’usage des drogues. C’est l’usage des drogues qui lui permet {{Citation|de libérer, surélever l'esprit<ref>''L'Art et la mort'', chapitre I, page 120 cité par {{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=220|id=FdM}}</ref>.}} Dans les milieux de la littérature, mais aussi du théâtre et du cinéma, l’usage de l’[[opium]] est très répandu, vanté jusque dans les milieux surréalistes, le [[surréalisme]] se présentait lui-même comme une drogue dans la préface de ''La Révolution Surréaliste'' : {{Citation|Le surréalisme ouvre les portes du rêve à tous ceux pour qui la nuit est avare. Le surréalisme est le carrefour des enchantements du sommeil, de l'alcool, du tabac, de l'éther, de l'opium, de la morphine ; mais il est aussi briseur de chaînes, nous ne buvons pas, ne prisons pas, ne nous piquons pas, et nous rêvons (...)<ref>Préface de Paul Éluard au {{n°|1}} de la Révolution surréaliste [http://www.lettresvolees.fr/eluard/documents/Eluard_%20reve.pdflire le document]</ref>}}. Cette métaphore indique que c’est à la littérature de jouer le rôle de stupéfiant. Mais Artaud préfère se heurter au réel et il vante les mérites de la lucidité anormale que la drogue lui procure dans ''L’Art et la mort''. L’opium constitue pour lui un territoire de transition qui finit par dévorer tous ses territoires. Bien que [[Jean Cocteau]] ait averti que {{Citation|L'opium nous désocialise et nous éloigne de la communauté}}, cela a justement tout pour plaire au grand [[anarchiste]] qu’est Artaud<ref name="FdM 224">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=224|id=FdM}}</ref>. Dès 1924, il adhère au surréalisme, et tout en se lançant à l’assaut de le ''république des lettres'' il entame une carrière de théâtre et de cinéma<ref name="FdM 243">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=243|id=FdM}}</ref>. Inspiré par les tableaux d’[[André Masson (artiste)|André Masson]], il rédige son premier texte pour le {{nobr|numéro 1}} de la revue ''[[La Révolution surréaliste]]'' paru en {{date-|janvier 1925}}<ref name="EG 123">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=123|id=EG}}</ref>. C’est son admiration pour Masson qui le conduit à adhérer au mouvement surréaliste, en même temps que le peintre, le {{date-|15 octobre 1924}}<ref name="EG 1719">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1719|id=EG}}</ref>. Artaud, qui n’a vécu ni l’expérience Dada, ni les premiers temps du surréalisme, est tout d’abord circonspect sur la théorie de ''[[Écriture automatique|l’automatisme psychique]]'' chère à [[André Breton]]. Son passage par le surréalisme va d’ailleurs moins influer sur son évolution littéraire, que ce qui reste, dans le groupe, de l’anarchisme de Dada<ref name="FdM 271">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=271|id=FdM}}</ref>. De 1924 à 1926, Artaud participe activement au mouvement avant d’en être exclu. La permanence de la Centrale du bureau de recherches surréalistes, créée le {{date-|11 octobre 1924}} au 15 [[rue de Grenelle]], est assurée par [[Pierre Naville]] et [[Benjamin Péret]] qui en sont les directeurs. Le dynamisme des textes d’Artaud, sa véhémence, apportent un sang neuf à un mouvement qui s’étiole, et soutenu par Breton, il a pour mission de « chasser du surréalisme tout ce qui pourrait être ornemental<ref name="FdM 273">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=273|id=FdM}}</ref> ». Après ''l’Enquête sur le suicide'' parue dans le {{n°|1}} de la revue, Artaud rédige une ''adresse au Pape'' dans le {{n°|3}} de la ''Révolution surréaliste'' ({{date-|15 avril 1925}}) qu’il remanie en 1946 lors du projet de publication des œuvres intégrales d’Antonin Artaud<ref name="EG 134">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=134|id=EG}}</ref>, ainsi qu’une ''Adresse au Dalaï-Lama'' qu’il remanie en 1946 toujours dans l’optique d’une publication d’œuvres complètes<ref name="EG 137">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=137|id=EG}}</ref>. D’autres textes sont encore publiés dans la revue. Mais le lien avec le collectif ira en s’amenuisant jusqu’à la rupture liée à l’adhésion des surréalistes au communisme. Des divergences sont déjà apparues dès le numéro un dans le groupe. Artaud a tenté de reprendre en main cette ''Centrale Surréaliste'' dont André Breton lui a confié la direction le {{date-|28 janvier 1925}}<ref name="FdM 286">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=286|id=FdM}}</ref>. Cependant, au moment où Breton envisage l’adhésion au [[Parti communiste français]] Artaud quitte le groupe : {{Citation|Messieurs les surréalistes sont atteints beaucoup plus que moi, je vous assure, et leur respect de certains fétiches faits hommes et leur agenouillement devant le Communisme en est une preuve la meilleure. Signé AA 8 janvier 1927, post-scriptum ajouté au ''Manifeste pour un théâtre avorté''<ref name="EG 137" />.}} À l’occasion de son départ, [[Louis Aragon]], Breton, [[Paul Éluard]], [[Benjamin Péret]], [[Pierre Unik]] publient une brochure intitulée ''Au Grand Jour'', destinée à informer publiquement des exclusions d’Artaud et de [[Philippe Soupault]] du groupe surréaliste, et de l’adhésion des signataires au parti communiste. Artaud y est violemment pris à partie : {{Citation|[...] Il y a longtemps que nous voulions le confondre, persuadés qu'une véritable bestialité l'animait [...] Cette canaille aujourd'hui nous l'avons vomie. Nous ne voyons pas pourquoi cette charogne tarderait plus longtemps à se convertir, ou, comme sans doute elle dirait, à se déclarer chrétienne<ref name="EG 235">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=235|id=EG}}</ref>.}} Brochure à laquelle Artaud répond sans tarder en {{date-|juin 1927}} avec un texte intitulé ''À la grande nuit ou le bluff surréaliste''<ref>O.C.I {{p.|59-66}}</ref>{{,}}<ref group="note">publié Chez L'Auteur [http://www.binocheetgiquello.com/html/fiche.jsp?id=5880690&np=1&lng=fr&npp=50&ordre=3&aff=&r= descriptif et prix en salle des ventes]</ref>, en termes plus choisis mais non moins violents : {{Citation|Que les surréalistes m'aient chassé ou que je me sois moi-même mis à la porte de leur grotesque simulacre, la question depuis longtemps n'est pas là. [...] Que le surréalisme s'accorde avec la Révolution ou que la Révolution doive se faire en dehors et au-dessus de l'aventure surréaliste, on se demande ce que cela peut bien faire au monde quand on pense au peu d'influence que les surréalistes sont parvenus à gagner sur les mœurs et les idées de ce temps<ref>O.C.I p.59</ref> }} === Le cinéma (1924-1928) === Déçu par le théâtre qui ne lui propose que de petits rôles, Antonin Artaud espère du cinéma une carrière d’une autre envergure. {{citation|Au cinéma l'acteur n'est qu'un signe vivant. Il est à lui seul toute la scène, la pensée de l'auteur.}}<ref>Œuvres complètes, tome III, page 64.</ref> Il s’adresse alors à son cousin Louis Nalpas, directeur artistique de la Société des Cinéromans, qui lui obtient un rôle dans ''[[Surcouf (film, 1924)|Surcouf, le roi des corsaires]]'' (1924) de [[Luitz-Morat]] et dans ''[[Faits divers (film, 1923)|Fait divers]]'', un court-métrage de [[Claude Autant-Lara]], tourné en {{date-|mars 1924}}, dans lequel il interprète « Monsieur 2 », l’amant étranglé au ralenti par le mari. Toujours par l’intermédiaire de son cousin, Artaud rencontre [[Abel Gance]] et sympathise avec lui, au grand étonnement de l’entourage du cinéaste, réputé d’accès difficile. Pour son film ''[[Napoléon (film, 1927)|Napoléon]]'' (1927) en préparation, [[Abel Gance]] lui promet le rôle de [[Jean-Paul Marat|Marat]]<ref>Une photo d'Artaud en Marat est reproduite dans ''Les Surréalistes'' de [[Philippe Audoin]], Le Seuil, 1973, {{p.|54}}.</ref>. Antonin Artaud commence à écrire des scénarios dans lesquels il essaie de « rejoindre le cinéma avec la réalité intime du cerveau ». Ainsi ''Dix-huit secondes'' propose de dérouler sur l’écran les images qui défilent dans l’esprit d’un homme, frappé d’une « maladie bizarre », durant les dix-huit secondes précédant son suicide. À la fin de l’année 1927, apprenant la préparation du film ''[[La Chute de la maison Usher (film, 1928)|La Chute de la maison Usher]]'' de [[Jean Epstein]], Artaud propose à [[Abel Gance]] de jouer le rôle de Roderick Usher : {{citation|Je n'ai pas beaucoup de prétentions au monde mais j'ai celle de comprendre [[Edgar Poe]] et d'être moi-même un type dans le genre de Maître Usher. Si je n'ai pas ce personnage dans la peau, personne ne l'a. Je le réalise physiquement et psychiquement. Ma vie est celle d'Usher et de sa sinistre masure. J'ai la pestilence dans l'âme de mes nerfs et j'en souffre. Lettre à [[Abel Gance]] du 27 novembre 1927, citée dans ''Artaud, œuvres''<ref name="EG 1725">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1725|id=EG}}</ref>.}} Après quelques essais, Artaud ne sera pas retenu. La même année, Artaud justifie auprès des [[surréalisme|surréalistes]] sa participation au tournage du film de [[Léon Poirier]] ''[[Verdun, visions d'histoire|Verdun, visions d’histoire]]'', au motif que {{citation bloc|ce n'est pas un film patriotique, fait pour l'exaltation des plus ignobles vertus civiques, mais un film de gauche pour inspirer l'horreur de la guerre aux masses conscientes et organisées. Je ne compose plus avec l'existence. Je méprise plus encore le bien que le mal. L'héroïsme me fait chier, la moralité me fait chier. Lettre à [[Roland Tual]] du 28 octobre 1927<ref name="EG 1725"/> }} De la dizaine de scénarios écrits et proposés, un seul sera tourné : ''[[La Coquille et le Clergyman]]'' par [[Germaine Dulac]]. Artaud exprime ses objectifs : {{citation bloc|J'ai cherché, dans le scénario qui suit, à réaliser cette idée de cinéma visuel, où la psychologie même est dévorée par les actes. Sans doute ce scénario ne réalise-t-il pas l'image absolue de tout ce qui peut être fait dans ce sens ; mais du moins, il l'annonce. Non que le cinéma doive se passer de toute psychologie humaine. Ce n'est pas son principe. Bien au contraire. Mais de donner à cette psychologie une forme beaucoup plus vivante et active, sans ces liaisons qui essaient de faire paraître les mobiles de nos actes dans une lumière absolument stupide au lieu de nous les étaler dans leur originelle et profonde barbarie. - La Coquille et le Clergyman et autres écrits sur le cinéma - Cinéma et réalité-<ref name="EG 248">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=248|id=EG}}</ref>.}} Engagé en même temps par [[Carl Theodor Dreyer]] pour son film ''[[La Passion de Jeanne d'Arc|La Passion de Jeanne d’Arc]]'', Artaud délaisse le rôle du clergyman qui lui était dévolu et ne suit que par intermittence la réalisation de ''La Coquille''. Le soir de la première projection au [[Studio des Ursulines]], le {{date-|9 février 1928}}, les surréalistes venus en groupe à la séance manifestent bruyamment leur désapprobation<ref>[[André S. Labarthe]] donne crédit à [[Germaine Dulac]], « une femme de métier », d'avoir été fidèle « à la lettre » au scénario, mais Artaud en attendait de la « vigueur », de « l'humour », du « jaillissement »..., entretien avec [[Évelyne Grossman]] dans "Europe", op. cité, {{nobr|page 232}} et suivantes.</ref>. Dès lors, la magie du cinéma n’existe plus pour lui. Il poursuit malgré tout une carrière d’acteur, pour subvenir à ses besoins. L’avènement du parlant le détourne de cette {{citation|machine à l'œil buté}} à laquelle il oppose {{citation|un théâtre de sang qui à chaque représentation aura fait gagner ''corporellement'' quelque chose{{référence nécessaire}}}}. En 1933, dans un article paru dans le numéro spécial ''Cinéma 83'' {{n°|4}} ''Les Cahiers jaunes''<ref>[http://www.revues-litteraires.com/articles.php?pg=940 Artaud : les cahiers jaunes]</ref> il écrit un éloge funèbre du cinéma : « La Vieillesse précoce du cinéma » {{citation bloc|Le monde cinématographique est un monde mort, illusoire et tronçonné. Le monde du cinéma est un monde clos, sans relation avec l'existence<ref name="EG 381">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=381|id=EG}}</ref>.}} En 1935, il apparaît deux ultimes fois dans ''[[Lucrèce Borgia (film, 1935)|Lucrèce Borgia]]'' d’[[Abel Gance]] et dans ''[[Kœnigsmark (film, 1935)|Kœnigsmark]]'' de [[Maurice Tourneur]]. Antonin Artaud a tourné dans plus de vingt films, sans jamais avoir obtenu le moindre premier rôle ni même un second rôle d’importance. === Le Théâtre Alfred Jarry (1927-1930) === Ayant quitté [[Charles Dullin|Dullin]], Artaud rejoint la compagnie de [[Georges Pitoëff|Georges]] et [[Ludmilla Pitoëff]] installée à la [[Comédie des Champs-Élysées]]. Puis avec [[Roger Vitrac]], [[Robert Aron]] et l’aide matérielle du {{Dr}} [[René Allendy]], [[psychiatre]] et [[psychanalyste]], qui le soigne, il fonde le Théâtre [[Alfred Jarry]] en 1927. Il définit une conception nouvelle de l’art dramatique, publiée plus tard, en 1929-1930, dans une brochure intitulée ''Théâtre Alfred Jarry et l’Hostilité publique'', rédigée par Roger Vitrac en collaboration avec Antonin Artaud qui rappelle les objectifs du Théâtre Alfred Jarry {{Citation|contribuer à la ruine du théâtre tel qu'il existe actuellement en France}}, mais aussi de {{Citation|privilégier l'humour, la poésie de fait, le merveilleux humain<ref name="EG 291">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=291|id=EG}}</ref>.}} Le Théâtre [[Alfred Jarry]] présente quatre séries de spectacles : ''Les Mystères de l’amour'' de [[Roger Vitrac|Vitrac]], ''Ventre brûlé ou la Mère folle'' d’Artaud et ''Gigogne'' de [[Robert Aron|Max Robur]] (pseudonyme de [[Robert Aron]]), ''Le Songe'' d’[[August Strindberg]] perturbé par les surréalistes ({{date-|juin 1927}}), le troisième acte du ''[[Partage de midi]]'' de [[Paul Claudel]] joué contre la volonté de l’auteur qu’Artaud qualifie publiquement d’« infâme traître ». Il s’ensuit une brouille avec [[Jean Paulhan]] et la reconsidération des surréalistes ({{date-|janvier 1928}}). ''[[Victor ou les enfants au pouvoir]]'' de [[Roger Vitrac|Vitrac]] sera la dernière représentation ({{date-|décembre 1928}}). En 1971, [[Jean-Louis Barrault]] fera un rapprochement entre Alfred Jarry et Antonin Artaud : {{Citation|Quand on lit les textes si intéressants qu'Artaud a faits dans le Théâtre Alfred Jarry, on s'aperçoit que pour lui, Jarry ne se limitait pas à [[Ubu roi]] (...) Il y a une subtilité dans Jarry, un ésotérisme qui est beaucoup plus proche d'Artaud que les farces de collégien d'Ubu roi (...) Encore que chez Artaud, il y avait le sens du rire (...) Le rire est une arme de décervelage, de déboulonnage des fausses statues et des fausses institutions. Le rire est une arme (...) que les artistes ont et qui démystifie les institutions se voulant éternelles<ref name="MdS 53">Jean-Louis Barrault dans {{harvsp|Marc de Smedt et al|1971|p=53|id=MdS}}</ref>.}} Dans sa biographie parue en 1972, Jean-Louis Barrault reconnaît tout ce qu’il doit à Artaud : {{Citation|Que m'avait-il révélé ? Avec lui, ce fut la métaphysique du théâtre qui m'entra dans la peau [...] Au ''Grenier'' ([[Rue des Grands-Augustins|des Grands-Augustins]]), je me rapprochai instinctivement d'Artaud [...]. Bien qu'il éprouva, de par sa santé fragile, des difficultés à concrétiser ses idées, son apport fut beaucoup plus du domaine technique que du domaine intellectuel. Et si nous nous rapprochâmes à ce point pendant cette courte période, c'est qu'à son tour, il avait découvert en moi un tas de sensations qu'il partageait d'avance [...] dans notre âme, le feu et le rire faisaient bon ménage<ref name="JLB 105">{{harvsp|Jean-Louis Barrault|1972|p=105|id=JCL}}</ref>}} {{Citation|Nous nous voyions presque quotidiennement [...] Il me demandait de l'imiter. Je m'exécutai. Il approuvait, puis il se mettait à hurler : On m'a vvvolé ma ppppersonnalité!!! Puis il s'enfuyait en courant, et je l'entendais rire [...] Tant qu'il gardait sa lucidité il était fantastique, royal, drôle [...] Mais quand, sous l'effet de la drogue ou de la souffrance, la machine se mettait à grincer, c'était pénible. On souffrait pour lui [...]<ref name="JLB 102-103">{{harvsp|Jean-Louis Barrault|1972|p=102-103|id=JCL}}</ref>. }} === Artaud au cinéma, au théâtre et en littérature (1930-1935) === De juillet à {{date-|décembre 1929}}, Antonin Artaud et [[Roger Vitrac]] élaborent la brochure qui sera intitulée ''Théâtre Alfred Jarry et l’Hostilité publique'', et il refuse de signer le ''Second manifeste du surréalisme'' qui attaque Breton. La brochure, qui parait en 1930, est un ensemble de photo-montages, mis en scène par Artaud, photographiés par [[Eli Lotar]]. Roger Vitrac, Artaud et son amie Josette Lusson ont posé pour les photos. Artaud rédige deux projets de mise en scène, un pour ''[[La Sonate des spectres]]'' de [[August Strindberg|Strindberg]], l’autre pour ''Le Coup de Trafalgar'' de Roger Vitrac. Mais il décide de quitter le Théâtre Alfred Jarry. Il s’en explique dans une lettre à [[Jean Paulhan]] du {{date-|16 mars 1930}} : {{Citation |Je sais que la brochure a fait très mauvais effet auprès de tous ceux qui ne pardonnent pas les vieilles histoires (...) Le Théâtre Alfred Jarry m'a porté malheur et je ne tiens pas à ce qu'il me brouille avec les derniers amis qui me restent<ref name="EG 1731">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1731|id=EG}}</ref>.}} Artaud, qui mène de front ses activités littéraires, cinématographiques et théâtrales, a cependant déjà la tête ailleurs. En 1931, il assiste à un spectacle du [[Théâtre masqué balinais|Théâtre Balinais]] présenté dans le cadre de l’[[Exposition coloniale]] et fait part à [[Louis Jouvet]] de la forte impression ressentie : {{citation bloc|[…] de la quasi inutilité de la parole qui n'est plus le véhicule mais le point de suture de la pensée, […] de la nécessité pour le théâtre de chercher à représenter quelques-uns des côtés étranges des constructions de l'inconscient, […] tout cela est comblé, satisfait, représenté et au-delà par les surprenantes réalisations du Théâtre Balinais qui est un beau camouflet au Théâtre tel que nous le concevons<ref name = "EG 1733">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1733|id=EG}}</ref>.}} Poursuivant sa quête d’un théâtre du rêve et du grotesque, du risque et de la mise en danger, Artaud écrit successivement deux manifestes du ''Théâtre de la Cruauté'' : {{citation bloc|Sans un élément de cruauté à la base de tout spectacle, le théâtre n'est pas possible. Dans l'état de dégénérescence où nous sommes c'est par la peau qu'on fera rentrer la métaphysique dans les esprits. (1932)}} Sa première réalisation, ''[[Les Cenci (Artaud)|Les Cenci]]'', jouée dans des décors et des costumes de [[Balthus]], au [[Théâtre de l'Étoile|théâtre des Folies-Wagram]], s’arrête faute de moyens financiers. La pièce est retirée de l’affiche après {{nobr|17 représentations}} (1935). La critique est partagée et l’article élogieux de [[Pierre-Jean Jouve]] dans la NRF arrivera trop tard. Artaud considère cela comme un « demi ratage » : {{Citation|La conception était bonne, écrit-il à Jean Paulhan. J'ai été trahi par la réalisation<ref name="EG 1743">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1743|id=EG}}</ref>.}} Cette expérience marque la fin de l’aventure théâtrale d’Antonin Artaud, qui envisage déjà de partir au Mexique pour « se CHERCHER » ainsi qu’il l’écrit à Jean Paulhan dans une lettre du {{date-|19 juillet 1935}}<ref name="EG 1733" />. Peu avant, il a assisté à la représentation du spectacle de [[Jean-Louis Barrault]] ''Autour d’une mère'', qui est l’adaptation du roman de [[William Faulkner]] '' [[Tandis que j'agonise|Tandis que j’agonise]]''. Il écrit une note qui sera publiée dans le NRF {{Numéro avec majuscule|262}} du {{date-|1 juillet 1935}}<ref name="EG 592">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=592|id=EG}}</ref> : {{Citation|Il y a dans le spectacle de Jean-Louis Barrault une sorte de merveilleux cheval-centaure, et notre émotion devant lui a été grande. Ce spectacle est magique comme sont magiques les incantations des sorciers nègres quand la langue qui bat le palais fait la pluie sur un paysage ; quand devant le malade épuisé, le sorcier qui donne à son souffle la forme d'un malaise étrange, chasse le mal avec le souffle ; et ainsi que dans le spectacle de Jean-Louis Barrault, au moment de la mort de la mère, un concert de cris prend la vie. Je ne sais pas si une telle réussite est un chef-d'œuvre, en tout cas, c'est un évènement [...] Qu'importe que Jean-Louis Barrault ait ramené l'esprit religieux avec des moyens descriptifs et profanes, si tout ce qui est authentique est sacré ; si tous ses gestes sont tellement beaux qu'ils en prennent un sens symbolique<ref name="EG 593">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=593|id=EG}}</ref>}} Le {{date-|6 avril 1938}}, paraîtra un recueil de textes sous le titre ''[[Le Théâtre et son double]]'' comprenant ''Le Théâtre et la peste'', texte d’une conférence littéralement incarnée. Artaud y jouait sur scène les dernières convulsions d’un pestiféré {{Citation|Il avait le visage convulsé d'angoisse (...). Il nous faisait sentir sa gorge sèche et brûlante, la souffrance, la fièvre, le feu de ses entrailles (...) Il représentait sa propre mort, sa propre crucifixion<ref name="MdS 129">Anaïs Nin dans {{harvsp|Marc de Smedt et al|1971|p=129|id=MdS}}</ref>.}} Selon le récit d’[[Anaïs Nin]], les gens eurent d’abord le souffle coupé, puis ils commencèrent à rire, puis un à un ils commencèrent à s’en aller. {{Citation|Artaud et moi sommes sortis sous une pluie fine (...) Il était blessé, durement atteint. Ils ne comprennent pas qu'ils sont morts disait-il. Leur mort est totale, comme une surdité, une cécité. C'est l'agonie que j'ai montrée. La mienne, oui et celle de tous ceux qui vivent<ref name="MdS 129"/>.}} === De voyages en dérives (1936-1937) === En [[1936]], Artaud part pour le [[Mexique]]. Il écrit qu’il s’est rendu à cheval chez les [[Tarahumara]]s. {{Citation|Il n'était pas encore midi quand je rencontrai cette vision : j'étais à cheval et j'avançais vite. Pourtant je pus me rendre compte que je n'avais pas affaire à des formes sculptées, mais à un jeu déterminé de lumières qui s'ajoutait au relief des rochers. Cette figure était comme des indiens. Elle me parut, par sa composition, par sa structure, obéir au même principe auquel toute cette montagne en tronçons obéissait<ref name="AAMB 41-42">{{harvsp|Artaud Barbezat|1963|p=41-42|id=AAMB}}.</ref>.}} Il découvre le [[peyotl]], substance dont {{Citation|l'emprise physique est si terrible que pour aller de la maison de l'indien à un arbre situé à quelques pas [..] il fallait en appeler à des réserves de volonté désespérées<ref name="AAMB 68">{{harvsp|Artaud Barbezat|1963|p=68|id=AAMB}}.</ref>.}} Son initiation se fait au cours de la Danse du Peyotl, après la douzième phase. {{Citation|Les douze phases de la danse terminées, et comme l'aurore allait poindre, on nous passa le peyotl broyé semblable à une sorte de brouet limoneux [...] J'ai pris part au rite de l'eau, des coups sur le crâne, de cette espèce de guérison qu'on se passe, et des ablutions démesurées<ref name="AAMB 77-78">{{harvsp|Artaud Barbezat|1963|p=77-78|id=AAMB}}.</ref>.}} De ce séjour dans la [[Sierra Tarahumara]], on ne dispose que des témoignages d’Artaud et on n’a aucune certitude sur son initiation au [[Peyotl#Tarahumaras|rite du peyotl]]. On n’a pas non plus la certitude qu’il ait effectivement assisté aux danses des indiens, ou même qu’il soit réellement allé dans ce territoire d’accès difficile : s’est-il inspiré des récits d’explorateurs ? En 1932, il avait déjà publié dans le magazine ''[[Voilà (hebdomadaire)|Voilà]]'' deux articles sur des régions où il n’était jamais allé : ''Galapagos et les îles du bout du monde ''et ''L’Amour à Changaï''<ref name="EG 748">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=748|id=EG}}.</ref>. Pourtant selon [[J. M. G. Le Clézio|J.M. Le Clézio]] la question de la véracité anthropologique des textes d’Artaud n’a guère de sens : {{Citation|Ramener cette incantation, cet appel, au néant d'une relation de voyage en y cherchant l'authenticité serait absurde et vain<ref>[[Europe (revue)|Europe]], numéro spécial Antonin Artaud {{n°|667-688}} décembre 1984, {{p.|110-119}}.</ref>.}} Outre le récit de son périple au Mexique, il y a encore beaucoup d’autres textes d’Antonin Artaud intitulés ''Textes Mexicains'', ainsi que les textes de trois conférences données à l’[[Université nationale autonome du Mexique|université de Mexico]], reproduits dans l’édition Arbalète par Marc Barbezat en 1963. Le premier ''Surréalisme et révolution'' daté Mexico, {{date-|26 février 1936}}, le deuxième ''L’Homme contre le destin'' daté Mexico {{date-|27 février 1936}}, le troisième'' Le Théâtre et les Dieux'' daté Mexico {{date-|29 février 1936}}<ref name="AAMB 208">{{harvsp|Artaud Barbezat|1963|p=208|id=AAMB}}.</ref>. Les trois conférences ont été réunies sous le titre ''[[Messages révolutionnaires]]'' qui est le titre qu’Artaud donna à ses textes dans la lettre adressée à [[Jean Paulhan]] le {{date-|21 mai 1936}}<ref name="EG 685">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=685|id=EG}}.</ref> et qui comprennent d’autres textes d’Artaud publiés au Mexique principalement dans ''El Nacional'', mais aussi dans ''Revistas de revistas'', notamment pour l’exposition de peintures de [[Maria Izquierdo]] et de sculptures d’Eleanor Boudin. Les trois conférences ont été traduites en français parce que Artaud les avait fait parvenir à Jean Paulhan<ref>O.C. VIII {{p.|141-168}}.</ref>. La conférence intitulée ''Surréalisme et révolution'' commence avec la présentation du tract du {{date-|5 janvier 1936}}, au [[Rue_des_Grands-Augustins|Grenier des Grands-Augustins]] rédigé par [[Georges Bataille]]. Artaud décrit ainsi le mouvement surréaliste et ''Contre-Attaque'' : {{Citation|Un terrible bouillonnement de révolte contre toutes les formes d'oppression matérielle ou spirituelle nous agitait tous quand le surréalisme a commencé [...] Pourtant tout n'était pas capable de rien détruire, du moins en apparence. Car le secret du surréalisme est qu'il attaque les choses dans leur secret<ref name="AAMB 172">{{harvsp|Artaud Barbezat|1963|p=172|id=AAMB}}.</ref>.}} Et pour décrire son retrait du surréalisme il déclare : {{Citation|Le 10 décembre 1926 à 9 heures du soir, au café du Prophète à Paris, les surréalistes se réunissent en congrès. Il s'agit de savoir ce que, face à la révolution sociale qui gronde, le surréalisme va faire de son propre mouvement. Pour moi, étant donné ce que nous savons du communisme marxiste auquel il s'agissait de se rallier, la question ne pouvait même pas se poser. Est-ce que Artaud se fout de la révolution ? me fut-il demandé. Je me fous de la vôtre, pas de la mienne, répondis-je en quittant le surréalisme, puisque le surréalisme était, lui aussi, devenu un parti<ref name="AAMB 177">{{harvsp|Artaud Barbezat|1963|p=177|id=AAMB}}.</ref>.}} Parmi les très nombreux articles d’Artaud publiés au Mexique<ref>O.C. VIII {{p.|189-242}}.</ref>, ''L’anarchie sociale dans l’art'' paru le {{date-|18 août 1936}} sous le titre'' La anarquía social del arte'' dans ''El Nacional'' définit ainsi le rôle de l’artiste: {{Citation|L'artiste qui n'a pas ausculté le cœur de l'homme, l'artiste qui ignore qu'il est un [[bouc émissaire]], que son devoir est d'aimanter, d'attirer, de faire tomber sur ses épaules les colères errantes de l'époque pour la décharger de son mal-être psychologique, celui-là n'est pas un artiste<ref name="EG 731">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=731|id=EG}}.</ref>.}} Dès son retour en France, il retrouve sa fiancée Cécile Schramme, qu’il avait rencontrée en 1935 chez René Thomas{{qui}}. La jeune fille appartient à la bourgeoisie belge. Son père est directeur des tramways de Bruxelles et sa mère, une riche héritière flamande. Artaud contribue à organiser une exposition des gouaches de [[María Izquierdo]] en janvier-{{date-|février 1937}}, mais dès le {{nobr|25 janvier}} et jusqu’au {{nobr|3 mars}}, il entre en cure de désintoxication au Centre français de chirurgie, dont les frais seront réglés par Jean Paulhan<ref name="EG 1744">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1744|id=EG}}.</ref>. Cécile, qui était devenue la compagne d’Antonin avant son départ, a partagé sa vie quotidienne à Montparnasse, allant même jusqu’à l’accompagner dans sa prise de drogue<ref name="FdM 588-589">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=588-589|id=FdM}}.</ref>. Artaud prend contact avec les milieux littéraires bruxellois. Le 18 mai 1937, il se rend à Bruxelles pour faire une conférence à la Maison de l’Art. Devant une salle comble, de {{nobr|200 à 300 personnes}}, il raconte son aventure mexicaine. Il y a ensuite trois témoignages différents. Pris d’une crise, il aurait quitté la salle en criant : « Qui vous dit que je suis encore vivant ? » Selon le témoignage de [[Marcel Lecomte]], qui assistait à la conférence, Artaud se serait écrié : « En vous révélant cela je me suis tué. » D’autres témoins racontent qu’il serait arrivé sur scène en disant : {{cita|Comme j'ai perdu mes notes, je vais vous parler des effets de la masturbation chez les jésuites<ref name="FdM 594">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=594|id=FdM}}.</ref>}}. En réalité, on ne sait pas avec certitude de quoi il parla : de son voyage au Mexique selon certains, de la pédérastie selon lui. De toute façon, il fit scandale<ref name="EG 1750">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1750|id=EG}}.</ref>. Artaud est hébergé dans sa belle-famille. Jusque-là, son beau-père se plaisait à lui faire visiter les hangars des tramways. Mais le scandale de la conférence met un terme au projet de mariage avec Cécile. Leurs relations sont rompues le {{nobr|21 mai}}<ref name="FdM 595-96">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=595-96|id=FdM}}.</ref>. <!-- Douteux en vue de fiançailles avec Cécile Schramme. Lors d'une conférence, à laquelle assiste Louis Schramme, le père de sa future fiancée, directeur des tramways de Bruxelles, il fait ce que les psychiatres appellent un ''[[Sémiologie psychiatrique#Troubles du langage|barrage]]'' et se met à déclamer brutalement sur les effets de la masturbation chez les pères jésuites. Il s'ensuit une rupture des fiançailles<ref>[https://www.dailymotion.com/video/xc8yqf_antonin-artaud-andre-gassiot-et-fre_news Antonin Artaud, ''L'Homme et sa douleur''], André Gassiot et Frédéric Raffaitin, à 51 min.</ref>.--> ''Les Nouvelles Révélations de l’Être'' paraissent le 28 juillet 1937 : cette plaquette de trente-deux pages, signée « Le Révélé », est imprimée par [[Éditions Denoël|Denoël]] sans nom d’auteur. C’est un texte à tonalité apocalyptique fondé sur son interprétation des tarots et des horoscopes. Quelques jours plus tard, le {{date-|12 août 1937}}, Artaud embarque au Havre pour un périple irlandais. Le {{nobr|14 août}} il débarque à [[Cobh]], puis il séjourne dans le village de [[Cill Rónáin|Kilronan]], dans l’une des [[îles d'Aran]]. Financièrement démuni, il demande de l’aide à Paulhan, à sa famille, au consulat de France. Il semble avoir quitté sans payer son logement chez un couple à Kilronan et dans un hôtel à [[Galway]]. Sa mère découvrira plus tard, lors de ses recherches, qu’il aurait été hébergé à l’asile de nuit Saint Vincent de Paul à [[Dublin]] où il est de retour le {{nobr|9 septembre}}<ref name="EG 1752">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1752|id=EG}}.</ref>. Il avait écrit à sa famille qu’il était sur les traces de la culture celte, {{Citation|celle des druides qui possèdent les secrets de la philosophie nordique, sait que les hommes descendent du Dieu de la Mort ''Dispaler'' et que l'humanité doit disparaître par l'eau et par le feu<ref name="FdM 616">Marie-Ange Malausséna citée par {{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=616|id=FdM}}.</ref>.}} Le {{date-|23 septembre 1937}}, Antonin Artaud est arrêté à Dublin pour vagabondage et trouble de l’ordre public. Le 29, il est embarqué de force sur un paquebot américain faisant escale au [[Le Havre|Havre]]. Dès son arrivée en France, le lendemain, Artaud est remis directement aux autorités françaises qui le conduisent à l’Hôpital général, entravé dans une camisole de force. On le place dans le service des aliénés. Jugé violent, dangereux pour lui-même et pour les autres et souffrant d’hallucinations et d’idées de persécution comme l’indique le certificat du {{date-|13 octobre 1937}}, établi par le docteur R. avant le transfert aux Quatre-Mares : {{citation|[Il] dit qu'on lui présente des mets empoisonnés, qu'on lui envoie des gaz dans sa cellule, qu'on lui met des chats sur la figure, voit des hommes noirs près de lui, se croit traqué par la Police, menace ceux qui l'entourent. Dangereux pour lui-même et pour les autres, et atteste qu'il y a urgence de faire admettre le sus-nommé à l'asile départemental […]<ref name="EG 847">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=847|id=EG}}.</ref>.}} Il est transféré sous placement d’office à l’hôpital psychiatrique Les Quatre-Mares de [[Sotteville-lès-Rouen]]. Selon le certificat du {{date-|16 octobre 1937}}, établi par le docteur U. de l’hôpital des Quatre-Mares, et reproduit, Artaud {{Citation|présente un état psychotique à base d'hallucinations et d'idées de persécutions, d'empoisonnement par des gens hostiles à ses convictions religieuses de chrétien orthodoxe, se dit sujet grec, caricaturiste à Paris qu'il aurait quitté pour se réfugier à Dublin d'où on l'a refoulé, croit-il, pour l'agresser dans le bateau. Protestations paranoïaques. À maintenir en traitement d'observation<ref name="EG 847"/>}}. === Les premiers internements (1937-1943) === Le {{date-|8 novembre 1937}}, le préfet de la [[Seine-Inférieure]] déclare le sieur Antoine Artaud {{Citation|dangereux pour l'ordre public et la sûreté des personnes}}, de sorte qu’Artaud est interné à l’asile des Quatre-Mares. On dispose de peu d’informations sur cet internement. L’hôpital a été détruit pendant la guerre. On ignore quel traitement lui a été appliqué. Une partie de son dossier aurait subsisté après la guerre et aurait fait l’objet de demandes qui n’auraient jamais abouti<ref name="FdM 655">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=655|id=FdM}}</ref>. Mais comme il était déclaré dangereux, il était isolé dans une cellule et condamné à l’immobilisation par une camisole de force<ref name="FdM 655" />. Sa famille et ses amis, restés sans nouvelles, s’inquiètent. Sa mère Euphrasie entreprend des recherches. Elle s’adresse tour à tour au docteur Allendy, à [[Jean Paulhan]], à [[Robert Denoël]]. Elle finit par retrouver son fils en {{date-|décembre 1937}}. Antonin, qui pourtant ne la reconnaît pas, donne des détails sur son aventure irlandaise. Un litige oppose alors la famille Artaud et les autorités irlandaises, Euphrasie accuse la police irlandaise, dont les méthodes seraient responsables de l’état d’Antonin, les autorités irlandaises réclament le paiement d’une dette laissée par Antonin<ref name="FdM 655" />. Au mois de {{date-|février 1938}}, Antonin adresse une lettre à {{Citation|Mr le Ministre d'Irlande, Légation d'Irlande à Paris}}, dans laquelle il déclare être l’objet d’une méprise, dit qu’il écrit sur les conseils du docteur Germaine Morel médecin chef de l’[[Centre hospitalier du Rouvray|asile d’aliénés de Sotteville-lès-Rouen]]. {{Citation|Je suis sujet grec, né à Smyrne et mon cas n'intéresse pas directement l'Irlande […] J'ai quitté Paris, poursuivi pour mes opinions politiques, et je suis venu demander asile à la '''très chrétienne Irlande''' […] La police française essaie de me faire passer pour un autre […] Je vous demande, Monsieur le ministre, de bien vouloir intervenir pour ma libération immédiate […] signé Antoneo Arlanapulos<ref name="EG 849-851">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=849|id=EG}}</ref>.}}<!--Ce n'est qu'en décembre que sa mère<ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=Antonin Artaud|sous-titre=Lettres 1937-1943|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|année=2016|pages totales=41|isbn=978-2-07-014773-1|bnf=44476944}}</ref>, avec l'aide de [[Jean Paulhan]], apprend l'endroit de son internement, et après trois mois de démarches, elle obtient le transfert, le {{1er}} avril 1938<ref>[https://www.dailymotion.com/video/xc8yqf_antonin-artaud-andre-gassiot-et-fre_news Antonin Artaud, ''L'Homme et sa douleur''], André Gassiot et Frédéric Raffaitin, à 55 min 21 s.</ref>, au centre [[psychiatrie|psychiatrique]] Sainte-Anne à Paris.--> En {{date-|avril 1938}}, les démarches de sa mère pour le faire transférer aboutissent. Artaud est admis au [[Centre hospitalier Sainte-Anne|centre psychiatrique de Sainte-Anne]] où il reste onze mois sans que l’on connaisse les détails de ce séjour, à l’exception du certificat de quinzaine du {{date-|15 avril 1938}}, signé du docteur Nodet, qui indique : « Mégalomanie syncrétique : part en Irlande avec la canne de Confucius et la canne de St Patrick. Mémoire parfois rebelle. Toxicomanie depuis {{nobr|5 ans}} (héroïne, cocaïne, laudanum). Prétentions littéraires peut-être justifiées dans la limite où le délire peut servir d’inspiration. À maintenir. »<ref>Certificat reproduit dans ''Antonin Artaud - Lettres 1937-1943 -'' Gallimard, 2015, {{p.|59}}.</ref>. Artaud refuse toute visite y compris de sa famille. Il n’a cependant jamais cessé d’écrire, bien que l’on ne connaisse aucun texte de lui à cette époque, et malgré l’hypothétique déclaration de Jacques Lacan qui l’aurait déclaré « définitivement perdu pour la littérature », l’indication « graphorée » portée sur le certificat de transfert suivant donne une indication<ref name="EG 1753">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1753|id=EG}}</ref>. Le certificat du {{date-|22 février 1939}}, établi par le docteur Longuet de Sainte-Anne lors du transfert d’Antonin Artaud à l’[[hôpital de Ville-Évrard]] (près de [[Neuilly-sur-Marne]], [[Seine-Saint-Denis]]) indique : {{Citation|Syndrome délirant de structure paranoïde, idées actives de persécution, d'empoisonnement, dédoublement de la personnalité. Excitation psychique par intervalle. Toxicomanie ancienne. Peut être transféré<ref name="EG 847"/>{{,}}<ref group="note">Cinq certificats des psychiatres sont réunis en fac-similé par [[Evelyne Grossman]] sur la même page.</ref>.}} À partir de cette date, il est interné à Ville-Evrard pour trois ans et onze mois. Considéré comme incurable, il ne reçoit aucun traitement. Mais il écrit de nombreuses lettres, et parmi celles-ci, une « Lettre à [[Adrienne Monnier]] », qui la fait publier dans ''La Gazette des amis du livre'' du {{nobr|4 mars}}, et qui reste le seul texte connu d’Artaud pour la période 1938-1942. En réponse au reproche que lui fait Jean Paulhan, Adrienne Monnier répond que ce texte témoigne de la grande richesse imaginative que les psychiatres appellent « accès de délire ». Pendant cette période, Antonin Artaud remplit aussi des cahiers d’écoliers de ''gris-gris'', qui mélangent écriture et dessins<ref name="EG 1754">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1754|id=EG}}</ref>. Dès 1940, la situation des internés dans les hôpitaux devient plus difficile du fait du rationnement. Sa mère et ses amis lui envoient des colis, mais ses lettres comportent toutes des appels pour qu’on lui envoie des aliments, et aussi à Genica Athanasiou, pour de l’héroïne<ref name="EG 1755">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1755|id=EG}}</ref>. Début 1942, Antonin est dans un état inquiétant : il a faim, il est d’une maigreur effrayante, après avoir perdu dix kilos. Sa mère alerte alors ses amis et persuade [[Robert Desnos]] d’entreprendre des démarches auprès de [[Gaston Ferdière]] afin qu’Artaud soit transféré dans un autre hôpital<ref name="FdM 744">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=744|id=FdM}}</ref>. La technique de l’électrochoc a été importée par des médecins allemands pendant la période d’[[Occupation de la France par l'Allemagne (Seconde Guerre mondiale)|occupation de la France]]. À l’époque où Artaud est interné à Ville-Évrard, le docteur Rondepierre et un radiologiste nommé Lapipe ont entrepris d’appliquer la technique de l’électrochoc. Ils font des essais sur des lapins, des porcs, puis sur des patients, la même année. En {{date-|juillet 1941}}, ils présentent leurs résultats devant la Société Médico-psychologique. Artaud n’est pas encore soumis au traitement, mais tout se met en place<ref name="FdM 745">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=745|id=FdM}}</ref>. La mère d’Antonin, se souvenant des essais pratiqués sur l’enfant à l’électricité, demande au docteur Rondepierre s’il serait bon de faire appel à cette méthode pour son fils. Les éléments du dossier médical sont contradictoires sur ce point. Une lettre du docteur Menuau à la mère indique en 1942 « une tentative de traitement qui n’a pas modifié l’état du malade<ref name="FdM 746">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=746|id=FdM}}</ref>. » En contradiction totale avec une lettre, adressée à Gaston Ferdière par Euphrasie Artaud, dans laquelle le docteur dit qu’Antonin était trop faible pour supporter le traitement. L’usage de l’[[Électroconvulsivothérapie|électrochoc]] a pourtant bien eu lieu, mais il s’est peut-être soldé par un coma prolongé, et pour cette raison Rondepierre a préféré taire l’incident ? En l’absence d’informations supplémentaires, cela reste une simple hypothèse<ref name="FdM 747">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=747|id=FdM}}</ref>. En {{date-|novembre 1942}}, [[Robert Desnos]] prend contact avec le docteur [[Gaston Ferdière]], ami de longue date des surréalistes et médecin-chef de l’hôpital psychiatrique de [[Rodez]] (Aveyron), situé en [[zone libre|zone « non-occupée »]] où la pénurie alimentaire semble moins sévère. Mais les hôpitaux psychiatriques subissent les mêmes, sinon de pires, restrictions que l’ensemble de la population<ref group="note">Selon les propos de Patrick Coupechoux, auteur de ''Un monde de fous'', dans l'émission Concordance des temps, diffusée sur France Culture le {{date-|30 juin 2007}}</ref>. Les démarches aboutissent et Artaud sera transféré le {{date-|22 janvier 1943}}. [[Fichier:Antonin Artaud - Self-portrait - December 1946 (cropped).jpg|vignette|Autoportrait d’Antonin Artaud en 1946.]] En {{date-|décembre 1942}}, la santé d’Artaud s’est encore dégradée, il pèse entre {{nobr|52 et 55 kilos}}. Desnos entreprend des démarches pour faire sortir un Antonin {{Citation|perdu dans la masse des déments, incompris, sous-alimenté<ref name="FdM 747"/>.}} Ce n’est que le {{date-|22 janvier 1943}} que Desnos et le docteur Ferdière obtiennent son transfert à Rodez, où on l’installe le {{date-|11 février 1943}} pour trois ans, jusqu’au {{date-|25 mai 1946}}<ref name="EG 1756">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1756|id=EG}}</ref>. Entre-temps, Artaud fait un court séjour à l’hôpital de [[Chezal-Benoît]] où le certificat de vingt-quatre heures donne les observations suivantes : {{Citation|Présente un délire chronique extrêmement intense à caractère mystique et de persécution. Transformation de sa personnalité, de son état civil. Parle de sa personnalité comme d'une personne étrangère. Hallucinations probables<ref name="TM 230">{{harvsp|Thomas Maeder|1978|p=230|id=TM}}</ref>.}} Le court séjour à l’hôpital psychiatrique de Chezal-Benoît est une étape administrative obligatoire en raison de la ligne de démarcation. Artaud y séjourne du {{nobr|22 janvier}} au {{nobr|10 février}}. À Rodez, le docteur [[Gaston Ferdière]], un des pionniers de l’[[Art-thérapie]], accordera immédiatement beaucoup d’attention à Antonin Artaud<ref name="EG 1757">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1757|id=EG}}</ref>. === Les années à Rodez (1943-1946) === [[Fichier:Chapelle Paraire, Rodez.jpg|thumb|right|La chapelle Paraire à [[Rodez]] (avril [[2008]]), dernier vestige de l’asile d’aliénés où Artaud a été interné de février [[1943]] à mai [[1946]]. Elle abrite aujourd’hui un « espace Antonin Artaud ».]] [[file:(Toulouse) Musée des abattoirs - La révolte des anges sortis de limbes 1946 - Antonin Artaud.jpg|thumb| ''La révolte des anges sortis de limbes'', 1946, Marseille, [[musée Cantini]].]] [[file:(Toulouse) Musée des abattoirs - La Bouillabaisse de formes dans la tour de babel 1946 - Antonin Artaud.jpg|thumb| ''La Bouillabaisse de formes dans la tour de Babel'', 1946, Marseille, [[musée Cantini]].]] Au moment où Artaud arrive à [[Rodez]], le {{date-|11 février 1943}}, l’hôpital ne pratique pas encore l’[[électrochoc]]. Ce n’est que peu après son arrivée, en {{date-|mai 1943}}, que l’appareil du docteur Delmas-Marsalet est livré à l’hôpital par les ateliers Solex<ref name="FdM 764">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=764|id=FdM}}</ref>. Ainsi, même à Rodez, la technique de l’électrochoc est employée, cette thérapie étant supposée d’une grande efficacité. Artaud subit une première série en {{date-|juin 1943}}. Mais la deuxième séance provoque une fracture d’une vertèbre dorsale ce qui l’oblige à garder le lit pendant deux mois. Cela n’empêche pas les médecins de poursuivre le traitement dès le {{date-|25 octobre 1943}} avec une série de {{nobr|12 séances}} d’électrochocs, dont ils se félicitent, jugeant qu’ils ont obtenu « moins de gesticulations et de confusion mentale<ref name="EG 1758">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1758|id=EG}}</ref>. » Dans le cadre de l’Art-thérapie, Antonin Artaud avait écrit en septembre deux textes adaptés de Lewis Carroll : '' Variations à propos d’un thème '' et ''Le Chevalier de Mate-Tapis''. À partir du {{nobr|14 décembre}}, [[Henri Parisot (éditeur)|Henri Parisot]] lui propose de publier chez [[Robert J. Godet|Robert. J. Godet]] éditeur, un petit volume comprenant ''Un voyage au Pays des Tarahumaras'' qui était paru dans la NRF en 1937, et de l’augmenter. Artaud écrit ''Le Rite du Peyotl chez les Tarahumaras''. Dès le mois de {{date-|janvier 1944}}, le docteur Ferdière donne à Artaud une chambre individuelle, où il écrit encore ''Supplément au Voyages chez les Tarahumaras''. L’artiste exécute aussi de petits dessins, écrit, adapte. Mais sa vie d’écrivain et d’artiste est mise en pointillés entre les séances d’électrochocs, qui reprennent dès le mois de {{date-|juin 1944}}, {{nobr|12 séances}} du {{nobr|23 mai}} au {{date-|16 juin 1944}}. Antonin Artaud écrit au docteur Latrémolière le {{date-|6 janvier 1945}} : {{Citation bloc| L'électrochoc, M. Latrémolière, me désespère, il m'enlève la mémoire, il engourdit ma pensée et mon cœur, il fait de moi un absent qui se connaît absent et se voit pendant des semaines à la poursuite de son être, comme un mort à côté d'un vivant qui n'est plus lui, qui exige sa venue et chez qui il ne peut entrer<ref name="EG 1759">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1759|id=EG}}</ref>. }} Le {{date-|23 août 1944}}, il envoie une lettre demandant à sa mère de faire interrompre le traitement à l’électrochoc. À chaque série de séances, il perd conscience pendant deux ou trois mois. Il dit avoir besoin de cette conscience pour vivre : {{Citation|Ce traitement est de plus une torture affreuse parce qu'on se sent à chaque application suffoquer et tomber comme dans un gouffre d'où votre pensée ne revient plus<ref>[[Laurent Danchin]] :''Artaud et l'asile'', t. 2, 1996 p.64</ref>}}{{,}}<ref>[https://www.dailymotion.com/video/xc8yqf_antonin-artaud-andre-gassiot-et-fre_news Antonin Artaud, ''L'homme et sa douleur''], André Gassiot et Frédéric Raffaitin, entretien avec son médecin, Gaston Ferdière à {{nobr|1 h 4 min}}.</ref>{{, }}<ref>Dans le documentaire ''Artaud cité : Atrocité'' d'[[André S. Labarthe]], le commentaire parle de {{nobr|58 électrochocs}} (à {{nobr|26 min 7 s}}).</ref>. Dès {{date-|janvier 1945}}, Artaud commence à faire de grands dessins en couleurs qu’il commente ainsi dans une lettre à [[Jean Paulhan]] du {{date-|10 janvier 1945}} : {{Citation|Ce sont des dessins écrits, avec des phrases qui s'encartent dans les formes avant de les précipiter<ref name="EG 1760">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1760|id=EG}}</ref>.}} Le mois suivant, il se met à travailler quotidiennement sur de petits cahiers d’écoliers où il écrit et dessine. Ce sont les ''Cahiers de Rodez'', mêlant écriture et dessins. À Rodez, en quinze mois, Artaud en réalise une centaine<ref name="FdM 811">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=811|id=FdM}}</ref>. Après les {{nobr|106 cahiers}} de Rodez, suivront les {{nobr|300 cahiers}} dits'' du retour à Paris ''<ref name="EG 956">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=956|id=EG}}</ref>. 1945 est l’année de la renaissance créatrice d’Artaud. Inlassablement, il écrit, le sujet de ses textes est toujours la question d’un ''autre théâtre'' à inventer. En regard de ses grands dessins, l’artiste rédige des commentaires<ref name="EG 957">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=957|id=EG}}</ref>. Evelyne Grossman y voit {{Citation|L'interaction théâtralisée, scénarisée et ''cruelle'', du dessin et de la lettre chez Artaud [...] Les commentaires poétiques et critiques que Artaud offre ici de ses propres dessins, après qu'il a si souvent écrit et depuis le début des années vingt, sur tant d'autres peintres (Masson, Lucas de Leyde, Balthus) [...] pour être rassemblés comme ''Écrits sur l'art''<ref name="EG 958">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=958|id=EG}}</ref>.}} Deux ans plus tard, dans une lettre adressée à [[Marc Barbezat]], Artaud écrit : {{Citation|J'ai idée d'opérer un nouveau rassemblement de l'activité du monde humain, idée d'une nouvelle ''anatomie''. Mes dessins sont des ''Anatomies'' en action<ref name="EG 958"/>.}} Cette même année, ''Les Tarahumaras'' sont publiés par Henri Parisot dans la collection « L’Âge d’or » qu’il dirige aux éditions Fontaine sous le titre ''Voyages au pays des Tarahumaras''. Des écrits d’Artaud sortent de l’hôpital malgré les protestations du docteur Ferdière qui protège les droits financiers et moraux d’Artaud au nom de la défense de biens des aliénés placés sous autorité administrative. Ce sont les ''Lettres de Rodez'' qui paraîtront l’année suivante, en {{date-|avril 1946}}<ref name="EG 1761">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1761|id=EG}}</ref> En {{date-|septembre 1945}}, [[Jean Dubuffet]] rend visite à Antonin Artaud. Il s’ensuivra avec Jean et madame Dubuffet une correspondance affective, d’autant plus que les recherches de Dubuffet le conduisent très souvent dans des asiles d’aliénés<ref>{{Ouvrage |id=CLille |nom1=Collectif Lille |titre=Art Brut, collection de l'[[Aracine]] |lieu=Villeneuve-d’Ascq |éditeur=[[Lille Métropole Musée d'art moderne, d'art contemporain et d'art brut]] |année=1997 |pages totales=187 |passage=163}}</ref>. En 1946, Dubuffet fait le portrait d’Artaud : ''Antonin Artaud, cheveux épanouis ''<ref>[http://50watts.com/Artaud-in-Full-Bloom portrait en gros plan]</ref>{{,}}<ref>[https://culturieuse.wordpress.com/2014/12/08/jean-dubuffet-1901-1985-%C2%A7-culture/ portrait d'Artaud dans un ensemble]</ref>. Il fait part à Dubuffet et à Paulhan de son désir de sortir de l’hôpital. Dubuffet s’enquiert des possibilités de sorties. Peu avant, Artaud a lancé des appels à [[Raymond Queneau]] et [[Roger Blin]] pour qu’on vienne le chercher. Il dit avoir été libéré par le docteur Ferdière. Ferdière a en effet envisagé de le faire sortir mais il temporise car Artaud se déclare toujours la proie d’envoûtements, en particulier dans une lettre à Jean-Louis Barrault le {{date-|14 septembre 1945}}<ref name="FdM 834">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=834|id=FdM}}</ref>. En février 1946, les éditions [[Guy Lévis Mano]] (GLM) publient sous le titre de ''Lettres de Rodez'' plusieurs lettres d’Artaud à Henri Parisot<ref name="FdM 837">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=837|id=FdM}}</ref>. [[Marthe Robert]] et [[Arthur Adamov]] rendent visite à Artaud le 26 et {{date-|27 février 1946}}, [[Henri Thomas|Henri]] et [[Colette Thomas (actrice)|Colette Thomas]] les 10 et 11 mars. Dès le 28 février, Artaud demande, dans une lettre à Jean Paulhan, qu’on le fasse sortir de toute urgence : {{Citation bloc|[...] Et je vous demande, Jean Paulhan, de faire quelque chose pour que la liberté me soit enfin rendue. Je ne veux plus m'entendre dire par aucun médecin comme cela a été dit ici : ''Je suis là, Monsieur Artaud, pour redresser votre poésie''. Ma poésie me regarde seul et un médecin pas plus qu'un agent de police n'a aucune compétence en matière de poésie, et c'est cela que les médecins, depuis 9 ans, n'ont jamais compris chez moi<ref name="EG 1762">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1762|id=EG}}</ref>.}} De retour à Paris, les visiteurs d’Artaud, très impressionnés par l’environnement asilaire, considèrent qu’il est nécessaire qu’il revienne à Paris. Un « Comité de soutien des amis d’Antonin Artaud » présidé par [[Jean Paulhan]], et dont [[Jean Dubuffet]] est secrétaire, regroupe notamment Arthur Adamov, [[Balthus]], [[Jean-Louis Barrault]], [[André Gide]], [[Pierre Loeb (galeriste)|Pierre Loeb]], [[Pablo Picasso]], Marthe Robert, Colette et Henri Thomas. Roger Blin et Colette Thomas s’emploient à organiser un gala au profit d’Artaud au [[Théâtre de la Ville|Théâtre Sarah-Bernhardt]]<ref name="EG 1762"/>. === Retour à Paris et dernières années (1946-1948) === [[file:(Toulouse) Musée des abattoirs - Portrait de Lily Dubuffet 1947 - Antonin Artaud.jpg|thumb| ''Portrait de Lily Dubuffet'', 1947.]] Les amis d’Artaud obtiennent qu’il sorte de l’asile de Rodez et retourne à Paris dans une clinique « ouverte », celle du docteur Delmas, à Ivry. Le {{date-|26 mai 1946}}, Jean Dubuffet, Marthe Robert, Henri et Colette Thomas l’accueillent à la gare d’Austerlitz. Le {{nobr|7 juin}} de la même année, une séance d’hommage à Antonin Artaud est donnée au Théâtre Sarah-Bernardt, avec un discours d’André Breton en ouverture, et des textes d’Artaud lus notamment par Adamov, Jean-Louis Barrault, Rober Blin, [[Alain Cuny]], [[Jean Vilar]] et Colette Thomas. Le {{nobr|8 juin}}, il enregistre à la radio'' Les malades et les médecins'', texte diffusé le {{nobr|9 juin}}, publié dans le {{nobr|numéro 8}}<ref>[http://www.binoche-renaud-giquello.com/html/fiche.jsp?id=415249&np=14&lng=fr&npp=20&ordre=1&aff=1&r= Sommaire du {{nobr|numéro 8}}] Les Quatre Vents</ref> de la revue ''Les Quatre Vents''<ref group="note">La revue ''Les Quatre Vents'' 1945-1947, a été fondée par [[Henri Parisot (éditeur)|Henri Parisot]] [http://bibliothequekandinsky.centrepompidou.fr/clientbookline/service/reference.asp?output=PORTAL&INSTANCE=INCIPIO&DOCBASE=CGPP&DOCID=0468058 Les Quatre Vents à la bibliothèque Kandinsky]</ref>{{,}}<ref name="EG 1763">{{harvsp|Grossman|2004|p=1763|id=EG}}</ref>. Le {{nobr|13 juin}}, la vente aux enchères de tableaux offerts par des artistes ([[Pierre Brasseur]] en est le commissaire priseur), lui rapporte assez d’argent, ajoutée à la faible somme recueillie au théâtre Sarah-Bernardt et à ses droits d’auteur, pour vivre jusqu’à sa mort<ref name="EG 1764">{{harvsp|Grossman|2004|p=1764|id=EG}}</ref>. Durant la période où il est hébergé dans la clinique d’[[Ivry-sur-Seine]], Artaud est libre de ses mouvements. Il y écrit sur plus de quatre cents cahiers d’écolier, dessine des autoportraits et des portraits de ses amis à la mine de plomb et craies de couleurs. Toujours souffrant, Artaud a repris sa consommation de drogues pour calmer ses douleurs. Il n’effectue pas un séjour de désintoxication, mais continue d’écrire. Il donne notamment au metteur en scène [[Michel de Ré]] le texte ''Aliéner l’acteur''. Il écrit également une ''Lettre contre la Cabale'' adressée à [[Jacques Prevel]] publiée en 1949 chez Aumont, et le {{nobr|22 juin}}, il signe deux contrats avec [[Marc Barbezat]] : pour ''L’Arve et l’Aume'' et pour ''Les Tarahumaras''<ref name="EG 1766">{{harvsp|Grossman|2004|p=1766|id=EG}}</ref>. Du {{date-|14 septembre}} au {{date-|4 octobre 1946}}, Artaud séjourne à [[Sainte-Maxime]] avec Colette Thomas (qui y possède une maison de famille), Paule Thévenin et Marthe Robert<ref name="EG 1764" />. Il y écrit ''L’Adresse au Dalaï Lama'' et ''L’Adresse au Pape'' <ref name="CE 165">{{harvsp|Arthaud|Paul|1999|p=165}}</ref> et y termine ''Le Retour d’Artaud le Momo''. Il corrige aussi des textes de 1925 en vue de la parution de ses œuvres complètes chez Gallimard (celles-ci ne seront finalement publiées que de façon posthume). Le {{date-|13 janvier 1947}}, devant une salle comble au [[Théâtre du Vieux-Colombier]], Artaud fait un retour éclatant sur scène avec une conférence intitulée d’après l’affiche : ''Histoire vécue d’Artaud-Momo'', ''Tête à tête par Antonin Artaud'', ''Le Retour d’Artaud le Momo Centre Mère et Patron Minet-La Culture indienne''. Selon [[André Gide]], {{citation bloc|Il y avait là, vers le fond de la salle [...] qui pouvait contenir environ 300 personnes, une douzaine de plaisantins venus à cette séance avec l'espoir de rigoler [...]. Mais non, après un timide essai de chahut […] nous assistâmes à un spectacle prodigieux, Artaud triomphait, tenait en respect la moquerie, la sottise insolente, il dominait […]. Jamais encore Antonin Artaud m'avait paru plus admirable. De son être matériel plus rien ne subsistait que d'expressif […]. En quittant cette mémorable séance, le public se taisait.|[[André Gide]], dans ''[[Combat]]'' du 19 mars 1948, paru après la mort d’Artaud<ref name="EG 1191">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1191|id=EG}}</ref>.}} À la fin de l'année 1947 paraissent coup sur coup ''Artaud le Momo'' (Bordas), ''[[Van Gogh le suicidé de la société]]'' (K éditeur) et ''Ci-git'' (K éditeur). En {{date-|novembre 1947}}, Artaud enregistre pour la radio ''[[Pour en finir avec le jugement de dieu]]'' avec la participation de [[Maria Casarès]], [[Paule Thévenin]] et [[Roger Blin]]. Programmée pour le {{date-|1er février 1948}}, l’émission ne sera finalement pas diffusée, le directeur de la Radiodiffusion française, [[Wladimir Porché]], s’effrayant du langage trop cru employé par Artaud (et ce contre l’avis favorable d’un jury composé d’artistes et de journalistes). Le texte fera l’objet d’une publication posthume en {{date-|avril 1948}}<ref group="note">L'œuvre est diffusée, pour la première fois, sur France Culture en 1973, éditée sous forme de CD par Sub Rosa puis par André Dimanche.</ref>. Atteint d’un [[cancer du rectum]] diagnostiqué trop tard, Antonin Artaud est retrouvé mort sur son lit, dévêtu, en position assise, une chaussure à la main<ref>cf http://evene.lefigaro.fr/celebre/biographie/antonin-artaud-310.php</ref> le matin du {{date-|4 mars 1948}}, probablement victime d’une surdose d’[[hydrate de chloral]]. Sur la dernière page de son dernier cahier de brouillon (cahier 406, feuillet 11), figurent comme dernière phrase :{{citation bloc|De continuer à / faire de moi / cet envoûté éternel / etc. etc<ref name="EG 1769-1770">{{harvsp|Grossman|2004|p=1769-1770|id=EG}}</ref>.}} Quelques heures après sa mort, toutes ses affaires – notes, livres, cahiers, manuscrits, dessins accrochés aux murs – sont volées<ref>{{Ouvrage|langue=francais|auteur1=Marc de Smedt|titre=Antonin Artaud, l'homme et son message|éditeur=Le Nouveau Planète|année=1971}}</ref> ou mises en sécurité, selon les interprétations<ref>{{Ouvrage|prénom1=Florence de|nom1=Mèredieu|titre=L'affaire Artaud : journal ethnographique|éditeur=A. Fayard|date=2009|isbn=978-2-213-63760-0|isbn2=2-213-63760-1|oclc=315133861|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/315133861|consulté le=2021-06-06}}</ref>. Antonin Artaud est enterré civilement au [[cimetière parisien d'Ivry|cimetière parisien d’Ivry]] par le cercle de ses amis. Sa famille fera transférer ses restes près de trente ans plus tard ({{date-|avril 1975}}) au [[cimetière Saint-Pierre (Marseille)|cimetière Saint-Pierre]] à [[Marseille]]. Artaud avait convenu par contrat avec les éditions Gallimard en date du {{date-|6 septembre 1946}}, de la publication de ses œuvres complètes (composées d’au moins quatre tomes), dont il avait lui-même dressé la liste dans une lettre datée du {{date-|12 août 1946}} à Gaston Gallimard. Ces œuvres complètes verront finalement le jour de façon posthume et sous une forme très différente, en vingt-cinq volumes, par l'entremise de Paule Thévenin. == Artaud et le surréalisme : des rapports marqués d'ambivalence == L’esthétique d’Artaud se construit constamment en rapport au [[surréalisme]], d’abord en s’en inspirant, puis en le rejetant (notamment sous la forme que lui donne [[André Breton]]). [[André Breton]], dans son premier ''[[Manifeste du surréalisme]]'' (1924), mentionne Artaud en passant, sans lui accorder une importance particulière<ref name="AB 27">{{harvsp|André Breton|1985|p=27|id=AB}}</ref>. Le second ''Manifeste'' (1930) arrive après la rupture d’Artaud avec les surréalistes, et Breton lui adresse une critique sévère, quoique esthétiquement peu développée (ses griefs sont surtout d’ordre personnel). Il dénonce notamment le fait que l’« idéal en tant qu’homme de théâtre » d’« organiser des spectacles qui pussent rivaliser ''en beauté'' avec les rafles de police » était « naturellement celui de M. Artaud »<ref name="AB 84">{{harvsp|André Breton|1985|p=84|id=AB}}</ref>. Ce jugement qui paraissait irrévocable est corrigé par [[André Breton]] après l’hospitalisation d’Artaud : dans l{{'}}''Avertissement pour la réédition du second manifeste'' (1946), Breton dit n’avoir plus aucun tort à compter à [[Robert Desnos|Desnos]] et Artaud, à cause des « événements »<ref name="AB 64">{{harvsp|André Breton|1985|p=64|id=AB}}</ref>(Desnos est mort en camp de concentration et Artaud passe plusieurs mois en [[psychiatrie]] à subir des électrochocs). Pure politesse peut-être ; reste que Breton, dans des entretiens publiés en 1952, reconnaît à Artaud une profonde influence sur la démarche surréaliste. Il dit également de lui qu’il était « en plus grand conflit que nous tous avec la vie »<ref name="AB 64"/>. Pour [[Jean-Pierre Le Goff (sociologue)|Jean-Pierre Le Goff]], la démarche surréaliste est essentiellement ambivalente, « marquée à ses deux pôles par les figures d’André Breton et d’Antonin Artaud »<ref name="JPLG 347">{{harvsp|Jean-Pierre Le Goff|2006|p=347|id=JPLG}}</ref>. Ces deux visions du surréalisme sont comme opposées et complémentaires à la fois. Breton cherchait essentiellement la beauté et l’émerveillement dans la vie, il souhaitait dompter au moyen de l’art « l’altérité inquiétante » de l’inconscient, centrant sa pensée sur la « dynamique positive de l’Eros » aboutissant à la révolution. Artaud rompt avec cette vision de la poésie et de la vie, expliquant dans son texte « À la grande nuit ou le bluff surréaliste » qu’« ils [les surréalistes] aiment autant la vie que je la méprise »<ref name="JPLG 347"/>. La rage d’exister d’Artaud n’est pas caractérisée par la capacité de s’émerveiller, mais au contraire par la souffrance et l’angoisse incurables. Cela se ressent dans son esthétique littéraire : Artaud déclare dans ''Le Pèse-nerfs'' que « toute l’écriture est de la cochonnerie » <ref name="JPLG 348">{{harvsp|Jean-Pierre Le Goff|2006|p=348|id=JPLG}}</ref>. En fait, il refuse violemment toute parenté avec la littérature et les littérateurs. Toujours dans ''Le Pèse-Nerfs'' il poursuit : {{Citation|Toute la gent littéraire est cochonne, et spécialement celle de ces temps-ci. Tous ceux qui ont des points de repère dans l'esprit, je veux dire d'un certain côté de la tête, sur des emplacements bien localisés de leur cerveau, tous ceux qui sont maîtres de leur langue, tous ceux pour qui les mots ont un sens, tous ceux pour qui il existe des altitudes dans l'âme, et des courants de la pensée, ceux qui ont l'esprit de l'époque, et qui ont nommé ces courants de la pensée, [...] sont des cochons<ref name="MJ">{{harvsp|Jean|1978|p=190-191|id=MJ}}</ref>.}} Artaud s’éloigne ainsi irrémédiablement de tout [[platonisme (doctrine philosophique)|platonisme]] en art : {{Citation|Platon critique l'écriture comme corps. Artaud comme l'effacement du corps, du geste vivant qui n'a lieu qu'une fois<ref name="JD 363-64 ">{{harvsp|Jacques Derrida|1967|p=363-64|id=JD}}</ref>.}} Le regard posé par Artaud sur Breton était ambivalent. En 1937, au moment où il écrit les ''Nouvelles révélations de l’être'', il appelle Breton « l’Ange Gabriel ». Il s’adresse à lui de la même façon dans les lettres qu’il lui écrit depuis l’Irlande. Mais Breton est aussi celui dont Artaud dira (à son ami Jacques Prevel), vers la fin de sa vie, à Paris : {{Citation|Si vous remuiez la poésie d'André Breton avec un crochet de chiffonnier, vous y trouveriez des vers}} (''En compagnie d’Antonin Artaud'', de J. Prevel). Lors de l’exposition surréaliste à la [[galerie Maeght]], en {{date-|juillet 1947}}, André Breton lui avait demandé d’y participer. Le refus d’Artaud dans une lettre à Breton datée du {{date-|28 février 1947}}, ne laisse aucun doute sur sa position vis-à-vis du surréalisme. Il écrit : {{Citation bloc| Mais comment, après cela, André breton, et après m'avoir reproché d'apparaître dans un théâtre, m'invitez-vous à participer à une exposition, dans une galerie d'art, hyper-chic, ultra-florissante, retentissante, capitaliste (eût-elle ses fonds dans une banque communiste) et où toute manifestation, quelle qu'elle soit ne peut plus avoir que le caractère stylisé, fermé, fixe, d'une tentatrice d'art<ref name="EG 1766"/>.}} == L’influence d’Antonin Artaud == Antonin Artaud a eu une profonde influence sur le théâtre, notamment le théâtre américain, mais aussi sur les situationnistes de la fin des années 1960 qui se réclamaient de son esprit révolutionnaire. [[Pierre Hahn]] rapporte qu’en {{date-|mai 1968}}, au moment où les universités étaient occupées, la ''Lettre aux recteurs des universités'' d’Artaud était affichée sur la porte d’entrée. {{Citation bloc|Le journal ''Le Mave'' citait dans son unique numéro un extrait du ''solitaire de Rodez''. Et ''Pour une critique révolutionnaire'' présentait une affiche représentant une faculté incendiée, avec un texte tiré de la conférence d'Antonin Artaud au [[Théâtre du Vieux-Colombier|Vieux Colombier]] le 13 janvier 1947<ref name="MdS 115">Pierre Hahn dans {{harvsp|Marc de Smedt et al|1971|p=115|id=MdS}}</ref>.}} Artaud y disait entre autres : « Je me suis rendu compte que l’heure est passée de réunir des gens dans un amphithéâtre même pour leur dire des vérités et qu’avec la société et son public, il n’y a pas d’autre langage que celui des bombes, des mitrailleuses et tout ce qui s’ensuit - Antonin Artaud cité par Pierre Hahn<ref name="MdS 115"/> ». Artaud ne pouvait évidemment qu’attirer vers lui des révolutionnaires extrêmes comme le sont les [[Internationale situationniste|situationnistes]]<ref name="MdS 115"/>. De même, le ''théâtre de l’extrême'' que fut le théâtre américain des années 1960, a pris au pied de la lettre les consignes données par Antonin Artaud dans le théâtre de la cruauté. Dans ''The Brig'' du [[Living Theatre]], les acteurs sont enfermés dans des cages, humiliés, frappés, réduits aux ''éléments passifs et neutres'' dont parle Artaud : {{Citation|Sans élément de cruauté à la base de tout spectacle le théâtre n'est pas possible. Dans l'état de dégénérescence où nous sommes, c'est par la peau qu'on fera rentrer la métaphysique dans les esprits<ref name="FJ 102">{{harvsp|Franck Jotterand|1970|p=102|id=FJ}}</ref>.}} [[René Lalou (écrivain)|René Lalou]] rappelle que {{Citation|Avec les manifestes du Théâtre de la cruauté, comme avec les représentations des ''Cenci'' où il associait [[Stendhal]] à [[Percy Bysshe Shelley|Shelley]], Artaud fut l'un des rénovateurs de la mise en scène, et Jean-Louis Barrault a toujours reconnu ce qu'il lui devait<ref>{{Ouvrage |id=RL |auteur1=[[René Lalou (écrivain)|René Lalou]] |titre=Le théâtre en France depuis 1900 |lieu=Paris |éditeur=Presses universitaires de France |année=1951 |pages totales=126 |oclc=1895967 |passage=89}}.</ref>.}} Christian Gilloux compare la réflexion d’Artaud sur ce que doit être le théâtre, avec l’interprétation qu’en a faite [[Peter Schumann]] dans le [[Bread and Puppet Theatre]]. {{Citation|Il n'y aura pas de décor ; ce sera assez pour cet office des personnages hiéroglyphes, des costumes rituels, des mannequins de dix mètres de haut… Ces consignes d'Antonin Artaud pourraient être attribuées à Peter Schumann<ref name="MdS 38">Christian Guilloux dans {{harvsp|Marc de Smedt et al|1971|p=38|id=MdS}}</ref>.}} La forme épurée, minutieusement façonnée, la lenteur des processions, ce jeu ''artaudien'' des Doubles que l’on retrouve dans le Bread and Puppet part de {{Citation|Cette conception du théâtre baroque qui fait l'homme à la fois l'enveloppe extérieure par laquelle la vie se manifeste et le lieu où elle joue ses drames - [[Franck Jotterand]] cité par Christian Guilloux<ref name="MdS 38"/>.}} Le renouveau de la mise en scène par les auteurs du [[théâtre expérimental|Nouveau Théâtre]] provient en grande partie de leur lecture d’Antonin Artaud et de la manière dont il a conçu l’écriture scénique<ref name="MV 230">{{harvsp|Michel Vaïs |1978|p=230|id=MV}}</ref>. La conception par Artaud de son [[Théâtre de la cruauté|Théâtre de la Cruauté]] est fréquemment citée comme source d'influence pour certains cinéastes, tel [[Gaspar Noé]] ou plus généralement le mouvement du [[New French Extremism|New Extremism]] <ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Marion Cliquennois|prénom1=Marion|nom1=Cliquennois|titre=Gaspar Noé, vers un cinéma de la cruauté ?|nature ouvrage= mémoire en arts du spectacle|éditeur=Université de Liège|date=2020|lire en ligne=https://matheo.uliege.be/bitstream/2268.2/10434/4/Memoire-Marion-Cliquennois.pdf|consulté le=2023-08-31|format=pdf|pages=100}}.</ref>. == Postérité et hommages == Le {{date-|16 janvier 1948}} Artaud reçoit le [[Prix Sainte-Beuve]] pour ''[[Van Gogh le suicidé de la société]]''<ref name="EG 1767">{{harvsp|Grossman|2004|p=1767|id=EG}}</ref> En 1973, le groupe de rock argentin [[Pescado Rabioso]], mené par [[Luis Alberto Spinetta]], nomme son {{3e|album}} "[[Artaud (album)|Artaud]]" en référence au poète. Spinetta consacre l’œuvre à Artaud après l’avoir bien lu. La thématique est une réponse au désespoir créé par sa lecture. L’album sera reconnu comme le meilleur album de rock argentin, dans une liste faite par le magazine [[Rolling Stone magazine|Rolling Stone]] (Argentine) en 2007. En 1981, la chanteuse [[Colette Magny]] lui consacre toute une face d’un disque : Thanakan<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=A propos d'Antonin Artaud|url=http://colette-magny.over-blog.com/page-1946390.html|site=Colette Magny : articles de presse et écrits|consulté le=2019-01-13}}</ref>. En 1983, le groupe de [[batcave]] anglais [[Bauhaus (groupe)|Bauhaus]] consacre une chanson à l’écrivain dans son album ''Burning From the Inside''.’ En 1986, FR3 diffuse la conférence donnée par Artaud le {{date-|13 janvier 1947}} au Vieux Colombier, {{Citation|devant une salle comble<ref name="EG 1172">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1172|id=EG}}</ref>.}}<ref>[http://fresques.ina.fr/en-scenes/fiche-media/Scenes00461/la-conference-d-antonin-artaud-au-vieux-colombier.html document d'archive FR3]</ref>. En 2003, l'écrivain [[Bernard Noël]] publie ''Artaud et Paule'' aux éditions Lignes/Léo Scheer. En 2010, du {{date-|5 octobre}} au {{date-|6 novembre}} au [[Théâtre de l'Atelier|Théâtre de l’Atelier]], [[Carole Bouquet]] a lu les ''Lettres à Génica et autres poèmes'' d’Artaud. Elle a réitéré sa performance à [[Rodez]] en 2011, invitée par ''l’association Rodez Antonin Artaud''<ref>[https://www.ladepeche.fr/article/2011/01/25/997769-carole-bouquet-lit-artaud.html Carole Bouquet à Rodez]</ref>. En 2013, L’association ''Rodez Antonin Artaud'' créée par Mireille Larrouy, professeur de français, a présenté une exposition : ''Antonin Artaud, autoportraits''<ref>[https://www.ladepeche.fr/article/2013/02/28/1571336-rodez-les-autoportraits-d-antonin-artaud.html Rodez Antonin Artaud]</ref>. En 2014, du {{date-|11 mars}} au {{date-|6 juillet 2014}} le [[musée d'Orsay|musée d’Orsay]] a présenté une exposition associant [[Vincent van Gogh]] et Antonin Artaud. Les œuvres de van Gogh était organisée dans un parcours qui mêlait une sélection de tableaux du peintre, des dessins et des lettres de Van Gogh avec des œuvres graphiques d’Artaud. Le texte d’Antonin Artaud [[Van Gogh le suicidé de la société]] a été lu à cette occasion tous les soirs<ref>[http://www.musee-orsay.fr/fr/evenements/expositions/au-musee-dorsay/presentation-generale/article/van-gogh-artaud-37162.html?tx_ttnews%5BbackPid%5D=254&cHash=602ad3b13e Van Gogh /Artaud : le suicidé de la société]</ref> En 2015, la [[Théâtre du Chêne noir|Compagnie du Chêne Noir]] a repris la conférence du {{date-|13 janvier 1947}} ''Artaud le Momo'', dans une mise en scène de [[Gérard Gelas]] au [[Théâtre des Mathurins]] sous le titre ''Histoire vécue d’Artaud-Mômo'' du {{nobr|29 janvier}} au {{nobr|12 avril}}<ref>[http://www.theatredesmathurins.com/spectacle.php?id=245 Histoire vécue d'Artaud le momo au théâtre des mathurins d'après la conférence du vieux colombier]</ref>, avec Damien Remy dans le rôle d’Antonin Artaud. Le monde de la chanson lui a également rendu hommage en l’évoquant ou en le citant. Serge Gainsbourg en 1984, [[Serge Gainsbourg]] lui consacre un couplet de sa chanson ''Hmm, hmm, hmm'' de l’album ''[[Love on the Beat|Love on the beat]]'' : {{citation|''Çui-là pour l'égaler faut s'lever tôt<br>J'veux parler d'Antonin Artaud<br>Ouais le génie ça démarre tôt<br>Mais y a des fois ça rend marteau<ref>[http://www.paroles-musique.com/paroles-Serge_Gainsbourg-Hmm_Hmm_Hmm-lyrics,p12562 sur ''paroles-musique.com'' les paroles]</ref>.''}} Une piste de l’album ''[[Folkfuck Folie]]'', publié en 2007 par le groupe de black metal français [[Peste noire (groupe)|Peste noire]], est un « extrait radiophonique d’Antonin Artaud »<ref>[https://www.gutsofdarkness.com/god/objet.php?objet=18383 mention Artaud Folfuckfolies]</ref>. Une chanson du triple album ''[[Messina (album de Damien Saez)|Messina]]'' de [[Damien Saez]] lui rend hommage en 2012. Intitulée ''Les fils d’Artaud'', la chanson évoque l’auteur<ref>[http://www.parolesmania.com/paroles_damien_saez_9525/paroles_les_fils_dartaud_1602080.html Voir sur ''parolesmania.com''.]</ref> : {{citation|''Aux enfants de [[Georges Truffaut (1901-1942)|Truffaut]]<br>À ces océans sans rivage<br>À nous les fils d'Artaud<br>Aux enfants de Truffaut<br>Aux amours sans chapelle<br>À nous les fils d'Artaud<br>Aux nuits à bouffer ton fiel''<ref>[http://www.parolesmania.com/paroles_damien_saez_9525/paroles_les_fils_dartaud_1602080.html]</ref>.}} [[Hubert-Félix Thiéfaine|Hubert Félix Thiéfaine]], célèbre pour ses textes flous et philosophiques, glisse un passage d’une conférence de Artaud à la fin de son morceau "Quand la banlieue descendra sur la ville" de la compilation "40 ans de chansons"<ref>{{Lien web|nom1=Hubert-Félix Thiéfaine - Topic|titre=Quand la banlieue descendra sur la ville|url=https://www.youtube.com/watch?v=EH4zzqIXlts|consulté le=2019-01-25}}</ref>. Dans le [[Mod (jeu vidéo)|mod]] ''Red Flood'' du jeu [[Hearts of Iron IV]], qui dessine un monde uchronique et dystopique du {{XXe}} siècle, Artaud apparaît comme chef d'une France alternative "Avant-garde France" dont il se fait appeler "Le Patron". Ainsi, Artaud en tant que dirigeant de l'Avant-Garde France inspire [https://hoi4-fr.paradoxwikis.com/Priorité_nationale l'arbre de priorité] singulier de ce pays dont le joueur peut prendre le contrôle<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Antonin Artaud |url=https://red-flood.fandom.com/wiki/Antonin_Artaud |site=Red Flood Mod Wiki |consulté le=2024-04-30}}</ref>. L'histoire du pays reprend plus généralement du [[surréalisme]] et y intègre d'autres personnages majeurs du mouvement comme [[André Breton]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Avant-Garde France |url=https://red-flood.fandom.com/wiki/Avant-Garde_France |site=Red Flood Mod Wiki |consulté le=2024-04-30}}</ref>. == Œuvres == === Œuvre graphique et manuscrits === Le {{date-|3 mars 1948}}, par testament olographe sur papier simple, Antonin Artaud écrit : {{Citation|...Je donne qualité à Madame Paule Thévenin 33 rue Gabrielle à Charenton pour recevoir toutes les sommes qui me sont dues sur la vente de mes livres ''Van Gogh'', ''Ci-Gît'', ''Suppôt et supplications'', ''Les trafics d'héroïne à Montmartre'', ''Pour en finir avec le jugement de Dieu''. Ps : Il est entendu que les droits de traduction de ces livres devront aussi lui être remis, à charge pour elle de m'en reverser le montant<ref name="EG 1769">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1769|id=EG}}</ref>.}} Remis en cause par les héritiers, le travail de Paule Thévenin a donné lieu à une « affaire des manuscrits d’Antonin Artaud » dont [[Libération (journal)|Libération]] s’est fait l’écho en 1995<ref>[http://www.liberation.fr/culture/1995/03/21/l-affaire-des-manuscrits-d-artaud-these-et-antithese_126354 affaire des manuscrits d'Artaud]</ref>. Parmi ces manuscrits se trouvaient les dessins d’Artaud que la [[Bibliothèque nationale de France]] a exposés en 2007 avec l’ensemble des manuscrits<ref>[http://www.bnf.fr/documents/cp_artaud.pdf exposition 2006-2007]</ref>. Les dessins d’Antonin Artaud ont été réunis par Paule Thévenin et [[Jacques Derrida]] dans ''Antonin Artaud, dessins et portraits'' paru le {{date-|31 octobre 1986}}, réédité chez [[éditions Gallimard|Gallimard]] en 2000<ref>[http://www.worldcat.org/title/antonin-artaud-dessins-et-portraits/oclc/15227015/editions?referer=di&editionsView=true les parutions sur Worldcat]</ref>. En 1994 Paule Thévenin a fait un important legs des dessins d’Antonin Artaud au Centre Pompidou, ce qui permet d’accéder à environ une quarantaine de ses œuvres que Jean Dubuffet, amateur de ''l’art des fous'' appréciait grandement lorsqu’il avait rendu visite à Artaud à Rodez<ref name="CLille 163">{{harvsp|Collectif Lille|1995|p=163|id=CLille}}</ref>. On peut consulter en ligne une grande partie des œuvres graphique dont dispose le [[Centre national d'art et de culture Georges-Pompidou|Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou]]. À titre d’exemple, pour éviter un copié-collé intégral, sont donnés ci-dessous la plus ancienne et la plus récente accessibles en ligne: *1921, ''Autoportrait'', mine graphite sur papier {{dunité|21|13.7|cm}} conservé au Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou, legs {{Mme}} Paule Thévenin, 1994<ref>[https://www.centrepompidou.fr/cpv/ressource.action?param.id=FR_R-cbae34f4765815a589e872b4ed4d6db4&param.idSource=FR_O-c610d3cfe751511aba0892dc61db1f Autoportrait]</ref>. *1948 ({{date-|2 mars}}), ''Sans titre'', mine graphite sur papier {{dunité|64|49|cm}}, legs {{Mme}} Paule Thévenin, 1994<ref>[https://www.centrepompidou.fr/cpv/ressource.action?param.id=FR_R-80d7dd194b8edd9f3a471e78cffcb6&param.idSource=FR_O-344fbc573441859597b4f0b9d419a95 Sans titre]</ref>. Les dessins et peintures d’Artaud ont été exposés de son vivant par [[Pierre Loeb (galeriste)|Pierre Loeb]] à la galerie Pierre du {{date-|2 juillet- 1947-}} au {{date-|20 juillet 1947}} sous le titre ''Portraits et dessins par Antonin Artaud''. C’est précisément Pierre Loeb qui avait conseillé au poète d’écrire sur van Gogh, après qu’Artaud, bouleversé par l’exposition Van Gogh du {{date-|2 février 1947}}, au [[musée de l'Orangerie|musée de l’Orangerie]] lui eut fait part de ses impressions, rédigées très rapidement et publiées sous le titre ''[[Van Gogh le suicidé de la société]]''<ref name="EG 1439">{{harvsp|Évelyne Grossman|2004|p=1439|id=EG}}</ref>. À cette époque, chez Pierre Loeb, [[Hans Hartung]] a manifesté auprès du critique d’art [[Charles Estienne]], le désir d’illustrer les textes d’Artaud. Lorsqu’il apprend cela, Artaud réagit violemment dans une lettre adressée à « Mr. Archtung » auquel il explique crument qu’il ne saurait en être question<ref name="FdM 959">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=959|id=FdM}}</ref>. {{Citation|Car ses œuvres relèvent de l'invisible et de l'intime. Les faire illustrer par quelqu'un d'extérieur serait de l'ordre de l'obscénité. Il est le seul à pouvoir prétendre à la ''manifestation '' de ses œuvres. Et puis, lui-même, il dessine '' des ombres'', '' des barres''<ref>Lettre du 25 avril 1947, archives de la Fondation Hartung-Bergman, [[Antibes]]</ref>.}} La lettre comporte une de ses formes noircies, brutes dont il a le secret, qui sont ses gris-gris<ref name="FdM 960">{{harvsp|Florence de Mèredieu|2006|p=960|id=FdM}}</ref>. Beaucoup de ses œuvres sont conservées au [[Centre national d'art et de culture Georges-Pompidou|Centre Pompidou]], dont un autoportrait de {{date-|décembre 1947}}<ref>[https://www.centrepompidou.fr/cpv/ressource.action?param.id=FR_R-b684421d761f2590b5609c8143e1373c&param.idSource=FR_O-5f405a1fff7ea081577c15fcafb5216f autoportrait Artaud décembre 1947]</ref>{{,}} et un portrait de [[Henri Pichette]]<ref>[https://www.centrepompidou.fr/cpv/ressource.action?param.id=FR_R-8083694680c72bb570f3a8e612eb2f49&param.idSource=FR_O-ae3474615c4373cd1f332987efa19b Henri Pichette]</ref> === Écrits === * ''Tric Trac du Ciel'', illustré de gravures sur bois par [[Élie Lascaux]], Paris, Simon, 1923 * ''L’Ombilic des limbes'', Paris, Gallimard, N.R.F., 1925 * ''Le Pèse-nerfs'', Paris, Leibovitz, 1925 * ''Correspondance avec Jacques Rivière'', Paris, N.R.F., 1927 * [http://www.ubu.com/film/dulac_coquille.html ''La Coquille et le Clergyman''], scénario * ''L’Art et la Mort'', Paris, Denoël, 1929 * ''[[Le Moine]]'', raconté par Antonin Artaud. Traduction et adaptation, Paris, Denoël & Steele, 1931 * ''[[Le Théâtre et son double|Le Théâtre de la cruauté (manifeste)]]'', Paris, Gallimard, N.R.F., 1932 * ''Héliogabale ou l’Anarchiste couronné'', Paris, Denoël & Steele, [[1934]] ; rééd. Paris, Gallimard, coll. « L’Imaginaire », 1978. {{Citation|Héliogabale est l'[[Anarchiste]], avant d'être l'Alchimiste couronné. Ce livre envoûtant, le plus construit et le plus documenté des écrits d'Antonin Artaud, est aussi le plus imaginaire. Qui n'a pas lu Héliogabale n'a pas touché le fond même de notre littérature sauvage [[J. M. G. Le Clézio]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Antonin|nom1=Artaud|titre=Héliogabale, ou, L'anarchiste couronne|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|année=1983|pages totales=154|isbn=978-2-07-028472-6|passage=quatrième de couverture}}</ref>}} * ''Les Nouvelles Révélations de l’être'', Paris, Denoël, [[1937]] ; réédition (accompagnée d’un choix de lettres et d’une préface d’Olivier Penot-Lacassagne), Paris, Éditions Prairial, 2019 * ''[[Le Théâtre et son double]]'', Paris, Gallimard, [[1938]] ; rééd. Paris, Gallimard, coll. « Idées », 1964 ; rééd. Paris, Gallimard, coll. « Folio/essais » ({{numéro|14}}), [[1985]] * ''Révolte Contre La Poésie'', Paris, Éditions du Pirate, MXXVIM Rodez, [[1943]] * ''Lettres de Rodez : Lettres à Henri Parisot'', Paris, G.L.M., [[1946]] cinq lettres publiées en 1946, d’autres ''Lettres de Rodez'' paraîtront après la mort d’Artaud<ref name="EG 957" />. Elles sont réunies dans les tomes XI et XII des ''Œuvres complètes'', édition de [[Paule Thévenin]], Paris, Éditions Gallimard, coll. « Blanche », [[1956]]-[[1994]] * ''Van Gogh, le suicidé de la société'', Paris, K éditeur, [[1947]] ; rééd. Paris, Gallimard, coll. « L’Imaginaire », [[1990]], rééd. Paris, Allia, [[2019]]. * ''Artaud le Mômo'', Paris, Bordas, [[1947]] * ''Ci-gît, ''précédé de'' la Culture indienne'', Paris, K éditeur, [[1947]] * ''[[Pour en finir avec le jugement de dieu]]'', Paris, K éditeur, [[1948]] ; rééd. suivi de ''Le Théâtre de la cruauté'', éd. E. Grossman, Paris, Gallimard, coll. « Poésie », 2003 * ''Supplément aux Lettres de Rodez, suivi de Coleridge le traite'', Paris, G.L.M., [[1949]] * ''Lettres à Jean-Louis Barrault'', préface de Paul Arnold - notes d’André Frank, Paris, Bordas Éditeur, coll. « Documents de la revue théâtrale », [[1952]] * ''Œuvres complètes'', vingt-six tomes publiés (en 28 volumes), édition de Paule Thévenin, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Blanche », [[1956]]-[[1994]] * ''[[Les Cenci (Artaud)|Les Cenci]]'', in ''Œuvres complètes'', Paris, Gallimard, [[1964]] * ''L’Ombilic des limbes'' suivi de ''Le Pèse-Nerfs et textes surréalistes'', Paris, Gallimard, coll. « Poésie », [[1968]] * ''Lettres à Génica Athanassiou'', Paris, Gallimard, coll. « Le point du jour », [[1969]] * ''Les Tarahumaras'', publié pour la première fois sous le titre ''Voyage au pays des Tarahumaras'' le {{Date|15|septembre|1945}} dans la collection l’« Âge d’or » dirigée par [[Henri Parisot (éditeur)|Henri Parisot]] aux éditions Fontaine<ref name="EG 1761"/>{{,}}<ref group="note">Alors que Artaud était encore à l'asile psychiatrique de Rodez</ref>; réédité en 1955 par les éditions de l’Arbalète (Décines), réédition 1963 par Marc Barbezat, Paris, L’Arbalète {{retrait| l'ouvrage contient des lettres au docteur Allendy, à Balthus, Jean-Louis Barrault, René Thomas, Jean Paulhan, un chapitre ''Surréalisme et révolution'', ''L'homme contre le destin'','' Le Théâtre et les Dieux''.}} Réédition Paris, Gallimard, coll. « Idées », [[1974]] ; Paris, Gallimard, ''Œuvres complètes'' tome 9, coll. « Blanche » [[1979]] ; rééd. Paris, Gallimard, coll. « Folio/Essais », [[1987]] * ''Lettres à Annie Besnard'', Paris, Le Nouveau Commerce, [[1977]] * ''[[Messages révolutionnaires]] (textes mexicains)'', Paris, Gallimard, coll. « Idées », [[1979]] * ''Dessins et portraits'', texte de [[Jacques Derrida]] et Paule Thévenin, Paris, Gallimard, [[1986]] * ''L’Arve et l’Aume, accompagné de 24 lettres inédites à Marc Barbezat'', Paris, L’Arbalète, [[1989]] * ''Nouveaux Écrits de Rodez, Lettres au docteur Ferdière et autres textes inédits'', Préface de G. Ferdière, Paris, Gallimard, coll. « L’Imaginaire », [[1994]] ; rééd. en tirage limité à l’occasion des trente ans de la collection « L’Imaginaire », accompagnés d’un CD rassemblant des documents rares (témoignages d’André Breton et du {{Dr}} Gaston Ferdière), Paris, Gallimard, coll. « L’Imaginaire », [[2007]] * ''50 Dessins pour assassiner la magie'', édition et présentation d’[[Évelyne Grossman]], Paris, Gallimard, [[2004]] * ''Suppôts et suppliciations'', présentation d’[[Évelyne Grossman]], Paris, Gallimard, coll. « Poésie », [[2006]] * ''Cahier d’Ivry, {{date-|janvier 1948}}'', fac-similé, édition et présentation d’[[Évelyne Grossman]], Paris, Gallimard, [[2006]] * ''Histoire vécue d’Artaud-Mômo'' (texte des trois cahiers apportés par Antonin Artaud au Théâtre du Vieux Colombier le {{date-|13 janvier 1947}}), Saint-Clément-de-Rivière, [[Éditions Fata Morgana|éd. Fata Morgana]], [[2009]] * [[Les Cenci (Artaud)|''Les Cenci'']], édition de Michel Corvin, Paris, Gallimard, coll. « Folio théâtre », [[2011]] * ''Cahiers d’Ivry - {{date-|février 1947}}-{{date-|mars 1948}}'' (tome I : cahiers 233 à 309 ; tome II : cahiers 310 à 406), édition d’[[Évelyne Grossman]], Paris, Gallimard, [[2011]] * ''Antonin Artaud - Lettres 1937-1943'', édition établie par Simone Malausséna, préface de Serge Malausséna, introduction d’André Gassiot, Paris, Gallimard, 2015 *''Je ne suis pas Nanaky'', texte daté de 1946 et écrit à Paris, illustrations de Jean-Gilles Badaire, [[Éditions Fata Morgana|éd. Fata Morgana]], 2020 === Documents sonores === * ''[[Van Gogh le suicidé de la société]]'', émission radiophonique, INA, André Dimanche Éditeur, 1995. * [https://www.youtube.com/watch?v=eJSnZ2r0vK0 ''Le Rite du Peyotl chez les Tarahumaras''] * ''Pour en finir avec le jugement de dieu'', Sub Rosa, 1995 / INA et André Dimanche Éditeur, 1995 * ''Pour en finir avec le jugement de dieu'', intégralité de l’émission et remix par Marc Chalosse, Artaud Remix, préface de [[Marc Dachy]], France Culture, collection Signature, 2001 * [http://www.ubu.com/sound/artaud.html Un extrait de ''Pour en finir avec le jugement de dieu''] === Filmographie === ;Artaud acteur * [[1917 au cinéma|1917]] : ''[[Mater dolorosa (film, 1917)|Mater dolorosa]]'' d’[[Abel Gance]] * [[1923 au cinéma|1923]] : ''[[Faits divers (film, 1923)|Fait divers]]'' de [[Claude Autant-Lara]] (court métrage) : Monsieur 2 * [[1923 au cinéma|1923]] : ''[[L'Enfant-roi (film, 1923)|L’Enfant roi]]'' de [[Jean Kemm]] * [[1924 au cinéma|1924]] : ''[[Surcouf (film, 1924)|Surcouf]]'' de [[Luitz-Morat]] : Jacques Morel * [[1926 au cinéma|1926]] : ''[[Graziella (film, 1926)|Graziella]]'' de [[Marcel Vandal]] (tourné en Italie) * [[1926 au cinéma|1926]] : ''[[Le Juif errant (film, 1926)|Le Juif errant]]'' de [[Luitz-Morat]] : Jacques Dupuis, dit Gringalet * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[Mathusalem ou l’éternel bourgeois]]'' de [[Jean Painlevé]] (cinq courtes séquences réalisées pour une pièce de théâtre d’[[Ivan Goll]]) * [[1927 au cinéma|1927]] : ''[[Napoléon (film, 1927)|Napoléon]]'' d’[[Abel Gance]] : Marat ; (en 1935, sortie d’une nouvelle version modifiée et sonorisée) * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[La Passion de Jeanne d'Arc|La Passion de Jeanne d’Arc]]'' de [[Carl Theodor Dreyer]] : le moine Jean Massieu * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[Verdun, visions d'histoire|Verdun, visions d’histoire]]'' de [[Léon Poirier]] : l’intellectuel * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[L'Argent (film, 1928)|L’Argent]]'' de [[Marcel L'Herbier|Marcel L’Herbier]] : Mazaud, le secrétaire * [[1928 au cinéma|1928]] : ''[[Autour de l’argent]]'' de [[Jean Dréville]] (documentaire) : lui-meme * [[1930 au cinéma|1930]] : ''[[Tarakanova (film, 1930)|Tarakanova]]'' de [[Raymond Bernard]] : le jeune tzigane * [[1930 au cinéma|1930]] : ''[[La Femme d'une nuit]]'' de [[Marcel L’Herbier]] (tourné à Berlin) : Jaroslav le traître * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[L'Opéra de quat'sous (film, 1931)|L’Opéra de quat’sous]]'' de [[Georg Wilhelm Pabst]] (version française, tournée à Berlin) : un apprenti mendiant * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[Faubourg Montmartre]]'' de [[Raymond Bernard]] : Follestat, un meneur de révolte * [[1931 au cinéma|1931]] : ''[[Verdun, souvenirs d’histoire]]'' de [[Léon Poirier]] (version sonorisée du film de 1928) * [[1932 au cinéma|1932]] : ''[[Mater Dolorosa (film, 1932)|Mater Dolorosa]]'' d’[[Abel Gance]] * [[1932 au cinéma|1932]] : ''[[Les Croix de bois (film)|Les Croix de bois]]'' de [[Raymond Bernard]] : le soldat Vieublé * [[1932 au cinéma|1932]] : ''[[Coup de feu à l'aube]]'' de [[Serge de Poligny]] : le trembleur, chef de gang * [[1933 au cinéma|1933]] : ''[[L'Enfant de ma sœur|L’Enfant de ma sœur]]'' de [[Henry Wulschleger]] : Loche * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[Sidonie Panache]]'' de [[Henry Wulschleger]] : l'émir Abd-el-Kader * [[1934 au cinéma|1934]] : ''[[Liliom (film, 1934) |Liliom]]'' de [[Fritz Lang]] : le rémouleur ange-gardien * [[1935 au cinéma|1935]] : ''[[Lucrèce Borgia (film, 1935) |Lucrèce Borgia]]'' d’[[Abel Gance]] : [[Jérôme Savonarole |Savonarole]] * [[1935 au cinéma|1935]] : ''[[Kœnigsmark (film, 1935) |Kœnigsmark]]'' de [[Maurice Tourneur]] : Cyrus Back ;Artaud dans le cinéma * [[1967 au cinéma|1967]] : ''[[Le Désordre à vingt ans]]'' de [[Jacques Baratier]], comporte une séquence Artaud avec interview d’[[Arthur Adamov]], [[Roger Blin]], [[Alain Vian]], etc. * [[1993 au cinéma|1993]] : ''[[En compagnie d'Antonin Artaud|En compagnie d’Antonin Artaud]]'' de [[Gérard Mordillat]], scénario d’après [[Jacques Prevel]] par Gérard Mordillat et [[Jérôme Prieur]], Arte éditions * [[1993 au cinéma|1993]] : ''[[La Véritable Histoire d'Artaud le Mômo]]'' de [[Gérard Mordillat]] et [[Jérôme Prieur]], Arte éditions * [[2000 à la télévision|2000]] : ''[[Artaud cité: Atrocité|Artaud cité : Atrocité]]'' d'[[André S. Labarthe]], 47 min, production A.M.I.P. / France 3, collection ''[[Un siècle d'écrivains|Un siècle d’écrivains]]'' * [[2007 au cinéma|2007]] : ''Tumulte aux [[Studio des Ursulines|Ursulines]]'' d'[[Alexandre Deschamps]], [[Nicolas Droin]] et [[Laurent Navarri]], 15 min, entretien [[Alain Virmaux]] et [[Prosper Hillairet]] au [[Studio des Ursulines]] * [[2009 au cinéma|2009]] : ''[[Matricule 262 602]]'' de [[Nicolas Droin]] et [[Alexandre Deschamps]], 40 min, entretien d’Alain Virmaux et [[André Roumieux]] dans l’[[hôpital de Ville-Évrard]]. * [[2009 au cinéma|2009]] : ''[[Artaud aux Iles d’Aran]]'' de [[Rossa Mullin]], Poolen Production Ltd * [[2011 au cinéma|2011]] : ''[[The Door Ajar]]'' de [[Paddy Jolley]], Irlande, 89 min, Lst assembly == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=note}} === Références === {{Références}} == Bibliographie == {{article détaillé|Bibliographie sur Antonin Artaud}} {{plume}} ouvrages utilisés pour les sources *{{Ouvrage|id=AAMB|auteur1=Antonin Artaud|auteur2=[[Marc Barbezat]]|titre=Apprendice à Les Tarahumaras|lieu=Decines20|éditeur=L'Arbalète|année=1963|mois=septembre|pages totales=216|isbn=978-2-213-62525-6}} {{plume}} * {{Ouvrage|prénom1=C.|nom1=Arthaud|prénom2=E. L.|nom2=Paul|titre=La Côte d’Azur des écrivains|lieu=Aix-en-Provence|éditeur=[[Édisud]]|année=1999|passage=95 et 96}} {{plume}} *{{Ouvrage|id=EG|auteur1=[[Évelyne Grossman]]|titre=Antonin Artaud, œuvres|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Gallimard]]|année=2004|pages totales=1777|isbn=978-2-07-076507-2}} {{plume}} {{Retrait|l'ouvrage réuni les Œuvres d'Antonin Artaud, avec des commentaires de [[Évelyne Grossman]] qui a rédigé une biographie de la page 1707 à la page 1772}} *Florence de Mèredieu, ''Antonin Artaud'', ''Portraits et gris-gris'', Paris, Blusson, 1984. - Il s’agit du premier livre portant sur les dessins et pages de Cahiers d’Artaud. Très largement illustré et comportant les principaux textes qu’Artaud a consacé à ses propres dessins. Nouvelle édition augmentée de deux articles (datant de 1983 et 1985 et portant respectivement sur les rapports d’Artaud au peintre Balthus et sur la relation d’Artaud à l’art brut et aux graffitis), 2008. Cette dernière édition a fait l’objet, en 2019, d’une édition enrichie de 22 hors-textes couleur. {{ISBN|978-290-7784-22-1}} *{{Ouvrage|id=FdM|auteur1=[[Florence de Mèredieu]]|titre=C'était Antonin Artaud|lieu=Paris|éditeur=[[Fayard (maison d'édition)|Fayard]]|année=2006|pages totales=1086|isbn=978-2-213-62525-6}} {{plume}} *Florence de Mèredieu, ''Sur l’électrochoc, le Cas Antonin Artaud'', Blusson, 1996, 254 p. {{ISBN|2907784110}}. *{{Ouvrage |id=FJ |auteur1=[[Franck Jotterand]] |titre=Le Nouveau théâtre américain |lieu=Paris |éditeur=Éditions du Seuil |année=1970 |pages totales=252 |oclc=611280410}} {{plume}}{{Retrait| chapitre 13 : ''L'Improvisation collective'', p 98 à 130}} *{{Ouvrage |id=RL |auteur1=[[René Lalou (écrivain)|René Lalou]] |titre=Le théâtre en France depuis 1900 |lieu=Paris |éditeur=Presses universitaires de France |année=1951 |pages totales=126 |oclc=1895967}} {{plume}} {{Retrait| réédition de 1968 à l'identique}} *{{Ouvrage |id=MdS |auteur1=[[Marc de Smedt]] et al |titre=Antonin Artaud l'homme et son message |lieu=Paris |éditeur=[[Planète (revue)|Le Nouveau Planète]] |année=1971 |mois=février |pages totales=146 |oclc=489861118}}{{plume}}{{Retrait| ouvrage collectif dirigé par Marc de Smedt. Contient des documents donnés par Anaïs Nin, des contributions de Daniel Ogier, Marc Audouin, [[Patrick Reumaux]], Hervé Volkman}} * {{Ouvrage |id=AB |auteur1=André Breton |lien auteur1=André Breton |titre=Manifestes du surréalisme |lieu=Paris |éditeur=[[Gallimard|Gallimard folio]] |année=1985 |pages totales=192 |isbn=978-2-07-032279-4}}{{plume}} * {{Ouvrage |id=JPLG |auteur1=Jean-Pierre Le Goff |lien auteur1=Jean-Pierre Le Goff (sociologue) |titre=Mai 68, l'héritage impossible |lieu=Paris |éditeur=La Découverte |année=2006 |pages totales=485 |isbn=978-2-7071-4963-3}}{{plume}} * {{Ouvrage |id=JD |auteur1=Jacques Derrida |lien auteur1=Jacques Derrida |titre=L'Écriture et la différence |lieu=Paris |éditeur=Point Seuil |année=1967 |pages totales=440 |oclc=536734}}{{plume}} * {{Ouvrage|id=JLB|auteur1=Jean-Louis Barrault|titre=Souvenirs pour demain|lieu=Paris|éditeur=Éditions du Seuilïlien éditeur=Éditions du Seuil|année=1972|pages totales=382|oclc=902031225}}{{plume}} {{retrait|la réédition de 2010 comporte une préface de [[Denis Podalydès]], 432 pages, {{ISBN|9782021031980}}}} * {{Ouvrage|id=MV|auteur1=Michel Vaïs|titre=L'Écrivain scénique|lieu=Montréal|éditeur=[[Presses de l'Université du Québec]]|collection=Hors Collection|année=1978|pages totales=278|isbn=978-0-7770-0220-9|isbn10=0-7770-0220-5|bnf=35665030}}{{plume}} * {{Ouvrage|id=AA|auteur1=Antonin Artaud|titre=Le Théâtre et son double suivi de Le Théâtre de Séraphin|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Gallimard]]|collection=idées NRF|année=1964|pages totales=246|oclc=493661}}{{plume}} {{Retrait|l'ouvrage contient des notes posthumes replaçant les écrits d'Artaud dans le contexte de l'époque et un appareil de critiques, d'extraits de presse sur ses premières réalisations scéniques}} * {{Ouvrage|id=TM|auteur1=Thomas Maeder|titre=Antonin Artaud|lieu=Paris|éditeur=[[Plon]]|année=1978|pages totales=354|isbn=978-2-259-00343-8}}{{plume}} * {{Ouvrage |id=MJ |prénom1=Marcel |nom1=Jean |lien auteur1=Marcel Jean (peintre) |titre=Autobiographie du surréalisme |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions du Seuil]] |année=1978 |pages totales=493 |isbn=978-2-02-005011-1}}{{plume}} * Paule Thévenin (avec Jacques Derrida), ''Antonin Artaud. Dessins et portraits'', Paris, Gallimard, 1986. * Paule Thévenin, ''Antonin Artaud, ce Désespéré qui vous parle'', Paris, Le Seuil, 1993, coll. "Fiction et Cie". * Paule Thévenin, ''Textes (1962-1993)'', Paris, Lignes, 2005. * Paule Thévenin, ''Antonin Artaud : fin de l'ère chrétienne'', Paris, Lignes/Léo Scheer, 2006. * Laurent Vignat, Antonin Artaud, le visionnaire hurlant, Clichy, Éditions du Jasmin, coll. Signes de vie, 2017, 216 p. {{ISBN|978-2-35284-177-7}} * Thierry Galibert, ''La bestialité'', Cabris, Sulliver, 2008, 570 p. {{ISBN|978-2-35122-037-5}} * Thierry Galibert, ''La sauvagerie'', Cabris, Sulliver, 2018, 348 p. ){{ISBN|978-2-35122-172-3}} * [[Gérard Mordillat]] et [[Jérôme Prieur]], ''La véritable histoire d’Artaud le mômo'', éditions Le Temps qu’il fait, 2020, 155 p. == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Antonin Artaud | wikiquote = Antonin Artaud | wikisource = Antonin Artaud }} === Articles connexes === * [[Prix Antonin-Artaud]] * [[Théâtre de la cruauté]] * [[Surréalisme]] === Notices === {{Liens}} === Liens externes === * [http://www.cavi.univ-paris3.fr/Rech_sur/Av_Mod/ Bulletin international Antonin Artaud] * {{Google Livres|VtyM-gjSKosC|L'Affaire Artaud: Journal ethnographique Par Florence de Mèredieu}} * [[wikilivres:Antonin Artaud|Œuvres d’Antonin Artaud]] (domaine public au Canada) * {{YouTube|BtlRxkysJaI|#ATELIERS - DESCRIPTION D’UN ÉTAT PHYSIQUE}}, chaine [[François Bon]]. {{Palette|Surréalisme}} {{Portail|littérature française|poésie|théâtre|cinéma français|psychologie|dada et surréalisme}} {{DEFAULTSORT:Artaud, Antonin}} [[Catégorie:Antonin Artaud|*]] [[Catégorie:Nom de plume]] [[Catégorie:Écrivain français du XXe siècle]] [[Catégorie:Dramaturge français du XXe siècle]] [[Catégorie:Essayiste français du XXe siècle]] [[Catégorie:Poète français du XXe siècle]] [[Catégorie:Épistolier français]] [[Catégorie:Épistolier du XXe siècle]] [[Catégorie:Auteur publié par les éditions Gallimard]] [[Catégorie:Auteur publié par les éditions Denoël]] [[Catégorie:Metteur en scène français]] [[Catégorie:Théoricien du théâtre]] [[Catégorie:Histoire du théâtre]] [[Catégorie:Acteur français de cinéma]] [[Catégorie:Acteur ayant incarné Marat]] [[Catégorie:Critique français de cinéma]] [[Catégorie:Collaborateur de Comœdia]] [[Catégorie:Dessinateur français]] [[Catégorie:Artiste surréaliste]] [[Catégorie:Écrivain surréaliste]] [[Catégorie:Lauréat du prix Sainte-Beuve]] [[Catégorie:Personnalité liée à Marseille]] [[Catégorie:Personnalité provençale du XXe siècle]] [[Catégorie:Écrivain dont l'œuvre est dans le domaine public]] [[Catégorie:Personnalité ayant souffert de schizophrénie]] [[Catégorie:Naissance en septembre 1896]] [[Catégorie:Naissance à Marseille]] [[Catégorie:Décès en mars 1948]] [[Catégorie:Décès à 51 ans]] [[Catégorie:Décès à Ivry-sur-Seine]] [[Catégorie:Décès dans le département de la Seine]] [[Catégorie:Mort dans un hôpital psychiatrique]] [[Catégorie:Mort d'un cancer en France]] [[Catégorie:Mort d'un cancer colorectal]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au cimetière Saint-Pierre de Marseille]] [[Catégorie:Page sans Infobox SHS souhaitée]]
312
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ampoule
Ampoule
{{Homonymie}} {{Autres projets | wiktionary = ampoule | wiktionary titre = ampoule }} Cette page contient les pages d'homonymie de '''Ampoule''' et '''L'Ampoule'''. Une ampoule est un contenant. == Ampoule == '''Ampoule''' peut désigner : === Électricité === * [[lampe à incandescence|ampoule]] ou '''ampoule électrique''', lampe à incandescence ; * [[ampoule centenaire]] ou '''ampoule de Livermore''', ampoule électrique qui brillerait depuis 1901 ; === Biologie === * [[phlyctène|ampoule]], bulle de liquide qui se forme sous la peau ; * [[ampoule tubaire]], partie du [[tube utérin]] (trompe de Fallope) ; * [[Ampoule hépatopancréatique]], ou '''ampoule de Vater''', organe qui déverse la bile et les enzymes digestives dans le [[duodénum]] ; * [[ampoules de Lorenzini]], organes sensoriels de certains poissons. === Pharmacie === * [[Ampoule (récipient)|ampoule]], contenant de médicaments ou cosmétiques. === Matériel de laboratoire === * [[ampoule à brome]] ou '''ampoule de coulée''', instrument pour verser au goutte-à-goutte ; * [[ampoule à décanter]], instrument pour séparer deux liquides non-miscibles. === Liturgie === * [[Sainte Ampoule]], récipient contenant les [[Huile sainte|huiles saintes]] servant au sacre des [[rois de France]]. == L'Ampoule == '''L'Ampoule''' peut désigner : * [[L'Ampoule]], maison d'édition française.
315
https://fr.wikipedia.org/wiki/Lampe%20%C3%A0%20incandescence
Lampe à incandescence
{{Voir homonymes|Ampoule|Lampe (homonymie)}} [[Fichier:Light-bulb-1.jpg|vignette|upright=0.75|Lampe à incandescence classique]] Une '''lampe à incandescence''', ou '''ampoule à incandescence''' par [[métonymie]], est un [[luminaire]] [[Électricité|électrique]] qui [[éclairage|éclaire]] en portant à [[incandescence]] par [[effet Joule]] un [[filament (lampe)|filament]] de [[tungstène]], le métal qui a le plus haut [[point de fusion]] ({{tmp|3422|°C}}). Expérimentée au milieu du {{s-|XIX}}, la lampe à incandescence, perfectionnée au cours du {{s-|XX}}, est devenue au cours de ce siècle la principale source d'éclairage. Au {{s-|XXI}}, sa mauvaise [[Efficacité lumineuse d'une source|efficacité lumineuse]] fait préconiser officiellement d'autres procédés. Le filament de carbone sous [[vide (physique)|vide]] des débuts a disparu après la mise au point du filament de [[tungstène]] sous [[gaz noble]]. Ce procédé, dit « classique », s'est maintenu après l'invention de la « [[lampe à incandescence halogène]] », plus chère, dont le gaz régénère le filament lorsqu'il se [[sublimation (physique)|sublime]] sous l'effet d'une température élevée. Les lampes classiques durent d'autant plus longtemps qu'elles éclairent moins bien. Les industriels fabricants se sont entendus pour produire des lampes d'une durée moyenne de fonctionnement de {{unité|1000|heures}}. Cet accord entre les membres du [[cartel Phoebus]], a suscité des soupçons d'une [[entente illicite]], destinée à conforter les profits de l'industrie plutôt qu'à permettre la comparaison entre les produits. == Historique == {{Article détaillé|Chronologie des techniques d'éclairage}} === {{s-|XIX}} === Les premières expériences d'éclairage électrique par incandescence datent du milieu du {{s-|XIX}}. En 1835, [[James Bowman Lindsay]] présente à [[Dundee]] une lampe électrique à lumière constante, probablement à incandescence, qui lui permet de {{citation|lire un livre à une distance d'un pied et demi}} ({{unité|50|cm}}). En 1858 et 1859 les Français [[Charles de Changy]] et [[Théodose du Moncel]] essaient aussi des systèmes d'éclairage électrique à incandescence<ref>{{Ouvrage|prénom1=Émile|nom1=Desbeaux|lien auteur1=Émile Desbeaux|titre=La physique populaire|lieu=Paris|année=1899|passage=562|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k37453z/f565}}.</ref>. En 1860, le britannique [[Joseph Swan]] démontre que l'incandescence peut être prolongée sans détruire le filament, sous [[Vide (physique)|vide d'air]]. La mise au point de [[pompe à vide|pompes à vide]] efficaces à partir de 1875 lui permet de présenter en 1879 une lampe à incandescence fonctionnelle, avec un filament de [[carbone]] sous [[Vide (physique)|vide]]. La même année [[Thomas Edison]] conçoit et met sur le marché une ampoule dont le filament est une fibre de [[coton]] carbonisée. Il met au point un procédé de fabrication industrielle des ampoules. Dans un procès judiciaire, l'antériorité de Joseph Swan est reconnue, mais celui-ci ne propose pas de procédé de fabrication industrielle. Les deux hommes sont obligés de fabriquer leurs ampoules dans une société commune<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=[[Brian Clegg]]|titre=Light years |éditeur=[[John Wiley & Sons|Wiley]] |année=2001 |passage=205-207 }} {{Citation étrangère bloc|langue=en|Swan’s earlier invention was recognized by the court and Edison failed. As part of the court settlement, Edison was obliged to recognize Swan’s independent and earlier invention and to set up a joint company, the Edison and Swan United Electric Light Company, to exploit the incandescent bulb.}}</ref>. Ils diffusent rapidement leur lampe, qui a des avantages évidents sur l'[[éclairage au gaz]] qu'elle remplace, mais le filament de carbone, en se [[Sublimation (physique)|sublimant]] puis en se [[condensation|condensant]] sur le verre de la lampe, opacifie assez rapidement le verre. Dans les années 1880, les fabricants d'éclairage électrique se livrent à une compétition acharnée. En 1884, Edison recrute [[Lewis Howard Latimer|Lewis H. Latimer]], un ingénieur [[afro-américain]] autodidacte, pour déposer et défendre ses brevets et assurer la promotion de son système<ref>{{Lien web |langue=en |nom1=Center |prénom1=Smithsonian Lemelson |titre=Innovative Lives: Lewis Latimer (1848-1928): Renaissance Man |url=https://invention.si.edu/innovative-lives-lewis-latimer-1848-1928-renaissance-man |site=Lemelson Center for the Study of Invention and Innovation |date=1999-02-01 |consulté le=2019-08-12 }}</ref>. En 1894, l’Italien [[Arturo Malignani]] brevète un procédé efficace pour éliminer l'air des ampoules, exploité d'abord en [[Italie]], avant que la compagnie Edison l'achète et le diffuse dans le monde entier. La même méthode sera utilisée, quinze ans plus tard, en remplaçant le vide par un [[gaz rare|gaz noble]]. En 1897, la [[lampe de Nernst]] remplace le filament de carbone par un filament de céramique, plus efficace. Ce matériau ne se sublime pas, éliminant la nécessité du vide ; mais la lampe ne s'allume qu'après un préchauffage de {{unité|10 à 20 secondes}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=M|nom1=Magnien|titre=Histoire de la lampe|année=1979|lire en ligne=http://documents.irevues.inist.fr/bitstream/handle/2042/30618/CT_1979_1_102.pdf}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="200" caption="Évolution des lampes à incandescence"> Edison bulb.jpg|Lampe électrique de [[Thomas Edison]] (1879). Carbonfilament.jpg|Lampe ancienne à [[filament (lampe)|filament]] de carbone. </gallery> === {{s-|XX}} === [[Fichier:Tungsten filament.JPG|thumb|upright|Image [[Microscopie électronique à balayage|MEB]] du filament de tungstène d'une lampe à incandescence.]] En 1904, la firme [[Hongrie|hongroise]] [[Tungsram]] met au point une lampe à filament de tungstène, métal ayant le [[point de fusion]] le plus élevé, à {{tmp|3422|°C}}<ref name="HandbookChemPhys90">{{Ouvrage| langue=en| auteur1=David R. Lide| titre=CRC Handbook of Chemistry and Physics| éditeur=CRC Press Inc| année=2009| numéro d'édition=90| pages totales=2804| format livre=Relié| isbn=978-1-4200-9084-0}}.</ref>). Repris en [[Allemagne]] par [[Carl Auer von Welsbach|Auer]], puis par tous les fabricants, le métal élimine rapidement le carbone, grâce à sa lumière plus vive et à sa longévité accrue. En 1913, l'ampoule n'est plus sous vide d'air, mais sous [[gaz noble]], [[argon]] puis [[krypton]]. En 1925, [[Marvin Pipkin]] invente pour [[General Electric]] l'ampoule givrée, ce qui rend la diffusion de la lumière meilleure et l'ampoule bien plus solide. En 1959, General Electric diffuse la [[Lampe à incandescence halogène|lampe à incandescence sous iode]]. L'iode, un gaz [[halogène]], et l'enveloppe de [[verre de quartz]] permettent de réduire la sublimation du tungstène du filament, permettant de le chauffer plus, améliorant le rendement lumineux et élevant la [[température de couleur]]. Les lampes sous gaz halogène, diffusées massivement d'abord pour les automobiles (''[[phare à iode]]''), ont de nombreux usages professionnels. === {{s-|XXI}} === Au {{s-|XXI}}, l'[[Union européenne]] et d'autres pays disposent le retrait de la circulation des lampes à incandescence en raison de leur mauvaise [[Efficacité lumineuse d'une source|efficacité lumineuse]] face aux autres procédés d'[[éclairage]], [[tube fluorescent]], [[lampe fluorescente]], [[lampe à diode électroluminescente]]. == Descriptif == [[Fichier:Incandescent bulb shapes.svg|vignette|left|upright|Codes de formes de lampes à incandescence.]] [[Fichier:Incandescent light bulb.svg|vignette|upright|1- Ampoule de [[verre]]<br>2- Gaz inerte<br>3- [[Filament (lampe)|Filament]] de [[tungstène]]<br>4 - Fil conducteur (contact avec le plot central)<br>5 - Fil conducteur (contact avec le culot)<br>6 - Fil de support du filament<br>7 - Monture ou support en verre<br>8 - Culot (contact électrique)<br>9 - Culot ([[pas de vis|filetage]] ou [[baïonnette (fixation)|baïonnette]]{{etc.}})<br>10 - Isolant<br>11 - Plot central (contact électrique)]] En présence de [[dioxygène]], le [[filament (lampe)|filament]] porté à haute [[température]] brûle instantanément, c'est la raison pour laquelle ce type de lampe a été muni d’une enveloppe de [[verre]], l’''ampoule'' qui a donné son nom populaire au dispositif et qui permet d'isoler un milieu sans [[oxygène]]. L’ampoule est emplie d'un [[gaz noble]] caractéristique du type d’ampoule, le plus souvent de l’[[argon]] ou du [[krypton]], ou, dans certains cas, d'un gaz [[halogène]]. Autrefois, c'est le vide qui isolait le filament dans son ampoule. Inéluctablement le filament surchauffé se vaporise et perd de la matière par [[sublimation (physique)|sublimation]], ensuite cette vapeur de métal se condense sur l’enveloppe plus froide. L’ampoule devient de plus en plus opaque et le filament devient plus fragile. Le filament finit par se rompre au bout de plusieurs centaines d’heures : {{nombre|1000|heures}} pour une lampe à usage domestique, jusqu’à {{nobr|10 fois}} moins ou {{nobr|8 fois}} plus pour certaines lampes à usage spécial. La présence d'un [[gaz noble]] à l'intérieur de l'ampoule présente plusieurs avantages : certains [[atome]]s de [[tungstène]] devenus gazeux peuvent se déposer à nouveau sur le filament après un choc avec un atome de gaz noble, allongeant ainsi sa durée de vie. Le filament peut aussi être chauffé davantage. Enfin, cela limite le dépôt de tungstène sur la paroi de l'ampoule. Dans les lampes actuelles, le filament de tungstène est enroulé en [[Hélice (géométrie)|hélice]], afin d’augmenter la longueur du [[Filament (lampe)|filament]], et donc la quantité de [[lumière]] visible produite. La forme la plus commune de lampe à incandescence est l'ampoule « bulbe », mais on trouve également d'autres formes, dont celle de tube appelée [[linolite]]. {{clr|left}} === Lampe halogène === {{article détaillé|Lampe à incandescence halogène}} Une lampe à incandescence halogène, ou plus couramment « lampe halogène », est une lampe à incandescence dont un gaz, ou mélange de gaz, [[halogène]] remplit l'ampoule. Ce gaz réagit chimiquement avec le tungstène sublimé, formant un halogénure de tungstène qui ne résiste pas à la haute température à proximité du filament, de sorte que le tungstène se redépose, à un emplacement aléatoire, sur le filament, le régénérant partiellement, ce qui augmente la durée de vie de la lampe. Ce cycle exige un filament très chaud. Pour résister à la chaleur, l'enveloppe de la lampe doit être en [[verre de quartz]]. En 2008, l'Europe interdit le renouvellement des stocks de lampes halogénés à compter du {{date-|1 septembre 2018}}<ref>[https://www.01net.com/actualites/la-plupart-des-lampes-halogenes-interdites-a-partir-du-1er-septembre-1512629.html La plupart des lampes halogènes interdites à partir du {{date-|1 septembre}}], sur 01net.com du 27 août 2018, consulté le {{date-|1 septembre 2018}}</ref>. === Fonctionnement effectif === ; Surcharge à l'allumage : Le [[Résistivité#Cristaux métalliques|coefficient de température]] du tungstène est de {{unité|0.0044|K|-1}}. Sa température de fonctionnement dans une ampoule est d'environ {{tmp|2760|K}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=Robert|nom1=Sève|titre=Science de la couleur|sous-titre=Aspects physiques et perceptifs|lieu=Marseille|éditeur=Chalagam|année=2009|passage=40}}.</ref>, tandis que la température ambiante, à froid, est vers {{unité|290|K}} ({{tmp|17|°C}}). La résistance du filament froid est donc {{nobr|(2760-290)×0,0044 fois moindre}}, soit plus de {{nombre|10 fois}} plus faible. En conséquence, l'allumage de la lampe provoque une brève surcharge électrique : le courant peut atteindre dix à quinze fois la valeur nominale. Après au plus un dixième de seconde, le courant est stabilisé<ref>{{Ouvrage |prénom1=Jacques |nom1=Schonek |prénom2=Marc |nom2=Vernay |titre=L'alimentation des circuits d'éclairage|éditeur=Schneider Electric|collection=Cahiers technique|numéro dans collection=205|année=2002|lire en ligne=http://www2.schneider-electric.com/documents/technical-publications/fr/shared/electrotechnique/protections-controle/basse-tension-moins-1kv/ct205.pdf}}.</ref>. ; Dilatation : À la différence de température avec l'ambiante correspond une [[dilatation thermique]]. Le coefficient de dilatation du tungstène est de {{unité|4.2 e-6 K-1}}<ref>{{lien web|url=https://www.plansee.com/fr/materiaux/tungstene.html|titre=Tungstène|site=plansee.com|consulté le=6 septembre 2018}}.</ref>. L'échauffement rapide de {{unité|2470|K}} à l'allumage s'accompagne d'une augmentation de la longueur du filament de 1 %. Comme celui-ci a une forme hélicoïdale, cet allongement est sans conséquence. Le coefficient de dilatation du tungstène est proche de celui du verre, ce qui limite les contraintes à la traversée de l'ampoule. : L'ampoule doit également résister à la dilatation de l'enveloppe et aux variations de pression qui résultent de l'échauffement du gaz qu'elle contient. ; Efficacité lumineuse :L'intensité de l'éclairage et sa [[température de couleur]] dépendent largement de la tension électrique du secteur. Celle-ci n'est souvent garantie qu'à plus ou moins 10 % près<ref>{{Lien web |auteur=[[Commission de régulation de l'énergie]] |titre=Qualité de l'électricité |date=14 juin 2018 |url=https://www.cre.fr/Electricite/Reseaux-d-electricite/Qualite-de-l-electricite |consulté le=5 septembre 2018}}.</ref>. La tension maximale est de 22 % supérieure à la tension minimale. À résistance égale, la puissance dissipée est proportionnelle au carré de la tension ; mais la température du filament varie, faisant varier la résistance. L'[[Efficacité énergétique (thermodynamique)|efficacité énergétique]] du [[corps noir]] varie comme la température à la {{nobr|puissance 4}}. L'[[Efficacité lumineuse d'une source|efficacité lumineuse]] augmente rapidement avec la [[température de couleur]], atteignant un maximum vers {{unité|6500|K}}. En définitive, la consommation électrique est proportionnelle à la tension élevée à la {{nobr|puissance 1,6}}, tandis que le flux lumineux est proportionnel à la tension élevée à la {{nobr|puissance 3,5}}<ref name="HEE">{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Donald G. Fink|responsabilité1=editor-in-chief|auteur2=H. Wayne Beaty|responsabilité2=associate editor|titre=Standard handbook for electrical engineers|lieu=New York|éditeur=McGraw-Hill|collection=McGraw-Hill handbooks|année=1978|isbn=978-0-07-020974-9|isbn2=0-070-20974-X|oclc=4655964}}, {{p.|22–28}}.</ref> : L'intensité et la couleur de l'éclairage dépend aussi, dans une moindre mesure, de l'état d'usure de la lampe. La sublimation d'une partie du métal du filament entraîne l'augmentation de la résistance. La puissance fournie diminue, à tension égale, tandis que le dépôt de tungstène sur la paroi intérieure de l'ampoule réduit l'émission lumineuse. ; Longévité : La longévité d'une lampe à incandescence dépend fortement de ses conditions d'utilisation. La rupture du filament affaibli par la sublimation du tungstène et une fissure de l'ampoule laissant pénétrer de l'oxygène sont les principales causes de défaillance. Le rendement lumineux augmente rapidement avec la température du filament tandis que sa longévité se réduit fortement. La durée probable de fonctionnement varie comme l'inverse de la tension élevée à la {{nobr|puissance 16}}<ref name="HEE" />. Si la tension du secteur peut varier de plus ou moins 10 %, la tension maximale est {{nb|1,22 fois}} la tension minimale. Une lampe exploitée à la tension maximale du secteur a une durée moyenne de fonctionnement {{nobr|1,22{{exp|16}} ≈ 24 fois}} moindre qu'à la tension minimale. Les fissures sont d'autant plus probables que l'ampoule est soumise à des variations de pression ou des réchauffements et refroidissements, qu'ils soient causés par le milieu ou par l'allumage et l'extinction. === Défauts === {{Section à sourcer|date=mai 2019}} * 5 % de l'énergie électrique d'une lampe à incandescence sert effectivement à l'éclairage ; le reste est dissipé sous forme de chaleur<ref>[http://sii-technologie.ac-rouen.fr/Microtechniques/STI2D/Projet_Lumea/Pour_aller_plus_loin/toute_la_lumiere_sur_les_ampoules.pdf Toute la lumière sur les ampoules !]</ref>. * La qualité de la lumière émise dépend de l'endroit où la lampe brille : dans les zones densément peuplées, la tension du secteur est généralement proche du maximum, tandis qu'en bout de ligne, dans les habitats isolés, elle est proche du minimum : la lumière y est plus faible et plus orangée. * {{référence souhaitée|La température du verre d'une lampe à incandescence sous tension de {{unité|230|volts}} atteint pratiquement {{tmp|300|°C}}|de quelle puissance pendant combien de temps? avec quelle température ambiante?}}. Pour éviter un échauffement excessif, il ne faut pas obstruer la circulation d'air autour de l'ampoule. On ne doit pas la toucher {{refnec|ni poser aucune matière inflammable directement sur le verre sous peine de risquer l'incendie|incendie uniquement avec de la chaleur?}}. * Dans les locaux dont l'atmosphère contient des vapeurs inflammables, la lampe doit être enclose dans une enceinte étanche, afin d'éviter l'inflammation en cas de rupture de l'ampoule. * L'ampoule chaude est très susceptible aux chocs thermiques. {{clr}} == Caractéristiques électriques == La luminosité d'une source dans une certaine direction est son [[intensité lumineuse]]. Comme cette luminosité varie selon la direction, on utilise pour comparer les lampes la [[intégration (mathématiques)|somme]] des intensités dans toutes les directions, exprimée en [[lumen (unité)|lumens]], unité de [[flux lumineux]]. L'[[Efficacité lumineuse d'une source|efficacité lumineuse]] mesure le rapport entre ce flux lumineux et la [[Puissance (physique)#Puissance électrique|puissance électrique]] (en [[watt]]s) absorbée ; l'efficacité lumineuse s'exprime en lumens par watt (lm/W). Les lampes à incandescence halogènes n'ont été largement diffusées que dans le dernier quart du {{s-|XX}}. Les consommateurs avaient pris l'habitude de comparer les lampes sur la base de leur puissance électrique : ainsi on choisissait une lampe de {{unité|100|W}} pour un éclairage intense, {{unité|60|ou=40|W}} pour un éclairage d'ambiance, et {{unité|15|W}} pour une veilleuse{{etc.}} Les différentes lampes utilisées comme alternatives aux lampes à incandescence classique ne présentant pas la même efficacité lumineuse, la puissance électrique ne correspond plus à l'éclairage. Il faut indiquer la quantité totale de lumière fournie en lumens. Le tableau ci-dessous reprend, de façon indicative car les valeurs varient légèrement d'un modèle à l'autre, la correspondance entre le flux lumineux et la puissance électrique d'une lampe à incandescence classique : {| class="wikitable" style="text-align:center" align="center" ! ! colspan="2" |Lampes {{unité|120|volts}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Quentin Wells|titre=Smart Grid Home|lieu=New York|éditeur=Cengage Learning|date=2012-03-02|pages totales=544|passage=163|isbn=978-1-111-31851-2|lire en ligne={{Google Livres|id=-ILFECcjG-gC|page=PA163|surligne=120 volt incandescent efficacy chart}}|consulté le=2017-09-15}}.</ref> ! colspan="2" |Lampes {{unité|230|volts}}<ref>{{Ouvrage|langue=de|auteur1=HeinzO. Häberle|auteur2=Gregor Häberle|auteur3=Hans Walter Jöckel|auteur4=Rudolf Krall|auteur5=Bernd Schiemann|auteur6=Siegfried Schmitt|auteur7=Klaus Tkotz|titre=Tabellenbuch Elektrotechnik|lieu=Haan-Gruiten|éditeur=Europa-Lehrmittel|année=2013|numéro d'édition=25|passage=190|isbn=978-3-8085-3227-0|présentation en ligne=http://www.beck-shop.de/fachbuch/leseprobe/9783808532270_Excerpt_004.pdf}}.</ref> |- !Puissance<br>électrique !Flux<br>lumineux !Efficacité<br>lumineuse !Flux<br>lumineux !Efficacité<br>lumineuse |- |5 W |25 lm |5 lm/W | | |- |15 W |110 lm |7,3 lm/W | | |- |25 W |200 lm |8,0 lm/W |230 lm |9,2 lm/W |- |40 W |500 lm |12,5 lm/W |430 lm |10,8 lm/W |- |60 W |850 lm |14,2 lm/W |730 lm |12,2 lm/W |- |75 W |{{unité|1200 lm}} |16,0 lm/W | | |- |100 W |1700 lm |17,0 lm/W |1380 lm |13,8 lm/W |- |150 W |{{unité|2850 lm}} |19,0 lm/W |{{unité|2220 lm}} |14,8 lm/W |- |200 W |{{unité|3900 lm}} |19,5 lm/W |{{unité|3150 lm}} |15,8 lm/W |- |300 W |6200 lm |20,7 lm/W |{{unité|5000 lm}} |16,7 lm/W |- |500 W | | |{{unité|8400 lm}} |16,8 lm/W |} == Pourquoi {{unité|1000|heures}} pour une lampe à incandescence ? == Le filament d'une ampoule à incandescence doit être chaud pour que l'électricité soit convertie en lumière visible plutôt qu'en chaleur. Mais en augmentant la température pour atteindre une bonne luminosité, on favorise la [[Sublimation (physique)|sublimation]] du filament, ce qui accélère sa dégradation. Les ampoules résultent d'un compromis entre une consommation d'électricité réduite et une durée de vie allongée, entre le coût de remplacement des ampoules et celui de l'électricité nécessaire pour les alimenter. {{exemple|nom=Compromis entre durée et luminosité|Si on réduit la tension de 18 % ou si, inversement, on conçoit la lampe pour supporter une tension supérieure à la tension disponible, on peut multiplier la durée de vie par 24. En contrepartie, la luminosité est diminuée de moitié ; il faut deux lampes pour obtenir le même éclairage. La consommation de chaque lampe est donc plus réduite, mais finalement, il faut 45 % d'énergie en plus pour obtenir la même luminosité<ref name="drgoulu">[http://drgoulu.com/2011/10/16/la-veritable-histoire-de-lampoule-de-livermore/ « La véritable histoire de l'ampoule de Livermore »], ''drgoulu.com'', {{date-|16 octobre 2011}}.</ref>.}} L'[[ampoule centenaire]] ou « ampoule de Livermore » est souvent citée comme preuve ''{{langue|la|[[a contrario]]}}'' de la mise en œuvre de l'[[obsolescence programmée]] dans la fabrication des ampoules modernes<ref>Une webcam fournit en permanence des images de l'ampoule : {{Lien web |langue=en |titre=Livermore's Centennial Light Live Cam |url=http://www.centennialbulb.org/cam.htm |site=www.centennialbulb.org |consulté le=2019-05-23}}</ref>. Cette lampe de {{unité|60|W}} à l'origine, à filament carbone, soufflée à la main et fabriquée à Shelby (Ohio), par la Shelby Electric Company à la fin des années 1890, brillerait depuis 1901 dans la caserne des pompiers de [[Livermore]] en [[Californie]]. N'ayant presque jamais été éteinte, elle serait la plus vieille lampe à incandescence encore en fonctionnement au monde. L'augmentation de la valeur de la [[Résistance (électricité)|résistance]] de son filament (en carbone), avec le temps, explique sa durée de vie<ref name="drgoulu"/>. D'une [[Puissance (électricité)|puissance]] nominale de {{unité|60|W}} en début de vie, sa consommation n'est plus que de {{unité|4|W}} (7 % de la valeur du début) et sa luminosité ne correspond plus qu'à 0,3 % de la valeur d'origine. Son rendement, quotient de la luminosité par la puissance consommée est {{nobr|passé de 1÷60 à 0,003÷4}}, une {{nobr|diminution de 100 à 4,5}}. Le rendement est {{nobr|divisé par 22}}. Les équations qui relient la consommation, la luminosité et la durée de vie des ampoules peuvent être résumées comme suit : si la tension d'alimentation appliquée à l'ampoule est notée <math>U</math>, la luminosité est proportionnelle à <math>U^{3,5}</math>, la puissance électrique (la consommation d'énergie) est proportionnelle à <math>U^{1,6}</math> et la durée de vie est proportionnelle à <math>U^{-16}</math>. Ainsi, bien qu'une faible diminution de la tension augmente très fortement la durée de vie, elle augmente la puissance électrique consommée à luminosité constante<ref name="HEE" />{{,}}<ref name="drgoulu"/>. D'autres facteurs interviennent dans la durée de vie d'une lampe. Si l'on écarte les destructions accidentelles, par chocs sur l'ampoule ou surtension, un défaut d'étanchéïté de l'enveloppe peut causer la destruction de la lampe. Une lampe peut ainsi fonctionner jusqu'à son extinction, et brûler son filament à l'allumage, de l'oxygène ayant pénétré l'enveloppe dans l'intervalle. Les chocs thermiques et la dilatation différentielle des parties de la lampe favorisent le défaut d'étanchéïté. Un essai rigoureux des lampes évalue la résistance à un nombre de cycles d'allumage extinction. === Le cartel Phœbus et l'obsolescence programmée === Le [[cartel Phœbus]] a regroupé à partir du {{date-|23 décembre 1924}} les principaux fabricants mondiaux d'ampoules. Les industriels éditent une charte commune qui indique qu'il ne pourra plus être fabriqué d'ampoules ayant une durée de vie supérieure à {{unité|1000|heures}}. Ils se dotent pour cela d'une instance commune de vérification et de répression éventuelle au moyen d'amendes d'autant plus élevées que la vie constatée des ampoules est longue. <!--<ref>{{en}} [https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/235313/0287.pdf ''Report on the Supply of electric Lamps''], Competition Commission, 4 octobre 1951 {{pdf}}, point 125, page 45 ; point 226 page 80.</ref>--> En 1924, la durée de vie des ampoules était variable avec une moyenne de {{unité|2500|heures}}. En 1927, dans le monde entier, la durée de vie des ampoules des grandes marques était alignée sur {{unité|1000|heures}}. Cette situation provoque évidemment un plus grand renouvellement des ampoules par les consommateurs et le cartel Phœbus a été accusé d'avoir mis en place sur la lampe à incandescence le premier programme massif et mondial d'[[obsolescence programmée]]<ref>Le film documentaire ''[[Prêt à jeter]]'' de Cosima Dannoritzer (2010) a popularisé cette thèse en France.</ref>. Les pratiques du cartel de Phœbus ont fait l'objet en 1951 d'un rapport de la commission anti-trust britannique. Ce rapport dénonce principalement une entente sur les prix qui a conduit le consommateur à payer plus cher ses lampes avant la seconde guerre mondiale<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur institutionnel=Competition Commission|titre=Report on the Supply of electric Lamps|date=4 octobre 1951|passage=67, 78|lire en ligne=https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/235313/0287.pdf|id=report}}.</ref>, mais rapport rejette l'allégation selon laquelle la durée de vie a été choisie courte afin d'augmenter le volume des ventes{{sfn|id=report|texte=Report|p= 98}}. Il explique le compromis technique entre luminosité, consommation, couleur et durée de vie, pour noter que la durée optimale des lampes dépend du rapport entre prix de l'énergie et prix du remplacement des lampes, et qu'il n'y a pas de valeur universelle. Des utilisateurs industriels, qui payent du personnel pour les remplacer, sacrifient l'efficacité à la longévité en réduisant leur tension d'alimentation{{sfn|id=report|texte=Report|p= 45, point 125 ; 80, point 226}}. La spécification d'une durée de vie assure que les produits en vente sont comparables. En un état donné de la technique, une durée de vie entre {{unité|800|et=1500|heures}} équivaut à exiger une luminosité dans une certaine plage ; mais la spécification des mille heures, sans indiquer l'efficacité lumineuse, n'encourageait pas l'amélioration des lampes{{sfn|id=report|texte=Report|p= 46}}. Le cartel s'opposait à l'établissement d'une telle norme{{sfn|id=report|texte=Report|p= 47-48, point 130 ; 80, point 226}}. == Abandon des lampes à incandescence == {{Article détaillé|Abandon des lampes à incandescence}} Des alternatives aux lampes à incandescence existent, avec une meilleure efficacité lumineuse, au prix d'un moindre [[indice de rendu de couleur]]. Les [[tubes fluorescents]] sont en usage depuis longtemps, principalement dans les environnements de travail ; les lampes « [[fluocompacte]]s » et les [[Diode électroluminescente|diodes électroluminescentes]] peuvent remplacer les lampes à incandescence dans les mêmes [[luminaire]]s domestiques. La production de lampes classiques a été, comme quantité d’autres produits, largement délocalisée : les [[pays développé]]s n’ont plus d’industrie locale à protéger. La réduction de la consommation d’énergie est passée au premier plan, pour des raisons économiques (prix croissant de l’énergie) et écologiques (la production d’énergie est une composante majeure au niveau environnemental)<ref name="SV">[[Science et Vie]], avril 2011.</ref>{{refinc|date=mai 2019}}. Les États de l'[[Union européenne]] ont approuvé le {{date-|8|décembre|2008}} l’arrêt progressif de la vente des lampes à incandescence de {{unité|100|watts}} à partir du {{date-|1|septembre|2009}} (puis les modèles de {{unité|75|watts}} le {{date-|1|septembre|2010}} et ceux de {{unité|60|watts}} le {{date-|1|septembre|2011}}), leur abandon définitif devant intervenir le {{date-|1|septembre|2012}}<ref>{{Lien web|url=http://www.futura-sciences.com/fr/news/t/developpement-durable-1/d/ampoules-electriques-a-incandescence-extinction-prevue-en-2012_17596/ |titre=Ampoules électriques à incandescence : extinction prévue en 2012|auteur=Jean-Luc Goudet |date=10 décembre 2008 |site=[[Futura (portail web)|Futura]]}}.</ref>. Le passage à des méthodes d'éclairage moins dépensières en énergie permettrait d'économiser à l'échelle européenne l'équivalent de la consommation électrique de la [[Roumanie]] (soit environ {{nombre|11|millions}} de ménages) et de réduire ainsi les émissions de [[dioxyde de carbone]] de {{nombre|15|millions}} de tonnes par an<ref> {{Lien web | url = http://www.actualites-news-environnement.com/19112-union-europeenne-calendrier-fin-vie-ampoules-traditionnelles.html | titre = L'Union européenne a fixé le calendrier de fin de vie des lampes traditionnelles | auteur = Jean-Charles Batenbaum | date = 9 décembre 2008 | site = Actualites-news-environnement.com | consulté le = 11 juin 2012}}.</ref>. Les [[États-Unis]] décident en avril 2022 de mettre fin à la vente des lampes à incandescence<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=|titre=No more incandescent light bulbs: Biden rule requires energy-efficient light bulbs|jour=28|mois=avril|année=2022|url=https://www.al.com/news/2022/04/no-more-incandescent-light-bulbs-biden-rule-requires-energy-efficient-light-bulbs.html|site=al|consulté le= 2 août 2023}}.</ref>. La décision devient effective le {{1er}} août 2023<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=https://www.facebook.com/leada.gore|titre=U.S. ban on popular lightbulb goes into effect Aug. 1|jour=01|mois=août|année=2023|url=https://www.mlive.com/news/2023/08/us-ban-on-popular-lightbulb-goes-into-effect-aug-1.html|site=mlive|consulté le= 2 août 2023}}.</ref>. == Symbolisme == Dans la [[bande dessinée]] et le [[dessin animé]], l'apparition d’une idée est souvent représentée par une lampe à incandescence qui s’allume au-dessus de la tête du personnage. Dans le tableau [[Guernica (Picasso)|Guernica]] du peintre espagnol [[Pablo Picasso]], la lampe à incandescence est la seule représentation technologique. Cette présence unique est susceptible d'interprétations variées<ref>{{lien web|url=https://www.nationalgeographic.fr/histoire/les-origines-macabres-de-loeuvre-la-plus-celebre-de-picasso|titre=Les origines macabres de l'œuvre la plus célèbre de Picasso|site=National Geographic|consulté le=13 septembre 2023}} ; pour un exemple de ces interprétations, {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Luanne McKinnon|titre=Picasso's Guernica in the Shadow of Incandescence|nature ouvrage=Thèse d'Histoire de l'Art|date=30/04/2015|lire en ligne=https://doi.org/10.18130/V3453D}}.</ref>. == Notes et références == {{Crédit d'auteurs|interne|Lampe électrique|151932043|note=oui}} {{Références|taille=40}} == Annexes == {{Autres projets|commons=Category:Incandescent light bulbs|wikiversity=Éclairagisme/Conversion d'énergie par incandescence}} === Articles connexes === {{colonnes|taille=20| * [[Lampe électrique]] * [[Lampe fluorescente]] * [[Lampe à diode électroluminescente]] * [[Lampe à incandescence halogène]] * [[Diode électroluminescente]] * [[Efficacité lumineuse d'une source]] * [[Obsolescence programmée]] }} === Liens externes === * {{en}} [http://www.lamptech.co.uk/IN%20Carbon.htm Incandescent Lamp- Carbon Filament] sur le site de [http://www.lamptech.co.uk/ Lamptech.co.uk: Museum of electric lamp technology] * {{en}} [http://www.lamptech.co.uk/IN%20Tungsten.htm Incandescent Lamp- Tungstène Filament] sur le site de [http://www.lamptech.co.uk/ Lamptech.co.uk: Museum of electric lamp technology] {{Palette|Technologies d'éclairage}} {{Portail|électricité et électronique|Énergie}} [[Catégorie:Lampe à incandescence|*]] [[Catégorie:Invention du XIXe siècle]]
316
https://fr.wikipedia.org/wiki/Lampe%20%C3%A0%20incandescence%20halog%C3%A8ne
Lampe à incandescence halogène
{{Voir homonymes|Lampe (homonymie)}} [[Image:Lampg4.jpg|vignette|Deux types classiques de lampes à incandescence halogènes d'intérieur.]] [[Image:Bilux.jpg|vignette|Une lampe de type H4, très répandue dans l'automobile.]] Une '''lampe à incandescence halogène''' produit de la [[lumière]] de la même façon qu'une [[lampe à incandescence]], en portant à [[incandescence]] un filament de [[tungstène]], mais dans une petite ampoule en [[verre de quartz]] remplie de gaz [[Halogène|halogénés]] ([[iode]] et [[brome]]) à basse pression. Cette ampoule fonctionne à de hautes températures où la convection des gaz halogènes permet la régénération en continu du filament, au moins partiellement, ce qui augmente la durée de vie de l'ampoule. == Chronologie == {{Article connexe|Chronologie des techniques d'éclairage}} * 1878 : [[Joseph Swan]] invente la [[lampe à incandescence]] pour laquelle il reçoit un brevet en 1878. Sa maison (à Gateshead, Angleterre) est la première dans le monde à être éclairée par une ampoule électrique<ref>{{en}} [http://www.google.com/patents?id=ReJjAAAAEBAJ&zoom=4&pg=PA2#v=onepage&q&f=false Joseph W. Swan, OP Newcastle-upon-tyne, England. Incandescent Electric Lamp (Pour laquelle il obtint un brevet en Grande-Bretagne, {{N°|4,202}}, daté du {{date-|29 Sept. 1881}} et un brevet {{N°|260,335}} du {{date-|27 Juin 1882}}], sur [[Google Patents]].</ref> ; * 1879 : [[Thomas Edison]] après l'invention de [[Joseph Swan]], dépose le brevet de l'[[Lampe électrique|ampoule électrique]] à base de [[Filament (lampe)|filament]] en bambou du Japon sous faible tension dans une ampoule de verre sous vide<ref>{{en}} [http://www.google.com/patents?id=-NpmAAAAEBAJ&zoom=4&pg=PA1#v=onepage&q&f=false Thomas A. Edison, de Llewellyn Park, New Jersey. Electric Light. Patent {{N°|227,227}}. Patent du 4 mai 1880], sur [[Google Patents]].</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://www.google.com/patents?id=C5Z0AAAAEBAJ&zoom=4&pg=PA1#v=onepage&q&f=false Thomas A.Edison, de Llewellyn Park, New Jersey. Incandescent Electric Lamp. Patent {{N°|D12,631.}} du 27 décembre 1881], sur [[Google Patents]].</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://www.google.com/patents?id=MI5fAAAAEBAJ&zoom=4&pg=PA1#v=onepage&q&f=false THOMAS A. EDISON, of Llewellyn Park, New Jersey. Incandescent Electric Lamp. Patent {{N°|351,856}} du 2 novembre 1886], sur [[Google Patents]].</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://www.google.com/patents?id=Q6FEAAAAEBAJ&zoom=4&dq=thomas%20edison%20incandescent%20lamp&pg=PA1#v=onepage&q&f=false Thomas A. Edison, of Llewellyn Park, New Jersey. Incandescent Electric Lamp. Patent {{N°|476,530}} du 7 juin 1892], sur [[Google Patents]].</ref> ; * 1882 : Edwin A. Scribner brevette une lampe à filament carbone utilisant du chlore pour prévenir l'assombrissement de l'enveloppe<ref>{{en}} [http://www.google.com/patents?id=VmFaAAAAEBAJ&zoom=4&pg=PA1#v=onepage&q&f=false Edwin A. Scribner, of Newark, New Jersey, Electric incandescent lamp. {{N°|254,780}} du 7 mars 1882], sur [[Google Patents]].</ref> ; * 1959 : l'usage de l'iode est proposé dans un brevet de 1933, qui décrit également le cycle de redéposition du tungstène sur le [[Filament (lampe)|filament]]. En 1959 [[Edward G. Zubler]] et [[Frederick Mosby]], employés de [[General Electric]] inventent la lampe à incandescence halogène<ref>{{en}} [http://www.google.com/patents?id=5aFTAAAAEBAJ&pg=PA2&dq=2883571&hl=en&ei=xkbzTbKhA9Gw8QOryc2-Bw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCsQ6AEwAQ#v=onepage&q=2883571&f=false Edward G. Zsibler, Chagrin Falls, and Frederick A. Mosby, Cleveland, Ohio, assignors to General Electric Company, a corporation of New York. Method of manufacture of iodine cycle incandescent lamps. Patent {{N°|2883571}} du {{date-|8 dec. 1964}}.] sur le site de [[Google Patents]]</ref>. * 2008 : les États de l'[[Union européenne]] (UE) ont approuvé le {{date-|8|décembre|2008}} l'interdiction progressive des [[lampe à incandescence|lampes à incandescence classiques]] à partir du {{date-|1er|septembre|2009}} avec un abandon total en 2012. Le passage à des méthodes d'éclairages moins dépensières en énergie permettra selon l'UE de réduire les émissions de [[dioxyde de carbone]] de {{nombre|15|millions}} de tonnes par an<ref>{{Lien web | url = http://www.actualites-news-environnement.com/19112-union-europeenne-calendrier-fin-vie-ampoules-traditionnelles.html | titre = L'Union européenne a fixé le calendrier de fin de vie des lampes traditionnelles | auteur = Jean-Charles Batenbaum | date = 9 décembre 2008 | site = Actualites-news-environnement.com | en ligne le = 9 décembre 2008 | consulté le = 9 décembre 2008}}</ref>. * 2018 : initialement prévue pour le {{date-|1 9 2016}}<ref>[http://www.syndicat-eclairage.com/1er-septembre-2016-fin-lampes-halogenes-gu10/ La fin des lampes halogènes GU10], Syndicat de l'éclairage, {{date-|1 septembre 2016}}.</ref>, l'interdiction de la production et de la commercialisation dans l'Union européenne des lampes halogènes alimentées par le réseau domestique, principalement les lampes avec un culot GU10, est effective au {{date-|1 9 2018}}<ref name=ns>{{lien web|url=http://www.natura-sciences.com/energie/interdiction-ampoules-halogenes-report859.html|titre=L’interdiction des ampoules halogènes repoussée à 2018|site=natura-sciences.com|date=21 avril 2015}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Les ampoules halogènes interdites à la vente en Europe - Les Echos|url=https://www.lesechos.fr/industrie-services/conso-distribution/0302153303420-les-ampoules-halogenes-interdites-a-la-vente-en-europe-2199984.php |périodique=[[Les Échos]] |consulté le=2018-09-08}}.</ref>. == Fonctionnement == [[Fichier:TungstenFilamentHalogenH1Lamp.JPG|vignette|[[Filament (Lampe)|Filament]] après quelques centaines d'heures d'utilisation.]] La lampe à incandescence halogène fonctionne ainsi{{Référence nécessaire|date=janvier 2021}} : * par [[sublimation (physique)|sublimation]] de ses [[atome]]s de [[tungstène]], le filament vaporise de la matière ; * du fait de la température de l'ampoule, les vapeurs de tungstène ne se déposent pas sur le [[verre de quartz]] mais s'associent avec le gaz halogène ; * par [[convection]] naturelle, le gaz se rapproche du point chaud et les atomes de tungstène se déposent à nouveau sur le filament sous l’effet de la chaleur, mais de façon aléatoire. == Avantages et inconvénients == Les principaux avantages et inconvénients par rapport aux ampoules classiques sont listés ci-dessous. Avantages : * aucun risque sanitaire : elles peuvent être jetées avec les ordures ménagères ; * allumage instantané ; * qualité et quantité de lumière identiques pendant toute la durée de vie ; * rendement lumineux 30 % supérieur ({{unité|25 [[Efficacité lumineuse spectrale|lm/W]]}}, pour les dernières générations de lampe halogène à {{unité|230 [[Volt|V]]}}), par rapport à celui d'une ampoule à incandescence classique<ref>L’électricité est convertie en lumière à 7 %, contre 5 % pour l'ampoule classique.</ref> (par exemple une ampoule halogène {{unité|100|[[Watt|W]]}} éclaire autant qu'une incandescence classique de {{unité|130 W}}) ; * très bon rendu des couleurs ([[indice de rendu de couleur]] de 95 à 100, qualité de lumière chaude, blanche et éclatante) ; * taille nettement inférieure à celle des lampes à incandescence classiques, permettant l’intégration dans de multiples formes ; * peu consommatrice d'énergie à la fabrication par rapport aux lampes fluorescentes ou fluocompactes ; * facilement recyclable (ne contient pas de produits dangereux comme le [[Mercure (chimie)|mercure]] des ampoules fluorescentes) ; * disponible sous une large variété de [[culot (lampe)|culot]]s (E27, B22, E14, GU4, G4, GU5.3, AR111{{etc.}}). Inconvénients : * durée de vie limitée : {{nb|2000 à 4000 heures}}<ref>Soit deux à quatre ans, contre huit ans pour les ampoules à économie d'énergie et {{nobr|20 ans}} pour les LED (en considérant sur une utilisation journalière moyenne de {{nobr|2,7 heures}})</ref> (durée doublée avec l'halogène à réflecteur d'infrarouge HIR utilisant la technologie IRC ''{{Lang|en|texte=Infra Red Coating}}''{{Référence nécessaire|date=mai 2021}}) ; * risques de brûlures du fait de la [[température]] de l'ampoule ; * supportent moins les marches/arrêts répétés (''{{lang|en|switch}}'') que les [[Diode électroluminescente|LED]] ; * résistent peu aux chocs et vibrations ; * prix d'achat plus important qu'une incandescence ; * émission d'ultraviolets de ces ampoules qui ne sont pas {{Pas clair|plein spectre|date=mai 2021}} ; * production et réapprovisionnement des stocks interdits par l'Union européenne à compter du {{date-|1 septembre 2018}}<ref>[https://vivredemain.fr/2018/08/16/europe-ampoules-halogenes-interdites-a-partir-1er-septembre-2018/ Europe : les ampoules halogènes interdites à partir du {{date-|1 septembre 2018}}], sur vivredemain.fr, 18 août 2018 (consulté le 2 septembre 2018).</ref> ; * consommation élevée (jusqu'à {{unité|500|W}}) par rapport aux [[Lampe fluorescente|ampoules basse consommation]] et plus encore par rapport aux LED. == Utilisations et diversifications == [[Image:Wolfram-Halogenglühlampe.png|vignette|Lampe à incandescence halogène montée dans un [[culot à vis]] E27. Ce type de lampe est apparu peu avant 2010, lorsque les lampes à incandescence classiques ont commencé à être interdites de vente dans certains pays.]] {{Quand|Ces dernières années}}, les lampes à halogène se sont multipliées dans les foyers : * Lampes fonctionnant à la tension du secteur, c’est-à-dire en basse tension ({{unité|230 <math>\pm</math>10 %|volts}}), mais utilisant une douille classique ([[Culot à vis|vis]] ou [[baïonnette (fixation)|baïonnette]]). Elles sont souvent dotées d'une ampoule externe de forme traditionnelle, en [[verre]], qui protège le tube de [[verre de quartz]], plus petit et évite de pouvoir toucher l'ampoule interne. * Lampe [[très basse tension]], c’est-à-dire inférieure à {{nobr|50 volts}} (le plus souvent {{nobr|12 volts}}), fonctionnant avec une [[alimentation]] spécifique, transformateur ou convertisseur électronique, destinée à alimenter de petits spots ou des lampes de bureau (ces lampes incorporent souvent un [[réflecteur dichroïque]]). Ces lampes très basse tension ont un meilleur rendement lumineux (lm/W) que les lampes fonctionnant à la tension du secteur car le filament plus court et de section plus importante peut être porté plus haut en température. Les lampes à halogènes sont également très utilisées dans le domaine de l’[[automobile]] et de la [[motocyclette]]. Leur dénomination commence par la lettre H : * H1, H2, H3 et H7 : lampe de {{unité|55|W}} à un filament ; * H4 : Lampe à deux filaments (version homologuée {{unité|55 et 60 W}}) pour l’éclairage route/croisement ; * H4<!-- est-ce bien H4 à nouveau ? --> : Lampe à deux filaments (version non homologuée pour la route {{unité|90 et 100 W}}) pour l’éclairage sur circuit. {| class="wikitable" |+Groupe 1 (sans restrictions générales ) !Catégorie||Filaments||Puissance nominale<br>(Phare/code<br>si applicable)||Commentaires||Image |- !H1 |1 | {{unité|6 et 12 V}}: {{unité|55 W}}<br>{{unité|24 V}} : {{unité|70 W}} |CEE, États-Unis, Japon<br>P14.5s base |[[Fichier:H1-Lampe-12V-55W 20050302 1950 2247.jpg|100px]] |- !H2 |1 | {{unité|6|et=12|V}}: {{unité|55|W}}<br>{{unité|24|V}}: {{unité|70|W}} |CEE, États-Unis, Japon<br>P14.5s base |[[Fichier:H2 automotive lamp.jpg|100px]] |- !H3 |1 | {{unité|6|et=12|V}}: {{unité|55|W}}<br>{{unité|24|V}} : {{unité|70|W}} |CEE, États-Unis, Japon<br>PK22s base |[[Fichier:Osram H3 12V 55W.jpg|100px]] |- !H4 |2 | {{unité|6|et=12|V}} : {{unité|60|et=55|W}}<br>{{unité|24|V}} : {{unité|75|et=70|W}} |CEE, Japon<br>P43t-38 base<br>US designation ''9003/HB2''<ref>[http://candlepowerinc.com/pdfs/H4_9003.pdf H4, HB2, and 9003 bulbs H4 vs. HB2 vs. 9003: What's the Difference?]</ref> |[[Fichier:H4 Philips Premium used.JPG|100px]] |- !H7 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|55|W}}<br>{{unité|24|V}} : {{unité|70|W}} |CEE, États-Unis, Japon<br>PX26d base |[[Fichier:Philips H7 12V 55W.jpg|100px]] |- !H8 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|35|W}} |CEE, États-Unis<br>PGJ19-1 90° base | |- !H8B |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|35|W}} |CEE, États-Unis<br>PGJY19-1 socketless base | |- !H9 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|65|W}} |CEE, États-Unis<br>PGJ19-5 90° base | |- !H9B |1 | {{unité|12|V}}: {{unité|65|W}} |CEE, États-Unis<br>PGJY19-5 socketless base | |- !H10 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|42|W}} |CEE, États-Unis<br>PY20d 90° base | |- !H11 |1 | {{unité|12|V}}: {{unité|55|W}}<br>{{unité|24|V}} : {{unité|70|W}} |CEE, États-Unis<br>PGJ19-2 90° base | |- !H11B |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|55|W}}<br>{{unité|24|V}} : {{unité|70|W}} |CEE, États-Unis<br>PGJY19-2 socketless base | |- !H12 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|53|W}} |CEE, États-Unis<br>PZ20d 90° base | |- !H13 |2 | {{unité|12|V}} : {{unité|60 et 55 W}} |CEE, États-Unis<br>P26.4t 180° base | |- !H13A |2 | {{unité|12|V}} : {{unité|60 et 55 W}} |CEE, États-Unis<br>PJ26.4t 90° base | |- !H14 |2 | {{unité|12|V}} : {{unité|60 et 55 W}} |CEE, Japon<br>P38t base | |- !H15 |2 | {{unité|12|V}} : {{unité|55 et 15 W}}<br>{{unité|15 W}} filament pour fonctionnement de jour<br> |CEE, États-Unis<br>PGJ23t-1 socketless base | |- !H21W |1 | {{unité|12|et=24|V}}: {{unité|21|W}} |CEE<br>BAY9s base | |- !H27W/1 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|27|W}} |CEE<br>US désignation : 880<br>PG13 180° base | |- !H27W/2 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|27|W}} |CEE<br>US désignation : 881<br>PGJ13 90° base | |- !HB3 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|60|W}} |CEE, États-Unis<br>P20d 90° base | |- !HB3A |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|60|W}} |CEE, États-Unis<br>P20d 180° base | |- !HB4 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|51|W}} |CEE, États-Unis<br>P22d 90° base | |- !HB4A |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|51|W}} |CEE, États-Unis<br>P22d 180° base | |- !HIR1 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|60|W}} |CEE, États-Unis<br>PX20d 90° base | |- !HIR2 |1 | {{unité|12|V}} : {{unité|55|W}} |CEE, États-Unis<br>PX22d 90° base | |- !HS1 |2 | {{unité|6|et=12|V}}: {{unité|35|W}} |CEE<br>PX43t base | |- !HS2 |1 |{{unité|6|et=12|V}} : {{unité|15|W}} |CEE<br>PX13.5s | |- !HS5 |2 | {{unité|12|V}} : {{unité|35|W}} |CEE<br>P23t base<br>pour motocyclettes | |- !HS6 |2 | {{unité|12|V}} : {{unité|40|et=35|W}} |CEE<br>PX26.4t base | |} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Lampe électroluminescente]] * [[Lampe fluorescente]] * [[Lampe électrique]] === Liens externes === * [http://sii-technologie.ac-rouen.fr/Microtechniques/STI2D/Projet_Lumea/Pour_aller_plus_loin/toute_la_lumiere_sur_les_ampoules.pdf Toute la lumière sur les ampoules !] * [http://www.monde-ampoule.fr/blog/2015/01/28/pour-ou-contre-linterdiction-des-ampoules-halogenes/ Pour ou contre les ampoules halogènes?] {{Palette Technologies d'éclairage}} {{Portail|électricité et électronique|motocyclette|automobile|camion|énergie}} [[Catégorie:Lampe à incandescence]] [[Catégorie:Technologie du transport]] [[Catégorie:Technologie automobile]] [[Catégorie:Composant de motocyclette]]
317
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amplificateur%20%C3%A9lectronique
Amplificateur électronique
{{En-tête label|AdQ|année=2007}} {{voir homonymes|Amplificateur}} [[Fichier:TL12Bronze.jpg|vignette|Amplificateur audio à [[Tube électronique|tubes]].]] Un ''' amplificateur électronique''' (ou '''amplificateur''', ou '''ampli''') est un système [[Électronique (technique)|électronique]] augmentant la [[Puissance (physique)|puissance]] d’un [[signal électrique]]<ref>{{chapitre|auteur institutionnel=[[Commission électrotechnique internationale]]|titre chapitre=Dispositifs électriques et magnétiques : Dispositifs électriques particulier|titre ouvrage=IEC 60050 Vocabulaire électrotechnique international|année=2001|passage=151-13-50|lire en ligne=https://web.archive.org/web/20230806211421/https://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=151-13-50|id=IEC60050}}, {{harvsp|id=IEC60050|texte=IEC60050|p=351-56-32}}.</ref>. L’[[énergie (physique)|énergie]] nécessaire à l’amplification est tirée de l’[[alimentation électrique]] du système. Un amplificateur parfait ne déforme pas le signal d’entrée : sa sortie est une réplique exacte de l’entrée avec une [[amplitude]] majorée ou une [[impédance]] minorée. C'est donc un [[quadripôle]] actif à base d'un ou plusieurs [[Composant électronique#composant actif|composants actifs]], le plus souvent des [[transistor]]s. Un amplificateur idéal est [[linéarité|linéaire]] sur toute sa plage de fonctionnement. Les amplificateurs électroniques sont utilisés dans quasiment tous les [[circuit électrique|circuits]] en [[électronique analogique]] : ils permettent d’élever la tension d'un signal électrique vers un niveau exploitable par le reste du système, d'augmenter le courant de sortie d’un [[capteur]] pour en permettre la transmission sans [[interférence]]s, de fournir une puissance maximale suffisante pour alimenter une charge comme une [[antenne radioélectrique]] ou une [[enceinte (audio)|enceinte électroacoustique]]. == Généralités == === Concepts === [[Fichier:Quadripole.gif|vignette|Représentation d'un [[quadripôle]].]] Un amplificateur se définit par généralisation à partir de la [[perception]] de sons ou d'images. Lorsqu'on s'éloigne d'une personne qui parle, le son de sa voix est affaibli, mais il conserve son identité. On parle d'affaiblissement ou d'[[atténuation]] du signal. Cette notion peut se généraliser à toute sorte de phénomènes. L'amplificateur effectue l'opération inverse : on dit qu'il a du ''[[Gain (électronique)|gain]]''. L'amplificateur électronique respecte les lois de l'[[électricité]]. L'électricité circule dans des circuits composés d'au moins un générateur et un récepteur. Si l’on considère que l’alimentation d’un amplificateur est indépendante du signal d’entrée et de sortie de l’amplificateur, pour ne représenter que le circuit où circule le signal, l'amplificateur est un [[quadripôle]]. Cette « boîte » est le récepteur d'un circuit, et le générateur pour un autre. Puisque c'est un amplificateur, le générateur peut fournir une puissance supérieure à celle qu'absorbe le récepteur, et le [[rapport (mathématiques)|rapport]] entre la puissance que le quadripôle peut fournir et celle absorbée à l'entrée est supérieur à un{{sfn|id=IEC60050|texte=IEC 60050|p=131-12-81}}. Dans un circuit électrique, le récepteur détermine la puissance qui circule. Il absorbe une puissance égale au produit de deux grandeurs, la tension et l'intensité. Une seule grandeur suffit pour définir un ''signal''. Il y a donc, selon la grandeur qui supporte le signal à l'entrée du quadripôle amplificateur, et celle qui la supporte pour le quadripôle suivant, quatre sortes d'amplificateurs. Dans un amplificateur en tension, le signal est la tension à l'entrée et à la sortie ; dans un amplificateur en courant, c'est le courant, et la tension peut être identique à l'entrée et à la sortie. Les amplificateurs dont la grandeur d'entrée et la grandeur de sortie est différente sont plus rares<ref>{{Ouvrage|prénom1=Bogdan|nom1=Grabowski|titre=Fonctions de l'électronique|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Dunod|Dunod]]|année=1980 passage=26|isbn=}}.</ref>. On peut décrire un amplificateur de tension idéal comme un [[amplificateur opérationnel]] : un [[amplificateur différentiel]] dont la tension de sortie est égale à la différence entre celle de ses deux entrées multipliée par l'infini, et dont le courant d'entrée est nul et le courant de sortie illimité. Ce [[modèle mathématique]] permet de constituer le [[schéma électrique]] correspondant des fonctions où du gain est nécessaire et de calculer les valeurs de leurs autres composants. === Principe de fonctionnement === [[Fichier:Electronic Amplifier Class A.svg|vignette|Schéma très simplifié d’un amplificateur.]] Un amplificateur électronique utilise un ou plusieurs [[composant électronique|composants actifs]] ([[transistor]] ou [[tube électronique]]) afin d’augmenter la puissance électrique du signal présent en entrée. Les composants actifs utilisés dans les amplificateurs électroniques permettent de contrôler leur courant de sortie en fonction d’une grandeur électrique ([[Courant électrique|courant]] ou [[Tension électrique|tension]]), image du signal à amplifier. Le courant de sortie des composants actifs est directement tiré de l’alimentation de l’amplificateur. Suivant la façon dont ils sont implantés dans l’amplificateur, les composants actifs permettent ainsi d’augmenter la tension et/ou le courant du signal électrique d’entrée. Le principe de fonctionnement d’un amplificateur est présenté dans le schéma simplifié ci-contre. Ce schéma utilise un [[transistor bipolaire]] comme composant amplificateur, mais il peut être remplacé par un [[Transistor à effet de champ à grille métal-oxyde|MOSFET]] ou un [[tube électronique]]. Le circuit de [[Tension de polarisation|polarisation]] assurant le réglage de la tension au repos a été omis pour des raisons de simplification. Dans ce circuit, le courant produit par la tension d’entrée sera amplifié de β (avec β >> 1) par le transistor. Ce courant amplifié traverse alors la résistance de sortie et l’on récupère en sortie la tension <math>- \beta.R.i_e</math><ref group=N>Ce montage est une version simplifiée d’un amplificateur à [[émetteur commun]]. Veuillez vous référer à sa page pour plus de précisions.</ref>.<br/> Avec <math>i_e</math> le courant d’entrée et <math>R</math> la valeur de la résistance. Les amplificateurs peuvent être conçus pour augmenter la tension (amplificateur de tension), le courant (amplificateur suiveur) ou les deux (amplificateur de puissance) d’un signal. Les amplificateurs électroniques peuvent être alimentés par une tension simple (une alimentation positive ou négative, et le zéro) ou une [[Alimentation symétrique|tension symétrique]] (une alimentation positive, une négative et le zéro). L’alimentation peut aussi porter le nom de « bus » ou « rail ». On parle alors de bus positif ou négatif et de rail de tension positive ou négative. Les amplificateurs sont souvent composés de plusieurs étages disposés en série afin d’augmenter le gain global. Chaque étage d’amplification est généralement différent des autres afin qu’il corresponde aux besoins spécifiques de l’étage considéré. On peut ainsi tirer avantage des points forts de chaque montage tout en minimisant leurs faiblesses. === Caractéristiques === [[Fichier:Amplifier quadripole.svg|vignette|représentation d'un amplificateur comme quadripôle.]] Le formalisme des [[quadripôle]]s, introduit dans les années 1920 par le mathématicien allemand [[Franz Breisig]], permet d’obtenir une relation matricielle entre les courants et les tensions d’entrée et de sortie. Dans le cas d’un amplificateur de tension, les grandeurs électriques sont définis par quatre paramètres : l’impédance d’entrée Ze, l’impédance de sortie Zs, le gain de [[transconductance]] G et le paramètre de réaction G<sub>12</sub>. On a alors : :<math>{V_1\choose V_2}=\begin{pmatrix}Ze & G_{12}\\G & Zs\end{pmatrix}{I_1\choose I_2}</math>. Pour un amplificateur parfait, G<sub>12</sub> est nul (le courant de sortie n’influence pas l’entrée), Zs est également nul (la tension de sortie ne dépend pas du courant de sortie), et le [[Gain (électronique)|gain]] G est constant. On a alors le gain de l’amplificateur : :<math>\frac{V_2}{V_1}=\frac{G}{Ze}=cte </math>. En pratique ces conditions ne sont pas tout à fait respectées, entraînant de ce fait des caractéristiques altérées concernant la bande passante, le gain en puissance, le bruit dû au facteur température, ou encore la distorsion du signal. On évalue les performances d’un amplificateur en étudiant son [[Rendement (physique)|rendement]], sa [[linéarité]], sa [[bande passante]] et le [[rapport signal sur bruit]] entre l’entrée et la sortie. [[Fichier:Amplifier bandwidth.svg|vignette|Bande passante à {{unité|-3|dB}}.]] La « [[bande passante]] à {{unité|-3|dB}} » ([[décibel]]) d’un amplificateur est la gamme de [[fréquence]]s où le gain en tension de l’amplificateur est supérieur au gain maximum moins trois décibels<ref group=N>Le gain est alors calculé de la façon suivante : 20 log (Vs/Ve).</ref>. Si on ne raisonne pas en décibel, cela correspond à la gamme de fréquences où le gain en tension est supérieur au gain maximum divisé par racine de deux<ref group=N>10<sup>3/20</sup> ≈ {{racine|2}}.</ref>, ce qui correspond à une division de la puissance fournie à la charge par deux<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteurs=Albert Paul Malvino, David J. Bates|titre=Electronic principles|éditeur=McGraw-Hill Science|année=2006|pages totales=1116|passage=563-577|isbn=0-07-322277-1|isbn2=0071108467}}.</ref>{{,}}<ref group=N>Cela n'est valable que si l'entrée et la sortie sont adaptées en impédance.</ref>. La bande passante est habituellement notée B ou BP. Occasionnellement on rencontre des bandes passantes plus larges, par exemple la bande passante à {{unité|-6|dB}}, gamme de fréquences où le gain en tension est supérieur à la moitié du gain maximum. [[Fichier:Linearity and saturation.svg|thumb|Effet de la saturation sur la linéarité.]] La [[linéarité]] d’un amplificateur correspond à sa capacité à garder constante la pente de la courbe donnant la tension de sortie en fonction de la tension d'entrée. Une limitation de linéarité vient de l’alimentation de l’amplificateur : la tension de sortie ne peut dépasser la tension d’alimentation de l’amplificateur. Lorsque cela arrive, on parle de saturation de l’amplificateur. La linéarité d’un amplificateur est aussi limitée par sa [[vitesse de balayage]] (ou ''slew rate'') qui représente la vitesse de variation maximale qu’il peut reproduire. Lorsque la variation du signal d’entrée d’un amplificateur est supérieure à sa vitesse de balayage, sa sortie est une droite de pente <math>\mathrm{SR}</math>, telle que : :<math> \mathrm{SR} = \max\left(\frac{\mathrm{d}v_s}{\mathrm{d}t}(t)\right) </math>. La vitesse de balayage est exprimée en {{unité||V|4=μs|5=-1}}. Enfin, la caractéristique des éléments semiconducteurs n'est jamais totalement linéaire, et conduit à la distorsion harmonique. On réduit cette distorsion par la [[#La contre-réaction|contre-réaction]]. == Histoire == [[Fichier:Triode tube 1906.jpg|vignette|Audion de 1906.]] Le premier amplificateur électronique fut réalisé en 1906 par l’inventeur américain [[Lee De Forest]] à l’aide d'une [[Triode (électronique)|triode]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Henri|nom1=Lilen|titre=Une (brève) histoire de l'électronique|lieu=Paris|éditeur=[[Vuibert]]|année=2003|pages totales=640|passage=chapitre 4 : « Lee De Forest invente l'Audion ou tube triode »|isbn=2-7117-5336-0|isbn2=978-2711753369}}.</ref>. La triode fut vite perfectionnée par l’ajout d’une (pour la [[tétrode]]) puis de deux [[Grille de contrôle|grilles]] supplémentaires, palliant certains effets indésirables, notamment l’effet « dynatron » (zone où le tube présente une [[résistance négative]]). Ce tube [[pentode]] est ensuite rapidement adopté pour la plupart des amplificateurs à [[Tube électronique|tubes]], pour son meilleur rendement. Les amplificateurs à tubes sont aussi connus sous le nom d’amplificateurs à « lampes », en raison de la forme des tubes et de la lumière qu’ils émettent lorsqu’ils fonctionnent. La mise au point des transistors dans les années 1950 a fait disparaître progressivement les tubes, qui ne subsistent que dans des applications ''{{langue|en|[[vintage]]}}'' comme les amplificateurs audio, surtout ceux destinés aux [[guitare électrique|guitares électriques]]<ref>{{en}} Barbour E., ''The Cool Sound of Tubes'', ''IEEE Spectrum'', 1998, volume 35 (8), {{p.|24-35}}.</ref>, et des applications de forte puissance à [[haute fréquence]] pour les émetteurs de radio et de télévision<ref>{{en}} Robert S. Symons, ''Tubes: Still vital after all these years'', ''IEEE Spectrum'', 1998, volume 35 (4), {{p.|52-63}}.</ref>. On préfère les transistors aux tubes car ils sont moins encombrants, fonctionnent à des tensions plus faibles, consomment et chauffent beaucoup moins et sont immédiatement opérationnels une fois mis sous tension, contrairement aux tubes électroniques qui nécessitent une dizaine de secondes de chauffage. [[Fichier:Lm741.png|vignette|Amplificateur opérationnel LM741 utilise {{nobr|20 transistors}}.]] Les [[circuit intégré|circuits intégrés]], introduits au cours des années 1960, regroupent sur un très petit volume un certain nombre de transistors. Plus petits, plus fiables, ils sont depuis les années 1980 les principaux éléments actifs de l'électronique pour les faibles puissances. Un circuit amplificateur peut employer plusieurs dizaines de transistors, et un circuit intégré peut regrouper plusieurs éléments amplificateurs. L'[[amplificateur opérationnel]] intégré, de caractéristiques proches de l'idéal, est devenu un composant d'usage général. Pour des fonctions particulières, on fabrique des circuits intégrés amplificateurs spécialisés. Le Fairchild μA709 créé par [[Bob Widlar]] en 1965 fut le premier amplificateur opérationnel intégré disponible en grande quantité. Le μA741 l'a remplacé dès 1967, avec de meilleures performances tout en étant plus stable et plus simple à mettre en œuvre<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Ron|nom1=Mancini|titre=Op amps for everyone|sous-titre=design reference|lieu=Amsterdam Boston|éditeur=Newnes|année=2003|pages totales=377|passage=1-3|isbn=978-0-7506-7701-1|oclc=845656062|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=0zqU01lKPCEC&printsec=frontcover}}.</ref>. Il est devenu omniprésent en électronique. Plusieurs fabricants en produisent des versions améliorées, ou des circuits plus performants qui peuvent se substituer à lui dans un circuit de conception ancienne. Les premiers amplificateurs intégrés se basaient sur le [[transistor bipolaire]]. À la fin des années 1970, on en produit à [[Junction Field Effect Transistor|JFET]], et à partir du début des années 1980, à [[Transistor à effet de champ à grille métal-oxyde|MOSFET]]. Leur utilisation a progressé de la [[basse fréquence]] et faible puissance vers tous les domaines. == Distorsion == Un amplificateur doit fournir une tension de sortie ayant la même forme que le signal d'entrée, mais d'amplitude supérieure. Si la forme du signal de sortie (à l'amplitude près) est différente de la forme du signal d'entrée, on dit qu'il y a distorsion. === Distorsion d'amplitude === Cette distorsion a lieu si la bande passante de l'amplificateur n'est pas suffisante pour amplifier l'ensemble des fréquences (spectre) composant le signal. Cependant, si le signal d'entrée est sinusoïdal, le signal de sortie le sera également. === Distorsion harmonique === Cette distorsion est provoquée par un défaut de linéarité de l'amplificateur. Si le signal d'entrée est sinusoïdal, le signal de sortie ne l'est plus. Cette sinusoïde déformée peut être considérée comme la somme d'une sinusoïde pure (fondamentale) et de sinusoïdes de fréquences multiples de cette fondamentale (harmoniques). Le [[taux de distorsion harmonique]] sera fonction du rapport entre ces harmoniques et la fondamentale. === Distorsion de phase ou de temps de propagation === Le signal de sortie d'un amplificateur est composé généralement de plusieurs fréquences, qui devraient être amplifiées strictement en même temps. La forme d'un tel signal complexe ne sera plus conservée si le temps de propagation des fréquences qui le composent n'est pas le même. Ces retards sont peu audibles pour l'oreille. Cependant, si l'amplificateur doit amplifier des signaux numériques, cette distorsion devient très gênante et peut conduire à des erreurs sur les bits transmis et décodés. Pour cette raison, cette caractéristique est très importante pour les amplificateurs de signaux numériques. On quantifie cette distorsion en précisant les différences de retard en fonction de la fréquence. Il est aussi possible de préciser la courbe du déphasage en fonction de la fréquence. Cette courbe doit être une droite pour ne pas avoir de distorsion de propagation de groupe. Pour cette raison, les amplificateurs sans cette distorsion sont parfois qualifiés « [[filtre à phase linéaire|à phase linéaire]] ». === Distorsion d'intermodulation === Si des étages d'amplification sont non linéaires, on observera en plus de la distorsion harmonique, l'apparition de « fréquences parasites » qui sont des combinaisons linéaires des fréquences composant le signal à amplifier. Ce type de défaut est très gênant pour les amplificateurs traitant de signaux radioélectriques, car ces fréquences parasites peuvent perturber les liaisons radio (voir [[intermodulation]]). Cette distorsion peut également être gênante pour les amplificateurs audio, car l'oreille pourra percevoir ces fréquences parasites qui sont surajoutées au signal. == Bruit == [[Fichier:Noise effect.svg|vignette|Effet du bruit sur un signal électrique.]] En électronique, le bruit désigne les signaux aléatoires et non désirés, voire parasites, se superposant aux signaux utiles. Dans un amplificateur ces signaux parasites peuvent venir de son environnement ou des composants le constituant. Il existe cinq types de bruit en électronique : le [[bruit thermique]] et le [[bruit de grenaille]], qui sont tous les deux dus à des fluctuations quantiques, et que certaines formulations permettent de regrouper dans un seul concept<ref>{{en}} R. Sarpeshkar, T. Delbruck, ''and'' C. A. Mead, [http://www.rle.mit.edu/avbs/publications/journal_papers/journal_16.pdf ''White noise in MOS transistors and resistors''], ''IEEE Circuits Devices Magazine'', {{p.|23–29}}, novembre 1993.</ref> ; le [[bruit de scintillation]] (« bruit flicker »), le [[bruit en créneaux]] et le [[bruit d'avalanche]]<ref>{{en}} ''Texas Instruments application report slva043a'' :[http://focus.ti.com/lit/an/slva043a/slva043a.pdf ''Noise Analysis in Operational Amplifier Circuits'' (PDF)], {{page|2}}.</ref>. Il est possible de réduire le bruit dans un amplificateur en s’attaquant directement à ses origines (voir ci-dessous) mais aussi en limitant le plus possible la bande passante de l’amplificateur, afin d’éliminer le bruit présent en dehors de ses fréquences de travail<ref>Patrick ALDEBERT, Techniques de l’ingénieur dossier E320: ''Amplificateurs faibles niveaux''. Paragraphe : 5.5 « Minimisation du bruit », février 2002.</ref>. === Bruit thermique === {{article détaillé|Bruit thermique}} Le bruit thermique, également nommé bruit de résistance, bruit Johnson, ou bruit de Johnson-Nyquist est le bruit produit par l'agitation thermique des porteurs de charges, c’est-à-dire des [[électron]]s dans une [[Résistance (électricité)|résistance électrique]] en [[équilibre thermique]]. C'est un [[bruit blanc]] qui peut être modélisé par une [[source de tension]] en série avec la résistance qui produit le bruit. On caractérise le bruit thermique d'un amplificateur, par sa « résistance équivalente de bruit », ou, pour un amplificateur radiofréquences, par le [[facteur de bruit]], qui dépend de la température de la source de signal. === Bruit de grenaille === {{article détaillé|Bruit de grenaille}} Le bruit de grenaille, mis en évidence en 1918 par [[Walter Schottky]], apparaît dans les dispositifs où le nombre d’électrons est assez faible pour donner une fluctuation statistique détectable. En électronique, ce bruit apparaît dans les dispositifs à base de [[semi-conducteur]] (transistors, etc.) et les tubes électroniques. C'est un bruit blanc dont la densité spectrale de puissance dépend uniquement de la valeur moyenne du courant traversant le composant bruyant. === Bruit de scintillation === {{article détaillé|Bruit de scintillation}} Le bruit de scintillation, également nommé ''bruit en 1/f'', ''bruit en excès'', bruit de ''flicker'' ou ''[[bruit rose]]'' est un bruit dont la [[densité spectrale de puissance]] est en 1/f. Plus la fréquence augmente, plus son amplitude diminue. Il existe dans tous les composants actifs et a des origines variées, comme des impuretés dans les matériaux ou des créations et recombinaisons parasites dues au courant de base d’un transistor. Ce bruit est toujours relatif à un courant continu. Il peut être réduit en améliorant les procédés de fabrication des semi-conducteurs et diminuant la consommation de l’amplificateur<ref name= "Op Amps for Everyone-Flicker Noise" >{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Ron Mancini|titre=Op Amps for Everyone|sous-titre=Design Reference|éditeur=Newnes|année=2003|pages totales=377|passage=10.3.3 « Flicker Noise »|isbn=0-7506-7701-5|isbn2=978-0750677011|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=0zqU01lKPCEC&printsec=frontcover}}{{Commentaire biblio|[http://focus.ti.com/lit/an/slod006b/slod006b.pdf Disponible sur le site de TI (PDF)].}}</ref>. Malheureusement, la réduction de la consommation d'un amplificateur passe par une augmentation de la valeur de certaines résistances ce qui va augmenter le bruit thermique<ref name="Op Amps for Everyone-Flicker Noise"/>. Le bruit de scintillation se rencontre aussi avec les résistances au [[carbone]], où il est désigné comme ''bruit en excès'' car il s’ajoute au bruit thermique. Le bruit de scintillement étant proportionnel à la composante continue du courant, si le courant est faible, le bruit thermique prédominera quel que soit le type de résistance. === Bruit en créneaux === {{article détaillé|Bruit en créneaux}} Le bruit en créneaux, également nommé ''{{lang|en|burst noise}}'', ou bruit popcorn, ou crépitement, a été découvert lors du développement de l’un des premiers amplificateurs opérationnels : le µA709. Il s’agit de créneaux de tension (ou de courant) dont l’amplitude s'étend de moins d’un microvolt à plusieurs centaines de microvolts. L'intervalle entre les créneaux est de l’ordre de la milliseconde <ref name="intersil">{{lien web|lang=fr|site=[[Intersil]]|titre=Operational Amplifier Noise Prediction (PDF)|url=https://web.archive.org/web/20031103021202/http://www.intersil.com/data/an/an519.pdf|format=pdf|éditeur=web.archive.org|consulté le=24 mars 2024}}.</ref>. Le bruit en créneaux, dans un amplificateur audio, produit des « pops » qui lui ont valu le nom de bruit popcorn<ref>{{ouvrage|langue=en|auteur1=Ron Mancini|titre=Op Amps for Everyone|sous-titre=Design Reference|éditeur=Newnes|année=2003|pages totales=377|passage=10.3.4|chapitre=''Burst Noise''|isbn=0-7506-7701-5|isbn2=978-0750677011|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=0zqU01lKPCEC&printsec=frontcover}}. {{Commentaire biblio|[http://focus.ti.com/lit/an/slod006b/slod006b.pdf Disponible sur le site de TI (PDF).}}]</ref>. L’apparition de ces « pops » est aléatoire : ils peuvent se manifester plusieurs fois par seconde puis disparaître pendant plusieurs minutes. Les origines de ce bruit ne sont pas connues, mais il semble qu’elles soient liées à des imperfections dans les semi-conducteurs et à l’implant d’ions lourds<ref>{{en}} ''[[Texas Instruments]] application report slva043'' : [http://focus.ti.com/analog/docs/techdocsabstract.tsp?familyId=78&abstractName=slva043a ''Noise Analysis In Operational Amplifier Circuits'' (PDF)].</ref>{{,}}<ref>{{lien web|lang=fr|url=https://web.archive.org/web/20231119070955/https://web.mit.edu/klund/www/CMOSnoise.pdf#page=9|titre=Noise Sources in Bulk CMOS (PDF)|auteur=Kent H. Lundberg}}.</ref>. Les conditions les plus favorables à l’apparition de ce bruit semblent être de basses températures et la présence de résistances de forte valeur<ref name="intersil" />. === Bruit d'avalanche === {{article détaillé|Bruit d’avalanche}} Le bruit d'avalanche a lieu dans les semi-conducteurs : le [[champ électrique]] accélère certains électrons au point de déloger d’autres électrons de valence et de créer des [[porteur de charge|porteurs de charge]] supplémentaires. Ce bruit devient important pour les champs électriques élevés, au voisinage de l’[[effet d'avalanche|effet d’avalanche]]. === Autres types de bruits === On peut rencontrer d’autres types de bruits dans un amplificateur électronique, souvent liés à son environnement. On citera les interférences électromagnétique subistant malgré les règles de [[compatibilité électromagnétique]]. La plupart de ces bruits peuvent être maîtrisés à l’aide de [[Ligne symétrique|lignes symétriques]], d’un [[blindage électromagnétique]] et du filtrage des signaux d’entrée et d’alimentation. Dans les cas les plus sensibles, il est parfois nécessaire d’avoir recours à de lourdes tables pour absorber les vibrations, des [[Cage de Faraday|cages de Faraday]], des [[Chambre anéchoïque|chambres sourdes]] et des pièces climatisées<ref>{{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteur1=Paul Horowitz|auteur2=Winfield Hill|titre=Traité de l’électronique analogique et numérique|titre original=The Art of Electronics|volume=1|titre volume=Techniques analogiques|lieu=Nieppe|éditeur=Publitronic|année=1996|pages totales=538|passage=437:« Interférence »|isbn=2-86661-070-9}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteur1=Paul Horowitz|auteur2=Winfield Hill|titre=Traité de l’électronique analogique et numérique|titre original=The Art of Electronics|volume=1|titre volume=Techniques analogiques|lieu=Nieppe|éditeur=Publitronic|année=1996|pages totales=538|passage=459-470 :« Interférences : blindage et mise à la terre »|isbn=2-86661-070-9}}.</ref>. === Rapport signal sur bruit === {{article détaillé|Rapport signal-bruit}} Le rapport signal sur bruit est un concept utilisé en ingénierie, en [[traitement du signal]] et en [[théorie de l'information]] défini par le rapport entre la grandeur nominale d’un signal (information utile, significative) et celle du bruit (information inutile, non significative). Comme de nombreux signaux ont une échelle dynamique élevée, les rapports signal-bruit sont souvent exprimés en [[décibel]]s. Le rapport signal sur bruit est un paramètre de la qualité d’une transmission d’information. On définit ainsi la qualité d’un amplificateur, quel que soit son type et la catégorie de signaux qu’il traite. Plus le rapport est élevé, moins l’appareil ajoute de bruit au signal d’origine. == Classifications == Il existe une grande quantité de classifications, elles découlent souvent des différentes caractéristiques du schéma d’un amplificateur. Toutes ces caractéristiques ont une influence sur les paramètres et les performances de l’amplificateur. La conception d’un amplificateur est un compromis entre le coût, la consommation énergétique, les imperfections des composants et le besoin de rendre l’amplificateur compatible avec le générateur du signal d’entrée et la charge en sortie. Afin de décrire un amplificateur, on parle généralement de sa classe, de la méthode de couplage qui a été utilisée entre ces différents étages ainsi que la gamme de fréquences pour laquelle il est prévu<ref name="Malvino-Amplifier Terms">{{Ouvrage|langue=en|auteurs=Albert Paul Malvino, David J. Bates|titre=Electronic principles|éditeur=McGraw-Hill Science|année=2006|pages totales=1116|isbn=0-07-322277-1|isbn2=0071108467|partie=XII-I: « Amplifier Terms »}}.</ref>. === Classification par angle de conduction : classes d'amplificateurs === {{Article détaillé|Classes de fonctionnement d'un amplificateur électronique}} [[Fichier:Classes of amplifier operation.svg|vignette|Vue des zones où le signal est utilisé pour les différentes classes d'amplificateurs.]] Un amplificateur est généralement constitué de plusieurs étages d'amplification, chaque étage étant conçu autour d'« éléments actifs » (des transistors en général). Un élément actif n'est pas nécessairement polarisé de façon à amplifier le signal pendant {{%|100}} du temps. Le système de lettres, ou [[Classes de fonctionnement d'un amplificateur électronique|classe]], utilisé pour caractériser les amplificateurs assigne une lettre pour chaque schéma d’amplificateur électronique. Ces schémas sont caractérisés par la relation entre la forme du signal d’entrée et celui de sortie, mais aussi par la durée pendant laquelle un composant actif est utilisé lors de l’amplification d’un signal. Cette durée est mesurée en degrés d’un [[signal sinusoïdal]] test appliqué à l’entrée de l’amplificateur, 360 degrés représentant un cycle complet<ref>{{lien web|lang=fr|url=https://web.archive.org/web/20040625225107/http://www.universalis.fr/corpussearch.php|titre=Amplificateurs|site=Encyclopædia Universalis, 2008|éditeur=web.archive.org|consulté le=18 novembre 2008}}.</ref>{{,}}<ref name=Supelec>{{chapitre|prénom1=Pascal|nom1=Bareau|titre chapitre=Amplificateurs|titre ouvrage=Techniques de {{nobr|l'ingénieur – Électronique}}|éditeur=éd. Techniques de l'ingénieur|lieu=Paris|mois=novembre|année=2001|issn=0399-4120|volume=1 |numéro=E310|passage=E-310-1 à E-310-12, {{nobr|chap. 4}} : {{Citation|Classes de fonctionnement}}, {{p.}}7-9. |présentation en ligne=https://web.archive.org/web/20090113043734/http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=15989643}}.</ref>{{,}}<ref name=DSu>{{lien web|lang=en|format=pdf|auteur=David Su|url=https://web.archive.org/web/20050504174853/http://www.ewh.ieee.org/r6/scv/ssc/DSu_2002.pdf|titre=CMOS RF Power Amplifiers: Non Linear, Linear, Linearized|site=Atheros Communications|lieu=Sunnyvale, Californie|éditeur=web.archive.org|année=2002|consulté le=18 novembre 2008}}. {{p.}}4-5-6/41.</ref>. En pratique la classe d’amplification est déterminée par la [[tension de polarisation|polarisation]] des composants (tubes, transistors bipolaires, transistors à effet de champ{{etc.}}) de l’amplificateur, ou le calcul du point de repos. Les circuits amplificateurs sont classés dans les catégories A, B, AB et C pour les amplificateurs [[analogique]]s, et D, E et F pour les amplificateurs à découpage. Pour les amplificateurs analogiques, chaque classe définit la proportion du signal d’entrée qui est utilisée par chaque composant actif pour arriver au signal amplifié (voir figure ci-contre), ce qui est aussi donné par l’angle de conduction ''a'' : * Classe A : La totalité du signal d’entrée ({{%|100}})<ref name=Supelec/>{{,}}<ref name=DSu/> est utilisée (''a'' = 360°). * Classe B : La moitié du signal ({{%|50}})<ref name=Supelec/>{{,}}<ref name=DSu/> est utilisée (''a'' = 180°). * Classe AB : Plus de la moitié mais pas la totalité du signal (50–{{%|100}})<ref name=Supelec/>{{,}}<ref name=DSu/> est utilisée (180° < ''a'' < 360°). * Classe C : Moins de la moitié (0–{{%|50}})<ref name=Supelec/>{{,}}<ref name=DSu/> du signal est utilisée (0 < ''a'' < 180°). Les amplificateurs de classe AB se nomment ainsi car ils fonctionnent comme ceux de {{nobr|classe A}} pour les signaux de faible amplitude, puis ils passent progressivement en {{nobr|classe B}} au fur et à mesure que l’amplitude du signal augmente. À l'inverse des amplificateurs analogiques qui utilisent leurs composants actifs dans leur zone linéaire, les amplificateurs à découpage utilisent leurs composants actifs comme des interrupteurs en les amenant dans leur zone saturée. Quand ils sont utilisés ainsi, on peut distinguer deux modes de fonctionnement pour les composants actifs : passant (ou saturé) et bloqué. Quand un composant actif est bloqué, le courant qui le traverse est nul tandis que lorsqu’il est saturé, la chute de tension à ses bornes est faible. Dans chaque mode de fonctionnement, les pertes de puissances sont très faibles permettant ainsi aux amplificateurs à découpage d’avoir un fort rendement. Cette augmentation du rendement permet de demander moins de puissance à l’alimentation et d’utiliser des dissipateurs plus petits que pour un amplificateur analogique de puissance équivalente. C’est grâce à ces avantages en termes de rendement et de volume que les amplificateurs de [[Classes de fonctionnement d'un amplificateur électronique#Classe D|classe D]] concurrencent les amplificateurs de classe AB dans beaucoup d’applications<ref name="Malvino-Class-D">{{Ouvrage|langue=en|auteurs=Albert Paul Malvino, David J. Bates|titre=Electronic principles|éditeur=McGraw-Hill Science|année=2006|pages totales=1116|isbn=0-07-322277-1|isbn2=0071108467|partie=XXII-XI: Class-D Amplifier}}.</ref>. Les amplificateurs de classe E et F sont des amplificateurs à haut rendement qui sont optimisés pour n’amplifier qu’une faible gamme de fréquences. Ils sont généralement utilisés pour amplifier les [[onde radio|fréquences radio]]. Le principe des amplificateurs de classe E a été publié pour la première fois en 1975 par Nathan O. Sokal et [[Alan Sokal|Alan D. Sokal]]<ref>{{en}} N. O. Sokal ''and'' Alan D. Sokal, ''Class E — A New Class of High-Efficiency Tuned Single-Ended Switching Power Amplifiers'', ''IEEE Journal of Solid-State Circuits'', vol. SC-10, {{p.|168-176}}, juin 1975. HVK.</ref>. Les amplificateurs de classe F reprennent le même principe que les amplificateurs de classe E mais avec une charge accordée à une fréquence et à quelques-uns de ses [[Série de Fourier|harmoniques]], tandis que la charge des amplificateurs de classe E n’est accordée que pour la fréquence fondamentale. Les autres classes d'amplificateurs analogiques, G et H, ne se distinguent pas des autres par leur angle de conduction mais par leur rendement. La classe G a été introduite en 1976 par [[Hitachi]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Douglas Self|titre=Audio Power Amplifier Design Handbook|éditeur=Newnes|année=2006|pages totales=468|passage=37|isbn=0-7506-8072-5|lire en ligne=https://web.archive.org/web/20230807003706/https://books.google.com/books?id=m8oZbi_-HQYC&printsec=frontcover}}.</ref>. Les amplificateurs de classe G possèdent plusieurs bus de tensions différentes et passent de l’un à l’autre en fonction de la puissance demandée en sortie. Cela permet d’augmenter le rendement en diminuant la puissance « perdue » dans les transistors de sortie. Les amplificateurs de classe H sont similaires à ceux de classe G, à la différence près que la tension d’alimentation « suit », ou est modulée par le signal d’entrée. === Caractérisation par méthode de couplage === Les amplificateurs sont parfois classés par leur méthode de couplage entre l’entrée et la sortie ou entre les différents étages de l’amplificateur. Ces différentes méthodes incluent les couplages [[Capacité électrique|capacitif]], [[inductance|inductif]] ([[transformateur électrique|transformateur]]) et le [[couplage direct]]<ref name="Malvino-Amplifier Terms"/>. Le couplage capacitif permet d'isoler la polarisation des étages entre eux, par contre il ne permet pas d'amplifier le continu. L’utilisation d’un couplage direct permet de se passer des condensateurs de liaisons et d'amplifier le continu à condition d’utiliser une alimentation symétrique<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Douglas Self|titre=Audio Power Amplifier Design Handbook|éditeur=Newnes|année=2006|pages totales=468|passage=42-46 : « AC- and DC-coupled amplifier »|isbn=0-7506-8072-5|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=m8oZbi_-HQYC&printsec=frontcover|titre chapitre=''History, architecture and negative feedback''}}.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteur1=Paul Horowitz|auteur2=Winfield Hill|titre=Traité de l’électronique analogique et numérique|titre original=The Art of Electronics|volume=1|titre volume=Techniques analogiques|lieu=Nieppe|éditeur=Publitronic|année=1996|pages totales=538|passage=71 : « Suiveurs avec alimentation symétrique »|isbn=2-86661-070-9}}.</ref>. Le couplage inductif permet de réaliser une adaptation d'impédance entre les étages ou de réaliser un [[Résonance|circuit résonant]], mais exclut l'amplification des très basses fréquences. La plupart des amplificateurs intégrés utilisent un couplage direct entre leurs étages<ref name="Malvino-Amplifier Terms"/>. === Caractérisation par gamme de fréquences === On peut aussi caractériser les amplificateurs en fonction de leur bande passante. Un amplificateur basses fréquences (BF), au sens habituel en France, est conçu pour amplifier les signaux aux alentours des fréquences audibles ({{unité|20|à=16|kHz}}) ; mais dans le contexte des radiofréquences, les basses fréquences ({{citation étrangère|langue=en|low frequency}}, LF) vont de {{unité|30|à=300|kHz}}<ref>{{Ouvrage|prénom1=Michel|nom1=Fleutry|titre=Dictionnaire encyclopédique d'électronique anglais-français|éditeur=La maison du dictionnaire|année=1991|passage=463|isbn=2-85608-043-X}}</ref>. Par opposition, un amplificateur hautes fréquences (HF) traite des signaux à des fréquences supérieures aux basses fréquences. Quand on découpe ce vaste domaine selon la terminologie du spectre radio, {{citation étrangère|langue=en|medium frequency}} (MF) couvre de {{unité|0.3|à=3|MHz}}, {{citation étrangère|langue=en|high frequency}} (HF), de {{unité|3|à=30|MHz}}, {{citation étrangère|langue=en|very high frequency}} (VHF), de {{unité|30|à=300|MHz}}{{etc.}} Les amplificateurs hautes fréquences se caractérisent par largeur relative de leur bande passante. Ceux dont le gain est approximativement constant sur une large plage se désignent comme à large bande (''wideband'' en anglais). C'est le cas d'un amplificateur vidéo, d'un [[répéteur]] simple dans un relais de télécommunications{{sfn|Fleutry|1991|p=1035}}. Le rapport entre les limites de la bande passante des amplificateurs à bande étroite (''narrowband'' en anglais) est proche de 1 (par exemple de {{unité|450|à=460|kHz}}). Ils utilisent en général une charge accordée{{sfn|Fleutry|1991|p=554}}. Les charges accordées sont des [[Filtre passe-bande|filtres passe-bande]] : elles ne laissent passer qu’une seule fréquence ou une bande de fréquences et permettent d’utiliser des montages de classe E ou F qui intéressent par leurs hauts rendements. === Caractérisation des étages d'amplificateurs par leur électrode reliée au zéro === Une de ces classifications se réfère à « l’électrode reliée au zéro » : le schéma de l’étage amplificateur est alors décrit par l’électrode du composant actif qui est reliée au plus court au zéro. Ainsi, on parle d’amplificateur à [[émetteur commun]], à ''plaque commune'' ou à ''drain commun''. Ces noms renseignent aussi sur le type de technologie utilisée. Par exemple, un amplificateur à émetteur commun utilisera un [[transistor bipolaire]], celui à plaque commune un [[Tube électronique|tube]] tandis qu’un amplificateur à drain commun utilisera un [[Transistor à effet de champ à grille métal-oxyde|MOSFET]] ou un [[Junction Field Effect Transistor|JFET]]. Quelle que soit l’électrode d’un composant actif, il existe certainement une application ayant amené à la création d’un montage où elle est reliée au zéro. Voir aussi : [[collecteur commun]], [[base commune]]. === Inverseur et non inverseur === Une autre caractéristique des amplificateurs est la phase entre le signal d’entrée et celui de sortie. Un amplificateur inverseur produira un signal de sortie [[Déphasage|déphasé]] de 180 degrés par rapport au signal d’entrée. Un amplificateur non inverseur produira un signal de sortie en phase avec l’entrée. Dans un montage émetteur suiveur (ou collecteur commun), le signal sur l’émetteur suit (même phase et même amplitude en tension) le signal d’entrée, c'est un amplificateur de courant : ils permettent d’obtenir un courant de sortie élevé tout en absorbant un faible courant d’entrée. Cette description peut s’appliquer à un simple étage ou à un système complet. === Classification par fonction === [[Fichier:MissionCyrus1-2.JPG|vignette|Vue interne d'un amplificateur à transistors.]] Les amplificateurs peuvent aussi être classés par fonctions ou caractéristiques de sortie. Ces descriptions fonctionnelles s’appliquent souvent à un système complet et non à un étage unique. Un servo-amplificateur possède une boucle de [[contre-réaction]] afin d’[[Asservissement (automatique)|asservir]] un dispositif à une consigne. Certains servo-amplificateurs amplifient seulement le [[courant continu]] et les basses fréquences (jusqu'à quelques centaines de Hz), ignorant ainsi toute perturbation haute fréquence. Ils sont souvent utilisés dans les actionneurs mécaniques, ou avec des [[Machine à courant continu|moteurs à courant continu]] qui doivent maintenir une vitesse ou un [[Couple (physique)|couple]] constant. Un servo-amplificateur amplifiant le courant alternatif pourra faire de même avec certaines machines à courant alternatif. Un amplificateur linéaire ne produit pas de distorsion harmonique : un signal sinusoïdal sur son entrée donne toujours un signal sinusoïdal en sortie (voir la [[Distorsion (musique)|distorsion]]). Les concepteurs recherchent généralement la meilleure linéarité possible, mais il existe quelques amplificateurs délibérément non linéaires {{incise|par exemple logarithmique|point}}{{sfn|Fleutry|1991|p=444,453}}. Les [[Amplificateur audio|amplificateurs audio]] sont étudiés spécialement pour reproduire les fréquences audibles par l’intermédiaire d’[[Enceinte (audio)|enceintes électroacoustiques]]. Ils possèdent souvent plusieurs amplificateurs regroupés comme canaux séparés ou « bridgeables » afin de pouvoir s’adapter à différents systèmes de reproduction sonore. == Contre-réaction == [[Fichier:741 op-amp in TO-5 metal can package close-up.jpg|vignette|Amplificateur électronique intégré : l’amplificateur opérationnel.]] {{article détaillé|Contre-réaction}} La contre-réaction soustrait au signal d’entrée une image réduite du signal de sortie avant de l’amplifier. Son principal effet est de diminuer le gain du système. Cependant, les distorsions dues à l’amplificateur sont elles aussi soustraites au signal d’entrée. De cette façon, l’amplificateur amplifie une image réduite et inversée des distorsions. La contre-réaction permet aussi de compenser les dérives thermiques ou la non-linéarité des composants. Bien que les composants actifs soient considérés comme linéaires sur une partie de leur [[fonction de transfert]], ils sont en réalité toujours non linéaires, ce qui implique une distorsion du signal. Le principe de la contre-réaction a été posé par [[Harold Stephen Black]] le {{date-|2 août 1927}}. Cette idée lui serait venue alors qu’il se rendait à son travail aux [[laboratoires Bell]]<ref>{{en}} Ronald Kline : ''Harold Black and the negative-feedback amplifier'', ''IEEE Control Systems Magazine'', Volume : 13 (4), pages : 82-85, août 1993.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Ron Mancini, ''Op Amps for Everyone'', ''second edition'', page : 1-1.</ref>. Ses précédents travaux sur la réduction des distorsions dans les amplificateurs lui avaient déjà permis de découvrir les amplificateurs « ''a priori'' » (''feedforward'' en anglais) qui modifient le signal à amplifier de façon à compenser les distorsions dues aux composants de puissance<ref>{{US patent|1686792}}.</ref>. Bien qu’ayant refait surface dans les années 1970 pour compenser les distorsions des amplificateurs [[bande latérale unique]], dans les années 1920 la réalisation pratique des amplificateurs ''a priori'' s’avère difficile et ils ne fonctionnent pas très bien. En 1927, la demande de brevet de Black pour la contre-réaction fut accueillie comme une demande d’invention de [[mouvement perpétuel]]. Elle fut finalement acceptée neuf ans plus tard<ref>{{US patent|2102671}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://eepatents.com/patents/2102671.pdf Lire en ligne sur eepatents.com {{pdf}}].</ref>, en {{date-|décembre 1931}}, après que Black et d’autres membres des laboratoires Bell aient développé la théorie relative à la contre-réaction. Un amplificateur de conception soignée, ayant tous ses étages en boucle ouverte (sans contre-réaction), peut arriver à un taux de distorsion de l’ordre du « pour cent ». À l’aide de la contre-réaction, un taux de {{%|0,001}} est courant. L’application dicte le taux de distorsion que l’on peut tolérer. Pour les applications de type [[Chaîne audio|hi-fi]] ou [[Amplificateur de mesure|amplificateur d'instrumentation]], le taux de distorsion doit être minimal, souvent moins de {{%|1}}. Alors que la contre-réaction semble être le remède à tous les maux d’un amplificateur, certains pensent que c’est une mauvaise chose. Comme elle utilise une boucle, il lui faut un temps fini pour réagir et pendant cette courte période, l’amplificateur est « hors de contrôle ». Un transitoire musical dont la durée est du même ordre de grandeur que cette période sera donc distordu, même si l’amplificateur possède un taux de distorsion faible en régime permanent. C’est ce qui explique les « distorsions d’intermodulations transitoires » dans les amplificateurs. Ce sujet a été largement débattu à la fin des années 1970 et pendant une grande partie des années 1980<ref>{{en}} Otala, M., ''and'' E. Leinonen : ''The Theory of Transient Intermodulation Distortion'', ''IEEE Transactions on Acoustics, Speech, and Signal Processing'', ASSP-25 (1), février 1977.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Petri-Larmi, M. Otala, M. Leinonen, E. Lammasniemi, J. : ''Audibility of transient intermodulation distortion'', ''IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP ’78)'', Volume : 3, pages : 255-262, avril 1978.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Cherry, E : ''Comments on The theory of transient intermodulation distortion'', ''IEEE Transactions on Acoustics, Speech, and Signal Processing'', Volume : 27 (6), pages : 653-654, décembre 1979.</ref>. Ces arguments ont été sources de controverses pendant des années, et ont amené à prendre en compte ces phénomènes lors de la conception d’un amplificateur afin de les éliminer<ref>{{en}} Matti Otala : ''Transient Distortion in Transistorized Audio Power Amplifiers'', ''IEEE Transactions on Audio Electroacoustics'', Volume : AU-18, pages : 234-239, septembre 1970.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Cherry, E : ''Transient Intermodulation Distortion-Part I: Hard Nonl''inearity, ''IEEE Transactions on Acoustics, Speech, and Signal Processing'', Volume : 29 (2), pages : 137-146, avril 1981.</ref>. Dans les faits, la majorité des amplificateurs modernes utilisent de fortes contre-réactions. La contre-réaction modifie l’[[Impédance (électricité)|impédance]] de sortie de l’amplificateur et par conséquent, son [[Amortissement physique|facteur d'amortissement]]. Plus le taux de contre-réaction est fort, plus l’impédance de sortie est faible. La contre-réaction seule permet de définir précisément le gain et la bande passante. == Exemple de montage amplificateur == [[Fichier:Amplifier Circuit Small.svg|vignette|Exemple pratique d’amplificateur.]] À des fins d’illustration, on utilisera cet exemple pratique d’amplificateur. Il peut servir de base à un amplificateur audio de puissance modérée. Son schéma, bien que sensiblement simplifié, est typique de ce que l’on retrouve dans un amplificateur moderne grâce à son [[Push-pull (électronique)|push-pull]] de classe AB<ref>Le ''push-pull'' de sortie n’est de classe AB que si la tension directe aux bornes d’une des diodes utilisée pour la polarisation est supérieure à la tension « d’allumage » d’un transistor bipolaire ({{nobr|0,7 V}} en général). Dans le cas contraire, c’est un ''push-pull'' de classe B voire C.</ref> en sortie et à l’utilisation d’une contre-réaction. Il utilise des transistors bipolaires, mais il peut tout aussi bien être réalisé avec des transistors à effet de champ ou des tubes. Le signal d’entrée est couplé à la base du transistor Q1 à travers le [[condensateur]] de liaison C1. Le condensateur permet au signal [[Courant alternatif|alternatif]] de passer, mais il bloque la tension continue due à la polarisation de Q1 par le [[diviseur de tension|pont diviseur]] R1-R2. Grâce à C1, aucun circuit antérieur n’est affecté par la [[tension de polarisation]] de Q1. Q1 et Q2 forment une [[paire différentielle]] (une paire différentielle donne un signal proportionnel à la différence entre ses deux entrées). Cette configuration est utilisée pour implémenter facilement la contre-réaction, qui est fournie à Q2 grâce à R7 et R8. La contre-réaction permet à l’amplificateur de comparer l’entrée à la sortie actuelle. Le signal amplifié par Q1 est envoyé directement au second étage, Q3, qui amplifie davantage le signal et fournit la tension continue de polarisation de l’étage de sortie (Q4 et Q5). R6 sert de charge à Q3. Un montage plus évolué utiliserait probablement une charge active, une source de courant constant par exemple. Jusqu’à présent, l’amplificateur travaille en classe A. La paire de sortie est câblée en ''push-pull'' de classe AB, aussi appelé paire complémentaire. Ils fournissent la majorité de l'amplification du courant et pilotent directement la charge à travers le condensateur de liaison C2 qui bloque la composante continue. Les [[diode]]s D1 et D2 fournissent une petite tension continue afin de polariser la paire de sortie, de sorte que la distorsion de chevauchement est minimisée. Celles-ci devront être couplées thermiquement avec Q4 et Q5 (souvent fixées sur leur dissipateur) afin de compenser leur dérive en température (accroissement du courant de polarisation dû à l’échauffement) et éviter ainsi l’emballement thermique. Ce schéma est simple, mais c’est une bonne base pour la réalisation d’un véritable amplificateur car il stabilise automatiquement son point de fonctionnement grâce à sa boucle de contre-réaction, qui fonctionne du continu jusqu’au-delà de la bande audio. Un véritable amplificateur utiliserait probablement un circuit supplémentaire faisant baisser le gain au-delà de la bande de fréquences utile afin d’éviter la possibilité d’[[oscillation]]s non désirées. De plus, l’utilisation de diodes fixes pour la polarisation peut poser des problèmes si les diodes ne sont pas thermiquement et électriquement assorties aux transistors de sortie. En effet, si les transistors deviennent trop passants, ils risquent de se détruire par emballement thermique. La solution traditionnelle pour stabiliser les composants de sortie est d'ajouter des résistances d’un ohm ou plus en série avec les émetteurs. Le calcul des résistances et des condensateurs du circuit se fait en fonction des composants actifs utilisés et de l’utilisation future de l’amplificateur. == Types == === Amplificateurs opérationnels === {{Article détaillé|Amplificateur opérationnel|Montages de base de l'amplificateur opérationnel}} [[Fichier:OPAMP Packages.jpg|vignette|Amplificateurs opérationnels.]] Les amplificateurs opérationnels (aussi dénommé ampli-op ou ampli op, AO, AOP, ALI, AIL ou encore CIL) ont été initialement conçus pour effectuer des opérations mathématiques en utilisant la tension comme image d’une autre grandeur. C’est le concept de base des [[Calculateur analogique|calculateurs analogiques]] dans lesquels les amplificateurs opérationnels sont utilisés pour modéliser les [[Opérateur (mathématiques)|opérations mathématiques]] de base ([[addition]], [[soustraction]], [[Intégration (mathématiques)|intégration]], [[Dérivée|dérivation]]…). Cependant, un amplificateur opérationnel idéal est extrêmement souple d’utilisation et peut effectuer bien d’autres applications que les opérations mathématiques de base<ref>{{en}} ''Analog Devices application note 106'' : [http://www.analog.com/UploadedFiles/Application_Notes/28080533AN106.pdf ''A Collection of Amp Applications'' (PDF)].</ref>{{,}}<ref>{{en}} ''National semiconductors AN-20'' : [http://www.national.com/an/AN/AN-20.pdf ''An Applications Guide for Op Amps''], {{page|5-15}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} ''National semiconductors AN-30'' : [http://www.national.com/an/AN/AN-30.pdf ''Log Converters''].</ref>{{,}}<ref>{{en}} [[Texas Instruments]] [http://focus.ti.com/lit/an/sboa092a/sboa092a.pdf ''Handbook of operational amplifier applications''], {{page|87-81}} : « Additional circuits ».</ref>. En pratique, les amplificateurs opérationnels sont constitués de transistors, tubes électroniques ou de n’importe quels autres composants amplificateurs et ils sont implémentés dans des circuits discrets ou intégrés. Les amplificateurs opérationnels ont été initialement développés à l’ère des [[tube électronique|tubes électroniques]], ils étaient alors utilisés dans les [[Calculateur analogique|calculateurs analogiques]]. Actuellement, les amplificateurs opérationnels sont disponibles sous forme de [[Circuit intégré|circuits intégrés]], bien que des versions sous forme de composants discrets soient utilisés pour des applications spécifiques. Les amplificateurs opérationnels sont disponibles sous des formats, [[boîtier de circuit intégré#Brochage|brochages]], et niveaux de tensions d’alimentation standardisés. Avec quelques composants externes, ils peuvent réaliser une grande variété de fonctionnalités utiles en [[traitement du signal]]. La plupart des AOP standard ne coûtent que quelques dizaines de centimes d’euros, mais un AOP discret ou intégré avec des caractéristiques non standard et de faible volume de production peut coûter plus de {{nobr|100 euros}} pièce. Les principaux fabricants d’amplificateurs opérationnels sont : [[Analog Devices]], [[Linear Technology]], [[Maxim Integrated|Maxim]], [[National Semiconductor]], [[STMicroelectronics]] et [[Texas Instruments]]<ref>Patrick Aldebert, ''Techniques de l’ingénieur dossier E320'' : ''Amplificateurs faibles niveaux''. Paragraphe : « Pour en savoir plus », février 2002.</ref>. === Amplificateurs d'instrumentation === {{Article détaillé|Amplificateur de mesure}} [[Fichier:Aopinstrumentation.svg|thumb|Schéma typique d’un [[Montages de base de l'amplificateur opérationnel#Amplificateur d'instrumentation|amplificateur d’instrumentation]] (normes européennes).]] Un [[Amplificateur de mesure|amplificateur d'instrumentation]] est un dispositif électronique destiné au traitement de faibles [[courant électrique#Utilisation|signaux électriques]]. L’application typique est le traitement de signaux issus de [[capteur]]s de mesure. Son fonctionnement est basé sur le principe de l’[[amplificateur différentiel|amplification différentielle]]. L’amplificateur d’instrumentation est généralement réalisé à partir d’un ou de plusieurs amplificateurs opérationnels, de telle manière qu’il améliore leurs caractéristiques intrinsèques : offset, dérive, bruit d’amplification, gain en boucle ouverte, [[taux de réjection du mode commun]], impédance d’entrée. Le gain idéal en mode commun de l’amplificateur d'instrumentation est minimisé. Dans le circuit ci-contre, le gain en mode commun est causé par les différences de valeur entre les résistances portant le même nom et le gain en mode commun non nul des deux AOP d’entrées. La réalisation de résistances appairées en valeur est la principale contrainte de fabrication des circuits d'instrumentation<ref name="CMRR Analysis">{{en}} Smither, Pugh and Woolard : ''CMRR Analysis of the 3-op-amp instrumentation amplifier'', ''Electronics letters'', 2 février 1989.</ref>. Les amplificateurs d'instrumentation peuvent être réalisés avec plusieurs AOP et des résistances de précision, mais ils sont aussi disponibles sous forme de circuits intégrés dans les catalogues de plusieurs fabricants (dont [[Texas Instruments]], [[Analog Devices]], et [[Linear Technology]]). Un amplificateur d'instrumentation intégré contient généralement des résistances dont les valeurs ont été ajustées avec précision à l’aide d’un laser, et offre donc un excellent [[taux de réjection du mode commun]]. === Amplificateurs programmables === Un amplificateur programmable désigne un amplificateur conçu pour que son gain soit programmable à distance, généralement via une liaison filaire ([[Transmission série|RS]], [[IEEE-488|GPIB]] ou autre), à la différence des amplificateurs classiques nécessitant un réglage manuel via une molette par exemple. == Notes et références == === Notes === {{Traduction/Référence|en|Electronic amplifier|77887022}} {{Traduction/Référence|en|Operational amplifier|92145894}} {{Traduction/Référence|en|Instrumentation amplifier|77194295}} {{Traduction/Référence|en|Burst noise|81250343}} {{Références|group=N}} === Références === {{Références}} == Bibliographie == === En français === * {{Ouvrage|auteur1=Michel Girard|titre=Amplificateurs de puissance|éditeur=Ediscience International|année=1993|pages totales=435|isbn=2-84074-041-9|isbn2=978-2840740414}}{{Commentaire biblio|précédemment (1988) chez McGraw-Hill.}} ** {{Ouvrage|auteur1=Michel Girard|titre=Amplificateurs de puissance|lieu=Paris|éditeur=McGraw-Hill|collection=Électronique analogique|année=1988|pages totales=434|isbn=978-2-7042-1180-7|oclc=19496846}}. * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|prénom1=Paul|nom1=Horowitz|prénom2=Winfield|nom2=Hill|titre=Traité de l’électronique analogique et numériquetitre original=The Art of Electronicsvolume=1|titre volume=Techniques analogiques|lieu=Nieppe|éditeur=Publitronic|année=1996|pages totales=538|isbn=2-86661-070-9}}. * {{Ouvrage|langue=fr|nom1=[[Tran Tien Lang]]|titre=Électronique analogique des circuits intégrés|lieu=Paris/Milan/Barcelone|éditeur=Masson|année=1997|pages totales=396|isbn=2-225-85306-1}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Jean|nom1=Hiraga|titre=Initiation aux amplis à tubes|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Dunod|Dunod]]|année=1998|pages totales=212|isbn=2-10-005269-1}}. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Albert Paul|nom1=Malvino|prénom2=David J.|nom2=Bates|titre=Principes d’électronique|titre original=Electronic principles|éditeur=[[Éditions Dunod|Dunod]]|année=2002|numéro d'édition=6|isbn=2-10-005810-X}}. === En anglais === * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Ron|nom1=Mancini|titre=Op Amps for Everyone|sous-titre=Design Reference|éditeur=Newnes|année=2003|pages totales=377|isbn=0-7506-7701-5|isbn2=978-0750677011|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=0zqU01lKPCEC&printsec=frontcover}}{{Commentaire biblio|''second edition'' ([http://focus.ti.com/lit/an/slod006b/slod006b.pdf Disponible sur le site de TI (PDF)]).}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Walt|nom1=Jung|titre=Op Amp Applications Handbook|éditeur=Newnes|année=2004|pages totales=898|isbn=0-7506-7844-5|isbn2=978-0750678445|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=dunqt1rt4sAC&printsec=frontcover}}{{Commentaire biblio|[http://www.analog.com/library/analogDialogue/archives/39-05/op_amp_applications_handbook.html Disponible sur le site de Analog Devices (PDF)].}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Douglas|nom1=Self|titre=Audio Power Amplifier Design Handbook|éditeur=Newnes|année=2006|pages totales=468|isbn=0-7506-8072-5|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=m8oZbi_-HQYC&printsec=frontcover}}. * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Albert Paul|nom1=Malvino|prénom2=David J.|nom2=Bates|titre=Electronic principles|éditeur=McGraw-Hill Science|année=2006|numéro d'édition=7|pages totales=1116|isbn=0-07-322277-1|isbn2=0071108467}}. == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Electronic amplifiers}} === Articles connexes === * Amplificateurs : [[amplificateur audio]], [[amplificateur pour guitare électrique]], [[amplificateur de mesure|Amplificateur d'instrumentation]], [[amplificateur opérationnel]] {{AdQ|12}}, [[amplificateur optique]], [[préamplificateur]], [[préamplificateur d'antenne UHF]] * Montages amplificateurs : [[amplificateur différentiel]], [[montage cascode]], [[Classes de fonctionnement d'un amplificateur électronique|amplificateur classe B]] ; pour [[transistor bipolaire]] : [[base commune]], [[collecteur commun]], [[émetteur commun]] ; pour [[transistor à effet de champ]] : [[drain commun]], [[grille commune]], [[source commune]] * Composants : [[transistor]], [[tube électronique]], [[gyrotron]], [[klystron]], [[tube à ondes progressives]] * Général dans d'autre domaines : [[rétroaction]] === Liens externes === * {{en}} [https://web.archive.org/web/20061030013135/http://www.sengpielaudio.com/calculator-thd ''Conversion : distortion factor to distortion attenuation and THD''] * {{en}} {{pdf}} [https://web.archive.org/web/20060724163321/http://www.crownaudio.com/pdf/amps/grbgpapr.pdf ''An alternate topology called the grounded bridge amplifier''] * {{en}} {{pdf}} [https://web.archive.org/web/20060724163317/http://www.crownaudio.com/pdf/amps/bcapaper.pdf ''Reinventing the power amplifier''] * {{en}} {{pdf}} ''International Rectifier application note 1071'' : [https://web.archive.org/web/20211226072945/http://www.infineon.com/dgdl/an-1071.pdf?fileId=5546d462533600a40153559538eb0ff1 ''Class D Audio Amplifier Basics''] * {{en}} {{pdf}} ''National semiconductors application note A'' : [https://web.archive.org/web/20110905000257/http://www.national.com/an/AN/AN-A.pdf ''The Monolithic Operational Amplifier: A Tutorial Study''] * {{en}} {{pdf}} ''Texas Instruments white paper SLOA011'' : [https://web.archive.org/web/20230519134059/https://www.ti.com/lit/an/sloa011b/sloa011b.pdf?ts=1684503659419 ''Understanding Operational Amplifier Specifications''] * {{en}} {{pdf}} ''Texas Instruments application report slva043a'' : [https://web.archive.org/web/20040907065304/http://focus.ti.com/lit/an/slva043a/slva043a.pdf ''Noise Analysis in Operational Amplifier Circuits''] * {{en}} {{pdf}} ''National semiconductors application note 20'' : [https://web.archive.org/web/20000901080812/http://www.national.com/an/AN/AN-20.pdf ''An Applications Guide for Op Amps''] * {{en}} {{pdf}} ''National semiconductors application note 30'' : [https://web.archive.org/web/20000901080847/http://www.national.com/an/AN/AN-30.pdf ''Log Converters''] * {{en}} {{pdf}} ''Analog Devices technical article'' : [https://web.archive.org/web/20060129140002/http://www.analog.com/UploadedFiles/Technical_Articles/25406877Common.pdf ''A Practical Review of Common Mode and Instrumentation Amplifiers'']. {{Palette|Électronique}} {{Portail|électricité et électronique}} {{Article de qualité|oldid=15035409|date=14 mars 2007}} [[Catégorie:Amplificateur électronique|*]] [[Catégorie:Concept de l'électronique]] [[hr:Pojačalo]]
319
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste%20de%20sigles%20en%20espagnol
Liste de sigles en espagnol
Voici une liste de [[sigle]]s utilisés en [[espagnol]]. Vous trouverez à côté de chaque sigle le nom complet et une traduction en [[français]] * '''AL''' : América latina. [[Amérique latine]]. * '''TLCAN''' : Tratado de Libre Comercio de América del Norte. [[ALENA]] * '''BM''' : Banco Mundial. [[Banque mondiale]]. * [[CEPALC|CEPAL]] : Comisión Económica para América Latina y el Caribe. [[Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes]] * '''EE.UU.''' : Estados Unidos. États-Unis * '''[[Fonds monétaire international|FMI]]''' : Fondo Monetario Internacional. [[Fonds monétaire international]] * '''[[FORA]]''' : Federación Obrera Regional Argentina. [[Fédération ouvrière régionale argentine]] * '''[[MERCOSUR]]''' : Mercado Común del Cono Sur. Marché commun du cône sud. * '''[[Nord-ouest argentin|NOA]]''' : Noroeste argentino (une des régions administratives d'Argentine) * '''[[OEA]]''' : Organización de Estados Americanos. Organisation des États Américains. * '''RAE''' : [[Real Academia Española]]. Académie royale espagnole. * '''[[QEPD]]''' : Que en paz descanse (Qu'il/elle repose en paix) * '''FF.CC.''' : Ferrocarriles. Trains. {{Palette |Sigles}} {{Portail|Espagne|linguistique}} [[Catégorie:Liste de sigles|Espagnol]] [[Catégorie:Liste en rapport avec la langue espagnole|Sigles]] [[Catégorie:Langue espagnole]]
320
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alcatel
Alcatel
<!-- ------------------------------------------------------------------------------- --> <!-- NB / L'achat d'ALCATEL-LUCENT par NOKIA ne doit pas impacter la fiche ALCATEL. --> <!-- ------------------------------------------------------------------------------- --> {{Voir homonymes|Alcatel (homonymie)}} {{Infobox Société | nom et logo = | nom = | logo = Logo of Alcatel.svg | légende = Logo de 1987 à 2006. | forme juridique = [[Société anonyme]] à conseil d'administration | action = | date de création = [[1963]] (en tant que filiale de la [[SACM]]) | date de disparition = [[2006]] (fusion avec [[Lucent Technologies]]) | dates-clés = [[1968]] : rachat par de la CGE<br>[[1982]] : nationalisation<br />[[1987]] : privatisation | fondateur = | personnages-clés = | siège (ville) = [[Paris]] | siège (pays) = France | direction actuelle = [[Serge Tchuruk]], dernier PDG de 1995 à 2006 | secteurs d'activités = [[Conglomérat (économie)|Conglomérat]] (jusqu'en 1995) puis Équipements et ingénierie des télécommunications | produits = | société mère = Alcatel NV | société sœur = | filiales = [[Alcatel Submarine Networks]], Alcatel-CIT, Alcatel-Optronics, Alcatel-Cables | actionnaires = | effectif = {{formatnum:57699}} (en 2005) | chiffre d'affaires = {{diminution}} 12,282 milliards d'euros (2006 avant fusion) | évolution du CA = | somme du bilan (banques) = | primes brut (assurances) = | résultat net = | évolution du résultat net = | fonds propres = | dette = | capitalisation boursière = | site web = - | date de mise à jour = | société précédente = Compagnie générale d'électricité (CGE), Alcatel-Alsthom | société suivante = [[Alcatel-Lucent]] }} '''Alcatel''' ([[Acronymie|acronyme]] d''''Al'''sacienne de '''c'''onstructions '''a'''tomiques, de '''t'''élécommunications et d''''él'''ectronique) était une [[entreprise]] [[France|française]] spécialisée dans le secteur des télécommunications. Elle fusionne avec [[Lucent Technologies]] au mois de décembre [[2006]] pour devenir « '''[[Alcatel-Lucent]]''' ». Alcatel-Lucent est rachetée par [[Nokia]] en 2015 et n'a plus d'existence propre en 2016. À l'origine une petite entreprise basée à [[Mulhouse]] et appartenant au groupe [[SACM]] (Société alsacienne de constructions mécaniques) qui concevait et fabriquait des équipements de [[télécommunications]], elle fut absorbée en 1968 par la Compagnie industrielle des télécommunications (CIT) menant à la création de CIT-Alcatel, filiale de la [[Compagnie générale d'électricité]] (CGE) [[Conglomérat (économie)|conglomérat]] présent dans plusieurs secteurs économique industriels de premiers plans. Entre 1968 et 1998, aucune entreprise ne portait le nom unique Alcatel, qui était alors associé à CIT. En [[1998]], pour des raisons d'image, la CGE prend le nom Alcatel (après Alcatel-Alsthom en 1991). CIT-Alcatel devient Alcatel-CIT. Alcatel-CIT était un des leaders mondiaux dans la fourniture de [[commutateur téléphonique|commutateurs téléphoniques]] numériques (série E10), de [[Câble sous-marin|câbles de transmission sous-marins]], d'infrastructures mobiles ([[Global System for Mobile Communications|GSM]], [[GPRS]], [[Universal Mobile Telecommunications System|UMTS]]), d'applications de [[Réseau intelligent|réseaux intelligents]], d'applications de centre d'appel, d'applications vidéo (fixe et mobile) ainsi que de satellites et de charges embarquées. C'était aussi le leader mondial des marchés des réseaux optiques<ref>[http://www.clubic.com/actualite-54802-alcatel-conserve-la-tete-du-marche-des-reseaux-optiques.html Alcatel conserve la tête du marché des réseaux optiques] - Ariane Beky, [[Clubic]], 12 septembre 2006.</ref>, des équipements d'accès [[Digital Subscriber Line|DSL]] et des routeurs [[Asynchronous Transfer Mode|ATM]] et [[Internet Protocol|IP]]. Alcatel fournissait aussi des services à ses clients depuis la conception de réseaux jusqu'à l'exploitation de ceux-ci en passant par la fabrication des équipements, le déploiement, l'intégration et l'installation. En [[2005]], Alcatel était présent dans plus de 130 pays, avec un chiffre d'affaires de 13,1 milliards d'euros. En [[2020 en France|2020]], la marque Alcatel, appartenant désormais à [[Nokia Networks France]]<ref>{{Lien web |titre=INPI – Service de recherche marques |url=https://bases-marques.inpi.fr/Typo3_INPI_Marques/marques_fiche_resultats.html?index=20&refId=1036226_202017_tmint&y=2618 |site=bases-marques.inpi.fr |consulté le=22 juin 2020}}.</ref>, subsiste encore à travers quatre entités : * [[Alcatel (marque)|Alcatel Mobile]], nom commercial de TCT Mobile Europe, filiale de [[TCL Corporation]], spécialisée dans les [[Téléphone mobile|téléphones mobiles]] ; * [[Alcatel (homonymie)|Alcatel Home & Business]], nom commercial de Atlinks France, spécialisé dans les [[Téléphonie fixe|téléphones fixes]] ; * [[Alcatel Submarine Networks]], filiale de [[Nokia Networks France]] spécialisée dans la pose de [[Câble sous-marin|câbles sous-marins]] ; * [[Alcatel-Lucent Enterprise]], filiale de China Huaxin Technologies spécialisée dans les solutions et services de [[télécommunications]] d'entreprise : ''Communications Platform as a Service'', [[Autocommutateur téléphonique privé|PABX]], [[IPBX|IP PABX]], ''[[Passive optical network|Passive Optical LAN]]'', [[Ethernet|réseaux Ethernet]], [[Commutateur réseau|commutateurs d'accès]], [[Hardware Security Module|Modules de sécurité IP]]… == Histoire == [[Fichier:Gen Alcatel2006.gif|vignette|250px|Schéma des acquisitions et fusions liées à l'histoire d'Alcatel.]] === Alcatel et CGE, deux entreprises différentes === ==== Compagnie générale d'électricité ==== Le {{date-|31 mai 1898}}, la Compagnie générale d'électricité (CGE)<ref name=CGE> Félix Torres, Jacques Marseille, Albert Broder, Alcatel-Alsthom. Histoire de la Compagnie Générale d’Électricité, Paris Larousse, 1992.</ref>{{,}}<ref>{{lien web |url=http://www.gaucherepublicaine.org/respublica/grandeur-et-decadence-du-capitalisme-francais-la-compagnie-generale-delectricite/6179 |titre=Grandeur et décadence du capitalisme français : la Compagnie Générale d’Électricité|date=21 mars 2013}} Raphael Favier.</ref> est créée par [[Pierre Azaria]] et [[Paul Bizet]] avec [[Charles Herbault]] comme président. Pierre Azaria est alors administrateur délégué et [[Paul Bizet]] devient directeur général. L'ambition est de concurrencer des sociétés telles que [[Allgemeine Elektricitäts-Gesellschaft|AEG]], [[Siemens (entreprise)|Siemens]] ou [[General Electric]]. En 1913, la [[Compagnie générale d'entreprises électriques]] (CGEE) est créée en tant que filiale de la CGE. En 1914, un nouveau siège social de la CGE est inauguré, au 54 [[rue La Boétie]], Paris<ref>{{Article |langue=fr|auteur1= |titre=Du moteur à l’usine, ou petite histoire d’une grande entreprise nancéenne : la Compagnie Générale Électrique |périodique=In Situ Revue des Patrimoines |date=août 2007 |lire en ligne=https://journals.openedition.org/insitu/2993 |pages= }}.</ref>. En 1925, la CGE absorbe la [[Nexans|Compagnie générale des câbles de Lyon]] (la marque Les Câbles de Lyon étant préservée). En 1930, la CGE prend le contrôle de la Société des accumulateurs fixes et de traction ([[Saft]])<ref name=Saga>{{lien web |url=https://m.lesechos.fr/redirect_article.php?id=00199-072-ENJ# |titre=Un siècle de saga industrielle |date=2004}}, lesechos.fr .</ref>. En 1946, la [[Société industrielle des téléphones|Compagnie industrielle des téléphones]] (CIT), filiale de la CGE est créée<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Anton A.|nom1=Huurdeman|titre=The Worldwide History of Telecommunications|éditeur=John Wiley & Sons|date=2003-07-31|isbn=9780471205050|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=SnjGRDVIUL4C&pg=PA169&lpg=PA169&dq=compagnie+industrielle+de+t%C3%A9l%C3%A9phone+en+1946&source=bl&ots=qKdQnGc5Qe&sig=xXrdPssXLK8jUuDud1kMbbZ6K2g&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjNmZPi2obfAhWtRhUIHfiqBtkQ6AEwAnoECAcQAQ#v=onepage&q=compagnie%20industrielle%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20en%201946&f=false|consulté le=04 décembre 2018}}.</ref>. En 1959, le centre de recherche de [[Marcoussis]] commence ses activités<ref name=Saga/>. En 1965, CGE acquiert la [[Téléphonie industrielle et commerciale]] (Télic)<ref name=Saga/>. En 1966, les accords CGE-Hispano-Alsacienne sont signés. ==== Société alsacienne de constructions mécaniques ==== En 1872, naît la [[Société alsacienne de constructions mécaniques]] (SACM), par la fusion des [[André Koechlin & Cie|Ateliers André Koechlin et {{Cie}}]] et de la Société anonyme de Graffendenstaden. En 1945, un département spécifique « électronique et télécommunications » est créé, remplacé en 1956 par le département ENTE (énergie nucléaire, télécommunications, électronique)<ref name=Saga2>{{lien web |url=http://www.archivesnationales.culture.gouv.fr/camt/fr/egf/donnees_efg/2009_042/2009_042_INV.pdf |titre=Archives nationales du monde du travail|date=2009}}, Archives nationales.</ref>{{,}}<ref name=Saga3>{{lien web |url=http://143.126.211.224/camt/fr/egf/donnees_efg/2003_052+2003_054/2003_052_INV.pdf |titre=Archives nationales du monde du travail|date=2009}}, Archives nationales.</ref>. En 1956, est créée à Lille la Société lilloise de mécanique et d'électronique appliquée (Solméa), dont les installations du boulevard de Belfort sont transférées en 1962 à [[Marcq-en-Barœul]], sur le site du Château Rouge<ref>[http://www.archivesnationales.culture.gouv.fr/camt/fr/egf/donnees_efg/2009_042/2009_042_FICHE.html Site de l'usine Château Rouge].</ref>. En 1963, sont regroupées sur site du Château Rouge la Société alsacienne d'électronique et de mécanique appliquée (Saéma, filiale de la SACM), le département ENTE<ref name=Saga3/> et la Solméa pour constituer la Société alsacienne de constructions atomiques et de télécommunications (Alcatel)<ref name=Saga2/>. En 1968, la SACM cède l'ensemble des activités d'Alcatel à la CGE. En 1970, elle est fusionnée avec la CIT (qui prend le nom de CIT-Alcatel) qui intègre l'usine de [[Marcq-en-Barœul]] au département « transmissions », avec le développement de l'infrastructure téléphonique en France<ref name=Saga2/>. === Alcatel, filiale de la CGE === En 1969, la CGE devient l'actionnaire majoritaire d'[[Alsthom]], entreprise fabricant des locomotives et des moteurs créée en 1928 par le rapprochement de la [[Société alsacienne de constructions mécaniques]] et de la [[Compagnie française pour l'exploitation des procédés Thomson-Houston]]. Il s'agit alors de se positionner sur le train à grande vitesse [[TGV]] 001 d'[[Alsthom]], qui va sortir en [[1972]]. En 1970, [[Ambroise Roux]], vice-président du [[Conseil national du patronat français|CNPF]] depuis janvier 1966<ref>''Le Monde'' du 19 janvier 1966 [https://www.lemonde.fr/archives/article/1966/01/19/m-ambroise-roux-nomme-vice-president-du-c-n-p-f_2702555_1819218.html].</ref>, devient président de la CGE. L'année de sa nomination, en 1970, la CIT et Alcatel fusionnent, et le premier autocommutateur temporel est mis en service à [[Lannion]] ([[Côtes-d'Armor]]), le Platon<ref>Platon = '''P'''rototype '''l'''annionais d''''a'''utocommutateur '''t'''emporel à '''o'''rganisation '''n'''umérique.</ref>. Il sera suivi en 1972 des commutateurs numériques. En 1971, la CGE prend le contrôle de la [[Société générale d'entreprises]] (génie civil, bâtiment, travaux industriels, service électrique), aujourd'hui [[Vinci (entreprise)|Vinci]]. La CGEE est rebaptisée CGEE-Alsthom. En 1972, le train à grande vitesse [[TGV]] 001 ([[Alsthom]]), sorti en [[1972]], atteint {{unité|318|km/h}} En 1974, la CGE créée deux filiales, Electrobail, spécialisée dans les opérations de crédit-bail, et la Slet, [[Société de location d'équipements téléphoniques privés]]<ref name="Persée" />. En 1976, Alsthom absorbe les [[Chantiers de l'Atlantique]], qui devient Alsthom-Atlantique. Alsthom-Atlantique étant contrôlé en totalité par la CGE. La [[Générale de services téléphoniques]] (GST) est créée, à la suite de la prise de contrôle de trois sociétés d'installation téléphonique<ref name="Persée" />. C'est aussi l'époque du début des [[Affaire des surfacturations à France Télécom|surfacturations aux PTT puis à France Télécom]]. En 1978, sa filiale GST fait des acquisitions<ref name="Persée" />. En 1979, la société Téléphonie industrielle et commerciale est créée, elle est chargée de commercialiser les produits de Telic et de CIT Alcatel<ref name="Persée" />. En 1979, CGE prend une participation de 34 % au capital de [[Locatel]], qui fournit au groupe CGE un réseau de {{nombre|1000|points}} de vente<ref name="Persée">Jean Le Nay et Jocelyne Barreau, « Les restructurations des groupes français de l'électronique - 1974-1981 », ''[[Revue d'économie industrielle]]'', 1982 {{lire en ligne|url=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/rei_0154-3229_1982_num_21_1_2055?_Prescripts_Search_tabs1=standard&}}.</ref>. En 1981, le TGV bat le record du monde de vitesse sur rail avec {{unité|380|km/h}} (rame {{numéro|16}}). En 1990, la rame {{numéro|325}} portera ce record à {{unité|515|km/h}}. En 1982, CGE est nationalisée ; Ambroise Roux démissionne mais restera président d'honneur de la CGE jusqu'à son décès, en [[1999]]. [[Jean-Pierre Brunet]] devient président de la CGE, qui prend le contrôle de la Sesa ([[SSII]]). Alcatel compte alors {{nombre|210000|salariés}}. En 1983, les activités de télécommunications publiques et de communication d'entreprise de Thomson-CSF sont regroupées au sein d'une société de portefeuille [[Thomson Télécommunications]]. En 1983, dans le cadre des accords CGE-Thomson, les sociétés Thomson [[Jeumont]] Câbles et Kabeltel sont acquises par les [[Câbles de Lyon]]. En 1983, La [[Transac]] est cédée à [[Bull (entreprise)|Bull]], alors que ses effectifs dépassent {{nombre|1100|personnes}}<ref>André Michaud, « Contribution à l´histoire de la Société TRANSAC — 1970-1982 », Actes du Septième Colloque sur l'Histoire de l'Informatique et des Transmissions, {{p.|24}} {{lire en ligne|url=http://www.aconit.org/histoire/colloques/colloque_2004/michaud.pdf}} {{pdf}}.</ref>. En 1984, [[Georges Pébereau]] devient président de la CGE<ref>{{Article|langue=fr|titre=Georges Pébereau|périodique=Le Monde.fr|date=2012-04-24|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2012/04/24/georges-pebereau_1690500_3382.html|consulté le=04 décembre 2018}}.</ref>. En 1985, Alsthom-Atlantique prend la dénomination Alsthom. En 1985, CIT-Alcatel et Thomson Télécommunications fusionnent ; la nouvelle société est dans un premier temps appelée Alcatel-Thomson puis prend le nom d'Alcatel (25 milliards de francs de chiffre d'affaires et environ {{nombre|45000|salariés}}) sous la houlette de la compagnie générale d'électricité (CGE)<ref>{{Lien web|langue=fr|auteur=Eric Le Boucher|titre=La CGE et Thomson accélèrent la fusion de leurs activités de télécommunications|url=https://www.lemonde.fr/archives/article/1985/04/15/la-cge-et-thomson-accelerent-la-fusion-de-leurs-activites-de-telecommunications_2747625_1819218.html|périodique=[[Le Monde]]|date=1985-04-15|consulté le=30 septembre 2020}}.</ref>. En 1985, CGE annonce {{Nombre|4500|suppressions}} d'emplois, dont des licenciements « secs », ce qui est inédit pour un groupe nationalisé placé sur un « secteur d'avenir ». En 1986, [[Pierre Suard]] accède à la présidence du groupe. CGE entre à hauteur de 40 % dans le capital de [[Framatome]]. Les Câbles de Lyon deviennent une filiale d'Alcatel. En 1987, la CGE est privatisée. La [[Générale Occidentale]] de [[James Goldsmith|Jimmy Goldsmith]] est acquise<ref>[http://www.ina.fr/economie-et-societe/justice-et-faits-divers/video/CAB87026753/goldsmith-cge.fr.html Jimmy Goldsmith vend la majorité de ses actions de la générale occidentale, incluant sa part dans le magazine ''L'Express'', à la CGE] - Journal de {{heure|20|}} d'[[Antenne 2]] du {{date-|27|07|1987}}, [[Institut national de l'audiovisuel|Ina]] {{vid}}.</ref>, détenant notamment ''[[L'Express]]''. Alsthom participe à l'équipement du réseau TGV Atlantique et prend la tête du consortium d'entreprises françaises, belges et anglaises chargées du réseau nord du TGV. La SSII Sesa est vendue au groupe [[Capgemini|Cap Gemini Sogeti]]. En 1988, Alcatel NV, une société de droit [[Pays-Bas|néerlandais]], est créée<ref>{{lien web |url=https://pierre-suard.com/post/La-Naissance-d-Alcatel-NV |titre=La naissance d'Alcatel NV| site=pierre-suard.com}}.</ref> à la suite de l'accord conclu avec [[International Telephone and Telegraph|ITT Corporation]] qui cède ses activités télécommunications à la CGE (filiale allemande : SEL (Standard Elektrik Lorenz), filiale belge : Bell, filiale espagnole : Sesa). La société choisit l'anglais comme langue de travail internationale. Alcatel NV est numéro 2 mondial des équipementiers Telecom<ref name=Saga/>. En 1989, Alsthom fusionne avec la branche GEC Power Systems du groupe britannique [[General Electric Company]], la nouvelle entité, GEC Alsthom, est une [[coentreprise]] franco-britannique, filiale commune de [[General Electric Company|GEC]] et de la CGE. CGEE-Alsthom prend le nom de [[Cegelec]]. En 1990, un accord entre CGE et [[Fiat Group]] est signé, Alcatel prend le contrôle de [[Telettra]], filiale de [[Fiat]], spécialisée dans les systèmes de transmission, et [[Fiat]] devient majoritaire dans la CEAC (Compagnie Européenne d'Accumulateurs). Les Câbles de Lyon acquièrent les [[Câbleries de Dour]] (Belgique) et des activités câbles d'[[Ericsson]] aux [[États-Unis]]. Un accord sur la composition du capital de Framatome est signé, la CGE en détenant 44,12 %. === La CGE devient Alcatel-Alsthom puis Alcatel === En 1991, la Compagnie générale d'électricité prend la dénomination Alcatel Alsthom<ref>{{lien web |url=https://pierre-suard.com/post/Vers-Alcatel-Alsthom |titre=Vers Alcatel Alsthom| site=pierre-suard.com}}.</ref>. Alcatel Alsthom achète la division systèmes de transmission du groupe américain [[Rockwell Technologies]]. Câbles de Lyon devient Alcatel Cable et rachète [[AEG Kabel]]. En 1992, Alcatel-Alsthom détient 42% de [[Framatome]] constructeur d'une grande partie du [[Liste des réacteurs nucléaires en France|parc nucléaire français]], le [[Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives|CEA]] est à 36%, les deux autres actionnaires étant [[Électricité de France|EDF]] et le [[Crédit lyonnais]]<ref>{{Lien web|titre=L'intouchable coffre-fort de Framatome |url=https://www.lesechos.fr/17/02/1992/LesEchos/16079-031-ECH_l-intouchable-coffre-fort-de-framatome.htm |date=17 février 1992 |périodique=[[Les Échos]] |consulté le=19 mai 2015}}.</ref>. En 1993, Alcatel-Alsthom acquiert [[STC Submarine Systems]], une division de [[Northern Telecom Europe]] (qui deviendra [[Nortel]]). Alcatel Câble devient leader mondial du câble détenant environ 40 % du marché mondial des câbles sous-marins de télécommunication à fibres optiques. La capacité de production atteindra {{Unité|30000|km}} de câble optique par an<ref>{{lien web|auteur=Michel Alberganti|titre=Alcatel Câble devient leader mondial du câble sous-marin|url=https://www.lesechos.fr/1993/07/alcatel-cable-devient-leader-mondial-du-cable-sous-marin-908614| site=[[Les Échos]]|date= 22 juillet 1993 |consulté le=17 avril 2021}}.</ref>. Le milieu des années 1990 est marqué par l'[[Affaire des surfacturations à France Télécom]] qui coûte son poste au PDG [[Pierre Suard]]. En 1995, [[Serge Tchuruk]] devient Président-directeur général d'Alcatel Alsthom. Il entreprend de réorganiser la société pour la recentrer sur les [[télécommunications]]. En 1995, un cycle d'investissements massifs commence dans les réseaux des opérateurs, ce qui fait le bonheur des équipementiers ([[Bulle Internet]] 1995-2000). La croissance rapide de l’Internet fait qu'une part non négligeable des achats des opérateurs se font dans l'optique et l'[[Internet Protocol|IP]], les grandes multinationales des télécoms se livrent une guerre sans merci à coups de milliards de dollars pour prendre le contrôle de jeunes sociétés ayant les savoir-faire technologiques requis. Elles achètent souvent trop cher et, parfois, sans réelle stratégie, simplement pour imiter les concurrents. Le prix des acquisitions flambe. En 1995, Alcatel Alsthom vend [[l'Express]] à la [[Compagnie européenne de publications]]. En 1998, Alcatel Alsthom décide avec [[General Electric Company|GEC]] de vendre en bourse la majorité (52 %) du capital de GEC Alsthom, chacun en conservant 24 %. Celle-ci, ainsi indépendante, décide de prendre le nom d'Alstom, sans [[h (lettre)|h]]. Alcatel Alsthom, quant à elle, reprend le nom Alcatel. Elle ne compte plus alors que {{nombre|75000|salariés}}. La filiale d'électricité [[Cegelec]] est revendue à Alstom<ref>[http://www.lefigaro.fr/societes/2009/07/06/04015-20090706ARTFIG00541-alstom-revient-de-loin-.php Alstom revient de loin, sur Le Figaro].</ref>. Alcatel acquiert la société DSC pour 26 milliards de francs<ref>{{article|langue=fr |titre= Alcatel acquiert l'équipementier américain DSC pour 26 milliards de francs|périodique= Les Échos| date = 1998-06-05}}.</ref>, fortement implantée auprès des opérateurs américains. En 1998, Alcatel acquiert les sociétés américaines [[Packet Engines]] pour 315 millions de dollars<ref>{{article|langue=fr |titre= Alcatel : nouveau rachat aux États-Unis|périodique= Les Échos| date = 1998-14-10}}.</ref>, [[Xylan]] pour 2 milliards de dollars. En 1999, Alcatel cède le contrôle de Framatome à la [[Cogema]] qui en devient l'actionnaire industriel de référence<ref>{{lien web|titre= Cogema devient l'actionnaire industriel de référence de Framatome | url= https://www.lesechos.fr/1999/07/cogema-devient-lactionnaire-industriel-de-reference-de-framatome-773909|site=LesÉchos.fr| date =juillet 199}}.</ref> En 1999, Alcatel acquiert [[Assured Access]] pour 350 millions de dollars et [[Internet Devices]], spécialisées dans les réseaux et solutions pour l'Internet<ref>{{article|langue=fr |titre= Le groupe Alcatel continue de pousser ses pions sur Internet|périodique= Les Échos| date = 1999-03-05}}.</ref>. Alcatel porte sa participation dans [[Thomson CSF]] à 25,3 % et réduit sa participation dans [[Framatome]] à 8,6 %. En 2000, Alcatel acquiert la société canadienne [[Newbridge (entreprise)|Newbridge]], un des derniers grands indépendants du secteur, leader mondial des réseaux en technologie [[Asynchronous Transfer Mode|ATM]] pour 7 milliards de dollars<ref>{{article|langue=fr |titre= Alcatel achète le canadien Newbridge pour 7 milliards de dollars|périodique= Les Échos| date = 2000-02-23}}.</ref>. En 2000, avec une part de marché de 56 %, Alcatel est le numéro un mondial dans la technologie d'accès réseau large bande ADSL, permettant la navigation internet à partir de la ligne téléphonique des abonnés des opérateurs historiques en premier lieu. Alcatel a investi, au cours des deux dernières années, 16 milliards de dollars en Amérique du Nord (y compris l'acquisition de Newbridge)<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=alcatel accelere son développement sur le marche mondial telecoms|url=https://atelier.bnpparibas/life-work/article/alcatel-accelere-developpement-marche-mondial-telecoms|site=atelier.bnpparibas|date=2000-06}}.</ref>. Il vend l'activité modem [[Digital Subscriber Line|DSL]] grand public à [[Thomson Multimedia]]. Il acquiert la société américaine [[Genesyslab]], leader mondial des centres de contact, et la société canadienne [[Innovative Fibers]], leader mondial des filtres optiques en [[DWDM]]. En 2000, la [[bulle Internet]] éclate, les équipementiers telecom sont surendettés par rapport à la capitalisation boursière en forte baisse sur les années 2000-2002. Dans le même temps, les chiffres d'affaires des équipementiers plongent, celui d'Alcatel de plus de 40 %. Comme les autres équipementiers, Alcatel est fragilisé, par la politique de [[crédit fournisseur]] aux opérateurs bousculés par la crise (2,5 milliards de dollars de risque). L'engagement peut être encore plus important par exemple pour [[360networks]] dont Alcatel est à la fois le fournisseur et l’actionnaire à hauteur de 700 millions de dollars. 360networks fait faillite en [[juillet 2001]]<ref>{{lien web|langue=fr |auteur=Jamal Henni|titre= Une faillite au Canada touche Alcatel|url=https://www.lesechos.fr/2001/07/une-faillite-au-canada-touche-alcatel-721679|périodique= [[Les Échos]]| date = 2001-07-02 | consulté le=29 juin 2020}}.</ref>. À la suite de l'éclatement de la [[bulle Internet]], Alcatel est contrainte de passer des provisions et des dépréciations d'actifs de plus de 3 milliards d'euros (19,68 milliards de francs) en 2001 (stock et composants accumulés, dépréciation de la valeur de la participation dans l'opérateur canadien 360networks, survaleur des acquisitions de Xylan et de Packet Engines). En 2001 Alcatel introduit en bourse sa filiale « câbles de cuivre et composants » qui deviendra [[Nexans]], tout en conservant dans son giron l'activité « câbles de télécommunications sous-marins »<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Nexans 112 ans d'histoire du cable |url=https://www.lefigaro.fr/societes/2009/02/06/04015-20090206ARTFIG00616-nexans-112-ans-d-histoire-du-cable-.php|site=Lefigaro.fr|date=2010-02-19}}.</ref>. Alcatel conserve 20 % du capital. En 2001, Alcatel cède de sa participation de 24 % dans [[Alstom]]. Le groupe acquiert 48,83 % d'[[Alcatel Space]] détenus par Thales portant ainsi la participation d'Alcatel à 100 %. Sa participation dans Thales est réduite à 20 %, via une cession de 4,2 % de sa participation dans Thales. Alcatel cède sa participation de 2,2 % dans [[Areva]] (ex Framatome). En 2002, Alcatel finalise l'acquisition d'[[Astral Point Communications]], société américaine spécialisée dans les systèmes métropolitains optiques [[Synchronous Optical Network|SONET]] de prochaine génération. Il cède ses activités microélectroniques à [[STMicroelectronics]]. Il sort du capital de Thomson (ex TMM). À la suite de la stratégie « ''[[fabless]]'' » du Président en pleine [[bulle Internet]], l'usine de [[Brest]] est vendue à Jabil Circuits après un audit économique et social mené par [[Cluny Finance]] (« ''due diligences'' »). Alcatel prend le contrôle de 50 % d'[[Alcatel Shanghai Bell]], finalise l'acquisition de [[Telera]], cède 10,3 millions de titres [[Thales (entreprise)|Thales]], ramenant ainsi la participation d'Alcatel de 15,83 % à 9,7 %, et cède de 1,5 million de titres [[Nexans]], ramenant la participation d'Alcatel de 20 % à 15 %. À la bourse de Paris, le CAC 40 perd 60 %, entre son pic du 4 septembre 2000 et le {{1er}} octobre 2002. Il cède 18 % sur le seul mois de juillet. Les trois sociétés les plus touchées sont les trois plus endettées : [[France Télécom]], [[Vivendi]] et Alcatel perdent chacune plus de 90 % en 2002. En 2003, Alcatel, vend 50 % de sa participation dans [[Atlinks]], un fabricant de téléphones résidentiels, à [[Thomson (entreprise française)|Thomson]]. Alcatel acquiert [[iMagicTV]], fournisseur canadien d'applications et de services qui permettent au fournisseur de service de créer, de distribuer et de gérer la télévision numérique et les services média sur les réseaux haut débit. Il acquiert également [[TiMetra]] société privée basée dans la [[Silicon Valley]], qui produit des [[routeurs]]. Il vend sa division composants optiques (Optronics SA) à Avanex, entreprise californienne, la division [[Saft Batteries]] à [[Doughty Hanson]]. Alcatel et [[Draka]] créent le leader mondial du [[câble optique]]. [[File:Alcatel - île de Bréhat cropped.jpg|thumb|right|Alcatel, CS île de Bréhat en 2005]] [[File:Cable Ship Ile De Sein - Oct. 2005.jpg|right|thumb|Alcatel Ile De Sein, 2005.]] En mai 2004, Alcatel disposait de plusieurs navires câbliers en opérations sous-marines. Selon les carnets de service, quatre navires exploités par Louis Dreyfus Armatuers étaient répertoriés comme : ''l'île de Batz'', ''l'île de Bréhat'', ''l'île de Ré'', ''l'île de Sein''. Parallèlement, Alcatel possédait une filiale appelée Alcatel Submarine Networks Marine A/S pour deux autres câblo distributeurs, ''Heimdal'' et ''Lodbrog'', également en activité. Une autre filiale connue sous le nom d'Alcatel Contracting Norway AS exploitait ''CS Stanelco''<ref>{{lien web|titre=A global guide to the latest known locations of the world’s cableships*, as at May 2004 |url=https://www.dieselduck.info/library/07%20stats/2004%20Cableships%20in%20operation.pdf |website=dieselduck.info |éditeur=Diesel Duck |consulté le=1 décembre 2023}}</ref>. Voici une liste du parc de pose de câbles de l'époque : [[File:Alcatel-Lucent Lodbrog at Port of Keelung 20141220.jpg|thumb|right|Navire Alcatel-Lucent, CS Lodbrog à Port Keelung en 2014]] * [[CS l'île de Batz | CS ''l'île de Batz'']] (2001) Construit en 2001, 2003 APOLLO : Widemouth Bay, Bude, Angleterre à Brookhaven, EUA et Lannion, France à Manasquan, EUA, 2008 travaillé sur TPE (Trans Pacific Express) * [[CS l'île de Bréhat | CS ''l'île de Bréhat'']] (2002) Construit en 2002. Tracé principal de la route Nord de 4400 km pour la route APOLLO 2003. Dégagement des routes en 2015 pour GTT Express. * [[CS l'île de Ré | CS ''l'île de Ré'']] (1983) Construit en 1983, a travaillé en 2006 sur le tracé du câble APNG 2 de Sydney, en Australie, à Port Moresby, en Papouasie-Nouvelle-Guinée. * [[CS l'île de Sein | CS ''l'île de Sein'']] Construit en 2001, Longueur : 140,36 m, Travaux de câbles en 2003 des routes Açores à Madère et Madère à Porto Santo. En 2011 [[Vol Air France 447]] (les deux boîtes noires furent retrouvées un robot sous-marin.) * [[CS Heimdal | CS ''Heimdal'']] (1983, 2000-2004) Construit en 1983, 1988: Renommé FERRYMAR I. e Revenu à MERCANDIAN ADMIRAL II. 2000: Converti en navire de réparation et pose de câbles e Vendu à Alcatel Submarine Networks Marine AS. 2003 réparation de la fibre optique dans l'océan Pacifique, ligne entre le Japon et les États-Unis, près de 9 400 km<ref>{{lien web|titre=Alcatel breaks world record in deep-sea cable repairs in the Pacific Ocean |url=https://www.lightwaveonline.com/business/article/16657105/alcatel-breaks-world-record-in-deepsea-cable-repairs-in-the-pacific-ocean |website=Lightwave |éditeur=Lightwave |consulté le=7 décembre 2023}}</ref>. 2004: Vendu à SEACOR Smit Offshore (Worldwide) Ltd, (SEACOR Marine (Asia) Pte Ltd. (IMO 8207393, MMSI: 538002126) * [[CS Lodbrog | CS ''Lodbrog'']] (1985) Construit en 1985, (IMO 8027808, MMSI: 354400000) * [[CS Stanelco | CS ''Stanelco 2'']] (1975) Construit en 1975, Brattvag Skips., Brattvag. 1982 Standard Telefon og Kabelfabrik. Vend Alcatel Contracting Norway A/S, Oslo en 2000. (IMO 7382469, MMSI 341082000 En 2004, Alcatel vend [[Saft]], une division du groupe spécialisée dans les batteries à Doughty Hanson. Alcatel et TCL Communication Technology Holdings Limited forment une coentreprise de téléphonie mobile. Cette nouvelle société est détenue à 55 % par TCL et 45 % par Alcatel. Alcatel et [[Draka]] ont combiné leur activité de fibres optiques et de câbles de communications. Draka détient 50,1 % et Alcatel 49,9 % de cette nouvelle société, Draka Comteq B.V. Alcatel a acquis la société américaine eDial, un leader dans la fourniture de services de conférence et de collaboration pour les sociétés et les compagnies de téléphonie. Alcatel a vendu 7,1 millions d'actions d'Avanex, ramenant sa participation sous 20 %. Alcatel a finalisé l'acquisition de la société américaine [[Spatial Communications]] (connu sous le nom de [[Spatial Wireless]]), un leader dans la fourniture des logiciels et des solutions de switchs mobiles multi-standard. En novembre, Alcatel rachète la société française [[Right Vision]] basée à [[Sophia Antipolis]], leader dans le domaine des Internet Appliances. Le but de cette acquisition est la fourniture de solutions de convergence voix/données. En 2005, les entreprises chargées du déploiement du système de localisation par satellite [[Galileo (système de positionnement)|Galileo]] sont désignées le {{date-|27 juin 2005}} : Alcatel, [[EADS]], [[Finmeccanica]] et [[Thales (entreprise)|Thales]]. Alcatel et [[Finmeccanica]] créent le leader européen des satellites, et le {{3e|groupe}} mondial : [[Alcatel Alenia Space]]. Le désengagement total d'Alcatel du capital de [[Nexans]] est effectif en 2005. Le bilan du recentrage du groupe, durant la décennie 1995-2005, vers les télécommunications, est défavorable sur les plans industriels, valeurs, sociaux<ref>{{lien web |url=https://pierre-suard.com/post/Chapitre-VIII-Bilan-de-la-decennie |titre=Bilan-de-la-decennie | site=pierre-suard.com}}.</ref>. En {{date-|avril 2006}}, Alcatel et l'Américain [[Lucent Technologies]] annoncent leur fusion, donnant naissance à un des leaders mondiaux des infrastructures de télécommunications. Au même moment, [[Thales (entreprise)|Thales]] acquiert l’activité spatiale et satellites d’Alcatel, contre une montée d’Alcatel à 21,6 % dans son capital, [[Thales (entreprise)|Thales]] récupère la participation des 2/3 d’Alcatel dans [[Alcatel Alenia Space]] et celle du 1/3 d’Alcatel dans Telespazio. Les parts complémentaires restent détenues par [[Finmeccanica]]. Le {{date-|1 décembre 2006}}, l'achat de Lucent Technologies par Alcatel devient effectif<ref>L'annonce du rachat de Lucent par Alcatel a été faite le {{Date|2|avril|2006}}, cinq ans après une première tentative avortée. La répartition actionnariale étant de 60 % pour Alcatel, et de 40 % pour Lucent.</ref>, sous le nom [[Alcatel-Lucent]]. [[Patricia Russo]] devient directrice générale du groupe, [[Serge Tchuruk]] devient président du conseil d'administration - président non exécutif<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Patricia Russo, so british à Alcatel|url=https://www.liberation.fr/futurs/2006/11/30/patricia-russo-so-british-a-alcatel_58823|site=Libération.fr|date=2006-11-30|consulté le=04 décembre 2018}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Les parcours de Patricia Russo et de Serge Tchuruk|url=https://www.challenges.fr/high-tech/les-parcours-de-patricia-russo-et-de-serge-tchuruk_370986|site=Challenges|consulté le=04 décembre 2018}}.</ref>. == Organisation et Direction == === Filiales === Avant sa fusion avec Lucent en 2006, Alcatel possédait plusieurs filiales : * Alcatel-CIT, * Alcatel-Optronics (cédée à Avanex), * Alcatel-Cables (devenue [[Nexans]]), * [[Alcatel Espace]] (devenue [[Thales Alenia Space]]), * Alcatel [[Saft]] (devenue filiale de [[Total (entreprise)|Total]]){{etc.}} === Présidents-directeurs généraux === * [[Jean-Marie Louvel]] : 1965-1970 * [[Ambroise Roux]] : 1970-1982 * Jean-Pierre Brunet : 1982-1984 * [[Georges Pébereau]] : 1984-1986 * [[Pierre Suard]] : 1986-1995 * [[Serge Tchuruk]] : 1995-2006 == Informations financières == === Données financières === {| class="wikitable" border="3" |+ Données financières (en millions d'euros) ! Années ! 2002 ! 2003 ! 2004 ! 2005 ! 2006 <br />Fusion Lucent |----- | [[Chiffre d'affaires]] | {{formatnum:16550}} | {{formatnum:12513}} | {{formatnum:12265}} | {{formatnum:13135}} | {{formatnum:12282}} |----- | [[Résultat d'exploitation]] | NC | 332 | 978 | {{formatnum:1189}} | (146) |----- | [[Résultat net]] part du groupe | (NC) | (1944) | 281 | 930 | (61) |----- | [[Capitaux propres]] | {{formatnum:5000}} | {{formatnum:3365}} | {{formatnum:3150}} | eNC | {{formatnum:15467}} |----- | [[Dette#Entreprises non-financières|Dettes financières]] | -350 | NC | -750 |eNC | (5048) |----- | [[EBITDA]] | 283 | 937 | 1421 | 1770 | NC |} === Indices Développement durable === Alcatel était coté dans quatre indices [[développement durable]] majeurs : [[Dow Jones Sustainability World]] (depuis [[septembre 2005]]), [[FTSE4Good]] (depuis [[2002]]), [[ASPI Eurozone]] (depuis [[septembre 2005]]) et Ethibel (depuis [[janvier 2005]]). Le groupe a été évalué par ces indices en termes de gouvernance d'entreprise, de politique de ressources humaines, de responsabilité sociale dans la chaîne d'approvisionnement, de gestion de l'environnement, de réduction de la fracture numérique, de dialogue avec les parties prenantes et de citoyenneté d'entreprise. L'entrée dans ces indices est la reconnaissance de l'engagement de l'entreprise pour concilier développement économique et responsabilités sociales et environnementales et mettre en œuvre des plans d'action efficaces en accord avec les principes du Pacte Mondial des [[Organisation des Nations unies|Nations unies]]. === Données boursières === * Actions cotées à la [[bourse de Paris]] * Membre de l'indice [[CAC 40]] * Poids dans l'indice CAC 40 * Code Valeur ISIN = FR0000130007 (Note : ce code est conservé par [[Alcatel-Lucent]]) * Valeur nominale = euro {| class="wikitable" border="3" |+ Données boursières au {{1er}} janvier ! Années ! 2004 ! 2005 |----- | Nombre d'actions cotées en millions | 1 284,32 | 1 304,51 |----- | Capitalisation boursière en millions d'euros | {{formatnum:13380}} | {{formatnum:14898}} |----- | Nombre de transactions quotidiennes (moyenne) | {{formatnum:3300000}} | {{formatnum:2600000}} |} Alcatel disposait dans ses statuts d'un système de limitation des droits de vote. Selon celui-ci, {{citation|un actionnaire ne pourra exprimer en assemblée générale plus de 8 % des voix attachées aux actions présentes ou représentées lors du vote de toute résolution}}, voire 16 % s'il dispose de droits de vote doubles. === Actionnaires === Actionnaires principaux * [[Brandes investissement]] (10,05 %) * [[Caisse des dépôts et consignations]] (5,22 %) * [[Autocontrôle boursier|Autocontrôle]] (4,92 %) * Fonds commun de placement des salariés (1,95 %) * [[Société générale]] (0,89 %) == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{autres projets |commons=Category:Alcatel }} === Bibliographie === * {{Ouvrage|auteur1=Jacques Marseille, Albert Broder, Félix Torres|titre=Alcatel-Alsthom – Histoire de la Compagnie Générale d’Électricité|lieu=Paris|éditeur=éd. Larousse|date=1992|pages totales=479|isbn=9782035232304}}. === Articles connexes === * [[Société industrielle des téléphones]] * [[International Telephone and Telegraph]] * [[Nokia Shanghai Bell|Alcatel Shanghai Bell]] * [[Alcatel Submarine Networks]] * [[Nexans]] * [[Saft]] * [[Alstom]] * [[Thales Alenia Space]] * [[Framatome]] * [[Capgemini|Sesa]] * [[Bulle Internet]] * [[Alcatel-Lucent]] * [[Nokia]] === Arts et littérature === La CGE et son histoire sont au centre de ''[[Comédies Françaises (roman)|Comédies Françaises]]'', un [[Roman (littérature)|roman]] d’[[Eric Reinhardt]] publié en [[2020 en littérature|2020]]. Le roman est consacré au [[lobbying]] et décrit comment [[Ambroise Roux]], patron de la [[Compagnie générale d'électricité|CGE]], a obtenu du président [[Valéry Giscard d'Estaing]] en 1974-1975, au début des [[Affaire des surfacturations à France Télécom|surfacturations aux PTT]], l'abandon du [[plan Calcul]], d'[[Unidata]], de la [[Délégation générale à l'informatique|Délégation Générale à l'Informatique]], et du [[Cyclades (réseau)|Réseau Cyclades]]. === Liens externes === {{Liens}} {{Portail|télécommunications|entreprises|France}} [[Catégorie:Entreprise fondée par un Centralien]] [[Catégorie:Entreprise de télécommunications ayant son siège en France]] [[Catégorie:Entreprise fondée en 1898]] [[Catégorie:Entreprise disparue en 2006]] [[Catégorie:Thales]] [[Catégorie:Marque de télécommunications]] [[Catégorie:Marque française]]
322
https://fr.wikipedia.org/wiki/Juillet%202003
Juillet 2003
{{Infobox Mois|07|2003}} == Mardi {{1er}} juillet== * L'[[Italie]] assure la présidence semestrielle tournante de l'[[Union européenne]]. * [[Tesla Motors]] est fondé. == Mercredi 2 juillet == * [[France]] : la [[Cour d'appel de Paris]] ordonne la remise en liberté de '''Maryam Radjavi''' contre une caution de 80 000 €. * [[Union européenne]] : ** Un vif incident éclate au [[Parlement européen]] à Strasbourg, lorsque le premier ministre d'[[Italie]], [[Silvio Berlusconi]], en réponse à une attaque, qualifie le vice-président du groupe social-démocrate, l'Allemand [[Martin Schulz]] de « kapo de camp nazi. » ** Le [[Parlement européen]] vote deux lois qui vont permettre de lever le moratoire sur les [[Organisme génétiquement modifié|OGM]]. *** La première loi rend obligatoire l'étiquetage de tout aliment destiné à l'usage humain ou animal contenant des OGM au-delà de 0,9 % (pas d'étiquetage des animaux ayant consommé des céréales OGM). *** La deuxième loi impose l'étiquetage à tout produit alimentaire contenant des OGM non autorisés dans l'[[Union européenne|Union]], au-delà de 0,5 % pendant 3 ans. Après trois ans, ces produits seront interdits. * En [[Algérie]], les deux chefs historiques du [[Front islamique du salut|FIS]], [[Abbassi Madani]] et [[Ali Benhadj]], sont libérés. == Jeudi 3 juillet == * [[Russie]] : dans l’[[affaire Ioukos]], [[Platon Lebedev]], actionnaire de l’entreprise et président de son bras financier, '''Menatep''', est arrêté et inculpé de diverses infractions financières dans le cadre de la privatisation du groupe d’engrais '''Apatit''' en [[1994]] et d’implication dans l’assassinat, en [[1998]], d’un maire qui se battait pour forcer Ioukos à payer ses arriérés d’impôts. == Vendredi 4 juillet == * En [[Corse]], [[Yvan Colonna]] est arrêté dans une bergerie de [[Porto-Pollo]] en Corse-du-Sud, et incarcéré à la [[prison de la Santé]] à Paris. Il était recherché depuis le {{date-|23 mai 1999}}. * Décès, près de [[Munich]] de l'essayiste [[Armin Mohler]] à l'âge de 83 ans. Il a été quelque temps secrétaire d'[[Ernst Jünger]] après la seconde guerre mondiale et historien de la [[révolution conservatrice (Weimar)|révolution conservatrice]]. * Décès à [[Los Angeles]] du chanteur noir américain de [[rhythm and blues]] traditionnel, [[Barry White]] (né le {{Date|12|septembre|1944}} au [[Texas]]). * L'acteur [[Arnold Schwarzenegger]] présente son dernier film ''Terminator 3'' aux troupes d'occupation américaines à Bagdad. * La chaîne de télévision [[Al Jazeera]] diffuse un message de [[Saddam Hussein]], daté du [[Juin 2003|14 juin]] dans lequel il déclare : « Nous avons sacrifié le pouvoir, mais nous refusons de sacrifier nos principes, notre foi et notre honneur. » ** Cinq autres messages seront diffusés jusqu'à la fin août. * En [[Ouganda]], fondation de l'organisation [[Féminisme|féministe]] [[Lesbianisme|lesbienne]] [[Freedom and Roam Uganda]] par [[Kasha Jacqueline Nabagesera]], une des principales organisations [[Militantisme LGBT|LGBTI+]] du pays. == Samedi 5 juillet == * En France : ** Décès à Paris, d'[[Isabelle d'Orléans et Bragance]] (1911-2003), à l'âge de 91 ans. ** Départ de Paris du {{90e}} [[Tour de France cycliste]] dont c'est le centième anniversaire. * Double attentat-suicide contre un concert de rock dans la banlieue de [[Moscou]], perpétré par deux femmes tchétchènes : 13 spectateurs tués. == Dimanche 6 juillet == * En [[Corse]], référendum sur la création d'une collectivité territoriale unique : participation 60,52 %, le non l'emporte avec 50,98 % des voix. * [[Formule 1]] : [[Grand Prix automobile de France 2003|Grand Prix automobile de France]]. == Lundi 7 juillet == * [[Irak]] : Le général [[John Abizaid]] remplace le général [[Tommy Franks]] à la tête du commandement central américain [[Centcom]]. * [[Royaume-Uni]] : Le rapport de la [[Chambre des communes du Royaume-Uni|Chambre des communes]], sur les éventuelles manipulations des données fournies par les services de renseignements, conclut que le [[Gouvernement Blair (2)|gouvernement Blair]] n'a pas menti à la Chambre mais qu'il l'a « involontairement induite en erreur ». * [[États-Unis]] : le porte-parole de la Maison-Blanche, [[Michael Anton]], reconnaît que : « [[George W. Bush]] n'aurait pas dû affirmer, dans son [[Discours sur l'état de l'Union (États-Unis)|discours sur l'état de l'Union]] de janvier dernier, que l'Irak avait tenté de se procurer en Afrique de l'uranium pour son programme nucléaire militaire. » * [[Liban]] : décès à [[Beyrouth]] du patriarche de l'[[Église chaldéenne]] irakienne, {{souverain3|Raphaël Ier Bidawid}} à l'âge de 81 ans. Il lutta contre l'embargo meurtrier imposé par les [[Organisation des Nations unies|Nations unies]] à l'Irak depuis [[août 1990]], et considérait [[Saddam Hussein]] comme « l'homme politique le plus juste que nous ayons jamais eu. » * [[Burundi]] : les [[Forces nationales de libération (Burundi)|Forces nationales de libération]] (FNL), mouvement rebelle [[hutu]], lancent une attaque sur [[Bujumbura]]. Les combats avec les forces gouvernementales, qui durent une semaine, sont extrêmement violents, faisant plus de 200 morts, et marquent une escalade dans la [[guerre civile]] du Burundi. == Mardi 8 juillet == * Du 8 au {{date-|12 juillet}}, le président [[George W. Bush]] effectue une tournée en Afrique : ** le 8, il est au [[Sénégal]], ** le 9, il est en [[Afrique du Sud]], ** le 10, il est au [[Botswana]], ** le 11, il est en [[Ouganda]] et au [[Nigeria]]. == Mercredi 9 juillet == * Au [[Brésil]], sur le fleuve [[Amazone (fleuve)|Amazone]], une opération menée en secret par les services du ministère des Affaires étrangères dans le but de délivrer [[Íngrid Betancourt]] se solde par un échec. Elle est l'otage des [[Forces armées révolutionnaires colombiennes|FARC]] depuis [[février 2002]]. * Au [[Laos]], les journalistes '''Vincent Reynaud''' et '''Thierry Falise''', ainsi que leur interprète américain d'origine laotienne '''Naw Karl Mua''', sont libérés. Ils avaient été condamnés le [[Juin 2003|30 juin]] à 15 ans de [[prison]]. == Jeudi 10 juillet == * En France, l'[[Assemblée nationale (France)|Assemblée nationale]] vote le projet de loi de [[Nicolas Sarkozy]] sur l'immigration. Le volet réformant la [[double peine]] est voté à l'unanimité : il réduit les possibilités d'expulsion des délinquants étrangers nés ou entrés en France avant l'âge de treize ans. * Arrestation de [[Antonio Ferrara]], en cavale depuis son évasion réussie de la [[prison]] de [[Fresnes (Val-de-Marne)|Fresnes]] dans le [[Val-de-Marne]], le {{Date|12|mars|2003}}. Priorité numéro 2 de [[Nicolas Sarkozy]] après [[Yvan Colonna]], arrêté en [[Corse]] une semaine auparavant. * [[Alpha Oumar Konaré]] est élu, par les chefs d'État africains, président de la commission de l’[[Union africaine]] lors du sommet de [[Maputo]]. == Vendredi 11 juillet == * En France, dans l'[[Assassinat de Claude Érignac|Affaire du préfet Érignac]], le verdict du procès condamne : ** à la réclusion criminelle à perpétuité, '''Alain Ferrandi''' et '''Pierre Alessandri''', ** à 30 ans de prison, '''Jean Castela''' et '''Vincent Andrinzzi''', ** et à des peines de 15 à 25 an de prison, quatre autres condamnés. * En visite en [[Ouganda]], le président [[George W. Bush]] ne nie plus que de fausses informations aient pu être utilisées pour « mieux vendre » la [[Guerre en Irak|guerre]], mais en rejette la responsabilité sur le directeur de la CIA, [[George Tenet]], à qui il renouvelle sa confiance. == Samedi 12 juillet== {{...}} == Dimanche 13 juillet == * En [[Guerre en Irak|Irak]], le nouveau [[Conseil de gouvernement intérimaire]] de 25 membres se réunit pour la première fois à [[Bagdad]]. Ses décisions seront suspendues au droit de veto de l'administrateur américain [[Paul Bremer]]. ** Un tribunal chargé de juger les « crimes de guerre » du régime déchu est créé, dès le 15. == Lundi 14 juillet == {{...}} == Mardi 15 juillet == * Décès à [[La Havane]] du guitariste/chanteur [[Compay Segundo]] à l'âge de 95 ans. * Visite à Washington, du ministre allemand des Affaires étrangères [[Joschka Fischer]] qui déclare : « Les liens transatlantiques sont cruciaux, ils sont la pierre d'achoppement de la paix et de la stabilité du {{s-|XXI}} ». * Création de la [[Mozilla Foundation]]. == Mercredi 16 juillet == * En France, des violents [[orage]]s dans l'Ouest font 4 morts. * [[Celia Cruz]] meurt à [[Fort Lee]] dans le [[New Jersey]] ([[États-Unis]]) * Les [[États-Unis]] viennent de connaître leur {{147e|perte}} en [[Guerre d'Irak|Irak]], soit le même nombre de pertes que lors de la [[guerre du Golfe]] de 1990-1991. * En [[Inde]], des pluies diluviennes font 100 disparus dans la [[vallée de Kulu]] dans le Nord du pays. == Jeudi 17 juillet == * En Angleterre, [[Affaire David Kelly|David Kelly]], un ancien inspecteur de l'ONU, est retrouvé mort près de son domicile, à '''Harrowdon Hill''' ([[Oxfordshire]]). ** Selon la police il s'agirait d'un suicide. ** C'était un spécialiste des armes bactériologiques du ministère britannique de la Défense, et il était le principal informateur de '''Andrew Gilligan''', journaliste de la BBC, au sujet de son enquête, sur la falsification d'un rapport de [[septembre 2002]], concernant les armes de destruction massive [[Guerre en Irak|irakiennes]] par le [[Gouvernement Blair (2)|gouvernement Blair]]. ** Une enquête est confiée à '''Lord Hutton'''. * Visite à Washington, du premier ministre britannique [[Tony Blair]]. Reçu au Congrès américain, il en appelle aux « valeurs universelles » et déclare sous les applaudissements : « Il n'y a pas de plus dangereuse théorie en politique internationale que le besoin d'équilibrer la puissance américaine. » == Vendredi 18 juillet == {{...}} == Samedi 19 juillet == * À [[Ajaccio]] en [[Corse]], plusieurs milliers de manifestants contre les verdicts du procès de l'[[Assassinat de Claude Érignac|affaire du préfet Érignac]]. * Du 19 au {{date-|22 juillet}}, le premier ministre britannique [[Tony Blair]] est en tournée au [[Japon]], en [[Corée du Sud]] et à [[Hong Kong]]. == Dimanche 20 juillet == * En France, deux bombes explosent à [[Nice]] vers 2 h 30 du matin à quelques minutes d'intervalle à la perception principale. Des gens descendus dans la rue à la suite de la première explosion sont blessés par la seconde. ** Ces deux attentats causent 16 blessés et sont revendiqués par l'ex-FLNC. * [[Formule 1]] : [[Grand Prix automobile de Grande-Bretagne 2003|Grand Prix de Grande-Bretagne]]. == Lundi 21 juillet == {{...}} == Mardi 22 juillet == * En [[Guerre en Irak|Irak]], les deux fils de [[Saddam Hussein]], [[Oudaï Hussein|Oudaï]] et [[Qoussaï Hussein|Qoussaï]], ainsi qu'un de ses petits-fils (âgé de 14 ans), sont tués à [[Mossoul]], lors d'un raid de la {{101e|division}} aéroportée américaine contre la maison où ils s'étaient réfugiés. ** Cette opération a pu se dérouler grâce aux informations obtenues par le programme de récompense, qui permettra au dénonciateur de toucher un pactole de 30 millions de dollars. ** Depuis [[Hong Kong]], le premier ministre britannique [[Tony Blair]] s'exclame : « C'est un grand jour… ». == Mercredi 23 juillet == * Du 23 au {{date-|25 juillet}}, visite officielle du président [[Jacques Chirac]] en [[Nouvelle-Calédonie]]. * Décès du patron-fondateur des « Bateaux Mouches » parisiens, '''Jean Bruel''', à l'âge de 86 ans. * L’armée américaine a des preuves que les deux fils du président irakien déchu, Oudaï et Qoussaï Saddam Hussein, figurent parmi les quatre corps carbonisés retirés d’une habitation après un raid américain à Mossoul (nord), a déclaré mercredi le plus haut commandant américain en Irak == Jeudi 24 juillet == * En France, l'[[Assemblée nationale (France)|Assemblée nationale]] vote définitivement le plan du ministre [[François Fillon]] sur les retraites. * Aux États-Unis, le Congrès américain publie le rapport de la commission spéciale d'enquête sur les [[attentats du 11 septembre 2001]]. Le rapport est expurgé de 28 pages dans lesquelles sont mis en cause certains hauts ressortissants saoudiens. == Vendredi 25 juillet == * Visite à Washington, du premier ministre palestinien [[Mahmoud Abbas]], reçu par le président [[George W. Bush]]. == Samedi 26 juillet == * Du 26 au {{date-|28 juillet}}, visite officielle du président [[Jacques Chirac]] en [[Polynésie]]. == Dimanche 27 juillet == * En France : ** Sur le plateau de la chaîne de télévision [[France 2]], le ministre des Affaires étrangères, [[Dominique de Villepin]], tente de mettre un terme à la polémique grandissante sur les conditions d'une opération menée en secret par les services du ministère des Affaires étrangères, sur le fleuve [[Amazone (fleuve)|Amazone]], au [[Brésil]] dans le but de délivrer [[Íngrid Betancourt]], otage des [[Forces armées révolutionnaires colombiennes|FARC]] depuis [[février 2002]]. Il dément tout contact avec les ravisseurs. ** L'Américain [[Lance Armstrong]] remporte le {{90e}} [[Tour de France cycliste]] pour le cinquième année consécutive. * À [[Vilnius]] en [[Lituanie]], l'actrice française [[Marie Trintignant]], [[Affaire Marie Trintignant|sombre dans un coma profond]] après une dispute avec son compagnon [[Bertrand Cantat]], chanteur du groupe [[Noir Désir]], qui est placé en [[détention provisoire]]. L'actrice était en train de terminer un film sur la vie de la romancière [[Colette]]. == Lundi 28 juillet == [[Fichier:Uk2003-07-28-kongresanaro-himno.jpg|vignette|{{88e}} congrès mondial d'espéranto]] * En France, de gigantesques [[Canicule européenne de 2003|incendies]], essentiellement d'origines criminelles, dévastent le [[massif des Maures]] et la région de [[Sainte-Maxime]] dans le [[Var (département)|Var]]. * [[Suède]] : le {{88e}} [[congrès mondial d’espéranto]] s’ouvre à [[Göteborg]], jusqu’au [[3 août]]. Il est suivi par des participants venus de 62 pays et a pour thème « Droits et devoirs linguistiques ». == Mardi 29 juillet == * En France, 45 stèles du cimetière de guerre de [[Saint-Aubert (Nord)|Saint-Aubert]] ont été brisées et/ou renversées. * Visite à Washington, du premier ministre israélien [[Ariel Sharon]], reçu par le président [[George W. Bush]]. * À l'usine de Puebla près de [[Mexico]], la dernière [[Volkswagen Coccinelle|Coccinelle]] de Volkswagen, sort des chaînes de production. C'est la fin d'une voiture devenue mythique, conçue en [[1934]] par l'ingénieur [[Ferdinand Porsche]]. == Mercredi 30 juillet == * En France : ** Le ministre de l'agriculture, [[Hervé Gaymard]], confirme une aide de l'État de 37 millions d'euros aux éleveurs. La sécheresse de cet été occasionne un manque de fourrage dans le Sud de la France. ** Trois membres de l'[[Euskadi ta Askatasuna|ETA]] sont arrêtés à [[Cahors]]. * Décès de l'ancien chef des rebelles du [[Sierra Leone]], [[Foday Sankoh]]. Il était inculpé de [[crime contre l'humanité]] par un tribunal de l'[[Organisation des Nations unies|ONU]]. * Le président [[George W. Bush]] s'oppose à étendre les droits du mariage aux homosexuels américains. == Jeudi 31 juillet == * Le [[Conseil de sécurité des Nations unies]] adopte à l'unanimité une résolution appelant le [[Maroc]] et les rebelles indépendantistes du [[Polisario]] à travailler ensemble en faveur de l'approbation du plan de paix pour le [[Sahara occidental]]. * Les deux filles du président irakien déchu '''Raghad''' et '''Rana''' sont arrivées à [[Amman]], avec leurs neuf enfants en provenance de [[Damas]] où elles avaient trouvé refuge depuis fin avril. Elles ont été accueillies officiellement par les autorités et par la princesse '''Aïcha Al-Hussein''', sœur du roi, avec l'accord de Washington et sont logées au palais des hôtes. == Naissances == {{Catégorie détaillée|Naissance en juillet 2003}} * [[1er juillet|{{1er}} juillet]] : ** [[Ange Chibozo]], footballeur béninois. ** [[Storm Reid]], actrice américaine. ** [[Amane Romeo]], footballeur ivoirien * [[4 juillet]] : ** [[Maha Fajreslam]], haltérophile marocaine. ** [[Polina Bogusevich]], chanteuse russe. * [[6 juillet]] : [[Myron van Brederode]], footballeur néerlandais. * [[7 juillet]] : ** [[Rodrigo Gomes]], footballeur portugais. ** [[Jack McGlynn]], footballeur américain. * [[9 juillet]] : ** [[Tobias Fjeld Gulliksen]], footballeur norvégien. ** [[Mateo Lisica]], footballeur croate. ** [[Ève Gilles]], reine de beauté française et miss France 2024. * [[10 juillet]] : [[Liza Corso]], athlète handisport américaine. * [[13 juillet]] : [[Wyatt Oleff]], acteur américain. * [[16 juillet]] : ** [[Matheus Martins]], footballeur brésilien. ** [[Noah Persson]], footballeur suédois. ** [[Luciano Rodríguez]], footballeur uruguayen. * [[21 juillet]] : ** [[Veljko Ilić]], footballeur serbe. ** [[Ekpobi Anne-Marie Eléonord Yedagne]], archère ivoirienne. * [[24 juillet]] : ** [[Mexx Meerdink]], footballeur néerlandais ** [[Max Williamsen]], footballeur norvégien. * [[26 juillet]] : ** [[Luca Andronache]], footballeur roumain. ** [[Can Öncü]], pilote de vitesse moto turque. ** [[Niko Rak]], footballeur croate. * [[31 juillet]] : [[Aurèle Amenda]], footballeur suisse. == Décès == {{Article détaillé|Décès en juillet 2003}} == Voir aussi == {{Portail|années 2000}} __NOTOC__
323
https://fr.wikipedia.org/wiki/Archaea
Archaea
{{Voir homonyme|Archaea (genre)}} {{Taxobox début | archaea | ''Archaea'' | Halobacteria.jpg | ''[[Halobacteria|Halobacterium]]'' sp. souche NRC-1.<br />Chaque cellule mesure environ {{unité/2|5|μm}} de long. | ''Archaea'' | règne=cacher }} {{Taxobox taxon | archaea | domaine | Archaea | [[Carl Woese|Woese]], {{Lien|langue=en|trad=Otto Kandler|fr=Otto Kandler|texte=Kandler}} & {{Lien|langue=en|trad=Mark Wheelis|fr=Mark Wheelis|texte=Wheelis}}, [[1990]] }} {{Taxobox taxon | archaea | règne | Archaea | [[Carl Woese|Woese]], {{Lien|langue=en|trad=Otto Kandler|fr=Otto Kandler|texte=Kandler}} & {{Lien|langue=en|trad=Mark Wheelis|fr=Mark Wheelis|texte=Wheelis}}, [[1990]]<ref>{{NCBI | 2157 | ''Archaea'' }}.</ref> }} {{Taxobox synonymes | * ''Archaebacteria'' * ''Mendosicutes'' * ''Metabacteria'' }} {{Taxobox phylogénie arbre | {{Arbre|contenu= * [[Domaine (biologie)|Domaine]] : ''[[Bacteria]]'' * [[Domaine (biologie)|Domaine]] : '''''Archaea''''' ** [[Règne (biologie)|Règne]] : '''''Archaea''''' *** [[Embranchement (biologie)|Phylum]] : ''[[Crenarchaeota]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Thermoprotei]]'' *** [[Embranchement (biologie)|Phylum]] : ''[[Euryarchaeota]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Archaeoglobi]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Halobacteria]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Methanobacteria]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Methanococci]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Methanomicrobia]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Methanopyri]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Nanohaloarchaea]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Thermoplasmata]]'' **** [[Classe (biologie)|Classe]] : ''[[Thermococci]]'' **** ''[[Incertae sedis]]'' : [[ARMAN]] *** [[Embranchement (biologie)|Phylum]] : ''[[Korarchaeota]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''Ca. [[Korarchaeum]]'' *** [[Embranchement (biologie)|Phylum]] : ''[[Nanoarchaeota]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Nanoarchaeum]]'' *** [[Embranchement (biologie)|Phylum]] : ''[[Thaumarchaeota]]'' **** [[Ordre (biologie)|Ordre]] : ''[[Cenarchaeales]]'' **** [[Ordre (biologie)|Ordre]] : ''[[Nitrosopumilales]]'' **** [[Ordre (biologie)|Ordre]] : ''[[Nitrososphaerales]]'' * [[Domaine (biologie)|Domaine]] : ''[[Eukaryota]]'' }} }} {{Taxobox fin}} [[Fichier:Aerial image of Grand Prismatic Spring (view from the south).jpg|vignette|upright=1.15|Les archées ont d’abord été découverts dans les environnements extrêmes, comme les [[Source chaude|sources chaudes]] volcaniques.]] Les '''archées''' ({{MSAPI|/aʁ.ke/}}) ou '''''Archaea''''' (du [[grec ancien]] {{grec ancien|ἀρχαῖος|arkhaîos}}, « originel, primitif »), anciennement appelés '''archéobactéries''', sont des [[microorganisme]]s [[unicellulaire]]s [[procaryote]]s, c'est-à-dire des [[Organisme (physiologie)|êtres vivants]] constitués d'une [[Cellule (biologie)|cellule]] unique qui ne comprend ni [[Noyau (biologie)|noyau]] ni [[organite]]s, à l'instar des [[bactérie]]s. D'apparence souvent semblable à ces dernières, les archées ont longtemps été considérées comme des bactéries [[extrêmophile]]s particulières, jusqu'à ce que les recherches [[Phylogénie|phylogénétiques]] sur les [[procaryote]]s, commencées en 1965<ref name="10.1016/0022-5193(65)90083-4"> {{article|langue= en |nom1= Emile Zuckerkand et Linus Pauling |titre= Molecules as documents of evolutionary history |périodique= {{lang|en|Journal of Theoretical Biology}} |volume= 8 |numéro= 2 |mois= mars |année= 1965 |pages= 357-366 |url texte= http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/0022519365900834 |consulté le= 7 juillet 2013 }} {{DOI|10.1016/0022-5193(65)90083-4}}<!-- pourquoi ne pas intégrer cela sous forme de paramètre du modèle précédant plutôt qu'un modèle DOI séparé ? idem pour les autres occurrences qui suivent -->.</ref>, aboutissent, avec les travaux de [[Carl Woese]] et [[George E. Fox]]<ref name="10.1073/pnas.74.11.5088"> {{article|langue= en |nom1= Carl R. Woese et George E. Fox |titre= Phylogenetic structure of the prokaryotic domain: The primary kingdoms |périodique=[[Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America|PNAS]] |volume= 74 |numéro= 11 |jour= 1 |mois= novembre |année= 1977 |pages= 5088–5090 |url texte= http://www.pnas.org/content/74/11/5088.full |doi=10.1073/pnas.74.11.5088}}<!-- idem supra. -->.</ref>, à la publication en 1977 d'un [[arbre phylogénétique]] fondé sur les [[Séquence (acide nucléique)|séquences]] des [[gène]]s d'[[ARN ribosomique]] des organismes étudiés, arbre dans lequel les [[procaryote]]s étaient scindés en deux [[Domaine (biologie)|domaines]] distincts, celui des [[bactérie]]s et celui des ''archées''<ref name="10.1007/BF01796092"> {{article|langue= en |nom1= William E. Balch, Linda J. Magrum, George E. Fox, Ralph S. Wolfe et Carl R. Woese |titre= An ancient divergence among the bacteria |périodique= {{lang|en|Journal of Molecular Evolution}} |volume= 9 |numéro= 4 |jour= 1 |mois= décembre |année= 1977 |pages= 305-311 |url texte= https://link.springer.com/article/10.1007/BF01796092 |doi=10.1007/BF01796092}}<!-- idem supra. -->.</ref>{{,}}<ref name="10.1038/441289a"> {{article|langue= en |nom1= Norman R. Pace |titre= Concept Time for a change |périodique= Nature |volume= 441 |jour= 18 |mois= mai |année= 2006 |pages= 289 |url texte= http://www.nature.com/nature/journal/v441/n7091/full/441289a.html |doi=10.1038/441289a}}<!-- idem supra. -->.</ref>. On sait aujourd'hui que l'arbre des [[Eukaryota|eucaryotes]] prend naissance parmi des [[Archée d'Asgård|archées d'Asgård]]. Ainsi les archées forment un [[clade]] avec les Eukaryota mais constituent un [[groupe paraphylétique]] situé à la base de ces derniers<ref>{{en}} Zhichao Zhou, Yang Liu {{et al.}}, ''Two or three domains: a new view of tree of life in the genomics era'', 2018 {{DOI|10.1007/s00253-018-8831-x}}</ref>. Du point de vue de leur [[génétique]], leur [[biochimie]] et leur [[biologie moléculaire]], les archées sont des organismes aussi différents des bactéries que des [[Eukaryota|eucaryotes]]. Les [[enzyme]]s réalisant la [[réplication de l'ADN]], la [[Transcription (biologie)|transcription]] de l'[[Acide désoxyribonucléique|ADN]] en [[Acide ribonucléique|ARN]] ainsi que la [[Traduction génétique|traduction]] de l'[[ARN messager]] en [[protéine]]s chez les archées sont apparentées à celles des eucaryotes et non à celles des bactéries, de même que la présence d'[[histone]]s dans le [[matériel génétique]] des archées rapproche ces dernières des eucaryotes et les distingue des bactéries. Par ailleurs, les [[gène]]s des archées possèdent des [[intron]]s et leur ARN messager subit des [[Modification post-transcriptionnelle|modifications post-transcriptionnelles]], ce qui est le cas également chez les eucaryotes mais pas chez les bactéries. D'autre part, certaines archées possèdent des [[Voie métabolique|voies métaboliques]] qui n'existent ni chez les bactéries ni chez les eucaryotes, comme la [[méthanogenèse]] chez les archées [[Métabolisme méthanogène|méthanogènes]], tandis que les archées dans leur ensemble sont dépourvues d'[[acide gras synthase]], contrairement à la fois aux bactéries et aux eucaryotes : elles font un usage très limité des [[Acide gras|acides gras]], et leur [[membrane plasmique]] est constituée essentiellement d'[[étherlipide]]s, à la différence des bactéries et des eucaryotes. Un autre trait propre aux archées est la présence chez certaines d'entre elles d'une [[paroi cellulaire]] constituée de [[pseudopeptidoglycane]], ou ''pseudomuréine''. Les archées ont longtemps été vues comme des organismes essentiellement [[extrêmophile]]s présents notamment dans les [[Mont hydrothermal|sources hydrothermales]] océaniques, les [[Source chaude|sources chaudes]] [[volcan]]iques ou encore les [[Lac salé|lacs salés]], mais on en a découvert depuis dans toute une variété de [[biotope]]s qui ne sont pas nécessairement extrêmes, tels que le [[Sol (pédologie)|sol]], l'[[eau de mer]], des [[marécage]]s, la [[Microbiote intestinal|flore intestinale]] et [[Microbiologie orale|orale]]<ref>{{Article|langue=français |auteur1=Thi Thuy Hong Huynh |titre=Archaea et cavité orale |périodique=Thèse de doctorat en Pathologie humaine - Maladies infectieuses. Université d'Aix-Marseille. Sous la direction de Michel Drancourt et de Gérard Aboudharam. |date=septembre 2015 |lire en ligne=http://www.theses.fr/2015AIXM5018 |pages=109}}.</ref> et même le [[Nombril|nombril humain]]<ref name="Hulcretal2012">{{article|langue=en |auteurs=J. Hulcr, A.M. Latimer, J.B. Henley {{et al.}} |titre=A Jungle in There: Bacteria in Belly Buttons are Highly Diverse, but Predictable |url=http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0047712 |revue=[[PLOS One]] |date=7 novembre 2012 |vol=7 |page=e47712}}.</ref>. Les archées seraient particulièrement nombreuses dans les océans, et celles faisant partie du [[plancton]] constitueraient l'un des groupes d'organismes les plus abondants de la [[Terre]]. Les archées interviennent par ailleurs de façon non négligeable dans le [[cycle du carbone]] et le [[cycle de l'azote]]. On ne connaît pas vraiment d'exemple d'archée [[Agent infectieux|pathogène]] ou [[Parasitisme|parasite]], mais elles sont souvent [[Mutualisme (biologie)|mutualistes]] ou [[Commensalisme|commensales]]. Les archées [[Métabolisme méthanogène|méthanogènes]] de l'[[intestin]] [[Homo sapiens|humain]] et des [[ruminant]]s participent ainsi favorablement à la [[digestion]]. == Descriptif == La taille et la forme des archées sont généralement semblables à celles des bactéries, bien que certaines espèces d’archées présentent une forme inhabituelle, comme ''[[Haloquadratum walsbyi]]'' dont la cellule est plate et carrée. En dépit de ces similitudes visuelles avec les bactéries, les archées s’en distinguent par certains caractères [[Biochimie|biochimiques]], comme la constitution de la [[membrane cellulaire]]. De plus, elles présentent des [[gène]]s et des [[Voie métabolique|voies métaboliques]] semblables à ceux rencontrés chez les [[eucaryote]]s, notamment les enzymes impliquées dans le mécanisme de [[réplication de l'ADN]], la [[Transcription (biologie)|transcription]] et la [[Traduction génétique|traduction]]. Les archées utilisent une plus grande variété de sources d’énergie que les eucaryotes : [[composé organique]] comme les [[sucre]]s, l’[[ammoniac]], les [[ion]]s [[métal]]liques et même l’[[Dihydrogène|hydrogène]] gazeux comme nutriments. Les ''[[Halobacteria]]'' utilisent la [[lumière solaire]] comme source d’énergie, et certaines espèces d’archées peuvent fixer le carbone. Cependant, il n’y a pas d’espèces d’archées connues capables de réaliser ces deux phénomènes, comme le font les [[plantes]] chez les eucaryotes et les [[cyanobactéries]]. Les archées se reproduisent de manière [[Reproduction asexuée|asexuée]] et se divisent par [[Scissiparité|fission binaire]], fragmentation ou bourgeonnement. Par opposition aux bactéries et aux eucaryotes, aucune espèce d’archée identifiée à ce jour n’est capable de former des [[spore]]s. Les archées sont extrêmement diversifiées. Certaines sont connues pour leur capacité à vivre dans des conditions extrêmes et occupent des [[Niche écologique|niches écologiques]] qu'elles sont souvent seules à occuper ([[Potentiel hydrogène|pH]] proche de 0, température supérieure à {{température|100|°C}}, salinité élevée par exemple), mais il existe beaucoup d’archées vivant dans des [[biotope]]s plus courants et très variés comme le sol, les lacs, la mer ou l’intestin des animaux. Ces procaryotes sont maintenant ainsi reconnus comme une part majeure du vivant sur Terre, ils peuvent jouer un rôle dans le [[cycle du carbone]] et le [[cycle de l'azote]]. Il n’y a pas d’exemple clairement reconnu d’archées [[pathogène]]s ou [[Parasitisme|parasites]], mais il existe des espèces [[Mutualisme (biologie)|mutualistes]] ou [[commensale]]s. Par exemple, les archées [[Métabolisme méthanogène|méthanogènes]] du tractus intestinal de l’homme et des [[ruminants]] participent à la [[digestion]] des aliments. Les archées ont également une importance en technologie, avec par exemple l’utilisation des méthanogènes pour produire des [[biogaz]] ou leur participation au [[traitement des eaux usées]]. Par ailleurs, les [[enzyme]]s des archées [[extrêmophile]]s, résistantes aux températures élevées et aux solvants organiques, sont exploitées en [[biotechnologie]]<ref>Querellou, J. (2010). ''Biotechnologie des archées''. Biofutur, 29(310), 45-48.</ref>. == Classification == === Nouveau domaine === Au début du {{XXe siècle}}, les procaryotes étaient considérés comme un seul groupe d'organismes et classés en fonction de leur [[biochimie]], de leur morphologie et du [[métabolisme]]. Par exemple, les microbiologistes essayaient de classer les micro-organismes sur la base des structures de leurs [[Paroi cellulaire|parois cellulaires]], leurs formes, et les substances qu'ils consomment. Cependant, une nouvelle approche a été proposée en 1965 qui permet d’étudier les liens de parenté entre les procaryotes en utilisant les [[Séquence (acide nucléique)|séquences]] des gènes de ces organismes. Cette approche, connue sous le nom de la [[phylogénétique]], est la méthode utilisée aujourd'hui. Les archées ont d'abord été classées comme un groupe distinct des procaryotes en 1977 par [[Carl Woese]] (professeur à l'université de l'Illinois à [[Urbana (Illinois)|Urbana]] aux États-Unis) et George E. Fox dans les arbres phylogénétiques fondés sur les séquences de l’[[ARN ribosomique 16S]] ([[ARNr]]) des gènes<ref name="10.1073/pnas.74.11.5088" />. Ces deux groupes ont été initialement nommés les eubactéries et archaeobactéries et traités comme sous-règne ou [[Règne (biologie)|règne]]. Woese fait valoir que ce groupe de procaryotes est fondamentalement différent des bactéries. Pour souligner cette différence, et pour insister sur le fait qu’ils composent, avec les eucaryotes, [[Classification phylogénétique|trois domaines]] bien distincts du vivant, ces deux domaines ont plus tard été renommés ''Archaea'' et ''Bacteria''<ref name="CW1990">{{article|langue=en |auteurs=Carl R. Woese, Otto Kandler et Mark L. Wheelis |date=1990 |titre=Towards a Natural System of Organisms: Proposal for the Domains Archaea, Bacteria, and Eucarya |revue=PNAS |vol=87 |no=12 |pages=4576–4579 |url=http://www.pnas.org/content/87/12/4576.long}}.</ref>. Le mot archées vient du [[grec ancien]] {{grec ancien|ἀρχαῖα}}, qui signifie « choses anciennes ». Pour leur part, d'autres comme [[Thomas Cavalier-Smith]] considéraient que les archées, alors appelées ''Archaebacteria'', ne sont qu'un [[Embranchement (biologie)|embranchement]] (''phylum'') des ''[[Unibacteria]]'' dans le [[Règne (biologie)|règne]] des bactéries<ref>{{article|langue=en |auteur=[[Thomas Cavalier-Smith]] |date=2004 |url=http://www.cladocera.de/protozoa/cavalier-smith_2004_prs.pdf |format=pdf |titre=Only six kingdoms of life |revue=Proc. R. Soc. Lond. B |vol=271 |pages=1251-1262}}.</ref>. Dans un premier temps, seules les [[Métabolisme méthanogène|bactéries méthanogènes]], isolées initialement par [[Carl Woese]], ont été placées dans ce nouveau domaine et les archées ont été considérées comme des [[extrêmophile]]s qui n'existent que dans les habitats tels que les [[Source chaude|sources chaudes]] et les [[Lac salé|lacs salés]] : Woese découvre en 1979 les [[Halophile|hyperhalophiles]] (genre ''[[Halobacterium]]'') puis les thermoacidophiles (''[[Thermoplasma acidophilum]]'', ''[[Sulfolobus acidocaldarius]]''), [[Karl Stetter]] isole en 1981 une archée anaérobie [[hyperthermophile]], ''[[Pyrococcus furiosus]]''. À la fin du {{XXe siècle}}, les microbiologistes se sont rendu compte que les archées sont en fait un grand groupe diversifié d'organismes qui sont très répandus dans la nature et qui sont communs dans une diversité d’habitats, tels que les sols et les océans<ref name="DeLong">{{article|langue=en |auteur=DeLong EF |titre=Everything in Moderation : Archaea as 'Non-Extremophiles' |journal={{lang|en|Curr. Opin. Genet. Dev.}} |volume=8 |numéro=6 |pages=649–654 |année=1998 |pmid=9914204 |doi=10.1016/S0959-437X(98)80032-4}}.</ref>. Cette nouvelle appréciation de l’importance et de l'ubiquité des archées a été rendu possible grâce à la [[réaction en chaîne par polymérase]] pour détecter les procaryotes dans des échantillons d'eau ou de sol à partir de leurs acides nucléiques. Cela permet la détection et l'identification d'organismes qui ne peuvent pas être cultivés en laboratoire, ou dont la culture est difficile<ref>{{article|langue=en |auteur=Theron J, Cloete TE |titre=Molecular Techniques for Determining Microbial Diversity and Community Structure in Natural Environments |journal={{lang|en|Crit. Rev. Microbiol.}} |volume=26 |numéro=1 |pages=37–57 |année=2000 |pmid=10782339 |doi=10.1080/10408410091154174}}.</ref>{{,}}<ref>{{article|langue=en | auteur=Schmidt TM |titre=The Maturing of Microbial Ecology |journal={{lang|en|Int. Microbiol.}} |volume=9 |numéro=3 |pages=217–223 |année=2006 |pmid=17061212 |url=http://www.im.microbios.org/0903/0903217.pdf |format=PDF}}.</ref>. === Classification actuelle === Ces organismes ont longtemps été regroupés sous le terme générique de « [[procaryote]]s » avec les [[bactérie]]s par opposition aux [[Eukaryota|eucaryote]]s. Pour les différencier, les [[Microbiologie|microbiologistes]] avaient élaboré un système de comparaison et de classification fondé sur de petites différences visibles au microscope, ainsi que sur des différences physiologiques (capacité à se développer sur un certain milieu par exemple). Dès qu'il a été question d'élucider les relations généalogiques entre les différents procaryotes, les biologistes ont dû se rendre à l'évidence : les différences nutritionnelles et [[Phénotype|phénotypiques]] ne permettraient pas de classer correctement les différents organismes. Au cours des {{nobr|années 1970}}, les biologistes ont pris conscience de l'existence irremplaçable d'information, au cœur même des cellules des êtres vivants, permettant de déterminer la [[phylogénie]], l'ADN. Le [[gène]] identifié dans une cellule est le variant d'un gène qui a existé il y a de très nombreuses années. La comparaison gène à gène entre deux organismes permet donc de mesurer le temps écoulé depuis la divergence à partir de l'ancêtre commun. [[Carl Woese]] s'est rendu compte que l'[[Acide ribonucléique ribosomique|ARN ribosomique]] (ou ARNr, une des molécules contenues dans la cellule) des organismes qu'il étudiait permettait de mettre en évidence l'existence de deux groupes clairement séparés : les bactéries et les archéobactéries. Plus précisément, les ARNr des archées sont en fait aussi différents des ARNr des bactéries que de ceux des eucaryotes. Woese en a conclu qu'il ne fallait plus uniquement séparer en deux grands groupes le monde du vivant, en fonction de la présence ou de l'absence d'un noyau, mais plutôt en [[trois domaines]] primitifs : les bactéries, les archées et les eucaryotes. De nombreuses études confirment le caractère [[monophylétique]] de l'ensemble constitué des archées et des eucaryotes (mais pas des archées seules). Ces microorganismes ressemblent par leur forme aux bactéries, mais d'un point de vue moléculaire, si certains de leurs traits les rapprochent des bactéries, d'autres les rapprochent plutôt des eucaryotes. Il n'est donc pas possible de présenter les archées comme des ancêtres des bactéries. Le classement des archées, et des procaryotes en général, est à la fois en évolution rapide et un domaine litigieux. Sur la base de critères uniquement métaboliques, les archées ont été divisées en quatre grands groupes selon qu'elles sont [[Métabolisme méthanogène|méthanogènes]], [[halophile]]s, [[thermophile]]s ou sulfo-dépendantes. Les systèmes de classifications actuels visent à organiser les archées en groupes d'organismes qui partagent des caractéristiques structurelles et des ancêtres communs<ref name="Gevers">{{article|langue=en |nom1=Gevers |prénom1=D. |nom2=Dawyndt |prénom2=P. |nom3=Vandamme |prénom3=P. |et al.=oui |titre=Stepping Stones Towards a New Prokaryotic Taxonomy |journal={{lang|en|Philos. Trans. R. Soc. Lond., B, Biol. Sci.}} |volume=361 |numéro=1475 |pages=1911–1916 |année=2006 |pmid=17062410 |doi=10.1098/rstb.2006.1915 |url=http://journals.royalsociety.org/openurl.asp?genre=article&doi=10.1098/rstb.2006.1915}}.</ref>. Ces classifications s'appuient fortement sur l'usage de la [[Séquence (acide nucléique)|séquence]] des [[gène]]s de l'[[Acide ribonucléique ribosomique|ARN ribosomique]] pour révéler les relations entre les organismes (phylogénétique moléculaire)<ref name="Robertson">{{article|langue=en |auteur=Robertson CE, Harris JK, Spear JR, Pace NR |titre=Phylogenetic Diversity and Ecology of Environmental Archaea |journal={{lang|en|Curr. Opin. Microbiol.}} |volume=8 |numéro=6 |pages=638–642 |année=2005 |pmid=16236543}}.</ref>. La plupart des archées cultivables sont membres de deux principaux [[Embranchement (biologie)|embranchements]] : ''[[Euryarchaeota]]'' et ''[[Crenarchaeota]]''. D'autres groupes ont été provisoirement créés. Par exemple, les espèces propres ''[[Nanoarchaeum equitans]]'', qui ont été découvertes en 2003, ont été classées dans un nouveau phylum : ''[[Nanoarchaeota]]''<ref>{{article|langue=en |auteur=Huber H, Hohn MJ, Rachel R, Fuchs T, Wimmer VC, Stetter KO. |titre=A New Phylum of Archaea Represented by a Nanosized Hyperthermophilic Symbiont |journal=Nature |volume=417 |numéro=6884 |pages=27–28 |année=2002 |pmid=11986665 |doi=10.1038/417063a}}.</ref>. Un nouveau phylum, ''[[Korarchaeota]]'', a également été proposé ; il contient un petit groupe d'espèces thermophiles inhabituelles qui partagent les caractéristiques des deux principaux embranchements, mais qui sont plus étroitement liées aux ''Crenarchaeota''<ref>{{article|langue=en |auteur=Barns SM, Delwiche CF, Palmer JD, Pace NR |titre=Perspectives on Archaeal Diversity, Thermophily and Monophyly from Environmental rRNA Sequences |journal=PNAS|volume=93 |numéro=17 |pages=9188–9193 |année=1996 |pmid=8799176 |url=http://www.pnas.org/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=8799176 |doi=10.1073/pnas.93.17.9188}}.</ref>{{,}}<ref>{{article|langue=en |auteur=Elkins JG, Podar M, Graham DE |et al.=oui |titre=A Korarchaeal Genome Reveals Insights Into the Evolution of the Archaea |journal=PNAS|volume=105 |numéro=23 |pages=8102–8107 |année=2008 |mois={{lang|en|June}} |pmid=18535141 |doi=10.1073/pnas.0801980105 |url=http://www.pnas.org/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=18535141}}.</ref>. Récemment mises en évidence, d'autres espèces d'archées, tels que les [[ARMAN|''{{lang|en|archaeal Richmond Mine acidophilic nanoorganisms}}'']] (ARMAN), qui ont été découvertes en 2006, sont liées seulement de loin aux autres groupes antérieurement connus<ref>{{article|langue=en |auteur=Baker, B.J., Tyson, G.W., Webb, R.I., Flanagan, J., Hugenholtz, P. et Banfield, J.F. |titre=Lineages of Acidophilic Archaea Revealed by Community Genomic Analysis. Science |journal=Science |volume=314 |numéro=6884 |pages=1933–1935 |année=2006 |doi=10.1126/science.1132690 |pmid=17185602}}.</ref>. Le superphylum ''TACK'' a été proposé en 2011, pour regrouper les ''[[Thaumarchaeota]]'', ''[[Aigarchaeota]]'', ''[[Crenarchaeota]]'' et ''[[Korarchaeota]]'' <ref>{{article|langue=en |prénom1=Lionel |nom1=Guy |prénom2=Thijs J.G. |nom2= Ettema |titre=The archaeal ‘TACK’ superphylum and the origin of eukaryotes |périodique=Trends in Microbiology |volume=19 |numéro=10 |mois=décembre |année=2011 |pages=580-587 |issn=0966-842X |url texte=http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0966842X11001740 |doi=10.1016/j.tim.2011.09.002}}.</ref>. L'archée ''[[Loki (archée)|Loki]]'', identifiée en 2015 par son [[génome]] qualifié de ''[[Candidatus]]'' en [[nomenclature bactérienne]], appartiendrait, du point de vue [[phylogénétique]], à l'[[Embranchement (biologie)|embranchement]] le plus proche des [[eucaryotes]]<ref>{{Lien web|langue=fr |auteur=Fabien Goubet |titre=Loki, vieille cousine venue du fond des mers |url=http://www.letemps.ch/Page/Uuid/b16d3582-f421-11e4-bb1f-074820583190/Loki_vieille_cousine_venue_du_fond_des_mers |date=7 mai 2015 |site=[[Le Temps (quotidien suisse)|Le Temps]] |consulté le=22 juillet 2015}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr |titre=Une nouvelle organisation du vivant |url=http://www.letemps.ch/rw/Le_Temps/Quotidien/2015/05/07/Une/ImagesWeb/P14_Loki.jpg |date=7 mai 2015 |site=[[Le Temps (quotidien suisse)|Le Temps]] |consulté le=22 juillet 2015}}.</ref>. De nouvelles lignées d'archées, apparentées à ''Loki'', ont été identifiées dans les sédiments aquatiques par analyse [[métagénomique]]. Les archées ''Odin'', ''Thor'' et ''Heimdall'', formeraient, avec ''Loki'', le [[super-embranchement]] ''Candidatus'' "Asgard", proposé en 2017 d'après le nom du royaume des dieux de la [[mythologie nordique]]<ref name="kzn2017">{{article|langue=en |prénom1=Katarzyna |nom1=Zaremba-Niedzwiedzka |prénom2=Eva F. |nom2=Caceres |prénom3=Jimmy H. |nom3=Saw |prénom4=Disa |nom4=Bäckström |prénom5=Lina |nom5=Juzokaite |prénom6=Emmelien |nom6=Vancaester |prénom7=Kiley W. |nom7=Seitz |prénom8=Karthik |nom8=Anantharaman |prénom9=Piotr |nom9=Starnawski |prénom10=Kasper U. |nom10=Kjeldsen |prénom11=Matthew B. |nom11=Stott |prénom12=Takuro |nom12=Nunoura |prénom13=Jillian F. |nom13=Banfield |prénom14=Andreas |nom14=Schramm |prénom15=Brett J. |nom15=Baker |prénom16=Anja |nom16=Spang |prénom17=Thijs J. G. |nom17=Ettema |titre=Asgard archaea illuminate the origin of eukaryotic cellular complexity |périodique=Nature |lien périodique=Nature (revue) |volume=541 |numéro=7637 |jour=19 |mois=janvier |année=2017 |pages=353-358 |issn=0028-0836 |url texte=http://www.nature.com/nature/journal/v541/n7637/full/nature21031.html |doi=10.1038/nature21031}}.</ref>. Une autre étude du [[National Center for Biotechnology Information|NCBI]]<ref>{{Article|langue=en |prénom1=Gregory P. |nom1=Fournier |prénom2=Anthony M. |nom2=Poole |titre=A Briefly Argued Case That Asgard Archaea Are Part of the Eukaryote Tree |périodique=Frontiers in Microbiology |volume=9 |date=2018-08-15 |issn=1664-302X |pmid=30158917 |pmcid=PMC6104171 |doi=10.3389/fmicb.2018.01896 |lire en ligne=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6104171/ |consulté le=2019-02-10}}.</ref> indique que les [[archées d'Asgård]] et les Eukaryotes formeraient un clade [[Monophylie|monophylétique]] nommé [[Eukaryomorpha]]. === Liste des embranchements === Selon LPSN<ref name="bacterio.net">{{en}} [http://www.bacterio.net/-classifphyla.html#Archaea bacterio.net].</ref> * ''[[Crenarchaeota]]'' * ''[[Euryarchaeota]]'' * ''[[Korarchaeota]]'' * ''[[Nanoarchaeota]]'' * ''[[Thaumarchaeota]]'' et proposés<ref>{{en}} Castelle & Banfield, 2018 : ''{{lang|en|Major New Microbial Groups Expand Diversity and Alter our Understanding of the Tree of Life.}}'' {{Lang|en|Cell}}, {{vol.|172}}, {{n°|6}}, {{p.|1181-1197}}.</ref> * ''{{Lien|langue=es|trad=Aenigmarchaeota|fr=Aenigmarchaeota}}'' * ''[[Aigarchaeota]]'' * ''[[Altiarchaeota]]'' * ''{{Lien|langue=es|trad=Bathyarchaeota|fr=Bathyarchaeota}}'' * ''{{Lien|langue=es|trad=Diapherotrites|fr=Diapherotrites}}'' * ''{{Lien|langue=es|trad=Geoarchaeota|fr=Geoarchaeota}}'' * ''[[Geothermarchaeota]]'' * ''[[Heimdallarchaeota]]'' * ''[[Helarchaeota]]'' * ''[[Hydrothermarchaeota]]'' * ''[[Lokiarchaeota]]'' * ''[[Mamarchaeota]]'' * ''[[Marsarchaeota]]'' * ''{{Lien|langue=es|trad=Micrarchaeota|fr=Micrarchaeota}}'' * ''[[Nanohaloarchaea|Nanohaloarchaeota]]'' * ''[[Nezhaarchaeota]]'' * ''[[Odinarchaeota]]'' * ''{{Lien|langue=es|trad=Pacearchaeota|fr=Pacearchaeota}}'' * ''{{Lien|langue=es|trad=Parvarchaeota|fr=Parvarchaeota}}'' * ''[[Thorarchaeota]]'' * ''[[Verstraetearchaeota]]'' * ''{{Lien|langue=es|trad=Woesearchaeota|fr=Woesearchaeota}}'' {{Cladogramme Archaea}} == Origine et évolution == [[Fichier:Collapsed tree labels simplified.png|vignette|upright=1.75|[[Arbre phylogénétique]] montrant la relation entre les archées et les autres formes de vie. Les eucaryotes sont de couleur rouge, les archées de couleur verte et les bactéries en bleu. Adapté de Ciccarelli {{et al.}}<ref>{{article|langue=en |auteur=Ciccarelli FD, Doerks T, von Mering C, Creevey CJ, Snel B, Bork P |titre=Toward automatic reconstruction of a highly resolved tree of life |journal=Science |volume=311 |numéro=5765 |pages=1283–1287 |année=2006 |pmid=16513982 |doi=10.1126/science.1123061}}.</ref>]] Bien que les [[fossile]]s connus de cellules procaryotes aient été datés de près de {{nombre|3.5|milliards}} d'années, la plupart des procaryotes n'ont pas de morphologies distinctives et les formes des fossiles ne peuvent pas être utilisées pour les identifier comme étant des archées<ref>{{Lien brisé|langue=en |auteur=Schopf J |titre=Fossil Evidence of Archaean Life |url=http://www.journals.royalsoc.ac.uk/content/g38537726r273422/fulltext.pdf |journal={{lang|en|Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci}} |volume=361 |numéro=1470 |pages=869–885 |année=2006 |pmid=16754604 |doi=10.1098/rstb.2006.1834 |format=PDF}}.</ref>. Par contre, les fossiles chimiques, sous la forme des [[lipide]]s caractéristiques des archées, donnent plus d'informations, car ces composés n’existent pas dans d'autres groupes d'organismes<ref>{{article|langue=en |auteur=Chappe B, Albrecht P, Michaelis W |titre=Polar Lipids of Archaebacteria in Sediments and Petroleums |journal=Science |volume=217 |numéro=4554 |pages=65–66 |année=1982 |mois={{lang|en|July}} |pmid=17739984 |doi=10.1126/science.217.4554.65}}.</ref>. Certaines publications ont suggéré que des lipides fossiles provenant de procaryotes ou d’eucaryotes étaient présents dans les [[schiste]]s datant de {{nombre|2.7|milliards}} d'années<ref>{{article|langue=en |auteur=Brocks JJ, Logan GA, Buick R, Summons RE |titre=Archean Molecular Fossils and the Early Rise of Eukaryotes |journal=Science |volume=285 |numéro=5430 |pages=1033–1036 |année=1999 |pmid=10446042 |doi=10.1126/science.285.5430.1033}}.</ref>. Depuis, ces données ont toutefois été sujettes à question<ref>{{article|langue=en |auteur=Rasmussen B, Fletcher IR, Brocks JJ, Kilburn MR |titre=Reassessing the First Appearance of Eukaryotes and Cyanobacteria |journal=Nature |volume=455 |numéro=7216 |pages=1101–1104 |année=2008 |mois={{lang|en|October}} |pmid=18948954 |doi=10.1038/nature07381}}.</ref>. Ces lipides ont également été détectés dans des roches datant du [[Précambrien]]. Les plus anciennes traces connues de ces lipides [[Terpénoïde|isopréniques]] proviennent des roches de la formation d'Isua à l'ouest du [[Groenland]], qui comprennent des sédiments formés il y a {{nombre|3.8|milliards}} d'années et qui sont les plus anciens sur Terre<ref>{{article|langue=en |nom1=Hahn |prénom1=Jürgen |prénom2=Pat |nom2=Haug |année=1986 |titre=Traces of Archaebacteria in Ancient Sediments |périodique={{lang|en|System Applied Microbiology}} |volume=7 |numéro={{lang|en|Archaebacteria '85 Proceedings}} |pages=178–183}}.</ref>. Une ''fossilisation expérimentale'' est partie du principe que les premiers fossiles (> {{nombre|3|Ga}}) se sont formés par silicification, c'est-à-dire via la précipitation de silice sur des structures cellulaires)<ref name="orange2008" />. On a fossilisé en laboratoire des souches différentes d'Archées (''{{Lien|langue=en|trad=Methanocaldococcus jannaschii|fr=Methanocaldococcus jannaschii}}'' et ''[[Pyrococcus abyssi]]'') et de Bactéries (''{{Lien|langue=en|trad=Chloroflexus aurantiacus|fr=Chloroflexus aurantiacus}}'' et ''{{Lien|langue=en|trad=Geobacillus|fr=Geobacillus}}'' sp.) jugées proches des micro-organismes (thermophiles, anaérobies et autotrophes) qui ont colonisé la Terre primitive (et proches d'organismes qui auraient éventuellement pu avoir vécu sur la [[Planète Mars]])<ref name="orange2008" />. Leur observation en [[microscopie électronique]] (MEB, MET, Cryo-MEB) a donné des indications morphologiques utiles pour le repérage de vrais fossiles anciens (à ne pas confondre avec des structures prébiotiques de type sphères submicrométriques, tubules et éléments filamenteux ou d'apparence fibreuses possiblement issus d'une simple chimie organique<ref>{{article|langue=en |auteurs=M.P. Bassez, Y. Takano et K. Kobayashi |date=2012 |titre=Prebiotic organic microstructures |périodique=Origins of Life and Evolution of Biosphères |vol=42 |no=4 |pages=307-316|url=https://link.springer.com/article/10.1007/s11084-012-9290-5}}.</ref>) ; de même pour des analyses chimiques (GC, GC-MS, HPLC) ont apporté des données sur la dégradation/préservation de la matière organique durant ce processus de fossilisation par silicification<ref name="orange2008" />. Ce travail a confirmé que certains micro-organismes qui ne se silicifient pas : ainsi l'archée ''M. jannaschii'' s'est rapidement [[Lyse (biologie)|lysée]] alors que ''P. abyssi, Geobacillus sp.'' et ''C. aurantiacus'' se silicifiaient mais avec une intensité propre à chaque espèce. Certains de ces micro-organismes lors de la silicification tentent d'y survivre en produisant des EPS ([[Exopolysaccharide|Exopolysaccharides]]) ou via un mécanisme de répulsion de la silice<ref name="orange2008" />. Les fossiles déjà découverts ne sont donc pas nécessairement représentatifs des espèces réellement présentes à l'époque (ni de leur nombre ou dominance)<ref name="orange2008">Orange F (2008) ''Fossilisation expérimentale de bactéries : appui à l'identification de signatures microbiologiques terrestres et extraterrestres'' ({{lang|en|Doctoral dissertation}}, Université d'Orléans) [https://hal-univ-tlse3.archives-ouvertes.fr/OSUC/tel-00322744v1 résumé].</ref>. [[Fichier:Phylogenetic tree.svg|lang=fr|vignette|upright=1.75|Arbre phylogénétique basé sur l'analyse comparative des gènes [[Acide ribonucléique ribosomique|ARNr]] montrant la séparation des bactéries, des archées, et des eucaryotes. Adapté de Woese {{et al.}}<ref name="CW1990" />]] Woese propose que les bactéries, les archées et les eucaryotes représentent trois lignées séparées qui auraient divergé à partir d’une colonie d'organismes ancestrale<ref>{{article|langue=en |auteur=Woese CR, Gupta R |titre=Are Archaebacteria Merely Derived 'Prokaryotes'? |journal=Nature |volume=289 |numéro=5793 |pages=95–96 |année=1981 |pmid=6161309 |doi=10.1038/289095a0}}.</ref>{{,}}<ref>{{article|langue=en |auteur=Carl Woese |titre=The universal ancestor |journal=PNAS |volume=95 |numéro=12 |pages=6854–6859 |année=1998 |pmid=9618502 |url=http://www.pnas.org/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=9618502 |doi=10.1073/pnas.95.12.6854}}.</ref>. D’autres biologistes, comme Gupta ou Cavalier-Smith, cependant, ont proposé que les archées et les eucaryotes proviennent d'un groupe de bactéries<ref>{{article|langue=en |auteur=Gupta RS |titre=The Natural Evolutionary Relationships Among Prokaryotes |journal={{lang|en|Crit. Rev. Microbiol.}} |volume=26 |numéro=2 |pages=111–131 |année=2000 |pmid=10890353 |doi=10.1080/10408410091154219}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [[Thomas Cavalier-Smith]], « {{lang|en|The neomuran origin of archaebacteria, the negibacterial root of the universal tree and bacterial megaclassification}} », {{lang|en|International Journal of Systematic and Evolutionary Microbiology}} 52: 7–76 (2002).</ref>. Il est possible que le dernier ancêtre commun des bactéries et des archées soit un organisme thermophile, ce qui soulève la possibilité que la vie soit apparue dans des conditions de températures élevées<ref>{{en}}Di Giulio, M. (2003). {{lang|en|The Universal Ancestor Was a Thermophile or a Hyperthermophile: Tests and Further Evidence}}. {{lang|en|J Theor Biol}} 221: 425-436.</ref>. Cette hypothèse n’est toutefois pas approuvée par l’ensemble de la communauté scientifique<ref>{{en}} [[Patrick Forterre|Forterre, P.]], de la Tour, C. B., Philippe, H. et Duguet, M. (2000). {{lang|en|Reverse Gyrase from Hyperthermophiles - Probable Transfer of a Thermoadaptation Trait from Archaea to Bacteria}}. {{lang|en|Trends in Genetics}} 16: 152-154.</ref>{{,}}<ref>{{Lien brisé|langue=en |auteur=Gribaldo S, Brochier-Armanet C |titre=The Origin and Evolution of Archaea: a State of the Art |journal={{lang|en|Philos. Trans. R. Soc. Lond., B, Biol. Sci.}} |volume=361 |numéro=1470 |pages=1007–1022 |année=2006 |pmid=16754611 |url=http://www.journals.royalsoc.ac.uk/content/q74671t476444mq5/ |doi=10.1098/rstb.2006.1841}}.</ref>. Par ailleurs, le fait que les archées sont plus proches des eucaryotes que des bactéries, conduit à penser que le terme procaryote n'a pas de pertinence phylogénétique et devrait être rejeté<ref name="PMID8177167">{{article|langue=en |auteur=Woese CR |titre=There Must Be a Prokaryote Somewhere: Microbiology's Search for Itself |journal={{lang|en|Microbiol. Rev.}} |volume=58 |numéro=1 |pages=1–9 |année=1994 |mois={{lang|en|March}} |pmid=8177167 |pmc=372949 |url=http://mmbr.asm.org/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=8177167}}.</ref>. La relation entre les archées et les eucaryotes reste un sujet d'importance<ref>Pierre Vauclare, [https://hal.science/hal-03598509/document Les Archaea et l’origine de la vie] [Rapport de recherche] CNRS-UMR 5075. 2013.</ref>. En plus des similitudes dans la structure cellulaire et les mécanismes biochimiques qui sont discutées ci-après, de nombreux arbres phylogénétiques groupent les archées et les eucaryotes ensemble. Toutefois, la découverte de gènes provenant d’archées dans le génome de certaines bactéries, telles que ''[[Thermotoga maritima]]'', complique l'analyse des relations entre organismes, étant donné l’importance des [[transfert horizontal de gènes|transferts horizontaux de gènes]]<ref>{{article|langue=en |auteur=Nelson KE, Clayton RA, Gill SR |et al.=oui |titre=Evidence for Lateral Gene Transfer Between Archaea and Bacteria from Genome Sequence of Thermotoga Maritima |journal=Nature |volume=399 |numéro=6734 |pages=323–329 |année=1999 |pmid=10360571 |doi=10.1038/20601}}.</ref>. Une théorie totalement différente, non basée sur les axiomes courants d'ancêtre commun d'une lignée et de différenciation arborescente, est la [[théorie endosymbiotique]]<ref name="Lake1988" />. Selon celle-ci, les eucaryotes se sont développés à partir d’une fusion entre des bactéries et des archées, fusion elle-même découlant de l'évolution d'une relation [[Symbiose|symbiotique]]. Cette théorie est aujourd'hui largement acceptée en raison de la variété de faits connus qui la soutiennent. Au sein des archées, le groupe le plus proche des eucaryotes est le [[Super-embranchement|superphylum]] des [[archée d'Asgård|archées d'Asgård]] (''Asgardarchaeota'')<ref>{{article| langue=en | titre=The eukaryotic ancestor shapes up | auteur1=Laura Eme | auteur2=Thijs J. G. Ettema | périodique=Nature | lien périodique=Nature (revue) | doi=10.1038/d41586-018-06868-2 | date=3 octobre 2018}}.</ref>. Leur [[génome]] code une série de [[protéine]]s identiques ou similaires à des protéines qu'on pensait spécifiques des eucaryotes, et notamment l'[[actine]] qui forme le [[cytosquelette]]<ref>{{article| langue=en | titre=Genomes of Asgard archaea encode profilins that regulate actin | auteur1=Caner Akıl | auteur2=Robert C. Robinson | périodique=Nature | lien périodique=Nature (revue) | volume=562 | pages=439-443 | date=octobre 2018 | doi=10.1038/s41586-018-0548-6}}.</ref>. Les [[mitochondrie]]s proviendraient quant à elles de l'[[endosymbiose]] d'une [[Rhodobacteraceae|rhodobactérie]] (une alpha-[[proteobacteria|protéobactérie]])<ref>{{article| langue=en | prénom1=D. | nom1=Yang | prénom2=Y. | nom2=Oyaizu | prénom3=H. | nom3=Oyaizu | prénom4=G.J. | nom4=Olsen | prénom5=C.R. | nom5=Woese | lien auteur5=Carl Woese | titre=Mitochondrial origins | périodique=[[PNAS]] | volume=82 | numéro=13 | date=1 juillet 1985 | pages=4443-4447 | issn=0027-8424 | résumé=http://www.pnas.org/content/82/13/4443.abstract | url texte=http://www.pnas.org/content/82/13/4443.full.pdf | format=pdf | pmcid=391117}}.</ref>. == Génome et génétique == Les archées ont généralement un seul [[chromosome]] circulaire. Le plus grand [[génome]] archéen séquencé à ce jour est celui de ''[[Methanosarcina acetivorans]]''<ref>{{article|langue=en |doi=10.1101/gr.223902|issn=1088-9051 |volume=12 |numéro=4 |pages=532–542 |auteur=Galagan JE |et al.=oui |titre=The Genome of M. Acetivorans Reveals Extensive Metabolic and Physiological Diversity |journal={{lang|en|Genome Research}} |date=2002-04 |url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11932238}}.</ref> avec {{nombre|5751492|[[paires de bases]]}} alors que le génome de ''[[Nanoarchaeum equitans]]'', le plus petit séquencé {{quand|à ce jour}} fait un dixième de cette taille avec seulement {{nombre|490885|[[Paire de base|paires de base]]}}. Il est estimé que le génome de ''Nanoarchaeum equitans'' comporte {{nobr|537 gènes}} codant des [[protéine]]s<ref>{{article|langue=en |auteur=Waters E |et al.=oui |titre=The Genome of Nanoarchaeum Equitans: Insights Into Early Archaeal Evolution and Derived Parasitism |journal={{lang|en|Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A.}} |volume=100 |numéro=22 |pages=12984–12988 |année=2003 |pmid=14566062 |url=http://www.pnas.org/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=14566062 |doi=10.1073/pnas.1735403100}}.</ref>. Les éléments extrachromosomiques, appelés [[plasmide]]s sont également présents chez les archées. Ces plasmides peuvent être transférés entre les cellules par contact physique, dans un processus qui pourrait être similaire à la [[conjugaison bactérienne]]<ref>{{article|langue=en |auteur=Schleper C, Holz I, Janekovic D, Murphy J, Zillig W |titre=A Multicopy Plasmid of the Extremely Thermophilic Archaeon Sulfolobus Effects Its Transfer to Recipients by Mating|journal={{lang|en|J. Bacteriol.}} |volume=177 |numéro=15 |pages=4417–4426 |année=1995 |pmid=7635827 |url=http://jb.asm.org/cgi/pmidlookup?view=long&pmid=7635827}}.</ref>{{,}}<ref name="SotaTop">{{ouvrage|langue=anglais |auteurs=Sota M; Top EM |titre=Plasmids: Current Research and Future Trends |éditeur={{lang|en|Caister Academic Press}} |lieu=Norfolk |année=2008 |isbn=978-1-904455-35-6 |lccn=2008411779 |titre chapitre=Horizontal Gene Transfer Mediated by Plasmids |lire en ligne=http://www.horizonpress.com/pla }}.</ref>. == Reproduction == La reproduction des archées a lieu de manière asexuée par division binaire, par fission multiple ou par fragmentation. La [[méiose]] ne se produit pas, tous les descendants ont le même matériel génétique. Après la réplication de l’[[Acide désoxyribonucléique|ADN]], les [[chromosome]]s sont séparés et la cellule se divise<ref name="Bernander">{{article|langue=en |auteur=Bernander R |titre=Archaea and the cell cycle |journal={{lang|en|Mol. Microbiol.}} |volume=29 |numéro=4 |pages=955–961 |année=1998 |pmid=9767564 |doi=10.1046/j.1365-2958.1998.00956.x}}.</ref>. Les détails du [[cycle cellulaire]] des archées ont fait l'objet de quelques études dans le genre ''[[Sulfolobus]]''. Ce cycle a des caractères qui sont similaires à la fois des systèmes eucaryotes et bactériens. Selon les espèces d’archées, les chromosomes sont répliqués à partir de un ou plusieurs points de départ ([[Origine de réplication|origines de réplication]]) à l'aide d'[[ADN polymérases]] qui ressemblent aux [[enzyme]]s équivalentes des eucaryotes<ref>{{article|langue=en |auteur=Kelman LM, Kelman Z |titre=Multiple origins of replication in archaea |journal={{lang|en|Trends Microbiol.}} |volume=12 |numéro=9 |pages=399–401 |année=2004 |pmid=153371581 |doi=10.1016/j.tim.2004.07.001}}.</ref>. Toutefois, les protéines de la division cellulaire, tels que la protéine [[FtsZ]] (''{{lang|en|Filamenting temperature-sensitive mutant Z}}''), qui forme un anneau contractant autour de la cellule, et les composants de la cloison naissante dans le cœur de la cellule, sont similaires à leurs équivalents bactériens<ref name="Bernander" />. S’il existe des [[spore]]s chez les bactéries et les eucaryotes, elles n’ont jamais été mises en évidence dans toutes les archées connues. Certaines espèces de ''Haloarchaea'' peuvent subir des modifications phénotypiques et croître avec différents types de cellules, incluant des parois épaisses. Ces structures qui sont résistantes aux {{Lien|langue=en|trad=Osmotic shock|fr=Choc osmotique|texte=chocs osmotiques}} permettent aux archées de survivre dans l'eau à de faibles concentrations en sel, mais ce ne sont pas des structures de reproduction et elles ne peuvent aider à la dispersion dans de nouveaux habitats<ref>{{article|langue=en |auteur=Kostrikina NA, Zvyagintseva IS, Duda VI. |titre=Cytological Peculiarities of Some Extremely Halophilic Soil Archaeobacteria |journal={{lang|en|Arch. Microbiol.}} |volume=156 |numéro=5 |pages=344–349 |année=1991 |doi=10.1007/BF00248708}}.</ref>. == Diversité des archées, habitat == === Caractéristiques cellulaires === [[Fichier:Colourful Thermophilic Archaebacteria Stain in Midway Geyser Basin.jpg|vignette|Archées vivant dans les geysers de {{lang|en|[[Yellowstone]]}}.]] Les archées sont très diverses, aussi bien d'un point de vue morphologique que physiologique. Ce sont des êtres unicellulaires avec une taille variant entre {{unité|0.1|et=15|µm}}, mais certains se développent pour former des filaments ou des agrégats (filaments jusqu'à {{unité|200|µm}}). Elles peuvent être sphériques ([[Cocci|coques]]), spirales, en forme de bâtonnet (bacilles), rectangulaires… Elles font preuve d'une grande diversité de modes de reproduction, par fission binaire, bourgeonnement ou fragmentation. === Métabolisme === D'un point de vue nutritionnel, elles se répartissent en de très nombreux groupes, depuis les [[Chimioautotrophe|chimiolithoautotrophes]] (tirant leur énergie de gradients chimiques d'origine non biologique) aux [[Organotrophie|organotrophes]]. D'un point de vue physiologique, elles peuvent être [[aérobie]]s, [[anaérobie]]s facultatives ou strictement anaérobies. === Habitat === Les archées existent dans une large diversité d'[[Habitat (écologie)|habitats]] et sont une composante importante des [[écosystème]]s de la planète<ref name="DeLong" />. Elles peuvent contribuer jusqu'à 20 % des cellules microbiennes dans les océans<ref name="DeLong2001 SystBiol">{{article|langue=en |auteur=E.F. DeLong et N.R. Pace |titre=Environmental diversity of bacteria and archaea |journal={{lang|en|Syst. Biol.}} |volume=50 |numéro=4 |pages=470–478 |année=2001 |pmid=12116647 |doi=10.1080/106351501750435040}}.</ref>. De nombreuses archées sont [[extrêmophile]]s, et les milieux extrêmes étaient initialement considérés comme leur [[niche écologique]]<ref>Simonetta Gribaldo, [[Patrick Forterre]] et Céline Brochier-Armanet : « [http://www.frangun.org/gribaldo_SFM_2008.pdf Les Archaea : évolution et diversité du troisième domaine du vivant{{pdf}}] », ''Bulletin de la [[Société française de microbiologie|Société Française de Microbiologie]]'', {{vol.|23}}, {{n°|3}}, 2008, {{p.|137–145}}.</ref>. En effet, certaines archées vivent à des températures élevées, souvent supérieures à {{température|100|°C}}, que l'on rencontre dans les [[geyser]]s, les [[Cheminée hydrothermale|fumeurs noirs]] et des puits de pétrole. D'autres se trouvent dans des habitats très froids et d'autres en milieu très salé, acide ou dans l'eau alcaline. Toutefois, d'autres espèces d’archées sont mésophiles et poussent dans des conditions beaucoup plus douces, dans les [[marais]], les [[eaux usées]], les [[océan]]s et les [[Sol (pédologie)|sols]]<ref name="DeLong" />. Les archées extrêmophiles sont membres des quatre principaux groupes physiologiques. Ce sont les [[halophile]]s, [[thermophile]]s, [[alcalophile]]s et [[acidophile]]s<ref name="Pikuta" />. Ces groupes n’ont pas de lien avec leur embranchement dans la classification phylogénétique. Néanmoins, ils sont un point de départ utile pour la classification. Les halophiles, par exemple le genre ''[[Halobacterium]]'', vivent dans des environnements salins, tels que les [[Lac salé|lacs salés]] ([[Grand Lac Salé]] de l’Utah), le littoral marin, les marais salants, la [[mer Morte]], avec des concentrations en sel jusqu'à 25 %. Les membres de l'[[Ordre (biologie)|ordre]] des ''[[Halobacteriales]]'' (''[[Haloferax]]'', ''[[Halobacterium]]'', ''[[Halococcus]]'', ''[[Halorubrum]]'', ''[[Natrinema]]'', ''[[Natronococcus]]''…) sont des exemples d’archées halophiles. Elles ont souvent une pigmentation rouge à jaune à cause des [[caroténoïde]]s et sont responsables de la coloration de certains lacs ([[Lac Magadi]] au Kenya par exemple). Les thermophiles se développent mieux à des températures supérieures à {{température|45|°C}}, dans des lieux tels que les sources d'eau chaude ; les archées hyperthermophiles sont définies comme celles qui se développent au mieux à une température supérieure à {{température|80|°C}}<ref>{{ouvrage|langue=anglais |auteurs=Madigan MT, Martino JM |titre=Brock Biology of Microorganisms |numéro d'édition={{lang|en|11th ed.}} |éditeur=Pearson |lieu={{lang|en|Upper Saddle River}} |année=2006 |format=poche |isbn=978-0-13-196893-6 |lccn=2004026995 |passage=136 }}.</ref>. ''[[Pyrococcus]]'', ''[[Methanopyrus]]'', ''[[Thermococcus]]'', ''[[Sulfolobus]]'', ''[[Pyrodictium]]'' sont des exemples d’archées hyperthermophiles. ''[[Pyrobaculum]]'' provient de réservoirs profonds de pétrole chaud. ''[[Pyrolobus fumarii]]'' est capable de se multiplier jusqu'à {{température|113|°C}}. Une étude récente a montré que la {{nobr|souche 116}} de ''[[Methanopyrus kandleri]]'' pousse à {{température|122|°C}}, ce qui est la température la plus élevée enregistrée à laquelle un organisme est encore capable de se développer<ref>{{article|langue=en |auteur=Takai K, Nakamura K, Toki T, Tsunogai U, Miyazaki M, Miyazaki J, Hirayama H, Nakagawa S, Nunoura T, Horikoshi K |titre=Cell Proliferation at {{tmp|122|°C}} and Isotopically Heavy {{fchim|CH|4}} Production by a Hyperthermophilic Methanogen Under High-Pressure Cultivation |journal={{lang|en|Proc Natl Acad Sci U S A}} |année=2008 |volume=105 |pages=10949–10954 |doi=10.1073/pnas.0712334105}}.</ref>. D’autres archées peuvent croître dans des conditions très acides ou alcalines<ref name="Pikuta">{{article|langue=en |auteur=Pikuta EV, Hoover RB, Tang J |titre=Microbial Extremophiles at the Limits of Life |journal={{lang|en|Crit. Rev. Microbiol.}} |volume=33 |numéro=3 |pages=183–209 |année=2007 |pmid=17653987 |doi=10.1080/10408410701451948}}.</ref>. Par exemple, l'une des archées acidophiles les plus extrêmes est ''[[Picrophilus torridus]]'', qui croît à un pH de 0, ce qui équivaut à {{nombre|1.2|[[concentration molaire|mole]]}} d'[[acide sulfurique]]<ref>{{article|langue=en |auteur=Ciaramella M, Napoli A, Rossi M |titre=Another extreme genome: how to live at {{nobr|pH 0}} |journal={{lang|en|Trends Microbiol.}} |volume=13 |numéro=2 |pages=49–51 |année=2005 |mois={{lang|en|February}} |pmid=15680761 |doi=10.1016/j.tim.2004.12.001}}.</ref>. Des études plus récentes ont montré que les archées existent non seulement dans les environnements mésophile et thermophile, mais également à basse température, parfois en grand nombre. Ainsi, les archées sont communes dans les environnements océaniques froids tels que les mers polaires<ref>{{article|langue=en |auteur=López-García P, López-López A, Moreira D, Rodríguez-Valera F |titre=Diversity of Free-Living Prokaryotes from a Deep-Sea Site at the Antarctic Polar Front |journal={{lang|en|FEMS Microbiol. Ecol.}} |volume=36 |numéro=2–3 |pages=193–202 |année=2001 |mois={{lang|en|July}} |pmid=11451524}}.</ref>. Les archées sont en fait présentes en grand nombre dans tous les [[océan]]s du monde dans la communauté [[plancton]]ique (dans le cadre du [[picoplancton]])<ref name="Karner">{{article|langue=en |auteur=Karner MB, DeLong EF, Karl DM |titre=Archaeal Dominance in the Mesopelagic Zone of the Pacific Ocean |journal=Nature |volume=409 |numéro=6819 |pages=507–510 |année=2001 |pmid=11206545 |doi=10.1038/35054051}}.</ref>. Bien que ces archées puissent représenter jusqu'à 40 % de la biomasse microbienne, presque aucune de ces espèces n’a été isolée et étudiée en [[Culture microbiologique|culture pure]]<ref>{{article|langue=en |auteur=Giovannoni SJ, Stingl U. |titre=Molecular Diversity and Ecology of Microbial Plankton |journal=Nature |volume=427 |numéro=7057 |pages=343–348 |année=2005 |pmid=16163344 |doi=10.1038/nature04158}}.</ref>. Par conséquent, notre compréhension du rôle des archées dans l'écologie des océans est rudimentaire, de sorte que leur influence sur les [[Cycle biogéochimique|cycles biogéochimiques]] mondiaux reste largement inexplorée<ref>{{article|langue=en |auteur=DeLong EF, Karl DM |titre=Genomic perspectives in microbial oceanography |journal=Nature |volume=437 |numéro=7057 |pages=336–342 |année=2005 |mois={{lang|en|September}} |pmid=16163343 |doi=10.1038/nature04157}}.</ref>. Certaines ''[[Crenarchaeota]]'' marines sont capables de [[nitrification]], suggérant que ces organismes jouent un rôle important dans le [[cycle de l'azote]] océanique<ref>{{article|langue=en |auteur=Konneke M, Bernhard AE, de la Torre JR, Walker CB, Waterbury JB, Stahl DA. |titre=Isolation of an Autotrophic Ammonia-Oxidizing Marine Archaeon |journal=Nature |volume=437 |numéro=7057 |pages=543–546 |année=2005 |pmid=16177789 |doi=10.1038/nature03911}}.</ref>, bien qu’elles puissent également utiliser d'autres sources énergétiques<ref>{{article|langue=en |auteur=Agogué H, Maaike B, Dinasquet J, Herndl GJ. |titre=Major Gradients in Putatively Nitrifying and Non-Nitrifying Archaea in the Deep North Atlantic |journal=Nature |volume=456 |numéro=7223 |pages=788-791 |année=2008 |doi=10.1038/nature07535}}.</ref>. Un grand nombre d’archées sont également présentes dans les [[sédiment]]s qui recouvrent le fond de la mer et constitueraient la majorité des cellules vivantes à des profondeurs de plus d'un mètre dans ces sédiments<ref>{{article|langue=en |auteur=Teske A, Sørensen KB |titre=Uncultured Archaea in Deep Marine Subsurface Sediments: Have We Caught Them All?|journal=ISME J |volume=2 |numéro=1 |pages=3–18 |année=2008 |mois={{lang|en|January}} |pmid=18180743 |doi=10.1038/ismej.2007.90}}.</ref>{{,}}<ref>{{article|langue=en |auteur=Lipp JS, Morono Y, Inagaki F, Hinrichs KU |titre=Significant Contribution of Archaea to Extant Biomass in Marine Subsurface Sediments |journal=Nature |année=2008 |mois={{lang|en|July}} |pmid=18641632 |doi=10.1038/nature07174}}.</ref>. Les [[Métabolisme méthanogène|archées méthanogènes]] (productrices de méthane) des marais sont responsables des [[gaz des marais]] (Poitevin par exemple). Beaucoup d’archées méthanogènes sont présentes dans le tube digestif des [[ruminants]] (''[[Methanomicrobium]]'', ''[[Methanosarcina]]''), des [[termite]]s ou des [[Homo sapiens|humains]]. Des études portant sur la faune nombrilienne (les micro-organismes vivant dans le nombril humain) ont démontré la présence d'archées à cet endroit<ref name="Hulcretal2012" />. === Archées et santé humaine === Jusqu'à aujourd'hui, il n'y a pas de démonstration claire qu'il existe des archées [[pathogène]]s<ref>{{en}}Eckburg P, Lepp P, Relman D (2003). "{{lang|en|Archaea and Their Potential Role in Human Disease}}". ''{{lang|en|Infect Immun}}'' 71 (2): 591-6.</ref>{{,}}<ref>{{en}}Cavicchioli R, Curmi P, Saunders N, Thomas T (2003). "{{lang|en|Pathogenic Archaea: Do They Exist?}}". ''{{lang|en|Bioessays}}'' 25 (11): 1119-28.</ref>, bien que des relations aient été proposées entre la présence d'archées méthanogènes et de [[Parodontite|maladies parodontales]]<ref>{{en}}Lepp P, Brinig M, Ouverney C, Palm K, Armitage G, Relman D (2004). "{{lang|en|Methanogenic Archaea and Human Periodontal Disease}}". ''{{lang|en|Proc Natl Acad Sci}}'' USA 101 (16): 6176-81.</ref>. Bien qu’un grand nombre d’archées ne soient aujourd’hui pas cultivables en laboratoire, de nombreuses espèces peuvent être cultivées en utilisant des milieux de culture adaptés et en reproduisant au mieux les conditions environnementales de leurs habitats naturels. Les effets des archées présentes dans le nombril humain n'ont pas encore été étudiés<ref name="Hulcretal2012" />. == Comparaison entre archées, eubactéries et eucaryotes == Les archées sont semblables aux bactéries par beaucoup d’aspects de leur structure cellulaire et de leur [[métabolisme]]. Cependant, les mécanismes et les [[protéine]]s impliqués dans les processus de [[Réplication de l'ADN|réplication]], de [[Transcription (biologie)|transcription]] et de [[Traduction génétique|traduction]] présentent des traits similaires à ceux rencontrés chez les [[eucaryote]]s. Les particularités des archées par rapport aux deux autres domaines du vivant (bactéries et eucaryotes) sont les suivantes : * la structure et la chimie des [[Paroi cellulaire|parois cellulaires]], atypiques (absence de [[peptidoglycane]], classique chez les bactéries) ; * la structure lipidique de leur membrane : les [[lipide]]s des archées consistent en de longues chaînes d'alcool isopréniques attachées au [[glycérol]] par des [[Éther-oxyde|liaisons éther]], alors que les autres organismes fabriquent les lipides de leurs membranes en assemblant deux chaînes d'acides gras avec une molécule de glycérol par l'intermédiaire d'une [[Ester|liaison ester]]<ref name="LecointreLeGuyader">{{Ouvrage|langue=fr|auteurs=[[Guillaume Lecointre]] et [[Hervé Le Guyader]]|titre=[[Classification phylogénétique de Guillaume Lecointre et Hervé Le Guyader|Classification phylogénétique du vivant]]|tome=1, {{4e|édition}}|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Belin|Belin]]|année=2016|pages totales=583|isbn=978-2-7011-8294-0|bnf=45150617|passage=73-74}}.</ref> ; * les lipides de la membrane peuvent former des monocouches (formé de tétraéthers de glycérol) ou des bicouches (constitué d'ester de glycérols). Les lipides des eucaryotes et des eubactéries forment toujours des bicouches<ref name="LecointreLeGuyader" /> ; * la présence d'[[ARN polymérase]]s inhabituelles, beaucoup plus complexes que les ARN-polymérases des bactéries, et étonnamment proches de celles des eucaryotes ; * un [[chromosome]] circulaire de type bactérien mais comportant un [[génome]] [[Mosaïque (génétique)|mosaïque]] bactéries/[[eucaryotes]] ; * les protéines intervenant dans les processus de [[Réplication de l'ADN|réplication]] et de [[réparation de l'ADN]] ressemblent à celles rencontrées chez les eucaryotes<ref>{{en}}Kelman, Z. (2000) {{lang|en|DNA replication in the third domain (of life)}}. ''{{lang|en|Curr Protein Pept Sci}}'' 1: 139-154.</ref> ; * leur [[métabolisme]] (méthanogènes…). == Notes et références == {{Références nombreuses| taille=35 | références= <ref name="Lake1988">{{article|langue=en |auteur=James A. Lake |lien auteur=James A. Lake|titre=Origin of the Eukaryotic Nucleus Determined by Rate-Invariant Analysis of rRNA Sequences |journal=Nature |volume=331 |numéro=6152 |pages=184–186 |année=1988 |mois=janvier |pmid=3340165 |doi=10.1038/331184a0}}.</ref> }} == Voir aussi == {{Autres projets| commons=Category:Archaea| wikispecies=Archaea| wikt=Archaea}} {{catégorie principale}} === Articles connexes === {{Colonnes|nombre=2| * [[Archaea (classification phylogénétique)]] * [[Eubactéries]] * [[Phylogénie]] * [[Extrêmophile]] * [[Faune abyssale]] * [[Milieux extrêmes]] * [[Exobiologie]] * [[Biosphère profonde]] * [[Grand fond]] * [[Polyextrêmophile]] * [[Xérophile]] * [[Psychrophile]] * [[Acidophile]]}} === Liens externes === {{Liens}} * {{CatalogueofLife | R | Archaea | consulté le=10 décembre 2020 }} * {{ITIS|935939|''Archaea''|consulté le=5 janvier 2018 }} * {{NCBI|2157|''Archaea''|consulté le=5 janvier 2018 }} * {{Tolweb|Archaea|consulté le=5 janvier 2018 }} * {{WRMS|8|Archaea|Woese, Kandler & Wheelis, 1990|afficher=embranchements|consulté le=5 janvier 2018 }} * Lifemap NCBI : [http://lifemap-ncbi.univ-lyon1.fr/ consulter en ligne] : arbre de vie dynamique {{Palette|Règne (biologie)}} {{Portail|microbiologie|origine et évolution du vivant}} [[Catégorie:Archaea| ]] [[Catégorie:Domaine (nom scientifique)]]
324
https://fr.wikipedia.org/wiki/AND
AND
{{Homonymie}} {{Sigle|3}} {{Autres projets |wiktionary=AND}} '''AND''' est un code qui peut signifier : * [[Andorre]] : ** selon la norme [[ISO 3166-1]] alpha-3 (liste des codes pays), ** selon la [[liste des codes pays du CIO]], ** selon la [[liste des codes internationaux des plaques minéralogiques]], ** selon la [[liste des codes pays utilisés par l'OTAN]], code alpha-3 ; * {{CodeAviation|A|N|aAITA|[[Aéroport du comté d'Anderson]] en Caroline du Sud, aux États-Unis}} ; * [[AND (Demomakers)|AND]], un groupe de [[demomakers]] ; * {{ANDG}} selon l'[[UCI]]. '''AND''' est un sigle qui peut signifier : * [[algoneurodystrophie]], un autre nom du [[syndrome douloureux régional complexe]] ; * [[Armée nationale de développement]] des [[Comores (pays)|Comores]]. '''And''' est une abréviation, qui signifie : * ''[[Andromède (constellation)|Andromeda]]'', ''[[Andromède (constellation)|Andromedae]]'', le nom [[latin]] et son [[génitif]] de la [[constellation]] d'[[Andromède (constellation)|Andromède]]. '''And''' ou '''AND''' peut aussi désigner : * ''[[Fonction ET|AND]]'', le nom anglais de l'opérateur booléen [[Fonction ET|ET]] ; * [[And (Micronésie)|And]], un atoll des [[États fédérés de Micronésie]] ; * And, un prénom masculin, selon la [[liste des prénoms albanais]]. [[Catégorie:Abréviation]]
325
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ahm%C3%B4sis%20II
Ahmôsis II
{{Titre mis en forme|{{noble-|Ahmôsis II}}}} {{Voir homonymes|Ahmès|Amasis (homonymie)}} {{Infobox Personnalité de l'Égypte antique | nom = {{noble-|Ahmôsis II}} | image = Head of Amasis II, c. 550 BCE. From Egypt. Neues Museum, Berlin, Germany.jpg | taille image = 200 | légende = {{noble-|Ahmôsis II}} - [[Neues Museum]], Berlin. | surnom = | hiéroglyphe = | trans = | date de naissance = | lieu de naissance = | date de décès = v. -526 | lieu de décès = | période = [[Basse époque]] | dynastie = {{XXVIe dynastie égyptienne}} | fonction = [[Pharaon]] | prédécesseur = [[Apriès]] | date de fonction = | successeur = {{noble|Psammétique III}} | père = | mère = | conjoint = Tenet-Kheta | descendants = ♂ {{noble|Psammétique III}} <br /> ♀ {{noble|Nitocris II}} <br /> ♂ Pasenenkhonsou <br /> ♂ Ahmose <br /> ♀ Tashereniser | fratrie = | sépulture = | type = | emplacement = | découverte = | découvreur = | fouilles = | objets = }} '''{{noble-|Ahmôsis II}}'''<ref>[[#AMD|Dodson et Hilton, ''Familles royales'', {{p.|244}}]].</ref> (ou {{noble-|Ahmès II}}, {{noble-|Iâhmes II}}, ou encore '''Amasis''', d'après [[Manéthon de Sebennytos|Manéthon]]) est un [[pharaon]] de la {{XXVIe dynastie égyptienne}} ([[Basse époque]] de l'Égypte antique), régnant de -571 environ, à -526. == Règne == Ahmôsis, général des [[mercenaire]]s [[libyens]] ([[berbères]]), et d’origine ''libyenne'' lui-même, s'est couvert de gloire, dans l'expédition contre les [[Royaume de Koush|Kouchites]] organisée par le pharaon {{noble|Psammétique II}}. Après l'expédition désastreuse que son prédécesseur et chef, le nouveau pharaon [[Apriès]], envoie à [[Cyrène]], pour limiter l'expansion grecque en Cyrénaïque, Amasis est ''mandaté'' par le pouvoir en place pour tenter d'apaiser les nombreux mécontentements ; mais la foule, au lieu de se calmer, convainc Ahmôsis de renverser Apriès, et de lui succéder comme monarque, ce qu'il fait vers -570. Parallèlement, c'est à cette époque que {{noble|Nabuchodonosor II}}, roi de [[Babylone]], menace tout le Proche-Orient, au cours de nombreuses campagnes, qui l'ont opposé, entre autres ''cibles'', à Apriès ; ayant déjà attaqué en vain l'Égypte par deux fois, en -601, et sous le règne de ce dernier en -582, il reçoit plus tard ce pharaon déchu à sa cour, et le place à la tête d'une puissante armée pour essayer de (re)conquérir l'Égypte. Mais, à la bataille finale, en -567, {{noble-|Ahmôsis II}} écrase Apriès, et celui-ci est fait prisonnier. [[Babylone]] ayant cependant conquis toute la [[Judée]] (de là date l'[[Exil à Babylone|exil des Juifs à Babylone]]), Amasis mène alors une politique étrangère radicalement opposée au roi babylonien. À la mort de {{noble|Nabuchodonosor II}}, il mène une campagne au Proche-Orient, et va même envahir [[Chypre (île)|Chypre]], qu'Apriès avait attaquée la dernière année de son règne (-570) pour se replier en cas d'échec au Liban. C'est donc la première et seule fois, avant les Ptolémée(s), que Chypre se voit administrée par un pharaon égyptien. {{noble-|Ahmôsis II}} est alors le maître incontesté de l'Égypte, d'[[Île Éléphantine|Éléphantine]], île en amont du [[Nil]], où il installe une sorte de ''ghetto'' pour les [[Papyrus d'Éléphantine|Juifs]]<ref>Bible, {{Réf Bible|2R|25|26}}, extrait où ni ''Éléphantine'' ni Ahmôsis ne sont nommément désignés, et qui peut donc concerner surtout l'époque de ce pharaon, comme de tout autre de ses proches prédécesseurs ou/et successeurs sur leur trône, mais correspond bien au ''contexte'' ici évoqué, même non précisément ''daté''...</ref>, jusqu'au [[Delta du Nil|delta]], mais avec une zone d'influence bien plus large, de [[Napata]] en [[Nubie]] - ce dont il hérite des campagnes militaires de son prédécesseur {{noble|Psammétique II}}, voire de la [[XXVe dynastie égyptienne|dynastie ''koushite'' ayant précédé la leur]] -, jusqu'à [[Byblos]] au Proche-Orient, sans oublier Chypre, du moins jusqu'en -545 : la renaissance saïte est alors à son apogée, et {{noble-|Ahmôsis II}} a donc réussi à élever l'Égypte presque au niveau de ce qu'elle était au [[Nouvel Empire]], en étant parti de peu de chose et dans un contexte défavorable. Son long règne est propice à une intense activité architecturale. Dans le [[delta du Nil]], outre à [[Saïs]] et son grand temple de la déesse [[Neith]], dont {{noble-|Ahmôsis II}} se déclare le fils, dans sa titulature, il fait bâtir un temple à [[Athribis]], et accorde à [[Naucratis]] un statut particulier, l'autorisant à fonder et à construire des temples<ref>Cf. [[#Enq|Hérodote]] ; {{nobr|L. {{II}}}}, {{§|178-179}}.</ref>. Il intervient également à [[Memphis (Égypte)|Memphis]], et procède à l'enterrement d'un [[Apis]], en l'an 23 de son règne, au [[Sérapéum de Saqqarah]]. Il fait reconstruire le sanctuaire d'[[Osiris]], en [[Abydos (Égypte)|Abydos]], et édifie une chapelle dans l'[[enceinte d'Amon-Rê]] de [[Karnak]], conjointement avec sa fille [[Nitocris II|Nitocris]], qu'il fait adopter par [[Ânkhnesnéferibrê]] comme [[divine adoratrice d'Amon]]. Au sud de la première cataracte, des traces de son intervention sur l'île de [[Philæ]] suggèrent que, dès l'époque saïte, ce lieu sacré avait déjà reçu des monuments dédiés à la grande déesse [[Isis]]<ref>Cf. [[#GH|G. Haeny]], {{p.|204}} et fig. 1.</ref>. Il est également réputé avoir fondé, ou en tout cas agrandi, le temple oraculaire de l'[[Amon]], de l'oasis de [[Siwa (oasis)|Siwa]], sanctuaire dont la célébrité ira grandissante par la suite. {{noble-|Ahmôsis II}} entretient de bons rapports avec les Grecs. Allié à [[Cyrène]], à [[Crésus]] de [[Lydie]], à [[Polycrate de Samos|Polycrate]] de [[Samos]], il envoie des offrandes à [[Delphes]], et finance la reconstruction du temple d'[[Apollon]], détruit par un incendie en -548, noue de nombreux contacts avec les cités grecques, et accueille de nouveaux contingents ioniens et cariens<ref>Cf. [[#NG|N. Grimal]], {{nobr romains|Ch. XIV}}, {{§|''La présence grecque''}}.</ref>. Ayant obligé [[Chypre (île)|Chypre]] à se soumettre à l’Égypte, il dispose aussi d'une flotte commerciale considérable. Son action [[Philhellénisme|philhellène]] ne se limite pas à des actions militaires ou commerciales, car il est réputé avoir invité à sa cour de grands penseurs, philosophes ou mathématiciens grecs, tels [[Thalès]] et [[Pythagore]]. [[Fichier:Karnak Amasis.jpg|vignette|Relief représentant le pharaon {{noble-|Ahmôsis II}} - Chapelle des divines adoratrices {{noble|Nitocris Ire}} et [[Ânkhnesnéferibrê]] à [[Karnak]].]] S'opposant à l'hégémonie perse, il va jusqu'à s'allier à son mortel ennemi, [[Babylone]], pour les contrer. Cette alliance est officialisée dans un traité entre Babylone, Pharaon (c'est-à-dire lui-même), et [[Crésus]] le roi de [[Lydie]]. Malgré ses efforts et son réseau d’alliances, même avec l’ancien rival babylonien, il ne peut contenir l’expansion perse et, peu à peu, tous ses appuis disparaissent, à commencer par Crésus, battu par [[Cyrus le Grand|Cyrus]], roi des Perses, et finalement Babylone. Pour alimenter cette subtile politique d'alliances, Amasis fait lever des impôts, notamment en prélevant une part des revenus du clergé, ce qui lui attire une certaine animosité, et la défiance d'une partie importante de la société égyptienne. Quelques mois avant sa mort, a lieu une bataille perdue par l'Égypte contre les Perses, en -526, et l'année suivante sera porté le coup fatal et final perse essuyé par son successeur. Personnage haut en couleur d'origine plébéienne, il fut un souverain novateur et réformateur. Il conçut un grand nombre de lois régissant le droit privé, auxquelles on continua de se référer des siècles plus tard. Son fils {{noble|Psammétique III}} lui succède, de -526 à -525. == Titulature == {{Article détaillé |Titulature royale dans l'Égypte antique}} {{Palette |titre boîte déroulante={{noble-|Ahmôsis II}}|couleurFondB=#{{Egyptopedia/CouleurFond}}|couleurFondT=#{{Egyptopedia/CouleurEntête}} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom d'Horus]] | hiero-nom = <hiero>G5</hiero> | mdc-nom = G5 | unicode-nom = Ḥr | ascii-nom = Hr | trad-nom = Horus | hiero = | mdc = <!-- Laisser l'espace, les crochets indiquent le Serekh --> | unicode = | ascii = Hr smn-mAat | trans = Horus Semenmaât | trad = Horus celui qui est ferme de justice }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom de Nebty]] | hiero-nom = <hiero>G16</hiero> | mdc-nom = G16 | unicode-nom = Nbty(y) | ascii-nom = nb.tj | trad-nom = Les deux dames | hiero = | mdc = | unicode = | ascii = nbti sA-nth (spd)-tAwi | trans = Nebty Saneith Sepedtaoui | trad = Nebty, fils de Neith, qui rend les deux terres excellentes }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom d'Horus d'or]] | hiero-nom = <hiero>G8</hiero> | mdc-nom = G8 | unicode-nom = Ḥr (ny) nbw | ascii-nom = bik nbw | trad-nom = Le faucon d'or | hiero = | mdc = | unicode = | ascii = bik~~nbw sHtp-nTrw | trans = Bik Nebou Sehetepnetjerou | trad = Le Faucon d'or, qui satisfait [apaise] les Dieux }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom de Nesout-bity]] | hiero-nom = <hiero>M23:X1-L2:X1</hiero> | mdc-nom = M23:X1 L2:X1 | unicode-nom = n(y)-sw.t-bjty | ascii-nom = | trans-nom = Nesout-bity | trad-nom = Roi de Haute et Basse-Égypte | hiero = <hiero>N5-W9-G17-F34</hiero> | mdc = ( N5 W9 G17 F34) <!-- Laisser l'espace, les parenthèses indiquent le Cartouche --> | unicode = Ḫnm-jb-Rˁ | ascii = khn.m (i)b-ra ou Xnm-ib-ra | trans = Khnemibrê ou Henemibrê | trad = Celui qui embrasse le cœur de Rê }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom de Sa-Rê]] | hiero-nom = <hiero>G38-N5:Z1</hiero> | mdc-nom = G39 N5:Z1 | unicode-nom = Sȝ Rˁ | ascii-nom = | trans-nom = Sa-Rê | trad-nom = Fils de Rê | hiero = <hiero> N12-F31-R24-G39 </hiero> | mdc = ( N12 F31 R24 G39 ) <!-- Laisser l'espace, les parenthèses indiquent le Cartouche --> | unicode = Jˁḥ-ms Sȝ-N.t | ascii = jaH-msi sA-Nt | trans = Iah-mesi sa-Neith | trad = Amasis fils de Neith }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Grec ancien|Nom hellénisé]] | hiero-nom ={{noble-|Ahmôsis II}} | trad = Amasis (d'après [[Manéthon de Sebennytos|Manéthon]]) }} }} == Sépulture == On sait, par [[Hérodote]], que la tombe d'Amasis était située dans l'enceinte du grand temple de [[Neith]], à [[Saïs]], où l'auteur grec l'aurait vue<ref>Cf. [[#Enq|Hérodote]] ; {{nobr|L. {{II}}}} {{§|175}}.</ref>. Elle aurait été violée par les [[empire perse|Perses]], à la suite de la victoire de [[Cambyse II|Cambyse]] sur le fils d'{{noble-|Ahmôsis II}}, {{noble|Psammétique III}}, victoire qui ouvre la première occupation du pays par l'empire achéménide. De son viatique funéraire, seuls quelques débris d'[[ouchebti]]s à son nom sont apparus sur les marchés des antiquités, ou ont été trouvés lors de fouilles sporadiques qui ont eu lieu sur le site de [[Saïs]]. L'une de ces statuettes funéraires fragmentaires est exposée au [[Musée Petrie d'archéologie égyptienne|Musée Petrie]], à [[Londres]]. Le sarcophage du roi n'a jamais été retrouvé jusqu'à ce jour. == Notes et références == {{Références}} == Bibliographie == * {{Ouvrage | id = AMD | prénom1= Aidan Mark | nom1 = Dodson | lien auteur1 = Aidan Mark Dodson | prénom2 = Dyan | nom2 = Hilton | titre = The complète Royal Families of Ancient Egypt | référence = Référence:The Complete Royal Families of Ancient Egypt (Aidan Dodson & Dyan Hilton)}}. * {{Ouvrage | id = Enq | auteur = [[Hérodote]] | titre = L'Enquête | volume = {{nobr|L. {{II}}}} | référence = Référence:Histoires (Hérodote)}}. * {{Article | id = GH | auteur = Gerhard Haeny | titre = A short acrhitectural history of Philae | revue = [[Bulletin de l'Institut français d'archéologie orientale]] | no = 85 | date = 1985}}. * {{Ouvrage | id = NG | auteur = [[Nicolas Grimal]] | titre = Histoire de l'Égypte ancienne | référence = Référence:Histoire de l'Égypte ancienne (Nicolas Grimal)}}. == Liens externes == * [http://www.antikforever.com/Egypte/rois/amasis.htm Quelques grands rois d'Égypte : Amasis] {{Palette |Pharaons}} {{Portail|Égypte antique}} {{DEFAULTSORT:Ahmosis 2}} [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Décès en 526 av. J.-C.]] [[Catégorie:Pharaon de la XXVIe dynastie égyptienne]]
326
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ammout
Ammout
{{Infobox Divinité | entête = egypte-antique | nom = Âmmit | mythologie = [[Divinités égyptiennes|Divinité égyptienne]] | image = Ammit BD.jpg | taille image = 150 | légende = Représentation d'Âmmit issue du [[papyrus d'Ani]] | autres noms = Âmmut, Âmam, Âmemet ou Âmmit | nom2 = <hiero>D36:Aa15:Aa15-M17-M17-X1</hiero> <br /> <hiero>D36-G3-Aa15-M17-M17-X1-F27</hiero> | langue2 = en [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphes]] | translittération = ˁmmjt <br/> ˁmt mwt(w) | représentation = créature à tête de [[crocodile]], à corps et pattes avant de [[lion]] et pattes arrière d'[[Hippopotamidae|hippopotame]] | groupe divin = | parèdre = | région de culte = [[Égypte antique]] | temples = | lieu célébration = | attributs = | animal = | couleur = }} Dans la [[mythologie égyptienne]], '''Âmmout'''<ref group="note">Autres orthographes : ''Âmmut'', ''Âmam'', ''Âmemet'' ou ''Âmmit''.</ref>, {{citation|''La dévoreuse des morts''}}, loin d'être le [[Démon (esprit)|démon]] ou monstre souvent décrit dans les livres, est la gardienne du royaume des morts{{sfn|Wilkinson|2003|p=218}}. Lors de la pesée du cœur, elle a la charge de dévorer le cœur des défunts qui s'étaient mal conduits sur terre. Elle est traditionnellement représentée avec la tête d'un [[crocodile]], le corps et les pattes avant d'un [[lion]] et l'arrière-train, ainsi que les pattes arrière d'un [[Hippopotamidae|hippopotame]]. Après le règne d'{{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} (Akhenaton), elle figure sur presque toutes les scènes peintes représentant le jugement du mort par le tribunal d'[[Osiris]]. On la trouve, attendant aux côtés de [[Thot]] et d'[[Osiris]] dans la ''salle du jugement des deux vérités'', le verdict de la cérémonie de la ''[[Jugement de l'âme (Égypte antique)|pesée du cœur]]'', où le cœur du défunt est déposé dans une [[balance (instrument)|balance]] dont le contrepoids est la plume de la vérité (symbole de [[Maât]]). Si le cœur du défunt est plus lourd que la plume de Maât, c'est qu'il est chargé des fautes commises par celui-ci de son vivant contre la [[Maât]], concept d'Ordre, de Vérité, de Justice et d'Équilibre universels. Âmmout est chargée de manger son cœur, empêchant ainsi l'âme de la personne de vivre une seconde vie éternelle au royaume des morts. == Illustrations antiques == <gallery mode="packed" heights="220"> Fichier:Early Ammit.jpg|Une des plus anciennes représentations d'Ammout, règne d'{{noble|Amenhotep III}} Fichier:AmmutPapyrus.jpg|Ammout sur un papyrus du {{s mini-|IV}}/{{sav-|I}} av. J.-C. </gallery> == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe="note"}} === Références === {{Références}} == Bibliographie == * {{Ouvrage|nom=Wilkinson|prénom=Richard H.|lien auteur=Richard H. Wilkinson|url=https://archive.org/details/completegodsgodd00wilk_0/page/218/mode/2up|titre=The complete gods and goddesses of ancient Egypt|date=2003|éditeur=[[Thames & Hudson]]|champ libre=Internet Archive|isbn=978-0-500-05120-7}}. {{Palette|Divinités de l'Égypte antique}} {{Portail|Mythologie égyptienne|créatures légendaires|mort}} [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Créature fantastique de la mythologie égyptienne]] [[Catégorie:Chimère (créature imaginaire)]] [[Catégorie:Créature des enfers]]
331
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aha
Aha
{{Ébauche | Mythologie égyptienne}} {{Voir homonymes|AHA{{!}}Aha}} {{Infobox Divinité | entête = egypte-antique | nom = Aha | mythologie = [[Divinités égyptiennes|Divinité égyptienne]] | image = | taille image = | légende = | autres noms = | nom2 = <hiero>D34-A1</hiero> | langue2 = en [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphes]] | translittération = ˁḥȝ | représentation = gnome | groupe divin = | parèdre = | région de culte = [[Égypte antique]] | temples = | lieu célébration = | attributs = | animal = | couleur = rouge }} '''Aha''' est un génie bénéfique de la [[mythologie égyptienne]]<ref name=":0">{{Ouvrage|auteur1=Roland Harari|auteur2=Gilles Lambert|titre=Dictionnaire des dieux et des mythes égyptiens|passage=11|éditeur=[[Le Grand Livre du mois]]|date=octobre 2002|pages totales=242|isbn=2-7028-7781-8}}.</ref>. Son nom signifie ''le combattant''<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Viviane|nom1=Koenig|prénom2=Marie-Aude|nom2=Waymel|titre=Dieux et Génies de l'Égypte ancienne|éditeur=Livre de Poche Jeunesse|date=2004-08-25|isbn=9782013232562|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=Ugpy860qgtMC&pg=PT18&dq=genie+aha&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjcy7X83cbbAhWERhQKHUtABb0Q6AEIKDAA#v=onepage&q=genie%20aha&f=false|consulté le=2018-06-09}}.</ref>. Ancêtre de [[Bès]], il est représenté sous les traits d'un [[gnome]] au visage rond ceint d'une crinière, aux oreilles de félin, aux membres longs et à la large queue<ref name=":0" />. Influent jusqu'au [[Moyen Empire]], il est un génie protecteur des femmes enceintes et des enfants. Il est aussi représenté comme beaucoup de génies de la fécondité, comme un serpent avec une barbe tressée et coiffé de la couronne [[pschent]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Jean-Pierre|nom1=Aygon|titre=Mythes et savoirs dans les textes grecs et latins : actes du colloque international|éditeur=[[Université Toulouse-Jean-Jaurès|Presses universitaires du Mirail]]|date=2008|isbn=9782858169856|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=vxXr-nwAelEC&pg=PA226&dq=g%C3%A9nie+AHA&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwii1s_87MbbAhVG1RQKHRz1AW44FBDoAQhQMAc#v=onepage&q=g%C3%A9nie%20AHA&f=false|consulté le=2018-06-09}}.</ref>. == Notes et références == {{références}} {{Palette |Divinités de l'Égypte antique}} {{Portail|Mythologie égyptienne}} [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Divinité égyptienne]]
332
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amset
Amset
{{Ébauche |Mythologie égyptienne}} {{Infobox Divinité | entête = egypte-antique | nom = Amset | mythologie = [[Divinités égyptiennes|Divinité égyptienne]] | image = F4155 Louvre offrande a Osiris par le portier du temple Amon Irethorrou N3387 detail Amsit.rwk.jpg | taille image = 100 | légende = Amset, détail du panneau « Irethorrou fait offrande à Osiris, suivi d'Isis et des quatre fils d'Horus : Amset, [[Hâpi]], [[Kébehsénouf]] et [[Douamoutef]] », [[Musée du Louvre]]. | autres noms = Imseti | nom2 = | langue2 = en [[Écriture hiéroglyphique égyptienne|hiéroglyphes]] | translittération = Jms.tj | représentation = homme momifié | groupe divin = | parèdre = | région de culte = [[Égypte antique]] | temples = [[Bouto]] | lieu célébration = | attributs = | animal = | couleur = | fonction principale = dieu protecteur du foie des morts }} '''Amset'''<ref>ou Imseti, Imsti, Imset, Mesti, Mesta.</ref> est un génie anthropomorphe de la [[mythologie égyptienne]]. C'est la divinité protectrice du foie des morts. Elle est représentée sous la forme d’un homme momifié. Son lieu de culte est associé à la ville de [[Bouto]] dans le [[delta du Nil]]. Il est l’un des quatre génies funéraires appelés « [[enfants d'Horus]] » qui avaient pour mission de garder les viscères du corps du défunt<ref>{{Ouvrage|auteur1=Roland Harari|auteur2=Gilles Lambert|titre=Dictionnaire des dieux et des mythes égyptiens|passage=18|éditeur=[[Le Grand Livre du mois]]|date=octobre 2002|pages totales=242|isbn=2-7028-7781-8}}.</ref>. À partir de la fin de la {{XVIIIe dynastie égyptienne}}, les bouchons des vases canopes sont modelés à l’image des divinités qui les protègent. Le vase canope qui renferme le foie protégé par Amset, est coiffé d'un couvercle qui représente une tête humaine. Pour que le pouvoir s’accomplisse et qu’il protège les organes momifiés, ce génie doit être associé à une déesse et à un point cardinal. Pour Amset c’est le Sud et la déesse [[Isis]]. Les [[enfants d'Horus]] représentés sur les [[vase canope|vases canopes]] : * Amset (ou Imseti), protège le foie, avec [[Isis]] ; * [[Hâpi]], protège les poumons, avec [[Nephtys]] ; * [[Douamoutef]], protège l'estomac, avec [[Neith]] ; * [[Kébehsénouf]], protège l'intestin, avec [[Serket]]. == Notes et références == {{Références}} == Liens externes == * {{fr}} [http://www.oupouaout.org/dieux/amset.html Amset sur oupouaout.org] {{Palette |Divinités de l'Égypte antique}} {{Portail|Mythologie égyptienne}} [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Divinité égyptienne]]
333
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aldous%20Huxley
Aldous Huxley
{{Voir homonymes|Huxley}} {{Infobox Biographie2 | charte = écrivain | nom = Aldous Huxley | image = Aldous Huxley - photo Henri Manuel.jpg | légende = Aldous Huxley photographié par [[Henri Manuel]] en 1925. | nom de naissance = Aldous Leonard Huxley | surnom = | activités = [[Écrivain]], [[philosophe]] | date de naissance = {{Date de naissance|26|juillet|1894|en littérature}} | lieu de naissance = [[Godalming]] ([[Surrey (comté)|Surrey]], [[Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande|Royaume-Uni]]) | date de décès = {{Date de décès|22|novembre|1963|26|juillet|1894|en littérature}} | lieu de décès = [[Los Angeles]] ([[Californie]], [[États-Unis]]) | nationalité = {{Royaume-Uni}} | langue = [[Anglais britannique]] | mouvement = [[Science-fiction]], [[Anticipation (fiction)|anticipation]] | distinctions = | adjectifs dérivés = | œuvres principales = * ''[[Contrepoint (roman)|Contrepoint]]'' <small>([[1928 en littérature|1928]])</small> * ''[[Le Meilleur des mondes]]'' <small>([[1932 en littérature|1932]])</small> * ''[[Les Diables de Loudun]]'' <small>([[1952 en littérature|1952]])</small> * ''[[Le Ciel et l'Enfer]]'' <small>([[1956 en littérature|1956]])</small> * ''[[Les Portes de la perception]]'' <small>([[1954 en littérature|1954]])</small> | complément = * Petit-fils de [[Thomas Henry Huxley]] et frère de [[Julian Huxley]], biologistes spécialisés dans les théories de l'évolution | signature = Aldous Huxley signature.svg }} '''Aldous Huxley''', né le {{date de naissance-|26|juillet|1894|en littérature}} à [[Godalming]] ([[Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande|Royaume-Uni]]) et mort le {{date de décès-|22|novembre|1963||||en littérature}} à [[Los Angeles]] ([[États-Unis]]), est un [[écrivain]], [[romancier]] et [[philosophe]] [[Royaume-Uni|britannique]], membre de la [[famille Huxley]]. Il est diplômé du [[Balliol College]] de l'[[université d'Oxford]] avec une mention très bien en littérature anglaise. Auteur de près de cinquante ouvrages, il est surtout connu pour ses romans, dont ''[[Le Meilleur des mondes]]'', roman d’anticipation [[Dystopie|dystopique]], pour des ouvrages non romanesques, comme ''[[Les Portes de la perception]]'', qui retrace les expériences vécues lors de la prise de [[drogue psychédélique]], et pour un large éventail d'essais. Au début de sa carrière, Huxley a dirigé le magazine ''Oxford Poetry'' et publié des nouvelles et des poésies. Au milieu de sa carrière et plus tard, il a publié des récits de voyage et des scénarios cinématographiques. Il a passé la dernière partie de sa vie aux États-Unis, vivant à [[Los Angeles]] de 1937 jusqu'à sa mort. En 1962, un an avant sa mort, il est élu Compagnon de littérature par la [[Royal Society of Literature]]. Huxley était [[Humanisme|humaniste]], [[Pacifisme|pacifiste]] et [[Satire|satiriste]]. Il s'est également intéressé à des sujets spirituels tels que la [[parapsychologie]] et le [[Mystique|mysticisme]] philosophique, en particulier l'[[universalisme (philosophie)|universalisme]]. Vers la fin de sa vie, Huxley fut largement reconnu comme l'un des intellectuels prééminents de son temps. Il a été nommé sept fois pour le [[prix Nobel de littérature]]<ref>{{chapitre|auteur=Ann Daphné Grive|titre chapitre=Huxley Aldous (1894-1963)|lire en ligne=https://www.universalis.fr/encyclopedie/aldous-huxley/ |titre ouvrage=Encyclopédie Universalis}}</ref>{{,}}<ref>{{en}}[http://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-34082;jsessionid=547138CFF65FEA05FD85A893F862B967 Oxford Dictionnary of National Biography]</ref>{{,}}<ref>{{en}}[https://www.britannica.com/biography/Aldous-Huxley Britannica Online]</ref>{{,}}<ref>{{ca}}[https://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0033261.xml Gran enciclopèdia catalana]</ref>. == Biographie == === Jeunesse === ==== Famille ==== Aldous Huxley naît le {{Date de naissance|26|juillet|1894|en littérature}} à [[Godalming]], dans le [[Surrey (comté)|Surrey]] ([[Royaume-Uni]]), fils de l'[[écrivain]] [[Leonard Huxley]] et de sa première épouse, [[Julia Huxley]]. Son grand-père, [[Thomas Henry Huxley]], est un des plus importants naturalistes du {{XIXe siècle}}, surnommé le « Bouledogue de Darwin ». Son frère [[Julian Huxley]] est un biologiste connu pour ses théories sur l'évolution. La famille de sa mère, quant à elle, est plutôt littéraire. Huxley est un enfant fragile, mais fin d'esprit et doué intellectuellement. Son père, en plus d'être écrivain, exerce le métier d'[[herboriste]], et Aldous commence à s'instruire dans le laboratoire botanique de son père, avant d'entrer à l'école Hillside, dont sa mère fut directrice jusqu'à ce qu'elle tombe gravement malade. À l'âge de neuf ans, il entre dans un [[internat (établissement scolaire)|internat]]. Dès lors, il est préparé à défendre ses idées. Sa mère, Julia, meurt en [[1908]], alors qu'Aldous n'a que quatorze ans. Le même mois, sa sœur Roberta trouve la mort dans un accident dont les circonstances n'ont pas été relatées. Trois ans plus tard, Aldous contracte une maladie ([[Kératite|keratitis punctata]]) qui endommage gravement sa vision pour deux ou trois ans<ref>Appendice « Biography and bibliography » de ''After Many A Summer Dies The Swan'', {{1re|édition}} Perennial Classic, Harper & Row, {{p.|234}}.</ref>. Son grand frère Trev se suicide en [[1914]]. ==== Études ==== Quasiment [[Cécité|aveugle]], Aldous est déclaré inapte au service lors de la [[Première Guerre mondiale]]. Une fois rétabli, ne pouvant plus devenir médecin, il étudie la [[littérature anglaise]] au [[Balliol College]] d'[[Oxford]]. Il porte un intérêt grandissant à la littérature. Cet intérêt est avant tout d'ordre intellectuel. Ce n'est que bien plus tard qu'il prend conscience de l'importance des sentiments dans son expression philosophique et littéraire. Alors qu'il poursuit son éducation au [[Balliol College]], Huxley n'est plus entretenu financièrement par son père et doit gagner sa vie. Il donne des cours de français à [[Collège d'Eton|Eton College]], où étudient Eric Blair (plus tard connu sous le nom célèbre de [[George Orwell]]<ref>[https://www.futura-sciences.com/sciences/personnalites/science-fiction-george-orwell-1520/ Site futura-sciences.com, biographie de George Orwell], consulté le 24 novembre 2020</ref>{{,}}<ref>[https://www.lefigaro.fr/livres/george-orwell-et-aldous-huxley-leur-guerre-des-mondes-se-deploie-sur-arte-20201111 Site lefigaro.fr, article "George Orwell et Aldous Huxley, leur guerre des mondes se déploie sur Arte"], consulté le 24 novembre 2020</ref>) et [[Steven Runciman]]. C'est un professeur incompétent, incapable de discipline, mais il impressionne par son langage<ref>''George Orwell : une vie'', [[Bernard Crick]], Balland, 1982.</ref>. Pendant une courte période en 1918, il est employé à l'intendance du [[ministère de l'Air (Royaume-Uni)|ministère de l'Air]], mais ne désire pas faire carrière dans l'administration (ni dans les affaires). Son besoin d'argent le conduit à mettre en application ses talents littéraires. ==== Écrivain ==== Il termine son premier roman (non publié) à l'âge de dix-sept ans et se tourne de façon décisive vers l'écriture à l'âge de vingt ans. Il publie alors des poèmes. Journaliste, critique musical et critique d'art, il voyage et fréquente l'[[intelligentsia]] européenne de l'époque. Musicien, ami du compositeur russe [[Igor Stravinsky]], il rencontre aussi les [[Surréalisme|surréalistes]] à [[Paris]]. Il écrit de nombreux essais littéraires sur ces thèmes. Profondément préoccupé par les bouleversements que connaît la civilisation occidentale, il écrit pendant les [[années 1930]] de grands romans, sur les graves menaces que fait peser le mariage du pouvoir, du progrès technique et des dérives de la [[psychologie]] telles le [[Comportementalisme|béhaviorisme]] (''[[Le Meilleur des mondes]]''), contre la guerre et le [[nationalisme]] (''[[La Paix des profondeurs]]''). Adepte, comme de nombreux intellectuels et artistes anglo-saxons, de la technique mise au point par [[Frederick Matthias Alexander]], il fait apparaître celui-ci dans ''La Paix des profondeurs''. === Entre-deux-guerres === [[Image:SomeBloomsburymembers.jpg|vignette|droite|Quelques membres du [[Bloomsbury Group]] ; de gauche à droite : Lady [[Ottoline Morrell]], Maria Nys, [[Lytton Strachey]], [[Duncan Grant]] et [[Vanessa Bell]].]] Déjà reconnu comme satiriste et chroniqueur pendant la Première Guerre mondiale, Huxley passe la majeure partie de son temps à [[Garsington Manor]], propriété de Lady [[Ottoline Morrell]] où se réunissent les membres du [[Bloomsbury Group|groupe de Bloomsbury]] tels que [[Bertrand Russell]] ou [[Alfred North Whitehead]]. Plus tard, dans ''[[Jaune de Crome]]'' (1921), il caricature la manière de vivre à Garsington. En 1919, il y fait la connaissance de Maria Nys, une réfugiée belge. Cette même année, [[John Middleton Murry]], le second mari de la romancière [[Katherine Mansfield]] et proche ami de [[D. H. Lawrence]], lui propose de rejoindre l'équipe rédactionnelle du magazine ''[[Athenaeum (1828)|Athenaeum]]'' : Huxley accepte immédiatement cette offre et épouse rapidement Maria Nys<ref>{{ouvrage|lang=en|auteur=Ronald W. Clark|titre=The Huxleys|éditeur=William Heinemann Ltd|lieu=London|année=1968}}</ref> à [[Bellem]], le 10 juillet 1919<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Aldous Huxley (Author) |url=https://www.onthisday.com/people/aldous-huxley |site=OnThisDay.com |consulté le=2021-02-18}}</ref>. Ils ont ensemble un enfant, Matthew, qui deviendra [[Épidémiologie|épidémiologiste]]. Au début des [[années 1920]], le couple part vivre avec leur jeune fils en [[Italie]] où Huxley rend de fréquentes visites à son ami D. H. Lawrence. Après la mort de ce dernier, survenue en 1930, Huxley publie sa correspondance (1932)<ref>''{{lang|en|texte=Dawn and the Darkest Hour: A Study of Aldous Huxley}}'', [[George Woodcock]], Black Rose Books Ltd, 2007, {{p.|240}}.</ref>. En 1926, il écrit un roman à fort succès ''[[Contrepoint (roman)|Contrepoint]]'' (publié en 1928), où il donne une vision ironique de la ''society''. Certains de ses personnages se rapprochent des mondains de [[Honoré de Balzac|Balzac]] ou d'[[André Gide]]. Selon [[André Billy]], {{Citation|dans son roman ''Contrepoint'' Aldous Huxley nous a présenté une jeune lady qui n'est pas très différente de la [[lady Dudley]] de Balzac dans ''[[Le Lys dans la vallée]]'', ni de la lady Griffith de [[André Gide|Gide]]<ref>''Vie de Balzac'', [[André Billy]], Flammarion, Paris, 1947, 2 vol. t. II, {{p.|207}}.</ref>}}. En 1936, il parraine avec [[Alexis Carrel]], le [[Fondation française pour l'étude des problèmes humains|Centre d'étude des problèmes humains]] fondé par [[Jean Coutrot]], qui deviendra en 1941 sous le [[régime de Vichy]] la fondation française pour l'étude des problèmes humains<ref>[https://books.google.co.ma/books?id=aVRoxLI0bjkC&printsec=frontcover&hl=fr&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false]</ref>. En 1937, Huxley s'installe à [[Hollywood]] en Californie avec sa femme et son ami {{Lien|langue=en|fr=Gerald Heard}}. Heard initie Huxley à la philosophie [[védanta]] et à la [[méditation]]. Il devient alors [[végétarisme|végétarien]] et commence à pratiquer le [[yoga]]. Dans son livre ''[[La Fin et les Moyens]]'' (1937), Huxley affirme que dans les civilisations modernes la plupart des individus s'accordent dans le même désir d'un monde de liberté, de paix et de justice, d'amour fraternel, mais ne sont pas capables de s'accorder sur la manière d’y parvenir. Ce livre enquête ensuite sur les raisons de la confusion et du désaccord, et sur les moyens d'y remédier. Pendant la plus grande partie de sa vie, sa vue reste très basse (malgré la guérison partielle qui lui avait permis d’étudier à Oxford). Vers 1939, il entend parler de la [[méthode Bates]] pour l’amélioration de la vision naturelle, et d’un professeur, Margaret Corbett, qui peut lui apprendre cette méthode. Il révèle que sa vue s’est radicalement rétablie grâce à cette méthode dans ''[[L'Art de voir]]'', publié en 1942 aux États-Unis (1943 au Royaume-Uni). Il y déclare que pour la première fois depuis {{nombre|25|ans}}, il a pu lire sans lunettes et sans effort. À cette période, il gagne très bien sa vie en écrivant des scénarios pour [[Hollywood]]. Cet argent lui permet d'aider des Juifs, des écrivains et des artistes fuyant l'[[Allemagne nazie]]<ref>''Mon Gourou et son disciple'', [[Christopher Isherwood]], 1980, publié par Fayard en 2014.</ref>. Il écrit, notamment, l’adaptation à l’écran d{{'}}''[[Orgueil et Préjugés (film, 1940)|Orgueil et préjugés]]'' (1940) et de ''[[Jane Eyre (film, 1943)|Jane Eyre]]'' (1944). === De 1945 à la fin de sa vie === [[Fichier:Aldous Huxley psychical researcher.png|vignette|Aldous Huxley en 1954.]] Après la [[Seconde Guerre mondiale]], Huxley demande la citoyenneté américaine, qui lui est refusée parce qu’il refuse d’envisager de prendre les armes pour défendre les États-Unis. Par la suite, ses écrits sont fortement influencés par le [[mysticisme]] et par ses expériences hallucinatoires avec la [[mescaline]], que lui fait connaître le psychiatre [[Humphry Osmond]] en 1953. Les expériences psychédéliques de Huxley sont racontées dans les essais : ''[[Les Portes de la perception]]'' et ''[[Le Ciel et l'Enfer]]'', dont les titres s'inspirent directement de l’œuvre du poète visionnaire [[William Blake]], ''[[Le Mariage du Ciel et de l'Enfer]]''. Selon Dick Huemer, Huxley a participé au début des années 1940 à la première des cinq réunions préliminaires à l'élaboration du scénario d'''[[Alice au pays des merveilles (film, 1951)|Alice au pays des merveilles]] (''1951) et n'est jamais revenu<ref name="Mouse Under Glass p82">{{en}} David Koenig, ''[[Référence:Mouse Under Glass - Secrets of Disney Animation and Theme Parks (David Koenig)|Mouse Under Glass]]'', {{p.|82}}</ref>. Pour John Grant, malgré le personnage la Chenille (qui peut rappeler les expériences d'Huxley en matière d'hallucinogènes), sa participation au film est inexistante<ref name="Animated Characters 233">{{en}} John Grant, ''[[Référence:The Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters (John Grant)#Seconde|The Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters]]'', {{p.|233}}.</ref>. L’épouse d'Aldous Huxley, Maria, meurt d’un cancer du sein en [[1955]] ; en [[1956]] il se remarie avec {{Lien|langue=en|fr=Laura Archera}}, elle-même auteur, et qui écrit une biographie de son mari. En [[1960]], on diagnostique chez lui un [[cancer|cancer de la gorge]]. Durant les années suivantes, sa santé se détériore. Trente ans après sa contre-utopie ''[[Le Meilleur des mondes]]'' il écrit le roman utopique ''[[Île (roman)|Île]]'', et donne des cours sur les « potentialités de l’être humain » à l’[[Institut Esalen]]. En [[1959]], Huxley, qui était resté citoyen britannique, refuse le titre de ''[[Knight Bachelor]]'' que lui offre le gouvernement [[Harold Macmillan|Macmillan]]. Huxley, régulièrement invité à s’exprimer dans de prestigieuses universités américaines, développe des idées similaires à celles que [[John Boynton Priestley|J. B. Priestley]], un écrivain qui lui est contemporain, expose dans son livre ''[[Les Magiciens (Priestley)|Les Magiciens]]'' : {{citation bloc|Il y aura dès la prochaine génération une méthode pharmaceutique pour faire aimer aux gens leur propre servitude, et créer une dictature sans larmes, pour ainsi dire, en réalisant des camps de concentration sans douleur pour des sociétés entières, de sorte que les gens se verront privés de leurs libertés, mais en ressentiront plutôt du plaisir.|Aldous Huxley, discours prononcé en 1961 à la California Medical School de [[San Francisco]].}} Dans un autre de ses discours, prononcé à l'[[université de Californie à Los Angeles]] le {{date-|20 mars 1962}}, Huxley expose en détail sa vision d'une société totalitaire et en profite pour comparer la vision de [[George Orwell]] dans ''[[1984 (roman)|1984]]'' avec la sienne, qu'il juge bien plus efficace et durable. Il note également que certaines des techniques de contrôle des populations imaginées trente ans plus tôt étaient dorénavant disponibles ou sur le point de le devenir. === Mort et postérité === [[Fichier:Aldous Huxley, Famous Last Words.jpg|vignette|Les derniers mots, manuscrits, d'Aldous Huxley : {{Citation|[[LSD]], 100 µg, IM}}]] Sur son lit de mort, incapable de parler à cause d'un cancer de la gorge avancé, Huxley demande par écrit à son épouse : « [[LSD]], {{unité|100|µg}}, [[injection intramusculaire|i.m.]] ». Il n'avait pas pris de psychoactif depuis près de deux ans et il faut savoir que le LSD est le plus proche équivalent existant du remède-moksha (psychédélique utilisé par les protagonistes de son roman ''[[Île (roman)|Île]]''). Elle lui fait une première injection de {{unité|100|µg}} puis il entre dans un état de méditation et de béatitude extatique que sa femme identifie comme un état de complet amour<ref>{{Lien web |langue= fr |titre= Lettre de Laura Huxley à Julian et Juliette Huxley |url= https://www.huffingtonpost.fr/nicolas-bersihand/debat-sur-leuthanasie_b_5533161.html |date= 8 décembre 1963 |site= huffingtonpost.fr |consulté le=18 février 2015}}</ref>. Après une deuxième injection, accompagné par sa femme et ses mots d'amour, il meurt paisiblement, le {{Date de décès-|22|novembre|1963}}. Il est inhumé au Compton Village Cemetery, au [[Royaume-Uni]]. L'annonce de sa mort par les médias est éclipsée par celle de [[John Fitzgerald Kennedy|John F. Kennedy]], survenue le même jour, tout comme celle de l'écrivain irlandais [[C. S. Lewis]]. == Spiritualité et engagements == {{section à recycler|date=août 2017}} === Pacifisme === [[File:Huxley - Moksha, 1977 - 2886737 C.jpg|thumb|''Moksha: Writings on Psychedelics and the Visionary Experience (1931-1963)'', 1977]] Militant pacifiste dans l'entre-deux guerres, il est membre de la {{Lien|langue=en|fr=Peace Pledge Union}}<ref>{{Lien web |langue= en |titre= Fiche d'Aldous Huxley|url= http://www.ppu.org.uk/people/huxley.html |site= ppu.org.uk|consulté le=19 février 2015}}.</ref>. Il publie ''Pacifism and philosophy'' (1935), ''Encyclopædia of pacifism'' (1937)<ref>([https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.216101/2015.216101.An-Encyclopaedia#page/n1/mode/2up Texte intégral (en)])</ref> et la préface de l'édition anglaise de ''Le pouvoir de la non-violence'' (''The Power of non-violence'') de [[Barthélemy de Ligt]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Sebastian Kalicha|nom2=Daniel Grunewald|responsabilité2=Illustrations|traducteur=Gaël Cheptou|langue originale=allemand|titre=Anarchisme non-violent et pacifisme libertaire|sous-titre=une approche théorique et historique|lieu=Lyon|éditeur=Atelier de création libertaire|date=octobre 2020|pages totales=276|passage=130|isbn=978-2-35104-148-2|isbn2=2-35104-148-8|oclc=1229035610|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/1229035610|consulté le=2021-02-14}}</ref>. Il est auteur de ''The Politics of Ecology: The Question of Survival'' (1963). === Méditation === À la fin des années 1930, {{Lien|Gerald Heard}} initie Huxley à la philosophie [[védanta]] et à la [[méditation]]. Il devient alors [[végétarisme|végétarien]] et commence à pratiquer le [[yoga]]. En 1938, Huxley se lie d'amitié avec [[Jiddu Krishnamurti]], dont il admirait les enseignements. Il devient en même temps un « védantiste » dans le cercle de {{Lien|langue=en|fr=Swami Prabhavananda}}, et il introduit [[Christopher Isherwood]] dans ce même cercle. Huxley publie, en 1948, une anthologie des valeurs communes à certaines religions ''[[Philosophie éternelle|La Philosophie éternelle]]'', dans laquelle il discute des doctrines des grands courants mystiques. === Psychotropes === Les écrits d'Huxley à partir de 1945 sont fortement influencés par le [[mysticisme]] et par ses expériences hallucinatoires avec la [[mescaline]], que lui fait connaître le psychiatre [[Humphry Osmond]] en 1953. Il a décrit ces années où il s'est soumis aux psychotropes comme un paradis habituellement arrosé de [[bourbon (whiskey)|bourbon]]. Il a été un des premiers à faire l'expérience des drogues psychédéliques sur lui-même, dans une quête d’illumination, et il est connu pour avoir pris {{unité|100|microgrammes}} de [[LSD]] sur son lit de mort. Les expériences psychédéliques de Huxley sont racontées dans les essais : ''[[Les Portes de la perception]]'' et ''[[Le Ciel et l'Enfer]]'', dont les titres s'inspirent directement de l’œuvre du poète visionnaire [[William Blake]], ''[[Le Mariage du Ciel et de l'Enfer|Le Mariage du Ciel et l’Enfer]]''. Le titre du premier essai inspirera plus tard à [[Jim Morrison]] et à son groupe le nom de « ''[[The Doors]]'' »<ref>{{Lien web |langue=en |titre=The Doors took their name from the title of Aldous Huxley's book 'The Doors of Perception' |url=https://www.thevintagenews.com/2017/02/10/the-doors-took-their-name-from-the-title-of-aldous-huxleys-book-the-doors-of-perception/ |site=thevintagenews |date=2017-02-10 |consulté le=2022-09-12}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=The Doors - Biographie : naissance, parcours, famille… |url=https://www.nostalgie.fr/artistes/the-doors/biographie |site=Nostalgie.fr |consulté le=2022-09-12}}</ref>. Les écrits de Huxley sur les expériences psychédéliques seront des classiques pour les premiers [[hippie]]s. À partir de cette époque, il fréquente beaucoup la région de [[Big Sur]] avec d'autres écrivains progressistes. Grâce à [[Gerald Heard]], Huxley rencontre [[Huston Smith]], qui devient plus tard un spécialiste reconnu et prolifique des religions. Les deux amis initient Smith au [[Védanta]] et à la pratique de la [[méditation]]. Plus tard, alors que Huxley est professeur invité au [[Massachusetts Institute of Technology]], il présente Smith à [[Timothy Leary]], ce qui amena des [[épiphanie (sentiment)|épiphanies]] que Smith présenta dans son dernier livre, ''[[Purification des Portes de la Perception]]''. Par ses expériences avec les drogues, Huxley ne cherchait pas seulement une exaltation indéterminée, vague, mystérieuse et individuelle, mais cherchait plutôt à atteindre ce qu'on appelle parfois le « haut [[mysticisme]] » ; il préférait le terme de ''[[philosophie éternelle]]'', qu'il donna à l’un de ses livres sur ce sujet. Pendant les années cinquante, l’intérêt de Huxley pour le domaine de la recherche psychologique ne cesse de croître. Pendant presque un an, au début des années cinquante, Huxley et le psychiatre [[Milton Erickson]] consacrent beaucoup de temps à préparer une étude commune sur les différents états de conscience. Leur projet prend fin lorsqu'un incendie de broussailles détruit la maison de Huxley à [[Los Angeles]] et leurs carnets respectifs pour cette étude. Ses idées seront à la base du [[Mouvement du potentiel humain]]. === Science et conscience === Les idées de Huxley sur les rôles spécifiques de la science et de la technologie dans la société (tels qu'il les a décrits dans ''[[Île (roman)|Île]]'') sont parentes de celles de penseurs [[Royaume-Uni|britanniques]] et américains du {{s-|XX}}, tels que [[Lewis Mumford]], [[Gerald Heard]] (et, sous certains aspects, [[Richard Buckminster Fuller|Buckminster Fuller]] et [[Ernst Friedrich Schumacher|E. F. Schumacher]]). En France, son roman ''[[Le Meilleur des mondes|Brave New World]]'', traduit en 1932, a fortement influencé les « [[Personnalisme|personnalistes]] gascons » [[Bernard Charbonneau]] et [[Jacques Ellul]] dans leur analyse du phénomène technique et du conformisme social (pour Charbonneau, il est un « romancier complet qui saisit l'individu dans la réalité de son environnement social »). C'est aussi par l'entremise d'Huxley que Jacques Ellul a pu faire paraître son ouvrage ''La technique ou l'enjeu du siècle'' en 1954 aux États-Unis<ref>{{Lien web|nom1=Economiques|prénom1=Alternatives|titre=Jacques Ellul. L'homme qui avait presque tout prévu|url=https://www.alternatives-economiques.fr/jacques-ellul-lhomme-avait-presque-prevu/00027271site=www.alternatives-economiques.fr|consulté le=2020-07-06}}</ref>. Ces idées trouveront un écho dans les générations suivantes chez des personnes comme [[Stewart Brand]]. == Style et thèmes d'écriture == {{...}} Parmi les penseurs humanistes, Huxley fut considéré comme un intellectuel pour les intellectuels. Bien que les contraintes financières l’aient souvent amené à produire des articles et des livres en abondance, sa pensée et ses meilleurs écrits lui valent une haute estime. Ses œuvres ont été régulièrement inscrites dans la liste d’étude des cours de philosophie britannique moderne dans les lycées et universités d’Amérique. Il fut l’un des penseurs du {{s-|XX}} honorés dans ''Leaders of Modern Thought'' (« Les Grands Penseurs modernes ») des [[éditions Scribner]] (un volume de biographie et de critique littéraire par [[P. Thody]], ''Aldous Huxley''). == Récompenses == * 1939 : [[Prix James Tait Black]] <small>pour ''[[Jouvence (roman)|Jouvence]]''</small> * 1959 : Médaille du mérite de l'[[Académie américaine des arts et des lettres]] <small>pour ''[[Le Meilleur des mondes]]''</small> * 1962 : « Companion of Literature » à la [[Royal Society of Literature]]<ref>''Encyclopedia of the Essay'', Tracy Chevalier, [[Routledge]], 1997, {{p.|416}}.</ref> == Œuvres == === Romans === Les dates correspondent à la première publication en langue originale. {{colonnes|taille=30| * 1921 : ''[[Jaune de Crome]]'' (''Crome Yellow'') * 1923 : ''[[Cercle vicieux (roman)|Cercle vicieux]]'' (''Antic Hay'') * 1925 : ''[[Marina di Vezza]]'' (''Those barren leaves'') * 1928 : ''[[Contrepoint (roman)|Contrepoint]]'' (''Point Counter Point'') * 1932 : ''[[Le Meilleur des mondes]]'' (''Brave New World'') * 1936 : ''[[La Paix des profondeurs]]'' (''Eyeless in Gaza'') * 1939 : ''[[Jouvence (roman)|Jouvence]]'' (''After Many a Summer'') * 1944 : ''[[L'Éternité retrouvée]]'' (''Time must have a stop'') * 1948 : ''[[Temps futurs]]'' (''Ape and Essence'') * 1955 : ''[[Le Génie et la Déesse]]'' (''The Genius and the Goddess'') * 1962 : ''[[Île (roman)|Île]]'' (''Island'') * 1967 : ''[[Les Corbeaux de Pearblossom]]'' (''The Crows of Pearblossom'') }} === Essais === {{colonnes|taille=30| * 1923 : ''En Marge'' (''On the Margin'') * 1926 : ''Essays New and Old'' * 1927 : ''Le plus sot animal...'' (''Proper Studies'') <small>trad. fr. La Jeune Parque, 1945</small> * 1929 : ''L'ange et la bête'' (''Do What You Will'') <small>trad. fr. La Jeune Parque, 1951</small> * 1930 : ''Vulgarity in Literature'' * 1931 : ''Musique Nocturne : essais'' (''Music at Night'') <small>trad. fr. La Nouvelle Édition, coll. Bibliothèque Britannique, 1945 ; rééd. [[Plon]], trad. fr. Jules Castier, 1948</small> * 1932 : ''Texts and Pretexts'' * 1936 : ''L'Olivier et autres essais'' (''The Olive Tree and other essays'' ) <small>trad. fr. Jules Castier, [[Éditions Desclée de Brouwer|Desclée de Brouwer]], 295 p., 1946</small> * 1937 : ''La Fin et les Moyens : Enquête sur la nature des idéaux et sur les méthodes employées pour leur réalisation'' (''Ends and Means'') <small>trad. fr. Jules Castier, Paris, Plon, coll. Présences, 1939 ; rééd. [[Les Belles Lettres]], préface [[Daniel-Rops]], 360 p., 2022 {{isbn|978-2251452838}}</small> * 1940 : ''Words and their Meanings'' * 1942 : ''[[L'Art de voir]]'' (''The Art of Seeing'') <small>Payot, 178 p., 1950 ; rééd. Payot, coll. Petite bibliothèque, préf. [[Georges Neveux]], 1970 ; rééd. Payot, 240 p., 2004</small> * 1945 : ''[[La Philosophie éternelle]]'' (''The Perennial Philosophy'') <small>trad. fr. Jules Castier, Plon, 382 p., 1949 ; rééd. Points, coll. Sagesses, 1977 ; rééd. [[Les Belles Lettres]], coll. "Le goûts des idées", 448 p., 2023 {{ISBN|978-2251454498}}</small> * 1946 : ''La Science, la Liberté, la Paix'' (''Science, Liberty and Peace'') * 1950 : ''Themes and Variations'' * 1954 : ''[[Les Portes de la perception]]'' ("The Doors of Perception") <small>sur les drogues psychédéliques</small> * 1956 : ''[[Le Ciel et l'Enfer]]'' (''Heaven and Hell'') <small>sur les ECM - états de conscience modifiée</small> * 1956 : ''Adonis and the Alphabet'' (''Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow'') <small>trad. fr. Jules Castier, Paris, Plon, coll. Présences, 1957</small> * 1958 : ''Collected Essays'' * 1958 : ''[[Retour au meilleur des mondes]]'' (''Brave New World Revisited'') * 1963 : ''Littérature et Science'' <small>trad. fr. Jacques Hess, Paris, Plon, 1966</small> * 1977 : ''Moksha : Expériences visionnaires et psychédéliques'' (''Moksha: Writings on Psychedelics and the Visionary Experience'', édition posthume) <small>anthologie des écrits d'Aldous Huxley concernant les drogues hallucinogènes, en particulier la mescaline et le LSD, Éditions du Lézard, 394 p., 1998</small> * 1977 : ''The Human Situation: Lectures at Santa Barbara, 1959''. }} === Recueil de nouvelles === {{colonnes|taille=30| * 1920 : ''{{Lien|langue=en|trad=Limbo (Huxley)|fr=Limbo (Aldous Huxley)|texte=Limbo}}'' * 1922 : [[Dépouilles mortelles|''Dépouilles mortelles'' (''Mortal Coils'')]] * 1924 : ''{{Lien|langue=en|trad=Little Mexican|fr=Le Petit Mexicain}}'' <small>Stock, pour la traduction française, 1933</small> * 1926 : ''Deux ou trois grâces''<ref>[http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31915490c Fiche BnF de l'ouvrage en langue française (1931).]</ref> (''{{Lien|langue=en|trad=Two or Three Graces|fr=Two or Three Graces}}'') * 1930 : ''Après le feu d'artifice'' (After the fireworks) * 1944 : ''{{Lien|langue=en|trad=Collected Short Stories (Huxley)|fr=Collected Short Stories}}'' * ''{{Lien|langue=en|trad=Jacob's Hands: A Fable|fr=Jacob's Hands: A Fable}}'' <small>coécrit avec [[Christopher Isherwood]] ; découvert en 1997</small> }} === Poèmes === {{colonnes|taille=30| * 1916 ''The Burning Wheel'' * 1917 ''Jonas'' (''Jonah'') * 1918 ''The Defeat of Youth and Other Poems'' * 1920 ''Leda'' * 1925 ''Selected Poems'' * 1929 ''Arabia Infelix and Other Poems'' * 1931 ''The Cicadas and Other Poems'' * 1971 ''Collected Poems'' }} === Récits de voyages === * 1925 : ''Chemin Faisant'' (''Along the Road'') * 1926 : ''Tour du monde d'un sceptique'' (''Jesting pilate'') * 1934 : ''Croisière d'Hiver en Amérique Centrale'' (''Beyond the Mexique Bay''), traduction de [[Jules Castier]], nouvelle traduction par [[Jean Bourdier]] ''Des Caraïbes au Mexique'' === Théâtre === * 1947 : ''Le monde de la lumière'' (''The World of Light'', 1931) === Autres === * 1941 : ''[[L'Éminence grise]]'' (''Grey Eminence: a Study in Religion and Politics''), trad. fr. Jules Castier, [[Éditions de la Table ronde]], 285 p., 1977 ; rééd. [[Folio (Gallimard)]], 1980 ; rééd. La Table Ronde, coll. "La Petite Vermillon", 2001 {{ISBN|978-2710324317}} ; rééd. [[Les Belles Lettres]], coll. "Le goût de l'Histoire", 360 p., 2022 {{ISBN|978-2251453828}} * 1952 : ''[[Les Diables de Loudun]]'' (''The Devils of Loudun''), trad. fr. ''Les Diables de Loudun, étude d'histoire et de psychologie'', trad. Jules Castier, [[Plon]], 392 p., 1953 ; rééd. [[Éditions Tallandier|Tallandier]], coll. Texto, 416 p., 2021 {{isbn|979-1021050983}} == Annexes == === Bibliographie === * {{ouvrage|lang=en|auteur=Nicholas Murray|titre=Aldous Huxley|sous-titre=an english intellectual|éditeur=Abacus|lieu=Londres|année=2003|lire en ligne=https://www.amazon.co.uk/Aldous-Huxley-An-English-Intellectual/dp/0349113483|isbn=0 349 11348 3}} * {{Ouvrage |langue= fr|auteur1= Bernard Crick|lien auteur1=Bernard Crick|titre=George Orwell : une vie|éditeur= Balland |lieu= Paris |année= 1982 |isbn=978-2715803817}}. * {{ouvrage|langue=fr|titre=Aldous Huxley, le prophète oublié et Michel Houellebecq en contrepoint|auteur=Jean-Claude Mary|collection=Approches littéraires|éditeur=L'Harmattan|date=1 février 2018|lieu=Paris|pages totales=312|isbn=978-2-343-13976-0}} === Adaptations === ==== Cinéma ==== * [[1948 au cinéma|1948]] : ''[[Vengeance de femme]]'' (''A Woman's Vengeance''), d'après la nouvelle ''The Gioconda Smile'' (1922) * [[1971 au cinéma|1971]] : ''[[Les Diables (film, 1971)|Les Diables]]'', adaptation de la pièce de John Whiting par [[Ken Russell]] ==== Télévision ==== * [[1968 à la télévision|1968]] : ''Point Counter Point'', mini-série britannique de [[Simon Raven]] * [[1980 à la télévision|1980]] : ''{{Lien|fr=Brave New World (film)|trad=Brave New World (1980 film)|texte=Brave New World}}'' (''Le Meilleur des mondes''), téléfilm américain de [[Burt Brinckerhoff]] * [[1998 à la télévision|1998]] : ''[[Le Meilleur des mondes (film, 1998)|Le Meilleur des mondes]]'', téléfilm de Leslie Libman et [[Larry Williams]] * Une autre adaptation du ''Meilleur des Mondes'', réalisée par [[Ridley Scott]] et mettant en vedette [[Leonardo DiCaprio]] dans le rôle de Bernard Marx, serait en préparation<ref>{{Lien web|url=http://www.allocine.fr/article/fichearticle_gen_carticle=18423359.html|titre=Ridley Scott et DiCaprio dans le meilleur des mondes ?|auteur=Valentin Morisseau |date=6 juin 2008|site=allocine.com|consulté le=14 février 2015.}}.</ref>. ==== Opéra ==== * 1969 : ''[[Les Diables de Loudun (opéra)|Les Diables de Loudun]]'', opéra de [[Krzysztof Penderecki]] d'après la pièce de John Whiting ==== Théâtre ==== * [[1960 au théâtre|1960]] : ''Les Diables de Loudun'', adaptation théâtrale de John Whiting === Articles connexes === {{colonnes|taille=30| * Personnalités issues de la même famille qu'Aldous Huxley : [[Andrew Huxley]], [[Julian Huxley]], [[Thomas Henry Huxley]], [[Thomas Arnold]] * [[Utopie]] * [[Dystopie]] * [[Science-fiction]] * [[Spiritualité]] * [[Philosophie éternelle]] }} {{Autres projets | wikiquote = Aldous Huxley |commons=Category:Aldous Huxley }} == Notes et références == {{Traduction/Référence|en|Aldous Huxley|646440912|type=note}} {{Références|colonnes=2}} == Liens externes == * [http://sunsite.berkeley.edu/VideoTest/hux1.ram L'ultime Révolution ](The Ultimate Revolution), Conférence à l'Université de Californie, Berkeley, {{date|20|mars|1962}} * {{it}} [https://www.scribd.com/doc/273391341/Il-capitalismo-impazzito-di-Aldous-Huxley Il capitalismo impazzito di Aldous Huxley] essai de critique littéraire sur ''Brave New World'' * [https://www.youtube.com/watch?v=9xEiOb_WvDE&feature=youtu.be Interview] en français par [[Hubert Aquin]] en 1960. ; Bases de données et dictionnaires {{Liens}} {{Palette|Aldous Huxley|Bloomsbury Group}} {{Portail|littérature britannique|science-fiction|spiritualité}} {{DEFAULTSORT:Huxley, Aldous}} [[Catégorie:Famille Huxley]] [[Catégorie:Écrivain anglais du XXe siècle]] [[Catégorie:Écrivain voyageur britannique]] [[Catégorie:Romancier britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Nouvelliste britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Poète britannique du XXe siècle]] [[Catégorie:Auteur de littérature dystopique]] [[Catégorie:Auteur de littérature utopique]] [[Catégorie:Écrivain britannique de science-fiction]] [[Catégorie:Essayiste britannique]] [[Catégorie:Essayiste du XXe siècle]] [[Catégorie:Élève du collège d'Eton]] [[Catégorie:Étudiant de Balliol College]] [[Catégorie:Écrivain de langue anglaise]] [[Catégorie:Personnalité humaniste]] [[Catégorie:Personnalité végétarienne]] [[Catégorie:Militant pacifiste britannique]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]] [[Catégorie:Naissance en juillet 1894]] [[Catégorie:Naissance à Godalming]] [[Catégorie:Décès en novembre 1963]] [[Catégorie:Décès à Los Angeles]] [[Catégorie:Décès à 69 ans]] [[Catégorie:Mort d'un cancer du larynx]] [[Catégorie:Mort d'un cancer aux États-Unis]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au Royaume-Uni]]
341
https://fr.wikipedia.org/wiki/Amenhotep%20III
Amenhotep III
{{Voir homonymes|Amenhotep}} {{Titre mis en forme|{{noble-|Amenhotep III}}}} {{Infobox Personnalité de l'Égypte antique | nom = {{noble-|Amenhotep III}} | image = Head of statue depicting new kingdom pharaoh Amenhotep III.jpg | taille image = | légende = Tête d'une statue du [[British Museum]]. | surnom = | hiéroglyphe = | trans = | date de naissance = vers -1403 | lieu de naissance = | date de décès = -1353/-1352 | lieu de décès = [[Malqata]] | période = [[Nouvel Empire]] | dynastie = {{XVIIIe dynastie égyptienne}} | fonction = {{9e|[[pharaon]]}} de la dynastie | prédécesseur = {{noble|Thoutmôsis IV}} | date de fonction = -1410 à -1372 (selon {{Redford}}) <br/> -1403 à -1366 (selon [[Richard Anthony Parker|R. A. Parker]]) <br/> -1402 à -1364 (selon [[Erik Hornung|E. Hornung]]) <br/> -1398 à -1348 (selon [[Aidan Mark Dodson|A. D. Dodson]]) <br/> -1392 à -1354 (selon {{Beckerath}}) <br/> -1391/-1390 à -1353/-1352 (selon [[Jaromír Málek|J. Málek]], {{Arnold}}, [[Ian Shaw (égyptologue)|I. Shaw]], {{Grimal}}, {{Krauss}}, [[William Joseph Murnane|W. J. Murnane]]) <br/> -1386 à -1350 (selon [[Edward Frank Wente|E. F. Wente]]) <br/> -1386 à -1349 (selon {{Kitchen}}) <br/> -1384 à -1346 (selon [[Cyril Aldred|C. Aldred]]) <br/> -1379 à -1340 (selon {{Helck}}) | successeur = {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} | grand-père paternel = {{noble|Amenhotep II}} | grand-mère paternelle = [[Tiâa]] | père = {{noble|Thoutmôsis IV}} | mère = [[Moutemouia]] | conjoint = [[Tiyi (épouse d'Amenhotep III)|Tiyi]] | descendants = ♂ [[Thoutmôsis (fils d'Amenhotep III)|Thoutmôsis]] <br/> ♂ {{noble|Akhenaton|Amenhotep IV}} ([[Akhenaton]]) <br/> ♀ [[Satamon]] <br/> ♀ [[Iset (fille d'Amenhotep III)|Iset]] <br/> ♀ [[Henouttaneb]] <br/> ♀ [[Nebetâh]] <br/> ♀ [[Baketaton]] (incertain) | conjoint 2 = [[Giloukhepa]] | conjoint 3 = Une princesse babylonienne, fille de {{noble|Kadashman-Enlil Ier}} | conjoint 4 = Une princesse babylonienne, fille du dirigeant d’Ammia | conjoint 5 = [[Tarhoundaradou]] | conjoint 6 = [[Tadukhipa]] | conjoint 7 = [[Satamon]] | descendants 7 = ♂ [[Smenkhkarê]] (incertain) | conjoint 8 = [[Iset (fille d'Amenhotep III)|Iset]] | conjoint 9 = [[Henouttaneb]] (incertain) | fratrie = | sépulture = Tombe [[WV22]] | type = [[Tombeau (architecture)|Tombeau]] | emplacement = [[Vallée des Rois]] | découverte = 1898 | découvreur = [[Theodore Monroe Davis|Theodore M. Davis]] <br/> [[Howard Carter]] <br/> [[Sakuji Yoshimura]] et [[Jirō Kondō]] | fouilles = | objets = }} '''{{noble-|Amenhotep III}}''', fréquemment appelé '''{{noble-|Aménophis III}}''' d'après la transcription [[Grec ancien|grecque]], est le neuvième [[pharaon]] de la {{XVIIIe dynastie égyptienne}} ([[Nouvel Empire]]). Fils de {{noble|Thoutmôsis IV}} et de [[Moutemouia]], une épouse secondaire de son père{{sfn|O'Connor|Cline|2001|p=3}}{{,}}{{sfn|Fletcher|2000|p=10}}, Amenhotep IIl règne sur l'Égypte pendant trente-huit ans, d'environ 1391<ref group="note">Il a environ dix ans lors de son accession au trône.</ref> à 1353 avant notre ère<ref group="note">Selon Malek, Arnold, Shaw, Grimal, Krauss, Murnane. <br/>Autres avis de spécialistes : -1410 à -1372 (Redford), -1403 à -1366 (Parker), -1402 à -1364 (Hornung), -1392 à -1354 (von Beckerath), -1398 à -1348 (Dodson), -1386 à -1350 (Wente), -1386 à -1349 (Kitchen), -1384 à -1346 (Aldred), -1379 à -1340 (Helck).</ref>. Plusieurs égyptologues ont émis l'hypothèse d'une corégence durant la fin de son règne avec son fils, le futur [[Akhenaton]]{{sfn|Aldred|1988|p=169-182}}. Dans les années 1990 cependant, plusieurs chercheurs en ont démontré l'invalidité{{sfn|Gabolde|1998|p=62 à 98}} et elle n'est généralement plus prise en compte dans la communauté égyptologique. Son règne constitue une période de prospérité et de splendeur artistique sans précédent. Amenhotep {{III}} deviendra, dans cette Égypte pacifiée, l'un des plus grands bâtisseurs de cette civilisation. À sa mort, son fils lui succède en tant qu'{{noble-|Amenhotep IV}}, nom qu'il changera dès l'an 5 de son règne pour adopter celui qui le rendra célèbre : [[Akhenaton]]. == Généalogie == {{Annexe |Arbre généalogique de la XVIIIe dynastie égyptienne{{!}}Arbre généalogique de la {{XVIIIe|dynastie}} égyptienne}} {{noble-|Amenhotep III}} est le fils de {{noble|Thoutmôsis IV}} et de la reine [[Moutemouia]], laquelle assume la régence lorsqu'il monte sur le trône, âgé entre dix et douze ans. Sa [[grande épouse royale]] est [[Tiyi (épouse d'Amenhotep III)|Tiyi]], fille de [[Youya]] (Prophète de [[Min (dieu)|Min]]) et [[Touya]] (ou Tyouyou). Il l’associe étroitement au pouvoir et à la fin de sa vie, alors qu'il est très malade, la reine va l'aider énormément dans la gestion de l'État. Il épouse aussi, en l’an 10 de son règne, [[Giloukhepa]] (ou Gilu-Hepa), la fille de l’empereur du [[Mittani]] {{noble|Shuttarna II}}{{sfn|Dodson|Hilton|2004|p=155}}. Il épouse ensuite la sœur du roi de [[Babylone]]{{sfn|Grajetzki|2005}}, [[Tarhoundaradou]], la fille du roi d’[[Arzawa]]{{sfn|Grajetzki|2005}}, [[Tadukhipa]] (ou Taduhepa), la fille de [[Tushratta]], nouveau roi du Mitanni autour de l’an 36 de son règne{{sfn|Fletcher|2000|p=156}}{{,}}{{sfn|Grajetzki|2005}}, une fille de {{noble|Kadashman-Enlil Ier}}, roi de Babylone{{sfn|Grajetzki|2005}}, une fille du dirigeant d’Ammia (en Syrie moderne){{sfn|Grajetzki|2005}} et enfin ses deux filles [[Iset (fille d'Amenhotep III)|Iset]] et [[Satamon]]<ref group="note">S'il épouse plusieurs filles de souverains étrangers, en revanche, il ne donne aucune de ses princesses à ces souverains, comme aurait dû prévaloir le principe de réciprocité.</ref>. [[Tiyi (épouse d'Amenhotep III)|Tiyi]] lui donne sept enfants : le futur {{noble|Akhenaton|Amenhotep {{IV}}}}, Satamon, Iset, [[Henouttaneb]], Nebetâh, Baketaton et Thoutmôsis dont l’existence est incertaine{{sfn|O'Connor|Cline|2001|p=7}}. Certains égyptologues pensent que [[Smenkhkarê]] (futur pharaon) pourrait être un fils qu'{{noble-|Amenhotep III}} aurait eu avec [[Satamon]]{{sfn|Allen|p=16-17}}. Ses filles apparaissent souvent sur des statues et des reliefs, et sont aussi représentées sur des objets plus petits – à l’exception de Nebetâh{{sfn|Kozloff|Bryan|1992|p=24, 57, 103 & 104}}. Nebetâh est attestée une seule fois dans les sources historiques, sur un groupe de statues colossales faites de calcaire de [[Médinet Habou]]{{sfn|Kozloff|Bryan|1992|p=5 fig. {{II}}}}. Cette immense sculpture, qui mesure sept mètres de haut, montre {{noble-|Amenhotep III}} et Tiyi assis l’un à côté de l’autre « avec trois de leurs filles se tenant debout en face du trône – Henouttaneb, la plus large et la mieux préservée, au centre ; Nebetâh à droite ; et une autre, dont le nom a été détruit, à gauche{{sfn|O'Connor|Cline|2001|p=7}}. » {{noble-|Amenhotep III}} élève deux de ses filles {{incise|Satamon et Iset}} au titre de [[grande épouse royale]] durant la dernière décennie de son règne. Il était courant qu’un pharaon épouse des femmes royales de différentes générations afin de solidifier les chances de succession{{sfn|Troy|1986|p=103, 107, 111}}. La déesse [[Hathor]] elle-même était liée à [[Rê]] d'abord en tant que mère, puis comme femme et fille du Dieu{{sfn|O'Connor|Cline|2001|p=7}}. Ainsi, les mariages d’{{noble-|Amenhotep III}} à deux de ses filles ne sont pas invraisemblables. Des preuves que Satamon avait déjà été promue à ce titre en l’an 30 de son règne sont fournies par une inscription sur un vase découvert au palais royal de [[Malqata]]{{sfn|O'Connor|Cline|2001|p=7}}. == Règne == Le [[Scribe dans l'Égypte antique|scribe du roi]], [[Amenhotep fils de Hapou]], favori, directeur de tous les travaux du roi (architecte royal) est un « Premier ministre » de fait. === Politique étrangère === {{noble-|Amenhotep III}} mène l’[[Égypte antique|Égypte]] à l’apogée de sa puissance. Ce n’est pas un guerrier. Durant son long règne, une seule expédition militaire est attestée en [[Nubie]] en l’an 5 de son règne, pour réprimer une révolte. Mérymosé devient [[Fils royal de Koush|vice-roi de Koush]] après Amenhotep. {{noble-|Amenhotep III}} va préférer maintenir la supériorité de l'Égypte par la diplomatie et il va chercher à renforcer les relations avec le puissant [[Mittani]]. Des accords commerciaux sont pris avec [[Chypre (île)|Chypre]] : un important quota de bois et de cuivre est fixé pour l'importation en Égypte, ce qui apporte à l'île une exemption de droits de douane. Les [[Shardanes]], peut-être originaires de [[Sardes]], en Asie Mineure, sont employés comme [[Soldat dans l'Égypte antique|mercenaires d’élite]] par {{noble-|Amenhotep III}}. === Économie et société === L’Égypte, grâce à l’[[Nubie|or nubien]], est alors la première puissance financière du monde<ref>[https://www.persee.fr/doc/keryl_1275-6229_1995_act_5_1_926 L'Égypte et le monde égéen préhellénique : entre commerce et histoire].</ref>. On assiste à un développement des grandes villes en Égypte, surtout celles qui ont résidences royales ([[Thèbes (Égypte)|Thèbes]], [[Memphis (Égypte)|Memphis]]). === Culture === ==== Arts ==== Il entreprend de nombreux chantiers depuis la Nubie jusqu'au nord du pays. Il fait agrandir considérablement le complexe de [[Karnak]] en y faisant construire le [[Temple d'Amon (Louxor)|temple de Louxor]] par son architecte [[Amenhotep fils de Hapou|Amenhotep, fils de Hapou]] (qui, à l'instar d'[[Imhotep]], l'architecte de [[Djéser]], sera divinisé à titre posthume). L'élégance des formes architecturales et des proportions culmine alors (colonnes florales fasciculées à [[Temple d'Amon (Louxor)|Louxor]] notamment). Il fait également construire un immense [[Temple des millions d'années d'Amenhotep III|château de millions d'années]] sur la rive ouest de [[Thèbes (Égypte)|Thèbes]], à [[Temple des millions d'années d'Amenhotep III|Kôm el-Hettan]]. Plusieurs colosses avaient été érigés au sein de cette fondation, dont les plus connus sont aujourd'hui les [[colosses de Memnon]]. Quand en l'an 2 de son règne (-1406), il prend pour épouse [[Tiyi (épouse d'Amenhotep III)|Tiyi]], qui devient la [[grande épouse royale]], il commande une série de grands scarabées dont le verso relate l'événement et que l'on retrouvera disséminés dans tout l'empire. On note sous son règne un raffinement des formes de l'art officiel (statuaire, relief, peinture). On considère parfois qu'{{noble-|Amenhotep III}} est l'un des initiateurs de l'[[art amarnien]]. ==== Religion ==== Durant son règne, [[Bakenkhonsou]] est [[grand prêtre d'Amon]]. Il est l’introducteur du culte d’[[Aton]] qui va être suivie par son fils. L'ouverture du pays se poursuit sous le règne d'{{noble-|Amenhotep III}} et un syncrétisme religieux s'opère entre les [[Divinités égyptiennes|dieux d'Égypte]] et ceux d'Asie. Le roi du [[Mittani]] envoie à Amenhotep la statue miraculeuse de la déesse [[Ishtar]] de [[Ninive]]. === Fin de règne === La fin de son règne est marquée par une dégradation de la situation internationale. Les princes [[mittani]]ens de [[Syrie]], pourtant alliés de l'Égypte, sont attaqués par une nouvelle puissance venue du [[Anatolie|Hatti]], en la personne de l'empereur des [[Hittites]], [[Suppiluliuma Ier|Soupilouliouma]]. Amenhotep n'intervient pas pour venir à leur secours, malgré les appels des princes. L’Égypte, au contraire, signe un traité avec le Hatti. Le prince de [[Qadesh (ville)|Qadesh]] et le roi d'[[Amorrites|Amourrou]] (Liban) intriguent pour former une coalition de petits États : là encore, Amenhotep laisse faire. Ces négligences vont laisser à son fils un empire où le désordre s'est installé. == Iconographie == {{Annexe |Statues colossales d'Amenhotep III{{!}}Statues colossales d'Amenhotep III}} Il nous est parvenu une multitude de représentations du roi, de types différentes (statues, figurines, reliefs, peintures...) et de matières différentes ([[calcaire]], [[quartzite]], [[granit]]...). === Têtes === <gallery mode="packed" heights="150px"> Fichier:Amenhotep iii british museum.jpg|Tête en granit - [[British Museum]] Fichier:Quartzite head of Amenhotep III.jpg|Tête en quartzite - [[British Museum]] Fichier:Amenhotep III (31661372097).jpg|Tête en quartzite - [[British Museum]] Fichier:Head of Amenhotep III MET 66.99.29 01.jpg|[[Metropolitan Museum of Art]] </gallery> === Statues === <gallery mode="packed" heights="150px"> Fichier:Amenhotep III British Museum.JPG|[[British Museum]] Fichier:Colossal Amenhotep III statue.jpg|Triade en calcaire avec [[Tiyi (épouse d'Amenhotep III)|Tiyi]] et une de ses filles - [[Musée égyptien du Caire]] Fichier:GD-EG-Louxor-109-2.JPG|[[Musée de Louxor]] Fichier:Amenhotep III.jpg|Statuette [[art amarnien|amarnienne]] - [[Brooklyn Museum|Musée de Brooklyn]] </gallery> === Autres === <gallery mode="packed" heights="150px"> Fichier:Tomb relief of King Amenhotep III Limestone Dynasty 18 Egypt 1360 BCE.jpg|Relief provenant de son tombeau Fichier:AmenhotepIII-Peinture-Museedulouvre.jpg|Peinture provenant de son tombeau Fichier:Shabti of Amenhotep III MET 15.2.10 01.jpg|[[Oushebti]] </gallery> == Sépulture == [[Fichier:Amenhotep III mummy profile.png|vignette|redresse=2|[[Momie]] d'{{noble-|Amenhotep III}}]] {{voir aussi|Temple des millions d'années d'Amenhotep III{{!}}Temple des millions d'années d'{{noble-|Amenhotep III}}}} Sa tombe ([[WV22]]) est située dans la [[Vallée des Singes (Égypte)|vallée des Singes]], un [[Oued|ouadi]] secondaire de la [[vallée des Rois]]. Elle fut découverte en 1898, dès les premières explorations de la vallée. Le tombeau, vidé de ses trésors dès l'[[Antiquité]], a beaucoup souffert des nombreuses visites et du temps. Certaines de ses peintures murales ont été partiellement prélevées, dont certaines sont aujourd'hui exposées au musée du Louvre. Peu d'objets ont échappé au pillage, en dehors de quelques [[ouchebti]]s exposés dans différents musées du monde. En janvier 2011, pendant la révolution égyptienne, des chercheurs de l’université de Bâle ont fait deux découvertes dans la [[vallée des Rois]] : un tombeau répertorié [[KV64]] contenant deux momies, une princesse de l’époque d’{{noble-|Amenhotep III}} et une aristocrate de la {{XXIIe dynastie égyptienne}}, et un second tombeau, répertorié [[KV40]], déjà connu mais jamais fouillé<ref>[https://www.arte.tv/fr/videos/060173-000-A/le-harem-du-pharaon-soleil/ Le harem du Pharaon-Soleil - Arte].</ref>. Les archéologues y ont découvert plus de quatre-vingt-dix corps – la plupart appartenaient à des femmes contemporaines d'{{noble-|Amenhotep III}}. Ce tombeau est interprété comme celui des femmes du harem d'{{noble-|Amenhotep III}}, surnommé le « pharaon aux mille épouses »<ref>[https://www.telescoop.tv/2017/12/30/2317657/2317657_26_Le-harem-du-Pharaon-Soleil.html Le harem du Pharaon-Soleil. Télé Scoop, décembre 2017].</ref>{{,}}<ref>[https://ci.opera.news/ci/fr/history-culture-geography/efb3570283cfd3ff3aab4bfc1f3190ff?news_entry_id=4adb060f200702fr_ci Opéra News, 2/07/2020] Plongez au cœur de l'Égypte avec l'histoire d'{{noble-|Amenhotep III}}, le Pharaon-Soleil aux mille épouses.</ref>. == Titulature == {{Article détaillé|Titulature royale dans l'Égypte antique}} Dans l'Égypte antique, la « titulature royale » est l'ensemble des noms officiels par lesquels un pharaon est désigné dans les textes légaux et les grandes inscriptions [[wikt:dédicace|dédicatoires]]. {{Palette |titre boîte déroulante={{noble-|Amenhotep III}}|couleurFondB=#{{Egyptopedia/CouleurFond}}|couleurFondT=#{{Egyptopedia/CouleurEntête}} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom d'Horus]] | sous-titre = Premier | hiero-nom = <hiero>... G5</hiero> | mdc-nom = G5 | unicode-nom = Ḥr | ascii-nom = Hr | trad-nom = Horus | hiero = <hiero>N28-M22-D58-W24:X1-G14-N28-G17-U1:Aa11-D36:X1-C10</hiero> | mdc = [ N28 M22 D58 W24:X1 G14 N28 G17 U1:Aa11 D36:X1 C10 ] <!-- Laisser l'espace, les crochets indiquent le Serekh --> | unicode = Ḫˁ-Nḫb.t ḫˁ-m-Mȝˁ.t | ascii = Xa nxbt xa m mAat | trans = Khâ-Nekhbet Khâem-Maât | trad = Manifestation de [[Nekhbet]] qui apparaît resplendissante en tant que Maât }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom d'Horus]] | sous-titre = Deuxième | hiero-nom = <hiero>... G5</hiero> | mdc-nom = G5 | unicode-nom = Ḥr | ascii-nom = Hr | trad-nom = Horus | hiero = <hiero>E2:D40-N28-G17-C10</hiero> | mdc = [ E2:D40 N28 G17 C10 ] <!-- Laisser l'espace, les crochets indiquent le Serekh --> | unicode = kȝ nḫt ḫˁ m mȝˁ.t | ascii = kA nxt xa m mAat | trans = Kanakhtkhâemmaât | trad = Taureau puissant qui apparaît resplendissant en tant que [[Maât]] }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom de Nebty]] | hiero-nom = <hiero>... G16</hiero> | mdc-nom = G16 | unicode-nom = Nbty(y) | ascii-nom = nb.tj | trad-nom = Les deux dames | hiero = <hiero>S29-Y5:N35:Y1-O4:Q3-G43-Y1:Z2-S29-W11:D21-V28-D36:N17:N17</hiero> | mdc = S29 Y5:N35:Y1 O4:Q3 G43 Y1:Z2 S29 W11:D21 V28 D36:N17:N17 | unicode = śmn-hpw-śgrḥ-tȝwy | ascii = smn hpw sgrH tAwy | trans = Semenhepousegerhtaouy | trad = Celui qui établit durablement les lois et apaise le Double Pays }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom d'Horus d'or]] | hiero-nom = <hiero>... G8</hiero> | mdc-nom = G8 | unicode-nom = Ḥr (ny) nbw | ascii-nom = bik nbw | trad-nom = Le faucon d'or | hiero = <hiero>O29:D36:F23-V28-A24-S22:X1-G21*Z3</hiero> | mdc = O29:D36:F23 V28 A24 S22:X1 G21*Z3 | unicode = ˁȝ-ḫpš-ḥw-śtyw | ascii = aA-xpS-Hw-styw | trans = Âakhepeshousétyou | trad = Éminent par son bras puissant qui terrasse les Nubiens }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom de Nesout-bity]] | hiero-nom = <hiero>... M23:X1-L2:X1</hiero> | mdc-nom = M23:X1 L2:X1 | unicode-nom = n(y)-sw.t-bjty | ascii-nom = | trans-nom = Nesout-bity | trad-nom = Roi de Haute et Basse-Égypte | hiero = <hiero>ra-nb-C10</hiero> | mdc = ( N5 V30 C10 ) <!-- Laisser l'espace, les parenthèses indiquent le Cartouche --> | unicode = Nb-Mȝˁt-Rˁ | ascii = nb-mAat-ra | trans = Neb-Maât-Rê | trad = Rê est le possesseur de Maât }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Nom de Sa-Rê]] | hiero-nom = <hiero>... G39-N5:Z1</hiero> | mdc-nom = G39 N5:Z1 | unicode-nom = Sȝ Rˁ | ascii-nom = | trans-nom = Sa-Rê | trad-nom = Fils de Rê | hiero = <hiero>M17-Y5:N35-R4-S38-R19</hiero> | mdc = ( M17 Y5:N35 R4 S38 R19 ) <!-- Laisser l'espace, les parenthèses indiquent le Cartouche --> | unicode = Jmn-ḥtp ḥḳȝ wȝst | ascii = imn-Htp(w) HqA-wAst | trans = Amenhotep heqa Ouaset | trad = Amon est satisfait, régent de Thèbes }} |{{Palette Titulature dans l'Égypte antique | titre = [[Grec ancien|Nom hellénisé]] | hiero-nom = {{noble-|Amenhotep III}} | trad = {{noble-|Aménophis III}} (d'après [[Manéthon de Sebennytos|Manéthon]]) }} }} == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe="note"}} === Références === {{Références}} == Annexes == === Bibliographie === {{refbegin|30em|indent=yes}} * {{ouvrage|auteur=[[Agnès Cabrol]]|titre={{noble-|Amenhotep III}}|sous-titre=Le Magnifique|éditeur=Editions du Rocher|année=2000|pages=480|isbn=978-2-2680-3583-3}}. * {{ouvrage|langue=en|nom1=O'Connor|nom2=Cline|auteur1=[[David O’Connor (égyptologue)|David O'Connor]]|auteur2=[[Eric H. Cline]]|titre={{noble-|Amenhotep III}}|sous-titre=Perspectives on His Reign|éditeur=The University of Michigan Press ; Reprint édition|année=2001|pages=448|isbn=978-0-4720-8833-1}}. * {{Ouvrage|auteur=[[Joann Fletcher]]|titre=Chronicle of a Pharaoh - The Intimate Life of {{noble-|Amenhotep III}}|éditeur= Oxford University Press|année=2000}}. * {{Ouvrage|auteur=[[Joann Fletcher]]|titre=Le Roi-Soleil de l'Égypte : Aménophis {{III}}|sous-titre=Les mémoires d'Aménophis {{III}}, le plus glorieux des Pharaons|éditeur=Acropole|année=2007}}. * {{ouvrage|langue=en|auteur=Arielle P. Kozloff|titre={{noble-|Amenhotep III}}|sous-titre=Egypt's Radiant Pharaoh|éditeur=Cambridge University Press|année=2012|pages=370|isbn=978-1-1076-3854-9}}. * {{Ouvrage|auteur1=[[Cyril Aldred]]|titre=Akhenaton, roi d'Egypte|passage=P. 169-182|lieu=Paris|éditeur=Seuil|date=1988|pages totales=320|isbn=978-2-02-017784-9}}. * {{Ouvrage|auteur1=[[Marc Gabolde]]|titre=D'Akhenaton à Toutânkhamon|lieu=Lyon|éditeur=Université Lumière-Lyon 2, Institut d'Archéologie et d'Histoire de l'Antiquité, Lyon|date=1998|pages totales=435|isbn=2-911971-02-7}}. * {{Ouvrage|prénom1=Aidan Mark|nom1=Dodson|lien auteur1=Aidan Mark Dodson|prénom2=Dyan|nom2=Hilton|lien auteur2=Dyan Hilton|titre=The Complete Royal Families of Ancient Egypt|éditeur=Thames & Hudson|année=2004|isbn=0-500-05128-3|référence=Référence:The Complete Royal Families of Ancient Egypt (Aidan Dodson & Dyan Hilton)}}. * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[Wolfram Grajetzki]]|titre=Ancient Egyptian Queens|sous-titre=A Hieroglyphic Dictionary|lieu=Londres|éditeur=Golden House Publications|année=2005|pages totales=121|isbn=978-0-9547218-9-3}}. * {{Ouvrage|nom=Allen|auteur=[[James Peter Allen]]|url=http://history.memphis.edu/murnane/Allen%20-%20Amarna%20Succession.pdf|titre=The Amarna Succession}}. * {{Ouvrage|auteur1=Arielle Kozloff|auteur2=Betsy Bryan|titre=Royal and Divine Statuary in Egypt’s Dazzling Sun|sous-titre=Amenhotep {{III}} and his World|lieu=Cleveland|année=1992}}. * {{Article|langue=en|prénom1=Lana|nom1=Troy|titre=Patterns of Queenship in Ancient Egyptian Myth and History|éditeur=University of Uppsala|revue=Uppsala Studies in Ancient Mediterranean and Near Eastern Civilizations|numéro=14|année=1986}}. {{refend}} === Articles connexes === {{colonnes|nombre=2| * [[Lettres d'Amarna]] * [[Colosses de Memnon]] * [[Enceinte d'Amon-Rê#Troisième pylône|Karnak (troisième pylône de l'enceinte d'Amon-Rê)]] * [[Temple d'Amon (Soleb)|Temple de Soleb]] * [[Malqata]] }} === Liens externes === * {{Autorité}} * [https://www.arte.tv/fr/videos/060173-000-A/le-harem-du-pharaon-soleil/?xtor=SEC-850 Le harem du pharaon soleil-Vidéo ARTE, juillet 2020] {{Palette|Pharaons}} {{Portail|Égypte antique}} {{CLEDETRI:Amenhotep 3}} [[Catégorie:Index égyptologique]] [[Catégorie:Amenhotep III| ]] [[Catégorie:Momie égyptienne identifiée]] [[Catégorie:Pharaon de la XVIIIe dynastie égyptienne]] [[Catégorie:Enfant de Thoutmôsis IV]]
342
https://fr.wikipedia.org/wiki/Aviation%20civile
Aviation civile
[[Fichier:World-airline-routemap-2009.png|thumb|260px|Routes aériennes en [[2009 en aéronautique|2009]].]] L''''aviation civile''' désigne tout ce qui est relatif à l'[[aviation]] non militaire. Cela englobe ainsi le transport civil de passagers et de marchandises, et en France les questions de {{Citation|[[développement durable]], sécurité, sûreté, contrôle aérien, régulation économique, soutien à la construction aéronautique, aviation générale, formation aéronautique. Elle est chargée de préparer et de mettre en œuvre la politique de l’État en matière d’aviation civile dans les domaines technique et économique }}. Le trafic augmente régulièrement (5,5 milliards de passagers en 2013) avec [[Aéroport international Hartsfield-Jackson d'Atlanta|Atlanta]] comme premier aéroport (l'[[aéroport de Paris-Charles-de-Gaulle]] étant au {{8e|rang}} mondial). Elle traite aussi de l'[[aviation d'affaires]], du [[vol libre]], de la [[voltige aérienne]], des rallyes aériens, du [[parachutisme]], de l'[[aéromodélisme]] et des autorisations concernant les [[drone]]s ou des vols de ballons et d'[[Planeur ultra-léger motorisé|ULM]], de l'[[industrie aérospatiale]] et aussi dans certains pays de l'[[industrie spatiale]] . Le secteur de l'aviation civile est responsable de [[nuisances aériennes]] et a un [[Impact climatique du transport aérien|impact significatif sur le climat]]. L'aviation civile allemande est gérée par le ministère fédéral des transports (Department for Transport ou DfT) aussi chargé des Infrastructures numériques (Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur, BMVI), en lien avec une "autorité fédérale de l’aviation" (Luftfahrt Bundesamt - LBA) et la DFS (Deutsche Flug Sicherung Gmbh), société pour la sécurité aérienne allemande qui est l'opérateur pour la [[navigation aérienne]] (société de droit privé détenue entièrement par l’État et financée par des redevances), mais les Lands ont aussi quelques responsabilités dans l'aviation civile. == Dans le monde == Au niveau international, c'est l'[[Organisation de l'aviation civile internationale]] (OACI), dépendant de l'[[Organisation des Nations unies]] (ONU), qui est chargée de l'élaboration de [[Normes et standards industriels|normes]] internationales pour le [[transport aérien]] civil. Le trafic aérien régulier mondial civil tend à former des alliances : trois alliances principales en 2013, avec la [[Star Alliance]] (créée en 1997) comme leader ont assuré 76 % des passagers kilomètres transportés (PKT) en 2013 (contre 75 % en 2012). Les deux autres grandes alliances sont [[SkyTeam]] (créé en 2000) et [[Oneworld]] (créée en 1998)<ref name=Observ2014Tome1/>. Le trafic continue à croître : selon la DGAC, {{Citation|En 2000 le nombre de PKT mondial était de 3 038 milliards. En 15 ans, le trafic a presque doublé. Sur la période, le taux de croissance annuel moyen ressort à 5 %}} (5,2 % en Europe)<ref name=Observ2014Tome1/>. Les [[attentats du 11 septembre 2001]] puis la [[Syndrome respiratoire aigu sévère lié au coronavirus|crise du SRAS]] et la [[Crise économique mondiale de 2008|crise de 2008]] ont à peine influencé la courbe globale de croissance sur 15 ans<ref name=Observ2014Tome1/>. L'aviation est [[Kérosène#Principe de « non-taxation »|fortement détaxée]] et subventionnée, de sorte qu'elle compte aussi pour une part croissante des [[émissions de gaz à effet de serre]] dans le [[secteur des transports]], avec un [[Impact climatique du transport aérien|impact significatif sur le climat]]. Le trafic a atteint en 2013 3,1 milliards de passagers. Pour le trafic mesuré en ''passagers kilomètres transportés'' (PKT), il a 2013 atteint {{nombre|5782|milliards}} de PKT (+ 5,5 % par rapport à 2012)<ref name=Observ2014Tome1>[http://www.developpement-durable.gouv.fr/L-observatoire-de-l-Aviation,41108.html Publications 2014 de l'observatoire de l'aviation civile] [http://www.developpement-durable.gouv.fr/document155110 pour l'année 2014, tome 1].</ref>. Et durant les neuf premiers mois 2014 le trafic aérien mondial a encore progressé de 2,7 %<ref name=Observ2014Tome1/>. Une partie de ces passagers ne font que changer d'avion dans l'aéroport : en Europe (27 % environ du trafic mondial), le trafic international représentait en 2014 3 fois le trafic intérieur européen. En France, comme aux États-Unis les fonctions d'opérateur de navigation et de régulation/surveillance sont assurées par la même entité (DGAC en France), ce qui est peu commun dans les pays développés ; selon la DGAC, ceci rend {{Citation|la DGAC française est plus proche de la [[Federal Aviation Administration|FAA américaine]] (créée en 1958) que des administrations européennes chargées de l’aviation civile}}<ref name=Observ2014Tome1/>. == En Europe == En Europe, l'aviation civile s'organise peu à peu autour de l'objectif du [[Ciel unique européen]] ([[projet SESAR]]) selon un calendrier fixé par le [[Parlement européen]] et le [[Conseil de l'Europe|Conseil]]. Elle a généralement des fonctions de {{Citation|régulateur, d'opérateur de navigation aérienne}} et le plus souvent d'{{Citation|autorité de surveillance}} clairement dissociées<ref name=Observ2014Tome1/>. Selon la DGAC (2014) {{Citation|Le flux de trafic intra-communautaire est en progression de 3,1 % et celui avec les autres pays étrangers de 4,7 %. En revanche, le trafic domestique de passagers est en diminution de 5,1 %}}. En 2013, le Royaume-Uni a connu le trafic le plus élevé avec {{nombre|210|millions}} de passagers (+3,1 % par rapport à 2012), et devant {{nombre|4|autres}} pays ayant compté plus de {{nombre|100|millions}} de voyageurs : Allemagne (171 millions de passagers, soit +1,2 % par rapport à 2012), Espagne (157 millions de passagers, soit -1,5 %), la France (138 millions de passagers soit +1,6 %), et l’Italie (115 millions, soit -0,7 %)<ref name=Observ2014Tome1/>. [[Ryanair]] est pour l'Europe la première compagnie quant au nombre de passagers (82 millions en 2013), devant Air France-KLM (78 millions), [[Lufthansa]] ({{nombre|75|millions}}), et [[EasyJet]] ({{nombre|61|millions}}). Si le bilan est calculé en passagers kilomètres transportés, c'est Air France-KLM qui domine ({{nombre|226|milliards}} de PKT) devant Lufthansa({{nombre|150|milliards}}) puis [[British Airways]] ({{nombre|117|milliards}}), mais les bénéfices des compagnies low cost progressent (résultats d’exploitation : {{unité|718|millions}} d’euros pour Ryanair et 591 millions d’euros pour EasyJet en 2013, alors qu'Air France/KLM était limité à {{unité|130|millions}} d’euros). === Aux États-Unis === La FAA gère toute l'aviation civile, y compris le contrôle de la navigation aérienne, qui en Allemagne, Italie, Espagne et Royaume-Uni a été confiée à un organisme indépendant. Hormis pour ce qui relève de la sécurité des personnels et des équipements de la FAA, la sûreté des transports aux États-Unis reste néanmoins assurée par une administration spécifique, la Transportation Security Administration (TSA), qui dépend du Department of Homeland Security<ref name=Observ2014Tome1/>. Elle inclut une entité dénommée Organisation du trafic aérien (ATO), et c'est la seule entité de ce type au monde à disposer en 2014 d'une structure consacrée au transport commercial spatial<ref name=Observ2014Tome1/>. === Au Royaume-Uni === L'aviation civile est gérée par le département des transports (Department for Transport ou DfT) avec une “public corporation” : la "Civil Aviation Authority" (CAA) et la "National air traffic services" (NATS) qui est l'opérateur de navigation aérienne. === En Allemagne === L'aviation civile allemande est gérée par le ministère fédéral des transports (Department for Transport ou DfT) aussi chargé des Infrastructures numériques (Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur, BMVI), en lien avec une "autorité fédérale de l’aviation" (Luftfahrt Bundesamt - LBA) et la DFS (Deutsche Flug Sicherung Gmbh), société pour la sécurité aérienne allemande qui est l'opérateur pour la navigation aérienne (société de droit privé détenue entièrement par l’État et financée par des redevances), mais les Lands ont aussi quelques responsabilités dans l'aviation civil === En Italie === L'aviation civile relève, sous l'autorité du Ministère des transports, de l’ENAC, qui a statut d'“entreprise publique non économique” (proche de l'[[Établissement public (France)|établissement public]] français, et qui agit en lien avec l’ENAV (Ente nazionale per l’assistenza al volo), société par actions financée par les redevances, chargée de la navigation aérienne. === En Espagne === C'est la Dirección General de Aviación Civil (DGAC) qui joue ce rôle sous tutelle de la direction du Ministerio de Fomento (Ministère du développement) chargé de la direction et la planification de la politique aéronautique civile, avec (depuis 2008) une "Agencia estatal de seguridad aérea" (AESA) sous le regard d'une autorité de surveillance (Agencia Estatal de Seguridad Aérea, AESA). L'opérateur national est ici l’AENA (Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea) qui est le premier exploitant dans les principaux aéroports du pays ({{nombre|47|aéroports}} espagnols et {{nombre|1|héliport}}). Dans le cadre de la libéralisation/privatisation des services, le gouvernement a confié le contrôle aérien à des entreprises privées pour {{nombre|13|plateformes}} aéroportuaires. === En France === En [[France]], c'est la [[Direction générale de l'Aviation civile]] (DGAC, {{nombre|12000|agents}} en 2014<ref name=Observ2014Tome1/>) qui sous l'égide et la tutelle du [[Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie|MTES]] est l'organisme public garant de la sécurité du transport aérien français. {{Citation|Prestataire de services des compagnies aériennes, elle assure la gestion de la circulation aérienne, élabore et fait appliquer la réglementation de l’ensemble des activités qui concernent l’aviation civile. Elle veille au respect du droit des passagers ainsi qu’à l’aménagement et au développement du territoire}}<ref name=Observ2014Tome1/>, cette direction est aussi {{Citation|Conseil et partenaire de l’industrie}} dont pour {{Citation|concourir aux diminutions des pollutions de toute nature causées par le trafic aérien}}. Cette DGAC comprend * un cabinet ; * une [[Direction du transport aérien]] (DTA, qui - avec 7 sous-directions (Aéroports, Construction aéronautique, Développement durable, Études, statistiques et prospective, Europe et international, Sûreté et défense, Transporteurs et services aériens) - élabore les politiques publiques concernant le secteur du transport aérien, en s'appuyant sur un Service technique de l'aviation civile (STAC) et 4 missions qui sont {{Citation|Ciel unique européen et réglementation de la navigation aérienne, Coopération internationale, Droit des passagers, Droit du travail et des affaires sociales}}<ref name=Observ2014Tome1/>) ; * une Secrétariat général (SG) ; * la Direction des services de la navigation aérienne (DSNA) ; * une Direction de la sécurité de l'aviation civile (DSAC) ; *Le Service Technique de l'Aviation Civile (STAC) * une Mission aviation légère, générale et des hélicoptères ; * L’Organisme du contrôle en vol (OCV). Elle représente la France dans l'[[Organisation de l'aviation civile internationale|Organisation de l'Aviation civile internationale]] (OACI), l'[[Agence européenne de la sécurité aérienne]], [[Eurocontrol]]<ref name=Observ2014Tome1/>. En 2013, 2,79 millions de vols ont été contrôlés (-0,7 % par rapport à 2012), ce qui fait de la France, pays très survolé, ''{{Citation|le {{1er|prestataire}} européen de services de navigation aérienne. La structure du trafic est inchangée par rapport aux années précédentes : 46 % de survols, 38 % de vols internationaux (arrivées ou départs de France) et 16 % de vols domestiques}}''<ref name=Observ2014Tome1/>. Il existe un « Observatoire de l'aviation civile » (OAC) qui publie annuellement un document d'analyse et de données statistiques, fournissant notamment des tendances d'évolution à court terme<ref name=Observ2014Tome1/> : En 2013, les aéroports ont accueilli {{nombre|170.7|millions}} de passagers (+ 2,1 % par rapport à 2012) dont à Paris ({{nombre|90.2|millions}} de passagers, soit + 1,7 %) et avec {{nombre|70.6|millions}} de passagers dans les régions (+ 3,6 %) et {{nombre|10.2|millions}} de passagers en Outre-mer... avec des situations contrastée selon les aéroports, mais qui ont globalement bénéficié d'une légère baisse des prix du [[kérosène]]<ref name=Observ2014Tome1/>. Le nombre d'emplois directs (compagnies aériennes, entreprises d’assistance en escale, maintenance, gestionnaires d’aéroport) était en France en 2013 de {{nombre|100200|salariés}} environ, auxquels il faut ajouter les emplois du secteur de la sûreté aéroportuaire ({{nombre|9835|salariés}} au {{date-|31 décembre 2012}})<ref name=EmploiFr2013>source : ''L’emploi dans le transport aérien'' ( page 80, chap II.4.5), Rapport de l'observatoire Année 2014.</ref>{{,}}<ref>GIFAS (2014)[hppt://www.metallurgiecfecgc. com/sites/default/files/syndicats/401/livret_situation_emploi_aeronautique_2013_final_130514.pdf rapport « la situation de l’emploi en 2013 »].</ref>. L'industrie aéronautique employait en outre {{nombre|177000|salariés}} fin 2013)<ref name=EmploiFr2013/>. En mars 2021, l'[[Assemblée nationale (France)|Assemblée nationale]] approuve une proposition de la [[Convention citoyenne pour le climat]] visant à interdire les vols de courte distance, lorsqu'une alternative de moins de 2h30 en train est disponible<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Avion: les députés donnent leur accord à la suppression des vols intérieurs courts |url=https://www.bfmtv.com/economie/entreprises/transports/avion-les-deputes-donnent-leur-accord-a-la-suppression-des-vols-interieurs-courts_AD-202103150158.html |site=BFM BUSINESS |consulté le=2021-03-15}}</ref>. == Notes et références == {{références|colonnes=2}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Category:Triturus alpestris |wikispecies=Ichthyosaura alpestris }} === Articles connexes === {{Colonnes|taille=35| * [[Aviation]] * [[Transport aérien]] * [[Avion]] * [[Contrôle aérien]] * [[Ecole nationale de l'aviation civile]] (ENAC) * [[Ciel unique européen]] * [[Nuisance aérienne]] * [[Impact climatique du transport aérien]] * [[Kérosène]] * [[Loi sur l'aéronautique]] }} === Liens externes === * {{fr}} [http://www.icao.int/Pages/FR/default_FR.aspx Site officiel de l'OACI] * {{fr}} [http://www.developpement-durable.gouv.fr/-Secteur-Aerien,1633-.html Le secteur aérien en France] (ministère de l’Écologie, du Développement durable, des Transports et du Logement) * {{fr}} [http://www.tc.gc.ca/AviationCivile/menu.htm Le site officiel de l'Aviation civile au Canada] === Bibliographie === * [http://www.developpement-durable.gouv.fr/L-observatoire-de-l-Aviation,41108.html Publications de l'observatoire de l'aviation civile] (annuelles, de 2004 à 2013), dont [http://www.developpement-durable.gouv.fr/document155110 pour l'année 2014] (en 2 tomes) {{Portail|aéronautique}} [[Catégorie:Organisation aéronautique nationale]]
344
https://fr.wikipedia.org/wiki/Auteur-compositeur-interpr%C3%A8te
Auteur-compositeur-interprète
{{Voir homonymes|ACI}}{{Franco-centré|ne présente que le point de vue de la France|date=octobre 2022}}{{à sourcer|date=avril 2022}} {{Infobox Métier | nom = Auteur-compositeur-interprète | image = Hortus Deliciarum, Die Philosophie mit den sieben freien Künsten.JPG | légende = En bas à droite du cercle, une allégorie de la musique (matière première de l'auteur-compositeur-interprète) comme étant l'un des sept arts libéraux dans l'Hortus deliciarum d'Herrade de Landsberg, 1180. | féminin = Autrice-compositrice-interprète<br>Auteure-compositrice-interprète | secteur d'activité = [[Spectacle vivant]], [[Radiodiffusion|Radio]], [[Cinéma]], [[Télévision]] | statut = | compétences = [[Pratique du chant]], [[Solfège]], [[Répertoire d’œuvres classiques]], [[Art dramatique]], [[Appréciation auditive]], [[Placement de voix]], [[Répertoire d’œuvres contemporaines]], [[Techniques respiratoires]], [[Techniques d'interprétation]], [[Principes de mise en scène]], [[Rythmique]], [[Techniques de mémorisation]], [[Histoire de la musique]], [[Techniques d'échauffement de la voix]], [[Techniques de diction]] | formation = Cet emploi/métier est accessible avec une formation en musique et/ou en chant (conservatoires, écoles de musique...), complétée par une expérience professionnelle dans ces secteurs. | métiers voisins = {{refnec| [[Enseignant]], [[Enseignante]], [[Acteur]], [[Actrice]], [[Agent artistique]], [[Agente artistique]]}} | code ROME = L1202 - Musique et chant | code CNP = 5132 - Chefs d'orchestre, compositeurs/compositrices et arrangeurs/arrangeuses }} [[Fichier:Lautrec ambassadeurs, aristide bruant (poster) 1892.jpg|vignette|redresse=0.7|[[Aristide Bruant]].]] Un '''auteur-compositeur-interprète''' ou, au féminin, une '''auteure-compositrice-interprète''' ou '''autrice-compositrice-interprète'''{{note|groupe=alpha|Pour le féminin ; * ''[[Dictionnaires Le Robert|Le Robert 2008]]'' préférerait « autrice-compositrice-interprète », sur la base du [[latin]] « auctrix », et à l’instar de mots comme « actrice » et « cantatrice », * l'[[Office québécois de la langue française]] (OQLF) donne « auteure-compositrice-interprète », « autrice-compositrice-interprète » ou « auteur-compositrice-interprète »<ref>{{Lien web|titre=Fiche terminologique : auteur-compositeur-interprète|site=[[Grand dictionnaire terminologique]]|url=http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=17698416}}.</ref>. D'après un recensement de presse effectué en 2013 par l'OQLF en Europe et au Québec, c'est la forme « auteure-compositrice-interprète » qui est de loin la plus répandue avec 98,9% des cas<ref>{{Lien web|titre=Implantation de variantes féminines marquées au Canada et en Europe|url=http://www.oqlf.gouv.qc.ca/tableau/tableau.pdf|site=oqlf.gouv.qc.ca|format=pdf}}.</ref>. }}, en abrégé '''ACI'''<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Auteur.rice Compositeur.rice Interprète (ACI) |url=https://ma-source.info/lexique/auteur-rice-compositeur-rice-interprete-aci/ |site=Ma Source |consulté le=2023-01-27}}</ref>, est une [[Personne physique|personne]] qui écrit les [[Paroles (chanson)|paroles]] et compose la [[mélodie]] des [[chanson]]s qu'elle [[interprète (musique)|interprète]]. La musique est généralement finalisée avec l'aide d'un [[Arrangeur musical|arrangeur]]. {{refnec|L'[[auteur-compositeur]] se réserve le droit d'améliorer la [[Partition de musique|partition]] manuscrite qu'il a écrite, ce qui authentifie son style, sa carrure et son autonomie. Ce droit ne peut être détourné par d'autres musiciens, ce qui garantit son unicité}}. Il s'agit d'un [[droit d'auteur]] qui lui confère des droits moraux (inaliénables) et des droits patrimoniaux (courant en France {{nobr|70 ans}} après la date de son décès et les années de guerre visées par la jurisprudence). L'œuvre est protégée si elle est originale, {{refnec|si elle reflète la personnalité, les goûts et la fantaisie de son auteur(e)}}, et ce indépendamment de ses qualités artistiques ou esthétiques. == Définitions et étymologie == Auteur-compositeur-interprète est une expression [[Francophonie|francophone]] constituée des mots : auteur, compositeur et interprète. Le terme dans sa forme complète composé des trois mots unis par deux tirets n’apparaît pas strictement dans le [[Dictionnaire de l'Académie française]]. Au mieux, l’[[Académie française]] reconnaît le terme « auteur-compositeur » qu’elle définit dans son ''Dictionnaire'' comme une ''personne qui écrit des chansons et en compose la musique''<ref name=":3">{{Lien web |langue=fr |prénom=Académie |nom=française |titre=Dictionnaire de l’Académie française |url=http://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9A3205 |site=www.dictionnaire-academie.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref>. <blockquote>''Auteur-compositeur, personne qui écrit des chansons et en compose la musique.''</blockquote>Quant à l'interprète, dans le domaine de la musique, le mot désigne une personne ''qui exécute une [[œuvre musicale]]''<ref name=":4">{{Lien web |langue=fr |prénom=Académie |nom=française |titre=Dictionnaire de l’Académie française |url=http://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9I1759 |site=www.dictionnaire-academie.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref>.<blockquote>''Interprète, personne qui joue un rôle au théâtre ou au cinéma, qui exécute une œuvre musicale.''</blockquote>En outre le fait pour l’Académie française de ne pas considérer ensemble les mots « auteur-compositeur » et « interprète » se retrouve dans le droit français, précisément dans le [[Code de la propriété intellectuelle]], qui distingue d’une part les droits des auteurs<ref>{{Lien web |titre=Code de la propriété intellectuelle. Droits des auteurs. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006069414/LEGISCTA000006133323/#LEGISCTA000006133323 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref> (qui créent des œuvres de composition musicale) et d’autre part les droits des artistes-interprètes<ref>{{Lien web |titre=Code de la propriété intellectuelle. Droits des artistes-interprètes. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006069414/LEGISCTA000006161643/#LEGISCTA000006161643 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref> (qui chantent ou jouent les œuvres). === Auteur === Un auteur est une personne qui est la cause première, qui est à l’origine de quelque chose ; initiateur, inventeur<ref name=":3" />. Selon le Dictionnaire de l'Académie française, « La féminisation des noms de métiers et de fonctions se développant dans l’usage [...], il est à noter que les formes féminines autrice, auteur ou, moins bien, auteure se rencontrent également<ref name=":3" />. » En étymologie, auteur est emprunté du latin ''auctor'' ({{s-|XII}}), proprement « celui qui accroît », d’où « créateur, auteur d’une œuvre »<ref name=":3" />. === Compositeur === Dans le domaine de la [[musique]], un compositeur ou une compositrice est une personne qui compose de la musique<ref name=":5" />. Étymologiquement, compositeur est emprunté du latin ''compositor'' ({{s-|XIII}}), signifiant « qui dispose, qui arrange », « inventeur, auteur »<ref name=":5">{{Lien web |langue=fr |prénom=Académie |nom=française |titre=Dictionnaire de l’Académie française |url=http://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9C3284 |site=www.dictionnaire-academie.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref>. Du latin ''compositor'' (1274) (« qui pose avec »). Déverbal de ''compositum'', supin de ''compono'', avec le suffixe d’agent ''-tor'', de ''pono'' (« poser, placer »), avec le préfixe ''com-'' de ''cum'' (« avec »). === Interprète === Un interprète ou une interprète est une personne qui joue un rôle au théâtre (par exemple dans [[comédie musicale]]) ou au cinéma (sur le plateau de tournage d'un [[film musical]]), qui exécute une œuvre musicale<ref name=":4" /> (dans un lieu public ou dans un studio d'enregistrement). En étymologie, interprète est emprunté du latin ''interpres'', ''‑etis'', (datant du {{s-|XIV}}), signifiant « agent entre deux parties, intermédiaire », puis « interprète, traducteur »<ref name=":4" />. Du latin ''interpres'', ''interpretis'' (« qui est entre le prix), de ''pretium'' (« prix ») et ''inter- (« entre »)''. == Droit français == {{Pertinence section|date=octobre 2022|texte=Section nouvellement insérée ne traitant que du cas français. Quelle est la pertinence de restreindre ces aspects à la France ?}} Un auteur-compositeur-interprète est une personne qui crée une composition musicale avec ou sans paroles<ref name=":0">{{Lien web |titre=Article L111-1 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000042814694 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Article L112-2 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278875 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref> et qui interprète elle-même cette œuvre en la chantant ou en la jouant<ref>{{Lien web |titre=Article L212-1 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000032859431 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref> par le moyen d'un instrument de musique. De ce fait, les auteurs-compositeurs-interprètes peuvent bénéficier du droit d'auteur prévu par les articles L111-1 à L139-1 du Code de la propriété intellectuelle, ainsi que du droit des artistes-interprètes fixé aux articles L212-1 à L212-15 de ce même code. === Droit d'auteur === L’auteur d’une œuvre de l’esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création, d'un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous<ref>{{Lien web |titre=Article L111-1 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000042814694 |site=www.legifrance.gouv.fr}}</ref>. L'œuvre est réputée créée, indépendamment de toute divulgation publique, du seul fait de la réalisation, même inachevée, de la conception de l'auteur<ref>{{Lien web |titre=Article L111-2 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278869 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. Le droit de propriété sur l’œuvre comporte notamment des attributs d’ordre patrimonial<ref name=":0" />. C’est-à-dire que l’auteur a le droit d’exploiter son œuvre. Le droit d'exploitation appartenant à l'auteur comprend le droit de représentation et le droit de reproduction<ref>{{Lien web |titre=Article L122-1 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278903 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. La représentation consiste dans la communication de l’œuvre au public par un procédé quelconque, et notamment : par présentation publique (par exemple, chanter sur une scène de concert) ; ou par la télécommunication de sons et d’images<ref>{{Lien web |titre=Article L122-2 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278904 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref> (par exemple, diffuser l’œuvre sur des sites Internet comme [[YouTube]]). La reproduction consiste dans la fixation matérielle de l’œuvre par tous procédés qui permettent de la communiquer au public d’une manière indirecte<ref>{{Lien web |titre=Article L122-3 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278907 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. Elle peut s’effectuer notamment par enregistrement magnétique (par exemple, enregistrer l’œuvre sur un [[disque dur]] d’un [[ordinateur]]). Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite sans le consentement de l'auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite. Il en est de même pour la traduction, l'adaptation ou la transformation, l'arrangement ou la reproduction par un art ou un procédé quelconque <ref>{{Lien web |titre=Article L122-4 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278911 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. Le droit de représentation et le droit de reproduction sont cessibles à titre gratuit ou à titre onéreux<ref>{{Lien web |titre=Article L122-7 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278922 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. L'auteur est libre de mettre ses œuvres gratuitement à la disposition du public, sous réserve des droits des éventuels coauteurs et de ceux des tiers ainsi que dans le respect des conventions qu'il a conclues<ref>{{Lien web |titre=Article L122-7-1 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006278923 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. === Droit des artistes-interprètes === Sont soumises à l'autorisation écrite de l'artiste-interprète la fixation de sa prestation, sa reproduction et sa communication au public, ainsi que toute utilisation séparée du son et de l'image de la prestation lorsque celle-ci a été fixée à la fois pour le son et l'image <ref name=":1">{{Lien web |titre=Article L212-3 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000043499669 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. La cession par l'artiste-interprète de ses droits sur sa prestation peut être totale ou partielle. Elle doit comporter au profit de l'artiste-interprète une rémunération appropriée et proportionnelle à la valeur économique réelle ou potentielle des droits cédés, compte tenu de la contribution de l'artiste-interprète à l'ensemble de l'œuvre et compte tenu de toutes les autres circonstances de l'espèce, telles que les pratiques de marché ou l'exploitation réelle de la prestation<ref name=":1" />. === Rapport avec certains fournisseurs de services de partage de contenus en ligne === Est qualifiée de fournisseur d'un service de partage de contenus en ligne la personne qui fournit un service de communication au public en ligne dont l'objectif principal ou l'un des objectifs principaux est de stocker et de donner au public accès à une quantité importante d'œuvres ou d'autres objets protégés téléversés par ses utilisateurs, que le fournisseur de service organise et promeut en vue d'en tirer un profit, direct ou indirect <ref name=":2">{{Lien web |titre=Article L137-1 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000043497409 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref> (par exemple [[YouTube]]). Cette définition ne comprend pas les encyclopédies en ligne à but non lucratif (comme [[Wikipédia]]), les répertoires éducatifs et scientifiques à but non lucratif, les plateformes de développement et de partage de logiciels libres, les fournisseurs de services de communications électroniques au sens de la directive (UE) 2018/1972 du 11 décembre 2018 établissant le code des communications électroniques européen, les fournisseurs de places de marché en ligne, les services en nuage entre entreprises et les services en nuage qui permettent aux utilisateurs de téléverser des contenus pour leur usage strictement personnel<ref name=":2" />. En donnant accès à des œuvres protégées par le droit d'auteur téléversées par ses utilisateurs, le fournisseur d'un service de partage de contenus en ligne réalise un acte de représentation de ces œuvres pour lequel il doit obtenir l'autorisation des titulaires de droits, sans préjudice des autorisations qu'il doit obtenir au titre du droit de reproduction pour les reproductions desdites œuvres qu'il effectue <ref>{{Lien web |titre=Article L137-2 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000043497407 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. === Exceptions === Lorsque l'œuvre a été divulguée, l'auteur ne peut interdire <ref>{{Lien web |titre=Article L122-5 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000044365551 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref> : * Les représentations privées et gratuites effectuées exclusivement dans un cercle de famille ; * Les copies ou reproductions réalisées à partir d'une source licite et strictement réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective ; * Sous réserve que soient indiqués clairement le nom de l'auteur et la source ** Les analyses et courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d'information de l'œuvre à laquelle elles sont incorporées ; ** La représentation ou la reproduction d'extraits d’œuvres, sous réserve des œuvres conçues à des fins pédagogiques et des partitions de musique, à des fins exclusives d'illustration dans le cadre de la recherche, dès lors que cette représentation ou cette reproduction est destinée, notamment au moyen d'un espace numérique de travail, à un public composé majoritairement de chercheurs directement concernés par l'activité de recherche nécessitant cette représentation ou cette reproduction, qu'elle ne fait l'objet d'aucune publication ou diffusion à un tiers au public ainsi constitué, que l'utilisation de cette représentation ou cette reproduction ne donne lieu à aucune exploitation commerciale et qu'elle est compensée par une rémunération négociée sur une base forfaitaire sans préjudice de la cession du droit de reproduction par reprographie ; ** La parodie, le pastiche et la caricature, compte tenu des lois du genre ; ** Les actes nécessaires à l'accès au contenu d'une base de données électronique pour les besoins et dans les limites de l'utilisation prévue par contrat ; ** La reproduction provisoire présentant un caractère transitoire ou accessoire, lorsqu'elle est une partie intégrante et essentielle d'un procédé technique et qu'elle a pour unique objet de permettre l'utilisation licite de l'œuvre ou sa transmission entre tiers par la voie d'un réseau faisant appel à un intermédiaire ; toutefois, cette reproduction provisoire qui ne peut porter que sur des œuvres autres que les logiciels et les bases de données ne doit pas avoir de valeur économique propre ; ** La reproduction et la représentation par des personnes morales et par les établissements ouverts au public, tels que les bibliothèques, les archives, les centres de documentation et les espaces culturels multimédia, en vue d'une consultation strictement personnelle de l'œuvre par des personnes atteintes d'une ou de plusieurs déficiences des fonctions motrices, physiques, sensorielles, mentales, cognitives ou psychiques et empêchées, du fait de ces déficiences, d'accéder à l'œuvre dans la forme sous laquelle l'auteur la rend disponible au public ; Ces personnes empêchées peuvent également, en vue d'une consultation strictement personnelle de l'œuvre, réaliser, par elles-mêmes ou par l'intermédiaire d'une personne physique agissant en leur nom, des actes de reproduction et de représentation ; ** La reproduction d'une œuvre et sa représentation effectuées à des fins de conservation ou destinées à préserver les conditions de sa consultation à des fins de recherche ou d'études privées par des particuliers, dans les locaux de l'établissement et sur des terminaux dédiés par des bibliothèques accessibles au public, par des musées ou par des services d'archives, sous réserve que ceux-ci ne recherchent aucun avantage économique ou commercial ; ** La représentation ou la reproduction d'extraits d'œuvres à des fins exclusives d'illustration dans le cadre de l'enseignement et de la formation professionnelle ; Les reproductions ou représentations qui, notamment par leur nombre ou leur format, ne seraient pas en stricte proportion avec le but exclusif d'information immédiate poursuivi ou qui ne seraient pas en relation directe avec cette dernière donnent lieu à rémunération des auteurs sur la base des accords ou tarifs en vigueur dans les secteurs professionnels concernés. Les bénéficiaires des droits voisins du droit d'auteur tels que les artistes-interprètes ont des obligations similaires à celles des auteurs. Ces obligations sont prévues par l'article L211-3 du Code de la propriété intellectuelle <ref>{{Lien web |titre=Article L211-3 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000044365633 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. Par ailleurs, ils ne peuvent interdire les actes d'[[hyperlien]] <ref>{{Lien web |titre=Article L211-3-1 du Code de la propriété intellectuelle |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000038826394 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. === Rémunérations de l'auteur === En sa qualité d'auteur, une personne peut négocier des rémunérations dans le cadre de contrats conclus avec d'autres professionnels et avec des entreprises. Ces contrats sont encadrés par les règles du Code de la propriété intellectuelle. Par exemple : * Contrat d’édition entre l’auteur et l’éditeur (articles L132-1 à L132-17-9)<ref>{{Lien web |titre=Code de la propriété intellectuelle. Contrat d'édition. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006069414/LEGISCTA000006179040/#LEGISCTA000006179040 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref> ; * Contrat de représentation entre l’auteur et un entrepreneur de spectacles ou tout autre utilisateur (articles L132-18 à L132-22)<ref>{{Lien web |titre=Code de la propriété intellectuelle. Contrat de représentation. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006069414/LEGISCTA000006179041/#LEGISCTA000006179041 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref> ; * Contrat de production audiovisuelle entre l’auteur et le producteur de l’œuvre audiovisuelle (articles L132-23 à L132-30)<ref>{{Lien web |titre=Code de la propriété intellectuelle. Contrat de production audiovisuelle. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006069414/LEGISCTA000006179042/#LEGISCTA000006179042 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref> ; * Contrat de commande pour la publicité entre l’auteur et le producteur (articles L132-31 à L132-33)<ref>{{Lien web |titre=Code de la propriété intellectuelle. Contrat de commande pour la publicité. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006069414/LEGISCTA000006179043/#LEGISCTA000006179043 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref>. Un auteur peut exercer son activité avec le statut d'indépendant. Pour pouvoir se présenter officiellement comme professionnel indépendant, il doit avoir un numéro SIREN ([[système d'identification du répertoire des entreprises]]). Pour avoir ce numéro, il doit créer une [[entreprise]] en s'adressant au CFE ([[centre de formalités des entreprises]]) ou directement au [[Greffier du tribunal de commerce|greffe du tribunal de commerce]] le plus proche de son domicile. Après le dépôt, l'instruction et la validation de son dossier par les services administratifs, il recevra un numéro SIREN unique. Par la même occasion, il recevra son code APE (activité principale exercée) encore appelé code NAF (nomenclature d'activité française). Ce code est attribué en fonction des mots utilisés pour décrire l'activité exercée par l'auteur-compositeur-interprète. Selon la [[nomenclature d'activités française]] élaborée par l'INSEE ([[Institut national de la statistique et des études économiques]]) la sous-classe ''90.03B : Autre création artistique'' comprend notamment les activités des compositeurs de musique <ref>{{Lien web |titre=nafr2-90.03B-Autre création artistique {{!}} Insee |url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/nafr2/sousClasse/90.03B?champRecherche=false |site=www.insee.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref> qui offrent leurs services des artistes indépendants <ref>{{Lien web |titre=cpfr21-90.03.11-Services fournis par des auteurs, compositeurs, sculpteurs et autres artistes, à l'exclusion des artistes du spectacle vivant {{!}} Insee |url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cpfr21/sousCategorie/90.03.11?champRecherche=false |site=www.insee.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref> et qui créent des œuvres originales d'auteurs et de compositeurs (morceau musical original et non la matrice sonore protégée par droit d'auteur faite à partir de celui-ci). Ces œuvres originales sont créées pour compte propre : elles sont réalisées pour être vendues, sans toutefois qu'un contrat ou un acheteur potentiel n'existe au préalable<ref>{{Lien web |titre=cpfr21-90.03.12-Œuvres originales d'auteurs, compositeurs et autres artistes, à l'exclusion des artistes du spectacle, peintres, graphistes et sculpteurs {{!}} Insee |url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cpfr21/sousCategorie/90.03.12?champRecherche=false |site=www.insee.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. Pour sa protection sociale, l'auteur cotise à l'[[Association pour la gestion de la sécurité sociale des auteurs|Association pour la gestion de la sécurité sociale des auteurs (AGESSA)]]. === Rémunérations de l'artiste-interprète === Un auteur-compositeur-interprète peut également conclure certains contrats. * Contrats conclus entre un artiste-interprète et un producteur de vidéogrammes (articles L212-4 à L212-9) ; * Contrats conclus entre un artiste-interprète et un producteur de phonogrammes (articles L212-10 à L212-15). ==== Avec le statut de salarié ==== Tout contrat par lequel une personne s'assure, moyennant rémunération, le concours d'un artiste du spectacle (artiste de variétés, musicien, chansonnier, artiste de complément, artiste-interprète...) en vue de sa production, est présumé être un [[Contrat de travail en France|contrat de travail]] dès lors que cet artiste n'exerce pas l'activité qui fait l'objet de ce contrat dans des conditions impliquant son inscription au [[Registre du commerce et des sociétés (France)|registre du commerce]]<ref>{{Lien web |titre=Article L7121-3 du Code du travail |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006904528?etatTexte=VIGUEUR |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. La présomption de l'existence d'un contrat de travail subsiste quels que soient le mode et le montant de la rémunération, ainsi que la qualification donnée au contrat par les parties. Cette présomption subsiste même s'il est prouvé que l'artiste conserve la liberté d'expression de son art, qu'il est propriétaire de tout ou partie du matériel utilisé ou qu'il emploie lui-même une ou plusieurs personnes pour le seconder, dès lors qu'il participe personnellement au spectacle<ref>{{Lien web |titre=Article L7121-4 du Code du travail |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006904529?etatTexte=VIGUEUR |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. La rémunération due à l'artiste à l'occasion de la vente ou de l'exploitation de l'enregistrement de son interprétation, exécution ou présentation par l'employeur ou tout autre utilisateur n'est pas considérée comme salaire dès que la présence physique de l'artiste n'est plus requise pour exploiter cet enregistrement et que cette rémunération n'est pas fonction du salaire reçu pour la production de son interprétation, exécution ou présentation, mais est fonction du produit de la vente ou de l'exploitation de cet enregistrement<ref>{{Lien web |titre=Article L7121-8 du Code du travail |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006904535?etatTexte=VIGUEUR |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. ==== Avec le statut d'indépendant ==== Un artiste-interprète peut exercer son activité avec le statut d'indépendant. Pour pouvoir se présenter officiellement comme professionnel indépendant, il doit avoir un numéro SIREN ([[système d'identification du répertoire des entreprises]]). Pour avoir ce numéro, il doit créer une [[entreprise]] en s'adressant au CFE ([[centre de formalités des entreprises]]) ou directement au [[Greffier du tribunal de commerce|greffe du tribunal de commerce]] le plus proche de son domicile. Après le dépôt, l'instruction et la validation de son dossier par les services administratifs, il recevra un numéro SIREN unique. Par la même occasion, il recevra son code APE (activité principale exercée) encore appelé code NAF (nomenclature d'activité française). Ce code est attribué en fonction des mots utilisés pour décrire l'activité exercée par l'auteur-compositeur-interprète. Selon la [[nomenclature d'activités française]] élaborée par l'INSEE ([[Institut national de la statistique et des études économiques]]) la sous-classe ''90.01Z : Arts du spectacle vivant'' comprend notamment les activités exercées par des artistes indépendants tels que des acteurs, musiciens, conteurs<ref>{{Lien web |titre=nafr2-90.01Z-Arts du spectacle vivant {{!}} Insee |url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/nafr2/sousClasse/90.01Z?champRecherche=false |site=www.insee.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. Ces professionnels offrent leurs services d'artistes du spectacle vivant (services des acteurs, lecteurs, chanteurs, musiciens, conteurs, orateurs, et autres artistes du spectacle)<ref>{{Lien web |titre=cpfr21-90.01.10-Services d'artistes du spectacle vivant {{!}} Insee |url=https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cpfr21/sousCategorie/90.01.10?champRecherche=false |site=www.insee.fr |consulté le=2022-10-18}}</ref>. ==== Avec le statut d'associé d'une société ==== Un artiste-interprète peut exercer son activité professionnelle au sein d'une société en s'associant à d'autres personnes qui exercent également une activité d'artiste-interprète ou qui exercent une autre activité<ref>{{Lien web |titre=Code civil. Société. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006070721/LEGISCTA000006118123/#LEGISCTA000006118123 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref>. Pour encadrer cette société, de nombreuses formes juridiques sont prévues par le [[Code de commerce (France)|Code de commerce]]<ref>{{Lien web |titre=Code de commerce. Des sociétés commerciales et des groupements d'intérêt économique. |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000005634379/LEGISCTA000006113739?etatTexte=VIGUEUR&anchor=LEGISCTA000006113739#LEGISCTA000006113739 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-20}}</ref>. De plus, les associés d'une société peuvent y cumuler plusieurs statuts. Dès lors, en fonction de la forme sociale choisie, il y a pour eux de nombreuses modalités de rémunération (dividendes, jetons de présence, distribution de bénéfice, salaires...). Pour les aider, les associés peuvent être conseillés et accompagnés de professionnels du droit et du chiffre. === Autres rémunérations === La personne physique qui exerce une activité d'auteur-compositeur-interprète peut également exercer d'autres activités génératrices de revenus. Ainsi : * Elle peut créer une autre entreprise<ref>{{Lien web |titre=Article 1832 du Code civil |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000006444041?etatTexte=VIGUEUR |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-19}}</ref>, avec un numéro [[Système d'identification du répertoire des entreprises|SIREN]] différent, seule ou avec plusieurs personnes (par exemple pour faire le commerce de produits dérivés, comme des livres, en lien ou sans aucun lien avec l'activité d'auteur-compositeur-interprète initiale). * Elle peut devenir [[Salariat|salariée]] au sein d'une autre entreprise, qui a un rapport ou sans aucun rapport avec l'activité d'auteur-compositeur-interprète, sous réserve de respecter d'éventuelles clauses, comme la [[Clause de non-concurrence en droit français|clause de non-concurrence]]. * Elle peut acquérir des instruments financiers<ref>{{Lien web |titre=Articles L211-1 et suivants du Code monétaire et financier |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006072026/LEGISCTA000006123871/#LEGISCTA000006123871 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-19}}</ref> liés ou non à son secteur d'activité artistique (par exemple acheter sur les marchés financiers des actions et des obligations de la société [[Alphabet (entreprise)|Alphabet]] qui gère le site web [[YouTube]] qui représente les œuvres de nombreux auteurs...), bénéficier de revenus de capitaux mobiliers (dividendes, intérêts...), revendre ces titres, constater une plus-value mobilière. * Elle peut acheter des immeubles<ref>{{Lien web |titre=Articles 517 et suivants du Code civil |url=https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT000006070721/LEGISCTA000006136240?etatTexte=VIGUEUR&anchor=LEGISCTA000006136240#LEGISCTA000006136240 |site=www.legifrance.gouv.fr |consulté le=2022-10-19}}</ref> ou des titres immobiliers (par exemple investir dans des locaux où d'autres auteurs-compositeurs-interprètes peuvent venir pratiquer leur art), bénéficier de revenus fonciers (loyers), revendre ces actifs, encaisser une plus-value immobilière. Dans tous les cas, la personne qui réalise ces opérations, à titre exceptionnel ou habituel, doit déclarer ses revenus dans la catégorie dédiée à la [[Direction générale des Finances publiques]]. == Évocations dans les arts == Le chanteur français [[Jacques Higelin]] évoque les aléas de la composition et de l'écriture d'une chanson dans sa chanson ''La fuite dans les idées'', parue dans son album ''[[Tombé du ciel (album)|Tombé du ciel]]'' en 1988. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === {{Catégorie principale}} * [[Auteur-compositeur]] * [[Compositeur]] * [[Chanteur]] * [[Chansonnier (humoriste)|Chansonnier]] * [[Interprète (musique)|Interprète]] * [[Parolier]] === Liens externes === {{Autres projets|Commons=Category:Singer-songwriters}} {{Liens}} {{Palette|Industrie musicale}} {{Portail|musique}} [[Catégorie:Auteur-compositeur-interprète|*]] [[Catégorie:Métier de la musique]]
345
https://fr.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9nophis%20IV%20%28homonymie%29
Aménophis IV (homonymie)
{{Homonymie}} '''Aménophis IV''' peut désigner : * ''[[Akhenaton|Aménophis {{IV}}]]'' (nom grec d'Amenhotep {{IV}}), le pharaon de l'[[Égypte antique]] [[Akhenaton]] ; * ''[[Aménophis IV (bande dessinée)|Aménophis {{IV}}]]'', une série de [[bande dessinée]] de [[science-fiction]] de [[Dieter]], [[Étienne Le Roux]] et [[Hubert (auteur) |Hubert]]. {{DEFAULTSORT:Amenophis 4 (homonymie)}} [[Catégorie:Index égyptologique]]
346
https://fr.wikipedia.org/wiki/Animisme
Animisme
[[Fichier:Dakar-Marabout.jpg|thumb|Faux lion lors d'un combat de [[lutte sénégalaise]] ([[Dakar]]).]] L’'''animisme''' (du [[latin]] {{Latin|animus}}, originairement « esprit », puis « âme ») est la croyance en un [[Esprit (surnaturel)|esprit]], une force vitale, qui anime les êtres vivants, les objets mais aussi les éléments naturels, comme les [[Roche|pierres]] ou le [[vent]], ainsi qu'en des génies protecteurs<ref>{{Lien web |url=http://www.kassoumay.com/casamance/diola-casamance.html |site=kassoumay.com |titre=Les Casamançais |consulté le=10 juin 2016}}.</ref>. Ces âmes ou ces [[esprit (surnaturel)|esprits]] [[Mystique|mystiques]], manifestations de défunts ou de divinités animales, peuvent agir sur le [[réalité|monde]] [[tangible]], de manière bénéfique ou non. Il convient donc de leur vouer un culte<ref>{{chapitre |langue=fr |titre chapitre=Animisme |auteurs ouvrage=Jean-François Dortier (dir.) |titre ouvrage=Le Dictionnaire des sciences humaines |éditeur=Éditions Sciences Humaines |lieu=Auxerre |année=2004 |passage=19 |ISBN=978-2-912601-25-4}}.</ref>. Ainsi défini, comme « croyance à l'âme et à une vie future et, corrélativement, croyance à des divinités directrices et des esprits subordonnés »<ref>{{chapitre |langue=fr |auteur1=G. Le Moal |titre chapitre=Animisme |auteurs ouvrage=Pierre Bonte et Michel Izard (dir.) |titre ouvrage=Dictionnaire de l'ethnologie et de l'anthropologie |éditeur=PUF |année=1992 |passage=72}}.</ref>, l'animisme peut caractériser des sociétés extrêmement diverses, situées sur tous les continents. L'animisme a aussi été défini, notamment par [[Alfred Irving Hallowell|Irving Hallowell]] et [[Philippe Descola|Phillipe Descola]] comme une [[Ontologie (philosophie)|ontologie]]. Les chercheurs liés au courant du « nouvel animisme » remettent en cause l'approche [[Modernisme|moderniste]] fondée sur une dissociation [[Dualisme (religion)|dualiste]] entre nature et culture, en faveur d'un lien avec les esprits du monde naturel proche des conceptions [[Écologisme|écologistes]] contemporaines<ref name=":3" />. == Origine et usage du terme == === Médecine du {{s-|XVIII|e}} === Le médecin allemand [[Georg Ernst Stahl|Georg Stahl]] est à l'origine (''Theoria medica vera'', 1707)<ref>Georg Ernst Stahl, ''Œuvres médico-philosophiques et pratiques'', trad. et comm. T. Blondin, 1859-1864, 5 vol. parus. T. III et t. IV : ''Vraie théorie médicale'', 1863, {{lire en ligne|lien=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6468730v}}.</ref> d'une théorie médicale appelée « animisme », opposée au [[mécanisme]] et au [[vitalisme]] ; pour résumer à l'extrême, il s’agissait d’expliquer que l'âme avait une influence directe sur la santé. Une seule et même âme est à la fois principe de vie et principe de pensée. L'animisme (Stahl) s'oppose alors au mécanisme ([[Démocrite]], [[René Descartes|Descartes]], [[Pierre_Jean_Georges_Cabanis|Cabanis]], [[Félix Le Dantec|Le Dantec]]) et se différencie du [[vitalisme]] ([[Platon]], [[Paracelse]], [[Paul-Joseph Barthez]], [[Félix Ravaisson]], [[Henri Bergson|Bergson]], [[Hans Driesch]]). L'animisme ne se contente pas de subordonner la matière à la vie, mais, qui plus est, il soumet la vie à la pensée. Les philosophes d'inspirations vitalistes considèrent au contraire l'activité intellectuelle comme fondamentalement subordonnée à la « vie ». === Edward Tylor, le pionnier === [[Edward Burnett Tylor]] (1832-1917) est le premier [[sociologue]] à avoir établi une théorie sur l’animisme, dans ''Primitive Culture'' (1871). Il fonde son analyse sur le sentiment, pour lui général dans les sociétés qu’il qualifiait alors de « primitives », que l’[[âme]] était distincte du corps car, lors des rêves, le dormeur semble atteindre un monde différent de celui où se trouve son corps. C’est cette expérience qui aurait fondé la notion d’« âme ». Par analogie et extension, des âmes auraient ainsi été prêtées (attribuées) à l’ensemble des éléments de la nature<ref>« ''L’animisme est la croyance que les êtres naturels ont des forces spirituelles qui les habitent et qui leur donnent une puissance surhumaine'' » E. B. Tylor, ''Primitive Culture'', 1903, I, {{p.|427}} ;& 1924 [orig. 1871] Primitive Culture. 2 vols. {{7th}} ed. New York: Brentano's.</ref>. Pour Tylor, l’animisme représentait le premier stade de religiosité humaine, celui des sociétés les plus primitives, et il devait être suivi par le [[fétichisme]], puis le [[polythéisme]] et enfin, par le [[monothéisme]], qui caractérisait la religion de sa propre société<ref>« ''L’animisme est le fondement de la religion, depuis celle des sauvages jusqu’à celle des civilisés'' » Edward Tylor, ''Primitive Culture'', 1903, I, {{p.|426}}</ref>. La théorie de Tylor sur l’animisme eut un énorme succès. Le terme fut ensuite beaucoup repris, discuté et critiqué. Les [[anthropologue]]s ont notamment reproché à Tylor sa perspective évolutionniste (comme si toutes les sociétés devaient évoluer de la même manière vers un même but), sa perspective [[Psychologie|psychologique]] (il est difficile d’expliquer une notion telle que l’âme par une simple référence à une expérience de dormeur – ou alors, cette notion devrait prendre un sens identique dans toutes les sociétés, ce qui n’est pas le cas), ainsi que le caractère imprécis du terme animisme (tous les éléments de la nature ne sont pas partout perçus comme ayant une [[âme]], attribuer un esprit ou une âme à un élément n’est pas la même chose, etc.). === Évolution vernaculaire du terme === À moins d'être redéfini dans le champ de l'[[anthropologie]], par exemple à la manière de [[Philippe Descola]], ou limité à un processus psychique, par exemple dans la [[psychanalyse]] ou dans la conception [[Jean Piaget#Les différentes périodes de l'évolution individuelle|piagétienne]], l'objet « animisme » ne correspond à aucune réalité religieuse se réclamant comme telle. En dehors de quelques anthropologues qui reprennent ce terme dans leur analyse en lui donnant une signification précise (tel [[Philippe Descola]]), le terme d’animisme n’est plus employé que de manière très vague, pour finalement désigner toutes les religions qui ne sont pas universalistes (c’est-à-dire les religions de la [[Conversion religieuse|conversion]], telles le [[christianisme]], l’[[islam]]) ou qui ne sont pas des religions de grands pays-civilisations (les religions chinoises, indiennes, etc.). Il est alors pris comme synonyme de « [[Religions traditionnelles africaines|religion traditionnelle]] » (un terme qui ne signifie rien, en soi), ou d’autres termes à l’usage tout aussi vague, tels que le [[chamanisme]]. En réalité, la difficulté de définir clairement ces termes et de circonscrire leurs périmètres respectifs procède essentiellement de leur éloignement des modes de pensées des sociétés modernes, issus d'une représentation du monde radicalement différente, que [[Philippe Descola]] qualifie de naturaliste. Introduit à la fin du {{s-|XIX|e}} par l'[[anthropologue]] [[Royaume-Uni|britannique]] [[Edward Burnett Tylor]] pour désigner les [[religion]]s des sociétés qu'il nomme {{citation|primitives}} (''Primitive Culture'', 1871), le concept a connu un indéniable succès jusque dans les premières décennies du {{s-|XX|e}}, devenant {{citation|l'un des termes de référence majeurs de l'histoire de l'ethnologie religieuse}}<ref>« Animisme », article de G. Le Moal dans ''[[Dictionnaire de l'ethnologie et de l'anthropologie]]'', sous la direction de [[Michel Izard]] et [[Pierre Bonte (anthropologue)|Pierre Bonte]], Presses universitaires de France, Paris, {{4e}} éd. coll. « Quadrige. Dicos poche », 2007, {{p.|72-73}} {{ISBN|978-2-13-055999-3}}</ref>. Cette ambitieuse tentative d'explication globale des croyances religieuses – une {{citation|doctrine de l'âme}} – a perdu une large part de sa validité aujourd'hui et les travaux contemporains s'en écartent, notamment ceux de l'anthropologue français [[Philippe Descola]] qui ne voit pas dans l'animisme une religion, mais plutôt {{citation|une manière de concevoir le monde, et de l'organiser}}<ref>« L'animisme est-il une religion ? », ''loc. cit.''</ref>. Le terme lui-même, souvent entaché de connotations colonialistes<ref>Comme dans ce récit de ce missionnaire, Théophile Burnier, ''Âmes primitives : contribution à l'étude du sentiment religieux chez les païens animistes'', 1922.</ref>, du moins perçues comme péjoratives<ref>{{citation|Jusqu'ici le concept d'animisme a une connotation péjorative. Peu de gens sont capables de s'affirmer animistes}} (Chindji Kouleu, ''Négritude, philosophie et mondialisation'', Éditions CLE, Yaoundé, 2001, {{p.|91}}).</ref>, est employé avec circonspection, parfois remplacé par des expressions telles que « croyances populaires », « croyances indigènes », « religions traditionnelles ». Par défaut ou par commodité, il est désormais utilisé dans le langage courant ou dans les statistiques, comme un [[mot fourre-tout]] désignant généralement l'ensemble de ce qui, ne relevant pas des grandes religions théistes s'appuyant sur des textes sacrés ([[christianisme]], [[islam]], [[bouddhisme]]…), est transmis par des [[tradition orale|traditions orales]]<ref>« Philippe Descola, anthropologue : L'animisme est-il une religion ? », propos recueillis par Nicolas Journet, ''Les Grands Dossiers des Sciences humaines'', {{n°|4}}, décembre 2006/janvier-février 2007, {{p.|36-39}}.</ref>. === Philippe Descola === Parmi les anthropologues contemporains, [[Philippe Descola]], dans une vision globalisante voire universaliste, a redéfini l'animisme dans un ouvrage remarqué, ''[[Par-delà nature et culture]]'' (2005){{sfn|Philippe Descola|2005}}. Il se place pour cela dans la situation de l'Homme nu s'identifiant au monde suivant deux perspectives complémentaires : celle de son « intériorité » et celle de sa « physicalité » vis-à-vis des autres, humains et non humains. L'animisme correspondrait à la perception d'une identité commune des intériorités des existants, humains et non humains, et à celle d'une identité distincte entre leurs physicalités. L'anthropologue décrit les trois autres « [[Ontologie (philosophie)|ontologie]]s » qui suivent la perception d'une fusion ou d'une rupture entre intériorité et physicalité, et qu'il nomme [[totémisme]], [[analogisme]] et [[Naturalisme (philosophie)|naturalisme]] ; les quatre modes (identité/rupture) * (intériorité/physicalité) réunis auraient une vocation universelle, tout en revêtant diverses formes de cohabitation ou de dominance suivant les cultures (qu'elles soient archaïques, traditionnelles ou modernes). ==== Ontologie ==== L'animisme repose sur cette affirmation : ressemblance des intériorités et différence des physicalités entre humains et non-humains (animaux, végétaux, esprits, objets). Les animaux, les plantes ont la même âme, intériorité (émotions, conscience, désirs, mémoire, aptitude à communiquer…) que les humains, ils ne s'en distinguent que par leurs corps et donc aussi par leurs mœurs, l'éthogramme, le mode de comportement spécialisé{{sfn|Philippe Descola|2005|p=187-190}}. Il y a, comme dans le [[totémisme]], classification par prototype, c'est-à-dire à partir du modèle le plus représentatif, qui est l'humain dans l'animisme{{sfn|Philippe Descola|2005|p=333}}. {{citation|De même que l'animisme est [[Anthropogonie|anthropogénique]] parce qu'il emprunte aux humains le minimum indispensable pour que des non-humains puissent être traités comme des humains, le [[totémisme]] est [[Cosmogonie|cosmogénique]] car il fait procéder de groupes d'attributs cosmiques préexistants à la nature et à la culture tout ce qui est nécessaire pour que l'on ne puisse jamais démêler les parts respectives de ces deux hypostases dans la vie des collectifs}}{{sfn|Philippe Descola|2005|p=368-369}}. ==== Géographie ==== L'animisme se rencontre {{citation|en [[Amazonie]], dans l'aire arctique et circumpolaire ou dans les forêts de l'Asie du Sud-Est}}{{sfn|Philippe Descola|2005|p=189}}, chez les Pygmées, les [[Dogon]] de Tireli au Mali, en [[Nouvelle-Calédonie]]. ==== Notions ==== Métamorphose : les êtres ont la capacité de métamorphose, l'animal peut devenir homme et inversement{{sfn|Philippe Descola|2005|p=192}}. Un chamane huaorani d'Amazonie peut devenir jaguar{{sfn|Philippe Descola|2005|p=344}}. Perspectivisme : comme l'écrit [[Eduardo Viveiros de Castro]], {{citation|les animaux (prédateurs) et les esprits voient les humains comme des animaux (des proies), tandis que les animaux (le gibier) voient les humains comme des esprits ou comme des animaux (prédateurs)}}. ==== Religion ==== L'animisme ne consiste pas en croyances, mais en l'expérience qu'il y a des [[esprit (surnaturel)|esprits]] avec lesquels on peut entrer en communication, par des rêves, par la parole… ==== Sociabilité ==== {{citation|Relations permanentes sur le registre de l'amitié, de l'alliance de mariage, de déférence vis-à-vis des anciens}}{{sfn|Philippe Descola|2005|p=346}}. Aussi, {{citation|sur tout son territoire on ne trouvera ni éleveurs exclusifs, ni castes d'artisans spécialisés, ni culte des ancêtres, ni lignages fonctionnant comme des personnes morales, ni démiurges créateurs, ni goût pour les patrimoines matériels, ni obsession de l'hérédité, ni flèche du temps, ni filiations démesurée, ni assemblées délibératives}}{{sfn|Philippe Descola|2005|p=538}}. ==== Problèmes ==== Comment rendre compte de la forme non humaine des non-humains ? Solution : la métamorphose{{sfn|Philippe Descola|2005|p=416}}. == Des religions animistes ? == [[File:L.Girod-Dix Ans de Haut-Tonkin-1899-statue génie de la Montagne.jpg|thumb|Statue du Génie de la Montagne dans le Haut-Tonkin (fin {{s-|XIX}})]]L’évocation d’une « religion animiste » est communément entendue : * en général pour désigner le culte qui serait voué aux pierres, au vent, au sable, à l’eau, aux arbres, au feu… par des peuples divers ; * en particulier pour désigner les [[Religions traditionnelles africaines|religions noires-africaines]] originelles. Une fois de plus, ce terme relève du langage courant, il n’a pas de portée anthropologique. Il pêche à trois égards : d’abord parce qu’on peut mettre en doute que, pour leurs adeptes, ces éléments soient eux-mêmes doués d’une âme ; ensuite parce que les peuples concernés n’isolent pas la « religion » des autres aspects de leurs traditions<ref>{{Lien web|nom1=Journet|prénom1=Nicolas|titre=L'animisme est-il une religion ? Entretien avec Philippe Descola|url=https://www.scienceshumaines.com/l-animisme-est-il-une-religion-entretien-avec-philippe-descola_fr_15096.html|site=Sciences Humaines|consulté le=04 août 2017}}.</ref> ; enfin parce qu’il recouvre d’innombrables cultures, très différentes les unes des autres. === Esprits, religions et animisme === {{Section à sourcer|date=novembre 2020}} Dans beaucoup de religions sinon toutes, les éléments naturels occupent une place importante. On peut citer la vénération de fleuves, tel le [[Gange]], dans l’[[hindouisme]], ou la crue du [[Nil]], divinisée sous le nom d’[[Hâpy]] dans l’[[Égypte antique|Égypte ancienne]] ; celle du feu auquel pouvait être assimilé [[Vesta]] à [[Rome antique|Rome]] ; celle du [[chêne]] et du [[Gui (plante)|gui]], sacrés chez les [[Celtes]]. Les [[Religion du Livre|monothéismes abrahamiques]] s’appuient eux-mêmes sur des éléments naturels, objets de cultes antérieurs : la fête de [[Noël]] est celle du [[solstice]] d’hiver (septentrional), celle de la [[Fête de la Saint-Jean|Saint-Jean]] du solstice d’été, la fête de [[Pessa'h]] ou de [[Pâques]] est attachée au calendrier lunaire, qui rythme également la liturgie [[Islam|musulmane]], dont le [[ramadan]], etc. Dans les [[Religions mésoaméricaines|religions amérindiennes]], les divinités sont associées à des éléments naturels, avec une grande importance accordée au soleil, à la lune, à la pluie… La [[Mésoamérique|Méso-Amérique]] ne comptait pas moins de 4 [[Divinités aztèques|dieux du maïs]] : un pour le maïs blanc, un pour le jaune, un pour le rouge, un pour le noir. Dans l’ère [[Civilisation inca|inca]], on pratiquait une offrande à [[Pachamama]], la Terre mère. Pour autant, aucune de ces religions ne rend un culte « aux pierres ou au vent ». Tous les peuples, depuis la préhistoire, savent dépendre pour leur survie d’éléments naturels : la terre, le soleil, l’eau… Mais ils ne les adorent pas eux-mêmes, ils attribuent leur puissance à des [[Esprit (surnaturel)|forces surnaturelles]] qui les commanderaient : ils les ont divinisés ou vénèrent les esprits ou les dieux qui les dirigent. S’il y a des éléments d’animisme dans la plupart des religions, il est difficile d’exhiber des cas de religions essentiellement fondées sur le culte des éléments naturels eux-mêmes. Dans l’exemple des Celtes, la sacralisation du chêne et du gui n’implique pas qu’il leur ait été directement rendu un culte : aucune source sérieuse ne le mentionne. Ce n’est pas parce que l’[[hostie]] est sacrée que le [[pain azyme]] est l’objet d’un culte : à travers elle, c’est le [[Jésus-Christ|Christ]] qui est vénéré… Certains lieux présentant des caractères physiques impressionnants ont marqué tous les peuples qui les ont traversés. On en trouve un exemple frappant dans le nid d’aigle d’[[Erice]] (Sicile) : [[Élymes]], [[Phénicie|Phéniciens]], [[Grèce antique|Grecs]], [[Rome antique|Romains]], [[Arabes]], [[Chrétien|chrétiens]]… en ont tous fait un lieu de culte. Aucun d’eux ne vénérait le rocher d’Erice : ils étaient convaincus que, perché au milieu du ciel, ce lieu était élu, qu’il offrait une voie d’accès privilégiée à leur(s) divinité(s). L’interprétation « animiste » de religions « traditionnelles » comme celles de l’Afrique noire, repose sur une appréhension simpliste de cultes jugés « primitifs » et sur la conviction implicite de la supériorité des religions et des cultures des nouveaux venus. L’appellation d’animisme n’en reste pas moins et malheureusement généralisée. À Mayotte par exemple, une petite île française située dans le canal du Mozambique entre l'Afrique et Madagascar, religion et animisme cohabitent : en effet, Mayotte conserve une originalité culturelle liée aux diverses influences qui ont forgé son identité qu'elles soient malgaches, africaines, européennes ou arabes. Bien que 90 % de la population soit musulmane, se pratique sur l’île des cultes animistes : Mayotte abrite des habitants que les statistiques ne prennent pas en compte, ce sont les esprits. Des esprits invisibles, puissants et qui, selon les croyants, peuvent posséder le corps de l'homme. L’île regorge de lieux sacrés et magiques, où les gens viennent faire des offrandes, procèdent à des rituels d'exorcismes pour chasser l'esprit du corps possédé. Parmi ces lieux de culte, on peut citer la pointe Mahabou, l'endroit où repose le sultan d'origine malgache, Andriantsoly, qui vendit Mayotte à la France. Cet endroit est considéré comme étant un lieu de prière pour les animistes, lieu où l'on peut invoquer tous les esprits. On retrouve aussi la cascade de Soulou. La seule cascade de l’île où les habitants se rendent pour des bains rituels censés guérir le malade possédé. Ce culte animiste est souvent remis en cause par la religion prédominante, l'islam. Mais la pratique de la religion étant modérée, animisme et religion cohabitent. === Animisme ou vitalisme ? === Les voyageurs et les colons européens, observant des offrandes, des sacrifices et des rites devant des éléments naturels tels que le [[Saloum (fleuve)|fleuve Saloum]], la pierre d’[[Abeokuta]], etc. en déduisaient que dans leur « pensée primitive » les [[Afrique subsaharienne|Noir-Africains]] leur attribuaient une âme, d’où le terme d’animisme. La réalité est plutôt inverse : le culte est rendu à un esprit localisé à cet emplacement, parfois parce qu’il y est mort ou y est enterré, et où un autel lui est en général dressé. Ces esprits sont ceux d’[[Culte des ancêtres|ancêtres]] anonymes, d’ancêtres ayant joué un rôle historique, parfois d’ancêtres divinisés, ils peuvent être recueillis ou hébergés en des animaux de la brousse, être d’une autre nature, comme les [[Génie de brousse|djinnés]] (inspirés des [[Djinn|djinns]] arabes)… Il est significatif que plusieurs langues d’Afrique de l’Ouest utilisent le terme désignant un esprit ancestral pour désigner également un serpent ([[Sérère (langue)|sérère]] ''o fangool''), un animal sauvage ([[Wolof (langue)|wolof]] ''rab''), un autel ([[Mandinka (langue)|mandinka]] ''jálaŋ'', [[Malinké de l'Ouest|maninka]] ''boli'', [[diola]] ''bëcin'')<ref>{{Ouvrage|auteur1=Dominique Sarr|titre=L’ombre des Guelwaars|passage=p.301|lieu=Paris|éditeur=L’Harmattan|année=2015}}</ref>, etc. On trouve un exemple du véritable sens de l’« animisme » dans la pratique encore très vivante en [[Afrique Noire|Afrique noire]], consistant à réserver les premières gouttes d’une boisson (surtout alcoolisée) ou les premières parcelles de nourriture à la terre : ce n’est pas à la nature que cette offrande est rendue, mais aux ancêtres, dont le [[Séjour des morts|séjour]] est souterrain dans la vision africaine. Le même rite est largement pratiqué dans les régions marquées par une forte présence d’[[Diaspora africaine|afrodescendants]], comme la côte [[Caraïbes|caraïbe]] de [[Colombie]]. Au Laos, on trouve la même pratique d'offrir à la nature, la première gorgée, dans le bouddhisme Theravada. La persistance du ''souffle vital'' (contrairement au ''corps'' et à la ''force vitale'', éphémères) de l’ancêtre et son retour dans un nouveau-né ([[réincarnation]] partielle) sont centraux dans cette vision du monde qui englobe [[religion]], [[mythe]], [[Magie (surnaturel)|magie]], pouvoir, médecine… Elle a conduit certains auteurs, tel [[Louis-Vincent Thomas]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Louis-Vincent Thomas|titre=Cinq essais sur la mort africaine|passage=7 sqq.|lieu=Dakar|éditeur=Université de Dakar|année=1968}}</ref>, à définir ces religions comme ''vitalistes'' plutôt que comme animistes : elles sont avant tout des religions de la vie, dans lesquelles la [[Religions traditionnelles africaines|force vitale]] occupe la place centrale, et la [[sexualité]] comme la [[fécondité]] y ont une portée religieuse. Le décès d’enfants en bas âge est attribué au renoncement de l’ancêtre, déçu par la vie terrestre qu’il retrouve et désireux de repartir au village des morts<ref name=enfant255>{{Ouvrage|auteur1=Ferdinand Ezémbé|titre=L'enfant africain et ses univers|sous-titre=approches psychologiques et culturelles|éditeur=KARTHALA Editions|année=2003|lire en ligne={{Google Livres|60yta4VqcTQC|page=255}}|passage=254-255}}</ref>. Le sens de l’anthropophagie<ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Maria|nom1=Teixeira|titre=Sorcellerie et contre-sorcellerie : un réajustement permanent au monde|périodique=Cahiers d’études africaines|volume=48|numéro=189-190|date=07 avril 2008|issn=0008-0055|doi=10.4000/etudesafricaines.9762|lire en ligne=https://etudesafricaines.revues.org/9762|consulté le=04 août 2017|pages=59–79}}</ref> (symbolique, contrairement au [[cannibalisme]]) est l’appropriation de la ''force vitale'' (mais non du ''souffle vital'', qui ne peut l'être) de l’autre : l’esprit ou le sorcier anthropophage prend possession de sa victime pour absorber sa force vitale et augmenter la sienne<ref>{{Article|auteur1=Henri Gravrand|titre=Naq et sorcellerie dans la conception sereer|périodique=Psychopathologie africaine, XI, 2|date= 1975|pages=p. 179-216}}</ref>. Le terme de vitalisme, qui vise à restituer l’essence des [[Religions traditionnelles africaines|religions africaines]], ne fait pourtant pas l’unanimité, comme sont contestés tous ceux par lesquels on tente de remplacer celui d’animisme, soit parce qu’ils n’en rendent que partiellement compte ([[culte des ancêtres]]…), soit parce qu’ils ne sont pas signifiants (religions traditionnelles…). Quant à la tradition négro-africaine, elle n’analyse pas la religion isolément de la magie, du pouvoir, de la médecine… et n’éprouve donc pas le besoin de la nommer en tant que telle. Une autre approximation consiste à opposer un animisme africain polythéiste, puisque vénérant d’innombrables esprits, aux religions monothéistes. En réalité, la plupart des religions africaines, sinon toutes, sont fondées sur la croyance en un Dieu suprême ou unique : [[Roog]] chez les [[Sérères]], [[Amma (divinité)|Amma]] chez les [[Dogons]], [[Olodumare]] chez les [[Yoruba (peuple)|Yoruba]], etc. occupent cette position. Si le culte est rendu aux esprits, ancêtres ou orishas, et non au maître de l’univers, c’est que celui-ci est inaccessible et qu’il convient d’amadouer les puissances « intermédiaires » de l’au-delà pour intercéder auprès de lui<ref>{{Ouvrage|auteur1=Henry Gravrand|titre=La civilisation sereer – Pangol|lieu=Dakar|éditeur=Nouvelles Éditions africaines|année=1990}}</ref>. Cette situation n’est pas si différente de la dévotion aux [[Saint|saints]] du [[catholicisme]] et a grandement facilité la [[Syncrétisme|syncrétisation]] entre saints et [[Orisha|orishas]] ou saints et [[:pt:Nkisi|inquices]] dans les [[Religions de la diaspora africaine|religions afro-américaines]], comme le [[candomblé]]. === Animisme, totémisme, chamanisme, shintoïsme === Il y a plus qu’une parenté entre l’animisme et le totémisme, le chamanisme ou le shintoïsme : une interpénétration, tous comportant une part d’« animisme ». Le [[totémisme]] est présent dans beaucoup de sociétés animistes ou [[Chaman|chamaniques]], dont il est un autre aspect de la vision du monde et de la culture. En Afrique de l’Ouest, chaque famille clanique a son animal totem, par exemple le lapin pour les Senn wolofs ou sérères ; cet animal est considéré comme un parent et ne peut être consommé par les membres du clan. La même interdiction existe en Australie ou en Amérique du Nord, où Claude Lévi-Strauss montre que le totémisme repose sur une analogie entre un groupe humain et une espèce naturelle<ref>{{Ouvrage|auteur1=Claude Lévi-Strauss|titre=La pensée sauvage|passage=154|lieu=Paris|éditeur=Plon, collection Agora|année=1962}}</ref> : tel clan ou tel hameau s’apparente au raton laveur par son mode de vie. Cette parenté existe parce que le totem est souvent assimilé à un ancêtre. L’animisme africain et les [[Chamanisme|chamanismes]] de [[Chamanisme en Sibérie|Sibérie]] et des [[Chamanisme Américain|Amériques]] ont en commun la médiation entre les êtres humains avec des forces spirituelles (esprits de la nature, âmes des animaux sauvages, ancêtres…), généralement intercesseurs auprès de la ou des divinités. Dans les deux cas, des [[Prêtre|sacerdotes]] ([[chaman]] ou [[:pt:Pajé|pajé]] amérindiens, [[Saltigué|saltigui]] ou [[babalawo]] africains…) ont la connaissance ésotérique leur permettant d’entrer en contact avec l’autre monde. Le sacerdote, à l’aide de paroles rituelles et de plantes, voyage pour recueillir la volonté des esprits et leur soumettre les besoins humains : il recommandera les offrandes et [[Rite|rites]] qui lui permettront d’apporter la guérison, la pluie, la fécondité… L’intermédiation use dans certains cas du support de la [[transe]] qui peut être celle du sacerdote ou du disciple. L’animisme africain et le [[shintoïsme]] japonais, d’ailleurs de lointaine origine chamanique, ont en commun le [[culte des ancêtres]], dont les pratiques rituelles et les offrandes peuvent être assez proches de celles pratiquées en Afrique ou dans les religions afro-américaines. === Autres religions animistes === [[File:Schamanin während einer Kamlanie-Zeremonie am Feuer in Kysyl.jpg|thumb|Chaman en séance avec le feu. Cet élément a donné lieu à des cultes et est célébré et utilisé dans l'animisme ([[Kyzyl]], région de [[Touva]], Russie).]] Ce qu’il est convenu d’appeler animisme est présent dans d’[[Particularismes chamaniques dans le monde|autres civilisations]]. On peut citer de manière non exhaustive, avec souvent des caractères relevant de l’animisme et du chamanisme, les traditions : * Des [[Samis]] (ou Lapons) en Scandinavie ; * Des [[Maris (peuple)|Maris]] de la région de Kazan (Russie) ; * De diverses ethnies de la péninsule indochinoise (Cambodge, [[Lao Theung]] et [[Lao Soung]] du Laos, Myanmar) ; * De certains peuples d’Insulinde (Indonésie, Brunei) ou de [[Croyances traditionnelles autochtones des Philippines|tradition philippine pré-chrétienne]] ([[Philippines]], aire [[Austronésiens|austronésienne]]) ; * Des minorités chinoises comme les [[Naxi]] (dongba), les [[Turco-mongol|Turco-mongols]] ([[tengrisme]]), ou au Tibet ([[bön]]) ; * Des peuples [[Aborigènes d'Australie|aborigènes]] d’Australie ([[Mythologie aborigène]]). * Des ethnies amérindiennes et d'Amérique du Sud comme les [[Kali'na]]s<ref>{{Lien web|titre=Kali'na - Croyances et religion|url=https://groupe2.circonsequet.fr/decouvrir-circonsequet/culture/#croyances}}</ref>. ** Des [[Aïnous (ethnie du Japon et de Russie)|Aïnous]], à [[Hokkaidō]] et [[Sakhaline]] ([[Japon]] / [[Russie]]) == L'animisme enfantin == === Émile Durkheim === Dans ''[[Les Formes élémentaires de la vie religieuse]]'', paru en 1912, [[Émile Durkheim]] interprétait ainsi la pensée d'[[Edward Tylor]] concernant l'animisme<ref name=":0" /> : {{citation bloc|Pour Tylor, cette extension de l'animisme était due à la mentalité particulière du primitif qui, comme un enfant, ne peut pas distinguer l'animé de l'inanimé. Puisque les premiers êtres dont l'enfant commence à avoir une idée sont les hommes, c'est-à-dire lui-même et ceux qui l'entourent, c'est sur ce modèle de la nature humaine qu'il tend à tout penser. … Maintenant, le primitif pense comme un enfant. Par conséquent, il est également enclin à doter toutes les choses, même inanimées, d'une nature analogue à la sienne.}} === Jean Piaget === Dans les années 1920, [[Jean Piaget]]<ref>Jean Piaget, "De quelques formes primitives de causalité chez l'enfant", ''Année psychologique'', 1925 ; ''La représentation du monde chez l'enfant'', Alcan 1926, PUF 1947 ; ''La causalité physique chez l'enfant'', Alcan, 1927.</ref> utilise le mot à propos de la [[psychologie du développement]] chez l'enfant de 6 à 14 ans. « Animisme : tendance à concevoir les choses comme étant vivantes et douées d'intention ». Par exemple, l'enfant dit que la chaise contre laquelle il se cogne est « méchante », il croit que sa poupée est vivante. {{citation|L’animisme est une forme primitive de causalité dans laquelle la réalité tout entière tend à être conçue comme peuplée d’êtres animés, dotés d’un vouloir-être et d’un vouloir-faire plus ou moins conscient. Ainsi les nuages bougent parce qu’ils veulent bouger, comme le font les animaux lorsqu’ils se déplacent. Pour la mentalité animiste, la cause première des phénomènes est considérée comme interne aux êtres qui y sont impliqués. L’animisme est tout à la fois un biocentrisme et un psychocentrisme diffus, il tend à identifier chaque être extérieur à la notion spontanée que l’être humain se fait de lui-même, comme source d’action sur la réalité extérieure<ref>{{lien web|titre=animisme|site=fondation Jean Piaget|consulté le=10 avril 2015|url=http://www.fondationjeanpiaget.ch/fjp/site/presentation/index_notion.php?PRESMODE=1&NOTIONID=29}}.</ref>}}{{refinc}}. Selon la théorie de Piaget, durant le « stade 1 », à 6-7 ans, l'enfant confond vie et activité : le Soleil est vivant, puisqu'il éclaire. Durant le « stade 2 », vers 7-8 ans, l'enfant, plus précisément, assimile vie et mouvement : la table n'est pas vivante car elle ne bouge pas, mais le Soleil, oui, car il bouge. Durant le « stade 3 », vers 9-10 ans, l'enfant tient la vie pour le mouvement propre : la mouche est vivante car elle se meut elle-même, mais la bicyclette, non, car on la pousse. Enfin, durant le « stade 4 », vers 11-12 ans, l'enfant n'attribue la vie qu'aux plantes et aux animaux<ref>[http://jacques.lautrey.com/docs/pdf35_Th_naives_Chap_1.pdf]</ref>{{refinc}}. Dès 1932, cette théorie est contestée, par exemple par Johnson et Josey qui déclarent n'observer rien de tel<ref>E. C. Johnson et C. C. Josey, "A note on the development of the thought forms of children as described by Piaget", ''Journal of Abnormal and Social Psychology'', 1932, 26, {{p.|338-339}}.</ref>. == Animisme, écologie et spiritualité == Le code moral de l'animisme est basé sur un sens sophistiqué de la durabilité. Il s'agit de maintenir le statu quo environnemental et de se conformer aux souhaits de l'esprit de la terre, qui pourrait être métaphoriquement la terre elle-même<ref name="Harvey">{{ouvrage|langue=en|titre=Animism: Respecting the Living World|nom=Harvey|prénom=Graham|page=9|éditeur=Columbia University Press|année=2006|url=https://books.google.com/books?id=q2np2LCDmIMC|isbn=978-0-231-13700-3}}.</ref>. [[Graham Harvey]], maître de conférences en études religieuses à l'{{Langue|en|[[Open University]]}} au Royaume-Uni et auteur du livre publié en 2005 ''{{Langue|en|Animism, Respecting the living world}}'', a estimé que la vision de l'animisme sur l'identité de la personne représentait un défi radical aux perspectives dominantes de la [[modernité]], car elle accorde {{Citation|l'intelligence, la rationalité, la conscience, la volonté, l'agence, l'intentionnalité, le langage et le désir}} aux non-humains. De même, elle remet en question la conception de l'unicité humaine qui prévaut à la fois dans les [[Religion abrahamique|religions abrahamiques]] et le [[rationalisme]] occidental<ref name="Harvey" />. {{Voir aussi|Écothéologie}} === Les animaux === L'animisme implique la croyance que {{Citation|tous les êtres vivants ont une [[âme]]}} et donc une préoccupation centrale de la pensée animiste concerne la manière dont les animaux peuvent être mangés ou utilisés d'une autre manière pour les besoins de subsistance des humains. Les actions des animaux non humains sont considérées comme {{Citation|[[Intentionnalité|intentionnelles]], planifiées et pourvues d'un but}} et sont considérées comme des personnes parce qu'elles sont à la fois vivantes et communiquent avec les autres<ref name="Harvey" />. Dans les visions animistes du monde, les animaux non humains sont considérés comme participant à des systèmes et des cérémonies de parenté avec les humains, tout en ayant leurs propres systèmes et cérémonies de parenté. Harvey a cité un exemple de compréhension animiste du comportement animal qui s'est produit lors d'un [[powwow]] tenu par les [[Mi'kmaq]] de [[:en:Connecticut_River|Conne River]] en 1996 ; un [[aigle]] a survolé la cérémonie, en tournant au-dessus du groupe de tambours central. Les participants assemblés ont crié ''kitpu'' (« aigle »), pour souhaiter la bienvenue à l'oiseau et exprimer leur plaisir devant sa beauté, et ils ont plus tard exprimé l'opinion que les actions de l'aigle reflétaient son approbation de l'événement et le retour des Mi'kmaq aux pratiques spirituelles traditionnelles<ref name="Harvey" />. Cette relation aux animaux entraîne une conception particulière de la [[chasse]] : {{citation bloc|La chasse n'est pas du tout pratiquée dans un esprit agressif, et n'est certainement pas un « sport de sang » ou motivé par des tendances sadomasochistes… [elle n'est pas non plus] une guerre contre les animaux, mais plutôt une occupation presque sacrée… Le pouvoir rituel se manifeste dans le gibier qu'ils chassent, et généralement les chasseurs-cueilleurs considèrent les animaux comme des égaux spirituels qui, dans un sens important, se laissent tuer si le chasseur est dans la bonne condition mentale et spirituelle<ref name=":2" />.}} === Les éléments === Diverses cultures animistes considèrent également les pierres comme des personnes. En discutant des travaux ethnographiques menés chez les [[Ojibwés]], Harvey a noté que leur société considérait généralement les pierres comme inanimées, à deux exceptions près : les pierres des [[Bell Rocks]] et celles qui se trouvent sous les arbres frappés par la foudre, qui étaient censées être devenues des ''Thunderers''. Les Ojibwés concevaient le temps comme un élément de la personnalité, les tempêtes étant conçues comme des personnes appelées ''Thunderers'' dont les sons transmettraient des communications et qui se livreraient à des conflits saisonniers pour les lacs et les forêts, jetant des éclairs sur les monstres des lacs. Le vent, de même, peut être conçu comme une personne dans la pensée animiste<ref name="Harvey" />. L'importance du lieu est également un élément récurrent de l'animisme, certains lieux étant compris comme des personnes à part entière<ref name="Harvey" />. De même, la relation aux éléments comme des personnes entraîne des relations différentes entre êtres humains et matériaux :<blockquote>La coupe et la sculpture du bois ou de la pierre entraînent autant de pertes de vie que la coupe et la sculpture des os. Les os peuvent provenir d'êtres dont la matière (os, chair, sang, etc.) ressemble davantage à la nôtre, mais la différence entre nous et les arbres ou les rochers ne diminue en rien le fait que les couper revient à les agresser. L'enlèvement de la vie devient inévitablement évident. La sculpture et les arts décoratifs fleurissent chez les [[Maoris (Nouvelle-Zélande)|Maoris]], mais loin d'essayer d'éviter une conscience de la violence commise, cette conscience est centrale et génératrice<ref name=":2" />. </blockquote> === Les esprits === L'animisme peut également impliquer l'établissement de relations avec des [[Esprit (surnaturel)|entités spirituelles]] non corporelles<ref name="Harvey" />. Ceux-ci impliquent une relation avec des personnes ''autres-que-humaines'' sans que celles-ci ne relèvent systématiquement d'une [[transcendance]] : {{citation bloc|Il est peut-être nécessaire de notifier avec force que dans la discussion qui suit, les termes « personne » et « personne autre qu'une personne humaine » ne sont pas destinés à remplacer des mots comme « esprit » ou « divinité ». Ils ne font pas référence à des êtres « plus grands que l'homme » ou « surnaturels », à moins que cela ne soit spécifié d'une autre manière. Les animistes peuvent reconnaître l'existence et même la présence de divinités ou de personnes désincarnées (si c'est ce que signifie le mot « esprit »), mais leur statut de personne est un fait plus général<ref name=":2" />.}} == Le « nouvel animisme » et l'anthropologie postmoderne == [[Graham Harvey]], dans une veine [[Néopaganisme|néo-païenne]] et [[Écologie|écologique]], parle du « nouvel animisme ». Avec ce terme, Harvey décrit l'approche des anthropologues qui sont conscients que leurs concepts contrastent avec les hypothèses des premiers anthropologues<ref name=":3">{{Article |langue=en |prénom1=Katherine |nom1=Swancutt |titre=Animism |périodique=Cambridge Encyclopedia of Anthropology |date=25 juin 2019|lire en ligne=https://www.anthroencyclopedia.com/entry/animism |consulté le=20 janvier 2021}}</ref>. === Une critique des approches modernes en anthropologie === Ces approches, d'après l'anthropologue [[:en:Nurit_Bird-David|Nurit Bird-David]] visent à éviter l'hypothèse [[Modernité|moderniste]] selon laquelle l'environnement consiste en un monde physique distinct du monde des humains, ainsi que la conception moderniste de personne composée de manière [[Dualisme (philosophie de l'esprit)|dualiste]] d'un corps et d'une âme<ref name=":0">{{Article|langue=en|prénom1=Nurit |nom1=Bird‐David |titre=“Animism” Revisited: Personhood, Environment, and Relational Epistemology |périodique=Current Anthropology |volume=40 |numéro=S1 |date=01 février 1999|issn=0011-3204 |doi=10.1086/200061 |lire en ligne=https://www.journals.uchicago.edu/doi/10.1086/200061 |consulté le=21 janvier 2021|pages=S67–S91 }}.</ref> . Le « nouvel animisme » a émergé en grande partie des publications de l'anthropologue [[Alfred Irving Hallowell|Irving Hallowell]] qui ont été produites sur la base de ses recherches [[Ethnographie|ethnographiques]] parmi les communautés [[Ojibwés|ojibwées]] du Canada au milieu du {{s-|XX}}. Pour les Ojibwe découverts par Hallowell, l'identité personnelle ne nécessitait pas une ressemblance humaine, mais plutôt que les humains soient perçus comme d'autres personnes, ce qui inclut par exemple les peuples des rochers et les peuples des ours. Pour les Ojibwés, ces personnes étaient des êtres dotés de volonté propre qui acquéraient un sens et un pouvoir par leurs interactions avec les autres ; en interagissant respectueusement avec les autres, ils apprenaient eux-mêmes à « agir comme une personne ». L'approche de Hallowell pour comprendre la personnalité des Ojibwe diffère grandement des concepts anthropologiques antérieurs de l'animisme. Il soulignela nécessité de remettre en question les perspectives modernistes et occidentales de ce qu'est une personne en entrant en dialogue avec différentes visions du monde<ref name="Harvey" />. L'approche de Hallowell a influencé le travail de [[:en:Nurit_Bird-David|Nurit Bird-David]], qui a produit un article<ref name=":0" /> réévaluant l'idée d'animisme en 1999<ref name="Harvey" />. Nurit Bird-David soutient que les idées [[Positivisme|positivistes]] sur la signification de la « nature », de la « vie » et de la « personne » ont mal orienté les tentatives antérieures de comprendre les concepts locaux. Les théoriciens classiques auraient attribué leurs propres idées modernistes du soi aux {{citation|peuples primitifs}}<ref name=":0" /> . Elle explique que l'animisme est une {{citation|[[épistémologie]] relationnelle}} plutôt qu'un échec du raisonnement primitif. En d'autres termes, l'identité du soi chez les animistes est fondée sur leurs relations avec les autres, plutôt que sur des caractéristiques distinctives du soi. Au lieu de se concentrer sur le moi moderniste et essentialisé (« ''individuals'' »), les personnes sont considérées comme des faisceaux de relations sociales (« ''dividuals'' »), dont certaines incluent des « superpersonnes » (c'est-à-dire des non-humains)<ref name=":0" /> . Comme Bird-David, [[Tim Ingold]] soutient que les animistes ne se considèrent pas comme séparés de leur environnement<ref>{{ouvrage|langue=en|nom=Ingold|prénom=Tim|url=https://archive.org/details/perceptionenviro00ingo|titre=The Perception of the Environment: Essays in livelihood, dwelling, and skill|éditeur=Routledge|année=2000|lieu=New York|page=[https://archive.org/details/perceptionenviro00ingo/page/n56 42]|accès url=limité}}</ref> : {{citation bloc|Les [[Chasseur-cueilleur|chasseurs-cueilleurs]] n'abordent pas, en règle générale, leur environnement comme un monde extérieur de nature qui doit être saisi intellectuellement… En effet, la séparation de l'esprit et de la nature n'a pas sa place dans leur pensée et leur pratique.}} [[:en:Rane_Willerslev|Rane Willerslev]] prolonge l'argument en notant que les animistes rejettent ce [[dualisme cartésien]] et que le moi animiste s'identifie au monde, {{citation|se sentant à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de celui-ci, de sorte que les deux glissent sans cesse l'un vers l'autre dans un circuit fermé}}. Le chasseur animiste est donc conscient d'être un chasseur humain, mais, par [[mimétisme]], il est capable d'adopter le point de vue, les sens et les sensibilités de sa proie, de ne faire qu'un avec elle<ref>{{ouvrage|langue=en|nom=Willerslev|prénom=Rane|titre=Soul Hunters: Hunting, animism, and personhood among the Siberian Yukaghirs|url=https://archive.org/details/soulhuntershunti00will|accès url=limité|année=2007|éditeur=University of California Press|lieu=Berkeley|page=[https://archive.org/details/soulhuntershunti00will/page/n40 24]}}</ref>. Graham Harvey souligne également la différence radicale entre les [[Épistémologie|systèmes de connaissance]] occidentaux modernes et ceux des peuples dits animistes : {{citation bloc|Les ontologies et épistémologies animistes ont été vues sous un mauvais jour par rapport aux dualités déterminantes de la philosophie et de la science modernistes (combinées sous le terme de « rationalisme »). Ceux-là semblent provenir et être renforcés par une expérience relationnelle, incarnée, subjective, particulière, localisée, traditionnelle et sensuelle plutôt que par une réflexion impartiale, intellectuelle, objective, universalisée, globale, progressive et rationnelle. En célébrant ce que des personnes particulières - des groupes et des participants à des groupes - vivent dans des lieux particuliers en s'engageant dans des relations spécifiques, les animismes semblent aller à l'encontre des systèmes de connaissances cartésiens et occidentaux<ref name=":2" />.}} === Relation des peuples animistes au surnaturel === Selon [[Graham Harvey]], professeur en études religieuses à l'[[Open University]], l'animisme ne représente pas une forme de religion particulière mais plutôt un point de vue général et une manière de concevoir les relations aux êtres vivants. La perception d'entités ''autres-que-humaines'' n'implique en effet ni que celles-ci ne pensent ou n'agissent comme des humains vivants, ni que celles-ci soient des [[Divinité|divinités]] ; de ce fait la notion d'[[Esprit (surnaturel)|esprit]] en animisme est certainement éloignée des conceptions modernes du [[surnaturel]]<ref name=":2">{{Article |langue=en |prénom1=Russell |nom1=Edwards |titre=Animism: Graham Harvey&#39;s Survey |périodique=Culture Dysphoria |date=20 janvier 2016|lire en ligne=https://www.academia.edu/20393823/Animism_Graham_Harveys_Survey |consulté le=17 février 2021}}</ref>. Les sociétés dites animistes peuvent par exemple disposer d'un [[culte des ancêtres]], cependant si la mort peut transformer radicalement les êtres humains qui deviennent des [[Ancêtre|ancêtres]], ce n'est là qu'une autre démonstration des processus qui peuvent être considérés comme propres à la vie<ref name=":2" />. D'autre part, {{citation bloc|Puisque les signes indiquant la « personnalité » reconnue par les animistes comprennent généralement le pouvoir de transformation, la mort peut être perçue comme une grande transformation plutôt que comme une cessation définitive. Certainement, par exemple, la chose la moins intéressante concernant les ancêtres est bien qu'ils soient morts<ref name=":2" />.}} Les relations avec ces personnes autres entraînent par la suite des formes de [[Rite|ritualisation]] et l'intervention de pratiques [[Magie (surnaturel)|magiques]] ou [[Chaman|chamaniques]] : {{citation bloc|Le maintien et le développement de la communauté humaine au sein de la communauté de vie élargie - de personnes dont certaines seulement sont humaines - exige d'énormes efforts pour établir, sauvegarder, réparer, stabiliser et améliorer les relations menacées par divers actes quotidiens de violence intime. Autrement dit, les besoins nutritionnels ordinaires agressent la communauté de vie et exigent une action vigoureuse pour prévenir la mise en danger réciproque des communautés humaines. Cela pourrait également être vrai pour les communautés ''autres qu'humaines'' et les résultats de leurs besoins nutritionnels, et pourrait donc constituer une raison pour leur élaboration parallèle d'un mode d'être culturel, etc. et leur emploi de chamans (''autres qu'humains''). Cependant, bien que le respect de toute vie soit important, il existe des agresseurs prédateurs, des ennemis et surtout des personnes dotées de capacités « magiques », qui sont loin d'être les bienvenus et qui doivent être traités d'une manière ou d'une autre. Ces faits quotidiens de violence et d'intimité mettent à l'épreuve les limites de la vie humaine aux côtés des autres. Leur solution est l'emploi de chamans<ref name=":2" />.}} == L'animisme en philosophie == [[:ja:小倉紀蔵|Ogura Kizo]], professeur d'études des civilisations à l'[[université de Kyoto]] considère la philosophie originelle de [[Confucius]] (particulièrement dans les [[Entretiens de Confucius|Analectes]]) comme typique d'une pensée animiste<ref name=":1">{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Ogura Kizo|titre=Confucianisms for a Changing World Cultural Order|passage=Animism and Spiritualism: The Two Origins of Life in Confucianism (chapitre)|éditeur=Roger T. Ames et Peter D. Hershock|date=|isbn=|lire en ligne=https://www.jstor.org/stable/pdf/j.ctv3zp05k.11.pdf}}</ref>. Cette pensée est décrite comme appartenant à la « troisième vie », qui diffère de la « première vie », physique et biologique, ainsi que de la « deuxième vie », conçue comme étant celle prônée par les [[Chaman|chamanes]] et [[Taoïsme|Taoïstes]] de l'époque (à savoir une vision de l'homme spirituel comme ''maître de la Terre et du Ciel''), ainsi que par l'un des continuateurs célèbres de Confucius, [[Mencius]], a qui est attribuée une pensée de type [[Spiritualisme (philosophie)|spiritualiste]], prônant que tous les objets dans le monde seraient faits de « matière spirituelle » ou ''[[Ch'i (spiritualité)|qi]]'' (氣)<ref name=":1" />. {| class="wikitable" ! !La première vie !La deuxième vie !La troisième vie |- |Nature, essence |Physique, biologique |Religieuse, spirituelle |Conscience, reconnaissance de l'entre-deux |- |Locus |Individuelle, corps humain |Universelle |Intersubjective (humain-humain et nature-humain) |- |Mode d'existence |Visible et tangible dans ce monde |Transcendante, transpersonnelle |Accidentelle, allusive, apparition |- |Domaine |Besoin et désirs humains |Tout |Contingence |- |Type de contenu |Substantielle |Vérité absolue |Esthétique, sensuelle |} Selon lui, l'exemple du [[shintoïsme]] japonais montre que le facteur déterminant afin d'employer le terme d'animisme n'est pas la [[transcendance]] même du Ciel. Si de nombreux membres d'une communauté humaine, que ce soit un village ou un pays, perçoivent une indication de vie ou d'''anima'' dans une pierre, celle-ci peut être appelée [[Kami (divinité)|kami]], non pas parce que le caractère pieux de la pierre descend du Ciel, mais parce que les gens reconnaissent son caractère kami au motif qu'ils partagent certains sentiments subjectifs mais communs<ref name=":1" />. Une lecture attentive de la littérature confucéenne indique que la notion de [[Ren (confucianisme)|''ren'' (''仁'')]] a des liens logiques profonds avec la vie de « l'entre-deux », et au sein des entités sociales : de ce fait, l'animisme originel propre à la pensée confucéenne se serait perdu, car il indiquerait une incompatibilité avec le [[panthéisme]], le [[Spiritualisme (philosophie)|spiritualisme]] et le [[chamanisme]]<ref name=":1" />. Selon les études anthropologiques de [[Takako Yamada]], il est cependant erroné de penser l'animisme comme une croyance dans les esprits fondée sur un système philosophique ou [[Phénoménologie (philosophie)|phénoménologique]]. De ce fait, des études portant sur les [[Aïnous (ethnie du Japon et de Russie)|Aïnu]], les [[Ladakh|Ladhaki]] et les [[Sakha (république)|Sakha]] montrent le caractère inséparable de l'animisme et du chamanisme, le premier représentant l'idée et l’interprétation de l’ensemble des phénomènes [[Esprit (surnaturel)|spirituels]] dans une culture, le second un dispositif de [[mise en scène]] visant à distribuer l'[[énergie]] de ces phénomènes dans la vie de tous les jours<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Takako|nom1=Yamada|titre=An anthropology of animism and shamanism /|éditeur=Akadémiai Kiadó|date=1999|isbn=978-963-05-7683-3|lire en ligne=https://franklin.library.upenn.edu/catalog/FRANKLIN_9927573013503681|consulté le=08 mars 2021}}</ref>. == Bibliographie == * Robert Asséo, Jean-Louis Baldacci, Bernard Chervet (et al.), ''L'animisme parmi nous'', Presses universitaires de France, Paris, 2009, 219 p. {{ISBN|978-2-13-056899-5}} (actes d'un colloque réunissant des anthropologues et des psychanalystes autour du thème de l'animisme, les 29 et {{date-|30 mars 2008}} au [[Musée du quai Branly]], Paris) * Denis Bon, ''L'animisme : l'âme du monde et le culte des esprits'', De Vecchi, Paris, 2002, 140 p. {{ISBN|978-2-7328-3356-9}} * J. E. Chancerel, ''Recherches sur la pensée biologique de Stahl'', 1934. * {{ouvrage |auteur=[[Philippe Descola]] |titre=Par-delà nature et culture |éditeur=Gallimard |collection=Bibliothèque des sciences humaines |lieu=Paris |année=2005 |isbn=978-2-07-077263-6 }} * {{en}} Graham Harvey, ''Animism : respecting the living world'', Columbia University Press, New York, 2006, 248 p. {{ISBN|978-0-231-13701-0}} (br.) * Lothar Käser, ''Animisme. Introduction à la conception du monde et de l’homme dans les sociétés axées sur la tradition orale'', Excelsis, Charols, 2010. {{ISBN|978-2-7550-0115-0}} * [[Géza Róheim]], ''L'animisme, la magie et le roi divin'' (préf. de [[Tobie Nathan]]), Payot, Paris, 2000 (éd. en anglais, 1930), 458 p. {{ISBN|978-2-228-89292-6}} * [[Edward Tylor]], ''La civilisation primitive'' (''Primitive Culture'', 1871, traduit de l'anglais sur la deuxième édition par Pauline Brunet et Edmond Barbier), C. Reinwald et Ce, Paris, 1876-78, 2 vol. (XVI-584, VIII-597 p.) == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Animism | wikiquote = Animisme | wikiversity = Département:Animisme | wikiversity titre = Département:Animisme }} === Articles connexes === * [[Animatisme]] * [[Chamanisme]] ** [[Particularismes chamaniques dans le monde]] * [[Esprit (surnaturel)]] * [[Génie de brousse]] * [[Hindouisme]] * [[Religions du Pérou précolombien]] * [[Religions traditionnelles africaines]] * [[Shintoïsme]] * [[Tengrisme]] * [[:Catégorie:Aspect culturel par animal|Aspect culturel par animal]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://cosmovisions.com/Animisme.htm Animisme. Imago mundi] * [http://www.scienceshumaines.com/l-animisme-est-il-une-religion-entretien-avec-philippe-descola_fr_15096.html L'animisme est-il une religion ? Entretien avec Philippe Descola] * [http://senegaltraditions.free.fr/traditions_religieuses/animisme.htm L'animisme. Les traditions sénégalaises] {{Portail|religions et croyances|Spiritualité|anthropologie|Théologie}} [[Catégorie:Animisme|*]] [[Catégorie:Anthropologie des religions]] [[Catégorie:Paganisme]] [[Catégorie:Spiritualité autres]] [[Catégorie:Peinture en Inde]]
347
https://fr.wikipedia.org/wiki/Anthropologie%20de%20la%20religion
Anthropologie de la religion
L''''anthropologie de la religion''' est le domaine de l'[[anthropologie]] qui étudie le ''fait [[religion|religieux]]'', c'est-à-dire non seulement les [[pratique]]s ou les [[Rite|rites]] mais aussi les [[corpus]] [[théologique]]s [[Savoir|savants]] ou non ([[mythe]]s, textes sacrés, [[doctrine]]) propres à chaque tradition religieuse. [[Image:Religion importance (2002).png|thumb|right|350px|Indépendamment de la [[Culte|pratique religieuse]], cette carte du monde représente la proportion de la population de chaque pays déclarant la religion comme quelque chose de « très important » pour elle : de 20 % en jaune clair à 90 % en violet foncé ; en gris, pas de sondage disponible.]] == Essai de définition anthropologique du fait religieux == * [[Edward Tylor]], 1871 : ''C'est une [[croyance]] en des êtres spirituels''. Avec [[James George Frazer|Frazer]], Tylor fait partie de l'« école » [[Évolutionnisme (anthropologie)|évolutionniste]] qui soutient le passage du fait religieux par trois stades : la [[Magie (surnaturel)|magie]], la [[religion]], la [[science]]. * [[Carl Gustav Jung]] : ''Psychologie et religion'' * [[Émile Durkheim]] : ''La religion est une émanation de la société et une célébration de la société par elle-même''. Il fait partie de l'« [[Liste des courants de l'anthropologie|école sociologique française]] » et tend comme [[Marcel Mauss|Mauss]] et [[Max Weber|Weber]] à souligner l'importance du lien entre fait religieux et société. * [[Marcel Mauss]] : ''Ensemble de croyances, de pratiques et d'organisation''. * [[Claude Lévi-Strauss]] et le [[structuralisme]] * [[Marc Augé]], ~1990 : ''Principes, mythes, représentations, rituels se retrouvant de façon récurrente dans les phénomènes religieux''. * [[René Girard]] se définissait lui-même comme un anthropologue du religieux, toute son œuvre est traversée par ce thème. Il est notamment auteur de ''[[La Violence et le Sacré]]''. == Domaines d'étude de l'anthropologie des religions == * [[Magie (surnaturel)|magie]] et [[religion]] * [[sacré]] et [[profane]] * [[saint]] et [[sacré]] * [[Interdit (anthropologie)|interdits]] et pollution * les [[rite]]s * les [[mythe]]s * la notion de [[croyance]] * les [[clergé|personnages religieux]] et [[Don spirituel|charisme]] * [[chamanisme]] et [[Possession (anthropologie)|possession]] * le [[tabou]] == Sens de la religion == Les faits religieux prétendent donner des clés pour comprendre le monde. Mais ce [[herméneutique|sens]] est produit par les hommes et les femmes, même s'ils considèrent que ce sens existait avant eux. Le fait religieux, s'il n'est pas mythique ou ésotérique, s'accorde avec des principes [[métaphysique]]s, ou philosophiques, qui, eux, ne peuvent pas faire l'économie de s'interroger sur l'existence d'un principe premier : idée de Bien ([[Platon]]), [[cause première]] ([[Aristote]]), existence de l'[[Être]] immuable ([[Parménide]]), présence de l'Un primordial ([[Plotin]]), Voie ([[taoïsme]]), pensée dialectique ([[Georg Wilhelm Friedrich Hegel|Hegel]]), principe vital ([[Henri Bergson|Bergson]]) etc. La [[Bible]] prétend que [[Dieu]] a créé le monde ''ex nihilo'', c'est-à-dire de rien : "''Au commencement Dieu créa le ciel et la terre.''" (Gn 1,1). [[Jean (apôtre)|Saint Jean]] soutient que "''Dieu est Amour''". (1 Jn 4,16)… Le fait religieux, fondamentalement, c'est la relation de l'homme avec l'[[Être]]. Selon l'historien des religions [[Mircea Eliade]], la religion, c'est-à-dire le rapport qu'a un homme avec ''le sacré'' ou ce qu'il prétend voir consciemment, ou inconsciemment, comme ''tel'', est consubstantiel à toute société humaine, aussi laïque, athée ou agnostique voudrait-elle se prétendre (les partis politiques sont à cet égard comparables à des sectes, – à des petites religions). La religion implique donc : # Une [[croyance]] et une [[doctrine]]. # Un [[culte]] rendu à la [[divinité]] et des sacrifices. # Une [[morale]] personnelle conforme à la [[foi]]. En comparaison, on remarquera que l'hindouisme se révèle être une [[civilisation]], et non une religion, les religions qui constituent la civilisation hindoue étant la multitude de sectes ou écoles de philosophie indienne (''sampradaya''). == Voir aussi == * [[Sciences des religions]] * [[Relation entre science et religion]] * [[Politologie des religions]] {{Portail|Anthropologie|athéisme|spiritualité}} [[Catégorie:Anthropologie des religions]]
350
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet%20phon%C3%A9tique%20de%20l%27OTAN
Alphabet phonétique de l'OTAN
[[Fichier:NATOPhoneticAlphabet.ogg|vignette|Prononciation de l'alphabet phonétique.]] [[Fichier:NATO Phonetic And Morse Code Alphabet.png|vignette|redresse|L'alphabet phonétique, avec l'[[Code Morse international|alphabet morse]] et la prononciation, dans un manuel de l'[[United States Navy|US Navy]] (1996).]] [[Fichier:Radiotelephony Spelling Alphabet (1955).jpg|vignette|redresse|L'alphabet phonétique, dans un document de l'[[Organisation de l'aviation civile internationale|OACI]] (1955).]] [[Fichier:FAA Phonetic and Morse Chart2.svg|vignette|redresse|L'alphabet phonétique, avec l'alphabet morse et la prononciation, dans l'{{lien|Aeronautical Information Manual}} de la [[Federal Aviation Administration|FAA]] (2020).]] L''''alphabet phonétique de l'OTAN''' est le nom que l'on donne parfois à l'[[alphabet radio]] international qui a été normalisé par l'[[Union internationale des télécommunications]]. Il est utilisé notamment par l'[[Organisation de l'aviation civile internationale|OACI]]<ref>[https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/pub/media/reglementation/file/r/a/radiotel_v3.pdf Procédures de Radiotéléphonie aéronautique pages 24 à 32]</ref> et l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] mais aussi par les services de secours utilisant les fréquences radio tels que les [[pompier]]s, la [[Police (institution)|police nationale]], la [[Gendarmerie nationale (France)|gendarmerie]], la [[Comité international de la Croix-Rouge|Croix-Rouge]], la [[Fédération nationale de protection civile|protection civile]], [[Fédération des Secouristes Français Croix-Blanche|Les Secouristes Français Croix Blanche]], la [[Sécurité civile en France|sécurité civile]], les [[radioamateur]]s, les Forces Armées (Armée de Terre, Armée de l'air et Marine), les forces spéciales (Armée de Terre, Armée de l'air et Marine){{etc.}} Il est issu des différents alphabets radio utilisés par les [[forces armées des États-Unis]] et a remplacé les alphabets radio nationaux. Il a été généralisé par l'OTAN, d'où son nom dans le langage courant. == Historique == Pour créer le code, une série d'agences internationales ont attribué 26 mots de code de manière acrophonique aux lettres de l'alphabet anglais, de sorte que les noms des lettres et des chiffres soient aussi distincts que possible, afin d'être facilement compris par ceux qui échangent des messages vocaux par radio ou par téléphone, indépendamment des différences de langue ou de la qualité de la connexion. Les mots de code spécifiques variaient, car certains mots apparemment distincts se sont révélés inefficaces dans des conditions réelles. En 1956, l'OTAN a modifié l'ensemble des mots de code alors utilisés par l'[[Organisation de l'aviation civile internationale]] (OACI) ; cette modification est devenue la norme internationale lorsqu'elle a été acceptée par l'OACI cette année-là et par l'[[Union internationale des télécommunications]] (UIT) quelques années plus tard. Les mots ont été choisis pour être accessibles aux locuteurs du français et de l'espagnol en plus de l'anglais ; l'orthographe de quelques mots codés a été modifiée pour faciliter leur utilisation. Mis au point par des techniciens de 31 nations à la suite d'études très approfondies et de centaines de milliers d'essais, un nouveau code avait été mis en application depuis le {{date-|1 mars 1956}}, dans l'aviation civile internationale qui avait fait enregistrer sur disque la prononciation correcte des mots. Lors des conférences de Genève en 1959, un accord a été réalisé pour l'emploi d'une table d'épellation officielle, valable dans les relations internationales<ref>Pour les mots voir actes finals: art. 33, p. VII-48 à ,33-76 ; appendice 16, p. AP-104 ; Recommandation n° 28, p. REC-61</ref>{{,}}<ref>Pour les chiffres voir actes finals: art. 33, p. VII-48 à 33-77 ; appendice 16, p. AP-104; Recommandation n° 28, p. REC 61 à 63 ; REC-34</ref>. == Tableau == Voici les codes et leur prononciation. {| class="wikitable centre" |- ! scope="col" | Lettre ! scope="col" | Code ! Prononciation<ref name="SIO">Service de l'Information Aéronautique, [https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/dossier/texteregle/RADIOTEL_V2.pdf ''Radiotéléphonie''] {{lien brisé|url=https://web.archive.org/web/20141102163739/https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/dossier/texteregle/RADIOTEL_V2.pdf|date=2 November 2014}}, 2e edition, 2006</ref>{{,}}<ref>International Maritime Organisation (2005). ''International Code of Signals'', p. 22–23. Fourth edition, London.</ref> ! ([[Alphabet phonétique international|API]])<ref>DIN 5009:2022-06, Anhang B: Buchstabiertafel der ICAO („Radiotelephony Spelling Alphabet“)</ref> |- | align="center" | [[A (lettre)|A]] || alfa <!-- c'est bien alfa, ne pas corriger en alpha --> || '''al''' fah || [ˈalfa] |- | align="center" | [[B (lettre)|B]] || bravo || '''bra vo''' ''ou'' '''bra''' vo || [ˈbravo] |- | align="center" | [[C (lettre)|C]] || charlie <!-- c'est bien charlie, ne pas corriger en charly --> || '''tchah''' li || [ˈtʃali] |- | align="center" | [[D (lettre)|D]] || delta || '''del''' tah || [ˈdɛlta] |- | align="center" | [[E (lettre)|E]] || echo || '''èk''' o || [ˈɛko] |- | align="center" | [[F (lettre)|F]] || foxtrot || '''fox''' trott || [ˈfɔkstrɔt] |- | align="center" | [[G (lettre)|G]] || golf || '''golf''' || [ˈɡɔlf] |- | align="center" | [[H (lettre)|H]] || hotel || ho '''tèll|| [hoˈtɛl] |- | align="center" | [[I (lettre)|I]] || india || '''in''' di ah || [ˈɪndia] |- | align="center" | [[J (lettre)|J]] || juliett <!-- c'est bien juliett, ne pas corriger en juliette ou juliet -->|| '''djou''' li ètt ''ou'' '''djou''' li '''ètt''' || [ˈdʒuliˈɛt] |- | align="center" | [[K (lettre)|K]] || kilo || '''ki''' lo || [ˈkilo] |- | align="center" | [[L (lettre)|L]] || lima || '''li''' mah || [ˈlima] |- | align="center" | [[M (lettre)|M]] || mike || '''ma'''ïk || [ˈmai̯k] |- | align="center" | [[N (lettre)|N]] || november || no '''vèmm''' ber || [noˈvɛmba] |- | align="center" | [[O (lettre)|O]] || oscar || '''oss''' kar || [ˈɔska] |- | align="center" | [[P (lettre)|P]] || papa || pah '''pah''' || [paˈpa] |- | align="center" | [[Q (lettre)|Q]] || quebec || ké '''bèk''' || [keˈbɛk] |- | align="center" | [[R (lettre)|R]] || romeo || '''ro''' mi o || [ˈromio] |- | align="center" | [[S (lettre)|S]] || sierra || si '''èr''' rah || [siˈɛra] |- | align="center" | [[T (lettre)|T]] || tango || '''tang''' go || [ˈtaŋgo] |- | align="center" | [[U (lettre)|U]] || uniform || '''you''' ni form|| [ˈjunifɔm, ˈunifɔm] |- | align="center" | [[V (lettre)|V]] || victor || '''vik''' tar || [ˈvɪkta] |- | align="center" | [[W (lettre)|W]] || whiskey <!-- c'est bien whiskey, ne pas corriger en whisky -->|| '''ouiss''' ki || [ˈwɪski] |- | align="center" | [[X (lettre)|X]] || xray <!-- c'est bien xray en OTAN, ne pas corriger en x-ray -->|| '''èkss ré''' || [ˈɛksrei̯] |- | align="center" | [[Y (lettre)|Y]] || yankee || '''yang''' ki || [ˈjaŋki] |- | align="center" | [[Z (lettre)|Z]] || zulu || '''zou''' lou || [ˈzulu] |} {| class="wikitable centre" |- ! scope="col" | Nombre ! scope="col" | Code ! Prononciation<ref name="SIO"/> ! (AFI} |- | align="center" | [[zéro|0]] || zero || '''zi ro''' || [ˈziro] |- | align="center" | [[1 (nombre)|1]] || one || '''ouann''' || [ˈwan] |- | align="center" | [[2 (nombre)|2]] || two || '''tou''' || [ˈtu] |- | align="center" | [[3 (nombre)|3]] || three ('tree') || '''tri''' || [ˈtri] |- | align="center" | [[4 (nombre)|4]] || four ('fower') || '''fo''' eur || [ˈfoa] |- | align="center" | [[5 (nombre)|5]] || five ('fife') || '''fa ïf''' || [ˈfai̯f] |- | align="center" | [[6 (nombre)|6]] || six || '''siks''' || [ˈsɪks] |- | align="center" | [[7 (nombre)|7]] || seven || '''sèv''' n || [ˈsɛvən] |- | align="center" | [[8 (nombre)|8]] || eight || '''eït''' || [ˈei̯t] |- | align="center" | [[9 (nombre)|9]] || nine ('niner') || '''naï''' neu || [ˈnai̯na] |- | align="center" | , || decimal || '''dè si mal''' || [ˈdeˈsiˈmal] |- | align="center" | 00 || hundred || '''hun'''-dred || [ˈhandrɛd] |- | align="center" | 000 || thousand || '''taou zend''' || [ˈtau̯ˈzand] |} Le code « nine » est prononcé comme « niner » pour éviter la confusion avec le mot allemand « ''{{lang|de|nein}}'' », qui signifie « non » et qui se prononce comme le mot anglais « nine ». Le code « five » est prononcé comme « fife » pour éviter la confusion avec « fire » (« feu » en anglais) avec un accent non rhotique ou le ''r'' final n'est pas prononcé, cela pouvant signifier un incendie. « alfa » et « juliett » sont volontairement orthographiés de manière à être prononçables à l'international. == Variantes == En aviation, le code « delta » est remplacé par « data », « dixie » ou « david » dans certains aéroports, dont l'[[Aéroport international Hartsfield-Jackson d'Atlanta]], pour éviter la confusion avec l'indicatif d'appel « Delta », associé à la compagnie aérienne [[Delta Air Lines]]<ref>{{Ouvrage |langue=en |titre=Delta Air Lines |pages totales=293 |passage=228 |lire en ligne=https://books.google.ca/books?id=3jJnT7SJcDMC&pg=PA228&q=dixie+delta+Hartsfield-Jackson}}.</ref>{{,}}<ref>http://www.caa.co.uk/docs/33/CAP704.pdf</ref>. Quelquefois, le code « one » peut être remplacé par « unit », ce qui signifie « unité »<ref>{{Lien web|titre=Military Alphabet - MilitarySpot.com|url=http://www.militaryspot.com/military-alphabet/|site=www.militaryspot.com|consulté le=2016-05-14}}</ref>. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == * [[Liste des zones horaires militaires]] * [[Radioamateur]] * [[Code Morse international]] * [[Radiotéléphonie]] * [[Certificat restreint de radiotéléphoniste]] {{Portail|aéronautique|télécommunications|OTAN}} [[Catégorie:Alphabet radio|OTAN]] [[Catégorie:Réglementation aéronautique]] [[de:Buchstabiertafel]]
351
https://fr.wikipedia.org/wiki/ADSL
ADSL
{{Langue du titre|en}} L’'''ADSL''' (de l'anglais ''{{langue|en|Asymmetric Digital Subscriber Line}}'') est une technique de communication [[numérique]] ([[couche physique]]) de la famille [[xDSL]]. Elle permet d'utiliser une [[ligne téléphonique]], une ligne spécialisée, ou encore une ligne [[Réseau numérique à intégration de services|RNIS]] (en anglais ''ISDN'' pour ''{{langue|en|integrated services digital network}}''), pour transmettre et recevoir des données [[numérique]]s de manière indépendante du [[Plain old telephone service|service téléphonique conventionnel]] (analogique). À ce titre, cette méthode de communication diffère de celle utilisée lors de l'exploitation de [[modem]]s dits « [[analogique]]s », dont les signaux sont échangés dans le cadre d'une communication téléphonique (similaire au [[Télécopieur|fax]], c'est-à-dire sur des fréquences vocales). La technologie ADSL est massivement mise en œuvre par les [[Fournisseur d'accès à Internet|fournisseurs d'accès à Internet]] pour le support des accès dits « [[haut-débit]] ». == Description == Le [[sigle]] ADSL vient de l'anglais {{langue|en|''asymmetric digital subscriber line''}}, qui se traduit fonctionnellement par « [liaison] [[numérique]] [à débit] asymétrique [sur] ligne d'abonné »<ref>UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 4</ref>. La terminologie française officielle recommande l'expression {{citation|liaison numérique asymétrique}}<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000021530617 Journal Officiel du {{date-|27 décembre 2009}}].</ref>, mais le sigle « ADSL » reste le plus largement utilisé dans le langage courant. Comme son nom l'indique, la technologie ADSL fournit un débit [[Asymétrie|asymétrique]]. Le [[flux de données]] est plus important dans un sens de transmission que dans l'autre. Contrairement à la technologie [[Ligne d'abonné numérique à débit symétrique|SDSL]] pour laquelle le débit est symétrique, donc équivalent en émission et en réception, le débit de données montant d'une communication ADSL (''{{langue|en|upload}}'') est plus faible que le débit descendant (''{{langue|en|download}}''), dans un rapport qui varie généralement {{nobr|entre 5 et 20}}. == Histoire == Alors qu'il étudiait les moyens de transmettre des informations à haut débit sur une [[ligne téléphonique]], Joseph Lechleider, ingénieur aux [[Laboratoires Bell|laboratoires de recherche Bell]], constata que lorsque les débits ascendant et descendant étaient identiques (SDSL), les interférences et les parasites étaient souvent trop nombreux et perturbaient la communication. Tenant compte du fait que ces nouvelles technologies seraient mises en œuvre dans un cadre où le but premier était de fournir du contenu, il imagina donc un moyen de favoriser la vitesse de téléchargement aux dépens de la vitesse d’émission et rendit ainsi la communication asymétrique. Le brevet fut déposé en 1988<ref>[http://www.lefigaro.fr/secteur/high-tech/2015/05/04/01007-20150504ARTFIG00136-le-pere-de-l-adsl-joseph-lechleider-est-mort.php Le père de l'ADSL, Joseph Lechleider, est mort], sur lefigaro.fr du 4 mai 2015, consulté le 16 juillet 2018</ref>. En [[France]], le lancement commercial de l'ADSL a été effectué par [[France Telecom]] Interactive en 1999<ref>cf. Decision ART 99-582 sur le site de l'actuelle ARCEP - [http://www.arcep.fr/uploads/tx_gsavis/99-582.pdf Lire en ligne]</ref> ; l'ADSL a commencé à décliner au quatrième trimestre 2014 face à la concurrence de la [[fibre optique]] et du [[VDSL2]] qui apportent un débit supérieur<ref>[http://www.zdnet.fr/actualites/fibre-optique-presque-1-million-d-abonnes-ftth-en-france-39815924.htm Fibre optique : presque 1 million d'abonnés FTTH - Moins d'abonnements haut débit sur le trimestre], zdnet.fr, le 6 mars 2015</ref>. == Principe de fonctionnement == [[Fichier:Principe ADSL.png|thumb|upright=2|Principe de fonctionnement de l'ADSL]] La [[ligne téléphonique]] qui relie le [[domicile]] d'un abonné à l'[[Autocommutateur|autocommutateur public]] qui dessert son quartier (le « central téléphonique ») est constituée d'une paire de fils de [[Conducteur (physique)|cuivre]], en général continue entre ces deux points (la [[Boucle locale en France|boucle locale]]). Les signaux utilisés pour la [[Plain Old Telephone Service|téléphonie classique]] [[Réseau téléphonique commuté|RTC]] (sonnerie, [[DTMF|numérotation multifréquences]], voix) occupent une [[bande de fréquences]] qui généralement s'étend de {{unité|25 à 3400 [[Hertz (unité)|Hz]]}} environ. Le principe de l'ADSL consiste à exploiter une autre [[bande de fréquence]], située au-dessus de celle utilisée pour la [[téléphonie]], pour échanger des [[donnée (informatique)|données numériques]] en parallèle avec une éventuelle conversation téléphonique<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 1</ref>. Grâce à cette séparation dans le [[domaine fréquentiel]], les signaux ADSL qui transportent les données et les signaux téléphoniques qui transportent la voix circulent donc simultanément sur la même ligne d'abonné sans interférer les uns avec les autres. L'ADSL fait partie d'une famille de technologies semblables, regroupées sous le terme générique [[Digital Subscriber Line|DSL]] (ou xDSL). Les différents membres de cette famille se différencient par leur nature symétrique ou asymétrique, les [[Débit binaire|débits]] offerts, les longueurs de ligne compatibles avec une [[qualité de service]] déterminée, etc. Parmi ces technologies, on peut citer le [[Ligne d'abonné numérique à débit symétrique|SDSL]] et les [[VDSL]] et [[VDSL2]] ; toutefois, la méthode SDSL de transmission exploite la totalité de la [[bande passante]] de la ligne téléphonique, et ne permet donc plus le partage de celle-ci entre un service de téléphonie analogique et la transmission [[SDSL]]. == Mise en œuvre == [[Fichier:Outdoor DSLAM.JPG|vignette|Un [[Digital subscriber line access multiplexer|DSLAM]].]] [[Fichier:Filtre ADSL sur prise téléphonique française.jpg|vignette|Filtre ADSL en blanc et prise téléphone analogique en noir.]] L'ADSL nécessite l'installation d'équipements de communication spécifiques à cette technologie aux deux extrémités de la ligne téléphonique (souvent dénommée « [[paire torsadée|paire de cuivre]] » dans le jargon des [[télécommunications]] ou encore [[Boucle locale en France|boucle locale]]). Dans les locaux de l'[[autocommutateur]] public, l'équipement qui traite les signaux ADSL d'un groupe d'abonnés s'appelle un [[Digital subscriber line access multiplexer|DSLAM]] (pour {{langue|en|''Digital Subscriber Line Access Multiplexer''}}). Chez l'abonné, l'équipement qui effectue la même fonction est soit un [[modem]] ADSL, soit un [[routeur]] ADSL (qui n'est autre qu'un [[routeur]] classique muni d'un modem ADSL interne). L'ADSL utilise un spectre de fréquences étendu sur un support physique qui n'était pas conçu pour cela à l'origine (la paire de cuivre). Cette technologie peut donc se révéler inexploitable sur des lignes d'abonnés qui présentent une trop forte [[atténuation]] pour les signaux de l'ADSL. C'est le cas lorsque la section de la paire cuivrée est trop faible ou lorsque la longueur de la ligne est trop importante. Le terme d'[[éligibilité technique]] est utilisé pour qualifier la compatibilité d'une [[ligne téléphonique]] donnée avec l'ADSL. Cette éligibilité peut être vérifiée sur les [[Site web|sites Web]] des [[Fournisseur d'accès à Internet|fournisseurs d'accès]]. Le signal ADSL transite sur la paire cuivrée téléphonique au même titre que le signal téléphonique, et la cohabitation de ces deux types de signaux requiert l'installation de [[Filtre (électronique)|filtres]] destinés à séparer les fréquences respectives des deux flux. Au niveau de l'autocommutateur public, ces filtres sont installés sous la forme d'armoires de filtrage qui regroupent plusieurs centaines, voire plusieurs milliers de cartes électroniques de filtrage. Chez l'abonné, la séparation des deux flux est réalisée au moyen d'un [[filtre ADSL]] placé entre la [[Prise de téléphone|prise téléphonique]] et la fiche de connexion du téléphone. Dans le cas où la ligne n'est utilisée que pour l'ADSL (cas des lignes en ADSL nu ou en dégroupage total) un filtre n'a aucune utilité. Le signal à destination de l'ordinateur, arrive au [[modem]] qui extrait les données [[numérique]]s du signal ADSL. Ces données sont ensuite transmises à l'ordinateur, par l'intermédiaire d'un câble [[Ethernet]], d'un câble ''[[Universal Serial Bus|USB]]'' ou encore grâce à une liaison [[Wi-Fi]]. Les données numériques véhiculées par l'ADSL peuvent servir de support à une communication téléphonique ([[Voix sur IP|VoIP]]), ou à la diffusion de programmes de [[télévision numérique]] (le plus souvent en [[MPEG-2]], mais aussi en [[MPEG-4]]). On voit donc apparaître des familles de modems ADSL évolués qui permettent de traiter ces flux de manière native. En France, c'est le cas de nombreuses « ''{{langue|en|box}}'' » proposées par les fournisseurs d'accès à Internet : [[Freebox]], [[Livebox]], [[Neuf Box]], [[Alice ADSL|Alice Box]] ou [[DartyBox]]. Ces modems spécialisés sont munis de connecteurs qui permettent d'y raccorder directement un poste téléphonique (connecteur [[RJ-11]]) ou un téléviseur (connecteur [[péritel]] ou [[HDMI]]). Pour des raisons de commodité de mise en œuvre et de limitation de la [[consommation électrique]], ces matériels se présentent souvent sous la forme de deux boîtiers distincts. Dans ce cas, le premier boîtier assure généralement la communication ADSL proprement dite, ainsi que le support des fonctions de [[téléphonie]] et de [[transmission de données]] informatiques. Le second boîtier supporte les services [[multimédia]]s comme la réception des chaînes de [[Radio Numérique|radio]] et de [[télévision numérique]], l'enregistrement et la restitution des flux audio et vidéo sur [[disque dur]] embarqué ou externe, la restitution de programmes en différé{{etc.}} La communication entre les deux boîtiers peut emprunter un câble [[Ethernet]], une liaison [[Wi-Fi]], ou encore un système de [[courants porteurs en ligne]]. == Détails de fonctionnement == {{N.B.}} : Le terme de sous-porteuse utilisé dans les chapitres ci-dessous est un abus de langage. Il s'agit en réalité de porteuses parce qu'elles ne modulent pas une porteuse principale. === Domaine fréquentiel === ''{{N.B.}} : les chapitres ci-dessous concernent les modes ADSL, ADSL2 et Re-ADSL. Le mode ADSL2+ fait l'objet d'un paragraphe distinct en fin de chapitre.'' L'ADSL fait appel à la notion de [[sous-porteuse]]s : la bande de fréquences comprise entre {{unité|0|Hz}} et environ {{unité|1.1|MHz}} est divisée {{nobr|en 255 intervalles}} de {{unité|4.3125|kHz}}<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.11.1</ref>. À chaque intervalle est associée une sous-porteuse, qui donne un signal modulé. La n-ième sous-porteuse est donc matérialisée sous la forme d'un signal dont la fréquence de base vaut {{nobr|[n × {{unité|4.3125|kHz}}]}}. Un modem ADSL peut donc être considéré comme la mise en parallèle d'un grand nombre de modems analogiques, chacun transmettant sur une fréquence différente : {{unité|4.3125|kHz}} pour le premier, {{unité|8.6250|kHz}} pour le second, {{unité|12.9375|kHz}} pour le troisième, et ainsi de suite. La sous-porteuse {{nobr|d'indice 0}} n'est pas utilisée, car elle correspond à un signal de fréquence nulle<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.11.1.4</ref>. Les sous-porteuses d'indice 1 à 255 sont théoriquement utilisables pour transmettre des données. Toutefois, les sous-porteuses {{nobr|d'indice 1 à 6}} ne sont en général pas exploitées en raison de la présence possible de signaux téléphoniques dans une gamme de fréquences proche des fréquences utilisées par ces sous-porteuses<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.11.1.1</ref>. Dans la pratique, lorsque l'ADSL est mis en œuvre sur une ligne téléphonique classique (analogique), les sous-porteuses d'indice 7 à 255 sont donc disponibles pour la communication ADSL proprement dite. L'ADSL2 et le Re-ADSL ({{langue|en|''Reach Extended ADSL''}}) sont des évolutions de la technologie ADSL d'origine. Grâce à une technique de modulation/démodulation améliorée, ces nouveaux modes permettent d'obtenir une meilleure immunité de la communication aux perturbations et un fonctionnement acceptable sur des lignes qui auraient été trop longues pour supporter une transmission ADSL classique. === Répartition des sous-porteuses entre sens montant et sens descendant === L'ADSL est considéré par les instances de normalisation comme une technologie destinée essentiellement au grand public mais aussi aux PME et aux TPE. Vis-à-vis des ressources disponibles sur Internet, cette catégorie de clients est en général davantage amenée à télécharger des informations (consultation d'un site Web, par exemple) qu'à envoyer des informations vers un site distant. Il a donc été décidé de favoriser le sens de la communication qui va du réseau vers l'abonné (descendant en français, {{langue|en|''downstream''}} en anglais), au détriment du sens qui va de l'abonné vers le réseau (montant en français, {{langue|en|''upstream''}} en anglais). C'est pour cela que l'ADSL est qualifié d’''asymétrique'' : le nombre de sous-porteuses affectées au sens descendant est plus élevé que le nombre de sous-porteuses affectées au sens montant. [[Fichier:ADSL annex overview.svg|thumb|left|upright=3|alt=Spectre de fréquence de l'ADSL classique (sans annulation d'écho)|Spectre des fréquences ADSL. Code couleur : <br> {{Légende/Début}}{{légende|#ff6600|Analogique/RNIS}} {{légende|#ffff00|Bande de garde}} {{légende|#00ee00|Canaux montants}} {{légende|#d40000|Canaux descendants ADSL/ADSL2}} {{légende|#900000|Canaux descendants additionnels ADSL2+}}{{Légende/Fin}}]] {{clr}} Quand l'ADSL est mis en œuvre sur une ligne téléphonique classique (analogique : [[Réseau téléphonique commuté|RTC]]), les sous-porteuses 7 à 31 sont affectées au trafic émis par l'abonné vers le réseau. Les {{nobr|sous-porteuses 33 à 255}}, quant à elles, sont affectées au trafic reçu du réseau par l'abonné. En ADSL1, la sous-porteuse d'indice 64 sert de signal de référence (« porteuse pilote ») pour les deux sens de communication et n'est pas modulée<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre A.1.1</ref>. Dans les modes ADSL2 et supérieurs, le choix de la sous-porteuse utilisée comme pilote fait partie de la négociation préalable à la synchronisation. Les modems ADSL les plus récents comportent des systèmes de traitement numérique basés sur une technique d'annulation d'écho qui permet, si nécessaire, d'utiliser aussi les sous-porteuses d'indice inférieur à 32 pour transporter des données de la voie descendante. Dans la pratique, ce mode de fonctionnement n'apporte qu'un gain de débit limité, au prix d'une plus grande sensibilité aux perturbations, et il ne semble donc pas promis à une large mise en œuvre. Il existe deux variantes de l'ADSL que l'on utilise selon que la ligne d'abonné est une ligne téléphonique analogique (dans ce cas, on utilise l'ADSL annexe A<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre A</ref>) ou une ligne exploitée en [[Réseau numérique à intégration de services|RNIS]] (dans ce dernier cas, on utilise l'annexe B<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre B</ref>). Les paragraphes ci-dessus décrivent la répartition des sous-porteuses de l'ADSL annexe A. Comme la plage des fréquences utilisées par le [[Réseau numérique à intégration de services|RNIS]] est plus étendue que pour la téléphonie classique ([[Réseau téléphonique commuté|RTC]]), et atteint la centaine de [[Hertz|kilohertz]] (kHz), l'annexe B prévoit de réserver davantage de sous-porteuses inutilisées dans le bas de bande, et décale d'autant la frontière entre les sous-porteuses utilisées pour le sens montant et celles utilisées pour le sens descendant. L'annexe B est utilisée en Allemagne, par exemple, où la plupart des lignes du réseau téléphonique public étaient exploitées en [[Réseau numérique à intégration de services|RNIS]]. On peut également signaler l'existence d'une autre annexe qui permet de disposer d'un plus grand nombre de sous-porteuses pour le sens montant (annexe M), au détriment du nombre de porteuses affectées au sens descendant. Cette option est relativement peu utilisée et n'est d'ailleurs pas autorisée sur le réseau public en France, car elle peut perturber par intermodulation une communication ADSL classique sur une ligne d'abonné adjacente ([[diaphonie]], ou {{langue|en|''crosstalk''}} en anglais). === Modulation des sous-porteuses === [[Fichier:MAQ16.svg|vignette|Modulation en [[QAM|16QAM]] d'une sous-porteuse, pour 4 bits transportés.]] Chaque sous-porteuse est modulée en [[Modulation d'amplitude|amplitude]] et en [[Modulation de phase|phase]], au rythme de {{unité|4000 symboles}} par seconde (on notera toutefois que ce nombre n'est pas tout à fait exact, voir plus bas le paragraphe « supertrames »)<ref name="ReferenceA">cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.4.1.1</ref>. Un symbole est un état de [[Modulation du signal|modulation]] qui peut représenter un plus ou moins grand nombre de [[bit]]s d'information. La complexité de modulation de chaque sous-porteuse est choisie en fonction de la qualité de transmission observée sur la ligne pour cette sous-porteuse. En effet, les modulations complexes permettent de transporter un nombre élevé de [[bit]]s, ce qui favorise le débit, mais ce type de modulation est plus difficile à décoder au niveau du récepteur et est plus sensible aux [[Interférence (communication)|interférences]] et donc plus susceptible de subir des erreurs de transmission provoquées par les éventuelles perturbations de la ligne. Le niveau de modulation de chaque sous-porteuse peut donc être ajusté pour transporter entre {{unité|2 et 15 [[bit]]s}} d'information par symbole<ref>UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.8.1</ref>. Le nombre de [[bit]]s affecté à chaque sous-porteuse est déterminé en début de connexion, après une phase de mesure de qualité de la ligne effectuée par échange de signaux de test entre les deux équipements ADSL qui établissent la communication<ref>UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 10.1.1</ref>. === Structure des informations === ==== Trames ADSL ==== Les informations transportées par l'ADSL dans chaque sens de communication sont organisées en [[Trame (informatique)|trames]] d'une taille égale à la somme des [[bit]]s véhiculés par l'ensemble des sous-porteuses affectées à ce sens de communication. En supposant par exemple que le sens descendant utilise 40 sous-porteuses et que chaque sous-porteuse transporte {{unité|8|[[bit]]s}} par symbole, la taille de la trame correspondante est de {{unité|320|[[bit]]s}}, soit {{unité|40|[[octet]]s}}. Chaque sous-porteuse étant modulée à raison de {{formatnum:4000}} symboles par seconde, ce sont donc {{nombre|4000|trames}} qui sont envoyées à chaque seconde, et avec les chiffres de notre exemple, le débit brut du sens descendant s'établit à {{nobr|{{nb|4000}} × {{unité|320 [[bit]]s}}}}, soit {{unité|1280|kbit/s}}. Chaque trame contient des informations de service, des données utilisateur, et éventuellement des [[octet]]s de redondance utilisés pour détecter et si possible corriger les erreurs. Ce mécanisme de détection et de correction d'erreurs, connu sous le nom de [[Forward Error Correction|FEC]] (pour {{langue|en|''Forward Error Correction''}}) fait appel au [[code de Reed-Solomon]]. Chaque trame transporte donc des données qui ont été préalablement organisées sous la forme d'un ou plusieurs mot-code(s) ({{langue|en|''codeword''}} en anglais) Reed-Solomon<ref name="ReferenceC">cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.6</ref>. ==== Supertrames ADSL ==== Pour des raisons de [[Traitement du signal|synchronisation]], les trames ADSL sont regroupées en « trains » de {{nb|68 trames}} consécutives et complétées par une {{69e|trame}} de contrôle qui contient des informations de service additionnelles plutôt que des données utilisateur. Ces groupes de {{nb|69 trames}} sont désignés sous le nom de « supertrames »<ref name="ReferenceA"/>. La présence d'une trame de contrôle pour chaque groupe de {{nb|68 trames}} « prend de la place » en ligne et devrait normalement affecter le débit des données utiles. Pour éviter ce problème, la véritable rapidité de modulation de chaque sous-porteuse est non pas de {{nb|4000 symboles}} par seconde comme indiqué plus haut, mais de {{nobr|[{{formatnum:4000}} × 69 / 68]}} symboles par seconde (environ {{nombre|4059|symboles}} par seconde), ce qui permet de transmettre exactement {{nombre|4000|symboles « utiles »}} par seconde. === Capacité de trafic === ==== Sens descendant ==== En supposant que la qualité de la ligne le permette, chaque sous-porteuse peut utiliser des symboles de {{unité|15|[[bit]]s}}, et transmet {{formatnum:4000}} symboles par seconde. Pour le sens descendant, on dispose de 223 sous-porteuses pour transporter des données utilisateur (ce sont les sous-porteuses 32 à 255, moins la sous-porteuse pilote 64). Sans autre limitation, le débit maximum théorique du sens descendant s'établirait donc à {{nobr|{{nb|223 sous-porteuses}} × {{unité|15|[[bit]]s}} × {{nb|4000|symboles}}}}, soit {{unité|13380|kbit/s}}. Dans la pratique, ce débit est moindre pour deux raisons principales : * la structure des mots-codes Reed-Solomon ne permet pas de transporter plus d'un certain nombre d'[[octet]]s utilisateur dans chaque trame. Pour le sens descendant, le format utilisé pour les mots-codes accepte un maximum de {{unité|254 [[octet]]s}} à partager entre les données utiles et d'éventuels [[octet]]s de redondance. Cette taille conditionne le débit maximum théorique qui s'établit à une valeur de {{citation|{{unité|254 [[octet]]s}} × {{unité|8 [[bit]]s}} × {{nombre|4000 symboles/s}}}}, soit {{unité|8128 kbit/s}}<ref name="ReferenceB">cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.6.4</ref> ; * les caractéristiques de la ligne (atténuation, perturbations externes) font qu'il n'est souvent pas possible de transmettre {{unité|15 [[bit]]s}} par symbole, de manière fiable, pour chaque sous-porteuse<ref>[http://www.eejournal.ktu.lt/index.php/elt/article/download/10746/5534 Transmission Capacity of Local Copper Cables], ktu.lt.</ref>. À cause de ces deux facteurs, le débit net maximum du sens descendant s'établit en général à une valeur intermédiaire, de l'ordre de quelques centaines à quelques milliers de [[kilobit]]s par seconde. Par ailleurs, en fonction de l'abonnement souscrit (on parle de « paliers de débit »), le débit peut être volontairement limité par les équipements du fournisseur d'accès à Internet, indépendamment des possibilités techniques. En ce qui concerne la limitation induite par le code Reed-Solomon, une modification ultérieure de la norme prévoit un format différent pour les mots-codes (tramage « S=1/2 »), qui permet de véhiculer presque deux fois plus de données utilisateur dans chaque mot-code<ref name="ReferenceB"/>. Lorsque ce format est mis en œuvre, le débit n'est plus limité que par le nombre de [[bit]]s qui peuvent être transportés par l'ensemble des {{nb|223 sous-porteuses}} affectées au sens descendant. Le débit maximum théorique de l'ADSL s'établit alors à un peu plus de {{unité|13000|kbit/s}} pour le sens descendant. Ces valeurs ne s'appliquent pas à l'ADSL2+, qui utilise un nombre de sous-porteuses plus élevé. ==== Sens montant ==== Le même calcul s'applique aux 31 sous-porteuses disponibles pour transporter les données dans le sens montant, et les mêmes restrictions existent à cause de la structure des mots-codes Reed-Solomon. Le débit maximum du sens montant s'établit donc à {{unité|1024|kbit/s}} (cette valeur est la même pour l'ADSL2+). === ADSL2+ === {{article détaillé|ADSL2+}} L’[[ADSL2+]] est une évolution de l'ADSL qui utilise 511 sous-porteuses au lieu de 255, grâce à une extension de la bande de fréquences utilisées jusqu'à {{unité|2.2|MHz}} environ<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.5</ref>. Cette capacité accrue, associée à une structure de trame modifiée pour permettre le transport d'un plus grand nombre d'[[octet]]s dans chaque trame, permet d'atteindre des débits de données de plus de {{unité|20|Mbit/s}} dans le sens descendant. La capacité et le débit du sens montant restent inchangés par rapport à l'ADSL « classique ». Toutefois, les performances accrues de l'ADSL2+ ne sont accessibles que dans de bonnes conditions : * atténuation faible, qui dépend du type de câblage (section) et de la longueur de la ligne ; * faible niveau de bruit, qui dépend de l'isolation de la ligne sur les câbles (blindage du câble, présence de paires voisines le long du même faisceau de câble utilisées pour d'autres services, comme le [[RNIS]]), de son implantation aérienne (plus exposée) ou enterrée ; * absence de perturbations électromagnétiques puissantes le long du parcours (absence d’émetteurs radio AM à proximité) ; * nombre faible d'épissures le long du câble (sources de bruit par écho et [[résonance]]) ; * câblage de pose récente (à cause du vieillissement des isolants, les fuites de puissance augmentent avec le temps, et la résistance des conducteurs augmente par oxydation) ; * nombre faible et qualité des filtres installés au domicile ou au central (l'offre de [[dégroupage]] partiel induit un filtrage mixte, source d'atténuation supplémentaire) ; * bonne isolation et qualité du câblage de l'installation intérieure chez l'abonné (protection contre les sources de parasites induits par l'équipement électronique, les lampadaires halogène, les déclencheurs de tubes néon, les équipements de puissance, absence de câbles longs laissés « flottants » sur la prise d'extrémité). === Transport des données === Comme expliqué plus haut, chaque trame ADSL élémentaire transporte un mot-code Reed-Solomon, lequel comporte des informations de service, des [[octet]]s de redondance utilisés pour détecter et si possible corriger les erreurs, et un espace destiné aux données de l'utilisateur. Typiquement, les données utilisateur sont organisées sous la forme de cellules en protocole [[Asynchronous transfer mode|ATM]]<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 6.2</ref>, d'une longueur unitaire de {{unité|53|[[octet]]s}}, {{nobr|dont 48 sont}} disponibles pour les données utilisateur proprement dites. Les {{nb|5 premiers [[octet]]s}} de chaque cellule ATM contiennent les références du [[circuit virtuel]] ATM, ainsi que des informations relatives à l'organisation des données utilisateur au sein d'un groupe de cellules consécutives. À l'émission, les données issues de l'équipement informatique de l'abonné (paquets [[Internet Protocol|IP]], messages [[Protocole point à point|PPP]] ou encore trames [[PPPoE]]) sont automatiquement fragmentées en tronçons de {{unité|48|[[octet]]s}} et réparties dans autant de cellules ATM que nécessaire. À la réception, les données transportées par chaque cellule sont extraites, et le message d'origine est automatiquement reconstitué avant d'être délivré à l'équipement destinataire. === Gestion des erreurs de transmission === Les données redondantes transmises au sein de chaque trame ADSL permettent de détecter et, dans une certaine mesure, de corriger les erreurs de réception<ref name="ReferenceC"/>. Si l'erreur n'affecte que quelques [[bit]]s dans la trame ADSL reçue, un mécanisme de correction d'erreur ({{langue|en|''forward error correction''}}) incorporé au circuit de réception est en général capable de reconstruire les données abîmées. L'erreur est signalée dans les statistiques de réception sous la forme d'une « erreur [[Code correcteur|FEC]] ». En revanche, si les données sont trop abîmées pour pouvoir être reconstituées, l'erreur est signalée sous la forme d'une « erreur [[Contrôle de redondance cyclique|CRC]] ». Dans certains cas, une erreur affecte l'en-tête d'une cellule ATM, et cette altération est détectée par le récepteur, qui la signale sous la forme d'une « erreur HEC ». Enfin, si le taux d'erreur est suffisamment grand, la structure de la trame ADSL elle-même peut être affectée au point que plus aucune donnée reçue n'est utilisable. On constate alors une perte de tramage (« erreur LOF ») qui peut aller jusqu'à la perte totale de synchronisation (« erreur LOS »). En présence de ce type d'erreur, le modem ADSL réagit le plus souvent en interrompant la communication et en entamant une nouvelle procédure de synchronisation depuis le début. C'est le phénomène connu sous le nom de « désynchronisation » par les internautes. Le protocole ATM ne supporte pas nativement de système de correction des erreurs. Quand se produit une erreur suffisamment sévère pour que le dispositif de correction d'erreur natif de l'ADSL (FEC) ne puisse pas la corriger, les cellules ATM affectées par l'erreur sont supprimées en réception. Il manque donc un segment dans les données utilisateur reçues par le destinataire. En général, une couche de protocole de niveau supérieur (TCP par exemple) fait le nécessaire pour demander la retransmission de ce segment manquant. === Redistribution des bits entre sous-porteuses ({{langue|en|''bitswap''}}) === Les modems ADSL maintiennent en permanence des [[statistique (indicateur)|statistique]]s sur la qualité de réception, qui est mesurée sur chaque sous-porteuse<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 9.3.1</ref>. Cette évaluation est faite au démarrage de la communication ADSL (phase de synchronisation) par l'intermédiaire de données de test émises sur chaque sous-porteuse et par l'échange d'informations entre les deux modems sur la qualité du signal reçu. Par la suite, les variations du rapport signal-sur-bruit de chaque sous-porteuse, représentatives de la qualité de réception, sont surveillées individuellement. Lorsqu'une sous-porteuse est affectée par des perturbations, le modem et l'équipement distant ont la possibilité d'échanger des requêtes qui leur permettent d'augmenter la puissance d'émission dévolue à cette sous-porteuse ou de réduire le nombre de [[bit]]s transmis sur celle-ci, et de transférer la différence sur une sous-porteuse qui bénéficie de meilleures conditions de réception. Ce mécanisme est connu sous le nom de {{langue|en|''bitswap''}} en anglais, et fonctionne de manière indépendante dans le sens montant et dans le sens descendant<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 11.2</ref>. === Latence de transmission === Le temps de [[latence (informatique)|latence]] constaté en réception dépend du mode de transport des cellules ATM au sein des trames ADSL. Il existe deux modes de transport qui affectent différemment les données<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 5.1.2</ref> : * le mode « {{langue|en|''fast path''}} » dans lequel les [[bit]]s sont transmis sur la base d'un ordre « premier entré, premier sorti »<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.4.1.2.1</ref>. Dans ce mode, la latence est minimum, mais une éventuelle perturbation du signal abîmera en général un grand nombre de [[bit]]s adjacents d'une même cellule ATM, ce qui rend l'information impossible à reconstituer par le mécanisme de FEC. Il est donc fréquent de ne pas utiliser du tout la correction d'erreurs FEC en mode {{langue|en|''fast path''}} ; * le mode « {{langue|en|''interleaved''}} », dans lequel le modem envoie le premier bit de l'[[octet]] a, suivi du premier bit de l'[[octet]] b, etc., jusqu'au premier bit de l'[[octet]] k, suivi du second bit de l'[[octet]] a, du second bit de l'[[octet]] b, etc. jusqu'au dernier bit de l'[[octet]] k-1 et au dernier bit de l'[[octet]] k<ref>cf. UIT-T / Recommandation G.992.1 (06/99), chapitre 7.4.1.2.2</ref>. Dans ce mode, lorsqu'une perturbation se produit, elle affecte en général un seul bit par [[octet]], même si cela se produit dans un grand nombre d'[[octet]]s. Dans ces circonstances, le mécanisme de FEC est en général capable de reconstruire l'information affectée par la perturbation. En contrepartie, la latence du mode {{langue|en|''interleaved''}} est plus grande que celle du mode {{langue|en|''fast path''}}, puisque le récepteur doit attendre d'avoir reçu 'k' [[octet]]s avant de pouvoir délivrer l'[[octet]] 'a', puis l'[[octet]] 'b'{{, etc.}} Les utilisateurs qui ont besoin d'un temps de latence faible (joueurs en ligne, par exemple) exploitent donc le mode de transmission {{langue|en|''fast path''}} quand l'opérateur le propose, tandis que les utilisateurs qui recherchent une bonne fiabilité de transmission préfèrent le mode {{langue|en|''interleaved''}}. En mode fast path, le temps de latence typique est de l'ordre de {{unité|5|[[milliseconde|ms]]}}, alors qu'il se rapproche plutôt des {{unité|30|ms}} en mode {{langue|en|''interleaved''}}. == Estimation du débit maximal réel en fonction de la longueur de la ligne == Comme illustré par le tableau d'exemples ci-dessous, le débit maximal dans le sens descendant dépend du mode de modulation utilisé (ADSL1 / ADSL2 / ADSL2+) et de l'atténuation totale subie par les signaux durant leur trajet sur la ligne de l'abonné. Cette atténuation totale dépend de la longueur et du diamètre de chaque tronçon de la ligne. '''Exemples de valeurs d'atténuation et de débits en fonction de la longueur de la ligne<ref>Base de données du site [http://www.ariase.com Ariase], interrogée en novembre 2009, « débit réel maximum estimé que peuvent supporter en réception les lignes de cuivre ».</ref> :''' {| class="wikitable" border="1" style="text-align:right" ! Longueur totale ([[mètre|m]]) !! Longueur ([[mètre|m]]) en <br>diamètre 4/10 [[Millimètre|mm]] !! Longueur ([[mètre|m]]) en <br>diamètre 6/10 [[Millimètre|mm]] !! Atténuation ([[décibel|dB]]) !! Débit ([[Mbit/s]])<br> en mode<br>ADSL1 ou ADSL2 !! Débit ([[Mbit/s]])<br> en mode<br>ADSL2+ |- |170 || 170 || || 4,1 || 8,0 || 19,4 |- | 458 || 458 || || 8,4 || 8,0 || 18,7 |- | 730 || 730 || || 12,5 || 8,0 || 18,2 |- | 1038 || 698 || 340 || 15,5 || 8,0 || 16,6 |- | 1301 || 1158 || 143 || 20,3 || 7,3 || 14,2 |- | 2430 || 679 || 1751 || 29,7 || 6,0 || 11,3 |- | 2540 || 2540 || || 39,6 || 5,7 || 7,4 |- | 3909 || 1240 || 2669 || 47,6 || 4,2 || 5,4 |- | 5004 || || 5004 || 53.0 || 3,1 || 4,3 |- | 5755 || || 5755 || 60,8 || 2,0 || 3,0 |} En fonction de la distance, on constate que l'ADSL2+ procure des débits {{unité|1.5|à=2.5|fois}} plus importants que l'ADSL1 et l'ADSL2. Ce ratio doit toutefois être considéré avec prudence, car il ne tient pas compte d'une éventuelle utilisation du tramage {{nobr|1=« S = 1/2 »}} qui permettrait de dépasser les {{unité|8|[[Mbit/s]]}} en ADSL1 ou en ADSL2 dans les exemples les plus favorables cités dans le tableau. {{refnec|Le signal est beaucoup plus atténué par les [[câble électrique|câbles]] de diamètre {{unité|4/10|[[Millimètre|mm]]}} (environ {{unité|15|[[décibel|dB]]/[[Kilomètre|km]]}}) que par ceux de {{unité|6/10|[[Millimètre|mm]]}} (environ {{unité|10.5|[[décibel|dB]]/[[Kilomètre|km]]}})}}. {{refnec|Pour fournir des services à haut débit sur de longues lignes ADSL, plusieurs opérateurs ont commencé à avoir recours aux [[réseaux d'accès hybrides]] qui combinent l'ADSL avec un réseau mobile tel que la [[4G]] pour fournir des services d'accès Internet à haut débit en zones rurales}}. == Problèmes de transmission == L'ADSL peut parfois se révéler délicat à mettre en œuvre sur certaines lignes d'abonné. La bande de fréquences utilisée par les sous-porteuses de l'ADSL couvre en effet à peu près le domaine des [[Onde radio|fréquences radio]] correspondant aux « [[Basse fréquence|grandes ondes]] » et aux « [[Moyenne fréquence|ondes moyennes]] ». De nos jours, ces bandes de fréquences sont encore utilisées pour des émissions réalisées en [[modulation d'amplitude]], lesquelles souffrent en général d'une réception de moins bonne qualité que celles réalisées en [[modulation de fréquence]], avec des variations de signal parfois importantes, des craquements et sifflements qui résultent des perturbations extérieures. De ce point de vue, une communication ADSL peut être assimilée à une « transmission radio AM sur ligne téléphonique » et elle est donc sujette aux mêmes distorsions et perturbations. En fonction du trajet emprunté par une ligne d'abonné entre le domicile et l'autocommutateur public, il n'est pas rare que des perturbations ponctuelles ou permanentes affectent les signaux ADSL. Si elles sont d'une nature continue, ces perturbations sont détectées et évaluées par les équipements ADSL au moment de la synchronisation, et les sous-porteuses correspondantes sont délaissées au profit de sous-porteuses plus fiables. Mais les perturbations les plus gênantes pour les communications ADSL sont celles que l'on classe dans la catégorie du « bruit impulsionnel », car elles sont trop rapides pour être prises en compte efficacement par le dispositif de redistribution des données entre les sous-porteuses. Ce type de perturbation résulte en général d'un défaut d'antiparasitage d'un dispositif électrique : moteur de deux-roues, moteur électrique de lave-linge, pompe de chaudière, gradateur de lampe halogène, four à micro-ondes, néon défectueux… Mais il existe parfois des causes plus inattendues : une pluie d'orage sur une ligne téléphonique aérienne entraîne également ce type de perturbation du fait de la charge électrique accumulée par les gouttes de pluie. D'autres perturbations peuvent être provoquées par une ligne téléphonique adjacente qui fonctionne dans des conditions anormales, par un mauvais fonctionnement de l'éclairage public des rues, ou encore par un filtre défectueux au niveau de l'armoire de brassage située dans le bâtiment de l'autocommutateur public. Ces perturbations peuvent affecter la communication '''en tout point du trajet physique''' de la ligne d'abonné, et être suffisamment gênantes pour entraîner des pertes de synchronisations répétées, suivies d'autant de tentatives de rétablissement de la connexion. Dans de telles conditions, la communication devient rapidement inexploitable. Ces phénomènes très complexes, heureusement rares, sont souvent mal perçus par les abonnés, qui ne comprennent pas que leur fournisseur d'accès ne soit pas toujours en mesure de faire le nécessaire pour que leur abonnement ADSL fonctionne de manière satisfaisante. De ce point de vue, pour un faible pourcentage d'abonnés, l'ADSL reste une technologie dont la fiabilité est aléatoire, contrairement aux offres d'abonnement basées sur une transmission optique ([[Fiber To The Home|FTTH]]) car cette technologie est beaucoup moins sensible aux perturbations électromagnétiques. == Applications de l'ADSL == L'ADSL est en général associé à la notion d'accès Internet à haut débit. Toutefois, l'ADSL permet de transporter bien d'autres flux que le protocole TCP/IP. Il existe notamment des spécifications de transport de la téléphonie ou de la vidéo, segmentées en cellules ATM, directement dans l'ADSL. Dans la pratique, les services de téléphonie sur ADSL ou de diffusion de programmes de télévision via l'ADSL s'appuient tous sur une encapsulation des flux dans le protocole IP (parfois avec utilisation d'un circuit virtuel ATM consacré à chaque flux, pour des raisons de séparation et de qualité de service). La [[Télévision par ADSL|télévision sur ADSL]], à présent très répandue, est donc de la vidéo sur IP. De la même manière, les offres de téléphonie sur ADSL proposées par les opérateurs sont implémentées par des protocoles de [[Voix sur réseau IP|VoIP]]. En dehors des particuliers, ces services intéressent également les entreprises, pour lesquels l'ADSL peut servir d'accès à un service de [[réseau privé virtuel]] (VPN) proposé par l'opérateur. == Offres commerciales == Les débits proposés par les fournisseurs d'accès à Internet sont en général exprimés en débits ATM. On a vu que les données utilisateur proprement dites sont transportées à raison de {{unité|48|[[octet]]s}} par cellule ATM, et que chaque cellule comporte un en-tête de {{unité|5|[[octet]]s}}. Il résulte de cette encapsulation que le débit constaté au niveau IP lors d'un transfert FTP, par exemple, est inférieur d'environ 20 % à la valeur de débit de l'abonnement. Voici quelques valeurs de débit ATM pour les offres commerciales ADSL destinées au grand public en [[2004]] : En [[Belgique]], le débit montant se situe entre {{unité|128|kbit/s}} et {{unité|1|Mbit/s}}, le débit descendant entre 1 et {{unité|24|Mbit/s}}. Ces débits varient en fonction de l'offre, certains opérateurs proposant une version à {{unité|1|Mbit/s}} pour environ {{unité|25|€/mois}} et un débit plus élevé moyennant finances. Dans la grande majorité des offres, le volume utilisable par mois est limité (de {{unité|250|Mo/mois}} pour les offres les moins chères à 10, 30 voire {{unité|60|Go/mois}} en moyenne pour les offres plus élevées). Cette limitation freine le déploiement des usages massivement consommateurs de bande passante, comme le [[pair-à-pair]], la vidéo à la demande<ref>Source : une émission de mai 2007 sur la télévision belge à propos de [[Joost]].</ref>…{{source insuffisante}}<!-- nom de l’émission, nom de la chaîne belge ? --> En [[France]], le débit montant est typiquement compris entre {{unité|128|kbit/s}} et {{unité|1|Mbit/s}}, le débit descendant peut atteindre {{unité|22|[[Mégabit|Mbit]]/s}} (IP) sur de courtes distances du central (pour [[ADSL2+]]) Pour l'ADSL le débit va jusqu'à {{unité|2|Mb/s}} et l'ADSL2 jusqu'à {{unité|8|Mbit/s}}. Les lignes d'environ plus de {{Unité|4,5 km}} ne sont pas éligibles à l'ADSL2+<ref>[http://www.generation-nt.com/imprimer/tout-savoir-sur-l-adsl-l-adsl2-et-le-re-adsl-article-24739-1.html Tout savoir sur l'ADSL, l'ADSL2+ et le RE-ADSL], sur generation-nt.com</ref>. Le [[Re-ADSL2|ReADSL]] pour les lignes compris entre {{Unité|5|et=8 km}} permet d'avoir un débit entre {{unité|1|Mb/s}} et {{unité|128|kb/s}}. En {{date||octobre|2009}}, le débit moyen en France est de {{unité|7.5|Mb/s}} selon le site Ariase, Le volume n'est pas facturé (ni même souvent les suppléments de débit utilisable sur la ligne au-delà de {{unité|8|Mbit/s}}), l'utilisateur dispose alors d'une connexion permanente forfaitaire pour {{unité|15|à=30|€/mois}} (toutefois les débits et tarifs dépendent aussi de la présence d'offres de services combinés, dites {{langue|en|''multiplay''}}, pouvant comprendre aussi la téléphonie sur IP, la visiophonie, l'accès aux bouquets TV numériques et vidéo à la demande, le relais de téléphonie mobile à domicile, la télésurveillance{{etc.}}). Pratiquement tous les FAI ([[Fournisseur d'accès à Internet]]) proposent un modem-routeur gratuit ou en location à prix modique (inférieur à {{unité|3|€/mois}}) compatible avec l'offre {{langue|en|''multiplay''}} (l'utilisation de ce modem est parfois obligatoire pour certains services comme la téléphonie ou la télévision), et permettant le partage de connexion Internet sur un réseau local Ethernet et/ou [[Wi-Fi]]. En [[Suisse]], le débit montant varie actuellement entre {{unité|100|et=1000|kbit/s}}, alors que le débit descendant se situe entre {{unité|1|Mbit/s}} et {{unité|15|Mbit/s}}. Les offres les plus courantes proposent un débit {{formatnum:5000}}/500 pour une somme forfaitaire d'environ {{unité|49.00|CHF/mois}}. De nouvelles offres à CHF 9,00 par mois proposent un débit descendant de {{unité|300|kbit/s}} comprenant ou une taxation horaire fixée à CHF 2,40 de l'heure, ou une taxation (au-delà des premiers {{unité|20|Mo}}) liée au volume consommé qui est de CHF 0,19 le Mo, les deux modèles d'offre ayant une limite maximale de facturation située entre CHF 60,00 et 80,00. La clientèle visée par ces dernières offres se constitue des abonnés 56k. Récemment avec le dégroupage, certains [[Fournisseur d'accès à Internet|FAI]] commencent à offrir des technologies concurrentes, par exemple VTX propose de l'ADSL2 et [[Swisscom]], [[Green.ch]] eux offrent du VDSL. Au [[Japon]], l'ADSL peut atteindre des débits descendants de {{unité|40|Mbit/s}} à la source et un débit supérieur à {{unité|25|Mbit/s}} à {{Unité|2|km}} de distance (pour environ {{unité|33|€/mois}}). Le débit montant est typiquement de {{unité|1|Mbit/s}} constant jusqu'à environ {{Unité|2 km}} de distance. La barre des {{unité|100|Mbit/s}} sur cuivre pourrait être atteinte avec la mise en œuvre de la technologie {{langue|en|''[[Dynamic Spectrum Management]]''}} (DSM). Au [[Cameroun]], en 2009, Orange Cameroun commercialise des offres ADSL à des tarifs dégressifs : 128K descendants/64K montants au tarif de {{formatnum:25000}} francs CFA mensuel (environ {{unité|38|euros}}) ; 512 K descendants/128 K montants pour {{unité|75000|francs CFA}} mensuel (environ {{unité|118|euros}})<ref>[http://www.orange.cm/FR/article_internet.php?aid=118 page non trouvée le 16 juillet 2018]</ref>. == Notes et références == {{Références|taille=40}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:ADSL}} === Articles connexes === {{colonnes|taille=20|1= * [[Digital Subscriber Line]] (DSL) * [[Symmetric Digital Subscriber Line]] (SDSL) * [[ADSL2+]] * [[Re-ADSL2]] * [[VDSL2]] * [[Dégroupage]] * [[Boucle locale en France]] * [[Éligibilité technique]] * [[Internet en France]] }} === Liens externes === * [http://www.itu.int/rec/T-REC-G.992.1/fr Recommandation ITU-T G.992.1 (« norme » ADSL)] sur le site de l'[[Union internationale des télécommunications|UIT]] * {{en}} [http://www.itu.int/rec/T-REC-G.992.3/fr Recommandation ITU-T G.992.3 (« norme » ADSL2)] sur le site de l'UIT * [http://www.blog-des-telecoms.com/adsl-ou-sdsl-que-choisir/ ADSL ou SDSL : comment choisir ?] {{Palette|Modèle OSI}} {{Portail|Réseaux informatiques|Télécommunications|Informatique|Internet}} [[Catégorie:Protocole de télécommunication]] [[Catégorie:Ligne d'abonné numérique]] [[Catégorie:Accès à Internet]] [[Catégorie:Protocole réseau sur la couche physique]]
352
https://fr.wikipedia.org/wiki/Active%20Server%20Pages
Active Server Pages
{{Langue du titre|en}} {{voir homonymes|ASP|ASP.NET}} {{Infobox Logiciel | couleur boîte = | nom = Active Server Pages (ASP) | logo = | image = | légende = | créateur = | développeur = [[Microsoft]] | exécutable = | date de première version = décembre 1996 | dernière version = 3.0 | date de dernière version = {{Existe depuis|17|02|2000}} | version avancée = | date de version avancée = | dépôt = | état = | langage de programmation = | environnement = | langues = | type = | politique de prix = | licence = | site web = | wikidata = | version précédente = | version suivante = [[ASP.NET]] }} '''{{Langue|en|Active Server Pages}}''' ('''ASP''') est un ensemble de [[logiciel]]s développés par [[Microsoft]] et utilisés dans la [[programmation web]]. La dernière version livrée par Microsoft (la 3.0) date de l'an 2000. Microsoft [[ASP.NET]], sortie en {{date-|janvier 2002}}, a ensuite pris sa suite. == Suite logicielle == C'est une technologie logicielle destinée à créer des [[site web dynamique|sites web dynamiques]]. Elle nécessite pour fonctionner une [[Plate-forme (informatique)|plate-forme]] [[Microsoft Windows|Windows]] avec [[Internet Information Services|IIS]] installé<ref>https://docs.microsoft.com/en-us/troubleshoot/iis/asp-support-windows</ref>, ou encore une plate-forme [[Linux]] ou [[Unix]] avec une version modifiée d'[[Apache HTTP Server|Apache]]. ASP est composée d'une structure d'objets accessibles par deux langages principaux : [[VBScript]] et [[JScript]]. Il est possible d'utiliser d'autres langages comme [[PerlScript]], [[REXX]], ou encore [[Python (langage)|Python]] en ajoutant à IIS le moteur d'interprétation du langage adéquat. À l'inverse de certains [[Langage de programmation|langages de programmation]] ([[C (langage)|C]], [[C++]]), cette technologie n'utilise pas de langages compilés, mais des langages [[interprète (informatique)|interprétés]]. == Fonctionnement == ASP possède sept vrais objets manipulables : les objets ''request'', ''response'', ''server'', ''object context'', ''application'', ''session'' et ''error''. === Objet ''request''=== Cet objet permet de lire tout ce qui a été renvoyé par le navigateur client, comme les formulaires ou les [[Cookie (informatique)|cookies]]. Il permet également d'obtenir des informations sur le serveur, sur le navigateur client, et de récupérer les cookies stockés sur la machine du visiteur. Il permet également de récupérer les données issues d'un formulaire utilisant les deux méthodes [[HTTP#Méthodes|HTTP]] : * Request.Form lit les données envoyées en mode POST ; * Request.QueryString lit les données envoyées en mode GET. === Objet ''{{Langue|en|response}}''=== Inversement, il permet d'envoyer des informations au client, comme le fait d'écrire du texte dans une page ou d'écrire dans des [[Cookie (informatique)|Cookies]]. === Objet ''{{Langue|en|server}}''=== Cet objet permet de créer et de gérer des connexions à des Bases de Données (nommé [[ActiveX Data Object|ADO]]), d'ouvrir des fichiers [[Extensible Markup Language|XML]], [[Microsoft Word|Word]], [[Excel]]… et en général de créer des objets et d'utiliser des composants installés sur le serveur. === Objet ''{{Langue|en|object context}}''=== Il permet de contrôler les transactions éventuelles avec le serveur de transaction Microsoft. === Objet ''{{Langue|en|application}}''=== Il permet de stocker des [[Variable globale|variables globales]] à tous les visiteurs qui passent sur le site. === Objet ''{{Langue|en|session}}''=== Il permet de stocker des variables uniquement accessibles à un seul visiteur du site.<br>Utilisé par exemple dans les sites possédant un panier pour stocker des articles. === Objet {{Langue|en|error}} === Cet objet permet la gestion des erreurs. == Capacités == ASP utilise [[Component Object Model|COM]] (aussi appelé [[ActiveX]]) pour communiquer avec des ressources du serveur. Il renvoie ensuite de l'[[Hypertext Markup Language|HTML]] au client via le protocole [[Hypertext Transfer Protocol|HTTP]]. ASP est capable de se connecter à des bases de données, de lire des fichiers XML et possède des composants pour la gestion de l'''upload'', du [[File Transfer Protocol|FTP]]… Il peut lire et écrire des documents issus d'Office ([[Excel]], [[Microsoft Word|Word]]…) en passant par le système COM (voir ci-dessus), si Office est installé sur le serveur. Du reste, d'autres langages (comme PHP) peuvent également utiliser la technologie COM, à condition de tourner également sur un serveur Windows où les produits Office sont installés. Enfin, depuis la technologie [[Microsoft .NET|.NET]], l'ASP est devenu l''''[[ASP.NET]]'''. == Notes et références == {{Références}} == Bibliographie == * ''ASP in a Nutshell: A Desktop Quick Reference'', Keyton Weissinger, "[[O'Reilly Media]], Inc.", 2000 == Voir aussi == {{Autres projets |wikibooks=Programmation ASP |wiktionary=ASP |wiktionary titre=ASP}} === Articles connexes === * [[Common Gateway Interface]] (CGI) * [[JavaServer Pages]] (JSP) * [[PHP]] * [[Microsoft .NET]] {{Palette|Langages de programmation|API web|JavaScript}} {{Portail|programmation informatique|Microsoft}} [[Catégorie:Langage impératif]] [[Catégorie:Langage de script]] [[Catégorie:Langage pour pages Web dynamiques]] [[Catégorie:Serveur web]] [[Catégorie:Microsoft]]
353
https://fr.wikipedia.org/wiki/Agnosticisme
Agnosticisme
{{Confusion|Apathéisme|Ignosticisme}} [[Fichier:To skalaer for hhv. tro og viden.png|vignette|248x248px|Deux balances de la [[croyance]] représentées par deux droites perpendiculaires. Une du [[théisme]] à l'[[athéisme]], et une du [[gnosticisme]] à l'agnosticisme.]] L''''agnosticisme''' ({{API|/a.ɡnɔs.ti.sism/}}) est une attitude philosophique consistant à aborder de façon [[Scepticisme (philosophie)|sceptique]] les questions de [[métaphysique]]s ou de [[religion]] et à affirmer que l'esprit humain ne peut pas accéder à l'[[Absolu (philosophie)|absolu]]. Ce concept repose sur une position [[Scepticisme (philosophie)|sceptique]] selon laquelle tout ce qui n'est pas expérimental est inconnaissable<ref group="N">''Dictionnaire Dixel'', 2010 : {{Citation|Personne qui professe que ce qui n'est pas expérimental, que l'absolu, est inconnaissable, sceptique en matière de métaphysique et de religion}} ».</ref>. Selon les agnostiques, il est impossible d'accéder à l'[[Absolu (philosophie)|absolu]] et donc de trancher sur le [[Arguments sur l'existence de Dieu|débat sur l'existence d'un dieu]] ou d'une divinité<ref>{{CNRTL|Agnosticisme}}.</ref>{{,}}<ref>Définition semblable, voir Philippe Godard, ''Le Dico des religions'', La Martinière, Paris, 2009, {{p.|17}}.</ref> . Il n'y a aucune preuve impartiale sur le sujet et il n'est pas possible de se prononcer. Les agnostiques tendent à n'accorder aucune [[transcendance]] ni aucune valeur sacrée aux [[religion]]s ([[prophète]], [[messie]], [[textes sacrés]]{{etc}}) et à leurs institutions ([[clergé]], rituels, prescriptions diverses{{etc}}). Aux yeux d'un agnostique, les religions sont bien trop « humaines » du fait de leurs modes de fonctionnement et des dynamiques [[Anthropologie|anthropologiques]] sur lesquelles elles reposent (soutien psychologique face à la mort, analogie [[Anthropocentrisme|anthropocentrique]] d'un dieu bâtisseur de l'Univers{{etc}}) pour qu'elles puissent avoir un quelconque lien direct avec une éventuelle et hypothétique forme d'intelligence surnaturelle. == Concepts complémentaires == Les concepts suivants sont proches, mais néanmoins distincts, de l'agnosticisme. * Le [[déisme]], qui postule un être transcendant {{incise|un « dieu » indéfinissable}} qui n'interagit pas avec le monde, tout en restant à l'écart de toute [[religion]] révélée et ritualisée. Même s'il peut considérer que la vérité sur cet être transcendant est inconnaissable, le déisme prend position en faveur de son existence. C'était la position officielle de [[Benjamin Franklin]], reflétée par son [[épitaphe]]<ref group="N">{{citation|Le corps de B. Franklin, imprimeur, (Tel la couverture d'un vieux livre, dépouillé de ses feuilles, de son titre et de sa dorure) repose ici, pâture pour les vers. Mais l'ouvrage ne sera pas perdu et reparaîtra, c'est la foi de Franklin, dans une nouvelle édition, plus élégante, revue et corrigée par l'auteur.}}</ref>. * L'[[athéisme]], qui considère qu'il n'y a pas de dieu, ou en tout cas pas de raison de supposer qu'il y en ait un. [[Richard Dawkins]] présente l'agnosticisme comme simplement la version ''[[politiquement correct]]e'' de l'athéisme, proposant une démonstration qu'elle ne s'en distingue en rien concrètement<ref>{{Lien web |langue=en-US |prénom=Marc |nom=Kreidler |titre=Atheist or Agnostic — and Does it Matter? |url=https://richarddawkins.net/2015/01/atheist-or-agnostic-and-does-it-matter/ |site=Richard Dawkins Foundation for Reason and Science |date=2015-01-14 |consulté le=2021-05-12}}.</ref>. * L’[[antithéisme]], qui est une opposition active au [[théisme]]. * Le [[scepticisme (philosophie)|scepticisme]] philosophique, qui considère en général que la vérité sur ce qui échappe à l'expérience ne peut être connue avec certitude. Selon cette attitude philosophique, et selon la formule de [[Bertrand Russell]] « on ne doit prendre position que sur preuve, et s'en abstenir lorsque la preuve fait défaut »<ref name="BRussell">Bertrand Russell, ''Essais sceptiques'', « Introduction : la valeur du scepticisme ».</ref>. [[Fichier:Pierre-Simon, marquis de Laplace (1745-1827) - Guérin.jpg|vignette|Pierre Simon Marquis de Laplace (1745-1827), mathématicien et astronome.]] * L'[[apathéisme]], qui considère que la question de l'existence ou de l'inexistence de dieu ne possède pas d'intérêt ni d'utilité pratique. Un exemple est la célèbre réponse du mathématicien [[Pierre-Simon de Laplace]] interrogé par [[Napoléon Ier|Napoléon]] sur l'absence de dieu dans son système du monde : « Sire, je n'ai pas eu besoin de cette hypothèse »<ref>{{Lien web |langue=en |prénom=Eric |nom=Reyssat |titre=Publication du traité sur la Théorie Analytique des Probabilités par Pierre-Simon de Laplace |sous-titre=1812 |url=https://francearchives.fr/en/pages_histoire/39537 |site=FranceArchives |éditeur=[[Service interministériel des archives de France]] |issn=2556-3521 |consulté le=2021-12-27}} citant {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Victor Hugo]] |titre=Choses vues 1847-1848 |lieu=Paris |éditeur=Gallimard |année=1972 |pages totales=505 |isbn=2-07-036047-4 |passage=217}}.</ref>. Ainsi, le déisme est bien un théisme, même s'il incorpore une certaine notion de scepticisme. Bertrand Russell et Richard Dawkins, tous les deux non-croyants, ne prétendent pas que la question de l'inexistence de dieu, comme celle de son existence, est connaissable. Car si toute croyance n'est pas forcément une connaissance, toute connaissance est classiquement définie comme croyance vraie et justifiée. Comme d'autres<ref name=":0">Flint 1903, pp. [https://books.google.com/books?id=DWMtAAAAYAAJ&pg=PA49&dq=%22The+atheist+may+however+be%22 49–51]: {{Citation étrangère bloc|langue=en|The atheist may however be, and not unfrequently is, an agnostic. There is an agnostic atheism or atheistic agnosticism, and the combination of atheism with agnosticism which may be so named is not an uncommon one.}}</ref>, ils estiment ainsi l'agnosticisme compatible avec l'athéisme comme avec le théisme, puisque l'agnostique ne se prononce pas sur la connaissance de dieu. Reconnaître cette position ne nécessite d'ailleurs pas d'être agnostique et athée. Les agnostiques s'opposent aux [[croyance|croyants]], qui considèrent probable ou certaine et connaissable l'existence de telles divinités, mais éventuellement aussi aux [[Athéisme|athées]] estimant que l'improbabilité ou l'impossibilité d'existence de dieu est également inconnaissable. Ainsi certains agnostiques se disent athées, et d'autres théistes, alors que d'autres encore se disent ni l'un, ni l'autre. Si le degré de scepticisme varie selon les individus, il est intéressant de remarquer que : * premièrement, ceux qui affirment connaître ({{grec ancien|γνῶσις|gnôsis}}, « l'action de connaître » en grec ancien) peuvent, paradoxalement et théoriquement, avoir un niveau de doute plus élevé que les agnostiques, étant donné que pour certains de ceux-ci, la certitude totale n'est pas nécessaire à la connaissance ou, réciproquement, que pour certains agnostiques un niveau très élevé de certitude n'est pas suffisant pour qu'une croyance atteigne la valeur de connaissance ; * deuxièmement, les agnostiques s'accordent pour dire qu'il n'existe pas de [[preuve]] définitive suffisante pour qu'une croyance en l'existence ou en l'inexistence de dieu atteigne la valeur de connaissance, et affirment l'impossibilité de se prononcer en matière de connaissance, et même parfois de croyance, malgré le fait qu'une connaissance comme cas particulier de croyance soit classiquement admis par certains philosophes, même après [[Edmund Gettier]]. == Étymologie == [[Fichier:Thomas Henry Huxley.jpg|thumb|[[Thomas Henry Huxley]], l'inventeur du mot « agnostique ».]] [[Fichier:David Hume.jpg|vignette|''David Hume (1711 - 1776), historien et philosophe'', par [[Allan Ramsay (peintre)|Allan Ramsay]].]] Le terme « agnosticisme » (parfois incorrectement écrit ''agnostisme'' par une fausse étymologie), vient du grec {{grec moderne|αγνωστικισμός|agnôstikismós}}, lui-même tiré de ''agnôstos'' (ignorant), la « ''gnôsis'' » étant la connaissance ; il désigne la privation de connaissance ou l'impossibilité de connaître ce qui dépasse l'expérience<ref>[[Jacqueline Lalouette]], « Agnosticisme et athéisme », in ''Dictionnaire des faits religieux'', éd. PUF/Quadrige, 2010, {{p.|14}}.</ref>. Il s'agit donc d'une position plutôt [[épistémologie|épistémologique]] qui met éventuellement en question la légitimité de la [[métaphysique]], de la [[révélation]], de la [[divination]]{{etc.}} L'agnosticisme n'est pas une opposition systématique et spécifique au [[gnosticisme]], qui est une doctrine liée aux débuts du [[christianisme]], mais a un sens beaucoup plus général. Antérieurement au christianisme, le mot « agnostique » désignait une personne qui n'avait pas été initiée à la {{citation|gnose}}, c'est-à-dire à une croyance mystique en un {{citation|savoir parfait et absolu}}. Le mot « agnostique » a été forgé en 1869, dans une intention « polémique », par [[Thomas Henry Huxley]] (1825-1895) pour signifier<ref>{{harvsp|Dawkins|2009|p=67|id=Dawkins2009}}.</ref> {{citation |l'antithèse évocatrice du « gnostique » dans l'histoire de l'Église, qui professait en savoir tant sur les choses mêmes à propos desquelles j'étais ignorant…}} Il voulait que le terme fît comprendre que la [[métaphysique]] est {{citation|vide de sens}} ; comme le pensait déjà le philosophe [[Empirisme|empiriste]] [[David Hume]] qui recommande, à la fin de son ''[[Enquête sur l'entendement humain]]'', de jeter aux flammes les livres de [[théologie]] ou de métaphysique [[scolastique]]. == Positions philosophiques == === Agnosticisme provisoire en pratique === {{Citation|Peut-être qu'il sera possible, un jour, de savoir si Dieu existe ou non. Les éléments dont nous disposons à l'heure actuelle sont encore insuffisants, mais l'on peut espérer que des preuves indiscutables et scientifiquement établies seront un jour acquises<ref>{{Lien brisé |url=https://www.ladissertation.com/Religion-et-Spiritualit%C3%A9/Religion/Lagnosticisme-155975.htm}}.</ref>.}} C'est là la position de ce qui peut être nommé l’« agnosticisme provisoire en pratique » (abrégé APP). Celui-ci estime que si un ou des dieux ont {{citation|créé}} le monde, ils l'ont fait en cohérence avec les principes qui régissent {{citation|leur propre dimension}}, de manière que leur œuvre (l'Univers) soit conforme à leur intention, et surtout, que d'éventuelles interventions divines postérieures à cette création initiale (illustrées par exemple, par {{citation|des révélations à des prophètes consignées dans des Écritures}}, {{citation|des miracles}}, {{citation|des personnes s'affirmant en contact direct avec Dieu}}) soient envisageables. De cette manière, on peut supposer que l'existence d'une divinité reste à la portée de notre raison, et cette hypothétique existence constitue donc une question que la science pourra éventuellement résoudre un jour, notamment par le moyen de l'étude de ses éventuelles interventions sur Terre. En attendant, les partisans de cet agnosticisme peuvent établir des probabilités sur l'existence de(s) dieu(x) en se fondant sur les seuls éléments de preuves accessibles pour l'instant (récits, [[miracle]]s, fossiles{{Note|groupe="N"|Les fossiles sont des traces de l'évolution, laquelle pose le principe que la vie s'est développée par tâtonnement. L'agnosticisme provisoire en pratique admet donc dans le sens de l'apparition de la vie « par hasard » (il cherche à ne pas entrer en contradiction avec la théorie de l'évolution dont T. A. Huxley était un propagateur), par tâtonnement des combinaisons chimiques entre atomes, et non par l'action consciente d'une entité transcendante et supérieure. Il y a d'ailleurs de fortes présomptions que la vie soit arrivée sur Terre par l'intermédiaire d'un corps céleste<ref>{{Lien brisé |url=http://cosmologica.over-blog.com/categorie-11036045.html}}.</ref>.}}…), et en confrontant les arguments des diverses positions. L'agnosticisme provisoire en pratique prendra fin quand sera apportée à la question du divin une réponse scientifiquement irréfutable<ref group="N">La question de l'existence de Dieu étant cependant si complexe, il est peu probable qu'une preuve parvienne un jour à convaincre la totalité des adeptes. On peut considérer que l'agnosticisme définitif de principe est voué à perdre toujours plus de partisans au fur et à mesure que des preuves s'accumuleront dans un sens ou un autre, sans jamais disparaître pour les plus sceptiques. Concrètement, il doit donc tendre à se confondre avec l'agnosticisme définitif de principe.</ref>. === Agnosticisme définitif de principe === {{citation bloc|Il est impossible de savoir si un ou des dieux existent, que cette question soit abordée de manière scientifique ou non. La vérité à ce sujet est en dehors des lois scientifiques, rationnelles, physiques et matérielles qui régissent cet univers présent et toutes les « prétendues » preuves avancées par l'Homme sont insuffisantes. L'existence de Dieu ne peut donc être démontrée{{Référence nécessaire|date=novembre 2020}}.}} La phrase précédente synthétise le courant agnostique qu'est l'agnosticisme définitif de principe ([[Ignosticisme|ADP]]). Cette thèse s'appuie sur certains phénomènes et [[paradoxes]] que la science, la logique se révèlent actuellement incapables d'expliquer<ref group="N">{{Passage évasif|Un exemple évident est celui du paradoxe de l'espace-temps : Comment le monde peut-il exister si l'espace et le temps sont infiniment grands et petits ?|date=novembre 2020}} Plus précisément, on peut aussi citer la [[matière noire]], la taille et l'évolution de l'[[Univers]], la réalité au niveau [[subatomique]]{{etc.}}</ref>, mais surtout sur l'idée que l'[[humanité]] vivant sur la planète Terre ne représente qu'une part infime de l'Univers, et même tellement infime qu'elle ne sera, sans doute, pas en mesure de l'appréhender totalement. Aussi, si des êtres pensants avaient créé le monde, les intentions de ces êtres ne devraient guère se concentrer sur nous. Plus on se rend compte de la complexité du monde dans lequel nous vivons, plus les créateurs supposés en être à l'origine doivent être complexes et puissants comparés à nous, et moins alors il devient probable que l'humanité bénéficie d'une attention divine particulière (donc encore moins un individu). La notion de preuve devient ainsi illusoire : même si un croyant argue des miracles décrits dans ses [[textes sacrés]] (et même si un prophète en faisait la démonstration), il pourra toujours lui être objecté qu'il s'agit d'une [[Trois lois de Clarke|technologie inconnue ou de magie]] qui n'a pas nécessairement de lien avec une divinité. L'ADP insiste sur la « vanité » de l'homme se croyant capable de répondre à la question de l'existence de dieux. Pour ses tenants les plus extrêmes, la question de l'existence de dieux est extra-rationnelle et ne peut donc faire l'objet d'une étude rationnelle et, pour ce motif même, elle ne peut pas être discutée<ref>{{harvsp|Dawkins|2009|p=64-74|id=Dawkins2009}}.</ref>. En pratique, les tenants de l'APP ont plutôt tendance à regarder les religions et leurs témoignages avec le même scepticisme que d'autres preuves plus scientifiques ; leurs convictions étant ouvertes à l'arrivée de toutes preuves infirmant ou confirmant l'existence de Dieu. En revanche, si les tenants de l'ADP partagent la même indécision quant à l'existence d'un être supérieur (au-delà de l'aspect rationnel), ils ont tendance à rejeter totalement et définitivement tout caractère sacré des religions (clergé, livres sacrés, miracles mis en avant dans la liturgie...){{Référence nécessaire|date=novembre 2020}}. Ce, à la fois parce qu'ils considèrent ces institutions comme de pures constructions sociales, mais aussi parce que, pour eux, l'Univers est si immense, si complexe et nos capacités de perception et de compréhension si limitées, que postuler une intervention divine sous la forme de messie ou de prophète est une absurdité, qui devrait par elle-même nous rappeler le caractère humainement construit et non divinement révélé des religions. Sont donc distinctes, au sein du débat agnostique, la question de l'existence d'une intelligence supérieure de celle du caractère transcendantal ou non des religions et des institutions religieuses humaines. Le refus de se prononcer, dans l'agnosticisme définitif de principe, n'implique pas une mise en équiprobabilité des hypothèses d'existence et d'inexistence de Dieu. On parlera plutôt dans ce cas d'un agnosticisme provisoire en pratique parfaitement neutre et impartial, car quand bien même il s'affirmerait aussi sceptique que l'agnosticisme définitif de principe face à toute éventuelle preuve à venir sur la question, à partir du moment où sont fixées des probabilités, il fait l'hypothèse d'un dieu intra-rationnel, c'est-à-dire qui peut être appréhendé par la raison. === Agnosticisme et religion === L'agnostique peut choisir par convention sociale de s'affilier, malgré tout, à une croyance religieuse, alors qu'il n'a ni la certitude de l'existence d'une intelligence supérieure, ni le respect dû aux rituels et aux hommes d'Église ; mais cela lui évitera une éventuelle exclusion sociale, plus ou moins probable en fonction de la religiosité de son [[groupe social]] d'appartenance. Certains agnostiques peuvent même se revendiquer ouvertement chrétiens ou musulmans dans une logique d'affirmation identitaire et culturelle sans rapport avec la croyance religieuse. Ils peuvent agir par cynisme politique ou par croyance en une supériorité civilisatrice de cette religion (qui n'est pas la leur). D'autres peuvent opter pour une religion sans dieu(x) comme le bouddhisme. L'agnosticisme n'est pas lui-même un système unifié, et donc se trouve sujet à interprétation dans sa pratique. === Autres positions philosophiques sur Dieu === L’agnosticisme est, à l’origine, en opposition aux religions, induisant le doute sur la connaissance de dieu(x), dans le sens où il doute de son (leur) existence, avant de douter de son (leur) inexistence. Il va donc, dans un premier temps, dans le même sens que l’[[athéisme]]. Cependant, alors que l’athéisme affirme l’inexistence de dieu(x), l’agnosticisme ne peut encore, à un moment ou à jamais, le suivre, en l’absence de preuves suffisantes. Inversement, il ne peut pas suivre non plus les diverses formes de [[déisme]]s, qui affirment sans preuve l’existence d’un être suprême, d'un ou plusieurs dieux indéfinissables, dans le sens où nulle personne ou nul mouvement religieux ne peut selon lui se prétendre être le dépositaire exclusif de sa volonté. Dans les deux cas, aucune certitude n’est établie, car il n’existe encore ou n’existera jamais aucun fait reconnu et établi scientifiquement qui permettrait de statuer sur la question. Quant aux démarches de purs raisonnements formulés par les deux partis, ils sont inutiles car impuissants à prouver quoi que ce soit, car ils ne relèvent que de la « raison pure », et ne peuvent pas, de toute façon, surpasser la valeur, déjà insuffisante, de l’[[argument ontologique]]. Cependant, cette position ne relève pas exclusivement de l'indifférence religieuse (comme c'est le cas de l'[[apathéisme]]), car l'agnosticisme reconnaît malgré tout l'impact que pourrait avoir l'existence d'une divinité, ne serait-ce qu'en termes d'[[eschatologie]] (ce sont peut-être l'[[Au-delà]] et l'éternité qui sont en jeu). Selon les degrés de scepticisme, les partisans restent plus ou moins attentifs à l'arrivée de tout nouvel élément sur la question. Concrètement, du moins dans l'agnosticisme provisoire en pratique, il n'y a pas réellement d'agnostiques qui accordent personnellement une valeur égale aux deux hypothèses. On distingue les agnostiques athées pour ceux qui penchent en faveur de l'inexistence de dieu(x) et les agnostiques théistes pour ceux qui penchent en faveur de son (leur) existence. == Religions == La conception philosophique même de l'agnosticisme fait qu'un agnostique ne peut pas éprouver de l'animosité à l'égard d'un [[Croyance|croyant]]. L'agnostique peut toutefois être critique quant à certains préceptes religieux et aux actions des fidèles qui revendiquent {{citation|l'accomplissement de la volonté divine}}. L'agnosticisme n'est pas [[Antithéisme|antithéiste]]. À l'inverse, toute tentative de [[prosélytisme]] à leur égard est mal perçue car nul ne peut prétendre apporter la preuve de l'existence de [[Dieu]] (en l'état actuel des connaissances de l'[[Homme]] ou à jamais, selon les individus). Un croyant croit autant en Dieu qu'un agnostique assume sa conception philosophique, même si ce dernier la considère comme plus objective. En fait, l'attitude d'un agnostique est surtout fonction du ''degré de scepticisme'' de sa position. Un partisan de l'agnosticisme provisoire en pratique aura tendance à être plutôt tolérant et compréhensif, car il conçoit les arguments des croyants et reconnaît, plus ou moins, la possibilité de leur position. À l'opposé, un partisan de l'agnosticisme définitif de principe tendra vers une attitude plus critique, considérant les arguments religieux comme intégralement infondés et irrecevables, et n'affiche donc au mieux que de l'indifférence, si ce n'est du mépris. Les plus radicaux en appellent d'ailleurs à une certaine restriction de l'activité publique des institutions religieuses, car ils estiment qu'elles ne devraient pas être autorisées à véhiculer des théories [[Cosmogonie|cosmogoniques]] infondées (aujourd'hui, ou à jamais) en les présentant comme {{citation|vérité absolue}}. L'agnosticisme est donc souvent attaché au concept de [[laïcité]] ; sans être [[Antireligion|antireligieux]], il reconnaît souvent sa conviction comme étant plus ou moins teintée d'[[anticléricalisme]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur=Routledge|titre=Encyclopedia of Philosophy}}.</ref>. En réalité, l'opposition entre croyants et agnostiques concerne davantage la question de l'intervention de Dieu dans les affaires humaines que celle de son existence. La plupart des religions affirment tenir leur savoir de révélations par leur dieu, ce qui en fait une connaissance sacrée, hors de portée de l'analyse scientifique. Or, un agnostique tient d'abord compte des informations apportées par les sciences (c'est-à-dire les connaissances démontrées ou prouvées) et, malgré la difficulté pour elle d'étudier le domaine religieux (en vertu du principe du [[Stephen Jay Gould#Non-recouvrement des magistères|Non-recouvrement des magistères]]<ref group="N">{{Citation étrangère|langue=en|Non-Overlapping Magisteria}} (« non-empiètement des magistères ») ; concept énoncé par [[Stephen Jay Gould]] dans ''Et Dieu dit : « Que Darwin soit ! »''</ref>), la Science apporte, chaque jour, d'importantes informations fiables sur la nature de notre environnement et nous enseigne à relativiser la place de l'homme dans l'Univers. L'écart observé tend à devenir tellement grand qu'il discrédite l'hypothèse de l'ingérence des dieux dans les affaires humaines, donc également la plupart des révélations dont se prévalent les religions. Il est envisageable que le(s) dieu(x) des religions puissent être des entités de nature supérieure, mais il est invraisemblable qu'ils aient créé l'Univers en s'intéressant d'aussi près à l'humanité telle que cela est décrit dans les écrits religieux, qui font presque toujours référence d'une part à la [[Création (Bible)|Création]] et au fonctionnement du monde et, d'autre part, à des interventions ponctuelles et localisées de leur(s) dieu(x) (prophètes{{etc}}). Il y a donc un problème de disproportion dans les rapports dieu(x)/hommes tels que décrits par les religions. Par conséquent, l'agnosticisme tend plutôt à considérer les religions comme des constructions sociales et culturelles, qui auraient surtout la fonction de permettre la cohésion sociale (le mot « religion » vient entre autres du latin ''religare'', « relier » : relier Dieu et les hommes, mais aussi les hommes entre eux). En l'absence de preuves ''établies scientifiquement'', l'agnosticisme soutient qu'on ne peut prendre au sérieux les affirmations des religions comme des indices objectifs de l'existence de(s) dieu(x)<ref group="N">Voir [[Culte du cargo]].</ref>. L'agnosticisme adopte ainsi une attitude de ''parfaite neutralité'' envers les religions, du moins tant qu'elles respectent les [[droits fondamentaux]] de la personne humaine. L'annulation des [[sacrement]]s ou assimilés (telle la [[débaptisation]] dans le [[Christianisme]]) n’est nullement nécessaire aux agnostiques, ces derniers n'attachant pas d’importance aux divers [[rite]]s religieux. Les fêtes religieuses, comme [[Pâques]], [[Noël]], [[Yom Kippour]], ou l'[[Aïd al-Adha]], peuvent être tout aussi bien célébrées. Elles sont perçues, tout simplement, comme des fêtes traditionnelles. De même, un agnostique peut se rendre à l'intérieur des édifices religieux si bon lui semble, afin, par exemple, d'y contempler l'[[architecture]], ou pour des raisons de [[convention sociale]]. Il n'y a aucune interdiction ou doctrine liée au fait d'être agnostique, puisque l'agnosticisme ne suit, par définition, aucun précepte absolu, si ce n'est {{citation|suivez votre raison aussi loin qu'elle vous mènera et ne prétendez pas que des conclusions sont certaines quand elles ne sont pas démontrées ou quand elles sont indémontrables}}<ref>{{harvsp|Dawkins|2009|p=68|id=Dawkins2009}}. T.H. Huxley cité dans Richard Dawkins.</ref>. C'est pourquoi l'agnosticisme peut se concilier avec une certaine pratique religieuse ; chacun étant libre, à défaut de certitude scientifique, de suivre sa foi, comme il lui plaira. En cela, l'agnosticisme rejoint l'adage de [[Blaise Pascal]] : {{citation|Le cœur a ses raisons, que la raison ne connaît point}}<ref>{{Ouvrage|langue=français|auteur1=Blaise Pascal|titre=Pensées|passage=fragment 277|lieu=France|date=1669|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k56034742/f480}}</ref>. Il faut donc plutôt assimiler l'agnosticisme à un courant de pensée philosophique qu'à une religion. Selon Liliane Voyé, pour les agnostiques, les religions sont de pures constructions sociales et culturelles qui auraient surtout eu pour fonction d'assurer la cohésion et l'ordre dans les sociétés humaines traditionnelles, par exemple au travers de la menace de l'[[enfer]], de la promesse du [[paradis]], de la notion de [[péché]]<ref>{{Ouvrage |titre=Sociologie construction du monde, construction d'une discipline |prénom1=Liliane |nom1=Voyé |lieu=Bruxelles |éditeur=De Boeck universite |année=1998 |isbn=978-2-804-12434-2 |lire en ligne=https://books.google.fr/booksid=p3hl9vPrtLAC&pg=PA105&dq=Durkheim+agnostique&lr=#v=onepage&q=Durkheim%20agnostique&f=false |passage=105}}.</ref> ou du principe du [[bouc émissaire]]. Les religions théistes sont les premières visées par la pensée de l'agnosticisme. Ce sont leurs conceptions de Dieu que l'agnosticisme a d'abord étudiées et à partir desquelles il a construit sa pensée. Néanmoins, les controverses sont presque toutes restées limitées au christianisme. === Christianisme === Les relations entre le [[christianisme]] et l'agnosticisme sont faites à la fois de confrontations et de tolérances. L'exemple le plus évocateur est le débat qui eut lieu entre les représentants des [[Église (institution)|Églises]] et les défenseurs de la [[Évolution (biologie)|théorie de l'évolution]] de [[Charles Darwin]]. Après quelques débats passionnés, l'Église catholique reconnut la plausibilité de la théorie (en admettant qu'Adam et Ève pouvaient être des symboles) d'abord comme hypothèse, puis comme ''davantage qu'une hypothèse''<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Jean Paul II et l'évolution des espèces |url=https://www.hominides.com/html/theories/jean_paul_evolution.php |site=Hominidés |consulté le=2020-11-03}}.</ref>. Il n'en existe pas moins dans quelques milieux protestants une persistance du [[créationnisme]], entre autres chez les [[Églises évangéliques|mouvements évangéliques]] américains, qui est en totale opposition avec la conception philosophique de l'agnosticisme. En effet, le créationnisme se propose de donner une valeur scientifique à des affirmations purement dogmatiques (comme la [[Création (théologie)|Création]] du monde en une semaine), relevant de la foi et non d'une démarche [[Inférence bayésienne|inductive et rationnelle]], comme le relève la position agnostique. L'agnosticisme se montre alors d'autant plus critique que le créationnisme se rend coupable de confusion entre [[Foi en philosophie|foi]] et [[empirisme]] (rompant ainsi avec le [[Stephen Jay Gould#Non-recouvrement des magistères|non-recouvrement des magistères]]). === Islam === Le [[Coran]] condamne les [[mécréant]]s ainsi que les {{citation|faux croyants}}, nommés les {{citation|hypocrites}}, mais pas spécifiquement les agnostiques. L'histoire de la théologie musulmane est d'ailleurs jalonnée de doutes : au {{s-|VI}}, Burzoe, ministre du roi sassanide [[Khosro Ier|Khosro {{Ier}}]], exprime ses doutes concernant la vérité des religions de son époque, soupçonnant leurs enseignements d'être vides de sens, et considérant les croyants comme les victimes d'une illusion. Cette pensée a influencé très tôt l'[[islam]], initiant une tradition de libre-pensée et de littérature sceptique qui a conduit au scepticisme des missionnaires [[ismaëlien]]s, ainsi qu'à celui d'[[Al-Ghazâlî]] au {{sp|XI|-|XII}}<ref>[[Al-Ghazâlî]], ''Erreur et délivrance'', Beirut, 1969, 12–4.</ref>. Cependant, le doute, en islam, ne porte pas sur l'existence même de Dieu, mais sur la définition d'une pratique de son culte sur Terre. Si, comme le pensent des théologiens de plusieurs religions et quelques philosophes comme [[Platon]] ou [[Plotin]], le sentiment du dieu unique est inné en la nature humaine, il n'y a pas besoin de preuve de son existence ; les révélations ne concernent alors que les modalités du [[culte]] à lui rendre, par gratitude d'abord, et accessoirement pour obtenir une éventuelle rédemption dans la [[vie éternelle]]. Toutefois, il reste possible que, dans la recherche intellectuelle de Dieu, le doute quant à son existence même soit temporairement toléré par l'islam (soit dans le cadre de la pensée spéculative, soit dans un moment de désarroi), mais la condition reste d'aboutir, finalement, au [[monothéisme]] définitif, et donc la reconnaissance soumise à [[Allah]] par le biais des enseignements attribués à [[Mahomet]] son prophète<ref group="N">L'acte de soumission restant réservé à Dieu.</ref>. De ce fait, ce sont plus particulièrement l'athéisme et l'agnosticisme définitif de principe, c'est-à-dire le refus inébranlable de reconnaître Allah, qui sont absolument condamnés. Mahomet a conseillé à ses disciples (''sahâba'', compagnons) de ne pas se polariser sur des questions qui les dépassent. Selon le livre ''At-Targhîb wa At-Tarhîb'', Mahomet conseille à ses compagnons : {{citation|Méditez sur la création de Dieu, ne méditez point sur Son Essence, car vous ne l’estimerez pas comme Il doit l’être}}<ref>{{Lien web |url=http://www.islamophile.org/spip/Epitre-du-Credo.html |titre=Épître du ''Credo'' |sous-titre=Méditer sur l’Essence de Dieu |site=Islamophile}}.</ref>. Concrètement, cette idée a été reprise par les théologiens musulmans rationalistes sous la forme d'un agnosticisme religieux, qui affirme l'existence d'un fossé infranchissable entre Dieu et sa création qu'il transcende, rendant impossible toute prédiction ou connaissance à son sujet. En cela, ils rejoignent partiellement l'agnosticisme définitif de principe, qui préconise de délaisser totalement les réflexions sur le divin<ref group="N">''Encyclopaedia of Islam'', THREE.</ref>{{refinc|date=novembre 2020}}. Cet agnosticisme partiel, en rappelant les [[Concept (philosophie)|limites conceptuelles]] humaines, s'accorde sur ce point avec les religions dites de la révélation. En effet, la révélation ne se définit pas selon elles comme un phénomène objectif librement observable par tous, mais comme une {{citation|confidence}} divine seulement adressée à une minorité très restreinte d'humains ayant la chance d'être élus pour recevoir des révélations inaccessibles humainement, par la [[Grâce (christianisme)|grâce de Dieu]]. Hors de la révélation, personne n’a le droit, dans cette optique, d’affirmer {{incise|''a fortiori'' d'imposer}} quelque interprétation que ce soit concernant des questionnements dépassant en principe l'entendement humain, de sorte que l'on ne pourrait rien attendre de l'analyse scientifique et rationnelle sur ces sujets. === Judaïsme === La plupart des penseurs et [[Exégèse|exégètes]] [[judaïsme|juifs]] considèrent que l'on peut arriver à {{citation|trouver}} Dieu par sa seule raison, l'exemple type étant le [[patriarche (religion)|patriarche]] [[Abraham]]. Cependant, selon la [[Bible]], Dieu fait des miracles pour que l'on croie en lui et en son [[omnipotence]], notamment dans l'[[Livre de l'Exode|''Exode'']]{{refnec|Exode chap 7 = }}. === Religions non théistes === Certaines traditions religieuses réfutent la croyance en un dieu créateur. Parmi les religions non théistes, sont encore pratiquées de nos jours le [[bouddhisme]] et le [[jaïnisme]], tandis que le courant athée du [[Sâmkhya]] ne le serait plus<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Dalaï-lama]]|nom2=[[Nicholas Vreeland]]|traducteur=Carisse Busquet|postface=[[Richard Gere]]|titre=L'art du bouddhisme : pratiquer la sagesse au quotidien|passage=24|lieu=Paris|éditeur=R. Laffont |année=2013|isbn=9782221132203|oclc=843384331|id=GYTAOQ}}.</ref>. Ces trois points de vue non théistes partagent la même croyance dans la loi du [[karma]], loi de causalité correspondant à ce qui pourrait être attribué à un créateur dans le contexte théiste<ref>{{Harvsp|Dalaï Lama|2013|p=25|id=GYTAOQ}}.</ref>. Ces religions sont plus difficiles à appréhender pour l'agnosticisme car elles ne font pas référence expressément à une ou des divinités. Or, si l'agnosticisme s'intéresse à toute religion, il se penche plus sur ''les signes de l'existence de dieu(x) créateur(s) et/ou interventionniste(s)'' à travers les faits allégués par les religions que sur leurs contenus dogmatiques, dont proviennent les rites et traditions (qui ont un aspect d'abord et surtout social){{Référence nécessaire|date=novembre 2020}}. Cependant, les religions, au sens large, ont toutes en commun de proposer une autorité morale dont elles présentent souvent l'origine comme transcendante à l'Homme, c'est-à-dire divine. La vision agnostique consiste toujours à douter de la divinité de cette source d'autorité. Le bouddhisme, même s'il ne vénère pas forcément de dieu, propose néanmoins une [[cosmogonie]] (une organisation du monde) et une vision de la [[vie après la mort]], c'est-à-dire des affirmations fondées uniquement sur des [[dogme]]s, ce qui peut en faire une religion. Le concernant, l'agnosticisme s'intéresse surtout à la notion de karma, fondamentale dans la pensée bouddhiste, selon laquelle tous les êtres vivants sont pris dans un cycle de réincarnations perpétuelles, dans lequel ils ne peuvent progresser que par la réalisation d'actions vertueuses, et cela, dans l'espoir d'échapper à ce cycle des réincarnations pour atteindre le [[Nirvāna]]. L'agnostique pourrait remarquer que si la progression des individus est conditionnée par la valeur de leurs actions, cela signifie qu'il existe quelque chose (une entité transcendante) définissant le bien et le mal, et régulant les parcours des individus en fonction de la proportion de bien et de mal présents dans leurs actions<ref group="N">Cette notion de bien et de mal définis par une entité transcendante est cependant plus proche du christianisme que du bouddhiste, qui ne suppose pas d'entité externe pour définir ce qui est positif et négatif : les résultats sont juste constatés ''a posteriori'', ou les intentions déterminées ''a priori'' par l'acteur lui-même. Le raisonnement théiste est considéré comme propre à l'Occident, et le bouddhisme ne l'admet ni ne le contredit : le [[Tenzin Gyatso|{{14e}} dalaï-lama]] conseille par exemple aux catholiques : {{citation|Étudiez si vous le désirez le bouddhisme, mais gardez votre religion}}{{Référence nécessaire||date=novembre 2020}}.</ref>. Le point de vue agnostique consiste à mettre en doute l'existence de ces entités transcendantes, et moins à contester l'idée de cycle de [[réincarnation]] (difficilement formalisable en l'absence de définition claire de l'[[Identité (philosophie)|identité]] là où la [[Connaissance|mémoire]] ne subsiste pas), ainsi que les idées de hiérarchisation et de progression des êtres telles qu'elles sont définies dans beaucoup de variantes du bouddhisme<ref group="N">On pourra faire alors l'hypothèse que si la réincarnation existe, elle est « aléatoire » et elle peut alors peut-être faire l'objet de prévisions statistiques, fondées sur nos connaissances actuelles de la [[biodiversité]].</ref>, compte tenu des éléments de connaissance actuelle (avec une plus ou moins grande perspective de recueillir de nouveaux éléments selon les points de vue). Quant à l'affiliation, elle reste affaire de convention sociale, comme indiqué plus haut. == Critiques == Certains athées les considéreraient comme coincés dans une progression inachevée vers l'athéisme, voire le qualifient d'« [[Athéisme négatif et positif|athéisme faible]] »<ref group="N">{{en}} Kenny, Anthony (2006). « Worshipping an Unknown God ». Ratio 19 (4) : 442. doi:10.1111/j.1467-9329.2006.00339.x : {{Citation étrangère|langue=en|Those who fail to believe in God because they think that the truth-value of ‘God exists’ is uncertain may be called agnostic negative atheists, or agnostics for short.}} ({{Citation|Ceux qui ne parviennent pas à croire en Dieu parce qu'ils pensent que la vérité-valeur « Dieu existe » est incertaine peuvent être appelés athées négatifs agnostiques, ou agnostiques tout court.}}</ref>, comme le reste des [[irréligion]]s, d'ailleurs. Cette raillerie contre une posture dite de l'« hésitation » simplifie le choix agnostique qui se rapproche plutôt d'une forme de sagesse de la prudence face à l'ignorance<ref>{{Lien web |url=http://atheisme.free.fr/Themes/Agnosticisme.htm |titre=L'homme debout |site= www.atheisme.free.fr}}.</ref>. Selon l'expression de [[Bertrand Russell]] dans ses {{citation|Essais sceptiques}} : {{citation|l'attitude rationnelle consiste à n'admettre que sur preuves, et à suspendre son jugement là où la preuve fait défaut}}<ref name="BRussell"/>. Selon [[Friedrich Engels]], dans l'introduction anglaise de ''[[Socialisme utopique et socialisme scientifique]]'', l'agnosticisme est un [[matérialisme]]<ref>Lénine in ''[[Matérialisme et empiriocriticisme]]'', [http://www.marxists.org/francais/lenin/works/1908/09/vil19080900x.htm chapitre 4.2] : {{citation|... chez Huxley, et son agnosticisme n'est que la feuille de vigne de son matérialisme.}}</ref> {{citation|honteux}}, c'est-à-dire que l'agnostique comme Thomas Huxley<ref group="N">Note de l'introduction d'Engels du ''Socialisme utopique et socialisme scientifique'' par [[Paul Lafargue]] : {{citation|Herbert Spencer, Huxley, les philosophes et les savants du darwinisme, pour ne pas choquer la respectabilité de leurs compatriotes, se nommèrent agnostiques, voulant dire, par ce mot grec, qu'ils étaient privés de toute connaissance sur Dieu, la matière, les causes finales, la chose en soi{{etc.}} Des farceurs le traduisirent en anglais : ''{{lang|en|know-nothing}}'', ne connaît rien! Auguste Comte avait également débarrassé son positivisme de ces questions gênantes, pour ne pas déplaire à la bourgeoisie française, qui reniait la philosophie du {{s-|XVIII}} et qui, comme le chien de la Bible, retournait à son vomissement.}}</ref>{{,}}<ref name="sosc">{{Ouvrage |auteur= [[Friedrich Engels]] |url=http://classiques.uqac.ca/classiques/Engels_friedrich/socialisme_scientifique/socialisme_scientifique.pdf |format=pdf |titre=[[Socialisme utopique et socialisme scientifique]] |édition=UQAC |page=15-18 }}.</ref> a honte de son matérialisme et rejette dès lors moralement le matérialisme<ref group="N">Engels, introduction de ''Socialisme utopique et socialisme scientifique'' : {{Citation|En fait, qu'est-ce que c'est que l'agnosticisme, sinon un matérialisme honteux ? La conception de la nature qu'a l'agnostique est entièrement matérialiste. Le monde naturel tout entier est gouverné par des lois et n'admet pas l'intervention d'une action extérieure ; mais il ajoute par précaution : {{citation|Nous ne possédons pas le moyen d'affirmer ou d'infirmer l'existence d'un être suprême quelconque au-delà de l'univers connu.}}}}</ref>{{,}}<ref name="sosc"/>, ainsi, pour le lecteur anglais de la fin du {{s-|XIX}}, {{citation|Agnosticisme serait tolérable, mais matérialisme est absolument inadmissible}}<ref name="sosc"/>. == Statistiques == En 2010, 639 millions de personnes dans le monde seraient agnostiques<ref>Todd M. Johnson et Kenneth R. Ross, ''Atlas des Religions'' {{Pas clair|de La Vie et Le Monde et de l'étude|date=novembre 2020}} ''Atlas of Global Christianity 2010'', [[université d'Édimbourg]].</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=https://www.linternaute.com/actualite/societe-france/religions-du-monde/atheisme-et-agnosticisme.shtml |titre=L'athéisme et l'agnosticisme|site=[[L'Internaute]] }}.</ref>. Un sondage de l'institut Harris Interactive, publié par le ''[[Financial Times]]'' et daté de décembre 2006, dénombre 32 % d'agnostiques en France, soit autant que d'[[athées]]<ref name=":1">{{Lien web |langue=en|url=http://www.harrisinteractive.com/news/allnewsbydate.asp?NewsID=1131|titre=Religious Views and Beliefs Vary Greatly by Country, According to the Latest Financial|auteur=Times/Harris Poll}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|url=http://www.harrisinteractive.com/news/datatables/FinancialTimes_12202006.pdf|titre=Enquête Harris Interactive complète|format=PDF|site=harrisinteractive.com}}</ref>, soit environ {{nobr|21 millions}} en France en 2013. == Médias == [[Protagoras]] est resté célèbre pour son agnosticisme avoué et un certain [[relativisme]]<ref>{{harvsp|Bonazzi|2009|p=49|id=Bonazzi}} ; {{harvsp|Kahn|1998|p=|id=REP}} ; {{harvsp|Poster|2005|id=IEP}}.</ref>. D'éminents artistes, intellectuels et scientifiques se sont revendiqués, implicitement ou explicitement, agnostiques. On peut par exemple citer : [[Blaise Cendrars]]<ref>''Cendrars en énigme'', sur ''fabula.org'' [http://www.fabula.org/actualites/article21443.php Lire en ligne]</ref>, [[Charles Darwin]]<ref>[[Charles Darwin]], ''[[L'Origine des espèces|L’Origine des espèces]]'' [édition du Bicentenaire], trad. A. Berra sous la direction de P. Tort, coord. par M. Prum. Précédé de [[Patrick Tort]], « Naître à vingt ans. Genèse et jeunesse de ''L’Origine'' ». Paris, Champion Classiques, 2009.</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=L'autobiographie|auteur1=[[Charles Darwin]]|auteur2=Jean-Michel Goux|responsabilité2=traduction de l'anglais, revue et complétée|lieu=Paris|éditeur=Seuil|année=2008|isbn=978-2-020-97901-6|passage=89}}</ref>{{,}}<ref>Dans la ''Présentation'' par [[Jean-Marc Drouin]], Charles Darwin, ''L'Origine des espèces'', Flammarion, Paris, 2008, {{p.|26}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|titre=Écrits intimes|prénom1=Charles|nom1=Darwin|traducteur=Maxime Rovere|préface=Maxime Rovere|lieu=Paris|éditeur=Éd. Payot & Rivages|collection=Rivages poche|numéro dans collection=647|année=2009|isbn=978-2-743-61928-2|passage=17 préface}}</ref>, [[Émile Durkheim]]<ref>{{Ouvrage|titre=Sociologie construction du monde, construction d'une discipline|prénom1=Liliane|nom1=Voyé|lieu=Bruxelles|éditeur=De Boeck universite|année=1998|isbn=978-2-804-12434-2|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=p3hl9vPrtLAC&pg=PA105&dq=Durkheim+agnostique&lr=#v=onepage&q=Durkheim%20agnostique&f=false Lire en ligne|passage=105}}</ref>, [[Thomas Edison]]<ref group="N">{{en}} Voir la réflexion de Thomas Edison au sujet de Dieu [Thomas Alva Edison, Columbian Magazine], ce dernier mettant clairement en doute son existence dans la mesure où aucune preuve scientifique n'a été apportée [http://atheism.about.com/library/quotes/bl_q_TAEdison.htm Lire en ligne]</ref>, [[Albert Einstein]]<ref>{{harvsp|Dawkins|2009|p=24|id=Dawkins2009}}. Qualifie Albert Einstein d'athée. L'intéressé déclara dans une lettre à {{M.}} Berkowitz datée du 25 octobre 1950 : {{Citation|Ma position concernant Dieu est celle d’un agnostique.}} [http://www.stephenjaygould.org/ctrl/quotes_einstein.html Lire en ligne].</ref>{{,}}<ref group="N">Toutefois, quelques années plus tard, Einstein affirmera : {{Citation|Ce que vous avez lu sur mes convictions religieuses était un mensonge, bien sûr, un mensonge qui est répété systématiquement. Je ne crois pas en un dieu personnel et je n’ai jamais dit le contraire de cela, je l’ai plutôt exprimé clairement. S’il y a quelque chose en moi que l’on puisse appeler « religieux » ce serait alors mon admiration sans bornes pour les structures de l’Univers pour autant que notre science puisse le révéler.}} (Albert Einstein - 1879-1955 - ''Albert Einstein : le côté humain'' édité par Helen Dukas et Banesh Hoffman, lettre du 24 mars 1954)</ref>{{,}}<ref name="lsae">{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Laurent|nom1=Lemire|titre=Le siècle d'Albert Einstein|passage=37|lieu=Paris|éditeur=Perrin|année=2008|isbn=978-2-262-01978-5}}.</ref>, [[Charlie Chaplin]]<ref>{{en}} The Religious Affiliation of Charlie Chaplin [http://www.adherents.com/people/pc/Charlie_Chaplin.html Lire en ligne]</ref>, [[Carl Sagan]]<ref>{{harvsp|Dawkins|2009|p=64|id=Dawkins2009}}</ref>, [[Marie Curie]]<ref>{{Ouvrage|titre=Pionniers de la radiothérapie|auteur1=Jean-Pierre Camilleri|auteur2=Jean Coursaget|lieu=Les Ulis (Essonne)|éditeur=EDP sciences|année=2005|pages totales=226|isbn=978-2-868-83811-7|présentation en ligne=https://books.google.fr/books?id=Kdj1PvLl8nAC&pg=PA67&dq=Marie+curie+agnostique&lr=#v=onepage&q=Marie%20curie%20agnostique&f=false|passage=67}}</ref>, [[Thomas Henry Huxley]]<ref group="N">Thomas Henry Huxley fut décrit par les religieux de son temps comme un athée, ce dernier réfuta cette qualification s'estimant agnostique. Bien qu'il soit l'inventeur du terme agnostique, Luc Perino le définit comme athée dans ''Charles Darwin'', ''Télérama'' hors série, Paris, 2009, {{p.|58}}.</ref>{{,}}<ref>{{harvsp|Dawkins|2009|p=67-68|id=Dawkins2009}}. L'évoque comme agnostique. Dans ce même livre, des écrits de T. H. Huxley sont repris, ce dernier définissant et défendant le concept d'agnosticisme.</ref>, [[Claude Bernard]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Georges|nom1=Minois|titre=L'Église et la science histoire d'un malentendu.|tome=1|titre volume=De saint Augustin à Galilée|passage=299|éditeur=Fayard|collection=Nouvelles études historiques.|année=1990|pages totales=484|oclc=489639368}}</ref>, [[Émile Littré]], [[Clarence Darrow]], [[Lucien Rebatet]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Pascal Alain Ifri|titre=Les deux étendards de Lucien Rebatet: dossier d'un chef-d'œuvre maudit|passage=130|lieu=Lausanne|éditeur=L'Âge d'Homme|date=2001|pages totales=205|isbn=9782825114896|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=qGVj0Eca7okC&pg=PA130&lpg=PA130&dq=lucien+rebatet+agnostique&source=bl&ots=6wzB72-jRz&sig=fdBVHdY-y9kJd1b2hGK6WvgPu88&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwip-uXW29jaAhUBORQKHfkhCYIQ6AEIWjAE#v=onepage&q=lucien%20rebatet%20agnostique&f=false}}</ref>, [[Morgan Freeman]]<ref>{{Article|langue=fr-FR|titre="Pas si dur" de jouer Dieu, selon Morgan Freeman|périodique=La Croix|date=2016-08-17|issn=0242-6056|lire en ligne=https://www.la-croix.com/Culture/Pas-jouer-Dieu-selon-Morgan-Freeman-2016-08-17-1300782765|consulté le=2023-09-25}}</ref>, [[Albert Camus]]<ref name="Corbic">{{ouvrage |auteur=[[Arnaud Corbic]]|titre=L'« humanisme athée » de Camus |passage=227 à 234 |éditeur=S.E.R. |année=2003 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-etudes-2003-9-page-227.htm#re19no19 |chapitre=La recherche d'un fondement certain}}.</ref>. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=N}} === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{catégorie principale}} {{Proj|wikt=agnosticisme}} === Bibliographie === * {{en}} [[Thomas Huxley]], ''Collected Essays'', vol. V, 2010, 2015 : ''Science and Christian Tradition. Essays'', 7 : "Agnosticism" (1889), 8 : "Agnosticism: A rejoiner" (1889), 9 : "Agnosticism and Christianity" (1889) [https://books.google.fr/books?id=AzaMyf58yOoC&pg=PT5&lpg=PT5&dq=huxley+%22collected+essays%22+vol.+V&source=bl&ots=yeoY85ui_g&sig=STbc3q1c0i4qS9qGXqI53_ydVFA&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjtxrm6jKbSAhWMK8AKHclFANIQ6AEIRjAG#v=onepage&q=huxley%20%22collected%20essays%22%20vol.%20V&f=false]. * {{Ouvrage|langue=en|titre=Man's place in nature|auteur1=[[Thomas Huxley]]|lieu=New York|éditeur=Modern Library|année=2001|isbn=978-0-375-75847-8}}. * {{Ouvrage|langue=en|titre=[[Pourquoi je ne suis pas chrétien|Why I am not a Christian : and other essays on religion and related subjects]]|auteur1=[[Bertrand Russell]]|lieu=New York|éditeur=Simon and Schuster|année=1957|isbn=978-0-671-20323-8}}. * {{Ouvrage|langue=en|titre=Dialogues concerning natural religion|auteur1=[[David Hume]]|lieu=London New York|éditeur=Penguin Books|année=1990|isbn=978-0-140-44536-7}}. * {{Ouvrage|langue=en|titre=Language, truth, and logic|auteur1=[[Alfred Jules Ayer]]|lieu=New York|éditeur=Dover Publications|année=1952|isbn=978-0-486-20010-1}} - {{fr}} trad. française de Joseph Ohana, ''Langage, Vérité et Logique'', Paris, Flammarion, 1956. * {{Ouvrage |langue=en |titre=Atheism : the case against God|prénom1=George H.|nom1=Smith|lieu=Buffalo, N.Y|éditeur=Prometheus Books|année=1979|isbn=978-0-879-75124-1}}. * {{Chapitre| éditeur = [[groupe Flammarion|Flammarion]]| collection = [[Garnier Frères|GF-Flammarion]]| titre = Protagoras d'Abdère| titre ouvrage = Les Sophistes| auteurs ouvrage = [[Jean-François Pradeau]] (dir)| volume = 1| auteur = Mauro Bonazzi| lieu = [[Paris]]| année = [[2009]]| pages = 592| isbn = 2081207133| passage = 43-50 et 443-472| id = Bonazzi}}. * {{Article| langue= en | prénom1= Charles H.| nom1= Kahn| titre= Protagoras| périodique= [http://www.rep.routledge.com Routledge Encyclopedia of Philosophy]| année= 1998| id = REP}}. * {{Lien web |langue=en |url=http://www.iep.utm.edu/protagor/|titre=Protagoras|id=IEP|série=[[Internet Encyclopedia of Philosophy]]|auteur = Carol Poster|date=2005|consulté le=1/2/11}}. * {{Ouvrage |langue = fr |auteur = Anne Boulanger-Pécout|titre = De la croyance à la perplexité, Itinéraire d'une agnostique|éditeur = Editions Publibook, 2012|lire en ligne = https://books.google.fr/books?id=oRUEQxOWug4C&pg=PA1&lpg=PA1&dq=anne+boulanger-p%C3%A9cout&source=bl&ots=VKsQn9aV3d&sig=2CLUGCtif7Fuy-M0h02XlRgZONo&hl=fr&sa=X&ei=wf7yVJPKHMS6UcjWgZgL&ved=0CFgQ6AEwCTgK#v=onepage&q=anne%20boulanger-p%C3%A9cout&f=false|isbn = 978-2-7483-8300-3}}. * {{Ouvrage|nom=Dawkins|prénom=Richard|titre=Pour en finir avec les dieux|éditeur=Perrin|traducteur=Marie-France Desjeux-Lefort|lieu=Paris|année=2009|id=Dawkins2009|isbn=978-2-262-02986-9}}. === Liens externes === {{Liens}} * [https://compilhistoire.pagesperso-orange.fr/agnosticisme.html#1 Compil histoire. Agnosticisme, athéisme, rationalisme...] * {{en}} [[Bertrand Russell]], [http://www.positiveatheism.org/hist/russell0.htm Why I am Not a Christian], {{date|6|mars|1927}} * {{en}} [http://www.agnosticuniverse.org/ingersoll-why_i_am_an_agnostic.html ''Why I Am An Agnostic''], dans le chapitre Robert G. Ingersoll, « The Moral Arguments For Deity », 1896 * {{en}} [http://plato.stanford.edu/entries/atheism-agnosticism/ Atheism and Agnosticism], sur plato.stanford.edu * {{en}} [http://www.dbskeptic.com/2008/05/15/a-primer-on-negative-weak-atheism/ A primer on negative (weak) atheism], sur dbskeptic * [http://atheisme.free.fr/Themes/Agnosticisme.htm Agnosticisme - Agnostique], sur atheisme.free.fr === Articles connexes === {{Colonnes|nombre=3| * [[Antithéisme]] * [[Athéisme]] * [[Mystérianisme]] * [[Débaptisation]] * [[Déisme]] * [[Humanisme]] * [[Ignorabimus]] * [[Ignosticisme]] * [[Laïcité organisée]] * [[Libre-pensée]] * [[Pari de Pascal]] * [[Scepticisme (philosophie)|Scepticisme philosophique]] * [[Scepticisme scientifique]] * [[Sunday Assembly]] * [[Théière de Russell]] * [[Théisme]] }} {{Palette|Métaphysique|Athéisme}} {{Portail|philosophie|spiritualité|scepticisme|athéisme|religions et croyances}} [[Catégorie:Philosophie de la religion]] [[Catégorie:Agnosticisme]] [[Catégorie:Critique des croyances]]
354
https://fr.wikipedia.org/wiki/Code%20Morse%20international
Code Morse international
{{voir homonymes|Morse}} [[Image:International Morse Code-fr.svg|right|thumb|upright=1.5|Code morse international.]] Le '''code Morse international'''<ref name="UIT-R M.1677-1">[https://www.itu.int/dms_pubrec/itu-r/rec/m/R-REC-M.1677-1-200910-I!!PDF-F.pdf Recommandation UIT-R M.1677-1 (10/2009) Code Morse international]</ref>, ou l’'''alphabet Morse international'''<!-- M de Morse est en majuscule c'est UIT qui détient l’orthographie -->, est un code permettant de [[télégraphie sans fil|transmettre]] un [[texte]] à l’aide de séries d’impulsions courtes et longues, qu’elles soient produites par des signes, une lumière, un son ou un geste. Ce code est souvent attribué à [[Samuel Morse]], cependant plusieurs contestent cette primauté, et tendent à attribuer la paternité du langage à son assistant, [[Alfred Vail]]<ref>Pope, Franklin Leonard, {{en}} {{lang|en|''The American Inventors of the Telegraph, with Special References to the Services of Alfred Vail''}}, {{lang|en|''Century Illustrated Magazine''}}, {{numéro|35}} (avril 1888), {{p.|924–945.}} [http://cdl.library.cornell.edu/cgi-bin/moa/moa-cgi?notisid=ABP2287-0035-212 {{lang|en|on-line copy at Cornell’s Making of America}}].</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://www.telegraph-office.com/pages/vail.html Alfred Vail], Telegraph-Office.com.</ref>{{,}}<ref name="britannica-morse">{{chapitre|langue=en|nom1=Mabee|prénom1=Carleton|titre chapitre=Samuel F.B. Morse|titre ouvrage=Encyclopedia Britannica|année=2023|lire en ligne=https://www.britannica.com/biography/Samuel-F-B-Morse|id=britannica}}.</ref>. Inventé en [[1838]] pour la [[télégraphe|télégraphie]]<ref name="britannica-morse"/>, ce [[Codage des caractères|codage de caractères]] assigne à chaque [[lettre (alphabet)|lettre]], [[chiffre]] et [[Ponctuation|signe de ponctuation]] une combinaison unique de signaux [[wikt:intermittent|intermittent]]s. Le code morse est considéré comme le précurseur des [[communication]]s [[numérique]]s. Le morse est principalement utilisé par les militaires comme moyen de [[transmission (militaire)|transmission]], souvent [[Chiffrement|chiffrée]], ainsi que dans le civil pour certaines émissions à caractère automatique : [[Balise non directionnelle|radiobalises]] en aviation, [[indicatif (radio)|indicatif d’appel]] des stations maritimes, des émetteurs internationaux ([[Horloge atomique|horloges atomiques]]), ou bien encore pour la [[signalisation maritime]] par certains [[Racon|transpondeurs radar]] et feux, dits « à lettre morse » (par exemple, la {{nobr|lettre A}} transmise par un tel feu sous la forme '''<code>.-</code>''' signifie « [[Balisage#Eaux saines|eaux saines]] »). Le morse est également pratiqué par des amateurs comme de nombreux [[radioamateur]]s, [[scoutisme|scouts]] (morse sonore et lumineux), [[plongée sous-marine|plongeurs]] ou [[alpinisme|alpinistes]] (morse lumineux), par des [[joueur]]s pour résoudre des énigmes, ainsi que comme sonnerie par défaut de réception de message pour les téléphones portables de marque Nokia (« SMS SMS » en morse). == Utilisation du morse == [[Image:Seaman send Morse code signals.jpg|vignette|Message transmis en [[Lampe Aldis|Scott (Morse lumineux)]], par un [[Timonier (marine)|timonier]], au moyen d’un [[Lampe Aldis|projecteur]] ([[United States Navy|{{lang|en|US Navy}}]], mars 2005).]] Le code peut être transporté via un [[Signal logique|signal]] [[Radioélectricité|radio]] permanent que l’on allume et éteint ([[onde continue]], généralement abrégé en CW, pour ''{{lang|en|continuous wave}}'' en anglais), ou une impulsion électrique à travers un câble télégraphique (de nos jours remplacé par d'autres moyens de communication numérique), ou encore un signal visuel (flash lumineux). L’idée qui préside à l’élaboration du code morse est de coder les [[caractère (informatique)|caractères]] fréquents avec peu de signaux, et de coder en revanche sur des séquences plus longues les caractères qui reviennent plus rarement. Par exemple, le « [[e (lettre)|e]] », lettre très fréquente, est codée par un simple point, le plus bref de tous les signes. Les {{nombre|25|autres}} lettres sont toutes codées sur quatre signaux au maximum, les chiffres sur cinq signaux. Les séquences plus longues correspondent à des symboles les plus rares : signes de ponctuation, symboles et caractères spéciaux. Parallèlement au code morse<ref name="UIT-R M.1170">Convention et Règlements administratifs de l’Union internationale des télécommunications. Recommandation UIT - R M.1170 « Procédures radiotélégraphiques morse dans le service mobile maritime. »</ref>, des abréviations commerciales plus élaborées ont été créées codant des phrases complètes en un seul mot (groupe de {{nombre|5|lettres}}). Les opérateurs de télégraphie conversaient alors en utilisant des mots tels que ''BYOXO'' (''Essayez-vous de vous dérober ?''), ''LIOUY'' (''Pourquoi ne répondez-vous pas à la question ?'') et ''AYYLU'' (''Confus, réitérez plus clairement''). L’intention de ces codes était d’[[Optimisation de code|optimiser]] le coût des transmissions sur les câbles. Les [[radioamateur]]s utilisent toujours certains codes appelés {{nobr|[[code Q]]}} et {{nobr|[[code Z]]}}. Ils sont utilisés par les opérateurs afin de s’échanger des informations récurrentes, portant par exemple sur la qualité de la liaison, les changements de fréquences et les télégrammes. === Service maritime === [[Image:Titanic's Marconi appartus.jpg|thumb|right|220px|Station radiotélégraphique type Marconi.]] [[Image:Wireless antenna on boat 1914.jpg|thumb|right|220px|Antenne radiotélégraphique de [[canot de sauvetage]] en [[1914]].]] {{Article détaillé|Officier radiotélégraphiste de la marine marchande|Radiotélégraphiste de station côtière}} Les [[Télégraphie sans fil|premières liaisons radiotélégraphiques sans fil]] utilisant le code morse datent du début du {{XXe siècle}}. En [[1903]], la conférence de Berlin attribue la [[Longueur d'onde|longueur d’onde]] de [[500 kHz (maritime et aéronautique)|{{unité|600|mètres}} ({{unité|500|kHz}})]] au trafic en radiotélégraphie morse en [[mer]]<ref>[https://earlyradiohistory.us/1906conv.htm#SR1 Conférence de Berlin 1903 attribue la longueur d’onde de {{nombre|600|mètres}}].</ref> et officialise en [[1906]] le signal [[SOS]] comme appel de [[Message de détresse|détresse]]. Jusqu’en [[1987]]<ref name="ref-1">APPENDICE 34 Mob-87 : (Voir l’{{nobr|article 60}} et la {{nobr|résolution 312}} (Rév. Mob-87)).</ref>, plusieurs [[Conférence mondiale des radiocommunications|conférences mondiales des radiocommunications]] définissent les bandes à utiliser pour les communications en télégraphie morse. Depuis le {{Date|1|février|1999}}, dans le cadre du [[Système mondial de détresse et de sécurité en mer|SMDSM 1999]], les [[Radiotélégraphiste de station côtière|services maritimes côtiers]] et [[Officier radiotélégraphiste de la marine marchande|mobiles]] de [[France]] et de nombreux autres [[pays]] ont abandonné la veille radiotélégraphique obligatoire et cessé les émissions en morse, notamment sur la [[fréquence]] de [[500 kHz (maritime et aéronautique)|{{nombre|500|kHz}} (maritime et aéronautique)]] et sur la [[fréquence]] de {{nombre|8364|kHz}}<ref>Référence aux dispositions du règlement des radiocommunications RR5.111 ; AP17, Parties A, B.</ref>, affectées au trafic de détresse ou d’appel en radiotélégraphie, depuis les {{nobr|[[années 1970]]}}, un système de [[satellites de télécommunications]] ayant pris le relais. À partir de ce moment, le trafic maritime [[Télégraphie sans fil|radiotélégraphique]] et [[radiotéléphonie|radiotéléphonique]] utilisant les [[onde radio|ondes hertziennes]] commence à décliner lentement. Cependant, il existe encore à ce jour ([[2010]]) des fréquences internationales affectées par l’[[Union internationale des télécommunications|UIT]] à la diffusion de l’heure, de la [[météorologie maritime|météo marine]] ou aux [[radio maritime|communications maritimes]] en radiotélégraphie<ref name="ref-1" /> (parmi d’autres, [[Officier radiotélégraphiste de la marine marchande#L'appel en bande décamétrique|{{unité|4182|kHz}} à {{unité|4186.5|kHz}}]], ou {{unité|4187|kHz}} à {{unité|4202|kHz}} pouvant aussi être utilisé par l’[[Aviation civile]]). <br />La bande des {{nombre|600|mètres}}<ref>Pour tous les navires, dans la bande hectométrique, la puissance maximale des [[émetteur d'ondes radioélectriques|émetteurs radiotélégraphiques]] homologués marine est comprise entre {{unité|150|W}} et {{unité|1000|W}}.</ref> notamment reste utilisée par une vingtaine de pays dans le monde, parmi lesquels : l’[[Arabie saoudite]], l’[[Argentine]], l’[[Azerbaïdjan]], le [[Cameroun]], la [[Chine]], la [[république du Congo]], [[Djibouti]], l’[[Érythrée]], les [[États-Unis]], l’[[Indonésie]], l’[[Italie]], l’[[Irlande (pays)|Irlande]], [[Oman]], la [[Roumanie]], la [[fédération de Russie]], les [[Samoa américaines]] et les [[Seychelles]]<ref>IUT États signalétiques des stations côtières assurant un service de correspondance publique 2010 [http://www.itu.int/publ/R-SP-LM.IV-2010/fr Nomenclature des stations côtières].</ref>. À quelques exceptions près, la plupart des stations maritimes encore en activité n’émettent plus en morse que leur [[Indicatif (radio)|indicatif d’appel]] et éventuellement leur [[fréquence]] d’émission<ref>Par exemple : « CQ CQ CQ DE HLG HLG HLG QSX 12 MHZ K » qui signifie : « À toute station, vous écoutez HLG (Séoul) sur {{unité|12|MHz}} ».</ref>. Aujourd’hui, certaines [[Bandes marines|fréquences destinées au trafic en CW]] <ref>L'emploi des signaux du code Morse n'est plus obligatoire. Toutefois,étant donné que la radiotélégraphie est moins sensible au brouillage et constitue le moyen le plus efficace en cas d'urgence ou de catastrophe, l'utilisation du code Morse dans certaines zones par certains opérateurs pourrait être utile dans la pratique et offrir parfois le seul moyen de communication disponible.</ref> de la [[marine marchande]] ont encore une affectation, même si elles ne sont plus utilisées que par quelques pays et très rarement<ref>{{unité|454|kHz}} {{unité|468|kHz}} {{unité|480|kHz}} : Radiotélégraphie de navires à navires, avec en [[Union internationale des radioamateurs|{{nobr|région 1}}]] ([[Europe]] et [[Afrique]]): {{unité|458|kHz}} avec en [[Union internationale des radioamateurs|{{nobr|régions 2 et 3}}]] (''sauf Europe et Afrique'') : {{unité|425|kHz}}. <br /> [[500 kHz (maritime et aéronautique)|{{nombre|500|kHz}}]] : Fréquence internationale de détresse en radiotélégraphie morse. L’appel de routine, de [[TTT (radiotélégraphie)|sécurité]] et [[Alerte (premiers secours)|d’urgence]] est autorisé entre l’heure H&nbsp;+&nbsp;18 et H&nbsp;+&nbsp;45 et entre H&nbsp;+&nbsp;48 et H&nbsp;+&nbsp;15. <br /> {{unité|512|kHz}} : Radiotélégraphie de navires. Les stations de navires peuvent utiliser cette fréquence comme fréquence d’appel supplémentaire en radiotélégraphie morse lorsque la fréquence [[500 kHz (maritime et aéronautique)|{{nombre|500|kHz}}]] est employée pour la détresse. Dans les zones à fort trafic, la fréquence est utilisée pour l’appel de routine.</ref>. Depuis le début du {{XXe siècle}} et l’invention de la [[lampe Aldis]], les bateaux peuvent également communiquer en morse lumineux. Alors que la capacité à émettre de tels signaux reste exigée pour devenir officier de la [[marine marchande]] dans de nombreux pays, dont la [[France]]<ref>[http://www.profmarine.org/fichiers/AC_FS_morse.pdf profmarine.org{{pdf}}].</ref>, cette pratique a tendance à devenir rare et ne se retrouve plus que dans la [[marine de guerre]] et chez certains [[plaisance (loisir)|plaisanciers]]. === Service aéronautique === {{Article détaillé|Opérateur radio-navigant}} Les [[Télégraphie sans fil|premières liaisons radiotélégraphiques aéronautiques]] remontent au début du {{s-|XX|e}} et ont cessé avant les {{nobr|[[années 1970]]}}, à une époque où les [[Ballon dirigeable|ballons dirigeables]] et les [[avion]]s communiquaient en [[Télégraphie sans fil|radiotélégraphie]] dans la bande aéronautique des {{nombre|900|mètres}} ({{nombre|333.33|kHz}}), en [[vol (aéronautique)|vol]] au-dessus des [[mer]]s et des [[océan]]s dans la [[Bandes marines#Bande des 600 mètres|bande marine]] des [[500 kHz (maritime et aéronautique)|{{nombre|600|mètres}} ({{nombre|500|kHz}})]], sur la [[Longueur d'onde|longueur d’onde]] de [[Opérateur de radio-goniométrie au sol|radiogoniométrie de {{nombre|450|mètres}}]] ({{nombre|666.66|kHz}}) et jusqu’en [[1930]] pour un échange de correspondances transcontinental radiotélégraphique au-dessus des [[océan]]s dans la bande des {{nombre|1800|mètres}} ({{nombre|166.66|kHz}}). En vol une antenne pendante longue de {{unité|120|mètres}} à {{unité|450|mètres}} avait pour but d'établir les communications radiotélégraphiques sur ces [[longueurs d’onde]]. À l’extrémité de l’antenne pendait un [[plomb]] de [[lest]] avec l’[[Indicatif (radio)|indicatif radio]] de l’[[aéronef]]. Une autre antenne tendue le long de la coque de l’aéronef établissait (''à courte distance'') les communications radiotélégraphiques en vol et au sol sur la [[Longueur d'onde|longueur d’onde]] de {{nombre|900|mètres}} ({{nombre|333.33|kHz}}) et dès [[1930]] les communications radios [[NVIS]]. Les fréquences utilisées autrefois par l’aviation pour les communications (notamment celles voisines de {{unité|300|kHz}}) sont aujourd’hui attribuées aux [[radiobalise]]s de type [[balise non directionnelle|NDB]] qui émettent des signaux radiotélégraphiques automatisés (indicatif composé de deux à trois lettres, transmis en morse à intervalles réguliers). L’aviation utilise également la [[Radiocommunication aéronautique#Sous-bande VHF|sous-bande VHF]] pour d’autres types de [[radiobalise]]s (systèmes [[VHF Omnidirectional Range|VOR]] et [[Instrument Landing System|ILS]]) qui transmettent également leurs indicatifs (de {{unité/2|3|à=4|lettres}}) en morse. Pour ce qui est des communications [[radiotéléphonie|radiotéléphoniques]], elles s’effectuent de nos jours sur les [[Radiocommunication aéronautique#Sous-bande VHF|bandes VHF]] pour le trafic local, et [[Haute fréquence|HF]] pour le trafic transcontinental ou transocéanique. === Usage militaire === Dans certaines circonstances, la radiotélégraphie présente des avantages par rapport à la [[radiotéléphonie]] : par exemple, en cas de fort parasitage, il est plus aisé de reconnaître les signaux codés en morse que ceux, beaucoup plus complexes, transmis par la voix. Également, la radiotélégraphie s’avère être un moyen de communication plus discret que la radiotéléphonie qui demande de prononcer les mots hautement et clairement. Pour ces raisons, la plupart des armées dans le monde forment des officiers radio maîtrisant la télégraphie et disposent de fréquences réservées par l’[[Union internationale des télécommunications|UIT]]. Il arrive également que les [[navire de guerre|navires de guerre]], s’ils sont suffisamment proches, utilisent le [[Lampe Aldis|morse lumineux appelé le Scott]] pour communiquer à l’aide d’un projecteur, d'un feu de mâture visible sur tout l'horizon (FVTH) ou d'une [[lampe Aldis]]. C’est par exemple le cas lorsqu’ils sont contraints d’observer une période de [[silence radio]]. === Utilisation par les radioamateurs === Les [[radioamateur]]s utilisent assez fréquemment le code morse pour les communications de loisir en radiotélégraphie et jouissent à cet effet de fréquences allouées par l’UIT. Jusque dans les [[années 1990]], pour obtenir la licence de radioamateur aux [[États-Unis]] (de la [[Federal Communications Commission|FCC]]), il fallait être capable d’envoyer {{nombre|5|mots}} encodés en morse par minute. La licence avec le plus de droits exigeait {{nombre|20|mots}} par minute. Jusqu'en 2011 en [[France]], l’épreuve de lecture au son à l’examen, uniquement pour la {{1re|classe}} de radioamateurisme, requérait une vitesse minimum de {{nombre|12|mots}} par minute. Les opérateurs radioamateurs et militaires entraînés peuvent comprendre et enregistrer jusqu’à {{nombre|40|mots}} par minute. Depuis 2012<ref>{{Lien web |auteur=ANFR |titre=Radioamateurs, Les certificats |url=https://www.anfr.fr/gerer/radioamateurs/les-certificats |site=Agence Nationale des Fréquences |consulté le=20 mars 2024}}</ref>, Il n'y a plus d'épreuve de morse au programme de l'examen radioamateur français. Le [[Règlement des radiocommunications de l'UIT|Règlement des radiocommunications]] (RR) se compose de règles liées au service de radio amateur. Il est révisé tous les trois ans à la [[Conférence mondiale des radiocommunications]] (CMR). La révision de l’{{nobr|article 25}} du Règlement des radiocommunications à la Conférence de 2003, en particulier, a supprimé l’exigence de connaissance du code Morse à l’utilisation des fréquences inférieures à {{nombre|29.7|MHz}}. Cela affecte la plupart des pays, mais certains (dont la [[Russie]]) continuent (en 2008) à l’exiger. === Autre === * On connaît plusieurs cas avérés d’utilisation par les [[espion]]s du code morse. On soupçonne d’ailleurs ces derniers d’effectuer régulièrement des [[Station de nombres|communications chiffrées utilisant le morse]]. * Le code morse permet de transmettre un texte à distance à l’aide d’un signal lumineux. Il est à ce titre un passe-temps présent notamment chez les [[Scoutisme|scouts]] et [[Éclaireurs de France|éclaireurs]]. Pour les mêmes raisons, le code a été adopté par certains sportifs que les activités amènent à être isolés : alpinistes ou plongeurs par exemple. Le morse peut entre autres servir à [[signal de détresse|signaler une situation de détresse]]. * Il existe un exemple célèbre d'utilisation du code morse faite par un prisonnier de guerre, [[Jeremiah Denton]], lors d'une interview télévisée de propagande réalisée par ses gardiens nord-vietnamiens en 1966. Tout en parlant, il énonça le mot « torture » par une série de clignements des yeux<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Read Admiral Jeremiah Denton POW in North Vietnam TORTURE Morse code |url=https://www.youtube.com/watch?v=ioC_F8FvviM |site=youtube.com |date=4 avril 2018 |consulté le=5 novembre 2020}}</ref>. == Code Morse de Samuel Morse == [[Fichier:Amercode.png|thumb|right|180px|Le code Morse original, American Morse, Railroad Morse.<br />À ne plus utiliser, il est remplacé par le « code Morse international ».]] La version originale du code Morse est développée au milieu des années 1830 par [[Samuel Morse]] et [[Alfred Vail]] pour leur [[télégraphe électrique]] ; également connu sous le nom American Morse Code et Railroad Morse. Le code Morse américain est utilisé pour la première fois sur la ligne télégraphique [[Baltimore]]-[[Washington (district de Columbia)|Washington]]. Après de nombreux essais et réglages, le premier [[télégramme]] public fut envoyé le 24 mai 1844 avec la phrase donnée par Annie Ellsworth « Qu'est-ce que Dieu a fait »<ref>Le code Morse américain a été utilisé pour la première fois sur la ligne télégraphique Baltimore-Washington, cette ligne télégraphique est construite entre Baltimore, Maryland, et l'ancienne chambre de la Cour suprême dans le bâtiment du Capitole à Washington. Le premier message public «Qu'est-ce que Dieu a fait» fut envoyé le 24 mai 1844 par [[Samuel Morse]] à [[Washington (district de Columbia)|Washington]] à [[Alfred Vail]] au «dépôt extérieur» de Baltimore and Ohio Railroad (B&O) (maintenant le B&O Railroad Museum) à [[Baltimore]]. Le message est un verset biblique des Nombres 23:23, choisi par Annie Ellsworth, fille du gouverneur du [[Connecticut]]. La bande originale en papier reçue par [[Alfred Vail]] à Baltimore est exposée à la Bibliothèque du Congrès à Washington.</ref>. La plupart des autres pays du monde adoptent le « code Morse international», les entreprises qui ont continué à utiliser le code Morse original étaient principalement situées aux États-Unis (le code Morse américain est dans les musées des chemins de fer américains et dans les reconstitutions de la guerre civile américaine.) Le « code Morse international » a supplanté les différents codes Morse<ref>[http://earlyradiohistory.us/1912code.htm {{en}} Code Morse de Samuel Morse, code Morse de la Navy '''ici'''].</ref>.<br />Le code Morse international est la référence mondiale<ref name="UIT-R M.1677-1" />. Différents types de code morse ont été utilisés, chacun avec ses particularités quant à la représentation des symboles de l’anglais écrit. Le code morse américain<ref>Le code morse américain originel est évoqué par [[Edward Everett Hale]] dans sa nouvelle {{lang|en|''The Dot and Line Alphabet''}}, parue en 1858 dans ''{{lang|en|[[Atlantic Monthly]]}}''. Il donne comme exemple la séquence '''<code style="whitespace:nowrap">... - . . ..... / .. . . . -- . -</code>''' pour signifier ''{{lang|en|STOP COMET}}'', où l’on voit que la lettre O était représentée par deux points séparés par un intervalle (« space ») qui faisait partie intégrante du caractère, le C par deux points, un intervalle et un point, et le P par cinq points.</ref> a été utilisé dans le système télégraphique à l’origine de la première télécommunication à longue distance. Le code Morse international est le code le plus communément utilisé de nos jours<ref name="UIT-R M.1677-1" />. C’est en [[1838]] que [[Friedrich Clemens Gerke]] crée un alphabet « morse » très proche de celui que nous connaissons actuellement. Il s'agit d'une modification du code morse originel, plus tard appelé code morse américain. Auparavant, certains espaces étaient plus longs que le point à l'intérieur même d'un caractère, ou le trait pouvait être plus long, comme pour la lettre L. Gerke simplifie le code en n'utilisant plus que deux longueurs standards, le point et le trait. Deux types d’impulsions sont utilisés. Les impulsions courtes (notées « '''<code>.</code>''' », point) qui correspondent à une impulsion électrique de {{fraction|1|4}} de temps et les longues (notées « '''<code>-</code>''' », trait) à une impulsion de {{fraction|3|4}} de temps, les impulsions étant elles-mêmes séparées par {{fraction|1|4}} de temps (l’unité de temps élémentaire étant alors voisine de la seconde pour la manipulation et l’interprétation humaine). Alors que se développent de plus en plus de variantes du code Morse dans le monde, l'ITU adopte en 1865, comme code morse international, l'alphabet morse de Gerke avec quelques modifications. Il sera rapidement utilisé en Europe. Les compagnies de (radio)télégraphie américaines continueront à utiliser le code originel, qui sera alors appelé code morse américain. Le code morse international est toujours utilisé aujourd’hui (certaines parties du spectre radio sont toujours réservées aux seules transmissions en morse). Utilisant un simple signal radio non modulé, il demande moins d’équipement pour envoyer et recevoir que d’autres formes de communications radio. Il peut être utilisé avec un bruit de fond important, un signal faible et demande très peu de [[bande passante]]. == Représentation et cadence == On utilise deux symboles « positifs », appelés point et trait (ou « ti » et « taah »), et deux durées d’espacement, la coupure élémentaire entre signaux et l’espace séparant les mots. La durée totale d’émission d’un trait (y compris la coupure élémentaire entre signaux) détermine la vitesse à laquelle le message est envoyé, elle est utilisée en tant que cadence de référence. Un message simple serait écrit (où « '''▄''' » représente « ti » et « '''▄▄▄''' » représente « taah ») : <pre style="font-weight:bold"> ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄&nbsp; &nbsp;▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄&nbsp; &nbsp;▄▄▄ ▄ ▄&nbsp; &nbsp;▄&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;▄▄▄ ▄▄▄&nbsp; &nbsp;▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄&nbsp; &nbsp;▄ ▄▄▄ ▄&nbsp; &nbsp;▄ ▄ ▄&nbsp; &nbsp;▄ C O D E M O R S E </pre> Voici la cadence du même message (« '''=''' » signifie « signal actif », « '''·''' » signifie « signal inactif », chacun ayant pour durée un « ti ») : ===·=·===·=···===·===·===···===·=·=···=·······===·===···===·===·===···=·===·=···=·=·=···= ^ ^ ^ ^ ^ | ti ta | espace entre les mots (7 points) | espace entre les lettres (3 points) | espace entre les symboles Conventions de cadence : * Le rythme élémentaire est donné par la durée du point, le « ti ». Il se note par un point « . ». * Un « taah » est conventionnellement {{nombre|3|fois}} plus long qu’un « ti ». Il se note par un trait horizontal « – ». * L’espacement entre les « ti » et « taah » dans une lettre a la longueur d’un « ti ». Il se note par le passage d’un symbole à l’autre. * L’espacement entre les lettres d’un mot a pour longueur un « taah » ({{nombre|3|« ti »}}). Il se note par un espace. * L’espacement entre les mots est d’au moins {{nombre|5|« ti »}} ({{nombre|7|recommandés}}<ref name="UIT R M.1677">{{en}} Union Internationale des Télécommunications, Recommandation M.1677 « ''{{lang|en|Morse Code}}'' ». [http://www.godfreydykes.info/international%20morse%20code.pdf {{pdf}}] (2004). Consultée le 2 janvier 2008.</ref>, comme ici). Il se note par une barre oblique « / ». Les personnes familières du morse écriraient donc « code morse » ainsi : <code style="whitespace:nowrap">-.-. --- -.. . / -- --- .-. ... .</code> et le prononceraient « ''taahtitaahti taahtaahtaah taahtiti ti, taahtaah taahtaahtaah titaahti tititi ti'' ». Il existe d'autres formes de représentation, la représentation compressée, par exemple, qui associe au « ti » un point en bas, et au « taah » un point en haut ou encore le morse en dents de scie. == Génération des messages == [[Image:L-Telegraph1.png|vignette|Manipulateur de type ''pioche'' ([[1904]]).]] [[Image:Bencher paddle.jpg|vignette|Manipulateur morse double contact.]] Les opérateurs composent des messages en morse à l’aide d'un dispositif appelé [[manipulateur morse|manipulateur]]. * Les modèles les plus simples (''pioches'') ne comportent qu’une seule touche : un signal est envoyé lorsque cette dernière est enfoncée. L’opérateur doit donc calibrer lui-même la durée des points et des traits, ce qui donne à chaque émission un caractère personnel, mais demande trois ou quatre mouvements de doigt par signe. * Les modèles plus évolués (dits ''« iambiques »'') comportent deux palets, dont l’un génère les traits, et l’autre génère les points, l’appui simultané déclenchant l’alternance point-trait. Avec un tel manipulateur, un seul « mouvement » de deux doigts tenant la tige levier du manipulateur par caractère, en poussant à gauche le dit levier pour (entre pouce et index) produire les points et à droite pour produire les traits, c’est un circuit logique, en général incorporé à l’émetteur, qui génère intervalles, traits et points de durées appropriées, et qui sont de ce fait réglables. Ce type de manipulateur permet une moindre fatigue, et par là même une possibilité de manipulation plus rapide, avec pour résultat final une meilleure transmission du message en morse, mais la maîtrise en est nettement plus ardue que pour l'usage du manipulateur classique (type ''pioche''), et est réservée en quelque sorte à « l'élite » des opérateurs de code morse. La vitesse de manipulation s’exprime en mots par minute, et varie d’une dizaine de mots par minute pour un débutant ou une identification d’émetteur compréhensible par tous, à {{nombre|60|mots}} par minute ou plus pour un manipulateur expert. Le record est détenu par [[Theodore Roosevelt McElroy]] qui atteint le score de {{nombre|75.2|mots}} par minute au championnat mondial de 1939, à [[Asheville]]<ref>{{lien web |langue=en |titre={{lang|en|Morse Code - A Tribute to Morse Telegraphy!}} |url=http://www.rogerwendell.com/morsecode.html |site=rogerwendell.com |consulté le=11 mai 2016}}.</ref>. Il existe également des générateurs informatiques automatiques, qui sont généralement couplés avec des décodeurs automatiques. == Tables d’encodage == Voici quelques tables récapitulant l’alphabet morse et quelques signes communément utilisés. === Lettres === {|class="wikitable" |- !scope="col"| Lettres !scope="col"| Mnémoniques !scope="col" colspan="3"| Code international |rowspan="14"| !scope="col"| Lettre !scope="col"| Mnémoniques !scope="col" colspan="3"| Code international |- !scope="row"| [[A (lettre)|A]] (a) | A, ET | '''<code>.-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|A morse code.ogg}} !scope="row"| [[N (lettre)|N]] (n) | N, TE | '''<code>-.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|N morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[B (lettre)|B]] (b) | B, DE, NI, TS | '''<code>-...</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|B morse code.ogg}} !scope="row"| [[O (lettre)|O]] (o) | O, MT, TM | '''<code>---</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|O morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[C (lettre)|C]] (c) | C, KE, NN, TR | '''<code>-.-.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|C morse code.ogg}} !scope="row"| [[P (lettre)|P]] (p) | P, WE, AN, EG | '''<code>.--.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|P morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[D (lettre)|D]] (d) | D, NE, TI | '''<code>-..</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|D morse code.ogg}} !scope="row"| [[Q (lettre)|Q]] (q) | Q, GT, MA, TK | '''<code>--.-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|Q morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[E (lettre)|E]] (e) | E | '''<code>.</code>''' || ▄ | {{Son simple|Écouter|E morse code.ogg}} !scope="row"| [[R (lettre)|R]] (r) | R, AE, EN | '''<code>.-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|R morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[F (lettre)|F]] (f) | F, UE, IN, ER | '''<code>..-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|F morse code.ogg}} !scope="row"| [[S (lettre)|S]] (s) | S, EI, IE | '''<code>...</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|S morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[G (lettre)|G]] (g) | G, ME, TN | '''<code>--.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|G morse code.ogg}} !scope="row"| [[T (lettre)|T]] (t) | T | '''<code>-</code>''' || ▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|T morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[H (lettre)|H]] (h) | H, SE, II, ES | '''<code>....</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|H morse code.ogg}} !scope="row"| [[U (lettre)|U]] (u) | U, EA, IT | '''<code>..-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|U morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[I (lettre)|I]] (i) | I, EE | '''<code>..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|I morse code.ogg}} !scope="row"| [[V (lettre)|V]] (v) | V, ST, IA, EU | '''<code>...-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|V morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[J (lettre)|J]] (j) | J, WT, AM, EO | '''<code>.---</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|J morse code.ogg}} !scope="row"| [[W (lettre)|W]] (w) | W, AT, EM | '''<code>.--</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|W morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[K (lettre)|K]] (k) | K, NT, TA | '''<code>-.-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|K morse code.ogg}} !scope="row"| [[X (lettre)|X]] (x) | X, DT, NA, TU | '''<code>-..-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|X morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[L (lettre)|L]] (l) | L, RE, AI, ED | '''<code>.-..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|L morse code.ogg}} !scope="row"| [[Y (lettre)|Y]] (y) | Y, KT, NM, TW | '''<code>-.--</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|Y morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[M (lettre)|M]] (m) | M, TT | '''<code>--</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|M morse code.ogg}} !scope="row"| [[Z (lettre)|Z]] (z) | Z, GE, MI, TD | '''<code>--..</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|Z morse code.ogg}} |} === Chiffres === {|class="wikitable" |- !scope="col" colspan="2"| Chiffre !scope="col" colspan="3"| Code international |rowspan="6"| !scope="col" colspan="2"| Chiffre !scope="col" colspan="3"| Code international |- !scope="row"| [[Zéro (chiffre)|0]] | Zéro | '''<code>-----</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|0 number morse code.ogg}} !scope="row"| [[Cinq (chiffre)|5]] | Cinq | '''<code>.....</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|5 number morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[Un (chiffre)|1]] | Un | '''<code>.----</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|1 number morse code.ogg}} !scope="row"| [[Six (chiffre)|6]] | Six | '''<code>-....</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|6 number morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[Deux (chiffre)|2]] | Deux | '''<code>..---</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|2 number morse code.ogg}} !scope="row"| [[Sept (chiffre)|7]] | Sept | '''<code>--...</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|7 number morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[Trois (chiffre)|3]] | Trois | '''<code>...--</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|3 number morse code.ogg}} !scope="row"| [[Huit (chiffre)|8]] | Huit | '''<code>---..</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|8 number morse code.ogg}} |- !scope="row"| [[Quatre (chiffre)|4]] | Quatre | '''<code>....-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | {{Son simple|Écouter|4 number morse code.ogg}} !scope="row"| [[Neuf (chiffre)|9]] | Neuf | '''<code>----.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | {{Son simple|Écouter|9 number morse code.ogg}} |} === Signes de ponctuation et symboles === {|class="wikitable" |- !scope="col" colspan="2"| Signe !scope="col"| Mnémoniques !scope="col" colspan="2"| Code international |- !scope="row"| [[Point (signe)|<nowiki>.</nowiki>]] | Point || AAA, RK | '''<code>.-.-.-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"| [[Virgule|<nowiki>,</nowiki>]] | Virgule || MIM, GW | '''<code>--..--</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"| [[Point d'interrogation|<nowiki>?</nowiki>]] | Point d’interrogation || IMI, UD | '''<code>..--..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Apostrophe (typographie)|<nowiki>'</nowiki>]] | Apostrophe || WG | '''<code>.----.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Point d'exclamation|<nowiki>!</nowiki>]] | Point d’exclamation || KW, CM<br /> (ou parfois MN en Amérique du Nord) | '''<code>-.-.--</code>'''<br /> '''<code>---.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄<br /> ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Barre oblique|<nowiki>/</nowiki>]] | Barre oblique ({{lang|en|''slash''}}) || NR, XE | '''<code>-..-.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Parenthèse|<nowiki>(</nowiki>]] | Parenthèse ouvrante || NG, KN | '''<code>-.--.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Parenthèse|<nowiki>)</nowiki>]] | Parenthèse fermante || NQ, KK | '''<code>-.--.-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"| [[Esperluette|<nowiki>&amp;</nowiki>]] | Esperluette (« et commercial », {{lang|en|''ampersand''}}) || AS | '''<code>.-...</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Deux-points|<nowiki>:</nowiki>]] | Deux-points || OS | '''<code>---...</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Point-virgule|<nowiki>;</nowiki>]] | Point-virgule || NNN, KR | '''<code>-.-.-.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Signe égal|<nowiki>=</nowiki>]] | Signe égal || NU, BT | '''<code>-...-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"| [[Signe plus|+]] | Signe plus || AR | '''<code>.-.-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Signe moins|<nowiki>-</nowiki>]] | Signe moins ou [[Trait d'union|trait d’union]] || DU | '''<code>-....-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"| [[Tiret bas|<nowiki>_</nowiki>]] | Tiret bas ({{lang|en|''underscore''}}) || UK | '''<code>..--.-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"| [[Guillemet|<nowiki>"</nowiki>]] | Guillemet droit (indifférencié) || RR | '''<code>.-..-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"| [[Dollar (symbole)|<nowiki>$</nowiki>]] | Symbole dollar (ou peso) || SX | '''<code>...-..-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"| [[Arobase|@]] | Arobase (arrobe, « a commercial ») || AC, WR, PN | '''<code>.--.-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- |} Note : le symbole « @ » a été ajouté en [[2004]]. Il combine le A et le C en un seul caractère. === Extension aux caractères internationaux ou digrammes {{refsou}} === {|class="wikitable" |- !scope="col"| Lettres !scope="col"| Mnémoniques !scope="col" colspan="2"| Code international |- !scope="row"|Ä (ä)<br /> Æ (æ) | AA | '''<code>.-.-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"|À (à)<br />Å (å) | AK | '''<code>.--.-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"|Ĉ (ĉ)<br />Ç (ç) | CE | '''<code>-.-..</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|CH (ch) | TO | '''<code>----</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"|Ð (ð) | UN | '''<code>..--.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|È (è) | EX |'''<code>.-..-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"|É (é) | EL |'''<code>..-..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|Ĝ (ĝ) | GN | '''<code>--.-.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|Ĥ (ĥ) | NG | '''<code>-.--.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|Ĵ (ĵ) | JE | '''<code>.---.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|Ñ (ñ) | TY | '''<code>--.--</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"|Ö (ö)<br /> Ø (ø) | OE | '''<code>---.</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|Ŝ (ŝ) | SN | '''<code>...-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|Þ (þ) | PE | '''<code>.--..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ |- !scope="row"|Ü (ü)<br /> Ŭ (ŭ) | UT | '''<code>..--</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ |- !scope="row"|@ | AC | '''<code>.--.-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ |} === Codes spéciaux === {{Article détaillé|Signes de procédure pour le code Morse}} Abréviations et signaux divers à employer dans les radiocommunications du service mobile maritime<ref name="UIT R M.1172">Convention et règlements administratifs de l’Union internationale des télécommunications — Recommandation UIT, R M.1172 « ''Abréviations et signaux divers à employer dans les radiocommunications du service mobile maritime.'' »</ref>. {|class="wikitable" |- !scope="col"| Abréviation !scope="col"| Mnémoniques !scope="col" colspan="2"| Code international !scope="col"| Signification |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline |[[SOS]]}} | '''<code>...---...</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | Appel de détresse international. |- !scope="row"| K (k) | &nbsp; | '''<code>-.-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | Contact, invitation à transmettre… |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline |AA}}{{refsou}} | '''<code>.-.-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | Début de message. |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline|HH}} | '''<code>........</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | Erreur de la part de l’émetteur du message ({{nombre|8|points}}) |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline|RF}}{{refsou}} | '''<code>.-...-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | Mauvaise signalisation, réglez vos feux ! (si transmission lumineuse) |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline|LL}}{{refsou}} | '''<code>.-...-..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | Lumière plus forte ! (transmission lumineuse) |- !scope="row"| &nbsp; | PP{{refsou}} | '''<code>.--..--.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | Lumière moins forte ! (transmission lumineuse) |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline|SL}}{{refsou}} | '''<code>....-..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | Plus lentement ! (''{{lang|en|slow down}}'') |- !scope="row"| <nowiki>=</nowiki> | {{overline|BT}} | '''<code>-...-</code>''' || ▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | Séparation (« stop »), nouveau paragraphe. |- !scope="row"| <nowiki>+</nowiki> | {{overline|AR}} | '''<code>.-.-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | Fin de message/transmission. (« À vous. » : j’attends une réponse de votre part) |- !scope="row"| <nowiki>?</nowiki> | {{overline|IMI}} | '''<code>..--..</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | Pas compris, répétez ! |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline|VE}} | '''<code>...-.</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄ | Tout compris ! |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline|AS}} | '''<code>.-...</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄ | Attendez, patientez… |- !scope="row"| &nbsp; | {{overline|VA}}, {{overline|SK}} | '''<code>...-.-</code>''' || ▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄&nbsp;&nbsp;▄&nbsp;&nbsp;▄▄▄ | Fin de vacation/contact. (« Terminé. » : je n’attends pas de réponse de votre part) |} Une erreur fréquente est de considérer le code de détresse international comme la succession des lettres « S O S » et de l’envoyer en tant que tel (=·=·=···===·===·===···=·=·=). La bonne façon de l’envoyer est en enchaînant les {{nombre|9|éléments}} comme s’ils formaient une seule lettre (=·=·=·===·===·===·=·=·=). == Autres langues et alphabets == Lorsque étendre l’alphabet morse à d’autres lettres ne suffit pas, on recourt à d’autres codes. Ainsi, le [[code wabun]] est utilisé pour transmettre du texte en [[japonais]]. Les symboles représentent des [[kana]] syllabiques. En [[Chine]], un autre système était utilisé, le {{Lien|langue=en|trad=Chinese telegraph code|fr=code télégraphique chinois|texte=code télégraphique chinois}}. == Méthode d'apprentissage == === Méthode Koch === Cette méthode a été inventée par un psychologue allemand, [[Ludwig Karl Koch]], dans les {{nobr|années 1930}}. C'est une des méthodes permettant un apprentissage rapide du morse. Cette méthode considère que : * c'est une erreur d'associer un code visuel à chaque lettre, parce qu'il est invariablement divisé en ces constituants : le ti et le ta ; * chaque code doit garder son caractère unitaire, pour cela : ** utiliser dès le départ une vitesse d'au moins {{nombre|12|mots/minute}}, ** mettre en avant la mélodie des codes en utilisant une fréquence légèrement différente pour le ta (en réduisant cette différence au fur et à mesure) ; * il faut pratiquer dès le départ avec des blocs de {{nombre|5|lettres}} (optionnel). La méthode Koch nécessite un ordinateur (équipé d'un logiciel spécifique) ou un professeur pour pouvoir écouter du code. En commençant tout de suite avec une vitesse supérieure à {{nombre|12|mots/minute}}, elle permet d'apprendre à écouter du code morse correct, et non déformé par une vitesse faible. Elle permet aussi la reconnaissance des caractères par réflexe et sans phase de réflexion (ce qui est de toute façon impossible à une telle vitesse, et aux vitesses supérieures). Dans les méthodes « traditionnelles », on apprend l'ensemble de l'alphabet et on pratique à une vitesse faible, par exemple, 5 mots/min. Avec la méthode Koch, on commence par reconnaître seulement {{nombre|2|caractères}}, puis 3, puis 4… mais une vitesse d'au moins {{nombre|12|mots/minute}}. Cela évite les frustrations du « plateau des {{nombre|10|mots/minute}} » des méthodes « traditionnelles ». On utilise traditionnellement cet ordre pour les caractères : K, M, R, S, U, A, P, T, L, O, W, I, « . », N, J, E, F, 0, Y, « , », V, G, 5, « / », Q, 9, Z, H, 3, 8, B, « ? », 4, 2, 7, C, 1, D, 6, X, <BT>, <SK>, <AR> === Méthode Farnsworth === Donald R. « Russ » Farnsworth propose dans sa méthode d'utiliser la vitesse cible pour l'apprentissage (commencer tout de suite à {{nombre|20|mots/minute}}, par exemple) mais avec des espaces inter-mots et inter-lettres plus élevés que requis par la vitesse cible. Elle donne ainsi plus de temps à la compréhension de chaque signe, tout en utilisant une vitesse élevée dès le départ pour la reconnaissance des signes. On peut d'ailleurs combiner la méthode Farnsworth avec la méthode Koch : en commençant à {{nombre|20|mots/minute}}, avec {{nombre|2|caractères}}, avec des espaces triples par rapport à la normale, par exemple. == Moyens mnémotechniques<!-- Orthographe correcte, ne pas modifier en "mémo" --> == Il existe différents moyens [[mnémotechnique]]s<!-- Orthographe correcte, ne pas modifier en "mémo" --> assez simples pour apprendre les {{nombre|26|lettres}} de l’alphabet en morse mais vu qu’ils induisent des ralentissements dans la compréhension des messages, il n’est pas recommandé de les utiliser pour apprendre le morse à l’oreille. === Méthode des consonances en « o » ou « on » === Dans le tableau ci-dessous, un mot est affecté à chaque lettre de l’alphabet. Ces mots se trouvent dans les {{3e}} et {{4e|colonnes}} du tableau. Au cas où plusieurs mots possibles sont affectés à une lettre, il suffit d’en choisir un. Le procédé mnémotechnique consiste simplement à apprendre une liste de {{nombre|26|mots}} correspondant aux {{nombre|26|lettres}} de l’alphabet. Chaque mot traduit le codage morse de la lettre qui lui est associée. Pour chaque syllabe du mot on a un ▄ ou un ▄▄▄. Le ▄▄▄ sera représenté pour une syllabe à consonance « o » ou « on » et le ▄ pour toutes les autres syllabes. Par exemple, pour la {{nobr|lettre P}}, le mot « psychologie » (Psy/cho/lo/gie) a ses {{nombre|2|syllabes}} centrales en « o » (cho/lo), les autres n’ont pas de consonance en « o » ou en « on ». Le code de la {{nobr|lettre P}} est donc '''<code>.--.</code>''' avec {{nombre|2|signaux}} longs pour les {{nombre|2|syllabes}} centrales et {{nombre|2|courts}} aux extrémités pour les syllabes restantes. === Méthode des voyelles-consonnes === Un autre moyen est d’utiliser les mots de la dernière colonne du tableau. Pour chaque lettre des mots on a un ''ti'' ou un ''ta''. Une consonne représente un ''ta'' et une voyelle un ''ti''. Il existe une règle différente pour les lettres composées uniquement de points ou de traits. Il faut retenir les mots mnémotechniques : * « E I S H » pour celles composées de points ; * « T M O CH» pour celles composées de traits. La position de la lettre dans ces mots renvoie au nombre de traits ou de points. Par exemple, le S est codé par {{nombre|3|points}} car la lettre est en {{3e|position}} dans le mot « EI'''S'''H » === Tableau mnémotechnique === Le code morse est facilement mémorisable à l’aide des codes courts et longs remplacés par des syllabes. Le code long ('''<code>-</code>''') remplacé par une syllabe en « o ». Le code court ('''<code>.</code>''') remplacé par une des autres voyelles. Par exemple, A = '''<code>.-</code>''' = Al/lO (une syllabe en « a » pour le '''<code>.</code>''' et une syllabe en « o » pour le '''<code>-</code>'''). Pour l’utilisation de la méthode consonne-voyelle, toute consonne remplace un trait ('''<code>-</code>''') alors que toute voyelle signifie un point ('''<code>.</code>'''). L’idéal étant de trouver un mot correspondant qui comprend la lettre ou le son et l’on obtient ainsi : {|class="wikitable" |- !scope="col" rowspan="2"| Lettre !scope="col" rowspan="2"| Code international ! colspan="2" scope="col" | Mots mnémotechniques{{refsou}} |- !scope="col"| Méthode des consonances en « o » ou « on » !scope="col"| Méthode des consonnes-voyelles |- !scope="row"| A | '''<code>.-</code>''' || '''A'''rnold, '''a'''llo, '''A'''rlon, '''A'''rnaud ||'''A'''s |- !scope="row"| B | '''<code>-...</code>''' || '''B'''onaparte, '''B'''ombardement ||'''B'''eau |- !scope="row"| C | '''<code>-.-.</code>''' || '''C'''ontemporain, '''''C'''oca-Cola'' ||'''C'''oco |- !scope="row"| CH | '''<code>----</code>''' || « '''Ch'''oco-bonbons », « '''''Ch'''ocobons'' bons » (Kinder) || « T M O '''CH''' » |- !scope="row"| D | '''<code>-..</code>''' || '''D'''ocile, « '''d'''o-ré-mi », '''D'''onald Duck, '''d'''ocument, '''d'''ominé, '''D'''onrémy, '''d'''orade ||'''D'''uo |- !scope="row"| E | '''<code>.</code>''' || '''E'''h, '''E'''t, '''E'''st || « '''E''' I S H » |- !scope="row"| F | '''<code>..-.</code>''' || '''F'''arandole, '''f'''anfaronne || ai'''f'''e ou ei'''f'''e |- !scope="row"| G | '''<code>--.</code>''' || '''G'''ondole, '''G'''loutonne, '''G'''oldorak ||'''G'''lu |- !scope="row"| H | '''<code>....</code>''' || '''H'''ilarité, '''h'''ystérique, '''h'''abituer, '''h'''urluberlu, '''h'''ululement, '''h'''eureusement, '''H'''imalaya, '''h'''ara-kiri, '''h'''umanité, '''h'''ystérésis || « E I S '''H''' » |- !scope="row"| I | '''<code>..</code>''' || '''I'''ci, '''I'''driss, '''I'''bis || « E '''I''' S H » |- !scope="row"| J | '''<code>.---</code>''' || '''J'''ablonovo, '''J'''iromoto, « '''j'''’ai mon lolo », « '''j'''’ai gros bobo », « '''j''''ai mon loto » || ('''j''')acks, ('''j''')unks, ('''j''')erks, ('''j''')oncs |- !scope="row"| K | '''<code>-.-</code>''' || '''K'''ohinor, '''''K'''orridor'', '''K'''olimor, '''''K'''ominform, '''K'''oalo, '''K'''oneko'' ||'''K'''im |- !scope="row"| L | '''<code>.-..</code>''' || '''L'''imonade || é'''l'''ue |- !scope="row"| M | '''<code>--</code>''' || '''M'''oto, '''m'''oraux, '''m'''olo, '''M'''omo || « T '''M''' O CH » |- !scope="row"| N | '''<code>-.</code>''' || '''N'''oël, '''N'''ora, '''N'''oé, '''n'''ote, '''''n'''ota'' ||'''N'''u '''N'''e, '''N'''i |- !scope="row"| O | '''<code>---</code>''' || '''O'''strogoth, '''o'''h bobo, '''o'''romo, « '''O'''dodo », « '''O'''porto », '''O'''h!'''O'''h!'''O'''h! || « T M '''O''' CH » |- !scope="row"| P | '''<code>.--.</code>''' || '''P'''sychologie, '''p'''hilosophie, '''p'''apomoche || a'''p'''te |- !scope="row"| Q | '''<code>--.-</code>''' || « '''Q'''uoquorico », « co'''q''' au rico » || « '''Q'''cul », « pho'''q'''(ue) », « fli'''q''' » |- !scope="row"| R | '''<code>.-.</code>''' || '''R'''amoneur, '''r'''igoler, '''r'''adoter, '''r'''evolver, '''R'''ivoli, '''''r'''icoré,'' '''r'''icochet || è'''r'''e |- !scope="row"| S | '''<code>...</code>''' || '''S'''ardine, '''s'''alade, '''s'''imili, '''s'''imilaire, '''s'''amedi, '''s'''irène, '''S'''ahara, '''s'''erpentin || « E I '''S''' H » |- !scope="row"| T | '''<code>-</code>''' || '''T'''hon, '''t'''ôt, '''t'''rop || « '''T''' M O CH » |- !scope="row"| U | '''<code>..-</code>''' || '''U'''nion, '''u'''ltrason, '''u'''ltimor, '''u'''rinons, '''u'''rinoir, '''u'''nisson || (h)'''u'''it, o'''u'''f |- !scope="row"| V | '''<code>...-</code>''' || '''V'''alparaiso, '''v'''alentino, '''v'''égétation''', v'''entilation || ('''v)'''oies, œu'''v'''(re, œuf), (Mendel)eie'''v''' |- !scope="row"| W | '''<code>.--</code>''' || '''W'''agon-post(e), '''w'''agon long, les '''W'''allons ne sont point barbares (point-barre-barre) || ('''w''')att, è'''ww''' (ève), |- !scope="row"| X | '''<code>-..-</code>''' || '''X'''ochimilco, o'''x'''ydation, « '''X'''’Trocadéro », '''''x'''odérido'', « Monsieur '''X''' porte des lunettes : -oo- » || '''X'''éon, '''X'''iin, noi'''x''', deu'''x''' |- !scope="row"| Y | '''<code>-.--</code>''' || '''Y'''oshimoto, '''Y'''okimono, '''Y'''olimoto, '''Y'''olandolo, « '''y'''oga yougo », « '''''Y'''oplait'' bonbon » || l'''y'''nx |- !scope="row"| Z | '''<code>--..</code>''' || '''Z'''oroastre, « '''Z'''orro le grand », « '''z'''oulou méchant », « '''Z'''orro est là » || '''z'''zou ou '''z'''zoo |} Il est aussi simple de mémoriser le S et le O grâce au fameux signal [[SOS]] : trois brèves, trois longues, trois brèves ('''<code>...---...</code>'''). === Arbre mnémotechnique de décodage === Pour les personnes qui ont plutôt une mémoire visuelle, il est également possible de retenir l’alphabet morse en utilisant un arbre binaire : [[Fichier:Morse tree.svg|400px|Arbre binaire du morse.]] Les lettres sont regroupées par 2, celle de gauche représentant un ('''<code>.</code>''') et celle de droite un ('''<code>-</code>'''). Un symbole (*) est mis quand il n’existe pas de lettre correspondant au code de l’emplacement. Dans cet arbre, le « CH » et les chiffres ne sont pas représentés (car réduisant la lisibilité de l’arbre et ayant peu d’intérêt), mais il ne tient qu’au lecteur de les ajouter pour obtenir un arbre complet. Cela ajouterait une ligne et remplacerait le symbole (*) correspondant à ('''<code>----</code>'''). Pour retenir cet arbre, on peut se servir des groupes de lettres et les retenir dans l’ordre des lignes : ET/IA/NM/SU/RW… avec pour chaque groupe un moyen. On peut trouver ses propres moyens à partir de choses côtoyées tous les jours et abrégées, pour plus de facilité à le mémoriser. Sinon on peut reprendre ceux-ci : * ET comme le célèbre « [[E.T. l'extra-terrestre|ExtraTerrestre]] » de fiction ; * IA pour « [[Intelligence artificielle|Intelligence Artificielle]] » ; * NM pour « ''{{lang|en|Nautical Miles}}'' ([[Mille marin|mile nautique]]) » ; * SU pour ''[[Soukhoï]]'' (marque aéronautique russe), ou « ''{{lang|en|Soviet Union}}'' » (en anglais) ; * RW pour CD-RW ([[Disque compact réinscriptible|CD réinscriptible]]) ; * DK comme « [[Donkey Kong (personnage)|Donkey Kong]] », ou le code du [[Danemark]] ; * GO comme « {{lang|en|''Go!''}} » (Partez !) ou « [[Grandes ondes|Grandes Ondes]] » ; * HV par paraphonie avec « HiVer » ou « achever » ; * F*/L* pour « ''{{lang|en|Flight Level}}'' » (aéronautique en anglais) ; attention à retenir qu’ils sont séparés ; * PJ comme « Police Judiciaire » ; * BX comme le modèle chez [[Citroën]], ou bien l’abréviation de « BordeauX » ; * CY comme « ''{{lang|en|Control Yetal}}'' (opération militaire américaine{{refnec}}), ou « ''{{lang|en|CYprus}}'' » (Chypre en anglais) ; * ZQ comme « ''{{lang|en|Zephyr Quadrill}}'' » (radar militaire). Certaines personnes retiennent ces groupes de lettres en apprenant une phrase. Par exemple : « Encore très irritée après nos manigances sexuelles, Ursuline réimplora Wendy de kidnapper Gérard ou Hervé, violeurs fanatiques et libérés, en promettant-jurant buter X, ce yankee zélé quadragénaire. » Ici, chaque première lettre de chaque mot doit être prise en compte ; les mots « et » et « en » ayant pour but de combler les « trous » après les lettres « F » et « L ». Une fois l’arbre mémorisé, il suffit alors de le parcourir et à chaque intersection de regarder si on passe par la lettre de gauche (un point) ou celle de droite (un trait). Par exemple : * E : lettre de gauche à la racine de l’arbre : '''<code>.</code>''' * N : on passe à droite (T) puis à gauche (N) : '''<code>-.</code>''' * R : on passe à gauche (E), à droite (A) et à gauche (R) : '''<code>.-.</code>''' * J : on passe à gauche (E), à droite (A), à droite (W) et à droite (J) : '''<code>.---</code>''' L’avantage de cet arbre est de fonctionner dans les deux sens de transcription de morse vers lettre (partir d’en haut en suivant un trajet et aboutir à la lettre) et de lettre vers morse (trouver la lettre dans l’arbre et en déduire le trajet, en partant du bas) avec beaucoup de facilité. === Méthodes diverses === D’autres moyens existent, qui font appel à des phrases ou à des expressions permettant d’ordonner les signes en fonction de leurs valeurs. Par exemple : {|class="wikitable" |+ « Avec un verre nous devons boire. » |- ! Mot !! Lettre !! Code international |rowspan="4"| ! Mot !! Lettre !! Code international |- | Avec || A || '''<code>.-</code>''' | Nous || N || '''<code>-.</code>''' |- | Un || U || '''<code>..-</code>''' | Devons || D || '''<code>-..</code>''' |- | Verre || V || '''<code>...-</code>''' | Boire || B || '''<code>-...</code>''' |} {|class="wikitable" |+ « EISH » et « T MOCH (t’es moche) » |- ! Lettre !! Code international |rowspan="5"| ! Lettre !! Code international |- | E || '''<code>.</code>''' | T || '''<code>-</code>''' |- | I || '''<code>..</code>''' | M || '''<code>--</code>''' |- | S || '''<code>...</code>''' | O || '''<code>---</code>''' |- | H || '''<code>....</code>''' | CH || '''<code>----</code>''' |} * « EISH » peut devenir : « '''E'''ric a obtenu un bon '''point''', '''I'''sabelle deux, '''S'''alomé trois et '''H'''ector quatre. » * « '''T'''ous '''M'''es '''O'''iseaux '''CH'''antent '''E'''t '''I'''ls '''S'''ont '''H'''eureux. » * « Les '''W'''allons ne sont '''point barbares'''. » (.--) * « Monsieur '''X''' porte des '''lunettes''' : -oo- » (-..-) * « Les '''A'''théniens ont gagné, '''point barre'''. » (.-) * « '''Q'''uentin a sauté sur ces '''deux barres, point barre'''. » (--.-) * « Les haltères de monsieur '''R''' : o-o » (.-.) == Références culturelles == * La lettre V a été identifiée à la très célèbre cellule rythmique du premier mouvement ''Allegro con brio'' de la ''[[Symphonie nº 5 de Beethoven|Symphonie {{numéro|5}} en ut mineur]]'' de [[Ludwig van Beethoven|Beethoven]]. En voici la représentation notée établissant un lien avec celle en alphabet Morse :<br/><score vorbis="1">\relative c'' {\key c \minor \time 2/4 r8 g [g g] ees2 \fermata r8 f [f f] d2 ~ d2 \fermata}</score><br />Elle laisse entendre « ti ti ti ta » ('''<code>...-</code>''')<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=rRgXUFnfKIY Représentation rythmique de la {{5e|symphonie}} de Beethoven sur YouTube].</ref>. C’est ce premier mouvement de la symphonie qui servait usuellement d'indicatif aux émissions de la BBC adressées aux pays occupés par l'Allemagne, V signifiant '''v'''ictoire. En outre, pour cette raison, la symphonie fut diffusée sur [[Radio Londres]] en {{date||juin|1944}} pour annoncer aux réseaux de Résistance le débarquement allié en Normandie. * Le refrain de la chanson ''{{lang|en|Communication}}'' du chanteur et musicien de jazz [[Slim Gaillard]] est construit selon la répétition du préfixe général demandant l'attention, « CQ »<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=teaxWYRH9A4 Slim Gaillard - Communication sur YouTube].</ref> (celui-ci précédait le « D » pour composer le signal radio de détresse « [[CQD]] » utilisé entre 1904 et 1906, avant l'adoption définitive du code « [[SOS]] » à la conférence internationale de Berlin, le 3 novembre 1906<ref>[https://earlyradiohistory.us/1906conv.htm#SR6 Conférence de Berlin de 1906].</ref>). * La musique [[Radioactivity (chanson)|{{lang|en|Radioactivity}}]] (1975) du groupe de musique électronique allemand [[Kraftwerk]] fait intervenir le code Morse dans sa ligne mélodique. * Le musicien britannique [[Mike Oldfield]] a souvent caché des codes dans ses compositions. Ainsi, considérant un manque de soutien de la part de [[Virgin Records|Virgin]] pour sa création musicale, il insère un message codé en Morse à destination de son PDG, [[Richard Branson]] dans son album ''[[Amarok (album)|Amarok]]'' paru en 1990. Le message apparaît vers la {{48e|minute}}<ref>{{Lien web|langue=fr|auteur=Maurice G. Lafleur, Morten Due Joergensen, Matthew J. Sorell, Peter Evans, David Porter, Pedro|url=http://www.tubular.free.fr/faq.php?nq=40|titre=Où se trouve le code morse dans Amarok ?|site={{lang|en|Tubular Mailing List}}|consulté le=9 février 2014}}.</ref> et est le suivant : « F.U.C.K. O.F.F. R.B. » (R.B. pour ''Richard Branson''.) * En 1987, le générique du journal [[Le Six'|Le Six’]] de la chaîne [[M6]] fait entendre « M6 » en morse ('''<code>--/-....</code>'''). * La chanson ''{{lang|en|Waves}}'', issue de l'album ''{{lang|en|[[Music Hole]]}}'' de [[Camille (chanteuse)|Camille]] (2008), utilise le code Morse en tant que phrase rythmique répétée en ostinato. Celle-ci est scandée par un chœur de femmes l'oralisant selon la prononciation anglaise des deux symboles : ''{{lang|en|dot}}'' (« point ») et ''{{lang|en|dash}}'' (« trait »). Cette phrase est la suivante et a pour signification : {| class="wikitable" ! Code || Lettre |-- | dot dot dot || S |-- | dot dot dot dot || H |-- | dash dash dash || O |-- | dot dash dash || W |-- | || |-- | dash dash || M |-- | dot || E |-- | || |-- | dash || T |-- | dot dot dot dot || H |-- | dot || E |-- | || |-- | dot dash dash || W |-- | dot dash || A |-- | dot dot dot dash || V |-- | dot || E |-- | dot dot dot || S |} * Une des sonneries proposées dans certains téléphones ''[[Nokia]]'' appelée « ''{{lang|en|Special}}'' » est le mot « S M S » en morse ('''<code>.../--/...</code>''')<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=yq0EmbY3XyI {{lang|en|NOKIA ORIGINAL REAL TUNE}} sur YouTube].</ref>. Une autre sonnerie appelée « ''{{lang|en|Ascending}}'' » est la phrase « ''{{lang|en|Connecting people}}'' », le slogan de Nokia<ref>{{Lien web|langue = Anglais |titre = {{lang|en|Nokia Mobile Phones Easter Egg - Messages in Morse Code}} |url = http://www.eeggs.com/items/31136.html|site = eeggs.com }}.</ref>. * Les sculptures de la bande de roulement des pneus de l'[[astromobile]] ''[[Mars Science Laboratory|{{lang|en|Curiosity}}]]'' contiennent le code Morse J, P et L<ref>[https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Curiosity_wheel_pattern_morse_code.png Photographie des pneus].</ref> du nom de son constructeur JPL ({{lang|en|[[Jet Propulsion Laboratory]]}}). Le but des chercheurs de la NASA est d'utiliser les marques laissées par les roues sur la surface de Mars pour en observer (par comparaison entre les distances calculées et celles réellement parcourues) d'éventuels dysfonctionnements. * Le motif rythmique du début de la chanson YYZ du groupe de musique [[Rush (groupe)|{{lang|en|Rush}}]] correspond au rythme obtenu quand on joue YYZ en morse ('''<code>-.--/-.--/--..</code>'''). <br/><score>{\time 5/4 c'8 fis16 c'8 c'8 c'8 fis16 c'8 c'8 c'8 c'8 fis16 fis16 c'8 fis16 c'8 c'8 c'8 fis16 c'8 c'8 c'8 c'8 fis16 fis16}</score><br /> De fait, YYZ est le code aéronautique (OACI) de l'aéroport de Toronto, la ville natale du groupe, et il s'agit donc du patron de signal émis par la balise de l'aéroport. * Dans la chanson ''{{lang|en|London Calling}}'' des [[The Clash|{{lang|en|Clash}}]], la guitare électrique joue à la fin trois notes courtes, trois notes longues et trois notes courtes à nouveau, autrement dit « SOS » en morse. * Une des lettres de la façade sur la [[Tour de la Terreur]] de [[Disneyland Paris]] grésille. Il s'agit en fait d'un message en morse disant « SOS ». * Dans le [[Jeu de rôle en ligne massivement multijoueur|MMORPG]] ''[[The Secret World]]'', le joueur doit à certaines occasions traduire des messages en morse (notamment dans les quêtes d'investigation). C'est le cas dans la quête « C'est mort », ou encore « Pas moyen de reposer en paix ». * Le thème musical de la série britannique ''[[Inspecteur Morse (série télévisée)|Inspecteur Morse]]'' composé par [[Barrington Pheloung]] est construit sur une rythmique créée à partir de la transcription en code morse du nom de l’inspecteur éponyme. Le code morse de « MORSE » est : ('''<code>--/---/.-./.../.</code>''') Barrington Pheloung insère ce motif dans quatre mesures à trois temps : une mesure pour chacune des 3 premières lettres (m, o, r) et une mesure pour les deux dernières (s, e). Le schéma rythmique choisi est le suivant : <br/><score>{ \time 3/4 \relative c'' { e4. e4. e4 e e e8 e4. e8 r8 e8 e e r8 e8 r8}}</score> <br/>Le motif est d’abord joué solo au violon de manière itérative, il est ensuite modifié et temporairement abandonné par le compositeur durant le développement instrumental du morceau, avant de revenir solo en fin de thème. * La batterie dans la chanson ''[[Starlight (chanson de Muse)|Starlight]]'' du groupe de rock britannique [[Muse (groupe)|Muse]] répète un motif pouvant s'interpréter en morse '''<code>-/../-/...</code>''', ce qui signifie "TITS" (''tétons'' ''en anglais''). Il semble cependant ne s'agir que d'une coïncidence. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Category:Morse code }} === Bibliographie === * {{en}} [http://www.earlyradiohistory.us/1914reg.htm {{lang|en|Radio Communication Laws Of The United States And The International Radiotelegraphic Convention 1914}}] * {{fr}} [http://www.itu.int/publ/R-SP-LM.MM/fr Manuel à l’usage des services mobile maritime] * {{fr}} [https://earlyradiohistory.us/1906conv.htm Conférence de Berlin de 1906] * {{fr}} [http://www.itu.int/pub/R-SP-LM.IV-2017/fr Nomenclature des stations côtières 2017] === Articles connexes === * [[Alphabet radio]] * [[Samuel Morse]] * [[Code Baudot]] * [[Sémaphore (communication)|Sémaphore]] * [[Chiffre Pollux]] * [[Lampe Aldis]] * [[Télégraphe]] * [[Radioamateur]] * [[500 kHz (maritime et aéronautique)]] * [[Télégraphie sans fil]] * [[Radiotélégraphiste]] *[[Tap code|Code frappé]]. === Liens externes === {{Liens}} * [https://morsecodetranslator.co Traducteur de code Morse, audio et signal flash]( EN ) * [http://www.lexilogos.com/clavier/morse.htm Convertisseur lexilogos en ligne] * [http://transcoder.stillnorth.net Transcodeur] : Convertisseur de texte en code Morse (entre autres) * [https://www.youtube.com/watch?v=Z5uyK5MrsTs Video présentant l'alphabet] {{Palette|Radiotélégraphie|Jeux de caractères|Signalisation maritime|Télécommunications}} {{Portail|télécommunications|langues|maritime}} [[Catégorie:Alphabet radio]] [[Catégorie:Télégraphie]] [[Catégorie:Vocabulaire maritime]] [[Catégorie:Communication maritime]] [[Catégorie:Nom dérivé d'un anthroponyme]]
355
https://fr.wikipedia.org/wiki/Australopith%C3%A8que
Australopithèque
{{sous-titre/Taxon|ns1=Australopithecus}} {{Taxobox début | animal | ''Australopithecus'' | Mrs Ples Face.jpg | ''[[Australopithecus africanus]]'' }} {{Taxobox | embranchement | Chordata }} {{Taxobox | classe | Mammalia }} {{Taxobox | ordre | Primates }} {{Taxobox | super-famille | Hominoidea }} {{Taxobox | famille | Hominidae }} {{Taxobox | sous-famille | Homininae }} {{Taxobox | tribu | Hominini }} {{Taxobox | sous-tribu | Hominina }} {{Taxobox taxon | animal | genre | Australopithecus | [[Raymond Dart|Dart]], 1925 | éteint=oui }} {{Taxobox fin}} Les '''Australopithèques''' ('''''Australopithecus''''') forment un [[Genre (biologie)|genre]] [[Extinction des espèces|éteint]] d'[[Hominina]] ayant vécu en [[Afrique]] entre environ [[Aube de l'humanité|4,2]] et [[2500e à 2001e millénaires avant le présent|2 millions d'années]] (Ma) [[avant le présent]] (AP). Le genre ''Australopithecus'' (du [[latin]] ''australis'', « du sud », et du [[grec ancien]] ''πίθηκος'', ''píthēkos'', « singe ») a été créé en 1925 par [[Raymond Dart]] après la découverte de l'[[Enfant de Taung]] en 1924 en [[Afrique du Sud]]<ref>{{en}} Raymond Dart, 1925, [http://www.nature.com/nature/ancestor/pdf/115195.pdf « ''Australopithecus africanus'' : the Man-Ape of South Africa »], [[Nature (revue)|Nature]], {{n°|2884}}, vol. 115, {{p.|195-199}}</ref>. Les Australopithèques présentent à la fois des caractères ancestraux ([[Capacité crânienne|cerveau peu volumineux]]) et des caractères dérivés ([[denture]] proche de celle du genre ''[[Homo]]''). Leur locomotion est mixte et associe la [[bipédie]] à une capacité à grimper encore marquée<ref name="Brunet">{{Article|auteur=[[Michel Brunet (paléoanthropologue)|Michel Brunet]], Jean-Jacques Jaeger|titre=De l’origine des anthropoïdes à l’émergence de la famille humaine|périodique=Comptes Rendus Palevol|date=mars-avril 2017|volume=16|numéro=2|pages=189-195|doi=10.1016/j.crpv.2016.04.007}}</ref>. Les Australopithèques ont connu une [[radiation évolutive]] au cours du [[Pliocène]] et jusqu'au début du [[Pléistocène]], avant de céder la place aux [[Paranthrope]]s. Il est possible que l'une des espèces d'Australopithèques soit à l'origine du genre ''[[Homo]]'', qui apparait en Afrique entre 3 et 2 Ma<ref name="Brunet"/>. == Évolution et génétique == Il y a environ {{nb|16 millions}} d'années, les [[Ponginae]] (lignée asiatique des [[orang-outan]]s) se séparèrent des [[Homininae]] (lignée euro-africaine des [[gorille]]s, [[chimpanzé]]s, et [[Homo|humains]]). Il y a plus de {{nb|7 millions}} d'années, les [[Hominina|hominines]] (lignée des humains) et les [[Panina|panines]] (lignée des chimpanzés) ont divergé pour donner naissance aux préhumains et aux préchimpanzés<ref>{{Article|langue=en|auteur1=Priya Moorjani|auteur2=Carlos Eduardo G. Amorim|auteur3=Peter F. Arndt|auteur4=Molly Przeworski|titre=Variation in the molecular clock of primates|périodique=PNAS|date=20 septembre 2016|vol=113|numéro=38|passage=10607–10612|url=https://www.pnas.org/content/pnas/113/38/10607.full.pdf}}</ref>. Les hominines anciens du [[Miocène]] supérieur (''[[Sahelanthropus tchadensis]]'' dont l'âge est estimé à {{nb|7 Ma}}, ''[[Orrorin tugenensis]]'' âgé d'environ {{nb|5,9 Ma}}, et ''[[Ardipithecus kadabba]]'' âgé de {{nb|5,8 à 5,5 Ma}}, tous probablement bipèdes et associés à des milieux boisés ou mixtes<ref group=alpha>Ce qui pourrait invalider l'hypothèse de [[Raymond Dart]] de la savane originelle qui aurait favorisé la naissance de la bipédie des hominines quittant leurs milieux boisés pour aller chasser dans la savane.</ref>) ont donné naissance vers {{nb|4,2 Ma}} aux Australopithèques, dont ''[[Australopithecus anamensis]]'' est la plus ancienne espèce connue<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Michel Brunet (paléoanthropologue)|Michel Brunet]]|titre=Origine et histoire des hominidés. Nouveaux paradigmes|éditeur=Fayard|collection=Leçons inaugurales du Collège de France|lieu=Paris|numéro dans collection=199|année=2008|pages totales=51|passage=42|isbn=978-2-213-63818-8|présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=Lu8JCwAAQBAJ&printsec=frontcover}}</ref>. [[Fichier:Map of the fossil sites of the early hominids (4.4-1M BP).svg|vignette|redresse=1.5|Carte des principaux sites de fossiles d'Australopithèques découverts en Afrique.]] {{Cladogramme Homininae}} == Historique == Jusqu'à aujourd'hui, les découvertes de fossiles d'hominines pré-[[Homo]] ont eu lieu exclusivement en Afrique. Leurs traces ont été relevées principalement dans la [[vallée du Grand Rift]], de l'[[Éthiopie]] au [[Malawi]], ainsi qu'en [[Afrique du Sud]]. Les fossiles d'[[Afrique de l'Est]] proviennent de [[Tanzanie]] (sites d'[[Gorges d'Olduvaï|Olduvaï]], de [[Laetoli]], explorés par [[Louis Leakey|Louis]] et [[Mary Leakey]]), d'[[Éthiopie]] (vallée de l'[[Rivière Omo (Éthiopie)|Omo]], vallée de l'[[Awash]], explorées par [[Donald Johanson]], [[Timothy White]], [[Yves Coppens]]<ref name=":0" /> et de nombreuses équipes américano-éthiopiennes), et du [[Kenya]] ([[Kanapoi]], [[Lothagam]], [[Bassin du Turkana|alentours du lac Turkana]] : [[Koobi Fora]], Ileret, [[Allia Bay]], explorés par [[Richard Leakey|Richard]] et [[Meave Leakey]], ainsi que par des équipes kenyo-américaines). La région de l'[[Afar (région)|Afar]] éthiopien a été le cadre, depuis 1973, de quelques-unes des plus importantes découvertes, dont en 1974 le squelette complet à 40 % d'un individu féminin de l'espèce ''[[Australopithecus afarensis]]'', auquel on a donné le surnom de [[Lucy (australopithèque)|Lucy]]<ref name=":0">Johanson, D., White, T.D. et Coppens, Y. (1978) « A new species of the genus ''Australopithecus'' (Primates : ''Hominidae'') from the Pliocene of Eastern Africa », ''Kirtlandia'', {{n°|28}}, {{p.|1-14}}</ref>. En 1979, on a mis au jour dans la même localité d'[[Hadar (Éthiopie)|Hadar]] un gisement contenant les fossiles d'une dizaine d'individus avec des fragments de crâne, des dents, des mandibules, ainsi que des os du bassin et des os longs d'australopithèques, datant de {{nombre|3.2|millions}} d'années. En 1995, [[Michel Brunet (paléoanthropologue)|Michel Brunet]] a découvert au [[Tchad]] le premier fossile d'australopithèque situé à l'ouest de la [[vallée du Grand Rift]], qu'il a attribué à la nouvelle espèce ''[[Australopithecus bahrelghazali]]''. Cette découverte a affaibli la théorie de l'[[East Side Story]], avancée en 1982 par Yves Coppens. Le site tchadien est resté le seul site de l'ouest trouvé à ce jour. En 1997, les premiers ossements de ''[[Little Foot]]'' ont été découverts dans la grotte de [[Sterkfontein]], en Afrique du Sud. Les fouilles ont permis de reconstituer à 90 % le squelette d'un individu daté de {{nombre|3.67|millions}} d'années, attribué à l'espèce ''[[Australopithecus prometheus]]''<ref>{{lien web|url=http://www.7sur7.be/7s7/fr/1506/Sciences/article/detail/3322890/2017/12/06/Le-squelette-de-Little-Foot-livre-enfin-ses-secrets.dhtml|titre=Le squelette de Little Foot livre enfin ses secrets|site=7sur7.be|date=6 décembre 2017}}</ref>. == Principales caractéristiques == Le nombre élevé de restes fossiles dont on dispose aujourd'hui a permis de reconstituer plusieurs individus presque complets. Jusqu'à environ 2 millions d'années [[avant le présent]], le genre ''Australopithecus'' se ramifie en différentes espèces qui conservent une architecture générale du crâne somme toute assez ancestrale. À partir du début du [[Pléistocène]], ce groupe semble céder progressivement la place aux [[Paranthrope]]s, plus spécialisés. Les Australopithèques possédaient la locomotion [[Bipédie|bipède]], mais celle-ci n'était pas exclusive : d'après les phalanges courbées des doigts de la main et l'anatomie de l'épaule, ils avaient apparemment conservé une capacité arboricole<ref>{{Ouvrage|auteur=Marcel Otte|titre=La préhistoire|éditeur=De Boeck|lieu=Bruxelles|date=août 2009|pages totales=303|passage=39-40|isbn=978-2-8041-0446-7|présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=WT3-euYD54EC&printsec=frontcover}}</ref>. Leur marche bipède a cependant été confirmée par la découverte en 1976 par [[Mary Leakey]], près de [[Laetoli]] ([[plaine du Serengeti]]), en Tanzanie, d'une double série d'empreintes de pas conservées depuis {{nombre|3.66|millions}} d'années. La structure des mains des Australopithèques est proche de celle des humains. Cependant, le pouce est plus court et l'articulation de la première phalange du pouce ne permet pas tous les mouvements d'une main d'homme moderne. Cette structure analogue indique néanmoins que les Australopithèques étaient peut-être capables de façonner des outils rudimentaires. Il existait d'autres différences morphologiques avec les premiers ''[[Homo]]'' connus. Avant tout, la capacité crânienne de l'Australopithèque reste faible (environ {{unité|450 cm3}}, alors que celle d{{'}}''[[Homo habilis]]'' atteint environ {{unité|600 cm3}}), mais elle est cependant proportionnée à la masse corporelle de ces hominines dont la taille était de l'ordre de {{unité|130 cm}}. == Place dans l'évolution de la lignée humaine == <br> {{Tableau Histoire Hominines}} La locomotion bipède avérée est le caractère clé de ce groupe d'[[Hominina|hominines]]. ''Australopithecus'' est la preuve que l'apparition de la bipédie a largement précédé celle d'un cerveau plus volumineux et plus complexe. On débat toujours pour savoir comment la bipédie est apparue il y a plus de 7 millions d'années dans la lignée des hominines. Il semble que des formes de bipédie existaient auparavant chez d'autres lignées d'[[Hominidae|hominidés]] européens, comme l'[[Oréopithèque]], il y a quelque 8 millions d'années (Italie), et [[Danuvius guggenmosi]], il y a 11,6 millions d'années (Allemagne)<ref>{{lien web |titre=Des singes déjà bipèdes il y a plus de 11 millions d'années |url=https://www.larecherche.fr/pal%C3%A9ontologie/des-singes-d%C3%A9j%C3%A0-bip%C3%A8des-il-y-plus-de-11-millions-dann%C3%A9es |site=larecherche.fr |consulté le=16-11-2023}}.</ref>. La bipédie avait notamment pour avantages de libérer les mains pour pouvoir attraper des objets, tandis que les yeux pouvaient mieux examiner au-dessus des grandes herbes pour trouver des sources d'aliments possibles ou repérer des prédateurs. Les changements radicaux dans la morphologie sont survenus avant la séparation entre ''Australopithèques'' et ''[[Homo]]''. La structure du bassin et des pieds les distinguent en effet à peine des [[Homo sapiens|hommes modernes]]. Les dents présentent aussi le même aspect général avec de petites canines. Pourtant, l'évolution vers les [[Paranthrope]]s a donné naissance à une denture plus grande et plus robuste. Les Australopithèques devaient faire face à un défi particulier en vivant dans la savane. Ils étaient les [[primates]] les plus lents à se déplacer de leur temps et beaucoup d'entre eux ont fini au menu des carnivores africains (comme les lions, et ''[[Dinofelis]]'' aujourd'hui éteint). On s'est rendu compte que les chimpanzés utilisent des instruments simples : ils ouvrent des noix avec des pierres et ils introduisent de petites branches dans les termitières. On a plus récemment fait la même découverte avec les gorilles. Certains chercheurs pensent qu{{'}}''[[Australopithecus garhi]]'' aurait déjà fabriqué des outils en pierre, antérieurement aux premiers représentants connus du genre ''Homo'', ''[[Homo habilis]]'' et ''[[Homo rudolfensis]]''. Les restes retrouvés d{{'}}''[[Australopithecus garhi]]'' étaient en effet accompagnés d'outils et de restes d'animaux découpés, ce qui suggère le début d'une fabrication d'outils<ref>Heinzelin, J. de, Clark, J.D., White, T.D., Hart, W., Renne, P., WoldeGabriel, G., Beyene, Y. et Vrba, E. (1999) - « Environment and Behavior of 2.5-Million-Year-Old Bouri Hominids », ''Science'', vol. 284, {{n°|5414}}, {{p.|625-629}} ([http://www.sciencemag.org/cgi/content/abstract/284/5414/625 résumé en anglais)].</ref>. Une découverte faite en 2009 à [[Dikika]], en Éthiopie<ref>Mc Pherron et al., Nature, 466, 857, 2010 ([http://www.nature.com/nature/journal/v466/n7308/full/nature09248.html résumé en anglais)]</ref>{{,}}<ref>Hominidés.com ([http://www.hominides.com/html/actualites/traces-outil-australopitheque-0332.php Les australopithèques utilisaient-ils des outils ?)]</ref>, apporte une preuve indirecte de l'utilisation d'outils par ''[[Australopithecus afarensis]]'' ou l'un de ses contemporains, qui reporterait à 3,4 millions d'années l'âge des plus vieux outils de pierre connus. Les restes fossiles semblent indiquer que le genre ''Australopithèque'' serait l'ancêtre du genre distinct d'[[Hominina|hominines]] appelé [[Paranthrope]], et probablement du genre ''[[Homo]]''. Selon certains chercheurs, ''[[Australopithecus anamensis]]'' (de 4,2 à 3,8 Ma) pourrait être l'ancêtre commun des Australopithèques et du genre ''Homo''. Cette hypothèse est contestée par d'autres, qui estiment que la séparation entre les deux genres pourrait avoir eu lieu à une époque antérieure. == Différentes espèces == Huit espèces d'australopithèques ont été décrites à ce jour. Leurs fossiles sont datés entre 4,2 et 2 Ma. Les plus fameux d'entre eux sont indiqués ci-dessous après l'espèce à laquelle ils sont rattachés. === Afrique de l'Est === * ''[[Australopithecus anamensis]]'' (4,2 - 3,8 Ma)(Kenya) * ''[[Australopithecus afarensis]]'' (3,9 - 3 Ma)(Éthiopie) ** [[Kadanuumuu]] (3,58 Ma) ** [[Selam]] (3,33 Ma) ** [[Lucy (australopithèque)|Lucy]] (3,18 Ma)(30 novembre 1974) * ''[[Australopithecus deyiremeda]]'' (3,4 Ma)<ref>{{Article | langue=en | prénom1 = Yohannes | nom1 = Haile-Selassie | et al.=oui | année = 2015 | titre = New species from Ethiopia further expands Middle Pliocene hominin diversity | journal = Nature | volume = 521 | pages = 483-488 | doi = 10.1038/nature14448}}</ref> * ''[[Australopithecus garhi]]'' (2,5 Ma) === Afrique du Sud === * ''[[Australopithecus prometheus]]'' (3,67 Ma) ** [[Little Foot]] (3,67 Ma) * ''[[Australopithecus africanus]]'' (2,8 - 2,3 Ma) ** [[Enfant de Taung]] (2,5 Ma) ** [[Mrs. Ples]] (2,3 Ma) * ''[[Australopithecus sediba]]'' (2 Ma) ** Karabo (2 Ma) === Tchad === * ''[[Australopithecus bahrelghazali]]'' (3,6 Ma) ** [[Abel (australopithèque)|Abel]] (3,6 Ma) == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références}} == Bibliographie == * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[Ian Tattersall]]|titre=Masters of the planet : seeking the origins of human singularity|éditeur=Palgrave Macmillan|lieu=New York|année=2012|pages totales=266|isbn=978-0-230-10875-2|oclc=733231407|titre chapitre=1-4 et passim}} {{Autres projets |commons=Category:Australopithecus |wikispecies=Australopithecus }} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Histoire évolutive de la lignée humaine]] * [[Paranthrope]] * [[Homo]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Hominines}} {{Portail|Préhistoire|Primates|Paléontologie|Afrique}} [[Catégorie:Australopithèque| ]] [[Catégorie:Hominina]] [[Catégorie:Hominidé du Pliocène]] [[Catégorie:Hominidé du Pléistocène]] [[Catégorie:Genre de primates fossile (nom vernaculaire)]] [[Catégorie:Taxon fossile décrit en 1925]]
356
https://fr.wikipedia.org/wiki/Antoine%20Parmentier
Antoine Parmentier
{{Voir homonymes|Parmentier}} {{Infobox Biographie2|charte=botaniste |lieu de décès=[[Ancien 8e arrondissement de Paris]]}} '''Antoine Parmentier''' est un [[pharmacien]] militaire, [[agronomie|agronome]], [[nutrition]]niste et [[hygiène|hygiéniste]] [[France|français]], né le {{Date de naissance-|12|août|1737}} à [[Montdidier (Somme)|Montdidier]]<ref>{{Lien web |auteur=Ludovic Baillet |titre=Antoine Augustin Parmentier |url=http://santerre.baillet.org/personnalites/antoine-augustin-parmentier.php |site=santerre.baillet.org |consulté le=17 août 2008}}.</ref> ([[Picardie]]) et mort le {{Date de décès-|17|décembre|1813}} à [[Paris]]. Précurseur de la [[chimie alimentaire]] et de l'[[Agriculture biologique|agrobiologie]], il est surtout connu pour son action de promotion en faveur de la consommation de la [[pomme de terre]] dans l'[[alimentation humaine]], mais aussi pour ses travaux sur l'[[Hygiène des aliments|hygiène alimentaire]], l'utilisation de nouveaux aliments durant les fréquentes périodes de [[famine]] et comme [[Pharmacie militaire|pharmacien militaire]] (avec un rôle éminent dans l'organisation pharmaceutique du service de santé sous l'[[Premier Empire|Empire]]). == Biographie == === Années de formation === Antoine Augustin Parmentier est né dans une famille bourgeoise : il est le cadet des cinq enfants de Jean-Baptiste Parmentier ({{Date-|6 avril 1712}} - {{Date-|26 juin 1788}}) qui tient une modeste boutique{{note|groupe=Note|texte=Cette boutique est la maison natale d'Antoine Parmentier. Située rue de la Mercerie (actuelle rue Parmentier) à [[Montdidier (Somme)|Montdidier]], près de l'église du Saint-Sépulcre où il fut baptisé, elle est détruite au cours des bombardements de la [[Première Guerre mondiale]]. Source : [http://www.biusante.parisdescartes.fr/parmentier/03-02.htm Antoine-Augustin Parmentier. Pharmacien et agronome - Un gamin de Montdidier], Bibliothèque Interuniversitaire de Santé, Paris.}} de marchand linger dans l'artère principale de [[Montdidier (Somme)|Montdidier]], bourgade commerçante de [[Picardie]]. Sa mère est Marie-Euphrosine Millon ({{Date-|6 mai 1706}} - {{Date-|14 février 1776}}), fille d'épicier<ref name="Olivier Lafont">{{Ouvrage|auteur=Olivier Lafont|titre=Parmentier. Au-delà de la pomme de terre|éditeur=Pharmathèmes|année=2012|pages totales=142|isbn= 978-2914399340}}.</ref>. Son père ayant connu des revers de fortune, l'éducation de ses enfants est assurée par son épouse, aidée du curé de la paroisse, l’abbé Daugy, qui leur inculque le [[latin]], langue indispensable pour le métier de pharmacien. Il entre en 1750 à Montdidier comme commis à la pharmacie Frison qui vient d'être reprise par un lointain cousin, Paul-Félix Lendormy, cet [[apothicaire]] le formant à la [[pharmacie]]<ref>{{Article|auteur=Maurice Bouvet|titre=Des archives de famille font revivre les débuts de Parmentier et ceux de Vauquelin|périodique=[[Revue d'histoire de la pharmacie]] |année=1958|volume=46|numéro=157|pages=281}}.</ref>. En 1755, recommandé par Lendormy, il devient apprenti à la pharmacie Simmonet, [[rue Croix-des-Petits-Champs]] à Paris et est logé chez son maître d'apprentissage Jean-Antoine Simonnet, Picard comme lui<ref>{{Ouvrage|auteur=Antoine Miquel|titre=Éloge de Parmentier|éditeur=Gazette de Santé|année=1823|passage=55}}.</ref>. === Pharmacien militaire === N'ayant pas les ressources pour ouvrir sa propre officine, il décide de s'enrôler dans l'armée qui a besoin d'apothicaires. En {{date-|mars 1757}}, il est engagé par [[Louis Claude Cadet de Gassicourt]], apothicaire-major à l'[[hôtel des Invalides]], et affecté en tant que pharmacien de troisième classe dans les hôpitaux de l’armée de [[Hanovre]] dirigée par le [[Louis Charles César Le Tellier|maréchal d’Estrées]] au cours de la [[guerre de Sept Ans]]. [[Pierre Bayen]], chef de cette branche de service, remarque son activité, son intelligence et « son dévouement passionné pour ses devoirs » : il devient son ami et appelle sur lui l’intérêt de [[Piarron de Chamousset|Chamousset]], intendant général des hôpitaux. Dans une épidémie de [[dysenterie]] qui ravage l’armée, il donne des preuves de ses capacités. Il tombe cinq fois entre les mains de l’ennemi mais, l'armée manquant cruellement d'apothicaires, il est systématiquement libéré lors d'échange de prisonniers. Grâce à ses deux protecteurs Bayen et Chamousset, le [[Lieutenant-général des armées]] le [[Jacques Philippe de Choiseul-Stainville|duc de Choiseul]] lui fait monter les grades : pharmacien de deuxième classe en {{date-|janvier 1758}}, de première classe (soit [[aide-major]]) en 1760<ref>{{Ouvrage|prénom1=Léon Gabriel|nom1=Toraude|titre=Notice sur Jean-Antoine-Augustin Parmentier (1737-1813)|éditeur=Revue Moderne de Pharmacie|année=1919|passage=16}}</ref>. La [[chimie]] est alors particulièrement pratiquée en Allemagne et Parmentier s’y applique sous les yeux de {{Lien|fr=Johann Friedrich Mayer (agronome)|lang=en|trad=Johann Friedrich Mayer (agriculturist)|texte=Mayer}}, pharmacien célèbre de [[Francfort-sur-le-Main]]. Il aurait pu devenir son gendre et son successeur mais il ne veut pas renoncer à son pays. En 1763, de retour à Paris, il suit les cours de [[physique]] de l'[[Jean Antoine Nollet|abbé Nollet]] dont il devient le préparateur, de chimie de [[Guillaume-François Rouelle|Rouelle]] et de [[botanique]] de [[Bernard de Jussieu|Jussieu]]. Le {{date-|16 octobre 1766}}, il emporte au concours la place d’apothicaire adjoint de l’[[hôtel des Invalides]]. Il reçoit son brevet d'apothicaire-major de la pharmacie des Invalides le {{date-|18 juillet 1772}}. Il passe sa maîtrise d'apothicaire [[Corporation (Ancien Régime)|gagnant-maîtrise]]{{note|groupe=Note|texte=Dans la corporation des apothicaires, l'apprentissage dure en moyenne quatre années. L'aspirant se met ensuite au service d'un maître apothicaire dans une ville jurée pendant deux ans et peut dès lors préparer l'examen qui se déroule en trois parties : Acte de lecture (lecture et commentaire d'un texte ancien en latin), Acte des [[Plante médicinale|herbes]] (reconnaissance de plantes) et Chef-d'œuvre (réalisation de préparations). Le gagnant-maîtrise est un apprenti qui se met au service des pauvres pendant plusieurs années, ce qui lui permet de gagner sa maîtrise sans passer d'examen dont les frais financiers sont importants. Source : {{Article|auteur1=Georges Dillemann|auteur2=Marie-Edmée Michel|titre=Les apothicaires gagnants-maîtrise des hôpitaux de Paris|sous-titre=un mode de réception particulier, {{sp-|XVII|-|XVIII}}s|périodique=[[Revue d'histoire de la pharmacie]]|année=1988|volume=76|numéro=277|pages=191-203}}.}} le {{date-|28 mai 1774}}<ref>{{Ouvrage|auteur=Edmond Blaessinger|titre=Quelques grandes figures de la pharmacie militaire|éditeur=J.-B. Baillière et fils|date=323|passage=1948}}</ref>. Cependant, un conflit naît avec les « sœurs grises » (nom des [[Sœurs de la Charité de Montréal|Filles de la Charité]]) qui veulent garder leurs prérogatives dans la gestion de l'infirmerie et de l'[[apothicairerie]] des Invalides. Voulant probablement sortir de cette impasse, Parmentier remet sa charge d'apothicaire-major le {{date-|29 juillet 1774}}. En contrepartie, [[Louis XVI]] fait de Parmentier un pensionnaire du roi aux [[Hôtel des Invalides|Invalides]]. Il y garde gratuitement un appartement et peut désormais se consacrer entièrement à ses recherches<ref>{{Article|auteur=R. Massy|titre=À l'apothicairerie de l'Hôtel Royal des Invalides. Le conflit de 1772 entre l'administration et les Filles de la Charité|périodique=[[Revue d'histoire de la pharmacie]]|année=1954|volume=42|numéro=142|pages=315-324}}</ref>. Sa sœur Marie-Suzanne ({{date-|14 avril 1736}}-{{date-|10 décembre 1809}}) devenue veuve s'installe avec lui dans cet appartement, « à charge pour elle de tenir la maison, d'assurer le secrétariat, de participer aux recherches », les deux formant dès lors un duo indissociable<ref>{{Ouvrage|auteur1=Jean Boulaine|auteur2=Richard Moreau|auteur3=Pierre Zert|titre=Éléments d'histoire agricole et forestière|éditeur=[[Éditions L'Harmattan]]|année=2010|lire en ligne={{Google Livres|HjLEhIqmh1gC|couv=1}}|passage=150-151}}</ref>. En 1779, il est nommé [[censeur royal]]. Du {{date-|6 juin 1779}} jusqu'en {{date-|mai 1781}}, il est apothicaire-major des hôpitaux militaires de la division du Havre et de Bretagne lors de la [[Histoire de la marine française sous Louis XV et Louis XVI#La marine de Louis XVI (1774-1789)|guerre maritime de la France et de l'Angleterre]]<ref>{{Ouvrage|auteur=Antoine Balland|titre=Les pharmaciens militaires français|éditeur=L. Fournier|année=1913|passage=44}}</ref>. === Ses travaux sur la pomme de terre === {{Article détaillé|Histoire de la pomme de terre}} [[Fichier:Louis XVI et Parmentier.jpg|vignette|Parmentier s’empresse d'offrir les fleurs de pommes de terre qu’il vient de cueillir dans le champ des Sablons à Louis XVI et Marie-Antoinette alors à la promenade à Versailles (gravure extraite du ''[[Le Petit Journal (quotidien)|Petit Journal]]'', mars 1901).]] C’est au cours de la [[guerre de Sept Ans]] comme prisonnier militaire en [[Prusse]] que Parmentier goûte la bouillie de pommes de terre, et qu’il reconnaît les avantages alimentaires de ce [[tubercule]]. À [[Hanovre]], il découvre notamment sa culture en ligne qui augmente sa productivité. En Europe, en dehors de l'Allemagne, elle est cultivée en Italie dès le {{s-|XVI}}, en [[Alsace]] et en [[Lorraine]] au {{s-|XVII}}, en [[Savoie]] dès la fin du {{s-|XVII}}, puis est adoptée dans le [[Midi de la France|Midi]], en [[Anjou]] et dans le [[Limousin (ancienne région administrative)|Limousin]]. Elle a souvent le nom de "truffole" (ou apparenté), en rapport avec son aspect et son origine souterraine. Elle est cependant repoussée par le nord de la France, dont l'[[Île-de-France]], d'où vient Parmentier et même interdite de culture par le [[parlement de Paris]] en 1748<ref>{{Ouvrage|nom1=Gourmaud, Jamy, 1970-....|titre=Mon tour de France : des curiosités naturelles et scientifiques|passage=96-97|éditeur=Librairie générale française|date=DL 2020|isbn=978-2-253-10126-0|isbn2=2-253-10126-5|oclc=1182574405|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/1182574405|consulté le=2020-10-25}}</ref>. À la suite des famines survenues en France en 1769 et 1770, l’académie de Besançon propose en 1771, pour sujet de son prix, l’indication des substances alimentaires qui pourraient atténuer les calamités d’une disette. Parmentier établit, dans un Mémoire qui est couronné, qu’il était facile d’extraire de l’[[amidon]] d’un grand nombre de plantes, un principe nutritif plus ou moins abondant{{note|groupe=Note|texte=L'intitulé exact est : « Quels sont les végétaux qui pourraient-être substitués en cas de [[Famine|disette]] à ceux que l’on emploie communément et quelle en devrait être la préparation ? ». Dans ce mémoire publié en 1773 sous le titre ''Examen critique de la pomme de terre'', il fait la constatation suivante : « Nos soldats ont considérablement mangé de pommes de terre dans la dernière guerre ; ils en ont même fait excès, sans avoir été incommodés ; elles ont été ma seule ressource pendant plus de quinze jours et je n’en fus ni fatigué, ni indisposé »<ref>{{Lien web |titre=Exposition virtuelle Antoine-Augustin Parmentier (1737-1813) - BIU Santé, Paris |url=https://www.biusante.parisdescartes.fr/parmentier/04-04.htm |site=www.biusante.parisdescartes.fr |consulté le=2023-11-09}}</ref>.}}. À l’issue de la publication de son mémoire, l’[[Académie des sciences (France)|Académie des sciences, des belles-lettres et des arts]] le récompense, malgré une interdiction du Parlement (qui a autorité sur la plus grande partie du nord de la France) de cultiver la [[pomme de terre]] datant de 1748. En 1772, les membres de la [[faculté de médecine de Paris]] planchent pendant de longues semaines sur le sujet et finissent par déclarer que la consommation de la pomme de terre ne présente pas de danger. Mais le terrain sur lequel il avait installé ses plantations près des Invalides appartient aux religieuses de l'Institution et, en opposition avec celles-ci, il doit bientôt renoncer à les cultiver. Il rédige plusieurs mémoires pour promouvoir les vertus [[Nutrition|nutritionnelles]] de la pomme de terre pour l’homme, alors qu’elle était jusqu’ici abandonnée aux [[Bétail|bestiaux]] ou aux « jours maigres » des communautés religieuses (tubercule souterrain, elle est en effet classée au plus bas de « l'[[échelle des êtres]] »), et pour démonter les préjugés communs sur ce tubercule accusé de provoquer des maladies (fièvre, [[lèpre]], [[peste]] ou [[écrouelles]]) et l’appauvrissement du sol<ref>{{Ouvrage|auteur=[[Madeleine Ferrières]]|titre=Histoire des peurs alimentaires : Du Moyen Âge à l'aube du {{s-|XX}}|éditeur=Seuil|année=2010|passage=90}}</ref>. La ''Manière de faire le pain de pommes de terre, sans mélange de farine'' en 1779 fait suite aux tentatives précédentes de [[Joachim Faiguet de Villeneuve]]<ref>{{Ouvrage|auteur=Ernest Roze|titre=Histoire de la pomme de terre|éditeur=J. Rothschild|année=1898|passage=137}}</ref> et de [[François Mustel]] (l'[[Ingénieur agronome|agronome]] [[Rouen|rouennais]] ayant développé la culture en [[Normandie]], il accuse à cette occasion Parmentier de plagier son mémoire)<ref>{{Ouvrage|auteur=François Mustel|titre=Mémoire sur les pommes de terre et sur le pain oeconomique|éditeur=Imprimerie de la veuve Besongne|année=1767|pages totales=51}}</ref> de faire un pain à base de farine de pomme de terre et de froment, d'orge ou de seigle, Parmentier reprenant ces expériences pour en fabriquer uniquement à base de farine de pomme de terre mais le procédé est difficilement exploitable car il prend six jours<ref>{{Ouvrage|prénom1=Antoine Augustin|nom1=Parmentier|titre=Manière de faire le pain de pommes de terre, sans mélange de farine|éditeur=Imprimerie Royale|année=1779|pages totales=55|lire en ligne={{Google Livres|xZokIMSQAtwC|couv=1}}}}</ref>. Il poursuit sa « croisade parmentière » en obtenant du gouvernement deux [[Arpent|arpents]] de terres dans la [[Neuilly-sur-Seine#Plaine des Sablons|plaine des Sablons]], champ militaire réputé incultivable, pour planter des tubercules de pomme de terre le {{date-|14 mai 1786}}. Faisant un bouquet de quelques-unes de celles-ci, il le présente à [[Versailles]] en compagnie du [[botaniste]] [[Famille de Vilmorin|Philippe Victoire Levêque de Vilmorin]] le {{date-|24 août 1786}}, veille de la fête de [[Louis IX|saint Louis]], au roi [[Louis XVI]], qui place tout de suite une fleur à sa boutonnière et une dans la coiffure de [[Marie-Antoinette d'Autriche|Marie-Antoinette]]. L’exemple du monarque (qui rend hommage au savant en déclarant « La France vous remerciera un jour d’avoir trouvé le pain des pauvres »<ref>{{Ouvrage|auteur=Jean Callens|titre=Mille ans d'histoire dans le Nord-Pas-de-Calais et en Picardie|éditeur=La Renaissance du Livre|année=2002|passage=166}}</ref>) entraîne les courtisans et ceux-ci le reste de la France<ref>D’après Mornay, ''Petit Cours d’agriculture'', t. I, {{p.|20}}.</ref>. Parmentier va aussi promouvoir la pomme de terre en organisant des dîners où seront conviés des hôtes prestigieux, tels [[Benjamin Franklin]] ou [[Antoine Laurent de Lavoisier|Lavoisier]] assistant, le {{date-|29 octobre 1778}}, devant les fours de la boulangerie de l'[[hôtel des Invalides]], à l'enfournement du pain à base de farine de pommes de terre. Le {{1er}} novembre, tous les invités se retrouvent à la table du [[gouverneur des Invalides]] pour tester le pain et une vingtaine de plats. Bien que le résultat gustatif se révèle médiocre, le ''[[Journal de Paris]]'' relate l'événement comme « la découverte la plus importante du siècle », et cette opération publicitaire est l'occasion pour Parmentier de publier ''Le parfait boulanger ou traité complet sur la fabrication & le commerce du pain'' et d'ouvrir son école de boulangerie en 1780<ref>[http://www.biusante.parisdescartes.fr/parmentier/05-07.htm Antoine-Augustin Parmentier. Pharmacien et agronome - Le grand vulgarisateur], Bibliothèque Interuniversitaire de Santé, Paris</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Eugene Grubb|auteur2=William Guilford|titre=Potato|éditeur=Applewood Books|année=2007|passage=518}}</ref>. Cependant certains se méfient encore, et Parmentier, selon la légende, utilise alors un stratagème pour vaincre les réticences : il fait garder le champ de la [[Neuilly-sur-Seine#Plaine des Sablons|plaine des Sablons]] par des hommes en armes le jour, mais pas la nuit<ref name="agriculture">[http://agriculture.gouv.fr/antoine-augustin-parmentier-1737 Antoine-Augustin Parmentier (1737-1813)] sur le site agriculture.gouv.fr</ref>. La garde du champ augmente la valeur de la culture aux yeux du peuple parisien qui croit qu'il s'agit d'un mets de choix réservé à la table du roi et des plus hauts seigneurs et, la nuit, les vols de tubercules sont aisés. Le peuple parisien en profite donc pour « voler » des tubercules et la consommation se serait alors répandue. En réalité, les soldats surveillent de jour l’ensemble du terrain de manœuvres comme ils le font pour tout terrain militaire, et les lettres de Parmentier écrites à l'intendant révèlent ses craintes que les vols nocturnes des tubercules immatures (le manque de pluie et le sol ingrat ayant entraîné un retard sur la saison) nuisent à la promotion de la pomme de terre<ref>{{Ouvrage|auteur1=Robert Muchembled|auteur2=Hervé Bennezon|auteur3=Marie-José Michel|titre=Histoire du grand Paris : de la Renaissance à la Révolution|éditeur=Perrin|année=2009|passage=303}}</ref>. L'année suivante, il renouvelle son expérience aux Sablons et, pour prévenir toute « dégénération » des [[semis]], dans la [[plaine de Grenelle]]<ref>{{Ouvrage|auteur=Xavier Joubert|titre=Vaugirard et Grenelle au fil des siècles|éditeur=SPIG|année=1960|passage=134}}</ref>, ce qui se traduit par la publication le {{date-|27 juin 1787}} du ''Mémoire sur la culture des Pommes de terre à la plaine des Sablons et de Grenelle''<ref>{{Ouvrage|auteur=André J. Bourde|titre=Agronomie et agronomes en France au {{s-|XVIII}}|éditeur=SEVPEN|année=1967|passage=641}}</ref>. L'agronome français [[Henri Louis Duhamel du Monceau]] a cependant souligné, dès 1761, l'intérêt de ce tubercule lors de disette<ref>{{Ouvrage|auteur=Henri-Louis Duhamel Du Monceau|titre=Traité de la culture des terres, suivant les principes de M. Tull|éditeur=Hippolyte-Louis Guérin et Louis-François Delatour|date=1753-1761}}</ref> et, contrairement à ce qui est souvent écrit, popularisé avant Parmentier l'usage de la pomme de terre<ref>[[Ernest Kahane]], op. cité, {{p.|49-51}}</ref>. En outre, Parmentier n'hésite pas à qualifier le [[François Mustel|chevalier Mustel]] de « premier Apôtre des pommes de terre en France, connu par d'excellents ouvrages »<ref>{{Ouvrage|prénom1=Antoine Augustin|nom1=Parmentier|titre=Le parfait boulanger ou traité complet sur la fabrication & le commerce du pain|éditeur=De l’Imprimerie Royale|année=1778|lire en ligne={{Google Livres|MRskp8P1iysC|couv=1}}|passage=579}}</ref>. Bien qu'elle fût considérée comme fade, farineuse et venteuse, la pomme de terre était en effet dans les campagnes bouillie avec du lard et du salé ou cuite sous la cendre pour accompagner les [[ragoût]]s et chez les personnes plus aisées, accommodée avec du beurre, avec de la viande, et ce bien avant la naissance de Parmentier<ref>Article « [https://books.google.fr/books?id=66HB-PGnLQ0C&printsec=frontcover&hl=fr#v=onepage&q=pomme%20de%20terre&f=false pomme de terre] » de l'Encyclopédie de Diderot, 1765, {{p.|4}}</ref>. Parmentier a en fait permis, grâce à ses talents pour la promotion, à la reconnaissance royale et à son expérience de culture de la pomme de terre dans la plaine des Sablons, de défaire la pomme de terre de son image d'aliment de pauvre et d'introduire la consommation de ce tubercule chez les élites, faisant de la pomme de terre le « légume de la cabane et du château »<ref>{{Ouvrage|auteur=[[Jean Anthelme Brillat-Savarin]]|titre=La physiologie du goût|éditeur=Nabu Press|année=1855|passage=373}}</ref>. === Autres travaux à la charnière de la révolution des sciences === [[Fichier:Dumont - Portrait of Antoine Parmentier.jpg|vignette|Portrait de Parmentier assis dans son cabinet, en [[Habit vert|habit d’académicien]], tenant un bouquet de toutes les plantes qu’il a étudiées (par [[François Dumont (peintre)|Dumont]], 1812).]] Il se penche par ailleurs sur la [[châtaigne]] (1780), sur le [[maïs]] ou le blé de Turquie, en réponse à un sujet de l’Académie de Bordeaux (1785). Précurseur de la [[chimie alimentaire]], il remplace la méthode du chauffage à la [[Cornue (industrie)|cornue]] qui détruisait les composants de l'aliment qu'on voulait justement analyser par une extraction plus douce employée précédemment par [[Claude Toussaint Marot de La Garaye|Claude de La Garaye]]<ref>{{Ouvrage|prénom1=Claude Toussaint|nom1=Marot de Garaye|titre=Chimie hydraulique pour extraire les sels essentiels des végétaux, des animaux et des minéraux par le moyen de l'eau pure |éditeur=Chez Didot le jeune|année=1775}}</ref>. C’est un nutritionniste et un hygiéniste, traitant aussi des fécules, du pain (''Parfait boulanger, ou Traité complet sur la fabrication et le commerce du pain'', 1778, in-8°), du sucre de raisin, s’intéressant aux produits laitiers (ainsi avec [[Nicolas Deyeux]], en l’an VII). Il rédige plusieurs instructions lors de la disette de 1785. Pour remédier à la pénurie de [[Canne à sucre|sucre de canne]], il préconise l’emploi de sucres de [[raisin]]s et d’autres végétaux sucrés. Il s’intéresse à la [[Conservation des aliments|conservation]] des [[farine]]s, du [[vin]] et des produits [[lait]]iers. En 1772, en compagnie de [[Antoine-Alexis Cadet-de-Vaux|Cadet de Vaux]] (ancien pharmacien des Invalides), il tente d’améliorer la qualité du pain distribué dans les hôpitaux et les prisons en imaginant une nouvelle méthode de [[panification]]. Il fonde avec Cadet de Vaux en 1780 une école de [[boulangerie]] [[rue de la Grande-Truanderie]] à Paris<ref>{{Ouvrage|auteur=Jacques-Antoine Dulaure|titre=Histoire physique, civile et morale de Paris, depuis les premiers temps historiques jusqu'à nos jours|éditeur=Guillaume et Compagnie|année=1829|passage=236}}</ref>. Parmentier s'occupe également de plusieurs sujets ayant trait à l'hygiène : sécurité sanitaire des exhumations<ref>{{Ouvrage |prénom1=Charles Alexandre |nom1=de Calonne |nom2=Hecquet |prénom3=Louis Guillaume |nom3=Laborie |auteur4=Antoine-Alexis Cadet de Vaux |auteur5=Antoine Parmentier |titre=Recueil de pièces concernant les exhumations faites dans l'enceinte de l'Église de Saint Eloy de la ville de Dunkerque|éditeur=Imprimerie de Monsieur|année=1783}}</ref>, qualité de l'eau<ref>Antoine Parmentier, ''Dissertation physique, chimique et économique sur la nature et la salubrité des eaux de la Seine'', J.G. Clousier, 1775, in-4, 34 p.</ref>, qualité de l'air notamment dans les salles d'hôpitaux, préconisation de l'entretien et de la vidange régulière des fosses d'aisance<ref name="Olivier Lafont"/>. Dans les premiers temps de la Révolution, le souvenir de ses travaux l’expose à une certaine défaveur, puis, en 1793, la [[pomme de terre]] trouve grâce devant les « niveleurs », qui la préconisent partout. Parmentier se tient d’abord à l’écart de l’administration, puis il est chargé de surveiller les [[salaison]]s destinées à la [[Marine nationale (France)|Marine]], en s’occupant parallèlement de la préparation du [[biscuit de mer]]. Il travaille aussi sur le [[maïs]], l’[[opium]] et l’[[ergot de seigle]]. Il préconise la [[conservation de la viande]] par le [[froid]]. Il travaille également sur l’amélioration de la technique des [[conserve]]s [[aliment]]aires par [[ébullition]] découverte par [[Nicolas Appert]], en 1795 et publiée en 1810. En 1793, il donne même les techniques à employer. C’est ainsi, que, grâce à lui, la première raffinerie de sucre de betterave mise en service par [[Benjamin Delessert|Delessert]] voit le jour en 1801. En 1796, il est porté sur la liste de l’[[Institut de France|Institut]], formé par le nouveau [[Directoire]]. Il est appelé sous le [[Consulat (histoire de France)|Consulat]] à la présidence du Conseil de salubrité du département de la Seine et à la place d’inspecteur général des Hospices et du service de santé (1805 et 1809) ; il rédige un ''Code pharmaceutique'' ({{3e}} éd. en 1807). La [[Société d'Agriculture|Société d’agriculture]] l’envoie en Angleterre avec [[Jean-Baptiste Huzard]] pour rouvrir les communications scientifiques entre les deux pays. Inspecteur général du service de santé de 1796 à 1813, il fait adopter la [[vaccin]]ation [[variole|antivariolique]] par l’armée et s’occupe des conditions d’[[hygiène]] sur les navires de la Marine. Il est l’un des créateurs de l’École de [[boulangerie]] en France en 1800. Il est pharmacien en chef de l'Armée des Côtes de l'Océan en 1803. Il devient le premier président de la Société de pharmacie de Paris, dès sa fondation en 1803, il la préside en 1804, 1807 et 1810. Trop jeune pour participer à l'aventure des [[Collaborateurs de l'Encyclopédie (1751-1772)|encyclopédistes]] et trop vieux pour prendre part au début du {{s-|XIX}} à la révolution des sciences, notamment à l'[[Campagne d'Égypte#L'expédition scientifique|expédition scientifique de la campagne d'Égypte]]<ref>{{Ouvrage|auteur=Georges Barral|titre=Histoire des sciences sous Napoléon Bonaparte|éditeur=A. Savine|année=1889|pages totales=290}}</ref>, Parmentier est cependant un scientifique à l’œuvre remarquable par sa diversité. Il participe, en outre, à la vie sociale en collaborant aux textes sur la réforme agraire, sources du code rural, proposés par la [[Société d’Agriculture]] à l’[[Assemblée constituante de 1789|Assemblée nationale]]. Il est membre de la Société d’Agriculture de Paris en 1773. Il est élu à l’[[Académie des sciences (France)|Académie des sciences]] le {{date-|13 décembre 1795}} dans la section d’[[économie rurale]]<ref>{{Ouvrage|prénom1=Amable Charles|nom1=Franqueville|titre=Le premier siècle de l'Institut de France|éditeur=J. Rothschild|année=1895|passage=114}}</ref>. N'ayant ni femme, ni enfant, il a consacré toute sa vie à ses recherches, mais il a le chagrin de perdre, en 1809, sa sœur Marie-Suzanne, confidente et collaboratrice qui lui a épargné la pénibilité d'un long célibat par ses soins affectueux<ref name="Olivier Lafont"/>. Ses amis du ''Bulletin de pharmacie'', tel [[Louis Claude Cadet de Gassicourt]], le surnomment le « bourru bienfaisant » car, régulièrement sollicité par des pharmaciens pour obtenir une place ou une pension, il renâclait d'abord mais faisait finalement jouer ses relations pour les aider<ref>{{Lien web|url=http://www.lanouvellerepublique.fr/France-Monde/Actualite/Economie-social/n/Contenus/Articles/2013/09/24/Quand-Parmentier-inventa-la-pomme-de-terre-!-1624075|titre=Quand Parmentier inventa... la pomme de terre !|date=24 septembre 2013|site=[[La Nouvelle République du Centre-Ouest|La Nouvelle République]]}}</ref>. Il meurt d'une [[phtisie]] pulmonaire, rongé par la [[tuberculose]], dans sa maison de la Folie-Genlis, 12 [[Rue des Amandiers|rue des Amandiers-Popincourt]]<ref>Actuellement au 68 rue du Chemin-vert, Paris {{11e}}), le {{Date-|17|décembre|1813}}. Voir {{Ouvrage|auteur=Bernard Stéphane|titre=Petite et grande histoire des rues de Paris|éditeur=Albin Michel|année=2000|passage=68}}</ref>. Il est inhumé au [[cimetière du Père-Lachaise]] à [[Paris]] dans le caveau familial. Sa tombe est régulièrement entretenue par certaines sociétés de pharmaciens<ref>{{Ouvrage|auteur=Antoine Balland|titre=Les pharmaciens militaires français|éditeur=L. Fournier|année=1913|passage=42}}</ref>. Jusqu'au début du {{s-|XX}}, cette tombe était ornée d'un potager où s'épanouissaient des plants de pommes de terre pour rendre hommage au grand vulgarisateur<ref>{{ouvrage|auteur=Michel Dansel|titre=Les lieux de culte au cimetière du Père-Lachaise|éditeur=G. Trédaniel éditeur|date=1999|passage=189}}.</ref>. == Postérité == === Honneurs anthumes === * La [[Convention nationale]] prévoit de lui accorder une gratification de trois mille livres pour services rendus, versement jamais effectué. En revanche, elle lui décerne une médaille d'or le {{date-|2 juillet 1795}} pour « avoir propagé et éclairé la culture de la pomme de terre<ref>[http://www.biusante.parisdescartes.fr/parmentier/06-04.htm Antoine-Augustin Parmentier. Pharmacien et agronome - De nouvelles croisades... mais la Terreur en fait un suspect], Bibliothèque Interuniversitaire de Santé, Paris</ref>. * Peu de temps après l'institution de la [[Légion d'honneur]], [[Napoléon Ier|Napoléon]] promulgue un décret accordant dix croix de la Légion d’honneur aux services civils et militaires de la pharmacie. La liste des dix récipiendaires est conçue par Parmentier qui ne s'y inclut pas par humilité, aussi une onzième médaille lui est attribuée et remise par l'empereur le {{date-|15 juillet 1804}}. Homme discret ne cherchant pas les honneurs, il n'est pas fait [[Noblesse d'Empire|baron de l'Empire]], contrairement à son ami [[Jean-Antoine Chaptal]] et son collègue [[Antoine-François Fourcroy]] qui reçoivent un titre de [[noblesse d'Empire]]<ref>Xavier Riaud, « Chirurgiens, médecins ou pharmaciens nobles d’Empire et/ou titulaires de la Légion d’honneur », in The International Napoleonic Society, Montréal, 2010, {{p.|1-5}}</ref>. * Au moins 48 diplômes lui auraient été décernés au cours de son existence. Il est notamment membre de l’[[Académie des sciences, belles-lettres et arts de Lyon]] de l'[[Académie des sciences (France)|Académie des sciences]] de l'[[Institut de France]] (section d'économie rurale et art vétérinaire) le {{date-|13 décembre 1795}}<ref>[http://www.academie-sciences.fr/academie/membre/memP.pdf Liste des membres, correspondants et associés étrangers de l'Académie des sciences depuis sa création en 1666], site academie-sciences.fr</ref>, de l'Académie d’Alexandrie, de Berne, de Bruxelles, de Florence, de Genève, de Lausanne, de Madrid et de Milan, de Naples, de Turin et de Vienne le comptent parmi leurs membres<ref name="Riaud">Xavier Riaud, « [http://www.napoleonicsociety.com/french/riaudparmentier.htm Antoine Augustin Parmentier (1737-1813), premier pharmacien de la Grande Armée et grand défenseur de la pomme de terre] », International Napoleonic Society, 2010</ref>. * Les « [[Hussard noir|hussards noirs]] » de la [[Troisième République (France)|{{IIIe}} République]] propagent le mythe d'un Parmentier « inventeur de la pomme de terre », légende créée bien avant la mort de Parmentier par le [[Nicolas François de Neufchâteau|comte François de Neufchâteau]] emporté par sa fougue oratoire en pleine session du [[Sénat (France)|Sénat]], ce passionné d'agriculture admirant Parmentier au point de décider que la pomme de terre s'appellerait désormais « [[Solanum|solanée]] [[wikt:parmentière|parmentière]] » (usage qui se perdra pendant la [[monarchie de Juillet]])<ref>{{Article|auteur=M. Bouvet|titre=Le sénateur-comte François de Neufchâteau, parrain de la ‘parmentière’|périodique=Revue d’histoire de la pharmacie|année=1957|numéro=154|pages=152-153}}</ref>. === Hommages posthumes === * Lors de la [[Conquête de l'Algérie par la France|colonisation de l'Algérie]], le village de l'[[Oranie]] [[Sidi Ali Boussidi|Aïn el Hadjar]] est [[Liste des anciens noms français de communes d'Algérie|renommé]] Parmentier en hommage au scientifique<ref>{{Article|auteur=Étienne Jouzier|titre=Les pharmaciens français honorés par la philatélie|périodique=Bulletin de la Société de Pharmacie de Bordeaux|année=2000|volume=139|pages=138}}</ref>. * Lors de la [[Guerre franco-allemande de 1870|guerre de 1870]], « le Parmentier » est un [[Aérostat|ballon]] utilisé pour le transport du courrier<ref>{{Article|auteur=[[Abel Hureau de Villeneuve]]|titre=Les ballons|périodique=L'Aéronaute|année=1886|volume=19|pages=235}}</ref>. * La France lui rend un hommage philatélique en 1956<ref>Étienne Jouzier, op. cité, {{p.|136}}</ref>. * En 1913, l'hôpital militaire Percy de [[Cambrai]] prend le nom de Parmentier. * À [[Paris]], une [[Avenue Parmentier|avenue]] ({{10e}} et {{11e}} arrondissements) et une station de [[métro de Paris|métro]], la station [[Parmentier (métro de Paris)|Parmentier]] sur la [[Ligne 3 du métro de Paris|ligne 3]] ainsi qu'une caserne de la Brigade de Sapeurs Pompiers de Paris ({{11e}} arrondissement), ont été nommées en son honneur. * Une statue est érigée en son honneur dans la cour de la [[Faculté de pharmacie de Paris|faculté de pharmacie à Paris]]. * À [[Saint-Fons]] (Rhône), une [[école]] publique porte le nom de Parmentier. * À Ivry-sur-Seine une place publique porte son nom. * À [[Montdidier (Somme)|Montdidier]], sa statue en bronze domine la place Parmentier et constitue avec son socle le monument en l'honneur du personnage. La face antérieure de ce monument montre un Parmentier distribuant des [[tubercule]]s à un paysan reconnaissant. * Le collège de Montdidier porte également son nom. * À [[Douarnenez]], à [[Épinal]]<ref>{{Chapitre |langue= |auteur1=[[Jean Bossu (historien)|Jean Bossu]] |titre chapitre=Rue Parmentier |titre ouvrage= Chronique des rues d'Épinal |volume= 3|lieu=Épinal |éditeur=Jeune chambre économique |année=1984 |passage=109-116É }}.</ref>, à Nantes, à [[Vigneux-sur-Seine]] des rues porte son nom. * À [[Neuilly-sur-Seine]], une statue en bronze représentant Parmentier, sculptée par André Lavaysse en 1982, se trouve place Parmentier{{note|groupe=Note|texte=Statue en plâtre (actuellement dans le ministère de l’Agriculture) sculptée par [[Adrien Étienne Gaudez]] en 1886 (commande pour le centenaire de la plantation de pommes de terre par Parmentier dans le champ expérimental des Sablons à Neuilly), sa traduction en bronze est installée devant l'hôtel de ville en 1888 puis déplacée place Parmentier en 1937 à l’occasion des 200 ans de la naissance de l'agronome. Déboulonnée sous le [[régime de Vichy]] en 1942 pour envoi [[Mobilisation des métaux non ferreux|à la fonte]], elle est remplacée en 1982 par une réplique du sculpteur André Lavaysse, réalisée d’après une réduction en bronze conservée dans le bureau du maire de Neuilly. D'abord installée sur le parvis de l'[[Hôtel de ville de Neuilly-sur-Seine|hôtel de ville]], elle est déplacée en 2023, à nouveau près de l’ancienne justice de paix, place Parmentier.}}. Les [[Neuilly-sur-Seine#Héraldique|armoiries de cette ville]], adoptées en 1900, sont chargées de trois fleurs parmentières tigées et feuillées d'or<ref>{{pdf}} [http://www.neuillysurseine.fr/files/neuilly/decouvrir/archives/articles-historiques/Juillet-aout.pdf Histoire d’Antoine-Augustin Parmentier], Archives municipales de Neuilly-sur-Seine.</ref>. La statue a vocation à rappeler que Parmentier cultiva la pomme de terre sur des terres royales comprises entre la [[porte Maillot]] et la rue d'Orléans<ref>[https://www.neuillysurseine.fr/actualites/espace-parmentier-facade-renovee « L'Espace Parmentier dévoile sa belle façade »], neuillysurseine.fr, 25 octobre 2023.</ref>{{,}}<ref>[https://www.neuillysurseine.fr/actualites/restauration-des-statues-dantoine-parmentier-et-de-jean-rodolphe-perronet « Des écrins de choix pour Parmentier et Perronet »], neuillysurseine.fr, 31 octobre 2023.</ref>. * Il existe une école maternelle à [[Vierzon|Vierzon village]] qui porte son nom. * D'après la légende le nom de [[hachis parmentier]], ainsi que d'autres mets aux pommes de terre (omelette parmentier, etc), lui sont dédiés. * Martine Aiache, doyenne de la [[faculté de pharmacie de Paris]] et présidente du comité national de la célébration du bicentenaire de la mort d'Antoine-Augustin Parmentier, lance le {{date-|23 septembre 2013}} l'« année Parmentier ». Des cartes postales, livres, timbres, pièce de monnaie ainsi que diverses expositions et manifestations lui sont consacrés à cette occasion<ref>{{Lien web|url=http://www.letelegramme.fr/ig/generales/france-monde/france/parmentier-un-savant-dans-l-ombre-de-la-pomme-de-terre-24-09-2013-2244179.php|titre=Parmentier. Un savant dans l'ombre de la pomme de terre|date=24 septembre 2013|site=[[Le Télégramme]]}}</ref>. <gallery mode="packed"> Fichier:Montdidier Monument Parmentier 1.jpg|Monument Parmentier à Montdidier. Fichier:ParmentierNeuilly.JPG|Statue de Parmentier sur le parvis de la mairie de Neuilly-sur-Seine. Fichier:Statue de Parmentier à la faculté de pharmacie de Paris.jpg|Statue de Parmentier à la faculté de pharmacie de Paris. Fichier:PL Parmentier.jpg|Tombe d’Antoine Parmentier au [[cimetière du Père-Lachaise]]. Fichier:Metro de Paris - Ligne 3 - Parmentier 09.jpg|Statue de Parmentier distribuant des pommes de terre - [[Parmentier (métro de Paris)|Station Parmentier]], ligne 3, métro de Paris. Fichier:Panneau Les Botanistes-Rue du Chemin Vert.jpg|[[Panneau Histoire de Paris]] : « Les Botanistes-Rue du Chemin-Vert ». </gallery> {{clr}} == Œuvres (liste non exhaustive) == Antoine Parmentier a écrit 165 ouvrages d’agronomie dont la plupart consacrés à la culture de la pomme de terre<ref name="agriculture"/>. * ''Éducation singulière d'un moineau'', Mercure de France, 1771, 6 p. (premier écrit de Parmentier) * ''Examen chymique des pommes de terre, dans lequel on traite des parties constituantes du bled'', Paris : Didot le jeune, 1773, in-12, {{pc|xxiv}}-252 p., {{Gallica |id=bpt6k9647602f}}. [http://fr.wikisource.org/wiki/Examen_chymique_des_pommes_de_terre Lire en ligne sur Wikisource] * {{Ouvrage|langue=fr|titre=Les Pommes de terre considérées relativement à la santé et à l'économie|sous-titre=ouvrage dans lequel on traite aussi du froment & du riz|lieu=Paris|éditeur=Monory|année=1774|lire en ligne={{Google Livres|RkkCvhX9dFcC}}}}. * {{Ouvrage|langue=fr|titre=Avis aux bonnes ménagères des villes et des campagnes, sur la meilleure manière de faire leur pain|lieu=Paris|année=1777|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k108966h}}. * {{Ouvrage|langue=fr|titre=Manière de faire le pain de pommes de terre sans mélange de farine|lieu=Paris|éditeur=Imprimerie royale|année=1778|lire en ligne={{Google Livres|xZokIMSQAtwC}}|pages totales=56|format=in 8° broch.}}, {{Gallica |id=bpt6k9611170v}}. * {{Ouvrage|langue=fr|titre=Le Parfait Boulanger|lieu=Paris|année=1778|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5823829n}}. * ''Examen critique de la pomme de terre'', 1779 * ''Traité de la châtaigne'', Bastia et Paris : Monory, 1780, in-8°, {{pc|xxviii}}-160 p., {{Gallica |id=bpt6k96111733}}. * ''Recherches sur les végétaux nourrissants qui, dans les temps de disette, peuvent remplacer les aliments ordinaires ; avec de nouvelles observations sur la culture des pommes de terre'', Paris : Impr. royale, 1781, in-8°, XVI-599 p., {{Gallica |id=bpt6k1050360v}}. * ''Mémoire couronné le 25 août 1784 par l'Académie royale des sciences, belles lettres et arts de Bordeaux, sur cette question : Quel serait le meilleur procédé pour conserver le plus longtemps possible, ou en grain ou en farine, le maïs ou blé de Turquie... ? Et quels seraient les différens moyens d'en tirer parti, dans les années abondantes... ?'' Bordeaux : A.-A. Pallandre aîné, 1785, in-4°, 164-V p., {{Gallica |id=bpt6k1511395g}}. * ''Mémoire sur la manière de cultiver et d’employer le maïs à fourrage'', Paris : Impr. Royale, 1785 ; {{3e}} éd. (''Le Maïs, ou Blé de Turquie, apprécié sous tous ses rapports [mémoire couronné, le {{date-|25 août 1784}}, par l’Académie royale des Sciences, Belles-lettres et Arts de Bordeaux]''), Paris : Impr. impériale, chez Méquignon l’aîné père, et chez A.-J. Marchant, 1812, in-8°, {{pc|viii}}-303 p. * ''Mémoire sur les avantages que la province de Languedoc peut retirer de ses grains, considérés sous leurs différens rapports avec l'agriculture, le commerce, la meunerie et la boulangerie'', Paris : impr. des États de Languedoc, 1786, in-4°, [4]-447 p., pl., {{Gallica |id=bpt6k1073318r}}. * ''Avis aux habitans des villes et des campagnes de la province de Languedoc, sur la manière de traiter leurs grains, et d'en faire du pain'', A Paris, de l’imprimerie des Etats de Languedoc, sous la direction de P. F. Didot jeune, 1787, in-4°, 52 p., {{Gallica |id=bpt6k1510085r}}. * ''Économie rurale et domestique'', [[Bibliothèque universelle des dames]], rue et hôtel Serpente, 1788-1797, 8 volumes. Cette encyclopédie pour dames a vu sa publication se poursuivre pendant toute la période révolutionnaire, ce qui ne fut pas de tout repos pour le père de la pomme de terre. Il y enseigne aux femmes de la campagne tout ce qu'elles doivent connaître pour tenir maison rustique. Le tome I traite des devoirs généraux envers les fermiers et les pauvres ; le tome II concerne la boulangerie, la laiterie, la fromagerie, l'office, la cuisine, le cellier, la cave ; le tome III s'occupe de basse-cour et le suivant du gros bétail ; le tome V du jardin d'agrément, du potager. de la pépinière et du fruitier ; le tome VI des labours et travaux des champs ; le tome VII des prés, foins, plantes fourragères et de la vigne, des bois, des étangs et des viviers. Le dernier tome décrit les végétaux à application artisanale : chanvre, lin, garance, plantes à huiles, tabac, osier, houblon, safran, rhubarbe ; végétaux utiles aux cordiers, tanneurs, relieurs, etc. * ''Mémoire sur les avantages qui résulteraient pour le royaume d’étendre la culture en grand des racines potagères'', automne 1788. * ''Instruction [ou Avis] sur la conservation et les usages de la pomme de terre'', 1789, in-8°, 24 p. * ''Traité sur la culture et les usages des pommes de terre, de la patate et du [[topinambour]], imprimé par ordre du roi'', Paris : Barrois l’aîné, 1789, in-8°, {{pc|viii}}-392 p., {{Gallica |id=btv1b8613399x}}. * ''Mémoire sur les avantages que le royaume peut retirer de ses grains'', Paris : Barrois l'aîné, 1789, in-4° , IV-447 p., pl., {{Gallica |id=bpt6k15100813}}. * ''Mémoire sur la nature et la manière d'agir des engrais'', brochure in-8°, 1791 (Annales de Chimie, tome onzième, {{date-|octobre 1791}}, {{p.|278-308}}), {{lire en ligne|url={{Google Livres|xZc5AAAAcAAJ}}}}. * avec [[Nicolas Deyeux]], ''Mémoire sur le sang, dans lequel on répond à cette question : Déterminer, d'après des découvertes modernes chimiques et par des expériences exactes, quelle est la nature des altérations que le sang éprouve dans les maladies inflammatoires, dans les maladies fébriles, putrides et le scorbut''. Paris, 1791, in-4°<ref name="Bibliographie agronomique"/>. * ''Mémoire sur les salaisons''. Paris, 1793, in-8°<ref name="Bibliographie agronomique">{{Ouvrage|langue=fr|titre= Bibliographie agronomique ou, Dictionnaire raisonné des ouvrages sur l'économie rurale et domestique et sur l'art vétérinaire |année=1810|éditeur=Imprimerie D. Colas|lieu=Paris|lire en ligne={{Google Livres|sQZLAAAAIAAJ}}|passage=364}}.</ref>. * ''Traité sur les pommes de terre'', 1795, in-8°. * avec [[Nicolas Deyeux]], ''Précis d’Expériences et Observations sur les différentes espèces de Lait, considérées dans leurs rapports avec la Chimie, la Médecine et l’Économie rurale'', Strasbourg, F. G. Levrault ; Paris, Th. Barrois et chez {{Mme|Huzard}}, 1798, in-8°, 420 p., {{Gallica |id=bpt6k96331827}} * ''Traité théorique et pratique sur la culture de la vigne, avec l'art de faire le vin, les eaux-de-vie, esprit de vin, vinaigres simples et composés'', en collaboration avec [[Jean-Antoine Chaptal]], l'[[abbé Rozier]] et Dussieux, 1801, 2 vol. * ''Observations sur les moyens de maintenir et de rétablir la salubrité de l’air dans la demeure des animaux domestiques'', 1802 ; inséré dans le tome {{pc|viii}} des ''Mémoires de la Société d’agriculture de Paris''. * ''Instruction sur la culture, la conservation, les usages et les avantages de la Pomme de terre'', Paris, A.-J. Marchant, 1808, in-12, 72 p. * ''Traité sur l'art de fabriquer les sirops et les conserves de raisins, destinés à suppléer le sucre des colonies dans les principaux usages de l'économie domestique'', Paris : Méquignon aîné, 1810, 388 p. ; in-8°, {{Gallica |id=bpt6k96675351}}. * ''Instruction pratique sur la composition, la préparation et l'emploi des soupes aux légumes, dites à la Rumford'', Paris : Méquignon l'aîné, 1812, in-8°, [3]-40 p., {{Gallica |id=bpt6k9763278r}}. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références}} == Bibliographie == * {{Ouvrage|titre=Éloge historique de Parmentier, contenant une notice sur Olivier de Serres, une analyse de son ''Théâtre d'agriculture'', et quelques observations sur la culture de la pomme de terre | prénom1=Antoine-Toussaint |nom1=Dumont |année=1855 |éditeur=Dusacq, libraire-éditeur |pages totales=31|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k57800442}} * {{Ouvrage|titre=La chimie alimentaire dans l'œuvre de Parmentier | auteur1=[[Antoine Balland (chimiste)|Antoine Balland]] |éditeur=Baillière |année=1902 |pages totales=448}} * André Dubuc, ''La culture de la pomme de terre en Normandie, avant et depuis Parmentier'', ''Annales de Normandie'', 1953, a. 3, {{numéro|1}}, {{p.|50-68}} * [[Michel Morineau]], ''La pomme de terre au {{s-|XVIII|e}}'', ''Annales ESC'' (Paris), 1970, a. 25, {{numéro|6}}, {{p.|1767-1785}} * Marcel Henon, ''Parmentier et la pomme de terre'', Technique art science. Revue de l’enseignement technique (Paris), 1974, {{numéro|1}}-2, {{p.|39-40}} * {{Ouvrage|titre=Parmentier ou la dignité de la pomme de terre - Essai sur la famine|auteur1=[[Ernest Kahane]] |éditeur=Albert Blanchard|année=1978|isbn=2-85367-088-0|pages totales=183}}. * {{Ouvrage|prénom1=Anne|nom1=Muratori-Philip|titre=Parmentier|éditeur=Plon|lieu=Paris|numéro d'édition=2|année=2006|année première édition=1994|pages totales=398|isbn= 2-259-20545-3}} * {{Ouvrage|prénom1=Anne|nom1=Muratori-Philip|titre=Racontez-moi Parmentier et la pomme de terre|éditeur=Nouvelle Arche de Noé Éditions|lieu=Paris|collection=Collection du citoyen|année=2013|pages totales=48|isbn=978-2-84368-103-5}} * [[Christian Ferault]], Les écrits d'Antoine-Augustin Parmentier à l'Académie d'Agriculture de France :analyse, apports commentés et mis en perspective. C.R. Acad. Agric. Fr., 2013, 99, {{n°|4}}, 73-80. === Articles connexes === * [[Hachis parmentier]] * [[Histoire de la pomme de terre]] * [[Cuisine de la pomme de terre]] === Liens externes === {{Autres projets|wikisource=Antoine Parmentier|commons=Category:Antoine Parmentier}} {{liens}} * {{Lien web|titre=Parmentier, pionnier de la nutrition {{!}} Le blog de Gallica|url=https://gallica.bnf.fr/blog/13022019/parmentier-pionnier-de-la-nutrition|site=gallica.bnf.fr|consulté le=2019-02-20}} * [http://santerre.baillet.org/communes/montdidier/v2b/v2b4c02b54.php Biographie et bibliographie d'Antoine-Augustin Parmentier par Victor de Beauvillé] * [http://www.galerie.roi-president.com/photo-38-44-cimetiere+du+pere+lachaise+paris.html Tombe de Parmentier au Père-Lachaise] * [http://www.bicentenaire-parmentier.fr/ Site officiel de la commémoration nationale du bicentenaire de sa mort] * [http://www.biusante.parisdescartes.fr/parmentier/ Exposition virtuelle pour le bicentenaire de sa mort] {{botan.|Parm.}} {{Portail|histoire de la zoologie et de la botanique|pharmacie|pomme de terre}} {{DEFAULTSORT:Parmentier, Antoine}} [[Catégorie:Agronome français]] [[Catégorie:Pharmacologue français]] [[Catégorie:Pharmacien français]] [[Catégorie:Pharmacien militaire]] [[Catégorie:Auteur culinaire français]] [[Catégorie:Membre de l'Académie des sciences (France)]] [[Catégorie:Collaborateur de l'Encyclopédie méthodique]] [[Catégorie:Élève du lycée Louis-le-Grand]] [[Catégorie:Personnalité liée à Neuilly-sur-Seine]] [[Catégorie:Personnalité liée à la pomme de terre]] [[Catégorie:Montdidier]] [[Catégorie:Histoire de la Somme]] [[Catégorie:Histoire de la Picardie]] [[Catégorie:Naissance en août 1737]] [[Catégorie:Naissance à Montdidier (Somme)]] [[Catégorie:Décès en décembre 1813]] [[Catégorie:Décès dans l'ancien 8e arrondissement de Paris]] [[Catégorie:Décès à 76 ans]] [[Catégorie:Personnalité inhumée au cimetière du Père-Lachaise (division 39)]] [[Catégorie:Écrivain picard]] [[Catégorie:Naissance dans la province de Picardie]]
360
https://fr.wikipedia.org/wiki/Halobacteria
Halobacteria
{{Taxobox début | archaea | ''Halobacteria'' | Halobacteria.jpg | ''[[Halobacterium]]'' sp., [[souche (biologie)|souche]] NRC-1, <br />chaque [[Cellule (biologie)|cellule]] mesure approx. 5 [[µm]] }} {{Taxobox | embranchement | Euryarchaeota}} {{Taxobox taxon | archaea | classe | Halobacteria | [[William D. Grant|Grant]] {{et al.}}, [[2002]]<ref>{{NCBI | 183963 | ''Halobacteria'' }}</ref> }} {{Taxobox phylogénie arbre | {{Arbre|contenu= * [[Classe (biologie)|Classe]] : ''Halobacteria'' ** [[Ordre (biologie)|Ordre]] : ''[[Halobacteriales]]'' *** [[Famille (biologie)|Famille]] : ''[[Halobacteriaceae]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haladaptatus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halalkalicoccus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halarchaeum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haloalcalophilium]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haloarchaeobius]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haloarcula]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halobacterium]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halobaculum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halobellus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halobiforma]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halococcus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haloferax]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halogeometricum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halogranum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halolamina]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halomarina]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halomicrobium]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halonotius]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halopelagius]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halopenitus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halopiger]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haloplanus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haloquadratum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halorhabdus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halorientalis]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halorubellus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halorubrum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halorussus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halosarcina]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halosimplex]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halostagnicola]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Haloterrigena]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Halovivax]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natrialba]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natrinema]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natronoarchaeum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natronobacterium]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natronococcus]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natronolimnobius]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natronomonas]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Natronorubrum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Salarchaeum]]'' **** [[Genre (biologie)|Genre]] : ''[[Salinarchaeum]]'' }} }} {{Taxobox fin}} Les '''''Halobacteria''''', ou '''halobactéries''', sont une [[classe (biologie)|classe]] d'[[archées]] de l'[[embranchement (biologie)|embranchement]] (''phylum'') des ''[[Euryarchaeota]]''. Ce sont des [[microorganisme]]s [[chimiohétérototrophes]] qui se développent dans des milieux saturés ou quasiment saturés en [[Sel (chimie)|sels]] dissous, tels que les [[marais salant]]s. Ces concentrations en sel leur sont nécessaires pour vivre, contrairement à d'autres organismes qui peuvent vivre sans et qualifiés d'{{"|halototérants}}. On les qualifie d'[[halophile]]s, bien que cet adjectif s'applique également à des organismes qui requièrent des salinités moins élevées. On les trouve dans tous les environnements humides riches en matières organiques et en sels. Le nom ''Halobacteria'' a été attribué à ces organismes avant que le [[domaine (biologie)|domaine]] des archées ne soit identifié, à une époque où tous les [[procaryote]]s étaient considérés être des [[bactérie]]s, d'où ce nom qui peut être trompeur. On les trouve parfois désignées sous le terme d’''haloarchées'' pour les distinguer des bactéries halophiles. Leur [[métabolisme]] peut être [[aérobie]] ou [[anaérobie]]. Leur [[membrane cellulaire]] présente une coloration pourpre caractéristique due à la [[bactériorhodopsine]] qui donne à leurs efflorescences des teintes rouges parfois violacées. La bactériorhodopsine capte la lumière du soleil afin de la convertir en énergie métabolique à travers la phosphorylation de l'[[adénosine diphosphate|ADP]] en [[adénosine triphosphate|ATP]] – ce phénomène n'a toutefois rien à voir à la photosynthèse. Les halobactéries possèdent également un autre pigment, l'[[halorhodopsine]], qui pompe les [[ion]]s [[chlorure]] à travers la membrane cellulaire et génère un gradient de concentration contribuant également à la production d'énergie métabolique. Ces archées sont cependant incapables de [[fixer le carbone]] inorganique, contrairement aux organismes [[photosynthétiques]] (il existe par ailleurs des archées capables de le faire ([[autotrophes]]), mais elle ne sont pas photosynthétiques). == Liste des ordres == Selon {{Bioref|NCBI|3 janv. 2011}} : * ordre ''[[Halobacteriales]]'' * ''Halobacteriales [[incertae sedis]]'' Selon {{Bioref|WRMS|3 janv. 2011}} : * ordre ''[[Halobacteriales]]'' == Notes et références == {{Autres projets |wikispecies=Halobacteria }} {{Références}} == Liens externes == * {{CatalogueofLife | C7 | Halobacteria }} * {{WRMS|416243|Halobacteria }} * {{NCBI|183963|''Halobacteria'' }} == Bibliographie == * {{article |langue=en| nom = Cavalier-Smith | prénom = T | année = 2002 | titre = The neomuran origin of archaebacteria, the negibacterial root of the universal tree and bacterial megaclassification | journal = Int. J. Syst. Evol. Microbiol. | volume = 52 | pages = 7–76 | numéro = Pt 1}}. <small>{{nobr|{{PMID|11837318}}}}</small> * {{article |langue=en| nom = Woese | prénom = CR | coauteurs = Kandler O, Wheelis ML | année = 1990 | titre = Towards a natural system of organisms: proposal for the domains Archaea, Bacteria, and Eucarya | journal = Proc. Natl. Acad. Sci. USA | volume = 87 | pages = 4576–4579 | numéro = 12 | pmc = 54159 | bibcode=1990PNAS...87.4576W}}. {{DOI|10.1073/pnas.87.12.4576}} <small>{{nobr|{{PMID|2112744}}}}</small> * {{article |langue=en| nom = Cavalier-Smith | prénom = T | année = 1986 | titre = The kingdoms of organisms | journal = Nature | volume = 324 | pages = 416–417 | numéro = 6096|bibcode = 1986Natur.324..416C }}. {{DOI|10.1038/324416a0}} <small>{{nobr|{{PMID|2431320}}}}</small> * {{Ouvrage|langue=en|nom1=Grant WD|nom2=Kamekura M|nom3=McGenity TJ|nom4=Ventosa A|nom5=DR Boone|responsabilité5=éditeur|nom6=RW Castenholz|responsabilité6=éditeur|titre=Bergey's Manual of Systematic Bacteriology|volume=1|titre volume=The Archaea and the deeply branching and phototrophic Bacteria|lieu=New York|éditeur=Springer Verlag|année=2001|numéro d'édition=2|pages totales=722|passage=169|isbn=978-0-387-98771-2|titre chapitre=Class III. Halobacteria class. nov.}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=GM|nom1=Garrity|prénom2=JG|nom2=Holt|prénom3=DR|nom3=Boone|responsabilité3=éditeur|prénom4=RW|nom4=Castenholz|responsabilité4=éditeur|titre=Bergey's Manual of Systematic Bacteriology|volume=1|titre volume=The Archaea and the deeply branching and phototrophic Bacteria|lieu=New York|éditeur=Springer Verlag|année=2001|numéro d'édition=2|pages totales=722|passage=169|isbn=978-0-387-98771-2|titre chapitre=Phylum AII. Euryarchaeota phy. nov.}} == Articles connexes == * [[Hypothèse de la Terre pourpre]] {{Portail|microbiologie}} [[Catégorie:Classe (nom scientifique)]] [[Catégorie:Archée (nom scientifique)]] [[Catégorie:Phototrophe]]
361
https://fr.wikipedia.org/wiki/Arch%C3%A9e%20thermophile
Archée thermophile
{{Ébauche|microbiologie}} Les '''archées thermophiles''' (anciennement dites ''thermoacidophiles'') sont des [[Archaea|archées]] qui s'accommodent de la chaleur. On les dit ''[[Organisme thermophile|thermophiles]]'' lorsqu'elles ont un optimum de croissance aux alentours de {{unité|60 [[degré Celsius|°C]]}}, et ''hyperthermophiles'' lorsqu'elles se développent à plus de {{unité|80 °C}}. Ces organismes sont par ailleurs [[chimiotrophie|chimiotrophes]]. Exemples : * [[ordre (biologie)|ordre]] des ''[[Sulfolobales]]'' ([[classe (biologie)|classe]] des ''[[Thermoprotei]]'') ; * ordre des ''[[Thermoproteales]]'' (classe des ''[[Thermoprotei]]'') ; * ordre des ''[[Thermococcales]]'' (classe des ''[[Thermococci]]''). == Voir aussi == * [[Organisme thermophile]] * [[Dernier ancêtre commun universel|LUCA]] {{Portail|microbiologie}} [[Catégorie:Archaea]]
363
https://fr.wikipedia.org/wiki/G%C3%A9ographie%20de%20l%27Arabie%20saoudite
Géographie de l'Arabie saoudite
{{coord|25|00|N|45|00|E|type:country|display=title}} {{Infobox Géographique (pays) | carte=Saudia Arabia topographic map.jpg | continent=[[Asie]] | région=[[Moyen-Orient]], [[Arabie]] | coordonnées=25° 00' N, 45° 00' E | rang=13 | superficie=2 134 582 | terres=100 | eau=0 | côtes=2 640 | frontières=Total 4 431 km : [[Irak]] 814 km, [[Jordanie]] 744 km, [[Koweït]] 222 km, [[Oman]] 676 km, [[Qatar]] 60 km, [[Émirats arabes unis]] 457 km, [[Yémen]] 1 458 km | altitude maximale=[[Jabal Sawda]] (3 133 m) | altitude minimale=[[Golfe Persique]] et [[Mer Rouge]] (0 m) | fleuve=0 | lac=0 }} La '''géographie de l'[[Arabie saoudite]]''', malgré la prépondérance du [[désert]] dans le pays, offre une grande diversité, ne serait-ce que dans les tailles, les formes et les couleurs des [[Dune (géologie)|dunes]] [[sable|sablonneuses]] couvrant les vastes étendues désertiques. La partie méridionale des [[monts Sarawat]], (c'est-à-dire les monts de l'[[Asir]] - ''Sarat-el Asir'' - et ceux du [[Yémen]] - ''Sarat-el-Yemen''), caractéristique du sud-ouest et très verdoyante, contraste fortement avec le reste du pays. Le [[Nadj]] escarpé d'origine sédimentaire au centre du pays n'est que le demi-frère des plateaux cristallins du [[Nadj]] de l'Ouest ; quant aux aires couvertes de laves au nord et à l'ouest du pays, elles offrent la plus frappante disparité avec les immenses mers de sable du nord, du sud et de l'est, tant d'un point de vue géomorphique que d'un point de vue culturel. == Géologie == La péninsule doit la plupart de ses caractéristiques physiques à la séparation [[tectonique]] qui lui a donné naissance : le schisme de la péninsule arabique et de l'[[Afrique]] du Nord-Est le long du [[rift]] de la [[Mer Rouge]] au cours de l'[[Ère tertiaire]]. Le premier tiers ouest du pays est un bloc cristallin massif de roches éruptives et métamorphiques, accompagnées de basaltes de formation plus récente à l'ouest. À l'est cette zone, des couches sédimentaires couvrent le reste de la péninsule jusqu'au sultanat d'[[Oman]] et la région d'[[al-Hajar]], les strates s'affaissant en direction de l'est, mais avec une succession d'affleurements plus jeunes dès que l'on s'approche du Golfe. En surface, les mers de sable et les dunes tapissent plus d'un tiers de la péninsule, joignant le ''Nafud'' ou [[Nefoud]], au nord, au [[Rub al-Khali]] au sud par l'intermédiaire de l'arc de dunes de [[ad-Dahna|Dahna]]. Dans les années 1930, le [[Rub al-Khali]] a été exploré par [[St. John Philby]], l'un des premiers européens à le traverser et à le décrire. Ses relevés sont à l'origine du premier tracé de la [[Frontière entre l'Arabie saoudite et le Yémen|frontière entre le Yémen et l'Arabie saoudite]]. == Hydrologie == Jusque dans les années 1980, l'Arabie saoudite disposait encore de ressources aquifères, en surface et souterraines, formées il y a très longtemps et non renouvelables. Ces dernières années, ces ressources ont été utilisées abondamment, tant à des [[Agriculture en Arabie saoudite|fins agricoles]]<ref>Au début des années 1990, les grands projets agricoles ont compté principalement sur les ressources aquifères souterraines : celles-ci ont fourni plus de 80 % de l'eau utilisée pour les besoins agricoles,</ref> que domestiques ; afin de répondre à la demande importante, l'eau consommée dans le pays provient désormais principalement de l’eau de mer dessalée<ref>[http://www.acme-eau.org/VEOLIA-dessale-a-grande-echelle-en-Arabie-Saoudite_a1647.html L'Arabie saoudite utilise abondamment de l’eau de mer dessalée.]</ref>. À la suite de la surconsommation de l'agriculture par rapport aux autres besoins du pays<ref>L'agriculture a consommé plus de 80 % de l’eau du Royaume, alors qu’elle ne fournit que 20 % de son alimentation.</ref>, la culture de céréales est abandonnée en 2016<ref>{{Lien web|langue=fr|auteur1=David Rigoulet-Roze|titre=Et maintenant, l’Arabie saoudite confrontée à la disparition de son agriculture pour avoir abusé de ses ressources en eau|url=http://www.atlantico.fr/decryptage/et-maintenant-arabie-saoudite-confrontee-disparition-agriculture-pour-avoir-abuse-ressources-en-eau-david-rigoulet-roze-2428388.html/page/0/1|date=9 novembre 2015 |site= Atlantico |consulté le= 11 novembre 2017}}.</ref>. Dans [[Al-Hasa]], de grandes fosses profondes sont constamment réapprovisionnées par des [[Puits artésien|sources artésiennes]] grâce aux eaux souterraines du bassin versant est du Jabal Tuwayq. Ces puits permettent l'irrigation d'oasis vastes mais locales. Dans le [[Hedjaz]] et l'[[Asir]], les puits sont abondants ; dans le [[Nejd]] et les grands déserts, des points d'eau sont relativement moins nombreux et éparpillés sur une immense zone. La technologie moderne a localisé et augmenté la disponibilité d'une grande partie de l'eau souterraine ; la [[Saudi Aramco|Saudi Arabian Oil Company]] a trouvé d'importantes réserves dans plusieurs régions du nord et de l'Arabie orientale. Le gouvernement saoudien, la Saudi Aramco, et l'[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] ont fait des efforts conjoints afin d'exploiter les ressources en eau souterraine de manière durable<ref>[http://www.saudiaramcoworld.com/issue/198305/the.greening.of.the.arab.east-the.planners.htm Utilisation durable de l'eau.]</ref>, mais la surexploitation de ces ressources entre les années 1970 et 2000 fait craindre une disparation de celles-ci<ref>{{Lien web|langue=en|auteur1= Nathan Halverson|titre=What California can learn from Saudi Arabia’s water mystery|url=https://www.revealnews.org/article/what-california-can-learn-from-saudi-arabias-water-mystery/|date= 22 avril 2015|site=Reveal News |consulté le=22 novembre 2015 }}.</ref>. Il faut creuser désormais à plus de {{unité|2000|mètres}} de profondeur sous Al Safi pour trouver de l'eau<ref name="jour">{{Lien web|langue=fr|auteur1= Valéry Laramée de Tannenberg|titre=L’Arabie, le pays où l’eau est plus chère que l’or noir |url=http://www.journaldelenvironnement.net/article/l-arabie-le-pays-ou-l-eau-est-plus-chere-que-l-or-noir,24943|date= 13 septembre 2011|site=Journal de l’environnement |consulté le=22 novembre 2015 }}.</ref>. La consommation d’eau et d’électricité en Arabie Saoudite est deux fois supérieure à la moyenne internationale et s’élève à environ {{nobr|20 milliards}} de mètres cubes par jour en 2014<ref>{{Lien web|langue=en|titre=Arabie saoudite : Une consommation d’eau accrue pèse sur l’économie|url=http://export.businessfrance.fr/arabie-saoudite/001B1407110A+arabie-saoudite-une-consommation-d-eau-accrue-pese-sur-l-economie.html|date=9 décembre 2014 |site= export.businessfrance.fr|consulté le= 22 novembre 2014}}.</ref>, elle augmente de 5 % par an<ref name="jour"/>. == Environnement == {{Article détaillé|Environnement en Arabie Saoudite}} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Geography of Saudi Arabia}} === Articles connexes === * [[Arabie|Péninsule arabique]] * [[Unification de l'Arabie saoudite]] * [[Géographie du Moyen-Orient]] * [[Villes d'Arabie saoudite]] * [[Liste des zones protégées en Arabie saoudite]] * [[Liste de points extrêmes de l'Arabie saoudite]] * {{Lien|langue=en|trad=List of wadis of Saudi Arabia|fr=Liste des oueds d'Arabie saoudite}} * [[:Catégorie:Oasis en Arabie saoudite|Oasis en Arabie saoudite]] * [[Biodiversité de la Corne de l'Afrique]] === Liens externes === * [http://www.studentsoftheworld.info/infopays/wfb_fr.php3?CODEPAYS=SAU Données générales sur l'Arabie saoudite.] * [http://www.worldatlas.com/webimage/countrys/asia/sa.htm Cartographie de l'Arabie saoudite.] {{Palette|Géographie de l'Asie|Provinces d'Arabie saoudite}} {{Portail|Géographie|Arabie saoudite}} [[Catégorie:Géographie de l'Arabie saoudite|*]] [[bn:সৌদি আরব#ভূগোল]]
364
https://fr.wikipedia.org/wiki/Industrie%20p%C3%A9troli%C3%A8re%20de%20l%27Arabie%20saoudite
Industrie pétrolière de l'Arabie saoudite
L''''industrie pétrolière de l'[[Arabie saoudite]]''' est issue des explorations des [[années 1930]], qui permirent de découvrir les plus gros gisements de [[pétrole]] du monde. L'Arabie saoudite est actuellement le deuxième producteur mondial de pétrole (devant la [[Russie]] et derrière les [[États-Unis]]<ref name="BP">{{en}} {{pdf}} [https://www.bp.com/content/dam/bp/business-sites/en/global/corporate/pdfs/energy-economics/statistical-review/bp-stats-review-2019-full-report.pdf BP Statistical Review of World Energy 2019 - 68th edition] (pages 14 à 29), [[BP (entreprise)|BP]], 11 juin 2019.</ref>). L’utilisation de l’énergie fossile ne fait pas du pays le plus grand consommateur en inscrivant qu’il est propriétaire de son bien national naturalisé. Le respect déontologique de la valeur législative met-il en danger la vie des résidents.es? Le costume porté l’accuse à tort pour son manque d’évolution et d’adaptation à la vie européenne en sacralisant l’état de la femme qui a un emploi à son domicile lorsqu’elle accouche d’un enfant. Ce choix est souvent remis en question par les médias au Canada, puisque dans ce pays des hommes de mains en contrefaçon l’intimideront, la bâteront et l’empoisonneront pour qu’elle retourne au travail. Le marché du travail est une valeur sûre en l’absence d’une vie de famille. Le pays détient les deuxièmes<ref group="Note">Le [[Venezuela]] détient des réserves prouvées de pétrole un peu plus importantes que l'Arabie saoudite, mais il s'agit d'hydrocarbures de moins bonne qualité, de plus fortes densité et viscosité.</ref> plus grosses réserves mondiales<ref name="BP" /> (bien que leur montant exact soit sujet à caution, voir [[pic pétrolier]]). Le sol qui contient des nappes de pétrole s’affaisse et se transforme en des amas de sable pour bonifier le désert. Entre 1973 et 2002, l'Arabie Saoudite a reçu {{unité|2000 milliards}} de dollars de revenus pétroliers<ref name="Murawiec">{{Article|prénom1=Laurent|nom1=Murawiec|titre= L’Arabie saoudite : un business familial|périodique=L’Histoire|mois=avril|année=2004|numéro=286|pages=18-19}}</ref>. Les investissements dans l'industrie font défaut et le pays vit majoritairement de la rente pétrolière<ref name="Murawiec"/>. Une rente n’est pas un travail pour bonifier la vie citoyenne. Les familles doivent d’expropriées plusieurs mois annuellement pour leur santé. Un pic de production est annoncé pour 2027<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=Reporterre |titre=Pétrole : l’Arabie saoudite annonce le pic de sa production dès 2027 |url=https://reporterre.net/Petrole-l-Arabie-saoudite-annonce-le-pic-de-sa-production-des-2027 |site=Reporterre, le quotidien de l'écologie |consulté le=2022-07-28}}</ref>. Le pic ça veut dire l’élimination du territoire habitable transformée en amas de sable pour inscrire le lieu-dit désertique pour les habitations stables. == Réserves et productions d'hydrocarbures en 2013 == === Pétrole === L'Arabie saoudite détient les [[Liste des pays par réserves de pétrole prouvées|deuxièmes plus importantes réserves]] prouvées de pétrole au Monde. Elles totalisent {{unité|265,9|milliards}} de [[baril]]s, soit {{unité|36,5 milliards}} de tonnes<ref name="BP" />. Ces réserves représentent 15,8 % des réserves mondiales. Il s'agit d'un pétrole de qualité sensiblement meilleure que celui du [[Venezuela]], qui est le premier pays en termes de réserves. L'Arabie saoudite reste le premier producteur mondial avec {{unité|11,525 millions}} de barils/jour, devant la [[Russie]] ({{unité|10,788 millions}} de barils/jour) et les [[États-Unis]] ({{unité|10,003 millions}} de barils/jour)<ref name="BP" />. === Gaz === Les quantités de gaz naturel en Arabie saoudite apparaissent relativement modestes en proportion des réserves pétrolières. Le pays est tout de même classé {{6e}} à l'échelle mondiale, avec des réserves prouvées de {{unité|8200 milliards de m 3}}<ref name="BP" />, loin cependant des trois grands pays gaziers que sont l'[[Iran]], la [[Russie]] et le [[Qatar]]. Ces réserves ne représentent que 4,4 % des réserves mondiales. L'Arabie saoudite produit {{unité|103 milliards de m 3/an}}, loin derrière les États-Unis ({{unité|687,6 milliards de m 3/an}}) et la Russie ({{unité|604,8 milliards de m 3/an}})<ref name="BP" />. == Histoire des découvertes - Succession de sociétés exploitantes == Jusque dans les [[années 1930]], sous les sables immobiles de l'est [[Arabie|arabique]], reposaient, insoupçonnées, les plus grandes réserves mondiales de cet or qu'on dit noir. Certes le roi [[Abdelaziz Al Saoud]] avait accordé une concession autorisant une société de portefeuille [[Royaume-Uni|britannique]] à la recherche de pétrole à explorer le désert, mais celle-ci n'ayant pas fait usage de ce droit avait perdu sa concession. En [[1933]], le roi, par l'intermédiaire de [[St. John Philby]], attribua à la SOCAL ({{langue|en|Standard Oil of California}}) les droits exclusifs de prospection et d'exploitation du pétrole dans la région Est de l'Arabie, ainsi que des droits spéciaux dans d'autres régions du royaume, ce pour une durée de {{nobr|60 années}}, qui furent portées à 66 par la suite. Une nouvelle entité, la {{langue|en|California Arabian Standard Oil Company}} (CASOC), détenue à 50 % par la Socal (qui devint par la suite [[Chevron Corporation|Chevron]]) et (à partir de [[1937]]) à 50 % par la {{langue|en|Texas Company}} (future [[Texaco]]), devint propriétaire de la concession en [[1934]]. En [[1944]], la Casoc fut renommée {{langue|en|Arabian American Oil Company}}, mondialement connue sous son acronyme d'[[Saudi Aramco|Aramco]]. En [[1948]], la {{langue|en|Standard Oil Company of New Jersey}} (qui prit par la suite le nom d'[[ExxonMobil|Esso]] puis celui d'[[Exxon]]) et la {{langue|en|Socony-Vacuum Oil Company}} (l'ancêtre de [[Mobil]]) rejoignirent le capital de l'Aramco. Les quatre compagnies, toutes américaines, restèrent jusqu'en [[1973]] les chevilles ouvrières du développement pétrolier en Arabie saoudite. La recherche de nouveaux gisements, qui se poursuit encore {{nobr|55 ans}} après les premières découvertes, révéla bientôt que la province de l'Est recelait les plus grands champs d'[[hydrocarbure]]s du monde. Le premier segment de [[Ghawar]], le plus vaste gisement du monde, fut découvert en [[1948]] ; Safaniya, le plus grand gisement en mer, en [[1951]]. En [[1991]], {{nobr|60 gisements}} exploitables avaient été mis au jour, dont 5 pour la seule année [[1990]]. En [[1989]] et [[1990]], un total de {{nobr|7 nouveaux}} gisements, d'un brut léger de qualité supérieure, ont été découverts au sud de [[Riyad]], au cœur d'une région située en dehors des secteurs supposés à hydrocarbures. == Exploitation == [[Fichier:Dammam No. 7 on March 4, 1938.jpg|vignette|Le puits Dammam {{n°|7}}, le {{date-|4 mars 1938}}.]] Le forage débuta en avril [[1935]] dans la région de Dammam Dome, le long de la côte du [[golfe Persique]], mais le premier puits ne commença à rendre que le {{date|4 mars 1938}}<ref>{{lien web|url=https://www.lepoint.fr/c-est-arrive-aujourd-hui/4-mars-1938-inch-allah-ce-jour-la-l-arabie-saoudite-decroche-le-jackpot-de-l-or-noir-04-03-2012-1437602_494.php|site=[[Le Point|lepoint.fr]]|titre=4 mars 1938. Le jour où le pétrole jaillit en Arabie saoudite|auteur1=Frédéric Lewino|auteur2=Gwendoline Dos Santos|date=4 mars 2019|consulté le=3 mars 2020}}.</ref>. Le premier baril embarqua en [[mai 1939]] à [[Ras Tanura]] qui devint par la suite un des plus grands terminaux exportateurs de pétrole. En [[1991]] plus de {{nobr|60 milliards}} de [[baril]]s avaient été produits depuis [[1938]] rien que par l'Aramco, mais les réserves connues sont de {{nobr|257,5 milliards}} de barils et susceptibles d'augmenter davantage à mesure que les gisements du Sud du Nadj seront circonscrits. Les réserves de gaz naturel non associé dépassaient en [[1991]] les {{nobr|6,4 milliards}} de mètres cubes. Les programmes d'expansion en cours prévoyaient une augmentation de la production à {{nobr|10 millions}} de barils par jour. En [[1973]], l'Arabie saoudite s'arrogea 25 % des droits et des propriétés de l'Aramco. Cette réappropriation du patrimoine national conduisit le gouvernement à la prise de contrôle de l'Aramco dont elle acquit 60 % en [[1974]], puis 100 % en [[1980]]. Officiellement renommée {{langue|en|Saudi Arabian Oil Company}} ou {{langue|en|Saoudi Aramco}} en [[1988]], l'Aramco continue de faire trembler l'industrie et de bouleverser les salles de change du monde entier en usant de son [[Acronymie|acronyme]] vieux de {{nobr|50 ans}}. L'Aramco remplit aujourd'hui les fonctions d'opérateur pour la production du pays, et joue le rôle d'intermédiaire dans un certain nombre de projets de [[Bâtiment et travaux publics|BTP]] ou d'[[ingénierie]]. La compagnie officiait d'ailleurs à ce titre dès [[1949]] en supervisant la construction de la ligne ferroviaire Dammam-Riyadh dont le gouvernement était maître d'œuvre, ou plus récemment en contrôlant le déroulement du {{langue|en|Master Gas Plan}}. La puissance de l'Aramco s'est aussi manifestée par la conduite d'opérations en aval de l'extraction, par exemple l'établissement en [[1988]] d'une [[coentreprise]] avec [[Texaco]] destinée à raffiner, distribuer et commercialiser des produits dérivés du pétrole dans l'Est et la région du Golfe des [[États-Unis]]. Bien que l'Aramco contrôle 95 % de la production d'Arabie saoudite, deux autres compagnies opèrent dans la moitié saoudite de la [[Zone neutre Koweït-Arabie saoudite|Zone Divisée]], l'ancienne zone neutre entre le [[Koweït]] et l'Arabie saoudite. La {{langue|en|Getty Oil Company}}, à capitaux américains, détient la concession pour la zone terrestre alors que l'{{langue|en|Arabian Oil Company}} (AOC), de nationalité [[japon]]aise, exploite la concession offshore. Cette bande de territoire, sujet d'un litige entre les deux pays, fut mise en commun par l'Arabie saoudite et le Koweït en [[1965]], puis divisée en deux parties quasi-égales en [[1970]]. Les deux pays convinrent également de partager équitablement les réserves pétrolières de la zone et de se diviser les revenus du pétrole. Les réserves connues pour toute la zone totalisaient en [[1991]] {{nobr|5 milliards}} de barils, et la production était en moyenne de {{unité|359000 barils}} par jour entre [[1985]] et [[1989]], la part saoudite de cette production constituant entre 2 et 4 % de la production totale de l'Arabie saoudite. Seul opérateur pour la province de l'Est, l'Aramco n'a jamais eu besoin de forer et d'exploiter que le nombre optimum de puits ; après un demi-siècle, plusieurs de ces puits requièrent une repressurisation artificielle par un système d'injection d'eau de source saumâtre non-potable, drainée et injectée dans les réservoirs à mesure que le brut en est extrait. Seuls {{nobr|850 puits}} sont utilisés pour couvrir une production allant jusqu'à {{nobr|9 millions}} de barils par jour, ce qui représente une moyenne de {{unité|10588 barils}} par jour chacun. == Installations de transport et de traitement == La manipulation, le transport et le traitement des matières pétrolières requiert un réseau complexe d'installations réparties dans tout l'Est arabique et reliées entre elles par plus de {{unité|21000 km}} d'[[oléoduc]]s. Chacune des {{nobr|60 usines}} de séparation gaz-pétrole ({{langue|en|Gas-oil separator plants}} ou GOSPs) dessert plusieurs puits dans un rayon d'action considérable, par l'intermédiaire d'une maille dense d'oléoducs de jonction, et embrase le ciel nu de ses cheminées de gaz incandescent. Les complexes stabilisateurs de Abqaiq et Juaymah adoucissent des flux de brut acide tandis qu'ailleurs les usines de traitement des gaz naturels produisent [[propane]], [[butane]] et gaz de ville ([[méthane]]). À Ras Tanura, une raffinerie géante d'une capacité de {{unité|530000 barils}} par jour, ouverte en [[1941]] et agrandie constamment depuis, traite une partie du brut avant son expédition. Ici opèrent des usines spécialisées dans les produits dérivés du pétrole {{incise|comme dans la ville nouvelle d'[[al-Jubayl]]}} alors que là, le long des côtes, de Ras Tanura à Juaymah en passant par [[Yanbu]], s'étendent de vastes terminaux d'exportation. De grandes raffineries ont également été construites à al-Jubayl ({{unité|280000 barils}} par jour), à Yanbu ({{unité|250000 barils}} par jour pour l'export et {{unité|170000 barils}} par jour réservés à la consommation domestique). Les raffineries de Riyad ({{unité|134000 barils}} par jour), de Jiddah ({{unité|95000 barils}} par jour), Rabigh ({{unité|332000 barils}} par jour) et de Khafji ({{unité|30000 barils}} par jour) portent à 8 le nombre total de raffineries en Arabie saoudite avec une capacité totale de 1,82 million de barils par jour. [[Fichier:Oil and Gas Infrastructure Persian Gulf (large).gif|vignette|400 px|Oléoducs et gazoducs au Moyen-Orient.]] Le long [[oléoduc trans-arabe]] (Tapline) ouvert en [[1951]], nécessitant des réparations constantes, perdit toute rentabilité durant les [[années 1970]] et devint peu à peu inexploitable ; il fut définitivement fermé en [[1990]]. Néanmoins, les Saoudiens n'abandonnèrent jamais l'idée d'une issue à l'Ouest, cette fois non pas pour les exportations normales, mais à des fins stratégiques, le détroit d'Ormuz partagé entre [[Oman]] et l'[[Iran]] étant un lieu de passage dangereux en cas de conflit entre États du Golfe et la navigation dans le Golfe présentant de réels dangers depuis la [[guerre Iran-Irak]]. Ces considérations stratégiques ont conduit durant les [[années 1980]] à la construction, au prix de plusieurs milliards de dollars d'investissement, de trois vastes oléoducs joignant le port de [[Yanbu]] aux champs pétrolifères de l'Est : l'oléoduc des gaz naturels liquéfiés (NGL), de {{unité|1170 km}} de long et de 66 à {{unité|76 cm}} de diamètre, reliant l'Est à l'Ouest, fut mis en service en {{date-|mars 1981}} et transporte aujourd'hui {{unité|270000 barils}} par jour (équivalent pétrole) ; quant à l'oléoduc de brut d'un diamètre de {{unité|122 cm}} ouvert en {{date-|juin 1981}}, ainsi que la voie d'évitement de {{unité|142 cm}} de diamètre qui lui fut adjointe en [[1987]], ils s'étendent tous deux sur {{Unité|1200 km}} de long. L'adjonction de pompes hydrauliques et l'expansion des capacités de stockage à chaque extrémité de ce système de transport du brut lui confèrent aujourd'hui une capacité de l'ordre de {{nobr|5 millions}} de barils par jour {{incise|dix fois le débit de la Tapline et une capacité d'absorption de la moitié de la production de l'[[Saudi Aramco|Aramco]]|stop}}. Ces audacieux systèmes d'acheminement qui traversent la péninsule, nouveaux transsibériens de l'énergie, dotent l'Arabie saoudite d'une route domestique totalement sûre ; ils l'affranchissent en grande partie des menaces de blocus. Les Saoudites restent néanmoins sujets à une interdiction de leurs exportations depuis Yanbu si les deux détroits ([[Canal de Suez]] et [[Chatt-el-Arab]]) de la [[mer Rouge]] leur sont interdits. == Gaz == À la fin des [[années 1970]], l'Arabie saoudite mit en œuvre l'ambitieux plan de maîtrise du gaz ou Master Gas System. Le gaz autrefois brûlé lors de la séparation des hydrocarbures en fonction de leur densité est aujourd'hui en partie utilisé à la production de l'électricité, à la [[dessalement|désalinisation]] de l'eau, la fabrication de [[verre]], de [[ciment]]s, d'[[engrais]] ou de [[Chaux (chimie)|chaux]]. Le gaz est aussi acheminé par conduits jusqu'aux nouvelles cités industrielles d'[[al-Jubayl]] et [[Yanbu]] pour y servir de carburant aux raffineries, aux usines pétrochimiques, aux fabriques d'engrais ou aux hauts fourneaux, ou bien pour y être exporté vers les ports d'[[Europe]], d'[[Amérique]] ou d'[[Asie]]. Conçu pour traiter {{nobr|99 millions}} de mètres cubes de gaz par jour, le Master Gas System permet d'apporter l'équivalent de {{unité|750000 barils}} de brut par jour à un monde assoiffé d'énergie. == Organisations internationales == L'Arabie saoudite fut un des membres fondateurs de l'[[OPEP]] et de l'[[Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole|OPAEP]], et a joué un rôle de premier plan dans l'OPEP depuis ses tout débuts. Étant donné que la production de l'Arabie saoudite représente chaque jour une part plus importante de la production mondiale de pétrole, le pays a été appelé à jouer un rôle directeur et régulateur dans la fixation du prix du pétrole en faisant fluctuer sa production. == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références}} == Annexes == === Articles connexes === * [[Histoire économique de l'Arabie saoudite]] * [[Géopolitique du pétrole]] {{Portail|industrie|énergie fossile|Arabie saoudite}} [[Catégorie:Industrie pétrolière en Arabie saoudite|*]] [[Catégorie:Pétrole au Moyen-Orient]]
365
https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89conomie%20de%20l%27Arabie%20saoudite
Économie de l'Arabie saoudite
{{Infobox Économie |pays = {{Arabie saoudite}} |image = King Abdullah Financial District 184713.jpg |width = 280 |légende = [[Quartier financier du roi Abdallah]] à [[Riyad]] |monnaie = [[Riyal saoudien]] (SAR) 1$ US$ = 3,75 SAR (28 août 2018)<ref>{{lien web |titre=Convertir Riyal saoudien (SAR) et Dollar US (USD) : Calculatrice De Conversion…<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://fr.coinmill.com/SAR_USD.html#USD=1 |site=coinmill.com |consulté le=29-05-2023}}.</ref> |année = calendaire |organisations = [[Organisation des pays exportateurs de pétrole|OPEP]], [[Organisation mondiale du commerce|OMC]] [[G20]] |pib = {{diminution}} 683,8 milliards de [[Dollar américain|US$]] (2021, est.) |pib en PPA = {{augmentation}} 1 774 milliards de [[Dollar américain|US$]] (2021, est.) |rang = {{17e}}<br> par tête : {{22e}} |croissance = {{diminution}} - 0,7 % (2017, est.) |pib par habitant = {{diminution}} 54 800 [[Dollar américain|US$]] (2017, est.) |%PIB agriculture = 2,6 % |%PIB industrie = 44,2 % |%PIB services = 53,2 % (2017, est.) |inflation = - 0,9 % (2017, est.) |pauvreté = N/A |idh = {{augmentation}} {{formatnum:0.875}} (très élevé ; [[Liste des pays par IDH|{{35e}}]]) (2021)<ref>{{HDR pays|SAU|consulté le=19 octobre 2022}}</ref> |pop active = 13,8 millions (2017 est.)<ref name="Cen"/> note: 10,7 millions ne sont pas saoudiens<ref name="2012_www.cia.gov" /> |%pop agriculture = 6,7 % |%pop industrie = 21,4 % |%pop services = 71,9 % (2005, est.)<ref name="2012_www.cia.gov" /> |chômage = {{augmentation négative}} 5,8 % (2017, est.) (population totale)<ref name="2012_www.cia.gov" /> |industries = production de pétrole brut, raffinage du pétrole, produits pétrochimiques de base, ammoniac, gaz industriels, hydroxyde de sodium (soude caustique), ciment, engrais, plastiques, métaux, réparation de navires commerciaux, réparation d’avions commerciaux, construction |exportations = {{augmentation}} 231,3 milliards de [[Dollar américain|US$]] (2017, est.) |biens exportés = pétrole et produits pétroliers 90 % (2012, est.) |clients = en 2017 :<br> {{Japon}} 12,2 %<br>{{Chine}} 11,7 %<br>{{Corée du Sud}} 9 %<br>{{Inde}} 8,9 %<br>{{États-Unis}} 8,3 % |importations = {{augmentation négative}} 136,8 milliards de [[Dollar américain|US$]] (2017, est.) |biens importés = machines et équipement, produits alimentaires, produits chimiques, véhicules à moteur, textiles |fournisseurs = en 2017 :<br> {{Chine}} 15,4 %<br>{{États-Unis}} 13,6 %<br>{{Émirats arabes unis}} 6,5 %<br>{{Allemagne}} 5,8 %<br>{{Japon}} 4,1 % |dette = {{augmentation négative}} 17,3 % du PIB (2017, est.) |dette extérieure = {{augmentation négative}} 212,9 milliards de [[Dollar américain|US$]] (2017, est.) |recettes publiques = 185,6 milliards de [[Dollar américain|US$]] (2017, est.) |dépenses publiques = 246,9 milliards de [[Dollar américain|US$]] (2017, est.) |déficit public = 8,8 % du PIB (2017, est.) |aide = |sources = https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/saudi-arabia }} L''''économie de l'[[Arabie saoudite]]''' repose principalement sur [[Industrie pétrolière de l'Arabie saoudite|son industrie pétrolière]], qui a bouleversé l'[[histoire économique de l'Arabie saoudite|histoire économique du pays]]. Ainsi, depuis [[1938]], [[Dhahran]] (ville située à l'est de l'Arabie Saoudite le long du [[golfe Persique]]) est devenue la capitale du pétrole arabe. À l'opposé, l'[[agriculture de l'Arabie saoudite]] n'a cessé de décroître depuis les [[années 1960]] avant de bénéficier des aides gouvernementales. En {{date-|décembre 2005}}, au sommet de Hong Kong, le pays est devenu le {{149e|membre}} de l'[[Organisation mondiale du commerce]]<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=L'Arabie Saoudite à l'OMC|url=https://www.wto.org/french/thewto_f/acc_f/a1_arabie_saoudite_f.htm|site= wto.org|consulté le= 21-11-2015}}.</ref>. == Historique == {{Article connexe|Histoire économique de l'Arabie saoudite}} La découverte de pétrole en mars 1938 transforme le pays sur le plan économique. L'Arabie saoudite est membre de l'[[Organisation des pays exportateurs de pétrole|OPEP]]. Entre 1977 et 1981, le revenu national provenant directement des revenus du pétrole dépasse à lui seul les {{nombre|300|millions}} de dollars par jour, nourrissant de milliards de dollars la politique d'investissement des dirigeants du pays. Ces investissements se concrétisent en des plans quinquennaux, par l'intermédiaire de l'attribution de budgets d'État, culminant lors du second plan couvrant la période 1975-1980, où {{nombre|195|milliards}} de dollars sont attribués et permettent la construction de 28 barrages, 4 ports, {{formatnum:175000}} nouvelles maisons, {{unité|24000|km}} de routes et l'aéroport de [[Jeddah]] qui fut le plus grand du monde jusqu'à l'ouverture de l'aéroport de [[Riyad]]. En 2013, les revenus des exportations pétrolières (pétrole brut et dérivés) du pays s'élevaient à {{nombre|312.7|milliards}} de dollars selon l'OMC<ref name="wto">{{lien web |titre=OMC - Ressources - Commerce des marchandises et services commerciaux<!-- Vérifiez ce titre --> |url=http://www.wto.org/french/res_f/statis_f/trade_data_f.htm |site=wto.org |consulté le=29-05-2023}}.</ref>, tandis que le montant des exportations du secteur manufacturier se chiffraient a {{nombre|56.4|milliards}} de dollars<ref name="wto"/>. Au fil des années la part des exportations de pétrole brut dans le PIB a baissé, passant de 34 % du PIB en 2000 à 21 % en 2012<ref>{{en}} {{Lien web|url=http://www.ameinfo.com/euler-hermes-gcc-economic-growth-reach-355031|titre=Euler Hermes: GCC economic growth to reach 4% this year, UAE to grow 3.5% in 2013 and 4% in 2014|éditeur=AME info|date=22 septembre 2013}}</ref>. L'industrie pétrochimique est le {{2e|secteur}} économique du pays dans les exportations, faisant de l’Arabie saoudite le {{11e|fournisseur}} de produit pétrochimique du monde<ref>{{en}} [http://www.arabnews.com/news/468504 ‘Kingdom heading to become international hub for petrochemicals’], arabnews.com, 23 octobre 2013</ref>. L'exploitation et l'exportation du pétrole ont fortement développé l'activité économique de la côte nord-est du pays, autour de [[Dammam (Arabie saoudite)|Dammam]], [[Khobar]] et [[Dhahran]] avec le port de [[Jubail]], ainsi que la côte sur la Mer rouge ([[Djeddah]], [[Yanbu]])<ref>{{Lien web|url=http://www.diploweb.com/Geopolitique-de-l-Arabie-Saoudite.html|titre=Géopolitique de l’Arabie saoudite : les infrastructures pétrolières et gazières|éditeur=Diploweb.com|auteur=Romain Aby|date=2 mai 2012}}</ref>. Fort de la manne pétrolière, les dépenses publiques n'ont cessé d'augmenter dans les années 2000 notamment pour assurer « la cohésion sociale »<ref name="rattrapée">[http://www.latribune.fr/economie/international/l-arabie-saoudite-rattrapee-par-la-baisse-des-cours-du-petrole-506555.html L'Arabie Saoudite rattrapée par la baisse des cours du pétrole], latribune.fr, 18 septembre 2015</ref>. La forte baisse des cours du pétrole en 2015, dans un contexte où les ventes de pétrole représentent encore 80 % des recettes, ne reste pas sans effets sur l'économie du pays. Ainsi, l'Arabie saoudite est contrainte de réaliser sa première émission de dette depuis 2007. Du côté des économies, le gouvernement envisage de réduire les subventions à l'énergie qui équivalent à 8 % du PIB, mesure peu populaire<ref name="rattrapée"/>. Elle annonce ainsi un déficit à hauteur de plus de 20 % de son PIB. Si ce déséquilibre se poursuivait, les importantes réserves financières du pays pourraient être épuisées d'ici 2020<ref>[http://www.lefigaro.fr/conjoncture/2015/11/25/20002-20151125ARTFIG00012-petrole-alerte-sur-les-finances-de-l-arabie-saoudite.php Pétrole: alerte sur les finances de l'Arabie saoudite], lefigaro.fr, 25 novembre 2015</ref>. Le taux de croissance économique de l'Arabie saoudite s'établit à 0,2 % en 2019, et le taux de chômage à 12,5 %. Le déficit budgétaire atteint {{nombre|50|milliards}} de dollars en 2020, soit 6,4 % du PIB, en dépit d'une baisse des dépenses<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Arabie: déficit budgétaire en hausse en 2020, à 50 milliard de dollars|url=https://www.zonebourse.com/actualite-bourse/Arabie-deficit-budgetaire-en-hausse-en-2020-a-50-milliard-de-dollars--29702788/|site=zonebourse.com|date=2019-12-09}}</ref> En [[2022]], les [[investissements]] étrangers en [[Arabie saoudite]] sont désespérément faibles et certaines entreprises réduisent leurs activités ou retardant les projets de croissance qu'ils avaient promis. En [[2020]], les [[Investissement direct à l'étranger|investissements directs étrangers]] en Arabie saoudite s'élevaient à {{nombre|5.4|milliards}} de dollars, soit moins de la moitié de ce qu'il y a une décennie et bien en dessous du pays prévu {{nombre|19|milliards}} de dollars. En [[2021]], ils étaient en voie de {{nombre|6|milliards}} de dollars. En outre, ce [[chiffre]] ne tient pas compte de la vente aux investisseurs étrangers d'une participation de {{nombre|12.4|milliards}} de dollars dans une société de pipeline de [[pétrole]] saoudien<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Pourquoi les entreprises américaines tournent le dos à l’Arabie saoudite|url=https://www.lopinion.fr/economie/pourquoi-les-entreprises-americaines-tournent-le-dos-a-larabie-saoudite|site=L’Opinion|consulté le=17 janvier 2022}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=en|titre=U.S. Businesses Sour on Saudi Arabia in Blow to Crown Prince’s Growth Plans|url=https://www.wsj.com/articles/u-s-businesses-sour-on-saudi-arabia-in-blow-to-crown-princes-growth-plans-11642242604|site=The Wall Street Journal|consulté le=15 janvier 2022}}</ref>. == Secteur énergétique == {{Article détaillé|Énergie en Arabie saoudite}} == Secteurs non pétroliers == {{À sourcer|date=novembre 2015}} Dans les [[années 1950]], l'industrie manufacturière s'est développée par la conjonction de quatre facteurs : l'expansion et la diversification des activités pétrolières et de la main-d'œuvre industrielle, la croissance rapide de la population et de la demande intérieure, la disponibilité croissante du capital tant privé que gouvernemental, l'implantation de plus en plus fréquente de compagnies étrangères sous la forme de coentreprises avec des partenaires saoudiens - parfois avec le gouvernement. Les décennies qui suivirent virent une augmentation du nombre, de la taille et de la diversité des unités de production : alimentaire industriel, papiers et matières plastiques, confection ou encore mobilier de bureau. Après [[1970]], vinrent s'ajouter des produits comme les peintures, les systèmes à air climatisé, les bâtiments préfabriqués en [[aluminium]], les barres de [[fer]] et d'autres produits utilisant le pétrole ou le gaz en tant qu'énergie de base. Parmi ces derniers, les engrais, les produits de la pétrochimie et de la chimie minérale et les produits dérivés du [[soufre]]. Néanmoins, le pays manque toujours d'industries de pointes dans des domaines variés comme l'[[Électronique (technique)|électronique]], l'[[informatique]] ou l'[[optique]]. Souffrant d'une insuffisance structurelle de main-d'œuvre locale qualifiée et d'expérience en matière technologique, l'Arabie saoudite s'est longtemps adressée à des contractants étrangers pour l'exécution de projets industriels le plus souvent livrés clefs en main. Pour nombre de ces projets, le [[contrat (droit)|contrat]] s'étendait au-delà de la livraison et comprenait la [[maintenance]] et même souvent l'[[exploitation]] par le [[constructeur]]. Cependant, les programmes d'éducation et de formation professionnelle à l'initiative des contractants étrangers et du gouvernement saoudien ont accru le nombre de techniciens qualifiés [[Indigène|autochtones]], le gouvernement ayant d'autre part mis en place en 1982 une politique de « [[saoudisation]] » des entreprises destinée à y augmenter le pourcentage de Saoudiens. Cette politique se manifeste par la nomination d'un président et d'un directeur général saoudien à l'Aramco. Investissant les [[pétrodollar]]s de la rente de l'or noir qui semblait ne jamais s'arrêter de croître, les Saoudiens construisirent dans les [[années 1970]] deux cités industrielles et portuaires, [[al-Jubayl]] sur la côte du Golfe et [[Yanbu]], au bord de la [[mer Rouge]]. Construites aux extrémités de la route du [[pétrole]], ces nouvelles oasis développèrent en priorité les industries à forte consommation énergétique ou fabriquant des produits dérivés des hydrocarbures : outre les raffineries, la pétrochimie et la chimie lourde, les engrais, les plastiques bruts ou sous forme de produits manufacturés, l'[[acier]] et les produits en [[métal]] dominent l'activité. La construction entièrement intégrée de ces cités incluait, à proximité des sites industriels, la présence de services et de secteurs résidentiels à l'[[architecture]] ultramoderne. À l'aube des [[années 1990]], l'industrie représentait 9 % du PNB. Des mesures incitatives de la part du gouvernement attirèrent à la fois le capital local et les investisseurs étrangers. Une agence gouvernementale, la SABIC (Saudi Arabian Basic Industries Corporation) fut ouverte en [[1976]] afin de développer l'industrie lourde dans les domaines de la pétrochimie et de l'[[acier]], investissant {{nombre|37|milliards}} de [[dollar américain|dollars]] (bilan en [[1993]]), {{formatnum:23000}} usines ayant été créées. L'[[agriculture en Arabie saoudite]] qui dans les années 1990 avait réussi à obtenir l'autonomie alimentaire du royaume verra sa production de [[blé]] disparaître pour limiter la surconsommation des faibles ressources hydrauliques du pays<ref>{{Lien web|langue=fr|auteur1=David Rigoulet-Roze|titre=Et maintenant, l’Arabie saoudite confrontée à la disparition de son agriculture pour avoir abusé de ses ressources en eau|url=http://www.atlantico.fr/decryptage/et-maintenant-arabie-saoudite-confrontee-disparition-agriculture-pour-avoir-abuse-ressources-en-eau-david-rigoulet-roze-2428388.html/page/0/1|date=9 novembre 2015 |site= Atlantico |consulté le= 11 novembre 2017|brisé le = 2024-02-25}}</ref>. Le prince héritier [[Mohammed ben Salmane|Mohammed Ben Salmane]], conseillé par des cabinets américains, entend remplacer une partie de la rente pétrolière par une rente financière. Il s’agirait de vendre 5 % du capital de Saudi Arabian Oil Company ([[Aramco]]), la plus grande compagnie pétrolière du monde, pour {{nombre|2000|milliards}} de dollars, et d'investir cet argent dans des activités à l'étranger. Son projet s'inscrit dans une perspective [[libérale]] (compétitivité, ouverture économique et privatisation)<ref>{{Lien web|langue=fr|nom1=Sereni|prénom1=Jean-Pierre|titre=Mirages économiques saoudiens - Un plan de développement bâti sur du sable|url=https://orientxxi.info/magazine/mirages-economiques-saoudiens,1334,1334|site=Orient XXI|date=2016-05-17}}</ref>. == Incitations à l'investissement étranger == {{À sourcer|date=novembre 2015}} Un nouveau code d'investissement adopté en 2000 a créé la SAGIA (''Saudi General Investment Authority''), qui est dotée d'une compétence d'attribution très générale pour tout ce qui touche à l'investissement dans le royaume, y compris l'investissement étranger (à l’exception du secteur des hydrocarbures). La nouvelle institution instruit les demandes et délivre les licences d’investissement. La SAGIA a ouvert des « comprehensive service centers » - sortes de bureaux interministériels d'information et de liaison - chargés de faciliter les démarches administratives des investisseurs, notamment étrangers. Depuis sa création en {{date-|avril 2000}} et jusqu’à mi-{{date-|juin 2004}}, la SAGIA a délivré plus de {{formatnum:2400}} licences d’investissements étrangers ({{formatnum:3378}} licences délivrées au total si l’on tient compte de la période précédant la création de la SAGIA et donc l’intervention du ministère des finances) pour un montant global de plus de {{nombre|18|milliards}} de [[dollar américain|dollars]], mais les investissements tardent à se concrétiser. Tout projet d’investissement est donc sujet à l’octroi d’une licence délivrée par la SAGIA. Le montant minimum d’investissement étranger est fixé à un niveau élevé dans le cadre du nouveau code : {{nombre|6.7|millions}} de [[dollar américain|dollars]] dans le secteur agricole, 1,3 million de [[dollar américain|dollars]] dans le secteur industriel et 0,5 million de [[dollar américain|dollars]] dans les autres secteurs. Compte tenu du [[monopole]] de négoce réservé aux seuls citoyens saoudiens - qui interdit à tout ressortissant étranger d’être titulaire d’actions, par nature négociables, notamment dans le cadre d’une [[société anonyme]] - les sociétés étrangères ne peuvent, en pratique, que constituer des filiales de droit saoudien sous forme de [[Société à responsabilité limitée|Sàrl]]. Malgré l’adoption d’un nouveau code plus attractif, on relève encore certaines restrictions en termes de participations étrangères : une liste « négative » exclut encore certains secteurs de l’[[investissements directs à l'étranger|investissement étranger]]. Adoptée le {{Date|11|février|2001}} et révisée le {{Date|2|février|2003}}, cette liste comprend, outre l'amont pétrolier (exploration, forage et production) dont on savait qu'il resterait fermé au capital étranger du fait de son exclusion du processus d'ouverture du secteur des hydrocarbures saoudien (« ''Gas Initiative'' »), et les activités diverses (investissements immobiliers et services aux pèlerins) pouvant être menées dans le périmètre des deux villes saintes de [[La Mecque]] et [[Médine (Arabie saoudite)|Médine]] (exclues pour des raisons religieuses) : * la santé (infirmerie, sages-femmes, quarantaines, physiothérapie, centres anti-poison, banques de sang, pharmacies). Il y a obligation de s’associer à un ressortissant saoudien du secteur médical disposant d’une licence d’exercice ; * les transports (terrestres et aériens notamment) ; * les télécommunications (à l’exception depuis février [[2003]] des services de télex, de télégraphe, d’échange de données électroniques, de télécopie, de V-Sat, de satellite mobile, de courrier électronique et de traitement de données). La participation étrangère limitée à 49 % et absence à court terme d’ouverture aux investissements étrangers des services de télécommunications fixe et mobile) ; * la pêche ; * la distribution (gros comme détail). Ce secteur n'est ouvert que sous forme de franchises aux sociétés étrangères, à condition que leur participation soit inférieure à 49 % du capital de l’entreprise ; * les services aux armées (confection d'uniformes, restauration collective, production d'équipements) ; * l'impression et la publication d'ouvrages (en partie) ; * des activités diverses comme la production d'explosifs, le courtage dans le secteur immobilier, les services de recrutement et de placement, les services audiovisuels ou encore les services de transmission par satellite. La décision d’ouvrir le secteur de l’assurance aux investissements étrangers, une fois la loi-cadre publiée, a été prise en {{date-|février 2003}}. Cette loi a été publiée au [[Journal officiel]] saoudien le [[22 août]] et applicable depuis le {{date|20 novembre 2003}}. Des restrictions continuent à être appliquées dans le secteur des services professionnels (participation étrangère limitée à 75 % du capital), de la banque (participation étrangère limitée à 40 % du capital), de la distribution. L'Arabie saoudite s’intègre dans un ensemble régional – dans les secteurs ouverts, les investisseurs étrangers sont désormais traités de la même façon que les investisseurs nationaux pour l’accès aux aides et incitations publiques : prêts à taux nul du ''Saudi Industrial Development Fund'', exemption totale de droits de [[douane]] sur certains produits à l’importation et des taxes à l’exportation, exemption au moment du démarrage de l’activité de droit de douane sur les machines et matières premières non disponibles localement, mise à disposition de terrains à des tarifs préférentiels et mise en place de mesures de protection tarifaires pour les nouvelles productions. Des discriminations subsistent, notamment en matière fiscale. == Principales entreprises == {| class="wikitable" |- ! Rang !! Entreprise / compagnie !! Capitalisation boursière (milliards<br /> de $) en {{date-|septembre 2015}}!! Secteur |- | 1 || Saudi Basic Industries Corporation (SABIC)|| 74.0 || chimie |- | 2 || Al Rajhi Banking and Investment Co || 27.7 || banque |- | 3 || Saudi Telecom Co || 18.1 || télécom |- | 4 || Saudi Electricity Co || 14.8 || énergie |- | 5 || Saudi Arabian Fertilizers Co || 12.1 || chimie |- | 6 || Samba Financial Group || 10.5 || banque |- | 7 || Etihad Etisalat Co || 9.9 || télécom |- | 8 || Riyad Bank || 9.4 || banque |- | 9 || Saudi British Bank || 7.9 || banque |- | 10 || Banque Saudi Fransi || 7.5 || banque |} Source : ''Gulf Business'', {{date-|novembre 2011}}, page 63. == Main d’œuvre == {{article connexe|Démographie de l'Arabie saoudite}} Au premier trimestre 2013, la population active est estimée selon les autorités saoudiennes à {{nombre|11.286|millions}} de personnes ({{nombre|9.591|millions}} d'hommes, {{nombre|1.695|millions}} de femmes)<ref name="Cen">{{Lien web|langue=en |url=http://www.cdsi.gov.sa/english/index.php?option=com_docman&task=cat_view&gid=85&Itemid=162 |titre=Saudi Labour Force (15 Years and Over) By Sex |site= Département central des statistiques et information|année=2013 |consulté le=12 novembre 2013 }}</ref>. 80 % de celle-ci est composé d'étrangers. La population étant composée début 2013 de 7,5 à {{nombre|8|millions}} de travailleurs étrangers selon des chiffres officiels. Le nombre des clandestins est estimé à deux millions sur {{nombre|29|millions}} d'habitants. On suppute qu'ils constituent peut-être jusqu’à 40 % de la population du pays. L'État a pris la décision de limiter la proportion de travailleurs immigrés à 20 % de la population, la mise en application de cette décision a démarré en 2013. Un tel pourcentage ramènerait leur nombre aux environs de {{nombre|4|millions}}<ref>{{Lien web|langue= fr|url=https://www.courrierinternational.com/article/2013/05/02/riyad-a-t-il-raison-d-expulser-ses-travailleurs-immigres |titre=Riyad a-t-il raison d’expulser ses travailleurs immigrés ? |site= [[Courrier international]]}}</ref>. En {{date-|novembre 2013}}, une vague d'expulsions d'[[immigration clandestine|immigrés clandestins]] a touché {{nombre|900000|personnes}} depuis le début de l'année<ref>{{Lien web|langue= fr|url=http://www.lefigaro.fr/flash-eco/2013/06/09/97002-20130609FILWWW00071-arabie-180000-sans-papiers-expulses.php |titre=Arabie: 180.000 sans-papiers expulsés |site= [[Le Figaro]] |année=9 juin 2013 |consulté le=11 novembre 2013 }}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr |url=http://www.liberation.fr/monde/2013/11/10/l-arabie-saoudite-expulse-des-milliers-d-immigres-illegaux_945950 |titre=Arabie saoudite : des milliers d'immigrés illégaux se rendent à la police |site= [[Libération (journal)|Libération]]|année=10 novembre 2013 |consulté le=11 novembre 2013 |brisé le = 2024-02-25}}</ref> et l'on prévoit un million d'autres expulsions<ref>{{Lien web|langue= fr|url=http://www.rfi.fr/moyen-orient/20131103-arabie-saoudite-va-expulser-plus-million-immigres-illegaux |titre=L'Arabie saoudite va expulser plus d’un million d’immigrés illégaux |site=rfi.fr |année= 3 novembre 2013|consulté le=12 novembre 2013 }}</ref>. En 2022, dans le cadre d'un accord signé entre l'Arabie saoudite et l'[[Éthiopie]], Le ministère éthiopien des Affaires étrangères annonce qu'il allait rapatrier environ {{formatnum:100000}} de ses citoyens d'Arabie saoudite au cours des sept à onze mois à venir. Selon l'Organisation internationale pour les Migrations (OIM), {{formatnum:750000}} Ethiopiens résident dans le royaume saoudien, dont quelque {{formatnum:450000}} sont entrés de manière illégale. Au cours des quatre années écoulées, l'Arabie saoudite a renvoyé environ {{formatnum:352000}} Ethiopiens chez eux<ref>[https://information.tv5monde.com/afrique/debut-du-rapatriement-d-environ-100000-ethiopiens-d-arabie-saoudite-450928 Début du rapatriement d'environ 100.000 Ethiopiens d'Arabie Saoudite], tv5monde.com, 30 mars 2022</ref>. == Urbanisme == Divers projets immobiliers ou urbanistiques : * [[Jeddah Tower]] * [[The Line (Arabie saoudite)|The Line]] * {{lien|trad=Knowledge Economic City, Medina|lang=en|fr=Knowledge Economic City Al Madinah}} == Notes et références == {{Références | références= <ref name="2012_www.cia.gov">{{Lien web|url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/saudi-arabia#economy|titre= Arabie saoudite sur CIA factbook|consulté le=13 novembre 2012}}.</ref> }} == Annexes == {{Autres projets |commons=Category:Economy of Saudi Arabia }} === Articles connexes === * [[Histoire économique de l'Arabie saoudite]] * [[Économie du Moyen-Orient]] * [[Liste d'entreprises saoudiennes]] * [[Énergie en Arabie saoudite]] * [[Modon (Arabie saoudite)|Modon]], [[Saudi Industrial Property Authority]] (SIPA) * [[Liste des aires urbaines du Moyen-Orient]] === Liens externes === {{Liens}} * {{Site officiel|en|http://www.mep.gov.sa/}} du ministère de l'Économie et de la Planification * {{en}} [http://www.sourcewatch.org/index.php?title=SourceWatch sourcewatch.org] * {{en}} [http://www.arabianbusiness.com/ arabianbusiness.com arabianbusiness.com] * {{en}} [http://www.zawya.com/middle-east/countries/saudi-arabia/ zawya.com] * {{en}} [http://www.gulfbusiness.com/ gulfbusiness.com gulfbusiness.com] * {{en}} [http://www.motivatepublishing.com/packages/default.asp?packageid=ART00505 site de Motivate Publishing (Dubai), éditeur de ''Gulf Business''.] {{Palette|Économie du Moyen-Orient|Organisation des pays exportateurs de pétrole|Économie de l'Asie}} {{Portail|économie|Arabie saoudite|Moyen-Orient}} [[Catégorie:Économie en Arabie saoudite|*]]
366
https://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire%20%C3%A9conomique%20de%20l%27Arabie%20saoudite
Histoire économique de l'Arabie saoudite
{{à sourcer|date=novembre 2009}} L'[[économie de l'Arabie saoudite]] a connu une longue période de pauvreté "stable" jusqu'à ce que la découverte du [[pétrole]] en [[1938]] provoque un bouleversement littéralement fabuleux. Avant [[1938]], le royaume reculé et assez pauvre d'[[Arabie saoudite]] trouvait des moyens précaires de subsistance dans un pastoralisme à portée limitée, une agriculture d'oasis et les profits des pèlerinages à [[La Mecque]] dont vivait un petit commerce à l'état embryonnaire. [[Image:Franklin D. Roosevelt with King Ibn Saud aboard USS Quincy (CA-71), 14 February 1945 (USA-C-545).jpg|thumb|280px|right|Rencontre du [[Franklin Delano Roosevelt|président Roosevelt]] et du roi [[Ibn Saoud]], en Égypte en [[février 1945]], à bord du croiseur lourd de l'US Navy l'{{USS|Quincy|CA-71|6}}. La stabilité du royaume saoudien est assurée par des accords de protection militaires, en échange de l'accès aux ressources pour les sociétés occidentales en partenariat avec la [[Saudi Aramco]].]] L'exploitation des puits de pétrole par les compagnies occidentales, modeste mais en constante progression de [[1945]] aux [[années 1960]], préfigura l'avenir du pays, lui faisant entrevoir ses possibilités de développement ; enfin, les [[années 1970]] (les chocs pétroliers) virent l'explosion des revenus pétroliers et provoquèrent ce qui est probablement un exemple unique dans l'histoire : la transformation complète et radicale, tant économiquement que socialement, d'un si grand pays en un si petit laps de temps. L'[[esclavage]] a été supprimé dans le royaume en [[1962]] mais la situation des sept millions d'immigrés (pour une population totale estimée à 23 millions en 2004) n'est guère enviable, et les femmes ont en outre un statut inférieur à celui des hommes<ref>{{fr}} [http://www.rfi.fr/actufr/articles/055/article_29316.asp Le « cauchemar » des immigrés dans le royaume], [[Radio France internationale|RFI]], 16/07/2004</ref> Entre [[1977]] et [[1981]], le revenu national provenant directement des revenus du pétrole dépasse à lui seul les 300 millions de [[Dollar américain|dollar]]s par jour, nourrissant de milliards de dollars la « machine à développer » conçue par les [[Al Saud]]. Concevant et menant à bien des milliers de projets, les architectes, les ingénieurs, les entrepreneurs, les éducateurs et les ouvriers venus de l'[[Europe|Europe de l'Ouest]], d'[[Amérique du Nord]], du [[Moyen-Orient]], d'[[Asie du Sud-Est]] aident l'Arabie saoudite à construire de toutes pièces une nation développée au milieu du désert, depuis les infrastructures les plus élémentaires aux campus universitaires les plus sophistiqués, en passant par des complexes d'habitation à l'américaine avec leurs magasins de fast-food. Les investissements privés ont suivi l'impulsion forte et continue donnée par le gouvernement, et ont contribué pour une large part au développement des surfaces de vente et de nombreuses industries, et à une bonne part de l'expansion agricole. [[Image:Petroleum_regions_-_Middle_East_map-fr.svg|thumb|right|260px|La [[Géographie de l'Arabie saoudite|géographie du royaume saoudien]] le relie au [[triangle du pétrole]] et à l'exploitation des [[régions pétrolifères au Moyen-Orient]].]] Néanmoins, la majeure partie du développement s'est faite sous l'égide de [[plan quinquennal|plans quinquennaux]], par l'intermédiaire de l'attribution de budgets d'État, culminant lors du second plan couvrant la période [[1975]]-[[1980]], où 195 milliards de dollars furent attribués et permirent la construction de 28 barrages, 4 ports, {{formatnum:175000}} nouvelles maisons, {{Nombre|24000|km}} de routes et l'aéroport de [[Jeddah]] qui fut le plus grand du monde jusqu'à l'ouverture de l'aéroport de [[Riyad]]. Avant et après cette période, des centaines de projets liés à la maîtrise de l'eau, servant au développement industriel ou à celui de l'infrastructure (comme la route d'un milliard de dollars desservant [[Bahreïn]]) furent menés à bien. Le quatrième plan - [[1985]]-[[1990]] - a vu son budget sérieusement réduit en raison de la récession qui suivit la baisse subite des revenus pétroliers à la suite du second choc de [[1982]]. Les ventes de pétrole saoudien chutèrent de 9,6 millions de barils en [[1980]] à 3,3 millions en [[1985]] ; quant au prix du baril, il s'effondra de §35-40 en [[1980]] à §10-12 en [[1986]], ces deux événements se produisant à un moment où la valeur du dollar baissait elle aussi, en accentuant les effets. Ce triple choc réduisit les revenus pétroliers de 90 % et malgré une certaine diversification de l'économie, le Produit National Brut chuta de 75 % entre [[1981]] et [[1988]]. Le cinquième plan quinquennal - [[1990]]-[[1995]] - prévoyait moins de 100 milliards de dollars en dépenses de développement, mais si la production de pétrole poursuivait sa lente reprise, ce montant était susceptible d'augmenter. Tous ces plans ont en commun un programme de diversification de l'économie, conçu pour limiter la dépendance du royaume vis-à-vis des revenus du pétrole, de sorte qu'il soit moins à la merci d'un retournement de conjoncture en ce qui concerne les prix et les quantités consommées, et de manière qu'à long terme, l'épuisement des ressources pétrolifères ne lui soit pas fatal. Les premiers plans privilégiaient des opérations coûteuses en énergie et en capital, le royaume possédant des réserves énormes de pétrole et les revenus de leur exploitation, mais manquant cruellement de main-d'œuvre à tous les niveaux. L'Arabie saoudite, en effet, avait une population inférieure à celle de [[Londres]] pour une surface équivalente à un quart des [[États-Unis]]. Une fois la main-d'œuvre attirée et fidélisée par des salaires attrayants et les investisseurs gagnés par la confiance, les priorités des plans ont été légèrement modifiées : le développement met désormais l'accent sur l'expansion et la diversification de l'industrie, en particulier en direction des secteurs non-pétrolifères et de ceux jusqu'à présent soumis à la loi de l'importation. L'[[agriculture de l'Arabie saoudite|agriculture]] est aujourd'hui également prioritaire, au même titre que la « [[saoudisation]] » de la main-d'œuvre et que l'éducation, la santé et l'ensemble des services publics. Entre 1973 et 2002, la famille Al Saoud a reçu quelque 2000 milliards de dollars de revenus pétroliers<ref name="Murawiec">{{Article|prénom1=Laurent|nom1=Murawiec|titre= L’Arabie saoudite : un business familial|périodique=L’Histoire|mois=avril|année=2004|numéro=286|pages=18-19}}</ref>. Les investissements dans l'industrie font défaut et le pays vit majoritairement de la rente pétrolière<ref name="Murawiec"/>. == Voir aussi == * [[Industrie pétrolière de l'Arabie saoudite]] * [[Pic pétrolier]] == Notes et références == {{Références}} {{Portail|économie|Arabie saoudite}} [[Catégorie:Économie en Arabie saoudite]]
368
https://fr.wikipedia.org/wiki/Politique%20en%20Arabie%20saoudite
Politique en Arabie saoudite
{{Sources|date=décembre 2014}} L’[[Arabie saoudite]] est une [[monarchie absolue]], où le [[liste des rois d'Arabie saoudite|roi]] est à la fois [[Chef d'État|chef de l'État]] et [[chef du gouvernement]]. La loi fondamentale adoptée en [[1992]] définit le pays comme une monarchie gouvernée selon la [[charia]] par les descendants du roi [[Abdelaziz ben Abderrahmane Al Saoud|Abdelaziz]] et dont la constitution est le [[Coran]]. == Pouvoir exécutif == {|class="wikitable" ! Fonction !! Nom !! Règne |- | [[liste des rois d'Arabie saoudite|Roi]] et ancien [[Liste des Premiers ministres d'Arabie saoudite|Premier ministre]] || [[Salmane ben Abdelaziz Al Saoud|Salmane ben Abdelaziz]] || Depuis le {{date|23 janvier 2015}} |- | [[Prince héritier d'Arabie saoudite|Prince héritier]] et [[Liste des Premiers ministres d'Arabie saoudite|Premier ministre]]|| [[Mohammed ben Salmane Al Saoud|Mohammed ben Salmane]] || Depuis le {{date-|21 juin 2017}} (prince héritier) |} == Règle de succession au trône == Le roi [[Abdelaziz ben Abderrahmane Al Saoud|Abdelaziz]] ou [[Abdelaziz ben Abderrahmane Al Saoud|Ibn Saoud]], issu de la [[Famille princière Ibn Saoud|dynastie saoudienne]] et fondateur en 1932 du [[Arabie saoudite|royaume d'Arabie saoudite]], choisit pour lui succéder l'aîné de ses fils, [[Saoud ben Abdelaziz Al Saoud|Saoud]]. La règle de succession prévoit la transmission du pouvoir parmi les frères ou demi-frères du roi, par rang d'âge, l'héritier étant confirmé lors d'un conseil de famille. Cependant cette loi a l'inconvénient majeur de mettre en place rapidement une [[gérontocratie]], ce qui peut être un frein majeur aux évolutions nécessaires d'un pays moderne. Ainsi, le roi [[Fahd ben Abdelaziz Al Saoud|Fahd]] (né en [[1921]]) est monté sur le trône en [[1982]] à l'âge de 61 ans, et il est mort en 2005 à l'âge de 83 ans. Le prince héritier désigné [[Abdallah ben Abdelaziz Al Saoud|Abdallah]], né en [[1921]], accède au trône à l'âge de 82 ans, et à sa mort le {{date-|23 janvier 2015}}, son demi-frère [[Salmane ben Abdelaziz Al Saoud|Salmane]] accède au trône à l'âge de 79 ans. En [[1992]], le [[Fahd ben Abdelaziz Al Saoud|roi Fahd]], conscient du problème, avait fait apporter une modification de la loi, dans le but de permettre le transfert du pouvoir au « plus apte » des petits-fils du roi [[Abdelaziz ben Abderrahmane Al Saoud|Abdelaziz]], c'est-à-dire à ses enfants ou à ceux de ses frères. L'avantage avancé était la désignation d'un roi plus jeune. L'inconvénient étant que ce mode de désignation allait monter les clans, issus des différentes épouses, les uns contre les autres. Considéré de par le nombre de ses princes, de par les postes clés qu'ils occupent, et de par la puissance de ses soutiens, le clan des princes issus de [[Hassa bint Ahmed Al Soudayri]] du puissant clan des [[Soudayri]], semble le plus à même de remporter la mise, avec comme challengers, les princes issus de [[Fahda bint Assi Al Churaym]] du non moins puissant clan des [[Chammar]], et comportant dans ses rangs, un atout majeur : le roi [[Abdallah ben Abdelaziz Al Saoud|Abdallah]], qui dirigeait déjà de facto le royaume saoudien depuis l'accident cérébral de son demi-frère le roi [[Fahd ben Abdelaziz Al Saoud|Fahd]]. Le {{date|20|octobre|2006}}, le roi Abdallah fonde le Conseil d'allégeance, comité de princes chargé après sa mort de choisir les futurs [[prince héritier|princes héritiers]]<ref>{{Article|langue=fr|titre=Arabie saoudite: le roi Abdallah change de prince héritier|périodique=LExpress.fr|date=2014-03-27|lire en ligne=https://www.lexpress.fr/actualite/monde/proche-moyen-orient/arabie-saoudite-le-roi-abdallah-change-de-prince-heritier_1503917.html|consulté le=2017-11-09}}.</ref>. Le prince [[Moukrine ben Abdelaziz Al Saoud|Moukrine]], nommé prince héritier en {{date-|janvier 2015}}, est à l'âge de 69 ans le plus jeune des fils encore vivants d'[[Abdelaziz ben Abderrahmane Al Saoud|Ibn Saoud]]. En {{date-|avril 2015}} il est remplacé par son neveu [[Mohammed ben Nayef Al Saoud|Mohammed ben Nayef]], 55 ans et premier de la génération des petits-fils à accéder à ce titre. Mais le {{date-|21 juin 2017}}, le roi [[Salmane ben Abdelaziz Al Saoud|Salmane]] parvient à évincer Mohammed ben Nayef au profit d'un de ses propres fils, [[Mohammed ben Salmane Al Saoud|Mohammed ben Salmane]], préfigurant ainsi une succession directe de père en fils. Alors seulement âgé de 31 ans, contre 81 ans pour son père, le nouveau prince héritier pourrait être roi beaucoup plus jeune que ses prédécesseurs et régner pendant un demi-siècle<ref>{{Article|langue=fr|titre=Purge sans précédent en Arabie saoudite: princes, ministres, ex-ministres arrêtés|périodique=Libération.fr|lire en ligne=http://www.liberation.fr/planete/2017/11/05/purge-sans-precedent-en-arabie-saoudite-princes-ministres-ex-ministres-arretes_1607932#link_time=1509873407|consulté le=2017-11-09|date=5 novembre 2017}}.</ref>. === Pouvoir royal === Le roi nomme les membres du conseil des ministres, chargés de le conseiller sur les lignes directrices de la politique du royaume. Selon l’article 19 de la loi fondamentale : « Le pouvoir exécutif appartient au conseil des ministres» qui a pour tâche principale de déterminer les orientations de la « politique intérieure, extérieure, financière, économique, éducative et défensive de l’État », et suivant l’article 56 de la loi fondamentale le roi est également premier ministre. L’absence de tel poste fait clairement apparaître que le chef d’état, et lui seul, détient l’exercice effectif du pouvoir exécutif. Il cumule à ce titre les pouvoirs de chef d’État et de chef de gouvernement, disposant à sa guise de l’administration, de l’armée et de l’ensemble des organismes publics. En effet, le roi nomme, pour une durée de quatre ans sauf exceptions (loi fondamentale) les membres du cabinet, le premier ministre et les ministres chargés de le conseiller sur les lignes directrices de la politique du royaume. Il faut préciser que les postes clé du gouvernement saoudien tels que la défense, l’intérieur, le ministère des affaires étrangères ne sont pas sortis des mains de la famille royale. Il nomme les hauts fonctionnaires civils et militaires, des forces armées, de la garde nationale, de l'administration provinciale. === Limite de ce pouvoir === Le pouvoir du roi est limité par le cadre de la [[charia]] et des traditions saoudiennes. Il doit également recueillir un consensus au sein de la famille royale et parmi les chefs religieux, les [[ouléma]]s. Ces derniers influencent le choix du prince héritier de la couronne et ils interviennent quand le roi se départ des principes de l'[[Islam]]. Le roi est ainsi soumis à des contraintes pesant sur sa politique et ses décisions ponctuelles, en ce qui concerne la modernisation par exemple. Pourtant les pressions en faveur de la libéralisation à la fin des [[années 1980]] et à partir de [[1990]] ont poussé le gouvernement à l'action dans ce domaine{{ref nec}}. == Pouvoir législatif == {{Article détaillé|Assemblée consultative (Arabie saoudite)}} En {{date-|mars 1992}}, le gouvernement du roi [[Fahd ben Abdelaziz Al Saoud|Fahd]] a annoncé une nouvelle constitution qui compte fonder une [[Assemblée consultative (Arabie saoudite)|Assemblée consultative]] de 60 membres qui peut présenter des projets de lois et contrôler les politiques mises en œuvre, la rédaction d'une Déclaration des Droits calquée sur le [[Déclaration des droits|''Bill of Rights'' britannique]], et la pratique d'une approche plus libérale des relations politiques. Celle-ci a été créée en 1993. Ce nombre passe à 90 en [[juillet 1997]], à 120 en [[mai 2001]] puis à 150 en [[2005]]. Ses membres sont nommés pour quatre ans par le roi. Comme son nom l’indique, son rôle est essentiellement consultatif et son pouvoir est extrêmement restreint. Le {{date|11|janvier|2013}}, pour la première fois, des femmes saoudiennes ont été nommées membres de l'Assemblée consultative. 20 % des sièges leur seront désormais réservés, selon deux [[décret]]s royaux<ref>[http://www.rts.ch/info/monde/4567950-arabie-saoudite-des-femmes-ont-ete-nommees-pour-la-premiere-fois-membres-du-conseil-consultatif.html Des femmes ont été nommées pour la première fois membres du Conseil consultatif], [[Radio télévision suisse]], {{date|11|janvier|2013}}.</ref>. Les femmes nommées sont des princesses, des universitaires et des militantes, mais leur conseil est limité aux domaines « féminins », tels la famille et les enfants. [[Thoraya Ahmed Obaid|Thuraya Obaïd]], qui a été [[secrétaire général des Nations unies|secrétaire générale adjointe aux Nations unies]], se trouve parmi ces femmes<ref>''[http://www.lefigaro.fr/international/2013/01/11/01003-20130111ARTFIG00604-arabie-saoudite-des-femmes-entrent-au-conseil-du-roi.php Arabie saoudite : des femmes entrent au Conseil du roi]'', ''[[Le Figaro]]'', 11 janvier 2013.</ref>. == Partis politiques et élections == Les [[parti politique|partis politiques]] et les [[syndicat]]s ne sont pas autorisés. Pendant les années [[1990]], le [[Parti d'action socialiste arabe de la péninsule Arabique|Parti socialiste arabe d'action]] et le [[Parti communiste d'Arabie saoudite]] furent dissous et leurs membres libérés de prisons après leur engagement à ne pas poursuivre leurs activités politiques. Le [[Parti vert d'Arabie saoudite]] est la seule formation politique active dans le royaume, mais son existence n’est pas reconnue légalement. Les premières élections, au niveau municipal uniquement, eurent lieu en [[2005]], et il est important de noter que deux femmes furent élues au Conseil de [[Jeddah]]. Une première dans le royaume. Le {{date|25|septembre|2011}}, le [[Liste des rois d'Arabie saoudite|roi]] [[Abdallah ben Abdelaziz Al Saoud|Abdallah]] accorde le [[Droit de vote des femmes|droit de vote aux femmes]] à la suite des mouvements populaires qui ont eu lieu dans le cadre du [[Printemps arabe#Place de l’islam et des femmes|Printemps arabe]]<ref>[http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2011/09/25/97001-20110925FILWWW00075-arabie-le-roi-annonce-le-droit-de-vote-aux-femmes.php Arabie: le roi accorde le droit de vote aux femmes].</ref>, avec une première mise en application lors des [[Élections municipales saoudiennes de 2015|élections municipales de décembre 2015]]. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Bibliographie === * {{en}} Joseph A. Kéchichian, ''Legal and political reforms in Sa'udi Arabia'', Routledge, London, New York, 2013, 346 p. {{ISBN|978-0-415-63019-1}} * René Naba, ''L'Arabie saoudite, un royaume des ténèbres : l'islam otage du wahhabisme'', Golias, Villeurbanne, 2013, 275 p. {{ISBN|978-2-35472-207-4}} * {{en}} Marc C. Thompson, ''Saudi Arabia and the path to political change : national dialogue and civil society'', I.B. Tauris, London, New York, 2014, 387 p. {{ISBN|978-1-7807-6671-3}} * {{en}} Sarah Yizraeli, ''Politics and society in Saudi Arabia : the crucial years of development, 1960-1982'', C. Hurst & Co., London, 2012, 336 p. {{ISBN|978-1-8490-4170-6}} === Articles connexes === * [[Géopolitique du pétrole]] * [[Politique au Moyen-Orient]] === Liens externes === {{Autres projets |Commons=Category:Politics of Saudi Arabia }} * [http://french.irib.ir/analyses/articles/item/89200-la-structure-du-pouvoir-en-arabie-saoudite?tmpl=component&print=1 La structure du pouvoir en Arabie Saoudite] {{Palette|Politique en Arabie saoudite|Politique Asie}} {{Portail|Arabie saoudite|politique}} [[Catégorie:Politique en Arabie saoudite|*]]
373
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste%20de%20sigles%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Liste de sigles en télécommunications
Cette page présente quelques [[sigle]]s utilisés couramment en [[télécommunication]]. == Liste == * [[ADSL]] : Asymetric bit rate Digital Subscriber Line - ligne numérique asymétrique d'abonné * [[Autorité de régulation des communications électroniques, des postes et de la distribution de la presse|ARCEP]] : Autorité de régulation des communications électroniques et des postes ([[France]] - anciennement ART) * [[CDMA]] : Code Division Multiple Access * [[Customer Premises Equipment|CPE]] : Customer Premises Equipment * [[Circuit Switched Data|CSD]] : Circuit Switched Data, l'équivalent du modem RTC sur téléphone mobile * [[Digital Cellular System|DCS]] : Digital Cellular System * [[DECT]] : Digital Enhanced Cordless Telephone * [[Enhanced Data Rates for Global Evolution|EDGE]] : Enhanced Data rate for GSM Evolution * [[FDMA]] : Frequency Division Multiple Access * [[Relais de trames|FR]] : Frame Relay * [[France Télécom|FT]] : France Télécom * [[GPRS]] : General Packet Radio Service * [[Global System for Mobile Communications|GSM]] : Global System for Mobile Communications (anciennement Groupe Spécial Mobiles) * [[HSCSD]] : High Speed Circuit Switched Data, pareil à CSD en vitesse plus élevée * [[HSDPA]] : HighSpeed Downlink Packet Access * [[International Mobile Subscriber Identity|IMSI]] : International Mobile Subscriber Identity * [[ISDN]] : Integrated Services Digital Network (i.e. Réseau numérique à intégration de services, RNIS) * [[Multimedia Messaging Service|MMS]] : Multimedia Messaging Service (voir également [[Short message service|SMS]]) * [[RNIS]] : Réseau Numérique à Intégration de Service * [[Réseau téléphonique commuté|RTC]] : Réseau téléphonique commuté * [[Service Control Point|SCP]] : Service control point * [[Hiérarchie numérique synchrone|SDH]] : Synchronous Digital Hierarchy - Hiérarchie Numérique Synchrone * [[SMS]] : Short Message Service * [[Session Initiation Protocol|SIP]] : Session Initiation Protocol * [[Transaction Capabilities Application Part|TCAP]] : [[Transaction informatique|Transaction]] Capabilities Application Part - Protocole d'information applicatif SS7 non-orienté circuit * [[TDMA]] : Time Division Multiple Access * [[Union internationale des télécommunications|UIT]] : Union Internationale des Télécommunications * [[UMTS]] : Universal Mobile Telecommunications System * [[Protocole WAP|WAP]] : Wireless Application Protocol - protocole d'applications sans-fil * [[Multiplexage en longueur d'onde|WDM]] : Wavelength Division Multiplexing - Multiplexage en longueur d'onde * [[Wi-Fi]] : Wireless Fidelity == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Télécommunications]] * [[Liste des sigles de la téléphonie mobile]] === Liens externes === * http://dbloud.free.fr/osiglo.htm * http://www.teaser.fr/~spineau/acrodict/ {{Palette |Sigles}} {{Portail|Télécommunications}} [[Catégorie:Télécommunications]] [[Catégorie:Liste de sigles|Telecommunications]]
382
https://fr.wikipedia.org/wiki/Blender
Blender
{{voir homonymes |Blender (homonymie)|Mixeur (appareil ménager)}} {{Infobox Logiciel | couleur boîte = eb7700 | nom = {{blanc|Blender}} | logo = | alternative logo = | upright logo = 1 | image = Blender 4.0-splash screen.png | légende = Capture d’écran de Blender version 4.0 (novembre 2023). | développeur = | exécutable = | première version = 1.00 | date de première version = 8 janvier 1994 | dépôt = | état = | langage de programmation = | langages supportés = | environnement = | langues = | type = | politique de prix = [[Logiciel libre]] et [[Freeware|gratuit]] | licence = | site web = [http://blender.org blender.org] | wikidata = | alternative = | créateur = [[Ton Roosendaal]] | version précédente = 2.83 LTS | version suivante = }} '''Blender''' est un [[logiciel libre]] de [[Modélisation tridimensionnelle|modélisation]], d’[[animation par ordinateur]] et de [[Infographie tridimensionnelle|rendu en 3D]], créé en [[1994 en informatique|1994]]. Il est actuellement développé par la [[Fondation Blender]]. Depuis [[2019 en informatique|2019]] le logiciel Blender est de plus en plus reconnu par les entreprises du secteur de l'[[animation 3D]], comme [[Epic Games]], [[Ubisoft]] et [[Nvidia|NVIDIA]]<ref name=":0" />{{,}}<ref name=":5">{{Lien web |langue=fr-FR |titre=NVIDIA s'associe à la Blender Fondation |url=https://jurojin.net/nvidia-sassocie-a-la-blender-fondation/ |site=Jurojin.net |date=2019-10-09 |consulté le=2021-05-01}}.</ref>{{,}}<ref name=":6">{{Lien web |langue=en-US |prénom=Vincy |nom=Davis |titre=Following Epic Games, Ubisoft joins Blender Development fundPackt Hub |url=https://hub.packtpub.com/following-epic-games-ubisoft-joins-blender-development-fund-adopts-blender-as-its-main-dcc-tool/ |site=Packt Hub |date=2019-07-23 |consulté le=2021-05-01}}.</ref>. Il propose des fonctions avancées de modélisation (dont la [[sculpture]] 3D, le [[Texture (image de synthèse)|texturage]] et [[Cartographie UV|dépliage UV]], etc), d’[[animation 3D]] ([[rigging]], blend shapes), et de [[rendu]] (sur [[Processeur graphique|GPU]] comme sur [[Processeur|CPU]]). Il gère aussi le [[montage vidéo]] non linéaire, la [[Compositing|composition]], la création nodale de matériaux, ainsi que diverses simulations physiques telles que les particules, les corps rigides, les corps souples et les fluides. Ses capacités sont par ailleurs très extensibles, grâce à un système de greffons ([[Plugin|addons]]). == Historique == === Origine et développement === Produit à l’origine par le [[studio d'animation]] néerlandais NeoGeo BV, fondé en [[1988 en informatique|1988]] par [[Ton Roosendaal]] et Frank van Beek, la toute première version de Blender est inspirée du logiciel de [[Ray tracing|lancer de rayon]] ''Traces'', programmé par Ton Roosendaal sur [[Amiga]]<ref name=":1">{{Lien web |auteur=Piotr Zgodziński |titre=Blender’s prehistory - Traces on Commodore Amiga (1987-1991) |url=https://zgodzinski.com/blender-prehistory/ |site=zgodzinski.com |date=2018-03-19 |consulté le=2020-08-22}}.</ref> en [[1989]]. À cette époque, le studio se sert de {{Lien|langue=en|fr=Sculpt 3D}}, sorti en 1987<ref name=":1" />, comme [[modeleur]]. Le nom de ''Blender'' n’arrive que plus tard, inspiré de l’album [[Baby (album)|Baby]] du groupe [[Yello]], lorsqu'il devient une suite d’animation 3D complète<ref>{{Lien web |langue=en |url=http://www.mopi.nl/blogo/p1.html |titre={{lang|en|Brief history of the Blender logo}} |auteur=Joeri Kassenaar |date=21 mai 2005 |citation={{Lang|en|texte=''Before Blender there was Traces. Ton started on writting his own raytracer back in 1989 on an Amiga. First Sculpt3d was used as a modeler and later it became a full animation suite.''}}}}.</ref>. La première version aboutie de Blender date de janvier [[1994 en informatique|1994]], date de la première sauvegarde du logiciel sur la [[station de travail]] Indigo2 [[Silicon Graphics]] utilisée par Ton Roosendaal. Mais ce n'est qu'en janvier [[1998 en informatique|1998]] que le logiciel est publié publiquement comme [[Freeware|logiciel gratuit]], d'abord pour [[Unix]], puisque développé sur station Silicon Graphics, puis quelques mois plus tard pour [[Linux]] et [[FreeBSD]]<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Ton Roosendaal |prénom=Blender |nom=Foundation |titre=Blender’s 25th birthday! |url=https://www.blender.org/press/blenders-25th-birthday/ |site=blender.org |date=2019-01-02 |consulté le=2020-08-22}}.</ref>. [[Fichier:Lone House.jpg|vignette|Image créée avec Blender.]] La société néerlandaise Not a Number Technologies (NaN) est fondée en juin [[1998]]<ref name=":2" /> pour développer et distribuer le logiciel en tant que [[Shareware|partagiciel]], dont certaines fonctionnalités n’étaient accessibles que par l’intermédiaire d’une [[licence (juridique)|licence]] payante. Plus tard, son auteur [[Ton Roosendaal]] trouvera des investisseurs pour l’aider à développer son produit et en faire un [[Freeware|logiciel gratuit]]. Au début de l’année [[2002]], étant donné le peu de gains qu’ils en retiraient, les investisseurs décident de retirer leur soutien à [[Ton Roosendaal]], ce qui a pour effet immédiat la faillite de la société NaN et la fermeture du site Internet de Blender. Néanmoins, la communauté d’utilisateurs de Blender se reforme rapidement au sein du [[Forum (informatique)|forum de discussion]] du site Elysiun (devenu aujourd’hui BlenderArtists). Le {{Date|18|juillet|2002}}, Ton Roosendaal parvint à négocier le rachat des [[droit d'auteur|droits d’auteur]] de Blender contre {{Unité|100000|euros}}, en vue de la création d’une [[fondation Blender]] et de la diffusion du logiciel sous la [[Licence publique générale GNU|licence libre GPL]]. En moins d’une semaine, la communauté des utilisateurs a déjà rassemblé près de la moitié de la somme. Le [[7 septembre]] est annoncée l’ouverture du code de Blender, supervisé par la [[Fondation Blender]]. C'est en fin de compte le {{date|13 octobre 2002}} que Blender est diffusé sous licence libre GPL<ref name=":2">{{Lien web |langue=en |prénom=Blender |nom=Foundation |titre=History |url=https://www.blender.org/foundation/history/ |site=blender.org |date=2013-07 |consulté le=2020-08-22}}.</ref>. La fondation commence alors à rendre plus modulaire le code pour faciliter son évolution. On sépare Blender en plusieurs [[bibliothèque logicielle|bibliothèques]] afin d'ouvrir ses fonctionnalités à d’autres logiciels. Blender devient alors le composant standard d'un [[écosystème]] qui va en faire une référence. Le {{Date|11|février|2003}} sort la première version libre (2.26). La version suivante (2.27) marque le début de l’[[internationalisation]], permettant ainsi aux non anglophones de découvrir ce logiciel<ref>{{lien web|url=https://download.blender.org/release/Blender2.27/release_227.txt|site=blender.org|titre=Nouvelles fonctionnalités de Blender 2.27|date=20 août 2003|consulté le=10 décembre 2018|éditeur=Blender Foundation}}.</ref>. Blender dispose de nombreuses fonctionnalités et d’une gestion souple des fenêtres. Il pèse de {{nobr|200 à 300 [[octet|Mo]]}} selon les versions. Son [[interface utilisateur|interface]] basée sur [[OpenGL]] s'écarte des habitudes de [[Microsoft Windows|Windows]], [[MATE]] ou [[KDE]], ce qui lui a valu (comme à [[GIMP]]) une réputation d’apprentissage long et difficile. Cette interface, autorisant beaucoup de [[Raccourci clavier|raccourcis clavier]] pour rendre le travail de production plus rapide, rend son utilisation moins intuitive que des cycles d'essais et d'erreurs sur des menus standards. Depuis son passage à l’[[open source]], le logiciel a été amélioré notamment en [[ergonomie]], par une réorganisation et l'ajout de quelques [[menu contextuel|menus contextuels]]. L'interface revue et corrigée est intégrée à la version 2.50. Après quatre ans de développement, la Fondation Blender a sorti une version stable de Blender 2.5x en avril 2011 : Blender 2.57. En octobre 2011 sort la version 2.60, qui marque l'aboutissement et la fin de développement de la série 2.5x. En juin 2015, la version 2.74 devient celle de référence, la 2.75 étant déjà annoncée avec le statut de ''Release Candidate''. === Blender aujourd’hui === Depuis [[2019 en informatique|2019]] le logiciel Blender est de plus en plus reconnu par les entreprises du secteur de l'[[animation 3D]], comme [[Epic Games]], [[Ubisoft]] et [[Nvidia|NVIDIA]]<ref name=":0">{{Lien web |titre=Blender 2.8x : la consécration |url=https://linuxfr.org/news/blender-2-8x-la-consecration#toc-les-signes-de-la-reconnaissance-publique |site=linuxfr.org |date=2020-05-18 |consulté le=2020-05-21}}.</ref>{{,}}<ref name=":5" />{{,}}<ref name=":6" />.[[Image:Engine movingparts.jpg|vignette|[[Rendu]] 3D avec [[Ray tracing|lancer de rayons]] et [[occlusion ambiante]] utilisant Blender et [[Yafray]].]] En 2020, la version 2.8 sort avec une révision de l'interface rendant Blender plus facile d'utilisation pour les débutants, et l'ajout d'un [[Moteur de rendu 3D|moteur de rendu]] temps réel nommé ''Eevee''<ref name="fu">{{Lien web |langue=en |titre=2.80 |url=https://www.blender.org/download/releases/2-80/ |site=blender.org |consulté le=2020-05-09}}.</ref>. La [[Logiciel libre|libération]] du [[code source]] a donné un élan important au développement du logiciel. Les équipes de développeurs y apportent parfois des fonctionnalités nouvelles (utilisables d'abord dans les versions expérimentales). Les amateurs de Blender peuvent suivre son évolution sur les différentes versions<ref>{{Lien web|langue=en|nom1=Foundation|prénom1=Blender|titre=Release Notes|url=https://www.blender.org/download/releases/|site=blender.org|consulté le=2020-05-09}}.</ref>. Selon certains professionnels, sa modularité permet à Blender de rivaliser avec les autres logiciels commerciaux professionnels<ref>{{Article|langue=en|titre=The current state of video editing for Linux|périodique=Opensource.com|lire en ligne=https://opensource.com/life/15/1/current-state-linux-video-editing|consulté le=2018-10-22|date=20 janvier 2015}}.</ref>{{,}}<ref name=":0" />. De très nombreux [[Tutoriel|tutoriels]] en anglais sont disponibles sur le ''Blender Cloud'', certains gratuitement et d'autres disponibles avec un abonnement. Les fonds récoltés servent à financer le développement de Blender et des films libres de l'institut Blender<ref>{{Lien web|titre = Org:Institute/BlenderCloud - BlenderWiki|url = http://wiki.blender.org/index.php/Org:Institute/BlenderCloud|site = wiki.blender.org|consulté le = 2016-02-18|brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. De nombreux tutoriels sont également disponibles sur les sites de partage de vidéos comme [[YouTube]], grâce à des artistes très nombreux, comme Blender Guru ou CG Cookie notamment. === Historique des versions === {| class="wikitable collapsed collapsible" ! scope="col" | Version<ref>[http://download.blender.org/release/ Télécharger les versions de Blender].</ref> ! scope="col" | Date ! scope="col" | Caractéristiques<ref>[http://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes Notes de versions].</ref> !Splash screen |- |1.00 |{{Date|8 janvier 1994}} |Première version aboutie du logiciel, développée sur station [[Silicon Graphics|SGI]]. | |- |1.23 |{{Date|janvier 1998}} |Première version publiée en ligne, déjà [[Freeware|logiciel gratuit]], développée avec l'[[Interface de programmation|API]] [[IrisGL]]. | |- |1.30 |{{Date|avril 1998}} |Premières versions pour Linux et FreeBSD, basée sur [[OpenGL]] et [[X Window System|X11]] | |- |1.50 |{{Date|novembre 1998}} |Première version avec une documentation | |- |1.60 |{{Date|avril 1999}} |Première version pour Windows, blocage de nouvelles fonctions désormais payantes (C-key) | |- |1.80 |{{Date|juin 2000}} |Fin des fonctions payantes (C-key), version désormais entièrement gratuite | |- |2.00 |{{Date|août 2000}} |Introduction de l'interface 3D interactive et du rendu en temps-réel | |- |2.10 |{{Date|décembre 2000}} |Nouveau [[Moteur de rendu 3D|moteur de rendu]], introduction des [[Simulation informatique|simulations physiques]], programmation en [[Python (langage)|python]] | |- |2.20 |{{Date|août 2001}} |Apparition du système d'animation de personnages | |- |2.26 |{{Date|février 2003}} |Première version sous licence [[Logiciel libre|libre]] | |- | 2.28 || {{Date|11|février|2003|en informatique}} || Cette version fut l'occasion de réformer l'[[Interface de programmation|API]] [[Python (langage)|python]] qui avait été ajoutée au logiciel dès [[1999]]. Au grand désespoir des développeurs de [[langage de programmation|scripts]] et de [[Macro-définition|macros]], elle avait déjà subi deux réformes importantes incompatibles entre elles. La nouvelle approche permet d'ajouter plus facilement des fonctionnalités et d'intégrer plus rapidement un accès aux fonctions internes du logiciel. | |- | 2.30 || {{Date|30|octobre|2003|en informatique}} || Modification radicale de l'[[interface graphique]] qui est devenue plus pratique, lisible et esthétique. |[[Fichier:Blender_2.30-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.31 || {{Date|29|novembre|2003|en informatique}} || Nouveau thème graphique | |- | 2.32 || {{Date|2|février|2004|en informatique}} || support du moteur de rendu [[Yafray]] et du displacement mapping. |[[Fichier:Blender_2.32-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.33 || {{Date|30|avril|2004|en informatique}} || | |- | 2.34 || {{Date|5|août|2004|en informatique}} || Retour du module de jeu, Game Blender, et améliorations très substantielles du [[système de particules]]. |[[Fichier:Blender_2.34-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.35a || {{Date|19|novembre|2004|en informatique}} || support de la déformation des mesh grâce à des courbes, ajout de l'outliner. | |- | 2.36 || {{Date|23|décembre|2004|en informatique}} || Amélioration des effets de [[Bump]] grâce aux Normal Maps<ref>[http://www.blender.org/development/release-logs/blender-236/normal-maps/ Normal Maps]</ref> |[[Fichier:Blender_2.36-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.37 || {{Date|31|mai|2005|en informatique}} || Nouveauté : le {{Lien|langue=en|trad=Soft body dynamics|fr=soft body}} |[[Fichier:Blender_2.37-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.37a || {{Date|15|juin|2005|en informatique}} || Support des joysticks dans BGE, "CCG" SubSurf, Force Fields et Deflection. | |- | 2.40 || {{Date|22|décembre|2005|en informatique}} || Ajout des effets spéciaux sur les cheveux et de la simulation de la dynamique des fluides |[[Fichier:Blender_2.40-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.41 || {{Date|25|janvier|2006|en informatique}} || Ajout de nombreuses fonctionnalités dans Game Blender |[[Fichier:Blender_2.41-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.42 || {{Date|16|juillet|2006|en informatique}} || Ajout d'un système nodal<ref>[http://www.blender.org/development/release-logs/blender-242/blender-material-nodes/ nodale]</ref> permettant d'éditer un matériau ou de « composer » une scène<ref>voir [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-242/blender-composite-nodes/ composite nodes]</ref> |[[Fichier:Blender_2.42-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.42a || {{Date|25|juillet|2006|en informatique}} || Ajout du modificateur array. |[[Fichier:Blender_2.42a-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.43 || {{Date|18|février|2007|en informatique}} || Ajout du rendu par passes, des outils de sculpture du maillage… |[[Fichier:Blender_2.43-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.44 || {{Date|13|mai|2007|en informatique}} || Support du [[Transluminescence|SubSurface Scattering]] |[[Fichier:Blender_2.44-splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.45 || {{Date|20|septembre|2007|en informatique}} || Aucune nouveauté, mais une énorme quantité de bugs corrigés. C'est une version de stabilisation de la branche 2.4x |[[Fichier:Blender_2.45b-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.46 || {{Date|19|mai|2008|en informatique}} || Refonte du système de particules |[[Fichier:Blender_2.46-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.47 || {{Date|23|août|2008|en informatique}} || Corrige certains bugs de la version 2.46. C'est une version de stabilisation qui modifie malgré tout le système d'édition d'objet 3d de manière radicale au niveau des [[Texture (image de synthèse)|textures]] en coordonnées UV et surtout au niveau de l'ajout de nouveaux éléments dans la fenêtre d'édition principale. Cette dernière modification, présentée comme un plus au niveau de l'apprentissage, rend inutilisable la plus grande partie de la documentation antérieure. |[[Fichier:Blender_2.47-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.48 || {{Date|15|octobre|2008|en informatique}} || Correction de bugs. Temps réel pour les [[OpenGL Shading Language|OpenGL Shading Language (GLSL)]], interopérabilité des liens<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-248/ Blender 2.48] sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender_2.48_Splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.48a || {{Date|23|octobre|2008|en informatique}} || Correction de bugs en particulier pour le [[moteur de jeu]]) et les [[OpenGL Shading Language|OpenGL Shading Language (GLSL)]]. | |- | 2.49 || {{Date|30|mai|2009|en informatique}} || Nombreuse améliorations du moteur de jeu et création de textures par nœuds ainsi que correction de plusieurs bugs. Suppression définitive de l'intégration de [[Yafray]] qui n'était plus développé depuis deux ans et dont aucun développeur n'assurait plus la compatibilité. |[[Fichier:Blender_2.49-splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.49a || {{Date|21|juin|2009|en informatique}} ||Correction de bugs. | |- | 2.49b || {{Date|3|septembre|2009|en informatique}} ||Correction de bugs<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-249/ Blender 2.49b] sur blender.org</ref>. | |- | 2.5 alpha 0 || {{Date|24|novembre|2009|en informatique}} || Version de transition, nouvelle interface, nouveau système de particules. |[[Fichier:Blender_2.5_alpha_0-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.5 alpha 1 || {{Date|19|février|2010|en informatique}} || Version de transition, améliorations et corrections de bugs à la suite des retours de la 2.5 Alpha 0 |[[Fichier:Blender_2.5_alpha_1-splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.5 alpha 2 || {{Date|3|mars|2010|en informatique}} || Version de transition, correction d'un bug important de l'Alpha 1 (impossibilité d'enregistrer les textures) | |- | 2.53 beta || {{Date|22|juillet|2010|en informatique}} || Version de transition, prête pour la documentation |[[Fichier:Blender_2.53_beta-splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.54 beta || {{Date|11|septembre|2010|en informatique}} || Version de transition, amélioration de la stabilité |[[Fichier:Blender_2.54_beta-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.55 beta || {{Date|27|octobre|2010|en informatique}} || Version de transition, correction de plus de 340 bugs<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-254-beta/ Blender 2.55 Beta] sur blender.org</ref> | |- | 2.56 beta || {{Date|30|décembre|2010|en informatique}} || Version de transition, correction de plus de 440 bugs<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-256-beta/ Blender 2.56 Beta] sur blender.org</ref> | |- |2.56a beta || {{Date|6|janvier|2011|en informatique}} || Version de transition, correction d'un bug important de la fonction annuler dans la simulation des fluides et tissus. | |- |2.57 || {{Date|13|avril|2011|en informatique}} || {{1re|version}} stable de la série des 2.5. |[[Fichier:Blender_2.57-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- |2.57a|| {{Date|22|avril|2011|en informatique}} ||Correction de bugs. | |- |2.57b stable|| {{Date|27|avril|2011|en informatique}} ||Correction de bugs. | |- |2.58|| {{Date|22|juin|2011|en informatique}} ||Amélioration de la stabilité, corrections de bugs, améliorations diverses. |[[Fichier:Blender 2.58-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.58a stable|| {{Date|4|juillet|2011|en informatique}} ||Correction de 25 bugs, et diverses petites améliorations. | |- |2.59|| {{Date|13|août|2011|en informatique}} || Correction de 140 bugs, ajout de l'add-on Ivy Generator, grease scatter et sapling<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-259/ Blender 2.59] sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.59-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.60|| {{Date|19|octobre|2011|en informatique}} || Correction de 160 bugs, implémentation d'un algorithme de [[Recherche de chemin]] pour le moteur de jeu, traduction du logiciel dans plusieurs langues et nouvelles fonctionnalités<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/ Blender 2.60] {{Lien archive|url=http://www.blender.org/development/release-logs/blender-260/ |horodatage archive=20181026151014 |titre=Copie archivée }} sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.60-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.61|| {{Date|14|décembre|2011|en informatique}} || Correction de 180 bugs, implémentation du moteur de rendu 'Cycles', outils de [[match moving]], dynamic paint et nouveau simulateur d'océans<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/ Blender 2.61] {{Lien archive|url=http://www.blender.org/development/release-logs/blender-261/ |horodatage archive=20181026151019 |titre=Copie archivée }} sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.61-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.62|| {{Date|16|février|2012|en informatique}} || Correction de 205 bugs ; implémentation de l'objet tracking ; Add-on remesh modifier ; divers outils d'édition UV<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-262/ Blender 2.62] sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.62-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.63|| {{Date|27|avril|2012|en informatique}} || Correction de 150 bugs ; implémentation de 'BMesh', le nouveau système de maillage permettant de gérer des faces à plus de 4 sommets ; amélioration du moteur de rendu 'Cycles' ; masquage du maillage en mode 'sculpt'<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-263/ Blender 2.63] sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.63-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.63a stable|| {{Date|12|mai|2012|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.64|| {{Date|3|octobre|2012|en informatique}} || Mise à disposition de plusieurs outils utilisés pour réaliser le film ''[[Tears of Steel]]''. Entre autres nouveautés : gestion des masques, gestion facilitée des écrans verts, nouveaux "compositing nodes", amélioration du tracking (tripode) et intégration du skin modifier. Et bien sûr, correction de bugs<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-264/ Blender 2.64] sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.64-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.64a stable|| {{Date|12|octobre|2012|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.65|| {{Date|10|décembre|2012|en informatique}} || Amélioration des outils de simulation de fumées, outil Bevel plus performant… ; un effort particulier a été mis sur la stabilité de cette version en traitant de nombreux bugs<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-265/ Blender 2.65] {{Lien archive|url=http://www.blender.org/development/release-logs/blender-265/ |horodatage archive=20181026151031 |titre=Copie archivée }} sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.65-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.65a stable|| {{Date|20|décembre|2012|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.66|| {{Date|21|février|2013|en informatique}} || Sculpture avec maillage adaptatif, visualisation des sculptures par matcap, simulation du comportement des corps rigides (sans passer par le Blender Game Engine), rendu des cheveux dans 'Cycles'<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-266/ Blender 2.66] {{Lien archive|url=http://www.blender.org/development/release-logs/blender-266/ |horodatage archive=20181026151034 |titre=Copie archivée }} sur blender.org</ref>… |[[Fichier:Blender 2.66-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.66a stable|| {{Date|6|mars|2013|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.67|| {{Date|7|mai|2013|en informatique}} || Moteur non photo-réaliste Freestyle, [[transluminescence]] (Subsurface Scattering) pour le moteur 'Cycles', outils d'aide à l'impression 3D, possibilité de création de nœuds en python dans le node editor, et diverses améliorations d'interface<ref name=":3">{{Lien web |langue=en |titre=Blender 2.67 Release Notes |url=https://archive.blender.org/wiki/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.67/ |site=archive.blender.org |date=2013-05-12 |consulté le=2020-08-22}}.</ref> |[[Fichier:Blender 2.67-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.67a|| {{Date|21|mai|2013|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.67b stable|| {{Date|31|mai|2013|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.68|| {{Date|18|juillet|2013|en informatique}} || Diverses améliorations concernant les performances du logiciel<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-268/ Blender 2.68] sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.68 Splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- |2.68a stable|| {{Date|24|juillet|2013|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.69 stable|| {{Date|31|octobre|2013|en informatique}} || Amélioration de l'outil de motion tracking, du moteur de rendu 'Cycles'<ref>{{en}} [http://www.blender.org/development/release-logs/blender-269/ Blender 2.69] {{Lien archive|url=http://www.blender.org/development/release-logs/blender-269/ |horodatage archive=20181026151040 |titre=Copie archivée }} sur blender.org</ref>... |[[Fichier:Blender 2.69 Splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.70|| {{Date|19|mars|2014|en informatique}} || Rendu volumique pour 'Cycles', interface organisée par onglets et diverses autres améliorations. La compatibilité des fichiers entre différentes versions de Blender est partiellement cassée : les anciens fichiers peuvent toujours être lus avec la nouvelle version de Blender, mais des fichiers créés avec la version 2.70 ne seront pas utilisables tels quels sur une version antérieure<ref>{{en}} [http://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.70 Blender 2.70] sur blender.org</ref>. |[[Fichier:Blender 2.70 Splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.70a stable|| {{Date|10|avril|2014|en informatique}} || Correction de bugs. | |- |2.71 || {{Date|25|juin|2014|en informatique}} || Support de la fumée et du feu dans Cycles, optimisations du mode Sculpte, nouveaux type d'interpolation pour les animations et correction de bugs. |[[Fichier:Blender 2.71 Splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.72 || {{Date|03|octobre|2014|en informatique}} || Subsurface Scattering sur GPU dans Cycles, nouvel outil d'intersection de meshes, nouveaux nœuds disponibles pour le Compositor, compatibilité de Freestyle avec Cycles, amélioration du texture painting et correction de bugs. |[[Fichier:Blender 2.72 Splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- |2.73 || {{Date|8|janvier|2015|en informatique}} || Améliorations de ''Cycles'' (meilleure prise en charge volumétrique, meilleur rendu des lampes ''area'', support des cartes graphiques GeForce 9xx...), de l'interface utilisateur (nouveau mode plein-écran, amélioration des menus circulaires...), de l'outil ''knife'', du ''grease pencil'', des modes de ''painting'', du rendu ''freestyle'', du ''sequencer'' et des ''add-ons''<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://www.blender.org/download/releases/2-73/ |titre=Blender 2.73 release notes |site=Blender.org |consulté le=25/10/2018}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.73 Splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- |2.74 || {{Date|31|mars|2015|en informatique}} || Améliorations de ''Cycles'' (précision, bruit, vitesse, performances...), prise en charge de ''custom normals'', nouveau ''viewport compositing'' avec [[occlusion ambiante]] et [[profondeur de champ]], améliorations des ''hair dynamics'', nouvel outil ''cavity mask'' pour le sculpting<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://www.blender.org/download/releases/2-74/ |titre=Blender 2.74 release notes |site=Blender.org |consulté le=25/10/2018}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.74-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.75 || {{Date|01|juillet|2015|en informatique}} || Gestion de l'affichage [[Stéréoscopie|stéréoscopique]] en temps réel, support des [[Processeur graphique|GPU]] AMD, nouvelle fonctionnalité de ''light portals'' pour le rendu des lumières, améliorations de l'interface utilisateur, diverses améliorations et corrections de bugs<ref name="RN-2.75">{{lien web |langue=en |url=https://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.75 |titre=Blender 2.75a Release Notes |site=wiki.blender.org |consulté le=01/03/2017|brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. | |- |2.75a || {{Date|08|juillet|2015|en informatique}} || Améliorations et corrections de bugs<ref name="RN-2.75" />. |[[Fichier:Blender 2.75a Splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.76 || {{Date|9|octobre|2015|en informatique}} || Amélioration majeure des performances du moteur du ''viewport'', support des [[Processeur graphique|GPU]] AMD pour ''Cycle'', ajout d'''Opensubdiv'', de sculpture par tuiles (motif répété), ''addon'' publication de jeu<ref>{{lien web|lang=en|url=https://www.blender.org/features/2-76/|titre=What's new in Blender 2.76|site=blender.org}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.76-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- |2.76b || {{Date|3|novembre|2015|en informatique}} || | |- |2.77 || {{Date|19|mars|2016|en informatique}} || Meilleur ''subsurface scattering'' pour ''Cycles'', support du [[processeur graphique|GPU]] pour la fumée et le feu, diverses améliorations et corrections de bugs<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.77 |titre=Blender 2.77 Release Notes |site=wiki.blender.org |consulté le=15/02/2017|brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.77-splash.png|centré|sans_cadre]] |- |2.77a || {{Date|5|avril|2016|en informatique}} || Correction de bugs. | |- | 2.78 || {{Date|30|septembre|2016|en informatique}} || ''Cycles'' supporte le rendu d'[[Image stéréoscopique|images stéréo]] sphériques pour la [[réalité virtuelle]], améliorations du [[Craie de cire|crayon gras]] pour l'[[2D numérique|animation 2D]], multiples améliorations et optimisations<ref name="RN-2.78">{{lien web |url=https://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.78 |titre=Blender 2.78 Release Notes |site=Blender.org |consulté le=13/10/2016|brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.78b Splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.78a || {{Date|26|octobre|2016|en informatique}} || Correction de bugs<ref name="RN-2.78" />. | |- | 2.78b || {{Date|8|février|2016|en informatique}} || Amélioration des performances<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.78/Performance_update |titre=Blender 2.78b Release Notes |site=wiki.blender.org |consulté le=15/02/2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170216131751/https://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.78/Performance_update |archive-date=16 février 2017 |brisé le=22 juillet 2018 }}.</ref>. | |- | 2.78c || {{Date|28|février|2017|en informatique}} || Correction de bugs<ref>{{Lien web |langue=en |url=https://wiki.blender.org/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.78/Performance_update2 |titre=Changes in Blender 2.78c|site=wiki.blender.org |consulté le=01/03/2017|brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. | |- | 2.79 || {{Date|12|septembre|2017|en informatique}} || Fonctionnalité de réduction de [[Bruit numérique|bruit]], gestionnaire de couleur ''Filmic Color Management'', nouveau [[shader]] ''principled BSDF'' permettant un rendu basé sur la physique, réduction du temps de rendu et amélioration de la gestion de AMD OpenCL, ''Shadow Catcher'' permettant à un objet de capturer des ombres, améliorations de ''Cycles'', du crayon, de l'interface utilisateur, ajout d'[[Plugin|add-ons]] intégrés<ref>{{Lien web |url=https://www.blender.org/features/releases/2-79/ |titre=Blender 2.79 release notes |site=Blender.org |date=12/09/2017 |consulté le=12/09/2017}}.</ref> |[[Fichier:Blender 2.79-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- | 2.79a || {{Date|28|février|2018|en informatique}} || | |- | 2.79b || {{Date|24|mars|2018|en informatique}} || | |- | 2.80 || {{Date|30|juillet|2019|en informatique}} ||Révision de l'[[Interface graphique|interface utilisateur]] pour la rendre plus accessible aux débutants<ref name="fu" /> : mise de la sélection sur le clique gauche au lieu du clique droit, ouverture du menu d'info sur le clique droit au lieu de "w", simplification de l'affichage des brush, adaptation plus directe/accessible de la disposition des fenêtres en fonction de l'activité. Ajout du [[Moteur de rendu 3D|moteur de rendu]] en temps réel, nommé Eevee<ref name="fu" />. Ajout d'outils d'[[Animation (audiovisuel)|animation 2D]]<ref name="fu" />. Certaines fonctionnalités des versions précédentes ne sont plus disponibles, comme le moteur de jeu. |[[Fichier:Blender 2.80-splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.81 || {{Date|21|novembre|2019|en informatique}} ||Ajouts de nouveaux brush et récupérations de brush perdu au passage à la version 2.8<ref name=":4">{{Lien web|langue=en|nom1=Foundation|prénom1=Blender|titre=2.81|url=https://www.blender.org/download/releases/2-81/|site=blender.org|consulté le=2020-05-09}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.81-splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.82 || {{Date|14|février|2020|en informatique}} ||Récupération de certaines fonctionnalités de simulation perdues au passage à la version 2.8. Ajout de la simulation de vêtements. Optimisations diverses. Retour complet officiel de UDIM (pour UV mapping automatique)<ref>{{Lien web|langue=en|nom1=Foundation|prénom1=Blender|titre=2.82|url=https://www.blender.org/download/releases/2-82/|site=blender.org|consulté le=2020-05-09}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.82-splash.png|centré|sans_cadre]] |- | 2.82a || {{Date|12|mars|2020|en informatique}} ||Correction de [[Bug (informatique)|bugs]] | |- | 2.83 || {{Date|3|juin|2020|en informatique}}<ref>{{Lien web |langue=en |prénom=Blender |nom=Foundation |titre=2.83 LTS |url=https://www.blender.org/download/releases/2-83/ |site=blender.org |consulté le=2020-06-04}}.</ref> || Première version [[Long-term support|LTS]], inspection de scène avec [[OpenXR]] ([[réalité virtuelle]]), importation des fichiers au format [[OpenVDB]], module de réduction du [[Bruit numérique|bruit]] [[OptiX]]<ref>{{Lien web |langue=en-US |auteur=Jim Thacker |titre=Blender Foundation releases Blender 2.83 LTS {{!}} CG Channel |url=http://www.cgchannel.com/2020/06/blender-foundation-releases-blender-2-83-lts/ |site=cgchannel.com |date=2020-06-04 |consulté le=2020-06-04}}.</ref>, accélération du rendu en temps réel<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=David |nom=Legrand |titre=Blender 2.83 est disponible : le denoising OptiX de NVIDIA exploitable dans le viewport |url=https://www.inpact-hardware/article/1874/blender-2-83-est-disponible-denoising-optix-nvidia-exploitable-dans-viewport |site=inpact-hardware |date=2020-06-04 |consulté le=2020-06-05}}.</ref>. |[[Fichier:Blender 2.83-splash.jpg|centré|sans_cadre]] |- |2.90 |{{date|23 septembre 2020}} |Intégration d'une nouvelle texture de ciel avec [https://www.scratchapixel.com/lessons/procedural-generation-virtual-worlds/simulating-sky/simulating-colors-of-the-sky Nishita], ajout de [[Intel]] OpenImage denoise, réécriture du [[Flou cinétique|flou de mouvement]] sur eevee, rendu [[Ray tracing|RTX]], utilisation de 4 types de simulations pour tissus. Amélioration du modifieur multirésolution, des brushs pour les poses et du système de modification de mesh et d'uv map. Autres ajustements mineurs. |[[Fichier:Blender 2.90-splash.png|centré|sans_cadre]] |} == Suzanne == [[File:Suzanne.stl|vignette|Suzanne.]] Suzanne est la mascotte de Blender et le plus courant des « modèles d’essai » (comme la [[Théière de l'Utah|théière]] dans beaucoup de logiciels 3D). C’est un modèle composé de 507 sommets, {{formatnum:1005}} arêtes et 500 faces. Suzanne est souvent utilisée pour tester les matériaux, les textures ou encore les réglages de l’éclairage. Le plus grand concours de Blender décerne le Prix Suzanne (sous la forme d’une statuette de Suzanne). == Fonctionnalités == [[Fichier:DRoid made in blender.png|alt=|vignette|Petits robots d'[[Android]] et icônes d<nowiki>'</nowiki>''[[Assassin's Creed]]'' réalisés avec Blender.]]Disponible dans de nombreuses langues, Blender est également disponible sur plusieurs plates-formes telles que [[Microsoft Windows]] 8.1 et 10, [[MacOS]], [[GNU]]/[[Linux]], [[IRIX]], [[Solaris (système d'exploitation)|Solaris]], [[FreeBSD]], [[SkyOS]], [[MorphOS]] et [[Pocket PC (système d'exploitation)|Pocket PC]]. De plus, c’est un programme extensible (ajout de scripts) à l’aide du langage [[Python (langage)|Python]]. * Gestion de plusieurs techniques de modélisation, comme [[Modélisation tridimensionnelle|polygonale]], [[Surface de subdivision|subdivision de surface]], [[Courbe de Bézier|courbes de Bézier]], surfaces [[NURBS]], ''[[metaballs]]'' et {{Lien|langue=en|trad=Digital sculpting|fr=sculpture numérique}}. * Différents [[Moteur de rendu 3D|moteurs de rendu]] compatibles avec le logiciel dont l'exporteur pour [[POV-Ray]] inclus de base, ainsi que la possibilité d’exportation pour de nombreux moteurs tels que [[Indigo (moteur de rendu)|Indigo]], [[Kerkythea]], Thea<ref>{{Lien web|langue=en-US|titre=Thea Render {{!}} Versatile Renderer|url=https://www.thearender.com/|consulté le=2020-05-21}}.</ref> ainsi que [[V-Ray (moteur de rendu)|Vray]]. [[#Moteur de rendu|Voir la liste des moteurs compatibles]]<ref group="N">À partir de Blender 2.49, Yafray n’est plus accessible à partir de l’interface graphique du logiciel. On peut cependant encore trouver des versions dérivées comme [http://www.zoo-logique.org/3D.Blender/index.php3?zoo=com blend2pov] ou [http://cobalt3d.free.fr/images_3dblender/kerkythea/documentation/Blender2Kerkythea.htm blender2kt] qui non seulement permettent de faire des rendus avec Povray et Kerkythea, mais continuent à gérer Yafray correctement.</ref>. * Gestion avancée d’animations incluant un système d’armaturage, animation linéaire (par courbes IPO) et non linéaire (par actions), [[cinématique inverse]], déformations par courbes et ''lattices'', Keys Shape ([[Morphing]]), contraintes, ''vertex weighting'', corps souples et corps rigides avec gestion des collisions, système de particules (utilisation du moteur physique [[Bullet (moteur physique)|Bullet]]). * Composition vidéo (séquenceur et ''timeline'' gérant les ''[[plugin]]s''), à laquelle s’ajoute la bande son qui peut être synchronisée en interne. * Compositeur nodal d’image, pleinement intégré au flux du rendu. * Création avancée de matériaux intégrant un système nodal. * Système de développement UV très avancé. * Traitement des éclairages avancés par [[occlusion ambiante]] et [[Radiosité (infographie)|radiosité]] (cette dernière, n’étant pas liée au ''ray-tracing'', fonctionne aussi en [[Rendu scanline|''scanline'']] « ligne à ligne »). * Langage de script embarqué basé sur le [[Python (langage)|python]] permettant d’accéder à la plupart des fonctions. * Simulation de fluides réalistes, bien que largement en dessous de {{Lien|langue=en|fr=RealFlow}} * Simulateur de fumée et de feu. Disparu depuis la version 2.80<ref name="fu" />, le moteur 3D temps réel permettait le développement de [[jeu vidéo|jeux vidéo]] ou d'applications à l’aide de briques logiques, pouvant être enrichies par des scripts [[Python (langage)|python]], dont l’exportation était possible en [[Virtual Reality Markup Language|VRML]] 1.0 et 2.0, avec la gestion des shaders [[OpenGL Shading Language|GLSL]] pour le « normal mapping »''.'' === Moteurs de rendu === [[Image:Yafray example image.camera.jpg|vignette|Image [[Rendu photoréaliste|photoréaliste]] créée avec Blender et rendue dans YafaRay.]] Blender a longtemps été basé sur le [[moteur de rendu 3D]] ''{{langue|en|Blender Internal}}''. Depuis la version 2.61<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Blender 2.61 Release Notes |url=https://archive.blender.org/wiki/index.php/Dev:Ref/Release_Notes/2.61/ |site=archive.blender.org |date=2011-12-20 |consulté le=2020-08-22}}.</ref>, Blender offre le moteur de rendu photoréaliste ''Cycles'', de type [[path tracing]]. Cycles peut être calculé sur CPU mais également accéléré par l'utilisation de [[Processeur graphique|GPU]] [[Nvidia]] (mode [[Compute Unified Device Architecture|CUDA]]) ou [[Advanced Micro Devices|AMD]] (mode [[OpenCL]]). Il offre depuis la version 2.81<ref name=":4" /> une accélération supplémentaire en exploitant les circuits de ray-tracing des [[Carte graphique|cartes]] [[Nvidia RTX]] (technologie [[OptiX]]). À partir de la version 2.67<ref name=":3" />, ''Freestyle'' est intégré dans Blender pour étendre les possibilités du moteur Blender Internal. Il s'agit d'un moteur de rendu non photo-réaliste dont la fonction est de générer des lignes en 2D sur un dessin 3D (contour des objets par exemple), proche d'un aspect dessin. Depuis la version 2.80<ref name="fu" />, le moteur de rendu temps réel ''Eevee'', complémentaire à ''Cycles'', est disponible. Beaucoup plus rapide que ''Cycles'', c'est un bon compromis comme moteur d'affichage pour la modélisation, ou pour calculer rapidement les images d'une animation. Blender est également compatible avec divers moteurs de rendu externes<ref>{{Article|langue=en|titre=Render Engine Comparison: Cycles vs The Rest|périodique=www.blenderguru.com|date=4 août 2015|lire en ligne=https://www.blenderguru.com/articles/render-engine-comparison-cycles-vs-giants|consulté le=31 juillet 2023}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=fr|titre=Moteurs de rendu internes et externes à Blender|périodique=www.video-d.com|date=10 février 2014|lire en ligne=https://www.video-d.com/moteurs-de-rendu-internes-et-externes-a-blender/|consulté le=31 juillet 2023}}</ref> : * [[YafaRay]] : un moteur de rendu de type [[ray tracing]], [[logiciel libre|libre]] et [[open source]]. * [[V-Ray (moteur de rendu)|Vray]] * [[LuxRender|LuxRender et Smallux]] * [[POV-Ray]] * [[Indigo (moteur de rendu)|Indigo]] * [[Kerkythea]] * Mitsuba * [[Nox (moteur de rendu)|Nox]] * [[Octane (moteur de rendu)|Octane Render]] * {{Lien|3Delight}} : export non officiel, moteur de rendu basé sur la spécification [[RenderMan Interface Specification|RenderMan]] * [[RenderMan Interface Specification|RenderMan]] : rendu officiel de RenderMan (Pixar), officiel depuis 2015 (Add-Ons PrMan). === Configuration matérielle === Blender ne demande pas pour son apprentissage une configuration minimale très puissante, contrairement à d'autres applications 3D. Seuls des effets avancés et des modèles comportant beaucoup de polygones demanderont un ordinateur puissant. La configuration minimale est : * un processeur 64 bits cadencé à {{unité|2|GHz}} avec [[Microprocesseur multi-cœur|deux cœurs]] et [[Streaming SIMD Extension 2|SSE2]] ; * {{unité|4|Go}} de RAM ; * un écran de résolution 1280×768 ; * une souris, un [[pavé tactile]] ou un ensemble stylo+[[tablette graphique]]<ref>{{Lien web |langue=en | url =https://www.blender.org/download/requirements/ | titre =Requirements| site = blender.org| consulté le = 16 juillet 2020 }}.</ref> ; * une [[carte graphique]] compatible [[OpenGL]] 3.3 avec {{unité|1|Go}} de [[Mémoire vive|RAM]]. Pour des utilisateurs avancés, le matériel suivant est recommandé : * un processeur [[Processeur 64 bits|64 bits]] quatre cœurs ; *{{unité|16|Go}} de RAM ; * un écran [[Full HD]] ; * une souris à trois boutons et une molette ou stylo+une tablette graphique, par exemple une molette cliquable ; * une carte graphique compatible OpenGL avec {{unité|4|Go}} de RAM . Pour les versions 2.80 de Blender, une refonte totale de l'interface a été développée. Un nouveau moteur de rendu est installé : ''Eevee'', qui exige au minimum, une carte graphique compatible OpenGL 3.3 ou supérieure pour plus de performance et de fluidité dans le rendu 3D. Les recommandations actuelles pour une performance optimale sont : * un processeur [[Processeur 64 bits|64 bits]] avec 8 cœurs ; * {{unité|32 Go}} de RAM ; * une carte graphique avec {{unité|12|Go}} de RAM ou plus ; * les écrans [[Full HD]] ; * une souris à trois boutons et une molette ou stylo+une tablette graphique, par exemple une molette cliquable. * Pour le sculpting de personne une tablette graphique précise. === Code === Blender accepte des extensions en [[Python (langage)|Python]], mais n'est pas majoritairement programmé lui-même dans ce langage pour des raisons de performance. Python est utile pour réaliser des travaux d'enchaînement qu'on ne veut plus faire à la main, à la manière d'un [[langage de script]]. L'affichage au lancement du message « ''Compiled with python version 2.6.2'' » signifie juste que cette version ''inclut'' la version 2.6.2 de l’[[Interprète (informatique)|interpréteur]] Python. Le code est presque entièrement écrit en C/C++ et compilé à l’aide d’un compilateur classique comme [[gNU Compiler Collection|gcc]]. En 2004, Blender comporte plus de trois cent mille lignes de code dont {{formatnum:228189}} (69,49 %) lignes en [[C (langage)|C]], {{formatnum:96217}} (29,30 %) lignes en [[C++]] et 3303 (1,01 %) lignes en [[python (langage)|Python]] (autres : 673 (0,20 %))<ref>{{Lien web |langue=en | url = http://www.blender.org/development/coding-guides/code-history/appendix/ | titre = Estimations des lignes de code de Blender | site = Blender.org | consulté le = 20 septembre 2011 |brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. === Principaux ''plug-ins'' === La relation de longue date avec le [[Python (langage)|langage Python]] a permis de constituer une importante base de [[plugin|greffons]] (''plugins'') qui ont fait de Blender un véritable logiciel de conversion de formats. Ces outils ont été écrits par des auteurs aussi enthousiastes que bénévoles. Bon nombre d'entre eux, couverts par la [[licence GPL]] ou la Blender Artistic Licence, sont regroupés et distribués dans un paquet qui accompagne le logiciel. Ces scripts sont variés (création d'[[arbre]]s, de [[coquille (mollusque)|coquillages]], etc.). === Formats d'export supportés === {{Colonnes|taille=25| * 3ds Max file (.3ds) * AC3D (.ac) * Autodesk Drawing eXchange Format (.dxf) * Autodesk FBX (.fbx)* * Autodesk Softimage (.xsi)* * Cal3D (.cfg, .xaf, .xmf, .xrf, .xsf) * COLLADA 1.3.1 et 1.4 (.dae) * DEC Object File Format (.off) * DirectX (.x) * LightWave (.lwo) * LightWave Motion (.mot)* * M3G (.m3g, .java)* * MD2 (.md2) * MDD (.mdd) * MilkShape 3D (.ms3d, .txt)** * Motion Capture (.bvh)** * OpenFlight (.flt) * OpenInventor (.iv)* * Paths (de 2D à 3D, avec des courbes) (.svg, .ps, .eps, .ai, .gimp)** * Pro Engineer (.slp)** * Quake 3 (.map) * Radiosity (.radio) * RAW Image File (.raw) * Stanford PLY (.ply) * STL (.stl) * TrueSpace (.cob) * VideoScape (.stl) * VRML 1.0 et VRML97 (ou VRML 2.0) (.wrl) * Wavefront (.obj) * X3D Extensible 3D (.x3d) * xfig export (.fig)* * X-Plane objets (.obj)}} Certains de ces formats, cependant nécessitent des plugins développés par des développeurs tiers qui doivent généralement être renouvelés régulièrement car le dialecte du Python utilisé évolue et les nouvelles versions ne sont pas toujours compatibles avec les versions antérieures. La liste des formats supportés par défaut, elle, varie selon les versions de Blender. Le format md2, par exemple, n'est plus supporté par défaut depuis la version 2.5. Le format SketchUp peut être importé via l'add-on SketchUp Importer. == Communauté Blender et licences == Blender possède une grande communauté qui a donné naissance à un nombre considérable de productions : didacticiels, ''plugins'', images statiques, courts métrages, bibliothèques de modèles 3D. De fait, une licence spéciale a été créée, la ''{{lang|en|texte=Blender Artistic License}}''<ref>{{Lien web |langue=en | url = http://download.blender.org/documentation/html/appendix_licenses_bal.html | titre = Blender Artistic License | site = Blender.org | consulté le = 20 septembre 2011 | date = 15 septembre 2003 }}.</ref>. Elle vise les didacticiels, les fichiers <tt>.blend</tt> d’exemple ainsi que les images et animations. Elle est plus limitative que la [[Blender Documentation License]], mais est pensée pour protéger les droits des auteurs sur leurs didacticiels. Les auteurs peuvent choisir la [[Blender Documentation License]], moins limitative, mais aucune autre que ces deux licences ne sera acceptée pour les didacticiels sur le site de la [[Fondation Blender]]. == Projets libres de la Fondation Blender == Depuis [[2005]], la [[Fondation Blender]] propose régulièrement des projets de films d'animation pour développer l'innovation du logiciel et en démontrer certaines nouvelles fonctions. C'est à la suite du succès du premier de ces films d'animations, ''Elephants Dream'', qu'est fondé en 2007 l'Institut Blender, premier [[Studio de cinéma|studio de production de films]] et de [[Jeu vidéo|jeux vidéo]] libres. === Le projet Orange (''Elephants Dream'') === {{Article détaillé|Elephants Dream}} En septembre [[2005]], des artistes et développeurs de Blender commencent à travailler sur un court métrage – ''[[Elephants Dream]]'' – en utilisant quasi exclusivement<ref group="N">À l'exception de [[Reaktor]] (''a modular sound studio'') et [[MacOS]] (le système d'exploitation équipant la ferme de calcul utilisée pour le rendu final), tous les logiciels utilisés sont libres.</ref> des [[logiciel libre|logiciels libres]]. Cette initiative, connue sous le nom de ''Orange Movie Project'', a alors pour but d'évaluer les capacités de Blender dans le milieu du [[cinéma]] professionnel. Le résultat de ce travail, ''Elephant Dreams'', est diffusé le {{Date|24|mars|2006}} en avant-première, puis distribué aux contributeurs financiers sous forme de DVD comprenant non seulement le film en haute-définition, mais également l'intégralité des sources : scènes, textures, etc. {{clr}} === Plumíferos === ''[[Plumíferos]]'' est un projet de film commercial [[Argentine|argentin]] entièrement créé sous Blender, de la société [[Manos Digitales Animation Studio]]. Il est actuellement disponible sur le site officiel et des [[bande-annonce|bandes-annonces]] ont été présentées aux ''Blender Conferences'' de [[2005]] et [[2006]]. Le film a été fini en [[2009]] et est sorti sur les écrans argentins le {{Date|18|février|2010}}. === Le projet Peach (''Big Buck Bunny'') === {{Article détaillé|Big Buck Bunny}} ''[[Big Buck Bunny]]'' est un court métrage créé également par la [[Fondation Blender]], laquelle, pour gérer ce projet et les suivants, a fondé l'Institut Blender. Ce court métrage est en production depuis le {{Date|1|octobre|2007}} et s'inscrit dans la même logique que ''Elephants Dream''. Connu durant sa conception sous le nom de ''Projet Pêche'', ce projet a vu son nom officiel rendu public le {{Date|4|février|2008}}. Ce nouveau volet part sur un concept complètement différent du premier, en abandonnant le côté mystique pour aller vers du « drôle et doux » (''funny and furry'' selon l'expression anglaise). Il est disponible en téléchargement<ref>[http://www.bigbuckbunny.org/index.php/download/ Page de téléchargement du film]</ref> depuis le {{Date|30|mai|2008}}. === Le projet Durian (''Sintel'') === {{Article détaillé|Sintel}} ''[[Sintel]]'' (projet Durian) est un court métrage produit par la [[Fondation Blender]] et sorti en 2010. Il a été annoncé en mai 2009. Le but de ce court métrage est de montrer les nouvelles fonctionnalités de Blender (la sortie de Blender 2.5). Il est disponible sur le [http://www.sintel.org/ site officiel] du projet depuis le {{date|30|septembre|2010}}. Durant toute la période de création, il a été possible de suivre le développement de l'ensemble du projet en temps réel sur le blog [http://durian.blender.org/ Durian]. === Le projet Mango (''Tears of Steel'') === {{Article détaillé|Tears of Steel}} ''[[Tears of Steel]]'' (produit sous le nom de Projet Mango) est réalisé par l'américain Ian Hubert. Il se focalise sur la réalisation d'effets spéciaux pour le cinéma, comme des outils pour la [[capture de mouvement]] ou un éclairage plus réaliste par exemple<ref>{{Lien web |langue=en | url =http://www.blenderguru.com/interview-with-ton-roosendaal/ | titre ={{Lang|en|texte=Interview with Ton Roosendaal}} | auteur =Andrew Price | année =2010 | mois =9 | site =blenderguru.com |brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. L'action du film se déroule à [[Amsterdam]] et est de type [[science-fiction]]<ref>{{Lien web |langue=en | url =http://mango.blender.org/production/project-mango-kick-off/ | titre ={{Lang|en|texte=Project Mango kick-off}} | auteur =Ton | lien auteur =Ton Roosendaal | année =2011 | mois =10 | jour =1 | site =mango.blender.org | éditeur =Institut Blender }}.</ref>. Il est officiellement sorti le {{date|26|septembre|2012}}<ref>{{Lien web |langue=en | url =http://mango.blender.org/production/tears-of-steel-download-watch/ | titre ={{Lang|en|texte=Tears of Steel – download & watch}} | année =2012 | mois =9 | site =mango.blender.org }}.</ref>, il est disponible (avec sous-titrage en français<ref>[http://blenderartists.org/forum/showthread.php?267516-Tears-Of-Steel-Call-for-Subtitles- Disponible sur cette page pour la version de téléchargement], inclus par défaut sur la version streaming de YouTube</ref>) sur [http://mango.blender.org/production/tears-of-steel-download-watch/ le site officiel] du projet. === Le projet Gooseberry (''Cosmos Laundromat'') === {{Article détaillé|Cosmos Laundromat}} ''Cosmos Laundromat'' est un court métrage [[Œuvre libre|libre]] sorti en [[2015]]. Il est réalisé par le français Mathieu Auvray qui a dirigé pour cela 12 studios à travers le monde soit une équipe de {{nombre|70|à=80|personnes}} en tout (développeurs compris)<ref>[http://gooseberry.blender.org/], Site officiel du projet Gooseberry</ref>. La campagne de financement a débuté le {{date|9|mars|2014}} avec pour objectif de rassembler {{formatnum:10000}} abonnés au Blender Cloud<ref>[http://gooseberry.blender.org/gooseberry-campaign-launched-we-need-10k-people-to-help/] Lancement officiel de la campagne de financement du projet Gooseberry</ref>. La campagne a été étendue le {{date|18|avril|2014}} avec des objectifs revus à la baisse<ref>[http://gooseberry.blender.org/3000-supporters-in-campaign-extended/], Extension de la campagne de financement du projet Gooseberry</ref> et s'est terminée le {{date|8|mai|2014}}. === Le projet Spring === {{Article détaillé|Spring (film, 2019){{!}}Spring}} [[Spring (film, 2019)|Spring]] est un court métrage créé par la fondation blender et sorti en avril 2019. Dans le cadre du développement de la version 2.8, la fondation Blender annonce le {{Date-|25 octobre 2017}}, le démarrage d'un projet de court métrage appelé Spring<ref name="cl">{{lien web |langue=en |titre=Spring on Blender Cloud |url=https://cloud.blender.org/p/spring/ |site=Blender Cloud |consulté le=06-06-2020}}.</ref>. Le projet, à l'instar de [[Sintel]] pour la version 2.5, permet de valider les concepts de la version 2.8 avant la publication de la version définitive. Le film, d'une longueur de {{nobr|7 minutes}}, met en scène un esprit de la forêt et son petit chien<ref name="cl" />. Il est réalisé par Andy Goralczyk. === Le projet Sprite Fright === [[Fichier:Sprite Fright-movie poster.jpg|vignette|droite|Affiche du court-métrage d'animation ''Sprite Fright''.]] ''[[Sprite Fright (film, 2021)|Sprite Fright]]''<ref>[https://studio.blender.org/films/sprite-fright/|''Sprite Fright'' sur le site officiel du Blender Studio]</ref> est un court-métrage libre créé par le [[Fondation Blender|Blender Studio]] sorti le 30 octobre 2021. Le projet débute début 2021, avec {{Lien|trad=Matthew Luhn|fr=Matthew Luhn|texte=Matthew Luhn|lang=en}} en tant que réalisateur. Le film de 10 minutes met en scène un groupe de cinq adolescents découvrant une communauté de paisibles créatures champignons, qui s'avèrent finalement particulièrement rancunières lorsque l'on touche à la forêt. == Dans l’industrie cinématographique == Le premier film dans lequel Blender a été utilisé était ''[[Spider-Man 2]]'', où il a été essentiellement utilisé pour la création des animations et des aperçus lors de l’élaboration de la maquette du film (ce qui ne constitue pas les effets spéciaux principaux du film)<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Anthony Zierhut |url=https://anthonyzierhut.com/ |site=Anthony Zierhut |consulté le=2007-02-16 |extrait=« En tant qu’artiste de l’animation travaillant dans la section storyboard de Spider-Man 2, j’ai utilisé le modeleur 3D Blender et les outils d’animation de personnages pour améliorer la maquette, recréer le monde et les supports, et mettre en mouvement les actions et les déplacements de caméra dans l’espace 3D, afin de rendre limpide la vision de Sam aux autres départements. » — Anthony Zierhut45, Artiste de l’animation, Los Angeles.}}.</ref>. ''[[Vendredi ou un autre jour]]''<ref>[http://users.skynet.be/mume//vendredi/index.html Vendredi ou un autre jour]</ref> est le premier [[long métrage]] utilisant Blender pour tous ses effets spéciaux. Blender a été utilisé pour plusieurs autres effets spéciaux de films comme ''Le Masque de la Mort Rouge''<ref>[http://users.skynet.be/mume//masque/index.html Le Masque de la Mort Rouge]</ref>, ''[[Home (film, 2008)|Home]]'', ''[[Oscar et la Dame rose (film)|Oscar et la Dame rose]]'', ''[[Brendan et le Secret de Kells]]'' et ''[[Mr. Nobody (film)|Mr. Nobody]]'' (beaucoup de ces effets spéciaux ont été réalisés par l'entreprise belge Digital Graphics<ref>[http://www.digitalgraphics.be Digital Graphics]</ref>). La websérie ''[[Le Visiteur du futur (web-série)|Le Visiteur du futur]]'' utilise également Blender pour ses effets spéciaux<ref>http://www.frenchnerd.com/article-faq-de-la-mort-63470332.html</ref>{{,}}<ref>http://www.siteduzero.com/forum-83-540006-p1-blender-merci-le-site-du-zero.html</ref>. Le film d'animation ''[[Nouvelle Génération (film)|Nouvelle Génération]]'' (Next Gen), produit par Netflix en 2018 est aussi entièrement réalisé avec Blender3d<ref>{{en}}{{Lien web|url=https://www.blendernation.com/2018/08/20/next-gen-blender-production-by-tangent-animation-soon-on-netflix/|titre=''Next Gen'' - Blender Production by Tangent Animation soon on Netflix!|auteur=Bart Veldhuizen|année= 20 août 2018|éditeur=blendernation.com|site=blendernation.com|consulté le= 16 octobre 2020}}.</ref>. == Blender dans l'industrie vidéoludique == {{article détaillé|Blender Game Engine}} Jusqu'à sa version 2.80, grâce à un moteur de jeu intégré nommé « Blender Game Engine » (BGE), Blender pouvait être utilisé comme moteur de jeu et [[moteur 3D]] gérant le rendu, la logique du jeu, la simulation des interactions physiques et l'audio. La logique de l'application était contrôlée par des scripts Python et un système de briques graphique permettant de connecter ensemble des briques Capteurs, des briques Raisonnement et des briques Effecteurs. La simulation physique reposait sur le moteur physique [[Bullet (moteur physique)|Bullet]], apparu dans la version 2.42. La [[National Aeronautics and Space Administration|NASA]] a développé une application web interactive appelé "Experience Curiosity" pour célébrer le {{3e|anniversaire}} de l'atterrissage du [[Mars Science Laboratory|rover Curiosity]] sur [[Mars (planète)|Mars]]<ref name="nasa-press-release">{{lien web|url=http://www.nasa.gov/press-release/new-online-exploring-tools-bring-nasas-journey-to-mars-to-new-generation | titre=New Online Exploring Tools Bring NASA's Journey to Mars to New Generation |éditeur=NASA |consulté le=2015-08-07}}.</ref>. Il s'agissait d'une application basée sur [[Blend4Web]]<ref name="curiosity-app">{{lien web|url=http://eyes.nasa.gov/curiosity/ | titre=Experience Curiosity |éditeur=NASA's Eyes |consulté le=2015-08-07}}.</ref>, permettant de contrôler le rover, ses caméras, son bras articulé et de reproduire les événements importants de la mission [[Mars Science Laboratory]]<ref name="blend4web-blog-nasa">{{lien web|url=http://www.benicourt.com/blender/2015/09/prenez-le-controle-de-curiosity-avec-blend4web/ | titre=Prenez le contrôle de Curiosity avec Blend4Web |éditeur=Greg G.d.Bénicourt Blog |consulté le=2015-09-16}}.</ref>{{,}}<ref name="technology-org-nasa-webapp">{{lien web|url=http://www.technology.org/2015/08/11/internet-3d-take-the-curiosity-rover-for-a-spin-right-on-the-nasa-website/ | titre=Internet 3D: Take the Curiosity Rover for a Spin Right on the NASA Website |éditeur=Technology.Org |consulté le=2015-08-12}}.</ref>. L'application avait été présentée au début de la section WebGL au [[SIGGRAPH]] 2015<ref name="khronos-events-2015-SIGGRAPH">{{lien web|url=https://www.khronos.org/news/events/2015-siggraph |titre=Khronos Events - 2015 SIGGRAPH |éditeur=Khronos |consulté le=2015-08-13}}.</ref>. === Le projet Apricot (Yo Frankie!) === {{Article détaillé|Yo Frankie!}} Deuxième projet de la [[fondation Blender]], ''[[Yo Frankie!]]'' est un [[jeu vidéo]] [[Logiciel libre|libre]] en 3D, sous [[licence Creative Commons]]. Le projet a débuté le {{Date|1|février|2008}} et est sorti en DVD le {{Date|14|novembre|2008|en informatique}} et en téléchargement le {{Date|9|décembre|2008|en informatique}}. Les personnages principaux du jeu sont basés sur ceux du projet de film d'animation ''[[Big Buck Bunny]]''. Il s'agit d'un jeu [[Logiciel multiplateforme|multiplateforme]] tournant sous les systèmes [[Linux|GNU/Linux]], [[MacOS]] et [[Microsoft Windows]] utilisant Blender pour la modélisation et l'animation, ainsi que le kit de développement [[Crystal Space]] et le langage de programmation [[Python (langage)|Python]]. L'objectif du projet a été de parvenir à réaliser un jeu libre d'un niveau équivalent aux meilleures productions commerciales non libres. Le projet Apricot a stimulé le développement et l'optimisation du moteur de jeu de Blender. Le moteur de jeu a été supprimé du code de Blender à partir de la version 2.80. == Les forks et versions alternatives de Blender == De par sa nature opensource, [[Fork (développement logiciel)|des projets secondaires]] se basent sur blender. On pourra évoquer : * ''mechanicalblender''<ref>{{Lien web|langue=anglais|titre=Mechanical Blender - Improvements on blender focused on mechanical desing and engineering|url=http://www.mechanicalblender.org/|site=mechanicalblender.org|consulté le=2020-04-25}}.</ref>, une version dédiée à la [[Conception assistée par ordinateur|CAO]] * ''upbge''<ref>{{Lien web|langue=anglais|titre=UPBGE {{!}} The best integrated Blender Game Engine|url=https://upbge.org/|site=upbge.org|consulté le=2020-04-25}}.</ref> un fork du Blender Game Engine * ''blendervelvets''<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=the Blender Velvets|url=http://blendervelvets.org/|site=the Blender Velvets|consulté le=2020-04-25}}.</ref>, une version dédiée au montage vidéo * ''bforartists''<ref>{{Lien web|langue=en-GB|titre=Home|url=https://www.bforartists.de/|site=Bforartists|consulté le=2020-04-25}}.</ref> est un fork qui vise à fournir une interface plus conviviale == Notes et références == === Notes === {{Références|group="N"}} === Références === {{Références nombreuses|taille=25}} == Annexes == === Bibliographie === * {{Ouvrage | langue=en | prénom1=Hess | nom1=Roland | prénom2=Ton | nom2=Roosendaal | lien auteur2=Ton Roosendaal | titre=The Essential Blender | sous-titre=Guide To 3D Creation With The Open Source Suite Blender | éditeur=[[No Starch Press]] | année=2007 | mois=septembre | pages totales=371 | isbn=978-1-59327-166-4 }} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Antoine |nom1=Veyrat |titre=Débutez dans la 3D avec Blender |sous-titre=le logiciel libre pour réaliser toutes vos images et animations 3D |éditeur=Le Site du Zéro |lieu=Paris |année=2012 |mois=janvier |pages totales=416 |isbn=978-2-9535278-9-6}} * {{Ouvrage | langue=fr | prénom1=Jean-Michel | nom1=Soler | prénom2=Marie-France | nom2=Soler | titre=Blender | éditeur=[[CampusPress]] | collection=Starter kit | lieu=Paris | année=2007 | mois=août | pages totales=279 | isbn=978-2-7440-2174-9 | présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=SNbhVfBsRtIC&printsec=frontcover }} *{{Ouvrage | langue =fr | prénom1 = Boris| nom1 = Fauret| prénom2 = Henri| nom2 = Hebeisen| prénom3 = Olivier| nom3 = Saraja| titre = La 3D libre avec Blender | numéro d'édition = 7| éditeur = Eyrolles | lien éditeur = Eyrolles| jour = 5| mois = 12| année = 2019 | pages totales= 514 | isbn = 978-2-212-67714-0 }} *{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Anthony Cardinale|titre=Création d'assets 3D pour le jeu vidéo avec Blender|éditeur=D-Booker|date=février 2023|pages totales=338|isbn=978-2-8227-1086-2 |présentation en ligne= https://www.nationhive.com/articles/creation-dassets-3d-pour-le-jeu-video-avec-blender }} === Articles connexes === * [[Logiciel de modélisation tridimensionnelle]] * [[Fondation Blender]] * [[BlendSwap]] * [[Blend4Web]] * [[Agent 327]] === Liens externes === {{Autres projets | commons = Category:Blender (software) | wikibooks = Blender, Quézaco ? | wikiversity = Blender Home Edition | wikiversity titre = Blender Home Edition }} * {{en}} [http://www.blender.org Portail principal de la Fondation Blender] regroupant les activités autour du logiciel {{liens|site officiel=-}} * [http://wiki.blender.org/index.php/Doc:FR/2.6/Manual Manuel Blender français] * [http://blenderclan.tuxfamily.org/html/modules/news/ Actualité de Blender] * [http://fr.flossmanuals.net/blender-pour-limpression-3d/ Livre libre en français sur Blender pour l'impression 3D] (Floss Manuals Fr) * [http://fr.flossmanuals.net/blender-pour-le-jeu-video// Livre libre en français sur le moteur de jeu de Blender] (Floss Manuals Fr) * [http://www.formation-blender.org Formation-Blender.org] Description détaillée des menus de Blender * [https://apprendre-blender.com Apprendre-blender.com] Blog indépendant regorgeant de tutoriels {{Palette|Fondation Blender|Montage vidéo|Moteurs de jeux vidéo}} {{Portail|animation|imagerie numérique|logiciels libres}} [[Catégorie:Blender| ]] [[Catégorie:Logiciel de modélisation 3D]] [[Catégorie:Logiciel d'animation 2D]] [[Catégorie:Logiciel d'animation 3D]] [[Catégorie:Moteur de rendu 3D]] [[Catégorie:Logiciel propriétaire devenu libre]] [[Catégorie:Logiciel pour Windows]] [[Catégorie:Logiciel pour Unix]] [[Catégorie:Logiciel libre sous licence GPL]] [[Catégorie:Produit lancé en 1995]]
383
https://fr.wikipedia.org/wiki/Biologie%20mol%C3%A9culaire
Biologie moléculaire
{{Voir homonymes|BM}} {{Infobox Discipline |image=DNA Structure+Key+Labelled.pn NoBB.png |légende=Géométrie de la double hélice d'[[ADN B]] montrant le petit et le grand sillon ainsi que le détail des deux types de [[Paire de bases|paires de bases]] : [[thymine]]–[[adénine]] en haut et [[cytosine]]–[[guanine]] en bas. }} La '''biologie moléculaire''' (parfois abrégée bio. mol.) est une [[Discipline (spécialité)|discipline scientifique]] de la vie au croisement de la [[génétique]], de la [[biochimie]] métabolique et de la [[physique]], dont l'objet est la compréhension des mécanismes de fonctionnement de la [[cellule (biologie)|cellule]] au niveau moléculaire. Le terme « biologie moléculaire », utilisé la première fois en 1938 par [[Warren Weaver]], désigne également l'ensemble des techniques de manipulation d'acides nucléiques ([[Acide désoxyribonucléique|ADN]], [[Acide ribonucléique|ARN]]), appelées aussi techniques de [[génie génétique]]. La biologie moléculaire est apparue au {{XXe siècle}}, à la suite de l'élaboration des lois de la [[génomique]], [[transcriptomique]], [[protéomique]], [[métabolomique]]) de la biologie moléculaire pour étudier plus spécifiquement les cellules des [[micro-organisme]]s<ref>{{ouvrage|auteur=[[Lionel Ranjard]], Philippe Cuny, Pierre-Alain Maron, Elisabeth d'Oiron Verame|titre=La microbiologie moléculaire au service du diagnostic environnemental|éditeur=ADEME|date=2017|passage=13-14|lire en ligne={{Google Livres|W0A9DwAAQBAJ}}}}</ref>. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de la génétique et de la biologie moléculaire}} La biologie moléculaire est apparue dans les années [[1930]], le terme n'ayant cependant été inventé qu'en [[1938]] par [[Warren Weaver]]. Warren Weaver était à l'époque directeur des Sciences Naturelles pour la [[Fondation Rockefeller]] et pensait que la biologie était sur le point de vivre une période de changements significatifs étant donné les avancées récentes dans les domaines tels que la [[diffractométrie de rayons X]]. Il a donc investi des sommes importantes provenant de l'Institut Rockefeller dans les domaines biologiques. Après la découverte de la structure en double hélice de l'[[Acide désoxyribonucléique|ADN]] en 1953 par [[James Watson]] ([[1928]]-), [[Francis Crick]] ([[1916]]-[[2004]]), [[Maurice Wilkins]] ([[1916]]-[[2004]]) et [[Rosalind Franklin]] ([[1920]]-[[1958]]), la biologie moléculaire a connu d'importants développements pour devenir un outil incontournable de la biologie moderne à partir des [[années 1970]]{{référence nécessaire}}. == Relation avec les autres sciences biologiques « à l'échelle moléculaire » == [[Fichier:Schematic relationship between biochemistry, genetics and molecular biology.svg|vignette|Relation schématique entre la [[biochimie]] (''biochemistry''), la [[génétique]] (''genetics'') et la biologie moléculaire (''molecular biology'')]] Les chercheurs en biologie moléculaire utilisent des techniques spécifiques pour la biologie moléculaire (voir plus loin ''Techniques de biologie moléculaire''), mais les combinent de plus en plus avec les techniques et les idées provenant de la [[génétique]] et de la [[biochimie]]. Il n'y a pas de frontière bien définie entre ces disciplines, bien qu'il y en ait eu à une certaine époque. La figure ci-contre illustre une vue possible de la relation entre les domaines{{référence nécessaire}} : * la ''[[biochimie]]'' est l'étude des substances chimiques et des processus vitaux qui se produisent dans les [[organisme vivant|organismes vivants]] ; * la ''[[génétique]]'' est l'étude des effets des différences génétiques entre les organismes. Souvent cela peut être déduit par l'absence d'un composant normal (par exemple un [[gène]]). L'étude des « [[mutation (génétique)|mutants]] » — organismes dont il manque un ou plusieurs composants fonctionnels par rapport au soi-disant « [[Type naturel (Biologie)|type naturel]] » ou au [[phénotype]] normal. Les interactions génétiques telles que les [[épistasie]]s mettent souvent en défaut les interprétations simples de ces études par « élimination » ; * la ''biologie moléculaire'' est l'étude des processus de réplication, de transcription et de traduction du [[matériel génétique]]. Le [[dogme central de la biologie moléculaire]] où le matériel génétique est transcrit en ARN, puis traduit en protéines, bien qu'il soit une image très simpliste et sans fondement de la biologie moléculaire, fournit encore un bon point de départ pour comprendre ce domaine. Cette image, cependant, doit être révisée à la lumière des nouveaux rôles qu'on découvre à l'[[Acide ribonucléique|ARN]]. L'essentiel du travail en biologie moléculaire est quantitatif, et récemment beaucoup de travaux ont été faits à l'intersection de la biologie moléculaire et de l'informatique, dans la [[bio-informatique]] et dans la [[biologie calculatoire]]. Depuis les années [[2000]], l'étude de la structure et de la fonction des gènes, la [[génétique moléculaire]], fait partie des sous-domaines les plus saillants de la biologie moléculaire. De plus en plus d'autres domaines de la biologie se concentrent sur les molécules, soit directement, en étudiant leurs interactions propres comme en [[biologie cellulaire]] et en [[biologie du développement]], soit indirectement, quand les techniques de la biologie moléculaire sont utilisées pour déduire les attributs historiques des [[population]]s ou des [[espèce]]s, comme dans les domaines de la biologie de l'[[évolution (biologie)|évolution]] telles que la [[génétique des populations]] et la [[Phylogénie moléculaire|phylogénie]]. Il y a également une longue tradition d'étude des [[biomolécule]]s « à partir du bas » en [[biophysique]]{{référence nécessaire}}. == Techniques de biologie moléculaire == Depuis la fin des années [[1950]] et le début des années [[1960]], les biologistes moléculaires ont appris à caractériser, isoler et manipuler les composants moléculaires des cellules et des organismes. Ces composants incluent l'[[acide désoxyribonucléique|ADN]], support de l'information génétique, l'[[acide ribonucléique|ARN]], proche de l'ADN dont les fonctions vont de la copie provisoire d'ADN jusqu'aux réelles fonctions structurelles et enzymatiques et qui est une partie fonctionnelle et structurelle de l'appareil traductionnel, et les [[protéine]]s, [[molécule]]s structurelles et enzymatiques les plus importantes des [[cellule (biologie)|cellules]].{{référence nécessaire}} === Clonage d'expressions === [[Fichier:PCR_fr.svg|vignette|160 px|Diagramme des quatre premiers cycles de la PCR]] Une des techniques les plus élémentaires en biologie moléculaire pour étudier le rôle des protéines est le clonage d'expressions. Dans cette technique, l'ADN codant la protéine qui nous intéresse est [[clonage|cloné]] en utilisant la [[réaction en chaîne par polymérase]] (PCR en anglais pour ''Polymerase Chain Reaction'') et/ou des [[enzyme de restriction|enzymes de restriction]] dans un [[plasmide]] (qu'on appelle vecteur d'expression). Ce plasmide peut avoir des éléments de [[séquence promoteur|séquences promotrices]] spéciales pour diriger la production de la protéine en question et peut aussi avoir des marqueurs de résistance antibiotique pour aider à suivre le plasmide.Ce plasmide peut être inséré dans des cellules, soit de bactérie, soit d'animal. Introduire de l'ADN dans des cellules bactériennes est appelé transformation, et cela peut être complété de plusieurs manières : [[électroporation]], [[micro-injection]], consommation passive et [[conjugaison (génétique)|conjugaison]]. Introduire de l'ADN dans des cellules d'[[eukaryota|eucaryotes]], telles que des cellules animales, est appelé [[transfection]]. Plusieurs techniques différentes de transfection sont disponibles : transfection calcium phosphate, [[transfection]] de [[liposome]]s ou lipofection, électroporation ou encore par réactifs de transfection propriétaires tels que le Fugene ou le Genecellin. L'ADN peut alors être introduit dans les cellules en utilisant des virus ou des [[agrobacterium|bactéries pathogènes]] comme transporteurs. Dans de tels cas, la technique est appelée transduction virale/bactérienne, et les cellules sont dites transduites{{référence nécessaire}}. Dans les deux cas, le codage ADN pour la protéine qui nous intéresse est maintenant à l'intérieur d'une cellule, et la protéine peut désormais s'exprimer. Une variété de systèmes, tels que des promoteurs inductibles et des facteurs spécifiques signalant les cellules, sont disponibles pour aider la protéine qui nous intéresse à s'exprimer à haut niveau. De grandes quantités de protéines peuvent alors être extraites de la cellule bactérienne ou eucaryote. La protéine peut être testée pour connaître son activité enzymatique dans une variété de situations, elle peut être cristallisée pour qu'on puisse étudier sa structure tertiaire, ou, dans l'industrie pharmaceutique, on peut étudier l'activité de nouveaux médicaments sur la protéine en question{{référence nécessaire}}. === Réaction en chaîne par polymérase === {{Article détaillé|Réaction en chaîne par polymérase}} La [[réaction en chaîne par polymérase]] (PCR en anglais, pour ''Polymerase Chain Reaction'') est une technique extrêmement flexible de copie d'ADN. En gros, la PCR permet à une simple séquence d'ADN d'être copiée des millions de fois, ou d'être altérée par des moyens prédéterminés. Par exemple, la PCR peut être utilisée pour introduire des sites d'enzymes de restriction, ou pour muter (changer) des bases particulières de l'ADN. La PCR peut aussi être utilisée pour déterminer si un fragment particulier d'ADN se trouve dans une [[bibliothèque d'ADN complémentaires]]. La PCR a de nombreuses variations, comme la PCR à transcription inversée (RT-PCR en anglais pour ''Reverse Transcription Polymerase Chain Reaction'') pour l'amplification de l'ARN, et, plus récemment, la PCR temps réel ([[PCR quantitative|qPCR]]) qui permet des mesures quantitatives de molécules d'ADN et d'ARN{{référence nécessaire}}. === Électrophorèse === {{Article détaillé|Électrophorèse}} L'électrophorèse est un des principaux outils de biologie moléculaire. Le principe de base est que l'ADN, l'ARN et les protéines peuvent être séparées par des champs électriques. Dans l'électrophorèse en [[gel d'agarose]], l'ADN et l'ARN peuvent être séparés en fonction de leur taille en faisant circuler l'ADN à travers un gel d'agarose. Les protéines peuvent être séparées en fonction de leur poids en utilisant un gel [[Sodium dodécyl sulfate poly acrylamide gel elecrophoresis|SDS-PAGE]]. Les protéines peuvent aussi être séparées par leur [[charge électrique]], en utilisant ce qu'on appelle un [[Focalisation isoélectrique|gel isoélectrique]]. === Southern blot === {{Article détaillé|Southern blot}} [[Fichier:EcoRV 1RVA.png|thumb|L'enzyme de restriction [[EcoRV]] (en vert) avec son substrat : l'[[Acide désoxyribonucléique|ADN]]<ref>Created from [http://www.rcsb.org/pdb/explore/explore.do?structureId=1RVA PDB 1RVA]</ref>.]] Nommé ainsi d'après le nom de son inventeur, le biologiste [[Edwin Southern]], le [[Southern blot]] est une méthode pour sonder la présence d'une séquence précise d'ADN à l'intérieur d'un échantillon d'ADN. Des échantillons d'ADN avant ou après digestion par une [[enzyme de restriction]] sont séparés par électrophorèse et transférés sur une membrane par marquage via action capillaire. La membrane peut alors être testée en utilisant une sonde ADN marquée avec un complément de la séquence en question. À l'origine, la plupart des protocoles utilisaient des marqueurs radioactifs ; cependant, maintenant, il existe des possibilités de marquages non radioactifs. Le Southern blot est utilisé moins souvent dans les laboratoires, du fait que la [[réaction en chaîne par polymérase|PCR]] permet déjà de détecter des séquences ADN spécifiques à partir d'échantillons d'ADN. Cependant, ces marquages sont encore utilisés pour certaines applications, telles que la mesure du nombre de copies [[transgénique]]s dans les [[organisme génétiquement modifié|souris transgéniques]], ou dans l'ingénierie de lignes de [[cellules souches]] embryonnaires à [[invalidation de gènes|gènes invalidés]]{{référence nécessaire}}. === Northern blot === {{Article détaillé|Northern blot}} Le [[northern blot]] est utilisé pour étudier les modèles d'expression d'un type spécifique de molécule d'ARN en comparaison relative avec un ensemble de différents échantillons d'ARN. C'est essentiellement une combinaison d'une dénaturation d'électrophorèse d'ARN, et d'un ''blot''. Dans ce processus, l'ARN est séparé en fonction de la taille, puis est transféré sur une membrane qui est alors sondée avec un complément marqué pour la séquence intéressante. Les résultats peuvent être visualisés d'une variété de façons selon le marquage utilisé ; cependant, la plupart conduisent à une révélation de bandes représentant la taille de l'ARN détecté dans l'échantillon. L'intensité de ces bandes est liée à la quantité d'ARN ciblé dans les échantillons analysés. Le procédé est utilisé généralement pour étudier quand et combien d'expressions de gènes se produisent en mesurant la quantité de cet ARN présent dans les différents échantillons. C'est un des outils les plus fondamentaux pour déterminer quand certains gènes s'expriment dans les tissus vivants{{référence nécessaire}}. === Western blot === {{Article détaillé|Western blot}} [[Fichier:SDS-PAGE.jpg|thumb|gauche|Le résultat d'un SDS-PAGE]] Séparation des protéines par électrophorèse SDS-PAGE uniquement en fonction de leur poids (le SDS, ou sodium dodécylsulfate, dénature les structures tertiaire et quaternaire des protéines et les charge toutes négativement), puis transfert des protéines séparées sur membrane pour les rendre accessibles à divers marquages immunologiques ou autres.Les anticorps pour la plupart des protéines peuvent être créés par injection de petites quantités de protéine cible dans les animaux tels que la souris, le lapin, le mouton ou l'âne ([[anticorps polyclonal|anticorps polyclonaux]]) ou produits dans une culture de cellules ([[anticorps monoclonal|anticorps monoclonaux]]). Ces anticorps peuvent être utilisés dans une variété de techniques analytiques et préparatives{{référence nécessaire}}. Dans le [[western blot]] (immunobuvardage), les protéines sont d'abord séparées en fonction de leur poids, dans un gel fin pris entre deux plaques de verre par une technique qu'on appelle [[Sodium dodécyl sulfate poly acrylamide gel elecrophoresis|SDS-PAGE]] (pour ''Sodium Dodecyl Sulphate Poly-Acrylamide Gel Electrophoresis''). Les protéines dans le gel sont alors transférées sur un [[PVDF]], nitrocellulose, nylon ou autre membrane de support. Cette membrane peut alors être sondée avec des solutions d'anticorps. Les anticorps qui s'attachent spécifiquement à la protéine en question peuvent alors être visualisés selon une variété de techniques, dont la colorimétrie, la [[chimiluminescence]] ou l'[[autoradiographie]]. Des méthodes analogues de western blot peuvent aussi être utilisées pour marquer directement des protéines spécifiques dans des [[cellule (biologie)|cellules]] et des sections de [[tissu biologique|tissus]]. Cependant, ces méthodes de [[marquage immunologique|marquages immunologiques]] sont plutôt associées à la [[biologie cellulaire]] qu'à la biologie moléculaire{{référence nécessaire}}. Les termes ''western'' et ''northern'' sont des jeux de mots : les premiers ''blots'' étaient sur l'ADN, et comme ils ont été faits par Edwin Southern, ils ont pris le nom de ''Southern'' (''southern'' veut dire « du sud » en anglais ; tandis que ''western'' signifie « de l'ouest » et ''northern'', « du nord »). Il est peu probable que Patricia Thomas, inventrice du ''blot'' ARN, qui est devenu le ''northern blot'', utilise vraiment ce terme<ref>Patricia S. Thomas, [https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC350025/pdf/pnas00496-0184.pdf « Hybridization of denatured RNA and small DNA fragments transferred to nitrocellulose »], ''[[Proceedings of the National Academy of Sciences|PNAS]]'', vol. 77, pp. 5201-5205 (1980).</ref>. Pour pousser la plaisanterie plus loin, on peut trouver, dans la littérature [https://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi], des références vers des ''south-westerns'' (« du sud-ouest ») (interactions protéine-ADN) et des ''far-westerns'' (du « far-ouest ») (interactions protéine-protéine){{référence nécessaire}}. === Puce à ADN === {{Article détaillé|Puce à ADN}} Une puce à [[Acide désoxyribonucléique|ADN]], aussi appelée microarray, est une collection de milliers de puits microscopiques sur un support solide tel qu'une [[lame de microscope]]; chaque puits contient un grand nombre de fragments d'ADN identiques qui permet de mesurer l'expression d'un gène particulier par complémentarité de séquence avec [[Acide ribonucléique|ARN]] correspondant. Les puces permettent ainsi de connaître le [[transcriptome]], c'est-à-dire l'ensemble des gènes transcrit à un moment donné dans un groupe de cellules données{{référence nécessaire}}.Il y a plusieurs manières différentes de fabriquer des puces à ADN ; les plus courantes sont les puces à silicium, lames de microscope dont les taches ont 100 microns de diamètre, les puces qu'on peut adapter à ses besoins, et celles avec des taches plus grosses sur des membranes poreuses (macropuces). Les puces peuvent aussi être fabriquées pour des molécules autres que l'ADN. Par exemple, une puce à [[anticorps]] peut être utilisée pour déterminer quelle [[protéine]] ou [[bactérie]] est présente dans un échantillon de sang.Les puces à ADN sont ensuite lues à l'aide d'un scanner de micraorrays qui permettent d'acquérir le niveau de fluorescence de chaque spot présent sur la lame afin d'en analyser les données{{référence nécessaire}}. === Technologie abandonnée === Au fur et à mesure que de nouvelles procédures et de nouvelles technologies sont devenues disponibles, les anciennes sont rapidement abandonnées. Des exemples typiques sont les méthodes pour déterminer la taille des molécules d'ADN. Avant l'électrophorèse, avec agarose et polyacrylamide, on calculait la taille de l'ADN par sédimentation dans des gradients sucrés, une technologie lente et laborieuse nécessitant une instrumentation coûteuse ; et avant les gradients sucrés, on utilisait la viscométrie{{référence nécessaire}}. == Liste de quelques biologistes moléculaires connus == {{Colonnes|nombre=2| * [[Francis Crick]] * [[James Dewey Watson|James D. Watson]] * [[Maurice Wilkins]] * [[Erwin Chargaff]] * [[Rosalind Franklin]] * [[Max Perutz]] * [[Susumu Tonegawa]] * [[Christiane Nüsslein-Volhard]] * [[Frederick Sanger]] * [[Severo Ochoa]] * [[François Jacob]] * [[Jacques Monod]] * [[André Lwoff]] * [[Grete Kellenberger-Gujer]] * [[Chris Bowler]] * [[Dexter Holland]] }} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Molecular biology | wiktionary = biologie moléculaire | wikiversity = Département:Biologie moléculaire }} === Bibliographie === * [[Michel Morange]], ''Histoire de la biologie moléculaire'', Éditions La Découverte, 2003. * [[Christophe Ronsin]], ''L'histoire de la biologie moléculaire (Pionniers & héros)'', De Boeck Université, 2005. === Articles connexes === * [[Acide désoxyribonucléique|ADN]] - [[Acide ribonucléique|ARN]] - [[Protéine]] * [[ADN recombinant]] * [[Code génétique]] * [[Histoire de la génétique et de la biologie moléculaire]] * [[Théorie fondamentale de la biologie moléculaire]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.medecine.unige.ch/enseignement/dnaftb/ « Il était une fois ... l'ADN » : site éducatif sur les bases de la génétique classique et moléculaire] * [http://www.ecole-adn.fr École de l'ADN, Nîmes (France)] * [http://leroukar.free.fr/fichiers/htm/BCM_cours_1.htm Introduction à la biologie moléculaire et cellulaire, BTS biochimie (France)] {{Palette|Branches de la biologie|Listes de biologie cellulaire et moléculaire}} {{Portail|Biologie cellulaire et moléculaire}} [[Catégorie:Biologie moléculaire|*]] [[Catégorie:Discipline de la biologie]]
385
https://fr.wikipedia.org/wiki/Belgique
Belgique
{{Semi-protection longue}} {{Voir homonymes|Belgique (homonymie)}} {{Coord|50|50.59|N|4|21.78|E|display=title|scale:300000}} {{Infobox Pays | nom_français = Royaume de Belgique | nom_local2 = {{lang|nl|Koninkrijk België}} | langue2 = nl | nom_local3 = {{lang|de|Königreich Belgien}} | langue3 = de | image_drapeau = Flag of Belgium.svg | lien_drapeau = Drapeau de la Belgique | image_blason = Great coat of arms of Belgium.svg | lien_blason = Armoiries de la Belgique | image_carte = EU-Belgium.svg | descr_carte = Situation de la Belgique dans :<br /> - l'[[Union européenne]] (vert clair) ;<br />- l'[[Europe]] (gris foncé). | image_carte2 = Be-map-fr.png | devise1 = [[L'union fait la force]] | langue_devise1 = [[français]] | devise2 = {{lang|nl|Eendracht maakt macht}} | langue_devise2 = [[néerlandais]] | devise3 = {{lang|de|Einigkeit macht stark}} | langue_devise3 = [[allemand]] | langues_officielles = [[Néerlandais]]<br />[[Français]]<br />[[Allemand]] | capitale = [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]] | coordonnées_capitale = {{coord|50|51|N|4|21|E}} | lien_villes = Liste des villes de Belgique | titre_plus_grande_ville = Plus grandes villes<br /><small>(> 100 000 habitants)</small> | plus_grande_ville = [[Anvers]], [[Gand]], [[Charleroi]], [[Liège]], [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]], [[Bruges]], [[Namur]], [[Louvain]] | type_gouvernement = [[Monarchie constitutionnelle]] [[Régime parlementaire|parlementaire]] [[État fédéral|fédérale]] | titre_dirigeant = [[Roi des Belges|Roi]] | nom_dirigeant = [[Philippe (roi des Belges)|Philippe]] | titre_dirigeant2 = [[Premier ministre de Belgique|Premier ministre]] | nom_dirigeant2 = [[Alexander De Croo]] | titre_dirigeant3 = [[Liste des présidents de la Chambre des représentants de Belgique|Présidente de la Chambre des représentants]] | nom_dirigeant3 = [[Éliane Tillieux]] | titre_dirigeant4 = [[Liste des présidents du Sénat belge|Présidente du Sénat]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Parlement fédéral (Belgique)|Parlement fédéral]] | titre_parlement2 = [[Chambre haute]]<br/>[[Chambre basse]] | nom_parlement2 = [[Sénat (Belgique)|Sénat]]<br/>[[Chambre des représentants (Belgique)|Chambre des représentants]] | nom_dirigeant4 = [[Stephanie D'Hose]] | superficie_rang = 139 | superficie_totale = 30688 | pourcentage_eau = 0,82 % | population_rang = 81 | population_totale = 11748716 | population_année = {{1er}} janvier 2024<ref name="population">{{Lien web |titre=Statistiques de population |url=https://www.ibz.rrn.fgov.be/fr/population/statistiques-de-population/}}</ref> | type_formation = [[Gaule belgique]] | date_formation = [[27 av. J.-C.]]-{{Ve siècle}} | type_formation2 = [[Royaumes francs]] | date_formation2 = [[431]]-[[843]] | type_formation3 = [[Basse-Lotharingie]] | date_formation3 = [[959]]-[[1190]] | type_formation4 = [[Pays-Bas bourguignons]] | date_formation4 = [[1384]]-[[1556]] | type_formation5 = [[Pays-Bas espagnols]] | date_formation5 = [[1556]]-[[1714]] | gentilé = [[Belges (nationalité)|Belge]] | PIB_PPA = {{augmentation}} {{unité|715.658|milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 8,48 % | PIBPPA_année = 2022 | PIBPPA_rang = {{38e}} | PIB = {{augmentation}} {{unité|609.887|milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 1,64 % | PIB_année = 2022 | PIB_rang = {{21e}} | PIB_HAB = {{augmentation}} {{unité|61586.771|[[Dollar américain|dollars]]}}<br/>+ 7,97 % | PIBHAB_année = 2022 | PIBHAB_rang = {{20e}} | monnaie = [[Euro]] | code_monnaie = EUR <!-- ??? | monnaie avant 2002 = [[franc belge]] --> | IDH = {{augmentation}} 0,937<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = très élevé | IDH_rang = {{13e}} | IDHI = {{augmentation}} {{formatnum:0.874}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{12e}} | Gini = {{diminution positive}} 26,0 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2020 | Gini_rang = | IIG = {{stagnation}} {{formatnum:0.048}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{10e}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:58.2}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{21e}} | fuseau_horaire = [[UTC+01:00|+ 1]] ([[heure d'été]] [[UTC+02:00|+ 2]]) | hymne_national = [[La Brabançonne]] | audio_hymne = La Brabançonne.oga | fête_nationale = [[Fête nationale belge|21 juillet]] | fête_evt = [[Prestation de serment des rois des Belges|Prestation de serment]] de [[Léopold Ier (roi des Belges)|Léopold {{Ier}}]] sur la [[Constitution de la Belgique|Constitution]] ({{date-|1831}}) | domaine_internet = [[.be]], [[.eu]]<ref group=alpha>[[.eu]], partagé avec les autres pays de l’Union européenne.</ref> | iso3166-1 = BEL, BE | indicatif_téléphonique = 32 | code_plaque = B | PIBHABNOM_année = 2022 | PIB_HABNOM = {{augmentation}} {{unité|52484.570|[[Dollar américain|dollars]]}}<br/>+ 1,17 % | PIBHABNOM_rang = {{17e}} | dette_année = 2022 | dette = '''Nominale''' :<br/>{{augmentation négative}} {{unité|581.379|milliards}} d’euros<br />+ 5,93 %<br/>'''Relative''' :<br/>{{diminution positive}} 107,473 % du [[Produit intérieur brut|PIB]]<br />- 0,72 % | chômage_année = 2022 | chômage = {{diminution positive}} 5,9 % de la pop. active<br/>- 4,58 % | organisations_internationales = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des Nations unies|ONU]] : {{date-|1945}}<br/>{{drapeau|OTAN}} [[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] : {{date-|1949}}<br/>[[Fichier:Logo du Conseil de l'Europe (version révisée 2013).svg|20x20px]] [[Conseil de l'Europe|COE]] : {{date-|1949}}<br/>{{drapeau|UE}} [[Union européenne|UE]] : {{date-|1958}}<br/>[[Fichier:ESA Logo.svg|20x20px]] [[Agence spatiale européenne|ESA]] : {{date-|1978}}<br/>{{drapeau|OMC}} [[Organisation mondiale du commerce|OMC]] : {{date-|1995}}<br/>{{drapeau|OIF}} [[Organisation internationale de la francophonie|OIF]] : {{date-|1970}}<br/>[[Fichier:OCDE logo.svg|20x20px]] [[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]] : {{date-|1960}}<br/>[[Fichier:Logo Afrikanische Entwicklungsbank.svg|20x20px]] [[Banque africaine de développement|BAD]] : {{date-|1983}}{{-}}[[Fichier:AIIB logo 2.svg|20x20px]] [[Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures|AIIB]] : {{date-|2019}} | p1 = {{Drapeau|Pays-Bas}} [[Royaume uni des Pays-Bas]] | type_formation6 = [[Guerre de Quatre-Vingts Ans]] | date_formation6 = [[1568]]-[[1648]] | type_formation7 = [[Pays-Bas autrichiens]] | date_formation7 = [[1714]]-[[1789]]/[[1790]]-[[1792]]/[[1793]]-[[1795]] | type_formation8 = [[Révolution brabançonne]] | date_formation8 = [[1 janvier]] [[1787]]-[[3 décembre]] [[1790]] | type_formation9 = [[États belgiques unis]] | date_formation9 = [[11 janvier]]-[[2 décembre]] [[1790]] | type_formation10 = [[Départements réunis]] | date_formation10 = [[1792]]-[[1793]]/[[1795]]-[[1814]] | type_formation11 = [[Royaume uni des Pays-Bas]] | date_formation11 = [[1815]]-[[1839]] | type_formation12 = [[Campagne de Belgique]] | date_formation12 = [[15]] [[juin]] [[1815]]-[[20]] [[juin]] [[1815]] | type_formation13 = [[Révolution belge]] | date_formation13 = [[25]] [[août]] [[1830]]-[[21]] [[juillet]] [[1831]] | type_formation14 = [[Déclaration d'indépendance de la Belgique|Déclaration d'indépendance]] | date_formation14 = [[4 octobre]] [[1830]] | type_formation15 = [[Traité des XXIV articles]] | date_formation15 = [[19 avril]] [[1839]] | type_formation18 = [[Question royale]] | date_formation18 = [[1945]]-[[1951]] | type_formation19 = [[Affaire de Louvain]] | date_formation19 = [[1967]]-[[1968]] | type_formation20 = [[Fédéralisme belge|État Fédéral]] | date_formation20 = [[1970]]- }} La '''Belgique''' ({{MSAPI|/bɛlʒik/}}<ref group="alpha">[[Prononciation du français|Prononciation]] en [[français de Belgique]] ainsi qu'en [[français standard]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]]. La prononciation {{MSAPI|/bɛlʒikǝ/}} {{prononciation|Fr-Belgique.ogg}} est une variante locale.</ref> {{prononciation|LL-Q150 (fra)-Fhala.K-Belgique.wav}} ; {{en langue|nl|België}} {{MSAPI|/ˈbɛlɣiǝ/}}<ref group="alpha">[[Phonologie du néerlandais|Prononciation]] en [[néerlandais standard]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]]</ref> {{prononciation|Nl-België.ogg}} ; {{en langue|de|Belgien}} {{MSAPI|/ˈbɛlgiən/}}<ref group="alpha">[[Prononciation de l'allemand|Prononciation]] en [[allemand standard]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref> {{prononciation|De-Belgien.ogg}}), en forme longue le '''royaume de Belgique'''<ref group="alpha">En néerlandais : ''{{Lang|nl|texte=Koninkrijk België}}'' ; en allemand : ''{{Lang|de|texte=Königreich Belgien}}''.</ref>, est un pays d’[[Europe]] [[Europe de l'Ouest|de l'Ouest]], bordé par la [[France]], les [[Pays-Bas]], l’[[Allemagne]], le [[Luxembourg]] et la [[mer du Nord]]. Politiquement, il s'agit d’une [[monarchie constitutionnelle]] [[État fédéral|fédérale]] à [[régime parlementaire]]. Elle est l’un des six pays fondateurs de l’[[Union européenne]] et accueille, dans sa capitale [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]], le [[Conseil de l'Union européenne]] et le [[Conseil européen]], la [[Commission européenne]], les [[Commission parlementaire|Commissions parlementaires]] et six sessions plénières additionnelles du [[Parlement européen]], ainsi que d’autres organisations internationales comme l’[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]]. Le pays accueille également, à [[Mons]], le [[Grand Quartier général des puissances alliées en Europe]] (SHAPE). La Belgique couvre une superficie de {{unité|30688|km|2}}<ref>{{Lien web |titre=La Belgique a gagné {{unité|160|km|2}} de superficie, soit l’équivalent de la région bruxelloise |url=https://www.lesoir.be/199953/article/2019-01-11/la-belgique-gagne-160-km2-de-superficie-soit-lequivalent-de-la-region |site=[[Le Soir]] |consulté le=2019-01-11}}.</ref> avec une population de {{unité|11748716|habitants}} au {{date|1|1|2024}}<ref name="population" />, soit une densité de {{unité|383|habitants/km|2}}. Située à mi-chemin entre l’[[Europe]] [[Proto-germanique|germanique]] et l’Europe [[Europe latine|romane]], la Belgique abrite principalement deux groupes linguistiques : les [[français|francophones]], membres de la [[Communauté française de Belgique|Communauté française]] et les [[néerlandais|néerlandophones]], membres de la [[Communauté flamande]]. Elle comprend également une minorité germanophone représentant environ 1 % de la population et constituant la [[Communauté germanophone de Belgique]]. Les [[Régions de Belgique|régions administratives de Belgique]] sont des entités fédérées comprenant : la [[Région de Bruxelles-Capitale]] au centre, une zone officiellement bilingue mais très majoritairement francophone, la [[Région flamande]] néerlandophone, au nord, et la [[Région wallonne]] francophone, au sud<ref>{{Lien web |titre=Bruxelles-Capitale |url=http://www.axl.cefan.ulaval.ca/EtatsNsouverains/bruxelles-capitale.htm |site=www.axl.cefan.ulaval.ca |consulté le=2018-04-30}}.</ref>. C'est dans l'est de la région wallonne que réside la [[Communauté germanophone de Belgique|Communauté germanophone]], dans les cantons d'[[Cantons de l'Est (Belgique)|Eupen et Malmedy]], frontaliers avec l'Allemagne<ref>{{Lien web |titre=La Communauté germanophone de Belgique |url=http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/belgiqueger.htm |site=www.axl.cefan.ulaval.ca |consulté le=2019-12-29}}</ref>. La diversité linguistique de la Belgique et ses conflits politiques connexes sont reflétés dans son [[Histoire de la Belgique|histoire politique]] et dans son [[Politique en Belgique|système de gouvernement]] complexe<ref name="bbcnews1">{{Lien web |langue=en |auteur=Chris Morris |titre=Language dispute divides Belgium |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/4545433.stm |site=news.bbc.co.uk |date=2005-05-13 |consulté le=2019-12-29}}.</ref>{{,}}<ref name="paulderidder">{{Lien web |auteur=Simon Petermann |titre=Langues majoritaires, langues minoritaires, dialectes et NTIC |url=http://www.initiatives.refer.org/Initiatives-2001/_notes/sess604.htm |site=initiatives.refer.org |date=25 septembre 2001 |consulté le=4 mai 2007 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071025082015/http://www.initiatives.refer.org/Initiatives-2001/_notes/sess604.htm |archive-date=25 octobre 2007}}.</ref>. Historiquement, la Belgique, le [[Pays-Bas|royaume des Pays-Bas]] et le [[Luxembourg|grand-duché de Luxembourg]] étaient connus, aux {{sp-|XV|-|XVII|s}}, sous le nom de [[Pays-Bas (région historique)|Pays-Bas]], région qui correspondait à un territoire un peu plus vaste que l’actuel [[Benelux]], puisque les régions de [[Lille]], [[Arras]], [[Douai]], [[Valenciennes]], [[Montmédy]], ou encore [[Thionville]] en faisaient partie. La région qui couvrait donc une partie de la Belgique ainsi que du nord et de l'est de la [[France]] était qualifiée de « ''Belgica'' » dans les documents rédigés en [[latin]], ce qui était le nom qui avait été repris pour désigner les deux [[province romaine|provinces romaines]] entre lesquelles la ''[[Gaule belgique|Gallia Belgica]]'', conquise par [[Jules César]] et créée province romaine par [[Auguste]], fut divisée en 297 sous [[Dioclétien]], l'une, la [[Belgica prima et Belgica secunda|''Belgica prima'']] ayant pour capitale [[Augusta Treverorum|Trèves]] et l'autre, la ''Belgica secunda'' ayant pour capitale [[Durocortorum|Reims]]. De la fin du [[Moyen Âge]] jusqu’au {{s-|XVII}}, le territoire correspondant à la Belgique est un centre commercial et culturel prospère et relativement cosmopolite dans ses principales villes. Du {{s-|XVI}} jusqu’à la [[révolution belge]] en 1830, quand la Belgique fait sécession des [[Royaume uni des Pays-Bas|Pays-Bas]], le territoire belge fut le théâtre de nombreuses batailles {{incise|essentiellement diplomatiques}} entre différentes puissances européennes, ce qui l’amène à être qualifié de {{citation|champ de bataille de l’Europe}}<ref>{{Chapitre |auteur1=Georges-Henri Dumont |titre chapitre=Chapitre V |sous-titre chapitre=Le champ de bataille de l'Europe |titre ouvrage=La Belgique |sous-titre ouvrage=Hier et aujourd’hui |éditeur=Presses universitaires de France |collection=Que sais-je ? |année=2011 |consulté le=29 décembre 2019 |passage=128}}.</ref>, une réputation qui fut renforcée par les [[Guerre mondiale|Guerres mondiales]]. Depuis son indépendance, la Belgique participa à la [[révolution industrielle]]<ref name="Fitzmaurice">{{Lien web |langue=en |auteur=John Fitzmaurice |titre=New Order? International models of peace and reconciliation—Diversity and civil society |url=http://cain.ulst.ac.uk/dd/report9/report9d.htm |site=cain.ulst.ac.uk |année=1996 |consulté le=12 août 2007}}.</ref>{{,}}<ref name="EUbusiness">{{Lien web|langue=en|titre=Belgium country profile |url=http://www.eubusiness.com/Belgium/belgium-country-profile/ |site=eubusiness.com |date=27 août 2006 |consulté le=12 août 2007}}.</ref> en ayant été notamment la deuxième puissance industrielle du monde pendant près d'un siècle<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur=Centre d'études wallonnes et de République |titre=Wallonie, deuxième puissance industrielle mondiale (1790-1910) |url=https://www.larevuetoudi.org/fr/story/wallonie-deuxi%C3%A8me-puissance-industrielle-mondiale-1790-1910 |site=larevuetoudi.org}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Paul Bairoch|titre=Niveaux de développement économique de 1810 à 1910|passage=page 1110|date=Décembre 1965}}</ref> et, durant le cours du {{s-|XX}}, elle posséda plusieurs [[Empire colonial belge|colonies en Afrique]]<ref name="Karl">{{Lien brisé |url=http://www.args.k12.va.us/academics/history/Stoneking/chapters/world2/world27.pdf |auteur=Karl, Farah ''(text)''; Stoneking, James ''(course)'' |titre=Chapter 27. The Age of Imperialism (Section 2. The Partition of Africa) |série=World History II |année=1999 |consulté le=16 août 2007 |périodique=Appomattox Regional Governor’s School (History Department), Petersburg, Virginia, USA |archiveurl=https://web.archive.org/web/20070925221249/http://www.args.k12.va.us/academics/history/Stoneking/chapters/world2/world27.pdf |format=PDF |archivedate=25 septembre 2007}}.</ref>. La deuxième moitié du {{s-|XX}} a été marquée par des tensions entre les [[Flamands]] et les [[Wallons]] en raison des [[culture de la Belgique|différences de langues]] et du [[économie de la Belgique|développement économique inégal]] des deux régions. Ce conflit a mené à [[Fédéralisme belge|plusieurs réformes de grande envergure]], dont une transition d’un [[État unitaire]] à un [[État fédéral]]. {{Sommaire|niveau=2}} == Toponymie == La première mention de la ''{{lang|la|Belgica}}'' est apparue dans les ''[[Commentaires sur la guerre des Gaules]]'', relatant la conquête du territoire par Jules César. Ces termes disparaissent presque complètement après les [[Invasions barbares|grandes invasions]], en ne subsistant que sous la plume de quelques ecclésiastiques. Ils ne réapparaissent qu'à la seconde moitié du {{s|IX}} après la scission de l'empire de [[Charlemagne]] avec la création de la [[Lotharingie]]. Les clercs de l'époque utilisent le terme ''{{lang|la|Belgica}}'' pour désigner le royaume de [[Lothaire II (roi de Lotharingie)|{{nobr|Lothaire {{II}}}}]] situé entre la ''{{lang|la|Gallia}}'' de [[Charles II le Chauve|Charles le Chauve]] et la ''{{lang|la|Germania}}'' de [[Louis II de Germanie|Louis le Germanique]]. Les dénominations ''{{lang|la|Belgae}}'', ''{{lang|la|Belgica}}'', ''{{lang|la|Gallia Belgica}}'' disparaissent de nouveau au {{s|XII}} après la disparition de la Lotharingie. « Ses habitants sont appelés ''{{lang|la|Belgae}}''. Aux yeux des clercs se piquant de purisme antique, le mot ''Lotharingia'' n'est qu'un monstrueux barbarisme. ''{{lang|la|Belgica}}'' est beaucoup plus noble : ce nom a une véritable sonorité antique. Après le morcellement de la Lotharingie, à la fin du {{s-|XII}}, l'emploi des termes ''{{lang|la|Belgae}}'', ''{{lang|la|Belgica}}'', ''{{lang|la|Gallia Belgica}}'' dans leur acception « lotharingienne » disparaît complètement du vocabulaire politique. » Ils réapparaîtront sous les ducs de Bourgogne<ref>{{Ouvrage |auteur1=Sébastien Dubois |titre=L'invention de la Belgique |sous-titre=Genèse d'un État-Nation |passage=64 |lieu=Bruxelles |éditeur=Racines |année=2005}}.</ref>. Aux {{s2|XV|XVI}}, les différents territoires se retrouvent peu à peu sous la même autorité. Le terme ''{{lang|la|Belgica}}'' réapparaît avec les humanistes de la Renaissance, mais son utilisation reste limitée dans les cercles intellectuels et répond à un besoin car on cherche des dénominateurs communs pour ces principautés. Sous [[Philippe le Bon]], duc de Bourgogne unificateur des provinces de ce que l'on appelle d'un nom très général les « Pays-Bas bourguignons », apparaît la dénomination ''Leo Belgicus'', signifiant [[Lion belgique]], ce qui se traduit sur les cartes par un lion dressé dont la silhouette recouvre plus ou moins la forme géographique des possessions bourguignonnes. Un autre terme apparaît : ''{{lang|en|Belgium}}'', ''{{lang|la|Belgia}}''. À cette époque, la Belgique, les [[Pays-Bas]], le [[Luxembourg]] et le [[Nord de la France]] actuels étaient connus comme les ''[[Pays-Bas méridionaux|Pays-Bas]]'' ou les ''Provinces belgiques'' (« belgique » étant alors un qualificatif), qui couvraient plus ou moins le territoire des Dix-sept Provinces, sans la [[principauté de Liège]] qui a toujours été une enclave. Plus tard, après les soulèvements populaires contre la politique oppressive du successeur de [[Charles Quint]], la division des dix-sept provinces des Pays-Bas bourguignons donne naissance à deux noms propres pour désigner les deux pays, ''{{lang|la|Belgica Foederata}}'' pour les Pays-Bas du Nord, ''{{lang|la|Belgica Regia}}'' pour ceux du Sud, ces derniers occupant, sur la carte de l'Europe occidentale, la place de ce qui sera plus tard celle de la Belgique moderne. Aux {{s2|XVII|XVIII}}, le mot ''Belgique'' redevient donc un terme administratif et également le nom d'une allégorie représentant la « nymphe des Pays-Bas ». Sa portée sémantique se réduit cependant après la division des Dix-sept provinces qui résulte de la [[guerre de Quatre-Vingts Ans]] : il est de plus en plus utilisé pour ne parler que des provinces méridionales et ses habitants mais reste un synonyme de ''néerlandais'' y compris en néerlandais. Les [[États belgiques unis]] est la dénomination officielle de la nation éphémère née de la révolution brabançonne de 1789. Cela se dit ''{{lang|nl|Verenigde Nederlandse Staten}}'' en néerlandais lors de l'annexion par la France<ref>[[Xavier Mabille]], ''Histoire politique de la Belgique, facteurs et acteurs de changement'', Éditions du [[Centre de recherche et d'information socio-politiques|CRISP]], Bruxelles, 2000, {{p.|47-48}}, {{ISBN|978-2-87075-072-8}}.</ref>, ainsi que la réunion de la [[Principauté de Liège]] à la République française<ref>Jacques Liénard, ''À propos du vote de la réunion à la France émis au Pays de Liège en janvier/février 1973'', in [[Rassemblement Wallonie France|Wallonie-France]] {{numéro|77}}, [[Liège]], [[2008]], {{p.|17}}, {{N°}} dépôt 0088398.</ref>. Le terme ''belge'' est alors courant pour désigner les habitants des régions de l'actuel royaume de Belgique. En 1830, le mot ''Belgique'' devient un substantif et le mot ''belge'' le remplace comme qualificatif. == Symboles nationaux == [[Fichier:Belgian Flag (5089041517).jpg|vignette|Drapeau belge flottant au vent.]] [[Fichier:Royal_Arms_of_Belgium.svg|vignette|120px|Blason du royaume de Belgique.]] {{Article détaillé|Drapeau de la Belgique|La Brabançonne|L'union fait la force|Armoiries de la Belgique}} Selon la constitution, la Belgique possède plusieurs emblèmes. L’hymne national est ''[[la Brabançonne]]'' ; avant celui-ci la Belgique a eu deux autres hymnes<ref name="deux">[https://www.iejudaisme.com/post/salomon-louis-hymans-et-la-braban%C3%A7onne]</ref> : celui de [[Charles Rogier]] et celui de Hymans. ''La Brabançonne'' est tirée de la dernière strophe de l'hymne de Charles Rogier. La devise belge est {{Citation|L’union fait la force}} en français, {{Citation étrangère|langue=nl|Eendracht maakt macht}} en néerlandais et {{Citation étrangère|langue=de|Einigkeit macht stark}} en allemand. Le [[Drapeau de la Belgique|drapeau belge]] se constitue de trois bandes verticales noire, jaune et rouge à partir de la hampe, symbolisant respectivement la Force, la Sagesse et le Courage. Le [[Armoiries de la Belgique|blason de la Belgique]] reprend celui du [[Duché de Brabant|Brabant]], qui [[blasonnement|se blasonne]] comme suit : ''de [[sable (héraldique)|sable]] au [[armorial au lion|lion]] d'[[or (héraldique)|or]] [[griffe (anatomie)|armé]] et [[langue (anatomie animale)|lampassé]] de [[gueules (héraldique)|gueules]]''. == Géographie physique == {{Article détaillé|Géographie de la Belgique}} === Situation === [[Fichier:Signal de Botrange, communicatiemast boven op de berg foto5 2017-03-28 11.58.jpg|gauche|vignette|Le [[signal de Botrange]], point culminant de la Belgique à {{unité|694|m}}.]] [[Fichier:Satellite image of Belgium in July 2001.jpg|vignette|Image satellite de la Belgique.]] Le royaume de Belgique se situe dans l’[[hémisphère nord]] et à l’est du [[méridien de Greenwich]] (latitude nord et longitude est). Le territoire du pays s’étend en latitude sur deux degrés, de [[Meerle]] au nord ({{nobr|51° 30′}}) à [[Torgny]] au sud ({{nobr|49° 30′}}), et compte moins de quatre degrés en longitude, de [[La Panne]] comme point le plus à l’ouest ({{nobr|2° 33′}}) à Manderfeld à l’est ({{nobr|6° 24′}}). Son centre géographique se situe à [[Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin|Nil-Saint-Vincent]], dans le [[Province du Brabant wallon|Brabant wallon]], à {{nobr|50° 38′}} de latitude nord et {{nobr|04° 40′}} de longitude est. Il s’étire sur une longueur maximale de {{unité|318,2 kilomètres}} entre [[La Panne]] et [[Arlon]]. La Belgique partage ses frontières avec la [[France]] ({{Unité|645,6 km}}) au sud, les [[Pays-Bas]] ({{Unité|459,6 km}})<ref>Il n’a pas été tenu compte des entités de [[Baerle-Duc]].</ref> au nord, l’[[Allemagne]] ({{Unité|153,4 km}})<ref>Le tracé de la [[Vennbahn]] a été exclu du calcul.</ref> et le [[Luxembourg]] ({{Unité|150,4 km}}) à l’est et possède {{Unité|73,1 km}} de frontières maritimes<ref>Pour la limite côtière, le tracé de la digue a servi de référence, en passant par la ligne des constructions du port maritime de Zeebruges.</ref> le long de la [[mer du Nord]]. La superficie du pays est de {{unité|30528 km 2}} et de {{unité|33990 km 2}} en ajoutant les eaux territoriales<ref>{{Lien web |titre=Géographie physique - généralités |url=http://www.statbel.fgov.be/figures/d110_fr.asp |site=statbel.fgov.be |date=2002-02-09 |consulté le=2018-05-29 |archive-url=https://archive.today/20020209180821/http://www.statbel.fgov.be/figures/d110_fr.asp |archive-date=9 février 2002}}.</ref>. Contrairement à ses voisins [[France d'outre-mer|français]] et [[Antilles néerlandaises|néerlandais]], le royaume de Belgique n'a aucun territoire ultramarin. === Relief et climat === [[Fichier:Belgium relief 4.svg|vignette|Relief de la Belgique.]] Son relief est peu élevé : il s’étage graduellement de la côte vers le sud-est du pays, pour culminer à {{nobr|694 mètres}} au [[signal de Botrange]]. Trois zones géographiques peuvent être distinguées : la Basse Belgique (moins de {{nobr|100 mètres}} d’altitude), la moyenne Belgique (de {{unité/2|100|à=200|mètres}}) et la Haute Belgique (de 200 à plus de {{nobr|550 mètres}}).<!-- http://users.skynet.be/ch-web/avifaune/avifaune1.htm --> La Basse Belgique commence après le littoral, une bande de plages de sable et de dunes, par des [[polder]]s (c’est uniquement cette partie du pays que l’on appelle le plat pays) pour s’enfoncer à l’intérieur des terres avec la plaine flamande et la [[Campine]]. La moyenne Belgique s’élève progressivement vers les vallées de la [[Sambre]] et de la [[Meuse (fleuve)|Meuse]], c’est une zone qui se compose de bas [[Plateau (géographie)|plateaux]] [[limon (roche)|limoneux]]<!-- http://www.arts.kuleuven.be/WEA/Farmers/index.htm --> fertiles avec à l’ouest le plateau hennuyer-brabançon et à l’est la [[Hesbaye]]. Au sud du [[sillon Sambre-et-Meuse]] commence la Haute Belgique, la région la moins peuplée et la plus boisée du pays, avec le plateau du [[Condroz]] et les vallées de la Meuse et de l’[[Ourthe (rivière)|Ourthe]]. Il y a aussi le [[pays de Herve]] qui s’étend à l’est entre la Meuse et la [[Vesdre]], puis la région de la [[Fagne (région naturelle)|Fagne]]-[[Famenne]] au sud du Condroz, et ensuite encore plus au sud l’[[Ardenne]] et à l’est les [[Hautes Fagnes]] qui culminent à {{nobr|694 mètres}} au [[signal de Botrange]]. Il y a également la [[Gaume]], ou Lorraine belge, qui jouit d’un climat plus clément, surtout au flanc de la troisième [[cuesta]] où l’on cultive aussi la vigne. Le climat est océanique tempéré avec des précipitations régulières, deux cents jours de pluie par an en moyenne<ref>{{Lien web |titre=Caractéristiques de quelques paramètres climatiques (Climat général belge) |url=http://www.meteo.be/meteo/view/fr/360361-Parametres.htmll#ppt_7369966 |site=meteo.be}}.</ref>, et fréquentes sur toute l’année (''Cfb'' dans la [[classification de Köppen]]). Les vents dominants soufflent du secteur sud-ouest. Le [[risque sismique]] est localement significatif<ref>{{Article |langue=en |auteur2=Jongmans D. |auteur3=Teerlynck H. |auteur4=Camelbeeck T. |titre=Seismic hazard assessment in Belgium |périodique=Geologica Belgica |numéro=3 |année=2000 |pages=67-86}}.</ref>. === Mer et hydrographie === À cause de sa [[densité de population]] élevée, la Belgique fait face à de sérieux problèmes environnementaux. Un rapport de 2003 suggère que la qualité des eaux de surface de Belgique est la pire des {{nobr|122 pays}} étudiés<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Fred Pearce |titre=Sewage-laden Belgian water worst in world |url=https://www.newscientist.com/article.ns?id=dn3458 |éditeur=[[New Scientist]] |année=2003 |consulté le=3 juin 2008}}.</ref>. Dans l’étude de 2008 sur l’[[indice de performance environnementale|indice de performance écologique]], la Belgique a obtenu un score total de 78,4 % et est classée antépénultième des pays de l’Union européenne, bien qu’elle soit {{57e}} sur {{nobr|149 pays}}<ref>{{pdf}} {{en}} [http://www.yale.edu/epi/files/2008EPI_Rankings_1page.pdf Indice de Performance Écologique – Score et classement] {{Lien archive|url=http://www.yale.edu/epi/files/2008EPI_Rankings_1page.pdf |titre=Copie archivée |horodatage archive=20180618140544 }} – Centre de Yale pour la politique et la législation environnementales et le {{lang|en|Columbia University Center for International Earth Science Information Network}}.</ref>. Le littoral marin est long d’environ {{unité|65 km}}, ouvrant sur un {{citation|territoire marin}} de {{unité|3454 km 2}}<ref name=vliz2014/>, (0,5 % de toute la [[mer du Nord]]<ref name=vliz2014/>) avec une colonne d’eau de 20 à {{unité|45 m}} de profondeur<ref name=vliz2014/>. Les terres de Flandre sont en partie [[Polder|gagnées sur la mer]] et menacées par l’[[érosion du littoral]] et la [[Élévation du niveau de la mer|montée des océans]]. Le pays gère donc aussi un [[patrimoine maritime]] et portuaire. L’[[Biologie marine|environnement marin]] est encore riche en [[biodiversité]] mais ses ressources halieutiques ont été dégradées par la [[surpêche]], le [[chalutier|chalutage]], les rejets de [[boue]]s de [[dragage]] ainsi que par des [[séquelle de guerre|séquelles de guerre]] ([[munition immergée|munitions immergées]] du [[Paardenmarkt|banc du Paardenmarkt]] et nombreuses épaves de guerre). S’ajoutent les effets chroniques ou accidentels de la [[pollution]] terrigène et celle libérée par le [[transport maritime|trafic maritime]] (particulièrement intense entre le [[pas de Calais]], l’[[Angleterre]] et les grands ports belgo-néerlandais). Dans le cadre de la [[Directive-cadre Stratégie pour le milieu marin|stratégie marine européenne]], le gouvernement belge a développé une planification spatialisée d’exploitation et de [[Gestion des ressources naturelles|gestion plus durable des ressources]] de la [[mer du Nord]]<ref name="vliz2014">{{pdf}} Van de Velde, M.; Rabaut, M.; Herman, C.; Vandenborre, S. (Ed.) (2014). [http://www.vliz.be/imisdocs/publications/256317.pdf ''Er beweegt wat op zee… Een marien ruimtelijk plan voor onze Noordzee (Quelque chose se passe en mer… Un plan spatial marin pour la Mer du Nord)'']. FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu: Brussel. 23 pp.</ref>, qui inclut des zones où l’extraction de sable et gravier sera autorisée, et deux zones dédiées à la construction de deux {{citation|atolls énergétiques}} (l’un au large de [[Zeebruges]] sur le Wenduinebank, et l’autre, beaucoup plus grand à hauteur de Blankenberge-De Haan) et des couloirs dédiés aux câbles sous-marins qui transporteront notamment le courant produit par les énergies marines et l’atoll énergétique, sans toucher aux zones naturelles classées. La zone autorisée à la petite pêche artisanale passe de {{nobr|3 milles}} à {{nobr|4,5 milles}}, et les éoliennes pourraient être utilisées comme support à l’[[aquaculture biologique|aquaculture durable]]<ref>Argus actueel (2011) ''[http://www.argusactueel.be/internationaal-nieuws/duurzame-aquacultuur-is-mogelijk Duurzame aquacultuur is mogelijk] {{Lien archive|url=http://www.argusactueel.be/internationaal-nieuws/duurzame-aquacultuur-is-mogelijk |titre=Copie archivée |horodatage archive=20180618140544 }}'', {{date-|27 septembre 2011}}, consulté {{date-|5 juin 2014}}.</ref> en mer ({{citation|monocultures}} interdites<ref name=vliz2014/>). Du fait d'une mauvaise gestion climatique, le [[niveau de la mer]] risque d'augmenter et de recouvrir la majorité de la [[côte belge]] d'ici 2050<ref>{{Lien web |langue=Français |auteur=Inconnu |titre=La montée des océans d'ici 2050 pourrait impacter une partie de la Belgique |url=https://www.rtl.be/info/belgique/societe/la-montee-des-oceans-d-ici-2050-pourrait-impacter-une-partie-de-la-belgique-voici-les-regions-concernees-1169860.aspx |site=www.rtl.be |date=30 octobre 2019 |consulté le=25 Mars 2020}}</ref>. En effet, selon le [[Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat|GIEC]], la ville de [[Bruges]], ainsi qu'une partie des provinces de [[Province de Flandre-Orientale |Flandre-Orientale]] et d'[[Province d'Anvers|Anvers]] sont menacées. Le nord du pays a déjà débloqué un budget de {{nobr|300 millions}} d'euros en 2011 pour faire face à la montée des eaux<ref>{{Lien web |langue=Français |auteur=Martin Monserez |titre=Trois fois plus de personnes que prévu menacées par la montée des eaux, la Flandre inondée |url= https://www.moustique.be/24845/trois-fois-plus-de-personnes-que-prevu-menacees-par-la-montee-des-eaux-la-flandre-inondee |site=www.moustique.be |périodique=Article de presse |date=30 Octobre 2019 |consulté le=25 Mars 2020}}</ref>. === Paysages et nature === <gallery mode="packed"> Hautes-Fagnes.jpg|[[Hautes Fagnes]]. Wenduine beach R02.jpg|[[Mer du Nord]]. Forêt de Soignes 07.JPG|[[Forêt de Soignes]]. 0 Botassart - Tombeau du Géant (1)JPG.jpg|La [[Semois]], près de [[Bouillon (Belgique)|Bouillon.]] Anseremme - Freÿr 051011 (1).jpg|La [[Meuse (fleuve)|Meuse]] entre [[Dinant]] et [[Hastière]]. Teut104.jpg|Paysage de la [[Campine]]. </gallery> <br /> Un certain nombre d'[[espèce]]s [[animal]]es et [[végétal]]es ont reçu l'[[épithète spécifique]] ''{{page h'|belgicus}}'', ''{{page h'|belgica}}'' ou ''{{page h'|belgicum}}'' en l'honneur de la Belgique, et un [[genre (biologie)|genre]] d'[[insecte]]s [[Diptera|diptères]] est nommé ''[[Belgica (diptère)|Belgica]]''. === Préservation de l'environnement === {{Section vide ou incomplète}} Le [[jour du dépassement]] (date de l’année à partir de laquelle l’humanité est supposée avoir consommé l’ensemble des ressources que la planète est capable de régénérer en un an) de la Belgique est le 6 avril<ref>{{Lien web |prénom=Frédéric |nom=Mouchon |titre=Jour du dépassement : quelles solutions pour la planète ? |url=http://www.leparisien.fr/environnement/jour-du-depassement-quelles-solutions-pour-la-planete-10-05-2019-8069085.php |site=leparisien.fr |date=2019-05-10 |consulté le=2019-08-01}}.</ref>. La Belgique est l'un des pays les plus fortement atteints par la [[pollution de l'air]]<ref>{{Lien web |titre=Pollution: la mauvaise qualité de l’air en Belgique provoque une hausse de l’asthme chez les enfants |url=https://www.lesoir.be/218141/article/2019-04-12/pollution-la-mauvaise-qualite-de-lair-en-belgique-provoque-une-hausse-de-lasthme |site=Le Soir |date=2019-04-12 |consulté le=2019-08-01}}.</ref>. ==== Réseau européen Natura 2000 ==== Le [[réseau Natura 2000]] rassemble des [[Habitat (écologie)|sites naturels]] ou semi-naturels de l'[[Union européenne]] ayant une grande valeur patrimoniale, par la [[Faune (biologie)|faune]] et la [[flore]] exceptionnelles qu'ils contiennent. En décembre 2018, la Belgique comptait 310 sites dont : * 255 [[Zone de protection spéciale|zones de protection spéciale (ZPS) pour les oiseaux]] sur une superficie de {{unité|3504|km|2}}, * 281 [[Zone spéciale de conservation|zones spéciales de conservation (ZSC)]] (dont les [[Site d'importance communautaire|pSIC, SIC]]) pour les habitats et les espèces sur une superficie de {{unité|4409|km|2}}. * La superficie totale est de {{unité|5163|km|2}}, ce qui représente 12,7 % de la surface terrestre et marine du territoire de la Belgique<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Natura 2000 Barometer |url=https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/dashboards/natura-2000-barometer |site=European Environment Agency |consulté le=2018-12-23}}.</ref>. == Géographie humaine == === Langues === {{Article détaillé|Langues en Belgique}} [[File:Languages Belgium.png|vignette|Langues officielles en Belgique.]] Le pays, lieu de rencontre des cultures germanique et romane, comprend différentes communautés linguistiques et culturelles. Les trois langues officielles sont le [[néerlandais]], le [[français]] et l’[[allemand]]. Elles sont placées sur un pied d’égalité au niveau fédéral. Parmi les différentes régions, seule la [[Région de Bruxelles-Capitale]] (habitée par un peu plus de 10 % de la population) est officiellement bilingue (français et néerlandais). La [[Région flamande]] (habitée par près de 58 % de la population), située dans le Nord, est officiellement unilingue néerlandophone. La [[Région wallonne]] (habitée par près de 32 % de la population), située dans le Sud et le Sud-Est, est officiellement unilingue francophone, à l’exception de la région de la [[Communauté germanophone de Belgique]], laquelle comprend environ {{unité|78000|personnes}}, soit moins d'1 % de la population belge. Des minorités linguistiques sont présentes dans les régions unilingues, leurs importances respectives ne peuvent être qu’estimées, les recensements linguistiques étant interdits par la loi en Belgique. Les néerlandophones représenteraient 57 % à 60 % de la population belge, et les francophones 40 % à 43 %<ref>La population belge s’établit au {{date|1 janvier 2016}} à {{unité|11250585|habitants}}. Elle se décompose de la façon suivante : * région flamande : {{unité|6471996|habitants}} ; * région wallonne : {{unité|3598058|habitants}} ; * région de Bruxelles-Capitale : {{unité|1180531|habitants}}. Le nombre de francophones peut être objectivement estimé comme suit : * la population de la région wallonne (moins la communauté germanophone estimée à {{unité|75000|habitants}}), soit {{unité|3521467|personnes}} ; * la population francophone de la région de Bruxelles-Capitale (estimée entre 80 % et 90 %, source : [[Région de Bruxelles-Capitale]]), soit entre {{unité/2|944000|et=1062000|personnes}} ; * la minorité francophone de la région flamande, estimée entre {{unité/2|200000|et=250000|personnes}} (Source : [http://www.lalibre.be/article.phtml?id=10&subid=90&art_id=368438&folder_id=394 Dossier de ''La Libre'' sur BHV]) suivant un sondage de presse de 2010. Soit une estimation basse de {{unité|4665000|personnes}} (soit 41,5 % de la population belge) et une estimation haute de {{unité|4833000|personnes}} (soit 43 %). Il n’est pas possible d’être plus précis en l’absence des données objectives que pourrait fournir un recensement des langues, tout recensement linguistique étant interdit par la loi. Dès lors, il semble raisonnable et prudent d’estimer que les francophones représenteraient entre 40 % et 43 % de la population belge. En complément, les néerlandophones représenteraient 57 % à 60 %.</ref>. En même temps que les langues officielles, sont parlées des langues régionales endogènes ou des dialectes. Il s’agit du [[brabançon (dialecte)|brabançon]], du [[champenois]], du [[flamand occidental]], [[flamand oriental]], du [[francique ripuaire]], du [[limbourgeois]], du [[lorrain]], du [[luxembourgeois]], du [[picard]] et du [[wallon]]. La diversité linguistique provoque souvent des conflits politiques, liés à d’autres enjeux (la position arithmétiquement minoritaire des francophones, celle, plus socioculturelle de la langue néerlandaise au départ, la [[francisation de Bruxelles]], la politique étrangère de l’entre-deux-guerres, les problèmes économiques wallons, surtout à partir des {{nobr|[[années 1960]]}}{{etc.}}), qui ont engendré un système de gouvernance complexe. === Démographie === {{Article détaillé|Démographie de la Belgique}} [[Fichier:Belgium demography.svg|vignette|Évolution de la population en Belgique depuis 1948.]] Au {{date|1|janvier|2024}}, la Belgique compte {{unité|11748716|habitants}}<ref name="population" />. En 2009, {{unité|1419905}} étaient nés à l’étranger ce qui représentait 12,9 % de la population totale, dont {{unité|715456}} (6,5 %) nés dans un pays de l’Union européenne (UE) et {{unité|704449}} (6,4 %) nés hors de l’UE<ref>{{Lien web |auteur=Direction générale Emploi et marché du travail |titre=L’immigration en Belgique, effectifs, mouvements et marché du travail. |url=http://www.emploi.belgique.be/WorkArea/DownloadAsset.aspx?id=28772 |site=emploi.belgique.be |date=2009}}.</ref>. D’après une estimation publiée début [[2012]] par le sociologue Jan Hertogen, dont les méthodes de calculs sont contestées par certains de ses pairs<ref>{{Article |prénom1=Adrien |nom1=Sénécat |titre=Une « carte des musulmans en Belgique » à prendre avec des pincettes |périodique=Le Monde.fr |date=2016-05-27 |issn=1950-6244 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/les-decodeurs/article/2016/05/27/une-carte-des-musulmans-en-belgique-a-prendre-avec-des-pincettes_4927988_4355770.html |consulté le=2016-10-01}}.</ref>, {{unité|2700000|habitants}} sont d’origine étrangère. Ceux-ci représentent 22 % de la population totale, 56 % ({{unité|1313000}}) sont d’origine de l’UE 27 ([[Italie]], [[Portugal]], [[France]], [[Pays-Bas]]), et 44 % ({{unité|950000}}) sont d’origine non UE 27<ref name="npdata.be">{{Lien web |langue=nl |titre=Vreemde afkomst |url=http://www.npdata.be/BuG/155-Vreemde-afkomst/Vreemde-afkomst.htm |site=www.npdata.be |date=01/01/2012}}.</ref> ([[Maroc]], [[Turquie]], [[Algérie]], [[République démocratique du Congo]] et autres)<ref name="ReferenceA">{{Lien web |langue=nl |titre=Verkiezingen 2012 eigen-wijs |url=http://www.npdata.be/BuG/159-Verkiezingen-2012/Verkiezingen-2012.htm |site=www.npdata.be}}.</ref>. Au {{date|1er janvier 2023}}, la population de nationalité étrangère se répartissait comme suit<ref>[https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fibsa.brussels%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fdocuments%2F1.3_population_Nationalit%25C3%25A9s_20231024.xlsx&wdOrigin=BROWSELINK view.officeapps.live.com]</ref> : {|class="wikitable" |- align="center" | {{Europe}} | 11 230 601 |- align="center" | {{Afrique}} | 202 384 |- align="center" | {{Asie}} | 194 607 |- align="center" | {{Amérique}} | 42 181 |- align="center" | {{Océanie}} | 994 |- align="center" | Inconnus | 26 790 |- | colspan="3" |Source : IBSA Brussels, chiffres au [[1er janvier|{{1er}} janvier]] 2023. |} Selon des chiffres publiés par le [[Service public fédéral Intérieur|SPF Intérieur]]<ref> {{PDF}} {{lien web | url=https://www.ibz.rrn.fgov.be/fileadmin/user_upload/fr/pop/statistiques/population-bevolking-20230101.pdf | titre = Chiffres de la population par province et par commune, à la date du {{date- | 1er janvier 2023 }} | site = fgov.be |consulté le=7 janvier 2023}}</ref>, au {{date- |1er janvier 2023}} il y avait : * {{unité|3677760|personnes}} en [[Région wallonne]] (31,48 %), répartis comme suit : {|class="wikitable" |- align="center" | {{Europe}} | 3 577 802 |- align="center" | {{Afrique}} | 57 521 |- align="center" | {{Asie}} | 31 497 |- align="center" | {{Amérique}} | 8 829 |- align="center" | {{Océanie}} | 92 |- align="center" | Inconnus | 5 834 |- | colspan="3" |Source : IBSA Brussels, chiffres au [[1er janvier|{{1er}} janvier]] 2023. |} * {{unité|6768135|personnes}} en [[Région flamande]] (57,94 %), répartis comme suit : {|class="wikitable" |- align="center" | {{Europe}} | 6 553 565 |- align="center" | {{Afrique}} | 76 903 |- align="center" | {{Asie}} | 115 588 |- align="center" | {{Amérique}} | 18 739 |- align="center" | {{Océanie}} | 562 |- align="center" | Inconnus | 9 450 |- | colspan="3" |Source : IBSA Brussels, chiffres au [[1er janvier|{{1er}} janvier]] 2023. |} * {{unité|1235192|personnes}} en [[Région de Bruxelles-Capitale]] (10,57 %), répartis comme suit : {|class="wikitable" |- align="center" | {{Europe}} | 1 099 234 |- align="center" | {{Afrique}} | 67 960 |- align="center" | {{Asie}} | 47 522 |- align="center" | {{Amérique}} | 14 613 |- align="center" | {{Océanie}} | 340 |- align="center" | Inconnus | 11 506 |- | colspan="3" |Source : IBSA Brussels, chiffres au [[1er janvier|{{1er}} janvier]] 2023. |} Le pays est {{81e}} au [[Liste des pays par population|classement mondial par population totale]] au {{date|1|janvier|2024}}. == Évolution de la population == Le graphique suivant reprend sa population résidente au {{1er}} janvier de chaque année<ref name="population" /> (x 1.000) <timeline> Colors= id:f value:rgb(0.7,0.8,0.9) id:m value:gray(0.7) id:s value:gray(0.9) id:b value:white ImageSize = width:1000 height:300 PlotArea = left:50 bottom:20 top:20 right:30 Period = from:0 till:12000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:m increment:2000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:s increment:500 start:0 BackgroundColors = canvas:b BarData= bar:1990 text:1990 bar:1995 text:1995 bar:2000 text:2000 bar:2004 text:2004 bar:2005 text:2005 bar:2006 text:2006 bar:2007 text:2007 bar:2008 text:2008 bar:2009 text:2009 bar:2010 text:2010 bar:2011 text:2011 bar:2012 text:2012 bar:2013 text:2013 bar:2014 text:2014 bar:2015 text:2015 bar:2016 text:2016 bar:2017 text:2017 bar:2018 text:2018 bar:2019 text:2019 bar:2020 text:2020 bar:2021 text:2021 bar:2022 text:2022 bar:2023 text:2023 bar:2024 text:2024 PlotData= color:f width:20 bar:1990 from:0 till:9948 bar:1995 from:0 till:10131 bar:2000 from:0 till:10239 bar:2004 from:0 till:10396 bar:2005 from:0 till:10446 bar:2006 from:0 till:10511 bar:2007 from:0 till:10585 bar:2008 from:0 till:10667 bar:2009 from:0 till:10753 bar:2010 from:0 till:10840 bar:2011 from:0 till:10951 bar:2012 from:0 till:11035 bar:2013 from:0 till:11099 bar:2014 from:0 till:11151 bar:2015 from:0 till:11209 bar:2016 from:0 till:11268 bar:2017 from:0 till:11322 bar:2018 from:0 till:11358 bar:2019 from:0 till:11413 bar:2020 from:0 till:11476 bar:2021 from:0 till:11521 bar:2022 from:0 till:11584 bar:2023 from:0 till:11681 bar:2024 from:0 till:11748 PlotData= color:f width:20 bar:1990 at: 9948 fontsize:S text: 9.948 shift:(-10,5) bar:1995 at: 10131 fontsize:S text: 10.131 shift:(-10,5) bar:2000 at: 10239 fontsize:S text: 10.239 shift:(-10,5) bar:2004 at: 10396 fontsize:S text: 10.396 shift:(-10,5) bar:2005 at: 10446 fontsize:S text: 10.446 shift:(-10,5) bar:2006 at: 10511 fontsize:S text: 10.511 shift:(-10,5) bar:2007 at: 10585 fontsize:S text: 10.585 shift:(-10,5) bar:2008 at: 10667 fontsize:S text: 10.667 shift:(-10,5) bar:2009 at: 10753 fontsize:S text: 10.753 shift:(-10,5) bar:2010 at: 10840 fontsize:S text: 10.840 shift:(-10,5) bar:2011 at: 10951 fontsize:S text: 10.951 shift:(-10,5) bar:2012 at: 11035 fontsize:S text: 11.035 shift:(-10,5) bar:2013 at: 11099 fontsize:S text: 11.099 shift:(-10,5) bar:2014 at: 11151 fontsize:S text: 11.151 shift:(-10,5) bar:2015 at: 11209 fontsize:S text: 11.209 shift:(-10,5) bar:2016 at: 11268 fontsize:S text: 11.268 shift:(-10,5) bar:2017 at: 11322 fontsize:S text: 11.322 shift:(-10,5) bar:2018 at: 11358 fontsize:S text: 11.358 shift:(-10,5) bar:2019 at: 11413 fontsize:S text: 11.413 shift:(-10,5) bar:2020 at: 11476 fontsize:S text: 11.476 shift:(-10,5) bar:2021 at: 11521 fontsize:S text: 11.521 shift:(-10,5) bar:2022 at: 11584 fontsize:S text: 11.584 shift:(-10,5) bar:2023 at: 11681 fontsize:S text: 11.681 shift:(-10,5) bar:2024 at: 11748 fontsize:S text: 11.748 shift:(-10,5) </timeline> == Chiffres divers == * [[Liste des pays par densité de population|Densité]] : {{Unité|373.97|hab./km|2}} ([[2019]])<br />En [[2019]], la densité de population était la troisième plus importante de l’Union européenne, après celle de [[Malte]] et des [[Pays-Bas]] et avant le [[Royaume-Uni]] et l’[[Allemagne]]. * Tranches d’âge : {{unité|0-14|ans}} : 17,17% ; {{unité|15-64|ans}} : 64,06 % ; + {{nobr|65 ans}} : 18,76 % ([[2018]])<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Population belge par âge 2008-2018 |url=https://fr.statista.com/statistiques/679652/repartition-population-groupe-age-belgique/ |site=Statista |consulté le=2022-01-31}}</ref> * Espérance de vie des hommes : {{unité|79,58|ans}} (en [[2019]]) * Espérance de vie des femmes : {{unité|84,00|ans}} (en [[2019]]) * Taux de croissance de la population : 0,54 % (en [[2019]]) * [[Liste des pays par taux de natalité|Taux de natalité]] : {{unité|11.4|‰}} (en [[2016]]) * [[Taux de mortalité]] : {{unité|9.7|‰}} (en [[2018]])<ref>Source : [https://statbel.fgov.be/fr/themes/population/mortalite-et-esperance-de-vie/mortalite-generale Service public fédéral Économie] {{Lien archive |url=http://statbel.fgov.be/fr/statistiques/chiffres/population/deces_mort_esp_vie/Mortalite_generale/index.jsp |titre=Copie archivée |horodatage archive=20180618140544}}.</ref> * Taux de mortalité infantile : {{unité|3.4|‰}} (en [[2016]]) * [[Taux de fécondité]] : {{unité|1.82|enfant}}/femme (en [[2018]]) * Taux de migration : {{unité|1.22|‰}} (en [[2007]]) * Taille moyenne des hommes : {{unité|1.817|m}} (en [[2016]])<ref>https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2119rank.html</ref> == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de la Belgique}} Habitée dès le [[Mésolithique]] (stations dans la vallée de la [[Meuse (fleuve)|Meuse]]), la Belgique connut une occupation humaine ininterrompue pendant la Préhistoire (nombreux sites néolithiques) puis la protohistoire (nombreux sites de l’âge du bronze et de l’âge du fer). Dans les temps anciens, cette partie de l’Europe accueillait l’[[homme de Néandertal]], puis l’[[Homo sapiens]], comme l'attestent divers restes dont l’[[homme de Spy]], l’[[Néolithique|homme d’Engis]] et l'[[Néolithique|homme de Flavion]]. L’arrivée de tribus celtes à l’âge du fer (800 av. J.-C.) suivie de la conquête romaine, autour de 57 avant notre ère, marque le début de l’entrée de la Belgique dans l’histoire lorsque [[Jules César]] la désigne sous le nom de [[Gaule belgique|''Belgica'']], composante du nord de la [[Gaule]]. Après quatre siècles durant lesquels la conquête romaine façonna la géographie politique du pays, celui-ci fut le théâtre des invasions germaniques et de nouveaux pouvoirs s’installent. [[Clovis Ier|Clovis]] hérite de son père, [[Childéric Ier|{{nobr|Childéric {{Ier}}}}]], du petit royaume franc de [[Tournai]] (en actuelle Belgique) qui allait de l’Aisne au Rhin. Il se fit sacrer roi de tous les Francs à Reims. Après les Mérovingiens, les Carolingiens en 731 prennent le pouvoir et Charlemagne agrandit son royaume en Empire européen en conquérant l’Allemagne, l’Autriche, l’Italie. Le traité de Verdun en 843 partagea son Empire en trois États entre ses petits-fils. Le territoire fut partagé entre Francie occidentale (future [[France]]), Lotharingie (Pays-Bas à l’Italie) qui se partagent le territoire de l'actuelle Belgique, et Francie orientale (Germanie), qui finit par récupérer la Lotharingie. La quasi-totalité de son territoire (à l’exception des [[Principauté de Liège|principautés de Liège]] et de [[Principauté de Stavelot-Malmedy|Stavelot-Malmedy]]) fut réunie par les [[Liste des ducs de Bourgogne|ducs de Bourgogne]] au {{s|XV}} pour former un tout, les [[Dix-Sept Provinces]]. De la fin du [[Moyen Âge]] jusqu’à la révolution politico-religieuse du {{s|XVII}}, ce territoire est un centre commercial et culturel prospère mais ne forme pas encore le pays actuel. Sa quasi-totalité (à l’exception des [[Principauté de Liège|principautés de Liège]] et de [[Principauté de Stavelot-Malmedy|Stavelot-Malmedy]]) fait partie des [[Dix-Sept Provinces|Dix-sept Provinces]] réunies par les [[Liste des ducs de Bourgogne|ducs de Bourgogne]] au {{s-|XV}}, que l’on dénomme, dans les atlas du temps, ''{{lang|la|[[Belgica Foederata]]}}'' ou ''{{lang|la|[[Belgica Regia]]}}'' selon les époques<ref>{{lang|la|Belgica Regia}} et {{lang|la|Belgica Foederata}}, Joan Blaeu & P.C.J. Van der Krogt, 2006.</ref>. Suivant les règles du droit féodal, la dynastie bourguignonne a hérité légitimement des territoires des ducs de Brabant et d’autres féodaux, ce qui permet à [[Philippe le Bon]] d’arrondir encore les possessions bourguignonnes par des alliances et des achats. Il peut ainsi espérer devenir assez puissant pour s’affranchir de la tutelle du [[royaume de France]] et du [[Saint-Empire romain germanique]] auxquels appartiennent ses possessions. Des cartes représentent les possessions bourguignonnes du nom de ''[[Lion belgique|Leo Belgicus]]'', [[Lion belgique]]. Cette dénomination allie le vieux nom de Belgique, venu de l’Antiquité à travers la relation par [[Jules César]] de la guerre des Gaules, avec le nom de l’animal qui a impressionné les croisés en Orient et dont ils ont fait un symbole de force et de beauté que l’on trouve dans l’héraldique de nombreux pays européens. Ce nom apparaît sur des cartes qui utilisent la forme générale des grands Pays-Bas pour y superposer la forme d’un lion dressé. [[Fichier:Karte-Haus-Burgund 4-FR.png|vignette|redresse|L'[[État bourguignon]] de [[Charles le Téméraire]].]] La défaite à la guerre et la mort du fils de Philippe le Bon, [[Charles le Téméraire]] mettent fin au rêve d’une monarchie bourguignonne. Mais, à l’avènement de [[Charles Quint]], descendant des Bourguignons, né à [[Gand]], considéré comme un enfant du pays et accepté par la population et les [[États généraux des Pays-Bas (dix-sept provinces)|États généraux]] comme souverain légitime, les [[Dix-Sept Provinces]] s’inscrivent dans un vaste ensemble européen, ce qui les protège des entreprises d’annexion des rois de France, leur garantissant une indépendance de fait. Car [[Charles Quint]] respecte en principe les privilèges que sont les droits locaux arrachés au cours des siècles par les villes et principautés dans leurs luttes contre la féodalité. Il promulgue la [[Pragmatique Sanction (1549)|Pragmatique sanction]] qui constitue ce territoire en un tout indissociable, la Généralité, ancêtre des futurs royaumes de Belgique et des [[Pays-Bas]]. Mais les tentatives des cités, comme Gand, d’imposer un accroissement de leurs libertés au détriment du pouvoir du souverain engendrent cependant la répression de celui qui est aussi roi d’Espagne, titre obtenu par héritage, et empereur d’Allemagne. Cette dignité, il l’a obtenue en se ralliant les votes de la Diète germanique. Au {{s|XVI}}, [[Charles Quint]], le descendant des ducs de Bourgogne (et autres fiefs) né à [[Gand]] est roi dans les Dix-Sept Provinces, mais aussi empereur du [[Saint-Empire romain germanique]]. Installé à Bruxelles dans le [[Palais du Coudenberg|palais qui fut celui des ducs de Brabant, puis de Bourgogne]], il préside les [[États généraux des Pays-Bas (dix-sept provinces)]] et octroie à celles-ci une autonomie par rapport au Saint-Empire Germanique et à l’Espagne. C’est la [[Pragmatique Sanction (1549)|Pragmatique Sanction]] de 1549. En vertu de ses titres d’empereur germanique et des titres dont il a hérité dans les dix-sept provinces, ainsi que de son titre de roi d’Espagne, Charles Quint est un roi ''très chrétien'' investi par le pape. Il se sent chargé de la mission de lutter contre le [[protestantisme]]. Sous le règne de son fils [[Philippe II (roi d'Espagne)|{{nobr|Philippe {{II}}}}]], roi d’[[Espagne]] qui dirige le pays depuis [[Madrid]], la répression continue et une révolte éclate dans la population de la Généralité soutenue par une partie de la noblesse locale. Le conflit est motivé par les empiétements du pouvoir espagnol sur les libertés locales, la lutte contre le protestantisme servant de prétexte pour appesantir l’autorité de Madrid par l’intermédiaire de gouverneurs dont le [[Ferdinand Alvare de Tolède|duc d’Albe]]. Celui-ci fait mettre à mort les principaux chefs rebelles, les comtes d’[[Lamoral (comte d'Egmont)|Egmont]] et de [[Philippe de Montmorency|Hornes]]. Il s’ensuit la [[guerre de Quatre-Vingts Ans]] qui est ponctuée de nombreuses batailles entre les troupes espagnoles et celles des États-Généraux, mais aussi d’intrusions guerrières venues d’Allemagne et de France. À l’issue de ce conflit, les [[Dix-Sept Provinces]] et le nord sont scindés. La ''{{lang|la|texte=[[Belgica Foederata]]}}'' {{incise|les futurs [[Provinces-Unies|Pays-Bas]]}} devient indépendante, tandis que la ''{{lang|la|texte=[[Belgica Regia]]}}'' {{incise|la Belgique actuelle sans les deux principautés de Liège et de Stavelot-Malmedy}} retombe sous l’autorité espagnole. [[Fichier:Incendio Ayuntamiento Amberes.jpg|vignette|Le [[sac d'Anvers]] par les [[tercio]]s espagnols révoltés.]] L’apparition du protestantisme engendre une répression, déjà sous Charles Quint, qui sera amplifiée sous le règne de {{nobr|Philippe {{II}}}}, son fils. Philippe, qui réside en Espagne, n’est pas ressenti comme souverain local contrairement à son père. Il ne fait d’ailleurs rien pour cela. Au contraire et il en résultera une véritable révolution anti-espagnole dont les mobiles mêlent la revendication de la liberté religieuse au refus de taxations de plus en plus lourdes. Mais, finalement, c’est seulement la partie nord des Pays-Bas qui devient indépendante, portant d’abord le nom de ''{{lang|la|[[Provinces-Unies|Belgica Foederata]]}}'' (« Belgiques Fédérées »), le futur ''{{lang|nl|Nederland}}'', tandis que le sud, ''{{lang|la|[[Belgica Regia]]}}'' (« Belgiques Royales »), représentant la future Belgique reste sous la domination des Espagnols. Ceux-ci, essentiellement l’armée et certains nobles locaux acquis aux Espagnols, composent de mauvais gré avec les États généraux des Pays-Bas du sud représentant la noblesse, l’Église et la bourgeoisie. La scission d’avec les Pays-Bas du nord engendre d’ailleurs des guerres avec ceux-ci, jalonnées, en plus, de soulèvements au sud. D’autre part, les tentatives de conquête française entraînent des batailles et des pillages qui achèvent de faire du {{s|XVI}}, un « siècle de malheur ». Les puissances européennes veulent s’approprier le pays. La [[France]] et l’[[Espagne]] s’affrontent militairement durant les {{s2|XVII|XVIII}}. Même l’Angleterre intervient lors des campagnes du duc de [[John Churchill (1er duc de Marlborough)|Marlborough]]. Vient alors la transmission du pouvoir des [[Maison de Habsbourg (Espagne)|Habsbourgs d’Espagne]] à ceux d’Autriche en 1713-1714. Le régime installé par l’empereur d’Autriche s’engage, par traité, à respecter {{citation|leur autonomie séculaire, leur indépendance intérieure… coutumes et libertés}}<ref>{{Ouvrage |auteur1=Henri Bernard |titre=La Guerre et son évolution |tome=1 |passage=132 |lieu=Bruxelles |année=1995}}.</ref> que les États généraux, la bourgeoisie et la noblesse n’ont cessé de défendre. D’autant plus que la découverte, à Bruxelles, de [[charte]]s et traités remontant à des siècles, et qui avaient été dissimulés au moment les pires de la domination espagnole, ravive un esprit national dans les Pays-Bas du sud. À Vienne est installé un bureau belge et, à Bruxelles, siège un gouverneur. En Belgique existe, chez les intellectuels, deux camps, l’un est partisan du retour intégral aux traditions, l’autre, influencé par les idées des [[Lumières (philosophie)|Lumières]] prône des idées démocratiques comme celles défendues par les [[encyclopédie|encyclopédistes]]. Une tentative de réforme de l’empereur {{souverain2|Joseph II (empereur du Saint-Empire)}} prétend introduire des réformes, comme la suppression de plusieurs congrégations religieuses et la diminution du nombre de jours chômés. En réaction, l’opinion publique se soulève. C’est la [[révolution brabançonne]]. Les États généraux lèvent une armée sous le commandement du général [[Jean-André van der Mersch]] et l’armée autrichienne est battue à la [[bataille de Turnhout (1789)|bataille de Turnhout]] en 1789. Les vainqueurs installent alors un régime d’indépendance sous le nom d’[[États belgiques unis]]. Mais les luttes intestines entre les conservateurs groupés derrière l’avocat van der Noot et les progressistes de l’avocat Vonck minent le nouveau régime et affaiblissent sa défense, d’autant plus que van der Meersch, le chef emblématique de l’armée, est emprisonné par le camp conservateur qui a pris le dessus. Les Autrichiens en profitent pour revenir en force et battre les troupes nationales. [[Fichier:Bataille de Fleurus 1794.JPG|vignette|La [[Bataille de Fleurus (1794)|bataille de Fleurus]] en 1794.]] La restauration autrichienne ne dure pas, car les armées de la [[Révolution française]] envahissent une première fois le territoire en 1792 avec la [[bataille de Jemappes]], mais celui-ci repasse sous le contrôle de [[Liste des souverains du Saint-Empire|l'empereur]] à l'issue de la [[Bataille de Neerwinden (1793)|bataille de Neerwinden]] (18 mars [[1793]]). Au lendemain de la [[Bataille de Fleurus (1794)|bataille de Fleurus]], les coalisés abandonnent la Belgique et battent en retraite dans le [[Saint-Empire romain germanique]]. Les [[Armée impériale (Saint-Empire romain)|Impériaux]] perdent définitivement le contrôle de cette région. Les Français prennent Bruxelles ([[10 juillet]]) et [[Anvers]] ([[27 juillet]]) alors que le corps expéditionnaire anglais est rembarqué. Le territoire devient français à la suite du [[Traité de Campo-Formio]]. Il s'ensuit d'abord les nombreuses destructions et aliénations de biens patrimoniaux (ventes comme [[bien national]]) et plus tard, les levées militaires de conscrits entraînées par les guerres de [[Napoléon Ier|Napoléon {{Ier}}]]. À la chute de l’Empire français, les grandes puissances décident, lors du [[Congrès de Vienne|traité de Vienne]], de réunir la Belgique avec les anciennes [[Provinces-Unies]] pour reformer l’ancien ''[[Lion belgique|Leo Belgicus]]'' du temps des ducs de Bourgogne. C’est la création du [[royaume uni des Pays-Bas]] dont le roi appartient à la famille d’[[Maison d'Orange-Nassau|Orange-Nassau]] qui descend d’un des initiateurs, au {{s|XVI}}, de la révolution contre l’Espagne. L’amalgame des provinces belges et néerlandaises maintient les deux capitales, [[La Haye]] dans le nord et [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]] dans le sud. Mais, en fait, le pouvoir est à [[La Haye]]. En deux siècles, de telles différences sont apparues entre les deux parties des grands Pays-Bas reconstitués que la partie méridionale se soulève contre le Nord et cette nouvelle révolution aboutit à l’indépendance. Les Belges s’unissent, de la gauche libérale à la droite cléricale. C’est l’[[unionisme (Belgique)|unionisme]] qui se dresse contre la domination, dans la politique et l’armée, des populations du Nord contre celle de la Belgique. Alors que cette dernière est la plus peuplée, son influence est minorée. La [[révolution belge]], qui éclate à Bruxelles en 1830, met fin à l’amalgame avec les Pays-Bas, les Belges rejetant définitivement la prédominance économique et linguistique imposée par la dynastie de [[La Haye]]. Après des combats qui embrasent tout le pays et l’intervention des grandes puissances qui contraignent le roi de Hollande à renoncer à ses prétentions, la partie méridionale du royaume des Pays-Bas devient, en 1831, une monarchie constitutionnelle sous le nom de « royaume de Belgique ». Le trône en est d'abord offert au [[Louis d'Orléans (1814-1896)|duc de Nemours]] (fils du roi des Français [[Louis-Philippe Ier|Louis-Philippe {{Ier}}]]), lequel décline l'offre, craignant l'hostilité des grandes puissances européennes à un retour de l'influence française en Belgique à peine quinze ans après la chute de Napoléon, qui avait inclus la Belgique dans l'empire français à la suite de la conquête par la {{Ire}} République française. Finalement, le {{date|4|juin|1831}}, c'est le prince allemand Léopold de Saxe-Cobourg-Gotha, oncle de la reine Victoria, qui devient {{souverain2|Léopold Ier (roi des Belges)}}, premier [[roi des Belges]]. L’histoire de la Belgique indépendante est marquée par une [[industrialisation]] précoce, par la [[colonisation]] du [[République démocratique du Congo|Congo]], par les deux [[guerre mondiale|guerres mondiales]] et par l’émergence de [[Question communautaire en Belgique|conflits politiques entre les deux principales communautés linguistiques du pays]], les [[Flamands]], d’expression [[néerlandais]]e, et les [[Wallons]], [[Francophonie|francophones]]. À partir de [[1970 en Belgique|1970]], le pays s’oriente progressivement vers le [[Fédéralisme belge|fédéralisme]], ce qui aboutit à la création de six entités fédérées : trois communautés ([[Communauté flamande|flamande]], [[Communauté française de Belgique|française]] et [[Communauté germanophone de Belgique|germanophone]]) et trois régions ([[Région flamande|flamande]], [[Région wallonne|wallonne]] et de [[Région de Bruxelles-Capitale|Bruxelles-Capitale]]). Celles-ci sont dotées d’une autonomie législative. Le caractère [[État fédéral|fédéral]] de l’État est reconnu officiellement depuis [[1993 en Belgique|1993]]. Les [[Archives générales du Royaume]] conservent les archives des institutions centrales des Pays-Bas bourguignons, espagnols et autrichiens jusqu’en 1795, des organismes publics centraux de la période française (1795-1815) et de celle du royaume des Pays-Bas (1815-1830). Elles conservent également les archives des institutions centrales du gouvernement national, puis fédéral, de la fondation de la Belgique (1830) à nos jours, à l’exception des ministères de la Défense et des Affaires étrangères. === Préhistoire === [[Fichier:Iguanodon new NT.jpg|alt=|vignette|''Iguanodon bernissartensis'', espèce type de son genre (vue d’artiste).]] [[Fichier:Engis skul01.jpg|vignette|''Engis 1'', crâne d’un [[Homo sapiens|homme du néolithique]], un des crânes découverts par [[Philippe-Charles Schmerling]] en 1830 à [[Engis]] - Collection du [[Grand Curtius]].]] Dès le [[Crétacé supérieur]], on a découvert que des [[iguanodon]]s vivaient en [[Europe]]. En effet, l’iguanodon a été découvert au {{s-|XIX}} dans les mines de charbon à [[Bernissart]] avec un troupeau de plus d’une trentaine de squelettes [[fossile]]s, pour la plupart presque complets. Ces fossiles sont actuellement exposés au [[Muséum des sciences naturelles]] à [[Bruxelles]] et au Musée de l’Iguanodon à [[Bernissart]]. Les plus anciennes traces humaines en Belgique ont été trouvées au site de la [[Grotte de Belle-Roche (Sprimont)|Belle-Roche]] à [[Sprimont]], et témoignent d’une occupation ancienne d’environ {{unité|500000|ans}}. Il s’en fallut de peu pour que l’[[homme de Néandertal]], découvert en 1856, ne porte le nom de la localité belge de [[Spy (Belgique)|Spy]]. C’est là qu’en 1886 les restes de deux squelettes humains furent identifiés comme étant contemporains de ceux de Néandertal : l’[[homme de Spy]]. Dès 1830, des restes humains sont retrouvés à [[Grottes Schmerling|Engis]], mais ils ne furent pas directement reconnus comme appartenant à un homme fossile. Au cours du {{s-|XX}}, de nombreuses stations paléolithiques et mésolithiques ont été découvertes dans la vallée de la [[Meuse (fleuve)|Meuse]], principalement dans des abris sous roches et des cavernes naturelles ([[Hastière]], [[Han-sur-Lesse]], [[Grotte Scladina|Sclayn]]) mais aussi en terrain découvert ([[Namur]]). Au Néolithique (vers {{formatnum:4000}} av. J.-C. en Belgique), la population humaine gagne les plateaux d’Ardenne, du Condroz, ainsi que les plaines de Flandre et de Hesbaye : de nombreux sites d’occupation ont été étudiés. === Protohistoire === Outre de nombreux [[Éperon barré|éperons barrés]] dans la vallée de la [[Semois]], plusieurs centaines de tombelles de l’[[Protohistoire|âge des métaux]] ont été identifiées à travers tout le pays. Le territoire se trouvait en effet dans la zone d’influence de la [[Celtes|civilisation celte]]. === Antiquité === La conquête romaine intervient en Gaule autour de 57 avant notre ère. Conquise par [[Jules César]] sur les [[Celtes]], la ''[[Gaule belgique|Gallia Belgica]]'' réunit les territoires compris entre la [[Seine]] et le [[Rhin]]. La plus vieille utilisation des termes ''{{lang|la|Belgae}}'' et ''{{lang|la|Belgica}}'' qui nous est parvenue est dans les ''[[Commentaires sur la guerre des Gaules]]'' de Jules César. Il distingue dans la Gaule trois parties : les [[Gaulois (peuples)|Gaulois]] proprement dits, les [[Aquitains]] et les [[Belges]]. Ces derniers sont séparés des Gaulois par la [[Seine]] et la [[Marne (rivière)|Marne]]. Sous [[Auguste]], la Gaule est divisée par [[Marcus Vipsanius Agrippa|Marcus Agrippa]] en trois provinces et l’une d’entre elles porte le nom de ''{{lang|la|Belgica}}''. Cette dernière est réorganisée sous [[Domitien]] qui la divise en trois nouvelles provinces, [[Gaule belgique]], [[Germanie inférieure]] et [[Germanie supérieure]]. En 297, la {{latin|Gallia Belgica}} est encore divisée en {{latin|Belgica Prima}}, {{latin|Belgica Secunda}} et {{latin|[[Maxima Sequanorum]]}}. La Belgique actuelle est issue de ces provinces romaines. === Moyen Âge === Une arrivée graduelle de tribus germaniques [[Francs|franques]] à partir du début du {{s|IV}} et durant le {{s|V}} profite de la lente désagrégation du pouvoir romain en Gaule ; le territoire passe aux mains des [[Mérovingiens]], unifiés sous l’autorité de [[Clovis Ier|Clovis]]. Il meurt en 511. En 731, les derniers rois mérovingiens cèdent le pouvoir aux [[Empire carolingien|Carolingiens]]. En 843, lors du [[traité de Verdun]], l’empire est partagé entre les petits-fils de Charlemagne. Le territoire de l’actuelle Belgique passe aux mains de Lothaire, avant d’être partagé entre le royaume de France et ce qui deviendra l’empire germanique. Peu à peu, des entités politiques plus ou moins indépendantes se constituent sur le territoire de la future Belgique : [[comté de Flandre]], [[duché de Brabant]], [[principauté de Liège]]. À la fin du Moyen Âge, par le jeu des alliances et des mariages, l’essentiel du territoire de la Belgique passe entre les mains des [[Liste des ducs de Bourgogne|ducs de Bourgogne]]. Le troisième duc de Bourgogne, [[Philippe le Bon]], le grand unificateur, unira le pays sous le nom de ''[[Lion belgique|Leo Belgicus]]'', comme en témoigne une carte officielle de l’époque. Après la chute de son fils, [[Charles le Téméraire]] et parce que celui-ci n’avait qu’une fille, [[Marie de Bourgogne]], le pays, par son mariage, passera sous l’autorité des Habsbourg, laquelle culminera sous le règne de Charles Quint (petit-fils de Marie de Bourgogne). C’est du Moyen Âge et surtout de la dynastie bourguignonne que date un découpage du territoire préfigurant, plus ou moins, les futures provinces. C’est aussi l’âge où les cités arrachent aux seigneurs féodaux des droits que l’on appelle les « privilèges ». Les [[Liste des ducs de Bourgogne|ducs de Bourgogne]] ont cherché à les remettre en cause, mais ils se sont heurtés à divers soulèvements populaires et ont dû se résoudre à s’adresser aux états généraux pour obtenir des contributions financières et militaires. === Époque moderne === En [[1500]], le futur empereur [[Charles Quint]], descendant des ducs de Bourgogne, nait à [[Gand]]. Il est considéré comme un enfant du pays et est élevé à [[Malines]] par sa tante [[Marguerite d'Autriche (1480-1530)|Marguerite d’Autriche]] avant de prêter serment à [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]] pour devenir roi. Son héritage comprend l’Espagne et les [[Dix-Sept Provinces]] et il parvient à se faire élire par la diète germanique empereur du [[Saint-Empire romain germanique]]. Par la [[Pragmatique Sanction (1549)|Pragmatique Sanction]] de [[1549]], il acte définitivement l’union juridique des Dix-Sept Provinces sous un même souverain tout en appesantissant son pouvoir sur la [[principauté de Liège]] qui conserve une indépendance interne sous ses princes-évêques<ref>{{harvsp|Bitsch|2004|p=59}}.</ref>. C’est l’époque où la région profite de l’essor d’[[Histoire des bourses de valeurs#Anvers, première place mondiale, relie l'Inde à l'Amérique|Anvers, première place boursière mondiale]], qui relie l’Inde à l’Amérique. [[Fichier:Veen01.jpg|vignette|droite|Libération de [[Leyde]], 3 octobre 1574.]] Mais l’unité des Pays-Bas sera brève dès lors que les [[guerres de Religion (Europe)|guerres de Religion]] et les appétits politiques la feront voler en éclats. La [[guerre de Quatre-Vingts Ans]], de 1568 à 1648, finira par diviser le territoire en deux : une république fédérale dans le Nord, les [[Provinces-Unies]] (''{{lang|la|Belgica Foederata}}''), protestantes, et, dans le Sud, les [[Pays-Bas méridionaux]] (''{{lang|la|Belgica Regia}}''), catholiques, toujours dirigés par la couronne des [[Maison de Habsbourg (Espagne)|Habsbourg espagnols]]. Sous Charles Quint, le pouvoir reste dévolu à ce que l’on peut considérer comme un gouvernement local hérité de l’époque des ducs de Bourgogne et qui s’appelle le Conseil d’État. Il est composé de seigneurs et présidé par des gouverneurs, dont, notamment, la « gouvernante » [[Marie de Hongrie (1505-1558)|Marie de Hongrie]]. La défense des droits locaux face à l’autorité étrangère était une des principales préoccupations d’une partie de la noblesse qui, en cela, rencontrait l’approbation du peuple qui avait lui-même bénéficié, au long des siècles, de la conquête des droits arrachés par les cités contre les pouvoirs féodaux et défendus par les [[États généraux des Pays-Bas (dix-sept provinces)|États généraux]]. La manifestation la plus importante en fut le « [[compromis des Nobles]] » qui dressa la noblesse des Pays-Bas du Nord et du Sud contre les abus du fils de Charles Quint, [[Philippe II (roi d'Espagne)|{{nobr|Philippe {{II}}}}]]. Celui-ci, après avoir assisté à Bruxelles à l’abdication de son père, résida toute sa vie en Espagne, s’efforçant de réduire les droits de ses sujets du nord. Il en résulta des persécutions, dont l’exécution sur la [[Grand-Place de Bruxelles]] des comtes [[Lamoral (comte d'Egmont)|d’Egmont]] et [[Philippe de Montmorency|de Hornes]], les principaux meneurs du Compromis des Nobles dans la défense de ce que l’on appelait les « privilèges », le mot recouvrant les divers droits qui avaient été conquis au long des siècles contre les abus du pouvoir. À cela se mêlait une guerre de religion entre les [[catholicisme|catholiques]] et les [[protestantisme|protestants]]. La persécution des Espagnols catholiques contre les protestants et leurs abus de pouvoir contre tout le monde entraînèrent des alliances de circonstance entre protestants et catholiques contre l’Espagne. Il en résulta une longue suite de ravages et d’exécutions dus à une longue guerre contre le pouvoir espagnol sous l’autorité du prince [[Guillaume Ier d'Orange-Nassau|Guillaume d’Orange-Nassau]], dit le Taciturne, un catholique qui avait été un des proches de Charles Quint, mais qui finit par passer dans le camp protestant lorsqu’il dut se résigner à se retirer dans les Pays-Bas du Nord (''{{lang|la|Belgica Foederata}}''). Les Pays-Bas du Nord parvinrent finalement à l’indépendance après ce que l’on a appelé « le siècle de malheur », ceux du Sud représentant la future Belgique restant sous l’autorité espagnole. Cette partie comprend à peu près tout le territoire de la Belgique moderne, à l’exception de la [[Principauté de Liège]], mais en incluant le Nord de la France pas encore conquis mais convoité par la monarchie française. En plus des luttes contre l'autorité des souverains étrangers qui affirmaient, de longue date, avoir des droits sur le pays hérités de l'époque féodale, il fallait compter avec les souverains français, et notamment [[Louis XIV|{{nobr|Louis {{XIV}}}}]] qui affirmait des prétentions sur la possession des Pays-Bas (ancien territoire des Francs Saliens). Le pays fut donc le théâtre de beaucoup de batailles des guerres franco-espagnoles et franco-autrichiennes auxquelles étaient mêlées les populations comme victimes ou acteurs, de nombreux généraux étant issus de la noblesse locale, tels Bernard de Fontane ou [[Jean t'Serclaes de Tilly|Tilly]] (qui gagna, en Europe centrale, la bataille de la Montagne Blanche). Venant après les malheurs du {{s|XVII}}, ceux du {{s|XVIII}} valurent au pays de porter le surnom de « champ de bataille de l'Europe » (une réputation qui sera renforcée par les deux guerres mondiales). En 1713, les [[Pays-Bas méridionaux]], après avoir fait partie des [[Pays-Bas espagnols]], sont rattachés à la branche autrichienne des [[Maison de Habsbourg|Habsbourgs]] et deviennent les [[Pays-Bas autrichiens]] sous la gouverne de [[Charles VI (empereur du Saint-Empire)|Charles VI]] (1685-1740). La [[Pragmatique Sanction]], que ce dernier signe en 1713, permettra à sa fille aînée [[Marie-Thérèse d'Autriche (1717-1780)|Marie-Thérèse]] (1717-1780) d'hériter de l'empire. Celle-ci fait plusieurs réformes et crée notamment l'[[Académie royale des sciences, des lettres et des beaux-arts de Belgique|Académie royale des sciences, des lettres et des beaux-arts]] (1772), qui sera surnommée « la Thérésienne ». Son fils [[Joseph II (empereur du Saint-Empire)|Joseph II]] (1741-1790) est un [[despote éclairé]] qui veut réformer en profondeur l'administration du pays. À cette fin, il prend une imposante série de mesures qui lui attirent les foudres de la noblesse ainsi que du clergé catholique, dont il brise le monopole par son [[Édit de tolérance#Édit de tolérance de Joseph II (1781)|Édit de tolérance]], proclamé en 1781{{sfn|Istendael|p=19-20}}. === Révolutions de 1789 et annexion française === [[Fichier:France Departement 1801.svg|vignette|La Belgique intégrée dans la [[Première République (France)|Première République Française]].]] La [[révolution liégeoise]] débute en [[1789]] en l'absence du prince-évêque, les mouvements révolutionnaires éclatent alors presque simultanément à [[Paris]] et à [[Liège]]. En 1789 éclate à [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]] une nouvelle révolution qui couvait depuis 1787, cette fois contre les abus de l'absolutisme autrichien. C'est la [[révolution brabançonne]]. L'armée autrichienne est battue à [[Bataille de Turnhout (1789)|Turnhout]] et les révolutionnaires proclament les [[États belgiques unis]]. Les chefs de Bruxelles et de Liège tentent de s'entendre, mais aucune des deux révolutions ne peut se maintenir longtemps du fait des luttes intestines à Bruxelles entre [[statistes]] (les conservateurs) et [[Jean-François Vonck|vonckistes]] (les libéraux) et par le retour à Liège du [[César-Constantin-François de Hoensbroeck|prince-évêque]] appuyé par la Prusse. La force armée autrichienne revient alors en force à Liège et à Bruxelles<ref>{{Harvsp|Wils|2005|p=119-120}}.</ref>. Elle se heurte aux forces françaises commandées par le général [[Charles François Dumouriez|Dumouriez]]. Celui-ci remporte la victoire, mais réprime violemment, le {{date|7|décembre|1792}}, une manifestation à [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]] pour l'indépendance de la Belgique<ref>Médiaspouvoirs, Numéro 33 ; Numéro 35, Bayard-Presse, 1994.</ref>. En France, [[Proclamation de l'abolition de la royauté|l'abolition de la royauté est proclamée]] en septembre [[1792]] aboutissant à la naissance de la [[Première République (France)|Première République française]]. Les citoyens de [[Liège]] votent le rattachement à la République française en [[1793]] dans l'élan de la [[révolution liégeoise]]. Après les campagnes militaires de [[1794]] de la [[Révolution française]], les [[Pays-Bas autrichiens]] sont annexés par la Première République française le {{1er}} octobre 1795{{sfn|Istendael|p=20}}. Les [[États généraux des Provinces-Unies]], qui avaient assuré le rôle de corps souverain suprême des institutions tant sous le régime espagnol que sous le régime autrichien, sont abolis. La révolution liégeoise, progressiste et influencée par la [[Siècle des Lumières|philosophie des Lumières]] se distingue alors de la [[révolution brabançonne]] plutôt conservatrice et qui est même parfois appelée « contre-révolution ». Cette distinction se remarque également dans l'attitude vis-à-vis de la [[France|République française]]. Ainsi, dans le cas de Liège, le rattachement à la France, préparé par les autorités françaises installées sur place, est largement plébiscité par la population. Par contre, le rattachement à la France des Pays-Bas autrichiens est marqué par une très forte abstention. Le [[Période française de l'histoire de Belgique|régime français]] s'installe pour longtemps, entraînant une conscription militaire de plus en plus lourde. Il en résulte une opposition qui finit par aboutir à une [[guerre des Paysans (1798)|guerre des Paysans]], surtout dans la partie wallonne et, notamment dans l'[[Ardenne]], contrée forestière accidentée propice à une guérilla dans laquelle s'activent les chefs [[Magonette et Géna]]. En [[1814]], l'Empire français est vaincu et renversé par la [[Guerre de la Sixième Coalition|Sixième Coalition]], puis en [[1815]], après le retour éphémère de [[Napoléon Ier|Napoléon]], par la [[Guerre de la Septième Coalition|Septième Coalition]]. Après la chute définitive de Napoléon, les grandes puissances victorieuses, qui décident de démembrer l'empire français, réunifient d'autorité, au [[congrès de Vienne]], les anciens Pays-Bas de l'époque de [[Charles Quint]] dans le but d'en faire un [[État tampon]]. Cette construction politique, le [[royaume uni des Pays-Bas]], ne durera pas et aboutira à la [[Révolution belge|révolution belge de 1830]]. <gallery> France_L-2_(1812)-fr.svg|La Belgique intégrée dans le [[Premier Empire]] français. Napoleoniceurope.png|Le [[Premier Empire]] (bleu foncé), les États conquis par l'Empire français (bleu clair) et les États qui lui sont librement soumis (vert). </gallery> === {{s-|XIX}} et révolution belge de 1830 === {{Article détaillé|Révolution belge}} [[Fichier:Belgique 1830.jpg|vignette|Les anciennes frontières de la Belgique, avant le [[Traité des XXIV articles|traité des {{nobr|{{XXIV}} articles}}]] de [[1839 en Belgique|1839]], comprenaient l'actuel [[Luxembourg|Grand-duché de Luxembourg]] et l'actuel [[Province de Limbourg (Pays-Bas)|Limbourg néerlandais]].]] La réunification ne tient pas. Sous le pouvoir jugé trop « napoléonien » de [[Guillaume Ier (roi des Pays-Bas)|{{nobr|Guillaume {{Ier}}}}]], la restriction des libertés politiques et religieuses, la sous-représentation politique et l'« exploitation fiscale » des provinces méridionales font naître une opposition catholique et libérale qui aboutit à une alliance entre ces deux grands courants d'opinion du Sud du pays. Cet [[Unionisme (Belgique)|unionisme]] devient « spécifiquement belge et énonce des griefs spécifiquement belges »<ref>{{Harvsp|Wils|2005|p=146}}.</ref>. L'autorité du régime périclite alors dans le Sud, un climat pré-révolutionnaire règne, le roi ne pouvant se maintenir en Belgique que par l'usage de la force<ref>{{Harvsp|Wils|2005|p=147}}.</ref>. À sa création en [[1830 en Belgique|1830]], la Belgique était peuplée en majorité de néerlandophones mais était dirigée par des francophones, dont de nombreux Flamands : en effet, toute la bourgeoisie et toute la noblesse flamandes parlaient français. La Cour, la classe politique, la magistrature, les milieux d'affaires s'exprimaient en français. Plus tard, les Flamands ont lutté pour voir reconnaître officiellement leur langue. Cette lutte fut longue : ce n'est qu'en [[1898 en Belgique|1898]] avec l'adoption de la [[loi Coremans-De Vriendt]] dite « Loi d'Égalité », que le néerlandais deviendra une langue officielle. La [[Révolution belge|révolution belge de 1830]] entraîne la défaite de l'armée hollandaise. Malgré une courte tentative de retour offensif, les Hollandais doivent renoncer à la Belgique avec l'accord des grandes puissances qui veulent éteindre au plus vite un foyer de sédition comme l'était Bruxelles, où grouillaient des réfugiés politiques de toute l'Europe : nostalgiques de la République et de l'Empire français, intrigants appartenant à des sectes politiques comme la [[Carbonarisme|Charbonnerie]], les derniers partisans de [[Gracchus Babeuf|Babeuf]], ainsi que [[Philippe Buonarroti|Buonarroti]] et des Polonais rescapés de la répression tsariste et même des exilés sud-américains. Dans son ouvrage ''Talleyrand le prince immobile''<ref name=":0">{{Ouvrage|auteur1=Emmanuel de Waresquiel|titre=Talleyrand : le prince immobile|éditeur=Tallandier|date=2019|isbn=979-10-210-3987-2}}</ref>, l'historien Emmanuel de Waresquiel consacre un chapitre entier, intitulé « La Belgique et la paix », au rôle très important joué par Talleyrand - ambassadeur de France auprès du Royaume-Uni depuis l'accession au trône de [[Louis-Philippe Ier|Louis-Philippe]] -, dans le processus conduisant à la reconnaissance de l'indépendance belge par les puissances européennes signataires des traités qui, en 1815, ont incorporé les provinces belges au royaume des Pays-Bas. Le soulèvement belge éveillait la perspective de voir les événements belges contaminer d'autres pays, alors que les suites du soulèvement polonais contre les Russes et leurs échos en Allemagne ne sont pas éteints. Dans l'esprit des représentants des puissances, en particulier du Royaume-Uni, au [[congrès de Vienne]], durant lequel Talleyrand représentait déjà la France - jusqu'au retour de Napoléon lors des [[Cent-Jours]] -, le royaume des Pays-Bas devait être un État tampon destiné à bloquer les visées expansionnistes françaises. « Toute la politique anglaise va donc consister à se prémunir contre la France en faisant construire le long de la frontière des Pays-Bas une ligne de forteresses destinées à surveiller et contenir son vieil ennemi » <ref name=":0" />. Il s'agissait pour les Anglais de préserver leur commerce international en gardant le contrôle sur l'Escaut et le port d'Anvers. Talleyrand va s'efforcer de réduire cet antagonisme partagé par les autres puissances, en particulier la Prusse, en participant activement aux « conférences sur le règlement de la crise belge (qui) s'ouvrent à Londres le 4 novembre 1830 » et vont se prolonger jusqu'en janvier 1832. Il va défendre avec opiniâtreté l'idée de l'indépendance et de la neutralité de la Belgique, tout en essayant - sans succès - d'obtenir quelques concessions territoriales au profit de son pays. « Au-delà des résultats, ces deux années de marathon diplomatique constituent à elles seules une performance pour un homme de presque quatre-vingts ans.»<ref name=":0" />. [[Fichier:Déroute d'une division hollandaise par la porte de Flandre.jpg|vignette|Déroute d'une division hollandaise par la porte de Flandre.]] Cette seconde indépendance belge en moins de cinquante ans aboutit à la reconnaissance par les puissances d'un État neutre, dans un premier temps sous l'autorité d'un [[Gouvernement provisoire de Belgique|gouvernement provisoire]] et d'un [[Congrès national (Belgique)|Congrès national]]. Avec l'installation de [[Léopold Ier (roi des Belges)|Léopold de Saxe-Cobourg-Gotha]] comme premier [[roi des Belges]], la Belgique devient une [[monarchie constitutionnelle]] et une [[démocratie parlementaire]]. L'unionisme entre catholiques et libéraux, scellé en 1827-1828, est consacré par un compromis en 1830 : la construction d'un État libéral où il n'y a pas de politique anticléricale et où le catholicisme est reconnu comme religion de la majorité, le tout fondé sur une constitution intouchable à leurs yeux, qui garantit un nombre élevé de libertés comparé aux autres lois fondamentales de l'époque<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Els Witte |auteur2=Éliane Gubin |auteur3=Jean-Pierre Nandrin |auteur4=Gita Deneckere |titre=Nouvelle Histoire de Belgique |volume=1 |titre volume=1830-1905 |passage=106 |lieu=Bruxelles |éditeur=Complexe |année=2000 |pages totales=640 |isbn=2-8048-0066-0 |titre chapitre=La Belgique unitaire de 1830 à 1847}}.</ref>. Cet unionisme se transforme après l'indépendance en « une coalition électorale et gouvernementale permanente, constituée de membres modérés des deux partis qui n'ont pas oublié les leçons de la révolution brabançonne »<ref>{{Harvsp|Wils|2005|p=158-159}}.</ref>. Le pays est alors dirigé par une [[oligarchie]] élue au [[suffrage censitaire]] et [[suffrage capacitaire|capacitaire]] à représentation majoritaire<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Nathalie Schiffino |titre=Crises politiques et démocratie en Belgique |passage=39 |lieu=Paris/Budapest/Torino |éditeur=L'Harmattan |année=2003 |pages totales=302 |isbn=2-7475-4755-8}}.</ref>, dont la langue est ''{{lang|la|de facto}}'' le [[français]]<ref>Els Witte, Éliane Gubin, Jean-Pierre Nandrin, Gita Deneckere, {{ibid.}}, « La construction de la Belgique 1828-1847 », {{p.|166-167}}.</ref>. L'unionisme persistera tant que la peur d'une annexion néerlandaise ou française sera forte. Les libéraux créent ensuite leur parti et il s'ensuivra une période avec un système bipolaire entre tendances libérales et catholiques. L'apparition d'un [[parti catholique]] organisé en [[1869 en Belgique|1869]] voit les [[Conservatisme|conservateurs]] en [[1884 en Belgique|1884]] s'installer au pouvoir pendant trente ans, et les socialistes créent le [[parti socialiste belge|parti ouvrier]] en [[1885 en Belgique|1885]]. Le pays connaît le [[vote plural]] à représentation proportionnelle le {{date|18|avril|1893}} et – plus tardivement et par étapes – le [[suffrage universel]] ainsi que les premières avancées en matière de droits linguistiques comme la [[loi Coremans-De Vriendt]] en [[1898 en Belgique|1898]]. Il faut toutefois attendre le {{date|10|avril|1967}} pour voir une version complète en néerlandais de la Constitution officiellement reconnue<ref>{{Ouvrage |auteur1=[[Francis Delpérée]] & François Jongen |titre=Quelle révision constitutionnelle ? |passage=217 |lieu=Bruxelles |éditeur=Bruylant |année=1987 |pages totales=219 |isbn=2-87077-324-2}}.</ref>, et [[1991]] pour la version en allemand<ref>{{Ouvrage |langue=nl |auteur1=Karel Rimanque |titre=De grondwet toegelicht, gewikt en gewogen |passage=411 |lieu=Anvers-Oxford |éditeur=Intersentia |année=2005 |pages totales=434 |isbn=90-5095-220-8}}.</ref>. Grâce à une [[industrialisation]] précoce dès les débuts de la [[révolution industrielle]] au {{s|XIX}}, favorisée par des territoires dotés de charbon et densément peuplés, la Belgique connaît une forte expansion économique et devient une puissance industrielle importante<ref>{{harvsp|Bitsch|2004|p=87}}.</ref>. Par l'interventionnisme de l'État, le pays se dote rapidement du premier réseau ferroviaire du continent européen, qui restera le plus dense<ref>{{harvsp|Bitsch|2004|p=90}}.</ref>. Au cours des cinq années suivant la [[révolution belge]], la [[Société générale de Belgique]] investit dans une quarantaine d'entreprises belges, dont quinze aciéries et sept grandes mines de charbon, introduites en [[Euronext|Bourse de Bruxelles]], qui vit alors l'essor le plus rapide de l'[[histoire des bourses de valeurs]]. La forte [[croissance économique mondiale des années 1830]] fait doubler la production de charbon belge. La Belgique est le berceau d'avancées technologiques dans de nombreux domaines comme la chimie avec la découverte d'un procédé de fabrication industrielle de la [[Hydroxyde de sodium|soude]] par [[Ernest Solvay]]. Par l'initiative de son deuxième roi, {{souverain2|Léopold II (roi des Belges)}}, qui a reçu l'[[État indépendant du Congo]] à titre privé après la [[conférence de Berlin]] en [[1884]]-[[1885]] afin d'éviter un conflit ouvert entre les grandes puissances, la Belgique devient un [[Empire colonial belge|empire colonial]] en [[1908 en Belgique|1908]] après que le roi a légué l'administration de son domaine à l'État belge pour faire face à ses dettes liées à ses nombreuses réalisations en Belgique. La reprise par l'État de l'administration du Congo ({{nobr|77 fois}} la superficie de la Belgique actuelle) s'impose à la fin de [[1905 en Belgique|1905]] après notamment le rapport d'une commission d'enquête déplorant l'exploitation des populations congolaises et les abus subis sous l'occupation de {{nobr|Léopold {{II}}}}, particulièrement pour la récolte du caoutchouc naturel<ref>{{harvsp|Bitsch|2004|p=100}}.</ref>. En 1955, le [[Baudouin (roi des Belges)|roi Baudouin]], au cours d'un voyage au Congo, instruira l'administration locale de ne plus verser aux créanciers de {{nobr|Léopold {{II}}}} les fonds récoltés. Le Congo avait remboursé quatre fois les sommes dues aux puissances occidentales qui avaient parrainé {{nobr|Léopold {{II}}}} dans sa mission d'exploitation des matières premières. Cinq ans plus tard, le Congo accédera à la souveraineté internationale à l'instigation, entre autres, des États-Unis d'Amérique. === {{s-|XX}} === ==== Première Guerre mondiale ==== [[Fichier:Liége - 1914 - Soldats d'infanterie prenant part à la défense de Liège dans les faubourgs d'Herstal.jpg|vignette|Fantassins de la [[Garde civique]] participant à la défense de [[Liège]] en {{date||août|1914}}.]] [[Fichier:Liége - 1914 - 1918 - rue du Plan incluné.jpg|vignette|Soldats de l'occupation allemande à Liège durant la Première Guerre mondiale.]] En [[1914]], la [[Première Guerre mondiale]] éclate. L'[[Empire allemand]] ignore la neutralité de la Belgique et l'envahit en appliquant le [[Plan Schlieffen]] pour prendre à revers les armées françaises. Après la [[bataille de Liège]], bataille d'arrêt livrée du 5 au 16 août par l'armée belge appuyée sur les forts de la ceinture fortifiée établie en avant de la ville, c'est la victoire de [[Haelen]] contre les [[Uhlan]]s appuyé par de l'infanterie, puis le [[Siège d'Anvers (1914)|siège d'Anvers]] qui commence le 25 août par des sorties de l'armée de campagne surgissant de la ceinture fortifiée édifiée à plus ou moins vingt kilomètres de la ville. Repoussés trois fois les Allemands parviennent en vue de la deuxième ceinture de forts le 26 septembre et commencent le siège proprement dit avec leur grosse artillerie. Le 5 octobre, la troisième ceinture, qui est constituée de forts du {{s-|XIX}}, est écrasée et l'armée belge doit se retirer le 8 octobre. Ainsi, en agissant sur les arrières de l'armée allemande, l'armée belge a contribué à soulager l'armée française attaquée au nord-est de la France. Les soldats belges sont d'autant plus motivés que l'ennemi se livre à de nombreuses atrocités contre la population en invoquant que des francs-tireurs civils combattent en guérilla<ref>{{Ouvrage |auteur1=John Horne |auteur2=Alan Kramer |titre=Les atrocités allemandes en 1914 |lieu=Paris |éditeur=Tallandier |année=2005}}.</ref>. Ce sont surtout les combats devant Liège et à Haelen qui, en retenant {{unité|150000|soldats}} allemands, privèrent l'état-major allemand de disposer de tous ses effectifs lors de la bataille de la Marne, ce qui explique le vide laissé entre les armées allemandes à un moment crucial de la bataille, ce dont le général Joffre sut tirer parti en y lançant ses troupes. Aussi, la presse française ne tarit-elle pas d'éloges sur la résistance de la Belgique. Comme l'écrit ''L'Écho'' de Paris : {{citation|Nous, Français, nous devons aux Belges, plus que de l'admiration, nous leur devons une inoubliable reconnaissance}}, {{citation|Une page glorieuse de l'histoire contemporaine}} écrit encore le quotidien français ''Le journal''<ref>Pour les citations extraites de la presse française, lire ''14-18, un autre regard'', Éd. Jourdan, Bruxelles 2010.</ref>. Malgré tout, la Belgique sera finalement presque entièrement occupée. Finalement, pour préserver un dernier morceau de territoire national commence alors, du 20 octobre au 17 novembre, une très dure bataille entre les belgo-franco-britanniques retranchés derrière le fleuve [[Yser]] et l'armée allemande qui lance des assauts répétés qui lui coûtent beaucoup de pertes. Des inondations de la basse plaine renforcent encore la défense alliée et, finalement, l'empereur d'Allemagne venu assister à ce qu'il croit devoir être un triomphe, doit repartir. Pour l'Empire allemand, l'espoir est perdu de foncer à travers les plaines maritimes en contournant les alliés, surtout les Français. Le gouvernement belge, installé à [[Sainte-Adresse]] en France, y restera durant toute la guerre, mais le roi [[Albert Ier (roi des Belges)|{{nobr|Albert {{Ier}}}}]] reste au commandement de l'armée qui combat pendant quatre ans sur les rives de l'[[Bataille de l'Yser|Yser]] défendant le dernier morceau de territoire resté libre<ref>De même que [[Baerle-Duc]], enclavé en territoire néerlandais, que les troupes allemandes n'ont jamais atteint, ce qu'elles n'auraient pu faire qu'en pénétrant aux [[Pays-Bas]].</ref>. En Belgique occupée, l'occupant allemand installera, dès 1915, une ''[[Flamenpolitik]]'' destinée à diviser la Belgique en deux [[État satellite|États satellites]] de l'Allemagne, la Flandre et la Wallonie. En Afrique, l'[[Congo belge#Première Guerre mondiale|armée du Congo belge]] épaule les forces britanniques et remporte plusieurs victoires contre les forces de l'[[Afrique orientale allemande]], jusqu'à la [[Bataille de Tabora|prise de Tabora]] le {{date|19|septembre|1916}} dans le cadre d'une concertation très générale avec les Britanniques. Aussi, faudra-t-il beaucoup d'efforts pour que l'Empire britannique – qui compte s'approprier la totalité de la colonie allemande – concède l'établissement d'une base militaire à [[Kisumu]]<ref group="alpha">Une base militaire belge a fonctionné à Kisumu avec certitude d'avril 1916 à mars 1917.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre = Bureaux de poste durant la Première Guerre mondiale |url=http://www.congoposte.be/bupostemil1.htm |site=www.congoposte.be |consulté le=2020-01-05}}.</ref> puis à [[Mwanza]] afin de permettre l'approvisionnement des troupes via la ligne de chemin de fer reliant ces villes au port de [[Mombasa]]. Après la guerre, la quatrième partie du [[traité de Versailles]] de [[1919]], appelée « Accords Orts-Milner » donne à la Belgique les territoires du [[Ruanda-Urundi]]<ref>{{Lien web |auteur=Emmanuel Viret |titre=Chronologie du Rwanda (1867- 1994) |url=https://www.sciencespo.fr/mass-violence-war-massacre-resistance/fr/document/chronologie-du-rwanda-1867-1994.html |site=www.sciencespo.fr |consulté le=2020-01-05}}</ref>. Le traité donne aussi, à l'est de la Belgique, la circonscription prussienne d'[[Eupen]]-[[Malmedy]], rattachement sanctionné par un plébiscite controversé. Historiquement, le territoire d'Eupen avait appartenu jusqu'en 1815 au duché du Brabant (les Pays d'Outre-Meuse et le duché de Limbourg), [[Saint-Vith|Sankt-Vith]] faisait partie du duché de Luxembourg et Malmedy de la principauté abbatiale indépendante de Stavelot-Malmedy. Le vote n'est pas à [[Vote à bulletin secret|bulletin secret]], ce qui fait craindre aux électeurs des représailles : seuls 271 sur {{unité|33726|électeurs}} déclarent leur attachement à la Prusse<ref>{{Ouvrage |langue=de |auteur1=Johannes Kramer |titre=Zweisprachigkeit in den Benelux-ländern |passage=144 |lieu=Hambourg |éditeur=Helmut Buske Verlag |année=1984 |pages totales=231 |isbn=978-3-87118-597-7}}.</ref>. La libération est également l'occasion pour le roi d'instaurer le suffrage universel masculin, grâce à une « petite entorse » au droit constitutionnel belge<ref>{{harvsp|Hirsch|2004|p=152}}.</ref>. ==== Entre-deux-guerres ==== [[Fichier:Léon Degrelle portrait.jpg|vignette|droite|redresse|[[Léon Degrelle]].]] Durant l'[[entre-deux-guerres]], l'histoire de la Belgique est similaire au reste de l'Europe occidentale : une reconstruction énergique durant les années folles, une crise économique entre [[1931]] et [[1935]], l'émergence de partis [[Fascisme|fascistes]] avec la flambée [[rex (parti politique)|rexiste]] de 1936-1937 autour de [[Léon Degrelle]] et le [[Ligue nationale flamande|VNV]] flamand de [[Staf Declercq]]. Les mouvements wallons et flamands connaissent aussi une radicalisation et un raffermissement après la période de patriotisme belge à la fin de la guerre. En 1934, le roi {{nobr|Albert {{Ier}}}} décède inopinément et son fils [[Léopold III (roi des Belges)|{{nobr|Léopold {{III}}}}]] lui succède. Mais, l'instabilité ministérielle et les divisions nationales s'aggravent, suscitant l'apparition, dans une partie de l'opinion publique, d'un courant de pensée politique [[autorité|autoritaire]] prônant un ordre fort dont on dit qu'il ne laisse pas le roi indifférent. Malgré ce qui semble avoir été une tentative de putsch menée en amateur par [[Léon Degrelle]], chef du parti [[Rex (parti politique)|REX]], partisan de Mussolini et tenté par l'exemple d'[[Adolf Hitler|Hitler]], la démocratie est protégée, le roi ne faisant rien pour favoriser une dérive anti-démocratique. En 1936, sous son impulsion et avec l'appui du parlement et du gouvernement, la Belgique dénonce l'alliance de 1920 avec les Franco-britanniques et se replie dans une stricte [[neutralité (relations internationales)|neutralité]], affirmant refuser toute coopération avec les états-majors alliés, alors même que la menace hitlérienne s'affirme aux frontières. Il s'agit de ne pas provoquer l'Allemagne, vu l'état d'insuffisance de la défense belge. C'est aussi l'insuffisance des anciens alliés français et britannique, tant sur le plan militaire que politique, qui motive la politique de neutralité accompagnée d'un imposant programme de réarmement. Le sacrifice de la Tchécoslovaquie abandonnée par les puissances à l'appétit d'Hitler, lors du traité de Munich, donne tout à craindre de futures revendications allemandes sur la Belgique si les puissances européennes abandonnent celle-ci comme elles ont abandonné la Tchécoslovaquie. Le roi, qui a des contacts dans l'aristocratie britannique, sait par ceux-ci que le gouvernement britannique a cru pouvoir apaiser les appétits de conquête de Hitler en lui offrant le Congo, quitte à obliger par la force la Belgique à accepter. Hitler, surtout intéressé par ses visées d'expansion à l'est, ne s'intéresse pas à ce projet, d'autant plus que l'Allemagne n'a pas les moyens militaires d'intervenir en Afrique. Mais il est clair que la Belgique doit pouvoir se défendre contre les tentatives de l'assujettir dans une combinaison reprenant le marchandage de Munich conclu sur le dos de la Tchécoslovaquie. Mais l'ennemi reste avant tout l'Allemagne. La Belgique doit pouvoir se défendre seule, dans la crainte que les Britanniques, et peut-être même les Français ne garantissent pas de la secourir. C'est le sens du régime de la neutralité armée voté par le parlement, une solution qui pourrait, espère-t-on, éviter d'être entraîné dans un conflit entre l'Allemagne et les Franco-britanniques. Dès 1938, il apparaît clairement que la Belgique et la France sont visées par l'impérialisme allemand. Alors que la Belgique est en plein réarmement sous les apparences de la neutralité, des informations sont communiquées secrètement à la France révélant que les services de renseignement ont acquis la conviction que l'attaque allemande se ferait par le Sud de l'Ardenne belge. En atteste le général en chef français [[Maurice Gamelin]] qui révèle dans son livre de mémoires – ''Servir'' – qu'il avait avec le roi des Belges en personne, [[Léopold III (roi des Belges)|{{nobr|Léopold {{III}}}}]], une communication directe grâce aux attachés militaires<ref name="Servir">Servir, {{nobr|2 {{vol.}}}}, Gén. Gamelin, Paris 1946.</ref>. Mais ce général n'en tire aucun profit pour organiser sa stratégie, préférant s'en remettre à l'avis du maréchal Pétain qui avait déclaré l'Ardenne impraticable pour une armée moderne. Or, c'est bien par là que se manifestera l'offensive principale de la [[Wehrmacht]]. ==== Seconde Guerre mondiale ==== {{Article détaillé|Histoire de la Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale}} En {{date||mai|1940}}, la Belgique est de nouveau envahie par l'Allemagne. Commence alors la [[Campagne des 18 jours|campagne des {{nobr|18 jours}}]]. Tandis que l'armée des [[Pays-Bas]] reflue précipitamment vers la Zélande devant la ''[[Blitzkrieg]]'' allemande, l'armée française est percée à Sedan, comme prévu dans les plans allemands dont les Français n'avaient pas voulu tenir compte malgré les renseignements de l'espionnage français et belge et les avertissements du roi Léopold au général en chef français Gamelin qui était en relation directe avec le roi, comme il l'a reconnu dans son livre de mémoires ''Servir''<ref name="Servir" />. L'état-major français avait donc eu le temps de parer cette offensive entre l'entrée de la Wehrmacht en Ardenne, le 10 mai, et son attaque sur les positions françaises. Un délai dû à la résistance des chasseurs ardennais, une troupe d'élite de l'armée belge, qui retardèrent les Allemands pendant deux jours puisque ceux-ci ne commencèrent à franchir la Meuse que le 12. Ce recul français à Sedan, menaçait l'armée belge sur sa droite, alors qu'elle était tournée sur sa gauche à la suite de la défection des Hollandais (qui allaient se rendre quatre jours plus tard) et qu'elle était elle-même percée en son centre, sur le canal Albert par la prise du fort d'Eben-Emael réduit à l'impuissance au bout de vingt-quatre heures par l'utilisation d'un nouveau type d'explosif allemand. L'armée ne cessera, dès lors, de devoir reculer en même temps que les Français et les Britanniques, sans que ceux-ci et les Belges puissent rétablir un front face aux pointes profondes des attaques allemandes qui menacent sans cesse de réaliser l'encerclement des alliés. C'est d'abord la bataille de la Dendre, puis la bataille de la Lys, seule bataille d'arrêt de toute la campagne, où l'armée belge résiste cinq jours, abandonnée par l'armée britannique qui se retire à Dunkerque pour y rembarquer sans que rien soit préparé pour évacuer les Belges. Le roi se résigne, le [[28 mai]] 1940, au terme d'une [[campagne]] de dix-huit jours qui laisse l'armée à bout de forces et de munitions, à envisager une reddition. Il est prouvé qu'il avait prévenu le général en chef de l'armée française du Nord, comme en attestaient des captations des communications militaires hertziennes franco-belges. Attestation en est faite par un gaulliste de la première heure, le [[colonel Rémy]]<ref>''Le {{18e}} Jour'', colonel Rémy, {{éd.}} France Empire, Paris 1974.</ref>. Le roi prévient aussi l'attaché militaire britannique qui l'attestera dans un livre de mémoires<ref>Outrageous Fortune, ''Un règne brisé'', {{nobr|2 {{vol.}}}} Martin Secker & Warburg, Londres-Gembloux-Paris, 1984-1985.</ref>. Aussi, le conflit qui éclate entre le roi et les ministres porte-t-il moins sur la reddition que sur la date de celle-ci et sur la question de savoir si le gouvernement doit s'exiler en emmenant le roi avec lui. Le roi refuse, estimant que son statut de chef de l'armée lui fait obligation, de par la constitution, de rester avec celle-ci, à faute d'être considéré comme déserteur. Le roi tombe alors aux mains des allemands comme « prisonnier de guerre » et le gouvernement belge, qui veut continuer la guerre, même sans le chef de l'État, déclare celui-ci « dans l'impossibilité de régner » (du fait de la constitution qui fait un devoir au gouvernement d'assumer seul ses responsabilités et collégialement, sans le blanc seing royal lorsque le roi n'a plus sa liberté d'action). [[Fichier:Military administration Belgium Northern France-fr.svg|vignette|droite|Carte de l'administration de la Belgique par l'[[Troisième Reich|Allemagne nazie]].]] Le gouvernement du premier ministre [[Hubert Pierlot]], en exil, se réfugie à Londres (après toute une odyssée en France achevée en ce qui concerne Hubert Pierlot et [[Paul-Henri Spaak]], ministre des affaires étrangères, par une traversée clandestine de l'Espagne aux mains d'un gouvernement pro-allemand). Le gouvernement belge pleinement légal et disposant du Congo va alors mettre les forces de la colonie, ses productions agricoles et minérales – notamment l'uranium – à la disposition des alliés. En même temps, il organise la reconstitution d'une infanterie militaire belge et la participation de trois escadrilles belges dans la Royal Air Force, ainsi que l'effort de la marine marchande au service des alliés et la campagne victorieuse des troupes belges d'Abyssinie qui remportent la [[Bataille de Saïo|victoire de Saïo]] contre les Italiens. En Belgique, se développe une résistance armée soutenue par des parachutages d'armes et des émissions de propagande par la radio belge de Londres. Le roi, lui, reste silencieux durant toute l'occupation et ne donne aucun signe apparent d'appui à la résistance, au gouvernement de Londres et à la cause alliée. Des révélations publiées longtemps après la guerre révèlent cependant qu'il a écrit par deux fois à Hitler pour protester contre des déportations, mais sans autre effet que la menace d'être déporté lui-même avec sa famille, ce qui finira d'ailleurs par être exécuté par les nazis. Il y a aussi eu un échange de communications entre le roi et le gouvernement en exil à Londres, à l'initiative de celui-ci qui tentait un rapprochement dans le but d'apaiser le conflit né en mai 1940. Le propre beau-frère du premier ministre Pierlot se dévoua pour quitter l'Angleterre afin de rentrer clandestinement en Belgique pour apporter au roi une communication du gouvernement en exil. Arrêté par les Allemands alors qu'il tentait de quitter le pays pour porter en Angleterre la réponse du roi, il sera exécuté et l'on ne saura peut-être jamais ce que l'entrevue avait pu donner. En mai 1940, des millions de Belges ont pris le chemin de l'exil vers la France, « craignant, comme le confirme l'historien {{Lien|trad=Max Lagarrigue|fr=Max Lagarrigue|texte=Max Lagarrigue}}, de subir les mêmes atrocités que durant la Grande Guerre »<ref name="lagarrique" />. Accueillis pour leur grande majorité dans le Midi de la France, ils rentrent pour la plupart en septembre-octobre 1940. « Les Allemands vont faciliter et encourager leur retour afin de remettre en marche le bassin sidérurgique belge qui participera à l'effort de guerre de l'occupant »<ref name="lagarrique">{{Ouvrage |auteur1=Max Lagarrigue |titre=1940, la Belgique du repli. L’histoire d’une petite Belgique dans le Sud-Ouest de la France |lieu=Charleroi |éditeur={{Éd.}} du Hainaut |année=2005}}.</ref>. [[Fichier:Cheering crowds greet British troops entering Brussels, 4 September 1944. BU483.jpg|vignette|droite|Accueil des [[Forces armées britanniques|troupes britanniques]] à [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]] le 4 septembre 1944.]] Les Belges vivent sous l'occupation jusqu'à la [[Libération de la Belgique et des Pays-Bas|Libération]] par les [[Alliés de la Seconde Guerre mondiale|forces alliées]] en septembre [[1944 en Belgique|1944]]. Les quatre années passées sous l'administration militaire allemande, dirigée par le général [[Alexander von Falkenhausen]], voient notamment la déportation sans retour de {{unité|25000|[[Juifs]]}} du pays vers [[Auschwitz|Auschwitz-Birkenau]], avec la collaboration parfois des autorités. La municipalité d'Anvers envoie sa police collaborer aux rafles allemandes, celle de Liège livre à l'occupant des listes de Juifs, mais celle de Bruxelles s'y refuse et son bourgmestre, le docteur « [[Joseph Vandemeulebroek|Jef » Van de Meulebrouck]] est arrêté. {{Article détaillé|Shoah en Belgique}} Le collège des secrétaires généraux de ministères se contente de gérer le pays comme il le peut, confronté aux exigences et aux réquisitions allemandes. Certains secrétaires généraux seront limogés et remplacés par des collaborateurs des Allemands. Aidé des [[collaboration en Belgique|collaborationnistes]], l'occupant traque les résistants qui sont arrêtés par milliers, souvent torturés et déportés en [[camps de concentration nazis|camps de concentration]] depuis le [[fort de Breendonk]]. À la suite d'attentats de la [[Résistance intérieure belge|résistance]], près de trois cents [[otage]]s sont également fusillés en représailles. Livré au pillage, à la faim et au [[marché noir]], le pays voit aussi plusieurs centaines de milliers des siens envoyés travailler de force dans les usines de guerre nazies outre-Rhin. La sympathie de certains milieux flamands pour l'occupant, qui ne va pas hésiter à attiser la division des Flamands et des Wallons pour mieux régner, contribuera à nourrir de nouvelles rancœurs inter-communautaires après la libération. La collaboration économique a été forte dans l'ensemble du pays. Le fasciste wallon Léon Degrelle, d'origine française par ses parents et partisan avant la guerre des théories de [[Charles Maurras]] (extrême-droite française), s'est reconverti en pro-nazi et a déclaré, en [[1941 en Belgique|1941]], le « caractère germanique » de la Wallonie. Des « volontaires » flamands et wallons vont combattre en Russie aux côtés de la Wehrmacht. Après la libération de [[1944 en Belgique|1944]] par les Britanniques accompagnés des forces belges du général Piron, une dernière offensive allemande oppose la Wehrmacht et des troupes spéciales de SS aux G.I. américains. C'est la [[bataille des Ardennes]] avec son cortège d'atrocités perpétrées par des SS contre la population. Mais, à la fin de décembre 1944, les derniers soldats allemands sont chassés de Belgique. ==== Après-Guerre ==== La Libération est mouvementée. Les mouvements de résistance rechignent à rendre leurs armes et à se dissoudre. Le plan de reconstitution de l'armée prévoit l'engagement de volontaires autour de la [[brigade Piron]] qui a collaboré à la libération du territoire et cela servira d'exutoire au mécontentement des milieux résistants. Mais l'exaltation nationale, qui peut faire penser à celle que l'on avait constatée en 1918, est modérée par les séquelles de l'incivisme et de la collaboration, beaucoup plus qu'après la Première Guerre mondiale. Le contexte est passionné par une opposition entre wallons et flamands, les premiers soulignant la collaboration pro-nazie de cercles flamands héritiers du VNV d'avant-guerre. Mais les francophones ont eu aussi leurs collaborateurs autour du wallon d'origine française [[Léon Degrelle]]. Un certain nombre de personnes sont condamnées judiciairement<ref name="Mabille p308">{{Harvsp|Mabille|1986|p=308}}.</ref> tandis que l'épuration civique se fait aussi de manière extra-judiciaire, notamment par des sanctions administratives<ref name="Mabille p308" />. Cette politique de répression donne lieu à des dérapages qui conduisent à la démission de plusieurs ministres de la Justice. Cela, plus une différence de climat sensible en Flandre fait émerger une nouvelle revendication dans le mouvement flamand : l'amnistie<ref name="Mabille_p309">{{Harvsp|Mabille|1986|p=309}}.</ref>. En plus de la répression et des demandes d'amnistie, la [[question royale]] pèse lourdement sur la vie politique du pays : le roi [[Léopold III (roi des Belges)|{{nobr|Léopold {{III}}}}]], transféré dans le Reich en {{date||juin|1944}}<ref>{{Harvsp|Mabille|1986|p=261}}.</ref>, ne peut rentrer au pays après sa libération en mai 1945, car son « testament politique » rédigé au printemps 1944, peu amène pour les Alliés et le gouvernement en exil et ignorant la résistance, a montré son décalage avec le gouvernement Pierlot, l'opinion publique et l'évolution générale du monde. Pour suppléer à l'absence du roi, le parlement appelle son frère, le prince [[Charles de Belgique|Charles]], à prêter le serment constitutionnel qui fait de lui le prince-[[régent]] de Belgique habilité à participer au pouvoir exécutif au même titre que le roi. ===== Remise en question du régime ===== {{Article détaillé|Question royale}} La question du retour du roi se cristallise autour d'un clivage politique et communautaire : les sociaux-chrétiens et la forte majorité des Flamands y sont favorables, les autres partis et la majorité des Wallons hostiles<ref name="Mabille_p309" />. Cette question royale conduira à l'abdication de {{nobr|Léopold {{III}}}} et à l'intronisation de son fils [[Baudouin (roi des Belges)|Baudouin]] en juillet 1951. Les partis politiques s'affrontent également dans une nouvelle [[guerre scolaire (Pays-Bas)|guerre scolaire]] dans les années 1950 avec comme épilogue le [[Pacte scolaire]] de [[1958]], avec un rapport de force différent selon la région, présageant la prochaine importance du clivage linguistique et des problèmes communautaires<ref>{{Harvsp|Mabille|1986|p=312}}.</ref>{{,}}<ref>{{Harvsp|Wils|2005|p=289}}.</ref>. Les Flamands ont demandé la fin de l'État unitaire. Ils l'obtinrent le {{date|17|février|1994}} avec une nouvelle Constitution dont l'article premier spécifie que « la Belgique est un État fédéral ». ==== Colonies ==== {{Article détaillé|Empire colonial belge}} [[Fichier:Belgian colonial empire.svg|vignette|Ancien empire colonial belge.]] [[Fichier:Lesser Coat of Arms of the Belgian Congo.svg|vignette|droite|[[Armoiries]] du [[Congo belge]].]] La présence coloniale belge en Afrique s'arrête en [[1960]] avec la souveraineté du [[République démocratique du Congo|Congo]] et en [[1962]] avec l'indépendance du [[Burundi]] et du [[Rwanda]] dont la Belgique est, depuis l’issue de la Première Guerre mondiale, le pays mandataire par la [[Société des Nations]] après la défaite allemande. Les deux guerres ont mis le Congo à contribution avec les levées de soldats congolais et les victimes qui en résultèrent. D'abord, de [[1914]] à [[1918]], lors des deux campagnes qui chassèrent les Allemands de l'Afrique Orientale Allemande. Ensuite, en [[1941]] et [[1942]], lors des victoires contre les troupes italiennes d'Éthiopie achevées par la victoire d'[[Asosa]]. Outre les morts et les blessés, une importante participation civile fut organisée par les Belges, durant les deux guerres, avec l'organisation de colonnes d'approvisionnement, tandis que l'agriculture et les richesses minérales du Congo étaient exploitées pour appuyer l'effort de guerre. C'est surtout pendant la Seconde Guerre mondiale que les richesses minières du Congo furent utilisées pour conforter le rôle de la Belgique dans le camp allié, notamment par l'exploitation de l'étain, du cuivre et de l'uranium. Cet apport du Congo permit à la Belgique de sortir de la guerre sans dette. Au terme de la Première Guerre mondiale, la Société des Nations (SDN) a confié un mandat à la Belgique sur une partie de l'ancienne colonie allemande d'Afrique orientale (à savoir le [[Ruanda-Urundi]]). C'était dans des conditions qui voulaient se fonder sur ce qu'une commission de la SDN considérait être les traditions ethniques locales qu'il était impératif, pour les Belges, de respecter. Il s'agissait de conserver la politique de clivage social des colonisateurs allemands. Longtemps après, lors du [[génocide des Tutsi au Rwanda|génocide rwandais]], en [[1994]], il en résultera d'âpres polémiques, avec la découverte des conséquences de cette politique coloniale belge qui avait continué la politique des anciens colonisateurs allemands de clivage entre les communautés [[hutu]] et [[tutsis|tutsi]] à la suite de pressions de la Société des Nations. Cependant, dans les dernières années de la présence belge, on avait voulu mettre fin aux séquelles de cette situation qui avait imposé la mention de l'ethnie sur les cartes d'identité. Mais une tradition de près d'un siècle, implantée dans la conscience populaire, ne pouvait s'effacer. Une élite dominante se substitua aux Belges pour renforcer encore une opposition qui finit par dégénérer en un conflit meurtrier. Soutenus par la politique britannique qui reprenait son idéologie d'expansion dans le bassin du Congo, des immigrés parvinrent à mettre fin à la guerre civile en imposant leur loi et la langue anglaise, au point que le pays, qui faisait partie des états francophones depuis la colonisation belge, demanda et obtint son entrée dans le {{lang|en|Commonwealth}} britannique en 2007. ==== Après 1960 ==== En 1960, la Belgique est également secouée par une crise politique. Pour faire face aux difficultés dues à la fin de la présence belge au Congo et les nouvelles conditions de compétition économique en Europe, la coalition socio-chrétienne et libérale élabore un programme de relance économique et d'austérité – la loi unique – qui entraîne durant l'hiver 1960-1961 la plus grande [[grève générale de l'hiver 1960-1961|grève générale]] que la Belgique ait connue. Celle-ci est initiée par la partie wallonne de la [[Fédération générale du travail de Belgique|FGTB]] et est bien plus suivie en Wallonie où elle s'accompagne de la menace de scinder le pays de la part des militants wallons<ref>{{Harvsp|Wils|2005|p=296}}.</ref>. Ces événements marquent le début de la cristallisation du clivage linguistique qui entraîne de nouvelles législations linguistiques dont la fixation de la frontière linguistique, la [[Affaire de Louvain|scission de l'université de Louvain]], et surtout marque la fin de l'État unitaire belge par la création des [[Communautés de Belgique|Communautés]] en [[1970 en Belgique|1970]] et des [[Régions de Belgique|Régions]] en [[1980 en Belgique|1980]] par une suite de révisions de la constitution<ref>{{Harvsp|Mabille|1986|p=327-347}}.</ref>. Les années 1980 sont marquées par le passage à un État fédéral qui est officiellement reconnu par la constitution de [[1993 en Belgique|1993]]. La Belgique connaît à partir des [[années 1960]] ses premières vagues importantes d'immigration extra-européenne, venant principalement de la région du [[Rif]] marocain pour travailler dans les houillères de Wallonie puis vers la Flandre quand celles-ci cesseront progressivement leur activité<ref name="Vermeren">{{Lien web |auteur=Pierre Vermeren |titre=Comment la Belgique est devenue le sanctuaire du désastre |url=http://www.lefigaro.fr/vox/politique/2015/11/16/31001-20151116ARTFIG00292-comment-la-belgique-est-elle-devenue-le-sanctuaire-du-desastre.php |site=[[le Figaro]] |date=16 novembre 2015}}.</ref>. Les années 1960 et 1970 ont vu la [[Flandre (Belgique)|Flandre]] devenir la région la plus productive et puis la plus riche du pays, et l'anglais parfois remplacer le français comme première langue étrangère en Flandre. Le déclin wallon a résulté d'un désinvestissement relatif des grands holdings du secteur privé. Mais dans les [[années 1990]], la réforme du [[système de retraite en Belgique]] a amené les industriels, l'État et les syndicats à rechercher une plus forte croissance économique en remédiant aux problèmes des préretraites et du faible taux d'emploi des seniors en [[Wallonie]]. === Relations européennes et internationales === [[Fichier:Belgique - Bruxelles - Schuman - Berlaymont - 01.jpg|vignette|redresse=1.25|Siège de la Commission européenne à Bruxelles ([[bâtiment Berlaymont]]).]] La Belgique a participé à la naissance de l'[[Union européenne]] avec la création du [[Benelux]] le {{date|5|septembre|1944}}, la création de la [[Communauté européenne du charbon et de l'acier]] le {{date|18|avril|1951}} et du [[Traité instituant la Communauté européenne|Traité de Rome]] le {{date|25|mars|1957}}. Auparavant, la Belgique a signé le [[Traité de Bruxelles (1948)|traité de Bruxelles]] en [[1948 en Belgique|1948]] et de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] le {{date|4|avril|1949}}. Comme membre de l'OTAN, la Belgique a participé à l'effort de défense commun des pays signataires jusqu'à la fin de la guerre froide. Depuis, comme dans d'autres pays occidentaux, l'effort militaire s'est relâché, la zone d'occupation du « créneau » belge en Allemagne a été abandonnée et le service militaire a été supprimé. La défense est réduite à un corps d'armée professionnel qui conserve les composantes fondamentales de la force terrestre, navale et aérienne, mais un effort de modernisation des armements est consenti qui n'est contesté par aucun parti. Aussi, des troupes belges terrestres et aériennes ont-elles été envoyées en Afghanistan, après la participation aérienne aux opérations de l'OTAN en Yougoslavie. En 2011, le gouvernement belge en affaires courantes, appuyé par le parlement fédéral, a décidé une participation militaire aux [[Intervention militaire de 2011 en Libye|opérations]] contre la [[Jamahiriya arabe libyenne]]. De concert avec les forces aériennes des États-Unis, de la France et d'autres pays européens, la force aérienne belge a envoyé six chasseurs bombardiers F-16 participer aux opérations d'exclusion aérienne du ciel libyen décidées par le Conseil de Sécurité de l'ONU pour empêcher l'aviation libyenne de bombarder les populations révoltées contre le régime de [[Mouammar Kadhafi|Kadhafi]]. Des [[Victime civile|victimes civiles]] de cette opération de l'OTAN ont été relevées au sein de ces mêmes populations. == Politique == {{Article détaillé|Politique en Belgique}} La Belgique est une [[monarchie constitutionnelle]] et [[Régime parlementaire|parlementaire]], dont le roi actuel est [[Philippe (roi des Belges)|Philippe de Belgique]], septième [[roi des Belges]], depuis le {{date-|21 juillet 2013}}. <!-- conserver cet espace, sauf si texte complémentaire --> {{double image|right|Sergio Mattarella and Belgian King Philippe at Quirinale in 2021 (6) (cropped).jpg|158|Informal meeting of ministers responsible for development (FAC). Arrivals Alexander De Croo (36766610160) (cropped2).jpg|162|Le roi des Belges, [[Philippe (roi des Belges)|Philippe de Belgique]], et le Premier ministre belge actuel, [[Alexander De Croo]].}} === État fédéral === La Belgique est un [[État fédéral]] depuis [[1993]] composé de différentes entités fédérées. La [[Constitution]] décrit la Belgique de la façon suivante<ref>[[Sénat (Belgique)|Sénat de Belgique]], [http://www.senate.be/doc/const_fr.html Version coordonnée de la constitution].</ref> : * Titre 1 ** {{Art.}}1 La Belgique est un État fédéral qui se compose des communautés et des régions. ** {{Art.}}2 La Belgique comprend trois [[Communautés de Belgique|communautés]] : la [[Communauté française de Belgique|Communauté française]], la [[Communauté flamande]] et la [[Communauté germanophone de Belgique|Communauté germanophone]]. ** {{Art.}}3 La Belgique comprend trois [[Régions de Belgique|régions]] : la [[Région wallonne]], la [[Région flamande]] et la [[Région de Bruxelles-Capitale|Région bruxelloise]], ** {{Art.}}4 La Belgique comprend quatre régions linguistiques : la région de langue française, la région de langue néerlandaise, la région bilingue de Bruxelles-Capitale et la région de langue allemande. […] La population belge est répartie comme suit : {{unité|1,2 million}} d’habitants vivent en région bruxelloise (10,55 %), {{unité|6,6 millions}} en région flamande (57,72 %) et {{unité|3,6 millions}} en région wallonne (31,73 %). La Belgique a trois langues officielles : l’[[allemand]], le [[français]] et le [[néerlandais]]. === Organisation politique === L'organisation politique de la Belgique est réglée principalement par la [[Constitution de la Belgique|Constitution belge]] et par des [[Loi spéciale|lois à majorité spéciales]] prises en exécution de celle-ci. ==== Gouvernement fédéral ==== [[Fichier:Palais de la Nation (Bruxelles) 13.JPG|vignette|[[Parlement fédéral belge]].]] * Au niveau fédéral, le [[pouvoir législatif]] se compose de la [[Chambre des représentants (Belgique)|Chambre des représentants]] ({{nobr|150 membres}}), élue tous les cinq ans, et du [[Sénat (Belgique)|Sénat]] ({{nobr|60 sièges}}, 50 issus des entités fédérées et 10 cooptés), désigné tous les cinq ans. Le pouvoir législatif fédéral rédige les lois et contrôle le pouvoir exécutif. Il est ainsi exercé par le Parlement et dans une moindre mesure par le roi qui [[Sanction royale|sanctionne et promulgue]] les lois. * Le [[pouvoir exécutif]] est composé du [[Roi des Belges|roi]], des [[Gouvernement fédéral (Belgique)|ministres]] et des [[Gouvernement fédéral (Belgique)|secrétaires d'État]] (le [[Premier ministre de Belgique|Premier ministre]] étant un ''{{lang|la|[[primus inter pares]]}}''). Le pouvoir exécutif dirige le pays en ce qui concerne les matières nationales (armées, affaires intérieures et étrangères, finances{{etc.}}). Il fait en sorte que les lois soient correctement appliquées et qu’elles soient respectées. Depuis le {{date|1|octobre|2020}}, le Premier ministre belge est [[Alexander De Croo]]. * Le [[pouvoir judiciaire]] est, quant à lui, exercé par les cours et les tribunaux. Il se prononce en matière de litiges. Il contrôle également la légalité des actes du pouvoir exécutif. ==== Commission commune de Bruxelles ==== Les domaines communautaires de [[Région de Bruxelles-Capitale|Bruxelles]], région bilingue, sont gérés soit conjointement par les francophones et les néerlandophones, au sein de la CoCCom (Commission communautaire commune), soit séparément et en fonction de l'appartenance au groupe linguistique des citoyens concernés, au sein de la CoCoF (Commission communautaire française) ou de la VGC (''{{lang|la|Vlaamse gemeenschapscommissie}}''). === Ordres et décorations === * [[Ordre de Léopold]] * [[Ordre de la Couronne (Belgique)|Ordre de la Couronne]] * [[Ordre de Léopold II|Ordre de {{nobr|Léopold {{II}}}}]] L’ordre de préséance en Belgique comporte {{nobr|158 places}}. La liste est officieuse et est gérée par le [[Service public fédéral Intérieur|ministère de l'Intérieur]]<ref>{{Article |langue=Français |prénom1=Martine |nom1=Dubuisson |titre=Le cardinal, {{1er}} Belge après le Roi |périodique=Le Soir |jour=25 |mois=février |année=2009 |lire en ligne=http://archives.lesoir.be/le-cardinal-1er-belge-apres-le-roi_t-20090225-00LWNJ.html}}.</ref>. === Partis politiques === {{article détaillé|Partis politiques en Belgique}} Tous les grands partis sont, depuis la fédéralisation du pays en 1970, les représentants de leur communauté linguistique. Deux exceptions, les [[écologie politique|écologistes]], flamands {{lang|la|[[Groen]]}} et wallons [[Ecolo|Écolo]], qui forment un groupe politique uni au [[parlement fédéral (Belgique)|parlement fédéral]] ainsi que les communistes du PTB/PVDA qui se revendiquent ouvertement unitaires . Mais les partis socialistes, ex sociaux-chrétiens et libéraux se répartissent entre francophones et flamands qui concluent occasionnellement des accords sur la base qui les rapproche, celle de la doctrine socialiste, libérale ou humaniste pour les anciens sociaux-chrétiens. On parle, dans ce cas, de « familles » politiques, l'[[Open Vlaamse Liberalen en Democraten|Open VLD]] pour la région flamande avec le [[Mouvement réformateur (Belgique)|MR]] pour la région wallonne, les partis socialistes, [[Parti socialiste (Belgique)|PS]] francophone et [[Socialistische Partij Anders|sp.a]] flamand, les deux partis chrétiens démocrates de Flandre et de Bruxelles-Wallonie [[Christen-Democratisch en Vlaams|CD en V]] et [[Centre démocrate humaniste|CDH]]. La création de formations « mineures » est régulièrement tentée et n'est d'ailleurs pas un phénomène nouveau. On a connu, dans les années soixante et ultérieures, des formations anti-fiscales, ainsi que, plus tard, la naissance de formations indépendantistes. Seules les formations {{lang|la|Vlaams Blok}}, devenu {{lang|la|[[Vlaams Belang]]}}, et, en 2010, la [[Nieuw-Vlaamse Alliantie|N-VA]] flamande ont connu un relatif succès pouvant aller jusqu'à représenter 27 % des voix, mais en [[Flandre (Belgique)|Flandre]] seulement. Cela ne représente que 16 % des voix sur le plan général des électeurs belges. ==== Crise politique ==== Après les élections fédérales du {{date|10 juin 2007}}, les [[Coalition orange-bleue|partis libéraux et sociaux-chrétiens]] tentèrent en vain de former un [[État fédéral|gouvernement fédéral]]. [[Formation du gouvernement fédéral belge en 2007-2008|Cette grave crise de plusieurs mois]], sur un fond de profond désaccord communautaire, constitua un fait sans précédent dans l’histoire politique du pays. Un accord obtenu plus de six mois après les élections, en décembre 2007, a mis un terme (provisoire) à cette crise par la mise en place d’un gouvernement {{Citation|transitoire}} dirigé par le premier ministre sortant [[Guy Verhofstadt]]. [[Fichier:Herman_Van_Rompuy_675.jpg|vignette|redresse|[[Herman Van Rompuy]].]] Le {{date-|20 mars 2008}}, après neuf mois de négociations, [[Yves Leterme]] devient premier ministre et le nouveau gouvernement est installé<ref>{{Lien web |titre=Chronologie du dossier communautaire depuis le {{date-|10 juin 2007}} |url=http://www.lalibre.be/actu/belgique/article/577896/chronologie-du-dossier-communautaire-depuis-le-10-juin-2007.html |site=[[La Libre Belgique]] |date=22 avril 2010}}.</ref>. Cependant la démission du Premier ministre [[Yves Leterme]] le {{date-|15 juillet 2008}} (bien que non acceptée par le roi des Belges {{nobr|Albert {{II}}}}) replonge le pays dans l’incertitude d’une crise politique en ne permettant la prolongation du gouvernement actuel que sous une forme de plus en plus tronquée et reportant les sujets brûlants à des dates ultérieures, relançant le débat sur l’opportunité de voter anticipativement en 2009, lors du scrutin régional, et, ainsi, d’unifier à nouveau les élections régionales et législatives. Il propose la démission de son gouvernement les 19 et {{date-|22 décembre 2008}}, et le roi [[Albert II (roi des Belges)|{{nobr|Albert {{II}}}}]] accepte finalement la seconde proposition de démission. Le [[gouvernement Van Rompuy]] prête serment devant le roi le 30 décembre 2008 et remplace le gouvernement Leterme. Un sondage réalisé par les quotidiens ''[[La Voix du Nord]]'' et ''[[Le Soir]]'' début juillet 2008 a révélé que 49 % des Wallons interrogés favorisent, parmi plusieurs options théoriques, un rattachement à la France en cas de scission de la Belgique, alors qu'ils n’étaient que 29 % en janvier de la même année{{Référence à confirmer}}<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur=Olivier Berger |titre=Un Wallon sur deux prêt à devenir français ! |url=http://www.lavoixdunord.fr/Region/actualite/Secteur_Region/2008/07/29/article_un-wallon-sur-deux-pret-a-devenir-franca.shtml |site=[[la Voix du Nord]] |jour=29 |mois=juillet |année=2008 |consulté le=28 avril 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080805054445/http://www.lavoixdunord.fr/Region/actualite/Secteur_Region/2008/07/29/article_un-wallon-sur-deux-pret-a-devenir-franca.shtml |archive-date=29/07/2008}}.</ref>{{,}}{{Référence à confirmer}}<ref>{{Lien web |titre=Les Français et les Wallons et l’avenir de la Wallonie |description=Sondage réalisé par l’[[Institut français d'opinion publique|Ifop]] les 24 et 25 juillet auprès d’un échantillon de 955 personnes représentatives de la population francophone âgée de 18 ans et du 18 au 22 juillet auprès d’un échantillon de 510 sondés, représentatifs de la population wallonne âgée de 18 ans et plus. |url=https://www.ifop.com/wp-content/uploads/2018/03/wallonie.pdf |format=pdf |date=29/07/2008 |page=11}}</ref>. Mais les élections n’accordent que 1,5 à 0,5 % des voix aux listes de petits partis prônant le rattachement à la France. Cette disparité entre les opinions et les votes semble courante en Belgique, car de telles différences s’étaient déjà révélées dans un passé proche. À la suite de la nomination d'[[Herman Van Rompuy]] au poste de [[président du Conseil européen]], Yves Leterme redevient Premier ministre le {{date|25|novembre|2009}} et forme un [[Gouvernement Leterme II|nouveau gouvernement]]. Le {{date-|22 avril 2010}}, la Belgique s'enfonce dans une nouvelle crise politique avec la demande de démission du gouvernement à la suite du conflit entre francophones et néerlandophones sur des questions linguistiques concernant l’arrondissement judiciaire et circonscription électorale de [[Bruxelles-Hal-Vilvorde]], ce à deux mois de la [[Présidence du Conseil de l'Union européenne|présidence du Conseil de l’Union européenne]] que doit assumer le pays à partir du {{date-|1 juillet 2010}}. Le {{date-|26 avril 2010}}, le roi [[Albert II (roi des Belges)|{{nobr|Albert {{II}}}}]], après une tentative de médiation, accepte de fait la démission du gouvernement, mais l'arrêté royal entérinant celle-ci ne paraît pas dans le journal officiel ''[[Moniteur belge|le Moniteur Belge]]''. Le gouvernement se restreint pourtant à ne s’occuper, dès lors, que des affaires courantes sur la base de crédits budgétaires votés par le parlement, dits [[Douzième provisoire|douzièmes provisoires]], qui représentent le budget nécessaire pour faire fonctionner la Belgique de mois en mois. Il faut savoir que la notion d’[[Gouvernement d'affaires courantes|affaires courantes]] est variable et peut aller loin si l'on sait que le gouvernement en affaires courantes, entériné par le roi à l'époque, avait signé le [[traité de Lisbonne]] et put le faire approuver par un parlement sans avoir une majorité stable. De nouvelles élections ont lieu le {{date|13|juin|2010}} et voient la percée de la {{lang|nl|''[[Nieuw-Vlaamse Alliantie]]''}}, le parti indépendantiste flamand présidé par [[Bart De Wever]]<ref>{{Lien web |titre=Belgique : large victoire des séparatistes en Flandre |url=http://www.lefigaro.fr/international/2010/06/13/01003-20100613ARTFIG00150-belgique-les-independantistes-flamands-en-tete.php |site=[[Le Figaro]] |date=14 juin 2010}}.</ref>. Comme trois ans plus tôt, les partis éprouvent des difficultés à former un gouvernement. Le {{date|25|décembre|2010}}, [[crise politique belge de 2010-2011|cette nouvelle crise]] devient la plus longue de l’histoire politique belge avec {{nobr|195 jours}} sans gouvernement de plein exercice, le gouvernement sortant se bornant à exercer les affaires courantes, ce qui, en Belgique, a un sens large tel que le pays peut continuer à fonctionner<ref name="llbrecap">{{Lien web |auteur=Francis Van de Woestyne |titre=La crise politique la plus longue |url=http://www.lalibre.be/actu/elections-2010/article/631652/la-crise-politique-la-plus-longue.html |site=[[La Libre Belgique]] |date=23 décembre 2010}}.</ref>{{,}}<ref name="rtbrecap">{{Lien web |auteur=Philippe Walkowiak |titre=2011 en fanfare ! |url=https://www.rtbf.be/info/belgique/politique/2011-en-fanfare-288686 |site=[[Radio-télévision belge de la Communauté française|RTBF.be]] |date=2010-12-25 |consulté le=10 octobre 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20101225033500/https://www.rtbf.be/info/belgique/politique/2011-en-fanfare-288686 |archive-date=25 décembre 2010 |brisé le=31 août 2018}}.</ref>{{,}}<ref>Après les élections de 1987, le [[Gouvernement Martens VIII|Gouvernement {{nobr|Martens {{VIII}}}}]] avait été formé au bout de {{nobr|148 jours}} de négociations. Et en 2007, le gouvernement [[Gouvernement Verhofstadt III|{{nobr|Verhofstadt {{III}}}}]] prête serment au bout de {{nobr|194 jours}} (élections le {{date|10|juin|2007}}, prestation de serment le {{date|21|décembre|2007}}) ([http://www.lesoir.be/actualite/belgique/elections_2010/2010-12-23/la-belgique-n-a-jamais-vecu-aussi-longtemps-sans-gouvernement-810618.php La Belgique n’a jamais vécu aussi longtemps sans gouvernement], Pierre Bouillon, ''Le Soir'' en ligne, {{date|24|décembre|2010}}] ; [http://www.lalibre.be/actu/belgique/article/391032/l-equipe-verhofstadt-reynders.html L’équipe Verhofstadt-Reynders], V.d.W. et M. Bu., Site La Libre Belgique, {{date|20|décembre|2007}}).</ref>. Alors que le roi continue à consulter les hommes politiques en tentant de les accorder sur un programme gouvernemental, le {{date|8|janvier|2011}}, le record d'Europe sans gouvernement est battu ({{nobr|208 jours}} sans gouvernement)<ref>{{Lien web |titre=208 jours sans gouvernement, le record d'Europe |url=https://www.rtbf.be/info/belgique/detail_208-jours-sans-gouvernement-le-record-d-europe?id=5576613 |site=[[Radio-télévision belge de la Communauté française|RTBF Info]] |date=2011-01-07 |consulté le=2019-01-17}}.</ref>. Le gouvernement mis en place par Yves Leterme gère les affaires courantes. Le sens à donner à celles-ci est cependant large, au point que le pays fonctionne sans que les citoyens constatent une différence par rapport à une période normale ! L'essentiel, dans cette situation, est que le gouvernement dispose toujours des votes mensuels des chambres pour pouvoir disposer d'un budget (les ''douzièmes provisoires''). La marge de manœuvre d'un gouvernement dans cette situation est telle qu'il a pu envoyer six chasseurs bombardiers [[General Dynamics F-16 Fighting Falcon|F 16]] participer aux opérations de [[Libye]]. Le {{date|17 février 2011}}, le record du monde est battu avec {{nobr|249 jours}} sans gouvernement de plein exercice et, le {{date|13 juin 2011}}, la Belgique passe le cap d'une année sans gouvernement de plein exercice. Enfin, après {{nobr|541 jours}} sans gouvernement, sur la base d'un accord de réforme constitutionnelle approfondissant la décentralisation, [[Elio Di Rupo]] est enfin nommé Premier ministre par le roi le {{date|6 décembre 2011}}. Il devient le premier socialiste francophone à diriger le gouvernement belge depuis [[Edmond Leburton]]. Il nomme, le lendemain, un gouvernement de douze ministres, dont six vice-premiers ministres. [[Fichier:Elio Di Rupo PES-Kongress 2014.jpg|vignette|redresse|[[Elio Di Rupo]].]] Malgré ces débats politiques animés, certains observateurs extérieurs estiment que le pays garde une réelle cohérence et de nombreux points communs entre ses différentes communautés. Tel que le déclare notamment en 2013 l'[[ambassadeur des États-Unis en Belgique]] de [[2009]] à [[2013]], [[Howard Gutman]] : {{Citation|Je viens d’un pays profondément divisé sur le plan politique ! Comme je l’ai dit aux Belges, y compris au Roi, la Belgique est le pays du monde le plus uni politiquement ! (…) Mon pays est divisé à 51 % contre 49 % sur de très nombreux sujets politiques : le droit à l’avortement, le mariage et les droits des homosexuels, le droit au port d’armes à feu, l’accès aux soins de santé pour tous, le choix entre une stratégie transatlantique ou un leadership seul… Sur chaque sujet majeur, on retrouve cette {{nobr|division 51-49}}. Sur toutes ces questions, on a presque du 98 % contre 2 % en Belgique… je le répète, la Belgique est le pays le plus uni au monde sur le plan politique.}}<ref>{{Lien web |titre=La Belgique est le pays le plus uni politiquement au monde ! |url=http://www.lalibre.be/actu/international/article/816047/la-belgique-est-le-pays-le-plus-uni-politiquement-au-monde.html |site=[[La Libre Belgique]] |date=18 mai 2013}}.</ref>. === Politique étrangère === {{article détaillé|Politique étrangère de la Belgique|Relations entre la Belgique et l'Union européenne}} La Belgique est membre fondateur de l'[[Union européenne]] et de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]]. Son territoire abrite les principales institutions de ces deux organisations internationales. La Belgique est aussi un membre ou est affiliée à de nombreuses organisations internationales : [[Agence de coopération culturelle et technique|ACCT]], [[Agence pour l'énergie nucléaire|AEN]], [[Association internationale de développement|AID]], [[Agence internationale de l'énergie|AIE]], [[Agence internationale de l'énergie atomique|AIEA]], [[Banque africaine de développement|BAfD]], [[Banque asiatique de développement|BAsD]], [[Banque européenne d'investissement|BEI]], [[Benelux]], [[Banque européenne pour la reconstruction et le développement|BERD]], [[Banque interaméricaine de développement|BID]], [[Banque internationale pour la reconstruction et le développement|BIRD]], [[Banque des règlements internationaux|BRI]], [[Convention sur la cybercriminalité|CCC]], [[Conseil de l'Europe|CE]], [[Organisation européenne pour la recherche nucléaire|CERN]], [[Comité international olympique|CIO]], [[Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement|CNUCED]], [[Comité Zangger]], [[Cour permanente d'arbitrage|CPA]], [[Conseil de partenariat euro-atlantique|CPEA]], [[Cour pénale internationale|CPI]], [[Agence spatiale européenne|ESA]], [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]], [[Fonds international de développement agricole|FIDA]], [[Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge|FISCR]], [[Fonds monétaire international|FMI]], [[Groupe Australie|Groupe d'Australie]], [[Groupe des fournisseurs nucléaires|GFN]], [[Union syndicale Solidaires#Groupe des Dix|G-10]], [[Inmarsat]], [[Interpol]], [[Organisation internationale de normalisation|ISO]], [[Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge|MICR]], [[Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo|MINUK]], [[Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo|MONUC]] (observateurs), [[Organisation de l'aviation civile internationale|OACI]], [[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]], [[Organisation des États américains|OEA]] (observateur), [[Office européen des brevets|OEB]], [[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]], [[Organisation hydrographique internationale|OHI]], [[Organisation pour l'interdiction des armes chimiques|OIAC]], [[Organisation internationale pour les migrations|OIM]], [[Organisation internationale du travail|OIT]], [[Organisation mondiale du commerce|OMC]], [[Organisation mondiale des douanes|OMD]], [[Organisation maritime internationale|OMI]], [[Organisation météorologique mondiale|OMM]], [[Organisation mondiale de la propriété intellectuelle|OMPI]], [[Organisation mondiale de la santé|OMS]], [[Organisation des Nations unies|ONU]], [[Organisation des Nations unies pour le développement industriel|ONUDI]], [[Organisme des Nations unies chargé de la surveillance de la trêve|ONUST]], [[Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe|OSCE]], [[Société financière internationale|SFI]], [[Union européenne|UE]], [[Union économique et monétaire (Union européenne)|UEM]], [[Union internationale des télécommunications|UIT]], [[Commission économique pour l'Europe des Nations unies|UNECE]], [[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]], [[Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés|UNHCR]], [[Groupe d'observateurs militaires des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan|UNMOGIP]], [[Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient|UNRWA]], [[Union postale universelle|UPU]]. La Belgique est aussi membre de l'[[Organisation internationale de la francophonie]] et de l'[[Assemblée parlementaire de la francophonie]]. === Politique environnementale === {{article détaillé|Environnement en Belgique}} La Belgique était en 2014 la cinquième [[empreinte écologique]] mondiale par habitant<ref group="alpha">D'après le rapport « Planète Vivante » du Fonds mondial pour la Nature (WWF).</ref>{{,}}<ref name="cinq">{{Lien web |langue=fr |auteur=avec AFP |titre=La Belgique, cinquième empreinte écologique mondiale |url=http://www.lalibre.be/actu/planete/la-belgique-cinquieme-empreinte-ecologique-mondiale-542a2d3535708a6d4d5a42bc |site=[[la Libre Belgique]] |date=30 septembre 2014 |consulté le=10 février 2017}}.</ref>. Avec une densité humaine parmi les plus importantes au monde, elle présente un [[bilan carbone]] élevé, un déficit agricole, une surconsommation de bois. La [[Embouteillage (route)|congestion automobile]] entraîne la [[pollution de l'air]], et il existe également une [[pollution de l'eau]]. La [[gestion des déchets]] semble en revanche bonne. ==== Protocole de Kyoto ==== Signé le 29 avril 1998 et approuvé le 21 mai 2002 par l’ensemble des membres de l'UE, dont il est désormais une condition à l’adhésion, le [[Protocole de Kyoto]] est entré en vigueur le 16 février 2005. En vertu du protocole, la Belgique doit réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 7,5 % par rapport aux émissions enregistrées en 1990. Elle a dès lors réparti son engagement de réduction entre les Régions et le fédéral de la façon suivante : * région wallonne : -7,5 % ; * région flamande : -5,2 % ; * région bruxelloise : +3,475 % ; * le fédéral comblera la différence par l’achat d’unités de réduction liées aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto (plus ou moins {{unité|2.46|millions}} de tonnes de {{fchim|CO|2}} par an). Comme la compétence est très transversale entre les régions et le fédéral, deux institutions ont été créées : * la Commission Nationale Climat (concertation sur les dossiers intrabelges) ; * le Groupe à effet de serre (concertation sur les dossiers internationaux). == Organisation de l’État fédéral == {{Article détaillé|Politique en Belgique}} [[Fichier:Great Coat of Arms of Belgium.svg|vignette|redresse|[[Héraldique|Armoiries]] de la Belgique.]] La Belgique est une [[monarchie constitutionnelle]], [[particratie|particratique]] et parlementaire. Le chef de l’État est le roi [[Philippe (roi des Belges)|Philippe]] mais le pouvoir est exercé par un Parlement bicaméral élu tous les cinq ans et un gouvernement. Reflet des répartitions linguistiques de la population, le pays est divisé depuis 1970 en trois communautés linguistiques et trois régions territoriales. La Constitution fut amendée en 1993 pour adopter un système fédéral afin d'éviter la rupture entre néerlandophones et francophones. Malgré cela, les tensions politiques, culturelles, linguistiques et économiques existent entre les deux communautés. Deux partis politiques flamands, le {{lang|nl|[[Vlaams Belang]]}} et la [[Nieuw-Vlaamse Alliantie|N-VA]], prônent ainsi l'indépendance de la Flandre à court terme tandis qu'un parti francophone très minoritaire, le [[Rassemblement Wallonie France|RWF]], souhaite le rattachement de la Wallonie et de Bruxelles à la France. Ces deux mouvements sont d'obédience républicaine par nature. Le [[fédéralisme belge]], qui contient des traits de confédéralisme, est bâti sur le concept d’[[équipollence des normes]], c’est-à-dire que le niveau de pouvoir fédéral n'a aucune préséance par rapport aux entités fédérées. Un décret voté au [[Parlement wallon]] ne peut ainsi pas être contredit par une loi belge. De plus, comme les entités fédérées ont, pour l’essentiel, des [[Compétence exclusive|compétences exclusives]] (y compris sur la scène internationale), une même compétence ne peut pas être détenue à la fois par les entités fédérées et par l'État belge. {| class="wikitable centre" |+Structure de l'État belge ! scope=col| Nom ! scope=col| Territoire de compétence ! scope=col| Législatif ! scope=col| Exécutif |- | [[Fédéralisme belge|État fédéral]] | Tout le pays | * Parlement fédéral ** [[Chambre des représentants (Belgique)|Chambre des représentants]] ** [[Sénat (Belgique)|Sénat]] *[[Roi des Belges|Roi]] | * [[Gouvernement fédéral (Belgique)|Gouvernement fédéral]] *[[Roi des Belges|Roi]] |- | [[Communauté flamande]] et [[Région flamande]] | [[Provinces de Belgique|Les cinq provinces de la Région flamande]], ainsi que les {{nobr|19 communes}} de la [[Région bilingue de Bruxelles-Capitale]] où elles n’exercent de compétences que pour les matières communautaires | [[Parlement flamand]] ({{lang|nl|''Vlaams Parlement''}}) | [[Gouvernement flamand]] ({{lang|nl|''Vlaamse Regering''}}) |- | [[Communauté française de Belgique|Communauté française]] (également appelée Fédération Wallonie-Bruxelles) | [[Provinces de Belgique|Les cinq provinces de la Région wallonne]] (à l’exception des {{nobr|9 communes}} germanophones), ainsi que les {{nobr|19 communes}} de la [[Région bilingue de Bruxelles-Capitale]] | [[Parlement de la Communauté française de Belgique|Parlement de la Communauté française]] | [[Gouvernement de la Communauté française de Belgique]] |- | [[Communauté germanophone de Belgique|Communauté germanophone]] | Les {{nobr|9 communes}} germanophones des [[Cantons de l'Est (Belgique)|cantons de l’Est]] | [[Parlement de la Communauté germanophone de Belgique|Parlement de la Communauté germanophone]] ({{lang|de|''Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft''}}) | [[Gouvernement de la Communauté germanophone de Belgique|Gouvernement de la Communauté germanophone]] ({{lang|de|''Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft''}}) |- | [[Région wallonne]] | Les [[Provinces de Belgique|cinq provinces wallonnes]] | [[Parlement wallon]] | [[Gouvernement wallon]] |- | [[Région de Bruxelles-Capitale]] | td rowspan="2" | Les {{nobr|19 communes}} bruxelloises | [[Parlement de la région de Bruxelles-Capitale|Parlement bruxellois]] | [[Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale|Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale]] |- | [[Région bilingue de Bruxelles-Capitale]] | Assemblées des Commissions communautaires ([[Commission communautaire commune|Cocom]], Cocof et VGC) | [[Collège réuni]] ([[Commission communautaire commune|Cocom]], Cocof et VGC) |} {| class="wikitable sortable centre" !scope=col| Représentants !scope=col| Nombre |- |Sénateurs fédéraux |60 |- |Députés fédéraux |150 |- |Députés wallons |75 |- |Députés de la Fédération Wallonie-Bruxelles |94 |- |Députés bruxellois |89 |- |Députés flamands |124 |- |Députés germanophones |25 |- |Ministres et Secrétaires d’État du Gouvernement fédéral |20 |- |Ministres de la Région de Bruxelles Capitale |8 |- |Ministres du Gouvernement wallon |8 |- |Ministres du Gouvernement flamand |9 |- |Ministres de la Communauté Wallonie-Bruxelles |7 |- |Ministres du Gouvernement germanophone |4 |- |Gouverneurs provinciaux (dix provinces) |10 |- |Bruxelles Capitale possède également son Gouverneur |1 |- |Députés provinciaux |60 |- |Conseillers provinciaux |574 |} En [[1980]] lors de la création des Régions, les Flamands ont immédiatement transféré toutes leurs compétences régionales à la [[Communauté flamande]], comme l'autorise la Constitution. Les six députés du Parlement flamand provenant de la Région de Bruxelles-Capitale ne votent pas les décrets concernant les matières régionales. Le pouvoir fédéral est entre les mains du Premier ministre et de son gouvernement. Depuis les élections de {{date||juin|2007}}, les démocrates-chrétiens (communauté flamande) et les libéraux francophones (communauté française) disposent ensemble de la majorité à la Chambre des représentants (81 des {{nobr|150 sièges}}). L'État fédéral est compétent dans tous les domaines d'intérêt national, tels que la défense et les affaires internationales, toute la sécurité sociale, 95 % de la fiscalité, l’économie, la justice, les télécommunications et d’importantes compétences semi-fédéralisées, comme dans le domaine de la recherche scientifique, et dans l'enseignement (âge de l’obligation scolaire, diplômes…). Les Communautés – française, flamande, germanophone – sont responsables de la culture et de l’éducation (écoles, bibliothèques, théâtres, audiovisuel…), ainsi que de l'aide aux personnes (santé, affaires sociales…). Les Régions – flamande, wallonne, Bruxelles-Capitale – s'occupent des problèmes territoriaux et économiques (transports, plan d'aménagement du territoire, logement, environnement, emploi, commerce extérieur, etc., et du tourisme, à l'exception de la Communauté germanophone) pour la région qui les concerne. Communautés et Régions maîtrisent, en outre, les relations internationales relevant des matières de leur compétence, à l'exception de l'aide au tiers-monde dans ces mêmes domaines. {{Article détaillé|amorce=Voir aussi|Répartition des compétences dans la Belgique fédérale}} Chaque province et chaque commune appartient à une Région, et est soumise à sa tutelle. {| class="wikitable centre" | [[Provinces de Belgique|Provinces]] | Territoire de la Province ({{nobr|5 provinces}} flamandes, {{nobr|5 provinces}} wallonnes, et la Région de Bruxelles-Capitale) | La province a deux rôles : * exécuter certaines décisions prises à d’autres niveaux ; * développer des initiatives propres. À [[Région de Bruxelles-Capitale|Bruxelles]], le rôle de la province est exercé par la Région. La Région a son propre gouverneur chargé d’exécuter les décisions du pouvoir fédéral comme dans les provinces, et un vice-gouverneur chargé de faire respecter les accords linguistiques dans les administrations. |- | [[Liste des communes de Belgique|Communes]] | Territoire de la Commune ({{nobr|19 [[Région de Bruxelles-Capitale|communes bruxelloises]]}}, {{nobr|262 [[Liste des communes de la Région wallonne|communes wallonnes]]}} et {{nobr|300 [[Liste des communes de la Région flamande|communes flamandes]]}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=En 2019, la Flandre passe de 308 à 300 communes |url=https://www.rtbf.be/info/belgique/detail_en-2019-la-flandre-passe-de-308-a-300-communes?id=10108904 |site=RTBF Info |date=2019-01-01 |consulté le=2019-03-30}}</ref> ; soit 581 au total) | Sous la tutelle de la Région à laquelle la commune appartient, elle doit exercer un ensemble de missions obligatoires ([[Centre public d'action sociale|CPAS]], état-civil, enseignement primaire communal…). |} == Entités fédérées et subdivisions spécifiques == [[Fichier:Be-map-fr.png|vignette|Principales villes de Belgique.]] {{Article connexe|Liste des dirigeants des régions, communautés et provinces de la Belgique{{!}}Liste des dirigeants des régions et communautés de Belgique}} [[Fichier:Brussels view from Mont des Arts, Brussels, Belgium (cropped).jpg|vignette|[[Bruxelles]].]] [[Fichier:Amberes;_vistas_MAS_2.jpg|vignette|[[Anvers]].]] [[Fichier:Liege View 04.jpg|vignette|[[Liège]].]] === Régions === {{Article détaillé|Régions de Belgique}} Les Régions ([[Région wallonne]], [[Région flamande]] et [[Région de Bruxelles-Capitale]]) sont les entités fédérées principalement compétentes en matière d'économie régionale. * Le [[pouvoir législatif]] se compose d'un parlement élu par les régions, dont le mandat est renouvelé tous les cinq ans ; l'échéance est la même pour les trois régions du pays (la prochaine est fixée au mois de mai 2019). Le parlement régional adopte des décrets ayant force de loi dans les compétences régionales (infrastructures, transports, tourisme, budget{{etc.}}) et contrôle l'exécutif régional. La Région de Bruxelles-Capitale, contrairement aux deux autres, adopte des ordonnances. Les ordonnances ont force de loi au même titre que les décrets et les lois fédérales, à seule exception que le fédéral peut intervenir dans certains cas très spécifiques, lorsqu'une ordonnance est considérée comme susceptible de menacer le rôle international de Bruxelles. * Le pouvoir exécutif est désigné parmi les membres élus du Parlement, il veille à l'application des lois fédérales et des décrets régionaux. * Il n'y a pas de pouvoir judiciaire régional ; la justice est une compétence fédérale {{Pas clair|mais les arrondissements judiciaires reflètent les réalités linguistiques de leur territoire|}}. === Communautés === {{Article détaillé|Communautés de Belgique}} Les Communautés ([[Communauté française de Belgique|Communauté française]], [[Communauté flamande]] et [[Communauté germanophone de Belgique|Communauté germanophone]]) sont les entités fédérées qui sont compétentes en matière culturelle et gèrent les matières dites ''personnalisables''. Les communautés sont subsidiées par l’État fédéral. * Le pouvoir législatif se compose d'un parlement élu selon des dispositions spécifiques à chaque communauté, dont le mandat est renouvelé tous les cinq ans ; l'échéance est la même que pour les trois régions du pays (la prochaine est fixée au mois de mai 2019). Le parlement communautaire rédige des décrets ayant force de loi dans les compétences qui lui sont assignées (enseignement, usage des langues reconnues, petite enfance et aide à la jeunesse{{etc.}}). * Le pouvoir exécutif des communautés est exercé par les ministres élus parmi les membres élus du Parlement de la Communauté. Les membres des gouvernements des trois communautés peuvent siéger également dans un Gouvernement régional. Le 27 septembre 2011, la [[Communauté française de Belgique|Communauté française]] a été rebaptisée Fédération Wallonie-Bruxelles<ref>{{Article |langue=fr |titre=La Communauté française devient la Fédération Wallonie-Bruxelles |périodique=Le Vif |date=04/04/11 à 16:39 |lire en ligne=http://www.levif.be/actualite/belgique/la-communaute-francaise-devient-la-federation-wallonie-bruxelles/article-normal-153021.html}}.</ref>. === Provinces et chefs-lieux === [[Fichier:Belgique régionale.png|vignette|Régions et provinces de Belgique.]] {{Article détaillé|Provinces de Belgique}} La [[Région flamande]] et la [[Région wallonne]] sont divisées chacune en cinq provinces. Tandis que la [[Région de Bruxelles-Capitale]] n'en comporte aucune. Provinces flamandes (avec chefs-lieux entre parenthèses, en français et en néerlandais) : * [[Province d'Anvers|Anvers]] ([[Anvers]]-Antwerpen) ; * [[Province du Brabant flamand|Brabant flamand]] ([[Louvain]]-Leuven) ; * [[Province de Flandre-Occidentale|Flandre-Occidentale]] ([[Bruges]]-Brugge) ; * [[Province de Flandre-Orientale|Flandre-Orientale]] ([[Gand]]-Gent) ; * [[Province de Limbourg (Belgique)|Limbourg]] ([[Hasselt]]-Hasselt). Provinces wallonnes (avec chefs-lieux entre parenthèses) : * [[Province du Brabant wallon|Brabant wallon]] ([[Wavre]]) ; * [[Province de Hainaut|Hainaut]] ([[Mons]]) ; * [[Province de Liège|Liège]] ([[Liège]]) ; * [[Province de Luxembourg|Luxembourg]] ([[Arlon]]) ; * [[Province de Namur|Namur]] ([[Namur]]). == Francophonie == Les villes de [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]], [[Liège]], [[Namur]], [[Charleroi]], [[Mons]], de même que l'Union des villes et communes de Wallonie<ref>{{Lien web |titre=L’AIMF: un réseau international francophone pour promouvoir la bonne gouvernance locale |url=http://www.uvcw.be/articles/33,72,35,35,2594.htm |consulté le=2018-07-10}}.</ref> font partie de l'[[Association internationale des maires francophones]] (AIMF). De plus, la région de Wallonie est membre de l'Association internationale des régions francophones (AIRF)<ref>[http://www.regions-francophones.com Site de l'Association internationale des régions francophones (AIRF)].</ref>. En 2017, le groupe [[CélénaSophia]] remporte la médaille de bronze aux [[Jeux de la Francophonie de 2017|Jeux de la Francophonie]] en [[Côte d'Ivoire|Côte d’Ivoire]] à [[Abidjan]]<ref>{{Lien web |titre=Sophia {{!}} Jeux de la francophonie |url=https://www.jeux.francophonie.org/laureats/portraits/sophia |site=www.jeux.francophonie.org |consulté le=2023-01-12}}</ref>. == Culture == [[Fichier:Nuit de fête Place Flagey.JPG|vignette|Nuit de fête [[Place Eugène Flagey |place Flagey]].]] {{Article détaillé|Culture de la Belgique|Musique belge}} === Religion === [[Fichier:20180907 Cathedral of St. Michael and St. Gudula Brussels 01.jpg|vignette|[[Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule de Bruxelles|Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule]] de [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]].]] {{Article détaillé|Religion en Belgique|Catholicisme en Belgique|Protestantisme en Belgique|Islam en Belgique}} La liberté de religion est inscrite dans la [[Constitution de la Belgique|Constitution]]. C'est un pays de tradition [[catholicisme|catholique romaine]], mais l'influence de l'Église et de la religion catholique sur la société belge a connu un déclin marqué. De fait, le nombre de fidèles dans les églises diminue depuis les années 1950<ref>Documents, expériences, septembre 2001.</ref>. La religion [[Église catholique|catholique]] reste cependant la plus répandue. D'autres, telles que l’[[islam]], le [[protestantisme]], le [[judaïsme]] et le [[christianisme orthodoxe]] sont pratiquées en Belgique. La Belgique subventionne les églises et les organisations philosophiques non confessionnelles reconnues sur son territoire. Cette particularité est inscrite dans l'[[Article 181 de la Constitution belge|{{nobr|article 181}}]] de la [[Constitution de la Belgique|Constitution belge]] : {{Citation bloc|Les traitements et pensions des ministres des cultes sont à charge de l'État ; les sommes nécessaires pour y faire face sont annuellement portées au budget. […]<ref>{{Lien web |titre=La constitution belge |url=http://www.senate.be/doc/const_fr.html#art181 |site=www.senate.be |consulté le=2018-04-16}}.</ref>}} À ce titre, l'État belge a dépensé en [[2003 en Belgique|2003]]<ref>{{Lien web |titre=La Chambre des représentants de Belgique |url=http://www.lachambre.be/kvvcr/showpage.cfm?section=qrva&language=fr&cfm=qrvaXml.cfm?legislat=51&dossierID=51-B020-2-0132-2003200410585.xml |site=www.lachambre.be |consulté le=2018-04-16 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170721061705/http://www.lachambre.be/kvvcr/showpage.cfm?section=qrva&language=fr&cfm=qrvaXml.cfm%3Flegislat%3D51&dossierID=51-B020-2-0132-2003200410585.xml |archive-date=21 juillet 2017}}.</ref> : * culte catholique romain : {{unité|458,62 millions}} d'euros ; * laïcité organisée : {{unité|75,36 millions}} d'euros ; * culte islamique : {{unité|20,33 millions}} d'euros ; * culte protestant évangélique : {{unité|18,80 millions}} d'euros ; * culte israélite : {{unité|3,21 millions}} d'euros ; * culte orthodoxe : {{unité|2,36 millions}} d'euros ; * culte anglican : {{unité|0,46 million}} d'euros. Un septième culte pourrait être reconnu : le [[bouddhisme]]. Celui-ci est fort de {{unité/2|30000|à=50000|adeptes}}. Il existe également les [[Témoins de Jéhovah]] avec plus de {{unité|25000 adeptes}} en 2010<ref>Selon le rapport mondial des [[Témoins de Jéhovah]] — Annuaire 2011 des Témoins de Jéhovah.</ref>. La Belgique compte environ {{unité|623000 [[Islam en Belgique|musulmans]]}} en 2010, ce qui représente 5,8 % de la population totale<ref>{{Lien web |format=pdf |titre=La Belgique compte {{unité|623000 musulmans}} |url=http://www.npdata.be/Data/Godsdienst/Le-Soir/SOIR_20101117_BRUX_UNE_7.pdf |site=npdata.be}}.</ref>. === Arts === {{section à sourcer|date=août 2020}} Dès le [[Moyen Âge]], la région correspondant aujourd'hui à la Belgique a été le berceau de mouvements artistiques majeurs qui ont eu une influence très importante sur l’art européen. L'[[art mosan]], la peinture flamande (terme global qui englobe l'ensemble du territoire belge), de la [[Art de la Renaissance|Renaissance]], la peinture [[baroque]], les architectures [[Architecture romane|romane]], [[Architecture gothique|gothique]], Renaissance, [[baroque]] et [[Art nouveau en Belgique|Art nouveau]] ainsi que la musique classique de la Renaissance sont des éléments majeurs de l'histoire de l’art. Le genre des [[Primitifs flamands]], auquel sont attribuées quelques-unes des plus importantes œuvres de l'histoire de l'art, apparut à Bruges au {{s-|XV}} et devint très important dans d'autres grandes villes belges par la suite. La [[peinture baroque flamande]] apparut et se développa à Anvers et devint une véritable industrie grâce à sa popularité auprès de la noblesse européenne du {{s-|XVII}}. Les surréalistes sont largement représentés en Belgique avec des artistes comme [[René Magritte]] ou encore [[James Ensor]], on dit même que le surréalisme, c'est l'âme belge. [[Fichier:Anthony van Dyck - Zelfportret.jpg|vignette|[[Antoine van Dyck]].]] La Belgique compte de nombreux peintres célèbres dont [[Jan van Eyck]], [[Rogier van der Weyden]], [[Dirk Bouts]], [[Jérôme Bosch]], [[Pieter Brueghel l'Ancien]], son [[Pieter Brueghel le Jeune|fils]] et son [[Pieter Brueghel (1589-1639)|petit-fils]], [[Antoine van Dyck]], [[Pierre Paul Rubens]], [[Fernand Khnopff]], [[Paul Delvaux]], [[Félicien Rops]], [[Léon Spilliaert]], [[James Ensor]], [[Constant Permeke]], [[Gustave van de Woestijne]], [[René Magritte]] et [[Rik Wouters]]. La Belgique est connue pour sa contribution à la [[Bande dessinée belge|bande dessinée]], qui y est un art à part entière. Le portail [[BALaT]] de l'[[Institut royal du patrimoine artistique]] permet de consulter {{unité|700000|images}} sur l'art belge, dont {{formatnum:650000}} sont gratuitement téléchargeables. ==== Architecture ==== {{Article détaillé|Renaissance flamande}} [[Fichier:Mechelen gerechtshof 14.JPG|vignette|Le palais de Marguerite d'Autriche à Malines, construit en 1517.]] Aux Pays-Bas, comprenant la Belgique, le style de la Renaissance n'a pas eu à s'imposer et fut assimilé assez rapidement, formant dans un premier temps un style hybride, donnant naissance à des bâtiments de conception [[Architecture gothique|gothique]] et de décor antiquisant, tout en préservant le [[pignon à gradins]], symbole local. Le style Renaissance venu tout droit d'Italie s'adapta sans trop de peine aux traditions architecturales locales, dès 1517 en effet, le [[Hof van Savoye |palais élevé pour Marguerite d'Autriche]] à [[Malines]] marqua le début de l'architecture Renaissance dans le territoire qui deviendra plus tard la Belgique. On y remarque que le pignon dentelé de gradins est toujours en faveur, et que l'élévation sans ressauts du palais démontre la persistance de traditions architecturales trop bien implantées pour être si rapidement abandonnées. À partir des années 1530, ce sont également les maisons privées, les maisons de corporations qui seront élevées dans ce nouveau style, telles la [[Maison des Francs-Bateliers (Gand)|maison des Bateliers]] (1531) à [[Gand]] et celle du Saumon (1530-1534) à [[Malines]]. Ces maisons n'ont pas connu de modification majeures puisqu'elles continuaient de superposer leurs baies au sein d'un pignon à gradins mais leur décor fut mis au goût de la Renaissance<ref name = ":1">{{Ouvrage|auteur1=Léon Deshairs|titre=L'Art des origines à nos jours|passage=319, 320|lieu=Paris|éditeur=Larousse|date=1933}}</ref>. Il n'y a cependant en Belgique pas une seule grande église de style Renaissance, et on préfère conserver la structure gothique à laquelle on vient accoler une [[chapelle]], une [[sacristie]], un [[portail]] italianisant, car la [[croisée d'ogives]] comme l'[[arc brisé]] restent en usage. À l'intérieur des églises, l'influence italienne se fait davantage sentir dans les monuments tels que les autels, les jubés, les confessionnaux, les stalles ou encore les tombeaux. Le style de la Renaissance put d'autant plus prendre son essor que [[Pieter Coecke van Aelst|Pierre Coecke]] traduisit dès 1539 en flamand les ''Règles d'architecture'' de [[Sebastiano Serlio|Serlio]]. Cependant, rares sont les constructions dans le pur style italien, les traditions décoratives et constructives locales sont vivaces et l'on ne peut guère citer que l'[[Palais Granvelle (Bruxelles)|hôtel du cardinal de Granvelle]] construit à Bruxelles en 1550 par [[Sébastien van Noyen]] comme exemple d'un palais fidèle aux canons italiens de la Renaissance. L'[[hôtel de ville d'Anvers]], bâti en 1561 par [[Cornelis Floris de Vriendt|Corneille de Vriendt]], constitue une œuvre unique dans le passage d'un style renaissance encore soumis aux traditions locales à l'acceptation d'un style classique bien plus proche de celui des palazzo romains. Cependant, cette œuvre reste une expérience personnelle et isolée, et bien vite les vieilles formules reprirent le dessus. C'est en décoration que la Renaissance italienne fit le plus de progrès, avec l'apparition sur les façades d'arabesques comprenant des rinceaux, des amours, des médaillons en vogue de 1530 à 1550, puis de guirlandes de fruits, de grotesques à partir de 1550 jusqu'à la fin du siècle. Cette décoration sculptée, interprétation flamande de modèles italiens, est un peu épaisse, lourde, mais elle est dynamique, originale, et souvent ces ornements prennent une importance inattendue dans la composition des façades<ref name=":1" />. === Vie culturelle === La vie culturelle belge concernant essentiellement le théâtre et la littérature a eu tendance à se développer dans chaque communauté. La Belgique en tant que telle est culturellement connue pour son art raffiné et son architecture. Il y a lieu de remarquer que l'Internet est aussi un élément de fracture communautaire dans la mesure où les deux communautés ne participent pratiquement à aucune communication en ligne commune que ce soit sur le plan culturel, scientifique, technique ou même les loisirs. Les francophones fréquentent plutôt les cercles français et les néerlandophones s'organisent entre eux. === Fêtes et jours fériés === {| class="wikitable centre" |+ Tableau des fêtes et jours fériés nationaux<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Jours fériés nationaux en Belgique |url=http://www.belgium.be/fr/la_belgique/connaitre_le_pays/la_belgique_en_bref/jours_feries |site=Belgium.be |date=2012-09-28 |consulté le=2018-04-16}}.</ref>, régionaux et communautaires ! scope=col| Date !! scope=col| Nom !! scope=col| Type !! scope=col| Remarques |- | {{1er_janvier}} || [[jour de l'an]] || [[Jour férié#Belgique|férié]] || national |- | Date mobile || [[carnaval]] || [[fête]] || dépend des traditions de la ville |- | Date mobile || [[Pâques]] || férié|| national |- | Lendemain de Pâques || lundi de Pâques || férié || national |- | [[15 avril]] || anniversaire du roi [[Philippe (roi des Belges)|Philippe]] || férié || militaires uniquement |- | {{1er_mai}} || [[fête du Travail]] || férié || national |- | {{6e|jeudi}} après Pâques || [[Ascension (fête)|Ascension]] || férié || national |- | [[8 mai]] (ou autre date dans la première semaine de mai) || fête de l'Iris || fête || fonctionnaires de la [[Région de Bruxelles-Capitale|Région bruxelloise]] uniquement |- | {{2e|dimanche}} de mai || [[fête des Mères]] || fête || sauf à [[Anvers]] où elle est commémorée le [[15 août]] |- | {{7e|dimanche}} après Pâques || [[Pentecôte]] || férié || national |- |- | Lendemain de la [[Pentecôte]] || lundi de la Pentecôte || férié || national |- | {{2e|dimanche}} de juin || [[fête des Pères]] || fête || national |- | [[11 juillet]] || commémoration de la [[Bataille de Courtrai (1302)|bataille des Éperons d'Or]] || férié || fonctionnaires de la [[Communauté flamande]] uniquement |- | [[21 juillet]] || [[fête nationale belge|fête nationale]] || férié || national |- | [[15 août]] || [[Assomption de Marie]] || férié || national |- | {{3e|dimanche}} de septembre || [[fête de Wallonie]] || férié || fonctionnaires de la [[Région wallonne]] uniquement |- | [[27 septembre]] || commémoration des [[Révolution belge#Les Journées de septembre|Journées de septembre 1830]] || férié || fonctionnaires de la [[Communauté française de Belgique]] uniquement |- | {{1er_novembre}} || [[Toussaint]] || férié || national |- | [[11 novembre]] || [[armistice]] de [[1918]] || férié || national |- | [[15 novembre]] ||[[fête de la Communauté germanophone]] || férié || fonctionnaires de la [[Communauté germanophone de Belgique|Communauté germanophone]] uniquement |- | [[15 novembre]]|| [[Fête du Roi (Belgique)|fête du Roi]] || férié ||fonctionnaires fédéraux uniquement |- | [[25 décembre]] || [[Noël]] || férié || national |} === Cuisine belge === {{article détaillé|cuisine belge|liste des mets belges|bière belge|chocolat belge|frite}} La cuisine belge est variée et connaît des variations régionales significatives. Elle est aussi influencée par les cuisines traditionnelles des pays voisins proches que sont l'Allemagne, la France et les Pays-Bas. Hors du pays, la Belgique est principalement connue pour le [[Chocolat belge|chocolat]], les gaufres (de [[Gaufre de Bruxelles|Bruxelles]] et de [[Gaufre de Liège|Liège]]), les [[frite]]s et la [[Bière belge|bière]]. == Enseignement == * [[Système éducatif en Belgique]] * [[Enseignement secondaire en Belgique|Écoles secondaires en Belgique]] * [[Académie de musique (Belgique)|Académies de musique et des Arts en Belgique]] * [[Liste des universités en Belgique|Universités en Belgique]] * [[Haute école (Belgique)|Hautes écoles francophones en Belgique]] * [[Enseignement supérieur en Belgique]] * [[Conservatoire royal]] * [[École royale militaire (Belgique)|École royale militaire]] * [[Écoles belges des FBA|Écoles belges de 1946 à 2003]] au sein des [[Forces belges en Allemagne]] (FBA) == Sport == {{Article détaillé|Sport en Belgique}} == Économie == [[Fichier:La Belgique treemap fr.png|vignette|Représentation graphique des exportations de produits de la Belgique dans {{nobr|28 catégories}} de couleur.]] {{Article détaillé| Économie de la Belgique|Énergie en Belgique|Dette publique de la Belgique}} Le [[Produit intérieur brut|PIB]] belge est de {{unité|337.45|milliards}} d'euros, plaçant le pays au neuvième rang parmi les pays de l'[[Union européenne]] (en 2009). La dette publique s'élevait à {{unité|341.6|milliards}} d'euros ou 101,5 % du PIB en 2010. En 2018, plus de 20 % de la population belge est menacée de pauvreté selon l'office statistique européen ([[Eurostat]])<ref>{{Lien web |titre=Un Belge sur cinq concerné par la pauvreté |url=https://www.rtbf.be/info/societe/detail_un-belge-sur-cinq-concerne-par-la-pauvrete?id=10047923 |site=RTBF Info |date=2018-10-16}}</ref>. En 2023, la Belgique est classée en {{23e|position}} pour l'[[indice mondial de l'innovation]]<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Global Innovation Index 2023, 15th Edition |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=www.wipo.int |consulté le=2024-02-17}}</ref>. La Belgique a la [[population médiane]] la plus riche d'Europe parmi les pays de plus de {{unité |1 million}} d'habitants<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Global Wealth Report |url=https://www.credit-suisse.com/about-us/en/reports-research/global-wealth-report.html |site = [[Crédit suisse |Crédit Suisse]] |consulté le=2023-02-13}}</ref>. Le tourisme représente 2,3% du PIB national, jouant un rôle important dans l'activité économique du pays, qui accueille chaque année 10 millions de touristes dont plus de 6 millions venant de l'étranger. Le manque d'information claire et l'indifférence des autorités sont considérés comme des freins au développement du [[tourisme durable]], secteur qui se [[tourisme durable|développe dans de nombreux pays]]. Une enquête réalisée en 2017 pour le tour-opérateur TUI a montré qu'à peine 10% des touristes tiennent compte du [[tourisme durable]] lors du choix de leurs vacances<ref name=bb/>. Peu avant les étudiants de la Haute école Robert Schuman de Libramont et leur professeur Hadelin de Beer ont constaté qu'"aucun guide n'existait encore en la matière"<ref name="bb">"Le tourisme durable peine à s'imposer" par l'Agence Belga le 03-07-2017 [https://www.lalibre.be/lifestyle/voyages/2017/07/03/le-tourisme-durable-peine-a-simposer-UZWMFF63F5F2DOXOBRNZS64RAE/]</ref> ce qui les a amené à publier la première édition du "Guide du tourisme durable en Wallonie" en 2016<ref name=bb/>. === Transports === {{article détaillé | Transports en Belgique {{!}} Transport en Belgique}} * '''Routes :''' {{unité|151372|kilomètres}} (en [[2006 en Belgique|2006]]) réparties comme suit<ref>{{Lien brisé |url=http://www.statbel.fgov.be/figures/d133_fr.asp |titre=SPF Économie |consulté le=2017-06-05}}.</ref> : ** [[Région de Bruxelles-Capitale]] : {{unité|1881|km}} ** [[Région wallonne]] : {{unité|79708|km}} ** [[Région flamande]] : {{unité|69783|km}} * '''Voies ferrées :''' {{unité|3521|km}} (en [[2005 en Belgique|2005]]) {{article détaillé|Société nationale des chemins de fer belges}} * '''Voies navigables :''' {{unité|2043|km}} {{article détaillé|Liste des canaux de Belgique}} * '''Air :''' ** Principaux aéroports : [[aéroport de Bruxelles-National|Bruxelles-National]], [[aéroport de Charleroi-Bruxelles-Sud|Charleroi-Bruxelles-Sud]], [[aéroport de Liège|Liège]], [[aéroport d'Ostende-Bruges|Ostende-Bruges]], [[aéroport d'Anvers|Anvers]]. ** Nombre d'aéroports : 43 (dont 25 avec des pistes goudronnées) (en [[2006]]) {{article détaillé|Liste des aérodromes en Belgique}} * '''Ports''' : ** Ports maritimes : [[Port d'Anvers|Anvers]], [[Port de Bruxelles|Bruxelles]], [[Port de Bruges-Zeebruges|Bruges-Zeebruges]], [[Port de Gand|Gand]], [[Port d'Ostende|Ostende]] ** Ports fluviaux : [[Port de Genk|Genk]], [[Port autonome de Liège|Liège]], [[Port autonome de Namur|Namur]] === Télécommunications === * Lignes de téléphone fixe : {{formatnum:4718682}} soit 44,9 pour {{nobr|100 habitants}} (en [[2006]]) ; source INS (statbel.fgov.be) * Téléphones mobiles : {{formatnum:10959819}} soit 98,9 pour {{nobr|100 habitants}} (en [[2012]]) ; source INS (statbel.fgov.be) * Postes de radio : {{unité|8.075|millions}} (en [[1997]]) * Postes de télévision : {{formatnum:3556235}} (en [[2001]]) ; source INS (statbel.fgov.be) * Utilisateurs d'Internet : {{unité|9.1|millions}} (en [[2012]]) soit 77,6 % de la population ; source INS (statbel.fgov.be) * Nombre de fournisseurs d'accès Internet : 10 (en [[2007]]) ; source (www.astel.be) == Justice == {{Article détaillé|Organisation juridictionnelle (Belgique)}} == Armée == {{Article détaillé | Forces armées belges {{!}} Armée belge }} [[Fichier:F931 Louise-Marie.jpg|vignette|Le [[Louise-Marie (F931)|Louise-Marie]], l'une des deux [[Frégate (navire)|frégates]] de [[classe Karel Doorman (frégate)|classe Karel Doorman]] de la [[composante marine]].]] L'Armée belge compte, en 2019, {{unité|27881|hommes}}<ref>Loi du 20 décembre 2018 fixant le contingent de l'armée pour l'année 2019 publiée au Moniteur Belge du 17 janvier 2019 (Numac : 2019010021).</ref>, soit {{unité|10500|hommes}} dans l'[[Composante terre|armée de terre]], {{unité|8600}} dans l'[[Composante air|aviation]], {{unité|2400}} dans la [[Composante marine|marine]] et {{unité|2000}} au [[Composante médicale|service médical]]. Le recrutement y est essentiellement fondé sur le volontariat de carrière depuis la suspension du [[Conscription|service militaire]] (le {{date|1|mars|1995|en Belgique}}). À cela s'ajoutent les principes de réserve volontaire (militaire de carrière ou civil ayant signé un engagement) et obligatoire, uniquement pour les membres du cadre et ce, pendant une durée déterminée. Leur chef est, depuis [[1831 en Belgique|1831]], ''{{abréviation discrète|S.M.|sa majesté}} le [[Roi des Belges]]''. == Forces de Police == {{article détaillé|Police (Belgique)}} == Sécurité civile == [[Fichier:SMUR Citadelle 2013.jpg|vignette|Véhicule d'Intervention médicalisé (VIM) du service [[SMUR (Belgique)|SMUR]] de l'Hôpital de la [[Citadelle de Liège|Citadelle]] de [[Liège]], en intervention lors d'un incendie avec les [[Zone de secours Liège 2 IILE-SRI|pompiers de Liège]].]] {{article détaillé|Sécurité civile en Belgique|Pompier en Belgique|Protection civile en Belgique}} La sécurité civile belge se scinde en deux parties : * d'une part, les [[Pompier (Belgique)|services régionaux d'incendie]], qui assurent les missions traditionnelles de secours aux personnes, y compris l'[[aide médicale urgente en Belgique|aide médicale urgente]] ; * d'autre part, la [[Protection civile (Belgique)|protection civile]], qui a pour but l'appui des sapeurs-pompiers en matériel et en hommes pour les missions lourdes ou techniques. Une [[réforme de la sécurité civile belge|réforme]] est en cours afin de regrouper les services régionaux d'incendie en [[zone de secours|zones de secours]], à l'instar des [[zone de Police|zones de police]] et de réunir les deux entités (pompiers et protection civile) sous une même direction : la [[direction générale de la sécurité civile]]. Le numéro d'appel d'urgence belge est le 112 ([[112 (numéro d'appel d'urgence)|numéro d'urgence européen]]). == Personnalités belges == {{Catégorie détaillée|Personnalité belge}} == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références nombreuses|taille=25}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Belgium |wikisource=Catégorie:Belgique |wikinews=Page:Belgique |wikiquote=Belgique |wiktionary=Belgique |wikivoyage=Belgique }} === Bibliographie === *{{Ouvrage |auteur1=Marie-Thérèse Bitsch |titre=Histoire de la Belgique |sous-titre=de l’Antiquité à nos jours |lieu=Bruxelles |éditeur=Éd. Complexe |année=2004 |pages totales=299 |isbn=2-8048-0023-7}} *{{Ouvrage|auteur=Geert van Istendael|traducteur=Monique Nagielkopf et Marnix Vincent| titre=Le labyrinthe belge|éditeur=Le Castor Astral|année=2004|pages=277|id=Istendael}} * {{Article |auteur1=Quentin Peiffer |titre=L’autonomie constitutive des entités fédérées |périodique=Courrier hebdomadaire du CRISP |numéro=25-26 |date=2017 |lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-courrier-hebdomadaire-du-crisp-2017-25.htm}} *{{Ouvrage |auteur1=Xavier Mabille |titre=Histoire politique de la Belgique |passage=308 |lieu=Bruxelles |éditeur=CRISP |année=1986 |réimpression=1992, 1997, 2000 |pages totales=505}} *{{Article |auteur1=Charles-Laurent Salch |titre=Donjons-logis en Belgique|lire en ligne=http://castrum.chez-alice.fr/revue_44.htm|lieu=Strasbourg |périodique=Castrum Europe, Châteaux-forts d’Europe |année=2008 |mois=mars |issn=1253-6008 }} * {{Ouvrage |auteur1=F. Stevens |auteur2=A. Tixhon |titre=L'Histoire de la Belgique pour les nuls |année=2010 |isbn=978-2-7540-1482-3}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Patrick |nom1=Weber |lien auteur1=Patrick Weber |titre=La grande histoire de la Belgique |lieu=Paris |éditeur=Perrin |année=2013 |pages totales=336 |isbn=978-2-262-03517-4 |présentation en ligne=http://www.editions-perrin.fr/livre/la-grande-histoire-de-la-belgique/9782262035174}}. * {{Ouvrage |auteur1=[[Lode Wils]] |traducteur=[[Chantal Kesteloot]] |titre=Histoire des nations belges |titre original={{lang|nl|Garant uitgevers}} |lieu=Bruxelles |éditeur=Labor |année=2005}} === Articles connexes === {{Catégorie principale}} * [[Constitution de la Belgique]] * [[Politique en Belgique]] * [[Histoire de la Belgique]] * [[Région wallonne]] * [[Région flamande]] * [[Région de Bruxelles-Capitale]] * [[Communauté française de Belgique]] * [[Communauté flamande]] * [[Communauté germanophone de Belgique]] === Liens externes === * {{Site officiel|titre=Site officiel de la Belgique}} * {{Autorité}} * {{Dictionnaires}} * {{Bases}} {{Palette |Histoire de la Belgique |Divisions administratives de la Belgique |Organes législatifs belges |Famille royale de Belgique |Ordre de succession au trône de Belgique |Services urgents à la population en Belgique |Pays d'Europe |Organisation du traité de l'Atlantique nord |Organisation de coopération et de développement économiques }} {{Portail|Belgique|Europe|Union européenne|langue française et francophonie}} [[Catégorie:Belgique|*]] [[Catégorie:Éponyme d'une épithète spécifique]]
387
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bruxelles
Bruxelles
<!--L'article ci-présent parle de Bruxelles au sens d'aire urbaine, merci de ne pas y mettre l'infobox Commune de Belgique--> {{Voir homophones|Brucelles}} {{Voir homonymes|Bruxelles (homonymie)}} {{Autre4|l'{{souligner|agglomération de Bruxelles}} qui s'étend au-delà des limites administratives de la [[Région de Bruxelles-Capitale]]|la commune de Bruxelles|Ville de Bruxelles}} [[Fichier:Agglomeratie Brussel.png|320px|vignette|L'arrière-pays bruxellois. {{Légende/Début}} {{Légende|#1a8000|Agglomération de Bruxelles : commune avec >50 % de la population vivant dans la zone résidentielle centrale.}} {{Légende|#27c600|Agglomération de Bruxelles : commune avec <50 % de la population vivant dans la zone résidentielle centrale.}} {{Légende|#97ffb6|[[Banlieue de Bruxelles|Banlieue]]}} {{Légende|lemonchiffon|[[Zone résidentielle des migrants alternants de Bruxelles|Zone résidentielle des migrants alternants]] : flux de navetteurs importants vers la région urbaine (agglomération et banlieue)}} {{Légende/Fin}}]] '''Bruxelles''' ({{MSAPI|[bʁysɛl]}}<ref name="IPA">{{Pierret|104.}}</ref>{{,}}<ref group="alpha">[[Prononciation du français|Prononciation]] en [[français de Belgique]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]]. La prononciation {{MSAPI|/bʁyksɛl/}} {{prononciation|Fr-Bruxelles.oga}} n'est pas recommandée : voir [[#Prononciation|ci-dessus]].</ref> {{prononciation|LL-Q150 (fra)-Fhala.K-Bruxelles.wav}} ; {{en langue|nl|Brussel}}, {{MSAPI|[ˈbrʏsəl]}}<ref group=alpha>[[Prononciation du néerlandais|Prononciation]] en [[néerlandais standard]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref> {{prononciation|Nl-Brussel.ogg}} ; {{en langue|de|Brüssel}} {{MSAPI|[ˈbʁʏsəl]}}<ref group=alpha>[[Prononciation de l'allemand|Prononciation]] en [[allemand standard]] [[Transcription phonétique|retranscrite]] selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref> {{prononciation|De-Brüssel.ogg}}), parfois aussi appelé '''aire urbaine de Bruxelles'''<ref group=alpha>{{en langue|nl|Stedelijk gebied van Brussel}}</ref> ou '''Grand Bruxelles'''<ref>{{Article|titre=Toute la Belgique attend le "GRAND-BRUXELLES"|périodique=[[La Libre Belgique]]|date=15-10-2013|lire en ligne=http://www.lalibre.be/debats/opinions/toute-la-belgique-attend-le-grand-bruxelles-525d308835703e44368c5b4f|consulté le=06-06-2020}}.</ref>, est une [[ville]] et une agglomération de [[Belgique]]. Celle-ci s'étend au-delà des limites administratives de la [[Région de Bruxelles-Capitale]] pour englober des parties du [[Province du Brabant flamand|Brabant flamand]] et du [[Province du Brabant wallon|Brabant wallon.]] En son centre se trouve la commune de [[Ville de Bruxelles|Bruxelles]] proprement dite, dont le nom utilisé par la [[Constitution de la Belgique|constitution belge]] est ''ville de Bruxelles''<ref name="contitution">Nom utilisé dans l'[[Article 194 de la Constitution belge|article 194 la constitution belge]].</ref>. La plupart des [[institutions de l'Union européenne]]<ref>{{Lien web|titre=Les institutions européennes à Bruxelles|url=https://be.brussels/a-propos-de-la-region/bruxelles-internationale/les-institutions-europeennes-a-bruxelles|consulté le=14 aout 2020}}.</ref> (UE), ainsi que de nombreuses organisations internationales, dont l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]]<ref>{{Lien web|titre=Otan HQ|url=https://www.assar.com/fr/projects/otan-hq|site=assar.com|consulté le=14 aout 2020|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>, ont leur siège en Région de Bruxelles-Capitale. Par métonymie, on dit ainsi souvent {{citation|[[Place de Bruxelles dans l'Union européenne|Bruxelles]]}} pour désigner les institutions européennes et plus spécifiquement la [[Commission européenne]]. L'initiative de la '''Brussels Metropolitan''' ou '''zone métropolitaine de Bruxelles''', lancée en 2008, vise à mieux coordonner la ville et son [[arrière-pays]] pour valoriser le Grand Bruxelles en tant que métropole économique attrayante au cœur de l'Europe<ref>{{lien web |langue=en |titre=Brusselsmetropolitan.eu |url=http://www.brusselsmetropolitan.eu/FR/objectifs.php |site=brusselsmetropolitan.eu |consulté le=08-04-2023}}.</ref>, lui donner plus de poids sur le plan mondial et y stimuler la croissance et la création d'emplois<ref name="uwe">{{lien web |titre=Le projet «Brussels Metropolitan» est en marche !<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://archive.wikiwix.com/cache/20111031000000/http://www.uwe.be/uwe/presse/communiques/business-route-2018-for-metropolitan-brussels/ |site=uwe.be via [[Wikiwix]] |consulté le=07-10-2023}}.</ref>. Cette plateforme de coopération implique la participation de quatre organisations patronales : la [[Fédération des entreprises de Belgique|FEB]], [[Brussels Entreprises Commerce and Industry|BECI]], le [[Voka]] et l'[[Union wallonne des entreprises|UWE]]<ref name="uwe" />. == Toponymie == === Prononciation === Son nom se prononce {{MSAPI|bʁysɛl}}<ref name="IPA"/> {{prononciation|LL-Q150 (fra)-Fhala.K-Bruxelles.wav}} (le « x » se prononce {{MSAPI|s}} (« ss »), comme dans ''soixante''). En effet, si le ''x'' graphique notait bien à l'origine le groupe /ks/ (voir formes anciennes ci-dessous) et ce, jusqu'au {{s-|XII}}, par la suite le {{MSAPI|k}} s'est [[amuïssement|amuï]] et [[Assimilation (phonétique)|assimilé]] au {{MSAPI|s}} suivant, d'où le ''ss'' dans la forme néerlandaise, alors que dans la forme française plus conservatrice, le ''x'' graphique s'est maintenu. La prononciation {{MSAPI|ks}} du français ne date que du {{s-|XVIII}}, sans que cette modification n'affecte l'usage bruxellois traditionnel<ref>[[Jean d'Osta]] ''Dictionnaire historique des faubourgs de Bruxelles'' édition Le Livre {{ISBN|978-2-930135-10-6}}.</ref>. Il existe d'autres exemples dans lesquels ''x'' note {{MSAPI|s}}, tels que ''soixante'' ou [[Auxerre]] (prononcé ''Ausserre'' {{MSAPI|oˈsɛʁ}} {{prononciation|LL-Q150 (fra)-Jules78120-Auxerre.wav}} en [[Bourgogne-Franche-Comté]]), bien que les causes en soient différentes. En [[France]], on entend souvent la prononciation {{MSAPI|bʁyksɛl}} {{prononciation|Fr-Bruxelles.oga}} ou {{MSAPI|bʁyksɛlwa}}, ce qui est plutôt rare en Belgique et considéré par le dictionnaire Larousse comme {{citation|impropre}}<ref group=alpha>Alain Lerond, Dictionnaire de la prononciation, Larousse, page 477, 1980.</ref>. === Attestations anciennes === [[Fichier:Brussel.1610.b.jpg|vignette|Description de Bruxelles dans un ouvrage paru vers 1610.]] Il existe 79 attestations connues du nom de la localité, sous diverses formes, jusqu'en 1219, dont : ''Bruocsella'' en 966 (copie du {{s-|XV}}, Maastricht) ; ''Bruocesll[a]'' au {{s-|XI}}, ''Brucselle'' (génitif) en 1047 ; ''Brvsela'' en 1062 ; ''Brosele'' en 1088 ; ''Brucsellam'' (accusatif) en 1095, ''Brucsella'' en 1117 / 1129 / 1130 ; ''Bruxellę'' (génitif) en 1125 ; ''Brussella'' vers 1125, en 1146 / 1179 / 1183 / 1194 / 1195 / 1198 / 1216 ; ''Brucselle'' (gén.) en 1134 / 1138 / 1156 ; ''Brucsella'' en 1175 et 1208 ; ''Brusellia'' en 1213 ; ''Bruxelle'' en 1219<ref name=gysseling198>{{Ouvrage |langue=nl |auteur1=Maurits Gysseling |lien auteur1=Maurits Gysseling|titre=Toponymisch Woordenboek van België, Nederland, Luxemburg, Noord-Frankrijk en West-Duitsland (vóór 1226)|éditeur= |année=1960 |passage=p.198-199 |isbn= |lire en lignehttps://bouwstoffen.kantl.be/tw/facsimile/?page=198}}.</ref>. === Étymologie === Les toponymistes attribuent tous une origine [[Proto-germanique|germanique]] au nom de Bruxelles, cependant des divergences s'expriment sur la nature exacte des éléments germaniques de base. [[Maurits Gysseling]] considère que l'élément ''Brus-'' (''Bruc-'') représente le germanique ''brōka-'' « marais ». Le second élément ''-sel'' (''-selles'') est l'appellatif germanique ''sali-'' « habitation d'une seule pièce »<ref name=gysseling198/> (cf. français ''[[salle]]'', de même origine). Le ''x'' résulte d'une francisation de la graphie pour noter ''ks'' à l'origine, elle apparaît pour la première fois au {{s-|XII}}. [[Jean-Jacques Jespers]] s'appuie sur les travaux d'[[Auguste Vincent (toponymiste)|Auguste Vincent]] et d'[[Albert Carnoy]] pour estimer que ''Bruxelles'' est issu du [[moyen néerlandais]] ''Bruksele'', formé à partir du germanique ''*sali'' « habitation d'une seule pièce »<ref name=jespers694>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Jean-Jacques|nom1=Jespers|lien auteur1=Jean-Jacques Jespers|titre=Nouveau Dictionnaire des noms de lieux en Wallonie et à Bruxelles|éditeur=Éditions Racine|lieu=Bruxelles|année=2011|pages totales=752|passage=694|isbn=978-2-87386-733-1}}.</ref> (devenu ''sale, sael'' en moyen néerlandais et ''sæl, sele'' en vieil anglais) et de {{langue|nl|''broek''}} « marais »<ref name=jespers694/>, [[Marianne Mulon]] évoque plutôt le moyen néerlandais {{langue|nl|''sēle''}} et {{langue|nl|''broec''}}<ref>[[Louis Deroy]] et [[Marianne Mulon]], ''Dictionnaire des noms de lieux'', [[Dictionnaires Le Robert|Le Robert]], 1994 {{ISBN|978-2-85036-195-1}}{{référence non conforme}}.</ref>. [[Geert van Istendael]] pense que le toponyme initial a été formé plus précisément dans la langue [[thiois]]e, ou [[Vieux néerlandais|ancien néerlandais]]<ref>[[Geert van Istendael]] {{langue|nl|''Arm Brussel''}}, {{langue|nl|uitgeverij Atlas}}, {{ISBN|978-90-450-0853-0}}.{{référence non conforme}}</ref>, c'est-à-dire d'un type initial {{langue|nl|''Broeksel''}} ou {{langue|nl|''Broekzele''}} signifiant en ancien néerlandais « habitation, château » ({{langue|nl|''sel / zele''}}) « des marais » ({{langue|nl|''broek''}}). Selon le sociolinguiste [[Michel Costermans]], il pourrait également s'agir d'un toponyme hybride : du mot gaulois bruca « endroit broussailleux et marécageux » et du latin « cella » (sanctuaire, temple). Une hypothèse crédible car sur le site de la cathédrale Saint-Michel-et-Gudule, un [[temple romain]] et des sanctuaires chrétiens existaient<ref>{{Lien web |auteur=Julien Antinoff |titre=Les 5 légendes sur l’origine du nom Bruxelles |url=https://www.madein.city/bruxelles/fr/stories/les-5-legendes-sur-l-origine-du-nom-bruxelles-4782/ |date=11 avril 2013 |consulté le=10 novembre}}</ref>. Le germanique ''*sali-''<ref group="alpha">Remarque sur le germanique ''*sali-'' : M. Gysseling et J-J Jespers entendent par « germanique », le germanique commun ou [[proto-germanique]], langue hypothétique. ''*Sali-'' est noté par ''sali-'' par le premier auteur sans l'astérisque caractérisant la forme hypothétique (on note également ''*salaz'', ''*saliz'') et ''*sali'' par le second, sans le tiret indiquant l'absence de désinence, ce qui est plus ambigu. En effet, la forme ''*sali'' peut être aussi bien du [[Langues germaniques occidentales|germanique occidental]] (westique) que du [[Francique (langue morte)|vieux bas francique]], ancêtre hypothétique du néerlandais. Si l'étymologie ultime de l'élément ''-sel'' (''-selle'') de ''Bruxelles'' remonte vraisemblablement au germanique commun, il est en revanche impossible de savoir précisément de quand date la formation du toponyme Bruxelles, puisqu'on ne connaît pas d'attestation avant 996 et qu'il est probable que la formation du toponyme soit antérieure à sa mention initiale. En raison de sa date d'attestation et de la forme ''-sele'' (car la mutation ''sale''> ''sæle'', ''sele'' semble attestée au stade du moyen néerlandais), la plupart des auteurs considèrent que le nom de Bruxelles est apparu au stade du moyen néerlandais, ce qui est plutôt paradoxal, puisqu'on appelle généralement [[moyen néerlandais]] l'état de la langue à partir de 1150. Il s'agit donc plutôt d'ancien néerlandais. Quant au fait que ''*sali-'' (''*sāli-'', avec ''a'' long) ait abouti à ''sele'' (''sēle''), elle ne donne guère plus d'indication car l'[[Flexion (linguistique)|inflexion]] ([[Umlaut]]) s'est produite à une époque qui n'est pas déterminée avec certitude. On constate par exemple dès le stade du [[vieux haut allemand]] l'existence de la forme ''sali'' et de sa forme fléchie ''seli'', bien que dans cette langue cette mutation ait surtout eu lieu au stade du [[moyen haut allemand]] (à partir de 1050). L'inflexion est le changement de timbre d'une voyelle provoqué par la présence, par exemple, d'un ''i'' ou d'un ''j'' dans la syllabe suivante.</ref> s'est perpétué sous la forme d'un appellatif toponymique commun dans les Flandres ''-zeele'' (Hauts-de-France : [[Herzeele]] ; ''Hersele'' 1195), ''-zele'' ([[Flandre orientale]] : [[Herzele]]) ou ''-selle(s)'' (Hauts-de-France : [[Audresselles]] francisation du flamand ''Oderzele''). ''Bruxelles'' a la même origine que les noms de la commune française de [[Broxeele]] (Hauts-de-France, ''Brocsela'' en 1072) appelée en flamand ''Broksele'' et de la ville allemande de [[Bruchsal]] (Bade-Wurtemberg, ''Bruhosella inter paludes'' en 976, cacographie probable pour ''*Bruohsella'' ; ''inter paludes'' signifie « dans les marais », puis ''Bruohsele, Bruohsela, Brochsale, Broxole'', etc.). La plupart des spécialistes s'accordent donc pour voir dans ''Bruxelles'' « une habitation des marais » ou « un château des marais », sens conforté par la topographie. En effet, jusqu'au [[voûtement de la Senne]] en 1871, Bruxelles était marécageuse et sujette à des inondations périodiques accompagnées d'épidémies de [[choléra]]. Les autres hypothèses sur l'étymologie de Bruxelles sont trop anciennes ou mal étayées et n'ont pas été formulées par des toponymistes. Selon le sociolinguiste Michel de Coster, le nom de Bruxelles serait composé d'une part, du mot celte {{langue|cel|''bruoc''}} ou {{langue|cel|''bruco''}} signifiant un endroit broussailleux et marécageux, et, d'autre part, du terme latin {{langue|la|''cella''}} signifiant le temple<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Michel de Coster |titre=Les enjeux du conflit linguistique |sous-titre=le français à l'épreuve des modèles belge, suisse et canadien |éditeur=L'Harmattan |lieu=Paris |année=2007 |passage=112-113 }}.</ref>, l'existence d'un temple romain et de sanctuaires chrétiens étant attestée sur le site de la [[Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule de Bruxelles|cathédrale Saints-Michel-et-Gudule]]. Cependant, si [[langues celtiques|celtique]] il y a, il ne peut s'agir que de [[gaulois (langue)|gaulois]], langue mal connue ou de belge, langue encore moins bien attestée et confondue par la plupart des spécialistes avec le gaulois. Or, il n'existe aucun mot ''*bruoc'' ou ''*bruco'' (non attestés), mais un mot gaulois tardif ''bruca'' « bruyère » (gallo-roman, d'où ''brucaria''> ''bruyère'') qui remonte au gaulois ''uroica'' « bruyère » et qui ne se confond pas avec le gaulois ''braco'' « lieu humide » qui a donné l'ancien français ''bray'' « lieu humide, boueux » et le français ''[[brai]]''. Quant à son association avec le mot latin ''cella'', c'est tout autant conjecturel. Certes, si l'élément ''-sele'' (avec un seul ''l'') n'apparaît qu'à deux reprises avant le {{s-|XIII}}, en revanche aucune forme ancienne ne fait état de ''-cella'' ou ''-celle'', contrairement aux nombreux [[la Selle]] qui comportent tous des attestations du type ''Cella'' avec un ''c''. Quant à l'élément ''-selles'' ou ''-celle(s)'' des toponymes comme {{page h'|Maisoncelles}} ou [[Maisoncelle]], il représente en réalité le suffixe bas latin ''-icella''. En fin de compte, si l'élément ''-selle'' de ''Brucselle'' possède deux ''l'' dans les attestations anciennes, c'est qu'il a été romanisé. Pour des historiens anciens comme [[Henschenius]] ou [[Erycius Puteanus]], ce mot pourrait, tout comme [[Bruges]], être d'origine [[Langues scandinaves|scandinave]] et désigner un petit pont<ref group=alpha>Étymologie donnée par Henschenius, ''Diatriba de tribus Dagobertis'', {{p.|36}}, par Puteanus, cité par Gramaye, pour qui selon d'anciennes chroniques disparues la ville tirerait son nom d'un pont et d'un château construits par les Vikings. Passages mentionnés par [[Frédéric de Reiffenberg|Reiffenberg]], ''Bulletin de l'Académie de Bruxelles'', tome VIII, {{p.|362}} et ''Nouveaux Mémoires de l'Académie'', tome XIV.</ref> ou un [[Appontement|embarcadère]] (''Brygsele''), établi par les [[Vikings]], ce qui expliquerait que la plus vieille monnaie sortie de l'atelier monétaire bruxellois ({{s-|X}}) ait comme « blason » un pont. Cependant, on voit mal comment le scandinave ''bryggja'' « pont » aurait pu évoluer phonétiquement en ''Bruoc-'' attesté à la même époque, alors que ''Bruoc-'' reflète parfaitement la [[diphtongaison]] de ''brōk-'' cité par Maurits Gysseling et qui ne s'est que plus tardivement monophtonguée en ''Bruc-''. Quant à ''-sele''> ''-sel'' (''-selle''), il ne peut pas s'expliquer par l'ancien scandinave puisque cette langue ne connaît que ''salr'' (accusatif ''sal''), forme non fléchie du germanique ''*sali-'', la forme fléchie ''seli''> ''sele'' étant typique du germanique occidental. En outre, il n'y a pas de toponyme scandinave formellement identifié à l'intérieur des terres en Belgique. Les [[Scandinaves]] se sont contentés du littoral et ont adapté pour leur usage personnel, les noms des comptoirs avec lesquels ils commerçaient ou encore ceux où ils s'étaient établis plus durablement, mais cela ne signifie nullement que l'étymologie est scandinave, comme en témoignent de nombreux toponymes en Irlande, en Grande-Bretagne et même en France, ainsi par exemple, les Vikings appelaient [[Dublin]], ''Dyflinn'', alors que l'étymologie est clairement gaélique de même qu'il nommait [[Rouen]], ''Ruðu'' ou ''Ruðuborg'', adaptation de la forme médiévale ''Rothom'', toponyme d'origine gallo-romane. Étant donné la proximité linguistique entre l'ancien néerlandais et l'ancien scandinave, les rapprochements analogiques ont davantage été favorisés. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de Bruxelles}}{{Section à sourcer|date=juillet 2021}} === Fondation === [[Fichier:Charles de France fondateur de Bruxelles 976 MOD.jpg|gauche|vignette|237x237px|[[Charles de Basse-Lotharingie]], fondateur légendaire de ce qui allait devenir Bruxelles, vers 979.]] Bruxelles, dont l'histoire mouvementée participe à celle de l'[[Europe de l'Ouest|Europe occidentale]], a fêté son [[millénaire]] officiel en [[1979]]. On relève cependant des vestiges et toponymes relatifs à la civilisation des [[mégalithes]], [[dolmens]] et [[Menhirs|pierres levées]] (''{{langue|nl|Plattesteen}}'', place du Tomberg). Des vestiges de [[Villa romaine|villas romaines]] sont mis au jour dans des communes bruxelloises jouxtant le centre de la ville ([[Anderlecht]], [[Jette]] et [[Saint-Josse-ten-Noode]]), ainsi qu'une [[voie romaine]]. D'autres vestiges romains sont découverts à proximité du centre-ville durant l'été 2015, sur le site dit de [[Tour et Taxis]], le long d'un ancien lit de la rivière [[Senne (rivière)|Senne]], sous la forme de quais révélant une activité portuaire (céramiques, tuiles)<ref>[https://www.rtbf.be/info/regions/bruxelles/detail_decouverte-majeure-a-bruxelles-des-vestiges-romains-retrouves-sur-le-site-de-tour-et-taxis?id=9048235 Bruxelles : des vestiges romains retrouvés sur le site de Tour et Taxis], [[Radio-télévision belge de la Communauté française|RTBF]], le {{date|6|août|2015}}.</ref>. La première mention de la ville apparaît au {{s-|VII}} : une chronique révèle qu'en 695, [[Vindicien d'Arras]], évêque de [[Cambrai]], est mort de fièvre à [[Brosella]]. Par déduction, il devait y avoir là un établissement humain suffisamment développé et sécurisé pour y accueillir un dignitaire ecclésiastique. Cette thèse n'est pas contradictoire avec celle de l'existence d'un lieu d'échanges, comme pouvait l'être un pont sur la [[Senne (rivière)|Senne]], et aussi avec l'existence de l'île [[Halles Saint-Géry|Saint-Géry]] sur laquelle pouvait se trouver un lieu protégé, comme un enclos fortifié. En [[979]], [[Charles de Basse-Lotharingie]] vint installer le siège de son duché dans cette île de la [[Senne (rivière)|Senne]]. Cela a servi de référence pour la date de naissance de Bruxelles, même si la construction du ''{{langue|la|castrum}}'' et la présence de Charles de France à Bruxelles est mise en doute par de nombreux historiens universitaires<ref>G. Despy, professeur à l'[[Université libre de Bruxelles|ULB]], ''La genèse d'une ville''.</ref>{{source insuffisante}}. === Moyen Âge === [[Fichier:App0084.jpg|vignette|redresse|Détail de l'[[hôtel de ville de Bruxelles]].]] Bruxelles a grandi sur trois sites : dans le haut [[Moyen Âge]] le port de la [[Senne (rivière)|Senne]] {{incise|succédant à une installation romaine de type portuaire sur le site de ce qui deviendra [[Tour et Taxis]]}} et les deux collines voisines. D'une part, un quartier commerçant et artisanal s'étendit autour d'une [[Église Saint-Géry (Bruxelles)|église consacrée à Saint-Géry]], sur une [[île Saint-Géry|île]] de la [[Senne (rivière)|Senne]], et d'autre part, la colline dite du [[Mont froid]] hébergea le [[Palais du Coudenberg|château-fort des comtes de Louvain]], futurs ducs de Brabant<ref name="artdet">[http://www.bruxelles.be/artdet.cfm/4094 Histoire de la ville, sur le site de la ville], [[Ville de Bruxelles|bruxelles.be]].</ref>. Le développement de Bruxelles est stimulé dès le {{s-|XII}} par le passage des marchands sur la [[route commerciale Bruges-Cologne]], laquelle passe là où la [[Senne (rivière)|Senne]] devient navigable pour des barques et donc permet le transport de marchandises. Les échanges, tant par voie fluviale que terrestre, donnent un élan à l'économie de Bruxelles. Au {{s-|XII}}, des moulins s'installent sur le cours aménagé de la [[Senne (rivière)|Senne]]. D'anciens marécages sont asséchés, sous la future [[Grand-Place de Bruxelles|Grand-Place]], alors réservée au marché. Au début du {{s-|XIII}}, la ville se dote d'un rempart d'environ {{unité|4|kilomètres}} de long. Il relie l'[[île Saint-Géry]], le port, la place du marché, le chapitre de [[Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule de Bruxelles|Sainte-Gudule]] et le [[château du Coudenberg]] sur le Mont froid. En [[1229]], le duc de Brabant octroie la première charte garantissant à cette ville de {{nombre|5000|à=10000|habitants}} une certaine autonomie. Dans la seconde moitié du {{s-|XIV}}, la richesse de l'industrie du [[Textile|drap]] nécessite un nouveau rempart, long d'environ {{unité|8|kilomètres}}<ref name="artdet" />. Le siècle suivant voit les [[duc de Bourgogne|Ducs de Bourgogne]] hériter, ou obtenir par cession, le pouvoir sur diverses régions en sus de leurs possessions françaises. Ils règnent ainsi sur l'ensemble des Pays-Bas du nord et du sud, dont les Flandres et le Brabant. Bruxelles devient la capitale où l'autorité ducale s'exerce depuis le [[palais du Coudenberg]]. La ville est embellie et complétée par la construction de l'hôtel de ville (1401-1455). [[Philippe le Bon]], héritier du [[Duché de Brabant|Brabant]] en sus des autres régions, autorise l'élargissement de la Senne, pour faciliter le commerce vers [[Anvers]]. Cependant, en [[1488]] Bruxelles connaît une cruelle guerre civile et puis, à l'été de [[1489]], une épidémie de [[peste]]. === Époque moderne === [[Marguerite d'Autriche (1480-1530)|Marguerite de Bourgogne]], qui tient son nom d'être la tante de [[Charles Quint]] héritier des ducs, est titrée [[Marguerite d'Autriche (1480-1530)|Marguerite d'Autriche]], princesse de Bourgogne née à Bruxelles. En [[1507]], elle est nommée gouvernante des Pays-Bas et s'installe à [[seigneurie de Malines|Malines]], où elle élève son neveu, le futur empereur [[Charles Quint]]. Sous le règne de celui-ci, la population de Bruxelles passera à environ {{nombre|45000|habitants}}. Le développement commercial qui en résultera aboutira au creusement d'un [[canal de Willebroeck|canal]] jusqu'à [[Willebroeck]]<ref name="artdet"/> permettant une liaison, dès [[1561]], avec le port d'[[Anvers]]. [[Fichier:Brussel.1610.a.jpg|vignette|gauche|Une vue de Bruxelles vers 1610.]] À l'aube des guerres de Religion, Bruxelles est secouée par le conflit qui oppose la noblesse des Pays-Bas (Hollande et Belgique) et les [[États généraux des Pays-Bas (dix-sept provinces)|États généraux]], d'une part, au roi d'Espagne [[Philippe II d'Espagne|Philippe II]], fils de Charles-Quint, de l'autre. Il est reproché à Philippe II de ne pas respecter les libertés des divers états qui avaient été octroyées, au fil des siècles, par les ducs de Brabant et leurs successeurs de Bourgogne. S'y ajoute le conflit né de l'expansion du [[protestantisme]] auquel s'oppose Philippe II. L'exécution capitale à Bruxelles des chefs de l'opposition, les comtes d'[[Maison d'Egmond|Egmont]] et [[Philippe II de Montmorency-Nivelle|de Hornes]], ainsi que de nombreux opposants, déclenche un soulèvement qui s'étend à tous les Pays-Bas jusqu'au nord de la Hollande. C'est la [[guerre de Quatre-Vingts Ans]] au cours de laquelle Bruxelles devient même une ville dominée par les protestants et [[Siège de Bruxelles (1574)|subit un siège d'un an]]. La victoire des Espagnols sur la ville insurgée inaugure la [[Réforme catholique|Contre-Réforme catholique]] qui multiplie les édifices religieux de style baroque. Au {{s-|XVII}}, la ville est capitale de l'industrie de la dentelle. [[Fichier:Grand- Place BXL1695 -01.jpg|vignette|La Grand Place après le bombardement de 1695 par l'armée française.]] En [[1695]], durant la [[guerre de Neuf Ans]], l'armée de [[Louis XIV]] [[Bombardement de Bruxelles de 1695|assiège Bruxelles]] et bombarde sa partie centrale. L'[[Hôtel de ville de Bruxelles|hôtel de ville]] gothique échappe à la destruction, mais le centre-ville doit être entièrement reconstruit. Par le [[Traités d'Utrecht (1713)|Traité d'Utrecht]] de [[1713]], le roi d'Espagne, de la branche espagnole des [[Habsbourg]] et descendant de Charles-Quint, transfère la Belgique à la branche autrichienne des Habsbourg en vertu des règles féodales toujours en cours à cette époque. Mais l'empereur d'Autriche doit, dans toutes les provinces, prêter serment de respecter les libertés locales nées grâce aux luttes populaires et dont la défense avait entraîné la longue guerre contre le pouvoir espagnol. Cependant, l'empereur d'Autriche [[Joseph II]] va tenter des réformes qui vont, de plus en plus, mécontenter la population et un soulèvement finit par éclater à Bruxelles. Celui-ci se propage et les troupes autrichiennes sont battues en divers endroits dont à [[Bataille de Turnhout (1789)|Turnhout]]. C'est la [[révolution brabançonne]] de 1789-1790. Entre-temps, la [[Siège de Bruxelles (1746)|ville est une nouvelle fois assiégée]] par [[Louis XV]] entre janvier et {{date||février|1746}} pendant la [[guerre de Succession d'Autriche]]. Jusqu'en [[1790]], la ville était restée le siège du [[Conseil d'État (anciens Pays-Bas)|Conseil d'État]], ou gouvernement de la Belgique ([[Pays-Bas méridionaux|provinces des Pays-Bas du Sud]]) et des [[États généraux des Provinces-Unies|États-Généraux]] qui remplissaient le rôle de Parlement. Ces deux pouvoirs étaient entrés en conflit à plusieurs reprises avec les pouvoirs ducaux et royaux émanant des féodalités qui se partageaient l'Europe et régnaient sur les anciens Pays-Bas. Une fois de plus dressés contre les empiétements du pouvoir supérieur, les États-Généraux se réunissent à Bruxelles, le {{date|7|janvier|1790}}, et proclament l'indépendance des [[États-Belgiques-Unis|États belgiques unis]] après la défaite de l'armée autrichienne à la [[Bataille de Turnhout (1789)|bataille de Turnhout]]. Mais un retour offensif autrichien met fin à la nouvelle indépendance. Le banquier [[Édouard de Walckiers]], qui avait financé l'armée révolutionnaire, fonde la « Ligue du bien public », inspirée des clubs parisiens, première étape vers le futur soulèvement de [[1830]]. Peu après, la [[Révolution française]] chasse les Autrichiens et [[Seconde annexion française des États de Belgique|annexe la Belgique]] en [[1794]] après une [[Première annexion française des États de Belgique|première tentative]] infructueuse en [[1792]]. Bruxelles en sort fort diminuée. Privée de son aire politique et économique du quartier de Brabant en [[1795]], elle devient un simple chef-lieu du [[département français]] de la [[Dyle (département)|Dyle]]. Après la chute de [[Napoléon Bonaparte|Napoléon]] lors de la [[bataille de Waterloo]] le {{date|18|juin|1815}}, le [[Premier Empire]] et démembré et un nouvel État est créé par le [[congrès de Vienne]] la même année : le [[royaume uni des Pays-Bas]]. Bruxelles et [[La Haye]]<ref name="artdet" /> se partagent le rôle de capitale pendant une quinzaine d'années, jusqu'à la [[révolution belge]] de 1830. === Capitale de la Belgique === [[Fichier:Wappers - Episodes from September Days 1830 on the Place de l’Hôtel de Ville in Brussels.JPG|vignette|gauche|''[[Épisode des Journées de Septembre 1830 sur la place de l'Hôtel de ville de Bruxelles]]'', [[Gustave Wappers|Wappers]] (1834).]] En [[1830]], des dissensions d'ordre économique, linguistique et politique entre [[Belges (nationalité)|Belges]] et [[Néerlandais (peuple)|Néerlandais]] traînaient depuis des années, entraînant des rancœurs parmi les Belges. Le [[roi des Pays-Bas]], [[Guillaume Ier (roi des Pays-Bas)|Guillaume Ier]] a placé une majorité de fonctionnaires, officiers et ministres néerlandais à la direction du pays. De plus, en 1828, il impose le [[néerlandais]] comme langue officielle du [[royaume uni des Pays-Bas]]. L'hostilité des Belges dégénère alors en un soulèvement populaire qui éclate à Bruxelles le {{date|25|aout|1830|en Belgique}} lors de la représentation de l'opéra ''[[La Muette de Portici]]'' et s'étend dans le reste du pays. La [[guerre belgo-néerlandaise]] éclate et l'intervention de l'armée néerlandaise se heurte à la résistance d'une nouvelle armée de volontaires et de déserteurs de l'armée des Pays-Bas. Des barricades surgissent à Bruxelles au cours des « [[Révolution belge#Les Journées de septembre|journées de septembre]] » durant lesquelles se déroulent des combats sanglants qui provoquent une retraite néerlandaise. Pendant ce temps, s'installent un gouvernement et un parlement qui édicte une [[Constitution de la Belgique|constitution]], alors même que l'ennemi est encore retranché à Anvers et bombarde la ville. En [[1831]], une [[Campagne des Dix-Jours|tentative de retour]] offensif de l'armée néerlandaise se heurte à la nouvelle armée belge à la [[Bataille de Louvain (1831)|bataille de Louvain]] qui tourne d'abord à l'avantage des Néerlandais. Elle tourne court lorsque leurs lignes de communication sont menacées par l'arrivée de volontaires belges du [[Province de Limbourg (Belgique)|Limbourg]] et aussi sous la menace d'une armée française entrée en Belgique à l'intervention des puissances européennes: Angleterre, France et Prusse. Le roi des Pays-Bas devra accepter la reddition d'Anvers dans laquelle son armée s'est retranchée pour éviter un affrontement direct avec les Français. Ensuite, une période d'hostilités larvées va durer jusqu'au [[traité des XXIV articles]] en [[1839]], aux termes duquel la Belgique devra céder la moitié de sa [[province du Luxembourg]], devenant la propriété des 'Orangistes' et qui devint le [[Luxembourg|grand-duché de Luxembourg]]. La Belgique indépendante garantie par les grandes puissances (France, Angleterre, Prusse) est alors définitivement installée. Sa capitale est Bruxelles. Grâce à l'indépendance acquise le {{date|6|octobre|1830|en Belgique}}, commence la [[histoire des bourses de valeurs#Le charbon, grand succès mondial de l'indépendance belge de 1830|révolution industrielle et financière belge]]. Dès le {{date-|5 mai 1835}}, le premier chemin de fer pour voyageurs construit hors de l'Angleterre reliait la [[Gare de Bruxelles-Allée-Verte|gare de Bruxelles]] avec [[Malines]]. [[Fichier:Bruxelles, Place Royale, -Brussels, Belgium--LCCN2001697909.jpg|vignette|[[Place Royale (Bruxelles)|Place Royale]], fin du {{s-|XIX}}.]] Sous le régime politique de [[monarchie constitutionnelle]], la population belge augmente considérablement. En cinquante ans, celle de Bruxelles passe au {{s-|XIX}} d'environ {{formatnum:98279}} à plus de {{nombre|162498|personnes}} pour la commune, avec la multiplication de maisons et d'immeubles de style ''éclectique'' d'abord, puis, en fin de siècle, ''[[Art nouveau en Belgique|Art nouveau]]'' puis ''[[Architecture Art déco en Belgique|Art déco]]'' au {{s-|XX}}. L'édifice imposant de la [[Bourse de Bruxelles]], achevé en [[1873]], l'immense [[palais de justice de Bruxelles]], achevé en [[1881]], des églises comme l'[[église royale Sainte-Marie]] s'inscrivent dans le programme d'embellissement de la ville, avec le [[voûtement de la Senne]] et la création des boulevards du centre bordés d'immeubles à appartements de style ''[[Georges Eugène Haussmann|hausmannien]]''. Parallèlement au développement de l'[[économie boursière]] dans le monde occidental, Bruxelles acquiert un statut de place financière grâce aux dizaines de sociétés mises sur orbite par la [[Société générale de Belgique]], qui a joué un rôle clé dans la forte [[Croissance économique mondiale des années 1830|croissance économique des années 1830]], juste après la [[révolution belge]]. === {{s-|XX}} === [[Fichier:Solvay conference 1927.jpg|vignette|gauche|Le [[Congrès Solvay]] de 1927 à Bruxelles fut le cinquième congrès mondial de physique.]] Au {{s-|XX}}, le secteur tertiaire prend le relais par de grands chantiers urbains : voies rapides automobiles aux multiples tunnels, nouvelles installations portuaires accessibles aux bateaux de mer de moyen tonnage (des bateaux de mer de petit tonnage étaient déjà accueillis depuis le {{s-|XVI}}). En [[1911 en Belgique|1911]], on commence les chantiers de la [[Ligne 0 Bruxelles-Midi - Bruxelles-Nord|jonction ferroviaire entre les gares du Nord et du Midi]]. Mais ceux-ci sont interrompus pendant la [[Première Guerre mondiale]], lorsque Bruxelles est envahie le {{date|20|aout|1914|en Belgique}}<ref>{{lien web|url=https://14-18.bruxelles.be/index.php/fr/ligne-du-temps.html|titre = Ligne du temps de l'occupation de Bruxelles entre 1914 et 1918.|site=14-18.bruxelles.be}}.</ref>. Elle ne sera officiellement proclamée « libérée » que le {{date|17|novembre|1918|en Belgique}}. Pendant l'[[entre-deux-guerres]], des quartiers de bureaux en style moderniste apparaissent sous l'impulsion de la croissance économique et les premiers immeubles tours se dressent, par exemple la [[résidence de la Cambre]], construite en [[1939 en Belgique|1939]]. La compagnie nationale belge [[Sabena]] est fondée en [[1923 en aéronautique|1923]], à l'[[aérodrome de Haren]] et s'y développe, reliant la ville au monde entier mais aussi au [[Congo belge]], concurremment aux principales compagnies mondiales. [[Fichier:The British Army in North-west Europe 1944-45 BU482.jpg|vignette|200px|Accueil des [[Forces armées britanniques|troupes britanniques]] à Bruxelles le 4 septembre 1944.]] Lors de la [[Seconde Guerre mondiale]], le [[Troisième Reich]] lance la [[campagne des 18 jours]] le {{date|10|mai|1940|en Belgique}}, en envahissant la [[Belgique]] et le [[Luxembourg|grand-duché de Luxembourg]]. Bruxelles est prise le {{date|17|mai|1940|en Belgique}}. Elle restera occupée jusqu'à sa libération par la {{2e}} [[forces armées britanniques|armée britannique]] le {{date|4|septembre|1944|en Belgique}}. {{Incompréhensible |À de l'[[après-guerre]]| date = 9 avril 2024 | bloc=}}, {{style|on}} déménage l'aéroport de Bruxelles-National de Haren à Melsbroeck (site créé par l'armée allemande) (plus tard l'aérogare sera déplacée à [[Zaventem]]), dans la [[région flamande]], à quelques kilomètres de la limite nord-est de la ville. En [[1958 en Belgique|1958]], l'[[Exposition universelle de 1958|Exposition universelle]] dote la ville d'un monument original devenu emblématique de Bruxelles, l'[[Atomium]], et elle accueille les institutions européennes qui feront sa renommée dans le monde entier<ref name="artdet"/>. C'est la cause d'une nouvelle explosion urbanistique dans la partie est de la ville lors de la construction du [[Place de Bruxelles dans l'Union européenne#Quartier européen|quartier européen]] avec le siège de la [[Commission européenne]], le [[Berlaymont (bâtiment)|Berlaymont]], suivi d'un des sites du Parlement européen. Il en résulte des expropriations qui provoquent des déplacements d'habitants. En même temps, dans le quartier de la gare du nord proche du centre-ville apparaît un quartier d'affaires avec les sept tours du [[World Trade Center 1, 2 et 3 de Bruxelles|World Trade Center]] de Bruxelles et plusieurs tours de bureaux autour d'un nouveau [[Boulevard du Roi Albert II|boulevard au nom d'Albert II]] qui relie le nouveau quartier au centre-ville. Par sa proximité avec le centre historique, ce quartier est dans une situation unique pour un quartier de tours vouées aux affaires et à l'administration, alors que les quartiers similaires d'autres villes sont érigés en périphérie (comme le quartier de [[la Défense]], près de Paris), là où des terrains sous-urbanisés sont disponibles. À Bruxelles, par contre, l'ensemble a nécessité de raser des hectares de quartier populaire en pleine ville. Une vingtaine d'autres tours poussent dans divers quartiers. Pour quatre d'entre elles, le long des boulevards de petite ceinture qui entourent le centre-ville, et pour trois autres à l'[[avenue Louise]], on a veillé à une communication avec des stations de métro ou de trams en site protégé. En sus de ce développement bureaucratique, dans l'ancienne Commune bruxelloise d'Haren (Ville de Bruxelles), non loin de l'aéroport de Bruxelles National, s'élève, en 1967, le siège international de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]], reconstruit en 2012. === {{s-|XXI}} === Cependant, malgré les expropriations dans quelques secteurs, la population augmente et, au début du {{s-|XXI}}, elle dépasse un million cent mille habitants à l'intérieur des limites urbaines. Pour répondre aux exigences d'une telle place forte financière et bureaucratique, Bruxelles développe un réseau de chemin de fer souterrain, le [[Métro de Bruxelles|métro]], parallèlement à un réseau de tramways roulant en surface, en partie en site protégé, et d'autobus. Cependant, la [[Société nationale des chemins de fer belges]] (SNCB), modernise son réseau intérieur bruxellois, avec ses dizaines de stations urbaines. Celles-ci accueilleront les prolongements des voies du RER (Réseau Express Régional), interconnecté au réseau de métro intérieur, pour constituer, dans la perspective de 2020, un système propre à accueillir les centaines de milliers de voyageurs Bruxellois prenant les transports en commun, en plus des quelque trois cent vingt mille navetteurs<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Les habitants de la périphérie bruxelloise utilisent plutôt la voiture pour venir sur Bruxelles |url=https://bx1.be/news/les-habitants-de-la-peripherie-bruxelloise-utilisent-plutot-la-voiture-pour-venir-sur-bruxelles/ |site=BX1 |date=2019-09-04 |consulté le=2021-01-27}}.</ref> quotidiens venant travailler à Bruxelles. == Géographie == === Localisation et topographie === [[Fichier:Brussels by Sentinel-2, 2020-05-30.jpg|vignette|Image satellite de Bruxelles et de sa périphérie.]] Bruxelles, capitale belge, est situé à peu près au centre de la [[Belgique]], à environ 110 km (68 mi) de la [[côte belge]] et à environ 180 km (110 mi) de la pointe sud de la Belgique. La ville est située au cœur du plateau brabançon, à environ 45 km au sud d'[[Anvers]] (Flandre) et à 50 km au nord de [[Charleroi]] (Wallonie). Son altitude moyenne est de 57 m au-dessus du niveau de la mer, variant d'un point bas dans la vallée de la [[Senne (rivière)|Senne]] presque entièrement voûtée, qui coupe la Région de Bruxelles-Capitale d'est en ouest, jusqu'à des points culminants dans la [[forêt de Soignes]], sur son côté sud-est. Outre la Senne, des cours d'eau affluents comme le [[Maelbeek (ruisseau)|Maelbeek]] et la [[Woluwe (ruisseau)|Woluwe]], à l'est de la région, entraînent des dénivelés importants. Les boulevards centraux de Bruxelles se situent à 15 m au-dessus du niveau de la mer. Contrairement à la croyance populaire, le point culminant (à 127,5 m) ne se trouve pas près de la place de l'Altitude Cent à [[Forest (Bruxelles)|Forest]], mais à la drève des Deux Montages dans la forêt de Soignes<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Le point le plus haut de la région Bruxelloise se trouve en forêt de Soignes |url=https://www.rtbf.be/article/le-point-le-plus-haut-de-la-region-bruxelloise-se-trouve-en-foret-de-soignes-10227678 |site=RTBF |consulté le=2024-01-09}}</ref>. === Climat === Le climat de la région de Bruxelles est un [[climat tempéré]] océanique<ref>[http://www.meteo.be Site de l'Institut royal de météorologie (IRM)].</ref> comme pour l'ensemble de la [[Belgique]] d'ailleurs, cela grâce à la proximité de l'[[océan Atlantique]] et du {{langue|en|''[[Gulf Stream]]''}} qui régule le temps grâce à l'inertie calorifique de ses eaux. Il est classé dans « Cfb », selon la [[classification de Köppen]]<ref>{{Lien web |titre=Climat Bruxelles: Pluviométrie et Température moyenne Bruxelles, diagramme ombrothermique pour Bruxelles - Climate-Data.org |url=https://fr.climate-data.org/europe/belgique/bruxelles-capitale/bruxelles-6316/ |site=fr.climate-data.org |consulté le=2022-09-05}}.</ref> Le climat est le plus souvent influencé par des masses d'air humides en provenance de l'océan (douces en hiver et fraîches en été), mais aussi (plus rarement) par des masses d'air sèches (chaudes en été et froides en hiver) en provenance de l'intérieur du continent [[Europe|européen]]. En moyenne (moyenne faite sur une période couvrant les trente dernières années), on observe environ deux cents jours de précipitations par an dans la région de Bruxelles<ref>[http://www.meteo.be/meteo/view/fr/360955-Normales+mensuelles.html#ppt_361543 Site de l'IRM].</ref>, ce qui en fait, après [[Dublin]] (Irlande), la capitale la plus pluvieuse (en nombre de jours) d'Europe. Normalement, on observe chaque année de la neige à Bruxelles. Il peut y neiger de fin octobre à avril. En {{date-|décembre 2010}}, par exemple, on a pu observer vingt-deux jours de neige, ce qui est exceptionnel. Les orages peuvent se montrer très violents surtout en été. Pour ce qui est de l'ensoleillement, Bruxelles avec à peine un peu plus de {{un|ité 1500 heures}} de soleil en moyenne par an, fait à peu près jeu égal avec [[Londres]] et Dublin. Parmi les capitales en Europe, seule la ville de [[Reykjavik]] (Islande) en reçoit encore moins avec un peu plus de 1250 heures seulement. L'[[Institut royal météorologique de Belgique]] (connu communément sous le nom d'IRM) est situé dans la commune bruxelloise d'[[Uccle]]. Le record de chaleur qui y est enregistré est de {{unité|39.7|°C}} le {{date-|25 juillet 2019}} et le record de froid {{unité|-21.1|°C}} le {{date-|25 janvier 1881}}. La température moyenne annuelle est de {{unité|10.4|°C}}. {{Climat |titre=Relevés météo à Uccle|source=Meteo Stats<ref>{{lien web |site=Météo Stats |url=http://meteostats-bzh.ath.cx:93/meteostats/index.php?page=stati&id=19 |titre= Le climat à Uccle (en °C et mm, moyennes mensuelles 1971/2000 et records depuis 1767)}}.</ref> |tmax-jan=5.6 |tmin-jan=0.8 |tmoy-jan=3.2 |tmax-fev=6.5 |tmin-fev=0.6 |tmoy-fev=3.6 |tmax-mar=9.9 |tmin-mar=3 |tmoy-mar=6.5 |tmax-avr=13.1 |tmin-avr=4.9 |tmoy-avr=9 |tmax-mai=17.7 |tmin-mai=8.9 |tmoy-mai=13.3|tmax-jui=20 |tmin-jui=11.6 |tmoy-jui=15.8 |tmax-jul=22.3 |tmin-jul=13.7 |tmoy-jul=18|tmax-aou=22.4 |tmin-aou=13.4 |tmoy-aou=18 |tmax-sep=18.7 |tmin-sep=10.9 |tmoy-sep=14.8|tmax-oct=14.4 |tmin-oct=7.6 |tmoy-oct=11 |tmax-nov=9.1 |tmin-nov=3.7 |tmoy-nov=6.5 |tmax-dec=6.5 |tmin-dec=2 |tmoy-dec=4.3 |prec-jan=71.1 |pluie-jour-jan= |prec-fev=52.7 |pluie-jour-fev= |prec-mar=72.9 |pluie-jour-mar= |prec-avr=53.7 |pluie-jour-avr= |prec-mai=69.3 |pluie-jour-mai= |prec-jui=77.5 |pluie-jour-jui= |prec-jul=68.9 |pluie-jour-jul= |prec-aou=63.6 |pluie-jour-aou= |prec-sep=62.3 |pluie-jour-sep= |prec-oct=68.1 |pluie-jour-oct= |prec-nov=79.1 |pluie-jour-nov= |prec-dec=78.8 |pluie-jour-dec= |tmax-record-ann=39.7 |tmin-record-ann=-21.1 |tmax-ann=13.9 |tmoy-ann=10.4 |tmin-ann=6.8 |prec-ann=817.8 |tmax-record-jan=15.3 |tmin-record-jan=-21.1 |tmax-record-fev=20 |tmin-record-fev=-18.3 |tmax-record-mar=24.2 |tmin-record-mar=-13.6 |tmax-record-avr=28.7 |tmin-record-avr=-5.7 |tmax-record-mai=34.1 |tmin-record-mai=-2.2 |tmax-record-jui=38.8 |tmin-record-jui=0.3 |tmax-record-jul=39.7 |tmin-record-jul=4.4 |tmax-record-aou=36.5 |tmin-record-aou=3.9 |tmax-record-sep=34.9 |tmin-record-sep=0 |tmax-record-oct=27.8 |tmin-record-oct=-6.8 |tmax-record-nov=20.4 |tmin-record-nov=-12.8 |tmax-record-dec=16.7 |tmin-record-dec=-17.7}} == Morphologie urbaine == [[Fichier:Brussels view from Mont des Arts, Brussels, Belgium (cropped).jpg|vignette|Le centre-ville sur le [[Mont des Arts]] dans le [[Pentagone (Bruxelles)|centre historique]]. ]] [[Fichier:Eigenbrakel Blick zur Stephanskirche.jpg|vignette| {{Pas clair|La périphérie de la ville de [[Braine-l'Alleud]] au sud de l'agglomération (à environ {{unité|18|km}} du centre)||date=novembre 2023}}]] L'agglomération morphologique {{incise|en tenant compte de la continuité du bâti<ref name="statbel" /><!-- voir page 8 -->}} s'étend sur les trois [[Régions de Belgique|régions belges]] : l'ensemble de [[Région de Bruxelles-Capitale]], et des parties de la [[Région flamande]] et la [[Région wallonne]]. Selon [[Direction générale Statistique (Belgique)|Statbel]], la zone résidentielle urbaine de Bruxelles comprend 36 communes : [[Liste des communes de la Région de Bruxelles-Capitale|les dix-neuf communes de la Région de Bruxelles-Capitale]] ([[Anderlecht]], [[Auderghem]], [[Berchem-Sainte-Agathe]], [[Bruxelles (ville)|Bruxelles-Ville]], [[Etterbeek]], [[Evere]], [[Forest (Bruxelles)|Forest]], [[Ganshoren]], [[Ixelles]], [[Jette]], [[Koekelberg]], [[Molenbeek-Saint-Jean]], [[Saint-Gilles (Bruxelles)|Saint-Gilles]], [[Saint-Josse-ten-Noode]], [[Schaerbeek]], [[Uccle]], [[Watermael-Boitsfort]], [[Woluwe-Saint-Lambert]] et [[Woluwe-Saint-Pierre]]), les [[Communes à facilités de la périphérie bruxelloise|six communes à facilités]] ([[Kraainem]], [[Drogenbos]], [[Linkebeek]], [[Rhode-Saint-Genèse]], [[Wemmel]] et [[Wezembeek-Oppem]]) et onze autres communes de la [[périphérie bruxelloise]], à savoir neuf communes du [[Brabant flamand]] ([[Zaventem]], [[Beersel]], [[Dilbeek]], [[Grimbergen]], [[Hal (Belgique)|Hal]], [[Machelen (Brabant flamand)|Machelen]], [[Leeuw-Saint-Pierre]], [[Tervuren]] et [[Vilvorde]]) et deux du [[Brabant wallon]] ([[Waterloo (Belgique)|Waterloo]] et [[Braine-l'Alleud]])<ref name="statbel">{{article | url= https://statbel.fgov.be/sites/default/files/Over_Statbel_FR/Sociaal-Economische%20Enqu%C3%AAte%202001%20-%20working%20paper%20-%20DE%20BELGISCHE%20STADSGEWESTEN.pdf |langue=nl | éditeur = [[Direction générale Statistique (Belgique)]] ([[SPF Économie]])|périodique=[[Statbel|Statistics Belgium]] — Working Paper| titre= De Belgische Stadsgewesten 2001| auteur1=Sarah Luyten | auteur2=Etienne Van Hecke|lieu= Bruxelles |année= 2007| pages= 88 | format= pdf }}</ref><!-- voir page 29 -->. L'agglomération morphologique couvre également des parties des communes de [[Braine-le-Château]], [[Lasne]], [[Asse (Belgique)|Asse]], [[Meise]] et [[Steenokkerzeel]]. Étant donné que moins de la moitié de la population de ces communes vit dans la zone résidentielle centrale, elles ne sont en général pas considérées comme des communes de l'agglomération<ref name="statbel"/><!-- voir page 18 -->. Cette liste de communes peut néanmoins varier selon la définition choisie<ref name="crisp">{{article|url=https://www.cairn.info/revue-reflets-et-perspectives-de-la-vie-economique-2007-2-page-155.htm#no5|titre=Quelles frontières pour Bruxelles ? Une mise à jour|périodique= Reflets et perspectives de la vie économique |auteurs=Claire Dujardin, Isabelle Thomas et Henry Tulkens|date=2007}}</ref>, avec un nombre de communes (en 2001) oscillant entre 31 et 41<ref name="crisp"/>. === Région de Bruxelles-Capitale === [[Fichier:Municipalities Brussels-Capital Belgium Map - Number.svg|vignette|Région de Bruxelles-Capitale et ses dix-neuf communes]] Le terme ''Bruxelles'' est le plus souvent utilisé pour désigner la [[Région de Bruxelles-Capitale]], administrée par un gouvernement dénommé « gouvernement de Bruxelles-Capitale ». La Région est divisée en dix-neuf communes<ref>Pour les statistiques, voir gouvernement de la région de Bruxelles Capitale</ref>, à l'instar de [[Londres]] divisée en districts, mais qui sont soumises à l'autorité du gouvernement et du parlement de la région. La Région de Bruxelles-Capitale comptait {{unité|1200322}} habitants en 2019<ref name=":2">https://www.ibz.rrn.fgov.be/fileadmin/user_upload/fr/pop/statistiques/population-bevolking-20190101.pdf</ref> sur une superficie de {{unité|162.36|kilomètres}} carrés<ref>Statistiques du gouvernement régional de Bruxelles Capitale.</ref> (contre {{unité|105.40|km|2}} pour [[Paris]]) soit une [[densité de population]] de {{formatnum:7392.96}} habitants au km{{2}}. Sur ses {{unité|162|km|2}}, Bruxelles dispose de plus de {{unité|10|km|2}} ({{unité|1000|ha}}) d'espaces verts, en grande partie sur l'impulsion de Léopold II, le 'roi urbaniste'<ref>Léopold II urbaniste, Liane Ranieri, éd. Hayez, Bruxelles (1973), 396 pages</ref>. La région présente un schéma radio-concentrique composé de trois zones : * le cœur de ville appelé [[Pentagone (Bruxelles)|Pentagone]], délimité par une première ceinture de boulevards, la ''[[Petite ceinture (Bruxelles)|Petite ceinture]]'', équivalent des ''Grands boulevards'' parisiens ou du {{langue|en|''City road''}} londonien mais aménagé au nord et à l'est en autoroutes urbaines ; * une série de quartiers concentriques historiques denses délimités par une seconde ceinture, la ''Grande ceinture'' (équivalent de l'ancien [[Mur des Fermiers généraux]] à Paris ou de la {{langue|en|''Circular road''}} à Londres) ; * une banlieue au profil plus résidentiel, délimité par une ceinture autoroutière, le [[Ring de Bruxelles|{{langue|nl|''Ring''}}]] (équivalent au [[boulevard périphérique]] à Paris ou la [[Autoroute britannique M25|M25]] à Londres). ==== Communes et quartiers ==== À l'intérieur des limites de la région se trouvent: * la commune d'origine qui conserve son nom séculaire de « [[Ville de Bruxelles]] » (communément appelée « Bruxelles-ville ») et est un ensemble composite comprenant le centre historique (le Pentagone) et une série d'extensions urbaines. Parmi ces additions, on retrouve le [[quartier Léopold]], où se concentrent notamment les institutions européennes, mais aussi les anciennes communes de [[Laeken]], [[Haren (Bruxelles)|Haren]] et [[Neder-Over-Heembeek]], qui furent fusionnées avec la ville au début du {{s-|XX|e}}, le quartier maritime, ainsi que la très bourgeoise [[Avenue Louise]] et le [[Bois de la Cambre]] au sud. Cette commune centrale ne présente aucune différence de statut par rapport aux 18 autres communes de Bruxelles-Capitale qui l'entourent. La tradition de l'appeler Bruxelles-ville ne lui confère aucun privilège. Ce titre remonte à une époque où les autres communes étaient encore rurales et ne pouvaient donc porter le titre de ville. Mais, en Belgique, le titre de ville, qui remonte à des époques anciennes, est devenu simplement honorifique, tandis que, depuis la croissance des {{s2-|XIX|e|XX|e}}, l'ensemble des communes formant l'arrondissement de Bruxelles-Capitale forme une ville unique sous le nom officiel de Bruxelles-Capitale ; * les dix-huit autres communes, représentant une centaine de quartiers distincts, s’agglomèrent autour de cette commune centrale pour former une région de dix-neuf communes. En effet, toutes les communes ont un statut d'égalité sous un gouvernement et un parlement bruxellois qui ont été créés à l'occasion de la fédéralisation de la Belgique. Outre la [[Ville de Bruxelles]] (incluant les anciennes [[Liste des communes de Belgique|communes]] de Laeken, Neder-over-Heembeek et Haren) , les autres communes de la région sont : [[Anderlecht]], [[Auderghem]], [[Berchem-Sainte-Agathe]], [[Etterbeek]], [[Evere]], [[Forest (Bruxelles)|Forest]], [[Ganshoren]], [[Ixelles]], [[Jette]], [[Koekelberg]], [[Molenbeek-Saint-Jean]], [[Saint-Gilles (Bruxelles)|Saint-Gilles]], [[Saint-Josse-ten-Noode]], [[Schaerbeek]], [[Uccle]], [[Watermael-Boitsfort]], [[Woluwe-Saint-Pierre]] et [[Woluwe-Saint-Lambert]]. === Périphérie et banlieue === {{Article détaillé|Banlieue de Bruxelles}} [[Fichier:Agglomeratie Brussel.png|vignette|L'arrière-pays bruxellois]] Autour de la région de Bruxelles-Capitale composée de dix-neuf communes et possédant ses propres gouvernement et parlement, se développe une agglomération destinée, dans les plans politiques, à former une métropole étendue dans les régions voisines et gérée conjointement par celles-ci et [[Région de Bruxelles-Capitale|Bruxelles-Capitale]] dans les domaines de l'urbanisme, de la circulation (métro, tram-bus, trains, voirie), et de la sécurité (police, pompiers). L'agglomération se prolonge par la [[banlieue de Bruxelles]]. Cette dernière contient la totalité de la [[ceinture verte de Bruxelles]] mais se prolonge au-delà sur six des dix provinces belges: * à l'extérieur de la région, dans la [[périphérie bruxelloise]] immédiatement proche, se trouvent des communes en symbiose étroite avec Bruxelles dont [[Communes à facilités de la périphérie bruxelloise|six communes]] dites « à facilités », parce qu'elles jouissent d'un statut spécial sur le plan linguistique. En effet, elles offrent à leurs habitants francophones, dans leurs rapports avec l'administration, des facilités de communication en langue française ; * la périphérie plus éloignée, dont les habitants vivent et travaillent sous l'emprise du pôle bruxellois, fait l'objet d'un projet de création d'une zone administrative métropolitaine destinée à harmoniser la gestion de l'ensemble. Cette zone s'étend sur les deux provinces limitrophes du [[Province du Brabant flamand|Brabant flamand]], au nord, et du [[Province du Brabant wallon|Brabant wallon]], au sud, soit approximativement {{unité|2000|km|2}} et {{unité|1450000|habitants}} en plus des {{unité|1200000|habitants}} de Bruxelles proprement dite. Cette zone fait partie d'une région encore plus vaste, définie, dans la géographie européenne, comme un ensemble dont les pointes sont Bruxelles, [[Anvers]] et [[Gand]]. S'y croisent les voies de chemin de fer, notamment les TGV, et les autoroutes qui relient le sud de l'Europe avec le nord et le nord-est du continent. Elle est située à égale distance des conurbations du [[Randstad Holland|Randstad]] néerlandais et du [[Grand Paris]], au centre de la [[banane bleue]]. L'influence économique de la zone métropolitaine de Bruxelles comprend le port de mer d'Anvers, le quatrième du monde relié au port maritime de Bruxelles, le port de mer de Gand et, à la lisière sud de la zone, l'[[Aéroport de Charleroi-Bruxelles-Sud|aéroport de Charleroi Bruxelles-Sud]] complétant l'[[Aéroport de Bruxelles-National|aéroport de Bruxelles National]]. La zone comprend un dense réseau routier et autoroutier d'accès gratuit, ainsi qu'un réseau ferroviaire urbain, régional et international. Ces équipements ont favorisé, de longue date, le développement d'industries automobile, électromécanique et chimique. En outre, la présence, dans le centre urbain bruxellois, d'une importante activité politique et administrative belge, européenne et multinationale achève de faire que Bruxelles est considérée comme une [[ville mondiale]] par le ''Groupe d'Étude sur la Globalisation et les Villes Mondiales'' de l'université de [[Loughborough]] ([[Royaume-Uni]]), au même titre que [[Madrid]], [[Milan]], [[Moscou]], [[Toronto]], [[Bombay]], [[Buenos Aires]] et [[Kuala-Lumpur]]. Bruxelles est membre de l'[[Organisation des villes du patrimoine mondial]] et fait partie des [[Ville mondiale|Villes mondiales]]. Enfin, Bruxelles partage avec [[Washington (district de Columbia)|Washington]] le titre de ville comptant le plus de journalistes accrédités. === Urbanisme et architecture === [[Fichier:Bruxelles_Grand_Sablon_49_913.jpg|vignette|redresse|Maison à [[Pignon (architecture)|pignon]] à gradins sur la Place du [[Sablon (Bruxelles)|Grand Sablon]] à Bruxelles (1567).]] Bruxelles est une ville étendue, {{nobr|162 kilomètres}} carrés. L'espace disponible par habitant y dépasse la moyenne des autres capitales européennes. Une part importante du bâti, y compris dans les quartiers centraux, est composée de maisons anciennes de trois étages en moyenne, dotées, parfois d'un rez-de-chaussée surélevé au-dessus de cuisines caves habitables donnant, vers la rue, par des fenêtres en [[soupirail]]. Ce type d'immeuble, dit {{citation|unifamilial}}, est aujourd'hui souvent divisé, aux étages, en appartements distincts voués à la location. La largeur en est, le plus souvent, de sept mètres, mais la profondeur peut aller jusqu'à quinze mètres prolongés par des jardins étroits entre de hauts murs. Les parcelles de cet habitat forment des îlots fermés selon une configuration fréquente, depuis le {{s-|XVI}}, dans toutes les villes belges et dans le nord-ouest de la France. Dans certains quartiers il existe aussi de nombreux [[Hôtel particulier|hôtels de maître]] représentant souvent l'équivalent de plusieurs parcelles. Ils sont parfois encore habités par de {{citation|grandes familles}}, mais aussi souvent convertis en habitat multiple ou en sièges sociaux. La ville présente donc de nombreux centres d'intérêt architecturaux, dont le bas de la ville, historiquement le plus populaire mais en voie de [[gentrification]], et le haut de la ville, plus bourgeois. L'un et l'autre présentent de nombreux sujets d'intérêt. La capitale compte également de nombreux édifices publics multi séculaires tels que la [[Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule de Bruxelles|cathédrale Saints-Michel et Gudule]] en style [[gothique brabançon]], les églises gothiques [[Église Notre-Dame du Sablon de Bruxelles|Notre-Dame du Sablon]] et Notre-Dame-de-la-Chapelle et des églises en style baroque, classique et [[Architecture néo-byzantine|néo byzantin]] comme Sainte-Marie et l'énorme [[Basilique du Sacré-Cœur de Bruxelles|basilique du Sacré-Cœur]]. Le cyclopéen [[Palais de justice de Bruxelles|Palais de justice]] est considéré par les spécialistes du monde entier comme référence de l'[[Éclectisme (architecture)|architecture éclectique]] (encore qu'il se limite à mêler les styles gréco-romains antiques de plusieurs époques). Le style néoclassique du {{s-|XVIII}} est représenté par le quartier des Palais ([[Palais royal de Bruxelles|Palais royal]], Palais de la Nation, place Royale). S'y ajoutent des édifices d'inspiration néoclassique du {{s-|XX}}, comme le [[Palais des Congrès de Bruxelles|Palais des Congrès]] nommé ''Square Bruxelles Meeting Center'' et la [[Bibliothèque royale de Belgique|Bibliothèque royale]]. À la fin du {{s-|XIX}} et au début du {{s mini-|XX}} sont apparues des habitations particulières en style [[Art nouveau]], aux formes inspirées du règne végétal, dont Bruxelles fut et reste l’une des capitales et dont il subsiste un certain nombre. Celles-ci offrent aux amateurs du genre un sujet de visite grâce aux œuvres de nombreux architectes : [[Victor Horta]], [[Paul Hankar]] et [[Henry Van de Velde]] (les plus célèbres), [[Paul Saintenoy]], [[Paul Cauchie]], [[Gustave Strauven]], [[Ernest Blerot]], [[Josef Hoffmann]] ([[Palais Stoclet]]), [[Léon Delune]], [[Paul Hamesse]] et bien d'autres. {{Article détaillé|Art nouveau à Bruxelles}} <gallery mode="packed" heights="170" caption="[[Art nouveau à Bruxelles]]"> Victor Horta Hotel Tassel.JPG|[[Hôtel Tassel]], [[Victor Horta]] (1893). Hôtel Ciamberlani (DSCF7523).jpg|[[Hôtel Ciamberlani]], [[Paul Hankar]] (1897). Old England facade, Brussels (DSCF7544).jpg|Ancien magasin [[Old England]], [[Paul Saintenoy]] (1899). Maison Saint-Cyr (DSCF7558).jpg|[[Maison Saint-Cyr]], [[Gustave Strauven]] (1903). Maison Cauchie-445.jpg|[[Maison Cauchie]], [[Paul Cauchie]] (1905). 20120923 Brussels PalaisStoclet Hoffmann DSC06725 PtrQs.jpg|[[Palais Stoclet]], [[Josef Hoffmann]] (1911). </gallery> Après la [[Première Guerre mondiale]], les destructions ainsi que la forte croissance démographique due à l'afflux de nouveaux habitants venus des autres régions du pays provoquent une crise du logement et une extension rapide des surfaces construites. C'est le début des constructions de [[logement social|logements sociaux]] et de [[Cité-jardin|cités-jardins]] en périphérie de l'agglomération d'alors. {{Article détaillé|Cité-jardin à Bruxelles}} <gallery mode="packed" heights="160" caption="[[Cités-jardins à Bruxelles]]"> Le Logis 02.JPG|Cité-jardin ''Le Logis''. Cité de Moortebeek 04.JPG|Cité-jardin de ''Moortebeek''. Belgique - Bruxelles - Cité Moderne - 01.jpg|''[[Cité Moderne]]''. Cité-jardin Floréal 3.JPG|Cité-jardin ''Floréal''. </gallery> Plus tard, l'évolution internationale s'est traduite dans des édifices publics de style [[Architecture Art déco en Belgique|Art déco]], comme le [[Palais des Beaux-Arts de Bruxelles]] ancêtre, dès sa conception polyvalente (musique, théâtre, expositions) des maisons de la culture. [[Fichier:Ancien Institut national de Radiodiffusion - vue d'ensemble.JPG|vignette|Le bâtiment Flagey à [[Ixelles]], Bruxelles (1938).]] Avec l'européanisation et la [[spéculation immobilière]] sont apparues les tours de bureaux modernes ([[tour du Midi]], [[tour Madou]], [[tour Dexia]] entre autres, mais aussi les [[tours Belgacom]], la [[tour des Finances]], le World Trade Center, etc.), soit une trentaine de tours dont la majorité est concentrée dans le principal quartier d'affaires de la ville : le [[Quartier Nord (Bruxelles)|Quartier Nord]] avec ses tours dressées devant la gare du Nord (et surnommé le « petit Manhattan »). Celui-ci offre cette caractéristique d'avoir été installé – au prix de la démolition de quartiers anciens – au cœur de la ville, à côté du centre historique, au contraire des quartiers identiques d'autres villes installés hors ville sur une dalle en surhaussement, comme le quartier de la Défense près de Paris. Dans le quartier européen se dresse le [[Berlaymont (bâtiment)|Berlaymont]], siège de la [[Commission européenne]] et le siège du Conseil des Ministres européens, dans un bâtiment de forme ovoïde enfermée dans un cube translucide, ainsi que le site bruxellois du [[Parlement européen]]. L'ensemble des sièges européens sont reliés au réseau de métro et de chemin de fer par des stations et des gares souterraines assurant la communication avec l'aéroport et le réseau belge et international de chemin de fer. En surface et en tunnel, un réseau de voiries permet la liaison avec le centre de la ville et avec les boulevards de la deuxième ceinture, le grand périphérique appelé le [[Ring de Bruxelles|''Ring'']] et l'aéroport. En général, c'est surtout dans le quartier nord et dans le quartier européen que des immeubles d'habitation et d'anciens siège administratifs de sociétés ont été remplacés par des constructions de style [[Architecture moderniste en Belgique|moderniste international]]. Mais cette expansion a entraîné un phénomène similaire, quoique moins concentré, dans d'autres quartiers avec l'essaimage de tours. L'inflation bureaucratique immobilière a cependant épargné les nombreux parcs et squares qui parsèment la ville. Le [[bois de la Cambre]] du {{s-|XIX}} prolonge la [[forêt de Soignes]] dont les {{unité|5000 hectares}} s'étendent en partie dans la ville et abritent une faune protégée de cerfs, renards, écureuils, lapins, belettes, chauve-souris, une population d'oiseaux des plus variées et, depuis la fin du {{s-|XX}}, des sangliers ont refait leur apparition<ref>"Vues sur Soignes" (automne-hiver 2012), Ed. Environnement Bruxelles, départ. nature et forêt, & Agence flamande pour la nature.</ref>. La proportion d'espaces verts publics est donc importante à Bruxelles, bien qu'inégalement répartie, et la forêt de Soignes y tient une place notoire. De plus, les jardins privés en intérieur d'îlot sont nombreux. Invisibles depuis la rue, ils jouent un rôle important dans l'assainissement de l'air. ==== Influence de l'évolution sociale sur l'urbanisme ==== [[Fichier:Wolubilis 01.JPG|vignette|Wolubilis à [[Woluwe-Saint-Lambert]], Bruxelles (2005).]] [[Fichier:Projet Bonne - Mariemont.jpg|vignette|Projet Bonne-Mariemont sur le Quai de Mariemont à [[Molenbeek-Saint-Jean]], Bruxelles (2016).]] Bruxelles a connu, depuis l'après-guerre jusqu'aux années 1990, une désaffection du centre-ville engendré par le départ des habitants vers la zone périphérique interne de la région et, même, vers l'extérieur de celle-ci. Cette périurbanisation semblable à celle des villes anglo-américaines se révèle contraire aux mouvements de population des autres grandes villes européennes. En effet, à Bruxelles, les classes moyennes et « supérieures » ont eu tendance à quitter les communes centrales pour s'installer dans la couronne de communes entourant le centre et même dans les communes périurbaines du Brabant où elles ont édifié un habitat de « standing ». Dès lors, les communes du centre ont eu tendance à se taudifier en accueillant des émigrés de la première génération. Mais, vers la fin du {{s-|XX}}, un retour d'une certaine catégorie de population aisée s'est manifesté dans le centre-ville. Concurremment, les nombreuses spéculations immobilières apparues sous l'influence de la constitution à Bruxelles du pôle bureaucratique international, notamment de l'Union européenne, ont entraîné l'apparition d'immeubles de bureaux, dont les tours de style international au nombre d'une trentaine qui parsèment la ville, presque chaque commune en ayant au moins une : [[tour Astro]], [[tour Madou]], Pacific tower à Saint-Josse, tour du Bastion à Ixelles, tour Hilton, [[tour du Midi]], [[Brusilia|tour Brusilia]], tour Albert, les tours jumelles Albert et Léopold, tour Bleue, [[tour ITT]], tour [[résidence de la Cambre]] (dans un style de type New-Yorkais des années trente), tour Floreal, etc. Il faut citer à part la dizaine de tours du quartier Nord, nouveau quartier des affaires et des administrations. Ce quartier proche du centre-ville historique remplace un quartier ancien délabré et exproprié dans les années 1960. Il était prévu d'y ériger des tours sur une dalle selon un concept hérité des États-Unis. Mais le plan qui, dès l'origine, était conçu pour être celui du nouveau quartier administratif et des affaires de Bruxelles, a tenu compte de la proximité immédiate du centre historique de Bruxelles. Situation inverse de celle des quartiers similaires d'autres villes installés à l'extérieur (comme le quartier de la Défense près de Paris). Aussi, pour éviter l'isolement par rapport à la proximité d'un habitat traditionnel, a-t-on renoncé à la dalle au profit d'une voirie traditionnelle. Les tours du quartier Nord se dressent donc de part et d'autre de deux boulevards plantés d'arbres, le [[Boulevard Simon Bolivar (Bruxelles)|boulevard Simon Bolivar]] et le [[boulevard du Roi Albert II]] qui se croisent devant l'ancienne [[Gare de Bruxelles-Nord|gare du Nord]] préservée de la démolition de l'ancien quartier et agrandie pour devenir le [[Centre de Communication Nord]] avec son nœud souterrain de transports en commun rail-route. Le boulevard du Roi Albert II, la principale artère du quartier, prolonge la voirie ancienne débouchant du centre-ville tout proche et relie de la sorte le nouveau quartier des affaires au centre même de Bruxelles avec son quartier historique. Celui-ci a échappé, en bonne partie, à la transformation urbanistique grâce non seulement à l'existence de monuments historiques de qualité que l'on n'a pas osé détruire, mais aussi, dans les années 1990 et surtout 2000, à cause d'un mouvement de retour de population vers le centre-ville. Après la première transformation sociale du centre par l'arrivée d'habitants défavorisés, comme les immigrés de la première génération, une nouvelle mutation est intervenue à la fin du {{s-|XX}} par une [[gentrification]] engendrant des restaurations architecturales inspirées par le goût du pittoresque à l'ancienne, en réaction au fonctionnalisme de la fin du {{s-|XX}}. On installe des logements de standing à la place de l'habitat ancien que la hausse des loyers a vidé de ses habitants, les petits magasins de quartier cédant la place à des commerces de luxe. La présence de l'[[Union européenne à Bruxelles]] n'est pas étrangère à ces divers mouvements de population qui sont engendrés non seulement par l'installation de milliers de fonctionnaires et de leurs familles, mais aussi par l'implantation de milliers de [[lobby]]istes attirés par le centre de décision d'importance mondiale qu'est devenue Bruxelles. Les uns et les autres amènent à Bruxelles des habitudes nouvelles qui influencent la vie bruxelloise dans un sens qui donne à la ville un visage de plus en plus éloigné de celui de ses origines de ville brabançonne. L'évolution de l'urbanisme s'en ressent de plus en plus avec les aménagements successifs du quartier européen et, notamment de la [[rue de la Loi]] et de ses environs. === Environnement === Bruxelles est une des capitales les plus vertes d'Europe. Elle totalise en effet {{unité|8000|hectares}} d'espaces verts, c'est-à-dire la moitié de la surface de la Région<ref>[http://www.bruxelles.irisnet.be/fr/tourismeloisirs/tourisme_et_loisirs/espaces_verts_et_promenades.shtml Tourisme et loisirs / Espaces verts et promenades], sur le site officiel de Région Bruxelloise (Centre d'informatique pour la région bruxelloise).</ref>. Selon le [[cadastre]]<ref>Rapport de synthèse sur l'état de l'environnement – 2002 [[Bruxelles Environnement – IBGE|IBGE]] - Recherche - Observatoire - avril 2003 84.</ref>, la Région est bâtie à 44,5 %. Seuls 6 % du territoire est constitué de terres agricoles, pâtures, prés, vergers, les eaux ne couvrant que 1,5 % du territoire. Le reste de la superficie est constituée par des parcs, jardins et zones en friches à reconvertir, ainsi que par la forêt de Soignes, la plus grande hêtraie en site urbain avec ses {{unité|5000|[[hectare]]s}} répartis sur trois régions, dont {{unité|2800|hectares}} à Bruxelles constitués en réserve naturelle abritant une faune protégée de daims, cerfs, renards<ref>{{vidéo}} [https://www.arte.tv/fr/videos/086850-000-A/bruxelles-sauvage-faune-capitale/ ''Bruxelles sauvage, faune capitale''], {{heure||44|durée=oui}}, 2019.</ref>, écureuils, lapins, belettes, diverses espèces de chauve-souris et une grande variété d'oiseaux. Les taux de [[couverture végétale]] et d'[[nature|espaces naturels]] sont plus importants en périphérie où ils ont limité la [[périurbanisation]] de la capitale, mais ils diminuent fortement vers le centre de Bruxelles : 10 % du pentagone central, 30 % des communes de la première couronne et 71 % des communes de la deuxième couronne sont occupés par des espaces verts. La Région, la Ville et l'[[Bruxelles Environnement – IBGE|IBGE]] (Institut Bruxellois de Gestion de l'Environnement) veulent rendre plus facile et plus équitable l'accès aux services liés à l'[[Environnement]] ([[déchèterie]]s, [[assainissement]]) et aux espaces verts. Un des moyens utilisés est le « ''Maillage vert et bleu'' » qui vise à augmenter le nombre et l'interconnexion des espaces verts. {{Article détaillé|Maillage vert (Bruxelles)}} Enfin, partie importante de la gestion de l'environnement, le réseau d'égouts qui s'étend sur {{unité|1500|km}} fait l'objet d'un plan d'assainissement et même de renouvellement des parties les plus anciennes remontant à plus d'un siècle et dont l'état délabré a entraîné plusieurs fuites entraînant des effondrements de la voirie. Il s'agit d'une entreprise de plusieurs années décidée par le gouvernement de Bruxelles-Capitale. En 2016, une nouvelle espèce d'insecte a été découverte à Bruxelles dans le [[Jardin botanique Jean Massart]]. Il s'agit d'une espèce de [[mouche]] qui porte depuis le nom de la ville, puisqu'elle a été nommée ''[[Drapetis bruscellensis]]''<ref>{{Article|langue=français|titre=Belgique. Une nouvelle espèce de mouche découverte à Bruxelles|périodique=Ouest France|date=08/06/2016|lire en ligne=https://www.ouest-france.fr/europe/belgique/belgique-une-nouvelle-espece-de-mouche-decouverte-bruxelles-4283952}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="150"> Fichier:Brussels Park in summer 2007 1.JPG|[[Parc de Bruxelles]] Fichier:Brussels, Jardin du Mont des Arts foto5 2015-06-07 14.01.jpg|[[Mont des Arts]] Fichier:Brussels Cinquantenaire R04.jpg|[[Parc du Cinquantenaire]] Fichier:Brusel, Bois de la Cambre, jezero.jpg|[[Bois de la Cambre]] Fichier:Brussels Zonienwoud.jpg|[[Forêt de Soignes]] </gallery> == Démographie == === Population === [[Fichier:EU NUTS 2 population density 2007.svg|vignette|Densité de population en Europe. Bruxelles est située entre les plus grands centres urbains.]] La région de Bruxelles-Capitale compte plus d'un million d'habitants et connait une remarquable augmentation de sa population. Bruxelles est la ville qui croît le plus vite en Belgique. Au premier {{date-|janvier 2008}}, elle a passé le cap du million d'habitants après un creux d'une dizaine d'années. Bruxelles et sa périphérie, en tenant compte de la zone d'emplois (zone [[Réseau express régional bruxellois|RER]]), comptent environ {{nobr|2,7 millions}} d'habitants et s'étendent sur une grande partie des deux provinces de Brabant. Bruxelles fait aussi partie d'une plus large conurbation en triangle avec [[Gand]] et [[Anvers]] qui compte environ {{nobr|4,4 millions}} d'habitants (un peu plus de 40 % de la population totale de la [[Belgique]]) et rassemble l'essentiel de l'activité économique de la [[Belgique]]. Bruxelles-Capitale, selon sa dénomination dans la constitution belge, est une des régions de Belgique. Elle est constituée de dix-neuf communes peuplées, au total, en 2019, de {{unité|1211026 habitants}}<ref>https://www.ibz.rrn.fgov.be/fileadmin/user_upload/fr/pop/statistiques/population-bevolking-20200101.pdf</ref> sur {{unité|161.38|km|2}}, soit une densité de {{unité|7504,19 hab./km2}}. Cette région urbaine est dotée de son propre gouvernement et de son propre parlement. En son centre, la commune d'origine qui porte le nom de [[Ville de Bruxelles]], dénomination officielle et par tradition, qui est peuplée, au {{date-|1 janvier 2019}}, de {{unité|182738|habitants}} ({{unité|93494|hommes}} et {{unité|89244|femmes}})<ref>https://www.ibz.rrn.fgov.be/fileadmin/user_upload/fr/pop/statistiques/stat-1-1_f.pdf.</ref> sur {{unité|32.61|km|2}}, soit une densité de {{unité|5603.74|habitants/km|2}}. Elle est entourée, dans un bâti unique, par les dix-huit autres communes étroitement imbriquées entre elles de l'une des trois [[régions de Belgique]], la [[région de Bruxelles-Capitale]]. À l'extérieur des dix-neuf communes de la région urbaine, une zone d'influence compte, en sus de la population des dix-neuf communes, {{référence nécessaire|environ {{unité|1958157|habitants}}}} dans des limites qui ne sont pas formellement établies. Cette zone, définie comme fournissant une forte proportion de travailleurs qui migrent quotidiennement vers la capitale, s'étend en majorité au nord, à l'est et à l'ouest sur la [[province du Brabant flamand]] et comprend donc deux régions (Bruxelles-Capitale et la région [[Région flamande|flamande]]) et englobe deux [[Communautés de Belgique|communautés]], la [[Communauté française de Belgique|française]] et la [[communauté flamande|flamande]]. Au sud, une partie de la [[province du Brabant wallon]] est, de fait, englobée dans la zone d'influence bruxelloise avec les communes de [[Waterloo]] et de [[Braine-l'Alleud]] qui fournissent un fort contingent de travailleurs migrants à destination de Bruxelles. ==== Population étrangère ==== Bruxelles est aussi l'une des villes les plus cosmopolites du monde. En 2001, elle ne comptait pas moins de quarante-cinq nationalités différentes représentées par au moins mille habitants. Cette mixité d'origine s'est encore beaucoup accentuée depuis<ref>{{pdf}} [http://www.brusselsstudies.be/medias/publications/FR_71_EGB3.pdf La population bruxelloise, un éclairage démographique], mars 2009.</ref>. {{Pays & territoires de naissance des Bruxellois}} {| class="wikitable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" ! !01-07-2004<ref name="statbe1">[http://www.statbel.fgov.be/figures/download_fr.asp#2 Institut National de Statistique]</ref> !01-07-2005<ref name=statbe1/> !01-07-2006<ref name=statbe1/> !01-01-2008<ref name=statbe1/> !01-01-2015<ref name=statbe1/> !01-01-2019<ref name=statbe1/> !01-01-2020<ref name=statbe1/> |- |'''Bruxelles-Capitale<ref name=statbe1/>''' | align="right" |1.004.239 | align="right" |1.012.258 | align="right" |1.024.492 | align="right" |1.048.491 | align="right" |1.181.272 | align="right" |1.200.322 | align="right" |1.211.026 |- |''-- dont étrangers<ref name=statbe1/>'' | align="right" |''262.943'' | align="right" |''268.009'' | align="right" |''277.682'' | align="right" |''295.043'' | align="right" |''385.381'' | align="right" |''-'' | align="right" |''-'' |- ! !01-01-2021<ref name=statbe1/> !01-01-2022<ref name=statbe1/> !01-01-2023<ref name=statbe1/> |- |'''Bruxelles-Capitale<ref name=statbe1/>''' | align="right" |1.214.550 | align="right" |1.217.070 | align="right" |1.235.192 |- |''-- dont étrangers<ref name=statbe1/>'' | align="right" |''-'' | align="right" |''-'' | align="right" |''452.169'' |} Les étrangers à Bruxelles sont répartis comme suit en 2023 pour les principales nationalités : {| class="wikitable" |- align="center" | '''Nationalité''' | Population<ref>{{Lien web |titre=Population |url=http://ibsa.brussels/themes/population#.XPAZSdMzbUb |site=ibsa.brussels |consulté le=06-01-2024}}.</ref> |- align="center" | {{France}} | 69 984 |- align="center" | {{Roumanie}} | 46 572 |- align="center" | {{Italie}} | 35 929 |- align="center" | {{Maroc}} | 33 654 |- align="center" | {{Espagne}} | 31 569 |- align="center" | {{Pologne}} | 19 298 |- align="center" | {{Portugal}} | 19 044 |- align="center" | {{Bulgarie}} | 13 314 |- align="center" | {{Ukraine}} | 12 673 |- align="center" | {{Syrie}} | 9 968 |- align="center" | {{Grèce}} | 9 941 |- align="center" | {{Turquie}} | 8 638 |- align="center" | {{Pays-Bas}} | 8 296 |- align="center" | {{Inde}} | 7 754 |- align="center" | {{République Démocratique du Congo}} | 7 674 |- align="center" | {{Guinée}} | 5 178 |- align="center" | {{Royaume-Uni}} | 4 719 |- align="center" | {{Algérie}} | 3 138 |- align="center" | {{Irlande}} | 2 842 |- align="center" | {{Chine}} | 2 826 |- align="center" | {{Tunisie}} | 2 700 |- align="center" | {{Hongrie}} | 2 696 |- align="center" | {{Albanie}} | 2 337 |- align="center" | {{Suède}} | 2 213 |- align="center" | {{Afghanistan}} | 2 085 |- align="center" | {{Russie}} | 2 046 |- align="center" | colspan="3" |Source : IBSA Brussels, chiffres au [[1er janvier|{{1er}} janvier]] 2023. |} === Langues === [[Fichier:Languages spoken at home in the Brussels Capital Region (2013).PNG|vignette|Langues parlées à la maison (Bruxelles-Capitale, 2013 – estimations)<ref name="brio2013">{{Ouvrage|prénom1=Rudi|nom1=Janssens|titre=BRIO-taalbarometer 3|sous-titre=diversiteit als norm|année=2013|numéro d'édition=Brussels Informatie-, Documentatie- en Onderzoekscentrum|format=pdf|lire en ligne=http://www.briobrussel.be/assets/onderzoeksprojecten/brio_taalbarometer_3_brussel_2013.pdf|consulté le=26 mei 2015}}.</ref> {{Légende/Début}} {{Légende|#9999FF|Français}} {{Légende|#CCCCFF|Néerlandais et français}} {{Légende|#CCFFFF|Néerlandais}} {{Légende|#99CCFF|Français et langue étrangère}} {{Légende|#FFFFCC|Autres langues}} {{Légende/Fin}}]] [[Fichier:Arrondissement Brussels-Periphery Belgium Map.PNG|vignette|Les « [[Facilités linguistiques en Belgique|communes à facilités]] » (en rouge) près de Bruxelles.]] {{Article détaillé|Usage de l'anglais à Bruxelles|Francisation de Bruxelles}} Les deux langues officielles de la Région de Bruxelles-Capitale sont le [[français]] et le [[néerlandais]], le français étant majoritaire. Les communes de l'agglomération de Bruxelles situées sur le territoire de la [[Région flamande]] sont, elles, officiellement [[néerlandophone]]s, bien qu'il existe des majorités ou de fortes minorités de personnes parlant le français dans ces communes. Certaines d'entre elles sont des « [[Facilités linguistiques en Belgique|communes à facilités]] ». Cette dénomination signifie que la loi y accorde à la minorité francophone (qui est parfois en réalité majoritaire) un certain nombre de facilités administratives pour lui permettre de communiquer en français avec l'administration. En outre, en raison de la position centrale de Bruxelles et le nombre d'institutions internationales qu'elle abrite, l'[[anglais]] est de plus en plus utilisé comme [[langue véhiculaire]]. Si les dix-neuf communes bruxelloises constituent ensemble la seule partie officiellement bilingue de la Belgique, et qu'il y a des « communes à facilités », cela s'inscrit dans un contexte historique et politique particulier. À sa fondation au {{s-|X}}, Bruxelles fut une cité dont les habitants parlèrent le [[Bas francique|bas-francique]], sous-groupe du [[bas allemand]], principalement sous la forme de dialectes [[Brabançon (langue)|brabançons]]. Sa situation linguistique changea cependant radicalement au cours des deux derniers siècles ; d'une ville quasiment entièrement [[Néerlandais|néerlandophone]], Bruxelles changea en une ville bilingue, voire multilingue, avec pour langue majoritaire et [[lingua franca]] le [[français]]. À côté d'une immigration [[Français (peuple)|française]] et [[Wallons|wallonne]], cette « [[francisation de Bruxelles]] » s'explique avant tout par le changement de langue de la population bruxelloise flamande au cours des générations (la « francisation autochtone »). La raison en fut le manque de considération dont jouissait le néerlandais en tant que langue de salon au sein de la société belge, renforcé par l'attrait que représentait le français comme la langue de la culture et des échanges internationaux à l'époque. Cette transformation démarra au {{s-|XVIII}} mais prit toute son ampleur lorsque la [[Belgique]] devint [[Révolution belge|indépendante]] et Bruxelles déborda au-delà ses murs. La francisation réelle et massive de la population urbaine ne commença cependant que dans la seconde moitié du {{s-|XIX}}. À partir de 1880, de plus en plus de néerlandophones devinrent bilingues, tandis que le néerlandais ne se transmettait plus à la génération suivante. Par conséquent, vers le milieu du {{s-|XX}}, le nombre de [[francophones]] unilingues dépassa celui des [[Flamands]] (unilingues et bilingues). Depuis lors, Bruxelles est d'ailleurs devenu progressivement une ville d'échanges internationaux, ce qui contribua à un afflux d'immigrants qui favorisèrent l'émergence du français ainsi que d'autres langues étrangères, aux dépens du néerlandais (la « francisation allochtone »). À partir des années 1960, à la suite de la fixation de la [[Frontière linguistique en Belgique |frontière linguistique]] et à l'essor économique de la [[Région flamande|Flandre]], le néerlandais s'établit progressivement comme langue honorable capable de concurrencer le français en Belgique. Durant la seconde partie du {{s-|XX}}, à la suite de l'[[urbanisation]] et de l'[[étalement urbain]], un nombre supplémentaire de communes précédemment néerlandophones de la [[périphérie bruxelloise]] devinrent majoritairement francophones. Ce phénomène, connu en Flandre comme la « tache d’huile francophone », constitue, en même temps que la question du statut de Bruxelles, un des principaux sujets de contentieux de la [[politique belge]]. Inversément, les activistes francophones de Bruxelles parlent du « carcan » pour désigner le figement de la frontière linguistique autour des dix-neuf communes. À [[Wemmel]], [[Kraainem]], [[Wezembeek-Oppem]], [[Rhode-Saint-Genèse]], [[Linkebeek]] et [[Drogenbos]], les six communes à facilités de la [[périphérie bruxelloise]] qui font partie de la [[Région flamande]], la proportion des francophones a évolué également dans la deuxième moitié du {{s-|XX}} jusqu'à faire d'eux une majorité. Dans l'[[Arrondissement administratif de Hal-Vilvorde|arrondissement de Hal-Vilvorde]] qui, outre les six communes à facilités, comprend encore 29 autres communes flamandes, environ 31 pour cent des familles en 2006 se servaient du français comme langue de communication entre l'enfant et la famille. Le gouvernement flamand y voit une évolution inquiétante et mène une politique visant à maintenir le caractère néerlandophone du ''Rand''. Cette politique se traduit entre autres par une interprétation tatillonne des facilités, comme la [[circulaire Peeters]] qui stipule que les résidents francophones doivent à chaque fois demander à nouveau des documents en français. === Religion === [[Fichier:Bruxelles-Koekelberg, kathedraal foto4 2011-09-23 17.15.JPG|vignette|gauche|La [[Basilique du Sacré-Cœur de Bruxelles|basilique nationale du Sacré-Cœur]] à [[Koekelberg]], Bruxelles.]] Historiquement, Bruxelles était majoritairement [[Catholicisme|catholique]], surtout après l'expulsion des [[Protestantisme|protestant]]s au {{s-|XVI}}. Le grand nombre d'églises historiques dans la région, en particulier dans la Ville de Bruxelles, en témoigne. La principale cathédrale catholique de Bruxelles est la [[cathédrale Saint-Michel-et-Gudule]], qui fait office de co-cathédrale de l'[[archidiocèse de Malines-Bruxelles]]. Au nord-ouest de la région, la [[Basilique du Sacré-Cœur de Bruxelles|basilique nationale du Sacré-Cœur]] est une [[basilique mineure]] et une [[église paroissiale]], ainsi que l'une des plus grandes églises au monde en terme de superficie. L'[[église Notre-Dame de Laeken]] abrite les tombes de nombreux membres de la [[famille royale belge]], y compris tous les anciens monarques belges, dans la [[Crypte royale (Belgique)|crypte royale]]. À l'image de sa composition multiculturelle, Bruxelles accueille diverses communautés religieuses, ainsi qu'un grand nombre d'[[Athéisme|athée]]s et d'[[Agnosticisme|agnostique]]s. Les religions minoritaires comprennent l'[[islam]], l'[[anglicanisme]], l'[[Église orthodoxe|orthodoxie]], le [[judaïsme]] et le [[bouddhisme]]. Selon une enquête réalisée en 2016, environ 40 % des Bruxellois se déclarent catholiques (12 % de catholiques pratiquants et 28 % de catholiques non pratiquants), 30 % sont sans religion, 23 % sont musulmans (19 % de pratiquants et 4 % de non pratiquants), 3 % sont protestants et 4 % sont d'une autre religion<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=75% des francophones revendiquent une identité religieuse |url=https://www.lesoir.be/art/1106186/article/actualite/belgique/2016-01-28/75-des-francophones-revendiquent-une-identite-religieuse |site=Le Soir |date=2016-01-28 |consulté le=2024-01-09}}</ref>. [[Fichier:Great Mosque of Brussels.jpg|vignette|La [[Grande Mosquée de Bruxelles]], ancien siège du ''Centre Islamique et Culturel de Belgique''<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Adeline |nom=Bauwin |titre=L'exercice du culte à la Grande Mosquée de Bruxelles sera assuré après le départ du CICB |url=https://bx1.be/communes/bruxelles-ville/lexercice-culte-a-grande-mosquee-de-bruxelles-sera-assure-apres-depart-cicb/ |site=BX1 |date=2019-02-01 |consulté le=2024-01-09}}</ref>.]] Comme le garantit la loi belge, les religions reconnues et les organisations philosophiques non religieuses, dites « organisations laïques », bénéficient d'un financement public et de cours scolaires<ref>{{Lien web |titre=Religious Freedom in Belgium |url=https://web.archive.org/web/20150621064255/http://berkleycenter.georgetown.edu/essays/religious-freedom-in-belgium |site=web.archive.org |date=2015-06-21 |consulté le=2024-01-09}}</ref>. Autrefois, chaque élève dans l'[[enseignement officiel]] âgé de 6 à 18 ans devait choisir deux heures par semaine de cours obligatoires de religion ou de morale d'inspiration non religieuse. Cependant, en 2015, la [[Cour constitutionnelle (Belgique)|Cour constitutionnelle belge]] a statué que les cours de religion ne pouvaient plus être exigés dans les systèmes d'enseignement primaire et secondaire<ref>{{Lien web |titre=Lessons in religion no longer obligatory in Belgium {{!}} Flanders Today |url=https://web.archive.org/web/20170602044315/http://www.flanderstoday.eu/education/lessons-religion-no-longer-obligatory-belgium |site=web.archive.org |date=2017-06-02 |consulté le=2024-01-09}}</ref>. Bruxelles compte une forte concentration de musulmans, principalement d'ascendance marocaine, turque, syrienne et guinéenne. La [[Grande Mosquée de Bruxelles]], située dans le [[parc du Cinquantenaire]], est la plus ancienne mosquée de Bruxelles. La Belgique ne collecte pas de statistiques par origine ethnique ou croyance religieuse, les chiffres exacts sont donc inconnus. On estime qu'en 2005, les personnes d'origine musulmane vivant en Région bruxelloise étaient au nombre de {{formatnum:256220}} et représentaient 25,5% de la population de la ville, une concentration bien plus élevée que celle des autres régions de Belgique<ref>{{Lien web |titre=Wayback Machine |url=https://web.archive.org/web/20101121030009/http://www.npdata.be/BuG/100/ |site=web.archive.org |date=2010-11-21 |consulté le=2024-01-09}}</ref>. == Politique et administration == === Au niveau national === [[Fichier:Bruxelles 1.jpg|vignette|Le [[Palais royal de Bruxelles]], le palais officiel du [[roi des Belges]].]] [[Fichier:Parlement région Bruxelles-Capitale.JPG|vignette|Le bâtiment abritant le [[Parlement de la région de Bruxelles-Capitale|parlement régional bruxellois]].]] Désignée la capitale de la Belgique selon l'[[article 194 de la Constitution belge]], la [[Ville de Bruxelles]] est le siège du [[pouvoir exécutif]] constitué par la [[Monarchie en Belgique|monarchie belge]] et le [[Gouvernement fédéral (Belgique)|gouvernement fédéral de la Belgique]], du [[pouvoir législatif]] constitué par la [[Chambre des représentants de Belgique|Chambre des députés]] et le [[Sénat (Belgique)|Sénat]], et du [[pouvoir judiciaire]]. Elle est aussi la résidence des ambassades et consulats étrangers. Bruxelles est le siège des gouvernements et parlements de plusieurs des entités fédérées qui composent la Belgique : * deux des trois [[régions de Belgique|régions fédérées]] : la [[Région de Bruxelles-Capitale]] et la [[Région flamande]] ; * deux des trois [[Communautés de Belgique|Communautés]] : ** la [[Communauté française de Belgique]]<ref>[http://archive.pcf.be/99180RBEI033858?action=browse Décret du 10 mai 1984 instituant Bruxelles comme capitale de la Communauté française]</ref>, qui a modifié sa dénomination en ''Fédération Wallonie-Bruxelles'' en {{date-|avril 2011}}, forme un pouvoir unique installé à Bruxelles pour gérer les matières communes à Bruxelles et à la Wallonie, la culture française au sens large (enseignement, beaux-arts, cinéma, télévision et [[Maison de la Culture|maisons de la culture]], échanges culturels internationaux, etc.) ; ** la [[Communauté flamande]], qui gère la culture des [[Flamands]] de Flandre et de la minorité flamande de Bruxelles, a également élu Bruxelles comme siège. Un projet gouvernemental de création d'une zone dont la population et les limites doivent être définies avec précision a été déposé en 2010 sous le nom de « Métropole de Bruxelles ». === Au niveau international === ==== Bruxelles et l'Union européenne ==== {{Article détaillé|Bruxelles (Union européenne)}} [[Fichier:Quartier européen Bruxelles 2011-06 CROP.jpg|vignette|Vue aérienne du [[Place de Bruxelles dans l'Union européenne#Quartier européen|quartier européen]] de Bruxelles.]] Bruxelles, siège de la plupart des [[Sièges des institutions de l'Union européenne|institutions de l'Union européenne]], est considérée ''de facto'' comme la [[Liste des capitales du monde|capitale politique]] des 27<ref name="Demey">{{harvsp|Demey|2007}}</ref>{{,}}<ref>{{harvsp|Mahony|2012}}</ref>. Le statut de {{citation|capitale de l'Europe}} (partagé, et même parfois contesté par [[Luxembourg (ville)|Luxembourg]] et surtout [[Strasbourg]] qui, outre le siège du [[Parlement européen]], accueille aussi celui du [[Conseil de l'Europe]]) reste cependant officieux, l'UE n'ayant pas officiellement de [[capitale]]<ref>{{Lien web|titre=Pourquoi Bruxelles est-elle la capitale de l'Europe ?|url=http://www.leparisien.fr/elections-europeennes/comment-ca-marche/pourquoi-bruxelles-est-elle-la-capitale-de-l-europe-19-05-2014-3853155.php|site=Le Parisien|consulté le=19 avril 2017}}.</ref>, bien que le [[traité d'Amsterdam]] donne officiellement à Bruxelles le siège de la [[Commission européenne]] (la branche exécutive du gouvernement) et du [[Conseil de l'Union européenne]] (une institution législative composée des exécutifs des États membres). Le siège officiel du Parlement européen se situe à Strasbourg, où ont lieu les votes, avec le Conseil, sur les propositions faites par la Commission. Toutefois, les réunions des groupes politiques et des groupes de commissions sont formellement confiées à Bruxelles, de même qu'un nombre défini de séances plénières. Les trois quarts des sessions du Parlement se déroulent désormais dans son hémicycle bruxellois. Entre 2002 et 2004, le [[Conseil européen]] a également fixé son siège dans la ville. En 2014, l'Union a accueilli un sommet du [[Groupe des sept (économie)|G7]] dans la ville<ref name="2014_www.consilium.europa.eu">{{lien web|titre=Brussels G7 summit, Brussels, 04-05/06/2014 – Consilium |url=http://www.consilium.europa.eu/en/meetings/international-summit/2014/06/04-05/ |consulté le=6 février 2017 |website=European Council |langue=en |archive-date=7 February 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170207113117/http://www.consilium.europa.eu/en/meetings/international-summit/2014/06/04-05/ }}</ref>. Bruxelles, tout comme Luxembourg et Strasbourg, a commencé à accueillir les institutions européennes en 1957, devenant rapidement le centre des activités, la Commission et le Conseil ayant installé leurs activités dans ce qui est devenu le quartier européen, à l'est de la ville. Les premières constructions à Bruxelles étaient sporadiques et incontrôlées, avec peu de planification. Les principaux bâtiments actuels sont le [[bâtiment Berlaymont|Berlaymont]] de la Commission, symbole du quartier dans son ensemble, le [[bâtiment Europa]] du Conseil et l'[[Espace Léopold]] du Parlement. Aujourd'hui, la présence européenne s'est considérablement accrue, la Commission occupant à elle seule 865 000 m<sup>2</sup> dans le quartier européen (un quart de la surface totale des bureaux à Bruxelles)<ref name="Demey" />. Cette concentration et densité ont fait craindre que la présence des institutions européennes ne crée un effet de ghetto dans cette partie de la ville. Cependant, la présence européenne a contribué de manière significative à l'importance de Bruxelles en tant que centre international. D'autres institutions européennes ont leur siège ou une grande partie de leurs activités à Bruxelles, telles que le [[Comité des régions]] et le [[Comité économique et social européen|Comité économique et social]]. C'est également à Bruxelles que se situent le siège d'[[Eurocontrol|Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne]] (Eurocontrol) et celui du [[Conseil des communes et régions d'Europe]]. {{Multiple image | align = centre | direction = | header_background = #CCCCFF | header = [[Place de Bruxelles dans l'Union européenne|Bruxelles et l'Union européenne]] | image1 = Belgique - Bruxelles - Schuman - Berlaymont - 01.jpg | caption1 = Le ''[[Bâtiment Berlaymont]]'' ('''[[Commission européenne]]'''). | image2 = Europa_building_February_2016_(cropped).jpg | caption2 = Le ''[[Bâtiment Europa]]'' ('''[[Conseil européen]]'''). | image3 = Building of the European Parliament in Brussels.jpg | caption3 = L'&NoBreak;''[[Espace Léopold]]'' ('''[[Parlement européen]]'''). | total_width = | alt1 = | width1 = 277 | width2 = 214 | width3 = 250 | caption_align = center }} ==== Bruxelles et l'OTAN ==== [[Fichier:2018 NATO Summit in Brussels (29510554308).jpg|vignette|Les drapeaux des États membres de l'[[OTAN]] flottent à l'entrée de son siège à [[Haren (Bruxelles)|Haren]], Bruxelles.]] Le [[Traité de Bruxelles (1948)|traité de Bruxelles]], signé le 17 mars 1948 entre la Belgique, la [[France]], le [[Luxembourg]], les [[Pays-Bas]] et le [[Royaume-Uni]], était un prélude à la création de l'alliance militaire intergouvernementale qui deviendra plus tard l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord]] (OTAN). Aujourd'hui, l'alliance compte 31 pays membres indépendants répartis en Amérique du Nord et en Europe. Plusieurs pays ont également des missions diplomatiques auprès de l'OTAN par l'intermédiaire d'ambassades en Belgique. Depuis 1949, plusieurs sommets de l'OTAN se sont tenus à Bruxelles<ref>{{lien web|nom=NATO |titre=Summit meetings |url=http://www.nato.int/cps/en/natolive/topics_50115.htm |consulté le=2 mars 2017 |website=NATO |langue=en |archive-date=8 September 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140908044712/http://www.nato.int/cps/en/natolive/topics_50115.htm }}</ref>, le dernier en date ayant eu lieu en juin 2021<ref name=":9">{{lien web|url=https://www.nato.int/cps/ic/natohq/news_183196.htm |titre=NATO Secretary General announces date of the 2021 Brussels Summit |date=22 April 2021 |website=nato.int |consulté le=29 avril 2021 |archive-date=29 April 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210429060646/https://www.nato.int/cps/ic/natohq/news_183196.htm }}</ref>. Le siège politique et administratif de l'organisation est situé sur le boulevard Léopold III à [[Haren (Bruxelles)|Haren]], dans le périmètre nord-est de la Ville de Bruxelles. La construction d'un nouveau bâtiment de 750 millions d'euros a débuté en 2010 et a été achevé en 2017<ref>{{lien web|nom=NATO |titre=New NATO Headquarters |url=http://www.nato.int/cps/en/natohq/topics_49287.htm |consulté le=8 janvier 2017 |website=NATO |archive-date=5 August 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170805220730/http://www.nato.int/cps/en/natohq/topics_49287.htm }}</ref>. ==== Autres institutions ==== Par ailleurs, Bruxelles accueille 120 institutions internationales, {{unité|159|ambassades}} ({{langue|la|''intra muros''}}) et plus de {{unité|2500|diplomates}}, faisant de Bruxelles le deuxième centre de relations diplomatiques au monde (après [[New York]])<ref name="ONG">[http://www.cad.be/bruxelles-pour-les-etudiants Bruxelles, centre de relations diplomatiques internationales.].</ref>. En outre, la ville compte plus de {{unité|1400|[[Organisation non gouvernementale|ONG]]}}<ref name="ONG"/>. Les principales [[Confédération syndicale internationale|confédérations syndicales internationales]] y ont également leurs sièges : la [[Confédération européenne des syndicats]] (CES), la [[Confédération internationale des syndicats libres]] (CISL) et la [[Confédération mondiale du travail]] (CMT). === Évolution historique === {{section à déplacer|Bruxelles#Histoire|janvier 2024}} Au cours des âges, Bruxelles qui était une des principales villes du Brabant dès le {{s|XI}}, connaît une première expansion sous le duc [[Jean Ier de Brabant|Jean {{Ier}} de Brabant]] dont les possessions s'étendent jusqu'en [[Duché de Limbourg|Limbourg]]. Par succession féodale, la ville devient le siège du pouvoir des [[Duc de Bourgogne|ducs de Bourgogne]]. Sous [[Philippe III de Bourgogne|Philippe le Bon]], qui y installe sa résidence, ayant acquis le [[Duché de Brabant|Brabant]] et d'autres territoires des [[Pays-Bas (région historique)|Pays-Bas]] par voie d'héritage, la ville agrandit le [[Palais du Coudenberg|palais ducal]] afin d'y retenir le duc. C'est là qu'il installe son exceptionnelle bibliothèque de 900 volumes<ref>[[Paul Bonenfant]], ''Philippe le Bon'', Bruxelles : [[La Renaissance du Livre]], [[1944]], {{p.|22}}.</ref>. Le duc développe une politique d'unification et de prestige qui le fait surnommer le Grand Duc d'Occident, et aussi ''Conditor Imperii Belgici''. Le nom Belgique, présent dans la tradition des [[cartographe]]s du [[Moyen Âge]], accompagnera d'ailleurs celui de Bruxelles à travers l'histoire sous les dénominations de [[Leo Belgicus]] qui, au {{s|XIV}} désigne l'ensemble géographique dominé, au nord, par la dynastie de Bourgogne, mais aussi [[Belgica Regia]] et [[Belgica Foederata]]. Sous Philippe le Bon, dès le {{s|XIV}}, apparaît une monnaie unique, le ''Vierlanders'', ainsi nommée car elle remplace les monnaies de quatre des principaux pays du territoire des grands [[Pays-Bas (région historique)|Pays-Bas]]. Il s'agit de supprimer les taux de change sans cesse variables entre les monnaies locales afin d'améliorer les transactions commerciales tout en facilitant la perception des impôts<ref>''La Belgique pour les nuls'', [[Paris]] : First, [[2010]], {{p.|88}}.</ref>. En [[1430]], il crée le Grand conseil et le Conseil ordinaire, l'un chargé de la justice, l'autre de la politique générale. En [[1464]], il réunit les États généraux des ''Pays de par-decà'', depuis le nord de la [[Comté de Hollande|Hollande]] jusqu'à [[Boulogne-sur-Mer|Boulogne]], Belgique incluse, avec ses possessions de Bourgogne, les ''Pays de par-delà''<ref>''La Belgique pour les nuls'', [[Paris]] : First, [[2010]], {{p.|89}}.</ref>. Il s'agit d'une assemblée législative représentant les trois états, la noblesse, la bourgeoisie et l'Église et dont émane un gouvernement dénommé le Conseil d'État. Ce système reste soumis au souverain et s'affirmera, dans la Belgique d'Ancien régime, avec des fortunes diverses, malgré des monarchies hostiles imposées par des conquêtes étrangères, et ce jusqu'à la fin du {{s|XVIII}}. À Bruxelles, le règne de Philippe le Bon ne se manifeste pas seulement par les séances des États généraux et par le va-et-vient des ambassadeurs. Des écoles sont ouvertes dans la ville et les pauvres sont soignés gratuitement, comme dans plusieurs cités des États bourguignons. Des fêtes ponctuent les activités politiques pour des raisons de prestige et les états généraux sont fréquemment sollicités pour les financer<ref>[[Paul Bonenfant]], ''Philippe-le-Bon'', {{p.|107}}, Bruxelles : La Renaissance du Livre, [[1944]].</ref>. Il en résulte que les métiers d'art se développent dont les [[tapisseries de Bruxelles]]. En outre, le grand-duc caresse le projet d'une [[croisade]] vers la [[Terre sainte]]. Parallèlement à cette action intérieure, Philippe le Bon développe une politique extérieure destinée à lui créer des alliés contre la politique du roi [[Louis XI de France]] inquiet du renforcement bourguignon autour de son royaume. C'est ainsi que, en [[1430]], le duc fonde l'ordre de la [[Ordre de la Toison d'or|Toison d'or]] au sein duquel il initie des nobles de ses possessions tout en attirant des personnalités étrangères de premier plan, tels que le roi [[Alphonse V d'Aragon]] et de [[Naples]], et en [[1468]], [[Édouard IV d'Angleterre]]<ref>''La Belgique pour les nuls'', {{p.|86}}, [[Paris]] : First, [[2010]].</ref>. Enfin, par le traité d'[[Arras]], signé le {{date|20|septembre|1455}}, [[Philippe le Bon]] obtient du roi [[Charles VII (roi de France)|Charles VII de France]] le droit d'occuper [[Boulogne-sur-Mer]] et les [[villes de la Somme]] plus divers territoires. En plus, et surtout, [[Philippe le Bon]] obtient à titre personnel la suppression de son statut de vassal à l'égard du roi de France<ref>Klaus Schelle, ''Charles le Téméraire : la Bourgogne entre les lys de France et l'aigle de l'Empire'', {{p.|78-79}}, [[Paris]] : Arthème Fayard, [[1979]].</ref>. Par ce traité, le pouvoir bourguignon devient autonome comme l'autorité installée à Bruxelles ne l'avait plus été depuis les [[ducs de Brabant]]. Toutefois, il subsiste des liens féodaux entre des seigneurs et des cités avec le [[Saint-Empire germanique]]. Les pays sous l'autorité du duc voient s'ouvrir une perspective d'indépendance que la complexité du régime féodal modère cependant de par les allégeances de familles nobles à l'égard de l'empire allemand. Aussi, [[Charles le Téméraire]], fils de [[Philippe le Bon]], continuant la politique de son père, tente-t-il de renforcer son autorité sur les territoires dont il a hérité en voulant évincer tout autre pouvoir que le sien. C'est dans ce but qu'il croit pouvoir obtenir le titre de roi que lui conférerait l'empereur germanique<ref>Anne le Cam, ''Charles le Téméraire : un homme et son rêve'', Ozoir-la-Ferrière : In Fine, [[1992]], {{p.}} 257-259.</ref>. Mais il n'obtient pas ce titre par suite des intrigues du roi [[Louis XI de France]] pour qui les visées bourguignonnes constituent une menace. Entre-temps, Charles doit affronter la fronde de certains nobles et la rébellion des villes. Le {{date|15|janvier|1468}}, à Bruxelles, dans son [[palais du Coudenberg]], il organise une cérémonie de pardon des [[Gand|Gantois]] qui s'étaient soulevés. C'est l'occasion de déployer un faste qui doit pouvoir rivaliser avec celui dont [[Philippe le Bon]] était coutumier. Le duc est assis dans un fauteuil recouvert d'un drap d'or et des tapisseries ornent les rues de Bruxelles par où passent les ambassadeurs de [[Royaume de France|France]], d'[[Royaume d'Angleterre|Angleterre]], de [[Naples]], de [[Milan]], d'[[Royaume d'Aragon|Aragon]] et de [[Sicile]], d'[[Autriche]], de [[Prusse]], du [[Danemark]], de [[Norvège]], de [[Hongrie]], de [[Bohème]], de [[Pologne]] et de [[Russie]]<ref>Anne le Cam, ''Charles le Téméraire : un homme et son rêve'', [[Ozoir-la-Ferrière]] : In Fine, [[1992]], {{p.}} 175-176.</ref>. Si l'autorité du duc de Bourgogne paraît bien assise à l'intérieur, à l'extérieur elle doit affronter l'hostilité du roi de France et aussi la méfiance de l'empereur d'[[Saint-Empire romain germanique|Allemagne]]. Celui-ci, après avoir promis au duc de lui accorder le titre de roi, se rétracte. Cette nouvelle dignité aurait donné à Charles le pouvoir de faire jeu égal avec le roi de France. Après l'échec de la cérémonie d'investiture royale, alors que les souverains d'Europe, et surtout le roi de France, s'attendaient à devoir composer avec un nouveau roi, le duc de Bourgogne se sent poussé à la guerre pour affirmer sa puissance. Celui que l'on nomme [[Charles le Téméraire]] tente donc de réunir par la force ses possessions bourguignonnes de [[Royaume de France|France]] avec celles des grands [[Pays-Bas bourguignons|Pays-Bas]]. Ceux-ci sont, à l'époque, nommés le [[Lion Belgique|Leo Belgicus]]. Mais les campagnes guerrières du Téméraire se heurtent sans cesse au roi de France qui entretient l'hostilité des [[Alsaciens]] et des [[Suisses]] dont les territoires séparent les parties nord et sud de la « Grande Bourgogne » rêvée par [[Charles le Téméraire]]. Finalement, le duc meurt au combat à [[Nancy]]<ref>Klaus Schelle, ''Charles le Téméraire : la Bourgogne entre les lys de France et l'aigle de l'Empire'', {{p.}} 337-346 ; [[Paris]] : Arthème Fayard, [[1979]].</ref>. Dès l'époque bourguignonne, la langue française a droit de cité à Bruxelles en tant que langue du pouvoir. Mais il était de règle de traduire en [[néerlandais]] tout texte légal qui devait l'être pour la bonne compréhension des sujets des ducs<ref>{{Article|prénom1=Léon|nom1=Mirot|titre=L'emploi du flamand dans la chancellerie de Charles VI.|périodique=Bibliothèque de l'École des chartes|volume=57|numéro=1|date=1896|doi=10.3406/bec.1896.447847|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/bec_0373-6237_1896_num_57_1_447847|consulté le=2022-05-16|pages=55–63}}</ref>. Après la mort du Téméraire, Bruxelles reste aux mains des Bourguignons et finit par échoir dans l'héritage de celui qui allait devenir, à sa majorité, [[Charles Quint]]. Né à [[Gand]], héritier des [[Duché de Brabant|ducs de Brabant]] à travers l'hérédité des ducs de Bourgogne, Charles hérite donc des [[Pays-Bas bourguignons]], mais aussi de l'[[Espagne]] et de ses [[colonie]]s d'[[Amérique]]. Il va alors réaliser le rêve déçu de [[Charles le Téméraire]] lorsqu'il devient par élection de la [[Diète d'Empire]], empereur du [[Saint-Empire romain germanique]]. En effet, en obtenant cette charge, il émancipe, les grands [[Pays-Bas (région historique)|Pays-Bas]] de la tutelle étrangère qu'était celle du Saint-Empire, puisque, par un renversement historique, c'est, à partir de ce moment-là, le souverain des Pays-Bas qui exerce le pouvoir sur l'Empire. Né à [[Gand]], élevé en [[Duché de Brabant|Brabant]], [[Charles Quint]] avait été, dès sa naissance, considéré par la population comme un enfant du pays. Mais son entourage flamando, franco espagnol, puis allemand, en fait un polyglotte, parlant le [[néerlandais]], le [[français]], l'[[espagnol]] et l'[[allemand]]. Cependant, à la cour de Bruxelles, le français est la [[langue véhiculaire]]. C'est durant son séjour à Bruxelles, 1515-1516, qu'[[Érasme]], le prince des [[Humanisme|humanistes]], rédige en [[français]] son traité de l'éducation d'un prince destiné à guider l'éducation de Charles qu'il remet personnellement au futur empereur qu'il appelle "Princeps Burgundiunum"<ref>Journal d'un bourgeois de Tournai, Pasquier de le Barre, {{p.|193}}, Ed. G. Moreau, Bruxelles 1975.</ref>{{,}}<ref>Erasmus Opera Omnia, Ed. Amsterdam 1969.</ref>{{,}}<ref>Erasme, Léon E.Halkin, {{p.|155-156}}, Ed. Librairie Arthème Fayard, Paris 1987.</ref>{{,}}<ref>Bulletin de l'Institut historique belge de Rome, tome 44, {{p.|309}}, Ed. Bruxelles et Rome 1974.</ref>. C'est au [[Ancien palais du Coudenberg|palais du Coudenberg]] que [[Charles Quint]] réside le plus souvent, en dehors de ses campagnes militaires et de deux brefs séjours en [[Espagne]]. La première fois, c'est pour aller faire connaissance de ses sujets espagnols, la deuxième fois, c'est alors qu'il est empêché de traverser la France pour rentrer à Bruxelles, étant en guerre avec ce pays et alors qu'il retient prisonnier le roi de France [[François Ier de France|François {{Ier}}]] vaincu à la [[bataille de Pavie (1525)|bataille de Pavie]]. Malgré les absences de Charles, chaque fois pour cause de guerre, le [[français]] est donc, à Bruxelles, la ''lingua franca'', langue utilisée comme langue d'usage par les seigneurs de la Cour. C'est aussi une langue pratiquée par les [[Wallons]] installés à Bruxelles (une place publique indiquée sur les plans les plus anciens s'appelle place des Wallons). Lorsque Charles Quint, en [[1548]], par la [[Cercle de Bourgogne#1548|transaction d'Augsbourg]], érige les [[Dix-Sept Provinces]] en Cercle de Bourgogne affranchi de la juridiction impériale, il apporte au pays une véritable indépendance. Ce qui est confirmé, en [[1549]], par la [[Pragmatique Sanction (1549)|Pragmatique Sanction]] qui confirme l'indissociabilité de ce que l'on nomme aussi la Généralité des [[Pays-Bas des Habsbourg|Pays-Bas]] qui englobe la [[Hollande]] et ses extensions du nord, la [[Belgique]], le nord de la France et la [[Franche-Comté]]. [[Philippe II d'Espagne]], fils de Charles Quint, est destiné à en être le souverain, mais dans le respect des franchises et des privilèges locaux, ce qui confère aux gouverneurs installés à Bruxelles leur autonomie politique au sein d'un vaste ensemble multi-national comprenant l'[[Espagne]] et ses colonies. Aussi, quand Charles [[Charles Quint#Abdication de Charles Quint|abdique]] à Bruxelles de tous ses pouvoirs sur la généralité du [[Leo Belgicus]], sur la [[Duché de Bourgogne|Bourgogne]], sur le [[Saint-Empire romain germanique]], et sur l'[[Espagne]] avec ses colonies, l'héritage qu'il laisse ne paraît pas menacer la ville dans son statut politique de ville de pouvoir en [[Europe du Nord]]. Mais le choix que son fils, [[Philippe II d'Espagne|Philippe II]], fait de [[Madrid]] pour y résider va créer un antagonisme entre Bruxelles et l'ensemble des [[Pays-Bas espagnols|Pays-Bas]] envers l'[[Espagne]]. D'autant plus que, depuis [[Madrid]], [[Philippe II d'Espagne|Philippe II]] intensifie la lutte de son père contre le [[protestantisme]]. Celle-ci s'était déjà traduite à Bruxelles, comme dans ses autres villes et États, par la publication de placards, des affiches condamnant les ennemis de l'[[église catholique romaine]] avec des peines allant jusqu'à celle de la mort. Après [[Charles Quint]], le [[français]] continue, au cours des siècles, à être utilisé par l'[[aristocratie]] et une partie de la [[bourgeoisie]], particulièrement dans les affaires de politique extérieure. Le brabançon, variante dialectale du [[néerlandais]], demeure la [[langue véhiculaire]] de la grande majorité de la population. Le soulèvement contre l'autoritarisme du successeur de [[Charles Quint]], son fils [[Philippe II d'Espagne|Philippe II]], entraîne, après des répressions sanglantes dans le cadre des [[guerres de religion (Europe)|guerres de religion]], la scission des [[Pays-Bas bourguignons]]. C'est la naissance des futurs [[Provinces-Unies|Pays-Bas]] du nord (que les Français appellent la Hollande), un État majoritairement protestant. Le conflit commence par l'arrivée à Bruxelles de troupes espagnoles qui occupent la ville et par l'exécution sur la [[Grand-Place de Bruxelles|Grand-Place]] de deux chefs rebelles, les comtes [[Lamoral (comte d'Egmont)|d'Egmont]] et [[Philippe de Montmorency|de Horne]]. La répression touche aussi de nombreux tenants des droits et franchises locaux menacés par [[Philippe II d'Espagne]]. De ce fait, le prince d'Orange, dit [[Guillaume Ier d'Orange-Nassau|Guillaume le Taciturne]], d'origine [[Saint-Empire romain germanique|allemande]], mais élevé en français à la cour de Bruxelles (il parle aussi l'allemand et le néerlandais), qui avait été proche de [[Charles Quint]], devient l'emblème et le chef de la guerre contre l'[[Espagne]]. Au cours d'une longue guerre, le prince, qui a fui Bruxelles pour prendre la tête de ce qui devient une révolution reviendra brièvement dans Bruxelles reconquise. Les contemporains décrivent son retour aux côtés de l'ambassadeur d'[[Royaume d'Angleterre|Angleterre]] comme un véritable triomphe. C'est l'occasion pour les Bruxellois d'assister au premier feu d'artifice exécuté en [[Europe de l'Ouest|Europe occidentale]]. Mais les vicissitudes des combats entraînent le prince loin de Bruxelles, aux côtés des [[Protestantisme|protestants]], jusqu'à se convertir à la [[Réforme protestante|Réforme]]. Acharné dans son combat pour la défense des droits et l'émancipation des populations, Guillaume d'Orange va jusqu'à appeler une de ses filles [[Catherine-Belgique d'Orange-Nassau]]. Mais, finalement, incapable de libérer le sud de l'emprise espagnole, réfugié dans les [[Provinces-Unies|Pays-Bas du Nord]], Guillaume d'Orange leur a légué sa devise, par laquelle s'affirme sa persévérance, devise qui sera celle de la dynastie d'Orange-Nassau, qui règne encore au {{s|XXI}} sur les Pays-Bas et qui est toujours en [[français]] : « Je maintiendrai ». Durant toute la durée du conflit, Bruxelles s'est plusieurs fois opposée directement aux gouverneurs espagnols, tant pour des raisons religieuses que fiscales, notamment par l'[[Union de Bruxelles]] qui entérine la [[Pacification de Gand]] qui proclame l'unité des populations des grands [[Pays-Bas (région historique)|Pays-Bas]] du nord au sud. Succès éphémère, la ville deviendra même une [[république]] [[Calvinisme|calviniste]], subissant un siège d'un an avant de retomber sous le pouvoir du roi d'Espagne. Durant les quatre-vingts ans que devait durer la guerre, Bruxelles connait un répit de dix ans sous les archiducs [[Albert d'Autriche (1559-1621)|Albert]] et [[Isabelle-Claire-Eugénie d'Autriche|Isabelle]] installés dans le vieux [[Palais du Coudenberg|palais bruxellois]] des ducs de [[Duché de Brabant|Brabant]] et des ducs de Bourgogne sous un régime de neutralité équivalant à une quasi-indépendance. Sous leur règne, en [[1579]], Bruxelles perd toute emprise sur les [[Provinces-Unies|provinces du nord]] par le [[Traité d'Utrecht (1579)|traité d'Utrecht]] par lequel l'[[Espagne]] reconnaît l'indépendance du nord. C'est la naissance des Pays-Bas du nord, principalement la Hollande, séparés de la Belgique. Celle-ci est encore appelée, à l'époque, les Pays-Bas méridionaux. Durant ces événements, Bruxelles reste une ville brabançonne dont le [[thiois]], version brabançonne de la langue [[néerlandais|flamande]], est la langue de l'administration et des [[Chambre de rhétorique|chambres de rhétorique]], et demeure la [[langue véhiculaire]]. Mais, sous les [[archiduc]]s, la politique intérieure du Conseil d'État (gouvernement) se fait en [[français]]. Si les relations avec les gouverneurs représentant l'[[Espagne]] continuent en langue [[français]]e, moins souvent en langue [[espagnol]]e, la vie culturelle est toujours marquée par l'emploi de la langue [[néerlandais]]e. Même après le bombardement sauvage de la ville par l'armée française du [[François de Neufville de Villeroy|maréchal de Villeroy]], au {{s|XVII}}, la présence de la langue française à Bruxelles n'est pas menacée. Pourtant, la politique française de conquête provoque une hostilité populaire qui entraîne une union de fait entre les [[Pays-Bas du Sud]] et la politique de l'[[Espagne]] dans une entente ambigüe qui marie une hostilité populaire envers les troupes d'occupation espagnoles avec l'engagement de nobles locaux et d'aventuriers qui s'en vont jouer un rôle surtout militaire au service de l'[[Espagne]], tels [[Jean t'Serclaes, comte de Tilly]] et [[Jean de Werth]]. L'Espagne n'en est pas moins ressentie par la population comme une puissance occupante, surtout du fait des impôts. Mais la [[Pays-Bas espagnols|Belgique]] constitue une source de revenus fiscaux et un poste d'observation et de défense en [[Europe du Nord]] dont la cour de [[Madrid]] ne veut pas se passer. Aussi, pour maintenir leur influence sur la Belgique, appelée les [[Pays-Bas méridionaux]], les rois d'Espagne doivent-ils passer par l'accord des états généraux et du Conseil d'état (gouvernement) siégeant à Bruxelles pour de nombreuses décisions relatives à la politique et aux guerres de l'Espagne qui entraînent des impositions fiscales mal accueillies par la population. Cela fait de Bruxelles une capitale dont il faut respecter les droits et franchises, comme il le faut pour les lois locales des autres composantes des Pays-Bas méridionaux. Ce qui ne va pas sans heurts et conflits depuis le {{s|XVI}} jusqu'au début du {{s|XVIII}}, la noblesse locale, le peuple et les pouvoirs urbains ne cessant de revendiquer et d'entrer en rébellion avec la monarchie espagnole. Malgré les intérêts que l'Espagne possède aux [[Pays-Bas espagnols]], elle finit par se lasser de l'incessante opposition qu'elle rencontre et lègue le pays, au {{s|XVIII}}, par dévolution de la dynastie espagnole des [[Habsbourg]], aux [[Pays-Bas autrichiens|Habsbourg d'Autriche]], et ce en vertu du droit féodal qui, encore à cette époque, régit les pouvoirs qui se partagent l'Europe. Le français étant la langue de culture de toute l'aristocratie européenne et des classes possédantes de l'[[Ancien Régime]], c'est cette langue qui est utilisée dans les affaires politiques. La situation linguistique à Bruxelles continue donc à se caractériser par une dualité de culture, d'une part la langue populaire, le [[thiois]], et, d'autre part, la langue de l'[[élite]]. C'est à cette époque que la francisation de la ville se développe sous le gouverneur [[Charles Alexandre de Lorraine|Charles de Lorraine]] représentant le pouvoir autrichien. Mais les embellissements de Bruxelles auxquels présida ce gouverneur par la création du quartier royal et la faveur publique qui lui était accordée pour sa bonhomie ne suffirent pas, sous son successeur, à empêcher une hostilité publique motivée par les réformes autoritaires de l'empereur d'Autriche [[Joseph II du Saint-Empire|Joseph II]] et, comme sous le régime du roi d'Espagne, par les impôts. À [[Vienne (Autriche)|Vienne]] existe un ''bureau belge''. L'immixtion autrichienne dans les affaires belges apparaît moins lourde, au début, que celle de l'Espagne. Le régime est celui d'un [[protectorat]]. Bruxelles est le poste avancé de l'[[Autriche]] en [[Europe de l'Ouest]] et, à ce titre, le gouverneur représentant l'empereur d'Autriche y reçoit les plénipotentiaires de puissances étrangères. Mais la volonté de l'empereur d'Autriche est de réglementer l'exercice des professions au mépris des droits acquis par les vieilles chartes. Un chef de corporation, [[François Anneessens]], est exécuté sur la [[Grand-Place de Bruxelles]], d'autres défenseurs des droits locaux doivent s'enfuir. La décision de l'empereur de supprimer des congrégations religieuses qu'il considère comme inutiles, pour une partie d'entre elles, achève de soulever la population de Bruxelles et d'autres villes. Après la victoire militaire à la [[Bataille de Turnhout (1789)|bataille de Turnhout]] de l'armée levée par les États généraux représentant les diverses provinces belges, c'est en [[français]] qu'est proclamée l'indépendance des [[États belgiques unis]]. Mais les querelles entre partisans d'un retour aux anciennes coutumes et les tenants des idées du [[siècle des Lumières]] minent la capacité de résistance du pays. Il en résulte un retour en force des Autrichiens. Mais cela n'enraye pas la montée du français à Bruxelles puisque, dès [[1793]], la victoire des armées de la [[Révolution française]] entraîne l'annexion à la [[France]] de l'ensemble du pays, avec pour conséquence l'imposition de la langue française dans toute la Belgique. Par décision française, la ville est ramenée à ses limites du [[Moyen Âge]] représentées par une enceinte du {{s|XIV}} qui est d'ailleurs démantelée sur ordre de [[Napoléon Bonaparte]]. L'autorité qu'exerçait l'Amman de Bruxelles sur la population de la vallée environnante, nommée ''la cuve'', est supprimée. Cette décision arbitraire ramène la population à {{unité|80000|habitants}} et perturbe la vie économique. La ville est ramenée au rang de chef-lieu du [[département de la Dyle]], nouveau nom du [[Duché de Brabant|Brabant]]. Le préfet Doulcet de Pontecoulant plaidera auprès de Napoléon le retour aux anciennes limites. Mais la chute de l'[[Premier Empire|empire français]] empêchera ce projet d'aboutir. Sous la [[Première République (France)|République française]] et l'[[Premier Empire|Empire]], le français s'est installé partout comme langue officielle. C'est notamment le cas à Bruxelles. Et malgré une éphémère annexion par le [[royaume uni des Pays-Bas]], décidée par les puissances du [[congrès de Vienne]], qui fait de Bruxelles une des deux capitales des Pays-Bas, de [[1815]] à [[1830]], c'est le [[français]] qui devient la langue des classes supérieures. C'est au point que la tentative d'imposer la langue néerlandaise fut une des causes de la [[révolution belge de 1830]], en plus des mesures discriminatoires d'ordre politique favorisant les Hollandais dans l'administration et dans l'armée, alors qu'ils étaient moins nombreux que les Belges. Des combats sanglants éclatent à Bruxelles en septembre [[1830]] et se propagent dans tout le pays. Après le bombardement d'[[Anvers]] par l'armée hollandaise réfugiée dans la citadelle de cette ville, l'indépendance de la Belgique est acquise avec l'accord du [[Royaume-Uni]] et de la [[France]]. En [[1831]], l'armée française intervint pour prévenir un retour en force des Hollandais qui se retirent dans Anvers, mais sans affrontement direct. À cette occasion apparaît un nom qui fera son chemin dans l'histoire de Belgique, surtout de Bruxelles, celui de [[Charles de Brouckère]] qui, en menaçant l'armée hollandaise sur ses arrières avec ses volontaires du Limbourg, fut un des artisans de leur repli sur Anvers. Mais les noms des principaux chefs de la révolution sont [[Louis De Potter]], [[Charles Rogier]], [[Alexandre Gendebien]] et [[Jean-Baptiste Nothomb]]. Ils formèrent un gouvernement provisoire installé dans l'hôtel de ville de Bruxelles alors même que les combats éclataient sur les barricades. Agrandi par l'entrée de diverses personnalités, ce gouvernement patronna la création par un [[Congrès national (Belgique)|Congrès national]] de la constitution réputée, à l'époque, la plus libérale du monde. C'est à ce titre qu'elle servit d'ailleurs de référence à plusieurs pays. Cependant, bien que d'inspiration très libérale, cette constitution se voulut monarchique pour ne pas susciter l'hostilité des souverains européens qui voulaient bien d'une Belgique indépendante, mais pas d'une république. C'est à Bruxelles que, le {{date-|21 juillet 1831}}, a lieu en français la prestation de serment de [[Léopold Ier de Belgique|Léopold {{Ier}}]] un noble allemand lié à la monarchie britannique. Une tentative militaire du roi de Hollande ayant été brisée par l'hostilité des grandes puissances et l'entrée en Belgique d'une armée française appelée par le nouveau roi, un traité de paix sera signé en 1839 entre la Belgique et les Pays-Bas. Commence alors le développement industriel de la Belgique qui va devenir une puissance industrielle de premier plan. C'est au cours de cette période qui s'étend sur les {{s2-|XIX|XX}}, que Bruxelles connaît une expansion qui va décupler sa population tout en débordant des limites auxquelles l'avaient ramenée les Français durant l'annexion. Parallèlement la ville s'est transformée d'une ville largement [[néerlandais|néerlandophone]] dans la classe populaire en une ville [[bilingue]], voire multilingue, avec le [[français]] pour langue majoritaire et {{langue|la|''[[lingua franca]]''}}, c'est-à-dire ''langue franche'' au sens de langue libre, ce qui veut dire appartenant à tous, ce qui en fait la langue de communication entre les habitants, même d'une autre langue maternelle<ref name="rudi3">{{Lien web |langue=nl |format=pdf |auteur=Rudi Janssens |titre={{langue|nl|''Taalgebruik in Brussel en de plaats van het Nederlands — Enkele recente bevindingen''}} |url=http://www.brusselsstudies.be/PDF/NL_51_BruS13NL.pdf |série={{langue|en|Brussels Studies}}, {{numéro|13}} |date=7 janvier 2008 |consulté le=16 janvier 2009}}<br />Traduction en français : [http://www.brusselsstudies.be/PDF/Default.aspx?lien=FR_51_BruS13FR.pdf&IdPdf=51 L'usage des langues à Bruxelles et la place du néerlandais. Quelques constatations récentes].<br />Rudi Janssens est sociologue linguistique et professeur à la faculté de philosophie et lettres de la {{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}} (VUB). Page d'accueil : [http://www.briobrussel.be/ned/webpage.asp?WebpageId=30 BRIO Team Rudi Janssens Brussel].</ref> Bien que historiquement Bruxelles fût une cité dont les habitants parlèrent le [[néerlandais]]<ref name="sera">{{Lien web|langue=fr |url=http://www.briobrussel.be/assets/andere%20publicaties/brusselse_thema%27s_7.pdf |titre=À propos du sens de l'expression ‘parler bruxellois' |auteur=Sera de Vriendt |coauteurs=Els Witte, Ann Mares (réd.) |année=2001 |série={{langue|nl|19 keer Brussel; Brusselse Thema's (7)}} |éditeur=VUBPress ({{langue|nl|[[Vrije Universiteit Brussel]]}}) |isbn=90-5487-292-6 |page=43 |consulté le=26 janvier 2009 |format = pdf}}.<br>L'auteur est professeur émérite en philologie germanique de la {{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}} (VUB).</ref> — communément appelé [[Flamand (dialecte)|dialecte ''flamand'']]<ref name="javeau">{{fr}} {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Claude Javeau]] |titre=Le cadre socio-politique de l'usage des langues dans la Région de Bruxelles-Capitale [275-281] |éditeur=[[Groupe De Boeck|De Boeck & Larcier]] |collection={{langue|nl|Het statuut van Brussel}} / Bruxelles et son statut |lieu=Bruxelles |année=1999 |pages totales=816 |pages=817 |isbn=2-8044-0525-7 }}{{commentaire biblio|L'auteur est professeur ordinaire à l'[[Université libre de Bruxelles]].<br> Rédaction : Els Witte ({{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}}), André Alen ({{langue|nl|''[[Katholieke Universiteit Leuven (depuis 1968)|Katholieke Universiteit Leuven]]''}}), Hugues Dumont ([[Facultés universitaires Saint-Louis]]) & Rusen Ergec ([[Université libre de Bruxelles]])}}.</ref>{{,}}<ref name="ULB">{{Lien web |langue=fr |auteur=[[Daniel Droixhe]] |titre=Le français en Wallonie et à Bruxelles aux {{s2-|XVII|XVIII}} |url=http://www.ulb.ac.be/philo/spf/langue/francais.htm |éditeur=[[Université libre de Bruxelles]] |date=13 avril 2002 |consulté le=2 avril 2008 |brisé le=2023-10-28}}.<br /> L'auteur est professeur à la Faculté de philosophie et lettres de l'[[Université libre de Bruxelles]] (ULB). Page d'accueil : [http://www.ulb.ac.be/rech/inventaire/chercheurs/5/CH1425.html].</ref> — la situation linguistique bruxelloise change radicalement au cours des deux derniers siècles. À côté d'une immigration [[Français (peuple)|française]] et [[Wallons|wallonne]], cette progression du français s'explique avant tout par la [[conversion linguistique]] de la population néerlandophone au cours des générations<ref name="kramer">{{Lien web |langue=de |auteur=Johannes Kramer |titre={{langue|de|Zweisprachigkeit in den Benelux-Ländern}} |url=https://books.google.de/books?id=rHZtibOQnnQC |éditeur={{langue|de|Buske}} |année=1984 |isbn=3-87118-597-3 |consulté le=4 mars 2009 |brisé le=2023-10-28}}<br /> L'auteur est docteur en science linguistique à l'Université de Trèves. Page d'accueil : [http://www.uni-trier.de/index.php?id=12830].</ref><!--voir pages 99-100-->. La raison en est le manque de considération dont jouissait le néerlandais en tant que langue de culture au sein des classes dominantes belges<ref name="wouters">{{Ouvrage |langue=nl |auteur1=Nico Wouters |titre=Groot-Brussel tijdens WO{{II}} (1940-1944) [57-81] |éditeur=[[Groupe De Boeck|De Boeck & Larcier]] |collection=Les dix-neuf communes bruxelloises et le modèle bruxellois |lieu=Bruxelles, Gand |année=2003 |pages=754 |isbn=2-8044-1216-4 }}{{commentaire biblio|L'auteur est docteur en histoire contemporaine à l'[[Université de Gand]].<br> Rédaction : Els Witte ({{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}}), André Alen ({{langue|nl|''Katholieke Universiteit Leuven''}}), Hugues Dumont ([[Facultés universitaires Saint-Louis]]), Pierre Vandernoot ([[Université libre de Bruxelles]]), Roel De Groof ({{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}})}}.</ref>, renforcé par l'attrait que représentait à l'époque le français comme langue de haute culture et des échanges internationaux<ref name="gubin">{{Lien web |langue=fr |auteur=Eliane Gubin |titre=La situation des langues à Bruxelles au {{s-|XIX}} à la lumière d'un examen critique des statistiques |url=http://www.briobrussel.be/assets/Taal_sociale_integr_1.pdf |format=pdf |série={{langue|nl|Taal en Sociale Integratie, {{I}}}} |éditeur=[[Université libre de Bruxelles]] (ULB) |année=1978 |consulté le=16 janvier 2009 |page=33-80}}.<br /> L'auteur est professeur à la Faculté de philosophie et lettres de l'[[Université libre de Bruxelles]] (ULB). Page d'accueil : [http://www.ulb.ac.be/rech/inventaire/chercheurs/2/CH722.html].</ref>{{,}}<ref name="nlb">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.dbnl.org/tekst/toor004gesc01_01/toor004gesc01_01_0029.htm |titre={{langue|nl|Nederlands in België, Het Nederlands bedreigd en overlevend}} |auteur=G. Geerts |coauteurs=M.C. van den Toorn, W. Pijnenburg, J.A. van Leuvensteijn et J.M. van der Horst |année=1997 |série={{langue|nl|Geschiedenis van de Nederlandse taal}} |éditeur={{langue|en|Amsterdam University Press}} ([[Université d'Amsterdam]]) |isbn=90-5356-234-6 |consulté le=15 janvier 2009}}.</ref>. Cette transformation avait démarré graduellement au {{s|XVIII}}<ref name="poirier">{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Johanne Poirier|titre=Choix, statut et mission d'une capitale fédérale : Bruxelles au regard du droit comparé [61-97]|lieu=Bruxelles|éditeur=[[Groupe De Boeck|De Boeck & Larcier]]|collection={{langue|nl|Het statuut van Brussel}} / Bruxelles et son statut|année=1999|pages totales=816|pages=817|isbn=2-8044-0525-7}}{{commentaire biblio|L'auteur est chercheur au Centre de droit public de l'[[université libre de Bruxelles]].<br> Rédaction : Els Witte ({{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}}), André Alen ({{langue|nl|''Katholieke Universiteit Leuven''}}), Hugues Dumont ([[Facultés universitaires Saint-Louis]]) & Rusen Ergec ([[université libre de Bruxelles]])}}.<br /> Page d'accueil : [http://www.ulb.ac.be/rech/inventaire/chercheurs/5/CH7845.html].</ref> mais prit toute son ampleur lorsque la [[Belgique]] devint [[Révolution belge|indépendante]] et que Bruxelles déborda au-delà de ses murs<ref name="service">{{Lien web|langue=fr |url=https://web.archive.org/web/20010408-re_/http://www2.cfwb.be/franca/services/pg027.htm |titre=Wallonie - Bruxelles |date=19 mai 2007 |éditeur=[[Service de la langue française]] |consulté le=18 janvier 2009}} Accessible via [[Internet Archive]].</ref>{{,}}<ref name="laval">{{Lien web|langue=fr |url=https://www.ulaval.ca/afi/colloques/colloque2001/actes/textes/tourret.htm |titre=Villes, identités et médias francophones : regards croisés Belgique, Suisse, Canada |auteur=Paul Tourret |année=2001 |éditeur=[[Université Laval]] |consulté le=16 janvier 2009 |brisé le = 2023-10-28}}.<br>L'auteur est chercheur à l'[[Université Laval]] (Cellule de géographie culturelle) et directeur de l'[[Institut supérieur d'économie maritime]].</ref>. La francisation réelle et massive de la population urbaine ne commence cependant que dans la seconde moitié du {{XIXe siècle}}<ref name="witte">{{fr}} {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Els Witte |titre=Analyse du statut de Bruxelles (1989-1999) [19-33] |éditeur=[[Groupe De Boeck|De Boeck & Larcier]] |collection=Het statuut van Brussel / Bruxelles et son statut |lieu=Bruxelles |année=1999 |pages totales=816 |pages=817 |isbn=2-8044-0525-7 }}{{commentaire biblio|L'auteur est professeur à la {{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}} et directeur du Centrum voor de Interdisciplinaire Studie van Brussel de cette même université.<br> Rédaction : Els Witte, André Alen ({{langue|nl|''[[Katholieke Universiteit Leuven (depuis 1968)|Katholieke Universiteit Leuven]]''}}), Hugues Dumont ([[Facultés universitaires Saint-Louis]]) & Rusen Ergec ([[Université libre de Bruxelles]])}}.</ref>. À partir de 1880<ref name="velthoven">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.briobrussel.be/assets/Taal_sociale_integr_4.pdf |titre={{langue|nl|Taal - en onderwijspolitiek te Brussel (1878-1914)}} |auteur=Harry van Velthoven |année=1981 |série={{langue|nl|Taal en Sociale Integratie, {{IV}}}} |éditeur={{langue|nl|[[Vrije Universiteit Brussel]] (VUB)}} |page=261-387 |consulté le=16 janvier 2009 |format= pdf}}.</ref><!--voir page 283-->, on constate que les néerlandophones se virent de plus en plus forcés de devenir [[bilingue]]s<ref name="gubin"/><!--voir page 77-->{{,}}<ref name="veron">{{Lien web|langue=fr |url=https://books.google.fr/books?id=nIKV9oOdpgIC&hl=fr |titre=La dualité démographique de la Belgique : mythe ou réalité ? [255-278] |série=Régimes démographiques et territoires : les frontières en question : colloque international de La Rochelle, 22-26 septembre 1998 |auteur=Catherine Capron |coauteurs=Marc Debuisson, Thierry Eggerickx, Michel Poulin ; Jacques Verón (réd.) |année=2000 |éditeur=[[Institut national d'études démographiques|INED]] |isbn=2-9509356-8-0 |consulté le=26 février 2009}}.</ref>. Le néerlandais ne se transmettait plus à la génération suivante<ref name="treffers">{{Lien web |langue=en |auteur=Jeanine Treffers-Daller |titre={{langue|en|Mixing Two Languages: French-Dutch Contact in a Comparative Perspective}} |url=https://books.google.be/books?id=o6ikOOwhKR4C&hl=fr |éditeur=Walter de Gruyter |année=1994 |isbn=3-11-013837-9 |consulté le=17 janvier 2009 |pages=300}}.<br /> L'auteur est professeur en science linguistique à l'[[Université de l'Ouest de l'Angleterre]]. Page d'accueil : [http://www.uwe.ac.uk/hlss/llas/staff_treffers-daller_j.shtml].</ref>, ce qui a eu pour effet une augmentation considérable du nombre des francophones unilingues après 1910<ref name="brio4">{{nl}} {{Lien web |url=http://www.briobrussel.be/assets/andere%20publicaties/btng-rbhc,%2021,%201990,%203-4,%20pp%20383-412.pdf |titre={{langue|nl|Thuis in gescheiden werelden — De migratoire en sociale aspecten van verfransing te Brussel in het midden van de 19e eeuw}} |auteur=Machteld de Metsenaere |année=1990 |série=BTNG-RBHC, {{XXI}}, 1990, {{numéro|3-4}} [383-412] |éditeur={{langue|nl|[[Vrije Universiteit Brussel]] (VUB)}} |consulté le=16 janvier 2009 |format=pdf}}.</ref>. À partir des années 1960<ref name="mares">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.briobrussel.be/assets/andere%20publicaties/brusselse_thema%27s_7.pdf |titre={{langue|nl|Begin van het einde van de nationale partijen.Onderzoek naar de Vlaamse Beweging(en) en de Vlaamse politieke partijen in Brussel: de Rode Leeuwen}} |auteur=Ann Mares |coauteurs=Els Witte (réd.) |année=2001 |série={{langue|nl|19 keer Brussel; Brusselse Thema's (7) [157-185]}} |éditeur=VUBPress ([[Vrije Universiteit Brussel]]) |isbn=90-5487-292-6 |consulté le=28 février 2009 |format=pdf}}.</ref>, à la suite de la fixation de la [[Frontière linguistique en Belgique|frontière linguistique]]<ref name="depré">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.briobrussel.be/assets/andere%20publicaties/brusselse_thema%27s_7.pdf |titre={{langue|nl|Tien jaar persberichtgeving over de faciliteitenproblematiek in de Brusselse Rand. Een inhoudsanalystisch onderzoek}} |auteur=Leen Depré |coauteurs=Els Witte, Ann Mares (réd.) |année=2001 |série={{langue|nl|19 keer Brussel; Brusselse Thema's (7) [281-336]}} |éditeur=VUBPress ({{langue|nl|[[Vrije Universiteit Brussel]]}}) |isbn=90-5487-292-6 |page=281<!-- nombre total de pages ou passage ? --> |consulté le=28 janvier 2009 |format=pdf}}.</ref>{{référence non conforme}} et de l'essor socio-économique de la [[Région flamande]]<ref name="veron"/>, la francisation des néerlandophones a paru stagner<ref name="dbnl">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.dbnl.org/tekst/_han001197301_01/_han001197301_01_0009.htm |titre={{langue|nl|De historische kracht van de Vlaamse beweging in België: de doelstellingen van gister, de verwezenlijkingen vandaag en de culturele aspiraties voor morgen}} |auteur=J. Fleerackers, chef de cabinet du ministre belge de la culture néerlandaise et des affaires flamandes |série=Colloquium Neerlandicum 5 |date=28 août 1973 |éditeur={{langue|nl|Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren}} |consulté le=17 janvier 2009}}.</ref>{{,}}<ref name="blampain">{{Lien web|langue=fr |url=https://books.google.fr/books?id=fl1trFhoYFwC&dq |titre=Le français en Belgique : Une communauté, une langue |auteur=Daniel Blampain |éditeur=[[De Boeck Université]] |année=1997 |isbn=2-8011-1126-0 |consulté le=26 janvier 2009|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. Durant la seconde partie du {{s|XX}}, Bruxelles devient progressivement une ville d'échanges internationaux, ce qui contribue à un afflux d'immigrants qui favorisent l'augmentation de l'usage du français ainsi que de l'émergence d'autres langues<ref name="treffers"/>, aux dépens du néerlandais<ref name="janssens">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.briobrussel.be/assets/andere%20publicaties/brusselse_thema%27s_7.pdf |titre={{langue|nl|Over Brusselse Vlamingen en het Nederlands in Brussel}} |auteur=Rudi Janssens |coauteurs=Els Witte, Ann Mares (réd.) |année=2001 |série={{langue|nl|19 keer Brussel; Brusselse Thema's (7) [41-84]}} |éditeur=VUBPress ({{langue|nl|[[Vrije Universiteit Brussel]]}}) |isbn=90-5487-292-6 |page=60 |consulté le=16 janvier 2009 |format=pdf}}.</ref>. Simultanément, à la suite de l'[[urbanisation]]<ref name="meynen">{{Ouvrage |langue=nl |auteurs=Alain Meynen [et alii] |auteur1=Els Witte |titre=De Geschiedenis van België na 1945 |éditeur=Standaard Uitgeverij |lieu=Anvers |année=2006 |pages totales=576 |pages=576 |isbn=978-90-02-21963-4 }}{{commentaire biblio|Els Witte est professeur d'histoire contemporaine et ex-recteur de la {{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}}.}}.</ref>, un nombre supplémentaire de communes précédemment néerlandophones de la [[Périphérie bruxelloise]] sont devenues majoritairement francophones<ref name="depré"/>{{,}}<ref name="ovv1">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.ovv.be/page.php?ID=3 |auteur=Eric Ponette |titre={{langue|nl|Kort historisch overzicht van het OVV}} |date=2 mars 2002 |éditeur={{langue|nl|[[Centre de coordination des organisations flamandes|Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen]]}} |consulté le=17 janvier 2009}}.</ref>{{,}}<ref name="monde">{{Lien web|langue=fr|url=https://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3214,36-969206@51-926038,0.html |auteur=[[Jean-Pierre Stroobants]] |titre=Bisbilles dans le Grand Bruxelles |éditeur=[[Le Monde]] |date=21 octobre 2007 |consulté le=21 octobre 2007}}.</ref>. Ce phénomène, connu en Flandre comme la « tache d'huile francophone »<ref name="OVV">{{Lien web|langue=nl |url=http://www.ovv.be/page.php?ID=1971 |titre={{langue|nl|Sint-Stevens-Woluwe: een unicum in de Belgische geschiedenis}} |auteur=Johan Slembrouck |date=8 août 2007 |éditeur={{langue|nl|Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen}} |consulté le=17 janvier 2009}}.</ref>, constitue, en même temps que la question du statut de Bruxelles<ref name="frognier">{{fr}} {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=André-Paul Frognier |titre=Les interactions stratégiques dans la problématique communautaire et la question bruxelloise [705-720] |éditeur=[[Groupe De Boeck|De Boeck & Larcier]] |collection={{langue|nl|Het statuut van Brussel}} / Bruxelles et son statut |lieu=Bruxelles |année=1999 |pages totales=816 |pages=817 |isbn=2-8044-0525-7 }}{{commentaire biblio|L'auteur est professeur à l'[[université libre de Bruxelles]].<br> Rédaction : Els Witte ({{langue|nl|''[[Vrije Universiteit Brussel]]''}}), André Alen ({{langue|nl|''[[Katholieke Universiteit Leuven (depuis 1968)|Katholieke Universiteit Leuven]]''}}), Hugues Dumont ([[Facultés universitaires Saint-Louis]]) & Rusen Ergec ([[université libre de Bruxelles]])}}.</ref>, un des principaux sujets de contentieux de la [[politique en Belgique|politique belge]]<ref name="veron"/>{{,}}<ref name="enc">{{Lien web|langue=en |url=http://concise.britannica.com/dday/print?articleId=106096&fullArticle=true&tocId=9680 |titre={{langue|en|Brussels}} |auteur=Louis Verniers |coauteurs=Theo Jozef Hermans |année=2009 |éditeur=[[Encyclopædia Britannica]] |consulté le=18 janvier 2009}}.</ref>{{,}}<ref name="cyc">{{Lien web|langue=fr |url=http://info.france2.fr/dossiers/europe/34025346-fr.php?page=2 |titre=Bruxelles dans l'œil du cyclone |éditeur=[[France 2]] |date=14 novembre 2007 |consulté le=17 janvier 2009}}.</ref>. La ville, devenue ville-région au {{s-|XX}}, constitue un ensemble urbanistique uni et officiellement bilingue de dix-neuf communes autour du noyau de la cité centrale du haut [[Moyen Âge]]. Par ce statut de région, la constitution belge installe Bruxelles dans une position identique à celle des autres régions de [[Belgique]] tout en lui rendant une forme et une superficie proches de ses anciennes limites, situation adaptée au statut de capitale qu'elle avait acquis en accueillant la résidence des ducs de Bourgogne [[Philippe III de Bourgogne|Philippe le Bon]] et [[Charles le Téméraire]]. La juridiction bruxelloise plus étendue exercée autrefois dans ce que l'on appelait le quartier de Brabant, qui représentait une partie de cette province, n'a toutefois pas été restaurée. Cette position, Bruxelles l'avait pourtant conservée pendant des siècles, d'abord sous les ducs de Brabant, puis sous les ducs de Bourgogne, et encore sous [[Charles Quint]], quand celui-ci avait constitué les grands Pays-Bas en une généralité incessible par l'acte dit de La [[Pragmatique Sanction (1549)|Pragmatique Sanction]]. Par la suite, les guerres de religion et l'absolutisme espagnol ne purent enlever à Bruxelles ni l'étendue de sa juridiction ni son statut politique puisqu'elle resta le siège du Conseil d'État (gouvernement) de ce que l'on appela la [[Belgica Regia]] (Pays-Bas espagnols) après la rupture avec le nord. Il s'agissait bel et bien d'un gouvernement, même sous le protectorat des [[Maison de Habsbourg en Espagne|Habsbourg d'Espagne]]. Plus tard, la révolution brabançonne qui amena la création des [[États belgiques unis]], malgré les [[Habsbourg|Habsbourg d'Autriche]], ne fit que confirmer le statut de Bruxelles. Il fallut l'annexion de la [[Belgique]], décidée à Paris, pour ramener la ville à ses dimensions du [[Haut Moyen Âge]]. Près de deux siècles plus tard, la ville a donc retrouvé un état conforme à son histoire et à la réalité socio-politique moderne. Déjà, après la [[révolution belge]] de [[1830]], s'amorça un mouvement d'extension progressive à travers le {{s-|XIX}} et, surtout, au {{s mini-|XX}} avec la reconnaissance de l'agglomération de Bruxelles de dix-neuf communes constituées en une entité unique présidée d'abord par un conseil. Enfin, en 1990, fut consacrée la création constitutionnelle de la ville [[région de Bruxelles-Capitale]]. Celle-ci possède son propre gouvernement et sa propre assemblée parlementaire sous le nom officiel de ''{{Pc|Bruxelles Capitale}}''. La population recensée représente un peu plus d'un million cent mille habitants, les prévisions laissant augurer une augmentation de 20 % pour 2030 selon le [[Bureau fédéral du Plan|bureau du plan]]. La région est une des trois [[Régions de Belgique|régions fédérées de Belgique]], les deux autres étant la [[Région wallonne]] et la [[Région flamande]]. Une comparaison avec d'autres communes belges est possible dans la [[Communes belges les plus peuplées|liste des communes belges les plus peuplées]], où Bruxelles n'apparaît pas d'un seul tenant, mais à travers sa division communale. === Situation actuelle === {{Article détaillé|Région de Bruxelles-Capitale}} [[File:Flag Belgium brussels.svg|thumb|[[Drapeau de la région de Bruxelles-Capitale]] depuis 2015.]] Les {{unité|19|communes}} bruxelloises constituent ensemble la seule partie officiellement bilingue de la Belgique<ref>{{Lien web |url=http://www.senate.be/doc/const_fr.html |titre=La Constitution belge ({{nobr|Art. 4}}) |date=15 mai 2007 |éditeur=[[Sénat (Belgique)]] |citation=La Belgique comprend quatre régions linguistiques : la région de langue française, la région de langue néerlandaise, la région bilingue de Bruxelles-Capitale et la région de langue allemande. |consulté le=18 janvier 2009}}.</ref> La création de la [[Région de Bruxelles-Capitale]] a été longtemps retardée du fait des visions différentes sur le [[Fédéralisme belge|fédéralisme en Belgique]]. Dans un premier temps les partis flamands demandaient des compétences essentiellement culturelles, tandis que les francophones voulaient l'autonomie économique. Les Flamands craignaient aussi d'être placés en minorité devant deux régions francophones et ils voyaient dans la création de la Région bruxelloise une coupure définitive entre Bruxelles et la Flandre, et une concession à la francisation<ref name="crisp2">{{Lien archive |url=http://www.rbc.irisnet.be/crisp/fr/b3.htm |titre=La naissance de la Région de Bruxelles-Capitale |horodatage archive=20120225112555|auteur=Crisp (Centre de recherche et d'information socio-politiques)|éditeur=[[Région de Bruxelles-Capitale]]}}.</ref>. En 1989, la Région de Bruxelles-Capitale a tout de même fini par être créée officiellement. C'était un retour à la situation de la fin du {{s-|XVIII}}, lorsque la ville avait autorité de justice sur plusieurs communes voisines, situation multiséculaire qui fut supprimée par les Français lors de l'annexion par la première république. Mais, au {{s-|XX}}, c'est une autorité politique générale et pas seulement judiciaire qui réunit la commune de Bruxelles et les dix-huit communes qui l'entourent dans un ensemble où toutes les communes sont égales. La commune centrale conserve, par tradition, le titre multiséculaire de Bruxelles-ville sans que cela lui confère un droit supplémentaire par rapport aux autres communes. C'est la naissance d'une région qui a son [[parlement de la Région de Bruxelles-Capitale|propre parlement régional]], avec une représentation minimale garantie pour les Flamands (17 des {{unité|89|sièges}}, environ un cinquième), et un [[Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale|gouvernement régional]] paritaire (à l'exception du Ministre-Président et des secrétaires d'État). Bruxelles n'a toutefois pas une [[Communautés de Belgique|Communauté]] propre, en vertu de quoi la [[Communauté flamande]] aussi bien que la [[Communauté française de Belgique|Communauté française]] y exercent leur compétence qui est de nature linguistique englobant notamment l'enseignement. Ces communautés possèdent aussi la compétence linguistique sur la Flandre du côté néerlandophone et sur la Wallonie du côté francophone. Mais, pour Bruxelles, les deux communautés sont représentées par des commissions spécifiquement bruxelloises qui gèrent les intérêts linguistiques des Bruxellois flamands et des Bruxellois francophones. Du côté néerlandophone a été créée une [[Commission communautaire flamande]] spécifique pour s'occuper des Bruxellois flamands (VGC, qui a succédé à une instance nommée d'abord la Commission culturelle néerlandaise) et, du côté francophone, la [[Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale|Commission communautaire française]] (COCOF) qui s'occupe des Bruxellois francophones. Des moyens financiers sont attribués par la Région bruxelloise à chaque communauté dans une proportion de 80-20 respectivement à la COCOF et à la VGC<ref>{{Lien web|langue=nl |url=http://www.nieuwsblad.be/Article/Detail.aspx?articleID=nbra09012003_033 |titre={{langue|nl|Nederlands niet marginaal in hoofdstad}} |date=9 janvier 2003 |éditeur=[[Het Nieuwsblad]] |consulté le=17 janvier 2009}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=fr |url=http://www.fundp.ac.be/eco/cahiers/filepdf/c243.pdf |titre=Les perspectives budgétaires de la Commission communautaire française de 2003 à 2013 |auteur=Sébastien Bastaits |coauteurs=Vinciane Dermien, Michaël Van den Kerkhove, Robert Deschamps |année=2003 |consulté le=17 janvier 2009 |format = pdf}}.</ref>. Ces deux institutions, qui fonctionnent parallèlement au gouvernement de la région, ont les mêmes compétences, à Bruxelles, que les communautés, en Flandre et en Wallonie, c'est-à-dire la gestion des aspects culturels et linguistiques concernant les citoyens de l'une et l'autre des deux communautés linguistiques reconnues à Bruxelles. Cette compétence concerne les réseaux d'enseignement et le respect des prescriptions légales uniquement en matière d'emploi des langues en matière administrative. Ainsi, chaque habitant de Bruxelles peut être traité dans la langue de son choix lors de ses rapports avec les réseaux scolaires et dans les administrations. Dans les hôpitaux publics qui dépendent des centres publics d'aide sociale, le bilinguisme des services est obligatoire; il n'est pas requis dans les hôpitaux privés ni les hôpitaux universitaires. === Sécurité === La seconde moitié des années 2010 voit le nombre de meurtres et d’assassinats reculer à Bruxelles (région complète) : ceux-ci passent de 87 en 2014 ; 60 en 2015 ; 46 en 2016 ; 43 en 2017 ; 31 en 2018 ainsi qu’en 2019<ref>[https://www.lesoir.be/271711/article/2020-01-09/bruxelles-la-criminalite-violente-na-jamais-ete-aussi-basse Bruxelles: la criminalité violente n’a jamais été aussi basse], lesoir.be, 9 janvier 2020</ref>. Le rapport 2020 de l'Observatoire bruxellois fait état de {{formatnum:167927}} délits judiciaires enregistrés par les services de police. La Région bruxelloise est à l'origine de 17,3 % de tous les faits constatés en Belgique, sa population ne représentant que 10,6 % des habitants du pays<ref name="Loore2022">Frédéric Loore, [https://www.parismatch.be/actualites/societe/2022/11/18/bruxelles-est-elle-la-ville-de-tous-les-dangers-RHRGK6DBSRCNDM3DHH3QTI5X64/ Bruxelles est-elle la ville de tous les dangers ?], parismatch.be, 18 novembre 2022</ref>. En 2022, dans le classement global du Safe Cities Index (SCI) qui évalue la sécurité environnementale, personnelle et numérique, Bruxelles figure à la vingt-sixième position (sur soixante)<ref name="Loore2022"/>. En août 2023, des dizaines de comités de quartier et d’associations issues de différentes communes bruxelloises, dénoncent dans une lettre ouverte « l’insécurité croissante » dans la capitale<ref>[https://www.7sur7.be/belgique/des-dizaines-dassociations-locales-denoncent-linsecurite-croissante-a-bruxelles-limpact-sur-la-qualite-de-notre-vie-quotidienne-est-profond~a796c5e8/ Des dizaines d’associations locales dénoncent l’insécurité croissante à Bruxelles: “L’impact sur la qualité de notre vie quotidienne est profond”], 7sur7.be, 23 août 2023</ref>. Selon ''Le Monde'', la capitale belge serait devenue une plaque tournante pour les stupéfiants en provenance d’[[Anvers]] entraînant une multiplication des fusillades et une augmentation de la violence des bandes. [[Peterbos]], une zone de logements sociaux, est devenu le principal lieu de trafic de drogue de la ville<ref>Jean-Pierre Stroobants, [https://www.lemonde.fr/international/article/2024/03/12/a-bruxelles-le-trafic-de-drogue-et-la-violence-des-bandes-se-repandent_6221504_3210.html A Bruxelles, le trafic de drogue et la violence des bandes se répandent], lemonde.fr, 12 mars 2024</ref>. == Économie == {{Section à sourcer|date=février 2017}} [[Fichier:Front of Brussels Stock Exchange 2023 cropped.jpg|vignette|gauche|L'ancienne [[Bourse de Bruxelles]].]] Bruxelles figure parmi les villes les plus riches d'Europe en [[Produit intérieur brut|PIB]] par habitant avec un score de 221 [[standard de pouvoir d'achat|SPA]] en 2007<ref>[http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_PUBLIC/1-18022010-AP/FR/1-18022010-AP-FR.PDF Source : chiffres Eurostat {{pdf}}].</ref> et s'impose comme la capitale économique et financière du pays. Bruxelles offre la vision d'une ville prospère. De nombreux commerces la parsèment, cafés, restaurants, traiteurs, chocolatiers, grands magasins tels [[Groupe GIB|Inno-BM]] et sa galerie de la [[Rue Neuve (Bruxelles)|rue Neuve]], artère commerçante la plus fréquentée de Bruxelles (et de Belgique)<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Voici le top 10 de vos rues préférées: la rue Neuve va-t-elle finir par vaciller? |url=https://www.lavenir.net/regions/2015/10/16/voici-le-top-10-de-vos-rues-preferees-la-rue-neuve-va-t-elle-finir-par-vaciller-MJWI4GAQXRHTFPI4ZVMUPDVS74/ |site=L'Avenir |date=16-10-2015 |consulté le=2023-01-28}}.</ref>, mais aussi les grandes enseignes tels les grands magasins [[Colruyt (supermarché)|Colruyt]], [[Delhaize]] ou encore [[Groupe Carrefour|Carrefour]]. Ces commerces sont ouverts jusqu'à 20 heures tous les jours et 21 heures le vendredi. Ils sont fermés un jour par semaine qui est laissé au choix et qui est, le plus souvent, le dimanche. Mais ils sont ouverts le dimanche dans le centre-ville touristique délimité par les boulevards de la petite ceinture intérieure. [[Fichier:North Galaxy Towers-Schaerbeek-001.JPG|vignette|Le [[Quartier Nord (Bruxelles)|Quartier Nord]], le quartier d'affaires de Bruxelles.]] Cette apparente prospérité s'explique par la présence d'une population aisée, voire riche, formée par la bourgeoisie locale ainsi que les nombreux cadres des institutions internationales et leur cortège de lobbys. Cependant, Bruxelles est une ville où s'accroissent les phénomènes de dualisation et de paupérisation, le chômage y compte {{formatnum:110875}} unités (à la fin de {{date-|novembre 2012}}), majoritairement des immigrés de première ou deuxième génération sans qualification ou dont les qualifications ne correspondent pas aux exigences de plus en plus élevées sur le marché de l'emploi bruxellois sous l'influence de la nécessité d'emplois tertiaires très qualifiés (finance et administration avec des exigences linguistiques: bilinguisme et même trilinguisme)<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=Yumpu.com |titre=Stabilisation du taux de chômage (20,6%) - Actiris |url=https://www.yumpu.com/fr/document/read/37442264/stabilisation-du-taux-de-chamage-206-actiris |site=yumpu.com |consulté le=2022-03-04}}.</ref>. Le taux de chômage se stabilise à 20,8 % avec 111.597 demandeurs d'emploi inoccupés en 2013<ref>{{lien web |titre=Le taux de chômage en Région bruxelloise reste stable |url=http://www.lacapitale.be/824428/article/regions/bruxelles/actualite/2013-10-02/le-taux-de-chomage-en-region-bruxelloise-reste-stable |site=Lacapitale.be |périodique=sudinfo.be |date=02-10-2013 }}.</ref>, le taux de pauvreté étant de 26 % qui est le plus élevé du pays<ref name="Le Monde du 8/10/2012"> [https://www.lemonde.fr/europe/article/2012/10/08/polemique-sur-un-eventuel-controle-des-naissances-a-bruxelles_1771803_3214.html Polémique sur un éventuel contrôle des naissances à Bruxelles] ''Le Monde.fr'', 8 octobre 2012.</ref>. Cette situation est la conséquence de l'évolution de Bruxelles vers un statut de fait qui l'a imposée, depuis la fin des années cinquante, comme une des principales villes d'affaires et de décisions d'Europe. Elle le doit à sa position géographique au centre le plus dynamique de l'Europe représenté par le [[Benelux]] et la [[Banane bleue]], ce qui lui a conféré son statut de grand centre urbain d'autant plus qu'il en est résulté le développement d'un très dense nœud international de liaisons aéroportuaires, ferroviaires et routières. L'aéroport de Bruxelles National à Zaventem est connecté, au nord-est de la ville, au réseau ferroviaire de tout le pays et au réseau autoroutier. Bruxelles-Charleroi South Airport, au sud-est, est connecté au réseau autoroutier. Les ports de mer d'[[Anvers]], de [[Gand]] et la zone industrielle de [[Charleroi]] délimitent un triangle économique au centre duquel le [[canal maritime de Bruxelles à l'Escaut|port Bruxelles]], accessibles aux navires de mer de {{unité |4500|tonnes}} et aux gros convois poussés de péniches, assure la liaison avec l'Euregio industrielle d'Anvers et de Liège vers la Ruhr et aussi vers la France. Avec ses fonctions de capitale multiple de la Belgique, de l'Europe et de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] (organisation du traité de l'Atlantique Nord), la ville est un centre politique d'importance nationale et internationale de première grandeur, ce qui, joint à sa position dans la partie la plus riche de l'Europe, explique qu'elle soit le siège de nombreuses sociétés, le tout constituant un réservoir d'emplois très qualifiés dominés par les activités tertiaires de pointe et, notamment, dans un dense réseau bancaire mondial. Ainsi, Bruxelles est reconnue [[ville mondiale]] dans de nombreux classements internationaux, entre autres celui du "Groupe d'Étude des Villes Mondiales" de l'[[université de Loughborough]]. === Sécurité sociale et santé === [[Fichier:Projet de l'Hôpital Erasme par MA².jpg|vignette|L'[[hôpital Erasme]] à [[Anderlecht]], Bruxelles.]] Les spécialistes constatent que des difficultés se poseront dans les domaines du social et de l'éducation et tout indique que la région, en grande difficulté financière, fiscalement exsangue et géographiquement étouffée par le cadre institutionnel belge, ne pourra s'en sortir seule<ref name="Le Monde du 8/10/2012" />. Pour les Bruxellois comme pour les Belges de tout le pays, il existe un système de sécurité sociale. Les Belges ainsi que les résidents européens et les étrangers d'autres parties de l'Europe titulaires d'une carte de séjour en bénéficient, de même que toute personne en séjour ou de passage en Belgique. Un important réseau d'hôpitaux quadrille Bruxelles. Nés au cours des siècles d'initiatives publiques ou privées, les hôpitaux sont accessibles sur la base des tarifs de mutuelle avec des suppléments librement négociés selon les cas. Ce sont les hôpitaux universitaires, [[Cliniques universitaires Saint-Luc|Saint-Luc]] dans la partie est de la ville, l'[[hôpital Érasme]] au sud-ouest, l'[[hôpital Brugmann]], l'[[Centre hospitalier Paul Brien|hôpital Paul Brien]] et l'[[UZ Brussel|A.Z.-V.U.B.]] au nord, l'[[hôpital Saint-Pierre]], le plus ancien et installé dans le centre depuis des siècles, il jouxte l'[[institut Jules Bordet|Institut Bordet]] réputé internationalement pour sa compétence en [[cancérologie]]. L'[[hôpital d'Ixelles-Etterbeek]], la [[clinique Baron Lambert]] la clinique [[Paul Brien]], l'[[hôpital Joseph Bracops]], la [[clinique Molière]] sont, à l'origine, communaux. Ces hôpitaux sont associés en plusieurs réseaux. L'[[hôpital militaire Reine Astrid]] n'appartient, lui, pas à un réseau, étant dépendant du ministère de la défense nationale. On n'y traite pas seulement les militaires, cet hôpital s'étant fait une spécialité du traitement des grands brûlés. On compte encore plusieurs institutions d'origine mutuelliste telles que la [[clinique Saint-Jean]] et la clinique [[César de Paepe]]. D'autres établissements sont privés comme la [[clinique de l'Europe]], la clinique du [[Parc Léopold (Bruxelles)|parc Léopold]], le Centre Hospitalier [[Edith Cavell]], la clinique [[Antoine Depage]], la [[polyclinique du Parnasse]], et d'autres encore. La totalité de ces établissements ont été adaptés ou reconstruits dans le courant du {{s-|XX}} ou vers la fin de celui-ci pour les adapter à l'évolution médicale. Cette liste n'est pas exhaustive, car il existe aussi de nombreuses polycliniques fondées par des médecins libéraux et des maisons médicales qui, dans certains quartiers, pratiquent tout type de soins, sauf la chirurgie, pour le tarif le plus bas. Bruxelles est une importante ville d'expositions et de salons, avec ses Grands Palais du Heysel, mais aussi une ville de congrès par son [[Square (lieu)|Palais des Congrès]] et d'autres lieux conçus pour y tenir des séances, ainsi que des salles ouvertes à des réunions dans de grands hôtels, qui gravitent autour des institutions politiques dont la [[Commission européenne]] et le [[Conseil de l'Union européenne]] ainsi que le [[Parlement européen]], institutions qui comportent de nombreux services administratifs. À noter que, par accord amiable, de nombreuses réunions de travail et quelques séances plénières se tiennent dans le complexe de bâtiments du parlement européen de Bruxelles, bien que le siège officiel du Parlement européen se situe à Strasbourg où ont lieu les séances plénières. == Enseignement == {{Section vide ou incomplète}} === Enseignement supérieur === [[Fichier:DSC 4320© Lara Herbinia.jpg|vignette|L'[[Université libre de Bruxelles]].]] Les trois universités les plus importantes de Bruxelles sont l'[[université libre de Bruxelles]] ({{nombre|24000|étudiants}} à Bruxelles), {{langue|nl|[[Vrije Universiteit Brussel]]}} ({{nombre|11100|étudiants}}) et l'[[Université Saint-Louis - Bruxelles]] ({{nombre|4150|étudiants}}). La ville comporte également diverses implantations d'autres universités : l'[[Université catholique de Louvain (depuis 1968)|UCLouvain]] y a ses facultés de médecine, de pharmacie et d'architecture ({{nombre|12764|étudiants}} à Bruxelles) ; et de même son penchant néerlandophone [[Katholieke Universiteit Leuven|{{langue|nl|KU Leuven}}]] y a aussi trois campus, ainsi que la {{langue|en|[[Université de Boston|Boston University]] Brussels}}. La population estudiantine de Bruxelles-Capitale est estimée à {{formatnum:86000}}<ref name="2014_journals.openedition.org">{{Article|langue=français |auteur1=Benjamin Wayens |auteur2=Joost Vaesen |titre=Note de synthèse BSI. L'enseignement supérieur et Bruxelles |périodique={{langue|en|[[Brussels Studies]]}}<!-- Wikidata : Q50815199 ? --> |numéro=76 |date=23 avril 2014 |lire en ligne=https://journals.openedition.org/brussels/pdf/1214 |pages=28 |format=pdf}}.</ref>. En incluant les étudiants de la zone métropolitaine autour de Bruxelles, la population estudiantine générée par la capitale est estimée à plus ou moins {{formatnum:145000}}<ref name="2014_journals.openedition.org" />. === Enseignements primaire et secondaire === La plupart des élèves bruxellois âgés de 3 à 18 ans fréquentent des écoles organisées par la [[Communauté française de Belgique|Communauté française]] ou la [[Communauté flamande]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Enseignement secondaire |url=https://www.wbe.be/nos-ecoles/enseignement-secondaire/ |site=WBE |consulté le=2024-01-10}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Enseignement secondaire |url=https://www.onderwijsinbrussel.be/fr/apprendre-et-etudier/structure-de-lenseignement-et-formation/enseignement-secondaire |site=Onderwijs in Brussel |consulté le=2024-01-10}}</ref>, dont près de 80 % dans des écoles francophones et environ 20 % dans des écoles néerlandophones. En raison de la présence internationale d'après-guerre dans la ville, il existe également un certain nombre d'écoles internationales, dont l'International School of Brussels, avec 1 450 élèves âgés de 2+1⁄2 à 18 ans<ref>{{Lien web |langue=en-US |titre=International School of Brussels {{!}} Early Years (EY) - IB Diploma |url=https://www.isb.be/ |site=www.isb.be |consulté le=2024-01-10}}</ref>, la British School of Brussels<ref>{{Lien web |langue=en |titre=British School of Brussels {{!}} International School in Belgium |url=https://www.britishschool.be/ |site=British School of Brussels {{!}} International School in Belgium |consulté le=2024-01-10}}</ref>, et les quatre [[écoles européennes]], qui offrent un enseignement gratuit aux enfants des personnes travaillant dans les [[institutions européennes]]<ref>{{Lien web |titre=Coordonnées des Ecoles européennes |url=https://www.eursc.eu/fr/European-Schools/locations |site=www.eursc.eu |consulté le=2024-01-10}}</ref>. La population étudiante combinée des quatre écoles européennes de Bruxelles est d'environ 10 000 élèves. == Transports == {{Section à sourcer|date=février 2017}} === Transports en commun === {{Article détaillé|Métro de Bruxelles|Prémétro de Bruxelles|Tramway de Bruxelles|Autobus de Bruxelles|Réseau express régional bruxellois}} [[Fichier:Station Brussel-Zuid Perron 6.jpg|vignette|Vue panoramique des quais et des voies de la [[Gare de Bruxelles-Midi|gare du Midi]].]] [[Fichier:TGV-PBKA-4307-et-ICE-4604-bruxelles-midi-30-10-2011-fws.jpg|vignette|[[Intercity-Express|ICE]] et [[Thalys]] dans la zone internationale de la gare du Midi.]] [[Fichier:Rame "Boa".jpg|vignette|M6 « BOA » sur la ligne 5 à la station Erasme.]] Le [[Thalys]] relie Bruxelles à Paris, Amsterdam et différentes villes d'Allemagne, tandis que le [[TGV]] « classique » relie les villes françaises (Montpellier, Lyon, Marseille, Strasbourg, Lille, etc.). L'[[Eurostar]] relie Amsterdam/Bruxelles à Londres. Depuis le {{date|22|mai|1955}}, une ligne spéciale relie le centre de Bruxelles à l'[[Bruxelles-National-Aéroport|aéroport de Bruxelles National]]. Lors de son inauguration, à l'Air Terminus voisin de la [[Gare de Bruxelles-Central |gare centrale]], c'était la première fois qu'une ligne de chemin de fer reliait un centre-ville à un aéroport. Le réseau ferroviaire de la SNCB s'étend à toute la Belgique et dessert, dans Bruxelles, plusieurs [[gare]]s et points d'arrêt. Les plus importantes pour le trafic voyageurs se trouvent sur la [[Ligne 0 Bruxelles-Midi - Bruxelles-Nord|jonction Nord-Midi]] qui traverse le centre de la ville dans un tunnel à six voies ; tous les [[train]]s voyageurs nationaux à partir de Bruxelles s'y arrêtent : ces gares et stations sont au nombre de 31 à l'intérieur des limites urbaines, sans compter quelques arrêts en plus dans la périphérie proche. ** [[Gare de Bruxelles-Midi|Gare du Midi]] (principale gare internationale, desservie par le TGV Bruxelles-France, l'[[Eurostar]], le [[Thalys]], l'[[Intercity-Express|ICE]]) ** [[Gare de Bruxelles-Central]] ** [[Gare de Bruxelles-Nord|Gare du Nord]] * la jonction Nord-Midi comporte encore deux autres gares, d'importance mineure : ** [[Gare de Bruxelles-Chapelle]] ** [[Gare de Bruxelles-Congrès]] (près de la [[Cité administrative de l'État|Cité administrative]]) * les autres gares importantes se trouvent dans le quartier des institutions européennes, les trains en direction de [[Namur]] et [[Luxembourg (ville)|Luxembourg]] s'y arrêtent : ** [[Gare de Bruxelles-Luxembourg]] (anciennement [[Quartier Léopold]]), en communication avec le siège bruxellois du Parlement européen ** [[Gare de Bruxelles-Schuman]] sous le Berlaymont, siège principal de l'administration européenne * et aussi, dans diverses communes : ** [[Gare de Germoir]] ** [[Gare d'Etterbeek]] ** [[Gare de Boitsfort]] ** [[Gare de Boondael]] (à [[Ixelles]]) ** [[Gare de Watermael]] ** [[Gare de Schaerbeek]] ** [[Gare de Jette]] ** [[Gare de Bockstael]] (à [[Laeken]], en correspondance avec le métro) ** [[Gare de Berchem-Sainte-Agathe]] ** [[Gare de Haren-Sud]] ** [[Gare de Haren]] ** [[Gare de Bordet]] ** [[Gare d'Evere]] ** [[Gare de Meiser]] ** [[Gare de Merode]] (à proximité du Cinquantenaire, en correspondance avec le métro) ** [[Gare de Delta]] (à Auderghem, à proximité de l'[[Université libre de Bruxelles]], en correspondance avec le métro) ** [[Gare de Saint-Job]] (à [[Uccle]]) ** [[Gare de Moensberg]] (à [[Uccle]]) ** [[Gare du Vivier d'Oie]] (à [[Uccle]]) ** [[Gare d'Uccle-Stalle]] ** [[Gare d'Uccle-Calevoet]] ** [[Gare de Forest-Midi]] (près des usines AUDI) ** [[Gare de Forest-Est]] (près de la salle de concert de Forest-National) ** [[Gare de Bruxelles-Ouest|Gare de l'Ouest]] (à [[Molenbeek-Saint-Jean]]) ** [[Gare de Simonis]] (à [[Koekelberg]]) Un [[Réseau express régional bruxellois|RER]] de la SNCB est en cours de réalisation afin d'apporter une réponse aux gros problèmes de mobilité rencontrés dans la ville en raison du grand nombre de travailleurs migrants qui viennent de l'extérieur de Bruxelles pour y travailler. Ces navettes matinales et vespérales les ont fait surnommer les navetteurs. Le projet de RER est d'utiliser les lignes existantes de banlieue et de grande banlieue, en y ajoutant une ou deux voies supplémentaires. Cela implique de nouveaux points d'arrêt, une trentaine en théorie par la création et la transformation de gares et de points d'arrêt du réseau ferré existant dans la ville même. Ce réseau ferré intérieur a été créé dans les années 1860-1890 et a subsisté depuis, étant souvent réduit au trafic de marchandises avant d'être reconquis par le trafic de voyageurs dans le projet de RER. Parmi les arrêts du RER prévus à l'intérieur de Bruxelles-Capitale, * la [[Gare de Bruxelles-Ouest|gare de l'Ouest]] en correspondance avec le [[Métro de Bruxelles|métro]] * une halte [[Gare de Simonis|Simonis]] en correspondance avec le [[Métro de Bruxelles|métro]] * la [[Gare de Germoir|halte de Germoir]], à [[Ixelles]] (à la limite d'[[Etterbeek]]) * la [[Gare des Arcades|halte des Arcades]] à [[Watermael-Boitsfort]] * une halte à hauteur du [[Centre d'enseignement et de recherches des industries alimentaires et chimiques|CERIA]] à Anderlecht * d'autres arrêts devraient voir le jour pendant et après la mise en place du RER qui devrait être terminé pour 2018. Les lignes de [[tramways]] de la STIB composent un réseau dense de surface, souvent en site spécial et parfois en souterrain et sont interconnectées, en certains points, avec les lignes de chemin de fer et de métro. Le [[métro]] de la S.T.I.B. roule principalement en souterrain. Il est interconnecté en certains points de correspondance avec le réseau ferroviaire de la S.N.C.B. Le métro comporte quatre lignes, 1, 2, 5 et 6 et deux lignes devant être prolongées, les 3 et 4, dont les tronçons achevés accueillent de longs convois de tramways de type ''[[Cityrunner]]'' sous le nom de [[Prémétro de Bruxelles|« prémétro »]]. En 2015, le réseau métropolitain à l'intérieur de la région compte {{nombre|69|stations}}. Elles sont incluses dans un ensemble de {{nombre|120|stations}} de métro et gares et stations de chemin de fer utilisables pour circuler dans Bruxelles et sa proche banlieue en y incluant la vingtaine de haltes situées dans les communes immédiatement limitrophes de la région. C'est cet ensemble que des travaux de génie civil doivent, petit à petit, transformer en un réseau intégré de R.E.R. Les lignes d'[[autobus]] de la STIB complètent ce réseau, dans Bruxelles même et en prolongement hors de l'espace urbain pour quelques-unes d'entre elles. Des lignes nocturnes fonctionnent les vendredis et samedis et aussi lors des fêtes importantes. Des autobus des sociétés [[Opérateur de transport de Wallonie|T.E.C.]] et [[De Lijn]] venus des autres régions de Belgique pénètrent en ville. Certaines de ces lignes sont exploitées en lignes rapides vers des villes de province, notamment Hasselt et Charleroi. Les sociétés de transports urbains et régionaux offrent un abonnement gratuit aux personnes de plus de {{nombre|65|ans}} disposant d'un revenu limité ou inférieur au minimum légal ; il est valable un an et renouvelable sur les réseaux de trams, bus et métros dans toute la Belgique. La SNCB, quant à elle, offre un tarif réduit à la même catégorie des plus de {{nombre|65|ans}}, soit 6 Euros pour un aller et retour à partir de 9 heures du matin dans la même journée entre deux gares de n'importe quelle partie du territoire belge. === Transports routiers === [[Fichier:A201-ring-Bru.JPG|vignette|Le « [[Ring de Bruxelles|{{langue|en|''Ring''}}]] » au niveau de l'[[aéroport de Bruxelles-National]].]] Pour les véhicules motorisés, la ville est entourée de trois grands axes périphériques concentriques : * le ''[[Ring de Bruxelles|{{langue|en|Ring}}]]'' : [[autoroute]] périphérique contournant les {{nombre|19|communes}} bruxelloises ; * la ''grande ceinture'' : boulevards (interrompue au sud au Bois de la Cambre) ; * la ''petite ceinture'' : une série de huit tunnels et de voies rapides encerclant totalement le centre-ville, suivant le tracé d'une muraille médiévale des {{s2-|XIV|XV}} qu'on ne traversait qu'aux huit [[Portes de Bruxelles|portes]] restées célèbres : [[Porte de Namur|portes de Namur]], [[Porte de Hal|Hal]], [[Porte d'Anderlecht|Anderlecht]], [[Porte de Flandre|Flandre]], [[Porte du Rivage|Rivage]], [[Porte de Laeken|Laeken]], [[Porte de Schaerbeek|Schaerbeek]] et [[Porte de Louvain|Louvain]]. Les huit tunnels (avec le nombre moyen de véhicules par jour sur base annuelle<ref>[[La DH Les Sports+|La Dernière Heure - Les Sports]], {{date-|07/03/2013}}.</ref>) sont le tunnel Rogier ({{formatnum:68000}}), le tunnel Botanique ({{formatnum:80000}}), le tunnel Madou ({{formatnum:87000}}), le tunnel Arts-Loi ({{formatnum:78000}}), le tunnel Trône ({{formatnum:75000}}), le tunnel Porte de Namur ({{formatnum:84000}}), le tunnel Louise ({{formatnum:43000}}) et le tunnel Porte de Hal ({{formatnum:48000}}). La vitesse est en bonne partie limitée à {{unité|30|km/h}} en raison du scandale provoqué par un chauffard de vingt ans qui a tué un ou une jeune journaliste dans la zone [[Schaerbeek]]<ref>https://etsc.eu/brussels-wide-30-km-h-zone-confirmed-as-lille-reaches-88-street-coverage/<!-- à wikifier : ajouter titre, etc. -->.</ref>{{Référence non conforme}}. Pour les [[cyclisme|cyclistes]], la région et ses voisines travaillent depuis 2012 à l'organisation du [[RER Vélo (Bruxelles)|RER Vélo]]<ref>{{lien web|url=https://www.rtbf.be/article/mobilite-a-bruxelles-le-rer-velo-se-concretise-petit-a-petit-7892021|site=rtbf.be|titre=Mobilité à Bruxelles: le RER-vélo se concrétise petit à petit|date=13 décembre 2012|auteur=Xavier Van Oppens|consulté le=02/12/2022}}.</ref>, un [[réseau express vélo]] représentant {{unité|400|km}} en 32 lignes dans rayon de {{unité|15|km}} autour du centre-ville<ref>{{lien web|url=https://fr.metrotime.be/mobilite/le-rer-velo-un-projet-de-400-km-de-pistes-cyclables-pour-rejoindre-le-coeur-de-bruxelles|site=fr.metrotime.be|titre=Le RER Vélo, un projet de 400 km de pistes cyclables pour rejoindre le cœur de Bruxelles|date=14/01/2022|auteur=O.R.|consulté le=02/12/2022}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=https://www.rtl.be/info/regions/bruxelles/bruxelles-un-projet-de-rer-velo-se-dessine-1275228.aspx|site=rtl.be|titre=Bruxelles: un projet de RER vélo se dessine|auteur=Sébastien De Bock|date=27 janvier 2021|consulté le=02/12/2022}}.</ref>. === Transports aériens === [[Fichier:Brussels Airlines A319-112 (OO-SSG) landing at Brussels Airport (1).jpg|vignette|[[Airbus]] A319 de [[Brussels Airlines]] à l'aéroport de Bruxelles-National.]] La ville est desservie par trois aéroports, tous situés en dehors du territoire administratif de la région: * l'[[aéroport de Bruxelles-National]] ({{langue|en|Brussels National Airport}}) ou Zaventem ; plusieurs trains et bus par heure le relient à Bruxelles ; * l'[[aéroport de Charleroi Bruxelles-Sud]] ({{langue|en|Brussels South Airport}}), spécialisé dans les compagnies à bas prix ; l'aéroport est relié à Bruxelles par des navettes routières ; * l'[[aéroport de Bruxelles - Melsbroek]], qui est surtout un aéroport à composante militaire, qui est utilisé de manière minoritaire pour les voyageurs civils. === Transports fluviaux === [[Fichier:Eugène Louis Boudin (1824-1898) - Brussels Harbour - NG6530 - National Gallery.jpg|vignette|''Le Port de Bruxelles'', [[Eugène Boudin|Boudin]] (1871)<ref>[https://www.nationalgallery.org.uk/paintings/eugene-boudin-brussels-harbour Musée]</ref>.]] Deux canaux reliés entre eux passent à Bruxelles dont le port est le deuxième port intérieur belge assurant une communication du nord au sud de la Belgique, ainsi qu'avec les pays limitrophes pour les transports en vrac, pétrole, matériaux de construction{{etc.}} pour lesquels la voie d'eau est la plus économique. Le port assure directement ou indirectement le travail de {{nombre|20000|personnes}}. Grâce au trafic fluvial, le port permet d'éviter le trafic routier de {{nombre|740000|camions}} par an, ce qui, outre une réduction importante des embarras de circulation, permet une économie de {{CO2|lien=dioxyde de carbone}} dont l'estimation peut aller jusqu'à {{unité|51.545|tonnes}} par an {{référence à confirmer}}<ref>be. brussels Port de Bruxelles.</ref> : * le [[port de Bruxelles]] est le lieu de jonction de deux canaux de première importance ; * le [[canal maritime de Bruxelles à l'Escaut]], communément appelé Canal de Bruxelles ou Canal de Willebroeck, construit au {{s-|XVI}} et agrandi plusieurs fois, est adapté aux techniques de poussage des grands trains de péniches pouvant atteindre {{unité|9000|tonnes}} ainsi qu'aux navires de mer jusqu'à {{unité|4500|tonnes}} remontant l'Escaut depuis Anvers jusqu'au port de Bruxelles par le canal, directement et sans rupture de charge, que ce soit jusqu'à la réception du fret à Bruxelles ou pour l'expédition. D'où, pour les entreprises utilisant le canal, une compression des coûts résultant de la suppression des transbordements, ce qui offre un avantage concurrentiel ; * le [[canal Bruxelles-Charleroi]], construit au {{s-|XVIII}}, et depuis, agrandi trois fois. Relié au canal maritime de Willebroeck, il assure le trait d'union entre les zones économiques d'Anvers et de Charleroi via Bruxelles, mettant la zone économique de la capitale en communication avec la Flandre au nord, ainsi qu'avec le sud wallon et le nord de la France grâce aux ouvrages d'art du plan incliné de [[Plan incliné de Ronquières|Ronquières]] et des ascenseurs pour bateaux de [[Ascenseur de Strépy-Thieu|Strépy-Thieu]] accessibles aux trains de péniches mus par poussage. == Culture == === Culture et loisirs === {{section à sourcer|date=août 2020}} [[File:Théâtre de la Monnaie 1.JPG|vignette|Le [[La Monnaie|théâtre royal de la Monnaie]].]] Outre ses nombreux monuments anciens et modernes {{incise|qui font l'objet d'une rubrique spéciale}} Bruxelles offre des centres d'intérêts innombrables. La ville est un centre culturel important avec un [[La Monnaie|opéra multi séculaire]], une trentaine de théâtres, de nombreux cinémas et complexes multi-salles, des studios de prises de vues et de sonorisation, ainsi que les onze chaînes belges de télévision des deux langues représentées par des sociétés publiques et privées. En plus des chaînes de radios publiques et de radios libres. Outre [[Forest National]] et le {{nobr|[[Palais 12]]}} voués au rock et à la chanson moderne, le [[Palais des beaux-arts de Bruxelles|Palais des beaux-arts]] {{incise|créé sur une conception de 1922 qui en a fait l'ancêtre de toutes les [[maison de la culture|maisons de la Culture]]}} se révèle être, à Bruxelles, un centre polyvalent de théâtre, cinéma, musique, littérature et expositions d'art plastique. Il s'y tient chaque année le [[Concours musical international Reine-Élisabeth-de-Belgique|concours Reine Élisabeth]] réputé dans le monde entier et consacré, d'année en année, tour à tour au violon, au piano, au chant et à la composition pour orchestre. En plus existent divers autres centres culturels (voir la liste), de grands musées comme les [[Musées royaux d'art et d'histoire de Bruxelles|musées royaux d'art et d'histoire]] avec des sections consacrées à de nombreux pays, le [[Musée royal de l'Armée et de l'Histoire militaire|Musée royal de l'Armée et d'histoire militaire]] avec ses armures, ses armements de plusieurs époques et son grand hall de l'aviation où sont suspendus de nombreux appareils militaires civils dont une Caravelle, l'[[Autoworld|{{langue|en|Auto world}}]] qui présente toute l'histoire de l'automobile à travers des centaines de véhicules. Le [[Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique|Musée royal des Beaux-arts]] (musées d'art ancien et moderne), dont le [[Musée Magritte Museum|musée Magritte]] inauguré en 2009, qui voisinent le [[Musée des instruments de musique de Bruxelles|musée des instruments de musique]], réputé un des plus beaux au monde, le [[Muséum des sciences naturelles de Belgique|muséum des sciences naturelles]] avec son exceptionnelle collection de [[dinosaure]]s et de [[baleine]]s. De nombreux autres musées, petits et grands, sont encore consacrés aux sujets les plus divers (folklore, costumes, dentelles{{etc.}}). On citera encore le Musée des chemins de fer {{langue|en|[[Train World]]}} et ses locomotives et wagons depuis les origines. * [[Wolubilis]] * [[Ancienne Belgique]] * [[Théâtre royal de Toone]] (marionnettes folkloriques) * [[Musée international de la marionnette Peruchet|Théâtre le Peruchet]] (marionnettes) * [[Le Botanique]] * Le [[Cirque Royal]] * [[Forest National]] ({{nombre|8400|places}}) * {{nobr|[[Palais 12]]}} ({{nombre|18000|places}}) * {{nobr|Studio 4}} (salle de concert dans l'ancienne maison de la radio devenue centre multi media) ==== Salles de cinéma ==== * Avenue (multi salles) * Acropole (multi salles) * Vendôme * Galeries * Aventure * Salles UGC Toison d'Or (multi salles) * Salles [[UGC De Brouckère|UGC de Brouckère]] (multi salles) * {{langue|en|New Stockel}} * [[Kinepolis Group#Les complexes|Kinepolis]] (multi salles) * [[Le Flagey]] * Le {{langue|en|White}} * [[Musée du cinéma de Bruxelles|Musée du cinéma]] ==== Salles disparues ==== * Capitole * [[Cinéma Arenberg|Arenberg]] * Aventure * L'Étoile * Crosly Nord * Crosly {{souverain-|Léopold III}} * {{langue|en|Twins}} * Cameo * Scala * Colisée * Cineac Nord * L'Aiglon * Le Chaplin * [[Styx (salle de cinéma)|Le Styx]]<!-- fermé selon https://bx1.be/communes/ixelles/ixelles-le-batiment-du-cinema-styx-est-a-vendre/ --> * Orly Midi * Studio {{langue|la|Vox}} Midi * {{langue|en|Actor's Studio}} === Cinéma, télévision === {{section à sourcer|date=avril 2013}} Une activité cinématographique soutenue de nature documentaire caractérise le [[cinéma belge]] depuis ses débuts, principalement à Bruxelles. On parle à ce sujet de « l'école documentaire belge ». La ville abrite des studios de prises de vues et de montage. Elle est aussi le siège de la radio-télévision publique belge de langue française, la [[Radio-télévision belge de la Communauté française|RTBF]] avec trois chaînes, de la radio-télévision publique belge de la langue néerlandaise [[Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie|VRT]] avec trois chaînes, des deux chaînes régionales [[BX1]] et [[Bruzz (télévision)|{{langue|nl|TV Brussel}}]], de la chaîne cryptée [[BeTV|Be TV]] et des chaînes privées [[RTL-TVI|TVI]] et [[VTM (chaîne de télévision)|VTM]] qui offrent également trois chaînes chacune. Comme toute la Belgique, l'ensemble des {{nombre|19|communes}} de la ville est câblé et permet de recevoir, outre les chaînes belges, plusieurs dizaines de chaînes de l'Europe et du monde. La [[Cinémathèque royale de Belgique]] fondée en 1938, possède des collections très importantes. Au fil du temps, l'activité cinématographique et télévisuelle s'est développée jusqu'à englober le secteur du cinéma d'animation et de fiction qui ont adopté les techniques numériques au début du {{s-|XXI}}. Plusieurs coproductions internationales sont tournées en Belgique auxquelles les studios bruxellois indépendants apportent leur savoir-faire. L'école de cinéma [[Institut national supérieur des arts du spectacle et des techniques de diffusion|INSAS]] (en néerlandais R.I.T.C.S.) contribue à offrir à la production audio-visuelle belge et internationale des techniciens qualifiés dans toutes les spécialités. Depuis 2014, existe un cours de comédie musicale dénommé « [[Broadway]] »<ref>{{langue|en|[[France 2]]}}, [[Télématin]] du {{date-|16-05-2015}}.</ref> en référence à la capitale de ce genre, d'abord théâtral, puis cinématographique qui a supplanté l'opérette. === Quelques musées === {{Article détaillé|Liste des musées de Bruxelles}} {{Section à délister|date=avril 2021}} [[Fichier:Brussels Cinquantenaire R03.jpg|vignette|Les [[Arcades du Cinquantenaire|arcades]] et musées royaux du [[Parc du Cinquantenaire|Cinquantenaire]].]] * [[Musée Magritte]] * [[Musée du jouet (Bruxelles)|Musée du jouet]] * [[Musée du cinéma de Bruxelles|Musée du cinéma]] * [[Maison Horta|Musée Victor Horta]] * [[Centre belge de la bande dessinée]] (CBBD) * [[Archives et musée de la vie flamande à Bruxelles|Archives et musée de la vie flamande]] * [[Musée Alice et David van Buuren]] * [[Musée Charlier]] * Musées royaux du [[parc du Cinquantenaire|Cinquantenaire]] : * [[IRSNB|Museum de l'Institut royal des sciences naturelles]] * [[Musées royaux des beaux-arts de Belgique]] * [[Musée BELvue]] *CLA (collection de livre d'artiste)<ref>{{Lien web|titre=CLA (Collection de Livres d'Artistes)|url=http://www.biblioludowb.be/?page_id=4680|site=Biblio et ludothèques de Watermael-Boitsfort|consulté le=2019-05-19}}.</ref> === Lieux touristiques et monuments === {{Section à délister|date=avril 2021}} [[Fichier:Grand-Place, Brussels - panorama, June 2018.jpg|vignette|La [[Grand-Place de Bruxelles]].]] [[Fichier:Bruxelles Manneken Pis cropped.jpg|vignette|redresse|Le célèbre [[Manneken-pis]].]] [[Fichier:Saints-Michel-et-Gudule Luc Viatour.jpg|vignette|redresse|[[Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule de Bruxelles|Cathédrale Saints-Michel-et-Gudule]] vue de nuit.]] [[Fichier:107 - Marché aux puces place du Jeu de Balle - Bruxelles.jpg|vignette|Marché aux puces place du Jeu de Balle dans le quartier des Marolles.]] [[Fichier:Laeken_Atomium_06.jpg|vignette|L'[[Atomium]], un monument célèbre de Bruxelles.]] [[Fichier:316 - Maison de la Bellone - Bruxelles.jpg|vignette|Maison de [[la Bellone]].]] * La [[Grand-Place de Bruxelles|Grand-Place]], l'hôtel de ville et les maisons des corporations, * L'''[[Îlot Sacré]]'', quartier protégé au nord de la Grand-Place, * Le [[Manneken-pis]] et [[Jeanneke Pis|Jeanneke-Pis]], son homologue féminine, moins visitée, * Le [[parc de Bruxelles]], appelé parfois parc Royal, entre le [[Parlement]] et le Palais royal qui se visite durant la saison touristique. * La [[place Royale (Bruxelles)|place Royale]], à proximité du Palais royal. * Le [[palais royal de Bruxelles|palais royal]] en style classique des {{s2-|XVIII|XIX}} (dont la restauration s'achève en 1903) avec ses salles somptueuses qui se visitent gratuitement pendant la saison touristique. * Le quartier du centre-ville : de la place Rogier à la Bourse et à la place Anneessens avec les bouquinistes ; la [[Rue Neuve (Bruxelles)|rue Neuve]], une des artères les plus achalandées d'Europe avec ses commerces de luxe, grands magasins et la galerie City 2, * L'[[avenue Louise]], l'avenue de la Toison d'Or et la porte de Namur : cinémas, commerces de luxe et le pittoresque quartier congolais de [[Matonge (Ixelles)|Matongé]], * Le monumental [[Palais de justice de Bruxelles|Palais de justice]], le plus grand du monde, de style éclectique inspiré de l'antique et le panorama du centre-ville depuis la [[place Poelaert]], * Le quartier des [[Marolles (Bruxelles)|Marolles]] et son [[marché aux puces]], sur la [[place du Jeu de Balle]]. Le quartier est dominé par le bâtiment imposant du Palais de justice auquel il est relié par un ascenseur panoramique moderne, * Les [[Galeries royales Saint-Hubert]], les plus anciennes galeries marchandes couvertes d'Europe qui abritent des commerces de luxe et une célèbre librairie, * La Galerie Agora, véritable souk moderne, * La [[Galerie Bortier]] et ses bouquinistes, * Le Passage du Nord, * Le plateau du [[Heysel]], où ont eu lieu les expositions universelles de 1935 et de [[exposition universelle de 1958|1958]], où se situent : ** Les Grands Palais voués aux salons, comme le salon de l'auto, ** L'[[Atomium]] se dresse dans la perspective des Grands Palais, représentant une molécule de fer gigantesquement agrandie et composée de neuf sphères représentant les atomes, la sphère supérieure contenant un restaurant et les autres des salles d'exposition et de réunions, ** Dans le parc des expositions on trouve aussi le "Trade mart", complexe commercial réservé aux transactions des professionnels, surtout dans l'import export, ** [[Bruparck]], qui comprend : *** [[Mini-Europe]], parc qui expose des maquettes de monuments de toute l'Europe, *** Un complexe cinématographique multisalles, ** Le [[stade Roi Baudouin]], anciennement Heysel, ** Le [[Planétarium de Bruxelles|planétarium]] et ses spectacles de la voûte céleste (géré par l'Observatoire royal de Belgique), * Le [[quartier Léopold]], où se situent la majorité des [[Institutions de l'Union européenne|Institutions européennes]] et le [[Parc Léopold (Bruxelles)|parc Léopold]], * Le [[Sablon (Bruxelles)|Sablon]], quartier des antiquaires * Le Mont des Arts avec la [[Bibliothèque royale de Belgique]] et le [[Palais des congrès]], * Le [[Palais des beaux-arts de Bruxelles|Palais des beaux-arts]], le ''Bozar'', conçu en 1923, construit en style "Art déco" par le grand architecte [[Victor Horta]] et inauguré en 1929 comme l'ancêtre de toutes les [[maison de la culture|maisons de la culture]] avec ses salles d'exposition, son théâtre, le musée du cinéma et la grande salle à l'acoustique exceptionnelle dans laquelle se donne, chaque année, le ''[[Concours musical international Reine Élisabeth de Belgique|Concours Reine Élisabeth de Belgique]]'' avec ses compétitions internationales réunissant, tour à tour, les grands solistes du violon et du piano, les virtuoses du chant classique et de la direction d'orchestre. * La [[Place des Martyrs (Bruxelles)|place des Martyrs]], * Le quartier Sainte-Catherine et son marché, * L'[[Église Sainte-Catherine de Bruxelles|église Sainte-Catherine]], * La [[basilique du Sacré-Cœur de Bruxelles|basilique du Sacré-Cœur]] à [[Koekelberg]], une des plus vastes églises du monde, avec le panorama à 360 ° que l'on découvre depuis le dôme, * L'[[église du Béguinage]], * L'[[Église Saints-Jean-et-Étienne-aux-Minimes|église des Minimes]], * La [[cathédrale Saints-Michel-et-Gudule de Bruxelles|cathédrale Saints-Michel-et-Gudule]], * L'[[église Notre-Dame du Finistère]], * L'[[église Notre-Dame du Bon Secours de Bruxelles|église Notre-Dame de Bon Secours]], * L'[[église de Notre-Dame aux Riches Claires (Bruxelles)|église des Riches Claires]], * L'[[église Notre-Dame du Sablon de Bruxelles|église Notre-Dame du Sablon]], * L'[[église de la Chapelle]] où se trouve le tombeau du peintre [[Pieter Brueghel l'Ancien|Pierre Brueghel l'ancien]], * L'église Saint-Guidon, elle est située sur la commune d'[[Anderlecht]] * L'[[église Saint-Joseph (Bruxelles)|église Saint-Joseph]], * La [[porte de Hal]], ancienne tour fortifiée du [[Moyen Âge]] et son musée, * La Maison de [[la Bellone]], * Le [[Musées royaux des beaux-arts de Belgique|musée des beaux-arts]] avec ses collections de peinture et de sculpture anciennes et contemporaines parmi lesquelles les œuvres du peintre surréaliste bruxellois [[Paul Delvaux]]. ** Le [[Musée Fin de siècle]] ** Le [[musée Magritte]] exclusivement consacré au grand peintre surréaliste bruxellois. * Le ''[[Musée des instruments de musique de Bruxelles|Musée des instruments de musique]]'' (MIM), le plus riche des musées d'instruments de musique, * Le [[palais des Académies]] en style néo classique (qui ne se visite pas) * Les maisons « [[Art nouveau en Belgique|Art nouveau]] » (square Ambiorix, avenue Palmerston, avenue Louis Bertrand…), * Le [[parc du Cinquantenaire]], où se situent ** La grande mosquée de Bruxelles, ** [[Autoworld]], musée de l'automobile, ** Les [[Musées royaux d'art et d'histoire de Bruxelles|musées royaux d'art et d'histoire]], ** Le [[musée royal de l'armée et de l'histoire militaire]] surnommé par les connaisseurs américains ''The biggest gun museum in the world''. * Le [[Muséum des sciences naturelles de Belgique]] avec sa collection de dinosaures dont un troupeau d'iguanodons unique au monde, * Le parc de [[Laeken]], domaine de {{unité|160|hectares}} regroupant : ** Le [[château de Laeken]] du {{s-|XVIII}}, demeure des souverains belges, ** Les [[Serres royales de Laeken|serres royales]] ouvertes une fois par an en mai, ** La [[Musées d'Extrême-Orient de Bruxelles|tour japonaise]], musée d'Extrême-Orient, ** Le [[Musées d'Extrême-Orient de Bruxelles|pavillon chinois]], musée d'[[Extrême-Orient]], * [[Statue de l'Europe Unity in Peace|Statue de l'''Europe Unité dans la paix'']] : œuvre monumentale, dédiée à l'Europe, commandée par la [[Commission européenne]] au sculpteur français [[Bernard Romain]] et placée au cœur du quartier européen (square Van Maerlant) à Etterbeek<ref>[http://ec.europa.eu/oib/art_fr.htm {{fr}}{{langue|fr|''Art à la Commission ''}}], {{langue|fr|Commission européenne - Infrastructure et Logistique à Bruxelles}}.</ref>. === Musique classique === {{Section vide ou incomplète}} * L'[[Orchestre national de Belgique]] est en résidence au [[Palais des beaux-arts de Bruxelles]]. * Le [[Brussels Philharmonic]] est en résidence à la [[Maison de la Radio (Belgique)|Maison de la Radio du Flagey]]. * Au [[Palais des beaux-arts de Bruxelles|Palais des beaux-arts]] se tient annuellement le [[Concours musical international Reine-Élisabeth-de-Belgique|Concours musical international Reine-Élisabeth]] recherché par les musicologues et les artistes de haut niveau du monde entier, est consacré, d'une année à l'autre, successivement au violon, au piano, au chant classique et depuis 2017 le violoncelle et à la composition musicale dont est issue l'œuvre imposée. Le jury international du concours a compté, parmi les jurés, d'anciens lauréats, comme [[David Oïstrakh]] et [[Marcel Poot]].<!--(Je ne suis pas convaincu que la phrase suivante à sa place dans cet article-ci) Un de ses plus prestigieux lauréats, le Français [[Pierre-Alain Volondat]] a remporté simultanément plusieurs prix en 1983, le Grand prix, le prix de la reine Fabiola et le prix du public.--> *Musiq'3 Festival est un festival de musique classique qui a lieu sur la place Flagey fin mai/début juin === Évènements culturels et folkloriques === [[Fichier:GeantsMeyboom2.jpg|thumb|redresse|Géants du [[Meyboom]] à Bruxelles.]] [[Fichier:Zinneke-parade-brussel-1350316079.jpg|vignette|[[Zinneke Parade]] de Bruxelles.]] Se tiennent régulièrement les évènements suivants : * La [[Fête de l'Iris (Bruxelles)|Fête de l'iris]], fête de la [[Région Bruxelles-Capitale]], chaque année au printemps<ref>[http://www.fetedeliris.be www.fetedeliris.be]</ref> ; * La plantation du [[Meyboom]] le {{date-|9 août}}, la plus ancienne tradition folklorique de Bruxelles célébrant l'[[arbre de mai]], en réalité, mauvaise traduction du néerlandais, ''arbre de joie'' ; * L'[[Ommegang de Bruxelles|Ommegang]], cortège folklorique rejouant depuis 1930 l'Ommegang qui eut lieu en [[1549]] lors de la présentation de Philippe II par Charles Quint à Bruxelles ; * La [[Zinneke Parade]], cortège déguisé à travers la ville ayant lieu tous les {{unité|2|ans}} depuis l'an 2000 ; * {{langue|en|''[[Brussels summer festival]]''}} (anciennement ''Eu'ritmix''), festival de musiques d'horizons variés ; * Le [[KunstenFESTIVALdesArts]], festival d'art contemporain international ; * [[Festival Couleur Café]], festival de musiques du monde et urbaines ; * [[Balloon's Day Parade|{{langue|en|''Balloon's Day Parade''}}]], cortège de gigantesques ballons organisé en 2009 à l'occasion de l'année touristique {{langue|en|''Brussels 2009 BD comics strip''}} ; * La [[Saint-Verhaegen]], cortège folklorique étudiant à l'occasion de l'anniversaire de la fondation de l'[[Université libre de Bruxelles|ULB]] ; * Les grandes productions internationales de [[Forest National]] et du [[Palais 12]], chanteurs, groupes rock, tournées de spectacles ; * [[Festival du film scientifique de Bruxelles]] ; * [[Festival international du film fantastique de Bruxelles]] ou « BIFFF » lors des vacances de Pâques ; * [[Pink Screens|Festival pink screens]]<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Pink Screens|url=https://pinkscreens.org/fr/pink-screens|site=Genres d'à côté|consulté le=2019-05-19}}.</ref> (Festival qui a lieu en novembre au cinéma Nova proposant film, expo et soiré [[Queer]]/[[LGBTI|LGBTI+)]] ; * [[Fête de la BD (Bruxelles)|Fête de la BD]]. === Théâtres et salles de spectacle === {{Article détaillé|Liste de théâtres et salles de spectacle à Bruxelles}} === Salles de cinéma === {{Article détaillé|Liste des salles de cinéma à Bruxelles}} === Cafés célèbres de Bruxelles === {{section à sourcer|date=février 2017}} * ''À La Bécasse'', rue de Tabora 11, café-restaurant dans un cadre authentique datant de la fin du {{s-|XIX}}. * ''[[À la Mort Subite]]'', rue Montagne-aux-Herbes Potagères 7, café classé typiquement bruxellois qui à l'origine brassait la [[Mort subite (bière)|bière du même nom]]. * ''[[Le Cirio]]'', rue de la Bourse 18-20, décor en style Art nouveau fin {{XIXe|s}} (1909), classé. * ''[[L'Espérance (taverne)|L'Espérance]]'', rue du Finistère 1-3, décor de style [[Art déco]] (1930) de [[Léon Govaerts]]. * ''[[Taverne-restaurant Falstaff|Le Falstaff]]'', rue Henri Maus 17-23, réalisé entre 1903 et 1916 en style Art nouveau, enseigne Art déco (vers 1930). L'établissement ferme ses portes le {{date-|4 mai 2016}}<ref>{{Article|langue=fr |titre=Bruxelles: la célèbre brasserie Falstaff n'est plus |périodique=[[Le Soir|Le Soir Plus]] |lire en ligne=http://plus.lesoir.be/38954/article/2016-05-04/bruxelles-la-celebre-brasserie-falstaff-nest-plus |consulté le=2017-08-17 |date=4 mai 2016}}.</ref> avant de rouvrir en {{date-|décembre 2017}}. * ''[[La Fleur en papier doré]]'', [[rue des Alexiens]] 55, décoration éclectique d'œuvres d'artistes surréalistes et point de ralliement de ceux-ci. * ''Le {{langue|en|Greenwich}}'', rue des Chartreux 5-7, date de 1916, jadis fréquenté par les joueurs d'échecs, dont [[René Magritte]]<ref>{{Lien web|titre=Sur les traces de René Magritte à Bruxelles |url=https://plusmagazine.levif.be/loisirs/sur-les-traces-de-rene-magritte-a-bruxelles/article-normal-532763.html |site=[[Le Vif/L'Express|Site-Plusmagazine-FR]] |date=2016-08-08 |consulté le=2020-01-15}}.</ref>. * ''La Porte noire'', dans les caves d'un bâtiment multi-centenaire. * ''{{langue|nl|Moeder Lambic}}'', rue de Savoie 68, à [[Saint-Gilles (Bruxelles)|Saint-Gilles]], plus de {{nombre|350|ans}} d'existence depuis son site original, au bois de la Cambre, sur le chemin de Waterloo. Les pèlerins anglais de la bataille y faisaient un relais assoiffé, dont Lord Byron et Walter Scott. Au {{s-|XX}}, certains Français venus à Bruxelles en avaient fait une référence pittoresque et délicieuse avec la « Lambic », bière typiquement et exclusivement bruxelloise que sirotèrent Sacha Guitry, Alfred Jarry et Gilbert Bécaud (entre autres){{Référence nécessaire}}. * ''[[Maison du Roi d'Espagne|Le Roy d'Espagne]]'', Grand-Place. Le bâtiment, construit en 1697 fut à l'origine la maison de la corporation des Boulangers. Comme le rappelle le panneau signalétique, il doit son nom au buste de {{souverain2|Charles II d'Autriche-Styrie}} qui orne la façade au {{2e|étage}}. Dégradé durant la [[Révolution française]], la maison a été remise en état d'origine en [[1902]] sous l'impulsion du bourgmestre [[Charles Buls]]. Après avoir été un café et une quincaillerie, dont il reste la galerie au premier étage, elle a retrouvé sa vocation de café en [[1954]]. La restauration de la façade a été réalisée par la ville en 2014<ref>[http://www.roydespagne.be/index.html?current=1&page=1&page2=1&lang=fr&temp=N Historique tiré du panneau signalétique].</ref>. * ''[[Au vieux spijtigen duivel|Au vieux {{langue|nl|spijtigen duivel}}]]'', chaussée d'Alsemberg 621, à [[Uccle]], établi depuis plusieurs siècles, en fait l'un des plus vieux cafés bruxellois<ref>{{article|url=https://www.lalibre.be/lifestyle/food/notre-top-des-tres-bons-bolo-de-bruxelles-5aabb414cd702f0c1a58cb3c |titre=Notre top des très bons "bolo" de Bruxelles |date=16 mars 2018 |périodique=[[La Libre Belgique]]}}.</ref>. <gallery mode="packed" heights="160px"> 026 - Entrée du Café La Bécasse - Bruxelles.jpg|Entrée du café-restaurant ''À La Bécasse''. 038 - Café La Mort Subite - Bruxelles.jpg|Café-bar ''[[À la Mort Subite]]''. Bruxelles rue de la Bourse 18 902.jpg|''[[Le Cirio]]''. Bruxelles rue Henri Maus 17 903.jpg|''[[Taverne-restaurant Falstaff|Le Falstaff]]'', arrière-salle ornée de vitraux. Bruxelles rue des Chartreux.jpg|''Le {{langue|en|Greenwich}}''. Bruxelles Le Roy d'Espagne 5.JPG|''[[Maison du Roi d'Espagne|Le Roy d'Espagne]]''. </gallery> === Hôtels célèbres à Bruxelles === {{Section à sourcer|date=avril 2023}} [[Fichier:Hôtel Amigo (Bruxelles), décembre 2019.jpg|vignette|redresse|L'Hôtel Amigo de Bruxelles.]] * ''Hôtel Amigo'', rue de l'Amigo 1-3, hôtel cinq étoiles situé en plein cœur historique de la ville, à deux pas de la Grand-Place. À cet emplacement de la rue, derrière l'Hôtel de Ville, était située à partir de 1522 la prison communale (« Vrunte » en thiois, langue de l'époque). Durant toute son existence, cette prison a accueilli de nombreux détenus célèbres ([[Francisco de Enzinas]], [[François Anneessens]], [[Eugène-François Vidocq]], [[Paul Verlaine]], [[Karl Marx]]{{, etc.}}). Elle sera démolie entre 1930 et 1935 en même temps que toutes les maisons de la rue qui seront expropriées. En 1958, l'Hôtel Amigo sera construit à cet endroit par la famille Blaton, d'après une idée de l'architecte Raymond le Graive, pour accueillir les personnalités et les nombreux visiteurs du monde entier à l'occasion de l'[[Expo 58]]<ref>{{Ouvrage|auteur1=Benoît Vandevelde|titre=L'Amigo et Bruxelles - 1522-2022 : D'une prison à un hôtel mythique|lieu=Bruxelles|éditeur=Renaissance du Livre|date=novembre 2022|pages totales=271 |isbn=|consulté le=2023-04-03}}</ref>. * ''[[Hôtel Métropole]]'', [[place de Brouckère]] 31, hôtel cinq étoiles situé dans le centre historique de Bruxelles. En [[1911]], le premier [[congrès Solvay]] se tient dans ses murs<ref>[http://homepages.ulb.ac.be/~pmarage/pr%E9sentation_Conseils-Solvay.html Les Conseils Solvay et les débuts de la physique moderne].</ref>. * ''[[Corinthia Grand Hôtel Astoria]]'', [[Rue Royale (Bruxelles)|rue Royale]] 101-103, auparavant l'hôtel Astoria, un des plus prestigieux palaces de la ville. * ''[[Hôtel Le Plaza (Bruxelles)|Hôtel Le Plaza]]'', [[boulevard Adolphe Max]] 118-124, le plus récent des palaces de la ville. * ''[[The Hotel]]'', boulevard de Waterloo 38, anciennement appelé Brussels Hilton ou Hilton Brussels, un des premiers hôtels internationaux de la ville<ref name=Binder26>{{Ouvrage | langue=en | auteur=Georges Binder | titre= Montois partners, selected and current works | éditeur= The master architect series IV, Images Publishing, Victoria, Australie | année=2001 | passage=26}}.</ref>{{,}}<ref name=Tall>{{Ouvrage | langue=en | auteur=Georges Binder | titre=Tall Buildings of Europe, the Middle East and Africa | éditeur=The Images Publishing Pty Ltd | année=2006 | passage=60-61}}.</ref>. == Personnalités liées à Bruxelles == {{Catégorie détaillée|Personnalité bruxelloise}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Brussels | wikispecies = <!-- Wikispecies --> | wiktionary = Bruxelles | wikiversity = <!-- Wikiversity --> | wikibooks = <!-- Wikibooks --> | wikisource = <!-- Wikisource --> | wikiquote = Bruxelles | wikinews = <!-- Wikinews --> | wikivoyage = Bruxelles | meta = <!-- Metawiki --> | outreach = <!-- Outreach --> }} === Bibliographie === * Louis Hymans, ''Bruxelles à travers les Âges'', <!-- épuisé --> ({{ pas clair |[[Bibliothèque royale de Belgique]]}}) * Claire Billen et Jean-Marie Duvosquel (dir.), ''Bruxelles (coll. L'Esprit des villes d'Europe)'', Anvers, Fonds Mercator, 2000, 301{{nb p.}} * Roel Jacobs, ''Une Histoire de Bruxelles'', Bruxelles : Racine, 2004 * Thierry Demey, ''Bruxelles. Chronique d'une capitale en chantier'', {{unité|2|{{vol.}}}}, Bruxelles, Paul Legrain et CFC Éditions, 1990. * {{Ouvrage|auteur1=[[Thierry Demey]]|titre=Bruxelles, capitale de l'Europe|éditeur=Badeaux|lieu=Bruxelles|année=2007|pages totales=528|isbn=978-2-9600414-2-2|isbn2=2-9600414-2-9}} * {{Article|titre=Brussels to breathe sigh of relief after French vote|prénom1=Honor|nom1=Mahony|jour=20|mois=avril|année=2012|périodique=[[EUobserver]]}}, Bruxelles est présentée comme capitale de l'Union par les médias : {{citation bloc|The first round of France's presidential elections on Sunday (22 April) will bring Brussels a step closer to resumption of normal business, with the EU capital on something of a political lock-down as the campaigning has gathered pace.}} * [[Georges Lebouc]], ''Histoire insolite des rues de Bruxelles'', Bruxelles : Racine, 2007, 206{{nb p.}} * [[Georges Lebouc]], ''Des rues et des hommes à Bruxelles'', Bruxelles : Racine, 2008, 206{{nb p.}} * {{en}} [[Pierre Laconte]], Carola Hein, {{langue|en|''Brussels: Perspectives on a European Capital''}}, Bruxelles : Aliter, 2007. * [[Pierre Laconte]] (dir.), ''Bruxelles, La Belgique et l'Europe. Un urbanisme cosmopolite'', Lyon : Éditions du Certu, 2007. * [[Christian Dessouroux]], ''Espaces partagés, espaces disputés. Bruxelles, une capitale et ses habitants'', Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, 2008. * [[Paul de Saint-Hilaire]], ''Bruxelles Mystérieux'', Bruxelles, Rossel, 1976, 159{{nb p.}} * [[Marc Meganck]], ''Le patrimoine rural'', Direction des Monuments et des Sites, Bruxelles, 2009. * [[Marc Meganck]], ''Bruxelles par-delà les murs'' (photos de Xavier Claes), Aparté, Bruxelles, 2006. * [[Marc Meganck]], ''Bruxelles de tour en tour'' (photos de Xavier Claes), Aparté, Bruxelles, 2004. * [[Marc Meganck]], ''Les escaliers de Bruxelles'' (avec Stéphanie Masuy), [[Bernard Gilson Éditeur|Bernard Gilson]], Bruxelles, 2002. * {{lien web | langue = mul | url = http://www.patrimoine-horloge.fr/jac-bruxelles.html | titre = Le jacquemart de l'horloge du Mont des Arts | éditeur = Gérard Guilbaud, ''Notre patrimoine horloger'' |brisé le = 2023-10-28}} === Romans se déroulant à Bruxelles === * Nathalie Stalmans, Finis terrae, ''Sous les pavés, l'enfer'', Bruxelles [[éditions Terre de Brume|Terre de Brume]], 2014. Ce roman se déroule au {{XVIIe siècle}} dans la maison {{n°|39-43}} de la [[Rue Neuve (Bruxelles)|rue Neuve]], maison aujourd'hui classée. Finis Terrae a été nommé pour le [[Prix des lycéens de littérature|Prix des Lycéens]] 2017. *Nathalie Stalmans, ''Le Vent du boulet'', Genèse édition, 2018. Roman sur le {{s|XVIII}} à Bruxelles. La maison {{n°|39-43}} de la [[Rue Neuve (Bruxelles)|rue Neuve]] sert à nouveau de cadre à ce roman. Il s'agit de la suite du précédent, même si les deux romans peuvent se lire indépendamment. * [[Éric-Emmanuel Schmitt]], ''[[Les Deux Messieurs de Bruxelles]]'', Albin Michel 2012, situe son histoire qui commence dans les années 1950 et finit en 2010 entre le quartier populaire des Marolles et le quartier bourgeois d'Ixelles. * [[Éric-Emmanuel Schmitt]], ''[[Les Perroquets de la place d'Arezzo]]'', Albin Michel, 2013. Roman situé à la [[place Guy d'Arezzo]] d'Uccle. * Jacqueline Harpman, ''Le Bonheur dans le crime'', Stock, 1993 (réed. Espace Nord, 2012). Roman situé à la [[Maison Delune]], sise [[Avenue Franklin Roosevelt (Bruxelles)|Avenue Franklin Roosevelt]]. * Muriel Monton, ''L'antiquaire des Marolles'', 2015. Roman policier se déroulant dans le [[Marolles (Bruxelles)|quartier des Marolles]], quartier du centre. * Benoît Vandevelde, ''[https://www.livre-moi.be/benoit-vandevelde/437-l-amigo-et-bruxelles-1522-2022-d-une-prison-a-un-hotel-mythique.html L'Amigo et Bruxelles 1522-2022 d'une prison à un hôtel mythique]'', Renaissance du Livre 2022, retrace toute l'histoire de cette ancienne prison communale créée par la ville de Bruxelles en 1522, démolie en 1930 et qui devient un hôtel 5 étoiles en 1958 pour l'Exposition Universelle de Bruxelles. === Articles connexes === * [[Bruxellisation]] * [[Histoire de Bruxelles]] * [[Lignages de Bruxelles]] * [[Art nouveau à Bruxelles]] * le [[métro de Bruxelles]] * le [[Sablon (Bruxelles)|Sablon]] * Les [[Serres royales de Laeken]] * [[Bruxelles (Union européenne)]] * [[Mégalopole européenne]] * [[Pentagone (villes européennes)]] * [[Liste des agglomérations d'Europe]] * [[Aire urbaine]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://wiki.bruxelles.be ''Wikibru'', le wiki de la ville] ({{1er}} "wiki communal" de Belgique<ref>Ville de Bruxelles, ''[http://www.bruxelles.be/dwnld/27892657/WIKI.pdf Communiqué Bruxelles lance le {{1er}} Wiki communal de Belgique]'' 2012-08-31.</ref>) * {{mul|fr|nl|en}} [http://www.visitbrussels.be Visitbrussels - Bureau de tourisme et des congrès de la Région bruxelloise] * {{mul|fr|nl|en|de|es|it|ja}} [www.belgique-tourisme.be|Wallonie Bruxelles Tourisme, site officiel de promotion du tourisme de la [[COCOF]] et de la [[Région wallonne]]] * {{mul|fr|nl|en}} [http://www.ibsa.irisnet.be Institut Bruxellois de Statistique et d'Analyse - Données quantitatives sur la Région bruxelloise] * {{mul|fr|nl}} [http://www.irismonument.be Inventaire du patrimoine architectural de Bruxelles] * {{mul|fr|nl}} [https://monitoringdesquartiers.irisnet.be/ Monitoring des Quartiers - Outil interactif de suivi des quartiers bruxellois] * [https://www.archiviris.be ArchivIris] - le site du patrimoine archivistique des administrations locales en région de Bruxelles-Capitale == Notes et références == {{Traduction/Référence|néerlandais|Stedelijk gebied van Brussel|55211859}} === Notes === {{Références|groupe=alpha}} === Références === {{Références}} {{Palette|Bruxelles}} {{Portail|Belgique|Bruxelles}} [[Catégorie:Région bruxelloise|*]]
391
https://fr.wikipedia.org/wiki/Forme%20de%20Backus-Naur
Forme de Backus-Naur
{{homonyme|BNF}} La '''forme de Backus-Naur''' (souvent abrégée en '''BNF''', de l'anglais ''{{Langue|en|Backus-Naur Form}}'') est une notation qui permet d'écrire les règles {{Lien|Syntaxe (informatique)|trad=Syntax (programming languages)|texte=syntaxiques}} des [[Langage informatique|langages informatiques]] (notamment des [[langage de programmation|langages de programmation]]). C’est donc un [[métalangage]] employé pour définir [[induction structurelle|inductivement]] un langage. Elle est utilisée dans certains livres pour décrire le langage étudié, mais également par de nombreux [[logiciel]]s d’[[analyse syntaxique]] pour travailler sur des fichiers sources de plusieurs langages différents. Elle est une notation pour des [[grammaire formelle|grammaires formelles]] de type [[Grammaire non contextuelle|hors-contexte]] (car on définit les termes hors de leur contexte, pour replacer ensuite la définition desdits termes dans ce contexte). Cette syntaxe a été conçue par [[John Backus]] et [[Peter Naur]] lors de la création de la grammaire du langage [[Algol (langage)|Algol 60]]. Initialement appelée ''Backus normal form'' (« forme normale de Backus »), elle est devenue la « forme de Backus-Naur » à la suggestion de [[Donald Knuth]]. Le grammairien [[Panini (grammairien)|Panini]] est un précurseur de Backus et Naur. == BNF et apprentissage == Bien que la prise de connaissance d’un langage demande une connaissance des rudiments de sa syntaxe, la BNF n'est pas nécessairement adaptée à l'apprentissage d'un langage. En effet, si la BNF a pour rôle de fixer des règles à des [[compilateur]]s et permet aussi à des informaticiens ayant les bases d'un langage d'en approfondir la logique fine, l'apprentissage initial de ce langage ne nécessite pas un tel degré de précision au départ, où on cherche à maîtriser la sémantique bien plus que la syntaxe (dont le compilateur signalera de toute façon les erreurs). Celui-ci peut même constituer un handicap par sa profusion de détails et de degrés d'abstraction imbriqués inutiles au simple ''utilisateur'' d'un langage. Des expériences tentées vers 1967-1972<ref>Cours de Manuel Bloch, [[École nationale supérieure des mines de Paris|École des mines de Paris]], 1967 ; cours de François Vigué, [[École nationale supérieure des mines de Nancy|École des mines de Nancy]], 1968, puis de [[École nationale supérieure des mines de Douai|Douai]], 1971.</ref> dans trois [[École des mines|écoles des mines]], par exemple, ont montré que cette forme axiomatique générale se mémorisait moins bien qu'une série d'exemples particuliers que l'élève généralisait ensuite de lui-même<ref>L'élève maîtrisant la BNF saura par exemple qu'on a le droit d'écrire en FORTRAN « DO 10 I=1.5 » (les espaces ne comptent pas en FORTRAN) ou encore « GO TO 5 = 3 », ce qui ne sera pas forcément pour lui d'un intérêt immédiat.</ref>. Cela n'enlève rien à l'intérêt du métalangage dans le domaine pour lequel il a été conçu, qui n'est pas l'enseignement. Cette forme de description est par exemple parfaitement appropriée à l’écriture de [[compilateur]]s. == Syntaxe == En BNF, on distingue les méta-symboles, les terminaux et les non-terminaux. Les méta-symboles sont tout simplement les symboles de BNF. Les symboles non-terminaux sont les noms des catégories que l’on définit, tandis que les terminaux sont des symboles du langage décrit. Prenons un exemple définissant la structure <tt>if</tt> du [[C (langage)|langage C]] : <syntaxhighlight lang="bnf"> <structure_if> ::= if "(" <condition> ")" "{" <instructions> "}" </syntaxhighlight> <tt><structure_if></tt>, <tt><condition></tt> et <tt>&lt;instructions&gt;</tt> sont des non-terminaux. <tt>::=</tt> est un méta-symbole signifiant « est défini par ». <tt>if</tt>, <tt>"("</tt>, <tt>")"</tt>, <tt>"{"</tt> et <tt>"}"</tt> sont des terminaux. Lorsque les terminaux ne font qu’un caractère, qu’ils contiennent des caractères non [[Caractère alphanumérique|alphanumériques]] ou qu’ils peuvent être confondus avec des méta-symboles, on les met entre guillemets. Il arrive souvent qu’un non-terminal puisse se définir de plusieurs façons. Dans ce cas, on utilise le méta-symbole <tt>|</tt>. <syntaxhighlight lang="bnf"> <categorie> ::= <un> | <deux> | ... </syntaxhighlight> On utilise parfois également des parenthèses : <syntaxhighlight lang="bnf"> <categorie> ::= ( <un> | <deux> ) <trois> </syntaxhighlight> qui équivaut à : <syntaxhighlight lang="bnf"> <categorie> ::= <un> <trois> | <deux> <trois> </syntaxhighlight> == Extensions == Différentes extensions (voir en particulier l'[[Extended Backus-Naur Form]]) ont été proposées afin de faciliter la rédaction et la lecture d’un document BNF. Les crochets (<tt>[</tt> et <tt>]</tt>) entourent les éléments optionnels : <syntaxhighlight lang="bnf"> <structure_if> ::= if "(" <condition> ")" "{"<instructions>"}" [ else "{" <instructions>"}" ] </syntaxhighlight> Les accolades (<tt>{</tt> et <tt>}</tt>) entourent les éléments à répéter un nombre indéfini de fois, ou ils sont suivis d'une astérisque (<tt>*</tt>). Un élément qui apparaît une ou plusieurs fois est suivi d'un signe plus (<tt>+</tt>) Avec cela, nous allons tenter une meilleure définition de <tt>if… else</tt> : <syntaxhighlight lang="bnf"> <ifelse> ::= <if> [ { else <if> } ] [ else ( <instruction> ";" | "{" { <instruction> ";" } "}" ) ] <if> ::= if "(" <condition> ")" ( <instruction> ";" | "{" { <instruction> ";" } "}" ) </syntaxhighlight> Évidemment, il manque à cette définition les définitions des non terminaux <instruction> et <condition>. == Entorses == BNF est parfois utilisé par des [[logiciel]]s de vérification syntaxique. Cependant, afin de faciliter la rédaction et la lecture de ce type de documents, de nombreux auteurs créent des BNF, non destinés à être utilisés dans un tel cadre, en réalisant quelques petites entorses, qui bien souvent sont très faciles à comprendre : Il arrive que les auteurs ne définissent pas certaines règles ou les définissent avec une phrase : <caractere> ::= .. n’importe quel caractère ASCII .. Il est également courant, dans une liste, de n’indiquer que le premier et le dernier élément : <alpha> ::= 'a' .. 'z' | 'A' .. 'Z' ou <alpha> ::= 'a'-'z' | 'A'-'Z' Enfin, dans certains livres, pour des raisons de lisibilité, on supprime les < et > pour les non terminaux et on met en gras les terminaux : ifelse ::= if [ { '''else''' if } ] [ '''else''' (instruction ''';''' | '''{''' { instruction ''';''' } '''}''') ] if ::= '''if (''' condition ''')''' (instruction ''';''' | '''{''' { instruction ''';''' } '''}''') == Notes et références == <references /> == Voir aussi == * [[Extended Backus-Naur Form]] * [[Augmented Backus-Naur Form]] === Liens externes === * {{en}} [http://cui.unige.ch/isi/bnf/ BNF Web Club] propose les BNF de plusieurs langages (SQL, ADA, JAVA, MODULA2, SQL, [[SPARQL]], [[PL/SQL]], IDL, LISP, LAZY, M5…) sous forme de diagrammes syntaxiques. {{Portail|programmation informatique}} [[Catégorie:Langage formel]]
392
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bourgogne%20%28ancienne%20r%C3%A9gion%20administrative%29
Bourgogne (ancienne région administrative)
{{Voir homonymes|Bourgogne-Franche-Comté|Bourgogne}} {{Infobox Ancienne entité territoriale | nom français = Région Bourgogne | année début = [[1960]] | année fin = [[2015]] | drapeau = | drapeau lien = | blason = Région Bourgogne (logo).svg | blason lien = Ancien logo de la région Bourgogne | carte = Bourgogne region locator map.svg | légende = La région Bourgogne au sein des anciennes régions françaises (1960–2015). | gouvernement = [[Région française]] | capitale = [[Dijon]] | langues = [[Français]]<br/>[[Bourguignon-morvandiau]]<br />[[Francoprovençal|Arpitan]] | domaine internet = | info divers = | titre capitale = Préfecture de région | nom info divers = <!-- CHEFS "A" --> | population = 1 622 967 hab. (2020) | densite = 52 hab./km2 | gentilé = [[Bourguignons (habitants)|Bourguignon]] | superficie = {{unité|31582|km|2}} | evt1 date = 1960 | evt1 = Création de la région de programme de Bourgogne | evt2 date = {{1er}} janvier 2016 | evt2 = Fusion dans la [[Bourgogne-Franche-Comté]]. | titre leaderA = [[Liste des présidents des conseils régionaux en France|Président]] | leaderA1 date = 2004-2015 | leaderA1 = [[François Patriat]] ([[Parti socialiste (France)|PS]]) <!-- CHEFS "C" --> | titre leaderC = [[Préfet de région|Préfet]] | leaderC1 date = 2014-2015 | leaderC1 = Éric Delzant <!-- NOTES --> | parlement1 = | s1 = [[Bourgogne-Franche-Comté]] | notes = | type parlement1 = Conseil régional }} La '''Bourgogne''' est une ancienne région administrative française constituée de quatre [[Département français|départements]] : la [[Côte-d'Or]], la [[Nièvre (département)|Nièvre]], la [[Saône-et-Loire]] et l'[[Yonne (département)|Yonne]]. Elle correspond à une partie de la [[Histoire de la Bourgogne|province historique]] et culturelle située au centre-est de la [[France]]. La région administrative, et avant elle la province, doivent leur nom aux [[Burgondes]] du temps d'avant les [[Mérovingiens]], qui créèrent le royaume de [[Burgondes|Burgondie]], devenu [[Royaume de Bourgogne (534-843)|royaume de Bourgogne]] puis des Deux-Bourgognes à l'époque [[Carolingiens|carolingienne]]. Par la suite on distinguera le [[comté de Bourgogne]] (ou ''Franche-Comté de Bourgogne''), qui correspond à l'actuelle [[Franche-Comté]], du [[duché de Bourgogne]] qui correspond à peu près à l'actuelle région de Bourgogne avec [[Dijon]] pour capitale. Ses habitants sont appelés les ''[[Bourguignons (habitants)|Bourguignons]]''. Dans le cadre de la [[Loi relative à la délimitation des régions, aux élections régionales et départementales et modifiant le calendrier électoral|réforme territoriale]], la région Bourgogne a fusionné avec la [[Franche-Comté]] le {{date|1 janvier 2016}} pour former la région [[Bourgogne-Franche-Comté]]. == Histoire == {{Article connexe|Généralité de Bourgogne}} {{Article détaillé|Histoire de la Bourgogne|Liste des ducs de Bourgogne}} [[Image:Philippe III de Bourgogne.jpg|vignette|gauche|150px|Philippe le Bon portant le collier de l'[[ordre de la Toison d'or]].]] Le nom de Bourgogne a désigné des territoires assez différents suivant les époques. Elle doit son nom à la peuplade des [[Burgondes]] qui créèrent le royaume de Burgondie. Ce dernier devint [[Royaume de Bourgogne (534-843)|royaume de Bourgogne]] puis des Deux-Bourgogne à l'époque [[Carolingiens|carolingienne]]. Au [[Moyen Âge]], il convient de distinguer le [[comté de Bourgogne]] du [[duché de Bourgogne]]. Le premier (maintenant la [[Franche-Comté]]) était [[Empire#À travers l'Histoire|terre d'Empire]], le second constitué des comtés de [[Mâconnais|Mâcon]], [[comté de Chalon|Chalon]], [[comté de Sens|Sens]], [[comté d'Auxerre|Auxerre]], [[comté de Tonnerre|Tonnerre]], [[comté de Nevers|Nevers]], [[Liste des comtes d'Autun|Autun]] appartenait au royaume de France<ref>Léon Gauthier, [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/bec_0373-6237_1908_num_69_1_461195_t1_0215_0000_2 ''Les Lombards dans les Deux-Bourgognes''].</ref>. Aux {{s2-|XIV|XV}}, l'[[État bourguignon]], vassal du [[royaume de France]] mais quasi indépendant en fait, a recouvert des parties de la France, des [[Pays-Bas]], de la [[Belgique]] et du [[Luxembourg]] actuels. Les [[Liste des ducs de Bourgogne|ducs de Bourgogne]] étaient vassaux du [[roi de France]] pour le duché de Bourgogne, l'[[Comté d'Artois|Artois]] et la [[Comté de Flandre|Flandre]], et vassaux de l'[[Saint-Empire romain germanique|Empereur]] pour le comté de Bourgogne, la [[Duché de Gueldre|Gueldre]], le [[comté de Hainaut|Hainaut]], le [[Duché de Brabant|Brabant]] et d'autres terres<ref>[https://books.google.com/books?id=MmgjAQAAIAAJ&pg=PA102&lpg=PA102&dq=deux+bourgognes&source=bl&ots=0TyYktIYub&sig=sIfPUmIIgU5fv0SwnjeBet8-3yY&hl=fr&sa=X&ei=XdoqVIrRA-jY7AaizYD4DQ&ved=0CFYQ6AEwDA#v=onepage&q=deux%20bourgognes&f=false ''Les Deux Bourgognes''].</ref>. Après la mort de [[Charles le Téméraire]] en 1477 et la [[guerre de succession de Bourgogne]], le duché de Bourgogne est rattaché au royaume de France et devient un [[Gouvernements généraux et particuliers|gouvernement général]], le [[gouvernement de Bourgogne]]. En 1542, apparaît la [[généralité de Bourgogne]], une des 17 recettes générales créées par le roi [[Henri II (roi de France)|Henri II]]. Outre l'ancien duché, elle inclut à partir de 1601 la plupart des provinces savoyardes de la rive droite du Rhône et par la suite la souveraineté de [[Dombes]], qui lui est rattachée en 1781. Ces dernières acquisitions constituent en 1790 le [[Ain (département)|département de l'Ain]]. La Bourgogne conserve jusqu'à la [[Révolution française]] une certaine forme d'autonomie avec les [[états de Bourgogne]] et le [[Parlement de Dijon]]<ref>Edme Béguillet, ''Histoire des guerres des deux Bourgognes sous les règnes de Louis XIII et Louis XIV''.</ref>. Après une régionalisation manquée sous le [[régime de Vichy]] de 1940 à 1944, le nom historique est repris pour désigner une région française de la [[Cinquième République (France)|Cinquième République]] créée en 1960. En 2016, avec la [[loi relative à la délimitation des régions, aux élections régionales et départementales et modifiant le calendrier électoral|loi de réforme des régions]], elle fusionne avec la Franche-Comté dans la nouvelle région [[Bourgogne-Franche-Comté]]<ref>[https://www.francetvinfo.fr/politique/reforme-territoriale/reforme-territoriale-la-nouvelle-carte-des-13-regions-definitivement-adoptee-par-le-parlement_775041.html].</ref>. La région se nomme ''Bregogne'' en [[bourguignon-morvandiau]] et ''Borgogne'' en [[Francoprovençal|arpitan]]. [[Fichier:Bourgogne-Franche-Comté et provinces.svg|thumb|upright=2|center|Les 4 départements de Bourgogne (et les 4 de Franche-Comté) montrant les provinces et États qui existaient sur son territoire au {{s|XVIII}}. {{Début de colonnes|nombre=3}} {{Légende/Début}} {{Légende|#e1c44a|[[Duché de Bourgogne|Bourgogne]]}} {{Légende|#7db3c7|[[Nivernais]]}} {{Légende|#efb3c7|[[Champagne (province)|Champagne]]}} {{Légende|#b9b983|[[Orléanais]]}} {{Légende|#92dbc9|[[Île-de-France]]}} {{Légende|#b98ab9|Autres}} {{Légende/Fin}}{{fin de colonnes}}]] == Administration == {{Article détaillé|Conseil régional de Bourgogne}} === Identité visuelle === Anciens logos de la région : <gallery> Région Bourgogne (logo).svg Logo Conseil Régional Bourgogne.svg| </gallery> == Géographie == {{Article détaillé|Géographie de la Bourgogne}} {{article connexe|Climat de la Bourgogne}} [[Fichier:Carte de la Bourgogne (Relief).svg|vignette|400px|Relief et principales agglomérations.]] {{refnec|La Bourgogne historique, ancien royaume européen, fut partagée par les grandes puissances en deux Bourgognes : * le [[duché de Bourgogne]] ; * le [[comté de Bourgogne]]. Le [[comté de Bourgogne]] ou ''Franche-Comté de Bourgogne'' (qui signifie ''« comté libre de Bourgogne »''), constitue la majeure partie de la [[Franche-Comté]] actuelle. Le duché de Bourgogne, quant à lui, correspond à peu près à la région Bourgogne moins la Nièvre. La région Bourgogne se situe dans le Centre-Est de la France. Elle est limitrophe de la [[Franche-Comté]] à l'est, de [[Rhône-Alpes]] au sud-est, de l'[[Auvergne]] au sud-ouest, du [[Centre-Val de Loire]] à l'ouest, de la [[Champagne-Ardenne]] au nord et de l'[[Île-de-France]] au nord-ouest.}} === Nord === La '''basse Bourgogne''' est une région de plaines sédimentaires. Elle englobe le [[Champagne (province)|Sénonais]] agricole et le [[pays d'Othe]] forestier, qui domine les vallées de l'[[Yonne (rivière)|Yonne]] et de l'[[Armançon]]. On y trouve la ville d'[[Auxerre]]<ref>{{Lien web |titre=Le vignoble / L'AUXERROIS - L'YONNE / Bourgogne / Régions / Vins VignesVignerons |url=http://www.vinsvignesvignerons.com/Regions/Bourgogne/L-AUXERROIS-L-YONNE/Le-vignoble |site=www.vinsvignesvignerons.com |consulté le=2022-05-10}}</ref>. [[Fichier:Auxerre 001.JPG|thumb|[[Auxerre]].]] === Est === Les pays de la [[Saône]] correspondent à des plaines d'effondrement couvertes de grasses prairies et de champs (blé, maïs, oléoprotéagineux, maraîchage)<ref>{{Article|titre=Les plaines de la Saône et leurs bordures montagneuses|périodique=L'Information Géographique|volume=20|numéro=3|date=1956|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/ingeo_0020-0093_1956_num_20_3_6464|consulté le=2022-05-11|pages=120–122}}</ref>. === Centre === {{refnec|Les plateaux bourguignons, calcaires, s'inclinent doucement vers le nord-ouest mais s'abaissent brusquement vers le sud-est. Ils comprennent l'[[Auxerrois (région)|Auxerrois]], plate-forme rocailleuse où s'est établie la vigne ([[Vignoble de Chablis|Chablis]]), le [[Tonnerrois]], d'altitude plus basse, le [[Châtillonnais]], région d'importants massifs forestiers, le carrefour dijonnais et la [[Côte-d'Or]], dernier escarpement abrupt de la « ''Montagne'' », qui porte l'un des vignobles les plus fameux de France. Le [[Morvan]], massif ancien forestier, classé [[Parc naturel régional du Morvan|parc naturel régional]], est entouré de plaines argileuses où l'on pratique l'élevage, incisé par la dépression houillère de la Dheune-Bourbince.}} === Sud === Le [[Mâconnais]], pays de polyculture, d'élevage et de vignoble, s'appuie sur les premiers contreforts du [[Massif central]]. Le Mâconnais constitue la partie la plus méridionale de la Bourgogne et offre une géographie particulière avec la [[Val de Saône (région naturelle)|plaine de Saône]] et un paysage plus vallonné culminant à {{unité|771|mètres}} (commune de [[Montmelard]]), {{unité|758|mètres}} (commune de [[Tramayes]]) et {{unité|746|mètres}} (commune de [[Pierreclos]])<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Le Mâconnais, terroir le plus méridional de la Bourgogne - Vins de Bourgogne |url=https://www.vins-bourgogne.fr/nos-vins-nos-terroirs/notre-vignoble/maconnais/le-maconnais-la-porte-sud-de-la-bourgogne,2390,9310.html |site=vins-bourgogne.fr |consulté le=2022-05-12}}</ref>. == Transports == === Ferroviaire === [[Image:Gare_de_Laroche.jpg|320px|thumb|La grande gare de l'[[Auxerrois (région)|Auxerrois]], [[Gare de Laroche - Migennes|Laroche - Migennes]]]] ==== TER ==== {{Article détaillé|TER Bourgogne}} {{...}} ==== TGV ==== {{refnec|Depuis 1981, le [[TGV Sud-Est]] met la capitale de la Bourgogne [[Dijon]] à portée de [[Paris]] (1 heure 37), de [[Aéroport de Paris-Charles-de-Gaulle|Roissy]] (1 heure 51), de [[Marseille]] (3 heures 22), et [[Montbard]] à 1 h tout juste de Paris, avec 4 TGV Montbard/Paris et 5 TGV Paris/Montbard chaque jour. Des liaisons partent aussi de [[Chalon-sur-Saône]] vers [[Paris]]. Des liaisons [[Paris]]-[[Lyon]] via la [[Gare du Creusot TGV|gare du Creusot - Montceau - Montchanin TGV]] et la [[gare de Mâcon-Loché-TGV]]. La [[LGV Sud-Est]] passe par 6 départements dont 3 en bourgogne (l'[[Yonne (département)|Yonne]], la [[Côte-d'Or]], la [[Saône-et-Loire]]). La gare de secours de la LGV entre Paris et Lyon est située en Côte d'Or, dans le village de [[Lacour-d'Arcenay]]. Le [[TGV]] [[Lyria]] : * [[Lausanne]] - [[Dijon]] - [[Paris-Gare-de-Lyon]] avec 4 allers et retours par jour en 3 h 41 environ, * [[Berne]] - [[Dijon]] - [[Paris-Gare-de-Lyon]] avec 2 A/R en 4 h 30 (1 en 2010) ; Le [[LGV Méditerranée|TGV Méditerranée]], reliant par exemple [[Dijon]] à [[Montpellier]] en 3 heures et 33 minutes ; La [[LGV Rhin-Rhône]], qui relie [[Dijon]] au reste de l'Europe, a été mise en service fin 2011.}} === Routier === ==== Réseau autoroutier ==== Le siège d'[[Autoroutes Paris-Rhin-Rhône]] est situé à [[Saint-Apollinaire (Côte-d'Or)|Saint-Apollinaire]], dans la banlieue de [[Dijon]]. * l'[[Autoroute A6 (France)|A6]] traverse la Bourgogne du nord au sud ; * l'[[Autoroute A38 (France)|A38]] relie [[Dijon]] à l'A6 ; * l'[[Autoroute A31 (France)|A31]] (vers le [[Luxembourg (pays)|Luxembourg]]) traverse la Bourgogne pour se lier à l'A6 à [[Beaune]] ; * l'[[Autoroute A36 (France)|A36]] part de l'autoroute A31 (entre [[Dijon]] et [[Beaune]]) vers l'[[Allemagne]] ; * l'[[Autoroute A39 (France)|A39]] Dijon - [[Dole (Jura)|Dole]] - [[Bourg-en-Bresse]] ; * l'[[Autoroute A77 (France)|A77]] relie l'A6 au sud de [[Nevers]] dans la [[Nièvre (département)|Nièvre]] ; * l'[[Autoroute A406 (France)|A406]] relie la [[Route Centre-Europe Atlantique]] à l'[[Autoroute A40 (France)|A40]] à [[Mâcon]] vers [[Genève]]. === Fluvial === [[Image:Port fluvial d'Auxerre en 2006.jpg|300px|thumb|L'Yonne à Auxerre.]] Principales voies navigables en Bourgogne : * l'[[Ouche (Côte-d'Or)|Ouche]] ; * la [[Seine]] ; * la [[Saône]], avec particulièrement le port de plaisance de [[Mâcon]] ; * l'[[Yonne (rivière)|Yonne]] ; * la [[Nièvre (affluent de la Loire)|Nièvre]] ; * le [[canal de Bourgogne]] ; * le [[canal du Centre (France)|canal du Centre]] ou « canal du Charolais » ; * le [[canal du Nivernais]] ; * le [[canal latéral de Roanne à Digoin]] ; * la [[rigole de l'Arroux]] ; * la [[Loire]]. == Économie == {{Article détaillé|Économie de la Bourgogne}} L'agriculture bourguignonne est dynamique, puissante et très spécialisée : céréales (blé et orge dans l'Yonne et la Côte-d'Or), oléagineux, élevage bovin (Charolais, Morvan, Nivernais), viticulture (Côtes de Beaune, Nuits, Hautes-Côtes, Côte Chalonnaise, Mâconnais, Beaujolais, [[Vignoble de Chablis|Chablisien]]). L'agriculture emploie 5 % d'actifs. La [[surface agricole utile]] (SAU) représente près de 60 % de la superficie de la Bourgogne. Deuxième région productrice de bovins, derrière l'Auvergne, le territoire est surtout spécialisé dans les céréales, les oléagineux et bien sûr le vin, qui occupe près de {{formatnum:31000}} hectares, essentiellement plantés de [[Pinot noir (cépage)|pinot noir]] et de [[Chardonnay (cépage)|chardonnay]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Les cépages et couleurs du vignoble de Bourgogne - Vins de Bourgogne |url=https://www.vins-bourgogne.fr/nos-vins-nos-terroirs/nos-cepages-nos-couleurs/des-cepages-rois-pour-la-bourgogne,2392,9184.html |site=vins-bourgogne.fr |consulté le=2022-01-18}}</ref>. {{article détaillé|Vignoble de Bourgogne}} {{refnec|L'industrie, qui s'est développée dès le {{s-|XIX}} (charbon de [[Montceau-les-Mines]], sidérurgie du Creusot, mines de La Machine), a connu un nouvel essor après 1945, particulièrement dans la vallée de la Saône (Mâcon, Chalon-sur-Saône), à Dijon et dans l'Yonne, mais n'a pas été épargnée par la crise. Parmi les entreprises internationales implantées en Bourgogne peuvent être citées [[Amora Maille]] (groupe [[Unilever]]), dont les usines d'[[Appoigny]] (Yonne) et de [[Dijon]] (Côte-d'Or) ont fermé fin août 2009, les laboratoires pharmaceutiques Urgo à [[Chenôve]] et [[Chevigny-Saint-Sauveur]], l'usine [[Fulmen]], plus gros employeur d'Auxerre (usine fermée), les [[laboratoires Vendôme]] (Le petit Marseillais…) à [[Quetigny]] ([[Dijon Métropole|Communauté urbaine dijonaise]]) et l'usine historique du [[groupe SEB]] à [[Selongey]]. En revanche, le Nord de la région, pauvre en grandes entreprises, a profité de l'installation d'industries moins lourdes, plus diversifiées : chimie, industrie pharmaceutique, électronique, plasturgie, papeterie, industries mécaniques et automobiles, agroalimentaire. Enfin, le tourisme avec la gastronomie, l'histoire, la culture, le tourisme fluvial, le thermalisme, le tourisme industriel et le tourisme vert avec les nombreuses bases de loisirs aventure implantées dans les villages de la vallée de l'[[Armançon]] et du [[parc naturel régional du Morvan]] fournissent à la région ses plus grosses ressources complémentaires. Le commerce et les services tiennent une place importante en Bourgogne ([[Avallon]] est le siège du groupe de distribution [[Schiever]]). À titre d'exemple, Dijon est classée ville où les entreprises sont les plus compétitives de France. Depuis 2005, la Bourgogne affiche la présence de deux pôles de compétitivité : le pôle nucléaire Bourgogne et [[Vitagora]] Goût-Nutrition-Santé (agroalimentaire).}} La Bourgogne a créé la Super Cocotte [[SEB]], les avions [[Jodel (avions)|Jodel]] et les collants [[Dim (lingerie)|Dim]] dans les années 1950. Désormais, elle fabrique le cœur des [[Centrale nucléaire|centrales nucléaires]], les bogies du [[TGV]], les pansements [[Laboratoire Urgo|Urgo]] et les cosmétiques des [[laboratoires Vendôme]]<ref>''[[GEO (magazine)|GEO]]'' {{n°|403}} de septembre 2012 {{p.|129}}.</ref>. == Démographie == {{Article détaillé|Démographie de la Bourgogne}} Le peuplement de la Bourgogne est peu dense et inégalement réparti. La population se concentre sur les axes de communication alors que le Morvan se vide. La Bourgogne est actuellement moins peuplée qu'elle ne l'était en 1851. La région comptait {{formatnum:1622967}} habitants en 2020. Depuis 1990, le déséquilibre démographique s'est accentué entre la Bourgogne et les régions dominantes qui l'encadrent (Île-de-France et Rhône-Alpes). À ces deux fortes croissances, la Bourgogne n'oppose qu'une stagnation. Le solde migratoire annuel n'est passé que de –0,03 % à –0,04 % entre les deux derniers recensements mais l'excédent naturel annuel est tombé de 0,13 à 0,04 %. Cela se traduit par un vieillissement de la population, la région attire en effet davantage les retraités que les jeunes ménages. Seule Dijon, la capitale de la Bourgogne et son agglomération, ainsi que la vallée de la [[Saône]] (de [[Chalon-sur-Saône]] à [[Mâcon]]) tirent leur épingle du jeu. Après Dijon, les plus grandes villes de la région sont [[Chalon-sur-Saône]], [[Auxerre]], [[Mâcon]], [[Nevers]], [[Sens (Yonne)|Sens]], [[Le Creusot]], [[Beaune]], [[Montceau-les-Mines]] et [[Autun]]. [[Image:Arboretum, lac de Pezanin.jpeg|300px|thumb|<center>Lac et [[arboretum de Pézanin]].</center>]] == Culture et tourisme == {{Article détaillé|Tourisme en Saône-et-Loire|Tourisme dans la Nièvre|Tourisme dans l'Yonne}} Région réputée pour sa gastronomie, la Bourgogne est également riche de son patrimoine naturel mais aussi bâti, des châteaux forts aux [[cadole]]s, en passant par les abbayes et les cathédrales<ref>{{Lien brisé|langue= fr |auteur= Bullier, Quarré, [[Charles Oursel|Oursel]] et de St Jacob |titre= Carte de la Bourgogne monumentale |description= dans ''Visages de la Bourgogne''|éditeur= éd. Horizons de France |date= 1942 |site= carto-mondo.fr |url= http://www.carto-mondo.fr/carte/carte-de-la-bourgogne-monumentale-1941 |consulté le= |brisé le= 13/07/2019 }}.</ref>. Il y est possible de visiter le site d'[[Site archéologique d'Alésia|Alésia]] et son [[MuséoParc Alésia]], où [[Vercingétorix]] tint un siège contre les armées de [[Jules César]] en 52 {{av JC}}, ainsi que le site de [[Cluny (Saône-et-Loire)|Cluny]] où les [[Ordre de Saint-Benoît|bénédictins]] firent de leur abbaye au {{s-|X}} le plus grand foyer spirituel et intellectuel d'Europe. La Bourgogne est une terre riche de sites culturels, certains uniques parmi lesquels le [[palais des ducs de Bourgogne]] à Dijon, les [[Hospices de Beaune]], l'[[abbaye Saint-Philibert de Tournus]], l'[[abbaye de Cîteaux]], l'[[abbaye de Fontenay]], l'[[abbaye de Pontigny]], l'[[abbaye Saint-Germain d'Auxerre]], la [[cathédrale Saint-Étienne de Sens]], la [[cathédrale Saint-Lazare d'Autun]], la [[cathédrale Saint-Cyr-et-Sainte-Julitte de Nevers]], la [[cathédrale Saint-Étienne d'Auxerre]], la [[basilique Sainte-Marie-Madeleine de Vézelay]], la [[basilique du Sacré-Coeur de Paray-le-Monial]], l'[[Prieuré Notre-Dame de La Charité-sur-Loire|église Notre-Dame de La Charité-sur-Loire]], les châteaux [[Guédelon|de Guédelon]], [[Château de Pierreclos|de Pierreclos]], [[château de Tanlay|de Tanlay]], [[château de Bussy-Rabutin|de Bussy-Rabutin]], [[château de Cormatin|de Cormatin]], [[château d'Ancy-le-Franc|d'Ancy-le-Franc]] et [[château de Bazoches|de Bazoches]], l'[[arboretum de Pézanin]], qui rendent ce territoire attractif et à fort potentiel touristique. Grâce à [[Nicéphore Niépce]] (1765-1833) qui inventa la photographie, la Bourgogne a ainsi développé à [[Chalon-sur-Saône]] le [[Musée Nicéphore-Niépce|musée de la photographie]] et un pôle image et son. Le [[musée des Beaux-Arts de Dijon]] est également important. == Cinéma == {{référence insuffisante|Plus de {{nb|50}} films et téléfilms (répertoriés) ont été tournés {{Incise|entièrement ou quelques scènes}} en Bourgogne, entre 1938 et 2010. En voici les lieux de tournage (par département, anti-chronologiquement), ainsi que les titres et réalisateurs<ref>l2tc.com.</ref>{{,}}<ref>allocine.fr.</ref>}}. {{boîte déroulante début|titre=Films tournés en Bourgogne|couleurFondT=#E6E6FA}} === En [[Côte-d'Or]] (21) === * '''[[Aisy-sous-Thil]]''' ** ''[[Jeannette Bourgogne]]'' (1938) de [[Jean Gourguet]] * '''[[Alise-Sainte-Reine]]''' ** ''[[Le Grand Escogriffe]]'' (1976) de [[Claude Pinoteau]] * '''[[Beaune]]''' ** ''[[Roman de gare (film)|Roman de gare]]'' (2007) de [[Claude Lelouch]] ** ''[[Les Frères Gravet]]'' (1994) de [[René Féret]] ** ''[[Le Cri du cœur (film, 1974)|Le Cri du cœur]]'' (1974) de [[Claude Lallemand]] ** ''[[Les Valseuses]]'' (1974) de [[Bertrand Blier]] ** ''[[La Grande Vadrouille]]'' (1966) de [[Gérard Oury]] ** ''[[Ils sont dans les vignes]]'' (1952) de [[Robert Vernay]] ** ''[[Jeannette Bourgogne]]'' (1938) de [[Jean Gourguet]] * '''[[Bèze]]''' ** ''[[L'Insoutenable Légèreté de l'être (film)|L'Insoutenable Légèreté de l'être]]'' (1987) de [[Philip Kaufman]] * '''[[Bligny-sur-Ouche]]''' ** ''[[Les Amants (film, 1958)|Les Amants]]'' (1958) de [[Louis Malle]] * '''[[Braux (Côte-d'Or)|Braux]]''' ** ''[[Ni vu, ni connu (film)|Ni vu, ni connu]]'' (1958) de [[Yves Robert (cinéaste)|Yves Robert]] * '''[[Bussy-le-Grand]]''' ** ''[[La Marquise des ombres]]'' (2010) d'[[Édouard Niermans]] ** ''[[La Reine et le Cardinal]]'' (2009) de [[Marc Rivière]] * '''[[Châteauneuf (Côte-d'Or)|Châteauneuf-en-Auxois]]''' ** ''[[Jeanne la Pucelle (film)|Jeanne la Pucelle]]'' (1994) de [[Jacques Rivette]] ** ''[[Dames galantes]]'' (1990) de [[Jean-Charles Tacchella]] ** ''[[Partir, revenir]]'' (1985) de [[Claude Lelouch]] ** ''[[Les bidasses s'en vont en guerre]]'' (1974) de [[Claude Zidi]] * '''[[Châtillon-sur-Seine]]''' ** ''[[Le Bon et les Méchants]]'' (1976) de [[Claude Lelouch]] * '''[[Cheuge]]''' ** ''[[La Veuve Couderc]]'' (1971) de [[Pierre Granier-Deferre]] * '''[[Chorey-lès-Beaune]]''' ** ''[[Le Cri du cœur (film, 1974)|Le Cri du cœur]]'' (1974) de [[Claude Lallemand]] * '''[[Couchey]]''' ** ''[[Cuisine américaine (film, 1998)|Cuisine américaine]]'' (1998) de [[Jean-Yves Pitoun]] * '''[[Courcelles-lès-Semur]]''' ** ''[[Les Trois Mousquetaires (film, 1961)|Les Trois Mousquetaires : la Vengeance de Milady]]'' (1961) de [[Bernard Borderie]] * '''[[Crimolois]]''' ** ''[[Jeannette Bourgogne]]'' (1938) de [[Jean Gourguet]] * '''[[Crugey]]''' ** ''[[Dames galantes]]'' (1990) de [[Jean-Charles Tacchella]] * '''[[Dijon]]''' ** ''[[Cuisine américaine (film, 1998)|Cuisine américaine]]'' (1998) de [[Jean-Yves Pitoun]] ** ''[[Cyrano de Bergerac (film, 1990)|Cyrano de Bergerac]]'' (1990) de [[Jean-Paul Rappeneau]] ** ''[[L'Étudiante (film)|L'Étudiante]]'' (1988) de [[Claude Pinoteau]] ** ''[[Vaudeville (film, 1986)|Vaudeville]]'' (1986) de [[Jean Marbœuf]] ** ''[[La Carapate]]'' (1978) de [[Gérard Oury]] ** ''[[Les bidasses s'en vont en guerre]]'' (1974) de [[Claude Zidi]] ** ''[[Le Cri du cœur (film, 1974)|Le Cri du cœur]]'' (1974) de [[Claude Lallemand]] ** ''[[Clérambard (film)|Clérambard]]'' (1969) de [[Yves Robert (cinéaste)|Yves Robert]] ** ''[[Tout peut arriver (film, 1969)|Tout peut arriver]]'' (1969) de [[Philippe Labro]] ** ''[[La Seconde Vérité]]'' (1966) de [[Christian-Jaque]] ** ''[[Le Repos du guerrier (film)|Le Repos du guerrier]]'' (1962) de [[Roger Vadim]] ** ''[[Les Amants (film, 1958)|Les Amants]]'' (1958) de [[Louis Malle]] ** ''[[Jeannette Bourgogne]]'' (1938) de [[Jean Gourguet]] * '''[[Époisses]]''' ** [[Jeanne la Pucelle (film)|Jeanne la Pucelle]] (1994) de [[Jacques Rivette]] ** ''[[Le Mal d'aimer]]'' (1986) de [[Giorgio Treves]] * '''[[Flavigny-sur-Ozerain]]''' ** ''[[Le Chocolat]]'' (2000) de [[Lasse Hallström]] * '''[[Gevrey-Chambertin]]''' ** [[Cuisine américaine (film, 1998)|Cuisine américaine]] (1998) de [[Jean-Yves Pitoun]] ** [[La Grande Vadrouille]] (1966) de [[Gérard Oury]] * '''[[Gomméville]]''' ** ''[[Le Bon et les Méchants]]'' (1976) de [[Claude Lelouch]] * '''[[Grosbois-en-Montagne]]''' ** ''[[Jeanne la Pucelle (film)|Jeanne la Pucelle]]'' (1994) de [[Jacques Rivette]] * '''[[La Bussière-sur-Ouche]]''' ** ''[[Calmos]]'' (1976) de [[Bertrand Blier]] * '''[[Lucenay-le-Duc]]''' ** [[Le Dernier des fous]] (2006) de [[Laurent Achard]] * '''[[Lusigny-sur-Ouche]]''' ** ''[[Les Amants (film, 1958)|Les Amants]]'' (1958) de [[Louis Malle]] * '''[[Magny-Saint-Médard]]''' ** ''[[L'Insoutenable Légèreté de l'être (film)|L'Insoutenable Légèreté de l'être]]'' (1987) de [[Philip Kaufman]] * '''[[Marigny-le-Cahouët]]''' ** ''[[Clérambard (film)|Clérambard]]'' (1969) de [[Yves Robert (cinéaste)|Yves Robert]] ** ''[[Angélique et le Roy]]'' (1966) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Merveilleuse Angélique]]'' (1965) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Angélique, Marquise des anges]]'' (1964) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Les Trois Mousquetaires (film, 1961)|Les Trois Mousquetaires : la Vengeance de Milady]]'' (1961) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Ni vu, ni connu (film)|Ni vu, ni connu]]'' (1958) de [[Yves Robert (cinéaste)|Yves Robert]] * '''[[Marmagne (Côte-d'Or)|Marmagne]]''' ** ''[[Les Aventures de Philibert, capitaine puceau]]'' (2011) de [[Sylvain Fusée]] ** ''[[La Marquise des ombres]]'' (2010) d'[[Édouard Niermans]] ** ''[[L'Année de l'éveil (film)|L'Année de l'éveil]]'' (1991) de [[Gérard Corbiau]] ** ''[[Cyrano de Bergerac (film, 1990)|Cyrano de Bergerac]]'' (1990) de [[Jean-Paul Rappeneau]] ** ''[[Angélique et le Roy]]'' (1966) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Merveilleuse Angélique]]'' (1965) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Angélique, Marquise des anges]]'' (1964) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Les Trois Mousquetaires (film, 1961)|Les Trois Mousquetaires : les Ferrets de la reine]]'' (1961) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Les Trois Mousquetaires (film, 1961)|Les Trois Mousquetaires : la Vengeance de Milady]]'' (1961) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[La Messe en Si]]'' (1978) de [[Klaus Kirschner]] * '''[[Meursault]]''' ** ''[[La Grande Vadrouille]]'' (1966) de [[Gérard Oury]] * '''[[Molesme]]''' * '''[[Montbard]]''' * '''[[Montberthault]]''' * '''[[Nolay (Côte-d'Or)|Nolay]]''' * '''[[Pagny-le-Château]]''' * '''[[Poncey-sur-l'Ignon]]''' * '''[[Pont-d'Ouche]]''' ** ''[[Les Valseuses]]'' (1974) de [[Bertrand Blier]] * '''[[Pouilly-en-Auxois]]''' * '''[[Précy-sous-Thil]]''' * '''[[Recey-sur-Ource]]''' * '''[[Saint-Seine-sur-Vingeanne]]''' * '''[[Saulieu]]''' * '''[[Savigny-lès-Beaune]]''' * '''[[Semur-en-Auxois]]''' ** ''[[Clérambard (film)|Clérambard]]'' (1969) de [[Yves Robert (cinéaste)|Yves Robert]] ** ''[[Les Trois Mousquetaires (film, 1961)|Les Trois Mousquetaires : les Ferrets de la reine]]'' (1961) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Les Trois Mousquetaires (film, 1961)|Les Trois Mousquetaires : la Vengeance de Milady]]'' (1961) de [[Bernard Borderie]] ** ''[[Ni vu, ni connu (film)|Ni vu, ni connu]]'' (1958) de [[Yves Robert (cinéaste)|Yves Robert]] * '''[[Seurre]]''' * '''[[Veuvey-sur-Ouche]]''' * '''[[Villers-la-Faye]]''' * '''[[Vougeot]]''' === Dans la [[Nièvre (département)|Nièvre]] (58) === * '''[[Chitry-les-Mines]]''' * '''[[Clamecy (Nièvre)|Clamecy]]''' * '''[[Corbigny]]''' * '''[[Corvol-l'Orgueilleux]]''' * '''[[Fourchambault]]''' * '''[[La Charité-sur-Loire]]''' * '''[[Lormes]]''' * '''[[Nevers]]''' ** ''[[Conte d'hiver]]'' (1992) d'[[Éric Rohmer]] ** ''[[Hiroshima mon amour]]'' (1959) d'[[Alain Resnais]] * '''[[Pouilly-sur-Loire]]''' ** ''[[There's A Girl In My Soup]]'' (1970) de [[Roy Boulting]] * '''[[Saint-Aubin-des-Chaumes]]''' * '''[[Saint-Honoré-les-Bains]]''' * '''[[Urzy]]''' === En [[Saône-et-Loire]] (71) === * '''[[Autun]]''' ** ''[[Bon Voyage (film, 2003)|Bon voyage]]'' (2003) de [[Jean-Paul Rappeneau]] * '''[[Brienne (Saône-et-Loire)|Brienne]]''' * '''[[Chalon-sur-Saône]]''' ** ''[[Trois huit (film)|Trois huit]]'' (2001) de [[Philippe Le Guay]] ** ''[[La Bataille du rail]]'' (1946) de [[René Clément]] * '''[[Charolles]]''' * '''[[Cluny (Saône-et-Loire)|Cluny]]''' * '''[[Cormatin]]''' * '''[[Cuisery]]''' ** ''[[Lucie Aubrac (film)|Lucie Aubrac]]'' (1997) de [[Claude Berri]] * '''[[Grandvaux (Saône-et-Loire)|Grandvaux]]''' * '''[[Mâcon]]''' * '''[[Milly-Lamartine]]''' ** ''[[Sur les chemins de Lamartine]]'' (1941) de [[Jean Tedesco]] * '''[[Pierreclos]]''' * '''[[Saint-Loup-de-Varennes]]''' * '''[[Savigny-sur-Seille]]''' ** ''[[Mado]]'' (1976) de [[Claude Sautet]] * '''[[Tournus]]''' ** ''[[Lucie Aubrac (film)|Lucie Aubrac]]'' (1997) de [[Claude Berri]] === Dans l'[[Yonne (département)|Yonne]] (89) === * '''[[Accolay (Yonne)|Accolay]]''' * '''[[Ancy-le-Franc]]''' * '''[[Armeau]]''' * '''[[Auxerre]]''' * '''[[Avallon]]''' * '''[[Chastellux-sur-Cure]]''' * '''[[Cruzy-le-Châtel]]''' * '''[[Égleny]]''' ** ''[[Bienvenue à Bellefontaine]]'' (1991), téléfilm de [[Gérard Louvin]] * '''[[Joux-la-Ville]]''' * '''[[L'Isle-sur-Serein]]''' * '''[[Lucy-sur-Yonne]]''' * '''[[Menades]]''' * '''[[Merry-sur-Yonne]]''' * '''[[Noyers (Yonne)|Noyers-sur-Serein]]''' ** Plusieurs épisodes de la série télévisée ''[[Une famille formidable]]'' ** ''[[Molière (film, 2007)|Molière]]'' (2007) de [[Laurent Tirard]] ** ''[[Stardust, le mystère de l'étoile]]'' (2007) de [[Matthew Vaughn]] ** ''[[L'Enfant des loups]]'' (1990), téléfilm de [[Philippe Monnier (réalisateur)|Philippe Monnier]] ** ''[[Le Chevalier de Pardaillan]]'' (1988), téléfilm à épisodes de [[Josée Dayan]] ** ''[[Le Mal d'aimer]]'' (1986) de [[Giorgio Treves]] ** ''[[La Grande Vadrouille]]'' (1966) de [[Gérard Oury]] ** ''[[Amours, Délices et Orgues]]'' (1946) d'[[André Berthomieu]] * '''[[Pierre-Perthuis]]''' * '''[[Pisy]]''' ** Série télévisée ''[[La Commanderie (série télévisée)|La Commanderie]]'' (2009) ** ''[[Jeanne la Pucelle (film)|Jeanne la Pucelle]]'' (1994) de [[Jacques Rivette]] ** ''[[Le Mal d'aimer]]'' (1986) de [[Giorgio Treves]] * '''[[Prunoy]]''' ** ''[[Mort d'un pourri]]'' (1977) de [[Georges Lautner]] * '''[[Saint-Aubin-sur-Yonne]]''' * '''[[Saint-Aubin-Château-Neuf]]''' * '''[[Saint-Fargeau (Yonne)|Saint-Fargeau]]''' * '''[[Toucy]]''' ** ''[[Une femme d'honneur]]'' (2001) * '''[[Tanlay]]''' * '''[[Treigny]]''' * '''[[Vault-de-Lugny]]''' * '''[[Vézelay]]''' ** ''[[Les Aventures de Rabbi Jacob]]'' (1973) de [[Gérard Oury]] ** ''[[La Grande Vadrouille]]'' (1966) de [[Gérard Oury]] {{boîte déroulante fin}} == Personnalités == {{boîte déroulante début|titre=Personnalités bourguignonnes|couleurFondT=#E6E6FA}} === Arts et lettres === * [[Raymond Rochette]] * [[Alphonse de Lamartine]] * [[Charles de Brosses]] * [[Carlo Maiolini]] * [[Henri Vincenot]] * [[Jacques-Bénigne Bossuet]] * [[Jean-Philippe Rameau]] * [[Alexis Piron]] * [[François Rude]] * [[Adam Billaut]] dit Maître Adam * [[Victor Gautron du Coudray]] * [[Henri Virlogeux]] * [[Raoul Follereau]] * [[Claude Lévêque]] * [[Dominique Vivant Denon]] * [[Marcel Aymé]] * [[Pierre Larousse]] * [[Colette]] * [[Lucette Desvignes]] === Chanson === * [[Florent Pagny]] * [[Da Silva]] * [[Joseph d'Anvers]] * [[Romano (radio)|Romain Gallant]] * [[Damien Saez]] * [[Élodie Frégé]] * [[Yves Jamait]] === Philosophie === * [[Maurice Blondel (philosophe)|Maurice Blondel]] === Politique et historique === * [[Jean Ier de Bourgogne|Jean sans Peur]] * [[Philippe II de Bourgogne|Philippe le Hardi]] * [[Philippe le Bon]] * [[Charles le Téméraire]] * [[Félix Kir]] * [[Robert Poujade]] * [[Louise-Marie de Gonzague]] * [[Marie Casimire Louise de La Grange d'Arquien]] * [[Louis-Jules Mancini-Mazarini]] * [[Lazare Carnot]] * [[Patrice de Mac Mahon]] * [[Claude Guyot]] * [[Charles Gravier de Vergennes]] === Sciences === * [[Nicéphore Niépce]] * [[Gaspard Monge]] * [[Henry Darcy]] * [[Gustave Eiffel]] * [[Hippolyte Fontaine]] * [[Pierre Marie Jérôme Trésaguet]] * [[Jean-Claude Flamen d'Assigny]] * [[Louis Vicat]] * [[Émile Chénon]] === Sports === * [[Bernard Thévenet]] * [[Bruno Martini (football)|Bruno Martini]] * [[Miguel Martinez]] * [[Philippe Correia]] * [[Frédéric Demontfaucon]] * [[Anthony da Silva]] * [[Sébastien Grax]] * [[Julien Doreau]] * [[Sandrine Brétigny]] * [[Steeve Guénot]] * [[Bacary Sagna]] * [[Florian Fritz]] * [[Antoine Griezmann]] === Cinéma, spectacle et monde TV === * [[Yann Moix]] * [[Christophe Alévêque]] * [[Jean-Pierre Marielle]] * [[Robin Renucci]] * [[Marlène Jobert]] {{boîte déroulante fin}} == Emblèmes traditionnels de la Bourgogne == {{Blason-ville-fr | img1=Blason fr Bourgogne.svg | l1=80px | legende1= Les armoiries de la Bourgogne | texte= '''Les armoiries de la Bourgogne se blasonnent ainsi : '''<br /> ''Écartelé : au premier et au quatrième, d'azur semé de fleurs de lys d'or à la bordure componée d'argent et de gueules ; au deuxième et troisième, bandé de six pièces d'azur et d'or à la bordure de gueules''. Les armoiries combinent les armoiries des ducs Valois (1 et 4) avec celles des ducs capétiens (2 et 3). }} {{Blason-ville-fr | img1=Cross of Burgundy (Template).png | l1=80px | legende1= La croix de Bourgogne | texte= La [[croix de Bourgogne]] a été l'emblème de la Bourgogne (puis des Pays-Bas espagnols et de l'Empire espagnol des Amériques) à partir de Jean {{Ier}} de Bourgogne, dit ''Jean sans Peur'', [[Liste des ducs de Bourgogne|duc de Bourgogne]], [[Comté de Flandre|comte de Flandre]], d'[[Artois (province)|Artois]], comte palatin de Bourgogne (c'est-à-dire de Franche-Comté) (° {{date|28|mai|1371}} à [[Dijon]] - † {{Date|10|septembre|1419}}). La [[croix de Bourgogne]] est fréquente dans l'héraldique espagnole (connue sous le nom de ''cruz de Borgoña''), et fait encore partie des [[Armoiries du roi d'Espagne|armes du roi d'Espagne]]. En tant qu'emblème de la grande Bourgogne, cet emblème est aussi fréquemment employé en [[Franche-Comté]]. }} En 2010, une pièce de {{unité|10|€}} en argent, gravée par [[Joaquin Jimenez]], a été mise en circulation en Bourgogne. Elle représente la carte et le drapeau armorié de la région. Elle a cours légal dans toute la France. == Sciences == {{Article détaillé|Liste des familles botaniques présentes en Bourgogne}} == Gastronomie et vins == {{section à recycler|date=novembre 2014}} === Gastronomie === {{Article détaillé|Cuisine bourguignonne}} {{colonnes|taille=30| * ami-chambertin (fromage) * andouillettes d'Arnay-le-Duc, de Mâcon, de Clamecy et de Châblis * [[anis de Flavigny]] * [[asperge]] de Ruffey * baratin de Clamecy et les chi dans l'iau * bénédictin (fromage) * beurdin, biscuit de Bourbon-Lancy * biscuit de Chablis ou biscuit duché * [[bœuf bourguignon]] * bouton-de-culotte (fromage de chèvre) * brochet braisé ou en quenelles * cabriotte * cacous aux cerises * [[cassis (fruit)|cassis]] de Bourgogne * cassissine, pâte de fruit au cassis * [[cerise]] marmotte * chaource (fromage) * chariton de la Charité-sur-Loire * cidre du Morvan * cistercien (fromage) * cîteaux (fromage) * civet * claquebitou (fromage) * coq au vin * cornichons * corniottes * cosne (fromage) * crâpiau * craquants du Val de Loire ( Pouilly-sur-Loire) * crème de cassis * crottin du Morvan (fromage) * cuisses de grenouille * eaux-de-vie * entrecôte charolaise * [[époisses (fromage)|Époisses]] (AOC) * [[escargots de Bourgogne]] * [[charolais (fromage)|fromage charolais]] ([[Appellation d'origine protégée|AOP]]) * charolais à l'époisses * faisselle * flamusse * fritures de goujons * gâteau de foies blonds * gaufrette mâconnaise * [[gougère]]s * granit rose de Semur-en-Auxois * gratin de queues d'écrevisses * grattons * greuze émotion (chocolat) * jambon à la châblisienne * jambon cru du Morvan * [[jambon persillé]] * [[judru]] de Nolay * [[kir]] * lapin à la dijonnaise * liqueur de cassis * [[mâconnais (fromage)]] * marc de Bourgogne * meurette de poisson * miel du Morvan * morvandiau (fromage) * [[moutarde de Dijon]] * [[négus de Nevers|négus]] et nougatine de Nevers * nivernais (fromage) * nonnettes * nuits-saint-georges (fromage) * [[œufs en meurette]] * oignon du Val de Saône * pain d'épices * pauchouse * pavé de bœuf * pierre-qui-vire (fromage) * pigeonneau rôti * poissons de rivière, d'étang, de lac : tanche, brochet, sandre, truite, ablette, goujon, anguille... * pomme à cidre * potée bourguignonne * poularde à la bourgeoise * poulet à la crème et aux morilles * [[poulet Gaston Gérard]] * prune * [[pruneau]] de [[Vitteaux]] * [[ratafia]] de Bourgogne * râpée * rochefontaine (fromage) * rosette du Morvan * saint-florentin (fromage) * salade bourguignonne * sirops * saupiquet * soumaintrain (fromage) * soupe à l'oignon * tartes aux fruits * [[tartouillat]]s * tournusien (gâteau) * [[truffe (champignon)|truffe]] de Bourgogne * vézelais (fromage) * viande [[charolaise]] * [[poule de Bresse|volaille de Bresse]] ([[Appellation d'origine contrôlée|AOC]]). }} La gastronomie bourguignonne se décline également par ses grands noms régionaux : {{colonnes|taille=30| * [[Patrick Bertron]] * [[Alexandre Dumaine]] * [[Jacques Lameloise]] * [[Bernard Loiseau]] * [[Jean-Michel Lorain]] * [[Marc Meneau]] * [[Mère Poulard]] * [[Éric Pras]] * [[Guy Savoy]] }} Il existe plusieurs congrégations gastronomiques comme celles de l'Escargot, de la Truffe, du Pain d'épice, du Cassis ou de la Moutarde de Dijon. === Vins === [[image:Pinot noir DSC 9092.jpg|thumb|Bouteille et verre de bourgogne rouge.]] {{Article détaillé|Vignoble de Bourgogne}} La Bourgogne est réputée dans le monde entier pour ses [[Vignoble de Bourgogne|vignobles]], notamment la [[Vignoble de la côte de Nuits|côte de Nuits]], la [[Vignoble de la côte de Beaune|côte de Beaune]], la [[Vignobles de la côte chalonnaise|côte chalonnaise]], le [[Vignoble du Mâconnais|mâconnais]], le [[Vignoble du Beaujolais|beaujolais]] et le [[Vignoble de Chablis|chablisien]]<ref>{{Lien brisé|langue= fr |auteur= Bullier, Quarré, [[Charles Oursel|Oursel]] et de St Jacob |titre= Carte des Vins de Bourgogne 1941 |description= dans ''Visages de la Bourgogne''|éditeur= éd. Horizons de France |date= 1942 |site= carto-mondo.fr |url= http://www.carto-mondo.fr/carte/carte-des-vins-de-bourgogne-1941 |consulté le= |brisé le= 13/07/2019 }}.</ref>. Les « Climats du vignoble de Bourgogne » sont inscrits par l’[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]] au [[Patrimoine mondial|patrimoine mondial de l'humanité]] depuis [[2015]]<ref name="unesco">{{Lien web |langue= fr |titre= Climats du vignoble de Bourgogne|site= whc.unesco.org |url= https://whc.unesco.org/fr/list/1425|consulté le= 25 mai 2019}}.</ref>. C'est parce que leur vin ne se vendait plus après la crise de 1929 que les Bourguignons ont eu l'idée de créer la confrérie des chevaliers du [[tastevin]], à [[Nuits-Saint-Georges]] en 1934.{{Citation nécessaire}} {{clr}} == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|wiktionary=Bourgogne|commons=Category:Bourgogne}} === Bibliographie === * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Charles-Laurent Salch |auteur2=Gilles Auloy |titre=Grands donjons romans en Bourgogne médiévale |lieu=Strasbourg |éditeur=éd. du [[Centre d'étude des châteaux-forts]] |collection=Castrum Europe, Châteaux-forts d’Europe |numéro dans collection=32 |année= |isbn= |issn=1253-6008 |lire en ligne=http://castrum.chez-alice.fr/revue_32.htm |libellé=Salch et Auloy}} * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Charles-Laurent Salch |auteur2=Gilles Auloy |auteur3=Michel Maerten |titre=Donjons des {{s2-|XIII|XIV}} en Bourgogne médiévale |lieu=Strasbourg |éditeur=Éditions du Centre d'étude des châteaux-forts |collection=Castrum Europe, Châteaux-forts d’Europe |numéro dans collection=35/36 |année= |isbn= |issn=1253-6008 |lire en ligne=http://castrum.chez-alice.fr/revue_35.htm |libellé=Salch ''et al.''}} * Jean-Robert Pitte, ''Dictionnaire amoureux de la Bourgogne'', Paris, Plon, 2015 * Yves Baticle, Robert Chapuis, Jean-Bernard Charrier, Jean Chiffre, Danièle Legras et Pierre Levêque, ''La Bourgogne, Espace et société, civilisations populaires régionales'', éd. Horvath, 1987 * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=[[Albert Colombet]] |titre=Bourgogne, multiples richesses |lieu=Paris |éditeur=France Empire |année=1985 |isbn= |libellé=Colombet 1985}} * Edme Béguillet, ''Histoire des guerres des deux Bourgognes sous les règnes de Louis XIII et Louis XIV'', 1772 [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9722326z/f8.item.texteImage] === Articles connexes === * [[Bourgogne-Franche-Comté]] * [[Chartes bourguignonnes]] * [[Chronologie de la Bourgogne]] * [[Conseil régional de Bourgogne]] === Liens externes === {{Liens}} * {{Lien web |langue= fr |titre= Ancien site du Conseil régional de Bourgogne |site= web.archive.org |url= https://web.archive.org/web/20151230215053/http://www.xn--rgion-bourgogne-bnb.fr/ }}. * {{Lien web |langue= fr |titre= Portail régional de l'Insee |site= insee.fr |url= http://www.insee.fr/fr/themes/comparateur.asp?codgeo=ANCREG-26 }}. * {{Lien web |langue= fr |titre= Dossier thématique de l'Insee, statistiques démographiques et sociales |site= web.archive.org |url= https://web.archive.org/web/20150225121430/http://www.statistiques-locales.insee.fr/FICHES/DL/REG/DL_REG26.pdf}}. {{Palette|Provinces historiques de France}} {{Portail|Bourgogne|régions de France}} [[Catégorie:Bourgogne|*]] [[Catégorie:Division administrative fondée en 1956]] [[Catégorie:Division administrative disparue en 2015]]
395
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bas-Rhin
Bas-Rhin
{{Voir homonymes|Rhin (homonymie)}} {{Infobox Département de France | nom = Bas-Rhin | drapeau = Drapeau bas rhin.jpg | logo = Blason département fr Bas-Rhin.svg | imageloc = Bas-Rhin-Position.svg | région = [[Grand Est]] | insee = 67 | Date de création = {{date-|4|mars|1790}} | Préfecture = [[Strasbourg]]<br />(arrondissement <br />Chef-lieu) | Sous-préfectures = [[Haguenau]]<br />[[Molsheim]]<br />[[Saverne]]<br />[[Sélestat]] | population = {{Population de France/dernière_pop}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | année_pop = {{Population de France/dernière_année}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | superficie = 4755 | circonscription = [[Liste des circonscriptions du Bas-Rhin|9]] | arr = [[Arrondissements du Bas-Rhin|5]] | canton = [[Liste des cantons du Bas-Rhin|23]] | intercommun = [[Liste des intercommunalités du Bas-Rhin|24]] | comm = [[Liste des communes du Bas-Rhin|514]] | président = | préfète = [[Josiane Chevalier]] | latitude = 48/40/N | longitude = 07/35/E | gentilé = Bas-Rhinois, Bas-Rhinoise | site web = {{URL|https://www.bas-rhin.gouv.fr/}} }} Le '''Bas-Rhin''' ({{MSAPI|/bɑ.ʁɛ̃/}}<ref group="Note">Prononciation en [[français standard]] retranscrite phonétiquement selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref> ; en [[alsacien]] ''Unterelsàss'', ''{{lang|gsw|‘s Unterlànd}}'' ou ''{{lang|gsw|‘s Ingerlànd}}''<ref>{{lien web|format=pdf|titre=Wàs brücht m'r im Elsàss? Petit lexique français-alsacien|url=http://www.olcalsace.org/sites/default/files/lexique_indispensable_2011.pdf|auteur=Office pour la Langue et la Culture d’Alsace|site=oclalsace.org|consulté=14 mars 2022}}.</ref>) est un [[département français]]. C'est une [[circonscription administrative (France)|circonscription administrative]], territoire de compétence de services de l’[[État en France|État]], dont la préfecture est située à [[Strasbourg]]. L'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]] et [[La Poste (France)|la Poste]] lui attribuent le {{nobr|code 67}}. Le Bas-Rhin était également une [[collectivité territoriale en France|collectivité territoriale]], à savoir une [[personne morale]] de droit public différente de l'[[État en France|État]], investie d'une mission d'[[intérêt général]] concernant le département, compris en tant que territoire. Le {{date-|1er janvier 2021}}, cette collectivité a fusionné avec le [[Haut-Rhin]] pour former la [[collectivité européenne d'Alsace]]. Ses habitants sont appelés les ''Bas-Rhinois''. Le département est frontalier avec l'[[Allemagne]] avec laquelle des liens de longue date et une histoire commune se sont établis. == Dénomination == Il s'agit du dernier département français à avoir conservé le terme « bas » dans son nom. Les autres départements qui étaient concernés ont préféré changer de dénomination, jugeant ce qualificatif peu valorisant. Exemples : les Basses-Pyrénées devenues en [[1969]] les [[Pyrénées-Atlantiques]] ou les Basses-Alpes, devenues en [[1970]] le département des [[Alpes-de-Haute-Provence]]. Le même phénomène a été observé pour les départements « inférieurs » (Charente-Inférieure, Seine-Inférieure ou Loire-Inférieure). == Histoire == {{Article détaillé|Histoire du Bas-Rhin}} Le département a été créé à la [[Révolution française]]. Le {{date|14|janvier|1790}}, l'[[Assemblée nationale constituante (1789)|Assemblée nationale constituante]] décréta : « — Que l'Alsace sera divisée en deux départements dont Strasbourg et Colmar ser[o]nt les chefs-lieux ; — Que le département de Strasbourg sera subdivisé en trois districts […] ; — Que les terres des princes allemands, possédées en souveraineté par la France, seront comprises dans la division des districts ; — Que Landau, enclavé dans le Palatinat, aura une justice particulière […] ». Le {{date|4|mars|1790}} en application de la loi du {{date|22|décembre|1789}}, à partir de la moitié nord de la [[province d'Alsace]] ([[Basse-Alsace]]). [[Fichier:1852 Levasseur Map of the Department Du Bas Rhin, France (Strasbourg, Alsace Wine Region) - Geographicus - BasRhin-levasseur-1852.jpg|vignette|1852.]] Les limites du Bas-Rhin furent modifiées à de nombreuses reprises : * en [[1793]], il absorba les territoires suivants, nouvellement annexés par la France : ** le [[comté de Sarrewerden]] ([[Bouquenom]] et [[Sarrewerden]] étaient rattachés à la [[Moselle (département)|Moselle]] de 1790 à 1793<ref>{{Cassini-Ehess|id=61927|titre=Bouquenom|consulté le=2021-06-29}}</ref>{{,}}<ref>{{Cassini-Ehess|id=30104|titre=Sarrewerden|consulté le=2021-06-29}}</ref>), ** le [[comté de Drulingen]], ** la [[seigneurie de Diemeringen]], ** la [[seigneurie d'Asswiller]], domaine de la famille de Steinkallenfels, ** plusieurs communes du Palatinat<ref>Décret du 14 mars 1793, qui réunit à la France trente-deux communes sur les bords du Rhin : « La Convention nationale, après avoir entendu le rapport de son comité diplomatique, déclare, au nom du peuple français, qu'elle accepte le vœu librement émis par le peuple souverain des villes et communes suivantes : Berglabren, Glengenmenster, Billirchein, [[Pleisweiler-Oberhofen|Oberhofen]], Barbelrod, Winten, Dierbach, [[Pleisweiler-Oberhofen|Pleisweiler]], Klingen, Oberhausen, Kleishorbach, Fiderhorbach, Kleiszellen, Kaplen, Herchiersveiler, Horbach, Erlebach, Mertzheim, [[Steinweiler]], Volsfisbeim, Appenhoffen, Heichelheim, Mulheffen, Volmersheim, Nidershorst, Oberhorst, Effingen, Aldorff, [[Germersheim]], [[Freisbach]], Ilvesheim, enclaves et dépendances, dans leurs assemblées primaires, pour leur réunion à la France, et, en conséquence, lesdites villes et communes font partie intégrante de la République française. — Les commissaires de la Convention nationale dans les départements de la [[Meurthe (département)|Meurthe]], de la [[Moselle (département)|Moselle]] et du Bas-Rhin, sont chargés de prendre toutes les mesures pour l'exécution des lois de la République dans lesdites villes et communes, ainsi que de faire parvenir à la Convention nationale tout ce qui peut lui servir à fixer définitivement leur organisation. — Ces villes et communes formeront le cinquième district du département du Bas-Rhin. Le chef-lieu [de ce district] sera Landau ».</ref> ; * en [[1795]]<ref>Décret du 30 pluviôse an III (18 février 1795), ''qui réunit au district de Senones plusieurs communes du district de Schelestadt''.</ref>, la région de [[Schirmeck]] - qui ne parlait pas l'[[alsacien]] - lui fut retirée (district de Sélestat) et rattachée aux [[Vosges (département)|Vosges]] ([[district de Senones]])<ref>Décret du 30 pluviôse an III (18 février 1795) : « Les communes de [[Russ]], [[Wisches]], [[Schirmeck]], [[Rothau]], [[Neuviller-la-Roche|Neuviller]], [[Natzwiller]], [[Wildersbach]], [[Waldersbach]] et [[Barembach]], faisant partie du [[district de Sélestat]], département du Bas-Rhin, sont et demeurent réunies au [[district de Senones]], département des Vosges ».</ref> ; * en [[1808]], des territoires à l'est du Rhin lui furent rattachés, en particulier la ville de [[Kehl]] ; * en [[1814]], à la suite du premier traité de Paris, il gagna des territoires au nord de la [[Lauter (rivière)|Lauter]], provenant de l'ancien département du [[Mont-Tonnerre]], notamment la ville de [[Landau (ville)|Landau]]<ref>Traité de paix signé, à Paris, le 30 mai 1814, article 3 : « 5° La forteresse de Landau ayant formé, avant l'année 1792, un point isolé dans l'Allemagne, la France conserve au-delà de ses frontières une partie des Départements du Mont-Tonnerre et du Bas-Rhin, pour joindre la forteresse de Landau et son rayon au reste du Royaume. La nouvelle démarcation, en partant du point où, près d'Obersteinbach (qui reste hors des limites de la France), la frontière entre le Département de la Moselle et celui du Mont-Tonnerre atteint le Département du Bas-Rhin, suivra la ligne qui sépare les cantons de Weissenbourg et de Bergzabern (du côté de la France), des cantons de [[Pirmasens]], [[Dahn]] et Anweiler (du côté de l'Allemagne), jusqu'au point où ces limites, près du village de Wolmersheim, touchent l'ancien rayon de la forteresse de Landau. De ce rayon, qui reste ainsi qu'il était en 1792, la nouvelle frontière suivra le bras de la rivière de la Queich, qui, en quittant ce rayon près de Queichheim (qui reste à la France), passe près des villages de Mertenheim, [[Knittelsheim]] et Belheim (demeurant également Français), jusqu'au Rhin, qui continuera ensuite à former la limite de la France et de l'Allemagne ».</ref>, mais il perdit tous les territoires à l'est du Rhin<ref>Traité de paix signé, à Paris, le 30 mai 1814, article 3 : « 5° […] Quant au Rhin, le [[thalweg]] constituera la limite, de manière cependant que les changements que subira par la suite le cours de ce fleuve, n'auront à l'avenir aucun effet sur la propriété des îles qui s'y trouvent. L'état de possession de ces îles sera établi tel qu'il existait à l'époque de la signature du Traité de Lunéville ».</ref> ; * en [[1815]], à la suite du second traité de Paris, il perdit tous les territoires au nord de la Lauter<ref>Traité de paix signé, à Paris, le 20 novembre 1815, article premier : « Les frontières de la France seront telles qu'elles étaient en 1790, sauf les modifications de part et d'autre qui se trouvent indiquées dans l'article présent. 1° […] Des limites du pays de Sarrebruck, la ligne de démarcation sera la même qui sépare actuellement de l'Allemagne les départements de la Moselle et du Bas-Rhin jusqu'à la Lauter, qui servira ensuite de frontière jusqu'à son embouchure dans le Rhin. Tout le territoire sur la rive gauche de la Lauter, y compris la place de Landau, fera partie de l'Allemagne ; cependant la ville de Wissenbourg, traversée par cette rivière, restera toute [sic] entière à la France, avec un rayon, sur la rive gauche, n'excédant pas mille toises, et qui sera plus particulièrement déterminé par les commissaires que l'on chargera de la délimitation prochaine. 2° À partir de l'embouchure de la Lauter, le long des départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin, du Doubs et du Jura, jusqu'au canton de Vaud, les frontières resteront comme elles ont été fixées par le Traité de Paris. Le Thalweg du Rhin formera la démarcation entre la France et les États de l'Allemagne ; mais la propriété des îles, telle qu'elle sera fixée à la suite d'une nouvelle reconnaissance du cours de ce fleuve, restera immuable, quelques changements que subisse ce cours par la suite du temps. Des commissaires seront nommés de part et d'autre par les Hautes Parties Contractantes, dans le délai de trois mois, pour procéder à ladite reconnaissance. La moitié du pont entre Strasbourg et Kehl appartiendra à la France, et l'autre moitié au Grand-Duché de Bade […] ».</ref> et le département est occupé par les troupes [[Grand-duché de Bade|badoises]] et [[Royaume de Saxe|saxonnes]] de juin 1815 à novembre [[1818]] (voir [[Occupation#Occupations de la France à la fin du Premier Empire|occupation de la France à la fin du Premier Empire]]) ; [[Fichier:Alsace Lorraine departments evolution map-fr.svg|vignette|Évolution des frontières départementales depuis 1871.]] * [[Obersteinbach]] était une commune de [[Moselle (département)|Moselle]] en 1793, puis fut transférée au Bas-Rhin en 1833<ref>{{Cassini-Ehess|id=25410|titre=Obersteinbach|consulté le=2021-06-29}}</ref> ; * en [[1871]], il fut annexé par l'[[Empire allemand]] (par le [[traité de Francfort]]) et devint alors le [[district de Basse-Alsace]] au sein de l'[[Alsace-Lorraine]] ; * en [[1919]], il redevint français ([[traité de Versailles]]) et garda les territoires que l'Allemagne avait pris au département des [[Vosges (département)|Vosges]] en 1871 ([[canton de Schirmeck]] et [[canton de Saales]]) ; * de [[1940]] à [[1944]], le [[district de Basse-Alsace]] est rétabli pendant l'[[Annexions de l'Alsace-Lorraine|occupation allemande]] ; * en [[1944]], [[Kehl]] lui est de nouveau rattachée avant d'être rétrocédée à la [[Allemagne de l'Ouest|République fédérale d'Allemagne]] en [[1953]] ; * en 1956, le département est inclus dans la [[Alsace (ancienne région administrative)|région Alsace]] nouvellement créée ; * le {{date|7|avril|2013}}, à la suite d'un [[Référendum sur la Collectivité territoriale d'Alsace|référendum]], rejet de la création d'une [[collectivité territoriale unique]] en Alsace par fusion de la région Alsace et des deux départements du Haut-Rhin et du Bas-Rhin ; * {{1er}} janvier [[2021]] : le Bas-Rhin et le Haut-Rhin fusionnent au sein de la [[collectivité européenne d'Alsace]]. Les deux circonscriptions administratives et leurs préfectures sont néanmoins maintenues. == Héraldique == {{Article détaillé|Blason du Bas-Rhin}} {{Blasonnement | image=Blason département fr Bas-Rhin.svg | descript=De gueules à la bande d'argent côtoyée de deux cotices fleuronnées du même. | texte=le blason du Bas-Rhin se rattache étroitement à l'histoire de la [[Basse-Alsace]]. Il apparaît pour la première fois en [[1262]] sur un sceau des comtes de Werd, originaires de Wœrth près d'[[Erstein]], qui étaient devenus [[landgrave]]s de la Basse-Alsace en [[1156]]. }} == Géographie == {{Article détaillé|Géographie du Bas-Rhin}} <gallery mode="packed" caption="Paysages du Bas-Rhin :"> Plaine d'Alsace & Sélestat.jpg|La [[plaine d'Alsace]] et [[Sélestat]], au sud. Château de l'Ortenbourg (450 m) (Scherwiller) (1).jpg|La crête des [[Massif des Vosges|Vosges]] et le [[château de l'Ortenbourg]] à [[Scherwiller]], au sud. Blienschwiller 018.JPG|[[Blienschwiller]] et les vignes, au sud. Vue Monument commémoratif du 1er régiment d'artillerie de Hesse 4.JPG|[[Gœrsdorf]], au nord. </gallery> [[File:Borne (Saint-Hippolyte - Orschwiller).jpg|thumb|80px|<center><small> Borne délimitant les deux départements alsaciens</small><ref>sur la D35 entre [[Saint-Hippolyte (Haut-Rhin)|Saint-Hippolyte]] (Haut-Rhin) et [[Orschwiller]] (Bas-Rhin).</ref></center>]] Le département du Bas-Rhin est situé dans le quart nord-est de la France et au sud-ouest de l'[[Allemagne]]. Il est limitrophe des départements du [[Haut-Rhin]] au sud, des [[Vosges (département)|Vosges]] et de [[Meurthe-et-Moselle]] au sud-ouest, de la [[Moselle (département)|Moselle]] à l'ouest, ainsi que des Länder du [[Bade-Wurtemberg]] et de [[Rhénanie-Palatinat]] à l'est le long du [[Rhin]] et au nord. Le '''[[Champ du Feu]]''' est le point culminant du Bas-Rhin au [[Ban de la Roche]], à 1 098 mètres d'altitude. == Climat == {{Article détaillé|Climat du Bas-Rhin}} {{...}} == Économie == {{Article détaillé|Économie du Bas-Rhin}} {{...}} == Démographie == {{Article détaillé|Démographie du Bas-Rhin}} Les habitants du Bas-Rhin sont les ''Bas-Rhinois''.{{Population de France/section}} En 2013, le Bas-Rhin compte quelque 243 000 personnes de 60 ans et plus et 88 000 personnes de 75 et plus<ref>{{Lien web|langue=fr |url=http://www.medipages.org/articles/la-prise-en-charge-des-personnes-agees-dans-le-bas-rhin-7f38d466-f79d-f114-6190-53bbc0e9b668.html |titre=La prise en charge des personnes âgées dans le Bas-Rhin |site= MediPages, le n°1 des services aux séniors|consulté le=30 septembre 2014}}.</ref>. === Communes les plus peuplées === {{Composition Division de France | charte = autre | titre = Liste des quinze communes les plus peuplées du département | commune 1 = Strasbourg | commune 2 = Haguenau | commune 3 = Schiltigheim | commune 4 = Illkirch-Graffenstaden | commune 5 = Lingolsheim | commune 6 = Sélestat | commune 7 = Bischheim | commune 8 = Ostwald | commune 9 = Bischwiller | commune 10 = Obernai | commune 11 = Hœnheim | commune 12 = Saverne | commune 13 = Erstein | commune 14 = Brumath | commune 15 = Molsheim }} === Les résidences secondaires === {{Section à actualiser|date=décembre 2019|commentaire=Données de 2008}} Selon le recensement général de la population du {{1er}} janvier 2008, 2,3 % des logements disponibles dans le département étaient des résidences secondaires. Ce tableau indique les principales communes du département du Bas-Rhin dont les [[Résidence secondaire|résidences secondaires]] et occasionnelles dépassent 10 % des logements totaux en 2008 : {|class="wikitable sortable" style="text-align:right;" ! style="text-align:left"| Commune ! style="text-align:left"| Population SDC ! style="text-align:left"| Nombre de logements ! style="text-align:left"| Rés. secondaires ! style="text-align:left"| % Rés. secondaires |- | style="text-align:left" | [[Le Hohwald]] | 492 | 557 | 305 | {{formatnum:54.76}} % |- | style="text-align:left" | [[Albé]] | 476 | 366 | 166 | {{formatnum:45.29}} % |- | style="text-align:left" | [[Plaine (Bas-Rhin)|Plaine]] | 965 | 636 | 215 | {{formatnum:33.81}} % |- | style="text-align:left" | [[Wangenbourg-Engenthal]] | {{formatnum:1383}} | 786 | 206 | {{formatnum:26.18}} % |- | style="text-align:left" | [[Grendelbruch]] | {{formatnum:1240}} | 685 | 150 | {{formatnum:21.85}} % |- | style="text-align:left" | [[Bœrsch]] | {{formatnum:2401}} | {{formatnum:1258}} | 220 | {{formatnum:17.49}} % |} Sources : * [http://www.insee.fr/fr/recensement/page_accueil_rp.htm Source INSEE], chiffres au 01/01/2008. == Politique et administration == [[Fichier:Strasbourg-Préfecture.jpg|vignette|La préfecture du département à Strasbourg.]] Les personnalités exerçant une fonction élective dont le mandat est en cours et en lien direct avec le territoire du département du Bas-Rhin sont les suivantes : {| class="wikitable centre" ! scope="col" | Élection ! scope="col" | Territoire ! scope="col" | Titre ! scope="col" | Nom ! scope="col" | Tendance politique ! scope="col" | - ! scope="col" | Début de mandat ! scope="col" | Fin de mandat |----- | [[Élections départementales françaises de 2021|Départementales]] | [[Conseil départemental d'Alsace]] | [[Liste des présidents des conseils départementaux français|Président du conseil départemental]] | [[Frédéric Bierry]] | [[Les Républicains|LR]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|bleu}} | | {{date-|2021}} | {{date-|2028}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Première circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Députée]] | [[Sandra Regol]] | [[Europe Écologie Les Verts|EELV]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|EELV}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Deuxième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Député]] | [[Emmanuel Fernandes]] | [[La France Insoumise|LFI]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|LFI}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Troisième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Député]] | [[Bruno Studer]] | [[Renaissance (parti)|RE]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|RE}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Quatrième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Députée]] | [[Françoise Buffet]] | [[Renaissance (parti)|RE]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|RE}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Cinquième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Député]] | [[Charles Sitzenstuhl]] | [[Renaissance (parti)|RE]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|RE}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Sixième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Députée]] | [[Louise Morel (femme politique)|Louise Morel]] | [[Mouvement Démocrate (France)|MoDem]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|MoDem}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Septième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Député]] | [[Patrick Hetzel]] | [[Les Républicains|LR]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|LR}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Huitième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Députée]] | [[Stéphanie Kochert]] | [[Horizons]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|Horizons}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections législatives françaises de 2022|Législatives]] | [[Neuvième circonscription du Bas-Rhin]] | [[Assemblée nationale (France)|Député]] | [[Vincent Thiébaut]] | [[Horizons]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|Horizons}} | | {{date-|22|juin|2022}} | {{date-||juin|2027}} |----- | [[Élections régionales françaises de 2021|Régionales]] | [[Grand Est]] | [[Liste des présidents des conseils régionaux en France|Président du conseil régional]] | [[Franck Leroy]] | [[Divers Droite|DVD]]<ref>Membre de l'UDI lors des élections régionales, puis membre de [[Horizons]] à partir de 2022, il annonce ne pas renouveler son adhésion lors de son élection à la présidence du conseil régional.</ref> | {{Infobox Parti politique français/couleurs|DVD}} | | {{date-|13|janvier|2023}}<ref>Il est élu en cours de mandat, à la suite de la démission de [[Jean Rottner]].</ref> | {{date-|2028}} |----- | [[Élection présidentielle française de 2022|Présidentielle]] | [[France]] | [[Président de la République]] | [[Emmanuel Macron]] | [[Renaissance (parti)|RE]] | {{Infobox Parti politique français/couleurs|RE}} | | {{date-|14|mai|2022}} | {{date-||mai|2027}} |} === Représentation parlementaire === Le Bas-Rhin est représenté au [[Parlement français|Parlement]] par 5 [[Liste des sénateurs du Bas-Rhin|sénateurs]] ainsi que par 9 [[Liste des députés du Bas-Rhin|députés]], élus dans les 9 [[Liste des circonscriptions législatives du Bas-Rhin|circonscriptions législatives]]. === Administration régionale === Le département est représenté au [[conseil régional du Grand Est]] par 36 [[Liste des conseillers régionaux du Bas-Rhin|conseillers régionaux]], élus au [[suffrage universel]] direct. === Administration départementale d'État === Le Bas-Rhin, placé sous l'autorité d'un [[préfet de département]], qui se trouve être à la fois [[Liste des préfets du Bas-Rhin|celui du Bas-Rhin]] et celui du Grand Est, siégeant à l'[[Hôtel de préfecture du Bas-Rhin]] à [[Strasbourg]], est subdivisé en cinq [[arrondissement français|arrondissements]] de [[Arrondissement de Haguenau-Wissembourg|Haguenau-Wissembourg]], de [[arrondissement de Molsheim|Molsheim]], de [[arrondissement de Saverne|Saverne]], de [[arrondissement de Sélestat-Erstein|Sélestat-Erstein]] et de [[arrondissement de Strasbourg-Ville|Strasbourg]], chacun placé sous l'autorité d'un [[sous-préfet]], siégeant au [[chef-lieu]]. === Administration locale === Le département comprend en outre 23 [[cantons du Bas-Rhin|cantons]] et 516 [[communes du Bas-Rhin|communes]] en 2018. Ces dernières, ayant à leur tête un [[maire (France)|maire]], sont regroupées dans des [[Liste des intercommunalités du Bas-Rhin|intercommunalités]] et/ou dans des [[Pays (aménagement du territoire)#Alsace|pays]], ayant à leur tête un président. == Droit == {{Article détaillé|Droit local en Alsace et en Moselle}} Les deux départements alsaciens et la [[Moselle (département)|Moselle]] relèvent, dans certains domaines, d'un droit local particulier, principalement issu du droit allemand. En effet, à la suite de la défaite française de 1871, ces territoires ont été [[Annexions de l'Alsace-Lorraine#Annexion de l'Alsace-Lorraine (1871-1919)|annexés]] par l'[[Empire allemand]] de 1871 à 1919. == Enseignement supérieur == Que ce soit par ses établissements d’enseignements secondaires ou supérieurs, l’Alsace est une région d’étudiants très importante et très tournée vers l’international. Strasbourg accueille à elle seule 75 % d’étudiants au sein de son université. Depuis la fusion des trois facultés et des IUT d’Illkirch et de Schiltigheim, c’est même devenue l’une des plus grandes universités de France. On trouve par ailleurs des établissements de grande renommée tels que l'[[Institut d'études politiques de Strasbourg|Institut d'Etudes Politiques de Strasbourg]] (Sciences Po Strasbourg), l'[[École nationale d'administration (France)|École nationale d'administration]] (ENA), l'[[Institut national des études territoriales|Institut national des études territoriales (INET)]], l’Institut supérieur européen de gestion ou encore [[Télécom physique Strasbourg]]. == Tourisme == Le Bas-Rhin possède une agence de promotion du tourisme, l'ADT67. Le [[château du Haut-Koenigsbourg]] : construit au {{s-|XII}}, il domine la plaine d’Alsace à plus de {{unité|700|mètres}} d’altitude. Détruit lors de la guerre de Trente Ans, il est restauré de 1900 à 1908 par l’empereur allemand [[Guillaume II d'Allemagne|Guillaume II]]. Il accueille une importante collection d’armes et de meubles de l’époque. Le [[château du Fleckenstein]] : du début du {{s-|XII}}, érigé par la famille impériale des Hohenstaufen, ce château fort fut habité et transformé en forteresse imprenable par les Fleckenstein. De nombreuses activités sont proposées telle que le « Château des défis ». Il s’agit d’un immense parcours de vingt jeux à travers la forêt et dans les pièces secrètes du château afin de découvrir la vie au Moyen Âge. De quoi passer une bonne journée en famille et de mêler plaisir et pédagogie. Le [[château de Lichtenberg (Alsace)|château de Lichtenberg]] : érigé au début du {{s-|XIII}}, sur une colline qui domine le village, le site intègre un espace contemporain lié à des activités culturelles. 436 sites touristiques sont accessibles au public dans le département du Bas-Rhin<ref>[https://www.guide-tourisme-france.com/THEME/67-jardin-site-naturel.htm Sites touristiques accessibles au public]</ref>. Avec plus de vingt-sept millions de touristes, le Bas-Rhin est le cinquième département français en nombre de nuitées. Autres sites d'intérêt : * [[château de la Petite-Pierre]] ; * [[château du Haut-Barr]] ; * [[château de Diedendorf]] ; * [[château d'Andlau]] ; * [[château de Kintzheim]]. *[[Château de Guirbaden]] === Monuments religieux === [[Fichier:Strasbourg Cathedral (cropped).jpg|vignette|La [[cathédrale Notre-Dame de Strasbourg]].]] * La [[cathédrale Notre-Dame de Strasbourg]], chef-d'œuvre de l’art gothique. Mesurant {{unité|142|mètres}} de haut, du parvis au sommet du clocher, elle est considérée comme la deuxième plus grande cathédrale de France, après celle de Rouen. Son horloge astronomique d’époque Renaissance et dont le mécanisme date de 1482 est un chef-d’œuvre en soi. * Le [[mont Sainte-Odile]], haut lieu spirituel toujours vivant. Culminant à {{unité|764|mètres}}, cette montagne vosgienne est surmontée par un couvent fondé par sainte Odile, patronne de l'Alsace. Il est un site touristique et lieu de pèlerinage apprécié. === Musées === ; Musées de [[Strasbourg]] Le [[Musée alsacien]] : musée d’art et traditions populaires. On y découvre une importante collection d’objets utilitaires, décoratifs ainsi que des costumes qui retracent la vie quotidienne en Alsace des {{s2|XVIII|e|XIX}}. Le [[Musée d'art moderne et contemporain (Strasbourg)|Musée d'art moderne et contemporain]] : situé en plein cœur de la ville de Strasbourg, le musée d’Art Moderne et Contemporain abrite près de dix-huit mille œuvres, réparties en trois départements : art plastique, art graphique et photographique, de quelques-uns des plus grands novateurs du {{s-|XX}}. Le [[Musée Tomi Ungerer|musée Tomi-Ungerer]] : on peut y découvrir une importante collection de dessins, archives, jouets et revues donnés à sa ville natale par le dessinateur français Tomi Ungerer. Il accueille également des expositions temporaires. Le [[Palais des Rohan|Musée du palais du Rohan]] : le Palais du Rohan fut construit entre 1731 et 1742 à la demande d’Armand de Rohan-Soubise, Cardinal et évêque de Strasbourg qui en fit sa résidence principale au cœur historique de la ville. Il accueille entre autres le Musée des arts décoratifs, Musée d'archéologie ainsi que le Musée des beaux-arts. ; Musée de [[Wingen-sur-Moder]] [[Musée Lalique]]. == Culture == === Langue === {{article détaillé|Alsacien|Welche|Frontière linguistique alsacienne}} Au commencement du {{s-|XIX}}, le bureau des annales de statistique de Paris mentionne que l'[[alsacien]]<ref group="Note">Langue désignée dans l'ouvrage sous le terme « allemand corrompu ». Plusieurs ouvrages français du {{s-|XIX}} désignent la langue alsacienne sous cette appellation.</ref> est encore l'[[idiome]] des habitants du département, à l'exception de dix à douze communes, qui elles parlent le {{Citation|patois Lorrain}}, considéré à l'époque comme une {{Citation|espèce de dialecte romance}}<ref name="Annales de statistique n2 1802">Bureau des annales de statistique, ''Annales de statistique : ou Journal général'', {{numéro|2}}, Paris, An X (1802)</ref>. En 1802, le français était parlé par plus d'un tiers de la population bas-rhinoise et la moitié de celle-ci comprenait cette langue<ref name="Annales de statistique n2 1802"/>. L'écrivain [[Champfleury (écrivain)|Champfleury]] indique en 1860 que le dialecte alsacien du Bas-Rhin est moins dur que celui du Haut-Rhin, mais que tous deux ne sont pas toujours compris par les Allemands d'Allemagne<ref>Champfleury et J.B. Wekerlin, ''Chansons populaires des provinces de France'', [[Achille Bourdilliat|Bourdilliat et Cie]], Paris, 1860.</ref>. Quant à {{M.}} [[Jean-Frédéric Aufschlager|Aufschlager]], il indique en 1826 que les habitants des cantons méridionaux du département ont un langage presque aussi rude que ceux du Haut-Rhin, que celui-ci devient plus doux dans les cantons du milieu. Enfin, il mentionne que le langage alsacien présente une quantité d'[[idiotisme]]s qui varient de village en village, que la ville de Strasbourg a son dialecte particulier et que les gens instruits parlent aussi l'[[allemand standard]]<ref>Jean-Frédéric Aufschlager, ''L'Alsace : nouvelle description historique et topographique des deux départements du Rhin'', tome second, Strasbourg, 1826.</ref>. === Traditions populaires === Qu'elles soient anciennes ou vivaces, les traditions calendaires ou festives font toujours sens et émerveillent plus que jamais. La [[cigogne blanche]] est l’oiseau emblématique de l’Alsace. Selon la légende, elle apporte les nouveau-nés en les portant dans un linge serré dans son bec. Autrefois disparue, elle est désormais protégée et fait partie intégrante du paysage. On peut l'apercevoir la plupart du temps, sur les toits des édifices publics et de plus en plus sur les habitations<ref>Source : [http://www.aprecial.com/ Site officiel de l'Association pour la protection et la réintroduction des cigognes en Alsace Lorraine].</ref>. Le [[Costume alsacien|costume traditionnel alsacien]] est l’un des symboles de la région. Même s'il reste composé le plus souvent d’une coiffe noire et d’une jupe rouge, symboles de l’Alsace, il existe une multitude d’autres tenues qui varient selon les villages mais aussi selon le statut social de la personne. Pratiquement disparu au {{s-|XXI}}, on peut encore le voir dans certains villages lors de diverses manifestations et grâce aux groupes folkloriques. === Les manifestations === Nombre de traditions<ref>Voir [http://www.tourisme67.com/fetes-folkloriques.htm/ Association départementale du tourisme]</ref> puisent leur origine dans une quête du sens de la vie ou dans les rites de protection… Les fêtes chrétiennes rythment encore au {{s-|XXI}} la vie des villages de la région. Les quatre saisons de l’année proposent chacune son lot de célébrations : moissons, vendanges, fête patronale, artisanat, vide-greniers, produits du terroir… == Énergie == {{Article détaillé |Collectivité européenne d'Alsace#Énergie (statistiques){{!}}Énergie en Alsace}} {{...}} == Notes et références == === Notes === {{Références|groupe=Note}} === Références === {{Références nombreuses|taille=24}} == Voir aussi == {{Autres projets |commons = Category:Bas-Rhin|commons titre=Le Bas-Rhin |wiktionary=Bas-Rhin |wikinews=Catégorie:Bas-Rhin|wikinews titre=Le Bas-Rhin | wikivoyage = Bas-Rhin }} === Bibliographie === * ''L'Alsace ancienne et moderne : ou Dictionnaire topographique, historique et statistique du Haut et du Bas-Rhin'', Salomon, 1865 * Jean Geoffroy Schweighaeuser, ''Antiquités d'Alsace - Département du Bas-Rhin'', édition augmentée et annotée, [https://editions-jalon.fr Éditions JALON], 2020. === Articles connexes === * [[Haut-Rhin]] * [[Alsace]] * [[Liste des communes du Bas-Rhin]] * [[Liste des intercommunalités du Bas-Rhin]] * [[Liste de films tournés dans le Bas-Rhin]] * [[Volontaires nationaux pendant la Révolution#Bas-Rhin|Volontaires nationaux du Bas-Rhin pendant la Révolution]] * [[Liste des églises du Bas-Rhin]] * [[Liste des cavités naturelles les plus longues du Bas-Rhin]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://www.Bas-Rhin.pref.gouv.fr/ Préfecture] * [http://www.bas-rhin.fr/ Conseil départemental du Bas-Rhin] {{Palette|Départements et pays d'Alsace|Départements et métropole à statut de collectivité territoriale français}} {{Portail|Bas-Rhin|Alsace}} [[Catégorie:Bas-Rhin|*]]
396
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bouches-du-Rh%C3%B4ne
Bouches-du-Rhône
{{autre|le vin|Bouches-du-rhône (IGP)}} {{Voir homonymes|Bouches|Rhône (homonymie)}} {{Infobox Département de France | nom = Bouches-du-Rhône | insee = 13 | Date de création = {{date|4|mars|1790|âge=ouu}} | logo = Bouches-du-Rhône (13) logo 2015.svg | drapeau = | région = {{Provence-Alpes-Côte d'Azur}} | Préfecture = [[Marseille]] | Sous-préfectures = [[Aix-en-Provence]]<br />[[Arles]]<br />[[Istres]] | population = {{Population de France/dernière_pop}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | année_pop = {{Population de France/dernière_année}}<!-- Insertion automatique, ne pas modifier --> | superficie = 5087 | arr = [[Arrondissements des Bouches-du-Rhône|4]] | circonscription = [[Liste des députés des Bouches-du-Rhône|16]] | canton = [[Liste des cantons des Bouches-du-Rhône|29]] | intercommun = [[Liste des intercommunalités des Bouches-du-Rhône|4]] | comm = [[Liste des communes des Bouches-du-Rhône|119]] | présidente = [[Martine Vassal]] ([[Les Républicains (parti français)|LR]]) | imageloc = Bouches-du-Rhône-Position.svg | préfet = Christophe Mirmand | préfet de police = Pierre-Édouard Colliex | latitude = 43/30/N | longitude = 05/10/E | gentilé = Bucco-Rhodaniens | site web = [https://www.departement13.fr departement13.fr] }} Les '''Bouches-du-Rhône'''<ref>En [[occitan]] [[provençal]] : « ''Bocas de Ròse'' » ou « ''Bocas dau Ròse'' » selon la [[Norme classique de l'occitan|norme classique]] ou « ''Bouco dóu Rose'' » selon la [[norme mistralienne]].</ref> ({{MSAPI|/buʃ.dy.ʁon/}}<ref>Prononciation en [[français standard]] retranscrite phonémiquement selon la norme [[Alphabet phonétique international|API]].</ref>) sont un [[département français]] situé en [[Région française|région]] [[Provence-Alpes-Côte d'Azur]], sur la [[Mer Méditerranée|côte méditerranéenne]]. Ses habitants sont appelés les Bucco-Rhodaniens. L'[[Institut national de la statistique et des études économiques|Insee]] et [[La Poste (France)|la Poste]] lui attribuent le {{nobr|code 13}}. Sa préfecture est [[Marseille]], qui est aussi le chef-lieu de la région [[Provence-Alpes-Côte d'Azur]]. Avec {{nombre|2056943|habitants}} (2021)<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Bouches-du-Rhône - Croissance démographique et économique mais des signes de fragilité sociale|url=https://www.insee.fr/fr/statistiques/1908421#titre-bloc-1|site=insee.fr|consulté le=2024-02-23}}.</ref>, le département des Bouches-du-Rhône est le [[Liste des départements français classés par population et superficie|troisième département le plus peuplé de France]]. == Histoire == Les Bouches-du-Rhône sont créées à la [[Révolution française]], le {{Date|4|mars|1790}} en application de la loi du {{Date|22|décembre|1789}}, à partir d'une partie de la [[Territoires du royaume de France|province]] de [[Provence]] et de quelques principautés (Orange, Martigues, Lambesc). Le [[chef-lieu]] du nouveau département est alors [[Aix-en-Provence|Aix]], ville qui abritait précédemment le [[parlement de Provence]]. <gallery> Bouches-du-Rhône 1790.svg|Les Bouches-du-Rhône à leur création en 1790 et limites actuelles. Carte du département des Bouches-du-Rhône – 1790-1793.tif|Carte des Bouches-du-Rhône (1790). Dépt. des Bouches du Rhône (région du sud) - Fonds Ancely - B315556101 A LEVASSEUR 016.jpg|Le département des Bouches-du-Rhône en 1854. </gallery> En [[1793]], le département perd toute la partie de son territoire située au nord de la [[Durance]] lors de la création du département du [[Vaucluse (département)|Vaucluse]], qui regroupe, en plus d'[[Avignon]] et du [[Comtat Venaissin]], [[Orange (Vaucluse)|Orange]] et [[Apt (Vaucluse)|Apt]]. Les Bouches-du-Rhône sont tout de suite très favorables à la [[Révolution française|Révolution]] et très actives : on compte {{unité|90|[[Club politique|sociétés populaires]]}} dans le département fin [[1794]]<ref>Albert Ceccarelli, ''La Révolution à l’Isle sur la Sorgue et en Vaucluse'', Éditions Scriba, 1989, 2-86736-018-8, {{p.|27}}</ref> et 50 % des prêtres y acceptent de prêter serment à la [[constitution civile du clergé]]<ref>Albert Ceccarelli, ''La Révolution…'', {{p.|30}}.</ref>. En [[1800 en France|1800]], le [[chef-lieu]] du département est déplacé d'[[Aix-en-Provence|Aix]] à [[Marseille]]. Après la victoire des [[Septième coalition|coalisés]] à la [[bataille de Waterloo]] (18 juin 1815), le département est [[Occupation#Occupations de la France à la fin du Premier Empire|occupé]] par les troupes [[Empire d'Autriche|autrichiennes]] de [[juin 1815]] à [[novembre 1818]]. Berceau de la Provence, Aix ayant été sa capitale et le lieu du Parlement de Provence et de l'installation des comtes de Provence, Marseille étant la ville la plus peuplée de Provence et le département ayant toujours été le cœur historique et culturel de la Provence, les médias et le monde commercial ont tendance aujourd'hui à limiter la Provence à ce département{{Référence nécessaire|date=15 mars 2024}}. == Géographie == {{article détaillé|Géographie des Bouches-du-Rhône}} Les Bouches-du-Rhône font partie de la [[Région française|région]] [[Provence-Alpes-Côte d'Azur]] et sont frontalières des départements du [[Gard]], de [[Vaucluse (département)|Vaucluse]] et du [[Var (département)|Var]]. Le département est délimité par le [[Rhône]] à l'ouest et la [[Durance]] au nord. Le Rhône se divise en [[Grand-Rhône]] et [[Petit-Rhône]] en aval d'[[Arles]], formant le [[delta du Rhône]] qui abrite la [[Camargue]]. Celle-ci est une des zones humides du département (on y trouve notamment l'[[étang de Vaccarès]] et les salines de [[Salin-de-Giraud]]), parmi lesquelles également l'[[étang de Berre]] et ses annexes les étangs de Vïne et de [[étang de Bolmon|Bolmon]], l'étang des Aulnes et le Grand Plan du Bourg dans la [[Crau]] et l'étang de Lavalduc entre [[Fos-sur-Mer]] et [[Istres]]. {{Territoires limitrophes | type = [[Département français|Département]] | nom = Bouches-du-Rhône | élision = des | notes = | nord = [[Vaucluse (département)|Vaucluse]] | nord-ouest = | nord-est = | est = [[Var (département)|Var]] | sud-est = | sud = ''[[Mer Méditerranée]]'' | sud-ouest = | ouest = [[Gard]] | enclave = | width = | align = }} Les principaux massifs montagneux du département sont le [[massif de la Sainte-Baume]] ({{unité|1042|mètres}}), la [[montagne Sainte-Victoire]] ({{unité|1011|mètres}}), le [[massif de l'Étoile]] ({{unité|779|mètres}}), le [[massif du Garlaban]] ({{unité|731|mètres}}) et le [[massif des Alpilles]] ({{unité|496|mètres}}). Les Bouches-du-Rhône sont découpés en quatre zones sismiques<ref>[http://www.bouches-du-rhone.pref.gouv.fr/ddrm/rubrique.php?id_rubrique=10 La sismicité des Bouches-du-Rhône].</ref> : * zone II (« sismicité moyenne ») : les cantons de [[canton de Lambesc|Lambesc]], [[canton de Peyrolles-en-Provence|Peyrolles-en-Provence]] et [[canton de Salon-de-Provence|Salon-de-Provence]] ; * zone Ib (« sismicité faible ») : les cantons d'Aix-en-Provence, [[canton de Trets|Trets]], [[canton d’Eyguières|Eyguières]], [[canton d'Orgon|Orgon]], [[Canton de Berre-l'Étang|Berre-l'Étang]], [[Canton d'Istres-Nord|Istres-Nord]] et [[Canton d'Istres-Sud|Istres-Sud]] ; * zone Ia (« sismicité très faible ») : les autres cantons de l'[[arrondissement d'Aix-en-Provence]], les cantons d'[[canton d'Arles-Est|Arles-Est]], [[canton de Châteaurenard|Châteaurenard]], [[canton de Saint-Rémy-de-Provence|Saint-Rémy-de-Provence]], [[Canton de Marignane|Marignane]], [[Canton de Martigues-Est|Martigues-Est]], [[Canton de Martigues-Ouest|Martigues-Ouest]], [[Canton de Roquevaire|Roquevaire]] ; * zone 0 (« sismicité négligeable ») : le reste du département. <gallery mode="packed" caption="Paysages des Bouches-du-Rhône :"> Fichier:Sainte-Victoire vue de Pourrières.JPG|La [[montagne Sainte-Victoire]], dans l'est. Fichier:Alpilles landscape cf01.jpg|[[Saint-Rémy-de-Provence]] dans le [[parc naturel régional des Alpilles]], dans le nord-ouest. Fichier:Cap Canaille Cassis 2.jpg|Le [[Cap Canaille (Cassis)|cap Canaille]] à [[Cassis (Bouches-du-Rhône)|Cassis]], dans le sud-est. Fichier:Les calanques.jpg|Paysage des calanques vers Cassis. Fichier:La Ciotat et sa baie.jpg|La Ciotat et sa baie. </gallery> === Climat === {{Article détaillé|Climat des Bouches-du-Rhône}} Le département des Bouches-du-Rhône est soumis à un [[climat méditerranéen]] dans son ensemble : * des températures contrastées, avec une amplitude annuelle d'environ {{tmp|15|°C}} ; * des précipitations irrégulières : il y a moins de {{unité|65|jours}} de pluie supérieures à {{unité|1|mm}} par an et ces pluies tombent sous forme d'averses brutales, avec en moyenne {{unité|500|à=700|mm}}/an ; * l'été est très chaud et sec, l'hiver est doux, il y a des pluies violentes au printemps et à l'automne ; * des vents violents, notamment le [[mistral (vent)|mistral]] qui souffle près de {{unité|100|jours}} par an avec des pointes à plus de {{unité|100|km/h}}, et qui grâce à son action dégageant le ciel, fait des Bouches-du-Rhône le département le plus ensoleillé et le plus aride de France. Celui-ci peut souffler toute l'année mais connaît un pic en hiver et au début du printemps. L'ouest du département, plus proche du Rhône, est davantage concerné (Arles, Istres, Camargue, etc.) mais l'est du département, plus vallonné, bénéficie tout autant de ses effets mais sans toutefois subir des rafales aussi violentes, le [[massif du Luberon]] situé au nord et les différents reliefs de la chaîne pyreneo-provencale l'atténuant (pays d'Aix-en-Provence, Cassis et La Ciotat, Pays d'Aubagne et dans une moindre mesure Marseille). On peut cependant distinguer plusieurs microclimats dans le département. Ainsi, si sur l'ensemble des côtes l'amplitude annuelle est moins forte et que la [[Côte Bleue]], les [[Calanques|calanques de Marseille]] et la baie de la Ciotat sont moins arrosées que le reste du département (environ {{unité|500|mm}} par an) – certaines zones étant même les plus arides de France avec seulement {{unité|450|mm}} – les reliefs au-dessus de {{unité|600|à=700|m}} bénéficient de précipitations plus importantes ({{unité|700|à=800|mm}}/an) et de températures un peu moins élevées, notamment le [[massif de la Sainte-Baume]] et la partie septentrionale de la [[montagne Sainte-Victoire]], ainsi que certaines vallées de ces secteurs. À l'intérieur des terres, une grande partie de vallée de l'[[Arc (étang de Berre)|Arc]] subit de fortes amplitudes journalières, surtout en hiver, avec de fortes gelées la nuit. === Faune et flore du département === La végétation est principalement constituée de [[garrigue]]s, [[maquis (botanique)|maquis]], forêts clairsemées et pinèdes, très fragilisées par les incendies, en particulier en période de sécheresse et de mistral. == Politique et administration == {{Article détaillé|Politique dans les Bouches-du-Rhône}} === Collectivités === En tant que [[Département français|département]], les Bouches-du-Rhône sont une [[Collectivité territoriale en France|collectivité territoriale]] administrée par un [[Conseil départemental des Bouches-du-Rhône|conseil départemental]] composé de [[Liste des conseillers généraux des Bouches-du-Rhône|58 sièges]]. [[Martine Vassal]] ([[Les Républicains (parti français)|LR]]) en est la présidente depuis [[2018]]. Le département compte [[Liste des communes des Bouches-du-Rhône|119 communes]] regroupées en [[Liste des intercommunalités des Bouches-du-Rhône|quatre intercommunalités]] dont la [[métropole d'Aix-Marseille-Provence]] qui regroupe {{unité|93|communes}}, soit 93 % de la population du département. <gallery> Cantons des Bouches-du-Rhône (2014).svg|Cantons des Bouches-du-Rhône depuis 2015. Interco BdR 2016.svg|Intercommunalités des Bouches-du-Rhône. Territoires AMP.svg|Les territoires de la [[métropole d'Aix-Marseille-Provence]]. </gallery> === Administration de l'État === L'[[État en France|État]] est représenté dans les Bouches-du-Rhône par un [[Liste des préfets des Bouches-du-Rhône|préfet]] (également préfet de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur, préfet de la zone de défense et de sécurité Sud) ainsi que, depuis 2012, [[Préfecture de police des Bouches-du-Rhône|préfet de police]]. Il s'agit, avec le [[Préfecture de police de Paris|préfet de police de Paris]], du seul préfet de police de plein exercice en France. Le département est également doté d'un préfet délégué pour l’égalité des chances. === Contexte politique === Étant l'un des départements français les plus peuplés et les plus divers, les Bouches-du-Rhône ont constitué de longue date un lieu d'affrontements politiques particulièrement vifs. Le développement du [[Grand port maritime de Marseille|port de Marseille]], par la relation entretenue entre la France et son [[Second empire colonial français|Empire colonial]], celui de l'industrie autour de l'exploitation du charbon des [[Bassin minier de Provence|houillères de Provence]], l'importante [[Histoire de l'immigration en France|immigration]], venue notamment d'[[Italie]], dès la fin du {{s-|XIX|e}} et plus encore durant la période de l’entre-deux-guerres, sont autant d'éléments qui ont conduit à l'émergence d'une classe ouvrière importante et combative. Dès la fin du {{s-|XIX|e}}, le courant [[Socialisme|socialiste]] gagne en influence, comme en témoigne, en 1881, l'élection du premier député socialiste de France, [[Clovis Hugues]]. En milieu rural et notamment dans le pays d'Aix, le maintien de relations sociales imprégnées des enjeux de la propriété foncière, ont plutôt favorisé l'influence des partis de droite, et notamment catholiques et monarchistes aux débuts de la [[Troisième République française|Troisième République]]. L’entre-deux-guerres et l'époque du [[Front populaire (France)|Front populaire]] marquent le début de la prédominance de la gauche dans le département, d'abord avec la [[Section française de l'Internationale ouvrière|SFIO]] puis également le [[Parti communiste français|PCF]] à compter de [[1936]]. Après la [[Seconde Guerre mondiale]], la [[droite (politique)|droite]] [[Marseille|marseillaise]], liée à la [[Mafia|pègre]] et ayant versé dans la [[Collaboration]], est largement discréditée. La gauche domine très largement à la [[Libération de la France|Libération]] et Marseille voit même l'élection, en [[1945]], d'un maire [[Communisme|communiste]], [[Jean Cristofol]]. À compter de [[1947]], la SFIO mène un jeu d'alliance avec la droite et le centre pour contrer les communistes, permettant notamment le début du règne de [[Gaston Defferre]] à la [[mairie de Marseille]]. La position dominante des socialistes est toutefois progressivement remise en question avec la [[désindustrialisation]] et l'évolution sociologique, économique et politique du département. La conquête par la droite de la ville de Marseille en [[1995]] par [[Jean-Claude Gaudin]] en constitue un symbole alors que les bastions communistes de [[la Ciotat]] et [[Port-Saint-Louis-du-Rhône]] basculent à droite. Les [[années 1990]] voient la progression du [[Rassemblement national|Front national]], avec notamment sa victoire aux élections municipales de [[Vitrolles (Bouches-du-Rhône)|Vitrolles]] et [[Marignane]]. En 2014, [[Marseille]] et [[Aix-en-Provence]], les deux plus grandes villes du département, ainsi que [[Salon-de-Provence]], [[Aubagne]] [[Tarascon (Bouches-du-Rhône)|Tarascon]] et [[Châteaurenard]] sont dirigées par des maires [[Union pour un mouvement populaire|UMP]] ou [[divers droite]], le [[Parti socialiste (France)|PS]] ou des [[divers gauche]] dirigent les villes d'[[Istres]], [[Vitrolles (Bouches-du-Rhône)|Vitrolles]] et [[Port-Saint-Louis-du-Rhône]] et le [[Parti communiste français|PCF]] est toujours à la tête d'[[Arles]], [[Gardanne]] et [[Martigues]]. Signe du glissement progressif de l'électorat vers la droite et le centre, à l'issue des élections départementales de mars [[2015]], le [[conseil départemental]] bascule à droite pour la première fois de son histoire et élit comme présidente [[Martine Vassal]] à la tête de l'exécutif. À l'issue des élections législatives de juin [[2017]], le département ne compte plus aucun député socialiste. Sur les 16 sièges de députés que comptent les Bouches-du-Rhône, [[La République en marche !|LREM]] et le Modem en gagnent 9,[[Les Républicains|LR]] en conservent 5, le [[Parti communiste français|PCF]] 1 et [[La France insoumise|FI]] 1 avec l'élection de [[Jean-Luc Mélenchon]] dans la {{4e}} circonscription (Marseille). À la suite des élections municipales de 2020, alors que la ville de [[Marseille]] bascule à gauche, [[Allauch]] et [[Auriol (Bouches-du-Rhône)|Auriol]] basculent à droite, le [[Parti communiste français|PCF]] perd [[Arles]] et [[Gardanne]] au profit de la droite et du centre. == Démographie == === Évolution démographique === {{Article détaillé|Démographie des Bouches-du-Rhône}} La population des Bouches-du-Rhône est de {{unité|{{Population de France/dernière pop}}|habitants}} en {{Population de France/dernière année}} ce qui en fait le [[Liste des départements français classés par population et superficie|troisième département le plus peuplé]], derrière le [[Nord (département français)|Nord]] et [[Paris]] et devant les [[Hauts-de-Seine]]. Plus de 80 % de la population est dans l'[[aire urbaine de Marseille]] et plus de 42 % dans la ville de [[Marseille]] même. Entre 1999 et 2006, le nombre d'habitants a augmenté de près de {{formatnum:102000}}, soit + 0,8 % par an. La densité des Bouches-du-Rhône est également très élevée, trois fois et demie supérieure à la moyenne nationale. {{Population de France/tableau}} {{Population de France/graphique}} La population est principalement urbaine. En 2016, 28 communes dépassaient les {{unité|10000|habitants}}. === Communes les plus peuplées === {{Composition Division de France | charte = autre | titre = Liste des quinze communes les plus peuplées du département | commune 1 = Marseille | commune 2 = Aix-en-Provence | commune 3 = Arles | commune 4 = Martigues | commune 5 = Aubagne | commune 6 = Salon-de-Provence | commune 7 = Istres | commune 8 = La Ciotat | commune 9 = Vitrolles (Bouches-du-Rhône) | commune 10 = Marignane | commune 11 = Miramas | commune 12 = Les Pennes-Mirabeau | commune 13 = Allauch | commune 14 = Gardanne | commune 15 = Châteauneuf-les-Martigues }} === Résidences secondaires === {{Section à actualiser|date=octobre 2021}} Selon le recensement de 2008, 3,5 % des logements disponibles dans le département étaient des [[Résidence secondaire|résidences secondaires]] et occasionnelles. Communes ayant plus de 10 % de résidences secondaires en 2012 : {|class="wikitable sortable" style="text-align:right;" ! style="text-align:left"| Ville ! style="text-align:left"| Population municipale ! style="text-align:left"| Nombre de logements ! style="text-align:left"| Résidences secondaires ! style="text-align:left"| % résidences secondaires |- | style="text-align:left" | [[Saintes-Maries-de-la-Mer]] | {{formatnum:2495}} | {{formatnum:2848}} | {{formatnum:1307}} | 45,89 % |- | style="text-align:left" | [[Les Baux-de-Provence]] | 465 | 295 | 99 | 33,60 % |- |style="text-align:left"| [[Cassis (Bouches-du-Rhône)|Cassis]] | {{formatnum:7560}} | {{formatnum:5756}} | {{formatnum:1746}} | 30,34 % |- |style="text-align:left"| [[Eygalières]] | {{formatnum:1761}} | {{formatnum:1259}} | 379 | 30,08 % |- |style="text-align:left"| [[Maussane-les-Alpilles]] | {{formatnum:2242}} | {{formatnum:1519}} | 444 | 29,21 % |- |style="text-align:left"| [[Mallemort]] | {{formatnum:6197}} | {{formatnum:3723}} | {{formatnum:1067}} | 28,67 % |- |style="text-align:left"| [[Carry-le-Rouet]] | {{formatnum:6197}} | {{formatnum:4261}} | 1113 | 26,11 % |- |style="text-align:left"| [[Paradou]] | {{formatnum:1638}} | 991 | 244 | 24,62 % |- |style="text-align:left"| [[Saint-Antonin-sur-Bayon]] | 130 | 82 | 20 | 24,26 % |- |style="text-align:left"| [[Sausset-les-Pins]] | {{formatnum:7703}} | {{formatnum:5133}} | {{formatnum:1228}} | 23,93 % |- |style="text-align:left"| [[La Ciotat]] | {{formatnum:34063}} | {{formatnum:21189}} | {{formatnum:3646}} | 17,21 % |- |style="text-align:left"| [[Saint-Rémy-de-Provence]] | {{formatnum:10406}} | {{formatnum:6159}} | 989 | 16,06 % |- |style="text-align:left"| [[Ensuès-la-Redonne]] | {{formatnum:5311}} | {{formatnum:2589}} | 384 | 14,84 % |- |style="text-align:left"| [[Mouriès]] | {{formatnum:3484}} | {{formatnum:1882}} | 249 | 13,23 % |- |style="text-align:left"| [[Saint-Paul-lès-Durance]] | 987 | 579 | 71 | 12,24 % |- |style="text-align:left"| [[Saint-Pierre-de-Mézoargues]] | 232 | 126 | 14 | 11,14 % |- |style="text-align:left"| [[Cornillon-Confoux]] | {{formatnum:1348}} | 657 | 73 | 11,11 % |- |style="text-align:left"| [[Vauvenargues]] | {{formatnum:1034}} | 502 | 50 | 10,06 % |} * [http://www.insee.fr/fr/recensement/page_accueil_rp.htm Source Insee], chiffres au 01/01/2012. == Économie == === Agriculture === * [[Chèvre des Alpilles]] * [[Foin de Crau]] * [[Mérinos d'Arles]] * [[Huile d'olive de Provence AOC|Huile d'olive de Provence]] * [[Taureau de Camargue (viande)|Taureau de Camargue]] * [[Riz de Camargue]] * [[Le St Remois]] * [[Savon de Marseille#Le savon de Marseille français|Savon de Marseille]] === Tourisme === Le département accueille chaque année près de {{unité|8|millions}} de touristes<ref name="visitprovence.org">{{Lien web|titre=Le site professionnel du tourisme des Bouches-du-Rhône - Chiffres clés|url=http://www.visitprovence.org/agence_chiffres_cles.asp|site=visitprovence.org|consulté le=2016-12-08}}</ref> avec une capacité d'hébergement de {{unité|275000|lits touristiques}} et {{unité|98431|lits}} marchands (hôtels, gîtes, campings, etc.) en 2015<ref name="visitprovence.org"/>. Les trois principaux sites touristiques sont [[Marseille]], [[Aix-en-Provence]] et [[Arles]]. == Transports == {{article détaillé|Transports dans les Bouches-du-Rhône}} === Réseau routier === Le département des Bouches-du-Rhône est traversé par un réseau routier et autoroutier très dense, notamment sur le triangle Aix-Marseille-Salon, qui souffre d'une importante congestion quotidienne. {| class="wikitable" |- ! Nom de la voirie !! Type de voirie !! Longueur !! Communes reliées |- | [[Autoroute A7 (France)|A7/E15/E80/E714 - ''Autoroute du Soleil'']] || Autoroute / Route européenne || {{unité|311|km}} || Lyon (A6) - Marseille |- | [[Autoroute A8 (France)|A8/E74/E80 - ''La Provençale'']] || Autoroute / Route européenne || {{unité|225|km}} || La Fare-les-Oliviers (A7) - Italie |- | [[Autoroute A50 (France)|A50]] || Autoroute || {{unité|61|km}} || Marseille (A55) - Toulon (A57) |- | [[Autoroute A51 (France)|A51/E712 - ''Autoroute du Val de Durance'']] || Autoroute / Route européenne || {{unité|162|km}} || Marseille (A7) - Aix-Sud (A8/N296) / Aix-les Platanes (N296) - La Saulce |- | [[Autoroute A52 (France)|A52 - ''Grand contournement de Marseille'']] || Autoroute || {{unité|26|km}} || Aubagne (A50) - La Barque (A8) |- | [[Autoroute A54 (France)|A54/E80]] || Autoroute / Route européenne || {{unité|48|km}} || Nîmes (A9/N572) - Arles (N113) / St Martin de Crau (N113) - Salon-de-Provence (A7) |- | [[Autoroute A55 (France)|A55 - ''Autoroute du Littoral'']] || Autoroute || {{unité|39|km}} || Marseille (A50) - Martigues (N568) |- | [[Autoroute A56 (France)|A56]] || autoroute en projet || || Port-de-Bouc (N568/A55) - Salon-de-Provence (A54) |- | [[Autoroute A501 (France)|A501 -'' Contournement nord d'Aubagne'']] || Autoroute || {{unité|5|km}} || La Penne sur Huveaune (A50) - Aubagne (A52) |- | [[Autoroute A502 (France)|A502]] || Autoroute || {{unité|2|km}} || Aubagne-Sud (A50) - C.C les Paluds |- |[[Autoroute A507 (France)|A507/L2 - ''Ceinture périphérique de Marseille'']] |Autoroute en construction |11km |[[Échangeur des Arnavaux|Marseille les Arnavaux]] (A7) - [[Échangeur de Frais-Vallon|Marseille Frais-Vallon]] - [[Échangeur Florian|Marseille Florian]] (A50) |- | A510 - ''Contournement d' Aix-en-Provence'' || Projet abandonné || {{unité|30|km}} || Cadarache (A51) - Saint-Maximin-la-Sainte-Baume (A8) |- | [[Autoroute A515 (France)|A515 - ''Bretelle de Bouc-Bel-Air'']] || Autoroute || {{unité|0.5|km}} || Bouc-Bel-Air (A51) - Cabriès ({{nobr|D 6}}) |- | [[Autoroute A516 (France)|A516 - ''Pénétrante aixoise'']] || Autoroute || {{unité|1|km}} || Aix-Sud (A51) - Aix-Centre |- | [[Autoroute A517 (France)|A517 - ''Convergent de Septèmes-les-Vallons'']] || Autoroute || {{unité|2|km}} || Les Pennes-Mirabeau (A7) - Septèmes-les-Vallons (A51) |- | [[Autoroute A520 (France)|A520 - ''Autoroute de la Sainte-Baume'']] || Autoroute || {{unité|2|km}} || Pont de Joux (A52) - Auriol Haut ({{nobr|D 560}}) vers Col de la Sambuc |- | A551 - ''Échangeur des Pennes-Mirabeau'' || Autoroute || {{unité|2|km}} || Marseille (A55) - Vitrolles (A7) |- | A552 - ''Échangeur des Pennes-Mirabeau'' || Autoroute || {{unité|2|km}} || Le Rove (A55) - Les Pennes-Mirabeau (A7) |- | [[Autoroute A557 (France)|A557]] - ''Jonction des ports'' || Autoroute unidirectionnelle || {{unité|1.5|km}} || A7 › A55 (Marseille-Euroméditerranée) |} Le réseau comprend par ailleurs de nombreuses nationales sur le pourtour de l'[[étang de Berre]] et de grandes voies rapides départementales ({{nobr|D 9}} entre [[Aix-en-Provence]] et [[Vitrolles (Bouches-du-Rhône)|Vitrolles]] via la [[gare d'Aix-en-Provence TGV]], {{nobr|D 6}} entre [[Bouc-Bel-Air]] (A51) et [[Fuveau]] via [[Gardanne]]). === Réseau ferroviaire === Le réseau ferroviaire départemental est exploité par la [[SNCF]] pour le compte du [[Conseil régional de Provence-Alpes-Côte d'Azur]]. Il est organisé en étoile autour de la [[gare de Marseille Saint-Charles]], qui compte plus de 400 arrêts par jour et des correspondances vers le reste de la France et de l'Europe par [[TGV]]. Près de {{unité|400|[[TER PACA]]}} circulent chaque jour dans le département avec {{unité|100|trains}} entre [[Gare d'Aix-en-Provence|Aix]] et Marseille, {{unité|150|trains}} entre Marseille et [[Gare d'Aubagne|Aubagne]] (300 en 2014), 30 sur la [[Ligne ferroviaire de la Côte Bleue|Côte Bleue]] et 70 par l'[[Gare de Vitrolles Aéroport Marseille-Provence|aéroport]]. {{unité|45|gares}} sont desservies dans le département au service 2015 par TER, 9 par [[Intervilles (train)|Intervilles]], 2 par [[Intercités]], 4 par [[TGV]], 2 par [[Lyria]], 2 par [[Alta Velocidad Española|AVE]], 2 par [[Thalys]], 2 par [[Alleo]], 1 par EuroCity et 1 par [[Eurostar]]. === Réseau aérien === L'[[aéroport de Marseille Provence]], basé à [[Marignane]], est desservi par les vols intérieurs et internationaux. Avec un trafic de {{unité|8|millions}} de passagers, c'est le troisième aéroport de province et celui avec la plus grande augmentation de trafic malgré la crise. Depuis 2008, il est accessible en train depuis la [[Gare de Vitrolles-Aéroport-Marseille-Provence|gare de Vitrolles aéroport Marseille-Provence]]. C'est le premier aéroport de France à avoir dédié un terminal pour les vols low cost. L'[[aérodrome d'Aix - Les Milles]] est situé à {{unité|5|km}} du centre d'[[Aix-en-Provence]] et est réservé au trafic affaires. Ces deux aéroports sont gérés par la [[Chambre de commerce et d'industrie Marseille-Provence|Chambre de commerce et d'industrie de Marseille-Provence]]. Le département est aussi doté de deux bases aériennes, [[Base aérienne 701 Salon-de-Provence|Salon-de-Provence]] (siège de la [[Patrouille de France]]) et [[Base aérienne 125 Istres-Le Tubé|Istres - Le Tubé]] servant de base militaire et de lieu d'atterrissage d'urgence pour les navettes spatiales de la [[National Aeronautics and Space Administration|NASA]]. Le territoire possède un autre aérodrome à [[Aérodrome de Berre - La Fare|Berre-La Fare]]. === Transports en commun === [[File:Mercedes Citaro - Ligne 27 du réseau RTM à Marseille - Quartier La Rose.JPG|thumb|La ligne 27 du réseau de bus de [[Marseille]].]] Les bus [[Cartreize]] desservent quotidiennement le territoire du département. La plus fréquentée, la ligne 50, relie Aix et Marseille en {{unité|30|à=65|minutes}} suivant la circulation et fonctionne de {{heure|5}} à minuit avec une fréquence pouvant augmenter jusqu'à un bus toutes les cinq minutes. Il s'agit de la ligne interurbaine la plus fréquentée de France, elle est équipée du wifi. Le réseau [[Cartreize]] est géré jusqu'en 2017 par le département via la [[Régie départementale des transports des Bouches-du-Rhône]] puis les lignes situées dans le périmètre de la [[Métropole d'Aix-Marseille-Provence]] reviendront à cette dernière. Les {{unité|6|principales}} gares routières du réseau sont situées à [[Gare de Marseille-Saint-Charles|Marseille-Saint-Charles]], [[Castellane (Marseille)|Marseille-Castellane]], [[Aix-en-Provence]], [[Aubagne]], Salon-de-Provence et à [[Gare de Vitrolles-Aéroport-Marseille-Provence|l'aéroport Marseille-Provence]]. De nombreux réseaux de transports urbains desservent par ailleurs les villes du département dont les principaux sont : * la [[Régie des transports métropolitains|RTM]] dessert {{unité|4|communes}} (Marseille, Plan de Cuques, Allauch, Septèmes-les-Vallons) avec {{unité|2|lignes}} de métro, {{unité|3|lignes}} de tramway, {{unité|3|lignes}} de [[bus à haut niveau de service]], {{unité|3|navettes}} maritimes et plus de {{unité|100|lignes}} de bus ; * [[Aix en bus|Aix en Bus]] dessert Aix en Provence et les communes périphériques avec {{unité|30|lignes}} de bus ; * les [[Lignes de l'Agglo]] desservent la communauté d'agglomération d'Aubagne et de l'Étoile avec {{unité|18|lignes}} de bus et une ligne de tramway. Le réseau est gratuit depuis 2009. Le réseau pénètre sur la commune de Marseille par {{unité|3|lignes}} ; * [[Salon Etang Côte Bleue]] dessert les communes de l'est de l'étang de Berre et de la côte bleue avec plus de {{unité|35|lignes}} ; * Ulysse dessert les communes de l'Ouest Provence et du pays de Martigues avec {{unité|20|lignes}} de bus ; * [[Ciotabus]] (filiale du groupe RTM) dessert La Ciotat et Ceyreste avec {{unité|8|lignes}} de bus ; * Libébus dessert l'ensemble des communes de l'Agglopole Provence avec {{unité|15|lignes}} de bus ; * le réseau Envia dessert les communes du pays d'Arles avec {{unité|12|lignes}} de bus. == Services de secours == Le département des Bouches-du-Rhône fait figure d'exception en ce qui concerne les pompiers : deux corps existent dans le département : * le [[Service départemental d'incendie et de secours|SDIS des Bouches-du-Rhône]], qui compte {{unité|4500|personnels}} civils (sapeurs pompiers professionnels, volontaires et personnels administratifs) intervient dans le département, sauf à Marseille ; * le [[bataillon de marins-pompiers de Marseille]], unité militaire de {{unité|2400|personnels}}, est compétent dans la ville de [[Marseille]] où il jouit des mêmes prérogatives qu'un SDIS. == Enseignement supérieur et recherche == Les Bouches-du-Rhône abritent [[Université d'Aix-Marseille|Aix-Marseille Université]], la plus grande de France (et la plus grande université francophone au monde) en nombre d'étudiants, classée parmi les 200 premières universités mondiales ; ainsi que plusieurs grandes écoles ([[École centrale de Marseille]], [[École nationale supérieure des mines de Saint-Étienne|Ecole Nationale Supérieure des Mines de Saint Etienne (Campus Georges Charpak Provence)]], École Nationale Supérieure d'Architecture de Luminy, [[Euromed Management]], [[École supérieure d'art d'Aix-en-Provence]], [[Arts et Métiers ParisTech|ENSAM]]). Un [[Institut d'études politiques d'Aix-en-Provence|Institut d'Études politiques]] est installé à [[Aix-en-Provence]]. Marseille abrite le deuxième centre de recherche de France ([[Centre national d'études spatiales|CNES]]). L'[[Assistance publique - Hôpitaux de Marseille|AP-HM]] et l'[[Agence régionale de santé|ARS]] provoquent chaque année de grandes avancées dans la recherche médicale grâce à des infrastructures performantes. == Médias et communication == Les principaux journaux sont ''[[La Provence (presse)|La Provence]]'' et ''[[La Marseillaise (journal)|La Marseillaise]]''. Parmi les radios locales : * [[France Bleu Provence]]<ref>[http://francebleuprovence.com/ Radio France Bleu Provence].</ref> (basée à Aix-en-Provence) émet sur tout le département des Bouches-du-Rhône ; * Maritima<ref>[http://www.radio-maritima.fr/ Radio Maritima].</ref> (basée à Martigues) émet sur les régions de Marseille, Aix-en-Provence, Martigues, Sausset-les-Pins et de l'étang de Berre ; * [[Radio 3DFM]]<ref>[http://www.radio3dfm.com/ Radio 3DFM].</ref> (basée à Arles) émet sur Arles ; * Radio Dialogue<ref>[http://www.radiodialogue.fr/ La radio des Chrétiens de Marseille-Provence].</ref> (basée à Marseille) émet sur les régions de Marseille, Aix-en-Provence, Aubagne et de l'étang de Berre ; * Radio Galère<ref>[http://www.radiogalere.org/ Radio Galère]</ref> (basée à Marseille) émet sur les régions de Marseille et d'Aix-en-Provence ; * Radio Gazelle<ref>[http://www.radiogazelle.net/ Radio Galère (Musique)].</ref> (basée à Marseille) émet sur les régions de Marseille et d'Aix-en-Provence ; * [[Radio Grenouille]]<ref>[http://www.grenouille888.org/dyn/ Radio Grenouille].</ref> (basée à Marseille) émet sur les régions de Marseille et d'Aix-en-Provence ; * Radio JM<ref>[http://www.radiojm.fr Radio JM Le Cœur Méditerranéen/].</ref> (basée à Marseille) émet sur les régions de Marseille et d'Aix-en-Provence ; * [[Radio Star (Marseille)|Radio Star]]<ref>[http://www.radiostarcom.com/ Radio Star].</ref>(basée à Marseille) émet sur les régions de Marseille, Aix-en-Provence, Aubagne et de l'étang de Berre. On compte parmi les télévisions locales : * Maritima (la chaîne du pourtour de l'étang de Berre, couplée à une radio du même nom et le magazine Reflets). La chaîne TV Sud Provence (basée à Marseille), anciennement LCM ([[La chaîne Marseille]]), a cessé sa diffusion en mai 2016 dû à sa liquidation judiciaire. Elle émettait sur les régions de Marseille, d'Aix-en-Provence, d'Aubagne, La Ciotat, Arles et l'étang de Berre<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=Marseille. TV Sud Provence en liquidation, les quatre projets en lice pour récupérer la fréquence |url=https://gomet.net/tv-sud-provence-nemet-plus-lentreprise-en-liquidation/ |site=Gomet |date=2016-05-17 |consulté le=2021-03-25}}.</ref>. == Héraldique == {{Blason-ville-fr | img1=Blason département fr Bouches-du-Rhône.svg | l1=120px | legende1= Armes des Bouches-du-Rhône | img2= | l2=120px | legende2= | texte=Les armes non officielles des Bouches-du-Rhône se blasonnent ainsi : {{citation|D'or au gousset renversé d'azur chargé en cœur d'une fleur de lys du champ surmontée d'un lambel de gueules brochant sur le tout.}} }} == Culture == Le patrimoine du département des Bouches-du-Rhône est particulièrement riche et diversifié : * Patrimoine mondial de l’humanité à [[Arles]] : [[Monuments romains et romans d'Arles]] * Monuments historiques protégés au titre de la loi du 31 décembre 1913 sur les monuments historiques, au 31-12-2007 (Sources MCC/DAPA/DEPS) : **[[Monument historique (France)|Monuments historiques]] classés : 276 (dont plus de la moitié sur la seule ville d'[[Aix-en-Provence]]) ** Monuments historiques inscrits sur l’inventaire supplémentaire : 352 * Les études réalisées par les services régionaux du patrimoine (conservations régionales des monuments historiques, de l’inventaire et de l’archéologie : Thématiques<ref>[http://www.culture.gouv.fr/culture/inventai/patrimoine/ Le patrimoine architectural et mobilier de la commune] sur le site officiel du [[Ministère de la Culture (France)]] (Bases Mérimée, Palissy, Palissy, Mémoire, ArchiDoc), Médiathèque de l'architecture et du patrimoine, Médiathèque de l'architecture et du patrimoine (archives photographiques) diffusion RMN, et service régional de l'inventaire général de la Région Provence-Alpes-Côte d’Azur.</ref>{{,}}<ref>[http://www.culture.gouv.fr/culture/sites-sdaps/sdap13/index.html Service territorial de l'architecture et du patrimoine(STAP) des Bouches-du-Rhône].</ref>) démontrent que tous les types de patrimoine sont particulièrement bien représentés dans le département des Bouches-du-Rhône : ** Patrimoine antique : à [[Arles]] ([[Arènes d'Arles|arènes]], [[Théâtre antique d'Arles|théâtre antique]]…), [[Saint-Rémy-de-Provence]] (site de [[Glanum]])… ** Patrimoine militaire ** Secteurs sauvegardés : Aix-en-Provence et Arles ** Patrimoine {{s-|XX}} labellisé ** Patrimoine astronomique * Le patrimoine naturel ** Sites classés et inscrits : Les [[Calanques de Marseille|Calanques]], [[La Ciotat]]… ** Parcs naturels : le [[Parc national des Calanques]], le [[Parc naturel régional de Camargue]], le [[Parc naturel régional des Alpilles]] et le [[Parc naturel régional de la Sainte-Baume]] ; ** [[Réserve naturelle nationale|Réserves naturelles nationales]] : [[Réserve naturelle nationale de Camargue|Camargue]], [[Réserve naturelle nationale des Coussouls de Crau|Coussouls de Crau]], [[Réserve naturelle nationale des Marais du Vigueirat|Marais du Vigueirat]], [[Réserve naturelle nationale de Sainte-Victoire|Sainte-Victoire]] ; ** [[Réserve naturelle régionale|Réserves naturelles régionales]] : [[Réserve naturelle régionale de L'Ilon|L'Ilon]], [[Réserve naturelle régionale de la Poitevine-Regarde-Venir|Poitevine-Regarde-Venir]], [[Réserve naturelle régionale de la Tour du Valat|Tour du Valat]] ; ** Arbres remarquables du Grand site Sainte-Victoire. <gallery mode="packed"> Marseille Vieux Port Night.jpg|[[Marseille]], principale ville de la région et plus ancienne ville de France. </gallery> == Personnalités nées dans ce département == === Personnalités politiques === * [[Adolphe Thiers]], homme politique * [[Maurice Rouvier]], homme politique === Journalistes === * [[Karim Bennani]], animateur et journaliste * [[Jean-Pierre Foucault]], présentateur TV * [[Jean-Marc Morandini]], animateur TV et journaliste === Artistes === {{Début de colonnes|nombre=2}} * [[Clara Luciani]], chanteuse * [[Jul (chanteur)|Jul]], rappeur * [[Marina Kaye]], chanteuse * [[Clara Morgane]], chanteuse et ancienne actrice pornographique * [[Paul Cézanne]], peintre * [[Nostradamus]], écrivain et apothicaire * [[Frédéric Mistral]], écrivain * [[Jean-Baptiste van Loo]], peintre * [[Louis Frégier]], peintre * [[Marcel Pagnol]], écrivain et cinéaste * [[Fernandel]], acteur et chanteur * [[Vincent Scotto]], chansonnier * [[Imany]], chanteuse * [[Sya Styles]], DJ/producteur * [[Soprano (rappeur)|Soprano]], rappeur * [[Segnor Alonzo|Alonzo]], rappeur * [[Le Rat Luciano]], rappeur * [[L'Algérino]], rappeur * [[Akhenaton (rappeur)|Akhenaton]], rappeur * [[Shurik'n]], rappeur * [[Alex Métayer]], comique * [[Élie Kakou]], comique * [[Patrick Bosso]], comique * [[Youssef Hajdi]], acteur * [[Chico Bouchikhi]], musicien et guitariste * [[Patrick Fiori]], chanteur * [[Léa Castel]], chanteuse * [[Sonia Lacen]], chanteuse * [[Serge Scotto]], écrivain {{Fin de colonnes}} À ce jour, quinze [[Académie française|académiciens français]] sont nés dans les Bouches-du-Rhône : {{Début de colonnes|nombre=2}} * [[Joseph Autran]] ([[1868]]) * [[Jean-Jacques Barthélemy]] ([[1789]]) * [[Henri Bremond]] ([[1923]]) * [[Marcel Brion]] ([[1964]]) * [[Alfred Capus]] ([[1914]]) * [[François-Urbain Domergue]] ([[1803]]) * [[Marc Fumaroli]] ([[1995]]) * [[Edmond Jaloux]] ([[1936]]) * [[Camille Jullian]] ([[1924]]) * [[Charles Maurras]] ([[1938]]) * [[Émile Ollivier (homme politique)|Émile Ollivier]] ([[1870]]) * [[Marcel Pagnol]] ([[1946]]) * [[Jean-François Revel]] ([[1997]]) * [[Edmond Rostand]] ([[1901]]) * [[André Roussin]] ([[1911-1987]]) {{Fin de colonnes}} === Sportifs === {{Début de colonnes|nombre=2}} * [[Zinédine Zidane]], footballeur * [[André-Pierre Gignac]], footballeur * [[Djibril Cissé]], footballeur * [[Samir Nasri]], footballeur * [[Adel Taarabt]], footballeur * [[Rod Fanni]], footballeur * [[Foued Kadir]], footballeur * [[Nabil Ghilas]], footballeur * [[Abdoulay Konko]], footballeur * [[Zinédine Machach]], footballeur * [[Boubacar Kamara]], footballeur * [[Larry Azouni]], footballeur * [[Christophe Pignol]] * [[Gaël Givet]], footballeur * [[Jérémy Gavanon]] * [[Louisa Necib]], footballeuse * [[Sakina Karchaoui]], [[footballeuse]] * [[Caroline Pizzala]], footballeuse * [[Alain Bernard]], nageur * [[Virginie Dedieu]], nageuse * [[Sébastien Grosjean]], tennisman * [[Arnaud Clément]], tennisman * [[Yves Demaria]], triple champion du monde de motocross * [[Frédéric Bolley]], double champion du monde de motocross * [[Lamine Gassama]], footballeur * [[Romain Alessandrini]], footballeur * [[Juan Bautista]], matador * [[Mehdi Savalli]], matador * [[Nicolas Minassian]], pilote automobile {{Fin de colonnes}} === Divers === * [[Roxane Mesquida]] == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Bouches-du-Rhône|commons titre=les Bouches-du-Rhône}} === Bibliographie === {{...}} {{Ouvrage|auteur1=Charles-Laurent Salch et Anne-Marie Durupt Charles-Laurent SALCH, Anne-Marie DURUPT, avec la collaboration de Danielle Fèvre et Jérôme-M. Michel|titre=Nouvel Atlas Châteaux et fortifications des Bouches-du-Rhône (13)|lieu=Strasbourg|éditeur=Châteaux-forts d'Europe|année=2008|pages totales=156|isbn=|issn=1253-6008|lire en ligne=http://castrum.chez-alice.fr/revue_46.htm}}{{Commentaire biblio|N°46/47/48, 2008}} === Articles connexes === * [[Conseil départemental des Bouches-du-Rhône]] * [[Liste des communes des Bouches-du-Rhône]] | [[Anciennes communes des Bouches-du-Rhône]] * [[Liste des préfets des Bouches-du-Rhône]] * [[Liste des sénateurs des Bouches-du-Rhône]] | [[Liste des députés des Bouches-du-Rhône]] | [[Liste des conseillers généraux des Bouches-du-Rhône]] * [[Arrondissements des Bouches-du-Rhône]] | [[Cantons des Bouches-du-Rhône]] * [[Liste de ponts des Bouches-du-Rhône]] * [[Liste de films tournés dans les Bouches-du-Rhône]] * [[Volontaires nationaux pendant la Révolution#Bouches-du-Rhône|Volontaires nationaux des Bouches-du-Rhône pendant la Révolution]] * [[Liste des églises des Bouches-du-Rhône]] * [[Liste des évêques de Marseille]] * [[Camargue]] * [[Grand Site Sainte-Victoire]] === Liens externes === {{liens}} {{Palette|Départements et métropole à statut de collectivité territoriale français|Provence-Alpes-Côte d'Azur}} {{Portail|Bouches-du-Rhône}} [[Catégorie:Bouches-du-Rhône|*]]
397
https://fr.wikipedia.org/wiki/Biologie
Biologie
{{Voir homonymes|Bio}} {{Infobox Discipline}} La '''biologie''' (du grec ''bios'' « la vie » et ''logos'', « discours ») est la [[science]] du [[Vie|vivant]]. Elle recouvre une partie des [[Science de la nature|sciences de la nature]] et de l'[[histoire naturelle]] des êtres vivants<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Peter Hamilton Raven|Peter H Raven]], Kenneth A Mason, Georges B Johnson, Jonathan B Losos, Susan R Singer|titre=Biologie|éditeur=[[De Boeck Supérieur]]|année=2017|passage=2|isbn=|lire en ligne={{Google Livres|0vcoDwAAQBAJ}}}}</ref>. La vie se présentant sous de nombreuses formes et à des échelles très différentes, la biologie s'étend du niveau [[Molécule|moléculaire]], à celui de la [[Cellule (biologie)|cellule]], puis de l'[[Organisme (physiologie)|organisme]], jusqu'au niveau de la [[population]] et de l'[[écosystème]]. == Étymologie == [[Fichier:Jean-baptiste lamarck2.jpg|vignette|Portrait de [[Jean-Baptiste Lamarck]], [[1893]].]] Le terme biologie est formé par la composition des deux mots [[Grec ancien|grecs]] {{grec ancien|βίος|bios}}, « vie », et {{grec ancien|λόγος|lógos}}, « discours, parole »<ref>« Logos et Biologie. Étymologie et historique », Portail lexical du [[CNRTL]] en ligne.</ref>{{,}}<ref>{{Profs|Geerinck et Balleux}}, [http://www.afblum.be/bioafb/ Répertoire des racines d'origine hellénique, utilisées dans la terminologie des sciences biologiques. Biologie à l'Athénée Fernand Blum], sur ''afblum.be'' (consulté le {{1er}} septembre 2014).</ref>. Ce [[néologisme]] est créé à la fin du {{s|XVIII}} et au début du {{s|XIX}} et de façon indépendante : * en [[allemand]] par [[Theodor Georg August Roose]] en 1797<ref>Jean-Claude Laberche, ''Biologie végétale'', {{coll.|Sciences sup}}, [[éditions Dunod]], Paris, 1999, {{p.|3}} {{ISBN|2-10-004548-2}}.</ref>, [[Karl Friedrich Burdach]] en 1800 et [[Gottfried Reinhold Treviranus]] dans son ouvrage ''{{Lang|de|Biologie oder Philosophie der lebenden Natur}}'', publié à [[Göttingen]] en 1804 ; * en français par le [[naturaliste]] [[France|français]] [[Jean-Baptiste de Lamarck]] dans ses ''Recherches sur l’organisation des corps vivants'' en 1802 : {{début citation}}Tout ce qui est généralement commun aux [[végétal|végétaux]] et aux [[animal|animaux]] comme toutes les facultés qui sont propres à chacun de ces êtres sans exception, doit constituer l'unique et vaste objet d'une science particulière qui n'est pas encore fondée, qui n'a même pas de nom, et à laquelle je donnerai le nom de biologie.{{fin citation}} Chez Lamarck on trouve, pour la première fois, une conception de l'être vivant qui reconnaît son originalité, comparativement aux objets inanimés sans pour autant la faire déroger aux lois de la [[physique]], contrairement à ce qu'avaient tendance à faire les [[Vitalisme|vitalistes]] et les [[Fixisme|fixistes]]. Le même Lamarck, bien avant de donner des cours de biologie en 1819, sépare dans son ouvrage ''Hydrogéologie'', paru également en 1802, la physique terrestre en trois parties : * la [[météorologie]] (étude de l'atmosphère) ; * l'[[hydrogéologie]] (étude de la croûte minérale) ; * la biologie (étude des corps vivants). Les savants [[allemands]], à l'appel de Treviranus, lancent les méticuleux inventaires de la [[flore]] et de la [[Faune (biologie)|faune]], réalisés par ceux qui, respectivement, se nommeront [[botaniste]]s et [[Zoologie|zoologistes]]. Vers le milieu du {{s-|XIX}}, un intérêt pour les fonctions du vivant oriente la recherche biologique vers la [[physiologie]]. == Histoire == {{article détaillé|Histoire de la biologie|Chronologie de la biologie}} == Principes fondateurs == === Définition de l'objet === ==== Définir la vie ==== L'objet de la biologie est l'être vivant et la vie, dans son ensemble et son fonctionnement. Mais qu'est-ce qu'un être vivant ? En quoi se différencie-t-il des objets inanimés et des [[machine]]s ? Et qu'est-ce que la vie<ref>[[Erwin Schrödinger]], ''[[Qu'est-ce que la vie ?]]'', 1944.</ref> ? À ces questions, les biologistes n'ont actuellement pas de réponse précise, qui fasse l'unanimité dans la [[communauté scientifique]]. Certains d'entre eux pensent même que ces questions sont sans objet. Ainsi en 1878 [[Claude Bernard]], dans la première des ''Leçons sur les phénomènes de la vie communs aux animaux et aux végétaux''<ref>[Leçons sur les phénomènes de la vie communs aux animaux et aux végétaux. Première leçon, 1878 : [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k62986637/f61.image.r=definir lire en ligne]</ref>, déclare explicitement {{citation|on peut caractériser la vie, mais non la définir}}, car la biologie doit être une science expérimentale ; ce serait là une définition a priori et {{Citation|la méthode qui consiste à définir et à tout déduire d'une définition peut convenir aux sciences de l'esprit, mais elle est contraire à l'esprit même des sciences expérimentales}}. En conséquence, {{Citation|il suffit que l'on s'entende sur le mot vie pour l'employer}} et {{Citation|il est illusoire et chimérique, contraire à l'esprit même de la science, d'en chercher une définition absolue}}. La biologie semble être restée fidèle à cette conception, puisqu'elle continue à ne pas précisément définir la notion de vie pour se limiter à l'analyse de « choses naturelles » ou parfois en partie créées par l'humain (via la sélection puis le génie génétique) que le [[sens commun]] lui désigne comme vivants. Cette analyse permet de mettre en évidence un certain nombre de caractères communs à ces objets d'étude, et ainsi d'appliquer ce qualificatif de vivant à d'autres objets présentant les mêmes caractères. Cette méthode, exclusivement analytique et [[Méthode expérimentale|expérimentale]], a considérablement renforcé l'efficacité et la [[scientificité]] du travail du biologiste, comparativement aux conceptions souvent spéculatives d'avant [[Claude Bernard]]. Elle a cependant amené une « physicalisation » telle que l'on a parfois l'impression que, pour rendre scientifique la biologie, il a fallu nier toute spécificité à son objet. De fait, certains biologistes en viennent à déclarer que {{Citation |la vie n'existe pas !}}, ou plus exactement qu'elle serait un processus physico-chimique parmi d'autres. Le premier d’entre eux est probablement [[Albert Szent-Györgyi]], [[prix Nobel de physiologie ou médecine|prix Nobel de médecine]] en [[1937]], qui a déclaré : {{Citation bloc|La vie en tant que telle n’existe pas, personne ne l’a jamais vue<ref> 1948 ; cité par [[Henri Atlan]], 1994.</ref>.}} Le plus connu est [[François Jacob]] : {{Citation bloc|On n'interroge plus la vie aujourd'hui dans les laboratoires. On ne cherche plus à en cerner les contours. […] C'est aux algorithmes du monde vivant que s'intéresse aujourd'hui la biologie<ref> [[François Jacob]], ''[[La Logique du vivant, une histoire de l’hérédité]]'', 1970, {{p.|321}}.</ref>.}} Plus récemment, c'est aussi la position d'[[Henri Atlan]] : {{Citation bloc|L’objet de la biologie est physico-chimique. À partir du moment où l’on fait de la biochimie et de la biophysique, et où l’on comprend les mécanismes physico-chimiques qui rendent compte des propriétés des êtres vivants, alors la vie s’évanouit ! Aujourd’hui, un biologiste moléculaire n’a pas à utiliser pour son travail le mot « vie ». Cela s’explique historiquement : il s’occupe d’une chimie qui existe dans la nature, dans un certain nombre de systèmes physico-chimiques particuliers, aux propriétés spécifiques, et appelés animaux ou plantes, c’est tout !<ref>[[Henri Atlan]], ''Question de vie'', {{éd.}} Seuil, 1994, {{p.|43-44}}.</ref>}} Cette dernière citation illustre la confusion entre l'''étude de la vie'' et celle de la ''matière des êtres vivants'', où transparaît la tentation de réduire la biologie à la seule [[biologie moléculaire]] en niant au vivant, grâce au nivellement que permet la [[chimie]], toute spécificité qui ne soit pas une simple différence physico-chimique. Autrement dit, il est tentant, en réduisant la biologie à la biologie moléculaire, de ne différencier le vivant de l'inanimé que par les critères par lesquels la biologie moléculaire se différencie du reste de la chimie. ==== Vivant et inanimé ==== [[André Pichot]] affirme que {{citation|Cette négation de la spécificité du vivant pourrait venir d'une conception où l'on n'admet aucune discontinuité entre vivant et inanimé pour conserver un univers cohérent et unifié}}<ref name="Pichot"/>. On peut y admettre une gradation progressive entre l'inanimé et le vivant, tant dans les formes actuelles (les virus, censés être à la limite du vivant et de l'inanimé) que dans l'apparition de la vie sur Terre (cette apparition y est comprise comme une phase prébiotique progressive sans discontinuité marquée). Cette « négation de la spécificité du vivant », qui se veut [[matérialiste]], semble confondre simplement le matérialisme [[Épistémologie|épistémologique]] (l'étude critique des sciences) et les sciences de la matière proprement dites<ref name="Pichot"/>. En biologie, tenter d'expliquer la notion de vie et la spécificité de l'être vivant, peut conduire aux notions de [[vitaliste|vitalisme]] ou même d'[[animiste|animisme]], car en s'écartant un peu de la physico-chimie on peut sortir du matérialisme [[Épistémologie|épistémologique]]. Si bien qu'aujourd'hui {{citation|on a l'impression que ce que vise la biologie n'est pas tant l'étude de la vie (ou de l'être vivant dans ce qu'il a de spécifique relativement à l'objet inanimé) que sa pure et simple négation, le nivellement et l'unification de l'univers par la physico-chimie. Comme si, pour unifier, il valait mieux nier les solutions de continuité que les comprendre}}<ref name="Pichot"/>. Une autre approche, plus ''[[systémique]],'' est ainsi résumée en 1970 par François Jacob : {{Citation |Tout objet que considère la Biologie représente un système de systèmes; lui - même élément d'un système d'ordre supérieur, il obéit parfois à des règles qui ne peuvent être déduites de sa propre analyse}} ; c'est une des bases de l'écologie scientifique et de son « approche écosystémique »<ref name="F-Jacob"/>. Le problème de la spécificité de l'être vivant n'est donc pas encore réglé par la biologie moderne qui ainsi n'a donc aucune définition claire et explicite de son objet. Ce problème est seulement occulté de diverses manières, qui toutes tendent à ramener, faute de mieux, la conception de [[Descartes]] de l'être vivant comme plus ou moins semblable à une [[animal-machine|machine]] très complexe<ref name="Pichot"/>. Rares sont les biologistes qui s'inscrivent en faux contre cette approximation en avançant une conception du vivant plus précise, visant à se rapprocher de la réalité<ref name="Pichot"/>{{,}}<ref>[[Gérard Nissim Amzallag]], ''L'homme végétal, pour une [[Autonomie (biologie)|autonomie du vivant]]'', 2002</ref>. Un certain nombre de travaux en biologie théorique tentent en effet de dépasser les limitations auxquelles on s'est heurtées jusqu'à présent, tels que ceux de [[Francisco Varela]], Robert Rosen ou Stuart Kauffman<ref>{{Article|langue=en|auteur=Giuseppe Longo|prénom2=Maël|nom2=Montévil|prénom3=Stuart|nom3=Kauffman|titre=No Entailing Laws, but Enablement in the Evolution of the Biosphere|périodique=Proceedings of the 14th Annual Conference Companion on Genetic and Evolutionary Computation|série=GECCO '12|éditeur=ACM|date=2012-01-01|isbn=9781450311786|doi=10.1145/2330784.2330946|lire en ligne=https://www.academia.edu/11720588/No_entailing_laws_but_enablement_in_the_evolution_of_the_biosphere|consulté le=2016-12-04|pages=1379–1392}}.</ref>. L'enjeu est alors souvent de tenter d'appréhender les différences entre biologie et physique<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Giuseppe|nom1=Longo|prénom2=Maël|nom2=Montévil|titre=Perspectives on Organisms|éditeur=Springer|année=|isbn=|doi=10.1007/978-3-642-35938-5|lire en ligne=https://link.springer.com/10.1007/978-3-642-35938-5|consulté le=2016-12-04}}.</ref>. === Évolution === {{article détaillé|Évolution (biologie){{!}}Évolution}} [[Fichier:Charles Darwin by Julia Margaret Cameron, c. 1868.jpg|vignette|droite|[[Charles Darwin]] en [[1868]].]] [[Fichier:Origin of Species title page.jpg|vignette|droite|Page titre du ''{{Lang|en|Origin of Species}}'' (''[[L'Origine des espèces]]'') de [[Charles Darwin]].]] La première théorie de l'évolution du vivant a été avancée par [[Jean-Baptiste Lamarck]] dans son ouvrage ''Philosophie Zoologique'' en [[1809]]. Comme son titre l'indique, elle se présente sous la forme d'un système philosophique, bien qu'elle pose les bases essentielles pour la compréhension des êtres vivants et de leur évolution. Cinquante ans plus tard, en [[1859]], avec la parution de ''[[L'Origine des espèces]]''<ref>[[Charles Darwin]], ''[[L'Origine des espèces]]'' [édition du Bicentenaire], trad. A. Berra sous la direction de P. Tort, coord. par M. Prum. Précédé de [[Patrick Tort]], « Naître à vingt ans. Genèse et jeunesse de ''L’Origine'' ». Paris, Champion Classiques, 2009.</ref>, [[Charles Darwin]] propose une explication scientifique de l'évolution, sous la forme d'un [[mécanisme]] simple, avec le principe de [[sélection naturelle]]. Avec le temps, la théorie originelle de Darwin a été affinée avec les résultats des expériences et observations que les biologistes ont effectuées. La théorie faisant actuellement consensus est celle de la [[théorie synthétique de l'évolution]], appelée aussi néodarwinisme. Le caractère évolutionniste de la vie a pendant très longtemps été discuté et est même encore mis en doute par certaines personnes en dehors de la communauté scientifique, mais aucune de ces objections à la théorie de l'évolution n'est scientifiquement fondée. La communauté scientifique a depuis très largement admis l'évolutionnisme de la vie comme un fait démontré par l'expérience et l'observation à maintes reprises notamment par : * l'examen des [[fossile]]s en [[paléontologie]] qui montre l'évolution des formes de vie à travers le temps ; * l'[[anatomie comparée]] qui met en évidence les similitudes morphologiques entre des animaux pourtant différents ; * l'[[hérédité]] qui explique les variations génétiques d'une génération à une autre ; * l'étude comparée du [[génome]] de plusieurs organismes qui montre l'éloignement plus ou moins important dans l'[[arbre phylogénétique]], permettant ainsi de retracer l'évolution et l'éloignement des différentes formes de vie ; * la [[culture sélective des plantes]] et la [[domestication]] des animaux sont la mise en application par les humains du principe de sélection naturelle. === Diversité === {{article détaillé|Biodiversité}} Si la biologie est si vaste, c'est en raison de l'extrême diversité du vivant qui se présente sous tellement de formes que l'on peut avoir du mal à discerner des points communs. Une hiérarchisation du vivant a tout de même été réalisée, qui est le domaine de la [[systématique]] et de la [[taxinomie]]. Tous les êtres vivants sont classés en trois domaines : * les [[bactérie]]s ; * les [[Archaea|archées]] ; * les [[eucaryote]]s. === Universalité === [[Fichier:DNA animation.gif|vignette|Structure en [[3D]] de la [[molécule]] d'[[Acide désoxyribonucléique|ADN]].]] Bien qu'étant différentes, toutes les formes de vie partagent des caractères communs. Ce qui porte à croire que la vie sur Terre a pour origine une seule et même forme de vie, désignée sous l'[[Acronymie|acronyme]] de [[Last universal common ancestor|LUCA]] (pour l'{{Lang-en|''Last universal common ancestor''}}), qui serait apparue sur [[Terre]] il y a au moins {{nobr|2,5 milliards}} d'années. Les principaux caractères universels du vivant sont : * le [[carbone]] qui, par ses caractéristiques physiques, sert de « squelette » à tous les composés organiques ; * l'[[Acide désoxyribonucléique|ADN]] et l'[[Acide ribonucléique|ARN]], qui servent de support au [[génome]] et assurent la transmission de ce dernier à la descendance lors de la [[Reproduction (biologie)|reproduction]] ; * la [[Cellule (biologie)|cellule]] qui est la plus petite unité vivante. Ce dernier point est discuté au sein de la communauté scientifique, car les [[virus]] sont considérés comme vivants par certains biologistes, alors qu'ils ne sont pas faits de cellules. == Domaines d'études == En raison du caractère extrêmement vaste du sujet, l'étude de la biologie nécessite un morcellement en domaines d'études. Une approche un peu « réductrice » mais ayant l'avantage de clarifier les thèmes consiste à définir des niveaux d'organisation. Dans un souci de parvenir à une compréhension plus globale de la biologie, des ponts se sont naturellement créés entre les différentes disciplines. Permet l'exploration de différents sujets originaux comme la [[biologie moléculaire]], la [[biotechnologie]], la [[toxicologie]], la [[Sciences biomédicales|science biomédicale]], etc. === Structure du vivant === {{article détaillé|Biologie moléculaire|Biologie cellulaire}} [[Fichier:Plant cell structure-fr.png|vignette|Structure d'une [[Cellule (biologie)|cellule]] végétale.]] Les domaines étudiant la structure du vivant sont à l'échelle de l'[[atome]] pour la [[biologie moléculaire]] et de la cellule pour la [[biologie cellulaire]]. Le domaine de la biologie moléculaire étudie les composés de bases du vivant, comme l'[[Acide désoxyribonucléique|ADN]] et les [[protéine]]s. Pendant longtemps, on a cru que les lois de la [[chimie]] régissant le vivant étaient différentes de celles pour la matière inanimée. Mais depuis la synthèse de nombreux composés organiques, il est clairement admis que les lois chimiques sont les mêmes que pour la matière inorganique. Aucune [[force vitale]] n'insuffle la vie à la matière comme on le pensait avant avec la [[Vitalisme|théorie vitaliste]]. La mise au point du [[Microscope optique|microscope]] avec lequel [[Robert Hooke]] a découvert les cellules en [[1665]] a marqué la naissance de la biologie cellulaire et celle d'un monde alors insoupçonné. Cette découverte et les nombreuses qui ont suivi ont permis d'expliquer certains phénomènes comme ce que l'on qualifiait à l'époque de [[génération spontanée]]. C'est à cette échelle que l'on rencontre les premiers organismes vivants. === Anatomie et physiologie === [[Fichier:Squelettes.png|vignette|Aspect de différents [[squelette]]s d'après le ''Larousse'' de [[1922]].]] {{article détaillé|Histologie|Physiologie|Anatomie}} Prise au sens structurelle et fonctionnelle, la biologie recouvre également l'ensemble des disciplines, classiques et modernes, qui étudient des structures comme les tissus avec l'histologie ou les organes avec l'anatomie. La physiologie quant à elle étudie les principes mécaniques, physiques et biochimiques des organismes vivants et est séparée en deux branches : la [[physiologie végétale]] et la [[physiologie animale]]. === Diversité et évolution === [[Fichier:Phylogenetic tree.svg|vignette|L'[[arbre phylogénétique]].]] {{article détaillé|Taxinomie|Systématique|Biologie de l'évolution|Botanique|Zoologie}} L'extrême diversité du vivant n'empêche en rien le groupement en entités ou [[taxon]]s ([[Taxinomie]]), leurs relations les uns par rapport aux autres et leur classement ([[systématique]]). === Interactions === {{article détaillé|Écologie|Éthologie}} Les interactions des êtres vivants entre eux et les liens les unissant avec leur [[environnement]] est le domaine de l'[[écologie]]. L'éthologie quant à elle étudie le comportement animal dans le milieu naturel. === Niveaux d'observation et disciplines === Les [[Sciences de la vie|Sciences de la Vie]] comprennent de nombreuses disciplines et sous-disciplines plus ou moins reliées entre elles et parfois imbriquées. Ces disciplines sont organisées soit par niveau d'observation, soit par approche méthodologique, soit par type d'organisme étudié. {| class="wikitable alternance" ! scope=col | Niveau d'observation ! scope=col | Exemple ! scope=col | Disciplines |----- ! scope=row | moléculaire | [[molécule]]s biologiques : [[protéine]]s, [[Acide désoxyribo-nucléique|ADN]], [[ARN]] | [[chimie organique]], [[biochimie]], [[biologie moléculaire]] |----- ! rowspan="4" scope="row" | microscopique | composants de la [[cellule (biologie)|cellule]] ([[organite]]s) | [[biologie cellulaire]], [[cytologie]] |----- | [[cellule (biologie)|cellules]], [[organisme vivant|organismes]] [[unicellulaire]]s | [[microbiologie]] |----- | [[tissu biologique|tissus]] | [[histologie]] |- |[[organe]]s |[[physiologie]] |----- ! scope=row | macroscopique | [[organisme vivant|organismes]], [[individu]]s | biologie des organismes, [[anatomie]], [[éthologie]] |----- ! scope=row | populationnel | [[colonie (zoologie)|colonies]], [[population]]s, [[métapopulation]]s | [[biologie des populations]], [[génétique des populations]] |----- ! scope=row | spécifique | [[espèce]] | [[taxinomie]], [[phylogéographie]]{{Etc.}} |----- ! scope=row | supra-spécifique | groupes d'[[espèce]]s, [[écosystème]]s, [[évolution humaine]] | [[systématique]], [[écologie]], [[phylogénie]] |} == Applications == [[Fichier:Lab bench.jpg|vignette|Un [[Laboratoire de recherche|laboratoire]] à l'institut de [[biochimie]] de [[Cologne]].]] Les applications des découvertes en biologie sont nombreuses et très présentes dans le quotidien de l'être humain. Les avancées importantes de ces dernières décennies en [[médecine]] ont principalement pour origine les découvertes sur le fonctionnement du corps humain. Le domaine [[pharmacie|pharmaceutique]] profite également des avancées en chimie organique. Plus récemment, la découverte de la structure de l'ADN et une meilleure compréhension de l'hérédité ont permis de modifier finement les êtres vivants, par notamment les techniques de [[génie génétique]], et trouvent des applications dans les domaines [[agriculture|agricole]] et [[agro-alimentaire]]. La biologie peut également avoir des applications en [[criminologie]]. Dans la [[Revue française de criminologie et de droit pénal]], Laurent Lemasson présente trois corrélations entre biologie et criminalité mises en évidence par différents chercheurs: la présence des gènes [[Monoamine oxydase|MAOA]] et [[Sérotonine|HTR2B]] chez une part importante de criminels<ref>{{article|auteur=Bertrand Jordan|titre=Encore le « gène du crime » ?|journal=[[Médecine/Sciences]]|date=2015|vol=31|url=http://www.medecinesciences.org/en/articles/medsci/full_html/2015/01/medsci20153101p105/medsci20153101p105.html}}.</ref> ; un fonctionnement anormal des régions frontales et temporales du cerveau<ref>{{lien web|lang=en|url=http://resource.download.wjec.co.uk.s3.amazonaws.com/vtc/2015-16/Psychology/Brain%20Abnormalities%20in%20Murderers%20-%20PDF.PDF|auteurs=Adrian Raine, [[Monte Buchsbaum]] et Lori LaCasse|titre=Brain Abnormalities in Murderers Indicated by Positron Emission Tomography}}.</ref> ; enfin un état de sous-excitation physiologique chez les criminels multirécidivistes<ref>{{article|langue=en|url=https://www.telegraph.co.uk/men/the-filter/11863460/Low-resting-heart-rate-linked-to-future-violent-or-anti-social-behaviour.html|auteur=Jonathan Wells|titre=Low resting heart rate linked to 'future violent or anti-social behaviour'|journal=[[The Telegraph]].uk|date=17 septembre 2015}}.</ref>. == Impacts sur la société == Depuis le développement de la biologie moléculaire et de la physiologie cellulaire dans la seconde partie du {{s-|XX|e}}, les progrès de la biologie sont devenus quotidiens et ont un impact énorme sur la société : compréhension des mécanismes moléculaires de plusieurs centaines de maladies, amélioration des traitements contre le cancer, compréhension des mécanismes neurologiques, amélioration des traitements des maladies mentales et dépistage de tares génétiques ''in utero''. Une meilleure compréhension de l'évolution moléculaire, substrat physique à l'évolution des espèces, permet de transposer aux humains les découvertes faites sur les animaux, y compris des vers comme ''C. elegans'' ou la mouche [[drosophile]], dont on a montré que les mécanismes moléculaires de segmentation du corps au cours de l'[[embryogenèse]] sont identiques à ceux de l'humain, et, de manière générale, à tout le vivant [[métazoaire]]. Toutefois, les progrès très rapides de la biologie suscitent parfois des interrogations [[Bioéthique|philosophiques]], de vives inquiétudes, voire une forte opposition de certaines associations ou [[Associations et organismes|organisations non gouvernementales (ONG)]]. On peut citer notamment : le [[clonage]], les [[Organisme génétiquement modifié|organismes génétiquement modifiés (OGM)]], le [[Séquençage de l'ADN|séquençage]], et les problèmes de [[propriété intellectuelle]] qui en découlent. <gallery> File:Guriezo Adino vaca toro terneras.jpg|Animalia - Bos primigenius taurus. File:Zboże.jpg|Planta - Triticum. File:Morchella esculenta 08.jpg|Fungi - Morchella esculenta. File:Fucus serratus2.jpg|Stramenopila/Chromista - Fucus serratus. File:Gemmatimonas aurantiaca.jpg|Bacteria - Gemmatimonas aurantiaca (- = 1 Micrometer). File:Halobacteria.jpg|Archaea - Halobacteria. File:Gamma phage.png|Virus - Gamma phage. </gallery> == Notes et références == {{Références|références= <ref name="Pichot">[[André Pichot]]. ''Histoire de la notion de vie'', {{éd.}} Gallimard, {{coll.|Tel}}, 1993 : [http://pst.chez-alice.fr/pichotvi.htm lire concluion en cligne]</ref> <ref name="F-Jacob">[[François Jacob]], ''[[La Logique du vivant, une histoire de l’hérédité|La logique du vivant]]'', une histoire de l’hérédité, {{coll.|Tel}}, {{1re}}{{éd.}}, 1970, éditions Gallimard, Paris, 1987, 356{{nb p.}} {{ISBN|978-2-07-029334-6}}</ref> }} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Biology | wiktionary = biologie | wikiversity = Faculté:Biologie | wikisource = Catégorie:Biologie | wikinews = Catégorie:Biologie }} === Bibliographie === {{Intérêt d'un article bibliographique spécifique|date=juillet 2023}} ==== Introduction à la biologie : dictionnaire, traité, présentation générale, réflexion ==== * Neil A. Campbell et Jane B. Reece, ''[[Référence:Biologie (Campbell)|Biologie]]'', {{7e}}{{éd.}}, adaptation de l'édition en anglais et révision scientifique de René Lachaîne et Michel Bosset, Pearson Education, 2007. * Jacques Berthet, en collaboration avec Alain Amar-Costesec, ''[[Référence:Dictionnaire de Biologie (Jacques Berthet)|Dictionnaire de Biologie]]'', [[De Boeck|De Boeck & Larcier]], Bruxelles, 2006, 1034{{nb p.}} Préface de [[Christian de Duve]] {{ISBN|2-8041-2798-2}} * Jean-Louis Morère, [[Raymond Pujol]], ''[[Référence:Dictionnaire raisonné de biologie (Jean-Louis Morère, Raymond Pujol)|Dictionnaire raisonné de biologie]]'', éditions Frison-Roche, Paris, 2003, 1222{{nb p.}} Préface de [[Jean Dorst]] et [[Yves Coppens]] {{ISBN|978-2-87671-300-0}} * William K. Purves, Gordon H. Orians, H. Craig Heller, ''Traité de Biologie'', Sciences Flammarion, Paris, 1994, 1224{{nb p.}} Traduction par Jacqueline London de {{Lang|en|''{{pc|Life}}: The science of biology'', {{3e}}{{éd.}}, Sinauer associates, Sunderland, Massachusetts}}, 1992 {{ISBN|978-2-257-15025-7}} * {{en}} {{lien|langue=de|Hans Günter Schlegel}}, {{Lang|en|''General Microbiology'', Seventh Edition, Cambridge University Press}}, 1992, 656{{Nb p.}} Translation of ''Allgemeine Mikrobiologie'', Georg Thieme Verlag, Stuttgart, 1969-1992, by Margot Kogut {{ISBN|978-0-521-43980-0}} * Boyce Rensberger, ''Au cœur de la vie, au royaume de la cellule vivante'', De Boeck Université, 1999, Bruxelles, 348{{nb p.}} Traduction de ''{{Lang|en|Life itself : exploring the realm of the living cell}}'', Oxford University Press, 1996 {{ISBN|978-2-7445-0054-1}} * Günther Vogel, Hartmunt Angermann, ''[[Référence:Atlas de biologie (Gunther Vogel, Hartmut Angermann)|Atlas de la biologie]]'', Encyclopédie d’aujourd’hui, La Pochothèque, Le livre de poche, 1994, 641{{nb p.}} Adaptation du {{Lang|de|''dtv-Atlas zur Biologie'', zweite Verfassung, Deutsche Taschenbuch Verlag, München}}, 1984, sous la direction de Georges Carric. La première adaptation scientifique de l’édition 1970 est dirigée par le biologiste généticien [[Matthieu Ricard]] avec Michel Stephan, Élisabeth Loubet, Jean-Pierre Bobillot, Dominique Marie, Alain Saint-Dizier et la traduction de Anne Sebisch, Michel Brottier et Claude Sebisch {{ISBN|978-2-253-06451-0}} * ''Le livre de la vie'', sous la direction de [[Stephen Jay Gould]], textes de Peter Andrews, [[Michael Benton]], Christine Janis, J. John Sepkoski, Christopher Stringer, dessins de John Barber, Marianne Collins, Ely Kish, Akio Morishima, Jean-Paul Tibbles, {{coll.|science ouverte}}, Seuil, Paris, 1993, 256{{nb p.}} Traduit de l’anglais par Marcel Blanc {{ISBN|978-2-02-019988-9}} * [[Guillaume Lecointre]] (dir.), ''[[Référence:Guide critique de l'évolution (Guillaume Lecointre)|Guide critique de l’évolution]]'', [[Belin éditeur|Belin]], Paris, 2009, 504{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7011-4797-0}} * [[Guillaume Lecointre]], [[Hervé Le Guyader]], ''[[Classification phylogénétique de Guillaume Lecointre et Hervé Le Guyader|Classification phylogénétique du vivant]]'', {{3e}}{{éd.}} revue et augmentée après {{1ere}}{{éd.}} de 2001, Belin, 2006, 560{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7011-4273-9}} * [[Pierre-Paul Grassé]], ''L’évolution du vivant'', {{coll.|sciences d’aujourd’hui}}, Édition Albin Michel, Paris, 1973. * [[Jacques Ruffié]], ''Traité du vivant'', {{coll.|Le temps des sciences}}, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1983, 796{{nb p.}} {{ISBN|978-2-213-01159-2}} * [[Louis de Bonis]], ''Évolution et extinction dans le règne animal'', Les grands problèmes de l’évolution, Masson, 1991, 192{{nb p.}} {{ISBN|978-2-225-82322-0}} * [[Edward O. Wilson]], ''La diversité de la vie'', édition Odile Jacob Sciences, 1993, 496{{nb p.}} Traduction par Marcel Blanc de ''{{Lang|en|The diversity of life}}'', 1992 {{ISBN|978-2-7381-0221-8}} * [[Christian de Duve]], ''À l’écoute du vivant'', Odile Jacob sciences, Paris, 2002, 402{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7381-1166-1}} * [[Patrick Tort]], ''Dictionnaire du darwinisme et de l’évolution'' (dir.), Paris, PUF, 1996, 3 vol., 5000 p. Ouvrage couronné par l’Académie des sciences. * {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Peter Hamilton|nom1=Raven|lien auteur1=Peter Hamilton Raven|prénom2=Georges Brooks|nom2=Johnson|prénom3=Kenneth A.|nom3=Mason|prénom4=Jonathan B.|nom4=Losos|prénom5=Susan R.|nom5=Singer|traducteur=Jules Bouharmont|titre=Biologie|éditeur=[[Groupe De Boeck|De Boeck Supérieur]]|année=2019|année première édition=2007|pages totales=1400|isbn=|lire en ligne={{Google Livres|vdG8DwAAQBAJ}}}} * {{Ouvrage | nom1=Louis | prénom1=Tania | nom2=Liévin-Bazin | prénom2=Agatha | nom3=Heberle | prénom3=Éléa | date=2024-02-28 | titre=La battle du vivant | pages totales=168 | année première édition=2024 | éditeur=[[Groupe De Boeck|De Boeck Supérieur]] | lieu=Paris | isbn=978-2-8073-4539-3 | url=https://www.deboecksuperieur.com/ouvrage/9782807345393-la-battle-du-vivant | langue=fr | consulté le=2024-04-10}} ==== Botanique ==== * Frederik Liubenstein, ''Dictionnaire de la Botanique Européenne'' (''{{Lang|de|Europaïsch Botanisch Wörterbuch}}'') Brême, 1862 * [[Gaston Bonnier]], ''Les noms de fleurs trouvés par la méthode simple'', Librairie générale de l’enseignement, Paris, 1971, 338{{nb p.}} * Dietmar Aichelé, ''Quelle est donc cette fleur ?'', éditions Fernand Nathan, Paris, 1975, 400{{nb p.}} Illustrations de Marianne Golte-Bechtle. Traduction par Thomas Althaus de {{Lang|de|''Was blüht denn da ?'', Frankh’sche Verlagshandlung, Kosmos Verlag, Stuttgart}}, 1973. * Bernard Boullard, ''[[Référence:Dictionnaire de botanique (Bernard Boullard)|Dictionnaire de Botanique]]'', [[Éditions Ellipses|Ellipses]], 1990. * [[Aline Raynal-Roques]], ''La botanique redécouverte'', Belin/INRA éditions, 1994, 512{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7011-1610-5}} * Brian Capon, ''La botanique pour jardinier'', Belin, 2005, 256{{nb p.}} Traduction par Georges Ducreux de Botany Gardeners, édition de 1990 révisée en 2005 {{ISBN|978-2-7011-3919-7}} * [[Paul Mazliak]], ''Traité de physiologie végétale'', Hermann * [[Marcel Bournérias]], Christian Bock, ''Le Génie végétal'', Nathan, Paris, 1992, 232{{nb p.}} {{ISBN|978-2-09-241040-0}} * Christine Bourquin-Mignot, Jacques-Elie Brochier, Lucie Chabal, Stéphane Crozat, Laurent Fabre, Frédéric Guibal, Philippe Marinval, Hervé Richard, Jean-Frédéric Terral, Isabelle Théry-Parizot, ''La Botanique'', {{coll.|Archéologiques}} sous la direction d’Alain Ferdière, éditions Errance, Paris, 1999, 208{{nb p.}} {{ISBN|978-2-87772-174-5}} * [[Suzanne Amigues]], ''Études de botanique antique'', préface de [[Pierre Quézel]]. Paris, de Boccard, 2002, {{XV}}-501{{Nb p.}} ==== Espèces animales ==== * Henri Tachet (dir.), Philippe Richoux, Michel Bournand, Philippe Usseglio-Polatera, ''Invertébrés d’eaux douces, systématique, biologie, écologie'', [[CNRS Éditions]], Paris, 588{{nb p.}} {{ISBN|978-2-271-05745-7}} * [[René Jeannel]], « Introduction à l’entomologie » in ''Nouvel atlas d’entomologie'', éditions N. Boubée & {{Cie}}, 1960. * [[Michel Lamy]], ''Les insectes et les hommes'', {{coll.|Sciences d’aujourd’hui}}, Albin Michel Sciences, Paris, 1997, 416{{nb p.}} {{ISBN|978-2-226-08896-3}} * Lars Svensson, Peter J. Grant pour les textes, Dan Zetterström, Kilian Mullarney pour les illustrations, ''Le guide ornitho, les 848 espèces d’Europe en {{nobr|4 000 dessins}}'', {{coll.|Les guides du naturaliste}}, Delachaux et niestlé, Paris, 2000, 400{{nb p.}} Traduction de l’ouvrage suédois ''{{Lang|sv|Faogel guiden, Europas och Medelhavsomraodets faoglar i fält}}'', Albert Bonniers, Förlag, Stockholm, 1999 par Jean-Louis Parmentier avec adaptation et supervision scientifique de Guilhem Lesaffre {{ISBN|978-2-603-01142-3}} * Louis Chaix, Patrice Méniel, ''Archéozoologie, les animaux et l’archéologie'', {{coll.|des Hespérides}}, éditions Errance, Paris, 2001, 240{{nb p.}} {{ISBN|978-2-87772-218-6}} * [[Jared Diamond]], ''[[Le Troisième Chimpanzé|Le troisième chimpanzé]], essai sur l’évolution et l’avenir de l’animal humain'', Gallimard, Paris, 2000. Traduction de {{Lang|en|''The Third Chimpanzee'', Harper-Collins, New York}}, 1992. * André Langaney, ''Les Hommes, passé, présent, conditionnel'', Armand Colin, Paris, 1998, 252{{nb p.}} {{ISBN|978-2-200-37117-3}} ==== Écologie et milieux ==== * Jean-Louis Morère (dir), ''Les êtres vivants dans leur milieu'', sciences naturelles {{2nde}}, Hachette, Paris, 1985, 240{{nb p.}} {{ISBN|978-2-01-010680-4}} * Gunnar Thorson, ''La vie dans la mer'', {{coll.|L’Univers des connaissances}}, Hachette, Paris, 1971, 256{{nb p.}} Texte français de Georges H. Gallet. * Bernard Boullard, ''Guerre et paix dans le règne végétal'', [[Éditions Ellipses|Ellipses]], Aubin Imprimeur, Paris, 1990, 336{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7298-9033-9}} * Claude Leroy, ''La forêt redécouverte'', Belin, Paris, août 2009, 732{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7011-4886-1}} ==== Biogéographie et culture botanique ==== * [[Paul Ozenda]], ''Végétation du continent européen'', Delachaux et Niestlé, Lausanne /Paris, 1994, 272{{nb p.}} {{ISBN|978-2-603-00954-3}} * [[François Couplan]], ''Ce sont les plantes qui sauvent, ma botanique gourmande, récit'', Plon, Paris, 2005, 462{{nb p.}} {{ISBN|978-2-259-19670-3}} * Gérard Debuigne, [[François Couplan]], ''Petit Larousse des plantes qui guérissent, 500 plantes'', édition Larousse 2006, 896{{nb p.}} {{ISBN|978-2-03-582256-7}} * Christian et Élisabeth Busser, ''Les plantes des Vosges, médecine et traditions populaires'' avec un guide de découverte et d’emploi de 200 plantes médicinales, [[La Nuée bleue]], [[Dernières Nouvelles d'Alsace|DNA]] [[Strasbourg]], 2005, 348{{nb p.}} Préface de [[Jean-Marie Pelt]] {{ISBN|978-2-7165-0657-1}} ==== Initiation à la biophysique et biologie humaine ==== * André Aurengo, Bertran Auvert, François Leterrier, Thierry Petitclerc sous la direction de François Gremy, ''Biophysique'', {{coll.|PCEM}} éditée par François Grémy en 1982, {{2e|tirage}} corrigé, Médecine Sciences Flammarion, Paris, 1994, 494{{nb p.}} {{ISBN|978-2-257-10594-3}} * Alain Blacque-Belair, Bernard Mathieu de Fossey et Max Fourestier, ''Dictionnaire des constantes biologiques et physiques en médecine, applications cliniques pratiques'', {{6e}}{{éd.}}, éditions Maloine, Paris, 1991, 848{{nb p.}} {{ISBN|978-2-224-01907-5}} * P. Boulanger, J. Polonovski, G. Biserte et M. Dautrevaux, ''Abrégé de biochimie médicale'', Masson, Paris, {{1ère}}{{éd.}}, 1981, {{2e}}{{éd.}}, 1989 : ** 1. Les constituants des organismes vivants, {{2e}}{{éd.}}, 1989, 348{{nb p.}} {{ISBN|978-2-225-81640-6}} ** 2. Métabolismes et régulations, {{1ère}}{{éd.}}, 1981, 344{{nb p.}} {{ISBN|978-2-225-68740-2}} * G. Crouzols, M. Lechaud, avec la mise à jour de F. Lasnier, ''Hygiène et biologie humaines'', éditions Jacques Lanore, Malakoff, 1993, 288{{nb p.}} {{ISBN|978-2-86268-035-4}} * Christian Robert et Pierre Vincent, ''Biologie & physiologie humaines'', Vuibert, Paris, 1995, 678{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7117-5234-8}} * Pierre Jacquemin, Jean-Louis Jacquemin (illustrations), ''Abrégé de parasitologie clinique'', Collection d’abrégés de médecine sous la direction du {{Pr|Le Guyon}}, Masson et {{Cie}} éditeurs, Paris, 1974, 228{{nb p.}} {{ISBN|978-2-225-36091-6}}, réédition 1987 {{ISBN|978-2-225-80910-1}} * IMS Wilkinson, ''Neurologie'', {{coll.|En bref}}, De Boeck Université, Bruxelles, 2002, 284{{nb p.}} Traduction par Patrick Chaynes, avec révision scientifique de Mathieu Zuber, de l’ouvrage anglais ''{{Lang|en|Neurology}}'', {{3e}}{{éd.}}, Blackwell Science, 1999 {{ISBN|978-2-7445-0134-0}} * Jean-Marie Bourre, ''Le cholestérol'', Les classiques santé, édition Privat, Toulouse, 1997, 160{{nb p.}} Préface de Jean-Louis Étienne {{ISBN|978-2-7089-3703-1}} ==== Histoire de la biologie ==== * [[Georges Petit (zoologie)|Georges Petit]], [[Jean Théodoridès]], ''Histoire de la zoologie, des origines à Linné'', {{coll.|Histoire de la pensée, de l’école pratique des hautes études}}, {{t.}}{{VIII}}, Hermann, 1962, 360{{nb p.}} * {{de}} {{Lang|de|[[Gottfried Reinhold Treviranus]], ''Biologie oder Philosophie der lebenden Natur''}}, 6 t., Göttingen, 1802. * Bernard Mantoy, ''Jean-Baptiste de Lamarck, créateur de la biologie'', éditions Seghers, Paris, 1968, 192{{nb p.}} * [[Charles Darwin]], ''[[L'Origine des espèces]]'' [édition du Bicentenaire], trad. A. Berra sous la direction de P. Tort, coord. par M. Prum. Précédé de [[Patrick Tort]], « Naître à vingt ans. Genèse et jeunesse de ''L’Origine'' ». Paris, Champion Classiques, 2009. Traduction de ''{{Lang|en|On the origin of species by means of natural selection or the preservation of favoured races in the struggle of life}}'' publié en 1859. Texte de Daniel Becquemond à partir de la traduction de l’anglais d’Edmond Barbier. Introduction de [[Jean-Marc Drouin]] {{ISBN|978-2-08-070685-0}} * [[Paul Mazliak]], ''Les fondements de la biologie, le {{s-|XIX}} de Darwin, Pasteur et Claude Bernard'', [[Vuibert]], [[Adapt éditions|Adapt]], 2002, 346{{nb p.}} {{ISBN|978-2-7117-5352-9}} ==== La biologie, source de débats contemporains ==== * [[Edward O. Wilson]], ''L’unicité du savoir, de la biologie à l’art, une même connaissance'', Robert Laffont, Paris, 2000, 398{{nb p.}} {{ISBN|978-2-221-08877-7}} Traduction de ''Consilience'', Alfred A. Knopf, New-York, 1998 {{ISBN|978-0-679-45077-1}} * Bernard Dussart, Henri Friedel, [[Roger Dajoz]], Roger Molinier, [[Jacques Daget]], Jean Keiling, [[François Ramade]], René Oizon, Claude-Marie Vadrot, François Lapoix, Michel et Claire Corajoud, Dominique Simonnet, Jean-Pierre Charbonneau, ''Encyclopédie de l’écologie, le présent en question'', Librairie Larousse, 1977, 488{{nb p.}} Présentation de Henri Friedel. Conclusion de [[René Dumont]]. Un livre vert à plusieurs voix, contemporain de l’essor du courant politique vert {{ISBN|978-2-03-070102-7}} === Articles connexes === {{Catégorie principale}} * [[Histoire de la biologie]] * [[Biologistes célèbres]] * [[Biologie numérique]] * [[Biosystémique]] * [[Naissance du vivant]] * [[Vie sur d'autres planètes]] === Liens externes === {{Liens}} * [http://signets.bnf.fr/html/categories/c_570biologie.html Sélection de sites web sur la biologie dans le répertoire encyclopédique : Les signets de la Bibliothèque nationale de France] {{Palette|Branches de la biologie|Sciences environnementales}} {{Portail|biologie}} [[Catégorie:Biologie|*]]
398
https://fr.wikipedia.org/wiki/Br%C3%A9sil
Brésil
{{coord|-14.16|-51.90|scale:5000000|display=title}} {{Voir homonymes|Brésil (homonymie)}} {{Infobox Pays | nom_français = République fédérative du Brésil | nom_local = República Federativa do Brasil | langue = pt | prononciation = Pt-br-República Federativa do Brasil.ogg | image_drapeau = Flag_of_Brazil.svg | lien_drapeau = Drapeau du Brésil | image_blason = Coat of arms of Brazil.svg | lien_blason = Armoiries du Brésil | image_carte = Brazil (orthographic projection).svg | image_carte2 = Brésil.jpg | devise = Ordem e Progresso | langue_devise = [[portugais]] | traduction_devise = Ordre et progrès | langues_officielles = [[Portugais]] | capitale = [[Brasilia]] | coordonnées_capitale = {{coord|15|47|S|47|53|W|type:city}} | lien_villes = Liste des municipalités du Brésil | titre_plus_grande_ville = Plus grandes villes | plus_grande_ville = [[São Paulo]], [[Rio de Janeiro]], [[Brasilia]], [[Salvador (Bahia)|Salvador da Bahia]], [[Fortaleza]], [[Belo Horizonte]], [[Manaus]], [[Curitiba]], [[Recife]], [[Porto Alegre]], [[Belém]] | type_gouvernement = [[République]] [[Régime présidentiel|présidentielle]] [[fédéralisme|fédérale]] | titre_dirigeant = [[Président de la république fédérative du Brésil|Président de la République]] | nom_dirigeant = [[Luiz Inácio Lula da Silva]] | titre_dirigeant2 = [[Vice-président de la République fédérative du Brésil|Vice-président de la République]] | nom_dirigeant2 = [[Geraldo Alckmin]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Congrès national du Brésil|Congrès national]] | titre_parlement2 = [[Chambre haute]]<br/>[[Chambre basse]] | nom_parlement2 = [[Sénat fédéral]]<br/>[[Chambre des députés (Brésil)|Chambre des députés]] | superficie_rang = 5 | superficie_totale = 8547404 | pourcentage_eau = 0,65 % | population_rang = 7 | population_totale = 215002523 | population_année = 2021<ref>{{lien web |langue=en |titre=Brazil Population (2023) - Worldometer<!-- Vérifiez ce titre --> |url=https://www.worldometers.info/world-population/brazil-population/ |site=worldometers.info |consulté le=09-04-2023}}.</ref> | pays_indépendance = [[Fichier:Flag of the United Kingdom of Portugal, Brazil, and the Algarves.svg|border|20px]] [[Royaume-Uni de Portugal, du Brésil et des Algarves]] | type_formation = Déclarée | date_formation = {{date-|7 septembre 1822}} | type_formation2 = Reconnue | date_formation2 = {{date-|29 août 1825}} | type_formation3 = Proclamation de la république | date_formation3 = 15 novembre 1889 | gentilé = [[Brésiliens|Brésilien]] {{en portugais|brasileiro}} | PIB_PPA = {{augmentation}} {{nombre|3680.942|milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br>+ 7,13 % | PIBPPA_année = 2023 | PIBPPA_rang = {{7e}} | PIB = {{augmentation}} {{nombre|1833.274|milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br>+ 14 % | PIB_année = 2022 | PIB_rang = {{11e}} | PIB_HAB = {{augmentation}} {{formatnum:17207.839}} [[Dollar américain|$]]<br>+ 6,47 % | PIBHAB_année = 2022 | PIBHAB_rang = {{75e}} | monnaie = [[Réal brésilien]] | code_monnaie = BRL | IDH = {{diminution}} {{formatnum:0.754}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = élevé | IDH_rang = {{87e}} | IDHI = {{diminution}} {{formatnum:0.576}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{90e}} | Gini = {{augmentation négative}} 52,9 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2021 | Gini_rang = | IIG = {{diminution positive}} {{formatnum:0.390}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{94e}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:43.6}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{81e}} | fuseau_horaire = -2 à -5 | hymne_national = [[Hino Nacional Brasileiro]] | langue_hymne = [[portugais]] | traduction_hymne = Hymne national brésilien | audio_hymne = Hino Nacional Brasileiro Coral BDMG.ogg | fête_nationale = [[Jour de l'indépendance (Brésil)|7 septembre]] | fête_evt = Déclaration d'[[indépendance du Brésil]] ({{date-|1822}}) | domaine_internet = [[.br]]<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Registro.br |url=http://registro.br/ |site=Registro.br}}.</ref> | iso3166-1 = BRA, BR | indicatif_téléphonique = 55 | langues = [[Portugais]] | PIBV_année = 2014 | PIBV = {{augmentation}} {{nombre|1248.458|milliards}} de [[Réal brésilien|R$]]<br>+ 0,14 % | PIBHABNOM_année = 2022 | PIB_HABNOM = {{augmentation}} {{formatnum:8570.276}} [[Dollar américain|$]]<br>+ 13,31 % | PIBHABNOM_rang = {{61e}} | dette_année = 2022 | dette = Nominale :<br>{{augmentation négative}} {{nombre|8701.206|milliards}} de [[Réal brésilien|R$]]<br>+ 7,78 %<br>Relative :<br>{{diminution positive}} {{formatnum:91.888}} % du [[Produit intérieur brut|PIB]]<br>- 1,20 % | chômage_année = 2022 | chômage = {{diminution positive}} 13,6 % de la pop.active<br>- 3,60 % | organisations_internationales = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des nations unies|ONU]]{{-}}[[BRICS]]{{-}}[[Groupe des vingt-quatre|G24]]{{-}}[[Banque africaine de développement|BAD]]{{-}}[[Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures|AIIB]]{{-}}[[Organisation de coopération spatiale Asie-Pacifique|APSCO]] (observateur){{-}}[[Communauté des pays de langue portugaise|CPLP]]{{-}}[[Organisation des États ibéro-américains|OEI]]{{-}}[[Zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud|ZPCAS]]{{-}}[[Organisation internationale sur le bambou et le rotin|INBAR]]{{-}}[[Commission internationale du riz|CIR]]{{-}}[[Groupe des vingt|G20]]{{-}}[[Groupe de Cairns]]{{-}}[[Groupe des quinze|G15]]{{-}}[[Organisation du traité de coopération amazonienne|OTCA]] }} Le '''Brésil''' (en {{lang-pt|''Brasil''}} {{MSAPI|/bɾaˈziw/}}{{Prononciation|Pt-br-brasil.ogg}}), la '''république fédérative du Brésil''' ({{langue|pt|''República Federativa do Brasil''}} {{Prononciation|Pt-br-República Federativa do Brasil.ogg}}), est le plus grand État d’[[Amérique latine]]. Le Brésil, désigné comme pays-continent, est le cinquième plus grand pays de la planète, derrière la [[Russie]], le [[Canada]], les [[États-Unis]] et la [[Chine]]. Avec une superficie de {{unité|8547404|km|2}}, le pays occupe la moitié de la superficie de l'[[Amérique du Sud]], partageant des frontières avec l'[[Uruguay]] et l'[[Argentine]] au sud, le [[Paraguay]] au sud-sud-ouest, la [[Bolivie]] à l'ouest-sud-ouest, le [[Pérou]] à l'ouest, la [[Colombie]] à l'ouest-nord-ouest, le [[Venezuela]] au nord-ouest, le [[Guyana]] au nord-nord-ouest, le [[Suriname]] et la [[France]] au nord (par la [[Guyane]]), soit la plupart des pays du continent sauf le [[Chili]] et l'[[Équateur (pays)|Équateur]]. Le pays compte une population de {{nobr|215 millions}} d'habitants. Ancienne colonie [[Portugal|portugaise]], le Brésil a pour langue officielle le [[portugais]] alors que la plupart des pays d'Amérique latine ont pour langue officielle l'[[espagnol]]. En 2017, selon le [[Fonds monétaire international|FMI]], le [[Produit intérieur brut|PIB]] du Brésil s'élève à {{nombre|2054|milliards}} de [[Dollar américain|dollars américains]], ce qui en fait la huitième puissance économique mondiale<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Report for Selected Countries and Subjects |url=http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2018/01/weodata/weorept.aspx?pr.x=36&pr.y=10&sy=2015&ey=2020&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=193,273,223,138,156,924,922,456,132,184,134,146,534,536,136,186,158,112,542,111&s=NGDPD&grp=0&a= |site=imf.org}}.</ref>. Considéré comme une grande puissance émergente, le pays est notamment membre de l'[[Organisation des Nations unies]], du [[Marché commun du Sud|Mercosul]], du [[Groupe des vingt|G20]] et des [[BRICS]]. Sur le plan militaire, les [[forces armées brésiliennes]] sont classées parmi les vingt premières puissances militaires et demeurent les plus importantes du continent américain, derrière [[Forces armées des États-Unis|celle des États-Unis]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Global Firepower Military Ranks - 2014 |url=http://www.globalfirepower.com/countries-listing.asp |site=globalfirepower.com}}.</ref>. En dépit de la taille de son économie, le Brésil reste l'un des pays où les inégalités sociales et économiques sont parmi les plus élevées du monde. En 2017, le Brésil est le troisième pays d'Amérique latine pour l'inégalité sociale après le [[Honduras]] et la [[Colombie]]<ref name=":1">{{Article |langue=pt-br |prénom1=Marina |nom1=Rossi |titre=Seis brasileiros concentram a mesma riqueza que a metade da população mais pobre |périodique=EL PAÍS |date=25 septembre 2017|lire en ligne=https://brasil.elpais.com/brasil/2017/09/22/politica/1506096531_079176.html?id_externo_rsoc=FB_BR_CM |consulté le=12 décembre 2017}}.</ref>. Avec la [[Chine]], l'[[Inde]] ou la [[Russie]], le Brésil est considéré comme un des rares pays à présenter le potentiel pour devenir un jour une superpuissance mondiale<ref>{{Lien web |titre=Le Brésil, la superpuissance qui monte |url=https://www.ouest-france.fr/le-bresil-la-superpuissance-qui-monte-559062 |site=ouest-france.fr|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=10 Reasons Why Brazil Will Become A World Super Power |url=http://chengrob.com/blog/2010/03/10-reasons-why-brazil-will-become-a-world-super-power/ |site=chengrob.com}}.</ref>. La population brésilienne se caractérise par une importante diversité ethnique et culturelle : selon l'[[Institut brésilien de géographie et de statistiques]] (IBGE), il y a au Brésil 47,7 % de Blancs, 43,1 % de Métis, 7,6 % de Noirs et environ 2 % d'Asiatiques et d'Amérindiens. Un grand nombre de [[Brésiliens]] ont des ancêtres issus de pays européens, principalement du [[Portugal]], puis d'[[Italie]]<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Encontro analisa imigração italiana em MG |url=http://www.italiaoggi.com.br/migrazioni/noticias/migra_20061020a.htm |site=italiaoggi.com.br}}.</ref>, d'[[Allemagne]]<ref>{{Lien brisé |titre=Les Allemands et leur migration rapide vers le Brésil |url=http://www.nopanda.com/allemands-migration-s563388.htm |site=nopanda.com}}.</ref> ou d'[[Espagne]]. La majorité des Brésiliens noirs, quant à eux, sont originaires d'[[Afrique subsaharienne]], principalement d'[[Angola]]<ref name="revistapesquisa.fapesp.br">{{Lien web |langue=pt |titre=A África nos genes do povo brasileiro |url=http://revistapesquisa.fapesp.br/2007/04/01/a-africa-nos-genes-do-povo-brasileiro/}}.</ref>. À l'instar de ses voisins, le Brésil est un pays à majorité chrétienne (89 %). Avec {{nobr|123 millions}} de fidèles, il s'agit de la deuxième nation [[christianisme|chrétienne]] du monde (derrière les [[États-Unis]], dont la majorité de la population est [[protestantisme|protestante]]) et de la première nation [[catholicisme|catholique]]. Riche en ressources naturelles, le Brésil a été identifié comme étant une nouvelle puissance pétrolière<ref>{{Lien brisé |titre=Le Brésil, nouvelle puissance pétrolière |url=http://energie.sia-partners.com/20090807/le-bresil-nouvelle-puissance-petroliere-2/ |site=energie.sia-partners.com}}.</ref>. D'immenses gisements pétroliers pré-salifères ont été découverts dans les bassins de Santos et de Campos, au large de [[Rio de Janeiro]]. Les réserves récupérables n'ont cessé d'être revues à la hausse : en 2013, elles sont évaluées à {{nobr|106 milliards}} de barils selon l'[[Agence internationale de l'énergie|AIE]]<ref>{{Lien web |titre=Le Brésil, futur poids lourd pétrolier de la planète |url=https://www.lesechos.fr/13/11/2013/LesEchos/21562-113-ECH_le-bresil--futur-poids-lourd-petrolier-de-la-planete.htm |site=lesechos.fr}}.</ref>, « soit plus de réserves découvertes au Brésil que dans n'importe quel autre pays » souligne l'AIE. {{sommaire|niveau=2}} == Étymologie == {{Article détaillé|Brésil (bois)}} [[Fichier:Brazilwoodriobotanicgarden.jpg|vignette|redresse|[[Pernambouc (arbre)|Bois de Pernambouc]] (''pau-brasil'') au [[jardin botanique de Rio de Janeiro]].]] Les racines [[Étymologie|étymologiques]] du nom Brésil remontent au Moyen Âge. Le [[Nom (grammaire)#Noms propres et noms communs|nom commun]] « brésil » désigne, à partir du {{s-|XII}}, des espèces exotiques de bois qui, séchées et pulvérisées, donnent une matière [[Plante tinctoriale|tinctoriale]] rouge<ref>{{Lien web|auteur1=Inès Villela-Petit|titre=Palette et nuancier : les rouges des teinturiers et des peintres|url=http://expositions.bnf.fr/rouge/arret/05.htm|site=expositions.bnf.fr|consulté le=23 mai 2020}}</ref>. Le terme « brésil » est mentionné à plusieurs reprises dans la correspondance de Christophe Colomb avec les Rois Catholiques. Une première fois pour se plaindre d'un trafic de bois rouge qui serait organisé par [[Alonso de Ojeda|Ojeda]] et qui échapperait à son contrôle<ref>{{Ouvrage|auteur1=Christophe Colomb|titre=La découverte de l'Amérique. II. Relations de voyage et autres récits 1494-1505|lieu=Paris|éditeur=La Découverte|année=2002|passage=Fragment d'une lettre aux Rois (10 septembre 1499), page 246}}</ref>, et une deuxième fois pour désigner un port sur l'île d'Hispaniola<ref>{{Ouvrage|auteur1=Christophe Colomb|titre=La découverte de l'Amérique. II. Relations de voyage et autres récits 1494-1505|lieu=Paris|éditeur=La Découverte|année=2002|passage=page 360}}</ref>. En 1500, le [[Navigateur (marine)|navigateur]] [[Royaume de Portugal|portugais]] [[Pedro Álvares Cabral]] découvre le Brésil et, pensant avoir découvert une [[île]], le nomme « Ilha de Vera Cruz ». Cette terre se révélant faire partie d'un [[continent]] (l'[[Amérique du Sud]]), elle est plus tard baptisée « Terra de Santa Cruz », qui signifie « Terre de la Sainte Croix ». La théorie la plus communément admise est que le mot « Brésil » tire son origine du [[brésil (bois)|bois de Brésil]] ou [[pernambouc (arbre)|pernambouc]], très apprécié dès le [[Moyen Âge]] pour ses [[Plante tinctoriale|propriétés tinctoriales]], dont les [[Portugais (peuple)|Portugais]] reconnurent la présence en quantité lors de leur première exploration du pays<ref>{{Ouvrage |auteur1=Antoine-Augustin Bruzen de La Martinière |titre=Le grand dictionnaire geographique et critique |éditeur= |année=1730 |passage=458 |lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=jpF5eh1OqbAC&pg=PA458}}.</ref>. Avant d'arriver à la désignation actuelle, le Brésil a été désigné sous plusieurs formes : Monte Pascoal, l'Île de Vera Cruz, Terra de Santa Cruz, Nova Lusitânia, Cabralia, Empire du Brésil, États-Unis du Brésil et enfin, la dénomination actuelle officielle : république fédérative du Brésil<ref>{{Lien brisé |url=http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/constituicao/Constituicao91.htm |titre=Constituição brasileira de 1891 |consulté le=10 mai 2010|publicado=Planalto}}.</ref>. Les habitants du Brésil sont appelés Brésiliens depuis [[1706]]<ref>{{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Antônio |nom1=Houaiss |titre=Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa |éditeur=Objetiva |année=2009 |isbn=}}.</ref> (à l'origine, le terme désignait uniquement les nobles qui commerçaient le ''[[pernambouc (arbre)|pau-brasil]]''<ref>{{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Jorge |nom1=Couto |titre=A construção do Brasil |éditeur=FORENSE UNIVERSITÁRIA |année=1997 |pages totales=399 |isbn=}}.</ref>). == Histoire == {{Article détaillé|Préhistoire du Brésil|Histoire du Brésil|Chronologie du Brésil|Découverte du Brésil}} Le blason de la république portait, à l'origine, le nom adopté par le pays après l'abolition de la monarchie : ''{{Langue|pt|Estados Unidos do Brasil}}'', soit « États-Unis du Brésil ». La version actuelle, établie par la loi {{numéro|5700}}, du {{date-|1er septembre 1971}}, reflète son changement en ''{{Langue|pt|República Federativa do Brasil}}'' (« république fédérative du Brésil »)<ref>{{Lien web |langue=pt |format=pdf |titre=Constitución Política de la República Federativa del Brasil, 1988 |url=http://www.eclac.cl/oig/doc/BRA1988ConstitucionFederal.pdf |consulté le=17 décembre 2011|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |format=PDF |auteur1=United Nations – Group of experts on geographical names |titre=UNGEGN list of country names |url=http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/docs/26th-gegn-docs/WP/WP54_UNGEGN%20WG%20Country%20Names%20document%202011.pdf |lieu=Vienne |année=2011 |consulté le=12 décembre 2011|page=17}}.</ref>. Le [[Drapeau du Brésil|drapeau brésilien]] présente un losange jaune sur fond vert, ce qui symbolise l'union impériale à la naissance de la maison royale brésilienne : le vert de la [[Deuxième maison de Bragance|maison royale de Bragance]] à laquelle appartenait {{souverain2|Pierre Ier (empereur du Brésil)}} (''{{souverain-|Pedro I}}''), premier [[Liste des souverains du Brésil|empereur brésilien]], le jaune de la maison royale autrichienne de [[Maison de Habsbourg|Habsbourg]], lignée de [[Marie-Léopoldine d'Autriche]], son épouse. Au centre du losange, où trônait le blason de l'[[empire du Brésil]], un disque bleu représente le ciel de [[Rio de Janeiro]] le {{date-|15 novembre 1889}} à {{heure|20|30}}, date du [[coup d'État]] qui installa la [[República Velha|république]]<ref>{{Lien brisé|url=http://www.bresil.org/index.php?option=com_content&task=view&id=479&Itemid=51&cataff=256&cataffb=256|titre=Ambassade du Brésil en France|site=bresil.org|consulté le=23 mai 2009}}.</ref>. Les vingt-sept étoiles placées sur ce fond représentent les vingt-six [[États du Brésil|États fédérés]] et la [[Brasilia|capitale]]. On retrouve au centre la bannière portant la devise nationale ''{{Langue|pt|Ordem e Progresso}}'' (« ordre et progrès ») venue d’[[Auguste Comte]]<ref>{{Lien web |titre=Michel Foucher: de «l'influence française au {{s-|XXI}}» dans le monde |url=http://geopolis.francetvinfo.fr/michel-foucher-de-linfluence-francaise-au-xxie-siecle-dans-le-monde-28481}}.</ref>. === Période précoloniale === Certains des premiers restes humains trouvés dans les Amériques, comme [[Luzia]], ont été trouvés dans la région de [[Pedro Leopoldo]] (Minas Gerais) et fournissent des preuves d'habitation humaine remontant à au moins {{Nombre|11000|ans}}. La plus ancienne poterie jamais découverte dans l'hémisphère occidental a été découverte dans le bassin amazonien du Brésil et est datée au radiocarbone d'il y a {{Nombre|8000|ans}} ({{Nombre|6000}} {{avjc}}). La poterie a été trouvée près de Santarém et prouve que la région a soutenu une culture préhistorique complexe. Les premières preuves d'établissement humain sur la côte atlantique commencent entre ~ {{Nombre|8700}} et {{Nombre|7000|ans}} AP<ref name="Ferraz202307">{{Article|langue=en|auteurs=Tiago Ferraz, Ximena Suarez Villagran, Kathrin Nägele|et al.=oui|titre=Genomic history of coastal societies from eastern South America|traduction titre=Histoire génomique des sociétés côtières de l'est de l'Amérique du Sud|périodique=Nature Ecology & Evolution|volume=7|passage=1315–1330|jour=31|mois=07|année=2023|doi=10.1038/s41559-023-02114-9|lire en ligne=https://www.nature.com/articles/s41559-023-02114-9}}.</ref>. La [[culture Marajoara]] s'est épanouie à [[Marajó]] dans le delta de l'Amazone de {{Nombre|400|à=1400}} après J.C., développant une poterie sophistiquée, une stratification sociale, de grandes populations, la construction de monticules et des formations sociales complexes telles que les chefferies. Avant sa découverte par les Portugais en 1500, on estime que le territoire actuel du Brésil (la côte orientale de l'Amérique du Sud), a été habité<ref>{{Lien brisé |url=http://www.sic.inep.gov.br/index.php?option=com_content&task=view&id=161&Itemid=83&lang=br |auteur=Mercosul Educacional |titre=A Pré-História do Brasil registrada |consulté le=10 novembre 2011|arquivourl=https://web.archive.org/web/20110820150907/http://www.sic.inep.gov.br/index.php?option=com_content&task=view&id=161&Itemid=83&lang=br |arquivodata=20 aout 2011}}.</ref> par environ deux millions d'Amérindiens, répartis au nord et au sud<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=O PAPEL DA MIGRAÇÃO INTERNACIONAL NA EVOLUÇÃO DA POPULAÇÃO BRASILEIRA (1872 A 1972) |url=http://www.scielo.br/pdf/rsp/v8s0/03.pdf |site=scielo.br |année=1974 |consulté le=19 octobre 2014}}.</ref>. La population amérindienne a été divisée en grandes nations autochtones composées de différents groupes ethniques parmi lesquels se distinguent les principales familles linguistiques : [[Langues tupi-guarani|tupi-guarani]], [[Langues macro-jê|macro-jê]] et [[Langues arawakiennes|arawak]]. Les Amérindiens étaient répartis dans d'innombrables tribus, dont les [[Tupiniquim]]s, les [[Guaranis]] et les [[Tupinamba]]s<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Que índios dominavam o litoral do Brasil na época do Descobrimento? |url=http://mundoestranho.abril.com.br/materia/que-indios-dominavam-o-litoral-do-brasil-na-epoca-do-descobrimento |site=mundoestranho.abril.com.br|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La tribu des [[Tupis]] fut la première en contact avec les Portugais, et celle dont l'héritage culturel est le plus important. En effet, en raison de l'assimilation des Tupis aux colons, des traces de l'ancienne culture amérindienne subsistent encore de nos jours<ref>{{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Luís da Câmara |nom1=Cascudo |titre=Dicionário do folclore brasileiro |volume=II |éditeur= |année= |passage=865 |isbn=}}.</ref>, que ce soit dans la culture, la grammaire ou le vocabulaire. Divisés en sept « clans », les Tupis s'étendaient du [[Rio Grande do Sul]] au [[Rio Grande do Norte]]. Les clans amérindiens établissaient leurs frontières respectives en faisant la guerre aux autres clans, soit pour protéger leur territoire ou pour en conquérir de nouveaux<ref group="O">{{harvsp|Fausto|2000|p=45-46, 55}}.</ref>. Certaines de ces tribus étaient particulièrement bien organisées, même si aucune d'elles ne l'était autant que d'autres [[Mésoamérique|populations amérindiennes des pays voisins]], comme les [[Civilisation maya|Mayas]] ou les [[Aztèques]], qui eux avaient façonné de grands empires et bâti des civilisations très avancées<ref>{{Lien web |titre=IV) Les civilisations précolombiennes ou amérindiennes |url=http://historia2004.free.fr/pdf/cvtprecolombiennes.pdf |site=historia2004.free.fr |consulté le=19 octobre 2014}}.</ref>. Les guerres entre Amérindiens s'inscrivaient dans des campagnes militaires de grandes envergures à la fois sur terre et sur mer, et il arrivait qu'au cours de ces guerres, certaines tribus s'adonnent à des rituels cannibales sur les prisonniers de guerre<ref group="O">{{harvsp|Fausto|2000|p=78-80}}.</ref>. === Colonisation portugaise === {{Article détaillé|Brésil colonial}} {{Article détaillé|France antarctique|France équinoxiale}} En 1500, [[Pedro Álvares Cabral]] découvre les côtes brésiliennes et, revenant au Portugal, annonça avoir découvert de nouveaux territoires<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=98}}.</ref>. On estime qu'avant 1500, la côte orientale de l'Amérique du Sud était habitée<ref>{{Lien brisé |url=http://www.sic.inep.gov.br/index.php?option=com_content&task=view&id=161&Itemid=83&lang=br |auteur=Mercosul Educacional |titre=A Pré-História do Brasil registrada |série=INEP.gov.br |date= 2006|consulté le=19 décembre 2011|langue=pt |urlarchivo=https://web.archive.org/web/20110519222451/http://www.sic.inep.gov.br/index.php?option=com_content&task=view&id=161&Itemid=83&lang=br |fechaarchivo=19 mai 2011}}.</ref> par environ {{nobr|2 millions}} d'Amérindiens. Selon le [[traité de Tordesillas]], signé en 1494, sous l'égide du [[pape]] {{souverain2|Alexandre VI}}, toutes les terres nouvellement découvertes situées à plus de {{Unité|370|lieues}} à l'ouest du [[Presqu'île du Cap-Vert|Cap Vert]] allaient à l'[[Espagne]], les autres étaient attribuées au [[Portugal]]. La pointe orientale du continent sud-américain (le Brésil) revenait ainsi au Portugal<ref>{{Lien web |titre=Partage du monde à Tordesillas |url=http://www.herodote.net/7_juin_1494-evenement-14940607.php |site=herodote.net}}.</ref>. [[Fichier:Desembarque de Pedro Álvares Cabral em Porto Seguro em 1500 by Oscar Pereira da Silva (1865–1939).jpg|gauche|vignette|Arrivée de [[Pedro Álvares Cabral]] à [[Porto Seguro]], [[Bahia]], en 1500.]] [[Fichier:Igreja_de_São_Francisco_de_Assis_-_Alejadinho.jpg|vignette|redresse|L'église de François d'Assise, l'œuvre d'[[Aleijadinho]], un exemple de l'architecture coloniale [[baroque]] à [[Ouro Preto]], dans l'État du [[Minas Gerais]].]] Des navigateurs retournèrent plus tard au Brésil et en rapportèrent le ''[[Brésil (bois)|bois de Brésil]]'', bois de couleur braise qu'ils achetaient aux Indiens, et auquel le Brésil doit son nom actuel<ref>{{Lien web |titre=Brésil |url=http://www.la-definition.fr/br%C3%A9sil |site=la-definition.fr}}.</ref>. Toutefois, l'entreprise de [[Colonisation portugaise de l'Amérique|colonisation]] ne débuta réellement que dans les années 1530, lorsque {{souverain2|Jean III (roi de Portugal)}} divisa le territoire en [[Capitainerie (Brésil)|douze capitaineries héréditaires]]<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=100-101}}.</ref>{{,}}<ref name="TS p27" group="O">{{harvsp|Skidmore|2003|p=27}}.</ref>. Cependant, à la suite de nombreux problèmes liés à ce système, le [[Liste des rois et reines de Portugal|roi de Portugal]], {{souverain2|Jean III (roi de Portugal)}}, décida de nommer le {{date-|7 janvier 1549}} un [[gouverneur général]], [[Tomé de Sousa]], chargé d'administrer la [[Brésil colonial|colonie entière]]<ref name="TS p27" group="O" />{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=101}}.</ref>. Vers le milieu du {{s-|XVI}}, le sucre est devenu la principale richesse commerciale du Brésil<ref group="O">{{harvsp|Skidmore|2003|p=36}}.</ref>, ce qui amena les Portugais à développer la traite des esclaves africains<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=110}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Skidmore|2003|p=34}}.</ref> afin d'augmenter la production et répondre à la demande internationale croissante<ref group="O">{{harvsp|Skidmore|2003|p=32-33}}.</ref>. À la suite d'expéditions secrètes menées par le Français [[Nicolas Durand de Villegagnon]], la France parvint à récolter suffisamment d'informations en vue d'établir une colonie dans la [[baie de Guanabara]]. Ce fut le début de la « [[France antarctique]] », nom donné à l'éphémère [[Liste des colonies françaises|colonie française]] qui occupa la baie de [[Rio de Janeiro]], de 1555 à 1567, et fut finalement éliminée par l'arrivée de renforts portugais<ref>{{Lien web |titre=10 novembre 1555: Le rêve avorté d'une France antarctique |url=http://www.herodote.net/10_novembre_1555-evenement-15551110.php |site=herodote.net}}.</ref>. Les Portugais parvinrent ainsi, à l'issue du conflit avec les Français, à élargir leur territoire au sud-est (prise de Rio en 1567) et au nord-ouest (prise de [[São Luís (Maranhão)|São Luís]]<ref>Qui faisait partie de la [[France équinoxiale]].</ref> en 1615)<ref group="O">{{harvsp|Bueno|2003|p=80-81}}.</ref>. Le Brésil commença à se développer économiquement et l'exploitation de la population indienne locale n'étant plus suffisante pour la production sucrière, les premiers [[esclavage|esclaves]] furent importés d'[[Afrique]] en 1550<ref>{{Lien web |titre=Un Brésil en sucre |url=http://www.brasilazur.com/2013/10/un-bresil-en-sucre/ |site=brasilazur.com}}.</ref>. La traite négrière dura jusqu'au milieu du {{s-|XIX}} : le Brésil est le pays d'Amérique du Sud qui a reçu le plus d'esclaves noirs, avec environ {{nombre|5,5|millions}} d'[[Africains]] (majoritairement de l'Afrique de l'Ouest) déportés du {{s-|XVI}} aux années 1850, soit 40 % du total<ref name="Alencastro45">{{Article |auteur1=Luiz Felipe de Alencastro |titre=La fusion brésilienne |périodique=[[L'Histoire]] |numéro=322 |mois=juillet-août |année=2007 |pages=45}}.</ref>. Les esclaves furent principalement importés par des trafiquants britanniques et français, notamment bordelais et nantais. Les esclaves arrivaient sur le continent américain au moyen d'échanges intercontinentaux basés sur le système du [[commerce triangulaire]]<ref>{{Lien web |titre=Le commerce triangulaire |url=http://archives.monumerique.bordeaux.fr/Endara/03_commerce_triangulaire/index.html |site=monumerique.bordeaux.fr}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=commerce triangulaire |url=http://www.herodote.net/commerce_triangulaire-mot-75.php |site=herodote.net}}.</ref>. En 1630, les Néerlandais de la [[Compagnie néerlandaise des Indes occidentales]] enlèvent aux Portugais les villes de [[Recife]], [[Natal (Brésil)|Natal]] et [[Salvador (Bahia)|Salvador]] afin de s’assurer une partie de la production sucrière<ref>{{Lien web |langue=en |titre=From 1624 On: The Dutch Invasions |url=http://thebrazilbusiness.com/article/history-of-colonial-brazil |site=thebrazilbusiness.com}}.</ref>. Recife devient la capitale de la [[Nouvelle-Hollande (Brésil)|colonie]] sous le nom de ''Mauritsstaad''. Les populations locales se révoltent (''{{Langue|pt|Insurreição Pernambucana}}'' ou « Insurrection de Pernambouc ») contre leur présence à la faveur de la [[Première guerre anglo-néerlandaise]] (1652-1654) et à l’issue de celle-ci le Portugal récupère ces territoires<ref>{{Lien web |langue=en |titre=The Dutch In Brazil |url=http://www.colonialvoyage.com/dutch-in-brazil/ |site=colonialvoyage.com}}.</ref>. En {{date-|août 1661}}, avec la signature du [[Traité de La Haye (1661)|traité de La Haye]], les derniers territoires de Nouvelle-Hollande sont officiellement cédés aux Portugais<ref>{{Lien web |titre=Signature du traité de La Haye |url=https://www.linternaute.com/histoire/motcle/6544/d/1/1/nouvelle-hollande.shtml |site=linternaute.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. À la fin du {{s-|XVII}}, les exportations de sucre commencèrent à baisser<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=164}}.</ref> mais en 1693, la découverte de gisements d'[[or]] dans la région qui allait devenir le [[Minas Gerais]] sauva la colonie de l’effondrement économique imminent<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=168 et 170}}.</ref>. Cette découverte a également permis l'essor de l'activité minière dans la région<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=169}}.</ref>. === Vice-royaume du Portugal === [[Fichier:Aclamação do rei Dom João VI no Rio de Janeiro.jpg|vignette|Acclamation du roi {{souverain2|Jean VI (roi de Portugal)}} du [[Royaume-Uni de Portugal, du Brésil et des Algarves]], à [[Rio de Janeiro]].]] À la fin de l'année 1807, après l'[[Première invasion napoléonienne du Portugal|invasion du Portugal par les armées françaises de Napoléon]], le prince régent {{souverain2|Jean VI (roi de Portugal)| de Portugal}} est contraint, pour échapper à la menace des armées napoléoniennes, de transférer la cour royale de [[Lisbonne]] vers le Brésil<ref group="O">{{harvsp|Boxer|2002|p=213}}.</ref>. La famille royale entreprend alors de développer les institutions brésiliennes : cette période coïncide avec l'émergence des premières [[Bourse des valeurs|places financières locales]]<ref>{{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Marta |nom1=Barcellos |prénom2=Simone |nom2=Azevedo |préface=Ney Carvalho |titre=Histórias do Mercado de Capitais no Brasil |éditeur=Campus Elsevier |année=2011 |pages totales=192 |passage=xiv |isbn=978-85-352-3994-2 |isbn2=85-352-3994-4}}.</ref>, la création d'une banque nationale, la fin du monopole commercial que le Portugal avait sur le Brésil et l'ouverture du commerce à l'échelle internationale. En 1809, en guise de représailles contre la France qui l'a forcé à l'auto-exil, le prince régent ordonne l'[[Occupation de la Guyane par l'armée luso-brésilienne|invasion de la Guyane française par l'armée portugaise]]<ref group="O">{{harvsp|Bueno|2003|p=145}}.</ref>. Avec la fin de la [[Guerre d'indépendance espagnole|guerre espagnole en 1814]], les tribunaux européens exigent le retour du prince régent et de sa mère, la reine [[Marie Ire (reine de Portugal)|Marie]], car ils jugent inapproprié que les représentants d'une monarchie européenne résident dans une colonie. En 1815, désireux de retourner au Brésil, où la cour royale avait prospéré au cours des six dernières années, le Portugal élève le Brésil au rang de Vice-Royaume et en fait la capitale de son [[Empire colonial portugais|empire]]. Ainsi, la famille royale pouvait séjourner au Brésil sans avoir à fournir de justifications. Le Brésil devient alors une Vice-Royauté, sous le nom de [[royaume-Uni de Portugal, du Brésil et des Algarves]]. Toutefois, cela ne suffit pas à calmer les exigences des instances européennes, qui réclament toujours le retour de la famille royale à Lisbonne<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Jeffrey C. Mosher |titre=Political struggle, ideology, and state building |sous-titre=Pernambuco and the construction of Brazil, 1817-1850 |lieu=Lincoln (Neb.) |éditeur=U of Nebraska Press |année=2008 |pages totales=344 |passage=9 |isbn=978-0-8032-3247-1 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=T_yszWOZUCkC&pg=PA9}}.</ref>. En 1821, les pressions deviennent de plus en plus fortes et {{souverain-|Jean VI}} n'a pas d'autre choix que de retourner à Lisbonne, où il est contraint de prêter serment à la nouvelle constitution, laissant son fils, le jeune prince Pedro de Alcântara au Brésil en tant que régent du Vice-Royaume<ref group="O">{{harvsp|Lustosa|2006|p=109–110}}.</ref>. Celui-ci deviendra plus tard le premier [[Empire du Brésil|empereur du Brésil]] sous le nom de {{souverain2|Pierre Ier (empereur du Brésil)}}. === Indépendance à l'égard du Portugal et empire === {{Article détaillé|Empire du Brésil|Indépendance du Brésil}} [[Fichier:Independence of Brazil 1888.jpg|vignette|gauche|Déclaration de l'[[indépendance du Brésil]] par le futur empereur {{souverain2|Pierre Ier (empereur du Brésil)}}, {{date-|7 septembre 1822}}.]] En 1821, après le départ de son père le roi {{souverain-|Jean VI}} pour le Portugal, Dom Pedro devient donc le nouveau prince régent du Brésil. Mais les [[Cortes portugaises de 1820|Cortes portugaises]] désirent mettre un terme à l’autonomie du Brésil et veulent ramener le pays au rang de simple colonie<ref group="O">{{harvsp|Sousa|1972|id=1|pp=264–265}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|p=82}}.</ref>. Les Cortes décident de dissoudre le gouvernement central établi à Rio de Janeiro et ordonnent au prince régent de rentrer à Lisbonne<ref group="O">{{harvsp|Sousa|1972|id=1|p=264}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|p=81}}.</ref>. Les proches des Cortes n'hésitent pas à provoquer le prince en se moquant ouvertement de lui ou en lui manquant publiquement de respect à plusieurs reprises<ref group="O">{{harvsp|Lustosa|2006|p=120}}.</ref>. La lutte entre le prince et les Cortes continue de s'intensifier. La population brésilienne soutient vivement Dom Pedro, si bien que le {{date-|9 janvier 1822}}, celui-ci reçoit une pétition contenant pas moins de {{nombre|8000|signatures}} le priant de ne pas repartir au Portugal<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|p=83}}.</ref>{{,}}<ref name="Macaulay107" group="O">{{harvsp|Macaulay|1986|p=107}}.</ref>. Devant le soutien de la population, Pierre refuse les ordres des Cortes et déclare le même jour : « Si c'est pour le bien de tous et le bonheur général de la Nation, je suis prêt ! Dites au peuple que je reste »<ref>En portugais : « ''Se é para o bem de todos e felicidade geral da Nação, estou pronto! Digam ao povo que fico'' »</ref>. À partir de là, Pierre entre en conflit direct avec les Portugais. {{nombre|2000|soldats}} portugais, conduits par le général [[Jorge Avilez]], se soulèvent alors pour punir le prince d’avoir défié les Cortes. Ils se rendent sur le mont Castelo, mais sont bientôt entourés par {{nombre|10000 Brésiliens}} armés, venus prêter main-forte à leur souverain<ref group="O">{{harvsp|Lustosa|2006|p=132–134}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|p=78}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|p=84}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Macaulay|1986|pp=109–110}}.</ref>. [[Fichier:Rugendas - Vue prise devant l'eglise de San-Bento.jpg|vignette|Vue de [[Rio de Janeiro]] prise devant l'église de Saint Benedicte, 1822, gravure de [[Johann Moritz Rugendas|Rugendas]].]] Commence ainsi en 1821 une [[Indépendance du Brésil|guerre d'indépendance]] qui voit la toute nouvelle armée brésilienne s'opposer aux troupes coloniales portugaises encore présentes dans certaines régions du pays. Le {{date-|25 août 1822}}, Pierre se tourne vers ses compagnons, jette son brassard aux couleurs du Portugal, et déclare : « Mes amis, les Cortes veulent nous rendre en esclavage et nous poursuivre. [...] Plus aucun lien ne nous unit désormais. Retirez vos brassards, soldats. Saluez l’indépendance, la liberté et la sécession du Brésil ! » Il dégaine ensuite son épée et lance : « Par mon sang, par mon honneur et par Dieu, je jure de donner sa liberté au Brésil » et crie : « [[Cri d'Ipiranga|L’indépendance ou la mort !]] »<ref group="O">{{harvsp|Lustosa|2006|p=150–153}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|p=96}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Sousa|1972|id=2|p=31}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Macaulay|1986|p=125}}.</ref>. Le [[Guerre d'indépendance du Brésil|conflit]] durera trois ans et se terminera en 1824 avec la victoire des [[Forces armées brésiliennes|troupes brésiliennes]] et la signature du [[Traité de Rio de Janeiro (1825)|traité de Rio de Janeiro]] en 1825. La [[Constitution brésilienne de 1824|première constitution brésilienne]] a été promulguée le {{date-|25 mars 1824}}. Le {{date-|12 octobre 1822}}, l'[[Empire du Brésil]] est officiellement proclamé. [[Pierre Ier (empereur du Brésil)|Dom Pedro]] est proclamé [[Liste des souverains du Brésil|Empereur]] sous le nom de {{souverain2|Pierre Ier (empereur du Brésil)}}. Le {{date-|7 avril 1831}}, épuisé par les années d'exercice du pouvoir impérial, période au cours de laquelle il doit faire face à une tentative républicaine de sécession, mécontent de l’intransigeance de ses adversaires politiques, et devant l'[[Crise de succession portugaise (1826-1834)|usurpation par Miguel du trône portugais]], {{souverain2|Pierre Ier (empereur du Brésil)}} abdique finalement<ref group="O">{{harvsp|Calmon|1950|pp=192–193}}.</ref>{{,}}<ref name="Macaulay252" group="O">{{harvsp|Macaulay|1986|p=252}}.</ref> et retourne en [[Europe]]<ref group="O">{{harvsp|Macaulay|1986|pp=254–257}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Sousa|1972|id=3|pp=117, 119, 142–143}}.</ref> pour restaurer {{souverain2|Marie II (reine de Portugal)}}, sa fille et reine légitime, sur le trône. De retour au Portugal, Pierre envahit le Portugal depuis les Açores avec une armée de partisans et déclare la [[Guerre civile portugaise|guerre]] aux troupes de [[Michel Ier (roi de Portugal)|Miguel]]. Le {{date-|24 juillet 1833}}, Pierre et ses armées entrent dans Lisbonne et chassent Miguel du trône. Après le départ de son père, {{souverain2|Pierre II (empereur du Brésil)}} devient à cinq ans seulement le nouvel [[Liste des souverains du Brésil|empereur du Brésil]] (bien qu'il ne puisse prendre officiellement ses fonctions qu'à sa majorité). Avant de quitter le Brésil, {{souverain2|Pierre Ier (empereur du Brésil)}} avait laissé à son messager une lettre dans laquelle il écrivait : « Vous avez ici mon acte d’[[abdication]], je retourne en [[Europe]] et je laisse un pays que j’ai beaucoup aimé et que j’aime toujours. »<ref name="Macaulay252" group="O" />{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Sousa|1972|id=3|p=114}}.</ref> === Régence (1831-1840) === À la suite du départ puis de la mort de son père, {{souverain2|Pierre II (empereur du Brésil)}} hérite d'un empire au bord de la désintégration. Tandis que les dernières années du règne de {{souverain-|Pierre Ier}} avaient été très critiquées (l’empereur avait notamment été accusé par les médias et l'opposition de ne pas s’impliquer assez dans le gouvernement du Brésil<ref group="O">{{harvsp|Macaulay|1986}}.</ref>, en plus de devoir faire face à un scandale conjugal et d’être régulièrement accusé par les journaux de vouloir rétablir l'ancien royaume luso-portugais<ref group="O">{{harvsp|Macaulay|1986|p=244}}.</ref>), la situation de crise prend de l'ampleur durant les douze années suivantes. En effet, l’Empire est confronté à l'absence de véritable exécutif car, en vertu de la [[Constitution brésilienne de 1824|constitution]], {{souverain-|Pierre II}} ne peut pas gouverner avant sa majorité, le {{date-|2|décembre|1843}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|p=160}}.</ref>. Dans l'attente de cette date, le pouvoir est confié à une régence élue mais celle-ci se révèle incapable de redresser la situation<ref group="O">{{harvsp|Barman|1988|pp=161–163}}.</ref>, allant même jusqu’à l'empirer<ref group="O">{{harvsp|Barman|1999|p=61}}.</ref>. Dans l'après-midi du {{date-|18|juillet|1841}}, {{souverain-|Pierre II}} est finalement acclamé, couronné et sacré empereur à {{nobr|16 ans}} (deux ans avant sa majorité)<ref group="O">{{harvsp|Moritz_Schwarcz|1998|p=73}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=72}}.</ref>. Ce sacre avant l'heure s'explique par la volonté des politiques d'aider le jeune souverain à prendre ses fonctions au plus vite dans l'espoir qu'il puisse remédier à l’extrême situation de crise qui sévit alors au Brésil. L'historien Roderick J. Barman déclare qu'{{citation|ils avaient perdu toute confiance en leur capacité à gouverner eux-mêmes le pays. Ils ont accepté Pierre II comme une figure d'autorité dont la présence était indispensable à la survie du pays}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1999|p=317}}.</ref>. === Âge d'or sous {{souverain-|Pierre II}} === [[Fichier:Delfim-pedroII-MHN.jpg|vignette|gauche|redresse|L'empereur {{souverain2|Pierre II (empereur du Brésil)}} à l'âge de {{nobr|49 ans}}. Il vient de sortir victorieux de plusieurs campagnes militaires, dont une guerre diplomatique contre l'Empire britannique.]] D'abord influençable en raison de son jeune âge, {{souverain-|Pierre II}} parvient à consolider le pouvoir et assoit petit à petit son autorité sur le gouvernement. Pierre doit faire face à plusieurs crises mineures ou majeures entre 1848 et 1852<ref group="O">{{harvsp|Barman|1999|p=122}}.</ref>. Une [[révolution praieira|révolte]] éclate dans la province du [[Pernambouc (État)|Pernambouc]] le {{date-|6|novembre|1848}}, mais l'empereur parvient à la réprimer. Plus tard, un conflit éclate avec la [[Confédération argentine]]<ref group="O">{{harvsp|Barman|1999|p=125}}.</ref>. {{souverain-|Pierre II}} conclut alors une alliance avec l'[[Uruguay]] et les opposants argentins au régime, ce qui conduit à la [[Guerre de la Plata|guerre de 1851]], qui se termine avec la chute du régime argentin en {{date-|février 1852}}<ref group="O">{{harvsp|Barman|1999|p=126}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Murilo de Carvalho|2007|pp=102–103}}.</ref>. Sous {{souverain-|Pierre II}}, le Brésil jouira d'une stabilité intérieure et d'une grande prospérité économique<ref group="O">{{harvsp|Levine|1999|pp=63–64}}.</ref>. Le commerce international du Brésil atteint les {{unité|472000000|$}} entre 1886 et 1887, soit un taux de croissance annuel de 3,88 % depuis 1839<ref group="O">{{harvsp|Sodré|2004|p=201}}.</ref>. En 1850, les exportations placent le Brésil en tête de l'Amérique latine<ref group="O">{{harvsp|Fausto|Devoto|2005|p=47}}.</ref> et représentent le triple de celles réalisées par sa rivale, l'Argentine. En 1858, le Brésil devient la huitième puissance économique mondiale<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=200}}.</ref>. Sa croissance est alors comparable à celle des [[États-Unis]] et des [[Europe|puissances européennes]]<ref group="O">{{harvsp|Fausto|Devoto|2005|p=50}}.</ref>. Le Brésil connaît également un développement massif sous le règne de {{souverain2|Pierre II (empereur du Brésil)}}<ref name="HL-2-13" group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L2|p=13}}.</ref>{{,}}<ref name="PKV-2007-38" group="O">{{harvsp|Vasquez|2007|p=38}}.</ref>. En [[1850]], le pays ne possède qu'une cinquantaine d'usines dont la valeur cumulée est supérieure à sept milliards de reis. À la fin de l'[[Empire du Brésil|empire]], le Brésil comporte 636 usines (ce qui représente une croissance annuelle de 6,74 % depuis [[1850]]) dont la valeur est estimée à plus de quatre cents milliards de reis (ce qui représente une croissance annuelle de 10,94 % entre [[1850]] et [[1889]]<ref group="O">{{harvsp|Vianna|1994|p=496}}.</ref>.) Des constructions ferroviaires, des installations téléphoniques et des systèmes de [[traitement des eaux usées]] sont installés dans tout le pays. En termes de constructions ferroviaires, seuls huit pays au monde ont créé plus de voies que le Brésil au cours de la décennie 1880. La première [[ligne de chemin de fer]]<ref group="O">{{harvsp|Calmon|2002|p=222}}.</ref> est inaugurée à une époque où de nombreux pays européens n'ont encore aucun service ferroviaire<ref name="HL-2-13" group="O" />. Le Brésil entre dans l'ère moderne<ref name="HL-2-13" group="O" />{{,}}<ref name="PKV-2007-38" group="O" /> et devient un des pionniers dans l'installation du [[téléphone]]<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L2|p=309}}.</ref>, en plus d'être le cinquième pays au monde à installer des [[Égout|égouts]] et le troisième à avoir un [[traitement des eaux usées]]<ref name="HL-2-13" group="O" />. De même, l'[[Forces armées brésiliennes|armée du Brésil]], et notamment la [[Marine brésilienne|marine]], est une des plus importantes et puissantes du monde. En [[1889]], le pays possède la sixième plus grande [[Marine brésilienne|marine de guerre]] de la planète<ref group="O">{{harvsp|Calmon|2002|p=265}}.</ref>, ainsi que les navires les plus puissants de l'[[hémisphère ouest]]<ref group="O">{{harvsp|Parkinson|2008|p=128}}.</ref>. Pendant plusieurs décennies, les riches latifundiaires s’opposent avec succès à l’[[Esclavage au Brésil|interdiction de la traite d’esclaves]]. Le [[Royaume-Uni]] émet certaines pressions pour son [[Abolition de l'esclavage|abolition]]. Le « commerce illicite » trouble les échanges commerciaux anglo-brésiliens et gêne la pénétration économique et politique de l’[[Europe]] en [[Afrique]]. Par la suite, les milieux financiers britanniques soutiennent les porte-parole des planteurs lorsque ceux-ci affirment que la libération des esclaves ruinerait l’économie brésilienne et rendrait insolvable l’État auquel des prêts considérables avaient été consentis. Le commerce européen limitait son contrôle aux magasins de [[café]] des ports brésiliens, sans se préoccuper des conditions de travail dans les [[Caféière|plantations]]<ref>{{Lien web |nom1=Juruna |prénom1=Julia |titre=Brésil, le despotisme tropical |url=https://www.monde-diplomatique.fr/1976/06/JURUNA/33786 |date=01 juin 1976}}</ref> === Années de guerres (1860-1870) === Pendant les premières années de la décennie 1860, le Brésil doit faire face à deux conflits d'envergure : le premier est militaire et commence avec une guerre civile qui éclate en [[Uruguay]]<ref group="O">{{Harvsp|Murilo de Carvalho|2007|p=108}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=219}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Barman|1999|p=197}}.</ref> (alors une province du Brésil). Ce conflit interne s'accompagne de l'assassinat de plusieurs Brésiliens par les rebelles et du pillage de leurs biens dans tout le pays<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=220}}.</ref>. Cependant, l'[[Guerre uruguayenne|armée brésilienne est envoyée en Uruguay]], ou elle réprime rapidement la rébellion, rétablit le calme et pacifie la région. La campagne militaire se termine par une victoire du Brésil en 1865<ref name="JMC-2007-109" group="O">{{Harvsp|Murilo de Carvalho|2007|p=109}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=224–225}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Barman|1999|p=198}}.</ref>. Toutefois, le vrai danger survient quand l'armée paraguayenne, profitant de la situation en [[Uruguay]], envahit la province brésilienne du Mato Grosso et, quatre mois plus tard, envahit l'Argentine avant d'attaquer à nouveau le Brésil, signant le début de la [[guerre de la Triple-Alliance|guerre du Paraguay]]<ref name="JMC-2007-109" group="O" />{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Moritz_Schwarcz|1998|p=299}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=227}}.</ref>. Ce qui s’annonce comme une guerre brève conduit en fait à un conflit à grande échelle qui embrase tout le sud de l'Amérique latine et mobilise plusieurs puissances militaires de la région : l'Argentine et le Brésil alliés avec l'Uruguay contre les troupes paraguayennes. Devant l'incapacité de ses généraux à repousser l'armée paraguayenne, {{souverain-|Pierre II}} décide de monter au front en personne<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=228}}.</ref>, accompagné par un petit groupe de Brésiliens volontaires, groupe qui est connu au Brésil comme les « Volontaires Patriotes ». La guerre se terminera finalement par une victoire totale du Brésil et de ses alliés<ref group="O">{{Harvsp|Murilo de Carvalho|2007|p=114}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Calmon|1975|p=745}}.</ref>. Lopez, un des principaux commandants paraguayens, est tué au combat le {{date|1|mars|1870}}<ref group="O">{{Harvsp|Barman|1999|p=229-230}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Murilo de Carvalho|2007|p=121}}.</ref>. [[Fichier:Americo-avaí.jpg|vignette|Bataille de l'Avaí, [[Guerre de la Triple-Alliance]], 1868]] La seconde crise a lieu entre l'Empire du Brésil et l'[[Empire britannique]]. William Christie Dougal, le [[consulat (diplomatie)|consul]] britannique à Rio de Janeiro, envoie au Brésil un ultimatum abusif après deux incidents mineurs en 1861 et en 1862<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=207}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Murilo de Carvalho|2007|p=103-145}}.</ref>. Le gouvernement brésilien refuse de céder : Christie ordonne alors aux navires britanniques de capturer des navires marchands brésiliens<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=208}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Calmon|1975|p=678-681}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Murilo de Carvalho|2007|p=104}}.</ref>. Là encore, {{souverain-|Pierre II}} refuse de se plier à la volonté des Britanniques et, au lieu de se soumettre comme l'espère Christie, il ordonne à la marine de guerre brésilienne de se déployer pour faire barrage aux Britanniques<ref group="O">{{Harvsp|Calmon|1975|p=680}}.</ref>. Surpris par cette réponse, Christie change de comportement et préfère opter pour un règlement pacifique entre les deux nations<ref group="O">{{Harvsp|Calmon|1975|p=685}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=210}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{Harvsp|Murilo de Carvalho|2007|p=105}}.</ref>. Plus tard, {{souverain-|Pierre II}} reçoit l'ambassadeur britannique Edward Thornton, qui lui présente publiquement des excuses au nom de la [[Victoria (reine)|reine Victoria]] et du gouvernement britannique<ref group="O">{{Harvsp|Calmon|1975|p=748}}.</ref>{{,}}<ref group="O">{{harvsp|Lyra|1977|id=L1|p=237}}.</ref>. L'empereur vient alors de remporter une victoire diplomatique sur la nation la plus puissante du monde. À son retour à Rio de Janeiro, fort de ses deux victoires face au Paraguay et au Royaume-Uni, {{souverain-|Pierre II}} est reçu en héros<ref group="O">{{Harvsp|Calmon|1975|p=750}}.</ref>. {{souverain-|Pierre II}} est aussi un abolitionniste : il déclare ainsi que l'esclavage est « une honte nationale »<ref name="Olivieri1999-44" group="O">{{harvsp|Olivieri|1999|p=44}}.</ref>. Pierre est d'ailleurs un des rares nobles à ne posséder aucun esclave<ref group="O">{{Harvsp|Barman|1999|p=194}}.</ref>. Après avoir conduit le Brésil à son apogée, son règne prend fin le {{date-|15 novembre 1889}} à la suite d'un coup d'État. === Premières républiques oligarchiques et période nationaliste === {{Article détaillé|República Velha|Estado Novo (Brésil)|Quatrième République (Brésil)}} [[Fichier:Proclamação da República by Benedito Calixto 1893.jpg|vignette|gauche|Proclamation de la république au Brésil, {{date-|15 novembre 1889}}.]] En 1889, l'armée renverse l'empereur et la République est proclamée. Le pays ne devient pas une démocratie : il est dirigé par une oligarchie de riches propriétaires et d'élus locaux, les [[coronélisme|coronels]], jusqu'à la [[Grande Dépression|crise]] de 1929<ref>''Grand Larousse en cinq volumes'' [[Éditions Larousse|Larousse]], 1993. {{ISBN|978-2-03-101480-5}}.</ref>. Les hommes d'affaires (barons du café, magnats de la finance et du commerce, oligarchie industrielle urbaine{{, etc.}}) prennent en grande partie possession de l’État. Pour empêcher l'effondrement des prix du café en raison de la constante augmentation de la production, l’État achète le surplus et le met en stock. Il recourt pour ce faire à l'emprunt : {{nombre|72.7|millions}} de livres sterling sont empruntés entre 1906 et 1930 pour cette politique de valorisation du café. Les garanties et conditions de ces emprunts sont souvent draconiennes ; l'emprunt Rothschild de {{nobr|10 millions}} de livres sterling est assorti du contrôle des douanes comme gage et de la promesse qu'aucun nouvel emprunt ne serait sollicité par le Brésil sans l'assentiment de la [[banque Rothschild]]. Au niveau local, les ''coroneis'' contrôlent les élections afin de maintenir une législation favorable aux intérêts des hommes d'affaires. Au contraire, la classe ouvrière ne bénéficie que très peu des affaires réalisées par les entreprises<ref name=":2">{{Ouvrage |auteur1=Leslie Manigat |titre=L'Amérique latine au XXe siècle |sous-titre=1889-1929 |éditeur=Éditions du Seuil |année=1991 |passage=118-125 |isbn=}}</ref> En [[1922]], de jeunes [[Officier|officiers]] issus des [[Classe moyenne|classes moyennes]] réagissent : c'est le mouvement ''[[tenentismo]]'' (du mot teniente qui signifie [[Lieutenant (grade militaire)|lieutenant]]). Le premier soulèvement a lieu le {{date-|5 juillet 1922}} à la forteresse d'[[Igrejinha]]. Bien que réprimé après une solide résistance, le mouvement du {{date-|5 juillet}} est d'une grande importance politique. Il marque le début de l'assaut contre la « vieille république oligarchique » et de son affaiblissement jusqu'à sa disparition en 1930. Deux ans plus tard, en {{date-|juillet 1924}}, une révolte de militaires éclate à [[São Paulo]] ; les insurgés parviennent même à occuper la ville pendant trois semaines. Une troisième révolte a lieu dans l’[[États du Brésil|État]] de [[Rio Grande do Sul]] en [[1925]], et une dernière se produit en [[1926]]<ref name=":2" />. Les objectifs des militaires rebelles sont essentiellement ceux des classes moyennes, insatisfaites par la situation économique et politique du Brésil, aucun changement démocratique n'étant envisageable du fait d'un système politique bouché par le « règne des gouverneurs » selon un système en vertu duquel les gros propriétaires et la grande bourgeoisie dictent les conditions dans les États. Les revendications formulées par le mouvement concernent notamment le vote secret, la liberté de presse et d'association, le respect des résultats électoraux, l'alphabétisation et la nationalisation de certains intérêts économiques étrangers<ref name=":2" />. [[Fichier:Construção do Congresso Nacional Esplanada dos Ministérios 1959-10.jpg|redresse|vignette|Siège du Congrès national du Brésil en 1959, lors de la construction de la nouvelle capitale fédérale.]] C'est aussi dans ce contexte que se produit la marche de la [[colonne Prestes]]. [[Luís Carlos Prestes]] est un [[ingénieur militaire]], futur secrétaire général du [[Parti communiste du Brésil]] et commandant de l'[[état-major]] du chef de la révolte de [[São Paulo]], Miguel Costa. À la tête d'une colonne de quelques centaines de soldats, il entreprend de diffuser les idées révolutionnaires à travers tout le pays. Après une marche d'{{date-|avril 1925}} à {{date-|février 1927}}, constamment poursuivie par l'armée fédérale sans jamais être vaincue, la colonne demande l'asile à la [[Bolivie]]<ref name=":2" />. Le {{date-|4|octobre|1930}}, [[Getúlio Vargas]] devient président après un [[coup d'État]]. En 1942, à la suite d'attaques par des sous-marins allemands, le pays s'engage dans la [[Seconde Guerre mondiale]] aux côtés des Alliés ({{cf.}} la [[Déclaration des Nations unies]]). Au lendemain de la guerre, en 1945, Vargas doit démissionner. Le Brésil connaît alors une vingtaine d'années de relative [[démocratie]] pendant sa deuxième république, et le pays ne décolle pas encore économiquement. Cependant, la nouvelle capitale du pays, [[Brasilia|Brasília]], est construite en moins de trois ans et les institutions fédérales, qui ne parvenaient pas à se décider entre les deux grandes métropoles de Rio de Janeiro et São Paulo, s'y installent en 1960. C'est le début de l'ère de conquête du territoire par les grands chantiers, mais il s'enfonce progressivement dans les problèmes politiques intérieurs et de conflits d'intérêts entre les régions, les grands propriétaires et surtout avec les forces de sécurité intérieure et l'armée pas encore fidélisées au régime républicain, dans un pays où les inégalités sociales sont encore exacerbées. Le contexte politique et sécuritaire (également troublé dans les pays voisins) et la corruption intérieure finiront par mettre en péril la stabilité des institutions. === Dictature militaire (1964-1985) === [[Fichier:Castelobranco.jpg|vignette|redresse|[[Humberto de Alencar Castelo Branco]] fut le premier président du régime militaire instauré au Brésil, issu du [[Dictature militaire au Brésil (1964-1985)|coup d'État de 1964]].]] {{Article détaillé|Dictature militaire au Brésil (1964-1985)}} À partir de 1964, le Brésil connut, comme d'autres pays d'[[Amérique latine]], une [[dictature]] militaire de droite. La junte militaire qui prit le pouvoir lors d'un coup d'État en 1964, et qui s'y maintint de manière parfois autoritaire, voire brutale, pendant deux décennies, força le pays à adopter un nouveau type d'économie. Le régime renoua les relations du Brésil avec les [[institutions financières internationales]], qui étaient gelées depuis la décision du président [[Juscelino Kubitschek]], en 1958, de refuser les conditions imposées par les [[États-Unis]] et le [[Fonds monétaire international]] (FMI), pour l'obtention d'un prêt de {{nobr|300 millions}} de dollars. Les mesures économiques critiquées par les États-Unis et le FMI sont supprimées. Les grèves sont interdites, les syndicats réprimés et les salaires réels chutent, le PIB baissant de 7 % en 1965. Au cours de cette même année, le Brésil signe un [[IMF Stand-By Arrangement|Stand-By Arrangement]] avec le FMI, reçoit de nouveaux crédits et voit sa dette extérieure restructurée par les États-Unis, plusieurs pays créanciers d’[[Union européenne|Europe]] et le [[Japon]]. Les [[Emprunt (finance)|prêts]] annuels passent, à partir du [[Coup d'État|coup d’État]], de zéro à une moyenne de {{nobr|73 millions}} de [[Dollar américain|dollars]] pour le reste des années 1960, puis à près de {{nobr|500 millions}} de [[Dollar américain|dollars]] par an au milieu des années 1970. La politique économique du [[Dictature militaire|régime militaire]] est saluée par les [[institutions financières internationales]]<ref>{{Lien web |prénom=Eric |nom=Toussaint |titre=Brésil : 55 ans après le renversement du président démocratique Joao Goulart, le nouveau président d'extrême-droite, Jair Bolsonaro a ordonné une célébration du coup d'État militaire de 1964 |url=http://www.cadtm.org/Bresil-55-ans-apres-le-renversement-du-president-democratique-Joao-Goulart-le |site=CADTM |date=26 mars 2019}}</ref>{{refins}}. Dans les années 1970, le gouvernement brésilien participa à l'[[opération Condor]], vaste plan de coordination entre les dictatures militaires latino-américaines, piloté par la CIA, avec comme but de lutter dans tout le continent contre les opposants aux régimes. On compte un grand nombre de groupes révolutionnaires qui, dès 1964, ont organisé la résistance contre le pouvoir militaire. La plupart d'entre eux ont pris forme dans les milieux d'étudiants, dont le [[MR-8]], plutôt basé à [[Rio de Janeiro]], ou l'ALN ([[Ação Libertadora Nacional|Action de libération nationale]]), basée à [[São Paulo]]. C'est finalement la crise financière qui mine la plupart des pays d'Amérique du Sud, le développement de la pauvreté et de l'insécurité dans les immenses [[favela]]s, ainsi que la ruineuse corruption des militaires et les mouvements syndicaux qui feront perdre les derniers soutiens économiques du régime militaire. === Restauration de la démocratie === [[Fichier:Ulyssesguimaraesconstituicao.jpg|vignette|[[Ulysses Guimarães]] tenant la [[Constitution brésilienne de 1988|Constitution de 1988]] dans les mains]] En 1985, [[Tancredo Neves]] fut élu à la présidence, mais décéda avant son entrée en fonction. C'est alors le vice-président [[José Sarney]] qui devint président. La démocratie s'installa dans un contexte économique et financier difficile. Le Congrès national établit une [[Constitution brésilienne de 1988|nouvelle constitution]] adoptée le {{date-|5 octobre 1988}}. Le {{date-|27|octobre|2002}}, l'ancien syndicaliste [[Luiz Inácio Lula da Silva]] remporta l'élection présidentielle. Il fut réélu le {{date-|28|octobre|2006}}. Il est le premier président du Brésil issu du [[Parti des travailleurs (Brésil)|Parti des travailleurs]]. Le pays sort du marasme économique, accède au statut de puissant pays émergent, grâce au développement accordé à la classe moyenne qui soutient massivement les réformes démocratiques du président, et la création d'un grand marché intérieur qui attire les capitaux étrangers et les industries d'exportation à la suite du retour de la confiance des banques et la stabilisation de la monnaie du pays. En réussissant en {{date-|septembre 2010}} la [[Histoire des bourses de valeurs#Les nouveaux géants boursiers russes et chinois|plus grande augmentation de capital de l'histoire]], le géant pétrolier [[Petrobras]] devient le symbole de cette forte croissance. De 2003 à 2010, près de {{nobr|20 millions}} de Brésiliens (sur une population de {{nobr|190 millions}}) sont sortis de la pauvreté<ref name=":0">{{Article |titre=Bourse et favelas plébiscitent « Lula » |périodique=Le Monde diplomatique |date=01 septembre 2010|lire en ligne=https://www.monde-diplomatique.fr/2010/09/ROCHA/19651 |consulté le=25 novembre 2017}}.</ref>. La malnutrition infantile a régressé de 46 %<ref name=":0" />. [[Dilma Rousseff]], elle aussi membre du [[Parti des travailleurs (Brésil)|Parti des travailleurs]], est élue le {{date-|31 octobre 2010}} pour succéder à [[Luiz Inácio Lula da Silva]] et lui succède le {{date-|1er janvier 2011}}, devenant la première femme [[Président de la république fédérative du Brésil|présidente du Brésil]]. Elle est réélue en {{date-|2014}}. Le Brésil organise à l'été [[2014 en football|2014]] la [[Coupe du monde de football 2014|{{20e|édition}}]] de la [[Coupe du monde de football|Coupe du Monde de football]], gagnée par l'[[Équipe d'Allemagne de football|Allemagne]]. Rio de Janeiro accueille ensuite la [[Jeux olympiques d'été de 2016|{{31e|édition}}]] des Jeux Olympiques d'été en {{date-|2016}}. En {{date-|mars 2014}} débute l'[[opération Lava Jato]], une enquête judiciaire [[Corruption|anti-corruption]] de grande ampleur visant de nombreuses [[Personnalité politique|personnalités politiques]] de [[Droite (politique)|droite]] comme de [[Gauche (politique)|gauche]] liées à l'[[entreprise]] [[Petrobras]] puis à l'[[entreprise]] [[Novonor|Odebrecht]]. Le discrédit de la classe politique et la [[Crise économique brésilienne depuis 2014|crise économique que subit le Brésil]] de {{date-|2014}} à {{date-|2018}} provoquent des contestations populaires. [[Dilma Rousseff]] est visée par un ''[[Destitution|impeachment]]'' pour avoir dissimulé l'ampleur du [[Déficit budgétaire et déficit public|déficit public]] brésilien et elle est [[Destitution de Dilma Rousseff|destituée]] par un vote du [[Sénat fédéral|Sénat]] le {{date-|31 août 2016}}. Son vice-président [[Michel Temer]], membre du [[Mouvement démocratique brésilien|Parti du mouvement démocratique brésilien]], lui succède et adopte une politique libérale. Impopulaire dès le début de sa présidence, il est accusé de corruption dans le cadre de Lava Jato en {{date-|2017}}, de même que Luiz Inácio Lula da Silva qui est condamné à neuf ans de prison. L'[[Élection présidentielle brésilienne de 2018|élection présidentielle de 2018]] oppose le député d'extrême-droite [[Jair Bolsonaro]] au candidat du Parti des travailleurs [[Fernando Haddad]], Luiz Inácio Lula da Silva ayant été empêché de se présenter par la justice. Jair Bolsonaro est élu le {{date-|28 octobre 2018}} et devient président le {{date-|1er janvier 2019}}. L'année {{date-|2019}} est marquée par [[Feux de forêt de 2019 en Amazonie|une vague d'incendies]] en Amazonie, et l'année {{date-|2020}} par la [[pandémie de Covid-19 au Brésil|pandémie de Covid-19]] lors de laquelle le Brésil est le deuxième pays le plus touché au monde après les États-Unis. == Gouvernement et politique == {{Article détaillé|Politique au Brésil|Liste des présidents du Brésil|Partis et mouvements politiques brésiliens}} [[Fichier:Brazil protest 2016 March.jpg|vignette|[[Manifestations antigouvernementales brésiliennes de 2015 et 2016]]]] === Système politique === Le Brésil est une [[république]] fédérative [[Régime présidentiel|présidentielle]] sans Premier Ministre, composée de vingt-six États et d'un [[district fédéral (Brésil)|district fédéral]]. Sa [[Constitution brésilienne de 1988|Constitution]] a été adoptée le {{date-|5 octobre 1988}}<ref>{{Lien web |titre=Constitution de la République fédérative du Brésil |url=http://www.wipo.int/wipolex/fr/details.jsp?id=11795 |site=wipo.int |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Le [[Président de la république fédérative du Brésil|président]] est élu pour un mandat de quatre ans, et peut être réélu une fois. Le président actuel est [[Luiz Inácio Lula da Silva]], né le {{date-|27 octobre 1945}}, officiellement investi le {{date-|1er janvier 2023}}. Il a succédé à [[Jair Bolsonaro]]. Le vote est obligatoire pour les citoyens alphabétisés âgés de 18 à {{nobr|70 ans}} ; il est facultatif pour les analphabètes et ceux âgés de 16 à {{nobr|18 ans}} ainsi que pour les plus de {{nobr|70 ans}}. Le pouvoir législatif est exercé par la [[Chambre des députés (Brésil)|Chambre des députés]], composée de {{nobr|513 sièges}}, et le [[Sénat fédéral|Sénat]] qui compte {{nobr|81 membres}}<ref>{{Lien web |titre=Caractéristiques et évolutions récentes du système politique |url=http://www.ciesin.org/decentralization/French/CaseStudies/bresil.html |site=ciesin.org |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Les [[Religion au Brésil|Églises]] exercent une forte influence dans la [[politique au Brésil|politique brésilienne]]<ref name="Langellier2">{{Lien web |auteur1=Jean-Pierre Langellier |titre=Brésil : quand la religion s'immisce dans l'élection présidentielle |url=https://www.lemonde.fr/idees/article/2010/10/26/bresil-quand-la-religion-s-immisce-dans-l-election-presidentielle_1431359_3232.html#ens_id=1395239 |éditeur=Le Monde |date=26 octobre 2010|consulté le=1 novembre 2010}}.</ref>. Elles interviennent dans les débats des [[Campagne électorale|campagnes électorales]]. Plusieurs [[Liste des partis et mouvements politiques au Brésil|partis politiques]] ont un nom qui évoque une [[religion ]]: [[Parti social-chrétien (Brésil)|Parti social-chrétien]], [[Démocratie chrétienne (parti politique brésilien)|Parti social-démocrate chrétien]] ou encore [[Parti travailliste chrétien]]. Au [[Congrès national du Brésil|Parlement brésilien]], le {{Lien|langue=pt|trad=Bancada evangélica|fr=groupe évangélique}} (''{{langue|pt|bancada evangélica}}'', officiellement ''{{langue|pt|Frente Parlamentar Evangélica}}'', Front parlementaire évangélique) comprend {{nobr|195 députés}} en [[2020]], soit 38 % des sièges<ref>{{Article|titre=Au Brésil, des évangéliques nient la dangerosité du coronavirus |périodique=Le Monde.fr |date=02 avril 2020|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/international/article/2020/04/02/au-bresil-des-evangeliques-nient-la-dangerosite-du-coronavirus_6035275_3210.html}}</ref>. Deux autres groupes sont très puissants au parlement : le {{Lien|langue=pt|trad=Bancada ruralista|fr=groupe ruraliste}} (''{{langue|pt|bancada ruralista}}'', officiellement ''{{langue|pt|Frente Parlamentar da Agropecuária}}'', Front parlementaire agricole)<ref name="lacroix">{{lien web|url=https://www.la-croix.com/Economie/Economie-et-entreprises/Au-Bresil-lobby-ruraliste-grande-influence-Brasilia-2018-11-26-1200985576|titre=Au Brésil, le lobby « ruraliste » a une grande influence à Brasilia|date=26 novembre 2018|auteur=Aglaé de Chalus|site=''[[La Croix]]''}}</ref> et le lobby des armes à feu (''{{langue|pt|bancada da bala}}'', groupe de la balle)<ref>{{lien web|url=https://www.nouvelobs.com/monde/20191101.AFP7814/le-chef-des-pro-armes-au-congres-le-bresil-vit-une-guerre-civile.html|titre=Le chef des pro-armes au Congrès: le Brésil "vit une guerre civile"|date=1 novembre 2019|site=''[[L'Obs]]''}}</ref>, qui comprennent une centaine de députés chacun. Les trois groupes, appelés ensemble les {{cita|BBB}} ([[Bible]], [[Balle (projectile)|Balle]], [[Élevage bovin|Bœuf]]) ont en commun de soutenir le président Jair Bolsonaro<ref name="lacroix"/>. Au Brésil, il existe également le groupe des partis communistes, qui sont membres du [[Forum de São Paulo]] : [[Parti socialiste brésilien|PSB]], [[Parti socialisme et liberté|PSOL]], [[Parti des travailleurs (Brésil)|PT]], [[Parti démocratique travailliste|PDT]], [[Parti communiste du Brésil|PC do B]], [[Parti communiste brésilien|PCB]], [[Citoyenneté (parti politique)|Cidadania]] et [[Parti Patrie Libre|PPL]]<ref>[http://psb40.org.br/noticias/socialistas-participam-do-xix-encontro-do-foro-de-sao-paulo/ Socialistas participam do XIX Encontro do Foro de São Paulo]</ref>. Les [[Campagne électorale|campagnes électorales]] réclament généralement deux millions d'[[Euro|euros]] pour être élu [[député]]. En conséquence, environ 80 % des membres du Congrès sont des [[Personnalité du monde des affaires|hommes d'affaires]] et représentent en particulier les intérêts des [[Entreprise|entreprises]]<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Brésil: le grand bond en arrière|url=https://www.youtube.com/watch?v=JMylpwqqGBA|site=ARTE Info|date=28 mai 2017}}</ref>. Dix-neuf grandes entreprises ont fourni la moitié des sommes dépensées pour les [[Élections générales brésiliennes de 2014|élections générales de 2014]]. Ces investissements peuvent leur permettre d'obtenir des contrats publics. L’institut Kellogg Brasil a calculé que chaque réal investi en rapportait environ 8,5 en contrats publics. Au contraire des entreprises, les syndicats ne sont pas autorisés à financer les campagnes électorales<ref>{{Lien web|prénom=Silvio Caccia|nom=Bava|titre=Au Brésil, élus à vendre |url=https://www.monde-diplomatique.fr/2014/10/CACCIA_BAVA/50851 |site=Le Monde diplomatique |date=01 octobre 2014}}</ref>. Le pays compte plus de 40 partis politiques actifs. Sept partis se considèrent de [[gauche (politique)|gauche]] (le [[Parti socialisme et liberté|PSOL]], le [[Parti de la cause ouvrière|PCO]], le [[Parti socialiste des travailleurs unifié|PSTU]], le [[Parti communiste brésilien|PCB]], le [[Parti communiste du Brésil|PC do B]], le [[Parti des travailleurs (Brésil)|PT]] et l'[[Unité populaire|UP]]) et cinq de centre-gauche (le [[Parti socialiste brésilien|PSB]], le [[Parti vert (Brésil)|PV]], le [[Parti démocratique travailliste|PDT]], le [[Parti de la mobilisation nationale|PMN]] et [[Citoyenneté (parti politique)|Cidadania]]) ; [[Solidariedade]] se déclare {{cita|humaniste}} et {{Lien|langue=pt|trad=Rede Sustentabilidade|fr=Réseau Durabilité|texte=Rede}} {{cita|progressiste}}. Dix partis se considèrent centristes (le [[Mouvement démocratique brésilien|MDB]], le [[Parti libéral (Brésil, 2006)|PL]], le [[Parti social démocratique (Brésil, 2011)|PSD]], le [[Parti travailliste chrétien|PTC]], la [[Démocratie chrétienne (parti politique brésilien)|DC]], le [[Parti républicain de l'ordre social|PROS]], [[En avant (Brésil)|Avante]], [[Patriota]], [[Podemos (parti brésilien)|Podemos]] et le {{Lien|langue=pt|trad=Partido da Mulher Brasileira|fr=Parti de la femme brésilienne|texte=PMB}}) et cinq se positionnent au centre-droit (le [[Parti travailliste brésilien|PTB]], [[Progressistas]], le [[Parti social-chrétien (Brésil)|PSC]], le [[Parti rénovateur travailliste brésilien|PRTB]] et les [[Républicains (Brésil)|Républicains]]). Le [[Parti de la social-démocratie brésilienne|PSDB]], les [[Démocrates (Brésil)|Démocrates]] et [[Nouveau Parti (Brésil)|Novo]] se déclarent [[Libéralisme|libéraux]]. Le [[Parti social-libéral (Brésil)|PSL]] de Jair Bolsonaro est le seul parti à se réclamer de [[Droite (politique)|droite]]<ref>[https://www.gazetadopovo.com.br/republica/apenas-um-partido-se-define-como-de-direita-no-brasil-esquerda-tem-sete/ Apenas um partido se define como de direita no Brasil]</ref>. {{double image|centre|National Seal of Brazil (color).svg|150|Brasilia Congresso Nacional 05 2007 221.jpg|250|Le sceau du Brésil à gauche et le [[Congrès national du Brésil]] à droite. Il est situé à [[Brasilia]].}} === Organisation des pouvoirs === [[Fichier:Supremo Brasil.jpg|vignette|Le [[Tribunal suprême fédéral]], à Brasília.]] La République fédérative du Brésil est formée par l'union indissoluble de trois entités politiques distinctes : les [[États du Brésil|États]], les [[Liste des municipalités du Brésil|municipalités]] et le [[District fédéral (Brésil)|District fédéral]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.sidra.ibge.gov.br/bda/territorio/tabunit.asp?n=6&t=2&z=t&o=4 |auteur=IBGE |titre=Unidades territoriais de nível municipal |série=IBGE.gov.br |année=2008 |site=sidra.ibge.gov.br |consulté le=5 décembre 2011|langue=pt}}.</ref>. La Fédération est régie par cinq principes fondamentaux : [[souveraineté]], [[citoyenneté]], libre entreprise, [[pluralisme]], valeurs sociales du travail et dignité de la personne. Les {{nobr|26 États}} fédéraux sont autonomes pour élaborer leurs propres constitutions d’États et leurs propres lois, mais leur compétence législative est limitée par les principes de la Constitution fédérale. Les pouvoirs établis par la Constitution sont les suivants : [[Pouvoir exécutif|exécutif]], [[Pouvoir législatif|législatif]], et [[Pouvoir judiciaire|judiciaire]]<ref>{{Lien web |titre=Le cadre politique du Brésil |url=http://www.planet-expert.com/fr/pays/bresil/gouvernement-et-politique |site=planet-expert.com |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Le chef de l'exécutif est le [[Liste des présidents du Brésil|président de la république]], élu par suffrage universel, cumulant tant les attributions de [[Chef d'État|chef de l’État]] que celles de [[chef du gouvernement]]. Le président est également chargé de nommer les [[Ministre d'État|ministres]] qui siégeront au gouvernement. L'exécutif et le législatif sont organisés indépendamment dans les trois sphères de gouvernement, tandis que le pouvoir judiciaire fonctionne aux échelons fédéral et étatique. [[Fichier:Senado2006.jpg|vignette|Le [[Sénat fédéral]].]] Le Congrès national est composé de la [[Chambre des députés (Brésil)|Chambre des députés]] et du [[Sénat fédéral]], tous deux composés de représentants élus par vote populaire<ref name="embassy">{{Lien web |langue=pt |auteur1=Embajada de Brasil en Ottawa |titre=Embassy of Brazil — Ottawa |url=http://www.brasembottawa.org/en/brazil_in_brief/political_institution.html |série=Bras Emb Ottawa.org |site=[[Internet Archive]] |consulté le=5 décembre 2011|archive-url=https://web.archive.org/web/20110725100724/http://www.brasembottawa.org/en/brazil_in_brief/political_institution.html |archive-date=25 juillet 2011}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |auteur1=Guy Burton |auteur2=Andrew Stevens |titre=Brazil’s latest constitution guarantees local government significant autonomy |url=http://www.citymayors.com/government/brazil_government.html |série=City Mayors.com |site=citymayors.com |année=30 janvier 2011 |consulté le=7 décembre 2011}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |auteur1=Wilson Martins |titre=Brazilian Politics |url=http://links.jstor.org/sici?sici=0024-7413(196424)1%3A2%3C29%3ABP%3E2.0.CO%3B2-W |série=Luso-Brazilian Review |site=[[JSTOR]] |année=1964 |consulté le=5 décembre 2011|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Les juges et autres fonctionnaires de justice sont nommés après avoir passé un examen d'entrée<ref name="embassy" />. La composition du Pouvoir judiciaire fédéral est la suivante : le [[Tribunal suprême fédéral]] (STF), la Cour supérieure de justice (STJ), les Tribunaux régionaux fédéraux (TRF) et la justice fédérale. Il compte, en outre, des tribunaux spécialisés qui s'occupent des questions du travail, électorales et militaires<ref>{{Lien brisé |url=https://www.oas.org/juridico/mla/fr/bra/fr_bra-int-des-ordrjur.pdf |titre=Ordonnancement juridique brésilien |site=oas.org |consulté le=25 octobre 2014|format=pdf}}.</ref>. Vingt-quatre partis politiques sont représentés au Congrès national. Dans la mesure où il arrive fréquemment qu'une personnalité politique change de parti, la proportion de sièges parlementaires occupés par un parti change régulièrement<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Government - Brazil |url=http://www.southtravels.com/america/brazil/government.html |série=Southtravels.com |site=southtravels.com |date=5 octobre 1988|consulté le=7 décembre 2011}}.</ref>. En 2020, les principaux partis politiques en nombre de députés sont le [[Parti des travailleurs (Brésil)|PT]], le [[Parti social-libéral (Brésil)|PSL]] (parti de Jair Bolsonaro), le [[Parti libéral (Brésil, 2006)|PL]], les [[Progressistas|Progressistes]], le [[Mouvement démocratique brésilien|MDB]], le [[Parti social démocratique (Brésil, 2011)|PSD]], les [[Républicains (Brésil)|Républicains]], le [[Parti de la social-démocratie brésilienne|PSDB]], le [[Parti socialiste brésilien|PSB]], les [[Démocrates (Brésil)|Démocrates]] et le [[Parti démocratique travailliste|PDT]], avec chacun entre {{nombre|28|et=53|sièges}} à la Chambre des députés<ref>[https://www.camara.leg.br/deputados/bancada-atual Décompte officiel de la Chambre des députés]</ref>. === Relations internationales === [[Fichier:Diplomatic missions of Brazil.png|vignette|En vert le Brésil, en bleu les pays du monde où il possède une représentation diplomatique (via une ambassade, un consulat{{, etc.}})]] Sur le continent latino-américain, le Brésil est une puissance, voire une [[superpuissance]] régionale<ref>{{Lien web |titre=Le Brésil : puissance régionale et:ou puissance globale |url=http://www.studyramagrandesecoles.com/home_prepas.php?Id=6047 |site=studyramagrandesecoles.com |date=31 mai 2011|consulté le=25 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Le Brésil, puissance mondiale : vers un atlantisme du Sud ? |url=http://archives.lesechos.fr/archives/cercle/2012/03/09/cercle_44344.htm |site=lesechos.fr |date=9 mars 2012|consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien brisé |url=http://latintrade.com/2011/03/brazil-latin-america%E2%80%99s-superpower |titre=Brazil: Latin America’s Superpower |site=latintrade.com |consulté le=25 octobre 2014|langue=en}}.</ref> : il exerce un leadership dans presque tous les domaines : économique, militaire, diplomatique, scientifique, culturel, démographique{{, etc.}} Le Brésil est à la fois le pays le plus riche<ref>{{Lien web |langue=en |titre=The 10 Richest Economies In The World In 2014 |url=http://www.therichest.com/rich-list/rich-countries/the-10-richest-economies-in-the-world-in-2014/ |site=therichest.com |consulté le=25 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, le plus grand<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Largest Countries |url=http://www.infoplease.com/toptens/largestcountries.html |site=infoplease.com |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref> et le mieux armé<ref>{{Lien web |langue=en |titre=South America Countries Ranked by Military Power |url=http://www.globalfirepower.com/countries-listing-south-america.asp |site=globalfirepower.com |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref> du continent sud-américain. Au niveau international, il s'agit de la {{7e|puissance}} économique mondiale<ref>{{Lien web |langue=en |format=pdf |titre=Gross domestic product 2013 |url=http://databank.worldbank.org/data/download/GDP.pdf |site=worldbank.org |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref> et son armée est la {{9e|plus}} importante de la planète<ref name="www.globalfirepower.com">{{Lien web |langue=en |titre=Countries Ranked by Military Strength |url=http://www.globalfirepower.com/countries-listing.asp |site=globalfirepower.com |consulté le=13 février 2022}}.</ref>{{,}}<ref name="ocp">{{Lien web |langue=pt |titre=Le Brésil fait partie des 10 plus grandes puissances militaires du monde |url=https://ocp.news/economia/brasil-esta-entre-dez-maiores-potencias-militares-diz-publicacao |site=OCP News |consulté le=13 février 2022}}.</ref>. Sur le plan économique, le Brésil est toutefois talonné par le [[Mexique]] : en effet, le Mexique est également une grande puissance économique (la {{14e|plus}} grande du monde), en plus d’être un pays à forte croissance<ref>{{Lien web |titre=Taux de croissance |url=http://www.statistiques-mondiales.com/taux_de_croissance.htm |site=statistiques-mondiales.com |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. D'après une étude réalisée par la PricewaterhouseCoopers, le Brésil deviendra en 2050 le {{4e|pays}} le plus riche du monde sur la base du [[Liste des pays par PIB (PPA)|PIB à parité de pouvoir d'achat]]. À cette date, le Mexique aura atteint la {{7e|place}}<ref>{{Lien web |langue=en |format=pdf |titre=World in 2050 The BRICs and beyond: prospects, challenges and opportunities |url=http://www.pwc.com/en_GX/gx/world-2050/assets/pwc-world-in-2050-report-january-2013.pdf |site=pwc.com |consulté le=25 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Le rapport de force entre les deux géants latino-américains sera alors moins déséquilibré. Les deux rivaux majeurs du Brésil (l'[[Argentine]] et le Mexique) se sont déclarés opposés à l'idée que le Brésil obtienne une place permanente au [[Conseil de sécurité des Nations unies]] en tant que représentant de la région<ref>{{Lien web |langue=en |auteur1=Ayca Ariyoruk |titre=Players and Proposals in the Security Council Debate |url=http://www.globalpolicy.org/component/content/article/200/41204.html |série=Global Polict.org |site=globalpolicy.org |date=3 juillet 2005|consulté le=12 décembre 2011|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La politique étrangère brésilienne actuelle est basée sur la position dominante du Brésil en [[Amérique latine]], sa position en tant que meneur des [[pays émergent]]s et son statut de [[Superpuissance émergente|grande puissance émergente]] à l'échelle mondiale<ref>{{Lien brisé |url=http://www.wilsoncenter.org/news/docs/RL33456.pdf |auteur=Clare Ribando |titre=US-Brazil relations |série=Wilson Center.org |année=28 février 2007 |site=wilsoncenter.org |consulté le=7 décembre 2011|langue=en |format=PDF |fechaarchivo=26 janvier 2010 |urlarchivo=https://www.webcitation.org/5n3vFwf4h}}.</ref>. Le Brésil adopte une politique de résolution pacifique des conflits et de non-intervention dans les affaires d'autres pays. Le Brésil n'est en conflit militaire ou frontalier avec aucun pays voisin. C'est une puissance diplomatique représentée à travers tous les continents : en effet, le Brésil possède une ambassade ou un consulat dans {{nobr|125 pays}} à travers le monde<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Representações do Brasil no exterior |url=http://www.itamaraty.gov.br/o-ministerio/o-brasil-no-exterior/view |site=itamaraty.gov.br |consulté le=25 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. À travers son appartenance au [[BRICS]], le Brésil entretient également des relations étroites avec la [[Russie]], l'[[Inde]] et la [[Chine]], trois pays qui, comme lui, sont appelés à devenir (ou sont déjà pour certains) des puissances de premier plan dans les décennies à venir<ref>{{Lien web |titre=En 2050, la Chine sera première puissance économique mondiale devant les États-Unis |url=https://www.20minutes.fr/economie/651048-20110111-economie-en-2050-chine-premiere-puissance-economique-mondiale-devant-etats-unis |site=20minutes.fr |date=11 janvier 2011|consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. L'aide étrangère est devenue un outil de plus en plus important pour la politique étrangère du Brésil. Plus de la moitié de l'aide brésilienne est fournie en Afrique, alors que l'Amérique latine reçoit environ 20 % de l'aide brésilienne. La part de l'aide allouée au continent asiatique est faible{{sfn|Abellán|Alonso|2017|p=7}}. En Afrique, plus de 80 % de l'aide brésilienne est reçue par les pays de langue portugaise{{sfn|Abellán|Alonso|2017|p=9}}. Le Brésil concentre son aide pour les pays de langue portugaise dans le secteur de l'éducation, spécialement dans l'enseignement secondaire et postsecondaire, mais il est plus engagé dans le développement agricole dans d'autres pays{{sfn|Abellán|Alonso|2017|p=11}}. L'aide tend à consister en une aide technique et une expertise, parallèlement à une diplomatie pacifique et non conflictuelle avec les résultats du développement. Certaines études ont suggéré que, en aidant, le Brésil pourrait essayer d'avoir accès aux ressources minérales et énergétiques{{sfn|Abellán|Alonso|2017|pp=12-13}}. == Géographie == {{Article détaillé|Géographie du Brésil|Subdivisions du Brésil}} [[Fichier:Brazil_topo_en2.PNG|vignette|redresse|Carte topographique du Brésil.]] Le Brésil a une [[Aire (géométrie)|superficie]] totale de {{unité|8547877|km|2}}, il s'étend de l'[[Équateur terrestre|équateur]] au [[tropique du Capricorne]]<ref>{{Lien brisé |langue=pt |titre=Posição Geográfica |url=http://www.webciencia.com/05_posicaogeo.htm |série=Web Ciencia.com |consulté le=01 décembre 2011}}.</ref>. Le pays occupe une vaste zone le long de la côte orientale de l'Amérique du Sud et comprend une grande partie de l'intérieur du continent. Le pays est de loin le plus grand d'Amérique latine, couvrant près de la moitié de la surface du continent sud-américain. Il partage des frontières terrestres avec l'[[Uruguay]] et l'[[Argentine]] au sud, le [[Paraguay]] au sud-sud-ouest, la [[Bolivie]] à l'ouest-sud-ouest, le [[Pérou]] à l'ouest, la [[Colombie]] à l'ouest-nord-ouest, le [[Venezuela]] au nord-ouest, le [[Guyana]] au nord-nord-ouest, enfin le [[Suriname]] et la [[Guyane]] au nord. Par sa taille, le Brésil partage une frontière commune avec tous les pays d'Amérique du Sud, à l'exception de l'[[Équateur (pays)|Équateur]] et du [[Chili]]<ref>{{Lien web |titre=Amériques |url=http://www.geopopulation.com/pays/ameriques/ |site=geopopulation.com}}.</ref>. Le territoire brésilien comprend également un certain nombre d'îles ou d’îlots, comme [[Fernando de Noronha (archipel)|Fernando de Noronha]], [[Atoll das Rocas]], les îles de [[Saint-Pierre et Saint-Paul (rochers)|Saint Pierre et Saint Paul]] ainsi que l'archipel de [[Trindade et Martin Vaz]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.world-of-islands.com/iles/geographique/resultat_geo_fr.asp?Pays=br%E9sil |titre=Sélection géographique |site=world-of-islands.com}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Îles atlantiques brésiliennes : les Réserves de Fernando de Noronha et de l'atol das Rocas |url=http://whc.unesco.org/fr/list/1000 |site=unesco.org}}.</ref>. Sa taille, son relief, son climat et ses ressources naturelles font du Brésil un pays géographiquement diversifié. Le Brésil est le cinquième pays du monde en superficie, après la Russie, le Canada, les États-Unis et la Chine, ainsi que le troisième d'[[Amérique]], derrière le Canada et les États-Unis<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Largest Countries |url=http://www.infoplease.com/toptens/largestcountries.html |site=infoplease.com}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Top 10 Largest Countries in the World by Area |url=http://www.mapsofworld.com/world-top-ten/world-top-ten-largest-countries-in-area-map.html |site=mapsofworld.com}}.</ref>. Sa superficie totale s'étend sur {{unité|8511965|km|2}}, dont {{unité|55455|km|2}} d'eau<ref>{{Lien web |titre=Brésil |url=http://www.cosmovisions.com/BresilTable.htm |site=cosmovisions.com}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Superficie des pays en km{{2}} |url=http://www.statistiques-mondiales.com/superficie.htm |site=statistiques-mondiales.com}}.</ref>. === Grandes régions === On distingue cinq grandes régions : ==== Sud ==== ''États : [[Paraná (État)|Paraná]], [[Santa Catarina]] et [[Rio Grande do Sul]].'' [[Fichier:Curitiba Trinario e densidade 77 02 2006.JPG|vignette|[[Curitiba]], [[Paraná (État)|Paraná]]]] [[Fichier:Vista do Morro Santa teresa, Porto Alegre - panoramio.jpg|vignette|[[Porto Alegre]].]] Bien qu'il s'agisse de la plus petite des cinq régions du Brésil, sa superficie s'étend sur 576 {{unité|409.6|km|2}} (6,76 % du territoire brésilien), ce qui correspond à la moitié de la surface de la [[Bolivie]]<ref>{{Article |auteur1=Darcy Ribeiro |titre=Brésil : un pays de métis |périodique=Le Monde Diplomatique |date=juin 1963|lire en ligne=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/dossiers-pays/bolivie/presentation-de-la-bolivie/}}.</ref> et presque à l'ensemble de la surface de l'Uruguay et du Paraguay réunis<ref>{{Lien web |titre=Présentation du Paraguay |url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/dossiers-pays/paraguay/presentation-du-paraguay/ |site=diplomatie.gouv.fr}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Présentation de l’Uruguay |url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/dossiers-pays/uruguay/presentation-de-l-uruguay/ |site=diplomatie.gouv.fr}}.</ref>. Sa population est de {{nombre|27384815|habitants}}<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Censo 2010: população do Brasil é de 190.732.694 pessoas |url=http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/noticia_visualiza.php?id_noticia=1766&id_pagina=1}}.</ref>. La région Sud possède de bons indicateurs sociaux : elle est la première région du Brésil en termes d'IDH, celle qui dispose du deuxième plus important PIB par habitant (derrière la région Sud-Est) et celle qui possède le plus haut taux d'alphabétisation du Brésil (94,8 %). En outre, le Sud jouit du plus faible taux de mortalité infantile et du meilleur taux de longévité. La région du Sud est celle qui est la plus marquée par la présence culturelle européenne. En effet, c'est dans le sud que la plupart des migrants européens ont décidé de s'installer, et ce, dès le {{s-|XIX}}. On estime que les principales origines ethniques de la population dans le Sud du Brésil sont : italienne, portugaise, allemande et polonaise<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Imigração no Brasil: Histórico. Italianos Espanhóis Japoneses Judeus Portugueses Sírios e Libaneses Alemães |url=http://www.diasmarques.adv.br/pt/historico_imigracao_brasil.htm |site=adv.br}}.</ref>. À partir de 1824 et jusque dans les années 1960, plus de {{nombre|350000 Allemands}} sont venus s’installer dans cette partie du Brésil<ref name="lemonde.fr8 juillet 2014">{{Lien web |titre=Le sud du Brésil, petit bout d’Allemagne à l’autre bout du monde |url=https://www.lemonde.fr/coupe-du-monde/article/2014/07/08/le-sud-du-bresil-petit-bout-d-allemagne-a-l-autre-bout-du-monde_4453258_1616627.html |site=[[Le Monde#Le Monde.fr|lemonde.fr]] |date=8 juillet 2014}}.</ref>. En 1898, {{nombre|300000|personnes}} d'origine italienne s'installèrent dans le Rio Grande Do Sul, {{formatnum:50000}} à Santa Catarina et {{formatnum:30000}} à Paraná<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=A Emigração italiana no fim do Sec.XIX |url=http://www.angelfire.com/journal2/amelia_et_romeo/emigracaoit.html}}.</ref>. D'un point de vue climatique, la région Sud est la seule du Brésil à ne pas être chaude toute l'année ([[climat subtropical humide]] aux hivers doux et aux étés moites)<ref>{{Lien web |titre=Météo au Brésil |url=http://www.xn--voyage-brsil-jeb.com/quand-partir/meteo/}}.</ref>. En 2013, il a neigé pour la première fois depuis {{nobr|58 ans}} à [[Florianópolis]], capitale de l'[[États du Brésil|État]] de [[Santa Catarina]]<ref>{{Lien web |titre=De la neige au Brésil |url=http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2013/07/23/97001-20130723FILWWW00546-de-la-neige-au-bresil.php |site=lefigaro.fr |année=23/07/2013 |consulté le=03 décembre 2014}}.</ref>. Le Sud est la région où la neige est la plus fréquente, il neige chaque année dans les hautes régions montagneuses de Santa Catarina, aux villes comme [[São Joaquim]]<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Forte onda de frio provoca neve em mais de 140 cidades do sul do Brasil |url=http://noticias.uol.com.br/meio-ambiente/ultimas-noticias/redacao/2013/07/23/massa-de-ar-polar-provoca-neve-em-mais-de-50-cidades-do-brasil.htm |site=noticias.uol.com.br |date=2013/07/23}}.</ref>. ==== Sud-Est ==== ''États : [[Espírito Santo]], [[Minas Gerais]], [[État de Rio de Janeiro|Rio de Janeiro]] et [[État de São Paulo|São Paulo]]'' [[Fichier:São Paulo city (Bela Vista).jpg|vignette|[[São Paulo]].]] [[Fichier:Cidade_Maravilhosa.jpg|vignette|[[Rio de Janeiro]].]] C’est la région la plus urbanisée et la plus industrialisée, avec trois villes très importantes : [[Rio de Janeiro]], [[Belo Horizonte]] et [[São Paulo]]. Rio de Janeiro est l’ancienne capitale fédérale, et la capitale de l'État de Rio de Janeiro. Elle est située dans une des plus belles baies du monde, dominée par le [[Mont du Pain de Sucre|Pain de Sucre]], et la statue du Cristo Redentor ([[Corcovado (Brésil)|Corcovado]]), perchée à une altitude de sept cents mètres. Son carnaval et ses écoles de [[Samba (musique)|samba]] l’ont rendue célèbre, ainsi que ses plages, comme [[Copacabana]], [[Ipanema (Rio de Janeiro)|Ipanema]], [[Leblon]] et [[Barra da Tijuca]]. Capitale culturelle du pays, elle est la ville la plus importante sur le plan artistique, avec l'Academia Brasileira de Letras, la plus grande bibliothèque du pays, le {{langue|pt|Museu Nacional}}, le {{langue|pt|Museu de Arte Moderna}} et le Théâtre Municipal, bâtiment inspiré de l'[[Opéra Garnier|opéra de Paris]]. Le [[Stade Maracanã|Maracanã]], le troisième stade du monde par les dimensions, est aussi à Rio. Il y a aussi de magnifiques plages autour de Rio : [[Angra dos Reis]], [[Cabo Frio]] et [[Armação dos Búzios|Búzios]]. Dans le sud de l'État se trouve la petite ville de [[Paraty]] qui offre de splendides façades baroques, de couleur bleue, ocre ou vert, qui se reflètent dans les eaux calmes de sa rade. Dans la [[Serra do Mar]] se trouve la ville de [[Petrópolis]], fondée par l'empereur {{souverain2|Pierre II (empereur du Brésil)}}, et l'on peut encore y voir son palace d'été, une très grande attraction touristique<ref>{{Lien web |titre=Rue de l'Empereur |url=http://www.wdl.org/fr/item/1360/ |site=[[Bibliothèque numérique mondiale]] |date=1860 1870 |consulté le=24 août 2013}}.</ref>. Située au carrefour des routes de l'État du [[Minas Gerais]], « mines générales » en français, où eut lieu, au {{s-|XVII}}, l'une des plus grandes ruées vers l'or, [[Belo Horizonte]] s’étend sur plus de vingt kilomètres. São Paulo, fondée par les [[Compagnie de Jésus|Jésuites]] en 1554, est en 2016 la ville la plus peuplée du Brésil. On y croise une population d'origine européenne ou japonaise qui a fait de cette ville la capitale mondiale du café, [[Histoire de la caféiculture|culture dont l'histoire a été dominée par le Brésil]], un des plus grands centres d'affaires de la planète, et la première ville économique du Brésil. São Paulo est aussi la ville la plus riche du pays. ==== Nord-Est ==== [[Fichier:Recife - vista aérea.jpg|vignette|[[Recife]], [[Pernambouc (État)|Pernambouc]].]] [[États du Brésil|États ]]: [[Alagoas]], [[Bahia]], [[Ceará]], [[Maranhão]], [[Paraíba]], [[Pernambouc (État)|Pernambouc]], [[Piauí]], [[Rio Grande do Norte]] et [[Sergipe]]. Englobant neuf États, le Nord-Est, ou « ''Nordeste'' », a connu, au {{s-|XVII}}, son heure de gloire avec la culture de la canne à sucre. Par leur précieux héritage d’architecture coloniale et la beauté de leurs façades décorées d’[[azulejos]] (faïences bleues), les villes de [[Salvador (Bahia)|Salvador]], la plus « africaine », [[São Luís (Maranhão)|São Luís do Maranhão]], fondée par des Français en 1612 sous le nom de « Saint-Louis de Maragnan », [[Recife]], « la Venise du Nordeste », ou [[Olinda]], « la hollandaise », témoignent de ce passé fastueux. En 2010, la région comptait {{nobr|51 millions}} d'habitants<ref>{{Lien web |titre=Nordeste |url=http://www.larousse.fr/encyclopedie/autre-region/Nordeste/135514 |site=larousse.fr |consulté le=21 janvier 2018}}.</ref>. Elle connaît d'importantes difficultés socio-économiques dues à l'immobilisme des structures économiques et sociales. La région est la plus pauvre du Brésil. Les [[Sécheresse|sécheresses]] qui frappent le [[sertão]], zone soumise à des [[précipitations]] irrégulières de l'intérieur du ''[[Région Nord-Est (Brésil)|Nordeste]]'', participent à l'[[émigration]] de la population du [[Région Nord-Est (Brésil)|Nord-Est]] vers les villes du [[littoral]]<ref>{{Ouvrage |auteur1=Hervé Théry |titre=Le Brésil |lieu=Paris |éditeur=[[La Découverte]] |année= |isbn=}}.</ref>. ==== Centre-Ouest ==== [[Fichier:VacaBravaian.jpg|vignette|droite|[[Goiânia]], [[Goiás]].]] États : [[Mato Grosso]], [[Mato Grosso do Sul]], [[Goiás]] et [[Brasilia]]. Cette région reste peu peuplée, et comprend, à l'extrême est, [[Brasilia]], la capitale du pays depuis 1960, et à l'ouest, l'État du [[Mato Grosso]] couvrant la majorité de sa superficie. L'activité agricole y est en expansion et cause une importante déforestation. C'est dans cette région que se trouve la partie brésilienne du [[Pantanal]], la plus grande terre inondée de la planète, et l'une des régions du monde présentant la plus grande biodiversité. ==== Nord ==== États : [[Acre (Brésil)|Acre]], [[Amapá]], [[Amazonas (Brésil)|Amazonas]], [[Pará]], [[Rondônia]], [[Roraima]] et [[Tocantins]]. [[Fichier:Manaus_aerial_view.jpg|vignette|[[Manaus]], [[Amazonas (Brésil)|Amazonas]].]] Le Nord est en grande partie couvert par la forêt amazonienne. La densité humaine y est très faible : un peu plus de {{unité|4 hab./km 2}} dans l'État du [[Pará]], dans l'ouest, et deux fois plus dans celui d'[[Amazonas (Brésil)|Amazonas]]. Les deux principales villes de la région Nord, [[Manaus]] dans l'[[Amazonas (Brésil)|Amazonas]] et [[Belém]] dans le [[Pará]], se sont développées sur des affluents du fleuve : le long du [[Rio Negro (Amazone)|rio Negro]] pour Manaus et sur les rives de la {{Lien|langue=pt|trad=Baía do Guajará|fr=baie du Guajara}} pour Belém. L'Amazonie qui constitue la plus grande réserve biologique, compte environ un dixième des espèces vivantes mondiales<ref>{{Ouvrage |langue=en |prénom1=John Henry |nom1=Hemming |titre=Change in Amazon Basin (Vol2) : The Frontier After a Decade of Colonisation : (44th International Congress of Americanists, Manchester, 1982) |éditeur=[[Manchester University Press]] |année=1985 |passage=37 |isbn=}}.</ref>. Au cours des années 1970-1980, les différents projets de développement et les migrations intérieures ont entraîné un déboisement préoccupant, et des conflits entre les ''posseiros'', propriétaires des terres, souvent illégitimement, et les Amérindiens. Actuellement, la protection de la forêt, ainsi que le respect des terres amérindiennes, sont négligées par le gouvernement brésilien, comme le prouve la construction du [[barrage de Belo Monte]]. Le poids de la richesse de l'[[Amazonie]] dans la [[biodiversité]] mondiale est variable suivant les groupes zoologiques : 2 % des [[Arachnida|arachnides]] mondiaux se trouvent en [[Amérique]], 3 % des [[myriapoda|myriapodes]], 28 % des [[Ricinulei|ricinules]], 9 % des [[Schizomida|schizomides]] et des [[Scolopendromorpha|scolopendromorphes]], 7 % des [[Pauropoda|pauropodes]]. Ces chiffres peuvent être délicats à interpréter car les inventaires sont encore très incomplets. Une autre façon de comprendre la richesse de cette zone (similaire à l’ensemble des forêts tropicales humides) est de signaler que des inventaires ont découvert {{nobr|95 espèces}} de fourmis différentes sur un seul arbre alors que {{nobr|105 espèces}} vivent dans l’ensemble de l'Allemagne. === Découpage administratif === {{Article détaillé|États du Brésil}} {| class="wikitable centre" |+Liste des États ! scope="col" |État !! scope="col" |Capitale | rowspan="14" | ! scope="col" |État ! scope="col" |Capitale |rowspan=14|{{Carte détaillée du Brésil|right}} |- |{{Acre}} |[[Rio Branco (Acre)|Rio Branco]] |{{Paraíba}} |[[João Pessoa]] |- |{{Alagoas}} |[[Maceió]] |{{Paraná}} |[[Curitiba]] |- |{{Amapá}} |[[Macapá]] |{{Pernambouc}} |[[Recife]] |- |{{pays|Amazonas|name=Amazonas}} |[[Manaus]] |{{Piauí}} |[[Teresina]] |- |{{Bahia}} |[[Salvador (Bahia)|Salvador]] |{{pays|État de Rio de Janeiro|name=Rio de Janeiro}} |[[Rio de Janeiro]] |- |{{Ceará}} |[[Fortaleza]] |{{Rio Grande do Norte}} |[[Natal (Brésil)|Natal]] |- |{{Espírito Santo}} |[[Vitória (Espírito Santo)|Vitória]] |{{Rio Grande do Sul}} |[[Porto Alegre]] |- |{{Goiás}} |[[Goiânia]] |{{Rondônia}} |[[Porto Velho]] |- |{{Maranhão}} |[[São Luís (Maranhão)|São Luís]] |{{Roraima}} |[[Boa Vista]] |- |{{Mato Grosso}} |[[Cuiabá]] |{{Santa Catarina}} |[[Florianópolis]] |- |{{Mato Grosso do Sul}} |[[Campo Grande]] |{{São Paulo}} |[[São Paulo]] |- |{{Minas Gerais}} |[[Belo Horizonte]] |{{Sergipe}} |[[Aracaju]] |- |{{Pará}} |[[Belém]] |{{Tocantins}} |[[Palmas (Tocantins)|Palmas]] |} === Capitale === Le Brésil a connu trois [[Liste des capitales du monde|capitales]] : [[Salvador (Bahia)|Salvador]] de 1549 à 1763<ref>{{Lien web |titre=Centre historique de Salvador de Bahia |url=http://whc.unesco.org/fr/list/309 |site=unesco.org |consulté le=5 février 2016}}.</ref>, [[Rio de Janeiro]] de 1763 à 1960<ref>[https://www.linternaute.com/histoire/jour/evenement/31/8/1/a/60103/rio_de_janeiro_devient_capitale_du_bresil.shtml « Rio de Janeiro devient capitale du Brésil »], linternaute.com, consulté le {{date-|5 février 2016}}.</ref> puis [[Brasilia]] depuis 1960. === Frontières terrestres === Les frontières terrestres du Brésil s'étendent sur un total de {{unité|14691 km}} : * {{unité|3400 km}} avec la [[Bolivie]] ; * {{unité|2200 km}} avec le [[Venezuela]] ; * {{unité|1643 km}} avec la [[Colombie]] ; * {{unité|1560 km}} avec le [[Pérou]] ; * {{unité|1290 km}} avec le [[Paraguay]] ; * {{unité|1224 km}} avec l'[[Argentine]] ; * {{unité|1119 km}} avec le [[Guyana]] ; * {{unité|985 km}} avec l'[[Uruguay]] ; * {{unité|673 km}} avec la [[France]] ([[Guyane|Guyane française]]) ; * {{unité|597 km}} avec le [[Suriname]]. Seuls deux pays d'Amérique du Sud n'ont pas de frontière avec le Brésil : le [[Chili]] et l'[[Équateur (pays)|Équateur]]. Les frontières du Brésil sont le résultat d'une active conquête de l'ouest, entamée dès le {{s-|XVII}} par les [[bandeirante]]s mais non terminée. La frontière franco-brésilienne (entre la [[Guyane]] française et l'État de l'[[Amapá]]) est la plus grande frontière terrestre française. === Géologie === [[Fichier:Cratons West Gondwana and EAO v2.png|vignette|Carte montrant les cratons (brun foncé) de l'[[Amérique du Sud]] et de l'[[Afrique]], qui formaient l'ancien continent du [[Gondwana]] occidental.]] La {{Lien|langue=en|trad=Geology of Brazil|fr=géologie du Brésil}} s'inscrit dans la [[Plaque sud-américaine|plaque tectonique sud-américaine]] qui comprend deux grands domaines continentaux, la [[Cordillère des Andes|région andine]] et la [[Plate-forme (géologie)|plateforme]] sud-américaine. Le Brésil est une partie de cette plate-forme dont le [[Socle (géologie)|socle]] [[Métamorphisme|métamorphique]] et [[granite|granitique]] se compose de [[Bouclier (géologie)|boucliers]] [[archéen]]s soudés ([[craton amazonien]] formé du [[Plateau des Guyanes|bouclier guyanais]], du craton du [[Guaporé]]<ref>Craton du Guaporé appelé aussi craton du Brésil central.</ref>, du craton de [[São Luís (Maranhão)|São Luís]] et du craton de [[Río Apa]] ; {{Lien|langue=en|trad=Atlantic Shield|fr=bouclier Atlantique}} formé du [[craton de Rio de la Plata]], du [[craton de São Francisco]] et du craton de [[Luis Alves]]) séparés par des [[bassin sédimentaire|bassins sédimentaires]] ([[bassin amazonien]], bassin du [[Paraíba]] et [[bassin de la Plata|bassin du Paraná]])<ref>{{Article |langue=en |auteur1=F.F.M. de Almeida, Y. Hasui, B.B. de Brito Neves, R.A. Fuck |titre=Brazilian structural provinces: an introduction |périodique=EarthSci. Rev. |volume=17 |numéro=1-2 |date= 1981|pages=1–29}}.</ref>{{,}}<ref>{{pdf}} {{es}} Reinhardt A. Fuck, Benjamim Bley de Brito Neves, [http://www.adimb.com.br/simexmin2012/wp-content/themes/simexmin/palestras/12fasesmetalogeneticas/XII_1_Fuck.pdf Geotectônica do Brasil: uma síntese]</ref>. === Paysages et environnement === {{article détaillé|Environnement au Brésil}} ==== Climat ==== {{Article détaillé|Climat du Brésil}} <gallery mode="packed"> Neve Caxias do Sul (3).jpg|Neige à [[Caxias do Sul]] en hiver. Praia_de_Copacabana_-_Rio_de_Janeiro,_Brasil.jpg|Vue de Copacabana, où le climat est ensoleillé. Ubatuba_031.jpg|[[Ubatuba]], située au sud-est du Brésil. Tambaba Beach.jpg|Plage de Tambaba, où le climat est tropical. Cataratas.jpg|Vue des [[chutes d'Iguazú]], au milieu de la forêt tropicale. Cerrado.jpg|Vue de la [[Cerrado|savane du Cerrado]], à [[Goiás]], au centre-ouest du Brésil. </gallery> Le climat du Brésil comprend un large éventail de conditions météorologiques diverses, pouvant varier radicalement d'un État à un autre. Néanmoins, la plupart du pays est considéré comme [[Climat tropical|tropical]]. Selon la [[classification de Köppen]], le Brésil possède cinq principales catégories de climat : tropical, [[Climat équatorial|équatorial]], [[Climat semi-aride|semi-aride]], [[Climat tempéré|tempéré]] et [[Zone subtropicale|subtropical]]. La grande variété des conditions climatiques produit des environnements sensiblement différents en fonction des régions<ref>{{Chapitre |champ libre=Lien externe obsolète |titre chapitre=Natural Regions |titre ouvrage=Encarta |éditeur=MSN |lire en ligne=http://encarta.msn.com/encyclopedia_761554342_2/Brazil.html |consulté le=11 juin 2008|archiveurl=https://www.webcitation.org/5kwQIOd3Z }}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Temperature in Brazil |url=http://www.v-brazil.com/information/geography/temperature-graphs.html |site=v-brazil.com |consulté le=11 juin 2008|éditeur=Brazil Travel}}.</ref> : ces environnements vont des forêts équatoriales situées dans le nord aux déserts semi-arides du nord-est, en passant par les savanes tropicales au centre et les forêts à climat tempéré au sud<ref>{{Lien web |langue=en |auteur1=[[British Broadcasting Corporation|BBC]] Weather |titre=Country Guide |url=http://www.bbc.co.uk/weather/world/country_guides/results.shtml?tt=TT005220 |site=bbc.co.uk |consulté le=11 juin 2008|archive-url=https://web.archive.org/web/20110227035036/http://www.bbc.co.uk/weather/world/country_guides/results.shtml?tt=TT005220 |archive-date=27 février 2011|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> : * au nord du Brésil, où se trouve l'[[Amazonie]], le climat est de type équatorial<ref>{{Lien web |auteur institutionnel=[[Éditions Larousse|Larousse.fr]] |titre=Amazonie |url=http://www.larousse.fr/encyclopedie/autre-region/Amazonie/105111 |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Dans ces régions, et notamment dans la [[Forêt amazonienne|jungle amazonienne]], la plus vaste forêt du monde, les saisons sont généralement pluvieuses<ref>{{Lien web |titre=Bresil climat |url=http://www.guidevoyages.org/bresil-climat/ |site=guidevoyages.org |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Les températures oscillent entre {{tmp|26|°C}} et {{tmp|27|°C}}<ref>{{Lien web |titre=Le climat amazonien et plus spécialement le climat du Bas Amazone |url=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/geo_0003-4010_1906_num_15_84_3552 |site=persee.fr |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Quand arrive la [[Saison humide|saison des grandes pluies]], période de l'année allant de novembre à mars, les pluies tombent de manière torrentielle sur la forêt presque sans interruption. À la saison sèche<ref>{{Lien web |titre=La forêt des pluies |url=http://www.amazonie-indienne.com/amazonie.html |site=amazonie-indienne.com |consulté le=25 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, qui dure de juillet à septembre/novembre, les températures s'échelonnent plutôt entre 26 et {{tmp|40|°C}}<ref>{{Lien web |titre=Brésil - Amazonie |url=https://books.google.fr/books?id=QCcM0Y5WokYC&printsec=frontcover&hl=fr&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false |site=books.google.fr |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Les averses subsistent mais durent en général moins longtemps<ref>{{Lien web |titre=Amazonie climat |url=http://www.guidevoyages.org/amazonie-climat/ |site=guidevoyages.org |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref> ; * le centre et l'est du Brésil bénéficient d'un [[climat tropical de savane]]. Cette région est aussi vaste que le [[bassin amazonien]], mais possède un climat très différent étant donné qu'elle se situe plus au sud et à une altitude plus élevée. Les températures subissent peu de variations au cours des saisons ; ainsi, les températures se situent entre {{tmp|27|°C}} en septembre et {{tmp|25.1|°C}} en juillet<ref>{{Lien web |titre=Coupe du monde de football : quel climat au Brésil ? |url=http://actualite.lachainemeteo.com/actualite-meteo/2014-06-13-06h40/coupe-du-monde-de-football---quel-climat-au-bresil--25414.php |site=lachainemeteo.com |date=13 juin 2014|consulté le=25 octobre 2014}}.</ref> ; * dans la région du [[Pantanal]], située entre le [[Mato Grosso]] et le [[Mato Grosso do Sul]], la diversité géographique et son étendue font que le climat varie considérablement. Au Nord, à [[Cuiabá]], où le climat est chaud et humide toute l'année, la ville est connue pour être une des plus chaudes du Brésil<ref>{{Lien web |format=pdf |titre=Cuiaba |url=http://www.ambafrance-br.org/IMG/pdf/cuiaba.pdf?2872/0edef659d9d36b493332fd1eea2244d11abe14c7 |site=ambafrance-br.org |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Dans le Mato Grosso do Sul, de brusques chutes de température peuvent survenir en hiver. De décembre à mai, l'ensemble du Pantanal connaît une forte saison des pluies<ref>{{Lien brisé |url=http://www.voyages-au-bresil.fr/bresil/voyages-iguacu/140-meteos-et-cartes/630-climat-et-meteo-pantanal |titre=Climat et météo pantanal |site=voyages-au-bresil.fr |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Pendant cette période, les rivières débordent et inondent les grandes plaines du Pantanal avec, dans certains cas, jusqu'à près de {{unité|3 mètres}} d'eau<ref>{{Lien web |titre=Le pantanal |url=http://www.ameriquedusud.org/le-pantanal/ |site=ameriquedusud.org |consulté le=25 octobre 2014}}.</ref>. Les animaux se réfugient alors dans les îlots de terre sèche (''cordilheiras''). Au mois de mars, les jaguars sortent et se regroupent pour chercher de nouveaux territoires non inondés ; * dans le nord-est du Brésil, le climat varie de 22 à {{tmp|30|°C}} sur l'année. Le climat est semi-aride, chaud et sec à tendance continentale ou océanique, avec de courtes saisons pluvieuses<ref>{{Lien web |titre=Géographie et Climat |url=http://www.tourisme-bresil.com/infos-bresil/geographie-et-climat.html |site=tourisme-bresil |consulté le=25 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> ; * plus on descend vers le sud, plus le climat se fait tempéré. Au sud du [[tropique du Capricorne]], les quatre saisons sont plus marquées et, alors que la côte a un [[Climat subtropical humide|climat de type subtropical]] (avec des hivers doux et des étés chauds), l'extrême sud se distingue par des hivers froids avec des températures parfois inférieures à {{tmp|0|°C}}. Au cœur de l'hiver, en juillet-août, les températures varient entre 13 et {{tmp|18|°C}} dans les États du [[Rio Grande do Sul]], de [[Santa Catarina]], du [[Paraná (État)|Paraná]] et de [[État de São Paulo|São Paulo]]. Dans certaines villes, il peut même y avoir des chutes de [[neige]], cependant celles-ci sont rares. À [[São Joaquim]], considérée comme la [[ville]] la plus froide du Brésil, cinq à sept jours de [[neige]] sont courants chaque année, notamment aux [[mois]] de [[juillet]] et [[août]]. Le long du littoral, l'été est très chaud. ==== Faune et flore ==== {{Article détaillé|Liste des oiseaux du Brésil}} [[Fichier:Jaguar_(Panthera_onca_palustris)_female_Piquiri_River_2.JPG|vignette|redresse|[[Jaguar]] ([[Forêt amazonienne]]).]] Recouvert en partie par l'[[Amazonie]], le plus grand bassin forestier de la planète<ref>{{Lien web |titre=AMAZONIE |url=http://www.universalis.fr/encyclopedie/amazonie/1-le-dernier-grand-massif-forestier-tropical-et-le-plus-grand-bassin-hydrographique-du-monde/ |site=universalis.fr |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>, le Brésil fait partie des [[pays mégadivers|dix-sept pays]] les plus riches du monde par sa [[biodiversité]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Megadiverse Countries : 17 Countries Contain Most of the World's Biodiversity |url=http://geography.about.com/od/physicalgeography/a/Megadiverse-Countries.htm |site=geography.about.com |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Le vaste territoire du Brésil comprend différents écosystèmes, tel que la forêt amazonienne, réputée pour être la plus grande forêt tropicale de la planète et celle qui renferme le plus grand réservoir de biodiversité<ref>{{Lien web |langue=en |titre=One fifth of the world's freshwater |url=http://www.panda.org/about_our_earth/about_freshwater/rivers/amazon/ |série=Amazon |site=panda.org |date=6 août 2007|consulté le=12 juin 2008|éditeur=World Wide Fund for Nature|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. En plus de la forêt amazonienne, le Brésil possède également d'autres importants écosystèmes, comme la [[forêt atlantique]], la [[Cerrado|savane du Cerrado]]<ref name="Encarta 10">{{Lien brisé |url=http://encarta.msn.com/encyclopedia_761554342_2/Brazil.html |titre=Plant and Animal Life |site=encarta.msn.com |consulté le=12 octobre 2008|format=o |língua2=en |arquivourl=https://web.archive.org/web/20091029034943/http://encarta.msn.com/encyclopedia_761554342_2/Brazil.html |arquivodata=28 octobre 2009}}.</ref> et la forêt de la [[Caatinga]]. Deux de ces forêts s'étendent sur une superficie au moins égale, voire supérieure à celle de la [[France]]. Ainsi, la Caatinga, avec une superficie de près de {{unité|731320|km|2}}, est plus grande que la France ({{unité|670922|km|2}})<ref>{{Lien web |titre=Superficie des pays en km{{2}} |url=http://www.statistiques-mondiales.com/superficie.htm |site=statistiques-mondiales.com |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Il en est de même pour la savane du Cerrado (approximativement {{unité|2000000|km|2}})<ref>{{Lien web |titre=Cerrado |url=http://tous-les-faits.fr/cerrado |site=tous-les-faits.fr |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Mais la forêt atlantique, à cause de l'importante déforestation qu'elle a dû subir, s'est grandement réduite, atteignant {{quand|aujourd’hui}} une superficie de {{unité|95000|km|2}}, contre près de {{unité|1360000|km|2}} avant l'arrivée de l'activité humaine<ref>{{Lien web |titre=Mata Atlântica |url=http://imfn.net/fr/for%C3%AAt-mod%C3%A8le-mata-atl%C3%A1ntica |site=imfn.net |consulté le=24 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> (soit seulement un dixième de sa superficie encore intacte<ref>{{Lien web |titre=Brésil : Mata Atlântica, une forêt en danger |url=http://www.regardsurlemonde.fr/blog/bresil-mata-atlantica-une-foret-en-danger |site=regardsurlemonde.fr |consulté le=24 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>). [[Fichier:Amazon_CIAT_(5).jpg|vignette|Vue aérienne de la [[Forêt amazonienne]], la plus grande forêt tropicale du monde.]] La riche faune du Brésil reflète la variété des habitats naturels : forêts tropicales de plaines, de montagnes et subtropicales, savanes, pampas, marais, côtes, etc. Les scientifiques estiment que le nombre total d'espèces végétales et animales au Brésil est d'environ quatre millions<ref name="Encarta 10" />. Plus de six cents espèces de [[mammifère]]s sont présentes au Brésil, dont plusieurs de la famille des [[felidae|félins]], comme le [[jaguar]], le [[puma]] et l'[[ocelot]]. Parmi les autres mammifères, on trouve des [[paresseux]], des [[tapir|antas]] ([[Tapir du Brésil|''Tapirus terrestris'']]), des [[tatou]]s, des [[dauphin]]s marins, des renards, des [[Hydrochoerus hydrochaeris|capybaras]] (grands rongeurs aquatiques dont certains peuvent peser jusqu'à {{unité|66|kg}}), et environ trente espèces de [[singe]]s. Le Brésil, avec ses {{nombre|1704|espèces}} connues, possède la plus grande variété d'[[oiseau]]x au monde, après la Colombie et le Pérou<ref>{{Lien web |titre=Etat des populations d'oiseaux dans le monde |url=http://www.conservation-nature.fr/article2.php?id=126 |site=conservation-nature.fr |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>, dont deux cent trente endémiques, parmi lesquels [[nandou d'Amérique|nandous]], [[hocco]]s, [[rapace]]s, [[perroquet]]s, [[toucan]]s, [[picinae|pics]], [[coq-de-roche orange|coq-de-roche]], [[Cotinga (genre)|cotingas]], [[tyrannidae|tyrans]]{{, etc.}} (voir [[Liste des oiseaux du Brésil|liste]]) Il y a au moins quarante espèces de [[tortue]]s au Brésil, cent vingt espèces de [[lézard]]s, deux cent trente espèces de [[serpentes|serpents]], cinq espèces d'[[alligator]]s, trois cent trente espèces d'[[amphibia|amphibiens]] et {{nombre|1500|espèces}} de [[poisson]]s d'eau douce<ref>{{Lien web |titre=Faune |url=http://www.bresil-ht.org/site/faune.php |site=bresil-ht.org |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Les naturalistes ont répertorié plus de {{formatnum:100000}} [[invertébré]]s, dont plus de {{formatnum:70000}} [[insecte]]s. La [[forêt amazonienne]] renferme la plus grande concentration d'organismes biologiques<ref>{{Lien web |titre=Faune & Flore Brésil |url=http://www.info-voyage.com/amerique-du-sud/faune-flore-bresil.html |site=info-voyage.com |consulté le=24 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Faune terrestre |url=http://www.tangka.com/guide/guide-voyage-bresil/geo-faune-bresil.php |site=tangka.com |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>, et bien que personne n'en connaisse le nombre exact, les [[Scientifique|scientifiques]] estiment qu'elles constituent entre 15 et 30 % de l'ensemble des [[Espèce|espèces]] connues dans le monde<ref>{{Lien web |titre=La superficie de la forêt amazonienne s'est réduite 26.130 km2 en un an |url=http://www.actu-environnement.com/ae/news/1133.php4 |site=actu-environnement.com |date=31 mai 2005|consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Un tiers des espèces d'insectes recensées au Brésil est en risque d’extinction<ref>{{Lien web |titre=Les insectes vous manquent, et tout est dépeuplé |url=https://reporterre.net/Les-insectes-vous-manquent-et-tout-est-depeuple |site=Reporterre, le quotidien de l'écologie |consulté le=17 mars 2019}}</ref> ==== Déforestation et menace sur la biodiversité ==== {{Article détaillé|Déforestation du bassin amazonien}} [[Fichier:DeforestationinBrazilfires.jpg|vignette|redresse|Photo satellite montrant de nombreux feux de forêt au Brésil. Entre 1999 et 2010, {{unité|85500|km|2}} de la surface de la forêt amazonienne ont été touchés par ces incendies<ref>{{Lien web |titre=Feux de forêt: l'Amazonie souffre du changement climatique |url=http://www.slate.fr/life/73695/feux-foret-amazonie |site=slate.fr |jour=10 |mois=juin |année=2013 |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>.]] Mais le patrimoine naturel du Brésil est gravement menacé par l'activité humaine : élevage et agriculture illégaux, [[déforestation]], [[Mine (gisement)|exploitation minière]], [[anthropisation]] des milieux naturels, extraction de [[pétrole]] et de [[gaz]], [[Surpêche|pêche excessive]], [[braconnage]], [[Trafic d'animaux|commerce illégal d'espèces protégées]], construction d'infrastructures [[pollution|polluantes]] ou [[Naturalité (environnement)|inadaptées à l'environnement]], [[Pollution de l'eau|contamination de l'eau]], [[Feu de forêt|feux de forêts]], etc. Dans de nombreuses régions du pays, l'environnement naturel et certaines [[ethnie]]s sont menacés par le développement urbain. La construction de nouvelles routes au cœur de la végétation, comme la [[Transamazonienne|BR-230]] ou la [[BR-163]], a ouvert des zones précédemment isolées (et donc partiellement protégées) à l'agriculture massive et au commerce excessif. De plus, les barrages ont inondé les vallées et les habitats sauvages, tandis que les mines construites ont pollué le paysage. Certaines tribus isolées sont menacées si leurs terres ne sont pas reconnues et protégées par les autorités brésiliennes. Le Brésil contient une partie du plus grand biome de forêt tropicale humide au monde, l’[[Amazonie]]. Cette région abrite plus de {{nobr|21 millions}} d’habitants et contient 1/5 des réserves d’eau douce du monde avec le fleuve Amazone<ref name="Brazilian Amazon 2004">{{Ouvrage |langue=en |prénom1=Sergio |nom1=Margulis |titre=Causes of Deforestation of the Brazilian Amazon |lieu=Washington, D.C |éditeur= |année=2004 |pages totales=77 |isbn=978-0-8213-5691-3 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=uCin_bvksHcC&printsec=frontcover}}.</ref>. C'est aussi son importante biodiversité qui lui donne sa valeur<ref>{{Lien web |titre=La forêt amazonienne, une biodiversité unique au monde |url=http://www.la-croix.com/Actualite/Monde/La-foret-amazonienne-une-biodiversite-unique-au-monde-_NG_-2011-09-29-717471 |site=la-croix.com |date=29/09/11|consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. On y retrouve une multitude d'[[Espèce|espèces]] de [[flore]] et de [[Faune (biologie)|faune]] et nombreuses sont celles encore à découvrir<ref>{{Lien web |titre=Forêt amazonienne : le grand inventaire |url=http://www.lefigaro.fr/sciences/2013/10/18/01008-20131018ARTFIG00570-foret-amazonienne-le-grand-inventaire.php |site=lefigaro.fr |date=5 novembre 2013|consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Cependant, la forêt amazonienne connaît un taux de déforestation extrêmement rapide qui menace cet écosystème<ref>{{Lien web |titre=Brésil : la déforestation en Amazonie en hausse de 28 % sur un an |url=http://www.leparisien.fr/environnement/bresil-la-deforestation-en-amazonie-en-hausse-de-28-sur-un-an-14-11-2013-3315741.php |site=leparisien.fr |date=14 novembre 2013|consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Les principales causes en sont l’[[Élevage bovin au Brésil|élevage bovin]] (80 % de la surface [[Déforestation|déboisée]]), la coupe de bois destiné à la [[construction]], et l’[[Agriculture au Brésil|agriculture]]<ref name="Brazilian Amazon 2004" /> dont la culture de [[café]], de [[canne à sucre]] et de [[soja]]<ref>{{Ouvrage |langue=en |prénom1=Warren |nom1=Dean |titre=With Broadax and Firebrand : The Destruction of the Brazilian Atlantic Forest |lieu=California, États-Unis |éditeur=Berkeley University of California Press |année=1995 |pages totales=365 |isbn=}}.</ref>. Déjà 17 % de la [[Forêt amazonienne|forêt]] a été rasée à ces fins et la destruction continue à une vitesse alarmante<ref name="Brazilian Amazon 2004" />. La déforestation cause la fragmentation ou la disparition complète d'habitats et beaucoup d'espèces y sont sensibles. De plus, la forêt tropicale entrepose une quantité importante de [[carbone]]. La destruction rapide de ces forêts contribue significativement aux changements climatiques, étant donné qu'une grande partie du [[dioxyde de carbone]] est évacuée lorsque la biomasse de ces forêts est brûlée pour la fertilisation des sols. En effet, ceci favorise l’agriculture ou la croissance d'[[plante herbacée|herbacées]] pour les bovins<ref>{{Lien web |titre=Brésil : déforestation due aux bovins, à la canne à sucre et au soja |url=http://www.amisdelaterre.org/Rapport-Bresil-deforestation-due.html |site=amisdelaterre.org |consulté le=24 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, mais pour une courte durée ; ce type d’utilisation des terres entraîne inévitablement la désertification à terme, rendant la terre peu productive et inutilisable<ref name="WF Laurance 2002">WF Laurance, TE Lovejoy et coll., Blackwell Publishing inc., États-Unis, {{langue|en|texte=''Ecosystem decay of Amazonian forest fragments: A 22-year investigation'', Conservation Biology}}, Volume: 16, Issue: {{date-|3 juin 2002}}, consulté le {{date-|23 juin 2009}}</ref>. [[Fichier:FLII_Brazil.png|vignette|Le Brésil avait un score moyen de l'[[Indice d'intégrité du paysage forestier]] 2019 de 7.52, le classant {{38e}} sur {{nobr|172 pays}}<ref name="FLII_Supplementary">{{article|nom1=Grantham|prénom1=H. S.|nom2=Duncan|prénom2=A.|nom3=Evans|prénom3=T. D.|nom4=Jones|prénom4=K. R.|nom5=Beyer|prénom5=H. L.|nom6=Schuster|prénom6=R.|nom7=Walston|prénom7=J.|nom8=Ray|prénom8=J. C.|nom9=Robinson|prénom9=J. G.|nom10=Callow|prénom10=M.|nom11=Clements|prénom11=T.|nom12=Costa|prénom12=H. M.|nom13=DeGemmis|prénom13=A.|nom14=Elsen|prénom14=P. R.|nom15=Ervin|prénom15=J.|nom16=Franco|prénom16=P.|nom17=Goldman|prénom17=E.|nom18=Goetz|prénom18=S.|nom19=Hansen|prénom19=A.|nom20=Hofsvang|prénom20=E.|nom21=Jantz|prénom21=P.|nom22=Jupiter|prénom22=S.|nom23=Kang|prénom23=A.|nom24=Langhammer|prénom24=P.|nom25=Laurance|prénom25=W. F.|nom26=Lieberman|prénom26=S.|nom27=Linkie|prénom27=M.|nom28=Malhi|prénom28=Y.|nom29=Maxwell|prénom29=S.|nom30=Mendez|prénom30=M.|nom31=Mittermeier|prénom31=R.|nom32=Murray|prénom32=N. J.|nom33=Possingham|prénom33=H.|nom34=Radachowsky|prénom34=J.|nom35=Saatchi|prénom35=S.|nom36=Samper|prénom36=C.|nom37=Silverman|prénom37=J.|nom38=Shapiro|prénom38=A.|nom39=Strassburg|prénom39=B.|nom40=Stevens|prénom40=T.|nom41=Stokes|prénom41=E.|nom42=Taylor|prénom42=R.|nom43=Tear|prénom43=T.|nom44=Tizard|prénom44=R.|nom45=Venter|prénom45=O.|nom46=Visconti|prénom46=P.|nom47=Wang|prénom47=S.|nom48=Watson|prénom48=J. E. M.|langue=en|titre=Anthropogenic modification of forests means only 40% of remaining forests have high ecosystem integrity - Supplementary material|journal=Nature Communications|volume=11|numéro=1|année=2020|issn=2041-1723|doi=10.1038/s41467-020-19493-3}}</ref>.]] Étant donné la sensibilité d’un grand nombre d’espèces à la déforestation, de grands corridors et des zones protégées doivent être aménagés pour permettre les déplacements de la faune, la dispersion des graines des végétaux et la diversité génétique des espèces de la forêt tropicale de l’Amazonie<ref name="WF Laurance 2002" />. En 2006, un moratoire visant à protéger l'Amazonie brésilienne exclu tous les fournisseurs déboisant des parcelles pour la culture du [[soja]]. Le [[code forestier]] brésilien de 2012 oblige toute propriété agricole [[Amazonie|amazonienne]] à conserver 80 % de sa végétation initiale, cette {{Citation|réserve légale}} descend toutefois à 20 % pour la région du [[Cerrado]]<ref>{{Lien web |titre=Déforestation : Greenpeace dénonce une Europe "mordue de viande" dépendante du soja OGM brésilien |url=https://www.lci.fr/planete/deforestation-greenpeace-denonce-une-europe-mordue-de-viande-dependante-du-soja-ogm-bresilien-pour-l-elevage-intensif-2123756.html |site=LCI |consulté le=9 janvier 2020}}</ref>. La [[Déforestation du bassin amazonien|déforestation]] connaît une régression à partir de 2004 mais repart à la hausse après la [[Destitution de Dilma Rousseff|destitution de la présidente Rousseff]] en 2016<ref>{{Lien web |prénom=Laurent |nom=Delcourt |titre=Le Brésil risque de subir l’une des plus grandes régressions écologiques et sociales de son histoire |url=https://www.bastamag.net/Le-Bresil-risque-de-subir-l-une-des-plus-grandes-regressions-ecologiques-et |consulté le=30 juillet 2017}}.</ref> Un « Bloc ruraliste » très influent, dédié à la défense des intérêts d’[[Industrie agroalimentaire|agrobusiness]], rassemble des [[Personnalité politique|personnalités politiques]] issues de différents [[Partis et mouvements politiques brésiliens|partis politiques]] et contrôle en 2017 40 % des sièges au Parlement. Il dispose également de plusieurs ministères dans le gouvernement de [[Michel Temer]] dont ceux de l'Agriculture et de la Justice. Son influence aurait notamment conduit le gouvernement à prendre des décisions très défavorables à l’[[Environnement au Brésil|environnement]], selon l'Institut national de recherche en [[Amazonie ]]: « Avec la récession, les forces politiques [[Conservatisme|conservatrices]] s’alignent pour démanteler des protections environnementales et sociales vitales qui pourraient exposer le pays et une grande partie de l’[[Amazonie]] à de graves dangers »<ref>{{Lien web |titre=Au Brésil, la forêt fait les frais du virage politique |url=https://www.liberation.fr/planete/2017/05/11/au-bresil-la-foret-fait-les-frais-du-virage-politique_1568951 |site=Libération.fr |date=11 mai 2017|consulté le=9 janvier 2020}}</ref>. Quatre millions d’[[Hectare|hectares]] de [[forêt amazonienne]] perdent en {{date-|août 2017}} leur statut de [[réserve naturelle]] et sont proposés à des [[Entreprise|entreprises privées]] pour leur exploitation<ref>{{Lien web |titre=Des millions d’hectares de forêt amazonienne ouverts à l’exploitation minière |url=https://www.lemonde.fr/biodiversite/article/2017/08/24/des-millions-d-hectares-de-foret-amazonienne-ouverts-a-l-exploitation-miniere_5175783_1652692.html |date=24 août 2017|consulté le=9 janvier 2020|site=Le Monde}}</ref>. La [[Déforestation du bassin amazonien|déforestation]] s’accélère encore avec l'arrivée au pouvoir du [[Président de la république fédérative du Brésil|président]] d'[[extrême droite]] [[Jair Bolsonaro]], [[Déni du réchauffement climatique|climatosceptique]] affirmé<ref>{{Lien web |titre=Environnement : 12 millions d'hectares de forêts tropicales détruites en 2018 |url=https://www.europe1.fr/international/environnement-12-millions-dhectares-de-forets-tropicales-detruites-en-2018-3894960 |site=Europe 1 |consulté le=20 mai 2019}}</ref> : en {{date-|juillet 2019}}, six mois après sa prise de fonctions, la surface de forêt disparue a triplé par rapport à l'année précédente<ref>[https://www.la-croix.com/Sciences-et-ethique/Environnement/Au-Bresil-foret-amazonienne-sembrase-alors-deforestation-fait-rage-2019-08-21-1201042235 Au Brésil, la forêt amazonienne s’embrase alors que la déforestation fait rage], La Croix, {{date-|21 août 2019}}</ref>. Son gouvernement décide d’accélérer la mise en vente de nouveaux [[Pesticide|pesticides]] afin de répondre aux demandes de l'[[Industrie agroalimentaire|agrobusiness]], alors que le pays en est déjà le premier consommateur au monde<ref>[https://www.geo.fr/environnement/au-bresil-les-pesticides-ont-de-beaux-jours-devant-eux-195221 Au Brésil, les pesticides ont de beaux jours devant eux], Géo, {{date-|10 avril 2019}}</ref>, avec 18 % de la consommation mondiale. Au cours de ses trois premiers mois d'exercice, il approuve la mise sur le marché de 121 nouveaux pesticides, chiffre qui s'élève à 239 en juillet<ref>[https://www.bastamag.net/Soja-OGM-cafe-orange-pesticides-deforestation-Bresil-Europe-Mercosur-traite-libre-echange Comment des pesticides interdits en Europe se retrouvent dans nos jus, notre café et nos assiettes via le Brésil], BastaMag, {{date-|2 juillet 2019}}</ref>. Depuis le mois d'août, l'Amazonie est en proie à de [[Feux de forêt de 2019 en Amazonie|gigantesques incendies incontrôlables]] provoqués, selon les organisations caritatives, par l'augmentation significative de la déforestation et de la sécheresse<ref>{{Lien web |titre=Incendies en Amazonie : le poumon vert de la planète part en fumée |url=http://www.leparisien.fr/video/incendies-en-amazonie-le-poumon-vert-de-la-planete-part-en-fumee-23-08-2019-8138085.php |lieu=Forêt amazonienne |date=23 août 2019|consulté le=23 août 2019}}</ref>. Le [[20 août|20]] [[Août 2019|août]], l'[[Institut national de recherches spatiales|INPE]] a signalé la détection de {{citation|39 194 incendies dans la plus grande forêt tropicale du monde}} depuis [[Janvier 2019|janvier]]<ref name="NYT_Andreoni_20190821">{{Lien web |auteur=Andreoni |prénom=Manuela |auteur2=Hauser |prénom2=Christine |titre=Fires in Amazon Rain Forest Have Surged This Year |url=https://www.nytimes.com/2019/08/21/world/americas/amazon-rainforest.html |lieu=Rio de Janeiro |date=21 août 2019|consulté le=21 août 2019}}</ref>, soit 77 % de plus que sur la même période l'[[2018|an dernier]]. Malgré les innombrables menaces qui pèsent sur la forêt amazonienne et ses habitants, le président Luiz Inácio Lula da Silva fut élu en janvier 2023 et considère la protection de l'Amazonie et de ses peuples comme sa priorité. Il entreprend une série de mesures prometteuses comme le rejet de la loi "marco temporal" qui aurait entraîné l'expulsion de nombreuses populations indigènes et l'ouverture de l'Amazonie à davantage d'exploitation, de déforestation, notamment à travers l'agro-business ou encore l'exploitation minière, légale ou illégale. Le président a ainsi rendu de grandes terres aux peuples indigènes, en leur redonnant leurs droits et leurs territoires et continue à œuvrer en ce sens. De plus, Lula œuvre pour la baisse drastique de la déforestation, entre autres par le moyen de la protection et le respect des peuples indigènes. Le [[jour du dépassement]] (date de l’année à partir de laquelle l’humanité est supposée avoir consommé l’ensemble des ressources que la planète est capable de régénérer en un an) du Brésil<ref group="Note">Le jour du dépassement calculé par pays est le jour où le dépassement mondial se produirait si toute la population mondiale consommait comme la population du pays en question.</ref> est le {{date-|31 juillet}}<ref>{{Article |auteur1=Frédéric Mouchon |titre=Jour du dépassement : quelles solutions pour la planète ? |périodique=Le Parisien |date=10 mai 2019|lire en ligne=http://www.leparisien.fr/environnement/jour-du-depassement-quelles-solutions-pour-la-planete-10-05-2019-8069085.php}}</ref>. == Infrastructures == === Éducation === [[Fichier:Universidade Federal do Parana 4 Curitiba Parana.jpg|vignette|[[Université fédérale du Paraná]].]] Le [[système éducatif au Brésil]] est régi par la Loi des Directives et des Bases de l'Éducation Nationale (LDB). Elle stipule que le gouvernement fédéral, les [[États du Brésil|États]], les [[Commune|municipalités]] et le [[District fédéral (Brésil)|district fédéral]] du pays doivent gérer et organiser leurs systèmes éducatifs respectifs. La [[Constitution brésilienne de 1988|Constitution]] réserve 25 % du budget de l'État et 18 % des [[Impôt|impôts]] fédéraux à l'[[Système éducatif au Brésil|éducation]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/constituicao/constituicao.htm |titre=CONSTITUIÇÃO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL DE 1988 |site=planalto.gov.br |consulté le=23 octobre 2014|langue=pt}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Financement obligatoire de l’’Education de la Petite enfance : Une proposition du Brésil |url=http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001374/137406f.pdf |site=unesco.org |date=octobre 2003|consulté le=23 octobre 2014}}.</ref>, Selon les données de la ''Pesquisa Nacional por Amostra de Domicílios'' (Enquête nationale par sondage auprès des ménages) conservées par l'IBGE (''Institut brésilien de géographie et statistiques''), l'[[analphabétisme]] touchait encore 8,3 % de la population en 2013 (soit {{nobr|13 millions}} de personnes<ref name="Alfabetização">{{Article |langue=pt |titre=Brasil não deve cumprir meta contra o analfabetismo |périodique=[[O Estado de S. Paulo]] |date=29 janvier 2014|lire en ligne=http://www.estadao.com.br/noticias/impresso,brasil-nao-deve-cumprir-meta-contra-o-analfabetismo,1124107,0.htm |consulté le=6 mai 2014}}.</ref>.) Cependant, ce taux est en baisse puisqu'en 1989, le Brésil comptait 25 % d'[[Analphabétisme|analphabètes]]. {{quand|Aujourd’hui}}, 17,8 % des [[Brésiliens]] sont classés comme des [[Analphabétisme|analphabètes]] « fonctionnels »<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Analfabetismo cai no país, mas ainda atinge 13 milhões |url=http://agenciabrasil.ebc.com.br/educacao/noticia/2014-09/Analfabetismo-cai-0,4-pontos-percentuais-mas-ainda-atinge-13-milh%C3%B5es |site=agenciabrasil.ebc.com.br |date=18 septembre 2014|consulté le=19 septembre 2014|éditeur=agenciabrasil.ebc.com.br}}.</ref> (moins de quatre ans de [[École|scolarisation]]) contre 27 % en 2012, d'après les données de lInstitut Monténégro Paulo'', une branche de l'IBOPE (''Instituto Brasileiro de Opinião Pública e Estatística'')<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Instituto Paulo Montenegro e Ação Educativa mostram evolução do alfabetismo funcional na última década |url=http://www.ipm.org.br/ipmb_pagina.php?mpg=4.02.01.00.00&ver=por |site=ipm.org.br |date=2011 2012 |consulté le=6 mai 2014|éditeur=Instituto Paulo Montenegro}}.</ref>. Ces taux varient grandement entre les différents États. Ainsi, le taux d'analphabétisme est bien plus élevé dans les États du nord que dans ceux du sud<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=IBGE: analfabetismo cai, mas País está atrás da Bolívia |url=http://www.atarde.com.br/economia/noticia.jsf?id=963641 |série=A Tarde.com.br |date=18 septembre 2008|consulté le=7 décembre 2011|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Dans le [[programme international pour le suivi des acquis des élèves|programme PISA]] (« ''Program for International Student Assessment'' » en anglais, et « ''Programme international pour le suivi des acquis des élèves'' » en français), le pays a été classé en {{55e|position}} en lecture, {{58e}} en mathématiques et {{59e}} en sciences parmi les {{nobr|65 pays}} évalués par l'enquête<ref>{{Lien web |langue=pt |auteur1=Frederico Rosas |titre=A educação brasileira: um longo caminho a percorrer, mas avanços são evidentes |url=http://brasil.elpais.com/brasil/2014/04/29/sociedad/1398794954_534927.html |site=brasil.elpais.com |date=29 avril 2014|consulté le=30 avril 2014|éditeur=[[El País]]}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=UOL Educação: No Pisa 2012, Brasil está em 55º no ranking de leitura, 58º no de matemática e 59º no de ciências |url=http://noticias.uol.com.br/ultimas-noticias/erratas/2013/12/03/uol-educacao-no-pisa-2012-brasil-esta-em-55-no-ranking-de-leitura-58-no-de-matematica-e-59-no-de-ciencias.htm |site=noticias.uol.com.br |date=3 décembre 2013|consulté le=30 avril 2014|éditeur=[[Universo Online|UOL]]}}.</ref>. Dans les dernières décennies, la situation éducationnelle brésilienne s'est améliorée significativement. En [[2000]], 97 % des [[Enfant|enfants]] et [[Adolescence|adolescents]] de {{nombre|7|à=16|ans}} bénéficient de l'accès universel à l'[[enseignement primaire]]<ref name="Alfabetização" /> et il y a eu une diminution du taux d’[[analphabétisme]], de 20,1 % à 11,8 %. En 2011, la durée moyenne de la scolarité des personnes âgées de plus de {{nobr|25 ans}} était de {{nombre|7,4|années}}<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Brasil tem a menor média de anos de estudos da América do Sul, diz Pnud |url=http://g1.globo.com/educacao/noticia/2013/03/brasil-tem-menor-media-de-anos-de-estudos-da-america-do-sul-diz-pnud.html |site=g1.globo.com |date=14 mars 2013|consulté le=6 mai 2014|éditeur=g1.globo.com}}.</ref>. Actuellement, le Brésil se fixe comme objectif d'améliorer la qualité de l'éducation à l'échelle nationale. Les pressions exercées par toutes les parties sur le ministère de l'éducation et son ministre Fernando Haddad commencent (selon les dernière statistiques) à porter leurs fruits<ref>{{Lien web |langue=pt |format=pdf |titre=Recherche sur l'éducation |url=http://www.scielo.br/pdf/ensaio/v14n53/a08v1453.pdf}}.</ref>. === Enseignement supérieur === [[Fichier:MHN09.jpg|vignette|Vue de la ''Real Academia de Artilharia, Fortificação e Desenho'' (Académie royale d’artillerie, de fortification et de conception), la première institution de l'enseignement supérieur au Brésil, créé en 1792.]] Dans l'[[enseignement supérieur]], il y a actuellement environ {{nombre|2400 facultés}} et 200 [[Université|universités]] au Brésil. Selon les données du ministère, ce nombre est en progression<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Faculdades reconhecidas pelo MEC |url=http://www.seruniversitario.com.br}}.</ref>. La formation universitaire se divise en : ''graduação'' (''licenciatura et bacharelado'') et ''pós-graduação'' ([[Master universitaire|master]], [[doctorat]], cours de spécialisation, de perfectionnement et dextensão universitária''). Les cours de ''graduação'' sont ouverts aux [[Étudiant|étudiants]] ayant conclu l'[[enseignement secondaire]] (''ensino médio'') et ayant été admis au concours d'entrée à l'[[université]] (''vestibular''). Les cours de ''pós-graduação'' sont ouverts aux [[Étudiant|étudiants]] possédant une [[Licence universitaire|licence]] ou un [[Baccalauréat universitaire|baccalauréat]] (''bacharelado''). L'année universitaire comprend au moins deux cents jours de travail effectif en dehors de la période réservée aux examens. Les institutions publiques sont tenues d'offrir des cours de ''graduação'' le soir dans les mêmes conditions de qualité et d’exigences que ceux dispensés pendant la journée. L'enseignement supérieur relève de l'autorité du pouvoir fédéral<ref>{{Lien web |titre=L'enseignement au Brésil |url=http://bresil2000.free.fr/Enseignement.htm#_ftn1 |site=free.fr |consulté le=23 octobre 2014}}.</ref>. L'[[enseignement supérieur]] offre des options de spécialisations dans les différentes carrières académiques. Selon l'école, les étudiants peuvent améliorer leur formation universitaire avec des cours de [[Troisième cycle universitaire|troisième cycle]] pour les élèves diplômés du baccalauréat (''stricto sensu'' ou ''lato sensu'')<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Educação |url=http://www.brasil.gov.br/sobre/educacao/sistema-educacional-brasileiro |série=Sistema educacional brasileiro |consulté le=11 juin 2008|éditeur=Página oficial do Governo do Brasil}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |format=pdf |titre=Sector Study for Education in Brazil |url=http://www.jica.go.jp/activities/schemes/finance_co/approach/pdf/brazil.pdf |site=jica.go.jp |consulté le=10 juin 2008|éditeur=Japan Bank for International Cooperation |année=2005}}.</ref>. Toute personne le désirant peut fréquenter un établissement d'enseignement supérieur, à condition d'avoir le niveau requis<ref>{{Lien brisé |url=http://www.educabrasil.com.br/eb/dic/dicionario.asp?id=173 |titre=Sistema Educacional Brasileiro |consulté le=13 décembre 2009|langue=pt |trabalho=Dicionário Interativo da Educação Brasileira}}.</ref>. L'étudiant doit également montrer qu'il ne souffre d'aucun handicap, qu'il soit mental, physique, visuel ou auditif<ref>{{Lien brisé |url=http://www.educacaopublica.rj.gov.br/discutindo/discutindo.php?cod_per=7 |titre=Discutindo |consulté le=13 décembre 2009|langue=pt |trabalho=Secretaria de Estado da Educação do Rio de Janeiro}}.</ref>. Pour pouvoir refuser l'entrée d'un étudiant, le handicap doit être lourd (suffisamment pour l'empêcher d'étudier en altérant ses capacités intellectuelles {{incise |mémorisation, compréhension{{, etc.}}}} moteurs, chroniques, sensorielles ou auditives). L'étudiant voulant accéder à l'[[enseignement supérieur]] doit également avoir réalisé une bonne performance lors de l'examen de l’''ENEM'' (''Exame Nacional do Ensino Médio''), un des plus importants de l'enseignement supérieur au Brésil<ref>{{Lien brisé |url=http://download.inep.gov.br/educacao_basica/enem/downloads/2013/enem2013_confirmados.pdf |titre=http://download.inep.gov.br/educacao_basica/enem/downloads/2013/enem2013_confirmados.pdf |consulté le=30 novembre 2014|format=pdf}}.</ref>. Ce test est effectué par le ministère de l'Éducation et permet à la fois de mesurer le niveau des étudiants tout en faisant office d'examen d'admission pour l'inscription aux universités. L'ENEM est le plus grand examen du pays et le deuxième plus grand du monde, juste derrière le ''[[Gaokao]]'' (Concours national d'entrée d'éducation supérieur) en [[Chine]]<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Vestibular chinês tem 2 milhões de candidados a mais do que o Enem |url=http://oglobo.globo.com/sociedade/educacao/vestibular-chines-tem-2-milhoes-de-candidados-mais-do-que-enem-10540014 |site=globo.com |date=25 octobre 2013|consulté le=23 octobre 2014}}.</ref>. La première [[école d'ingénieurs]] créée au Brésil fut la ''Real Academia de Artilharia, Fortificação e Desenho'' (Académie royale d’artillerie, de fortification et de conception), en [[1792]]. En [[1810]], elle a été transformée en ''Academia Real Militar'' (Académie militaire royale), suivie par la création de l'<nowiki/>''Escola Militar'' ([[1839]]), l'<nowiki/>''Escola Central'' ([[1858]], devenue ''Escola Politécnica do Rio de Janeiro'' en [[1874]]) puis par l'<nowiki/>''Escola de Minas de Ouro Preto'' ([[1876]]). Chacune de ces institutions avait sa propre organisation, les trois premières s'intéressant essentiellement aux techniques militaires et à la stratégie, les suivantes consacrant leurs cours aux sciences appliquées à l'aménagement du territoire, à l'administration de l'État et à l’industrie naissante. LEscola Politécnica do Rio de Janeiro'' a été l'[[école d'ingénieurs]] la plus prestigieuse du Brésil à cette époque<ref>{{Lien web |titre=Formation et diffusion des savoirs entre ingénieurs au Brésil |url=http://dev2007.arts-et-metiers.net/musee.php?P=157&id=10898&lang=fra&flash=f |site=arts-et-metiers.net |date=décembre 2004|consulté le=23 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La ''Real Academia de Artilharia, Fortificação e Desenho'' est l'ancêtre de l'[[Université fédérale de Rio de Janeiro]] ([[1920]]). Finalement, la première université créée au Brésil fut l'[[Université fédérale du Paraná]] (1912). === Santé === [[Fichier:Hospital Albert Einstein.jpg|vignette|L’hôpital Albert Einstein, à [[São Paulo]].]] Le système brésilien de santé publique {{incise|le système de santé unifié (SUS)}} est administré par tous les niveaux du gouvernement et il s'agit du plus grand système de ce type au monde<ref>{{Lien brisé |url=http://conselho.saude.gov.br/web_sus20anos/index.html |titre=20 Anos do SUS /Defenda o SUS - o maior sistema público de saúde do mundo |site=saude.gov.br |consulté le=23 octobre 2014|langue=pt}}.</ref>. Les systèmes de santé privés, eux, jouent un rôle complémentaire au sein du système de santé brésilien<ref name="BGOW Health">{{Lien web |langue=pt |auteur1=Gobierno de Brasil |titre=Saúde |url=http://www.brasil.gov.br/sobre/saude/programas-e-campanhas |série=Brasil.gov.br |consulté le=9 décembre 2011}}.</ref>. Les services de santé publique sont universels et accessibles gratuitement à tous les citoyens du pays. La construction et l'entretien des centres de santé et des [[Hôpital|hôpitaux]] sont financés par les [[Impôt|impôts]], et le budget alloué aux dépenses de la santé représente 9 % du [[Produit intérieur brut|PIB]]. En 2009, le Brésil possédait 1,72 médecins<ref>{{Lien web |titre=Nombre de médecins par pays. |url=http://www.statistiques-mondiales.com/medecins.htm |site=statistiques-mondiales.com |consulté le=23 octobre 2014}}.</ref> et 2,4 lits d'hôpital pour {{nombre|1000|habitants}}. Malgré les nombreux progrès réalisés depuis la mise en place du système de santé universel en 1988, il y a encore plusieurs problèmes de santé publique au Brésil. En 2006, les principaux points à résoudre sont les taux élevés de mortalité infantile, de mortalité maternelle<ref>{{Lien web |titre=Mortalité maternelle pour 100.000 habitants |url=http://www.statistiques-mondiales.com/mortalite_maternelle.htm |site=statistiques-mondiales.com |consulté le=23 octobre 2014}}.</ref> et de mortalité provoquée par des causes externes<ref name="BGOW Health" />{{,}}<ref>{{Lien web |langue=pt |format=pdf |auteur1=Ministerio de Planeación |titre=Saúde |url=http://www.planejamento.gov.br/secretarias/upload/Arquivos/spi/programas_projeto/radar_social/2006_PRP_Radar_radarSocial.pdf |série=Radar social |année=2006 |consulté le=9 décembre 2011|archive-url=https://wayback.archive-it.org/all/20081216074831/http://www.planejamento.gov.br/secretarias/upload/Arquivos/spi/programas_projeto/radar_social/2006_PRP_Radar_radarSocial.pdf |archive-date=16 décembre 2008}}.</ref>(accidents de voitures, violence, suicide, etc.). En 2000, le système de santé brésilien a été classé {{125e}} parmi les {{nobr|191 pays}} évalués par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS)<ref>{{Lien web |langue=en |format=pdf |titre=Measuring overall health system performance for 191 countries |url=http://www.who.int/entity/healthinfo/paper30.pdf |éditeur=[[Organisation mondiale de la santé]] (OMS) |année=2000 |consulté le=30 avril 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La ''Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina da Universidade'' de São Paulo, le plus important centre médical du Brésil, a été fondé le {{date-|19 avril 1944}}. Occupant une superficie totale de {{unité|352000|mètres}} carrés et un total de {{nombre|2200 lits}} (le tout réparti entre ses six instituts spécialisés), il s'agit du plus grand complexe hospitalier d'Amérique Latine<ref>{{Article |langue=pt |auteur1=Cláudia Collucci |titre=HC faz aniversário em meio a reformas que somam R$ 350 milhões |périodique=Folha de S.Paulo |lien périodique=Folha de S.Paulo |date=13 avril 2014|lire en ligne=http://www1.folha.uol.com.br/cotidiano/2014/04/1440047-hc-faz-aniversario-em-meio-a-reformas-que-somam-r-350-milhoes.shtml |consulté le=05 décembre 2019}}.</ref>. Selon l'Enquête nationale sur la santé de 2013, quatre Brésiliens sur dix perdent toutes leurs dents après l'âge de {{nobr|60 ans}}. Les Brésiliens les plus pauvres sont particulièrement exposés, et beaucoup commencent à perdre leurs dents dès l’adolescence. Bien que l'accès aux [[Odontologie|soins dentaires]] se soit nettement amélioré dans les années 2000, en raison notamment de la création du programme social « Brésil souriant » par le gouvernement de [[Luiz Inácio Lula da Silva]], des millions de personnes pratiquent encore des méthodes jugées {{Citation|moyenâgeuses}} pour gérer la douleur<ref>[https://theintercept.com/2019/05/13/desigualdade-no-brasil-dentes/ A desigualdade no Brasil é medida pelos dentes: ricos vão ao dentista, e pobres sentem dor], ''The Intercept Brasil'', {{date-|14 mai 2019}}</ref>. En [[2020]], {{nobr|34 millions}} de [[Brésiliens]] n’ont pas accès à l’[[eau potable]] et 49 % de la population ne dispose pas de collecte des [[eaux usées]] selon le ''Système national d’information sur l’assainissement''<ref>[https://reporterre.net/Bolsonaro-laisse-les-Bresiliens-a-la-merci-du-coronavirus Bolsonaro laisse les Brésiliens à la merci du coronavirus], Adriana Carvalho, ''Reporterre'', {{date-|26 mars 2020}}</ref>. Le mauvais état du système de santé suscite des inquiétudes face à la [[pandémie de Covid-19]] : « le président [[Michel Temer]] et ses alliés ont adopté un amendement constitutionnel qui a gelé les dépenses de santé publique pendant {{nobr|20 ans}}. Ensuite, Jair Bolsonaro a chassé {{nombre|8000 [[Internationalisme médical cubain|médecins cubains]]}} du pays pour des raisons idéologiques, laissant les zones rurales et les bidonvilles du pays sans médecins. Bolsonaro a également réduit le budget de la santé de {{nobr|250 millions}} de dollars. En conséquence, le Brésil est terriblement mal préparé pour faire face à cette crise », estime le rédacteur en chef du site web ''Brasil Wire''<ref>[https://eyesonlatinamerica.com/2020/03/25/latin-america-braces-for-coronavirus-crisis-developing-countries-need-solidarity-not-sanctions/ Latin America braces for coronavirus crisis – developing countries need solidarity not sanctions], Fiona Edwards, {{date-|25 mars 2020}}</ref>. === Science et technologie === [[Fichier:Vls1-mockup-test.jpg|vignette|[[VLS-1]] au [[centre de lancement d'Alcântara]].]] Le Brésil a donné au monde un grand nombre de personnalités scientifiques notables. Parmi les inventeurs les plus célèbres du Brésil, on peut citer notamment le prêtre [[Bartolomeu Lourenço de Gusmão]]<ref name="Inventores" />, Roberto Landell de Moura<ref name="Inventores" />, Francisco Azevedo<ref name="Inventores" />, [[Alberto Santos-Dumont]]<ref>{{Lien web |langue=en |auteur1=r |titre=M. Santos Dumont Rounds Eiffel Tower." New York Times, 20 octobre 1901. Retrieved January 12, 2009. |url=https://query.nytimes.com/mem/archive-free/pdf?_r=1&res=9B00E3DF1430E033A25753C2A9669D946097D6CF |site=query.nytimes.com |consulté le=29 décembre 2010}}.</ref>, Evaristo Engelberg<ref name="patentbritish">{{Lien brisé |url=http://vintagemachinery.org/mfgindex/detail.aspx?id=294 |titre=Engelberg, Inc |consulté le=17 juillet 2011|publicado=Vintage Machinery |ano=2011}}.</ref>, Manuel Dias<ref>Abreu, Manuel de, pag. 17 - Grande Enciclopédia Universal - edição de 1980 - Ed.Amazonas</ref>, Andreas Pavel{{Référence nécessaire||date=juin 2018}}, ou encore Nélio José Nicolai<ref>[http://www.cefetmg.br/noticias/2010/11/noticia0014.html Exposição destaca centenário do CEFET-MG] Sítio do Cefet-MG, acessado em 13 novembre 2010</ref>. La science brésilienne est représentée par des noms comme [[César Lattes]] (physicien nucléaire, fondateur du Centre brésilien des recherches physiques, connu pour ses recherches sur la [[Pion (particule)|particule Pion]]<ref name="Lattes">{{Lien web |auteur1=Ministério da Ciência e Tecnologia |titre=50 anos do Méson-Pi |url=http://www.cbpf.br/meson/meson.html |site=cbpf.br |consulté le=29 décembre 2010}}.</ref>), [[Mário Schenberg]] (considéré comme le plus grand physicien du Brésil<ref>{{Lien web |titre=Centro Brasileiro de Pesquisas Físicas - Coleção Galileo: Textos de Física |url=http://cbpfindex.cbpf.br/publication_pdfs/dh00186.2011_08_16_15_20_32.pdf |site=cbpfindex.cbpf.br |consulté le=21 octobre 2014}}.</ref>), José Leite Lopes (physicien titulaire du prix scientifique UNESCO<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=ATTA-UR-RAHMAN (PAKISTAN), JOSÉ LEITE LOPES (BRAZIL), AND JUAN MARTÍN MALDACENA (ARGENTINA) RECEIVE UNESCO SCIENCE PRIZES |url=http://www.unesco.org/bpi/science/content/news/upress/99-147e.htm |site=unesco.org |consulté le=24 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>), [[Artur Ávila]] (premier [[Latino|latino-américain]] lauréat de la [[médaille Fields]]<ref>[http://www1.folha.uol.com.br/ciencia/2014/08/1499290-brasileiro-ganha-a-medalha-fields-considerada-o-nobel-da-matematica.shtml Brasileiro ganha a Medalha Fields, considerada o "Nobel da Matemática"].</ref>, la plus prestigieuse récompense en mathématiques), et [[Fritz Müller (biologiste)|Fritz Müller]] (un biologiste germano-brésilien qui prouva en 1864 que la [[Théorie synthétique de l'évolution|théorie de l'évolution]] de [[Charles Darwin]] était juste<ref name="West, David A 2003">West, David A. 2003. Fritz Müller: a naturalist in Brazil. Blacksburg: Pocahontas Press</ref>.) Plusieurs chercheurs et scientifiques brésiliens se sont illustrés dans le domaine de la médecine, comme [[Ivo Pitanguy]]<ref name="Ivo Pitanguy">{{Lien brisé |url=http://www.biblio.com.br/defaultz.asp?link=http://www.biblio.com.br/conteudo/biografias/ivopitanguy.htm |titre=Ivo Pitanguy |consulté le=24 octobre 2014}}. À biblioteca Virtual de Literatura</ref>, Mayana Zatz<ref>{{Lien brisé |url=http://www.abc.org.br/sjbic/curriculo.asp?consulta=mayazatz |titre=Academia Brasileira de Ciências |site=abc.org.br}}Página visitada em 6 mars 2008</ref>, [[Adib Jatene]]<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Comissão Nacional sobre déterminantes da Saúde |url=http://www.determinantes.fiocruz.br/quemsomos.asp |site=fiocruz.br}}.</ref>, [[Adolpho Lutz]]<ref name="UOL - Educação">{{Lien web |titre=Adolfo Lutz |url=http://educacao.uol.com.br/biografias/klick/0,5387,1574-biografia-9,00.jhtm |site=educacao.uol.com.br |consulté le=18 décembre 2012}}.</ref>, [[Emílio Ribas]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.aids.gov.br/endereco/instituto-de-infectologia-emilio-ribas |titre=Instituto de Infectologia Emílio Ribas |consulté le=23 décembre 2012}}.</ref>, [[Vital Brazil]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.museuvitalbrazil.org.br/vital_brazil.asp |auteur=Museu Vital Brazil |titre=VITAL BRAZIL: uma apresentação |site=museuvitalbrazil.org.br |consulté le=29 décembre 2010}}.</ref>, [[Carlos Chagas]]<ref>{{Lien web |auteur1=[[Institut Oswaldo-Cruz|Fiocruz]] |titre=Carlos Chagas e a descoberta de uma nova tripanossomíase humana |url=http://www.fiocruz.br/chagas/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?sid=34 |site=fiocruz.br |consulté le=29 décembre 2010|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, [[Oswaldo Cruz]]<ref>{{Lien web |auteur1=[[Institut Oswaldo-Cruz|Fiocruz]] |titre=Criação do Instituto Soroterápico |url=http://www.fiocruz.br/ioc/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?sid=60 |site=fiocruz.br |consulté le=29 décembre 2010}}.</ref>, [[Henrique da Rocha Lima]]<ref>{{Lien web |auteur1=[[Institut Oswaldo-Cruz|Fiocruz]] |titre=Rocha Lima, o pai das rickettsias |url=http://www.invivo.fiocruz.br/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?infoid=752&sid=6 |site=invivo.fiocruz.br |consulté le=29 décembre 2010|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, Mauricio Rocha Silva<ref>{{Lien web |titre=SBPC cuidará do acervo de Maurício Rocha e Silva |url=http://www.agencia.fapesp.br/materia/13735/sbpc-cuidara-do-acervo-de-mauricio-rocha-e-silva.htm |site=agencia.fapesp.br |consulté le=14 avril 2011|éditeur=Agência FAPESP}}.</ref> et Euryclides Zerbini<ref name="Inventores">{{Lien web |auteur1=Almanaque Brasil |titre=Inventores do Brasil para o mundo |url=http://www.almanaquebrasil.com.br/especiais/inventores-do-brasil-para-o-mundo/ |site=almanaquebrasil.com.br |consulté le=27 décembre 2010}}.</ref>. La recherche scientifique brésilienne a commencé dans les premières décennies du {{s-|XIX}}, lorsque la famille royale et la noblesse portugaise, dirigées par le prince régent Dom João de la maison [[Deuxième maison de Bragance|Bragance]] (qui plus tard est devenu roi sous le nom de Dom [[Jean VI (roi de Portugal)|{{souverain-|João VI}}]]), sont arrivées à [[Rio de Janeiro]] pour échapper à l'[[Première invasion napoléonienne du Portugal|invasion armée du Portugal par les troupes de Napoléon Bonaparte]] en 1807. Avant cette date, le Brésil était encore une colonie portugaise peu développée dans le domaine, contrairement aux anciennes colonies voisines de l'[[Empire espagnol]], qui, elles, jouissaient déjà d'un nombre considérable d'universités scientifiques depuis le {{s-|XVI}}<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=A universidade no Brasil: pano de fundo histórico e presença cristã |url=http://www.abub.org.br/recursos/2010/04/universidade-no-brasil-pano-de-fundo-historico-e-presenca-crista |site=abub.org.br |consulté le=24 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. [[Fichier:Lnls.jpg|vignette|Laboratoire national de [[rayonnement synchrotron]] à [[Campinas]], [[État de São Paulo|São Paulo]], le seul doté d'un [[accélérateur de particules]] en Amérique latine<ref>{{Lien web |langue=pt |auteur1=UOL |titre=Brasil vai ganhar seu segundo acelerador de partículas de grandes proporções |url=http://noticias.uol.com.br/ultnot/cienciaesaude/ultnot/2009/01/13/brasil-vai-ganhar-seu-segundo-acelerador-de-particulas-de-grandes-proporcoes.jhtm |série=UOL.com.br |date=13 janvier 2009|consulté le=9 décembre 2011}}.</ref>.]] Depuis le {{s-|XXI}}, la situation s'est inversée puisque le Brésil a développé le [[Programme spatial brésilien|programme spatial]] le plus avancé de toute l'[[Amérique latine]]. Alors qu'elle était, jusqu'à la décennie 2000, encore sous-équipée dans le domaine, l'[[Amérique latine]] est devenue un des nouveaux terrains de jeu commerciaux pour tous les constructeurs de [[Satellite d'observation de la Terre|satellites d'observation]] du monde entier<ref>{{Lien web |titre=Satellites espions : course à l'armement en Amérique Latine |url=http://www.latribune.fr/entreprises-finance/industrie/aeronautique-defense/20140327trib000822233/satellites-espions-les-pays-d-amerique-latine-veulent-s-equiper.html |site=latribune.fr |date=27 mars 2014|consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Bien que ce soit le [[Chili]] qui a été le précurseur dans le domaine (en lançant le programme SSOT, un programme de nouvelle génération beaucoup plus performant que ceux qui existaient auparavant dans la région<ref>{{Lien web |titre=Observation de la Terre de haute résolution pour le Chili |url=http://www.space-airbusds.com/fr/programme-r8d/ssot-observation-de-la-terre-de-haute-resolution-pour-le-chili.html |site=space-airbusds.com |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>), le Brésil et le [[Mexique]], les deux géants du continent, n'ont pas tardé à suivre la dynamique. Le Brésil a ainsi déclaré vouloir faire l'acquisition de deux [[Satellite artificiel|satellites]] optiques (programme Carponis) et un satellite radar (Lessonia). Le programme spatial brésilien possède d'importantes capacités dans le lancement et la production de satellites<ref>{{Lien web |titre=Brazil&nbsp;— The Space Program |url=http://www.country-data.com/cgi-bin/query/r-1826.html |série=Country data |mois=avril |année=1997 |consulté le=24 mai 2008}}.</ref>. Le {{date-|14 octobre 1997}}, l'agence spatiale brésilienne a signé un accord avec la [[National Aeronautics and Space Administration|NASA]] pour la livraison d'une importante quantité de pièces depuis la [[Station spatiale internationale]]<ref>{{Lien web |titre=Clipping |url=http://md-m09.sid.inpe.br/col/sid.inpe.br/md-m09%4080/2009/08.04.14.23/doc/clipping1.html |série=Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais |consulté le=26 mars 2010}}.</ref>. Le {{date-|30 mars 2006}}, le colonel [[Marcos Pontes]] a été sélectionné pour être le premier [[astronaute]] brésilien : à bord du [[Soyouz (véhicule spatial)|Soyouz]], il est ainsi devenu le premier brésilien, le premier [[Portugais|lusophone]] et le troisième latino-américain en orbite autour de notre planète<ref>{{Lien web |titre=Do cosmonauta ao taikonauta, dezenas de nacionalidades no espaço |url=http://noticias.terra.com.br/ciencia/brasilnoespaco/interna/0,,OI939969-EI6412,00.html |site=noticias.terra.com.br |consulté le=18 novembre 2008|éditeur=Terra}}.</ref>. Les centaines de tonnes d'[[uranium]] [[Enrichissement de l'uranium|enrichi]] contenues dans la ''Nuclear Fuel Factory'' (FCN), située a [[Rio de Janeiro]], répondent aux [[Énergie au Brésil|besoins énergétiques]] du gigantesque pays. En outre, le Brésil fait partie des trois seuls pays d'Amérique latine à posséder un ou plusieurs accélérateurs de particules<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=Particle Accelerators Around the World |url=http://www-elsa.physik.uni-bonn.de/accelerator_list.html |site=elsa.physik.uni-bonn.de |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>, ainsi qu'un outil de recherche pour la [[physique]], la [[chimie]], la [[science des matériaux]] et la [[biologie]]<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=LNLS - Brazilian Synchrotron Light Laboratory |url=http://lnls.cnpem.br/ |site=lnls.cnpem.br |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Selon une étude effectuée en 2010 par le [[Forum économique mondial]], le Brésil compte également parmi les cent plus grands ({{61e|place}}) développeurs mondiaux dans les technologies de l'information<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=Brasil cai duas posições em ranking mundial |url=http://www1.folha.uol.com.br/fsp/dinheiro/fi2603201010.htm |site=Folha de S.paulo |date=26 mars 2010|consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. === Transport === [[Fichier:Rodovias duplicadas do Brasil no ano de 2021, assinaladas em vermelho.jpg|vignette|redresse|Réseau routier au Brésil, les [[voie rapide|voies rapides]] sont mis en évidence en rouge.]] [[Fichier:ARCHELLA E THERY Img 10.png|vignette|redresse|gauche|Trafic aérien au Brésil en 2001]] [[Fichier:Mapa portos.jpg|vignette|droite|redresse|Principaux ports du Brésil]] [[Fichier:Ponte Rubinéia 4.jpg|vignette|gauche|Chemin de fer Norte Brasil]] [[Fichier:Estação Antero de Quental (15-07-2016) 03.jpg|vignette|droite|Métro de Rio de Janeiro]] [[Fichier:Ilha de Mocanguê by Diego Baravelli (cropped).jpg|vignette|gauche|Pont Rio-Niterói]] [[Fichier:ViewfromAir-SaoPaulo.jpg|vignette|droite|Aéroport international de São Paulo]] [[Fichier:Port Santos.jpg|vignette|gauche|Port de Santos]] Avec un réseau routier s'étendant sur {{nombre|1,8|million}} de kilomètres, dont {{unité|215000|km}} de routes revêtues, les routes sont les principales voies de transport de passagers et de cargaison. Le pays compte environ {{unité|14000|km}} d'autoroutes, dont {{unité|5000|km}} dans le seul État de São Paulo. Il est actuellement possible de voyager de Rio Grande, à l'extrême sud du pays, à Brasília ({{unité|2580|km}}) ou Casimiro de Abreu, dans l'État de Rio de Janeiro ({{unité|2045|km}}), uniquement sur des autoroutes divisées<ref> [https://anuariodotransporte.cnt.org.br/2018/# Anuário CNT do transporte 2018] </ref>. Les premiers investissements dans l'infrastructure routière ont eu lieu dans les années 1920, sous la présidence de [[Washington Luís Pereira de Sousa|Washington Luís]], et se sont poursuivis sous [[Getúlio Vargas]] et [[Eurico Gaspar Dutra|Gaspar Dutra]]<ref>{{Article |langue=Portugais |prénom1=Luiz Andrei |nom1=Gonçalves Pereira |titre=O PROCESSO DE PLANEJAMENTO E DESENVOLVIMENTO DO TRANSPORTE RODOVIÁRIO NO BRASIL |périodique=Caminhos de Geografia |jour=20 |mois=décembre |année=2011 |lire en ligne=http://www.seer.ufu.br/index.php/caminhosdegeografia/article/view/16414/9175}}.</ref>. Le [[Président de la république fédérative du Brésil|président]] [[Juscelino Kubitschek]] (1956-1961), qui est à l'origine de la fondation de [[Brasilia|Brasília]], la capitale, est responsable de l’installation de grands [[Constructeur automobile|constructeurs automobiles]] dans le pays ([[Volkswagen]], [[Ford]] et [[General Motors]] se sont implantés au Brésil au cours de son mandat). À partir des années 1990, le pays a reçu d'importants investissements étrangers sur son territoire pour permettre l'installation d'autres grands constructeurs, tels que [[Fiat]], [[Iveco]], [[Renault]], [[Peugeot]], [[Citroën]], [[Honda]], [[Mitsubishi]], [[Mercedes-Benz]], [[BMW]], [[Hyundai]], [[Toyota]], {{nobr| etc.}}<ref> Sydney Alberto Latini; "A Implantação da Indústria Automobilística no Brasil" ;Editora Alaúde 2007 {{ISBN|978-85-98497-55-6}}.</ref>. Le Brésil détient à présent la septième plus importante industrie automobile du monde en termes de production<ref>{{Lien web |format=PDF |titre=Automotive industry in Brazil and the world |url=http://oica.net/wp-content/uploads/all-vehicles.pdf |site=oica.net |consulté le=14 mai 2010|langue=en |éditeur=International Organization of Motor Vehicle Manufacturers}}.</ref>. Il y a environ {{nombre|4000 aéroports}} et aérodromes de toutes tailles au Brésil : parmi ce chiffre, on compte {{nombre|2500 aéroports}} (comprenant 721 pistes d'atterrissage au total), ce qui fait du Brésil le deuxième pays au monde avec le plus d'aéroports, derrière les [[États-Unis]]<ref name="CIA The World Factbook - Transportation">{{Lien web |titre=Brazil |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/brazil |site=cia.gov |consulté le=18 août 2010|éditeur=[[Agência Central de Inteligência]]}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Ociosidade atinge 70% dos principais aeroportos |url=http://g1.globo.com/Noticias/Brasil/0,,MUL86760-5598,00.html |site=g1.globo.com |date=12 août 2007|consulté le=14 mai 2010|éditeur=Globo}}.</ref>. L'[[aéroport international de São Paulo/Guarulhos]], situé dans la [[région métropolitaine de São Paulo]], est le plus grand, le plus important et le plus fréquenté du Brésil avec près de {{nobr|20 millions}} de passagers annuels. L'importante fréquentation de l'aéroport São Paulo-Guarulhos s'explique par sa position géographique avantageuse, ainsi que par le fait qu'il s'agit du lieu ou transite la majorité du trafic commercial national. En effet, le São Paulo-Guarulhos permet de relier São Paulo à pratiquement toutes les grandes villes du monde<ref name="Palhares2012x">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Guilherme Lohmann Palhares |titre=Tourism in Brazil |sous-titre=Environment, Management and Segments |lieu=Milton park, abingdon, Oxon/New York |éditeur=[[Routledge]] |année=2012 |pages totales=210 |passage=48 |isbn=978-0-415-67432-4 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=O91SVF9nH8gC&pg=PA48}}.</ref>. Outre le São Paulo-Guarulhos, le Brésil dispose de 34 aéroports internationaux et {{nombre|2464 aéroports}} régionaux<ref>{{Lien brisé |url=http://www.infraero.gov.br/aero.php |titre=INFRAERO - Aeroportos Brasileiros |consulté le=24 octobre 2014}}.</ref>. Le pays possède également un vaste réseau ferroviaire de {{unité|28857|km}} de voies ferrées, le dixième plus grand de la planète<ref name="CIA The World Factbook - Transportation" />. Le gouvernement brésilien cherche à encourager ce mode de transport, d'où le [[LGV Rio de Janeiro à São Paulo et Campinas|projet de construction d'un nouveau train à grande vitesse, le TAV Rio-São Paulo (''Trem de Alta Velocidade Rio-São Paulo'' en portugais, ''train à grande vitesse Rio-São Paulo'' en français)]], qui reliera les deux plus importantes métropoles du pays. Ce projet, une fois terminé, marquera l'entrée du Brésil dans le cercle restreint des pays ayant ce type de transport. Le Brésil compte un grand nombre de ports ; parmi les 37 principaux, le plus important est celui de Santos<ref>{{Lien web |titre=Sistema Portuário Nacional |url=http://www.portosdobrasil.gov.br/sistema-portuario-nacional |site=portosdobrasil.gov.br |consulté le=14 mai 2010|éditeur=Secretaria de Portos}}.</ref>. Le pays dispose également de {{unité|50000|km}} de voies navigables<ref name="CIA The World Factbook - Transportation" />. === Médias et communication === [[Fichier:Rio de Janeiro - RJ - Serra em entrevista ao JN (4884762113).jpg|vignette|gauche|Le journaliste brésilien [[William Bonner]] et Fátima Bernardes en interview avec [[José Serra]]]] * 293 quotidiens de [[presse écrite]]. Les plus vendus sont ''[[Folha de S.Paulo]]'', ''[[O Globo]]'', ''[[Jornal do Brasil]]'' et ''[[O Estado de S. Paulo]]'' ; * 19 chaînes de télévision publiques, 218 chaînes privées ; * 1 radio publique, {{nombre|2000 radios}} indépendantes. La presse brésilienne a vu le jour en 1808 avec l'arrivée de la famille royale portugaise au Brésil. Le premier organe de presse est né à [[Rio de Janeiro]] le {{date-|13 mai 1808}}, avec la création de l'imprimerie royale sous la régence du prince [[Jean VI (roi de Portugal)|Dom João]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.redealcar.jornalismo.ufsc.br/wilsonaraujo.htm |titre=200 anos da Imprensa no Brasil, 50 anos do Jornal Pequeno |consulté le=2 décembre 2008|publicado=Rede Alfredo de Carvalho}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=A Imprensa Nacional |url=http://portal.in.gov.br/in/imprensa1/a-imprensa-nacional/ |site=portal.in.gov.br |consulté le=22 octobre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La Gazette de Rio de Janeiro, le premier journal publié sur le territoire national<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=Primeira página da primeira edição da Gazeta do Rio de Janeiro |url=http://www.novomilenio.inf.br/idioma/200009u.htm |site=novomilenio.inf.br |consulté le=22 octobre 2014}}.</ref>, est diffusé dans le pays à partir du {{date-|10 septembre 1808}}. La presse écrite s'est imposée comme un des plus importants moyens de communication au Brésil : elle a produit plusieurs journaux, dont certains figurent maintenant parmi les plus importants du monde, comme la ''[[Folha de S.Paulo]]'', ''[[O Globo]]'' ou encore ''[[O Estado de S. Paulo]]''. Les premiers médias radio-visuels sont apparus le {{date-|7 septembre 1922}}<ref>{{Lien web |titre=História do Rádio no Brasil |url=http://www.infoescola.com/comunicacao/historia-do-radio-no-brasil/ |site=infoescola.com |consulté le=2 décembre 2008|éditeur=Infoescola}}.</ref> lors de la diffusion d'un discours de [[Epitácio Pessoa]], le président de l'époque. Cependant, l'installation de la radio n'a officiellement eu lieu que le {{date-|20 avril 1923}} avec le lancement de la ''Rádio Sociedade do Rio de Janeiro''<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=A rádio Sociedade do Rio de Janeiro |url=http://historiaradiofonica.blogspot.fr/2011/04/implantacao-do-radio-no-brasil-ii.html |site=blogspot.fr |date=14 avril 2011|consulté le=22 octobre 2014}}.</ref>. Dans les années 1930, la radio s'est développée et est également devenu un outil commercial d'envergure pour la promotion des artistes brésiliens. Mais le véritable « âge d'or » de la radio brésilienne a eu lieu dans les années 1940 : à cette époque, la radio avait une influence et un rayonnement sur la société semblable à celui qu'a la télévision. Lorsque vient la création de la télévision, la radio passe par toute une série de transformations et se diversifie en programmant de nouvelles émissions basées sur la critique, l'analyse et le débat. Ainsi, avec les années, elle est de moins en moins axée sur l'information pure et s'ouvre à de nouvelles perspectives. L'avènement de la [[radio FM]] survient dans les années 1960, date où la diffusion de la [[musique]] prend une importance capitale au sein de l'[[Médiamétrie|audimat]]<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=História do Rádio no Brasil |url=http://www.grupoescolar.com/pesquisa/historia-do-radio-no-brasil.html |site=grupoescolar.com |consulté le=22 octobre 2014}}.</ref> La télévision au Brésil commence officiellement le {{date-|18 septembre 1950}}<ref>{{Lien web |titre=História da televisão brasileira |url=http://www.microfone.jor.br/historiadaTV.htm |site=microfone.jor.br |consulté le=2 décembre 2008|éditeur=Microfone|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> grâce à [[Francisco de Assis Chateaubriand Bandeira de Melo|Assis Chateaubriand]], lequel fonde la première chaîne de télévision du pays, la [[Rede Tupi|Tupi TV]]. Dès lors, la télévision n'a eu de cesse de gagner en importance dans le pays avec la création de grands réseaux tels que [[RecordTV|Rede Record]], [[Sistema Brasileiro de Televisão|SBT]], [[Rede Bandeirantes|Bandeirantes]] et surtout [[Rede Globo|Globo]], véritable empire médiatique. La télévision tient une grande place dans la société brésilienne moderne. La [[Télévision numérique terrestre au Brésil|télévision numérique]] terrestre (TNT) a été lancée le {{date-|2 décembre 2007}} à {{heure|20|39}}. {{quand|Aujourd’hui}}, l'ensemble des capitales d'État du Brésil sont couvertes par la TNT, soit une population estimée à {{nombre|44,9|millions}} d'habitants<ref>{{Lien brisé |url=http://pcworld.uol.com.br/noticias/2012/07/25/sinal-de-tv-digital-ja-chega-a-todos-os-estados-brasileiros/ |titre=Sinal de TV Digital já chega a todos os estados brasileiros |consulté le=23 octobre 2014}}.</ref>. ==== « Empire Globo » ==== Le [[Rede Globo|réseau Globo]] est de loin le premier du pays. C'est l'un des groupes médiatiques les plus puissants au monde, représentant 80 % de ce qui est lu, vu ou écouté au Brésil. L'influence autant que les profits du groupe sont immenses : pour l'année 2009, les profits déclarés s'élevaient à {{nombre|8,386|milliards}} de réaux ({{nombre|3,567|milliards}} d'euros)<ref>{{Lien web |titre=Brésil. Globo, la chute d'un empire médiatique |url=https://www.marianne.net/Bresil-Globo-la-chute-d-un-empire-mediatique_a229754.html |site=Marianne |date=25 juin 2013|consulté le=22 octobre 2014}}.</ref>. À titre de comparaison, au {{date-|30 septembre 2009}}, le chiffre d'affaires consolidé du groupe [[TF1]], le plus important en [[France]], était de {{nombre|1,628|milliards}} d'euros. Géré par la famille Marinho<ref>{{Lien web |titre=Ces tycoons qui contribuent au succès des pays émergents |url=http://www.clubpatrimoine.com/upload/pdf/gemway2006.pdf |site=clubpatrimoine.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, le réseau Globo (la Rede Globo en [[Portugais brésilien|portugais]]) est également un géant de [[Production audiovisuelle|production]]. Ses studios – le Projac – installés à [[Rio de Janeiro]], dans le quartier de [[Jacarepaguá]], s'étendent sur près de {{nombre|1,65|million}} de mètres carrés et produisent 85 % des [[Cinéma brésilien|films]] et l’ensemble des [[telenovela]]s ; les [[Feuilleton télévisé|feuilletons]] tant prisés par les [[Brésiliens]]. Détenant cinq stations de télévision à [[État de Rio de Janeiro|Rio de Janeiro]], [[État de São Paulo|São Paulo]], [[Belo Horizonte]], [[District fédéral (Brésil)|Brasília]] et [[Olinda]], et plus de cent stations affiliées<ref>{{pt}} [http://donosdamidia.com.br/rede/4023 About Rede Globo in the study ''Media owners''].</ref>, le réseau couvre l'ensemble des États du Brésil. Globo est le deuxième plus important réseau de télévision commerciale du monde, derrière la chaîne américaine [[ABC Television Network]]<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Rede Globo se torna a 2ª maior emissora do mundo |url=http://ofuxico.terra.com.br/noticias-sobre-famosos/rede-globo-se-torna-a-2-maior-emissora-do-mundo/2012/05/11-139187.html |périodique=O Fuxico |consulté le=22 mai 2012}}.</ref>. Il s'agit également du plus gros producteur mondial de telenovelas<ref name="MBC">{{Lien web |titre=BRAZIL - The Museum of Broadcast Corporations |url=http://www.museum.tv/eotvsection.php?entrycode=brazil |site=museum.tv |consulté le=30 mai 2011|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Globo est l'une des plus grandes entreprises médiatiques de la planète, produisant environ {{nombre|2400|heures}} de divertissement et {{nombre|3000|heures}} de journalisme par an au Brésil. Grâce à son vaste réseau, le diffuseur couvre 98,6 % du territoire brésilien, atteignant 99,5 % de la population. Les opérations internationales de Globo comprennent également une division de production et de distribution internationale qui distribue les sports brésiliens et du contenu de divertissement à plus de {{nobr|190 pays}} à travers le monde<ref>{{Lien brisé |url=http://www.globotvinternational.com/newsDet.asp?newsId=413 |titre=Globo and Telefe announce agreement |série=International Globo |date=30 juin 2014}}.</ref>. Globo est également présent sur internet depuis peu : le domaine Globo.com a attiré près de {{nombre|1,8|million}} de visiteurs par an depuis 2008, d'après une étude de la Compete.com<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Globo attracts almost 2 m visitors online yearly |url=http://siteanalytics.compete.com/globo.com?metric=uv |site=compete.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, et se classe {{105e|site}} le plus consulté dans le monde selon Alexa<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Globo.com Traffic, Demographics and Competitors - Alexa |url=http://www.alexa.com/data/details/traffic_details/Globo.com |site=alexa.com}}.</ref>. == Forces armées brésiliennes == {{Article détaillé|Forces armées brésiliennes}} [[Fichier:Brazilian Army Parade.jpeg|vignette|Parade de l'armée brésilienne]] L'Armée brésilienne fait partie des dix armées les plus puissantes au monde ({{9e|rang}} en 2021)<ref name="www.globalfirepower.com" />{{,}}<ref name="ocp" />. et est la première force militaire en Amérique Latine. En Amérique (nord et sud confondus), il s'agit de la seconde armée du continent (derrière les États-Unis). Les [[forces armées brésiliennes]] se composent de l'Armée de terre (''Exército''), la [[marine brésilienne]] (''Marinha'') dont l'infanterie et l'aviation ainsi que la [[force aérienne brésilienne]] (''Força Aérea Brasileira'', FAB). Les forces armées se composent de {{unité|375190|soldats}} actifs. L'[[armée de terre brésilienne]] forte de {{unité|235000|hommes}} et femmes peut mettre en œuvre 470 [[char d'assaut|chars d'assaut]], {{nombre|1472 véhicules}} blindés, 726 véhicules blindés lourds, 604 véhicules blindés légers, 913 véhicules et blindés à roues, {{nombre|6676 véhicules}} non blindés et environ {{nobr|482 pièces}} d'artillerie<ref>{{Lien brisé |titre=Brésil forces terrestres équipements, véhicules et blindés armée brésilienne |url=http://www.armyrecognition.com/brazil_br_sil/bresil_armee_bresilienne_forces_terrestres_equipements_militaires_vehicule_blindes_informations_fr.html |site=armyrecognition.com}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Uma nova agenda militar |url=http://revistaepoca.globo.com/Revista/Epoca/0,,EMI14439-15273-2,00-UMA+NOVA+AGENDA+MILITAR.html |site=revistaepoca.globo.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. En termes d'effectif, l'armée brésilienne, avec un total de {{unité|327100|soldats}} actifs et une réserve de plus de {{unité|1340000|soldats}}, se classe à la {{15e|place}} des [[Liste des armées nationales par effectif|armées les plus vastes du monde]]. En prenant en compte le nombre de militaires permanents, elle se situe juste après la [[France]] mais devant des pays comme la [[Syrie]], l'[[Italie]], l'[[Allemagne]] ou encore le [[Japon]]. À titre de comparaison, la [[France]], elle, possède un total de {{unité|352771|soldats}} actifs pour {{unité|70300|réservistes}}. À l'inverse, la [[Chine]], première armée du monde par le nombre de soldats, dispose de {{unité|2285000|soldats}} actifs ainsi que {{unité|510000|réservistes}}. En revanche, en regroupant l'ensemble des soldats, que ce soit les permanents, les réservistes ou ceux des autres corps militaires, les forces armées du Brésil totalisent plus de {{unité|2060000|soldats}}, ce qui les placent loin devant n'importe quelle nation européenne. Ainsi, au nombre total de militaires engagés, l'armée du pays sud-américain fait partie des dix plus grandes de la planète avec la [[Chine]], la [[Corée du Nord]], la [[Corée du Sud]], le [[Pakistan]], l'[[Iran]], le [[Viêt Nam]], la [[Russie]] et les [[États-Unis]]. Avec {{nombre|27,12|milliards}} de dollars dépensés en 2010, le Brésil se classe à la {{11e|place}} de la [[liste des pays par dépenses militaires]]. Le géant d'[[Amérique latine]] est devancé par la [[France]] (qui occupe la {{3e|place}}), le [[Royaume-Uni]] ({{4e|place}}) et la [[Russie]] ({{5e|place}}). ''A contrario'', il est devant l'[[Espagne]] ({{14e}}), [[Israël]] ({{16e}}), l'[[Iran]] ({{24e}}) et la [[Corée du Nord]] ({{33e}}). Que ce soit en termes d'effectif ou de dépenses militaires, le Brésil demeure la première puissance militaire sur le continent latino-américain, devant la [[Colombie]] ({{21e|armée}} en nombre de soldats) et le [[Mexique]] ({{22e}}). La course aux armements qui a lieu depuis quelques années dans la région (les investissements militaires de l'[[Amérique du Sud]] ont augmenté de 50 % en une décennie)<ref>{{Lien brisé |titre=BRESIL/AMÉRIQUE LATINE – Crainte d’une course aux armements |url=http://www.lepetitjournal.com/rio-de-janeiro/accueil/rio-bresil-en-bref/51043-soci-nomie-sao-paulo--rio-bresil-course-armements-amerique-latine-missiles-venezuela |site=lepetitjournal.com}}.</ref> a quelque peu changé la donne ; la [[Colombie]] a conclu un accord avec les [[États-Unis]] qui autorise l'[[Forces armées des États-Unis|armée américaine]] à utiliser sept [[Base militaire|bases]] colombiennes, le [[Venezuela]] a acheté à la [[Russie]] un nombre important de nouveaux engins de combat (dont 24 [[Avion de chasse|chasseurs]] Su-30MK2V, des [[Lutte antiaérienne|systèmes antiaériens]] SA-15 Tor-M1, 31 [[Hélicoptère d'attaque|hélicoptères]] [[Mil Mi-17|Mi-17]] et {{nombre|100000 [[Kalachnikov (arme)|Kalachnikov]]}} [[AK-10x|AK-103]])<ref>{{Lien brisé |titre=La course aux armements en Amérique du Sud, actualité Défense ouverte |url=http://www.lepoint.fr/actualites-monde/2008-09-29/la-course-aux-armements-en-amerique-du-sud/1648/0/278058 |site=lepoint.fr}}.</ref>, et le ministère de la Défense de l'[[Argentine]] a annoncé une augmentation du budget de la défense à {{nombre|9,2|milliards}} en [[2016]]<ref>{{Lien web |titre=L'Argentine s'équipe en Mirage d'occasion |url=http://www.lalettrea.fr/strategies-d-entreprise/2013/10/17/l-argentine-s-equipe-en-mirage-d-occasion,107990353-BRL |site=lalettrea.fr}}.</ref>. Le [[Chili]], lui, dispose des puissants avions de modèle [[General Dynamics F-16 Fighting Falcon|F-16]], l'avion de chasse le plus utilisé dans le monde en 2013. Toutefois, cela n'a pas remis en question la suprématie militaire du Brésil, étant donné que le pays a lui aussi engagé un programme de réarmement et de modernisation de son armée en 2008. Dès l'âge de {{nobr|18 ans}}, il existe, pour les hommes, une obligation d'effectuer le service militaire de base qui dure de {{nombre|9|à=12|mois}}. Le [[budgets de la défense dans le monde|budget de la Défense]] en 2005 s'élevait à {{nombre|9,94|milliards}} de [[Dollar américain|dollars américains]] soit environ 1,3 % du [[produit intérieur brut]], une valeur plutôt inférieure à la moyenne mondiale (celui de l'[[Allemagne]] est d'environ 1,6 %). === Réarmement et renforcement des armées === [[Fichier:EB Haiti.jpg|vignette|Un détachement des forces armées brésiliennes.]] Depuis quelques années, au vu de l'importance grandissante de son rôle sur la scène internationale (le Brésil est devenu en 2011 la {{6e|puissance}} économique mondiale devant le Royaume-Uni)<ref name="6e_puissance">{{Lien web |titre=Le Brésil devient la {{6e}} puissance économique mondiale |url=https://www.lemonde.fr/economie/article/2011/12/26/le-bresil-devient-la-6e-puissance-economique-mondiale_1622921_3234.html |site=lemonde.fr}}.</ref>, le pays s'est lancé dans une nouvelle stratégie nationale de défense avec pour objectif de devenir une puissance militaire à la hauteur de son rôle mondial. C'est dans ce contexte que le Brésil a signé en 2009 un important partenariat militaire de plus de {{nobr|8 milliards}} d'euros avec la France<ref>{{Lien web |titre=Accord militaire historique en vue à l´occasion du passage de Nicolas Sarkozy |url=http://www.lepetitjournal.com/sao-paulo/accueil-sao-paulo/sao-paulo-bresil-en-bref/46397-sao-paulo-brl-actu-accord-militaire-nicolas-sarkozy-lula-rafale-indndance |site=lepetitjournal.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La [[Marine brésilienne]] s'est ainsi lancée dans la construction d'un sous-marin d'attaque à propulsion nucléaire (l'un des premiers du genre en Amérique latine) et de quatre autres sous-marins de nouvelle génération à propulsion classique (diesel) de type Scorpène. Le Brésil s'est également doté d'un autre Scorpène à propulsion conventionnelle fabriqué par le groupe DCNS-Thales. La technologie de ce dernier permettra au géant sud-américain de construire le prototype d'un [[sous-marin nucléaire]]<ref>{{Lien web |auteur1=Jean-Pierre Langellier |titre=Le Brésil veut devenir la puissance militaire régionale |url=https://www.lemonde.fr/ameriques/article/2008/12/19/le-bresil-veut-devenir-la-puissance-militaire-regionale_1133103_3222.html |site=[[Le Monde#Le Monde.fr|lemonde.fr]] |date=19 décembre 2008}}.</ref>. Dans le cadre de l'alliance militaire entre les deux pays, la France aidera le Brésil à fabriquer 51 Super Cougar à Itajuba, dans l'État de Minas Gerais, où le constructeur brésilien Helibras est installé depuis trente ans. Ces appareils sont destinés à équiper les armées de terre, de l'air et de la marine. Le pays sud-américain a aussi acheté 50 hélicoptères de transport EC-725 français qui seront assemblés au Brésil et 24 hélicoptères de combat Mi-35M russes. Toutefois, la France n'est pas le seul pays à avoir signé un contrat militaire avec le Brésil puisqu'en juin, ce dernier a signé avec l'Italie un accord portant sur vingt ans pour fabriquer sur le sol brésilien plus de {{nombre|2000 transports}} de troupes blindés. En plus de cela, les forces aériennes disposent de plus de 700 avions dont des [[Dassault Mirage 2000|Mirage 2000]], les fameux [[Embraer EMB 312]] et [[Embraer EMB 314]], les [[Lockheed C-130 Hercules]] et les [[AMX International AMX]]. Le transport du [[Liste des présidents du Brésil|président du Brésil]] est aussi assuré par les forces aériennes. En 2001, le ministère de la défense de la République française a vendu son porte-avion ''[[Foch (porte-avions)|Foch]]'' aux Brésiliens. Il a été rebaptisé São Paulo lors de la transaction. Néanmoins, à cause d'une partie de la flotte aérienne jugée obsolète, le Brésil s'est vu dans l'obligation de renouveler d'ici à 2023 ses équipements dans ce domaine. Ce processus de modernisation est symbolisé par la volonté du Brésil d'acheter 36 avions de chasse de dernière génération pour venir compléter les 130 que le pays possède déjà. Là encore, la France fait partie des partenaires stratégiques du gouvernement brésilien : en effet, le {{date-|1er octobre 2008}}, l'armée de l'air, qui était alors en négociation avec plusieurs pays pour l'acquisition de nouveaux engins aériens, a annoncé que son choix se portait sur trois avions de toute dernière génération : le F-18 Super Hornet de Boeing, le Gripen de Saab ou le Rafale français de Dassault<ref name="Le Brésil se mue en puissance militaire à la hauteur de son rôle mondial - 27/10/2010 - LaDépêche.fr">{{Lien web |titre=Le Brésil se mue en puissance militaire à la hauteur de son rôle mondial |url=https://www.ladepeche.fr/article/2010/10/27/938891-bresil-mue-puissance-militaire-hauteur-role-mondial.html |site=ladepeche.fr}}.</ref>. Le contrat pour 36 appareils [[Saab JAS 39 Gripen|JAS 39E]] est signé le {{date-|27|octobre|2014}} pour un montant de {{nombre|39.3|milliards}} de couronnes suédoises (environ {{nombre|4.5|milliards}} de dollars)<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Le Brésil choisit le Gripen aux dépens du Rafale et du F/A-18|url=https://www.rts.ch/info/monde/5471026-le-bresil-choisit-le-gripen-aux-depens-du-rafale-et-du-f-a-18.html|site=rts.ch|date=19 décembre 2013}}.</ref> De son côté, l'avionneur brésilien [[Embraer]] a développé l'avion de transport [[Embraer KC-390]], destiné à remplacer l'Hercule C-130 américain. Le troisième constructeur aéronautique mondial prévoit de vendre 700 appareils de ce type, dont une centaine en Amérique du Sud et au Brésil. === Armée de terre === [[Fichier:Shooters Put Rounds Downrange During Three Days of Marksmanship Events at Fuerzas Comando Image 2 of 8.jpg|vignette|Soldat brésilien pendant un exercice d'entraînement.]] En 2008, l'Armée de terre dispose d'un effectif de {{unité|190000|militaires}}, d'un budget de {{nombre|2,4|milliards}} de réaux brésiliens, d'un total de {{unité|1472|véhicules}} blindés, {{unité|6676|véhicules}} non blindés et de {{nobr|482 pièces}} d'artillerie. === Force aérienne === [[Fichier:AMX and Mirage 2000 of Brazil.jpg|vignette|[[AMX International AMX|AMX]] et [[Dassault Mirage 2000]]]] Avec {{unité|50000|militaires}} et plus de 700 aéronefs dont une centaine d'avions de combat, la Força Aéra Brasileira ([[Force aérienne brésilienne]]) est la plus importante force aérienne d'Amérique latine<ref>{{Lien web |titre=Forca Aerea Brasileira (FAB) Brazilian Air Force |url=http://www.globalsecurity.org/military/world/brazil/airforce.htm |site=[[GlobalSecurity.org]]}}.</ref>. Dans un processus de modernisation et de renforcement de ses forces aériennes, le Brésil a décidé de lancer un plan de renouvellement de l'armée d'ici 2023<ref name="Le Brésil se mue en puissance militaire à la hauteur de son rôle mondial - 27/10/2010 - LaDépêche.fr" />. 36 avions de chasse [[Saab JAS 39 Gripen|JAS 39 Gripen E]] devraient donc venir compléter à partir de 2021 les 130 avions de combat déjà en service. Conformément à cette nouvelle stratégie de défense adoptée par le gouvernement, et pour remplacer ses engins obsolètes ou défectueux, le pays sud-américain a déjà acheté près de 50 hélicoptères de transport français et des hélicoptères de combat de type Mi-35M russes. Les forces aériennes brésiliennes possèdent aussi plus de 700 avions dont des Mirage 2000 en service entre 2006 et 2013, les fameux Embraer EMB 312 et Embraer EMB 314, les Lockheed C-130 Hercules et les AMX International. Le contrôle aérien civil est sous la responsabilité des forces aéronautiques, ainsi que l'[[Infraero]] (organisme qui gère les aéroports), et le [[Centre de lancement d'Alcântara]]. === Marine nationale === [[Fichier:US Navy 110422-N-ZI300-115 The Brazilian navy frigate Bosisio (F 48) fires at an unmanned aerial vehicle during a drone exercise (DRONEX) with ship.jpg|vignette|La frégate de la Marine brésilienne ''Bosísio (F48)'' tire sur un véhicule aérien sans pilote lors d'un exercice de drone (DRONEX) avec navire.]] La [[Marine brésilienne]] (en portugais : Marinha do Brasil) est la branche navale des forces armées brésiliennes. Avec {{unité|48000|hommes}} et femmes (dont {{unité|3200|appelés}}), elle met en œuvre en 2007 environ 90 bateaux. La marine brésilienne dispose d'une force aéronavale qui est constituée de {{unité|1150|personnes}}, organisée alors autour du NAe São Paulo en service de 2000 à 2017 et utilisant des Douglas A-4 Skyhawk. Elle dispose également d'un corps de Marine d'environ {{unité|24000|combattants}}. En 2000, le gouvernement brésilien a racheté le [[Foch (porte-avions)|porte-avions Foch]] qui appartenait anciennement au ministère de la défense de la République française. En 2009, cette force a un effectif maximum autorisé selon la loi 9519/97 de {{unité|59600|militaires}}, en tenant compte des {{unité|9500|marins}} en formation et des appelés. Le nombre maximum des officiers est de {{unité|7800}} dont {{nobr|6 amiraux}} d'escadre, {{nobr|23 vice-amiraux}}, {{nobr|51 contre-amiraux}}, {{unité|3360|officiers}} supérieurs, {{unité|2060|officiers}} intermédiaires et {{unité|1700|officiers}} subalternes, sans tenir compte des effectifs des aspirants de l'École navale et les élèves du Collège naval qui atteignent {{formatnum:1500}}. En [[Octobre 2009|octobre]] 2009, le parlement brésilien étudie le projet de loi 5916/09, proposé par le pouvoir exécutif, qui autorise la [[marine brésilienne]] à augmenter ses effectifs sur une période de vingt ans de 36 % soit à {{formatnum:80507}}, et ne tient plus compte des marins en formation et des appelés dans le calcul des effectifs. Selon le projet, qui restructure également les grades, les marins de plus haut grade, les amiraux d'escadre, seraient désormais appelés généraux. Le nombre d'officiers passe à {{unité|10707}} dont 87 officiers généraux et {{unité|10620|officiers}} supérieurs, intermédiaires et subalternes. === Rôle des militaires === Les militaires sont aussi utilisés en temps de paix à la protection contre les catastrophes et au service de sauvetages, ainsi que pour des services scientifiques (sur la base [[antarctique]] Comandante Ferraz). Le {{date-|1er juin 2004}}, la [[Mission des Nations unies pour la stabilisation en Haïti|Minustah]] (Mission des [[Organisation des Nations unies|Nations unies]] pour la stabilisation en [[Haïti]]), une mission de maintien de la paix de l'[[Organisation des Nations unies]] en [[Haïti]], est formée par le [[Conseil de sécurité des Nations unies|Conseil de sécurité de l'ONU]] pour faciliter le retour rapide des autorités haïtiennes légitimes, maintenir la sécurité et la stabilité dans le pays et promouvoir l'[[état de droit]]<ref>{{Lien web |titre=Mission des Nations unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) |url=http://www.un.org/fr/peacekeeping/missions/minustah/ |site=un.org|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Le Brésil joue un rôle majeur dans cette mission puisque c'est l'Armée de terre brésilienne qui est chargée d'en assurer le commandement. Enfin, l'armée brésilienne n'est pas à confondre avec la [[police militaire]] ([[Polícia Militar (Brésil)|''Polícia Militar'']]), une force paramilitaire de la [[police brésilienne]] chargée du maintien de l'ordre public au sein des États (et du district fédéral). Contrairement aux troupes de l'armée, les polices militaires font partie de la sécurité publique et sociale brésilienne et interviennent directement sur le territoire. L'armée est capable d'influencer le fonctionnement de l'administration et de l'économie. L’École supérieure de guerre constitue son principal outil d'influence. Le centre a formé {{nombre|8000|personnes}} entre 1949 et 2019, dont une moitié de civils. Parmi ces derniers, quatre présidents de la République, des ministres d’État et de nombreuses personnalités importantes du champ politique. [[Jair Bolsonaro]], investi président en {{date-|janvier 2019}}, nomme des militaires à certains des postes les plus importants de son gouvernement : à la Vice-présidence, à la Défense, aux Sciences, à la Technologie et aux télécommunications, aux Mines et à l’énergie, et au Secrétariat à la présidence<ref>[https://www.monde-diplomatique.fr/2019/02/ZIBECHI/59529 Que veulent les militaires brésiliens ?], Raúl Zibechi, {{date-|février 2019}}</ref>. == Économie == {{Article détaillé|Économie du Brésil}} [[Fichier:Sao Paulo Stock Exchange.jpg|vignette|gauche|[[BM&F Bovespa]], l'une des plus grandes bourses du monde]] [[Fichier:São_Paulo_Marginal_Pinheiros.png|vignette|Complexe commercial dans le quartier de Brooklin Paulista, l'un des principaux centres financiers de la ville de [[São Paulo]]]] [[Fichier:Embraer 190.jpg|vignette|gauche|Un avion [[Embraer]] qui est le troisième plus grand industriel du secteur dans le monde après Boeing et Airbus.]] [[Fichier:Planta Braskem.jpg|vignette|Usine de [[Braskem]]. Le Brésil possède la {{8e}} plus grande [[industrie chimique]] au monde]] [[Fichier:EMS - panoramio.jpg|vignette|gauche|Usine EMS à São Paulo, la plus grande industrie pharmaceutique du pays.]] [[Fichier:CSN01.jpg|vignette|CSN, à Rio de Janeiro. Le Brésil est l'un des 10 plus grands producteurs d'acier au monde]] [[Fichier:Distrito Industrial, Franca (SP), Brazil.jpg|vignette|gauche|Usine de chaussures à São Paulo.Le Brésil est le {{4e|producteur}} mondial]] [[Fichier:Sede Neugebauer.jpg|vignette|Une industrie du chocolat à Rio Grande do Sul. Le Brésil est le deuxième exportateur d'aliments transformés au monde]] [[Fichier:Cia Hering 2019.jpg|vignette|gauche|Une industrie textile à Santa Catarina.Le Brésil possède l'une des 5 plus grandes industries textiles au monde]] [[Fichier:Perdigao.jpg|vignette|Camion d'une entreprise de viande au Brésil. Le pays est l'un des 5 premiers producteurs mondiaux de bœuf, de poulet, de porc et de lait de vache]] [[Fichier:Itabira MG Brasil - Mina de Ferro da Vale - panoramio.jpg|vignette|gauche|Mine de fer à Minas Gerais. Le pays est le {{2e|producteur}} et exportateur mondial de minerai de fer]] [[Fichier:Natural History Museum - Aquamarine, Minas Gerais.jpg|vignette|redresse|Aigue-Marine à Minas Gerais. Le pays est l'un des plus grands producteurs mondiaux de diverses pierres précieuses]] [[Fichier:Fachada Vinícola Salton (2541867400).jpg|vignette|gauche|Domaine viticole du Rio Grande do Sul. Le pays est l'un des 20 plus grands producteurs de raisin et de vin au monde]] [[Fichier:Klabin Unidade Puma, Ortigueira Paraná.jpg|vignette|Complexe Klabin au Paraná. Le Brésil est le {{2e|producteur}} de pâte et le {{8e|producteur}} de papier]] [[Fichier:Complexo Industrial e Portuário de Suape (photo09).jpg|vignette|gauche|Chantier naval Atlântico Sul, à Pernambuco]] Le Brésil est la plus grande économie d'[[Amérique latine]] (et la deuxième d'[[Amérique]], après les [[États-Unis]]), la sixième économie au taux de change du marché et la septième en [[Parité de pouvoir d'achat|parité de pouvoir d’achat]] (PPA), selon le [[Fonds monétaire international]] et la [[Banque mondiale]]. En 2023, le Brésil est classé en {{49e|position}} pour l'[[indice mondial de l'innovation]]<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Global Innovation Index 2023, 15th Edition |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=wipo.int |consulté le=2024-02-17}}</ref>. Son [[Produit intérieur brut par habitant|PIB (PPA) par habitant]] est de {{formatnum:12181341}} [[Dollar américain|US $]], {{75e|position}} selon les données de la [[Banque mondiale]]. Les principaux produits d'exportation comprennent l'aéronaval, l'équipement électrique, l'automobile, l'éthanol, le textile, la chaussure, le minerai de fer, l'acier, le café, le jus d'orange, le soja et la viande. Le pays fabrique des avions, des sous-marins, en plus d'être impliqué dans la recherche spatiale, ayant un centre de lancement pour les véhicules légers et d'être le seul pays de l'hémisphère sud à intégrer l'équipe de construction de la Station spatiale internationale (ISS). C'est un pionnier dans la recherche de [[pétrole]] en eaux profondes, qui représentent 73 % de ses réserves, et est le premier pays [[Capitalisme|capitaliste]] à rassembler sur son territoire les dix plus grands [[Constructeur automobile|constructeurs automobiles]]. Le pays est membre du [[Groupe des vingt|G20]], G8+5, [[BRICS]], [[Marché commun du Sud|MERCOSUR]]. Dans le secteur minier, le Brésil se démarque dans l'extraction du [[minerai de fer]] (où il est le deuxième exportateur mondial), [[cuivre]], [[or]], [[bauxite]] (l'un des 5 plus gros producteurs mondiaux), [[manganèse]] (l'un des 5 plus grands producteurs mondiaux), [[étain]] (l'un des plus grands producteurs mondiaux), [[niobium]] (concentre 98 % des réserves de niobium connues dans le monde) et le [[nickel]]. À propos des pierres précieuses, le Brésil est le plus grand producteur mondial d'[[améthyste]], de [[Topaze (minéral)|topaze]], d'[[agate]] et un grand producteur de [[tourmaline]], d'[[émeraude]], d'[[aigue-marine]] et de [[grenat]]<ref>[http://www.anm.gov.br/dnpm/publicacoes/serie-estatisticas-e-economia-mineral/anuario-mineral/anuario-mineral-brasileiro/amb_2018_ano_base_2017 Anuário Mineral Brasileiro 2018]</ref>{{,}}<ref>[https://noticias.r7.com/brasil/brasil-extrai-cerca-de-2-gramas-de-ouro-por-habitante-em-5-anos-29062019 Brasil extrai cerca de 2 gramas de ouro por habitante em 5 anos]</ref>{{,}}<ref>[http://g1.globo.com/Noticias/Economia_Negocios/0,,MUL190262-9356,00-VOTORANTIM+METAIS+ADQUIRE+RESERVAS+DE+ZINCO+DA+MASA.html Votorantim Metais adquire reservas de zinco da Masa]</ref>{{,}}<ref>[https://g1.globo.com/economia/noticia/2019/12/12/niobio-g1-visita-em-mg-complexo-industrial-do-maior-produtor-do-mundo.ghtml Nióbio: G1 visita em MG complexo industrial do maior produtor do mundo]</ref>{{,}}<ref>[http://www.cprm.gov.br/publique/Redes-Institucionais/Rede-de-Bibliotecas---Rede-Ametista/Algumas-Gemas-Classicas-1104.html Algumas Gemas Clássicas]</ref>{{,}}<ref>[https://noticias.band.uol.com.br/noticias/100000911432/rio-grande-do-sul-o-maior-exportador-de-pedras-preciosas-do-brasil.html Rio Grande do Sul: o maior exportador de pedras preciosas do Brasil]</ref>. Le secteur industriel a longtemps été faible au Brésil. Les politiques volontaristes de « substitution aux importations » avec l’adoption de mesures protectionnistes sous la présidence de Gétulio Vargas puis, bien plus tard, de Dilma Rousseff, ont favorisé l'essor et la diversification de l’industrie<ref name=":3" />. Le Brésil est le leader industriel en Amérique latine. Dans l'[[industrie agroalimentaire]], en 2019, le Brésil était le deuxième exportateur d'aliments transformés au monde<ref>[https://alimentosprocessados.com.br/industria-na-sociedade-brasileira.php A indústria de alimentos e bebidas na sociedade brasileira atual]</ref>{{,}}<ref>[https://g1.globo.com/economia/noticia/2020/02/18/faturamento-da-industria-de-alimentos-cresceu-67percent-em-2019.ghtml Faturamento da indústria de alimentos cresceu 6,7% em 2019]</ref>{{,}}<ref>[https://agenciabrasil.ebc.com.br/economia/noticia/2020-02/industria-de-alimentos-e-bebidas-faturaram-r-6999-bi-em-2019 https://agenciabrasil.ebc.com.br/economia/noticia/2020-02/industria-de-alimentos-e-bebidas-faturaram-r-6999-bi-em-2019]</ref>. En 2016, le pays était le {{2e|producteur}} de [[cellulose]] au monde et le {{8e|producteur}} de [[papier]]<ref>[https://valor.globo.com/empresas/noticia/2020/02/21/producao-nacional-de-celulose-cai-66percent-em-2019-aponta-iba.ghtml Produção nacional de celulose cai 6,6% em 2019, aponta Ibá]</ref>{{,}}<ref>[https://www.celuloseonline.com.br/sabe-qual-e-o-estado-brasileiro-que-mais-produz-madeira-nao-e-sao-paulo/ Sabe qual é o estado brasileiro que mais produz Madeira? Não é São Paulo]</ref>{{,}}<ref>[https://g1.globo.com/espirito-santo/noticia/sao-mateus-e-o-6-maior-produtor-de-madeira-em-tora-para-papel-e-celulose-no-pais-diz-ibge.ghtml São Mateus é o 6º maior produtor de madeira em tora para papel e celulose no país, diz IBGE]</ref>. Dans l'[[industrie de la chaussure]], en 2019, le Brésil occupait la {{4e|position}} parmi les producteurs mondiaux<ref>[http://blog.danielatacado.com.br/polos-calcadistas/ Saiba quais são os principais polos calçadistas do Brasil]</ref>{{,}}<ref>[https://g1.globo.com/sp/ribeirao-preto-franca/noticia/2019/07/14/industrias-calcadistas-em-franca-sp-registram-queda-de-40percent-nas-vagas-de-trabalho-em-6-anos.ghtml Industrias calcadistas em Franca SP registram queda de 40% nas vagas de trabalho em 6 anos]</ref>{{,}}<ref>[http://www.fenac.com.br/producao-de-calcados-deve-crescer-3-em-2019 Produção de calçados deve crescer 3% em 2019]</ref>{{,}}<ref>[http://www.abicalcados.com.br/noticia/abicalcados-apresenta-relatorio-setorial-2019 Abicalçados apresenta Relatório Setorial 2019]</ref>{{,}}<ref>[https://www.fazcomex.com.br/blog/exportacao-de-calcados-saiba-mais/ Exportação de Calçados: Saiba mais]</ref>. En 2019, le pays était le {{8e|producteur}} de [[véhicule (transport physique)|véhicules]] et le {{9e|producteur}} d'[[acier]] au monde<ref>[https://diariodocomercio.com.br/livre/minas-gerais-produz-323-do-aco-nacional-em-2019/ Minas Gerais produz 32,3% do aço nacional em 2019]</ref>{{,}}<ref>[https://www.istoedinheiro.com.br/o-novo-mapa-das-montadoras/ O novo mapa das montadoras]</ref>{{,}}<ref>[https://g1.globo.com/rj/sul-do-rio-costa-verde/noticia/industria-automobilistica-do-sul-do-rio-impulsiona-superavit-na-economia.ghtml Indústria automobilística do Sul do Rio impulsiona superavit na economia]</ref>. En [[2018]], l'[[industrie chimique]] brésilienne était la {{8e}} au monde<ref>[https://www.pwc.com.br/pt/publicacoes/setores-atividade/assets/quimico-petroquimico/2013/pwc-chemicals-port-13.pdf Indústria Química no Brasil]</ref>{{,}}<ref>[https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/br/Documents/energy-resources/Deloitte-Abiquim-Setor-Quimico-Relatorio.pdf Estudo de 2018]</ref>{{,}}<ref>[https://economia.uol.com.br/noticias/estadao-conteudo/2020/02/03/producao-nacional-da-industria-de-quimicos-cai-57-em-2019-diz-abiquim.htm Produção nacional da indústria de químicos cai 5,7% em 2019, diz Abiquim]</ref>. Dans l'[[industrie textile]], le Brésil, bien qu'il soit parmi les 5 plus grands producteurs mondiaux en [[2013]], est très peu intégré dans le commerce mondial<ref>[https://www.bnb.gov.br/documents/80223/2509338/textil_16_2017%28V2%29.pdf/063d7521-342f-e81e-232a-e251964fa1c3 Industria Textil no Brasil]</ref>. La représentativité du secteur tertiaire (commerce et services) était de 75,8 % du PIB du pays en 2018, selon l'IBGE. Le secteur des services était responsable de 60 % du PIB et le commerce de 13 %. Il couvre un large éventail d'activités : [[commerce]], hébergement et restauration, transports, communications, services financiers, activités immobilières et services fournis aux entreprises, administration publique (nettoyage urbain, assainissement, etc.) et autres services tels que l'éducation, les services sociaux et de santé, recherche et développement, activités sportives, etc., car il se compose d'activités complémentaires à d'autres secteurs<ref>[https://veja.abril.com.br/economia/setor-de-servicos-sustenta-o-crescimento-do-pib-de-2018/ PIB 2018 Setor terciário]</ref>{{,}}<ref>[http://www.mdic.gov.br/index.php/comercio-servicos/a-secretaria-de-comercio-e-servicos-scs/406-programas-e-acoes-scs A importância do setor terciário para a economia]</ref>. Les micro et petites entreprises représentent 30 % du PIB du pays. Dans le secteur commercial, elles représentent 53 % du PIB au sein des activités du secteur<ref>[https://revistapegn.globo.com/Negocios/noticia/2020/04/pequenos-negocios-ja-representam-30-do-produto-interno-bruto-do-pais.html Pequenos negócios já representam 30% do Produto Interno Bruto do país]</ref>. En 2017, le nombre de personnes employées dans les activités commerciales au Brésil était de {{nombre|10.2|millions}} (74,3 % dans le commerce de détail, 17 % dans le commerce de gros et 8,7 % dans le commerce de véhicules, pièces et motos). Le nombre d'entreprises commerciales était de {{nombre|1,5|million}} et le nombre de magasins de {{nombre|1,7|million}}. L'activité commerciale dans le pays a généré {{nombre|3,4|billions}} de [[Réal brésilien|réaux]] de revenu d'exploitation net (revenu brut moins les déductions, telles que les annulations, remises et taxes) et {{nombre|583.7|milliards}} de [[Réal brésilien|réaux]] en [[valeur ajoutée]] brute. La [[marge commerciale]] (définie par la différence entre le résultat net de la revente et le coût des biens vendus) a atteint {{nombre|765.1|milliards}} de [[Réal brésilien|réaux]] en [[2017]]. Sur ce total, le commerce de détail était responsable de 56,4 %, le commerce de gros de 36 % et le commerce de véhicules, pièces détachées et motos de 7,6 %. Dans le résultat opérationnel net de [[2017]], le [[commerce de détail]] représentait 45,5 %, le [[commerce de gros]] 44,6 % et le secteur automobile 9,9 %. Parmi les groupes d'activités commerciales, les [[Hypermarché|Hypermarchés]] et [[Supermarché|Supermarchés]] ont 12,5 %; le [[commerce de gros]] de [[Carburant|carburants]] et [[Lubrifiant (mécanique)|lubrifiants]] représentait 11,3 %; le [[commerce de détail]] et de gros de [[Nourriture|produits alimentaires]], de [[Boisson|boissons]] et de [[tabac]] représentait respectivement 4,8 % et 8,4 %; le commerce de [[Automobile|véhicules automobiles]] 6,1 %; le commerce de gros de machines, appareils et équipements, y compris les [[technologies de l'information et de la communication]] 3,7 %<ref>[https://agenciadenoticias.ibge.gov.br/agencia-sala-de-imprensa/2013-agencia-de-noticias/releases/24899-pac-2017-pessoal-ocupado-no-comercio-cresce-29-9-em-dez-anos PAC 2017: Pessoal ocupado no comércio cresce 29,9% em dez anos]</ref>. === Agriculture === {{Article détaillé|Agriculture au Brésil}} [[Fichier: Harvestor cutting sugarcane.jpg|vignette|Plantation de canne à sucre à São Paulo. En 2019, le Brésil était le premier producteur mondial, avec {{nobr|670 millions}} de tonnes]] [[Fichier: Laranja (Avaré) REFON 1.JPG|vignette|Orange à São Paulo. En 2019, le Brésil était le premier producteur mondial, avec {{nobr|17 millions}} de tonnes]] [[Fichier: Coffee Plantation.jpg|vignette|Café à Minas Gerais. En 2019, le Brésil était le premier producteur mondial, avec {{nombre|3.5|millions}} de tonnes]] [[Fichier: Detail of pineapples growing.jpg|vignette|Ananas à Bahia. En 2019, le Brésil était le {{3e|producteur}} mondial, avec {{nombre|2.6|millions}} de tonnes]] [[Fichier: Algodão Bahia 2003.jpg|vignette|gauche|Coton à Bahia. En 2019, le Brésil était le {{4e|producteur}} mondial, avec {{nombre|2.6|millions}} de tonnes]] [[Fichier: CAJU.JPG|vignette|gauche|Noix de cajou au Ceará. En 2019, le Brésil était le {{9e|producteur}} mondial, avec {{unité|141000|tonnes}}]] [[Fichier: Acai-DSC 2933.jpg|vignette|gauche|Acai au Pará. En 2019, le Brésil était le premier producteur mondial, avec {{nombre|1,3|million}} de tonnes]] [[Fichier: Mamão papaia em fundo preto.jpg|vignette|gauche|Papayer au Espírito Santo. En 2019, le Brésil était le deuxième producteur mondial, avec {{nombre|1,1|million}} de tonnes]] Le système agraire brésilien est fondé sur la concentration de la propriété et est tourné vers les exportations. En 2017, 0,8 % des propriétaires terriens (environ {{formatnum:40000}}) détiennent 42 % de la surface cultivable tandis que 40 % d’entre eux (environ {{formatnum:1700000}}) s’en partageaient 1,4 %<ref name=":3">{{Lien web |langue=fr |auteur=Julien Dourgnon |titre=Au Brésil, les vieux habits de l'impérialisme économique |url=https://blog.mondediplo.net/au-bresil-les-vieux-habits-de-l-imperialisme |site=Le Monde diplomatique |date=09 mars 2021}}</ref>. Les conflits liés à la possession de la terre peuvent être violents. Entre 1985 et 2017, {{nombre|1722|militants}} du [[Mouvement des sans-terre]] ou autres organisations sociales ont été assassinés<ref>{{lien web |titre=Le Brésil risque de subir l’une des plus grandes régressions écologiques et sociales de son histoire |url=https://www.bastamag.net/Le-Bresil-risque-de-subir-l-une-des-plus-grandes-regressions-ecologiques-et |site=Basta! |consulté le=09-04-2023}}.</ref>. Sous les gouvernements issus du Parti des travailleurs (2003-2016), il y a eu beaucoup de conflits mais également des compromis pour limiter l’avancée du lobby agroalimentaire sans le remettre en question<ref>{{lien web |titre=Brésil : l’autre enjeu majeur d’une victoire de Jair Bolsonaro, l’avenir de la forêt |url=https://www.iris-france.org/121347-bresil-lautre-enjeu-majeur-dune-victoire-de-jair-bolsonaro-lavenir-de-la-foret/ |site=IRIS |consulté le=09-04-2023}}.</ref>. L'agriculture ne représente qu'environ 5 % du PIB<ref>5,1 % en 2001 selon la [http://devdata.worldbank.org/external/CPProfile.asp?SelectedCountry=BRA&CCODE=BRA&CNAME=Brazil&PTYPE=CP Banque mondiale].</ref>. Le [[secteur agroalimentaire]] représente 20 % du [[Produit intérieur brut|PIB]]. En 2019, le Brésil était le premier producteur mondial de [[canne à sucre]]<ref>[https://revistagloborural.globo.com/Noticias/Agricultura/Cana/noticia/2020/05/producao-de-cana-deve-ser-19-menor-na-safra-20202021-aponta-conab.html Produção de cana deve ser 1,9% menor na safra 2020/2021, aponta Conab]</ref>, de [[soja]]<ref name="soja">[https://revistagloborural.globo.com/Noticias/Agricultura/noticia/2020/06/brasil-deve-colher-131-milhoes-de-toneladas-de-soja-na-safra-202021-aponta-usda.html Brasil deve colher 131 milhões de toneladas de soja na safra 2020/21, aponta USDA]</ref>, de [[café]]<ref name="cafe">[https://agenciadenoticias.ibge.gov.br/agencia-sala-de-imprensa/2013-agencia-de-noticias/releases/26537-ibge-preve-safra-recorde-de-graos-em-2020 IBGE prevê safra recorde de grãos em 2020]</ref> et d'[[Orange (fruit)|orange]]<ref name="cnpmf_laranja" />, le {{2e|producteur}} de [[papaye]]<ref name="cnpmf_mamao" />, le {{3e|producteur}} de [[maïs]]<ref name="soja" />, [[tabac]]<ref name="not">[https://www.noticiasagricolas.com.br/noticias/agronegocio/209105-regiao-sul-e-responsavel-por-98-da-producao-de-tabaco-no-brasil.html Região Sul é responsável por 98% da produção de tabaco no Brasil]</ref>{{,}}<ref name="por">[http://www.portaldoagronegocio.com.br/conteudo.php?id=25822 Notícia: Região Sul deverá produzir 760 mil toneladas de fumo em 2008/2009]</ref> et [[ananas]]<ref name="cnpmf_abacaxi" />{{,}}<ref name="ade">[http://www.adepara.pa.gov.br/artigos/abacaxi-faz-o-par%C3%A1-despontar-como-o-maior-produtor-nacional-do-fruto Abacaxi faz o Pará despontar como o maior produtor nacional do fruto]</ref>, le {{4e|producteur}} de [[coton]]<ref name="8juin2019_g1.globo.com/">[https://g1.globo.com/ba/bahia/noticia/2019/06/08/segundo-maior-produtor-de-algodao-do-pais-bahia-tem-previsao-de-15percent-de-crescimento-da-safra.ghtml Segundo maior produtor de algodão do país, Bahia tem previsão de 15% de crescimento da safra].</ref>{{,}}<ref name="h4" /> et [[manioc]]<ref name="cnpmf_mandioca" />, le {{5e|producteur}} de [[Noix de coco|coco]]<ref name="bnb">[https://www.bnb.gov.br/documents/80223/4296541/61_coco.pdf/c172dd8f-3044-f1db-5d0c-a94c5eb735e0 PRODUÇÃO DE COCO: O NORDESTE É DESTAQUE NACIONAL]</ref> et [[citron]]<ref name="cnp">[http://www.cnpmf.embrapa.br/Base_de_Dados/index_pdf/dados/brasil/limao/b1_limao.pdf Produção brasileira de limão em 2018]</ref>, le {{6e|producteur}} de [[cacao]]<ref name="cacau1" /> et [[Avocat (fruit)|avocat]], le {{9e|producteur}} de [[riz]]<ref name="cafe" />, le {{10e|producteur}} de [[tomate]]<ref name="goi">[https://g1.globo.com/economia/agronegocios/globo-rural/noticia/2020/06/07/safra-de-tomate-deve-vir-12percent-menor-este-ano-em-goias.ghtml Safra de tomate deve vir 12% menor este ano em Goiás]</ref> et le {{11e|producteur}} de [[raisin]]<ref name="jva">[http://www.jvanguarda.com.br/site2012/2018/07/27/regiao-sul-e-responsavel-por-mais-de-90-das-uvas-produzidas-para-processamento-no-brasil/ Região Sul é responsável por mais de 90% das uvas produzidas para processamento no Brasil]</ref> et de [[pomme]]<ref name="nsc">[https://www.nsctotal.com.br/noticias/safra-da-maca-deve-render-600-mil-toneladas-em-santa-catarina Safra da maçã deve render 600 mil toneladas em Santa Catarina]</ref>{{,}}<ref name="est">[https://estado.rs.gov.br/governador-abre-oficialmente-a-colheita-da-maca-e-da-uva-no-rs Qualidade da fruta marca abertura da colheita da maçã e da uva no RS]</ref>. Le pays est aussi un très grand producteur de [[banane]]s<ref name="h3" />{{,}}<ref name="emb">[https://www.embrapa.br/busca-de-publicacoes/-/publicacao/403361/custo-de-producao-de-banana-no-sudeste-paraense Custo de produção de banana no sudeste paraense]</ref> mais presque toute la production est destinée à la consommation nationale en raison de plusieurs facteurs (faibles exigences du marché local, coûts de production élevés, prix élevés sur le marché intérieur). Le Brésil produit également de grandes quantités de [[haricot]]<ref name="agr">[http://www.agricultura.pr.gov.br/sites/default/arquivos_restritos/files/documento/2019-09/feijao_2019_v1.pdf Feijão - Análise da Conjuntura Agropecuária]</ref>{{,}}<ref name="ter">[https://www.terra.com.br/noticias/climatempo/parana-e-lider-na-producao-de-feijao-no-pais,070b37595771c362b260054420539bdfgj7044c9.html Paraná é líder na produção de feijão no País]</ref>, [[arachide]]<ref name="bus">[https://www.embrapa.br/busca-de-noticias/-/noticia/40697528/estudo-mapeia-areas-de-producao-de-amendoim-do-brasil-para-prevenir-doenca-do-carvao Estudo mapeia áreas de produção de amendoim do Brasil para prevenir doença do carvão]</ref>, [[pomme de terre]]<ref name="rur">[http://g1.globo.com/economia/agronegocios/globo-rural/noticia/2017/07/produtores-de-batata-vivem-realidades-distintas-em-minas-gerais.html Produtores de batata vivem realidades distintas em Minas Gerais]</ref>{{,}}<ref name="cna">[https://www.cnabrasil.org.br/noticias/aumento-da-demanda-elevara-a-colheita-de-batata-em-minas Aumento da demanda elevará a colheita de batata em Minas]</ref>, [[carotte]]<ref name="cea">[http://www.ceasa.pr.gov.br/arquivos/File/BOLETIM/Boletim_Tecnico_Cenoura.pdf CENOURA:Produção, mercado e preços]</ref>, [[noix de cajou]]<ref name="caj">[https://www.bnb.gov.br/documents/80223/4141162/54_caju.pdf/95e65093-50e1-b48d-ab01-15f3a8f690b4 CAJUCULTURA NORDESTINA EM RECUPERAÇÃO]</ref>, [[mandarine]]<ref>[http://www.cnpmf.embrapa.br/Base_de_Dados/index_pdf/dados/brasil/tangerina/b1_tangerina.pdf Produção brasileira de tangerina em 2018]</ref>, [[kaki]]<ref name="caq">[https://revistacampoenegocios.com.br/caqui-panorama-nacional-da-producao/ Caqui – Panorama nacional da produção]</ref>, [[fraise]]<ref name="morango1" />, [[guarana]]<ref name="valor.globo.com" />, [[goyave]], [[Euterpe oleracea|açaí]]<ref name="aca">[https://g1.globo.com/pa/para/noticia/2019/03/15/caminhos-do-acai-para-produz-95-da-producao-do-brasil-fruto-movimenta-us-15-bi-e-sao-paulo-e-o-principal-destino-no-pais.ghtml Caminhos do açaí: Pará produz 95% da produção do Brasil, fruto movimenta US$ 1,5 bi e São Paulo é o principal destino no país]</ref>, [[noix du Brésil]]<ref name="pes">[https://g1.globo.com/economia/agronegocios/globo-rural/noticia/2020/04/19/producao-comercial-de-castanhas-na-amazonia-ajuda-na-recuperacao-de-florestas-e-movimenta-economia-local.ghtml Produção comercial de castanhas na Amazônia ajuda na recuperação de florestas e movimenta economia local]</ref>{{,}}<ref name="p70">[https://www.embrapa.br/busca-de-noticias/-/noticia/26131296/pesquisa-aponta-queda-de-70-na-producao-de-castanha-da-amazonia Pesquisa aponta queda de 70% na produção de castanha-da-amazônia]</ref>, [[Ilex paraguariensis|yerba mate]]<ref>[https://www.gazetadopovo.com.br/agronegocio/mercado-internacional-esta-sedento-por-erva-mate-brasileira/ Mercado internacional está sedento por erva-mate brasileira]</ref>, entre autres. Le Brésil est aussi l'un des plus grands producteurs de viande. En 2019, le pays était le premier exportateur mondial de viande de [[poulet]]<ref>[https://www.aviculturaindustrial.com.br/imprensa/conheca-os-3-paises-que-desafiam-o-brasil-nas-exportacoes-de-frango/20200122-093443-o532 Conheça os 3 países que desafiam o Brasil nas exportações de frango]</ref>{{,}}<ref>[http://www.farmnews.com.br/mercado/maiores-exportadores-de-carne-de-frango/ maiores exportadores de carne de frango entre os anos de 2015 e 2019]</ref>. C'était également le deuxième producteur de [[Viande bovine|bœuf]]<ref>[https://www.beefpoint.com.br/ibge-rebanho-de-bovinos-tinha-21823-milhoes-de-cabecas-em-2016/ IBGE: rebanho de bovinos tinha 218,23 milhões de cabeças em 2016]</ref>, le troisième producteur mondial de [[lait]]<ref>[https://agronewsbrazil.com.br/brasil-e-o-3o-maior-produtor-de-leite-do-mundo-superando-o-padrao-europeu-em-alguns-municipios/ Brasil é o 3º maior produtor de leite do mundo, superando o padrão Europeu em alguns municípios]</ref>, le quatrième producteur de [[Porc (viande)|porc]]<ref>[https://www.farmnews.com.br/mercado/principais-paises-produtores-de-carne-suina/ principais países produtores de carne suína entre 2017 e a estimativa para 2019]</ref> au monde et le septième producteur d'[[Œuf (aliment)|œufs]] dans le monde<ref>[https://www.aviculturaindustrial.com.br/imprensa/brasil-e-setimo-maior-produtor-mundial-de-ovos/20171113-144114-a215 Brasil é sétimo maior produtor mundial de ovos]</ref>. Le Brésil est le premier consommateur de [[pesticide]]s au monde, avec plus de {{unité|500000|tonnes}} par an. En 2017, le pays représentait 18 % du marché mondial des pesticides. Un Brésilien meurt presque tous les deux jours intoxiqué par les pesticides (principalement des ouvriers agricoles)<ref>{{lien web |titre=Comment des pesticides interdits en Europe se retrouvent dans nos jus, notre café et nos assiettes via le Brésil |url=https://www.bastamag.net/Soja-OGM-cafe-orange-pesticides-deforestation-Bresil-Europe-Mercosur-traite-libre-echange |site=Basta! |consulté le=09-04-2023}}.</ref>. === Énergie === {{Article détaillé|Énergie au Brésil}} [[Fichier:Itaipu geral.jpg|vignette|gauche|Vue aérienne du [[barrage d'Itaipu]]. Le pays est l'un des 5 plus grands producteurs d'énergie hydroélectrique au monde, avec une matrice énergétique extrêmement propre.]] [[Fichier:Energia Eolica.jpg|vignette|Parcs éoliens à Piauí. Le Brésil est l'un des 10 plus grands producteurs d'énergie éolienne au monde.]] [[Fichier:Angra01.jpg|vignette|gauche|[[Centrale nucléaire d'Angra]] à [[Angra dos Reis]].]] [[Fichier:Usina solar de Pirapora 2.gif|vignette|Complexe solaire de Pirapora, le plus grand du Brésil et d'Amérique latine avec {{unité|321|MW}}.]] [[Fichier:Termeletrica Camaçari.jpg|vignette|gauche|Centrale thermoélectrique de Camaçari, Bahía]] [[Fichier:Oil platform P-51 (Brazil).jpg|vignette|Plateforme P-51, pour la production de pétrole et de gaz naturel à Rio de Janeiro.]] [[Fichier:Costa Pinto ethanol distillery plant Piracicaba 10 2008.jpg|vignette|gauche|Distillerie d'éthanol à Piracicaba, São Paulo.]] [[Fichier:SAO 09 2008 Fiat Siena TetraFuel 2 views v1.jpg|vignette|redresse|[[Fiat Siena]] Tétrafuel brésilienne alimentée au gaz naturel.]] Le secteur [[Énergie|énergétique]] du Brésil est dominé par le [[pétrole]] (45,3 % de la production d'[[énergie primaire]] et 40,4 % de la consommation d'[[énergie primaire]] du pays en 2011) et la [[Biomasse (énergie)|biomasse]] (31,5 % de la production et 28,9 % de la consommation), originalité du Brésil qui a été pionnier dans les [[Biocarburant|agrocarburants]], en particulier à base de [[canne à sucre]] ; l'[[Énergie hydroélectrique|hydroélectricité]] couvre 13,6 % de la consommation<ref name="IEA2013">{{en}}[https://www.iea.org/data-and-statistics/data-tools/energy-statistics-data-browser?country=BRAZIL&fuel=Energy%20supply&indicator=ElecGenByFuel Données 2011 sur le Brésil], sur le site [[Agence internationale de l'énergie|IEA]] consulté le {{date-|10 novembre 2013}}.</ref> ; le Brésil était le {{9e|producteur}} mondial d'[[électricité]] en 2011, dont il était également le {{3e|importateur}} mondial et le {{2e|producteur}} mondial d'[[Hydroélectricité au Brésil|hydroélectricité]] en 2011; les [[Énergie hydroélectrique|centrales hydroélectriques]] produisaient 80,6 % de l'[[électricité]] du pays en 2011 ({{2e|rang}} parmi les {{nobr|10 principaux}} producteurs mondiaux). Il était également en 2011 le {{8e|producteur}} et {{7e|exportateur}} mondial de [[Produit pétrolier|produits pétroliers]]<ref name="KWIEA">{{en}} {{pdf}} International Energy Agency (IEA) - [[Agence internationale de l'énergie]] [http://www.iea.org/publications/freepublications/publication/KeyWorld2013_FINAL_WEB.pdf Key World Energy Statistics 2013], consulté le {{date-|10 octobre 2013}}.</ref>. La consommation d'[[énergie primaire]] du Brésil : {{unité|1.37|tep/habitant}} en 2011 est nettement inférieure à la moyenne mondiale : {{unité|1.88|tep/hab}}., mais légèrement au-dessus de celle de l'[[Amérique latine]] : {{unité|1.28|tep/hab}}<ref name="KWIEA" />. Ses émissions de [[Dioxyde de carbone|CO<sub>2</sub>]] liées à l'énergie : {{unité|2.07|tonnes}} de [[Dioxyde de carbone|CO<sub>2</sub>]] par habitant en 2011, sont largement inférieures à la moyenne mondiale : {{unité|4.50|t}} {{formule chimique|CO|2}}/hab et un peu au-dessous de celle de l'[[Amérique latine]] : {{unité|2.36|t}} {{formule chimique|CO|2}}/hab<ref name="KWIEA" />. Le gouvernement brésilien a entrepris un programme ambitieux pour réduire la dépendance vis-à-vis du pétrole importé, au fil des décennies. Les importations représentaient auparavant plus de 70 % des besoins pétroliers du pays, mais le Brésil est devenu autosuffisant en pétrole en 2006–2007. Le Brésil était le {{10e|producteur}} mondial de [[pétrole]] en [[2019]], avec {{nombre|2.8|millions}} de [[Baril|barils]]/jour. La production parvient à répondre à la demande du pays. Début 2020, dans la production de pétrole et de gaz naturel, le pays dépassait pour la première fois {{nobr|4 millions}} de barils équivalent pétrole par jour. En janvier de cette année, {{nombre|3168|millions}} de barils de pétrole ont été extraits par jour et {{nombre|138753|millions}} de mètres cubes de gaz naturel<ref>[https://www.eia.gov/international/data/world/petroleum-and-other-liquids/annual-petroleum-and-other-liquids-production?pd=5&p=0000000000000000000000000000000000vg&u=0&f=A&v=mapbubble&a=-&i=none&vo=value&&t=C&g=00000000000000000000000000000000000000000000000001&l=249-ruvvvvvfvtvnvv1vrvvvvfvvvvvvfvvvou20evvvvvvvvvvnvvvs0008&s=94694400000&e=1546300800000 Production of Crude Oil including Lease Condensate 2019]</ref>{{,}}<ref>[http://www.anp.gov.br/noticias/5628-producao-de-petroleo-e-gas-no-brasil-ultrapassa-4-milhoes-de-boe-d-pela-primeira-vez Produção de petróleo e gás no Brasil ultrapassa 4 milhões de boe/d pela primeira vez]</ref>. En 2019, Rio de Janeiro était le premier producteur de pétrole et de gaz naturel du Brésil, avec 71 % du volume total produit. São Paulo se classe deuxième, avec une part de 11,5 % dans la production totale<ref>[http://www.anp.gov.br/noticias/5601-rio-aumenta-participacao-producao-nacional-petroleo-gas Rio aumenta sua participação na produção nacional de petróleo e gás]</ref>. Le Brésil est l'un des principaux producteurs mondiaux d'[[Énergie hydroélectrique|hydroélectricité]]. En 2019, le Brésil comptait 217 centrales hydroélectriques en exploitation, d'une capacité installée de {{unité|98581|MW}}, soit 60,16 % de la production d'énergie du pays. Dans la production totale d'électricité, en 2019, le Brésil a atteint {{unité|170000|mégawatts}} de capacité installée, plus de 75 % à partir de sources renouvelables (la majorité, hydroélectrique)<ref> [https://cbie.com.br/artigos/quantas-usinas-geradoras-de-energia-temos-no-brasil/ Combien de centrales électriques avons-nous au Brésil?] </ref>{{,}}<ref>[https://www.aneel.gov.br/sala-de-imprensa-exibicao/-/asset_publisher/XGPXSqdMFHrE/content/brasil-alcanca-170-mil-megawatts-de-capacidade-instalada-em-2019/656877?inheritRedirect=false Le Brésil atteint {{unité|170000|mégawatts}} de capacité installée en 2019]</ref>{{,}}<ref>[https://web.archive.org/web/20180401075849/http://www.energiaeambiente.org.br/wp-content/uploads/2016/11/IEMA-AGUA_vFinal.pdf IEMA (Instituto de Energia e Meio Ambiente), 2016.Série THERMO ÉLECTRICITÉ EN FOCUS: Utilisation de l'eau dans les centrales thermoélectriques]</ref>. Le Brésil est l'un des 5 plus grands producteurs d'énergie hydroélectrique au monde (deuxième place en 2017)<ref>[https://abrapch.org.br/2017/03/brasil-desponta-como-terceiro-maior-produtor-de-eletricidade-das-americas/ Brasil desponta como terceiro maior produtor de eletricidade das Américas]</ref>. En 2013, la [[Région Sud-Est (Brésil)|Région Sud-Est]] a utilisé environ 50 % de la charge du Système national intégré (SIN), étant la principale région consommatrice d'énergie du pays. La capacité de production d'électricité installée de la région s'élevait à près de {{unité|42500|MW}}, ce qui représentait environ un tiers de la capacité de production du Brésil. La production hydroélectrique représentait 58 % de la capacité installée de la région, les 42 % restants correspondant essentiellement à la production thermoélectrique. [[État de São Paulo|São Paulo]] représentait 40 % de cette capacité ; [[Minas Gerais]] environ 25 %; [[État de Rio de Janeiro|Rio de Janeiro]] 13,3 %, et [[Espírito Santo]] représentait le reste. La [[Région Sud (Brésil)|Région Sud]] est propriétaire du [[Barrage d'Itaipu]], qui était la plus grande centrale hydroélectrique du monde pendant plusieurs années, jusqu'à l'inauguration du [[barrage des Trois-Gorges]] en Chine. Elle reste la deuxième plus grande centrale hydroélectrique en activité au monde. Le Brésil est copropriétaire de l'usine d'Itaipú avec le [[Paraguay]]: le barrage est situé sur le [[Rio Paraná]], situé à la frontière entre les pays. Il dispose d'une capacité de production installée de {{unité|14|GW}} pour 20 unités de production de {{unité|700|MW}} chacune. La [[Région Nord (Brésil)|Région Nord]] possède de grandes centrales hydroélectriques, telles que le [[Barrage de Belo Monte]] et le [[Barrage de Tucuruí]], qui produisent une grande partie de l'énergie nationale . Le potentiel hydroélectrique du Brésil n'a pas encore été pleinement exploité, de sorte que le pays a toujours la capacité de construire plusieurs centrales d'énergie renouvelable sur son territoire. Le [[potentiel éolien]] du Brésil est évalué, en 2019, à {{unité|522|GW}} (ceci, uniquement à terre), suffisamment d'énergie pour répondre à trois fois la demande actuelle du pays; il est surtout localisé dans le nord-est et le sud<ref name="GWR">{{pdf}} {{lien web|langue=en |titre=Global Wind Report 2012 - Annual market update|url=http://www.gwec.net/wp-content/uploads/2012/06/Annual_report_2012_LowRes.pdf |éditeur=Global Wind Energy Council|date=avril 2013|page=26|consulté le=10 octobre 2013}}</ref>{{,}}<ref>[https://revistapesquisa.fapesp.br/ventos-promissores-a-caminho/ Ventos promissores a caminho]</ref>{{,}}<ref>[http://www2.ctee.com.br/brazilwindpower/2016/zpublisher/materia/?url=potencial-eolico-onshore-brasileiro-pode-ser-de-880-gw-indica-estudo-20161026 {{Lang|en|Brazilian onshore wind potential could be 880 GW, study indicates}}]</ref>. En juillet 2022, selon l'ONS, la capacité totale installée était de {{unité|22|GW}}, avec un facteur de capacité moyen de 58 %<ref>[http://www.ons.org.br/AcervoDigitalDocumentosEPublicacoes/Boletim%20Mensal%20de%20Gera%C3%A7%C3%A3o%20E%C3%B3lica%202021-07.pdf Boletim Mensal de Geração Eólica Julho/2021]</ref>{{,}}<ref>[https://megawhat.energy/news/147158/eolica-supera-22-gw-em-operacao-no-brasil L'éolien dépasse les {{unité|22|GW}} en exploitation au Brésil]</ref>. Alors que le facteur de capacité de production éolienne moyenne mondiale est de 24,7 %, il existe des zones dans le nord du Brésil, en particulier dans l'État de Bahia, où certains parcs éoliens enregistrent des facteurs de capacité moyens supérieurs à 60 %<ref>[https://web.archive.org/web/20181007223102/http://www.brasil.gov.br/noticias/infraestrutura/2014/12/brasil-e-o-pais-com-melhor-fator-de-aproveitamento-da-energia-eolica Brasil é o país com melhor fator de aproveitamento da energia eólica]</ref> ; le facteur de capacité moyen dans la région du Nord-Est est de 45 % sur la côte et de 49 % à l'intérieur<ref>[https://www.epe.gov.br/sites-pt/publicacoes-dados-abertos/publicacoes/PublicacoesArquivos/publicacao-233/topico-520/Boletim_2020_Q1.pdf Boletim Trimestral de Energia Eólica – Junho de 2020]</ref>. En 2019, l'énergie éolienne représentait 9 % de l'énergie produite dans le pays<ref name="cbi" />. Le Brésil est l'un des 10 plus grands producteurs d'énergie éolienne au monde (huitième en 2019, avec 2,4 % de la production mondiale)<ref>[https://gwec.net/global-wind-report-2019/ Global Wind Report 2019]</ref>. Le pays développe aussi une filière complète dans le domaine de l'électricité nucléaire, qui fournit actuellement 4,3 % de l'énergie produite dans le pays. Il dispose pour cela d'importantes réserves d'[[uranium]] et a mis au point une technique d'[[enrichissement de l'uranium]] qui serait très compétitive. En {{date-|août 2022}}, selon l'ONS, la capacité totale installée du solaire photovoltaïque était de {{unité|17|GW}}, avec un facteur de capacité moyen de 23 %. Certains des États brésiliens les plus irradiés sont Minas Gerais, Bahia et Goiás, qui ont en effet des records mondiaux d'irradiation. En 2019, l'énergie solaire représentait 1,27 % de l'énergie produite dans le pays<ref name="cbi">[https://cbie.com.br/artigos/quantas-usinas-geradoras-de-energia-temos-no-brasil/ Quantas usinas geradoras de energia temos no Brasil?]</ref>{{,}}<ref>[http://sharenergy.com.br/quais-melhores-regioes-brasil-para-geracao-de-energia-fotovoltaica/ Quais as melhores regiões do Brasil para geração de energia fotovoltaica?]</ref>{{,}}<ref>[http://www.ons.org.br/AcervoDigitalDocumentosEPublicacoes/Boletim%20Mensal%20de%20Gera%C3%A7%C3%A3o%20Solar%202021-07.pdf Boletim Mensal de Geração Solar Fotovoltaica Julho/2021]</ref>{{,}}<ref>[https://www.infomoney.com.br/negocios/brasil-atinge-em-agosto-17-gw-de-energia-solar-3a-maior-fonte-do-pais/ {{Lang|pt|Brasil atinge em agosto 17 GW de energia solar, 3ª maior fonte do País}}]</ref>. === Dette === En 2009, les {{nombre|20000|familles}} les plus riches du Brésil détenaient 80 % de la [[dette publique]] du pays, au remboursement de laquelle le gouvernement fédéral consacrait 30 % de son budget<ref>{{Article |auteur1=Renaud Lambert |titre=Cassandre bouge encore ! |périodique=[[Le Monde diplomatique]] |date=01-10-2020 |lire en ligne=https://www.monde-diplomatique.fr/mav/173/LAMBERT/62262 |consulté le=09-04-2023}}.</ref>. === Coopération régionale === Depuis 1991, le Brésil fait partie du [[Marché commun du Sud|Mercosur]] (en portugais « Mercosul »), marché commun du « cône sud » de l'Amérique latine incluant l'[[Argentine]], le [[Paraguay]], l'[[Uruguay]] et depuis 2005 le [[Venezuela]]. C'est un marché commun, tout comme l'[[Union européenne]] ou l'[[Accord de libre-échange nord-américain|ALENA]]. Le Brésil, par son poids économique, y occupe ''de facto'' une position dominante. Le {{date-|1 février 2006}}, l'[[Argentine]] et le Brésil signent, après près de trois ans de négociations, un accord qui doit permettre de protéger les secteurs de production qui pourraient être trop durement affectés par la compétition du pays voisin. Le « Mécanisme d'adaptation compétitive » (MAC) permet de fixer des droits de douane sur les produits « trop compétitifs » du pays voisin pour une période de trois ans, renouvelable. === Pauvreté === La crise économique, l'absence de politiques publiques et la corruption génèrent en 2017 une augmentation de la pauvreté. De nombreux fonctionnaires retraités ne reçoivent plus leurs retraites dans les temps et certains deviennent sans-abris, faute de pouvoir payer leurs loyers<ref>https://www.boursedirect.fr/fr/actualites/categorie/economie/a-rio-des-cadres-grossissent-les-rangs-des-sdf-victimes-de-la-crise-afp-498ccb05163cec5364e311c18879bcd02e22aea6</ref>. D'après les données de l'[[Institut brésilien de géographie et de statistiques]], l’extrême [[pauvreté]] s'est accrue de 11 % au cours de l'année [[2017]]. La réduction du nombre de bénéficiaires de la [[Bolsa Família]], décidée par le gouvernement, en est la cause principale selon l'étude<ref>{{Lien web |titre=Pobreza extrema aumenta 11% no último ano; economistas culpam trabalho informal |url=https://www.brasildefato.com.br/2018/04/12/pobreza-extrema-aumenta-11-no-ultimo-ano-economistas-culpam-trabalho-informal/index.html |site=Brasil de Fato |date=12 avril 2018|consulté le=9 janvier 2020|brisé le = 2024-02-25}}</ref>. La [[pauvreté]] progresse à nouveau en [[2018]], passant de 25,7 % à 26,5 %, et l'extrême [[pauvreté]] de 6,6 % à 7,7 % selon les données officielles<ref>{{Lien web |titre=Deux millions de pauvres en plus au Brésil |url=http://www.francesoir.fr/actualites-societe-lifestyle/deux-millions-de-pauvres-en-plus-au-bresil |site=FranceSoir |date=5 décembre 2018|consulté le=9 janvier 2020}}</ref>. === Inégalités === [[Fichier:Recife, the Brazilian capital of social inequality.jpg|vignette|alt=Sur un trottoir, une dizaine de personnes se côtoient dans une ambiance familiale.|À Recife, capitale du Brésil de l'inégalité sociale<ref>[https://www.brasil247.com/geral/recife-e-a-terceira-capital-mais-desigual-do-pais Recife é a terceira capital mais desigual do País - Brasil 247]</ref>. {{date-|Janvier 2020}}.]] En 2017, le Brésil est le troisième pays le plus inégalitaire d'Amérique latine après le [[Honduras]] et la [[Colombie]]. Les 5 % de [[Brésiliens]] les plus riches détiennent autant de richesses que les 95 % restant. Six milliardaires sont à eux seuls plus riches que les cent millions de Brésiliens les plus pauvres<ref>{{Lien web |nom1=Rossi |titre=Seis brasileiros concentram a mesma riqueza que a metade da população mais pobre |url=https://brasil.elpais.com/brasil/2017/09/22/politica/1506096531_079176.html |site=EL PAÍS |date=25 septembre 2017|consulté le=9 janvier 2020|prénom1=Marina}}</ref> Les inégalités s'accentuent entre 2016 et 2017 (l'indice de Gini passant de 0,555 à 0,567). Ces inégalités sont notamment engendrées par un système fiscal régressif qui exonère les revenus du capital (notamment les dividendes) et taxe faiblement l’héritage et par un marché du crédit à la consommation pratiquant des taux d’intérêt usuriers captant en moyenne 10 % du revenu des ménages<ref name=":3" />. == Sécurité intérieure et forces de police == === Police militaire === {{Article détaillé|Polícia Militar (Brésil)}} Le Brésil dispose de deux types de [[police militaire]] : la police militaire d'État et la police militaire de l'armée. La première fait à la fois partie de la sécurité publique et sociale brésilienne et du système national de défense, ou ses effectifs sont engagés comme troupes de réserve de l'Armée de terre<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=Article 144 of Constitution of Brazil |url=http://www.v-brazil.com/government/laws/titleV.html |site=v-brazil.com |consulté le=6 novembre 2014}}.</ref>. La seconde appartient a l'[[forces armées brésiliennes|armée brésilienne]], dont chacune des trois composantes ([[Armée de terre brésilienne|armée de terre]], [[Marine brésilienne|marine]] et [[Force aérienne brésilienne|force aérienne]]) possède sa propre police militaire. * Police militaire d'État, [[Polícia Militar (Brésil)|Polícia Militar]] : chaque État du pays dispose de sa police militaire<ref>{{Lien web |titre=Fonctionnement des forces armées au Brésil et histoire de la police militaire d’Etat |url=http://latinamericawatch.wordpress.com/2014/03/20/lemploi-des-forces-armees-dans-la-securisation-des-favelas-au-bresil/ |site=latinamericawatch |consulté le=6 novembre 2014}}.</ref>. Les polices militaires se présentent sous la forme de forces de gendarmerie qui ont pour but le maintien de l'ordre public au sein des États. Elles sont organisées en plusieurs bataillons, structures, unités, compagnies et pelotons. Certaines unités d'élite, dont les missions présentent des risques, disposent d'équipements plus puissants que ceux de la police classique. C'est le cas du [[Batalhão de Operações Policiais Especiais|BOPE]], le groupe d'intervention d'élite de la police militaire<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=BOPE - site officiel |url=http://www.bopeoficial.com/ |site=bopeoficial.com |consulté le=6 novembre 2014}}.</ref>. Les missions du BOPE sont principalement axées sur la répression des gangs de narcotrafiquants en milieu urbain<ref>{{Lien web |titre=Le BOPE, le cauchemar des narcotrafiquants de Rio |url=http://www.m6.fr/emission-enquete_exclusive/videos/11369558-le_bope_le_cauchemar_des_narcotrafiquants_de_rio.html |site=m6.fr |consulté le=6 novembre 2014}}.</ref>. Cette unité d'élite possède également des véhicules blindés<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=Os “Caveirões” da polícia Francesa |url=http://abordagempolicial.com/2012/04/os-caveiroes-da-policia-francesa/#.VFvghZR5M5A |site=abordagempolicial.com}}.</ref> lourdement armés : les Pacificador (ou ''Caveirão''<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=O “Caveirão” da PMBA |url=http://abordagempolicial.com/2010/12/o-caveirao-da-pmba/#.VFvgzJR5M5A |site=abordagempolicial.com |consulté le=6 novembre 2014}}.</ref>). Ils sont équipés de fusils d'assaut [[IMBEL MD-2/MD-3|IMBEL MD-2]], de fusils [[FN FAL/FALO|FAL]] en version brésilienne, d'[[HK G3]] et de mitrailleuses de calibre 50<ref>{{Lien web |titre=Rio : la police déploie six chars à l'entrée d'une favela |url=http://tempsreel.nouvelobs.com/monde/20101125.OBS3642/rio-la-police-deploie-six-chars-a-l-entree-d-une-favela.html |site=nouvelobs.com}}.</ref>. Les unités civiles peuvent aussi compter sur une importante flotte d'automobiles (berlines et utilitaires). La police militaire effectue certaines missions avec des blindés légers ou des hélicoptères lorsque la situation le nécessite<ref>{{Lien web |titre=Forces spéciales, blindés, hélicoptères… A deux mois du Mondial de football, les autorités brésiliennes mobilisent des moyens exceptionnels pour sécuriser les favelas |url=http://www.leparisien.fr/magazine/grand-angle/international-paix-armee-a-rio-10-04-2014-3757261.php |site=LeParisien |date=10 avril 2014}}.</ref>. * La police militaire de [[forces armées brésiliennes|l'armée]] : Chacune des composantes des [[Forces armées brésiliennes]] possède une [[police militaire]] : * ''Polícia do Exército'' (PE) pour l'[[Armée de terre brésilienne|Armée de terre]] * ''Polícia da Marinha'' (SP) pour la [[Marine brésilienne|Marine]] * ''Polícia da Aeronaútica'' (PA) pour la [[Force aérienne brésilienne|Force aérienne]] === Criminalité === [[Fichier:Helicóptero PF.jpg|vignette|Hélicoptère de la [[Police fédérale (Brésil)|Police fédérale brésilienne]].]] En 2000, [[São Paulo]] comptait plus de {{nobr|50 [[homicide]]s}} pour {{nombre|100000|habitants}}. En 2007, le [[Liste des pays par taux d'homicide volontaire|taux d'homicide]] était de 13, et même 11 si l'on considère l'État de São Paulo et non plus la ville. Il s'approcherait en [[2008]], pour l'ensemble du pays, de 15 alors qu'il était de 23,3 en [[2000]]<ref name="lepetitjournal 27/2/2008">{{Lien web |titre=Criminalité - L'insécurité au Brésil, légende ou réalité ? |url=http://www.lepetitjournal.com/sao-paulo/societe/24228-bresil-sao-paulo-sritnsritriminalitomicide-violence-risque-agression |site=lepetitjournal.fr |date=27 février 2008|consulté le=24 juillet 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Pour l'[[Office des Nations unies contre les drogues et le crime]] (UNODC), celui-ci serait, en 2007 et pour l'ensemble du pays, de 22,4 pour {{nombre|100000|habitants}}<ref name="statistiques UNODC">{{Lien brisé |url=http://www.unodc.org/documents/data-and-analysis/statistics/crime/Homicide_statistics2013.xls |consulté le=19 octobre 2014}} Statistiques de l'UNODC</ref>. En 2012, avec {{unité|56337|homicides}} recensés, ce taux remonte à 29 pour {{formatnum:100000}}<ref name="Paranagua2014">{{Lien web |auteur1=Paulo Antonio Paranagua |titre=Brésil, le chiffre qui tue : {{unité|56337|homicides}} par an |url=http://america-latina.blog.lemonde.fr/2014/05/28/bresil-le-chiffre-qui-tue-56-337-homicides-par-an/ |site=America Latina (VO) |éditeur=Le Monde |date=28 mai 2014|consulté le=29 mai 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. À titre de comparaison, le taux d'homicide de la France est de 1,3 et il est de 5,7 pour les États-Unis<ref name="statistiques UNODC" />. À l'inverse, il avoisine les 100 au Honduras et atteint les 60 en Côte d'Ivoire<ref>{{Lien web |titre=Dans quels pays y a-t-il le plus de meurtres ? |url=https://www.linternaute.com/actualite/monde/classement-pays-meurtres/en-savoir-plus.shtml |site=linternaute.com |consulté le=25 juillet 2014}}.</ref>. Entre 2000 et 2012, c'est environ {{nombre|600000 Brésiliens}} qui ont été tués par homicides. Un chiffre plutôt élevé, même s'il faut prendre en compte le fait que la population brésilienne est l'une des plus importantes du monde (près de {{nobr|200 millions}} d'habitants). Des [[milice]]s parapolicières opèrent dans certains [[Quartier (ville)|quartiers]] des [[Métropole|grandes villes]]. Héritières des « [[Escadron de la mort#Amérique latine|escadrons de la mort]] » qui ont existé sous la [[Dictature militaire au Brésil (1964-1985)|dictature militaire]], ces [[Milice|milices]] se présentent comme des groupes d’autodéfense communautaires mais se sont muées en organisations [[Paramilitaire|paramilitaires]] de type «[[Mafia| mafieux ]]», pratiquant de nombreuses d’activités criminelles : [[extorsion]] (levée de l’impôt de sécurité sur le modèle de la [[Cosa nostra|mafia sicilienne]]), [[accaparement des terres]] (accaparement illégal de terrains publics), trafic de déchets et de biens de première nécessité ([[Gaz naturel|gaz]] et [[électricité]]), contrôle des transports en périphérie, [[Exécution sommaire|exécutions extrajudiciaires]], voire location de [[Tueur à gages|tueurs à gages]]. Ces milices sont liées à de nombreuses [[Personnalité politique|personnalités politiques]], qui usent de leur influence pour couvrir leurs activités. Elles manipulent parfois les [[vote]]s en période électorale<ref>{{Lien web |auteur1=Laurent Delcourt |titre=Bal macabre au Brésil : le clan Bolsonaro, l’extrême droite et les milices |url=https://www.bastamag.net/Bal-macabre-au-Bresil-le-clan-Bolsonaro-l-extreme-droite-et-les-milices |site=Basta ! |consulté le=9 janvier 2020}}.</ref>. D'après ''[[Le Monde]]'' du {{date-|22|mars|2005}}<ref name="favelas">{{Article |langue=fr |titre=A Rio de Janeiro, la coexistence entre la ville et ses favelas est menacée par la guerre des gangs |périodique=Le Monde.fr |date=20 mars 2005|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/international/article/2005/03/20/a-rio-de-janeiro-la-coexistence-entre-la-ville-et-ses-favelas-est-menacee-par-la-guerre-des-gangs_397556_3210.html |consulté le=16 mai 2020}}.</ref>, {{formatnum:50000}} [[homicide]]s en moyenne, dont {{formatnum:36000}} par arme à feu, sont commis au Brésil chaque année, ce qui le place au troisième rang mondial derrière la [[Colombie]] et la [[Russie]]. {{nobr|17 millions}} d'armes à feu circulent dans le pays<ref name="favelas" />. Le dimanche {{date-|23 octobre 2005}}, un [[référendum]] proposa aux Brésiliens d'interdire la vente d'armes, mais il fut rejeté par les citoyens à une grande majorité. Les zones les plus touchées par la [[délinquance]] sont aussi les plus pauvres, et bien souvent celles où les trafics en tout genre sont les plus courants. Les règlements de compte semblent bien être la principale cause d'[[assassinat]] puisque les statistiques montrent que plus de 70 % des victimes d'[[homicide]] ont déjà fait de la [[prison]], ce qui explique en partie le fait que la [[violence]] soit concentrée dans certains [[Quartier (ville)|quartiers]]. Selon Vasco Furtado, chercheur de l'université de [[Fortaleza]], ces données pourraient être en partie erronées car, d'après lui, {{Citation|50 % des crimes ne font jamais l'objet d'une plainte}}. En 2007, on comptait environ {{unité|50000|homicides}} dans le pays<ref name="Langellier">{{Article |langue=fr |titre=Les favelas prises entre deux feux |périodique=Le Monde.fr |date=19 mars 2008|lire en ligne=https://www.lemonde.fr/idees/article/2008/03/19/les-favelas-prises-entre-deux-feux-par-jean-pierre-langellier_1025019_3232.html |consulté le=16 mai 2020}}.</ref>. Entre [[Janvier 2007|janvier]] et [[Septembre 2007|septembre]] [[2007]], la [[Police brésilienne|police]] a tué {{unité|1300|personnes}} rien que dans l'[[État de Rio de Janeiro|État de Rio]], soit une augmentation de 60 %<ref name="Langellier" />. Chaque jour, trois jeunes de {{nombre|15|à=24|ans}} sont assassinés<ref name="Langellier" />. Une automobile est volée à Rio de Janeiro toutes les douze minutes<ref name="Langellier" />. Le magazine ''[[Veja (magazine)|Veja]]'' de São Paulo a publié en 2008 un classement des quartiers en fonction du nombre d'homicides. Ces statistiques montrent que la violence au Brésil est disparate, et que le risque n'est pas le même dans tout le pays. Ainsi, il en ressort qu'à eux seuls, les cinq quartiers les plus violents ont comptabilisé {{nobr|246 homicides}}<ref name="lepetitjournal 27/2/2008" />. À l'inverse, cinq des plus sûrs ont dénombré moins de {{nobr|7 homicides}} sur l'année. Ces quartiers, incluant entre autres la Vila Mariana, Jardins et Mooca, affichent un taux de sécurité encore meilleur que celui de la France<ref name="lepetitjournal 27/2/2008" />. [[Fichier:Morte jornalista Rio.JPG|vignette|Meurtre au Brésil]] La violence est ainsi très localisée, en fonction des régions, des villes et des quartiers. La capitale fédérale la plus touchée est [[Brasilia]] avec un taux d'homicide plus important que dans la plupart des autres villes du pays. Cependant, l'amélioration de la situation du Brésil est indéniable dans certaines régions et elle est même spectaculaire à [[São Paulo]], où le nombre d'[[Homicide|homicides]] a baissé de 79 % en {{nobr|7 ans}}<ref name="Atlantico 4/1/2014">{{Lien web |titre=Portrait de 5 villes qui sont parvenues à vaincre une violence endémique : l’exemple de Rio de Janeiro |url=http://www.atlantico.fr/decryptage/portrait-5-villes-qui-sont-parvenues-vaincre-violence-endemique-exemple-rio-janeiro-stephane-monclaire-943692.html |site=Atlantico.fr |date=4 janvier 2014|consulté le=24 juillet 2014}}.</ref>. [[Rio de Janeiro]] vit la même situation : alors qu'en [[2000]] la ville affichait {{nombre|7337|homicides}}, en [[2010]], ce chiffre était passé à moins de {{formatnum:4193}} (sur plus de {{nobr|6 millions}} d'habitants), soit une diminution de 42,9 %. En 2014, le taux d'[[homicide]] à [[Rio de Janeiro|Rio]] (un chiffre globalement en baisse depuis dix ans) tend à passer sous la barre de la moyenne nationale<ref name="Atlantico 4/1/2014" />. À [[Rio de Janeiro]], durant les mois de [[Janvier 2019|janvier]] et [[Février 2019|février]] [[2019]], 305 [[Homicide|homicides]] « dus à l’intervention d’un agent de l’État » – [[Police brésilienne|policier]] ou [[Forces armées brésiliennes|militaire]] – sont recensés par l’Institut de sécurité publique (ISP), ce qui représente une augmentation de 18 % par rapport à la même période l'[[2018|année précédente]]. Les policiers et militaires sont responsables d'un quart des homicides perpétrés dans la ville. Depuis 2017, les militaires n'ont pas à rendre des comptes devant la justice civile<ref>{{Lien web |auteur1=Glauber Sezerino |titre=À Rio, les forces de l’ordre tuent 5 personnes par jour depuis le début de l'année |url=https://www.bastamag.net/A-Rio-les-forces-de-l-ordre-tuent-5-personnes-par-jour-depuis-le-debut-de-l |site=Basta ! |consulté le=9 janvier 2020}}.</ref>. Néanmoins, comme dans toutes les grandes villes du monde, les risques restent réels et ne doivent pas être écartés. À l'approche des grands évènements sportifs mondiaux prévus pour 2014 ([[Coupe du monde de football 2014|Coupe du monde]]) et 2016 ([[Jeux olympiques d'été de 2016|Jeux olympiques]]), le gouvernement brésilien a mis en place une nouvelle politique de sécurité intérieure, basée sur la pacification des régions à risques du pays. La criminalité touche sévèrement les adolescents. Ainsi en 2013, {{nombre|10500 homicides}} de mineurs ont été enregistrés. Ces [[Homicide|homicides]] touchent davantage la [[Afro-Brésiliens|population noire]] avec un taux près de quatre fois supérieur à celui de la population blanche : 36,9 contre {{nombre|9,6|tués}} pour {{nombre|100000|habitants}}<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Brésil: 28 jeunes, en majorité noirs, sont tués chaque jour|url=http://www.lapresse.ca/international/amerique-latine/201507/13/01-4885236-bresil-28-jeunes-en-majorite-noirs-sont-tues-chaque-jour.php|site=La Presse|date=13 juillet 2015|consulté le=16 mai 2020}}.</ref>. En 2016, au moins {{nobr|49 personnes}} ont été assassinées au Brésil en [[Écologisme|défendant l’environnement]] contre des [[Entreprise|entreprises]] ou des propriétaires terriens<ref>{{Lien web |titre=Au moins 200 personnes tuées en 2016 pour avoir voulu protéger l'environnement |url=https://www.geo.fr/environnement/au-moins-200-personnes-tuees-en-2016-pour-avoir-voulu-proteger-l-environnement-176677 |site=Geo.fr |date=13 juillet 2017|consulté le=9 janvier 2020}}.</ref>. En 2017, ce nombre est porté à 57, faisant du Brésil le pays le plus dangereux au monde pour les militants écologistes<ref>{{Lien web |titre=Au Mexique et au Brésil, les assassinats de défenseurs de l'environnement se poursuivent |url=https://www.bastamag.net/Au-Mexique-et-au-Bresil-les-assassinats-de-defenseurs-de-l-environnement-se |site=Basta ! |consulté le=9 janvier 2020}}.</ref>. Dans les régions rurales, des groupes paramilitaires souvent constitués d'anciens policiers sont utilisés par des hommes d'affaires pour accaparer des terres. Les enquêtes montrent que les différentes factions criminelles agissent de manière similaire : des hommes d'affaires financent des projets illégaux, en particulier l'accaparement de terres, s'allient à la police, qui est responsable de menaces, d'extorsions et même de meurtres. Des fonctionnaires et des notaires sont soudoyés pour régulariser les expropriations organisées par les miliciens, avec l'utilisation de faux documents<ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Criminalité. Au Brésil, ces groupes paramilitaires qui volent les terres|url=https://www.courrierinternational.com/article/criminalite-au-bresil-ces-groupes-paramilitaires-qui-volent-les-terres|site=Courrier international|date=19 septembre 2019|consulté le=16 mai 2020}}.</ref>. === Politique de pacification === En 2008, à l'approche des grands évènements sportifs qui s'annonçaient (la [[Coupe du monde de football 2014|Coupe du monde en 2014]] puis les [[Jeux olympiques d'été de 2016|Jeux olympiques en 2016]]), le Brésil s'est lancé dans un vaste programme de pacification visant à sécuriser les zones à risques du pays. Le gouvernement brésilien a ainsi déployé d'importants moyens militaires dans le but de lutter contre le crime dans les [[favela]]s, moyens dont l'objectif à terme est la reconquête d'un nombre maximum de favelas. C'est dans cette optique que le gouvernement a mis sur pied les UPP, ''Unidade de Policía Pacificadora'', de nouvelles unités de [[Police brésilienne|polices]] spécialement investies pour lutter contre les [[Trafic de stupéfiants|narcotrafiquants]]. La première [[favela]] a bénéficier de l'opération de pacification est Dona Marta, ou le nombre de [[Vol de véhicule|vols de voiture]] a baissé de 44 %. Les UPP ont ensuite poursuivi leur reconquête en prenant notamment la [[Cidade de Deus]], une des plus célèbres [[Favela|favelas]] de [[Rio de Janeiro|Rio]], ou les résultats se sont la aussi avérés concluants : après le passage des UPP, la [[Cidade de Deus|Cidade]] a enregistré une baisse de 82 % de son nombre d'[[Homicide|homicides]]<ref>{{Lien web |titre=Les favelas de Rio "pacifiées" pour de bon ? |url=http://antonydumas.blogspot.fr/2010/01/les-favelas-de-rio-pacifiees-pour-de.html |site=antonydumas.blogspot.fr}}.</ref>. En 2015, 264 favelas ont été pacifiées à Rio de Janeiro, ce qui correspond à un déploiement de 38 UPP<ref>{{Lien web |titre=La "pacification" des favelas de Rio n'est pas durable |url=http://www.lepoint.fr/monde/la-pacification-des-favelas-de-rio-n-est-pas-durable-07-04-2015-1919068_24.php |site=lepoint.fr}}.</ref> (un chiffre proche des objectifs du gouvernement brésilien, qui prévoyait l'installation de 40 UPP avant 2016). Le {{date-|13 novembre 2011}}, à la suite d'une importante opération combinant moyens policiers et militaires, les forces de sécurité envahissent la favela de [[Rocinha]], la plus grande du Brésil, et en expulsent les trafiquants. Cette opération a marqué le retour de l'État dans un lieu auparavant totalement abandonné des services publics<ref>{{Lien web |titre=A Rio, la favela Rocinha officiellement pacifiée |url=http://www.liberation.fr/monde/2012/09/20/a-rio-la-favela-rocinha-officiellement-pacifiee_847798 |site=liberation.fr|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Les moyens mis en œuvre pour chasser les trafiquants sont des brigades d'intervention rapide organisées et formées à ce genre d'opération, des unités d'élites surentraînées, spécialisées dans le « [[combat urbain]] ». Parmi elles, l'une des plus réputées est sans doute le BOPE, un groupe d'intervention militaire très célèbre au Brésil. La plupart des opérations fonctionnent selon le même schéma, à la manière d'une démonstration de force : un nombre important de militaires « envahissent » les favelas après en avoir prévenu les habitants - et donc également les narcotrafiquants -, ce qui permet à ces derniers de fuir avant l'arrivée en masse des policiers. De cette façon, les militaires évitent l'affrontement direct et le risque que cela pourrait représenter sur les populations civiles. Les criminels se retranchent ensuite dans la banlieue de la ville, dans d'autres favelas, avant que celles-ci ne fassent à leur tour l'objet d'opérations policières. De cette façon, en choisissant de sécuriser une palette de [[Favela|favelas]] soigneusement désignées au préalable, les militaires repoussent petit à petit les [[Trafic de stupéfiants|narcotrafiquants]] et les éloignent des [[Tourisme au Brésil|zones touristiques]]. Une fois les favelas pacifiées, il ne reste plus qu'aux UPP à s'implanter durablement dans la zone - à la manière d'un commissariat local - afin d’empêcher le retour des trafiquants. ==== Résultats ==== Les statistiques ont montré une chute spectaculaire du nombre de crimes violents dans la majorité des [[Favela|favelas]] ayant été désignées par les opérations de pacification. La disparition des narcotrafiquants s'est accompagnée d'une baisse des chiffres de la criminalité, d'une hausse du prix des loyers et du retour des investisseurs immobiliers<ref>{{Lien web |titre=Brésil : Rio, aux limites du crime |url=http://www.france24.com/fr/20130301-bresil-rio-limites-crime/ |site=france24.com}}.</ref>. Selon une étude publiée en 2012 par le Laboratoire d'analyse de la violence, les morts violentes auraient baissé de 70 % dans les [[Quartier (ville)|quartiers]] ayant déjà fait l'objet de ces opérations<ref name="Atlantico 4/1/2014" />. Un ensemble de mesures sociales, de structures publiques et de services sociaux a été mis en œuvre dans certains quartiers, permettant le développement des politiques publiques : aide à la scolarité, développement de micro-crèches, structures de microcrédit pour développer des activités, etc<ref name="Atlantico 4/1/2014" />. Mais la politique de pacification a aussi montré certaines limites. S'il est effectivement clair qu'elle a permis une baisse drastique des chiffres de la criminalité dans les zones désormais tenues par les unités de polices pacificatrices, cela a également coïncidé avec la « migration » des criminels vers d'autres zones, sans UPP. Des critiques quant à l'attitude des policiers vis-à-vis des populations des favelas se sont également faites entendre : ainsi, certains ont reproché un simple « changement de patron », les trafiquants ayant cédé la place à la police et les armes et le pouvoir ayant simplement changé de mains<ref name="monde dip 48635">{{Lien web |titre=Avant la Coupe du monde, Rio « pacifie » ses favelas |url=http://www.monde-diplomatique.fr/2013/01/VIGNA/48635 |site=[[Le Monde diplomatique|monde-diplomatique.fr]]}}.</ref>. Un rapport publié en 2012 par Ignacio Cano, du Laboratoire d’analyse de la violence, montre que, bien qu’incomplet et imparfait, le dispositif offre des résultats incontestables en matière de sécurité. « Dans les treize premières [[Favela|favelas]] pacifiées de [[Rio de Janeiro|Rio]], le nombre de morts violentes a baissé de 70 % et celui des décès dus à des interventions policières est désormais proche de zéro ». Le rapport fait aussi état de [[Violence policière|bavures policières]] ainsi que de « choix stratégiques douteux » : « Il aurait été bien plus judicieux de pacifier d’abord les favelas les plus violentes. Mais le choix s’est fait en fonction des grands événements sportifs, pas de la réalité de la criminalité<ref name="monde dip 48635" />. » En 2015, le retour en force des trafiquants dans certaines favelas pacifiées a conduit les autorités à annoncer un renforcement des effectifs policiers. Le major Marcelo Cobrage, chef de l'UPP, a ainsi annoncé « un effectif minimum de 100 policiers par UPP » et « jusqu'à plus de 400, selon les besoins<ref>{{Lien web |titre=Favelas de Rio: "la politique de pacification ne reculera pas" |url=http://www.lexpress.fr/actualites/1/styles/favelas-de-rio-la-politique-de-pacification-ne-reculera-pas_1668998.html |site=[[L'Express|lexpress.fr]]}}.</ref>. » == Démographie == [[Fichier:Brazilians.jpg|vignette|redresse|Diversité ethnique du Brésil.]] {{Article détaillé|Démographie du Brésil|Peuples indigènes du Brésil|Traites négrières|Immigration portugaise au Brésil|Immigration italienne au Brésil|Immigration allemande au Brésil|Immigration japonaise au Brésil|Immigration arabe au Brésil|Immigration française au Brésil|Histoire des Juifs au Brésil}} Lors du recensement de 2010, la population du Brésil était de plus de {{nobr|190 millions}} de personnes<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=População residente, por situação do domicílio e sexo, segundo as Grandes Regiões e as Unidades da Federação |url=http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/censo2010/tabelas_pdf/Brasil_tab_1_11.pdf |site=ibge.gov.br}}.</ref>. En 2021, elle s'élève à {{nombre|213445417|habitants}}, ce qui place le Brésil au rang du septième pays le plus peuplé du monde<ref>{{Lien web |titre=Brésil : population |url=http://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/Br%C3%A9sil_population/186943 |site=larousse.fr}}.</ref>. La [[densité de population]] est faible, {{unité|24|hab./km|2}} (un chiffre comparable aux autres pays d'[[Amérique du Sud]]) pour un taux d'[[urbanisation]] de 84,90 % de la population<ref>{{Lien web |titre=République fédérative du Brésil |url=http://www.populationdata.net/index2.php?option=pays&pid=32 |site=populationdata.net}}.</ref> En 2010, le [[taux de fécondité]] était estimé à {{nombre|1,81|enfant}} par femme, ce qui est inférieur au seuil de renouvellement des générations. La population du Brésil a augmenté de manière significative entre 1940 et 1970 en raison d'une baisse du taux de mortalité, tandis que le taux de natalité a également montré une légère baisse sur la même période. Dans les années 1940, le taux de croissance de la population était de 2,4 % par an, passant à 3 % en 1950 avant de se stabiliser à 2,9 % en 1960. Dans le même temps, l'espérance de vie est passée de {{nombre|44|à=54|ans}}<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Crescimento populacional e estrutura demográfica no Brasil |url=https://web.archive.org/web/http://www.observasaude.sp.gov.br/BibliotecaPortal/Acervo/Estrutura_Demogr%C3%A1fica_Brasil.pdf|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> et jusqu'à {{nobr|72 ans}} dans les années 2010<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/noticia_visualiza.php?id_noticia=1275&id_pagina=1 |url=http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/noticia_visualiza.php?id_noticia=1275&id_pagina=1 |site=ibge.gov.br}}.</ref>. Le taux de croissance de la population a tendance à diminuer depuis 1960, passant de 3,04 % en 1950-1960 à 1,13 % en 2011. En 2050, on estime que le taux sera à une valeur de -0,29<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Projeção da População do Brasil |url=http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/noticia_impressao.php?id_noticia=1272 |site=ibge.gov.br}}.</ref>, complétant ainsi la [[transition démographique]]. La chute spectaculaire du taux de fécondité procède des choix faits par les femmes et non d'une politique gouvernementale. Pas de [[politique de l'enfant unique]] comme en [[Chine]] (aujourd’hui abolie<ref>{{Lien web |titre=Chine : la politique de l’enfant unique officiellement abolie |url=http://www.france24.com/fr/20131228-chine-politique-enfant-unique-officiellement-abolie-camps-reeducation-travail-pcc-peine-de-mort/ |site=france24.com |date=28 décembre 2013}}.</ref>), pas de campagne de [[Stérilisation contrainte|stérilisation forcée]] des populations comme en [[Inde]]<ref>{{Lien web |titre=La stérilisation de masse des femmes, « méthode dominante de contraception » en Inde |url=https://www.lemonde.fr/asie-pacifique/article/2014/11/11/sterilisations-de-masse-en-inde-au-moins-dix-femmes-meurent_4521987_3216.html |site=[[Le Monde]] |date=2014/11/11}}.</ref>. Le Brésil possède l'une des populations les plus diversifiées au monde sur le plan ethnique<ref>{{Lien web |auteur1=RIBEIRO |titre=Brésil : un pays de métis |url=http://www.monde-diplomatique.fr/1963/01/RIBEIRO/25132 |site=monde-diplomatique.fr |année=janvier 1963}}.</ref>. === Groupes ethniques === {{Section à recycler|date=février 2019|motif=Section presque incompréhensible. Des « études » se succèdent sans être distinguées, désignées ou datées ; les tableaux se succèdent aussi sans aucun titre informatif et on ignore à quelle partie du texte ils correspondent vraiment. La réf. est insuffisante. Beaucoup de répétitions aussi mais c'est un moindre mal.}} La population brésilienne se répartit de la façon suivante<ref>{{Lien web |langue=pt |auteur1=IBGE |titre=Tendências Demográficas: Uma análise da população com base nos resultados dos Censos Demográficos 1940 e 2000 |url=http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/tendencia_demografica/analise_populacao/1940_2000/default.shtm |série=IBGE.gov.br |date= 2001|consulté le=5 décembre 2011}}.</ref>{{,}}<ref name="raza1">{{Lien web |langue=pt |auteur1=Antonio Carlos Lacerda |titre=Censo demográfico revela que o Brasil ficou mais velho e menos branco |url=http://port.pravda.ru/sociedade/curiosas/04-05-2011/31548-censo_demografico-0/ |série=Pravda.ru}}.</ref>{{,}}<ref name="raza2">{{Lien web |langue=pt |titre=População que se declara branca diminui, diz IBGE |url=http://www.fatimanews.com.br/noticias/populacao-que-se-declara-branca-diminui-diz-ibge_116224/ |série=Fatima News.com.br|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=https://economia.uol.com.br/noticias/estadao-conteudo/2023/04/03/brasil-tem-1653-milhao-de-indigenas-apontam-dados-preliminares-do-censo-2022.htm#:~:text=O%20Instituto%20Brasileiro%20de%20Geografia,habitantes%20estimados%20para%20o%20Pa%C3%ADs. |titre=Brasil tem 1,653 milhão de indígenas, apontam dados preliminares do Censo 2022 |page=281 |accès-date=2021-05-02 |publication=IBGE |langue=pt}}</ref> : * Blancs : 47,3 % ({{nobr|90 millions}}) ; * Métis : 43,1 % ({{nobr|82 millions}}) ; * [[Afro-Brésiliens|Noirs ]]: 7,6 % ({{nobr|14 millions}}) ; * Asiatiques : 2,1 % ({{nobr|4 millions}}) ; * [[Peuples indigènes du Brésil|Amérindiens ]]: 0,8 % ({{formatnum:1.6}} million). L'arrivée des fondateurs portugais a donné lieu à un important métissage avec les populations amérindiennes autochtones, métissage qui s'est poursuivi avec l'arrivée, plus tard, d'un grand nombre d'Européens (autres que des Portugais) et celle des esclaves importés depuis le continent africain. La grande majorité des études génétiques menées sur la [[Brésiliens|population brésilienne]] révèle que le [[patrimoine génétique]] des [[Brésiliens]] est composé principalement par l'apport de trois groupes principaux (européen, amérindien et africain), avec toutefois une nette domination de l'ascendance européenne (majoritaire de 65 % à 77 %), et ce quelles que soient les [[Régions du Brésil|régions du pays]]<ref name="alvaro.com.br">{{Article |prénom1=Lilian |nom1=De Assis Poiares |prénom2=Paulo |nom2=De Sá Osorio |prénom3=Fábio Alexandre |nom3=Spanhol |prénom4=Sidnei César |nom4=Coltre |titre=Allele frequencies of 15 STRs in a representative sample of the Brazilian population |périodique=Forensic Science International: Genetics |volume=4 |numéro=2 |année=2010 |doi=10.1016/j.fsigen.2009.05.006 |lire en ligne=http://www.alvaro.com.br/pdf/trabalhoCientifico/ARTIGO_BRASIL_LILIAN.pdf |archiveurl=https://www.webcitation.org/5xmleMZgv?url=http://www.alvaro.com.br/pdf/trabalhoCientifico/ARTIGO_BRASIL_LILIAN.pdf|archive-date=8 avril 2011|format=pdf |pages=e61 |nom5=Rodenbusch |prénom5=Rodrigo |nom6=Gusmão |prénom6=Leonor |nom7=Largura |prénom7=Alvaro |nom8=Sandrini |prénom8=Fabiano |nom9=Da Silva |prénom9=Cláudia Maria Dornelles }}.</ref>{{,}}<ref name="www1.folha.uol.com.br">[http://www1.folha.uol.com.br/folha/ciencia/ult306u633465.shtml Brazilian DNA is nearly 80% European, indicates study].</ref>{{,}}<ref name="bdtd.bce.unb.br">NMO Godinho [http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=3873 O impacto das migrações na constituição genética de populações latino-americanas]. thèse de doctorat, [[université de Brasilia]], 2008.</ref>{{,}}<ref name="plosone.org">{{Article |prénom1=Sérgio D. J. |nom1=Pena |prénom2=Giuliano |nom2=Di Pietro |prénom3=Mateus |nom3=Fuchshuber-Moraes |prénom4=Julia Pasqualini |nom4=Genro |titre=The Genomic Ancestry of Individuals from Different Geographical Regions of Brazil Is More Uniform Than Expected |périodique=PLoS ONE |volume=6 |numéro=2 |année=2011 |pmid=21359226 |pmcid=3040205 |doi=10.1371/journal.pone.0017063 |pages=e17063 |nom5=Hutz |prénom5=Mara H. |nom6=Kehdy Fde |prénom6=Fernanda de Souza Gomes |nom7=Kohlrausch |prénom7=Fabiana |nom8=Magno |prénom8=Luiz Alexandre Viana |nom9=Montenegro |prénom9=Raquel Carvalho <!--|editor1-last=Harpending |editor1-first=Henry--> |nom10=Moraes |prénom10=MO |nom11=De Moraes |prénom11=ME |nom12=De Moraes |prénom12=MR |nom13=Ojopi |prénom13=EB |nom14=Perini |prénom14=JA |nom15=Racciopi |prénom15=C |nom16=Ribeiro-Dos-Santos |prénom16=AK |nom17=Rios-Santos |prénom17=F |nom18=Romano-Silva |prénom18=MA |nom19=Sortica |prénom19=VA |nom20=Suarez-Kurtz |prénom20=G}}.</ref>. Les [[Immigration japonaise au Brésil|immigrés japonais]] sont arrivés en masse dans les années 1920 pour travailler dans les champs de café de [[État de São Paulo|São Paulo]]. Ils ont subi des années durant insultes, moqueries et discriminations d’État. Les Brésiliens d'origine japonaise sont au moins {{nombre|1,5|million}} de nos jours<ref>[https://www.lemonde.fr/international/article/2020/02/06/les-nippo-bresiliens-nouvelle-cible-des-injures-de-jair-bolsonaro_6028645_3210.html Les Nippo-Brésiliens, nouvelle cible des injures du président Jair Bolsonaro], ''Le Monde'', {{date-|6 février 2020}}</ref>. Une étude effectuée en 2013, sur la base de plus de {{unité|1300 échantillons}} provenant de toutes les [[régions du Brésil]] a démontré que les métissages entre Amérindiens, Européens et Africains ne présentent pas tous le même degré et la même importance en fonction des régions concernées. Selon cette étude, l'ascendance européenne est la plus répandue (allant jusqu'à 74 %) dans toutes les populations urbaines. Les populations du Nord présentent un héritage génétique à contribution amérindienne deux fois plus importante que la contribution africaine. En revanche, dans le Nord-Est, Centre-Ouest et Sud-Est, l'ascendance africaine est la deuxième plus répandue (derrière l'ascendance européenne<ref>{{Lien web |titre=Revisiting the Genetic Ancestry of Brazilians Using Autosomal AIM-Indels |url=http://www.plosone.org/article/fetchObject.action?uri=info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0075145&representation=PDF |site=plosone.org}}.</ref>). {| class="wikitable centre" |- ! scope=col |Région<ref name="wiley1">{{doi|10.1002/ajhb.20976}}.</ref> ! scope=col |Européen ! scope=col |[[Afro-Brésiliens|Africain]] ! scope=col |[[Peuples indigènes du Brésil|Amérindien]] |- | [[Région Nord (Brésil)|Nord]] | 51 % | 17 % | 32 % |- | [[Région Nord-Est (Brésil)|Nord-Est]] | 56 % | 28 % | 16 % |- | [[Région Centre-Ouest (Brésil)|Centre-Ouest]] | 58 % | 26 % | 16 % |- | [[Région Sud-Est (Brésil)|Sud-Est]] | 61 % | 27 % | 12 % |- | [[Région Sud (Brésil)|Sud]] | 74 % | 15 % | 11 % |} De même, une autre étude basée sur {{unité|1000 échantillons}} venant de tout le pays, a confirmé une ascendance européenne majoritaire, suivie par une contribution amérindienne et africaine plus ou moins importante<ref>{{Lien web |titre=PLOS ONE: The Genomic Ancestry of Individuals from Different Geographical Regions of Brazil Is More Uniform Than Expected |url=http://www.plosone.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0017063 |site=plosone.org}}.</ref>. L'étude mentionne que « dans toutes les régions étudiées, l'ascendance européenne était prédominante, avec des proportions allant de 60,6 % dans le Nord à 77,7 % dans le Sud ». {| class="wikitable centre" ! scope=col |Région<ref>{{pdf}} [http://www.alvaro.com.br/pdf/trabalhoCientifico/ARTIGO_BRASIL_LILIAN.pdf Forensic Science International: Genetics. Allele frequencies of 15 STRs in a representative sample of the Brazilian population] basandos en estudios del IBGE de 2008. Se presentaron muestras de 12.886 individuos de distintas etnias, por regiones, provenían en un 8,26 % del Norte, 23,86 % del Nordeste, 4,79 % del Centro-Oeste, 10,32 % del Sudeste y 52,77 % del Sur.</ref> ! scope=col |Européen ! scope=col |[[Afro-Brésiliens|Africain]] ! scope=col |[[Peuples indigènes du Brésil|Amérindien]] |- | [[Nord]] | 60,6 % | 21,3 % | 18,1 % |- | [[Région Nord-Est (Brésil)|Nord-Est]] | 66,7 % | 23,3 % | 10 % |- | Centre-Ouest | 66,3 % | 21,7 % | 12 % |- | [[Région Sud-Est (Brésil)|Sud-Est]] |60,7 % |32 % |7,3 % |- | [[Sud]] | 81,5 % | 9,3 % | 9,2 % |} {| class="wikitable centre" ! scope=col |Région<ref name="plosone.org" /> ! scope=col |Européen ! scope=col |[[Afro-Brésiliens|Africain]] ! scope=col |[[Peuples indigènes du Brésil|Amérindien]] |- | [[Nord]] | 68,8 % | 10,5 % | 18,5 % |- | [[Région Nord-Est (Brésil)|Nord-Est]] | 60,1 % | 29,3 % | 8,9 % |- | [[Région Sud-Est (Brésil)|Sud-Est]] | 74,2 % | 17,3 % | 7,3 % |- | [[Sud]] | 79,5 % | 10,3 % | 9,4 % |} Une autre étude menée avec des échantillons provenant des [[Régions du Brésil|cinq régions du pays]] a indiqué que, en moyenne, les ancêtres européens sont contributeurs à 80 % du [[patrimoine génétique]] de la population. L'ascendance européenne est majoritaire dans toutes les [[Régions du Brésil|régions]] (entre 60 et 70 %) et présente peu de variabilité, à l'exception du Sud, où elle peut atteindre jusqu'à 90 %. Selon une autre étude réalisée en [[2008]] par l'[[université de Brasilia]], l'ascendance européenne domine dans l'ensemble du Brésil (dans toutes les [[Régions du Brésil|régions]]), ce qui représente 65,9 % du patrimoine de la population, suivie par la contribution [[Afro-Brésiliens|africaine]] (24,8 %) et la contribution [[Peuples indigènes du Brésil|amérindienne]] (9,3 %)<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=O impacto das migracoes na constituicao genetica de populacoes latino-americanas |url=http://bdtd.bce.unb.br/tedesimplificado/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=3873 | site = <!-- http:// --> bdtd.bce.unb.br/}}.</ref>. [[Fichier:Índios isolados no Acre 12.jpg|vignette|[[Amazonie|L'Amazonie]] brésilienne abrite le plus grand nombre de [[Peuple isolé|tribus isolées]] au monde.]] Dans l'[[État de São Paulo]], l'ascendance [[Peuples indigènes du Brésil|amérindienne]] s'élève à 11 %<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=PLOS ONE: Revisiting the Genetic Ancestry of Brazilians Using Autosomal AIM-Indels |url=http://www.plosone.org/article/info:doi/10.1371/journal.pone.0075145#pone-0075145-g004 |site=plosone.org}}.</ref>. Le gène européen, lui, représente 79 % du patrimoine de la population de [[État de São Paulo|São Paulo]]<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=Genomic ancestry of a sample population from the state of São Paulo, Brazil - Ferreira - 2006 - American Journal of Human Biology |url=http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/ajhb.20474/abstract |site=onlinelibrary.wiley.com}}.</ref>. {| class="wikitable centre" ! scope=col |Région<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=Genetic composition of Brazilian population samples based on a set of twenty-eight ancestry informative SNPs |url=http://www.readcube.com/articles/10.1002%2Fajhb.20976?r3_referer=wol&tracking_action=preview_click&show_checkout=1 |site=American Journal Of Human Biology}}.</ref> ! scope=col |Européen ! scope=col |[[Afro-Brésiliens|Africain]] ! scope=col |[[Peuples indigènes du Brésil|Amérindien]] |- | [[Nord]] | 71,10 % | 18,20 % | 10,70 % |- | [[Région Nord-Est (Brésil)|Nord-Est]] | 77,40 % | 13,60 % | 8,90 % |- | Centre-Ouest | 65,90 % | 18,70 % | 11,80 % |- | [[Région Sud-Est (Brésil)|Sud-Est]] | 79,90 % | 14,10 % | 6,10 % |- | [[Sud]] | 87,70 % | 7,70 % | 5,20 % |} Les [[peuples indigènes du Brésil]] (Amérindiens) comprennent un grand nombre de groupes ethniques qui habitaient la région avant l'arrivée des Européens. Ils représentent environ 0,8 % de la population et certaines tribus isolées comme les [[Kawahiva]] sont souvent menacées par des envahisseurs qui spolient leurs terres et leurs ressources, ou par des maladies telles que la [[grippe]] ou la [[rougeole]] contre lesquelles ils n’ont aucune [[Immunité (médecine)|immunité]]. ==== Afro-Brésiliens ==== {{article détaillé|Afro-Brésiliens}} [[Fichier:Pelé 10.PNG|vignette|redresse|[[Pelé]] est un célèbre footballeur brésilien.]] De [[1550]] à [[1850]], le Brésil a absorbé près de 40 % de la [[Commerce triangulaire|traite atlantique]]<ref>''L'Histoire'' - Spécial Brésil, {{numéro|366}}, {{date-|juillet-août 2011}}, {{p.|41}}.</ref>. Les premiers colons portugais mettent les [[Autochtones d'Amérique|Amérindiens]] en [[esclavage]] pour exploiter la [[canne à sucre]] ou le [[bois]] précieux. Mais les Amérindiens déjà peu nombreux fuient à l’intérieur des terres ou préfèrent se suicider plutôt que d’être esclaves. C’est alors que les Portugais ont recours à des esclaves noirs d’Afrique. Les premiers esclaves africains sont déportés au Brésil en 1532<ref name="Mauro">{{Ouvrage |auteur1=[[Frédéric Mauro]] |titre=Histoire du Brésil |éditeur=Editions Chandeigne |année=1994 |isbn= |présentation en ligne={{Google Livres|oj8sAAAAYAAJ}}}}.</ref>. Environ 73 % des Africains déportés arrivaient d'[[Angola]], 17 % du [[Mozambique]] et 10 % de l'[[Afrique de l'Ouest]]<ref name="revistapesquisa.fapesp.br" />. Jusqu'en 1888, année de l'abolition de l'esclavage au Brésil, le pays aura importé plus de huit générations d’esclaves africains. Le Brésil est le premier pays d'[[Amérique]] à avoir reçu le plus d'esclaves noirs, avec environ {{nobr|5,5 millions}} d'Africains déportés de 1500 à 1850<ref name="Alencastro45" />. {| class="wikitable centre" |- |+Esclaves africains entrés au Brésil<sup>([[Institut brésilien de géographie et de statistiques|IBGE]])</sup> |- |Période||1500-1700||1701-1760||1761-1829||1830-1855 |- |Nombre||align="right"|{{formatnum:510000}}||align="right"|{{formatnum:958000}}||align="right"|{{formatnum:1720000}}||align="right"|{{formatnum:718000}} |} Des millions de Brésiliens possèdent à des degrés divers des origines d'Afrique. Les Africains au Brésil ont réussi à préserver un patrimoine culturel maigre. Cependant, malgré sa petite taille, ce patrimoine africain a légué au Brésil un profil culturel unique<ref name="darcy">{{Ouvrage |langue=pt |auteur1=Darcy Ribeiro |titre=O Povo Brasileiro |éditeur=Companhia de Bolso |année=2003 |pages totales=435– |isbn=}}.</ref>. Parmi les influences africaines, on peut citer les arts (la [[Samba (musique)|samba]], la [[capoeira]]), la nourriture (l'[[acarajé]], le [[vatapá]]{{, etc.}}) ou la langue elle-même : le portugais parlé au Brésil aurait ainsi été influencé par des langues africaines, comme le [[Kimbundu|kimbundu angolais]]<ref name="Influência">{{Lien web |langue=pt |titre=Influencia Africana no portugues do Brasil |url=http://www.funag.gov.br/index.php/pt-br/biblioteca/dmdocuments/Influencia_Africana_no_portugues_do_Brasil.pdf |site=funag.gov.br}}.</ref>{{,}}<ref name="Influência2">{{Lien brisé |url=http://www.educacao.salvador.ba.gov.br/documentos/linguas-africanas.pdf |consulté le=11 janvier 2015}}.</ref>{{,}}<ref name="Influência3">{{Lien web |langue=pt |titre=Influencia Africana no portugues do Brasil |url=http://www.funag.gov.br/index.php/pt-br/http:/su.diva-portal.org/smash/get/diva2:623888/FULLTEXT01.pdf/dmdocuments/Influencia_Africana_no_portugues_do_Brasil.pdf |site=funag.gov.br}}.</ref>. ==== Immigration européenne ==== [[Fichier:Brésil Blancs 2010.png|alt=|vignette|Proportion d'habitants s'identifiant comme blancs lors du recensement de 2010.]] [[Fichier:Italians Sao Paulo - original.jpg|vignette|gauche|L'[[Immigration italienne au Brésil|immigration italienne]] en pose pour la [[photographie]] dans le cortile centrale dell'Hospedaria dos Imigrantes, [[São Paulo]], 1890.]] [[Fichier:Kasato Maru Postal Card.jpg|alt=|vignette|[[Kasato Maru]], navire qui en [[1908]] a transporté le premier grand groupe d'[[Immigration japonaise au Brésil|immigrants japonais]] au Brésil, dans le [[port de Santos]].]] [[Fichier:Família de Theodoro Stresser.jpg|vignette|gauche|Famille allemande à Paraná, dans les années 1890.]] Les premiers Européens à arriver au Brésil étaient les Portugais en 1500. Entre 1500 et 1760, environ {{unité|700000 Portugais}} ont émigré au Brésil<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=IBGE - Brasil: 500 anos de povoamento - território brasileiro e povoamento - portugueses |url=http://brasil500anos.ibge.gov.br/territorio-brasileiro-e-povoamento/portugueses |site=brasil500anos.ibge.gov.br}}.</ref>. La plupart d'entre eux étaient des hommes et beaucoup se sont mariés avec les femmes autochtones et africaines, conduisant à une population extrêmement hétérogène<ref name="darcy" />. De la fin du {{s-|XIX}} au milieu du {{s mini-|XX}}, le Brésil a accueilli des immigrants du monde entier, principalement d'[[Europe]]. Les premiers européens à immigrer à cette époque sont des [[Suisses]]<ref group="O">{{harvsp|Vianna|1994|p=512}}.</ref> et des [[Allemands]]. Les Allemands s'installent principalement dans les trois grands États du [[Rio Grande do Sul]], de [[Santa Catarina]] et du [[Paraná (État)|Paraná]]. L'influence culturelle allemande a eu un grand impact sur la [[Démographie du Brésil|société brésilienne]], ce qui se démontre à travers des [[Liste des municipalités du Brésil|villes]] comme [[Novo Hamburgo]] dans le [[Rio Grande do Sul]] ou [[Blumenau]] dans l'[[Santa Catarina|État de Santa Catarina]] qui conservent une forte personnalité culturelle allemande. Cependant, c'est dans les années 1870 qu'a lieu l'explosion du nombre d'immigrants européens à destination du Brésil. Cette période est appelée la « Grande Immigration »<ref name="Vainfas|2002|p=351">{{harvsp|Vainfas|2002|p=351}}.</ref>. Avant 1872, on comptait environ {{unité|10000 arrivées}} d'[[Européens]] par an au Brésil, chiffre qui passe à près de {{formatnum:100000}} par an dans les années 1880<ref>{{Lien brisé |url=http://www.ibge.gov.br/brasil500/tabelas/imigracao_brasil.htm |titre=Imigração total - Períodos anuais |éditeur=[[Institut brésilien de géographie et de statistiques]] (IBGE) |consulté le=29 avril 2011|langue=pt}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien brisé |url=http://www.ibge.gov.br/brasil500/tabelas/imigracao_nacionalidade_84a33.htm |titre=Imigração por nacionalidade (1884/1933) |éditeur=[[Institut brésilien de géographie et de statistiques]] (IBGE) |consulté le=29 avril 2011|langue=pt}}.</ref>. Durant cette période, les quatre principaux groupes d'immigrants sont les [[Portugais (peuple)|Portugais]] (31 %), les [[Italiens]] (25 %), les [[Immigration allemande au Brésil|Allemands]] (8 %) et les [[Espagnols]] (2 %)<ref name="Vainfas|2002|p=351" />. Au {{s-|XIX}}, c'est l'immigration italienne qui prédomine, en particulier dans l'État de São Paulo. De plus, les [[Immigration italienne au Brésil|Italiens]] dépassent les [[Immigration portugaise au Brésil|Portugais]] et deviennent, avec une écrasante majorité (61 % de tous les arrivants), le premier groupe de nationalité à s'installer au Brésil<ref name="Vainfas|2002|p=351" />. Les données du ministère des Affaires étrangères stipulent que plus de {{nombre|1,4|million}} d'Italiens ont accosté au Brésil entre 1884 et 1973, contre {{nobr|1,2 million}} de Portugais, {{unité|580000 Espagnols}} et plus de {{unité|200000 Allemands}}<ref>{{Lien web |titre=Persée : Portail de revues en sciences humaines et sociales |url=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/jsa_0037-9174_1927_num_19_1_3635_t1_0434_0000_1 |site=persee.fr}}.</ref>. Outre les Italiens, Portugais, Espagnols et Allemands, d'autres nationalités sont également arrivées : des Polonais, des Hongrois<ref>{{harvsp|Vainfas|2002|p=353}}.</ref>, des Ukrainiens, des Scandinaves, des Slaves, des Grecs… Il y a également un nombre non négligeable de Russes ; en effet, pas moins de {{unité|100000 Russes}} se sont installés au Brésil, ce qui fait des Russes l'un des principaux groupes de nationalité à débarquer sur le sol brésilien. Cette arrivée massive d'Européens a eu une répercussion significative sur la composition ethnique du pays. Le nombre d'Européens n'a cessé d'augmenter pendant plus d'un siècle, de {{formatnum:500000}} entre 1808 et 1883<ref name="Vianna-1994-633" group="O">{{harvsp|Vianna|1994|p=633}}.</ref>, près de {{formatnum:880000}} entre 1884 et 1893<ref name="Vianna-1994-633" group="O" />, puis a dépassé le million en 1913<ref name="Vianna-1994-633" group="O" />. L'apport de l'immigration européenne au patrimoine ethnique brésilien se vérifie dans le nombre de [[Brésiliens]] blancs, qui passe de 38,1 % en [[1872]] a 44 % en [[1890]]<ref>{{harvsp|Ramos|2003|p=82}}.</ref>. {{quand|Aujourd’hui}}, on compte {{nobr|90 millions}} de [[Brésiliens]] [[Caucasien (anthropologie)|caucasiens]] (47 % de la population totale) ce qui représente le premier [[Ethnie|groupe ethnique]] du pays, devant les métis ({{nobr|83 millions}}) et les [[Afro-Brésiliens|afro-brésiliens]] ({{nobr|14 millions}}<ref>{{Lien web |format=PDF |titre=Caracteristicas da População e dos Domicílios do Censo Demográfico 2010 — Cor ou raça |url=http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/censo2010/caracteristicas_da_populacao/tabelas_pdf/tab3.pdf |consulté le=7 avril 2012}}.</ref>). Les Allemands et les Italiens notamment ont considérablement influencé le paysage ethnique du Brésil : on estime {{quand|aujourd’hui}} que près de {{nobr|33 millions}} de Brésiliens descendent des Italiens et que {{nobr|5 millions}} de brésiliens ont des origines allemandes<ref>{{Lien web |titre=Le Brésil, terre d’accueil |url=http://stephanieabeloos.owni.fr/2010/10/24/bresil/ |site=stephanieabeloos.owni.fr|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Le Brésil accueille de grandes [[diaspora]]s : * [[Émigration italienne|Italie]] : environ {{nobr|30 millions}} de descendants d'[[Immigration italienne au Brésil|immigrés italiens]] vivent au Brésil, ce qui représente 15 % de la population, la moitié d'entre eux à [[São Paulo]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.oriundi.net/site/oriundi.php?menu=noticiasdet&id=21669 |auteur=Rivista digitale Oriundi |titre=Personalidades da comunidade italiana recebem o troféu “Loba Romana” [pt] |éditeur=Oriundi |consulté le=10 juin 2008|langue=pt}}.</ref>. Cette population fait du Brésil le second pays au monde avec le plus d'Italiens, derrière l'Italie. [[Luiz Felipe Scolari]], l'ancien entraîneur de l'[[Équipe du Brésil de football|équipe de football du Brésil]], est d'origine italienne ; * [[Diaspora libanaise|Liban]] et [[Diaspora syrienne|Syrie]] : selon l'enquête de [[2008]] ([[Institut brésilien de géographie et de statistiques|IBGE]]), 0,9 % des [[Brésiliens]] avaient des origines (proches ou éloignées) du [[Moyen-Orient]], soit environ {{nobr|2 millions}} de personnes<ref name="IBGE2008">IBGE. [http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/caracteristicas_raciais/PCERP2008.pdf ''IBGE: Características Étnico-Raciais da População''].</ref>. La plupart d'entre eux sont des descendants de chrétiens libanais et syriens qui ont immigré au Brésil dans le début du {{s-|XX}} et vivent principalement à [[São Paulo]], [[Minas Gerais]] et [[Rio de Janeiro]]<ref name="IBGE500anos">IBGE. [http://brasil500anos.ibge.gov.br/territorio-brasileiro-e-povoamento/arabes/origem-e-destino-dos-imigrantes ''IBGE: Origem e destino dos imigrantes''].</ref>. Parmi les notables brésiliens d'origine libanaise, on peut citer le nom de [[Geraldo Alckmin]], actuel [[Liste des gouverneurs de l'État de São Paulo|gouverneur]] de [[État de São Paulo|São Paulo]] ou [[Michel Temer]], ancien [[Président de la république fédérative du Brésil|Président du Brésil]]<ref>{{Lien brisé |url=http://www.rjliban.com/orient20110117.pdf |titre=Michel Temer, d’origine libanaise, vice-président du Brésil |site=rjliban.com |format=pdf}}.</ref> ; * [[Allemands|Allemagne]] : en [[2000]], il a été estimé qu'au moins {{unité|5000000 de Brésiliens}} avaient au moins un ancêtre [[Immigration allemande au Brésil|allemand]]<ref name="Deutsche-Welle">{{Lien web |langue=pt |titre=Demografia - Imigrações: 4. A imigração alemã - Passeiweb |url=http://www.passeiweb.com/na_ponta_lingua/sala_de_aula/geografia/geografia_do_brasil/demografia_imigracoes/brasil_imigracoes_alemanha |site=Deutsche Welle |jour=5 |mois=5 |année=2010 |consulté le=7 octobre 2012|extrait=Os alemães representaram aproximadamente 5% dos imigrantes que buscaram uma nova pátria no Brasil. Ao longo de mais de cem anos, chegaram ao Brasil aproximadamente 250 mil alemães. Atualmente, calcula-se em cinco milhões o número de seus descendentes em solo brasileiro.|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. C'est dans le sud particulièrement que l'on trouve des lieux d'[[Immigration allemande au Brésil|immigration de populations germanophones]]<ref name="lemonde.fr8 juillet 2014" />. Ainsi, la ville de [[Blumenau]], réputée pour sa forte personnalité culturelle allemande<ref>{{Lien web |titre=Blumenau, une petite Allemagne au pays de la samba |url=http://www.lepetitjournal.com/rio-de-janeiro/a-voir-a-faire/tourisme/73421-voyage-blumenau-une-petite-allemagne-au-pays-de-la-samba |site=lepetitjournal.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, que ce soit dans le [[Folklore brésilien|folklore]], l'[[Architecture brésilienne|architecture]] ou le [[paysage]], compte une population d'origine [[Immigration allemande au Brésil|allemande]] de 40 %<ref>{{Lien web |titre=Les Allemands du Brésil ont le cœur « auriverde » |url=https://www.ladepeche.fr/article/2002/06/29/147911-les-allemands-du-bresil-ont-le-coeur-auriverde.html |site=[[La Dépêche du Midi|La Dépêche]] |mois=juin |année=2002}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=A Blumenau, l'accent est allemand mais le cœur brésilien |url=http://www.rds.ca/1.261326 |site=rds.ca}}.</ref>. Le Brésil abrite la troisième plus grande communauté d'origine allemande au monde, derrière l'Allemagne et les États-Unis. Parmi les Brésiliens d'origine allemande célèbres, on peut nommer [[Gisele Bündchen]], une des mannequins les plus célèbres du monde, [[Oscar Niemeyer]], le fondateur de la ville de [[Brasilia]], [[Eike Batista]], {{7e|personne}} la plus riche du monde en 2012<ref name="Forbes">{{lien Web |langue=en |url=https://www.forbes.com/profile/eike-batista/ |titre=Eike Batista |site=Forbes.com |consulté le=avril 2013}}</ref>{{,}}<ref>Rogers, Simon. ({{date-|2010-03-11}}) [http://www.guardian.co.uk/news/datablog/2010/mar/11/forbes-rich-list-top-ten-carlos-slim Forbes rich list: ten years of top tens: as a spreadsheet | News | guardian.co.uk]. Guardian. Consulté le {{date-|2013-07-14}}.</ref>, ou [[Dunga]], l'ancien entraîneur de l'équipe de football du Brésil ; * [[Diaspora juive|Juifs]] : près de {{unité|190000 personnes}} sont de confession [[Juifs|juive]], faisant ainsi du Brésil le huitième foyer diasporique juif (après les États-Unis, Israël, la France, la Russie, l'Ukraine, le Canada, le Royaume-Uni et l'Argentine)<ref>{{Lien brisé |url=http://www.ajcarchives.org/AJC_DATA/Files/AJYB713.CV.pdf |titre=American Jewish Committee Archives |consulté le=24 octobre 2014}} {{pdf}}.</ref>. [[Eduardo Saverin]], cofondateur avec [[Mark Zuckerberg]] du célèbre réseau social [[Facebook]], est un Brésilien d'origine juive ; * [[Diaspora japonaise|Japon]] : la plus grande communauté d'origine [[japon]]aise du monde (hors Japon) est aussi présente à [[São Paulo]], avec {{nobr|1,6 million}} de personnes<ref>{{Lien web |auteur1=Akemi Nakamura |titre=Japan, Brazil mark a century of settlement, family ties |url=http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20080115i1.html=search.japantimes.co.jp |série=Brazil emigration centennial in Japan |éditeur=The Japan Times |date=15 janvier 2008|consulté le=10 juin 2008|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. On les appelle les ''Nippo-Brésiliens''. [[Sabrina Sato]], une actrice et mannequin particulièrement connue au Brésil, est d'origine japonaise et européenne (Suisse) ; * quoique dans une moindre mesure, il existe également un nombre non négligeable de descendants de [[Français (peuple)|Français]] au Brésil. Entre 1850 et 1965, près de {{unité|100000 Français}} ont immigré au Brésil<ref>{{Lien web |titre=Vivre à l'étranger |url=http://vivrealetranger.studyrama.com/article.php3?id_article=216 |site=vivrealetranger.studyrama.com |extrait=Ils ont été 100 000 à émigrer dans ce pays entre 1850 et 1965.}}.</ref>. C'est le pays qui a reçu le deuxième plus grand nombre d'immigrants français en Amérique du Sud après l'Argentine ({{formatnum:239000}}). On estime à environ {{formatnum:1000000}} le nombre de Brésiliens ayant des ascendants français<ref>{{Lien web |titre=La France et le Brésil en chiffres |url=http://www.ambafrance-br.org/IMG/pdf/27-06-13-La_France_et_le_Bresil_en_chiffre_2013.pdf |site=ambafrance-br.org |extrait=Descendants estimés de Français au Brésil: 1 million.}}.</ref>. [[Hercule Florence]], un franco-brésilien, a été un des pionniers de la photographie au Brésil. === Religions === [[Fichier:Aerial_view_of_the_Statue_of_Christ_the_Redeemer.jpg|vignette|redresse|[[Statue du Christ Rédempteur]], [[Rio de Janeiro]].]] {{Article détaillé|Religion au Brésil}}D'après le recensement de l'année [[2010]] par l'[[Institut brésilien de géographie et de statistiques]], la répartition religieuse de la population est la suivante<ref name="ibge2010">{{pt}}[ftp://ftp.ibge.gov.br/Censos/Censo_Demografico_2010/Caracteristicas_Gerais_Religiao_Deficiencia/tab1_4.pdf ''População residente, por grandes grupos de religião, segundo a situação do domicílio e os grupos de idade'']</ref> : {| class="wikitable centre" |- ! scope="col" |Religion ! scope="col" |Pourcentage |- style="text-align:center;" |[[Catholicisme]] |61 % |- style="text-align:center;" |[[Protestantisme]] |26 % |- style="text-align:center;" |[[Irréligion|Sans religion]] |8 % |- style="text-align:center;" |Autres confessions |5 % |- | colspan="2" |''Religion au Brésil : Source [[Pew Research Center]] 2014<ref name="pewreport2014">{{Ouvrage |langue=en |titre=Religion in Latin America : Widespread Change in a Historically Catholic Region |éditeur=Pew Research Center |date=13 novembre 2014 |pages totales=14, 162, 164 |format livre=PDF |isbn= |lire en ligne=http://www.pewforum.org/files/2014/11/Religion-in-Latin-America-11-12-PM-full-PDF.pdf |consulté le=28 juillet 2015}}.</ref>. '' |} Le Brésil est un pays [[Laïcité|laïc]], l'Église est officiellement séparée de l'[[État]] et la [[Constitution brésilienne de 1988|Constitution]] prévoit la [[Liberté de religion|liberté religieuse]]<ref>{{Lien brisé |url=https://jus.com.br/artigos/8519/brasil-estado-laico-e-a-inconstitucionalidade-da-existencia-de-simbolos-religiosos-em-predios-publicos |titre=Brasil: Estado laico e a inconstitucionalidade da existência de símbolos religiosos em prédios públicos |consulté le=11 février 2022|publicado=Jus Navigandi}}.</ref>. Malgré la baisse du nombre de [[Catholicisme|catholiques]] (de 73,6 % en 2000<ref>{{Lien web |format=PDF |titre=Resultados do Censo 2000 |url=http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/censo2000/populacao/religiao_Censo2000.pdf |site=ibge.gov.br |consulté le=21 septembre 2013|éditeur=IBGE <!--|contribution=Tabela 1.3.1 – População residente, por sexo e situação do domicílio, segundo a religião-->}}.</ref> à 64,6 % en 2010<ref>{{Lien web |format=PDF |titre=Resultados do Censo 2010 - Tabela 1.4.1 – População residente, por situação do domicílio e sexo, segundo os grupos de religião |url=ftp://ftp.ibge.gov.br/Censos/Censo_Demografico_2010/Caracteristicas_Gerais_Religiao_Deficiencia/tab1_4.pdf |année=2010 |consulté le=21 septembre 2013|éditeur=IBGE}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien brisé |url=http://www.secom.gov.br/sobre-a-secom/acoes-e-programas/comunicacao-publica/clipping/junho-2012/clippingsecom-midia-30-de-junho-de-2012/at_download/file |titre=Pela primeira vez, número de católicos cai |date=30 juin 2012|site=secom.gov.br |consulté le=21 septembre 2013|editor Secom |pagina=6}}.</ref>), la [[Catholicisme|religion catholique]] demeure la plus importante du pays. Si le catholicisme est en baisse, la religion chrétienne dans son ensemble demeure stable puisque la baisse du nombre de catholiques est nuancée par la hausse croissante du nombre de [[Protestantisme|protestants]] [[Évangélisme|évangéliques]]<ref>{{Lien web |titre=Brésil : le succès des églises évangéliques face à l'église catholique |url=http://videos.tf1.fr/jt-we/2013/bresil-le-succes-des-eglises-evangeliques-face-a-l-eglise-catholique-8156248.html |site=tf1.fr |date=20 juillet 2013|consulté le=19 octobre 2014}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=L'expansion des Évangéliques |url=http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2011/12/23/01016-20111223ARTFIG00485-l-expansion-des-evangeliques.php?pagination=2 |site=lefigaro.fr |date=23 décembre 2011|consulté le=19 octobre 2014}}.</ref>. Le recensement de [[2010]] stipule que la plus forte proportion de [[Catholicisme|catholiques]] se trouve dans l'État de [[Piauí]] (85,1 %) et la plus faible dans l'[[État de Rio de Janeiro]] (45,8 %.) À l'inverse, l'[[États du Brésil|État]] qui compte le plus grand nombre de [[Protestantisme|protestants]] [[Évangélisme|évangéliques]] est [[Rondônia]] (33 %) et celui qui en compte le moins est [[Piauí]] (9,7 %)<ref name="ibge_religiao">{{Lien web |titre=Censo 2010 - Número de católicos cai e aumenta o de evangélicos, espíritas e sem religião |url=http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/noticia_visualiza.php?id_noticia=2170&id_pagina=1 |site=ibge.gov.br |consulté le=21 septembre 2013|éditeur=IBGE}}.</ref>. D'après le dernier [[Recensement de la population|recensement]] de [[2010]], 64,6 % de la population est [[Catholicisme|catholique]], 22,2 % est [[Protestantisme|protestante]], 2,7 % est d'une autre confession [[Christianisme|chrétienne]], 2 % est [[Spiritisme|spirite]] et 0,4 % est d'une confession non-chrétienne (incluant l'[[Islam]], le [[judaïsme]], le [[bouddhisme]], les religions [[Peuples indigènes du Brésil|amérindiennes]] ou encore les religions [[Afro-Brésiliens|afro-brésiliennes]], etc). Enfin, 8 % se déclare [[Irréligion|sans religion]]<ref>{{Lien web |format=PDF |titre=Censo |url=http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/imprensa/ppts/00000009352506122012255229285110.pdf |site=ibge.gov.br |année=2010 |consulté le=21 septembre 2013|éditeur=IBGE}}.</ref>. Après les [[États-Unis]], le Brésil est le [[Christianisme par pays|pays]] avec la plus grande population de chrétiens du monde<ref>{{en}}[http://www.pewforum.org/Christian/Global-Christianity-worlds-christian-population.aspx Global Christianity]</ref>. C'est également le pays catholique le plus peuplé (les habitants des États-Unis étant majoritairement protestants). La [[Convention baptiste brésilienne]] a été officiellement fondée en [[1907]]<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Robert E. Johnson |titre=A Global Introduction to Baptist Churches |éditeur=[[Cambridge University Press]] |année=2010 |passage=289 |isbn=}}</ref>. En 2015, elle comptait {{nombre|8392|églises}} et {{nombre|1618 663|membres}}<ref>Baptist World Alliance, [https://www.bwanet.org/about-us2/stats Statistics], bwanet.org, États-Unis, consulté le {{date-|23 juillet 2018}}</ref>. La [[Convention générale des Assemblées de Dieu au Brésil]] a été officiellement fondée en 1930<ref>{{Ouvrage |langue=en |auteur1=R. Andrew Chesnut |titre=Born Again in Brazil |éditeur=Rutgers University Press |année=1997 |passage=30 |isbn=}}</ref>. En 2013, elle comptait {{nombre|280000|églises}} et {{nombre|3.5|millions}} de membres<ref>GP, [https://www.gospelprime.com.br/cgadb-cria-sistema-digital-integrar-convencoes-estaduais/ Statistics], gospelprime.com.br, Brésil, {{date-|25 novembre 2013}}</ref>. == Culture == {{Article détaillé|Culture du Brésil}} [[Fichier:Rugendas lundu 1835.jpg|vignette|Le [[lundu]], en 1835, gravure de [[Johann Moritz Rugendas]].]] Le noyau de la culture du Brésil est le résultat du mélange entre les traditions et les coutumes des trois groupes qui ont contribué à façonner l'identité nationale du pays : les fondateurs portugais, les Amérindiens et les immigrants qui sont venus au Brésil au cours des siècles (Européens, Africains, Orientaux, Slaves, Scandinaves, etc.). L'influence de la culture européenne sur le Brésil se retrouve dans la langue ([[Portugais brésilien|portugais]]), la religion ([[catholicisme]]) et l'[[Architecture coloniale|architecture]]<ref>{{Lien web |titre=Períodos históricos |url=http://www.brasil.gov.br/sobre/historia/figuras-historicas/colonia-1 |série=História |site=brasil.gov.br |consulté le=8 juin 2008|éditeur=Página oficial do Governo brasileiro}}.</ref>. La culture brésilienne tient également des cultures africaines, amérindiennes et des pays européens (autres que le [[Portugal]]). Plusieurs aspects de la culture brésilienne ont été fortement influencés par l'arrivée des [[Immigration italienne au Brésil|immigrants italiens]], [[Immigration allemande au Brésil|allemands]] et [[Espagne|espagnols]] (trois des principaux groupes en provenance d'Europe) qui se sont installés en grand nombre dans les régions du Sud et du Sud-Est du Brésil<ref>{{Lien web |titre=Les périodes migratoires du peuplement au Brésil, de la fin du {{s-|XIX}} à nos jours |url=https://hal.archives-ouvertes.fr/file/index/docid/553011/filename/fdi-010051162.pdf |site=archives-ouvertes.fr |consulté le=27 octobre 2014}}.</ref>. Les Amérindiens, eux, ont influencé la langue (plusieurs mots du portugais brésilien sont dérivés des anciennes langues indigènes), tandis que les Africains ont laissé leur empreinte sur la musique, la cuisine et la danse<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=Afro-Brazilian History, Beats and Culture |url=http://www.huffingtonpost.com/lauri-lyons/afro-brazilian-history-be_b_452877.html |site=huffingtonpost |date=4 décembre 2010|consulté le=27 octobre 2014}}.</ref> (notamment en donnant naissance à la [[capoeira]], un art martial inventé par les esclaves venus d'Afrique<ref>{{Lien web |titre=Les origines de la capoeira |url=http://www.routard.com/mag_dossiers/id_dm/58/ordre/2.htm |site=routard.com |consulté le=27 octobre 2014}}.</ref>). L'art brésilien a été développé depuis le {{s-|XVI}} dans des styles différents qui vont du style [[Baroque brésilien|baroque]] (le style dominant au Brésil jusqu'au début du {{s-|XIX}}) à l'[[art abstrait]], en passant par le [[Peinture romantique brésilienne|romantisme]], le [[Modernisme brésilien|modernisme]], l'[[expressionnisme]], le [[cubisme]], le [[surréalisme]]. Le [[cinéma brésilien]] remonte à la fin du {{s-|XIX}} et a gagné au cours des dernières années une nouvelle reconnaissance internationale, avec l'avènement de films connus au-delà des frontières nationales, comme la ''[[La Cité de Dieu (film)|Cité de Dieu]]'', qui a reçu de nombreux prix internationaux, quatre nominations aux [[Oscars du cinéma|oscars]]<ref>{{Lien web |titre=Nominations : les Oscars |url=http://www.filmdeculte.com/cinema/actualite/NOMINATIONS-les-Oscars-2475.html |site=filmdeculte.com |consulté le=27 octobre 2014}}.</ref> et a été élu parmi les {{nobr|100 meilleurs}} films de tous les temps par le ''[[Time (magazine)|Time magazine]]''<ref>{{Lien web |titre=Les 100 meilleurs films de l'histoire selon Time |url=http://tempsreel.nouvelobs.com/culture/20050523.OBS7492/les-100-meilleurs-films-de-l-histoire-selon-time.html |éditeur=[[L'Obs]] |date=3 juin 2005|consulté le=27 octobre 2014}}.</ref>. === Société === Le Brésil fait partie des [[pays émergent]]s. Les inégalités économiques sont parmi les plus élevées au monde. Les ségrégations sociale et raciale existent ''de facto'' entre les pauvres des [[bidonville]]s et les familles les plus riches, qui se retranchent dans des quasi-bunkers pour se protéger de la [[délinquance]], notamment des rapts à Rio de Janeiro et São Paulo. [[Fichier:Olinda Carnival - Olinda, Pernambuco, Brazil(6).jpg|vignette|[[Carnaval]] d'[[Olinda]].]] En [[2017]], les 5 % de [[Brésiliens]] les plus riches détiennent autant de richesses que les 95 % restant. Six milliardaires sont à eux seuls plus riches que les cent millions de Brésiliens les plus pauvres<ref name=":1" />. Les États du sud du Brésil, malgré un taux de développement humain plus élevé, ont également un taux de chômage plus élevé dans le pays. Même si l'antiracisme et le métissage font partie du nationalisme brésilien, de nombreux préjugés raciaux subsistent. Le Brésil compte la deuxième plus grande population [[Afro-Brésiliens|noire ou métisse]] au monde après le [[Nigeria]]. 49,5 % de la population se dit [[Afro-Brésiliens|noire ou métisse]] selon des [[Institut brésilien de géographie et de statistiques|sondages IBGE]] de [[2006]] (43,7 % [[métis]] et 7,6 % [[Afro-Brésiliens|noirs]]). Élu en 2002 sur un programme de réduction des inégalités sociales, le président [[Luiz Inácio Lula da Silva|Lula]] a lancé le {{date-|30 janvier 2003}} le programme « Faim zéro » afin d'éliminer la [[faim]] au Brésil. Dans ce programme s'inscrit la ''bolsa família'', qui lie le versement d'une somme d'argent aux familles pauvres à la [[École|scolarisation]] de leurs enfants. Ce programme est entré progressivement en vigueur et touche en [[2006]] près de 30 % de la population. Il aurait contribué de manière significative à une baisse récente de la [[pauvreté]] au Brésil d'après un rapport de la [[Banque mondiale]]<ref>{{en}} [http://siteresources.worldbank.org/INTBRAZIL/Resources/CASProgressReport.pdf CAS Progress Report], [[Banque mondiale]], {{date-|8 mai 2006}}, {{pdf}}.</ref>. Le [[Mariage homosexuel au Brésil|mariage entre personnes de même sexe]] est autorisé depuis une décision du [[Conseil national de justice]] du {{date-|14 mai 2013}}. Selon une étude réalisée en 2018 par une agence gouvernementale, près du quart (23 %) des jeunes Brésiliens âgés de {{nombre|15|à=24|ans}} n’ont pas de travail et ne sont pas non plus scolarisés<ref>[https://www.courrierinternational.com/article/amerique-latine-des-jeunes-completement-desoeuvres Amérique latine. Des jeunes complètement désœuvrés]? Courrier international, {{date-|12 décembre 2018}}</ref>. === Langue === {{Article détaillé|Langues au Brésil}} Le [[portugais]] est la langue officielle du Brésil<ref>{{Lien web |titre=People of Brazil |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/brazil |site=The World Factbook}}.</ref> depuis la [[Constitution brésilienne de 1988|Constitution de 1988]] (article 13). Cette langue est parlée par une très grande majorité de la population et est celle qui est utilisée dans les documents administratifs et dans les médias (journaux, radios, télévisions, etc.). La plupart des municipalités officient en portugais mais il existe néanmoins quelques exceptions<ref name="Agência de Notícias">{{Lien web |titre=IBGE - Agência de Notícias |url=https://agenciadenoticias.ibge.gov.br/ |site=agenciadenoticias.ibge.gov.br}}.</ref> (détaillées plus bas). Le [[nheengatu]], le [[tucano]] et le [[baniwa de l'Içana]], des [[langues amérindiennes]], ont obtenu le statut co-officiel avec le portugais, à [[São Gabriel da Cachoeira]]<ref>{{Lien web |langue=portugais |titre=UMA POLÍTICA PATRIMONIAL E DE REGISTRO PARA AS LÍNGUAS BRASILEIRAS |url=http://www.letras.ufscar.br/linguasagem/edicao01/artigos_politicapatrimonial.htm Uma política patrimonial e de registro para as línguas brasileiras |site=letras.ufscar.br|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Le portugais brésilien diffère quelque peu du portugais européen, ce qui s'explique par la rencontre entre les colons portugais et les peuples amérindiens. L'influence que les langues autochtones ont eu sur le portugais originel (tel qu'il a été apporté par les colons) a en effet été relativement significatif : William Schurz, un diplomate, a écrit en 1961 que près de {{nombre|20000 mots}} des langues amérindiennes ont été absorbés par le portugais, dont les plus célèbres (tabac, manioc, jaguar, tapioca, hamac, etc.) appartiennent également au vocabulaire [[français]] et [[anglais]]. L'[[espagnol]], l'[[allemand]] et l'[[italien]] sont également très répandus au Brésil. Les migrants italiens et allemands ayant été nombreux au Brésil, beaucoup de régions, particulièrement au sud, ont l'allemand ou l'italien comme langue co-officielle<ref>{{Lien brisé |url=http://server03.pge.sc.gov.br/LegislacaoEstadual/2009/014951-011-0-2009-001.htm |titre=LEI Nº 14.951 |consulté le=21 août 2011|langue=Portugais}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Rotary apresenta ações na Câmara. FEIBEMO divulga cultura italiana |url=http://www.cacador.net/portal/Noticias.aspx?cdNoticia=16388&cdNoticiaDivisao=2 |consulté le=21 août 2011}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien brisé |url=http://www.editorasaomiguel.com.br/correio/edicoes/reportagem.php?cod_rep=6071 |titre=Fóruns sobre o Talian - Eventos comemoram os 134 anos da imigração italiana |consulté le=21 août 2011|langue=pt}}.</ref>. En ce qui concerne l'espagnol, il s'agit de la deuxième langue la plus parlée dans le pays<ref>{{Lien web |langue=Anglais |titre=Second Languages Around the World |url=http://www.movehub.com/blog/global-second-languages |site=movehub.com}}.</ref>. ==== Portugais brésilien et portugais européen ==== Le portugais a été apporté au Brésil par les [[Colonisation portugaise de l'Amérique|fondateurs portugais]] en 1500. Le portugais brésilien s'est ensuite développé sous l'influence des peuples autochtones amérindiens, puis, plus tard, avec l'arrivée de nombreuses populations depuis le monde entier. Ainsi, les populations européennes (autres que portugaises) ont également contribué à influencer le paysage linguistique du Brésil, ce qui se démontre par la présence dans le pays d'un grand nombre de dialectes dérivés des langues européennes, principalement italienne et allemande. Les Africains venus pendant la période de l'esclavage ont aussi apporté des éléments de leurs langues maternelles<ref name="ethnologue.com">{{Lien web |langue=Anglais |titre=Langues du Brésil |url=http://www.ethnologue.com/country/br |site=ethnologue.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Par conséquent, le portugais brésilien est quelque peu différent, en particulier dans la phonologie, du portugais européen. Néanmoins, le portugais tel qu'il est parlé demeure relativement proche du portugais utilisé au Portugal. On estime en effet que les différences entre les deux langues sont de nature comparable à celles qui existent entre l'anglais américain et l'anglais britannique<ref>{{Lien web |titre=Languages of Brazil |url=http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=br |périodique=Ethnologue |consulté le=9 juin 2008|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Que ce soit dans la partie [[Amérique du Nord|Nord]] ou dans la partie [[Amérique latine|Sud]], le Brésil est le seul pays de langue portugaise du [[Amérique|continent américain]], ce qui fait de la langue une part importante de l'identité nationale brésilienne et contribue à lui forger une culture nationale distincte de celle de ses [[Amérique hispanique|voisins hispanophones]]<ref>{{Lien web |titre=Language |url=http://countrystudies.us/brazil/39.htm |site=countrystudies.us}}.</ref>. Le poids du Brésil en Amérique du Sud (il représente à lui seul en superficie près de la moitié du sous-continent) fait que le portugais possède cependant une influence non négligeable sur les autres pays du continent. Ainsi, le portugais a un statut quasi obligatoire dans les écoles des pays voisins, comme en Uruguay, par exemple, ou la pratique du portugais est enseignée comme une matière obligatoire dès la {{6e}}<ref>Uruguay a récemment adopté le portugais dans son système éducatif comme matière obligatoire http://noticias.uol.com.br/ultnot/lusa/2007/11/05/ult611u75523.jhtm</ref>. ==== Allemand et italien ==== Plusieurs municipalités, en raison de l'importante présence culturelle [[Immigration allemande au Brésil|allemande]] et [[Immigration italienne au Brésil|italienne]], possèdent l'[[italien]] ou l'[[allemand]] comme langue co-officielle, avec le [[Portugais brésilien|portugais]]. Par exemple, Santa Maria de Jetibá ([[Espírito Santo]]) et [[Pomerode]] ([[Santa Catarina]]), officient en allemand et en [[talien]] (un dialecte du [[vénitien]] proche de l'[[italien]])<ref>{{Lien web |langue=Portugais |auteur1=Paulo Maurício Pizzolatti |titre=Pomerode institui língua alemã como cooficial no Município |url=http://www.leismunicipais.com.br/twitter/222/legislacao/lei-2251-2010-pomerode-sc.html |série=Leis Municipais.com.br |date=1 septembre 2011|consulté le=5 décembre 2011|archive-url=https://web.archive.org/web/20120530095532/http://www.leismunicipais.com.br/twitter/222/legislacao/lei-2251-2010-pomerode-sc.html |archive-date=30 mai 2012|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>[http://www.leismunicipais.com.br/twitter/222/legislacao/lei-2251-2010-pomerode-sc.html Pomerode institui língua alemã como co-oficial no Município] {{Lien archive|url=http://www.leismunicipais.com.br/twitter/222/legislacao/lei-2251-2010-pomerode-sc.html |horodatage archive=20120530095532 |titre=Copie archivée }} {{date-|5 septembre 2010}}</ref>. Les États de [[Santa Catarina]] et [[Rio Grande do Sul]] ont le [[talien]] dans leur patrimoine linguistique officiel<ref>{{Ouvrage |titre=Legislação estadual |lieu=Santa Catarina |éditeur=PGE |date=11 novembre 2009 |isbn= |lire en ligne=http://server03.pge.sc.gov.br/LegislacaoEstadual/2009/014951-011-0-2009-001.htm |titre chapitre=Lei nº 14.951}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Aprovado projeto que declara o Talian como patrimônio do RS |url=http://www.ipol.org.br/ler.php?cod=597 |site=Ipol |lieu=BR |consulté le=21 août 2011|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, tandis que l'État d'Espírito Santo, depuis {{date-|août 2011}}, inclut dans sa constitution, le [[poméranien oriental]], et l'[[allemand]] comme patrimoine culturel<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Plenário aprova em segundo turno a PEC do patrimônio |url=http://www.ipol.org.br/ler.php?cod=690 |lieu=BR |éditeur=ROG|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |auteur1=Jost Gippert |titre=Deutsche Dialekte |url=http://titus.uni-frankfurt.de/didact/karten/germ/deutdin.htm |site=[[Université Johann Wolfgang Goethe de Francfort-sur-le-Main]] |consulté le=14 juillet 2017}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |auteur1=Roma Szczocarz |titre=Pommern in Brasilien |url=http://www.lerncafe.de/aus-der-welt-1142/articles/pommern-in-brasilien.html |site=LernCafe |consulté le=14 juillet 2017|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Il y a également d'importantes communautés de locuteurs de ce qu'on appelle le ''[[Hunsrückisch]]'' (un dialecte dérivé de l'allemand) dans le sud du pays<ref>{{Lien web |titre=LEI 14.061 - DECLARA INTEGRANTE DO PATRIMÔNIO HISTÓRICO E CULTURAL DO ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL A “LÍNGUA HUNSRIK”, DE ORIGEM GERMÂNICA |url=http://www.al.rs.gov.br/legis/M010/M0100018.asp?Hid_IdNorma=58094 |site=al.rs.gov.br}}.</ref>. L'italien et l'allemand, dont sont dérivés le hunsrückisch et le talien, ont été apportés au Brésil par les migrants germaniques et italiens qui arrivèrent vers le {{s-|XIX}}<ref>{{Lien web |langue=portugais |titre=O alemão lusitano do Sul do Brasil |url=http://www.dw-world.de/dw/article/0,,1174391,00.html |site=dw-world.de}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=Portugais |auteur1=unicamp.br |titre=Talian (VÊNETO BRASILEIRO) |url=http://www.labeurb.unicamp.br}}.</ref>. ==== Français ==== L'État brésilien de l'[[Amapá]] a rendu en 1999 obligatoire l'enseignement du [[français]] dans les écoles publiques, à la suite d'une loi fédérale de 1998 obligeant les écoles publiques du pays à enseigner au moins une langue étrangère<ref>[http://f3e.asso.fr/IMG/pdf/Synthese_en_francais.pdf]</ref>. Le choix de l'Amapá pour le français s'explique par une volonté de rapprochement avec la [[Guyane|Guyane française]], limitrophe, voire d'une volonté de désenclavement, vu l'isolement pour des raisons géographiques de cet État par rapport au reste du Brésil. Un créole à grande base lexicale française est parlé en Amapá : le ''karipuna'', ou ''louço-francés'' (ou luso-français, car ce créole comporte du vocabulaire lusophone). La ville d'[[Ouro Preto]] est membre de l'Association internationale des maires francophones<ref>{{Lien web |titre=Association internationale des Maires francophones - Le réseau mondial des élus locaux francophones |url=http://aimf.asso.fr |site=aimf.asso.fr}}.</ref>. On estime que plusieurs centaines de milliers de Brésiliens parlent français (en incluant ceux qui l'étudient spécifiquement et les autres francophones)<ref>{{Lien web |titre=Quelle est la situation de la langue française au Brésil ? |url=http://www.tv5monde.com/cms/chaine-francophone/Revoir-nos-emissions/Destination-Francophonie/Episodes/p-26652-Destination-Bresil.htm |site=tv5monde.com}}.</ref>. L'[[Alliance française]] possède au Brésil son plus vaste réseau dans le monde, avec {{nobr|40 établissements}} et quelque {{nombre|40000|élèves}}<ref>{{Lien web |titre=Le français, "une langue de travail" au Brésil (ministre française) |url=http://tempsreel.nouvelobs.com/education/20130509.AFP2180/le-francais-une-langue-de-travail-au-bresil-ministre-francaise.html |site=nouvelobs.com}}.</ref>. === Gastronomie === {{Article détaillé|Cuisine brésilienne}} == Sport == {{Article détaillé|Sport au Brésil}} [[Fichier: Gustavo Kuerten French Open 2005.jpg|vignette|redresse|[[Gustavo Kuerten]].]] [[Fichier: Panini pele photo only.jpg|vignette|redresse|gauche|[[Pelé]].]] [[Fichier: Senna 1992 Monaco cropped.jpg|vignette|[[Ayrton Senna]].]] [[Fichier: Cesar Cielo at 2009 US World Trials.jpg|vignette|gauche|[[César Cielo]].]] [[Fichier: Brazil - World League 2009.jpg|vignette|[[Équipe du Brésil de volley-ball|Équipe nationale de volley-ball masculine]]]] [[Fichier: CHI Genève 2013 - 20131212 - Rodrigo Pessoa et Citizenguard Cadjanine Z.jpg|vignette|redresse|gauche|[[Rodrigo Pessoa]].]] [[Fichier: Anderson Silva.png|vignette|redresse|[[Anderson Silva]].]] [[Fichier: Adhemar da Silva 1956.jpg|vignette|redresse|gauche|[[Adhemar da Silva|Adhemar Ferreira da Silva]].]] [[Fichier: Hortensiamarcari29122006.jpg|vignette|redresse|[[Hortência Marcari]].]] Le sport le plus populaire au Brésil est le [[football]]<ref>{{Lien web |langue=pt |titre=Futebol, o esporte mais popular do Brasil, é destaque no Via Legal :: Notícias |url=http://justica-federal.jusbrasil.com.br/noticias/74894/futebol-o-esporte-mais-popular-do-brasil-e-destaque-no-via-legal |site=Jusbrasil.com.br |consulté le=16 avril 2011}}.</ref>. Au classement mondial de la FIFA, [[Équipe du Brésil de football|l'équipe nationale]] (connue aussi comme la ''Seleção'') a été tout au long de son histoire classée parmi les meilleures équipes au monde. Le [[Football au Brésil|football brésilien]] est réputé dans le monde entier : la [[Équipe du Brésil de football|''Seleção'']] a remporté à cinq reprises la [[Coupe du monde de football]] ([[Coupe du monde de football 1958|1958]], [[Coupe du monde de football 1962|1962]], [[Coupe du monde de football 1970|1970]], [[Coupe du monde de football 1994|1994]] et [[Coupe du monde de football 2002|2002]]), soit plus que n'importe quel autre pays<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Football in Brazil |url=https://www.fifa.com/associations/association=bra/goalprogramme/index.html |série=Goal Programme |site=International Federation of Association Football |date=15 avril 2008|consulté le=6 juin 2008}}.</ref>. Le Brésil est aussi connu pour être la seule sélection à n'avoir jamais manqué aucune phase finale de Coupe du monde<ref>{{Lien web |titre=Coupe du Monde de la FIFA - les chiffres |url=http://fr.fifa.com/aboutfifa/worldcup/index.html |site=fifa.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Des [[Brésiliens]] se sont illustrés dans d'autres sports au niveau international : [[César Cielo]], [[Ricardo Prado]], [[Gustavo Borges (natation)|Gustavo Borges]], [[Ana Marcela Cunha]] à la [[Natation sportive|natation]] ; [[Maria Bueno]], [[Gustavo Kuerten]] (surnommé « Guga »), [[Beatriz Haddad Maia]], [[Marcelo Melo]] et [[Bruno Soares]] au [[tennis]] ; [[Ayrton Senna]], [[Emerson Fittipaldi]], [[Rubens Barrichello]], [[Nelson Piquet]] et [[Felipe Massa]] en [[Formule 1]] ; [[Oscar Schmidt]] et [[Hortência Marcari]] en [[basket-ball]] ; [[Torben Grael]], [[Robert Scheidt]], [[Martine Grael]] et [[Kahena Kunze]] pour la [[Nautisme (voile)|voile]] ; [[Arthur Zanetti]] et [[Rebeca Andrade]] en [[gymnastique artistique]] ; [[Éder Jofre]] et [[Acelino Freitas]] en [[boxe]] ; [[Adhemar da Silva]], [[Joaquim Cruz]], [[Maurren Maggi]], [[Thiago Braz]] et [[Alison dos Santos]] en [[athlétisme]] ; [[Rodrigo Pessoa]] en [[équitation]] ; [[Aurélio Miguel]], [[Sarah Menezes]] et [[Rogério Sampaio]] en [[judo]] ; [[Isaquias Queiroz]] en [[canoë|céiste]] ; [[Bob Burnquist]], [[Sandro Dias]] et [[Rayssa Leal]] en [[skateboard]] ; [[Falcão (futsal)|Falcão]] en [[futsal]] ; [[Gabriel Medina]] et [[Ítalo Ferreira]] en [[surf]] ; [[Sandra Pires]], [[Jackie Silva]], [[Emanuel Rego]], [[Ricardo Santos]], [[Bruno Oscar Schmidt]], [[Alison Cerutti]] en [[beach-volley]] ; [[Anderson Silva]], [[José Aldo]], [[Antônio Rodrigo Nogueira|Rodrigo Minotauro]], [[Vitor Belfort]], [[Lyoto Machida]], [[Royce Gracie]], [[Amanda Nunes]] en [[Arts martiaux mixtes|MMA]]. Le Brésil a organisé plusieurs grands événements sportifs. La nation a organisé et accueilli les événements suivants: [[Jeux olympiques d'été de 2016]], [[Coupe du monde de football 1950]], [[Coupe du monde de football 2014]], [[Jeux panaméricains de 1963]], [[Jeux panaméricains de 2007]], [[Championnats du monde de natation en petit bassin 1995]], [[Championnat du monde masculin de basket-ball 1954]], [[Championnat du monde masculin de basket-ball 1963]], [[Championnat du monde masculin de volley-ball 1960]], [[Championnat du monde masculin de volley-ball 1990]], [[Championnat du monde féminin de volley-ball 1994]], [[Championnats du monde de judo 1965]], [[Championnats du monde de judo 2007]], [[Championnats du monde de judo 2013]], [[Championnats du monde de beach-volley 2003]], [[Championnat du monde féminin de handball 2011]], [[Championnats du monde d'escrime 2016]], [[Championnats du monde de karaté 1998]], [[Coupe du monde de futsal de 2008]], [[Coupe du monde de beach soccer 2005]], [[Coupe du monde de beach soccer 2006]], [[Coupe du monde de beach soccer 2007]], [[Championnats du monde de slalom (canoë-kayak) 1997]], [[Championnats du monde de slalom (canoë-kayak) 2007]], [[Championnats du monde de slalom (canoë-kayak) 2018]]. De plus, le pays accueille chaque année le [[Grand Prix automobile du Brésil]] à l'Autodromo José Carlos Pace, situé à São Paulo ; un tournoi de tennis ATP 500, le [[Tournoi de tennis de Rio de Janeiro|Rio Open]] ; la [[Corrida de la Saint-Sylvestre]]; le Grande Prêmio Brasil d'équitation, à [[Hippodrome de Gávea]], et d'autres tournois<ref>[https://agenciabrasil.ebc.com.br/rio-2016/noticia/2016-08/maioria-da-imprensa-internacional-elogia-abertura-da-rio-2016 https://agenciabrasil.ebc.com.br/rio-2016/noticia/2016-08/maioria-da-imprensa-internacional-elogia-abertura-da-rio-2016]</ref>{{,}}<ref>[https://esportes.terra.com.br/infograficos/copa-1950-x-copa-2014/ Copas no Brasil]</ref>{{,}}<ref>[https://www.cbb.com.br/conquistas CBB Conquistas]</ref>{{,}}<ref>[https://www5.usp.br/uspdestaque/no-esporte-e-nas-pesquisas-brasil-e-destaque-mundial-no-judo/ No esporte e nas pesquisas, Brasil é destaque mundial no judô]</ref>. Le Brésil compte une multitude de footballeurs mondialement reconnus à travers le monde, comme [[Pelé]], seul joueur de l'histoire à avoir gagné la Coupe du monde trois fois (entre 1958 et 1970), et généralement considéré, de l'avis unanime, comme le ou l'un des plus grands joueurs de tous les temps<ref>{{Lien web |titre=VIDEOS. Les grands moments de la carrière du «Roi Pelé» |url=http://www.leparisien.fr/sports/football/videos-les-grands-moments-de-la-carriere-du-roi-pele-09-03-2014-3656983.php |site=leparisien.fr}}.</ref>. De grands noms du football brésilien se sont illustrés à travers les époques<ref>{{Lien web |titre=http://www.sudouest.fr/2014/06/12/football-les-10-joueurs-mythiques-du-bresil-1582349-6016.php |url=http://www.sudouest.fr/2014/06/12/football-les-10-joueurs-mythiques-du-bresil-1582349-6016.php |site=sudouest.fr}}.</ref> : on peut citer, parmi les plus célèbres, [[Ronaldo]], [[Ronaldinho]], [[Roberto Carlos (football)|Roberto Carlos]], [[Rivaldo]], [[Romário]], [[Garrincha]], [[Zico]], [[Cláudio Taffarel]], [[Cafu]] et [[Paulo Roberto Falcão]]<ref>{{Lien web |titre=Lionel Messi a battu Gerd Müller, mais pas Zico! |url=http://www.7sur7.be/7s7/fr/1510/Football-Etranger/article/detail/1548176/2012/12/12/Lionel-Messi-a-battu-Gerd-Muller-mais-pas-Zico.dhtml |site=7sur7.be}}.</ref>. Un grand nombre de joueurs brésiliens continuent à évoluer au plus haut niveau et dans les plus grands clubs du monde. Ainsi, parmi les joueurs brésiliens actuels, les plus réputés sont (notamment) : [[Oscar (football)|Oscar]], évoluant dans le club de [[Shanghai Port Football Club|Shanghai SIPG]] après avoir joué quatre ans à [[Chelsea Football Club|Chelsea]], [[Marcelo (football, 1988)|Marcelo]] du [[Real Madrid Club de Fútbol|Real Madrid]], [[Dani Alves|Daniel Alves]] au [[São Paulo Futebol Clube]], [[David Luiz]], considéré comme un des meilleurs [[Défenseur (football)|défenseurs]] du monde<ref>{{Lien web |titre=David Luiz : pro, zen et religieux |url=https://www.lequipe.fr/Football/Actualites/David-luiz-pro-zen-et-religieux/488394 |site=lequipe.fr |date=7 août 2014|consulté le=7 novembre 2014}}.</ref>, [[Thiago Silva]], qui fait partie des 20 meilleurs [[Défenseur (football)|défenseurs]] de la planète<ref>{{Lien web |titre=Mercato : Top 5 des meilleurs défenseurs de la planète actuellement |url=http://www.le10sport.com/football/ligue1/psg/mercato-top-5-des-meilleurs-defenseurs-de-la-planete-actuellement155603 |site=le10sport.com |date=13 juillet 2014|consulté le=7 novembre 2014}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Voici les 100 meilleurs joueurs de foot de 2013, décortiqués par le Guardian |url=http://www.slate.fr/sports/81559/classement-100-meilleurs-joueurs-foot-2013 |site=slate.fr |date=24 décembre 2013}}.</ref>, et surtout [[Neymar]], qui évolue au [[Al-Hilal Football Club]] et fait partie, à 31 ans, des joueurs les plus réputés de sa génération aux côtés des célèbres [[Cristiano Ronaldo]] et [[Lionel Messi]]<ref>{{Lien web |titre=Cristiano Ronaldo, Messi, Neymar... Qui est actuellement le meilleur joueur du monde ? |url=http://www.le10sport.com/football/cristiano-ronaldo-messi-neymar-qui-est-actuellement-le-meilleur-joueur-du-monde-169304 |site=le10sport.com}}.</ref>. Par ailleurs, [[Diego Costa]], l'[[Équipe d'Espagne de football|international espagnol]] de l'[[Club Atlético de Madrid|Atlético Madrid]], est né au Brésil et possède également la nationalité brésilienne<ref>{{Lien web |titre=Espagne: première convocation pour Diego Costa, né au Brésil |url=http://www.eurosport.fr/football/matches-amicaux/2013/espagne-premiere-convocation-pour-diego-costa-ne-au-bresil_sto3997136/story.shtml |site=eurosport.fr |date=7 novembre 2013|consulté le=7 novembre 2014}}.</ref>. Le volleyball, le basketball, la Formule 1 et les arts martiaux attirent également un large public. À titre d'exemple, l'[[Équipe du Brésil de volley-ball|équipe nationale du Brésil de volleyball]] masculine, est, avec la Russie, l'équipe la plus titrée de la [[Ligue mondiale de volley-ball|Ligue mondiale de volleyball]]<ref>{{Lien web |titre=Ligue mondiale, semaine 5 : les géants brésiliens et russes sous pression |url=http://www.fivb.org/viewPressRelease.asp?No=46718&Language=fr#.VF1MEZR5M5A |site=fivb.org}}.</ref> tandis que l'équipe féminine détient le titre de championne de la [[World Grand Champions Cup féminine|World Grand Champions Cup]]<ref>{{Lien web |titre=Le Brésil veut écrire l’histoire en Coupe des Grands Champions féminine |url=http://www.fivb.org/EN/Volleyball/Competitions/GrandChampionCup/2013/Women/viewPressRelease.asp?No=43721&Language=fr |site=fivb.org}}.</ref>. De plus, l'équipe nationale de volleyball a détenu successivement de 2002 à 2010 le titre de [[championnat du monde masculin de volley-ball|champion du monde]] (trois fois de suite). La pratique des [[Art martial|arts martiaux]], en particulier le [[jiu-jitsu brésilien]] (ou Gracie jiu-jitsu) est actuellement très développée au Brésil<ref>{{Lien web |titre=International Brazilian Jiu-Jitsu Federation |url=http://www.ibjjf.org/index.htm |périodique=[[Fédération internationale de jiu-jitsu brésilien]] |date=20 avril 2008|consulté le=6 juin 2008|archive-url=https://web.archive.org/web/20080420155232/http://www.ibjjf.org/index.htm |brisé le=yes}}.</ref>. En plus du jiu-jitsu brésilien, les Brésiliens ont développé la célèbre capoeira<ref>{{Lien web |titre=The art of capoeira |url=http://www.bbc.co.uk/northyorkshire/content/articles/2005/09/13/capoeira_feature.shtml |périodique=BBC |date=20 septembre 2006|consulté le=6 juin 2008}}.</ref> et le [[Vale Tudo]]<ref>{{Lien web |titre=Brazilian Vale Tudo |url=http://valetudo.com.br/ |périodique=I.V.C |consulté le=6 juin 2008}}.</ref>. En ce qui concerne le domaine de la course automobile, le Brésil est là aussi particulièrement bien représenté : en effet, trois pilotes brésiliens ont remporté le championnat du monde de Formule 1 à huit reprises<ref>{{Lien web |nom1=Donaldson |prénom1=Gerald |titre=Emerson Fittipaldi |url=http://www.formula1.com/teams_and_drivers/hall_of_fame/282/ |série=Hall of Fame |périodique=The Official Formula 1 Website |consulté le=6 juin 2008}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |nom1=Donaldson |prénom1=Gerald |titre=Nelson Piquet |url=http://www.formula1.com/teams_and_drivers/hall_of_fame/181/ |série=Hall of Fame |périodique=The Official Formula 1 Website |consulté le=6 juin 2008}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |nom1=Donaldson |prénom1=Gerald |titre=Ayrton Senna |url=http://www.formula1.com/teams_and_drivers/hall_of_fame/45/ |série=Hall of Fame |périodique=The Official Formula 1 Website |consulté le=6 juin 2008}}.</ref>. En outre, [[Ayrton Senna]], véritable idole au Brésil, est considéré comme l'un des plus grands pilotes de l'histoire de la Formule 1<ref>{{Lien web |titre=La légende Ayrton Senna |url=https://www.linternaute.com/sport/auto-moto/ayrton-senna/ |site=linternaute.com}}.</ref>. === Football === [[Fichier:20180610 FIFA Friendly Match Austria vs. Brazil Neymar 850 1705.jpg|vignette|redresse|[[Neymar]], considéré comme un des meilleurs joueurs du monde.]] Le football est le sport le plus populaire au Brésil<ref>{{Lien web |titre=Le pays du futebol |url=http://www.routard.com/guide/bresil/2583/sports_et_loisirs.htm |site=routard.com}}.</ref>. La [[Équipe du Brésil de football|''Seleção'']] (l'équipe nationale de football du Brésil), fait partie des huit nations à avoir remporté la [[Coupe du monde de football|Coupe du monde]]<ref>{{Lien web |titre=Coupe du monde de football : le palmarès depuis 1930 |url=https://www.linternaute.com/sport/foot/coupe-du-monde-de-football-le-palmares-depuis-1930.shtml |site=linternaute.com}}.</ref> et est celle qui a gagné le plus de fois le trophée mondial (en [[Coupe du monde de football 1958|1958]], [[Coupe du monde de football 1962|1962]], [[Coupe du monde de football 1970|1970]], [[Coupe du monde de football 1994|1994]] et [[Coupe du monde de football 2002|2002]])<ref>{{Lien web |titre=Les pays ayant gagné le plus de coupe du monde |url=http://www.coupemonde.fr/classement-des-pays-ayant-gagne-le-plus-de-titres-prestigieux/ |site=coupemonde.fr}}.</ref>. Seul pays à avoir disputé toutes les phases finales de la compétition, le Brésil est par ailleurs l'unique détenteur du [[Trophée de la Coupe du monde de football|Trophée Jules Rimet]], mis en jeu à partir de 1930 et qu'il a définitivement conservé à l'issue de sa {{3e|victoire}}<ref>{{Lien web |titre=La Coupe Jules Rimet |url=http://eancora.free.fr/trophee.html |site=eancora.free.fr}}.</ref>. Le Brésil a donné au monde une multitude de joueurs mondialement reconnus, dont un grand nombre est considéré comme faisant partie des légendes de l'histoire du football<ref>{{Lien web |titre=Joueurs de légende |url=http://fr.fifa.com/classicfootball/players/countries/country=bra/index.html |site=fifa.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Le plus connu d'entre tous est très certainement [[Pelé]], considéré comme une figure majeure du football et fréquemment nommé comme le meilleur joueur de tous les temps<ref>{{Lien web |titre=Pelé, meilleur footballeur de l'histoire |url=https://www.linternaute.com/sport/magazine/enquete/les-plus-grands-sportifs-de-l-histoire/1.shtml |site=linternaute.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Pourquoi Pelé est le plus grand footballeur de tous les temps |url=http://www.metronews.fr/sport/pourquoi-pele-est-le-plus-grand-footballeur-de-tous-les-temps/mnck!wusgXtEUbU9x2/ |site=metronews.fr}}.</ref>. Pelé est le seul footballeur à avoir été champion du monde à trois reprises, en 1958, 1962 et 1970<ref>{{Lien web |titre=Pelé : "Difficile d'énumérer les cracks" |url=http://fr.fifa.com/worldcup/news/y=2014/m=6/news=pele-difficile-d-enumerer-les-cracks-2352753.html |site=fifa.com |date=01 juin 2014|consulté le=6 novembre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Il possède un palmarès exceptionnel, dont la [[Coupe intercontinentale]], la [[Copa Libertadores]], le [[Major League Soccer|championnat des États-Unis]], le [[Championnat de São Paulo de football|championnat de São Paulo]] (à onze reprises)<ref>{{Lien web |titre=Palmarès de Pelé |url=https://www.lequipe.fr/Football/FootballFicheJoueur10289.html |site=lequipe.fr}}.</ref> ainsi que plusieurs récompenses individuelles, comme le prix d'athlète du siècle par le CIO<ref>{{Lien web |titre="Le Roi Pelé" : la jeunesse du génial footballeur en tournage au Brésil |url=http://culturebox.francetvinfo.fr/cinema/tournages/le-roi-pele-la-jeunesse-du-genial-footballeur-en-tournage-au-bresil-145687 |site=francetvinfo.fr |date=25 novembre 2013|consulté le=7 novembre 2014}}.</ref>, le prix du joueur du {{s-|XX}} décerné par la [[Fédération internationale de football association|FIFA]] ou encore le [[FIFA Ballon d'or 2013#FIFA Ballon d'or Prix d'honneur|ballon d'or d'honneur]], qu'il a reçu le {{date-|13 janvier 2014}}<ref>{{Lien web |titre=Pelé reçoit le Prix d'Honneur |url=http://fr.fifa.com/ballon-dor/news/y=2014/m=1/news=pele-recoit-prix-honneur-2259396.html |site=fifa.com |date=13 jan. 2014 |consulté le=7 novembre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Il fait partie de l'équipe mondiale du {{s-|XX}}. Le Brésil a accueilli la coupe du monde deux fois<ref>{{Lien web |titre=COUPE DU MONDE 1950 BRÉSIL |url=http://coupedumonde2014.net/mondial/historique/1950-bresil.php |site=coupedumonde2014.net}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Coupe du Monde de la FIFA, Brésil 2014 |url=http://fr.fifa.com/worldcup/ |site=fifa.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, en [[Coupe du monde de football 1950|1950]] et en [[Coupe du monde de football 2014|2014]], devenant ainsi le seul pays d'[[Amérique du Sud]] à avoir accueilli deux coupes du monde<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Le Brésil organisera la Coupe du monde de football en 2014 |url=https://www.lemonde.fr/sport/article/2007/10/30/le-bresil-organisera-la-coupe-du-monde-de-football-en-2014_972899_3242.html |site=[[Le Monde#Le Monde.fr|lemonde.fr]] |date=30 octobre 2007|consulté le=7 novembre 2014}}..</ref>. Que ce soit en 1950 ou en 2014, le Brésil a été considéré avant le début de la compétition comme étant le favori pour décrocher le titre mondial. Cependant, malgré cela, il a connu deux désillusions : en 1950 [[Match de football Brésil – Uruguay (1950)|en s'inclinant en finale contre l'Uruguay]] et en 2014 après avoir subi une défaite historique [[Match de football Brésil – Allemagne (2014)|contre l'Allemagne en demi-finale]] (1-7). Ces deux défaites ont été vécues comme des drames nationaux<ref>{{Lien web |titre=Rétro 1950 : et l'Uruguay terrassa le Brésil |url=http://www.eurosport.fr/football/coupe-du-monde/2014/coupe-du-monde-1950-la-retro-victoire-de-l-uruguay-au-bresil_sto2298839/story.shtml |site=eurosport.fr |date=26 juin 2014|consulté le=7 novembre 2014}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur1=Jean-François Fournel |titre=Drame national au Brésil après la déroute contre l’Allemagne |url=http://www.la-croix.com/Actualite/Sport/Drame-national-au-Bresil-apres-la-deroute-contre-l-Allemagne-2014-07-09-1176454 |site=[[La Croix|la-croix.com]] |date=9 juillet 2014|consulté le=7 novembre 2014}}.</ref>. Tous les grands noms du football brésilien ont joué un rôle actif dans l'histoire du football. Beaucoup des joueurs de la ''[[Équipe du Brésil de football|Seleção]]'' ont été élevés au rang de super-stars, atteignant le statut de [[Célébrité|célébrités]] planétaires dont la notoriété dépasse largement les frontières nationales. Ainsi, des noms comme [[Pelé]], [[Garrincha]], [[Cafu]], [[Ronaldo]], [[Roberto Carlos (football)|Roberto Carlos]], [[Romário]], [[Ronaldinho]], [[Kaká]], [[Zico]], [[Rivaldo]], [[Gilberto Silva]], [[Luís Fabiano]], etc., sont, pour la plupart, connus bien au-delà du monde du football<ref>{{Lien web |titre=LES LÉGENDES DU FOOTBALL BRÉSILIEN |url=http://www.bfmtv.com/diaporama/legendes-football-bresilien-801.html |site=bfmtv.com}}.</ref>. En 2016, la [[Football aux Jeux olympiques d'été de 2016|sélection olympique]] remporte le titre aux [[Jeux olympiques d'été de 2016]] à [[Rio de Janeiro]], emmené par leur [[Capitaine (football)|capitaine]] [[Neymar]], devant leur public. En 2018, le Brésil échoue aux quarts de finale de la [[Coupe du monde de football 2018|Coupe du Monde en Russie]] contre la [[Équipe de Belgique de football|Belgique]] (2-1) === Capoeira === [[Fichier:Rugendasroda.jpg|vignette|''Capoeira ou la danse de la Guerre'' par Rugendas, 1835.]] La [[capoeira]] est un art martial afro-brésilien développé à l'époque coloniale par les esclaves africains. Au {{s-|XVI}}, les colons portugais ont séparé et mélangé différentes tribus africaines pour diminuer les risques de révoltes, ce qui a fait que plusieurs populations se sont retrouvées en contact<ref>{{Lien web |titre=La naissance de la capoeira |url=http://capoeiratarn.jimdo.com/la-capoeira/histoire/la-naissance-de-la-capoeira/ |site=capoeiratarn.jimdo.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. De ce regroupement hétéroclite serait alors née la première forme de capoeira, art mélangeant habilement la danse et les techniques de combat. Les premiers capoeiristes s'entraînaient à lutter en cachant leur art martial sous l'apparence d'un jeu ; ainsi, quand les maîtres approchaient, le caractère martial était déguisé par la musique et les chants, le combat se transformant promptement en une sorte de danse en forme de jeu agile qui trompait leur méfiance et les empêchaient de voir le caractère belliqueux de la capoeira<ref>{{Lien brisé |url=http://www.capoeira-caledonia.com/Histoire |titre=Histoire - Genèse de la capoeira |site=capoeira-caledonia.com}}.</ref>. Les esclaves pouvaient ainsi s'entraîner au combat sans éveiller les soupçons des colons, lesquels pensaient qu'il ne s'agissait que d'une autre « ''brincadeira'' » d'esclave (jeu ou divertissement en portugais)<ref>{{Lien web |titre=HISTOIRE DE LA CAPOEIRA |url=http://www.artedabahia.sitew.com/La_Capoeria.C.htm#La_Capoeria.C |site=artedabahia.sitew.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. La capoeira aurait été aussi conçue et pratiquée dans les « ''quilombos'' », refuges secrets d'esclaves en fuite créés dans des endroits peu accessibles dans le but d'échapper et résister à leurs tortionnaires. Le plus connu, « ''O Quilombo dos Palmares'' » a tenu plus d'un siècle et a fait l'objet de nombreux chants et son représentant le plus célèbre, [[Zumbi dos Palmares]], est une des figures de la résistance des esclaves africains<ref>{{Lien web |langue=Portugais |titre=O Quilombo dos Palmares |url=http://www.suapesquisa.com/historiadobrasil/quilombos/quilombo_dos_palmares.htm |site=suapesquisa.com}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Zumbi dos Palmares |url=http://macacocapoeira.free.fr/zumbi.htm |site=macacocapoeira.free.fr}}.</ref>. Ce sport est reconnu comme d'une grande importance culturelle et est pratiqué dans le monde entier<ref>{{Lien web |titre=La capoeira, une philosophie du corps |url=http://www.revue-silene.com/images/30/extrait_48.pdf |site=revue-silene.com}}.</ref>. === Volantin === La pratique du [[cerf-volant]] de type [[volantin]] est un jeu très populaire au Brésil, en particulier dans les quartiers défavorisés car il ne nécessite pas de gros moyens et procure beaucoup d'amusement. Du fait du peu de place dans les favelas, il remplace parfois le football qui est pourtant le jeu national. Dans la région de Rio, environ {{nobr|40 millions}} de ces cerfs-volants sont vendus chaque année<ref>{{Lien web |titre=Brésil : un jeu populaire |url=http://miztral.com/www/index.php/histoire/de-par-le-monde/647-bresil-un-jeu-populaire |site=miztral.com |consulté le=9 janvier 2020}}</ref>. === Volleyball === [[Fichier: Brazil national volleyball team 2012.jpg|vignette|[[Équipe du Brésil de volley-ball|Équipe nationale de volleyball masculine]]]] [[Fichier: Women's volleyball podium Rio 2007.jpg|vignette|gauche|[[Équipe du Brésil féminine de volley-ball|Équipe nationale de volleyball féminine]]]] L'équipe nationale de [[volley-ball|volleyball]] du Brésil est l'une des meilleures au monde. Que ce soit avec l'[[Équipe du Brésil de volley-ball|équipe masculine]] ou [[Équipe du Brésil féminine de volley-ball|féminine]], le Brésil est actuellement la nation dominante dans ce [[Volley-ball|sport]]. L'[[Équipe du Brésil de volley-ball|équipe nationale de volleyball masculine]] du Brésil se classe numéro un dans le classement mondial de la [[Fédération internationale de volley-ball|FIVB]]<ref>{{Lien web |titre=Classement Mondial FIVB - Hommes |url=http://www.les-sports.info/classement-volleyball-classement-mondial-fivb-hommes-s3-c334-l0.html |site=les-sports.info |consulté le=01/12/14}}.</ref>. Voici une liste des titres et trophées détenus par la sélection nationale masculine de volleyball<ref>{{Lien web |titre=Brésil : Titres, trophées et places d'honneur |url=http://www.les-sports.info/volleyball-bresil-resultats-identite-equ474.html#tab2 |site=les-sports.info |consulté le=01 décembre 2014}}.</ref> : * 3 [[Médaille d'or (sport)|médailles d'or]] olympiques ([[Volley-ball aux Jeux olympiques d'été de 1992|1992]], [[Volley-ball aux Jeux olympiques d'été de 2004|2004]] et [[Volley-ball aux Jeux olympiques d'été de 2016|2016]]) et trois [[Médaille d'argent|médailles d'argent]] ([[Volley-ball aux Jeux olympiques d'été de 1984|1984]], [[Volley-ball aux Jeux olympiques d'été de 2008|2008]] et [[Volley-ball aux Jeux olympiques d'été de 2012|2012]]) ; * 3 médailles d'or aux championnats du monde (2002, 2006 et 2010) ; * 2 médailles d'or en Coupe du monde (2003 et 2007) ; * 9 fois champions de la [[Ligue mondiale de volley-ball]] (1993, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 et 2010). L'[[équipe du Brésil féminine de volley-ball|équipe nationale de volleyball féminine]] est classée numéro deux dans le classement mondial<ref>{{Lien web |titre=Classement Mondial FIVB - Femmes |url=http://www.les-sports.info/classement-volleyball-classement-mondial-fivb-femmes-s3-c335-l0.html |site=les-sports.info |consulté le=01 décembre 2014}}.</ref>. Voici une liste des titres et trophées détenus par la sélection nationale féminine de volleyball<ref>{{Lien web |titre=Brésil : Titres, trophées et places d'honneur |url=http://www.les-sports.info/volleyball-bresil-femmes-resultats-identite-equ1249.html#tab2 |site=les-sports.info |consulté le=01 décembre 2014}}.</ref> : * 2 médailles d'or olympiques (2008 et 2012) et deux médailles de bronze (1996 et 2000) ; * 2 [[Médaille d'argent|médailles d'argent]] aux championnats du monde ([[Championnat du monde féminin de volley-ball 2006|2006]] et [[Championnat du monde féminin de volley-ball 2010|2010]]) ; * 10 fois championne du [[Grand Prix mondial de volley-ball|Grand Prix mondial de volleyball]] (1994, 1996, 1998, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2013 et 2014) ; * 2 fois championne de la [[World Grand Champions Cup féminine]] (2005 et 2013). De plus, les équipes juniors détiennent le même taux de succès que les équipes seniors. Le {{date-|25 mars 2007}}, le classement mondial de la FIVB classe l'équipe junior féminine du Brésil au premier rang mondial du championnat du monde U20 femmes<ref>{{Lien web |titre=Volleyball - Championnats du monde U20 Femmes : présentation et palmarès |url=http://www.les-sports.info/volleyball-championnats-du-monde-u20-femmes-presentation-palmares-sup4089.html |site=les-sports.info |consulté le=01 décembre 2014}}.</ref> et l'équipe junior masculine au premier rang mondial du championnat du monde U21 hommes<ref>{{Lien web |titre=Volleyball - Championnats du monde U21 Hommes : présentation et palmarès |url=http://www.les-sports.info/volleyball-championnats-du-monde-u21-hommes-presentation-palmares-sup4088.html |site=les-sports.info |consulté le=01 décembre 2014}}.</ref>. Le [[beach-volley]] est également un sport très populaire au Brésil<ref>{{Lien web |titre=Au Brésil, beach volley rime avec futebol |url=http://www.voxstadium.fr/autres/au-bresil-beach-volley-rime-futebol-20812/ |site=voxstadium.fr|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. === Formule 1 === [[Fichier:Ayrton Senna 9 - Cropped.jpg|vignette|redresse|[[Ayrton Senna]].]] Dans le domaine de la course automobile, le Brésil compte trois champions du monde de Formule 1 : Emerson Fittipaldi (1972 et 1974)<ref>{{Lien web |titre=WEC SAO PAULO – EMERSON FITTIPALDI, RETOUR EN PISTE ! |url=http://www.24h-lemans.com/fr/actualites/wec-sao-paulo-emerson-fittipaldi-retour-en-piste-_2_1_1707_17969.html |site=24h-lemans.com|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, Nelson Piquet (1981, 1983 et 1987)<ref>{{Lien web |titre=Les 5 pilotes Brésilien qui ont marqué l'histoire de la F1 |url=https://www.tf1.fr/auto-moto/actualite/les-5-pilotes-bresilien-qui-ont-marque-l-histoire-de-la-f1-8514505.html |site=tf1.fr|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>, et le plus célèbre : Ayrton Senna (1988, 1990 et 1991)<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur1=Jean-Luc Douin |titre=''Senna'' : un thriller sur Ayrton Senna |url=https://www.lemonde.fr/cinema/article/2011/05/24/senna-un-thriller-sur-ayrton-senna_1526640_3476.html |site=[[Le Monde|lemonde.fr]] |date=24 mai 2011}}.</ref>. Au total, le Brésil compte à son palmarès pas moins de 101 courses de Formule 1 remportées (dont le [[Grand Prix automobile d'Italie 2009|Grand Prix d'Italie]] en 2009), réparties entre 41 pour Senna<ref>{{Lien web |titre=Statistiques F1 - Ayrton Senna da Silva |url=http://www.statsf1.com/fr/ayrton-senna.aspx |site=statsf1.com}}.</ref>, 23 pour Piquet<ref>{{Lien web |titre=Statistiques F1 - Nelson Piquet Souto Maior |url=http://www.statsf1.com/fr/nelson-piquet.aspx |site=statsf1.com}}.</ref>, 14 pour Fittipaldi<ref>{{Lien web |titre=Statistiques F1 - Emerson Fittipaldi |url=http://www.statsf1.com/fr/emerson-fittipaldi.aspx |site=statsf1.com}}.</ref>, 11 pour Felipe Massa<ref>{{Lien web |titre=Statistiques F1 - Felipe Massa |url=http://www.statsf1.com/fr/felipe-massa.aspx |site=statsf1.com}}.</ref>, 11 pour Rubens Barrichello<ref>{{Lien web |titre=Statistiques F1 - Rubens Gonçalves Barrichello |url=http://www.statsf1.com/fr/rubens-barrichello.aspx |site=statsf1.com}}.</ref> et 1 pour [[José Carlos Pace]]<ref>{{Lien web |titre=Statistiques F1 - José Carlos Pace |url=http://www.statsf1.com/fr/carlos-pace.aspx |site=statsf1.com}}.</ref>. En 1994, le Brésil a annoncé trois jours de deuil national après la mort du triple champion du monde Ayrton Senna, mort pendant le [[Grand Prix automobile de Saint-Marin 1994|Grand Prix de Saint-Marin 1994]]<ref>{{Lien web |titre=La mort de Senna, le drame en direct |url=http://histoiredusport.fr/mort-senna-direct-television/ |site=histoiredusport.fr}}.</ref>. Ayrton Senna est reconnu dans le monde entier comme l'une des légendes de l'histoire de la Formule 1 et un héros national<ref>{{Lien web |titre=Ayrton Senna, 20 ans après sa mort la légende reste intacte |url=http://www.france24.com/fr/20140501-ayrton-senna-vingt-ans-accident-imola-bresil-champion-monde-hommages/ |site=france24.com |date=02 mai 2014|consulté le=01 décembre 2014}}.</ref>. Le [[Grand Prix automobile du Brésil|Grand Prix du Brésil]] est inscrit depuis 1972 dans le calendrier de la Formule 1. Les deux circuits hôtes de la course sont le [[Autódromo Internacional Nelson Piquet|circuit de Jacarepaguá]] et celui [[Autodromo José Carlos Pace|d'Interlagos]]. Le premier, situé à Rio de Janeiro, a accueilli la course à dix reprises, mais n'existe plus<ref>{{Lien web |titre=Jacarepagua, mort d'un circuit |url=http://fr.espnf1.com/fia/motorsport/story/93365.html |site=espnf1.com |date=30 octobre 2012|consulté le=01 décembre 2014}}.</ref>. Il a été baptisé en l'honneur du pilote brésilien Nelson Piquet, triple champion du monde (1981, 1983, 1987). Le second, connu également comme l'Autodromo José Carlos Pace, tient son nom de l'ancien pilote de F1 José Carlos Pace, mort en 1977. Depuis 1990, le Grand Prix du Brésil se déroule sur le circuit d'Interlagos, à São Paulo<ref>{{Lien web |titre=compétition automobile - Les Grands Prix courus depuis la création du championnat |url=http://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/comp%C3%A9tition_automobile/185955 |site=larousse.fr}}.</ref>. Le Brésil possède également une écurie de Formule 1 fondée en 1975, la [[Fittipaldi Automotive]]. Les Brésiliens ont remporté six fois les [[500 miles d'Indianapolis]] : en 1989 et en 1993 grâce à Emerson Fittipaldi<ref>{{Lien web |titre=statsf1.com - Emerson Fittipaldi |url=http://www.statsf1.com/fr/emerson-fittipaldi.aspx |site=statsf1.com}}.</ref>, en 2001, 2002 et 2009 grâce à [[Hélio Castroneves]]<ref>{{Lien web |titre=500 Miles d'Indianapolis 2014 : Hunter Reay vainqueur au finish, Bourdais {{7e}}, Pagenaud 12e |url=https://www.tf1.fr/auto-moto/actualite/500-miles-d-indianapolis-2014-hunter-reay-vainqueur-au-finish-8424209.html |site=tf1.fr |date=25 mai 2014|consulté le=01 décembre 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> et en 2003 grâce à [[Gil de Ferran]]<ref>{{Lien web |titre=Ferran gagne les 500 miles d'Indianapolis |url=http://tempsreel.nouvelobs.com/sport/20030526.OBS1367/ferran-gagne-les-500-miles-d-indianapolis.html |site=nouvelobs.com |date=28 mai 2003|consulté le=01 décembre 2014}}.</ref>. En ce qui concerne les courses de voitures de sport, le pilote brésilien [[Raul Boesel]] a remporté en 1987 le [[Championnat du monde des voitures de sport|Championnat du monde]]<ref>{{Lien web |titre=Statistiques F1 - Raul de Mesquita Boesel |url=http://www.statsf1.com/fr/raul-boesel.aspx |site=statsf1.com}}.</ref> et a terminé deuxième en [[24 Heures du Mans 1991|1991]] aux [[24 Heures du Mans]]<ref>{{Lien web |titre=Les temps des essais et le classement des 24H du Mans 1991 |url=http://www.les24heures.fr/index.php/1991/1200-classement-des-24-heures-du-mans-1991 |site=les24heures.fr}}.</ref>. [[Ricardo Zonta]], un autre pilote brésilien, a remporté en 1998 le [[championnat FIA GT]]<ref>{{Lien web |titre=Ricardo ZONTA - fiche |url=https://www.lequipe.fr/Formule1/Formule1FichePilote580.html |site=lequipe.fr}}.</ref>. Depuis la création en 1987 du [[Formule 3 sudaméricaine|championnat d'Amérique du Sud de Formule 3]], la très grande majorité des vainqueurs ont été brésiliens. Dans le domaine des courses de moto, le coureur brésilien le plus important est [[Alex Barros]] qui est également le coureur le plus expérimenté de tous les temps dans la catégorie [[Grand Prix moto|MotoGP]], avec 276 départs de course et sept victoires à son actif<ref>{{Lien web |titre=Les tops de la saison 2008 |url=http://www.lefigaro.fr/formule1/2008/10/27/02008-20081027ARTSPO00569-les-tops-de-la-saison-.php |site=lefigaro.fr |date=28 octobre 2008|consulté le=01 décembre 2014}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Alex BARROS - fiche |url=https://www.lequipe.fr/Moto/AussiFicheAthlete85.html |site=lequipe.fr}}.</ref>. === Natation === [[Fichier:Tetsuo Okamoto, sem data.tif|vignette|redresse|[[Tetsuo Okamoto]], premier athlète à remporter une médaille olympique dans l'histoire de la natation brésilienne]] La natation est un sport populaire au Brésil. Étant un sport généralement recommandé pour les enfants et adapté à un pays au climat tropical comme le Brésil, la natation s'est développée et a commencé à produire des icônes sportives importantes. Bien que le pays ait eu un certain succès avec des nageurs comme Piedade Coutinho, [[Tetsuo Okamoto]], [[Manuel dos Santos]] et José Fiolo, le sport a commencé à devenir plus populaire avec [[Djan Madruga]], Rômulo Arantes et [[Ricardo Prado]] dans les années 1970 et 1980 ; en passant par [[Gustavo Borges (natation)|Gustavo Borges]] et [[Fernando Scherer]] dans les années 1990, la natation brésilienne fabrique aujourd'hui successivement de grands talents. Aujourd'hui, le Brésil a l'un des meilleurs nageurs du monde, [[César Cielo]], qui est [[Natation aux Jeux olympiques|champion olympique]], [[Championnats du monde de natation|champion du monde]] et détenteur du record du monde ; et des nageurs comme [[Thiago Pereira]], [[Felipe França]] et [[Kaio de Almeida]] qui ont réussi à battre des records du monde dans leurs épreuves, ainsi que des médaillés aux championnats du monde, comme [[Bruno Fratus]], [[Nicholas Santos]], [[João Gomes Júnior]] et [[Felipe Lima]]. Même la natation féminine a développé et créé des athlètes comme [[Etiene Medeiros]] et [[Ana Marcela Cunha]]. Avec la multiplication de l'émergence des talents, la natation se démarque et conquiert son espace. === Athlétisme === [[Fichier: Fabiana Murer Daegu 2011.jpg|vignette|[[Fabiana Murer]], [[Championnats du monde d'athlétisme 2011|championne du monde en 2011]]]] L'[[athlétisme]] est un sport traditionnel au Brésil, remportant des médailles olympiques pour le pays. En athlétisme, les athlètes les plus connus sont [[Adhemar da Silva]], [[João Carlos de Oliveira]], [[Joaquim Cruz]], [[Robson da Silva]], [[Maurren Maggi]] et [[Fabiana Murer]]. D'autres athlètes importants dans l'histoire du Brésil sont : [[Thiago Braz da Silva]], [[Alison dos Santos]], [[Nelson Prudêncio]], [[Jadel Gregório]], [[José Luíz Barbosa]], [[Sanderlei Parrela]], [[Claudinei da Silva]], [[Vicente Lenílson de Lima]], [[André Domingos]], [[Édson Ribeiro]], [[Vanderlei de Lima]], [[Caio Bonfim]], [[Rosângela Santos]] et [[Darlan Romani]]. Au Brésil, l'[[athlétisme]] a tendance à perdre de nombreux pratiquants au profit du [[football]], qui accorde de meilleurs salaires aux athlètes. C'est l'une des raisons pour lesquelles le pays a moins d'importance mondiale dans des événements tels que le [[100 mètres (athlétisme)|100 mètres]]. Le sport est généralement concentré dans certains clubs spécialisés dans l'athlétisme et bénéficie également de l'attention et du soutien des forces armées du pays. Le Brésil a une tradition dans les épreuves telles que le [[triple saut]] et accueille d'importantes épreuves de course longue distance, telles que la [[Corrida de la Saint-Sylvestre]]. === Judo === [[File: Rafael Silva (judoka) 2011.jpg|vignette|redresse|Le judoka Rafael Silva, détenteur de deux médailles olympiques de bronze]] Le judo est un autre sport généralement recommandé pour les enfants au Brésil et est donc largement pratiqué. Le pays a une tradition internationale croissante dans le sport, remportant constamment des médailles et des titres. Le sport a été introduit et développé par sa grande communauté japonaise. Les plus grands représentants du sport jusqu'à aujourd'hui étaient [[Aurélio Miguel]], [[Sarah Menezes]] et [[Rogério Sampaio]], champions olympiques. Le Brésil comptait également plusieurs autres athlètes de judo importants, tels que les finalistes olympiques [[Douglas Vieira]], [[Tiago Camilo]], [[Carlos Honorato]] et les médaillés olympiques de bronze [[Chiaki Ishii]], [[Luis Onmura|Luiz Onmura]], [[Walter Carmona]], [[Henrique Guimarães]], [[Leandro Guilheiro]], [[Flávio Canto]], [[Ketleyn Quadros]], [[Felipe Kitadai]], [[Mayra Aguiar]] et [[Rafael Silva]]. === Handball === Le [[handball]] est un sport importé par les [[Immigration allemande au Brésil|immigrants allemands]], très populaire dans les écoles du monde entier. C'est le deuxième sport le plus pratiqué dans les écoles au Brésil, juste derrière le football / futsal. L'[[Équipe du Brésil masculine de handball|équipe nationale masculine de handball]] du Brésil est considérée comme la meilleure d'[[Amérique du Sud]], et le sport gagne en couverture médiatique. L'équipe nationale féminine de handball du Brésil a été couronnée championne du monde pour la première fois au Championnat du monde de handball féminin 2013. === Boxe === [[Fichier: Eder Jofre (1970).tif|vignette|redresse|[[Éder Jofre]], ancien champion du monde]] La [[boxe]] est un autre sport populaire, en particulier dans le [[Région Nord-Est (Brésil)|nord-est du Brésil]] ; c'est considéré comme un sport de la [[classe ouvrière]]. [[Éder Jofre]] et [[Acelino Freitas]] sont d'anciens champions du monde. Aux [[Jeux olympiques|Jeux Olympiques]], le Brésil a remporté la [[Médaille d'or (sport)|médaille d'or]] dans la catégorie jusqu'à {{unité|60|kg}} avec le combattant [[Robson Conceição]], la première médaille d'or olympique en boxe brésilienne. Les autres médaillés olympiques au Brésil étaient [[Servílio de Oliveira]], [[Yamaguchi Falcão]], [[Esquiva Florentino|Esquiva Falcão]] et [[Adriana Araújo]]. Un autre boxeur célèbre au Brésil était Maguila, un poids lourd qui a affronté [[Evander Holyfield]] et [[George Foreman]]. === Le Brésil aux Jeux olympiques === [[Fichier:Arthur Zanetti Rio 2016m.jpg|vignette|redresse|[[Arthur Zanetti]]]] [[Fichier:Isaquias Queiroz 2016.jpg|vignette|redresse|[[Isaquias Queiroz]]]] Jusqu'aux Jeux Olympiques de 2016, le Brésil a remporté 129 médailles dans l'histoire des Jeux Olympiques, toutes lors des éditions d'été. Il y a 30 médailles d'or, 36 d'argent et 63 de bronze, ce qui en fait le pays d'Amérique du Sud avec le meilleur bilan de l'histoire des Jeux olympiques de l'ère moderne et le {{4e}} plus grand gagnant des Amériques derrière seulement les États-Unis, le Canada et Cuba, respectivement. . C'est aussi l'un des rares pays à avoir un athlète qui a reçu la médaille Pierre de Coubertin: [[Vanderlei de Lima]]. Il a déjà remporté des [[Médaille d'or (sport)|médailles d'or]] olympiques dans 11 sports différents : [[Voile aux Jeux olympiques|voile]], [[Athlétisme aux Jeux olympiques|athlétisme]], [[Volley-ball aux Jeux olympiques|volley-ball]], [[Judo aux Jeux olympiques|judo]], [[Beach-volley aux Jeux olympiques|beach-volley]], [[Football aux Jeux olympiques|football]], [[Natation aux Jeux olympiques|natation]], [[Tir aux Jeux olympiques|tir]], [[gymnastique]], [[Boxe aux Jeux olympiques|boxe]] et [[Équitation aux Jeux olympiques|équitation]]. == Notes et références == === Ouvrages {{plume}} === {{Références|groupe=O|taille=30}} {{Références| group="Note"|taille=30}} {{Références|groupe=JMC|taille=30}} === Autres références === {{Références nombreuses|taille=24 | références= <ref name="cnpmf_mandioca">{{br}} [http://www.cnpmf.embrapa.br/Base_de_Dados/index_pdf/dados/brasil/mandioca/b1_mandioca.pdf Produção brasileira de mandioca em 2018]</ref> <ref name="cnpmf_laranja">{{br}} [http://www.cnpmf.embrapa.br/Base_de_Dados/index_pdf/dados/brasil/laranja/b1_laranja.pdf Produção brasileira de laranja em 2018]</ref> <ref name="cnpmf_mamao">{{br}} [http://www.cnpmf.embrapa.br/Base_de_Dados/index_pdf/dados/brasil/mamao/b1_mamao.pdf Produção brasileira de mamão em 2018]</ref> <ref name="cnpmf_abacaxi">{{br}} [http://www.cnpmf.embrapa.br/Base_de_Dados/index_pdf/dados/brasil/abacaxi/b1_abacaxi.pdf Produção brasileira de abacaxi em 2018, Embrapa]</ref> <ref name="h4">{{br}} [https://www.agroolhar.com.br/noticias/exibir.asp?id=25834&noticia=mt-segue-como-lider-isolado-na-producao-de-algodao-e-safra-sobe-para-65-em-201718 MT segue como líder isolado na produção de algodão e safra sobe para 65% em 2017/18]</ref> <ref name="cacau1">{{br}} [https://g1.globo.com/economia/agronegocios/globo-rural/noticia/2019/11/03/lideranca-na-producao-brasileira-de-cacau-volta-para-casa-no-para-com-a-uniao-de-agricultores.ghtml Pará retoma liderança na produção brasileira de cacau, com a união de agricultores]</ref> <ref name="h3">{{br}} [http://www.cnpmf.embrapa.br/Base_de_Dados/index_pdf/dados/brasil/banana/b1_banana.pdf Produção brasileira de banana em 2018]</ref> <ref name="morango1">{{br}} [https://revistacampoenegocios.com.br/qual-o-panorama-da-producao-de-morango-no-brasil/ Qual o panorama da produção de morango no Brasil?]</ref> <ref name="valor.globo.com">{{br}} [https://valor.globo.com/agronegocios/noticia/2018/01/29/incentivos-mantem-guarana-na-amazonia.ghtml Incentivos mantêm guaraná na Amazônia]</ref> }} == Voir aussi == === Bibliographie === ==== Ouvrages utilisés pour la rédaction de l'article ==== * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Javier |nom1=Abellán |prénom2=José Antonio |nom2=Alonso |titre=The role of Brazil as a new donor of development aid in Africa |lieu=Bologne |éditeur=Université de Bologna |année=2017 |isbn= |lire en ligne=https://www.researchgate.net/publication/316738951_The_role_of_Brazil_as_a_new_donor_of_development_aid_in_Africa}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Charles R. |nom1=Boxer |titre=O império marítimo português 1415–1825 |lieu=Sao Paulo |éditeur=[[Companhia das Letras]] |année=2002 |pages totales=442 |isbn=85-359-0292-9}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Thomas E. |nom1=Skidmore |titre=Uma História do Brasil |lieu=Sao Paulo |éditeur=Paz e Terra |année=2003 |numéro d'édition=4 |pages totales=356 |isbn=85-219-0313-8}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Eduardo |nom1=Bueno |titre=Brasil |sous-titre=uma História |lieu=Sao Paulo |éditeur=Ática |année=2003 |pages totales=447 |isbn=85-08-08213-4}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Otávio Tarquínio de |nom1=Sousa |titre=A vida de D. Pedro I |volume=1 |lieu=Rio de Janeiro |éditeur=José Olympio |année=1972 |isbn= |id=1}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Otávio Tarquínio de |nom1=Sousa |titre=A vida de D. Pedro I |volume=2 |lieu=Rio de Janeiro |éditeur=José Olympio |année=1972 |isbn= |id=2}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Otávio Tarquínio de |nom1=Sousa |titre=A vida de D. Pedro I |volume=3 |lieu=Rio de Janeiro |éditeur=José Olympio |année=1972 |isbn= |id=3}} * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Roderick J. |nom1=Barman |titre=Brazil |sous-titre=The Forging of a Nation, 1798–1852 |lieu=Stanford, Californie |éditeur=[[Stanford University Press]] |année=1988 |pages totales=334 |isbn=978-0-8047-1437-2}} * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Roderick J. |nom1=Barman |titre=Citizen Emperor: Pedro&nbsp;II and the Making of Brazil, 1825–1891 |lieu=Stanford |éditeur=[[Stanford University Press]] |année=1999 |pages totales=548 |isbn=0-8047-3510-7}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Isabel |nom1=Lustosa |titre=D. Pedro I |sous-titre=um herói sem nenhum caráter |lieu=Sao Paulo |éditeur=[[Companhia das Letras]] |année=2006 |pages totales=340 |isbn=978-85-359-0807-7}} * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Neill |nom1=Macaulay |titre=Dom Pedro |sous-titre=The Struggle for Liberty in Brazil and Portugal, 1798–1834 |lieu=Durham, Caroline-du-Nord |éditeur=Duke University Press |année=1986 |pages totales=361 |isbn=978-0-8223-0681-8 |présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=__0KrEZGkmUC&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Heitor |nom1=Lyra |titre=História de Dom Pedro&nbsp;II (1825–1891): Ascenção (1825–1870) |volume=1 |lieu=Belo Horizonte |éditeur=Itatiaia |année=1977 |isbn= |id=L1}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Heitor |nom1=Lyra |titre=História de Dom Pedro&nbsp;II (1825–1891): Fastígio (1870–1880) |volume=2 |lieu=Belo Horizonte |éditeur=Itatiaia |année=1977 |isbn= |id=L2}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Heitor |nom1=Lyra |titre=História de Dom Pedro&nbsp;II (1825–1891): Declínio (1880–1891) |volume=3 |lieu=Belo Horizonte |éditeur=Itatiaia |année=1977 |isbn= |id=L3}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Pedro |nom1=Calmon |titre=O Rei Cavaleiro |lieu=Sao Paulo |éditeur=Edição Saraiva |année=1950 }} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Pedro |nom1=Calmon |titre=História de D. Pedro II |volume=5 |lieu=Rio de Janeiro |éditeur=J. Olympio |année=1975 |isbn=}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Pedro |nom1=Calmon |titre=História da Civilização Brasileira |lieu=Brasília |éditeur=Senado Federal |année=2002 |isbn= |oclc=685131818}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Lilia |nom1=Moritz Schwarcz |titre=As barbas do Imperador: D. Pedro&nbsp;II, um monarca nos trópicos |lieu=Sao Paulo |éditeur=[[Companhia das Letras]] |année=1998 |numéro d'édition=2 |pages totales=623 |isbn=85-7164-837-9}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=José |nom1=Murilo de Carvalho |titre=D. Pedro&nbsp;II: ser ou não ser |lieu=Sao Paulo |éditeur=[[Companhia das Letras]] |année=2007 |pages totales=276 |isbn=978-85-359-0969-2}} * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Robert M |nom1=Levine |titre=The History of Brazil |lieu=Westport |éditeur=[[Greenwood Publishing Group|Greenwood Press]] |année=1999 |pages totales=208 |isbn=978-0-313-30390-6 |présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=8RpIxe2utj8C&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Nelson Werneck |nom1=Sodré |titre=Panorama do Segundo Império |lieu=Rio de Janeiro |éditeur=Graphia |année=2004 |numéro d'édition=2 |pages totales=350 |isbn=85-85277-21-1}} * {{Ouvrage |langue=pt |langue originale=es |prénom1=Boris |nom1=Fausto |prénom2=Fernando J. |nom2=Devoto |titre=Brasil e Argentina : Um ensaio de história comparada (1850–2002) |lieu=Sao Paulo |éditeur=Editoria 34 |année=2005 |numéro d'édition=2 |pages totales=574 |isbn=85-7326-308-3}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Carlos |nom1=Fausto |titre=Os Índios antes do Brasil |éditeur=Jorge Zahar Ed. |année=2000 |pages totales=94 |isbn=85-7110-543-X}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Pedro Karp |nom1=Vasquez |titre=Nos trilhos do progresso : A ferrovia no Brasil imperial vista pela fotografia |lieu=Sao Paulo |éditeur=Metalivros |année=2007 |pages totales=287 |isbn=978-85-85371-70-8}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Hélio |nom1=Vianna |titre=História do Brasil : período colonial, monarquia e república |lieu=Sao Paulo |éditeur=Melhoramentos |année=1994 |numéro d'édition=15 |pages totales=723 |isbn=85-06-01999-0}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Roger |nom1=Parkinson |titre=The Late Victorian Navy |sous-titre=The Pre-dreadnought Era and the Origins of the First World War |lieu=Woodbridge, Suffolk |éditeur=The Boydell Press |année=2008 |pages totales=323 |isbn=978-1-84383-372-7 |présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=xJB2-QtNbFAC&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Lídia |nom1=Besouchet |titre=Pedro&nbsp;II e o Século XIX |lieu=Rio de Janeiro |éditeur=Nova Fronteira |année=1993 |numéro d'édition=2 |pages totales=683 |isbn=85-209-0494-7}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Antonio Carlos |nom1=Olivieri |titre=Dom Pedro&nbsp;II, Imperador do Brasil |lieu=Sao Paulo |éditeur=Callis |année=1999 |pages totales=55 |isbn=85-86797-19-7}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Alain |nom1=Rouquié |titre=Le Brésil au {{s-|XXI}}, naissance d'un nouveau grand |lieu=Paris |éditeur=Fayard |année=2006 |pages totales=409 |isbn=978-2-213-62863-9}} ==== Pour aller plus loin ==== * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Arthur |nom1=Ramos |titre=A mestiçagem no Brasil |lieu=Maceió |éditeur=EDUFAL |année=2003 |pages totales=184 |isbn=85-7177-181-2 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=1cLAjulJSNUC&printsec=frontcover}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Hélio |nom1=Vianna |titre=Vultos do Império |lieu=Sao Paulo |éditeur=Companhia Editora Nacional |année=1968 }} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Adolphe |nom1=d'Assier |titre=Le Brésil contemporain. Races. Mœurs. Institutions. Paysage |lieu=Paris |éditeur=Durand et Lauriel |année=1867 |lire en ligne=http://historical.library.cornell.edu/cgi-bin/cul.cdl/docviewer?did=cdl232}} * {{Ouvrage |langue=pt |prénom1=Ronaldo |nom1=Vainfas |titre=Dicionário do Brasil Imperial |sous-titre=1822-1889 |lieu=Rio de Janeiro |éditeur=Objetiva |année=2002 |pages totales=749 |isbn=85-7302-441-0}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Bartolomé |nom1=Bennassar |lien auteur1=Bartolomé Bennassar |prénom2=Marin |nom2=Richard |titre=Histoire Du Brésil (1500-2000) |lieu=Paris |éditeur=[[Librairie Arthème Fayard|Fayard]] |année=2000 |pages totales=600 |isbn=}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Jean-Louis |nom1=Blanc |lien auteur1=Jean-Louis Blanc |titre=Les Grands Fleuves du monde, Aux sources de la vie |lieu=Paris |éditeur=[[Glénat|Jacques Glénat]] |année=2003 |pages totales=194 |isbn=}}{{Commentaire biblio|1=206 photos, 21 cartes. Géographie du Brésil. Le troisième tome est écrit par un spécialiste des problèmes de l'eau dans le monde.}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Michel |nom1=Braudeau |lien auteur1=Michel Braudeau |titre=Le Rêve amazonien |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions Gallimard|Gallimard]] |année=2003 |pages totales=77 |isbn=}}{{Commentaire biblio|1=Essai composé à partir d'articles parus dans ''[[Le Monde]]''.}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Ivan |nom1=Frias |lien auteur1=Ivan Frias |titre=Soigner et penser au Brésil |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions L'Harmattan|L'Harmattan]] |collection=Questions contemporaines |année=2009 |pages totales=164 |isbn=978-2-296-08559-6 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=UXIznBRwJ8EC&printsec=frontcover}}. * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Mylène |nom1=Gaulard |titre=L'Économie du Brésil |éditeur=[[Éditions Bréal]] |année=2011 |pages totales=127 |isbn=}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Hervé |nom1=Théry |lien auteur1=Hervé Théry |titre=Le Brésil |lieu=Paris |éditeur=[[Armand Colin]] |collection=Géographie |année=2000 |numéro d'édition=5 |pages totales=286 |isbn=}} * {{Ouvrage |langue=fr |prénom1=Paul |nom1=Van de Weyer |titre=Le Brésil relève le défi de l'an 2000 |lieu=Bruxelles |éditeur=[[L'Écho|Écho de la Bourse]] |année=1971 |mois=novembre |isbn=}}. * {{Ouvrage |langue=de |prénom1=Manfred |nom1=Wöhlcke |titre=Brasilien. Anatomie eines Riesen |éditeur= |année= |isbn=}} * {{Article |auteur1=Olivier Compagnon et Martine Droulers |directeur1=oui |titre=Le Brésil et la France au {{s-|XX}} |périodique=Cahiers des Amériques latines |volume=1-2 |numéro=48-49 |lieu=Paris |année=2005 |pages=17-106}} === Articles connexes === {{catégorie principale}} * [[Invertébrés sur timbres du Brésil|Brésil (philatélie)]] * [[Mouvement des sans-terre]] * [[Tropicalisme]] * [[Relations entre le Brésil et l'Union européenne]] * [[(293) Brasilia]], astéroïde === Liens externes === {{Autres projets |commons=Category:Brazil|commons titre=Le Brésil |wikisource=Catégorie:Brésil|wikisource titre=Le Brésil |wikinews=Page:Brésil|wikinews titre=Le Brésil |wiktionary=Brésil |wikiquote=Brésil }} <!-- L'ajout de liens externes est soumis à plusieurs conditions. Merci de les consulter avant d'ajouter votre lien. Vous trouverez les instructions en détail ici : http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Liens_externes En particulier soyez attentif au fait que nous ne sommes pas un annuaire de lien et que le lien externe doit être l'exception : il doit apporter un réel plus au sujet et pas seulement sur un point de détail ou un point de vue. Il doit être raisonnable en publicité et sauf cas particulier, il ne doit pas être commercial. Évitez également les liens profonds, car ils sont susceptibles de changer rapidement et il s'agit d'un indice sur le fait que le lien n'est pas pertinent. Merci d'avance et n'oubliez pas que le spam de lien conduit à l'exclusion du site donné de tous les liens externes. --> * {{mul|pt|es|en}} [http://www.brasil.gov.br/ Portail du gouvernement fédéral brésilien] {{Liens}} * Pierre Verluise, [http://www.diploweb.com/UE-Emergents-Bresil-quels-echanges.html « UE-Emergents : Brésil, quels échanges économiques ? »], sur ''diploweb.com''. * [http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/dossiers-pays/bresil/presentation-du-bresil/ Présentation du Brésil], sur ''diplomatie.gouv''. * [http://www.diploweb.com/Le-Bresil-comme-puissance-portee.html « Le Brésil comme puissance : portée et paradoxes »], sur ''diploweb.com''. * Herve Thery, [http://www.diploweb.com/France-Bresil-un-pont-geopolitique.html « France-Brésil : un pont géopolitique sur l’Oyapock »], sur ''diploweb.com''. * {{pt}} [http://musicabrasilis.org.br Partitions de musique brésilienne et biographies] sur le portail Musica Brasilis. {{Palette|Histoire du Brésil|Pays d'Amérique|Union latine|G20}} {{Portail|Brésil|lusophonie|Amérique du Sud}} [[Catégorie:Brésil|*]] [[Catégorie:Éponyme d'un objet céleste]]
399
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bangladesh
Bangladesh
{{Voir homonymes|Bangladesh (homonymie)}} {{Redirect|Bangladais|homonymie=Bangladais (cheval)|autres=la race de chevaux}} {{coord|24.016667|89.866667|scale:3000000|display=title}} {{Infobox Pays | nom_local1 = গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ | langue1 = bn | nom_local2 = Gônoprojatontri Bangladesh | langue2 = bn | nom_français = République populaire du Bangladesh | image_drapeau = Flag of Bangladesh.svg | lien_drapeau = Drapeau du Bangladesh | image_blason = National emblem of Bangladesh.svg | lien_blason = Emblème du Bangladesh | image_carte = Bangladesh (orthographic projection).svg | devise = | langues = [[Bengali]] | langues_officielles = [[Bengali]] | capitale = [[Dacca]] | coordonnées_capitale = {{coord|23|43|N|90|24|E|display=inline|type:city}} | lien_villes = Liste de villes du Bangladesh | titre_plus_grande_ville = Plus grande ville | plus_grande_ville = [[Dacca]] | type_gouvernement = [[République]] [[Unitarisme (politique)|unitaire]] [[Régime parlementaire|parlementaire]]<ref>{{Lien web|titre=Bangladesh (le) *Nom officiel* : République populaire du… |url=http://typo.mondediplo.net/messages/166 |site=typo.mondediplo.net |consulté le=2021-02-17}}.</ref> | titre_dirigeant = [[Président de la république populaire du Bangladesh|Président]] | titre_dirigeant2 = [[Premier ministre du Bangladesh|Première ministre]] | nom_dirigeant = [[Mohammad Shahabuddin]] | nom_dirigeant2 = [[Sheikh Hasina]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Jatiya Sangsad]] | superficie_rang = 94 | superficie_totale = 147570 | pourcentage_eau = 9,6 % | population_rang = 8 | population_totale = 162650853 | population_année = 2020<ref>{{Lien web |langue=en |titre=South Asia :: Bangladesh |url=<!-- https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/bg.html -->https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/bangladesh/ |site=[[The World Factbook|cia.gov]] |consulté le=2020-04-24}}.</ref> | type_indépendance = Déclarée<br /> - Reconnue | pays_indépendance = {{PAK-d}} [[Pakistan]] | date_indépendance = {{date-|26 mars 1971}}<br />{{date-|16 décembre 1971}} | gentilé = Bangladais | PIB_PPA = {{augmentation}} 1 113,600 milliards de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 13,50 %<ref name="fmi">[[Produit intérieur brut|PIB]] à [[parité de pouvoir d'achat]], d'après le [[Fonds monétaire international]] (FMI).</ref> | PIBPPA_année = 2022 | PIB_année = 2022 | PIB = {{augmentation}} 396,543 milliards de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 11,04 %<ref name="fmi" /> | PIB_HABNOM = {{augmentation}} {{unité|2361.984|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 9,99 %<ref name="FMI">[[Fonds monétaire international]], World Economic Outlook Database - [https://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2022/April/weo-report Données pour l'année 2022.]</ref> | PIBHABNOM_année = 2022 | PIB_HAB = {{augmentation}} {{unité|6633.085|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 12,43 %<ref name="FMI" /> | PIBHAB_année = 2022 | dette_année = 2022 | dette = '''Nominale'''<br/>{{augmentation négative}} {{unité|14490.950 milliards}} de [[Taka|BDT]]<br/>+ 15,61 %<br/>'''Relative'''<br/>{{augmentation négative}} 42,601 % du PIB<br/>+ 2,93 % | monnaie = [[Taka]] | code_monnaie = BDT | IDH = {{augmentation}} 0,661<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = moyen | IDH_rang = {{129e}} | IDHI = {{augmentation}} {{formatnum:0.503}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{104e}} | Gini = {{augmentation négative}} 32,4 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2016 | Gini_rang = | IIG = {{diminution positive}} {{formatnum:0.530}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{131e}} | IPE = {{diminution}} {{formatnum:23.1}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{177e}} | fuseau_horaire = +6 | hymne_national = আমার সোনার বাংলা | langue_hymne = [[bengali]] | transcription_hymne = [[Amar Shonar Bangla]] | traduction_hymne = Mon Bengale doré | audio_hymne = Amar Sonar Bangla - official vocal music of the National anthem of Bangladesh.ogg | fête_nationale = {{date-|26 mars}}<br>{{date|16 décembre}} | fête_evt = [[Proclamation d'indépendance du Bangladesh|Proclamation d'indépendance]] vis-à-vis du [[Pakistan]]<br>Capitulation du Pakistan à la suite de la [[Guerre de libération du Bangladesh|Guerre de libération]] ({{date-|1971}}) | iso3166-1 = BGD, BD | domaine_internet = [[.bd]], [[.bd|.বাংলা]] | indicatif_téléphonique = 880 | p1 = {{Pakistan}} | organisations_internationales = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des nations unies|ONU]]{{-}}{{drapeau|Commonwealth}} [[Commonwealth]]{{-}}[[Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures|AIIB]]{{-}}[[Organisation de coopération spatiale Asie-Pacifique|APSCO]]{{-}}[[Organisation internationale sur le bambou et le rotin|INBAR]]{{-}}[[Commission internationale du riz|CIR]] }} Le '''Bangladesh''' ({{API-fr|/bɑ̃.ɡla.dɛʃ/}}<ref>{{Lien web |titre=Bangladesh - traduction - Dictionnaire Français-Anglais WordReference.com |url=http://www.wordreference.com/fren/Bangladesh |site=[[WordReference.com]]}}.</ref> ; {{lang-bn|বাংলাদেশ}}&nbsp; {{API|/ˈbaŋlad̪eʃ/}} {{prononciation|Bangladesh.ogg}}, littéralement « le pays du [[Bengale]] »), ou '''Bengladesh'''<ref>{{Chapitre|langue=fr|titre chapitre=Bengladesh|titre ouvrage=Wiktionnaire, le dictionnaire libre|date=2023-03-31|lire en ligne=https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Bengladesh&oldid=31976058|consulté le=2024-03-22}}</ref> ({{API-fr|/bɛ̃.ɡla.dɛʃ/}}), en forme longue la '''république populaire du Bangladesh''' (en bengali {{langue|bn|গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ}}, {{langue|bn|''Gônoprojatontri Bangladesh''}}), est un [[Liste des pays du monde|pays]] [[Asie du Sud|sud-asiatique]]. Situé au nord du [[golfe du Bengale]], quasiment enclavé dans l'[[Inde]], il a une petite frontière commune avec la [[Birmanie]]. Les frontières de la région qui constitue aujourd'hui le Bangladesh résultent de la [[partition des Indes]] en 1947, quand le pays devint la [[Pakistan oriental|partie orientale]] du [[Dominion du Pakistan]], devenu en 1956 la [[Pakistan|république islamique du Pakistan]]. Le lien entre les deux parties du [[Pakistan]], fondé sur leur [[religion]] majoritaire commune, l'[[islam]], s'est révélé fragile face aux {{unité|1600|km}} qui les séparaient. Soumis à une discrimination [[politique]] et [[linguistique]] — l'[[ourdou]] étant proclamé langue officielle du Pakistan — ainsi qu'à une négligence économique de la part du pouvoir aux mains du Pakistan occidental, les Bengalis du Pakistan oriental déclarent l'indépendance en 1971, appuyés par l'Inde et l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]]. Un [[Guerre de libération du Bangladesh|conflit d'une grande violence]] s'ensuit, faisant entre trois cent mille et trois millions de morts, dix millions de réfugiés et au moins {{nombre|200000|[[Viol en tant qu'arme de génocide|viols]]}} avérés<ref>{{Lien web |titre=L'aide des Nations unies dans le cadre d'enquêtes menées par le Bangladesh sur des crimes de guerre est bienvenue |url=https://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/good-news/un-provides-welcome-support-bangladesh-war-crimes-investigations-20090 |site=amnesty.org |éditeur=[[Amnesty International]] |année=7 avril 2009 |consulté le=10 octobre 2010}}.</ref>. Malgré sa libération, le Bangladesh voit son développement marqué par des troubles politiques, avec quatorze chefs de gouvernement et au moins quatre [[Coup d'État|coups d'État]] dans les années qui suivent. Avec {{unité|1286|hab/km{{2}}}} en 2020<ref>{{Lien web |titre=Bangladesh - Densité de la population (personnes par kilomètre carré de superficie des terres) {{!}} Statistiques |url=https://donnees.banquemondiale.org/indicateur/EN.POP.DNST?locations=BD |site=/donnees.banquemondiale.org |consulté le=2018-04-27}}.</ref>, le Bangladesh est l'un des pays du monde dont la population est la plus dense. Géographiquement, l'essentiel du Bangladesh est occupé par le [[delta du Gange]] avec une superficie totale de {{unité|105000|km|2}}. C'est une plaine fertile mais sujette aux [[Cyclone tropical|cyclones tropicaux]] et [[inondation]]s des [[mousson]]s. Le gouvernement est une [[démocratie parlementaire]]. Il est membre de l'[[Organisation des Nations unies]], du [[Commonwealth]] depuis 1972<ref>{{en}} [http://www.thecommonwealth.org/Templates/YearbookHomeInternal.asp?NodeID=138174 ''Bangladesh''], ''Commonwealth Secretariat''.</ref>, de l'[[Association sud-asiatique pour la coopération régionale|ASACR]], du [[Bay of Bengal Initiative for MultiSectoral Technical and Economic Cooperation|BIMSTEC]], de l'[[Organisation de la coopération islamique|OCI]], et du [[D-8]]. == Géographie == {{Article détaillé|Géographie du Bangladesh}} Le Bangladesh est situé dans le [[delta (hydrologie)|delta]] plat et bas formé par la confluence du [[Gange]] et du [[Brahmapoutre]]. Ce dernier est appelé [[Brahmapoutre|Jamuna]] dès son entrée en territoire bangladais, et le premier devient la [[Padma]] dès qu'il rencontre la Jamuna peu avant [[Dacca]]. La [[Meghna]], quant à elle, rejoint la Padma en aval de la capitale du pays. Les [[alluvion]]s déposées par ces fleuves créent des plaines comptées parmi les plus fertiles du monde. Le Bangladesh a 58 cours d'eau de part et d'autre de ses frontières internationales, ce qui cause des problèmes politiques liés à l'eau particulièrement difficiles à résoudre ; il partage également des [[zone riparienne|zones ripariennes]] avec l'Inde<ref>{{en}} [http://banglapedia.search.com.bd/HT/T_0210.htm ''Trans-boundary rivers''] ; Banglapedia.</ref>. La plus grande partie du Bangladesh est à moins de {{unité|12|mètres}} au-dessus du niveau de la mer<ref name="ali">{{en}} A. Ali ; ''Vulnerability of Bangladesh to climate change and sea level rise through tropical cyclones and storm surges'' ; ''Water, Air and Soil Pollution'' ; 92 (1-2) ; pages 171-179 ; 1996.</ref> et environ 10 % du territoire est situé en dessous du niveau de la mer<ref name="muhith">{{en}} A. M. A. Muhith ; ''Bangladesh: Emergence of a Nation'' ; University Press Limited ; Dhaka ; 1992.</ref>. 80 % des précipitations tombent pendant les cinq mois de la [[mousson]] (de juin à octobre), alors que 20 % seulement des terres sont protégées des inondations et équipées de drainage et d'irrigation. Seulement quatre étendues sont situées en dehors du delta : les collines de [[Sylhet]], la région montagneuse de [[Madhupur]], la région vallonnée des [[Chittagong Hill Tracts]] et la zone de Barind<ref name="muhith" />. [[Fichier:Goalundo -1 (10).jpg|vignette|centré|[[Rajbari (district)|Rajbari]].]] [[Fichier:Bangladesh-sat.jpg|redresse|vignette|Le Bangladesh et la basse vallée du Brahmapoutre.]] Il est estimé qu'environ 50 % de la superficie du pays serait [[inondation|inondée]] si le niveau de la mer augmentait d'un mètre<ref name="ali" />. L'endroit le plus élevé du pays - {{unité|1052|mètres}} - est dans la chaîne des monts Mowdok, dans les [[Chittagong Hill Tracts]] du sud-est du pays<ref>{{en}} Jonathan de Ferranti ; [http://www.viewfinderpanoramas.org/elevmisquotes.html#keok ''{{Langue|en|Summit Elevation: Frequent Internet Errors}}''] ; 21 juillet 2006.</ref>. La plus grande partie de la côte maritime est constituée de [[Forêt tropicale|jungle]] [[marais|marécageuse]], les [[Sundarbans]], la plus grande forêt de [[mangrove]] du monde, abritant de nombreuses et diverses espèces de faune et flore, notamment le [[tigre du Bengale]]. En 1997, cette région est déclarée en danger<ref>{{en}} ''Sundarban wildlife sanctuaries Bangladesh'' ; ''{{langue|en|texte=World Heritage Nomination-IUCN Technical Evaluation}}'' ; IUCN ; 1997.</ref>. [[Cox's Bazar]], au sud de la ville de Chittagong dans l'extrême sud-est du pays, possède une plage ininterrompue de {{unité|120|km}} de long, la plus longue du monde<ref>{{en}} [http://www.smh.com.au/news/travel/the-worlds-longest-beach/2007/01/31/1169919381993.html ''World's longest beach hidden in Bangladesh''] ; ''[[The Sydney Morning Herald]]'' ; 31 janvier 2007.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Nadeem Qadir ; [http://www.thingsasian.com/stories-photos/2334 '' Cox's Bazar, Bangladesh - the World's Longest Beach''] ; thingsasian.com ; 2 novembre 2003.</ref>. Situé de part et d'autre du [[tropique du Cancer]], le Bangladesh a un climat de type tropical avec un hiver doux d'octobre à mars, un été chaud et humide de mars à juin, et des [[mousson]]s de juin à octobre. Les catastrophes naturelles, telles que les [[inondation]]s, les [[Cyclone tropical|cyclones tropicaux]]<ref>{{en}} [https://www.reuters.com/article/featuredCrisis/idUSDHA18175 ''CHRONOLOGY-Bangladesh's deadly storms''] ; [[Reuters]] ; 18 novembre 2007.</ref>, les [[tornade]]s, et les [[Tsunami|raz de marée]] touchent le pays pratiquement tous les ans. Le phénomène d'inondation est accentué par la [[déforestation]] des pentes de l'[[Himalaya]], par la forme en entonnoir du golfe du Bengale, par le relief de plaine du pays, par l'hydrographie du pays (plus de 90 % du pays est occupé par un delta) et par le [[réchauffement climatique]]. À cela s'ajoutent les effets de la déforestation, la [[Régression et dégradation des sols|dégradation des sols]] et l'[[érosion]]<ref>Gilles Saussier ; [http://www.monde-diplomatique.fr/1998/12/SAUSSIER/11401 ''Bangladesh, terre mouvante''] ; ''[[Le Monde diplomatique]]'' ; décembre 1998.</ref>{{,}}<ref>[http://www.infosdelaplanete.org/2803/au-bangladesh-l-erosion-fluviale-perturbe-l-economie.html ''Au Bangladesh, l’érosion fluviale perturbe l’économie''] ; IRIN - Bureau pour la Coordination des Affaires Humanitaires ; Nations unies ; 26 septembre 2007.</ref>. En 1970, le [[cyclone de Bhola]] fait {{nombre|500000|morts}}<ref name="France24">{{Lien web |titre=Un puissant cyclone fait trois morts en Inde et 300.000 sinistrés au Bangladesh |url=http://www.france24.com/fr/20090525-puissant-cyclone-fait-trois-morts-inde-300000-sinistres-bangladesh |éditeur=France 24 |date=25-05-2009 |consulté le=25-05-2009}}.</ref>. En {{date-|mai 1985}}, sur le seul îlot vaseux d'[[Urir Char]], quatre mille des cinq mille habitants ont été tués par un violent [[Onde de tempête|raz de marée]]. En 1991, un cyclone a tué plus de {{nombre|135000|personnes}}<ref name="France24" />. En 1998, le Bangladesh a connu de graves inondations<ref>[http://www.fao.org/docrep/004/x0619F/x0619F00.htm ''RAPPORT SPÉCIAL - MISSION FAO/PAM D’ÉVALUATION DES RÉCOLTES ET DES DISPONIBILITÉS ALIMENTAIRES AU BANGLADESH''] ; [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] ; 13 novembre 1998.</ref>. Mille personnes sont mortes et {{nobr|30 millions}} se sont retrouvées sans abri, {{formatnum:130000}} [[bétail|animaux d'élevage]] sont morts, {{unité|50|km|2}} de terre furent détruits et {{unité|11000|km}} de routes sévèrement endommagées ou complètement détruites. 66 % du pays était sous l'eau. L'inondation fut particulièrement dévastatrice cette année-là à cause des moussons particulièrement intenses et d'un dégel particulièrement abondant dans les Himalayas. Le {{date-|15 novembre 2007}}, le [[cyclone Sidr]] a provoqué la mort de {{nombre|3300|personnes}} et {{unité|1.5|milliard}} de dollars de dégâts<ref name="France24" />. En raison du [[réchauffement climatique]], le Bangladesh pourrait perdre 20 % de son territoire sous l'effet de la montée des eaux. En 2050, les « réfugiés climatiques » pourraient être {{nombre|50|millions}} dans le pays<ref>{{Article |titre=2050 : 50 millions de réfugiés climatiques au Bangladesh |périodique=France Inter |date=2015-03-19 |lire en ligne=https://www.franceinter.fr/societe/2050-50-millions-de-refugies-climatiques-au-bangladesh |consulté le=2017-11-23}}.</ref>. == Histoire == {{Article détaillé|contenu=Articles détaillés : [[Histoire du Bangladesh]], [[Histoire du Pakistan|Histoire du Pakistan (1947-1971)]] et [[Histoire de l'Inde|Histoire de l'Inde (avant 1947)]]}} [[Fichier:MauryanBalaramaCoin3rd-2ndCenturyCE.jpg|vignette|redresse|[[Karshapana]], monnaie en argent datant de la [[Empire maurya|dynastie Maurya]] (British Museum).]] [[Fichier:Kan-terra-cota-18.jpg|vignette|Détail du mur du [[temple de Kantanagar]].]] [[Fichier:Lalbagh Fort2008c.jpg|vignette|Le [[fort de Lalbagh]], à Dacca.]] [[Fichier:Bengal gazetteer 1907-9.jpg|vignette|Carte du Bengale oriental en 1907-1909, sous domination britannique.]] Il existe des vestiges d'une [[civilisation]] datant d'il y a quatre mille ans dans la région du Bengale<ref>{{en}} G. Bharadwai ; ''The Ancient Period'' ; dans R.C. Majumdar ; ''History of Bengal'' ; B.R. Publishing Corp. ; 2003.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://news.xinhuanet.com/english/2006-03/12/content_4293312.htm ''4,000-year old settlement unearthed in Bangladesh''] ; [[Xinhua]] ; 12 mars 2006.</ref>, alors peuplée de [[Dravidiens]], [[Tibet|Tibéto]]-[[Birmanie|Birmans]] et [[Asie du Sud-Est|Austro-Asiatiques]]. L'origine exacte du mot ''« Bangla »'' ou ''« Bengal »'' est inconnue, quoiqu'on les pense dérivés de ''« Bang »'', le nom d'une [[Tribu (ethnologie)|tribu]] parlant le dravidien et installée dans la région aux environs de [[Années 1000 av. J.-C.|-1000]]<ref>{{en}} James Heitzman et Robert L. Worden ; ''Early History, 1000 B.C.-A.D. 1202'' ; dans [http://memory.loc.gov/frd/cs/bdtoc.html ''A Country Study: Bangladesh''] ; Library of Congress, Federal Research Division ; 1989.</ref>. Le [[royaume]] de [[Gangaridai|Gangaridaï]] est formé au plus tôt au {{-s-|XII|e}}, après l'arrivée des [[Aryens#Indo-Aryen|Indo-Aryens]] ; ce royaume s'unira avec le [[Bihar]] sous les [[empire]]s [[Magadha]] et [[Empire maurya|Maurya]]. Le Bengale devient plus tard partie de l'[[empire Gupta]] du {{sp-|III|au|VI}}. Après sa dissolution un Bengali appelé {{lien|lang=en|trad=Shashanka|fr=Shashanka}} fonde un empire riche mais de courte vie ; il est considéré comme le premier [[roi]] indépendant de l'histoire du Bangladesh. Après une période d'[[anarchie]], la [[dynastie]] [[Bouddhisme|bouddhiste]] [[Dynastie Pala|Pala]] règne sur la région pendant quatre siècles, suivis d'un règne plus court de la [[dynastie Sena]] [[Hindouisme|hindoue]]. L'[[islam]] est introduit au Bengale au {{s-|XII|e}} par des missionnaires [[soufisme|soufis]] ; d'amples conquêtes musulmanes contribuent à le propager dans la région<ref>{{en}}{{référence incomplète|R. Eaton ; ''The Rise of Islam and the Bengal Frontier'' ; University of California Press ; 1996 ; {{ISBN|978-0-520-20507-9}}|date=9.8.2009}} .</ref>. Un général [[Peuples turciques|turcique]] [[Afghanistan|afghan]], [[Muhammad Khalji|Bakhtiyar Khalji]], bat [[Lakshmana Sena|Lakshman Sen]] de la dynastie Sen et conquiert de grandes étendues du Bengale. La région est dominée par des dynasties de [[sultan]]s et des seigneurs [[féodalisme|féodaux]] pendant plusieurs siècles. Au {{s-|XVI}}, l'[[Empire moghol]] contrôle le Bengale et [[Dacca]] devient un centre provincial important de l'administration moghole. Les commerçants [[Europe|européens]] arrivent vers la fin du {{s-|XV}}, leur influence grandissant peu à peu jusqu'à ce que la [[Compagnie britannique des Indes orientales]] arrive à contrôler le Bengale à la suite de la [[bataille de Plassey]] en 1757<ref>{{en}} C. Baxter ; ''Bangladesh, From a Nation to a State'' ; Westview Press ; 1997 ; {{ISBN|978-0-8133-3632-9}}. Dorénavant ''Baxter''.</ref>. Peu après, démarre la terrible [[famine au Bengale de 1770]], dans la zone où combat la compagnie anglaise, ce qui déclenche [[Histoire des bourses de valeurs#La crise de l'East India en 1772 : du Bengale et l'Écosse à Londres, Amsterdam et Gênes|une grave crise financière et provoque une série de faillites en Europe]]. La sanglante [[révolte|rébellion]] de 1857, connue sous le nom de [[révolte des cipayes]], aboutit au transfert du pouvoir à la [[Monarchie britannique|Couronne]], avec un [[vice-roi]] à la tête de l'administration<ref>Baxter, pages 30-32.</ref>. Pendant la période [[colonialisme|coloniale]], la [[famine]] est récurrente dans tout le sous-continent indien ; la [[Famine du Bengale de 1943|Grande famine du Bengale de 1943]] fera jusqu'à {{nombre|3|millions}} de morts<ref name="amartya sen">{{en}}{{référence incomplète|[[Amartya Sen]] ; ''Poverty and Famines'' ; Oxford University Press ; 1973 ; {{ISBN|978-0-19-828463-5}}|date=9.8.2009}}.</ref>. Entre 1905 et 1911, il y eut une [[Bengale#Les Partitions|tentative avortée]] de diviser la province du Bengale en deux zones, avec Dacca pour capitale de la zone orientale<ref>Baxter, pages 39-40.</ref>. Lorsque l'Inde est divisée en 1947, le Bengale est de nouveau séparé en deux pour des raisons religieuses ; la partie occidentale est donnée à l'Inde et la partie orientale devient une province du Pakistan appelée [[Bengale oriental]] (plus tard renommée [[Pakistan oriental]]), avec sa capitale à Dacca<ref>{{en}} L. Collins et D. Lapierre ; ''Freedom at Midnight'' ; {{18e|édition}} ; Vikas Publishers ; New Delhi ; 1986 ; {{ISBN|978-0-7069-2770-2}}.</ref>. En 1950, les réformes territoriales aboutissent à l'abolition du système féodal [[zamindar]]i<ref>Baxter, page 72.</ref>. Toutefois, malgré le poids économique et démographique de l'est, le gouvernement et les forces militaires pakistanaises furent largement dominés par la haute société de l'ouest. Le [[Mouvement pour la Langue]] de [[1952]] est le premier signe de tension entre les deux parties du Pakistan<ref>Baxter, pages 62-63.</ref>. L'insatisfaction à l'égard du gouvernement sur les problèmes économiques et culturels augmente dans la décennie qui suit, pendant laquelle la [[Ligue Awami]] émerge comme voix politique de la population bengalophone. Elle agit pour l'[[Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes|autonomie]] dans les années 1960. En 1966, son président, [[Sheikh Mujibur Rahman]], est emprisonné ; il est libéré en 1969 après une [[Mouvement de 1968 au Pakistan|insurrection populaire]]. En 1970, un énorme cyclone appelé [[cyclone de Bhola|Bhola]] dévaste la côte du Pakistan oriental ; le gouvernement réagit lentement. La colère de la population bengalie grandit quand [[Sheikh Mujibur Rahman]], dont la Ligue Awami avait obtenu la majorité au Parlement aux élections de la même année<ref>Baxter, pages 78-79.</ref>, est empêché d'entrer en fonction. Après avoir mis en scène des pourparlers avec Mujibur, le président [[Muhammad Yahya Khan]] le fait arrêter la nuit du 25 mars 1971 et lance l'[[Opération Searchlight]]<ref>{{en}} Siddiq Salik ; ''Witness to Surrender'' ; Oxford University Press ; 1978 ; {{ISBN|978-0-19-577264-7}}.</ref>, une attaque militaire soutenue sur le Pakistan oriental. Les méthodes employées furent très sanglantes ; la violence de la guerre provoqua la mort de nombreux civils<ref>{{en}} [http://www.gendercide.org/case_bangladesh.html ''Case Study: Genocide in Bangladesh, 1971''] ; Gendercide Watch.</ref>. Parmi les cibles les plus importantes, on trouve des intellectuels et des hindous ; environ dix millions de [[réfugié]]s s'enfuient en Inde<ref>{{en}} R. LaPorte ; ''Pakistan in 1971: The Disintegration of a Nation'' ; ''Asian Survey'' ; 12 (2) ; 1972 ; pages 97-108.</ref>. Les estimations du nombre de morts vont jusqu'à {{nombre|3|millions}} de personnes<ref>{{en}} Matthew White ; [http://users.erols.com/mwhite28/warstat2.htm#Bangladesh ''Death Tolls for the Major Wars and Atrocities of the Twentieth Century: Bangladesh''] ; novembre 2005.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://www.virtualbangladesh.com/history/holocaust.html ''The Bangali Genocide, 1971''] ; Virtual Bangladesh.</ref>. La plupart des dirigeants de la Ligue Awami quittent le pays et installent un gouvernement en exil à [[Calcutta]], en Inde. La [[guerre de libération du Bangladesh]] dure neuf mois. La [[guérilla]] menée par les [[Mukti Bahini]] (''Freedom Fighters'') et les troupes bengalies sont finalement aidés par les [[Forces armées indiennes]] en décembre 1971, lors de la [[Troisième guerre indo-pakistanaise]]. Sous le commandement du [[lieutenant général]] {{lien|Jagjit Singh Aurora}}, l'[[Forces armées indiennes|armée de terre indienne]] remporte une victoire décisive sur les Pakistanais le 16 décembre, prenant plus de {{formatnum:90000}} [[prisonnier de guerre|prisonniers de guerre]]<ref>{{en}} S. Burke ; ''The Postwar Diplomacy of the Indo-Pakistani War of 1971'' ; ''Asian Survey'' ; 13 (11) ; 1973 ; pages 1036-1049.</ref>. Après son indépendance, le Bangladesh devient une [[démocratie parlementaire]] avec Mujibur comme [[Premier ministre]]. Aux élections parlementaires de 1973, la Ligue Awami remporte la majorité absolue. Une famine touche le pays en 1973 et 1974<ref name="amartya sen" />. Début 1975, se met en place un gouvernement [[socialisme|socialiste]] à parti unique dirigé par Mujibur et le {{Lien|fr=BAKSAL|lang=en|trad=BAKSAL|texte=BAKSAL}}. Le 15 août 1975, Mujibur et sa famille sont assassinés par des officiers militaires<ref name="mascarenhas">{{en}} A. Mascarenhas, ''Bangladesh: À Legacy of Blood'', Holder & Stoughton, Londres, 1986, {{ISBN|978-0-340-39420-5}}.</ref>. Pendant la guerre, se produisent des [[Violence sexuelle pendant la guerre de libération du Bangladesh|violences sexuelles à très grande échelle]]. Une série de coups d'État et contre-coups-d'État dans les trois mois suivants culmine avec l'arrivée au pouvoir du [[général]] [[Ziaur Rahman]] (« Zia »), qui réinstalle le système politique précédent, avec plusieurs partis, et fonde le [[Parti nationaliste du Bangladesh]] (BNP). Zia est assassiné en 1981 par des militaires<ref name="mascarenhas" />. Le chef d'État suivant est le général [[Hossain Mohammad Ershad]], qui accède au pouvoir par un [[Coup d'État de 1982 au Bangladesh|coup d'État sanglant en 1982]] et y reste jusqu'en 1990 quand il est forcé à démissionner sous la pression de donateurs [[occident]]aux à la suite d'un changement majeur en politique internationale après la fin de la [[Guerre froide]] et des [[Dictature|dictateurs]] [[Communisme|communistes]]. Depuis lors, le Bangladesh est à nouveau une démocratie parlementaire. La veuve de Zia, [[Khaleda Zia]], mène le BNP à une victoire parlementaire aux élections générales de 1991 et devient la première femme Premier ministre dans l'histoire du pays. Toutefois, la Ligue Awami, dirigée par [[Sheikh Hasina]], l'une des filles de Mujib ayant survécu à l'assassinat, prend le pouvoir aux élections suivantes en 1996. Elle perd en faveur du BNP en 2001. Le 11 janvier 2007, à la suite de graves violences, un gouvernement par intérim est mis en place pour organiser les élections. Le pays souffre d'une corruption intense<ref>{{en}} Waliur Rahman, [http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/4353334.stm « Bangladesh tops most corrupt list »], BBC News, 18 octobre 2005.</ref>, du désordre et de la violence politique. Supprimer la corruption à tous les niveaux de l'État est la priorité du nouveau gouvernement. Ainsi, beaucoup de personnalités politiques, de fonctionnaires et de membres des partis politiques ont été arrêtés pour corruption. À partir de 2015, le pays voit surgir une recrudescence de crimes et d'attentats islamistes<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Jean-Luc Racine |titre=Le péril djihadiste gagne le Bangladesh |sous-titre=Sur les braises de la guerre d’indépendance de 1971 |périodique=Le Monde diplomatique |lien périodique=Le Monde diplomatique |date=décembre 2016 |lire en ligne=http://www.monde-diplomatique.fr/2016/12/RACINE/56887}}.</ref>. Pour essayer d'y mettre un terme, le premier ministre Sheikh Hasina a demandé à la cour suprême de mettre à l'examen la constitutionnalité du statut de religion officielle octroyé à l'islam en 1988<ref>[http://www.lepoint.fr/monde/le-bangladesh-pourrait-abandonner-l-islam-comme-religion-d-etat-09-03-2016-2024170_24.php# Le Bangladesh pourrait abandonner l'islam comme religion d'État], Ian Hamel, Le Point, 9 mars 2016.</ref>. {{clr}} == Politique == {{Article détaillé|Politique au Bangladesh}} [[Fichier:C 7D 85578.jpg|vignette|[[Manifestations de la place Shahbag en 2013]].]] === Gouvernement === Le Bangladesh est une [[démocratie parlementaire]]<ref>[http://www.pmo.gov.bd/constitution/index.htm ''Constitution du Bangladesh''].</ref>. Les élections sont ouvertes à tout citoyen au-dessus de {{nombre|18|ans}} et sont tenues tous les cinq ans pour le [[Monocamérisme|parlement monocaméral]] de {{nombre|300|sièges}} élus de circonscriptions électorales à un membre ainsi que {{nombre|50|sièges}} réservés aux femmes répartis à la proportionnelle. Le Premier ministre, en tant que chef du gouvernement, choisit son [[cabinet ministériel|cabinet]]. Le Premier ministre est formellement choisi par le [[Président de la république populaire du Bangladesh|président]], mais doit également être un membre du Parlement doté de la confiance d'une majorité des autres membres. Le président est le [[chef d'État]], un poste largement honorifique, et est élu par le Parlement<ref>{{en}} [http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/3452.htm ''Background Note: Bangladesh''] ; ''Bureau of South and Central Asian Affairs'' ; ''U.S. Department of State'' ; mai 2007.</ref>. Le bâtiment du Parlement, situé à [[Dacca]], est appelé ''[[Jatiya Sangsad]]'' et fut créé par l'architecte [[Louis Kahn (architecte)|Louis Kahn]]. Les pouvoirs du président ont toutefois été élargis pendant le gouvernement intérimaire : il est responsable des élections et du transfert du pouvoir. Les membres de ce gouvernement se doivent d'être non-partisans et ont trois mois pour faire leur travail. Cette situation transitoire est une innovation du Bangladesh, introduite lors des élections de 1991 puis institutionnalisée en 1996 par le treizième [[amendement (loi)|amendement]] à la constitution<ref name="amendments">{{en}} [http://banglapedia.search.com.bd/HT/C_0336.htm ''Constitutional Amendments''] ; ''Asiatic Society of Bangladesh''.</ref>. La [[Constitution du Bangladesh]] fut rédigée en 1972 et a eu quatorze amendements, le cinquième a été jugée illégal en 2005 car contraire à la laïcité et la suspension de ce verdict a pris fin le 3 janvier 2010<ref name="amendments" />{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Farooq Sulehria |titre=''Secularism triumphs?'' |url=http://www.thenews.com.pk/daily_detail.asp?id=226576 |site=thenews.com.pk |éditeur=The News |consulté le=13 mars 2010}}.</ref>. L'organisation judiciaire la plus importante est la [[Cour suprême (Bangladesh)|Cour suprême]], dont les juges sont choisis par le président. Les institutions judiciaires et policières sont faibles<ref>[http://www.crisisgroup.org/home/index.cfm?id=4462&l=2 ''Le Bangladesh aujourd'hui''] (synthèse seulement ; version complète en anglais [http://www.crisisgroup.org/home/index.cfm?id=4462&l=1 ici]) ; Rapport Asie {{numéro|121}} ; International Crisis Group ; 23 octobre 2006.</ref>. La séparation des pouvoirs, judiciaire et exécutif, est finalement mise en œuvre le {{1er}} novembre 2007. Les lois sont basées en partie sur la ''[[common law]]'' [[Angleterre|anglaise]], mais les lois sur la famille, dont le mariage et l'héritage, sont régies par des documents religieux et diffèrent donc selon la communauté religieuse. Les deux principaux partis politiques sont le [[Parti nationaliste du Bangladesh]] (BNP), la [[Ligue Awami]] (AL). Le BNP est dirigé par [[Khaleda Zia]] et trouve des alliés parmi des partis islamistes, dont [[Bangladesh Jamaat-e-Islami]] et [[Islami Okiya Jot]], tandis que la Ligue Awami de [[Sheikh Hasina]] est alignée sur les partis de gauche et sécularistes. Hasina et Zia sont des rivales de longue date ayant dominé la vie politique bangladaise depuis plus de vingt ans ; les deux sont femmes et parentes d'un chef du mouvement d'indépendance. Un autre parti politique d'importance est le [[Parti Jatiya]] (JP), avec à sa tête l'ancien chef militaire Ershad. La rivalité BNP-AL a été et reste vive et ponctuée de manifestations, protestations, violences et assassinats. La politique en milieu étudiant est particulièrement forte dans le pays, legs de l'époque du mouvement de libération. Presque tous les partis ont des branches universitaires très actives, et des étudiants ont été élus au Parlement. [[Fichier:Jatiyo sangsad bhaban.jpg|vignette|gauche|redresse|''Jatiyo Sangsad Bhaban'' (le Parlement).]] Deux partis radicaux islamistes, [[Jagrata Muslim Janata Bangladesh]] (JMJB) et [[Jama'atul Mujahideen Bangladesh]] (JMB), furent bannis en février 2005. Des attentats à la bombe survenus depuis 1999 ont été attribués à ces groupes, et des centaines de leurs membres soupçonnés ont été détenus lors de plusieurs opérations de sécurité, y compris les deux chefs de parti en [[2006]]. Le premier cas d'[[attentat-suicide]] au Bangladesh eut lieu en novembre 2005. Les élections prévues en 2006 ont été reportées sine die et la loi martiale instaurée en janvier 2007. Le gouvernement intérimaire de [[Fakhruddin Ahmed]] veut réviser la liste des votants et agir contre la corruption. Il pense tenir de nouvelles élections en 2008, mais un manque de coordination entre la commission électorale et le gouvernement, ainsi que leurs activités récentes, ont créé une incertitude autour des élections. Les deux candidates principales, Khaleda Zia et Sheikh Hasina Wajed, sont inculpées de crimes concernant la corruption. Les forces militaires du Bangladesh manifestent également l'intention d'exercer une action politique dans le pays, essayant de changer la constitution pour permettre une participation des militaires à la vie politique<ref>{{en}} [http://www.thedailystar.net/2007/04/03/d7040301022.htm ''Bangladesh to have own brand of democracy, Army chief says''] ; ''The Daily Star'' ; vol. 5, {{numéro|1009}}.</ref>. Elles aident le gouvernement intérimaire dans la lutte contre la corruption. Elles imposent également une [[censure]] sur les médias nationaux, obligeant à fermer ou empêchant de travailler les [[chaîne de télévision|chaînes de télévision]] privées<ref>{{en}} Sabir Mustafa ; [http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/6976614.stm ''Bangladesh stuck in political limbo''] ; BBC News ; 3 septembre 2007.</ref>. Le Bangladesh est membre du [[Commonwealth]] depuis son indépendance. Il a été admis aux [[Organisation des Nations unies|Nations unies]] en 1974. Le Bangladesh est aussi membre de l’[[Organisation mondiale du commerce]] (OMC). === Relations internationales et forces militaires === [[Fichier:R.A.B.jpg|vignette|redresse|RAB ([[Rapid Action Battalion]]).]] {{Article détaillé|Politique étrangère du Bangladesh}} Le Bangladesh suit une politique modérée de relations internationales mettant l'accent sur la [[diplomatie]] multinationale, particulièrement au sein des Nations unies. Le pays a rejoint le [[Commonwealth]] et l'[[Organisation des Nations unies|ONU]] en 1972, et a depuis servi deux fois au [[Conseil de sécurité des Nations unies|Conseil de sécurité]] (en 1978-1979 et 2000-2001). Dans les années 1980, le Bangladesh a tenu un rôle important dans la fondation de l'[[Association sud-asiatique pour la coopération régionale]] (ASACR), pour développer ses liens avec d'autres pays du sous-continent indien. Depuis la fondation de l'association en 1985 un Bangladais a occupé le poste de secrétaire général deux fois. Ses relations internationales les plus importantes et complexes sont celles avec l'[[Inde]] et le [[Pakistan]]. Ces relations sont influencées par les liens historiques et culturels partagés et forment une composante importante du discours politique intérieur actuel. Il commence également à développer ses liens avec la [[Chine]], économiquement et militairement. Ses relations avec l'Inde commencèrent positivement du fait de l'aide apportée par ce pays dans la guerre d'indépendance et pendant la reconstruction. Au fil des années, les relations entre les deux pays ont changé pour plusieurs raisons. Une source majeure de tensions est le [[barrage de Farakka]], construit par l'Inde en 1975, à {{unité|11|kilomètres}} de la frontière avec le Bangladesh ; ce barrage dévie beaucoup de l'eau nécessaire aux Bangladais et a un impact négatif sur l'[[écosystème]] de la région<ref>{{en}} M. M. Ali ; ''India's Major Gains and Losses in World Affairs'' ; ''[[The Washington Post]]'' ; mars 1997 ; page 25.</ref>. L'Inde a exprimé son inquiétude pour les séparatistes hostiles à l'Inde et les militants extrémistes islamistes qui se cacheraient le long de la frontière indo-bangladaise de {{unité|4000|km}}, ainsi que les [[Immigration|immigrants]] clandestins ; l'Inde est en train de [[Barrière indo-bangladaise|construire une barrière]] le long de presque toute la frontière<ref>{{en}} Tim Sullivan ; [http://www.iht.com/articles/ap/2007/06/26/asia/AS-FEA-GEN-Bangladesh-Fenced-In.php ''India quietly ringing Bangladesh with barbed-wire, cutting off former neighbors''] ; ''[[Associated Press]]'' ; ''[[International New York Times]]'' ; 25 juin 2007.</ref>. Toutefois, lors de la réunion annuelle de 2007 de l'ASACR, les deux pays se sont engagés à coopérer sur des problèmes de sécurité, d'économie et ceux liés à leur frontière commune<ref>{{en}} Smruti S. Pattanaik ; [http://www.idsa.in/publications/stratcomments/SmrutiPattanaik170707.htm ''India-Bangladesh Relations after the Foreign Secretary Level Talks''] ; ''{{langue|en|texte=Institute for Defence Studies & Analyses}}'' ; 17 juillet 2007.</ref>. L'[[armée de terre]] compte environ {{nombre|200000|hommes}}, l'[[Composante aérienne militaire|armée de l'air]] {{formatnum:7000}} et la [[Marine bangladaise|marine]] {{formatnum:14950}}<ref>Voir pour les différentes données page 95 in ''International Security and the United States: An Encyclopedia'', Karl R. DeRouen & Paul Bellamy, Greenwood, 2008.</ref>{{,}}<ref>{{en}} [http://www.bangladeshnavy.org/glance.html ''Bangladesh Navy''].</ref>. En plus de leur rôle traditionnel de défense, les forces militaires sont appelées à rendre service aux autorités civiles lors de catastrophes naturelles, ainsi que pendant des périodes d'instabilité politique. En outre, une force paramilitaire composée d'environ {{nombre|40000|hommes}}, les ''Bangladesh Rifles'', assure le contrôle des frontières<ref>Voir page 95 in ''International Security and the United States: An Encyclopedia'', Karl R. DeRouen & Paul Bellamy, Greenwood, 2008.</ref>. Le Bangladesh n'est pas en guerre mais a contribué à la coalition combattant dans la [[Guerre du Golfe|première Guerre du Golfe]] en apportant {{nombre|2300|hommes}}, et est l'un des premiers pays participant aux forces de maintien de paix de l'ONU partout dans le monde<ref>[https://peacekeeping.un.org/en/bangladesh][https://www.afd.gov.bd/index.php/un-peacekeeping/position-of-bangladesh-in-un-peace-operation]</ref>. En mai 2007, le Bangladesh avait des forces déployées en [[République démocratique du Congo]], au [[Liberia]], au [[Soudan]], au [[Timor oriental]] et en [[Côte d'Ivoire]]<ref>{{en}}{{pdf}} [http://www.un.org/Depts/dpko/dpko/contributors/2007/may07_3.pdf ''UN Missions Summary (by country)''] ; ''Monthly Summary of Contributors of Military and Civilian Police Personnel'', ''Department of Peacekeeping Operations'' ; Nations unies ; 31 mai 2007.</ref>. == Subdivisions == {{Article détaillé|Divisions du Bangladesh|Districts du Bangladesh|Upazila du Bangladesh}} [[Fichier:BD Map admin.svg|vignette|Districts du Bangladesh.]] Le Bangladesh est organisé en ''divisions'' (bibhags, বিভাগ), ''districts'' (zila ou jela, জেলা), ''upazila'' ou ''thana'' (les gouvernements successifs renomment les unités par l'un ou l'autre terme), ''parishad'' et ''villages''. Les huit divisions sont, du nord au sud, [[Rangpur (division)|Rangpur]], [[Mymensingh (division)|Mymensingh]], [[Rajshahi (division)|Rajshahi]], [[Sylhet (division)|Sylhet]], [[Dhaka (division)|Dhaka]], [[Khulna (division)|Khulna]], [[Barisal (division)|Barisal]] et [[Chittagong (division)|Chittagong]], chacune nommée d'après leur capitale<ref name="CIA">{{en}}[https://www.humandatas.com/pays/Bangladesh Humandatas - Bangladesh population 2022]</ref>. Il existe 64 districts et 482 upazilas. Les divisions sont subdivisées en districts (''zila'') ; il y en a 64, chacun subdivisé en ''upazila'' (sous-districts) ou ''thana'' (commissariats). La région de chaque ''thana'', sauf celles en ville, est divisée en plusieurs ''unions'', dont chacune représente plusieurs villages. En ville, les ''thana'' sont divisées en ''wards'', elles-mêmes divisées en ''mahallas''. Il n'y a pas d'élus au niveau des divisions, des districts ou des ''upazila'' ; l'administration est assurée par des fonctionnaires. Des élections directes sont organisées pour chaque ''union'' ou ''ward'' pour élire un président et quelques membres. En 1997, un acte parlementaire réserve trois sièges sur douze à des femmes<ref>{{en}} ''Local Government Act'', {{numéro|20}}, 1997.</ref>. [[Dacca]] est la capitale du pays et la plus grande ville, les autres grandes villes sont [[Chittagong]], [[Khulnâ]], [[Râjshâhî]] et [[Barisal]]. Ces métropoles ont des [[maire]]s élus, alors que les autres villes ont à leur tête des présidents. Les maires et les présidents sont élus pour une durée de cinq ans. {| class="wikitable sortable" |- !scope=col| Ville<br />&nbsp;<br /> !scope=col| Division<ref name="world gazetteer">{{en}} [http://world-gazetteer.com/wg.php?x=1177229880&men=gcis&lng=en&des=gamelan&dat=200&geo=-190&srt=pnan&col=aohdqcfbeimg&geo=-29 ''Bangladesh: largest cities and towns and statistics of their population''] ; world-gazetteer.com.</ref><br />&nbsp;<br /> !scope=col| Population<br />ville<ref name="world gazetteer" /><br /> !scope=col| Population<br />métropole<ref name="world gazetteer" /><br /> |- | [[Dacca]] | [[Dhaka (division)|Dhaka]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|6969458|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|11918442|8}} |- | [[Chittagong]] | [[Chittagong (division)|Chittagong]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|3920222|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|3920222|8}} |- | [[Khulnâ]] | [[Khulna (division)|Khulna]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|1400689|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|1400689|8}} |- | [[Râjshâhî]] | [[Rajshahi (division)|Rajshahi]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|727083|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|727083|8}} |- | [[Sylhet]] |[[Sylhet (division)|Sylhet]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|339368|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|339368|8}} |- | [[Barisal]] | [[Barisal (division)|Barisal]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|291769|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|291769|8}} |- | [[Comilla]] | [[Chittagong (division)|Chittagong]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|419623|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|419623|8}} |- | [[Tongi]] | [[Dhaka (division)|Dhaka]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|368914|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|368914|8}} |- | [[Mymensingh]] | [[Mymensingh (division)|Mymensingh]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|336960|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|336960|8}} |- | [[Rangpur (ville du Bangladesh)|Rangpur]] | [[Rangpur (division)|Rangpur]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|295999|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|295999|8}} |- | [[Narsingdi (district)|Narshingdi]] | [[Dhaka (division)|Dhaka]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|292838|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|292838|8}} |- | [[Bogra]] | [[Rajshahi (division)|Rajshahi]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|284003|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|284003|8}} |- | [[Jessore (ville)|Jessore]] | [[Khulna (division)|Khulna]] | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|250065|8}} | align="right" style="padding-right: 1em" | {{smn|250065|8}} |} == Économie == [[File:GDP_per_capita_development_in_Bangladesh.svg|vignette|Évolution du PIB réel par habitant de Bangladesh.]] [[Fichier:Cycle rickshaw wallah in Dhaka.jpg|vignette|Conducteur de [[rickshaw]].]] [[Fichier:Rice Field.jpg|vignette|Agriculteur dans une rizière.]] {{Article détaillé|Économie du Bangladesh}} Son [[Revenu par tête|RNB par habitant]] en 2007 était de {{unité|2400|dollars}} (en [[parité de pouvoir d'achat]]), comparé à la moyenne mondiale d'environ {{unité|14000|dollars}}<ref name="CIA" />. Mais le pays a toutefois fait des progrès dans les domaines de l'[[alphabétisation]], de la disparité entre les sexes à l'école, et de la réduction de l'expansion démographique<ref name="world bank"> {{lien web |langue=en |url=http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/COUNTRIES/SOUTHASIAEXT/BANGLADESHEXTN/0,,menuPK:295769~pagePK:141132~piPK:141107~theSitePK:295760,00.html |titre=''Bangladesh Country Overview 2006'' |périodique=[[Banque mondiale]] |date= |brisé le=25/04/2021}}.</ref>. En 2023, le Bangladesh est classé en {{105e|position}} pour l'[[indice mondial de l'innovation]]<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Indice mondial de l’innovation 2023 - L’innovation dans un climat d’incertitude |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=[[Organisation mondiale de la propriété intellectuelle|wipo.int]]|consulté le=2024-02-17}}</ref>. Le [[jute (plante)|jute]] fut la base de l'économie du Bangladesh pendant longtemps. Sa part dans l'exportation du produit vit son apogée lors de la [[Seconde Guerre mondiale]] et la fin des années 1940, oscillant autour de 80 % du marché<ref>{{en}} [http://banglapedia.search.com.bd/HT/J_0135.htm ''Jute''] ; ''Banglapedia''.</ref> ; dans les années 1970, le [[jute (plante)|jute]] comptait encore pour environ 70 % des exportations du pays. La popularité croissante des produits en [[polypropylène]] a réduit l'importance du [[jute (plante)|jute]] dans l'économie du Bangladesh. Au début du {{s-|XXI|e}}, on cultive énormément de [[riz]] (''chal''), de [[thé]] (''cha''), et de [[Brassicaceae|moutarde]]. Les deux-tiers des Bangladais sont agriculteurs, mais plus des trois-quarts des exportations du Bangladesh viennent de l'industrie textile<ref>{{lien web|langue=en|auteur1=Roland Buerk |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/4118969.stm|titre=''Bangladesh garments aim to compete''|périodique=BBC News|date= 6 janvier 2005}}.</ref>, qui commence à susciter l'intérêt d'investisseurs étrangers dans les années 1980 en raison de la main-d'œuvre bon marché et au bas coût de la conversion de devises. Avec {{nombre|5000|entreprises}} qui génèrent {{nobr|29 milliards}} de dollars par an, ce qui représente 80 % des exportations du pays et en fait en 2012 le deuxième exportateur mondial de vêtements derrière la Chine<ref>{{Lien web |titre=Textile : le Bangladesh s'inquiète de la multiplication des accidents |url=http://www.lefigaro.fr/societes/2013/05/09/20005-20130509ARTFIG00302-textile-le-bangladesh-s-inquiete-de-la-multiplication-des-accidents.php |site=[[le Figaro]] |date=9 mai 2013}}.</ref>, le Bangladesh emploie dans le secteur du textile environ quatre millions de personnes, dont 85 % de femmes, parfois mineures<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Au Bangladesh, la bataille pour la vie des ouvrières du textile |url=https://reporterre.net/A-DEC-Made-in-Bangladesh-le-combat-des-ouvrieres-textiles-pour-une-vie-digne-Made-in |site=Reporterre, le quotidien de l'écologie |date=2019-11-29}}.</ref>. Une grande partie des gains en devises étrangères provient des versements d'expatriés. L'agriculture, quant à elle, occupe environ 67 % du territoire, le [[riz]] étant la culture principale, occupant 75 % des terres agricoles du pays. Parmi les obstacles à la croissance, on trouve les cyclones et inondations fréquents, l'inefficacité des entreprises d'État, la mauvaise gestion des installations portuaires, l'augmentation de la main-d'œuvre dépassant le nombre d'emplois, l'usage inefficace des ressources d'énergie (dont le [[gaz naturel]]), l'insuffisance de l'alimentation électrique, la lenteur de la mise en œuvre des réformes économiques, les conflits politiques et la [[corruption]]. Selon la [[Banque mondiale]], « parmi les obstacles les plus importants à la croissance, on trouve la mauvaise gouvernance et la faiblesse des institutions publiques »<ref name="world bank" />. Malgré ces obstacles, le pays connaît une croissance annuelle moyenne de 5 % depuis 1990<ref>Voir {{Lien brisé |url=http://www.mof.gov.bd/mof2/budget/06_07/economic_review/Chapter-02(Eng-06).pdf |titre=GDP sur la période 1998-2006}} sur le site du Ministère des Finances - pour les données sur la période 1990-2000 se reporter page 39 in ''Agriculture, Trade, and the WTO in South Asia'', Merlinda D. Ingco, World Bank Publications, 2003.</ref>. Il a vu une expansion de sa [[classe moyenne]], et son secteur des services est également en train de se développer. En décembre 2005, quatre ans après son rapport sur les économies ''BRIC'' ([[Brésil]], [[Russie]], [[Inde]] et [[Chine]]), [[Goldman Sachs]] cite le Bangladesh comme l'un des ''[[Onze prochains]]'' (littéralement « onze prochains »), avec l'[[Égypte]], l'[[Indonésie]], le [[Pakistan]] et sept autres pays. Le Bangladesh a connu une croissance en [[investissement direct à l'étranger]]. Plusieurs [[multinationale]]s, dont [[Tata Group]] et [[Unocal Corporation]], y ont beaucoup investi, dans le secteur du gaz naturel en priorité. En décembre 2005, la [[Banque du Bangladesh]] prévoit une croissance du [[Produit intérieur brut|PIB]] de 6,5 %<ref>{{en}} [http://www.bangladesh-bank.org/pub/annual/anreport/ar0506/index0506.html ''Annual report 2005-2006''] ; ''Bangladesh Bank''.</ref>. Un contributeur significatif au développement de l'économie est la propagation massive du [[microcrédit]] de [[Muhammad Yunus]] (qui se vit décerner le [[prix Nobel de la paix]] en 2006 pour cette idée), à travers le [[Grameen Bank]]. À la fin des années 1990, la banque en question avait {{nombre|2.3|millions}} de membres, et il y avait {{nombre|2.5|millions}} de membres d'organisations similaires<ref>{{en}} Mark Schreiner ; ''A Cost-Effectiveness Analysis of the Grameen Bank of Bangladesh'' ; ''Development Policy Review'' 21 (3) ; 2003 ; pages 357-382.</ref>. Pour améliorer la croissance économique, le gouvernement a instauré plusieurs zones de traitement d'exportations afin d'attirer les investissements étrangers. Ils sont gérés par le ''Bangladesh Export Processing Zone Authority''. Le Bangladesh possède le plus grand centre commercial de l'Asie du Sud-est, [[Bashundhara City]], qui se trouve à Dacca. Créé le 6 août 2004, il contient {{nobr|10 étages}}, dont 2 souterrains, pour {{unité|1500|magasins}}, le dernier étage étant occupé par une centaine de cafétérias, un parc à thème et cinq salles de cinéma. Une partie importante de l'économie repose sur l'industrie textile. De nombreuses multinationales occidentales font appel à de la mains d’œuvre au Bangladesh, celle-ci étant l'une des moins chères au monde : {{unité|30|euros}} par mois contre 150 ou 200 en Chine<ref name=":0">{{Article |auteur1=Nolwenn Weiler |titre=Au Bangladesh, une ouvrière du textile meurt tous les deux jours |périodique=Basta ! |date=15 mai 2013 |lire en ligne=https://www.bastamag.net/Au-Bangladesh-une-ouvriere-du |consulté le=2018-01-24}}.</ref>. Quatre jours suffisent au PDG de l'une des cinq premières marques mondiales du secteur du textile pour gagner ce qu'une ouvrière de la confection bangladaise gagnera au cours de sa vie<ref>{{Article |langue=fr |titre=L'incroyable explosion de la richesse des milliardaires révélée par Oxfam |périodique=Challenges |date=30.08.2018 |lire en ligne=https://www.challenges.fr/patrimoine/l-incroyable-explosion-de-la-richesse-des-milliardaires-revelee-par-oxfam_561519 |consulté le=2018-08-30}}.</ref>. Les accidents mortels sont nombreux. Le plus important, en avril 2013, provoque la mort d'au moins {{nombre|1135|ouvriers}} lors de l'effondrement de leur usine<ref>{{Article |titre=Rana Plaza : un an après, Auchan visé par une plainte |périodique=L'Obs |date=24 avril 2014 |lire en ligne=https://www.nouvelobs.com/monde/20140424.OBS5068/rana-plaza-un-an-apres-auchan-vise-par-une-plainte.html |consulté le=2018-08-30}}.</ref>. La [[Confédération syndicale internationale]] cite en 2018 le Bangladesh parmi les pays où les droits des travailleurs sont les moins respectés. Elle indique que {{Citation|les travailleurs subissent une forte oppression de la part de l’État, y compris de violentes répressions de manifestations pacifiques faisant intervenir la tristement célèbre « police industrielle », et des intimidations destinées à prévenir la création de syndicats.}}<ref>https://www.ituc-csi.org/IMG/pdf/ituc-global-rights-index-2018-fr-final-2.pdf</ref>. Des licenciements massifs de travailleurs grévistes se produisent aussi<ref>{{Lien web |titre=Au Bangladesh, la révolte des salariés du textile |url=https://www.la-croix.com/Economie/Monde/Au-Bangladesh-revolte-salaries-textile-2019-01-17-1200996141 |site=www.la-croix.com |date=17 janvier 2019 |consulté le=9 novembre 2019}}.</ref>. == Démographie == {{Article détaillé|Démographie du Bangladesh}} [[Fichier:Life expectancy development in Bangladesh.svg|vignette|Évolution de l'espérance de vie au Bangladesh]] En 2020, la population est estimée à {{nombre|167885680|habitants}}<ref name="CIA" />. Selon le dernier recensement effectué en 2011, la population du Bangladesh est estimée à {{nombre|149772364|habitants}}, dont {{formatnum:74980386}} sont des hommes et {{formatnum:74791978}}, des femmes<ref name="pop">{{lien web |langue=en |url=http://www.bbs.gov.bd/WebTestApplication/userfiles/Image/Census2011/Bangladesh_glance.pdf |titre=Bangladesh Bureau of Statistics - Population and Housing Census 2011 |date= |brisé le=25/04/2021}}.</ref>. En 2013, la population est d'environ {{formatnum:156595000}}<ref>{{Lien web |langue=fr |prénom=Éditions |nom=Larousse |titre=Encyclopédie Larousse en ligne - Bangladesh République populaire du Bangladesh |url=http://www.larousse.fr/encyclopedie/pays/Bangladesh/107410 |site=le site des [[Éditions Larousse]] |consulté le=2017-03-07}}.</ref>. Il s'agit du huitième pays le plus peuplé au monde<ref>[[Liste des pays par population]]</ref> et l'un des plus denses. Hormis les très petites villes-État tels que [[Singapour]], [[Bahreïn]] ou [[Monaco]], le Bangladesh est le pays le plus densément peuplé au monde<ref>{{lien web|langue=en |url=http://www.worldatlas.com/aatlas/populations/ctydensityh.htm|titre=''Countries of the World (by highest population density)'' |site=worldatlas.com|date=février 2006}}.</ref>. Le pays, avec plus de {{nombre|1237|habitants}} au km{{2}}, peut être comparé à l'île [[indonésie]]nne de [[Java (île)|Java]] ou à l'État [[Inde|indien]] du [[Bihar]], qui ont une densité de population similaire. Avec 67% du territoire occupé par l'agriculture, la densité peut atteindre {{nombre|3340|habitants au km|2}}. [[Fichier:Dhaka street crowds.jpg|vignette|redresse|[[Dacca]] est une mégapole avec une population d'environ {{nobr|15 millions}} d'habitants.]] Le taux de croissance démographique de la population bangladaise a été l'un des plus élevés au monde dans les années 1960 et 1970 et a ainsi entraîné un triplement de la population entre 1960 et 2000<ref>Voir page 81 in ''The Demographic Struggle for Power: The Political Economy of Demographic Engineering in the Modern World'', Milica Zarkovic Bookman, Routledge, 1997.</ref>. En 1961, le Bangladesh comptait un peu plus de {{nombre|50|millions}} d'habitants, et en 1981, un peu moins de {{nombre|90|millions}}<ref>{{en}} [http://banglapedia.search.com.bd/HT/P_0226.htm Population], Banglapedia. Consulté le 25 janvier 2008.</ref>. Dans les années 1980-1985, la promotion du contrôle des naissances permit de ralentir le taux de croissance<ref>Voir pages 224-26 in ''Reproductive Rights and Wrongs: The Global Politics of Population Control'', Betsy Hartmann, South End Press, 1995.</ref>. Le taux de fécondité est de {{nombre|2,55|enfants}} par femme en 2012<ref name="CIA" />, alors qu'il était de 6,6 dans les années 1970<ref>{{lien web|langue=en |auteur1=Halida Hanum Akter |url=http://www.icddrb.org/pub/publication.jsp?classificationID=1&pubID=7946 |titre=''MDG 5: Achievements and Challenges in Bangladesh'' |périodique=ICDDR'B |brisé le=25/04/2021 |date= }}.</ref>. 34,6 % des Bangladais ont moins de {{nobr|15 ans}}, 61,4 % entre 15 et {{nobr|64 ans}} et 4 % {{nobr|65 ans}} ou plus<ref name="CIA" />. L'espérance de vie est de {{nobr|62 ans}} pour les hommes et de {{nobr|63 ans}} pour les femmes<ref>{{lien web|langue=en |url=http://www.who.int/whr/2007/en/ |titre=Rapport sur la santé dans le monde |périodique= Organisation mondiale de la santé |date=2007|brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. La quasi-totalité des habitants du Bangladesh sont des Bengalis (98 % de la population)<ref>Voir {{lien web |url=http://www.umsl.edu/services/govdocs/wofact2006/geos/bg.html#People |titre=World Factbook Bangladesh |date= |brisé le = 2023-10-27}}.</ref>. Les minorités sont des peuples à majorité [[musulman]]e non bengalis venus d'Inde (principalement du [[Bihar]]). Il y a treize tribus habitant les [[Chittagong Hill Tracts]], dont les plus nombreux sont les [[Chakma]]s. La région est source de tensions interethniques depuis la fondation du pays<ref>{{en}} M. Rashiduzzaman ; ''Bangladesh's Chittagong Hill Tracts Peace Accord: Institutional Features and Strategic Concerns'' ; ''Asian Survey'' 38 (7) ; 1998 ; pages 653-670.</ref>. En dehors des Hill Tracts, les groupes ethniques les plus importants sont les [[Santals]] et les [[Garos (peuple)|Garos]]. On trouve également des [[Kaibartta]], [[Mundas]], [[Oraon]]s et [[Khyang|Zomis]]. Le [[traite des êtres humains|trafic d'êtres humains]] est un problème récurrent au Bangladesh<ref>{{en}} {{pdf}} R. Gazi, Z.H. Chowdhury, E. Chowdhury, F. Ahmed et S. Begum ; [http://www.usaid.gov/bd/files/trafficking_overview.pdf ''Trafficking of Women and Children in Bangladesh''], {{langue|en|texte=Special Publication}} No. 11, ICDDR, B.</ref> et l'[[immigration]] clandestine reste une cause de tension entre le Bangladesh, la [[Birmanie]]<ref>{{en}}{{pdf}} [http://web.amnesty.org/library/pdf/ASA160052004ENGLISH/$File/ASA1600504.pdf ''Amnesty International''].</ref> et l'Inde<ref>{{en}} [http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/4823828.stm ''India, Bangladesh to boost trade''] ; BBC News ; 21 mars 2006.</ref>. La grande majorité de la population parle le [[bengali]] – langue officielle du pays<ref>{{mul|en|bn}} [http://www.pmo.gov.bd/constitution/index.htm Constitution du Bangladesh], Partie I, Article 5.</ref>, langue [[Langues indo-aryennes|indo-aryenne]] d'origine [[sanskrit]]e avec son propre [[alphabet]]. L'anglais est toutefois accepté dans les tâches administratives et dans le système éducatif et utilisé comme seconde langue parmi les membres des classes [[classe supérieure|haute]] et [[classe moyenne|moyenne]]<ref name="english">{{en}} S.M. Mehdi Hasan ; [http://www.eslteachersboard.com/cgi-bin/asia/index.pl?noframes;read=158 ''{{langue|en|texte=Condition of English in Bangladesh: Second Language or Foreign Language}}''].</ref>. Les niveaux de santé et d'éducation se sont récemment améliorés, le taux de [[pauvreté]] diminuant un peu. La plus grande partie des Bangladais sont ruraux, pratiquant l'agriculture de subsistance. Les problèmes de santé abondent, allant de la contamination de l'eau à la présence d'[[arsenic]] dans les [[Eau souterraine|eaux souterraines]]<ref>{{en}} R. Nickson, J. McArthur, W. Burgess, K.M. Ahmed, P. Ravenscroft et M. Rahman ; ''Arsenic poisoning of Bangladesh groundwater'' ; ''Nature'', 6700 ; 1998 ; page 338.</ref> et les maladies telles que le [[paludisme]], la [[leptospirose]], et la [[dengue]]. En 2019, le taux d'alphabétisation des adultes de plus de {{nobr|15 ans}} est d'environ 75 %, 72 % pour les femmes et 77 % pour les hommes<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=[[Fonds des Nations unies pour l'enfance|UNICEF]] |titre=Bangladesh (BGD) - Demographics, Health & Infant Mortality |url=https://data.unicef.org/country/bgd/ |date= |site=data.unicef.org |consulté le=8 octobre 2022}}.</ref>. Ce taux a augmenté depuis le lancement de plusieurs programmes d'alphabétisation ; parmi les plus performants on trouve ''{{langue|en|texte=Food for Education}}'' (FFE)<ref>{{en}} A. Ahmed, C. del Niño ; ''{{langue|en|texte=The food for education programme in Bangladesh: An evaluation of its impact on educational attainment and food security}}'' ; FCND DP ; {{numéro|138}} ; ''International Food Policy Research Institute''.</ref> et un programme de bourses pour femmes aux niveaux primaire et secondaire<ref>{{en}} S. Khandker, M. Pitt, N. Fuwa ; ''Subsidy to Promote Girls’ {{langue|en|texte=Secondary Education: the Female Stipend Program in Bangladesh}}'' ; [[Banque mondiale]] ; 2003.</ref>. Pour désigner la population totale du Bangladesh, à savoir les Bengalis et les autres, on parle de ''Bangladais''. == Culture == {{Article détaillé|Culture du Bangladesh|Musique bangladaise}} [[Fichier:Laddu.JPG|vignette|gauche|''[[Laddu]]''.]] Nouvel État pour une nation ancienne, le Bangladesh a une culture comprenant des éléments nouveaux et anciens. La [[bengali|langue bengalie]] possède un riche héritage littéraire que le Bangladesh partage avec l'État indien du [[Bengale-Occidental]]. Le texte littéraire le plus ancien connu en bengali est la ''{{Lien|fr=Charyapada|lang=en|trad=Charyapada|texte=Charyapada}}'', du {{s-|VII}}. La littérature bengalie au [[Moyen Âge]] était constituée soit de textes religieux (les ''{{Lien|fr=Chandidas|lang=en|trad=Chandidas|texte=Chandidas}}''), soit d'adaptations d'autres langues (''[[Alaol]]'') ; elle ne commencera à se développer qu'au {{s-|XIX}}. Parmi ses maîtres, on trouve les poètes [[Rabindranath Tagore]] et [[Kazi Nazrul Islam]]. Le Bangladesh a également une longue tradition de littérature folklorique, dont des œuvres comme la ''[[Maimansingha Gitika]]'', la ''[[Thakurmar Jhuli]]'' ou les contes ayant trait au ''[[Gopal Bhar]]''. La [[musique]] traditionnelle est basée sur la voix (''Baniprodhan''), avec peu d'accompagnement instrumental. La tradition [[Bâul]] est un héritage unique. Il existe des traditions régionales, dont les [[gombhira]], {{Lien|fr=bhatiali|lang=en|trad=bhatiali|texte=bhatiali}} et [[bhawaiya]] sont les plus connues. La musique folklorique du pays est souvent accompagnée de l'[[ektara]], un instrument à une seule corde. On trouve également parmi les instruments de musique la [[dotâr]], le [[dohol]], la [[flûte]] et la [[tabla]]. Il y a aussi des influences de la [[musique classique hindoustani]]. La [[danse]] puise aussi dans les traditions folkloriques, particulièrement tribales, ainsi que la tradition indienne plus large. [[Fichier:Festival of sacred bath (Baruni snan- in Bengali) in Bangladesh.jpg|vignette|Festival hindou.]] Le Bangladesh produit environ 80 [[cinéma|films]] par an. On publie environ 200 journaux quotidiens au Bangladesh, ainsi que {{unité|1800|[[Publication périodique|périodiques]]}}. Le nombre de lecteurs est toutefois assez bas, environ 15 % de la population<ref>{{lien web |langue=en |url=http://banglapedia.search.com.bd/HT/N_0169.htm |titre=''Newspapers and periodicals'' |périodique=Banglapedia |date= |brisé le=25/04/2021}}.</ref>. Les Bangladais écoutent une grande variété de programmes [[station de radio|radio]] locaux et nationaux de [[Bangladesh Betar]], ainsi que le service en [[bengali]] de la [[British Broadcasting Corporation|BBC]] et de [[Voice of America]]. Il y a une [[chaîne de télévision]] d'État et, ces dernières années, on voit une augmentation du nombre de chaînes privées. La tradition culinaire du Bangladesh a des liens très forts avec la cuisine de l'Inde et du [[Moyen-Orient]]. Le riz et le [[curry]] sont les ingrédients de base, et les Bangladais font des friandises de produits laitiers (parmi les plus connues, on trouve les ''[[rasgulla|rôshogolla]], chômchôm'' et ''kalojam''). Le [[Sari (vêtement)|sari]] est le vêtement le plus commun du pays parmi la population féminine. Le [[salwar kameez]] est également très répandu spécialement chez les jeunes femmes et, dans les grandes villes, on voit également des femmes vêtues à l'occidentale. Les vêtements occidentaux sont mieux acceptés chez les hommes. Ceux-ci peuvent également porter la ''[[kurta]]'' et le ''[[pyjama|pajama]]'' ensemble, souvent pour des occasions religieuses. Le [[lungi]] est lui aussi prisé. Le [[cricket]] et le [[football]] sont les sports les plus populaires du pays. En 2000, l'[[équipe du Bangladesh de cricket]] obtient le statut de [[test cricket]] et peut alors jouer des matchs contre les autres équipes les plus importantes du [[Conseil international du cricket]]. Parmi les autres sports les plus pratiqués, on trouve le [[football]], le [[hockey sur gazon]], le [[tennis]], le [[badminton]], le [[handball]], le [[volley-ball]], le [[Échecs|jeu d'échecs]], le [[carrom]] et le [[kabaddi]]. Le ''Bangladesh Sports Control Board'' régit vingt-neuf associations sportives. == Langues == {{Article détaillé|Langues au Bangladesh}} Le nombre de langues correspond approximativement aux ethnies présentes répertoriées sur le territoire ([[:Catégorie:Groupe ethnique au Bangladesh|Groupes ethniques au Bangladesh]] ou plutôt {{Lien|langue=en|trad=Indigenous peoples in Bangladesh|fr=Peuples indigènes du Bangadesh}}) et aux langues importées. == Religions == {{section à actualiser|date=mai 2020}} [[Fichier:Saying Juma Namaz (Friday prayer for Muslims), Dhaka, Bangladesh NK.JPG|vignette|[[Salat (islam)|Salat]] à Dacca.]] Selon les estimations officielles, {{nombre|137|millions}} de personnes sont [[islam|musulmanes]], soit 89,7 % de la population nationale<ref name="bbeis">{{en}} nn [http://www.banbeis.gov.bd/bd_pro.htm ''Bangladesh Bureau of Educational Information and Statistics''].</ref>. Environ 96 % sont [[sunnisme|sunnites]], un peu plus de 3 % [[chiisme|chiites]] (les Biharis sont en majorité chiites) et le reste [[ahmadisme|ahmadis]]. Contrairement au Pakistan, qui ne considère pas les ahmadis comme des Musulmans, les ahmadis ne sont pas persécutés au Bangladesh, et dans les statistiques, ils figurent comme un groupe apparentés aux Musulmans, avec les Baha'is. Le Bangladesh a la troisième plus grande majorité musulmane du monde après l'[[Indonésie]] et le [[Pakistan]]. En {{date-|juin 1988}}, le général [[Hossain Mohammad Ershad|Ershad]] a imposé l'islam comme [[religion d'État]]. Un jugement de la Haute cour de 2010 a réintroduit l'interdiction des partis politiques religieux qui figurait dans la Constitution d'origine de 1971. L'[[hindouisme]] est la deuxième religion majeure représentant 9,2 % de la population<ref name="bbeis" />. Cependant, les Hindous du Bangladesh se déclarent souvent sous-évalués dans les chiffres officiels communiqués par l'état Bangladais, et souvent, ils revendiquent entre 11 % et 15 % d'Hindous dans la population. [[Fichier:Binot_Bibi_mosque_in_Old_Dhaka.JPG|vignette|La [[mosquée Binat Bibi]], plus ancienne mosquée de Dacca, construite en 1454.]] Le folklore et les traditions, ainsi que nombre de monuments architecturaux sont un héritage de la religion hindoue, qui était majoritaire avant 1600. {{Référence nécessaire|Avant 1971 (année de l'indépendance), le pays avait une minorité hindoue de près de 25 %.|date=19 septembre 2022}} Les [[bouddhisme|bouddhistes]], [[christianisme|chrétiens]] (ces derniers étant surtout [[catholicisme|catholiques]] avec huit diocèses) et les [[animisme|animistes]] constituent le reste de la population. En 1947, la population non musulmane constituait environ 30 % de la population du [[Pakistan oriental]] (futur Bangladesh). Les bouddhistes seraient {{formatnum:900000}} au Bangladesh selon un recensement de 2011 (environ 0,6 % de la population)<ref name="census11">{{Lien web|lang=en|url=http://203.112.218.65:8008/WebTestApplication/userfiles/Image/National%20Reports/Union%20Statistics.pdf|titre=Population & Housing Census |date=2011 |éditeur=[[Bangladesh Bureau of Statistics]] |page=xiii|archive-url=https://web.archive.org/web/20170903181037/http://203.112.218.65:8008/WebTestApplication/userfiles/Image/National%20Reports/Union%20Statistics.pdf}}.</ref>. On retrouve surtout les Bouddhistes dans la région de Chittagong. Les chrétiens comptent pour 0,4 % de la population du pays selon le recensement de 2011, soit environ {{nombre|560000|personnes}}<ref name="census11" />. Le Bangladesh compte onze jours fériés répartis sur les calendriers [[calendrier grégorien|grégorien]], [[Calendrier hégirien|musulman]] et [[calendrier bengali|bengali]]. Les deux ''aïd'', ''[[Aïd el-Fitr]]'' et ''[[Aïd al-Adha]]'', sont les fêtes islamiques les plus grandes de l'année. Le jour précédant Aïd el-Fitr, appelé ''Châd Rat'' (« la nuit de la lune »), est fêté avec pétards et feux d'artifice. Le Bangladesh étant un pays à majorité musulmane, les autres fêtes de cette religion sont également très importantes. Parmi les principales fêtes hindoues, on trouve le [[Durgā pūjā]] et la [[Sarasvati (déesse)|Sarasvati]] puja. Le [[Anniversaire de Bouddha|Vesak]], marquant la naissance de [[Siddhartha Gautama]], est l'une des fêtes bouddhistes les plus populaires. Les [[christianisme|chrétiens]] du pays fêtent [[Noël]] (appelé ''Bôŗodin'', ou « grand jour » en bengali). Les fêtes profanes les plus importantes sont [[Pohela Baishakh]], le [[Jour de l'an]] bengali, marquant le début du [[calendrier bengali]], le [[Nobanno]], le festival de [[Poush]], et les fêtes nationales telles que [[Shohid Dibosh]]. == Classements internationaux == *Classements politiques et économiques ** ''[[Freedom House|Freedom in the World]]'' 2007 : partiellement libre en politique et [[libertés publiques]]<ref>{{lien web |langue=en |url=<!-- http://www.freedomhouse.org/template.cfm?page=22&country=7132&year=2007 -->https://freedomhouse.org/country/bangladesh/freedom-world/2021 |titre=''Country report: Bangladesh (2007)'' |périodique=Freedom House |date= }}</ref> ** [[Liberté de la presse]] 2007 : {{134e}}<ref>{{lien web |langue=en |url=http://www.rsf.org/article.php3?id_article=24025 |titre=''Worldwide Press Freedom Index 2007'' |date= |brisé le=25/04/2021}} ; [[Reporters sans frontières]].</ref> ** PIB par personne 2010 : {{unité|637|$}} ** [[Indice de développement humain]] 2021 : {{formatnum:0.661}}, [[Liste des pays par IDH|{{129e}} mondial]]<ref name="hdr2021-22" /> ** [[Liste des pays par égalité de revenus|Égalité de revenus]] : inconnu ** [[Alphabétisation]] 2015 : 61,5 %<ref name="CIA" /> ** [[Chômage]] 2007 : 2,5 %<ref name="CIA" /> ** ''[[Global Peace Index]]'' : {{86e}} (2,219)<ref>{{lien web |langue=en |url=http://www.visionofhumanity.com/rankings/ |titre=''Global Peace Index rankings'' |date= |brisé le=25/04/2021}}.</ref> ** [[Corruption]] 2007 : {{162e}} (score de 2,0), ex æquo avec le [[Cambodge]], la [[République centrafricaine]], la [[Papouasie-Nouvelle-Guinée]], le [[Turkménistan]], et le [[Venezuela]]<ref>{{lien web |langue=en |url=http://www.transparency.org/policy_research/surveys_indices/cpi/2007 |titre=''Corruption Perceptions Index 2007'' |périodique=[[Transparency International]] |date= |brisé le=25/04/2021}}.</ref> ** [[Liberté économique]] : {{130e}}<ref>{{lien web |url=http://www.heritage.org/index/country/Bangladesh |titre=Heritage Foundation Economic Freedom Ranking For Bangladesh |date=}}.</ref> *Autre ** [[Liste des pays par émissions de dioxyde de carbone par habitant|Émissions de dioxyde de carbone par habitant]] (production) en 2020 : {{unité|0.6tonne}} par personne<ref name="hdr2021-22" />. ** Consommation d'électricité 2005 : {{unité|19490000000|[[kilowatt-heure|kWh]]}}<ref name="CIA" /> ** Utilisateurs d'[[internet]] 2006 : {{formatnum:450000}}<ref name="CIA" /> ** ''[[Indice de performance environnementale]]'' : inconnu ** ''[[Global Prosperity Index]]'' : {{47e}}<ref> {{lien web |langue=en |url=http://www.prosperity.org/ranking.aspx |titre=''Global Prosperity Index'' |périodique=Legatum Institute |date= |brisé le=25/04/2021}}.</ref> ** Indice d'inégalité des genres en 2021 : {{formatnum:0.530}}, {{131e}} mondial<ref name="hdr2021-22" />. == Notes et références == {{références nombreuses|taille=30}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Bangladesh|commons titre=le Bangladesh|wikinews=Page:Bangladesh|wikivoyage=Bangladesh}} === Articles connexes === * [[Liste de ponts du Bangladesh|Ponts remarquables du Bangladesh]] === Liens externes === {{Liens}} * {{en}} [http://banglapedia.search.com.bd/index.html Banglapedia: Encyclopédie sur le Bangladesh] * {{Relation OSM|184640}} {{Palette|Histoire du Bengale et du Bangladesh|Pays d'Asie|Organisation de la coopération islamique|Association des nations de l'Asie du Sud-Est|Association sud-asiatique pour la coopération régionale}} {{Portail|Bangladesh|Commonwealth}} [[Catégorie:Bangladesh|*]]
402
https://fr.wikipedia.org/wiki/Boys%20band
Boys band
{{À sourcer|date=mars 2023}} {{Titre en italique|en}} {{Voir homonymes|Boys}} [[Fichier:West life.jpg|vignette|[[Westlife]].]] [[Fichier:One Direction, 2012.jpg|vignette|[[One Direction]] sur scène en 2012.]] Un '''''boys band''''' (forme [[français]]e grammaticalement incorrecte du terme [[anglais]] '''''{{lang|en|boy band}}'''''), littéralement '''{{Citation|groupe de garçons}}''', est un [[groupe musical]] composé de jeunes gens au physique souvent avantageux. Nombreux dans les [[années 1990]], il s'agit en général de groupes montés de toutes pièces par les [[Producteur musical|producteurs]], le plus souvent à des fins commerciales. Les membres ne prennent généralement pas – ou très peu – part au processus de composition et de création musicale des chansons. Ils sont en général seulement tenus de chanter et d'effectuer un certain nombre de chorégraphies préétablies. Les ''{{lang|en|boy bands}}'' visent essentiellement un public jeune. == Histoire == Des groupes de musique composés de garçons ont vu le jour depuis la [[Seconde Guerre mondiale]] comme les [[The Monkees|Monkees]] aux [[États-Unis]] dans les [[années 1960]]. Dans les [[années 1970]], le groupe [[Jackson Five]] connaît un succès mondial. La première vague de ''boy bands'' à proprement parler date de la fin des [[années 1980]] avec principalement les groupes [[New Edition]], [[Bros]], [[Big Fun (groupe)|Big Fun]], [[New Kids on the Block]] ou {{Lien|The Pasadenas}}. Une deuxième vague de boy bands arrive dans la première moitié des [[années 1990]] avec notamment [[East 17]] et [[Take That]]. Puis à partir de [[1996]], de nombreux groupes s'illustrent comme [[Worlds Apart (groupe)|Worlds Apart]], [[3T]], [[Boyzone]], [[MN8]], [[Boyz II Men]],[[Backstreet Boys]], [[NSYNC|*NSYNC]]. [[Fichier:BTS_performing_"Lost"_during_the_BTS_Live_Trilogy_Episode_III_The_Wings_Tour_in_Anaheim,_2_April_2017_03.jpg|vignette|[[BTS (groupe)|BTS]] sur scène en 2017.]] Dans les [[années 2000]], de moins en moins de nouveaux boy bands apparaissent dans l'[[industrie musicale]] et les anciens disparaissent lentement. Cependant, les groupes historiques tels que [[Backstreet Boys]], [[New Kids on the Block]],[[Westlife]], [[Boyz II Men]], [[Boyzone]] et [[Take That]] sont toujours en activité. Les boy bands [[Corée du Sud|sud-coréens]] et [[japon]]ais connaissent dans les [[années 2010]] un succès régional et mondial, tels que [[B.A.P]], [[Super Junior]], [[SHINee]], [[TVXQ]], [[EXO (groupe)|EXO]], [[BIGBANG (groupe)|BIGBANG]], [[U-Kiss]], [[2PM]], [[2AM]], [[Beast]], [[BTS (groupe)|BTS]], [[Got7|GOT7]], [[Arashi]] et [[NEWS]]. Depuis les [[années 2010]], de nouveaux groupes très en vogue font de nouveaux adeptes du genre tels que [[One Direction]], [[The Wanted]], [[CD9]] et [[Big Time Rush (groupe)|Big Time Rush]]. Le phénomène des boy bands est aussi connu pour les destins parfois tragiques qu'ont rencontré certains de leurs protagonistes. En effet, après quelques années de gloire, ce phénomène s'est vite achevé et beaucoup de ceux qui avaient goûté à un succès {{Incise|finalement éphémère}} sont rapidement tombés dans l'oubli ou n'ont plus retrouvé par la suite de carrières aussi glorieuses. Plusieurs membres de groupes célèbres sont ainsi décédés prématurément alors qu'ils n'avaient que la trentaine, tels [[Filip Nikolic]] (2Be3), [[Stephen Gately]] (Boyzone) ou encore [[Quentin Elias]] (Alliage). == Les boy bands en France == Le terme ''boy band'' prend une ampleur à partir de 1996 lors de la naissance et de la promotion de plusieurs groupes dont les plus populaires furent [[G-Squad]], [[Alliage (groupe)|Alliage]] et [[Poetic Lover]]. Les caractéristiques demeurent les mêmes, notamment vis-à-vis de la plastique avantageuse mise en avant par les vêtements moulants et ouverts des chanteurs dévoilant leur musculature, les chorégraphies et les paroles simples évoquant essentiellement l'amour ou des valeurs positives comme l'amitié, ainsi qu'une médiatisation élevée, dédié essentiellement à la vente de disques et de merchandising à un public essentiellement féminin et jeune (adolescent ou jeune adulte). Le {{Date-|27 septembre 1996}}, le terme {{Citation|boy band}} apparaît pour la première fois dans la presse nationale française dans un article du quotidien ''[[Le Parisien]]'' signé du reporter et critique musical Yves Berton présentant le phénomène via 2Be3 et G-Squad<ref>{{Lien web | url = https://www.flickr.com/photos/82758442@N03/16623348330 | titre = Dance : la France se met aux groupes préfabriqués}} (photographie de l'article d'Yves Berton paru dans ''Le Parisien'' du {{Date-|27 septembre 1996}}).</ref>. D'abord neutre, le terme devient rapidement péjoratif et évoque immédiatement le côté commercial qui prime sur la qualité de la musique et son caractère éphémère. Contrairement à certaines idées reçues, le groupe [[2Be3]] n'est pas à proprement parler un boy band, puisque ces amis d'enfance sont un groupe qui n'a pas été formé par un producteur. Le déclin arrive rapidement en 2000 puisqu'on n'entend plus le terme, alors que les différents groupes les plus représentatifs sont dissous, bien que d'autres initiatives apparaissent, dont [[Linkup]] par le biais de l'émission ''[[Popstars (France)|Popstars]]''. === Parodies === Plusieurs groupes d'humoristes ont parodié les boy bands dont [[Nous Ç Nous]] et [[Charly et Lulu]] sous couvert du groupe Top Boys. Ces parodies amplifient, parfois par ironie, les caractéristiques commerciales des boy bands, dont la qualité de leur musique, les paroles ({{Citation|Nous Ç Nous, toi c'est toi et moi c'est moi}} ou {{Citation|Le feu ça brûle et l'eau ça mouille}}) et les chorégraphies. Paradoxalement, le duo de Charly et Lulu présentait à la même époque des émissions qui faisaient la promotion des boy bands tels que le ''[[Hit machine]]'' et ont presque annoncé la mort des boy bands en France avec le titre ''Tous nos amis'' dans lequel le duo énumère ironiquement les qualités des groupes et les différents artistes qui seront sur le déclin. Dans une autre mesure, [[les Minikeums]] ont également parodié en faisant le morceau ''Ma Mélissa'' uniquement avec les personnages masculins, toujours sur le thème de l'amour. Sur d'autres styles, [[Akhenaton (rappeur)|Akhenaton]] fait également référence aux boy bands dans un des couplets et dans le clip ''J'ai pas de face'' ; [[Noir Désir]] exécute une chorégraphie de boy bands dans le clip de ''[[L'Homme pressé (chanson)|L'Homme pressé]]'' qui évoque le capitalisme et la commercialisation à outrance. == Notes et références == {{Références}} == Articles connexes == * [[Liste de boys bands]] * [[Girl group]] * [[K-pop]] {{Portail|musique|danse|années 1990}} [[Catégorie:Boys band| ]] [[Catégorie:Phénomène de mode des années 1990]]
403
https://fr.wikipedia.org/wiki/Baguettes%20%28couverts%20asiatiques%29
Baguettes (couverts asiatiques)
{{Voir homonymes|baguettes}} {{Infobox Objet}} Les '''baguettes''' sont des [[Couvert de table|couverts de table]] permettant de saisir les [[nourriture|aliments]] ; elles sont surtout utilisées en [[Asie]] et leur usage est traditionnel, en [[Chine]], en [[Corée]], au [[Japon]] et au [[Viêt Nam]]. == Histoire == {{Infobox Sinogramme | titre = Baguettes | image = Chopsticks 2 (Chinese characters).svg | c = 筷子 | t = | s = | l = | p = kuàizi | w = k'uai{{4}}-tzu{{5}} | bpmf = ㄎㄨㄞˋ ˙ㄗ | j = faai{{3}}-zi{{2}} | y = faai-jí | c2 = 箸 | p2 = zhù | bpmf2 = ㄓㄨˋ | j2 = zyu{{6}} | y2 = | hangul = 젓가락 | hanja = 箸 | rr = jeokkarak | mr = chŏkkarak | kana = はし | kanji = 箸 | romaji = hashi | qn = đũa | chunom = 箸 }} L'historien de la dynastie Han Sima Qian dit que les baguettes étaient connues avant la [[dynastie Shang]] (1766-1122 avant notre ère). Mais il n'existe aucune preuve textuelle ou archéologique à l'appui de cette affirmation<ref>{{Ouvrage|auteur=H.T. Huang (Huang Xingzong)|titre=''Fermentations and Food Science''. Part 5 of ''Biology and Biological Technology'', Volume 6 of Joseph Needham, ed., ''Science and Civilisation in China''|éditeur=Cambridge: Cambridge University Press|année=2000|isbn=0-521-65270-7|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=FgtFxedkgbcC&printsec=frontcover#v=onepage&q=chopsticks&f=false|page=104|lang=en}}</ref>. La preuve la plus ancienne découverte jusqu'à présent consiste en six baguettes en bronze, longues de {{nobr|26 centimètres}} et larges de {{unité|1,1}} à {{unité|1,3 centimètre}}, excavées dans le site [[Yin Xu]] près d'[[Anyang]] ([[Henan]]). Elles sont datées approximativement de {{unité|1200|avant notre ère}}. On suppose qu'elles étaient utilisées pour cuisiner<ref>{{Ouvrage|auteur=卢茂村 (Lu, Maocun)|titre=''筷子古今谈 (An Introduction to Chopsticks)'', ''农业考古 (Agricultural Archaeology)''|année=2004|numéro=1:209–216|issn=1006-2335}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://italian.cri.cn/441/2008/06/19/43@104984.htm|titre=Le due leggende sulle bacchette cinesi|éditeur=Italian.cri.cn|date=2008-06-19|consulté le=2009-07-14|langue=it-IT}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=zh|titre=''嚴志斌 洪梅编著 『殷墟青銅器︰青銅時代的中國文明』 上海大学出版社, 2008-08|page=48|isbn=7811180979|url=http://www.worldcat.org/title/yinxu-qing-tong-qi-qing-tong-shi-dai-de-zhongguo-wen-ming/oclc/309392963 309392963}}</ref>. La plus ancienne référence textuelle connue à l'utilisation de baguettes provient du Han Feizi, un texte philosophique écrit par Han Fei (vers 280-233 avant J.-C.) au {{3e}} siècle avant J.-C.<ref name="needham volume 6 part 5 104 footnote">{{Ouvrage|nom=Needham|prénom=Joseph|année=2000|titre=''Science and Civilization in China: Volume 6, Biology and Biological Technology, Part 5, Fermentations and Food Science''.|éditeur=Cambridge University Press|passage=104|langue=en}}</ref>. === Comme ustensiles de cuisine === Les premières baguettes étaient utilisées pour cuisiner, remuer le feu, servir ou saisir des morceaux de nourriture, et non pour se nourrir directement soi-même comme cela se fait dans les temps présents. L'une des raisons en est qu'avant la [[dynastie Han]], le [[Millet (graminée)|millet]] était prédominant en [[Huabei|Chine du Nord]], en [[Corée]] et dans certaines régions du [[Japon]]. Les {{Japonais|''ryōribashi''|料理箸}} sont des baguettes de cuisine japonaises utilisées dans la cuisine japonaise. Elles sont utilisées pour la préparation des aliments japonais, et ne sont pas conçues pour saisir les aliments que l'on veut manger. Ces baguettes permettent de manipuler les aliments chauds d'une seule main et s'utilisent comme des baguettes ordinaires. Ces baguettes ont une longueur de {{nobr|30 centimètres}} ou plus et peuvent être reliées par une ficelle au sommet. Elles sont généralement fabriquées en [[bambou]]. Toutefois, pour la [[friture]], il est préférable d'utiliser des baguettes en [[métal]] avec un manche en bambou, car les extrémités des baguettes en bambou ordinaires se décolorent et deviennent grasses après un usage répété dans l'huile chaude. Les manches en bambou protègent de la chaleur. De même, les cuisiniers [[Viêt Nam|vietnamiens]] utilisent des ''đũa cả (𥮊奇)'' ou « grandes baguettes » surdimensionnées pour cuisiner et pour servir le [[riz]] dans la [[Marmite (ustensile)|marmite]]<ref>{{lien web|url=http://batkhuat.net/van-doidua.htm|titre=Đôi đũa|éditeur=Batkhuat.net|date=2011-06-19|consulté le=2019-02-06|langue=en}}</ref>. === Comme ustensiles de repas === [[Fichier:Girl_with_chopsticks_at_dumpling_restaurant.jpg|vignette|gauche|redresse|Utilisation des baguettes.]] [[Fichier:Use of chopsticks.gif|thumb|gauche|Utilisation des baguettes.]] Les baguettes ont commencé à être utilisées comme [[Ustensile de cuisine|ustensiles de cuisine]] au cours de la [[dynastie Han]], lorsque la consommation de riz a augmenté. Au cours de cette période, les cuillères ont continué à être utilisées aux côtés des baguettes comme ustensiles de repas. Ce n'est qu'à partir de la dynastie Ming que les baguettes ont été utilisées exclusivement pour servir et manger. Elles acquièrent alors le nom de ''kuaizi'' et la forme actuelle<ref>{{Ouvrage|auteur=Endymion Wilkinson|titre=''Chinese History: A Manual''|éditeur=Cambridge, MA: Harvard University Press, Rev. and enl., 2000|page=647 citant Yun Liu, Renxiang Wang, Qin Mu, 木芹. 刘云. 王仁湘 刘云 ''Zhongguo Zhu Wen Hua Da Guan'' 中国箸文化大观 (Beijing: Kexue chubanshe, 1996)}}.</ref>. === Popularisation dans le monde === L'utilisation des baguettes comme [[Ustensile de cuisine|ustensiles de cuisine]] et de repas s'est répandue dans toute l'[[Asie de l'Est]] au fil du temps. Des spécialistes tels que Isshiki Hachiro et Lynn White ont noté que le monde était divisé en trois coutumes alimentaires, ou sphères culturelles alimentaires. Il y a ceux qui mangent avec les doigts, et ceux qui utilisent des [[fourchette]]s et des [[couteau]]x. Puis il y a la « sphère culturelle des baguettes », composée de la [[Chine]], du [[Japon]], de la [[Corée]], de [[Taïwan]] et du [[Viêt Nam]]. Au fur et à mesure de l'émigration des Chinois de souche, l'utilisation de baguettes comme ustensiles de table pour certains aliments ethniques s'est imposée dans les pays d'[[Asie du Sud]] et du [[Asie du Sud-Est|Sud-Est]] tels que le [[Cambodge]], le [[Laos]], le [[Népal]], la [[Malaisie]], la [[Birmanie]], [[Singapour]] et la [[Thaïlande]]. À Singapour et en Malaisie, les Chinois de souche consomment traditionnellement tous les aliments avec des baguettes, tandis que les [[Inde|Indiens]] et les Malais de souche (surtout à Singapour) utilisent des baguettes uniquement pour consommer des plats de nouilles. Dans l'ensemble, l'utilisation d'une cuillère ou d'une fourchette est plus courante dans ces régions<ref>{{lien web|url=https://www.frommers.com/destinations/singapore/etiquette|titre=Etiquette in Singapore &#124; Frommer's|website=www.frommers.com}}</ref>{{,}}<ref>{{ouvrage|url=https://books.google.com/books?id=qv-4ScjTO-AC|titre=Ethnic Chinese as Southeast Asians|prénom=Leo|nom=Suryadinata|date=1 janvier 1997|éditeur=Institute of Southeast Asian Studies|via=Google Books|isbn=9789813055506}}</ref>. Au Laos, à la Birmanie, en Thaïlande et au Népal, les baguettes ne sont généralement utilisées que pour consommer des [[nouille]]s. De même, les baguettes sont davantage acceptées en relation avec la nourriture asiatique à [[Hawaï]], sur la côte ouest de l'[[Amérique du Nord]]<ref>{{lien web|url=https://today.yougov.com/topics/lifestyle/articles-reports/2014/10/08/forget-the-chopsticks|titre=Forget the chopsticks, give us forks &#124; YouGov|website=today.yougov.com|langue=en}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://www.hawaii-aloha.com/blog/2012/06/07/learning-the-art-of-chopsticks/|titre=Learning the Art of Chopsticks - Hawaii Aloha Travel|date=7 juin 2012|langue=en}}</ref>, et dans les villes comptant des communautés asiatiques d'outre-mer tout autour du globe. La première référence européenne aux baguettes se trouve dans le Suma Oriental portugais de [[Tomé Pires]], qui écrit en [[1515]] à [[Malacca (ville)|Malacca]] : « Ils [les Chinois] mangent avec deux baguettes et le bol en terre cuite ou en porcelaine dans la main gauche près de la bouche, avec les deux baguettes pour aspirer. C'est la manière chinoise »<ref>{{Lien web|url=https://books.google.pt/books?id=h82D-Y0E3TwC&lpg=PA115&vq=china&pg=PA116#v=onepage&q&f=false|titre=''The Suma oriental of Tome Pires'' page 116|langue=en}}</ref>. === Nommage d'après différents pays === Dans l'ancien chinois écrit, les baguettes étaient appelées ''zhu (箸)''. Bien qu'il ait pu être largement utilisé dans l'[[Chinois archaïque|ancien chinois]] parlé, son usage a finalement été remplacé par la prononciation du caractère ''kuài (快)'', qui signifie « rapide ». Le caractère original, bien que toujours utilisé à l'écrit, est rarement utilisé dans le chinois parlé moderne. Il est cependant préservé dans les dialectes chinois tels que le [[Minnan|Hokkien]] et le [[Teochew (dialecte)|Teochew]], car les langues chinoises Min descendent directement du vieux chinois plutôt que du chinois moyen. Le terme chinois standard pour désigner les baguettes est ''kuàizi'' (''筷子''). Le premier caractère (''筷'') est un composé sémantico-phonétique créé avec une partie phonétique signifiant « rapide » (''快''), et une partie sémantique signifiant « bambou » (竹), en utilisant le radical ''(⺮)''<ref>{{ouvrage|nom=Wilkinson|prénom=Endymion|titre=Chinese history: A manual|année=2000|éditeur=Harvard University|lieu=Cambridge|isbn=978-0-674-00249-4|page=647|url=https://books.google.com/books?id=ERnrQq0bsPYC}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|nom=Norman|prénom=Jerry|année=1988|titre=''Chinese''|éditeur=Cambridge University Press|page=76|langue=en}}</ref>. Le mot [[anglais]] ''chopstick'' pourrait être dérivé de l'anglais pidgin chinois, dans lequel ''chop chop'' signifiait « rapidement » == Typologie == [[Fichier:Many-chopsticks.jpg|vignette|upright=1.25|De haut en bas : baguettes en plastique de Taïwan ; en porcelaine de [[Chine continentale]] ; en bambou du Tibet ; en bois de palmier d'Indonésie (type vietnamien) ; plates en inox de Corée (avec cuillère assortie) ; du Japon (deux paires pour couple) ; du Japon pour enfant et ''waribashi'' jetables (emballées).]] Il existe plusieurs sortes de baguettes : * Les [[Chine|chinoises]] ({{chinois|c=筷子|p=kuàizi|court=oui}}), longues, à bout cylindrique, généralement en [[bois]] de [[bambou]] ou [[matière plastique|plastique]]. La Chine fabriquait – et jetait – un grand nombre de baguettes en bambou, consommant ainsi des centaines de milliers de tonnes de ce bois très prisé. Elle a donc préconisé d'utiliser des baguettes en plastique réutilisables ; * Les [[corée]]nnes ({{Langue|ko|젓가락}}, ''{{Langue|ko-Latn|jeotgarak}}''), courtes, à bout plat, généralement en [[métal]], accompagnées le plus souvent d'une cuillère assortie ; * Les [[japon]]aises ({{Langue|ja|箸}} / {{Langue|ja|はし}}, ''{{Langue|ja|hashi}}''), courtes, à bout pointu, généralement en bois ; * Les [[Viêt Nam|vietnamiennes]] (''{{Langue|vi|đũa}}'') longues, traditionnellement en bois, aujourd'hui également en plastique. Il existe également des baguettes larges et plates (''{{Langue|vi|đũa cả}}''), utilisées pour servir le riz. Seules les baguettes coréennes sont métalliques. La raison de cette singularité vient du Moyen-Âge, où l’on eut l’idée de baguettes en argent, d’abord destinées au roi. Une des propriétés chimique de l’argent étant qu’il change de couleur au contact de certaines substances, l’utilisation de baguettes en argent permettait de détecter la présence de poison dans les aliments ; les complots et autres trahisons étant monnaie courante à cette époque. Pour faire la [[cuisine]], on utilise souvent des baguettes spécifiques, plus longues et plus solides, qui permettent par exemple de saisir des aliments très chauds ou d'atteindre le fond d'une casserole. Les habitants de ces pays utilisent aussi une cuillère pour se nourrir, quant aux couteaux, en Asie, les plats sont prédécoupés avant d’être servi. Les habitants de [[Malaisie]] et [[Brunei]] utilisent en plus des couverts et leurs doigts<ref>[https://www.lemonde.fr/les-decodeurs/article/2019/01/23/fourchettes-doigts-baguettes-avec-quoi-se-nourrissent-les-7-5-milliards-d-humains_5413471_4355770.html « Fourchette, doigts, baguettes… avec quoi se nourrissent les 7,5 milliards d’humains ? »], ''[[Le Monde]]'', 23 janvier 2019.</ref>. == Impact environnemental == {{section à sourcer|date=octobre 2016}} Un Japonais moyen utilise environ 400 baguettes jetables par an. En 2007, 90 % de ces baguettes sont faites de [[bambou]] et 10 % de [[tremble]] importé de Chine. Certaines sont vernies ou laquées avec des produits ne favorisant pas leur recyclage. Ces baguettes à usage unique correspondent à {{Unité|90000|tonnes}} de bois par an. La mode des baguettes jetables (dans les restaurants, puis dans les familles), encouragée par les arguments hygiénistes des fabricants, a croisé l'augmentation rapide de la population en Asie. Ces deux facteurs combinés font que ce sont en 2009 environ {{Unité|2220|paires}} de baguettes jetables qui sont utilisées chaque seconde dans le monde (70 milliards de baguettes par an, soit 1,7 million de mètres cubes de bois ou bambou par an, non compris les déchets de fabrication). En [[République populaire de Chine|Chine]], une [[écotaxe]] de 5 % sur les baguettes jetables en bois est depuis peu destinée à freiner le gaspillage, mais le ''jetable'' est souvent préféré par les consommateurs [[Chinois (nation)|chinois]]. Au [[Japon]], le ministère de l'Agriculture a proposé d'installer des boîtes de récupération des baguettes usagées dans les restaurants et les magasins pour les valoriser en [[bioéthanol]], mais l'écobilan de ce « biocarburant » resterait très mauvais. Les baguettes jetables contribuent ainsi à accroître la part de l'[[alimentation]] dans l'[[empreinte écologique]] (individuelle et collective) alors que des baguettes en bambou, et plus encore en métal, ou en porcelaine peuvent être facilement réutilisées. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Chopsticks}} === Lien externe === {{portail|Asie|alimentation et gastronomie|Japon|monde chinois}} [[Catégorie:Cuisine chinoise]] [[Catégorie:Cuisine japonaise]] [[Catégorie:Cuisine vietnamienne]] [[Catégorie:Cuisine coréenne]] [[Catégorie:Couvert de table]] [[Catégorie:Ustensile de cuisine japonais]] [[Catégorie:Tradition en Asie de l'Est]]
404
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bahamas
Bahamas
{{coord|25|-77.4|scale:2000000|display=title}} {{Infobox Pays | nom_local = Commonwealth of The Bahamas | langue = en | nom_français = Commonwealth des Bahamas | image_drapeau = Flag of the Bahamas.svg | lien_drapeau = Drapeau des Bahamas | image_blason = Coat of arms of Bahamas.svg | lien_blason = Armoiries des Bahamas | image_carte = LocationBahamas.svg | devise = Forward, Upward, Onward Together | langue_devise = [[anglais]] | traduction_devise = Maintenir, croire et progresser ensemble | langues = [[Anglais]] | capitale = [[Nassau (Bahamas)|Nassau]] | coordonnées_capitale = {{coord|25|5|N|77| 21|W|type:city}} | lien_villes = Liste des villes des Bahamas | titre_plus_grande_ville = Plus grande ville | plus_grande_ville = [[Nassau (Bahamas)|Nassau]] | type_gouvernement = [[Monarchie constitutionnelle]] | titre_dirigeant = [[Monarchie bahaméenne|Roi]] | titre_dirigeant2 = [[Gouverneur général des Bahamas|Gouverneur général]] | titre_dirigeant3 = [[Premier ministre des Bahamas|Premier ministre]] | nom_dirigeant = [[Charles III (roi du Royaume-Uni)|Charles III]] | nom_dirigeant2 = [[Cynthia A. Pratt]] | nom_dirigeant3 = [[Philip Davis (homme d'État)|Philip Davis]] | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Parlement des Bahamas|Parlement]] | titre_parlement2 = [[Chambre haute]]<br/>[[Chambre basse]] | nom_parlement2 = [[Sénat des Bahamas|Sénat]]<br/>[[Assemblée des Bahamas]] | superficie_rang = 159 | superficie_totale = 13943 | pourcentage_eau = 28 % | population_rang = 172 | population_totale = 397900 | population_année = 2022<ref name="U">{{Universalis}} (consulté le 30 novembre 2022)</ref> | type_indépendance = Date | pays_indépendance = {{UK-d}} [[Royaume-Uni]] | date_indépendance = {{Date|10|juillet|1973}} | gentilé = Bahaméen | PIB_PPA = {{augmentation}} {{nombre|15.854|milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 12,65 %<ref name="fmi">[[Produit intérieur brut|PIB]] à [[parité de pouvoir d'achat]], d'après le [[Fonds monétaire international]] (FMI).</ref> | PIBPPA_année = 2022 | PIB_année = 2022 | PIB = {{augmentation}} {{nombre|12.627|milliards}} de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 13,49 %<ref name="fmi" /> | PIB_HABNOM = {{augmentation}} {{unité|32077.311|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 12,23 %<ref name="FMI2">{{Lien web |langue=en-US |titre=World Economic Outlook Database April 2022 |url=https://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2022/April/weo-report|site=imf.org |consulté le=2022-07-12}}.</ref> | PIBHABNOM_année = 2022 | PIBHABNOM_rang = {{32e}} | PIB_HAB = {{augmentation}} {{unité|40274.123|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 11,40 % <ref name="FMI2" /> | PIBHAB_année = 2022 | PIBHAB_rang = {{44e}} | dette_année = 2022 | dette = '''Nominale'''<br/>{{augmentation négative}} {{unité|10.952 milliards}} de [[Dollar bahaméen|B$]]<br/>+ 7,72 %<br/>'''Relative'''<br/>{{diminution positive}} 91,253 % du PIB<br/>- 11,23 % | chômage_année = 2022 | chômage = {{diminution positive}} 13,8 % de la pop. active<br/>- 23,51 % | monnaie = [[Dollar bahaméen]] | code_monnaie = BSD | IDH = {{diminution}} {{formatnum:0.812}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}.</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = très élevé | IDH_rang = {{55e}} | IDHI = | IDHI_année = | IDHI_rang = | Gini = | Gini_année = | Gini_rang = | IIG = {{augmentation négative}} {{formatnum:0.329}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{78e}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:56.2}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{28e}} | fuseau_horaire = -5 | hymne_national = [[March On, Bahamaland]] | langue_hymne = [[anglais]] | traduction_hymne = En avant, Bahamas | audio_hymne = March On Bahamaland instrumental.ogg | fête_nationale = {{date|10|juillet}} | fête_evt = Indépendance vis-à-vis du [[Royaume-Uni]] ({{date-|1973}}) | iso3166-1 = BHS, BS | domaine_internet = .bs | indicatif_téléphonique = 1 242 | organisations = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des nations unies|ONU]]{{-}}{{drapeau|Commonwealth}} [[Commonwealth]]{{-}} | p1 = [[Antilles britanniques|Indes occidentales britanniques]] }} Les '''Bahamas''', en forme longue le '''Commonwealth des Bahamas''' ({{en langue|en|The Bahamas}} et ''{{lang|en|Commonwealth of The Bahamas}}''), sont un [[Liste des pays du monde|pays]] [[Monde anglo-saxon|anglophone]] et un [[Royaume du Commonwealth]] situé au sud-est de la [[Floride]]. L'archipel des Bahamas occupe environ {{nobr|700 îles}} et îlots des [[îles Lucayes]] situées dans l'[[océan Atlantique]], au nord-est de [[Cuba]] et au nord-ouest d'[[Hispaniola]] et des [[Îles Turks-et-Caïcos]], ces dernières étant sous dépendance [[Royaume-Uni|britannique]]. Sa capitale est [[Nassau (Bahamas)|Nassau]], située sur l'île de [[New Providence]]. Ses habitants sont les Bahamiens. Son [[Indice de développement humain|IDH]] et son [[Produit intérieur brut|PIB]] en font un des pays les plus développés des [[Caraïbes]]. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire des Bahamas|République des Corsaires|Raid sur Nassau|Bataille de Nassau (1720)|Bataille de Nassau|Coton Sea island|}} {{refsou|Bahamas est un dérivé de l'[[espagnol]] « baja mar » (marée basse)}}. Les premiers pas de [[Christophe Colomb]] dans le [[Nouveau Monde]] le {{Date|12|octobre|1492}} sont accomplis sur une île bahaméenne, vraisemblablement sur celle de [[Guanahani]], qu'il renomme [[San Salvador (Bahamas)|San Salvador]] à son arrivée<ref name="B">{{Britannica}} (consulté le 30 novembre 2022)</ref>{{,}}<ref name="L">{{Larousse|mot=Bahamas|numéro=107165|encyclopédie=pays|consulté le=30 novembre 2022}}</ref>{{,}}<ref group=note>Selon l'[[encyclopédie Britannica]], le consensus n'est pas encore atteint, et certaines sources évoquent plutôt l'{{lien|lang=en|trad=Samana Cay |fr=Samana (île) |texte=île de Samana}} ou [[Cat Island (Bahamas)|Cat Island]] comme point d'arrivée de Christophe Colomb.</ref>. {{refsou|Il la nomme ainsi pour remercier le Christ de l'avoir guidé jusque-là}}. Les habitants qu'il y rencontre, des [[Tainos]] [[Lucayens]]<ref group=note>Ils ont donné son premier nom à l'archipel des [[îles Lucayes]].</ref>, sont un peuple paisible arrivé dans l'archipel avant le {{s-|VIII}}<ref name="B"/>. {{refsou|Il échange avec eux des présents}}. L'Espagne occupe peu ces îles, mais elle asservit sa population qu'elle envoie à [[Hispaniola]] pour servir de main d’œuvre<ref name="B"/>{{,}}<ref name="L"/>. Environ {{unité|40000 indigènes}} sont déplacés entre 1492 et 1508<ref name="B"/>, de sorte que l'archipel reste dépeuplé jusqu'à l'arrivée des britanniques au {{s-|XVII}}<ref name="B"/>{{,}}<ref name="L"/>. En 1629, les britanniques commencent à leur tour à s'intéresser à l'archipel des Bahamas, celui-ci étant offert par [[Charles Ier d'Angleterre|Charles {{Ier}} d'Angleterre]] à son ministre [[Robert Heath]]<ref name="B"/>. Il faut cependant attendre l'année 1647 pour qu'un Anglais, [[William Sayle]], s'y intéresse réellement en raison de désaccord religieux aux [[Bermudes]], et crée la ''{{langue|en|Company of Eleutherian Adventurers}}'' (en référence à l'île d'[[Eleuthera]])<ref name="B"/>. L'année suivante, en 1648, il s'y installe accompagné de {{nobr|70 colons}}<ref name="B"/>{{,}}<ref name="L"/>, mais plusieurs d'entre eux finissent par retourner aux [[Bermudes]] en raison des nombreuses difficultés rencontrées (sol improductif, dissensions, incursions espagnoles)<ref name="B"/>. {{refsou|Le futur fondateur de la [[banque d'Angleterre]] et du [[projet Darién]], [[William Paterson (banquier)|sir William Paterson]], fait partie des premiers colons}}. Ce n'est que vers 1660 ou 1666 que l'île principale de ''{{langue|en|[[New Providence]]}}'' est à son tour occupée, et sa ville principale [[Nassau (Bahamas)|Nassau]] créée<ref name="B"/>{{,}}<ref group=note>La ville de [[Nassau (Bahamas)|Nassau]] s'appelle à l'origine ''{{langue|en|Charles Town}}'' en hommage au roi [[Charles II (roi d'Angleterre)|Charles II]], mais est renommée lorsque [[Guillaume III d'Orange-Nassau]] devient roi.</ref>. Peu de temps après, en 1670, [[George Monck]] et cinq autres [[Huit lords propriétaires de Caroline|lords propriétaires de Caroline]] obtiennent les îles en concession, et installent un gouverneur sur cette île de ''{{langue|en|New Providence}}''<ref name="B"/>. Les îles se peuplent alors aussi de [[boucanier]]s et de [[flibustier]]<ref name="B"/>{{,}}<ref name="L"/> ([[République des Corsaires]]), {{refsou|auparavant présents sur l'[[île de la Providence]] (au sud, près du [[Nicaragua]])}}. Entre des propriétaires peu impliqués, des habitants appréciant le caractère lucratif de la [[piraterie dans les Caraïbes]], et les expéditions espagnoles voire françaises sur leurs îles ([[raid sur Nassau]]{{etc}}), les gouverneurs ont le plus grand mal à faire appliquer des lois<ref name="B"/>. Quand, en 1714, [[George Ier (roi de Grande-Bretagne)|George {{Ier}}]] accède au trône d'Angleterre, d'Écosse et d'Irlande, son premier geste est de remplacer le représentant des anciens propriétaires par un gouverneur royal des Bahamas. En 1717, le roi d'Angleterre reprend possession de l'administration de ces îles, et missionne [[Woodes Rogers]] pour y éliminer la [[piraterie]]<ref name="B"/>. Il arrive l'année suivante dans l'archipel en qualité de gouverneur<ref name="L"/>, accompagné de soldats, et remet rapidement de l'ordre<ref name="B"/>, sans que cela n'arrête les expéditions espagnoles ([[bataille de Nassau (1720)]]). Sa devise en latin résume sa mission : « Expulsis piratis, restituta commercia » ({{litt.}} « Expusler les pirates, restaurer le commerce »). Woodes Rogers, officier de marine, dont on connaissait les exploits pendant la guerre de Succession d'Espagne, était écrivain à ses heures<ref group=note>[[Woodes Rogers]] avait publié, en 1712, l'histoire d'un marin, [[Alexandre Selkirk]], qu'il avait recueilli, en 1709, sur l'[[île inhabitée|île déserte]] de [[Île Robinson Crusoe|Mas a Tierra]] dans l'[[archipel Juan Fernández]], au large du Chili. Ce récit allait inspirer, en 1719, à [[Daniel Defoe]] un des romans les plus lus dans toutes les langues : « La Vie et les Aventures surprenantes de [[Robinson Crusoé]] ».</ref>. Après la mise en place par Woodes Rogers d'une assemblée représentative en 1729, l'administration de la colonie britannique fonctionne convenablement, bien qu'elle soit périodiquement la cible d'invasions étrangères<ref name="B"/>. Lors de la [[guerre d'indépendance des États-Unis]], l'archipel est le théâtre de la [[bataille de Nassau]] (1776)<ref name="B"/>, durant laquelle l'[[US Navy]] a pour objectif de récupérer les armes et la poudre que les Britanniques y ont transférés. Après une occupation espagnole temporaire en 1782, l'île redevient britannique, et accueille les [[Loyalistes (révolution américaine)|loyalistes]] (et leurs esclaves) qui souhaitent quitter les États-Unis à l'issue de la guerre d'indépendance<ref name="B"/>. Les plantations de coton connaissent alors un âge d'or, {{refsou|notamment grâce à la variété [[Coton Sea island]]}}, jusqu'à ce que l'épuisement des sols et l'[[abolition de l'esclavage au Royaume-Uni|abolition de l'esclavage]] ne concourent à y mettre un terme<ref name="B"/>. En {{date-|avril 1861}}, quand éclata aux [[Guerre de Sécession|États-Unis la guerre entre les États du nord et du sud de l'Union]], les Bahamas devinrent, pour les Sudistes, un arsenal transitoire. La victoire du Nord, en {{date-|1865}}, et les pénitences imposées au Sud provoquèrent un nouvel afflux de réfugiés, planteurs ruinés par l'abolition de l'esclavage. Venus avec leurs esclaves, ils furent déçus d'apprendre que, depuis le {{date-|1er août 1833}}, tous les Noirs débarquant aux Bahamas devenaient libres, jouissant comme l'exigeait l'[[Slavery Abolition Act 1833|Emancipation Act]], des mêmes droits que les Blancs. Malgré la loi subsista longtemps une ségrégation raciale ; ainsi, en {{date-|1885}}, à [[Harbour Island]], cinq Noirs furent condamnés à vingt shillings d'amende pour avoir emprunté la porte réservée aux Blancs afin d'entrer dans l'église méthodiste qu'ils avaient contribué à construire. Entre 1940 et 1945 Edouard, duc de Windsor (1894-1972), l'ex-roi et empereur Edouard VIII fut gouverneur des Bahamas. L'indépendance est accordée par la Grande-Bretagne le {{date-|10 juillet 1973}}. Le pays fait partie du [[Commonwealth]]. Début {{date|septembre 2019}}, les [[îles Abacos]] et [[Grand Bahama]] au nord du pays sont dévastées par l'[[Ouragan Dorian|ouragan ''Dorian'']], le plus fort jamais observé sur le pays, détruisant plus de {{nombre|13000|logements}} et faisant au moins {{nobr|44 morts}}<ref>{{Lien web |titre=Dorian : le bilan toujours provisoire s'alourdit et passe à 30 morts |url=https://fr.euronews.com/2019/09/06/dorian-le-bilan-toujours-provisoire-s-alourdit-et-passe-a-30-morts |site=euronews |date=2019-09-06 |consulté le=2019-09-06}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Ouragan Dorian : les Bahamas face à la crise humanitaire et un bilan probablement "ahurissant" |url=https://www.latribune.fr/economie/international/ouragan-dorian-les-bahamas-face-a-la-crise-humanitaire-et-un-bilan-probablement-ahurissant-827357.html |site=La Tribune |consulté le=2019-09-09}}.</ref> Le ministre de la santé des Bahamas, Duane Sands, annonce un bilan final de l'[[Ouragan Dorian|ouragan ''Dorian'']] probablement {{Citation|ahurissant}}, du fait de milliers de disparus<ref>{{Lien web |langue=fr |nom1=AFP |prénom1=avec |titre=Ouragan Dorian. Les Bahamas redoutent un bilan « ahurissant » |url=https://www.ouest-france.fr/catastrophes/ouragan/ouragan-dorian-les-bahamas-redoutent-un-bilan-ahurissant-6511696 |site=Ouest-France.fr |date=2019-09-09 |consulté le=2019-09-16}}.</ref>. == Géographie == [[Fichier:CIA map of the Bahamas.png|Carte des Bahamas.|vignette]] [[Fichier:Bahamas Gazebo.jpg|vignette|Vue sur une plage, [[New Providence]].]] {{Article détaillé|Géographie des Bahamas}} Les Bahamas comptent plus de {{nobr|700 îles}} et îlots disséminés sur environ {{unité|260000 km 2}} et faisant partie des [[îles Lucayes]], le reste de cet archipel étant occupé par le [[territoire britannique d'outre-mer]] des [[Îles Turks-et-Caïcos]]. Les Bahamas (comme toutes les îles Lucayes) sont incluses dans les [[Antilles]]. Seules une vingtaine de ces îles sont habitées en permanence. L'île la plus proche des États-Unis, [[îles Bimini|Bimini Sud]], n'est qu'à {{Unité|83 km}} à l'est de [[Miami Beach]], sur la côte sud-est de la [[Floride]]. L'île la plus au sud, [[Great Inagua]], se situe pour sa part à {{unité|89 km}} au nord-est de la punta Azules, à l'extrémité orientale de [[Cuba]]. La plus grande île des Bahamas est [[Andros (Bahamas)|Andros]], à l'ouest. L'île de [[New Providence]], à l'est d'Andros, est le site de la capitale, [[Nassau (Bahamas)|Nassau]] et représente les deux tiers de la population totale. Les autres îles importantes sont [[Grand Bahama]] au nord et [[Inagua]] au sud. La plupart des îles {{incise|des formations de [[corail]]}} sont relativement plates, avec quelques collines basses, dont la plus haute est le [[Mont Alvernia]], sur [[Cat Island (Bahamas)|Cat Island]], à {{unité|63 m}}. Le [[climat]] est [[climat tropical|tropical]], modéré par les eaux chaudes du [[Gulf Stream]], mais est régulièrement frappé par des [[Cyclone tropical|ouragans]] ou des tempêtes tropicales. === Parcs nationaux === {{catégorie détaillée|Aire protégée aux Bahamas}} [[Fichier:Jrb 20070302 lucayan national park bahamas.JPG|vignette|Lucayan National Park.]] Près de {{unité|260000 hectares}} marins et terrestres sont aujourd'hui protégés par le {{lien|Bahamas National Trust}}<ref>''[[Geo (magazine)|Geo]]'' {{numéro|358}} décembre 2008 {{p.|96}}.</ref>. [[Grand Bahama]] * ''Rand Nature Centre'', création : 1992 - superficie : {{unité|40 ha}}. Permet l'observation d'oiseaux comme la rare [[paruline de Kirtland]], qui vient y hiverner. * ''Peterson Cay National Park'', création : 1968 - superficie : {{unité|0,5 ha}}. Un des lieux de prédilection des [[oiseau]]x marins pour la nidification. * ''[[Parc national Lucayen]]'', création : 1982 - superficie : {{unité|16 ha}}. Possède des grottes sous-marines et une [[mangrove]], où vit notamment le [[Epinephelus striatus|mérou rayé]], une espèce en danger. [[Îles Abacos|Abaco]] * ''Abaco National Park'', création : 1994 - superficie : {{unité|8300 ha}}. Site d'observation du très rare [[Amazone de Cuba|perroquet des Bahamas]]. * ''Pelican Cays Land and Sea Park'', création : 1972 - superficie : {{unité|850 ha}}. Possède plusieurs récifs [[corail]]liens. * ''Tilloo Cay Reserve'', création : 1990 - superficie : {{unité|4,5 ha}}. Refuge où viennent nidifier les [[oiseau]]x marins. * ''Walkers Cay National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|1550 ha}}. Possède des récifs [[corail]]iens protégés. * ''Black Sound Cay Reserve'', création : 1988 - superficie : {{unité|1 ha}}. Grande concentration de [[gibier]]s d'eau qui viennent y hiverner. [[Andros (Bahamas)|Andros]] * ''Blue Holes National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|13450 ha}}. Possède la plus grande concentration de [[trou bleu (géologie)|trous bleus]] du monde<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Blue Holes National Park |url=https://bnt.bs/explore/andros/blue-holes-national-park/ |site=Bahamas National Trust |consulté le=2022-05-12}}</ref>. * ''Northern &'' * ''Southern Marine Parks'', création : 2002 - superficie : {{unité|26240 ha}}. La troisième barrière de [[corail]] au monde par sa longueur<ref>{{Lien web |langue=en |titre=North & South Marine Parks |url=https://bnt.bs/explore/andros/northsouthmarinepark/ |site=Bahamas National Trust |consulté le=2022-05-12}}</ref>. * ''Crab Replenishment National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|1200 ha}}. Abrite des [[crabe]]s de terre. * ''West Side National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|74880 ha}}. Abrite des [[conque]]s, [[homard]]s, [[Albula vulpes|bonefish]] et [[flamant rose|flamants roses]]. [[New Providence]] * ''Harrold and Wilson Ponds National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|100 ha}}. Abrite une centaine d'espèces d'oiseaux ([[héron]]s, [[aigrette (oiseau)|aigrettes]], [[ibis (oiseau)|ibis]]…). * ''The Retreat'', création : 1985 - superficie : {{unité|4,5 ha}}. Feuillus, palmiers et d'autres essences exotiques rares. * ''Bonefish Pond National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|520 ha}}. Écosystème de [[mangrove]]. * ''Primeval Forest National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|1 ha}}. Forêt primaire est truffée de [[grotte]]s calcaires {{refnec|où reposent peut-être des vestiges des communautés indiennes lucayas}}. [[Îles Exumas]] * ''[[Parc national terrestre et marin des Îles Exumas]]'', création : 1958 - superficie : {{unité|45580 ha}} * ''Moriah Harbour Cay National Park'', création: 2002 - superficie : {{unité|5440 ha}}. Un concentré de ce que les Bahamas peuvent offrir en matière de biodiversité : [[Conocarpus erectus|palétuviers gris]], [[Poaceae|graminées]] côtières, [[sterne]]s, [[Caprimulgidae|engoulevents]], [[pluvier]]s, [[huîtrier]]s et [[Pandionidae|balbuzards]], sans oublier [[écrevisse]]s, [[conque]]s, [[vivaneau]]x et [[mérou]]s… Conception * ''Conception Island National Park'', création : 1964 - superficie : {{unité|850 ha}}. Abrite des [[oiseau]]x marins, des [[tortue]]s de mer et un récif [[corail]]ien. [[Crooked Island]] * ''Great Hope House &'' * ''Marine Farm'', création : 2002 - superficie : {{unité|1,5 ha}}. Patrimoine bâti par les [[Loyaliste]]s au {{s-|XVIII}}. [[Little Inagua]] * ''Little Inagua National Park'', création : 2002 - superficie : {{unité|12690 ha}}. La plus grande île inhabitée des Caraïbes. Ses eaux, qui vont jusque {{nobr|13 mètres}} de profondeur, sont une zone vitale de reconstitution des ressources marines. [[Great Inagua]] * ''Union Creek Reserve'', création : 1965 - superficie : {{unité|2000 ha}}. Les [[tortue verte|tortues vertes]] de mer y font l'objet de toutes les attentions scientifiques. * ''Inagua National Park'', création : 1965 - superficie : {{unité|74360 ha}}. {{refnec|Possède le plus grand [[lac]] du pays et plus grande concentration de [[Phoenicopteriformes|flamants]] de [[Cuba]].}} === Districts === {{Article détaillé|Districts des Bahamas}} Depuis 1999, les Bahamas comprennent {{nobr|32 districts}}. {{Début de colonnes|taille=15}} * [[Acklins]] * [[Îles Berry]] * [[Îles Bimini]] * [[Black Point]] * [[Cat Island (Bahamas)|Cat Island]] * [[Central Abaco]] * [[Central Andros]] * [[Central Eleuthera]] * [[Freeport (Bahamas)|Freeport]] * [[Crooked Island]] * [[East Grand Bahama]] * [[Îles Exumas|Exuma]] * [[Grand Cay]] * [[Harbour Island]] * [[Hope Town]] * [[Inagua]] * [[Long Island (Bahamas)|Long Island]] * [[Mangrove Cay]] * [[Mayaguana]] * [[Moore's Island]] * [[New Providence]] * [[North Abaco]] * [[North Andros]] * [[North Eleuthera]] * [[Ragged Island]] * [[Rum Cay]] * [[San Salvador (Bahamas)|San Salvador]] * [[South Abaco]] * [[South Andros]] * [[South Eleuthera]] * [[Spanish Wells]] * [[West Grand Bahama]] {{Fin de colonnes}} == Politique == [[Fichier:Philip Brave Davis Upscaled.jpg|vignette|redresse|[[Philip Davis (homme d'État)|Philip Davis]], Premier ministre depuis 2021.]] {{Article détaillé|Politique aux Bahamas|Constitution des Bahamas}} Le chef de l'État est le [[roi]] {{souverain2|Charles III (roi du Royaume-Uni)|Charles III}}, les Bahamas étant un [[royaume du Commonwealth]]. Il est représenté aux Bahamas par un [[Gouverneur général des Bahamas|gouverneur général]], nommé par le roi lui-même. Le chef du gouvernement est le [[Premier ministre]] ([[Philip Davis (homme d'État)|Philip Davis]] depuis le {{date-|17 septembre 2021}}), habituellement le chef du parti gagnant aux élections du [[parlement]]. Le [[Parlement des Bahamas]] consiste en [[Bicamérisme|deux chambres]] : le [[Sénat (Bahamas)|Sénat]] qui compte {{nobr|16 membres}} nommés par le [[Gouverneur général des Bahamas|gouverneur général]], et l'[[Assemblée des Bahamas]] qui compte {{nobr|41 membres}} élus au [[suffrage universel direct]] tous les {{nobr|5 ans}}. === Forces militaires === [[Fichier:Prince George Wharf in Nassau Harbor.jpg|vignette|Port de Nassau et ses paquebots.]]{{...}} === Relations étrangères === {{...}} == Économie == [[Fichier:Hilton Nassau.jpg|vignette|Hilton Nassau.]] L'économie dépend fortement du [[tourisme]] ainsi que des [[Banque extraterritoriale|banques extraterritoriales]]. Le tourisme compte à lui seul pour 60 % du [[produit intérieur brut]] et emploie directement ou indirectement la moitié des personnes en âge de travailler de l'archipel. Les Bahamas reçoivent surtout des visiteurs venus des États-Unis. La plus proche des {{nobr|700 îles}} qui composent l'archipel n'est située qu'à {{unité|75 km}} à l'est de [[Miami]]. Une augmentation permanente de la capacité d'accueil et un décollage des constructions de nouveaux [[hôtel]]s, de centres de vacances et de résidences ont permis l'augmentation du PIB. Les Bahamas font partie des [[pavillon de complaisance|pavillons de complaisance]]. L'[[industrie]] (peu développée) et l'[[agriculture]] réunies contribuent à un dixième du PIB et ne progressent que faiblement, malgré les incitations gouvernementales dans ces secteurs pour pallier la dépendance au tourisme provenant des [[États-Unis]] : * transbordement, raffinage du pétrole ; * production pharmaceutique, de sel et de [[rhum]] ; * pêche. En 1998, le [[produit national brut]] atteignait {{nobr|13,3 milliards}} de dollars, soit {{unité|11380|dollars}} par habitant{{refsou}}. L'économie des Bahamas est concentrée sur les services touristiques et financiers. Le tourisme représente 60 % du produit intérieur brut du pays. Les Bahamas ont un trafic annuel de {{nobr|4 millions}} de visiteurs. En deuxième position, l'industrie bancaire et financière représente un cinquième du produit intérieur brut des Bahamas<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Doing Business in the Bahamas : The Bahamas |url=http://the-bahamas.net/the-bahamas/doing-business-in-the-bahamas/ |site=the-bahamas.net |consulté le=2018-04-17}}.</ref>. À noter que depuis 2014 la [[Taxe sur la valeur ajoutée|TVA]] a été introduite aux Bahamas, son taux est de 7,5 %<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Ministry of Finance |url=https://vat.revenue.gov.bs/Content/VAT |site=vat.revenue.gov.bs |consulté le=2018-01-31|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Un rapport de l'[[Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]] paru en 2017<ref>{{Article |langue=en |titre=Bahamas has region’s ‘most productive’ VAT |périodique=Tribune 242 |date=6 avril 2017 |lire en ligne=http://www.tribune242.com/news/2017/apr/06/bahamas-has-regions-most-productive-vat/ |consulté le=2018-01-31}}.</ref> indique que la TVA bahamienne est la plus rentable pour l'économie du pays en comparaison aux autres économies de la zone caraïbe. La population haïtienne vivant aux Bahamas ne dispose que de très peu de ressources<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Les Bahamas ravagées par Dorian suscitent moins de compassion chez les donateurs |url=https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1298899/bahamas-ravage-ouragan-dorian-dons-donateurs-disparus-morts |site=Radio-Canada.ca |consulté le=2019-09-13}}.</ref>. === Transports === Les Bahamas disposent de {{unité|1620|km}} de routes. La conduite automobile s'y fait à [[Sens de circulation (route)|gauche]]. Il existe 61 aéroports, dont les principaux sont l'[[Aéroport international Lynden Pindling]], l'[[Aéroport de Marsh Harbour]], et l'[[Aéroport international de Grand Bahama]]. === Paradis fiscal === Nombre de grandes [[banque]]s internationales sont installées dans le [[paradis fiscal]] que sont les Bahamas. Depuis 2000, les {{nobr|245 sociétés}} financières enregistrées dans le pays font l'objet d'une surveillance renforcée{{Par qui|date=15 février 2024}}{{Référence nécessaire|date=15 février 2024}}. Le risque de [[blanchiment d'argent|blanchiment]] d'argent sale en est la cause{{Référence souhaitée|date=15 février 2024}}. En 2018, le pays est retiré de la liste noire des paradis fiscaux de l'Union européenne<ref>{{Lien web |langue=fr |nom1=AFP |prénom1=Ouest France avec |titre=Paradis fiscaux. Les Bahamas retirés de la liste noire par l’Union européenne |url=https://www.ouest-france.fr/europe/ue/paradis-fiscaux-les-bahamas-retires-de-la-liste-noire-par-l-union-europeenne-5781712 |site=Ouest-France.fr |date=2018-05-25 |consulté le=2019-09-04}}.</ref>, mais il y est à nouveau inscrit en 2022<ref>{{Lien web |auteur=Andrew Rettman |titre=EU adding Bahamas to tax-haven blacklist |url=https://euobserver.com/rule-of-law/156140 |site=euobserver.com |date=22/9/2022 |consulté le=15/2/2024}}</ref>. === Tourisme === Le tourisme et ses activités induites représentent en 2023 la moitié des {{Unité|13,2|milliards}} de dollars du [[Produit intérieur brut|PIB]] du pays<ref>{{Ouvrage|titre=Le Bilan du Monde|lieu=Paris|éditeur=Le Monde|année=2024|passage=128|isbn=978-2-36804-159-8}}</ref>. {{refnec|Les [[États-Unis|Américains]], représentent, selon le ministère du Tourisme de l'archipel, plus de 80 % des {{nobr|4,6 millions}} de visiteurs annuels.}} Le gouvernement, dirigé depuis les élections de mai 2007 jusqu'à 2012 par le Premier ministre conservateur [[Hubert Ingraham]], multiplie les efforts pour attirer des touristes venus d'Europe, de Russie ou d'Asie. Les avantages sont qu'ils séjournent plus longtemps que les croisiéristes américains, avec davantage de retombées pour l'économie locale. {{refnec|Le tourisme aux Bahamas s'adresse surtout à des touristes aisés, et les produits de consommations courantes sont surtout importées du continent, et ils coûtent le plus souvent le double plus cher (au moins) en comparaison des prix en Floride, car le sol des îles de l'archipel est le plus souvent aride du fait que ce sont des îles plates et coralliennes.}} === Îles à louer ou à vendre === Certaines de ces îles sont privées, parfois à louer ou à vendre<ref>{{Ouvrage |langue=en |titre=Kiplinger's Personal Finance |passage=98-100 |date=août 2006}}.</ref>{{,}}<ref group=note>Se référer également aux sites internet de [[Promoteur immobilier|promoteurs immobiliers]] des Caraïbes.</ref>. Ainsi, {{Lien|langue=en|trad=Hog Cay|fr=Hog Cay}}, une des [[Îles Exumas]], est vendue à {{nobr|35 millions}} de dollars. La minuscule {{lien|trad=Bonefish Cay|lang=ceb|fr=Bonefish Cay|texte=Bonefish Cay}}, près d'[[Andros (Bahamas)|Andros]], à {{nobr|7 millions}} de dollars<ref>{{Lien web |langue=en |titre=An Island in The Bahamas for $7 Million |url=https://www.caribjournal.com/2018/12/05/an-island-in-the-bahamas-for-7-million/ |site=Caribbean Journal |date=2018-12-06 |consulté le=2021-11-12}}</ref>. Il s'agit de [[Bail emphytéotique|baux emphytéotiques]] de {{nobr|99 ans}}. == Démographie == {{Article détaillé|Démographie des Bahamas}} [[Fichier:Junkanoo Festival, Nassau 2.jpg|vignette|Festival Junkanoo Festival.]] Selon l'ONU, la population est estimée à {{unité|406000|habitants}} en 2019 et devrait se stabiliser autour de {{unité|500000|habitants}} vers 2050<ref>{{Lien web |titre=Bahamas - Population |url=http://population.city/bahamas/#1 |site=population.city |consulté le=2019-09-14}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Bahamas Population 2019 |url=http://worldpopulationreview.com/countries/bahamas-population/ |site=worldpopulationreview.com |consulté le=2019-09-05}}.</ref>. La population bahaméenne est à 85 % d'origine africaine, à 12 % d'origine européenne et environ 2 % de Chinois. Les villes principales sont la capitale, [[Nassau (Bahamas)|Nassau]] ({{nombre|256000|habitants}} en 2012) et [[Freeport (Bahamas)|Freeport]] ({{nombre|46000|habitants}}). === Langues === La langue officielle des Bahamas est l'[[anglais]]<ref name="cia">{{Lien web |langue=en |titre=Bahamas, The |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/bahamas-the/|périodique=[[The World Factbook]] |site=cia.gov |consulté le= 2024-02-26}}.</ref>. De nombreuses personnes y parlent un [[Créoles à base lexicale anglaise|créole à base lexicale anglaise]] appelé {{Citation étrangère|langue=en|Bahamian dialect}} (ou tout simplement {{Citation étrangère|langue=en|dialect}})<ref name="Hackert">{{Lien web |langue=en |titre=ICE Bahamas: Why and how? |url=http://clu.uni.no/icame/ij34/ICE_Age2_3.pdf |site=clu.uni.no |éditeur=University of Augsburg |année=2010 |consulté le=3 February 2017 |page=41–45 <!--|éditeur=Hackert, Stephanie-->}}.</ref>. Le [[créole haïtien]], un [[Créoles à base lexicale française|créole à base lexicale française]] est parlé par les immigrés haïtiens ainsi que leurs descendants, qui constituent environ 25 % de la population totale. Il est généralement désigné comme {{Citation étrangère|langue=en|creole}}<ref name="cia" /> pour le différencier de l'anglais des Bahamas<ref>{{Article |langue=en |auteur1=Osiapem, Iyabo F. |titre=Book Review: Urban Bahamian Creole: System and Variation |périodique=Journal of English Linguistics |volume=34 |numéro=4 |année=2006 |doi=10.1177/0075424206292990 |pages=362–366}}.</ref>. === Religions === Selon le [[Pew Research Center]], en 2010, 96 % des habitants des Bahamas sont [[chrétien]]s. Les [[Protestantisme|protestants]] représentent 80 % de la population, les [[Catholicisme|catholiques]] 14,5 %<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Religions in Bahamas |url=http://www.globalreligiousfutures.org/countries/bahamas/religious_demography#/?affiliations_religion_id=0&affiliations_year=2010 |site=globalreligiousfutures.org |consulté le=2018-02-23}}.</ref>. La [[Convention baptiste nationale missionnaire et éducative des Bahamas]] a été officiellement fondée en 1935<ref> J. Gordon Melton, Martin Baumann, ''Religions of the World: A Comprehensive Encyclopedia of Beliefs and Practices'', ABC-CLIO, États-Unis, 2010, {{p.|273}}.</ref>. En 2017, elle comptait {{nobr|400 églises}} et {{nombre|78000|membres}}<ref>Baptist World Alliance, [https://www.bwanet.org/about-us2/stats Statistics], bwanet.org, États-Unis, consulté le 17 septembre 2019.</ref>. == Culture == === Éducation === Pour l'heure, un seul établissement d'enseignement supérieur public existe aux Bahamas : il s'agit du collège des Bahamas. Il a été créé en 1974 en délivrant tout d'abord uniquement des diplômes de niveau bac+2, puis des diplômes de niveau bac+4. Il a trois campus répartis sur l'archipel des Bahamas. Cet établissement est amené à être transformé en université des Bahamas au cours des dix prochaines années. Il sera constitué de cinq facultés : faculté d’économie ({{langue|en|Faculty of Business}}), faculté des sciences de l’éducation, faculté des sciences humaines et sociales, faculté de sciences fondamentales et appliquées ({{langue|en|Faculty of Pure and Applied Sciences}}) et faculté d'arts culinaires et de l'hospitalité ({{langue|en|Faculty of Culinary and hospitality management}}). Le collège des Bahamas compte actuellement environ {{unité|6000 étudiants}}. === Musées === Quelques musées aux Bahamas sont notables mais deux d’entre eux sont à souligner particulièrement. * Le [[San Damon]] Museum qui est situé à Nassau est consacré exclusivement aux œuvres de l’artiste. Ses œuvres photographiques, sculpturales, littéraires et poétiques, ses dessins et sa musique y sont présents dans une immense demeure ultra-moderne plantée au milieu d’un parc privé, face à la mer des Caraïbes. Un restaurant, un art shop sont au rez-de-chaussée et ouvre sur l’immense galerie. La Dream Room est une pièce dont les œuvres de l’artiste sont incorporées dans le verre des fenêtres et peuvent passer de l’opacité à la presque transparence via un dimmer. On notera aussi une pièce intitulée « Le Cercle S », où le visiteur-spectateur qui, assit sur un siège, peut via une télécommande faire tourner la pièce sur elle-même et voir les œuvres défiler. Il se situe dans le quartier résidentiel et branché de la ville, bien connu être celui des stars hollywoodiennes. * La {{lien|National Art Gallery of The Bahamas}} est un musée d’état classique. Le musée est situé dans le quartier West Hill et a pour but de préserver et historiser le récit de la nation souveraine indépendante. Quelques œuvres notables sont mises en valeur dans cette demeure bâtie en 1860. Elle se situe à quelques pas du centre-ville de Nassau. === Cinéma === {{article détaillé|Cinéma caribéen}} {{catégorie détaillée|Film tourné aux Bahamas}} === Musique === ''[[Sloop John B]]'', originaire de [[Nassau (Bahamas)|Nassau]], est à la base une chanson [[Musique folklorique|folklorique]] d'où il a fait une vague de reprises, la plus populaire étant celle des [[The Beach Boys|Beach Boys]]. {{...}} === Patrimoine === ==== Patrimoine civil ==== * Le musée des [[Piraterie|Pirates]]. * La [[bibliothèque publique de Nassau]], située dans une ancienne [[prison]] [[Octogone|octogonale]]. * Atlantis, parc aquatique * Le [[Fort Fincastle]] * Le [[Fort Charlotte (Nassau)|Fort Charlotte]] * Le [[Fort Montagu]] ==== Patrimoine religieux ==== * La [[cathédrale Saint-François-Xavier de Nassau|cathédrale catholique Saint-François-Xavier]], inaugurée en 1886. * La [[Cathédrale du Christ de Nassau|cathédrale anglicane du Christ]], datant du {{XVIIe siècle}}. ==== Liste du Patrimoine mondial ==== Le programme [[Patrimoine mondial]] ([[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]], 1971) a inscrit dans sa liste du [[Patrimoine mondial]] (au {{date-|17 janvier 2016}}) : * 2015 : les {{nobr|11 phares}} historiques (liste indicative) ; * 2015 : parc national [[Inagua]] (liste indicative). ==== Registre international Mémoire du monde ==== Le programme [[Mémoire du monde]] ([[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]], 1992) a inscrit dans son [[registre international Mémoire du monde]] (au {{date-|17 janvier 2016}}) : * 2009 : journal de Farquharson<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur institutionnel=[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]] |titre=Journal de Farquharson |url=http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-3/farquharsons-journal/ |site=unesco.org |consulté le=2018-04-17|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> ; * 2009 : registres des esclaves des Antilles britanniques 1817-1834 (Bahamas, Belize, Bermuda, Dominique, Jamaïque, St Kitts, Trinité-et-Tobago, Royaume-Uni)<ref>{{Lien web |langue=fr |auteur institutionnel=[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]] |titre=Registres des esclaves des Antilles britanniques 1817-1834 |url=http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-7/registry-of-slaves-of-the-british-caribbean-1817-1834/#c190216 |site=unesco.org |consulté le=2018-04-17|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Bahamas|wikinews=Catégorie:Bahamas|wikivoyage=Bahamas}} === Bibliographie === * {{En}} Timothy Rommen, ''Funky Nassau: Roots, Routes, and Representation in Bahamian Popular Music'', [[University of California Press]], 2011. * {{En}} Michael Craton, ''A History of the Bahamas'', San Salvador Press, 1986, {{nb p.|332}} {{ISBN|0-9692568-0-9}} * {{En}} Paul Albury, ''The Story of the Bahamas'', MacMillan Caribbean, 1975 {{ISBN|0-333-17131-4}} === Articles connexes === * [[Liste des villes des Bahamas]] * [[Cinéma caribéen]] * [[Liste de films caribéens]] === Liens externes === {{Liens}} * {{en}} [https://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fwww.constitution.org%2Fcons%2Fbahamas.htm#federation=archive.wikiwix.com&tab=url La constitution bahaméenne, 1973 (archive)] * {{fr}} [https://www.bahamas.com/fr Centre touristique des Bahamas] == Notes et références == === Notes === {{Références|group=note}} === Références === {{lesquels|''Plusieurs informations de cet article proviennent de [[The World Factbook]] 2000 et du site de l'U.S. Department of State 2003.''}} {{Références nombreuses}} {{Palette|Royaumes du Commonwealth|Pays d'Amérique}} {{Portail|Bahamas|îles|océan Atlantique|Caraïbe|Commonwealth|Langues créoles et créolophonie}} [[Catégorie:Bahamas|*]]
405
https://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9nin
Bénin
{{Voir homonymes|Bénin (homonymie)}} {{confusion|Benin City|Royaume du Bénin}} {{Infobox Pays | nom_français = République du Bénin | image_drapeau = Flag of Benin.svg | lien_drapeau = Drapeau du Bénin | image_blason = Coat of arms of Benin.svg | lien_blason = Armoiries du Bénin | image_carte = BEN orthographic.svg | image_carte2 = Benin-CIA_WFB_Map.png | devise = Fraternité, Justice, Travail | type_langues = Langue officielle<br>[[Langue nationale|Langues nationales]] | langues_officielles = [[Français]]<br> [[Fon (langue)|Fon-gbe]], [[Yoruba (langue)|yoruba]], [[Bariba (langue)|bariba]], [[gun-gbe]], [[aja-gbe]], [[ayizo-gbe]], [[xwla-gbe]], [[gen|gen (mina)]] | capitale = Politique : [[Porto-Novo]]<br/>Économique : [[Cotonou]] | coordonnées_capitale = {{coord|6|29|N|2|36|E|type:city}} | lien_villes = Liste de villes du Bénin | titre_plus_grande_ville = Plus grande ville | plus_grande_ville = [[Cotonou]] | Deuxième grande ville = [[Shrek-City]] | Troisième grande ville = [[Djougou]] | Type_gouvernement = [[République constitutionnelle]] | titre_dirigeant = [[Président de la république du Bénin|Président de la République]] | nom_dirigeant = [[Patrice Talon]] | titre_dirigeant2 = [[Liste des vice-présidents du Bénin|Vice-présidente de la République]] | nom_dirigeant2 = [[Mariam Chabi Talata]] | titre_dirigeant3 = | nom_dirigeant3 = | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Assemblée nationale (Bénin)|Assemblée nationale]] | superficie_rang = 102 | superficie_totale = 114763 | pourcentage_eau = 1,8 % | population_rang = 74 | population_totale = 13301694 | population_année = 2021<ref name="Benin - The World Factbook">{{Lien web |langue=en |titre=Benin - The World Factbook |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/benin/ |site=cia.gov |consulté le=2021-05-02}}.</ref> | type_indépendance = Date | pays_indépendance = {{France}} | date_indépendance = {{Date|1er|août|1960}} | gentilé = Béninois, Béninoise(s) | PIB = {{unité|17.14|milliards US$}} | PIB_année = 2021 | PIB_rang = {{138e}} | monnaie = [[Franc CFA (UEMOA)]] | code_monnaie = XOF | IDH = {{augmentation}} {{formatnum:0.525}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2021 | IDH_catégorie = faible | IDH_rang = {{166e}} | IDHI = {{augmentation}} {{formatnum:0.334}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{141e}} | Gini = {{diminution positive}} 37,8 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2018 | Gini_rang = | IIG = {{diminution positive}} {{formatnum:0.602}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{152e}} | IPE = {{diminution}} {{formatnum:29.6}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{155e}} | fuseau_horaire = +1 | hymne_national = [[L'Aube nouvelle]] | audio_hymne = L'Aube Nouvelle.ogg | fête_nationale = {{date|1 août}} | fête_evt = [[Histoire du Bénin#Le Dahomey indépendant (1960-1972)|Indépendance]] vis-à-vis de la [[France]] ({{date-|1960}}) | domaine_internet = .bj | iso3166-1 = BEN, BJ | indicatif_téléphonique = 229 | p1 = [[Fichier:Flag of Benin (1975-1990).svg|20px|République populaire du Bénin]] [[République populaire du Bénin]] | map_caption = {{map caption |countryprefix= |location_color=dark blue |region=Africa |region_color=dark grey |subregion=the [[African Union]] |subregion_color=light blue}} | image_map2 = Benin - Location Map (2011) - BEN - UNOCHA.svg | organisations_internationales = [[Organisation des nations unies|ONU]]{{-}}[[Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires|OHADA]]{{-}} [[Union économique et monétaire ouest-africaine|UEMOA]]{{-}}[[Union africaine|UA]]{{-}}[[Organisation internationale de la francophonie|OIF]]{{-}} [[Organisation des producteurs africains|APO]]{{-}} [[Banque africaine de développement|BAD]]{{-}} [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|CEDEAO]]{{-}} [[Communauté des États sahélo-sahariens|CEN-SAD]]{{-}}[[Zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud|ZPCAS]]{{-}}[[Organisation internationale sur le bambou et le rotin|INBAR]]{{-}}[[Commission internationale du riz|CIR]]{{-}}[[G33]]{{-}}[[Conseil africain et malgache pour l'enseignement supérieur|CAMES]] }} Le '''Bénin''' ({{MSAPI|/be.nɛ̃/}}<ref>{{Lien web |titre=Bénin - traduction - Dictionnaire français-anglais |url=https://www.wordreference.com/fren/B%C3%83%C2%A9nin |site=wordreference.com |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>), en forme longue la '''République du Bénin''' (en [[Yoruba (langue)|yoruba]] : ''{{Langue|yo|Orílɛ̀-èdè Olómìnira ilɛ̀ Benin}}'' ; en [[gun-gbe]] : ''{{Langue|guw|Beninto}}'' ; en [[Fon (langue)|fon]] : ''{{Langue|fon|Benɛto}}''), anciennement connu sous le nom de '''Dahomey''', est un [[Liste des pays du monde|État]] d'[[Afrique de l'Ouest]], qui couvre une superficie de {{unité|114763 km 2}} et s'étend sur {{Unité|700 km}}<ref>{{Lien web |titre=Géographie du Bénin {{!}} Site officiel du gouvernement du Bénin |url=https://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http://www.gouv.bj/geographie-du-benin#federation=archive.wikiwix.com |site=archive.wikiwix.com |consulté le=2022-02-19}}.</ref>, du fleuve [[Niger (fleuve)|Niger]] au nord à la côte atlantique au sud. Le Bénin comptait {{unité|13301694 habitants}} en 2021<ref name="Benin - The World Factbook" />. Le pays fait partie des États membres de la [[Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|CEDEAO]] et a comme voisins le [[Togo]] à l'ouest, le [[Nigeria]] à l'est, le [[Niger]] au nord-est et le [[Burkina Faso]] au nord-ouest. Le Bénin a accédé à l'indépendance complète le {{Date|1 août 1960}}, sous la dénomination de [[République du Dahomey]]. Les pouvoirs furent transmis au président [[Hubert Maga|Hubert Koutoukou Maga]] par le ministre d'État français [[Louis Jacquinot]]. En [[1972]], l'officier [[Mathieu Kérékou]] prend le pouvoir : il adopte en [[1974]] le [[marxisme-léninisme]] comme idéologie officielle du gouvernement et, en [[1975]], rebaptise le pays [[république populaire du Bénin|République Populaire du Bénin]]. À la fin des [[années 1980]], des luttes internes du [[Parti communiste du Bénin]] et de graves difficultés économiques conduisent à la fin du régime : le Bénin entame un processus de transition démocratique et, en 1990, adopte [[Constitution du Bénin|une nouvelle Constitution]]. Cette transition démocratique est assurée par [[Nicéphore Soglo]], ancien directeur Afrique de la [[Banque mondiale]]. Le nom Bénin est conservé, le pays devenant simplement la république du Bénin. [[Mathieu Kérékou]], battu aux élections par Nicéphore Soglo en 1991, abandonne le pouvoir. Il y revient démocratiquement par les urnes en [[1996]] et ne rétablit pas la dictature. Il gouverne le pays jusqu'en [[2006]]. La capitale officielle est [[Porto-Novo]] (nommée Hogbonou par les [[Goun (peuple)|Goun]] et ''Adjatchè'' par les [[Yoruba (peuple)|Yorubas]]), [[Cotonou]] étant la capitale économique. Le Bénin a comme langue officielle le [[français]] et comme monnaie le [[franc CFA]]. Le régime politique du Bénin est de type présidentiel et l'actuel [[Président de la république du Bénin|président de la République]] est l’homme d’affaires [[Patrice Talon]], qui a succédé à [[Thomas Boni Yayi|Boni Yayi]] lors de l'[[Élection présidentielle béninoise de 2016|élection de mars 2016]] : la passation de pouvoir s'est tenue le {{Date-|6 avril 2016}} au palais de la Marina à [[Cotonou]]. Le Bénin fait partie de plusieurs organisations internationales, dont l'[[Organisation internationale de la francophonie]] et l'[[Organisation de la coopération islamique]]. == Géographie == {{Article détaillé |Géographie du Bénin}} === Localisation et frontières === Le Bénin partage {{Unité|2123 km}} de [[Frontières du Bénin|frontières terrestres]] avec quatre pays : le [[Burkina Faso]] ({{unité|386 km}}) et le [[Niger]] ({{unité|277 km}}) au nord, le [[Nigeria]] ({{unité|809 km}}) à l'est et le [[Togo]] ({{unité|651 km}}) à l'ouest<ref name="www.cia.gov" />. La [[Cour internationale de justice]] des Nations unies a défini le {{Date|12 juillet 2005}} la [[Frontière entre le Bénin et le Niger|frontière actuelle entre le Bénin et le Niger]], après un différend au sujet des îles dans le lit des fleuves Niger et [[Mékrou]] : neuf îles ont été attribuées au Bénin et seize, dont celle de [[Lété (Niger)|Lété]], au Niger<ref>{{pdf}} [http://www.icj-cij.org/docket/files/125/8229.pdf ''Affaire du différend frontalier (Bénin/Niger)''], résumé de l’arrêt du {{date-|12 juillet 2005}}.</ref>. La ligne côtière, sur le [[golfe du Bénin|golfe (ou baie) du Bénin]] {{incise|dans le grand [[golfe de Guinée]]}} s'étend sur {{Unité|121|km}}<ref name="www.cia.gov" />. Le territoire, formé d'une étroite bande de terre orientée perpendiculairement à la côte, s'étend du nord au sud sur une longueur d'environ {{unité|672 km}}. Il atteint une largeur de {{unité|324 km}} en son point le plus large dans sa partie septentrionale<ref name="KOLA1">{{Chapitre |auteur1=Kolawolé Sikirou Adam |titre chapitre=Le Bénin : données géographique |auteurs ouvrage=Hélène Joubert et Christophe Vital |titre ouvrage=Dieux, rois et peuples du Bénin |sous-titre ouvrage=arts anciens du littoral aux savanes |lieu=Paris |éditeur=[[Somogy Éditions d'art]] |année=2008 |isbn=978-2-7572-0185-5 |bnf=41380901m |présentation en ligne=http://www.somogy.fr/livre/dieux-rois-et-peuples-du-benin?ean=9782757201855 |passage=15-16}}.</ref>. === Relief === [[Image:Atakora Benin Batia.jpg|vignette|gauche|Vue depuis la [[chaîne de l'Atacora]].]] De forme étirée entre le [[Niger (fleuve)|fleuve Niger]] au nord et la plaine côtière dans le sud, le relief de l'ensemble du pays est peu accidenté<ref name="ATLAS">''Atlas de l'Afrique'', Éditions du Jaguar, Paris, 2009, {{p.|104-105}} {{ISBN|978-2-86950-426-4}}.</ref>. Le nord du pays est principalement constitué de [[savane]]s et de montagnes semi-arides, telles que la [[chaîne de l'Atacora]], qui se prolonge au Togo et au Ghana d'une part et au Niger d'autre part<ref name="KOLA1" />. Le point culminant du pays est le [[mont Sokbaro]] (ou Sagbarao) ({{nobr|800 mètres}}). Le sud du pays est constitué d'une plaine côtière basse parsemée de marécages, lacs et [[lagune]]s, notamment [[Basse Vallée de l'Ouémé, Lagune de Porto-Novo, Lac Nokoué|la basse vallée de l'Ouémé, la lagune de Porto-Novo et le lac Nokoué]], une vaste zone humide de {{Unité|91600|ha}} reconnue d'importance internationale par la [[convention de Ramsar]]<ref>{{en}} Service d'information sur les sites Ramsar [https://rsis.ramsar.org/fr/ris/1018?language=fr]</ref>. La majeure partie de la population vit dans les plaines côtières méridionales, dont l'altitude ne dépasse nulle part {{unité|10|m}}<ref name="KOLA1" />. C'est là que les plus grandes villes du Bénin sont concentrées, notamment [[Porto-Novo]], la capitale officielle, et [[Cotonou]], la capitale économique et politique. === Climat === [[File:Une rue de Cotonou après la pluie.JPG|thumb|left|Une rue de [[Cotonou]] après la pluie (octobre 2015).]] Le climat du pays, situé dans une [[zone intertropicale]], est globalement chaud et humide, avec des nuances saisonnières et géographiques liées à la latitude, au relief et à l'alternance des saisons<ref>Kolawolé Sikirou Adam et Michel Boko, ''Le Bénin'', SODIMAS, Cotonou, EDICEF, Paris, 1983, 95 p., extrait en ligne [http://www.estis.net/sites/tourbenin/default.asp?site=tourbenin&page_id=8DBB486F-A90B-4C5A-8818-5BF9ADFCFD17]</ref>. Il oppose deux zones séparées par le {{10e}} parallèle : au sud, un régime subéquatorial tempéré ; au nord, climat plus chaud et sec<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Bénin |url=https://www.jeuneafrique.com/pays/benin/geographie/ |site=JeuneAfrique.com |consulté le=2019-11-13}}.</ref>. Il tombe entre 900 et {{unité|1400|millimètres}} d'eau par an, les régions les plus arrosées sont situées au sud-est, de Cotonou à Porto-Novo, l'Atacora entre [[Natitingou]] et [[Djougou]], les régions de [[Dassa-Zoumè]] et de [[N'Dali]] au nord de [[Parakou]]. Les maximums des précipitations sont au sud (climat équatorial), de la mi-mars à la mi-juillet, et plus faiblement en novembre et décembre. La [[mousson]], océanique et chargée d'humidité, souffle d'avril à novembre, du sud-ouest. L'[[harmattan]] continental et sec, souffle dans le sens inverse de la mousson (il vient du nord, du [[Sahel]]), de novembre à mai, apportant une poussière ocre orange. Le taux d'humidité, toujours important, se situe entre 65 et 95 %. La moyenne des températures est comprise entre {{unité/2|22°|et=34|°C}}, avril et mai étant les mois les plus chauds, juste après que l'harmattan a soufflé durant six mois, avant que la mousson n'apporte ses pluies. === Environnement === {{Article détaillé|Environnement au Bénin}} Au Bénin, l'environnement est un droit constitutionnel selon l'article 27 de la constitution du 11 décembre 1990 : [[Fichier:DEGAN Gabin ( Cotonou clean city ).jpg|vignette|gauche|Collecte d'ordures dans les rues de [[Cotonou]] (2019).]] [[Fichier:Green soil.jpg|vignette|Promotion d'une économie verte (2019<ref>[https://www4.unfccc.int/sites/ndcstaging/PublishedDocuments/Benin%20First/CDN_BENIN_VERSION%20FINALE.pdf « Première contribution déterminée au niveau national du Bénin au titre de l'Accord de Paris »], {{p.|10}}, consulté le 3 mai 2020</ref>).]] {{citation bloc|Toute personne a droit à un environnement sain, satisfaisant et durable et a le devoir de le défendre. L'État veille à la protection de l'environnement<ref>{{Lien web |langue=Français |titre=Constitution de la république du Bénin du 11 décembre 1990 |url=http://democratie.francophonie.org/IMG/pdf/Benin.pdf |site=democratie.francophonie.org |date=20 septembre 2004 |consulté le=16 mars 2016}}.</ref>.}} La loi-cadre du 12 février 1999 issue de cette constitution en précise les règles et objectifs du gouvernement<ref>{{Lien web |langue=français |titre=Loi-cadre sur l'environnement en république du Bénin |url=http://bch-cbd.naturalsciences.be/benin/implementation/legislation/loicadre.pdf |site=bch-cbd.naturalsciences.be |date=12 février 199 |consulté le=16 mars 2016}}.</ref>. Mais depuis quelques années, le Bénin fait face à des défis environnementaux. Le nord du pays avec ses paysages de [[savane soudanienne occidentale|savane]] est touché par la [[désertification]] et le sud, par la [[déforestation]]. En 2014, 44 % de la population vivait dans les villes, alors que l’environnement urbain est vulnérable, pollué et dégradé. La politique du pays semble néanmoins se soucier de plus en plus des problèmes environnementaux. Sur le site du gouvernement, la rubrique consacrée à l'environnement est régulièrement mise à jour<ref>{{Lien web |titre=Environnement {{!}} Site officiel du gouvernement du Bénin |url=http://www.gouv.bj/dossiers/environnement |site=gouv.bj |consulté le=2016-03-16|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. En 2015, le président [[Thomas Boni Yayi]] s'était beaucoup investi dans la préparation de la [[Conférence de Paris de 2015 sur les changements climatiques|Cop21]]. En vue des préparatifs, l'ambassade de France au Bénin avait réuni les membres du gouvernement béninois et de la communauté scientifique pour une exposition sur le thème « Océan et climat »<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Environnement: le Bénin et le Mali se préparent à la COP21 - RFI |url=http://www.rfi.fr/afrique/20151117-cop-21-mali-benin-preparatifs-environnement |site=RFI Afrique |consulté le=2016-03-16}}.</ref>. En dépit des attentats du 13 novembre, le président se positionnait en faveur du maintien de la conférence. La délégation béninoise y comptait plus d'une centaine de personnes. == Histoire == {{Article détaillé |Histoire du Bénin}} === Peuplement === Le pays est constitué de deux aires géographiques : * le nord (aujourd'hui frontalier du Niger et du Burkina Faso), qui a connu le destin des peuples de la savane ; * le sud et le centre du pays qui sont marqués par l'histoire des peuples du [[golfe de Guinée]]. On retrouve cette différence dans les qualifications d'« Afrique des greniers » et d'« Afrique des paniers ». La première fait référence aux greniers de maïs ou de mil que l'on trouve dans le domaine des savanes africaines, comme au [[Mali]], au Niger ou au Burkina Faso. La seconde se situe autour de l'équateur et correspond, en Afrique occidentale, au sud de tous les pays littoraux du Golfe de Guinée. Dans ces derniers, en raison du climat équatorial favorable à l'agriculture, rien ne sert d'entreposer, il suffit juste de « porter ». Jusqu'au {{s-|XV|e}}, de nombreux peuples de la savane s'installent au nord : {{début de colonnes|taille=15}} * [[Bariba (peuple)|Bariba ou Baatombu]] * [[Dendi (peuple du Bénin)|Dendi]] * [[Zarmas]] * [[Gourounsi (peuple)|Groussi]] * [[Haoussas|Haoussa]] * [[Mossi (peuple)|Mossi]] * [[Paragourma]] * [[Peuls|Peuls ou Fulbe]] * [[Somba (peuple)|Somba]] {{fin de colonnes}} Alors que des populations littorales s'installent au sud et au centre : {{début de colonnes|taille=15}} * [[Goun (peuple)|Goun]] * [[Mahi (peuple)|Mahi]] * [[Fon (peuple)|Fon]] et [[Adja (peuple)|Aja ou Adja]] * [[Ewes|Ewé]] * [[Gen]] * [[Ayizo-gbe]] * [[Gen|Mina]] * [[Yoruba (peuple)|Yoruba]] * [[Missinhoun]] {{fin de colonnes}} === Organisation sociale ancienne === Les communautés anciennes se structurent sur la base de [[filiation|lignage]]s. Vivant sur des territoires restreints, ces populations n'ont pas besoin d'organisation politique. Leur organisation sociale se base sur le respect des coutumes et des ancêtres morts. L'autorité s'y exerce oralement par le partage de ces traditions. On trouve toujours de telles populations dans le nord-ouest du pays : [[Berbas]], [[Kabyés]] ou [[Tanéka (peuple)|Tanéka]]. Lorsque plusieurs lignées se regroupent, elles se structurent en [[chefferie]]s. Le chef peut être un représentant d'une famille ancienne ou un prêtre. Il s'entoure de dignitaires, chargés chacun d'une activité collective et formant un conseil. À partir du {{s-|XV|e}}, la structure sociale se complexifie et des royaumes apparaissent. Il s'en est dégagé trois grandes aires culturelles : [[Bariba (langue)|Bariba]] au nord, [[Yoruba (peuple)|Yoruba]] et Aja-Ewé au sud. === Royaumes Bariba === {{article connexe|Borgu}} Le nord du pays a connu plusieurs royaumes [[Bariba (peuple)|bariba]] (ou baatombu) et notamment le royaume de [[Nikki (commune)|Nikki]]. C'est à partir de ce village du nord-est qu'une dynastie, créée au {{s-|XVI|e}} par [[Sunon Séro]], étendit sa domination sur la région. Son empereur, [[Séro Kpéra]], meurt en [[1831]] en combattant aux côtés des Yorubas d'[[Oyo (Nigeria)]] les attaques des Peuls. Le royaume est désorganisé quand les armées coloniales l'envahissent à la fin du {{s-|XIX|e}}. D'autres royaumes bariba comme celle de Bouê (Gamia), Kika, [[Kouandé]] avec les Bagana, [[Kandi]] avec les Saka, et [[Parakou]] avec les Kobourou, ont été aussi assez célèbres. Leurs sociétés sont structurées en classes sociales strictes : nobles guerriers (tel [[Bio Guéra]]), griots, agriculteurs roturiers, artisans et esclaves. Les Bariba se retrouvent autour de la [[fête de la Gaani]]. C'est une fête culturelle et identitaire célébrée chaque année dans tout le royaume [[Bariba (peuple)|bariba]] autour du Sina Boko de Nikki. === Royaumes Yoruba === L'aire d'influence des [[Yoruba (peuple)|Yoruba]] couvre l'est du pays et se distingue en deux royaumes : le royaume de Shabê-Okpa et le royaume de [[Kétou]]. Ces deux royaumes furent créés par deux frères descendants du [[Ooni de Ife|roi de Ife]] Okandi (en même temps que les royaumes d'Owu, Popo, Benin, Ila Orangun et Oyo). À côté de ces deux royaumes, on retrouve une population yoruba d'émigration plus ancienne : les Idaatsha et les Ifè et les Isha. On doit ajouter à ce groupe ancien les Manigri et les [[Mokolé (peuple)|Mokolé]] plus au Nord dans la commune de [[Kandi]]. === Royaumes Aja-Ewé === Selon d'anciennes traditions orales et écrites, les Aja-Ewé émigrent à partir du {{s-|XIV|e}} de la ville de [[Tado]], située sur les rives du fleuve [[Mono (fleuve)|Mono]] au Togo. Ils établissent dans le sud deux royaumes : à Sahè ou [[Royaume houéda|Savi]], et à Davié correspondant à l'actuelle ville d'[[Allada]]. [[Fichier:templevaudou.jpg|left|thumb|Temple Vaudou à Ouidah.]] Vers [[1620]], les héritiers du royaume d'Allada se disputent le trône. De leur scission découle la formation de deux royaumes supplémentaires. Au sud-est, [[Zozérigbé]] crée le royaume d'Hoogbonu dans la localité d'Ajashe, future [[Porto-Novo]]. Et au nord, [[Aho Houegbadja|Hwegbaja]] (1645-1689) institue le [[royaume du Dahomey|royaume du Dahomey (ou Danhomè)]], à partir de sa capitale [[Abomey]]. Au {{s-|XVIII|e}}, une série de conquêtes se fait sous l'autorité de douze rois traditionnels, à commencer par [[Gangnihessou]]. En [[1724]], [[Agadja]] ([[1708]]-[[1732]]), roi du Dahomey, s'empare du royaume d'Allada. Puis, en [[1727]], il soumet celui de Savi. En [[1741]], c'est au tour de [[Ouidah]] de tomber sous le joug de son successeur [[Tegbessou]]. [[Fichier:Dahomey amazon1.jpg|thumb|upright|[[Amazones du Dahomey|Amazone du Dahomey]].]] Le pays dispose désormais d'une large fenêtre sur la mer. Le royaume a pris l'habitude d'échanger, commercialement et politiquement, avec les [[Portugal|Portugais]] et les [[Pays-Bas|Néerlandais]], arrivés à la fin du {{s-|XV|e}}. Le Dahomey devient une entité politique organisée, très originale dans la région. Le royaume en est une puissance dominante. Le roi Hwegbaja a même à sa disposition un contingent de femmes amazones, anciennes chasseresses d'éléphants. C'est une société complexe, raffinée, efficace mais aussi violente et sanglante, notamment lors des funérailles royales qui s'accompagnaient de sacrifices humains. Dès le {{s-|XVII|e}}, ces royaumes, qui se structurent autour des villes d'Allada, Hoogbonu et Abomey, prospèrent avec le développement du commerce local. Néerlandais, Portugais, [[Danemark|Danois]], [[Royaume-Uni|Anglais]] et [[France|Français]] installent le long de la « [[côte des Esclaves]] » des comptoirs commerciaux notamment ceux de l'esclavage. * [[1650]] : construction d'un fort anglais à Ouidah * [[1664]] : installation de missionnaires capucins bretons à Ouidah * [[1704]] : construction d'un fort français à Ouidah * [[1752]] : installation des Portugais à ''Xogbonou'' qu'ils rebaptisent Porto-Novo en [[1782]] Dans la première moitié du {{s-|XIX|e}}, le roi [[Ghézo]] du Dahomey développe la culture du [[palmier à huile]] et introduit de nouvelles cultures (maïs, tomate, arachide, tabac). Des villages réguliers et propres, et des cultures bien ordonnées couvrent le pays. === Colonisation === {{article détaillé|Première Guerre du Dahomey|Seconde Guerre du Dahomey}} [[Image:Behanzin-1895.jpg|thumb|upright|Le roi [[Behanzin]] (1895).]] Dès 1851, la France signe un traité commercial et d'amitié avec le roi de ''Xogbonou (''Porto-Novo) le roi Toffa {{Ier}}, vassal du roi [[Da-Da Glélé Kini-Kini|Glélé]] du Dahomey, qui régna de 1858 à 1889. Par les traités de [[1868]] et de [[1878]], la région de Cotonou, située entre Ouidah, comptoir portugais, et Porto-Novo, est cédée à la France. En 1883, le roi de ''Xogbonou (''Porto-Novo), souhaitant se protéger des visées expansionnistes du Dahomey, signe un traité de [[protectorat]] avec la France. L'un des rois les plus mythiques du royaume du Dahomey, le très noble roi [[Behanzin|Béhanzin]] (ayant pour emblème le requin) attaque en 1890 les Français à Cotonou, garde pendant {{nobr|73 jours}} des otages français, puis assiège d'autres villages porto-noviens protégés des Français. Il déclare même aux Français de le laisser tranquille, défiant fièrement : {{Citation|Si vous voulez la guerre, je suis prêt.}}{{refnec}} Détrôné, en fuite, Béhanzin se rend de son propre chef indiquant à ses derniers fidèles {{Citation|de profiter de la conduite véritablement étonnante de ces vainqueurs blancs qui ne tuaient personne et n'emmenaient pas de prisonniers en France.}}<ref>{{Article |auteur=Robert Cornevin |titre=Les divers épisodes de la lutte contre le royaume d'Abomey (1887-1894) |périodique=Outre-Mers. Revue d'histoire |volume=47 |numéro=167 |date=1960 |doi=10.3406/outre.1960.1319 |lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/outre_0300-9513_1960_num_47_167_1319 |consulté le=2020-07-18 |page=202}}.</ref> Il est captif en {{Date||janvier|1894}}, puis déporté en [[Martinique]]. Les établissements français sont alors regroupés au sein de la [[colonie du Dahomey]]. Dans le Nord, le [[Royaume de Nikki|royaume bariba de Nikki]], qui avait atteint son apogée au {{XVIIIe siècle}} avant de se heurter à l'expansionnisme du [[Royaume d'Ilorin|royaume nigérian d'Ilorin]], oppose une vive résistance à la colonisation française. En 1899, la colonie du Dahomey intégra l'[[Afrique-Occidentale française]] (''AOF'') au sein de l'[[Empire colonial français]]. Les frontières furent établies d'un commun accord avec le Royaume-Uni (fixé alors au Nigeria) et avec l'[[Empire allemand|Allemagne]] (présente alors au Togo). Après la [[Première Guerre mondiale]], la scolarisation prend beaucoup d'importance, notamment grâce aux missions religieuses, et se développe surtout dans le sud, qui devient un des principaux foyers politiques et intellectuels de l'AOF. Sont fondés à cette époque de nombreux partis politiques, en même temps que se développe une presse d'opposition au système colonial. Rallié à la [[France libre]] durant la [[Seconde Guerre mondiale]], le Dahomey devient en [[1958]] un État autonome au sein de la [[Communauté française (Cinquième République)|Communauté française]]. Le pays accède à l'indépendance le {{Date|1|août|1960}} et entre, le mois suivant, aux [[Organisation des Nations unies|Nations unies]], sous le nom de république du Dahomey. === Indépendance === {{article détaillé|République du Dahomey}} Depuis l'indépendance, le Bénin connaît une histoire politique mouvementée. Les douze premières années sont marquées par une instabilité chronique, les anciennes élites coloniales, pour la plupart originaires du Sud, se disputent le pouvoir. En 1963, le nord du pays veut sa revanche, tandis que les élites et la nouvelle bourgeoisie semblent peu préoccupées par les nombreux défis du sous-développement. C'est à cette période qu'un certain colonel [[Christophe Soglo]] (l'oncle de [[Nicéphore Soglo]]) arrive sur la scène politique du pays, en forçant Hubert Maga, premier président de la république du Dahomey indépendant, à démissionner. En six ans, on enregistre quatre coups d'État et régimes militaires, venant abréger d'éphémères périodes civiles qui voient se succéder [[Sourou Migan Apithy]], [[Justin Ahomadegbé]] et [[Émile Derlin Zinsou]] au pouvoir. En 1970, un Conseil présidentiel constitué de trois membres, Maga, Apithy et Ahomadegbé (une présidence tournante à trois) prend le pouvoir et suspend la constitution. La ronde des présidents n'a pu se faire. En effet, seul Maga a pu passer les deux ans retenus à la tête du Dahomey. À peine Ahomadegbé a-t-il entamé son tour de direction en 1972 que l'armée, sous la direction du capitaine Mathieu Kérékou, décide de reprendre en main le gouvernement, destitue le Conseil présidentiel, et Mathieu Kérékou devient le nouveau chef de l'État dahoméen. Il est rapidement nommé commandant. Mais les militaires se trouvent désemparés, sans programme et sans idées. Leur pouvoir est vide et c'est dans ce vide que vont s'engouffrer les idées des jeunes militaires et des étudiants qui ont vécu en France la période de [[mai 68]]. === République populaire du Bénin (1974-1990) === {{article détaillé|République populaire du Bénin}} [[Image:Place du souvenir 02.JPG|vignette|La [[place du Souvenir]] à [[Cotonou]], commémorant la tentative de coup d'État de 1977<ref>{{en}} Mathurin C. Houngnikpo et Samuel Decalo, « Mercenary assault on Cotonou », in ''Historical Dictionary of Benin'', Scarecrow Press, 2012 ({{4e}} éd.), {{p.|253-254}}.</ref>.]] En novembre 1974, Mathieu Kérékou impose le [[marxisme-léninisme]] comme idéologie officielle de l'État. En 1975, pour réduire le poids politique du Sud, le nom de Dahomey est symboliquement abandonné pour celui de Bénin, du nom du [[royaume du Bénin|royaume]] qui s'était autrefois épanoui au Nigeria voisin. Le pays prend le nom officiel de république populaire du Bénin. Le régime de la république populaire du Bénin connut des transformations importantes au cours de son existence : une brève période [[Nationalisme|nationaliste]] (1972-1974) ; une phase [[Socialisme|socialiste]] (1974-1982) ; et une phase comportant une ouverture vers les pays occidentaux et le [[libéralisme économique]] (1982-1990)<ref name=":0">{{Lien web |langue=fr-FR |prénom=Encyclopædia |nom=Universalis |titre=BÉNIN |url=https://www.universalis.fr/encyclopedie/benin/ |site=Encyclopædia Universalis}}.</ref>. De vastes programmes de développement économique et social sont mis en place, mais les résultats sont mitigés. En 1974, sous l'influence de jeunes révolutionnaires – les « Ligueurs » – le gouvernement engagea un programme de nature socialiste : [[nationalisation]] des secteurs stratégiques de l'économie, réforme du système éducatif, mise en place de coopératives agricoles et de nouvelles structures d'administration locale, lancement d'une campagne d'éradication des « forces [[Féodalisme|féodales ]]» dont notamment le [[tribalisme]]. Le régime interdit les activités de l'opposition<ref name=":0" />. Élu président par l'Assemblée nationale révolutionnaire en [[1980]], réélu en [[1984]], Mathieu Kérékou échappe à trois tentatives de [[coup d'État]] en [[1988]]. Dans les années 1980, la situation économique du Bénin est de plus en plus critique. Le pays connait des taux de croissance économique élevés (15,6 % en 1982, 4,6 % en 1983 et 8,2 % en 1984) mais la fermeture par le [[Nigeria]] de sa frontière avec le Bénin entraine une chute brutale des revenus douaniers et fiscaux. L'État n'est plus en mesure de payer les salaires des fonctionnaires<ref>{{Lien web |titre=Benin, analyse du pays de 1982 a 1987 |url=http://afriquepluriel.ruwenzori.net/benin1.htm |site=afriquepluriel.ruwenzori.net|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. En [[1987]], les plans du [[Fonds monétaire international|FMI]] imposent des mesures économiques draconiennes : prélèvements supplémentaires de 10 % sur les salaires, gel des embauches, mises à la retraite d'office. En [[1989]], un nouvel accord avec le FMI sur un programme d'[[Ajustement structurel|ajustements des structures économiques]] déclenche une grève massive des étudiants et des fonctionnaires. Le Bénin, avec l'appui décisif de la France à laquelle le président Kérékou a décidé de faire confiance, entame une [[transition démocratique]] parfaitement réussie conjointement avec le processus de réformes économiques. Après la conférence des forces vives de la nation dirigée par le Prélat catholique [[Isidore de Souza|Isidore De Souza]], un gouvernement de transition, mis en place en [[1990]], ouvre la voie au retour de la démocratie et du multipartisme. Le Premier ministre, [[Nicéphore Soglo]], bat Mathieu Kérékou à l'élection présidentielle du 24 mars [[1991]]. [[File:Vue de gauche de la statue à la Place du souvenir.jpg|centré|vignette|Statue située sur la place du Souvenir.]] === Premières années du renouveau démocratique (1990-2006) === [[Image:Nicéphore Soglo - mars 2012.jpg|vignette|upright|gauche|[[Nicéphore Soglo]] (2012).]]{{Section à sourcer|date=août 2023}} [[Nicéphore Soglo]], le premier président élu de l'ère du renouveau démocratique, devrait remettre le pays sur les pistes de l'économie de marché en créant les conditions favorables à la croissance économique. À la faveur du renouveau du système de gouvernement, le président Soglo redorera le blason des religions endogènes en se conciliant les pouvoirs traditionnels et fait du 10 janvier de chaque année la Journée nationale du vaudou. Cependant, le poids des contraintes sociales à la croissance économique ainsi que les ajustements structurels qui visaient, entre autres, la compression des dépenses publiques recommandées par le FMI viennent raviver le mécontentement général de la population. De plus, les trafics traditionnels s'épanouissent au grand jour (whisky, essence, ciment, voitures{{, etc.}}). Après avoir perdu sa majorité au sein de l'Assemblée législative, le président Nicéphore Soglo, accusé de népotisme par ses adversaires, est battu par Mathieu Kérékou à la présidentielle du {{Date|17|mars|1996}}. C'est un choc pour Nicéphore Soglo qui, après avoir crié au complot, envoie ses félicitations à Mathieu Kérékou et s'en va méditer plus de quatre mois, hors d'Afrique, les raisons de ses erreurs fatales. [[Image:Mathieu Kérékou 2006Feb10.JPG|vignette|upright|[[Mathieu Kérékou]] (2006).]] Démocratiquement, Mathieu Kérékou est de retour sur la scène politique béninoise, après avoir dirigé le pays pendant dix-sept années (de [[1972]] à [[1990]]) dans le fiasco politique et économique de la désormais ancienne république populaire du Bénin. Les élections législatives de {{Date||mars|1999}} donnent de justesse la victoire à la ''Renaissance du Bénin'' (RB), le mouvement de l'opposition dirigé par Rosine Soglo, épouse de l'ancien président Nicéphore Soglo. Ces élections marquent l'échec du Mouvement africain pour la démocratie et le progrès (MADEP), le parti d'un des proches du président Kérékou, l'homme d'affaires Séfou Fagbohoun. Cependant, en {{Date||mars|2001}}, Mathieu Kérékou est réélu président de la République avec 84.06 % des voix. Arrivé en tête au premier tour, face à son prédécesseur Nicéphore Soglo, il sera confronté au désistement de ce dernier ainsi qu'à celui d'Adrien Houngbédji arrivé en troisième position. Ces deux candidats démissionnaires ont qualifié le scrutin de « mascarade ». Terni par des soupçons de fraudes électorales et âgé de soixante-sept ans, Mathieu Kérékou entame donc un second mandat consécutif dans des conditions économiques fragiles. === Présidence de Boni Yayi (2006-2016) === [[Image:BoniYayi inauguration2006.jpg|vignette|Le président Yayi prêtant serment (2006).]]{{Section à sourcer|date=août 2023}} Depuis 2001, le Bénin est plongé dans de graves difficultés économiques, en raison de la situation difficile du port autonome de Cotonou, du [[choc pétrolier]], de la crise du secteur du coton, de la contrebande très étendue, des effectifs pléthoriques de l'administration ou encore des sérieux problèmes d'approvisionnement en électricité créés par les sécheresses. Le Bénin est dans une période économique difficile que seule l'agriculture, relativement diversifiée parvient à maintenir compétitif face à ses voisins. C'est ainsi que lors des [[Élection présidentielle béninoise de 2006|élections de mars 2006]], les Béninois ont décidé d'exprimer leur « ras-le bol » et que le novice en politique, l'ancien président de la [[Banque ouest-africaine de développement]] (BOAD), le docteur [[Thomas Boni Yayi]] succède à la surprise générale à Mathieu Kérékou. Il est élu président de la République à l'issue du deuxième tour de scrutin le {{Date|5|mars|2006}}, rassemblant 74.51 % des suffrages, contre 25.49 % pour {{Me}} [[Adrien Houngbédji]], qui a présenté ses félicitations au nouvel élu. On note un fort taux de participation, de 76 %. Mathieu Kérékou, qui avait refusé de changer la constitution, n'a pas pu se représenter. Il n'en était pas moins opposé à Boni Yayi, trop novice à son goût. En effet, à quelques jours des résultats l'ancien président, surnommé « le caméléon », a plongé le pays dans le doute, en affirmant publiquement que lors du déroulement de l'élection il y avait eu des dysfonctionnements dans l'organisation, avec des problèmes de listes électorales et de cartes d'électeur. Malgré cela, la coordination des observateurs internationaux indépendants s'est félicitée au cours d'une conférence de presse à Cotonou, du déroulement du second tour de l'élection présidentielle au Bénin, jugeant qu'il avait été de « très bonne tenue ». Le {{Date|6|avril|2006}}, Boni Yayi, {{nobr|54 ans}}, est officiellement installé dans ses villas à Cotonou, en tant que nouveau président de la république du Bénin. Le nouveau président qui prône une « république coopérative et solidaire », a énuméré les quatre priorités de son mandat que sont les ressources humaines, une gouvernance concertée, le développement de l'esprit d'entreprise, la construction de nouvelles infrastructures. Candidat indépendant, Boni Yayi a su rallier les ténors de la politique béninoise que sont [[Albert Tévoédjrè]], [[Émile Derlin Zinsou]] et une vingtaine de députés à l'Assemblée nationale, avant de bénéficier des consignes de vote de presque tous ses concurrents du premier tour, à l'issue duquel il totalisait un peu plus de 35 %, contre 24 % pour son poursuivant {{Me}} Adrien Houngbédji. Apparemment, les consignes de vote ont été suivies. Toutefois, certains observateurs estiment qu'avec ou sans consignes, le « candidat du changement » serait passé. Aux yeux des électeurs et plus particulièrement des jeunes et des milieux d'affaires, Boni Yayi (économiste) incarne l'espoir d'une reprise économique, l'amoindrissement du chômage, la lutte contre la corruption, la bonne gouvernance. Le successeur de Mathieu Kérékou a promis un taux de croissance à deux chiffres (environ 5 % actuellement) et le positionnement du Bénin en tête des producteurs du coton ouest-africains à partir de la campagne agricole 2006-2007. Quoique entouré de toute la classe politique, Boni Yayi se refuse à faire de la ''politique politicienne''. « Nous sommes venus pour produire de la richesse », dit-il, refusant de constituer un « gouvernement de remerciement ». Cependant, des sources bien informées indiquent qu'il a demandé aux partis politiques de lui proposer des cadres pour la formation du gouvernement. Les élections législatives du {{Date|31|mars|2007}} donnent la majorité à la Force Cauris pour un Bénin émergent (FCBE). Le président Boni Yayi a été réélu pour un second mandat lors des élections présidentielles de mars 2011. Obtenant plus de 55 % des voix, contre 35 % pour son principal concurrent Adrien Houngbédji, Boni Yayi a été élu dès le premier tour. Il s'est engagé, dès sa prise de fonction, à ne pas modifier la constitution dans le but de briguer un troisième mandat et quitte donc ses fonctions en mars 2016, à l'issue des prochaines élections présidentielles. Lui succède [[Patrice Talon]], candidat indépendant et ancien homme d'affaires. === Présidence de Patrice Talon (depuis 2016) === [[Patrice Talon]] remporte l’élection du 20 mars 2016 avec 65,39 % des voix face à [[Lionel Zinsou]] (34,61 %) des suffrages<ref>{{Lien web |titre=Bénin : Patrice Talon vainqueur de la présidentielle |url=https://www.lesechos.fr/2016/03/benin-patrice-talon-vainqueur-de-la-presidentielle-204305 |site=Les Echos |date=2016-03-21 |consulté le=2019-04-16}}.</ref>. En avril 2017 et en juillet 2018, le parlement béninois rejette une réforme constitutionnelle. Le gouvernement annonce dans la foulée la tenue d’un référendum sur cette réforme avant de se rétracter en août de la même année<ref>{{Lien web |titre=Bénin: le président Talon renonce au référendum constitutionnel |url=http://www.rfi.fr/afrique/20180801-benin-president-talon-renonce-referendum-constitutionnel |site=RFI Afrique |consulté le=2019-04-16}}.</ref>. Le ministre de la Défense, Candide Azannai, a présenté sa démission dès le mois de mars 2017 pour marquer son opposition à ce projet de réforme<ref>{{Lien web |titre=Bénin: le ministre de la Défense, bras droit du président, annonce sa démission |url=http://www.rfi.fr/afrique/20170327-benin-ministre-defense-candide-azannai-demission |site=RFI Afrique |consulté le=2019-04-16}}.</ref>. Présenté par la presse comme l’un de ses plus proches soutien politique, c’est un coup dur pour Patrice Talon. En 2018, une nouvelle cour de justice est créée<ref>{{Lien web |titre=Bénin : la Cour de répression des infractions économiques et du terrorisme est désormais opérationnelle |url=https://www.agenceecofin.com/droits/2907-58942-benin-la-cour-de-repression-des-infractions-economiques-et-du-terrorisme-est-desormais-operationnelle |site=Agence Ecofin |consulté le=2019-04-25}}.</ref>. La Cour de répression des infractions économiques et du terrorisme (CRIET) apparaît pour l’opposition politique au président Talon comme une institution inféodée au pouvoir de ce dernier<ref>{{Lien web |prénom=Ariel |nom=Gbaguidi |titre=La Cour béninoise de répression des infractions économiques et du terrorisme menacerait-elle l’Etat de droit ? |url=https://www.libe.ma/La-Cour-beninoise-de-repression-des-infractions-economiques-et-du-terrorisme-menacerait-elle-l-Etat-de-droit_a104039.html |site=Libération |consulté le=2019-04-25}}.</ref>. Selon le journaliste Ariel Gbaguidi, la CRIET est « érigée comme une justice superpuissante prête à neutraliser toute voix opposée à celle du chef de l'État et à empêcher toute compétition politique »<ref>{{Lien web |titre=Bénin : une nouvelle Cour qui menace l’état de droit |url=https://www.afrik.com/benin-une-nouvelle-cour-qui-menace-l-etat-de-droit |site=Afrik.com |date=2018-12-10 |consulté le=2019-04-25}}.</ref>. Depuis la création de la CRIET, le Réseau Ouest Africain pour l’Edification de la Paix (WANEP-Bénin) affirme qu’il existe des « risques de vassalisation du pouvoir judiciaire »<ref>{{Lien web |titre=Indépendance du pouvoir judiciaire et affaire Atao : Les inquiétudes et mises en garde de Wanep-Bénin |url=http://news.acotonou.com/h/108943.html |site=aCotonou.com |consulté le=2019-04-25}}.</ref>. En février 2018, dans la perspective des élections législatives d’avril 2019, des formations politiques soutenant l’action de Patrice Talon se rassemblent au sein de l’Union progressiste<ref>{{Lien web |titre=Bénin: les partis soutenant Talon fusionnent pour devenir «l'Union progressiste» |url=http://www.rfi.fr/afrique/20181202-benin-talon-restructure-camp-partis-fusion-union-progressiste |site=RFI Afrique |consulté le=2019-04-16}}.</ref>. En mars 2019, la Commission électorale nationale autonome ne valide que deux listes sur 7 présentées<ref>{{Lien web |titre=Les législatives béninoises maintenues au 28 avril (Gouvernement) |url=https://www.journaldutchad.com/les-legislatives-beninoises-maintenues-au-28-avril-gouvernement/ |site=Journal du Tchad |date=2019-04-03 |consulté le=2019-04-16|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>, toutes deux favorables au président Patrice Talon, pour les élections du 28 avril 2019. L’opposition se retrouve exclue de facto des élections. Le 29 mars la Cour africaine des droits de l’homme réunie à Arusha dénonce des dérives éloignant le pays de l’État de droit<ref>{{Lien web |prénom=Aza |nom=Boukhris |titre=Au Bénin, la démocrature de Patrice Talon est en marche |url=https://mondafrique.com/au-benin-la-democrature-de-patrice-talon-est-en-marche/ |consulté le=2019-04-16|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. Jean-Baptiste Elias, dirigeant du Front des Organisations Nationales contre la corruption, affirme en avril 2019 que « la démocratie risque de tourner en dictature » au Bénin<ref>{{Lien web |titre=Invité Afrique - J.-B. Elias (Le Fonac): «La démocratie risque de tourner en dictature» au Bénin |url=http://www.rfi.fr/emission/20190410-jean-baptiste-elias-president-front-organisations-nationales-lutte-corruption-beni |site=RFI |date=2019-04-10 |consulté le=2019-04-25}}.</ref>. Dans le contexte d’élections législatives controversées et sans opposition, l’ONG [[Social Watch Bénin]] décide de ne pas participer au processus contrairement à la séquence électorale de 2015<ref>{{Lien web |titre=Législatives au Bénin: vers un Parlement dédié au pouvoir ? - Vatican News |url=https://www.vaticannews.va/fr/monde/news/2019-04/legislatives-benin-patrice-talon-kpoton.html |site=vaticannews.va |date=2019-04-25 |consulté le=2019-04-25}}.</ref>. {{Article détaillé|Élections législatives béninoises de 2019|Crise politique béninoise de 2019}} Quelques mois après les élections, en mai 2019, une intrusion djihadiste est constatée avec l'enlèvement de deux Français dans le [[parc national de la Pendjari]]. Cet événement, même si les otages sont libérés par une intervention de forces françaises, confirme la possibilité de voir les groupes djihadistes descendre vers le [[golfe de Guinée]] au fur et à mesure de la déstabilisation du [[Burkina Faso]], et du centre du [[Mali]]. Cela contrarie également un des objectifs économiques du président béninois, Patrice Talon, de développer le tourisme dans son pays<ref>{{Article |auteur1=Christophe Châtelot |titre=Le Bénin, nouvelle victime de la contagion djihadiste |périodique=[[Le Monde]] |jour=11 |mois=mai |année=2019 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2019/05/11/le-benin-nouvelle-victime-de-la-contagion-djihadiste_5460857_3212.html}}.</ref>. Patrice Talon est ensuite réélu à l'élection présidentielle d'avril 2021, accompagnée de sa colistière [[Mariam Chabi Talata]], dès le premier tour avec plus de 85 % des voix. Les [[Élections législatives béninoises de 2023|élections législatives de 2023]] sont les premières élections de l’ère Talon dans laquelle l’opposition et la mouvance présidentielle se font face. Le Parti [[Les Démocrates (Bénin)|Les Démocrates]] de l’ancien président Boni Yayi remporte {{nobr|28 sièges}} sur 109, ce qui est insuffisant pour s’opposer à la mouvance présidentielle de l’Union Progressiste et du Bloc Républicain<ref>{{Lien web |titre=Législatives au Bénin : l'opposition de retour au Parlement avec 28 sièges remportés |url=https://www.lefigaro.fr/flash-actu/legislatives-au-benin-l-opposition-de-retour-au-parlement-avec-28-sieges-remportes-20230111 |site=lefigaro.fr |date=11/1/2023 |consulté le=10/2/2024}}</ref>. == Politique et administration<!-- Style de rédaction non encyclopédique --> == {{Article détaillé |Politique au Bénin}} === Pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire === {{Article détaillé|Gouvernement du Bénin|Assemblée nationale (Bénin)|Cour suprême (Bénin)}} [[Image:Seau-republique-du-Benin.jpg|vignette|[[Sceau de la république du Bénin]].]] [[Image:Affaires Etrangères Bénin.JPG|vignette|gauche|Ministère des Affaires étrangères.]]Le Bénin est une [[république]] [[Multipartisme|multipartite]] à [[régime présidentiel]], où le [[Président de la république du Bénin|président]] est à la fois [[chef de l’État]] et [[chef du gouvernement]]. Le [[pouvoir exécutif]] est aux mains du [[Gouvernement du Bénin|gouvernement]] tandis que le [[pouvoir législatif]] est partagé entre le gouvernement et le [[parlement]]. Le [[pouvoir judiciaire]] est indépendant des deux premiers. Il est exercé par la [[Cour suprême (Bénin)|cour suprême]], ainsi que les cours et tribunaux créés par la constitution<ref name=":2">{{Lien web |langue=fr |titre=Loi N° 90-32 du 11 décembre 1990 |url=https://sgg.gouv.bj/doc/loi-90-32/ |site=Secrétariat général du Gouvernement du Bénin |consulté le=2023-08-02}}.</ref>. La constitution en vigueur a été promulguée en [[1990]]<ref name=":2" /> et modifiée par la loi {{Numéro avec majuscule|2019-40}} du 07 novembre 2019<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Loi N° 2019-40 du 07 novembre 2019 |url=https://sgg.gouv.bj/doc/loi-2019-40/ |site=Secrétariat général du Gouvernement du Bénin |consulté le=2023-08-02}}.</ref>. === Découpage territorial === {{Article détaillé |Département du Bénin|Communes du Bénin}} ; Départements : Le Bénin est divisé en douze [[Département du Bénin|départements]] : {| class="wikitable sortable alternance" ! [[Département du Bénin|Département]] ! Préfecture<ref>{{lien web| titre = Département du Bénin| éditeur = Ambassade et Mission Permanente du Bénin à Genève| url = https://web.archive.org/web/20210830234429/https://missionbenin.ch/departements-du-benin/| consulté le = 6.2.2023}}.</ref> ! Superficie<br>(km<sup>2</sup>) ! Carte |- | [[Alibori]] || [[Kandi]] || align="right"| {{formatnum:25683}} || rowspan=12 |<imagemap> File:Benin departments named.png|vignette|centre|upright|Départements du Bénin. poly 452.13 201.00 432.37 175.00 432.37 175.00 429.41 171.04 424.48 166.29 425.49 161.00 425.49 161.00 430.99 145.17 430.99 145.17 430.99 145.17 434.73 139.91 434.73 139.91 434.73 139.91 437.47 133.00 437.47 133.00 438.73 130.04 441.97 126.19 440.84 123.09 440.84 123.09 437.00 117.84 437.00 117.84 437.00 117.84 435.46 114.25 435.46 114.25 435.46 114.25 427.78 103.48 427.78 103.48 423.94 99.85 421.52 100.59 418.00 99.08 418.00 99.08 412.00 95.94 412.00 95.94 407.56 94.53 403.87 97.80 399.21 93.69 393.54 88.68 389.49 74.63 388.41 73.22 386.74 71.06 384.29 70.27 382.33 68.51 382.33 68.51 376.63 61.45 376.63 61.45 376.63 61.45 367.91 53.63 367.91 53.63 367.91 53.63 361.27 49.37 361.27 49.37 358.02 46.48 356.56 40.31 353.39 37.60 350.60 35.21 347.18 36.57 343.28 33.20 338.92 29.44 339.95 23.09 331.00 19.63 323.94 16.91 317.88 24.78 310.00 24.00 310.00 24.00 305.70 33.03 305.70 33.03 305.70 33.03 294.00 34.21 294.00 34.21 294.00 34.21 286.00 36.09 286.00 36.09 286.00 36.09 281.00 36.67 281.00 36.67 281.00 36.67 274.00 39.28 274.00 39.28 274.00 39.28 261.00 42.00 261.00 42.00 264.45 68.19 264.13 56.05 268.00 73.00 275.10 74.53 277.32 79.66 270.00 82.00 268.11 85.35 267.76 85.37 264.00 86.00 264.82 97.35 264.58 93.94 261.00 104.00 259.83 107.27 259.88 108.74 257.86 112.00 257.86 112.00 251.03 121.00 251.03 121.00 248.70 125.78 252.41 127.54 246.93 131.96 232.52 143.59 230.29 142.17 216.58 158.00 214.22 160.72 209.02 165.50 208.65 169.00 208.26 172.72 216.24 185.20 218.42 189.00 218.42 189.00 235.30 219.00 235.30 219.00 240.56 228.57 243.98 230.73 244.00 242.00 244.00 242.00 244.00 291.00 244.00 291.00 244.00 292.99 243.77 296.81 245.02 298.40 246.38 300.12 260.71 301.03 263.00 300.38 266.22 299.47 267.09 297.41 272.00 297.06 280.71 296.45 282.90 301.51 287.17 303.70 289.24 304.76 293.61 305.42 296.00 305.53 298.65 306.04 301.42 306.13 304.00 305.53 308.54 303.99 312.26 300.21 316.00 298.52 319.81 296.63 330.39 296.04 333.86 298.52 335.71 299.95 336.06 301.09 337.00 303.00 337.00 303.00 355.00 303.00 355.00 303.00 355.00 303.00 373.00 301.00 373.00 301.00 373.00 301.00 404.00 292.44 404.00 292.44 404.00 292.44 431.00 290.00 431.00 290.00 431.00 290.00 445.00 288.21 445.00 288.21 445.00 288.21 460.00 288.82 460.00 288.82 460.00 288.82 474.00 284.78 474.00 284.78 474.00 284.78 483.00 283.00 483.00 283.00 482.50 274.60 480.55 277.64 476.39 273.57 474.00 271.25 473.50 268.53 471.93 266.37 470.45 264.35 468.05 263.00 467.11 260.90 465.21 256.64 470.40 249.79 470.70 245.00 470.84 242.80 468.02 232.09 467.01 230.00 465.75 227.38 464.06 226.13 463.31 223.00 462.41 219.20 463.69 215.50 465.00 212.00 458.09 210.88 456.07 206.26 452.13 201.00 [[Alibori]] poly 37.46 246.00 37.46 252.00 37.46 252.00 37.46 252.00 35.31 258.00 35.31 258.00 35.31 258.00 34.40 265.00 34.40 265.00 32.65 269.76 26.21 273.58 24.01 278.00 22.52 281.03 24.08 291.52 24.01 296.00 23.82 305.84 20.15 302.44 20.00 313.00 20.00 313.00 20.00 323.00 20.00 323.00 20.00 325.41 19.78 328.58 21.02 330.70 22.40 333.07 26.70 335.76 29.00 337.42 29.00 337.42 45.00 349.37 45.00 349.37 45.00 349.37 82.00 373.20 82.00 373.20 82.00 373.20 107.00 388.27 107.00 388.27 111.81 390.32 114.39 389.60 118.00 390.63 130.19 394.14 122.76 395.20 140.00 395.00 145.96 394.93 151.03 393.89 156.00 390.36 160.95 386.85 170.76 377.10 176.00 375.13 180.62 373.39 183.60 376.89 194.00 376.76 194.00 376.76 214.00 376.76 214.00 376.76 219.13 375.48 220.35 373.34 230.00 371.40 233.97 370.60 241.83 370.30 243.98 366.77 245.17 364.82 245.08 361.23 244.82 359.00 244.34 354.97 239.47 338.13 237.30 335.17 234.48 331.32 229.02 329.01 229.16 323.00 229.33 316.13 237.71 311.47 240.40 307.72 242.31 305.05 241.99 302.12 241.84 299.00 241.84 299.00 241.84 241.00 241.84 241.00 242.00 238.76 242.09 236.16 241.83 234.00 240.65 230.85 237.02 225.12 235.30 222.00 235.30 222.00 222.42 199.00 222.42 199.00 222.42 199.00 211.72 180.00 211.72 180.00 210.41 177.70 207.70 172.35 205.61 171.02 203.63 169.77 200.33 170.06 198.00 169.83 198.00 169.83 179.00 168.01 179.00 168.01 172.75 168.17 171.85 169.55 167.00 170.24 167.00 170.24 159.00 170.24 159.00 170.24 154.87 170.68 148.54 174.29 145.00 173.97 140.61 173.58 139.06 169.50 137.20 167.84 135.56 166.35 130.21 164.35 128.00 163.80 124.03 162.80 116.29 163.66 113.75 167.22 112.30 169.25 112.92 171.08 110.65 173.37 108.55 175.49 104.72 176.40 103.92 180.04 103.92 180.04 105.00 189.00 105.00 189.00 105.00 189.00 95.00 188.00 95.00 188.00 95.20 190.02 95.78 192.77 94.31 194.45 91.55 197.61 77.91 193.83 74.00 193.00 74.12 200.87 77.74 199.74 75.00 211.00 69.72 208.52 68.74 210.16 64.00 213.00 66.47 221.45 72.00 221.45 70.00 232.00 70.00 232.00 63.00 228.56 63.00 228.56 63.00 228.56 57.00 226.73 57.00 226.73 57.00 226.73 49.00 223.00 49.00 223.00 46.19 229.10 45.52 230.06 49.00 236.00 49.00 236.00 40.00 237.00 40.00 237.00 40.00 237.00 37.46 246.00 37.46 246.00 [[Atacora]] poly 457.00 290.83 444.00 290.06 444.00 290.06 444.00 290.06 435.00 291.86 435.00 291.86 435.00 291.86 425.00 291.21 425.00 291.21 425.00 291.21 410.00 293.79 410.00 293.79 410.00 293.79 402.00 294.46 402.00 294.46 390.01 296.62 381.24 303.72 369.00 302.73 362.03 302.17 363.46 303.89 358.00 304.89 358.00 304.89 344.00 304.89 344.00 304.89 338.12 304.96 336.10 304.95 334.00 299.00 330.07 299.00 319.10 298.57 316.00 299.74 311.61 301.39 307.49 307.15 301.00 307.70 297.78 307.97 288.94 306.59 286.17 304.93 282.96 303.00 281.61 300.23 277.00 299.28 267.48 297.31 266.77 302.05 261.99 302.66 261.99 302.66 244.00 302.00 244.00 302.00 243.08 313.35 229.57 314.00 231.24 325.00 232.04 330.24 236.64 331.99 239.44 336.01 241.19 338.53 242.02 342.05 242.86 345.00 244.32 350.15 247.94 360.01 246.57 364.98 244.30 373.20 230.96 372.34 224.00 374.25 215.51 376.59 216.42 381.17 221.00 387.00 215.50 390.69 219.79 394.05 219.41 399.00 219.07 403.42 213.76 408.39 216.95 418.00 221.36 431.25 229.17 432.89 228.89 442.00 228.89 442.00 225.42 471.00 225.42 471.00 224.95 474.53 225.04 479.91 223.07 482.85 220.31 486.96 210.88 486.90 206.10 489.56 200.51 492.67 199.71 502.20 200.09 508.00 200.34 511.83 201.45 517.74 203.85 520.78 206.80 524.50 211.02 524.42 212.39 530.00 213.73 535.43 206.59 553.24 211.74 560.95 217.97 570.28 236.41 563.79 236.00 577.00 236.00 577.00 310.00 577.00 310.00 577.00 312.73 576.99 316.25 577.33 318.43 575.40 320.92 573.20 320.80 569.99 321.32 567.00 322.73 558.85 321.71 561.34 322.24 556.00 322.24 556.00 323.91 547.00 323.91 547.00 324.35 540.98 322.25 532.46 331.00 531.69 332.81 531.53 334.28 532.10 336.00 532.28 341.27 532.85 343.12 529.82 349.00 529.06 353.86 528.43 354.56 530.23 358.00 530.54 361.32 530.83 370.70 528.20 372.73 525.49 374.30 523.40 376.92 513.91 377.58 511.00 377.58 511.00 381.66 497.83 381.66 497.83 381.66 497.83 380.98 486.00 380.98 486.00 380.68 476.61 375.81 477.30 379.29 470.00 383.12 461.98 385.40 466.33 391.98 456.00 396.68 448.63 393.76 447.02 397.31 443.39 401.48 439.14 406.55 441.71 408.94 436.93 410.67 433.46 407.81 429.38 406.94 426.00 405.90 421.94 407.23 418.17 410.22 415.27 412.84 412.73 424.28 408.25 428.00 407.56 433.00 406.65 435.16 409.44 439.24 404.85 441.02 402.86 448.74 392.17 449.44 390.00 452.26 381.29 445.08 373.83 458.00 370.00 458.00 366.84 458.47 359.88 456.98 357.32 455.80 355.29 446.60 348.06 445.26 343.00 444.26 339.23 447.43 333.31 449.10 330.00 452.77 322.74 449.55 322.09 458.00 317.29 459.54 316.42 461.17 315.40 463.00 315.34 465.90 315.25 472.14 319.47 475.00 321.00 475.00 321.00 477.68 312.00 477.68 312.00 477.68 312.00 478.63 305.00 478.63 305.00 478.63 305.00 483.05 295.00 483.05 295.00 483.05 295.00 483.05 285.00 483.05 285.00 483.05 285.00 457.00 290.83 457.00 290.83 [[Borgou (département)|Borgou]] poly 204.00 378.09 198.00 378.82 198.00 378.82 195.22 379.01 189.99 378.26 187.00 377.91 183.64 377.52 180.15 375.88 177.00 376.43 168.76 377.87 159.89 391.57 150.00 395.14 145.58 396.38 131.55 396.56 127.00 395.14 119.22 393.40 119.53 391.49 109.00 391.00 109.00 391.00 109.00 409.00 109.00 409.00 109.00 409.00 110.00 424.00 110.00 424.00 110.00 424.00 110.00 444.00 110.00 444.00 109.87 453.63 106.71 453.36 105.91 458.00 105.45 460.61 107.25 464.32 108.00 467.00 114.17 468.97 113.93 474.31 114.00 480.00 114.03 482.98 113.74 487.26 114.72 490.00 116.12 493.90 128.70 508.73 132.09 511.78 135.10 514.48 137.49 514.98 139.44 517.27 139.44 517.27 145.51 528.00 145.51 528.00 147.02 531.73 147.68 545.12 148.17 550.00 148.17 550.00 149.00 608.00 149.00 608.00 152.74 607.83 162.55 606.68 166.00 605.70 170.07 604.54 173.60 601.66 178.00 602.89 181.90 603.99 184.73 607.28 188.00 608.84 191.81 610.65 193.97 609.29 198.00 611.73 201.82 614.05 205.90 619.16 213.00 621.59 221.08 624.36 228.08 622.78 236.00 621.00 236.00 621.00 236.86 599.00 236.86 599.00 236.86 599.00 234.51 587.04 234.51 587.04 234.51 587.04 233.07 582.58 233.07 582.58 232.54 579.04 234.93 575.89 233.77 573.14 232.45 570.01 227.92 569.43 225.00 568.79 219.30 567.55 214.40 566.93 210.64 561.96 202.86 551.69 211.67 541.18 209.85 530.04 208.90 524.19 203.33 524.76 199.99 517.00 196.43 508.71 197.14 494.28 205.04 488.70 209.60 485.47 216.59 484.97 222.00 484.00 222.00 484.00 225.28 454.00 225.28 454.00 225.75 450.23 227.35 441.23 226.58 438.00 224.89 430.85 215.61 424.73 214.21 414.00 213.33 407.25 216.93 404.33 217.52 400.00 217.95 396.84 216.60 394.67 216.66 392.00 216.29 389.21 217.38 387.80 216.66 385.00 216.46 382.76 215.64 382.31 215.00 378.09 208.25 379.58 209.49 378.17 204.00 378.09 [[Donga (Bénin)|Donga]] poly 318.42 730.00 311.02 715.00 311.02 715.00 311.02 715.00 313.71 704.00 313.71 704.00 313.71 704.00 314.30 696.00 314.30 696.00 314.30 696.00 315.83 688.00 315.83 688.00 315.83 688.00 316.39 680.00 316.39 680.00 316.39 680.00 319.72 668.00 319.72 668.00 319.72 668.00 313.56 646.00 313.56 646.00 313.56 646.00 315.37 640.00 315.37 640.00 315.37 640.00 316.64 633.00 316.64 633.00 316.64 633.00 320.82 619.00 320.82 619.00 320.82 619.00 320.00 612.00 320.00 612.00 320.00 612.00 320.00 603.00 320.00 603.00 320.00 603.00 319.00 591.00 319.00 591.00 319.00 591.00 317.98 580.60 317.98 580.60 317.98 580.60 310.00 579.00 310.00 579.00 310.00 579.00 235.00 579.00 235.00 579.00 235.26 586.63 236.56 584.73 237.67 590.00 239.34 597.46 238.85 605.57 237.67 613.00 237.01 616.76 238.31 618.16 237.10 620.07 234.94 623.47 229.59 623.95 226.00 624.00 221.06 624.06 215.54 624.49 211.00 622.33 205.31 619.62 201.44 614.89 198.00 613.17 194.55 611.45 192.14 612.51 188.00 610.16 184.89 608.40 182.82 605.80 179.00 604.65 173.86 603.11 169.76 606.21 165.00 607.51 158.90 609.18 155.15 609.00 149.00 609.00 149.00 609.00 153.66 623.42 153.66 623.42 153.66 623.42 148.64 636.00 148.64 636.00 148.64 636.00 151.00 649.00 151.00 649.00 151.00 649.00 151.00 722.00 151.00 722.00 151.00 722.00 152.00 735.00 152.00 735.00 152.00 735.00 152.00 755.94 152.00 755.94 166.40 753.42 176.18 756.23 181.00 755.94 187.22 755.43 189.92 751.17 198.00 754.13 201.28 755.33 204.30 757.44 206.59 760.08 208.54 762.34 209.03 764.62 212.12 765.57 217.89 767.35 223.35 763.69 226.00 763.61 228.52 763.53 229.97 765.05 233.00 765.70 235.57 766.25 238.37 765.71 240.90 766.73 240.90 766.73 255.70 777.45 255.70 777.45 257.51 779.06 259.10 781.50 261.30 782.43 263.15 783.21 267.83 783.00 270.00 783.00 272.03 774.71 276.57 773.19 278.40 768.00 279.76 764.17 277.20 755.85 284.10 752.02 286.30 750.80 289.53 751.00 292.00 751.00 292.00 751.00 319.00 751.00 319.00 751.00 319.00 751.00 318.42 730.00 318.42 730.00 [[Collines]] poly 292.30 753.00 286.57 752.61 284.39 754.02 281.46 755.92 281.10 759.84 281.08 763.00 281.04 774.80 270.91 774.76 272.27 785.00 272.27 785.00 273.76 791.00 273.76 791.00 275.77 801.74 275.37 806.88 280.47 817.96 283.01 823.47 285.98 822.81 287.98 826.21 288.89 827.76 289.44 832.73 290.00 835.00 292.46 844.84 293.99 846.60 294.00 857.00 294.00 857.00 286.00 857.00 286.00 857.00 286.23 859.87 287.62 869.61 289.01 871.72 290.95 874.68 294.33 874.42 296.69 876.56 298.98 878.65 298.94 881.14 299.00 884.00 299.00 884.00 299.00 913.00 299.00 913.00 299.00 913.00 315.00 912.00 315.00 912.00 315.76 917.70 316.21 927.45 321.00 931.00 321.00 931.00 322.37 924.00 322.37 924.00 322.93 917.23 320.61 905.79 329.00 903.00 329.00 903.00 328.00 894.00 328.00 894.00 318.78 891.20 322.04 885.32 322.64 880.00 322.64 880.00 322.64 872.01 322.64 872.01 322.64 866.54 319.80 866.88 319.03 862.96 317.84 856.92 322.79 851.79 328.00 850.00 326.01 846.41 321.84 843.26 321.74 840.00 321.64 836.40 325.42 834.71 325.69 830.00 325.69 830.00 323.14 814.00 323.14 814.00 323.14 814.00 323.14 796.00 323.14 796.00 323.04 790.35 322.85 788.03 329.00 787.00 329.00 787.00 328.02 776.51 328.02 776.51 328.02 776.51 319.58 765.91 319.58 765.91 319.58 765.91 319.00 753.00 319.00 753.00 319.00 753.00 295.00 753.00 295.00 753.00 [[Plateau (département)|Plateau]] poly 206.34 763.93 205.43 757.98 198.00 755.65 191.50 753.61 187.31 756.49 184.00 757.05 184.00 757.05 174.00 757.05 174.00 757.05 174.00 757.05 169.00 757.05 169.00 757.05 164.61 756.98 153.74 754.41 152.33 760.22 151.73 762.72 153.77 772.55 154.89 775.00 154.89 775.00 158.36 781.00 158.36 781.00 158.36 781.00 166.66 799.00 166.66 799.00 167.87 801.99 168.54 806.16 170.20 808.63 170.20 808.63 174.52 813.21 174.52 813.21 174.52 813.21 183.37 825.01 183.37 825.01 187.45 831.76 184.90 833.76 187.92 839.99 187.92 839.99 197.31 852.00 197.31 852.00 198.71 854.11 208.31 865.01 210.09 865.98 211.94 866.98 213.96 866.99 216.00 866.83 216.00 866.83 238.00 863.41 238.00 863.41 240.99 862.91 246.45 862.26 249.00 861.03 251.65 859.76 254.75 856.94 257.00 855.00 261.30 861.61 263.82 856.19 272.00 851.00 272.00 851.00 272.00 855.00 272.00 855.00 272.00 855.00 292.00 855.00 292.00 855.00 292.00 855.00 288.00 835.00 288.00 835.00 288.00 835.00 286.41 827.21 286.41 827.21 286.41 827.21 279.70 819.96 279.70 819.96 279.70 819.96 274.37 806.00 274.37 806.00 274.37 806.00 269.43 786.60 269.43 786.60 269.43 786.60 260.30 783.98 260.30 783.98 260.30 783.98 253.83 777.87 253.83 777.87 253.83 777.87 241.55 769.00 241.55 769.00 241.55 769.00 233.00 767.69 233.00 767.69 233.00 767.69 226.00 764.00 226.00 764.00 221.54 767.25 214.37 769.95 209.30 766.15 [[Zou (département)]] poly 153.00 804.00 153.00 859.00 153.00 859.00 153.00 859.00 139.00 859.00 139.00 859.00 140.12 869.52 144.79 869.08 146.70 874.04 146.70 874.04 148.00 891.00 148.00 891.00 148.00 891.00 167.00 887.01 167.00 887.01 173.25 884.66 179.78 879.51 187.00 881.43 192.57 882.92 192.27 886.99 195.43 890.37 199.86 895.12 204.70 896.92 211.00 897.00 211.10 886.84 212.56 890.16 215.29 883.00 215.29 883.00 217.11 877.00 217.11 877.00 218.73 873.21 219.32 873.47 220.00 869.07 220.00 869.07 213.00 869.07 213.00 869.07 206.74 868.26 197.27 854.10 193.37 849.09 190.23 845.06 187.66 844.48 185.56 839.00 183.47 833.53 184.76 830.30 182.35 826.01 182.35 826.01 168.00 807.99 168.00 807.99 168.00 807.99 160.57 789.00 160.57 789.00 160.57 789.00 155.00 778.00 155.00 778.00 151.88 784.13 153.00 796.83 153.00 804.00 [[Couffo]] poly 257.00 858.00 248.00 863.30 248.00 863.30 248.00 863.30 222.00 868.00 222.00 868.00 221.30 877.09 214.05 887.68 213.30 891.00 213.30 891.00 212.78 897.00 212.78 897.00 212.78 897.00 210.56 904.00 210.56 904.00 210.56 904.00 210.03 909.00 210.03 909.00 209.27 912.47 207.53 913.55 207.11 918.00 206.62 923.23 208.88 928.13 207.61 934.00 206.40 939.60 201.12 945.73 201.38 952.00 201.38 952.00 206.00 968.00 206.00 968.00 222.41 965.82 240.46 961.05 257.00 961.00 262.31 950.04 272.23 953.79 277.61 950.02 281.43 947.33 282.20 940.30 281.95 936.00 281.83 933.85 281.57 933.02 281.00 931.00 274.36 932.39 273.12 930.44 273.00 924.00 273.00 924.00 273.00 901.00 273.00 901.00 273.00 901.00 271.88 889.00 271.88 889.00 271.88 889.00 271.88 880.00 271.88 880.00 270.65 874.76 266.10 871.72 265.57 868.00 265.10 864.74 268.71 860.40 270.00 855.00 262.76 858.36 261.92 862.80 257.00 858.00 [[Atlantique (département)|Atlantique]] poly 265.94 871.63 272.70 873.14 274.03 882.00 274.03 882.00 276.00 930.06 276.00 930.06 277.77 929.74 280.02 929.17 281.69 930.06 286.93 933.10 282.45 945.82 281.00 950.00 290.46 952.22 290.49 955.31 294.09 956.25 296.22 956.80 307.99 954.73 311.00 954.27 312.59 954.03 315.15 953.84 316.43 952.83 318.46 951.21 317.93 947.36 318.04 945.00 318.18 941.90 319.74 936.26 319.27 934.17 318.66 931.45 316.47 930.61 315.04 925.00 314.39 922.44 314.16 916.52 312.26 915.00 309.68 912.91 300.38 914.73 297.00 915.00 297.00 915.00 297.00 885.00 297.00 885.00 297.00 885.00 295.98 878.56 295.98 878.56 295.98 878.56 286.74 871.95 286.74 871.95 286.74 871.95 284.00 857.00 284.00 857.00 276.19 857.00 270.53 855.71 267.85 865.00 [[Ouémé]] poly 190.28 887.88 191.51 885.48 187.86 884.18 179.49 881.23 172.19 887.47 165.00 890.03 161.26 891.37 159.48 890.71 156.00 891.21 156.00 891.21 149.00 893.00 149.00 893.00 149.00 893.00 144.00 907.00 144.00 907.00 150.92 912.00 146.25 912.89 149.18 917.78 150.76 920.42 153.53 920.93 155.83 922.69 160.20 926.05 161.69 929.71 162.00 935.00 172.27 940.14 174.95 959.54 178.00 970.00 178.00 970.00 161.00 974.00 161.00 974.00 157.16 974.77 154.35 974.62 152.00 978.00 152.00 978.00 204.00 968.00 204.00 968.00 204.00 968.00 199.26 951.00 199.26 951.00 199.26 951.00 205.79 933.00 205.79 933.00 205.79 933.00 205.06 919.00 205.06 919.00 205.06 919.00 210.00 900.00 210.00 900.00 204.65 899.12 198.01 895.52 194.14 891.70 [[Mono (département)|Mono]] poly 278.09 952.30 265.26 954.83 262.14 957.00 260.19 958.36 260.03 959.06 259.00 961.00 259.00 961.00 274.00 960.00 274.00 960.00 274.00 960.00 275.00 956.00 275.00 956.00 275.00 956.00 275.00 960.00 275.00 960.00 275.00 960.00 290.00 957.00 290.00 957.00 290.00 957.00 290.00 955.00 290.00 955.00 287.42 953.90 284.83 952.87 282.00 952.63 [[Littoral (département)|Littoral]] </imagemap> |- | [[Atakora]] || [[Natitingou]] || align="right"| {{formatnum:20459}} |- | [[Atlantique]] || [[Allada]] || align="right"| {{formatnum:3233}} |- | [[Borgou (département)|Borgou]] || [[Parakou]] || align="right"| {{formatnum:25310}} |- | [[Collines]] || [[Dassa-Zoumé]] || align="right"| {{formatnum:13561}} |- | [[Kouffo]] || [[Aplahoué]] || align="right"| {{formatnum:2404}} |- | [[Donga (Bénin)|Donga]] || [[Djougou]] || align="right"| {{formatnum:10691}} |- | [[Littoral]] || [[Cotonou]] || align="right"| 79 |- | [[Mono (département)|Mono]] || [[Lokossa]] || align="right"| {{formatnum:1396}} |- | [[Ouémé]] || [[Porto-Novo]] || align="right"| {{formatnum:2835}} |- | [[Plateau (département) |Plateau]] || [[Pobè]] || align="right"| {{formatnum:1865}} |- | [[Zou (département)]] || [[Abomey]] || align="right"| {{formatnum:5106}} |} ; Communes : Après la réforme de 1999, les sous-préfectures et les circonscriptions urbaines ont été remplacées par 77 [[Communes du Bénin|communes]]<ref>{{Lien web |titre=Les communes du Bénin », portail du Gouvernement, |url=http://www.gouv.bj/les-communes-du-benin |site=gouv.bj |consulté le=19 décembre 2015|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. Une nouvelle fixation des chefs-lieux des [[Département du Bénin|départements]] est en vigueur depuis le 22 juin 2016<ref>{{site officiel|http://gouv.bj/communique-conseil-des-ministres-du-mercredi-22-juin-2016/}} Communiqué du conseil des Ministres du mercredi 22 juin 2016</ref> ; Villages : Depuis l'amendement de la Liste des unités administratives locales en 2013, le Bénin compte {{formatnum:5288}} villages et quartiers de ville<ref>{{Lien web |titre=Administration territoriale: Tout sur les nouvelles unités administratives |url=http://www.sonangnon.org/index.php?option=com_content&id=5809:administration-territoriale-tout-sur-les-nouvelles-unites-administratives |site=Le Matinal |date=18 juillet 2013|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. == Économie == {{Article détaillé |Économie du Bénin|Agriculture au Bénin}} [[Image:Petrol station in Bénin.jpg|vignette|Vente d'essence de contrebande (''[[kpayo]]'').]] Le Bénin est membre de l'[[Union économique et monétaire ouest-africaine]] (UEMOA). Sa monnaie est le [[franc CFA]]. Il appartient au groupe des [[pays les moins avancés]]. En termes d’[[indice de développement humain]] (IDH), il se classe au {{166e}} rang sur 191 du rapport [[Programme des Nations unies pour le développement|PNUD]] 2021<ref name="hdr2021-22" />, reculant de {{nobr|8 places}} par rapport à 2019. Pour 2020, il se situe au {{149e}} rang sur 190 du rapport ''Doing business'', qui calcule l'[[indice de la facilité de faire des affaires]], contre {{153e}} l'année précédente<ref>{{Lien web |titre=Doing Business. Bénin », Groupe de la Banque mondiale |url=https://francais.doingbusiness.org/content/dam/doingBusiness/media/Fact-Sheets/DB19/FactSheet_DoingBusiness2019_SSA_Fr.pdf |site=francais.doingbusiness.org |consulté le=4 novembre 2019}}.</ref>. [[File:Gossypium sp MS4007.JPG|vignette|gauche|Champ de coton dans le nord du Bénin (2004).]] Pourtant le [[taux de croissance]], tombé à 2.5 % en 2010 (le plus bas de l’Afrique de l’Ouest), est depuis 2011 légèrement supérieur à 5 %<ref>''L'Afrique en 2016'', hors série ''[[Jeune Afrique]]'', {{p.|126}}.</ref>. Mais la croissance, la baisse de l'[[inflation]] et le développement des infrastructures<ref>{{Lien web |auteur=Alain Faujas |titre=Bénin : le secteur informel plombe l’économie |url=http://www.jeuneafrique.com/228662/economie/benin-le-secteur-informel-plombe-leconomie/ |site=[[Jeune Afrique]] |date=9 avril 2015}}.</ref> ne suffisent pas pour réduire la pauvreté globale, du fait de l'absence de redistribution, de la pression démographique et de la présence d’un [[Économie informelle|secteur informel]] très important, en forte progression depuis les [[années 1980]]<ref>{{Lien web |titre=RAPPORT_SECTEUR_INFORMEL |url=https://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http://cesbenin.org/public/images/ressource/cesbenin-11092012141807-RAPPORT_CES_BENIN_SECTEUR_INFORMEL.pdf/index.html#federation=archive.wikiwix.com |site=archive.wikiwix.com |consulté le=2022-02-19}}.</ref>. Le port autonome de Cotonou (PAC)<ref>{{Lien web |titre=Accueil |url=https://web.archive.org/web/20170829194837/http://www.portdecotonou.com/ |site=web.archive.org |date=2017-08-29 |consulté le=2022-02-19}}.</ref> constitue l'un des pivots de l'économie béninoise<ref name="PILE">{{Lien web |auteur=Alain Faujas |titre=L’économie béninoise, côté pile et côté face… |url=http://www.jeuneafrique.com/9668/economie/l-conomie-b-ninoise-c-t-pile-et-c-t-face/ |site=[[Jeune Afrique]] |date=5 juin 2014}}.</ref>. Cependant, 80 % des marchandises importées sont réexportées vers le [[Nigeria]], ce qui rend le pays très dépendant de son puissant voisin. L'autre source de richesses est le [[coton]]<ref name="PILE" />, culture qui a réussi d'excellentes récoltes<ref name="ja">{{Lien web |auteur=Clémentine Pawlotsky |auteur2=Stéphane Ballong |titre=Coton : où se trouvent les principaux producteurs africains ? |url=www.jeuneafrique.com/234909/economie/coton-qui-sont-les-leaders-africains/ |site=[[Jeune Afrique|jeuneafrique.com]] |date=11 juin 2015}}.</ref>, même si sur le marché mondial, le cours de la livre de la fibre était en [[2015]] autour de {{unité|0.70|dollar}}, relativement bas comparé au pic des {{nobr|2 dollars}} la livre qu’il avait atteint en 2011<ref name="ja" />. Le Bénin était à la [[Histoire de la culture du coton#Leaders d'Afrique de l'Ouest|quatrième place du palmarès des sept premiers producteurs africains de coton au milieu des années 2010]]. Les principales cultures sont surtout vivrières : [[igname]], [[manioc]], [[maïs]], [[Sorgo commun|sorgho]], [[riz paddy]], fruits et légumes<ref name="ATLAS" />. L'élevage concerne principalement le [[Élevage bovin|cheptel bovin]] qui comptait {{formatnum:2111000}} têtes<ref>{{Lien web |titre=Elevage bovin |url=https://web.archive.org/web/20151223235549/http://www.erails.net/BJ/erails-ii/elevage-bovin-/presentation-de-la-republique-du-benin/elevage-bovin-au-benin/ |site=web.archive.org |date=2015-12-23 |consulté le=2022-02-19}}.</ref>, des [[Élevage ovin|ovins]] ({{formatnum:842000}}), des [[Élevage caprin|caprins]] (1 {{formatnum:674000}}), des [[Élevage porcin|porcins]] ({{formatnum:398000}}) et des [[volaille]]s ({{formatnum:17683000}}) selon les données de la Direction de l’Elevage (2012)<ref>{{Article |langue=Français |auteur1=Dr Megnigbeto Hubertine |titre=Etat des ressources génétiques animales au BENIN |périodique=Etat des ressources génétiques animales au BENIN |date=Avril 2013 |lire en ligne=https://louisagbokou.files.wordpress.com/2017/08/benin_etat_des_ressources_genetiques_animales_fr.pdf |pages=9}}.</ref>. Le cheptel national des porcs est constamment sous la menace de la [[peste porcine africaine]] (PPA) qui sévit sous une [[Enzootie|forme enzootique]]. [[Fichier:GDP per capita development of Benin.svg|vignette|Évolution historique du produit intérieur brut par habitant du Bénin.]] L’élevage non conventionnel prend de l’ampleur avec un nombre de plus en plus important d’éleveurs de poules pondeuses, de lapins, d’escargots, de poulets chair et d’abeilles. L’agribusiness se développe avec un engouement des jeunes agripreneurs qui développent plusieurs initiatives en se basant sur les technologies de l’information et de la communication. Des sites internet (le blog de Louis Agbokou par exemple), des plateformes de ventes en ligne de produits agricoles (la plateforme BenAgri par exemple), des magazines spécialisés (''La Voix Rurale'' par exemple), des groupes [[WhatsApp]] et [[Facebook]] sont créés entre acteurs du secteur agricole. Ces types d’acteurs principalement les jeunes discutent entre eux des préoccupations afférentes à leurs activités et contribuent au développement du secteur agricole. La pêche reste souvent artisanale, elle est concurrencée par les bateaux étrangers<ref name="ATLAS" />. On note également le développement de la pisciculture avec pour espèces élevées le [[Clarias]] et le [[Oreochromis mossambicus|Tilapia]]. Le tourisme représente 2.5 % du [[Produit intérieur brut|PIB]] du pays, qui occupe la cinquième place des destinations en [[Afrique de l'Ouest]]. En 2013 il a accueilli {{nombre|230946|visiteurs}} étrangers contre {{formatnum:219949}} en 2012. Ses principaux atouts sont les plages et les cités lacustres du sud ([[Ganvié]]), les parcs animaliers au nord ([[Parc national de la Pendjari|Pendjari]] et [[Parc national du W du Niger|W]]), [[Abomey]] et ses [[Musée historique d'Abomey|palais royaux]], [[Ouidah]], lieu de mémoire de l'[[esclavage]] et berceau du culte [[vaudou]]<ref>{{Lien web |titre=Les sites touristiques du Bénin ont accueilli plus de {{nombre|230000|visiteurs}} |url=http://intellivoire.net/les-sites-touristiques-du-benin-ont-acceuilli-plus-de-230000-visiteurs/ |site=Intellivoire |date=5 juin 2014 |consulté le=21 décembre 2015}}.</ref>. En 2023, le Bénin est classé en {{120e|position}} pour l'[[indice mondial de l'innovation]]<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Indice mondial de l’innovation 2023 - L’innovation dans un climat d’incertitude |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=[[Organisation mondiale de la propriété intellectuelle|wipo.int]]|consulté le=2024-02-17}}</ref>. == Aménagement du territoire == [[File:Dechets-cotonou.JPG|thumb|right|L'absence de gestion des déchets au Bénin oblige la population à entasser ses ordures au bord des routes avant d'y mettre le feu lorsque le tas devient trop important. Ces pratiques sont la source d'inévitables maladies liées à ce type de pollution.]] [[File:Une rue de Cotonou - Quartier Avotrou.JPG|thumb|left|Les rues de Cotonou restent encore majoritairement faites de terre et sont peu praticables, notamment en saison humide - Quartier Avotrou. Octobre 2015.]] Le pays est encore très en retard au niveau de l'aménagement du territoire. Il manque notamment d'une véritable infrastructure de transport, ce qui empêche ou ralentit grandement le développement du pays. La politique d'[[urbanisme]] est elle aussi balbutiante. À Cotonou et dans les autres grandes villes, les services de [[voirie]] n'ont permis de bitumer qu'une petite partie des rues mais la majorité des voies de circulation reste faite de terre souvent bosselée et se remplissant d'eau à la moindre pluie. L’[[électrification]] encore insuffisante dans le pays met un frein au développement économique et connait des interruptions régulières quand elle est présente. Environ 70 % de la population béninoise a accès à de l’eau potable salubre, et 46 % seulement à des services d’[[assainissement]]. Pour aider à son développement, le Bénin bénéficie depuis 2010 d'une subvention importante mise à la disposition du Bénin par le peuple des États-Unis à travers le [[Millennium Challenge Account]] dans le cadre d’un accord de don signé entre les deux pays<ref>[http://www.mcabenin.bj/ Site du MCA Bénin]</ref>. Le deuxième accord de don, d’un montant de {{nobr|411 millions}} de dollars, a été signé en juillet 2015 pour la mise en œuvre de son prochain programme (2016-2021) axé essentiellement sur la reconstruction du sous-secteur de l’énergie électrique. Ce programme couvre quatre domaines : la production, la distribution, les réformes institutionnelles et l’énergie décentralisée. Le premier accord (2006-2011), d’un montant de {{nobr|300 millions}} de dollars avait porté sur quatre projets : le foncier, la justice, les services financiers et le port de Cotonou<ref>{{Lien web |titre=Le MCA-Benin II, vient d’être approuvé par le MIllenium Challenge (...) - 24 Heures au Bénin |url=https://www.24haubenin.info/?Le-MCA-Benin-II-vient-d-etre |site=24haubenin.info |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>. D'autres pays ont aussi des programmes d'aide au développement du Bénin comme la France au travers de l'[[agence française de développement]]<ref>{{Lien web |titre=Accueil - AFD - Agence Française de Développement |url=https://www.afd.fr/fr |site=afd.fr |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>. [[File:Route des Pêches.png|thumb|La Route des Pêches entre Cotonou et Ouidah en 2020]] Immédiatement après son entrée au pouvoir en 2016, le président Talon a commencé à rénover les rues des grandes villes et à gérer l'évacuation des ordures. La route des Pêches par exemple, qui sort de Cotonou en direction de Ouidah, est devenue une artère à six pistes éclairée par de l'énergie solaire. === Transports routiers === {{Article détaillé|Liste des routes nationales du Bénin}} === Transport ferroviaire === {{Article détaillé|Transport ferroviaire au Bénin}} Après la fermeture de plusieurs lignes de chemin de fer, la ligne de {{unité|438|km}} entre Cotonou et Parakou est encore en service. Toutefois, il semblerait qu'elle ne transporte plus de personnes, mais uniquement du fret<ref>{{Lien web |titre=Jours et horaires du train Cotonou-Parakou |url=https://www.routard.com/forum_message/4861384/jours_et_horaires_du_train_cotonou_parakou.htm |site=Routard.com |consulté le=2022-02-07}}.</ref>. == Population et société == === Démographie === {{Article détaillé|Démographie du Bénin}} [[Image:Tata Somba.jpg|vignette|upright|gauche|Somba devant sa maison]] Succédant au Recensement général de la population et de l'habitat de 2002 (RGPH3), un quatrième recensement (RGPH4) s'est déroulé en 2013. Ses résultats définitifs ont été publiés en juin 2015<ref>« Résultats définitifs du RGPH4 : {{unité|10008749}} habitants dénombrés, dont 51.2 % de femmes », ''La Nation'', 29 juin 2015</ref>, mais des estimations sont calculées plus fréquemment. L'effectif de la population a évolué à un rythme soutenu<ref name="KOLA2">Kolawolé Sikirou Adam, « Le Bénin : données géographiques », ''op. cit.'', {{p.|19-20}}.</ref>. Le pays comptait {{nombre|878000|habitants}} en 1910 et {{formatnum:1528000}} en 1950. Après l'indépendance, on en compte {{formatnum:2106000}} en 1961, puis {{formatnum:3331210}} en 1979 et {{formatnum:4915555}} en 1992. Le recensement de 2002 dénombre {{nombre|6769914|personnes}}<ref name="KOLA2" />. Selon une estimation de juillet 2020, le Bénin compte à cette date {{nombre|12864634|habitants}} et se classe au {{74e|rang}} mondial<ref name="www.cia.gov" />. [[Image:Femme peul.JPG|vignette|Jeune femme peule]] La population béninoise est jeune et à dominance féminine, majoritairement rurale<ref name="KOLA2" />, mais les citadins représentent 49 % en 2020 et le taux annuel d'urbanisation était de 3,89 % entre 2015 et 2020<ref name="www.cia.gov" />. Le Bénin est constitué d'un grand nombre d'ethnies, d'importance numérique variable et de répartition géographique inégale<ref name="RGPH3">RGPH3, ''Synthèse des analyses en bref'', Cotonou, octobre 2003, {{p.|19}}.</ref>. Selon le recensement de 2002 (qui inclut les populations apparentées), les [[Fon (peuple)|Fon]] sont les plus nombreux (39,2 %), fortement localisés dans les départements du sud. Les [[Adja (peuple)|Adja]] (15,2 %) sont concentrés dans le [[Mono (département)|Mono]] et le [[Couffo]]. Les [[Yoruba (peuple)|Yoruba]] (12,3 %) sont très présents dans les départements des [[Collines]] et du [[Plateau (département)|Plateau]]. Les [[Bariba (peuple)|Bariba]] (9,2 %), les [[Batammariba]] (6,1 %), les [[Yoms]] (5,5 %) et les [[Peuls]] (4 %) vivent plutôt dans le nord<ref name="RGPH3" />. Le Bénin abritait plusieurs milliers de réfugiés, notamment en provenance du Togo, mais ce nombre a considérablement diminué depuis la mise en œuvre, avec l'appui du [[Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés|HCR]], d'une nouvelle stratégie d'intégration en 2013<ref>{{Lien web |titre=Aperçu opérationnel sous-régional 2015 - Afrique de l'Ouest |url=http://www.unhcr.fr/pages/4aae621d4a5.html |site=[[Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés|unhcr.fr]] |consulté le=21 décembre 2015}}.</ref>. === Langues === {{Article détaillé |Langues au Bénin}} La [[langue officielle]] du Bénin est le [[français]]<ref>{{Lien web |titre=Article premier de la Constitution du Bénin |url=http://confinder.richmond.edu/admin/docs/benin_constitution.pdf |site=confinder.richmond.edu|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. Le prestige de cette langue, comme langue des médias, de l'administration et des communications interethniques, pousse à son apprentissage, notamment en milieu urbain<ref name="CONS">{{Lien web |titre=Langues |url=http://www.consulat-du-benin.fr/site/infos-pratiques/langues/ |site=consulat-du-benin.fr}}.</ref>. Une variété de français dénommée « français d'Afrique » s'est développée dans les rues et marchés de Cotonou. Il s'agit d'un parler presque argotique<ref>{{Lien web |titre=Les formes de français à Cotonou |url=http://www.oridev.org/lescotonois/langue/diformes.htm |site=oridev.org |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>. Selon le rapport 2014 de l’OLF, le Bénin compte 35 % de francophones dans sa population<ref>[[Observatoire de la langue française]], [http://www.francophonie.org/Langue-Francaise-2014/ Rapport sur la langue française dans le Monde], Site web de l’OIF, France, 2014, page 17</ref>. Le Bénin est membre de l'[[Organisation internationale de la francophonie]] (OIF) et de l'[[Assemblée parlementaire de la francophonie]] (APF). Une cinquantaine de langues africaines sont parlées sur le territoire béninois. Parmi elles, une vingtaine seulement dépassent un cercle restreint. La plus répandue est le [[fon (langue)|fon]], suivi par le [[Yoruba (langue)|yoruba]], le [[gun-gbe]], le [[Gen|mina]], l’[[Aja-gbe|adja]] et le [[Bariba (langue)|bariba]]<ref name="CONS" />. L’anglais est utilisé dans le monde des affaires, notamment pour les échanges avec le [[Nigeria]] voisin<ref name="CONS" />. {| class="wikitable" style="text-align:center;" |+ Répartition des langues nationales<ref>{{Lien web |titre=Estimation en 1999 donnée sur le site du gouvernement béninois |url=http://www.gouv.bj/spip.php/dist/eformulaires/IMG/pdf/animations/animations/swf/spip.php?article18 |site=gouv.bj |consulté le=12 novembre 2019|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |titre=Présentation des principales langues sur le site du gouvernement béninois |url=http://www.gouv.bj/spip.php/IMG/pdf/dist/animations/animations/swf/ecrire/spip.php?article21 |site=gouv.bj |consulté le=12 novembre 2019|brisé le = 2023-10-28}}.</ref> |- !scope=col|Part !scope=col|Langue !scope=col|Localisation |- | 42 % | [[Fon (langue)|Fon]] | Centre et sud |- | 14 % | [[Yoruba (langue)|Yoruba]] | Sud |- | 13 % | [[Bariba (langue)|Bariba]] | Nord |- | 12 % | [[Gun-gbe]] | Sud |- | 11 % | [[aja-gbe|Adja]] | Sud |- | 8 % | [[Ayizo-gbe|Aïzo]] | Sud |- | 7 % | [[Ditammari]] | Nord |- | 6 % |[[Yom (langue)|Yom]] | Nord |- | 3 % |[[Dendi (langue)|Dendi]] | Nord |- | | [[Nagots|Nagô]] | Centre |- | | [[Tofin-gbe|Tofin]] | Sud |- | | {{Lien|trad=Toli-Gbe language|lang=en|fr=Toli-Gbe|texte=Toli}} | Sud |- | | [[Ede idaasha]] | Centre et sud |- | | [[Waama (langue)|Waama]] | |- | | [[Naténi]] | |- | | [[Haoussa]] | |- | | [[Byali|Biali]] | |- | | [[Lokpa (langue)|Lokpa]] | Nord ouest |- | | [[Mbèlimè]] | |- | | [[Foodo]] | |- | |[[Wémègbé]] |Sud |- | | [[Mahi (langue)|Mahi]] |Sud |- | | [[Anii (langue)|Anii]] | |- | |[[Idatcha]] |Nord |} === Religions === {{Article détaillé |Religion au Bénin}} [[Fichier:Bénin chrétien.png|vignette|Proportion de chrétiens par commune lors du recensement de 2013]] [[Fichier:Bénin musulman.png|vignette|Proportion de musulmans par commune lors du recensement de 2013.]] La [[Constitution du Bénin|Constitution de 1990]] proclame la [[laïcité]] de l'État et la [[Liberté de religion|liberté de pensée, d'expression et de pratiques religieuses]]<ref name="HUM">{{Lien web |titre=Rapport 2014 sur la liberté de religion dans le monde. Bénin |url=http://www.humanrights.gov/pdf/benin-fre-final.pdf |site=humanrights.gov |consulté le=20 décembre 2015}}.</ref>. Le Bénin est un pays membre de l'[[Organisation de la coopération islamique]]. D'après le recensement de 2013 (RGPH4), 27,7 % des habitants sont [[Islam|musulmans]], 25,5 % [[Catholicisme|catholiques]], 11,6 % sont praticiens du [[vaudou]], 6,7 % appartiennent à l’[[Église du christianisme céleste]]. Il existe d'autres communautés rassemblant moins de 5 % de la population, telles que les [[Méthodisme|méthodistes]], les adeptes de l'[[Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours]] (mormons), les [[Témoins de Jéhovah]], les [[Bahaïsme|bahaïs]], les [[Baptisme|baptistes]], les [[Pentecôtisme|pentecôtistes]], les membres de l’[[Église de l'Unification]] (Moon) et les [[eckankar]]s. 5,8 % de la population se déclarent sans affiliation religieuse<ref>{{Ouvrage |auteur1=Institut national de la statistique et de l’analyse économique |titre=Synthèse des analyses sur les caractéristiques socioculturelles et économiques de la population |tome=3 |année=2017 |passage=12 |lire en ligne=https://www.insae-bj.org/images/docs/insae-statistiques/enquetes-recensements/RGPH/TOME%203.pdf |consulté le=13 décembre 2019}}.</ref>. Les statistiques ne reflètent pas la place réelle du vaudou au Bénin, son berceau historique au {{s-|XVII}}<ref>{{Lien web |auteur=Georges Dougueli |titre=Au cœur de la puissance vaudoue |url=http://www.jeuneafrique.com/mag/241391/societe/au-coeur-de-la-puissance-vaudoue/ |site=[[Jeune Afrique]] |date=8 juillet 2015}}.</ref>. En effet de nombreux Béninois associent sa pratique à celles d'autres religions. D'abord diabolisé par les voyageurs, combattu par les missionnaires, interdit dans les années 1970 sous le régime marxiste de [[Mathieu Kérékou|Kérékou]], le culte du vaudou est l’objet, depuis 1993, d’une fête nationale, célébrée le 10 janvier et de plus en plus populaire<ref>{{Lien web |auteur=Delphine Bousquet |titre=Le jour du vaudou |url=http://www.liberation.fr/planete/2012/01/06/benin-le-jour-du-vaudou_786297 |site=[[Libération (journal)|Libération]] |date=6 janvier 2012}}.</ref>. <gallery mode="packed"> File:Vue de la Cathédrale Notre-Dame-de-Miséricorde de Cotonou.jpg|[[Cathédrale Notre-Dame-de-Miséricorde de Cotonou|Cathédrale Notre-Dame-de-Miséricord]]e de Cotonou. File:Place idi Natitingou.jpg| Mosquée à Natitingou File:Vodoun party in Benin.jpg|Cérémonie Vodou au Bénin. Fichier:Benin - batism ceremony in Cotonou.jpg|Cérémonie de baptême à [[Cotonou]]<br />([[Église du christianisme céleste]]). </gallery> === Éducation === {{Article détaillé|Enseignement supérieur au Bénin}} [[Image:Flickr - usaid.africa - USAID-supported Mothers’ Associations speak out to keep girls in school.jpg|vignette|gauche|Association de mères pour le maintien des filles à l'école.]] Au Bénin, le [[Éducation|système éducatif]] doit faire face à une pression démographique soutenue, avec une augmentation probable de 25 % de la population scolarisable entre 2010 et 2020, donc des dépenses en éducation<ref name="EDU">{{Lien web |titre=Résumé exécutif : Bénin. Rapport d’état du système éducatif |url=http://unesdoc.unesco.org/images/0022/002297/229778F.pdf |site=unesdoc.unesco.org |date=juillet 2014 |page=21-26}}.</ref>. Malgré un environnement [[Macroéconomie|macroéconomique]] peu favorable au cours des dernières années, le secteur de l'éducation conserve une priorité budgétaire plus forte que dans les autres pays d’[[Afrique subsaharienne]]. Les secteurs public et privé se sont développés conjointement, la couverture scolaire s'est accrue à tous les niveaux d'enseignement, mais, en ce qui concerne l'[[enseignement primaire]], il reste à en améliorer l'accès et à réduire les abandons en cours de cycle<ref name="EDU" />. En effet, le [[travail des enfants]] reste un problème au Bénin car le pays se trouve être celui ayant le plus d’enfants de {{nombre|7|à=14|ans}} qui travaillent, parmi les pays pour lesquels les données sont disponibles (2008). Le pourcentage est de 76 % pour les filles et de 72.8 % pour les garçons<ref>{{Lien web |titre=Le travail des enfants et l’éducation au Bénin |url=https://varlyproject.wordpress.com/2013/11/29/le-travail-des-enfants-et-leducation-au-benin/ |site=wordpress.com |date=29 novembre 2013 |consulté le=12 novembre 2019|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>. [[Image:U.S.T.B., Domaine Universitaire de Kpondéhou, Cotonou.jpg|vignette|droite|upright|Université des sciences et technologies du Bénin]] Le pays dispose de deux [[université|universités publiques]], l'[[Université d'Abomey-Calavi]] (UAC) et l'[[Université de Parakou]] (UP), créées en septembre 2001<ref>Décret {{numéro|2001-365}} du 18 septembre 2001</ref> en remplacement de l'université du Dahomey, fondée en 1970<ref>Décret {{numéro|70-217}} CP/MEN du 21 août 1970</ref> et devenue l'université nationale du Bénin en 1975. Il existe d'autres établissements publics, tels que l'[[École du Patrimoine Africain]] (EPA), l'[[École nationale d'administration et de magistrature (Bénin)|École nationale d'administration et de magistrature]] (ENAM), l'[[Institut national de la jeunesse de l'éducation physique et du sport]] (INJEPS) ou le [[Centre béninois de la recherche scientifique et technique]] (CBRST) et de nombreux établissements privés, tels que l'[[Université des sciences et technologies du Bénin]] (USTB), ou encore, au niveau secondaire et supérieur, l'[[École Supérieure de Génie Civil Véréchaguine AK]]. Le Bénin a quatre universités : * l'[[Université d'Abomey-Calavi]], autrefois Université Nationale du Bénin, * l'[[université de Parakou]], * l'[[Université nationale des sciences, technologies, ingénierie et mathématiques]] (UNSTIM), * l'[[Université Nationale d’Agriculture]] (UNA). === Médias === [[Image:Benin tv.jpg|vignette|gauche|Siège de l'ORTB à [[Cotonou]]]] La [[constitution du Bénin]], adoptée en 1990, garantit et protège la [[liberté d'expression]], y compris la [[liberté de la presse]], dans ses articles 23 et 24. L'article 23 affirme que « Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience, de religion, de culte, d’opinion et d’expression dans le respect de l’ordre public établi par la loi et les règlements ». L’article 24 dispose que « la liberté de la presse est reconnue et garantie par l’État. Elle est protégée par la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication (HAAC) dans les conditions fixées par une loi organique »<ref>{{Lien web |titre=Constitution de la république du Bénin |url=https://fr.wikisource.org/wiki/Constitution_de_la_R%C3%A9publique_du_Benin}}.</ref>. Le Bénin a longtemps été considéré comme l'un des exemples de démocratie moderne en l’Afrique de l’Ouest, bénéficiant d'une liberté de la presse satisfaisante, malgré la pauvreté<ref>{{Lien web |auteur=[[Reporters sans frontières]] |titre=Rapport annuel 2007 |url=http://www.rsf.org/IMG/pdf/rapport_fr_bd-2.pdf |site=rsf.org |page=8}}.</ref>. Cependant la situation se dégrade peu à peu, particulièrement après l'[[Élection présidentielle béninoise de 2006|élection présidentielle de 2006]] : difficultés d’accès aux sources d'information, conditions de vie et de travail difficiles des journalistes, financements occultes, manque de professionnalisme. En 2013, le Bénin se situe au {{79e|rang}} du [[classement mondial de la liberté de la presse]] établi chaque année par [[Reporters sans frontières]]<ref name="TRIB">Marcel Zoumènou, « La liberté de la presse en pleine dégringolade », in ''[[La Nouvelle Tribune (Bénin)|La Nouvelle Tribune]]'', cité par ''[[Courrier international]]'', 6 mai 2013</ref>. En 2015, il est rétrogradé à la {{84e|place}}, sur {{nobr|180 pays}}<ref>Classement mondial de la liberté de la presse 2015, consulté le 19 décembre 2015 [http://index.rsf.org/#!/index-details]</ref>. Depuis 2016 et l'accès à la présidence de Patrice Talon, les médias sont sous surveillance de l'État, et plusieurs journalistes et journaux ont été poursuivis en justice<ref name=":1">{{Lien web |langue=fr |titre=Bénin : Le code du numérique, nouvelle arme pour neutraliser la presse {{!}} Reporters sans frontières |url=https://rsf.org/fr/benin |site=RSF |consulté le=2021-11-12}}.</ref> après l'adoption en 2018 de la loi portant Code du numérique. L'HAAC a publié le 7 juillet 2020 un communiqué demandant aux “médias en ligne de mettre fin à toutes publications sous peine de se voir appliquer la rigueur de la loi”<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Bénin : L’ONG Article 19 dénonce les dérives de la HAAC (communiqué) |url=https://lanouvelletribune.info/2020/10/benin-long-article-19-denonce-les-derives-de-la-haac-lire-le-communique/ |site=La Nouvelle Tribune |date=2020-10-22 |consulté le=2021-11-12}}.</ref>. En 2021, le Bénin perd une place de plus au classement mondial de la liberté de la presse de RSF. [[Image:Désiré A. sègbè & Stephane Sessegnon.JPG|vignette|upright|Les footballeurs internationaux [[Désiré Segbe Azankpo]] et [[Stéphane Sessègnon]].]] L'[[Office de radiodiffusion et télévision du Bénin]] (ORTB) est la société nationale de radio-télévision publique du Bénin. === Sport === Le [[football]] est le sport le plus populaire au Bénin. Créée en 1962, la [[Fédération béninoise de football]] est membre de la [[Fédération internationale de football association|FIFA]] et de la [[Confédération africaine de football|CAF]]. L'[[équipe du Bénin de football]] est surnommée « les Guépards ». De nombreux joueurs béninois sont recrutés à l'échelon international<ref name="FALO">Falola Toyin et jean-Jacques Daniel, « Benin. Sports and Games », ''Africa: An Encyclopedia of Culture and Society'', ABC-CLIO, 2015, {{p.|65-66}} {{ISBN|9781598846669}}.</ref>. Le [[handball]] et l'[[athlétisme]] sont également très appréciés, des filles comme des garçons<ref name="FALO" />. La pétanque et le roller sport sont deux disciplines sportives qui enregistrent la régulière participation du Bénin aux compétitions internationales. Outre ces sports importés à l'origine par la colonisation, des activités plus traditionnelles sont également pratiquées, telles que la lutte ou le ''sharro'', une sorte d'affrontement viril à l'aide de longs bâtons, auquel se livrent les jeunes nomades peuls<ref name="FALO" />. == Culture == {{Article détaillé|Culture du Bénin}} === Patrimoine architectural === {{article détaillé|Liste du patrimoine mondial au Bénin}} Les [[Musée historique d'Abomey|palais royaux d'Abomey]] sont inscrits sur la liste du [[patrimoine mondial]] depuis 1985<ref>{{Lien web |titre=Palais royaux d'Abomey |url=http://whc.unesco.org/fr/list/323/ |site=UNESCO Centre du patrimoine mondial |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>. D'autres sites culturels figurent sur la liste indicative : l'habitat vernaculaire du nord Bénin<ref>« La Réserve W du Niger et l'habitat vernaculaire du nord Bénin », UNESCO [http://whc.unesco.org/fr/listesindicatives/872]</ref>, les quartiers anciens et le palais royal de [[Porto-Novo]]<ref>{{Lien web |titre=La ville de Porto-Novo : quartiers anciens et Palais Royal (#) - UNESCO World Heritage Centre |url=http://whc.unesco.org/fr/listesindicatives/871 |site=UNESCO Centre du patrimoine mondial |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>, les quartiers anciens et la route de l'Esclave d'[[Ouidah]]<ref>« La ville d'Ouidah : quartiers anciens et Route de l'Esclave », UNESCO [http://whc.unesco.org/fr/listesindicatives/870]</ref>, le site lacustre de [[Ganvié]]<ref>{{Lien web |titre=Site Lacustre de Ganvié - UNESCO World Heritage Centre |url=http://whc.unesco.org/fr/listesindicatives/869 |site=UNESCO Centre du patrimoine mondial |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>, le [[village souterrain d'Agongointo-Zoungoudo]]<ref>{{Lien web |titre=Village souterrain d'Agongointo-Zoungoudo - UNESCO World Heritage Centre |url=http://whc.unesco.org/fr/listesindicatives/988 |site=UNESCO Centre du patrimoine mondial |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref>. <gallery mode="packed"> File:KOMBIENI Yépabou Dieudonné.jpg|Tata somba File:Palais du roi Kpengla - Site des Palais royaux d'Abomey.jpg|Palais royal d'Abomey Fichier:20131010-DSC 3185 (10310804213).jpg|Maison ancienne de Ouidah Fichier:Bj Ganvie Houses.jpg|Site lacustre de Ganvié File:Refuge du village souterrain d'Agongointo.jpg|[[Village souterrain d'Agongointo-Zoungoudo|Village souterrain d'Agongointo]] </gallery> === Arts visuels === ==== Arts anciens ==== [[Abomey]], l'ancienne capitale du [[royaume du Dahomey|royaume précolonial du Dahomey (ou Danhomè)]], a produit un art de cour florissant, dont témoignent les bas-reliefs, portes, sièges, trônes et poteaux sculptés, les statues en bois ou en métal, les [[récade]]s ciselées, les tentures à motifs appliqués<ref>H. Joubert et C. Vital, ''Dieux, rois et peuples du Bénin'', ''op. cit.''</ref>. <gallery mode="packed"> Fichier:Homme-requin Dahomey.jpg|L'homme-requin Fichier:Récade du roi Glèlè-Musée du quai Branly (1).jpg|[[Récade]] du roi [[Da-Da Glélé Kini-Kini|Glélé]]. Fichier:Tablier d'Amazone MHNT ETH AC 559.jpg|Tablier d'[[Amazones du Dahomey|amazone]] brodé de [[Monetaria moneta|cauris]]. Fichier:Brooklyn Museum 1990.19 Asen Altar.jpg|Autel portatif ''[[Asen (autel portatif)|asen]]''. Fichier:Animal Motif and Hanging Cloth on Vodun Shrine - Abomey Benin.jpg|Motif zoomorphe sur un autel [[vaudou]] d'[[Abomey]]. </gallery> Au sud d'[[Abomey-Calavi]], le Petit Musée de la Récade, situé au [[Espace artistique Le Centre|Centre]], présente une collection de quarante-et-une récades traditionnelles<ref>{{Article |titre=Inauguration du ‘’Petit Musée de la Récade’’ : La mémoire des anciens rois du Dahomey honorée |périodique=Matin Libre |date=7 décembre 2015 |lire en ligne=http://matinlibre.com/index.php/culture/item/5091-la-memoire-des-anciens-rois-du-dahomey-honoree}}.</ref>. ==== Art contemporain ==== Fondée à [[Cotonou]] en 2005, la [[fondation Zinsou]] est la première structure béninoise consacrée à l'art contemporain<ref name="le monde 10 ans">{{Lien web |auteur=Hermann Boko |titre=Au Bénin, la fondation Zinsou fête ses dix ans |url=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2015/06/08/au-benin-la-fondation-zinsou-fete-ses-dix-ans_4649695_3212.html |site=Lemonde.fr |date=8 juin 2015}}.</ref>. En 2013, elle ouvre un musée à [[Ouidah]], qui présente une partie de sa collection<ref>{{Lien web |auteur=Julien Maron |titre = MARIE-CÉCILE ZINSOU : « Parlons de l'Afrique de manière positive » |url=http://www.mensquare.com/menly/archives/marie-cecile-zinsou-parlons-de-lafrique-de-maniere-positive |site=Mensquare.com |date=14 octobre 2013}}.</ref>. Les plasticiens [[Cyprien Tokoudagba]], [[Romuald Hazoumè]], [[Emo de Medeiros]], [[Charly d'Almeida]], [[Dominique Zinkpè]], [[Ishola Akpo]], Remi Samuz ou Cyr-Raoul X, sont quelques-uns des grands noms de l'art contemporains<ref>{{lien web|titre= Découverte de l'art africain contemporain : Bénin |auteur=Ars Ante Africa|url=http://aaars.free.fr/html/documentation/benin.htm|site=aaars.free.fr| consulté le = 21 décembre 2015}}.</ref>. Inauguré le 6 février 2015, [[Espace artistique Le Centre|Le Centre]] est un espace artistique pluridisciplinaire installé dans le quartier de Lobozounkpa, à [[Abomey-Calavi]], à quelques kilomètres de [[Cotonou]]. Dévolu à la création artistique contemporaine, il est placé sous la direction de l'artiste plasticien Dominique Zinkpè. Doté du Petit Musée de la Récade, de salles d'exposition, du Jardin à sculptures, de résidences, d'ateliers de créations, d'un espace scénique et d'un café, ce lieu est un espace de création et d'échanges dont l'objectif est de contribuer au rayonnement de la scène artistique contemporaine béninoise<ref>{{Article |titre=«Paris-Cotonou-Paris»: Dominique Zinkpé fait rayonner les artistes béninois |périodique = RFI |date=2017-03-24 | lire en ligne = http://www.rfi.fr/culture/20170324-paris-cotonou-dominique-zinkpe-artistes-beninois-centre-lobozounpka |consulté le = 2017-08-17}}. </ref>. Après le passage de la loi française sur la [[Restitution des biens culturels du Bénin par la France |restitution de {{nobr|26 œuvres}} d'art]] au Bénin, la Présidence de la République aménage un espace du [[palais de la Marina]] dans le cadre de l'exposition "Art du Bénin d'hier et d'aujourd'hui" du 22 février au 20 mai 2022. {{Référence nécessaire |Face au succès de l'évènement, l'exposition reviendra le 15 juillet 2022| date = 24 juillet 2022 }}. ==== Photographie ==== {{Catégorie détaillée|Photographe béninois}} L'un des pionniers de la photographie au Bénin, est Joseph Moïse Agbojelou (1912-2000), président de l'Association des photographes professionnels du Dahomey, qui ne comptait qu'une dizaine de membres en 1950<ref>{{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Anne-Marie Bouttiaux |titre=L'Afrique par elle-même |sous-titre=un siècle de photographie africaine |lieu=Tervuren/Paris |éditeur=Musée royal de l'Afrique centrale |année=2003 |pages totales=207 |isbn=90-75894-51-1 |isbn2=9789075894516 |isbn3=2909571580 |oclc=52518431 |lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/52518431 |consulté le=2019-09-11}}.</ref>. [[Mayeul Akpovi]] filme d'abord les grandes villes françaises avant de revenir à Cotonou où il prend quelque {{unité|20000|photos}} pour créer une vidéo, ''{{langue|en|Cotonou in Motion}}''<ref>{{Article |auteur1=Diane-Audrey Ngako |titre=Le Cotonou vibrant de Mayeul Akpovi |périodique=[[Le Monde]] |date=18 mars 2015 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/afrique/article/2015/03/18/le-cotonou-vibrant-de-mayeul-akpovi_4596094_3212.html}}.</ref>. ==== Cinéma ==== {{article détaillé|Cinéma béninois}} [[Fichier:Djimon hounsou kimora lee simmons push premiere.jpg|thumb|upright|[[Djimon Hounsou]].]] Plusieurs cinéastes béninois vivent en France de longue date, comme [[Sylvestre Amoussou]] ou [[Jean Odoutan]], fondateur du [[Festival international du film de Ouidah]] (''Quintessence'') en 2003 et de l'institut cinématographique de Ouidah (ICO) en 2006<ref>{{Lien web |titre=Une jeune génération de cinéphiles et de vidéastes : réalités du Bénin |url=http://www.clapnoir.org/spip.php?article533 |site=Clap Noir |date=24 janvier 2010}}.</ref>. L'acteur [[Djimon Hounsou]] tente aussi sa chance en France, mais fait carrière aux [[États-Unis]], à travers des films d'action tels que ''[[Gladiator (film, 2000)|Gladiator]]'', ''[[Blood Diamond]]'', ''[[Amistad]]'', ''[[Never Back Down]]'', ''[[Forces spéciales (film)|Forces spéciales]]'' et ''[[Les Gardiens de la Galaxie (film)|Les Gardiens de la Galaxie]]''<ref>{{Imdb nom|id=0005023}}.</ref>. Le [[cinéma numérique ambulant]] est présent au Bénin. ==== Théâtre ==== Depuis 1991, le [[Festival international de théâtre du Bénin]] (FITHEB) réunit pendant une semaine une centaine de troupes dans les grandes villes du pays : [[Cotonou]], [[Porto-Novo]], [[Ouidah]], [[Abomey]] et [[Parakou]]<ref>{{Chapitre |langue=en |auteur1=Pascal Wanou |titre chapitre=Benin. Towards a meeting of worlds |titre ouvrage=The World of Theatre: Edition 2000 |pages totales=28-30}}.</ref>. === Littérature === {{Article détaillé|Littérature béninoise}} C'est une littérature essentiellement [[Littérature de langue française|de langue française]]<ref>[[Adrien Huannou]], ''La Littérature béninoise de langue française : des origines à nos jours'', Karthala, Paris, 1984, {{p.|9}}.</ref>, née dans l'[[entre-deux-guerres]], dans l'ancienne [[colonie du Dahomey]]. Les différents [[Genre littéraire|genres littéraires]] apparaissent dans l'ordre suivant : le [[Roman (littérature)|roman]], avec ''L'Esclave'' (1929) de [[Félix Couchoro]], le [[théâtre]] (1933-1937), le [[conte]] et la [[légende]] (1941-1946) et enfin la [[poésie]] (1954)<ref>A. Huannou, ''La Littérature béninoise de langue française'', ''op. cit.'', {{p.|283}}.</ref>. [[Paul Hazoumé]] est l'auteur du premier roman historique africain (''Doguicimi'', 1938), mais, comme Couchoro, il ne dénonce pas l'emprise coloniale. Les premiers regards critiques sur la société apparaissent dans les [[années 1960]], avec [[Olympe Bhêly-Quenum]] ou [[Jean Pliya]] au théâtre<ref>{{Lien web |titre=Lire les femmes écrivains et les littératures africaines |url=http://aflit.arts.uwa.edu.au/CountryBeninFR.html |site=aflit.arts.uwa.edu.au |consulté le=20 décembre 2015}}.</ref>. Les [[années 1980]] voient le développement de la [[bande dessinée]] béninoise<ref>{{Lien web |auteur=Christophe Cassiau-Haurie |titre=Le vivier méconnu de la bande dessinée béninoise |url=http://www.africultures.com/php/?nav=article&no=6957 |site=[[Africultures]] |date=4 octobre 2007}}.</ref>. Ces dernières années voient l'émergence de jeunes auteurs brillants révélés par des concours d'écriture ou des publications individuelles. À l'instar de [[Habib Dakpogan]], [[Fabroni Bill Yoclounon]], [[Giovanni houansou|Giovanni Houansou]], [[Destin Akpo]] et plein d'autres, les jeunes plumes béninoises arrivent à s'exporter et à même concourir à l'international lors de grands prix. La littérature féminine émerge. La parution en 2018, sous la direction de Gisèle Ayaba Totin, de ''Dix femmes écrivaines du Bénin''<ref>{{Lien web |titre=Dix femmes écrivaines du Bénin : histoires de famille |url=https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45568807t |site=catalogue.bnf.fr) |consulté le=12 novembre 2019}}.</ref> l'atteste. [[Sophie Adonon]], Harmonie Byll Catarya, Eliane Chegnimonhan, Lhys Degla, [[Adélaïde Fassinou]], Myrtille Akofa Haho, [[Elena Miro K]], [[Carmen Toudonou|Carmen Fifame Toudonou]], sœur [[Henriette Goussikindey|Henriette Goussikinde]] et Anaïs Aho participent à ce recueil. === Musique === [[Fichier:25o Premio da Musica Brasileira (14004739149).jpg|thumb|[[Angélique Kidjo]] (2014).|upright]] La musique béninoise est moins connue à l'étranger que d'autres musiques africaines, cependant quelques-uns de ses artistes sont de grandes stars internationales comme [[Angélique Kidjo]], feu [[G. G. Vikey]] ou encore feu [[Gnonnas Pedro]] Certains artistes béninois sont aussi très reconnus à l'étranger comme [[Sagbohan Danialou]], [[Stan Tohon]], l'[[Orchestre Poly-Rythmo de Cotonou|Orchestre Poly-Rythmo]] ou [[Ricos Campos]], pour la nouvelle génération on peut citer Trio [[Teriba]] ou [[Dibi Dobo]]… Même s'il y a des rythmes et des courants musicaux propres au pays (Tchinck, Soyoyo, Zekede, Noudjiou…), il est vrai qu'à l'international ils ne sont pas très repris. N'oublions cependant pas que de grands courants musicaux comme différents types de [[salsa]] par exemple prennent leurs racines dans les rythmes animistes et de cérémonies [[Vaudou|vodoun]] et [[Orisha|orishas]] du Bénin. Ces rythmes sont donc encore très présents aux [[Antilles]] ([[Cuba]], [[Haïti]], [[Porto Rico]], [[Jamaïque]]) et en [[Amérique du Sud]]. Il faut également noter que le mouvement hip-hop est assez présent au Bénin depuis quelques années auprès de la jeunesse : le mélange francophone, anglophone et traditionnel donne d'ailleurs des styles assez remarquables. * Les intemporels : [[Angélique Kidjo]], Laurent Hounsavi, [[Gnonnas Pedro]], [[Orchestre Poly-Rythmo de Cotonou|le {{citation|Tout Puissant}} Orchestre Poly-Rythmo]], [[Stan Tohon]], [[Sagbohan Danialou]], [[Gbessi Zolawadji|Gbessi]], [[Janvier Dénagan]], [[G. G. Vikey]], [[Edia Sophie|Sophie Edia]], El Rego, José Elmah (qui au-delà d'être chanteur, écrit pour nombre d'artistes béninois de la nouvelle génération des chansons à succès). * La génération de la ''Dance Funk Decade'' : Jesse Franklin (William Gomez), avec une expérience entièrement reconnue sur toutes les ondes radios européennes, américaines, australiennes et japonaises (sur de grands labels comme Carrère, DiscAZ, Ricordi, arista, Geffen, [[BMG Yari|BMG]], A&M records). * Les populaires, tradi et modernes : [[Vivi l'internationale|Vivi l'Internationale]], [[Madou (chanteuse)|Isbath Madou]], [[Jean Adagbenon]], [[Gangbé Brass Band]], [[Les frères Guedehoungue|Les Frères Guedehoungue]], [[Robinson Sipa]], Fannick Marie Verge, [[Nel Oliver]], Bless Antonio, [[Zeynab]], [[Affo Love]], [[Richard Flash]], [[Ricos Campos]], Ras Bawa, Alévi, [[Alèkpéhanhou]], [[Gbèzé]], [[Jospinto]], [[Belmonde Z]], [[Pélagie la vibreuse]], [[Wily Mignon]], Franco Mama, Kèmi, Nydal Khelly, Kiinzah, [[Don Métok]], [[GG Lapino]], [[Petit Miguelito]], [[Rabby Slo]], [[Afafa]], Laurent Hounsavi, Fafa Ruffino, Kona, Fanny, Nelly, [[Anna Tèko]], [[Sèssimè]], [[Norberka]], Zomadokokpon, Trio [[Teriba]], [[Zouley Sangaré]], [[Pépé Oléka]], Nila, Kuamy Mensah, Isdeen, Prince K-Sim, Giovanni, [[Wilf Enighma]], [[Oluwa Kêmy]], [[Pépit’arts]]{{, etc.}} * Les éclectiques : John Arcadius, [[Lionel Loueke]], [[Wally Badarou]], [[Mina Agossi]]… * Le mouvement [[hip-hop]] / [[rap]] (et son histoire) : Les artistes s'expriment principalement en [[français]] mais aussi dans les langues locales comme le [[fon (langue)|fon]], le [[Yoruba (langue)|yoruba]], le [[Bariba (langue)|bariba]], le mina{{, etc.}} Les précurseurs du mouvement à la fin des années 1990 sont Ishack, [[Sakpata Boys]], [[H2O Assouka]], Radama Z, Jonquet Zoo, Tatu Clan, Gérard Ayi, Eric Harlem, Polo Orisha et bien sûr les légendaires [[Kaysee Montejano|Kaysee Montejàno]] et Ardiess Posse qui ouvrent vraiment les portes du rap au pays. [[Ardiess|Ardiess Posse]] organisera pendant de nombreuses années le célèbre festival « [[Hip Hop Kankpé|Hip Hop Kankpe]] » où des artistes internationaux viennent se mêler aux locaux. Les années 2000, que l'on peut appeler « l'âge d'or du rap béninois », voient l’émergence de groupes ou artistes emblématiques comme Diamant Noir et Blaazfem, mais aussi Dhalai-K, Esprit Neg, Apouké, Private Club, Taka Crew, Duce, BMG Yari, Secteur Tréma, {{3e}} Monarchie, X Kalibur, Darkness, Fool Faya… Puis vient le temps des labels et collectifs qui se constituent pour avoir plus de chance d'être actifs et médiatisés (Ardiess Prod, Reflex Enten2ments<ref>[http://reflexenten2ments.bandcamp.com/ Reflex Enten2ments]</ref>, Cotonou City Crew, Afropop, Self Made Men, We Magic, Witch, Meko Prod, CKS, Carpe Diem, 4 Season, Afrika Media Group{{, etc.}}). Le rap s'est aussi conjugué au féminin au Bénin, mais trop timidement, quelques noms ont eu leurs petites heures de gloire : Moona, MC MCA, Kouadja, Kissmath, Beezy Baby. Beaucoup d’émissions radios ont contribué à travers les années à développer le mouvement et à le médiatiser avec passion, on peut retenir ''Ghetto Blaster'' de Freddy Shark sur [[Golfe FM|Golf FM]], ''Big Tempo'' de Sergent Markus sur [[Radio Tokpa]], ''Rap Altitude'' de Gérardo sur Océan FM ou ''360° Hip Hop'' de Nick sur Atlantic FM. Par la suite, des artistes de poids comme [[Dibi Dobo]] ou [[Mister Blaaz]] essayent de faire connaître avec plus ou moins de succès le Bénin hors de ses frontières. On peut citer aussi plusieurs noms qui auront marqué leur époque comme Nasty Nesta, Jay Killah, Sam, Mutant, Adinon, Nicoteen, Sewedo (ADN), Kemtaan, Demos, Sam Seed, Cyanogêne, WP, Mamba Noir, D-Flex, K-Libr Volcanik, DRBX, Roccah, DJ Highfa, le regretté Rim'K… Une scène urbaine de [[Slam (poésie)|Slam conscient]] est elle aussi très active depuis des années avec des artistes comme K-Mal Radji, Sergent Markus, Rodoutan le Silencieux, Le Yov, Sêminvo… L'avènement d'Internet a aussi permis au rap béninois d'être plus médiatisé, ouvert sur le monde et accessible à la diaspora éparpillée, de 2005 à nos jours des forums et sites comme [[Zangbeto]], Béninzik, Rapdubled, Voluncorp, UrbenHits{{, etc.}} ont relayé les hits et clips à travers la toile. Depuis quelques années, le rap béninois cherche son identité tiraillée entre influences américaines, nigérianes, françaises et plus traditionnelles. Le manque de structures, de managements professionnels, d'investissements culturels de l'état et le copinage médiatique freine le développement de cette musique. Depuis 2014, les nouveaux talents urbains les plus populaires sont [[Fanicko]], Tyaf, Hypnoz, Zef, Vano Baby, Nikanor, Sam-T… * Le mouvement [[hip-hop]] / [[rap]] (franco/béninois) : [[Ol Kainry]], [[Kohndo]], [[Zoxea]] et son frère Melopheelo, [[Vicelow]], Thahomey… * Le [[zouk]] : Richard Flash, Martin Hod, [[Miss Espoir]]. * [[Musique religieuse]] et [[gospel]] : Plusieurs chorales catholiques (Chorale Sainte Monique, Les Maîtrises des cathédrales du pays…) et évangéliques du pays. Plusieurs chœurs confessionnels et synodaux. On peut y compter la brillante Anna Téko International, Émile Zola… Dans cette lignée, depuis quelques décennies, plusieurs prêtres catholiques font usage de la musique gospel, comme une véritable arme de la nouvelle évangélisation (Les Abbés Frédéric Viadénou, Damien Bokossa, Honoré Koudohin, Bienvenu Koukpo...). === Gastronomie === [[Image:Igname Pilée à la sauce tchayo.jpg|vignette|Igname pilée à la sauce tchayo.]] {{Article connexe|Cuisine béninoise}} Les habitudes alimentaires des Béninois varient selon la zone géographique, le climat, la végétation et le sol<ref name="MAN">{{Lien web |auteur=Martine Ella Amouro |titre=On mange bien au Bénin |url=http://www.africultures.com/php/?nav=article&no=1533 |site=[[Africultures]] |date=1 octobre 2000 |consulté le=20 décembre 2015}}.</ref>. La cuisine est riche et mélange volontiers les traditions ancestrales locales, celles du Brésil, des pays arabes, d'autres pays africains et d'[[Europe]]. Les produits de base sont le [[maïs]], le [[Mil (céréale)|mil]], le [[Sorgo commun|sorgho]], le [[riz]], le ''gari'' (ou farine de [[manioc]]) et l'[[igname]]. La majorité des préparations emploient du piment, du sel, de l'oignon, de la tomate, du gombo, de l'[[huile de palme]] ou d'[[Huile d'arachide|arachide]]<ref name="MAN" />. De nombreux plats du terroir sont vendus dans la rue, par des marchandes ambulantes, dans des ''[[Maquis (restaurant)|maquis]]'', ou sur les marchés<ref name="MAN" />. Si, au Sud, la boisson traditionnelle béninoise est le [[sodabi]], une liqueur obtenue après distillation du [[vin de palme]], au Nord, on retrouve le [[Bière de mil|Tchoukoutou]]<ref>{{lien web |titre=Le Tchoukoutou, une boisson traditionnelle incontournable / Visiter le Bénin |url=https://visiter-le-benin.com/le-tchoukoutou/ |site=Visiter le Bénin |consulté le=28-10-2021}}.</ref> qui est une bière artisanale à base de céréales. === Fêtes et jours fériés === [[File:Cotonou-Fête nationale-1er août 1999 (4).jpg|thumb|Marche des femmes lors de la fête nationale 1999.]] [[Fichier:DEGAN Gabin ( civil motorized parade).jpg|vignette|Défilé lors de la fête nationale 2016.]] {| class=wikitable |+Fêtes et jours fériés ! scope=col|Date !! scope=col|Nom !! scope=col|Célébration !! scope=col|Indication |- | {{1er janvier}} || [[Jour de l'an]] || Civile || Premier jour de l'année du [[calendrier grégorien]] |- |'''10 janvier'''||'''Fête du Vodoun'''||Vodoun||Jour dédié à la célébration des religions endogènes |- | Date variable<br />{{Comput/Pâques-Lundi|{{CURRENTYEAR}}}} en {{CURRENTYEAR}}<br />{{Comput/Pâques-Lundi|{{NEXTYEAR}}}} en {{NEXTYEAR}} || Lundi de [[Pâques]] || Chrétienne || [[Résurrection]] de [[Jésus de Nazareth|Jésus]] ; le lendemain du {{1er|dimanche}} qui suit la {{1re}} pleine lune du printemps |- | {{1er mai}} || [[Fête du Travail]] || Civile || Journée internationale des travailleurs |- | Date variable<br />{{Comput/Ascension|{{CURRENTYEAR}}}} en {{CURRENTYEAR}}<br />{{Comput/Ascension|{{NEXTYEAR}}}} en {{NEXTYEAR}}|| [[Ascension (fête)|Ascension]] || Chrétienne || Montée de Jésus au Ciel ; {{nobr|40 jours}} après Pâques |- | Date variable<br />{{Comput/Pentecôte-Lundi|{{CURRENTYEAR}}}} en {{CURRENTYEAR}}<br />{{Comput/Pentecôte-Lundi|{{NEXTYEAR}}}} en {{NEXTYEAR}}|| Lundi de [[Pentecôte]] || Chrétienne || Descente de l'[[Saint-Esprit|Esprit Saint]] sur les [[Apôtre]]s ; {{nobr|50 jours}} après Pâques |- | {{1er août}} || Fête nationale || Civile || Journée de l'Indépendance |- | [[15 août]] || [[Assomption de Marie|Assomption]] || Chrétienne || Montée de la [[Marie (mère de Jésus)|Mère]] de Jésus au Ciel |- | {{1er novembre}} || [[Toussaint]] || Chrétienne || Célébration de tous les [[saint]]s |- | [[25 décembre]] || [[Noël]] || Chrétienne || Naissance de Jésus |- | Date variable estimée*<br />26 février en 2010|| [[Mawlid|Maouloud]] || Musulmane || Anniversaire de [[Mahomet]] ; le 12 du mois de [[Rabia al awal]] |- | Date variable estimée*<br />21 septembre en 2009<br />10 septembre en 2010|| [[Ramadan]] || Musulmane || [[Aïd el-Fitr|Fête de la rupture du jeûne]] ; le {{1er}} du mois de [[Chawwal]] |- | Date variable estimée *<br />27 novembre en 2009<br />16 novembre en 2010|| [[Aïd al-Adha|Tabaski]] || Musulmane || Sacrifice d'[[Ismaël]] ; le 10 du mois de [[Dhou al-hijja]] |} (*) Date variable estimée : les célébrations islamiques sont déterminées en fonction de l'état de la lune et fixées peu avant. == Santé == === Indicateurs statistiques === [[File:Cotonou-Maternité de la Lagune (2).jpg|thumb|Alimentation d'un nouveau-né à la maternité de la Lagune (1999)]] [[Fichier:Dangbo Benin nets one- Nathan Miller (12772265945).jpg|vignette|Utilisation de moustiquaire pour la prévention du paludisme.]] Au Bénin, selon une estimation de 2020, le [[taux de natalité]] est de {{unité|42.1|‰}} et le [[taux de mortalité]] de {{unité|8.4|‰}}<ref name="www.cia.gov" />. La [[mortalité néonatale]], [[Mortalité infantile|infantile]] et infanto-juvénile restent élevées<ref name="AHO">{{Lien web |titre=Bénin. Résumé analytique |url=http://www.aho.afro.who.int/profiles_information/index.php/Benin:Analytical_summary_-_Health_Status_and_Trends/fr |site=aho.afro.who.int |consulté le=19 décembre 2015|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Le niveau de l’[[espérance de vie à la naissance]] est faible, mais il a progressé pour atteindre {{nombre|61.4|ans}} en 2020<ref name="www.cia.gov" />. Le [[taux de fécondité]] demeure important, avec {{unité|5.53}} naissances vivantes par femme<ref name="www.cia.gov" />. On compte {{nobr|397 décès}} maternels pour {{nombre|100000|naissances}} vivantes<ref name="www.cia.gov" />. === Épidémiologie === Les [[Maladie transmissible|maladies transmissibles]] constituent encore les principales causes de [[Taux de morbidité|morbidité]] et de [[Taux de mortalité|mortalité]]<ref name="AHO" />. Le [[paludisme]] et les infections respiratoires aiguës sont les deux premières causes de consultation soit respectivement 39.6 % et 14.9 % des cas en 2008. Viennent ensuite les autres affections gastro-intestinales (6.8 %), les traumatismes (5.8 %) et les maladies diarrhéiques (3.5 %). L’incidence des trois maladies prioritaires que sont le paludisme, les IST/VIH/[[Syndrome d'immunodéficience acquise|sida]] et la [[tuberculose]] demeure inquiétante<ref name="AHO" />. Pour les touristes, une vaccination contre la [[fièvre jaune]] est obligatoire<ref>{{Lien web |titre=Bénin. Conseils aux voyageurs. Santé |url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/benin/ |site=diplomatie.gouv.fr |consulté le=19 décembre 2015}}.</ref>. On observe également l'émergence de [[Maladie non transmissible|maladies non transmissibles]] (MNT), telles que l'[[hypertension artérielle]], le [[Diabète sucré|diabète]] ou l’[[obésité]]. Ces pathologies sont liées principalement à une alimentation déséquilibrée, à l’inactivité physique, au [[tabagisme]] et à la consommation nocive d’alcool<ref name="AHO" />. === Malnutrition === Selon l'[[Fonds des Nations unies pour l'enfance|UNICEF]], {{citation|le Bénin fait partie des pays les moins avancés dans la réalisation de progrès en matière de nutrition. La [[malnutrition]], encore présente notamment dans le nord du pays, entretient le cycle de la pauvreté, maintient des pans entiers de la population dans une situation de vulnérabilité et menace la prospérité<ref>{{Lien web |titre=Bénin: L’ONU appelle à investir dans la lutte contre la malnutrition, un frein au développement |url=http://www.afro.who.int/fr/benin/press-materials/item/7404-benin-l%E2%80%99onu-appelle-%C3%A0-investir-dans-la-lutte-contre-la-malnutrition-un-frein-au-d%C3%A9veloppement.html |site=afro.who.int |consulté le=19 décembre 2015|brisé le = 2023-10-28}}.</ref>}}. Au niveau national, c'est un enfant béninois sur trois qui souffre encore de malnutrition<ref>{{Lien web |titre=Bénin : un enfant sur trois de moins de cinq ans souffre de malnutrition chronique |url=http://www.unicef.org/benin/2509_8252.html |site=unicef.org |date=28 mai 2014|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. En 2015, quatre agences du système des Nations unies, à savoir l’[[Organisation mondiale de la santé]] (OMS), le [[Programme alimentaire mondial]] (PAM), le [[Fonds des Nations unies pour l'enfance]] (UNICEF) et l'[[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture]] (FAO) ont accordé au Bénin un appui financier de plus de {{nombre|2.5|millions}} de dollars US, sur une période de trois ans, en vue de lutter contre la malnutrition chronique dans les communes rurales de [[Malanville]] et [[Karimama (Bénin)|Karimama]], au nord du pays, les plus affectées et les plus vulnérables sur le plan nutritionnel au Bénin avec un taux de malnutrition deux fois supérieur à la moyenne nationale<ref>{{Lien web |titre=Les agences du système des Nations unies au chevet des enfants malnutris du nord du Bénin |url=http://demo.apanews.net/article-836772--les-agences-du-systegraveme-des-nations-unies-au-chevet-des-enfants-malnutris-du-nord-du-beacutenin.html |site=demo.apanews.net |date=22 octobre 2015}}.</ref>. == Notes et références == {{Références | références= <ref name="www.cia.gov">{{Lien web |langue=en |titre=Africa :: Benin — The World Factbook - Central Intelligence Agency |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/benin |site=cia.gov |consulté le=2020-02-05}}.</ref> }} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=Category:Benin |wiktionary=Bénin |wikivoyage=Bénin }} === Bibliographie === * {{Ouvrage |auteur1=Irène Albert |titre=Des femmes, une terre : une nouvelle dynamique sociale au Bénin |éditeur=L'Harmattan |année=1993 |pages totales=264 |isbn=978-2-7384-2201-9}} * {{Ouvrage |auteur1=Ogunsola John Igue |auteur2=Bio G. Soule |titre=L'État entrepôt au Bénin : commerce informel ou solution à la crise ? |éditeur=Karthala, |année=1992 |pages totales=210 |isbn=978-2-86537-360-4}} * {{Ouvrage |auteur1=Philippe David |titre=Le Bénin |lieu=Paris |éditeur=[[Éditions Karthala|Karthala]] |collection=Méridiens |année=1998 |pages totales=208 |isbn=9782865378227 |présentation en ligne=http://www.karthala.com/429-le-benin-9782865378227.html}}. * {{Ouvrage |auteur1=Paulin J. Hountondji |directeur1=oui |titre=Économie et société au Bénin : d'hier à demain |éditeur=L'Harmattan |année=2000 |pages totales=264 |isbn=978-2-7384-9388-0}} * {{Ouvrage |auteur1=Hélène Joubert et Christophe Vital |titre=Dieux, rois et peuples du Bénin. Arts anciens du littoral aux savanes |lieu=Paris |éditeur=Somogy |année=2008 |pages totales=304 |isbn=978-2-7572-0185-5}} * {{Ouvrage |auteur1=Michael Judex |auteur2=Julia Röhrig |auteur3=Oliver Schulz |auteur4=Hans-Peter Thamm |directeur4=oui |langue originale=allemand |titre=IMPETUS Atlas du Bénin. Résultats de recherche 2000-2007 |éditeur=Université de Bonn |année=2009 |numéro d'édition={{3e}} |pages totales=128 |isbn=978-3-9810311-8-8 |lire en ligne=http://www.impetus.uni-koeln.de/fr/atlas-dimpetus/impetus-atlas-benin.html}} * {{Ouvrage |auteur1=Kadiatou Konaré |auteur2=Akambi Akala |auteur3=Jean Aholou |auteur4=Paul Akoha |titre=Le Bénin des talents : Guide touristique et culturel |éditeur=Cauris Éditions |année=2006 |pages totales=271 |isbn=978-2-914605-17-5}} * {{Ouvrage |auteur1=Oladé Okunlola Moïse Laleye |titre=La décentralisation et le développement des territoires au Bénin |éditeur=L'Harmattan |année=2003, 327 |isbn=978-2-7475-5034-5}} * {{Ouvrage |auteur1=Bernard Passot |titre=Le Bénin : les hommes et leur milieu : guide pratique |éditeur=L'Harmattan |année=1996 |pages totales=335 |isbn=978-2-7384-4138-6}} * {{Ouvrage |auteur1=Gérard Rondeau |titre=Voyages au Bénin |éditeur=Arganier |année=2004 |pages totales=224 |isbn=978-2-912728-12-8}} * {{Ouvrage |auteur1=Elisabeth Fourn |auteur2=Philippe Delanne |auteur3=Viviane Froger Fortaillier |titre=Nous, les femmes du Bénin |éditeur=Textims |année=2004, |pages totales=192 |isbn=295224930X}} * {{Ouvrage |auteur1=Omaïs |titre=Le guide de Cotonou, Porto Novo, Ouidah et Ganvié |éditeur=Ed SEPIA |collection=Guide FATOM |année=2011 |pages totales=312 |isbn=978-2-84280-194-6}} === Articles connexes === *[[Biennale Bénin]] *[[Colonie du Dahomey]] et [[république du Dahomey]] *[[Culture du Bénin]] *[[Droits LGBT au Bénin]] *[[Loi sur la nationalité béninoise]] *[[Ministère des Affaires sociales et de la microfinance]] *[[Politique au Bénin]] *[[Relations entre le Bénin et le Niger]] *[[Relations entre le Bénin et la Turquie]] *[[Relations entre le Bénin et le Togo]] *[[République populaire du Bénin]] *[[Social Watch Bénin]] === Liens externes === {{Liens}} {{Palette|Pays d'Afrique|Pays d'Afrique et organisations africaines|Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest|Francophonie|Organisation de la coopération islamique}} {{Portail|Bénin|Afrique|langue française et francophonie}} {{DEFAULTSORT:Benin}} [[Catégorie:Bénin|*]] [[Catégorie:Afrique de l'Ouest]] [[Catégorie:État fondé au XXe siècle]] [[Catégorie:Fondation en 1960]]
406
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bulgarie
Bulgarie
{{coord|42.5|25.5|scale:1000000|display=title}} {{Infobox Pays | nom_local1 = Република България | langue1 = bg | nom_local2 = Republika Bălgarija | langue2 = bg | nom_français = République de Bulgarie | image_drapeau = Flag of Bulgaria.svg | lien_drapeau = Drapeau de la Bulgarie | image_blason = Coat of arms of Bulgaria.svg | lien_blason = Armoiries de la Bulgarie | image_carte = EU-Bulgaria.svg | descr_carte = La république de Bulgarie en Europe (l'[[Union européenne]] en vert clair). | image_carte2 = Bu-map FR.jpg | devise = Съединението прави силата | transcription_devise = Syedinenieto pravi silata | langue_devise = [[bulgare]] | traduction_devise = [[L'union fait la force]] | langues = [[Bulgare]] | langues_officielles = [[Bulgare]] | capitale = [[Sofia]] | coordonnées_capitale = {{coord|42|41|N|23|19|E}} | lien_villes = Liste de villes de Bulgarie | titre_plus_grande_ville = Plus grande ville | plus_grande_ville = [[Sofia]] | type_gouvernement = [[République parlementaire]] | titre_dirigeant = [[Président de la république de Bulgarie|Président de la République]] | nom_dirigeant = [[Roumen Radev]] | titre_dirigeant2 = [[Vice-président de la république de Bulgarie|Vice-présidente de la République]] | nom_dirigeant2 = [[Iliana Iotova]] | titre_dirigeant3 = [[Premier ministre de Bulgarie|Premier ministre]] | nom_dirigeant3 = [[Dimitar Glavtchev]] <small>(intérimaire)</small> | titre_parlement = [[Parlement]] | nom_parlement = [[Assemblée nationale (Bulgarie)|Assemblée nationale]] | superficie_rang = 102 | superficie_totale = 110944 | pourcentage_eau = 0,3 % | population_rang = 106 | population_totale = 6838937 | population_année = 2023<ref name="National Statistical Institute">{{Lien web |langue=en |titre=POPULATION BY STATISTICAL REGIONS, AGE , PLACE OF RESIDENCE AND SEX AS OF 31.12.2021 |url=https://www.nsi.bg/en/content/2977/population-statistical-regions-age-place-residence-and-sex|site=nsi.bg |consulté le=2023-07-05}}</ref> | date_fondation = 681 | type_indépendance = déclarée<br />- reconnue | pays_indépendance = {{Empire ottoman}} | date_indépendance = 1908 (fondation 681) | gentilé = [[Bulgares|Bulgare]] | PIBPPA_année = 2022 | PIB_PPA = {{augmentation}} 95,399 milliards [[Dollar américain|$]]<br/>+ 2,64 % <ref>{{pdf}} [[Produit intérieur brut|PIB]] à [[parité de pouvoir d'achat]], d'après le [[Fonds monétaire international|FMI]], [https://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2022/April/weo-report].</ref> | PIBPPA_rang = 76{{e}} | PIB_année = 2023 | PIB = {{augmentation}} 189,533 milliards de [[Dollar américain|$]]<br/>+ 11,46 % <ref>PIB nominal, d'après le [[Fonds monétaire international|FMI]].</ref> | PIB_rang = 78{{e}} | PIB_HAB = {{augmentation}} {{Unité|28593.084|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 10,33 %<ref name="Octobre2021_www.imf.org" /> | PIBHAB_année = 2023 | dette_année = 2023 | dette = '''Nominale'''<br/>{{augmentation négative}} {{unité|35.933 milliards}} de [[Lev bulgare|лв]]<br/>+ 13,58 %<br/>'''Relative'''<br/>{{diminution positive}} 23.135 % du PIB<br/>- 2,92 % | PIBHABNOM_année = 2023 | PIB_HABNOM = {{augmentation}} {{Unité|16101.479|[[Dollar américain|$]]}}<br/>+ 12,13 %<ref name="Octobre2021_www.imf.org" /> | PIBHABNOM_rang = {{6e}}/30 | chômage_année = 2023 | chômage = {{diminution positive}} 3,9 % de la pop. active<br/>- 2,54 % | monnaie = nouveau [[lev bulgare|lev]]<br />(depuis [[1999]]) | code_monnaie = BGN | IDH = {{diminution}} {{formatnum:0.795}}<ref name="hdr2021-22">{{HDR|2022}}</ref> | IDH_année = 2023 | IDH_catégorie = élevé | IDH_rang = {{68e}} | IDHI = {{diminution}} {{formatnum:0.701}}<ref name="hdr2021-22" /> | IDHI_année = 2021 | IDHI_rang = {{54e}} | Gini = {{augmentation négative}} 40,5 %<ref name="Gini_BM">{{Lien web |langue=en |titre=Gini index |url=https://data.worldbank.org/indicator/SI.POV.GINI?most_recent_value_desc=false |consulté le=24 avril 2023 |site=[[Banque mondiale]]}}.</ref> | Gini_année = 2020 | Gini_rang = | IIG = {{augmentation négative}} {{formatnum:0.210}}<ref name="hdr2021-22" /> | IIG_année = 2021 | IIG_rang = {{52e}} | IPE = {{augmentation}} {{formatnum:51.9}}<ref name="IPE2022">{{Ouvrage |langue=en |auteur1=Martin J. Wolf |auteur2=John W. Emerson |auteur3=Daniel C. Esty |auteur4=Alex de Sherbinin |auteur5=Zachary A. Wendling |et al.=oui |titre=2022 Environmental Performance Index |lieu=New Haven, Connecticut, États-Unis |éditeur=Yale Center for Environmental Law & Policy |année=2022 |pages totales=192 |isbn= |lire en ligne=https://epi.yale.edu/downloads/epi2022report06062022.pdf |format électronique=pdf }}.</ref> | IPE_année = 2022 | IPE_rang = {{41e}} | fuseau_horaire = +2 | hymne_national = Мила Родино | langue_hymne = [[bulgare]] | transcription_hymne = [[Mila Rodino]] | traduction_hymne = Chère Patrie | audio_hymne = Mila Rodino.ogg | fête_nationale = {{date-|3 mars}} | fête_evt = [[Principauté de Bulgarie|Indépendance de la Bulgarie]] vis-à-vis de l'[[Empire ottoman]] ({{date-|1878}}) | iso3166-1 = BGR, BG | domaine_internet = [[.bg]], [[.бг]], [[.eu]]<ref group=Note>[[.eu]], partagé avec les autres pays de l’Union européenne.</ref> | indicatif_téléphonique = 359 | code_plaque = BG | p1 = [[Fichier:Flag_of_Bulgaria_(1971-1990).svg|border|20px|République populaire de Bulgarie]] [[République populaire de Bulgarie]] | organisations_internationales = {{drapeau|ONU}} [[Organisation des Nations unies|ONU]] : {{date-|1955}}<br/>{{drapeau|OTAN}} [[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] : {{date-|2004}}<br/>[[Fichier:Logo du Conseil de l'Europe (version révisée 2013).svg|20x20px]] [[Conseil de l'Europe|COE]] : {{date-|1992}}<br/>{{drapeau|UE}} [[Union européenne|UE]] : {{date-|2007}}<br/>{{drapeau|OMC}} [[Organisation mondiale du commerce|OMC]] : {{date-|1996}}<br/>{{drapeau|OIF}} [[Organisation internationale de la francophonie|OIF]] : {{date-|1993}} }} La '''Bulgarie''', en forme longue la '''république de Bulgarie''' (en {{Lang-bg|България}} et {{Lang|bg|Република България}}, [[Système bulgare officiel de translittération des caractères cyrilliques|translittération]] : ''{{Langue|bg-Latn|Bălgarija}}'' et ''{{Langue|bg-Latn|Republika Bălgarija}}''), est un pays d’[[Géographie de l'Europe|Europe du Sud-Est]] situé dans les [[Balkans]]. Elle est bordée par la [[mer Noire]] à l'est, au sud par la [[Grèce]] et la [[Turquie]], au nord par le [[Danube]] et la [[Roumanie]], à l’ouest par la [[Serbie]] et la [[Macédoine du Nord]]. Sa capitale est [[Sofia]]. La Bulgarie couvre approximativement la [[Thrace]] [[Antiquité|antique]]. Les premiers vestiges de civilisation sur son territoire datent de la fin du [[Âge du cuivre|chalcolithique]] vers 4600 av. J.-C. Les [[Slaves]] s'y installent au {{s-|VI}} et adoptent le [[christianisme]] de [[rite byzantin|rite grec]]. Les [[Proto-Bulgares]] fondent en 680-681 le « [[khanat bulgare du Danube]] », l'un des États successeurs de la [[Ancienne Grande Bulgarie|Grande Bulgarie]]. [[Tengrisme|Tengristes]], ils adoptent eux aussi le christianisme en 864. Le « [[Premier Empire bulgare (Histoire)|Premier Empire]] » ainsi fondé doit son nom aux Proto-Bulgares et sa foi aux [[Grecs]] : sur ces bases, il réalise au [[Moyen Âge]] la première et plus ancienne civilisation et fait adopter sa langue aux autres peuples slaves et grâce à son influence et grâce à l'[[Alphabet cyrillique|écriture cyrillique]] son influence est renforcée et il est l'un des héritages<ref>[[Iaroslav Lebedynsky]], ''Les peuples nomades de la steppe des origines aux invasions mongoles {{-s-|IX}} – {{sap-|XIII}}'', Errance, Paris 2003).</ref>. De 1018 à 1185 le pays devient une partie de l'[[Empire byzantin]], mais [[Second Empire bulgare|renaît ensuite de ses cendres]], plus étendu encore puisqu'il englobe au {{s-|XII}} les actuelles Bulgarie, [[Macédoine du Nord]], [[Macédoine-Occidentale]], [[Serbie]] orientale, [[Valachie (région)|Valachie]] et [[Moldavie (région historique)|Moldavie]] (territoires qui garderont jusqu'au {{s-|XVIII}} la liturgie et leur langue). Après 1371, ce « Second Empire » se morcelle en plusieurs principautés ([[tsar|tzarats]] de [[Tsarat de Vidin|Vidin]] et de [[Tsarat de Tarnovo|Tarnovo]], [[despotat de Dobroudja]], [[principauté de Valachie]], [[Histoire de la Macédoine du Nord|principautés slavo-macédoniennes]]), qui tombent sous la [[Empire ottoman|domination turque ottomane]] à la fin du siècle. Après une série de révoltes durant le {{s-|XIX}}, un grand État de Bulgarie est défini au [[traité de San Stefano]] en 1878, mais le [[Congrès de Berlin]] met fin à ce rêve en créant deux petites principautés bulgares qui, malgré les réticences des puissances occidentales, parviennent à s'unir en 1885 en un royaume qui fait reconnaître son indépendance en 1908. Pour tenter de retrouver ses frontières de San Stefano, la Bulgarie [[Axe Rome-Berlin-Tokyo|s'allie à l'Allemagne]] durant les deux guerres mondiales. En 1946, elle est intégrée dans le « [[bloc de l'Est]] » qui [[Chute des régimes communistes en Europe|se disloque en 1990]]. Elle est membre de l'[[Organisation mondiale du commerce]] depuis 1996, de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] depuis 2004, de l'[[Union européenne]] depuis 2007. La Bulgarie est une république [[parlement]]aire et [[Démocratie|démocratique]] affichant un haut [[indice de développement humain]] ({{formatnum:0.795}}). {{sommaire|niveau=2}} == Étymologie == Il est possible que la dénomination slavonne блъгаринъ ''blŭgarinŭ'' transcrive l'ancien turc ''bŭlgar'' (signifiant « agité, énergique, dérangeant »)<ref>[[Iaroslav Lebedynsky]], ''Op. cit.'', Errance, Paris 2003).</ref>. La langue turque actuelle la plus proche du proto-bulgare est le [[tchouvache]] ({{Langue|cv|чӑваш}}). Le nom ''bŭlgar'' désignait les [[Proto-Bulgares]], [[peuple cavalier]] venu de la [[steppe pontique]] et dont les origines sont, semble-t-il, multiples, en partie [[Langues iraniennes|iraniennes]] avec des composantes [[Alains|alanes]], mais surtout [[Peuples turcs|turques]] avec des composantes [[Onoghour|koutrigoures, outigoures, saragoures]], [[Khazars|khazares]], [[petchénègues]] et [[Coumans|coumanes]]<ref>{{Ouvrage |langue=en |prénom1=Glen Warren |nom1=Bowersock |prénom2=Peter |nom2=Brown |prénom3=Oleg |nom3=Grabar |titre=Late Antiquity: A Guide to the Postclassical World |passage=354 |éditeur=Harvard University Press |date=1999 |isbn=978-0-674-51173-6 |lire en ligne=https://books.google.com/books?id=c788wWR_bLwC&pg=PA354&dq=BULGARs+TURKIC+EThnonym+revolt+mix&hl=bg&ei=g6m6TPoOjZg6tfvtnQ0&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false |consulté le=2020-08-11}}</ref>. == Géographie == {{Article détaillé|Géographie de la Bulgarie|Liste de points extrêmes de la Bulgarie|Frontières de la Bulgarie}} La Bulgarie se trouve dans le Sud-Est de l'Europe, avec {{unité|1808 km}} de frontières terrestres ([[Roumanie]] {{unité|608 km}} ; [[Grèce]] {{unité|494 km}} ; [[Serbie]] {{unité|318 km}} ; [[Turquie]] {{unité|240 km}} ; [[Macédoine du Nord]] {{unité|148 km}}). La longueur du littoral est de {{unité|354 km}} et l'altitude s'élève de {{unité|0 m}} (la côte de la Mer Noire) à {{unité|2925 m}} (le mont [[Moussala (montagne)|Mousala]]). La principale caractéristique du pays est sa division en bandes de montagnes et de plaines orientées est-ouest. Du nord au sud se succèdent le [[Mésie|plateau Danubien]], le [[Balkans|massif des Balkans]] ([[Grand Balkan|Stara planina]]), la [[Thrace du Nord]], le massif du [[Rila]] et le [[Rhodopes|massif des Rhodopes]]. La partie est, près de la mer Noire, est constituée de collines qui gagnent progressivement en hauteur en allant vers l'ouest. La partie ouest du pays est constituée uniquement de montagnes. Plus des deux tiers du pays, constitués de plaines, plateaux et collines, se situent à une altitude inférieure à {{nobr|600 mètres}}. Les plaines (moins de {{nobr|200 mètres}} d'altitude) représentent 31 % de la surface du pays, les plateaux (entre 200 et {{nobr|600 mètres}}) 41 % de la surface, les montagnes de faible élévation (entre 600 et {{unité|1000 mètres}}) 10 %, les montagnes moyennes (entre {{formatnum:1000}} et {{unité|1500 mètres}}) 10 % et les montagnes élevées (plus de {{unité|1500 mètres}}) 3 %<ref>{{Lien brisé|url=http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0072) |titre=Topography}}, [[Bibliothèque du Congrès|Library of Congress]].</ref>. L'altitude moyenne de la Bulgarie est de {{nobr|470 mètres}}. Des montagnes relativement hautes occupent la zone située entre le bassin de [[Sofia]], la plaine de [[Thrace]] et la frontière avec la [[Grèce]] au sud : les monts de [[Vitocha]] au sud de [[Sofia]], le massif de [[Rila]] plus loin vers le sud et le massif de [[Pirin]] dans le Sud-Ouest de la Bulgarie. Ces montagnes constituent les paysages les plus saisissants de la Bulgarie et de toute la péninsule des [[Balkans]]. Le massif de [[Rila]] culmine au mont Mousala, plus haut sommet des pays [[Balkans]]. Une douzaine d'autres sommets dans le même massif culminent à plus de {{unité|2600 mètres}}. Les plus hautes montagnes se caractérisent par des sommets rocheux et des lacs situés au-dessus de la limite arbustive. Les sommets moins élevés sont couverts de prairies alpestres qui donnent à la chaîne une image de paysage verdoyant. La chaîne de [[Pirin]] est caractérisée par des sommets et des pentes rocheuses. Son plus haut sommet est le mont [[Vikhren (pic)|Vihren]], la deuxième plus haute montagne de Bulgarie. Plus à l'est se trouve le vaste massif des [[Rhodopes]]. Trois massifs montagneux : le [[Grand Balkan]], le [[Rila]] et les [[Rhodopes]], atteignent une altitude moyenne de {{unité|2000 mètres}} et commandent un réseau de vallées dont la plus connue est la [[vallée des Roses (Bulgarie)|vallée des Roses]]. Les plaines qui s'étendent dans le Nord sont irriguées par les affluents du [[Danube]]<ref>{{Lien brisé |langue=en |titre=Danube River |url=http://www.history.com/topics/danube-river |site=history.com}}.</ref> tandis que celle du Sud est le centre du bassin hydrographique de la [[Maritsa]]. La Bulgarie a un réseau de 540 rivières, dont la plupart sont plutôt courtes<ref>{{Ouvrage |langue=bg |prénom1=D. |nom1=Donchev |titre=Geography of Bulgaria |éditeur=ciela |lieu=Sofia |année=2004 |passage=68 |isbn=978-954-64-9717-8}}.</ref>. Le [[Danube]] reçoit environ 4 % de ses eaux des affluents de Bulgarie, tous issus du massif des [[Balkans]], à part l'[[Iskar]] qui prend sa source dans le massif de Rila et coule vers le nord en passant par la banlieue est de Sofia, puis en longeant un canyon perpendiculaire aux Balkans pour finalement rejoindre le Danube. Le cours du [[Danube]] le long de la [[frontière entre la Bulgarie et la Roumanie]] est large de 1,6 à {{unité|2,4 km}}. La période des hautes eaux se situe en juin. Le fleuve est gelé en moyenne durant {{nobr|40 jours}} par an<ref>{{Lien brisé|url=http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0073) |titre=Drainage}}, [[Bibliothèque du Congrès|Library of Congress]].</ref>. <gallery mode="nolines" widths="185"> Западен предбалкан -1.jpg|[[Pierres de Belogradtchik]]. Autumn in the Rhodopes.jpg|Vue des [[Rhodopes]]. Kaliakra Arka.jpg|La mer Noire près du cap [[Kaliakra]]. Snow scene at Shipka Pass 2.JPG|[[Mont Chipka]] en hiver. Karandila.jpg|Panorama sur la plaine de Thrace et la ville de [[Sliven]] d’un promontoire du [[Grand Balkan]]. </gallery> === Préservation de l'environnement === {{Article détaillé|Aires protégées de Bulgarie}} Le pays a signé et ratifié le [[protocole de Kyoto]]. En 2010, la Bulgarie a atteint son objectif de réduire ses émissions de {{formule chimique|CO|2}} par 30 % en comparaison avec les niveaux de 1990<ref>{{en}} [http://www.novinite.com/view_news.php?id=106682 Bulgaria Achieves Kyoto Protocol Targets - IWR Report], 11 août 2009</ref>. Malgré ce progrès, les grandes régions urbaines souffrent de la [[pollution de l'air]] gravement causée par des [[usine]]s obsolètes et des centrales électriques à charbon<ref>[http://www.novinite.com/view_news.php?id=117439 Bulgaria's Sofia, Plovdiv Suffer Worst Air Pollution in Europe], novinite.com, {{date-|23 juin 2010}}.</ref>. L'environnement est affecté aussi par l'utilisation de pesticides et la production énorme de métaux lourds à l'époque communiste<ref name="ESI">[http://www.esiweb.org/index.php?lang=en&id=379 Bulgaria's quest to meet the environmental acquis], European Stability Initiative, 10 décembre 2008</ref>. Pour améliorer la situation écologique, le pays a initié quelques programmes pour préserver l'environnement<ref name="ESI" />. Plus de 35 % du territoire de la Bulgarie est couvert par des forêts<ref>[[Organisation des Nations unies|United Nations]], [http://data.un.org/CountryProfile.aspx?crName=Bulgaria#Environment Bulgaria - Environmental Summary], UNData.</ref>. La Bulgarie est condamnée par la cour de justice européenne en 2017 pour « non-respect systématique et persistant, depuis l’année 2007 jusqu’à l’année 2013 incluse au moins des valeurs limites journalières et annuelles applicables aux concentrations de [[particules en suspension]] »<ref>{{Article |langue=fr |titre=La Bulgarie, premier Etat membre de l’UE à être condamné pour sa mauvaise qualité de l’air |périodique=Le Monde |date=2017-04-06 |lire en ligne=https://www.lemonde.fr/planete/article/2017/04/06/la-bulgarie-condamnee-pour-sa-pietre-qualite-de-l-air_5106795_3244.html |consulté le=2019-05-04}}</ref>. La pollution diminue l'espérance de vie des Bulgares de {{nombre|2.5|années}} selon l'[[Organisation mondiale de la santé]]<ref>[https://fr.euronews.com/2019/12/13/la-pollution-a-sofia-en-bulgarie-un-enjeu-sanitaire Bulgarie La pollution à Sofia, un enjeu sanitaire], ''Euronews'', 13/12/2019</ref>. Le [[jour du dépassement]] (date de l’année, calculée par l'ONG américaine Global Footprint Network, à partir de laquelle l’humanité est supposée avoir consommé l’ensemble des ressources que la planète est capable de régénérer en un an) de la Bulgarie<ref group="Note">Le [[jour du dépassement]], calculé par pays, est le jour où le dépassement mondial se produirait si toute la population mondiale consommait comme la population du pays en question.</ref> est le {{date|22 6 2019-}} (pour l'année 2019)<ref>{{Article |langue=fr |auteur1=Frédéric Mouchon |titre=Jour du dépassement : quelles solutions pour la planète ? |périodique=Le Parisien |date=10 mai 2019 |lire en ligne=http://www.leparisien.fr/environnement/jour-du-depassement-quelles-solutions-pour-la-planete-10-05-2019-8069085.php |consulté le=11 mai 2019}}.</ref>{{Pas dans la source|date=14 décembre 2023}}. ==== Réseau européen Natura 2000 ==== Le [[réseau Natura 2000]] rassemble des [[Habitat (écologie)|sites naturels]] ou semi-naturels de l'[[Union européenne]] ayant une grande valeur patrimoniale, par la [[Faune (biologie)|faune]] et la [[flore]] exceptionnelles qu'ils contiennent. [[Fichier:Bulgaria-geographic map-fr.svg|vignette|Carte topographique de la Bulgarie.]] En décembre 2018, la Bulgarie comptait 339 sites dont<ref>{{img}} [https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/figures/natura-2000-birds-and-habitat-directives-9/bulgaria/Natura2000_End2017_Bulgaria.eps.75dpi.png/download Carte des sites Natura 2000 (SIC, ZSC + ZPS) de la Bulgarie, décembre 2017 (haute définition)], [https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/figures/natura-2000-birds-and-habitat-directives-9/bulgaria Source]</ref> : * 119 [[Zone de protection spéciale|zones de protection spéciale (ZPS) pour les oiseaux]] sur une superficie de {{unité|25776|km|2}} ; * 233 [[Zone spéciale de conservation|zones spéciales de conservation (ZSC)]] (dont les [[Site d'importance communautaire|pSIC, SIC]]) pour les habitats et les espèces sur une superficie de {{unité|35740|km|2}} ; * la superficie totale est de {{unité|41048|km|2}}, ce qui représente 34,5 % de la surface terrestre et marine du territoire de la Bulgarie<ref name=":4">{{Lien web |langue=en |titre=Natura 2000 Barometer |url=https://www.eea.europa.eu/data-and-maps/dashboards/natura-2000-barometer |site=European Environment Agency |consulté le=2018-12-21}}</ref>. === Subdivisions === {{Article détaillé|Administration territoriale de la Bulgarie}} [[Fichier:Oblasti de Bulgarie depuis 1999.png|vignette|gauche|Les 28 oblasti de la Bulgarie.]] Depuis 1999, la Bulgarie est subdivisée en 28 [[Oblast (Bulgarie)|oblasti]] (en bulgare : {{Lang|bg|област}} = ''oblast'', au singulier, et {{Lang|bg|области}} = ''oblasti'', au pluriel). Ce terme peut être traduit, au choix, par « région », « district » ou « province ». Chacune des 28 régions porte le nom de la ville qui en est le [[chef-lieu]], et où siège un « gouverneur régional » (en bulgare {{Lang|bg|областен управител}} = oblasten oupravitel), dont le rôle est plus ou moins comparable à celui d'un [[préfet de département]] en [[France]]{{refnec}}. Les gouverneurs régionaux sont nommés par le Conseil des ministres national, prévoyant un État fortement [[Centralisation (histoire)|centralisé]]{{refnec}}. Les municipalités sont dirigées par des maires, qui sont élus pour quatre ans, et par les conseils municipaux, qui sont élus au suffrage direct des organes législatifs. Les juridictions subnationales sont fortement dépendantes du gouvernement central pour le financement<ref>{{en}} Bulgaria Country Study, [[Bibliothèque du Congrès|Library of Congress]]. Provincial and Local government, {{p.|17}}.</ref>. En dehors de cet échelon régional existe un échelon local, celui des « communes » (en bulgare : {{Lang|bg|община}} – ''obchtina'' – au singulier, {{Lang|bg|общини}} – ''obchtini'' – au pluriel), au sein desquelles chaque ville et village conserve une personnalité propre, même si une [[intercommunalité]] semble avoir existé dès le milieu du {{s-|XIX}}. == Climat == {{Section à sourcer|date= avril 2023}} Le climat de la Bulgarie est de type [[climat continental|continental]] et [[climat méditerranéen|méditerranéen]] ([[climat pontique]]). À l'ouest et au nord du pays, le climat est nettement continental, avec des hivers froid et des étés chauds avec des températures comprises entre {{tmp|-3|°C}} et {{tmp|6|°C}} l'[[hiver]] et {{tmp|15|°C}} à {{tmp|27|°C}} l'[[été]]. Sur la côte de la mer Noire au sud-est du pays, c'est l'influence du [[climat méditerranéen]] avec des températures entre {{tmp|0|°C}} et {{tmp|8|°C}} à {{tmp|10|°C}} l'hiver et {{tmp|17|°C}} à {{tmp|30|°C}} l'été. Le centre du pays est sujet à un climat de transition entre l'est et le sud (doux), l'ouest et le nord (plus froid). L'[[ensoleillement]] est élevé, surtout dans le sud et sur la côte au [[printemps]], en [[été]] et jusqu'au début de l'[[automne]]. La [[pluie]] est fréquente en automne mais rare l'été, hormis quelques orages nocturnes. La [[neige]] est fréquente, surtout dans l'intérieur du pays et sur les massifs. == Histoire == {{Article détaillé|Histoire de la Bulgarie}} === Antiquité === [[Fichier:Magura-cave-pictographs.jpg|vignette|[[Art pariétal|Peintures rupestres]] datant de l'[[Épipaléolithique]], dans la [[grotte de Magoura]].]] En [[Ve millénaire av. J.-C.|4600 avant l'ère chrétienne]], une civilisation agricole se développe autour des [[liman]]s voisins de la [[mer Noire]], autour de l'actuelle ville de [[Varna (Bulgarie)|Varna]]. Cette ''culture de Varna'', datant de la fin du [[Âge du cuivre|chalcolithique]], connaît un développement culturel et technologique sans précédent pour l'époque avec d'admirables [[poterie]]s, des [[idole]]s en os et en pierre, des outils de [[cuivre]] et une [[nécropole]] contenant les objets d'or, découverte en 1972 (la plupart des pièces sont en [[électrum]], alliage naturel d'or et d'argent pouvant contenir entre 15 et 40 % d'argent)<ref name="higham">{{en}} Tom Higham, John Chapman, Vladimir Slavchev, Bisserka Gaydarska, Noah Honch, Yordan Yordanov, Branimira Dimitrova, [http://www.articlearchives.com/reports-reviews-sections/chronologies/545649-1.html New perspectives on the Varna cemetery (Bulgaria)], {{date-|1 septembre 2007}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=The Thracian tomb in Kazanluk |url=http://www.digsys.bg/books/cultural_heritage/thracian/thracian-intro.html |éditeur=Digsys.bg |consulté le=2 janvier 2009}}.</ref>. La ville actuelle de [[Solnitsata]] (« saline ») est une des plus anciennes salines d'Europe. [[Fichier:Sofia - Odrysian Wreath from Golyamata Mogila.jpg|vignette|redresse|Une couronne [[Royaume des Odryses|odrysienne]] d'or, [[Musée national d'histoire (Bulgarie)|Musée national d'histoire de Bulgarie]].]] Entre {{formatnum:4600}} et {{unité|4200 ans}} avant notre ère, l'orfèvrerie avait débuté sur les rives de la mer Noire dans ce qui est aujourd'hui l'Est de la Bulgarie et de la Roumanie. Les plus riches tombes renferment des diadèmes et des [[sceptre]]s en or, des haches et des pointes de [[javelot]] à fort taux de [[cuivre]], des parures raffinées, des [[Histoire de la céramique|céramiques]] finement décorées. L'étude des quelque {{nobr|300 sépultures}} de la nécropole de Varna démontre, à l'[[âge du cuivre]], l'existence d'une société fortement hiérarchisée<ref>{{Lien web |titre=Les premiers ors du monde : du mythe de Jason et la Toison d'or au roi Midas |url=https://www.futura-sciences.com/planete/dossiers/geologie-or-magie-alchimistes-686/page/5/ |site=Futura |consulté le=18 juillet 2019}}</ref>. [[Fichier:Bulgaria Bulgaria-0785 - Roman Theatre of Philippopolis (7432772486).jpg|vignette|gauche|[[Théâtre romain de Plovdiv|Architecture romaine]] à [[Plovdiv]].]] Pendant l'[[Antiquité]], la [[Thrace]] doit son nom aux [[Thraces]], peuple de langue [[Langues paléo-balkaniques|paléo-balkanique]], donc [[Langues indo-européennes|indo-européenne]], qui occupait cette région. Leur existence est évoquée par [[Homère]] dans l{{'}}''[[Iliade]]'', au chant X. Ils auraient occupé, pendant l'[[Antiquité]], le territoire de l'actuelle Bulgarie. Ils pratiquaient l'[[orphisme]] et d'autres [[culte à mystères|cultes à mystères]]. Ceux du littoral ainsi que l'élite étaient [[hellénisme|hellénisés]] comme en témoigne l'antique cité d'[[Varna (Bulgarie)|Odessos, aujourd'hui Varna]], fondée autour de [[Années 570 av. J.-C.|570 av. J.-C.]] par des [[Colonisation grecque|colons]] venus de [[Milet]]. Les [[Thraces]] se répartissent en diverses tribus, jusqu'à ce que le roi [[Térès Ier|Térès]] les réunisse, vers 500 avant notre ère, en un [[royaume des Odryses]] qui atteint son apogée sous le règne des rois [[Sitalcès]] et [[Cotys Ier|Cotys {{Ier}}]] (383-359 {{av JC}}). Ce royaume est envahi et annexé par la [[Royaume de Macédoine|Macédoine]] de {{souverain2|Philippe II (roi de Macédoine)}}, le père d'[[Alexandre le Grand|Alexandre]], puis s'émancipe et connaît un renouveau sous [[Seuthès III]] en [[341 av. J.-C.|-341]]. En 46 de notre ère, la [[Thrace]] est définitivement intégrée dans l'[[Empire romain]] qui, petit à petit, [[Thraco-Romains|romanise]] les populations au nord d'une [[Ligne Jireček|ligne nommée Jirecek]] (du nom de l'[[Konstantin Jirecek|historien tchèque]] du {{s-|XIX}} qui l'identifia), tandis qu'au sud de cette ligne, les Thraces étaient hellénisés. === Moyen Âge === À partir du {{s-|VI}} arrivent, le plus souvent pacifiquement, des [[Slaves]] qui s'installent parmi les populations thraces romanisées ou hellénisées. Les Slaves deviennent progressivement majoritaires et s'organisent en petits duchés, les [[Sklavinies]]. La plupart adoptent le [[Christianisme oriental|christianisme]] de [[rite byzantin|rite grec]]. À partir du {{s-|VI}} arrivent les [[Proto-Bulgares]], une confédération [[Tengrisme|tengriste]] de peuples et tribus de la [[steppe pontique]] et du bassin du [[Don (fleuve)|Don]] (où se trouvait la [[Ancienne Grande Bulgarie|Grande Bulgarie originelle]], dont certains sont (proches des actuels [[Tchouvache]]s de l'[[Oural]] et [[Balkars]] du [[Caucase]]), d'autres [[Langues iraniennes|iranophones]] (proches des [[Alains]], et des actuels [[Ossètes]] du [[Caucase]]).Les bulgares finiront par être assimilés au sein d'une population très majoritairement slave dont ils adoptent la langue et, en 864, la religion, mais à laquelle ils donnent le nom de Bulgares. La carte [[génétique]] montre clairement l'origine européenne de la plupart des Bulgares actuels. De cette osmose naît une civilisation originale à laquelle l'on doit, entre autres, les [[alphabet]]s [[Alphabet glagolitique|glagolithique]] et [[Alphabet cyrillique|cyrillique]]<ref>Vladislav Popović, ''La descente des Koutrigours, des Slaves et des Avars vers la mer Égée : le témoignage de l'archéologie'', in ''Comptes-rendus des séances de l'Académie des inscriptions et belles-lettres'', vol. 12, 1978, {{p.|596-648}} sur [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/crai_0065-0536_1978_num_122_3_13511].</ref>. [[Fichier:Balkans 925AD.png|vignette|gauche|La Bulgarie sous le règne de Siméon.]] Au {{s-|VII}}, les Bulgares du Don se séparent en deux fractions : l'une remonte vers le nord, et fonde la [[Bulgarie de la Volga|Bulgarie]] de la [[Volga]] (ultérieurement convertie à l'[[islam]], et assimilée par les Tatars) ; l'autre moitié, menée par le khan [[Asparoukh]], migre vers l'ouest, et fonde en 681 la « [[Premier Empire bulgare (Histoire)|Bulgarie du Danube]] », un vaste état qui s'étendait sur les territoires des actuelles Bulgarie, [[Macédoine du Nord]], [[Serbie]] orientale, [[Royaume de Hongrie orientale|Hongrie orientale]], [[Roumanie]] et [[Moldavie]]. Selon des thèses récentes et bien fondées, telle que celle de l'académicien [[Bojidar Dimitrov]], ce [[premier Empire bulgare (Histoire)|premier État bulgare]] était la continuation directe de l'État de [[Koubrat|Koubrat le Grand]], le père d'[[Asparoukh]]<ref>Runciman, {{p.|26}}.</ref>, dont l'empire s'étendait aussi sur l'actuelle [[Ukraine]]. La Bulgarie danubienne va accroître sa puissance avec chacun des monarques qui vont se succéder. Leur capitale sera [[Pliska]], de 681 à 893. En 717 le khan [[Tervel (khan)|Tervel]] a été surnommé par ses contemporains « le Sauveur de l'Europe<ref>C. de Boor (ed), ''Theophanis chronographia'', vol. 1. Leipzig: Teubner, 1883 (repr. Hildesheim: Olms, 1963), 397, 25–30 (AM 6209)</ref> », après avoir, avec l'armée bulgare, protégé [[Empire byzantin|Byzance]] des assauts arabes. [[Kroum]] (803-814)<ref>Runciman, {{p.|52}}.</ref> institue le premier code de lois bulgare dont on ait connaissance, ce pourrait être un premier exemple en Europe de politique sociale étatique, assurant aux mendiants des subsides, et aux pauvres la protection de l'État, ainsi qu'à tous les Bulgares. En [[864]]<ref>Georgius Monachus continuants, ''Chronicon'', ''Corpus Scriptorum Historiae Byzantinorum'', [[Bonn]], 1828—97</ref>, [[Boris Ier de Bulgarie]] abolit le [[tengrisme]], et embrasse la foi chrétienne orthodoxe. Il fait adopter le [[Vieux-slave|slavon]] alias le vieux bulgare comme langue usuelle et officielle. En restant dans l'influence de Byzance, transmise par Constantin [[Cyrille et Méthode]], les Slaves et Bulgares ont pu évoluer vers une culture d'expression slave<ref>Denis Zakythinos, ''Byzance : état national grec ou multi-national ?'', éd. EKT, Athenes 1981, {{p.|35}}.</ref> qui a d'ailleurs été aussi celle des [[principautés danubiennes]] jusqu'à l'époque [[phanariotes|phanariote]], au {{s-|XVIII}}<ref>Denis Deletant, {{en}} ''Slavonic letters in Moldova, Wallachia & Transylvania from the tenth to the seventeenth centuries'' (« Lettres slavones en Moldavie, Valachie et Transylvanie, du {{sp-|X|au|XVII}} »), Editura Enciclopedică, Bucarest 1991.</ref>. Le [[khan]]at, devenu par conversion [[tsar|tzarat]] de Bulgarie, devient rapidement une dangereuse menace pour l'[[Empire byzantin]]. Il atteint son apogée culturel et sa plus grande extension territoriale sous {{souverain2|Siméon Ier de Bulgarie}}, fils de {{souverain2|Boris Ier de Bulgarie}}, le « Charlemagne bulgare ». En 893, ce dernier crée sa nouvelle capitale : [[Preslav]]. En 913, il sera reconnu par [[Constantinople]] comme « [[tsar]] » (un titre nouveau, déformation de « César », emprunté aux anciens empereurs romains, car avant cette époque, les monarques bulgares se titraient encore comme ''khans''), et en 926 par le Pape de [[Rome]]. Son royaume atteint une extension considérable : de la [[mer Adriatique]] à la [[mer Noire]], et du nord de la Roumanie actuelle à la [[Thessalie]]. Dans ce royaume multi-ethnique cohabitent des [[Grecs]] le long des côtes et dans les villes, organisés en « [[Képhale|céphalies]] (κεφαλίες, кефалии), des [[Slaves]] majoritaires au long des rivières internes, organisés en « [[sklavinies]] » (Σκλαβινίαι, Склавинии), des Albanais (dans l'ouest) et des Thraces latinisés connus dans l'histoire sous le nom de « [[Valaques|Roumains]] » autour des principaux massifs montagneux, des lacs macédoniens et au nord du [[Danube]], organisés en « [[Valachie|valachies]] » (Βλαχίες, Влахии)<ref>Raymond Detrez, {{en}} ''Historical Dictionary of Bulgaria'', 2-nd ed. 2006 {{ISBN|9780810849013}}</ref>{{,}}<ref>Éric Limousin, ''Le Monde byzantin du milieu du {{s-|VIII}} à 1204 : économie et société'', ed. Bréal 2007 {{ISBN|9782749506326}}</ref>{{,}}<ref>Arnold Toynbee, Nevil Forbes et al., {{en}} ''The Balkans : a history of Bulgaria, Serbia, Greece, Rumania, Turkey'', ed. Clarendon Press, Oxford 1916, 407 p.</ref>. Les fastes de la cour bulgare et de l'Église contrastent alors avec le sort misérable des paysans, sous régime [[Féodalisme|féodal]]. Les nombreuses guerres, le poids des impôts et le mécontentement populaire affaiblissent le premier empire bulgare. Au {{s-|X}}, en 969, l'empereur byzantin [[Basile II]] (surnommé « Bulgaroctone » : le « Tueur de Bulgares »), allié à la [[Rus' de Kiev]], attaque la Bulgarie. En 971, il prend [[Preslav]], la capitale, et en 1018 il met fin au premier Tzarat, en réincorporant les anciens territoires de la Bulgarie dans l'Empire romain d'Orient. En [[1180]], la révolte des Bulgares et des [[Valaques]], menée par les frères [[Pierre IV de Bulgarie|Petar]] et [[Ivan Asen Ier|Assen]], va aboutir au [[Second Empire bulgare|Second Empire Bulgare]]<ref>C'est ce qu'affirment unanimes les sources byzantines ([[Georges Cédrène]], [[Anne Comnène]], [[Nicétas Choniatès]] et [[Jean Skylitzès]]) : ces révoltes sont menées successivement par Drãgaș, par Niculitsã Delfinu (Δραγγάς et Νικουλιτζάς Δέλφινου dans ces sources) puis, en 1185, par trois frères [[valaques]] : Asan, Ioanitsã Caloian et Petru Deleanu (Επανάσταση του Πέτρου Δελεάνου dans ces sources, Assen, Ivan [[Kaloyan|Ivan Kaloyan]] ou Jean Kalojan et Petar Delyan dans l'historiographie bulgare moderne) : cf. John V.A. Fine Jr., {{en}} ''The Late Medieval Balkans'', Ann Arbor publ., 1987.</ref>. [[Fichier:Asens Fortress TB 7.jpg|vignette|redresse|La forteresse d'Assen, un avant-poste de la Bulgarie contre l'Empire Latin pendant le règne d'Ivan Assen {{II}}.]] Durant le règne de [[Kaloyan|Jean Kaloyan]] (1197-1207, dit « Joanisse, roi de Blaquie et de Bougrie » par [[Geoffroi de Villehardouin]]<ref>[[Geoffroi de Villehardouin]], chapitres 78 et 79 ; de son côté, [[Robert de Clari]] nomme Ioniţă Caloian : « Jehans di Blakis » tandis que Guillaume de Rubriquis en 1253 nomme le pays : « Valaquie d'Assène ».</ref>) la [[Quatrième croisade]] détruit la puissance byzantine en [[1204]] : [[Constantinople]] devient le siège d'un [[Empire latin de Constantinople|Empire latin d'orient]]. [[Baudouin VI de Hainaut]] qui avait été proclamé empereur à [[Constantinople]] tente de conquérir le royaume, mais Kalojan l'écrasa et le fit prisonnier à [[Edirne|Andrinople]] en avril 1205. La rançon n'étant pas payée, Baudouin mourut en captivité. Kalojan mourut assassiné en 1207 par un mercenaire [[Coumans|couman]] alors qu'il assiégeait [[Thessalonique]] tombée entre les mains des [[Croisé]]s. Plus tard, sous le règne de Ivan Assen {{II}} (1218-1241), le royaume parvint à son apogée. Les arts et la culture connaissent un grand essor, comme en témoignent, entre autres, les fresques du monastère de Boiana près de Sofia, de nombreuses églises, ainsi que le palais de Tarnovo sur la colline de [[Forteresse Tsarevets|Tsarevets]]. À cette époque le royaume possédait l'accès à trois mers : la [[mer Noire]], la [[mer Égée]] et la [[mer Adriatique]]<ref>{{Ref-Settipani-Byzance |passage=282}}.</ref>. Sur le plan économique, Ivan Asen {{II}} encouragea le commerce, accorda des privilèges à la république de [[Dubrovnik]] (vers 1230) et frappa monnaie en or et en bronze. Ivan Assen {{II}} mourut en 1241. Une conjuration de [[boyard]]s assassina son fils mineur ainsi que son frère Mihail Assen. En 1242, les raids [[Invasion mongole de l'Europe|tatars et mongols]] frappèrent durement le royaume des Assénides, au retour de leur grande invasion en Occident, et obligent cet État à payer tribut à la [[Horde d'or]] dirigée par [[Djötchi]]. La dynastie des Assénides régnera encore une quarantaine d'années, avant d'être remplacée par la dynastie des Terter. Bien qu'affaibli par la [[Tatars|domination tatare]], le royaume connaîtra une dernière période brillante sous le long règne (1331-1371) de tsar [[Ivan Aleksandre Asen]]. La première période de son règne (1331-1364) est une réussite avec la reconquête des territoires qui avaient été perdus en Thrace, le long de la mer Noire et dans les [[Rhodopes]]. La seconde période (1365-1371) est marquée par les défaites contre [[Amédée VI de Savoie]] qui se dirige vers la Mer Noire (1366-1367), contre le [[Royaume de Hongrie]] qui envahit la région de [[Vidin]] (1365-1369). Le royaume est partagé entre les fils d'Ivan Alexandre, l'un ayant le royaume de [[Vidin]], l'autre le royaume de [[Veliko Tarnovo|Tărnovo]], alors que le [[despotat de Dobroudja]] était devenu indépendant au fil du règne d'Ivan Alexandre. Trop faibles pour opposer une résistance réelle, les deux royaumes de [[Veliko Tarnovo|Tarnovo]] (1393) et de [[Vidin]] (1396) allaient tomber l'un après l'autre sous la domination de l'[[Empire ottoman]] à la fin du {{s-|XIV}}. === Période ottomane === [[Fichier:Battle of Varna 1444.PNG|thumb|250px|La [[Bataille de Varna]] en 1444 était la culmination de la dernière Croisade contre la conquête ottomane de Bulgarie.]] La Bulgarie est entièrement conquise en [[1396]]. La position géographique de la Bulgarie, l'importance relative de sa population ainsi que le peu d'intérêt que lui portaient les puissances occidentales en ont fait une province de l'Empire ottoman pendant près de cinq siècles, de 1396 à 1878. La Bulgarie, annexée à l'Empire ottoman, n'est alors qu'une province administrée par les sultans de [[Constantinople]] sous la tutelle religieuse du [[Patriarcat œcuménique de Constantinople|patriarcat de Constantinople]]. Le pays perd son indépendance mais aussi son nom et sa capitale : les Ottomans n'emploient que le mot ''[[Roumélie]]'' pour désigner l'ensemble de leurs possessions balkaniques (en turc ''Rumeli'' signifiait « pays des [Gréco]orthodoxes », le terme {{Citation|Romiós}} (> ''gr.'' Ρωμιός > ''gr. class.''Ῥωμαῖος) étant devenu progressivement depuis la survie de l'Empire Romain exclusivement en Orient (celui dont la capitale était transférée de Rome à Byzance /renommé Constantinople, /=Istanbul ''de nos jours''/) l'ethnonyme de tous les sujets de l'Empire et l'administration ottomane ne distinguait pas la population que sur le principe confessionnel, c'est-à-dire les Bulgares étaient égalés aux Grecs et les autres nationalités chrétiennes orthodoxes d'Orient<ref>{{Ouvrage |langue=grec moderne |auteur1=Μπαμπινιώτης Γεώργιος |titre=Λεξικό της Νέας Ελληνικής γλώσσας |éditeur=Κέντρο Λεξικολογίας |lieu=Αθήνα Athènes |année=1998 |pages totales=2064 |passage=pages 1576-1577 |isbn=960-86-1900-9}}.</ref>). Un [[Féodalité|système féodal]] strict y fut établi, afin de contrôler de près cette région proche de [[Constantinople]] et donc stratégiquement essentielle. Les Bulgares n'étaient pas juridiquement égaux avec les musulmans ottomans et devaient payer des impôts beaucoup plus élevés ([[dhimmi]]tude)<ref>{{en}} Crampton, R.J. ''Bulgaria 1878–1918'', {{p.|2}}. East European Monographs, 1983. {{ISBN|0-88033-029-5}}.</ref>. [[Mosquée]]s et [[minaret]]s se multiplient au fil de la colonisation ottomane et de l'islamisation d'une partie des Slaves ([[Pomaks|Pomaques]]). Sur les côtes, les [[Grecs]] demeurent à [[Nessebar (ville)|Nessebar]], [[Obzor]] et [[Varna (Bulgarie)|Varna]]. Quelques églises sont rasées<ref>Selon l'expression consacrée, à cette période les églises ne devaient pas dépasser la hauteur d'« ''un Turc sur son cheval'' »</ref> et c'est autour de la religion chrétienne, dans les montagnes, que la résistance<ref>La légende des combattants de la liberté, les [[haïdouk (brigand)|haïdouk]]s, est encore louée dans les chansons populaires bulgares</ref> s'organise, le plus souvent grâce aux [[monastère]]s qui vivaient repliés sur eux-mêmes pour éviter les représailles, mais qui entretenaient le culte de la nation bulgare. La période ottomane permet aussi l'accès à l'indépendance de l'Église Bulgare. Échappant à la tutelle du [[Patriarcat œcuménique de Constantinople]], dominé par les Grecs, les religieux orthodoxes bulgares instaurent l'[[exarchat]] Bulgare en 1870 avec le consentement de la [[Sublime Porte]] et sous les pressions russes. Vers la deuxième moitié du {{s-|XVIII}}, avec le développement de l'économie et le commerce et le déclin de la force militaire turco-ottomane, une nouvelle génération de Bulgares surgit. Les plus éminents personnages de cette véritable Renaissance tardive {{Citation|à la bulgare}} sont le moine [[Païssii de Hilendar]], [[Petar Beron]], [[Kolyo Ficheto]] (le plus grand architecte de l'époque), [[Georgi Sava Rakovski|Georgi Rakovski]], le poète [[Khristo Botev]] (tué en 1876), [[Georgi Benkovski]], [[Liuben Karavelov]] et [[Stefan Stambolov]]. Isolés dans leurs montagnes, les monastères deviennent de vrais foyers de résistance contre les Ottomans. De nombreux nationalistes y trouveront refuge. Parmi eux, le plus célèbre des héros révolutionnaires, [[Vasil Levski]], sera pendu à Sofia. [[Fichier:Пиотровский. батакская резня. 1889 год.jpeg|vignette|[[Massacre de Batak|Massacre de Bulgares]] dans la ville de [[Batak (Bulgarie)|Batak]] par des troupes irrégulières de l’[[Empire ottoman]] en 1876 au début de l’[[Insurrection bulgare d'avril 1876|insurrection d’avril]].]] La domination ottomane ne prend effectivement fin qu'à la suite de l'[[Insurrection bulgare d'avril 1876|insurrection d'avril 1876]], qui entraîne la [[Guerre russo-turque de 1877-1878|guerre russo-turque de 1877]] et le [[traité de San Stefano]] du {{date-|3|mars|1878}}, par lequel la Bulgarie acquiert une indépendance relative en tant que [[Principauté de Bulgarie|principauté autonome]]. === Restauration de l'État bulgare === {{Article détaillé|Royaume de Bulgarie}} La création de ce grand État slave dans les [[Balkans]] et le renforcement de l’influence russe dans la région provoquent le bouleversement des intérêts politico-stratégiques des Grandes Puissances. Aussi, devant leurs protestations, le tsar [[Alexandre II (empereur de Russie)|Alexandre {{II}}]] accepte la réunion du [[Congrès de Berlin]] en 1878. Ce dernier se clôt par le [[Traité de Berlin (1878)|Traité de Berlin]] qui supprime la Bulgarie ethnique du [[traité de San Stefano]] qui faisait suite au [[Guerre russo-turque de 1877-1878|conflit russo-ottoman]], et divise en deux la nouvelle [[Principauté de Bulgarie|principauté bulgare]]. Ces nouvelles frontières refusent aux Bulgares l'unité réclamée par les nationalistes. Plusieurs conflits régionaux démarrent. En 1879, la Bulgarie se dote de la « Constitution de Tarnovo » instaurant une [[monarchie constitutionnelle]] où le souverain ([[Knèze]]) possède certaines prérogatives d'intervention définies dans la constitution. Le pouvoir législatif relève de l’[[Assemblée nationale (Bulgarie)|Assemblée nationale]]. Le même jour le prince germanophone [[Alexandre Ier de Bulgarie|Alexandre de Battenberg]] (1879-1886) est élu chef de la principauté par l’[[Assemblée constituante]]. Mais le prince entre rapidement en conflit avec les [[Libéralisme politique|libéraux]] alors au pouvoir et parvient grâce à un [[coup d'État]], en 1881, à suspendre la constitution et à s’octroyer les pleins pouvoirs. En 1883, le prince rétablit le régime constitutionnel. En septembre 1885, un soulèvement permet aux Bulgares d’unir enfin la principauté de Bulgarie et la [[Roumélie orientale]] en un seul État. Un mois plus tard, la [[Guerre serbo-bulgare|Serbie tente vainement d’envahir la Bulgarie]]. [[Fichier:Le Petit Journal Balkan Crisis (1908).jpg|vignette|redresse|La proclamation de l’indépendance bulgare et la [[Crise bosniaque]] : la Bulgarie tirée par le [[Ferdinand Ier (roi des Bulgares)|roi Ferdinand]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Fichier:Le Petit Journal Balkan Crisis (1908).jpg — Wikipédia |url=https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Le_Petit_Journal_Balkan_Crisis_(1908).jpg |site=commons.wikimedia.org |consulté le=2022-12-20}}</ref> (qui se couronne tsar des Bulgares en 1908) et la Bosnie tirée par l’empereur d’[[Autriche-Hongrie]] [[François-Joseph Ier|François-Joseph]] se séparent de l'[[Empire ottoman]] alors que le sultan [[Abdülhamid II]] regarde furieux, se demandant ce qu’il va lui rester.]] À partir de 1903, le prince [[Ferdinand Ier (roi des Bulgares)|Ferdinand de Saxe-Cobourg-Gotha]] (1887-1918) fait valoir ses prérogatives constitutionnelles en ayant lui-même le dernier mot lorsqu'il s'agit de désigner des premiers ministres. Cela conduit certains à parler d'un régime princier censé personnel. Continuant de se moderniser, la Bulgarie devient même une puissance militaire dans la région des [[Balkans]], appelée « la [[Prusse]] des Balkans »<ref>{{Ouvrage |langue=en |prénom1=Emile Joseph |nom1=Dillon |titre=The Inside Story of the Peace Conference |éditeur=Harper |lieu=New York |année=1920 |mois=février |année première édition=1920 |lire en ligne=http://www.mirrorservice.org/sites/ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/1/4/4/7/14477/14477-h/14477-h.htm |consulté le=15 juin 2009 |titre chapitre=XV}}{{Citation bloc|The territorial changes which the Prussia of the Balkans was condemned to undergo are neither very considerable nor unjust.}}</ref>{{,}}<ref>{{bg}}Балабанов, А. ''И аз на тоя свят. Спомени от разни времена.'' С., 1983, {{p.|72}}, 361</ref>. Néanmoins, ce n’est qu’en 1908 que le prince proclame l’indépendance de la Bulgarie, profitant de la prise du pouvoir par le parti [[Jeunes-Turcs]] à [[Constantinople]]. Il s'octroie le titre de [[tsar]]. Le pays est profondément impliqué en 1912 et 1913 dans les [[guerres balkaniques]], série de conflits avec ses voisins. Pendant la [[première guerre balkanique]], la Bulgarie conduit la [[Ligue balkanique]] contre l'Empire ottoman et a vaincu, mais une querelle relative au contrôle de [[Macédoine (région)|Macédoine]] provoque une seconde guerre entre les pays de la Ligue. La Bulgarie, attaquée simultanément par ses voisins, a perdu face aux armées de l'[[Empire ottoman]], la [[Serbie]], la [[Grèce]] et la [[Roumanie]]. Cette perte a conduit à une « catastrophe nationale », avec la perte de territoires et une crise économique. Pendant les deux [[guerre mondiale|guerres mondiales]], la Bulgarie se retrouve dans le camp des perdants. La perte de la [[Première Guerre mondiale]] provoque ''la seconde catastrophe nationale'' et dénote l'échec des efforts pour réunir tous les Bulgares dans un [[État-nation]]. Une période d'instabilité politique a suivi. Le [[coup d'État bulgare de 1923|coup d'État du 9 juin 1923]] supprime l'ancien gouvernement agrarien et installe un régime [[fascisme|pro-fasciste]] d'[[Alexandre Tsankov]]. En septembre la même année, une [[insurrection du 23 septembre 1923|insurrection ouvrière]] visant à renverser le gouvernement de Tsankov a échoué. Pendant l'entre-deux guerres et en prenant exemple sur l'[[Troisième Reich|Allemagne nazie]], le tsar {{souverain2|Boris III}} contourne une à une les clauses du [[Traité de Neuilly]], de façon indirecte tout d'abord, puis ouvertement à partir des années 1930. C'est ainsi qu'il parvient à fonder à nouveau une armée de l'air dès 1935. Dans le même temps, il soumet la Bulgarie à un régime fortement autoritaire. En 1935, le tsar Boris {{III}} installe une dictature personnelle pour éviter la crise politique<ref>{{en}} [http://memory.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0048) Crises of the 1930s]. ''In 1935, however, Tsar Boris III became an active political force in Bulgaria for the first time. Disillusioned by the results of the 1934 coup, Boris took action to regain his power, which the new regime had also curtailed. Boris used military and civilian factions alarmed by the new authoritarianism to maneuver the Zveno group out of power and declare a royal dictatorship.''</ref>. La Bulgarie continuera néanmoins à renforcer son armée à la fin des années 1930. Le 7 septembre 1940, l'Allemagne aide la Bulgarie à se faire restituer la [[Dobroudja du Sud]] par la Roumanie ([[Accords de Craiova|traité de Craiova]]). Cette aide allemande avait comme but certain de voir la Bulgarie se ranger du côté des pays de l'Axe, ce qui fut fait le {{1er}} mars 1941 lorsque le tsar Boris {{III}} signa le [[pacte tripartite]]. La Bulgarie entra en guerre aux côtés de l'[[Allemagne]] contre la [[Yougoslavie]] et la [[Grèce]] ([[Bataille de Grèce|opération Maritsa]]), ce qui lui permit de récupérer également la [[Macédoine (région)|Macédoine]] et le débouché sur la [[mer Égée]]. À la suite du décès du tsar Boris {{III}} le 28 août 1943, les alliés tentèrent de faire pression sur le jeu des alliances bulgares en bombardant directement la Bulgarie. Malgré une position de neutralité préservée durant toute la guerre vis-à-vis de l'Union soviétique, l'Armée rouge approche de la frontière bulgare puis déclare la guerre à la Bulgarie le 5 septembre 1944. C'est la « guerre d'un jour », car le lendemain, [[Coup d'État de 1944 en Bulgarie|une insurrection]] menée par la coalition du [[Front patriotique (Bulgarie)|Front de la Patrie]] (communistes bulgares et [[Zveno]]) renverse le gouvernement et instaure un régime favorable à l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]]. ==== Sort des juifs bulgares ==== [[Fichier: Gan Haam Habulgari.JPG|vignette|redresse|Monument en l’honneur de la nation bulgare et du sauvetage des juifs bulgares qui se trouve à [[Jaffa]], [[Israël]].]] En {{date-|mars 1943}}, un vaste mouvement d'opinion, en Bulgarie et des figures comme [[Dimitar Pechev]] convainquent le tsar Boris {{III}} de refuser de livrer les juifs nationaux aux [[Nazisme|nazis]] malgré la présence de la [[Wehrmacht]] sur le sol de son allié. Seuls les {{Unité|11 343}} [[Romaniotes|juifs grecs]] (des [[Occupation de la Grèce pendant la Seconde Guerre mondiale|territoires de l'Égée pris à la Grèce]]) et {{Unité|8000}} juifs bulgares sont sacrifiés<ref>{{Lien web |titre=Mémorial de la Shoah. |url=http://www.memorialdelashoah.org/index.php/fr/programme-des-activites/colloques/la-shoah-en-europe-du-sud-est-les-juifs-en-bulgarie-et-dans-les-terres-sous-administration-bulgare-1941-1944 |site=memorialdelashoah.org |consulté le=18 juillet 2019|brisé le = 2024-02-25}}</ref> ; le reste de la communauté juive de Bulgarie vivant à l'intérieur des frontières définies par le [[traité de Neuilly]] échappe à la déportation<ref>[http://www.editions-harmattan.fr/auteurs/article_pop.asp?no=2474&no_artiste=1235 Olivier Maurel, ''Comment la communauté juive de Bulgarie fut sauvée du génocide'', L'Harmattan, Paris 2005.]</ref>. Les juifs de [[Thrace]] et de [[Macédoine (région)|Macédoine]], territoires « libérés par l’armée bulgare » en 1941, sont déportés en 1943<ref name="JTM1">{{Lien web |auteur1=Marc-André Charguéraud |titre=La Bulgarie a sauvé tous ses Juifs ! 1940-1944 Une réalité ou une idée reçue ? |url=http://sefarad.org/la-bulgarie-a-sauve-tous-ses-juifs |date=2 janvier 2012}}.</ref>. === État communiste === Après la [[Seconde Guerre mondiale]], la Bulgarie entre dans la sphère d'influence de l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]] (avec l'entrée de l'[[armée rouge]] le {{date-|8|septembre|1944}}) et devient elle-même en 1946 une « [[démocratie populaire]] » incluse dans le [[bloc de l'Est]] et [[État communiste|gouvernée de manière dictatoriale]] : la [[république populaire de Bulgarie]]. Dans les premières années du régime stalinien, l’agriculture est collectivisée et une campagne d’industrialisation massive est lancée. La Bulgarie adopte une [[économie planifiée]], similaire à celle des autres États communistes d'Europe de l'Est. De 1950 à 1956 [[Valko Tchervenkov]] démantèle les derniers vestiges de l'activité économique privée. En 1947, lorsque la collectivisation a commencé, la Bulgarie était un État essentiellement agraire, avec environ 80 % de sa population vivant dans des zones rurales. La vie dans les campagnes est radicalement modifiée : électricité, asphaltage des routes, petits ateliers pour le travail féminin, santé, éducation<ref>{{article|auteur= Bernard Lory|titre= Le tour de Bulgarie|périodique= Outre-Terre|année= 2004|lire en ligne= https://www.cairn.info/revue-outre-terre1-2004-2-page-301.htm}}</ref>. Les méthodes de gouvernement de Valko Tchervenkov sont également inspirées de celles de Staline : celui-ci effectue des purges politiques, impose un culte de la personnalité et applique une censure stricte et une politique isolationniste (les relations avec les États-Unis sont provisoirement rompues en 1950)<ref>[http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0110) Postwar Economic Policy], Library of Congress.</ref>{{,}}<ref>[http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0056) The Dimitrov Constitution], Library of Congress</ref>. Ainsi, avec la mort de Staline en 1953 et la [[déstalinisation]], Tchervenkov est écarté du pouvoir, [[Todor Jivkov]] devient premier secrétaire du [[parti communiste bulgare]] (PCB) en 1954, puis président en 1962. L'ambitieux programme industriel de Tchervenkov est revu à la baisse, l'agriculture redevient prioritaire et les coupons de rationnement disparaissent. S'ouvre alors une ère de plus de trente-cinq ans de domination d'un seul homme qui ne sera chassé du pouvoir qu'en 1989, à l'âge de {{nobr|78 ans}}<ref>[http://sofiaecho.com/2003/04/03/634206_todor-zhivkov-the-longest-serving-authoritarian Todor Zhivkov - The longest serving authoritarian], ''[[The Sofia Echo]]'', 3 avril 2003</ref>. Mais le régime autocratique de Jivkov est aussi une ère de stabilité politique et économique sans équivalent dans le [[bloc de l'Est]]<ref>[http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0063) Bulgarie - L'ère Jivkov], Library of Congress, 1992</ref>. Au milieu des années 1950, le niveau de vie avait dépassé celui d'avant-guerre : les salaires réels ont augmenté de 75 %, la consommation alimentaire a nettement augmenté, les installations médicales et les médecins sont devenus accessibles à l'ensemble de la population et, en 1957, les travailleurs des fermes collectives bénéficièrent du premier système de retraite et de protection sociale agricole d'Europe de l'Est<ref>[http://www.country-data.com/cgi-bin/query/r-1890.html Domestic Policy and Its Results], Library of Congress</ref>. Dans les années 1980, un certain nombre de problèmes politiques (vieillissement de la [[nomenklatura]]), économiques (inflation due à l'[[économie souterraine|économie parallèle]]) et sociales (la [[Processus de régénération|question turque]]) déstabilisent le régime<ref>[http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0102) Chapter 3. The Economy], Library of Congress.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/bulgaria/bg_appen.html#table12|titre=Average Annual Growth Rate of Net Material Product by Five-Year Plan, 1949-88|éditeur=[[Library of Congress Country Studies]]|date=1992|consulté le=24 septembre 2012}}</ref> L'URSS a une telle confiance dans le [[République populaire de Bulgarie|régime communiste bulgare]], qu'à l'exception des deux petites [[Pacte de Varsovie|stations d'écoute et de surveillance aérienne et navale]] des caps [[Kaliakra]] et {{lien|Maslen nos}}, l'[[Armée rouge]] n'entretient aucune troupe sur le sol de la Bulgarie, tout en lui livrant son [[pétrole]] à des tarifs préférentiels en échange de produits agricoles et de l'industrie légère. Les relations avec Moscou sont tellement proches qu'il fut envisagé jusque vers la fin des années 1960 que la Bulgarie devienne la seizième [[République socialiste soviétique|république soviétique]]<ref>{{article|auteur= Bernard Lory|titre= Le tour de Bulgarie|périodique= Outre-Terre|année= 2004|numéro= 7|passage= 301-317|lire en ligne= https://www.cairn.info/revue-outre-terre1-2004-2-page-301.htm}}</ref>. Au début de l'année 1989, dans certaines régions à forte population d'origine turque, de graves affrontements ont eu lieu et ont fait des victimes, à la suite desquels le président du conseil d'État bulgare, Todor Jivkov, s'est adressé à la population pour encourager les Turcs bulgares à s'installer en Turquie<ref>{{lien web|langue=en-GB |prénom=Deutsche |nom=Welle (www.dw.com) |titre=Recalling the fate of Bulgaria's Turkish minority {{!}} DW {{!}} 24.12.2014 |url=https://www.dw.com/en/recalling-the-fate-of-bulgarias-turkish-minority/a-18149416 |site=DW.COM |consulté le=2021-04-18}}</ref>. Peu après son discours, la frontière avec la Turquie a été ouverte le 29 mai 1989 exclusivement pour les Turcs et les musulmans du pays et plus de 360 000 personnes ont quitté la Bulgarie communiste pour la Turquie entre le 30 mai 1989 et le 22 août 1989<ref>{{lien web|auteur=Clyde Haberman |titre=Flow of Turks Leaving Bulgaria Swells to Hundreds of Thousands |url=https://www.nytimes.com/1989/08/15/world/flow-of-turks-leaving-bulgaria-swells-to-hundreds-of-thousands.html |site=The New York Times |date=15 August 1989 |consulté le=12 juin 2020}}</ref>{{,}}<ref>[[Tomasz Kamusella]]. 2018. ''Ethnic Cleansing During the Cold War: The Forgoten 1989 Expulsion of Turks from Communist Bulgaria'' (Ser: Routledge Studies in Modern European History). London: Routledge, 328pp. {{ISBN|9781138480520}}</ref> La Turquie a finalement fermé la frontière pour empêcher une nouvelle immigration de Turcs bulgares. Face aux difficultés d'installation en Turquie, 40 000 Turcs et Musulmans sont retournés en Bulgarie dans les trois premiers mois suivant leur arrivée. Ce processus s'est poursuivi et, à la fin de 1990, environ 150 000 personnes étaient rentrées en Bulgarie<ref>{{lien web|titre=Защо българските турци се завръщат в началото на 90-те години на ХХ в. |url=https://www.marginalia.bg/aktsent/zashto-balgarskite-turtsi-se-zavrashtat-v-nachaloto-na-90-te-godini-na-hh-v}}</ref> Le pays s'oriente vers la technologie de pointe, secteur qui représente 14 % de son PIB entre 1985 et 1990. Ses usines produisent des processeurs, des disques durs, des lecteurs de disquettes et des robots industriels<ref>{{Lien web |langue=en |titre=How communist Bulgaria became a leader in tech and sci-fi {{!}} Aeon Essays |url=https://aeon.co/essays/how-communist-bulgaria-became-a-leader-in-tech-and-sci-fi |site=Aeon |date=26 avril 2018 }}</ref>. Les premières remises en question de l'économie « socialiste » planifiée en Bulgarie et de son alignement sur l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|URSS]] apparurent bien avant la [[perestroïka]] : en 1984, la décision des Russes d'appliquer les tarifs internationaux à leur pétrole, conjuguée à une forte sécheresse qui eut pour résultat de faire baisser le niveau des cours d'eau alimentant les barrages hydroélectriques, suscitent un fort mécontentement. Mais c'est la [[Écologie|situation écologique]] désastreuse<ref>Une importante pollution au [[chlore]] dans la région de [[Roussé|Ruse]], et provenant d'une usine roumaine située à Georgiu, fut à l'origine de manifestations organisées par les mouvements écologistes</ref> du pays qui déclenche les premières protestations ouvertes et la formation de groupes dissidents comme le ''club pour le soutien de la perestroïka et de la glasnost'' puis, en 1989, ''Podkrepa'' et ''Ekoglasnost''. Les mouvements de protestation entraînent la chute de Jivkov le 10 novembre 1989<ref>Le lendemain de la chute du mur de Berlin</ref> ainsi que l'unification de tous les groupes dissidents et libéraux au sein du SDS ([[Union des forces démocratiques (Bulgarie)|Union des forces démocratiques]]) alors qu'un grand enthousiasme s'empare du pays. La domination du parti communiste s'achève en 1990, quand ont lieu les premières élections multipartites. [[Fichier:Tratado de Lisboa 13 12 2007 (081).jpg|vignette|La Bulgarie a signé le [[Traité de Lisbonne]] en 2007.]] === Époque contemporaine === {{Article détaillé|Adhésion de la Bulgarie à l'Union européenne}} [[Fichier:Bulgarian protests - 17 July 2020.jpg|vignette|[[Manifestations de 2020-2021 en Bulgarie|Manifestation le 17 juillet 2020]] devant l’annexe de l’[[Assemblée nationale (Bulgarie)|Assemblée nationale]].]] Après la [[chute des régimes communistes en Europe]] et l’ouverture du [[rideau de fer]], l’intégration de la Bulgarie au monde démocratique a été plus longue que pour d’autres pays du [[pacte de Varsovie]]. L’instauration d’un [[Parlement|régime parlementaire]] fort par la nouvelle constitution a eu pour effet une forte instabilité gouvernementale : sept gouvernements se sont succédé en sept ans entre 1991 et 1997. Une coalition de droite, dominée par le [[Union des forces démocratiques (Bulgarie)|SDS]], arriva au pouvoir en 1997. Ces années de [[Post-communisme|transition]] ont apporté l’expérience de l’[[alternance politique]] mais surtout l’enracinement croissant de l’[[État de droit]], malgré des lacunes importantes, essentiellement dues à la [[corruption]] et à la puissance économique des [[mafia]]s héritées du [[État communiste|régime communiste]], dans lequel leur efficacité était supérieure à celle des services de l’État et [[Économie souterraine|s’y substituait]]. En décembre 2000, la levée de l’obligation de [[visa (document)|visa]] pour les Bulgares souhaitant voyager dans les pays de l’[[Union européenne]] a représenté un premier pas concret vers son intégration. La crise du [[Kosovo]], au cours de laquelle la Bulgarie a joué un grand rôle dans l’accueil et le transit des troupes de l’[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]], a marqué un tournant dans les relations politiques entre les alliés occidentaux et [[Sofia]], même si l’opinion bulgare était spontanément portée à une certaine solidarité avec les [[Serbie|Serbes]], eux aussi [[Langues slaves méridionales|slaves]] et [[Christianisme orthodoxe|orthodoxes]]. La stabilisation économique et politique du pays est désormais possible. La Bulgarie a rejoint l’[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] en 2004 et l’[[Union européenne]] en janvier 2007, mais en septembre 2012 elle renonce à son projet d’entrer dans la [[zone euro]]. Le 8 décembre 2022, les ministres européens de l'Intérieur approuvent l'adhésion de la [[Croatie]] à l’[[espace Schengen]] et rejettent les demandes de la [[Roumanie]] et de la Bulgarie, l’Autriche ayant mis son veto à cet élargissement<ref>[https://www.lefigaro.fr/international/schengen-feu-vert-a-l-entree-de-la-croatie-rejet-des-demandes-de-la-roumanie-et-de-la-bulgarie-20221208 Schengen : feu vert à l'entrée de la Croatie, rejet des demandes de la Roumanie et de la Bulgarie], lefigaro.fr, 8 décembre 2022</ref>{{,}}<ref>[https://www.sudouest.fr/international/europe/croatie-bulgarie-et-roumanie-vont-ils-integrer-l-espace-schengen-verdict-ce-jeudi-13296164.php Espace Schengen : la Bulgarie, la Roumanie et la Croatie attendent le feu vert, ou non], sudouest.fr, 8 décembre 2022</ref>. Les [[Pays-Bas]] avaient émis des réserves sur la Bulgarie, mettant en cause la corruption dans ce pays. L'Autriche, qui fait face à un afflux de demandeurs d'asile, est opposée à la levée des contrôles aux frontières avec la Roumanie et de la Bulgarie, estimant qu'elle accentuerait la hausse des arrivées de migrants<ref>[https://www.lefigaro.fr/international/elargissement-de-schengen-verdict-attendu-pour-croatie-bulgarie-et-roumanie-20221208 Élargissement de Schengen: verdict attendu ce jeudi pour la Croatie, la Bulgarie et la Roumanie], lefigaro.fr, 8 décembre 2022</ref>. == Politique == {{Double image|right|Rumen Radev official portrait (cropped).jpg|114|Dimitar Glavchev (46NS).png|120|[[Président de la république de Bulgarie|Président de la République]]<br>[[Roumen Radev]].|[[Premier ministre de Bulgarie|Premier ministre]]<br>[[Dimitar Glavtchev]].}} {{Article détaillé|Politique en Bulgarie}} La Constitution date de juillet 1991. Elle instaure une [[république]] [[multipartisme|multipartite]] à [[régime parlementaire]], où le [[président de la république de Bulgarie]] est [[chef d'État]] et le [[Premier ministre de Bulgarie|Premier ministre]] [[chef du gouvernement]]. Le [[pouvoir exécutif]] est exercé par le gouvernement tandis que le [[pouvoir législatif]] est partagé entre le gouvernement et l'Assemblée nationale. Le [[pouvoir judiciaire]] est indépendant des deux premiers. === Présidence de la République === {{article détaillé|Président de la république de Bulgarie}} Le président de la république de Bulgarie est élu au suffrage direct pour un mandat de cinq ans, renouvelable une fois. Il est le [[Chef d'État|chef de l'État]] et le commandant en chef des forces armées. Il est également à la tête du Conseil consultatif pour la sécurité nationale. Il peut s'opposer en premier ressort à la promulgation d'une loi. Pour contourner ce veto, le parlement vote à nouveau le texte. Il nomme le Premier ministre. L'actuel président de la République est [[Roumen Radev]]<ref>{{Article |langue=français |auteur1=Patrick Edery |titre=Après Trump, Poutine s’offre un nouvel ami : « Radev le général rouge » |périodique=La Croix |date=15/11/2016 |lire en ligne=https://www.la-croix.com/Debats/Forum-et-debats/Apres-Trump-Poutine-soffre-nouvel-Radev-general-rouge-Patrick-Edery-2016-11-15-1200803231}}</ref>. Le président de la république de Bulgarie est assisté dans ses fonctions par un vice-président de la République élu simultanément sur le même bulletin que lui. === Assemblée nationale === [[Fichier:Sofia winter (National Assembly) - panoramio.jpg|vignette|Le [[Assemblée nationale (Bulgarie)|Parlement bulgare]].]] Le [[pouvoir législatif]] en Bulgarie est [[monocamérisme|monocaméral]], il ne comprend donc qu'une seule chambre, l'[[Assemblée nationale (Bulgarie)|Assemblée nationale]] (''Narodno Sabranie''), constituée de {{nobr|240 députés}} élus au suffrage universel direct pour une durée de quatre ans. Les électeurs votent pour un candidat ainsi que pour un parti politique ou pour une liste de coalition dans chacune des vingt-huit divisions administratives du pays. Un parti ou une coalition doit obtenir au minimum 4 % des suffrages pour obtenir des députés. Le Parlement vote les lois et le budget, prend les décisions relatives à : l'organisation des élections présidentielles ; la nomination et de la révocation du Premier ministre et des autres membres du gouvernement ; la déclaration de guerre, au déploiement de troupes armées hors de la Bulgarie ; la ratification des accords et des traités internationaux. La Constitution institue également une Cour constitutionnelle chargée de contrôler la constitutionnalité des lois ainsi que celle des traités internationaux. Elle peut être saisie par le président de la République, le Premier ministre, l'Assemblée nationale et par la Cour suprême de cassation et par la cour suprême administrative (il n'y a pas de recours direct des citoyens devant la Cour constitutionnelle). === Élections === [[Fichier:BG Parliamentary 2009 pie EN.png|vignette|gauche|Résultats des élections parlementaires de 2009.]] Lors des élections législatives du {{date-|25 juin 2005}}, le [[Parti socialiste bulgare]] de [[Sergueï Stanichev]] est arrivé en tête des suffrages avec 30 % des voix devant le [[Mouvement national pour la stabilité et le progrès|Mouvement national Siméon {{II}}]] du Premier ministre [[Siméon II|Simeon Sakskoburggotski]] (l'ex-roi Siméon II), le parti de la minorité turque (le [[Mouvement des droits et des libertés]]) et le parti nationaliste [[Union nationale Attaque|Ataka]] (Attaque)<ref name="législatives2005">{{Lien web |format=pdf |auteur1=Nadège Ragaru |titre=Bulgarie : des élections législatives indécises |url=http://www.ceri-sciencespo.com/archive/sept05/artnr.pdf |site=ceri-sciencespo.com |date=octobre 2005 |consulté le=29 décembre 2010}}.</ref>. Le {{date-|16 août 2005}}, après une première tentative avortée de formation de coalition, le nouveau gouvernement proposé par [[Sergueï Stanichev]] est accepté par le Parlement par {{nobr|169 voix}} pour et {{nobr|67 contre}}. C'est un gouvernement de coalition avec les deux partis arrivés en deuxième et troisième positions aux élections législatives deux mois auparavant, dirigés respectivement par Simeon Sakskoburggotski et par Ahmed Dogan. Le dimanche {{date-|20 mai 2007}}, les Bulgares ont élu les dix-huit [[député européen|députés européens]] pour la première fois au suffrage universel direct. La participation a été très faible (28,6 %), manifestant le désintérêt des Bulgares pour les affaires européennes. De plus, discrédité par de nombreuses affaires de [[corruption]], le [[Parti socialiste bulgare]] est en net recul : le nouveau parti de centre-droit [[Citoyens pour le développement européen de la Bulgarie]] (GERB), dirigé par le maire de [[Sofia]], [[Boïko Borissov]], arrive ainsi en tête avec 21,69 % des voix, et obtient cinq sièges. Ont également obtenus cinq sièges : le Parti socialiste bulgare (21,41 %) et le [[Mouvement des droits et des libertés]] des turcophones (20,26 %). Le parti nationaliste Ataka se voit attribuer deux sièges (14,22 % des voix) tandis que le dernier siège revient au [[Mouvement national pour la stabilité et le progrès]] (6,26 %), parti centriste héritier du Mouvement national Simeon {{II}}<ref>[http://www.euractiv.com/fr/elections/faible-participation-elections-europeennes-bulgares/article-163863 « Faible participation aux élections européennes bulgares »], Euractiv.com, {{date-|21 mai 2007}}.</ref>. Le {{date-|5 juillet 2009}}, le GERB, nouveau parti politique se réclamant de droite, gagne les élections législatives avec une majorité relative de 39,71 % des suffrages et Boïko Borissov devient Premier ministre le 27 juillet. {{section à actualiser|date=juin 2017}} === Armée === {{Article détaillé|Forces armées bulgares}} [[Fichier:BAF MiG-29s in flight Garchev.png|vignette|Trois [[Mikoyan-Gourevitch MiG-29|MiG-29]] bulgares, 2011.]] L'[[armée]] bulgare (en [[bulgare]] ''Българска армия'', translittération internationale ''Bălgarska armija'') a engagé une réforme en profondeur en [[1997]] afin d'atteindre les standards de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] à laquelle la Bulgarie a adhéré en avril 2004. [[Fichier:SF - dismounted patrol.JPG|vignette|gauche|Soldats de la {{68e|brigade}} en [[Afghanistan]], janvier 2011.]] Le [[budgets de la défense dans le monde|budget de la Défense]] bulgare s'élevait en [[2005]] à {{nobr|979 millions}} de [[Lev bulgare|leva]] soit {{nobr|502 millions}} d'[[euro]]s ; en [[2003]] il était de {{unité|1,08 milliard}} de [[dollar américain|dollars américains]] (1,9 % du [[produit national brut]]) ; en [[2008]] {{unité|1339 millions}} de dollars ; en [[2010]] {{nobr|602 millions}} de dollars (1,44 %)<ref>{{bg}} {{pdf}} Ministère de la Défense de Bulgarie, [http://www.mod.bg/bg/doc/drugi/20100806_Analiz_Budget.pdf Budget du ministère de la Défense].</ref>. Ses effectifs qui s'élevaient en [[1988]] à {{unité|152000 hommes}} alors que le pays était membre du [[pacte de Varsovie]]<ref>{{en}} [http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+bg0216) Bulgaria - Military Personnel]</ref> sont descendus à {{unité|45000 hommes}} en [[2005]] et devraient atteindre {{unité|27000 militaires}} en [[2011]]<ref>[http://www.politika.bg/article?id=18334 Свиват армията на {{unité|27000 щика}}], politika.bg, {{date-|6 août 2010}}.</ref>. La Bulgarie a décidé d’abolir le [[Conscription|service militaire]] obligatoire (dont la durée était de six à neuf mois) à partir du {{date-|1 janvier 2008}}. En juin 2011, plus de {{nobr|930 soldats}} bulgares sont déployés dans d'autres pays. Après une réduction du matériel obsolète entre 2000 et 2008, l'Armée de Terre exploite actuellement {{nobr|160 chars}} [[T-72]] et {{nobr|378 véhicules}} blindés lourds ; {{nobr|192 pièces}} d'artillerie de plus de {{unité|100 mm}} de calibre<ref>{{Lien web |titre=София остана без танкове |url=http://www.segabg.com/online/article.asp?issueid=3061&sectionid=2&id=0000404 |site=segabg.com |éditeur=Sega |date=18 août 2008 |consulté le=29 décembre 2010}}.</ref>. Les forces aériennes ont {{nobr|14 bombardiers}} [[Soukhoï Su-25|Su-25]], {{nobr|30 chasseurs}} [[Mikoyan-Gourevitch MiG-21|MiG-21]] et [[Mikoyan-Gourevitch MiG-29|MiG-29]] et {{nobr|73 autres avions}} et hélicoptères<ref>[http://www.milaviapress.com/orbat/bulgaria/index.php Order of Battle - Bulgaria], MilAvia Press</ref>. La Bulgarie possède aussi des systèmes de missiles précis comme les [[S-300]]<ref name="balkananalysis">{{Lien web |titre=Balkananalysis.com - "Balkan Defense Overview: Developments and Prospects" |url=http://www.balkanalysis.com/?p=612 |site=balkanalysis.com |consulté le=5 septembre 2008}}.</ref> et [[OTR-21 Tochka|SS-21]]. == Économie == {{Article détaillé|Économie de la Bulgarie}} [[File:GDP per capita of development of Bulgaria.svg|vignette|Évolution du PIB réel par habitant de Bulgarie.]] [[Fichier:Sunny-Beach-BDimitrov.jpg|vignette|[[Slantchev Briag]].]] La Bulgarie possède une [[économie de marché]] libérale, qui est intégrée à l'[[Économie de l'Union européenne]] depuis 2007. La monnaie nationale est le [[lev bulgare]], qui est lié à l'[[euro]] au taux de 1,95583 pour un euro. La Bulgarie est un pays industrialisé et la plupart de l'économie est dans le secteur privé. Le pays a connu une grave crise économique en 1996-1997 et est passé sous la tutelle du [[Fonds monétaire international]] qui lui a imposé de sévères restrictions et de nombreuses [[privatisation]]s. Les principales sources de revenus et de croissances économiques sont le secteur de l'énergie, l'exploitation minière, l'industrie légère et le tourisme. Selon l'Institut national de statistique (INS) de Bulgarie, le PIB en 2009 était de {{nombre|43.5|milliards}} de dollars (environ {{nobr|90 milliards}} à [[Parité de pouvoir d'achat|PPA]])<ref>[http://www.nsi.bg/otrasalen.php?otr=42&a1=2191&a2=2192&a3=2193#cont Gross Domestic Product - production approach], National Statistical Institute of Bulgaria.</ref>. En 2010 le montant des exportations était de {{nombre|19.3|milliards}} de dollars<ref name="cia">{{Lien web |langue=en |titre=Europe :: Bulgaria — The World Factbook - Central Intelligence Agency |url=https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/bulgaria |site=cia.gov |consulté le=2020-02-03}}</ref>, dont les principaux produits étaient l'[[acier]], les machineries, les combustibles raffinés et les textiles. Durant la décennie 2000, le pays a connu une croissance économique importante dans l'optique de son adhésion à l'Union européenne. De 2004 à 2008, la croissance du produit intérieur brut était de 6 % en moyenne. Le chômage est tombé de 18 % (2003) à 9,1 % (2010)<ref>{{en}} [http://www.indexmundi.com/bulgaria/unemployment_rate.html Bulgaria - unemployment rates], Indexmundi</ref>. La main-d'œuvre est estimée à {{nombre|3.8|millions}} de personnes<ref>[http://www.nsi.bg/otrasalen.php?otr=42&a1=2202&a2=2203&a3=2204#cont Employed persons- Total of economy - Table data], National Statistical Institute of Bulgaria.</ref>. 2008 aura été marquée par une forte croissance, 6,5 % du PIB, et de grands projets énergétiques comme le [[gazoduc]] [[South Stream]] et la [[centrale nucléaire]] [[Béléné (ville)|Belene]]. Mais l'année est également marquée par la sanction de [[Commission européenne|Bruxelles]] contre l'utilisation frauduleuse des [[fonds européen de développement régional|fonds d'aide européens]] et les premières conséquences sur l'économie réelle de la [[crise financière mondiale de 2007-2008|crise financière internationale]] avec un éclatement de la bulle immobilière qui s'est traduit par une chute des investissements directs étrangers de 25 % en huit mois<ref name="LeMonde">''Bilan du Monde 2009. La situation économique internationale.'' Le Monde hors série.</ref>. En 2023, la Bulgarie est classée en {{38e|position}} pour l'[[indice mondial de l'innovation]]<ref>{{Lien web |langue=fr |nom=WIPO |titre=Global Innovation Index 2023, 15th Edition |url=https://www.wipo.int/global_innovation_index/fr/2023/index.html |site=wipo.int |consulté le=2024-02-17}}</ref>. La Bulgarie reste encore à ce jour le pays le plus pauvre de l'UE<ref>{{Article |langue=fr |titre=La Bulgarie, pays le plus pauvre et le plus pollué d'Europe |périodique=Sciences et Avenir |date=23/02/2014 |lire en ligne=https://www.sciencesetavenir.fr/nature-environnement/la-bulgarie-pays-le-plus-pauvre-et-le-plus-pollue-d-europe_13260 |consulté le=2017-05-23}}.</ref>. === PIB nominal par région === La Bulgarie fait état de six régions de planification, selon la [[nomenclature des unités territoriales statistiques]]. {| class="wikitable centre" ! scope=col | Rang ! scope=col | Régions ! scope=col | PIB en euros ! scope=col | PIB en dollars ! scope=col | PIB équivalent ! scope=col | % du PIB moyen de l’UE<ref>{{Lien web |langue=en |auteur1=[[Eurostat]] |titre=Regional gross domestic product (PPS per inhabitant in % of the EU-27 average), by NUTS 2 regions |url=http://epp.eurostat.ec.europa.eu/tgm/table.do?tab=table&init=1&language=en&pcode=tgs00006&plugin=1 |site=epp.eurostat.ec.europa.eu|brisé le = 2024-02-25}}.</ref> |- style="background:#ada" ! scope=row | 1 | Région du Sud-Ouest | 22800 | {{formatnum:26716}} | {{Espagne}} | 78 % |- ! scope=row | 3 | Région du Sud-Est | {{formatnum:12500}} |{{formatnum:14647}} | {{Lituanie}} | 43 % |- ! scope=row | 2 | Région du Nord-Est | {{formatnum:11400}} |{{formatnum:13358}} | {{Panama}} | 39 % |- ! scope=row | 4 | Région du Sud central | {{formatnum:9900}} |{{formatnum:11600}} | {{Costa Rica}} | 34 % |- ! scope=row | 5 | Région du Nord central | {{formatnum:9800}} |{{formatnum:11483}} | {{Costa Rica}} | 34 % |- style="background:#eaa" ! scope=row | 6 | Région du Nord-Ouest | {{formatnum:8600}} |{{formatnum:10077}} | {{Maldives}} | 29 % |- |} Selon [[Eurostat]] (2016)<ref>{{Lien web |langue=en |auteur1=[[Eurostat]] |titre=Regional gross domestic product (PPS per inhabitant), by NUTS 2 regions |url=http://epp.eurostat.ec.europa.eu/tgm/table.do?tab=table&init=1&language=en&pcode=tgs00005&plugin=1 |site=epp.eurostat.ec.europa.eu|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. === Énergie et industrie === [[Fichier:Kavarna wind farms.jpg|vignette|redresse=1.08|Éoliennes en [[Dobroudja du Sud]].]] Même si elle manque de ressources stratégiques comme le gaz naturel et le pétrole, la Bulgarie possède un réseau énergétique puissant qui joue un rôle important dans la région et en [[Europe]]<ref>{{en}} [http://www.oxfordbusinessgroup.com/weekly01.asp?id=4141 Energy Hub], 13.10.2008, Oxford Business Group.</ref>. La source principale d'électricité est l'énergie nucléaire. La seule centrale nucléaire du pays {{incise|[[Centrale nucléaire de Kozlodouy|Kozlodouy]]}} satisfait 34 % des besoins énergétiques du pays<ref>{{bg}} [http://www.kznpp.org/index.php?lang=bg&p=about_aec&p1=company_profile За централата.] "АЕЦ Козлодуй" ЕАД.</ref>. Une deuxième centrale avec deux réacteurs de mille mégawatts est en cours de construction [[projet de centrale nucléaire de Béléné|près de Béléné]]. La construction de deux réacteurs supplémentaires à Kozlodouï est également envisagée. Après 2005 le pays a aussi concentré ses efforts sur les projets d'énergies renouvelables, en particulier des parcs éoliens<ref>{{Lien web |langue=en |format=Pdf |titre=EU Energy factsheet about Bulgaria |url=http://ec.europa.eu/energy/energy_policy/doc/factsheets/mix/mix_bg_en.pdf |site=ec.europa.eu |consulté le=26 aout 2010}}.</ref>. La Bulgarie a actuellement l'un des marchés à plus forte croissance de l'énergie éolienne dans le monde<ref>{{en}} [http://www.ewea.org/index.php?id=60&no_cache=1&tx_ttnews%5Btt_news%5D=1681&tx_ttnews%5BbackPid%5D=1&cHash=1c51ae8e8c Bulgaria set for massive growth in wind power], European Wind Energy Association, 2010</ref>. Les autres sources d'électricité sont {{nobr|64 centrales}} hydroélectriques et plusieurs vastes centrales thermiques<ref>{{en}} [http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/profiles/Bulgaria.pdf Bulgaria Country Profile], Library of Congress Country Studies, 2006</ref>. Malgré l'énorme ralentissement économique après la chute du communisme, la Bulgarie possède encore une capacité industrielle considérable. Le pays est un producteur à grande échelle de [[cuivre]], de [[zinc]], de [[charbon]] et de [[tabac]]<ref>{{en}} [[Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture|FAO]], [http://www.fao.org/es/ess/top/commodity.html;jsessionid=D12AE3755A99D2CFACE0D25461B6A51C?lang=en&item=826&year=2005 Tobacco production country rank]</ref> (classé respectivement seconde, quatrième, sixième et troisième dans l'Union européenne). Le pays produit également {{nobr|0,7 million}} de tonnes d'[[acier]] brute par an<ref>[https://www.worldsteel.org/en/dam/jcr:96d7a585-e6b2-4d63-b943-4cd9ab621a91/World%2520Steel%2520in%2520Figures%25202019.pdf], World Steel Association, WORLD STEEL IN FIGURES 2019</ref>. La production de métaux et d'[[alliage]]s a lieu dans quelques grands complexes miniers et métallurgiques, comme Elatsite ({{unité|42000 millions}} de tonnes de [[cuivre]] par an<ref>{{bg}} [http://www.geotechmin.com/bg/elacite-med/ Елаците-Мед АД], Geotechmin group</ref>), Stomana ({{unité|1400000 millions}} de tonnes de [[fer]] et acier par an<ref>{{bg}} [https://fidget.bg//NewsView.aspx?neoid=15&langid=1&catid=21&code=news Cтомана индъстри въвежда в експлоатация нов цех за производство на прокатни изделия]</ref>) et KTsM ({{unité|65000 tonnes}} de [[plomb]] et {{unité|80000 tonnes}} de [[zinc]] par an<ref>{{bg}} [http://www.kcm2000.bg/companies/kcm_ad/ KTsM AD]</ref>). L'industrie lourde inclut aussi le raffinement des carburants, la production et la réparation de wagons, d'automobiles (à [[Lovetch]]<ref>{{en}} [http://paper.standartnews.com/en/article.php?d=2010-10-26&article=34534 Lovech's Automobile Factory Launches Production in February 2011], Standart, {{date-|26 octobre 2010}}.</ref>), de matériel de communication, de matériel électronique<ref>{{Lien brisé |url=http://www.investbg.government.bg/upfs/27/05%20Electronic%20Indusry%20Factsheet%202010.pdf |titre=Bulgaria: Electronics Industry Factsheet |langue=en}}.</ref> et de matériel militaire. === Transport et infrastructure === {{Article détaillé|Transport en Bulgarie}} [[Fichier:Desiro on the Sofia-Lakatnik line, 14 February 2012.jpg|vignette|redresse=1.08|Un autorail [[Siemens]] des ''Chemins de fer bulgares de l'État'' (BDJ).]] Située dans le carrefour entre l'Europe et l'Orient, la Bulgarie possède une position stratégique. Le réseau routier a {{unité|40231 km}} de longueur, dont une partie considérable est en mauvais état. Le réseau ferroviaire est bien développé, cependant les lignes les moins fréquentées disposent de [[train]]s plutôt vétustes<ref>{{bg}} [http://www.mediapool.bg/show/?storyid=142327 Железниците почват да возят с автобуси], mediapool.bg, {{date-|11 août 2008}}.</ref>. La ligne [[Sofia]]-[[Plovdiv]] est la mieux desservie du pays. Il n'existe pas de trains à grande vitesse en Bulgarie, mais la première ligne de ce type est prévue d'être complète en 2017<ref>{{bg}} [http://www.investor.bg/?cat=5&id=71617 Железопътната линия Видин-София ще бъде модернизирана до 2017 г.], investor.bg, 13.11.2008</ref>. Le programme de modernisation à un coût de {{unité|580000000 euros}} est en progression<ref>{{bg}} [http://parliament.europe.bg/htmls/page.php?id=14017&category=5 Българската жп мрежа се модернизира с 580 млн.евро европейски средства], {{date-|24 avril 2008}}.</ref>. Le [[métro de Sofia]] est le seul système de transport urbain souterrain en Bulgarie. Le métro est prolongé pour {{unité|39 km}} avec {{nobr|34 stations}} en très bon état<ref>[http://www.urbanrail.net/eu/sof/sofia.htm Sofia Metro], urbanrail.com</ref>. Dans le début des années 2000, la Bulgarie avait {{unité|37300 km}} de routes, dont presque toutes ont été asphaltées, mais près de la moitié ({{unité|18000 kilomètres}}) est tombé dans le plus mauvais classement international pour les routes asphaltées<ref>[[Bibliothèque du Congrès|Library of Congress]], Bulgaria Country Study, ''Transportation and Telecommunications'', {{p.|14}}.</ref>. Le réseau routier en 2011 est constitué de {{unité|40321 kilomètres}} de routes, dont {{unité|644 km}} sont de terre, {{unité|39169 km}} sont bitumées et {{unité|418 km}} sont des autoroutes. La stratégie nationale de développement de l'infrastructure intégrée envisage la construction de {{nobr|720 kilomètres}} de nouvelles autoroutes jusqu'à 2015. La Bulgarie était le premier pays de l'Europe de l'Est avec une industrie des technologies de l'information<ref>[[Bibliothèque du Congrès|Library of Congress]], Bulgaria Country Study, ''Transportation and Telecommunications'', {{p.|16}}.</ref>. Le réseau de communication comprend une gamme complète de services téléphoniques et Internet à la disposition de la majorité de la population. Le nombre total de lignes téléphoniques fixes s'élève à {{nombre|2.164|millions}}<ref name="cia"/>, et le nombre de téléphones cellulaires en usage est estimé à plus de {{nombre|10.6|millions}}<ref name="cia"/>. La Bulgarie a connu une augmentation rapide du nombre d'utilisateurs d'Internet {{incise|de {{formatnum:430000}} en 2000 à {{nobr|3,4 millions}} (48 % de la population) en 2010<ref>{{Lien web |titre=Bulgaria Internet Usage Stats and Market Report |url=http://www.internetworldstats.com/eu/bg.htm |éditeur=Internetworldstats.com |jour=30 June 2010 |consulté le=26 aout 2010}}.</ref>}}. === Investissements étrangers directs === À partir de la fin des années 1990, les investissements de l'Occident et la Russie ont largement contribué à la récupération de la crise économique de 1996-1997, mais le taux d'investissement est resté inférieur à celui d'autres pays d'Europe orientale<ref name="LCCS">Bulgaria Country Study, Library of Congress. Foreign Investment, {{p.|13}}.</ref>. En 2003, les principales sources nationales de l'investissement étranger direct, étaient, par ordre d'importance, l'[[Autriche]], la Grèce, l'[[Allemagne]], l'[[Italie]] et les [[Pays-Bas]]. Un certain nombre d'entreprises étrangères ont investi dans l'engrais chimique et les industries agro-alimentaires<ref name="LCCS" />. Dans les années 2000, la Chine a investi dans l'industrie électronique bulgare. Certains accords de coopération ont été signés entre les deux pays pour la fabrication de composants de véhicules. En 2012, le constructeur chinois [[Great Wall Motors]] inaugure, via la société [[Litex Motors]], sa première usine d'assemblage en Europe, Eurocopter, ceci conformément à un protocole bilatéral impliquant une variété de machines, logiciels et autres produits industriels. == Démographie == {{Article détaillé|Démographie de la Bulgarie}} {{Vignette multiple|largeur=395|contenu=[[Fichier:Bulgarian photographers.jpg|190px]] [[Fichier:Abiturienti.jpg|200px]]|légende=''Gauche'' : hommes bulgares en 1926.<br />''Droite'' : deux jeunes filles bulgares à un [[bal de promo|bal de finissants]].}} Avec une population de {{formatnum:7364570}} en 2011<ref name="НСИ население">{{bg}} {{Lien brisé |url=http://www.nsi.bg/census2011/pagebg2.php?p2=36&sp2=37&SSPP2=39 |titre=Население по области към 01.03.2001 и 01.02.2011 година}}, Национален статистически институт. Посетен на 05.04.2011</ref>, la Bulgarie est le {{16e|pays}} le plus peuplé dans l'Union européenne. La majorité d'entre eux (environ 83 %) sont [[bulgares]], et les autres grands groupes ethniques sont les [[turcs (peuple)|Turcs]] (environ 9 %) et les [[Roms de Bulgarie|Roms]] (environ 5 %). Le taux d'urbanisation est de 73 %<ref name="Census2011">[http://www.nsi.bg/EPDOCS/Census2011pr.pdf]</ref>. La plus grande ville est la capitale Sofia avec ses {{unité|1270000 habitants}}<ref name="Census2011" />, qui représentent 17 % de la population totale du pays. Les autres grandes villes sont [[Plovdiv]] ({{unité|338000 {{hab.}}}}<ref name="grao.bg">[http://grao.bg/tna/tab02.txt Таблица на населението към 15.03.2011 г. за град Пловдив], посетен на 6.04.2011 г.</ref>), [[Varna (Bulgarie)|Varna]] ({{unité|335000 {{hab.}}}}), [[Bourgas]] ({{unité|202000 {{hab.}}}}) et [[Roussé]] ({{unité|150000 {{hab.}}}}). Selon une étude publiée par l'[[Organisation des Nations unies|ONU]] à l'été 2007, la Bulgarie se classe à la {{4e|place}} mondiale par le taux de croissance des personnes âgées, à la {{7e|place}} par la part de la population âgée de {{nobr|60 ans}} ou plus (22,9 %, contre 11 % en moyenne dans le monde) et à la {{9e|place}} par l'âge moyen de ses habitants ({{nobr|44,4 ans}} contre 28 en moyenne dans le monde). Aujourd'hui le pays se trouve en une crise démographique grave, avec un des plus bas [[taux de natalité]] dans le monde (9,32/{{unité|1000 habitants}}, {{204e}}<ref name="cia"/>) et un des plus hauts [[taux de mortalité]] (14,32/{{unité|1000|habitants}}, {{13e}} dans le monde<ref name="cia"/>). L'écart résultant donne à la Bulgarie le plus faible taux de croissance démographique de toute nation souveraine dans le monde (-0,78 %)<ref name="cia"/>. Ceci souligne la crise démographique que connaît le pays depuis le milieu des années 1980 et qui s'est accélérée après la chute du régime communiste en [[1989]]. Cette situation s'explique par plusieurs facteurs : * la faiblesse du niveau de vie et l'insécurité socio-économique n'incitent pas à faire des enfants ; * le souhait de consacrer le maximum de moyens à l'éducation des enfants afin qu'ils puissent faire des études longues et de niveau élevé ; * l'arrivée à l'âge de la retraite de la génération du [[baby-boom]] ; * le départ vers l'[[Europe de l'Ouest|Europe occidentale]], l'[[Amérique du Nord]] et l'[[Australie]] de nombreux jeunes, surtout parmi ceux qui ont fait des [[Enseignement supérieur|études supérieures]] si bien que la population a considérablement chuté depuis 1989 ; * un des taux d'avortement les plus élevés au monde (75 pour {{nombre|1000|naissances}}) malgré l'usage très largement répandu de moyens de contraception modernes. Le vieillissement de la population a, d'ores et déjà, des conséquences négatives sur la situation économique et sociale : hausse des pensions de retraite, hausse des dépenses médicales, baisse de la consommation, de l'épargne et de l'investissement, baisse des recettes du régime de sécurité sociale et, par voie de conséquence, déficits croissants du système de protection sociale auxquels la croissance économique en recul ne pourra pas remédier. Selon les experts, cette tendance ne pourra s'inverser, en Bulgarie (comme dans les autres pays européens), ni à court, ni à moyen terme. La population de la Bulgarie a chuté de 11 % entre 2011 et 2021<ref>{{Article|titre=Bulgarie : plus fort déclin démographique depuis la chute du communisme|périodique=Ouest France|date=06/01/2022|lire en ligne=https://www.ouest-france.fr/europe/bulgarie/bulgarie-plus-fort-declin-demographique-depuis-la-chute-du-communisme-b5304d26-6f12-11ec-8e7f-5b5ae213c522}}</ref>. === Langues === {{Article détaillé|Langues en Bulgarie}} La langue officielle de la Bulgarie est le [[bulgare]], une [[langues slaves|langue slave]] [[langues slaves méridionales|méridionale]] appartenant à la famille des [[langues indo-européennes]]. Il est également parlé dans les pays voisins, tels que l'[[Ukraine]] (dans la région du [[Boudjak]]), la [[Bulgares de Moldavie|Moldavie]], la [[Macédoine du Nord]], la [[Bulgares de Roumanie|Roumanie]], la [[Démographie de la Grèce|Grèce]] et la [[Turquie]], et aussi dans la périphérie est de la [[Serbie]] ([[dialecte Torlakian]]). Le bulgare s'écrit avec l'[[alphabet cyrillique]] avec quelques différences par rapport au [[russe]]. Il ne comporte en effet que 30 lettres et les prononciations peuvent ne pas être identiques. Le [[macédonien]] est fermement considéré en Bulgarie comme un [[parler]] bulgare, bien que revendiqué comme une langue à part entière par la [[Macédoine du Nord]]. Cela a parfois provoqué des problèmes entre les deux pays lors de l'écriture de documents officiels communs. === Religions === [[Fichier:Theophany Crucession in Bulgaria.jpg|vignette|Procession de [[prêtre orthodoxe|prêtres]] et de fidèles orthodoxes, lors d'une fête de la [[Théophanie#Orthodoxie|Théophanie]] à [[Gabrovo]].]] {{Article détaillé|Religion en Bulgarie}} Selon le recensement de [[2011]], les [[Église orthodoxe bulgare|orthodoxes bulgares]] représentaient 59,4 % de la population et [[Islam en Bulgarie|les musulmans]] 7,9 %, et les autres chrétiens 0,9 %, majoritairement affiliés à l'[[Église catholique]]<ref name="cia"/>. L'[[Église grecque-catholique bulgare]] compte {{unité|10000 fidèles}} (2005). Il existe une petite communauté juive d'environ {{unité|5000 personnes}} en Bulgarie<ref>{{Lien web |titre=Jewish school in Bulgaria vandalized |url=http://jta.org/news/article/2010/03/25/1011356/jewish-school-in-bulgaria-vandalized |site=jta.org |consulté le=8 août 2010}}.</ref>. Selon l'Eurobaromètre spécial ''Social values, science and technology'' en 2005, 40 % des Bulgares croyaient en un dieu, et autant en des forces vitales ou spirituelles, alors que 13 % ne croyaient en rien de tel<ref>{{pdf}} [[Commission européenne]], [http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_225_report_en.pdf Eurobaromètre ''Social values, science and technology''], juin 2005.</ref>. ==== Alévisme bektachisme ==== {{Refnec|Les [[alévisme|alévis]] représentent 13 % de la population turcophone du pays, selon les chiffres officiels. Selon une enquête réalisée par [[Irène Mélikoff]] en 1985, le nombre d'alévis en Bulgarie est d'environ {{formatnum:90000}} à {{formatnum:100000}}. Le recensement du 4 décembre 1992 dénombre {{unité|83537 habitants}} qui se définissent comme alévis. Ce chiffre est certainement sous-estimé dans la mesure où les [[bektachi]] de Bulgarie ne se définissent pas en tant qu'alévis, se dissimulant vis-à-vis du sunnisme majoritaire comme le font les [[qizilbash]] en [[Turquie]]. La population alévie est concentrée dans les provinces de Razgrad, Ruse, Silistra et Sliven.}} == Éducation et sciences == La politique d'éducation en Bulgarie est supervisée par le [[Ministère de l'éducation et des sciences de la Bulgarie|Ministère de l'éducation et des sciences]]. À partir de {{nombre|6 ou 7|ans}}, l'inscription à l’école élémentaire est obligatoire. L'État assure l'éducation gratuite dans ses écoles, sauf pour les établissements d'enseignement supérieur, les collèges et les universités. Le programme se concentre sur les huit principaux domaines disciplinaires : langue et littérature bulgares, langues étrangères, mathématiques, technologies de l'information, sciences humaines et sociales, sciences naturelles et écologie, musique et art, éducation physique et sportive<ref name="LCCS-Education">{{Lang|en|Education and Literacy}}, {{p.|6}}.</ref>. Selon les estimations du gouvernement de 2003, le taux d'alphabétisation est de 98,6 %, environ le même pour les deux sexes. La Bulgarie a toujours eu des hauts standards d'éducation<ref name="LCCS-Education" />. Les études primaires durent {{nobr|8 ans}} et se divisent en 8 niveaux (''classes'') pour chaque année. Les études secondaires s'effectuent aux lycées et les ''technicum''. La formation aux premières dure {{nobr|4 ans}}, et ils peuvent faire partie d'une ''école des études moyennes'' qui unit l'éducation primaire et secondaire, ou ils peuvent être des ''lycées élites'', orientés principalement vers les études d'une [[langue]], ou des sciences. Par exemple, il existe des lycées de langue [[français]], [[anglais]], [[allemand]], [[espagnol]] et même [[japonais]], aussi des lycées mathématiques et économiques. Les ''technicum'' sont des écoles plus spécialisées, orientées vers les [[technologie]]s. La formation à celles-ci dure aussi {{nobr|4 ans}}<ref>{{Lien web |titre=HIGHER EDUCATION SYSTEM IN BULGARIA |url=https://www.euroeducation.net/prof/bulgaco.htm |site=euroeducation.net |consulté le=18 juillet 2019}}</ref>. [[Fichier:Nusha-Livingston-2003.jpg|vignette|Une lycéenne bulgare et un [[manchot à jugulaire]] sur l’[[Île Livingston]]. Le pays a construit [[Base antarctique Saint-Clément-d'Ohrid|une base sur l’île]] en 1988.]] L'éducation supérieure s'effectue dans les universités. Il existe plus de 40 universités en Bulgarie, qui peuvent être générales ([[université Saint-Clément-d'Ohrid de Sofia]], [[université de Veliko Tarnovo]]) ou spécialisées ([[Académie nationale des arts]], {{Lien|trad=Georgi Rakovski Military Academy|fr=Académie militaire Georgi-Rakovski}}, [[Université technique de Sofia]]). L'échelle d'évaluation individuelle, même dans les universités, les écoles primaires et les lycées, est de 2 (faible) à 6 (excellent). L’Académie bulgare des sciences (ABS) est une organisation publique autonome consacrée à la recherche scientifique. Créée en 1869, elle a un budget annuel de {{nobr|60 millions}} de leva, ou {{nobr|30 millions}} d'euros<ref>[http://www.mediapool.bg/show/?storyid=170815&srcpos=14 И БАН недоволна от предвидения й бюджет], mediapool.bg, 5.10.2010</ref>, et regroupe plus de 70 départements et instituts scientifiques, parmi lesquels l’[[Institut de recherches spatiales et Soleil-Terre]] (IRSST), [[Observatoire astronomique national de Rožen]] et l’[[Institut de mathématique et d’informatique]] (IMI). L’IRSST dirige le programme spatial de Bulgarie, et dans les années 1970 et 1980 préparait des instruments de recherche cosmique et les [[Astronaute|cosmonautes]] bulgares. Le premier bulgare à voyager dans l’espace est [[Georgi Ivanov (cosmonaute)|Georgi Ivanov]], qui effectue sa mission en 1979 à bord de [[Soyouz 33]]. En 1981, la Bulgarie envoie dans l’espace son premier satellite artificiel, ''Balgariya-1300'', qui est encore en service et fait des recherches sur les régions polaires de la Terre. Il participe au programme d’exploration polaire de l’ABS, qui inclut également [[Base antarctique Saint-Clément-d'Ohrid|une base antarctique]], située sur les [[îles Shetland du Sud]]. == Culture et société == {{Article détaillé|Culture de la Bulgarie}} [[Fichier:The Floating Piers from Rocca di Monte Isola - P1000799 straighten.jpg|vignette|''[[The Floating Piers]]'' de [[Christo et Jeanne-Claude]].]] La culture bulgare est un [[syncrétisme]] d'influences successivement [[thraces]], [[Grecs|grecques]], [[Celtes|celtiques]], [[Romanisation (histoire)|romaines]], [[slaves]], [[proto-Bulgares]] et [[Empire ottoman|ottomanes]]<ref>{{en}} [http://ngm.nationalgeographic.com/2006/12/gold-rush/williams-text Bulgaria's Gold Rush], ''National Geographic Magazine'', décembre 2006.</ref>. Pendant le [[Moyen Âge]], la Bulgarie était le noyau culturel des peuples slaves<ref>{{Lien brisé |url=http://euroguidance.hrdc.bg/files/public/Publications/BG_in_EU.pdf |format=pdf}}.</ref> avec des réalisations culturelles notables, par exemple l'[[alphabet cyrillique]] et les compositions musicales complexes de [[Jean Coucouzèle|Joan Cucuzel]]. Entre 1396 et 1878, la Bulgarie était une partie de l'[[Empire ottoman]]. La [[théocratie]] islamique, que les ottomans avaient installée, a persécuté la culture bulgare médiévale et cherché à isoler les Bulgares des courants progressistes de l'Europe<ref>{{Ouvrage |langue=de |prénom1=Konstantin Josef |nom1=Jireček |titre=Geschichte der Bulgaren |éditeur=G. Olms |année=1876 |pages totales=586 |isbn=3-487-06408-1}}.</ref>. === Littérature === {{Article détaillé|Littérature bulgare}} {{Double image|left|Tzvetan Todorov-Strasbourg 2011 (1).jpg|131|Elias Canetti 2.jpg|120|[[Tzvetan Todorov]]|[[Elias Canetti]].}} Pendant le Moyen Âge la Bulgarie a exercé une influence significative sur l'Europe de l'Est, particulièrement les peuples slaves. La Bulgarie possédait certains des meilleurs instituts en Europe, notamment les écoles littéraires d'[[Ohrid]] et [[Preslav]], où l'alphabet cyrillique a été développé, et l'école artistique de Tarnovo<ref>A. Graba, ''La peinture religieuse en Bulgarie'', Paris, 1928, {{p.|95}}.</ref>. Après la conquête ottomane de Bulgarie à la fin du {{s-|XIV}}, ces instituts cessent d'exister. La ''[[Renaissance bulgare]]'' est une période d'essor culturel, qui commence avec l'écriture d{{'}}''[[Istoriya Slavyanobolgarskaya]]''<ref>{{Ouvrage |langue=en |prénom1=Rumen |nom1=Daskalov |titre=The Making of a Nation in the Balkans |sous-titre=Historiography of the Bulgarian Revival |éditeur=Central European University Press |lieu=Budapest |année=2004 |pages totales=286 |passage=7–8 |isbn=978-963-92-4183-1 |lccn=2004000869 |présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=HYOFBT1F7JEC&printsec=frontcover}}.</ref> par [[Païssii de Hilendar|Païsius de Hilendar]] en [[1762]], sous l'influence [[Siècle des Lumières|des Lumières]]. La « Renaissance bulgare » est principalement associée avec la progression de la conscience nationale et l'émergence d'un nationalisme romantique, qui donne lieu au rétablissement de l'indépendance du [[Église orthodoxe bulgare|Patriarcat de Bulgarie]] en 1870, l'[[Insurrection bulgare d'avril 1876|insurrection d'avril]] en 1876 et la restauration de l'État bulgare en 1878. Les années 1880 à 1945 se distinguent par la prospérité de la littérature. La modernisation du pays et le besoin de compenser les siècles sans liberté sous la théocratie musulmane incitent à une adoption des courants littéraires d'Europe, comme le [[symbolisme (art)|symbolisme]] ([[Peyo Yavorov]], [[Pencho Slaveykov]], {{Lien|trad=Atanas Dalchev|fr=Atanas Dalchev}}), l'[[expressionnisme]] ([[Geo Milev]]) et le [[Réalisme (littérature)|réalisme]] ([[Yordan Yovkov]], [[Yordan Raditchkov]]). Après 1945, le [[réalisme socialiste soviétique]] et la [[science-fiction]] sont devenus les genres dominants dans la littérature. [[Khristo Botev]] est considéré comme [[héros national]] et l'anniversaire de sa mort est célébré chaque année. [[Ivan Vazov]] est considéré comme le plus grand poète bulgare, célébré non seulement dans son pays ou dans la région, mais dans toute l’Europe. [[Elias Canetti]], écrivain britannique, juif d'origine bulgare, recevra le [[prix Nobel de littérature]] (1981)<ref name="litenc">{{Article |langue=en |prénom1=Dagmar C. G. |nom1=Lorenz |titre=Elias Canetti |périodique=Literary Encyclopedia |éditeur=The Literary Dictionary Company Limited |date=17 avril 2004 |issn=1747-678X |lire en ligne=http://www.litencyc.com/php/speople.php?rec=true&UID=725 |consulté le=13 octobre 2009}}.</ref>. === Patrimoine === {{Article détaillé|Liste du patrimoine mondial en Bulgarie}} Une grande quantité de sites archéologiques de toutes les époques est disséminée dans tout le pays. La Bulgarie a le plus grand nombre de sites archéologiques découverts en Europe après l'Italie et la Grèce<ref>[http://novinite.com/view_news.php?id=128889 Bulgaria's Treasure Hunters and the Lost Rome], novinite.com, 2 juin 2011</ref>, et beaucoup d'entre eux sont d'origine thrace. Un objet historique d'importance majeure est le plus ancien trésor d'or dans le monde, datant de 5000 {{av JC}}, provenant du site de la [[nécropole de Varna]]<ref name="higham" />{{,}}<ref>{{Lien web |titre=The Thracian tomb in Kazanluk |url=http://www.digsys.bg/books/cultural_heritage/thracian/thracian-intro.html |éditeur=Digsys.bg |consulté le=2 janvier 2009}}.</ref>. Il y a aussi neuf sites du [[patrimoine mondial]] de l'UNESCO : le [[Cavalier de Madara]], les tombeaux thraces dans Svechtari et Kazanlak, l'[[église de Boyana]], le [[monastère de Rila]], les [[églises rupestres d'Ivanovo]], Parc national de Pirin, Sreburna réserve naturelle et l'ancienne ville de [[Nessebar (ville) |Nessebar]]. === Cinéma === {{Article détaillé|Cinéma bulgare}} Dans le domaine du cinéma, la Bulgarie est notée pour ses films artistiques dont certains tels que ''[[Midi torride]]'' (1965) et ''[[Eastern Plays]]'' (2009) ont été projetés au [[Festival de Cannes]]. === Médias === Les médias en Bulgarie ont une tradition d'objectivité. La presse n'a pas de restrictions légales et la publication des médias imprimés est complètement libre<ref name="landscape">[http://www.ejc.net/media_landscape/article/bulgaria/ Media Landscape - Bulgaria], European Journalism Centre</ref>. La plupart des journaux quotidiens sont en un format hybride, qui contient des éléments à la fois de presse de qualité et des [[Format tabloïd|tabloïds]]<ref name="landscape" />. Les médias électroniques sont les plus populaires dans le pays, mais à cause du manque de législation spécifique, ils sont sensibles à un certain nombre de tendances négatives, telles que la dégradation générale des produits médiatiques, l'autocensure et des pressions politiques ou économiques<ref>{{en}} [http://www.soros.org/initiatives/media/articles_publications/publications/financial-crisis-media-20091201/bulgaria-20091201.pdf Footprint of Financial Crisis in the Media, Bulgaria Country Report], Open Society Institute, décembre 2009, {{p.|2}}.</ref>. Les médias Internet gagnent en popularité à cause de la teneur en large éventail d'opinions et de points de vue disponibles, l'absence de censure et des contenus diversifiés<ref>{{en}} [http://www.soros.org/initiatives/media/articles_publications/publications/financial-crisis-media-20091201/bulgaria-20091201.pdf Footprint of Financial Crisis in the Media, Bulgaria Country Report], Open Society Institute, décembre 2009, {{p.|6}}.</ref>. === Musique === [[Fichier:Kristian Kostov на Евровидении 2017 в Киеве. Фото 54.jpg|vignette|[[Bulgarie au Concours Eurovision de la chanson|Bulgarie au Concours Eurovision]] de la chanson 2017.]] La Bulgarie a une grande tradition de chant choral. L'instrument national bulgare est la cornemuse « gaida », ainsi que la [[flûte longitudinale]] en trois parties de « kaval ». Dans la plupart des régions du pays, le Gaïa Thracien (Djura Gaida) est joué, principalement pour la danse, tandis que dans les Rhodopes, le Kaba Gaïa aigu est utilisé pour accompagner les ballades pour la plupart des bals. Figurent parmi les compositeurs bulgares [[Dobri Khristov]] (1875-1941) et [[Petko Staynov]] (1896–1977). === Tourisme === {{Article détaillé|Tourisme en Bulgarie}} Chaque année, la Bulgarie accueille {{nombre|8.9|millions}} de touristes, principalement de [[Russie]], de [[Roumanie]], d'[[Allemagne]], du [[Royaume-Uni]] et de la [[Scandinavie]]<ref>{{Lien web |titre=La Bulgarie: nouvelle aire de ski des Balkans |url=http://www.businesstravel.fr/201012146788/newsflashes/newsflash/la-bulgarie-nouvelle-aire-de-ski-des-balkans.html |site=businesstravel.fr |date=14 décembre 2010 |consulté le=29 décembre 2010|brisé le = 2024-02-25}}.</ref>. Les types de tourisme principaux sont le tourisme de masse, de culture et de [[vin]]<ref>[http://www.novinite.com/view_news.php?id=128956 Bulgaria Forecasts 10% Growth in Foreign Tourists' Number], Novinite.com, 4 juin 2011</ref>. Depuis 1995, le tourisme balnéaire s'est fortement développé le long de la [[mer Noire]], notamment à [[Slantchev Briag]], à [[Albena]] ou aux [[Sables d'or]] (Zlatni Pyasatsi), près de [[Varna (Bulgarie)|Varna]]. Certains sites historiques sont également d'intérêt : on citera notamment [[Veliko Tarnovo]], dont la citadelle est parfois l'objet d'un spectacle son et lumière retraçant l'[[histoire de la Bulgarie]] à travers les siècles, et le [[monastère de Rila]]. Les principales stations de ski de Bulgarie sont [[Bansko]] (massif du [[Pirin]]), [[Borovets]] (massif du [[Rila]]) qui est la station historique de Bulgarie et [[Pamporovo]] située dans les monts [[Rhodopes]], non loin de la frontière avec la [[Grèce]]. Elles attirent aussi leur lot de touristes étrangers (anglais, russes) et nationaux. === Curiosités === {{Article détaillé|Bouzloudja}} Bouzloudja est un lieu-dit de Bulgarie, situé à quelques kilomètres au sud de Gabrovo, à proximité du mémorial de Chipka. Bouzloudja est aussi et surtout connu pour l'ancienne salle de congrès communiste, aujourd'hui abandonnée, à la forme particulière, celle d'un OVNI. Bien que le bâtiment ne se visite pas, de nombreux curieux y pénètrent pour admirer les fresques en forme de mosaïque ou l'ancien auditorium aujourd'hui délabré. <gallery mode="packed"> AlexanderNevskyCathedral-Sofia-6.jpg|La [[cathédrale Saint-Alexandre-Nevski de Sofia|cathédrale Alexandre-Nevski de Sofia]], un des symboles du pays. Rila Monastery, August 2013.jpg|Le [[monastère de Rila]] est inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l'[[Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture|UNESCO]] depuis 1983. National Gallery for Foreign Art Eola.jpg|La galerie nationale d'art étranger à Sofia. Sofia winter (Sofia Synagogue) - panoramio.jpg|La [[synagogue de Sofia]]. Belogradchik fortress 2009.jpg|La [[forteresse de Belogradtchik]]. Melnikview1.jpg|[[Melnik (Bulgarie)|Melnik]], la capitale du vin bulgare. Desilica IMG 5028.jpg|Le sommet {{Lien|trad=Дисилица (връх)|lang=bg|fr=Dessilitsa}}. Bolata Beach- плаж Болата - panoramio (2).jpg|{{lien|Bolata}}, une plage et réserve naturelle. Dzhendema.jpg|La réserve naturelle {{Lien|trad=Dzhendema|fr=Djendema}}. Sunset - panoramio (324).jpg|Le Danube au coucher du soleil près de [[Lom (Bulgarie)|Lom]]. HijaBelMeken2.jpg|Belmeken, un chalet en [[Rila]]. Реазходка по Камчия.jpg|La réserve {{Lien|trad=Kamchia (biosphere reserve)|fr=Kamchiya (réserve)|texte=Kamchiya}}. Prohodna cave Eyes TottoBG.jpg|« Les Yeux » à la grotte [[Prohodna]]. Bosque de Piedra, provincia de Varna, Bulgaria, 2016-05-27, DD 73.jpg|[[Pobiti Kamani]]. </gallery> === Sports === {{Double image|right|Maria grozdeva.jpg|110|Dimitrov WM16 (67) (28385960076).jpg|111|[[Maria Grozdeva]]. |[[Grigor Dimitrov]].}} {{Article détaillé|Sport en Bulgarie}} Les sports les plus populaires en Bulgarie sont le [[volley-ball]], le [[football]], l'[[athlétisme]], la [[boxe]] et la [[gymnastique]]. * Football : sport le plus populaire en Bulgarie, il fut introduit en 1893-1894 par des professeurs de gymnastique invités dans le pays qui organisèrent le premier match national dans le collège de [[Varna (Bulgarie)|Varna]] en 1894. À la [[Coupe du monde de football 1994|Coupe du monde 1994]], les Bulgares se classèrent {{4e}}<ref>{{Lien web |titre=Coupe du monde 1994 |url=https://www.lequipe.fr/Football/CM1994.html |site=lequipe.fr}}.</ref>. * Volley-ball : en 2012, la Bulgarie a organisé la [[ligue mondiale de volley-ball 2012|ligue mondiale de volley-ball]] à Sofia. En 2015, la Bulgarie et l'Italie ont organisé conjointement le [[Championnat d'Europe masculin de volley-ball]]. * Tennis : [[Grigor Dimitrov]] et [[Tsvetana Pironkova]] sont deux joueurs classés parmi les meilleurs au monde. * Lutte : certains lutteurs bulgares embrassent une carrière au Japon dans le [[sumo]], tel Kaloyan Stefanov Mahlyanov (Katsunori Kotoôshû). * Rallye : en 2010, la Bulgarie accueille pour la première fois une manche du [[Championnat du monde des rallyes 2010|championnat du monde des rallyes]], le [[rallye de Bulgarie]]<ref>{{Lien web |titre=Loeb prudent |url=https://www.lequipe.fr/Formule1/breves2010/20100707_115815_loeb-prudent.html |site=lequipe.fr |date=7 juillet 2010 |consulté le=29 décembre 2010}}.</ref>. * Formule 1 : un [[Grand Prix automobile de Bulgarie|Grand Prix de Formule 1 de Bulgarie]] devait voir le jour en 2011 ou 2012 mais les organisateurs abandonnent le projet en 2009 à cause de difficultés financières<ref>{{Lien web |titre=La Bulgarie jette l’éponge |url=http://www.sport24.com/auto-moto/formule-1/fil-info/la-bulgarie-jette-l-eponge-313464/ |site=sport24.com |date=14 novembre 2009}}.</ref>. === Fêtes et jours fériés === [[Fichier:Bgnr.jpg|vignette|Danse traditionnelle des hommes en Bulgarie réalisée pour l'[[Épiphanie]], dans l'eau glacée.]] [[Fichier:Kukeri E8.jpg|vignette|[[Kukeri]] de [[Lessitchovo|Lesichovo]].]] [[Fichier:Liberation Day fireworks 2018.jpg|vignette|Fête nationale de la Libération.]] {{Article détaillé|Fêtes et jours fériés en Bulgarie}} {|class=wikitable |+ Fêtes et jours fériés ! scope=col | Date ! scope=col | Nom français ! scope=col | Nom local ! scope=col | Remarques |- |{{date-|1 janvier}} | [[Jour de l'an|Jour de l'An]] | ''Nova Godina'' | On mange un feuilleté au fromage et l'on formule un vœu pour la nouvelle année : bonheur, santé, amour, argent, etc. |- |6 janvier | [[Épiphanie]] | ''Yordanovden'' | Apparition du Christ ; on jette dans l'eau glacée des lacs et des rivières de chaque ville et village une croix orthodoxe en métal, et plusieurs jeunes hommes y plongent pour l'attraper. |- |14 février | | ''Trifon Zarezan'' | Fête de la vigne, des vignerons et du vin ; elle tient des fêtes anciennes célébrant le dieu [[thrace]] [[Dionysos]]. La fête est également célébrée le 14 février (le 14 février du [[calendrier grégorien]] correspondant au {{1er}} février du [[calendrier julien]]). |- |{{date-|1er mars}} | | ''Baba Marta'' | [[Fête du 1er mars en Europe du Sud-Est|Martenitsa]], tradition célébrant l'approche du Printemps. |- |3 mars | Fête nationale de la Libération | ''Natsionalen Praznik'' | [[Traité de San Stefano]], 1878, marquant la fin de la [[Guerre russo-turque de 1877-1878|Guerre russo-turque]] et la libération de la Bulgarie. |- |25 mars | [[Annonciation]] | ''Blagovechtenie'' | |- |samedi de la première semaine du Grand [[Carême]] | Fête du cheval | ''Todorovden'' | |- |une semaine avant [[Pâques]] | [[Dimanche des Rameaux|Rameaux]] | ''Lazarovden'' | Le samedi avant la [[Semaine sainte]]. |- | |Fête des fleurs | ''Tsvetnitsa'' | Le dimanche avant la Semaine sainte ; on décore les portes d'entrée de rameaux de saule pleureur. |- | |[[Pâques|Pâques orthodoxe]] | ''Velikden'' | On peint des œufs durs et l'on se chamaille en tâchant de conserver son œuf entier. |- |6 mai | [[Sant Jordi|Saint Georges]] | ''Gergiovden'' | Fête nationale, mais aussi fête de l'armée bulgare, fête des bergers, et des Georges bien sûr. |- |24 mai | [[Cyrille et Méthode|Saint Cyrille et Saint Méthode]] | ''Sveti Kiril i Metodi'' | Journée de l'écriture cyrillique, de l'éducation et de la culture bulgare. |- |[[6 septembre]] | Union de la Bulgarie | ''Saedinenieto na Balgaria'' | |- |22 septembre | [[Jour de l'Indépendance de Bulgarie|Déclaration d'indépendance]] | ''Obyavyavane na Nezavisimostta na Balgaria'' | Fête nationale |- |24 décembre | [[Réveillon de Noël]] | ''Badni Vetcher'' | |- |25 décembre | [[Noël]] | ''Koleda'' | |} == Voir aussi == {{Autres projets |commons=България |commons titre=La Bulgarie |wikinews=Page:Bulgarie |wiktionary= Bulgarie |wikivoyage=Bulgarie }} === Bibliographie === * {{Ouvrage |langue=en |prénom1=Steven |nom1=Runciman |titre=A History of the First Bulgarian Empire |éditeur=G. Bell & Sons |lieu=Londres |année=1930 |lire en ligne=https://www.questia.com/library/book/a-history-of-the-first-bulgarian-empire-by-steven-runciman.jsp}} * ''Revue internationale d'histoire militaire. {{n°|60}}'', CIHM, 1984, 324 pages. (Recueil thématique sur l'histoire militaire bulgare, 1876-1955) * {{Ouvrage |langue=fr |auteur1=Georges Castellan |auteur2=Marie Vrinat-Nikolov |titre=Histoire de la Bulgarie. Au Pays des Roses |éditeur=Armeline |lieu=Brest |année=2008 |pages totales=351 |isbn=978-2-910878-32-0}} === Articles connexes === * [[Géographie de l'Europe]] * [[Balkans]] * [[Manifestations de 2020-2021 en Bulgarie]] === Liens externes === {{liens}} * {{en}} [http://www.president.bg/ Site de la présidence] * {{en}} [http://www.parliament.bg/ Assemblée nationale] * [http://bulgariatravel.org/fr/Site_officiel_du_tourisme Site officiel du tourisme] * Étienne de Poncins, ambassadeur de France, [http://www.diploweb.com/De-la-Bulgarie-et-de-quelques.html ''De la Bulgarie''] == Notes et références == === Notes === {{Références|group="Note"}} === Références === {{Références | références= <ref name="Octobre2021_www.imf.org">{{pdf}} [[Produit intérieur brut|PIB]] à [[parité de pouvoir d'achat]], d'après le [[Fonds monétaire international|FMI]], [http://www.imf.org/en/Publications/WEO/weo-database/2021/October/weo-report].</ref> }} {{Palette|Pays d'Europe|Francophonie|Histoire de la Bulgarie}} {{Portail|Bulgarie|Union européenne|langue française et francophonie|Balkans|OTAN|Europe}} [[Catégorie:Bulgarie|*]]
407
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bouddhisme
Bouddhisme
{{Semi-protection longue}} {{Infobox Religion v2 | titre = Bouddhisme | image = Dharma Wheel (2).svg | taille image = 150 | légende = <small>La roue du dharma</small> | dénomination originale = Bouddha Dharma | dénomination française = Bouddhisme | nature = [[Religion dharmique|Dharmique]] | lien autres religions = [[shramana]]. | branche religieuse = [[Bouddhisme hīnayāna]], [[Bouddhisme mahāyāna]], [[Bouddhisme vajrayāna]] | nom pratiquant = Bouddhiste | type = [[Religion non théiste|Non-théiste]] | croyance surnaturelle = [[réincarnation]], [[Nirvana (monde indien)|Nirvana]], [[Ahimsa]] | divinité = aucun | personnage important = [[Bouddha]] | lieu important = [[Bodhgaya]], [[Sarnath]], [[Kushinagar]], [[Lumbini]] | ouvrage = [[Tripitaka]] | date apparition = Ve siècles av. J.-C | lieu apparition = [[Sous-continent indien]] | aire pratique actuelle = {{Monde}} [[Terre|Monde entier]] | nombre de pratiquants = 623 millions | date disparition = | rite = [[Méditation bouddhique]], [[Puja]] }} {{Unicode}} [[Fichier:Gandhara Buddha (tnm).jpeg|vignette|Statue en pied de [[Bouddha]]. [[Schiste]], [[Gandhara]], [[Empire kouchan]], {{Sp-|I|-|II}}. [[Musée national de Tokyo]]. Une des premières représentations connues du Bouddha.]] Le '''bouddhisme''' est une [[religion]] et une [[Philosophie bouddhiste|philosophie]] dont les origines se situent en [[Inde]] aux {{-sp-|VI|-|V|s}} à la suite de l'[[éveil spirituel|éveil]] de [[Siddhartha Gautama]] à [[Bodhgaya]] dans le [[Bihar]] et de la diffusion de son enseignement. Les [[notions de dieu et de divinité dans le bouddhisme]] sont particulières : bien que le bouddhisme soit souvent perçu comme une religion sans dieu créateur<ref group="n">« Affirmer qu’il n’y a pas de dieu dans le bouddhisme ne signifie pas encore logiquement que le bouddhisme ne réponde en aucune manière à la question de dieu ». {{Ouvrage|auteur1=Jean-Daniel Causse|auteur2=Denis Müller|titre=Introduction à l'éthique|sous-titre=Penser, croire, agir|passage=50|éditeur=Labor et Fides|année=2009|présentation en ligne=https://books.google.fr/books?id=KTl3sUbzvBAC&pg=PA50&dq=%22dieu+dans+le+bouddhisme%22}}.</ref>, cette notion étant absente de la plupart des formes du bouddhisme<ref group="n">Elle est cependant présente dans les formes syncrétiques en [[Indonésie]].</ref>, la vénération et le culte du [[Bouddha]] historique [[Siddhartha Gautama]] en tant que [[bhagavat]] jouent un rôle important dans le [[Theravāda]] tout comme dans le [[Mahāyāna]], qui voient en ce personnage un être [[Bodhi|éveillé]] doté d’un [[trikāya#Les trois corps dans le Mahâyâna|triple corps]]<ref group="n">Ne pas confondre avec les différents corps dits « subtils » décrits dans le [[Sâmkhya|Sāṃkhya]] et le [[Védanta|Vedānta]] propre à l'[[hindouisme]].</ref>. Le bouddhisme, à travers ses différentes [[École du bouddhisme|écoles]], présente un ensemble ramifié de pratiques [[Méditation|méditatives]], de rituels religieux ([[prières]], offrandes), de pratiques [[éthique]]s, de théories [[psychologie|psychologiques]], [[Philosophie|philosophiques]], [[Cosmogonie|cosmogoniques]] et [[Cosmologie religieuse|cosmologiques]], abordées dans la perspective de la [[bodhi]], « l'éveil ». À l'instar du [[jaïnisme]], le bouddhisme est à l'origine une tradition ''[[shramana]]'', et non [[Brahmanisme|brahmanique]] comme l'est l'[[hindouisme]]<ref group="n">« Rappelons que [dans l'Antiquité] les docteurs bouddhistes sont des [[brahmane]]s (Nâgârjuna, Candrakîrti, Vasubandhu, Asanga, Dharmakîrti etc.) et qu'ils partagent avec tous les brahmanes un savoir largement identique : à l'université [bouddhiste] de Nâlandâ, les études font d'autant la part belle aux disciplines brahmaniques, y compris la récitation du [[Veda]]. C'est ce qui rend en partie factice l'opposition brahmanes/bouddhistes », d'après ''Mahâbhâshya'' de Patanjali, ''Paspashâ'', éditions, traduction et présentation de Michel Angot, collection Indika, éditions Les belles lettres, p. 242 {{ISBN|978-2-251-72053-1}}.</ref>. En 2018, on compte (mais le chiffre doit être pris avec prudence) quelque 623 millions de [[Bouddhisme dans le monde|bouddhistes dans le monde]]<ref>Institut d'études bouddhiques et [[Philippe Cornu]] (Dir. de la publication), « [https://bouddhismes.net/index.php?option=com_content&view=article&id=43:les-bouddhistes-dans-le-monde&catid=21&Itemid=131 Les bouddhistes dans le monde] », sur bouddhismes.net, 21 août 2018 {{Consulté le|11 mars 2020}}</ref>, ce qui fait du bouddhisme la quatrième religion mondiale, derrière (par ordre décroissant) le [[christianisme]], l'[[islam]] et l'[[hindouisme]]. Toutefois, il pourrait passer de 7 % à quelque 5 % de la population mondiale vers 2060, du fait d'un [[taux de fécondité]] relativement bas et d'un nombre de conversions pas assez important<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Kelsey Jo Starr |titre=5 facts about Buddhists around the world |url=https://www.pewresearch.org/fact-tank/2019/04/05/5-facts-about-buddhists-around-the-world/ |site=pewresearch.org |date=5 avril 2019 |consulté le=14 juillet 2022}}</ref>. L'historien des religions [[Odon Vallet]] relève d'ailleurs que c'est {{Citation|la seule grande religion au monde à avoir régressé au {{s|XX}}}}, en raison, notamment, des persécutions menées contre le bouddhisme par les [[Communisme|régimes communistes]] en [[Chine]] et en [[Indochine]]<ref>Odon Vallet, ''Petit Lexique des idées fausses sur les religions'', Paris, Albin Michel, 2002 ; 2008. {{Lire en ligne|lien=https://books.google.fr/books?id=KM6fCwAAQBAJ&pg=PT44}}</ref>. == Étymologie == Originellement, en [[sanskrit]], pour parler de la doctrine du Bouddha, on utilise le plus souvent l'appellation ''buddhadharma'' (ou, en [[pali]], ''buddhadamma'')'','' mots signifiant « [[dharma]] [enseignement] du Bouddha », à côté d'autres appellations, parmi lesquelles ''dharmavinaya'' (enseignement et discipline [<nowiki/>[[vinaya]]]) et ''śāsana'' (enseignements), et par la suite, la traduction de ces termes dans les langues ([[Chinois écrit|chinois]], [[japonais]], [[coréen]], [[vietnamien]]...) des pays où le bouddhisme s'est diffusé et implanté{{sfn|Buswell, Jr.|Lopez, Jr.||p=151|5=2014}}{{,}}{{sfn|Lopez, Jr.|2001|p=11-12}}. Le mot « bouddhisme », au sens de « système religieux fondé par le Bouddha en Inde », est un [[néologisme]] apparu dans les langues européennes au début du {{S-|XIX}} — et d'abord en [[anglais]], langue dans laquelle on trouve la première occurrence de ''Boudhism'' en 1800 ou 1801 puis ''Buddhism'' en 1816, mot créé sur ''Buddha'' avec ajout du [[Suffixe (linguistique)|suffixe]] ''-[[Isme|ism]]''<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Buddhism (n.) |url=https://www.etymonline.com/word/Buddhism (n.) |site=etymonline.com |consulté le=17 juillet 2022}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Buddhism - noun |url=https://www.merriam-webster.com/dictionary/Buddhism |site=merriam-webster.com |consulté le=15 juillet 2022}}</ref>{{,}}{{sfn|Lopez, Jr.|2001|p=12}}. C'est dans des [[Revue scientifique|revues savantes]] qu'on le rencontre d'abord, revues elles-mêmes créées à la suite de l'intérêt croissant de l'[[Empire britannique]] et de l'[[Premier Empire|Empire français]] pour l'[[Orient (géographie)|Orient]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Philip C. Almond|titre=The British Discovery of Buddhism|passage=7|lieu=Cambridge|éditeur=Cambridge University Press|date=1998|pages totales=200|isbn=978-0-521-35503-2|présentation en ligne=https://www.jstor.org/stable/23446126|lire en ligne=https://books.google.ch/books?id=Qj3zdIeEVNIC&printsec=frontcover&hl=fr&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q=the%20term%20'buddhism'%20first%20made%20its%20appearance&f=false|consulté le=17 juillet 2022}}</ref>. En France, c'est vers la fin du {{S-|XVIII}} qu'apparaissent des termes pour signifier les doctrines propres au bouddhisme: on aura ainsi d'abord ''budsdoisme'' (1780), puis ''bouddhisme'' (1823)<ref>''Dictionnaire Historique de la langue française''. Ed. Le Robert, Paris, 2010, page 272. {{ISBN|978-2-84902-646-5}}</ref>. Michel-Jean-François Ozeray est un des premiers à utiliser en français le mot ''bouddisme'' (sic) en 1817<ref>Dans ''Recherches sur Buddou ou Bouddou, instituteur religieux de l’[[Asie]] orientale'', Paris, Chez Brunot-Labbe, 1817, p. xxxvi, 23, 26, etc. {{Lire en ligne|lien=https://books.google.ch/books?id=F8AUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&hl=fr#v=onepage&q=boud-disme&f=false|consulté le=15 juillet 2022}}</ref>{{,}}<ref>[[Roger-Pol Droit]], ''Le culte du néant. Les philosophes et le Bouddha'', Paris, Seuil, coll. « Points - Essais », 2004 [1997], {{ISBN|978-2-020-61165-7}} p. 61-62</ref>. ''Bouddhisme'' devient courant dans les langues européennes vers 1830<ref>Damien Keown'', A Dictionary of Buddhism'', Oxford'','' Oxford University Press, 2003, {{ISBN|978-0-192-80062-6}}, p. 45</ref>{{,}}<ref group="n">Le [[Centre national de ressources textuelles et lexicales|CNRTL]] signale, lui, la ''première'' occurrence en français de « Bouddhisme » (avec ''h'') dans un article d'[[Honoré de Balzac]] de 1830, « Des mots de la mode » (CNRTL, « Bouddhisme », {{Lire en ligne|lien=https://www.cnrtl.fr/definition/bouddhisme|consulté le=16 juillet 2022}}) paru dans ''La Mode'', T. 3, 1830, p. 189-194. Balzac relève que « En ce moment il existe une certaine manière d'employer les mots qui vous donne des effets pittoresques dans le discours (…) : Parle-t-on de philosophie ? Oh ! qui que vous soyez, songez que si vous ne suivez pas attentivement la mode, vous pouvez être perdu à jamais, en vous servant de mots qui se terminent en ''té'' comme ''objectivité'', ''subjectivité'', (…) quand le maître a parlé par ''isme'', en employant les mots ''sensualisme, idéalisme'', (…), ''bouddhisme'', etc., ou si vous prenez les ''isme'' quand il met à la mode les ''ion'', comme ''affection, sensation'' (…) vous pouvez passer pour un sot. » {{Lire en ligne|lien=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9610189n/f212.item.r=bouddhisme|consulté le=16 juillet 2022}}</ref>. Cette création d'un nouveau mot ne signifie pas que la réalité qu'il recouvre ait été découverte simultanément. À titre d'exemple, deux œuvres [[Moyen Âge|médiévales]] ont permis d'entendre parler un peu, sinon du bouddhisme, en tout cas de [[Siddhartha Gautama|Sidhartha Gautama]], le bouddha historique: la ''[[Barlaam et Josaphat|Vie des saints Barlaam et Joasaph]]'' et le chapitre 168 de la ''Description du monde'' de [[Marco Polo]], intitulé « Description de l'île de Ceylan »<ref>Frédéric Lenoir, ''La rencontre du bouddhisme et de l'Occident'', Paris, Albin Michel, 2001 [1999], 393 {{ISBN|978-2-226-12701-3}} p. 49-54.</ref>. == Remarques liminaires == Reprenant le terme d'« idées reçues » employé par l'[[Histoire des religions|historien des religions]] [[Bernard Faure (universitaire)|Bernard Faure]] dans un titre d'ouvrage éponyme, et constatant {{citation|la difficulté qu'éprouvent les Occidentaux à définir [le bouddhisme]}}{{Sfn|Faure|5=2020|p=7}}, on peut s'arrêter sur un certain nombre de ces idées reçues pour appréhender le sujet, comme le fait d'envisager le bouddhisme comme une pratique monolithique ; ou de considérer qu'il s'agirait d'une doctrine essentiellement philosophique et rationnelle, auquel cas, les [[Rite|rituels]], la [[Magie (surnaturel)|magie]], les [[exorcisme]]s ou encore l'[[ésotérisme]] n'y auraient pas leur place{{Sfn|Faure|5=2020|p=57-58}}. === Un bouddhisme ou des bouddhismes ? === Bien souvent, le bouddhisme est vu comme une sorte de monolithe, et en [[Bouddhisme en France|France]] essentiellement sous la forme du [[bouddhisme tibétain]], avec le bouddhisme [[Theravāda|Theravada]], ainsi que le [[Zen|bouddhisme zen]], tandis que d'autres écoles comme la [[Terre pure]], le [[Shingon]] ou le [[Tendai]] sont très peu voire pas du tout connues{{Sfn|Faure|5=2020|p=21}}. Et les Occidentaux peuvent penser avoir affaire à des formes du bouddhisme originel (en particulier pour le Theravada), alors que ces formes que nous connaissons aujourd'hui ont toutes traversé les siècles et connu donc d'importantes évolutions. On peut aussi se heurter aux différences dans les pratiques et les croyances entre bouddhistes occidentaux et bouddhistes d'origine asiatique{{Sfn|Faure|5=2020|p=13}}. {{Article connexe|Bouddhisme en Occident#Histoire de la diffusion du bouddhisme en Occident{{!}}Histoire de la diffusion du bouddhisme en Occident}} ==== Plusieurs traditions bouddhistes ==== [[Fichier:Buddhism Map.png|vignette|Diffusion du bouddhisme et de ses principaux courants.]] La longue histoire du bouddhisme, faite de rencontres et de confrontations avec d'autres religions, de réflexions et de controverses au sein des communautés bouddhistes, a abouti à la constitution de nombreuses variations, potentiellement très différentes les unes des autres. {{citation|Il s'avère donc vite présomptueux de définir l'unité du bouddhisme par-delà la foi de ses fidèles en l'authenticité et la valeur de l'expérience du [Bouddha]{{sfn|Becker|2016|p=69}}.}} De grands regroupements ont pu être opérés. Peter Harvey, avec d'autres, met en avant {{citation|trois grandes régions culturelles}} où le bouddhisme demeure courant : un « bouddhisme du Sud », autour du [[Theravada]], au [[Sri-Lanka]], en [[Birmanie]], en [[Thaïlande]], au [[Cambodge]], au [[Laos]], et dans leur voisinage ; un « bouddhisme de l'Est », autour du [[Mahayana]] dans son développement chinois, en [[Chine]], en [[Corée]], au [[Japon]] et au [[Vietnam]] ; et un « bouddhisme du Nord » dans la région de tradition tibétaine, autour du [[Vajrayana|Mantrayana]], au [[Tibet]], en [[Mongolie]], dans l'[[Himalaya]], les régions orientales de la [[Chine]]{{sfn|Harvey|1993|id=HARV|p=29}}{{,}}{{sfn|Cousins|1997|p=370}}. Plusieurs auteurs parlent à ce propos de {{citation|bouddhismes}} ou de {{citation|traditions bouddhistes}}<ref>{{harvsp|Jerryson|2013|p=5}} avec références citées.</ref>. Faure considère que, {{Citation|comme tout courant de pensée, le bouddhisme est influencé par les époques, les lieux et les cultures qui l'adoptent{{Sfn|Faure|5=2020|p=23}}}}, et que par conséquent, c'est bien ''des'' bouddhismes qu'il convient de parler. {{lien|trad=Richard Robinson (Buddhism scholar)|fr=Richard H. Robinson}}, Willard L. Johnson et {{lien|Ṭhānissaro Bhikkhu}} proposent qu'il serait plus approprié de concevoir le bouddhisme comme une « famille de religions », autour de ces trois grands ensembles, ayant chacune sa propre intégrité{{sfn|Robinson|Johnson|Bhikkhu|2004|p=xx-xxi}}. Harvey, tout en reconnaissant que la métaphore de la famille est pertinente, a souligné que le fait de voir les trois ensembles comme des « mondes » distincts risquait de faire minimiser l'importance des différentes connexions qui existent au sein du « réseau » formé par le bouddhisme, qui lient ses différentes composantes{{sfn|Harvey|2013|p=4-5}}. ==== Un bouddhisme « authentique » ? ==== Dans ces conditions, la tendance peut être de s'en tenir à quelques idées et représentations simples, qui devraient, pense-t-on, être partagées par les membres de tous les courants bouddhistes, depuis les origines. L'unité des différentes traditions bouddhistes est alors assurée par un {{citation|tronc commun}}, qui consiste en {{citation|la doctrine primitive prêchée par le Bouddha{{sfn|Arvon|2005|p=35}}.}} La quête du bouddhisme « originel » a occupé une grande place aux débuts de la bouddhologie, aboutissant à l'image d'un bouddhisme initial rationnel et antiritualiste, qui aurait ensuite dégénéré dans des formes plus ritualistes et superstitieuses, suivant un schéma de pensée de « déclin de la Loi » déjà présent dans les écrits bouddhistes{{sfn|Goossaert|2010|p=93-94}}, qui a suscité dans diverses communautés bouddhistes un mouvement de retour aux écritures fondatrices (ce qui a pu être qualifié de « protestantisation du bouddhisme »){{sfn|Goossaert|2010|p=94-95}}. Il reste néanmoins impossible pour les spécialistes de s'entendre sur le profil qu'aurait eu le bouddhisme originel, en l'absence de sources écrites remontant à cette époque (les écrits les plus anciens sur la vie et les enseignements de Bouddha qui soient connus auraient été codifiés au plus tôt au {{-s|I}}){{sfn|Williams|Tribe|Wynne|2012|p=22-24}}. Concernant les études sur le bouddhisme actuel, Robinson, Johnson et Bhikkhu identifient des spécialistes qui essaient de définir un « bouddhisme idéal », en procédant de différentes manières, ce qu'ils définissent comme une approche « essentialiste », puisqu'elle recherche l'« essence » du bouddhisme qui est commune à toutes les traditions{{sfn|Robinson|Johnson|Bhikkhu|2004|p=xx-xxi}}. B. Faure souligne que le plus souvent est présenté une sorte de bouddhisme censé être « pur », libre de toute « superstition », qui serait arrivé intact dans l'Occident contemporain, après avoir traversé les siècles et les [[culture]]s. Or, insiste B. Faure, le bouddhisme est une invention relativement récente, né à la suite de réformes entreprises dans différents pays d'Asie au contact avec l'Occident, à quoi vient s'ajouter un développement moderne connu sous le nom de « [[néo-bouddhisme]] », qui, selon Faure, ne garde du bouddhisme traditionnel que des éléments doctrinaux et de pratiques arbitraires{{Sfn|Faure|5=2020|p=15}}. D'autres ont considéré que la recherche d'un bouddhisme « pur » relevait de la gageure car une telle chose n'aurait jamais existé{{sfn|Cousins|1997|p=372}}{{,}}{{sfn|Williams|Tribe|Wynne|2012|p=4}}. À l'opposé s'est développée une approche « inclusionniste », qui part des croyances et pratiques de ceux qui se définissent comme bouddhistes{{sfn|Robinson|Johnson|Bhikkhu|2004|p=xx-xxi}}. Selon cette seconde posture, {{citation|il n'y a pas à proprement parler de bouddhisme, il n'y a que des bouddhistes}} et {{citation|le bouddhisme n'est pas une essence, il est ce que les bouddhistes en font}}, et l'historien ou sociologue des religions ne doit pas tenter de prendre parti sur la doctrine. Cette approche a plus tendance à mettre en avant la diversité des pratiques bouddhistes{{sfn|Faure|2020|p=13-14}}, mais elle porte aussi en germe le risque de mettre en avant certaines formes de bouddhisme plutôt que d'autres{{sfn|Robinson|Johnson|Bhikkhu|2004|p=xx-xxi}}. Constatant également la difficulté qu’il y a à isoler une « essence » du bouddhisme, certains spécialistes proposent de leur côté d'envisager le bouddhisme comme un « système », complexe par sa diversité, dynamique, ayant des limites poreuses avec les autres religions et idéologies qu'il rencontre<ref>{{Article|langue=en|auteur= Francisca Cho et Richard King Squier|titre= Religion as a Complex and Dynamic System|périodique=Journal of the American Academy of Religion|volume= 81|numéro= 2|année=2013|passage= 357-398 |jstor= 24486016}}</ref>{{,}}<ref>{{Chapitre|langue=en|prénom1=Michael |nom1= Jerryson|titre=Introduction: The Buddhist System in Transition |auteurs ouvrage=Michael Jerryson (dir.)|titre ouvrage=The Oxford Handbook of Contemporary Buddhism |éditeur=Oxford University Press| lieu=New York |année= 2016|passage=5-7}}.</ref>. ==== Le bouddhisme et les autres religions ==== En effet, dans tous les pays où il a pris pied, le bouddhisme a pu coexister avec les autres religions et courants de pensée présents ([[Brahmanisme]]/[[Hindouisme]] dans le monde indien en Asie du sud-est, [[Confucianisme]] et [[Taoïsme]] en [[Chine]], [[Shinto]] au [[Japon]], [[Bön]] au [[Tibet]], etc.), car il se focalise sur le développement spirituel{{sfn|Harvey|1993|p=29 et 32}}. Plusieurs chercheurs ont souligné qu'il ne s’intéresse pas à tous les domaines couverts par les activités rituelles, ce qui explique que les dieux de ces religions aient pu être vénérés par des bouddhistes, du moment qu’ils étaient invoqués pour des affaires terrestres. En revanche, dès lors qu’il s’agit d’affaires concernant ce qui est transcendant, de leurs préoccupations au moment de la mort, ils se tournent exclusivement vers les enseignements de Bouddha{{sfn|Cousins|1997|p=370-372}}{{,}}{{sfn|Williams|Tribe|Wynne|2012|p=3-4}}. Selon Williams, Tribe et Wynne, {{citation|être bouddhiste n'implique pas un rejet complet des autres religions ou pratiques religieuses. Dès le début, le bouddhisme a coexisté avec d'autres religions, se structurant autour d'elles comme une sorte de « méta-religion » vouée à ce qu'elle considère comme l'objectif suprême d'enfin mettre fin à la souffrance}}<ref>{{citation étrangère|langue=en|To be a Buddhist does not entail a complete rejection of other religions or religious practices. From the very beginning Buddhism has co-existed with other religions, structuring itself around them as a sort of ‘meta-religion’ devoted to what it sees as the higher goal of finally ending suffering.}} : {{harvsp|Williams|Tribe|Wynne|2012|p=29}}.</ref>. Avant l’époque moderne, la plupart des Bouddhistes n’ont pas tenté de distinguer ce qui est proprement bouddhiste de ce qui ne l’est pas. Les spécialistes du bouddhisme parlent souvent de « [[religion populaire]] » pour les formes de croyances et de pratiques qui ne sont pas spécifiquement bouddhistes mais peuvent être pratiquées par des personnes désignées comme Bouddhistes. Cela regroupe notamment les cultes de divinités locales, les rites de type [[chamanisme|chamanistique]], ainsi que les cultes domestiques, notamment [[culte des ancêtres|ancestraux]]. L’emploi de cette notion est controversé, car cela revient là encore à chercher à isoler un bouddhisme « pur » ou « authentique », artificiel, tout en reléguant et dépréciant les autres croyances et pratiques renvoyées dans la catégorie péjorative du « populaire »<ref>{{en}} Stephen F. Teiser, « Folk Religion: An Overview », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=288-290}}.</ref>. === Le bouddhisme est-il seulement une religion ? === [[Fichier:Pilgrimage to Lhasa.jpg|vignette|Pèlerins en route vers [[Lhassa]].]]Le bouddhisme est-il une religion, une philosophie, les deux, ou encore autre chose ? Le ''Petit Robert'' le qualifie de « doctrine religieuse », et le ''Petit Larousse'' de religion et philosophie. Autant dire qu'il est difficile de classer ce terme, inventé par les Occidentaux au début du {{S-|XIX}}{{Sfn|Faure|5=2020|p=7}} et que la question suscite la perplexité{{sfn|Robert|2008|p=11-12}}. En [[Occident]] en particulier, beaucoup se basent sur l'absence d'un [[Dieu le Père|Dieu]] éternel, créateur et personnel tel qu'on le trouve dans les [[monothéisme]]s pour voir dans le bouddhisme une philosophie. Par ailleurs, le mot « religion » est un terme apparu en Occident que l'on appliquerait abusivement à des pratiques et doctrines de l'Inde comme l'[[hindouisme]] et le bouddhisme{{sfn|Robert|2008|p=12}}. Terme difficile, voire impossible à définir — du moins n'y a-t-il pas de réel consensus entre spécialistes sur ce qu'on qualifie de « religieux »<ref>{{Chapitre|langue=fr|auteur=Régine Azria|titre=Avant-propos|auteurs ouvrage=Régine Azria et Daniel Hervieu-Léger (dir.)|titre ouvrage=Dictionnaire des faits religieux|lieu=Paris|éditeur=Presses Universitaires de Frane|année=2010|passage=VII}}.</ref>. [[Vincent Goossaert]], en s’intéressant aux raisons pour lesquelles les personnes se posent la question et choisissent une dénomination plutôt qu’une autre, considère que : {{citation|souvent idéalisé comme rationnel, non ritualiste, voire athéiste, le bouddhisme, dans sa version « originelle », a beaucoup servi comme paradigme des catégories nouvelles de sagesse, ou de spiritualité, par opposition à la religion (ici identifiable au christianisme, ou plus spécifiquement au catholicisme)}} ; selon lui, ces jugements renvoient, {{citation|en fait, à des enjeux tout à fait spécifiques au lieu et à l’époque où ils sont formulés, tant en Occident qu’en Asie{{sfn|Goossaert|2010|p=96}}.}} ==== Une philosophie ? ==== {{article détaillé|Philosophie bouddhiste}} [[André Bareau]] souligne que l'amour de la discussion, de la spéculation intellectuelle pure que l'on dit propres à la Grèce sont tout aussi développés en Inde<ref>André Bareau, ''En suivant Bouddha'', Paris, Philippe Lebaud, 2000, {{ISBN|978-2-866-45364-0}} p. 11. Dans le même sens, v. {{En}} Mark Siderits, ''Buddhism as Philosophy'', Indianapolis, Hackett Publishing Company, 2007, {{p.|5}}.</ref> et {{Lien|trad=David Seyfort Ruegg|fr=David Seyfort Ruegg}} affirme<ref>{{En}} D.S. Ruegg, « Some Reflections on the Place of Philosophy in the Study of Buddhism », ''Journal of the International Association of Buddhist Studies'', vol. 18, {{n°|2}}, 1995, p. 145-182. V. p. 145. {{Lire en ligne|lien=https://journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/jiabs/article/download/8834/2741/0|consulté le=19 juillet 2022}}</ref> qu'{{Citation|il n'est sûrement pas exagéré de dire que la pensée philosophique constitue une composante majeure du bouddhisme}}. Il est indéniable qu'il existe un « bouddhisme philosophique » ou une « [[philosophie bouddhiste]] », et que plusieurs docteurs ont produit des réflexions et débats philosophiques de très haut niveau, par exemple [[Nāgārjuna|Nagarjuna]], [[Vasubandhu]] en Inde, [[Fazang]] en [[Chine]], [[Kūkai|Kukai]] et [[Dōgen|Dôgen]] au [[Japon]]{{sfn|Faure|2020|p=48-49}}{{,}}<ref>{{en}} Dwight S. Wright, « Philosophy », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=647-650}}.</ref>. En cela ils ont pu être comparés aux penseurs de la [[philosophie chrétienne]] et de la [[philosophie juive]]{{sfn|Siderits|2007|p=13}}. Cependant, des spécialistes estiment que le bouddhisme peut bien être considéré comme une philosophie, selon la définition que l'on retient, par exemple M. Siderits en prenant la définition de philosophie comme {{citation|investigation systématique des questions d'éthique, de métaphysique et l'épistémologie (ainsi que plusieurs domaines connexes)}}<ref>{{citation étrangère|langue=en|systematic investigation of questions in ethics, metaphysics and epistemology (as well as several related fields).}} : {{harvsp|Siderits|2007|p=5}}.</ref> et D. S. Wright avec la définition d'{{citation|idées générales sur la nature du monde et le sens de la vie qui guident la vie quotidienne}}, ce qui ne correspond cependant pas selon lui à l'[[Philosophie moderne|acception moderne de la philosophie en Occident]], plus portée sur la logique et la raison<ref>{{citation étrangère|langue=en|overarching ideas about the nature of the world and the meaning of human life that guide daily living.}} : {{en}} Dale S. Wright, « Philosophy », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=647}}.</ref>. En effet les œuvres de la philosophie bouddhiste ne s'inscrivent pas dans le cadre de la [[raison]] universelle mais restent vouées au but final de la [[Nirvana (monde indien)|délivrance bouddhique]], et pour Faure {{Citation|il n'est plus possible d'ignorer que le bouddhisme est, ce qu'il a toujours été pour la plupart de ses adeptes : un système métaphysique, mythologique et rituel}}{{Sfn|Faure|5=2015|p=79-80 ; 49}}{{,}}<ref>Dans le même sens : {{en}} Dale S. Wright, « Philosophy », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=647}}.</ref>. ==== Une religion ? ==== Selon Lionel Obadia, {{citation|bien qu'il paraisse échapper à toute tentative de classification conceptuelle{{Sfn|Robert|5=1993|p=449}}, le bouddhisme est généralement présenté dans le vocabulaire de l'histoire des religions comme une religion universelle, de celles dont le message s'adresse à l'humanité dans son ensemble<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur=Lionel Obadia|titre=Le bouddhisme en Occident|éditeur=La Découverte|collection=Repères|année=2007|passage=7}}.</ref>.}} Mais, relèvent certains spécialistes, contrairement à d'autres systèmes religieux, le bouddhisme ne s'appuie pas sur une [[révélation divine]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Jean-Luc|nom1=Toula-Breysse|titre=Le zen: « Que sais-je ? » {{n°|3786}}|page=11|éditeur=Que sais-je|date=2017-05-24|isbn=978-2-13-079868-2|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=BpfTDgAAQBAJ&pg=PT11|consulté le=2022-07-13}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Nathalie|nom1=Chassériau|titre=Bouddhisme au quotidien|page=18|éditeur=Hachette Pratique|date=2020 (Nouvelle édition)|isbn=978-2-019-45571-2|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=Q9zYDwAAQBAJ&pg=PA18|consulté le=2022-07-13}}</ref>, ni sur un Dieu suprême créateur, ni sur des Écritures sacrées, autant d'éléments qui caractérisent communément la « religion » en Occident{{sfn|Robert|2008|p=13-14}}. [[Philippe Cornu]]{{Sfn|Cornu|5=2018|p=83}}, tout en soulignant qu'{{Citation|il serait excessif de refuser catégoriquement de voir dans le bouddhisme un phénomène de nature religieuse, comme le font trop de bouddhistes occidentaux}}, appelle cependant à {{Citation|revisiter ce que l'on entend ici [''càd. avec le bouddhisme''] par religion}}. Car, dit-il : {{citation|il ne faut pas perdre de vue que le bouddhisme est d'abord et avant tout le [[Dharma]], c'est-à-dire la [[connaissance]] intime de la nature fondamentale de la [[Les Deux Vérités|réalité]], et que les formes religieuses qui l'habillent ne constituent que des conditions secondaires favorisant cette connaissance et la [[bodhi|libération]] qui en résulte.}} Le bouddhisme est parfois classé parmi les [[Religion dharmique|religions dharmiques]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur=James Simon Watkins|éditeur=Springer Nature|titre=Religion and the Global Money Markets|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=5yKDEAAAQBAJ&pg=PA70|passage=70|consulté le=2022-10-30}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|prénom1=Lucas F.|nom1=Johnston|prénom2=Whitney|nom2=Bauman|titre=Science and Religion: One Planet, Many Possibilities|éditeur=Routledge|date=2014-02-05|isbn=978-1-317-81341-5|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=d3PMAgAAQBAJ&pg=PA245|passage=245|consulté le=2022-10-30}}</ref>. [[Fichier:Mahabodhi_Temple_Complex,_Bodhgaya_(8716403401).jpg|vignette|Fidèle recueilli devant le [[temple de la Mahabodhi]], à [[Bodhgaya]], haut lieu de pèlerinage bouddhique.]] Cependant, relève B. Faure<ref group="n">Analyse similaire chez [[Donald Sewell Lopez Jr.|Donald S. Lopez, Jr.]], « Introduction » in ''A Modern Buddhist Bible. Essentials Readings from East and West'', Boston, Beacon Press, 2002, p. vii-xli {{ISBN|978-0-807-01243-7}} ainsi que David L. McMahan, ''The Making of Buddhist Modernism'', Oxford, Oxford University Press, 2012, chap. 1 {{ISBN|978-0-195-18327-6}}.</ref>, le bouddhisme, {{Citation|qui est sans conteste l'une des plus anciennes religions de [[Salut (théologie)|salut]]{{Sfn|Faure|5=2015|p=8}}}}, a été très souvent considéré par l'[[Orientalisme (études orientales)|orientalisme]] occidental (né au début du {{S-|XIX}}) avant tout comme une philosophie, les savants européens et américains rejetant les aspects religieux que sont les éléments de [[Rite|rituel]]<ref group="n">Faure définit le rituel comme « un ensemble d'actions corporelles symboliques, conscientes et volontaires, répétitives et stylisées, centrées sur des structures cosmiques et/ou des présences sacrées. » : {{harvsp|Faure|2015|p=86}}.</ref>, de [[mythologie]] ou de [[métaphysique]]{{Sfn|Faure|5=2015|p=12}}. Ce discours fut repris par les élites autochtones, qui cherchèrent à mettre de côté les éléments de la tradition au profit des seuls aspects rationnels philosophiques, psychologiques ou éthiques du bouddhisme{{Sfn|Faure|5=2015|p=77-78}}. Démarche artificielle qui aboutit à {{Citation|[une recréation ayant] peu à voir avec la réalité}}{{Sfn|Faure|5=2015|p=8}}. Car nier les aspects rituels revient à créer un bouddhisme idéalisé qui masque des réalités sociologiques évidentes témoignant de la religiosité dans le bouddhisme en Asie (offrandes, lampes devant les autels, pèlerinages vers des lieux saints, [[Rite funéraire|rites funéraires]], etc.) et de ce fait selon J.-N. Robert celui-ci a bien le caractère de religion, {{citation|entendu au sens naïf d'ensemble de pratiques et de croyances menant au salut}}{{Sfn|Robert|2008|p=12-13}}. Pour {{lien|Damien Keown}}, se demander s'il est une religion, une philosophie, une manière de vivre ou un code d’éthique oblige à repenser ces catégories, et aussi la signification de « religion ». À faire de la croyance en Dieu l’essence de la religion, on exclut le bouddhisme de cette catégorie. En revanche, avec une définition plus large et complexe {{incise|que Keown emprunte à [[Ninian Smart]]}} intégrant plusieurs « dimensions » (pratique et rituelle, expérimentale et émotionnelle, narrative et mythique, doctrinale et philosophique, éthique et légale, sociale et institutionnelle, matérielle), le bouddhisme est bien, selon lui, une religion{{sfn|Keown|2013|p=3-14}}. ==== Une philosophie ''et'' une religion ? ==== Pour plusieurs chercheurs, le bouddhisme est ''à la fois'' une religion et une philosophie<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Buddhism {{!}} Definition, Beliefs, Origin, Systems, & Practice|url=https://www.britannica.com/topic/Buddhism |site=britannica.com |consulté le=2022-07-18}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web |langue=fr|titre=BOUDDHISME - Vue d'ensemble |url=https://www.universalis.fr/encyclopedie/bouddhisme-vue-d-ensemble/ |site=Encyclopædia Universalis |consulté le=2022-07-18}}</ref>{{,}}<ref>{{en}} Rupert Gethin, ''The Foundations of Buddhism'', Oxford, OUP, 1998 {{ISBN|978-0-191-60671-7}} p. 1</ref>{{,}}{{Sfn|Faure|5=2015|p=12-13}}. Une pareille affirmation nécessite de reconsidérer ces catégories. Selon M. Siderits, on peut affirmer à la fois qu'il est une philosophie et une religion, sinon cela reviendrait à séparer strictement foi et raison, division que la majorité des bouddhistes rejetterait<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur=Mark Siderits|titre=Buddhism as Philosophy|passage=6 n. 2 (et plus largement p. 5-11)|lieu=Indianapolis|éditeur=Hackett Publishing Company|année=2007}}.</ref> et qui est en outre propre à l'Occident'''{{Sfn|Faure|5=2015|p=12-13}}'''. ==== D'autres approches ? ==== Le bouddhisme est également souvent considéré en Occident comme une « spiritualité », ce qui est une autre manière de rejeter la dénomination de « religion », cette fois-ci en mettant en avant l'expérience personnelle plus que la doctrine ou les pratiques{{sfn|Faure|2020|p=57-63}}. Pour des raisons similaires, le terme de « sagesse » est lui aussi employé{{sfn|Faure|2020|p=55}}. Le bouddhisme a aussi pu être présenté comme {{citation|la vaste gamme de phénomènes sociaux et culturels qui se sont regroupés autour des enseignements d'une figure appelée Bouddha, l'Éveillé}}<ref>{{citation étrangère|the vast array of social and cultural phenomena that have clustered around the teachings of a figure called the Buddha, the Awakened One|langue=en}} : {{harvsp|Robinson|Johnson|p=xix|Bhikkhu|2004}}</ref>. == Origines == {{Article détaillé|Histoire du bouddhisme|Expansion du Bouddhisme via la Route de la Soie}} Le contexte culturel de l'Inde du nord à l'époque du [[Siddharta Gautama|Bouddha]] est marqué par la domination traditionnelle du [[Védisme]], et de sa classe sacerdotale, celle des [[Brahmanes]], qui défend l'autorité des textes sacrés, les [[Védas]], et dispose du monopole sur l'accomplissement des rites, notamment sacrificiels. Mais son autorité est contestée par des groupes de religieux et penseurs, dont les plus radicaux tournent le dos aux traditions védiques, les [[shramana]]s, personnages qui ont quitté leur foyer pour mener une vie d'ascèse errante. Les différents penseurs de l'époque ont développé courants originaux se démarquant plus ou moins du védisme. Ce contexte donne notamment naissance aux textes appelés [[Upanishad]]s, amenés à devenir le fondement de la religion hindoue. Ils sont difficiles à dater précisément, mais il est clair qu'ils ont été élaborés sur une longue période, certains étant antérieurs à l'époque de Bouddha, mais beaucoup lui sont postérieurs. D'autres figures développent des courants spécifiques, comme le [[Jaïnisme]] fondé par [[Mahavira]], contemporain du Bouddha, ou l'[[Ajivika]]. L'enseignement de [[Bouddha]] s'inscrit dans ce contexte et il interagit régulièrement avec des ascètes errants{{sfn|Cousins|1997|p=374}}{{,}}<ref>{{Chapitre|langue=en|auteur=Alice Collett|titre= Śraman̥a culture | auteurs ouvrage= Denise Cush, Catherine Robinson et Michael York (dir.)|titre ouvrage= Encyclopedia of Hinduism|lieu= Londres et New York|année = 2008|passage= 824-826}}.</ref>{{,}}{{sfn|Becker|2013|p=14-17}}. Au-delà d'un nombre important de divergences, ces nouveaux courants partagent une cosmologie spécifique, qui se met en place à partir des Upanishads les plus anciennes (vers 600-400 av. J.-C.), et rompt avec l'approche des Védas. Selon ces idées communes, les êtres vivants passent par un cycle de renaissances (en sanskrit, ''[[saṃsāra]]''), disposent d'une sorte d'âme ou essence individuelle (''[[ātman]]''), qui existe continuellement entre leurs différentes vies, et que leurs conditions de vie sont la conséquence des actes (''[[karma]]'') accomplis durant leurs existences passées et présente. Progressivement apparaît l'idée que le but ultime est la libération (''[[mokṣa]]'') du cycle des réincarnations<ref>{{Chapitre|langue=en|auteur=Valerie J. Roebuck|titre= Upaniṣads| auteurs ouvrage= Denise Cush, Catherine Robinson et Michael York (dir.)|titre ouvrage= Encyclopedia of Hinduism|lieu= Londres et New York|année = 2008|passage= 894-898}}.</ref>. L'enseignement du Bouddha prend place dans cette période. De ce fait le Bouddhisme est marqué par ces réflexions, mais il pourrait également les avoir influencé (une partie des Upanishads majeures étant manifestement postérieures à son apparition){{sfn|Cousins|1997|p=374}}. == Le Bouddha == [[Fichier:Head of Buddha-MG 17437-IMG 8526-black.jpg|vignette|Tête de Siddhârta Gautama (''Shakyamuni''), le bouddha historique. Plâtre, [[Gandhara]], avant le {{S-|IV}} de notre ère. [[Musée national des Arts asiatiques - Guimet|Musée Guimet]], Paris.]] {{Article détaillé|Siddharta Gautama}} Le bouddhisme est issu des enseignements de [[Siddhartha Gautama]] (« l'éveillé »), considéré comme le [[Bouddha]] historique. La vie de Bouddha est documentée par un ensemble de textes, dont les plus anciens ont été mis par écrit vers le {{s|I}} de notre ère, soit environ cinq siècles après son nirvana. Ils reposent sur une tradition orale voire des textes plus anciens, disparus depuis, ne présentent chacun qu'un exposé partiel de sa vie et contiennent de nombreux éléments « merveilleux ». De ce fait, si l'existence du Bouddha « historique » n'est pas contestée, la fiabilité de ces sources pour reconstituer sa vie « réelle » est discutée, même si elles sont importantes pour leur valeur exemplaire auprès des fidèles{{sfn|Becker|2013|p=29-31}}. Mais il est généralement considéré qu'elles présentent suffisamment de points communs pour permettre de dessiner une biographie relativement fiable dans les grandes lignes{{sfn|Cousins|1997|p=374}}{{,}}<ref>{{en}} Heinz Bechert, « Buddha, Life of the », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=82-83}}.</ref>. Les dates de vie du Bouddha selon la tradition bouddhique vont d'environ 560 à 480 av. J.-C., mais les études actuelles la placent environ un siècle plus tard, avec un nirvana situé quelque part entre 420 et 350 av. J.-C<ref>{{Article|langue=en|auteur= D. Seyfort Ruegg|titre= A New Publication on the Date and Historiography of the Buddha's Decease ("nirvāṇa"): A Review Article| périodique= Bulletin of the School of Oriental and African Studies|volume= 62 |numéro= 1 |année=1999|passage= 82-87}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Heinz Bechert, « Buddha, Life of the », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=82}}.</ref>.{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=17}}. Le futur Bouddha, appelé Siddharta{{sfn|Buswell, Jr.|Lopez, Jr.|2014|p=817}} (« Celui qui a réalisé son but »{{sfn|Robert|2008|p=20}}) dans certains textes en [[sanskrit]], est né dans le pays de [[Magadha]], dans le clan des [[Shakya (clan)|Shakya]], parmi la lignée des descendants de [[Gautama]]{{sfn|Buswell, Jr.|Lopez, Jr.|2014|p=316}} (ou Gotama). Cela explique qu'il soit aussi appelé dans les textes Siddharta Gautama, ou Shakyamuni, le « Sage des Shakyas » (plutôt dans la tradition mahayana){{sfn|Buswell, Jr.|Lopez, Jr.|2014|p=741}}. Il a un statut social important, son père [[Shuddhodana]] étant un personnage éminent dans le pays des Shakyas. Vers l'âge de 29 ans, bien que marié et jeune père (ou en passe de le devenir), Siddharta est insatisfait par cette vie plaisante et quitte sa famille pour devenir un ascète. Non convaincu par l'enseignement que lui prodiguent plusieurs maîtres et les pratiques ascétiques, il se tourne vers la « voie moyenne » qui renvoie dos-à-dos aussi bien l'opulence que l'ascétisme. Puis il connaît l'« Éveil » sept années après avoir quitté son foyer, ce qui lui confère la condition d’« Éveillé », Bouddha. Il se met ensuite à dispenser ses enseignements, en commençant par son premier sermon, prononcé selon la tradition dans le parc aux Daims de [[Bénarès]] devant ceux qui devaient devenir les premiers membres de la communauté bouddhiste. Il y énonce les [[Quatre nobles vérités]], fondements de la doctrine bouddhiste. Il acquiert une réputation importante, et constitue progressivement une communauté de disciples, posant les bases de la discipline bouddhique<ref>{{en}} Heinz Bechert, « Buddha, Life of the », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=83-85}}.</ref>{{,}}{{sfn|Becker|2013|p=31}}. Après 45 ans d'enseignements, sa vie s'achève à l'âge de 80 ans, âge auquel survient son [[Nirvana (monde indien)|nirvana]] (ou parinirvāṇa) selon la tradition bouddhiste{{sfn|Robert|2008|p=20-21}}. La tradition bouddhiste relative à la vie de Bouddha, que ce soit par les textes ou les nombreuses images qui se sont développées dans leur sillage, mettent en avant divers épisodes de la vie du personnage fondateur, servant à le glorifier et à avoir une valeur exemplaire pour les Bouddhistes. Ils concernent en particulier les moments-clefs de sa vie : sa conception et sa naissance, son « grand départ » du foyer, son Éveil et le début de son enseignement (la « mise en branle de la roue de la Loi »), puis son nirvana<ref>{{en}} Heinz Bechert, « Buddha, Life of the », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=85-86}}.</ref>{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=18-20}}{{,}}{{sfn|Becker|2013|p=34-37}}. Un ensemble de récits relate également ses nombreuses vies passées ([[Jataka]]s), annonciatrices de son accès au statut de Bouddha{{sfn|Harvey|1993|p=42-43}}{{,}}<ref>{{en}} Reiko Ohnuma, « Jātaka », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=400-401}}.</ref>{{,}}{{sfn|Becker|2013|p=28-29}}. Bouddha est la figure majeure de tous les courants du Bouddhisme, quand bien même on ne le considérait pas comme le seul Bouddha ayant existé. Il est le fondateur, l'exemple par excellence, celui qui est parvenu à l'illumination dans cette période cosmique, puis a dispensé son savoir, montrant ainsi la Voie à suivre. Selon une formule courante prononcée au début de rituels bouddhistes, il est le premier des [[Trois Joyaux]] dans lesquels les Bouddhistes prennent [[Trois Refuges|refuge]]<ref>{{en}} Brian O. Rupert, « Jewels », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=403}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} John Clifford Holt, « Refuges », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=714}}.</ref>, celui qui par son enseignement a permis les deux autres, le [[dharma]] et la [[samgha]]{{sfn|Lopez, Jr|2004|p=101-102}}{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=16-17}}. Bouddha est un objet de vénération de la part des Bouddhistes, aussi bien de façon individuelle (par des offrandes, des prières) que collective (par des fêtes, notamment les célébrations de sa naissance). Même s'il n'est plus présent dans le monde, il est considéré qu'une partie de sa puissance réside dans ses reliques et ses images, ce qui explique notamment le développement de pèlerinages autour de ses reliques et des lieux des épisodes marquants de sa vie<ref>{{en}} Kate Crosby, « Theravāda », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=838-839}}.</ref>. == Expansion et diversification == === Monde indien === {{Article détaillé|Histoire du bouddhisme en Inde}} [[Fichier:Ashokanpillar.jpg|thumb|left|Pilier érigé sous le règne du roi [[Ashoka]] à [[Lumbini]] ([[Népal]]), le lieu de naissance du [[Bouddha]].]] Les sources sur l'évolution de la communauté bouddhiste après le départ de son fondateur sont lacunaires. L'enseignement du Bouddha est d'abord transmis par oral{{sfn|Becker|2013|p=50}}. Il apparaît que la transmission des enseignements du maître fait dès le début l'objet de débats, la tradition retenant la tenue de trois « conciles », le dernier étant organisé par le grand roi [[Ashoka]] (v. 273-232 av. J.-C.) de la dynastie des [[Maurya]]. Celui-ci passe pour avoir été un fervent bouddhiste, et semble avoir joué un rôle déterminant dans la dissémination de cette religion, devenant le modèle du monarque bouddhiste. Une première rédaction et une organisation du corpus de textes bouddhistes semblerait avoir eu lieu dès cette époque, avec l'apparition des « [[Trois corbeilles]] »<ref>{{en}} Richard S. Cohen, « India », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=353-355}}.</ref>{{,}}{{sfn|Faure|2008|p=33-34}}. [[Fichier:Brick inscribed with the Sutra on Dependent Origination EAX.404.jpg|thumb|Brique en terre cuite sur laquelle est inscrit un [[sutra]] sur la [[coproduction conditionnée]], v. 500, trouvée à Gopalpur ([[Uttar Pradesh]]). [[Ashmolean Museum]].]] L'archéologie et l'étude des inscriptions antiques indique que la communauté bouddhiste s'étend et se structure au moins à partir des {{-sp|III|e|-|II|e}}, et acquiert d'importantes ressources. Des communautés monastiques se retrouvent dans de nombreuses parties du sous-continent indien, et différents groupes bouddhistes distincts sont apparus, les ''[[nikāya]]'', au nombre de dix-huit selon la tradition, mais manifestement plus nombreuses dans les faits (une trentaine d'après les travaux des historiens). Les différences doctrinales entre ces groupes ne semblent pas très prononcés, mais elles sont mal documentées. De ces écoles, seule le [[Theravada]] devait survivre et se répandre<ref>{{en}} Richard S. Cohen, « India », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=355-356}}.</ref>{{,}}{{sfn|Becker|2013|p=59-61 et 71-74}}. Puis dans le courant des premiers siècles de notre ère se développe le « Grand Véhicule », [[Mahayana]], qui s'impose comme un courant très dynamique en Inde, au moins à partir du {{s|V}}<ref>{{en}} Richard S. Cohen, « India », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=356-357}}.</ref>{{,}}{{sfn|Faure|2008|p=39}}{{,}}{{sfn|Becker|2013|p=74-75}}. Vers la même période, une nouvelle émanation du bouddhisme se produit à partir du Mahayana, le [[Tantrisme]], ou « Véhicule du Diamant » ([[Vajrayana]]). Il a connu un certain essor en Inde, dans le milieu monastique où il a séduit une frange de l'élite spirituelle, mais a surtout connu le succès au nord, au Tibet (et également en Chine et au Japon){{sfn|Faure|2008|p=42-43}}{{,}}{{sfn|Becker|2013|p=84-86}}. [[Fichier:Nalanda-sariputta.jpg|thumb|right|Ruines actuelles du site de l'« académie » bouddhiste de [[Nâlandâ]].]] Tout au long de son histoire, le bouddhisme indien est resté marqué par la diversité : ni le Theravada ni le Mahayana n'y ont atteint une prééminence, et au moins quatre anciennes écoles ont survécu à leurs côtés. Du reste les courants hindouistes, revivifiés par des approches dévotionnelles, sont nettement plus populaires. Après plusieurs siècles de déclin, les monastères bouddhistes du {{s|XII}} ressemblent à des tours d'ivoire coupées du reste de la société. La destruction des derniers importants centres bouddhistes lors des conquêtes turques au tournant du {{s|XIII}} semble marquer le coup de grâce du bouddhisme indien, qui s'éteint peu après<ref>{{en}} Richard S. Cohen, « India », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=358-359}}.</ref>. {{Article détaillé|Bouddhisme au Sri Lanka}} Le bouddhisme survécut néanmoins dans des régions situées aux marges du monde indien. [[Sri Lanka]] dispose probablement de la plus ancienne tradition bouddhiste encore existante, puisque l'implantation de la religion sur l'île remonterait au {{-s|III}} C'est une contrée cruciale pour le succès du [[Theravada]] : c'est sur l'île que le [[canon pali]] aurait été recopié et compilé vers le {{s|I}}, c'est là qu'a été actif un des plus grands auteurs de commentaires des écrits de ce courant, [[Buddhaghosa]] ({{s|V}}). Mais le [[Mahayana]] et le Tantrisme y sont aussi bien représentés durant l'époque pré-moderne. Les cours des rois d'[[Anurâdhapura]] et de [[Polonnâruvâ]] fournissent un appui important au bouddhisme. Après une période de stagnation, la pensée bouddhiste redevient dynamique sur l'île durant l'époque coloniale, avec la mise en relation avec les religions occidentales qui entraînent d'importantes évolutions (dont la constitution d'un courant surnommé « Protestantisme bouddhiste »). Les cultes hindouistes sont également restés très importants sur l'île. Au {{s|XX}} les différences religieuses se politisent et s'ethnicisent, dans le contexte de tensions et de conflits internes à l'île : le bouddhisme (theravada) est vu comme la religion des [[Cinghalais]], et la culture de l'élite dominante, tandis que l'[[Hindouisme]] est celle des [[Tamouls]], qui sont dans une position de dominés<ref>{{en}} John Clifford Holt, « Sri Lanka », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=795-799}}.</ref>. {{Article détaillé|Bouddhisme au Népal}} Le [[Népal]] est une autre région du monde indien où le bouddhisme subsiste. Dans les vallées du sud du pays, les [[Newars]] comprennent une communauté bouddhiste, rattachée au Mahayana. Dans les régions hautes du nord en revanche, le bouddhisme est dans la mouvance tibétaine, qui s'est également renforcé dans la région de Katmandou après la venue de réfugiés Tibétains. Le Theravada a fait son apparition au milieu du {{s|XX}}, sous la forme d'approches modernistes influencées par le Sri Lanka<ref>{{en}} Todd T. Lewis, « Nepal », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=588-592}}.</ref>. Dans l'Inde indépendante, le bouddhisme connaît un nouvel essor dans le sillage de la conversion de [[Bhimrao Ramji Ambedkar]] (1891-1956), un Intouchable qui tourne le dos à l'Hindouisme en raison de son traitement de son groupe social. Avec lui, des centaines de milliers d'Intouchables se convertissent également. Il s'agit officiellement d'une forme de Theravada, mais elle présente de nombreuses originalités{{sfn|Robert|2008|p=60-61}}. === Asie centrale === [[Fichier:Tall-Buddha-Bamiyan F.Riviere.jpg|thumb|Le [[Bouddhas de Bâmiyân|Grand Bouddha de Bamiyan]], [[Afghanistan]], {{sp|VI|-|VII|s}} (avant sa destruction par les [[Talibans]] en 2001).]] Situées à la jonction de l'Asie centrale, les régions du nord-ouest du monde indien comprennent des foyers importants du bouddhisme antique, notamment la [[Cachemire]] et le [[Gandhara]] (dans l'actuel [[Afghanistan]]). Cette dernière région joue un rôle important dans le développement de l'imagerie bouddhiste, puisque c'est là qu'apparaissent les premières représentations figurées du Bouddha, sous l'influence de l'art grec ([[art gréco-bouddhiste]]). Plusieurs rois importants appuient le bouddhisme, les traditions bouddhistes (dont la fiabilité est discutée) commémorant les conversions de grandes figures tels l'indo-grec [[Ménandre Ier|Ménandre]] et le kouchan [[Kanishka]]. D'importants monastères se constituent dans des sites de l'actuel Afghanistan, comme celui de [[Bamiyan]] fameux pour ses Bouddhas monumentaux aujourd'hui détruits. Le Bouddhisme disparaît progressivement de ces régions durant l'époque des premiers royaumes musulmans de la région, entre 700 et 1000, quand ces régions deviennent majoritairement musulmanes<ref>{{en}} Jan Nattier, « Central Asia », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=120-121}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Jason Nellis, « India, Northwest », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=366-368}}.</ref>{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=44-45}}. Les voies de la [[Route de la soie]], cruciales pour les échanges matériels et culturels à la fin de l'Antiquité et durant le Moyen Âge, deviennent un axe de diffusion du bouddhisme. La religion se répand, des monastères se constituent dans différentes cités marchandes, notamment dans le [[bassin du Tarim]] ([[Kashgar]], [[Khotan]], [[Loulan]], [[Kizil]], [[Dunhuang]]), adaptant l'art bouddhiste dans la région. Les études bouddhistes se développent, concernant le [[Mahayana]] et d'autres écoles, et certains des plus brillants moines qui sont nés et formés dans ces régions sont des acteurs majeurs du développement du bouddhisme en Chine ([[Dharmaraksa]], [[Kumarajiva]]). Les royaumes turcs, notamment celui des [[Ouïghours]], développent également une culture bouddhiste. La conquête de la région par des royaumes musulmans à partir du {{s|X}} entraîne progressivement la disparition du bouddhisme dans ces régions au profit de l'Islam<ref>{{en}} Jan Nattier, « Central Asia », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=121-122}}.</ref>{{,}}<ref>{{en}} Jason Nellis, « Silk Road », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=775-777}}.</ref>.{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=44-46}}. === Chine === {{Article détaillé|Bouddhisme en Chine}} [[Fichier:Lake Shanhu pagodas at night.jpg|thumb|[[Pagode]]s à [[Guilin]], dans le [[Guangxi]], [[République populaire de Chine|Chine]].]] Selon un récit semi-légendaire, le bouddhisme est introduit à [[Luoyang]], la capitale de la [[dynastie Han|dynastie des Han postérieurs]], en 67 de notre ère. Que cela soit vrai ou pas, il faut attendre la période des [[Six Dynasties]] (220-581) pour que le bouddhisme se développe en Chine. La première phase consiste en une introduction de la doctrine et des règles monastiques, depuis l'[[Asie centrale]], grâce à la traduction de textes bouddhistes initiée par des moines venus de ces pays (notamment [[Kumarajiva]], 344-412). Ils y forment des disciples qui s'emparent de cette religion, qui connaît une popularité croissante, au point de devenir l'un des trois principaux systèmes de pensée de l'Empire du milieu, aux côtés du [[Confucianisme]] et du [[Taoïsme]]. C'est la seule religion étrangère à avoir connu un tel succès dans le monde chinois. De nombreux monastères sont fondés, ils acquièrent d'importantes richesses, de nombreux membres de l'élite chinoise, y compris des empereurs, deviennent de fervents bouddhistes. Des moines chinois voyagent à leur tour jusqu'en Inde, pour y rechercher des textes ([[Xuanzang]], 602-664, Yijing, 635-713)<ref>Mario Poceski, « China », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=140-141}}.</ref>{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=46-47}}. Le bouddhisme qui s'implante en Chine est pour l'essentiel du [[Mahayana]]. Progressivement un bouddhisme proprement sinisé se développe, notamment à la suite de débats et emprunts avec le confucianisme et le taoïsme. Le courant de la Terre pure du Bouddha [[Amitabha]] connaît rapidement un succès à l'époque médiévale, à la suite de [[Huiyuan]] (334-416). Le [[Sutra du Lotus]] connaît un également grand succès, par le biais de l'école [[Tiantai]] fondée au {{s|VI}} par [[Zhiyi]] (538-597). L'école [[Huayan]], fondée par [[Fazang]] (643-712) se repose quant à elle sur le [[Avataṃsaka sūtra|Sutra de la guirlande (de fleurs)]]. L'émergence du [[Chán (bouddhisme)|Chan]], issu de l'école de la méditation, dont le fondateur supposé est [[Bodhidharma]], conclut la période faste de développement d'écoles bouddhistes chinoises{{sfn|Robert|2008|p=47-48}}. Après avoir connu un apogée au début de la [[dynastie Tang]] (618-907), les monastères bouddhistes subissent une importante persécution de la part du pouvoir impérial dans les années 842-845. Cette période marque un tournant dans l'histoire du bouddhisme chinois, dont l'influence en sort affaiblie. Les siècles suivants sont couramment présentés comme un déclin du bouddhisme, qui n'a dès lors plus de position dominante parmi l'élite impériale (sauf durant la domination mongole de 1272-1368) mais cette religion connaît plusieurs phases d'éclat (notamment sous les [[dynastie Song|Song]]), et reste très importante dans la société et la culture chinoises<ref>{{en}} Mario Poceski, « China », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=141-142}}.</ref>{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=48-49}}. Les troubles que connaît la Chine durant l'époque contemporaine affectent les institutions bouddhistes, malgré des tentatives de revitalisation au début du {{s|XX}}. Le régime communiste qui domine la Chine continentale depuis 1949, peu favorable aux religions, impose son contrôle sur les monastères bouddhistes, et cherche à supprimer la religion durant la Révolution culturelle. Depuis les années 1970 le contexte est plus favorable à la reprise du culte bouddhiste. Sur l'île de [[Taïwan]], le bouddhisme est également une religion majeure, ainsi que dans les communautés de la [[diaspora chinoise]] ([[Bouddhisme à Taïwan]])<ref>{{en}} Mario Poceski, « China », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=142}}.</ref>. === Corée et Japon === Le bouddhisme à la chinoise se diffuse vers l'est, dans des pays traditionnellement sous l'influence de l'Empire du Milieu. La [[Corée]] d'abord, au contact direct de la Chine, dont les premiers moines bouddhistes sont formés en Chine. Le bouddhisme prospère sous la dynastie [[Goryeo]] (918-1392). Les écoles Huayan, Chan et Tiantai se développent dans la Péninsule, mais aussi une école locale, [[Jogye]], dérivée du [[Chán (bouddhisme)|Chan]] et fondée par [[Jinul]] (1158-1210). Sous les [[Joseon]] (1392-1910) le bouddhisme perd la faveur des élites, qui se tournent vers le [[confucianisme]], et les monastères bouddhistes se replient dans les provinces reculées où ils se consacrent plus à la pratique qu'à l'étude{{sfn|Robert|2008|p=62-63}}. {{Article détaillé|Bouddhisme au Japon}} [[Fichier:JP-kamakura-daibutsu-2.jpg|thumb|Le « Grand Bouddha » (''Daibutsu'') du temple [[Kōtoku-in]], [[Kamakura]], milieu du {{s|XIII}}.]] C'est depuis la Corée que le bouddhisme prend pied au Japon à partir du milieu du {{s|VI}}, dans les cercles de l'élite impériale. Durant l'[[époque de Nara]] (710-784) plusieurs écoles bouddhistes se développent ([[Six écoles de la Capitale du Sud]]), autour de monastères fondés par la famille impériale ou les lignages les plus éminents. L'[[époque de Heian]] (794-1185) voit ensuite le développement du [[Tendai]] (variante locale du Tiantai) et du [[Shingon]] (école des mantras). Des expéditions sont diligentées en Chine afin de ramener des textes bouddhistes. De puissants monastères sont fondés près de la capitale, le bouddhisme prenant alors surtout pied dans la noblesse. De nouvelles écoles se développent durant l'[[époque de Kamakura]] (1185-1333). Les plus répandues sont les courants de la Terre pure : le [[Jodo-shu]] fondé par [[Honen]], le [[Jōdo shinshū|Jodo-shinshu]] fondé par [[Shinran]], et le [[Jishu]] fondé par [[Ippen]]. La secte du Lotus de [[Nichiren]] développe une approche plus radicale. Le [[Zen]], variante japonaise du Chan chinois, qui comprend deux écoles (le [[Rinzai]] fondé par [[Eisai]] et le [[Sōtō|Soto]] fondé par [[Dogen]]), est l'autre grand courant qui se développe à cette période<ref>{{en}} James C. Dobbins, « Kamakura Buddhism, Japan », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=411-415}}.</ref>{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=63-66}}. Les cultes présents au Japon avant l'introduction du bouddhisme (ce qui est dénommé Shinto à l'époque moderne) sont combinés aux cultes bouddhistes, et ce syncrétisme est justifié théologiquement (''[[honji suijaku]]'')<ref>{{en}} Fabio Rambelli, « Shintō (Honji Suijaku) and Buddhism », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=767-771}}.</ref>. Durant l'[[époque d'Edo]] (1600-1868) le bouddhisme devient une sorte de religion d’État, mais dans le contexte nationaliste de l'[[ère Meiji]] (1868-1911) il est réprimé en raison de son origine étrangère, en même temps qu'est constituée une religion nationale, le [[Shinto]], à partir des cultes traditionnels du Japon expurgés autant que faire se peut des éléments bouddhistes. Après la fin du régime nationaliste en 1945, le bouddhisme japonais traditionnel ne reprend pas son importance passée, mais émergent des nouvelles formes de religion empruntant aussi bien au bouddhisme qu'au shintoïsme (''[[Shinshūkyō]]''){{sfn|Robert|2008|p=66-67}}. === Asie du sud-est === {{Article détaillé|Bouddhisme en Birmanie|Bouddhisme en Thaïlande|Bouddhisme au Laos|Bouddhisme au Cambodge|Bouddhisme au Viêt Nam|Bouddhisme en Malaisie|Bouddhisme en Indonésie}} [[Fichier:Borobudur-Nothwest-view.jpg|thumb|Le temple bouddhiste de [[Borobodur]] en [[Indonésie]].]] Les pays d'Asie du sud-est sont sous forte influence indienne durant le {{Ier}} millénaire de notre ère, et de ce fait ils adoptent les religions indiennes, bouddhisme et [[hindouisme]] (notamment le [[shivaisme]]), souvent entremêlées, et surimposées sur leurs propres traditions (souvent désignées comme « animistes »). Cela crée un environnement religieux marqué par l'éclectisme{{sfn|Harvey|1993|p=199-201}}. Cette diversité vaut du reste pour le bouddhisme, qui se diffuse dans ces régions sous différentes formes, avant tout le Theravada et le Mahayana. S'il est souvent difficile de caractériser précisément la religion pratiquée dans la société, les monastères bouddhistes se rencontrent dans les principaux royaumes anciens de ces pays{{sfn|Robert|2008|p=57-59}} : les [[royaumes môns]] de Birmanie<ref>{{en}} Patrick A. Pranke, « Myanmar », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=574-575}}.</ref>, l'[[empire khmer]] dont le cœur est dans l'actuel Cambodge (Angkor)<ref>{{en}} Anne Hansen, « Cambodia », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=105-106}}.</ref>, le [[royaume du Champa]] dans le Vietnam central<ref>{{en}} Cuong Tu Nguyen, « Vietnam », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=897-880}}.</ref>, le royaume de [[Sriwijaya]] dont le centre est à Sumatra. L'impressionnant sanctuaire de [[Borobodur]], érigé par on ne sait qui sur l'île de Java aux {{sp|VIII|e|-|IX|e}}, est la manifestation la plus éloquente de l'expansion du bouddhisme vers le sud-est{{sfn|Harvey|1993|p=200-201}}{{,}}<ref>{{en}} Robert L. Brown, « Indonesia and the Malay Peninsula », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=370-372}}.</ref>. Dans les premiers siècles du {{IIe}} millénaire le bouddhisme Theravada est adopté par plusieurs des royaumes majeurs d'Asie du sud-est, qui sont en relations avec le foyer sri-lankais de cette tradition, et en font une religion officielle servant leur pouvoir. Cela concerne la Birmanie, le Cambodge, et aussi les royaumes thaï qui apparaissent à partir du {{s|XIII}} ([[Sukhothaï]], [[Ayutthaya]]){{sfn|Harvey|1993|p=199-200}}{{,}}<ref>{{en}} Donald K. Swearer, « Thailand », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=830-831}}.</ref>. Au-delà du Theravada officiel, le bouddhisme pratiqué dans ces pays garde néanmoins son caractère éclectique, conservant divers aspects du mahayana et des religions indigènes, et aussi des dévotions hindouistes. Au Vietnam le bouddhisme chinois, mahayana, est très influent, en particulier au nord{{sfn|Harvey|1993|p=219}}. Dans la péninsule malaise et en Indonésie l'Islam est devenu la religion dominante et le bouddhisme a quasiment disparu{{sfn|Robert|2008|p=57-59}}{{,}}{{sfn|Keown|2013|p=79-81}}. Au [[Cambodge]] le bouddhisme a connu une importante répression sous le [[Khmer Rouge]], et connu une reprise lente depuis la fin du régime en 1979<ref>{{en}} Anne Hansen, « Cambodia », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=109}}.</ref>. En [[Thaïlande]] le pouvoir royal est le garant du bouddhisme theravada et de ses monastères, même si la relation entre les deux a pu être houleuse. Cette religion est vue comme un symbole et un élément de l'identité nationale et de l'unité du royaume{{sfn|Robert|2008|p=58-59}}{{,}}<ref>{{en}} Donald K. Swearer, « Thailand », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=831-833}}.</ref>. Au Myanmar une situation semblable s'observe, le bouddhisme theravada ayant le statut de religion d’État, placé sous la coupe de la junte militaire qui dirige le pays depuis 1962<ref>{{en}} Patrick A. Pranke, « Myanmar », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=575}}.</ref>. === Tibet et Mongolie === {{Article détaillé|Bouddhisme tibétain|Bouddhisme en Mongolie}} [[Fichier:Potala Palace, August 2009.jpg|thumb|Le [[palais du Potala]] à [[Lhasa]], construit au {{s|XVII}}.]] Selon la tradition [[Tibet|tibétaine]], le bouddhisme est introduit dans le pays au {{s|VII}} par un de ses plus grands rois, [[Songtsen Gampo]] (v. 618-650). Quoi qu'il en soit, les puissants rois tibétains du siècle suivant ont embrassé le bouddhisme, d'inspiration indienne plutôt que chinoise, et de grands monastères sont érigés. Avec le temps c'est la tradition tantrique, vajrayana, qui devient dominante, aux dépens du Mahayana, mais le bouddhisme tibétain est éclaté entre plusieurs courants. Au {{s|XI}} la venue du moine bengalais [[Atisha]] (m. 1054) donne un nouvel essor aux études bouddhistes. Alors que le pays connaît une grande fragmentation politique, les monastères consolident leur puissance, les ordres monastiques tibétains se structurent et un canon bouddhiste tibétain est élaboré. Les chefs de l'ordre [[Sakyapa]] établissent des relations privilégiées avec la dynastie des Mongols ([[dynastie Yuan]] de Chine, les successeurs de [[Gengis Khan]]) et acquièrent une importance politique et religieuse majeure, pour un temps, jusqu'au déclin politique mongol. Le courant des [[Gelugpa]] (les Bonnets rouges) est fondé par [[Tsongkhapa]] (1357-1419), qui met l'accent sur l'étude, et dont les monastères prennent une grande importance, notamment en tant que lieux d'études, mais aussi en tant que lieu de pouvoir temporel. Les chefs de l'ordre se succèdent par réincarnation Les relations avec les dynasties mongoles restent fortes, et au {{s|XVI}}, le nouveau maître des tribus mongoles, [[Altan Khan]], intervient dans les affaires tibétaines et décerne le titre de [[Dalaï-lama]] (« maître [vaste comme] l'océan »), réincarnation du bodhisattva [[Avalokitesvara]], au chef de l'ordre des Gelugpa. Ce courant devient la première autorité religieuse et politique du Tibet sous la direction de [[Lobsang Gyatso]] (1617-1682), qui fait de [[Lhassa]] la capitale du pays, avec pour centre le palais du [[Potala]]. Les autres ordres monastiques déclinent, parfois à la suite d'une répression<ref>{{en}} Ronald M. Davidson, « Tibet », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=851-856}}.</ref>{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=50-54}}. Le bouddhisme tibétain exerce un grand rayonnement dans les pays des steppes de l'Asie centrale, où de grands monastères sont constitués sur le modèle tibétain, avec des abbés se succédant par réincarnation. Les [[Mandchous]] qui dominent la Chine durant la [[dynastie Qing]] (1644-1911) accordent leurs faveurs au bouddhisme tibétain, qui s'implante dans leur capitale, [[Pékin]] ([[temple de Yonghe]])<ref>{{en}} Patricia Berger, « Mongolia », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=563-564}}.</ref>{{,}}{{sfn|Robert|2008|p=54-55}}. L'arrivée au pouvoir des régimes communistes s'accompagne de tentatives d'éradication du monachisme bouddhiste dans ces pays. En république de [[Mongolie]] (intérieure), la répression se solde par l'élimination de milliers de moines, l'exil d'autres, et le bouddhisme ne reprend pied dans le pays qu'à partir de la chute du bloc communiste après 1991. Dans les régions de [[Mongolie extérieure]], dirigées par la Chine communiste, les monastères sont contrôlés par le pouvoir comme ceux des autres provinces<ref>{{en}} Patricia Berger, « Mongolia », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=564-565}}.</ref>. Au Tibet, l'invasion chinoise en 1950 entraîne l'exil du Dalaï-lama, entraînant avec lui plusieurs dizaines de milliers de personnes. Le bouddhisme tibétain vit depuis en partie en exil, préservant ses traditions et rencontrant un certain succès en Occident. Au Tibet même, la période de la [[révolution culturelle]] (1966-1976) s'accompagne de la destruction des institutions monastiques et d'une grande quantité d'écrits et images bouddhistes. Les monastères rouvrent après cette période, mais sont placés sous étroit contrôle par le pouvoir<ref>{{en}} Ronald M. Davidson, « Tibet », dans {{harvsp|Buswell, Jr.|2004|p=857-858}}.</ref>. === Occident === {{Article détaillé|Bouddhisme en Occident}} La pratique du bouddhisme s'étend dans les pays « occidentaux » (Europe, Amérique du Nord) à partir de la fin du {{s|XIX|e}}, de deux manières : * L'immigration de Bouddhistes depuis des pays où cette religion est déjà pratiquée (Asie du sud-est, Sri Lanka, Chine notamment), qui y introduisent donc les courants et les pratiques de leurs pays d'origine{{sfn|Keown|2013|p=133-134}}. * L'adoption du Bouddhisme par des Occidentaux, portée par le développement des études sur le Bouddhisme et les traductions de textes bouddhistes. Cela se fait suivant des modalités spécifiques, qui sont déterminées par le contexte religieux et intellectuel occidental : le développement se fait d'abord en grande partie par le biais du courant théosophique qui pose les bases d'une approche ésotérique du bouddhisme, qui prend notamment souche dans les milieux artistiques{{sfn|Robert|2008|p=76-77}}{{,}}{{sfn|Keown|2013|p=133-134}} ; puis par la suite par certains courants spécifiques, avant tout le [[Zen]] et le [[bouddhisme tibétain]], ainsi que le [[Theravada]], qui reçoivent plus d'intérêt que les autres courants, et sont importés par des Bouddhistes venus d'Asie pour dispenser leur message en Occident (notamment [[Daisetz Teitaro Suzuki]] pour le Zen, des Tibétains exilés comme [[Chögyam Trungpa Rinpoché]]){{sfn|Robert|2008|p=77-78}}{{,}}{{sfn|Keown|2013|p=134-137}}. == Éveil ou ''bodhi'' == {{Section à sourcer|date=juillet 2022}} {{Article détaillé|Bodhi}} Le bouddhisme est une voie individuelle dont le but est l'[[bodhi|éveil]], par l'extinction du désir [[wikt:égotique|égotique]] et de l'illusion, causes de la souffrance de l'homme. L'éveil est une base à l'action altruiste. === Définition de l'éveil dans le bouddhisme theravâda === Pour les [[Bouddhisme theravāda|theravādins]], l'éveil est la compréhension parfaite et la réalisation des quatre nobles vérités (voir plus bas) ; il s'agit de se réveiller du cauchemar des renaissances successives ([[saṃsāra]]). L'homme éveillé atteint le [[nirvāna|nirvāṇa]] (l'illumination), et échappe complètement à la souffrance lors de sa mort (appelée [[parinirvâna]], dissolution complète des cinq agrégats). Le cycle des renaissances et des morts est donc brisé. === Définition de l'éveil dans le mahāyāna === Pour les adeptes du [[Bouddhisme mahāyāna|Mahāyāna]] en revanche, l'éveil est la sagesse personnelle et est utilisée pour venir en aide à autrui, par le biais du transfert de mérites et la prise de conscience de sa propre [[Tathagatagarbha|nature de Bouddha]] (la nature essentielle de tout être possédant une conscience, de tout être vivant<ref>''Plaidoyer pour les animaux'', Matthieu Ricard, éditions Allary, p.41, {{ISBN|9782370730282}}</ref>). Il en convient que, le mahāyāna laisse aux [[bodhisattva]]s (ceux qui sont éveillés) la possibilité de se maintenir dans le monde sans toutefois produire de [[karma]], par compassion pour les êtres vivants, qu'ils vont alors guider à leur tour vers l'éveil. [[Fichier:MonWheel.jpg|vignette|''[[Dharmachakra]]'' (« Roue de la Loi »). Cette roue symbolise la diffusion de la Loi bouddhique ([[Dharma]]) dans le monde, lorsqu'un [[Bouddha]] la met en branle. [[Thaïlande]], {{S-|VIII}}. Musée Guimet.]] == Doctrine == {{Article détaillé|Vocabulaire et concepts du bouddhisme}}{{Article connexe|Philosophie bouddhiste}} Le terme {{citation|bouddhisme}}, d'invention occidentale, est communément utilisé pour désigner, d'une façon quelque peu approximative, le {{citation|[[Dharma]] (enseignement, doctrine) du [[Siddhartha Gautama|Bouddha]]}}, soit ''buddhadharma'' en sanskrit, ''buddhaśāsana'' en pali, ''fójiào'' en chinois, ''bukkyō'' en japonais, ''nang pa sangs rgyas pa'i chos'' en tibétain<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Philippe Cornu]]|titre=Le bouddhisme, une philosophie du bonheur ? Douze questions sur la voie du Bouddha|page=47|éditeur=Points|collection=Sagesses|année=2013|date=2018|pages totales=313|isbn=978-2-7578-7060-0|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=XCrCswEACAAJ|consulté le=2020-08-12}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[Donald Sewell Lopez Jr.]]|titre=Hyecho's Journey: The World of Buddhism|page=XIV|éditeur=University of Chicago Press|date=2017|isbn=978-0-226-51806-0|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=SNA6DwAAQBAJ&pg=PR14|consulté le=2020-08-12}}</ref>. === Dharma === {{Article détaillé|Dharma}} Le Dharma (ou « Loi ») est l'ensemble des enseignements donnés par le [[Bouddha]], qui forment le ''[[Tipitaka|Canon pali]]''. Toutefois, le terme est polysémique, et il peut signifier « ce qui est établi », « la loi naturelle », « la loi juridique », « le devoir », « l'enseignement » voire « l'essence de toute chose » ou « l'ensemble des normes et lois, sociales, politiques, familiales, personnelles, naturelles ou cosmiques ». On utilise souvent aussi le mot pali ''śāsana''. En sanskrit, le mot signifie « enseignements, système religieux dans un lieu et à une époque donnés (angl. ''dispensation'') », au sens des enseignements spécifiquement conçus historiquement comme une religion institutionnalisée, ce qu'en Occident on appelle « bouddhisme »{{Sfn|Buswell Jr.|Lopez Jr.|5=2014|p=782}}. Dans les commentaires pali, ce mot peut sur trois types d'enseignement — dans l'ordre, ceux sur « l'étude des écritures », sur « la pratique » et sur « la réalisation », ceux qui laisse entendre que les textes sont le fondement de l'enseignement du Bouddha, et que sans eux il ne peut y avoir de pratique de l'octuple chemin, et donc pas non plus de réalisation{{Sfn|Buswell Jr.|Lopez Jr.|5=2014|p=782}}. « La mise en mouvement de la roue de la Loi », le [[Dharmacakra Pravartana Sūtra]], est le premier sermon du Bouddha, donné après qu'il eut atteint l'éveil<ref>Robert E. Buswell Jr. & [[Donald Sewell Lopez, Jr.|Donald S. Lopez Jr.]], ''The Princeton Dictionary of Buddhism'', Princeton, Princeton University Press, 2014{{ISBN|0-691-15786-3}}, page 243</ref>. === Trois joyaux === {{Article détaillé|Trois Refuges}} [[Fichier:1 Trois Joyaux-Three Jewels-Tres Joyas.jpg|alt=aum|vignette|Symbole des [[Trois Joyaux]]. Au-dessous, en [[sanskrit]], le [[mantra]] ''om namo ratna trayaya'' ([[Om̐|Om]] Louange au Trois Joyaux). Peinture sur toile.]] Dans le bouddhisme, « prendre refuge dans les trois joyaux », le [[Bouddha]], le [[Dharma]] (l'ensemble des enseignements) et le [[Sangha (bouddhisme)|Sangha]] (l'ensemble des pratiquants, voir plus bas), est une cérémonie par laquelle on devient bouddhiste. === Quatre nobles vérités === {{Article détaillé|Quatre nobles vérités}} Les quatre nobles vérités indiquent ce qu'il est essentiel de savoir pour un bouddhiste. Elles énoncent le problème de l'existence, son diagnostic et le traitement jugé adéquat : # La vérité de la ''souffrance'' ([[duhkha]]): toute vie implique la [[souffrance]], l'[[insatisfaction]] ; # La vérité de ''l'origine de la souffrance'' : elle repose dans la soif ([[tṛṣṇā]]) : le [[désir]], les [[Théorie de l'attachement|attachements]] ; # La vérité de ''la cessation de la souffrance'' : la fin de la souffrance est possible ; # La vérité du chemin : le ''chemin menant à la fin de la souffrance'' est la [[voie moyenne|voie médiane]], qui suit le [[Noble Chemin octuple]]. === Trois caractéristiques de l'existence === Les trois caractéristiques ou marques de l'existence, ''trilakshana''<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Carl Olson|titre=Historical Dictionary of Buddhism|éditeur=Scarecrow Press|année=2009|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=EwTnQcFjCQsC&pg=PA230}}.</ref> (du [[sanskrit]] : ''lakṣaṇa'' ; [[pali]] : ''lakkhaṇa'' ; {{Citation|marque}}<ref name="Source Huet">{{Source Huet}}.</ref>) sont : * [[Anātman]] (absence de soi, impersonnalité) : il n'y a rien dans le monde qui ait une existence indépendante et réelle en soi, donc aucune âme (ātman), aucun soi, mais une simple agrégation de phénomènes conditionnés. * [[Anitya]] (impermanence) : tout est constamment changeant dans les phénomènes, on ne peut absolument rien y trouver de permanent. * [[Duḥkha]] (souffrance) : aucun phénomène ne peut nous satisfaire de manière ultime et définitive<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Robert E. Buswell Jr|auteur2=[[Donald Sewell Lopez, Jr.|Donald S. Lopez Jr]]|titre=The Princeton Dictionary of Buddhism|éditeur=[[Princeton University Press]]|année=2013|pages totales=1304|passage=923|isbn=978-0-691-15786-3|isbn2=0-691-15786-3|présentation en ligne=https://press.princeton.edu/titles/10099.html}}.</ref>. Ces trois caractéristiques de l'existence conditionnée se retrouvent dans les [[Philosophie bouddhiste#Les quatre sceaux comme déterminants du bouddhisme|quatre sceaux de la philosophie bouddhiste]]<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=Le Dalaï-Lama avec Thubten Chodön|titre=L'enseignement du Bouddha. Un seul maître, de nombreux disciples|passage=160|lieu=Paris|éditeur=Odile Jacob|date=2016|pages totales=383|isbn=978-2-738-13340-3}}</ref>. Elles sont valides en tout temps et en tout lieux, et peuvent être appréhendées par une vision directe de la réalité. Le [[nirvana (monde indien)|nirvāṇa]], n'étant pas conditionné, échappe aux caractéristiques de souffrance et d'impermanence (il est cependant impersonnel, il n'y a donc « personne » en nirvāṇa). === Trois poisons === {{Article détaillé|Trois Poisons}} Le bouddhisme considère qu'il existe trois poisons pour l'esprit : * [[tṛṣṇā]] : la soif ou l'avidité ; * [[Dvesha|dveṣa]] : la colère ou l'aversion ; * [[Avidyā|moha]] : l'ignorance. Certaines écoles en ajoutent deux : la [[jalousie]] et l'[[orgueil]]. Selon le [[Bouddha]], les causes de la souffrance humaine peuvent être trouvées dans l'incapacité à voir correctement la réalité. Cette ignorance, et les illusions qu'elle entraîne, conduisent à l'avidité, au désir de posséder davantage que les autres, à l'attachement et à la haine pour des personnes ou des choses. Sa philosophie affirme que la souffrance naît du désir ou de l'envie. C'est en s'en libérant qu'il serait parvenu au [[nirvana (monde indien)|nirvāṇa]]. [[Fichier:Dazu Wheel of Reincarnation.JPG|vignette|upright=0.8|[[Roue de l'existence karmique]]. [[Sculptures rupestres de Dazu|Sculpture rupestre de Dazu]], [[Chine]]. Entre 1180 et 1250. Hauteur {{Nombre|8|m}}.]] === Renaissances === {{Article détaillé|Réincarnation#Dans_le_bouddhisme{{!}}Réincarnation bouddhiste}} À cause des [[trois poisons]] et de l'interdépendance, les hommes sont assujettis au [[Saṃsāra]] (le cycle des renaissances). Le « monde » ([[Loka]]) dans lequel ils renaîtront après leur mort dépendra de leur [[karma]], c'est-à-dire de leurs actions passées. Cette renaissance ne fait donc que prolonger indéfiniment la souffrance (« ''la fatigue de remplir les cimetières'' » dit l'Assu Sutta<ref>{{Lien web |titre=Assu Sutta: Tears |url=https://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn15/sn15.003.than.html |site=accesstoinsight.org |consulté le=2021-10-13}}</ref>). Conformément à la philosophie bouddhiste, ce n'est ''ni le même, ni un autre'' qui renaît. Ce n'est donc pas, comme dans le principe de la réincarnation, une âme immortelle qui se « réincarne ». En effet, la notion de réincarnation implique l’existence d’une âme immortelle qui entre et sort d’un corps et entre à nouveau dans un autre, mais, selon la croyance bouddhiste, il n’existe rien de tel. Le Bouddha propose de se réveiller de ce cauchemar, de chasser la confusion et l'illusion pour être illuminé par la réalité. Ainsi, la souffrance et le cycle karmique seraient brisés. Il définit le « but ultime » de son enseignement comme étant « la délivrance », le « dénouement », « la libération de la souffrance » ou [[nirvana (monde indien)|nirvāṇa]]. === Douze liens interdépendants === [[Fichier:Buddhist Monuments in the Horyu-ji Area-122502.jpg|vignette|[[Pagode]] du temple [[Hōryū-ji|Horyu-ji]], [[Japon]].]] {{Article détaillé|Coproduction conditionnée}} Les douze liens interdépendants décomposent le cycle des renaissances selon des liens conditionnés dépendant l'un de l'autre. # L’ignorance ([[avidyā]]) : L’ignorance de la loi de cause à effet et de la vacuité. L'ignorance produit le karma. # Le karma (les [[saṃskāra]]s) : Somme des actions (conditionnées) du corps, de la parole, et de l'esprit, qui produisent la conscience. # La conscience ([[vijñāna]]) : La conscience produit le nom et la forme. # Le nom et la forme ([[nāmarūpa]]) : Le nom et la forme produisent les six sens. # Les six sens ([[ṣaḍāyatana]]) : Les six sens (toucher, odorat, vue, ouïe, goût, mental) permettent l'apparition du contact. # Le contact : Des six sortes de contacts (tactile, odorant, visuel, auditif, gustatif, mental) découlent les 6 sensations. # La sensation ([[vedanā]]) : Les sensations agréables produisent l'attachement (désir ou soif). # La soif ([[tṛṣna]]) : Le désir d'obtenir des sensations agréables produit la saisie, l'attachement. # La saisie ([[upādāna]]) : Appropriation des objets désirables qui produit le devenir. # Le devenir ([[bhava]]) : L'appropriation par la saisie produit la force du devenir, qui conduit à la (re-) naissance. # La naissance ([[jāti]]) : La naissance est la condition qui produit vieillesse et mort. # La vieillesse et la mort ([[jarāmaraṇa]]) : La vieillesse et la mort sans pratique de libération n'éliminent pas l'ignorance. === Noble Chemin Octuple === {{Article détaillé|Noble Chemin octuple}} [[Fichier:Dharma wheel, Japan, Kamakura period, 1200s AD, bronze - Tokyo National Museum - Tokyo, Japan - DSC09326.jpg|vignette|Roue du Dharma. Ses huit rayons symbolisent les huit membres du sentier octuple. Bronze, [[Époque de Kamakura|Période Kamakura]], vers 1200, Japon. [[Musée national de Tokyo]].]] Les huit membres du noble sentier octuple (''ariyāṭṭaṅgika magga'') sont : # la compréhension juste (''Sammā diṭṭhi''), # la pensée juste (''Samnā saṅkappa''), # la parole juste (''Sammā vācā''), # l'action juste (''Sammā kammanta''), # le mode de vie juste (''Sammā ājiva''), # l'effort juste (''Sammā vāyāma''), # l'attention juste (''Sammā sati''), # la concentration juste (''Sammā samādhi''). Au lieu de « juste » on lit parfois « complet » ou « total ». === Quatre incommensurables === {{Article détaillé|Quatre Incommensurables}} Les quatre ''conduites'' ou ''sentiments pieux'' (''brahmavihāra'' en [[sanskrit]] et [[pali]]) sont aussi appelés les ''[[Quatre Incommensurables]]'' car ils pourraient être développés indéfiniment. Cultivées sans l'intention de mener tous les êtres à la libération ultime, ces quatre intentions conduisent à une renaissance dans le monde céleste de [[Brahmā]] ; développées avec le désir de mener tous les êtres à la libération ultime, les quatre conduites deviennent alors « incommensurables » et conduisent à « l'éveil parfait ». Il existe plusieurs méditations (''[[bhāvanā]]'') pouvant développer ces quatre {{Citation|qualités morales<ref name="Source Huet"/>}} : * La [[bienveillance]] ou [[fraternité]] (''mettā'' en pali, ''[[maitrī]]'' en sanskrit), développée par la pratique de [[méditation]] appelée ''mettā bhāvanā'' ; * La [[compassion]] (''[[karunā]]''), née de la rencontre de la bienveillance et de la souffrance d'autrui, développée par la méditation appelée ''karunā bhāvanā'' ; * La [[joie]] sympathique ou altruiste (''[[muditā]]''), qui consiste à se réjouir du bonheur d'autrui (''muditā bhāvanā'') ; * L'[[équanimité]] (''uppekkhā'' en pali, ''[[upekṣā]]'' en sanskrit) ou tranquillité, qui va au-delà de la compassion et de la joie sympathique, est un état de paix face à toute circonstance, heureuse, triste ou indifférente (''uppekkhā bhāvanā''). [[Fichier:Dzogchen Ponlop Rinpoche.jpg|vignette|[[Dzogchen Ponlop Rinpoché]] montrant son exemplaire passablement modifié des ''Étapes progressives de la méditation sur la vacuité'', pour suggérer ce que l'on entend, par exemple, par « vacuité du [[Ego|moi]] ».]] === Vacuité === {{Article détaillé|Śūnyatā}} Dans le [[Bouddhisme theravāda|Theravāda]], la vacuité (Śūnyatā) signifie qu'aucune chose n'a d'existence propre<ref>[[Ringou Tulkou Rimpotché]], ''Et si vous m'expliquiez le bouddhisme ?'' Paris, J'ai Lu, 2004</ref> (les choses n'existent que par interdépendance). Durant la méditation, la pratique de [[vipassanā]] est la contemplation de cette vacuité. Mais le concept de vacuité, exposé par la littérature dite de la [[prajnaparamita]], et [[Nāgārjuna]], prend un autre sens avec le [[Madhyamaka]]. Le Madhyamaka reconnaît l'enseignement de l'interdépendance mais il considère cette roue de la vie elle-même comme vacuité. === Trois corps (''kāyas'') de Bouddha === {{Article détaillé|Trikāya}} Le [[Tipitaka|Canon pāli]] désigne trois corps de [[Siddhartha Gautama|Gautama Bouddha]] : * son corps [[Rūpa|formel]] fait des quatre éléments (pāli ''caturmahābhūtikāya''), soit le corps historique de Gautama. * le corps mental (pāli ''manomayakāya'') par lequel Gautama se rendait dans les [[Loka|différents mondes ou royaumes]] pour y puiser la sagesse. * le corps de la doctrine (pāli ''dhammakāya''), l'ensemble des enseignements qui peuvent demeurer un certain temps après la mort de Gautama. Le concept prend de l'importance dans l'école [[Sarvāstivādin]]. Mais il acquiert par la suite une signification fort différente. En effet, dans le [[Bouddhisme mahāyāna|Mahāyāna]], les [[Trikāya#Les trois corps dans le Mahâyâna|trois corps]], manifestations d'un [[bouddha]], ne sont pas des entités séparées mais des expressions de l'ainsité ([[tathatā]]) qui est une. Ils y sont respectivement : * le [[Nirmāṇakāya]], corps de manifestation, d'émanation. Le corps physique source d’actions bienveillantes pour sauver les êtres. * le [[Sambhogakāya]], corps de félicité, ou de jouissance. Les paroles de sagesse pour enseigner et guider quiconque. * le [[Dharmakāya]], corps du Réel, ou ultime. La Loi qui éveille le cœur et l’esprit. === ''Sangha'' : communauté des adeptes === {{Article détaillé|Sangha (bouddhisme)}} Le [[Sangha (bouddhisme)|Saṅgha]] est la communauté de ceux qui suivent l'enseignement du Bouddha. C'est un des [[Trois Refuges|trois lieux de refuge]]. On distingue le « Noble Saṅgha » (sanskrit ''Arya Saṅgha'') constitué des êtres ayant atteint un haut niveau de libération et le Saṅgha ordinaire, comportant tous les êtres suivant la voie du Bouddha. Le terme est communément utilisé pour désigner des réunions bouddhistes. == Pratiques == === Éthique et préceptes === {{article détaillé|sīla}} [[Fichier:AjahnChahSangha.jpg|vignette|[[Sangha (bouddhisme)|Sangha]] d'[[Ajahn Chah]]. 1980.]] Dans le bouddhisme, l’éthique est basée sur le fait que les actions du corps, de la parole et de l’esprit ont des conséquences pour nous-mêmes et pour ce qui nous entoure, les autres comme notre environnement. Il existe deux sortes d’actions : les actions kusala (mot [[pali]] signifiant sain, habile, favorable, positif) et les actions akusala (malsain, malhabile, défavorable, négatif). L’éthique bouddhiste propose donc à l'être humain de prendre conscience des états d’esprit dans lesquels il se trouve et à partir desquels il agit, parle, pense et à devenir ainsi responsable tant de ses états d’esprit que des conséquences de ses actions. La pratique de l'éthique est donc une purification du corps, de la parole et de l'esprit. Elle se décline sous forme de préceptes (pali : [[sīla]]) {{incise|les [[cinq préceptes]] et les dix préceptes sont les plus fréquemment rencontrés}} qui ne sont pas des règles absolues mais des principes, des guides de comportement éthique. L'application de certains d'entre eux varie selon les personnes mais aussi selon les traditions. Ces préceptes sont le plus souvent présentés sous une forme négative en tant qu'entraînement à ne pas faire quelque chose, mais les textes canoniques font aussi référence à leur formulation positive en tant qu'entraînement à faire le contraire. Ces derniers se déclinent en trois groupes qui sont : # [[Cinq Préceptes|Cinq préceptes]] qui sont communs à tous les bouddhistes (laïcs et moines) de toutes traditions. # [[Śīla#Huit Préceptes|Huit préceptes]] : durant les jours de pleine ou nouvelle lune, les laïcs pouvaient suivre une version plus sévère des cinq préceptes ainsi que trois supplémentaires, en guise de renoncement temporaire. # [[Śīla#Dix Préceptes|Dix préceptes]] : les dix préceptes se retrouvent dans plusieurs textes canoniques (par exemple le Kûtadana Sutta, dans le [[Dīgha Nikāya]])<ref>[http://ledroitcriminel.free.fr/la_science_criminelle/le_droit_naturel/theologie_morale/preceptes_bouddhisme.htm Les préceptes du bouddhisme] {{Lien brisé|url=http://ledroitcriminel.free.fr/la_science_criminelle/le_droit_naturel/theologie_morale/preceptes_bouddhisme.htm}}</ref>. Au Japon, ils peuvent être dénommés ''jujukai''<ref>Damien Keown, ''A Dictionary of Buddhism, Oxford'', Oxford University Press, 2003 {{ISBN|978-0-192-80062-6}}, p. 132</ref>. === Méditation === {{Article détaillé|Méditation bouddhique}} Toutes les [[Méditation bouddhique|méditations bouddhistes]] ont pour but le développement de la « conscience éveillée » ou « conscience sans ego », en utilisant la concentration comme un outil. Mais le bouddhisme comprend de nombreuses voies différentes, qui peuvent toutes être rattachées à ses trois principales branches : * le [[bouddhisme theravada]] (majoritaire en Thaïlande et en Asie du Sud-Est), issu du bouddhisme ancien, dont le cœur de la pratique est la méditation [[vipassana]] (observation des sensations et de l'attention) * le [[Zen]], branche d'origine chinoise (Chan) puis japonaise ([[Zen]]) du [[bouddhisme mahāyāna]]. Dans le Zen, l'aspect religieux est plutôt moins important que dans les autres traditions bouddhistes. Il est constitué de deux voies principales : [[Sōtō]] (basé sur la méditation assise silencieuse) et [[Rinzai]] (utilisation centrale des [[Kōan (bouddhisme)|koan]]) * le bouddhisme tibétain (dit aussi [[tantrique]] ou [[vajrayana]]); c'est la forme la plus religieuse et sa pratique est axée sur la méditation mais aussi sur des rituels et une dévotion au maître ainsi qu'à sa lignée. ''{{Lien|Buddhānusmṛti}}'' est une pratique, commune à plusieurs écoles, prenant le Bouddha comme objet de méditation. == Principales écoles == {{Article détaillé|École du bouddhisme|Yâna}} {{FriseTraditionsBouddhistes}} === Écoles du bouddhisme ancien === {{Article détaillé|Dix-huit écoles anciennes}} Le bouddhisme ancien, appelé parfois [[bouddhisme hīnayāna]] (terme [[sanskrit]] signifiant « petit véhicule ») par des tenants du grand véhicule, regroupe plusieurs écoles, dont une seule a survécu jusqu'à nos jours, le bouddhisme theravãda. Si plusieurs classifications sont débattues, bouddhistes et chercheurs s'accordent ''grosso modo'' à reconnaître dans le bouddhisme ''dix-huit écoles anciennes''. === Bouddhisme theravāda === {{Article détaillé|Bouddhisme theravāda}} Le ''bouddhisme theravāda'' (en [[pali|pāli]] « doctrine des Anciens », [[sanskrit]] ''sthaviravāda'') est la forme de bouddhisme dominante en Asie du Sud et du Sud-Est ([[Sri Lanka]], [[Thaïlande]], [[Cambodge]], [[Birmanie]], [[Laos]], parties du [[Viêt Nam]]), parmi les Chinois d’[[Indonésie]] et de [[Malaisie]] ainsi que chez certaines [[Groupes ethniques de Chine|ethnies]] du sud-ouest de la [[République populaire de Chine|Chine]]. Son implantation en Occident est plus récente que celle des courants [[zen]] ou [[Bouddhisme vajrayāna|vajrayāna]]. Comme son nom l’indique, il se veut l’héritier de la doctrine originelle du [[Siddhartha Gautama|Bouddha]]. À cet égard, il est apparenté aux courants définis comme [[Bouddhisme hīnayāna|hīnayāna]] (« petit véhicule ») par le [[bouddhisme mahāyāna]] apparu au début de l’ère chrétienne. ''Hinayāna'' et ''theravāda'' sont des termes souvent employés l’un pour l’autre, malgré les objections de nombreux pratiquants du theravāda. La « doctrine des Anciens » s'appuie sur un canon rédigé en [[pali|pāli]] nommé'' [[Tipitaka|Triple corbeille]]'' ou [[Tipitaka]], comprenant de nombreux [[textes du bouddhisme|textes]] basés sur les paroles du Bouddha, recueillies par ses contemporains mais retranscrites bien plus tard. === Bouddhisme mahāyāna === {{Article détaillé|Bouddhisme mahāyāna}} ''' Mahāyāna''' est un terme [[sanskrit]] (महायान) signifiant « grand véhicule ». Le bouddhisme mahāyāna apparaît vers le début de l’ère chrétienne dans l'[[Empire kouchan]] et dans le nord de l’[[Inde]], d’où il se répand rapidement au [[Bassin du Tarim|Tarim]] et en [[Chine]], avant de se diffuser dans le reste de l’Extrême-Orient. Le [[Madhyamaka]], [[Chittamatra]], [[Chán (bouddhisme)|Chán]] ([[Son (bouddhisme)|Son]] en Corée, [[Zen]] au Japon), la [[Terre pure]], et le [[bouddhisme de Nichiren]] sont des écoles du bouddhisme mahāyāna. === Bouddhisme vajrayāna === {{Article détaillé|Bouddhisme vajrayāna}} Le ''vajrayāna'' est une forme de bouddhisme, nommée aussi ''bouddhisme tantrique'', dont la compréhension peut se faire de façon intuitive ou bien nécessite la maîtrise du [[Bouddhisme mahāyāna|mahāyāna]] et du [[Bouddhisme hīnayāna|hīnayāna]]. Il contient des éléments qui l'apparentent à l'[[hindouisme]] et particulièrement au [[shivaïsme]] cachemirien. Au Tibet, le vajrayāna et le [[bön]], religion locale, se sont influencés réciproquement. Son nom [[sanskrit]] signifie « véhicule », ''yāna'', de ''[[vajra]]'', c'est-à-dire de « diamant » (indestructible et brillant comme l'ultime réalité), et de « foudre » (destructrice de l’ignorance et rapidité fulgurante). On appelle aussi ce véhicule ''mantrayāna'' et ''tantrayāna'', puisqu’il fait appel aux [[mantra]]s et [[tantrisme|tantras]]; on trouve aussi le nom ''guhyayāna'' « véhicule secret », donc [[ésotérisme|ésotérique]] (en chinois ''mìzōng'' 密宗 et en japonais [[mikkyō]]). Il est surtout pratiqué de nos jours dans la région himalayenne ([[Tibet]], [[Népal]], [[Sikkim]], [[Bhoutan]], aux confins ouest et au nord de la [[République populaire de Chine|Chine]], au nord de l’[[Inde]]) et aussi au Japon depuis le {{s-|VII}} à travers les écoles du Shugendo, du Shingon et du Tendai. C'est la forme de bouddhisme qui caractérise le plus le bouddhisme tibétain. On le trouve aussi en [[Mongolie]] et dans quelques régions de la [[Russie|fédération de Russie]] (oblasts [[Oblast d'Amour|d’Amour]] et de Tchita, républiques de [[Touva]], de [[Bouriatie]] et de [[Kalmoukie]], [[Kraï]] de [[Khabarovsk]]), ainsi qu'au [[Japon]] ([[Shingon]] et [[Tendai]], voir [[Bouddhisme au Japon]]). Bien que différent d'origine, le [[Bön]] tibétain est presque à tous égards un vajrayāna non-bouddhiste. [[Fichier:Chogyal.JPG|vignette|upright=0.8|[[Drogön Chögyal Phagpa|Chogyal Phagpa]], l'un des cinq fondateurs de l'école Sakyapa du bouddhisme tibétain.]] === Bouddhisme tibétain === {{Article détaillé|Bouddhisme tibétain}} L'expression ''bouddhisme tibétain'' renvoie au bouddhisme vajrayāna qui s'est développé au [[Tibet]]. Il y a actuellement quatre écoles principales : [[Nyingmapa]], [[Kagyüpa]], [[Sakyapa]], [[Gelugpa]]. Cette dernière est la plus connue en Occident, car le [[dalaï-lama]] en est un membre éminent. == Funérailles == {{Article détaillé|Rite funéraire#Bouddhisme}} [[Fichier:Buddhist monks procession in front of a pyre.jpg|vignette|upright=1.5|Funérailles rituelles au [[Laos]]. Des moines bouddhistes tiennent une corde reliée à l'âme du défunt. Cette corde ne sera pas brûlée et les moines peuvent la garder. Près du bûcher, un « arbre à billets », auquel sont accrochés des billets de banque qui iront en offrande pour les moines.]] Pour les bouddhistes, la mort fait partie du cycle de la vie. Les proches qui restent aux côtés du défunt lors de ses derniers instants n’expriment aucune douleur afin qu’il puisse se séparer de ce monde avec sérénité. === Au Tibet === {{Article détaillé|Rite funéraire#Au Tibet}} Dans la tradition tibétaine, le corps du défunt ne peut pas être touché durant trois jours et demi, afin que le processus ne soit pas affecté lorsque la conscience quitte le corps. Durant 49 jours après le décès, soit le temps pour que le défunt puisse renaître sous une nouvelle forme, les bouddhistes font des rituels tous les sept jours, dont des prières et des offrandes. == Répartition mondiale == [[Fichier:Buddhist distribution (version2).png|vignette|upright=2|centré|Répartition nationale du bouddhisme dans le monde par pourcentage de la population.|alt=Les plus fortes concentrations se trouvent en Extrême orient ; le pourcentage est inférieur à 10 en Inde, Russie, Europe occidentale et Amérique du Nord.]] [[Fichier:Buddhist sects.png|vignette|upright=2|centré|Répartition des principales branches du bouddhisme en Asie à la fin du {{S-|XX}} (D'après Rupert Gethin, 1998 [v. Bibliographie]).]] {{article détaillé|Bouddhisme dans le monde}} === Au Japon === {{Article détaillé|Bouddhisme au Japon|Bodhidharma|zen}} Le [[zen]] naît au [[Japon]] par l'héritage du ''[[Chan (bouddhisme)|chan]]'' chinois et du ''[[Son (bouddhisme)|son]]'' [[corée]]n et s'implante par [[Bodhidharma]] {{28e}} patriarche descendant de [[Bouddha]]<ref>La lignée officielle des maîtres Chan se constitue ultérieurement ; l’un des premiers documents qui mentionne Bodhidharma en tête du Chan chinois est l’[[épitaphe]] de Fărú (法如 638–689), disciple de [[Hongren]]. ([[Heinrich Dumoulin]], « Early Chinese Zen Reexamined: A Supplement to Zen Buddhism: A History », ''Japanese Journal of Religious Studies'', vol. 20, {{n°|1}}, 1993, p. 31–53. V. p. 37) {{Lire en ligne|lien=https://terebess.hu/zen/mesterek/EarlyChineseZen.pdf|consulté le=13 octobre 2021}}</ref> et ce notamment en corrélation de temples ou [[dojo]] voués à la pratique des [[Art martial|arts martiaux]]. Après un voyage d’étude en [[Chine]] [[Eisai]] (1141-1215) va apporter au [[Japon]] la pratique du ''[[Chan (bouddhisme)|chan]]'', bouddhisme zen issu de l'école [[Rinzai]]<ref>Robert E. Buswell Jr., Donald S. Lopez Jr., ''The Princeton dictionary of buddhism'', Princeton, Princeton University Press, 2014 {{ISBN|0-691-15786-3}}, p. 557.</ref>. En 1191, il revient au Japon. Dès lors il se heurte aux écoles du bouddhisme japonais apparues aux {{s2-|VIII|IX}} au sein de l’aristocratie japonaise (tel l’école [[Tendai]], [[Shingon]] ou encore celle de la [[terre pure]]). En 1199 il quitte donc [[Kyoto]] pour la ville de [[Kamakura]] où le [[Shogun]] et les membres de sa caste de [[Samouraï|samuraïs]] accueillent avec enthousiasme ses enseignements zen orientés vers les [[Art martial|arts-martiaux]]. [[Hōjō Masako|Hôjô Masako]], la veuve du Shogun [[Minamoto no Yoritomo]] donne à Eisai une autorisation pour construire le premier centre zen à [[Kamakura]] le temple [[Jufuku-ji]]. Dès lors Bodhidharma (達磨) appelé [[Daruma]] (だるま) (qui vient de [[Dharma]]) s'inscrit au cœur de la caste [[Bushidō, l'âme du Japon|bushido]]<ref>[[Heinrich Dumoulin]], [[James Heisig|James W. Heisig]] et Paul F. Knitter, ''Zen Buddhism: A History: Japan'', World Wisdom, 2005, {{p.|31}} {{ISBN|0-941532-90-9}}.</ref>. Ainsi dès les débuts de la [[Époque d'Edo|période Edo]] et des 250 ans de paix mis en place par le [[Shogunat Tokugawa]]<ref>{{Ouvrage|prénom1=Tokitsu, Kenji,|nom1=1947-|titre=Miyamoto Musashi : maître de sabre japonais du {{s-|XVII}} : l'homme et l'œuvre, mythe et réalité|passage=289, 290|éditeur=Editions désiris|date=1998|pages totales=408|isbn=2907653547|isbn2=9782907653541|oclc=41259596}}</ref>, la voie du sabre suivie par les castes de samouraïs s’est forgée plus encore vers le bouddhisme issu du Daruma. [[Takuan Sōhō|Takuan Soho]] (1573-1645) prélat de la secte Rinzai<ref>{{Ouvrage|auteur1=Takuan Sōhō|titre=L'Esprit indomptable. Écrits d'un maître de zen à un maître de sabre|passage=9|lieu=Noisy-sur-École|éditeur=Budo Éditions|date=2007|pages totales=112|isbn=978-2908580877}}</ref> (auteur notamment de ''l’Esprit Indomptable, Écrits d’un maître zen à un maître de sabre'') côtoya et influença considérablement [[Yagyū Munenori|Yagyu Munenori]] (''[[Heihō kadensho|Heiho kadensho]]'') et [[Miyamoto Musashi]] (''[[Livre des cinq anneaux|Traité des cinq anneaux]]'') le plus célèbre samouraï du Japon aujourd’hui appartenant au [[Trésor national (Japon)|trésor national japonais]], artiste et philosophe qui représenta à plusieurs reprises le Daruma. Ainsi le ''[[Livre des cinq anneaux|Traité des cinq roues]]'' apparenté au [[cinq éléments]], ''[[godai]]'' ((五大) terre, eau, air, feu, vide ou éther) qui jalonnent le bouddhisme est rappelé sur tout le territoire japonais par le ''[[gorintō]]'' (''« [[stūpa]] à cinq anneaux »'')<ref name="ko">''Kōjien Japanese Dictionary''.</ref>. === En France === {{Article détaillé|Bouddhisme en France}} Depuis les [[années 1970]], comme dans d'autres pays, le bouddhisme s'est développé en France de façon spectaculaire<ref name="Lenoir"/>. Plusieurs maîtres de diverses traditions y ont fondé des centres : [[Shiatsu#Le shiatsu de Ryotan Tokuda|Ryotan Tokuda]], [[Taisen Deshimaru]] ou encore [[Thich Nhat Hanh]] pour le [[Zen]] et [[Kalou Rinpoché]], [[Guendune Rinpoché]], [[Dilgo Khyentse Rinpoché]], [[le Vénérable Drubpön Tharchin Rinpoché|Drubpon Tharchin Rinpoché]] pour le [[bouddhisme tibétain]]. [[Arnaud Desjardins]] a également contribué à faire connaître les enseignements du bouddhisme en France. Plusieurs organisations bouddhistes sont reconnues comme [[congrégation religieuse en droit français|congrégations religieuses]] par le [[Bureau central des cultes]] qui dépend du [[Ministère de l'Intérieur (France)|Ministère de l'Intérieur]], selon la loi du {{date|9|décembre|1905}} relative à la [[Loi de séparation des Églises et de l'État|séparation des Églises et de l'État]]. À l'instar des religions établies en France depuis plus longtemps, le bouddhisme a également aujourd'hui ses émissions à la télévision. Selon l'[[Union bouddhiste de France]], il y avait en 1986 environ {{formatnum:800000}} bouddhistes en France dont les trois-quarts seraient d'origine asiatique. Une enquête plus récente, publiée par [[Kantar TNS|TNS Sofres]], en avril 2007, avance un chiffre de {{formatnum:500000}} adeptes du bouddhisme (âgés de plus de 15 ans), représentant 1 % de la population française de cette tranche d'âge. En 1999, le sociologue [[Frédéric Lenoir]] avait estimé à cinq millions « les sympathisants » bouddhistes français<ref name="Lenoir">Frédéric Lenoir, ''Le Bouddhisme en France'', [[Librairie Arthème Fayard|Fayard]], 1999 {{ISBN|978-2-2136-0528-9}}</ref>. <gallery mode="packed"> Fichier:Pagode Chua Tinh Tam.jpg|alt=pagode Chua Tinh Tam, mahayana vietnamien à Sèvres|[[Pagode Tinh Tam|Pagode Chua Tinh Tam]], [[mahayana]] [[Viet Nam|vietnamien]] à [[Sèvres]]. Fichier:La Pagode de Vincennes.jpg|alt=La pagode du bois de Vincennes à Paris, principalement partagé entre pratiquants du vajrayana tibétain et du theravada cambodgien|La [[Pagode de Vincennes|pagode du bois de Vincennes]] à Paris, principalement partagée entre pratiquants du [[vajrayana]] tibétain et du [[theravada]] [[Cambodge|cambodgien]]. Fichier:Stupa Karma Ling.JPG|alt=Stupa de l'Institut Karma Ling, pratiquant le vajrayana tibétain, en Savoie|[[Stupa]] de l'[[Institut Karma Ling]], pratiquant le vajrayana tibétain, en [[Savoie]]. Fichier:Temple bouddhique Linh Son-Joinville-le-Pont.jpg|alt=Temple bouddhique Linh Son chan sino-vietnamien à Joinville-le-Pont.|[[Temple bouddhique Linh Son]], chan sino-vietnamien, à [[Joinville-le-Pont]]. </gallery> == Influences == [[Bouddhisme et philosophie occidentale]] entretiennent de nombreux liens. Plusieurs penseurs européens, notamment [[Arthur Schopenhauer]] et [[Friedrich Nietzsche]], ont été inspirés par la pensée bouddhiste (et hindoue, par les [[Upanishad]])<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Alphonse|nom1=Vanderheyde|titre=Nietzsche et la pensée bouddhiste|éditeur=Harmattan|date=2007|isbn=978-2-296-03354-2|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=mEMsGSGC_xkC|passage=préface de [[Michel Hulin]]|consulté le=2022-07-14}}</ref>{{,}}<ref>{{Article|langue=fr|prénom1=François|nom1=Chenet|titre=Schopenhauer et l'Inde|périodique=Les Etudes philosophiques|volume=75|numéro=4|date=2005-12-01|issn=0014-2166|doi=10.3917/leph.054.0559|lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-les-etudes-philosophiques-2005-4-page-559.htm|consulté le=2022-07-14|pages=559–563}}</ref>, qu'ils ont néanmoins appréhendée avec un certain nombre de préjugés<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Françoise|nom1=Bonardel|titre=Bouddhisme et philosophie: en quête d'une sagesse commune|éditeur=Harmattan|date=2008|isbn=978-2-296-05797-5|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=OB1CqYH_unIC&pg=PA9|page=9|consulté le=2022-07-14}}</ref>. {{...}} == Critiques == {{Article détaillé|Critique du bouddhisme|Violence dans le bouddhisme}} Des religieux non bouddhistes et des scientifiques émettent des critiques à l'encontre du bouddhisme. === Critique par le jaïnisme === Les [[Jaïnisme|jaïns]], dont la religion est basée sur l'existence de l'âme ou [[atman]], considèrent que le bouddhisme ne respecte pas la non-violence ([[ahimsa]]) : en effet, un fidèle bouddhiste ne doit pas commettre de violence lui-même mais peut, par exemple, manger de la chair d'un animal tué par un autre ; cette attitude est condamnée par le [[jaïnisme]], qui promeut une non-violence obligatoire pour ses disciples, exigeant de s'abstenir de la violence de neuf façons : par la pensée, par la parole et par le corps et, à chaque fois, soit personnellement (''krita''), soit en le commandant à d'autres (''kârita''), soit en consentant à son exécution par d'autres (''anumodita'')<ref>Vilas Adinath Sangave, ''Le Jaïnisme, Philosophie et religion de l'Inde'', trad. de Pierre Amiel, Éd. Tredaniel, 1999 {{ISBN|2-84445-078-4}} p 167.</ref>. === Critique par l'hindouisme === Si les différentes branches du bouddhisme et de l'[[hindouisme]] considèrent que la [[compassion]] (''[[Karuna (sanskrit)|karuna]]'') est une vertu cardinale (commune autant aux gens vivant dans la société qu'à ceux qui ont renoncé au monde)<ref>''Le Nyâya-sûtra'' de Gautama Akshpâda, et le ''Nyâya-Bhâshya'' d'Akshapada Pakshilasvâmin, traduction de Michel Angot, éditions Les Belles Lettres, p. 474 {{ISBN|978-2-251-72051-7}}</ref>, il n'en reste pas moins qu'il y a des divergences métaphysiques entre le « bouddhisme » et l'« hindouisme » (différences qui n'étaient pas originellement si prononcées<ref group="n">Pendant l'Antiquité, « à cette époque, il n'y a pas lieu de distinguer fortement Bouddhistes et Brahmanistes : ils parlent largement les mêmes langues, partagent certaines références, participent à des débats du même type, parfois aux mêmes débats, et pour les ténors ils sont sociologiquement brahmanes. La distance entre les uns et les autres n'était pas infranchissable : on dit que les trois empereurs [[Maurya]] furent successivement hindouiste, [[Jaïnisme|jaïn]] et bouddhiste ; cela n'était possible que si, à l'époque ({{-sp-|IV|-|III|}}), les différences n'étaient pas trop tranchées. À [[Nâlandâ]], aux dires de [[Xuanzang]], on enseignait aussi les savoirs brahmanistes, dont le Veda ». ''Le Nyâya-sûtra de Gautama Akshpâda'', traduction de Michel Angot, éditions Les Belles Lettres, p. 79 {{ISBN|978-2-251-72051-7}}</ref>) ; ainsi, le bouddhisme s'est vu critiqué par les philosophies hindoues [[Vaisheshika]] et [[Nyâya]] : « Le ''Vaisheshika-sutra'' semble s'opposer radicalement au bouddhisme par sa conception réaliste et substantialiste du cosmos et de l'homme »<ref>''Encyclopédie de la philosophie'', Le Livre de Poche, p. 1632 {{ISBN|2-253-13012-5}}.</ref>, et la philosophie [[Nyâya]] considère la notion bouddhiste d'[[anatman]] (non-Soi) comme étant illogique (par exemple, se remémorer d'un objet est impossible s'il n'y a pas un ''âtman'' (Soi connaisseur) permanent) et que la Totalité est une réalité alors que le bouddhisme affirme l'inverse : {{citation bloc|Tandis que le Bouddhisme pense que le tout n'existe pas, que les parties seules existent {{incise|mais pas en l'état de parties !}} alors que la [[Hindouisme|doctrine védique]] est que le tout est plus ou moins différent de la somme des parties|[[Michel Angot]], ''Le Nyâya-sûtra'' de [[Akshapada Gautama|Gautama Akshpâda]], et ''Le Nyâya-Bhâshya'' d'[[Akshapâda Pakshilasvâmin]]<ref>''Le Nyâya-sûtra'' de Gautama Akshpâda, et le ''Nyâya-Bhâshya'' d'Akshapada Pakshilasvâmin, traduction de Michel Angot, éditions Les Belles Lettres, p. 422 {{ISBN|978-2-251-72051-7}}</ref>.}} [[Akshapâda Pakshilasvâmin]], dans son ''Nyâya-Bhâshya'', a réfuté les thèses de la vacuité (''[[Śūnyatā]]''), de l'impermanence (''[[Anitya]]'') et du non-Soi (''[[Anātman]]''). === Critique scientifique === Dans son ouvrage ''L'infini dans la paume de la main''<ref name="Trinh Xuan Thuan et Matthieu Ricard">Trinh Xuan Thuan et Matthieu Ricard, ''L'infini dans la paume de la main'', Nil Éditions, 2000, {{ISBN|978-2-702-85948-3}}</ref>, l'astrophysicien [[Trinh Xuan Thuan]] évoque deux points de discorde entre la vision bouddhiste et la vision scientifique du monde. Il explique que l'univers décrit par le bouddhisme est un [[Modèle cyclique|univers cyclique]] qui n'a ni commencement ni fin et serait donc traversé d'une série sans fin de [[big bang]] et [[big crunch]]. Or l'avènement d'un [[big crunch]] n'est pas confirmé par les données actuelles de la science qui établissent que l'univers ne contient pas assez de matière pour le générer{{refnec}}. Le modèle actuel est au contraire celui d'une expansion infinie de l'univers{{refnec}} ce qui est en contradiction avec la conception d'un univers cyclique. Dans ce même ouvrage [[Trinh Xuan Thuan]] évoque le concept bouddhiste de ''flots de consciences'' coexistants avec l'univers matériel de tout temps. Il explique que pour beaucoup de neurobiologistes la conscience est une propriété émergente de la matière vivante qui aurait passé un certain seuil de complexité. Le fait que la conscience ait pu préexister à la matière ou en dehors de celle-ci n'est pas prouvé. == Notes et références == === Notes === <references group="n"/> === Références === {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets | wikisource = Catégorie:Bouddhisme | commons = Category:Buddhism | wiktionary = bouddhisme | wikibooks = Bouddhisme | wikiversity = Bouddhisme |Wikiquote =Bouddhisme }} * [[Bouddhisme au Brésil]] {{catégorie principale}} === Bibliographie === {{Légende plume}} ==== Grands textes du bouddhisme ==== {{Article détaillé|Textes du bouddhisme|Canon bouddhique}} {{Palette Grands textes du bouddhisme}} ==== Articles ou chapitres introductifs ==== * {{Article|auteur=Cécile Campergue|titre= Le bouddhisme : Histoire, écoles, enseignements| périodique= Religion & Histoire| numéro=48|mois=janvier-février|année=2013|passage=28-67}} * {{Chapitre|langue=en|prénom1=L. S. |nom1=Cousins|lien auteur1= L. S. Cousins|titre= Buddhism| auteurs ouvrage= John R. Hinnels (dir.)| titre ouvrage= A New Handbook of Living Religions, 2nd Edition| lieu= Malden|éditeur=Wiley-Blackwell| année=1997|passage=369-444}} * {{Chapitre|auteur=Vincent Goossaert| titre= Bouddhisme| auteurs ouvrage = Régine Azria et Daniel Hervieu-Léger (dir.)|titre ouvrage= Dictionnaire des faits religieux| lieu= Paris|éditeur=Presses universitaires de France| collection= Quadrige - Dicos Poche|année=2010|passage=92-99}} * {{Chapitre|auteur=Jean-Noël Robert| titre= Bouddhisme| auteurs ouvrage = [[Jean Delumeau]] (dir.)|titre ouvrage= Le fait religieux| lieu= Paris|éditeur= Fayard|année=1993|passage=92-99|pages totales=781|isbn=978-2-213-02940-5|lien auteur1=Jean-Noël Robert}} ==== Ouvrages introductifs sur le bouddhisme ==== * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Paul|nom1= Williams|prénom2= Anthony |nom2=Tribe |prénom3= Alexander|nom3= Wynne|titre= Buddhist Thought : A Complete Introduction to the Indian Tradition| éditeur=Routledge| lieu= New York|numéro édition=2 |année= 2012}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Henri Arvon]]|titre=Le bouddhisme|éditeur=PUF|collection=Quadrige grands textes|lieu=Paris|année=2005|pages totales=146|pages=146|isbn=2-13-055064-9}} * {{Ouvrage|auteur1=Heinz Bechert|nom2=Richard Gombrich|titre=Le monde du bouddhisme|lieu=Paris|éditeur=Bordas|date=1992|pages totales=293}} * {{Ouvrage| prénom1= Cécile| nom1= Becker| titre= Le bouddhisme| sous-titre=Retracer l'histoire, comprendre les fondements et découvrir les pratiques de la religion bouddhique| éditeur=Eyrolles| lieu=Paris |année= 2016 |isbn= 978-2-212-56362-7}} * {{Ouvrage|auteur1=Samuel Bercholz|auteur2=Sherab Chödzin Kohn|titre=Pour comprendre le bouddhisme|éditeur=Pocket|année=1993|isbn=2-266-07633-7}} * {{Ouvrage|auteur1=[[Edward Conze]]|traducteur=de l'anglais par Marie-Simone Renou, préface de Arthur Waley, Avant-propos de Louis Renou|titre=Le bouddhisme dans son essence et son développement|lieu=Paris|éditeur=Payot|collection=Petite Bibliothèque Payot|année=2002 [1951]|pages totales=304|isbn=978-2-228-89671-9}} * {{Ouvrage|auteur1=[[Drubpon Tharchin Rinpoché]]|titre=Le précieux guide bouddhiste|éditeur=PUMBO|lieu=Paris|année=2016|date=Juin 2016|pages totales=188|isbn=978-2957190508}} * {{Ouvrage|auteur1=Guillaume Ducoeur|titre=Initiation au bouddhisme|éditeur=Ellipses|collection=Initiation à|lieu=Paris|année=2011|pages totales=384}} * {{Ouvrage|langue=fr|lien auteur1=Bernard Faure (universitaire)| prénom1=Bernard| nom1= Faure| titre= Idées reçues sur le bouddhisme | sous-titre=Mythes et réalités| éditeur=Le Cavalier Bleu| lieu= Paris| année=2020| isbn= 978-2-84670-998-9|plume=oui}} * {{Ouvrage|auteur1=Bernard Faure|titre=Le bouddhisme, tradition et modernité|lieu=Paris|éditeur=Le Pommier|date=2015|pages totales=216|isbn=978-2-746-51055-5|plume=oui}} * {{Ouvrage|auteur1=Emmanuel Guillon|titre=Les philosophies bouddhistes|lieu=Paris|éditeur=PUF|collection=Que sais-je?|date=1995|pages totales=127|isbn=978-2-130-47165-3}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Dennis Gira]]|titre=Comprendre le bouddhisme|éditeur=Le Livre de Poche|lieu=Paris|année=1998|pages totales=222|pages=222|isbn=2-253-14366-9}} * {{Ouvrage|auteur1=Dennis Gira|titre=Le Bouddhisme à l'usage de mes filles|lieu=Paris|éditeur=Seuil|date=2000|pages totales=222|isbn=978-2-020-33543-0}} * {{Ouvrage|auteur1=Peter Harvey|titre=Le Bouddhisme. Enseignements, histoire, pratiques|lieu=Paris|éditeur=Seuil|collection=Points Sagesses|date=2016 [1993]|pages totales=528|isbn=978-2-757-86294-0|id=HARV}} * {{ouvrage|langue=en|auteur=Peter Harvey|titre= An Introduction to Buddhism| sous-titre=Teachings, History and Practices|lieu= Cambridge|éditeur=Cambridge University Press|année=2013 }} * {{Ouvrage|auteur1=François-Xavier Houang|titre=Le bouddhisme|sous-titre=de l'Inde à la Chine|éditeur=Librairie A. Fayard|collection=Je sais, je crois|lieu=Paris|année=1963|pages totales=126}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Damien |nom1= Keown|titre=Buddhism|sous-titre= A Very Short Introduction|éditeur=Oxford University Press|lieu=Oxford|année=2013}} * {{Ouvrage|auteur1=[[Claude B. Levenson]]|titre=Le bouddhisme|éditeur=PUF|collection=Que sais-je ?|lieu=Paris|année=2018|pages totales=128|isbn=2-13-054164-X}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Donald S.|nom1=Lopez, Jr. | titre= The Story of Buddhism|sous-titre= A Concise Guide to Its History and Teachings|éditeur=HarperSanFrancisco|lieu= San Francisco| année=2001}} * {{Ouvrage|auteur1=Maurice Percheron|titre=Le Bouddha et le bouddhisme|éditeur={{1re}}|collection=[[Collections Microcosme (Éditions du Seuil)|Microcosme]] "Maîtres spirituels"|année=1956|pages totales=191}} * {{Ouvrage|auteur1=[[Walpola Rahula]]|préface=[[Paul Demiéville]]|titre=L'enseignement du Bouddha d'après les textes les plus anciens|éditeur=Éditions du Seuil|collection=Points sagesses|année=1978|réimpression=2003|pages totales=188|isbn=2-02-004799-3}} * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=John S. Strong|titre=Buddhisms. An Introduction|lieu=London|éditeur=Oneworld Book|date=2015|pages totales=xxv, 450|isbn=978-1-780-74505-3}} ==== Études spécialisées sur le bouddhisme ==== * {{Ouvrage|auteur1=René de Berval|directeur1=oui|titre=Présence du bouddhisme|lieu=Paris|éditeur=Gallimard|collection=Bibliothèque illustrée des histoires|date=1987|pages totales=824|isbn=978-2-070-70516-0}} / Réédition abrégée, Gallimard, coll. « Tel », 2008, 574 p. {{ISBN|978-2-070-12012-3}}. * {{Ouvrage|auteur1=[[Philippe Cornu]]|titre=Le Bouddhisme, une philosophie du bonheur ?. Douze questions sur la voie du Bouddha|lieu=Paris|éditeur=Seuil|collection=Points Sagesses|date=2018|année première édition=2013|pages totales=320|isbn=978-2-757-87060-0|plume=oui}} * {{Ouvrage|auteur1=Marion Duvauchel|titre=Bouddhisme|sous-titre=Chronique d’une illusion|éditeur=Grégoriennes|année=2022|pages totales=480|isbn= 978-2367660387}} * {{Chapitre|auteur1=Jean Filliozat|lien auteur1=Jean Filliozat|titre chapitre=Le bouddhisme (§ 1929-2386)|auteurs ouvrage=[[Louis Renou]], Jean Filliozat et al.|titre ouvrage=L'Inde classique. Manuel des études indiennes|volume=II|lieu=Paris|éditeur=EFEO|année=1996|année première édition=1953|réimpression={{n°|8}}|pages totales=758|isbn=978-2-855-39560-9|passage=315 - 608 (v. en part. les § 2368 - 2386 et passim)}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Paul Magnin]]|titre=Bouddhisme, unité et diversité|sous-titre=expériences de libération|éditeur=Éditions du Cerf|lieu=Paris|année=2003|pages totales=763|isbn=2-204-07092-0}} * {{Ouvrage|auteur1=[[Raimon Panikkar]]|titre=[[Le Silence du Bouddha]]. Une Introduction à l'athéisme religieux|lieu=Paris|éditeur=Actes Sud|date=2006|pages totales=476|isbn=978-2-742-76523-2}} * {{Ouvrage|titre=Buddhica : documents et travaux pour l'étude du bouddhisme|éditeur=P. Geuthner|lieu=Paris|année=1926|auteur1=Jean Przyluski|lien auteur1=Jean Przyluski}} ==== Histoire ==== * {{ouvrage|langue=fr| auteur=Jean Boisselier| titre=La sagesse du Bouddha| lieu=Paris|éditeur=Gallimard|collection= Découvertes|numéro dans la collection= 194|année=2019|pages totales=192|isbn=978-2-072-83985-6}} * {{Article|auteur=Colette Caillat (coord.)| titre= Le bouddhisme ancien, sur le chemin de l'Éveil| périodique= Religion & Histoire| numéro=8|mois=mai-juin|année=2006|passage=12-75}} * {{ouvrage|auteur=[[Étienne Lamotte]]|titre=Histoire du bouddhisme indien|sous-titre= des origines à l'Ère Sáka|lieu=Louvain|éditeur=Institut orientaliste|année=1958|pages totales=852}} * {{ouvrage|langue=en| auteur=Erik Zürcher |titre= Buddhism|sous-titre= Its Origin and Spread in Words, Maps and Pictures |lieu=New York|éditeur= St. Martin's Press|année= 1962|pages totales=96}} * {{Ouvrage| langue=fr| prénom1= Jean-Noël| nom1=Robert|titre= Petite histoire du bouddhisme |éditeur=Librio|lieu= Paris | année=2008}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Richard H. |nom1=Robinson |prénom2=Willard L.|nom2= Johnson|prénom3= Thanissaro|nom3= Bhikkhu| titre=Buddhist Religions|sous-titre= A Historical Introduction |éditeur=Wadsworth/Thomson|lieu=Belmont (CA)|numéro édition=5 |pages totales=xxiii, 357|isbn=978-0-534-55858-1|lire en ligne=https://archive.org/details/robinson-johnson-thanissaro-buddhist-religions-a-historical-introduction-5th-edition|année= 2004}} ==== Anthologies ==== * {{Ouvrage|auteur1=Anne Bancroft|titre=Le Bouddha parle|éditeur=Kunchab|date=2000|pages totales=136|isbn=978-9-074-81547-5}} (L'original en anglais est toujours disponible: ''The Buddha Speaks - A book of guidance from Buddhist scriptures'', Shambala Editions, 2000). * {{Ouvrage|auteur1=[[André Bareau]]|titre=En suivant Bouddha|lieu=Paris|éditeur=Ed. du Félin|date=2000 [1985]|pages totales=301|isbn=978-2-866-45364-0|commentaire=Ouvrage "rassemblant et commentant les écrits fondamentaux du bouddhisme antique. (…) Les textes ont été choisis dans les [[Sutta Pitaka]] et les [[Vinaya Pitaka]]." ({{4e}} de couverture)}} * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Edward Conze|auteur2=I.B. Horner|lien auteur2=Isaline Blew Horner|auteur3=David Snellgrove|auteur4=Arthur Waley|titre=Buddhist Texts Through the Ages. Newly translated from the origninal Pali, Sanskrit, Chinse, Tibetan, Japanese and [[Apabhramsha|Apabhramsa]]|éditeur=Oneworld Publications|date=2014|année première édition=1954|pages totales=336|isbn=978-1-780-74398-1|lire en ligne=https://archive.org/details/in.gov.ignca.1669/page/n5/mode/2up?view=theater}} * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Edward Conze|titre=Buddhist Scriptures|éditeur=Penguin Books|collection=Penguin Classics|date=1959|pages totales=250|isbn=978-0-140-44088-1|lire en ligne=https://archive.org/details/buddhistscripturesedwardconze_202003_470_X/mode/2up|commentaire="''Buddhist Texts [through the Ages]'' is arranged according to schools [while] this selection (…) concentrates on the central tradition of Buddhism, at the expense of the more peripheral developments, on that which is common rather than that which separates." (E. Conze, p. 11)}} * {{Ouvrage|auteur1=Pierre Crépon|titre=Les grands textes du bouddhisme|lieu=Paris|éditeur=Albin Michel|collection=Spiritualités vivantes|date=2016 [1991]|pages totales=336|isbn=978-2-226-32652-2}} * {{Ouvrage|auteur1=Jean Eracle|traducteur=choix|champ libre=Textes choisis, présentés et trad. du chinois par Jean Eracle|titre=Paroles du Bouddha tirées de la tradition primitive|lieu=Paris|éditeur=Seuil|date=1991|pages totales=246|isbn=2-02-013182-X|lien auteur1=Jean Eracle}} * {{Ouvrage|auteur1=Jean Eracle|titre=Enseignements du Bouddha : Textes tirés du Canon bouddhique chinois|lieu=Paris|éditeur=J'ai lu|collection=Librio Spiritualité|date=2017|pages totales=96|isbn=978-2-290-14361-2}} * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Gethin Rupert|titre=Sayings of the Buddha|lieu=New York|éditeur=Oxford Press|collection=Oxford World's Classics|date=2008|pages totales=LV - 307|isbn=978-0-192-83925-1}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Donald S.|nom1=Lopez, Jr.|responsabilité1=éd.|titre=Buddhist Scriptures| éditeur=Penguin Books|collection=Penguin Classics| lieu=Londres |année= 2004|pages totales=608|isbn=978-0-140-44758-3}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Lilian Silburn]]|directeur1=Lilian Silburn|titre=Aux sources du bouddhisme|éditeur=Éditions Fayard|lieu=Paris|année=1997|pages totales=538|isbn=2-213-59873-8}} * {{Ouvrage|auteur1=[[Môhan Wijayaratna]]|titre=Les entretiens du Bouddha. La traduction intégrale de 21 textes du canon bouddhique.|lieu=Paris|éditeur=Seuil|collection=Points Sagesses|date=2001|pages totales=264}} * {{Ouvrage|langue=fr|langue originale=pi|auteur1=[[Môhan Wijayaratna]]|titre=Sermons du Bouddha|éditeur=Éditions du Seuil|collection=Points sagesses|lieu=Paris|année=2006|mois=février|pages totales=246|pages=246|isbn=2-02-081572-9}} ==== Art ==== * {{Ouvrage|prénom1=Louis|nom1=Frédéric|titre=Les dieux du bouddhisme| sous-titre=Guide iconographique|éditeur=Flammarion|lieu=Paris|collection=Tout l'art|année=2006 [1992]|pages totales=360|isbn=978-2-080-11600-0}}. * {{Ouvrage|prénom1=Gilles|nom1=Béguin|titre=L'Art bouddhique|éditeur=CNRS Éditions|lieu=Paris|année=2009|pages totales=416|isbn=978-2-271-06812-5|bnf=421024204}}. ==== Encyclopédies et dictionnaires ==== * {{ouvrage|langue=en| auteur1=Robert E. Buswell, Jr. |directeur1=oui|titre=Encyclopedia of Buddhism| éditeur= Macmillan Reference USA|lieu= New York|année=2004|pages totales=1000}} * {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Robert E.|nom1= Buswell, Jr.|prénom2=Donald S.|nom2= Lopez, Jr.|titre=The Princeton Dictionary of Buddhism|lieu=Princeton|éditeur=Princeton University Press|date=2014|pages totales=1304|isbn=978-0-691-15786-3|plume=oui}} * {{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Philippe Cornu]]|directeur1=Jean-Louis Schlegel, Vincent Bardet|titre=Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme|éditeur=Éditions du Seuil|lieu=Paris|année=2001|pages totales=841|pages=841|isbn=2-02-036234-1}} * {{Ouvrage|auteur1=[[Kurt Friedrichs]] et al.|traducteur=de l'allemand par Monique Thiollet|titre=[[Dictionnaire de la sagesse orientale]] (Bouddhisme - Hindouisme - Taoïsme - Zen)|éditeur=Éditions [[Robert Laffont]]|collection=Bouquins|année=1989|pages totales=752|isbn=978-2-221-05611-0}} * (2 tomes) * {{Ouvrage|langue=en|auteur1=Ingrid Fischer-Schreiber|nom2=Franz-Karl Ehrhard|nom3=Michael S. Diener|titre=A concise dictionary of Buddhism and Zen|lieu=Boston|éditeur=Shambala|date=2010 [1991]|pages totales=280|isbn=978-0-877-73520-5}} * {{ouvrage|langue=en| auteur1= Damien Keown|auteur2= Charles S. Prebish |directeur2=oui|titre=Encyclopedia of Buddhism| éditeur=Routledge|lieu= Londres et New York|année=2007}} * {{ouvrage|langue=en| auteur1= Jonathan A. Silk|responsabilité1=Ed. in chief|auteur2=Oskar von Hinüber | auteur3= [[Vincent Eltschinger]]| responsabilité3 = co-Eds. |titre=Brill's Encyclopedia of Buddhism| éditeur=Brill|volume=I+II|lieu= Leyde et Boston|année=2015 - 2019}} === Filmographie === {{Colonnes|nombre=2|taille=15| * ''Bokar Rimpoché : Maître de méditation'' (film documentaire de 2006 - www.vertigofilms.be) * ''[[Kundun (film)|Kundun]]'' * ''[[Little Buddha]]'' * ''[[Sept ans au Tibet]]'' * ''[[Saṃsāra]]'' * Voir aussi [[:Catégorie:Bouddhisme au cinéma|Bouddhisme au cinéma]] * Et [[:Catégorie:Film sur le Tibet|Films sur le Tibet]] }} === Articles connexes === * [[Bouddhisme et non-violence]] * [[Bouddhisme séculier]] * [[Bouddhisme et mendicité]] * [[Foi dans le bouddhisme]] * [[Monachisme bouddhiste]] * [[Panthéon bouddhiste japonais]] * [[Philosophie bouddhiste]] * [[Végétarisme bouddhique]] * [[Violence dans le bouddhisme]] * ''{{Lien|langue=en|trad=Esoteric Buddhism (book)|fr=Bouddhisme ésotérique (livre)}}'' (1883), livre de [[Alfred Percy Sinnett]] ([[Théosophie]]) === Liens externes === * {{en}} Donald S. Lopez on « Buddhism's 4 Big Unanswered Questions », sur [https://www.youtube.com/watch?v=sgBaCa8dr2U youtube.com], 58 min., 2022 (?) / <small>(Consulté le 19 juillet 2022)</small> {{Liens}} {{Palette|Bouddhisme|Religions}} {{Portail|Bouddhisme|civilisations asiatiques|monde chinois|Monde indien|spiritualité|histoire du Japon|philosophie}} [[Catégorie:Bouddhisme| ]] [[Catégorie:Siddhartha Gautama]] [[Catégorie:Philosophe japonais|*]] [[Catégorie:Philosophe bouddhiste|*]]
408
https://fr.wikipedia.org/wiki/BEL20
BEL20
{{voir homonymes|BEL}} {{Infobox Indice boursier | nom = | image = | légende = | place = [[Bourse de valeurs de Bruxelles]] | type = | opérateur = [[Euronext]] | pondération = | création = | valeurs = | capital = | pts-départ = | isin = | mnémo = }} '''BEL20''' est l'[[Sigles financiers|acronyme]] du principal [[indice boursier|indice]] d'actions de la [[bourse de Bruxelles]] en [[Belgique]]. Il regroupe les 20 sociétés cotées sur [[Euronext]] Bruxelles dont la capitalisation boursière flottante (les titres effectivement en circulation) est la plus importante<ref name=":0" />. == Histoire == Les premiers indices de la bourse de Bruxelles remontent au début du 20e siècle et leur méthodologie était bien différente de celle du BEL20<ref>{{Article|prénom1=Tom|nom1=Duterme|titre=Comment émerge un indice boursier ? Histoire du BEL 20:|périodique=Revue Française de Socio-Économie|volume=n° 27|numéro=2|date=2021-11-25|issn=1966-6608|doi=10.3917/rfse.027.0157|lire en ligne=https://www.cairn.info/revue-francaise-de-socio-economie-2021-2-page-157.htm?ref=doi|consulté le=2021-11-29|pages=157–174}}</ref>. En particulier, la forme actuelle de l'indice est liée à l'apparition des produits dérivés sur indice qui implique une méthodologie spécifique. C'est pourquoi l'indice BEL20 est lancé avec le marché des dérivés (alors appelé ''Belfox''), le {{date-|18 mars 1991}} sur base d'une valeur de référence de {{unité|1000|€}} au {{date-|30 décembre 1990}}<ref>mention figurant page 19 de ''[[L'Écho]]'' du 29 avril 2010, sous le titre « Euronext Bruxelles ».</ref>. L'indice clôture sa première journée d'existence à {{unité|1180 points}} (+ 18 % par rapport au {{date-|31 décembre 1990}})<ref>{{lien web|url=http://www.andlil.com/indice-bel-2-histoire-composition-et-trading-de-lindice-bel-20-129642.html|titre=Indice BEL 20 : Histoire, composition et trading de l'indice BEL 20|site=Andlil.com}}</ref>. Le 18 mars 2021, l'indice BEL20 célèbre ses 30 années d'existence. == Présentation == L'indice BEL20 est géré par le groupe [[NYSE Euronext]]. Il est le principal indice boursier national de la Bourse de Bruxelles. C'est un indice à panier (c’est-à-dire calculé par pondération des actions qui le composent) qui est diffusé en temps réel par la société Euronext Bruxelles, même si chacune des 20 sociétés dont les actions composent l’indice BEL20 n’a pas la Bourse de Bruxelles pour place financière de référence (par exemple, en 2010, GDF-Suez, dont la place financière de référence est Euronext Paris). Les actions de l’indice BEL20 sont les titres les plus liquides du marché Euronext Bruxelles, et ceux des 20 sociétés cotées dont la capitalisation boursière flottante (les titres effectivement en circulation) est la plus importante. Des produits financiers dérivés, par exemple le tracker « BEL 20 Master Unit » sont adossés à l’indice et font l’objet de transactions sur Euronext Bruxelles. A noter que le nombre de composants de l'indice (20) est inférieur au minimum communément admis de 30 [[Nombre de sujets nécessaires|observations nécessaires]] afin d'obtenir une [[signification statistique]]. Son [[code mnémonique]] est '''^BFX''', son code [[ISIN]] BE0389555039. == Mise à jour == La composition de l'indice est revue chaque année au mois de mars, le troisième vendredi du mois . Les sociétés qui ne satisfont plus aux critères quittent l'indice et sont remplacées par de nouvelles valeurs. Les compagnies sélectionnées doivent être « représentatives du marché belge », et avoir au moins 15 % de [[Flottant (finance)|capital flottant]]. En outre, ce capital flottant doit excéder le prix de l'indice (évalué au dernier jour de l'année précédente) d'un facteur d'au moins {{formatnum:300000}}. Si, lors d'une revue annuelle, ce facteur passe en dessous de {{formatnum:200000}}, alors le titre en question ne peut plus rester dans l'indice. Une société qui n'a plus la bourse de Bruxelles comme marché de référence peut rester dans l'indice pour autant son personnel employé en Belgique réprésente au moins 15% du personnel total consolidé au niveau du groupe<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Euronext |titre=Index Rule Book BEL Family |url=https://live.euronext.com/sites/default/files/documentation/index-rules/BEL%20family%20rules%20version%2020-01%20%28May%202020%29.pdf |site=Live.euronext.com |date=15 mai 2020 |consulté le=2021}}</ref>. Quand une compagnie intègre l'indice, sa pondération - calculée sur base du capital flottant - ne peut excéder 12 % de la composition de l'indice. Ultérieurement, lors des revues annuelles, cette pondération ne peut pas aller au-delà de 15 %. La vélocité du capital flottant doit atteindre 35 %, ce qui signifie qu'au moins 35 % des actions doivent avoir changé de mains dans l'exercice annuel précédent. Pour les actions déjà présentes dans l'indice, cette limite passe à 30 % La fréquence de mise à jour du niveau de l'indice est de 15 secondes. En mars 2021, les sociétés [[Barco]] et [[ING]] quittent l'indice et sont remplacées par Elia et Melexis == Composition de l'indice == Composition de poids indiciel au {{date-|31 mars 2021}}<ref name=":0">{{lien web |titre=BEL 20 Factsheet |url=https://live.euronext.com/sites/default/files/documentation/index-factsheets/BEL20_20191231_0.pdf |consulté le=7 avril 2021}} sur le site de [[NYSE Euronext]].</ref>. {| class="wikitable sortable" style="text-align: center; font-size: 90%;" cellpadding=2 cellspacing=2 |- ! Société !! Secteur d'activité !! Symbole !! Poids dans l'indice (%) |- | [[Anheuser-Busch InBev|AB InBev]] || Brasserie || {{Euronext|ABI}} || 12,07 |- | [[Ackermans & van Haaren]] || Conglomérat || {{Euronext|ACKB}} || 2,45 |- |Aedefica |Immobilier |Euronext: AED |2,69 |- | [[Ageas]]|| Assurance || {{Euronext|AGS}} || 7,51 |- | [[Aperam]]|| Sidérurgie || {{Euronext|APAM}} || 1,53 |- | [[Argenx|arGEN-X]]|| Industrie pharmaceutique || {{Euronext|ARGX}} || 9,93 |- | [[Cofinimmo]] || Société foncière || {{Euronext|COFB}} || 2,38 |- | [[Colruyt Group]] || Distribution || {{Euronext|COLR}} || 2,77 |- |[[Elia (entreprise)|Elia Group]] |Electricité |Euronext: ELI |2,68 |- | {{lien|Galapagos NV|texte=Galapagos}}|| Industrie pharmaceutique || {{Euronext|GLPG}} || 2,34 |- | [[Groupe Bruxelles Lambert|GBL]]|| Holding financière || {{Euronext|GBLB}} || 7,70 |- | [[KBC (groupe financier)|KBC]] || Banque || {{Euronext|KBC}} || 11,61 |- |{{lien|lang=nl|Melexis}} |Semi-conducteurs |Euronext : MELE |1,36 |- | [[Proximus]] || Télécommunication || {{Euronext|PROX}} || 2,35 |- | [[Sofina]] || Holding financière || {{Euronext|SOF}} || 3,70 |- | [[Solvay (entreprise)|Solvay]] || Industrie chimique || {{Euronext|SOLB}} || 6,08 |- | [[Telenet Group]] || Service de télécommunication || {{Euronext|TNET}} || 1,31 |- | [[UCB Pharma|UCB]] || Industrie pharmaceutique || {{Euronext|UCB}} || 8,53 |- | [[Umicore]] || Industrie chimique || {{Euronext|UMI}} || 7,88 |- | {{lien|lang=nl|Warehouses De Pauw|texte=WDP}} || Société foncière || {{Euronext|WDP}} || 3,20 |} == Autres indices et autres bourses == === Autres indices === Outre le BEL20, il existe pour la Belgique le BEL Mid, BEL Small, BEL Next 150, BEL Technology, BEL Continous, Bel All shares. Le BEL20 a son équivalent dans les pays limitropes: [[AEX index|AEX]] (Pays-Bas), [[CAC 40]] (France), [[DAX]] (Allemagne), [[LuxX]] (Luxembourg), ainsi que dans la plupart des pays industrialisés. {{Catégorie détaillée|Indice boursier}} === Corrélation avec les autres bourses === Les performances annuelles du BEL20 se sont rapprochées de celles du [[Dow Jones]], du [[DAX]], du [[CAC 40]] et du [[Footsie]], les grands marchés boursiers étant [[Histoire des bourses de valeurs#XXIe siècle|de plus en plus dépendants les uns des autres depuis une quinzaine d'années]]{{quand}}. == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == === Articles connexes === * [[Histoire des bourses de valeurs]] *[[Euronext]] * [[New York Stock Exchange]] (NYSE) * [[NYSE Euronext]] * [[Sigles financiers]] === Lien externe === * [http://www.euronext.com/fr/products/indices/BE0389555039-XBRU/market-information BEL 20] sur le site d'[[Euronext]] {{Palette | BEL20 | Indices boursiers }} {{Portail|finance|Belgique}} [[Catégorie:Indice boursier]] [[Catégorie:Économie en Belgique]] [[Catégorie:Entreprise du BEL 20| ]]
409
https://fr.wikipedia.org/wiki/Blanquette%20de%20veau
Blanquette de veau
{{Voir homonymes|Blanquette|Veau (homonymie)}} {{Infobox Mets | nom = Blanquette de veau | image = Blanquette de veau à l'ancienne 04.jpg | légende = Blanquette de veau à l'ancienne et riz. | autre nom = | lieu origine = {{France}} [[Bourgogne (ancienne région administrative)|Bourgogne]] | créateur = | date = Ancienne | place service = [[Plat principal]] | température = Chaude | ingrédients = [[Viande]] de [[veau]], [[carotte]], [[poireau]], [[oignon grelot]], [[champignon de Paris]], [[Liaison (cuisine)|liée]] en [[sauce blanche]] | variations = Cuisine à la [[Crème (produit laitier)|crème]], [[ragoût]], [[bœuf Stroganov]], [[poularde aux morilles]], [[daube provençale]], [[miroton de bœuf]] | accompagnement = [[Riz]], [[Pâtes alimentaires|pâtes]], [[pomme de terre|pommes de terre]], [[vin]] du [[Viticulture en France|vignoble français]] | classification = [[Cuisine française]] }} La '''blanquette''', ou '''blanquette de veau''' ou '''blanquette de veau à l'ancienne''', est une [[recette de cuisine]] [[tradition]]nelle de [[cuisine française]], à base de [[viande]] de [[veau]] cuite dans un [[Bouillon (cuisine)|bouillon]] avec [[carotte]], [[poireau]], [[oignon]] et [[bouquet garni]], [[Liaison (cuisine)|liée]] en [[sauce blanche]] (roux) et aux [[Agaricus bisporus|champignons de Paris]]<ref>{{article | lire en ligne = https://www.lemonde.fr/les-recettes-du-monde/article/2018/07/04/blanquette-de-veau-la-recette-traditionnelle-de-patrick-rambourg_5325716_5324493.html | titre = Blanquette de veau : la recette traditionnelle de Patrick Rambourg | date = 4-07-2018 | périodique = [[Le Monde]] | consulté le = 29-11-2021}}.</ref>. == Étymologie == Le terme « blanquette » vient de la couleur [[blanc]]he de la [[sauce blanche]]. Toutes les [[Viande blanche|viandes blanches]] ([[dinde]], [[poulet]], [[volaille]], [[lapin]], [[Porc (viande)|porc]]), mais aussi [[agneau]], ou [[Poisson (aliment)|poisson]] ([[Lotte (poisson)|lotte]], [[Daurade (poisson)|daurade]]), peuvent se préparer « en blanquette » bien que celle de [[veau]] reste une des références culinaires de la [[gastronomie française]]. == Photographies == <gallery mode="packed" caption="Blanquette de veau à l'ancienne"> Blanquette de veau à l'ancienne 06.jpg Blanquette de veau à l'ancienne 03.jpg Blanquette de veau à l'ancienne.jpg| </gallery> == Histoire de la recette == La création de la blanquette de veau remonte au {{s-|XIX}} en [[France]] et plus précisément dans les régions d'[[Élevage bovin|élevage de veaux]] telles que l'[[Île-de-France]] et l'[[Auvergne]]<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Comment préparer une blanquette de veau digne des grands chefs ? |url=https://inspirations-cuisine.fr/blanquette-de-veau-de-christian-constant/ |site=inspirations-cuisine.fr |date=2022-02-20 |consulté le=2024-02-15}}.</ref>. Ce plat emblématique est né dans les cuisines des [[Bourgeoisie|classes bourgeoises]] parisiennes, où l'on recherchait des mets délicats et raffinés. == Préparation == La pièce de veau de lait choisie pour la blanquette est généralement du [[tendron]], [[Collier (viande)|collier]], [[Poitrine (viande)|poitrine]], ou de l'[[Épaule (viande)|épaule]] désossée. La viande découpée en morceaux est cuite à l'eau avec [[carotte]], [[céleri]], [[poireau]] pour former un [[bouillon (cuisine)|bouillon]]-[[fond blanc]] de veau. La sauce est obtenue en pratiquant la [[Liaison (cuisine)|liaison]] avec un ou plusieurs [[Jaune d'œuf|jaunes d'œufs]] avec le bouillon-fond blanc obtenu. Ce plat peut être accompagné de [[riz]], de [[Pâtes alimentaires|pâtes]], ou de [[pomme de terre|pommes de terre]]. La viande, les carottes et l'accompagnement sont servis chauds, avec du [[persil]]. Elle peut être relevée par un jus de citron. La blanquette passe pour faire partie des plats mijotés meilleurs réchauffés. == La blanquette de veau dans les arts == === Littérature === Le [[commissaire Maigret]] (œuvre de l'écrivain [[Georges Simenon]]) est connu pour être un grand amateur de blanquette préparée par madame Maigret (son épouse)<ref>{{article | lire en ligne = https://www.lexpress.fr/styles/saveurs/recette/la-blanquette-de-veau-a-l-ancienne-pour-maigret_1064145.html | titre = La blanquette de veau à l'ancienne pour Maigret | date = 21-12-2011 | périodique = [[L'Express]] | consulté le = 29-11-2021}}.</ref>, ainsi que le [[San-Antonio (série)|commissaire San-Antonio]] (œuvre de l'écrivain [[Frédéric Dard]]) qui raffole de celle préparée par sa mère. === Cinéma === Le nom de code retenu pour l'arrivée d'OSS 117 au Caire dans ''[[OSS 117 : Le Caire, nid d'espions]]'' est « Comment est votre blanquette ? », la réponse étant « La blanquette est bonne ». === Musique === En 2002 [[Vincent Delerm]] évoque, dans la chanson ''[[Tes parents]]'', la blanquette des parents de Chloé dont ils rapportent les restes en rentrant le dimanche soir à la [[porte de Champerret]]<ref>{{YouTube|NbRAdEHLvqw|Tes parents - Vincent Delerm (2002)}}.</ref>. == Notes et références == {{Références|taille=30}} == Voir aussi == {{Autres projets | commons = Category:Blanquette | wiktionary = blanquette | wikibooks = Livre de cuisine/Blanquette de veau | wikibooks titre = Blanquette de veau }} === Bibliographie === * [[Jean-Louis Flandrin]], ''La Blanquette de veau. Histoire d’un plat bourgeois'', préface et annotations de [[Patrick Rambourg]], Paris, Jean-Paul Rocher Éditeur, 2002, 78{{nb p.}} {{ISBN|2-911361-47-4}}. === Articles connexes === * [[Histoire de l'art culinaire]] * [[Histoire de la cuisine française]] * [[Liste de mets à base de viande]] * [[Liste de mets à base de viande de bœuf]] * [[Repas gastronomique des Français]] * [[Vin et cuisine]] === Liens externes === {{Liens}} * {{lien web | url = http://www.blanquettedeveau.fr/ | site = blanquettedeveau.fr | titre = Recette de la Blanquette de veau à l'ancienne | consulté = 29-11-2021}}. * {{lien web | url = https://chefsimon.com/gourmets/chef-simon/recettes/blanquette-de-veau--12 | titre = Recette de la blanquette de veau à l'ancienne | site = chefsimon.com | consulté = 29-11-2021}}. {{Portail|cuisine française|vin}} [[Catégorie:Cuisine française]] [[Catégorie:Spécialité à base de viande bovine]] [[Catégorie:Vin et cuisine]]
410
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bret%C3%A8che
Bretèche
{{Voir homonymes|Bretèche (homonymie)}} [[fichier:Qasr al-Azraq.jpg|vignette|[[Qasr Azraq]] (Jordanie), tour d'entrée, porte et bretèche.]] [[Image:Damaskus1.jpg|thumb|Bretèches d'angle et de façade de la citadelle de [[Damas]], aux corbeaux moulurés de trois quarts de rond en retrait.|alt=]] [[Image:Archon église fortifiée (bretèche façade Sud) 1.jpg|thumb|right|Bretèche sur corbeaux en quart-de-rond à ressauts de la façade nord de l'[[église fortifiée]] d'[[Archon (Aisne)|Archon]] (France).]] Une '''bretèche''', orthographiée aussi '''bretêche''' et appelée en [[ancien français]] ''bretesse'' ou ''bretesche'' (du [[bas latin]] ''brittisca'', « [fortification] britannique<ref>On supposait que ce type de fortification fut importé de/en Grande-Bretagne.</ref> », puis « parapet » au {{s-|X}}), est un petit [[avant-corps]] rectangulaire ou à pans coupés, plaqué en [[encorbellement]] sur un mur fortifié au [[Moyen Âge]] (mur de [[château fort]], forteresse, ville, ferme, manoir ou église fortifiés), défendant par un [[wikt:flanquer|flanquement vertical]]<ref>{{Ouvrage|nom1=Alain Salamagne|titre=Construire au Moyen Âge|sous-titre=les chantiers de fortification de Douai|éditeur=Presses Universitaires du Septentrion|année=2001|pages totales=319|passage=27|isbn=|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=HbPY9hbBG3IC}}.</ref> la base de la muraille (« bretèche de façade » ou « bretèche de chemin de ronde »), une ouverture dans ce mur (porte, poterne) ou un angle (« bretèche d'angle »). Les bretèches deviennent fréquentes au {{s-|XIII}} sauf aux angles où elles sont plutôt garnies de tours en bonne et due forme ou d'[[échauguette]]s, sorte de bretèches d'angle qui prennent la forme d'une loge de volume plus important, carrée ou cylindrique (guérite ou tourelle cylindrique), contenant une petite pièce<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Jean Mesqui]]|titre=Châteaux et enceintes de la France médiévale|sous-titre=de la défense à la résidence|tome=2|éditeur=Picard|année=1993|passage=325|isbn=}}.</ref>. Les bretèches de façade sont également peu fréquentes, constituant un pis-aller destiné à remplacer les [[mâchicoulis]], voire les paliers lorsqu'ils manquaient<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Jean Mesqui]]|titre=Châteaux et enceintes de la France médiévale|sous-titre=de la défense à la résidence|tome=2|éditeur=Picard|année=1993|passage=326|isbn=}}.</ref>. Avec le déclin des éléments défensifs de l'[[architecture militaire au Moyen Âge]] au {{s-|XV}}, la bretèche prend une fonction décorative (« fausse bretèche »). Cette menue guérite est généralement de forme parallélépipédique en encorbellement sur une enceinte militaire (muraille, courtine, etc.) ou, plus souvent, au-dessus du portail principal. Ce type d'ouvrage à titre défensif est pourvu d'un plancher ajouré qui protège le pied du mur par jets de projectiles. Les premières bretèches en bois, y compris le [[hourd]], sorte de galerie, vulnérables au feu, sont remplacées par celles en pierres, véritable passage couvert, contournant la forteresse en entier. == Évolution historique == === Élément à fonction défensive === D'abord ouvrage en charpente de bois au {{s-|XI}} apparu dans les fortifications byzantines puis arabes à la fin du {{s-|X}}, ensuite dans les châteaux des croisés en [[Terre sainte]]<ref>{{Ouvrage | auteur1=[[Paul Deschamps]] | titre=Les Châteaux des croisés en Terre sainte | tome=I | titre tome=Le crac des chevaliers, étude historique et archéologique | lieu=Paris | éditeur=Paul Geuthner | année=1934 | passage=262-268 }}.</ref>, la bretèche est construite sur des [[Corbeau (architecture)|corbeaux]] ou des [[Console (architecture)|consoles]], supports en bois puis en pierre ; l'ouvrage est par la suite construit dans son entier en pierre pour se prémunir des flèches enflammées (bretèche à [[hourd]] puis bretèche à [[mâchicoulis]]) : le mâchicoulis continu peut être vu comme la transposition des bretèches discontinues qui ceinturent toute la muraille. La bretèche, devenue un dispositif prépondérant en matière de flanquement à partir du {{s-|XIII}}, s'ouvre sur la partie inférieure par des jours (ouvertures carrées ou larges rainures) permettant l'utilisation de merlon à couvert pour le tir fichant ou le jet de quartiers de roche, boulets de pierre, pièces de bois, matières brûlantes (sable chauffé à blanc, chaux vive liquide, soufre et salpêtre)<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Jean Mesqui]]|titre=Châteaux et enceintes de la France médiévale|sous-titre=de la défense à la résidence|tome=2|éditeur=Picard|année=1993|passage=318|isbn=}}.</ref>. Les [[Topos (littérature)|topos]] hérités de l'historiographie du {{s-|XIX}} et repris dans les films de guerre se déroulant au Moyen Âge évoquent des jets de [[Poix (matière)|poix]] fondue (résine de pin et de sapin), d'eau bouillante, de saumure bouillante ou d'huile bouillante mais ces ressources étaient trop rares ou précieuses pour être gaspillées<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Jean Mesqui]]|titre=Châteaux forts et fortifications en France|éditeur=[[Groupe Flammarion|Flammarion]]|année=1997|passage=13|isbn=}}.</ref>. Les temps de chauffe, l'absence de cheminée sur les courtines en général et la présence fréquente d'un talus à la base des murailles ne plaident pas pour un tel usage. Généralement garnie latéralement et sur le front de [[créneau]]x et [[Merlon (fortification)|merlons]] pouvant être couverts par un volet en bois pivotant sur un montant à tourillon, la bretèche est le plus souvent construite sur un parement vertical permettant à un homme de se tenir au revers. Son couvrement est réalisé par une dalle de pierre en pente ou, lorsque son épaisseur est importante, par un [[toit en appentis]] ou à pans<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Jean Mesqui]]|titre=Châteaux et enceintes de la France médiévale|sous-titre=de la défense à la résidence|tome=2|éditeur=Picard|année=1993|passage=323|isbn=}}.</ref>. Elle est le plus souvent placée sur les [[courtine]]s intérieures (elle permet alors de contrôler les courtines extérieures) ou au-dessus de l'accès d'un château-fort, munie d'[[archère]]s ou de [[meurtrière]]s, ces derniers permettant de défendre la porte située en dessous par un tir plongeant. On disait, dès le {{s-|XI}}, ''bretescher'' pour fortifier, garnir de créneaux de bois, ou de [[hourd]]s. Une bretèche peut être parfois confondue avec des [[latrines]], mais ces dernières, sans usage défensif, sont en encorbellement sur un mur, dépourvues d'ouverture et sont plus étroites : elles reposent généralement sur deux corbeaux au lieu de trois ou quatre pour une bretèche. Néanmoins, il arrive que la bretèche serve aussi de latrines<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[Jean Mesqui]]|titre=Châteaux et enceintes de la France médiévale|sous-titre=de la défense à la résidence|tome=2|éditeur=Picard|année=1993|passage=324|isbn=}}.</ref>. <gallery mode="packed"> Fichier:Krak des chevaliers - artist rendering.jpg|Bretèches levantines sous les mâchicoulis assurant une défense sommitale à deux niveaux du [[krak des Chevaliers]]. Fichier:Breteche.tour.Deniers.Strasbourg.png|Bretèches sur combles en tuiles creuses d'une tour, aux appuis couverts de tuiles en écaille et leurs combles. Fichier:Breteche.douane.Constance.png|Bretèches en bois posées en diagonale aux angles des hourds. Fichier:Fort de Beauregard (Besançon) - bretèche.JPG|Bretèche sur deux consoles défendant la porte du [[Fort de Beauregard (Besançon)|fort de Beauregard]]. Fichier:PA00106837-Tour des Esprits (2).jpg|[[Remparts médiévaux de Metz|Tour des Chandeliers]], vestige d'une ancienne bretèche à [[hourd]] ([[Metz]]). Fichier:Courçon1.1.JPG|Bretèche sur arceaux protégeant la porte de l'église Notre-Dame de [[Courçon]]. </gallery> === Autres fonctions === Avec la disparition de cette logette comme élément de défense au {{s-|XV}}, le terme subsiste dans les toponymes (exemple : [[Saint-Nom-la-Bretèche]]) et anthroponymes (exemple : {{page h'|Bretécher}}) puis a pris un sens : * architectural : balcon ajouré en saillie sur la façade d'une mairie, d'où l'officier municipal, [[échevin]] ou [[crieur public]] proclamait les décisions municipales (mariages, actes publics, condamnations), les [[loggia]]s sans encorbellement des palais italiens étant une transposition de ce type de balcon ; [[hune]] fortifiée d'un [[bateau]] de guerre ; * héraldique (bretesse) : rangée de [[créneau]]x sur une fasce, bande ou pal, ou sur les côtés d'un blason de plate figure<ref>{{lien web | url = https://www.cnrtl.fr/lexicographie/bret%C3%A8che | titre = Bretèche | site = cnrtl.fr | consulté le = 10 mars 2021}}.</ref>. <gallery mode="packed"> Fichier:Hôtel de ville de Hesdin.jpg|Bretèche de l'hôtel de ville de [[Hesdin]]. 2020-08 - Tour des échevins - 08.jpg|Bretèche sur la [[Tour des échevins]] à [[Luxeuil]]. Fichier:Veneto Venezia3 tango7174.jpg|Loggia du [[palais des Doges]] de 71 colonnes de marbre au-dessus de la galerie basse. Fichier:Bastillé.png|Blason d'argent, à fasce bretessée de gueules. </gallery> == Notes et références == {{Références}} == Voir aussi == {{Autres projets|commons=Category:Brettices|wiktionary=bretèche}} === Bibliographie === * {{Ouvrage|auteur1=Philippe Durand|titre=Petit glossaire du château au Moyen Âge. Initiation au vocabulaire de la castellologie|éditeur=Confluences|année=2001|pages totales=63|isbn=}} === Articles connexes === * [[Architecture médiévale]] * [[Assommoir]] * [[Baie (architecture)]] * [[Château fort]] * [[Échauguette]] * [[Fenêtre arquée]] * [[Fenêtre en baie]] * [[Hourd]] {{Palette|Fortifications}} {{Portail|architecture|Moyen Âge|histoire militaire}} {{DEFAULTSORT:Breteche}} [[Catégorie:Élément d'architecture médiévale]] [[Catégorie:Architecture militaire du Moyen Âge]] [[Catégorie:Histoire militaire du Moyen Âge]] [[Catégorie:Glossaire militaire]] [[Catégorie:Élément d'architecture en saillie]]
411
https://fr.wikipedia.org/wiki/Barbacane
Barbacane
[[Image:Cahors Barbacane.jpg|droite|300px|vignette|Barbacane de [[Cahors]].]] [[Image:Besse barbacane.jpg|vignette|Barbacane surmontée d'une [[bretèche]] et percée d'[[embrasure]]s pour bouches à feu à [[Besse-et-Saint-Anastaise]].]] Dans la construction, le terme de '''barbacane''' recouvre plusieurs significations. == Dans le domaine de la fortification militaire == [[Fichier:Caen DSC0974EC.jpg|vignette|Barbacane de la porte Saint-Pierre, château de Caen.]] Le terme ''barbacane'' désignait pendant le [[Moyen Âge]] un petit ouvrage de [[fortification]] avancé, le plus souvent de plan circulaire, qui protégeait un passage, une porte ou [[poterne]], et qui permettait à la garnison d'une forteresse de se réunir sur un point saillant à couvert, pour effectuer des sorties, pour protéger une retraite ou l'introduction d'un corps de secours. Il ne faut pas confondre la barbacane avec la [[Bastille (forteresse)|bastille]], ouvrage défensif de grande dimension formant un réduit indépendant et disposant donc de sa propre garnison<ref>{{ouvrage|auteur=Stéphane Gesret|titre=Les Remparts de Dinan|éditeur=Éditions de la Plomée|date=1998|passage=12}}.</ref>. Les armées qui campaient avaient le soin d'élever devant les entrées des camps de vastes barbacanes, qui permettaient aux troupes de combiner leurs mouvements d'attaque, de retraite ou de défense. Au moment d'un [[Siège (militaire)|siège]], en dehors des murs des forteresses, on élevait souvent des barbacanes, qui n'étaient que des ouvrages temporaires, et dans lesquels on logeait un surcroît de garnison. Mais, le plus souvent, les barbacanes étaient des ouvrages à demeure autour des forteresses bien munies. Parmi les barbacanes temporaires, une des plus célèbres est celle que le roi [[Louis IX|saint Louis]] fit faire pour protéger la retraite de son corps d'armée et passer un bras du [[Nil]], après la [[bataille de Mansourah]]. Le [[Jean de Joinville|sire de Joinville]] parle de cet ouvrage en ces termes : {{citation bloc|Quant le roy et ses barons virent celle chouse, et que nul autre remède n'y avoit (le camp était en proie à la peste et à la famine), tous s'accordèrent, que le roy fist passer son [[ost]]<ref>L'armée médiévale.</ref> devers la terre de Babilonne, en l'ost du duc de Bourgoigne, qui estoit de l'autre part du fleuve, qui alloit à [[Damiette]]. Et pour retraire ses gens aisément, le roy fist faire une barbacane devant le poncel, dont je vous ai devant parlé. Et estoit faite en manière, que on pouvoit assez entrer dedans par deux coustez tout à cheval. Quant celle barbacane fut faite et apprestée, tous les gens de l'ost se armèrent ; et là y eut ung grand assaut des Turcs, qui virent bien que nous en allions oultre en l'ost du duc de Bourgoigne, qui estoit de l'autre part. Et comme on entroit en icelle barbacane, les Turcs frappèrent sur la queüe de nostre ost : et tant firent, qu'ils prindrent messire Errart de Vallery. Mais tantoust fut rescoux par messire Jehan son frère. Toutesfoiz le roy ne se meut, ne toute sa gent, jusques à ce que toute le harnois et armeures fussent portez oultre. Et alors passâmes tous après le roy, fors que messire Gaultier de Chastillon, qui faisoit l'arrière garde en la barbacane. Quant tout l'ost fut passé oultre, ceulx qui demourerent en la barbacanne, qui estoit l'arrière garde, furent à grant malaise des Turcs, qui estoient à cheval. Car ilz leur tiroient de visée force de trect, pour ce que la barbacanne n'estoit pas haulte. Et les Turcs à pié leur gecttoient grosses pierres et motes dures contre les faces, et ne se povoient deffendre ceulx de l'arrière garde. Et eussent été tous perduz et destruitz, si n'eust esté le conte d'Anjou, frère du roy, qui depuis fut roy de Sicille, qui les alla rescourre asprement, et les amena à sauveté.|Jean de Joinville}} Cette barbacane n'était évidemment qu'un ouvrage en palissades, puisque les hommes à cheval pouvaient voir par-dessus. Dans la situation où se trouvait l'armée de saint Louis à ce moment, ayant perdu une grande partie de ses approvisionnements de bois, campée sur un terrain dans lequel des terrassements de quelque importance ne pouvaient être entrepris, c'était tout ce qu'on avait pu faire que d'élever une [[palissade]] servant de tête de pont, pouvant arrêter l'armée ennemie et permettre au corps d'armée en retraite de filer en ordre avec son matériel. Du sens d'« ouvrage extérieur de fortification en maçonnerie ou en bois, percé de meurtrières », on en est venu [[Métonymie|métonymiquement]] (la partie pour le tout) à la meurtrière elle-même. Ainsi, au Moyen Âge, la barbacane désignait une sorte de fenêtre, presque toujours ébrasée à l'intérieur qui, pratiquée verticalement dans un mur, facilitait le tir sur l'ennemi<ref name=":0">{{Lien web |titre=Définition d'une barbacane |url=https://www.meubliz.com/definition/barbacane/ |site=www.meubliz.com |consulté le=2020-11-10}}.</ref>. {{citation bloc|Il faut que les Pisans, dans un délai fort court, Soient libres dans leurs murs, l'œil à la “barbacane”, Pour aider les Français descendus en Toscane<ref>François Coppée, ''Severo Torelli'', 1883, th., {{p.|169}}.</ref>.}} == En architecture civile == Des barbacanes sont pratiquées dans les murs pour éclairer les rez-de-chaussée, les cryptes, les tours, les clochers, ainsi que les bâtiments agricoles (granges, celliers, écuries, étables)<ref name=":0" />. == Dans le soutènement de terres == [[Fichier:Rempart Grenoble Forum.JPG|vignette|Rempart à [[Grenoble]] : deux barbacanes sont visibles en bas du mur à gauche.]] Une barbacane est également une étroite fente verticale pratiquée dans un mur de soutènement pour faciliter l'écoulement des eaux d'infiltration provenant de la masse de terre soutenue (l'eau piégée derrière un mur accentue la poussée des terres). Dans cette acception, le terme est alors synonyme de « chantepleure<ref>Guy le Hallé, ''Précis de la fortification'', Paris, PCV Éditions, 1983, {{p.|26}} : {{Citation|Ouverture étroite percée dans un mur, près du niveau du sol, pour évacuer les eaux d'infiltration. Généralement terminée par une gargouille formant gouttière.}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web | url = https://www.pierreseche.com/vocabulaire_pierreseche_B.html | auteur = Christian Lassure | titre = La maçonnerie à pierres sèches : vocabulaire (« lettre B ») | site = pierreseche.com | date = 25 décembre 2001 | consulté le = 15 avril 2021}}. {{Citation|Ouverture verticale étroite réservée dans un mur de soutènement pour permettre l'écoulement des eaux d'infiltration. À dire vrai, il n'y a de barbacanes que sur des murs maçonnés avec du mortier. Dans ceux qui font l'économie du mortier, chaque interstice vertical, surtout lorsqu'il n'est pas trop resserré, joue le rôle de drain.}}</ref> ». == En menuiserie == En menuiserie, une barbacane désigne une ouverture longue et étroite ménagée dans le panneau d'une porte de cave pour favoriser le renouvellement de l'air et apporter de la lumière<ref>{{ouvrage | auteur = [[Joseph Morisot]] | titre = Tableaux détaillés des prix de tous les ouvrages du bâtiment (menuiserie) | éditeur = Carilian | année = 1814}}.</ref>. == En broderie == Pour les brodeurs, les barbacanes étaient des ornements d'apparat décorant les [[caparaçon]]s des chevaux de tournois et cortèges et les parements de lits et de sièges<ref name=":0" />. == Notes et références == {{Références}} == Annexes == {{autres projets |commons=Category:Barbicans|commons titre=Barbacanes |wiktionary=barbacane }} === Bibliographie === * {{Viollet-le-Duc|Barbacane|Barbacane}} === Articles connexes === * [[Demi-lune (fortification)|Demi-lune]] * [[Fortification médiévale]] {{Palette|Fortifications}} {{Portail|architecture|Moyen Âge|Histoire militaire}} [[Catégorie:Histoire militaire du Moyen Âge]] [[Catégorie:Architecture militaire du Moyen Âge]] [[Catégorie:Glossaire militaire]]