EGY
stringlengths
1
424
ENG
stringlengths
1
550
‫إيه رأيك تتسلي في الnew batch‬ ‫كدا وبالمرة تنقذيني أنا وزينة؟‬
What about doing a new batch, and you'll be saving Zaina and me?
‫صح.‬
Righ.
‫الacne cream.
Acne cream.
‫صح. عندك حق.‬
You're right.
‫أنا آسفة، والله أنا أتأخرت عليكوا.‬
I know I've been slack.
‫بس بجد مكنش ليا مزاج.‬
I wasn't in the mood.
‫شكلي حلو؟‬
Do I look nice?
‫بجد؟‬
Really?
مش أوفر؟
Not too much?
‫يا طارق، دي معمولالك مخصوص
Tarek, this one was made for you.
علا، معلش بقا
null
‫تسلم إيديكي.‬
Thank you.
‫والفراخ دي لازم تجربها.‬
You have to try the chicken.
‫نعمة.‬
Yes.
‫الباستا اللي بالسمك دي‬ ‫حلوة أوي.
The pasta with fish is great.
أجيبلك منها؟‬
Do you want some?
‫تحفة.‬
Great.
‫ما أنا بشرب.‬
I'm having a drink.
ميرسي
Thank you.
‫أخبارك إيه؟
How you've been?
عاملة إيه؟‬
null
‫بقالي كتير ما شوفتكيش.
I haven't seen you for a while.
شعرك طول.‬
Your hair grew.
‫بس برافو عليكي.‬
Well done.
‫برافو عليكي بجد إن إنتي جيتي.‬
Good for you that you came.
‫أنت متعرفش علا، صح؟‬
Do you know Ola?
‫علا مرات هشام. أووه.‬
Ola, Hisham's wife.
‫قصدي كانت مرات هشام.
Ex-wife.
معلش هتعود.‬
I'll get used to it.
‫طارق ذهني غني عن التعريف.‬
The famous Tarek Zohni.
‫كان زميل قديم في البنك.
An ex-colleague at the bank.
‫دلوقتي بقى من أشهر ‬‫business coaches في الشرق الأوسط.‬
Now, he's the best business coach in the Middle East.
‫دورلي، زوومي،‬ طيارة، كل الstart-ups دي
Dwarley, Zoomi, Tayara, all those start-ups
‫متغيرتيش أبدًا أبدًا.‬
You haven't changed one bit.
‫طول عمرك تحبي تبالغي.‬
You love to exaggerate.
‫أيوة يعني شوية.
A bit.
‫كل الstart-ups دي اشتغلت معاه.‬
They worked with him.
‫أهلًا يا علا.‬
A pleasure, Ola.
‫أهلًا وسهلًا.‬
The pleasure is mine.
‫والله very impressive.
Very impressive.
‫طب ليه مبنشوفهوش كتير؟
We don't see much of him.
مبتعزميهوش ليه؟‬
You should invite him more.
‫أنا قاعد في دبي.‬
I'm based in Dubai.
‫أهو.‬
See.
‫يدوب جاي أشحن شوية وأرجع.‬
I'm here for a short vacation.
‫بصراحة واحشني أكل أمي.‬
I miss my mom's food.
‫وحشتني صحيح.
I do miss her.
ابقى سلّملي عليها أوي.‬
Send her my regards.
‫تعالي شوفيها.‬
Come and see her.
‫أكيد.‬
null
‫وإنتي أخبارك إيه بقي يا علا؟‬
How you've been, Ola?
‫أنا تمام الحمد لله.‬
I'm fine.
‫البيت والعيال.‬
The house and the kids.
‫مفيش جديد.‬
Nothing new.
‫لا، في جديد.
Hey. There is.
إنتي النهاردة قولتيلي‬ ‫إنك هتشتغلي وعندك خطة.‬
You told me today that you're planning to work.
‫أه، صح.‬
True.
‫إيه هي؟‬
What's the plan?
‫الmiracle cream.
Miracle Cream.
‫صح!‬
Right!
‫صح! الmirecale cream.
Yes! Miracle cream!
‫الكريمات اللي إنتي بتجيبهالنا دي.‬
The creams you keep giving us?
‫أيوة.‬
Yes.
‫هتبعيها؟‬
Will you sell them?
‫أه، هبيعها.‬
Yes.
‫يعني شغلانة مش سهلة يا علا.‬
It's a challenging task.
‫يعني بيتهيألي عايزة حد شغيل ومتفرغ.‬
This business needs your full attention.
‫يعني مش بيتلكك بالعيال والظروف.‬
And you have your kids.
‫بس.‬
Stop.
‫إيه اللي بس؟‬
Why?
‫دمك تقيل.‬
You're being silly.
‫ياااه؟‬
Really?
‫دمك تقيل والله.‬
Yes, silly.
‫ولا كأنك سمعتي حاجة.‬
Don't mind her.
‫تسمعي من هنا تخرج من هنا على طول.‬
Ignore what she said.
‫عارفة سها دي لو بيل جيتس كان سمعها‬ ‫قبل ما يعمل مايكروسوفت،‬ ‫كان زمانه بيبيع كبدة وسجق‬ ‫في شوارع نيويورك.‬
If Bill Gates had listened to Soha before launching Microsoft, he'd be selling hot dogs on the streets of New York.
حلوة!
null
‫لازم تحرجيها؟‬
You embarrassed her.
‫الأكل يجنن يا رنا.‬
The food was excellent, Rana.
‫بالهنا والشفا يا طارق.‬
Glad you enjoyed it.
‫أنا مكلتش غير الجبنة.‬
I only ate cheese.
‫كل يوم من دا.‬
Always joking.
‫احكيلي عن الcosmatics الhomemade بتاعتك.‬
Tell me about your homemade cosmetics.
‫إيه اللي بيميزها عن السوق؟‬
What makes them unique?
‫ده بجد عايزني أحكي؟‬
Do you really want to know?
‫أيوة.‬
Yes.
اوكيه
Okay.
‫هو أنا أصلًا صيدلانية في الأساس يعني.‬
I majored in pharmacy.
‫بس لما خلفت بطلت شغل.‬
I stopped working when I had my first baby.
‫بنتي بقى كان عندها… بنتنا قصدي…‬ ‫كان عندها rashes واكزيما وهي صغيرة‬ .
My daughter had, our daughter, I mean, suffered from rashes and eczema.
‫وجربنا كل حاجة مفيش حاجة نفعت.‬
We tried everything, but nothing worked.
‫أنا كنت بتخض من الكchemicals اللي في الأدوية‬. ‫ومش عايزة أديها chemicals كدا وهي صغيرة.‬
I was against using chemicals on my baby daughter.
‫فقررت إن أنا أعمل وصفة فرعونية‬ ‫كنا درسناها في الجامعة.‬
So, I tried an ancient Egyptian formula we studied at university.
‫نجحت. كانت سحر.‬
It worked like magic.
‫بقيت بقى بخلط حاجات‬ ‫وبحط حاجات على حاجات في البيت.‬
I started testing and mixing things at home.
‫وكل مرة النتيجة كانت بتبقى مذهلة، صح؟‬
And the results were amazing, right?
أيوة أنا فاكرة.
Yes, right.
‫أنا جربتها كذا مرة منها.‬
I tried it several times.
‫أنا المشروع ده في بالي من زمان على فكرة.‬
I've been thinking about it for a long time.
‫بس خلفت سليم بقى ونسيت.‬
But then I had Salim, and I forgot about it.