DialoGPT-sebastian / train.txt
THE-DDLM's picture
Init
5cbb66e
Sebastian: Master, it is time for you to wake up. For breakfast today, we have lightly poached salmon accompanied by a delicate mint salad. I can also offer toast, scones, or pain de champagne. Which dish would you care for this morning?
Ciel: A scone.
Sebastian: Today you have a meeting with Mr. Hughes, the authority on the history of the Roman Empire. And this evening Mr. Damiano of the Poseidon Company will be paying you a visit.
Ciel: Oh, is that the man I have in charge of stuffed animals at my factory in India?
Sebastian: Yes. I'm told he's Italian. We will of course offer him all the hospitality the estate can provide.
Ciel: I know this smell. Is this tea Earl Grey?
Sebastian: Yes. From Jackson Piccadilly.
I shall wait for you at the dining table master.
Well thrown my lord. Even so let's save the games for later.
Ciel: Yes. I suppose you're right Sebastian.
Finny: Ow! Ow ow ow ow ow ow! What was that for master? What did I do?
Ciel: Nothing. I don't need to justify my actions.
Sebastian: There you are! Have you finished weeding the courtyard Finny? Mey-rin, have you washed all the bedding's? Bardroy, shouldn't you be preparing for tonight's dinner? Tanaka... well I suppose you're alright as you are. Now all of you, we have no time for thumb twiddling this morning. So get to work!
Mey-rin: Yes sir!
Sebastian: Simply hopeless.
The silver is polished to a spotless shine. The tablecloth is crisp, clean and wrinkle-free. There is not a single bruised blossom among Master's favorite white roses. And finally, the highest quality ingredients have been gathered to prepare a first-rate dinner. The table is perfection. This will be an elegant Phantomhive welcome. *sigh* Still so much do to and he calls me now.
Bardroy: A guest is comin'. All right, then this is our chance. Sebastian looks down on us all the time. Today we will be so perfect he won't even know what 'it 'im. "Ah!". Yeah, that's what he is gonna say.
Mey-rin: and Finny: Ah!
Bardroy: That's for him to say, not you.
Mey-rin: Oh, that's a good idea.
Finny: Right, we have to stop relying on Sebastian for everything.
Bardroy: It's settled then, we got a plan of attack!
All: Let's get to it!
Ciel: I'm a bit hungry. I'd like something sweet to eat.
Sebastian: You shouldn't eat now master. You don't wan to spoil your appetite for dinner with your guest this evening.
Ciel: I don't care about that. Make me a parfait.
Sebastian: I'm sorry sir.
Ciel: Fine. About the portrait in the hallway,
Sebastian: Yes
Ciel: Take it down. I am Ciel Phantomhive, son of Vincint, and I am the head of the house now.
Sebastian: Consider it done my lord
Now how exactly, did this, happen?
Finny: I thought things would go faster if I used extra strength weed-killer on the garden.
Mer-rin: I was trying to reach the tea set we use for guests, but I tripped at the cabinet fell!
Bardroy: There was a lot of meat to be cooked for dinner, it was going to take a long time so us, I used me flamethrower.
Mey-rin: and Finny: Oh, we're so sorry, we didn't mean to!
Sebastian: Calm down, all of you. Perhaps you should try taking a page out of Tanaka's book, and start behaving like…
Everyone. Listen closely and do exactly as I say, understand? We must be quick about this. We might save this night yet.
Damiano: Oh, how impressive!
Servants: Hello, welcome sir.
Sebastian: This is called a stone garden. It is a traditional feature in Japan.
Damiano: Ah, prodigioso! Wonderful! Truly an elegant garden.
Sebastian: We thought it appropriate to serve dinner al fresco this evening. Allow me to escort you inside until the meal is ready.
Damiano: Ha ha ha. I should have expected this from a Phantomhive. I cannot wait to see what else is in store!
Bardroy: Phew. We actually did it.
Finny: Who would have thought a dozen boxes of gravel could turn into an amazing garden!
Sebastian: Naturally we were able to handle this. We serve the Phantomhive family after all. There's still work to be done. Let's take care of it while the master is talking business with his guest. Look sharp now.
Servants: Right!
Damiano: The progress we've been making with the East India Factory is quite astonishing. We already have the makings of a top-notch staff.
Ciel: Bewitched by the eyes of the dead. What terrible luck, it appears I lose a turn.
Damiano: Right now is the perfect time. We should begin expanding the company and building a strong labor force, it would--
Ciel: Go on, it's your turn.
Damiano: Oh, yes. I just spin this then.
Okay there, five spaces. Now, what I wanted to ask you. Perhaps you could contribute another 12,000 pounds to support our expansion? I believe it will be quite a profitable venture for you, my lord, and I would consider it an honor to help expand the Funtom Company…
Ciel: Lose a leg in the enchanted forest. And it's your turn again. I lost a turn remember?
Damiano: Oh, I see. Right, I move six.
Ciel: You don't. That's three.
Damiano: What? But...
Ciel: You lost a leg, if you recall. Now you can only move half the number of spaces.
Damiano: Oh my, ha ha ha ha. This is a gruesome-a board game, isn't it? Is there-a no way for me to restore my leg, then?
Ciel: I'm afraid once something is truly lost sir, one can never get it lost again.
Your body is burnt by raging flames.
Sebastian: How is it going?
Bardroy: I'm doin' it like you said to. Is this really what you want?
Sebastian: Yes, that looks excellent.
Mey-rin: Sebastian! Found 'em! Ah!
Sebastian: Oh honestly. How many times have I told you not to run inside the manor Mey-rin?
Mey-rin: Im so sorry sir! My glasses cracked and I can't see a thing!
Sebastian: These are the last items we needed for dinner. Splendid work, everyone. And now I believe you can leave the rest of it to me and relax for a bit. But I need you to do well, very well, during dinner tonight.
Bardroy: He said ti twice.
Finny: Ooh. That's serious.
Sebastian: Pardon the interruption but, dinner is served.
Damiano: Oh, dinning out in that exquisite stone garden? Shall we go, my lord?
Ciel: Very well. We'll finish the game later.
Damiano: Oh, is there any real need to finish it? It's obvious I'm going to lose.
Ciel: I'm not in the habit of abandoning games half way through.
Damiano: How childish.
Oh I, I mean that sometimes it takes a child's eyes to see what's really important. It's a true gift. Maybe that's what's made the Phantomhives the nation's foremost toy makers. It certainly impresses me!
Sebastian: On tonight's menu is a dish of finely-sliced raw beef donburi courtesy of our chef Baldroy.
Damiano: A pile of raw beef. And this is dinner?
Sebastian: Yes, but surely you have heard of it? This, good sir, is a traditional Japanese delicacy, a dish offered as a sign of gratitude to someone who has accomplished important work. That, sir, is the wonder of donburi!
Damiano: Oh donburi!
Sebastian: This is a token from our master, to show his thanks for all your hard work on the company's behalf. He wanted you to know that it's much appreciated.
Finny: Now that's our Sebastian for you!
Bardroy: .He saved the day.
Tanaka: Ho ho ho.
Damiano: Excellent, what an inspired idea! The legendary Phantomhive hospitality in action!
Sebastian: The vintage we are pouring tonight was specially selected to compliment the flavour of soy sauce. Mey-rin. Now Mey-rin.
Mey-rin: Yes sir!
Sebastian: Why are you just standing there? Pour the man a glass of wine.
Mey-rin: Of course. Yes sir.
Bardroy: Hey...
Finny: What?
Bardroy: Is it me of is Mey-rin acting a little strange?
Mey-rin: Sebastian is watching me. I can't take it! don't look at me that way!
Bard and Finny: Ah!
Finny: Mey-rin stop it! Can't you see you're spilling the wine?
Damiano: Oh? Where did the tablecloth-a go?
Ciel: A spec of dirt. Most unsightly. I had the cloth removed to it wouldn't distract us. Think nothing of it.
Sebastian: Please accept my apologies sir. Do continue. Enjoy the meal at your leisure.
Damiano: Oh, Oh my! Lord Phantomhive, once again you have truly impressed me. What an able butler you have.
Ciel: Hmph.
Damiano: That was a thoroughly enjoyable dinner my lord. Now then, about the contract...
Ciel: Before we discus that, we must finish the game.
Damiano: Ah, yes of course. I have a pressing-a appointment, perhaps another ti-
Ciel: Children can be very demanding about their games. Surly you wouldn't want me to get upset.
Damiano: No, no of course not. Perhaps you could permit me to use your telephone?
Sebastian: I've brought some tea for you and my lord.
Damiano: I'll be right back.
Ciel: What is it? It smell terribly weak.
Sebastian: Out of consideration of our guest, I brought some Italian tea.
Ciel: Italian?
Sebastian: Italians drink more coffee than tea sir. So finding high-quality Italian tea can be difficult. This particular selection is not to your liking master?
Ciel: No, it is not. I don't like it all.
Sebastian: I'll see to the dessert preparations.
Ciel: Good. We must show him every available hospitality. The Phantomhive family is known for its courtesy.
Sebastian: Yes, my young lord.
Damaino: I'm-a tired of-a babysitting this-a child earl. Yes, I've already sold off the factory. Now all that's left is to pocket the extra cash. I'm trying to squeeze more out of the brat right now. The employees? Who cares about them? Ah...! Never mind. The rest of the formalities are for you to deal with. No, it'll be easy. Please, he's only a child.
Damiano: Ah! Impossible. I'm seeing things.
Ciel's voice: "Bewitched by the eyes of the dead."
Damiano: Ah, no. that's ridiculous. Huh. Not here either. Or here… This manor is like a giant maze. I can't even find the drawing room.
Ciel's Voice: "Bewitched by the eyes of the dead."
Damiano: Ah... eh, ahh! S, stay, stay away from me!
Finny: That's odd. Was that our guest I heard just now?
Bardroy: Hey! WE need to move this, or Sebastian will start yelln' again!
Finny: Right!
Mey-rin: Oh, how embarrassing! Oh, I really messed up this time! Oh, but at least I was able to get close to Sebastian! Oh, what a shameful day it all! What kind of lecherous maid am I?
Ciel's voice: "You lose one turn"
Damiano: Huff,huff... Aghhhh!
Mey-rin: Ah, sir, are you alright? Ahh! His right leg! It's twisted round. What happened to it?
Bardroy: Hey, what's wrong?
Mey-rin: Our guest, something's happened!
Ciel's voice: "And now you lose one leg in the enchanted forest."
Damiano: Ugh!
Mey-rin: Sir? Uh, sir? Come back.
Sebastian: Surly you aren't leaving the manor yet, sir? We haven't given you the full Phantomhive treatment yet. We still have to serve dessert.
You've lost a leg, remember? Now you can only move half the number of spaces. So why not just relax a bit and make yourself at home?
Damiano: Damn, It's too dark. Is this a cupboard? Damn, these are really tight quarters. What's this…? Smells like sugar.
Sebastian: What an impatient guest we have. You couldn't even restrain yourself until dessert was out of the oven.
Damiano: The, the oven? Open up! Please, open the door!
Sebastian: Perhaps the Italians aren't familiar with our customs. There's plum pudding, mincemeat pie. There are many traditional desserts here in England that make use of meat. I find them all quite tasty.
Ciel's voice: "Your body is burnt by raging flames."
Damiano: Aghhhhhhhh!
Bardroy: What was that? Someone screamed.
Finny: Don't know. Oh, hi Sebastian!
Sebastian: Thank you for your hard work today. As a reward would you like some lemon meringue pie? The sugar ill give you energy.
Finny: Sebastian! You're such a nice person! Thank you! Thank you! Thank you!
Bardroy: Thank you so much Sebastian! Thank you!
Sebastian: Oh, yes, and Bard, a workman will be coming by in the morning. When he arrives kindly let him know we'll be needing our oven thoroughly cleaned.
Bardroy: Huh? The oven?
Sebastian: Mr. Damiano. I hope you enjoyed your stay, and the Phantomhive family hospitality. All the way down to your bones.
Ciel: Humph, ha ha ha. What an unattractive scream. He sounds almost like a pig taken off to slaughter. Humph, What presumption, first he sells the East Indian factory without telling me, and then he dares to ask for more money? Did he think to retain my trust?
I'm afraid once something is truly lost, one can never get it back again.
Sebastian: It appears we'll be needing to hang new wallpaper as well.
Ciel: Mama, papa!
Sebastian: The head of the Phantomhive estate, hah.
Ciel: This area has been plagued by floods for many years. It is my hope that the addition of new floodgates will restore Phantomhive lands to peace and safety. Additionally, I would like to thank all of you for your continued support in this grand endeavor. I shall commit myself to the task of flood prevention, as my family has for generations before me, in the hope of bettering all our lives.
First Gossiping Man: Oh, if you ask me, the Earl’s speech was positively shameless.
Second Gossiping Man: Oh yes, and from what I’ve been hearing that company of has has been making more money than he knows what to do with. They’re saying that…
First Gossiping Woman: That much? How indecent!
Second Gossiping Man: I certainly hope the child doesn’t allow his vanity to get him into too much trouble.
First Gossiping Woman: I’d wager there is a man or two who might wish differently for the young lord.
Ciel: Do tell, who might that be? I would appreciate any wisdom you can offer from your vast experience.
Sebastian: If you will pardon us. I’m afraid my Master has another engagement.
Ciel: What tiresome people.
Elizabeth: Cieeeeel!
Ciel: Ah! Elizabeth!
Elizabeth: I’m so very excited! Look at this, Ciel!
Ciel: Whatever it is I can’t see it like this!
Elizabeth: It’s a deer!
Ciel: A… deer…
Elizabeth: There’s an elusive deer, living on a hill near here! It’s ever so rare!
Ciel: Oh, is it now.
Elizabeth: A cute white stag that makes people happy!
Ciel: I’ve never heard of such a thing…
Sebastian: There is a legend. The elusive white stag of which you speak is traditionally considered a messenger of the Netherworld. Those who receive his message are supposedly blessed with good fortune and happiness.
Elizabeth: Exactly! You know everything, don’t you!
Sebastian: Why thank you, my lady.
Ciel: Hmph. It’s nothing but a stupid fairy-tale.
Elizabeth: No, I know it’s true! There are witnesses and everything! Please Ciel, let’s go and look for it!
Ciel: Not today. I’m too busy for this! Uh!
Elizabeth: Not… fair… AAAHAAAAA
Ciel: Uh! Elizabeth, please!
Third Gossiping Man: I say, it’s terrible manners to make your fiancée cry.
Fourth Gossiping Man: So, do you think they’re engaged, or only playing house?
Second Gossiping Woman: This could mean my youngest might still have a chance with the Earl!
Ciel: Sebastian, prepare a boat to sail.
Sebastian: Of course.
Ciel: Lady Elizabeth.
Elizabeth: …Huh?
Ciel: There is another floodgate downstream that I’d like to inspect. Perhaps you would favor me with your gracious company? I am told that a legendary white stag lives in this part of the country. Have you heard tell of it?
Elizabeth: Yes! I have! I’d like to come with you very much!
Shopkeeper: Have you decided upon one, milady?
Elizabeth: Well! A simplistic style would be best for boating, but that one’s just adorable! And I do love those frills! Not fair! I don’t want to choose, I wish I could wear both at once!
Shopkeeper: Please, lady, take all the time you’d like.
Mey-Rin: Yes, miss!
Sebastian: I thought you’d planned to head home, Master.
Ciel: Plans do change. …What? This is my duty, and I will see to it. Managing the river, participating in dull socializing, and keeping my betrothed happy. It is all my duty as the head of House Phantomhive. Besides which, I can’t let these nobles underestimate me.
Sebastian: I’ll go see to the boat, Master.
Admiring Lady: Aww, lovely!
Bardroy: Oi, Sebastian! How come they’re all gawking over there? S’not like it’s a bloody circus.
Sebastian: Ah! They’re trying to find fault with our Young Master. He does have an impressive number of social enemies.
Finnian: Enemies?
Mey-Rin: Dear! But why?
Sebastian: Many of the are looking for personal gain. For instance, if the young lord’s engagement should break off—
Mey-Rin & Finnian & Bardroy: You’re a break-up?
Sebastian: Now, all of you behave yourselves; try not to come up with any crackpot strategies.
Mey-Rin & Finnian & Bardroy: Yes sir!
Mey-Rin: They musn’t break up, the lady Elizabeth’s the only one for the master!
Finnian: So we’ve got to help him hold on to her!
Bardroy: Right. Let’s take care of it. We’ll do anything we can, agreed?
Mey-Rin & Finnian & Bardroy: Hip, hip, hooray!
ON THE RIVER
Elizabeth: Look! I saw something over there!
Bardroy: Here we go.
Mey-Rin & Finnian: Yes sir!
Elizabeth: Drat! I’m certain the stag was somewhere in this direction!
Bardroy: I found the stag!
Mey-Rin: Look, I’ve got him! Aha!
Finnian: Here we go!
Lau: Enjoy your brief peace, Ciel, for it is a transient thing that once lost one can never hope to regain. Ciel Phantomhive, your die has been cast. So: where will you place your bet? … The current odds? It’s six to one that lady Elizabeth will find what she seeks, four to one the search will fail. Place your bets, ladies and gentlemen!
Ran Mao: You heard him.
Lau: Bet on the long odds. Step up and take a risk. It’s one-oh-eight to one on the engagement ending. So come right on up here and place your bets.
Ciel: What is he doing? Idiot.
Elizabeth: Ah! And I’d so hoped we’d be able to find the stag by lunch time!
Ciel: If it wasn’t hard to find, it wouldn’t be elusive, would it.
Elizabeth: Yes, I suppose you’re right about that! Well! I guess we’ll just have to eat lunch, and then go back to searching! What do we have on the menu today, Sebastian?
Sebastian: We have a delightful picnic luncheon prepared. There will be a shrimp salad, as well as a salmon pie. And cheshire cheese sandwiches to round out the… meal…
Elizabeth: Say, did anybody else hear a strange noise?
Sebastian: Sincerest apologies. There seems to have been an ever-so-slight mistake.
Elizabeth: What is it, Sebastian? That isn’t like you!
Ciel: Honestly. What blasted game are you playing?
Sebastian: One moment more, please, my lord.
Lau: Things become even more interesting when the butler makes an unprecedented mistake! Will their engagement be broken? Will their passion fade? Odds are sixty to one, place your bets now!
Bardroy: You see first off, the ingredients have got to be fresh. Catch it, trim it, and eat it. A pre-made pie is inexcusable.
Mey-Rin: And the pigeons I caught, we’ll be able to use them too, right?
Bardroy: Oh, we will. We just lightly roast ’em with this beauty and the little lady’s sure to be all smiles. …Uh—
Finnian: Sebast—
Mey-Rin: —tian!
Bardroy: Ah-huh-eh…
Sebastian: Good gracious. How many times must I remind you. I specifically said that you were to behave! Do I make myself perfectly clear?
Bardroy: Oi. Downright impressive. As ever.
Sebastian: If I couldn’t make a simple dish such as this, well then what kind of a butler would I be. …May I present fish and lobster soufflé, with roast pigeon in the style of the Pyrenees.
Elizabeth: It’s… so lovely! Wait, once moment though, isn’t this different from the menu you listed before?
Sebastian: I have made some alterations to showcase the local ingredients, my lady.
Elizabeth: Mmm! It’s so cute!
Lau: Indeed! Well done, quite a feat, cheers! Any young lady would be delighted! Step on up and place those bets before it’s too late!
Sebastian: A parfait, with fresh raspberries.
Elizabeth: Mmmmm! It’s delicious!
Sebastian: The cream came straight from a Jersey cow, my lady. Thus it possesses a simple, elegant yet incomparably light taste.
Ciel: I expect a lot from you, but I never would have thought dairy farmer. The image alone is enough to make me smile.
Sebastian: Quite so, lord. It is rather unusual. There are few masters who would ask their butler to do such a thing.
Elizabeth: Aww! The two of you make simply adorable friends!
Ciel: What— He is not my fre— uh—
Elizabeth: The stag is nowhere to be found! How positively bothersome!
Ciel: Turn back?
Elizabeth: No! Not yet!
Ciel: All right.
Ciel: It’s peaceful… serene… quiet. So why am I unsettled?
Elizabeth: What’s the matter Ciel?
Ciel: Nothing at all, lady.
Elizabeth: Are you certain? —A bit further! We’ll find it.
IN THE RAIN
Lau: The clouds grow heavy with rain. The skies part. It looks as though lady Elizabeth will not find what she seeks here today. The betrothal seems uncertain indeed. Our current odds are… oh! Well, Ran Mao! Aren’t you bold today! You really believe they’ll find the mythical stag, do you? Ah well. I do love an exciting game.
Ciel: Elizabeth! You really ought to wait!
Elizabeth: I just saw it! Over there in the woods!
Ciel: Even the stag will seek shelter. Let’s just go back.
Elizabeth: No! I’m going to find it, Ciel!
Ciel: Aren’t you being a bit unreasonable? We can look for the stag whenever we like. Better yet, we can hire people, and offer a reward. But, for now—
Elizabeth: Do you know… you’re a complete… a complete idiot!
Ciel: That— that’s truly what you think?
Elizabeth: What does it matter what I think? You wouldn’t understand what I’m feeling anyway! Never mind!
Ciel: Elizabeth!
Lau: Aw, you’ve gone and made the lady angry. Does this mean it’s over?
Ciel: Lau.
Lau: And here I bet on you finding that white stag. Do you insist on disappointing me?
Ciel: And why should I care about you?
Lau: A true gentleman is charged with pleasing his lady, yes? Ah! Being an English nobleman must be such a bother.
Ciel: I was born one, it doesn’t bother me in the least.
Lau: Ohhh.
Ciel: But still. My past. I was born into a disgraced family. I have a duty.
Lau: All right then! I’ve collected all my money. We’ll be going now!
Ciel: We’re headed after Elizabeth, Sebastian.
Finnian: Sebastian!
Sebastian: Yes, what is it now?
Finnian: Lady Elizabeth’s in trouble! We have to help her!
INTERMISSION: CIEL AND SEBASTIAN – THE SUN
Mey-Rin: Lady Elizabeth!
Bardroy: Hold on tight, milady!
Mey-Rin: No! You can’t do that! Pull too hard and she’ll capsize, yes she will.
Ciel: Elizabeth!
Elizabeth: You came for me! …I saw the stag! On the other side of the… Ah! Nn-ahh!
Ciel: Careful! Please, just don’t let go!
Elizabeth: I’m going to find it! I am! I will find the stag!
Ciel: Oh Elizabeth… why must you?
Elizabeth: Whatever I have to do, you will find happiness!
Sebastian: Master. What should we do?
Lau: She won’t last long like that. Just look there.
Sebastian: An old-fashioned floodgate. One that my Master had fully intended to begin rebuilding next month.
Lau: It’s sprung a leak. When it bursts, the water it’s barely holding back now will flow upstream, and this whole area will be washed away.
Ciel: Sebastian. This is an order. Stop it from flooding!
Sebastian: And lady Elizabeth? What would you have me do about her?
Ciel: Do I need to repeat myself? I’ll protect Elizabeth. That is my duty to do.
Sebastian: Yes, my young lord.
Ciel: Sebastian, what are you doing?
Sebastian: Master. …It’s good to see you’re with us… my lord.
Elizabeth: Cie-el!
Finnian: Oh, hoorah! hoorah! hoorah!
Elizabeth: Oh, I shouldn’t have done that!
Ciel: Please look at me. Huh. I’m glad you’re all right.
Sebastian: And you as well. I’m glad to see that you’re all right.
Ciel: Sebastian! Why the hell did you open the gate! I ordered you to stop the damn flood, did I not?
Sebastian: Yes, you did. And I followed your order.
Ciel: Are you joking?
Sebastian: I doubt we need to worry ourselves about a flood here now. Or, in the future. In order to restore the proper flow of the river, the dammed up water had to be released. I guided the current as necessary with a bit of help from the others. Together, we were able to alter the river’s course. We showed it its way. Its… rightful form.
Ciel: Rightful form?
Sebastian: Yes. How it flowed thousands of years ago. When the white stags could still be found here.
Ciel: …Really. But we didn’t find a stag, now did we.
Elizabeth: Don’t worry. I’m sure we’ll find it someday.
Sebastian: If you’re still looking for it, it’s right over there.
Ciel: Uh! Is that really it?
Elizabeth: A white stag!
Sebastian: It’s a hill figure.
Bardroy: Yeah, what’s that then?
Sebastian: An ancient Geo-glyph cut into the chalky rock of a hill. The torrent earlier washed away the surface of that hill, revealing the art hidden underneath.
Ciel: This is the actuality behind the legend.
Elizabeth: It’s amazing, Sebastian!
Sebastian: Well, if I couldn’t find the legendary stag, what kind of a butler would I—
Tanaka: The river does not change, and yet you can’t step in the same river twice for it is always flowing, so ’tis with the dwellings of man.
Finnian: Tanaka!
Mey-Rin: It’s been so long, where were you?
Bardroy: Don’t tell me! You were in there?
Tanaka: With no one tending it, the glyph became unimportant. It withered and was eventually forgotten as the years passed.
Elizabeth: …But now, we’ve found it. There it is. Back again. How can I ever thank you, Ciel.
Ciel: Thank me? But you were the one who was searching for it.
Elizabeth: One more thing. Tell me. Was… it fun? I had fun. It was a bit scary, but it was a wonderful day, because I spent it with you. It’s just— well, your work. You’re always running off to do something or other for Her Majesty. And then, when you come back, you always look so upset. And that’s why… they say people who see… white stags… are granted happiness for the rest of their lives. I want that for you.
Ciel: …Lizzie.
Elizabeth: At last, you called me that! I want you to remember this sight. For the rest of your life.
Ciel: Thank you… Lizzie.
Lau: Congratulations! Oh congrats! Yes, congrats! And thank you.
Soma: …Earl Trancy. Just who is this fellow? And is Ciel really going to attend as well?
Agni: Yes.
Soma: This is sudden. I’ve tried to visit him any number of times. Why now?
Agni: Sebastian said lord Phantomhive wouldn’t understand if you and I showed up at his door out of nowhere.
Soma: That makes sense given what Ciel’s khansama told us. Ciel has no memory of the recent past. Including when we met. Sebastian said that to keep from hurting Ciel, we must act as if nothing has happened… until the memories return.
Agni: Yes. Apparently, he’s made the same request of everyone else who knows Ciel.
Soma: ‘However far I fall, as long as there’s so much as a thread left to me, I’ll use it to climb. I’ll take hold of it and refuse to give up. I am still human, I can do that much.’ Ciel told me that.
Agni: Highness…
Soma: I will not give up either! I am going to play my part perfectly for Ciel! No matter what, he cannot catch onto us! Do you understand, Agni?
Mey-Rin: I’m so excited!
Bardroy: Yeah, even us servants are allowed to come too as long as we wear costumes. Now that’s a nice fellow. Uh, now what was that bloke’s name again? Ah… Trumpet, or something?
Mey-Rin: No, it was Lord Trancy.
Ciel: Alois Trancy, eh? And the previous earl Trancy, you said he died questionably three years ago, is that right?
Sebastian: Yes.
Ciel: …Three years ago.
Ciel: Father! Mother! … Stop it!
Ciel: Alois’s mother committed suicide. He was kidnapped when he was very young. But then, he returned home shortly before his father passed away. Along with a mysterious new butler. Is that the whole of it?
Sebastian: Yes. His story seems familiar, somehow.
Ciel: Indeed. It’s a common one.
AT TRANCY MANOR
Bardroy: Right—we servants gotta go come in by the back entrance.
Mey-Rin: See you this evening, master!
Finnian: I’ve got some brilliant costumes, wait till you see ’em, sir!
Claude: The Right Honourable Earl Ciel Phantomhive. We’ve been expecting you. Claude Faustus. The butler of this estate. Please come in.
Ciel: What’s that?
Claude: Ah yes. The Trancy coat of arms bears a spider, so out of respect, we preserve their lives.
Sebastian: But of course. Besides, when it comes to spiders, the harder you try to kill them, the faster they cling.
Claude: Do come in.
Sebastian: Are you all right, Master? What is it?
Ciel: It’s nothing. —Might my butler come with me?
Claude: Certainly, sir.
Ciel: let’s go.
Sebastian: Yes, quite.
Claude: Do forgive me though—I’m afraid my Master is currently away on business. He shall return in time for the ball.
Ciel: Very well.
Claude: I’ve laid out tea and refreshments for you in the drawing room. Everyone else has already arrived, sir.
Ciel: Who is everyone?
Elizabeth: Oh, Ciel!
Ciel: Uh! Elizabeth!
Elizabeth: Ciel, it’s just Lizzy!
Lau: We expected you sooner, my lord.
Ciel: …Lau. So you two were invited to the ball as well? Then surely she’s here.
Elizabeth: …Who do you mean?
Ciel: Madam Red, I wouldn’t think she’d miss it for the world. But I don’t see her. It’s quite odd for her to miss a costume ball, this is precisely the sort of thing she enjoys.
Lau: Yes, about that—
Elizabeth: …Eh,AHHHHH!
Sebastian: Please, lady Elizabeth, do try to calm yourself.
Soma: Ciel!
Lau: …My.
Soma: It is so good to see you, Ciel.
Ciel: What the blazes are you doing? Who are you?
Soma: Who am I? So it is true! Poor Ciel!
Ciel: Are you mad? Unhand me!
Elizabeth: Oh dear, is that who I think it is?
Sebastian: Yes, Lady, it’s Prince Soma.
Elizabeth: He’ll ruin everything!
Sebastian: Oh there’s no need to worry. The prince has a very capable butler to help him.
Agni: Highness, you musn’t.
Soma: No! Do not take me away from Ciel!
Ciel: Who is this lunatic?
Agni: Apologies, my lord. Please, meet my master. The Twenty-Sixth child of the King of Bengal. This is Prince Soma Asman Kadar.
Ciel: And why did this prince begin blubbering the moment he saw me?
Soma: Oh Ciel! It is just overwhelming.
Agni: His Highness is deeply moved to meet the founder of the Funtom company. Where we come from, the toys your company produces are considered precious.
Soma: No matter what I will always have my memories!
Agni: Uh—as the prince said, those toys are very deeply tied to important memories.
Soma: The world may change, but our friendship will never fail!
Agni: …Memories regarding a certain friend who was dear to the prince, in his childhood! But this friend… it’s too awful! I’m sorry! My prince
Soma: Agni!
Sebastian: I fear there’s nothing we can do for them now. Young master, I would suggest we retire. We need to prepare ourselves for the ball. Come along now.
Soma: Ah! Ciel! Ciel!
Ciel: What a strange pair.
Sebastian: Foreigners’ traditions can be baffling indeed, sir.
Ciel: Sebastian, search this mansion from top to bottom, understood?
Sebastian: …My lord.
IN ALOIS’S ROOM
Alois: That’s shit! And so is that! This one too, and this… you’ve got to be joking. …Is he here?
Claude: Lord Phantomhive has arrived.
Alois: I was choosing a costume. You should do the same. Perhaps this one. Olé! …All of these costumes are bloody useless! Now strip, Hannah. …Claude, I assume everything is in order?
Claude: Yes. I transformed them. Day to night, pleasure to pain, and waltzes into requiems. That’s what makes me a Trancy butler.
Alois: Welcome to me home, Ciel Phantomhive. I will show you a lovely time.
Elizabeth: Ciel! You wear one of these too, okay?
Ciel: Fine.
Elizabeth: Now we match.
Paula: Jingle, jingle!
Elizabeth: You’re not wearing a costume, Highness!
Soma: Of course I am! Sherlock Holmes at your service.
Bard, Finny, Mey-Rin: Look, master!
Bard: We’re the three creatures from the Journey to the West.
Finny: I’m the magic monkey!
Mey-Rin: Do you like it? Pretty neat, eh?
Bard: We even made a costume for you!
Bard, Finny, Mey-Rin: Ta-da!
Ciel: …It’s not happening.
Bard, Finny, Mey-Rin: Awwww.
Finny: Well maybe just this part of it?
Lau: Tonight’s party plans to be an amusing affair, don’t you think, Ran Mao?
Sebastian: This is an immaculate room. Everything is perfect, from the neatness of the bedclothes to the placement of the artwork. I can tell how much care you took to properly prepare it. I find it most… educational.
Claude: I’m pleased to be of help. Though I find your willingness to stoop to petty thievery in service to your master more impressive.
Sebastian: You flatter me. …I will not let you have my master. I am his butler. Come hell or high water, that remains.
Claude: My master’s orders are absolute. You see I’m one hell of a butler too.
Sebastian: Mm. If you’ll excuse me.
AT THE PARTY AGAIN
Finny: Maybe we should be helping out too, I mean we are servants after all.
Mey-Rin: That’s a good idea!
Bard: Hmph. We’ll thow them what the Phantomhive household is made of. You lot with me?
Finny, Mey Rin: Hm!
Bard: Euhhhh… it was the meat, I was chopping it, you see…
Finny: Oh! Ahh… ah… oh. Just wanted to help carry!
Mey Rin: Ahhhhhh….
Crowd: Oh!
Bard: Sorry. Those blokes are quite good.
Finny: oh wow, that’s amazing!
Mey Rin: Blimey! Thank you so much.
Soma: Are you all right?
Alois: I’m terribly sorry.
Ciel: Oh, it’s nothing. Don’t worry about it.
Alois: Oh, I’d hate it if I left a stain. …Please. Follow me.
IN A SPARE BEDROOM
Alois: All finished.
Ciel: …Finished?
Alois: Lovely blue ring. I wonder. Does your soul turn this color when you die?
Ciel: …What now?
Alois: …That same blue.
Alois: The same lovely color as your ring.
Ciel: …What are you on about?
Alois: I wonder Lord Phantomhive, if we were one. If we were. Could I have the same elusive blue for my soul? …Hiding a little secret, were we?
Ciel: Hey, wait!
AT THE PARTY ONCE MORE
Soma: Honestly, what can be done with you three?
Bard: Well, we are sorry!
Mey Rin: Very, very sorry!
Agni: My prince.
Soma: Ah! Watson! They’re done?
Finny: Who’s Watson?
Agni: me.
The group: Ohhh!
Lau: Oh! The famous curry bread.
Paula: But how were you able to make them?
Agni: earlier, I took the liberty of borrowing the mansion’s kitchen.
Soma: If Ciel has a taste of some of these, perhaps his memory will return. At least I hope so.
The group: Ah!
Finny: We can help them!
Mey Rin: We can try to show the master such a good time that all his memories come back to him, yes we can!
Elizabeth: Yes!
Bard: Mm-hm!
Agni: Excellent. We will all work together, then.
Lau: Wait! What’s this I’m hearing, the earl has amnesia? My goodness! Where was I?
Soma: …You just now realized?
Elizabeth: Poor Ciel. …Where did he run off to, anyway?
IN THE HOUSE, IN THE FOREST
Ciel: That’s odd. I feel like I’ve been here before. No. That doesn’t make sense! Uh. Sebastian!
Sebastian: It’s New Moon Drop. People say that tea leaves plucked at the full moon give off a clear, sweet smell. These are the opposite, however. Having been plucked at the new moon, their indistinct aroma can bring a mind to total, bottomless darkness. …It has another name. It is called the soul’s temperature.
Ciel: …Sebastian! Ah!
Alois: Not quite yet. No need to get prickly, I promise I’ll show it to you. But one thing first.
Claude: That’s right. First you’ll hand over that trunk.Sebastian Michaelis.
Alois: Don’t kill him! I want him alive! Get him, Claude! …Ciel Phantomhive? Ohhh! I finally have you! You’re mine!
Alois: What’s wrong? Trouble breathing? Does it hurt? If you’d like, I’d be happy to lick it all better for you. Let me lick your
Ciel: I’ve had enough. Stop this farce, Alois Trancy.
Alois: Hm. So you’ve figured it out. What a bore.
Ciel: I figured if you got me alone, you’d find the courage to make a move.
Alois: That’s why you followed me? Really?
Ciel: Well, I can’t allow you to underestimate me.
Sebastian: My young master is quite right. Claude I do believe I gave you a warning earlier. Do you recall?
Alois: Now now. We only wanted to chat someplace quieter.
Ciel: Must be important, to do all this. You’re dressed up like a woman. What could you possibly want so badly?
Alois: Simple, I want you.
Ciel: What’s that mean, you want me?
Alois: It means precisely what I said. I want you. You’re mine, Ciel Phantomhive. And if you refuse, everyone in there will be killed. I’ve arranged a small performance. If that performance begins, then they will die. every last one of them.
Bard, Finny, Mey Rin: Whoa! Ahahaha!
Alois: What will it be?
Ciel: You may do as you wish.
Alois: You’re sure about that.
Ciel: Yes. You can try, of course. Now there’s something that I would like to ask of you.
Alois: Is there? I will be happy to oblige. Right after you bend down and kiss my arse, that is.
Ciel: I don’t think it will be your arse that will be kissed.
Alois: Very confident, aren’t we. Getting cocky because your butler has a little talent. That’s a mistake. I have my Claude here! You’re not alone.
Ciel: Yes, I expected as much. …You will abide by our contract, Sebastian. You will serve me. You will protect me. You will see that I stay alive until I have achieved my ultimate goal.
Sebastian: Of course, I have been your loyal servant since the day our pact was made, master. I will do anything you ask, grant any wish you make. Until the day our contract is fulfilled. And I take your soul.
Ciel: An excellent answer.
Alois: Oheo torona, rondero tarel. Now, Claude. You will get Ciel for me.
Ciel: Sebastian, this is an order. You must do whatever it takes to protect me. Do not fail.
Claude: Yes, your highness.
Sebastian: heh. Yes, my lord
Sebastian: My young master’s soul emits a heady aroma. A scent that intoxicates demons. Drives them mad. Impels them to battle. Music shall play, captivating all, and secrets shall be revealed. Next time: Bedewed Butler. Certainly I can resolve a prickly situation in ten minutes, master. Otherwise, what kind of butler would I be?
Claude: Young Master—good morning.
Ciel: I know that smell. Is it Earl Grey?
Claude: Indeed. My compliments to your excellent nose, Young Master. This morning we have an Earl Grey Imperial. It’s most excellent—made from the finest leaves available. A true masterpiece. I believe it will be perfect for you. Your schedule this afternoon is like a fresh field of virgin snow—blank as an unlined page. Today everything shall be as you wish it.
Ciel: What of Alois? Where is he?
Claude: Whatever do you mean? It was your noble sword that struck the blow that felled Alois Trancy.
Ciel: Is that so.
Claude: Does thinking on it pain you, Master?
Ciel: He died because he was weak—simple as that.
Claude: Oh, such unwavering confidence. Here is the nobility of one who has subjugated others all his life by right of birth. Here are the legs of one unused to walking—so very slender and delicate—smooth skin, soft to the touch.
Claude: … Blissful.
Ciel: What’s that?
Claude: That? Likely just a cat.
Ciel: That crash was too loud for a cat. Strengthen the manor’s defenses!
Claude: Indeed, my young lord.
Ciel: What a revolting display!
Claude: Such a strong kick! Blissful.
Ciel: Honestly.
Claude: I shall investigate it. First—Hannah! Guard our lord.
Hannah: Yes.
Claude: A storm has rolled in. …Ah, little one. Fear not. Master specifically told it to stay out of his sight. There’s nothing at all it can do. The sweetbriers are looking lovely. Simply look at these exquisite flowers, little one. They are perfect for my Young Master. Yes, they suit my Young Master quite well.
Grell: Yes… oh! It’s just too much! He’s just delicious! Ah! Gorgeous lovelorn Bassy! Oh! My! Letting that Claude demon go was the most excellent decision on my part. Just look at this photograph, absolute perfection! What? No. Not now—don’t break on me! …Eh? Ahhhh, my, when did you get here?
Sebastian: Funny, I was going to ask you the same.
Grell: …Well. Perhaps just one more. Mmm, marvelous pose—Oh!
AT THE PICNIC
Grell: Bassy? I must admit, it is rather odd, seeing you prepare tea just for me. I, uh—I’m happy, of course, but, well, I uh… eh?
Sebastian: A cup of Suutei tsai, a Mongolian milk tea flavored with rock salt.
Grell: Rock salt?
Sebastian: I have no doubt it will be wonderfully stimulating to feel the salt in your wounds. Just for you I’ve doubled the amount it calls for.
Grell: Ehhh!
Sebastian: …Doubled it again…
Grell: Ahh-oh!
Sebastian: And why not double it again.
Grell: …On second thought, uh…I…
Sebastian: Drink up.
Grell: A-ha-ha-heh. …eh. Ah, the sharp pain of love! I cannot stand it! Ah!
Sebastian: …I see. So Claude is responsible for the murder of Alois Trancy.
Grell: Yes. And then he put together a soul-infusing ceremony. Two separate souls can never be completely fused, but pesky memories can be overwritten.
Sebastian: Which means that now… Alois Trancy—
Grell: —Is the same as your Young Master. Yes, being turned into a ring. A jewel thicker than the thickest blood, more crimson than passion. I can’t say I understand. Why bother fixating on some little brat’s soul? You would make a far simpler, quicker meal, Bassy. Argh!-Ehh!
Sebastian: You sound like someone else I know.
Grell: …Ehh?
Sebastian: Just look at his face. The slack fatuous features Claude wears perpetually. There lies your answer.
IN THE BATHROOM AT TRANCY MANOR
Claude: Perfectly uniform. Close-fitting, ivory teeth like a row of fresh young skulls. Smooth, delicate—enchanting.
Ciel: Don’t gag me!
Claude: Apologies, my lord. Pardon.
Ciel: I mean really, you call yourself a butler? Sebastian would never do something like—
Claude: Your contract with him is but a burden. Like chains round your wrist. Continued thoughts of that demon will be detrimental to your spleen. He deserves naught but your hatred, Young Master. Sebastian Michaelis is your sworn enemy.
Ciel: I know that.
Claude: Break free of your fetters. Let us sign a contract, then we shall get revenge on that demon.
Ciel: You presume too much.
Claude: Uh?
Ciel: I’m only here at all because I have no desire to return to that wretched manor. Dealing with Sebastian is my business. I don’t need any assistance from you!
Claude: Oh, don’t you? Your up against a demon after all. You needn’t come to a decision right away. …In this mansion, the threads of time and self are tangled up in the Spider’s web.
IN THE HALLWAY IN THE TRANCY MANOR/AT THE PICNIC
Claude: He’s such a proud young boy. A truly reckless, truly defenseless soul.
Claude: Ciel Phantomhive’s soul is a fine one! Yes… A TRULY FINE SOUL!!!
Grell: Ehehe… B-Bassy?
Sebastian: Come, Grell. Let’s go.
Grell: —ehhAh! …Oh, terribly sorry, I have an appointment with my hairdresser. Aha… so… so lovely! Ah! Come here, camera! Now pose!
Sebastian: So you know, I am planning to strike approximately eight additionally attractive poses today.
Grell: ohh,ohh,ohh! I can’t pass this up! Eight more poses? Wait for meeee!
Claude: Thompson and company, I have a task for you. I want you three to see to that demon.
Ciel: I’m confused. Why does that butler call me Young Master? Is Alois really dead? And was it I who killed him? And Sebastian… why would he…?
Hannah: Master! … Thank you, my lord. It is your right to thrash me. Do continue, if it pleases you! I wish to help!
Ciel: …What now? Thrash you? Your eye… Is there anyone in this manor who’s not completely insane? …What, were you going to stay there all day?
INTERMISSION: CLAUDE AND CIEL – THE FOOL
AT THE RUINED VILLAGE
Sebastian: Here we are.
Grell: ehe—oh my. What is this horrible place? Oh but it could work! Imagine dear Bassy, nude amid the rubble—oh my! …eh?
Prostitute: Oi guv, care for a taste?
Grell: oh?
Prostitute: Hah! Joke! I could never manage it, it’s been far, far too long! Got cobwebs down there I do! hahaha! Welcome sirs, to the cursed village of Arachnophile.
Sebastian: I thought this place had been burned completely away. How is it you’re still here?
Prostitute: Ah… I was the only one who was saved from the fire. Saved by a demon.
Dark-Haired Boy: He’s filthy! Go on, do it, kick him some more!
Prostitute: Bullying a poor, weak boy!
Other Bully: It’s that day slag!
Dark-Haired Boy: Oh, she stinks!
Prostitute: Shut it, you! …Bloody kids.
Luca: I’m poor, but I’m no weakling!
Prostitute: Oh, course not, sorry dear. I can see it now, you’re a tough boy, aren’t ya. You can hold your own, eh?
Luca: Yeah, I’m real tough! I promised my big brother! I told him I’d be strong! Everyone, everything, all gone! Everyone, everything, all gone! —But you seem like a nice lady. How about, I give you a free ticket, eh? Everybody, minus one!
Prostitute: What?
Luca: Well! I made me a contract. With a demon.
END FLASHBACK. AT THE RUINED VILLAGE
Prostitute: The way the boy told it, he’d made some kinda contract with a demon. To make sure his beloved brother’s wish would come true. The price was his very own soul. At first, I thought it was nothing more than some silly fairy-story. But then… the fire came. Everything the boy had said was true. I was the only one who survived that day. I managed on my own somehow. But I guess that’s all over now. Nice meetin’ ya.
Sebastian: The game’s afoot.
Grell: ehh? …Oh no! I’ve let the second pose go to waste, clumsy, clumsy me! I swear I won’t miss the next one though! … Ahh, things are heating up quite nicely, eh! Such long, graceful limbs! Oh do look out, darling! What a cruel, insightful gaze. And his ankles, peeking out from the cuffs of his trousers. Ah-haha! One exciting pose after another! Oh, hoohoo! Oh, dash it all, is it over already?
Sebastian: Your Death-Scythe! Now, Grell!
Grell: What? Certainly you can finish them off more quickly by yourself.
Sebastian: Please just do it, Grell.
Grell: mmm, you’re incorrigible, Bassy—why are you always doing this to me?
Sebastian: What a warm evening!
Grell: oh? …ohAAAH! ahaha! wraah! … Well, well, what do you know, so that’s what happened! There’s just no accounting for demons!
Sebastian: More or less what I thought.
Grell: Oh? It is?
Sebastian: …However… that I didn’t see.
Grell: hm? oughhehe! uh, uh, Bassy? You’re demoning, you’re demoning!
Sebastian: I’ve seen enough of this. I have a pressing appointment—with a spider.
Grell: ehehe… urgh… grostesque.
Sebastian: What does he think he’s on about, putting his grubby fingers all over my dinner?
Grell: uh—wait Bassy, come back! eh, uh, I still have a least two more photographs to take! Oh, uh… uh. He’s quick!
IN THE BATHROOM AT TRANCY MANOR
Claude: Young Master! Whatever’s wrong?
Ciel: I thought I saw him. I thought Alois was in the mirror.
Claude: Master, are you hurt?
Ciel: No, I’m all right.
Claude: Hannah—clean this up at once. I will take the Young Master to his bed-chamber.
Ciel: No, you see to the cleaning, Claude—
Claude: Me, lord?
Ciel: Now Hannah—Let’s go.
Claude: What’s this? Hannah…
IN ALOIS TRANCY’S BEDROOM
Hannah: My lord…
Ciel: I wonder. What came over me just now? I hate this mansion! …I want to go home.
Hannah: To the Phantomhive estate…
Ciel: I just want… things to go back. To the way they were. Your eyes are an odd color. I can’t explain it. It’s nostalgic somehow.
Hannah: Master. Watch closely, I’ll show you something.
Ciel: What on earth is this? Is that—me? AAAHHHH! I’m suffering horribly—but how can I be watching myself? What is that? Is it… is it my eye in there?
Hannah: That’s right. What you saw was indeed your own eye. Sleep well, Master.
OUTSIDE THE TRANCY MANOR
Claude: What a surprise. I thought you were spying from a distance, but here you are at the front entrance.
Sebastian: My Young Master’s orders were specific, he instructed me to stay out of his sight—it’s certainly no violation of his orders if it’s only you seeing me. Now then—I came tonight to return this to you.
Claude: Another surprise. A demon terminating a contract is a most unusual occurrence.
Sebastian: I’m terminating nothing, you broke the contract first. We swore to defer our battle over the Young Master’s soul until it was fully cultivated—that is until after he had had his revenge. Our agreement was to use each other for mutual benefit until such a time.
Claude: My, my. These spider mites have discolored the leaves. It seems that my rose was infested all along. Regrettable turn of events.
Sebastian: Indeed. Now both roses are dead.
Claude: The contract’s terminated. Hear me now—come hell or high water, I intend to devour Ciel Phantomhive’s soul. You see—I now know there’s more to it than its superior flavor. It goes much deeper than that.
Sebastian: Yes. In that you’re correct.
Claude: We demons are granted eternal life—however, we grow weary. We live so long—far, far too long.
Sebastian: And my Young Master’s life lends a certain spice to the world upon which we glut ourselves.
Claude: His soul dwells in darkness and yet remains unstained. He charms us, vexes us, tantalizes us. Frenzies us. And now—
Sebastian: Now it’s brought us to this—a broken contract, a fight between demon and demon.
Claude: It’s useless! The Young Master is mine now!
Sebastian: For someone who’s not signed a contract you’re awfully confident.
Claude: Oh, I’ll get a signed contract, don’t you doubt it—and once I have him, I won’t let him go for a moment. Hm. Eheh. This dinner knife is a bit small to cut off your seal and your arm along with it. Even so, I’m sure I can continue to pervert your contract. It’s simple really.
Ciel: Sebastian! Sebastian! Sebastian!
Claude: Young Master… You’re being summoned. He knows you’re here. You’ve been seen! Not just by me. Such disobedience, Sebastian Michaelis! You’re a disgrace to butlers everywhere!
Ciel: Sebastian, help me! Please, help! Sebastian. If you don’t. I’ll climb all the way up! I’ll keep climbing! I swear I will. You had better get here quickly Sebastian! I’ll climb this thing! I’m going straight to the top, Sebastian. Hehehe.
Sebastian: You’re wrong. I’ve done nothing to disobey orders yet. That’s not my lord.
Claude: No… No it’s not.
Hannah: It’s my lord. Earl Alois Trancy.
Ciel: All the way up. See? I’ll fall off! I’ll do it! Do you hear me, Sebastian? I’ll fall all the way down!
Sebastian: And so, foolish demons wander, hopelessly lost in the labyrinth of a distorted heart. A convoluted path filled with the suffocating scent of roses. A silver-worked treasure chest awaits them. My pathetic lord, sleeping, all curled up. Ah—the alarm is ringing. I must go and wake him immediately. Next time: Crossroads Butler! All right, butlers, are you ready? Let the games begin!