noahsantacruz's picture
5bee9dea1487bd072e2986118cf9178afaf2266cc4a41fbaba29f061490153bd
f93b7be verified
raw
history blame
3.77 kB
Genesis
בראשית
BJC - [pt]
Biblia Judaica Completa
Genesis
Chapter 1
1 No princípio, Deus criou os céus e a terra.
2 A terra era informe e vazia, havia trevas sobre a face da profundeza, e o Espírito de Deus pairou sobre a superfície da água.
3 Então, Deus disse: “Haja luz”; e houve luz.
4 Deus viu que a luz era boa, e Deus separou a luz das trevas.
5 Deus chamou à luz Dia, e às trevas chamou Noite. Assim, houve tarde e manhã, um dia.
6 Deus disse: “Haja um domo no meio da água; que ele separe água de água”.
7 Deus fez o domo e separou a água acima do domo da água debaixo do domo; isso foi o que aconteceu,
8 e Deus chamou ao domo Céu. Assim, houve tarde e manhã, o segundo dia.
9 Deus disse: “Que a água debaixo do céu seja reunida em um lugar, e que a terra seca apareça”, e assim aconteceu.
10 Deus chamou à terra seca Terra, e à reunião de água ele chamou Mares, e Deus viu que isso era bom.
11 Deus disse: “Que a terra produza relva, plantas que produzam sementes e árvores frutíferas, cada uma produzindo o próprio tipo de fruto com sementes, sobre a terra”; e assim aconteceu.
12 A terra produziu relva, plantas — cada uma produzindo o próprio tipo de semente —, e árvores que produzem o próprio tipo de fruto com sementes; e Deus viu que isso era bom.
13 Assim, houve tarde e manhã, o terceiro dia.
14 Deus disse: “Haja luzes no domo do céu para separar o dia da noite; que eles sirvam de sinais para estações, dias e anos;
15 e que eles sejam luzes no domo do céu para dar luz à terra”; e assim aconteceu.
16 Deus fez as duas grandes luzes — a luz maior para governar o dia e a luz menor para governar a noite e as estrelas.
17 Deus as colocou no domo do céu para darem luz à terra,
18 para governarem o dia e a noite, e para separarem a luz das trevas; e Deus viu que isso era bom.
19 Assim, houve tarde e manhã, o quarto dia.
20 Deus disse: “Que a água se enxameie com enxames de criaturas vivas e que os pássaros voem acima da terra no amplo domo do céu”.
21 Deus criou as grandes criaturas marinhas e todo ser vivo que rasteja, de forma que a água se enxameou com todos os seus tipos e com todos os tipos de aves aladas; e Deus viu que isso era bom.
22 Então, Deus os abençoou, dizendo: “Sejam férteis, multipliquem-se, encham a água dos mares, e que as aves se multipliquem sobre a terra”.
23 Assim, houve tarde e manhã, o quinto dia.
24 Deus disse: “Que a terra produza todo tipo de criaturas vivas - todas as espécies de gado, animais rastejantes e animais selvagens”; e assim aconteceu.
25 Deus fez todas as espécies de animais selvagens, todas as espécies de gado e todas as espécies de animais que rastejam sobre o solo; e Deus viu que isso era bom.
26 Então, Deus disse: “Façamos a humanidade à nossa imagem, à nossa semelhança; e que eles governem sobre os peixes no mar, as aves no ar, os animais, e sobre toda a terra, e sobre todas as criaturas rastejantes que se arrastam sobre a terra”.
27 Portanto, Deus criou a humanidade à sua imagem; à imagem de Deus ele os criou: criou-os macho e fêmea.
28 Deus os abençoou e lhes disse: “Sejam férteis, multipliquem-se, encham a terra e a dominem. Governem sobre os peixes no mar, as aves no ar e todas as criaturas vivas que rastejam sobre a terra”.
29 Então, Deus disse: “Vejam: Em toda a terra eu dou a vocês como alimento toda planta que produz sementes e todo tipo de fruto com sementes.
30 E a todo animal selvagem, ave do ar e criatura que rasteja sobre a terra, em que há uma alma viva, eu dou como alimento todas as espécies de plantas”. E assim aconteceu.
31 Deus viu tudo que ele fez, e isso de fato era muito bom. Assim, houve tarde e manhã, o sexto dia.