Mainak Manna
First version of the model
72c1d80
|
raw
history blame
2.56 kB
metadata
language: Cszech Spanish
tags:
  - translation Cszech Spanish  model
datasets:
  - dcep europarl jrc-acquis
widget:
  - text: >-
      Při uplatňování tohoto ukazatele je třeba během tří let od [datum vstupu
      tohoto nařízení v platnost – bude vloženo] zohledňovat jeho retrospektivní
      charakter.

legal_t5_small_trans_cs_es model

Model on translating legal text from Cszech to Spanish. It was first released in this repository. This model is trained on three parallel corpus from jrc-acquis, europarl and dcep.

Model description

legal_t5_small_trans_cs_es is based on the t5-small model and was trained on a large corpus of parallel text. This is a smaller model, which scales the baseline model of t5 down by using dmodel = 512, dff = 2,048, 8-headed attention, and only 6 layers each in the encoder and decoder. This variant has about 60 million parameters.

Intended uses & limitations

The model could be used for translation of legal texts from Cszech to Spanish.

How to use

Here is how to use this model to translate legal text from Cszech to Spanish in PyTorch:

from transformers import AutoTokenizer, AutoModelWithLMHead, TranslationPipeline

pipeline = TranslationPipeline(
model=AutoModelWithLMHead.from_pretrained("SEBIS/legal_t5_small_trans_cs_es"),
tokenizer=AutoTokenizer.from_pretrained(pretrained_model_name_or_path = "SEBIS/legal_t5_small_trans_cs_es", do_lower_case=False, 
                                            skip_special_tokens=True),
    device=0
)

cs_text = "Při uplatňování tohoto ukazatele je třeba během tří let od [datum vstupu tohoto nařízení v platnost – bude vloženo] zohledňovat jeho retrospektivní charakter."

pipeline([cs_text], max_length=512)

Training data

The legal_t5_small_trans_cs_es model was trained on JRC-ACQUIS, EUROPARL, and DCEP dataset consisting of 5 Million parallel texts.

Training procedure

Preprocessing

Pretraining

An unigram model with 88M parameters is trained over the complete parallel corpus to get the vocabulary (with byte pair encoding), which is used with this model.

Evaluation results

When the model is used for translation test dataset, achieves the following results:

Test results :

Model BLEU score
legal_t5_small_trans_cs_es 50.77

BibTeX entry and citation info