|
[Step 0](step_0.md) | [Step 5000](step_5000.md) | [Step 10000](step_10000.md) | [Step 15000](step_15000.md) | [Step 20000](step_20000.md) | [Step 25000](step_25000.md) | [Step 30000](step_30000.md) | [Step 35000](step_35000.md) | [Step 40000](step_40000.md) | [Step 45000](step_45000.md) | [Step 49999](step_49999.md) |
|
|
|
| STEP| loss | wer |cer| |
|
| ---| --- | --- |--- | |
|
| **10000**| 0.448 | 3.359 |1.035 | |
|
|
|
| target | prediction | |
|
|:-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|:-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
|
| Billettene fikk døtrene i fødselsdagsgave og julepresang\. | Billettene fikk døtrene i fødselsdagsgave og julepresang\. | |
|
| Det var godt å høre at ingen var skadet\. | Det var godt å høre at ingen var skadet\. | |
|
| Hvert slag på trommene er nøye planlagt og gjennomtenkt\. | Hvert slag på trommene er nøye planlagt og gjennomtenkt\. | |
|
| Fra midten av november har hun vært **sykmeldt**\. | Fra midten av november har hun vært **sykemeldt**\. | |
|
| Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon\. | Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon\. | |
|
| Av historier som i aller høyeste grad er hans egne\. | Av historier som i aller høyeste grad er hans egne\. | |
|
| Segregert humor er ikke noe for meg\. | Segregert humor er ikke noe for meg\. | |
|
| Informasjon er viktig for å fjerne rasisme\. | Informasjon er viktig for å fjerne rasisme\. | |
|
| Det er artig å være nominert\. | Det er artig å være nominert\. | |
|
| Slik kan du gjerne si at publikum selv har valgt sangene\. | Slik kan du gjerne si at publikum selv har valgt sangene\. | |
|
| Maleriets integritet søkes i dets spesifikke **og** essensielle egenskaper\. | Maleriets integritet søkes i dets spesifikke**\,** essensielle egenskaper\. | |
|
| Vi vil til neste vinter undersøke **forurensingen** i området\. | Vi vil til neste vinter undersøke **forurensningen** i området\. | |
|
| Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning\. | Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning\. | |
|
| Det har blitt noe lenger tid i denne saken\. | Det har blitt noe lenger tid i denne saken\. | |
|
| Det har vært et satsingsområde for landenes kulturministre\. | Det har vært et satsingsområde for landenes kulturministre\. | |
|
| Mytene om tusser og troll levde i beste velgående til langt inn i forrige århundre\. | Mytene om tusser og troll levde i beste velgående til langt inn i forrige århundre\. | |
|
| Det kan tas hensyn til forhold som farlig skolevei\, skolenes kapasitet og hvor **elevens** **søsken** måtte gå\. | Det kan tas hensyn til forhold som farlig skolevei\, skolenes kapasitet og hvor **elevenes** **skann** måtte gå\. | |
|
| Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler\. | Det forundrer oss at ikke arkitekturhistorikeren husker at slike prosesser er historisk legitimert gjennom en rekke eksempler\. | |
|
| Den planlagte **sommerturnéen** er dermed kansellert\, selv om alt ser ut til å gå rett vei for **sangeren**\. | Den planlagte **sommerturneen** er dermed kansellert\, selv om alt ser ut til å gå rett vei for **sangerne**\. | |
|
| Varmeutviklingen er så stor at det er helt umulig å ta seg inn til de døde\. | Varmeutviklingen er så stor at det er helt umulig å ta seg inn til de døde\. | |
|
| Den planlagte **sommerturnéen** er dermed kansellert\, selv om alt ser ut til å gå rett vei for sangeren\. | Den planlagte **sommerturneen** er dermed kansellert\, selv om alt ser ut til å gå rett vei for sangeren\. | |
|
| Den nye sentralbanksjefen begynte å fungere i stillingen i november i fjor\. | Den nye sentralbanksjefen begynte å fungere i stillingen i november i fjor\. | |
|
| Ved siden av skolegangen ble fotballen hans viktigste gjøremål\. | Ved siden av skolegangen ble fotballen hans viktigste gjøremål\. | |
|
| Tankevekkende nok later det til at vold har vært gjenstand for folkeforlystelse til alle tider\. | Tankevekkende nok later det til at vold har vært gjenstand for folkeforlystelse til alle tider\. | |
|
| Konsertantallet har ikke avtatt nevneverdig med årene\. | Konsertantallet har ikke avtatt nevneverdig med årene\. | |
|
| Vanligvis består **opplæringen** av å reise mindre byggverk inne i en verkstedhall\. | Vanligvis består **opplegget** av å reise mindre byggverk inne i en verkstedhall\. | |
|
| Det gigantiske arrangementet med **folkloreinnslag**\, kunst og fantastisk underholdning imponerte stort\. | Det gigantiske arrangementet med **folk** **lår** **innslag**\, kunst og fantastisk underholdning imponerte stort\. | |
|
| Det finnes imidlertid ikke noen absolutte grenser for hva som er virkelig **effektiv** og mindre **effektiv** behandling\. | Det finnes imidlertid ikke noen absolutte grenser for hva som er virkelig **effektivt** og mindre **effektivt** behandling\. | |
|
| Skolen ønsker å utdanne artister som mestrer både sang\, dans og drama\. | Skolen ønsker å utdanne artister som mestrer både sang\, dans og drama\. | |
|
| Som første kvinne består hun det interne lederkurset\, og **karriéren** skyter på ny fart\. | Som første kvinne består hun det interne lederkurset\, og **karrieren** skyter på ny fart\. | |
|
| I tillegg til disse to tok fylkessykehuset **i** **mot** en pasient med armskader til poliklinisk behandling\. | I tillegg til disse to tok fylkessykehuset **imot** en pasient med armskader til poliklinisk behandling\. | |
|
| Han var høyt respektert og sto i en klasse for seg\. | Han var høyt respektert og sto i en klasse for seg\. | |
|
| Konserten er imidlertid velklingende for soloinstrumentet\. | Konserten er imidlertid velklingende for soloinstrumentet\. | |
|
| De som ikke vil\, de skal\. | De som ikke vil\, de skal\. | |
|
| Steker du kjøttet for lenge\, blir det seigt\. | Steker du kjøttet for lenge\, blir det seigt\. | |
|
| Hans direkte form og spissformuleringer ble verdsatt\. | Hans direkte form og spissformuleringer ble verdsatt\. | |
|
| I kveld spiller de i byen\. | I kveld spiller de i byen\. | |
|
| **Syv** filippinere\, den burmesiske kapteinen og nederlenderen er reddet\. | **Sju** filippinere\, den burmesiske kapteinen og nederlenderen\, er reddet\. | |
|
| Undertegnedes mening er at ved bruk av midlertidig **kjøreadkomst\,** kan bygging av skolen starte umiddelbart og permanent **kjøreadkomst** utredes parallelt med byggingen\. | Undertegnedes mening er at ved bruk av midlertidig **kjøreatankomst** kan bygging av skolen starte umiddelbart og permanent **kjøreatkomst** utredes parallelt med byggingen\. | |
|
| Ekspertene antyder at prisen vil gå ned allerede i løpet av året\. | Ekspertene antyder at prisen vil gå ned allerede i løpet av året\. | |
|
| Det kan det faktisk bli bråk av\. | Det kan det faktisk bli bråk av\. | |
|
| Jeg kan løpe av **meg** ergrelser og frustrasjoner\. | Jeg kan løpe av **med** ergrelser og frustrasjoner\. | |
|
| Hun understreker at reglene ikke innebærer at norske ferger i norske havner kan friste reisende med kasino i fremtiden\. | Hun understreker at reglene ikke innebærer at norske ferger i norske havner kan friste reisende med kasino i fremtiden\. | |
|
| Bråta sier at det ikke skal være fare for nye ras\, men at man ikke har noen garanti for dette\. | Bråta sier det ikke skal være fare for nye ras\, men at man ikke har noen garanti for dette\. | |
|
| I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet\, kan de bruke oss som er her\. | I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet\, kan de bruke oss som er her\. | |
|
| Hvis avtalen om distribusjon og salg av bøker i kongeriket faller\, kan vi vente oss et helt annet bokmarked\. | Hvis avtalen om distribusjon og salg av bøker i kongeriket faller\, kan vi vente oss et helt annet bokmarked\. | |
|
| Et slikt system vil alle bydelene tape på **over** **tid**\. | Et slikt system vil alle bydelene tape på **overtid**\. | |
|
| Jeg tror norske interesser vil komme inn\. | Jeg tror norske interesser vil komme inn\. | |
|
| Du mener at svært mange tar feil\. | Du mener at svært mange tar feil\. | |
|
| Den eneste muligheten for at det norske **domenenavnet** skal bli tatt\, er at to bedrifter heter det samme\. | Den eneste muligheten for at **de** norske **domennavnene** skal bli tatt\, er at to bedrifter heter det samme\. | |
|
| Fiskeindustrien har henvendt seg til fiskeriministeren for å gi uttrykk for sin frykt for å miste råstoff\. | Fiskeindustrien har henvendt seg til fiskeriministeren for å gi uttrykk for sin frykt for å miste råstoff\. | |
|
| Det er dessuten en perle av en **musical**\. | Det er dessuten en perle av en **musikal**\. | |
|
| Han er spent**\,** og regner med at programformen trenger litt tid for å sitte\. | Han er spent og regner med at programformen trenger litt tid for å sitte\. | |
|
| Man kan ikke hypnotiseres til handlinger som strider mot vedkommendes personlighet\. | Man kan ikke hypnotiseres til handlinger som strider mot vedkommendes personlighet\. | |
|
| Jeg tror bestemt at konsernet har videre motiver\. | Jeg tror bestemt at konsernet har videre motiver\. | |
|
| Problemene med å organisere seg kommer klart frem i antallet meglinger for å få tariffavtaler\. | Problemene med å organisere seg kommer klart frem i antallet meglinger for å få tariffavtaler\. | |
|
| Hos mange går fagene derfor ikke fri for kritikken av den moderne samfunnsutvikling\. | Hos mange går fagene derfor ikke fri for kritikken av den moderne samfunnsutvikling\. | |
|
| Han minner om at ordet på gresk opprinnelig betød den kunnskap som kommer gjennom sansene\. | Han minner om at ordet på gresk opprinnelig betød den kunnskap som kommer gjennom sansene\. | |
|
| I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet\, kan de bruke oss **som** **er** her\. | I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet\, kan de bruke oss **sommer** her\. | |
|
| I norrøn tid var genitiv i flittig bruk\, og også **akkusativ** og dativ\. | I norrøn tid var genitiv i flittig bruk\, og også **akkussativ** og dativ\. | |
|
| Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning\. | Kritikken mot tjenesten har vært massiv og må tas til etterretning\. | |
|
| Rusmiddelsekretariatet har hatt problemer med å finne et nytt sted til beboerne\. | Rusmiddelsekretariatet har hatt problemer med å finne et nytt sted til beboerne\. | |
|
| Det er viktig for at alle fremtidige generasjoner skal kunne oppleve de synlige tegn på vår eldste historie\. | Det er viktig for at alle fremtidige generasjoner skal kunne oppleve de synlige tegn på vår eldste historie\. | |
|
| Han var en beskjeden mann som ønsket minst mulig oppmerksomhet om seg selv\. | Han var en beskjeden mann som ønsket minst mulig oppmerksomhet om seg selv\. | |
|
| Det er dessuten en perle av en **musical**\. | Det er dessuten en perle av en **musikal**\. | |
|
| Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon\. | Problemet er imidlertid at jeg ikke ordentlig forstår hva hennes kommentar tilfører av ny informasjon\. | |
|
| Olsen er den reelle forvalter av milliardverdiene\. | Olsen er den reelle forvalter av milliardverdiene\. | |
|
| Stemningen inne på intensivavdelingen er underlig\. | Stemningen inne på intensivavdelingen er underlig\. | |
|
| Folk liker og er glad i disse bygningene\. | Folk liker og er glad i disse bygningene\. | |
|
| Du har ditt på det tørre\. | Du har ditt på det tørre\. | |
|
| Man **reviderer** dagens lokalisering av bomsystemet**\,** og etablerer en indre bomring\. | Man **rekviderer** dagens lokalisering av bomsystemet og etablerer en indre bomring\. | |
|
| Flyplassen ble stengt for vanlig trafikk\. | Flyplassen ble stengt for vanlig trafikk\. | |
|
| Når man diskuterer en ting\, så skal man gjøre det saklig\. | Når man diskuterer en ting\, så skal man gjøre det saklig\. | |
|
| Spørsmålet om kugalskap kan smitte over på mennesker og føre til en dødelig hjernesykdom**\,** er blitt underordnet\. | Spørsmålet om kugalskap kan smitte over på mennesker og føre til en dødelig hjernesykdom er blitt underordnet\. | |
|
| Kort tid etter sto **farkosten** i full fyr\. | Kort tid etter sto **fagkosten** i full fyr\. | |
|
| Han ser for seg delprosjekter av høy kvalitet\, der innspill med klare forskningsmål og tverrfaglig karakter blir prioritert\. | Han ser for seg delprosjekter av høy kvalitet\, der innspill med klare forskningsmål og tverrfaglig karakter blir prioritert\. | |
|
| Fem utlendinger møter storparten av den norske juniorelite de kommende fem dager\. | Fem utlendinger møter storparten av den norske juniorelite de kommende fem dager\. | |
|
| Hun tar seg en måned fri hvert år\. | Hun tar seg en måned fri hvert år\. | |
|
| De spiller en avansert form for rock som krever sitt av musikerne\, men her er det publikum som gir klart mest\. | De spiller en avansert form for rock som krever sitt av musikerne\, men her er det publikum som gir klart mest\. | |
|
| Disse kommer i stand gjennom forhandlinger\. | Disse kommer i stand gjennom forhandlinger\. | |
|
| Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre\. | Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre\. | |
|
| Kommuner som ønsker å gi tillatelse til bygging av slike sentre\, må søke om dispensasjon\. | Kommuner som ønsker å gi tillatelse til bygging av slike sentre\, må søke om dispensasjon\. | |
|
| Dette viser at **tilsynsorganenes** innsats for røykfritt miljø nytter\, understreker hun\. | Dette viser **til** at **tilsynets** **organenes** innsats for røykfritt miljø nytter\, understreker hun\. | |
|
| Han sier også at det er første gang det er **inngått** en slik avtale i vår del av verden\. | Han sier også at det er første gang **dere** **inngår** en slik avtale i vår del av verden\. | |
|
| Hun har gitt seg i kast med et krevende trekantdrama\, en fortelling om kjærlighetstyven som prøver å stjele en annen manns liv\. | Hun har gitt seg i kast med et krevende trekantdrama\, en fortelling om kjærlighetstyven som prøver å stjele en annen manns liv\. | |
|
| Her kan vi sitte i fred og prate og nyte maten\. | Her kan vi sitte i fred og prate og nyte maten\. | |
|
| Det var to personer i kassebilen\, den ene av dem fikk lettere skader\. | Det var to personer i kassebilen\, den ene av dem fikk lettere skader\. | |
|
| I beste forstand var han entertainer og behersket situasjonen og publikum med en **scenekunstners** finesser\. | I beste forstand var han entertainer og behersket situasjonen og publikum med en **scenekunstens** finesser\. | |
|
| De bare mottar og mottar uten å løfte en finger\. | De bare mottar og mottar uten å løfte en finger\. | |
|
| Det går ikke\, sier han\. | Det går ikke\, sier han\. | |
|
| De har et annet språk**\,** **en** annen verden som de forholder seg til\. | De har et annet språk **enn** annen verden som de forholder seg til\. | |
|
| Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre\. | Det skal også utvikles regionale utviklingsprogrammer der formålet er å få de forskjellige kommuner og bedrifter i regionene til å samarbeide bedre\. | |
|
| Det er sterk vekst i røykerelaterte sykdommer\. | Det er sterk vekst i røykerelaterte sykdommer\. | |
|
| I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet\, kan de bruke oss som **er** **her**\. | I stedet for å importere arbeidskraft fra utlandet\, kan de bruke oss som **ærer**\. | |
|
| Begge tror det kan ta lang tid før de er tilbake på jobb\. | Begge tror **at** det kan ta lang tid før de er tilbake på jobb\. | |
|
| Det skal være en av grunnene til at andre land ikke har gått med på den franske planen\. | Det skal være en av grunnene til at andre land ikke har gått med på den franske planen\. | |
|
| Hun er oppvokst med krypdyr i alle varianter\. | Hun er oppvokst med krypdyr i alle varianter\. | |
|
| Mange reagerer på at det røykes der de skal raste\. | Mange reagerer på at det røykes der de skal raste\. | |
|
| Det vil trolig øke muligheten og faren for konflikter mellom ulike befolkningsgrupper i fremtiden\. | Det vil trolig øke muligheten og faren for konflikter mellom ulike befolkningsgrupper i fremtiden\. | |
|
| Kort tid etter sto farkosten i full fyr\. | Kort tid etter sto farkosten i full fyr\. | |