|
{ |
|
"Ultimate voice cloning tool, meticulously optimized for unrivaled power, modularity, and user-friendly experience.": "La herramienta de clonación de voz definitiva, meticulosamente optimizada para tener potencia, modularidad y experiencia de uso inigualable.", |
|
"This section contains some extra utilities that often may be in experimental phases.": "Esta sección contiene algunas utilidades adicionales que a menudo pueden estar en fases experimentales.", |
|
"Output Information": "Información", |
|
"Inference": "Inferencia", |
|
"Train": "Entrenamiento", |
|
"Extra": "Extra", |
|
"Merge Audios": "Fusionar audios", |
|
"Processing": "Procesamiento", |
|
"Audio Analyzer": "Analizador de audio", |
|
"Model Information": "Información del modelo", |
|
"Download": "Descargar", |
|
"Report a Bug": "Reportar un fallo", |
|
"Preprocess": "Preprocesar", |
|
"Model Name": "Nombre del modelo", |
|
"Enter model name": "Introduzca el nombre del modelo", |
|
"Dataset Path": "Ruta del dataset", |
|
"Dataset Creator": "Creador de datasets", |
|
"Dataset Name": "Nombre del dataset", |
|
"Enter dataset name": "Introduce el nombre de tu dataset", |
|
"Upload Audio Dataset": "Sube el audio del dataset", |
|
"Enter dataset path": "Introduzca la ruta del dataset", |
|
"Sampling Rate": "Frecuencia de muestreo", |
|
"RVC Version": "Versión RVC", |
|
"Preprocess Dataset": "Procesar dataset", |
|
"Extract": "Extraer", |
|
"Hop Length": "Longitud del salto", |
|
"Batch Size": "Batch Size", |
|
"Save Every Epoch": "Frecuencia de guardado", |
|
"Total Epoch": "Epochs totales", |
|
"Pretrained": "Preentrenado", |
|
"Save Only Latest": "Guardar solo lo último", |
|
"Save Every Weights": "Guardar en cada punto de guardado", |
|
"Custom Pretrained": "Preentrenado personalizado", |
|
"Upload Pretrained Model": "Cargar modelo previamente entrenado", |
|
"Pretrained Custom Settings": "Configuración personalizada previamente entrenada", |
|
"The file you dropped is not a valid pretrained file. Please try again.": "El archivo que ha eliminado no es un archivo preentrenado válido. Por favor, inténtelo de nuevo.", |
|
"Click the refresh button to see the pretrained file in the dropdown menu.": "Haga clic en el botón de actualización para ver el archivo previamente entrenado en el menú desplegable.", |
|
"Pretrained G Path": "G preentrenado personalizado", |
|
"Pretrained D Path": "D preentrenado personalizado", |
|
"GPU Settings": "Configuración de GPU", |
|
"GPU Custom Settings": "Configuración personalizada de la GPU", |
|
"GPU Number": "Número de GPU", |
|
"0 to ∞ separated by -": "0 a ∞ separados por -", |
|
"GPU Information": "Información de GPU", |
|
"Pitch Guidance": "Guía de tono", |
|
"Extract Features": "Extraer características", |
|
"Start Training": "Empezar a entrenar", |
|
"Generate Index": "Generar índice", |
|
"Voice Model": "Modelo de voz", |
|
"Index File": "Archivo de índice", |
|
"Refresh": "Actualizar", |
|
"Unload Voice": "Eliminar voz", |
|
"Single": "Individual", |
|
"Upload Audio": "Subir audio", |
|
"Select Audio": "Seleccionar audio", |
|
"Advanced Settings": "Ajustes avanzados", |
|
"Clear Outputs (Deletes all audios in assets/audios)": "Borrar resultados (elimina todos los audios de los assets/audios)", |
|
"Custom Output Path": "Ruta de salida personalizada", |
|
"Output Path": "Ruta de salida", |
|
"Split Audio": "Audio dividido", |
|
"Pitch": "Tono", |
|
"If >=3: apply median filtering to the harvested pitch results. The value represents the filter radius and can reduce breathiness": "Si >=3: aplique el filtrado de la mediana a los resultados de la parcela cosechada. El valor representa el radio del filtro y puede reducir la respiración", |
|
"Search Feature Ratio": "Relación de características de búsqueda", |
|
"Pitch extraction algorithm": "Algoritmo de extracción de tono", |
|
"Convert": "Convertir", |
|
"Export Audio": "Exportar audio", |
|
"Batch": "Lote", |
|
"Input Folder": "Carpeta de entrada", |
|
"Enter input path": "Introduzca la ruta de entrada", |
|
"Output Folder": "Carpeta de salida", |
|
"Enter output path": "Introduzca la ruta de salida", |
|
"Get information about the audio": "Obtener información sobre el audio", |
|
"Information about the audio file": "Información sobre el archivo de audio", |
|
"Waiting for information...": "A la espera de la información...", |
|
"Model fusion": "Fusión de modelos", |
|
"Weight for Model A": "Peso del modelo A", |
|
"Whether the model has pitch guidance": "Si el modelo tiene un guía de tono", |
|
"Model architecture version": "Versión de la arquitectura del modelo", |
|
"Path to Model A": "Ruta al modelo A", |
|
"Path to Model B": "Ruta al modelo B", |
|
"Path to model": "Ruta de acceso al modelo", |
|
"Model information to be placed": "Información del modelo que se va a colocar", |
|
"Fusion": "Fusión", |
|
"Modify model information": "Modificar la información del modelo", |
|
"Path to Model": "Ruta al modelo", |
|
"Model information to be modified": "Información del modelo que se va a modificar", |
|
"Save file name": "Guardar el nombre del archivo", |
|
"Modify": "Modificar", |
|
"View model information": "Ver información del modelo", |
|
"View": "Ver", |
|
"Model extraction": "Extracción de modelos", |
|
"Model conversion": "Conversión de modelos", |
|
"Pth file": "Archivo pth", |
|
"Output of the pth file": "Salida del archivo pth", |
|
"# How to Report an Issue on GitHub": "# Como reportar un fallo en GitHub", |
|
"1. Click on the 'Record Screen' button below to start recording the issue you are experiencing.": "1. Haga clic en el botón 'Grabar pantalla' a continuación para comenzar a grabar el problema que está experimentando.", |
|
"2. Once you have finished recording the issue, click on the 'Stop Recording' button (the same button, but the label changes depending on whether you are actively recording or not).": "2. Una vez que haya terminado de grabar el problema, haga clic en el botón 'Detener grabación' (el mismo botón, pero la etiqueta cambia dependiendo de si está grabando activamente o no).", |
|
"3. Go to [GitHub Issues](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) and click on the 'New Issue' button.": "3. Vaya a [Problemas de GitHub](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) y haga clic en el botón 'Nuevo problema'.", |
|
"4. Complete the provided issue template, ensuring to include details as needed, and utilize the assets section to upload the recorded file from the previous step.": "4. Complete la plantilla de problema proporcionada, asegurándose de incluir los detalles según sea necesario, y utilice la sección de activos para cargar el archivo grabado del paso anterior.", |
|
"Record Screen": "Grabar pantalla", |
|
"Record": "Grabar", |
|
"Stop Recording": "Detener la grabación", |
|
"Introduce the model .pth path": "Introduce de la ruta del .pth del modelo", |
|
"See Model Information": "Ver información del modelo", |
|
"## Download Model": "## Descargar modelo", |
|
"Model Link": "Enlace de modelo", |
|
"Introduce the model link": "Introducir el enlace del modelo", |
|
"Download Model": "Download Model", |
|
"## Drop files": "## Soltar archivos", |
|
"Drag your .pth file and .index file into this space. Drag one and then the other.": "Arrastre el archivo .pth y el archivo .index a este espacio. Arrastre uno y luego el otro.", |
|
"TTS Voices": "Voces TTS", |
|
"Text to Synthesize": "Texto a sintetizar", |
|
"Enter text to synthesize": "Introduzca el texto a sintetizar", |
|
"Output Path for TTS Audio": "Ruta de salida para el audio TTS", |
|
"Output Path for RVC Audio": "Ruta de salida para el audio RVC", |
|
"Enable Applio integration with Discord presence": "Habilita la integración de Applio con la presencia de Discord" |
|
} |
|
|