Amazigh-tts / app.py
ayymen's picture
Fix text box default value.
77de335
# -*- coding: utf-8 -*-
from ttsmms import TTS
import gradio as gr
ISO_CODES = {'Tachelhit': 'shi',
'Tarifit (Latin script)': 'rif-script_latin',
'Tarifit (Arabic script)': 'rif-script_arabic',
'Taqbaylit': 'kab',
'Tamasheq': 'taq',
'Tamajaq, Tawallammat (Tifinagh script)': 'ttq-script_tifinagh'
}
mapping = {'ɣ': 'ġ',
'v': 'ġ',
'c': 'š',
'x': 'ḫ',
'T': 'ṭ',
'S': 'ṣ',
'D': 'ḍ',
'H': 'ḥ',
'Z': 'ẓ',
'3': 'ε',
'7': 'ḥ',
'9': 'q',
'gh': 'ġ',
'kh': 'ḫ'
}
MODELS = {}
def tts(text, variant):
variant_code = ISO_CODES[variant]
if variant_code not in MODELS:
MODELS[variant_code] = TTS(variant_code)
model = MODELS[variant_code]
if variant_code == 'shi':
for key, value in mapping.items():
text = text.replace(key, value)
audio = model.synthesis(text)
return (audio['sampling_rate'], audio['x'])
examples = [["Riɣ ad cceɣ s ufus kḍuɣ s inxar", "Tachelhit"],
["arraw n lhem yukr aɣ ihdumn nɣ", "Tachelhit"],
["wa tamɣart ma d ukan teskart ?", "Tachelhit"],
["ar d iṭṭar unẓar, ffuɣn d igḍaḍ, mmɣin d ijjign", "Tachelhit"],
["Egg lxir di timura, ad tafed di tiwwura.", "Tarifit (Latin script)"],
["Aqemmum iqnen ur ṯ-ttidfen izan.", "Tarifit (Latin script)"]]
description = "Text-to-speech for Tachelhit, Tarifit, Taqbaylit, Tamasheq and Tamajaq (Tawallammat)."
iface = gr.Interface(
fn=tts,
inputs=[
gr.Textbox(
label="Text",
value="Text to synthesize."
),
gr.Dropdown(
label="Variant",
choices=list(ISO_CODES.keys()),
value="Tachelhit"
)
],
outputs=gr.Audio(label="Output", type="numpy"),
examples=examples,
title="🗣️ Tamazight Text-to-Speech with MMS (Massively Multilingual Speech) 🗣️",
description=description,
allow_flagging="manual",
flagging_options=['error', 'bad-quality', 'wrong-pronounciation'],
)
iface.launch()