Didier commited on
Commit
fe02c49
1 Parent(s): d4618a4

Initial commit: bilingual models, multilingual mode, Google Translate

Browse files
Files changed (3) hide show
  1. app.py +220 -58
  2. model_spacy.py +24 -0
  3. model_translation.py +69 -0
app.py CHANGED
@@ -8,58 +8,185 @@ Date: 2024-09-07
8
  """
9
  import spaces
10
  import torch
11
- from transformers import AutoTokenizer, AutoModelForSeq2SeqLM
12
- from transformers import BitsAndBytesConfig
13
  import gradio as gr
 
14
 
15
- #
16
- # Load the "small" MADLAD400 model
17
- #
18
- model_name = "google/madlad400-10b-mt"
19
-
20
- #quantization_config = BitsAndBytesConfig(
21
- # load_in_4bit=True,
22
- # bnb_4bit_compute_dtype=torch.float16,
23
- # bnb_4bit_use_double_quant=True,
24
- # bnb_4bit_quant_type="nf4"
25
- #)
26
- quantization_config = BitsAndBytesConfig(
27
- load_in_8bit=True,
28
- llm_int8_threshold=200.0 # https://discuss.huggingface.co/t/correct-usage-of-bitsandbytesconfig/33809/5
29
- )
30
-
31
- tokenizer = AutoTokenizer.from_pretrained(model_name, use_fast=True)
32
- model = AutoModelForSeq2SeqLM.from_pretrained(
33
- model_name,
34
- device_map="auto",
35
- torch_dtype=torch.float16,
36
- quantization_config=quantization_config)
37
- model = torch.compile(model)
38
 
39
  #
40
- # Translate given input text in given target language
41
  #
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
42
  @spaces.GPU
43
- def translate_text(
44
  text: str,
45
  tgt_lang: str,
46
- input_max_length=512,
47
- output_max_length=512) -> str:
 
48
  """
49
- Translate text in given target language.
50
- Input text will be split into chunk that will be translated sequentially.
51
- We will have up to sents_per_chunk sentences in a given chunk.
52
  """
53
- if not tgt_lang:
54
- tgt_lang = "en"
55
- input_text = f"<2{tgt_lang}> {text}"
56
- input_ids = tokenizer(
57
- input_text, return_tensors="pt",
58
- max_length=input_max_length,
59
- truncation=True, padding="longest").input_ids.to(model.device)
60
- outputs = model.generate(input_ids=input_ids, max_length=output_max_length)
61
- translated_text = tokenizer.decode(outputs[0], skip_special_tokens=True)
62
- return translated_text
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
63
 
64
  #
65
  # User interface
@@ -67,32 +194,66 @@ def translate_text(
67
  with gr.Blocks() as demo:
68
 
69
  gr.Markdown("""
70
- ## Text translation (basic, small paragraph, multilingual)
71
  """)
72
  input_text = gr.Textbox(
73
- lines=5,
74
  placeholder="Enter text to translate",
75
  label="Text to translate",
76
  render=False
77
  )
78
- output_text = gr.Textbox(lines=10, render=False)
79
- tgt_lang = gr.Radio(
80
- choices=["en", "fr"], value="en", label="Target language", render=False)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
81
 
82
  # Examples
83
  examples = [
84
- ["ریچارد مور، رئیس سازمان مخفی اطلاعاتی بریتانیا (ام‌آی‌۶) در دیدار ویلیام برنز، رئیس سازمان اطلاعات مرکزی آمریکا (سیا) گفت همچنان احتمال اقدام ایران علیه اسرائیل در واکنش به ترور اسماعیل هنیه، رهبر حماس وجود دارد. آقای برنز نیز در این دیدار فاش کرد که در سال اول جنگ اوکراین، «خطر واقعی» وجود داشت که روسیه به استفاده از «تسلیحات هسته‌ای تاکتیکی» متوسل شود. این دو مقام امنیتی هشدار دادند که «نظم جهانی» از زمان جنگ سرد تا کنون تا این حد «در معرض تهدید» نبوده است.", "en"],
85
- ["Clément Delangue est, avec Julien Chaumond et Thomas Wolf, l’un des trois Français cofondateurs de Hugging Face, une start-up d’intelligence artificielle (IA) de premier plan. Valorisée à 4,2 milliards d’euros après avoir levé près de 450 millions d’euros depuis sa création en 2016, cette société de droit américain est connue comme la plate-forme de référence où développeurs et entreprises publient des outils et des modèles pour faire de l’IA en open source, c’est-à-dire accessible gratuitement et modifiable.", "en"],
86
- ["يُعد تفشي مرض جدري القردة قضية صحية عالمية خطيرة، ومن المهم محاولة منع انتشاره للحفاظ على سلامة الناس وتجنب العدوى. د. صموئيل بولاند، مدير الحوادث الخاصة بمرض الجدري في المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، يتحدث من كينشاسا في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولديه بعض النصائح البسيطة التي يمكن للناس اتباعها لتقليل خطر انتشار المرض.", "en"],
87
- ["【ワシントン=冨山優介】米ボーイングの新型宇宙船「スターライナー」は7日午前0時(日本時間7日午後1時)過ぎ、米ニューメキシコ州のホワイトサンズ宇宙港に着地し、地球に帰還した。スターライナーは米宇宙飛行士2人を乗せて6月に打ち上げられ、国際宇宙ステーション(ISS)に接続したが、機体のトラブルが解決できず、無人でISSから離脱した。", "en"],
88
- ["張先生稱,奇瑞已經凖備在西班牙生產汽車,並決心採取「本地化」的方式進入歐洲市場。此外,他也否認該公司的出口受益於不公平補貼。奇瑞成立於1997年,是中國最大的汽車公司之一。它已經是中國最大的汽車出口商,並且制定了進一步擴張的野心勃勃的計劃。", "en"],
89
- ["ברוכה הבאה, קיטי: בית הקפה החדש בלוס אנג'לס החתולה האהובה והחברים שלה מקבלים בית קפה משלהם בשדרות יוניברסל סיטי, שם תוכלו למצוא מגוון של פינוקים מתוקים – החל ממשקאות ועד עוגות", "en"],
90
  ]
 
 
 
 
91
 
92
  gr.Interface(
93
  fn=translate_text,
94
- inputs=[input_text, tgt_lang,],
95
- outputs=[output_text,],
 
 
 
 
 
 
96
  allow_flagging="never",
97
  examples=examples,
98
  cache_examples=True
@@ -100,9 +261,10 @@ with gr.Blocks() as demo:
100
 
101
  with gr.Accordion("Documentation", open=False):
102
  gr.Markdown("""
103
- - Model: Serving the smallest (3b) [MADLAD-400 model](https://arxiv.org/abs/2309.04662)
104
- - Basic: does not process long paragraph / document
105
  - Most examples are copy/pasted from BBC news international web sites.
106
  """)
107
 
108
- demo.launch()
 
 
8
  """
9
  import spaces
10
  import torch
 
 
11
  import gradio as gr
12
+ import langdetect
13
 
14
+ import logging
15
+ logger = logging.getLogger(__name__)
16
+ logging.basicConfig(level=logging.INFO)
17
+
18
+ import model_translation as translation
19
+ from model_translation import tokenizer_multilingual
20
+ from model_translation import model_multilingual
21
+
22
+ from deep_translator import GoogleTranslator
23
+
24
+ from model_spacy import nlp_xx
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25
 
26
  #
27
+ # Translate given input text
28
  #
29
+ def build_text_chunks(text, src_lang, sents_per_chunk):
30
+ """
31
+ Given a text:
32
+ - Split the text into sentences.
33
+ - Build text chunks:
34
+ - Consider up to sents_per_chunk
35
+ - Ensure that we do not exceed translation.max_words_per_chunk
36
+ """
37
+ # Split text into sentences...
38
+ sentences = [
39
+ sent.text.strip() for sent in nlp_xx(text).sents if sent.text.strip()]
40
+ logger.info(f"LANG: {src_lang}, TEXT: {text[:20]}, NB_SENTS: {len(sentences)}")
41
+
42
+ # Create text chunks of N sentences
43
+ chunks = []
44
+ chunk = ''
45
+ chunk_nb_sentences = 0
46
+ chunk_nb_words = 0
47
+
48
+ for i in range(0, len(sentences)):
49
+ # Get sentence
50
+ sent = sentences[i]
51
+ sent_nb_words = len(sent.split())
52
+
53
+ # If chunk already 'full', save chunk, start new chunk
54
+ if (
55
+ (chunk_nb_words + sent_nb_words > translation.max_words_per_chunk) or
56
+ (chunk_nb_sentences + 1 > sents_per_chunk)
57
+ ):
58
+ chunks.append(chunk)
59
+ chunk = ''
60
+ chunk_nb_sentences = 0
61
+ chunk_nb_words = 0
62
+
63
+ # Append sentence to current chunk. One sentence per line.
64
+ chunk = (chunk + '\n' + sent) if chunk else sent
65
+ chunk_nb_sentences += 1
66
+ chunk_nb_words += sent_nb_words
67
+
68
+ # Append last chunk
69
+ if chunk:
70
+ chunks.append(chunk)
71
+
72
+ # !!! SKIP splitting of text into chunks for now !!!
73
+ # Might not be reliable for non-European languages.
74
+ #chunks = [text, ]
75
+
76
+ # NOTE: The 'fa' (Persian) model has multiple target languages to choose from.
77
+ # We need to specifiy the desired languages among: fra ita por ron spa
78
+ # https://huggingface.co/Helsinki-NLP/opus-mt-tc-big-fa-itc
79
+ # Prepend text with >>fra<< in order to translate in French.
80
+ if src_lang == 'fa':
81
+ chunks = [">>fra<< " + chunk for chunk in chunks]
82
+
83
+ return chunks
84
+
85
+ def translate_with_model(
86
+ text, tokenizer, model, src_lang, sents_per_chunk,
87
+ input_max_length=512, output_max_length=512):
88
+
89
+ # Build text chunks (using sents_per_chunk and translation.max_words_per_chunk)
90
+ chunks = build_text_chunks(text, src_lang, sents_per_chunk)
91
+ logger.info(f"LANG: {src_lang}, TEXT: {text[:20]}, NB_CHUNKS: {len(chunks)}")
92
+
93
+ # Translate chunks
94
+ translated_chunks = []
95
+ for chunk in chunks:
96
+ inputs = tokenizer(
97
+ chunk, return_tensors="pt",
98
+ max_length=input_max_length,
99
+ truncation=True, padding="longest").to(model.device)
100
+
101
+ outputs = model.generate(
102
+ **inputs,
103
+ max_length=output_max_length)
104
+
105
+ translated_chunk = tokenizer.batch_decode(
106
+ outputs, skip_special_tokens=True)[0]
107
+
108
+ #logger.info(f"Text: {chunk}")
109
+ #logger.info(f"Translation: {translated_chunk}")
110
+
111
+ translated_chunks.append(translated_chunk)
112
+
113
+ return '\n'.join(translated_chunks)
114
+
115
+ def detect_language(text):
116
+ lang = langdetect.detect(text)
117
+ return lang
118
+
119
  @spaces.GPU
120
+ def translate_with_multilingual_model(
121
  text: str,
122
  tgt_lang: str,
123
+ sents_per_chunk: int=5,
124
+ input_max_length: int=512,
125
+ output_max_length: int=512):
126
  """
127
+ Translate the givent text into English (default "easy" language)
 
 
128
  """
129
+ chunks = build_text_chunks(text, None, sents_per_chunk)
130
+ translated_chunks = []
131
+
132
+ for chunk in chunks:
133
+ input_text = f"<2{tgt_lang}> {text}"
134
+ logger.info(f" Translating: {input_text[:30]}")
135
+ input_ids = tokenizer_multilingual(
136
+ input_text, return_tensors="pt",
137
+ max_length=input_max_length,
138
+ truncation=True, padding="longest").input_ids.to(
139
+ model_multilingual.device)
140
+ outputs = model_multilingual.generate(
141
+ input_ids=input_ids, max_length=output_max_length)
142
+ translated_chunk = tokenizer_multilingual.decode(outputs[0], skip_special_tokens=True)
143
+ translated_chunks.append(translated_chunk)
144
+
145
+ return '\n'.join(translated_chunks)
146
+
147
+ def translate_text(
148
+ text: str,
149
+ src_lang: str=None,
150
+ sents_per_chunk: int=5,
151
+ input_max_length: int=512,
152
+ output_max_length: int=512):
153
+ """
154
+ Translate the given text into English (default "easy" language)
155
+ """
156
+ #
157
+ # Bilingual (Helsinki model)
158
+ #
159
+ src_lang = src_lang if (src_lang and src_lang != "auto") else detect_language(text)
160
+ if src_lang not in translation.src_langs:
161
+ return (
162
+ f"ISSUE: currently no model for language '{src_lang}'. "
163
+ "If wrong language, please specify language."
164
+ )
165
+ logger.info(f"LANG: {src_lang}, TEXT: {text[:50]}...")
166
+ tokenizer, model = translation.get_tokenizer_model_for_src_lang(src_lang)
167
+
168
+ translated_text_bilingual_model = translate_with_model(
169
+ text, tokenizer, model, src_lang, sents_per_chunk)
170
+
171
+ #
172
+ # Multilingual model (Google MADLAD)
173
+ #
174
+ tgt_lang = 'en' # Default "easy" language
175
+ translated_text_multilingual_model = translate_with_multilingual_model(
176
+ text, tgt_lang, sents_per_chunk, input_max_length, output_max_length)
177
+
178
+ #
179
+ # Google Translate
180
+ #
181
+ translated_text_google_translate = GoogleTranslator(
182
+ source='auto', target='en').translate(text=text)
183
+
184
+ return (
185
+ translated_text_bilingual_model,
186
+ translated_text_multilingual_model,
187
+ translated_text_google_translate
188
+ )
189
+
190
 
191
  #
192
  # User interface
 
194
  with gr.Blocks() as demo:
195
 
196
  gr.Markdown("""
197
+ ## Text translation v0.0.2 (basic, small paragraph, multilingual)
198
  """)
199
  input_text = gr.Textbox(
200
+ lines=15,
201
  placeholder="Enter text to translate",
202
  label="Text to translate",
203
  render=False
204
  )
205
+ output_text_bilingual_model = gr.Textbox(
206
+ lines=6,
207
+ label="Bilingual translation model (Helsinki NLP)",
208
+ render=False
209
+ )
210
+ output_text_multilingual_model = gr.Textbox(
211
+ lines=6,
212
+ label="Multilingual translation model (**small** Google MADLAD)",
213
+ render=False
214
+ )
215
+ output_text_google_translate = gr.Textbox(
216
+ lines=6,
217
+ label="Google Translate",
218
+ render=False
219
+ )
220
+
221
+ # Extra (additional) input parameters
222
+ sentences_per_chunk = gr.Slider(
223
+ minimum=1, maximum=10, value=5, step=1,
224
+ label="nb sentences per context",
225
+ render=False
226
+ )
227
+ src_lang = gr.Radio(
228
+ choices=["auto", "ar", "en", "fa", "fr", "he", "ja", "zh"], value="auto",
229
+ label="Source language",
230
+ render=False
231
+ )
232
 
233
  # Examples
234
  examples = [
235
+ ["ریچارد مور، رئیس سازمان مخفی اطلاعاتی بریتانیا (ام‌آی‌۶) در دیدار ویلیام برنز، رئیس سازمان اطلاعات مرکزی آمریکا (سیا) گفت همچنان احتمال اقدام ایران علیه اسرائیل در واکنش به ترور اسماعیل هنیه، رهبر حماس وجود دارد. آقای برنز نیز در این دیدار فاش کرد که در سال اول جنگ اوکراین، «خطر واقعی» وجود داشت که روسیه به استفاده از «تسلیحات هسته‌ای تاکتیکی» متوسل شود. این دو مقام امنیتی هشدار دادند که «نظم جهانی» از زمان جنگ سرد تا کنون تا این حد «در معرض تهدید» نبوده است.", "fa"],
236
+ ["Clément Delangue est, avec Julien Chaumond et Thomas Wolf, l’un des trois Français cofondateurs de Hugging Face, une start-up d’intelligence artificielle (IA) de premier plan. Valorisée à 4,2 milliards d’euros après avoir levé près de 450 millions d’euros depuis sa création en 2016, cette société de droit américain est connue comme la plate-forme de référence où développeurs et entreprises publient des outils et des modèles pour faire de l’IA en open source, c’est-à-dire accessible gratuitement et modifiable.", "fr"],
237
+ ["يُعد تفشي مرض جدري القردة قضية صحية عالمية خطيرة، ومن المهم محاولة منع انتشاره للحفاظ على سلامة الناس وتجنب العدوى. د. صموئيل بولاند، مدير الحوادث الخاصة بمرض الجدري في المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، يتحدث من كينشاسا في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولديه بعض النصائح البسيطة التي يمكن للناس اتباعها لتقليل خطر انتشار المرض.", "ar"],
238
+ ["【ワシントン=冨山優介】米ボーイングの新型宇宙船「スターライナー」は7日午前0時(日本時間7日午後1時)過ぎ、米ニューメキシコ州のホワイトサンズ宇宙港に着地し、地球に帰還した。スターライナーは米宇宙飛行士2人を乗せて6月に打ち上げられ、国際宇宙ステーション(ISS)に接続したが、機体のトラブルが解決できず、無人でISSから離脱した。", "ja"],
239
+ ["張先生稱,奇瑞已經凖備在西班牙生產汽車,並決心採取「本地化」的方式進入歐洲市場。此外,他也否認該公司的出口受益於不公平補貼。奇瑞成立於1997年,是中國最大的汽車公司之一。它已經是中國最大的汽車出口商,並且制定了進一步擴張的野心勃勃的計劃。", "zh"],
240
+ ["ברוכה הבאה, קיטי: בית הקפה החדש בלוס אנג'לס החתולה האהובה והחברים שלה מקבלים בית קפה משלהם בשדרות יוניברסל סיטי, שם תוכלו למצוא מגוון של פינוקים מתוקים – החל ממשקאות ועד עוגות", "he"],
241
  ]
242
+
243
+ outputs = gr.Row(
244
+
245
+ )
246
 
247
  gr.Interface(
248
  fn=translate_text,
249
+ inputs=[input_text,],
250
+ outputs=[
251
+ output_text_bilingual_model,
252
+ output_text_multilingual_model,
253
+ output_text_google_translate,
254
+ ],
255
+ additional_inputs=[src_lang, sentences_per_chunk],
256
+ clear_btn=None, # Unfortunately, clear_btn also reset the additional inputs. Hence disabling for now.
257
  allow_flagging="never",
258
  examples=examples,
259
  cache_examples=True
 
261
 
262
  with gr.Accordion("Documentation", open=False):
263
  gr.Markdown("""
264
+ - Models: serving bilingual models from Helsinki NLP and multilingual model from Google MADLAD.
265
+ - Basic: processing of long paragraph / document to be enhanced.
266
  - Most examples are copy/pasted from BBC news international web sites.
267
  """)
268
 
269
+ if __name__ == "__main__":
270
+ demo.launch()
model_spacy.py ADDED
@@ -0,0 +1,24 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ """
2
+ File: model_spacy.py
3
+
4
+ Description:
5
+ Load a spaCy model (will be used to split a text into sentences)
6
+
7
+ Author: Didier Guillevic
8
+ Date: 2024-03-30
9
+ """
10
+
11
+ import spacy
12
+
13
+ model_xx_name = 'xx_sent_ud_sm'
14
+
15
+ nlp_xx = spacy.load(model_xx_name)
16
+
17
+ if __name__ == "__main__":
18
+ text = """
19
+ This is a very long text. Actually, not that long but still made of a few sentences.
20
+ """
21
+ sentences = [sent.text.strip() for sent in nlp(text).sents if sent.text.strip()]
22
+ print(f"Nb of sentences: {len(sentences)}")
23
+ for i, sent in enumerate(sentences):
24
+ print(f"{i:2}: {sent}")
model_translation.py ADDED
@@ -0,0 +1,69 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ """
2
+ File: model_translation.py
3
+
4
+ Description:
5
+ Loading models for text translations (EN->FR, FR->EN)
6
+
7
+ Author: Didier Guillevic
8
+ Date: 2024-03-16
9
+ """
10
+
11
+ import torch
12
+ from transformers import AutoTokenizer, AutoModelForSeq2SeqLM
13
+
14
+ src_langs = set(["ar", "en", "fa", "fr", "he", "ja", "zh"])
15
+ model_names = {
16
+ "ar": "Helsinki-NLP/opus-mt-ar-en",
17
+ "en": "Helsinki-NLP/opus-mt-en-fr",
18
+ "fa": "Helsinki-NLP/opus-mt-tc-big-fa-itc",
19
+ "fr": "Helsinki-NLP/opus-mt-fr-en",
20
+ "he": "Helsinki-NLP/opus-mt-tc-big-he-en",
21
+ "ja": "Helsinki-NLP/opus-mt-jap-en",
22
+ "zh": "Helsinki-NLP/opus-mt-zh-en",
23
+ }
24
+
25
+ # Registry for all loaded bilingual models
26
+ tokenizer_model_registry = {}
27
+
28
+ device = 'cuda' if torch.cuda.is_available() else 'cpu'
29
+
30
+ def get_tokenizer_model_for_src_lang(src_lang: str) -> (AutoTokenizer, AutoModelForSeq2SeqLM):
31
+ """
32
+ Return the (tokenizer, model) for a given source language.
33
+ """
34
+ src_lang = src_lang.lower()
35
+
36
+ # Already loaded?
37
+ if src_lang in tokenizer_model_registry:
38
+ return tokenizer_model_registry.get(src_lang)
39
+
40
+ # Load tokenizer and model
41
+ model_name = model_names.get(src_lang)
42
+ if not model_name:
43
+ raise Exception(f"No model defined for language: {src_lang}")
44
+
45
+ # We will leave the models on the CPU (for now)
46
+ tokenizer = AutoTokenizer.from_pretrained(model_name)
47
+ model = AutoModelForSeq2SeqLM.from_pretrained(model_name)
48
+ if model.config.torch_dtype != torch.float16:
49
+ model = model.half()
50
+ model = model.to(device)
51
+ tokenizer_model_registry[src_lang] = (tokenizer, model)
52
+
53
+ return (tokenizer, model)
54
+
55
+ # Max number of words for given input text
56
+ # - Usually 512 tokens (max position encodings, as well as max length)
57
+ # - Let's set to some number of words somewhat lower than that threshold
58
+ # - e.g. 200 words
59
+ max_words_per_chunk = 200
60
+
61
+ #
62
+ # Multilingual translation model
63
+ #
64
+ model_MADLAD_name = "google/madlad400-3b-mt"
65
+ #model_MADLAD_name = "google/madlad400-7b-mt-bt"
66
+ tokenizer_multilingual = AutoTokenizer.from_pretrained(model_MADLAD_name, use_fast=True)
67
+ model_multilingual = AutoModelForSeq2SeqLM.from_pretrained(
68
+ model_MADLAD_name, device_map="auto", torch_dtype=torch.float16)
69
+