text
stringlengths 2
11.3k
|
---|
в связи с возникшей сложностью с поставками авиационного керосина в московском регионе аэропорт внуково обращается к своим партнерам нефтяным компаниям с просьбой выполнять согласованный график поставок авиатоплива в аэропорт внуково говорится в сообщении внуково |
размещений иностранных туристов |
минобороны россии не имеет отношения к кризисной ситуации сложившейся с поставками авиационного керосина в московском авиаузле заявил в пятницу интерфаксуавн представитель управлении прессслужбы и информации военного ведомства майор владимир дробышевский |
объем их недельного потребления топлива в десятки раз меньше чем у любого гражданского аэропорта московского авиаузла сказал дробышевский |
серый рынок аренды жилья составляет серьезную конкуренцию официально зарегистрированному гостиничному бизнесу сообщили интерфаксу в прессслужбе москомстройинвеста в пятницу |
произошел сбой в поставках по железной дороге сказал замминистра |
ситуация сложившаяся с обеспечением аэропортов московского авиаузла связана с проблемой доставки продукции по железной дороге сообщил журналистам вицепрезидент ак транснефть михаил барков |
сложившаяся ситуация связана с железной дорогой сказал он |
даже если нак нафтогаз украины будет разделен на отдельные компании по видам бизнеса контракты с газпромом на транзит и поставку останутся в силе обязательства по ним перейдут к правопреемникам нафтогаза напоминают эксперты в связи с прозвучавшими заявлениями руководства украины |
снижение запасов топлива в московском авиаузле вызвано резким сокращением производства авиационного керосина а также возможным отвлечением производства на выпуск зимнего дизельного топлива говорится в сообщении росавиации |
участники совещания пришли к единому мнению что снижение запасов топлива вызвано резким сокращением производства авиационного керосина в сентябре текущего года а также возможным отвлечением его объемов на производство зимнего дизельного топлива говорится в сообщении |
турецкое правительство планирует обратиться в международный уголовный суд по вопросу блокады сектора газа сообщил глава мид турции ахмет давутоглу на прессконференции в пятницу |
нехватка авиационного топлива может возникнуть в аэропорту кольцово екатеринбург говорится в сообщении росавиации |
тонн |
поставка остального необходимого объема авиационного топлива не получила подтверждения |
на нефтяной бирже в омске авиационный керосин отсутствует говорится в сообщении ведомства |
премьер владимир путин подпишет постановление правительства о выделении топлива из росрезерва для обеспечения московских аэропортов если это потребуется сообщил интерфаксу пресссекретарь премьера дмитрий песков |
российская сторона не намерена вмешиваться в планы киева по реформированию нафтогаза украины но исходит из того что у компании должен остаться правопреемник по действующим международным соглашениям заявил интерфаксу в пятницу пресссекретарь премьерминистра рф дмитрий песков |
и безусловно нам будет необходимо его детально изучить сказал песков |
российская сторона не намерена вмешиваться в планы киева по реформированию нафтогаза украины но исходит из того что у компании должен остаться правопреемник по действующим международным соглашениям заявил интерфаксу пресссекретарь премьерминистра рф дмитрий песков |
видимо потребуется какоето время чтобы письмо дошло по дипломатическим каналам |
и безусловно нам будет необходимо его детально изучить сказал он |
одновременно пресссекретарь главы российского правительства отметил что сейчас можно сказать одно мы конечно же не можем вмешиваться в планы украины по реформированию формы существования или юридического статуса какойлибо украинской компании в том числе нафтогаза |
между тем подчеркнул дпесков в этой ситуации есть одно но российская сторона будет придерживаться такой позиции до тех пор пока эта реорганизация не будет затрагивать международные обязательства украины |
в данном случае это обязательства обусловленные действующими газовыми соглашениями напомнил он |
в москве по словам дпескова исходят из того что при любой реорганизации юридического или иного характера у компании должен остаться правопреемник которому должны быть переданы права и обязанности по существующим международным соглашениям |
пока же пересмотр этих соглашений о котором упоминала сегодня украинская сторона может сопровождаться только реализацией инициативы по слиянию нафтогаза и газпрома о чем уже заявляла российская компания сказал пресссекретарь главы российского правительства |
ранее в пятницу премьерминистр украину николай азаров заявил что запланированная правительством реструктуризация нафтогаза украины приведет к пересмотру подписанных им газовых соглашений с газпромом |
нафтогаз украины как субъект хозяйствования прекратит свое существование будет ликвидационный период и через определенное время после наступления всех необходимых формальностей будут действовать на этом рынке совершенно другие новые компании сказал он журналистам |
назаров сообщил что в настоящее время в правительстве работают над структурой нафтогаза |
глава правления газпрома алексей миллер в ответном комментарии на заявление назарова согласился с перспективами реструктуризации нафтогаза украины и пересмотра контрактов но только при сценарии слияния с газпромом |
конечно после слияния с газпромом нафтогаз украины как субъект хозяйствования прекратит свое существование будет ликвидационный период и через определенное время после наступления всех необходимых формальностей будет действовать на этом рынке совершенно другая новая компания |
и в силу этого все соглашения которые существуют на сегодняшний момент будут пересмотрены сообщил журналистам амиллер |
магатэ призвало всех членов в том числе арабские страны израиль и иран принять участие в форуме посвященном проблемам нестабильности на ближнем восток и избавления его от ядерного оружия |
тегеран в свою очередь отрицает эти обвинения |
печерский районный суд киева в пятницу в очередной раз отказался изменить меру пресечения для экспремьера украины лидера партии батькивщина юлии тимошенко |
украина не рассматривает вопрос объединения нафтогаза и газпрома ради скидки на газ заявил украинский президент виктор янукович |
этот вопрос не рассматривается заявил вянукович отвечая на вопрос журналистов рассматривается ли вопрос объединения нафтогаза украины и газпрома ради скидки на поставляемый россией газ |
одновременно в этот же день письмо официально было передано по дипломатическим каналам через министерство иностранных дел украины добавил влукьяненко |
президент украины виктор янукович заявил что нафтогаз не станет объединяться с газпромом |
не будет заявил вянукович журналистам отвечая на вопрос о том будет ли слияние двух компаний |
касаясь правовых аспектов вопроса реструктуризации нафтогаза и дальнейших действий по уже заключенным соглашениям вянукович сказал это наш внутренний вопрос |
это договор двух хозяйствующих субъектов |
мы довольны тем что в прошлом году установили рекорд добычи нефти |
в этом году улучшаем наши показатели |
президент россии дмитрий медведев заявил украинским партнерам что считает переданные ему предложения украинской стороны по газовой проблеме неконкретными сообщила журналистам в субботу пресссекретарь главы российского государства россии наталья тимакова |
отвечая на вопросы журналистов относительно беседы президентов россии и украины в рамках саммита снг в душанбе она сообщила по моей информации отдельной рабочей встречи не состоялось по инициативе российской стороны дмитрий медведев и виктор янукович обменялись мнениями на полях саммита |
российский президент обратил внимание украинских партнеров на то что те предложения которые были переданы российскому правительству и о которых было доложено ему не содержат конкретики отметила тимакова |
при этом пресссекретарь главы российского государства подчеркнула в москве считают что действующий договор между двумя странами полностью определяет и существенные условия газового сотрудничества |
он подлежит безусловному исполнению и не может быть пересмотрен в одностороннем порядке |
россия готова отстаивать свою позицию по договору в любой судебной инстанции и будет действовать строго с положениями этого документа сказала она |
по словам тимаковой российская сторона считает что украинские партнеры должны полностью и надлежащим образом исполнять контрактные обязательства включая условия о цене поставок даже в случае реорганизации украинской компании нафтогаз |
считаем неприемлемым манипуляции реорганизационной процедурой для того чтобы оправдать односторонний отказ от существующего соглашения |
любые внутригосударственные решения украины не должны влиять на исполнение международных обязательств |
в противном случае это может повлечь за собой тяжелые последствия для экономики украины подчеркнула пресссекретарь президента рф |
как сообщил агентству газовой информации аги официальный представитель газпрома сергей куприянов вопросы связанные с возможной реорганизацией нак нафтогаз украины предельно четко и ясно прописаны в действующих контрактах с газпромом |
это жесткое обязательство украинской стороны обеспечить правопреемственность в любом случае подчеркнул куприянов |
официальный представитель газпрома подытожил абсолютно никаких оснований для пересмотра действующих договоров в случае внутренней реорганизации нак нафтогаз украины нет и не может быть |
все это очень хорошо известно на украине |
новое руководство украины считает долгосрочный контракт на поставку российского газа подписанный прежним правительством невыгодным и пытается изменить его условия |
на этой неделе руководство украины заявило о планах разделения нак нафтогаз украины по видам бизнеса на новые отдельные компании что по убеждению украинских чиновников приведет к пересмотру условий контрактов |
единая европа нуждается в экономическом управлении основанном на строгих правилах заявил председатель еврогруппы и люксембургский премьер жанклод юнкер в большом интервью опубликованном в воскресном приложении к бельгийской газете суар |
нет кризиса евро но есть кризис задолженности в небольшом числе государствчленов евросоюза иф |
не стоит беспокоиться о европейской валюте |
но долговые проблемы являются жизненно важными иногда экзистенциальными отметил жкюнкер |
есть много технических и политических вопросов которые совет ес не может решить один и сразу |
демократия требует времени сказал жкюнкер |
управление фас по кемеровской области возбудило дело по признакам нарушения порядка формирования тарифов экономкласса по маршруту новокузнецк москва новокузнецк |
между тем ранее сообщалось что сама авиакомпания сибирь называла виновником высоких цен на авиабилеты новокузнецкий аэропорт спиченково ооо аэрокузбасс |
нарушение антимонопольного законодательства по данным регионального управления фас выражалось в отказе ооо аэрокузбасс в заключении договора и в уклонении при наличии возможности оказания услуги по хранению авиатоплива оао авиакомпания сибирь |
газпром скоро объявит запрос предложений на размещение рекламных роликов на федеральных телеканалах |
впрочем окончательная цена сложится по итогам процедуры закупки |
как уточнили агентству газовой информации аги в управлении информации газпрома конкурс объявляется на трехлетнюю перспективу |
заполнение газом первой нитки газопровода северного потока начнется во вторник заявил премьерминистр россии владимир путин выступая на межрегиональной конференции партии единая россия в череповце в понедельник |
он напомнил что строительство первой нитки уже полностью закончено |
затем в течение месяца газопровод будет готов к поставкам газа европейским потребителям это состоится в конце октября ноябре |
премьерминистр рф владимир путин считает что на северозападе необходимо создать мощный нефтехимический кластер |
по словам премьерминистра выступившего в понедельник на межрегиональной конференции партии единая россия в череповце стране предстоит существенно расширить мощности по нефтепереработке сформировать мощный нефтехимический кластер |
россия станет крупнейшим в европе центром по производству автомобилей |
так и будет я в этом не сомневаюсь |
у нас потенциалы роста очень большие сказал впутин на межрегиональной конференции партии единая россия в череповце |
говоря о северозападе премьер подчеркнул что регион стал одним из главных центров российского автопрома |
все члены совета директоров ок русал проголосовали против оферты оао гмк норильский никель сообщил интерфаксу источник близкий к акционерам алюминиевой компании |
норникель выставлял оферты русалу владеющему блокирующим пакетом акций компании дважды в декабре прошлого и марте нынешнего года |
в обоих случаях сделки не состоялись |
премьерминистр украины николай азаров заявил что украина приветствовала бы участие россии в новой компании по добыче газа |
рублей исчисленных накопленным эффектом с начала года сообщил журналистам в понедельник помощник главы государства аркадий дворкович комментируя итоги совещания у президента |
в их число попадают в частности высокотехнологичные и инжиниринговые компании где достаточно высокие зарплаты |
правительство должно будет предложить адресные меры для таких компаний чтобы на них не возникало дополнительной нагрузки сказал дворкович |
по его мнению это будет либо более низкая ставка либо другие меры |
я думаю что это будет всетаки более низкая ставка отметил помощник президента |
это не дополнительный налог это взносы подчеркнул он |
метров |
проблемы с авиакеросином в московских аэропортах вызваны отсутствием предложения на нефтепродуктовой бирже а ответственность за это лежит в том числе на фас считает министр транспорта игорь левитин |
фас обязывала авиакомпании выходить на биржу |
они на биржу вышли но там нет предложения |
их фас иф ответственность тоже есть сказал левитин журналистам |
по его словам минэнерго вместе с нефтяными компаниями сейчас вырабатывают решения как добиться стабильности поставок причем не только в течение двух ближайших недель но и в долгосрочной перспективе |
фас должна не только давать предложения но и добиваться того чтобы это было система закупок на бирже работала иф |
а сейчас есть какието проблемы между биржей и поставщиками добавил министр |