source stringlengths 17 501k | target stringlengths 0 8.23k | task_name stringlengths 8 85 | task_source stringclasses 4
values | template_type stringclasses 4
values | template_idx int64 0 17 | split stringclasses 3
values |
|---|---|---|---|---|---|---|
Is it true that are toad and captain toad the same person based on the following text?
The Toads usually play assisting roles in the Mario franchise and its action games, such as Toadsworth introduced in Super Mario Sunshine and the Toad Brigade association in Super Mario Galaxy. Despite this, Toads also play the role... | yes | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | zs_noopt | 9 | train |
The MSE is the second moment (about the origin) of the error, and thus incorporates both the variance of the estimator and its bias. For an unbiased estimator, the MSE is the variance of the estimator. Like the variance, MSE has the same units of measurement as the square of the quantity being estimated. In an analogy ... | yes | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | fs_opt | 2 | train |
input: Forever (Buffy the Vampire Slayer)
Tara realizes that A History of Witchcraft is missing from their shelf and after concluding that Dawn took it, she and Willow (who is sheepishly feigning surprise) decide to call Buffy. Buffy hears about Dawn's spell just as she is finishing it upstairs in her room. When Buffy... | yes | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | fs_opt | 5 | train |
Q: In the sixth-season episode ``Father's Day'', the twins meet their biological father, Matt Sullivan, and learn that he is white and a famous photojournalist. Matt never married their mother, Racelle Gavin, because they never got the chance: she had been asked to paint a mural in Florida and he had been assigned ``th... | no | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | fs_noopt | 0 | train |
War of the Worlds is an 2005 American science fiction thriller film directed by Steven Spielberg and written by Josh Friedman and David Koepp, loosely based on the novel of the same title by H.G. Wells. It stars Tom Cruise, Dakota Fanning, Justin Chatwin, Miranda Otto and Tim Robbins, with narration by Morgan Freeman. ... | no | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | fs_noopt | 1 | train |
IN: Is it true that can you get a 3 second violation on defense?
A defensive three-second violation, also known as illegal defense, is a basketball rules infraction in the National Basketball Association (NBA) introduced in the 2001-2002 season. It is assessed when a member of the defending team spends more than three... | yes | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | fs_noopt | 4 | train |
input: Daylight saving time by country
Most areas in North America and Europe, and some areas in the Middle East, observe daylight saving time (DST), while most areas of Africa and Asia do not. In South America, most countries in the north of the continent near the equator do not observe DST, while Paraguay and southe... | yes | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | fs_opt | 1 | train |
The group winners, Serbia, qualified directly for the 2018 FIFA World Cup. The group runners-up, Republic of Ireland, advanced to the play-offs as one of the best 8 runners-up, where they lost to Denmark and thus failed to qualify.
Can we conclude that did republic of ireland qualify for world cup? | no | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | zs_noopt | 0 | train |
This is a list of the last World War I veterans to die by country. The last living veteran of World War I (28 July 1914 -- 11 November 1918) was Florence Green, a British citizen who served in the Allied armed forces, and who died 4 February 2012, aged 110. The last combat veteran was Claude Choules who served in the B... | no | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | fs_noopt | 2 | test |
Basal ganglia
The basal ganglia (or basal nuclei) is a group of subcortical nuclei, of varied origin, in the brains of vertebrates including humans, which are situated at the base of the forebrain. There are some differences in the basal ganglia of primates. Basal ganglia are strongly interconnected with the cerebral ... | no | bool_q_1_0_0 | Flan2021 | zs_noopt | 8 | validation |
Definition: Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probabili... | من المحتمل أن تجد طبولاً في منزل موسيقي | task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | zs_opt | 2 | train |
You will be given a definition of a task first, then some input of the task.
Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have hi... | في بعض الأحيان يمكنك أن تجد قطة لتخبرها بالاسم | task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | zs_opt | 1 | train |
Teacher:Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability o... | أنت يَجِبُ أَنْ تُديرَ التصويتَ إذا تُريدُ لِكي تَكُونَ رئيسَ. | task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | zs_opt | 6 | train |
Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it bei... | « و » اذكر « إذ » بدل من إذ قبله « تستطيع أن تُسْتَخْدَمَ مَرَّةً » بسكون الهمزة وضمها « لتُنْزِلَ » تخرج « نفسك من ساء » بئس الفراش.
| task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it bei... | « إن أردتم أن تضعوا الخضر فذروا » بالبناء للمفعول والفاعل « زرعا ».
****
| task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | fs_opt | 4 | train |
Detailed Instructions: Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonabl... | يمكنك استخدام سلسلة إلكترونية لشراء بطارية. | task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | fs_opt | 4 | train |
Detailed Instructions: Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonabl... | « ستجد » يا محمد « قطة » قطة « على معطف » معطف. | task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | zs_opt | 8 | train |
TASK DEFINITION: Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable prob... | الناس يسبحون في البرك وفي المحيط
| task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | fs_opt | 8 | train |
Teacher: Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability ... | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ a سرير أريكةِ لمُرَاقَبَة التلفزيون أَو لبناء. | task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | fs_opt | 2 | test |
Q: Given a sentence in Arabic, generate a new Arabic sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it ... | من المحتمل أن تجد المؤيدين في قاعدة الجيش | task414_mickey_ar_sentence_perturbation_generation | NIv2 | zs_opt | 7 | validation |
instruction:
You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
question:
So, please forgive me.
answer:
Así que, por favor, descúlpenme.
question:
Step back, give your mother a break, okay.
answer:
Retrocede, dálle un respiro á túa nai.
question:
And it's sort of one ... | E son outro dos grupos de persoas que pagan o prezo por nós.
| task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | fs_opt | 9 | train |
Definition: You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
Input: You don't see it in the newspaper every day.
Output: | Non o vemos nos xornais a diario. | task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | zs_opt | 2 | train |
Instructions: You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
Input: We call this a co-viewing clique, a virtual living room if you will.
Output: | Chamámoslle un "" círculo de co-expectación "" se queredes, unha sala de estar virtual. | task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | zs_opt | 3 | train |
You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
Input: Consider Input: They bring them below those roofs into small workshops like these, and people try very hard to separate the plastics, by color, by shape, by feel, by any technique they can.
Output: Dspois báixanos... | Output: Pero necesitades proceso e contido para crear o significado.
| task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | fs_opt | 2 | train |
You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
The world population has doubled since I went to school. | A poboación mundial duplicouse dende que eu ía á escola. | task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | zs_opt | 0 | train |
You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
--------
Question: So the next question, of course, is: Is there any effect on age-related disease?
Answer: A siguiente cuestión, desde logo, é: hai algún efecto nas enfermidades relacionadas coa idade?
Question: Al-jeb... | E cando ves estas tartarugas de 70 anos, a simple vista, non atopas diferenzas entre esas tartarugas e unhas de 20 anos.
| task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
Input: Consider Input: And if we slice through the hippocampus and zoom in, what you actually see here in blue is a newborn neuron in an adult mouse brain.
Output: Se seccionamos o hipocampo e miramos nel con aumento, o ... | Output: (Risas) Fagámonos unha idea do tamaño: 44 metros de ancho, 22 metros de diámetro, 7.000 toneladas.
| task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | fs_opt | 2 | train |
You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
Input: Consider Input: Okay, so Sam, I want you to squeeze your hand again.
Output: Entón, Sam, quero que apertes a man outra vez.
Input: Consider Input: Years later, she moved to America.
Output: Anos despois, mudous... | Output: Pero Mary foi máis alá.
| task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | fs_opt | 2 | train |
Definition: You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
Input: So here you can see the left camera, the right camera from the vehicle and how the computer interprets that and sends that information to the AirPix.
Output: | Aquí poden ver a cámara esquerda e dereita do vehículo e como ordenador interpreta e transmite a información a AirPix. | task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | zs_opt | 2 | test |
You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.
Q: And that is an escape from his tormented state.
A: | E isto é unha vía de escape da súa mente atormentada. | task1090_ted_translation_en_gl | NIv2 | zs_opt | 4 | validation |
Instructions: A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Input: محض گہری سفارتکاری اور دور اندیشی سے ہی تشد کا سلسلہ اور تاریخ کے بوجھ سے نجات حاصل کی جاسکتی ہے ۔
Output: | শুধুমাত্র গভীর কূটনীতি ও দূরদর্শিতার মাধ্যমেই সহিংসতার চক্র ও ইতিহাসের ভার থেকে মুক্তি পাওয়া যেতে পারে| | task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | zs_opt | 3 | train |
A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Q: دونوں رہنماؤں نے بھارت ۔ کینیڈا تعلقات کی پیش رفت ، اہم عالمی رجحانات اور جمہوری ممالک کے درمیان تعاون کے موضوع پر تبادلہ خیالات کیا ۔
A: দুই নেতা ভারত... | 26 MAR 2017 7:34PM by প্রধানমন্ত্রী শ্রী নরেন্দ্র মোদীনা ঙসি ভিদিও কনফরেন্সিংগী থোংদা ব্রহমা কুমারী ইমুং মনুংগী ৮০শুবা মপোক কুমওনগী থৌরমদা া ঙাংখ্রে ।
****
| task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | fs_opt | 4 | train |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
جدید ٹیکنالوجی کو تیزی سے اختیار ک... | রাষ্ট্রপতির প্রদেয় ভাষণগুলিকে আটটি শ্রেণীতে বিভক্ত করা হয়েছে বলেও শ্রী জাভড়েকর জানান। অনুষ্ঠানে মন্ত্রকের সচিব শ্রী অমিত খারেও উপস্থিত ছিলেন। | task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | fs_opt | 0 | train |
A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Ex Input:
یہ ہمارے ملک کی کتنی بڑی طاقت ہے کہ اگر میں صرف نمسکار اپنے یہاں کی الگ الگ زبانوں اور بولیوں میں کرنے لگوں تو گھنٹے نکل جائیں گے۔ یہ تنوع پوری د... | ২) ধারা ৪(৪)(বি)- ৬ জন সদস্যের পরিবর্তে ১০ জন সদস্য
| task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | fs_opt | 1 | train |
A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
بی ایچ ای ایل کی مالی کار کردگی ( روپئے کروڑ میں ) | ভেলের আর্থিক লাভ নয়াদিল্লি, ০২ জুলাই, ২০১৯ | task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | zs_opt | 0 | train |
A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Ex Input:
یہ پُل شمال۔ مشرق سڑک کنکٹی وٹی پروجیکٹ مرحلہ۔3 کی اسکیم کے تحت سڑک کی سول کنسٹرکشن کی 35.
Ex Output:
তৃতীয় পর্যায়ের উত্তর – পূর্ব সড়ক নেটওয়... | তারই ফলাফল হ’ল - আইআইটি, আইআইএম, এইমস্, যাবতীয় সেচ প্রকল্প হোক, বিদ্যুৎ প্রকল্প হোক, অথবা অ্যান্টি কোরাপশন ব্যুরো এগুলির কাজে গতি বেড়েছে।
| task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | fs_opt | 1 | train |
You will be given a definition of a task first, then some input of the task.
A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
میں ، اس موقع پر روس ، ہندوستان اور چین کی اگلی غیر رسمی سربراہ کانفرنس کی میز... | রাশিয়া, ভারত এবং চিনের পরবর্তী অনানুষ্ঠানিক শিখর সম্মেলন আয়োজনের জন্য আমি উদগ্রীব। এছাড়া, ‘ব্রিক্স’ (ব্রাজিল, রাশিয়া, ভারত, চিন এবং দক্ষিণ আফ্রিকা) এবং ‘জয়’ (জাপান, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং ভারত)-ভুক্ত দেশগুলির সঙ্গে পরবর্তী অনানুষ্ঠানিক বৈঠকে অংশ নেওয়ার জন্যও আমি আগ্রহী। | task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | zs_opt | 1 | train |
A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Example: جدید ٹیکنالوجی کو تیزی سے اختیار کرنے کی حوصلہ افزائی کرتے ہوئے وزیراعظم نے کہا کہ مٹی کی جانچ ہاتھ میں پکڑنے والے آلات کے ذریعے ہی ممکن ہے۔ انہوں ... | Solution: আমার প্রিয় দেশবাসী, জ্ঞানপীঠ পুরস্কারে সম্মানিত শ্রীমান দত্তাত্রেয় রামচন্দ্র বেন্দ্রে তাঁর একটি কবিতায় শ্রাবণ মাসের রূপ বর্ণনা করতে গিয়ে বলেছেন, “হোডিগে মাডিগে আগ্যেদ লগ্না, আদ্রাগ ভূমি মগ্না”, অর্থাৎ, বর্ষার ছন্দ এবং বারিধারার বন্ধন অনবদ্য। | task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | fs_opt | 5 | train |
Teacher:A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Teacher: Now, understand the problem? Solve this instance: وزیراعظم نریندر مودی 12 اکتوبر کو این ایچ آر سی کے یوم تاسیس کی سلور جبلی تقریب میں شرکت ... | নয়াদিল্লি, ১১ অক্টোবর, ২০১৮ প্রধানমন্ত্রী শ্রী নরেন্দ্র মোদী আগামীকাল (১২ অক্টোবর) জাতীয় মানবাধিকার কমিশন বা এনএইচআরসি প্রতিষ্ঠার রজত জয়ন্তী সমারোহ অনুষ্ঠানে যোগ দেবেন। | task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | zs_opt | 6 | test |
Given the task definition and input, reply with output. A text is given in Bengali. Translate it from the Bengali language to the Urdu language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
میں ہر ایک ہندوستانی سے اپیل کرتا ہوں کہ وہ دن کا کچھ حصہ فٹنس کے لیے وقف کرے۔
| “দিনের কোনও একটি সময়কে শরীরচর্চায় কাজে লাগানোর জন্য আমি প্রত্যেক ভারতীয়কে আহ্বান জানাই”। | task1070_pib_translation_urdu_bengali | NIv2 | zs_opt | 5 | validation |
In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two sentences in order... | 45 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | fs_opt | 3 | train |
Definition: In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two senten... | 54 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | zs_opt | 2 | train |
Definition: In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two senten... | 15 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | zs_opt | 2 | train |
Definition: In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two senten... | 23 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | zs_opt | 2 | train |
Detailed Instructions: In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the... | 24 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | zs_opt | 8 | train |
In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two sentences in order... | 45 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | fs_opt | 9 | train |
Instructions: In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two sent... | 21 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | zs_opt | 3 | train |
Teacher:In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two sentences ... | 52 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | zs_opt | 6 | train |
Teacher: In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two sentences... | 53 | task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | fs_opt | 2 | test |
In this task, you're given the title of a story consisting of five sentences, numbered 1 through 5. Your job is to determine which two sentences need to be swapped sentences in order to make a story that makes complete sense and is befittingly titled. Indicate your answer using the numbers of the two sentences in order... | 15
| task218_rocstories_swap_order_answer_generation | NIv2 | fs_opt | 5 | validation |
Given the task definition, example input & output, solve the new input case.
Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equiva... | 0 | task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | fs_opt | 1 | train |
Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences are roughly equivalent, b... | 4
| task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | fs_opt | 6 | train |
Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences are roughly equivalent, b... | 0
| task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
Detailed Instructions: Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences ar... | 4 | task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | zs_opt | 8 | train |
Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences are roughly equivalent, b... | Output: 0
| task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | fs_opt | 2 | train |
instruction:
Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences are roughly ... | 3
| task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | fs_opt | 9 | train |
Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences are roughly equivalent, b... | 1
| task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
Instructions: Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences are roughly... | 3 | task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | zs_opt | 3 | train |
Detailed Instructions: Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some details.
3 : The two sentences ar... | 1 | task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | zs_opt | 9 | test |
Given the task definition and input, reply with output. Evaluate the similarity between them and classify them into classes from 0-5 as follows:
0 : The two sentences are completely dissimilar.
1 : The two sentences are not equivalent, but are on the same topic.
2 : The two sentences are not equivalent, but share some ... | 5 | task1347_glue_sts_b_similarity_classification | NIv2 | zs_opt | 5 | validation |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
[EX Q]: ਕੇਂਦਰੀ ਮੰਤਰੀ ਮੰਡਲ ਦੀ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ, ਸ਼੍ਰੀ ਨਰੇਂਦਰ ਮੋਦੀ ਦੀ ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ ਹੇਠ ਹੋਈ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਮੈਟਰੋ ਰੇਲਵੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੇ ਕਮਿਸ਼ਨਰ ਦਾ ਇੱਕ ਸਰਕਲ ਦਫਤਰ (ਸੀ ਐੱਮ ਆਰ ਐੱ... | இதில் கற்பித்தல் மற்றும் கற்பித்தல் அல்லாத பணியிடங்களுக்கு, மத்திய அரசு இணைச் செயலர் மற்றும் அதற்குமேல் நிலையிலான 21 நிரந்தர பணியிடங்களும் அடங்கும்.
| task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 6 | train |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Ex Input:
ਦੋਹਾਂ ਧਿਰਾਂ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਭਾਰਤ ਦੇ ਨੀਤੀ ਆਯੋਗ ਅਤੇ ਰੂਸ ਦੇ ਆਰਥਕ ਵਿਕਾਸ ਮੰਤਰਾਲੇ ਦਰਮਿਆਨ ਰਣਨੀਤਕ ਆਰਥਕ ਸੰਵਾਦ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਬੈਠਕ ਰੂਸ ਵਿੱਚ 2018 ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗੀ।... | பேராசிரியர் ஜெகதீஷ் முகி அவர்களே, முதல்வர் சர்பானந்த சோனோவால் அவர்களே, அருணாச்சலப் பிரதேச முதல்வர் பேம கண்டு அவர்களே, சகோதரர் ஹேமந்த் விஷ்வ ஷர்மா அவர்களே, எனது அமைச்சரவை சகா சகோதரர் ரஜேன் கோஹைன் அவர்களே, மேடையில் அமர்ந்திருக்கும் பிரமுகர்களே, எனது சகோதர சகோதரிகளே,
| task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 1 | train |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Q: ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਹਾਂਤ ਨਾਲ ਤਮਿਲਨਾਡੂ ਦੀ ਜਨਤਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਲੋਕਪ੍ਰਿਅ ਨੇਤਾ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
A: | தமிழ்நாட்டில் முதலமைச்சராக அவர் ஐந்து முறை பதவி வகித்துள்ளார். | task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | zs_opt | 4 | train |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
--------
Question: ਇੰਡੀਅਨ ਇੰਸਟੀਚਿਊਟ ਆਵ੍ ਅਲਟਰਨੇਟਿਵ ਮੈਡੀਸਨ, ਕੋਲਕਾਤਾ
Answer: இந்திய மாற்றுமுறை மருத்துவ நிறுவனம், கொல்கத்தா
Question: ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ, ਸ਼੍ਰੀ ਨ... | விக்ரம் என்ற தரையிறங்கும் வாகனத்தை நிலவில் இறக்குவதற்கான முயற்சியை 2019 செப்டம்பர் 7 ஆம் தேதி இந்திய நேரப்படி 0100 மணிக்கும் 0200 மணிக்கும் இடைப்பட்ட நேரத்தில் தொடங்க திட்டமிடப்பட்டுள்ளது.
| task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Q: ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪੂਰਬੀ ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਪੂਰਬੀ ਭਾਰਤ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਵੱਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਭਾਰਤ ਨੇ ਯਤਨਾਂ ਵਿੱਚ ਢਿੱਲ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ ਵਿਕਾਸ ... | ஒவ்வொரு வங்கியும் தனித்தனியே கொண்டுள்ள பலம், சந்தையை அடைதல், செயல்பாட்டுத் திறன் ஆகியவை இந்த இணைப்பினால் மேம்படும்.
****
| task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 4 | train |
Teacher:A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
Teacher: Now, understand the problem? Solve this instance: ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਮੁਦਰਾ ਯੋਜਨਾ ਦੇ 100 ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲਾਭਾਰਥੀਆਂ ਨੇ ਅੱਜ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਸ਼੍ਰੀ ਨਰੇਂਦਰ ਮੋ... | பிரதமரின் முத்ரா திட்டத்தின்கீழ், நாட்டின் பல்வேறு பகுதிகளிலும் பயனடைந்த 100-க்கும் மேற்பட்ட பயனாளிகள், பிரதமர் திரு. | task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | zs_opt | 6 | train |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
One example is below.
Q: ਸਾਡੇ ਇੱਕ ਪੁਰਾਤਨ ਗਰੰਥ ਅਥਰਵਵੇਦ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ
A: எமது பண்டைய கிரந்தணிப்பு
Rationale: Correct translation for given sentence. Input... | நாட்டில் தேவையான தரத்தில் உருக்கு உற்பத்தி செய்யப்படவில்லை என்றாலோ, அல்லது திட்டத்துக்கு ஏற்றாற்போல, உள்நாட்டில் தயாரிக்கப்படவில்லை என்றாலோ, இதுபோன்ற அனைத்து கொள்முதல்களையும் ரத்துசெய்ய கொள்கையில் வழிமுறைகள் உள்ளன. | task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 9 | train |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
[EX Q]: ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਕੈਪਟਨ ਜੈ ਨਰਾਇਣ ਪ੍ਰਸਾਦ ਨਿਸ਼ਾਦ ਦੇ ਅਕਾਲ ਚਲਾਣੇ 'ਤੇ ਸੋਗ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ
[EX A]: கேப்டன் ஜெய் நவீன் பிரசாத் நிஷாத் மறைவை முன்னிட்டு பிரதமர் இ... | வசிப்பிட அந்தஸ்து உள்ள நிறுவனம் அல்லது நிறுவனங்கள், பிராண்ட் அல்லது இதர வகையான உரிமையாளராக இருப்பவர், நாட்டில் ஒற்றை பிராண்ட்’ பொருட்களை சில்லரை வர்த்தகம் செய்வதில் ஈடுபட அனுமதிக்கப்படுவார். பிராண்ட் உரிமையாளர் நேரடியாகவோ அல்லது ஒற்றை பிராண்ட் சில்லரை வர்த்தகத்தை எடுத்துக் கொள்ளும் இந்திய நிறுவனத்துக்கும், பிராண்ட் உரி... | task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 6 | train |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
--------
Question: ਘਰੇਲੂ ਉਦਯੋਗ ਨੂੰ 70,000 ਕਰੋੜ ਦੇ ਲਗਭਗ ਨਿਰਮਾਣ ਆਰਡਰਾਂ ਨਾਲ ਇਹ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਅਤਿ ਆਧੁਨਿਕ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਸਵਦੇਸ਼ੀ ਉਦਯੋਗਿਕ ਸਮਰੱਥਾ ਨਾਲ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪ੍... | இந்த உச்சிமாநாடு ஒரு தொடக்கம் மட்டுமே, இது நமது ஆயிரம் ஆண்டு பழமையான உறவில் புதிய அத்தியாயத்தை இது ஏற்படுத்தும் என நான் உறுதியாக நம்புகிறேன்.
| task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 7 | test |
A text is given in Panjabi. Translate it from the Panjabi language to the Tamil language. The translation must not omit or add information to the original sentence.
One example is below.
Q: ਸਾਡੇ ਇੱਕ ਪੁਰਾਤਨ ਗਰੰਥ ਅਥਰਵਵੇਦ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ
A: எமது பண்டைய கிரந்தணிப்பு
Rationale: Correct translation for given sentence. Input... | ஆண்டுதோறும் 90 லட்சம் தடுப்பூசி முகாம்கள் நடத்தப்படுகிறது. | task1015_pib_translation_punjabi_tamil | NIv2 | fs_opt | 9 | validation |
In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
Ex Input:
passage : 约翰尼·卡尔·埃马纽埃尔·申克( Johann Karl Emmanuel Schenk ,)是一位瑞士牧师、政治家,瑞士联邦委员... | 192
| task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | fs_opt | 1 | train |
Teacher:In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
Teacher: Now, understand the problem? Solve this instance: passage : 杨复恭(),字子烙... | 101 | task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | zs_opt | 6 | train |
Teacher:In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
Teacher: Now, understand the problem? Solve this instance: passage : 挑战K联赛(,)是... | 17 | task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | zs_opt | 6 | train |
In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
Q: passage : 久里滨线()是一条连结日本神奈川县横须贺市堀之内站与同县三浦市三崎口站,属于京滨急行电铁(京急)的铁路线。车站编号使用的路线记号为KK。普通车只在... | 364 | task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | zs_opt | 4 | train |
You will be given a definition of a task first, then some input of the task.
In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
passage ... | 26 | task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | zs_opt | 1 | train |
In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
--------
Question: passage : 安提贞尼斯(希腊语:Aντιγένης;)是亚历山大大帝麾下将领之一。从腓力二世时就为马其顿王国效力,公元前340... | 226
| task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
Q: In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
passage : 李希烈(),唐代燕州辽西人。唐德宗时为淮西节度使,是李忠臣的族侄,后叛唐自立,杀害来劝降的颜真卿,自己最终被部将毒杀。德宗建中二年(781年),李... | 852 | task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | zs_opt | 7 | train |
In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
--------
Question: passage : 田大益,字或损,号博真,四川省重庆府定远县人,明朝政治人物。历任钟祥知县、升兵科给事中,太常少卿。田大益早年在县城... | 475
| task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
passage : 滨西由希子(Yukiko Hamanishi ,),A型 金牛座日本花式撞球职业选手,日本职业撞球协会(JPBA)32期生 封号「气质美女」。2008... | 81 | task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | zs_opt | 0 | test |
In this task, you are given a paragraph and question in Chinese. The answer to the given question is a span from the given passage. Your task is to generate the starting index of answer span for the given question from the passage.
--------
Question: passage : 孙奋(),字子扬,孙权的第五子、生母为仲姬,夫人为刘氏。三国时东吴皇子,后封齐王及章安侯。吴大帝太元二年(公元25... | 215
| task1571_cmrc2018_answer_generation_starting_index | NIv2 | fs_opt | 7 | validation |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
Q: Aguiari lo describió como "una acción hermosa sola en medio del tráfico, pero allá arriba con una estatua Zen".
A: | Aguiari将其描述为“仅在交通中间的一个很好的行动,但在那里有一个禅宗雕像”。 | task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | zs_opt | 4 | train |
Given the task definition, example input & output, solve the new input case.
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
Example: La temporada de la NBA de 1975: 76 fue la 30ª temporada de la Nationa... | 麻雀说服特纳,伊丽莎白可以通过使用魔法指南针来找到胸部。 | task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 1 | train |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
Input: Consider Input: Se graduó de la Escuela Secundaria Galatasaray en Shumen en 1858 y se convirtió en profesor en Estambul, donde permaneció hasta 186... | Output: 尽管印刷了该系列的五期,但该项目完成后没有取消任何一期。
| task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 2 | train |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
Let me give you an example: La temporada de la NBA de 1975: 76 fue la 30ª temporada de la National Basketball Association.
The answer to this example can ... | codice 2分支每天更新,分支codice 3每6个月更新一次。 | task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 8 | train |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
One example: La temporada de la NBA de 1975: 76 fue la 30ª temporada de la National Basketball Association.
Solution is here: 1975-76赛季的全国篮球协会是NBA的第30个赛季。
... | 这项工作使他在分子遗传学和基因组学的实践中引发了重要的反思,当时这不被认为是道德的。 | task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 6 | train |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
Example Input: La familia Blauvelt llegó por primera vez al condado de Rockland en 1638, y llegó por primera vez a América en 1683.
Example Output: Blauve... | Charley Frazier(1939年8月12日出生于德克萨斯州休斯顿)是美国橄榄球联盟和美国橄榄球联盟的前美国足球接收者。
| task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 3 | train |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
One example: La temporada de la NBA de 1975: 76 fue la 30ª temporada de la National Basketball Association.
Solution is here: 1975-76赛季的全国篮球协会是NBA的第30个赛季。
... | 11月,皇家队从波士顿红袜队手中收购了CF Coco Crisp以换取RPRamónRamírez。 | task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 6 | train |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
Example input: La temporada de la NBA de 1975: 76 fue la 30ª temporada de la National Basketball Association.
Example output: 1975-76赛季的全国篮球协会是NBA的第30个赛季。... | Easthope,1784年10月29日出生于图克斯伯里,是托马斯·伊斯特霍普的伊丽莎白的长子,他是来自伍斯特郡奥弗伯里的约翰·莱弗的女儿。 | task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 3 | train |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
--------
Question: Ella juega para la Liga de Mujeres de Åland United.
Answer: 她效力于奥兰联队的女子联盟。
Question: Se encuentra en el municipio de Shawnee y al lad... | Hastings Ndlovu和Hector Pieterson一起被埋葬在约翰内斯堡的Avalon墓地。
| task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 7 | test |
Given a sentence in Spanish, provide an equivalent paraphrased translation in Chinese that retains the same meaning both through the translation and the paraphrase.
[EX Q]: Esta es una lista de cuevas en el Reino Unido, que incluye información sobre las cuevas más grandes y profundas del Reino Unido.
[EX A]: 这是英国的洞穴列表... | 1860年11月参加足球比赛的苏塞克斯和兰辛学院被列为布莱顿第一所公立学校。
| task799_pawsx_spanish_chinese_translation | NIv2 | fs_opt | 6 | validation |
In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
Example Input: Kimberly: and th... | Brandon's brother has been texting Riley since morning. Riley hasn't replied.
| task1572_samsum_summary | NIv2 | fs_opt | 3 | train |
Definition: In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
Input: Mandy: new ac... | A new academic year is coming. Mandy spent her holiday in Brazil. | task1572_samsum_summary | NIv2 | zs_opt | 2 | train |
Detailed Instructions: In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
Q: Casper... | Casper, Wandzia and Jake are recalling high school times. | task1572_samsum_summary | NIv2 | zs_opt | 9 | train |
Detailed Instructions: In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
Problem: C... | Kelly got mad at Chad because he didn't pick up the phone when she called him 12 times and then forgot to call her back. | task1572_samsum_summary | NIv2 | zs_opt | 8 | train |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be ... | Kimberly mistakenly messaged Frank. | task1572_samsum_summary | NIv2 | fs_opt | 0 | train |
In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
[Q]: John: Hello Al, you coping... | Cindy has just bought concert tickets for her and Mandy.
| task1572_samsum_summary | NIv2 | fs_opt | 5 | train |
In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
Q: Hallie: I don't feel like goi... | Hallie, Clara and Jessica don't plan to attend yoga session today. | task1572_samsum_summary | NIv2 | zs_opt | 4 | train |
In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
--------
Question: Bo: what for ... | Frank will skype Lilah in 1 hour.
| task1572_samsum_summary | NIv2 | fs_opt | 7 | train |
Detailed Instructions: In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
See one ex... | Al will write up some sheets for John. Al wants to start trying for a baby soon but he needs a secure job first. John will support Al in renewing his contract after Easter. Al will see John at the staff meeting tomorrow. | task1572_samsum_summary | NIv2 | fs_opt | 4 | test |
TASK DEFINITION: In this task, you are given a conversation, and your task is to generate a summary from the information present in the given conversation. Generate a summary in such a way that the context should be present in the conversation. It should cover the complete context of the conversation.
PROBLEM: Joe: H... | Cora left her phone at Darcy's place.
| task1572_samsum_summary | NIv2 | fs_opt | 8 | validation |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.