ba
stringlengths 1
29.6k
⌀ | ru
stringlengths 1
24.6k
| source
stringclasses 10
values | cosine_sim
float64 -0.44
0.88
| cross_encoder_sim
float64 0.01
0.97
| joint_sim
float64 0.02
0.98
| idx
int64 0
3.69M
|
---|---|---|---|---|---|---|
Бына шулар инде Нәғим (рәхәтлек) йәннәттәрендә (Аллаһҡа) иң яҡын тороусылар бу лыр. | Ведь именно они, будучи самыми близкими | nllb | 0.162672 | 0.020532 | 0.212694 | 601 |
Үлеүсе һәм терелеүсе аллаһ | "Он - Тот, Кто дарует жизнь и умерщвляет. | nllb | 0.27477 | 0.008842 | 0.222486 | 602 |
(Ий, Мөхәммәд) һинән тауҙар хаҡында һорарҙар (Ҡиәмәт көнөндә тауҙарға нимә булыр?) | Они спрашивают тебя о горах. | nllb | 0.416408 | 0.007376 | 0.29999 | 603 |
(Ий, Мөхәммәд) һинән тауҙар хаҡында һорарҙар (Ҡиәмәт көнөндә тауҙарға нимә булыр?) | Они спрашивают тебя о горах. | nllb | 0.416408 | 0.007376 | 0.29999 | 604 |
Китаплы кәферҙәр ҙә шулай ышанһа ине, үҙҙәре өсөн хәйерлерәк булыр ине лә бит. | А если бы люди Писания уверовали, это было бы лучше для них" (Семейство Имран 110). | nllb | 0.349576 | 0.013142 | 0.298528 | 605 |
(132) Сөнки ул беҙҙең иманлы бәндәләребеҙҙән ине. | Поистине, он - один из Наших верующих рабов]. | nllb | 0.287509 | 0.165125 | 0.483893 | 606 |
- Ерҙә һеҙ нисә йыл торҙ оғоҙ ? - тип һорар. | "Он скажет: "Сколько лет вы пробыли на земле?" | nllb | 0.503148 | 0.913416 | 0.892998 | 607 |
Улар әйтте: "Эйе, беҙ һиңә улар шик тота торған нәмә менән килдек, | Они (ангелы) сказали: "Мы пришли к тебе с тем (карой), в чем они сомневались. | nllb | 0.602161 | 0.092964 | 0.676975 | 608 |
Уларҙан элек йәшәгәндәр (пәйғәмбәрҙәрҙе) инҡар итте. | А также те, кто был до них - сарматы. | nllb | 0.368839 | 0.54207 | 0.704115 | 609 |
Уларға оло яза булыр." | Им уготованы великие мучения." | nllb | 0.473581 | 0.9428 | 0.899179 | 610 |
Минең биш туғаным бар, был ғазапланыу урынына эләкмәһендәр өсөн, уларҙы иҫкәртһен," - тигән. | Ибо у меня пять братьев: пусть он засвидетельствует им, чтобы и они не пришли в сие место мучения. | nllb | 0.629955 | 0.878545 | 0.917161 | 611 |
Үҙ ҡолона китап иңдергән һәм унда ҡаршылыҡтар, ҡыйышлыҡтар яһамаған Аллаға маҡтау! - | Хвала Аллаху, который ниспослал Своему рабу книгу и не сделал в ней кривизны. | nllb | 0.356389 | 0.389233 | 0.64494 | 612 |
Уны заманса итеп, | до названного времени. | nllb | 0.304981 | 0.006546 | 0.220532 | 613 |
Бына, Аллаһ хаттин ашҡан шикләнеүселәрҙе шулай аҙаш тыра. | Эти слова обращены к тем, кто сомневался в Откровении Аллаха. | nllb | 0.233755 | 0.909956 | 0.770185 | 614 |
Шуға күрә һаҡ булығыҙ, өс йыл буйы һеҙҙең һәр берегеҙгә күҙ йәштәрем аша көнө-төнө биргән нәсихәттәремде хәтерегеҙҙән сығармағыҙ. | Посему бодрствуйте, памятуя, что Я три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас" (Деян. | nllb | 0.53261 | 0.033646 | 0.527404 | 615 |
(Эй, Мөхәммәд) һинән алда килгән пәйғәмбәрҙәргә һөйләнгәндән башҡа һүҙҙәр һиңә һөйләнмәҫ. | "Ничего не говорится тебе (Мухаммад), кроме того, что уже было сказано посланникам до тебя" (Коран, 41:43). | nllb | 0.379053 | 0.771142 | 0.783687 | 616 |
(Эй, Мөхәммәд) һинән алда килгән пәйғәмбәрҙәргә һөйләнгәндән башҡа һүҙҙәр һиңә һөйләнмәҫ. | "Ничего не говорится тебе (Мухаммад), кроме того, что уже было сказано посланникам до тебя" (Коран, 41:43). | nllb | 0.379053 | 0.771142 | 0.783687 | 617 |
"Беҙҙең ойошма өсөн был, әлбиттә, ҙур проблема буласаҡ, сөнки беҙ USAID менән 2002 йылдан бирле эшләйбеҙ. | "Для нашей организации это действительно будет очень большая проблема, поскольку с USAID мы работаем с 2002 года. | nllb | 0.705558 | 0.950246 | 0.953227 | 618 |
Уңғандан уңған тыуа, тиҙәр. | А те, которые на правой стороне... Кто же те, которые на правой стороне? | nllb | -0.055696 | 0.005941 | 0.075934 | 619 |
Фәрештә һүҙен дауам иткән: - Ҡурҡма, Мәрйәм! | "И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога" (Ст.30). | nllb | 0.25601 | 0.013421 | 0.239064 | 620 |
йәндә ре теләгән ҡош иттәре, | и мясом птиц, которое они пожелают. | nllb | 0.440148 | 0.241411 | 0.650028 | 621 |
- Ысындан да, Аллаһ Ерҙе ике көндә юҡтан бар иткә нен инҡар итеп, унан да ҡөҙрәтлерәк башҡа бер хоҙай бар, тип уйлайһығыҙмы? - тип. - Аллаһ - ғәләмдәрҙең Раббыһылыр. | Скажи (Мухаммад): "Неужели вы не верите в Того, кто создал землю за два дня, и приравниваете к Нему кого-то (в поклонении)? | nllb | 0.415086 | 0.410586 | 0.695312 | 622 |
- Ысындан да, Аллаһ Ерҙе ике көндә юҡтан бар иткә нен инҡар итеп, унан да ҡөҙрәтлерәк башҡа бер хоҙай бар, тип уйлайһығыҙмы? - тип. - Аллаһ - ғәләмдәрҙең Раббыһылыр. | Скажи (Мухаммад): "Неужели вы не верите в Того, кто создал землю за два дня, и приравниваете к Нему кого-то (в поклонении)? | nllb | 0.415086 | 0.410586 | 0.695312 | 623 |
Тағы ла, Израиль халҡы быны аңламанымы ни, тип һорайым. | Я снова спрашиваю: неужели Израиль не понял? | nllb | 0.505453 | 0.948771 | 0.911915 | 624 |
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!" | Скажи (, Мухаммад,) им: "Мы все ждём, (что будет с нами в загробной жизни) и вы ждите. | nllb | 0.363112 | 0.006389 | 0.253858 | 625 |
Аллаһтан башҡаларға табыныуығыҙ һеҙҙең һәм аталарығыҙ уйлап сығарған бер нисә | Те, которым вы поклоняетесь наравне с Богом, только имена, которые выдумали вы и отцы ваши. | nllb | 0.427967 | 0.06694 | 0.507118 | 626 |
Юҡ итерҙәй булһағыҙ ғына алышҡа инегеҙ, тинеләр беҙгә. | От них откупались, лишь бы они оставили в покое. | nllb | 0.160319 | 0.258237 | 0.430719 | 627 |
Улар бер-береһе менән: "Һеҙ унда ун [көн] генә торҙоғоҙ," - тип бышылдашып һөйләшерҙәр. | Они будут переговариваться шёпотом: "Вы пробыли там (в мирской жизни) всего десять дней!" | nllb | 0.508116 | 0.862276 | 0.874965 | 628 |
Шик юҡ, Раббың уларҙың һәр берһенә лә ҡылған ғәмәлдәренә күрә теүәл әжер (яза) | Твой Господь воздаст каждой из этих партий за её дела. | nllb | 0.313449 | 0.007648 | 0.235682 | 629 |
Аллаһ уларға ҡаты яза әҙерләне. | "Аллах (Бог, Господь) уготовил им суровое наказание. | nllb | 0.523789 | 0.907924 | 0.897108 | 630 |
- Әй, уң яҡтағы кеше, һиңә сәләм-именлек булһын! - тип әйтербеҙ. | то (будет сказано ему): "Мир тебе, (за то, что ты оказался) из (числа) тех, кто по правую сторону!" | nllb | 0.451821 | 0.007756 | 0.329423 | 631 |
- Әй, уң яҡтағы кеше, һиңә сәләм-именлек булһын! - тип әйтербеҙ. | то (будет сказано ему): "Мир тебе, (за то, что ты оказался) из (числа) тех, кто по правую сторону!" | nllb | 0.451821 | 0.007756 | 0.329423 | 632 |
Ер йөҙөнә һәм уның өҫтөндәгеләргә бары тик Беҙ генә вәриҫ һәм уларҙың барыһы ла | А он наш, как и вся наша земля и все, что на ней есть. | nllb | 0.450993 | 0.006012 | 0.308257 | 633 |
- Йософ менән ләззәт кисергә теләгән сағығыҙҙа һеҙ ниндәй хәлдә инегеҙ? - тине. | "Он сказал: "Что вы скажете о том, как вы пытались соблазнить Йусуфа (Иосифа)?" | nllb | 0.484888 | 0.208568 | 0.667832 | 634 |
- Йософ менән ләззәт кисергә теләгән сағығыҙҙа һеҙ ниндәй хәлдә инегеҙ? - тине. | "Он сказал: "Что вы скажете о том, как вы пытались соблазнить Йусуфа (Иосифа)?" | nllb | 0.484888 | 0.208568 | 0.667832 | 635 |
Һин Беҙҙең аяттарға ышанған кешеләрҙе генә тыңлата алаһың. | Ты можешь заставить слышать (тебя) лишь тех, кто верит в Наши знамения, будучи мусульманами. | nllb | 0.51886 | 0.913514 | 0.897935 | 636 |
Был беренселәрҙең әкиәттәре генә бит!" - тиҙәр. | Поистине, это исключительно древние легенды!" | nllb | 0.462013 | 0.911797 | 0.878399 | 637 |
Раббым мине яралтты һәм тура юлды күрһәтеүсе лә - Ул. | Кроме того, Который сотворил меня, ведь он поведет меня. | nllb | 0.336824 | 0.006083 | 0.234354 | 638 |
Улар Раббыларынан килгән тура юл менән йөрөгән кешеләр, уларҙың эше уңышлы." | Они следуют по прямому пути, указанному Господом, и они - достигшие успеха. | nllb | 0.568448 | 0.90973 | 0.910696 | 639 |
(үләсәкһегеҙ, күмеләсәкһегеҙ), һәм тағын һеҙҙе (Ҡиәмәт көнөндә) унан | Поистине и ты умрешь, и их постигнет смерть и забвение. | nllb | 0.397068 | 0.006297 | 0.274778 | 640 |
Мин һеҙҙе нисек яратһам, һеҙ ҙә шулай бер-берегеҙҙе яратығыҙ. | По тому узнают, что вы Мои ученики, если будете любить друг друга." | nllb | 0.324161 | 0.355312 | 0.607301 | 641 |
Раббың онотоусы булманы! | Господь твой не забывчив" (Сура "Марьям" аят 64). | nllb | 0.369364 | 0.175973 | 0.558797 | 642 |
Бында һәр бер үлән, һәр бер ағас | На каждом из этих растений есть плоды. | nllb | 0.473229 | 0.006377 | 0.329075 | 643 |
Яныбыҙҙа дөрөҫлөктө бәйән ҡылыусы бер китап (Ләүхел Мәх фүз) бар, Улар хаҡһыҙға рәнйетелмәҫ. | Hac есть книга, которая говорит истину, и они не будут обижены. | nllb | 0.427867 | 0.082693 | 0.52809 | 644 |
Уларға унда еңеләйтеү ҙә (ял да) булмаҫ, һәм улар унда - өмөтһөҙлөктә. | Им не будет дано передышки (в наказании), и они пребудут там в отчаянии (потеряв надежду на какую-либо милость) " (аз-Зухруф, 74-75). | nllb | 0.367001 | 0.209651 | 0.576519 | 645 |
" Бер Кешенең [ Ғайсаның ] тыңлаусанлығы арҡаһында күптәр аҡлана " . | Для многих людей он представляет собой прямоугольный | nllb | 0.200649 | 0.005723 | 0.159805 | 646 |
эш вә бик яман кабахәт юлдыр. | Поистине, это мерзость и отвращение и скверно как путь! | nllb | 0.161597 | 0.305689 | 0.45315 | 647 |
Уларҙан элек йәшәгән күпме халыҡ т арҙы һәләк иттек. | Сколько поколений, живших до них Мы погубили. | nllb | 0.543588 | 0.006798 | 0.388299 | 648 |
Беҙҙең өҫтә - асыҡ хәбәр еткереү эше генә," - тине. | И подобает нам лишь понятное изъяснение." | nllb | 0.347146 | 0.749635 | 0.757218 | 649 |
(Ий, Мөхәммәд) Хаҡтыр, беҙ һинең Күккә ҡа рап торғаныңды (югарынан хәбәр көткәнеңде) күрәбеҙ. | В Небесах мы увидим тебя." | nllb | 0.186052 | 0.009962 | 0.18213 | 650 |
Әллә ул, гонаһымды Алланан йәшерә алам, тип уйлағанмы? | Неужели он думает, что способен охмурить кого угодно? | nllb | 0.344051 | 0.12159 | 0.49798 | 651 |
(98) - Сөнки һеҙҙе (боттарҙы) ғәләмдәрҙең хужаһы Аллаһҡа тиңләштерҙек. | Мы к вам пришли по велению Господа Бога... | nllb | 0.156107 | 0.609893 | 0.565068 | 652 |
Кәферҙәр улар һеҙҙең ҡоралдарығыҙ, | Воистину, неверующие являются вашими явными врагами... | nllb | 0.280545 | 0.011915 | 0.245882 | 653 |
26 Ул көндә һеҙ Унан Минең исемемдән һорарһығыҙ. | 26 В тот день вы будете просить во имя Моё. | nllb | 0.624413 | 0.013422 | 0.517048 | 654 |
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!" | Если вы такие же - мы вас ждем). | nllb | 0.307982 | 0.008176 | 0.236883 | 655 |
Һинән аңлатып биреүҙе һорайҙар. | Они просили, чтобы ты дал разъяснение. | nllb | 0.401833 | 0.956335 | 0.886386 | 656 |
Уларға туп-туп ҡош ебәрҙе. | И Он наслал на них стаи птиц. | nllb | 0.515888 | 0.62983 | 0.816127 | 657 |
Беҙ китап биргән кешеләр ул китапты хаҡ уҡыу менән уҡый - улар уға иман килтерә. | Те, кому Мы даровали писание до Корана, уверовали в него. | nllb | 0.513965 | 0.148159 | 0.655139 | 658 |
Фирғәүен әйтте: "Һеҙ минең рөхсәтем булмаҫ борон Уға иман килтерҙегеҙ. | (Фараон) сказал: "Вы уверовали в Него прежде, чем я вам разрешил. | nllb | 0.539199 | 0.03419 | 0.534394 | 659 |
Ул: "Мин Раббының һиңә саф бала бүләк итер өсөн ебәрелгән рәсүле генә бит," - тине. | Он ответил: "Поистине, я только посланник Господа твоего, чтобы даровать тебе мальчика чистого!" (19:16-19) | nllb | 0.488534 | 0.933277 | 0.898191 | 660 |
"Улар уны йыраҡ итеп күрәләр. | Они видят ее отдаленною, | nllb | 0.606517 | 0.061068 | 0.642551 | 661 |
әгәр Раббымдың рәхмәте булмаһа, мин дә (һинең менән бергә утҡа) ташланыл ғандар араһында булыр инем, - тине | (57) Если бы не милость моего Господа, то я оказался бы в числе ввергнутых [в Геенну]. | nllb | 0.39957 | 0.018535 | 0.363796 | 662 |
Йәшерен серҙәрҙең асҡыстары Аллаһ хозурындаҙыр, уларҙы Аллаһтан башҡа һис кем белмәҫ. | У Него ключи к сокровенному, и не ведомы они никому, кроме Него. | nllb | 0.565156 | 0.210291 | 0.724992 | 663 |
Мөмкинлектәре мул булған кеше (айырылған ҡатынына) күберәк бирһен. | И отдаст тому, кто предложит больше. | nllb | 0.311579 | 0.035498 | 0.353123 | 664 |
Ҡөръәндә әйтелә: "Аллаһ, кеше үлгәндә, уның йәнен алыр. | Всевышний Аллах сказал: "Аллах забирает души в момент смерти, а ту, которая пока не умирает, - во время сна. | nllb | 0.3038 | 0.869438 | 0.783881 | 665 |
Ғәҙелһеҙлек ҡылған залимдар үҙҙәренең ҡайҙа барасаҡтарын оҙаҡламай белерҙәр. | Что же касается несправедливых людей, то очень скоро они узнают, куда им предстоит вернуться. | nllb | 0.568985 | 0.749626 | 0.867119 | 666 |
Аллаһ тура юлда йөргәндәрҙең һидәйәтен арттырыр. | "Аллах увеличивает приверженность прямому пути тех, кто следует прямым путем" (Марйам, 19:76). | nllb | 0.190636 | 0.943229 | 0.777208 | 667 |
Сөнки бер кеше салауат әйтеп миңә доға ҡылһа, Аллаһ уға бының өсөн: ун тапҡыр күберәк бәрәкәт бирәсәк. | Поистине, если кто-либо помолится за моё благословение, того Аллах благословит в десятикратном размере. | nllb | 0.556884 | 0.904031 | 0.905403 | 668 |
Хәҙер инде һин мә ғ лүм бер уаҡытҡа саҡлы уларҙы аҙашҡан хәлдә, үз юлдарында ҡалдырып кит. | Оставьте их в растворе на некоторое время. | nllb | 0.098137 | 0.017749 | 0.171026 | 669 |
Уңғандан уңған тыуа, тиҙәр. | "А те, которые на правой стороне... Кто же те, которые на правой стороне? | nllb | -0.075863 | 0.005845 | 0.070959 | 670 |
Һәр юлыңда уны күҙ уңында тот, һәм ул һуҡмағыңды тура итер ." | "Помни о нем [Боге] на всех своих путях, и он сделает твои пути прямыми" (Притчи 3:6 [3:6, 7, Тх]). | nllb | 0.318124 | 0.828583 | 0.771673 | 671 |
Ул әйтте: "Тот һин уны, ҡурҡма, Беҙ уны элекке хәленә ҡайтарырбыҙ. | Он сказал: <<Возьми ее и не бойся; Мы вернем ее в прежний вид. | nllb | 0.581163 | 0.894427 | 0.908909 | 672 |
26 Ул көндә һеҙ Унан Минең исемемдән һорарһығыҙ. | 26 В тот день вы будете просить во Имя Мое. | nllb | 0.628469 | 0.066289 | 0.66638 | 673 |
индергән аяттар кеүек аяттар индерәсәкмен, - тигәндән дә залим кеше булырмы | Больше трогает меня то, что ни в Писании, ни в Предании ничего об этом не говорится. | nllb | 0.093296 | 0.005821 | 0.11809 | 674 |
Ибн Мәсғүд радыяллаһү ғәнһүҙән риүәйәт ителде: | Как избавится от того, что мешает? | nllb | -0.072297 | 0.009409 | 0.084474 | 675 |
Беҙгә хәләл ризыҡ бир, сөнки Һин ризыҡ биреүселәрҙең иң хәйерлеһе. | И даруй нам пропитание, ибо Ты - наилучший из дарующих пропитание" (сура "аль-Маида," 112-114 аяты). | nllb | 0.482357 | 0.04849 | 0.520782 | 676 |
(Ий, Мөхәммәд) һинән тауҙар хаҡында һорарҙар (Ҡиәмәт көнөндә | Они спрашивают тебя о горах. | nllb | 0.33618 | 0.005893 | 0.231867 | 677 |
Улар араһында һиңә ҡарап тороусолар, һине күреүселәр ҙә бар. | Среди них есть и те, кто смотрит на тебя, (но они подобны слепым). | nllb | 0.491378 | 0.144711 | 0.635608 | 678 |
Бишенсе тапҡырында ул: әгәр ирем хаҡ һөйләһә, Аллаһтың ләғнәтен, - үҙенә саҡырыр. | 9) и пятое о том, что гнев Аллаха падет на нее, если он говорит правду. | nllb | 0.377965 | 0.008235 | 0.282052 | 679 |
Һәм уның менән һөйләшкәс: "Һин бит бөгөн беҙҙә көслө һәм ышаныслы," - тине. | И когда он заговорил с ним, то сказал: "Поистине, ты сего дня у нас - уважаемый (и) доверенный." | nllb | 0.597974 | 0.592274 | 0.846201 | 680 |
Кеше ул мәлдә ниндәй халәттә булыр: намаҙ ҡылған көйө сәждәләме, әллә мөьмин өсөн яҙыҡ булған ғәмәл ҡылғандамы? | Будет ли человек в Судный день вспоминать о том, кого он любит? | nllb | 0.163342 | 0.007542 | 0.15693 | 681 |
әгәр Раббымдың рәхмәте булмаһа, мин дә (һинең менән бергә утҡа) ташланыл ғандар араһында булыр инем, - тине | И если бы не благодеяние Господа моего (тем, что Он даровал мне Веру и укрепил меня в ней), (то) непременно, я был бы в числе приведённых (к наказанию) (вместе с тобой). | nllb | 0.335884 | 0.427861 | 0.642837 | 682 |
һәм Ғайсаға:- Ғайса, Үҙ Батшалығыңа ингәс, мине иҫкә ал, - тип өндәшкән. | Он сказал Иисусу: "Вспомни обо мне, когда придёшь в своё царство." | nllb | 0.341373 | 0.01978 | 0.325607 | 683 |
Асия өлкәһендәгеләрҙең бөтөнөһөнөң дә мине ташлап киткәнен беләһең. | Ты знаешь то, что все в провинции Азия отвернулись от меня. | nllb | 0.535779 | 0.94035 | 0.915187 | 684 |
Ләкин кем дә кем ҡылғандарынан һуң тәүбә итһә һәм төҙәтһә, шөбһәһеҙ, Аллаһ уның тәүбәһен ҡабул итәсәк. | Поистине, Бога - Всемогущий, Мудрый! (5:38) А кто же раскается после своего мрака (преступления) и исправит, то Бог примет его покаяние. | nllb | 0.450828 | 0.77073 | 0.821315 | 685 |
Ихтимал, ике аралағы (иман килтергән туғандар менән иман килтермәгән туғандар араһындағы) дошманлыҡты бөтөрөп, Аллаһ һеҙҙе оҙаҡламай дуҫлаштырыр ҙа. | (7) Может быть, Аллах установит дружбу между вами и теми, с кем вы враждуете. | nllb | 0.430331 | 0.635828 | 0.771206 | 686 |
Тәкәбберлеген еңә алманы; (тәкәбберлеге арҡаһында) ул ышанмаусы кәферҙәрҙән ине." | И однако Он не пощадил его: это был мир нечестивых. | nllb | 0.113665 | 0.242681 | 0.385851 | 687 |
Ә иман килтермәгән һәм Беҙҙең аяттарыбыҙҙы ялғанға һанаған кешеләр - уларға ғәрлекле ғазап! | Что же до тех, которые не уверовали и отвергли Наши знамения и то, что предстанут перед Нами, то они будут подвергнуты... | nllb | 0.412376 | 0.918037 | 0.863159 | 688 |
шунда ни үле, ни тере булып (интегеп) йәшә йәсәк. | умерла и в которой они еще живут). | nllb | 0.317595 | 0.308104 | 0.58307 | 689 |
Ул Аллаһҡа яҡын була. | Это - приближение к Богу. | nllb | 0.453984 | 0.159644 | 0.616491 | 690 |
Бу ерда молу пулға ошнодур. | И, поистине, он из-за своей любви к богатству, стремления сохранить его скупится израсходовать из него часть, которую предписано раздавать. | nllb | -0.229026 | 0.006207 | 0.044812 | 691 |
Оҙаҡламай ҡалала биш күп фатирлы йорт төҙөлөп бөтәсәк. | Ведь есть и пятиэтажные дома на окраине города, и многоэтажные на левобережье. | nllb | 0.380193 | 0.612419 | 0.733297 | 692 |
Беҙ уларға мөғжизәле аяттарыбыҙҙы индерҙек, ләкин улар баш тартты. | Мы даровали им Наши знамения, но они отвернулись от них. | nllb | 0.589257 | 0.278229 | 0.766056 | 693 |
Аллаһ бойорғандарға таянып эш итә белегеҙ. | доверять целителям, которые (имена). | nllb | 0.201911 | 0.006334 | 0.16551 | 694 |
Раббыбыҙ, беҙҙе бынан [уттан] сығар һәм, әгәр беҙ тағы [аҙашыуҙы] ҡабатлаһаҡ, ул саҡта беҙ залимдарҙан булырбыҙ!" | Господь наш, выведи нас из (Ада), если же вернёмся мы,[1167] то, поистине, (сами себя) обидим!" | nllb | 0.450769 | 0.077828 | 0.540995 | 695 |
"Бынан да яҡшырағы тураһында хәбәр бирәйекме әллә һеҙгә?" - тип әйт. | "Скажи: "Рассказать ли вам о том, что лучше этого? | nllb | 0.589834 | 0.927891 | 0.922983 | 696 |
Улар Әл-Джибиткә һәм Әт-Тағутҡа ышана һәм улар иман килтермәгән кешеләр тураһында: "Иман килтергәндәргә ҡарағанда, быларҙың юлдары тоғрораҡ," - тиҙәр. | Они веруют в джибта и тагута[147] и говорят о тех, которые не веруют: "Эти - вернее путём, чем те, которые уверовали"[148] ("Ниса'" (4):51). | nllb | 0.485661 | 0.679447 | 0.813192 | 697 |
Беләм, күп кешеләрҙе борсоған һорау йыш яңғырай: 2021 йылдың 31 декабренән һуң дәүләт нимә эшләргә йыйына? | Я знаю, что часто звучит волнующий многих людей вопрос: что правительство намерено делать после 31 декабря 2021 года? | nllb | 0.685336 | 0.948942 | 0.949654 | 698 |
- Мин Хисап көнөнә инанмаған һәр тәкәббер кешенән һеҙҙең дә, минең дә Раббым | Ответил Муса (Моисей): "Поистине, я взываю о помощи к моему Господу и Господу вашему от всякого гордеца, не верящего в День Расчета!" 27. | nllb | 0.23565 | 0.024765 | 0.26991 | 699 |
Хәҡиҡәт Рухы килгәс инде, Ул һеҙгә тулы хәҡиҡәткә барыу юлын күрһәтер. | Когда же придёт Дух Истины (Дух, дающий истину), поведёт Он вас к (полной, целомудренной) истине. | nllb | 0.353897 | 0.943759 | 0.857717 | 700 |