samwell commited on
Commit
ec3653e
1 Parent(s): b392d1c

upload dataset

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. en_tw.csv +698 -0
en_tw.csv ADDED
@@ -0,0 +1,698 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ id,translation
2
+ 1,"{'en': 'What is going on here?', 'tw': '?de?n na ?rek?so w? aha?'}"
3
+ 2,"{'en': 'Wake up', 'tw': 'S?re'}"
4
+ 3,"{'en': 'She comes here every Friday', 'tw': '?ba ha Fiada biara'}"
5
+ 4,"{'en': 'Learn to be wise', 'tw': 'Sua nyansa'}"
6
+ 5,"{'en': 'I didn�t think you would loose your way', 'tw': 'Mannwene da s? wo b?yera'}"
7
+ 6,"{'en': 'If you like to enter more than five pair of sentences for english', 'tw': 'S? wo p? s? wo tintim br?fo ne twi ns?mfua nnum ne akyire a'}"
8
+ 7,"{'en': 'My kids are worrying me.', 'tw': ""Me mma reha m'adwene""}"
9
+ 8,"{'en': 'I am Simeon', 'tw': 'Me ne Simeon'}"
10
+ 9,"{'en': 'Think about yourself', 'tw': 'Dwene wo ho'}"
11
+ 10,"{'en': 'This is good news', 'tw': 'Eyi y? as?m papa'}"
12
+ 11,"{'en': 'Give that to your brother', 'tw': 'Fa ?no ma wo nua barima no'}"
13
+ 12,"{'en': 'I love you', 'tw': 'Me d? wo'}"
14
+ 13,"{'en': 'Love is all we need', 'tw': '?d? nko ara na y? hia'}"
15
+ 14,"{'en': 'How are you?', 'tw': 'Wo ho te s?n?'}"
16
+ 15,"{'en': 'I love you', 'tw': 'Me d? wo'}"
17
+ 16,"{'en': 'I love you.', 'tw': 'Me d? wo.'}"
18
+ 17,"{'en': 'I like you very much', 'tw': ""Me p? w'as?m pa ara""}"
19
+ 18,"{'en': 'Come', 'tw': 'bra'}"
20
+ 19,"{'en': 'Seeing is believing', 'tw': ""?s? w'ani""}"
21
+ 20,"{'en': ""It's been long I saw you"", 'tw': 'Mehunuu wo aky?re'}"
22
+ 21,"{'en': ""Let's go and vote"", 'tw': 'Y?nk? to aba'}"
23
+ 22,"{'en': ""How come your mother couldn't attend church ?"", 'tw': '3baa no s?n na wo Maame amma as?re?'}"
24
+ 23,"{'en': ""Woman's vagina"", 'tw': '?baa tw?'}"
25
+ 24,"{'en': 'What do you want here?', 'tw': '?de?n na wo p? w? ha?'}"
26
+ 25,"{'en': 'Once bitten twice shy', 'tw': 'De? ?w? aka no suro sonsono'}"
27
+ 26,"{'en': 'Obedience is better that sacrifice', 'tw': 'Setie y? sen af?reb?'}"
28
+ 27,"{'en': 'God have mercy on your children', 'tw': 'Onyame hu wo mma mm?b?'}"
29
+ 28,"{'en': 'Once bitten twice shy', 'tw': 'De? ?w? aka no suro sonsono'}"
30
+ 29,"{'en': 'They are tarnishing our image', 'tw': 'W?res?e y?n din'}"
31
+ 30,"{'en': 'I am tired', 'tw': 'Mabr?'}"
32
+ 31,"{'en': 'Take your time', 'tw': 'To wo bo ase'}"
33
+ 32,"{'en': 'Do you love me?', 'tw': 'Wo d? me?'}"
34
+ 33,"{'en': 'This is marvelous in our eyes', 'tw': 'Na yei y? nwanwa y?n ani so'}"
35
+ 34,"{'en': 'I Love you', 'tw': 'Me d? wo'}"
36
+ 35,"{'en': 'me too', 'tw': 'Me nso saa ara'}"
37
+ 36,"{'en': 'villager', 'tw': 'okuraseni'}"
38
+ 37,"{'en': 'I am going to school', 'tw': 'Merek? sukuu'}"
39
+ 38,"{'en': 'How are you', 'tw': '?te s?n'}"
40
+ 39,"{'en': 'sweet heart', 'tw': ""M'akoma mu t?fe""}"
41
+ 40,"{'en': 'God�s Grace', 'tw': 'Onyame adom'}"
42
+ 41,"{'en': 'Go and pluck some,it is sweet', 'tw': 'K?te bi,?y? d?'}"
43
+ 42,"{'en': 'I�m hungry', 'tw': '3k?m de me'}"
44
+ 43,"{'en': 'My name is Afia Serwaa', 'tw': 'Me din de Afia Serwaa'}"
45
+ 44,"{'en': 'I�m going to be successful', 'tw': 'M?di nkunim'}"
46
+ 45,"{'en': 'It pays to wait.', 'tw': 'Abotr? wie nkunimdie'}"
47
+ 46,"{'en': 'That is amazing!', 'tw': '?y? me nwanwa!'}"
48
+ 47,"{'en': 'It is raining', 'tw': 'Osu ret?'}"
49
+ 48,"{'en': 'He has leukaemia.', 'tw': '?w? mogya mu kokram'}"
50
+ 49,"{'en': 'Come home.', 'tw': 'Bra fie.'}"
51
+ 50,"{'en': ""I'm going to buy oranges."", 'tw': 'Me rek?t? ankaa.'}"
52
+ 51,"{'en': 'This is the money', 'tw': 'Sika no nie'}"
53
+ 52,"{'en': 'It is true', 'tw': '?y? ampa'}"
54
+ 53,"{'en': 'What is your name?', 'tw': 'Wo din de sen?'}"
55
+ 54,"{'en': 'Why', 'tw': 'Ad?n'}"
56
+ 55,"{'en': 'I am going to sleep', 'tw': 'Merek? ak? da'}"
57
+ 56,"{'en': 'Everything will be fine.', 'tw': 'Biribiara b?y? yie.'}"
58
+ 57,"{'en': 'Everything will be alright.', 'tw': 'Biribiara b?y? yie.'}"
59
+ 58,"{'en': 'please', 'tw': 'Mepa wo ky?w'}"
60
+ 59,"{'en': 'everyone is well', 'tw': 'obiara ho y?'}"
61
+ 60,"{'en': 'it is well', 'tw': 'na ?y?'}"
62
+ 61,"{'en': 'food is ready', 'tw': 'y?asiesie aduane ama wo'}"
63
+ 62,"{'en': 'would you like to retire now?', 'tw': 'wo p? s? wob?home kakra?'}"
64
+ 63,"{'en': ""What's your name?"", 'tw': 'Wo din de s?n?'}"
65
+ 64,"{'en': ""What's your name?"", 'tw': 'Y?fr? wo s?n?'}"
66
+ 65,"{'en': 'How are you called?', 'tw': 'Y?fr? wo s?n?'}"
67
+ 66,"{'en': 'good morning', 'tw': 'maakye'}"
68
+ 67,"{'en': 'good morning', 'tw': 'mema wo akye'}"
69
+ 68,"{'en': 'see you later', 'tw': 'akyire'}"
70
+ 69,"{'en': 'i am from Australia', 'tw': 'mefiri Australia'}"
71
+ 70,"{'en': 'i came on a visit', 'tw': 'mebaa nsrahw? w? ha'}"
72
+ 71,"{'en': 'how long have you been here?', 'tw': 'wobaa ha aky??'}"
73
+ 72,"{'en': ""let's go to church"", 'tw': 'ma y?nk? as?re'}"
74
+ 73,"{'en': ""let's go to church"", 'tw': 'y?nk? as?re'}"
75
+ 74,"{'en': 'we are going for a drink', 'tw': 'y?rek? p? biribi anom'}"
76
+ 75,"{'en': 'we are going to look for something to drink', 'tw': 'y?rek? p? biribi anom'}"
77
+ 76,"{'en': ""i'm here"", 'tw': 'mew? ha'}"
78
+ 77,"{'en': ""i'm full"", 'tw': 'mamen'}"
79
+ 78,"{'en': 'rainy season', 'tw': 'nsut? ber?'}"
80
+ 79,"{'en': 'it is sunny', 'tw': 'awia ab?'}"
81
+ 80,"{'en': 'this is pretty', 'tw': 'ade? yi y? f?'}"
82
+ 81,"{'en': 'your offer is too low, give me 7 cedis', 'tw': '?w? fam dodo, ma me 7 cedis'}"
83
+ 82,"{'en': 'we have become friends', 'tw': 'y?ay? nnamfo?'}"
84
+ 83,"{'en': 'I am running to school.', 'tw': 'Meredwane ak? sukuu.'}"
85
+ 84,"{'en': 'Dance', 'tw': 'Di asa'}"
86
+ 85,"{'en': 'dance', 'tw': 'sa'}"
87
+ 86,"{'en': 'School children go to school from Monday to Friday', 'tw': 'Sukuufo? k? sukuu firi Dwoada k?si Fiada'}"
88
+ 87,"{'en': 'School children go to school from Monday to Friday', 'tw': 'Sukuu nkwadaa k? sukuu firi Dwoada k?si Fiada'}"
89
+ 88,"{'en': 'Who is it?', 'tw': 'hwan nono?'}"
90
+ 89,"{'en': 'Who is that?', 'tw': 'hwan nono?'}"
91
+ 90,"{'en': 'Who are you?', 'tw': 'woy? hwan?'}"
92
+ 91,"{'en': 'Is the path straight?', 'tw': '?kwan no tene'}"
93
+ 92,"{'en': 'Please help us to do our work.', 'tw': 'Mepa wo ky?w, boa y?n na y?ny? y?n adwuma. '}"
94
+ 93,"{'en': 'Jesus is Great.', 'tw': 'Yesu y? k?se'}"
95
+ 94,"{'en': 'You are beautiful', 'tw': 'Wo ho y? f?'}"
96
+ 95,"{'en': 'Are you asleep?', 'tw': 'Woada anaa?'}"
97
+ 96,"{'en': 'Can I send you ?', 'tw': 'M?tumi asoma wo ?'}"
98
+ 97,"{'en': 'I work here', 'tw': 'Mey? adwuma w? ha'}"
99
+ 98,"{'en': 'How are you?', 'tw': '?te s?n?'}"
100
+ 99,"{'en': ""I'm good"", 'tw': 'Me ho y?'}"
101
+ 100,"{'en': 'Come to Jesus', 'tw': 'Bra Yesu nky?n'}"
102
+ 101,"{'en': 'My name is.....', 'tw': 'Me din de.......'}"
103
+ 102,"{'en': 'Why are you looking at me like that?', 'tw': 'Ad?n nti na worehw? me saa?'}"
104
+ 103,"{'en': 'I am serious', 'tw': ""m'ani abre""}"
105
+ 104,"{'en': 'There are a lot of people in this city', 'tw': 'kurop?n yi mu nipa d??so'}"
106
+ 105,"{'en': 'There are a lot of people in this city', 'tw': 'nipa bebree w? kuro yi mu'}"
107
+ 106,"{'en': ""Let's go to the market to buy some vegetables"", 'tw': 'Y?nk? dwam nk? t? atosode?'}"
108
+ 107,"{'en': 'Pour the water into the bucket', 'tw': 'Hwie nsuo no gu bokiti no mu'}"
109
+ 108,"{'en': ""Man's penis"", 'tw': 'Barima k?te'}"
110
+ 109,"{'en': 'Stop playing the game.', 'tw': 'Gyae saa agor? no di.'}"
111
+ 110,"{'en': 'God help those who help themselves', 'tw': 'Onyame boa w?n a w?boa w?n ho'}"
112
+ 111,"{'en': 'Take that pen to your father', 'tw': 'Fa saa twer?dua no k? ma wo papa'}"
113
+ 112,"{'en': 'God tempers the wind to the shorn lamb', 'tw': 'Aboa a ?nni dua Onyame na ?pra ne ho'}"
114
+ 113,"{'en': 'God help those who help themselves', 'tw': 'Onyame boa w?n a w?boa w?n ho'}"
115
+ 114,"{'en': ""You don't know him"", 'tw': 'Wonnim no'}"
116
+ 115,"{'en': 'I am happy', 'tw': ""M'ani agye""}"
117
+ 116,"{'en': 'I don�t have money', 'tw': 'Menni sika'}"
118
+ 117,"{'en': ""This was the Lord's doing"", 'tw': 'Awurade na ?maa yei bae?'}"
119
+ 118,"{'en': 'I shall sleep', 'tw': 'M?da'}"
120
+ 119,"{'en': 'count me in', 'tw': 'fa me ka ho'}"
121
+ 120,"{'en': 'who do you think you are?', 'tw': 'wo dwene s? wo y? hwan?'}"
122
+ 121,"{'en': 'I am going to church', 'tw': 'Merek? as?re'}"
123
+ 122,"{'en': 'God bless you', 'tw': 'Nyame nhyira wo'}"
124
+ 123,"{'en': 'Your love is to die for', 'tw': '?d? y? wu'}"
125
+ 124,"{'en': 'If it weren�t for God', 'tw': 'S? ?ny? Nyame a'}"
126
+ 125,"{'en': 'The love of my life', 'tw': 'Med? wiase'}"
127
+ 126,"{'en': 'I love my life', 'tw': 'Med? me nkwa'}"
128
+ 127,"{'en': 'God bless you', 'tw': 'Onyame nhyira wo'}"
129
+ 128,"{'en': 'I stay at Mampong', 'tw': 'Mete Mampong'}"
130
+ 129,"{'en': 'I have prayed three times already.', 'tw': 'Mab? mpae mpr?nsa dada.'}"
131
+ 130,"{'en': 'What a surprise!', 'tw': 'Afu me mu!'}"
132
+ 131,"{'en': 'I have been surprised', 'tw': 'Afu me mu!'}"
133
+ 132,"{'en': 'I am going to work', 'tw': 'Merek? adwuma'}"
134
+ 133,"{'en': 'Drink water.', 'tw': 'Nom nsuo.'}"
135
+ 134,"{'en': 'How are you?', 'tw': '?te s?n?'}"
136
+ 135,"{'en': 'The child is asleep', 'tw': 'Akwadaa no ada'}"
137
+ 136,"{'en': 'This is the truth', 'tw': 'Nokware no nie'}"
138
+ 137,"{'en': 'How old are you?', 'tw': 'Woadi mfe? sen?'}"
139
+ 138,"{'en': 'Fool', 'tw': 'Kwasea'}"
140
+ 139,"{'en': 'How are you?', 'tw': '?te s?n?'}"
141
+ 140,"{'en': 'How are you doing?', 'tw': '?te s?n?'}"
142
+ 141,"{'en': 'thank you', 'tw': 'medaase'}"
143
+ 142,"{'en': 'please can i offer you some water?', 'tw': 'mepa wo ky?w memmr? wo nsuo?'}"
144
+ 143,"{'en': 'what is the purpose of your visit?', 'tw': '?ha de? b?k??, wona wonam'}"
145
+ 144,"{'en': 'what is the purpose of your visit?', 'tw': 'wo nsrahw? no mu botae ne s?n?'}"
146
+ 145,"{'en': 'let me show you to your room', 'tw': 'ma menkyer? wo baabi a wob?da'}"
147
+ 146,"{'en': 'young woman', 'tw': 'ababaawa'}"
148
+ 147,"{'en': ""What's your age?"", 'tw': 'Woadi mfie s?n?'}"
149
+ 148,"{'en': ""What's your age?"", 'tw': 'Wo mfie y? s?n?'}"
150
+ 149,"{'en': 'How old are you?', 'tw': 'Woadi mfie s?n?'}"
151
+ 150,"{'en': 'good afternoon', 'tw': 'maaha'}"
152
+ 151,"{'en': 'what is your name?', 'tw': 'y?fr? wo s?n?'}"
153
+ 152,"{'en': 'what about you?', 'tw': 'na wo nso ??'}"
154
+ 153,"{'en': 'where do you live?', 'tw': 'wote he?'}"
155
+ 154,"{'en': 'when will you go back?', 'tw': 'da b?n na wob? san ak??'}"
156
+ 155,"{'en': ""let's go to town"", 'tw': 'ma y?nk? kurom'}"
157
+ 156,"{'en': 'lets go for a taxi', 'tw': 'ma y?nk? fa taxi'}"
158
+ 157,"{'en': ""i'm tired"", 'tw': 'mabr?'}"
159
+ 158,"{'en': ""i'm drunk"", 'tw': 'maboro nsa'}"
160
+ 159,"{'en': 'dry season', 'tw': '?p? ber?'}"
161
+ 160,"{'en': 'the weather is warm', 'tw': '?hyew w? mu'}"
162
+ 161,"{'en': 'can i buy it?', 'tw': 'metumi at? anaa?'}"
163
+ 162,"{'en': 'it is still too high, what is your last price', 'tw': '?da so w? soro, ne korakora ne s?n'}"
164
+ 163,"{'en': 'come back next time', 'tw': 'san bra da foforo'}"
165
+ 164,"{'en': 'wait for me!', 'tw': 'Tw?n me!'}"
166
+ 165,"{'en': ""I'm sleepy"", 'tw': ""M'ani kum""}"
167
+ 166,"{'en': 'The strong wind destroyed many thatched houses', 'tw': 'Ahum no pepaa daha dan bebree so'}"
168
+ 167,"{'en': 'You may confide in me', 'tw': 'Nya awer?hy?mu w? me mu'}"
169
+ 168,"{'en': 'You may disclose it to me.', 'tw': 'ka kyer? me'}"
170
+ 169,"{'en': 'Is the river wide?', 'tw': 'Asuo no so?'}"
171
+ 170,"{'en': 'Give it to God', 'tw': 'Fa ma Nyame'}"
172
+ 171,"{'en': 'The cat has ran away', 'tw': '?kra no aguan k?'}"
173
+ 172,"{'en': 'Be wary of those close to you', 'tw': 'Suro nea ?b?n wo'}"
174
+ 173,"{'en': ""Come let's play"", 'tw': 'Bra ma y?nni agor?'}"
175
+ 174,"{'en': 'I am good', 'tw': 'Me ho y?'}"
176
+ 175,"{'en': 'Where are you?', 'tw': 'Wow? he?'}"
177
+ 176,"{'en': 'Where are you?', 'tw': 'wow? hefa?'}"
178
+ 177,"{'en': 'Sin', 'tw': 'B?ne'}"
179
+ 178,"{'en': 'I am a Ghanaian.', 'tw': 'Me y? Gaanani.'}"
180
+ 179,"{'en': 'Is that so?', 'tw': 'Saa?'}"
181
+ 180,"{'en': ""i'm wild"", 'tw': ""m'ani abre""}"
182
+ 181,"{'en': ""It's a new day"", 'tw': 'Ade akye abia'}"
183
+ 182,"{'en': 'Too much Fat is bad for the body', 'tw': 'Srade? bebree ny? ma nipadua no'}"
184
+ 183,"{'en': 'When are you coming to visit us?', 'tw': 'Dab?n na wob?ba ab?sra y?n?'}"
185
+ 184,"{'en': 'My love', 'tw': 'Me d?!'}"
186
+ 185,"{'en': 'I will build my house in three months.', 'tw': 'Me de bosome miensa b?si me dan no.'}"
187
+ 186,"{'en': 'Two heads are better than one', 'tw': 'Tikor? nk? agyina'}"
188
+ 187,"{'en': 'Two heads are better than one', 'tw': 'Ti mmienu y? sene baako'}"
189
+ 188,"{'en': 'Look before you leap', 'tw': 'Hw? ansa na woahuri'}"
190
+ 189,"{'en': 'Good things come from above', 'tw': 'Nnepa firi soro'}"
191
+ 190,"{'en': 'Two heads are better than one', 'tw': 'Ti kor? nk? agyina'}"
192
+ 191,"{'en': ""I'm confused."", 'tw': 'Mente ase?'}"
193
+ 192,"{'en': ""I don't understand it"", 'tw': 'Mente ase?'}"
194
+ 193,"{'en': 'I like you', 'tw': ""Me p? w'asem""}"
195
+ 194,"{'en': 'How much is it?', 'tw': '?y? s?n?'}"
196
+ 195,"{'en': 'How much is it?', 'tw': 'Ne bo? y? s?n?'}"
197
+ 196,"{'en': 'What is the price?', 'tw': 'Ne bo? y? s?n?'}"
198
+ 197,"{'en': 'Have you not read this scripture?', 'tw': 'Nti monkenkanee atwer? yi p?n?'}"
199
+ 198,"{'en': 'Can I have some water', 'tw': 'Metumi anya nsuo'}"
200
+ 199,"{'en': 'Can I have some water', 'tw': 'Menya nsuo'}"
201
+ 200,"{'en': ""i don't want any trouble"", 'tw': 'memp? as?m'}"
202
+ 201,"{'en': 'what do you take me for?', 'tw': 'wohu me s?n?'}"
203
+ 202,"{'en': 'How do you see me?', 'tw': 'wohu me s?n?'}"
204
+ 203,"{'en': 'Call her for me', 'tw': 'Fr? no ma me'}"
205
+ 204,"{'en': 'Call him for me', 'tw': 'Fr? no ma me'}"
206
+ 205,"{'en': 'sorry', 'tw': 'kafra'}"
207
+ 206,"{'en': 'I�m from Ghana', 'tw': 'Mefiri Ghana'}"
208
+ 207,"{'en': 'I am the light of the world', 'tw': 'Me ne wiase kanea no'}"
209
+ 208,"{'en': 'Ama is dancing', 'tw': 'Ama resa'}"
210
+ 209,"{'en': ""I'm a student"", 'tw': 'Mey? osuani'}"
211
+ 210,"{'en': 'This child is smart.', 'tw': 'Ab?fra yi nim ade?.'}"
212
+ 211,"{'en': 'My name is Kwame', 'tw': 'Me din de Kwame'}"
213
+ 212,"{'en': 'Eat your food.', 'tw': 'Di w�aduane no.'}"
214
+ 213,"{'en': ""I'm two years old"", 'tw': 'Madi mfie mmienu'}"
215
+ 214,"{'en': 'Lie', 'tw': 'Ntor?'}"
216
+ 215,"{'en': ""Where's the church building located?"", 'tw': 'As?re dan no w? hefa?'}"
217
+ 216,"{'en': 'Adwene', 'tw': 'Mind'}"
218
+ 217,"{'en': 'Welcome', 'tw': 'Akwaaba'}"
219
+ 218,"{'en': 'how are you?', 'tw': 'wo ho te s?n?'}"
220
+ 219,"{'en': 'yes, thank you', 'tw': 'aane, medaase'}"
221
+ 220,"{'en': ""what's up"", 'tw': 'amane?'}"
222
+ 221,"{'en': 'let us go out for a drink', 'tw': 'ma yenk? p? biribi nnom'}"
223
+ 222,"{'en': 'see you later', 'tw': 'akyire yi'}"
224
+ 223,"{'en': ""What's the time"", 'tw': 'Ab? s?n?'}"
225
+ 224,"{'en': 'good evening', 'tw': 'maadwo'}"
226
+ 225,"{'en': 'my name is kwasi', 'tw': 'y?fr? me kwasi'}"
227
+ 226,"{'en': 'why are you in Ghana?', 'tw': 'wob?y?? d?n w? Ghana?'}"
228
+ 227,"{'en': 'i live at Bolga', 'tw': 'mete Bolga'}"
229
+ 228,"{'en': 'i will leave tomorrow', 'tw': 'm?k? ?kyena'}"
230
+ 229,"{'en': 'lets go out', 'tw': 'may?n mpue'}"
231
+ 230,"{'en': 'i prefer the bus', 'tw': 'anka mep? s? mefa tr?tr?'}"
232
+ 231,"{'en': ""i'm sleepy"", 'tw': ""m'ani kum""}"
233
+ 232,"{'en': 'i love you', 'tw': 'med? wo'}"
234
+ 233,"{'en': 'harmattan season', 'tw': '?p? ber?'}"
235
+ 234,"{'en': 'the weather is cold', 'tw': 'aw? wom'}"
236
+ 235,"{'en': 'how much is it?', 'tw': '?y? s?n?'}"
237
+ 236,"{'en': 'okay, you give me 6 cedis', 'tw': '?y?, wo de? mame 6 cedis'}"
238
+ 237,"{'en': 'come back for another business', 'tw': 'san bra biom ma yenni dwa'}"
239
+ 238,"{'en': ""I'm happy"", 'tw': ""M'ani agye""}"
240
+ 239,"{'en': 'Good morning', 'tw': 'Mema wo akye'}"
241
+ 240,"{'en': 'Who did this or that?', 'tw': 'hwan na ?y?? wei, anaa ?y?? saa?'}"
242
+ 241,"{'en': 'Is it very deep?', 'tw': 'Emu d??'}"
243
+ 242,"{'en': 'You are doing a good job.', 'tw': 'Morey? adwuma pa'}"
244
+ 243,"{'en': 'I have been searching for too long', 'tw': 'Mahwehw? aky?'}"
245
+ 244,"{'en': 'The Twi language has so many words', 'tw': 'Twi kasa w? nsemfua pii'}"
246
+ 245,"{'en': 'Do this for me', 'tw': 'Y? wei ma me'}"
247
+ 246,"{'en': 'Are you hungry?', 'tw': '?k?m de wo?'}"
248
+ 247,"{'en': 'Good morning to you', 'tw': 'Mema wo akye'}"
249
+ 248,"{'en': 'Food', 'tw': 'Aduane'}"
250
+ 249,"{'en': 'The capital of Ghana is Accra.', 'tw': 'Ghana ahenkuro y? Nkran.'}"
251
+ 250,"{'en': 'How are you?', 'tw': '?te sen?'}"
252
+ 251,"{'en': ""I've graduated from university"", 'tw': 'Mawie sukuu p?n'}"
253
+ 252,"{'en': 'I am hungry', 'tw': 'K?m de me'}"
254
+ 253,"{'en': 'Yaw Obeng is a cheat.', 'tw': 'Yaw Danso y? sisifo?'}"
255
+ 254,"{'en': ""Schooling is necessary for children's education."", 'tw': 'Sukuu k? hia ma nk?daa adesua.'}"
256
+ 255,"{'en': 'He who is down fears no fall', 'tw': 'De? ?da fam no nsuro ahwease?'}"
257
+ 256,"{'en': 'Empty barrel makes the most sound', 'tw': 'Ahwene pa nkasa'}"
258
+ 257,"{'en': 'As a man thinks so he is', 'tw': 'S?de? onipa dwene no saa ara na ?te?'}"
259
+ 258,"{'en': 'He who is down fears no fall', 'tw': 'De? ?da fam no nsuro ahwease?'}"
260
+ 259,"{'en': 'We have a name to protect', 'tw': '?s?s? y?b? y?n din ho ban'}"
261
+ 260,"{'en': 'I love you', 'tw': 'Me d? wo'}"
262
+ 261,"{'en': 'What work do you do?', 'tw': 'Edwuma b?n na wo y??'}"
263
+ 262,"{'en': 'John said to them', 'tw': 'Na John bua see w?n s?'}"
264
+ 263,"{'en': 'I am ashamed', 'tw': ""M'ani awu""}"
265
+ 264,"{'en': 'feel free and go ahead', 'tw': ""?kwan ne w'anim""}"
266
+ 265,"{'en': ""you don't respect"", 'tw': 'wommu ade?'}"
267
+ 266,"{'en': 'Can we talk?', 'tw': 'Y?b? tumi akasa anaa?'}"
268
+ 267,"{'en': 'My sympathies to you', 'tw': 'mesu ma wo'}"
269
+ 268,"{'en': 'How old are you?', 'tw': 'Woadi mfie s?n?'}"
270
+ 269,"{'en': 'Have you eaten?', 'tw': 'Woadidi?'}"
271
+ 270,"{'en': 'This child is wise.', 'tw': 'Abofra yi nim nyansa.'}"
272
+ 271,"{'en': 'I was born on Saturday', 'tw': 'W?woo me Memeneda'}"
273
+ 272,"{'en': 'Switch on the light.', 'tw': 'S? kanea no.'}"
274
+ 273,"{'en': 'Where do you stay?', 'tw': 'Wo te he?'}"
275
+ 274,"{'en': 'There is no way', 'tw': 'Kwan nni ha'}"
276
+ 275,"{'en': ""Let's play a game"", 'tw': 'Ma yenni agor?'}"
277
+ 276,"{'en': 'Work', 'tw': 'Adwuma'}"
278
+ 277,"{'en': 'Yes', 'tw': 'Aane'}"
279
+ 278,"{'en': 'i am fine, thank you', 'tw': 'me ho y?, medaase'}"
280
+ 279,"{'en': 'no, thank you', 'tw': 'daabi, medaase'}"
281
+ 280,"{'en': 'i am just visiting', 'tw': 'meb?sraa mo'}"
282
+ 281,"{'en': 'you must be tired', 'tw': 'mehw? a wabr?'}"
283
+ 282,"{'en': 'wake up', 'tw': 's?re'}"
284
+ 283,"{'en': 'Call me your Dad.', 'tw': 'Fr? wo papa ma me'}"
285
+ 284,"{'en': 'good night', 'tw': 'da yie'}"
286
+ 285,"{'en': 'where are you from?', 'tw': 'wofri he?'}"
287
+ 286,"{'en': ""i'm here on business"", 'tw': 'meb?y?? adwuma'}"
288
+ 287,"{'en': 'where do you work?', 'tw': 'woy? adwuma w? he?'}"
289
+ 288,"{'en': 'lets go and eat', 'tw': 'ma y?nk? didi'}"
290
+ 289,"{'en': 'where are we going?', 'tw': 'y?rek? he?'}"
291
+ 290,"{'en': 'i am looking for you', 'tw': 'merehwehw? wo'}"
292
+ 291,"{'en': ""i'm thirsty"", 'tw': 'suk?m de me'}"
293
+ 292,"{'en': 'i miss you', 'tw': ""m'ani agyina wo""}"
294
+ 293,"{'en': 'cloudy season', 'tw': '?b?'}"
295
+ 294,"{'en': 'morning time', 'tw': 'ade akye'}"
296
+ 295,"{'en': 'give me 10 cedis', 'tw': 'ma me 10 cedis'}"
297
+ 296,"{'en': 'i will take it, thanks', 'tw': 'm?fa no saa ara, medaase'}"
298
+ 297,"{'en': 'you have really helped me, thank you', 'tw': 'woaboa me pa ara, medaase'}"
299
+ 298,"{'en': 'Goodbye', 'tw': 'Nante yie o!'}"
300
+ 299,"{'en': 'I have no idea', 'tw': 'Menni ho nimde? biara.'}"
301
+ 300,"{'en': 'Is there a bridge on it ?', 'tw': '?twene da so?'}"
302
+ 301,"{'en': 'I have no idea', 'tw': 'Mennim ho akwankyer? biara .'}"
303
+ 302,"{'en': 'Not conversant with Twi, I wrote fante.', 'tw': 'Me nte twi papa, me twer?? fante.'}"
304
+ 303,"{'en': 'The world is becoming scary.', 'tw': 'Wiase ay? hu'}"
305
+ 304,"{'en': 'The Lord is my shepherd', 'tw': 'Awurade ne me guanhw?fo?'}"
306
+ 305,"{'en': 'Sit down', 'tw': 'Tena ase'}"
307
+ 306,"{'en': 'I�m craving for Rice', 'tw': 'Mek?nd? ?mo'}"
308
+ 307,"{'en': 'Education is good', 'tw': 'Nwomasua y?'}"
309
+ 308,"{'en': 'Music', 'tw': 'Nnwom'}"
310
+ 309,"{'en': 'God is king.', 'tw': 'Nyame ne hene.'}"
311
+ 310,"{'en': 'I am okay', 'tw': '?y?'}"
312
+ 311,"{'en': 'I will tell my friends about this platform', 'tw': 'M?ka dabre yi ho asem akyer? me nnamfo'}"
313
+ 312,"{'en': 'How are you?', 'tw': '?tesen'}"
314
+ 313,"{'en': 'Call your dad for me because it getting late', 'tw': 'Fr? wo papa ma me na ade? resa'}"
315
+ 314,"{'en': 'What items are you travelling with?', 'tw': '?de?n nno?ma na wo de retu kwan no?'}"
316
+ 315,"{'en': 'All days are not equal', 'tw': 'Mmer? nyinaa ns?'}"
317
+ 316,"{'en': 'God bless you', 'tw': 'Onyame nhyira wo'}"
318
+ 317,"{'en': 'Tomorrow is another day', 'tw': '?kyena y? da fofor?'}"
319
+ 318,"{'en': 'All days are not equal', 'tw': 'Mmer? nyinaa ns?'}"
320
+ 319,"{'en': 'I will see you soon', 'tw': 'Mehu wo seesei ara'}"
321
+ 320,"{'en': 'Where do you come from?', 'tw': 'Wo firi ?he fa?'}"
322
+ 321,"{'en': 'Do you like me?', 'tw': ""W'ani gye me ho anaa?""}"
323
+ 322,"{'en': 'And they sent the students', 'tw': 'Na w? somaa asukuufo? no'}"
324
+ 323,"{'en': 'I have received it', 'tw': 'Me nsa aka'}"
325
+ 324,"{'en': 'nobody is above anyone', 'tw': 'obiara ny? obiara'}"
326
+ 325,"{'en': 'you have the face of a goat', 'tw': 'wanim s? odwan'}"
327
+ 326,"{'en': 'I am doing very well', 'tw': 'Me ho y? pa ara'}"
328
+ 327,"{'en': 'my love for you will never die', 'tw': '?d? a mew? ma wo no nni awiey?'}"
329
+ 328,"{'en': 'I�m feeling sleepy', 'tw': 'M�ani kum'}"
330
+ 329,"{'en': 'Get up', 'tw': 'S?re'}"
331
+ 330,"{'en': 'Kofi is a womanizer.', 'tw': 'Kofi y? mmaas?m.'}"
332
+ 331,"{'en': 'My father is a trader', 'tw': 'Me papa y? oguadini'}"
333
+ 332,"{'en': 'Welcome.', 'tw': 'Akwaaba.'}"
334
+ 333,"{'en': 'Kwame is a male Saturday born', 'tw': 'Kwame y? din a y?de fr? mmarima a y?wo w?n Memeneda'}"
335
+ 334,"{'en': 'Thank you for this opportunity.', 'tw': 'Meda mo ase w? akwanya a, mo de ama me ho.'}"
336
+ 335,"{'en': 'Chief', 'tw': '?hene'}"
337
+ 336,"{'en': 'No', 'tw': 'Daabi'}"
338
+ 337,"{'en': 'how is the family', 'tw': 'abusuafo? ho te s?n'}"
339
+ 338,"{'en': 'how was your journey?', 'tw': '?kwan so ??'}"
340
+ 339,"{'en': 'have you eaten?', 'tw': 'woadidi?'}"
341
+ 340,"{'en': 'sleep well', 'tw': 'da yie'}"
342
+ 341,"{'en': 'dress up', 'tw': 'siesie wo ho'}"
343
+ 342,"{'en': 'How are you?', 'tw': 'Wo ho te s?n?'}"
344
+ 343,"{'en': 'good bye', 'tw': 'nante yie'}"
345
+ 344,"{'en': ""i'm from Ghana"", 'tw': 'mefiri Ghana'}"
346
+ 345,"{'en': ""I'm tourist"", 'tw': 'mey? nsrahw?ni'}"
347
+ 346,"{'en': 'i work at the ministries', 'tw': 'mey? adwuma w? aban asuay?'}"
348
+ 347,"{'en': ""let's go to the market"", 'tw': 'ma y?nk? dwaso'}"
349
+ 348,"{'en': 'where are you going?', 'tw': 'worek? he?'}"
350
+ 349,"{'en': 'where are you?', 'tw': 'wow? he?'}"
351
+ 350,"{'en': ""i'm hungry"", 'tw': '?k?m de me'}"
352
+ 351,"{'en': 'i hate you', 'tw': 'metan wo'}"
353
+ 352,"{'en': 'it is raining', 'tw': 'nsuo ret?'}"
354
+ 353,"{'en': 'evening time', 'tw': 'ade asa'}"
355
+ 354,"{'en': ""it's too expensive, i can offer 5 cedis"", 'tw': 'ne bo? y? den, m?ma wo 5 cedis'}"
356
+ 355,"{'en': 'thank you too', 'tw': 'me nso medaase'}"
357
+ 356,"{'en': 'turn the air-conditioner on', 'tw': 's? air-conditioner no'}"
358
+ 357,"{'en': 'My wife', 'tw': 'Me yere'}"
359
+ 358,"{'en': 'Get up', 'tw': 'S?re'}"
360
+ 359,"{'en': 'I am a pastor', 'tw': 'Mey? ?sofo'}"
361
+ 360,"{'en': 'We are heading to our next destination', 'tw': 'Sesei y?rek? bea fofor? so'}"
362
+ 361,"{'en': 'In thy light we see light.', 'tw': 'Wo hann mu na y?hunu ?hann.'}"
363
+ 362,"{'en': 'how much will you charge?', 'tw': 'wob?gye s?n?'}"
364
+ 363,"{'en': 'okay please bring', 'tw': 'yoo fa bra'}"
365
+ 364,"{'en': 'i wish to offer', 'tw': 'mep?s? metua'}"
366
+ 365,"{'en': 'i cannot pay that much', 'tw': 'mentumi ntua saa'}"
367
+ 366,"{'en': 'what will be the fare', 'tw': 'y?b?gye me s?n'}"
368
+ 367,"{'en': 'I am from Ghana', 'tw': 'Mefiri Ghana'}"
369
+ 368,"{'en': 'I am from Ghana', 'tw': 'Mefiri Ghana'}"
370
+ 369,"{'en': 'Eye', 'tw': 'Ani'}"
371
+ 370,"{'en': 'Come here now', 'tw': 'Bra ha seesei yi ara'}"
372
+ 371,"{'en': 'There', 'tw': '?h?'}"
373
+ 372,"{'en': 'Go', 'tw': 'K?'}"
374
+ 373,"{'en': 'Queen', 'tw': '?hemaa'}"
375
+ 374,"{'en': 'Love', 'tw': '?d?'}"
376
+ 375,"{'en': 'Come here!', 'tw': 'Bra ha!'}"
377
+ 376,"{'en': 'Is it time to eat?', 'tw': 'mmer? aso s? yedidi?'}"
378
+ 377,"{'en': ""I'm looking for a bag for my wife."", 'tw': 'Merep? forot? ak?ma me yere.'}"
379
+ 378,"{'en': ""What's your older sister's name?"", 'tw': 'Wonuabaa panin din de s?n?'}"
380
+ 379,"{'en': 'I have no idea where Asamoah is now.', 'tw': 'Mennim baabi a Asamoa w? seisei.'}"
381
+ 380,"{'en': 'Kwaku is a hero.', 'tw': 'Kwaku y? ?kofo.'}"
382
+ 381,"{'en': 'I need an extra pillow.', 'tw': 'Mehia summii baako aka ho.'}"
383
+ 382,"{'en': 'Do you have an umbrella that I could borrow?', 'tw': 'Wow? kyine? a, metumi af?m anaa?'}"
384
+ 383,"{'en': 'Nothing like that will happen again.', 'tw': 'Biribi saa rensi biom.'}"
385
+ 384,"{'en': 'I am looking forward to receiving your favorable answer.', 'tw': 'Merehw? animu s? menya mmuae pa afiri wo nky?n'}"
386
+ 385,"{'en': ""I don't want anybody to get hurt."", 'tw': 'Memp? s? obiara bepira.'}"
387
+ 386,"{'en': 'His father always comes home late.', 'tw': 'Daa ne papa mma fie nt?m.'}"
388
+ 387,"{'en': ""I don't think it'll rain this afternoon."", 'tw': 'Mennye nni s?, nsuo b?t? awia yi.'}"
389
+ 388,"{'en': 'Tell me a little about yourself.', 'tw': 'Ka wo ho as?m kakra kyer? me.'}"
390
+ 389,"{'en': 'I lost my job on Monday.', 'tw': ""Dwoada na mehweree m'adwuma""}"
391
+ 390,"{'en': ""I've been asked to help you."", 'tw': 'Y?se memm? boa wo.'}"
392
+ 391,"{'en': 'He grew up in a small town.', 'tw': 'Kuro ketewaa mu na onyinii.'}"
393
+ 392,"{'en': 'It costs too much.', 'tw': 'Nebo? y? den dodo.'}"
394
+ 393,"{'en': ""You're too tall."", 'tw': 'Wo ware dodo'}"
395
+ 394,"{'en': ""You're too tall."", 'tw': 'Woy? tenten dodo'}"
396
+ 395,"{'en': 'She is trying to lose weight.', 'tw': '?reb? mm?den s? ne so b?te'}"
397
+ 396,"{'en': 'Have you been told when to come?', 'tw': 'W?kyer?? wo da a ?s?s? wo ba?'}"
398
+ 397,"{'en': 'I have a week to do my homework.', 'tw': 'Mew? nnaw?twe s? mewie me fie adwuma.'}"
399
+ 398,"{'en': 'All these devices are unreliable.', 'tw': ""Mfa w'ani nto mfidie yi nyinaa so""}"
400
+ 399,"{'en': ""Kwaku didn't look happy to see me."", 'tw': ""Kwaku hunuu me no, n'ani annye""}"
401
+ 400,"{'en': 'They just want an excuse to fire you.', 'tw': 'W?rep? akwannya bi de ayi woadi.'}"
402
+ 401,"{'en': ""Frankly speaking, I don't agree with you."", 'tw': 'Nokwarenie, me ne wo ny? adwene. '}"
403
+ 402,"{'en': 'Kwaku eats like a pig.', 'tw': 'Kwaku didi s? preko.'}"
404
+ 403,"{'en': 'He is a man of noble birth.', 'tw': '?y? dehye?'}"
405
+ 404,"{'en': ""You aren't allowed to go into that room."", 'tw': 'Wonni ho kwan s? wok? saa dan no mu.'}"
406
+ 405,"{'en': 'Kwaku said that he was feeling tired.', 'tw': ""Kwaku kaa s?, w'aber?.""}"
407
+ 406,"{'en': 'Kwaku and Abena bought a house in Boston last year.', 'tw': 'Kwaku ne Abena t?? efie w? Boston afe a ?twa mu no'}"
408
+ 407,"{'en': 'The scar on his cheek hardly shows now.', 'tw': 'Worenhy?da nhunu kotwa a ?da nemfono so no seisei'}"
409
+ 408,"{'en': 'She stood on her head.', 'tw': 'Ogyinaa ne ti so'}"
410
+ 409,"{'en': ""They're coming for us."", 'tw': 'W?reba ab?fa y?n.'}"
411
+ 410,"{'en': 'I thought it was a mistake to tell Kwaku the secret.', 'tw': 'Na mefiri s?, ?y? mfomso? s? m?da asumas?m no adi akyer? Kwaku. '}"
412
+ 411,"{'en': 'The newspaper said that a typhoon was approaching.', 'tw': 'Dawub? krataa no kaa s?, mframa gyamfantrudu bi rebob?ba. '}"
413
+ 412,"{'en': 'I want to see Kwaku now.', 'tw': 'Mep? s? mihunu Kwaku seisei yi ara.'}"
414
+ 413,"{'en': 'Kwaku will be here on Monday.', 'tw': 'Kwaku b?ba ha Dwoada.'}"
415
+ 414,"{'en': 'They started kissing each other.', 'tw': 'W?hy?? ase fee w?n ano.'}"
416
+ 415,"{'en': 'Kwaku is the person who helped Abena.', 'tw': 'Kwaku na ?boaa Abena.'}"
417
+ 416,"{'en': 'Tell her that I know who she is.', 'tw': 'Kakyer? no s? menim nipa ko a, ?y?. '}"
418
+ 417,"{'en': 'You are home late.', 'tw': 'Woamma fie nt?m.'}"
419
+ 418,"{'en': 'He felt a sudden urge to write a novel.', 'tw': 'Onyaa atinka pr?kop? s? ?b?twer? nnwoma.'}"
420
+ 419,"{'en': ""I'm defenseless."", 'tw': 'Menni ?gyefo? biara.'}"
421
+ 420,"{'en': 'Louder, please.', 'tw': 'Mepa wo kyew, ma wo nne so'}"
422
+ 421,"{'en': 'I thought Kwaku needed help.', 'tw': 'Na mefiri s?, Kwaku hia mmoa. '}"
423
+ 422,"{'en': 'I will come with you.', 'tw': 'Me ne wo b?k?'}"
424
+ 423,"{'en': ""At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside."", 'tw': 'Nn?n du b?e no, na nnipa ?ha ne akyire na w?w? ab?nten so.'}"
425
+ 424,"{'en': 'Thank you for clearing up the misunderstanding.', 'tw': 'Meda wo ase s woakyer?kyer? ns?m no mu.'}"
426
+ 425,"{'en': 'Some people think eating at home is better for you than eating out.', 'tw': 'Ebinom adwen ne s?, efie adidie y? ky?n ab?ntensode?.'}"
427
+ 426,"{'en': 'He likes cooking for his family.', 'tw': ""?tae noa aduane ma n'abusuafo?.""}"
428
+ 427,"{'en': 'Give me a hint.', 'tw': 'Ti ho kyer? me'}"
429
+ 428,"{'en': ""It isn't much of a car."", 'tw': '?ny? ?hy?n papa biara.'}"
430
+ 429,"{'en': ""The dog's collar is red."", 'tw': '?kraman no ahusuo y? k?k??.'}"
431
+ 430,"{'en': 'I often listen to sad songs.', 'tw': 'Metaa tie awer?ho nnwom.'}"
432
+ 431,"{'en': 'What am I gonna tell Kwaku?', 'tw': '?de?n na merek?ka akyer? Kwaku?'}"
433
+ 432,"{'en': ""Yes. You're absolutely right."", 'tw': 'Ampa. Wo di bim.'}"
434
+ 433,"{'en': ""Kwaku doesn't know about those kinds of things."", 'tw': 'Kwaku nnim hwee fa saa nne?ma no ho'}"
435
+ 434,"{'en': 'Kwaku decided to drop out of school and work full-time.', 'tw': ""Kwaku y??n'adwene s?, ?b?gyae sukuu na way? adwuma nko ara. ""}"
436
+ 435,"{'en': ""I'll call for you at 8 tomorrow morning."", 'tw': 'M?soma ama woafer? wo ?kyena an?pa n?n w?twe.'}"
437
+ 436,"{'en': ""That's what people say."", 'tw': 'Sa ara na w?rekeka.'}"
438
+ 437,"{'en': ""I like swimming, but I don't like to swim here."", 'tw': 'Mep? nsuom adware?, nanso memp? s? m?dware w?ha.'}"
439
+ 438,"{'en': 'Choose any one from among these.', 'tw': 'Hwehw? mu na yi baako.'}"
440
+ 439,"{'en': 'Why should I believe that?', 'tw': 'De?n nti a, ?w? s? megye saa edi? '}"
441
+ 440,"{'en': 'We are sorry we are unable to accept your request.', 'tw': ""Y?ntumi nnye w'abisade? no ntom, fa ky? y?n. ""}"
442
+ 441,"{'en': 'Do you really love me?', 'tw': 'Wo d? me ampa ara?'}"
443
+ 442,"{'en': ""Don't risk your neck over something foolish."", 'tw': 'Nha wo ho w? ns?m a, ?ho nhia ho. '}"
444
+ 443,"{'en': 'What time do you want me to pick you up?', 'tw': 'Mmere b?n na wo p? s? meb?fa wo?'}"
445
+ 444,"{'en': 'Would you like some chocolate ice cream?', 'tw': 'So wob?p? ice cream a ?w? chocolate bi?'}"
446
+ 445,"{'en': ""I'm never going to get married."", 'tw': 'Merenware dabiara da.'}"
447
+ 446,"{'en': ""Kwaku's grandfather and Abena's grandfather fought together in World War II."", 'tw': 'Kwaku ne Abena nena koo wo wiase afaamu ?sa a na ?to so mmienu no mu'}"
448
+ 447,"{'en': ""Kwaku can't ski."", 'tw': 'Kwaku ntumi ny'}"
449
+ 448,"{'en': 'He has a Japanese car.', 'tw': '?w? Japanfo? hy?n.'}"
450
+ 449,"{'en': 'I did this for you.', 'tw': 'Mey?? wei de maa wo.'}"
451
+ 450,"{'en': ""Kwaku doesn't want to get involved."", 'tw': 'Kwaku mp? s?, ?de ne ho b?f?ref?re mu.'}"
452
+ 451,"{'en': 'I heard a dog barking in the distance.', 'tw': 'Metee s? na ?kraman bi repo w? akyire.'}"
453
+ 452,"{'en': 'My parents are English, but they came to Brazil in 2001.', 'tw': ""M'awofo y? Enyiresifo, nanso w?baa Brazil afe 2001""}"
454
+ 453,"{'en': 'Kwaku is dreaming.', 'tw': 'Kwaku reso dae?.'}"
455
+ 454,"{'en': 'Today is my sixteenth birthday.', 'tw': ""?nn? y? m'awoda a ?t?so dunsia.""}"
456
+ 455,"{'en': 'The noise gets on my nerves.', 'tw': ""Dede no tuatua m'aso.""}"
457
+ 456,"{'en': 'If you go anywhere, you had better tell your mother first.', 'tw': 'Baabiara a wob?k? no, ?w? s? wob? wo maame amane? ansa'}"
458
+ 457,"{'en': 'He carved a Buddhist image out of wood.', 'tw': '?de dua no nwenee Budhafo? mfoni.'}"
459
+ 458,"{'en': 'Many foreign language students dream of speaking like a native.', 'tw': 'Adesuafo bebree a wosua kasa ahorow no, so dae? s? w?betumi aka kasa no s? w?n kurom kasa'}"
460
+ 459,"{'en': 'She can play the violin, not to mention the piano.', 'tw': 'Otumi b? nsakuo tes? violin, na piano koraa de? y?nka'}"
461
+ 460,"{'en': ""I don't know who to ask for advice."", 'tw': 'Mennim obiara a merek?gye afutuo afiri ne nky?n.'}"
462
+ 461,"{'en': 'I like listening to NPR.', 'tw': 'Me taa tie NPR.'}"
463
+ 462,"{'en': 'His story amused everyone.', 'tw': ""N'as?m no y?? obi biara sere.""}"
464
+ 463,"{'en': ""They're walking without shoes."", 'tw': 'W?nam a w?nhy? mpaboa'}"
465
+ 464,"{'en': 'The newspaper had very good pictures.', 'tw': 'Mfoni a ?w? dawurub? krataa no mu y? f? pa ara.'}"
466
+ 465,"{'en': ""Kwaku doesn't want to go there."", 'tw': 'Kwaku mp? s? ?b?k? h?.'}"
467
+ 466,"{'en': 'Kwaku checked his watch to see what time it was.', 'tw': nan}"
468
+ 467,"{'en': 'They are demanding shorter working hours.', 'tw': 'W?rebisa s? w?b?y? adwuma nn?nhwere tiawa'}"
469
+ 468,"{'en': 'I know where to hide.', 'tw': 'Menim baabi a mesie.'}"
470
+ 469,"{'en': ""You can't give up."", 'tw': '?mpaaba.'}"
471
+ 470,"{'en': 'The stock reached its high point last July.', 'tw': nan}"
472
+ 471,"{'en': 'These shoes are too small.', 'tw': 'Saa mpaboa no sua dodo.'}"
473
+ 472,"{'en': 'I love GhanaNLP', 'tw': 'Med? GhanaNLP'}"
474
+ 473,"{'en': 'Ghana is a lovely place', 'tw': 'Ghana y? baabi a ?y? d? yie'}"
475
+ 474,"{'en': 'Lets do this together', 'tw': 'Y?ny? wei mmom'}"
476
+ 475,"{'en': ""Let's take care of ourselves"", 'tw': 'Y?nhw? y?n ho so yie'}"
477
+ 476,"{'en': ""Together , let's build the nation"", 'tw': 'Ma y?nhyehy? ?man no mmom'}"
478
+ 477,"{'en': 'Are you coming today', 'tw': 'Woreba nn??'}"
479
+ 478,"{'en': 'Add more data below and test it', 'tw': 'Fa ns?m bebree ka hoo wo ase? ha na s?hw?'}"
480
+ 479,"{'en': 'This is a book.', 'tw': 'Wei y? nwoma'}"
481
+ 480,"{'en': 'This is not a book.', 'tw': 'Wei ny? nwoma'}"
482
+ 481,"{'en': 'Is this a book?', 'tw': 'Wei y? nwoma anaa?'}"
483
+ 482,"{'en': 'What is it?', 'tw': '?y? de?n?'}"
484
+ 483,"{'en': 'That is a pencil.', 'tw': '?no y? twer?dua'}"
485
+ 484,"{'en': 'That is not a pencil.', 'tw': '?no ny? twer?dua'}"
486
+ 485,"{'en': 'The firemen battered down the door.', 'tw': 'Odumgyafoo no bubuu epono no'}"
487
+ 486,"{'en': 'Akosua is happier now.', 'tw': 'Akosua ani agye seisei'}"
488
+ 487,"{'en': ""It's not a watch."", 'tw': '?ny? watch'}"
489
+ 488,"{'en': ""Let's check the map."", 'tw': 'Y?nhw? map no'}"
490
+ 489,"{'en': 'Did you notice any change?', 'tw': 'Wohunuu nsonsoe? bi anaa?'}"
491
+ 490,"{'en': 'Akosua smiled at the waitress.', 'tw': 'Akosua sere hw?? ah?hohw? nii no'}"
492
+ 491,"{'en': ""Kwabena can't refuse his grandchildren anything."", 'tw': 'Kwabena ntumi nfa hwee nkame ne nananom'}"
493
+ 492,"{'en': 'Do you want to be a bartender all your life?', 'tw': 'Wop? s? wohw? ah?ho? w? nsanom bea wo nkwa nna nyinaa?'}"
494
+ 493,"{'en': 'Every day Adwoa took baskets full of bread to the poor and cared for the sick.', 'tw': 'Dabiara na Adwoa fa paano k?nt?n mma de k?ma ahiafo? na ?san hw? ayarefo?'}"
495
+ 494,"{'en': ""Kwabena destroyed the children's sand castle."", 'tw': 'Kwabena s?e mm?fra no anwia ahenfo dan no'}"
496
+ 495,"{'en': ""It's already 7 o'clock."", 'tw': 'Ab? n?nson deda'}"
497
+ 496,"{'en': 'The Queen lives in Buckingham Palace.', 'tw': '?hemaa no te Buckingham Palace'}"
498
+ 497,"{'en': 'I spent the entire weekend in the library studying.', 'tw': 'Medii me naaw?twe awie? nyinna w? adesua bea a na mere nsua ade?'}"
499
+ 498,"{'en': 'Where should I put my laundry?', 'tw': 'Hefa na menfa me nno?ma fii no ngu'}"
500
+ 499,"{'en': ""They're ready."", 'tw': 'W?aboa w?n ho awie'}"
501
+ 500,"{'en': 'The library is in the middle of the city.', 'tw': 'Adesua bea no w? kuro no nfinimfini'}"
502
+ 501,"{'en': ""I'd like to pay later."", 'tw': 'Mep? s? metua akyire'}"
503
+ 502,"{'en': 'Are you looking for someone?', 'tw': 'Worehwehw? obi anaa?'}"
504
+ 503,"{'en': 'You have a message.', 'tw': 'Woanya nkrato?'}"
505
+ 504,"{'en': 'Did you remember to turn off the gas?', 'tw': 'Wokae s? wobedum gya no?'}"
506
+ 505,"{'en': 'It has some bearing on this problem.', 'tw': '?w? nsunsuanso? wo as?m yi ho'}"
507
+ 506,"{'en': 'Kwabena has many powerful friends.', 'tw': 'Kwabena w? nnamfo? akukudam bebree'}"
508
+ 507,"{'en': ""My father isn't at home."", 'tw': 'Me papa nni fie'}"
509
+ 508,"{'en': 'Kwabena had a drug problem.', 'tw': 'Kwabena nom nnuru b?ne'}"
510
+ 509,"{'en': 'I have a good mind to study abroad.', 'tw': 'Menyaa adwene pa s? mesua ade w? aburokyire'}"
511
+ 510,"{'en': ""Is there something you'd like to tell Kwabena?"", 'tw': 'Wow? biribi kakyer? Kwabena?'}"
512
+ 511,"{'en': 'Would you like to go out with me tonight?', 'tw': 'Wob?p? s? wo ne me b?pue anadwo yi?'}"
513
+ 512,"{'en': 'Kofi often helps me with my homework.', 'tw': 'Kofi taa boa me ma mey? me sukuu dwumadie'}"
514
+ 513,"{'en': 'I prefer working alone.', 'tw': 'Me nko ara mey? adwuma a me p?'}"
515
+ 514,"{'en': ""It wasn't Kofi who lit the campfire."", 'tw': '?ny? Kofi na ?s?? egya a y?to? no'}"
516
+ 515,"{'en': ""I'm trying to help you become a better person."", 'tw': 'Mereb? me ho mm?den s? m?boa wo ama woay? onipa papa.'}"
517
+ 516,"{'en': ""Wouldn't it be better if I went with you?"", 'tw': 'Me ne wok? mmom a s? ?y??'}"
518
+ 517,"{'en': ""We've got less than three minutes."", 'tw': 'Yenni sima mmi?nsa mpo.'}"
519
+ 518,"{'en': ""I don't think Kofi likes it."", 'tw': 'Mennyenni s? Kofi p?'}"
520
+ 519,"{'en': 'Kofi goes to Boston every once in a while.', 'tw': '?w? mu a Kofi k? Boston'}"
521
+ 520,"{'en': 'Dozens of letters are awaiting you.', 'tw': 'Nkrataa bebree retw?n wo.'}"
522
+ 521,"{'en': 'I invited my friends over for coffee.', 'tw': 'Metoo mensa fr?? me nnamfo s? w?m?nom k?fe'}"
523
+ 522,"{'en': 'The pain is getting worse.', 'tw': '?yaw no ano ay? den'}"
524
+ 523,"{'en': 'The government has taken measures to promote domestic industry.', 'tw': 'Aban no atoto akwan a ?deb3pagya timanmufo nnwuma'}"
525
+ 524,"{'en': ""I'm in the attic."", 'tw': 'Mew? dan ketewa no a ew? efisuro mu h?.'}"
526
+ 525,"{'en': 'The air is damp.', 'tw': 'Mframa no mu y? nyunu'}"
527
+ 526,"{'en': 'Kofi said his dictionary was in his bag.', 'tw': 'Kofi kaa s? ne dictionary no w? ne kotokuo no mu'}"
528
+ 527,"{'en': 'I had fun talking to Ama.', 'tw': ""M'ani gyee mmere a na me ne Ama rekasa no""}"
529
+ 528,"{'en': ""I can't make a decision on my own."", 'tw': 'Me nko ara mentumi nfa adwene'}"
530
+ 529,"{'en': ""I don't remember being given a choice."", 'tw': 'Menkae s? y?maa me saa akwan yi'}"
531
+ 530,"{'en': ""How's the apple?"", 'tw': 'Na apple no te s?n?'}"
532
+ 531,"{'en': 'Are you going to study French?', 'tw': 'Worek? ak?sua French?'}"
533
+ 532,"{'en': 'The people upstairs come home late at night.', 'tw': 'Nkur?fo? a w?te soroh? no ba fie anadwo dasuom'}"
534
+ 533,"{'en': 'Ama likes to play soccer.', 'tw': 'Ama p? b??lob? pa ara.'}"
535
+ 534,"{'en': ""Haven't you returned those books yet?"", 'tw': 'Wonnya mfaa nwoma no nk?e?'}"
536
+ 535,"{'en': 'Ama died from a drug overdose.', 'tw': 'Nnuru b?ne mmoroso na ekum Ama'}"
537
+ 536,"{'en': 'I read a lot.', 'tw': 'Mep? akenkan'}"
538
+ 537,"{'en': 'Please call an ambulance.', 'tw': 'Mepa woky?w fr? ayaresabea hy?n.'}"
539
+ 538,"{'en': 'Ama is productive.', 'tw': 'Ama tumi y? adwuma pii w? mmere tiawa mu.'}"
540
+ 539,"{'en': ""We're taking off."", 'tw': 'Y?rek? ara nono'}"
541
+ 540,"{'en': 'How young do you think Ama is?', 'tw': 'Wofiri s? Ama adi mfie s?n?'}"
542
+ 541,"{'en': 'Ama has been playing the violin for more than thirty years.', 'tw': 'Ama ab? violin senkuo b?boro mfie aduasa'}"
543
+ 542,"{'en': 'Not everyone is happy about this.', 'tw': ""?ny? obiara na n'ani agye w? wei ho""}"
544
+ 543,"{'en': 'The sun is sinking below the horizon.', 'tw': 'Awia no rek?t?'}"
545
+ 544,"{'en': 'They captured Ama.', 'tw': 'W?kyeree Ama'}"
546
+ 545,"{'en': 'He has many acquaintances but few friends.', 'tw': 'Nnipa dodow nim no nanso onni nnamfo pii.'}"
547
+ 546,"{'en': ""I'd leave."", 'tw': 'M?k?'}"
548
+ 547,"{'en': ""That's the least of your problems."", 'tw': ""W'amane? mu ketewa koraa nono.""}"
549
+ 548,"{'en': 'Her sister lives in Scotland.', 'tw': 'Ne nuabaa te Scotland.'}"
550
+ 549,"{'en': 'What they did was wrong.', 'tw': 'Nea ?mo y??e no ny?'}"
551
+ 550,"{'en': 'Maybe I should have spoken with Ama.', 'tw': '?bia na ?w? s? me ne Ama kasa'}"
552
+ 551,"{'en': 'I lent her my camera.', 'tw': 'Mede me camera no f??m no'}"
553
+ 552,"{'en': 'I hope everybody will agree.', 'tw': 'Mew? awer?hy?mu s? obiara b?gye ato mu'}"
554
+ 553,"{'en': ""I'll have my revenge."", 'tw': ""Menya m'awer?t?""}"
555
+ 554,"{'en': 'I have to be home for dinner.', 'tw': '?s? s? mek? fie k?di anwummere aduane'}"
556
+ 555,"{'en': 'War affects us all.', 'tw': '?sa haw y3n nyinaa'}"
557
+ 556,"{'en': 'Abena lost most of his belongings in the fire.', 'tw': ""Abena hweree n'ahode? bebree w? gya no mu""}"
558
+ 557,"{'en': ""You're one of the people in this picture."", 'tw': 'Wo y? ?mo a w?w? mfoni yi mu baako'}"
559
+ 558,"{'en': 'They had to start from scratch.', 'tw': 'Na ?w? s? w?san hy? ase firi mfitiase'}"
560
+ 559,"{'en': 'They had to start from scratch.', 'tw': 'Na ?s? s? w?hy? ase firi mfitiase'}"
561
+ 560,"{'en': ""We overlooked Abena's name when we sent out invitations."", 'tw': 'Y?ani paa Abena so mmere a na y?reky?ky? nsato? no'}"
562
+ 561,"{'en': 'Abena promised to come home early tonight.', 'tw': 'Abena hy?? me b? s? ?b?ba fie nt?m anwumere yi'}"
563
+ 562,"{'en': 'Did you want to see me?', 'tw': 'Na wop? s? wohunu me anaa?'}"
564
+ 563,"{'en': ""Don't say it in a roundabout way."", 'tw': 'Nnante nnante as?m no ho, ka no p?p??p?'}"
565
+ 564,"{'en': 'Better a live coward than a dead hero.', 'tw': '?kwatweakwa/ohufo a ?w? nkwa ho hia sen ?kokorodufo a wat?'}"
566
+ 565,"{'en': 'He stood up and took a deep breath.', 'tw': '?s?re homei'}"
567
+ 566,"{'en': 'I have 1,500 herd of cattle.', 'tw': 'Mew? anantwi apem ahanum'}"
568
+ 567,"{'en': 'I bet Abena was surprised.', 'tw': 'Megyedi s? Abena yam hyew no'}"
569
+ 568,"{'en': ""It's my turn to wash the dishes."", 'tw': 'Aduru me so s? metwitwi nkukuw no mu'}"
570
+ 569,"{'en': 'There was blood all over the floor.', 'tw': 'Na mogya asane afa fam h? nyinaa'}"
571
+ 570,"{'en': ""I'm here to learn French."", 'tw': 'Mew? ha s? merebesua French'}"
572
+ 571,"{'en': 'I cannot praise you enough.', 'tw': 'Mentumi nnyae wo nsammraneb?'}"
573
+ 572,"{'en': 'First come, first served.', 'tw': 'Agoru b?s? a efiri an?pa'}"
574
+ 573,"{'en': 'The boy tried to be a man and not cry.', 'tw': 'Abaamuwaa no b?? ne ho mm?den s? ?rensu'}"
575
+ 574,"{'en': 'I never give up.', 'tw': 'Memma me nsa so dabiara da.'}"
576
+ 575,"{'en': 'Kwame missed his wife and their children.', 'tw': 'Kwame fee ne yere ne ne mma no.'}"
577
+ 576,"{'en': 'I had rented it the day before.', 'tw': 'Na mahae no nnera deda.'}"
578
+ 577,"{'en': 'Do you want to stop Kwame?', 'tw': 'Wop? s? wotumi ma Kwame gyae nea rey? no?'}"
579
+ 578,"{'en': 'How old is this piano?', 'tw': 'Piano senkuo no adi mfie s?n?'}"
580
+ 579,"{'en': ""I'm practically already an adult."", 'tw': 'Manyini awie ara nen'}"
581
+ 580,"{'en': ""I'm content with my job."", 'tw': ""M'ani gye m'adwuma no ho.""}"
582
+ 581,"{'en': 'He had to stay in bed.', 'tw': 'Na ?s? s? ?ka mpa mu.'}"
583
+ 582,"{'en': ""That's what I thought you said."", 'tw': 'Medwen s? saa na wokae'}"
584
+ 583,"{'en': 'Play another song for us.', 'tw': 'B? nnwom foforow ma y?n'}"
585
+ 584,"{'en': 'What is it called?', 'tw': 'Y?fr? no s?n?'}"
586
+ 585,"{'en': 'It seems that Kwame might win.', 'tw': 'As? Kwame bedi nkunim.'}"
587
+ 586,"{'en': 'Kwame persuaded Adwoa to help John.', 'tw': 'Kwame ne Adwoa kasae ma ?gye toomu s? ?b?boa John.'}"
588
+ 587,"{'en': 'Kwame comes to school by bus and train.', 'tw': 'Kwame fa ?hy?n ne keteke na ?ba sukuu.'}"
589
+ 588,"{'en': 'We should be fine.', 'tw': 'Y?n ho b?y?'}"
590
+ 589,"{'en': 'Kwame and Adwoa were good friends.', 'tw': 'Na Kwame ne Adwoa y? nnamfo pa ara.'}"
591
+ 590,"{'en': ""What's it going to take to persuade you?"", 'tw': 'De?n na ?b?ma woagye ato mu?'}"
592
+ 591,"{'en': 'Say it in French.', 'tw': 'Ka w? French kasa mu.'}"
593
+ 592,"{'en': 'Kwame, this is my cousin.', 'tw': 'Kwame, me nua ni.'}"
594
+ 593,"{'en': 'They set the time and place of the wedding.', 'tw': 'W?ahy? mmere ne faako a w?b?gye aware no.'}"
595
+ 594,"{'en': 'Someone rang the doorbell.', 'tw': 'Obi miaa pono no ab?n so'}"
596
+ 595,"{'en': 'Everyone knew that.', 'tw': 'Na obiara nim.'}"
597
+ 596,"{'en': 'Why do you keep giving him money?', 'tw': 'Ad?n na wok? so ma no sika?'}"
598
+ 597,"{'en': ""Kwame's clothes are out of fashion."", 'tw': 'Kwame ntaade no atwamu.'}"
599
+ 598,"{'en': 'It all makes sense now.', 'tw': 'Afei na mate ase yiye.'}"
600
+ 599,"{'en': 'They got married on Christmas Eve.', 'tw': 'W?waree anwumere a edi bronya da anim no.'}"
601
+ 600,"{'en': ""I thought you'd stopped dating Kwame."", 'tw': 'Na medwene s? wo ne Kwame nni h? biom.'}"
602
+ 601,"{'en': 'She has a habit of biting her nails.', 'tw': '?yaa ?keka ne mm?werew.'}"
603
+ 602,"{'en': 'Kwame would never hurt you.', 'tw': 'Kwame remma wunni yaw da.'}"
604
+ 603,"{'en': 'The baby started to cry.', 'tw': 'Abofra no hy?? ase sui.'}"
605
+ 604,"{'en': 'Kwame was lying on the bed.', 'tw': 'Kwame daa mpa no so.'}"
606
+ 605,"{'en': 'Go with these men.', 'tw': '?ne mmerante yi nk?'}"
607
+ 606,"{'en': 'A fish leaped out of the water.', 'tw': 'Mpataa bi yii ne ti firii nsu no mu.'}"
608
+ 607,"{'en': 'I spent 3,000 yen on a new CD.', 'tw': 'Meb?? ka apem aha mi?nsa w? CD yi ho.'}"
609
+ 608,"{'en': 'Kwame is coming over this evening.', 'tw': 'Kwame b?ba ha anwumere yi.'}"
610
+ 609,"{'en': 'Did you ever hear the like of it?', 'tw': 'Wate bi da?'}"
611
+ 610,"{'en': 'Adwoa and Pokua value their privacy.', 'tw': 'Adwoa ne Pokua p? w?n tirimuka'}"
612
+ 611,"{'en': 'I remember seeing him once.', 'tw': 'Mekae s? m?hunu no da'}"
613
+ 612,"{'en': 'We came to the conclusion that we should support the movement.', 'tw': 'Y?b?tee ase s? ?s? s? y?boa dwumadie no.'}"
614
+ 613,"{'en': 'There are large houses along the street.', 'tw': 'Mfie ak?se w? kwan no ho'}"
615
+ 614,"{'en': 'He has a Picasso.', 'tw': '?w? Picasso'}"
616
+ 615,"{'en': 'Pokua is still looking for Adwoa.', 'tw': 'Pokua gu so rehwehw? Abena'}"
617
+ 616,"{'en': 'Pokua looked toward Adwoa.', 'tw': 'Pokua hw?? Abena anim'}"
618
+ 617,"{'en': 'She lives in Yokohama.', 'tw': '?te Yokohama'}"
619
+ 618,"{'en': 'Choose between these two.', 'tw': 'Yi nne?ma abien yi mu baako'}"
620
+ 619,"{'en': ""That isn't a good reason."", 'tw': 'Botae no nt? asom.'}"
621
+ 620,"{'en': 'Pokua must consider carefully whether he really wants a divorce or not.', 'tw': '?s? s? Pokua dwene awaregyae no ho yiye'}"
622
+ 621,"{'en': 'We want our money back.', 'tw': 'Fa y?n sika ma y?n biom.'}"
623
+ 622,"{'en': 'Is everything you own in that chest?', 'tw': 'Wo nne?ma nyinaa w? saa adaka no mu?'}"
624
+ 623,"{'en': 'In the future, try to get to the office on time.', 'tw': 'Efiri nn? rek?, ?yaa b? mm?den s? wob?ba adwuma nt?m'}"
625
+ 624,"{'en': ""Pokua didn't mean to offend Adwoa."", 'tw': 'Na ?ny? Pokua adwene s? ?b?fom Adwoa'}"
626
+ 625,"{'en': ""I'm afraid it's not going to be that easy."", 'tw': 'Mennyenni s? ?b?y? mmer? saa.'}"
627
+ 626,"{'en': 'This knife is dull.', 'tw': ""Sekan n'ano ny? nam.""}"
628
+ 627,"{'en': 'May I have the check, please?', 'tw': 'Mepa wo ky?w metumi anya me bo'}"
629
+ 628,"{'en': 'Pokua did it very carefully.', 'tw': 'Pokua too ne boase yiye na ?y?e'}"
630
+ 629,"{'en': 'Pokua is going to survive.', 'tw': 'Pokuaa ho b?t? no/befiri mu'}"
631
+ 630,"{'en': 'Pokua is getting married Pokuaorrow.', 'tw': 'Pokuaa reware kyena'}"
632
+ 631,"{'en': 'Yaw said he was too tired to dance.', 'tw': 'Yaw kaa s? wabr? dodo nti ?rentumi nsa'}"
633
+ 632,"{'en': 'Yaw is disturbing Adwoa.', 'tw': 'Yaw reha Adwoa'}"
634
+ 633,"{'en': 'Yaw is an adult.', 'tw': 'Yaw y? panyin'}"
635
+ 634,"{'en': ""That's quite a problem."", 'tw': '?y? ?haw kakra'}"
636
+ 635,"{'en': ""I've told you not to call me Yaw."", 'tw': 'Maka makyer? wo s? mfr? me Yaw'}"
637
+ 636,"{'en': ""I don't expect you to reply."", 'tw': 'Mannwene s? wob?ma me mmuae'}"
638
+ 637,"{'en': ""Where's your key?"", 'tw': 'Wo safoa w? he?'}"
639
+ 638,"{'en': 'We stayed at a cheap hotel.', 'tw': 'Y?traa ah?hodan bi a ne bo ny? den mu.'}"
640
+ 639,"{'en': 'Could you bring me a blanket?', 'tw': 'Wobetumi abr? me kuntu?'}"
641
+ 640,"{'en': 'Yaw can barely breathe.', 'tw': 'Yaw home nsisi so yiye'}"
642
+ 641,"{'en': ""I want those back when you're done."", 'tw': 'Wowie a fabr? me'}"
643
+ 642,"{'en': 'Yaw is merely stating the obvious.', 'tw': 'Yaw reka asem no s?nea ?te p?p??p?/ada adi'}"
644
+ 643,"{'en': ""I don't know what happened to Yaw."", 'tw': 'De?n na ?y??/?too Yaw?'}"
645
+ 644,"{'en': 'We went to the museum.', 'tw': 'Y?k?? tete nne?ma akorae h?.'}"
646
+ 645,"{'en': 'Do you want to look into it?', 'tw': 'Wop? s? wohwehw? as?m no mu ?'}"
647
+ 646,"{'en': ""I'm not taking any chances."", 'tw': ""M?y? birbiara/ Memma m'ani mpa biribiara a ehia so.""}"
648
+ 647,"{'en': 'Tell Yaw to wait a moment.', 'tw': 'Ka kyer? Yaw s? ?ntw?n'}"
649
+ 648,"{'en': ""You can't do this."", 'tw': 'Wontumi ny? sei/yei'}"
650
+ 649,"{'en': ""I'm being fired because I've been late to work a lot."", 'tw': ""W?reyi m'adi firi s? na mentae mma adwuma nt?m""}"
651
+ 650,"{'en': 'I think what you need now is to eat something.', 'tw': 'Medwene s? nea ?s? s? woy? seesei nes? wudi biribi'}"
652
+ 651,"{'en': 'She died at the age of 54.', 'tw': 'Owui no na wadi mfie aduonum nnan'}"
653
+ 652,"{'en': 'We can handle that.', 'tw': 'Yebetumi ay?'}"
654
+ 653,"{'en': 'My head still hurts.', 'tw': 'Meti gu so y? me yaw'}"
655
+ 654,"{'en': ""I'm in the same boat."", 'tw': ""Saa haw no bi ara na mew? mu/ Saa as?m no bi ara na m'ani tua""}"
656
+ 655,"{'en': 'Yaw showed her the letter from Santa Claus.', 'tw': 'Yaw de krataa a efi Santa Claus no kyer?? me'}"
657
+ 656,"{'en': ""We're pretty proud of ourselves."", 'tw': 'Y?b? y?n ho sonkahyire'}"
658
+ 657,"{'en': 'It was pure chaos.', 'tw': 'Na ?y? basabasay? nko ara'}"
659
+ 658,"{'en': 'He is known to all the people in the town.', 'tw': 'Obiara nim no w? kurom h?'}"
660
+ 659,"{'en': ""I didn't ask Yaw to go there."", 'tw': 'Manka ankyer? Yaw s? ?nk? h?'}"
661
+ 660,"{'en': 'Yaw is an evil man.', 'tw': 'Yaw y? nipa b?ne ni/ Yaw tirim w? sum.'}"
662
+ 661,"{'en': 'Jealousy was the motive for the murder.', 'tw': ""Anibere ne botae a na ?taa okum n'akyi.""}"
663
+ 662,"{'en': 'The plants must have died because no one watered them.', 'tw': '?b?y? s? afifide no wuwui efis? obiara amma so nsu.'}"
664
+ 663,"{'en': ""Yaw doesn't even remember what happened last night."", 'tw': 'Yaw nkae nea esii nnera anadwo mpo'}"
665
+ 664,"{'en': ""I'm sorry to have kept you waiting so long."", 'tw': 'Fa kye me s? mama waky?re saa.'}"
666
+ 665,"{'en': 'This coat fits you.', 'tw': 'Ataade yi k? wo'}"
667
+ 666,"{'en': 'Yaw is clueless.', 'tw': 'Yaw nnim hwee'}"
668
+ 667,"{'en': 'He was listening to the music in his room.', 'tw': 'Na ?retie nnwom w? ne dan mu h?'}"
669
+ 668,"{'en': 'Please tell me where the bus stop is.', 'tw': 'Mepa wo ky?w kyer? me baabi a w?fa kai no'}"
670
+ 669,"{'en': 'Here is the book you are looking for.', 'tw': 'Nwoma a na worehwehw? no nie'}"
671
+ 670,"{'en': ""I didn't want to go, but I needed to."", 'tw': 'Na memp? s? m?k?, nanso na ?s? s? metumi k?'}"
672
+ 671,"{'en': 'There is no furniture left in the room.', 'tw': 'Akongua biara nni dan no mu biom...'}"
673
+ 672,"{'en': 'Yaw will be back tomorrow.', 'tw': 'Yaw b?ba kyena'}"
674
+ 673,"{'en': 'These books are worth reading at least once.', 'tw': 'Any? yiye koraa no, ?fata s? y?kenkan nhoma ahorow yi p?nkoro.'}"
675
+ 674,"{'en': ""I'll go out after having dinner."", 'tw': 'Midi anwumere aduane wie a, mepue.'}"
676
+ 675,"{'en': ""How long's Yaw been sick?"", 'tw': 'Mmere s?n ni na Yaw ayare?'}"
677
+ 676,"{'en': 'Open your book to page 59.', 'tw': 'Bue wo nwoma no k? kratafa a ?t? so aduonum nkron.'}"
678
+ 677,"{'en': ""I'm sorry I'm late."", 'tw': 'Faky? me s? maky?re'}"
679
+ 678,"{'en': ""I'd like to know your opinion."", 'tw': ""Mep? s? mihunu w'adwenkyer?""}"
680
+ 679,"{'en': ""That's enough for today. I'm tired."", 'tw': 'Nea y?b?y? nn? ara no no, mabr?'}"
681
+ 680,"{'en': 'Yaw is well known as a singer.', 'tw': 'W?nim Yaw yiye s? nnwomtoni'}"
682
+ 681,"{'en': 'What Yaw said is right.', 'tw': 'Nea Yaw kae no y? ampa'}"
683
+ 682,"{'en': 'Yaw has perfect teeth.', 'tw': 'Yaw se y? f?w'}"
684
+ 683,"{'en': 'My grandchildren attend this school.', 'tw': 'Me nananom ba sukuu w? ha.'}"
685
+ 684,"{'en': 'I always have eggs for breakfast.', 'tw': 'Midi nkosua an?pa biara'}"
686
+ 685,"{'en': 'I doubt Yaw is really a doctor.', 'tw': 'Mennye nni s? Yaw y? d?keta'}"
687
+ 686,"{'en': 'I hate my eyebrows.', 'tw': ""Mikyi m'ani akyi nwii""}"
688
+ 687,"{'en': 'Yaw recorded it.', 'tw': 'Yaw kyer?wee'}"
689
+ 688,"{'en': ""It's too early to leave."", 'tw': 'M?nk? mmeretiawa yi mu'}"
690
+ 689,"{'en': 'Yaw earns three times more than me.', 'tw': 'Yaw akatua y? mede mm?ho mmiensa'}"
691
+ 690,"{'en': ""I don't like traveling by air."", 'tw': 'Memp? wiemhy?n mu akwantu'}"
692
+ 691,"{'en': 'There was something I needed to get at the supermarket, but I forgot to pick it up.', 'tw': 'Na ?s? s? met? ade/biribi w? sot?? no mu nanso mewerefiie'}"
693
+ 692,"{'en': 'I wonder why she is so worried.', 'tw': 'Misusuw nea enti a ?reteetee saa no ho.'}"
694
+ 693,"{'en': 'I am of the opinion that necessity is the mother of invention.', 'tw': ""M'adwenkyer? ne s? ohia ma adwendwen""}"
695
+ 694,"{'en': 'My bag is too old. I must buy a new one.', 'tw': 'Meb?t? no aky?re dodo, ?s? s? met? foforow'}"
696
+ 695,"{'en': 'Who asked you?', 'tw': 'Hwan na obisaa wo?'}"
697
+ 696,"{'en': 'Yaw lay awake almost all night thinking about Adwoa.', 'tw': 'Yaw dwenee Adwoa ho anadwo no nyinaa a wanna'}"
698
+ 697,"{'en': ""You're just wasting your time."", 'tw': 'Wores?e wommere'}"