docid
stringlengths
4
23
sentence1
stringlengths
20
550
sentence2
stringlengths
0
550
label
stringlengths
5
21
same_text
bool
2 classes
__language__
stringclasses
5 values
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores por un post do PP.
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Hai, no medio de todo isto, un detalle que pode intrigar ao lector. Se xa interpretei tantos personaxes de discurso incoherente, por que o [E1]PPM[/E1] só se sentiu retratado agora? Boa pregunta, lector. Un pouco insultante, pero boa. Respondo: por dúas razóns. Primeiro, porque cando dixen que a RTP e o Provedor non nos presionaron, a xornalista tirou conclusións que non son as miñas. Segundo, porque a crítica do PPM
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Hai, no medio de todo isto, un detalle que pode intrigar ao lector. Se xa interpretei tantos personaxes de discurso incoherente, por que o PPM só se sentiu retratado agora? Boa pregunta, lector. Un pouco insultante, pero boa. Respondo: por dúas razóns. Primeiro, porque cando dixen que a RTP e o Provedor de Xustiza non nos presionaron, a xornalista tirou conclusións que non son as miñas. Segundo, porque a crítica do [E1]PPM[/E1]
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Hai, no medio de todo isto, un detalle que pode intrigar ao lector. Se xa interpretei tantos personaxes de discurso incoherente, por que o PPM só se sentiu retratado agora? Boa pregunta, lector. Un pouco insultante, pero boa. Respondo: por dúas razóns. Primeiro, porque cando dixen que a RTP e o Provedor non nos presionaron, a xornalista tirou conclusións que non son as miñas. Segundo, porque a crítica do PPM segue, digamos, a mesma
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
[E1]PPM[/E1], referíndose ao sketch sobre o profesor Marcelo, di que, "en plena campaña electoral" queriamos "ridicular os argumentos dun dos lados en confrontación no referendo". Primeiro, o profesor Marcelo non representa o Non. El mesmo, de feito, afirma que hai varios Anões. Segundo, a nosa rábula sobre o profesor Marcelo foi transmitida o domingo 28 de xaneiro. A campaña comezou o martes 30 de xaneiro.
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Non podo deixar de facer referencia ás últimas palabras de [E1]PPM[/E1], que me parecen interesantes: Ricardo Araújo Pereira pode dicir que non me coñece de ningún lado, como dixo a 24 Horas. Pode, pero estará faltando á verdade se o repite en relación a Rodrigo Moita de Deus.
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Non podo deixar de facer referencia ás últimas palabras de PPM, que me parecen interesantes: Ricardo Araújo Pereira pode dicir que non me coñece de ningún lado, como dixo a 24 Horas. Pode, pero estará faltando á verdade se o repite en relación a Rodrigo Moita de Deus.
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Unha nota final: estou moi acostumado ás críticas ao [E1]PPM[/E1], que teñen, de feito, sempre o mesmo sentido. Normalmente, comentalo aquí mesmo. Na televisión e na prensa, adoito satirizar a xente que a maioría do público coñece e que di cousas ridículas. Mentres o PPM continúe cumprindo só un destes requisitos, eu tamén continuarei respondéndolle só aquí no blog. Así que e para evitar confusións futuras, gustaríame subliñar o seguinte:
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Unha nota final: estou moi acostumado ás críticas ao PPM, que teñen, de feito, sempre o mesmo sentido. Normalmente, comentalo aquí mesmo. Na televisión e na prensa, adoito satirizar a xente que a maioría do público coñece e que di cousas ridículas. Mentres que o [E1]PPM[/E1] continúe cumprindo só un destes requisitos, por miña parte tamén continuarei respondéndolle só aquí no blog. Polo tanto, e para evitar confusións futuras, gustaríame subliñar o seguinte:
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Unha nota final: estou moi acostumado ás críticas ao PPM, que teñen, de feito, sempre o mesmo sentido. Normalmente, comentalo aquí mesmo. Na televisión e na prensa, adoito satirizar a xente que a maioría do público coñece e que di cousas ridículas. Mentres o PPM continúe cumprindo só un destes requisitos, eu tamén continuarei respondéndolle só aquí no blog. Así que e para evitar confusións futuras, gustaríame subliñar o seguinte: se algún día interpreto unha
FACER A FESTIA, TIRAR OS FOGUETES E APRENAR AS CANAS: Ao parecer, [E2]Paulo Pinto Mascarenhas[/E2] ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está falando con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de Xesucristo; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, parece máis que xusto que eu teña peor sorte que o Mesías.
ident
false
empty
H2-gt654
Ao parecer, Paulo Pinto Mascarenhas ten a firme convicción de que certo personaxe que interpretei está a falar con el. A xeneralidade dos locos escoita a voz de [E2] Xesucristo[/E2]; PPM escoita a miña. En fin, cada un ten a Alexandra Solnado que merece e, aínda sendo ateo, me parece máis que xusto que teña peor sorte que o [E1] Mesías[/E2]
ident
true
empty
H2-gt654
Decidimos facer un relato sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por [E2]RTP[/E2] e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De [E1]RTP[/E1] e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión.
ident
true
empty
H2-gt654
Hai, no medio de todo isto, un detalle que pode intrigar ao lector. Se xa interpretei tantos personaxes de discurso incoherente, por que o PPM só se sentiu retratado agora? Boa pregunta, lector. Un pouco insultante, pero boa. Respondo: por dúas razóns. Primeiro, porque cando dixen que o [E1]RTP[/E1] e o Provedor non nos presionaron, a xornalista tirou conclusións que non son as miñas. Segundo, porque a crítica do PPM
Decidimos facer unha rábula sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por [E2]RTP[/E2] e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores.
ident
false
empty
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre este tipo disimulado de censura. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e [E2] Provider do espectador [/E2]. Respondín que non, e non mentín. De RTP e [E1] Provider do espectador [/E1], non veu ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada.
ident
true
empty
H2-gt654
Hai, no medio de todo isto, un detalle que pode intrigar ao lector. Se xa interpretei tantos personaxes de discurso incoherente, por que o PPM só se sentiu retratado agora? Boa pregunta, lector. Un pouco insultante, pero boa. Respondo: por dúas razóns. Primeiro, porque cando dixen que a RTP e o [E1] Proveedor[/E1] non nos presionaron, a xornalista tirou conclusións que non son as miñas. Segundo, porque a crítica do PPM segue
Decidimos facer unha rábula sobre este tipo disimulado de censura. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e [E2] Provider do espectador [/E2]. Respondín que non, e non mentín. De RTP e do Provider do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores por día.
ident
false
empty
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre este tipo disimulado de censura. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? Na opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no [E1]31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores.
Quizais sexa bo explicar o que está a suceder. O pobo portugués tivo, ata agora, a decencia de non delegar en PPM ningún tipo de poder. Pero a verdade é que o pobo portugués non foi tan sensato en relación a outras persoas. Sei que esta noticia vai caer como unha bomba na Armada[/E2], pero hai xente un pouco máis poderosa que o PPM. É unha cousa moi leve, pero ten, de feito, un pouco máis de poder. E estas persoas, cando se senten
ident
false
empty
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores por un post do PP.
Quizais sexa bo explicar o que está a suceder. O pobo portugués tivo, ata agora, a decencia de non delegar en PPM ningún tipo de poder. Pero a verdade é que o pobo portugués non foi tan sensato en relación a outras persoas. Sei que esta noticia vai caer como unha bomba na Armada[/E2], pero hai xente un pouco máis poderosa que o PPM. É unha cousa moi leve, pero ten, de feito, un pouco máis de poder. E estas persoas, cando se senten
ident
false
empty
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores por un post do PP.
Quizais sexa bo explicar o que está a suceder. O pobo portugués tivo, ata agora, a decencia de non delegar en PPM ningún tipo de poder. Pero a verdade é que o pobo portugués non foi tan sensato en relación a outras persoas. Sei que esta noticia vai caer como unha bomba na Armada[/E2], pero hai xente un pouco máis poderosa que o PPM. É unha cousa moi leve, pero ten, de feito, un pouco máis de poder. E estas persoas, cando se senten
ident
false
empty
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores por un post do PP.
Quizais sexa bo explicar o que está a suceder. O pobo portugués tivo, ata agora, a decencia de non delegar en PPM ningún tipo de poder. Pero a verdade é que o pobo portugués non foi tan sensato en relación a outras persoas. Sei que esta noticia vai caer como unha bomba na Armada[/E2], pero hai xente un pouco máis poderosa que o PPM. É unha cousa moi leve, pero ten, de feito, un pouco máis de poder. E estas persoas, cando se senten
ident
false
empty
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores por un post do PP.
Quizais sexa bo explicar o que está a suceder. O pobo portugués tivo, ata agora, a decencia de non delegar en PPM ningún tipo de poder. Pero a verdade é que o pobo portugués non foi tan sensato en relación a outras persoas. Sei que esta noticia vai caer como unha bomba no 31 da Armada, pero hai xente un pouco máis poderosa que o PPM. É unha cousa moi leve, pero ten, de feito, un pouco máis de poder. E estas persoas, cando se senten golpeadas, ou cando senten que
ident
false
empty
H2-gt654
Decidimos facer unha rábula sobre esta especie de censura disimulada. Onte, unha xornalista do DN preguntou se estivemos a ser presionados por RTP e o Provedor do espectador. Respondín que non, e non mentín. De RTP e o Provedor do espectador, non chegou ningún tipo de presión. Quen queda? En opinión do PPM, queda el e un post que escribiu no 31 da Armada. Fixemos unha rábula para un millón e medio de espectadores por un post do PP.
Quizais sexa bo explicar o que está a suceder. O pobo portugués tivo, ata agora, a decencia de non delegar en PPM ningún tipo de poder. Pero a verdade é que o pobo portugués non foi tan sensato en relación a outras persoas. Sei que esta noticia vai caer como unha bomba no 31 da Armada, pero hai xente un pouco máis poderosa que o PPM. É unha cousa moi leve, pero ten, de feito, un pouco máis de poder. E estas persoas, cando se senten golpeadas, ou cando senten que
ident
false
empty
H2-gt654
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso). Ou dicir que criticar ao [E2]prof. Marcelo[/E2] é facer campaña polo Si. O propio [E1]prof. Marcelo[/E1] di que foi criticado por moitos defensores do Non o que só pode significar que, aparentemente, hai xente do Non facendo campaña polo Si.
ident
true
empty
H2-gt654
PPM, referíndose ao sketch sobre o [E1]prof Marcelo[/E1], di que, "en plena campaña electoral" queríamos "ridicular os argumentos dun dos lados en confrontación no referendo". Primeiro, o profesor Marcelo non representa o Non. El mesmo, de feito, afirma que hai varios Nanos. Segundo, a nosa rábula sobre o profesor Marcelo foi transmitida o domingo 28 de xaneiro. A campaña comezou o martes 30 de xaneiro.
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso).
ident
false
empty
H2-gt654
PPM, referíndose ao sketch sobre o profesor Marcelo, di que, "en plena campaña electoral queríamos ridiculizar os argumentos dun dos lados en confrontación no referendo". Primeiro, o [E1]prof. Marcelo[/E1] non representa o Non. El mesmo, de feito, afirma que hai varios Nanos. Segundo, a nosa rábula sobre o profesor Marcelo foi transmitida o domingo 28 de xaneiro. A campaña comezou o martes 30 de xaneiro.
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso).
ident
false
empty
H2-gt654
PPM, referíndose ao sketch sobre o profesor Marcelo, di que, "en plena campaña electoral" queríamos "ridicular os argumentos dun dos lados en confrontación no referendo". Primeiro, o profesor Marcelo non representa o Non. El mesmo, de feito, afirma que hai varios Nanos. Segundo, a nosa rábula sobre o [E1]prof. Marcelo[/E1] foi transmitida o domingo 28 de xaneiro. A campaña comezou o martes 30 de xaneiro.
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso).
ident
false
empty
H2-gt654
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso). Ou dicir que criticar ao profesor Marcelo é facer campaña polo Si. O propio profesor Marcelo di que foi criticado por moitos defensores do [E2]Non[/E2] o que só pode significar que, aparentemente, hai xente do [E1]Non[/E1] facendo campaña polo Si.
ident
true
empty
H2-gt654
PPM, referíndose ao sketch sobre o profesor Marcelo, di que, "en plena campaña electoral" queríamos "ridicular os argumentos dun dos lados en confrontación no referendo". Primeiro, o profesor Marcelo non representa o [E1]Non[/E1]. El mesmo, de feito, afirma que hai varios Nanos. Segundo, a nosa rábula sobre o profesor Marcelo foi transmitida o domingo 28 de xaneiro. A campaña comezou o martes 30 de xaneiro.
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso). Ou dicir que criticar ao profesor Marcelo é facer campaña polo Si. O propio profesor Marcelo di que foi criticado por moitos defensores do [E2]Non[/E2] o que só pode significar que, aparentemente, hai xente do Non facendo campaña polo Si.
ident
false
empty
H2-gt654
PPM, referíndose ao sketch sobre o profesor Marcelo, di que, "en plena campaña electoral queríamos ridiculizar os argumentos dun dos lados en confrontación no referendo". Primeiro, o profesor Marcelo non representa o Non. El mesmo, de feito, afirma que hai varios [E1]Non[/E1]. Segundo, a nosa rábula sobre o profesor Marcelo foi transmitida o domingo 28 de xaneiro. A campaña comezou o martes 30 de xaneiro.
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso). Ou dicir que criticar ao profesor Marcelo é facer campaña polo Si. O propio profesor Marcelo di que foi criticado por moitos defensores do [E2]Non[/E2] o que só pode significar que, aparentemente, hai xente do Non facendo campaña polo Si.
ident
false
empty
H2-gt654
Parece que o que é intelectualmente honesto é dicir que un programa humorístico de sátira social e política debe ser imparcial (argumento espantoso).
ident
true
empty
H2-gt654
Non podo deixar de facer referencia ás últimas palabras de PPM, que me parecen interesantes: [E1]Ricardo Araújo Pereira[/E1] pode dicir que non me coñece de ningún lado, como dixo a 24 Horas. Pode, pero estará faltando á verdade se o repite en relación a Rodrigo Moita de Deus.
Quizais sexa bo explicar o que está a suceder. O pobo portugués tivo, ata agora, a decencia de non delegar en PPM ningún tipo de poder. Pero a verdade é que o pobo portugués non foi tan sensato en relación a outras persoas. Sei que esta noticia vai caer como unha bomba no 31 da Armada, pero hai xente un pouco máis poderosa que o PPM. É unha cousa moi leve, pero ten, de feito, un pouco máis de poder. E estas persoas, cando se senten golpeadas, ou cando senten que
autor_de
false
empty
H2-gt654
Unha nota final: estou moi acostumado ás críticas ao PPM, que teñen, de feito, sempre o mesmo sentido. Normalmente, comentalo aquí mesmo. Na televisión e na prensa, adoito satirizar a xente que a maioría do público coñece e que di cousas ridículas. Mentres o PPM continúe cumprindo só un destes requisitos, eu tamén continuarei respondéndolle só aquí no blog. Así que e para evitar confusións futuras, gustaríame subliñar o seguinte: se algún día interpreto unha
Non podo deixar de facer referencia ás últimas palabras de PPM, que me parecen interesantes: [E2]Ricardo Araújo Pereira[/E2] pode dicir que non me coñece de ningún lado, como dixo a 24 Horas. Pode, pero estará faltando á verdade se o repite en relación a Rodrigo Moita de Deus.
ident
false
empty
relkj7666
A partir do [E2]Forte de Santiago[/E2], na [E1]Ponta do Calabouço[/E1], a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
localizacao_de
true
empty
relkj7666
A partir do Forte de Santiago, na [E2]Ponta do Calabouço[/E2], a evolución do conxunto arquitectónico do [E1]Museo[/E1] acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
localizado_em
true
empty
relkj7666
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do [E2]Museo[/E2] acompañou a traxectoria urbana da cidade do [E1]Río de Xaneiro[/E1].
inclui
true
empty
relkj7666
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do [E2]Museo[/E2] acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
incluido
true
empty
relkj7666
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do [E2]Museo[/E2] acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
incluido
true
empty
relkj7666
A principios do século XX o Arsenal é trasladado a Ponta do Caju, abrindo o camiño para a adaptación do conxunto ás súas novas funcións: [E1] Pavilhón das Grandes Indústrias[/E1] da "Exposición Internacional de 1922".
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do [E2]Museo[/E2] acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
incluido
false
es
relkj7666
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do [E2]Museo[/E2] acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
ident
false
empty
relkj7666
Esta obra foi fundamental para rescatar a arquitectura orixinal de 1922, devolvendo ao público un fermoso patio interior interconectado cos [E1]Patios da Minerva[/E1] e dos Canóns e un nobre espazo para exposicións, ademais de permitir que parte da Reserva Técnica sexa vista, sen prexudicar a seguridade da colección. Cunha área de 2.000 metros, o novo patio recibiu o nome de Gustavo Barroso, en homenaxe ao fundador e primeiro director do Museo Histórico Nacional.
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do [E2]Museo[/E2] acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
incluido
false
empty
relkj7666
Esta obra foi fundamental para rescatar a arquitectura orixinal de 1922, devolvendo ao público un fermoso patio interior interconectado aos Pátios da Minerva e dos [E1]Canóns[/E1] e un nobre espazo para exposicións, ademais de permitir que parte da Reserva Técnica sexa vista, sen prexudicar a seguridade da colección. Con unha área de 2.000 metros, o novo patio recibiu o nome de Gustavo Barroso, en homenaxe ao fundador e primeiro director do Museo Histórico Nacional.
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do [E2]Museo[/E2] acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
incluido
false
empty
relkj7666
Ao comezo do século XX o [E1]Arsenal[/E1] é trasladado a Ponta do Caju, abrindo o camiño para a adaptación do conxunto ás súas novas funcións: Pavilión das Grandes Indústrias da "Exposición Internacional de 1922".
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
ident
false
empty
relkj7666
Ao comezo do século XX o Arsenal trasladouse á [E1]Ponta do Caju[/E1], abrindo o camiño para a adaptación do conxunto ás súas novas funcións: Pavilión das Grandes Indústrias da "Exposición Internacional de 1922".
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade de Río de Janeiro.
localizacao_de
false
empty
relkj7666
Ao comezo do século XX o Arsenal é trasladado a Ponta do Caju, abrindo o camiño para a adaptación do conxunto ás súas novas funcións: [E2]Pavilión das Grandes Indústrias[/E2] da " [E1]Exposición Internacional de 1922[/E1]".
ocorre_em
true
empty
relkj7666
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión [E1] albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
Ao comezo do século XX o Arsenal é trasladado a Ponta do Caju, abrindo o camiño para a adaptación do conxunto ás súas novas funcións: [E2]Pavilión das Grandes Indústrias[/E2] da "Exposición Internacional de 1922".
ident
false
empty
relkj7666
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do [E1]Museo Histórico Nacional.
Ao comezo do século XX o Arsenal é trasladado a Ponta do Caju, abrindo o camiño para a adaptación do conxunto ás súas novas funcións: [E2]Pavilión das Grandes Indústrias[/E2] da "Exposición Internacional de 1922".
ocorre_em
false
empty
relkj7666
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
Ao comezo do século XX o Arsenal é trasladado a Ponta do Caju, abrindo o camiño para a adaptación do conxunto ás súas novas funcións: Pavilión das Grandes Indústrias da " [E2] Exposición Internacional de 1922 [/E2] ".
ident
false
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo [E1]Ministerio da Cultura[/E1] nun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004, coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal, Pedro Santana Lopes, da Ministra da Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que nesta data abriu a exposición internacional Artes Tradicionais de Portugal,
[E2]Ministerio da Cultura[/E2]
ident
false
empty
relkj7666
Con recursos do [E1]Ministerio da Cultura[/E1] concluíronse as obras da terceira fase do Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006" co obxectivo de ampliar o auditorio, co obxectivo de duplicar a capacidade de atendemento de cen a douscentos lugares e, possibilitando a un maior número de interesados o acceso aos cursos e seminarios promovidos polo Museo.
[E2]Ministerio da Cultura[/E2]
ident
false
empty
relkj7666
Con recursos do Ministerio de Cultura foron concluídas as obras da terceira fase do Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006 " co obxectivo de ampliar o auditorio, co obxectivo de duplicar a capacidade de atendemento de cen a douscentos lugares e, permitindo a un maior número de interesados o acceso aos cursos e seminarios promovidos polo Museo.
[E2]Ministerio da Cultura[/E2]
ident
false
empty
relkj7666
A solemnidade da finalización das obras do " Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006 " tivo lugar o 19 de maio de 2006, no marco das conmemoracións do Día Internacional dos Museos, coa presenza do [E1]Ministro de Estado da Cultura[/E1], Gilberto Passos Gil Moreira. . [
E2]Ministerio da Cultura[/E2]
vinculo_inst
false
es
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura cun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004, coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal. [E2]Primeiro Ministro[/E2] de [E1]Portugal[/E1], Pedro Santana Lopes, do Ministro da Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que nesta data abriu a exposición internacional
vinculo_inst
true
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura cun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004, coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal. [E2]Primeiro Ministro[/E2] de Portugal, [E1]Pedro Santana Lopes[/E1], do Ministro da Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que nesta data abriu a exposición internacional
ident
true
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura cun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004, coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal, Pedro Santana Lopes, do Ministro de Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que nesta data abriu a exposición internacional.
ident
true
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura cun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004, coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal, Pedro Santana Lopes, da Ministra da Cultura de Portugal, [E2]Ministra da Cultura[/E2] de Portugal, [E1]Maria João Bustor Silva[/E1], e do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que nesta data abriu a exposición internacional Artes Tradicionais.
ident
true
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura cun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004, coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal, Pedro Santana Lopes, da Ministra de Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do [E2]Ministro de Estado da Cultura[/E2], [E1]Gilberto Passos Gil Moreira[/E1], xa que nesta data abriu a exposición internacional Ar
ident
true
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura cun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada [E2]o 9 de setembro de 2004[/E2], coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal, Pedro Santana Lopes, da Ministra de Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do Ministro de Estado de Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que [E1]nesta data[/E1] foi aberta a exposición internacional Artes,
ident
true
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura nun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004[/E2], coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal, Pedro Santana Lopes, da Ministra de Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que nesta data abriu a exposición internacional [E1] Artes Tradicionais de Portugal.
data_de
true
empty
relkj7666
A primeira fase das obras, totalmente financiada polo Ministerio de Cultura cun total de R$ 1.980.000,00 foi inaugurada o 9 de setembro de 2004, coa presenza do Primeiro Ministro de Portugal, Pedro Santana Lopes, da Ministra de Cultura de Portugal, Maria João Bustorff Silva, e do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira, xa que nesta data abriu a exposición internacional [E2] Artes Tradicionais de Portugal[/E2], promove
produtor_de
true
empty
relkj7666
A partir da firma do contrato entre o [E1]Museo Histórico Nacional[/E1], a Asociación dos Amigos do Museo Histórico Nacional e a Caixa Económica Federal realizada o 26 de novembro de 2004, liberáronse recursos no valor de R$ 1.900.000,00 para o inicio da segunda fase das obras aínda en decembro de 2005.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
Co patrocinio de HOLCIM (Brasil) S. A. recuperáronse 1.000 metros cadrados de galerías dirixidas ao Pátio Gustavo Barroso para a implantación da exposición permanente "Do móbil ao automóbil: Transitando pola historia", reunindo a preciosa colección de medios de transporte terrestre do [E1]Museo Histórico Nacional[/E1] na súa totalidade, a partir da restauración viabilizada grazas a Vitae - Apoio á Cultura, Educación e Promoción Social.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
Con recursos do Ministerio de Cultura concluíronse as obras da terceira fase do Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006 " co obxectivo de ampliar o auditorio, co obxectivo de duplicar a capacidade de atendemento de cen a douscentos lugares e, permitindo a un maior número de interesados o acceso aos cursos e seminarios promovidos polo [E1]Museo[/E1].
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
Co patrocinio do Banco Nacional de Desenvolvemento Económico e Social, esta etapa tamén incluíu a recuperación de tres amplas galerías de exposición permanente situadas no segundo piso, ademais da realización de obras estruturais no terceiro piso, onde funciona a Administración [E1].
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do [E2]Museo Histórico Nacional.
incluido
false
es
relkj7666
As galerías revitalizadas cos recursos do BNDES albergan o multivídeo panorámico "A traxectoria dun museo", que presenta o [E1]Museo Histórico Nacional[/E1] ao visitante, e a exposición "Oreretama", que abre por primeira vez no Museo Histórico Nacional un espazo permanente dedicado ao indio brasileiro. " Oreretama tamén presenta un ambiente representando unha gruta do sitio arqueolóxico da Serra da Capivara e os sambaquis do litoral, incluíndo obxectos
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
Co " Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006 ", o [E1]Museo Histórico Nacional[/E1] segue a tendencia mundial dos grandes museos nacionais de adaptarse ás necesidades impostas polo aumento do fluxo de visitantes e á valorización das institucións culturais neste novo milenio.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
O [E1]Museo Histórico Nacional[/E1] ofrece ao público o Arquivo Histórico, con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia de Brasil, e a Biblioteca con 57.000 obras sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
O Museo Histórico Nacional ofrece ao público [E1]Arquivo Histórico[/E1], con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia de Brasil, e Biblioteca con 57.000 obras versando sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
incluido
false
empty
relkj7666
O Museo Histórico Nacional ofrece ao público o Arquivo Histórico, con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia de Brasil, e [E1]Biblioteca[/E1] con 57.000 obras sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
incluido
false
empty
relkj7666
Ofrece, ademais, o [E1]Centro de Referencia Luso-Brasileiro[/E1], ligado ao Arquivo Histórico e creado en 1998, no marco das conmemoracións dos 500 anos da chegada dos portugueses a Brasil.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
incluido
false
pt
relkj7666
O [E1]Museo[/E1] mantén, ademais, Arquivo Institucional sobre a traxectoria do propio Museo Histórico Nacional, con documentos, fotografías, impresos, recortes de xornal, etc. As fotos utilizadas para ilustrar o elemento "ARQUITETURA E HISTORIA" integran esta colección.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
O Museo mantén, ademais, [E1]Arquivo Institucional[/E1] sobre a traxectoria do propio Museo Histórico Nacional, con documentos, fotografías, impresos, recortes de xornal, etc. As fotos utilizadas para ilustrar o elemento "ARQUITETURA E HISTORIA" integran esta colección.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
incluido
false
empty
relkj7666
O Museo mantén, ademais, Arquivo Institucional sobre a traxectoria do propio [E1]Museo Histórico Nacional[/E1], con documentos, fotografías, impresos, recortes de xornal, etc. As fotos utilizadas para ilustrar o elemento "ARQUITETURA E HISTORIA" integran esta colección.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
Outra curiosa colección pertencente á colección do [E1]Museo[/E1] está formada por 26 caricaturas de Rian, entre elas as dos Presidentes Juscelino Kubitsckek, Eurico Gaspar Dutra, João Café Filho e Humberto de Alencar Castelo Branco.
Por determinación do presidente Epitácio Pessoa, o Pavilión albergou, en dúas das súas salas, o núcleo inicial do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
A partir da firma do contrato entre o Museo Histórico Nacional, a [E1]Asociación dos Amigos do Museo Histórico Nacional[/E1] e a Caixa Económica Federal realizada o 26 de novembro de 2004, liberáronse recursos no valor de R$ 1.900.000,00 para o inicio da segunda fase das obras aínda en decembro de 2005. . [
E2]Asociación dos Amigos do Museo Histórico Nacional[/E2]
ident
false
es
relkj7666
A partir da firma do contrato entre o Museo Histórico Nacional, a Asociación dos Amigos do Museo Histórico Nacional e a [E1]Caixa Económica Federal[/E1] realizada o 26 de novembro de 2004, liberáronse recursos no valor de R$ 1.900.000,00 para o inicio da segunda fase das obras aínda en decembro de 2005.
[E2]Caixa Económica Federal[/E2]
ident
false
pt
relkj7666
Nesta etapa desmontouse a placa construída en 1940, cando parte do conxunto arquitectónico era usado polo Ministerio de Agricultura para albergar un canteiro de experiencias agrícolas e que xeraba no chan unha área de insalubridade que comprometía a integridade física da colección baixo a garda do [E1]Museo[/E1].
Restaurar a arquitectura orixinal, ampliar os espazos destinados ao público, mellorar os servizos ofrecidos aos visitantes, democratizar o acceso dos máis diversos segmentos da sociedade.
outrarel
false
es
relkj7666
Co " [E1]Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006[/E1] ", o Museo Histórico Nacional segue a tendencia mundial dos grandes museos nacionais de adaptarse ás necesidades impostas polo aumento do fluxo de visitantes e á valorización das institucións culturais neste novo milenio.
Recuperar a arquitectura orixinal, ampliar os espazos destinados ao público, mellorar os servizos ofrecidos aos visitantes, democratizar o acceso dos máis diversos segmentos da sociedade e viabilizar unha circulación.
ident
false
es
relkj7666
A solemnidade da finalización das obras do " [E1]Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006[/E1] " tivo lugar o 19 de maio de 2006, no marco das conmemoracións do Día Internacional dos Museos, coa presenza do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira.
Restaurar a arquitectura orixinal, ampliar os espazos destinados ao público, mellorar os servizos ofrecidos aos visitantes, democratizar o acceso dos máis necesitados.
ident
false
es
relkj7666
Esta obra foi fundamental para rescatar a arquitectura orixinal de 1922, devolvendo ao público un fermoso patio interior interconectado aos Pátios da Minerva e dos Canóns e un nobre espazo para exposicións, ademais de permitir que parte da Reserva Técnica sexa vista, sen prexudicar a seguridade da colección. Con unha área de 2.000 metros, o novo patio recibiu o nome de [E2]Gustavo Barroso[/E2], en homenaxe ao fundador e primeiro director do [E1]Museo Histórico Nacional[
nome_de_vinculo_inst
true
empty
relkj7666
Esta obra foi fundamental para rescatar a arquitectura orixinal de 1922, devolvendo ao público un fermoso patio interior interconectado aos Pátios da Minerva e dos Canóns e un nobre espazo para exposicións, ademais de permitir que parte da Reserva Técnica sexa vista, sen prexudicar a seguridade da colección. Con unha área de 2.000 metros, o novo patio recibiu o nome de [E2]Gustavo Barroso[/E2], en homenaxe ao fundador e primeiro [E1]director do Museo Histórico Nacional.
nome_de_ident
true
empty
relkj7666
Co patrocinio da [E1]HOLCIM (Brasil) S. A. recuperáronse 1.000 metros cadrados de galerías dirixidas ao Pátio Gustavo Barroso para a implantación da exposición permanente "Do móbil ao automóbil: Transitando pola historia", reunindo a preciosa colección de medios de transporte terrestre do Museo Histórico Nacional na súa totalidade, a partir da restauración viable grazas a Vitae - Apoio á Cultura, Educación e Promoción Social.
[E2]Holcim (Brasil) S. A.[/E2]
ident
false
empty
relkj7666
Co patrocinio de HOLCIM (Brasil) S. A. recuperáronse 1.000 metros cadrados de galerías dirixidas ao Pátio Gustavo Barroso para a implantación da exposición permanente "Do móbil ao automóbil: Transitando pola historia", reunindo a preciosa colección de medios de transporte terrestre do Museo Histórico Nacional na súa totalidade, a partir da restauración viable grazas a [E1]Vitae - Apoio á Cultura, Educación e Promoción Social[/E1].
[E2]Vitae [/E2] --
ident
false
empty
relkj7666
Con recursos do [E2]Ministerio da Cultura[/E2] completáronse as obras da terceira fase do [E1]Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006[/E1] " co obxectivo de ampliar o auditorio, co obxectivo de duplicar a capacidade de atendemento de cen a douscentos lugares e, permitindo a un maior número de interesados o acceso aos cursos e seminarios promovidos polo Museo.
outrarel
true
empty
relkj7666
Con recursos do Ministerio de Cultura concluíronse as obras da terceira fase do "Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006" co obxectivo de ampliar o auditorio, co obxectivo de duplicar a capacidade de atendemento de cen a douscentos lugares e, permitindo a un maior número de interesados o acceso aos cursos e seminarios promovidos polo Museo.
Esta obra foi fundamental para rescatar a arquitectura orixinal de 1922, devolvendo ao público un fermoso patio interior interconectado aos Pátios da Minerva e dos [E2] Canóns[/E2] e un nobre espazo para exposicións, ademais de permitir que parte da Reserva Técnica sexa vista, sen prexudicar a seguridade da colección. Cunha área de 2.000 metros, o novo patio recibiu o nome de Gustavo Barroso, en homenaxe ao fundador e primeiro director do Museo Histórico Nacional.
ident
false
empty
relkj7666
Con recursos do Ministerio de Cultura concluíronse as obras da terceira fase do "Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006" co obxectivo de ampliar o auditorio, co obxectivo de duplicar a capacidade de atendemento de cen a douscentos lugares e, permitindo a un maior número de interesados o acceso aos cursos e seminarios promovidos polo Museo.
sede_de
true
empty
relkj7666
Co patrocinio do [E1]Banco Nacional de Desenvolvemento Económico e Social[/E1], esta etapa tamén incluíu a recuperación de tres amplas galerías de exposición permanente situadas no segundo piso, ademais de realizar obras estruturais no terceiro piso, onde funciona a Administración.
[E2]Banco Nacional de Desenvolvemento Económico e Social[/E2]
ident
false
empty
relkj7666
As galerías revitalizadas cos recursos do [E1]BNDES[/E1] albergan o multivídeo panorámico "A Traxectoria de un museo", que presenta o Museo Histórico Nacional ao visitante, e a exposición "Oreretama", que abre por primeira vez no Museo Histórico Nacional un espazo permanente dedicado ao indíxena brasileiro. " Oreretama tamén presenta un ambiente representando unha gruta do sitio arqueolóxico da Serra da Capivara e os sambaquis do litoral, incluíndo obxectos retirados
[E2]Banco Nacional de Desenvolvemento Económico e Social[/E2]
ident
false
empty
relkj7666
As galerías revitalizadas cos recursos do BNDES albergan o multivídeo panorámico "A traxectoria dun museo", que presenta o Museo Histórico Nacional ao visitante, e a exposición "[E2]Oreretama[/E2]", que abre por primeira vez no [E1]Museo Histórico Nacional[/E1] un espazo permanente dedicado ao indíxena brasileiro". Oreretama tamén presenta un ambiente representando unha gruta do sitio arqueolóxico da Serra da Capivara e os sambaquis.
sede_de
true
empty
relkj7666
As galerías revitalizadas cos recursos do BNDES albergan o multivídeo panorámico "A traxectoria dun museo", que presenta o Museo Histórico Nacional ao visitante, e a exposición "[E2]Oreretama[/E2]", que abre por primeira vez no Museo Histórico Nacional un espazo permanente dedicado ao indio brasileiro". [E1]Oreretama[/E1] tamén presenta un escenario representando unha gruta do sitio arqueolóxico da Serra da Capivara e os sambaquis.
ident
true
empty
relkj7666
As galerías revitalizadas cos recursos do BNDES albergan o multivídeo panorámico "A traxectoria dun museo", que presenta o Museo Histórico Nacional ao visitante, e a exposición "Oreretama", que abre por primeira vez no Museo Histórico Nacional un espazo permanente dedicado ao indíxena brasileiro.
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade do [E2]Río de Xaneiro.
inclui
false
empty
relkj7666
Retrato do [E1]Imperador D. Pedro II[/E1]
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade do [E2]Río de Xaneiro.
natural_de
false
empty
relkj7666
A través das súas constantes viaxes polo mundo, recolleu unha vasta colección de traxes típicos, fundando, en 1960, o primeiro Museo de Indumentaria Histórica e Antigüedades de América Latina. Museo de Indumentaria Histórica e Antigüedades de América Latina na súa residencia no barrio de Santa Teresa.
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade do [E2]Río de Xaneiro.
incluido
false
empty
relkj7666
Aproximadamente 10.200 fotografías, entre as que os primeiros procesos fotográficos, como daguerreotipos e ambrótipos, forman parte da colección do Arquivo Histórico. Son fotografías de Marc Ferrez e Augusto Malta, ademais de tarxetas postales de varias épocas. Destacado para a "Colección Juan Gutierrez". Fotógrafo español, Gutierrez actuou no [E1]Rio de Xaneiro entre 1880 e 1890.[1] Documentou a Revolta da Armada (1893/94), retratando as fortifica
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade do [E2]Río de Xaneiro.
ident
false
empty
relkj7666
Aproximadamente 10.200 fotografías, entre as que os primeiros procesos fotográficos, como daguerreotipos e ambrótipos, forman parte da colección do Arquivo Histórico. Son fotografías de Marc Ferrez e Augusto Malta, ademais de tarxetas postales de varias épocas. Destacado para a "Colección Juan Gutiérrez". Fotógrafo español, Gutiérrez actuou en Río de Xaneiro entre 1880 e 1890. Documentou a Revolta da Armada (1893/94), retratando as fortificacións, os
A partir do Forte de Santiago, na Ponta do Calabouço, a evolución do conxunto arquitectónico do Museo acompañou a traxectoria urbana da cidade do [E2]Río de Xaneiro.
ident
false
empty
relkj7666
A solemnidade da finalización das obras do "Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006" realizouse o día 19 de maio de 2006[/E2], no marco das conmemoracións do [E1] Día Internacional de Museos[/E1], coa presenza do Ministro de Estado da Cultura, Gilberto Passos Gil Moreira. .
ident
true
es
relkj7666
A solemnidade da finalización das obras do "Proxecto de Restauración e Modernización do Museo Histórico Nacional 2003 - 2006 " realizouse o 19 de maio de 2006, no marco das conmemoracións do Día Internacional dos Museos, coa presenza do [E2]Ministro de Estado da Cultura[/E2], [E1]Gilberto Passos Gil Moreira[/E1]. .
ident
true
es
relkj7666
O Museo Histórico Nacional ofrece ao público o Arquivo Histórico, con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia do [E1]Brasil[/E1], e a Biblioteca con 57.000 obras versando sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
As galerías revitalizadas cos recursos do BNDES albergan o multivídeo panorámico "A traxectoria dun museo", que presenta o Museo Histórico Nacional ao visitante, e a exposición "Oreretama", que abre por primeira vez no Museo Histórico Nacional un espazo permanente dedicado ao indio brasileiro. "Oreretama tamén presenta un ambiente representando unha gruta do sitio arqueolóxico da [E2]Serra da Capivara[/E2] e os sambaquis do litoral, incluíndo obxectos retirados
inclui
false
empty
relkj7666
Ofrece, ademais, o Centro de Referencia Luso-Brasileiro, ligado ao [E1]Arquivo Histórico[/E1] e creado en 1998, no marco das conmemoracións dos 500 anos da chegada dos portugueses a Brasil.
O Museo Histórico Nacional ofrece ao público [E2]Arquivo Histórico[/E2], con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia de Brasil, e Biblioteca con 57.000 obras versando sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
ident
false
pt
relkj7666
A colección completa de Sophia Jobim é doada ao Museo despois da súa morte. Os traxes típicos están preservados na Reserva Técnica, os libros na Biblioteca e os 1.124 documentos textuais e iconográficos, incluíndo libros de receitas de pratos rexionais e álbumes de fotografía de eventos relacionados coa traxectoria do titular da colección, están á disposición do investigador no [E1]Arquivo Histórico[/E1].
O Museo Histórico Nacional ofrece ao público [E2]Arquivo Histórico[/E2], con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia de Brasil, e Biblioteca con 57.000 obras versando sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
ident
false
empty
relkj7666
Aproximadamente 10.200 fotografías, entre as que os primeiros procesos fotográficos, como daguerreotipos e ambrótipos, forman parte da colección do Arquivo Histórico. Son fotografías de Marc Ferrez e Augusto Malta, ademais de tarxetas postales de varias épocas. Destacado para a "Colección Juan Gutiérrez". Fotógrafo español, Gutiérrez actuou en Río de Xaneiro entre 1880 e 1890. Documentou a Revolta da Armada (1893/94), retratando as fortificacións, os
O Museo Histórico Nacional ofrece ao público [E2]Arquivo Histórico[/E2], con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia de Brasil, e Biblioteca con 57.000 obras versando sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
ident
false
empty
relkj7666
Ofrece, ademais, o Centro de Referencia Luso-Brasileiro, ligado ao Arquivo Histórico e creado en 1998, no marco das conmemoracións dos 500 anos da chegada dos portugueses ao Brasil.
O Museo Histórico Nacional ofrece ao público o Arquivo Histórico, con 50.000 documentos iconográficos e manuscritos sobre a historia do [E2]Brasil[/E2], e a Biblioteca con 57.000 obras versando sobre historia, historia da arte, museoloxía, heráldica, numismática, genealogía e moda.
ident
false
pt