Arabic
stringlengths
1
155
Afrikaans
stringlengths
1
220
اسمحوا لنا بالمرور عبر الغابة الخاص بك.
Laat ons deur jou bos.
دعونا وتضمينه في العودة.
Laat's doen terug te gaan.
من فضلك!
Asseblief!
هناك وتضمينه في درب عبر النهر.
Daar's doen 'n roete oor die rivier.
لقد أحرزنا ليرة لبنانية أبدا من خلال الحصول على هذه الغابة.
Ons's doen sal nooit kry deur middel van die bos.
التيار و [أبوس]؛ القوي جدا للعبور.
Die huidige's doen te sterk om te steek.
إذا نحن دون و [أبوس]؛ ر الحصول على المساعدة في أقرب وقت، هذا الرجل سوف يموت.
sal hierdie man sterf.
هل توجيهنا أو الحصول على فقدت لنا؟
Is jy ons lei of om ons verloor?
سيدي، هذه العفاريت وارين أبوس]؛ ر مساعدة لنا.
hierdie sprites sondaars's doen t om ons te help.
هناك أكثر منهم!
Daar is meer van hulle!
ما مهيب شجرة.
Wat 'n pragtige boom.
هل هي أمك؟
Is sy jou ma?
تلك الفتاة والذئاب... لذلك هذا هو المكان الذي يعيشون فيه...
Dat die meisie en die wolwe... so dit is waar hulle woon... meneer.
نحن في الحصول على أعمق، يا سيدي. بهذه الطريقة تؤدي إلى العالم الآخر.
Hierdie manier lei na die ander wêreld.
نعم، دعونا وأبوس]؛ ق تأخذ قسطا من الراحة.
laat's doen om 'n rus.
أقدام.
Voetspore.
ثلاثة أصابع... لا تزال ماثلة.
Drie tone... nog vars.
ما هو الخطأ، يا سيدي؟
meneer?
هل أنت بخير؟
Is jy al reg?
أنت شاحب بفظاعة.
Jy is vreeslik bleek.
قلت لك!
Ek het jou!
هل رأيت شيئا؟
Het jy iets sien?
لا، ننسى ذلك.
vergeet dit.
معلقة على فترة أطول قليلا.
Hang aan 'n bietjie langer.
أنا آسف.
Ek is jammer.
ذهب و.
Dit is weg.
ما هذا؟
Wat is dit?
أشعر أقوى بكثير.
Ek voel baie sterker.
مهلا!
Hey!
أنه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر يصب بأذى.
Dit kom nie en die toets 't seer.
أنا علاجه! لا، أنها مكسورة.
dit is gebreek.
سيدي، أنت عبقري.
jy is 'n genie.
نحن إلى الوراء في الحديد المزخرف!
Ons is terug by die yster fabriek!
- وهو القلعة.
- Dit is 'n kasteel.
- سيدة Eboshi وتضمينه في الحديد المزخرف.
- Lady Eboshi's doen yster fabriek.
وهي تذوب في الرمال الحديد.
Hulle smelt sand in yster.
مهلا!
Hey!
مهلا!
Hey!
- شخص وأبوس]؛ ق القادمة من الغابة!
- Iemand's doen kom uit die bos!
- وحش؟
- 'N monster?
هو لي، Koroku للسائق ثور!
Dit is my Koroku die bees-bestuurder!
صحيح، هو عبور البحيرة!
hy is die kruising van die meer!
ما كل هذا الضجيج؟
Wat is al hierdie lawaai?
كن هادئا عندما أكتب.
Wees stil wanneer ek skryf.
Koroku وأبوس]؛ ق العودة من الموت!
Koroku's doen terug uit die dood!
ماذا؟
Wat?
أنت لست شبحا.
Jy is nie 'n spook.
- أين هي الأخرى؟
- Waar is die ander?
- كان هناك اثنين آخرين.
- Daar was nog twee.
فقط كنا المحفوظة.
Slegs ons is gered.
الحراس لم يقتل.
Die wagte nooit vermoor.
التنحي.
Staan eenkant.
من هو الرجل في غطاء محرك السيارة، يا سيدي؟
meneer?
ومن الخارج.
'N buitestaander.
الرماة، والاستماع!
luister!
هذا الرجل ساعدتنا على طول الطريق هنا.
Hierdie man uitgevoer ons al die pad hier.
تظهر بعض الامتنان.
Wys sommige dankbaarheid.
أوتش!
Eina!
دون وأبوس]؛ ر انتزاع لي هناك.
Don's doen t gryp my daar.
أنت!
Jy!
الانتظار هناك!
Wag daar!
أولا، أشكر لكم لمساعدة رجالنا.
dankie vir die help van ons mense.
لكن شيئا يزعجني.
Maar iets pla my.
حصلت هنا في أقل من نصف الوقت فعلنا... ... من خلال الغزلان الله وأبوس]؛ ق الغابات، تقل اثنين...
Jy het hier in minder as die helfte van die tyd wat ons gedoen het... wat twee...
Koroku!
Koroku!
كنت على قيد الحياة!
Jy is in die lewe!
توكي!
Toki!
أنت غبي!
Jy fool!
كيف يمكنك قيادة الثيران مع أن كسر في ساقه؟
Hoe kan jy ry beeste met daardie gebreekte been?
لكن... تخويف لي نصف حتى الموت! الذئاب يجب أن أحرزنا لقد أكل لك.
Maar... bang my half dood te maak!
ثم يمكن أن تجد رجلا أفضل.
Dan kon ek 'n beter mens vind.
دون وأبوس]؛ ر يكون من الصعب جدا على لي، توكي.
Toki.
توكي، واتخاذ محبي الخاص بك وأبوس]؛ شجار في مكان آخر.
neem jou minnaars's doen; rusie elders.
وأنت، تركهم للموت!
waarna hulle om te sterf!
بعض الحرس أنت.
Sommige wag jy is.
يمكنك ارتداء وأبوس]؛ ر تحرك ساكنا هنا.
Jy hoef's doen t 'n vinger lig hier rond.
عندما يكون هناك وتضمينه في ورطة، تفعل شيئا!
doen iets!
وكولدن و [أبوس]؛ ر يكون ساعد... شكرا لك. زوجي و [أبوس]؛ ق احمق، ولكن أنا سعيد لأنه غير آمن.
Dit kon nie's doen t gehelp word... maar ek is bly hy is veilig.
جيد.
Goeie.
كنت خائفة ربما أود أن فعلت شيئا خاطئا.
Ek was bang miskien sou ek iets verkeerd gedoen.
يبدو أنك وسيم جدا.
Jy lyk baie mooi.
أرنا وجهك.
Wys ons jou gesig.
Gonza.
Gonza.
أود أن أشكر المسافر.
Ek wil graag die reisiger te bedank.
أحضر له لي في وقت لاحق.
Bring hom na my later.
Koroku.
Koroku.
انه لامر جيد أنت إلى الخلف.
Dit is goed Jy is terug. Ek vra om verskoning.
دون وأبوس]؛ ر يقول أن سيدة Eboshi.
Don's doen t sê dat Lady Eboshi.
وو [أبوس]؛ سوف تستفيد فقط من أنت.
Hy's doen sal net gebruik maak van jou.
اغفر لي، توكي.
Toki.
أنا شولدن أبوس]؛ ر وتدع هذا يحدث.
Ek shouldn's doen t laat het dit gebeur.
سيدة بلدي، إذا كنت hadn وأبوس]؛ ر كان هناك... أنهم وأبوس]؛ د جميعا أن الوثب داخل ذئاب الآن.
as jy hadn's doen t daar... hulle's doen d almal baljaar in die wolwe deur die nou.
المسافر، يرجى التوقف والراحة.
asseblief stop en rus.
مهلا!
Hey!
أنت وسيم!
Jy is mooi!
كان لدينا لمحاربة مورو لتحقيق هذا الأرز، كما تعلمون.
jy weet.
طبق من ذلك!
Skep dit uit!
أين؟
Waar?
هل هذا له؟ كان توكي الصحيح
Is dit hom?
!
Toki was reg!