accentual-syllabic-verse-in-russian-prose / meters /bestuzhev_marlinskiy.ispytaniye.tsv
nevmenandr's picture
Upload 462 files
b44f3aa verified
raw
history blame
164 kB
Я4 А. А. Бестужев-Ма'рлинский 1 21
Х4 А. Бестужев-Ма'рлинский 2 21
Х5 ПОСВЯЩА'ЕТСЯ АРДАЛИО'НУ 30 50
Х9 благово'нном ды'ме тру'бок. Как звезда', несётся ку'бок, Вла'жной 70 119
Я9 Невдалеке' от Ки'ева, в день зи'мнего Нико'лы, мно'гие 198 238
Х7 но шампа'нское не устава'ло ли'ться и 377 406
Д3 как ни искре'ния их 440 455
Х8 и смех, э'та Клеопатрина' жемчу'жина, раста'ял 484 519
Х7 э'та Клеопатрина' жемчу'жина, раста'ял 489 519
Аф3 раста'ял в бока'лах. Запа'с 512 532
Я4 Запа'с уе'здных новосте'й 527 547
Х7 ле'стные мечты' о бу'дущих вака'нсиях 556 585
Х4 похвальба' коня'ми и 625 641
Д3 в изобрете'нии ко'их 662 678
Х4 все наску'чило свое'й 733 750
Х6 Остряки' доса'довали, что их не 757 781
Д3 что их не слу'шают, а 774 789
Х4 а весельчаки', что их не 788 806
Х4 что их не смеша'т. Язы'к, на 799 818
Х4 на кото'рый, пра'во не 816 832
Х7 восклица'ния и вздо'хи и таба'чные 910 937
Аф5 по ме'ре того' как вели'чественные зевки', 961 993
Я4 подо'бно электри'ческой 993 1013
Д3 перелета'ли с уст на 1018 1034
Ан3 Я мог бы при сей ве'рной ока'зии, 1038 1062
Д3 я разреша'ю мои'х 1223 1236
Я13 от бря'канья стака'нов и шпор, от гоме'ровского описа'ния двере'й, исстре'лянных 1270 1333
Х9 от гоме'ровского описа'ния двере'й, исстре'лянных 1293 1333
Я7 и стен, исче'рченных заве'тными стиха'ми и 1351 1384
Х4 от вися'щих на стене' 1393 1409
Я5 от нагоре'лых свеч и дли'нной те'ни 1425 1452
Д3 то разуме'ю под э'тим 1476 1492
Я4 а не кито'вые усы', о 1516 1530
Х10 о кото'рых, е'сли вам уго'дно знать пообстоя'тельнее, вы 1529 1572
Д3 да не помы'слят покло'нники 1617 1639
Х4 бу'дто я броса'ю их из 1643 1659
Д4 Я сам счита'ю усы' благоро'днейшим 1687 1714
Я6 Но вспо'мните, что мы оста'вили госте'й не 1797 1829
Я4 что мы оста'вили госте'й не 1808 1829
Аф4 а э'то не сли'шком учти'во. Без нас 1837 1862
Д4 Без нас уже' полови'на из них, не 1856 1880
Д3 не подстрека'емая 1878 1893
Я6 склони'ла головы' свои' на край стола', 1922 1951
Х6 ме'жду тем как остальны'е, бо'лее 1951 1976
Д3 ме'жду тем как остальны'е, 21935 21955
Д3 бо'лее кре'пкие и'ли 1971 1986
Х12 троеря'дный и'ли пятиря'дный ме'нтик? Вдруг звон колоко'льчика и то'пот злой 2026 2086
Аф3 Вдруг звон колоко'льчика и 2055 2077
Д3 здра'вствуй! - лете'ло к нему' со всех 2172 2199
Х9 отвеча'л он. - О'тпуск у меня' в карма'не, ко'ни у крыльца', и 2222 2263
Х5 и рети'вое на берега'х 2262 2279
Ан4 я зае'хал сюда' на мину'ту; поздра'вить 2286 2315
Х5 Сто лет сча'стия! - воскли'кнул он, 2352 2377
Аф3 с бока'лом шампа'нского, и 2392 2412
Ан3 отвеча'л, усмеха'ясь, Греми'н, - и я 2464 2488
Я8 Греми'н, - и я уве'рен, что ты заключи'шь стари'нную 2480 2517
Д4 и я уве'рен, что ты заключи'шь 2486 2508
Х5 что ты заключи'шь стари'нную 2494 2517
Я6 Да и заче'м хвали'ть того', кого' не за что 2597 2627
Д3 как ни упо'рен язы'к мой на 2641 2661
Я5 твоё жела'ние одушевля'ет 2671 2692
Х5 Не хочу', одна'ко ж, проника'ть 2719 2741
Х7 за столо'м и под столо'м усну'вшим. Начина'ю 2812 2845
Х6 И'бо в ца'рстве мёртвых и после'дние 2870 2898
Х4 Да поко'ится твоё 2914 2928
Аф4 кото'рое, бу'дучи орошено' 2952 2972
Х4 бу'дучи орошено' 2959 2972
Я5 Тебе' недостава'ло то'лько рифм, 2996 3021
Х4 что'бы сде'латься поэ'том, 3021 3041
Х8 и грамма'тики, чтоб быть проза'иком, кото'рого бы 3063 3101
Я5 чтоб быть проза'иком, кото'рого бы 3074 3101
Ан5 Сам Зеве'с ниспосла'л на тебя' сон в отра'ду уше'й всех 3113 3154
Х6 хра'брый ро'тмистр Ольстреди'н: ты никогда' не 3169 3205
Д4 ты никогда' не опа'здывал на звон 3194 3220
Х7 Ты, кото'рый так затя'гиваешься, что не 3235 3265
Я6 кото'рый так затя'гиваешься, что не 3237 3265
Х6 что не мо'жешь сесть, и, натяну'вшись, не 3260 3290
Д4 и, натяну'вшись, не в си'лах встать! Да 3276 3304
Ан3 натяну'вшись, не в си'лах встать! Да 3277 3304
Я6 поку'да звук трубы' не призовёт тебя' 3326 3355
Х5 "спра'ва по три и по три напра'во 3372 3396
Я6 Мир и твои'м уса'м, наш доморо'щенный 3402 3430
Д4 наш доморо'щенный Жо'мини, у 3415 3437
Я4 как журавли', и кре'пости 3456 3475
Аф3 и кре'пости ло'пали, как 3466 3484
Х4 как буты'лки с ки'слыми 3481 3499
Я4 Систе'мы не спасли' твою' 3503 3522
Я5 ты пал, ты стра'шно пал, как Люцифе'р 3539 3566
Я4 ты стра'шно пал, как Люцифе'р 3544 3566
Д4 До'лгий поко'й и тебе', кларнети'ст 3611 3637
Х6 кларнети'ст бемо'льной па'мяти Бренчи'нский, 3627 3663
Х6 а тепе'рь одна' аппликату'ра V.C.P. со 3745 3769
Х5 так что ни одна' не покида'ла 3889 3911
Х8 от уста'лости; ты ве'чно был в разла'де с му'зыкою, 3934 3971
Я5 ты ве'чно был в разла'де с му'зыкою, 3945 3971
Х7 честолю'бец Пятачко'в! хотя' ты и во сне 4010 4040
Х4 и тебе', друг Су'сликов! Что 4071 4091
Х4 бу'дто собира'ешься 4104 4120
Д3 И, наконе'ц, все вы, о 4130 4144
Х9 все вы, о кото'рых так же тру'дно что'-нибудь сказа'ть, как вам 4138 4184
Х8 о кото'рых так же тру'дно что'-нибудь сказа'ть, как вам 4143 4184
Я5 да бу'дет кре'пок ваш сон и легко' 4239 4264
Х4 смеючи'сь. - Тебе', одна'ко 4292 4310
Аф4 одна'ко ж, пришло'сь бы, в награ'ду за речь 4304 4335
Я5 в награ'ду за речь э'ту, променя'ть не 4321 4349
Я8 Тогда' я не счел бы их мертвеца'ми и не ска'зывал бы 4411 4450
Х7 Впро'чем, с те'ми, кто не принима'ет шу'тку за 4469 4502
Д3 с те'ми, кто не принима'ет 4476 4495
Х5 кто не принима'ет шу'тку за 4481 4502
Х4 Не спеши' проща'ться: мне 4587 4606
Я6 Валериа'н! - сказа'л ему' Греми'н. - Ты, я 4777 4803
Ан4 с золоты'ми коло'сьями на голове', 4832 4858
Я13 кото'рая свела' с ума' всю молодёжь на ба'ле у францу'зского посла'нника, три го'да 4858 4921
Ан3 Я скоре'е забу'ду, с кото'рой 4958 4979
Я5 с кото'рой стороны' сади'ться на 4971 4996
Х4 вспы'хнув, отвеча'л Стрели'нский, 5002 5028
Аф3 и я в честь её проигра'л 5053 5071
Аф3 кото'рая сро'ду мне не 5094 5111
Х8 как прили'чно благоро'дному гуса'ру, вы'кипела 5138 5175
Аф4 и с тех пор... но да'лее: ты был влюблён 5182 5209
Я4 Был и есмь. По'двиги мои' 5213 5231
Д4 Мне отвеча'ли взаи'мностию, 5268 5290
Х4 да. Расчётливость родны'х 5333 5354
Х4 к ве'тхому надгро'бию 5377 5394
Х4 На'до бы'ло покори'ться 5428 5446
Я4 По ме'жду тем как мы вздыха'ли, 5489 5512
Ан3 семи`десятиле'тний супру'г 5512 5534
Аф3 врачи' присове'товали 5556 5574
Я9 наде'ясь, вероя'тно, минера'льными вода'ми вы'цедить из 5591 5634
Х8 вероя'тно, минера'льными вода'ми вы'цедить из 5598 5634
Х6 Поздравля'ю, поздравля'ю, mon cher Nicolas; [Дорого'й 5767 5794
Ан3 mon cher Nicolas; [Дорого'й Никола'й (фр.)] разуме'ется, 5787 5813
Х6 разуме'ется, дела' твои' пошли' как 5803 5829
Аф3 Ах он чу`до-ю'до! Таска'ть по 5891 5911
Х6 что'бы золоти'ть ему' пилю'ли, вме'сто 5934 5962
Аф4 укра'сить своё родосло'вное де'рево 5987 6016
Х7 Э'то умертви'тельное неуме'нье жить 6032 6061
Аф3 Он вообража'л, постепе'нно 6099 6120
Х5 постепе'нно разруша'ясь, что 6110 6133
Аф3 как во'дится, ко'льцами и 6192 6211
Х10 С пе'рвой ста'нции она' писа'ла ко мне два'жды; с тре'тьего ночле'га 6236 6286
Я5 с грани'цы поручи'ла одному' 6299 6321
Я6 и с тех пор ни от ней, ни об ней никако'го 6351 6381
Я4 Да я'-то не терплю' бума'ги. 6499 6518
Я6 Прито'м, куда' бы мне адресова'ть свои' 6518 6547
Аф3 куда' бы мне адресова'ть 6524 6543
Д3 Ве'тер - плохо'й проводни'к для 6570 6593
Х4 а живо'тный магнети'зм не 6601 6621
Х5 Признаю'сь тебе', я уж стал бы'ло 6714 6738
Д3 Вре'мя зале'чивает 6766 6781
Я4 в числе' столи'чных новосте'й, 6902 6925
Х5 что Али'на возврати'лась и'з-за 6933 6957
Я5 мила', как се'рдце, и умна', как свет; что 6974 7002
Х4 как свет; что она' сверка'ет 6992 7013
Ан5 несмотря' на сопе'рничество, переня'ли у ней 7047 7082
Х9 а мужчи'ны вы'учились пришепётывать страх как прия'тно; 7110 7155
Д3 что, начина'я от ни'жнего 7166 7185
Я6 Тем ху'же для тебя', любе'зный Никола'й! 7279 7308
Я9 любе'знейший! Отлу'чка полково'го команди'ра привяза'ла 7413 7458
Х6 мо'жет, изменя'ет мне. Сомне'ние для 7500 7527
Д4 ху'же висе'льной отсро'чки. Послу'шай, 7568 7597
Д3 Валериа'н! я тебя' 7597 7610
Я6 как зна'ю. Ко'ротко и про'сто: испыта'й 7635 7663
Х5 Ко'ротко и про'сто: испыта'й 7642 7663
Я5 Ты мо'лод и бога'т, ты мил и ло'вок, 7676 7700
Д3 ты мил и ло'вок, - одни'м 7689 7705
Я5 Возьми' наза'д своё и убира'йся 7803 7827
Я6 что э'тим неуме'стным любопы'тством ты 7844 7875
Я6 с опа'сностию потеря'ть обо'их? Ты 7900 7926
Я4 Ты зна'ешь, для меня' дово'льно 7924 7947
Д3 и поруча'ешь иссле'довать 7992 8013
Д3 а я профе'ссор Стокго'льмского 8071 8096
Я4 По э'тому-то самому', 8108 8123
Я5 я бо'льше полага'юсь на твою' 8136 8158
Х7 чем на хладнокро'вие друго'го. Три дня ты 8183 8215
Я8 Три дня ты бу'дешь от ней без ума', а че'рез три дня и'ли 8207 8247
Х5 не без сожале'ния, но без 8354 8373
Д3 Ведь не оди'н я быва'л 8378 8394
Х7 не оди'н оста'нусь и в любе'зных дурака'х. Но 8413 8446
Х12 Но в друго'м - тем сла'достнее, тем верне'е бу'дет облада'ние люби'мым се'рдцем. 8444 8503
Я10 тем сла'достнее, тем верне'е бу'дет облада'ние люби'мым се'рдцем. 8453 8503
Х8 тем верне'е бу'дет облада'ние люби'мым се'рдцем. 8466 8503
Д3 Валериа'н, но любо'вь 8522 8538
Х4 но любо'вь испы'танная 8530 8548
Аф3 кото'рую у'мные лю'ди не 8584 8602
Я7 Любо'вь есть дар, а не долг, и тот, кто испы'тывает 8623 8660
Я5 а не долг, и тот, кто испы'тывает 8636 8660
Х4 и тот, кто испы'тывает 8643 8660
Я8 её не сто'ит. Ра'ди бо'га, Никола'й, не де'лай дру'жбы 8662 8699
Х6 Ра'ди бо'га, Никола'й, не де'лай дру'жбы 8671 8699
Х4 я уве'рен, что ты, и 8841 8854
Я4 что ты, и полюби'в её, не 8848 8865
Х8 Все обду'мано и переду'мано; я неотме'нно 8914 8946
Д3 я неотме'нно хочу' 8936 8950
Х5 а ты, несомне'нно, э'то мо'жешь. 8955 8977
Х5 настоя'щий новгоро'дец: прям и 8999 9023
Я7 Да! Сло'во э'то о'чень ко'ротко, но мне так же 9047 9079
Х7 Сло'во э'то о'чень ко'ротко, но мне так же 9049 9079
Х11 но мне так же тру'дно бы'ло вы'пустить его' из се'рдца, как после'дний рубль из 9069 9128
Д5 я утеша'ю себя' тем, что ты и я, как 9153 9177
Ан3 что ты и я, как о'чень легко' 9167 9187
Х4 опозда'ли и найдём 9199 9214
Аф3 уве'рен ли ты, что супру'г 9269 9288
Х8 Ничего' не зна'ю. Репети'лов ни полсло'ва об 9308 9341
Я4 хотя' бы жизнь его' была' 9352 9370
Аф5 приро'да должна' взять своё, и после'дний песо'к 9395 9432
Х4 Э'то несравне'нно, э'то 9482 9499
Я8 Мы запрода'ли шу'бу, не спрося'сь медве'дя. О'пыт наш 9511 9550
Х5 не спрося'сь медве'дя. О'пыт наш 9526 9550
Ан3 Ты ещё не спроси'л у меня' 9631 9650
Х4 то, наве'рно, по расска'зам 9719 9739
Я5 могу' о ней осве'домиться в пе'рвом 9744 9771
Х6 кро'ме моего' почте'ния твое'й 9811 9834
Х5 И мила' как а'нгел, пи'шут мне 9876 9897
Д3 пи'шут мне ро'дственники. 9889 9909
Д3 что челове'к есть двуно'гое 10032 10054
Я4 други'е физио'логи 10071 10086
Х6 но ощи'панный пету'х мог ли бы стать 10136 10164
Я8 нет. Получи'л ли бы медве'дь пате'нт на челове'ческое 10215 10256
Х8 Получи'л ли бы медве'дь пате'нт на челове'ческое 10218 10256
Я4 что лю'бит напива'ться во 10271 10291
Я4 Коне'чно, нет. В наш ды'мный век я 10302 10326
Х9 что он есть "живо'тное куря'щее, animal fumens". И в са'мом де'ле, кто 10371 10409
Аф5 кто ны'не не ку'рит? Где не процвета'ет таба'чная 10406 10443
Х4 от Кита'йской сте'ны до 10493 10511
Я7 Пустя'сь в определе'ния, я не остановлю'сь на 10553 10588
Ан4 я не остановлю'сь на одно'м: у меня' страсть 10572 10605
Х7 у меня' страсть к филосо'фии, как у Санхо' 10593 10624
Я4 Греми'н кури'л и ду'мал. Мы'сли 10704 10726
Х4 над супру'жеством. Есть во'зраст, 10787 10813
Аф3 Есть во'зраст, в кото'рый кака'я-то 10802 10828
Ан4 Волоки'тства наску'чивают, кочева'я, 10852 10881
Х5 кочева'я, бездомо'вная жизнь 10874 10897
Аф4 пусты'е знако'мства - несно'сны; взор и'щет 10912 10944
Аф3 а се'рдце - подру'ги, и как 10956 10974
Я5 подру'ги, и как сла'достно оно' 10963 10986
Х4 и как сла'достно оно' 10970 10986
Я12 когда' мечта'ет, что её нашло'!.. Воображе'ние рису'ет но'вые карти'ны 10992 11043
Х10 что её нашло'!.. Воображе'ние рису'ет но'вые карти'ны 11004 11043
Я7 Воображе'ние рису'ет но'вые карти'ны 11014 11043
Х6 те'ни скра'дены, шерохова'тости 11064 11089
Д3 шерохова'тости скры'ты - c'est un bonheur a perte de 11076 11095
Я6 взбега'ющее в се'рдце и цвету'щее 11142 11168
Я8 За ни'ми и холо'дное сомне'ние, за ни'ми и 11241 11271
Аф4 за ни'ми и же'лчная ре'вность прони'кли 11264 11294
Я9 "Дове'рить испыта'ние двадцатиле'тней све'тской же'нщины 11299 11345
Ан4 нахмуря'сь, - есть вели'кая неосторо'жность, 11364 11398
Х7 есть вели'кая неосторо'жность, са'мая 11373 11403
Д4 са'мая стра'нная самонаде'янность, 11398 11426
Х6 высоча'йшее безу'мие!" - Како'й я 11426 11449
Я5 так гро'мко, что лега'вая соба'ка 11480 11505
Х4 что лега'вая соба'ка 11489 11505
Ан3 Эй, пошли'те ко мне писаря' 11525 11545
Аф3 пошли'те ко мне писаря' 11527 11545
Аф4 чтоб повороти'ться нале'во круго'м, 11656 11684
Я5 когда' весьма' есте'ственный вопро'с для 11684 11716
Ан3 на моё! Что ж ты вы'таращил 11793 11813
Я9 разде'л насле'дства и'ли смерть како'го-нибудь ро'дственника, хоть 11869 11922
Я4 Мне непреме'нно на'до быть 11956 11977
Я4 Кома'ндование полко'м 11988 12006
Аф3 Скажи' ордина'рцу, чтоб был 12029 12050
Я13 чтоб был гото'в везти' паке'ты в шта`б-кварти'ру, а сам чуть свет принеси' их ко мне для подпи'ски. 12043 12116
Х7 а сам чуть свет принеси' их ко мне для подпи'ски. 12079 12116
Я8 Кто разгада'ет се'рдце челове'ческое? Кто изу'чит 12122 12161
Я7 кото'рый за час пе'ред э'тим был бы огорчён как 12201 12237
Х5 что друг согласи'лся на его' 12311 12333
Ан3 он как бу'дто забы'л, что есть на 12394 12418
Д3 что есть на све'те други'е 12409 12429
Х5 кро'ме их трои'х, и что судьба' 12433 12455
Я6 "Стрели'нский проведёт неде'ли две в Москве', 12510 12545
Х4 ду'мал он, - и я скоре'е 12545 12560
Х4 Ста'ться мо'жет, я уж встре'чу 12580 12602
Ан3 Как мила', как бога'та графи'ня!!" 12665 12688
Х4 В э'тих утеши'тельных 12688 12705
Я4 то то'лько в отступле'ниях. 12849 12870
Х4 Свя'тки бо'льше всех други'х 12880 12902
Д3 да'же и в Фи'нской Пальми'ре 12940 12961
Ан3 в Петербу'рге. Оди'н из друзе'й 12966 12989
Х5 и когда' ему' предста'вилась 13058 13080
Я5 а у'харский изво'зчик, заломи'в 13251 13275
Х12 он с улы'бкою перебира'л все сте'пени разли'чных во'зрастов, сосло'вий и 13322 13378
Аф4 по ме'ре того' как они' развива'лись 13392 13419
Я4 Веще'ственные о'бразы 13434 13452
Я5 давно' просты'вшие знако'мства и 13488 13514
Аф6 в отде'льных частя'х города', во всех кла'ссах наро'да! Сенна'я 13628 13675
Ан3 во всех кла'ссах наро'да! Сенна'я 13650 13675
Ан4 заключа'я в себе' все съестны'е припа'сы, 13773 13804
Я8 и на камча'тных скатертя'х вельмо'жи и на обнажённом 13833 13875
Д3 Во'здух, земля' и вода' 13905 13921
Ан3 растяну'вшись на ро'звальнях, ка'жется, 14018 14049
Х4 ка'жется, зева'ют от 14042 14057
Аф3 забы'в капито'льскую го'рдость, 14111 14136
Д5 сло'вно выгля'дывают из возо'в, ожида'я 14136 14166
Х5 что'бы у него' погре'ться на 14175 14196
Х9 Ря'бчики и те'терева с зелене'ющими ёлками 14203 14237
Д5 что'бы отве'дать столи'чного гостеприи'мства, и 14292 14330
Ан4 и уже' указа'тельный перст гастроно'ма 14329 14360
Х8 на всех четырёх нога'х и с за'гнутыми хво'стиками, 14427 14466
Х4 стро'йными ряда'ми ждут 14492 14511
Х7 что'бы у них, на запя'тках, соверши'ть смире'"нный 14528 14565
Х5 на запя'тках, соверши'ть смире'"нный 14537 14565
Ан3 с гордости'ю любу'ясь свое'ю 14587 14609
Х9 говоря'т нам: "Я рази'тельный приме'р усовершаем'ости 14617 14659
Х5 становлю'сь тепе'рь эмбле'мою 14696 14720
Я5 заслу'живаю ла'вры на свои' 14733 14754
Х8 сохраня'ю пла'тье ва'шим мо'дникам и зу'бы ва'шим 14761 14798
Я7 сильне'е ма'нит взо'ры объеда'л, но э'то на счет 14830 14865
Аф3 Здесь простосерде'чный бара'н 14881 14906
Х5 выража'ет жа'лобным блея'ньем 14928 14952
Я8 опла'кивая ско'рую разлу'ку с пёстрою свое'ю 15103 15138
Я4 кото'рая : доста'нется 15145 15162
Я7 на переплёты глу'пых книг. Вблизи' беспе'чные 15196 15232
Х5 и хохла'тые цеса'рки, и 15249 15266
Я4 и пе'гие турча'ночки, и 15265 15282
Я4 то`чь-в-то'чь словоохо'тные 15307 15328
Х4 кудахта'ют, не предви'дя 15335 15354
Х5 критику'ют свет, кото'рый ви'дят 15368 15393
Я6 и, ка'жется, подтру'нивают над сосе'дом, 15421 15451
Х6 ка'жется, подтру'нивают над сосе'дом, 15422 15451
Я4 подтру'нивают над сосе'дом, 15429 15451
Я8 инде'йским петухо'м, кото'рый, поджима'я ла'пки от 15451 15489
Х4 поджима'я ла'пки от 15474 15489
Х6 гро'мко ро'пщет на хозя'ина, что он 15495 15521
Д7 Сло'вом, како'е обши'рное по'ле для благонаме'ренного 15553 15595
Аф6 како'е обши'рное по'ле для благонаме'ренного 15559 15595
Д3 ско'лько предме'тов для са'мой 15608 15632
Д3 где поросёнок нере'дко 15637 15656
Ан6 домово'дству, лиси'ца - поли'тике и'ли како'й-нибудь крот 15680 15723
Аф5 лиси'ца - поли'тике и'ли како'й-нибудь крот 15691 15723
Аф5 Да и одному' ли писа'телю аполого'в 15772 15799
Д3 Он бы сейча'с угада'л 15989 16005
Х4 покупа'ющего на 16051 16064
Аф3 когда' он, со вздо'хом ласка'я 16143 16165
Д3 сло'вно боя'сь, чтоб она' не 16231 16251
Х5 чтоб она' не вы'порхнула как 16242 16264
Ан3 и дворе'цкого зна'тного ба'рина, 16271 16296
Я8 и содержа'теля стола' како'го-то казённого 16328 16362
Х6 раздува'ющего пе'рья каплуна' 16479 16503
Аф3 и ру'сского на'божного 16522 16540
Я5 кото'рый с умилённым се'рдцем, но 16546 16572
Ан3 ожида'я звезды' для обе'да; и 16602 16623
Х4 и расчётливую не'мку 16622 16639
Аф3 кото'рая ла'стится к че'тверти 16656 16680
Х7 и повариху-чухо'нку, покупа'ющую 16688 16714
Х4 по'дле то'лстого купца', 16745 16763
Х12 угова'ривающего простяка' крестья'нина "знать со'весть", сухоща'вую 16763 16817
Ан3 сухоща'вую жи'тельницу 16808 16827
Х6 Петербу'ргской стороны', кото'рая 16836 16863
Х6 чтоб купи'ть цико'рию, саха'рцу и 16881 16906
Я5 выгля'дывающих из узелка' 16929 16950
Х6 Сли'тный го'вор слы'шится издалека', сквозь 16980 17014
Х5 "Ба'рин! ба'рин! ко мне! У меня' 17050 17070
Д3 ба'рин! ко мне! У меня' 17055 17070
Х10 у меня' деше'вле, для почи'ну, для вас!" и тому' подо'бное. 17075 17115
Ан3 для почи'ну, для вас!" и тому' 17087 17107
Х5 для вас!" и тому' подо'бное. 17096 17115
Д4 на тротуа'рах возня' по разби'тому 17130 17157
Я4 так характеристи'чески 17215 17235
Х7 Все трубы' дымя'тся и окра'шивают мра'ком 17295 17327
Я10 На го'лоса разно'счиков явля'ются и исчеза'ют в фо'рточках 17436 17482
Аф3 из ко'их едва' ли двадца'тый 17572 17593
Я6 выкла'дывая годовы'е барыши'. 17648 17671
Аф3 встреча'ются, пу'таются, 17725 17744
Я6 приме'ривать мунди'ры и зака'зывать 17820 17849
Д4 что посети'тель раде'хонек, не 17900 17924
Х6 не заста'в вас до'ма. Фра'чные, кото'рых 17922 17951
Аф3 кото'рых вое'нная ка'ста 17944 17963
Х4 покупа'ют га'лстухи, 17991 18007
Я10 любу'ются свои'ми но'жками в чулка'х a jour [Ажу'рные (фр.)] и повторя'ют 18038 18085
Д3 и повторя'ют прыжки' 18075 18091
Я5 У дам свои' забо'ты, и забо'ты 18110 18131
Я5 кото'рым, ка'жется, посвящено' 18140 18163
Х4 ка'жется, посвящено' 18147 18163
Я5 швеи', золотошве'йки, мо'дные 18177 18199
Д3 мо'дные ла'вки, англи'йские 18193 18214
Х5 ко всем на'добно зае'хать. Там 18231 18254
Х6 там зака'зана преле'стная гирля'нда 18322 18351
Д3 там, говоря'т, привезли' 18375 18393
Х4 переде'лать фермуа'р 18453 18470
Я9 У не'мцев, составля'ющих едва' ли не треть петербу'ргского 18535 18581
Х8 составля'ющих едва' ли не треть петербу'ргского 18542 18581
Х5 Все семе'йство собира'ется 18794 18816
Х5 и глаза'м восхи'щенных дете'й 18860 18883
Я8 уве'шано игру'шками, краси'выми безде'лками и 18942 18978
Х7 Э'тот Pour le merite [За заслу'ги (фр.) (пру'сский о'рден)] ра'дует 19062 19096
Я8 чем все награ'ды честолю'бия в поздне'йших во'зрастах. 19111 19154
Х5 Наконе'ц день рождества' Христо'ва 19225 19253
Х11 путеше'ствуют с огро'мною звездо'ю из карто'на, с разноцве'тною 19334 19384
Ан3 с разноцве'тною фо'льгою, про'резью, 19371 19399
Х4 про'резью, подве'сками и 19391 19410
Я4 Колокола' звоня'т, и по'сле 19417 19437
Аф4 и по'сле обе'дни свяще'нники со всем 19431 19459
Я8 Обе'д сего' дня есть семе'йное собра'ние, и го'ре 19499 19535
Аф3 кото'рый осме'лится не 19549 19567
Д3 то есть коля'дованья, 19657 19674
Х5 где краса'вицы мнят ви'деть и'ли 19702 19727
Х9 и'ли гроб, то са'ни, то цветы' с сере'бряными ли'стьями, 19732 19772
Я7 то са'ни, то цветы' с сере'бряными ли'стьями, 19739 19772
Х6 то цветы' с сере'бряными ли'стьями, 19745 19772
Х4 наконе'ц подблю'дные 19772 19789
Х4 Но увы'! - подблю'дные 19837 19852
Аф3 подблю'дные пе'сни оста'лись у 19842 19866
Аф4 расспро'сы прохо'жих об и'мени и 19883 19908
Х6 заведе'ние не во'все ру'сское, но 19988 20013
Х4 но весьма' прия'тное; но 20011 20029
Ан3 но хоро'шее, лу'чшее о'бщество 20027 20050
Д4 Вы написа'ли целу'ю главу' о 20270 20291
Я5 кото'рая скоре'е возбуди'ть 20302 20324
Я4 обо'их слу'чаях вы не 20362 20378
Д4 кто из двух на'ших гуса'рских друзе'й, 20428 20457
Я5 как прочита'в две и'ли три главы', 20511 20536
Я4 у ка'ждого писа'теля свой 20622 20642
Х6 Впро'чем, е'сли вас так му'чит любопы'тство, 20649 20682
Я5 Вы кля'тву да'ли? Э'та кля'тва - Лишь 20750 20775
Аф3 Каре'ты, сверка'я гранёными 20869 20891
Я5 влеко'мые четвёрками, несли'сь 20909 20934
Ан3 на кото'ром несча'стный швейца'р, 20956 20982
Аф4 попры'гивал с но'ги на но'гу от ру'сского 21001 21032
Д4 Да'мы, выпа'рхивали из каре'т и, 21038 21061
Я8 выпа'рхивали из каре'т и, сбро'сив пе'ред зе'ркалом 21042 21081
Х4 сбро'сив пе'ред зе'ркалом 21061 21081
Я7 блистаючи' цвета'ми ра'дуги и блёстками 21136 21168
Х5 по зерка'льному парке'ту, вслед за 21201 21228
Д3 вслед за разря'женными 21221 21240
Х4 на значи'тельные взо'ры 21350 21369
Д5 ме'жду тем как на них наведены' все лорне'ты, все 21385 21422
Х11 на кото'рые обыкнове'нно де'лится класси'ческий бал вы'сшего 21518 21567
Х12 вы'ученная любе'зность дочере'й, самоуве'ренное пустосло'вие 21625 21675
Я6 самоуве'ренное пустосло'вие 21651 21675
Х5 и не от танцу'ющих, но от 21718 21736
Х5 но от зри'телей, - безмо'лвие 21732 21753
Аф4 безмо'лвие в ко'мнате Ша'хматов, ро'пот за 21744 21776
Х5 ро'пот за стола'ми ви'ста и 21769 21789
Я6 за ко'ими проше'дшее столе'тие 21795 21819
Я5 свою' весёлость; ло'вля вы'годных 21857 21883
Х4 вот что занима'ло три 21902 21919
Я5 "не утоли'мой никаки'м сном", как 21978 22002
Я5 Рассе'янно, небре'жно, бу'дто из 22077 22101
Я4 княжна' NN прогу'ливалась в по'льском, 22134 22162
Я4 зато' как бы'стро расцвета'ло 22198 22221
Х5 как приве'тливо протя'гивала 22286 22310
Х4 бу'дто говоря': "Она' 22324 22338
Я4 кото'рый бры'зжет то'лько для 22474 22497
Д3 Вот и забо'тливая 22514 22528
Х4 то'лько что поки'нула 22555 22572
Х4 но не бро'сила свое'й 22579 22595
Х6 ни оце'нки зна'тности родства' и си'лы 22643 22672
Д3 и'бо проте'кция в на'шем 22692 22710
Х6 Взор её не замеча'ет ничего', 22729 22751
Д3 кро'ме густы'х эполе'тов, 22751 22770
Х4 кро'ме звезд, кото'рые 22770 22787
Х4 и дипломати'ческих 22810 22826
Аф3 в кото'рых форту'на свила' 22835 22855
Х4 У мужчи'н, име'ющих за 22868 22884
Х4 и'ли чи'ны, и'ли пе'ред 22907 22922
Д4 те же зате'и, подо'бные же 22939 22958
Я9 подо'бные же вы'боры. По ви'ду их скоре'е заключи'ть 22948 22987
Ан3 что они' в биржево'й, а не в ба'льной 22992 23018
Х10 а не в ба'льной за'ле. "Э'та де'вушка преле'стна, - ду'мает оди'н, - но 23007 23053
Я7 бог зна'ет, ско'лько проживёт он лет и де'нег. Э'та 23064 23101
Х6 ско'лько проживёт он лет и де'нег. Э'та 23072 23101
Д4 но, говоря'т, он коле'блется, - тут 23136 23160
Ан3 говоря'т, он коле'блется, - тут 23138 23160
Х12 он коле'блется, - тут на'добно поду'мать, то есть подожда'ть. Вот э'та, пра'вда, не 23145 23204
Я9 тут на'добно поду'мать, то есть подожда'ть. Вот э'та, пра'вда, не 23157 23204
Х6 то есть подожда'ть. Вот э'та, пра'вда, не 23175 23204
Д4 пра'вда, не о'чень краси'ва и о'чень 23196 23222
Аф3 не о'чень краси'ва и о'чень 23202 23222
Х5 из кото'рых ни одна' не та'ет 23282 23303
Ан3 Я нево'льник её!" И вот наш 23362 23381
Аф3 И вот наш иска'тель, подсе'в 23374 23395
Ан3 со внима'нием слу'шает вздо'ры, 23411 23435
Х4 но всегда' уда'чная 23441 23456
Я5 танцу'я, де'лает влюблённые 23502 23524
Х4 де'лает влюблённые 23508 23524
Х9 что он чрезвыча'йно ве'сел, как вдруг шум и восклица'ния: 23639 23683
Д4 как вдруг шум и восклица'ния: "Ма'ски, 23660 23688
Х4 В са'мом де'ле, два блестя'щих 23723 23745
Ан3 два блестя'щих кадри'ля, оди'н 23733 23756
Аф5 равно' по бога'тству, по вку'су убо'ров и по 23810 23842
Х5 ка'ждый из них бро'сил по зага'дке 23883 23909
Х4 возбужда'я сле'дом спор 23928 23947
Аф3 что э'то он и'ли не он. 23956 23971
Я10 Хозя'ин, ра'дуясь, что слу'чай дал разнообра'зие его' балу', 23971 24015
Х9 ра'дуясь, что слу'чай дал разнообра'зие его' балу', 23977 24015
Я7 что слу'чай дал разнообра'зие его' балу', 23984 24015
Х5 пригласи'л замаскиро'ванных 24015 24039
Я7 Мазу'рка загреме'ла, и венге'рцы, попроси'в 24046 24079
Х4 и венге'рцы, попроси'в 24062 24079
Х5 вы'играли одобре'ние 24120 24137
Х4 но'востью и благоро'дством 24184 24206
Х16 Наконе'ц послы'шалась одушевлённая жива'я му'зыка францу'зского кадри'ля, и одна' из ма'сок, 24211 24283
Я4 принадлежа'вшая, каза'лось, 24283 24305
Аф5 каза'лось, к толпе' тех, кото'рые вообража'ют, что 24297 24334
Я6 кото'рые вообража'ют, что они' 24314 24337
Д5 ма'ска, безмо'лвно досе'ле стоя'вшая у 24386 24415
Аф4 безмо'лвно досе'ле стоя'вшая у 24391 24415
Х5 го'рдо заверну'вшись в ба'рхатную, 24420 24447
Я14 вдруг сбро'сила с себя' её на пол и лёгкою стопо'й прибли'зилась к графи'не Зве'здич, окружённой 24468 24543
Я5 Дозво'лит ли графи'ня незнако'мцу 24555 24582
Д5 О'чень охо'тно, прекра'сная ма'ска, - встава'я, 24684 24717
Аф3 прекра'сная ма'ска, - встава'я, 24695 24717
Я4 и в э'том отноше'нии я 24779 24795
Я4 приба'вила она', лука'во 24808 24826
Аф5 лука'во погля'дывая на оста'вленную 24820 24849
Д3 Впро'чем, быть мо'жет, мы не 24855 24875
Аф7 Я здесь чужестра'нец, графи'ня. Да е'сли бы и не был им, все нашёлся бы 24899 24951
Я4 Да е'сли бы и не был им, все 24923 24942
Х4 все нашёлся бы в большо'м 24939 24959
Я6 Али'на вздро'гнула от зву'ка го'лоса и 25043 25072
Я4 Вы обвиня'ете меня' 25108 25123
Я6 распространя'я на всех сло'ва, ска'занные 25138 25171
Я5 Я не знал, что графи'ня в ты'сяче 25283 25307
Х4 что графи'ня в ты'сяче 25290 25307
Я4 Я о'чень сомнева'юсь, что'бы 25349 25370
Х5 но во вся'ком слу'чае позво'льте 25415 25440
Д5 сли'шком дово'льно имён в наказа'ние за 25544 25575
Д3 дон Алонзо', вы меня' 25624 25639
Х6 Та'нцы разлучи'ли их, и им во все 25691 25715
Х4 и им во все вре'мя не 25707 25722
Х4 домино' и ша'хматы; все 25815 25832
Х5 все стесни'лось в любопы'тный круг 25829 25857
Я6 и отовсю'ду слы'шалось: "Ah, qu'ils sont charmants! Ah, comme c'est beau cab" [Ах, как они' 25871 25897
Ан3 Ах, как э'то краси'во! (фр.)] Осо'бенно 25901 25926
Аф3 как э'то краси'во! (фр.)] Осо'бенно 25903 25926
Я4 (фр.)] Осо'бенно графи'ня и 25916 25934
Д3 что'бы возвы'сить иску'сство и 25961 25985
Аф4 Побе'да оста'лась за ни'ми, - они' 26003 26026
Я10 они' пересия'ли все сопе'рнические звезды', и любопы'тство 26023 26069
Д3 и любопы'тство узна'ть 26057 26075
Я5 и сно'ва получи'л согла'сие. 26237 26258
Х8 Попурри' и котильо'н (кото'рые слива'ются 26258 26290
Х4 роковы'е та'нцы для 26301 26316
Х4 потому' что ка'ждая 26372 26387
Д4 Сча'стлива да'ма, кото'рой доста'нется 26440 26470
Х4 разбира'ющий в то вре'мя 26493 26512
Х9 и не безумо'лкный попуга'й, кото'рый на трех языка'х 26541 26581
Я4 кото'рый на трех языка'х 26562 26581
Х4 отража'ющую все 26641 26654
Я6 Зато' как осторо'жны да'мы в вы'боре 26723 26750
Д5 что'бы заста'вить себя' "ангажи'ровать" тем, 26817 26850
Я5 Слепо'е сча'стие, одна'ко же, 26895 26916
Ан5 послужи'ло испа'нцу: никто' за неде'лю не звал 26916 26951
Аф3 никто' за неде'лю не звал 26932 26951
Ан3 а толпа' окружа'ющих не 26967 26985
Х4 что она' давно' уже' 27042 27056
Я5 Тепе'рь под гро'мом му'зыки, под го'вор 27073 27102
Я5 дон Алонзо' мог говори'ть все, что 27134 27160
Я5 что допуска'ет све'тская любе'зность, 27157 27187
Я10 возвы'шенная пра'вом ма'ски. Разгово'р перелета'л то мотылько'м, то 27187 27239
Х6 Разгово'р перелета'л то мотылько'м, то 27209 27239
Ан4 от предме'та к предме'ту. Ум неистощи'м, 27260 27290
Х7 Ум неистощи'м, когда' нас понима'ют; он 27279 27308
Я4 когда' нас понима'ют; он 27290 27308
Я6 он сы'плет и'скры, ударя'ясь о друго'й. 27306 27334
Х4 ударя'ясь о друго'й. 27319 27334
Х8 ду'мала она' сама' с собо'ю, - тут нет никако'го 27449 27482
Аф4 тут нет никако'го сомне'ния! Что 27468 27493
Х4 Что мудрёного прие'хать 27490 27510
Х11 Но вдруг э'тот го'лос изменя'лся, и одна' учти'вая приве'тливость 27520 27570
Х4 как холо'дная тень, за 27579 27596
Я12 за выраже'ниями ла'ски. Со всем тем кака'я-то нево'льная дове'ренность 27594 27649
Х8 Со всем тем кака'я-то нево'льная дове'ренность 27612 27649
Д3 и разгово'р неприме'тно 27665 27684
Д7 как вдруг испа'нец отвёл от Али'ны досе'ле вперённые на 27717 27761
Х7 с ви'дом мо'дного злосло'вия, спроси'л: - Скажи'те, 27792 27828
Я7 графи'ня, неуже'ли э'то пры'гающее memento 27828 27854
Х6 неуже'ли э'то пры'гающее memento 27835 27854
Ан3 Он так ча'сто меня'ет свои' 27882 27902
Аф3 причёски и мне'ния, что не 27908 27928
Аф3 что не мудрено' ошиби'ться! 27923 27944
Х6 Не диви'тесь э'тому, дон Алонзо'; 27991 28015
Д3 ра'зве не ви'дим мы, что и 28015 28033
Ан4 Соверше'нная пра'вда, графи'ня. Но флю'гера 28063 28096
Я5 Но флю'гера конча'ют тем, что от 28087 28111
Ан5 что от ржа'вчины де'лаются постоя'нны, а князь, 28106 28142
Х4 с ка'ждым го'дом ле'гче и 28149 28167
Д5 мо'жно наде'яться, он, как шампа'нская про'бка, 28202 28237
Х9 Э'та да'ма в пе'рьях, pendant [Па'ра (фр.)] кня'зя Про'нского, лета'ющая 28255 28297
Ан3 Посмотри'те ж, пожа'луйста, как 28392 28416
Аф3 гварде'йского пра'порщика, 28446 28468
Аф3 Позво'льте ещё испыта'ть 28516 28536
Х4 Э'то представи'тель всех 28638 28658
Я5 он ничему' не вы'учился и 28741 28760
Аф3 а э'то чего'-нибудь да 28795 28811
Я5 Но как вам нра'вится сосе'д его', наш 28816 28843
Х6 наш любе'зный сооте'чественник? Он так 28840 28871
Я8 Он так влюблён в себя', что беспреста'нно смо'трится в свои' 28866 28912
Я4 графи'ня! Е'сли б до'ктора 28942 28961
Аф5 он мог бы служи'ть идеа'лом для ста'туи бо'га 29013 29047
Я5 Но че'рез па'ру да'лее его', я 29055 29075
Х5 я почти' гото'в пари'ровать, 29074 29095
Х13 дли'нная фигу'ра в бе'лом кираси'рском вицмунди'ре - ро'тмистр фон Драль. Как похо'ж он на 29095 29163
Д4 ро'тмистр фон Драль. Как похо'ж он на ста'тую 29135 29169
Я5 кото'рый в пе'рвый раз слез с ло'шади, 29178 29206
Аф3 Еле'на Раи'сова? Но 29251 29265
Х7 Но она' напра'сно раздува'ет опаха'лом 29263 29293
Х8 Вы, дон Алонзо' е Фуэнте'с е Калибра'дос, не 29366 29398
Я7 дон Алонзо' е Фуэнте'с е Калибра'дос, не 29368 29398
Я4 И ка'жется, срок моего' 29472 29489
Д4 срок моего' испыта'ния не 29480 29500
Я5 прекра'сная графи'ня, - отвеча'л 29508 29532
Я5 Графи'ня, что'бы избежа'ть сего' 29575 29599
Х4 что'бы избежа'ть сего' 29582 29599
Х4 обрати'ла разгово'р 29603 29619
Д4 дон Алонзо', в Петербу'рге и на 29654 29677
Х5 в Петербу'рге и на ба'ле, и 29663 29682
Д4 и потому' я дивлю'сь, что до сих пор не 29681 29709
Х4 что до сих пор не спроси'ли 29696 29717
Х4 ка'ждого кадри'ля. Я 29777 29792
Д3 Я разуме'ю о гра'фе 29791 29805
Я6 племя'ннике австри'йского фельдма'ршала, и 29816 29851
Ан3 и марки'зе Фиэ'ри, его' 29850 29866
Аф4 Они' путеше'ствуют, смо'трят свет и 29871 29898
Х7 Неуже'ли вы до сих пор не вида'ли гра'фа 29912 29942
Аф4 С каки'ми глаза'ми пока'жетесь вы 30004 30030
Х4 не узна'в вели'кого 30044 30059
Х11 научи'вшего нас галопи'ровать! Вот он прохо'дит ми'мо... молодо'й 30067 30116
Я5 Вот он прохо'дит ми'мо... молодо'й 30092 30116
Х5 Но вы не туда' смотри'те, дон 30144 30165
Аф3 графи'ня!.. Так э'то-то ми'лый 30195 30215
Ан4 Mais il n'est pas mal, vraiment [Но он, пра'во, неду'рен (фр.)]. Жаль то'лько, что он как 30320 30356
Д4 пра'во, неду'рен (фр.)]. Жаль то'лько, что он как 30324 30356
Аф3 неду'рен (фр.)]. Жаль то'лько, что он как 30329 30356
Я7 что он как бу'дто накрахма'лен с головы' до ног 30348 30384
Х4 И он смо'трит и'ми так 30487 30503
Я6 О, бесконе'чно остроу'мным! Все марки'зы 30580 30611
Х6 бесконе'чно остроу'мным! Все марки'зы 30581 30611
Ан3 Все марки'зы име'ют пате'нт на 30601 30624
Х7 Я уве'рен, что с запа'сом мо'дных га'лстухов и 30653 30687
Х9 И вы не оши'блись, Алонзо'! Он о'чень занима'телен 30765 30802
Я4 Он о'чень занима'телен 30784 30802
Д3 Ка'жется, э'та стрела' 30868 30884
Аф3 в оте'чество и'стинного 30934 30953
Д4 Е'сли б все же'нщины бы'ли подо'бны вам, 31034 31063
Д4 дон Алонзо'. Комплиме'нты врага' 31198 31223
Я14 графи'ня; са'мые зате'йливые вы'мыслы, каса'ясь вас, стано'вятся обыкнове'нными 31260 31322
Х13 са'мые зате'йливые вы'мыслы, каса'ясь вас, стано'вятся обыкнове'нными 31267 31322
Я7 каса'ясь вас, стано'вятся обыкнове'нными 31289 31322
Я5 Я не предполага'ла, что земля' 31330 31353
Аф3 я не научи'лся, одна'ко же, 31446 31465
Х9 прозяба'ть душо'ю, как больша'я часть люде'й холо'дного 31465 31508
Д3 Се'рдце моё на уста'х, 31523 31539
Д4 что, поражённый досто'инствами 31562 31588
Ан3 поражённый досто'инствами 31565 31588
Х9 Ва'шу и'скренность, дон Алонзо'! Я не име'ю на неё 31666 31702
Я6 дон Алонзо'! Я не име'ю на неё 31681 31702
Х4 да и мо'жно ли узна'ть 31715 31731
Х4 не вида'в лица', её 31735 31748
Х5 Челове'к, кото'рый так упо'рно 31755 31778
Х4 мо'жет сбро'сить с не'ю и 31797 31815
Х4 Признаю'сь, графи'ня, я бы 31838 31857
Д3 е'сли б мог, с э'тим костю'мом 31862 31883
Х4 Но позво'льте мне храни'ть 31940 31961
Ан5 в подража'ние да'мам, кото'рые но'сят вуа'ль, 32006 32039
Аф3 кото'рые но'сят вуа'ль, 32022 32039
Х6 мо'жет быть, для удале'ния от вас 32088 32113
Я4 для удале'ния от вас 32097 32113
Я7 Чем бо'лее хоти'те вы таи'ться, тем верне'е 32145 32177
Ан3 тем верне'е узна'ю я вас. Но 32168 32188
Д5 Но погоди'те; я же'нщина, и вы мне до'рого 32186 32216
Я7 я же'нщина, и вы мне до'рого запла'тите за 32196 32227
Я5 и вы мне до'рого запла'тите за 32204 32227
Х9 где зако'ны попурри' заста'вили её протанцева'ть 32302 32341
Х4 Вы мечта'ете? - сказа'ла 32387 32404
Х4 вы. Я любова'лся ва'ми, 32449 32465
Я5 гото'вы бы'ли улете'ть в свою' 32542 32564
Х5 О нет, нет, дон Алонзо'! Я бы не 32575 32596
Х4 нет, дон Алонзо'! Я бы не 32579 32596
Д3 дон Алонзо'! Я бы не 32582 32596
Х4 Я бы не хоте'ла так 32591 32605
Д4 мне бы жаль бы'ло оста'вить родны'х и 32628 32656
Х5 Нет, благодарю' поко'рно!.. Взрыв 32674 32698
Я4 благодарю' поко'рно!.. Взрыв 32677 32698
Я6 Взрыв ва'шего воображе'ния заки'нул 32693 32722
Х5 возрази'л испа'нец, ски'дывая 32800 32823
Х5 потому' что в э'то вре'мя та'нец 32841 32864
Я4 Нево'льное ах! вы'рвалось у 32875 32896
Я9 она' произнесла': - Исто'рик до'лжен по'мнить, где и от кого' 32992 33035
Аф3 где и от кого' получи'л он 33025 33044
Я4 Графи'ня не успе'ла ко'нчить 33103 33125
Я4 как отъезжа'ющие ма'ски 33130 33149
Х5 Он едва' мог у ней попроси'ть 33174 33196
Х7 Котильо'н и у'жин показа'лись ей двумя' 33294 33324
Я6 Она' была' заду'мчива, рассе'янна: 33334 33359
Х5 отвеча'ла нет, где на'добно 33359 33380
Ан3 и мне о'чень жаль - вме'сто я о'чень 33394 33419
Д3 ве'рно, гада'ет о су'женом!" 33477 33496
Аф3 поду'мала го'рничная 33496 33513
Аф3 прие'хав домо'й, опусти'ла 33531 33551
Х4 опусти'ла тафтяны'е 33543 33559
Я7 а бриллиа'нтовые се'рьги заперла' в огро'мный 33589 33625
Аф3 "Она' влюблена'", тот бы, я 33661 33678
Д4 тот бы, я ду'маю, бли'же всех был 33672 33695
Аф3 я ду'маю, бли'же всех был 33677 33695
Я11 Для нас, от нас, а, пра'во, жаль; - Ребра' Ада'мова пото'мки, Как светло-раду'жный 33702 33759
Х9 пра'во, жаль; - Ребра' Ада'мова пото'мки, Как светло-раду'жный 33714 33759
Я7 Ребра' Ада'мова пото'мки, Как светло-раду'жный 33723 33759
Аф3 Как светло-раду'жный хруста'ль, 33742 33767
Аф4 но в спа'льне её, за тройны'ми заве'сами, 33865 33895
Я6 лежа'л ещё таи'нственный мрак и бог сна 33895 33926
Х4 Ничего' нет сла'достнее 33946 33965
Ан3 и душа' постепе'нно бере'"т верх над 34016 34043
Х15 О'чи, обращённые внутрь, бу'дто проясня'ются, виде'ния светле'ют, и сцепле'ние иде'й, 34096 34160
Я7 виде'ния светле'ют, и сцепле'ние иде'й, 34131 34160
Х4 и сцепле'ние иде'й, 34146 34160
Я5 поря'дочнее, вероя'тнее. 34204 34223
Ан4 вероя'тнее. Па'мять не мо'жет вполне' 34214 34242
Д3 Па'мять не мо'жет вполне' 34223 34242
Д3 не оставля'ющих по 34261 34276
Я5 оно' свиде'тель их мгнове'нного 34343 34368
Х9 ничего' тако'го, из чего' бы мо'жно бы'ло вы'кроить 34432 34469
Я13 зато' в них бы'ло все, чем лю'бит наслажда'ться ю'ное воображе'ние. Нача'льные 34522 34581
Аф3 Нача'льные грёзы её 34572 34588
Я4 одна'ко, менеё цвети'сты, 34592 34611
Я4 То о'коло неё кружи'лся 34627 34645
Я6 соста'вленный из эполе'тов, аксельба'нтов, 34658 34692
Ан3 аксельба'нтов, султа'нов, шпор и 34680 34705
Я9 султа'нов, шпор и о'рденов... вся ла'вка Петели'на танцева'ла 34692 34737
Х8 шпор и о'рденов... вся ла'вка Петели'на танцева'ла 34700 34737
Я5 вся ла'вка Петели'на танцева'ла 34712 34737
Ан7 То, каза'лось, она' подава'ла пилю'ли поко'йнику му'жу; то сно'ва 34744 34791
Аф7 каза'лось, она' подава'ла пилю'ли поко'йнику му'жу; то сно'ва 34746 34791
Я5 то сно'ва погружа'лась в ба'денские 34784 34812
Х12 И вдруг сте'ны тре'тьей ста'нции встава'ли о'коло неё с лубо'чными свои'ми 34835 34892
Х5 на кото'рые гляди'т она', 34902 34920
Я11 оди'н портре'т мига'ет ей оча'ми, улыба'ется, усы' шеве'лятся; он 34968 35015
Х6 улыба'ется, усы' шеве'лятся; он 34992 35015
Х10 но она' сама' кида'ется к нему' навстре'чу... "Э'то вы, Греми'н!.." 35037 35079
Х7 приближа'ется к ней и... Но перече'сть все вздо'ры, 35225 35262
Я11 кото'рые мы ви'дим во сне, зна'чило бы бре'дить наяву', и потому' я 35262 35310
Х7 зна'чило бы бре'дить наяву', и потому' я 35281 35310
Д3 и потому' я скажу' 35302 35315
Аф3 когда' колоко'льчик графи'ни 35342 35365
Я6 Пара'ша распахну'ла вну'тренние ста'вни, 35389 35421
Аф4 отдёрнула за'навесы и уже' 35421 35442
Х8 но Али'на Алекса'ндровна изво'лила ещё 35489 35520
Аф3 подо'бно фантасмагори'ческим 35577 35602
Х4 Он прие'дет, - наконе'ц 35607 35623
Х5 сбра'сывая одея'ло, - он 35642 35659
Ан3 простоду'шно спроси'ла служа'нка, 35689 35716
Я4 кото'рого он до сих пор не 35900 35920
Х5 то проси'ть его' наве'рх без вся'ких 35925 35952
Х4 Всем други'м отка'зывать. 35960 35980
Д3 ва'ше сия'тельство; то'лько не 36000 36023
Х7 И сама' графи'ня ху'до понима'ла, что 36055 36082
Я5 За ча'шкой ча'ю и за туале'том 36093 36115
Я7 кото'рый был так бли'зок ей во дни нео'пытности, 36211 36248
Д5 ка'ждый конфе'ктный деви'з - изъясне'нием и 36285 36318
Х5 изъясне'нием и пе'рвое 36306 36324
Ан6 челове'ка, забы'того е'ю так ско'ро в рассе'янии 36352 36388
Аф5 забы'того е'ю так ско'ро в рассе'янии 36360 36388
Х5 со всем пы'лом но'вой стра'сти, со 36454 36479
Я12 со все'ю све'жестью мечты', досе'ле е'ю не изве'данными! Стра'нность ли его' 36477 36533
Я5 воспомина'ние ли прежнего' 36570 36592
Х8 Но всего' странне'е бы'ло колеба'ние её 36658 36688
Я7 Она' звала' его' Греми'н, а ду'мала о ко'м-то 36738 36768
Аф3 ей нра'вилось и'менно то, 36774 36793
Я7 её плени'ли но'вость и разнообра'зие 36825 36854
Х4 чем уви'деть в нем Греми'на. 36925 36946
Я9 одна'ко ж, заключе'нием, что свет и о'пыт удиви'тельно как 36956 37000
Х8 заключе'нием, что свет и о'пыт удиви'тельно как 36963 37000
Я5 что свет и о'пыт удиви'тельно как 36974 37000
Я6 "Но я должна' со всем тем наказа'ть его', как 37071 37103
Х6 как беспе'чного покло'нника и как 37100 37127
Я10 Вы испыта'ете, князь, что и я неда'ром прожила' три го'да на 37147 37191
Я7 князь, что и я неда'ром прожила' три го'да на 37158 37191
Х7 что и я неда'ром прожила' три го'да на 37163 37191
Ан4 с тех пор как и мы жи'ли в Арка'дии: я 37201 37227
Я5 сказа'л бы я графи'не, е'сли б я был 37402 37427
Я4 когда' мог бы вверну'ть словцо' 37507 37531
Х5 вы'шла; но графи'ня все верте'лась 37586 37612
Аф3 подо'бно поэ'ту, кото'рый 37651 37670
Д3 В ту же мину'ту Пара'ша, 37886 37903
Я6 Чему' же ты обра'довалась? - возрази'ла 37961 37990
Аф3 Пара'ша? - сказа'ла она' 38152 38168
Д3 Ме'льком, суда'рыня; а не 38197 38215
Х4 а не нагляде'лась бы на 38212 38230
Аф3 уж мо'жно сказа'ть - молоде'ц. 38234 38255
Д3 Стро'ен, высо'к и лицо'м 38255 38272
Д3 ва'ше сия'тельство, а 38334 38350
Д6 Све'тлые ку'дри, Пара'ша? Ты, ве'рно, оши'блась: у пе'го 38393 38431
Аф4 Пара'ша? Ты, ве'рно, оши'блась: у пе'го 38405 38431
Д3 ве'рно, оши'блась: у пе'го 38413 38431
Я4 у пе'го во'лосы черне'е 38426 38443
Х5 Мо'жет ста'ться, и оши'блась, ва'ше 38447 38472
Д4 ва'ше сия'тельство; он был тогда' 38468 38493
Х5 и я загляде'лась на прекра'сный 38499 38524
Аф6 Кори'чневый, ва'ше сия'тельство... Я не вида'ла гварде'йских 38597 38642
Д5 ва'ше сия'тельство... Я не вида'ла гварде'йских 38607 38642
Аф3 одна'ко ж он, ве'рно, гварде'ец... У 38668 38691
Я4 гварде'ец... У него' така'я 38682 38700
Х6 Э'то он, - произнесла' графи'ня, не 38716 38740
Я4 произнесла' графи'ня, не 38721 38740
Я5 не слу'шая учёных замеча'ний 38738 38761
Д4 припомина'я, како'е лицо' 38903 38922
Х8 Наконе'ц дверь распахну'лась, и графи'ня, о'пустя 38949 38987
Д3 о'пустя о'чи, вошла' 38981 38995
Я8 вошла' в гости'ную, красне'я подняла' их, - и что же? 38990 39026
Аф3 она' неподви'жно гляде'ла на 39122 39144
Х5 Но он, вероя'тно бо'лее 39154 39171
Д3 по'сле обы'чных покло'нов 39201 39221
Я7 и за вчера'шнюю мистифика'цию и за 39275 39302
Я10 Дон Алонзо' осме'ливается предста'вить вам гуса'рского майо'ра 39328 39379
Х4 а Валериа'н Стрели'нский 39400 39420
Я7 хотя' с больши'м сомне'нием насчёт действи'тельности 39462 39505
Д3 С любезно-шу'тливым то'ном 39553 39574
Я4 Напра'сное сомне'ние, 39585 39602
Х6 господи'н майо'р! Я очаро'вана 39602 39625
Д3 Я очаро'вана слу'чаем 39615 39632
Д3 Ва'ши слова' для меня' 39696 39712
Я5 на э'тот раз так же двусмы'сленны. 39742 39768
Я4 сказа'ли вы, - но из чего'? Из 39783 39802
Д5 но из чего'? Из хоро'шего и'ли дурно'го 39792 39820
Ан3 Из хоро'шего и'ли дурно'го 39800 39820
Аф4 Есть лю'ди, уме'ющие так есте'ственно 39832 39861
Я5 уме'ющие так есте'ственно 39840 39861
Я5 что в их уста'х они' ниско'лько не 39929 39954
Я5 Вы сли'шком тре'бовательны, майо'р, 40066 40093
Аф3 майо'р, - отвеча'ла графи'ня, 40088 40108
Я17 Но как осме'люсь я скуча'ть вам повторе'нием визи'тов, не уве'ренный в проще'нии за пе'рвый? Вы жела'ли ви'деть 40250 40334
Х9 не уве'ренный в проще'нии за пе'рвый? Вы жела'ли ви'деть 40292 40334
Х6 и скажи'те и'скренно: вы не меня' 40413 40437
Д4 вы не меня' ожида'ли уви'деть в дон 40429 40455
Аф3 Я не ожида'ла уви'деть вас, 40461 40481
Я7 Стрели'нский! Но вы зна'ете, что не всегда' жела'ют, 40481 40519
Х6 Но вы зна'ете, что не всегда' жела'ют, 40492 40519
Ан3 И, позво'льте доко'нчить речь ва'шу, 40527 40554
Аф3 позво'льте доко'нчить речь ва'шу, 40528 40554
Я7 Стрели'нский. Вы злой перево'дчик до'брых мы'слей. Я 40605 40645
Х6 Вы злой перево'дчик до'брых мы'слей. Я 40616 40645
Аф3 что у'тро изле'чит вас от 40651 40670
Д4 Неисправи'м, что до и'скренности, 40725 40751
Я8 графи'ня. Я солда'т, и ве'чный, неизме'нный о'тзыв мой 40751 40790
Х7 Я солда'т, и ве'чный, неизме'нный о'тзыв мой 40758 40790
Я5 и ве'чный, неизме'нный о'тзыв мой 40765 40790
Х4 неизме'нный о'тзыв мой 40772 40790
Я9 в уедине'нии и в шу'ме све'та, при после'днем, как и при 40814 40854
Х4 при после'днем, как и при 40835 40854
Д4 как и при пе'рвом свида'нии, и я не 40847 40872
Ан5 и я не обину'ясь скажу' вам: я так высоко' 40868 40898
Х4 я так высоко' ценю' 40888 40902
Х7 что и часова'я неизве'стность о нем мне 40924 40955
Я10 Я ду'маю, Стрели'нский, удово'льствие, с кото'рым провела' я вре'мя, 40968 41018
Х7 удово'льствие, с кото'рым провела' я вре'мя, 40985 41018
Я4 с кото'рым провела' я вре'мя, 40997 41018
Я14 Вы так добры', так снисходи'тельны, графи'ня! Со всем тем я не осме'ливаюсь завладе'ть вполне' 41066 41138
Аф3 графи'ня! Со всем тем я не 41093 41112
Х8 Со всем тем я не осме'ливаюсь завладе'ть вполне' 41100 41138
Аф5 майо'р? - отвеча'ла графи'ня шутя' и как бу'дто не 41177 41212
Ан4 отвеча'ла графи'ня шутя' и как бу'дто не 41182 41212
Х6 Неуже'ли же вы уделя'ете из 41241 41262
Д3 и постара'ется вновь 41372 41389
Я4 хотя' не ка'ждый мо'жет, не 41468 41487
Х5 И не все цветы' орошены' 41525 41543
Ан3 Он замя'лся, не зна'я, како'й 41560 41580
Я6 како'й роди'тельный паде'"ж прибра'ть сюда', но 41575 41610
Х4 но глаза' договори'ли 41608 41625
Д3 и, как каза'лось, прекра'сная 41642 41664
Я7 прекра'сная графи'ня во'все не серди'лась на 41654 41689
Х5 Да'же е'сли ве'рить достове'рным 41692 41717
Ан4 что и Наполео'н не каза'лся геро'ем 41734 41761
Д3 что'-то похо'жее на вздох 41894 41913
Я7 кото'рыми испещрена' всегда' столи'чная 41969 42001
Аф3 осо'бенно с же'нщинами: 42125 42143
Х7 что'бы вы внима'ли им не то'лько слу'хом, но и 42153 42186
Я4 но и глаза'ми, и скоре'е 42183 42200
Х6 не'жели рассе'янность, когда' вы их 42238 42265
Аф3 когда' вы их слу'шаете. 42256 42273
Х5 ме'жду но'выми знако'мцами 42284 42305
Аф5 аму'р был настро'йщиком э'того ла'да. Они' 42367 42398
Я5 смея'лись, спо'рили, как бу'дто век 42404 42430
Х4 спо'рили, как бу'дто век 42412 42430
Аф4 И ме'жду тем о'чи обо'их вели' столь 42440 42466
Я4 что он не то'лько им, но и 42490 42508
Аф8 но и сторонни'м мог каза'ться поте'шным. Оди'н мой прия'тель гова'ривал, что 42505 42563
Я6 что се'рдце ю'ноши - ляду'нка с по'рохом, 42560 42589
Д4 скля'нка с духа'ми; но как бы то ни 42602 42627
Я12 но как бы то ни бы'ло, и то и друго'е - ве'щи легковозгора'емые, а 42616 42662
Х9 и то и друго'е - ве'щи легковозгора'емые, а 42631 42662
Д4 ве'щи легковозгора'емые, а 42641 42662
Я5 Но же'нщины и в са'мом пы'лу не 42723 42745
Ан5 ни безде'лиц, лежа'щих на се'рдце. Прида'ное Е'вы 42763 42799
Аф4 лежа'щих на се'рдце. Прида'ное Е'вы 42773 42799
Х8 любопы'тство и оско'рбленное самолю'бие 42799 42832
Ан3 подстрека'ло графи'ню узна'ть, 42832 42856
Д3 как ни доса'дно то бы'ло, что 42939 42960
Ан4 что майо'р по вчера'шним слова'м угада'л 42957 42988
Х5 е'сли та'йной что'-нибудь ему' 42995 43017
Д3 и потому', возврати'в 43064 43080
Х6 возврати'в ули'тку разгово'ра на 43071 43097
Ан4 Открове'нно скажу' вам, Стрели'нский, - примо'лвила 43218 43257
Я11 примо'лвила она', - вы бро'сили меня' в тума'н зага'док и недоуме'ний. 43247 43297
Я4 Осо'бенно эма'левое 43297 43313
Д3 Мне показа'лось, оно' не 43364 43382
Х4 отвеча'л Стрели'нский, как 43408 43429
Я5 как бу'дто пробужда'ясь от сна и 43426 43451
Х5 то'лько что прие'хавшего из 43539 43561
Х5 и услу'жливые ки'евские 43617 43636
Я5 Все э'то бы'ло де'лом слу'чая, по 43668 43691
Х4 по тепе'рь кольцо' моё 43689 43706
Х4 как заве'тное звено' 43730 43746
Х12 Ме'жду тем лицо' графи'ни проясни'лось... Рассмотре'в кольцо', она' уве'рилась, что 43777 43838
Х4 Самолю'бие её 43934 43945
Ан3 и она', отдава'я кольцо' 43956 43973
Х5 о'чень благоскло'нно возрази'ла 43985 44011
Ан5 Вы напра'сно припи'сываете магни'тную си'лу 44014 44049
Ан3 Посеща'я почте'"нную ва'шу 44099 44119
Д3 мы и без э'того слу'чая, 44126 44143
Я4 коне'чно бы, узна'ли друг 44143 44162
Х7 вероя'тно ль, чтоб мы где'-нибудь не встре'тились? 44193 44231
Х8 Кста'ти, о бала'х, Стрели'нский, - где вы бу'дете встреча'ть 44231 44274
Я5 Стрели'нский, - где вы бу'дете встреча'ть 44243 44274
Х4 где вы бу'дете встреча'ть 44254 44274
Я4 Что до меня' каса'ется, я 44282 44300
Х6 я уже' ото'звана за ме'сяц, на 44299 44320
Я5 на ежего'дный и еди'нственный бал 44318 44345
Я4 я ей племя'нник. По крайне'й 44395 44416
Я4 Она' не упуска'ет ни 44475 44490
Д3 и, по-моско'вски, нере'дко 44552 44571
Я4 нере'дко по'тчует шипу'чим 44564 44585
Ан3 Но пого'да прекра'сна, графи'ня, и, 44608 44633
Я4 графи'ня, и, коне'чно, вы 44625 44642
Я4 Стрели'нский! Я всегда' вам ра'да... 44768 44793
Х6 Ка'ждый вто'рник до'брые прия'тели и 44854 44882
Я5 и е'сли вам не бу'дет ску'чно с на'ми 44901 44927
Я4 Скажи'те лу'чше, оживи'ть 44937 44956
Я11 я и тогда' счел бы себя' счастли'вым, насладя'сь, как ба'бочка, одно'й весно'ю. 45037 45094
Х6 насладя'сь, как ба'бочка, одно'й весно'ю. 45064 45094
Я4 как ба'бочка, одно'й весно'ю. 45073 45094
Я4 Мицке'вич говори'т, что в ма'е 45094 45116
Х6 Не забу'дьте, что у нас зима'! - сказа'ла 45156 45184
Х4 что у нас зима'! - сказа'ла 45166 45184
Х4 улыба'ясь, и Стрели'нский 45191 45211
Ан3 и Стрели'нский раскла'нялся со 45199 45224
Х5 "Сла'вно сы'грано, Валериа'н!" 45231 45252
Д3 мо'гут воскли'кнуть чита'тели 45252 45276
Х10 но сам он, ступи'в в поля'рный круг отсу'тствия от ми'лого предме'та, 45306 45358
Я8 ступи'в в поля'рный круг отсу'тствия от ми'лого предме'та, 45313 45358
Я7 совсе'м не ду'мал расточа'ть себе' подо'бные 45358 45392
Я8 он чу'вствовал, что испыта'ние за дру'га станови'лось 45399 45441
Я6 что испыта'ние за дру'га станови'лось 45411 45441
Х13 что тепе'рь влюблённому и, мо'жет быть, люби'мому тяжка' была' бы хо'лодность графи'ни, 45460 45526
Я7 люби'мому тяжка' была' бы хо'лодность графи'ни, 45490 45526
Я4 мучи'тельна разлу'ка с ней и 45526 45548
Я9 все э'то ми'нет, - говори'л он сам себе', - я сли'шком ве'трен для 45641 45685
Х7 говори'л он сам себе', - я сли'шком ве'трен для 45652 45685
Х4 "Сто'ит то'лько избега'ть 45716 45735
Х6 ду'мал он и, что'бы оправда'ть таку'ю 45792 45819
Х4 поскака'л с пови'нною 45841 45858
Аф4 где бу'дет преле'стная и, разуме'ется, 45899 45928
Х5 разуме'ется, боже'ственная 45918 45940
Х4 и, отсту'пники свои'х 45993 46009
Я7 мы пе'рвые гото'вы сокруши'ть их и громи'ть 46015 46048
Я12 теа'тре, на бала'х, на музыка'льных вечера'х, на танцева'льных за'втраках, на зва'ных 46069 46133
Х11 на бала'х, на музыка'льных вечера'х, на танцева'льных за'втраках, на зва'ных 46075 46133
Я9 на музыка'льных вечера'х, на танцева'льных за'втраках, на зва'ных 46082 46133
Х5 на прогу'лках и ката'ньях, без 46139 46162
Я5 без вся'кого наме'рения, бог 46159 46181
Х11 что они' почти' все вре'мя проводи'ли вме'сте. Из одно'й учти'вости 46244 46294
Д3 сло'во за сло'во, взор за 46322 46340
Я4 мечта'тель забыва'л свет и 46346 46367
Аф3 Графи'ня люби'ла теа'тр, 46470 46488
Д3 Валериа'н хорошо' знал и 46488 46507
Я4 Стрели'нский уверя'л, что он 46556 46578
Ан4 что он стра'стный охо'тник до му'зыки, что он 46573 46607
Х7 что он dilettanto [Дилета'нт (ит.)] от султа'на до шпор, - и 46602 46633
Д4 что он так ча'сто явля'лся в её 46648 46671
Я6 Все э'то бы'ло из любви' к иску'сствам, не 46703 46733
Аф3 Немно'го трудне'е найти' 46738 46757
Я4 при перехо'де из гости'ной 46841 46862
Я7 и то'нкий наблюда'тель мог бы похвали'ть его' 46871 46906
Я4 когда' он, бу'дто во'все не 46914 46933
Х5 Не'жная улы'бка, ла'сковое 47042 47062
Х5 э'то эгои'зм вдвоём (фр.)], - сказа'ла 47128 47152
Ан4 и весьма' справедли'во. Стрели'нскому ле'стно 47162 47198
Аф6 каза'лось прия'тно име'ть кавале'ром тако'го отли'чного 47341 47385
Х6 то, коне'чно, не могли' найти' друг для 47520 47548
Я5 коне'чно, не могли' найти' друг для 47522 47548
Х4 не могли' найти' друг для 47529 47548
Я5 тот и друга'я незави'симы и 47590 47611
Х4 слу'чай, удаля'ющий 47617 47632
Ан8 удаля'ющий вся'кую мысль о коры'сти; все благоприя'тствовало обою'дной 47623 47680
Аф4 все благоприя'тствовало обою'дной 47651 47680
Х6 О'льгою, дивя'сь, как до сих пор она' не 47728 47756
Я4 дивя'сь, как до сих пор она' не 47734 47756
Ан3 как до сих пор она' не уме'ла 47740 47761
Д4 Валериа'н удивля'лся, с свое'й 47789 47812
Д3 то'нкости вку'са графи'ни 47819 47839
Я4 како'е со'лнце покори'ло 47923 47942
Аф4 Она' расцвета'ла, как де'вственная 47968 47995
Д4 По'дле неё утиха'ло волне'ние 48208 48231
Х5 В са'мом де'ле, тру'дно бы'ло и 48274 48295
Я4 она', подо'бно всем подру'гам 48371 48393
Аф3 купи'ла неве'дением 48398 48414
Я15 как образе'ц высо'кой простоты' и де'тской открове'нности. Отра'дно бы'ло успоко'ить взор на све'тлом 48525 48604
Ан3 на кото'ром ещё ни игра' 48610 48628
Я5 ни лицеме'рие прили'чий не 48636 48657
Аф3 не бро'сили те'ней. Отра'дно 48673 48694
Х12 Б му'тном мо'ре све'тских предрассу'дков, позоло'ченной испо'рченности су'етного 48749 48814
Д3 как зелене'ющий све'жий 48839 48858
Ан3 где уста'лый плове'ц мог найти' 48866 48890
Х5 для чего' бы ей стыди'ться слез 48919 48943
Я4 Не понима'ла, почему' 49025 49041
Ан6 почему' неучти'во сказа'ть челове'ку в глаза': "ах! как вы 49035 49077
Х5 и'ли: "ах! как вы злы!" - е'сли он то 49082 49103
Х4 "ах! как вы злы!" - е'сли он то 49085 49103
Д3 как вы злы!" - е'сли он то 49087 49103
Я7 не понима'ла, почему' ей неприли'чно сесть 49113 49146
Х5 почему' ей неприли'чно сесть 49123 49146
Я5 и почему' она' обя'зана 49201 49218
Аф3 что он со звездо'ю. Она' 49254 49271
Д4 То забавля'ла незна'нием са'мых 49357 49382
Д4 то изумля'ла ново'стию мы'слей, 49399 49423
Ан6 глубино'ю чувств и непоколебимо'стию во'ли на все 49423 49463
Я4 Не говорю' о пре'лестях, 49473 49491
Я5 не говорю' о соверше'нствах, да'нных 49512 49540
Х9 ра'довать, предупрежда'ть мале'йшее его' жела'ние 49651 49690
Я7 предупрежда'ть мале'йшее его' жела'ние 49659 49690
Я6 Она' игра'ла для него' на пья'но, пе'ла 49716 49743
Я5 порха'ла пе'ред ним, как ла'сточка, и 49758 49785
Х5 и расска'зывала анекдо'ты 49784 49805
Я7 как, наприме'р, одна'жды це'лый класс перепада'л 49827 49864
Х7 наприме'р, одна'жды це'лый класс перепада'л 49830 49864
Я5 одна'жды це'лый класс перепада'л 49838 49864
Д4 а полови'ну не зна'ю чего'", 49999 50018
Я4 Валериа'н смея'лся от 50049 50066
Ан3 прибавля'ла она', извиня'ясь, - я 50148 50171
Х6 извиня'ясь, - я была' тогда' така'я 50161 50185
Я5 кофе'йным, голубы'м и бе'лым, из 50301 50324
Х4 голубы'м и бе'лым, из 50309 50324
Х7 Дай бог, - возража'л тогда' Валериа'н, ласка'я 50434 50467
Х4 что'бы ты всегда' оста'лась 50469 50490
Х5 ме'жду тем как брат, заду'мавшись, 50550 50576
Аф3 заду'мавшись, слу'шал её, 50565 50584
Я5 облокотя'сь о ру'чку кре'сел, и вдруг 50584 50612
Аф5 сказа'ла: - Не пра'вда ли, бра'тец, ты же'нишься на 50675 50710
Д3 бра'тец, ты же'нишься на 50692 50710
Я4 Полуизу'млен, полусму'щен 50724 50745
Ан3 полусму'щен слова'ми сестры', 50735 50758
Я4 в кото'рых заключа'лись и 50758 50778
Д4 он долго-до'лго смотре'л на неё, 50815 50839
Х4 мо'жет быть разга'дывая 50839 50858
Д3 и, наконе'ц, отвеча'л 50885 50900
Х5 отвеча'л с улы'бкою: - Како'й 50893 50913
Д4 бра'тец? Напро'тив, мне ка'жется, са'мую 50964 50993
Аф3 Напро'тив, мне ка'жется, са'мую 50970 50993
Аф3 то ду'маю, к э'тому нет 51067 51083
Я4 Но кто тебе' сказа'л, что мы 51163 51183
Х4 Ах, како'й ты лицеме'р, 51197 51213
Д3 бра'тец! И пе'ред кем же? 51213 51230
Я12 даро'ванные не'бом? Да и почему' тебе' скрыва'ть свою' привя'занность к осо'бе, 51283 51342
Х9 Да и почему' тебе' скрыва'ть свою' привя'занность к осо'бе, 51298 51342
Д4 Мир, мир, моя' проница'тельная 51356 51379
Ан3 мир, моя' проница'тельная 51359 51379
Аф3 моя' проница'тельная 51362 51379
Аф3 Поло'жим, в уго'ду тебе', что я 51387 51408
Я6 что я влюблён в Али'ну. Но тепе'рь вопро'с: 51404 51435
Х6 В э'том я пору'кой, mon frere [Брат (фр.)], графи'ня лю'бит 51450 51481
Ан4 Я не ду'маю, что'бы она' избрала' 51493 51516
Д3 что'бы она' избрала' 51501 51516
Х5 но она' так ча'сто говори'т о 51587 51608
Я5 Я ма'ло зна'ю свет, люде'й ещё 51682 51703
Я5 кото'рые уга'дываю я 51718 51734
Д4 Ты просвещённее, не'жели я 51755 51776
Ан3 Просвещённее! Э'то похо'же на 51794 51817
Я8 вот каковы' мужчи'ны! Вы пресле'дуете нас за на'ше 51828 51866
Х5 Вы пресле'дуете нас за на'ше 51844 51866
Аф4 Ты несправедли'в оттого', что тебе' 51909 51936
Х9 что тебе' доса'дно, как могла' нео'пытная монасты'рка 51929 51970
Х11 В са'мом де'ле, как уме'ть и как сметь отличи'ть любо'вь от не'нависти!! Нет, mon frere, я 52010 52066
Ан3 как уме'ть и как сметь отличи'ть 52020 52045
Я4 Нет, mon frere, я скоре'й име'ю пра'во 52062 52081
Х4 mon frere, я скоре'й име'ю пра'во 52065 52081
Я5 Я то'чно винова'т, я в са'мом де'ле 52149 52173
Д4 до'брая О'льга! - сказа'л с нежности'ю 52203 52230
Я4 поцелова'в её в чело'. 52238 52254
Я7 Валериа'н. Я не хочу' того' знать, что мне знать 52289 52324
Я4 что мне знать бесполе'зно; но 52313 52336
Х5 что каса'ется до твоего' 52363 52382
Х6 Признаю'сь тебе' в Моём ребя'честве: я 52389 52418
Д3 соединя'я тебя' 52447 52459
Я5 Как ве'село, как ра'достно тогда' 52475 52500
Х7 Мы пое'дем жить в дере'вню, по кото'рой я так 52508 52541
Я4 во сне и наяву'. Мы бу'дем 52553 52571
Х6 сча'стливы тем, что мы вме'сте, вдалеке' от 52583 52615
Х4 что мы вме'сте, вдалеке' от 52595 52615
Д3 ле'том с приро'дой, зимо'й 52657 52676
Д4 е'здить верхо'м, - я наде'юсь, ты мне 52728 52753
Я5 ты мне позво'лишь э'то, бра'тец? Ты 52748 52773
Я7 Ты ку'пишь для меня' хоро'шенькую ло'шадь, - не 52771 52805
Я8 Чита'ем Ва'льтер Ско'тта; иногда' и рассужда'ем о'чень 52866 52907
Х5 иногда' и рассужда'ем о'чень 52885 52907
Х4 ведь нельзя' век толкова'ть о 52915 52938
Х10 Иногда' к нам бу'дут приезжа'ть сосе'ди-антики и до'брые 52948 52991
Д3 и князь Греми'н не забу'дет 53008 53029
Х6 не'жели для удовлетворе'ния 53126 53149
Х4 бра'тец, и от са'мого 53174 53189
Х4 Ты так ча'сто е'здил с ним 53200 53219
Я5 он называ'л меня' ma cousine [Кузи'на (фр.)] и так 53229 53254
Х4 что я то'лько пе'ред ним и 53277 53296
Я6 Быва'ло, я нетерпели'во жду, когда' вы 53319 53347
Х5 я нетерпели'во жду, когда' вы 53325 53347
Аф3 когда' вы прие'дете: а 53340 53356
Ан4 а быва'ло, и пра'здник не в пра'здник, когда' вас 53355 53390
Аф3 и пра'здник не в пра'здник, когда' вас 53362 53390
Я6 Я кре'пко пла'кала по вас обо'их по 53394 53420
Х6 я ещё до сих пор берегу' на па'мять 53479 53505
Д4 ду'шенька, де'лаются из пету'шьих 53557 53583
Х13 Так, но не совсе'м так. Наприме'р: ты мне сестра', а не смешно' ли б бы'ло, е'сли б кто'-нибудь, 53632 53697
Я12 но не совсе'м так. Наприме'р: ты мне сестра', а не смешно' ли б бы'ло, е'сли б кто'-нибудь, 53635 53697
Х10 Наприме'р: ты мне сестра', а не смешно' ли б бы'ло, е'сли б кто'-нибудь, 53648 53697
Я8 ты мне сестра', а не смешно' ли б бы'ло, е'сли б кто'-нибудь, 53656 53697
Ан6 принима'я одну' за друго'го, сказа'л, что у О'льги прекра'сные 53697 53743
Аф3 сказа'л, что у О'льги прекра'сные 53718 53743
Я8 Чем да'лее, тем бли'же к моему' ребя'честву. Ты, я 53760 53795
Д7 бра'тец, с како'й снисходи'тельностию расспра'шивал князь о мои'х 53807 53859
Аф6 с како'й снисходи'тельностию расспра'шивал князь о мои'х 53813 53859
Х8 о мои'х заня'тиях; как я'сно поправля'л мои' 53865 53897
Я4 как я'сно поправля'л мои' 53878 53897
Х10 и так про'сто, так поня'тно! Я боя'лась ошиби'ться пе'ред ним 53940 53985
Д3 Бо'льше всего' я люби'ла 54051 54069
Я7 он о'чень ми'ло их расска'зывал. Я пла'кала, 54099 54131
Аф3 Я пла'кала, слу'шая о 54123 54138
Х5 слу'шая о бе'дствиях Мари'и 54131 54152
Х4 Я привы'кла ненави'деть 54158 54177
Х6 хоть её и называ'ют до'брою и 54194 54216
Д3 Я научи'лась люби'ть 54225 54241
Д4 за то, что, бу'дучи до'брым царём, он не 54282 54310
Аф3 что, бу'дучи до'брым царём, он не 54286 54310
Д3 бу'дучи до'брым царём, он не 54289 54310
Х4 он не разучи'лся быть 54306 54323
Ан3 Князь заста'вил меня' восхища'ться 54338 54366
Аф4 !тра, скро'много в сча'стии, неколеби'мого 54388 54420
Д4 скро'много в сча'стии, неколеби'мого 54391 54420
Я4 неколеби'мого в беде' - и 54408 54426
Х4 принуждённый ту'рками, 54491 54510
Аф3 Ах, бра'тец, я о'чень люблю' 54612 54631
Д3 бра'тец, я о'чень люблю' 54614 54631
Я4 равно' об О'льгиыом, как и 54684 54703
Х13 "Не будь э'того прокля'того письма' от Репети'лова к Греми'ну, - ду'мал он, - и мы 54715 54772
Ан4 я с Али'ной, он с О'льгою. Ни мне нельзя' 54793 54821
Я5 он с О'льгою. Ни мне нельзя' жела'ть 54801 54827
Ан3 о кото'ром напра'сно мечта'ет; 54937 54960
Д3 све'тская же'нщина ве'чно 54960 54980
Я8 Тепе'рь совсе'м ино'е де'ло. Я не опаса'юсь пре'жней 55010 55048
Х4 Я не опаса'юсь пре'жней 55030 55048
Х8 но его' всегдашнего' упря'мства. Он гото'в уве'рить 55068 55107
Ан3 что влюблён до безу'мия; вот 55123 55145
Х15 вот уже' два ра'за я писа'л к нему', - и нет отве'та; э'то что'-нибудь да зна'чит! Но как бы то ни 55142 55207
Я9 и нет отве'та; э'то что'-нибудь да зна'чит! Но как бы то ни 55166 55207
Х7 э'то что'-нибудь да зна'чит! Но как бы то ни 55176 55207
Я7 Но как бы то ни бы'ло, я не уступлю' Али'ны 55196 55226
Х4 я не уступлю' Али'ны 55211 55226
Я4 пи за каки'е бла'га, ни от 55242 55260
Я10 ни от каки'х бед в ми'ре! Лю'бит и'ли притворя'ется она', что лю'бит 55256 55304
Х7 Лю'бит и'ли притворя'ется она', что лю'бит 55273 55304
Аф4 что лю'бит меня', но должна' быть мое'ю, 55296 55324
Я8 Так! я мечта'тель, я дитя', Мой за'мок ка'рты, - но не вы ли 55369 55408
Х8 я мечта'тель, я дитя', Мой за'мок ка'рты, - но не вы ли 55372 55408
Я4 Мой за'мок ка'рты, - но не вы ли 55387 55408
Х6 но всему' своя' пора'. Тепе'рь Али'на 55478 55504
Я4 нео'пытная же'нщина, 55532 55548
Х4 увлечённая пото'ком 55548 55565
Я7 кото'рая, обра'дована пе'рвой свя'зью, как 55606 55638
Аф6 как но'вой игру'шкой, и вообража'я себя' герои'нею 55635 55673
Я4 писа'ла стра'стные письма' 55679 55700
Я4 С тех пор, одна'ко ж, то'лько в э'том 55713 55738
Я8 хотя' он, дви'жимый ревпо'стию, исша'рил зе'млю и 55796 55832
Х7 дви'жимый ревпо'стию, исша'рил зе'млю и 55802 55832
Х5 Стро'гость настоя'щего её 55891 55912
Я6 едва' произноси'л одну' влюблённую 56018 56046
Я12 не то'лько сло'во, - мы'льный дождь нравоуче'ния и град насме'шек разража'лись над 56050 56113
Х10 мы'льный дождь нравоуче'ния и град насме'шек разража'лись над 56063 56113
Аф3 её осторо'жность держа'ла всех 56280 56305
Я4 Стрели'нский, пра'вда, составля'л 56327 56353
Ан3 составля'л исключе'ние, по и он 56344 56368
Х4 по и он уже' не раз 56363 56376
Я5 а потому', как ни уве'рен был, что 56429 56453
Д3 как ни уве'рен был, что 56436 56453
Я4 как бу'дто с ним он до'лжен был 56536 56559
Х9 как клад от ами'ня. И графи'ня то'же, как и вся'кая 56570 56606
Аф3 каза'лось, испу'гана э'тим 56613 56633
Аф3 "люблю' вас", как вы'стрелом, - как 56639 56662
Я6 как вы'стрелом, - как бу'дто ка'ждая в нем бу'ква 56647 56682
Я6 И как ни пригото'влена была' она' 56710 56735
Я5 как ни уве'рена была', что э'то 56746 56768
Х6 ра'но и'ли по'здно, но вся кровь её 56783 56808
Я4 когда' Стрели'нский, улучи'в 56828 56850
Х5 с тре'петом откры'л любо'вь свою'... 56862 56887
Ан4 Оставля'ю чита'телям дорисова'ть и 56887 56915
Аф3 Я ду'маю, ка'ждый со вздо'хом 56942 56963
Я5 Преле'стны пе'рвые волне'ния и 57057 57081
Я9 Тогда' в любви' нахо'дим мы все ра'дости, все утеше'ния 57191 57232
Д3 все утеше'ния дру'жбы, 57221 57238
Я6 и е'сли пе'рвый ме'сяц бра'ка называ'ют 57274 57303
Я4 по всем права'м, именова'ть 57336 57357
Д3 Сли'вшись сердца'ми, графи'ня и 57429 57453
Я4 не отнима'я уст от ча'ши. 57499 57517
Х4 открове'нный, благоро'дный 57523 57545
Ан3 благоро'дный хара'ктер майо'ра 57534 57559
Х6 све'тским обраще'нием графи'ни. Как 57608 57636
Д7 лу'чше сказа'ть, принуждённостей, не'жная и'скренность и беззаве'тное 57699 57755
Ан5 принуждённостей, не'жная и'скренность и беззаве'тное 57711 57755
Д4 не'жная и'скренность и беззаве'тное 57726 57755
Х8 Да'же ро'бость, несомне'нный при'знак и'стинной любви', 57810 57852
Я5 Сове'т Валериа'на сде'лался ей 57875 57899
Аф3 его' одобре'ние - на 57938 57952
Я4 любу'ясь вырази'тельными 58093 58114
Я9 Валериа'н! свет мо'жет осужда'ть меня' за легкомы'слие 58130 58172
Х4 Ввечеру' мне о'чень ва'жно 58335 58355
Д6 но что тако'е жени'х, что тако'е супру'г, мне и не 58393 58428
Ан3 что тако'е супру'г, мне и не 58408 58428
Х4 мне и не поду'мали 58422 58436
Аф3 Мне о'чень понра'вилось быть 58474 58497
Х4 как дитя', я ра'довалась 58505 58523
Д3 не переста'в быть ребёнком, не 58716 58740
Я4 не понима'я, что тако'е 58738 58755
Ан3 что тако'е обя'занности 58747 58766
Д3 и, признаю'сь, потому' 58777 58793
Я10 что муж мой мне не па'ра ни по ле'там, ни по чу'вствам. Для визи'тов мне 58877 58929
Х5 ни по чу'вствам. Для визи'тов мне 58904 58929
Я9 с кем ни сиде'ть в каре'те, до'ма же он сли'шком за'нят был свои'ми 58941 58989
Х6 до'ма же он сли'шком за'нят был свои'ми 58960 58989
Д4 а я - свои'ми заба'вами и 58997 59014
Аф3 свои'ми заба'вами и 58999 59014
Я7 Одна'ко же в семна'дцать лет заговори'ло и 59021 59054
Х4 и я полюби'ла во всей 59136 59152
Я8 кто был предме'том э'той скло'нности, и я благодарю' 59174 59214
Ан4 и я благодарю' провиде'ние, что 59203 59227
Х4 что оно' суди'ло мне 59224 59239
Аф3 кото'рый не ду'мал, не то'лько не 59271 59295
Я9 не то'лько не жела'л употреби'ть во зло мою' нео'пытность. 59285 59329
Х5 Ско'рая разлу'ка показа'ла, 59329 59350
Я4 мне, как оши'блась я в свои'х 59357 59378
Х4 как оши'блась я в свои'х 59360 59378
Д3 Я приняла' за любо'вь 59386 59402
Д3 предпочита'емого 59447 59462
Х5 я уве'рила себя', что стра'стно 59520 59543
Я4 что он каза'лся мне досто'йным 59566 59590
Х7 Мо'жет ста'ться, е'сли бы он поддержа'л тако'е 59600 59634
Д3 е'сли бы он поддержа'л 59612 59629
Х5 как досто'йная покло'нница 59714 59736
Д3 Но он, едва' мы расста'лись, 59782 59802
Ан4 оказа'лся весьма' невнима'телен; я 59802 59829
Ан4 я была' от того' вне себя', называ'ла 59828 59854
Х6 называ'ла э'то холодно'стию, 59846 59868
Ан3 За грани'цею, ча'ще сама' 59926 59944
Д6 ча'ще с людьми' образо'ванными, я почу'вствовала 59950 59988
Ан3 убеди'ли меня', что, и не 60112 60129
Х5 Муж мой у'мер, и я це'лый год 60351 60371
Я7 с немно'гими подру'гами, чита'я в со'бственном 60394 60430
Х5 что до тех пор заключа'лось в чу'встве; 60505 60535
Х4 что благополу'чие есть 60544 60563
Х4 Я не разлюби'ла ни 60592 60606
Я4 по кра'йней ме'ре я могла' бы 60630 60651
Х6 е'сли не без сожале'ния, то без 60667 60690
Аф4 Меня' засыпа'ли приве'тствиями и 60768 60794
Х5 ле'стью и любе'зностию, но я 60807 60828
Я7 что вся'кая пари'жская нови'нка хоть на миг, но 60864 60900
Ан5 но всегда' увлека'ет внима'ние пу'блики, а 60898 60930
Я9 так что я бо'льше чем когда'-нибудь почу'вствовала пустоту' 60999 61046
Х4 "э'ти о'бразы без лиц" 61096 61111
Я4 Я ужасну'лась, не найдя' 61140 61158
Я9 Прости'тельно ещё быть легкомы'сленным во Фра'нции, где на 61172 61219
Я5 рассе'янию, са'мой ле'ни, где 61252 61273
Я7 где ка'ждая безде'лка но'сит на себе' печа'ть 61270 61304
Аф4 Но мо'жно предста'вить себе', как несно'сны 61348 61381
Я11 чего' у нас нет, и где полови'на о'бщества не понима'ет, что сама' 61435 61483
Х9 и где полови'на о'бщества не понима'ет, что сама' 61446 61483
Ан5 что сама' говори'т, а друга'я, что ей говоря'т; 61476 61509
Х19 а друга'я, что ей говоря'т; одна' - поторопи'вшись вы'учить приво'зное, как попуга'й, друга'я - опозда'в учи'ться от 61490 61574
Х17 что ей говоря'т; одна' - поторопи'вшись вы'учить приво'зное, как попуга'й, друга'я - опозда'в учи'ться от 61497 61574
Я14 одна' - поторопи'вшись вы'учить приво'зное, как попуга'й, друга'я - опозда'в учи'ться от 61509 61574
Х4 опозда'в учи'ться от 61558 61574
Х4 и до сих пор не уме'ю 61624 61639
Х6 Признаю'сь, обма'нутая ро'стом и 61690 61715
Я4 обма'нутая ро'стом и 61699 61715
Х5 я снача'ла приняла' тебя' за 61722 61743
Х4 я сгора'ла любопы'тством, 61750 61770
Аф3 но ско'ро к нему' примеша'лись 61797 61820
Я5 как пре'лесть но'вости зама'нивала 61892 61920
Х5 Я должна' была' серди'ться на 61935 61957
Х6 Я должна' была' быть осторо'жнее 62005 62030
Д5 и доверя'лась как ста'рому дру'гу; одни'м 62041 62072
Д3 что говори'ла и де'лала!.. 62086 62104
Д4 Валериа'н был восто'ржен; ему' 62199 62222
Я7 ему' каза'лось, гармони'ческая му'зыка сфер 62219 62253
Х5 гармони'ческая му'зыка сфер 62230 62253
Х6 и он, с пы'лкостию ю'ноши целу'я 62278 62301
Аф3 хоте'л, по гуса'рской привы'чке, 62319 62343
Х4 что есть и чего' нет на 62355 62372
Х5 в неизме'нности любви' свое'й, но 62377 62402
Х5 Не кляни'сь, Валериа'н, - сказа'ла 62439 62463
Аф3 сказа'ла она' с нежности'ю, 62456 62476
Я4 Я бо'льше ве'рю благоро'дству 62526 62549
Х4 не'жели пору'ке зву'ков, 62560 62578
Аф3 волну'емых и уноси'мых 62578 62596
Я4 хотя' о нем ещё не бы'ло 62652 62669
Д3 Валериа'ну, одна'ко же, 62682 62699
Д8 он начерта'л план для бу'дущей жи'зни, кото'рая во'все могла' не понра'виться 62716 62775
Аф4 кото'рая во'все могла' не понра'виться 62745 62775
Х5 как прожи'ть свои' дохо'ды, он 62874 62896
Я9 он вта'йне де'лал все поже'ртвования для улучше'ния 62894 62935
Х4 как больша'я часть госпо'дских, 62961 62986
Аф7 доста'лись ему' полура'зоренными и полуиспо'рченными 62986 63030
Я6 Он ско'ро убеди'лся, что нельзя' чужи'ми 63045 63075
Х6 просвети'ть, обогати'ть крестья'н свои'х, и 63105 63138
Я4 обогати'ть крестья'н свои'х, и 63115 63138
Ан3 и реши'лся уе'хать в дере'вню, 63137 63159
Д7 что'бы упро'чить благосостоя'ние не'скольких ты'сяч себе' 63159 63205
Х6 разорённых ба'рским нераде'нием, 63213 63240
Х6 У него' не бы'ло недоста'тка ни 63283 63306
Я5 ни в до'брой во'ле к исполне'нию, ни 63328 63354
Д3 приобрете'нию ко'их 63382 63398
Я8 недостава'ло то'лько о'пытности, но она' прихо'дит 63421 63460
Д3 пе'рвую пе'сенку не 63475 63490
Х6 говори'т посло'вица. Мысль облегчи'ть, 63512 63542
Д3 Мысль облегчи'ть, услади'ть 63528 63550
Х4 несмотря' на си'лу стра'сти, 63656 63677
Х4 в ва'жных обстоя'тельствах 63699 63721
Х5 но чем непрекло'ннее была' 63744 63765
Я10 тем нереши'тельнее станови'лся он откры'ть её Али'не. Он 63772 63816
Я5 прекра'сной и бога'той же'нщины 63868 63893
Я10 "Но э'то бу'дет испыта'нием её привя'занности, - ду'мал он. 63910 63952
Д3 ду'мал он. - Е'сли ж нет? Нет! 63945 63963
Х6 Е'сли ж нет? Нет! Же'нщина, кото'рая 63952 63977
Я4 Нет! Же'нщина, кото'рая 63960 63977
Х4 Же'нщина, кото'рая 63963 63977
Я6 не зна'ет и не сто'ит и'стинной любви'". 64003 64031
Д3 Ско'ро предста'вился и 64031 64049
Д5 по'сле ката'нья с англи'йских гор. Льдя'ные го'ры, 64084 64121
Я4 есть вы'думка, досто'йная 64139 64159
Аф3 досто'йная а'дской поли'тики, 64150 64173
Я6 назло' всем ста'рым ро'дственницам и ревни'вым 64173 64210
Я15 кото'рые ворча'т и а'хают, но те'рпят все, поко'рствуя тира'нке мо'де. В са'мом де'ле, кто бы не 64216 64284
Х4 В са'мом де'ле, кто бы не 64267 64284
Я5 кто бы не подиви'лся, что те же 64277 64300
Я7 кото'рые не сме'ют перейти' чрез ба'льную 64322 64354
Ан3 те же са'мые да'мы, кото'рые 64376 64396
Я7 кото'рые отка'зывают опере'ться на 64389 64417
Х4 то за стро'йный стан, то за 64644 64664
Аф3 и ма'тушки ду'ются, и 64756 64771
Я6 и молодёжь смеётся; но все, отъезжа'я 64787 64816
Аф6 но все, отъезжа'я домо'й, говоря'т: "Ah! que c'est amusant" [Ах! как э'то заба'вно (фр.)], хоть 64803 64849
Ан5 отъезжа'я домо'й, говоря'т: "Ah! que c'est amusant" [Ах! как э'то заба'вно (фр.)], хоть 64808 64849
Д4 Валериа'н и графи'ня, коне'чно, 64872 64895
Х4 потому' что возврати'лись 64911 64932
Я5 каза'лось, то'лько возбуди'л обо'их 64979 65006
Х4 то'лько возбуди'л обо'их 64987 65006
Х6 предуве'домив Али'ну, что так как 65082 65108
Д3 что так как де'ло идёт о 65099 65117
Я4 то он не хо'чет прибега'ть ни 65146 65168
Аф3 но про'сто изло'жит свои' 65255 65274
Я4 Во-пе'рвых, ми'лая Али'на, 65364 65382
Я6 для исполне'ния други'х обя'занностей 65412 65443
Я5 кото'рые наде'юсь вы'полнить 65452 65475
Я4 пряме'е и поле'знее, 65480 65495
Х6 не'жели обя'занности во'ина 65495 65517
Я4 Но ра'зве ты, друг мой, не мо'жешь 65583 65607
Д3 друг мой, не мо'жешь служи'ть 65592 65614
Я6 произнесла' она' почти' проси'тельным 65659 65689
Я9 Я не дово'льно пригото'влен, что'бы стать поле'зным как судья'; 65696 65744
Х5 что'бы стать поле'зным как судья'; 65718 65744
Х23 слу'жбу в департа'ментах счита'ю механи'ческою, а быть диплома'том несовме'стно пи с мои'ми скло'п-ностями, ни с мои'ми пра'вилами. Во-вторы'х, мы 65744 65855
Х6 В-тре'тьих, - тут Валериа'н разви'л пред не65881 65913
Х5 тут Валериа'н разви'л пред не'ю 65889 65913
Ан3 для устро'йства име'ния, для 65941 65963
Х5 для усоверше'нствования 65960 65981
Х6 для образова'ния крестья'н свои'х; 65999 66026
Х5 показа'л, как благоде'телен 66026 66048
Д4 как благоде'телен бу'дет приме'р 66033 66059
Ан3 Но когда' объяви'л, что все э'то 66115 66138
Х4 что все э'то тре'бует 66129 66145
Х4 све'тлое чело' Али'ны 66175 66191
Я4 Реши'тельно. Подро'бности 66265 66286
Аф5 Подро'бности бу'дут зави'сеть от во'ли Али'ны 66275 66310
Аф3 На кра'ткое вре'мя мы бу'дем 66347 66368
Х4 сле'довательно, тепе'рь 66437 66456
Аф4 тепе'рь бесполе'зны, - сказа'ла Али'на, 66450 66478
Х8 Но твоё согла'сие необходи'мо к моему' 66495 66525
Я8 как для всех окружа'ющих нас до'брыми дела'ми. Ты 66604 66642
Д3 чем я владе'ю. О! не 66686 66699
Х11 Ми'лая, бесце'нная Али'на! я жду пригово'ра. В и'скреннем отве'те 66755 66803
Я9 бесце'нная Али'на! я жду пригово'ра. В и'скреннем отве'те 66760 66803
Х6 я жду пригово'ра. В и'скреннем отве'те 66774 66803
Х10 Че'рез три дня ты узна'ешь мой реши'тельный отве'т, Валериа'н; 66842 66889
Х4 то'лько дай мне сло'во не 66889 66908
Х4 Я хочу' обду'мать все на 66980 66998
Аф4 Жесто'кая же'нщина! Три дня - век для 67031 67058
Я6 Жесто'кий челове'к! Дере'вня - ве'чность для 67069 67102
Я6 сказа'л Стрели'нский с го'рькою усме'шкою, 67139 67172
Я5 и ти'хими стопа'ми вы'шел из 67214 67235
Я6 [Бэрле'й Не вы ли за спино'й мое'й суме'ли 67249 67279
Я6 Когда' в свои'х дела'х я укрыва'лся От 67334 67362
Х7 Подполко'вник князь Греми'н! - провозгласи'л слуга', 67381 67421
Х4 возвеща'я го'стя тётке 67421 67439
Аф3 кото'рая, си'дя одна' 67451 67466
Х5 Ви'дно, князь неда'вно в Петербу'рге? 67573 67601
Д3 То'лько вчера' с дороги'-с. 67613 67632
Д3 что вы не вы'ехавши, 67685 67700
Аф3 слуга' поспеши'л пригласи'ть 67726 67749
Х10 Князь Греми'н, кото'рого долг слу'жбы удержа'л во фро'нте, вопреки' всех 67758 67813
Я8 кото'рого долг слу'жбы удержа'л во фро'нте, вопреки' всех 67769 67813
Х8 и просьб, и жела'ний, до'лжен был вести' полк на други'е 67822 67863
Ан3 на грани'цу Литвы', и он тем 67871 67891
Х5 и он тем скоре'е помири'лся 67885 67906
Х10 что обя'занности по дела'м хозя'йства и заня'тий стро'я и 67914 67958
Х4 Он бы, вероя'тно, и 68025 68038
Ан3 вероя'тно, и во'все отду'мал 68029 68050
Х10 е'сли бы внеза'пная смерть одного' из де'дов в Петербу'рге не 68062 68109
Я4 внушённых при'хотью, он не 68221 68242
Ан3 он не сли'шком диви'лся молча'нию 68238 68264
Х5 он был оглушён и раздражён 68376 68398
Д4 Ре'вность его' пробуди'лась. Мысль, что он 68413 68445
Я6 кото'рую он велича'л изме'ною и 68516 68540
Х4 вы'звала его' на месть. 68550 68567
Д3 что'бы изли'ть на него' всю желчь 68615 68640
Х6 та'к-то злонапра'вленные стра'сти и 68657 68685
Х4 князь, одна'ко же, почёл 68781 68799
Аф3 и вот, скрыв доса'ду свою', как 68847 68869
Х4 как благовоспи'танный 68866 68885
Х7 пробира'лся он в гости'ную, не бря'кнув ни 68891 68923
Аф4 не бря'кнув ни са'блей, ни шпо'рами, но 68912 68940
Я5 ни шпо'рами, но в за'ле он нево'льно 68929 68955
Я4 уви'дев и услы'шав О'льгу, 68966 68985
Х4 ничего' не зна'я о 68992 69005
Х7 пе'ла сле'дующее, аккомпани'руя 69035 69060
Д3 аккомпани'руя чи'стый, 69048 69066
Ан6 вырази'тельный го'лос свой зву'ками фортепиа'но: Скажи'те мне, 69066 69115
Я5 Скажи'те мне, заче'м пыла'ют ро'зы 69105 69130
Х6 по весне', И мотылька' на у'тренние 69142 69168
Я4 И мотылька' на у'тренние 69149 69168
Я5 Скажи'те мне, не зву'ки ль поцелу'я 69206 69232
Я6 И солове'й, плени'тельно тоску'я, О чем 69253 69282
Я8 Скажи'те мне, заче'м так се'рдце бьётся И чудно'е мне 69309 69349
Я6 То грусть по мне холо'дная прольётся, То я 69361 69394
Д3 О'льга умо'лкла; но князь 69424 69443
Х6 фантази'руя, по кла'вишам, его' 69482 69505
Я4 кото'рую он так люби'л, как 69597 69617
Х5 как дитя', кото'рую поки'нул, 69614 69635
Х5 и кото'рая тепе'рь предста'ла 69666 69689
Д3 Он любова'лся и стро'йным 69739 69759
Х7 и атти'ческою фо'рмою рук, и высо'ким 69767 69795
Я5 на ко'ем колеба'лись гро'здия 69800 69823
Я7 и я'хонтовыми её оча'ми, в ко'их сквозь 69834 69863
Д4 в ко'их сквозь ды'мку мечта'тельности 69852 69882
Х4 и неви'нная беспе'чность 69967 69987
Я6 уста' её так ми'ло со'мкнуты улы'бкой; 70051 70079
Аф3 каза'лось, она' усмеха'лась 70079 70100
Я4 она' лови'ла взо'рами 70158 70174
Я5 кото'рая, подо'бно часово'й 70208 70229
Х6 пробега'ет вре'мя и простра'нство, не 70236 70265
Ан4 И все бы'ло преле'стно в ней... и волшебство' 70297 70329
Я8 и красноре'чие безмо'лвия, пленя'ющее взор. 70350 70384
Д3 Э'то не бы'ло уже' 70384 70396
Ан3 повторя'я в заду'мчивости 70499 70520
Аф3 впо`лго'лоса произнесла': 70531 70551
Я4 суда'рыня, - сказа'л Греми'н 70584 70604
Аф4 Ах! Бо'же мой, э'то вы, князь Никола'й! 70671 70697
Д4 Бо'же мой, э'то вы, князь Никола'й! 70673 70697
Х6 э'то вы, князь Никола'й! Вообрази'те 70680 70707
Я4 князь Никола'й! Вообрази'те 70685 70707
Д6 Вообрази'те себе': я сейча'с о вас ду'мала, и вы 70697 70731
Ан3 я сейча'с о вас ду'мала, и вы 70711 70731
Х4 и вы пе'редо мной, как 70728 70744
Я5 как бу'дто мысль моя' перенесла' вас 70741 70769
Я4 Вот доказа'тельство, что вы 70815 70837
Х4 что вы мо'жете твори'ть 70832 70850
Я5 Я не так ве'трена, князь Никола'й, 70889 70914
Я5 князь: неуже'ли пра'вда есть игру'шка, 71021 71050
Х5 неуже'ли пра'вда есть игру'шка, 71026 71050
Аф3 Вы са'ми учи'ли меня' 71075 71090
Х8 а тепе'рь, когда' я в состоя'нии цени'ть её, 71110 71141
Я6 когда' я в состоя'нии цени'ть её, 71117 71141
Д3 что мне прия'тно быва'ло 71193 71212
Я6 Мне ка'жется, суда'рыня, вы бы скоре'е 71301 71329
Аф5 суда'рыня, вы бы скоре'е могли' обвини'ть 71311 71342
Д4 вы бы скоре'е могли' обвини'ть 71319 71342
Д3 князь Никола'й, - и ещё 71435 71451
Я7 Я ра'да вам тем бо'лее, что вы прие'хали как 71479 71511
Д3 что вы прие'хали как 71495 71511
Я10 он два дня сам не свой; печа'лен, и серди'т, и прихотли'в, как никогда' 71544 71595
Я7 печа'лен, и серди'т, и прихотли'в, как никогда' 71561 71595
Х6 и серди'т, и прихотли'в, как никогда' 71568 71595
Я4 и прихотли'в, как никогда' 71575 71595
Аф3 Но тётушка, ве'рно, ждет вас, 71601 71622
Х4 Князь был при'нят как родно'й. 71630 71653
Х4 Доброта' почте'"нной тётки 71653 71674
Ан4 Час мелькну'л как мину'та, и негодова'ние 71750 71782
Х5 и негодова'ние его' 71770 71785
Ан3 как вдруг го'лос уса'того слу'ги: 71800 71825
Я6 "Валериа'н Миха'йлович прие'хал и 71825 71851
Х4 бро'сил всю кровь в го'лову 71872 71893
Ан3 он раскла'нялся и поспеши'л 71898 71920
Д3 Валериа'н с распростёртыми 71930 71953
Х6 ми'лый князь, - вскрича'л он, - что'бы посмея'ться 71998 72033
Я4 вскрича'л он, - что'бы посмея'ться 72008 72033
Х23 господи'н Стрели'нский, - отвеча'л Греми'н насмешливо-холо'дно, отступа'я, что'бы уклони'ться от объя'тий. - Я прие'хал то'лько поблагодари'ть вас за 72108 72221
Я7 Вы? Господи'н Стрели'нский? Пра'во, я не понима'ю 72247 72283
Х7 Господи'н Стрели'нский? Пра'во, я не понима'ю 72249 72283
Д4 Пра'во, я не понима'ю тебя', 72268 72287
Аф3 я не понима'ю тебя', 72273 72287
Я8 Зато' я о'чень хорошо' вас по'нял, сли'шком хорошо' вас 72293 72333
Я4 Во вся'кое друго'е вре'мя 72351 72370
Х4 вероя'тно, шу'тками 72429 72444
Х5 огорчённый сам холо'дностию 72478 72502
Аф4 коле'блем сомне'ниями, поджига'ем 72509 72536
Х4 поджига'ем ре'вностию, 72527 72545
Я11 пошёл навстре'чу неприя'тностей, реша'сь плати'ть насме'шкой за насме'шку и 72545 72605
Ан3 все что сли'шком - обма'нчиво. Не 72644 72668
Х4 Не уго'дно ли присе'сть, 72666 72684
Я4 Нача'ло ва'шего приве'та 72699 72718
Х4 а я не уме'ю спать 72737 72750
Д4 Я постара'юсь сказа'ть вам таки'е 72754 72780
Х6 господи'н майо'р, кото'рые лиша'т вас 72784 72812
Х10 О'чень любопы'тен знать, что бы тако'е помеша'ло моему' сну, 72829 72874
Я6 что бы тако'е помеша'ло моему' сну, 72848 72874
Я5 О! вы неви'нны, как шестинеде'льный 72906 72933
Х5 вы неви'нны, как шестинеде'льный 72907 72933
Аф3 как шестинеде'льный младе'нец, как 72916 72944
Я5 Напра'сно бы'ло бы и осужда'ть 72961 72984
Я4 Я не беру' на свой счет э'тих 73035 73056
Д5 князь; мой язы'к не име'ет причи'н разногла'сить 73061 73098
Ан4 мой язы'к не име'ет причи'н разногла'сить 73066 73098
Я8 По-дру'жески? Мне, пра'во, стра'нно, что вы, разрыва'я все 73205 73246
Х6 пра'во, стра'нно, что вы, разрыва'я все 73218 73246
Д4 стра'нно, что вы, разрыва'я все у'зы, все 73223 73252
Х4 что вы, разрыва'я все 73230 73246
Х5 все обя'занности дру'жества, 73249 73272
Х4 опира'ясь на него', 73272 73286
Х4 Впро'чем, вы живёте ны'не 73301 73320
Аф4 где лю'бят дава'ть векселя' на име'ние, 73333 73362
Х10 Князь! вы огорча'ете меня' свои'м непра'вым обвине'нием 73378 73421
Я9 вы огорча'ете меня' свои'м непра'вым обвине'нием 73383 73421
Я4 Но бу'дьте хладнокро'вны и 73448 73469
Я4 чем винова'т я про'тив вас? 73491 73511
Х11 Вспо'мните, кто предложи'л мне испыта'ние, кто неотсту'пно тре'бовал 73511 73565
Я9 кто предложи'л мне испыта'ние, кто неотсту'пно тре'бовал 73520 73565
Х4 кто прину'дил взя'ться за 73578 73598
Х4 Э'то бы'ли вы, князь, вы 73620 73636
Я7 Я убежда'л вас отказа'ться от подо'бного 73640 73672
Я11 я вам предска'зывал все, что могло' случи'ться и случи'лось во'лею судьбы'. 73683 73740
Х8 что могло' случи'ться и случи'лось во'лею судьбы'. 73702 73740
Х4 Но должно' владе'ть свои'ми 73771 73792
Я4 Так, ми'лостивый госуда'рь! Я 73802 73824
Х4 ми'лостивый госуда'рь! Я 73805 73824
Х4 Я проси'л, я убежда'л, я 73823 73839
Д5 я убежда'л, я заста'вил вас взя'ться за э'то 73830 73862
Ан3 я заста'вил вас взя'ться за э'то 73838 73862
Аф3 но в ка'честве дру'га вы бы 73866 73886
Д4 вме'сто того' чтоб её увели'чивать, 73949 73976
Х7 мы всегда' худы'е су'дьи в со'бственных дела'х, но 74024 74061
Х7 Стра'нно, пра'во, что вы де'лаете для себя' 74142 74173
Ан5 что вы де'лаете для себя' монопо'лию из 74154 74184
Ан4 и я сам мог увле'чься любо'вью, кото'рую 74232 74262
Аф3 заме'тив опа'сность для са'мого 74335 74360
Х16 но нет, вам уго'дно бы'ло оседла'ть судьбу' для извине'ния свое'й двули'чности и утеша'ть меня', как 74364 74439
Ан6 как злове'щая пти'ца, стари'нною пе'снею све'тских друзе'й: "Я 74436 74482
Аф4 стари'нною пе'снею све'тских друзе'й: "Я 74452 74482
Я8 "Я говори'л тебе': быть ху'ду! Я тебе' предска'зывал! Я 74481 74519
Х4 Я тебе' предска'зывал! Я 74501 74519
Х5 Не забу'дьте, князь Греми'н, что я 74535 74560
Ан3 князь Греми'н, что я взя'лся быть ва'шим 74545 74575
Х4 но не стря'пчим и не стро'ил 74586 74607
Х6 господи'н Стрели'нский, с э'тим не'бом, но, 74669 74700
Аф3 ему' не зави'дую. Я 74709 74722
Я4 как цвет хамелео'на; и 74797 74814
Я5 и в доказа'тельство - вот как ценю' я 74813 74840
Я5 Нельзя' не похвали'ть вас за таку'ю 74908 74935
Х6 князь; немно'го ра'нее она' была' бы 74944 74970
Я5 немно'го ра'нее она' была' бы 74949 74970
Я7 Графи'ня забыла' вас так же, как и вы её, 74985 75014
Я4 Все э'то бы'ло - де'тская 75036 75053
Х5 господи'н майо'р, равно' от ва'ших 75077 75102
Х4 Мы не Да'фнис и Мена'лк, 75119 75136
Х5 измени'вшей одному', легко' 75232 75253
Д3 Бу'дьте скромне'е на счет 75278 75298
Х12 О'чень ве'рю, господи'н Стрели'нский. Я так же далёк от э'той мы'сли, как вы от 75435 75492
Я5 как вы от э'того досто'инства... Но 75485 75510
Х6 А мне- жа'лок ваш хара'ктер, господи'н 75543 75571
Аф3 Нельзя' ли узна'ть, почему' вы 75583 75605
Х8 почему' вы удоста'иваете меня' свои'м 75597 75626
Аф3 что вы, ослеплённый пусты'м 75642 75664
Аф7 бесстра'стною ре'вностию, а быть мо'жет, и са'мою ме'лочною 75696 75741
Ан4 а быть мо'жет, и са'мою ме'лочною 75717 75741
Аф3 и са'мою ме'лочною 75727 75741
Х11 ска'чете за ты'сячу верст для того', чтоб огорчи'ть, оби'деть, уязви'ть 75749 75802
Я5 чтоб огорчи'ть, оби'деть, уязви'ть 75776 75802
Ан5 уязви'ть челове'ка, кото'рый до сих пор люби'л и 75795 75831
Аф3 кото'рый до сих пор люби'л и 75810 75831
Я6 Вы мне дока'зываете любо'вь свою' 75840 75866
Х4 господи'н Стрели'нский, что же 75882 75906
Я5 что же каса'ется до ва'шего 75901 75922
Аф3 я то'лько раска'иваюсь, что 75930 75951
Х4 и не написа'ть мне ни 76058 76074
Я6 но, вероя'тно, перехо'д полка' заме'длил 76167 76197
Х6 вероя'тно, перехо'д полка' заме'длил 76169 76197
Д4 а что до сва'дьбы мое'й, городски'е 76210 76236
Х7 Я до сих пор не заве'рен сло'вом в соверше'нном 76289 76325
Я5 Вы не уве'рены! Я, пра'во, не 76348 76367
Х6 Ложь! - вскрича'л Стрели'нский, задыха'ясь от 76421 76455
Я5 вскрича'л Стрели'нский, задыха'ясь от 76425 76455
Х4 Ложь! Одна' кровь мо'жет смыть 76460 76483
Х4 Почему' же и не так! 76491 76505
Я4 Любо'вь и кровь стари'нная 76543 76564
Х7 э'то ко'нчено. Одна'ко ж не испы'тывайте 76578 76608
Я4 Одна'ко ж не испы'тывайте 76588 76608
Х4 не заста'вьте насказа'ть вам 76623 76646
Аф5 коне'чно, впосле'дние - за'втра. Кто бы из нас ни лег, я 76737 76776
Х6 за'втра. Кто бы из нас ни лег, я всегда' 76754 76782
Х5 Кто бы из нас ни лег, я всегда' 76760 76782
Я4 кто заплати'л мне за всю дру'жбу 76820 76845
Д4 князь! Есть слова', за кото'рые не 76860 76885
Ан3 Есть слова', за кото'рые не 76865 76885
Я13 когда' вы преврати'ли в желчь о ней воспомина'ние. А что до прав гостеприи'мства, я не 76970 77036
Аф4 А что до прав гостеприи'мства, я не 77009 77036
Я8 я не выма'ливаю у них покрови'тельства; моя' 77033 77067
Х4 Вы'стрел - са'мый остроу'мный 77139 77161
Х13 За'втра вы уве'ритесь, что я не из той тка'ни, из кото'рой де'лаются сва'дебные 77208 77267
Я9 что я не из той тка'ни, из кото'рой де'лаются сва'дебные 77225 77267
Х6 из кото'рой де'лаются сва'дебные 77241 77267
Д4 и не бубно'вый туз, что'бы в меня' 77275 77299
Д3 Мой секунда'нт не заме'длит 77317 77339
Х4 Друзья-не'други расста'лись, 77367 77390
Я7 Я был отва'жно хладнокро'вен; Но призна'юсь, на 77401 77437
Ан3 Но призна'юсь, на у'тре лет Не 77424 77446
Я10 на у'тре лет Не ве'село поки'нуть свет И се'рдца бой не о'чень ро'вен, 77435 77486
Д3 "Быть иль нет?" Вам заряжа'ют 77499 77520
Х4 О'льга не могла' сомкну'ть глаз 77528 77552
Я4 но ча'стые расска'зы о 77599 77616
Х6 а необыча'йная угрю'мость и 77667 77689
Я5 весть, что он о'чень кру'пно говори'л 77716 77744
Х5 что он о'чень кру'пно говори'л 77721 77744
Х5 и поздне'е посеще'ние 77766 77783
Д4 Не понима'я причи'ны, она' 77835 77854
Я4 Ужа'сное сомне'ние 77960 77975
Я4 она' жела'ла и страши'лась 77991 78011
Я4 прислу'шивалась к ка'ждому 78030 78052
Я5 Вдруг ко'нский то'пот у крыльца' привле'"к все 78150 78185
Аф3 и ве'щее се'рдце её 78239 78253
Х8 тя'жкое предчу'вствие оледени'ло кровь. Она' 78260 78295
Я4 она' хоте'ла удали'ть 78337 78353
Я6 но бра'тская любо'вь преодоле'ла все. 78375 78404
Х6 Притаи'в дыха'ние, взгляну'ла О'льга 78404 78432
Х5 кавалерист-гва'рдеец, вошёл и 78758 78782
Аф3 вошёл и прерва'л на мину'ту их 78776 78799
Х4 Я привёз с собо'й две па'ры: 78868 78888
Я4 друга'я Лепажа'; мы вме'сте 78904 78924
Х5 Пу'ли де'ланы в Пари'же и, 78969 78987
Д3 ве'рно, с осо'бенною 78987 79002
Д3 О, не наде'йтесь на э'то, 79011 79028
Д4 Мне уж случи'лось одна'жды попа'сть 79036 79064
Я7 я и тепе'рь красне'ю от воспомина'ния - не 79103 79134
Ан6 не дошли' до полство'ла, и как мы не би'лись догна'ть их до ме'ста, - все 79132 79183
Аф4 и как мы не би'лись догна'ть их до ме'ста, - все 79150 79183
Ан4 все напра'сно. Проти'вники принуждены' 79180 79211
Я4 Проти'вники принуждены' 79191 79211
Я4 величино'й едва' не с го'рный 79246 79268
Д3 и хорошо', что оди'н 79276 79290
Х8 что оди'н попа'л друго'му пря'мо в лоб, где вся'кая 79283 79320
Аф3 где вся'кая пу'ля - и ме'нее 79311 79330
Я6 и ме'нее горо'шинки и бо'лее 79324 79345
Х9 произво'дит одина'ковое де'йствие. Но посуди'те, 79350 79388
Д3 Но посуди'те, како'му 79378 79394
Я8 како'му нарека'нию подве'рглись бы мы, е'сли б э'та 79388 79426
Я4 Класси'ческая и'стина! 79460 79478
Х4 отвеча'л кавалери'ст, 79478 79495
Х4 У вас полиро'ванный 79503 79519
Аф3 Тем ху'же; оста'вьте его' 79544 79562
Я4 для единообра'зия мы 79574 79591
Ан3 во-вторы'х, полиро'ванный не 79629 79651
Х4 Как мы сде'лаемся со 79707 79723
Ан6 Да, да! э'ти прокля'тые шне'ллеры ве'чно сбива'ют мой ум 79733 79774
Аф6 да! э'ти прокля'тые шне'ллеры ве'чно сбива'ют мой ум 79735 79774
Д6 э'ти прокля'тые шне'ллеры ве'чно сбива'ют мой ум 79737 79774
Я7 Бедня'га Л***ой поги'б от шне'ллера в глаза'х мои'х: у 79824 79861
Х7 и сопе'рник положи'л его', как ря'бчика, на 79888 79919
Х4 Ви'дел я, как и друго'й 79925 79941
Х5 потому' что неприме'тное, 80062 80082
Ан3 и тогда' хладнокро'вный стрело'к 80124 80150
Х6 Ше'льмы э'ти оруже'йники; они', 80197 80219
Х5 ка'жется, вообража'ют, что 80219 80239
Я8 что пистоле'ты вы'думаны то'лько для стреле'цкого 80236 80276
Д3 как обраща'ться с пружи'ной, а 80343 80366
Д6 а в остально'м положи'ться на честь. Как вы ду'маете, 80365 80405
Х4 Я согла'сен на все, что 80417 80434
Я4 что мо'жет облегчи'ть дуэ'ль; 80431 80453
Я6 Я вчерась' посети'л двои'х и был взбешён их 80479 80512
Я6 я не реши'лся вве'рить у'часть поеди'нка 80591 80622
Х6 велича'йшего оригина'ла, но 80678 80700
Я9 но благоро'днейшего челове'ка в ми'ре. Мне случа'лось пря'мо 80698 80745
Я5 и он реша'лся не коле'блясь. "Я 80769 80791
Я4 "Я о'чень зна'ю, господа', 80790 80807
Х4 говори'л он, навива'я 80807 80823
Я7 что не могу' ни запрети'ть, ни воспрепя'тствовать 80840 80879
Д3 ни воспрепя'тствовать ва'шему 80860 80885
Я5 Я рад купи'ть, хотя' и со'бственным 80927 80953
Ан5 облегче'ние стра'ждущего челове'чества!" Но что 80959 80997
Х4 Но что удиви'тельнее 80992 81009
Х6 Э'то де'лает честь челове'честву 81059 81085
Я4 Валериа'н Миха'йлович спит 81094 81116
Ан3 Посове'туйте, сде'лайте ми'лость, 81162 81188
Х4 ва'шему това'рищу, 81188 81202
Х4 При несча'стье пу'ля мо'жет 81229 81250
Д3 е'сли они' сохраня'т 81299 81314
Д4 кро'ме того', и рука' натоща'к 81327 81348
Х4 Позабо'тились ли вы о 81354 81371
Х13 Я веле'л наня'ть каре'ту в да'льней ча'сти го'рода и вы'брать попросте'в изво'зчика, 81435 81498
Я4 а то поли'ция не ху'же 81560 81576
Ан4 На шести'. Князь и слы'шать не хо'чет о бо'льшем 81635 81670
Аф4 Каки'е упря'мцы! Пуска'й бы за де'ло 81740 81766
Х7 так и не жаль по'роху, а то за же'нскую 81773 81801
Д4 а то за же'нскую при'хоть и за 81789 81811
Х4 Мно'го ли мы ви'дели 81822 81837
Я6 А то все за актри'с, за ка'рты, за коне'й 81858 81886
Аф4 все э'ти дуэ'ли, кото'рых причи'ну 81924 81949
Я4 немно'го де'лают нам че'сти. 81976 81997
Х5 ро'вно в по'лдень и за Вы'боргскою 82001 82027
Д3 Невдалеке' от тракти'ра, на 82047 82068
Х4 на второ'й версте', где мы 82066 82085
Х5 вле'во от доро'ги, есть пусто'й и 82093 82117
Ан3 Я наде'юсь, одна'ко, что мы, 82177 82196
Я8 одна'ко, что мы, пре'жде чем сведём их, испыта'ем все 82185 82224
Х7 что мы, пре'жде чем сведём их, испыта'ем все 82191 82224
Я4 Я бы гото'в был це'лый год 82308 82327
Я6 чтоб жечь их, е'сли б удало'сь нам э'то; но, 82352 82382
Х5 е'сли б удало'сь нам э'то; но, 82362 82382
Д3 ма'ло име'ю наде'жды на 82391 82408
Х5 Говори'ть сопе'рникам о ми'ре, 82413 82436
Я7 когда' они' прие'хали на по'ле, все равно' что 82436 82469
Д5 Пу'ли твои' никуда' не годя'тся! - вскрича'л 82492 82523
Я8 вскрича'л нетерпели'во старику' слуге' артиллери'ст, 82515 82557
Х8 бро'сив па'ру их на пол. - Они' шерохова'ты и 82557 82588
Я4 Они' шерохова'ты и 82574 82588
Я5 Серге'й Петро'вич! - отвеча'л слуга', 82608 82634
Ан3 отира'я запла'канные 82634 82651
Ан4 Я ника'к не могу' удержа'ть их; так и 82656 82682
Д4 так и бегу'т и поро'й попада'ют 82678 82701
Х6 сло'вно у преда'теля Иу'ды. Что 82723 82746
Х4 е'сли бог попу'стит мне 82874 82892
Я4 заста'вьте за себя' моли'ть 82955 82976
Х4 отведи'те ба'рина от 82980 82996
Я4 уговори'те, упроси'те 83015 83032
Д4 по'лно, стари'к! Как не сты'дно тебе' 83115 83141
Аф3 стари'к! Как не сты'дно тебе' 83120 83141
Д3 Ты сам в четы'рнадцатом 83163 83182
Я8 что не все пу'ли бьют и не все ра'неные умира'ют, 83211 83247
Я4 прито'м мы постара'емся и 83247 83267
Х4 голова' её кружи'лась, 83307 83324
Я4 Ужа'сные подро'бности 83338 83356
Ан3 повтори'ла она', упада'я 83434 83452
Д3 Мы'сли её помути'лись... Страх 83466 83488
Д4 Страх ледяно'ю руко'ю свое'й 83483 83505
Х5 Есть мину'ты, есть часы' тоски' 83517 83540
Я4 вдруг прерыва'ет ход свой, но 83592 83615
Аф3 но чу'вство, отра'вленное 83613 83633
Х4 ру'шится на се'рдце и 83672 83688
Я8 немо'го, но глубо'кого, бесчувственно-мучит'ельного! 83714 83756
Х7 но глубо'кого, бесчувственно-мучит'ельного! 83720 83756
Я4 бесчувственно-мучит'ельного! 83731 83756
Аф3 уста' - выраже'ний, и тем 83777 83794
Я7 и тем ужа'снее тоска', сосредото'ченная 83790 83821
Д3 сосредото'ченная 83806 83821
Аф4 тем е'дче слезы', камене'ющие на 83827 83851
Х4 камене'ющие на 83839 83851
Х4 как подзе'мная жила', 83864 83880
Я7 гото'вое расто'ргнуться, не мо'жет сдви'нуть гру'за, 83933 83973
Я5 его' удушающего', не мо'жет 83973 83993
Д3 О'льга не пла'кала, и'бо не 84014 84033
Х4 ничего' не слы'шала, 84045 84060
Ан3 ничему' не внима'ла она'. На все 84060 84083
Х9 На все приглаше'ния, на все вопро'сы тётки отвеча'ла 84078 84119
Я5 на все вопро'сы тётки отвеча'ла 84094 84119
Аф4 прони'кнув тума'ны, упа'л на чело' 84197 84222
Аф3 Где бра'тец? - спроси'ла она', 84302 84322
Аф5 впери'в неподви'жные о'чи в окно'. По лицу' 84381 84412
Я6 то улыба'ние наде'жды умоли'ть 84442 84466
Х9 и'бо ра'зум уверя'л её, что никаки'е до'воды, 84514 84546
Я4 что никаки'е до'воды, 84530 84546
Х5 никаки'е чу'вства не могли' 84546 84567
Ан3 что судьба' поеди'нка зави'села 84638 84663
Ан3 то есть кня'зя Греми'на. "И он, 84683 84704
Д3 "И он, кото'рого я 84701 84713
Х4 он, кото'рого люби'ла, 84745 84761
Я7 кото'рого вообража'ла бра'том - бра'ту, жа'ждет 84761 84796
Я9 Ах! как злы лю'ди", - ду'мала она'. А ме'жду тем часы' текли' за 84814 84855
Х9 как злы лю'ди", - ду'мала она'. А ме'жду тем часы' текли' за 84816 84855
Я4 А ме'жду тем часы' текли' за 84835 84855
Д4 би'ло оди'ннадцать, и вся душа' 84861 84884
Х4 как на перст судьбы', гляде'ла 84903 84926
Х4 И она' воскли'кнула: - Все 84969 84987
Х5 Все поги'бло! Он не хо'чет да'же 84984 85007
Д3 О'льга пове'рглась ниц пе'ред 85080 85103
Х4 вы'крашенный жёлтою 85218 85235
Д3 Ле'том никто' из поря'дочных 85296 85318
Я6 равно' за неопря'тность, как и потому', что 85336 85368
Аф4 как и потому', что окре'стные да'чи 85355 85381
Х4 сле'дственно, не мо'гут быть 85403 85425
Я4 зави'дя две каре'ты и 85478 85494
Х7 пробива'ющиеся к ним сквозь сугро'бы сне'га, 85504 85539
Я7 как мо'жно бы'ло угада'ть, был по'езд во'все не 85577 85611
Х4 по'езд на'ших дуэли'стов. 85620 85639
Х6 До'ктор пригласи'л друго'го секунда'нта 85741 85773
Д5 и вот сопе'рники на'ши оста'влены бы'ли 85795 85825
Х6 но с каки'м-то удово'льствием смотре'л на 85859 85891
Я8 Он пла'менно и не'жно полюби'л графи'ню, и её 85951 85984
Ан3 Он улы'бкою встре'тил мысль о 86029 86052
Я5 "Три дня - и нет отве'та... - ду'мал он. 86132 86155
Д3 Ей жаль луче'й своего' 86176 86193
Д6 чем наслажде'ние жи'знию с мужем-чело'веком; ей 86258 86295
Я4 ей ле'стнее вселя'ть мечты' и 86293 86315
Аф4 чем мы'слить и чу'вствовать наедине' 86329 86358
Х9 что она' зара'нее спасла' меня' от легкомы'сленной 86396 86435
Х4 В сла'дком ча'ду заблужде'ний, 86442 86465
Д4 в очарова'нии стра'сти мне бы 86465 86488
Х6 Но тепе'рь я равноду'шен к жи'зни; я 86522 86548
Я4 я презира'ю свет, в кото'ром 86547 86568
Я4 тщесла'вие, а дру'жество 86574 86593
Аф3 а дру'жество - при'хоть. Но ты, 86583 86604
Х4 Необыкнове'нная 86627 86641
Х5 Ты одна' могла' созда'ть моё 86684 86705
Х7 ты одна' могла' цени'ть мою' любо'вь, и я, не 86712 86742
Аф4 и я, не уте'шен взаи'мностию, 86738 86759
Ан3 не уте'шен взаи'мностию, 86740 86759
Ан3 почему' ни одна' из них не 86865 86884
Ан3 таковы' все влюблённые; во 86913 86934
Д3 кро'ме о ми'лой, и, да'же 86971 86987
Х7 как понра'вятся в гробу' свое'й возлю'бленной, 87012 87048
Х6 не'жели о том, как ста'нут пла'кать о них 87048 87078
Д4 по той же са'мой причи'не, она' 87135 87157
Я6 она' была' предме'том восклица'ний и 87154 87182
Аф5 но и'ли сосно'вая э'та гармо'ника не 87272 87299
Х4 Как ни забавно-жало'бна 87451 87470
Аф3 он го'рько раска'ивался 87545 87564
Х4 со'весть гро'мко укоря'ла 87590 87610
Д3 и для чего', для кого'? Для той, 87631 87652
Х7 для кого'? Для той, кото'рую уже' давно' не 87639 87669
Я5 Для той, кото'рую уже' давно' не 87646 87669
Я8 для той, кото'рая сама' его' забы'ла; не име'я 87676 87708
Д3 кро'ме препя'тствия в сча'стии 87718 87742
Ан3 из пусто'го тщесла'вия! Но 87751 87771
Ан3 Но всего' убеди'тельнее 87769 87788
Д3 все силлоги'змы его' 87834 87850
Аф3 "что ска'жет на э'то сестра' 87893 87913
Х5 е'сли он убьёт проти'вника, 87937 87958
Д3 и'ли презре'ние по'сле 87958 87975
Я5 как благоро'дный челове'к и как 88050 88075
Я4 но да'же равноду'шие 88147 88163
Х5 пригова'ривало се'рдце, "и, 88198 88218
Я4 "и, мо'жет быть, неравноду'шной 88217 88240
Х4 мо'жет быть, неравноду'шной 88218 88240
Я7 шепта'ло самолю'бие. Но го'лос предрассу'дков 88245 88281
Ан4 разрыва'ющим се'рдце. - Нельзя' возврати'ть 88374 88407
Я4 Я не хочу' быть ска'зкою 88440 88458
Х4 соглася'сь мири'ться под 88470 88490
Д3 Лю'ди охо'тнее ве'рят 88500 88516
Д4 чем благоро'дным внуше'ниям, и 88524 88548
Аф4 ещё Драгоце'ннейшее бытие' 88574 88596
Я4 я и тогда' посла'л бы вы'стрел 88611 88633
Х4 Все гото'во, князь! - сказа'л 88645 88665
Х5 Остаётся то'лько заряди'ть 88692 88714
Я5 ещё больне'е быть посре'дником 89013 89038
Я8 и э'то чу'вство пролива'ет на все церемо'нную 89108 89143
Х8 ме'жду тем как все стара'ются быть необыкнове'нно 89157 89197
Х4 что'бы показа'ть свою' 89214 89231
Д3 Валериа'н, познако'мясь на 89266 89287
Х4 обраща'ясь к пре'рванному 89328 89349
Я8 Не отступа'етесь ли вы, любе'зный до'ктор, от чуде'сной 89365 89407
Я4 любе'зный до'ктор, от чуде'сной 89383 89407
Ан3 что когда'-нибудь лю'ди нау'чатся 89420 89446
Х5 как коро'вью о'спу, и лечи'ть от 89475 89498
Х5 Для чего' мне быть отсту'пником от 89530 89557
Я5 Жаль, пра'во, что я не роди'лся по'зже 89648 89675
Х5 пра'во, что я не роди'лся по'зже 89652 89675
Х4 что я не роди'лся по'зже 89657 89675
Аф3 как ста'нут выле'чивать от 89712 89733
Я6 От зло'сти и тепе'рь в просто'м наро'де ле'чат 89786 89820
Х8 так, как в старину' от сумасше'ствия чахо'ткою, 89842 89878
Я7 как в старину' от сумасше'ствия чахо'ткою, 89845 89878
Д3 то'лько едва' ли с успе'хом. Но 89878 89900
Я5 нужне'йшая из них не вы'йдет из 89949 89973
Я7 Тогда', Валериа'н Миха'йлович, мне бы гора'здо 90009 90044
Д4 мне бы гора'здо прия'тнее бы'ло 90032 90056
Х7 не'жели выта'скивать свинцо'вые из ва'ших 90117 90150
Х5 То'-то бу'дет золото'й век для 90156 90178
Х20 Золото'й для медици'ны, а бессре'бреный для ме'диков, кото'рые до сих пор, наравне' с крапи'вным се'менем суде'й, живу'т на счет 90185 90281
Я11 кото'рые до сих пор, наравне' с крапи'вным се'менем суде'й, живу'т на счет 90226 90281
Х8 наравне' с крапи'вным се'менем суде'й, живу'т на счет 90241 90281
Аф4 живу'т на счет глу'пости, и'ли поро'ков, 90270 90299
Аф3 что лу'чше уме'ньшить заря'д по 90399 90423
Х9 уверя'я, что сквозны'е ра'ны ле'гче к исцеле'нию, 90493 90529
Х5 Да'йте ру'ку, господи'н пушка'рь 90558 90582
Я4 не то'лько потому', что ва'ше 90631 90652
Аф4 что ва'ше учи'лище, где науча'ют 90645 90669
Я6 где науча'ют убива'ть по пра'вилам, 90659 90686
Я5 где у'чат исцеля'ть люде'й, но и 90705 90728
Аф4 но и потому', что приро'да всегда' 90725 90750
Д4 вы говори'те, что э'то два зла 90787 90809
Я7 что э'то два зла вме'сте, - пусть так. То'лько увели'чьте 90797 90838
Х4 пусть так. То'лько увели'чьте 90815 90838
Д3 и так как тру'дно, а ча'сто и 90913 90933
Ан3 то она' и впосле'дствии мо'жет 90953 90976
Я4 Высокоблагоро'дные 91001 91018
Аф3 сказа'л, улыба'ясь, Греми'н, - мы 91023 91045
Я4 отку'да почита'ете вы 91080 91097
Ан5 Не уго'дно ли бу'дет, князь, снять эполе'ты? - сказа'л 91166 91204
Аф3 князь, снять эполе'ты? - сказа'л 91181 91204
Д3 снять эполе'ты? - сказа'л 91186 91204
Я4 сказа'л оди'н из секунда'нтов, 91198 91221
Я7 укла'дывая пистоле'ты в я'щик. - Зо'лото 91221 91250
Ан5 Вы так стро'ги, любе'зный посре'дник мой, что я того' и жду 91280 91323
Аф4 любе'зный посре'дник мой, что я того' и жду 91291 91323
Х6 Ездово'й графи'ни Зве'здич спра'шивает 91489 91520
Ан6 пожима'я плеча'ми. Но вообрази'те его' изумле'ние, 91733 91771
Аф4 Но вообрази'те его' изумле'ние, 91747 91771
Д5 И вы причи'ной тому', князь Греми'н, - отвеча'ла 91972 92006
Х7 отвеча'ла О'льга с го'рдою твердо'стию. 91998 92028
Ан6 то одно' изумле'ние ва'ше откры'ло бы мне все... Но я все 92065 92105
Я5 Но я все зна'ю и на все реши'лась. 92099 92123
Я4 Пуска'й свет назовёт меня' 92123 92144
Я7 но не должна' ли я презре'ть всем для спасе'ния 92254 92290
Я4 кото'рого хоти'те вы 92295 92311
Ан5 Но я не упрека'ть вас пришла', князь Греми'н, но проси'ть, но 92319 92363
Х4 но проси'ть, но убежда'ть, 92352 92371
Д4 но убежда'ть, умоля'ть вас: забу'дьте 92361 92389
Я4 забу'дьте кровожа'дную 92381 92400
Я4 откры'тую мне слу'чаем. 92409 92427
Ан4 Заклина'ю вас и'менем бо'га, кото'рого 92427 92456
Я6 что драгоце'нно для вас в э'той жи'зни и 92552 92582
Х12 Вы иска'ли поеди'нка, и от вас зави'сит прекрати'ть его'. Князь! Примири'тесь 92597 92655
Я4 Что ста'нется тогда' со мной 92738 92760
Я8 без дру'га, без сове'тника и покрови'теля? Как ма'ло 92780 92819
Х7 без сове'тника и покрови'теля? Как ма'ло 92788 92819
Аф3 Как ма'ло жила' я и как 92812 92828
Д4 что дожила' до ужа'сной поры', 92837 92859
Я4 в кото'рую два существа', 92859 92878
Х4 уважа'емые мной 92878 92891
Я5 Снача'ла го'лос О'льги был тверд и 92932 92958
Ан6 но когда' речь косну'лась до бра'тской привя'занности, он стал ти'ше и 92969 93023
Х4 он стал ти'ше и нежне'е, 93012 93029
Ан3 замира'ло; тоска' высоко' 93047 93066
Д3 о'чи её, отягчённые 93079 93094
Х8 отягчённые слеза'ми, наконе'ц проли'ли их в три 93084 93121
Х16 и она', рыда'я, опусти'лась на стул. Князь Греми'н, энтузиа'ст всего' высо'кого и благоро'дного, 93126 93197
Я14 рыда'я, опусти'лась на стул. Князь Греми'н, энтузиа'ст всего' высо'кого и благоро'дного, 93130 93197
Х13 опусти'лась на стул. Князь Греми'н, энтузиа'ст всего' высо'кого и благоро'дного, 93135 93197
Х10 Князь Греми'н, энтузиа'ст всего' высо'кого и благоро'дного, 93151 93197
Я8 энтузиа'ст всего' высо'кого и благоро'дного, 93162 93197
Я6 стоя'л в восто'рге, нем и неподви'жен. Он 93248 93278
Х4 нем и неподви'жен. Он 93262 93278
Х9 Сла'достное чу'вство умиле'ния прони'кло все его' 93320 93359
Я6 так всемогу'щие слезы' неви'нности 93437 93465
Я4 в груди' тая'щиеся. Он был 93501 93520
Х4 и'бо высоча'йшее 93531 93544
Я4 созна'ние высо'кого и 93579 93596
Ан3 почита'я безмо'лвие кня'зя 93619 93640
Х8 го'рдо вста'ла и произнесла', сверка'я взо'ром: - Но 93660 93697
Я4 воспи'танным крова'выми 93751 93771
Аф4 то вы не ина'че дости'гнете до 93785 93808
Х4 как сквозь э'то се'рдце. Не 93818 93838
Аф5 Нет, нет! Существо' неземно'е! - воскли'кнул Греми'н, 93865 93903
Д5 нет! Существо' неземно'е! - воскли'кнул Греми'н, 93868 93903
Ан4 Существо' неземно'е! - воскли'кнул Греми'н, 93871 93903
Х4 э'тим сло'вом он вошёл 94011 94028
Х8 о'чень сожале'ю о том, что вчерась' произошло' 94103 94138
Д3 что вчерась' произошло' 94119 94138
Я7 и е'сли вы дово'льны э'тим объясне'нием, то 94147 94179
Х6 то сочту' большо'ю че'стию возвра'т 94177 94204
Х5 о'чень ве'жливо, одна'ко ж о'чень 94282 94306
Д3 кто сам име'ет нужду' 94358 94374
Ан5 Господа' секунда'нты! скажи'те по со'вести, не 94411 94446
Аф3 скажи'те по со'вести, не 94428 94446
Х5 не име'ем ли мы в че'м-нибудь 94444 94465
Д3 как благоро'дные лю'ди и 94476 94495
Х6 возрази'л артиллери'ст, сжима'я ру'ку 94623 94652
Х5 Сде'лав все для све'та, я прошу' у 94658 94682
Аф3 любе'зный Стрели'нский, для са'мого 94686 94714
Х8 но чело' его' подёрнулось, как зарево'м, когда' он 94807 94844
Я5 вскрича'л он гро'зно. Но когда' сестра' 94875 94904
Х8 Вы не бу'дете врага'ми, вы не бу'дете стреля'ться! 94922 94959
Х5 О'льга! О'льга! что ты сде'лала? 95006 95028
Ан3 произнёс он печа'льно. - Неви'нная, 95028 95054
Я4 Неви'нная, нео'пытная 95046 95063
Х5 Ти'хо опусти'л он на софу' 95081 95100
Х4 и нево'льный взор упрёка 95116 95136
Д3 ме'жду тем при'званный до'ктор 95156 95180
Д3 Друг! друг! - сказа'л глубоко' 95198 95219
Х5 не уничтожа'й меня'; я сам 95232 95251
Ан5 как испра'вить оши'бку. Пое'здка сестри'цы твое'й 95307 95345
Аф3 Пое'здка сестри'цы твое'й 95325 95345
Х6 и бог весть, каки'ми ба'снями укра'сит 95367 95396
Я4 каки'ми ба'снями укра'сит 95376 95396
Я6 но чу'вствую, что без неё нет для меня' 95431 95460
Я4 что без неё нет для меня' 95441 95460
Х6 е'сли... я, как ста'рый друг твой, спра'шиваю 95495 95526
Я4 как ста'рый друг твой, спра'шиваю 95500 95526
Аф3 Князь! я открове'нно скажу' 95593 95614
Д3 я открове'нно скажу' 95598 95614
Я5 что пре'жде не жела'л бы лу'чшего 95618 95643
Х9 но вчера'шняя твоя' горя'чность за графи'ню заставля'ет 95652 95696
Я12 Валериа'н! не разрыва'й моги'л мину'вшего... Кто не был мо'лод! От сего' дня я 95725 95780
Х5 пре'жняя привя'занность к сестри'це 95792 95821
Х5 пожима'я ру'ку дру'га, и 95883 95900
Д3 и указа'л на сестру', 95899 95914
Д4 Ми'лая, до'брая О'льга! здесь ты 95943 95966
Я5 но, кро'ме благода'рности, здесь есть 96005 96034
Х5 кро'ме благода'рности, здесь есть 96007 96034
Ан6 заслужи'в наказа'ние; он уверя'ет, что лю'бит тебя', 96062 96100
Д4 он уверя'ет, что лю'бит тебя', 96079 96100
Я13 сказа'л он, приближа'ясь к О'льге, - как ни вре'дно винова'тому быть им. Так, О'льга, я дерза'ю 96200 96267
Х12 приближа'ясь к О'льге, - как ни вре'дно винова'тому быть им. Так, О'льга, я дерза'ю 96208 96267
Я4 как недосто'ин я тако'го 96306 96325
Я13 я бу'ду сча'стлив и тем, е'сли вы меня' не ненави'дите, и терпели'во ста'ну ждать чувств 96360 96425
Х10 е'сли вы меня' не ненави'дите, и терпели'во ста'ну ждать чувств 96377 96425
Я4 и терпели'во ста'ну ждать чувств 96399 96425
Я9 Тепе'рь я не име'ю никако'й причи'ны ненави'деть вас; я, 96444 96485
Ан6 я, напро'тив, обя'зана вам благода'рностию! - возрази'ла 96484 96526
Аф6 напро'тив, обя'зана вам благода'рностию! - возрази'ла 96485 96526
Я8 обя'зана вам благода'рностию! - возрази'ла О'льга 96493 96531
Д6 Э'то лишь сла'бый обра'зчик мое'й беспреде'льной поко'рности; 96541 96589
Я9 име'я образцо'м тако'го а'нгела, како'е до'брое 96589 96624
Я8 жизнь без вас для меня' пусты'ня, с ва'ми - рай; реши'те у'часть 96650 96695
Х4 с ва'ми - рай; реши'те у'часть 96675 96695
Х5 сле'зы наслажде'ния стоя'ли 96763 96785
Я4 румя'нец сча'стия пыла'л на 96794 96815
Х4 Все сны, все мечты' её 96822 96838
Ан3 но ей бы'ло так но'во и стра'шно 96875 96898
Х5 е'сли ты не сде'лаешь мою' 97067 97086
Я4 Тут положи'л Валериа'н 97101 97119
Х4 что бою'сь, не во сне ли 97198 97215
Х4 не во сне ли ви'жу все 97206 97222
Ан3 вот письмо' от Али'ны, - примо'лвил 97234 97259
Х7 отдава'я для прочте'ния письмо' Греми'ну. 97267 97299
Ан3 "За свою' недове'рчивость, ми'лый 97310 97335
Д5 ты заслужи'л наказа'ние и получи'л 97343 97370
Я6 Как мо'жно бы'ло сомнева'ться, что, куда' б ни 97404 97437
Д3 в го'ре и сча'стии я 97475 97489
Х4 Впро'чем, э'ти три дня я 97511 97528
Аф3 тепе'рь все в поря'дке, и я 97585 97604
Я6 Сам до'ктор, со слеза'ми умиле'ния на 97797 97825
Х5 со слеза'ми умиле'ния на 97806 97825
Х6 бормота'л он, - и я вы'брошу всех ре'дких 97893 97922
Аф5 Жаль то'лько, что О'льга заста'вит меня' перепра'вить 97935 97976
Я6 Стрели'нский, посади'в сестру' свою' в каре'ту, 97995 98030
Х5 посади'в сестру' свою' в каре'ту, 98006 98030
Х5 Господа'! - сказа'л он, - ми'лости 98048 98070
Д3 ми'лости про'сим ко мне 98063 98081
Д3 благодаря', сверх того', за их 98137 98159
Х6 сверх того', за их уча'стие, прошу' 98146 98171
Я4 за их уча'стие, прошу' 98155 98171
Я7 Восхи'щенный князь, обнима'я с ра'дости всех .и 98292 98328
Х5 обнима'я с ра'дости всех .и 98308 98328
Ан4 приглаша'я его' сесть с собо'ю в каре'ту: - Я 98348 98379
Х9 Я наде'юсь, и для вас, почте'ннейший друг наш, прия'тнее 98378 98420
Х7 и для вас, почте'ннейший друг наш, прия'тнее 98386 98420
Я5 почте'ннейший друг наш, прия'тнее 98393 98420
Д3 Я не быва'ю на сва'дьбах, 98444 98462
Я5 а то'лько о прово'дах ма'сленицы. 98615 98640
Д4 Валериа'н ждет вас к дру'жескому 98640 98666
Я5 охо'тно бу'ду, но тепе'рь ещё 98685 98706
Ан4 я зае'ду к себе' приписа'ть ко`е-что' 98710 98736
Я5 Напро'тив, об уда'чных глу'постях 98795 98821
Х4 об уда'чных глу'постях 98803 98821