nanakonoda commited on
Commit
1b2a46b
2 Parent(s): 9f27c3b 36145d4

Merge branch 'main' of https://huggingface.co/datasets/nanakonoda/xnli_cm

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +289 -0
README.md ADDED
@@ -0,0 +1,289 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ ---
2
+ annotations_creators:
3
+ - expert-generated
4
+ language:
5
+ - en
6
+ - de
7
+ - fr
8
+ language_creators:
9
+ - found
10
+ license: []
11
+ multilinguality:
12
+ - multilingual
13
+ pretty_name: XNLI Code-Mixed Corpus
14
+ size_categories:
15
+ - 1M<n<10M
16
+ source_datasets:
17
+ - extended|xnli
18
+ tags:
19
+ - mode classification
20
+ - aligned
21
+ - code-mixed
22
+ task_categories:
23
+ - text-classification
24
+ task_ids: []
25
+ dataset_info:
26
+ - config_name: de_ec
27
+ features:
28
+ - name: text
29
+ dtype: string
30
+ - name: label
31
+ dtype:
32
+ class_label:
33
+ names:
34
+ '0': spoken
35
+ '1': written
36
+ splits:
37
+ - name: train
38
+ num_bytes: 576
39
+ num_examples: 2490
40
+ - name: test
41
+ num_bytes: 361472
42
+ num_examples: 1610548
43
+
44
+ - config_name: de_ml
45
+ features:
46
+ - name: text
47
+ dtype: string
48
+ - name: label
49
+ dtype:
50
+ class_label:
51
+ names:
52
+ '0': spoken
53
+ '1': written
54
+ splits:
55
+ - name: train
56
+ num_bytes: 576
57
+ num_examples: 2490
58
+ - name: test
59
+ num_bytes: 87040
60
+ num_examples: 332326
61
+
62
+ - config_name: fr_ec
63
+ features:
64
+ - name: text
65
+ dtype: string
66
+ - name: label
67
+ dtype:
68
+ class_label:
69
+ names:
70
+ '0': spoken
71
+ '1': written
72
+ splits:
73
+ - name: train
74
+ num_bytes: 576
75
+ num_examples: 2490
76
+ - name: test
77
+ num_bytes: 564416
78
+ num_examples: 2562631
79
+
80
+ - config_name: fr_ml
81
+ features:
82
+ - name: text
83
+ dtype: string
84
+ - name: label
85
+ dtype:
86
+ class_label:
87
+ names:
88
+ '0': spoken
89
+ '1': written
90
+ splits:
91
+ - name: train
92
+ num_bytes: 576
93
+ num_examples: 2490
94
+ - name: test
95
+ num_bytes: 361472
96
+ num_examples: 1259159
97
+
98
+ download_size: 1376728
99
+ dataset_size: 1376704
100
+ ---
101
+
102
+ # Dataset Card for XNLI Code-Mixed Corpus
103
+
104
+ ## Dataset Description
105
+
106
+ - **Homepage:**
107
+ - **Repository:**
108
+ - **Paper:**
109
+ - **Leaderboard:**
110
+ - **Point of Contact:**
111
+
112
+ ### Dataset Summary
113
+
114
+
115
+ ### Supported Tasks and Leaderboards
116
+
117
+ Binary mode classification (spoken vs written)
118
+
119
+ ### Languages
120
+ - English
121
+ - German
122
+ - French
123
+ - German-English code-mixed by Equivalence Constraint Theory
124
+ - German-English code-mixed by Matrix Language Theory
125
+ - French-English code-mixed by Equivalence Constraint Theory
126
+ - German-English code-mixed by Matrix Language Theory
127
+
128
+ ## Dataset Structure
129
+
130
+ ### Data Instances
131
+
132
+ {
133
+ 'text': "And he said , Mama , I 'm home",
134
+ 'label': 0
135
+ }
136
+
137
+ ### Data Fields
138
+ - text: sentence
139
+ - label: binary label of text (0: spoken 1: written)
140
+
141
+ ### Data Splits
142
+ - de-ec
143
+ - train (English, German, French monolingual):
144
+ - test (German-English code-mixed by Equivalence Constraint Theory):
145
+ - de-ml:
146
+ - train (English, German, French monolingual):
147
+ - test (German-English code-mixed by Matrix Language Theory):
148
+ - fr-ec
149
+ - train (English, German, French monolingual):
150
+ - test (French-English code-mixed by Equivalence Constraint Theory):
151
+ - fr-ml:
152
+ - train (English, German, French monolingual):
153
+ - test (French-English code-mixed by Matrix Language Theory):
154
+
155
+ ### Other Statistics
156
+
157
+
158
+ #### Average Sentence Length
159
+
160
+ - German
161
+ - train:
162
+ - test:
163
+
164
+ - French
165
+ - train:
166
+ - test:
167
+
168
+ #### Label Split
169
+ - train:
170
+ - 0:
171
+ - 1:
172
+ - test:
173
+ - 0:
174
+ - 1:
175
+
176
+ ## Dataset Creation
177
+
178
+ ### Curation Rationale
179
+
180
+ Using the XNLI Parallel Corpus, we generated a code-mixed corpus using CodeMixed Text Generator.
181
+
182
+ The XNLI Parallel Corpus is available here:
183
+ https://huggingface.co/datasets/nanakonoda/xnli_parallel
184
+ It was created from the XNLI corpus.
185
+ More information is available in the datacard for the XNLI Parallel Corpus.
186
+
187
+ Here is the link and citation for the original CodeMixed Text Generator paper.
188
+ https://github.com/microsoft/CodeMixed-Text-Generator
189
+
190
+ ```
191
+ @inproceedings{rizvi-etal-2021-gcm,
192
+ title = "{GCM}: A Toolkit for Generating Synthetic Code-mixed Text",
193
+ author = "Rizvi, Mohd Sanad Zaki and
194
+ Srinivasan, Anirudh and
195
+ Ganu, Tanuja and
196
+ Choudhury, Monojit and
197
+ Sitaram, Sunayana",
198
+ booktitle = "Proceedings of the 16th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics: System Demonstrations",
199
+ month = apr,
200
+ year = "2021",
201
+ address = "Online",
202
+ publisher = "Association for Computational Linguistics",
203
+ url = "https://aclanthology.org/2021.eacl-demos.24",
204
+ pages = "205--211",
205
+ abstract = "Code-mixing is common in multilingual communities around the world, and processing it is challenging due to the lack of labeled and unlabeled data. We describe a tool that can automatically generate code-mixed data given parallel data in two languages. We implement two linguistic theories of code-mixing, the Equivalence Constraint theory and the Matrix Language theory to generate all possible code-mixed sentences in the language-pair, followed by sampling of the generated data to generate natural code-mixed sentences. The toolkit provides three modes: a batch mode, an interactive library mode and a web-interface to address the needs of researchers, linguists and language experts. The toolkit can be used to generate unlabeled text data for pre-trained models, as well as visualize linguistic theories of code-mixing. We plan to release the toolkit as open source and extend it by adding more implementations of linguistic theories, visualization techniques and better sampling techniques. We expect that the release of this toolkit will help facilitate more research in code-mixing in diverse language pairs.",
206
+ }
207
+ ```
208
+
209
+ ### Source Data
210
+
211
+ XNLI Parallel Corpus
212
+ https://huggingface.co/datasets/nanakonoda/xnli_parallel
213
+
214
+ #### Original Source Data
215
+ XNLI Parallel Corpus was created using the XNLI Corpus.
216
+ https://github.com/facebookresearch/XNLI
217
+
218
+ Here is the citation for the original XNLI paper.
219
+
220
+ ```
221
+ @InProceedings{conneau2018xnli,
222
+ author = "Conneau, Alexis
223
+ and Rinott, Ruty
224
+ and Lample, Guillaume
225
+ and Williams, Adina
226
+ and Bowman, Samuel R.
227
+ and Schwenk, Holger
228
+ and Stoyanov, Veselin",
229
+ title = "XNLI: Evaluating Cross-lingual Sentence Representations",
230
+ booktitle = "Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods
231
+ in Natural Language Processing",
232
+ year = "2018",
233
+ publisher = "Association for Computational Linguistics",
234
+ location = "Brussels, Belgium",
235
+ }
236
+ ```
237
+
238
+ #### Initial Data Collection and Normalization
239
+
240
+ We removed all punctuation from the XNLI Parallel Corpus except apostrophes.
241
+
242
+ #### Who are the source language producers?
243
+
244
+ N/A
245
+
246
+ ### Annotations
247
+
248
+ #### Annotation process
249
+
250
+ N/A
251
+
252
+ #### Who are the annotators?
253
+
254
+ N/A
255
+
256
+ ### Personal and Sensitive Information
257
+
258
+ N/A
259
+
260
+ ## Considerations for Using the Data
261
+
262
+ ### Social Impact of Dataset
263
+
264
+ N/A
265
+
266
+ ### Discussion of Biases
267
+
268
+ N/A
269
+
270
+ ### Other Known Limitations
271
+
272
+ N/A
273
+
274
+ ## Additional Information
275
+
276
+ ### Dataset Curators
277
+
278
+ N/A
279
+
280
+ ### Licensing Information
281
+
282
+ N/A
283
+
284
+ ### Citation Information
285
+
286
+
287
+ ### Contributions
288
+
289
+ N/A