Datasets:
Tasks:
Translation
Languages:
English
Size Categories:
1K<n<10K
Annotations Creators:
no-annotation
Source Datasets:
extended|other-newstest2017
License:
annotations_creators: | |
- no-annotation | |
language_creators: | |
- expert-generated | |
- machine-generated | |
language: | |
- en | |
license: | |
- ms-pl | |
multilinguality: | |
- monolingual | |
- translation | |
size_categories: | |
- 1K<n<10K | |
source_datasets: | |
- extended|other-newstest2017 | |
task_categories: | |
- translation | |
task_ids: [] | |
paperswithcode_id: null | |
pretty_name: MsrZhenTranslationParity | |
dataset_info: | |
features: | |
- name: Reference-HT | |
dtype: string | |
- name: Reference-PE | |
dtype: string | |
- name: Combo-4 | |
dtype: string | |
- name: Combo-5 | |
dtype: string | |
- name: Combo-6 | |
dtype: string | |
- name: Online-A-1710 | |
dtype: string | |
splits: | |
- name: train | |
num_bytes: 1797033 | |
num_examples: 2001 | |
download_size: 0 | |
dataset_size: 1797033 | |
# Dataset Card for msr_zhen_translation_parity | |
## Table of Contents | |
- [Dataset Description](#dataset-description) | |
- [Dataset Summary](#dataset-summary) | |
- [Supported Tasks and Leaderboards](#supported-tasks-and-leaderboards) | |
- [Languages](#languages) | |
- [Dataset Structure](#dataset-structure) | |
- [Data Instances](#data-instances) | |
- [Data Fields](#data-fields) | |
- [Data Splits](#data-splits) | |
- [Dataset Creation](#dataset-creation) | |
- [Curation Rationale](#curation-rationale) | |
- [Source Data](#source-data) | |
- [Annotations](#annotations) | |
- [Personal and Sensitive Information](#personal-and-sensitive-information) | |
- [Considerations for Using the Data](#considerations-for-using-the-data) | |
- [Social Impact of Dataset](#social-impact-of-dataset) | |
- [Discussion of Biases](#discussion-of-biases) | |
- [Other Known Limitations](#other-known-limitations) | |
- [Additional Information](#additional-information) | |
- [Dataset Curators](#dataset-curators) | |
- [Licensing Information](#licensing-information) | |
- [Citation Information](#citation-information) | |
- [Contributions](#contributions) | |
## Dataset Description | |
- **Homepage:** | |
[Translator Human Parity Data](https://msropendata.com/datasets/93f9aa87-9491-45ac-81c1-6498b6be0d0b) | |
- **Repository:** | |
- **Paper:** | |
[Achieving Human Parity on Automatic Chinese to English News Translation](https://www.microsoft.com/en-us/research/publication/achieving-human-parity-on-automatic-chinese-to-english-news-translation/) | |
- **Leaderboard:** | |
- **Point of Contact:** | |
### Dataset Summary | |
> Human evaluation results and translation output for the Translator Human Parity Data release, | |
> as described in https://blogs.microsoft.com/ai/machine-translation-news-test-set-human-parity/ | |
> The Translator Human Parity Data release contains all human evaluation results and translations | |
> related to our paper "Achieving Human Parity on Automatic Chinese to English News Translation", | |
> published on March 14, 2018. We have released this data to | |
> 1) allow external validation of our claim of having achieved human parity | |
> 2) to foster future research by releasing two additional human references | |
> for the Reference-WMT test set. | |
> | |
The dataset includes: | |
1) two new references for Chinese-English language pair of WMT17, | |
one based on human translation from scratch (Reference-HT), | |
the other based on human post-editing (Reference-PE); | |
2) human parity translations generated by our research systems Combo-4, Combo-5, and Combo-6, | |
as well as translation output from online machine translation service Online-A-1710, | |
collected on October 16, 2017; | |
The data package provided with the study also includes (but not parsed and provided as | |
workable features of this dataset) all data points collected in human evaluation campaigns. | |
### Supported Tasks and Leaderboards | |
[More Information Needed] | |
### Languages | |
This dataset contains 6 extra English translations to Chinese-English language pair of WMT17. | |
## Dataset Structure | |
### Data Instances | |
[More Information Needed] | |
### Data Fields | |
As mentioned in the summary, this dataset provides 6 extra English translations of | |
Chinese-English language pair of WMT17. | |
Data fields are named exactly like the associated paper for easier cross-referenceing. | |
- `Reference-HT`: human translation from scrach. | |
- `Reference-PE`: human post-editing. | |
- `Combo-4`, `Combo-5`, `Combo-6`: three translations by research systems. | |
- `Online-A-1710`: a translation from an anonymous online machine translation service. | |
All data fields of a record are translations for the same Chinese source sentence. | |
### Data Splits | |
[More Information Needed] | |
## Dataset Creation | |
### Curation Rationale | |
[More Information Needed] | |
### Source Data | |
#### Initial Data Collection and Normalization | |
[More Information Needed] | |
#### Who are the source language producers? | |
[More Information Needed] | |
### Annotations | |
#### Annotation process | |
[More Information Needed] | |
#### Who are the annotators? | |
[More Information Needed] | |
### Personal and Sensitive Information | |
[More Information Needed] | |
## Considerations for Using the Data | |
### Social Impact of Dataset | |
[More Information Needed] | |
### Discussion of Biases | |
[More Information Needed] | |
### Other Known Limitations | |
[More Information Needed] | |
## Additional Information | |
### Dataset Curators | |
[More Information Needed] | |
### Licensing Information | |
[More Information Needed] | |
### Citation Information | |
Citation information is available at this link [Achieving Human Parity on Automatic Chinese to English News Translation](https://www.microsoft.com/en-us/research/publication/achieving-human-parity-on-automatic-chinese-to-english-news-translation/) | |
### Contributions | |
Thanks to [@leoxzhao](https://github.com/leoxzhao) for adding this dataset. |