en
sequence
ms
sequence
[ "The film was filmed in Red Rock Canyon State Park ( California ) in Cantil , California .", "The film was shot in California ( Red Rock Canyon State Park ) in Cantil , California ." ]
[ "Filem ini difilemkan di Red Rock Canyon State Park (California) di Cantil, California.", "Filem ini telah ditembak di California (Red Rock Canyon State Park) di Cantil, California." ]
[ "The Tweenies consist of Bella , Milo , Fizz , Jake , Doodles , Izzles , Max , Judy , and are sometimes joined by Max 's sister Polly .", "The tweenies consist of Bella , Milo , Fizz , Jake , Scribbles , Izzles , Max , Judy and are sometimes joined by Max 'apos ; Sister Polly ." ]
[ "Tweenies terdiri daripada Bella, Milo, Fizz, Jake, Doodles, Izzles, Max, Judy, dan kadang-kadang disertai oleh adik Max Polly.", "Tweenies terdiri daripada Bella, Milo, Fizz, Jake, Scribbles, Izzles, Max, Judy dan kadang-kadang disertai oleh Max' apos; Sister Polly." ]
[ "Hector Crawford was the brother of 3DB manager and administrator Curteis Crawford , and also brother to Dorothy Crawford .", "Hector Crawford was brother of 3DB manager and administrator Curteis Crawford , and also brother of Dorothy Crawford ." ]
[ "Hector Crawford adalah abang kepada pengurus 3DB dan pentadbir Curteis Crawford, dan juga abang kepada Dorothy Crawford.", "Hector Crawford adalah abang kepada pengurus 3DB dan pentadbir Curteis Crawford, dan juga abang kepada Dorothy Crawford." ]
[ "Chad Ochocinco ( born 1978 ; formerly Chad Johnson ) is an American football wide receiver .", "Chad Ochocinco ( born 1978 ; formerly Chad Johnson ) is an American - American - football receiver ." ]
[ "Chad Ochocinco (lahir 1978; dahulunya Chad Johnson) ialah penerima bola sepak Amerika Syarikat yang luas.", "Chad Ochocinco (lahir 1978; dahulunya Chad Johnson) ialah penerima bola sepak Amerika-Amerika." ]
[ "The tsunami was observed along the Pacific coast of Japan from the Izu peninsula to Kyushu and recorded by tides from Hawaii to Alaska .", "The tsunami was observed along the Pacific coast of Japan from Izu Peninsula to Kyushu , and recorded by tide gauges from Hawaii to Alaska ." ]
[ "Tsunami itu diperhatikan di sepanjang pantai Pasifik Jepun dari semenanjung Izu ke Kyushu dan direkodkan oleh air pasang dari Hawaii ke Alaska.", "Tsunami itu diperhatikan di sepanjang pantai Pasifik Jepun dari Semenanjung Izu ke Kyushu, dan direkodkan oleh tolok pasang surut dari Hawaii ke Alaska." ]
[ "The world 's first laser was developed in 1960 by the American scientists Nikolay Basov and Alexander Prokhorov and the Russian scientist Charles H. Townes .", "In 1960 , the world 's first laser was developed by American scientists Nikolay Basov and Alexander Prokhorov , and Russian scientist Charles H. Townes ." ]
[ "Laser pertama di dunia telah dibangunkan pada tahun 1960 oleh saintis Amerika Nikolay Basov dan Alexander Prokhorov dan saintis Rusia Charles H. Townes.", "Pada tahun 1960, laser pertama di dunia dibangunkan oleh saintis Amerika Nikolay Basov dan Alexander Prokhorov, dan saintis Rusia Charles H. Townes." ]
[ "This is a list of the etymology of street names in the Covent Garden district of London .", "This is a list of the etymology of street names in the district Covent Garden in London ." ]
[ "Ini adalah senarai etimologi nama jalan di daerah Covent Garden di London.", "Ini adalah senarai etimologi nama jalan di daerah Covent Garden di London." ]
[ "The music was composed by A. T. Ummer and lyrics was written by Koorkkancheri Sugathan and Poovachal Khader .", "The music was composed by A. T. Ummer and lyrics were written by Koorkkancheri Sugathan and Poovachal Khader ." ]
[ "Muzik ini digubah oleh A. T. Ummer dan lirik ditulis oleh Koorkkancheri Sugathan dan Poovachal Khader.", "Muzik ini digubah oleh A. T. Ummer dan lirik ditulis oleh Koorkkancheri Sugathan dan Poovachal Khader." ]
[ "They entered Aparan , Kotayk , and gradually emerged , captured Yerevan on April 2 .", "They entered Aparan , Kotayk and gradually emerging , captured Yerevan on April 2 ." ]
[ "Mereka memasuki Aparan, Kotayk, dan secara beransur-ansur muncul, menangkap Yerevan pada 2 April.", "Mereka memasuki Aparan, Kotayk dan secara beransur-ansur muncul, menangkap Yerevan pada 2 April." ]
[ "According to the 2002 census of the National Statistics Institute , Toltén has an area of and spans 11,216 inhabitants ( 5,827 men and 5,389 women ) .", "According to the 2002 census of the National Statistics Institute , Toltén has an area of 11,216 inhabitants ( 5,827 men and 5,389 women ) ." ]
[ "Menurut bancian Institut Statistik Kebangsaan pada tahun 2002, Toltn mempunyai keluasan dan keluasan 11,216 penduduk (5,827 lelaki dan 5,389 wanita).", "Menurut bancian Institut Statistik Kebangsaan pada tahun 2002, Toltn memiliki keluasan wilayah 11,216 penduduk (5,827 lelaki dan 5,389 wanita)." ]
[ "Another series was played in Havana between the Cincinnati Reds and the Boston Red Sox .", "In Havana , another series was played between Cincinnati Reds and the Boston Red Sox ." ]
[ "Satu lagi siri dimainkan di Havana antara Cincinnati Reds dan Boston Red Sox.", "Di Havana, satu lagi siri dimainkan antara Cincinnati Reds dan Boston Red Sox." ]
[ "SDUU currently has branches in Stockholm , Gothenburg , Halmstad , Kalmar , Skåne , Örebro , Umeå , Skellefteå and Piteå .", "SDUU currently has local branches in Skåne , Örebro , Umeå , Halmstad , Kalmar , Stockholm , Göteborg , Skellefteå and Piteå ." ]
[ "SDUU kini mempunyai cawangan di Stockholm, Gothenburg, Halmstad, Kalmar, Skne, rebro, Ume, Skellefte dan Pite.", "SDUU kini mempunyai cawangan tempatan di Skne, rebro, Ume, Halmstad, Kalmar, Stockholm, Gteborg, Skellefte dan Pite." ]
[ "South Arm Township is located in the southern Charlevoix County and is bordered to the south and west by Antrim County .", "South Arm Township is located in southern Charlevoix County and is bordered by Antrim County to the south and west ." ]
[ "South Arm Township terletak di selatan Charlevoix County dan bersempadan dengan selatan dan barat oleh Antrim County.", "South Arm Township terletak di selatan Charlevoix County dan bersempadan dengan Antrim County di selatan dan barat." ]
[ "Container glass has a higher content of magnesium oxide and sodium oxide as flat glass and a lower content of silica , calcium oxide and aluminum oxide .", "Container glass has a higher magnesium oxide and sodium oxide content than flat glass , and a lower Silica , Calcium oxide , and Aluminum oxide content ." ]
[ "Kaca kontainer mempunyai kandungan magnesium oksida yang lebih tinggi dan natrium oksida sebagai kaca rata dan kandungan silika yang lebih rendah, kalsium oksida dan aluminium oksida.", "Kaca kontainer mempunyai kandungan magnesium oksida dan natrium oksida yang lebih tinggi daripada kaca rata, dan kandungan Silica, Kalsium oksida, dan Aluminium oksida yang lebih rendah." ]
[ "He was named `` Thomas '' for the friend of Henry David Thoreau , Thomas Cholmondeley , and '' Parker `` for Theodore Parker .", "He was named `` Thomas '' for Henry David Thoreau 's friend , Thomas Cholmondeley and `` Parker '' for Theodore Parker ." ]
[ "Beliau dinamakan \"Thomas\" untuk rakan Henry David Thoreau, Thomas Cholmondeley, dan \"'Clip\" \"untuk Theodore Parker.", "Beliau dinamakan \"Thomas\" untuk rakan Henry David Thoreau, Thomas Cholmondeley dan \"Klipson\" untuk Theodore Parker." ]
[ "Now resolve the indifference bid price for Formula 31 to solve .", "Now to solve the indifference bid price find for formula _ 31 ." ]
[ "Sekarang selesaikan harga bidaan tidak peduli untuk Formula 31 untuk menyelesaikan.", "Sekarang untuk menyelesaikan harga bid acuh tak acuh mencari formula_31." ]
[ "In other words , `` die '' or `` remember that you will remember '' .", "In other words , `` die death '' or `` remember that you will remember '' ." ]
[ "Dengan kata lain, \"mati\"' atau \"ingatlah bahawa kamu akan ingat\"'.", "Dengan kata lain, \"mati mati\"' atau \"ingatlah bahawa kamu akan ingat\"'." ]
[ "On Roger 's death , his son -- William de Roumare , Earl of Lincoln -- inherited the manor .", "After Roger 's death , his son inherited -- William de Roumare , Earl of Lincoln -- the manor house ." ]
[ "Pada kematian Roger, anaknya - William de Roumare, Earl of Lincoln - mewarisi manor.", "Selepas kematian Roger, anaknya mewarisi - William de Roumare, Earl of Lincoln - rumah manor." ]
[ "The old high school became the Upper School , while the new building became lower school .", "The old grammar school became the Upper School while the new building became the Lower School ." ]
[ "Sekolah menengah lama menjadi Sekolah Atas, manakala bangunan baru menjadi sekolah rendah.", "Sekolah tatabahasa lama menjadi Sekolah Atas manakala bangunan baru menjadi Sekolah Rendah." ]
[ "The festival 's main partners are UBS , Manor , Heineken , Vaudoise Assurances and Parmigiani Fleurier .", "The main partners of this festival are Parmigiani Fleurier , Manor , Heineken , Vaudoise and UBS ." ]
[ "Rakan kongsi utama festival ini ialah UBS, Manor, Heineken, Vaudoise Assurances dan Parmigiani Fleurier.", "Rakan kongsi utama festival ini ialah Parmigiani Fleurier, Manor, Heineken, Vaudoise dan UBS." ]
[ "On 19 March 1975 , the NFL awarded the Super Bowl XI to Pasadena , California at the ownership meetings held in Honolulu .", "The NFL awarded Super Bowl XI to Pasadena , California on March 19 , 1975 at the owners ' meetings held in Honolulu ." ]
[ "Pada 19 Mac 1975, NFL menganugerahkan Super Bowl XI kepada Pasadena, California pada mesyuarat pemilikan yang diadakan di Honolulu.", "NFL menganugerahkan Super Bowl XI kepada Pasadena, California pada 19 Mac 1975 di mesyuarat pemilik yang diadakan di Honolulu." ]
[ "Charley Frazier ( born August 12 , 1939 in Houston , Texas ) is a former American Football Wide Receiver from the NFL and the American Football League .", "Charley Frazier ( born August 12 , 1939 in Houston , Texas ) is a former American football receiver in the American Football League and the NFL ." ]
[ "Charley Frazier (lahir 12 Ogos 1939 di Houston, Texas) adalah bekas Penerima Bola Sepak Amerika dari NFL dan Liga Bola Sepak Amerika.", "Charley Frazier (lahir 12 Ogos 1939 di Houston, Texas) adalah bekas penerima bola sepak Amerika dalam Liga Bola Sepak Amerika dan NFL." ]
[ "Belson as an audio director programmed live kinetic visuals and Jacobs programmed electronic music and visual experiments .", "Belson as audio director programmed kinetic live visuals , and Jacobs programmed electronic music and visual experiments ." ]
[ "Belson sebagai pengarah audio memprogramkan visual kinetik hidup dan Jacobs memprogram muzik elektronik dan eksperimen visual.", "Belson sebagai pengarah audio memprogramkan visual langsung kinetik, dan Jacobs memprogramkan muzik elektronik dan eksperimen visual." ]
[ "The director Larysa Malyukova and the film critic Amir Yatsiv discussed the rare genre of animated film .", "A film director Larysa Malyukova and film critic Amir Yatsiv discussed the rare genre of the animated documentary ." ]
[ "Pengarah Larysa Malyukova dan pengkritik filem Amir Yatsiv membincangkan genre filem animasi yang jarang berlaku.", "Seorang pengarah filem Larysa Malyukova dan pengkritik filem Amir Yatsiv membincangkan genre jarang dokumentari animasi." ]
[ "It was launched on July 28 , 1941 and completed in August .", "She was launched on 28 July 1941 and completed in August ." ]
[ "Ia dilancarkan pada 28 Julai 1941 dan siap pada bulan Ogos.", "Beliau dilancarkan pada 28 Julai 1941 dan siap pada bulan Ogos 1941." ]
[ "It was climbed freely and named after Bill House when he first climbed it in 1938 .", "It was free climbed and named after Bill House , when he first climbed it in 1938 ." ]
[ "Ia telah memanjat dengan bebas dan dinamakan sempena Bill House apabila beliau mula memanjatnya pada tahun 1938.", "Ia bebas memanjat dan dinamakan sempena Bill House, apabila dia pertama kali memanjatnya pada tahun 1938." ]
[ "Both in the stage and in the film version of Hedwig and The Angry Inch , the character of Hedwig draws to East Germany after leaving Junction City .", "In both the stage and film version of Hedwig and the Angry Inch , the character of Hedwig moves to East Germany after leaving Junction City ." ]
[ "Kedua-dua di pentas dan dalam versi filem Hedwig dan The Angry Inch, watak Hedwig menarik ke Jerman Timur selepas meninggalkan Junction City.", "Dalam kedua-dua peringkat dan versi filem Hedwig dan Angry Inch, watak Hedwig bergerak ke Jerman Timur selepas meninggalkan Junction City." ]
[ "He is a sculptor who has created several monumental sculptures , including the award-winning `` Sentinel '' .", "He is a sculptor who has designed several monumental sculptures , including the award-winning `` Sentinel '' ." ]
[ "Beliau merupakan seorang pengukir yang telah mencipta beberapa arca monumental, termasuk \"Sentinel\" yang memenangi anugerah.", "Beliau adalah seorang pengukir yang telah merancang beberapa arca monumental, termasuk \"Sentinel\" yang memenangi anugerah." ]
[ "English also has many words , such as '' zillion `` , which are informally used to mean indefinite and fictitious but unspecified amounts , see large numbers .", "English also has many words , such as `` zillion '' , used informally to mean indefinite and fictitious but unspecified amounts ; see large numbers ." ]
[ "Bahasa Inggeris juga mempunyai banyak perkataan, seperti ''zillion `, yang secara tidak rasmi digunakan untuk bermaksud jumlah yang tidak tentu dan rekaan tetapi tidak ditentukan, lihat jumlah yang besar.", "Bahasa Inggeris juga mempunyai banyak perkataan, seperti \"zillion\" ', digunakan secara tidak rasmi untuk bermaksud jumlah yang tidak tentu dan rekaan tetapi tidak ditentukan; lihat nombor besar." ]
[ "Ryan Sweeting won in the final 6 -- 4 , 6 -- 3 , against Evans .", "Ryan Sweeting won against Evans in the final 6 -- 4 , 6 - 3 ." ]
[ "Ryan Sweeting menang di final 6-4, 6-3, melawan Evans.", "Ryan Sweeting menang menentang Evans dalam perlawanan akhir 6-4, 6-3." ]
[ "It took place from 23 to 29 April 2010 at the Real Club de Tenis Barcelona , Barcelona , Catalonia , Spain .", "It took place from 23 April to 29 April 2010 in the Real Club de Tenis Barcelona in Catalonia , Barcelona , Spain ." ]
[ "Ia berlangsung dari 23 hingga 29 April 2010 di Real Club de Tenis Barcelona, Barcelona, Catalonia, Sepanyol.", "Ia berlangsung dari 23 April hingga 29 April 2010 di Real Club de Tenis Barcelona di Catalonia, Barcelona, Sepanyol." ]
[ "The Italian church St. Giovanni Bosco is named after St. John Bosco .", "The Italian St. Giovanni Bosco Church is named after St. John Bosco ." ]
[ "Gereja Itali St. Giovanni Bosco dinamakan sempena St. John Bosco.", "Gereja St. Giovanni Bosco Itali dinamakan sempena St. John Bosco." ]
[ "Castlebrae Community High School is a secondary school in the Edinburgh area of Greendykes .", "Castlebrae Community High School is a secondary school located in the area of Greendykes in Edinburgh ." ]
[ "Castlebrae Community High School adalah sebuah sekolah menengah di kawasan Edinburgh Greendykes.", "Castlebrae Community High School merupakan sebuah sekolah menengah yang terletak di kawasan Greendykes di Edinburgh." ]
[ "Wollstonecraft arrived in Grenada on board the ship `` Sydney '' on 31 August 1819 .", "Wollstonecraft arrived on August 31 , 1819 on board the ship `` Sydney '' in Grenada ." ]
[ "Wollstonecraft tiba di Grenada di atas kapal \"Sydney\"' pada 31 Ogos 1819.", "Wollstonecraft tiba pada 31 Ogos 1819 di atas kapal \"Sydney\"' di Grenada." ]
[ "In many provinces , mosques were bombed and Hui was slaughtered or destroyed by Japanese troops .", "Mosques were bombed and in many provinces Hui were slaughtered by Japanese troops or destroyed ." ]
[ "Di banyak wilayah, masjid-masjid telah dibom dan Hui telah disembelih atau dimusnahkan oleh tentera Jepun.", "Masjid-masjid telah dibom dan di banyak wilayah Hui telah disembelih oleh tentera Jepun atau dimusnahkan." ]
[ "Turing had an older brother , John Dermot Turing ( the father of Sir John , 12th Baronet of Turing Baronets ) .", "Turing had an elder brother , John Dermot Turing ( the father of Sir John , 12th Baronet of the Turing baronets ) ." ]
[ "Turing mempunyai seorang abang, John Dermot Turing (bapa Sir John, Baronet ke-12 Turing Baronets).", "Turing mempunyai seorang abang, John Dermot Turing (bapa Sir John, Baronet ke-12 dari baronet Turing)." ]
[ "The network previously operated a translator in Waterbury , W12BH ( channel 12 ) , which directly repeated WEDY .", "The network previously run a translator in Waterbury , W12BH ( Channel 12 ) , which repeated WEDY directly ." ]
[ "Rangkaian ini sebelum ini mengendalikan penterjemah di Waterbury, W12BH (saluran 12), yang secara langsung mengulangi WEDY.", "Rangkaian ini sebelum ini menjalankan penterjemah di Waterbury, W12BH (Saluran 12), yang mengulangi WEDY secara langsung." ]
[ "The Blauvelt family first arrived in Rockland County in 1638 , and first arrived in America in 1683 .", "The Blauvelt family arrived in Rockland County for the first time in 1638 and first arrived in America in 1683 ." ]
[ "Keluarga Blauvelt pertama kali tiba di Rockland County pada tahun 1638, dan pertama kali tiba di Amerika pada tahun 1683.", "Keluarga Blauvelt tiba di Rockland County buat pertama kalinya pada tahun 1638 dan pertama kali tiba di Amerika pada tahun 1683." ]
[ "Buccinum parvulum is a species of sea snail , a true gastropod mollusk in the Buccinidae family , the whelks marine .", "Buccinum parvulum is a species of sea snail , a true gastropod mollusk in the family Buccinidae , the marine whelks ." ]
[ "Buccinum parvulum adalah spesies siput laut, moluska gastropod sebenar dalam keluarga Buccinidae, marin whelks.", "Buccinum parvulum adalah spesies siput laut, moluska gastropod sebenar dalam keluarga Buccinidae, whelks marin." ]
[ "ISPS Handa promotes disabled golf and blind golf and offers worldwide management and financial support for a number of tournaments in cooperation with local golf associations .", "ISPS Handa promotes blind golf and disabled golf , and provides management and financial support to a number of tournaments in cooperation with the local golf associations worldwide ." ]
[ "ISPS Handa mempromosikan golf cacat dan golf buta dan menawarkan pengurusan dan sokongan kewangan di seluruh dunia untuk beberapa kejohanan dengan kerjasama persatuan golf tempatan.", "ISPS Handa mempromosikan golf buta dan golf kurang upaya, dan menyediakan sokongan pengurusan dan kewangan kepada beberapa kejohanan dengan kerjasama persatuan golf tempatan di seluruh dunia." ]
[ "The brother of Dinesh Gunawardena and the eldest son of Philip Gunawardena , he was educated at the Royal College in Colombo .", "The brother of Dinesh Gunawardena and the eldest son of Philip Gunawardena , he was educated at the Royal College , Colombo ." ]
[ "Adik Dinesh Gunawardena dan anak sulung Philip Gunawardena, beliau mendapat pendidikan di Royal College di Colombo.", "Adik Dinesh Gunawardena dan anak sulung Philip Gunawardena, beliau mendapat pendidikan di Royal College, Colombo." ]
[ "Morton was the son of John Morton , a Member of Parliament for Shaftesbury , and the nephew of William Morton , the Archbishop of Canterbury .", "Morton was son of John Morton , Member of Parliament for Shaftesbury , and the nephew of William Morton , the Archbishop of Canterbury ." ]
[ "Morton adalah anak lelaki John Morton, seorang Ahli Parlimen Shaftesbury, dan anak saudara William Morton, Uskup Agung Canterbury.", "Morton adalah anak lelaki John Morton, Ahli Parlimen Shaftesbury, dan anak saudara William Morton, Uskup Agung Canterbury." ]
[ "In 1872 , Sir James married John Nairne Forman ( December 20 , 1929 ) , daughter of Helen Margaret von Staffa , WS .", "Sir James married , in 1872 , John Nairne Forman ( d. 20 December 1929 ) , daughter of Helen Margaret of Staffa , WS ." ]
[ "Pada tahun 1872, Sir James berkahwin dengan John Nairne Forman (20 Disember 1929), anak perempuan Helen Margaret von Staffa, WS.", "Sir James berkahwin, pada tahun 1872, John Nairne Forman (d. 20 Disember 1929), anak perempuan Helen Margaret dari Staffa, WS." ]
[ "Formally , Bridgeville was part of Rock Hill .", "Bridgeville was formally part of Rock Hill ." ]
[ "Secara rasmi, Bridgeville adalah sebahagian daripada Rock Hill.", "Bridgeville secara rasmi merupakan sebahagian daripada Rock Hill." ]
[ "The village of Mineral Hills and the city of Stambaugh were consolidated with the city of Iron River with effect from 1 July 2000 .", "Effective July 1 , 2000 , the village of Mineral Hills and the city of Stambaugh were consolidated with the city of Iron River ." ]
[ "Kampung Mineral Hills dan bandar Stambaugh disatukan dengan bandar Iron River berkuat kuasa dari 1 Julai 2000.", "Berkuatkuasa 1 Julai 2000, kampung Mineral Hills dan bandar Stambaugh disatukan dengan bandar Iron River." ]
[ "Easthope , born at Tewkesbury on 29 October 1784 , was the eldest son of Elizabeth by Thomas Easthope , daughter of John Leaver of Overbury , Worcestershire .", "Easthope , born on 29 October 1784 in Tewkesbury , was the eldest son of Elizabeth by Thomas Easthope , daughter of John Leaver from Overbury , Worcestershire ." ]
[ "Easthope, dilahirkan di Tewkesbury pada 29 Oktober 1784, adalah anak sulung Elizabeth oleh Thomas Easthope, anak perempuan John Leaver dari Overbury, Worcestershire.", "Easthope, dilahirkan pada 29 Oktober 1784 di Tewkesbury, adalah anak sulung Elizabeth oleh Thomas Easthope, anak perempuan John Leaver dari Overbury, Worcestershire." ]
[ "He later joined the 25th Regiment of Foot , 8th Husaren , and ended his military career with the rank of a major in the 11th husaren in 1865 .", "He later joined the 25th Regiment of Foot , 8th Hussars and ended his military career , in 1865 , with the rank of major in the 11th Hussars ." ]
[ "Beliau kemudiannya menyertai Rejimen Ke-25 Kaki, Husaren ke-8, dan menamatkan kerjaya tenteranya dengan pangkat seorang Mejar di Husaren ke-11 pada tahun 1865.", "Beliau kemudiannya menyertai Rejimen Ke-25 Kaki, Hussar ke-8 dan menamatkan kerjaya tenteranya, pada tahun 1865, dengan pangkat utama dalam Hussar ke-11." ]
[ "These airlines connect more than 80 cities across India and also operate overseas routes after the liberalisation of Indian aviation .", "These airlines connect more than 80 cities across India and also operate overseas routes following the liberalisation of Indian aviation ." ]
[ "Syarikat penerbangan ini menghubungkan lebih daripada 80 bandar di seluruh India dan juga mengendalikan laluan luar negara selepas liberalisasi penerbangan India.", "Syarikat penerbangan ini menghubungkan lebih daripada 80 bandar di seluruh India dan juga mengendalikan laluan luar negara berikutan liberalisasi penerbangan India." ]
[ "Google allows business owners to check their own business data and has also recruited volunteers to verify and correct soil foreclosure data .", "Google allows business owners to check their own business data , and has also recruited volunteers to verify and correct ground truth data ." ]
[ "Google membenarkan pemilik perniagaan untuk memeriksa data perniagaan mereka sendiri dan juga telah merekrut sukarelawan untuk mengesahkan dan membetulkan data penyitaan tanah.", "Google membenarkan pemilik perniagaan untuk memeriksa data perniagaan mereka sendiri, dan juga telah merekrut sukarelawan untuk mengesahkan dan membetulkan data kebenaran tanah." ]
[ "Moreover , many Angika speakers have emigrated to the Persian Gulf , the United States , Canada , the United Kingdom and other countries .", "Moreover , many Angika speakers in the Persian Gulf have emigrated to the United Kingdom , the United States , Canada , and other countries ." ]
[ "Selain itu, ramai penutur bahasa Angika telah berhijrah ke Teluk Parsi, Amerika Syarikat, Kanada, United Kingdom dan negara-negara lain.", "Selain itu, banyak penutur Angika di Teluk Parsi telah berhijrah ke United Kingdom, Amerika Syarikat, Kanada, dan negara-negara lain." ]
[ "The music was composed by Darsan Raman and the lyrics written by Mariamma Philip .", "The music was composed by Darsan Raman and lyrics was written by Mariamma Philip ." ]
[ "Muzik ini digubah oleh Darsan Raman dan lirik yang ditulis oleh Mariamma Philip.", "Muzik ini digubah oleh Darsan Raman dan lirik ditulis oleh Mariamma Philip." ]
[ "Searching a specific search tree for a binary key can be programmed recursively or iteratively .", "Searching a specific search tree according to a binary key can be recursively or iteratively programmed ." ]
[ "Mencari pokok carian khusus untuk kunci binari boleh diprogramkan secara berulang atau berulang.", "Mencari pokok carian tertentu mengikut kunci binari boleh diprogramkan secara berulang atau berulang." ]
[ "After conferences between Leonard and Griffith in New York , Griffith flew to Los Angeles and filmed the episode .", "Following conferences between Leonard and Griffith in New York , Griffith flew to Los Angeles and filmed the episode ." ]
[ "Selepas persidangan antara Leonard dan Griffith di New York, Griffith terbang ke Los Angeles dan difilemkan episod itu.", "Berikutan persidangan antara Leonard dan Griffith di New York, Griffith terbang ke Los Angeles dan difilemkan episod itu." ]
[ "Major General Francis Okello replaced Major General Nathan Mugisha as commander of AMISOM on 7 July 2009 .", "On July 7 , 2009 , General Major Nathan Mugisha was replaced as Commander of AMISOM by the general major Francis Okello ." ]
[ "Mejar Jeneral Francis Okello menggantikan Mejar Jeneral Nathan Mugisha sebagai komander AMISOM pada 7 Julai 2009.", "Pada 7 Julai 2009, Jeneral Mejar Nathan Mugisha telah digantikan sebagai Panglima AMISOM oleh Jeneral Jeneral Francis Okello." ]
[ "Ricky decides to fight for Nate and confirms his love for her .", "Ricky decides to fight for Nate and confirmed his love for her ." ]
[ "Ricky memutuskan untuk berjuang untuk Nate dan mengesahkan cintanya untuk beliau.", "Ricky memutuskan untuk berjuang untuk Nate dan mengesahkan cintanya untuk beliau." ]
[ "Kathy Rinaldi defeated Bonnie Gadusek at 6 -- 1 , 6 -- 3 .", "Kathy Rinaldi defeated Bonnie Gadusek 6 -- 1 , 6 -- 3 ." ]
[ "Kathy Rinaldi mengalahkan Bonnie Gadusek pada 6-1, 6-3.", "Kathy Rinaldi mengalahkan Bonnie Gadusek 6-1, 6-3." ]
[ "The 1979 -- 80 National Basketball Association season was the 34th season of the NBA .", "The NBA season between 1979 and 80 was the 34th season of the National Basketball Association ." ]
[ "1979-80 Persatuan Bola Keranjang Kebangsaan musim adalah musim ke-34 NBA.", "Musim NBA antara 1979 dan 80 adalah musim ke-34 Persatuan Bola Keranjang Kebangsaan." ]
[ "Some Hebrew and Aramaic abbreviations may not be included here , and more can be found in the list of Aramaic abbreviations or in the list of Hebrew abbreviations .", "Some Hebrew and Aramaic abbreviations may not be included here , and more can be found in the list of Hebrew abbreviations or in the list of Aramaic abbreviations ." ]
[ "Sesetengah singkatan Ibrani dan Aramia mungkin tidak termasuk di sini, dan lebih banyak boleh didapati dalam senarai singkatan Aramia atau dalam senarai singkatan Ibrani.", "Sesetengah singkatan Ibrani dan Aramia mungkin tidak termasuk di sini, dan lebih banyak boleh didapati dalam senarai singkatan Ibrani atau dalam senarai singkatan Aramia." ]
[ "This series was exclusive to Wal-Mart Canada , but was sold online in the Spawn Store .", "This series was exclusive to Wal-Mart Canada but was eventually sold in the Spawn Store online ." ]
[ "Siri ini eksklusif untuk Wal-Mart Kanada, tetapi dijual secara dalam talian di Kedai Spawn.", "Siri ini eksklusif untuk Wal-Mart Kanada tetapi akhirnya dijual di Kedai Spawn dalam talian." ]
[ "A semilinear transformation is a transformation which is linear `` up to a twist '' , meaning `` up to a field automorphism under scalar multiplication '' .", "A semilinear transformation is a transformation that is '' up to a twist `` linear , which means '' to a field automorphism under scalar multiplication '' ." ]
[ "Transformasi separa linear ialah transformasi yang \"linear\" sehingga pusing '', yang bermaksud \"sehingga automorfisme medan di bawah pendaraban skalar\"'.", "Transformasi separa linear ialah transformasi yang '' sehingga ''lengkungan '', yang bermaksud '' kepada automorfisme medan di bawah pendaraban skalar ''." ]
[ "Aguiari described it as `` a beautiful action alone in the middle of traffic , but up there with a Zen statue '' .", "Aguiari described it as '' a nice action in the middle of traffic alone , but up there with a Zen - statue `` ." ]
[ "Aguiari menyifatkannya sebagai \"tindakan yang indah semata-mata di tengah-tengah lalu lintas, tetapi di sana dengan patung Zen''.", "Aguiari menyifatkannya sebagai ''tindakan yang baik di tengah-tengah lalu lintas sahaja, tetapi di sana dengan patung Zen--\"." ]
[ "Leonard and Madonna had added Spanish phrases in the chorus , over the trumpets of the second verse , and also in the added instrumental break in the middle .", "Leonard and Madonna had added Spanish phrases in the chorus , about the trumpets of the second verse and also in the added instrumental fracture in the middle ." ]
[ "Leonard dan Madonna telah menambah frasa Sepanyol dalam korus, atas sangkakala ayat kedua, dan juga dalam rehat instrumental tambahan di tengah.", "Leonard dan Madonna telah menambah frasa Sepanyol dalam korus, mengenai sangkakala ayat kedua dan juga dalam patah instrumental tambahan di tengah." ]
[ "The son of Olin M. Jeffords , serving as Chief Justice of the Supreme Court of Vermont , was born James Jeffords in Rutland , Vermont .", "The son of Olin M. Jeffords , who served as Chief Justice of the Vermont Supreme Court , James Jeffords was born in Rutland , Vermont ." ]
[ "Anak lelaki Olin M. Jeffords, berkhidmat sebagai Ketua Hakim Mahkamah Agung Vermont, dilahirkan James Jeffords di Rutland, Vermont.", "Anak lelaki Olin M. Jeffords, yang berkhidmat sebagai Ketua Hakim Mahkamah Agung Vermont, James Jeffords dilahirkan di Rutland, Vermont." ]
[ "His current research investigates the influence of Jewish ideas and stories on Islamic sources .", "His current research explores the influence of Jewish ideas and stories on Islamic sources ." ]
[ "Penyelidikannya sekarang menyiasat pengaruh idea dan cerita Yahudi terhadap sumber Islam.", "Penyelidikannya sekarang meneroka pengaruh idea dan cerita Yahudi terhadap sumber Islam." ]
[ "The term `` non-hereditary spherocytosis is rarely , albeit occasionally , used .", "The term `` non-hereditary spherocytosis '' is rarely used , albeit occasionally ." ]
[ "Istilah \"spherocytosis bukan keturunan jarang, walaupun kadang-kadang, digunakan.", "Istilah \"spherocytosis bukan keturunan\" jarang digunakan, walaupun kadang-kadang." ]
[ "Dingwall and Tingwall in England , Thingwall in Norway , Tynwald on the Isle of Man and Tingvoll in Scotland bear names of the same root and significance .", "Dingwall and Tingwall in England , Thingwall in Norway , Tynwald on the Isle of Man , and Tingvoll in Scotland bear names of the same root and meaning ." ]
[ "Dingwall dan Tingwall di England, Thingwall di Norway, Tynwald di Isle of Man dan Tingvoll di Scotland menanggung nama akar dan kepentingan yang sama.", "Dingwall dan Tingwall di England, Thingwall di Norway, Tynwald di Isle of Man, dan Tingvoll di Scotland menanggung nama akar dan makna yang sama." ]
[ "This is a list of the various heads of local government organisations that have served London , England .", "This is a list of the various heads of the local governmental organisations that have served London , England ." ]
[ "Ini adalah senarai pelbagai ketua organisasi kerajaan tempatan yang telah berkhidmat di London, England.", "Ini adalah senarai pelbagai ketua pertubuhan kerajaan tempatan yang telah berkhidmat di London, England." ]
[ "The eparchy was the seat of the Armenian Catholic Patriarchate of Cilicia from 1866 until 1928 , when the patriarchal seat was moved to Beirut , Lebanon .", "From 1866 to 1928 , eparchy was the seat of the Armenian Catholic Patriarchate of Cilicia until the patriarchal seat of Beirut was moved to Lebanon ." ]
[ "Eparchy adalah kerusi Patriarki Katolik Armenia dari Cilicia dari 1866 hingga 1928, apabila kerusi patriarki dipindahkan ke Beirut, Lubnan.", "Dari tahun 1866 hingga 1928, eparchy adalah kerusi Patriarki Katolik Armenia dari Cilicia sehingga kerusi patriarki Beirut dipindahkan ke Lubnan." ]
[ "The festival was founded in 2007 and debuted in Phoenix , Arizona and has been held in San Diego , Houston and Zurich since then .", "The festival originated in 2007 and debuted in Phoenix , Arizona and has since been held in San Diego , Houston and Zurich ." ]
[ "Festival ini ditubuhkan pada tahun 2007 dan memulakan kerjaya di Phoenix, Arizona dan telah diadakan di San Diego, Houston dan Zurich sejak itu.", "Festival ini berasal dari 2007 dan memulakan debutnya di Phoenix, Arizona dan sejak itu diadakan di San Diego, Houston dan Zurich." ]
[ "Previous editors include Michel Foucault , Emmanuel Le Roy Ladurie , Georges Dumézil , François Jacob , Jacques Le Goff , François Furet and Raymond Aron .", "Past editors include Raymond Aron , Georges Dumézil , François Jacob , Michel Foucault , Emanuel Le Roy Ladurie , François Furet , and Jacques Le Goff ." ]
[ "Penyunting terdahulu termasuk Michel Foucault, Emmanuel Le Roy Ladurie, Georges Dumzil, Franois Jacob, Jacques Le Goff, Franois Furet dan Raymond Aron.", "Penyunting masa lalu termasuk Raymond Aron, Georges Dumzil, Franois Jacob, Michel Foucault, Emanuel Le Roy Ladurie, Franois Furet, dan Jacques Le Goff." ]
[ "The Lucknow -- Sitapur -- Seramow Provincial State Railway merged with the Bareilly -- Pilibheet Provincial State Railway to form the Lucknow -- Bareilly Railway on 1 January 1891 .", "The Lucknow -- Sitapur -- Seramow Provincial State Railway merged with the Bareilly -- Pilibheet Provincial State Railway to the Lucknow -- Bareilly railway on 1 January 1891 ." ]
[ "Lucknow - Sitapur - Seramow Provincial State Railway digabungkan dengan Bareilly - Pilibheet Provincial State Railway untuk membentuk Lucknow - Bareilly Railway pada 1 Januari 1891.", "Keretapi Negeri Wilayah Lucknow - Sitapur - Seramow digabungkan dengan Keretapi Negeri Wilayah Bareilly - Pilibheet ke kereta api Lucknow - Bareilly pada 1 Januari 1891." ]
[ "A specialized sensory chain fiber is a nuclear organ contained in a muscle .", "A specialized sensory chain fiber is a nuclear organ contained within a muscle ." ]
[ "Serat rantai deria khusus adalah organ nuklear yang terkandung dalam otot.", "Serat rantai deria khusus adalah organ nuklear yang terkandung dalam otot." ]
[ "After two years away , Byrd reunited with Brown in 1970 .", "After two years , Byrd reunited with Brown in 1970 ." ]
[ "Selepas dua tahun, Byrd bersatu semula dengan Brown pada tahun 1970.", "Selepas dua tahun, Byrd bersatu semula dengan Brown pada tahun 1970." ]
[ "Assuming that the causal relationships are linear , this background knowledge can be expressed in the following structural equation model ( SEM ) specification .", "Assuming that the causal relationships are linear , this background knowledge can be expressed in the following SEM specification ( Structural Equalization Model ) ." ]
[ "Dengan mengandaikan bahawa hubungan kausal adalah linear, pengetahuan latar belakang ini boleh dinyatakan dalam spesifikasi model persamaan struktur (SEM) berikut.", "Dengan mengandaikan bahawa hubungan kausal adalah linear, pengetahuan latar belakang ini boleh dinyatakan dalam spesifikasi SEM berikut (Structural Equalization Model)." ]
[ "Sympatric predators include the mountain lion , American black bear and grizzly bear .", "Sympatric - predators include the mountain lion , the American black bear and the grizzly bear ." ]
[ "Pemangsa simpatrik termasuk singa gunung, beruang hitam Amerika dan beruang grizzly.", "Pemangsa simpatrik termasuk singa gunung, beruang hitam Amerika dan beruang grizzly." ]
[ "Much of the eastern half of the city is relatively rural , while the western part of the city ( roughly from Woodbury Point east ) is more urbanized .", "Most of the eastern half of the city is relatively rural , while the western part of the city is more urbanized ( for example , from Woodbury Point east ) ." ]
[ "Kebanyakan bahagian timur bandar ini agak luar bandar, manakala bahagian barat bandar (kira-kira dari Woodbury Point timur) lebih urbanisasi.", "Kebanyakan bahagian timur bandar ini agak luar bandar, manakala bahagian barat bandar ini lebih urbanisasi (contohnya, dari Woodbury Point timur)." ]
[ "In the summer of 1956 , Mike Barnett took over the role of Frank Lovejoy until the series ' end that same year .", "In the summer of 1956 , Mike Barnett took over the role of Frank Lovejoy until the end of the series in that same year ." ]
[ "Pada musim panas 1956, Mike Barnett mengambil alih peranan Frank Lovejoy sehingga siri 'akhir tahun yang sama.", "Pada musim panas 1956, Mike Barnett mengambil alih peranan Frank Lovejoy sehingga akhir siri pada tahun yang sama." ]
[ "Just north of South Huntington , NY 110 enters an at-grade intersection with NY 25 ( West Jericho Turnpike ) in the hamlet of Walt Whitman Shops .", "North of South Huntington , NY 110 enters an at-grade crossing with NY 25 ( West Jericho Turnpike ) in the hamlet of Walt Whitman Shops ." ]
[ "Hanya di utara Huntington Selatan, NY 110 memasuki persimpangan kelas dengan NY 25 (Jicho Turnpike Barat) di dusun Walt Whitman Shops.", "Utara Huntington Selatan, NY 110 memasuki persimpangan kelas dengan NY 25 (Jicho Turnpike Barat) di dusun Walt Whitman Shops." ]
[ "Tabda , also known as Tabto , is a town in the southern Jubbada Hoose ( Lower Juba ) region of Somalia .", "Tabda , also known as Tabto , is a city in the southern Jubbada Hoose ( Lower Juba ) region of Somalia ." ]
[ "Tabda, juga dikenali sebagai Tabto, adalah sebuah bandar di selatan Jubbada Hoose (Juba Hilir) wilayah Somalia.", "Tabda, juga dikenali sebagai Tabto, adalah sebuah bandar di selatan Jubbada Hoose (Juba Hilir) wilayah Somalia." ]
[ "He was assigned in 1866 to the Portsmouth Navy Yard , then in 1868 to the Pensacola Navy Yard .", "It was assigned to the Portsmouth Navy Yard in 1866 , and then to the Pensacola Navy Yard in 1868 ." ]
[ "Beliau ditugaskan pada tahun 1866 ke Portsmouth Navy Yard, kemudian pada tahun 1868 ke Pensacola Navy Yard.", "Ia ditugaskan ke Portsmouth Navy Yard pada tahun 1866, dan kemudian ke Pensacola Navy Yard pada tahun 1868." ]
[ "He left the Janata Dal ( United ) and entered the Bharatiya Janata Party in February of 2008 .", "He left the Janata Dal ( United ) and joined the Bharatiya Janata Party in February , 2008 ." ]
[ "Beliau meninggalkan Janata Dal (United) dan memasuki Parti Bharatiya Janata pada Februari 2008.", "Beliau meninggalkan Janata Dal (United) dan menyertai Parti Bharatiya Janata pada Februari 2008." ]
[ "A small-medium Macedonian Jewish community has a very long presence in the Mediterranean coast , especially in Northern Israel and in the Gush Dan .", "A small-medium Macedonian Jewish community has a very long presence on the Mediterranean coast , especially in Gush Dan and northern Israel ." ]
[ "Komuniti Yahudi Macedonia kecil-sederhana mempunyai kehadiran yang sangat lama di pantai Mediterranean, terutamanya di Israel Utara dan di Gush Dan.", "Komuniti Yahudi Macedonia kecil-sederhana mempunyai kehadiran yang sangat lama di pantai Mediterranean, terutamanya di Gush Dan dan utara Israel." ]
[ "The river Bota Mare is a tributary of the Zăbrătău River in Romania .", "The Bota Mare River is a tributary of the Zăbrătău River in Romania ." ]
[ "Sungai Bota Mare merupakan anak sungai Sungai Zbrtu di Romania.", "Sungai Bota Mare merupakan anak sungai Sungai Zbrtu di Romania." ]
[ "Nick Smith ( Chris Egan ) settles with his family in Summer Bay , and he and Duncan quickly get friends and get into various crises .", "Chris Egan ( Nick Smith ) settles with his family in Summer Bay and he and Duncan quickly become friends and get into different scratches ." ]
[ "Nick Smith (Chris Egan) menetap bersama keluarganya di Summer Bay, dan dia dan Duncan dengan cepat mendapat kawan dan masuk ke dalam pelbagai krisis.", "Chris Egan (Nick Smith) menetap bersama keluarganya di Summer Bay dan dia dan Duncan dengan cepat menjadi kawan dan masuk ke dalam calar yang berbeza." ]
[ "They were equipped with a white leather apron , long stulp gloves and an axe with a handle mounted on a brass .", "They were equipped with a white leather apron , long gauntlet gloves , and an axe with a brass mounted handle ." ]
[ "Mereka dilengkapi dengan apron kulit putih, sarung tangan stulp panjang dan kapak dengan pemegang yang dipasang pada tembaga.", "Mereka dilengkapi dengan apron kulit putih, sarung tangan gauntlet panjang, dan kapak dengan pemegang yang dipasang tembaga." ]
[ "Through the 2017 season , the Cornell Big Red have won 649 games , tied 529 games , and lost 33 regular season games .", "Throughout the 2017 season , the Cornell Big Red have won 649 games , 529 games bound and 33 regular season games lost ." ]
[ "Melalui musim 2017, Cornell Big Red telah memenangi 649 permainan, terikat 529 permainan, dan kehilangan 33 permainan musim biasa.", "Sepanjang musim 2017, Cornell Big Red telah memenangi 649 permainan, 529 perlawanan terikat dan 33 perlawanan musim biasa kalah." ]
[ "Andrea Bocelli called her rehearsal performance `` very nice '' , and David Foster called her voice spectacular .", "Andrea Andrea Bocelli called her sample performance `` very nice '' , and David Foster called her voice spectacular ." ]
[ "Andrea Bocelli menggelarkan persembahan rehearsalnya \"sangat bagus\", dan David Foster menyebut suaranya spektakuler.", "Andrea Andrea Bocelli memanggil persembahan sampelnya \"sangat bagus\" ', dan David Foster memanggil suaranya spektakuler." ]
[ "McSweeney was born in Northern Ireland , moved to London .", "McSweeney was born in Northern Ireland but moved to London ." ]
[ "McSweeney dilahirkan di Ireland Utara, berpindah ke London.", "McSweeney dilahirkan di Ireland Utara tetapi berpindah ke London." ]
[ "In November , the Royals CF Coco Crisp acquired from Boston Red Sox in exchange for RP Ramón Ramírez .", "In November , the Royals acquired CF Coco Crisp from the Boston Red Sox in exchange for RP Ramón Ramírez ." ]
[ "Pada bulan November, Royals CF Coco Crisp memperoleh dari Boston Red Sox sebagai pertukaran untuk RP Ramn Ramrez.", "Pada bulan November, Royals memperoleh CF Coco Crisp dari Boston Red Sox sebagai pertukaran untuk RP Ramn Ramrez." ]
[ "This work led him to trigger important reflections on the practices of molecular genetics and genomics at a time when this was not considered ethical .", "This work caused him to trigger important reflections on the practices of molecular genetics and genomics at a time when this was not considered ethical ." ]
[ "Kerja ini menyebabkan beliau mencetuskan refleksi penting mengenai amalan genetik molekul dan genomik pada masa ini tidak dianggap beretika.", "Kerja ini menyebabkan beliau mencetuskan refleksi penting mengenai amalan genetik molekul dan genomik pada masa ini tidak dianggap beretika." ]
[ "For example , in JavaScript , the factor function can be defined as anonymous via such a recursion :", "For example , in JavaScript the factorial function can be defined via such recursion as anonymous :" ]
[ "Sebagai contoh, dalam JavaScript, fungsi faktor boleh ditakrifkan sebagai tanpa nama melalui rekursi seperti:", "Sebagai contoh, dalam JavaScript fungsi faktorial boleh ditakrifkan melalui rekursi seperti tanpa nama:" ]
[ "The Viennese ice revue toured through most European countries , including Germany , Italy , the Netherlands , Switzerland , Hungary , Czechoslovakia , Belgium , France and Spain .", "The Vienna Ice Revue toured through most European countries including Germany , Italy , the Netherlands , Switzerland , Hungary , Czechoslovakia , Belgium , France and Spain ." ]
[ "The Vienna ice revue toured through most European countries, including Germany, Italy, the Netherlands, Switzerland, Hungary, Czechoslovakia, Belgium, Perancis dan Sepanyol.", "Vienna Ice Revue menjelajah ke kebanyakan negara Eropah termasuk Jerman, Itali, Belanda, Switzerland, Hungary, Czechoslovakia, Belgium, Perancis dan Sepanyol." ]
[ "In 1406 he had added the Juliana Anicia Codex of Dioscurides , rebound and a table of contents and Minuskel scholia in Byzantine Greek extensively restored .", "In 1406 he had the Juliana Anicia Codex of Dioscurides added , rebound , and a table of contents and minuscule scholia restored in Byzantine Greek extensive ." ]
[ "Pada tahun 1406 beliau telah menambah Juliana Anicia Codex of Dioscurides, rebound dan jadual kandungan dan Minuskel Scholia dalam Byzantine Greek dipulihkan secara meluas.", "Pada tahun 1406 beliau mempunyai Juliana Anicia Codex of Dioscurides ditambah, rebound, dan jadual kandungan dan minuscule scholia dipulihkan dalam Byzantine Greek luas." ]
[ "In August 1927 , Mao ended his marriage with Yang ; and , in early 1928 , he began a relationship with He Zizhen .", "In August 1927 , Mao ended his marriage with Yang and started a relationship with He Zizhen in early 1928 ." ]
[ "Pada Ogos 1927, Mao menamatkan perkahwinannya dengan Yang; dan, pada awal 1928, beliau memulakan hubungan dengan He Zizhen.", "Pada Ogos 1927, Mao menamatkan perkahwinannya dengan Yang dan memulakan hubungan dengan He Zizhen pada awal 1928." ]
[ "He finished his NFL career in dividing the season between the New York Giants and the Seattle Seahawks .", "He finished his NFL career in , splitting the season between the New York Giants and the Seattle Seahawks ." ]
[ "Dia menamatkan kerjaya NFLnya dalam membahagikan musim antara New York Giants dan Seattle Seahawks.", "Dia menamatkan kerjaya NFLnya pada tahun 1994, membahagikan musim antara New York Giants dan Seattle Seahawks." ]
[ "Neptunea alexeyevi is a species of sea snail , a true gastropod mollusk in the Buccinidae family , the whelks navy .", "Neptunea alexeyevi is a species of sea snail , a true gastropod mollusk in the family Buccinidae , the marine whelks ." ]
[ "Neptunea alexeyevi ialah spesies siput laut, moluska gastropod sebenar dalam keluarga Buccinidae, iaitu tentera laut whelks.", "Neptunea alexeyevi ialah spesies siput laut, moluska gastropod sebenar dalam keluarga Buccinidae, whelks marin." ]
[ "It was their third hit with the first `` Peach '' , Linda Greene .", "It was their third hit with the first `` Peaches '' , Linda Greene ." ]
[ "Ia adalah hit ketiga mereka dengan \"Peach\" pertama, Linda Greene.", "Ia adalah hit ketiga mereka dengan \"Peaches\" pertama, Linda Greene." ]
[ "When Patrick Logan arrives in Wisteria Lane , he runs over Nick .", "When Patrick Logan arrives to Wisteria Lane , he runs Nick over ." ]
[ "Apabila Patrick Logan tiba di Wisteria Lane, dia berlari ke atas Nick.", "Apabila Patrick Logan tiba di Wisteria Lane, dia berlari Nick over." ]
[ "He has two sons : older Maharana Mahendra Singh and younger Arvind Singh .", "He has two sons : elder Maharana Mahendra Singh and younger Arvind Singh ." ]
[ "Beliau mempunyai dua orang anak lelaki: Maharana Mahendra Singh yang lebih tua dan Arvind Singh yang lebih muda.", "Beliau mempunyai dua orang anak lelaki: Maharana Mahendra Singh dan Arvind Singh yang lebih muda." ]
[ "Virgil Weigel is Democratic member of the Kansas House of Representatives , representing the 56th district ( Shawnee County , Kansas in Topeka , Kansas ) .", "Virgil Weigel is democratic member of the House of Representatives of Kansas and represents the 56th district ( Shawnee County , Kansas in Topeka , Kansas ) ." ]
[ "Virgil Weigel adalah ahli Demokrat dari Dewan Perwakilan Kansas, mewakili daerah ke-56 (Kawasan Shawnee, Kansas di Topeka, Kansas).", "Virgil Weigel adalah ahli demokratik Dewan Perwakilan Kansas dan mewakili daerah ke-56 (Kawasan Shawnee, Kansas di Topeka, Kansas)." ]