maximoss commited on
Commit
6aeeb65
1 Parent(s): 867cc1a

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +194 -0
README.md CHANGED
@@ -1,3 +1,197 @@
1
  ---
2
  license: cc-by-nc-sa-4.0
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3
  ---
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
  ---
2
  license: cc-by-nc-sa-4.0
3
+ task_categories:
4
+ - text-classification
5
+ task_ids:
6
+ - natural-language-inference
7
+ - multi-input-text-classification
8
+ language:
9
+ - el
10
+ size_categories:
11
+ - 1K<n<10K
12
  ---
13
+
14
+ # Dataset Card for Dataset Name
15
+
16
+
17
+ ## Dataset Description
18
+
19
+ - **Homepage:**
20
+ - **Repository:**
21
+ - **Paper:**
22
+ - **Leaderboard:**
23
+ - **Point of Contact:**
24
+
25
+ ### Dataset Summary
26
+
27
+ This repository contains a machine-translated Modern Greek version of [SICK](https://huggingface.co/datasets/sick) dataset. The goal is to predict textual entailment (does sentence A
28
+ imply/contradict/neither sentence B), which is a classification task (given two sentences, predict one of three labels). Apart from machine translating the sentence pairs, the rest of information (pair ID, labels, source dataset of each sentence, train/dev/test subset partition) has been left intact as in the original English dataset.
29
+
30
+ The dataset is here formatted in a similar manner (TSV format) as the widely used [XNLI](https://huggingface.co/datasets/xnli) dataset for convenience.
31
+
32
+ ### Supported Tasks and Leaderboards
33
+
34
+ This dataset can be used for the task of Natural Language Inference (NLI), also known as Recognizing Textual Entailment (RTE), which is a sentence-pair classification task.
35
+
36
+ ### Languages
37
+
38
+ [More Information Needed]
39
+
40
+ ## Dataset Structure
41
+
42
+ ### Data Instances
43
+
44
+ [More Information Needed]
45
+
46
+ ### Data Fields
47
+
48
+ - `pair_ID`: Sentence pair ID.
49
+ - `sentence_A`: Sentence A, also known as premise in other NLI datasets.
50
+ - `sentence_B`: Sentence B, also known as hypothesis in other NLI datasets.
51
+ - `entailment_label`: textual entailment gold label (NEUTRAL, ENTAILMENT, or CONTRADICTION).
52
+ - `entailment_AB`: Entailment label for the A-B order (A_neutral_B, A_entails_B, or A_contradicts_B).
53
+ - `entailment_BA`: Entailment label for the B-A order (B_neutral_A, B_entails_A, or B_contradicts_A).
54
+ - `original_SICK_sentence_A`: The original premise from the English source dataset.
55
+ - `original_SICK_sentence_B`: The original hypothesis from the English source dataset.
56
+ - `sentence_A_dataset`: The dataset from which the original sentence A was extracted (FLICKR vs. SEMEVAL).
57
+ - `sentence_B_dataset`: The dataset from which the original sentence B was extracted (FLICKR vs. SEMEVAL).
58
+
59
+ ### Data Splits
60
+
61
+ | name |Entailment|Neutral|Contradiction|Total|
62
+ |--------|---------:|------:|------------:|------------:|
63
+ |train | 1274 | 2524 | 641 | 4439 |
64
+ |validation | 143 | 281 | 71 | 495 |
65
+ |test | 1404 | 2790 | 712 | 4906 |
66
+
67
+ For the A-B order:
68
+ | name |A_entails_B|A_neutral_B|A_contradicts_B|
69
+ |--------|---------:|------:|------------:|
70
+ |train | 1274 | 2381 | 784 |
71
+ |validation | 143 | 266 | 86 |
72
+ |test | 1404 | 2621 | 881 |
73
+
74
+ For the B-A order:
75
+ | name |B_entails_A|B_neutral_A|B_contradicts_A|
76
+ |--------|---------:|------:|------------:|
77
+ |train | 606 | 3072 | 761 |
78
+ |validation | 84 | 329 | 82 |
79
+ |test | 610 | 3431 | 865 |
80
+
81
+ ## Dataset Creation
82
+
83
+ The dataset was machine translated from English to Modern Greek using the latest neural machine translation [opus-mt-tc-big](https://huggingface.co/Helsinki-NLP/opus-mt-tc-big-en-el) model available for Modern Greek.
84
+ The translation of the sentences was carried out on November 26th, 2023.
85
+
86
+ ### Curation Rationale
87
+
88
+ [More Information Needed]
89
+
90
+ ### Source Data
91
+
92
+ #### Initial Data Collection and Normalization
93
+
94
+ [More Information Needed]
95
+
96
+ #### Who are the source language producers?
97
+
98
+ [More Information Needed]
99
+
100
+ ### Annotations
101
+
102
+ #### Annotation process
103
+
104
+ [More Information Needed]
105
+
106
+ #### Who are the annotators?
107
+
108
+ [More Information Needed]
109
+
110
+ ### Personal and Sensitive Information
111
+
112
+ [More Information Needed]
113
+
114
+ ## Considerations for Using the Data
115
+
116
+ ### Social Impact of Dataset
117
+
118
+ [More Information Needed]
119
+
120
+ ### Discussion of Biases
121
+
122
+ [More Information Needed]
123
+
124
+ ### Other Known Limitations
125
+
126
+ [More Information Needed]
127
+
128
+ ## Additional Information
129
+
130
+ ### Dataset Curators
131
+
132
+ [More Information Needed]
133
+
134
+ ### Licensing Information
135
+
136
+ [More Information Needed]
137
+
138
+ ### Citation Information
139
+
140
+ **BibTeX:**
141
+
142
+ ````BibTeX
143
+ @inproceedings{marelli-etal-2014-sick,
144
+ title = "A {SICK} cure for the evaluation of compositional distributional semantic models",
145
+ author = "Marelli, Marco and
146
+ Menini, Stefano and
147
+ Baroni, Marco and
148
+ Bentivogli, Luisa and
149
+ Bernardi, Raffaella and
150
+ Zamparelli, Roberto",
151
+ editor = "Calzolari, Nicoletta and
152
+ Choukri, Khalid and
153
+ Declerck, Thierry and
154
+ Loftsson, Hrafn and
155
+ Maegaard, Bente and
156
+ Mariani, Joseph and
157
+ Moreno, Asuncion and
158
+ Odijk, Jan and
159
+ Piperidis, Stelios",
160
+ booktitle = "Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC}'14)",
161
+ month = may,
162
+ year = "2014",
163
+ address = "Reykjavik, Iceland",
164
+ publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",
165
+ url = "http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/363_Paper.pdf",
166
+ pages = "216--223",
167
+ abstract = "Shared and internationally recognized benchmarks are fundamental for the development of any computational system. We aim to help the research community working on compositional distributional semantic models (CDSMs) by providing SICK (Sentences Involving Compositional Knowldedge), a large size English benchmark tailored for them. SICK consists of about 10,000 English sentence pairs that include many examples of the lexical, syntactic and semantic phenomena that CDSMs are expected to account for, but do not require dealing with other aspects of existing sentential data sets (idiomatic multiword expressions, named entities, telegraphic language) that are not within the scope of CDSMs. By means of crowdsourcing techniques, each pair was annotated for two crucial semantic tasks: relatedness in meaning (with a 5-point rating scale as gold score) and entailment relation between the two elements (with three possible gold labels: entailment, contradiction, and neutral). The SICK data set was used in SemEval-2014 Task 1, and it freely available for research purposes.",
168
+ }
169
+
170
+ @inproceedings{tiedemann-thottingal-2020-opus,
171
+ title = "{OPUS}-{MT} {--} Building open translation services for the World",
172
+ author = {Tiedemann, J{\"o}rg and
173
+ Thottingal, Santhosh},
174
+ booktitle = "Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation",
175
+ month = nov,
176
+ year = "2020",
177
+ address = "Lisboa, Portugal",
178
+ publisher = "European Association for Machine Translation",
179
+ url = "https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61",
180
+ pages = "479--480",
181
+ abstract = "This paper presents OPUS-MT a project that focuses on the development of free resources and tools for machine translation. The current status is a repository of over 1,000 pre-trained neural machine translation models that are ready to be launched in on-line translation services. For this we also provide open source implementations of web applications that can run efficiently on average desktop hardware with a straightforward setup and installation.",
182
+ }
183
+ ````
184
+
185
+ **ACL:**
186
+
187
+ Marco Marelli, Stefano Menini, Marco Baroni, Luisa Bentivogli, Raffaella Bernardi, and Roberto Zamparelli. 2014. [A SICK cure for the evaluation of compositional distributional semantic models](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/363_Paper.pdf). In *Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)*, pages 216–223, Reykjavik, Iceland. European Language Resources Association (ELRA).
188
+
189
+ Jörg Tiedemann and Santhosh Thottingal. 2020. [OPUS-MT – Building open translation services for the World](https://aclanthology.org/2020.eamt-1.61). In *Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation*, pages 479–480, Lisboa, Portugal. European Association for Machine Translation.
190
+
191
+ ### Acknowledgements
192
+
193
+ This translation of the original dataset was done as part of a research project supported by the Defence Innovation Agency (AID) of the Directorate General of Armament (DGA) of the French Ministry of Armed Forces, and by the ICO, _Institut Cybersécurité Occitanie_, funded by Région Occitanie, France.
194
+
195
+ ### Contributions
196
+
197
+ [More Information Needed]