sentences
stringlengths
5
1.14k
tokens
sequencelengths
2
207
anim_tags
sequencelengths
1
42
target-indexes
sequencelengths
1
42
Sans tact: sans tact; d'une manière sans tact.
[ "Sans", "tact:", "sans", "tact;", "d'", "une", "manière", "sans", "tact", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 7, 9 ]
Test sanguin: analyse sérologique d'un échantillon de sang.
[ "Test", "sanguin:", "analyse", "sérologique", "d'", "un", "échantillon", "de", "sang", "." ]
[ 0 ]
[ 9 ]
Mercalli_scale: une échelle autrefois utilisée pour décrire l'ampleur d'un tremblement de terre; un tremblement de terre détecté uniquement par des sismographes est un I et un tremblement de terre qui détruit tous les bâtiments est un XII.
[ "Mercalli_scale", ":", "une", "échelle", "autrefois", "utilisée", "pour", "décrire", "l'", "ampleur", "d'", "un", "tremblement", "de", "terre", ";", "un", "tremblement", "de", "terre", "détecté", "uniquement", "par", "des", "sismographes", "est", "un", "I", "et", "un", "tremblement", "de", "terre", "qui", "détruit", "tous", "les", "bâtiments", "est", "un", "XII", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 25, 38 ]
Actinomycine: un de différents antibiotiques rouges isolés de bactéries de sol.
[ "Actinomycine", ":", "un", "de", "différents", "antibiotiques", "rouges", "isolés", "de", "bactéries", "de", "sol", "." ]
[ 0, 1, 0 ]
[ 6, 10, 12 ]
Birdlime: un adhésif collant qui est frotté sur les petites branches pour capturer les petits oiseaux.
[ "Birdlime", ":", "un", "adhésif", "collant", "qui", "est", "frotté", "sur", "les", "petites", "branches", "pour", "capturer", "les", "petits", "oiseaux", "." ]
[ 0, 1 ]
[ 4, 17 ]
Il devrait être possible de préparer de chlore très pur par oxydation de chlorures inorganiques sur un système de vide suivi d'une distillation multiple de liquide.
[ "Il", "devrait", "être", "possible", "de", "préparer", "de", "chlore", "très", "pur", "par", "oxydation", "de", "chlorures", "inorganiques", "sur", "un", "système", "de", "vide", "suivi", "d'", "une", "distillation", "multiple", "de", "liquide", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 8, 12, 14, 24 ]
Intrusion_on_the_case: une action intentée pour obtenir des dommages-intérêts d'une personne dont les actions ont entraîné indirectement un préjudice ou une perte.
[ "Intrusion_on_the_case", ":", "une", "action", "intentée", "pour", "obtenir", "des", "dommages-intérêts", "d'", "une", "personne", "dont", "les", "actions", "ont", "entraîné", "indirectement", "un", "préjudice", "ou", "une", "perte", "." ]
[ 2 ]
[ 12 ]
Boule de viande: viande hachée formée en boule et frite ou mijotée dans le bouillon.
[ "Boule", "de", "viande:", "viande", "hachée", "formée", "en", "boule", "et", "frite", "ou", "mijotée", "dans", "le", "bouillon", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 15 ]
Égratignure: indication de dommages.
[ "Égratignure", ":", "indication", "de", "dommages", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 1, 3 ]
Loupsbane: herbe vivace eurasienne venimeuse à feuilles larges arrondies et à fleurs jaunes et à porte-greffe fibreux.
[ "Loupsbane", ":", "herbe", "vivace", "eurasienne", "venimeuse", "à", "feuilles", "larges", "arrondies", "et", "à", "fleurs", "jaunes", "et", "à", "porte-greffe", "fibreux", "." ]
[ 1, 0, 0 ]
[ 3, 8, 13 ]
Douceur: la qualité d'être libre d'erreurs ou d'interruptions.
[ "Douceur", ":", "la", "qualité", "d'", "être", "libre", "d'", "erreurs", "ou", "d'", "interruptions", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 12 ]
Hieracium: grand genre d'herbes vivaces poilues d'Europe à l'ouest de l'Asie à nord-ouest de l'Afrique et de l'Amérique de Nord; peu sont ornementales; souvent considérées comme congénères avec Pilosella.
[ "Hieracium:", "grand", "genre", "d'", "herbes", "vivaces", "poilues", "d'", "Europe", "à", "l'", "ouest", "de", "l'", "Asie", "à", "nord-ouest", "de", "l'", "Afrique", "et", "de", "l'", "Amérique", "de", "Nord", ";", "peu", "sont", "ornementales", ";", "souvent", "considérées", "comme", "congénères", "avec", "Pilosella", "." ]
[ 1, 1, 0, 0, 0, 1 ]
[ 3, 5, 9, 15, 20, 35 ]
Nurturance: soins physiques et émotionnels et la nourriture.
[ "Nurturance", ":", "soins", "physiques", "et", "émotionnels", "et", "la", "nourriture", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Junketing: faire une excursion pour le plaisir.
[ "Junketing", ":", "faire", "une", "excursion", "pour", "le", "plaisir", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Abcès: symptôme consistant en une collection localisée de pus entouré de tissu enflammé.
[ "Abcès", ":", "symptôme", "consistant", "en", "une", "collection", "localisée", "de", "pus", "entouré", "de", "tissu", "enflammé", "." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
[ 1, 3, 10, 13 ]
Vitallement: à un degré vital.
[ "Vitallement", ":", "à", "un", "degré", "vital", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Jupiter_Fidius: une épithète pour Jupiter.
[ "Jupiter_Fidius", ":", "une", "épithète", "pour", "Jupiter", "." ]
[ 0, 1 ]
[ 4, 6 ]
En fait, certains - Anzilotti est l'exemple principal - sont allés jusqu'à dire que tout le droit international pourrait être tracé à la norme juridique unique, Pacta sunt Servanda.
[ "En", "fait", ",", "certains", "-", "Anzilotti", "est", "l'", "exemple", "principal", "-", "sont", "allés", "jusqu'", "à", "dire", "que", "tout", "le", "droit", "international", "pourrait", "être", "tracé", "à", "la", "norme", "juridique", "unique", ",", "Pacta", "sunt", "Servanda", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 27 ]
Clerc_collar: un collier blanc rigide sans ouverture à l'avant; un symbole distinctif de clergé.
[ "Clerc_collar:", "un", "collier", "blanc", "rigide", "sans", "ouverture", "à", "l'", "avant", ";", "un", "symbole", "distinctif", "de", "clergé", "." ]
[ 0 ]
[ 16 ]
Browning_automatic_rifle: un calibre 30 portatif automatique_rifle actionné par pression de gaz et alimenté par des cartouches d'un magazine; utilisé par les troupes United_States dans le monde_War_I et dans le monde_War_II et dans la guerre de Corée.
[ "Browning_automatic_rifle", ":", "un", "calibre", "30", "portatif", "automatique_rifle", "actionné", "par", "pression", "de", "gaz", "et", "alimenté", "par", "des", "cartouches", "d'", "un", "magazine", ";", "utilisé", "par", "les", "troupes", "United_States", "dans", "le", "monde_War_I", "et", "dans", "le", "monde_War_II", "et", "dans", "la", "guerre", "de", "Corée", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Compagnon: un escalier ou une échelle qui mène d'un pont à l'autre sur un navire.
[ "Compagnon", ":", "un", "escalier", "ou", "une", "échelle", "qui", "mène", "d'", "un", "pont", "à", "l'", "autre", "sur", "un", "navire", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 4, 7, 18 ]
Ourswoman: une femme oarsman.
[ "Ourswoman:", "une", "femme", "oarsman", "." ]
[ 2 ]
[ 3 ]
Récession: l'état de l'économie baisse; une baisse généralisée de PIB et de l'emploi et des échanges commerciaux de six mois à un an.
[ "Récession", ":", "l'", "état", "de", "l'", "économie", "baisse", ";", "une", "baisse", "généralisée", "de", "PIB", "et", "de", "l'", "emploi", "et", "des", "échanges", "commerciaux", "de", "six", "mois", "à", "un", "an", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 1, 7, 14, 18, 25, 28 ]
Standard_gauge: voie ferrée ayant la largeur standard de 56,5 pouces.
[ "Standard_gauge", ":", "voie", "ferrée", "ayant", "la", "largeur", "standard", "de", "56,5", "pouces", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 7, 11 ]
Venae_dorsales_climatidis_superficiales: veines dorsales superficielles de clitoris; affluents de pudendal_vein externe de chaque côté.
[ "Venae_dorsales_climatidis_superficiales", ":", "veines", "dorsales", "superficielles", "de", "clitoris", ";", "affluents", "de", "pudendal_vein", "externe", "de", "chaque", "côté", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 3, 7, 9 ]
Palétiologie: explication de événements passés en termes de causes scientifiques (en tant que causes géologiques).
[ "Palétiologie", ":", "explication", "de", "événements", "passés", "en", "termes", "de", "causes", "scientifiques", "(", "en", "tant", "que", "causes", "géologiques", ")", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Panting un peu, Payne secoua la tête.
[ "Panting", "un", "peu", ",", "Payne", "secoua", "la", "tête", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Allongé dans l'herbe derrière le pinceau, Warren regarda.
[ "Allongé", "dans", "l'", "herbe", "derrière", "le", "pinceau", ",", "Warren", "regarda", "." ]
[ 1 ]
[ 4 ]
Cigogne: grand principalement Old_World wading_bird ayant généralement un plumage blanc et noir.
[ "Cigogne", ":", "grand", "principalement", "Old_World", "wading_bird", "ayant", "généralement", "un", "plumage", "blanc", "et", "noir", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 1, 10 ]
Humide: d'une manière humide.
[ "Humide:", "d'", "une", "manière", "humide", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
La plupart: (superlatif de beaucoup utilisé avec les noms de nombre et souvent précédé par le) quantificateur signifiant le plus grand en nombre.
[ "La", "plupart:", "(", "superlatif", "de", "beaucoup", "utilisé", "avec", "les", "noms", "de", "nombre", "et", "souvent", "précédé", "par", "le", ")", "quantificateur", "signifiant", "le", "plus", "grand", "en", "nombre", "." ]
[ 0 ]
[ 19 ]
Dans sa réponse, il a informé le Conseil qu'il n'avait fait aucune déclaration de ce genre en 1956 et a affirmé que sa seule prétention à < < pionnier > > était en 1952.
[ "Dans", "sa", "réponse", ",", "il", "a", "informé", "le", "Conseil", "qu", "'", "il", "n'", "avait", "fait", "aucune", "déclaration", "de", "ce", "genre", "en", "1956", "et", "a", "affirmé", "que", "sa", "seule", "prétention", "à", "<", "<", "pionnier", ">", ">", "était", "en", "1952", "." ]
[ 0 ]
[ 3 ]
Schlock: marchandise qui est shoddy ou inférieure.
[ "Schlock:", "marchandise", "qui", "est", "shoddy", "ou", "inférieure", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]
Pangoline: mammifère sans dents d'Afrique australe et d'Asie ayant un corps couvert d'écailles cornues et un long museau pour se nourrir de fourmis et termites.
[ "Pangoline", ":", "mammifère", "sans", "dents", "d'", "Afrique", "australe", "et", "d'", "Asie", "ayant", "un", "corps", "couvert", "d'", "écailles", "cornues", "et", "un", "long", "museau", "pour", "se", "nourrir", "de", "fourmis", "et", "termites", "." ]
[ 1, 0, 0, 0, 1, 1 ]
[ 3, 7, 11, 17, 27, 29 ]
"Où votre ami Hoag a - t - il eu ses informations"?
[ "\"", "Où", "votre", "ami", "Hoag", "a", "-", "t", "-", "il", "eu", "ses", "informations", "\"", "?" ]
[ 2, 0 ]
[ 4, 13 ]
Acétylène: un gaz inflammable incolore utilisé principalement pour le soudage et la synthèse organique.
[ "Acétylène", ":", "un", "gaz", "inflammable", "incolore", "utilisé", "principalement", "pour", "le", "soudage", "et", "la", "synthèse", "organique", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 1, 11, 14 ]
Résolution: une décision de faire quelque chose ou de se comporter d'une certaine manière.
[ "Résolution", ":", "une", "décision", "de", "faire", "quelque", "chose", "ou", "de", "se", "comporter", "d'", "une", "certaine", "manière", "." ]
[ 0 ]
[ 16 ]
Real_storage: la mémoire principale d'un système virtuel.
[ "Real_storage", ":", "la", "mémoire", "principale", "d'", "un", "système", "virtuel", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Partition: écrire un_score musical pour.
[ "Partition", ":", "écrire", "un_score", "musical", "pour", "." ]
[ 0 ]
[ 1 ]
Hépatique_veine: une veine qui draine le foie; vide dans la veine.
[ "Hépatique_veine", ":", "une", "veine", "qui", "draine", "le", "foie", ";", "vide", "dans", "la", "veine", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Bang: une bordure de cheveux qui est coupée court et pend à travers le front.
[ "Bang", ":", "une", "bordure", "de", "cheveux", "qui", "est", "coupée", "court", "et", "pend", "à", "travers", "le", "front", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 6, 16 ]
Tineid: petits papillons jaunâtres dont les larves se nourrissent de laine ou de fourrure.
[ "Tineid", ":", "petits", "papillons", "jaunâtres", "dont", "les", "larves", "se", "nourrissent", "de", "laine", "ou", "de", "fourrure", "." ]
[ 1 ]
[ 8 ]
Zygodactyle: (de pieds d'oiseau) ayant les premier et quatrième orteils dirigés vers l'arrière les deuxième et troisième avant.
[ "Zygodactyle:", "(", "de", "pieds", "d'", "oiseau", ")", "ayant", "les", "premier", "et", "quatrième", "orteils", "dirigés", "vers", "l'", "arrière", "les", "deuxième", "et", "troisième", "avant", "." ]
[ 0 ]
[ 13 ]
Victoria_Day: un jour de fête publique à Canada le lundi le ou avant le 24 mai.
[ "Victoria_Day", ":", "un", "jour", "de", "fête", "publique", "à", "Canada", "le", "lundi", "le", "ou", "avant", "le", "24", "mai", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 9, 11, 17 ]
Détroit: un canal étroit de la mer reliant deux plus grands corps d'eau.
[ "Détroit", ":", "un", "canal", "étroit", "de", "la", "mer", "reliant", "deux", "plus", "grands", "corps", "d'", "eau", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 1, 4, 8 ]
Bhang: une préparation de feuilles et de fleurs de la plante de chanvre; beaucoup utilisé en Inde.
[ "Bhang", ":", "une", "préparation", "de", "feuilles", "et", "de", "fleurs", "de", "la", "plante", "de", "chanvre", ";", "beaucoup", "utilisé", "en", "Inde", "." ]
[ 0, 0, 1, 1, 0 ]
[ 6, 9, 12, 14, 19 ]
L'intérêt de la pêche exige un contrôle de l'espèce trouvée, la quantité et la taille, la saison qu'ils sont disponibles, et le programme de stockage de la commission de poisson.
[ "L'", "intérêt", "de", "la", "pêche", "exige", "un", "contrôle", "de", "l'", "espèce", "trouvée", ",", "la", "quantité", "et", "la", "taille", ",", "la", "saison", "qu'", "ils", "sont", "disponibles", ",", "et", "le", "programme", "de", "stockage", "de", "la", "commission", "de", "poisson", "." ]
[ 0, 1, 0, 0, 1 ]
[ 5, 11, 21, 29, 36 ]
Nodule: (minéralogie) une petite masse arrondie de substance minérale (généralement plus dure que la roche ou les sédiments environnants).
[ "Nodule:", "(", "minéralogie", ")", "une", "petite", "masse", "arrondie", "de", "substance", "minérale", "(", "généralement", "plus", "dure", "que", "la", "roche", "ou", "les", "sédiments", "environnants", ")", "." ]
[ 0 ]
[ 21 ]
Les observateurs, dans les deux systèmes scolaires étudiés ici, ont jugé que les enseignants de écoles structurées étaient plus impersonnels et exigeants, tandis que l'atmosphère dans les écoles non structurées a été jugée plus supportante et acceptée.
[ "Les", "observateurs", ",", "dans", "les", "deux", "systèmes", "scolaires", "étudiés", "ici", ",", "ont", "jugé", "que", "les", "enseignants", "de", "écoles", "structurées", "étaient", "plus", "impersonnels", "et", "exigeants", ",", "tandis", "que", "l'", "atmosphère", "dans", "les", "écoles", "non", "structurées", "a", "été", "jugée", "plus", "supportante", "et", "acceptée", "." ]
[ 2 ]
[ 16 ]
Pilea: vivaces tropicales à faible croissance cultivées pour leur feuillage sans piqûre.
[ "Pilea:", "vivaces", "tropicales", "à", "faible", "croissance", "cultivées", "pour", "leur", "feuillage", "sans", "piqûre", "." ]
[ 0 ]
[ 10 ]
M. Phillips a pris un rasoir à Gonzalez, Prop., mais a laissé la promesse que l'espagnol serait compris parce qu'il pensait que cela signifiait que la clientèle espagnole serait la bienvenue.
[ "M.", "Phillips", "a", "pris", "un", "rasoir", "à", "Gonzalez", ",", "Prop.", ",", "mais", "a", "laissé", "la", "promesse", "que", "l'", "espagnol", "serait", "compris", "parce", "qu'", "il", "pensait", "que", "cela", "signifiait", "que", "la", "clientèle", "espagnole", "serait", "la", "bienvenue", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 6, 31 ]
Librement: d'une manière libre.
[ "Librement", ":", "d'", "une", "manière", "libre", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
En tout état de cause, il a refusé d'accepter les implications de l'analyse, qu'il devait être remplacé.
[ "En", "tout", "état", "de", "cause", ",", "il", "a", "refusé", "d'", "accepter", "les", "implications", "de", "l'", "analyse", ",", "qu'", "il", "devait", "être", "remplacé", "." ]
[ 0 ]
[ 13 ]
Cristal: verrerie en quartz.
[ "Cristal:", "verrerie", "en", "quartz", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 4 ]
Intimidé: fait timide ou craintif comme par les menaces.
[ "Intimidé:", "fait", "timide", "ou", "craintif", "comme", "par", "les", "menaces", "." ]
[ 0 ]
[ 9 ]
Glutamate: un sel ou un ester d'acide glutamique.
[ "Glutamate", ":", "un", "sel", "ou", "un", "ester", "d'", "acide", "glutamique", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 7 ]
Foncé: (utilisé de couleur) ayant une teinte foncée.
[ "Foncé:", "(", "utilisé", "de", "couleur", ")", "ayant", "une", "teinte", "foncée", "." ]
[ 0 ]
[ 9 ]
Huile de saindoux: huile constituée principalement d'oléine qui est exprimée à partir de saindoux et utilisée surtout comme lubrifiant, huile de coupe ou illuminant.
[ "Huile", "de", "saindoux", ":", "huile", "constituée", "principalement", "d'", "oléine", "qui", "est", "exprimée", "à", "partir", "de", "saindoux", "et", "utilisée", "surtout", "comme", "lubrifiant", ",", "huile", "de", "coupe", "ou", "illuminant", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 21 ]
Lumpectomie: suppression chirurgicale d'une tumeur sans enlever une grande partie de tissus environnants ou lympho_node; effectuée dans certains cas de cancer de sein.
[ "Lumpectomie", ":", "suppression", "chirurgicale", "d'", "une", "tumeur", "sans", "enlever", "une", "grande", "partie", "de", "tissus", "environnants", "ou", "lympho_node", ";", "effectuée", "dans", "certains", "cas", "de", "cancer", "de", "sein", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 3, 7, 14 ]
Il a envisagé d'ouvrir une boîte de bière, mais a également opposé son veto à cette idée.
[ "Il", "a", "envisagé", "d'", "ouvrir", "une", "boîte", "de", "bière", ",", "mais", "a", "également", "opposé", "son", "veto", "à", "cette", "idée", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 19 ]
Musculus_sphincter_ductus_choledochi: le sphincter lisse_muscle de commun_bile_duct.
[ "Musculus_sphincter_ductus_choledochi", ":", "le", "sphincter", "lisse_muscle", "de", "commun_bile_duct", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
(Ceci fournit une véritable justification pour parler de < < réalité > >.)
[ "(", "Ceci", "fournit", "une", "véritable", "justification", "pour", "parler", "de", "<", "<", "réalité", ">", ">", ".", ")" ]
[ 0 ]
[ 12 ]
Est cassé une chaise de Bill, le stress dominant sera généralement sur le complément une chaise.
[ "Est", "cassé", "une", "chaise", "de", "Bill", ",", "le", "stress", "dominant", "sera", "généralement", "sur", "le", "complément", "une", "chaise", "." ]
[ 0 ]
[ 15 ]
Tir d'artillerie: tir de l'artillerie.
[ "Tir", "d'", "artillerie:", "tir", "de", "l'", "artillerie", "." ]
[ 0 ]
[ 7 ]
Tsutsugamushi_maladie: transmise par des acariens larvaires et répandue en Asie.
[ "Tsutsugamushi_maladie", ":", "transmise", "par", "des", "acariens", "larvaires", "et", "répandue", "en", "Asie", "." ]
[ 1, 0 ]
[ 6, 11 ]
Indiscutablement: d'une manière discutable.
[ "Indiscutablement", ":", "d'", "une", "manière", "discutable", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Insuffisance rénale: excrétion insuffisante de déchets par les reins.
[ "Insuffisance", "rénale", ":", "excrétion", "insuffisante", "de", "déchets", "par", "les", "reins", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 10 ]
Circe: (Mythologie grecque) une sorcière qui a détenu Odyssée sur son île et transformé ses hommes en porcs.
[ "Circe:", "(", "Mythologie", "grecque", ")", "une", "sorcière", "qui", "a", "détenu", "Odyssée", "sur", "son", "île", "et", "transformé", "ses", "hommes", "en", "porcs", "." ]
[ 0 ]
[ 14 ]
Gardez le bavardage à minimum, de courtes réponses, un mot, si possible.
[ "Gardez", "le", "bavardage", "à", "minimum", ",", "de", "courtes", "réponses", ",", "un", "mot", ",", "si", "possible", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 12 ]
Transactinide: des éléments dont le nombre atomique est supérieur à 103.
[ "Transactinide", ":", "des", "éléments", "dont", "le", "nombre", "atomique", "est", "supérieur", "à", "103", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Anesthyl: mélange de méthyle et de éthyl_chlorure; vaporisé sous forme d'anesthésie locale.
[ "Anesthyl:", "mélange", "de", "méthyle", "et", "de", "éthyl_chlorure", ";", "vaporisé", "sous", "forme", "d'", "anesthésie", "locale", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 4 ]
Paléoethnographie: l'ethnographie de humains paléolithiques.
[ "Paléoethnographie", ":", "l'", "ethnographie", "de", "humains", "paléolithiques", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Faute: responsabilité pour une mauvaise situation ou un événement.
[ "Faute:", "responsabilité", "pour", "une", "mauvaise", "situation", "ou", "un", "événement", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 2, 6 ]
Choc: frappe avec dégoût ou révulsion.
[ "Choc:", "frappe", "avec", "dégoût", "ou", "révulsion", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Céleste: relatif ou habitant un ciel divin.
[ "Céleste:", "relatif", "ou", "habitant", "un", "ciel", "divin", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Dans la représentation de B. M. Spinley de la jeunesse défavorisée et sous-éduquée de Londres, une conclusion marquante était l'incapacité de reporter la gratification, un besoin de satisfaire immédiatement les impulsions sans le plaisir de l'anticipation ou de savourer l'expérience.
[ "Dans", "la", "représentation", "de", "B.", "M.", "Spinley", "de", "la", "jeunesse", "défavorisée", "et", "sous-éduquée", "de", "Londres", ",", "une", "conclusion", "marquante", "était", "l'", "incapacité", "de", "reporter", "la", "gratification", ",", "un", "besoin", "de", "satisfaire", "immédiatement", "les", "impulsions", "sans", "le", "plaisir", "de", "l'", "anticipation", "ou", "de", "savourer", "l'", "expérience", "." ]
[ 2, 0, 0, 0 ]
[ 10, 15, 22, 37 ]
Projecteur: un_instrument optique qui projette une image agrandie sur un écran.
[ "Projecteur", ":", "un_instrument", "optique", "qui", "projette", "une", "image", "agrandie", "sur", "un", "écran", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 1, 8, 12 ]
Devinez: une personne qui devine.
[ "Devinez", ":", "une", "personne", "qui", "devine", "." ]
[ 2 ]
[ 4 ]
Budget séparé pour les biens et services.
[ "Budget", "séparé", "pour", "les", "biens", "et", "services", "." ]
[ 0 ]
[ 7 ]
Edental: avoir peu ou pas de dents.
[ "Edental", ":", "avoir", "peu", "ou", "pas", "de", "dents", "." ]
[ 0 ]
[ 8 ]
Impérial_decret: un décret émis par un souverain.
[ "Impérial_decret", ":", "un", "décret", "émis", "par", "un", "souverain", "." ]
[ 0 ]
[ 4 ]
Deuil: ressentez de la tristesse.
[ "Deuil", ":", "ressentez", "de", "la", "tristesse", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Série: (mathématiques) la somme d'une séquence finie ou infinie d'expressions.
[ "Série:", "(", "mathématiques", ")", "la", "somme", "d'", "une", "séquence", "finie", "ou", "infinie", "d'", "expressions", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 14 ]
Dowse: recherche d'eau souterraine ou de minéraux en utilisant une dowsing_rod.
[ "Dowse:", "recherche", "d'", "eau", "souterraine", "ou", "de", "minéraux", "en", "utilisant", "une", "dowsing_rod", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 4, 8 ]
Dans un symposium et l'exploration générale de domaine de la perception de personnes et de comportement interpersonnel, la discussion ne touche pas à cet aspect de sujet, à une exception possible; Solomon Asch montre la stabilité transculturelle de métaphores basées sur la sensation (chaud, doux, amer, etc.) traitant des qualités personnelles de êtres humains et des événements.
[ "Dans", "un", "symposium", "et", "l'", "exploration", "générale", "de", "domaine", "de", "la", "perception", "de", "personnes", "et", "de", "comportement", "interpersonnel", ",", "la", "discussion", "ne", "touche", "pas", "à", "cet", "aspect", "de", "sujet", ",", "à", "une", "exception", "possible", ";", "Solomon", "Asch", "montre", "la", "stabilité", "transculturelle", "de", "métaphores", "basées", "sur", "la", "sensation", "(", "chaud", ",", "doux", ",", "amer", ",", "etc.", ")", "traitant", "des", "qualités", "personnelles", "de", "êtres", "humains", "et", "des", "événements", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
[ 6, 12, 17, 27, 29, 33, 43, 59 ]
Centropomus: type_genus de Centropomidae: snooks.
[ "Centropomus", ":", "type_genus", "de", "Centropomidae:", "snooks", "." ]
[ 1 ]
[ 1 ]
Kumquat: l'un de nombreux arbres ou arbustes de genre_Fortunella portant de petits fruits comestibles de couleur orange avec une épaisse peau sucrée et de la pulpe aigre.
[ "Kumquat", ":", "l'", "un", "de", "nombreux", "arbres", "ou", "arbustes", "de", "genre_Fortunella", "portant", "de", "petits", "fruits", "comestibles", "de", "couleur", "orange", "avec", "une", "épaisse", "peau", "sucrée", "et", "de", "la", "pulpe", "aigre", "." ]
[ 1, 1, 0 ]
[ 1, 9, 28 ]
Calycanthus: un magnoliid_dicot_genus de la famille de Calycanthaceae incluant: allspice.
[ "Calycanthus", ":", "un", "magnoliid_dicot_genus", "de", "la", "famille", "de", "Calycanthaceae", "incluant:", "allspice", "." ]
[ 1, 1 ]
[ 1, 9 ]
Shasta: membre de peuple indien de nord de la Californie et de sud de l'Oregon.
[ "Shasta:", "membre", "de", "peuple", "indien", "de", "nord", "de", "la", "Californie", "et", "de", "sud", "de", "l'", "Oregon", "." ]
[ 0, 0, 0 ]
[ 4, 10, 16 ]
Eurafricain: une personne d'origine mixte européenne et africaine.
[ "Eurafricain", ":", "une", "personne", "d'", "origine", "mixte", "européenne", "et", "africaine", "." ]
[ 2 ]
[ 4 ]
Coupeur: quelqu'un qui découpe la viande.
[ "Coupeur:", "quelqu'un", "qui", "découpe", "la", "viande", "." ]
[ 0 ]
[ 6 ]
Recherche: essayer de localiser ou de découvrir, ou essayer d'établir l'existence de de
[ "Recherche", ":", "essayer", "de", "localiser", "ou", "de", "découvrir", ",", "ou", "essayer", "d'", "établir", "l'", "existence", "de", "de" ]
[ 0 ]
[ 15 ]
Ninon: un tissu soyeux finement solide en soie, rayonne ou nylon.
[ "Ninon", ":", "un", "tissu", "soyeux", "finement", "solide", "en", "soie", ",", "rayonne", "ou", "nylon", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 9, 13 ]
Jeu: se comporter d'une certaine manière.
[ "Jeu:", "se", "comporter", "d'", "une", "certaine", "manière", "." ]
[ 0 ]
[ 7 ]
Par conséquent, la description de chaque occurrence de texte peut être récupérée en lisant la liste de adresses de cellules d'information commandées par le texte et en produisant la description indiquée par la cellule d'information pour chaque occurrence.
[ "Par", "conséquent", ",", "la", "description", "de", "chaque", "occurrence", "de", "texte", "peut", "être", "récupérée", "en", "lisant", "la", "liste", "de", "adresses", "de", "cellules", "d'", "information", "commandées", "par", "le", "texte", "et", "en", "produisant", "la", "description", "indiquée", "par", "la", "cellule", "d'", "information", "pour", "chaque", "occurrence", "." ]
[ 0, 0 ]
[ 17, 19 ]
Mécaniquement: d'une manière mécaniste.
[ "Mécaniquement", ":", "d'", "une", "manière", "mécaniste", "." ]
[ 0 ]
[ 5 ]
Personnel: avoir un équipage.
[ "Personnel", ":", "avoir", "un", "équipage", "." ]
[ 1 ]
[ 5 ]
L'arsenic était plus fréquent au début de l'existence de la Terre, dit-elle; ainsi, les chercheurs ont émis l'hypothèse que les premières formes_de_vie aurait pu l'utiliser.
[ "L'", "arsenic", "était", "plus", "fréquent", "au", "début", "de", "l'", "existence", "de", "la", "Terre", ",", "dit-elle", ";", "ainsi", ",", "les", "chercheurs", "ont", "émis", "l'", "hypothèse", "que", "les", "premières", "formes_de_vie", "aurait", "pu", "l'", "utiliser", "." ]
[ 0, 0, 0, 0, 2, 0, 0 ]
[ 2, 7, 10, 13, 20, 24, 28 ]
Ascenseur: la nappe d'air sur le plan arrière d'un aéronef qui la fait monter ou descendre.
[ "Ascenseur", ":", "la", "nappe", "d'", "air", "sur", "le", "plan", "arrière", "d'", "un", "aéronef", "qui", "la", "fait", "monter", "ou", "descendre", "." ]
[ 0 ]
[ 13 ]
McIntosh: pomme à maturité précoce populaire dans le nord-est_United_States; principalement mangé cru mais adapté pour la pommeauce.
[ "McIntosh:", "pomme", "à", "maturité", "précoce", "populaire", "dans", "le", "nord-est_United_States", ";", "principalement", "mangé", "cru", "mais", "adapté", "pour", "la", "pommeauce", "." ]
[ 0 ]
[ 2 ]