text
stringlengths 0
16.9k
|
---|
Todo en el idioma que queremos aprender. |
-Hacer cursos gratis en internet. |
No son muy completos pero van bien con la grámatica. |
<Índice del Wikilibro de la lengua española |
Otra idea que se va a empezar a plasmar en realidad en Wikilibros es "El libro de la lengua española". |
Podéis apuntaros si queréis porque tiene muy amplias miras. |
Algunas ideas sobre el mismo: |
Para empezar, se puede copiar el material de la wiki española sobre la lengua española para que no haya sólo esqueleto en el libro. |
Se trata de un proyecto que puede parecer demasiado ambicioso, pero... |
porqué no soñar e intentarlo :)? Javier Carro 22:54 30 abr, 2004 (CEST) |
Los pronombres personales se pueden clasificar en su relación con el emisor del mensaje. |
En singular, "yo", es el emisor del mensaje. |
La forma plural, "nosotros"/"nosotras", se refiere al grupo con quien el emisor se identifica. |
Antiguamente los reyes, y todavía hoy los Papas, usaban el pronombre singular "nos" con las mismas formas verbales que "nosotros". |
Esto se llama plural mayestático. |
Ejemplo: “nos estamos muy contentos”, en lugar de “yo estoy muy contento”. |
La segunda persona es el receptor del mensaje. |
Existen varios paradigmas de uso de singular y plural, familiaridad y cortesía. |
Esta forma es la usada o entendida en casi todo el mundo hispano. |
Esta forma se conserva sólo en España. |
Esta forma se utiliza en algunos países, como Argentina, donde el "tú" prácticamente ha desaparecido. |
En algunos países, como Chile y Guatemala, coexisten "tú" y "vos" con diferentes connotaciones. |
En algunos lugares de Colombia la segunda persona no marcada es "usted", y se usa entre amigos y conocidos. |
El "tú" tiene un uso muy restringido e íntimo. |
El pronombre "vos" conjugado con la 5ª inflexión verbal sin modificar, es usado en forma literaria para indicar gran respeto, por ejemplo, al dirigirse a Dios o a un rey: vos, Señor, sois mi guía. |
"Él" es la forma de género gramatical masculino de un referente a quien el emisor menciona. |
"Ella" es la forma de género gramatical femenino de un referente a quien el emisor menciona. |
"Lo" es una forma neutra invariable que tiene funciones específicas, por ejemplo: "Devuélvanme lo mío" |
"Ellos" y "ellas" son sus respectivos equivalentes plurales. |
Hay dos tipos de formas impersonales. |
Por una parte, cuando la referencia es a cualquier persona. |
La otra forma es refiriéndose a personas desconocidas. |
En español hay 6 inflexiones verbales básicas, denominadas tradicionalmente primera persona singular, segunda persona singular, tercera persona singular, primera persona plural, segunda persona plural y tercera persona plural. |
Originalmente había correspondencia entre las personas del discurso y las inflexiones verbales, pero actualmente eso no sucede. |
Usar la nomenclatura tradicional puede generar confusiones. |
Por ejemplo, es más claro decir "“usted” utiliza la tercera inflexión verbal" que decir "“usted” (pese a ser segunda persona) utiliza los verbos en tercera persona". |
Análogamente, es preferible decir "“vos” utiliza la quinta inflexión verbal modificada" que decir "“vos” (pese a ser singular) utiliza los verbos en plural, de manera modificada". |
A continuación se muestran las diferentes inflexiones del presente del indicativo del verbo cantar. |
“Vos” no utiliza únicamente la 5ª inflexión verbal, por lo que se puede decir que es una inflexión propia (la 7ª). |
Ejemplo: |
Ver La conjugación |
A continuación se muestra la correspondencia entre las personas gramaticales y las inflexiones verbales. |
Aparecen en negrita los pronombres que no corresponden a la persona utilizada en la nomenclatura tradicional. |
Así queda clara la inconveniencia de confundir ambos conceptos. |
<El morfema flexivo |
La conjugación> |
Sufijo derivativo |
Ver Los diminutivos |
Ver Los gentilicios |
"instrumentalizar" + -ción = instrumentalización |
"divertir" + -ión = diversión |
"estacionar" + -miento =estacionamiento |
-ión |
"sumiso" + -ión = sumisión |
"regular" + -idad =regularidad |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
"Periódico" + -ismo = Periodismo |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
" Institucional" + -izar =Institucionalizar |
"Blanco + ear"'=Blanquear |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
" " + - = |
Los diminutivos son sufijos que indican tamaño pequeño, juventud, cariño o desdén. |
El sufijo diminutivo más común del español es "-ito/-ita." "Gatito" es un gato pequeño. |
"Esté quietecito" es una manera simpática de decirle a alguien que no se mueva. |
Es posible usar diminutivos con sustantivos ("gatito"), adjetivos "(quietecito)" y adverbios "(rapidito)." |
Morfología de "-ito/-ita" |
Los diminutivos se crean de la siguiente forma |
Diminutivos regulares |
(*) indica una palabra que no existe. |
Todos los diminutivos que terminan en "-ecito/-ecita" son irregulares. |
Algunos diminutivos irregulares: "novio/noviecito," "pez/pececito," Carlos/"Carlitos,", "mano/manito/manita" "(manita" se usa en México y España), "caliente/calentito." |
Palabras defectivas |
Hay muchas palabras que no tienen diminutivo, como "edad/*edadita, bondad/*bondadita, ciudad/*ciudadita" (y sí "maldad/maldadita)," "útil/*utilito" (y sí "fácil/facilito)," "lunes/*lunesito, …, viernes/*viernesito" (y sí "sábado/sabadito, domingo/dominguito)," "espacio/*espacito" (y sí "despacio/despacito)," "lenguaje/*lenguajito/*lenguajecito, apetito/*apetitito, termita/*termitita." |
Por otra parte, hay muchas palabras cuyo diminutivo no se usa nunca. |
Por ejemplo "autentiquito, peliagudito, emigrantito, cabellerita." |
Diminutivos de diminutivos |
"chico/chiquito/chiquitito; poco/poquito/poquitito." |
-ico/-ica |
En algunos países, particularmente Colombia, Cuba, Venezuela y algunas regiones de España como Navarra y La Rioja, las terminaciones "tito/tita" se cambian por "tico/tica:" "zapato/zapatico" (lo prefieren a "zapatito)." Otros ejemplos: "pato/patico, rato/ratico." |
Otros sufijos diminutivos |
Palabras originadas de diminutivos |
Algunas diminutivos se han convertido en palabras. |
Por ejemplo, el tirador de una puerta tiene forma de pera, y se le llama "perilla". |
Estas palabras tienen sus propios diminutivos "(perillita)." |