text
stringlengths
7
697
- Scudi della prigione dissestati. ###>There's a disruption in the shields around the prison.
E che cosa potresti scoprire? ###>What can he find out?
È tutto perfetto, no? ###>It's all good, right?
Provero' a trovarti un avvocato. ###>I'll work on finding you a lawyer.
Il Consiglio ritiene che possiamo fare progressi in Medio Oriente senza coinvolgere Hamas? ###>Does the Council believe we can make progress in the Middle East without bringing Hamas to the table?
Va bene. ###>Let me show you the sari I've picked out...
"Se è necessario un farmaco per uno scopo sanitario valido e se viene somministrato in modo sicuro, non ci dovrebbe essere alcuna questione sulla sua legittimità. ###>"If a drug is needed for a valid medicinal purpose though and is being administered safely there should be no question of its legality.
Oh, sì. Una specie d'irlandese, no? ###>Something like Irish, isn't it?
Sono d'accordo, completamente. ###>I agree. 100%.
Qual era il suo piano, signor Stanton? ###>What was your plan, Mr. Stanton?
l’intervallo di rientro; ###>the re-entry interval;
Quali novità attendersi? ###>What are the novelties of this edition?
Mi hai chiuso il telefono in faccia. ###>You hung up on me.
È così che il nostro mondo entrerà in «santità»: Dio si mostra santo in ciò che ama negli uomini, è venuto per tutti ed ognuno ha ricevuto una parte della propria santità, della sua dignità. ###>In this manner the world will enter in “holiness”.
Questo dovrebbe coprire. ###>This will cover it.
Un generatore a gasolio. ###>Diesel generator.
Non fatevi prendere dal panico. ###>All right. Look, there's no need to panic.
Le vostre risorse sono ridotte all'osso. ###>Your police resources are stretched so thin.
Grazie... per avermi salvato la vita. ###>Thank you... for saving my life.
E' ridicolo... ###>This is ridic...
Tesoro, ho il concerto di tromba di Will stasera. ###>Honey, I have will's trumpet recital tonight.
Immedesimarsi. ###>Was that you just now?
- Cosa complottate? ###>- What's knittin', kittens?
Ma tale lotta non soffocò affatto le esigenze del popolo, anzi: tutt’al contrario. ###>The esthetic requirements of the nation were not suppressed.
I peli della parte inferiore delle zampe sono bianchi e neri. ###>The coat is of a grizzled, light brown to black colour, and is smooth and short in summer, while growing longer and thicker in winter.
Forse vuole invitarti ad uscire, Frank. ###>Maybe she's fixing to ask you to prom, Frank.
E' un chirurgo plastico. ###>He's a plastic surgeon.
Non ricevo mai visite. ###>I never get visitors.
Sembrerebbe che la decomposizione sia stata accelerata dal calore elevato, e dall'assenza di ricambio d'aria nell'intercapedine. ###>Decomp appears to have been accelerated by extreme heat and the lack of airflow in the crawl space.
Non mi conosce. ###>YOU DON'T.
- Da quanto era li'? ###>- How long has she been down there?
È la stessa cosa, infatti. ###>Same thing.
Credo che lei pensi che sia un po' meno probabile che... ###>I guess she's thinking it's more likely that...
- Coach, mi dispiace moltissimo... ###>Coach, I'm so sorry.
VIENI A PRENDERE LA BAMBINA. DA SOLA. ###>—
Bravi a tutti e due! ###>Well done to you both!
Ho detto loro che poteva rimanere per la notte. ###>I told him he could stay just for the night.
«tipo di dispositivo di controllo dell'inquinamento» categoria di dispositivi di controllo dell'inquinamento che sono impiegati per controllare le emissioni inquinanti e che non differiscono tra loro in termini di caratteristiche essenziali di progettazione e di prestazioni ambientali; ###>‘pollution-control device type’ means a category of pollution-control devices that are used to control pollutant emissions and that do not differ in their essential environmental performance and design characteristics;
Questo e' tutto non c'e' altro ###>That's all there was to it.
- Chiamami Kev. ###>Call me "kev."
ZOSTAVAX può essere somministrato in concomitanza con il vaccino influenzale inattivato, con iniezioni separate ed in siti diversi di iniezione (vedere paragrafo 5.1). ###>ZOSTAVAX can be administered concomitantly with inactivated influenza vaccine as separate injections and at different body sites (see section 5.1).
No, no, no, va bene cosi'. ###>No, no, no. It... It's fine.
Residui dei gas di combustione: Residui formati dalla depurazione dei gas di combustione in un impianto di incenerimento. ###>The residues from cleaning of the flue gas from an incineration plant.
Nelson e Krumitz dovrebbero riceverlo a momenti. ###>Nelson and Krumitz should have it any minute now.
Personale e affari amministrativi (') ###>Personnel and administration '
Solo che-- spero riesca a guidare. ###>I just, uh-- I hope he's okay to drive.
- Facciamo la differenziata. ###>- Well, we recycle. - Do we?
"Attenti!" è stata l'unica cosa che ho detto fino ad adesso. ###>Of course! So far, I said "Look out"
Il gruppo di rocciatori francesi e quello italiano erano giunti separatamente al bivacco de Col de la Fourche, ma con lo stesso intento. ###>The groups arrived separatly to the camp of Col de la Fourche, but with the same aim.
Be'... ###>Wow.
Primavera? ###>Mm... Springtime?
Come diavolo hai fatto ad uscire? ###>How the hell did you get out?
Non mi piace, Boyd. ###>I don't like it, Boyd.
wisconson (1) ###>toe sucking (1)
Vieni con me, Linus. ###>Come on, Dewey.
- Da qualche giorno. ###>Aiden: few days.
visto il regolamento (CE) n. 1964/2005 del Consiglio, del 29 novembre 2005, relativo alle aliquote tariffarie applicabili alle banane [1], in particolare l’articolo 2, ###>Having regard to Council Regulation (EC) No 1964/2005 of 29 November 2005 on the tariff rates for bananas [1], and in particular Article 2 thereof,
Interfaccia con la registrazione dei dati per motivi di regolamentazione ###>Interface to data recording for regulatory purposes
Quindi se stabilissi un contatto, quali sarebbero le opzioni? ###>We can't even detect their life signs. So if you make contact, what are your options?
E un attimo dopo sono morti. ###>And then they're dead.
Non risultano ancora eventi in programma nel mese di Dicembre 1601 ###>There are no events scheduled in the month of October 2757
8) Disposizioni d'applicazione della Commissione ###>(8) Commission implementing measures
Questo perche' e' tutto cio' che ho, Kim. ###>Well, that's 'cause it's all I've got, Kim.
- Sono rilassata. - Ok. ###>I am relaxed.
- Non so a cosa ti riferisci. - Gia'. ###>- I don't know what you're talking about.
Risultati: 74 ###>Results: 56
E' un devoto uomo di Dio, un buon padre e un amorevole pastore. ###>He is a dedicated man of God, a good father and a caring pastor.
E' fantastico. ###>That's great. Listen, um...
Non sempre facile da vivere. ###>Not always easy to live.
Se ti va di parlarne. ###>It's okay to talk about it.
== Classifiche ==La canzone ha avuto molto successo nel mondo raggiungendo la top 10 in più o meno tutto il globo. ###>Fergie describes the song as being "kind of like a punch in the face to let people know I'm coming out...
b) Il paragrafo 2 è sostituito dal seguente: ###>(b) Paragraph 2 is replaced by the following:
Foglie di vite (Basella bianca, foglie di banano, acacia pennata) ###>Vine leaves (grape leaves) (Malabar nightshade, banana leaves, climbing wattle (Acacia pennata))
- Sapete quando tornerà? ###>- Do you know when she's coming back?
ALLEGATO 4C ###>ANNEX 4C
E li sentiremmo arrivare. ###>And we hear them coming.
Cosa mi daresti in cambio? ###>What'd be in it for me, if I did?
No, amico. Che cazzo c'e' che non va in te, eh? ###>No, dude, what the fuck is wrong with you, yo?
La signora Ellinger era a conoscenza di tutto ed e' venuta per sentirti suonare. ###>Mrs Ellinger was in on the secret and she's come to hear you play.
- Quello che cerco di dire... ###>What I'm trying to say is...
Finlay partecipa quindi al torneo King of the Ring, sconfiggendo al primo turno Chris Benoit, per poi essere eliminato alle semifinali dal suo rivale Lashley. ###>", defeating his first round opponent Chris Benoit before being beaten by his rival Lashley, who advanced to the finals at Judgment Day.
Capisco che per te sia una questione personale, ma a volte, come operatori medici, dobbiamo... ###>I understand that this is personal for you, but sometimes, as a medical professional, you have to...
Avra' mandato la polizia. ###>That's probably AAA.
Legislazione fitosanitaria ###>Legislation on plant health
Già, immagino sia proprio il tuo tipo. ###>Yeah, I imagine he's just your type.
- No, forse e' con una donna. ###>No, he's with a woman
Beh, due finora. ###>Well, two so far.
- No, sono serio. ###>-[ Darrin ] No, I'm serious.
Sta per dire "nulla"? ###>{\cHFFFFFF}Nothing?
Fermati, non ha fatto niente! ###>Stop it! He's done nothing!
- Beh, pero' su una cosa ha ragione. ###>Well, then, she's right.
D nel gennaio 1998, il presidente ha promulgato una nuova legge sull'amnistia che pone cittadini e non cittadini sullo stesso piano. ###>D In January 1998 the president promulgated a new 'Law on Amnesty' which puts citizens and noncitizens on equal terms.
- Grazie. ###>- Thanks.
Giusto! ###>Right on.
Più le fiamme erano grandi e potenti, maggiore era la concentrazione che Pyro necessitava. ###>Ultimate Pyro, like his Age of Apocalypse counterpart, can generate flames without the aid of machines.
smettila, giancarlo, ti prego. ###>Stop it, Giancarlo, please.
* Io ne dubito, bing! * ###>I doubt 'em, bing!
Epoiil proverbiodellebuonepere. ###>And then "the pretty pears".
=== Forze speciali ===Il British Army contribuisce a due delle tre formazioni di forze speciali del Comando delle United Kingdom Special Forces; lo Special Air Service Regiment e lo Special Reconnaissance Regiment. ###>=== Special forces ===The British Army contributes two of the three special forces formations within the United Kingdom Special Forces directorate: 22 Special Air Service Regiment and the Special Reconnaissance Regiment.
Non abbiamo mai trovato l'assassino. ###>Wedding rings.