text
stringlengths
7
697
Non sta succedendo niente, eh? ###>Nothing's going on, huh?
Ho usato l'ora del decesso che mi hai indicato per estrarre il filmato corretto dalla telecamera della casetta per uccelli. ###>I used the time of death you gave me to pull the correct footage from the bird camera.
Non l'hai fatto. ###>You didn't.
Bella macchina. Eccoli qui. ###>Gentlemen, there is a forgotten word.
Danny, no no no. ###>Danny, no no no.
- Devo reagire a tutto questo. ###>I need to fight this.
E Dale e Brennan? ###>What about Dale and Brennan?
- Sono cosi' stupida! ###>- I'm so stupid!
- Vostro Onore... ###>- Your Honor...
- Ora no. ###>- Not now.
Turecko (1) ###>Panama (1)
Si', ho il mio valletto. ###>Well, I do still have my valet.
Che ore sono? ###>What time is it?
Articolo 4 ###>Article 4
Come? ###>How?
Pensaci. ###>Think about it.
Questi qui. ###>- Right there.
Devo fidarmi? ###>I have to trust you?
Corso n. 1 ###>1 900
Vuole andarci. ###>She wants to go.
- Lo farò. ###>- I will.
- Laura? ###>Laura?
Sei malata di mente? ###>Are you mentally sick?
Si sposti di lì. ###>Move away from there.
Grazie. ###>Thank you.
Devo arrivare a Costantinopoli. ###>I must get to Constantinople.
Sono andata a letto con uno di loro... ###>___
Salve. ###>Hello.
Ci vediamo nel campus. ###>And I'll see you around campus.
Oggi. ###>Today.
Eravamo diretti proprio a casa tua, sai? ###>You know, we were just on our way to your place.
Si divertono a torturare e smembrare. ###>They enjoy torture and dismemberment.
3. ###>3.
- Che ha da dire? ###>- What about it?
Troppo comodo! ###>We'll talk.
Classica è un tema esteticamente minimalista. Voglio dire, questo tema WordPress sta cercando di estrarre il massimo di tutte le convenzioni grafiche che segnano anche temporalmente tuo sito. ###>Classica is an aesthetically minimalist theme. I mean, this WordPress theme tries to extract the most of all graphic conventions which would mark too temporally your site.
Glade ###>Glade
Libri ###>Books
E' piu' un hobby. ###>It's more like a hobby.
Il procedimento che ha consentito di giungere a questo risultato è stato lungo. ###>It has taken us a long time to reach this stage.
State scherzando. ###>You're kidding.
Ali? ###>Hey, Ali?
- Guarda qua. ###>Wow, look at that.
Internet (49) ###>Internet (42)
Sfreccia! ###>He's dancin'.
Squadra dentro. ###>Search team in.
Prenderti una pausa? ###>Take a step back.
- Ehi! ###>Hey.
- Si'? ###>Yeah?
Sono stata molto cauta. ###>I was very careful.
- Buonasera, signora moreau. ###>- Good evening.
Comunque sia, ti ho parlato di Damon, Bonnie, Ric e Matt. ###>"Anyway, I covered Damon, Bonnie, Ric, Matt.
Sto... sto bene. ###>- I'm... I'm fine.
Cosa? ###>What?
Crane. ###>Crane.
DiNozzo. ###>DiNozzo.
- Ok, ok, non mi toccare. ###>Hey! Stop it.
Ti prego! ###>Please!
- Indovina. ###>Guess.
Non essere arrabbiata. ###>Don't be so mad.
-Curtin. ###>- Curtin did.
Ray, ti amo. ###>I love you, Ray.
Vorrei poter fare qualcosa. ###>I wish there was something I could do.
Va meglio. ###>Better.
Ci sei? ###>Are you there?
É un posto duro. ###>This is a tough place.
Puo' andare ovunque. ###>You can go anywhere.
- Calmati. ###>- Calm down.
E' successo perche' io ero gelosa. ###>It was because I was jealous.
E' passato un secolo. ###>Been forever.
Si', esattamente. ###>Yeah, exactly.
Inoltre, nella sentenza Kazchrome, il Tribunale ha chiaramente limitato le sue conclusioni a quella specifica causa. ###>Furthermore, in the Kazchrome judgment the Court clearly restricted its conclusions to that specific case.
Sono felice di essere con lei in sala operatoria. ###>I'm very excited to be in your O.R.
- No cosa ? ###>- No what?
- Dal giudice? ###>Court-ordered?
Sono fatto così e basta. ###>I'm only what I am.
M... ###>- Min...
Le categorie di cui al primo comma, lettere da a) a e), includono, ove applicabile, le posizioni a livello comunitario e internazionale. ###>The categories set out in points (a) to (e) of the first subparagraph shall, where applicable, include positions at Community and international level.
- Povero ragazzo. ###>- You poor child.
Articolo 1 ###>Article 1
Insomma, se questa e' la visione che ha avuto del suo futuro... - allora immagino che... ###>I mean, if-if that's the vision that he saw in his future,
- Perché sei ancora qui? ###>Why are you even here anyway?
Non lo so. lo e Nelson abbiamo sempre viaggiato. ###>I don't know, it's just, Nelson and I have always traveled.
Sembra cine il terreno si muova. ###>Looks like the ground's moving.
L’ effetto diuretico dell’ idroclorotiazide riduce il volume plasmatico, aumenta l’ attività della renina plasmatica, aumenta la secrezione di aldosterone, con conseguente ###>The diuretic action of hydrochlorothiazide reduces plasma volume, increases plasma renin activity, increases aldosterone secretion, with consequent increases in urinary potassium and bicarbonate loss, and decreases in serum potassium.
- Hey. ###>Hey.
Va', ragazzo, va'. ###>Go on, go on.
- E' tutto quello che hai? ###>That's all you got?
Sto cercando. ###>Trying.
GU L 343 del 22.12.2009, pag. 1. ###>OJ L 343, 22.12.2009, p. 1.
Credo che intenda uccidere anche te quando gli avrai dato cio' che vuole. ###>I believe he intends to kill you, too, when you've given him what he wants.
GNOME 3 è stato rilasciato il 6 aprile 2011 e sarà disponibile attraverso le distribuzioni più popolari dopo tale data. La pagina Scoprilo contiene informazioni dettagliate su come provare una versione demo live. ###>GNOME 3 was released on 6th April 2011 and will be available via popular distributions after that time. See the Try It page for more details and for links to live demos.
Non lo sai. ###>You didn't know.
- Non piangere. ###>- Don't cry.
Sono felice di vederti. ###>Am I glad to see you.
Non posso. ###>I can't.
Ma fate pure. ###>But go ahead.
E 'cool. ###>It's cool.
87 4.9 Sovradosaggio ###>4.9 Overdose
Vieni, vieni, vieni. ###>Come, come, come.