url
stringlengths
14
3.34k
timestamp
unknown
matches
sequence
text
stringlengths
121
190k
http://kraken.slv.cz/1VSOL1/2018
"2018-07-19T04:29:16"
[ " soud ", " § 113", " soud ", " § 7", " zákona č. 182", " soud ", " § 212", " § 111", " soud ", " § 113", " soud ", " § 245", " § 245", " soud ", " § 103", " soud ", " § 104", " soud ", " soud ", " soud ", " § 211", " § 245", " § 104", " soud ", " soud " ]
1 VSOL 1/2018-A-56 č. j. KSBR 28 INS 14075/2017 1 VSOL 1/2018-A-56 dlužníka: Grinner energy a.s., IČO 24669601 sídlem Mečová 358/8, Brno-město, 602 00 Brno a navrhovatele: Glory Daze Associated S.A., reg. č. 584444 sídlem 33 Porter Road, P.O.Box 3169 PMB 103, Road Town, Tortola, Britské Panenské ostrovy zastoupený Mgr. Karlem Somolem, advokátem sídlem Karlovo náměstí 24, 110 00 Praha 1 o návrhu předběžného insolvenčního správce Administrace insolvencí CITY TOWER, v.o.s., IČO 294 14 873, se sídlem Hvězdova 1716/2b, 140 00 Praha 4, ze dne 20. 11. 2017 na vydání předběžného opatření, o odvolání dlužníka proti usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 22. 11. 2017, č. j. KSBR 28 INS 14075/2017-A-32 takto: Odvolací řízení se zastavuje. 1. Shora označeným usnesením soud prvního stupně zakázal dlužníkovi Grinner energy a.s., IČ: 24669601 jakýmkoliv způsobem nakládat a spravovat nemovitosti: jednotky č. 2456/2, č. 2456/3, č. 2456/5, č. 2456/6, č. 2456/8, č. 2456/9, č. 2456/11, č. 2456/12, č. 2456/14 a č. 2456/15, které se nachází v budově č. p. 2456 postavené na pozemku parc. č. st. 3177, společně s příslušnými spoluvlastnickými podíly na společných částech budovy č.p. 2456 a na pozemku parc. č. 3177, to vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Středočeský kraj, Katastrální pracoviště Praha- východ, obec Brandýs nad Labem-Stará Boleslav, katastrální území Brandýs nad Labem, na LV č. 8053 a jednotky č. 2455/1, č. 2455/2, č. 2455/3, č. 2455/5,č. 2455/6, č. 2455/8, č. 2455/9, č. 2455/11, č. 2455/12, č. 2455/14, č. 2455/15 a č. 2455/16, které se nachází isir.justi ce.cz v budově č. p. 2455 postavené na pozemku parc. č. st. 3176, společně s příslušnými spoluvlastnickými podíly na společných částech budovy č.p. 2455 a na pozemku parc. č. 3176, to vše zapsané v katastru nemovitostí vedeném Katastrálním úřadem pro Středočeský kraj, Katastrální pracoviště Praha-východ, obec Brandýs nad Labem- Stará Boleslav, katastrální území Brandýs nad Labem, na LV č. 8060 (výrok I.), rozhodl, že dispoziční oprávnění ve všech otázkách správy výše označených nemovitých věcí v majetkové podstatě dlužníka přechází na předběžného správce Administrace insolvencí CITY TOWER, v.o.s., IČ: 294 14 873, se sídlem Hvězdova 1716/2b, 140 78 Praha 4, který je oprávněn zejména ukončit nájemní vztah s nájemcem GNT-Servis, s.r.o., IČO 02849682 týkající se nemovitého majetku dlužníka a uzavřít nové nájemní smlouvy s uživateli bytových jednotek (výrok II.) s tím, že rozhodnutí je účinné okamžikem jeho zveřejnění v insolvenčním rejstříku (výrok III.). 2. Proti tomuto rozhodnutí podal odvolání dlužník, který namítal, že napadené rozhodnutí je nesprávné, nezákonné a nepřezkoumatelné, neboť dosud není zřejmé, zda je dlužník v úpadku. Důvody, pro které předběžný správce požadoval vydání rozhodnutí, nebyly prokázány a pouhá hrozba uvedených skutečností nemůže bez dalšího odůvodňovat vydání předběžného opatření. V projednávané věci nedošlo ke změnám v rozsahu majetkové podstaty, což ani navrhovatel netvrdil. I pokud by zde byla hrozba změn rozsahu majetkové podstaty v neprospěch věřitelů, jak předpokládá § 113 insolvenčního zákona, k jejímu zajištění bylo zcela dostačující první vydané předběžné opatření, když na základě tohoto rozhodnutí byl dlužník omezen v dispozicích s majetkem v majetkové podstatě, a to tím způsobem, že s majetkem spadajícím do majetkové podstaty mohl nakládat pouze se souhlasem ustanoveného předběžného správce. Takové opatření bylo zcela zjevně dostačující a nebyl dán důvod pro vydání napadeného usnesení pouhý měsíc poté, co nabylo právní moci první vydané předběžné opatření. Dlužník se po zahájení insolvenčního řízení, ani po vydání prvního předběžného opatření, nedopustil žádného jednání, které by vydání předběžného opatření odůvodňovalo. Vzhledem k uvedeným skutečnostem navrhoval, aby odvolací soud usnesení zrušil. 3. Podle ustanovení § 7 zákona č. 182/2006 Sb., insolvenční zákon, ve znění pozdějších předpisů (dále jen IZ ), nestanoví-li tento zákon jinak nebo není-li takový postup v rozporu se zásadami, na kterých spočívá insolvenční řízení, použijí se pro insolvenční řízení a pro incidenční spory přiměřeně ustanovení občanského soudního řádu týkající se sporného řízení, a není-li to možné, ustanovení zákona o zvláštních řízeních soudních; ustanovení týkající se výkonu rozhodnutí nebo exekuce se však použijí přiměřeně jen tehdy, jestliže na ně tento zákon odkazuje. 4. Odvolací soud po zjištění, že odvolání bylo podáno včas a osobou oprávněnou, přezkoumal usnesení soudu prvního stupně, včetně řízení, které předcházelo jeho vydání (§ 212, § 212a odst. 1, odst. 2 a odst. 5 o.s.ř.) a vzhledem ke skutečnostem nastalým po vydání napadeného rozhodnutí dospěl k závěru, že je nutno odvolací řízení zastavit. 5. Podle § 111 odst. 1 IZ nerozhodne-li insolvenční soud jinak, je dlužník povinen zdržet se od okamžiku, kdy nastaly účinky spojené se zahájením insolvenčního řízení, nakládání s majetkovou podstatou a s majetkem, který do ní může náležet, pokud by mělo jít o podstatné změny ve skladbě, využití nebo určení tohoto majetku anebo o jeho nikoli zanedbatelné zmenšení. 6. Podle § 113 odst. 1 IZ je-li nutné zabránit v době do vydání rozhodnutí o úpadku změnám v rozsahu majetkové podstaty v neprospěch věřitelů, insolvenční soud může i bez návrhu nařídit předběžné opatření, kterým dlužníkovi uloží, aby nenakládal s určitými věcmi nebo právy náležejícími do jeho majetkové podstaty, nebo rozhodne, že dlužník může nakládat s majetkovou podstatou nebo její částí pouze se souhlasem předběžného správce. Může též nařídit, aby osoby, které mají závazky vůči dlužníkovi, napříště plnění neposkytovaly dlužníkovi, ale předběžnému správci. Současně ustanoví předběžného správce, pokud tak neučinil dříve. 7. Podle § 245 odst. 1 IZ účinky prohlášení konkursu nastávají okamžikem zveřejnění rozhodnutí o prohlášení konkursu v insolvenčním rejstříku. 8. Podle § 245 odst. 2 IZ prohlášením konkursu se přerušuje likvidace právnické osoby, končí nucená správa, a pokud insolvenční soud nerozhodne jinak, zaniká předběžné opatření, bylo-li nařízeno. 9. Podle § 103 o.s.ř. kdykoli za řízení přihlíží soud k tomu, zda jsou splněny podmínky, za nichž může rozhodnout ve věci samé (podmínky řízení). 10. Podle § 104 odst. 1 věty prvé o.s.ř. jde-li o takový nedostatek podmínky řízení, který nelze odstranit, soud řízení zastaví. 11. Z obsahu insolvenčního rejstříku odvolací soud zjistil, že usnesením ze dne 5.2.2018 č.j. KSBR 28 INS 14075/2017-A-54 soud zjistil úpadek dlužníka, na jeho majetek prohlásil konkurs, insolvenčním správcem ustanovil dosavadního předběžného správce Administraci insolvencí CITY TOWER, v.o.s., s tím, že účinky tohoto rozhodnutí nastávají okamžikem jeho zveřejnění v insolvenčním rejstříku. Rozhodnutí bylo v insolvenčním rejstříku zveřejněno dne 5.2.2018. 12. Podle § 211 o.s.ř. ve spojení s § 245 odst. 2 IZ a § 104 odst. 1 o.s.ř. odvolací soud zastavil odvolací řízení vzhledem k zániku odvoláním napadeného předběžného opatření zjištěním úpadku a prohlášením konkursu na majetek dlužníka, neboť ze zákona zanikly podmínky pro rozhodovací činnost odvolacího soudu, protože soud prvního stupně ve vztahu k nařízenému předběžnému opatření v rozhodnutí ze dne 5.2.2018 č.j. KSBR 28 INS 14075/2017-A-54 nerozhodl jinak. Proti tomuto rozhodnutí není dovolání přípustné (§ 238 odst. 1 písm. e) o.s.ř.).
https://www.ceska-justice.cz/blog/se-nouzi-nedostat-pusobnosti-trestniho-prava/
"2020-06-01T06:01:06"
[ " zákona č. 110", " § 42", " zákona č. 40", " § 152", " § 153", " § 156", " § 205", " § 209", " § 357", " § 152", " § 152", " § 42", " § 153", " § 92", " zákona č. 258", " § 205", " čl. 6", " zákona č. 110", " § 8", " zákona č. 251", " § 205", " § 205", " § 205", " § 357", " § 357" ]
Jak se v nouzi nedostat do působnosti trestního práva - Česká justice Úvod Jak se v nouzi nedostat do působnosti trestního práva Dne 12. března 2020 Vláda ČR učinila krok, kterým významně zasáhla do našich dosavadních životů. V tento den byl totiž na území České republiky vyhlášen nouzový stav, a to z důvodu ohrožení zdraví v souvislosti s prokázáním výskytu koronaviru (označovaný jako SARS CoV-2). Většina z nás toto (a všechny na něj navazující) opatření přijala a začala jej dodržovat, aniž by se zamýšlela nad tím, zda usnesení č. 194, kterým byl nouzový stav vyhlášen, je v souladu s právem. Zlom přišel ve chvíli, kdy byl k soudu podán návrh na zrušení vyhlášeného nouzového stavu kvůli nedodržení ústavních požadavků. Legitimaci vlády k vyhlášení nouzového stavu zakládá článek 5 a 6 ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti ČR, kde je mimo jiné stanovena povinnost „vymezit, která práva stanovená ve zvláštním zákoně a v jakém rozsahu se v souladu s Listinou základních práv a svobod omezují a které povinnosti a v jakém rozsahu se ukládají.“[1]Nicméně v usnesení vlády č. 194 takové vymezení nenajdeme. A právě to rozpoutalo spekulace o tom, zda usnesení o vyhlášení nouzového stavu je či není nulitní. Ve svém článku vycházím z předpokladu, že nouzový stav v ČR vyhlášen byl a stále platí, neboť zde se uplatní zásada presumpce správnosti veřejnoprávních aktů. Dle mého názoru k vyhlášení nouzového stavu došlo odůvodněně. Prioritou vládních opatření je především ochrana života a zdraví a zásahy do lidských práv a svobod jsou v této mimořádně závažné situaci logické. Současná situace má nepochybně dopady i v rovině trestněprávní. Ve smyslu ustanovení § 42 písm. j) zákona č. 40/2009 Sb., trestního zákoníku (dále jen „trestní zákoník“) je obecnou přitěžující okolností, která se hodnotí v neprospěch pachatele, spáchání trestného činu za krizové situace, živelní pohromy nebo jiné události vážně ohrožující život, veřejný pořádek nebo majetek. Krizovou situací se pak mimo jiné rozumí nebezpečí, které ve značném rozsahu ohrožuje životy a zdraví a při němž byl vyhlášen nouzový stav. Taková přitěžující okolnost pak může vést ke zpřísnění druhu či výměry ukládaných trestů za trestné činy spáchané v době nouzového stavu. Vedle toho trestní zákoník u některých trestných činů stanovuje kvalifikovanou skutkovou podstatu, která umožňuje použití vyšších trestních sazeb, a to bez ohledu na to, zda byl či nebyl vyhlášen nouzový stav. Takovou okolnost pak zákonodárce vymezuje jako „spáchání trestného činu za stavu ohrožení státu nebo za válečného stavu, za živelní pohromy nebo jiné události vážně ohrožující život nebo zdraví lidí, veřejný pořádek nebo majetek.“ Podle mého názoru lze současnou pandemickou situaci považovat za jinou událost, která vážně ohrožuje život či zdraví lidí. Zpřísnění trestů lze odůvodnit tím, že někdy mohou nastat situace, kdy je nutné využít kapacitu bezpečnostních a záchranných složek na zajištění ochrany života a zdraví ohrožených osob (v případě koronaviru se pak jedná zejména o infikované osoby a o seniory), fungování společnosti a dodržování ochranných opatření, která si vyžádaly určité mimořádné okolnosti. Lze v tomto shledávat také určitou snahu ze strany zákonodárce, aby krizové situace nebyly zneužívány. Mezi trestné činy s výše uvedenou kvalifikovanou skutkovou podstatu patří například: šíření nakažlivé lidské nemoci dle § 152 odst. 2 písm. b) trestního zákoníku; šíření nakažlivé lidské nemoci z nedbalosti dle § 153 odst. 2 písm. b) trestního zákoníku; ohrožování zdraví závadnými potravinami a jinými předměty dle § 156 odst. 2 písm. b) trestního zákoníku; krádež dle § 205 odst. 4 písm. b) trestního zákoníku; podvod dle § 209 odst. 4 písm. c) trestního zákoníku; šíření poplašné zprávy dle § 357 odst. 4 písm. a) trestního zákoníku. Podle § 152 odst. 1 trestního zákoníku „bude ten, kdo úmyslně způsobí nebo zvýší nebezpečí zavlečení nebo rozšíření nakažlivé nemoci u lidí, potrestán odnětím svobody na šest měsíců až tři léta, zákazem činnosti nebo propadnutím věci nebo jiné majetkové hodnoty.“ Zavlečení je možné definovat jako vyvolání nebezpečí nakažlivé lidské nemoci v oblasti, kde se daná nemoc nevyskytuje, nebo alespoň ne v epidemické podobě. Rozšíření lze pak vymezit jako zvýšení nebezpečí nakažlivé nemoci v místech, kde se již vyskytuje v epidemické podobě. Šíření nakažlivé lidské nemoci může mít různou formu. Pachatel se takového trestného činu může dopustit třeba porušováním ochranných opatření či neplněním povinností uložených právními předpisy, jež mají za cíl zabránit rozšíření takových chorob. Jako příklad lze uvést úmyslné nedodržení příslušných povinností ze strany osoby, které byla nařízena karanténa. Nicméně je na místě uvést, že takovým jednáním musí být způsobeno bezprostřední nebezpečí zavlečení či rozšíření nakažlivé lidské nemoci, a proto se tohoto trestného činu dopustí jen osoba, která je koronavirem opravdu nakažena. Nakažlivými lidskými nemocemi jsou ty lidské nemoci uvedené v nařízení vlády č. 435/2009 Sb., kterým se pro účely trestního zákoníku stanoví, co se považuje za nakažlivé lidské nemoci, nakažlivé nemoci zvířat, nakažlivé nemoci rostlin a škůdce užitkových rostlin. Šíření koronaviru si vyžádalo velmi důležitou změnu v naší právní úpravě, a to novelizaci nařízení vlády č. 453/2009 Sb., kterou byla nemoc COVID-19 zařazena do katalogu lidských nakažlivých nemocí. V případě, že takový čin bude spáchán za události, kdy je vážně ohrožen život nebo zdraví lidí, veřejný pořádek nebo majetek (dle § 152 odst. 2 písm. b) trestního zákoníku), dojde k naplnění znaků kvalifikované skutkové podstaty, která podmiňuje použití vyšší trestní sazby. V tomto případě by pak pachateli, který by úmyslně šířil koronavirus, hrozil trest odnětí svobody až na osm let. Nutno dodat, že je možný jednočinný souběh trestného činu šíření nakažlivé lidské nemoci s trestným činem těžkého ublížení na zdraví (§ 145 trestního zákoníku) či s trestným činem ublížení na zdraví (§ 146 trestního zákoníku), popřípadě při úmyslu způsobit smrt s trestným činem vraždy (§ 140 trestního zákoníku). Pokud tedy pachatel při úmyslném šíření koronaviru způsobí jinému těžkou újmu na zdraví, újmu na zdraví či smrt, spáchá tím více trestných činů a bude se jednat o přitěžující okolnost dle § 42 písm. n) trestního zákoníku, které pak může vést ke zpřísnění druhu nebo výměry ukládaného trestu. Šíření nakažlivé lidské nemoci je možné spáchat také z nedbalosti. K dokonání takového trestného činu postačí způsobení nebezpečí zavlečení nebo rozšíření nakažlivé nemoci, a není tak třeba, aby skutečně došlo k zavlečení či k rozšíření nakažlivé nemoci. V tomto případě nemá pachatel úmysl koronavirus šířit, nicméně vzhledem k okolnostem měl a mohl vědět, že by se tak mohlo stát, a tudíž se svým jednáním může dopustit trestného činu dle § 153 trestního zákoníku. V současné situaci, kdy se veškerá pozornost médií točí kolem pandemie, si nedokážu představit, že by případný pachatel postavil svou obhajobu na tom, že nevěděl, že se svým jednáním může takového trestného činu dopustit. Trestně odpovědným by pak mohl být například pendler, který bude koronavirem skutečně nakažen a nedodrží povinnou karanténu po návratu do ČR. O jinou situaci se bude jednat v případě karantény nařízené krajskou hygienickou stanicí, a to například z důvodu prokázání onemocnění COVID-19 u kolegy z práce, se kterým přišla povinná osoba do styku. Ve smyslu ustanovení § 92n zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, se porušení takto nařízené karantény ze strany byť i nenakažené osoby považuje za přestupek a lze za něj uložit pokutu do výše 3.000.000 Kč. Fyzická osoba se může dopustit přestupku tím, že způsobí škodu na cizím majetku krádeží. Za takový přestupek pak lze uložit pokutu do výše 50.000 Kč.[2] Pokud bude způsobená škoda dosahovat částky nejméně 5.000 Kč, bude naplněn formální znak trestného činu krádeže.[3] Existují však případy, kdy na výši škody nezáleží, a přesto bude pachatel trestně odpovědný. Jedná se například o krádež spáchanou vloupáním[4] nebo krádež věci, kterou měl jiný na sobě nebo při sobě.[5] V takovém případě hrozí pachateli trest odnětí svobody na dva roky. Nicméně pokud se takového trestného činu dopustí za stávající pandemické situace (tj. za události vážně ohrožující život nebo zdraví lidí dle § 205 odst. 4 písm. b) trestního zákoníku), může být potrestán trestem odnětí svobody až na osm let. Jednoduše řečeno, jestliže se někdo za běžné situace vloupá do obchodu a odcizí zboží v hodnotě 200 Kč, může jít do vězení na dva roky. Avšak pokud stejný čin spáchá za aktuální či obdobně závažné situace, hrozí mu trest odnětí svobody až na osm let. Odnětí svobody až na dva roky hrozí tomu, kdo úmyslně způsobí nebezpečí vážného znepokojení alespoň části obyvatelstva nějakého místa tím, že rozšiřuje poplašnou zprávu, která je nepravdivá.[6] I zde zákonodárce neopomněl na zvýšenou ochranu a umožňuje použití vyšší trestní sazby (tj. odnětí svobody až na osm let), pokud daný trestný čin bude spáchán za události vážně ohrožující život nebo zdraví lidí.[7] Tento trestný čin zmiňuji zejména proto, že i za nouzového stavu se objevují lidé, kteří na sebe buď chtějí upozornit, nebo zneužívají obavy z onemocnění COVID-19 k tomu, aby jiným ublížili či se za něco pomstili. Trestní stíhání za šíření poplašné zprávy může hrozit třeba tomu, kdo do uzavřené konverzace na messengeru napíše skupině osob, se kterou byl ve styku, že je pozitivní na koronavirus, a nebude to pravda. Tímto bych chtěla apelovat na všechny, aby této mimořádně závažné situace nezneužívali. Pozornost bezpečnostních i záchranných složek je nyní nutné soustřeďovat jiným směrem. Zákonodárce vyšší trestní sazby pro případy, jako je pandemie, nestanovil pro nic za nic. (právní stav ke dni 30. března 2020) [1] čl. 6 odst. 1 ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky. [2] § 8 zákona č. 251/2016 Sb., o některých přestupcích [3] § 205 odst. 1 písm. a) trestního zákoníku. [4] § 205 odst. 1 písm. b) trestního zákoníku. [5] § 205 odst. 1 písm. d) trestního zákoníku. [6] § 357 odst. 1 trestního zákoníku. [7] § 357 odst. 4 písm. a) trestního zákoníku. Předchozí článekPonese vláda odpovědnost za nesplnění pozitivních povinností pro ochranu života a zdraví v souvislosti s Covid-19? Další článekTak vážení, my teď zhasneme… a pak se uvidí Advokátem je od roku 1975 od ukončení studia na Právnické fakultě v Praze. Specializuje se na trestní obhajoby ve všech stádiích trestního řízení a před soudy všech stupňů. V současnosti se zaměřením na hospodářskou sféru. A dále na odborné rozbory trestněprávní problematiky, právo k nemovitostem, závazkové právo dle občanského zákoníku, sportovní právo a právo společného jmění manželů. V roce 2009 byl oceněn v soutěži Právník roku za „Přínos české advokacii“. V letech 2010 až 2012 byl členem kárné komise ČAK. Od roku 2015 je členem Unie obhájců České republiky, z.s. a působí jako vedoucí pracovní skupiny v advokátní kanceláři Toman, Devátý a partneři.
https://www.dauc.cz/dokument/?modul=pr&cislo=78560
"2020-07-03T16:38:42"
[ " § 4", " § 6", " § 19", " § 19", " § 8", " § 10", " § 15", " § 16", " § 18", " § 20", " § 20", " § 32", " § 20", " § 19", " § 32", " § 20", " § 22", " § 23", " § 22", " § 22", " § 22", " § 32", " § 23", " § 23", " § 32", " § 24", " § 20", " § 27", " § 160", " § 22", " § 161", " § 23", " § 23", " § 23", " § 170", " zákona č. 590", " zákona č. 37", " zákona č. 160", " zákona č. 307", " zákona č. 241", " zákona č. 118", " zákona č. 160", " zákona č. 134", " zákona č. 306", " zákona č. 93", " zákona č. 225", " zákona č. 356", " zákona č. 360", " zákona č. 18", " zákona č. 29", " zákona č. 132", " zákona č. 133", " zákona č. 155", " zákona č. 159", " zákona č. 220", " zákona č. 238", " zákona č. 258", " zákona č. 411", " zákona č. 116", " zákona č. 353", " zákona č. 151", " zákona č. 263", " zákona č. 265", " zákona č. 309", " zákona č. 320", " zákona č. 518", " zákona č. 362", " zákona č. 424", " zákona č. 425", " zákona č. 453", " zákona č. 53", " zákona č. 167", " zákona č. 281", " zákona č. 359", " zákona č. 436", " zákona č. 501", " zákona č. 168", " zákona č. 361", " zákona č. 381", " zákona č. 413", " zákona č. 24", " zákona č. 70", " zákona č. 81", " zákona č. 109", " zákona č. 112", " zákona č. 161", " zákona č. 189", " zákona č. 214", " zákona č. 267", " zákona č. 342", " zákona č. 585", " zákona č. 152", " zákona č. 181", " zákona č. 261", " zákona č. 270", " zákona č. 296", " zákona č. 305", " zákona č. 306", " zákona č. 382", " zákona č. 479", " zákona č. 41", " zákona č. 158", " zákona č. 227", " zákona č. 281", " zákona č. 303", " zákona č. 326", " zákona č. 347", " zákona č. 73", " zákona č. 180", " zákona č. 220", " zákona č. 263", " zákona č. 329", " zákona č. 341", " zákona č. 348", " zákona č. 364", " zákona č. 365", " zákona č. 366", " zákona č. 367", " zákona č. 375", " zákona č. 428", " zákona č. 458", " zákona č. 470", " § 83", " § 86", " § 6", " zákona č. 586", " zákona č. 149", " zákona č. 575", " zákona č. 362", " zákona č. 438", " zákona č. 261", " zákona č. 306", " zákona č. 2", " zákona č. 346", " zákona č. 428", " zákona č. 134", " zákona č. 289", " zákona č. 224", " zákona č. 18", " zákona č. 118", " zákona č. 132", " zákona č. 220", " zákona č. 116", " zákona č. 188", " zákona č. 353", " zákona č. 198", " zákona č. 263", " zákona č. 264", " zákona č. 362", " zákona č. 424", " zákona č. 425", " zákona č. 85", " zákona č. 281", " zákona č. 359", " zákona č. 436", " zákona č. 562", " zákona č. 168", " zákona č. 361", " zákona č. 377", " zákona č. 24", " zákona č. 109", " zákona č. 189", " zákona č. 264", " zákona č. 267", " zákona č. 152", " zákona č. 181", " zákona č. 218", " zákona č. 261", " zákona č. 296", " zákona č. 178", " zákona č. 305", " zákona č. 306", " zákona č. 382", " zákona č. 479", " zákona č. 41", " zákona č. 108", " zákona č. 158", " zákona č. 303", " zákona č. 347", " zákona č. 73", " zákona č. 220", " zákona č. 341", " zákona č. 348", " zákona č. 364", " zákona č. 365", " zákona č. 428", " zákona č. 458", " zákona č. 470", " § 16", " § 32", " § 22", " § 23", " zákona č. 427", " § 16", " zákona č. 242", " zákona č. 2", " zákona č. 127", " zákona č. 225", " zákona č. 363", " zákona č. 18", " zákona č. 132", " zákona č. 155", " zákona č. 220", " zákona č. 258", " zákona č. 459", " zákona č. 176", " zákona č. 198", " zákona č. 285", " zákona č. 309", " zákona č. 320", " zákona č. 222", " zákona č. 274", " zákona č. 362", " zákona č. 424", " zákona č. 425", " zákona č. 455", " zákona č. 85", " zákona č. 359", " zákona č. 422", " zákona č. 436", " zákona č. 438", " zákona č. 123", " zákona č. 168", " zákona č. 253", " zákona č. 350", " zákona č. 361", " zákona č. 47", " zákona č. 109", " zákona č. 112", " zákona č. 117", " zákona č. 165", " zákona č. 189", " zákona č. 214", " zákona č. 245", " zákona č. 264", " zákona č. 340", " zákona č. 181", " zákona č. 261", " zákona č. 296", " zákona č. 129", " zákona č. 137", " zákona č. 270", " zákona č. 274", " zákona č. 306", " zákona č. 59", " zákona č. 158", " zákona č. 227", " zákona č. 281", " zákona č. 362", " zákona č. 298", " zákona č. 365", " zákona č. 369", " zákona č. 458", " zákona č. 1", " § 7", " § 32", " § 22", " § 23", " zákona č. 427", " § 7" ]
změna zákona o doplňkovém penzijním spoření a změna souvis. zákonů ČÁST PRVNÍ - Změna zákona o doplňkovém ... Pět hlavních novinek daní z příjmů Daňové řešení penzijního pojištění v letech 2012 a 2013 Změny u daně z příjmů od 1. 1. 2013 Účetní a daňové novinky roku 2013 Vydáno: 25. 10. 2012 Zákon č. 403/2012 Sb. Schválený 25. 10. 2012 Účinný od 1. 1. 2013 do 31. 12. 9999 Zabezpečení ve stáří. Starobní důchod.; SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ. DŮCHODOVÉ POJIŠTĚNÍ. STÁTNÍ SOCIÁLNÍ PODPORA.; Penzijní připojištění se státním příspěvkem.; Důchodové připojištění.; 403/2012 Sb. ZÁKON ze dne 25. října 2012, kterým se mění zákon č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, a další související zákony Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o doplňkovém penzijním spoření Čl. I Zákon č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, se mění takto: 1. V § 4 odst. 2 písm. a) se za slova „zahájení výplaty dávky“ vkládají slova „ze všech prostředků účastníka“. 2. V § 6 odst. 1 se slova „kdykoliv vypovědět“ nahrazují slovy „vypovědět, není-li mu vyplácena dávka uvedená v § 19 písm. a) nebo b) nebo o dávku uvedenou v § 19 písm. a), b), e) nebo f) nepožádal“. 3. V § 8 se na konci textu písmen a), b) a c) doplňují slova „ze všech prostředků účastníka“. 4. V § 10 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „V rozporu se zásadou rovného zacházení není poskytování rozdílné výše příspěvku zaměstnavatele v závislosti na rizikovosti, obtížnosti nebo namáhavosti vykonávané práce, pokud je to ujednáno v kolektivní smlouvě nebo stanoveno ve vnitřním předpise zaměstnavatele.“. 5. V § 15 odst. 2 se na konci písmene b) doplňují slova „a datum narození účastníka,“. 6. V § 16 odst. 3 písm. c) se na konci bodu 2 doplňují slova „a datum narození účastníka,“. 7. V § 18 odst. 5 písm. c) se na konci bodu 2 doplňují slova „a datum narození účastníka,“. 8. V § 20 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo „c),“ zrušuje. 9. V § 20 odst. 1 písm. a) se slova „60 let“ zrušují a za slovo „účastníka“ se vkládají slova „ , který je o 5 let nižší než věk potřebný pro vznik nároku na starobní důchod stanovený podle § 32 zákona o důchodovém pojištění,“. 10. V § 20 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: „(3) Podmínkou vzniku nároku účastníka na dávku uvedenou v § 19 písm. c) je a) dosažení věku potřebného pro vznik nároku na starobní důchod stanoveného podle § 32 zákona o důchodovém pojištění a b) trvání spořící doby v délce nejméně 60 kalendářních měsíců; smlouva o doplňkovém penzijním spoření může stanovit delší spořící dobu, která však nesmí přesáhnout 120 kalendářních měsíců.“. Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4. 11. V § 20 se doplňuje odstavec 5, který zní: „(5) Při stanovení věku podle odstavce 1 písm. a), odstavce 3 písm. a), § 22 odst. 4 písm. c) a § 23 odst. 6 písm. c) se u žen postupuje stejně jako u mužů stejného data narození.“. 12. V § 22 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , nebo nejméně 2 roky v případě dávky splňující podmínky podle odstavce 4“ a na konci odstavce 2 se doplňují věty „V žádosti o dávku splňující podmínky podle odstavce 4 účastník uvede zdravotní pojišťovnu, u které je pojištěn podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění. Účastník sdělí bez zbytečného odkladu penzijní společnosti změnu zdravotní pojišťovny, pokud k ní dojde během doby výplaty dávky podle odstavce 4.“. 13. V § 22 odst. 3 se na konci textu věty první doplňují slova „to neplatí, jde-li o starobní penzi na určenou dobu podle odstavce 4“. 14. V § 22 se doplňují odstavce 4 až 6, které znějí: „(4) Penzijní společnost je povinna oznámit účastníkovi, zdravotní pojišťovně podle odstavce 2 a České správě sociálního zabezpečení nejpozději v den vyplacení první splátky den zahájení vyplácení starobní penze na určenou dobu a nejpozději v den vyplacení poslední splátky den ukončení vyplácení starobní penze na určenou dobu, jestliže v době započetí vyplácení starobní penze na určenou dobu a) splátka činí alespoň 30 % průměrné mzdy v národním hospodářství vyhlašované Ministerstvem práce a sociálních věcí podle zákona upravujícího zaměstnanost za kalendářní rok předcházející kalendářnímu roku, v němž započalo vyplácení starobní penze na určenou dobu, b) je sjednána výplata splátek v neklesající výši, měsíčně, bez možnosti výplatu přerušit nebo pozastavit a c) výplata splátek je rozvržena tak, aby skončila nejdříve dosažením důchodového věku příjemce potřebného pro vznik nároku na starobní důchod stanoveného podle § 32 zákona o důchodovém pojištění sníženého o 3 roky. (5) Penzijní společnost oznámí skutečnost uvedenou v odstavci 4 zdravotní pojišťovně a České správě sociálního zabezpečení elektronicky. (6) V případě, že prostředky účastníka v průběhu vyplácení již nedostačují k výplatě splátky podle odstavce 4, penzijní společnost vyplatí zbývající prostředky účastníka v termínu pro výplatu nejbližší splátky.“. 15. V § 23 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ , nebo nejméně 2 roky v případě této penze splňující podmínky podle odstavce 6“. 16. V § 23 se doplňují odstavce 6 až 8, které znějí: „(6) Pojišťovna je povinna oznámit účastníkovi, zdravotní pojišťovně podle odstavce 8 a České správě sociálního zabezpečení nejpozději v den vyplacení první splátky den zahájení vyplácení doživotní penze nebo penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu a nejpozději v den vyplacení poslední splátky den ukončení vyplácení penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu, jestliže je doživotní penze nebo penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu vyplácena a) tak, že první splátka činí alespoň 30 % průměrné mzdy v národním hospodářství vyhlašované Ministerstvem práce a sociálních věcí podle zákona upravujícího zaměstnanost za kalendářní rok předcházející kalendářnímu roku, v němž započalo vyplácení doživotní penze nebo penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu, b) v neklesající výši, měsíčně, bez možnosti výplatu přerušit nebo pozastavit a c) tak, aby výplata splátek, pokud jde o penzi na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu, skončila nejdříve dosažením důchodového věku příjemce potřebného pro vznik nároku na starobní důchod stanoveného podle § 32 zákona o důchodovém pojištění sníženého o 3 roky. (7) Pojišťovna oznámí skutečnost uvedenou v odstavci 6 zdravotní pojišťovně a České správě sociálního zabezpečení elektronicky. (8) Jde-li o penzi splňující podmínky podle odstavce 6, sdělí účastník pojišťovně při uzavření pojistné smlouvy zdravotní pojišťovnu, u které je pojištěn podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění. Účastník sdělí bez zbytečného odkladu pojišťovně změnu zdravotní pojišťovny, pokud k ní dojde během doby výplaty dávky podle odstavce 6.“. 17. V § 24 odst. 1 písm. a) se za slovo „účastníkovi“ vkládají slova „za podmínek podle § 20 odst. 3, a pokud mu z určené části prostředků nebyla zahájena výplata dávky uvedené“ a slova „místo dávek uvedených“ se zrušují. 18. V § 27 odst. 2 se slova „písm. a) nebo b), výplata dávky byla již zahájena nebo účastník o výplatu dávky požádal“ nahrazují slovy „písm. c)“. 19. V § 160 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno h), které zní: „h) poruší povinnost podle § 22 odst. 4.“. 20. V § 161 odstavec 1 zní: „(1) Pojišťovna se dopustí správního deliktu tím, že a) uzavře pojistnou smlouvu v rozporu s § 23 odst. 2 nebo 3, b) poruší některou z povinností podle § 23 odst. 5, nebo c) poruší povinnost podle § 23 odst. 6.“. 21. V § 170 odst. 1 se slova „odst. 2 a 8“ nahrazují slovy „odst. 1 a 7“. ČÁST DRUHÁ Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení Čl. II Zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 590/1992 Sb., zákona č. 37/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 133/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 265/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 405/2006 Sb., zákona č. 585/2006 Sb., zákona č. 152/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 177/2011 Sb., zákona č. 180/2011 Sb., zákona č. 220/2011 Sb., zákona č. 263/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb. a zákona č. 470/2011 Sb., se mění takto: 1. V § 83 odst. 3 větě první se slova „až j)“ nahrazují slovy „až k)“. 2. V § 86 odst. 5 větě první a čtvrté se slova „až j)“ nahrazují slovy „až k)“. ČÁST TŘETÍ Změna zákona o daních z příjmů Čl. III V § 6 odst. 9 písm. p) úvodní části ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 575/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 346/2010 Sb. a zákona č. 428/2011 Sb., se částka „24 000“ nahrazuje částkou „30 000“. ČÁST ČTVRTÁ Změna zákona o důchodovém pojištění Čl. IV Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 224/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 188/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 264/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 405/2006 Sb., zákona č. 152/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 218/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 178/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 108/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 135/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 220/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb. a zákona č. 470/2011 Sb., se mění takto: 1. V § 16 se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno k), které zní: „k) pobírání starobní penze na určenou dobu, doživotní penze nebo penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu podle zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření do dosažení věku potřebného pro vznik nároku na starobní důchod stanoveného podle § 32, pokud jsou splněny podmínky stanovené v § 22 odst. 4 nebo § 23 odst. 6 zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření.“. 2. V § 16 odst. 8 větě první se slova „až j)“ nahrazují slovy „až k)“. ČÁST PÁTÁ Změna zákona o veřejném zdravotním pojištění Čl. V Zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 2/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 167/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 459/2000 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 285/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 422/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 438/2004 Sb., zákona č. 123/2005 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 350/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 47/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 117/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 245/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 340/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 57/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 137/2008 Sb., zákona č. 270/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 59/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 298/2011, zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 369/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb. a zákona č. 1/2012 Sb., se mění takto: 1. V § 7 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno q), které zní: „q) příjemci starobní penze na určenou dobu, doživotní penze nebo penze na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu podle zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření do dosažení věku potřebného pro vznik nároku na starobní důchod podle § 32 zákona o důchodovém pojištění, pokud jsou splněny podmínky stanovené v § 22 odst. 4 nebo § 23 odst. 6 zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření; při stanovení tohoto věku u žen se postupuje stejně jako u mužů stejného data narození.“. 2. V § 7 odst. 2 se za slova „až i)“ vkládají slova „a q)“. ČÁST ŠESTÁ ÚČINNOST Čl. VI Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2013. Němcová v. r. Klaus v. r. Nečas v. r.
https://firmy.euro.cz/subjekt-autodoprava-barinka-s-r-o-27243478
"2019-10-22T18:42:15"
[ " zákona č. 101", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. IČO: 27243478, Praha, výpis z rejstříku (22.10.2019) | Euro.cz Firma AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. IČO 27243478 AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. má aktuální nebo historický záznam v těchto rejstřících: obchodní rejstřík, živnostenský rejstřík. AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. (27243478) je Společnost s ručením omezeným. Sídlí na adrese Přívozní 1054/2, Praha 170 00. Do obchodního rejtříku byla zapsána dne 5. 5. 2005 a je stále aktivní. AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. nemá žádnou provozovnu a dvě živnosti. Jako zdroj dat o AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. nám sloužily tyto stránky: Detailní informace o AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. na Justice.cz Detailní informace o AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. na rzp.cz Výpis dat pro AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. na portále firmy.euro.cz obsahuje pouze takové informace, které lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. Základní údaje AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. C 107137 27243478 AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. Aktuální kontaktní údaje AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. Kapitál AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. Sídlo AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. Přívozní 1054/2 , Praha 170 00 22.11.2010 Okřínecká 793/1 , Praha 190 00 5.5.2005 - 22.11.2010 Předmět podnikání AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. Silniční motorová doprava - nákladní provozovaná vozidly nebo jízdními soupravami o největší povolené hmotnosti nepřesahující 3,5 tuny, jsou-li určeny k přepravě zvířat nebo věcí 10.7.2013 Silniční motorová doprava - nákladní vnitrostátní provozovaná vozidly o největší povolené hmotnosti do 3,5 tuny včetně, - nákladní vnitrostátní provozovaná vozidly o největší povolené hmotnosti nad 3,5 tuny, - nákladní mezinárodní provozovaná vozidly o ne jvětší povolené hmotnosti do 3,5 tuny včetně, - nákladní mezinárodní provozovaná vozidly o největší povolené hmotnosti nad 3,5 tuny 22.11.2010 - 10.7.2013 silniční motorová doprava nákladní v rozsahu podnikání - vnitrostátní a mezinárodní s vozidly do 3,5 tuny celkové hmotnosti - vnitrostátní a mezinárodní s vozidly nad 3,5 tuny celkové hmotnosti a tahači 5.5.2005 - 22.11.2010 vedení firmy AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. Statutární orgán AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. Jménem společnosti jedná jednatel samostatně. 5.5.2005 Rostislav Hanyš 5.5.2005 - 22.11.2010 Ivaylo Chavdarov Tanchov 22.11.2010 - 17.2.2018 Sbírka Listin AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. C 107137/SL 20 účetní závěrka [2008] Příloha Městský soud v Praze 31.12.2008 28.1.2016 3.2.2016 23 C 107137/SL 19 účetní závěrka [2010] Příloha Městský soud v Praze 31.12.2010 28.1.2016 3.2.2016 25 C 107137/SL 18 účetní závěrka [2009] VZaZ, rozvaha Městský soud v Praze 31.12.2009 28.1.2016 3.2.2016 6 C 107137/SL 17 účetní závěrka [2008] VZaZ, rozvaha Městský soud v Praze 31.12.2008 28.1.2016 3.2.2016 4 C 107137/SL 16 účetní závěrka [2010] VZaZ, rozvaha Městský soud v Praze 31.12.2010 28.1.2016 3.2.2016 6 C 107137/SL 15 účetní závěrka [2010] Příloha Městský soud v Praze 31.12.2010 28.1.2016 3.2.2016 23 C 107137/SL 14 smlouvy o převodu obchod. podílu Městský soud v Praze 18.11.2010 29.11.2010 3 C 107137/SL 13 podpisové vzory Městský soud v Praze 18.11.2010 29.11.2010 2 C 107137/SL 12 notářský zápis NZ 636/2010 Městský soud v Praze 18.11.2010 29.11.2010 4 C 107137/SL 9 účetní závěrka 2007 - rozvaha Městský soud v Praze 31.12.2007 29.1.2009 29.1.2009 4 C 107137/SL 11 účetní závěrka 2007 - příloha Městský soud v Praze 31.12.2007 29.1.2009 29.1.2009 3 C 107137/SL 10 účetní závěrka 2007 - VZZ Městský soud v Praze 31.12.2007 29.1.2009 29.1.2009 2 C 107137/SL 8 ostatní -příloha k ÚZ r.2006 Městský soud v Praze 31.12.2006 18.12.2007 3.1.2008 3 C 107137/SL 7 účetní závěrka -VZaZ r.2006 Městský soud v Praze 31.12.2006 18.12.2007 3.1.2008 1 C 107137/SL 6 účetní závěrka -rozvaha r.2006 Městský soud v Praze 31.12.2006 18.12.2007 3.1.2008 2 C 107137/SL 5 účetní závěrka r.2005 Městský soud v Praze 31.12.2005 29.8.2006 11.9.2006 6 C 107137/SL 4 podpisové vzory Městský soud v Praze 27.1.2005 5.5.2005 0 C 107137/SL 3 zakladatelské dokumenty, notářský zápis NZ 120/2005 Městský soud v Praze 14.3.2005 5.5.2005 4 C 107137/SL 2 zakladatelské dokumenty, notářský zápis NZ 195/2004 Městský soud v Praze 25.11.2004 5.5.2005 9 C 107137/SL 1 podpisové vzory +čest.prohl. Městský soud v Praze 25.4.2005 5.5.2005 0 Živnosti a provozovny AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. AUTODOPRAVA-BAŘINKA s.r.o. - 27243478 - Praha Daniel Barinka - 75860023 - Zlín Karel Bařinka - 74570072 - Valašské Klobouky Ing. arch. Karel Bařinka - 16330404 - Brno Mgr. Cyril Bařinka - 68360584 - Praha Ing. Miloslav Bařinka - 13090968 - Luhačovice Jan Bařinka - 74281992 - Kraslice František Bařinka - 88542114 - Valašské Klobouky Jiří Bařinka - 04132181 - Hradec nad Moravicí Zdeněk Bařinka - 66472211 - Stochov
http://kraken.slv.cz/6Ads10/2006
"2018-08-19T02:46:46"
[ " soud ", " § 37", " § 103", " soud ", " § 108", " § 46", " § 120" ]
6Ads10/2006 è. j. 6 Ads 10/2006-20 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Bohuslava Hnízdila a soudkyò JUDr. Brigity Chrastilové a JUDr. Milady Tomkové v právní vìci ¾alobce: J. H. , proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Krajského soudu v Ostravì ze dne 15. 7. 2005, è. j. 43 Cad 59/2005-10, Shora uvedeným usnesením Krajského soudu v Ostravì bylo zastaveno øízení o ¾alobì proti nespecifikovanému rozhodnutí ¾alované, a to poté, kdy vzal ¾alobce zpìt tuto ¾alobu; a o nákladech øízení bylo rozhodnuto tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá na jejich náhradu právo. Ve smyslu daného pouèení podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) proti usnesení Krajského soudu v Ostravì, které mu bylo doruèeno dne 21. 7. 2005, v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, která byla stì¾ovatelem podána na po¹tu k pøepravì 29. 7. 2005 a doruèena krajskému soudu 1. 8. 2005. Usnesením Krajského soudu v Ostravì ze dne 7. 11. 2005, è. j. 43 Cad 59/2005-15, byl stì¾ovatel v souladu s ustanovením § 37 odst. 5 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), vyzván, aby ve lhùtì jednoho mìsíce ode dne doruèení tohoto usnesení (§ 106 odst. 3 s. ø. s.) pøedlo¾il plnou moc udìlenou advokátovi k zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti a prostøednictvím svého zástupce doplnil údaj o tom, kdy mu bylo napadené rozhodnutí doruèeno, v jakém rozsahu je napadá a uvedl dùvody kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 s. ø. s. Stì¾ovatel byl øádnì pouèen, ¾e nebude-li podání ve stanovené lhùtì doplnìno a v øízení nebude mo¾no pro tento nedostatek pokraèovat, bude jeho podání odmítnuto. Usnesení bylo stì¾ovateli doruèeno dne 9. 11. 2005, ve stanovené lhùtì, a ani pozdìji, v¹ak stì¾ovatel na uvedenou výzvu nereagoval. Krajský soud v Ostravì po podání kasaèní stí¾nosti postupoval ve smyslu ustanovení § 108 odst. 1 s. ø. s. a pøedlo¾il kasaèní stí¾nost se spisy Nejvy¹¹ímu správnímu soudu. Nepøedlo¾ení plné moci udìlené advokátovi brání vìcnému vyøízení kasaèní stí¾nosti. Jedná se o nedostatek podmínek øízení, který pøes výzvu soudu nebyl odstranìn, a proto Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nezbylo, ne¾ ve smyslu § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s. (za pou¾ití § 120 s. ø. s.) kasaèní stí¾nost odmítnout.
http://docplayer.cz/1199706-Soutezni-pravo-eu-prehled-vyvoje-v-uplynulem-roce-petr-zakoucky-svatomartinska-konference-uohs-13-14-listopadu-2012.html
"2017-07-26T02:53:36"
[ " Čl. 101", " Čl. 102", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 101", " Čl. 102", " Čl. 101", " Čl. 102", " soud ", " soud ", " zákona č. 131", " soud ", " čl. 3", " čl. 10", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " Čl. 15", " Čl. 16", " Čl. 19", " Čl. 21", " soud ", " zákona č. 215", " soud ", " čl. 10", " Čl. 107", " soud " ]
Soutěžní právo EU: přehled vývoje v uplynulém roce. Petr Zákoucký Svatomartinská konference ÚOHS listopadu PDF Soutěžní právo EU: přehled vývoje v uplynulém roce. Petr Zákoucký Svatomartinská konference ÚOHS listopadu 2012 Download "Soutěžní právo EU: přehled vývoje v uplynulém roce. Petr Zákoucký Svatomartinská konference ÚOHS 13.-14. listopadu 2012" 1 Soutěžní právo EU: přehled vývoje v uplynulém roce Petr Zákoucký Svatomartinská konference ÚOHS listopadu 20122 Struktura prezentace Shrnutí Čl. 101 SFEU Čl. 102 SFEU Nařízení o kontrole spojování podniků Praxe a proces 23 Shrnutí Článek 101 SFEU: pokles pokut v roce 2011, Tribunál stále zahlcen Článek 102 SFEU: tradičně méně případů, ale přesto velká aktivita EUMR: jedno spojení zakázáno, pravidlo přednosti, státní podniky Proces: právo na spravedlivý proces, přístup do spisu Pokyny: Best Practices a pokyn k zachovávání obchodního tajemství 34 Článek 101 SFEU5 Výše v milionech Čl. 101: Pokuty za kartely* Rok * Výše upraveny v souvislosti se změnami následujícími po vydání rozsudků Tribunálu a Soudního dvora Evropské unie. Zdroj: (poslední aktualizace 27. července 2012) 5 6 Čl. 101: Nedávná rozhodnutí Topenářské instalace*, ** 27. červen EUR Nákladní doprava ** 28. březen EUR Kování pro okna ** 28. březen EUR Kompresory do ledniček *, ** 7. prosinec EUR Katodové trubice *, ** 19. říjen EUR Banány** 12. říjen EUR Celkem EUR * Rozhodnutí o narovnání ** Program shovívavosti (leniency) 67 Čl. 101: Kartel roku 78 Čl. 101: Běžící šetření Kartely Elektrické kabely Katodové trubice Kartové čipy Cement a související výrobky Krevety ze severního moře Český trh z elektřinou Kontejnerová lodní doprava* Spalovací motory* Poutací pásy, airbagy* Zemní plyn* Úrokové deriváty (Euro)* Ložiska pro využití v průmyslu a v automobilovém sektoru* Jiné Continental/United/ Lufthansa/ Air Canada Les laboratoires Servier (Perindropil) Lundbeck Roztažitelné fólie pro zemědělské využití Areva & Siemens P&I Clubs (pojištovací smlouvy) Lufthansa/Turkish Airlines E-knihy Credit Default Swap* Cephalon & Teva* 89 Čl. 101: Tribunál a Soudní dvůr Tribunál španělský surový tabák plynem izolované rozvaděče Visa chlorečnan sodný akrylátové sklo bělící přípravky mezinárodní stěhovací služby výtahy a eskalátory italský surový tabák průmyslové plastové pytle produkty z polymetylmetakrylátu (PMMA) chloroprenový kaučuk Soudní dvůr chloroctová kyselina Pfleiderer Premier League & Karen Murphy Pierre Fabre Dermo- Cosmetique měděné sanitární trubky 910 Čl. 101: Tribunál Podáno více než 70 žalob proti rozhodnutí Komise Přes 40 rozhodnutí Tribunálu cca v 10 kartelech Úspěšná žaloba mj. v těchto věcech: odpovědnost mateřské společnosti (mezinárodní stěhovací služby, němečtí výrobci piva, průmyslové plastové pytle) zohlednění délky trvání protiprávního jednání při výpočtu pokut (italský surový tabák) pojem účasti a dohody (chloroprenový kaučuk) recidiva (výtahy a eskalátory, syntetické kaučuky) přístup ke spisu (Solvay a CDC Hydrogene Peroxide) odrazující účinek pokuty (akrylátové sklo) nerovné zacházení; různé způsoby výpočtu pokuty (plynem izolované rozvaděče, chloroprenový kaučuk) doprovodná omezení (německý a francouzský zemní plyn) 1011 Čl. 101: Odpovědnost mateřské společnosti Chloroprenový kaučuk T-77/08, The Dow Chemical Company proti Komisi, 2. února 2012, odst , odvolání k SD: plnofunkční společný podnik mezi Dow Chemical a DuPont se účastnil kartelu jak se prokazuje skutečný výkon rozhodujícího vlivu ze strany matek? je zde rozpor mezi autonomií plnofunkčního JV a odpovědnosti matky? právo dozoru může se tedy matka v pozici pouhého investora vyvinit? commity - může rozdílný přístup podle amerického antitrustového práva hrát roli? Španělský surový tabák C-628/10 P a C-14/11 P, Alliance One proti Komisi, 19. července 2012, odst. 42 to 67 (velký senát): musí se rozhodující vliv mateřské společnosti týkat konkrétního kartelového jednání dcerky? domněnka je vyvratitelná, ale obtížně může Komise uplatnit mono- a duální přístup u různých pachatelů? 1112 Čl. 101: Odpovědnost mateřské společnosti Mezinárodní stěhovací služby T-208/08, Gosselin Group NV a T-209/08, Stichting Administratiekantoor Portielje, 16. června 2011, odst. 51 a násl.: domněnka rozhodujícího vlivu výjimečně vyvrácena nadací, která neměla rozhodný vliv na účastníka kartelu Průmyslové plastové pytle T-64/06, FLS Plast A/S proti Komisi, 6. března 2012, odst. 36 až 46: 60% účast nebyla pro splnění Akzo domněnky dostatečně doložena Komise musí prokázat skutečný rozhodující vliv 1213 Čl. 101: Důkazní materiály Chlorečnan sodný: Tribunál vytkl Komisi, že vycházela z důkazů, které byly nespolehlivé a značně sporadické a roztříštěné Holandští výrobci piva: Komise vycházela z rukou psaných poznámek, které pouze sporadicky a stručně zmiňovaly údajné určování jiných obchodních podmínek než jsou ceny, přičemž společnosti poskytly věrohodná alternativní vysvětlení údajného jednání Průmyslové pytle: Komise nepředložila dostatečně přesné a vzájemně se potvrzující důkazy, aby mohla stanovit trvalou účast na kartelu 1314 Čl. 101: Žaloby na náhradu škody Zvýšené riziko pro adresáty kartelových rozhodnutí Komise Společnosti se usilovně snaží zabránit rozhodnutím shledajícím porušení whistleblowers se odvolávají proti rozhodnutí Komise ačkoliv Tribunál zruší pro některé účastníky pokuty, odvolají se k Soudnímu dvoru (viz např. plynem izolované spínače) Brání nižší počet stran rozhodnutí žalobám na náhradu škody? Pfleiderer: zda má být společnostem dovolen přístup k podkladům souvisejícím se žádostí o shovívavost (leniency) je záležitost národního práva to povede k forum shopping Žaloba Komise na náhradu škody v kartelu výtahů a eskalátorů předběžná otázka: může být Komise ve stejné věci vyšetřovatelem, státním zástupcem, soudcem, porotou i žalobcem? Komise vystupovala ve své tradiční roli "amicus curiae", tj. jako ochránce Smluv o EU a s cílem chránit zájmy EU 1415 Článek 102 SFEU16 Čl. 102: Rozhodnutí Komise Minimálně 13 běžících případů Několik řízení zahájeno (Gazprom, 4. září 2012, Motoral Mobility 3. dubna 2012, ARA) Několik prohlášení o námitkách (Les Laboratoires Servier 30. července 2012, Lundbeck 25. července 2012) Několik narovnáno (Standard & Poor s, IBM, Siemens/Areva) a několik adeptů (ČEZ, Google, Thomson Reuters, atd.) Některé tradiční sektory (energetika), některé nové (finanční sektor - Standard & Poor s, Thomson Reuters, CDS) Dozvuky sektorových šetření (farmacie, energetika ) 1617 Článek 102: Soudní rozhodnutí Tribunál Soudní dvůr T-398/07, Španělsko v Komise (případ Telefónica a Telefónica de España), 29. března 2012 všechny žalobní důvody odmítnuty ale podáno odvolání (C-295/12 P) T-167/08, Microsoft Corp v Commission, 27. června 2012 C-209/10, Post Danmark A/S v Konkurrencerådet, 27. března 2012 C-109/10 P, Solvay SA, 25. říjen 2011 C-549/10 P, Tomra Systems ASA, 19. dubna 2012 C-138/11, Compass- Datenbank GmbH, 12. července18 Spojování podniků19 EUMR: Počet oznámených případů20 EUMR: Fáze II Phase Rozhodnutí II Decisions fáze II Cleared Schváleno Unconditionally bezpodmínečně Cleared Schváleno with se Commitments závazky Prohibitions Zákazy21 EUMR: Projednávané věci Deutsche Börse /NYSE 1. února 2012 Komise neschválila navrhované spojení navržené závazky příliš omezené; strany nenavrhly vytvoření nezávislého soutěžitele aby finanční trhy dobře sloužily reálné ekonomice, musí být otevřené, výkonné a konkurenční T-224/10, ABCTA v. Komise žaloba asociace Association belge des consommateurs test-achats (ABCTA) částečné postoupení belgickému antimonopolnímu úřadu odmítnuto Tribunál žalobní důvody zamítl 2122 EUMR: Pravidlo přednosti Western Digital / Hitachi Případ č. M.6203 M.6214 Seagate / Samsung HDD Datum oznámení 20. dubna duben 2011 Rozhodnutí podle článku 6(1)(c) 30. května 2011 (s prohlášením o námitkách v srpnu 2011) Výsledek 23. November 2011: podmíněné schválení 30. květen říjen 2011: nepodmíněné schválení 2223 EUMR: Státní společnosti Recitál 22 preambule Nařízení Rady EU o spojování podniků (EUMR) stanovuje zásadu nediskriminace mezi veřejným a soukromým sektorem Klíčovou otázkou tvoří soutěžitel ve veřejném sektoru hospodářskou jednotku se samostatnou rozhodovací pravomocí? Zajímavý přesah do energetiky v rámci schvalování operátorů přenosových soustav (viz certifikační rozhodnutí Komise podle 3. energetického balíčku) Ačkoli tato pravidla byla vytvořena pro evropské státní společnosti, Komise je čím dál víc nucena aplikovat je na čínské a jiné mimoevropské: DSM / Sinochem JV China National Bluestar / Elkem Huaneng / OTPPB / Intergen PetroChina / Ineos / JV 2324 Proces a pokyny25 ESLP Proces a pokyny: judikatura Menarini: právo na spravedlivý proces Rozhodnutí komise Suez Environnement, Lyonnaise des Eaux, 24. května 2011 EPH a J&T Investment Advisors, 28. března 2012 Siemens/Areva, 18. června 2012 J&T Group, 28. března 2012 Rozsudky Tribunálu T-437/08 CDC Hydrogene Peroxide v. Komise,15. prosince 2011 T-192/07, Comité de défense de la viticulture charentaise, 9. března 2012 Rozsudky Soudního dvora C-209/10, Solvay v. Commission, 25. října 2011 C-17/10, Toshiba corp. v. ÚOHS, 14. února26 Proces a pokyny: nová pravidla Balíček Komise v oblasti Best Practice: oznámení o antimonopolních osvědčených postupech revize mandátu úředníka pro slyšení osvědčené postupy ohledně předkládání hospodářských důkazů Antimonopolní Procedurální manuál (ManProc) Neformální pokyn k zachovávání mlčenlivosti (březen 2012) 2627 27 28 Soutěžní právo EU: přehled vývoje v uplynulém roce Clifford Chance, Jungmannova Plaza, Jungmannova 24, Prague 1, Czech Republic Clifford Chance LLP Sdružení Advokátů v Podobné dokumenty Soutěžní právo EU: přehled vývoje v uplynulém roce Petr Zákoucký Soutěžní právo EU: přehled vývoje v uplynulém roce Petr Zákoucký Svatomartinská konference ÚOHS Brno, 12. listopadu 2013 Oblasti k diskuzi Čl. 101 SFEU Čl. 102 SFEU Nařízení o kontrole spojování podniků Více VYMÁHÁNÍ NÁHRADY ŠKODY POHLED Z BRUSELU Svatomartinská konference, ÚOHS Brno, 30. listopadu 2011 VYMÁHÁNÍ NÁHRADY ŠKODY POHLED Z BRUSELU Filip Kubík 1 Co se (ne)stalo za uplynulé tři roky? Legislativa EU - Legislativa vnitrostátní Soudní praxe Více Aktuálne trendy súťaţného práva Novinky v súťaţnom práve EU. Filip Kubík Oddělení soukromoprávního vymáhání GŘ pro hospodářskou soutěž Aktuálne trendy súťaţného práva Novinky v súťaţnom práve EU Filip Kubík Oddělení soukromoprávního vymáhání GŘ pro hospodářskou soutěž 15. mája 2013 Finanční trhy Aplikace pravidel veřejné podpory - zvláštní Více Soukromé prosazování soutěžního práva. Miroslav Uřičař, General Counsel, T-Mobile Czech Republic a.s. Svatomartinská konference, Brno, Soukromé prosazování soutěžního práva Miroslav Uřičař, General Counsel, T-Mobile Czech Republic a.s. Svatomartinská konference, Brno, 12.11.2013 Návrh Směrnice účel odstranit překážky v praxi při uplatňování Více SOUKROMÉ PROSAZOVÁNÍ VLIV NAROVNÁNÍ A JINÝCH ALTERNATIV SOUKROMÉ PROSAZOVÁNÍ VLIV NAROVNÁNÍ A JINÝCH ALTERNATIV Robert Neruda Partner Panel III: Soukromé prosazování a rekodifikace Svatomartinská konference 2013, ÚOHS, 12. 11. 2013 Největší právnická firma Více : Písemnost Referenční číslo podání : D1686 Číslo souboru : 1 Autor podání : Till Müller-Ibold (R10220) RPG Industries Zveřejněné ID : T-559/11 Číslo písemnosti : INT I-1 Číslo zápisu do rejstříku : 511506 Datum podání : 24/01/2012 Datum zápisu do rejstříku : 30/01/2012 Typ písemnosti : Návrh na vstup vedlejšího účastníka Více Novinky v soutěžním právu. Svatomartinská konference Brno 9.listopadu místopředseda ÚOHS JUDr. Hynek Brom Novinky v soutěžním právu Svatomartinská konference Brno 9.listopadu 2016 1. místopředseda ÚOHS JUDr. Hynek Brom Obsah prezentace 1. Významné případy 2. Judikatura a správní řízení 3. Legislativa 1. Významné Více Parlament České republiky. Senát. 7. funkční období. N á v r h. senátního návrhu zákona Parlament České republiky Senát 7. funkční období 2010 N á v r h senátního návrhu zákona senátorů Jana Hajdy, Jiřího Bise, Petra Pakosty, Igora Petrova a Karla Korytáře, kterým se mění zákon č. 229/1991 Více Mezinárodní přestupy ve světle judikatury. JUDr. Pavel Hamerník, Ph.D. Ústav státu a práva AV ČR, v.v.i. Mezinárodní přestupy ve světle judikatury JUDr. Pavel Hamerník, Ph.D. Ústav státu a práva AV ČR, v.v.i. Kontroverze k případu Bosman Případ Bosman je aplikovatelný pouze na přestupy mezi kluby z různých Více Tzv. euronovela energetického zákona. Mgr. Antonín Panák Energetický regulační úřad Tzv. euronovela energetického zákona Mgr. Antonín Panák Energetický regulační úřad Důvody připravované novely 1) implementace unijního práva - směrnice 2009/72/ES o společných pravidlech pro vnitřní trh Více Právní aspekty vstupu České republiky do Evropské unie Právní aspekty vstupu České republiky do Evropské unie Obsah Obecné principy evropského práva Obchodní a živnostenské právo Pracovní právo Hospodářská soutěž Obecné principy evropského práva Základní orgány Více Státní podpora N 678/2007 Česká republika. Vrácení části spotřební daně na pohonné hmoty spotřebované při zemědělské produkci EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.12.2008 K(2008) 7849 v konečném znění Věc: Státní podpora N 678/2007 Česká republika Vrácení části spotřební daně na pohonné hmoty spotřebované při zemědělské produkci Více Spojené věci C-295/04 až C-298/04. Vincenzo Manfredi a další v. Lloyd Adriatico Assicurazioni SpA a další Spojené věci C-295/04 až C-298/04 Vincenzo Manfredi a další v. Lloyd Adriatico Assicurazioni SpA a další (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce, podané Giudice di pace di Bitonto) Článek 81 ES Hospodářská Více Vynucování práva EU. Žaloby k Soudnímu dvoru EU Vynucování práva EU Žaloby k Soudnímu dvoru EU Vynucování práva EU vůči členským státům: na podnět Komise Soudní dvůr správní řízení před Komisí žaloba Komise nebo čl.státu k ESD, rozsudek ESD nerespektování Více PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) 16217/1/12 REV 1 LIMITE PUBLIC TELECOM 214 AUDIO 117 MI 730 RELEX 1040 POZNÁMKA K BODU Více R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y 6 As 256/2015-22 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedkyně Mgr. Jany Brothánkové a soudců JUDr. Petra Průchy a Mgr. Ondřeje Více JURISDIKCE PŘI ZÁSAHU DO AUTORSKÝCH PRÁV ANOTACE JURISDIKCE PŘI ZÁSAHU DO AUTORSKÝCH PRÁV PAVEL LOUTOCKÝ Soud: Soudní dvůr Evropské unie Věc: C-441/13 Datum: 22. 1. 2015 Dostupnost: curia.europa.eu 1. SHRNUTÍ SKUTKOVÉHO STAVU Pez Hejduk je profesionální Více SOUTĚŽNÍ PRÁVO PRAVIDLA PRO PODNIKY. Seminář 2016 SOUTĚŽNÍ PRÁVO PRAVIDLA PRO PODNIKY 1 Seminář 2016 SOUTĚŽNÍ PRÁVO EU Dvě oblasti podle předmětu opatření: Pravidla vztahující se na podniky kartelové dohody (+ jednání ve shodě) zneužití dominantního postavení Více OBSAH. Autoři jednotlivých částí... 5 Předmluva... 13 Autoři jednotlivých částí......................................... 5 Předmluva................................................... 13 Kapitola I: Výchozí pojmy..................................... 15 Úvod Více c) Podrobný výklad soudnictví c) Podrobný výklad soudnictví 1. Smírčí soud Smírčí soudce je soudce, který je občanu nejblíže. Jmenuje ho král v souladu s ústavou. V Belgii je sto osmdesát sedm smírčích soudů. V každém soudním kantonu Více Právo na obhajobu v judikatuře ESLP a ESD Právo na obhajobu v judikatuře ESLP a ESD 22. června 2012 Janusz Tomczak Praha ERA Seminar Criminal defence in the context of European criminal justice Právo na obhajobu v judikatuře ESLP a ESD Institucionální Více Střední škola ekonomiky, obchodu a služeb SČMSD Benešov, s.r.o. Benešov, Husova 742 PRÁVO. Mgr. Vladimír Černý Střední škola ekonomiky, obchodu a služeb SČMSD Benešov, s.r.o. Benešov, Husova 742 PRÁVO Mgr. Vladimír Černý Občanské soudní řízení III/2 VY_32_INOVACE_200 3 Název školy Registrační číslo projektu Název Více Přístup nevládních neziskových organizací k soudům ve vybraných členských státech EU v případech, kdy je diskriminací ohrožen větší počet osob Přístup nevládních neziskových organizací k soudům ve vybraných členských státech EU v případech, kdy je diskriminací ohrožen větší počet osob Mgr. Vladimíra Pejchalová Grünwaldová Parlament České republiky Více PARTICIPAČNÍ PRÁVA DĚTÍ V KONTEXTU REVIZE NAŘÍZENÍ BRUSEL II A Marta Zavadilová Konference Participační práva dětí. Sdílení dobré praxe říjen 2016 PARTICIPAČNÍ PRÁVA DĚTÍ V KONTEXTU REVIZE NAŘÍZENÍ BRUSEL II A Marta Zavadilová Konference Participační práva dětí. Sdílení dobré praxe říjen 2016 I. Nařízení Brusel IIa (Brusel II bis) Nařízení Rady (ES) Více USNESENÍ. t a k t o : Konf 55/2012-21 USNESENÍ Zvláštní senát zřízený podle zákona č. 131/2002 Sb., o rozhodování některých kompetenčních sporů, složený z předsedy JUDr. Pavla Simona a soudců JUDr. Marie Žiškové, JUDr. Romana Více Základy právní nauky Základy právní nauky Principy právního státu Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li. uvedeno jinak, je Mgr. Karla Šimoníková. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného Více METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis OBSAH METODICKÁ PŘÍRUČKA k aplikaci pojmu jeden podnik z pohledu pravidel podpory de minimis OBSAH 1. Účel příručky... 2 2. Definice jednoho podniku... 2 3. Je subjekt propojeným podnikem?... 3 3.1. Podniky Více Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26. Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.července 1995) VYSOKÉ SMLUVNÍ STÁTY, členské státy Evropské unie, S odvoláním Více Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU VI. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další Více PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SHRNUTÍ POSOUZENÍ DOPADŮ. Žaloby o náhradu škody způsobené porušením antimonopolních pravidel EU EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 11.6.2013 SWD(2013) 204 final PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SHRNUTÍ POSOUZENÍ DOPADŮ Žaloby o náhradu škody způsobené porušením antimonopolních pravidel EU Průvodní Více R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y č. j. 3 As 59/2006-39 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Jaroslava Vlašína a soudců JUDr. Milana Kamlacha a JUDr. Více Evropská právní informatika modul. č. 2. Pravidla správné citace EUR-Lex Evropská právní informatika modul. č. 2 Pravidla správné citace EUR-Lex 1 Zdroje právních informací Právní předpisy v širokém pojetí (nařízení, směrnice, smlouvy a mezinárodní dohody) Právní předpisy - Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.10.2013 COM(2013) 693 final 2013/0333 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Unie zaujmout v rámci správního výboru Evropské hospodářské komise Organizace spojených Více PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 13. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64 JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 15/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: AKT O PŘISTOUPENÍ, PŘÍLOHA II NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou Více Týden 1/2014. 1.ledna 2014-5.ledna 2014 Více Toto rozhodnutí nabylo právní moci dne *UOHSX001HGOO* Toto rozhodnutí nabylo právní moci dne 7. 12. 2009. *UOHSX001HGOO* UOHSX001HGOO Č.j. UOHS-R 78/2009/HS-15406/2009/310/JMa 30. listopadu 2009 V řízení o rozkladu, který proti usnesení Úřadu pro ochranu Více Základní principy návrhu zakotvení právní úpravy leniency a narovnání do zákona Základní principy návrhu zakotvení právní úpravy leniency a narovnání do zákona Program leniency, který je dnes obsažen toliko v oznámení Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen Úřad ), 1 by měl Více 13538/14 mhr/zc/kno 1 DG D 2B Rada Evropské unie Brusel 30. září 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0407 (COD) 13538/14 DROIPEN 112 COPEN 230 CODEC 1868 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Výbor stálých zástupců Více Obsah. O autorech... 7 Předmluva Seznam zkratek... 31 Obsah O autorech................................................ 7 Předmluva................................................. 27 Seznam zkratek............................................ 31 OBECNÁ ČÁST............................................ Více STANOVISKO KOMISE. ze dne 4.10.2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.10.2012 C(2012) 7059 final STANOVISKO KOMISE ze dne 4.10.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 714/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/72/ES Česká republika Certifikace Více Věková diskriminace v zaměstnání Věková diskriminace v zaměstnání Mezinárodní konference Age management v praxi: české a zahraniční zkušenosti a nástroje proti věkové diskriminaci Mgr. Petr Polák Obsah Úvod do problematiky, základní definice Více Česká republika NÁLEZ Ústavního soudu Jménem republiky Česká republika NÁLEZ Ústavního soudu Jménem republiky Ústavní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy Jiřího Zemánka (soudce zpravodaj) a soudců Radovana Suchánka a Vojtěcha Šimíčka o ústavní stížnosti Více POST DANMARK (2012) A INTEL (2014) Svatomartinská konference Nové trendy více ekonomického přístupu POST DANMARK (2012) A INTEL (2014) Daniel Donath* 11. listopadu 2014 * Tato prezentace vyjadřuje výhradně můj vlastní názor, který se nemusí Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.9.2014 COM(2014) 539 final 2014/0249 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má zaujmout Evropská unie ve Výboru pro vládní zakázky, pokud jde o zpětvzetí námitek Unie Více Návrh NAŘÍZENÍ RADY. kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie do důchodového systému EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 770 final 2013/0378 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie Více Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015 Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí agentury 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu Více Současný stav liberalizace energetiky ČR Současný stav energetické legislativy ČR 3. etapa liberalizace energetiky a její dopady Současný stav liberalizace energetiky ČR Současný stav energetické legislativy ČR 6. uživatelské fórum Taures, a. s., 30.9.2003 Praha Josef Fiřt Ministerstvo Více EU další instituce a orgány EU další instituce a orgány Lucie Hrušková Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Lucie Hrušková. Dostupné z Metodického Více V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých Více Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro Více 31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce PŘÍLOHA II 4. PRÁVO OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTÍ C. PRÁVA K PRŮMYSLOVÉMU VLASTNICTVÍ I. OCHRANNÁ ZNÁMKA SPOLEČENSTVÍ 31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství Více energetice Olga Svitáková Ministerstvo průmyslu a obchodu ČR Priority českého předsednictví v energetice Olga Svitáková Ministerstvo průmyslu a obchodu ČR Priority českého předsednictví Úvod do energetické politiky EU Energetická bezpečnost Vnitřní trh energií Důsledky Více U S N E S E N Í. t a k t o : Žádný z účastníků n e m á právo na náhradu nákladů řízení. č. j. 4 Ao 1/2007-43 U S N E S E N Í Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedkyně JUDr. Dagmar Nygrínové a soudců JUDr. Marie Turkové a JUDr. Petra Průchy v právní věci navrhovatele: N. Více Změny závazků ze smluv na veřejné zakázky. JUDr. Sylvie Sobolová, Ph.D. Praha, Změny závazků ze smluv na veřejné zakázky JUDr. Sylvie Sobolová, Ph.D. Praha, 26. 5. 2015 Obsah 1. Východiska pro posuzování změn závazků ze smluv na veřejné zakázky 2. Judikatura Soudního dvora EU 3. Více Z ROZHODOVACÍ PRAXE OBECNÝCH SOUDŮ Zákon č. 293/2013 Sb., změna občanského soudního řádu a některých dalších zákonů... 13 Obsah Úvod.................................................... 11 Seznam zkratek........................................... 12 Z ROZHODOVACÍ PRAXE OBECNÝCH SOUDŮ Zákon č. 293/2013 Sb., změna občanského Více METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) POZNÁMKA VYDAVATELE A OBECNÝ ÚVOD Obsah 1 Předmět... 3 2 Cíl metodických pokynů... Více VEŘEJNÁ PODPORA A VELIKOST PODNIKU. Základní pojmy a orientace A VELIKOST PODNIKU Základní pojmy a orientace I. PRAMENY PRÁVA REGULACE VP 2 Prameny úpravy veřejné podpory Problematika veřejné podpory je součástí primárního práva EU. VP je upravena v ustanovení článků Více R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y 5 As 1/2008-42 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Ludmily Valentové a soudců JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. a Více Rada Evropské unie Brusel 23. dubna 2015 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 23. dubna 2015 (OR. en) 8138/15 COPEN 93 EUROJUST 76 EJN 33 POZNÁMKA Odesílatel: Alfonso Dastis, velvyslanec, stálý zástupce Španělska při Evropské unii Datum: 19. března 2015 Více Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015 Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí nadace 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) Více 8. V jakém právním předpisu byste našli odpověď na otázku, jakou lhůtu má úřad na to, aby v řízení vydal rozhodnutí? a) občanský soudní řád 1. Která z následujících možností není platná pro senát ČR? a) Senátoři jsou voleni na 6 let. b) Senát se nepodílí na volbě prezidenta. c) Po uplynutí 2 let se volí nová třetina senátorů. d) Právo volit Více ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 25.11.2014 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.11.2014 C(2014) 9048 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 25.11.2014 o zveřejňování informací o jednáních mezi generálními řediteli Komise a organizacemi či osobami samostatně Více ZÁKON ze dne 2016, kterým se mění zákon č. 234/2014 Sb., o státní službě, ve znění pozdějších předpisů ZÁKON ze dne 2016, kterým se mění zákon č. 234/2014 Sb., o státní službě, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I V zákoně č. 234/2014 Sb., o státní službě, Více Město Česká Lípa ca. VETT a.s. AKTUÁLNÍ SOUDNÍ A SPRÁVNÍ SPORY Zn. 256/10, 266/11, 271/11, 272/11, 275/11, 349/12, 350/12, 453/13, 456/13, 457/13, Město Česká Lípa ca. VETT a.s. AKTUÁLNÍ SOUDNÍ A SPRÁVNÍ SPORY 1. Žaloba (dle soudního řádu správního) ze dne 31. prosince Více Vážení klienti, vážení spolupracovníci, Co jsou služby obecného hospodářského zájmu (SOHZ) a koho se týkají? Nová pravidla pro veřejnou podporu v oblasti financování veřejných služeb hospodářské povahy (tzv. služeb obecného hospodářského zájmu) Vážení klienti, vážení spolupracovníci, rádi bychom Vás informovali Více Smlouva o ochraně obchodního tajemství pro služby zpřístupnění metalických účastnických vedení a návazných služeb kolokace O2 Czech Republic a.s. Výtisk číslo: č.j.: /.. Smlouva o ochraně obchodního tajemství pro služby zpřístupnění metalických účastnických vedení a návazných služeb mezi společnostmi O2 Czech Republic a.s. Více Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015 Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí agentury 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu Více SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Deset let prosazování antimonopolních pravidel podle nařízení č. 1/ výsledky a výhledy do budoucna EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.7.2014 COM(2014) 453 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Deset let prosazování antimonopolních pravidel podle nařízení č. 1/2003 - výsledky a výhledy do budoucna Více 10654/15 ls/ph/mn 1 DG D 2B Rada Evropské unie Brusel 28. července 2015 (OR. en) 10654/15 COPEN 192 EUROJUST 142 EJN 69 POZNÁMKA Odesílatel: Datum: 14. července 2015 Příjemce: Předmět: Ivan Korčok, velvyslanec, stálý zástupce, Stálé Více Chybějící článek řetězu: právní podpora neformální restrukturalizace Chybějící článek řetězu: právní podpora neformální restrukturalizace Tomáš Richter Clifford Chance LLP / IES FSV UK 20. května 2014 Témata InsZ a jeho mezinárodní vnímání Chybějící úprava: podpora neformální Více Zakázaná ustanovení distribučních dohod Zakázaná ustanovení distribučních dohod Mgr. Marie Adamová, LL.M. Mgr. Michaela Křížková 29. dubna 2015 Obsah 1. Zakázané dohody 2. Typy zakázaných dohod 3. Výjimky ze zákazu protisoutěžních dohod 4. Jak Více Doklad k posouzení důvěryhodnosti (právnická osoba) Doklad k posouzení důvěryhodnosti (právnická osoba) I. ÚDAJE K POSOUZENÍ DŮVĚRYHODNOSTÍ PRÁVNICKÉ OSOBY 1. Základní údaje Obchodní firma nebo název Identifikační číslo osoby Adresa sídla ve tvaru obec, Více Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113 8 As 145/2016-20 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Michala Mazance a soudců JUDr. Miloslava Výborného a Mgr. Více PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie PŘÍLOHA III PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU 1 Článek 14 Právní základ Popis Požadavky postupu 1 Čl. 15 odst. 3 Čl. 16 odst. 2 Článek 18 Čl. 19 odst. 2 Čl. 21 odst. 2 Článek 24 Článek 33 Čl. Více OBSAH. Úvod... 10 ČÁST PRVNÍ PRÁVNÍ ÚPRAVA POMŮCEK. 1 Co to vůbec pomůcky jsou?... 11. 2 Co může být pomůckami?... 12 8 As 49/2015-42 ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Michala Mazance a soudců Mgr. Davida Hipšra a JUDr. Jana Passera v právní věci Více EU a problematika daní. 1. Zákaz daňové diskriminace zboží 2. Daňová harmonizace EU a problematika daní 1. Zákaz daňové diskriminace zboží 2. Daňová harmonizace K daním obecně Rizikem pro volný pohyb zboží může být i rozdílné zdanění Sjednocení daňových soustav nereálné Daňová diskriminace Více Pravidla pro postup při vyřizování notifikací Notifikace/Pravidla pro postup při vyřizování notifikací Dle 3 zákona č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje, Úřad mj. spolupracuje Více EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech Více R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y 3 Ads 132/2012-59 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Petra Průchy a soudců Mgr. Jany Brothánkové a JUDr. Tomáše Více Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU. Ustanovení (čl., odst., písm., bod, apod.) 32005L0029 Článek 5 Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU Ustanovení (část,, odst., písm., apod.) Bod 4 V 2 odst. 1 se písmeno b) zrušuje. Navrhovaný právní předpis Obsah Celex č. Zrušuje se ustanovení Více Rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 25. října 2001, čj. 15 Co 15/ se zrušuje a věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení. Název judikátu: Jednatelé. Způsob jednání jménem společnosti. Omezení jednatelského oprávnění. Právní věta: Jestliže společenská smlouva určuje, že jménem společnosti jedná více jednatelů společně, nejde Více II. Hlediska, která jsou již v zákoníku páce oceněna ostatními složkami platu a která nesmí být použita pro stanovení platového stupně Metodika (obecná pravidla a podmínky) pro určení platového tarifu podle 6 Zvláštního způsobu určení platového tarifu nařízení vlády č. 564/2006 Sb.,o platových poměrech zaměstnanců ve veřejných službách Více OBČANSKÉ SOUDNÍ ŘÍZENÍ Pohledávky 1. běh Prosinec 2013 OBČANSKÉ SOUDNÍ ŘÍZENÍ Pohledávky 1. běh Prosinec 2013 Odborné školení v rámci projektu Odborné vzdělávání zaměstnanců společnosti RILEXTRADERS reg.č.: CZ.1.04/1.1.02/94.01311 Soudy a soudnictví Vymezení Více N 072 / 10 / 02, K 073 / 10 / 02, K 074 / 10 / 02 a N 075 / 10 / funkční období N 072 / 10 / 02, K 073 / 10 / 02, K 074 / 10 / 02 a N 075 / 10 / 02 10. funkční období N 072 / 10 / 02, K 073 / 10 / 02, K 074 / 10 / 02 a N 075 / 10 / 02 Usnesení Výboru pro záležitosti Evropské unie Více 1a ) Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 4787 360 ZÁKON ze dne 19. září 2012, kterým se mění zákon č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů, Více Šikanózní insolvenční návrhy - praktický pohled - Šikanózní insolvenční návrhy - praktický pohled - Mgr. Dušan Sedláček 14. dubna 2015 Shrnutí prezentace Šikanózní insolvenční návrh Účinky (šikanózního) insolvenčního návrhu Statistické údaje o insolvenčních Více Monitoring činnosti správních orgánů Monitoring činnosti správních orgánů Konference Diskriminace v ČR: oběť diskriminace a její překážky v přístupu ke spravedlnosti 1. července 2015, Brno Petr Polák Kancelář veřejného ochránce práv Copyright Více BENELUX. BENELUX informace čerpány z http://www.mzv.cz/wwwo/mzv/encyklop.asp http://en.wikipedia.org BENELUX -tvoří jej 3 státy Belgie, Nizozemsko a Lucembursko - již v roce 1948 vytvořily celní unii - v roce 1950 Více Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 11.6.2013 COM(2013) 404 final 2013/0185 (COD) C7-0170/13 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o určitých pravidlech upravujících žaloby o náhradu škody podle vnitrostátního Více ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 6.7.2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.7.2012 C(2012) 4576 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6.7.2012 o žádosti podle čl. 10c odst. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o přechodném přidělování bezplatných Více Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/3 Obsah SMLOUVA Více Fiskální úmluva v kontextu ekonomické krize. Sekce pro evropské záležitosti Úřad vlády České republiky Duben 2012 Fiskální úmluva v kontextu ekonomické krize Sekce pro evropské záležitosti Úřad vlády České republiky Duben 2012 Obsah: Ekonomická situace Koordinace hospodářské a fiskální politiky v rámci EU Fiskální Více Veřejná podpora a SOHZ ve vztahu ke statusu veřejné prospěšnosti Veřejná podpora a SOHZ ve vztahu ke statusu veřejné prospěšnosti Petr Križan Praha, 9. září 2010 Pojem a vymezení veřejné podpory Čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování EU 4 znaky veřejné podpory - podpora Více R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y č. j. 3 Ads 67/2005-69 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Jaroslava Vlašína a soudců JUDr. Milana Kamlacha a Více ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.12. COM() 597 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o údajích týkajících se rozpočtových dopadů každoroční aktualizace odměn a důchodů úředníků a ostatních zaměstnanců Více 2017 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář
http://www.firmo.cz/cs/spolecnost/46505008/chovservis-as
"2018-02-22T18:29:39"
[ " soud ", " § 777", " zákona č.90", " § 183", " § 183", " §183", " § 183", " § 183", " § 183", " § 214", " § 204" ]
CHOVSERVIS a.s. | FIRMO 871 046 tis. Kč 26 096 tis. Kč 288 244 tis. Kč od 2.6.2015 Zemědělská 897/5, Slezské Předměstí, 500 03 Hradec Králové 25.4.2014 - 2.6.2015 Zemědělská 897/5, Slezské Předměstí, 500 03 Hradec Králové 24.10.2002 - 25.4.2014 Hradec Králové, Zemědělská 897, PSČ 50003 4.5.1992 - 24.10.2002 Hradec Králové, Zemědělská 897 46505008 CZ46505008 tjfdeha 4.5.1992 - 29.6.1995 Východočeský chovatelský servis, a.s. Krajský soud v Hradci Králové, odd. vložka: B 659 od 26.7.1999 66 452 000 Kč 4.5.1992 - 26.7.1999 62 281 000 Kč 4.5.1992 - 4.5.1992 622 281 000 Kč zvěřejněno 3.7.2013 78-7790330267 Českoskalická 1836, 547 01, Náchod ... více provozoven (celkem 19) najdete zde 25. dubna 2014 : Obchodní korporace se podřídila zákonu jako celku postupem podle § 777 odst. 5 zákona č.90/2012 Sb. o obchodních společnostech a družstvech 25. dubna 2014 - 2. června 2015 : Počet členů statutárního orgánu: 3 25. dubna 2014 - 2. června 2015 : Počet členů dozorčí rady: 3 4. května 1992 - 25. dubna 2014 : Způsob zřízení:Akciová společnost byla založena spole par. 172 obch.zák. Jedinýmzakladatelem společnosti je Fond národního majetku Českérepubliky se sídlem v Praze 1, Gorkého nám. ... 32, na který přešelmajetek státního podniku Státní plemenářský podnik Hradec Královéve smyslu par. 11 odst. 3 zák.č. 92/91 Sb. o podmínkách převodumajetku státu na jiné osoby.V zakladatelské listině učiněné ve formě notářského zápisu ze dne3.5.1992 bylo rozhodnuto o schválení jejích stanov s jmenováníčlenů představenstva a dozorčí rady. zobrazit více skrýt více 15. června 2012 - 26. září 2012 : Řádná valná hromada společnosti CHOVSERVIS a.s. se sídlem Hradec Králové, Zemědělská 897, PSČ 500 03, identifikační číslo 465 05 008, konaná dne 25.5.2012, přijala v souladu s ust... anovením § 183i a následujících Obchodního zákoníku tato usnesení: A/ Hlavním akcionářem obchodní společnosti CHOVSERVIS a.s., se sídlem Hradec Králové, Zemědělská 897, PSČ 500 03, identifikační číslo 465 05 008, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl B, vložka 659, (dále také jen Společnost) oprávněným požadovat přechod všech účastnických cenných papírů ve vlastnictví ostatních akcionářů podle § 183i a následujících Obchodního zákoníku je společnost AGRO - Měřín, a.s., se sídlem Měřín, Zarybník 516, identifikační číslo 494 34 179, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka 1085. B/ Valná hromada v souladu s požadavkem §183i odstavec 3 obchodního zákoníku na určení hlavního akcionáře konstatuje a osvědčuje, že postavení společnosti AGRO - Měřín, a.s. jako hlavního akcionáře ve smyslu § 183i odstavec 1 písmeno a) obchodního zákoníku bylo doloženo těmito skutečnostmi: a) tím, že hlavní akcionář předložil při prezenci na této řádné valné hromadě tyto nekótované kmenové akcie ve formě na jméno, které mají listinnou podobu, 60428 ks kmenových akcií znějících na jméno o jmenovité hodnotě každá 1.000,-- Kč., hromadné listiny č: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 23, 17, 18, 20, 22, 25, 29, 30, 32, 31, 34, 35, 36, 37, 44, 45, 46, 47, 53, 40, 49, 50, 52, 43, 54, 55, 56, 61, 64, 62, 67, 80, 84, 87, 89, 91, 92, 94, 95, 96, 97, 98, 101, 102, 106, 107, 110, 111, 68, 69, 70, 71, 79, 81, 86, 90, 99, 100, 109, 102, 113, 116, 114, 115, 117, 119, 120, 123, 124, 126, 127, 122, 132, 130, 131, 136, 138, 140, 143, 149, 152, 157, 158, 162, 164, 167, 178, 187, 146, 148, 150, 151, 153, 155, 159, 163, 165, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 179, 180, 181, 184, 185, 145, 170, 188, 190, 193, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 207, 213, 215, 222, 224, 208, 209, 212, 221, 227, 233, 237, 243, 246, 251, 256, 258, 259, 261, 263, 269, 277, 281, 283, 284, 229, 232, 235, 236, 240, 248, 249, 252, 254, 266, 268, 275, 276, 279, 287, 288, 247, 294, 297, 298, 299, 300, 302, 306, 307, 316, 319, 324, 325, 309, 311, 313, 314, 315, 317, 318, 323, 329, 333, 335, 338, 339, 341, 356, 360, 346, 349, 352, 366, 369, 384, 390, 395, 371, 373, 374, 376, 378, 386, 388, 389, 399, 401, 387, 392, 379, 418, 428, 430, 436, 450, 455, 458, 470, 482, 484, 485, 490, 491, 493, 494, 498, 504, 506, 508, 513, 520, 521, 523, 526, 527, 528, 529, 532, 533, 543, 544, 545, 554, 560, 561, 573, 576, 577, 579, 580, 586, 596, 598, 603, 604, 613, 618, 635, 639, 643, 645, 646, 650, 652, 656, 662, 663, 665, 668, 672, 674, 678, 680, 681, 682, 686, 692, 693, 408, 410, 414, 420, 422, 435, 437, 439, 445, 448, 449, 453, 456, 459, 461, 462, 464, 467, 468, 469, 472, 474, 475, 476, 477, 478, 480, 481, 488, 489, 492, 495, 500, 502, 503, 505, 507, 509, 510, 512, 514, 517, 519, 522, 524, 530, 531, 535, 537, 538, 539, 540, 542, 547, 548, 549, 550, 551, 552, 555, 556, 559, 562, 563, 565, 566, 568, 571, 572, 590, 591, 592, 593, 594, 595, 597, 600, 602, 610, 623, 624, 628, 629, 631, 633, 634, 637, 640, 641, 647, 648, 651, 653, 657, 658, 659, 660, 670, 673, 675, 676, 685, 691, 695, 696, 700, 702, 719, 726, 727, 728, 733, 734, 736, 747, 751, 763, 771, 781, 783, 784, 791, 796, 805, 806, 807, 811, 709, 710, 712, 714, 715, 724, 725, 730, 735, 739, 740, 758, 766, 770, 780, 799, 802, 809, 718, 738, 754, 756, 767, 745, 827, 830, 832, 833, 837, 840, 866, 869, 821, 824, 829, 838, 841, 842, 849, 858, 881, 884, 886, 889, 817, 852, 880, 883, 403, 913, 917, 922, 924, 930, 932, 933, 942, 943, 982, 986, 992, 1016, 1020, 1022, 908, 909, 912, 915, 918, 923, 927, 938, 944, 956, 958, 967, 968, 971, 989, 1002, 1007, 1021, 1033, 899, 904, 905, 926, 931, 940, 946, 969, 999, 1032, 1049, 1050, 1052, 1054, 1058, 1059, 1062, 1064, 1066, 1070, 1083, 1086, 1092, 1093, 1094, 1101, 1108, 1120, 1127, 1128, 1129, 1132, 1139, 1146, 1041, 1053, 1057, 1068, 1091, 1099, 1113, 1144, 1149, 1067, 1098, 1152, 1158, za akcie (1 až 37801, 37802 až 46453, 46454 až 47803, 47804 až 49110, 49111 až 50110, 50111 až 50673, 50674 až 51223, 51224 až 51695, 51696 až 52145, 52146 až 52475, 52476 až 52794, 52795 až 52994, 52995 až 53194, 53378 až 53490, 53491 až 53599, 54200 až 54299, 53600 až 53699, 53700 až 53799, 53900 až 53999, 54100 až 54199, 54398 až 54494, 54702 až 54756, 54757 až 54810, 54864 až 54916, 54811 až 54863, 54969 až 55017, 55018 až 55065, 55066 až 55109, 55110 až 55149, 55390 až 55429, 55430 až 55469, 55470 až 55509, 55510 až 55549, 55750 až 55789, 55230 až 55269, 55590 až 55629, 55630 až 55669, 55710 až 55749, 55350 až 55389, 55790 až 55827, 55828 až 55863, 55864 až 55899, 56040 až 56072, 56137 až 56168, 56073 až 56104, 56230 až 56259, 56620 až 56649, 56740 až 56769, 56830 až 56859, 56890 až 56919, 56950 až 56979, 56980 až 57009, 57040 až 57069, 57070 až 57099, 57100 až 57129, 57130 až 57159, 57160 až 57189, 57250 až 57279, 57280 až 57309, 57400 až 57429, 57430 až 57459, 57520 až 57549, 57550 až 57579, 56260 až 56289, 56290 až 56319, 56320 až 56349, 56350 až 56379, 56590 až 56619, 56650 až 56679, 56800 až 56829, 56920 až 56949, 57190 až 57219, 57220 až 57249, 57490 až 57519, 57280 až 57309, 57610 až 57638, 57695 až 57722, 57639 až 57666, 57667 až 57694, 57723 až 57749, 57777 až 57803, 57804 až 57830, 57882 až 57906, 57907 až 57931, 57957 až 57981, 57982 až 58006, 57857 až 57881, 58103 až 58126, 58055 až 58078, 58079 až 58102, 58199 až 58221, 58245 až 58267, 58289 až 58309, 58352 až 58372, 58473 až 58492, 58533 až 58552, 58633 až 58652, 58653 až 58672, 58733 až 58752, 58773 až 58792, 58833 až 58852, 59053 až 59072, 59233 až 59252, 58413 až 58432, 58453 až 58472, 58493 až 58512, 58513 až 58532, 58553 až 58572, 58593 až 58612, 58673 až 58692, 58753 až 58772, 58793 až 58812, 58913 až 58932, 58933 až 58952, 58953 až 58972, 58973 až 58992, 58993 až 59012, 59013 až 59032, 59033 až 59052, 59073 až 59092, 59093 až 59112, 59113 až 59132, 59173 až 59192, 59193 až 59212, 58393 až 58412, 58893 až 58912, 59253 až 59271, 59290 až 59307, 59344 až 59361, 59416 až 59433, 59434 až 59450, 59451 až 59466, 59467 až 59482, 59483 až 59498, 59499 až 59514, 59579 až 59594, 59675 až 59690, 59707 až 59722, 59819 až 59834, 59851 až 59866, 59595 až 59610, 59611 až 59626, 59659 až 59674, 59803 až 59818, 59897 až 59911, 59987 až 60001, 60047 až 60061, 60137 až 60151, 60182 až 60196, 60257 až 60271, 60332 až 60346, 60362 až 60376, 60377 až 60391, 60407 až 60421, 60437 až 60451, 60527 až 60541, 60647 až 60661, 60707 až 60721, 60737 až 60751, 60752 až 60766, 59927 až 59941, 59972 až 59986, 60017 až 60031, 60032 až 60046, 60092 až 60106, 60212 až 60226, 60227 až 60241, 60272 až 60286, 60302 až 60316, 60482 až 60496, 60512 až 60526, 60617 až 60631, 60632 až 60646, 60677 až 60691, 60797 až 60811, 60812 až 60826, 60197 až 60211, 60898 až 60911, 60939 až 60951, 60952 až 60964, 60965 až 60977, 60978 až 60990, 61003 až 61014, 61051 až 61062, 61063 až 61074, 61171 až 61182, 61207 až 61218, 61267 až 61278, 61279 až 61290, 61087 až 61098, 61111 až 61122, 61135 až 61146, 61147 až 61158, 61159 až 61170, 61183 až 61194, 61195 až 61206, 61255 až 61266, 61327 až 61338, 61375 až 61386, 61398 až 61408, 61431 až 61441, 61442 až 61452, 61464 až 61474, 61615 až 61624, 61655 až 61664, 61515 až 61524, 61545 až 61554, 61575 až 61584, 61715 až 61724, 61745 až 61754, 61881 až 61889, 61935 až 61943, 61980 až 61988, 61764 až 61772, 61782 až 61790, 61791 až 61799, 61809 až 61817, 61827 až 61835, 61899 až 61907, 61917 až 61925, 61926 až 61934, 62016 až 62024, 62034 až 62042, 61908 až 61916, 61953 až 61961, 61836 až 61844, 62172 až 62179, 62252 až 62259, 62268 až 62275, 62316 až 62323, 62428 až 62435, 62468 až 62475, 62492 až 62499, 62588 až 62595, 62684 až 62691, 62700 až 62707, 62708 až 62715, 62748 až 62755, 62756 až 62763, 62772 až 62779, 62780 až 62787, 62812 až 62819, 62860 až 62867, 62876 až 62883, 62892 až 62899, 62932 až 62939, 62988 až 62995, 62996 až 63003, 63012 až 63019, 63036 až 63043, 63044 až 63051, 63052 až 63059, 63060 až 63067, 63084 až 63091, 63092 až 63099, 63172 až 63179, 63180 až 63187, 63188 až 63195, 63260 až 63267, 63308 až 63315, 63316 až 63323, 63412 až 63419, 63436 až 63443, 63444 až 63451, 63460 až 63467, 63468 až 63475, 63516 až 63523, 63596 až 63603, 63612 až 63619, 63652 až 63659, 63660 až 63667, 63732 až 63739, 63772 až 63779, 63908 až 63915, 63940 až 63947, 63972 až 63979, 63988 až 63995, 63996 až 64003, 64028 až 64035, 64044 až 64051, 64076 až 64083, 64124 až 64131, 64132 až 64139, 64148 až 64155, 64172 až 64179, 64204 až 64211, 64220 až 64227, 64252 až 64259, 64268 až 64275, 64276 až 64283, 64284 až 64291, 64316 až 64323, 64364 až 64371, 64372 až 64379, 62092 až 62099, 62108 až 62115, 62140 až 62147, 62188 až 62195, 62204 až 62211, 62308 až 62315, 62324 až 62331, 62340 až 62347, 62388 až 62395, 62412 až 62419, 62420 až 62427, 62452 až 62459, 62476 až 62483, 62500 až 62507, 62516 až 62523, 62524 až 62531, 62540 až 62547, 62564 až 62571, 62572 až 62579, 62580 až 62587, 62604 až 62611, 62620 až 62627, 62628 až 62635, 62636 až 62643, 62644 až 62651, 62652 až 62659, 62668 až 62675, 62676 až 62683, 62732 až 62739, 62740 až 62747, 62764 až 62771, 62788 až 62795, 62828 až 62835, 62844 až 62851, 62852 až 62859, 62868 až 62875, 62884 až 62891, 62900 až 62907, 62908 až 62915, 62924 až 62931, 62940 až 62947, 62964 až 62971, 62980 až 62987, 63004 až 63011, 63020 až 63027, 63068 až 63075, 63076 až 63083, 63108 až 63115, 63124 až 63131, 63132 až 63139, 63140 až 63147, 63148 až 63155, 63164 až 63171, 63204 až 63211, 63212 až 63219, 63220 až 63227, 63228 až 63235, 63236 až 63243, 63244 až 63251, 63268 až 63275, 63276 až 63283, 63300 až 63307, 63324 až 63331, 63332 až 63339, 63348 až 63355, 63356 až 63363, 63372 až 63379, 63396 až 63403, 63404 až 63411, 63548 až 63555, 63556 až 63563, 63564 až 63571, 63572 až 63579, 63580 až 63587, 63588 až 63595, 63604 až 63611, 63628 až 63635, 63644 až 63651, 63708 až 63715, 63812 až 63819, 63820 až 63827, 63852 až 63859, 63860 až 63867, 63876 až 63883, 63892 až 63899, 63900 až 63907, 63924 až 63931, 63948 až 63955, 63956 až 63963, 64004 až 64011, 64012 až 64019, 64036 až 64043, 64052 až 64059, 64084 až 64091, 64092 až 64099, 64100 až 64107, 64108 až 64115, 64188 až 64195, 64212 až 64219, 64228 až 64235, 64236 až 64243, 64308 až 64315, 64356 až 64363, 64388 až 64395, 64396 až 64403, 64425 až 64431, 64439 až 64445, 64543 až 64548, 64585 až 64590, 64591 až 64596, 64597 až 64602, 64627 až 64632, 64633 až 64638, 64645 až 64650, 64711 až 64716, 64735 až 64740, 64807 až 64812, 64855 až 64860, 64915 až 64920, 64927 až 64932, 64933 až 64938, 64975 až 64980, 65005 až 65010, 65059 až 65064, 65065 až 65070, 65071 až 65076, 65095 až 65100, 64483 až 64488, 64489 až 64494, 64501 až 64506, 64513 až 64518, 64519 až 64524, 64573 až 64578, 64579 až 64584, 64609 až 64614, 64639 až 64644, 64663 až 64668, 64669 až 64674, 64777 až 64782, 64825 až 64830, 64849 až 64854, 64909 až 64914, 65023 až 65028, 65041 až 65046, 65083 až 65088, 64537 až 64542, 64657 až 64662, 64753 až 64758, 64765 až 64770, 64831 až 64836, 64699 až 64704, 65177 až 65181, 65192 až 65196, 65202 až 65206, 65207 až 65211, 65227 až 65231, 65242 až 65246, 65372 až 65376, 65387 až 65391, 65147 až 65151, 65162 až 65166, 65187 až 65191, 65232 až 65236, 65247 až 65251, 65252 až 65256, 65287 až 65291, 65332 až 65336, 65447 až 65451, 65462 až 65466, 65472 až 65476, 65487 až 65491, 65127 až 65131, 65302 až 65306, 65442 až 65446, 65457 až 65461, 62052 až 62059, 65584 až 65587, 65600 až 65603, 65620 až 65623, 65628 až 65631, 65652 až 65655, 65660 až 65663, 65664 až 65667, 65700 až 65703, 65704 až 65707, 65860 až 65863, 65876 až 65879, 65900 až 65903, 65996 až 65999, 66012 až 66015, 66020 až 66023, 65564 až 65567, 65568 až 65571, 65580 až 65583, 65592 až 65595, 65604 až 65607, 65624 až 65627, 65640 až 65643, 65684 až 65687, 65708 až 65711, 65756 až 65759, 65764 až 65767, 65800 až 65803, 65804 až 65807, 65816 až 65819, 65888 až 65891, 65940 až 65943, 65960 až 65963, 66016 až 66019, 66064 až 66067, 65528 až 65531, 65548 až 65551, 65552 až 65555, 65636 až 65639, 65656 až 65659, 65692 až 65695, 65716 až 65719, 65808 až 65811, 65928 až 65931, 66060 až 66063, 66113 až 66115, 66116 až 66118, 66122 až 66124, 66128 až 66130, 66140 až 66142, 66143 až 66145, 66152 až 66154, 66158 až 66160, 66164 až 66166, 66176 až 66178, 66215 až 66217, 66224 až 66226, 66242 až 66244, 66245 až 66247, 66248 až 66250, 66269 až 66271, 66290 až 66292, 66326 až 66328, 66347 až 66349, 66350 až 66352, 66353 až 66355, 66362 až 66364, 66383 až 66385, 66404 až 66406, 66089 až 66091, 66125 až 66127, 66137 až 66139, 66170 až 66172, 66239 až 66241, 66263 až 66265, 66305 až 66307, 66398 až 66400, 66413 až 66415, 66167 až 66169, 66260 až 66262, 66421 až 66422, 66433 až 66434) a akcii 66445přičemž celková jmenovitá hodnota těchto akcií činí 60.428.000 Kč, což představuje 90,9348 % základního kapitálu a zároveň hlasovacích práv ve společnosti CHOVSERVIS a.s. b) písemným čestným prohlášením předsedy představenstva hlavního akcionáře ze dne 30.3.2012 o vlastnictví v prohlášení přesně specifikovaných akcií emitovaných Společností o celkové jmenovité hodnotě 60.428.000,- Kč, což představuje 90,9348 % základního kapitálu a zároveň hlasovacích práv ve společnosti CHOVSERVIS a.s. c) písemným čestným prohlášením předsedy představenstva společnosti CHOVSERVIS a.s. ze dne 30.3.2012 o předložení akcií k prokázání hlavního akcionáře podle § 183i odstavec 1) obchodního zákoníku, v němž je uvedeno, že se hlavní akcionář při předložení žádosti o svolání řádné valné hromady prokázal předložením v tomto prohlášení přesně specifikovaných akcií emitovaných Společností o celkové jmenovité hodnotě 60.428.000,- Kč, což představuje 90,9348 % základního kapitálu a zároveň hlasovacích práv ve společnosti CHOVSERVIS a.s. C/ Ostatní účastnické cenné papíry ve vlastnictví ostatních akcionářů, tj. všechny nekótované kmenové akcie v listinné podobě ve formě na jméno, které nejsou ve vlastnictví hlavního akcionáře, přecházejí na hlavního akcionáře - společnost AGRO - Měřín, a.s., se sídlem Měřín, Zarybník 516, identifikační číslo 494 34 179, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka 1085, a to za podmínek stanovených v § 183l odstavec 3 obchodního zákoníku. Vlastnické právo k akciím ostatních akcionářů přejde na hlavního akcionáře uplynutím jednoho (1) měsíce od zveřejnění zápisu tohoto usnesení valné hromady do obchodního rejstříku. D/ Valná hromada určuje, že výše protiplnění činí 388,- Kč, slovy tři sta osmdesát osm korun českých, za jednu nekótovanou kmenovou akcii v listinné podobě ve formě na jméno o jmenovité hodnotě 1.000,- Kč, a že přiměřenost a spravedlivost výše protiplnění je doložena znaleckým posudkem č. 4686-10/2012 ze dne 19.3.2012, zpracovaným znaleckým ústavem Znalecký a oceňovací ústav s.r.o., se sídlem Prostějov, Přemyslovka 3, PSČ 796 02, identifikační číslo 255 99 186. E/ Řádná valná hromada osvědčuje, že hlavní akcionář dle potvrzení Komerční banky, a.s., identifikační číslo: 453 17 054, se sídlem Praha 1, Na Příkopě 33 čp. 969, PSČ 114 07 (dále jen "Banka") ze dne 22.5.2012 doložil, že u této Banky složil peněžní prostředky ve výši celkového protiplnění. F/ Dosavadní vlastníci účastnických cenných papírů nebo zástavní věřitelé, kteří drží tyto cenné papíry, jsou povinni je předložit Společnosti do 30 (třiceti) dnů po přechodu vlastnického práva. Nepředloží-li uvedené osoby účastnické cenné papíry ani v dodatečné lhůtě, kterou řádná valná hromada určuje v délce 30 (třicet) dnů, Společnost bude postupovat podle § 214 odstavce 1 až 3 obchodního zákoníku. Účastnické cenné papíry budou předkládány Společnosti v jejím sídle, v každé pracovní pondělí a pátek, a to vždy od 12.00 do 14.00 hodin. G/ Valná hromada určuje lhůtu pro poskytnutí protiplnění v délce deseti (10) dnů po předání účastnických cenných papírů Společnosti podle bodu F/ tohoto usnesení. Výplatu protiplnění oprávněné osobě provede Banka, a to buď bezhotovostním převodem anebo v hotovosti. Výplatu v hotovosti budou provádět centrála Banky a všechna její obchodní místa v České republice zveřejněná na jejích internetových stránkách (www.kb.cz). Oprávněné osoby jsou povinny při předložení účastnických cenných papírů sdělit Společnosti požadovaný způsob výplaty protiplnění. zobrazit více skrýt více 17. listopadu 1998 - 26. července 1999 : Usnesením valné hromady: základní jmění se zvyšuje o 4,171.000,-Kč, upisování nad tuto částku se nepřipouští. Upsáno bude 4.171ks nových kmenových akcií společnosti vydaných v zakn... ihovanépodobě, znějící na jméno, veřejně obchodovatelných s omezenoupřevoditelností o jmenovité hodnotě každé jednotlivé akcie1.000,- Kč. Přednostní právo akcionářů podle § 204 obch. zák.na úpis těchto akcií se vylučuje ve prospěch Fondu národníhomajetku ČR se sídlem Praha 2, Rašínovo nábřeží 42,IČO 416 92 918. Akcie budou upsány 7 dnů po právní moci zápisuusnesení valné hromady o zvýšení základního jmění do obchodníhorejstříku. zobrazit více skrýt více 4. května 1992 - 4. května 1992 : Základní jmění:Základní jmění společnosti činí Kčs 62.281.000,--.Zakladatel splatil 100 % základního jmění společnosti, které jepředstavováno cenou vkládaného hmotného a dalšího ma... jetkuuvedeného v zakladatelské listině. Ocenění tohoto majetku jeobsaženo ve schváleném přivatizačním projektu státního podnikuStátní plemenářský podnik Hradec Králové.Toto základní jmění je rozděleno na 62.281 akcií na jméno po Kčs1.000,-jmenovité hodnoty. zobrazit více skrýt více 4. května 1992 - 4. května 1992 : Způsob jednání za společnost:Za společnost jedná představenstvo a to buď společně všichničlenové představenstva, nebo samostatně jeden členpředstavenstva, který k tomu byl představ... enstvem písemně pověřen.Podepisování za společnost se uskutečňuje tak, že buď společněvšichni členové představenstva, nebo společně předseda nebomístopředseda a jeden člen představenstva, anebo samostatně jedenčlen představenstva, který k tomu byl představenstvem písemněpověřen, připojí svůj podpis k názvu společnosti či otiskurazítka společnosti. zobrazit více skrýt více 4. května 1992 - 4. května 1992 : Ing. Josef Kadečka, CSc., r.č. 351115/061, bytem Hradec Králové,Smiřická čp. 283 4. května 1992 - 4. května 1992 : Ing. Antonín Hepnar, r.č. 380103/034, bytem Červený Kostelec,Olešnice 13 4. května 1992 - 4. května 1992 : Ing. Ladislav Březina, rč. 471022/076, bytem Libčany 210 4. května 1992 - 4. května 1992 : Dozorčí rada:
https://iudictum.cz/25556/nao-419-2014-32
"2019-04-22T10:53:58"
[ " soud ", " soud\n", " soud ", " § 11", " zákona č. 565", " zákona č. 280", " čl. 90", " § 8", " § 8", " SbNU 429", " SbNU 11", " § 8", " § 8", " soud " ]
Nao 419/2014 - 32 — Nejvyšší správní soud — Iudictum.cz Nao 419/2014 - 32 06. 11. 2014, Nejvyšší správní soud Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Elišky Cihlářové a soudců JUDr. Jaroslava Hubáčka a JUDr. Tomáše Foltase v právní věci žalobce: M. O., proti žalovanému: Krajský úřad Jihomoravského kraje, se sídlem Žerotínovo náměstí 3/5, Brno, v řízení o žalobě proti rozhodnutí žalovaného ze dne 8. 8. 2014, č. j. JMK 26826/2014, sp. zn.: S-JMK 26826/2014 OSP, o námitce podjatosti, Soudci Krajského soudu v Brně JUDr. Zuzana Bystřická, JUDr. Kateřina Mrázová, JUDr. Eva Lukotková, JUDr. Jaroslava Skoumalová, Mgr. Petr Pospíšil a Mgr. Petr Sedlák nejsou vyloučeni z projednávání a rozhodování věci vedené u Krajského soudu v Brně pod sp. zn. 29 Af 70/2014. Žalobce se podanou žalobou domáhá zrušení rozhodnutí Krajského úřadu Jihomoravského kraje, ze dne 8. 8. 2014, č. j. JMK 26826/2014, sp. zn.: S-JMK 26826/2014 OSP, jímž byl změněn platební výměr Městského úřadu Vyškov ze dne 18. 11. 2013, č. j. MV 55424/2013 na místní poplatek za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálního odpadu za rok 2013 tak, že „[p]odle ust. § 11 zákona č. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, dle obecně závazné vyhlášky města Vyškova č. 7/2012, o místním poplatku za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů, ve znění obecně závazné vyhlášky č. 5/2013, a podle zákona č. 280/2009 Sb, daňový řád ve znění pozdějších předpisů, se M. O., nar. X, trvale bytem A. 587/16, V., vyměřuje za období roku 2013 místní poplatek za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů ve výši 580,- Kč. Výše vyměřený poplatek se platí do 15 dnů ode dne nabytí právní moci tohoto platebního výměru na účet města Vyškova č. X vedený u Komerční banky, a. s., variabilní symbol X, konstantní symbol X, poštovní poukázkou nebo v hotovosti na Městském úřadě Vyškov.“ V podané žalobě žalobce uplatnil námitku podjatosti soudců Krajského soudu v Brně JUDr. Zuzany Bystřické, JUDr. Kateřiny Mrázové, JUDr. Evy Lukotkové a Mgr. Petra Pospíšila, kteří jsou členy senátu rozhodujícího o jeho žalobě a dále soudců JUDr. Jaroslavy Skoumalové a Mgr. Petra Sedláka, kterými může být senát rozhodující ve věci doplněn. Podle žalobce je důvodem podjatosti to, že tito soudci na jeho osobě „opětovně parazitují a dlouho době neposkytují a neposkytli žalobci podle čl. 90 Ústavy České republiky zákonem stanoveným způsobem ochranu právům nepravomocným rozhodnutím“, a to konkrétně rozsudky Krajského soudu v Brně ze dne 31. 1. 2012, č. j. 29 A 28/2010 – 71 a č. j. 29 A 29/2010 – 80, a dále usneseními ze dne 6. 8. 2014, č. j. 31 A 42/2014 – 25, 31 A 47/2014 – 23 a 31 A 39/2014 – 38. V těchto případech přitom došlo „k opětovným konfliktům“ mezi výše uvedenými soudci, jako členy rozhodujících senátů, a žalobcem. Nyní řešená věc je opětovně přidělena soudcům, kteří nejsou schopni poskytnout žalobci ochranu jeho práv. Za takových okolností žalobce pochybuje o tom, že „soudci nejsou dotčeni takovým úsudkem o výkonu svých rozhodovacích pravomocí“. Důvodem k vyloučení soudců přitom nemají být, jak žalobce uvedl, „okolnosti, které spočívají v postupu soudců v řízení o projednávané věci nebo v jejich rozhodování ve stejných každoročně se opakujících věcech, tady jde už o střet zájmů!“ Žalobce rovněž uvedl, že k vyloučení soudců, „kteří nejsou dlouho době schopni poskytnout žalobci zákonem stanoveným způsobem ochranu práv, tak musí postačit, když jejich práci označím(e) za právní zmetky“. Soudci JUDr. Zuzana Bystřická, JUDr. Kateřina Mrázová, JUDr. Eva Lukotková, Mgr. Petr Pospíšil, JUDr. Jaroslava Skoumalová a Mgr. Petr Sedlák se k námitce podjatosti vyjádřili tak, že k žalobci ani k předmětu řízení nemají žádný osobní poměr a nejsou nijak zainteresováni na výsledku řízení. Důvody své podjatosti pak neshledávají ani v předchozím rozhodování ve věcech žalobce. Podle ust. § 8 odst. 1 s. ř. s. jsou soudci vyloučeni z projednávání a rozhodnutí věci tehdy, jestliže se zřetelem na jejich poměr k věci, k účastníkům nebo k jejich zástupcům je dán důvod pochybovat o jejich nepodjatosti. Vyloučeni jsou též soudci, kteří se podíleli na projednávání nebo rozhodování věci u správního orgánu nebo v předchozím soudním řízení. Důvodem k vyloučení soudce nejsou okolnosti, které spočívají v postupu soudce v řízení o projednávané věci nebo v jeho rozhodování v jiných věcech. Podle ust. § 8 odst. 5 s. ř. s. účastník nebo osoba zúčastněná na řízení může namítnout podjatost soudce, soudní osoby, tlumočníka nebo znalce. Námitku musí uplatnit do jednoho týdne ode dne, kdy se o podjatosti dozvěděl; zjistí-li důvod podjatosti při jednání, musí ji uplatnit při tomto jednání. K později uplatněným námitkám se nepřihlíží. Námitka musí být zdůvodněna a musí být uvedeny konkrétní skutečnosti, z nichž je dovozována. O vyloučení soudce rozhodne usnesením po jeho vyjádření Nejvyšší správní soud, a je-li namítána podjatost soudní osoby, tlumočníka nebo znalce, senát po jejich vyjádření. Podle konstantní judikatury Nejvyššího správního soudu a Ústavního soudu nestrannost soudce je především subjektivní psychickou kategorií, jež vyjadřuje vnitřní vztah soudce k projednávané věci. Při posuzování námitky podjatosti je však třeba nestrannost vnímat i z hlediska objektivního, tzn. zkoumat, zda skutečně existují objektivní okolnosti, jež vyvolávají oprávněné pochybnosti o nepodjatosti soudce v konkrétním případě. Vyloučení soudce z projednávání a rozhodování ve věci má být založeno nejen na skutečně prokázané podjatosti, ale i tehdy, lze-li mít pochybnost i o jeho nepodjatosti. Při posuzování této otázky je tedy třeba posuzovat, zda s ohledem na okolnosti případu lze mít za to, že by soudce mohl být podjatý (viz nález Ústavního soudu ze dne 27. 11. 1996, sp. zn. I. ÚS 167/94, publ. pod N 127/6 SbNU 429). K vyloučení soudce z projednání a rozhodnutí věci může v zásadě dojít teprve tehdy, je-li evidentní, že jeho vztah k dané věci, účastníkům nebo jejich zástupcům dosahuje takové povahy a intenzity, že i přes zákonem stanovené povinnosti nebude moci nebo schopen nezávisle a nestranně rozhodovat (srov. nález Ústavního soudu ze dne 3. 7. 2001, sp. zn. II. ÚS 105/01, publ. pod N 98/23 SbNU 11). Rozhodnutí o vyloučení soudce z důvodů uvedených v ust. § 8 s. ř. s. totiž představuje výjimku z ústavní zásady, podle níž nikdo nesmí být odňat svému zákonnému soudci s tím, že příslušnost soudu i soudce stanoví zákon (čl. 38 odst. 1 Listiny základních práv a svobod). Tak, jak zákon tuto příslušnost stanovil, je tato zásadně dána, a postup, kterým je věc odňata příslušnému soudci a přikázána soudci jinému, je nutno chápat jako postup výjimečný. Poměr k věci může vyplývat především z přímého právního zájmu soudce na výsledku projednávané věci. Tak je tomu v případě, kdy by soudce sám byl účastníkem řízení, nebo v případě, že by mohl být rozhodnutím soudu přímo dotčen na svých právech, např. kdyby mohl být osobou zúčastněnou na řízení. Vyloučen je také soudce, který získal o věci poznatky jiným způsobem než dokazováním při jednání, např. jako svědek vnímal skutečnosti, které jsou předmětem dokazování. Shodně to platí i tehdy, má-li soudce k účastníkům řízení, případně k jejich zástupcům, příbuzenský, přátelský nebo zjevně nepřátelský vztah, příp. vztah ekonomické závislosti (viz rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 29. 7. 1999, sp. zn. 2 Cdon 828/96). V dané věci neexistují žádné pochybnosti o nepodjatosti soudců JUDr. Zuzany Bystřické, JUDr. Kateřiny Mrázové, JUDr. Evy Lukotkové, Mgr. Petra Pospíšila, JUDr. Jaroslavy Skoumalové a Mgr. Petra Sedláka z důvodu jejich poměru k věci, k účastníkům a k jejich zástupcům. Ani z tvrzení žalobce, ani z obsahu soudního spisu nevyplývá, byť jen v náznacích, že by existoval vztah těchto soudců k dané věci a k účastníkům, který by dosahoval takové povahy a intenzity, že i přes zákonem stanovené povinnosti nebudou schopni nezávisle a nestranně rozhodovat. Z obsahu spisu také nevyplývá, že by se uvedení soudci podíleli na projednávání nebo rozhodování předmětné věci u příslušného správního orgánu nebo v předchozím soudním řízení. Rozhodování věci v předchozím soudním řízení je třeba chápat nikoli časově, tedy jako jakékoliv řízení před správním soudem, jehož byl žalobce účastníkem a v němž se již tito soudci podílely na rozhodování, nýbrž instančně (srov. usnesení Nejvyššího správního soudu ze dne 19. 3. 2003, č. j. Nao 2/2003 - 18, publ. pod č. 53/2004 Sb. NSS). Vyloučen by byl jen soudce, který by o téže věci rozhodoval nejprve v řízení u krajského soudu, a následně pak v řízení o kasační stížnosti u Nejvyššího správního soudu, příp. naopak. V ust. § 8 odst. 1 poslední věta s. ř. s. je výslovně uvedeno, že důvodem k vyloučení soudce nejsou okolnosti, které spočívají v postupu soudce v řízení o projednávané věci nebo v jeho rozhodování v jiných věcech. Postup soudce v řízení o projednávané věci a rozhodování v jiných věcech proto nemůže vést k jeho vyloučení, byť by v těchto věcech byl žalobce neúspěšný. Právě v rozhodovací činnosti soudce se projevuje jeho nezávislost. Účastníkův nesouhlas s právními závěry, které soudce dříve vyslovil, je při posuzování jeho podjatosti irelevantní. Soudce může být vyloučen z rozhodování jen z objektivních důvodů, nikoli pro subjektivní přesvědčení účastníka řízení o nespravedlivosti dřívějšího rozhodnutí či neústavnosti postupu správního soudu, které se projevuje polemikou s názory soudu a jejich zpochybňováním. Zpochybňovat rozhodnutí soudu jistě lze, ale k tomu slouží opravné prostředky, jsou-li přípustné, nikoliv námitka podjatosti. Nejvyšší správní soud proto o žalobcově námitce podjatosti vůči soudcům JUDr. Zuzaně Bystřické, JUDr. Kateřině Mrázové, JUDr. Evě Lukotkové, JUDr. Jaroslavě Skoumalové, Mgr. Petru Pospíšilovi a Mgr. Petru Sedlákovi rozhodl tak, jak je uvedeno ve výroku tohoto usnesení. V Brně dne 6. listopadu 2014 Zdroj: Usnesení Nejvyššího správního soudu ze dne 6. 11. 2014, sp. zn. Nao 419/2014 - 32, dostupné na www.nssoud.cz. Jedná se o neautentické znění, které bylo soudem poskytnuto bezplatně.
https://rejstriky.finance.cz/firma-csgm-a-s-01384694
"2017-10-18T10:52:27"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " zákona č. 101" ]
CSGM a.s. Praha IČO 01384694 kontakty CSGM a.s. Praha IČO: 01384694 Tato stránka obsahuje výpis dat z různých rejstříků pro firmu CSGM a.s., která sídlí v obci Praha a bylo jí přiděleno IČO 01384694. Výpis obsahuje aktuální i historická data z obchodního rejstříku (Justice.cz) včetně sbírky listin a živnostenského rejstříku (RŽP). Pokud firma CSGM a.s. má i datovou schránku, pak zde naleznete i údaje o její datové schránce. Firma s názvem CSGM a.s. se sídlem v obci Praha byla založena v roce 2013. Společnost je stále aktivní. V jejím vedení se dosud vystřídalo 7 osob. Společnost podniká v oboru Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona a Činnost účetních poradců, vedení účetnictví, vedení daňové evidence . Základní údaje o CSGM a.s. IČO: 01384694 B 19596 01384694 Počet členů dozorčí rady: 3 12.9.2014 - 15.12.2015 Počet členů statutárního orgánu: 3 6.6.2014 - 15.12.2015 hr5q58n CZ01384694 Kodaňská 521/57 PRAHA 10 - VRŠOVICE 101 00 PRAHA 101 Kontakty na CSGM a.s. IČO: 01384694 Sokolovská 675/9 , Praha 186 00 10.12.2015 Kodaňská 521/57 , Praha 101 00 15.1.2014 - 10.12.2015 101 , Čepí 533 32 11.2.2013 - 15.1.2014 Sokolovská 675/9, Karlín, 18600 Praha 8 Obory činností CSGM a.s. IČO: 01384694 Činnost účetních poradců, vedení účetnictví, vedení daňové evidence. 15.1.2014 1009327402 1010174720 Revoluční 724/7 , Praha 110 00 1010415905 1011250331 Vedení firmy CSGM a.s. IČO: 01384694 Za společnost jedná představenstvo, a to tak, že navenek za něj jednají vždy dva členové představenstva společně, z nichž jeden musí být předseda představenstva. 12.9.2014 Jménem společnosti jedná představenstvo, a to tak, že navenek za něj jednají vždy dva členové představenstva společně, z nichž jeden musí být předseda představenstva. 15.1.2014 - 12.9.2014 Jménem společnosti jedná představenstvo, a to tak, že navenek za něj jedná jménem společnosti samostatně kterýkoliv člen. 11.2.2013 - 15.1.2014 Ilona Kadlecová 10.12.2015 Michal Strnad 10.12.2015 Jaroslav Strnad 11.2.2013 - 15.1.2014 od 11.2.2013 do 19.12.2013 Radek Dudáš 15.1.2014 - 12.3.2014 od 19.12.2013 do 24.2.2014 Radovan Putna 15.1.2014 - 6.6.2014 od 19.12.2013 do 30.4.2014 140, Martiněves 411 19 Ilona Kadlecová 15.1.2014 - 10.12.2015 Petr Němec 12.3.2014 - 10.12.2015 od 24.2.2014 do 31.10.2015 17, Kosov 789 01 Ing. Petr Kratochvíl 6.6.2014 - 19.1.2016 od 1.5.2014 do 31.12.2015 Na Kopci 194, Mikulovice 530 02 Jaroslav Strnad 15.12.2015 Ilona Kadlecová 11.2.2013 - 28.11.2013 od 11.2.2013 do 20.12.2013 Topolská 747, Chrudim 537 05 Jiří Kourek 11.2.2013 - 15.1.2014 U Josefa 113, Pardubice 530 09 Ilona Kadlecová 28.11.2013 - 15.1.2014 Petr Kratochvíl 11.2.2013 - 6.6.2014 od 11.2.2013 do 30.4.2014 Dalibor Váňa 15.1.2014 - 25.2.2015 náměstí Jana Pavla II. 59/5, Hradec Králové 500 03 Radek Růžička 15.1.2014 - 10.12.2015 od 19.12.2013 do 10.6.2015 od 20.12.2013 do 10.6.2015 225, Hlízov 285 32 Michal Strnad 6.6.2014 - 10.12.2015 od 1.5.2014 do 31.10.2015 Dalibor Váňa 25.2.2015 - 10.12.2015 do 10.6.2015 Tomáš Hasman Mgr. 10.12.2015 - 15.12.2015 od 31.10.2015 do 15.12.2015 Poupětova 869/10, Praha 170 00 Dalibor Váňa Mgr. 10.12.2015 - 15.12.2015 Vlastníci firmy CSGM a.s. IČO: 01384694 zakladni 2 000 000 Kč 100% 11.2.2013 Sbírka Listin CSGM a.s. IČO: 01384694 B 19596/SL 15 ostatní rozhodnutí jediného akcionáře Městský soud v Praze 31.12.2015 13.1.2016 21.1.2016 1 B 19596/SL 14 ostatní rozhod.jedin. akcionáře Městský soud v Praze 31.10.2015 2.12.2015 16.12.2015 2 B 19596/SL 13 ostatní rozhod.jedin. akcionáře Městský soud v Praze 10.6.2015 2.12.2015 16.12.2015 1 B 19596/SL 12 notářský zápis [NZ 570/2015] Městský soud v Praze 15.12.2015 15.12.2015 15 B 19596/SL 11 účetní závěrka [2014], zpráva auditora Městský soud v Praze 31.12.2014 29.7.2015 5.8.2015 16 B 19596/SL 10 účetní závěrka [2013], zpráva auditora Městský soud v Praze 31.12.2013 30.9.2014 13.11.2014 16 B 19596/SL 9 notářský zápis, stanovy společnosti NZ 526/2014 Městský soud v Praze 28.8.2014 9.9.2014 24.9.2014 11 B 19596/SL 8 účetní závěrka [2013], zpráva auditora Městský soud v Praze 31.12.2013 15.7.2014 26.8.2014 16 B 19596/SL 7 ostatní rozhodnutí jediného akcionáře Městský soud v Praze 25.4.2014 14.5.2014 13.6.2014 2 B 19596/SL 6 ostatní rozhodnutí jediného akcionáře - VH Městský soud v Praze 24.2.2014 5.3.2014 17.3.2014 1 B 3174/SL 5 ostatní 2x zápis - předst.+DR Městský soud v Praze 20.12.2013 23.12.2013 21.1.2014 2 B 3174/SL 4 rozhod. o statut. orgánu, ostatní rozh.jed.akc. Městský soud v Praze 19.12.2013 23.12.2013 21.1.2014 2 B 3174/SL 3 notářský zápis NZ 328/2013 Městský soud v Praze 19.12.2013 23.12.2013 21.1.2014 5 B 3174/SL 2 stanovy společnosti Městský soud v Praze 6.9.2013 16.9.2013 11 B 3174/SL 1 notářský zápis, ostatní NZ 306/2012,zápis DR Městský soud v Praze 29.11.2012 30.1.2013 12.2.2013 15 Hodnocení CSGM a.s. Výpis dat pro firmu CSGM a.s. obsahuje pouze taková data, která lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. výpis firmy CSGM a.s., 1384694 na obchodním rejstříku výpis firmy CSGM a.s., 1384694 na živnostenském rejstříku výpis firmy CSGM a.s., 1384694 na Datových schránkách CSGM a.s. - 01384694 - Praha , Sokolovská 675/9 Pavel Kunc - 11077638 - Rychnov nad Kněžnou, Palackého693 Petra Čápová - 86987861 - Opolany 54 Tomáš Svatek - 06215483 - Mladá Vožice, Jana Jeníka z Bratřic343 Bohumil Lepšík - 14551438 - Pardubice, Staňkova2736 Mea Medica s.r.o. - 28381203 - Praha, Janovská395 S-A-S develop - Nový Lískovec, s.r.o. - 29268192 - Brno, Hlinky45/114 Anolis CZ, s.r.o. - 25295926 - Lanškroun, Nádražní190 LODO GROUP s.r.o. - 01462776 - Praha, náměstí 14. října1307/2 Jobs 4 Joy SE - 24125491 - Praha, Rohanské nábřeží657/7 Václav Světelský - 67463347 - Kostelec nad Orlicí, Erbenova1443 ELTESTA s.r.o. - 25032658 - Bílá 14 Štěpán Václav Fechtner - 71658246 - Praha, Tibetská806/2 TGA Building s.r.o. - 04258118 - Krnov, Čsl. armády1112/27 Hana Fialová - 49938274 - Lužice, Zahrádkářská618/2 VAFO PRAHA, s.r.o. - 61499587 - Chrášťany, K Brůdku94 Milan Fiedler - 75928604 - Náchod, Kamenice136 NATURE FRUIT, družstvo - 27547621 - Choustníkovo Hradiště 2 Romana Šormová Diplomovaný Technik Pavel Gregor Aneta Ejemová Podle Kačerova 444/6, Praha 14100 Mariánské náměstí 640, Krupka 41742 Letenská 714, Rožnov pod Radhoštěm 75661 Martina Stáhalíka 764/14, Rudolfov 37371 Podle Kačerova 445/8, Praha 14100 Svatojánská 683/4, Hradec Králové 50011 Haštalská 791/9, Praha 11000
http://profipravo.cz/index.php?page=article&id_category=16&id_article=259933&csum=7f91fa47
"2017-09-21T03:24:44"
[ " § 7", " zákona č. 13", " § 7", " zákona č. 13", " zákona č. 152", " § 142", " soud ", " soud ", " § 2", " soud ", " § 7", " § 19", " soud ", " soud ", " soud ", " § 142", " soud ", " § 7", " soud ", " § 7", " § 17", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 7", " soud ", " § 7", " soud ", " § 110", " § 7" ]
NSS: Existence veřejně přístupné účelové komunikace // Profipravo.cz / Z rozhodnutí dalších soudů 07.07.2017 Při zjišťování existence veřejně přístupné účelové komunikace ve smyslu § 7 odst. 1 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, je nezbytné posoudit splnění podmínky nutnosti komunikační potřeby i v případě, že právní předchůdce vlastníka komunikace souhlasil s jejím veřejným užíváním. (Podle rozsudku Nejvyššího správního soudu ze dne 30. 3. 2017, čj. 5 As 140/2014-85) Zdroj: č. 3571/2017, Sbírka rozhodnutí Nejvyššího správního soudu (sbirka.nssoud.cz) k § 7 odst. 1 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění zákona č. 152/2011 Sb.*) Prejudikatura: č. 2370/2011 Sb. NSS a č. 3540/2017 Sb. NSS; nálezy Ústavního soudu č. 190/2007 Sb. ÚS (sp. zn. IV. ÚS 301/05), č. 2/2008 Sb. ÚS (sp. zn. II. ÚS 268/06), č. 44/2011 Sb. ÚS (sp. zn. III. ÚS 2942/10), č. 164/2011 Sb. ÚS (sp. zn. II. ÚS 3608/10) a č. 184/2011 Sb. ÚS (sp. zn. I. ÚS 263/11). Věc: Jaroslav H. proti Krajskému úřadu Zlínského kraje, za účasti 1) Josefa F., 2) Ing. Petra L. a 3) Anny D., o určení existence veřejně přístupné účelové komunikace, o kasační stížnosti žalobce. K žádosti osoby zúčastněné na řízení 1) zahájil Obecní úřad Hutisko-Solanec (dále jen „obecní úřad“) řízení ve věci určení existence veřejně přístupné účelové komunikace na pozemku v k. ú. Hutisko podle § 142 odst. 1 správního řádu. Rozhodnutím ze dne 5. 12. 2011 obecní úřad rozhodl, že na tomto pozemku v úseku od napojení na veřejně přístupnou účelovou komunikaci na severně sousedícím pozemku až po veřejně přístupnou účelovou komunikaci na jižně sousedícím pozemku existuje veřejně přístupná účelová komunikace. Proti tomuto rozhodnutí podal žalobce, coby vlastník předmětného pozemku, odvolání. Rozhodnutím ze dne 6. 4. 2012 žalovaný toto odvolání zamítl a rozhodnutí obecního úřadu potvrdil. Žalobu proti rozhodnutí žalovaného Krajský soud v Ostravě rozsudkem ze dne 27. 6. 2014, čj. 22 A 108/2012-84, zamítl. Krajský soud z § 2 odst. 1 zákona o pozemních komunikacích dovodil, že prvním definičním znakem účelové pozemní komunikace je znatelnost cesty v terénu a její užitelnost dopravními vozidly. Tento znak měl za splněný, neboť obecní úřad provedl místní šetření, při němž konstatoval, že cesta je v terénu znatelná – jedná se o polní cestu o šířce cca 2,5 metru s místy kamenitým povrchem. Navíc z výpovědi čtyř svědků vyplynulo, že cesta v daném místě existovala nejpozději v roce 1943. Tvrzení osoby zúčastněné na řízení 3), že v uvedeném místě cesta nikdy nebyla, měl krajský soud za vyvrácené ostatními důkazy, zejména výpověďmi ostatních svědků. Druhým definičním znakem účelové pozemní komunikace, vyplývajícím z § 7 odst. 1 zákona o pozemních komunikacích, byla podle krajského soudu funkce komunikace jakožto spojnice pro vlastníky sousedních nemovitostí. I tento znak komunikace splňuje, neboť zjištění obecního úřadu, že cesta spojuje nemovitosti dotčených osob s centrem obce, zůstalo nezpochybněno. Třetím definičním znakem veřejně přístupné účelové komunikace byl podle krajského soudu souhlas jejího vlastníka, což je dovozováno judikaturou Ústavního soudu i obou nejvyšších soudů z § 19 zákona o pozemních komunikacích. Tento souhlas může být dán i konkludentně, absencí aktivního bránění užívání komunikace. Podle usnesení Nejvyššího soudu ze dne 21. 2. 2006, sp. zn. 22 Cdo 1173/2005, takový souhlas v zásadě přechází i na pozdějšího vlastníka. Krajský soud vyšel z toho, že při ústním jednání před obecním úřadem osoba zúčastněná na řízení 2) shodně se svědky uvedli, že cestu užívali pokojně jako jedinou možnou příjezdovou komunikaci ke svým nemovitostem přinejmenším s vědomím právních předchůdců žalobce i žalobce samotného do roku 2007, kdy začal žalobce cestu zahrazovat. Žalobce ani osoba zúčastněná na řízení 3) nesdělili, jakým způsobem měli jejich právní předchůdci projevovat nesouhlas s užíváním pozemku. Krajský soud na tomto skutkovém základě dovodil, že právní předchůdci žalobce konkludentně vyjádřili souhlas s užíváním komunikace. K otázce nezbytnosti komunikační potřeby krajský soud konstatoval, s odkazem na rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 16. 5. 2011, čj. 2 As 44/2011-99, č. 2370/2011 Sb. NSS, že při nesporném prokázání souhlasu s veřejným užíváním účelové komunikace je v řízení o vydání deklaratorního rozhodnutí podle § 142 odst. 1 správního řádu nadbytečné tuto otázku zkoumat. Správní orgány tak činily toliko pro přesvědčivost argumentace. Závěrem krajský soud poznamenal, že pokud došlo od skončení správního řízení ke změnám, například vybudování dalších cest, má žalobce možnost iniciovat řízení o úpravě či omezení veřejného přístupu na účelovou komunikaci podle § 7 odst. 1 věty druhé zákona o pozemních komunikacích. Žalobce (stěžovatel) napadl rozsudek krajského soudu kasační stížností, v níž zpochybnil, že jeho předchůdci se zpřístupněním cesty konkludentně souhlasili. Dále uvedl, že již v žalobě poukazoval na jiné možnosti přístupu k sousedním nemovitostem, které byly reálné a využitelné. Osoby zúčastněné na řízení 1) a 2) jezdily ke svým nemovitostem jinou cestou. Podmínka nutné komunikační potřeby tak nemohla být naplněna. Krajský soud důsledně nezkoumal, zda užívání cesty nedůvodně neomezuje vlastnické právo stěžovatele. Osoba zúčastněná na řízení 1) ve vyjádření ke kasační stížnosti uvedla, že o neexistenci jiné komunikační alternativy svědčí fakt, že obec Hutisko-Solanec má vybudovat novou cestu. Stěžovatel od roku 2007 až do současnosti, navzdory správním i soudním rozhodnutím, stále verbálně napadá všechny, kteří tuto veřejně přístupnou účelovou komunikaci používají, klade na ni překážky a znemožňuje její údržbu a opravu. Tato komunikace je jedinou příjezdovou cestou k domu osoby zúčastněné na řízení 1). Osoba zúčastněná na řízení 2) ve vyjádření ke kasační stížnosti uvedla, že když se pokusila o dohodu se stěžovatelem a navrhla zřízení věcného břemene, případně uzavření nájemní smlouvy, odmítl ji stěžovatel se slovy „Jezdíš? Jezdíš! Tak není co zřizovat“. Řešení příjezdu k jejímu pozemku navrhované stěžovatelem je nevyhovující, neboť uvedené cesty vedou přes místy podmáčené louky a strmé lesní stezky. Cesta, kterou provizorně využívá, končí 150 metrů vzdušnou čarou od jejího pozemku; přístup k pozemku je tak možný pouze pěšky, strmou lesní cestou. Cestu přes dvůr stěžovatele využívá omezeně vzhledem k tomu, že ji stěžovatel ohrožoval nejen slovně, ale i vidlemi a házením smrkových kůlů pod kola vozidla. Přitom osoba zúčastněná na řízení 2) tuto komunikaci využívala bez jakýchkoli výhrad od roku 1983 do roku 2007. Osoba zúčastněná na řízení 3) vyjádřila podiv nad tím, že její výpověď byla krajským soudem vyhodnocena jako nevěrohodná. Žalovaný se nadto nezabýval jinými komunikačními alternativami. Řízení před rozšířeným senátem Nejvyššího správního soudu Při předběžném posouzení kasační stížnosti dospěl pátý senát Nejvyššího správního soudu k závěru, že existuje rozporná judikatura Nejvyššího správního soudu k otázce, zda je při zjišťování veřejně přístupné účelové komunikace ve smyslu § 7 zákona o pozemních komunikacích nezbytné posoudit nutnost komunikační potřeby i v případě, že byl dán souhlas vlastníka, respektive jeho právních předchůdců, s obecným užíváním cesty, a proto věc předložil podle § 17 s. ř. s. rozšířenému senátu Nejvyššího správního soudu usnesením ze dne 26. 5. 2016, čj. 5 As 140/2014-53. (...) Rozšířený senát Nejvyššího správního soudu v usnesení ze dne 2. 2. 2017, čj. 5 As 140/2014-76, č. 3540/2017 Sb. NSS, dospěl k závěru, že judikatura Nejvyššího správního soudu byla skutečně nejednotná v odpovědích na předloženou otázku. Přesto shledal nedostatek své pravomoci k jejímu věcnému zodpovězení, neboť odpověď již podle rozšířeného senátu poskytla konzistentní nálezová judikatura Ústavního soudu, představovaná zejména nálezy ze dne 9. 1. 2008, sp. zn. II. ÚS 268/06, č. 2/2008 Sb. ÚS, a ze dne 15. 3. 2011, sp. zn. III. ÚS 2942/10, č. 44/2011 Sb. ÚS. Z těchto rozhodnutí vyplývá, že i v případě udělení souhlasu s veřejným užíváním pozemku jako komunikace je nezbytné zkoumat naplnění podmínky nutné a ničím nenahraditelné komunikační potřeby. Podle rozšířeného senátu byla tedy předložená otázka autoritativně vyřešena Ústavním soudem. Rozhodnutí Nejvyššího správního soudu vydaná po těchto nálezech, zastávající opačný názor, označil rozšířený senát za ojedinělá, opomíjející citovanou judikaturu Ústavního soudu a nikterak s ní nepolemizující, z čehož dovodil, že tato rozhodnutí Nejvyššího správního soudu nebyla způsobilá založit jeho pravomoc k věcnému posouzení předložené otázky. Z uvedených důvodů rozšířený senát vrátil věc pátému senátu k rozhodnutí ve věci samé. Věcné posouzení kasační stížnosti (...) Stěžovatel v kasační stížnosti namítl, že krajský soud měl posoudit, zda existují jiné možné přístupové cesty pro vlastníky sousedních pozemků. Krajský soud tak neučinil, neboť s odkazem na rozsudek Nejvyššího správního soudu čj. 2 As 44/2011-99, dospěl k závěru, že takové posouzení je nadbytečné v situaci, kdy byl jednoznačně prokázán konkludentní souhlas právních předchůdců stěžovatele s veřejným užíváním cesty (viz bod 41 rozsudku krajského soudu). Jak ale vyplývá z usnesení rozšířeného senátu a jím odkazovaných nálezů Ústavního soudu, uvedený právní názor Nejvyššího správního soudu, převzatý poté krajským soudem, odporuje nálezové judikatuře Ústavního soudu, která pro soulad s článkem 11 Listiny základních práv a svobod vyžaduje posouzení naplnění podmínky nutné komunikační potřeby vždy, včetně situace, kdy je souhlas s užíváním cesty jako veřejné komunikace dán nade vší pochybnost. V nálezu sp. zn. II. ÚS 268/06 Ústavní soud uvedl, že „vedle nezbytného souhlasu vlastníka je podmínkou veřejného užívání soukromého pozemku též existence nutné a ničím nenahraditelné komunikační potřeby. Z dnešních hledisek posuzování legitimních omezení základních práv se totiž jedná o nezbytnou podmínku proporcionality omezení. Zjednodušeně řečeno, existují-li jiné způsoby, jak dosáhnout sledovaného cíle (zajištění komunikačního spojení nemovitostí), aniž by došlo k omezení vlastnického práva, je třeba dát před omezením vlastnického práva přednost těmto jiným způsobům“ (bod 34). Týž závěr Ústavní soud zopakoval v nálezech ze dne 15. 3. 2011, sp. zn. III. ÚS 2942/10, ze dne 21. 9. 2011, sp. zn. II. ÚS 3608/10, č. 164/2011 Sb. ÚS, a ze dne 27. 10. 2011, sp. zn. I. ÚS 263/11, č. 184/2011 Sb. ÚS, a odkázal na něj i v usnesení ze dne 2. 4. 2015, sp. zn. II. ÚS 136/15. Pátému senátu je známo i usnesení ze dne 25. 2. 2014, sp. zn. II. ÚS 553/14, v němž Ústavní soud konstatoval: „[J]e třeba zdůraznit, že judikaturní závěr [Nejvyššího správního] soudu [vyjádřený v rozsudku ze dne 20. 12. 2013, čj. 7 As 94/2013-37] o tom, že v tomto případě je nadbytečné zkoumat tzv. komunikační potřebu, nelze pokládat za ústavně nekonformní, jsoucí v rozporu s předmětným nálezem Ústavního soudu [sp. zn. II. ÚS 268/06], protože existence komunikační potřeby tu je fakticky konzumována vůlí vlastníka dotčeného pozemku, který takovou pozemní komunikaci zřídil nebo s jejím zřízením souhlasil. Pakliže tedy Nejvyšší správní soud ze zjištěného skutkového stavu dovodil, že účelová pozemní komunikace byla zřízena vlastníkem pozemků, resp. vlastník pozemků vědomě strpěl užívání pozemků jako veřejně přístupnou účelovou komunikaci, nic nebránilo tomu, aby se společně se vznikem či zřízením této účelové pozemní komunikace aktivoval režim jejího obecného užívání, s tím, že v řízení o vydání deklaratorního rozhodnutí tak bylo nadbytečné zkoumat nutnou a nenahraditelnou komunikační potřebu, nepostupoval v rozporu s východisky citovaného nálezu.“ Ústavní soud v citovaném usnesení interpretoval nález sp. zn. II. ÚS 268/06 tak, že z něj nevyplývá povinnost zkoumat nutnou komunikační potřebu, pokud byl udělen souhlas s užíváním cesty jako veřejně přístupné účelové komunikace. Uvedený závěr však podle Nejvyššího správního soudu nekoresponduje s jasným zněním nálezu, neboť v něm je jednoznačně stanoveno, že „vedle nezbytného souhlasu vlastníka je podmínkou veřejného užívání soukromého pozemku též existence nutné a ničím nenahraditelné komunikační potřeby“. Pokud tedy Ústavní soud v nálezu sp. zn. II. ÚS 268/06 postavil vedle sebe dvě kumulativní podmínky ústavní konformity existence veřejně přístupné účelové komunikace, nelze podle Nejvyššího správního soudu z nálezu dovodit, že druhou podmínku lze fakticky konzumovat splněním podmínky prvé. Pak by ostatně bylo posouzení podmínky nutné komunikační potřeby irelevantní: buď by byla splněna podmínka souhlasu, a tedy by bylo možné deklarovat veřejně přístupnou účelovou komunikaci (bez ohledu na naplnění podmínky komunikační potřeby), anebo by nebyla splněna podmínka souhlasu, a nemohlo by se tak jednat o veřejně přístupnou účelovou komunikaci (opět bez ohledu na naplnění podmínky komunikační potřeby). Tento závěr Nejvyššího správního soudu potvrzuje i právní věta k nálezu sp. zn. II. ÚS 268/06, která uzavírá, že „jediný ústavněkonformní výklad je ten, že s takovým omezením vlastnického práva musí vlastník příslušného pozemku souhlasit. Vedle nezbytného souhlasu vlastníka je podmínkou veřejného užívání soukromého pozemku též existence nutné a ničím nenahraditelné komunikační potřeby. Z dnešních hledisek posuzování legitimních omezení základních práv se totiž jedná o nezbytnou podmínku proporcionality omezení.“ Takto ostatně interpretoval Ústavní soud tento nález ve své navazující nálezové judikatuře, např. v nálezu sp. zn. III. ÚS 2942/10, kde také dospěl k závěru, že „obecný soud v rámci ústavně konformní interpretace § 7 odst. 1 zákona o pozemních komunikacích na základě důkazního řízení musí mít za prokázané, že vlastník poskytl – výslovně anebo konkludentně – souhlas s veřejným užíváním účelové komunikace, a dále musí mít za prokázánou podmínku potřebnosti“ (zvýraznění doplněno Nejvyšším správním soudem). Citované nálezy Ústavního soudu, na jejichž jednoznačné znění poukázal i rozšířený senát a jejichž precedenční síla je vyšší než usnesení (k jejich síle viz např. nález Ústavního soudu ze dne 13. 11. 2007, sp. zn. IV. ÚS 301/05, č. 190/2007 Sb. ÚS, body 85–92), nutně vedou Nejvyšší správní soud k závěru, že při zkoumání existence veřejně přístupné účelové komunikace ve smyslu § 7 zákona o pozemních komunikacích je nezbytné posoudit nutnost komunikační potřeby i v případě, že byl dán souhlas vlastníka, respektive jeho právních předchůdců, s obecným užíváním cesty. Krajský soud se splněním podmínky nutné komunikační potřeby nezabýval, protože její zkoumání považoval v souladu s rozsudkem Nejvyššího správního soudu čj. 2 As 44/2011-99 za nadbytečné. Tento právní názor však nemůže ve světle výše citovaných nálezů Ústavního soudu obstát, a je tedy dán důvod pro zrušení napadeného rozsudku krajského soudu a vrácení mu věci k dalšímu řízení podle § 110 odst. 1 věty první s. ř. s. (...) *) S účinností od 1. 9. 2012 byl § 7 odst. 1 změněn zákonem č. 196/2012 Sb. a s účinností od 31. 12. 2015 zákonem č. 268/2015 Sb.
https://magazinspotrebitele.cz/nahrada-zvyseni-majetku-manzela-penezi-druheho-manzela-vraceni-penez-manzelovi/
"2020-03-29T09:08:13"
[ " § 742", " § 742", " Soud ", " § 742", " § 742", " soud ", " § 742", " § 741", " Soud ", " soud ", " soud " ]
Náhrada za zvýšení majetku manžela a její promlčení | Magazín spotřebitele Náhrada za zvýšení majetku manžela a její promlčení Dobrý den, prosím o radu, jak mám postupovat v následující situaci. Nastěhovala jsem se do manželova bytu. Po sňatku jsem přispěla značnou částkou na pořízení nového auta (nahradilo původní manželovo), postupně jsem výnos z prodeje mojí vlastní nemovitosti a restitučních nároků investovala do zhodnocení domu, zařízení nábytkem atd. V průběhu manželství mně manžel daroval polovinu nemovitosti. Nyní stojíme před rozvodem a já bych ráda věděla, zda mám nárok na vrácení investovaných částek, případně na část majetku. S manželem se zcela jistě na rozdělení SJM nedohodneme, bude se jednat zřejmě o tzv. sporný rozvod. Děkuji. MT, okres neznámý právní úprava § 742 odst. 1 písm. b,c) Nárok tedy máte, ale k tomu je třeba upřesnit 2 body. 1. Zohlednění opotřebení (§ 742 odst. 2) Je třeba zohlednit opotřebení majetku v SJM. Náklady na údržbu za dobu soužití hradí ten bohatší – prostě chcete spolu žít ve velkém domě nebo řeknete, hele, tento drahý životní styl já ze svého financovat nebudu. Auto jste měli společně, ač ho třeba výlučně užíval jen manžel. Takže pokud to není cenný veterán, tak to je po 8 letém opotřebení odpisovka …, jíž si dělíte na půl. § 742 odst. 1 písm. b) je třeba vykládat restriktivně, tj. tak že se vztahuje pouze na existující a nikoli společně spotřebovaný majetek. To by pak jeden z manželů po x – letech mohl přijít za druhým a říct: “Tehdá jsem zaplatil společnou dovolenou ze svého majetku a nyní je čas srovnat účty …” 🙂 Náklady na údržbu za dobu soužití však nejsou opravy vad z dob před soužitím a zhodnocující rekonstrukce. Ty by Vám měl kompenzovat. 2. Dar poloviny nemovitosti jako protihodnota investic manžela do majetku druhého manžela – smyslem poloviny darování nemovitosti nebyl fakticky dar, ale zejména zohlednit a započíst Vaše dosavadní investice v rozsahu hodnoty daru. To byla skutečná vůle při daném právním úkonu – daru, k níž by se při vypořádání mělo přihlédnout. Tzn. pokud jste přispěla více, než činí hodnota darované poloviny a náklady na údržbu za dobu společného užívání, měl by Vám to manžel ve vypořádání SJM ve převyšující zbylé části vynahradit. Pokud cena 1/2 domu převyšuje vaši investici sníženou o opotřebení domu, půjde o dar vůči Vám (posl. věta odstavce změněna 19.4.2016). Promlčení nákladů vynaložených na majetek druhého, jehož se druhý z manželů úmyslně zbavil (prodej, dar) Dotaz (red. upraveno): Dobrý den, v r.2007 jsem prodala svůj byt a nastěhovala se do bytu přítele a jeho rodičů, kde jsme se po naší svatbě z 1/3 podíleli na rekonstrukcích. Za manželství jsme postavili převážně z peněz z prodeje mého bytu chatu, jež byla v r.2011 zúžením SJM převedena do mého výlučného vlastnictví. 2013 manžel daroval svou polovinu bytu bratrovi a mě tam zřídil také věčné břemeno užívání. 10.2.2016 jsme podepsali nesporný rozvod, vypořádali movitý majetek. Mám manželovi vyplatit peníze, které si nárokuje z chaty? Mohu nárokovat půlku investic po současných majitelích- bratrovi manžela a po jeho rodičích, které byly použity na rekonstrukci? Mám doklady o zaplacení na plast. okna, dveře, vnitřní dveře, výpisy z mého účtu co jsem platila firmě za okna, fotodokumentaci a jiné důkazy. Děkuji za odpověď. Odpověď (ve velmi zjednodušeném a pro stručnost a srozumitelnost právně nepřesném vyjádření): Tady zjednodušeně řečeno došlo k obchodu podobném jako v bodě 2 výše – vám připadla převážně Vaše chata a manželovi (jeho bratrovi) převážně manželova část bytu. Ve „hře“ je tedy polovina investic do bytu méně cena chaty snížená o Výlučně vaše peníze v ní. To, co se překrývá, započtěte. Tzn. peníze ani za tu malou část chaty, jíž jste hradili společně, manželovi do výše zápočtu nedávejte. Zbytek můžete zažalovat, doporučuji co nejrychleji vzhledem k 3 leté promlčecí době daru části bytu manželem jeho bratrovi. Soud i Vás z toho bude bolet hlava, neb je to slušně zamotané, ale pokud není vůle se dohodnout … Navíc potřebujete i vyřešit ty užívací práva, jež Vám budou brzdit případný prodej nemovitosti. Vaše procesní postavení je lepší a pokud to důkazně ustojíte, právníky obou stran bude hradit manžel. Jenže na tohle lidi často neslyší. Když jsou ve hře city, tak se zabejčí, i kdyby měli nakonec platit. Navíc čas hraje proti Vám, takže žalobu podejte bz dalšího. Zpět ji můžete vzít vždy (soud pár let potrvá) a bude vás to stát jen polovinu soudního poplatku. Vedle toho zkuste najít osobu, k níž máte oba důvěru jako prostředníka pro mimosoudní vypořádání. Doplnění: Z následné komunikace upřesněno, že byla soudně schválena též dohoda o vypořádání veškerého majetku a břemen, kde byl Váš nárok z náhrady nákladů na byt vyloučen Vaší advokátkou na základě dle mého názoru chybné argumentace s tím, že jde o majetek bratra a že na něj nemá nárok. To situaci značně mění ve Váš neprospěch. Vzhledem k tomu, že od darování majetku manželem července 2013 do podepsání dohody o vypořádání (únor 2016) ještě neuplynula promlčecí doba nároku manželky ve smyslu § 742 z investic do darované části bytu, byla doporučena žaloba na advokátku manželky o náhradu škody. Doba investice není rozhodná – promlčení je totiž třeba počítat nejdříve od doby, kdy manžel majetek již nevlastní či dokonce až od doby, kdy o faktu, že manžel již není vlastníkem dotčeného majetku, dozvěděl druhý z manželů (viz. právní argumentace dále). Obecná právní rovina Domnívám se, že nároky § 742 odst. 1 písm. b,c) jsou lex specialis vůči obecným pravidlům promlčení a po dobu existence manželství u nich neběží promlčecí lhůta. Nevím, jaká je v tomto ohledu judikatura, ale i pokud by byla odlišná, patrně by ji šlo nabourat argumentací ve smyslu: zákon chrání rodinu a manželství, nenutí manžele si majetkové nároky vypořádávat či je žalovat u soudu, aby si zajistili pokračování jejich ochrany. Lex specialis jsou však pouze částečně, a to po dobu existence majetku manžela resp. majetku, jenž pořídil náhradou za dotčený majetek. Pokud manžel majetek daruje, je zničen či ztracen a majetek manžel již nemá a náklad nelze ani započít (náklady vynaloženými v opačném směru), měla by začít běžet obecná 3 letá promlčecí lhůta, přinejmenším od doby, kdy se o snížení majetku druhého manžela dotčený dozvěděl. Každopádně, pokud manžel bez náhrady zbavuje svého výlučného majetku, na nějž přispěl druhý z manželů bez náležité protikompenzace, měl by druhý z manželů pořádně zbystřit a vypořádání požadovat. I selským rozumem, pokud někdo rozdává de facto Váš majetek a vy s tím nejste ztotožněni, je třeba se ozvat. Možná tato právní konstrukce v odstavcích výše přesná a jistější by bylo zůstat u toho, že soud takovou situaci prostě zohlední ve smyslu § 742, jenž je pro tyto velmi složité vztahuje, kde se mixuje ochrana majetku a dalších nemajetkových zájmů (manželství, rodiny), dostatečně gumový, ale uvedl jsem jí, neb by měla pomoci v morální orientaci soudce. Související články: Vypořádání nemovitosti ze společného jmění manželů 4 komentáře to “Náhrada za zvýšení majetku manžela a její promlčení” 2.9.2015 at 16.13 Dotaz: Dobrý den mám dotaz, před několika lety jsem zdědila činžovní dům po svém otci. Vzhledem k nátlaku manžela jsem bohužel rozšířila sjm o tuto nemovitost (cca před 5 lety). V současné době jsme s manželem rozvedeni a čeká nás majetkové vyrovnání. Je podle zákona možné, abych získala tento dům zpět do vlastnictví a nějaká možnost, když prokážu, že jsem dům zdědila. Do tohoto domu jsme po celou dobu nic neinvestovali a dům je stále ve stejném stavu jako byl v době rozšíření sjm. Děkuji předem za odpověď. Lenka Odpověď: Věc budu muset více nastudovat. Předběžně se domnívám, že rozšíření SJM, co se vlastnického práva týče, má fakticky účinky daru poloviny podílu, nebylo-li sjednáno vypořádání s jiným než 50% podílem. Proti hovoří poměrně slabý argument, že faktickým smyslem rozšíření je, že po dobu manželství „obdarovaný“ věc v rozšířeném SJM užívá jako „svou“. To ale vzhledem k absenci přidaného hodnoty nedává příliš smysl, jelikož ani na návštěvě u milenky či milence se člověk neptá, jestli si může sednout na cizí židli či použít cizí záchod. Do značné míry by Vás v tomto případě mohl zachránit § 741 odst. 1 písm. f) „přihlédne se k tomu, jak se každý z manželů zasloužil o nabytí a udržení majetkových hodnot náležejících do společného jmění.“ Nevím, jaká je soudní praxe, co se tohoto „přihlédnutí“ týče (obvykle dané ustanovení řeší situace, kdy jeden více vydělává, hraje automaty apod. a myslím, že odchylka od 50% nebývá zásadní). Ač zde jde o poměrně specifický případ rozšíření jmění bez racionálního důvodu, smlouvy nejsou pro legraci. Můj odhad je, že v takových případech (kdy druhý manžel do majetku v rozšířeném SJM neinvestoval práci ani peníze) by se mělo vypořádávat napůl cesty, tzn. že napůl by se zohlednil charakter rozšíření SJM jako daru a napůl to, že dárce se 100% zasloužil o nabytí dotčeného majetku. Soud by pak při vypořádání přiřkl 75% „dárci“ a 25% „obdarovanému“. Nátlak manžela je samostatná kapitola, teoreticky by mohl vést až ke zneplatnění smlouvy o rozšíření majetku, ale to bude velmi obtížné prokázat. V této souvislosti se na první pohled nabízí též otázka operovat s dobrými mravy Dárce – lásku nelze kupovat a darovaný majetek jen tak odebírat a Obdarovaného, jež vyžaduje za lásku nadstandardní dary nebo naopak pracuje a investuje do cizího. Dobré mravy zde ale nejspíš nemají relevanci. Jsme svobodné bytosti, navíc OZ upravuje situace, kdy jeden vynakládá svůj majetek na majetek manžela(-ky). Daotaz:Dobrý den, Rozvod jsme měli před necelými třemi roky (sporný r.). Úpravu majetkových práv po rozvodu jsme vyřešili Dohodou o vyrovnání maj., byly hypotéky (takže vyvázání), rozdělení si domů, dluhů apod. (bez emocí a výhrůžek se to neobešlo). Byly jsme také časově tlačeni na fixaci úvěru v r. 2017 a příjmy pro bonitu. Jenže při tom všem si ještě ex vzpomněl na jednu pohledávku, kterou chtěl také, aby mu byla proplacena, jinak udělá problémy (šlo o bezúročnou půjčku organizaci, kterou jsem zastupovala). Z důvodů možných velkých problémů jsem svolila k tomu, aby tu svojí polovinu pohledávky odečetl z toho, co mi má vyplatit v rámci vypořádání. (Následně vše proběhlo, musela jsem prohlásit bance, že mi některou část peněz z vyrovnání již uhradil. Na KN se domy převedly také ještě před výplatou peněz, jinak by banka nedala nové hypotéky a nevyvázala. Převody a vypořádání vše v 2017). Nyní je po finančním vypořádání (dle Dohody nikdo nikomu nic nedluží), ale nechala jsem si prověřit nárok na jeho 1/2 z pohledávky, kterou mi odečetl z výplaty. Zjistila jsem u právníků, že když peníze, které byli zapůjčeny (pohledávka) byli ze zisku, který byl financován výhradně z peněz z dědictví, tak na pohledávku neměl nárok, ikdyž vznikla za manželství (mělo by jít ve vypořádání podle starého obč. zákona). a) Je možnost požádat soud o opravu Dohody majetkového vyrovnání např. pouze v tomto bodě? (Ještě neuplynula lhůta 3 let – ale brzy uplyne, a tak se radím, kde to jde). b) Nebo se musí napadnout celá Dohoda o vyrovnání – pro neplatnost, (uzavřená v tísni..?)? Pak by mělo být opět vše na půl, i když si každý hradíme několik let své dluhy, dál jsme zhodnocovali nem., nové hypo apod. a s domy jsme se dohodli. = následně by se muselo požádat soud o zpracování nového majetkové vyrovnání? Na úpravu Dohody mimosoudní cestou se mi s ním nepodařilo dohodnout. Žádnému právníkovi z dotázaných se moc do toho nechce. Děkuji předem za brzkou odpověd (Lhůta uplyne teď v 10/2018 a řeším to od ledna). Odpověď: “když peníze, které byli zapůjčeny (pohledávka) byli ze zisku, který byl financován výhradně z peněz z dědictví, tak na pohledávku neměl nárok, ikdyž vznikla za manželství (mělo by jít ve vypořádání podle starého obč. zákona).” Tato informace je mylná. Každý zisk za trvání manželství včetně majetku jen jednoho z manželů (např. získaného v dědictví) spadá do SJM. Dohodu uzavřenou v tísni lze do 3 let soudně napadnout, zda by však byly splněny podmínky pro takové zneplatnění by bylo možno posoudit až se znalostí všech faktů a s tím Vám již bude muset pomoci advokát … 15.12.2019 at 3.20 Manželka se chce rozvézt. Po svatbě jsme postavili rodinný dům, máme hypotéku přes tři miliony korun, pozemek na němž se dům stavěl byl manželčin, stavělo se v roce 2014 a 2015, dům je v katastru veden jen na manželku, já jsem však do stavby vložil cca dva miliony korun (cena domu cca 6 milionů). Jak postupovat, abych o vložené peníze nepřišel? 16.12.2019 at 18.06 Stačí toto zahrnout do rozvodové dohody nebo pokud dohoda nebude, tak to říct u soudu a dokázat doklady, bankovními transfery či jiným způsobem (třeba i Vaší výpovědí). Převod majetku nenarozené nezapočaté osobě 11.12.2014 Zúžení společného jmění manželů a darování věci ze SJM manželovi
https://firmy.euro.cz/subjekt-cesko-anglicke-gymnazium-s-r-o-63908352
"2020-08-06T07:57:29"
[ " zákona č. 101", " § 69", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
Česko-anglické gymnázium s.r.o. IČO: 63908352, České Budějovice, výpis z rejstříku (06.08.2020) | Euro.cz Firma Česko-anglické gymnázium s.r.o. IČO 63908352 Česko-anglické gymnázium s.r.o. má aktuální nebo historický záznam v těchto rejstřících: obchodní rejstřík, živnostenský rejstřík. Česko-anglické gymnázium s.r.o. (63908352) je Společnost s ručením omezeným. Sídlí na adrese Třebízského 1010, 370 06 České Budějovice Česká republika. Do obchodního rejtříku byla zapsána dne 18. 1. 1996 a je stále aktivní. Česko-anglické gymnázium s.r.o. má celkem jednu provozovnu a jednu živnost. Jako zdroj dat o Česko-anglické gymnázium s.r.o. nám sloužily tyto stránky: Detailní informace o Česko-anglické gymnázium s.r.o. na Justice.cz Detailní informace o Česko-anglické gymnázium s.r.o. na rzp.cz Výpis dat pro Česko-anglické gymnázium s.r.o. na portále firmy.euro.cz obsahuje pouze takové informace, které lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. Základní údaje Česko-anglické gymnázium s.r.o. C 5836 63908352 Valná hromada společnosti Česko-anglické gymnázium s.r.o. rozhodla dne 24.8.2006 orozdělení společnosti odštěpením, když část jejího jmění, jak je popsána ve znaleckém posudku dle § 69c odst. 7 obch. zák., se vyčlenila apřešla na nově založenou nástupnickou společnost ČAG Development s.r.o. se sídlem České Budějovice, Třebízského 1010, PSČ 370 06, IČ 26109522, jež je zapsána vobchodním rejstříku vedeném Krajským soudem vČeských Budějovicích voddílu C, vložce 14540. 1.9.2006 Aktuální kontaktní údaje Česko-anglické gymnázium s.r.o. Kapitál Česko-anglické gymnázium s.r.o. 5.9.2005 - 22.12.2005 18.1.1996 - 5.9.2005 Sídlo Česko-anglické gymnázium s.r.o. Třebízského 1010 , 370 06 České Budějovice Česká republika Třebízského 1010/9, České Budějovice 5, 370 06 České Budějovice 4.10.2016 České Budějovice, Třebízského 1010, PSČ 37006 18.1.1996 - 4.10.2016 Předmět podnikání Česko-anglické gymnázium s.r.o. Střední škola 9.3.2006 Koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej 18.1.1996 - 7.7.2014 Pedagogická činnost 18.1.1996 - 7.7.2014 Pronájem movitých a nemovitých věcí 18.1.1996 - 7.7.2014 Nakladatelství a vydavatelství 18.1.1996 - 7.7.2014 Zprostředkovatelská činnost 18.1.1996 - 7.7.2014 Předmět činnosti Česko-anglické gymnázium s.r.o. vedení firmy Česko-anglické gymnázium s.r.o. Statutární orgán Česko-anglické gymnázium s.r.o. RNDr. Danuše Lhotková 7.7.2014 Pod Lesem 206 , 370 01 Litvínovice Česká republika Pod Lesem 206, Šindlovy Dvory, 370 01 Litvínovice RNDr. Jan Zahradník 18.1.1996 - 20.4.2001 B.Kafky 1296 , České Budějovice Česká republika České Budějovice, B.Kafky 1296/17 PhDr. Jana Zahradníková 20.4.2001 - 12.8.2005 B.Kafky 1296 , 370 07 České Budějovice Česká republika České Budějovice, B.Kafky 1296/17, PSČ 37007 Mgr. Miroslav Hrdina 12.8.2005 - 2.8.2007 Jižní 246 , 373 67 Borek Česká republika Borek, Jižní 246, PSČ 37367 RNDr. Danuše Lhotková 5.9.2005 - 7.7.2014 Pod Lesem 206 , 370 01 Litvínovice - Šindlovy Dvory Česká republika Litvínovice - Šindlovy Dvory, Pod Lesem 206, PSČ 37001 Sbírka Listin Česko-anglické gymnázium s.r.o. C 5836/SL 62 účetní závěrka [2014] 2014 Krajský soud v Českých Budějovicích 11.3.2015 12.3.2015 11 C 5836/SL 61 notářský zápis 473/2014 Krajský soud v Českých Budějovicích 1.7.2014 1.7.2014 22.7.2014 8 C 5836/SL 58 účetní závěrka [2013] 2013 - ro Krajský soud v Českých Budějovicích 28.4.2014 28.4.2014 1 C 5836/SL 57 účetní závěrka r.2012 - příloha Krajský soud v Českých Budějovicích 19.4.2013 22.4.2013 9 C 5836/SL 55 účetní závěrka r.2012 - ro Krajský soud v Českých Budějovicích 19.4.2013 22.4.2013 1 C 5836/SL 54 účetní závěrka r.2011 - příloha Krajský soud v Českých Budějovicích 19.4.2013 22.4.2013 9 C 5836/SL 53 účetní závěrka r.2011 - vzz Krajský soud v Českých Budějovicích 19.4.2013 22.4.2013 2 C 5836/SL 52 účetní závěrka r.2011 - ro Krajský soud v Českých Budějovicích 19.4.2013 22.4.2013 1 C 5836/SL 48 účetní závěrka r. 2010 - VZZ Krajský soud v Českých Budějovicích 26.4.2011 2 C 5836/SL 47 účetní závěrka r. 2010 - rozvaha Krajský soud v Českých Budějovicích 26.4.2011 1 C 5836/SL 45 účetní závěrka r. 2009 Krajský soud v Českých Budějovicích 4.6.2010 12 C 5836/SL 43 notářský zápis 578/2009 Krajský soud v Českých Budějovicích 29.12.2009 3 C 5836/SL 42 smlouva o prodeji/převodu OP Krajský soud v Českých Budějovicích 29.12.2009 3 C 5836/SL 33 účetní závěrka -r.2008 - Příloha Krajský soud v Českých Budějovicích 22.12.2009 1 C 5836/SL 32 účetní závěrka -r.2008 - Výkaz zisků Krajský soud v Českých Budějovicích 22.12.2009 2 C 5836/SL 31 účetní závěrka -r.2008 - Rozvaha Krajský soud v Českých Budějovicích 22.12.2009 1 C 5836/SL 30 účetní závěrka r. 2007 Krajský soud v Českých Budějovicích 9.7.2008 9 C 5836/SL 28 účetní závěrka - r. 2005 Krajský soud v Českých Budějovicích 26.9.2006 8 C 5836/SL 26 účetní závěrka k 9.3.2006 Krajský soud v Českých Budějovicích 20.9.2006 3 C 5836/SL 24 ostatní - Projekt rozdělení Krajský soud v Českých Budějovicích 24.8.2006 20.9.2006 11 C 5836/SL 23 notářský zápis 460/2006 Krajský soud v Českých Budějovicích 24.8.2006 20.9.2006 24 C 5836/SL 22 ostatní - návrh projektu Krajský soud v Českých Budějovicích 8.8.2006 12 C 5836/SL 21 účetní závěrka -r.2005 Krajský soud v Českých Budějovicích 31.3.2006 7 C 5836/SL 20 notářský zápis 160/2006 Krajský soud v Českých Budějovicích 7.3.2006 22.3.2006 2 C 5836/SL 19 notářský zápis 829/2005 - VH Krajský soud v Českých Budějovicích 16.12.2005 27.12.2005 3 C 5836/SL 18 ostatní - peněžitý vklad Krajský soud v Českých Budějovicích 18.8.2005 13.9.2005 2 C 5836/SL 17 podpisové vzory Krajský soud v Českých Budějovicích 18.8.2005 13.9.2005 2 C 5836/SL 16 ostatní - zápis z mimoř. VH Krajský soud v Českých Budějovicích 18.8.2005 13.9.2005 7 C 5836/SL 13 zakladatelské dokumenty - ÚZ SS ke dni 18.7.2005 Krajský soud v Českých Budějovicích 17.8.2005 9 C 5836/SL 12 notářský zápis 405/2005 Krajský soud v Českých Budějovicích 18.7.2005 17.8.2005 3 C 5836/SL 10 ostatní - Zápis z mimoř.VH Krajský soud v Českých Budějovicích 18.7.2005 17.8.2005 5 C 5836/SL 9 účetní závěrka za rok 2004 Krajský soud v Českých Budějovicích 2.5.2005 11.7.2005 8 C 5836/SL 8 účetní závěrka -r.2003 Krajský soud v Českých Budějovicích 15.7.2004 8 C 5836/SL 6 účetní závěrka -r.2001 Krajský soud v Českých Budějovicích 15.4.2002 7 C 5836/SL 5 notářský zápis 578/2001 Krajský soud v Českých Budějovicích 19.12.2001 30.1.2002 11 C 5836/SL 4 ostatní -Podpisový vzor Krajský soud v Českých Budějovicích 4.4.2001 1 C 5836/SL 3 notářský zápis 80/2001 Krajský soud v Českých Budějovicích 7.3.2001 4.4.2001 2 C 5836/SL 1 notářský zápis 355/2000 rozh.jedin.společníka Krajský soud v Českých Budějovicích 21.9.2000 31.10.2000 9 C 5836/SL 39 účetní závěrka Krajský soud v Českých Budějovicích 1 C 5836/SL 37 účetní závěrka Krajský soud v Českých Budějovicích 1 C 5836/SL 36 účetní závěrka Krajský soud v Českých Budějovicích 1 Živnosti a provozovny Česko-anglické gymnázium s.r.o. 1002174520 The English College in Prague - Anglické gymnázium, o.p.s. - 25719815 - Praha Anglické Bambíno s.r.o. - 24217581 - Praha Anglické nábřeží a.s. - 27090388 - Plzeň Anglické právní překlady s.r.o. - 24156787 - Praha Společenství vlastníků Anglické nábřeží 9 Plzeň - 05488117 - Plzeň Spolek vlastníků bytů domů č.p. 2309 a 2310 v Plzni, Anglické nábřeží č.o. 10 a 11 - 68780940 - Plzeň
http://kraken.slv.cz/3VSOL578/2016
"2018-06-23T17:38:21"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 14", " zákona č. 235", " § 407", " § 38", " soud ", " § 212", " § 14", " zákona č. 235", " soud ", " § 38", " soud ", " § 38", " § 3", " § 21", " zákona č. 235", " § 36", " § 37", " § 36", " § 36", " soud ", " § 21", " § 14", " soud ", " soud ", " § 220", " soud " ]
3 VSOL 578/2016-B-61 KSBR 31 INS 13742/2010 3 VSOL 578/2016-B-61 Vrchní soud v Olomouci rozhodl v senátě složeném z předsedkyně senátu JUDr. Radky Panáčkové a soudkyň JUDr. Věry Vyhlídalové a JUDr. Heleny Krejčí v insolvenční věci dlužnice Lindy anonymizovano , anonymizovano , bytem Kamenička 55, PSČ 588 22 (korespondenční adresa: ubytovna-Psychiatrická nemocnice Jihlava, Brněnská 54, Jihlava, PSČ 586 01), o určení odměny a hotových výdajů insolvenční správkyně, o odvolání insolvenční správkyně JUDr. Lenky anonymizovano , se sídlem v Prostějově, Pod Záhořím 1, PSČ 796 01, proti usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 11.2.2016, č.j. KSBR 31 INS 13742/2010-B-54 Usnesení soudu prvního stupně se ve výroku III. m ě n í tak, že insolvenční správkyni JUDr. Lence anonymizovano , se sídlem v Prostějově, Pod Záhořím 1, PSČ 796 01 se u r č u j e za dobu od schválení oddlužení do jeho splnění odměna ve výši 45.000 Kč s náhradou DPH ve výši 9.450 Kč a náhrada hotových výdajů ve výši 9.000 Kč s náhradou DPD ve výši 1.890 Kč. Dlužnice je povinna zaplatit insolvenční správkyni doplatek daně z přidané hodnoty ve výši 8.883 Kč do tří dnů od právní moci tohoto usnesení. Usnesením označeným v záhlaví tohoto rozhodnutí soud prvního stupně vzal na vědomí splnění oddlužení dlužnice Lindy anonymizovano , anonymizovano , bytem Kamenička 55, PSČ 588 22 (výrok I.), určil odměnu insolvenční správkyně isir.justi ce.cz JUDr. Lenky anonymizovano , anonymizovano , Pod Záhořím 1, 796 01 Prostějov za dobu od povolení oddlužení do jeho schválení ve výši 1.500 Kč s náhradou DPH ve výši 315 Kč a schválil její hotové výdaje ve výši 1.760 Kč včetně náhrady DPH; určenou odměnu a schválené hotové výdaje včetně náhrady DPH ve výši 3.575 Kč je povinna dlužnice zaplatit insolvenční správkyni do tří dnů od právní moci usnesení (výrok II.), určil odměnu insolvenční správkyně JUDr. Lenky anonymizovano , anonymizovano , Pod Záhořím 1, 796 01 Prostějov za dobu od schválení oddlužení do jeho splnění ve výši 45.000 Kč s náhradou DPH ve výši 2.047,50 Kč a schválil její hotové výdaje ve výši 9.000 Kč s náhradou DPH ve výši 409,50 Kč; určenou odměnu a schválené hotové výdaje včetně náhrady DPH insolvenční správkyně uspokojila v průběhu výkonu funkce z prostředků dlužnice (výrok III.), insolvenční správkyni zprostil funkce (výrok IV.) a deklaroval, že účinky rozhodnutí nastávají okamžikem zveřejnění v insolvenčním rejstříku. V důvodech rozhodnutí soud prvního stupně uvedl, že pokud insolvenční správkyně požadovala náhradu DPH i za dobu, po kterou nebyla její plátcem, pak takový požadavek soud neshledal za důvodný. Činnost insolvenčního správce je sice podle ustanovení § 14 zákona č. 235/2004 Sb. považována za poskytnutí služby, tato je však poskytována průběžně každý měsíc trvání účinků schváleného oddlužení a tímto způsobem je také odměňována. Zpráva o splnění oddlužení není totožná s konečnou zprávou, v níž je teprve určena odměna a schváleny hotové výdaje insolvenčního správce včetně náhrady DPH, je-li insolvenční správce jejím plátcem, ale v tomto smyslu je rekapitulací celkové částky odměn a paušální náhrady hotových výdajů, které insolvenční správce inkasoval ex lege. O odměně a hotových výdajích již bylo de facto rozhodnuto v usnesení o schválení oddlužení a náhradě DPH v návazném usnesení ze dne 9.3.2015 v souladu s ustanovením § 407 odst. 3 a § 38 odst. 1 insolvenčního zákona. Obecně lze konstatovat, že celková výše odměny (součet všech již uhrazených odměn) a celková výše hotových výdajů (součet všech již uhrazených paušálních náhrad) jsou tak odvislé pouze na počtu měsíců trvání účinků schváleného oddlužení. Proti tomuto usnesení podala insolvenční správkyně včasné odvolání směřující proti výroku III. Uvedla, že podle jejího názoru má mimo doplatku odměny za období od povolení oddlužení do jeho schválení také nárok na přiznání odměny a hotových výdajů za období od schválení oddlužení do jeho splnění, a to včetně doplatku DPH za dobu od schválení oddlužení do doby, kdy se stala plátkyní daně z přidané hodnoty ve výši 8.883 Kč. Poukazuje na odlišnou praxi v rozhodování soudů při přiznávání odměny insolvenčním správcům, kteří se stali v průběhu oddlužení splátkovým kalendářem plátcem daně z přidané hodnoty, mimo jiné také s ohledem na skutečnost, že v některých usneseních soudu o schválení oddlužení splátkovým kalendářem je uváděn nárok na výplatu měsíční zálohy na odměnu a hotové výdaje a v některých zase nárok na výplatu měsíční odměny a hotových výdajů insolvenčního správce. Podává odvolání v zájmu získání právní jistoty, zda platná právní úprava, tj. zákon o dani z přidané hodnoty, v souvislosti s vyhláškou o odměně a hotových výdajů insolvenčních správců, ukládá insolvenčnímu správci, který se stal v průběhu schválení oddlužení plněním splátkového kalendáře, odvést státu daň z přidané hodnoty z celkové odměny. Pokud by tomu tak bylo, pak by v případě nepřiznání doplatku DPH v usnesení o určení odměny a hotových výdajů insolvenčního správce byl insolvenční správce poškozen na výši své odměny, potažmo stát na odvodu daně z přidané hodnoty. Navrhuje proto, aby usnesení soudu prvního stupně bylo ve výroku III. změněno tak, že její odměna a hotové výdaje budou navýšeny o daň z přidané hodnoty ve výši 8.883 Kč, tj. i za období, kdy za trvání účinků schválení oddlužení plněním splátkovým kalendářem nebyla plátkyní daně z přidané hodnoty. Odvolací soud po zjištění, že odvolání bylo podáno včas a osobou oprávněnou, přezkoumal napadené usnesení soudu prvního stupně, jakož i řízení, které předcházelo jeho vydání (§ 212 a § 212a odst. 1 a 5 o.s.ř.), aniž ve věci nařizoval odvolací jednání (§ 94 odst. 2, písm. c/ IZ), a dospěl k závěru, že odvolání insolvenční správkyně je důvodné. V dané věci usnesením ze dne 14.12.2010, č.j. KSBR 31 INS 13742/2010-A-7 byl zjištěn úpadek dlužnice a povoleno oddlužení; insolvenční správkyní byla ustavena JUDr. Lenka anonymizovano , se sídlem Pod Záhořím 1, Prostějov, PSČ 796 01. Usnesením ze dne 3.2.2011, č.j. KSBR 31 INS 13742/2010-B-5 bylo mimo jiné pod výrokem V. dlužnici uloženo, aby po dobu trvání účinků oddlužení plněním splátkového kalendáře platila insolvenční správkyni JUDr. Lence anonymizovano k jejím rukám vždy ke každému 25. dni v měsíci částku 900 Kč sestávající z odměny ve výši 750 Kč a náhrady hotových výdajů ve výši 150 Kč. Usnesením ze dne 9.3.2015, č.j. KSBR 31 INS 13742/2010-B-47 byl změněn výrok V. usnesení ze dne 3.2.2011 tak, že bylo uloženo dlužnici platit insolvenční správkyni každý měsíc vedle odměny 750 Kč a náhrady hotových výdajů 150 Kč i daň z přidané hodnoty v zákonné výši s odůvodněním, že insolvenční správkyně se od 1.1.2015 stala plátkyní daně z přidané hodnoty, což doložila. Dne 28.1.2016 byla předložena insolvenční správkyní konečná zpráva o splnění oddlužení plněním splátkového kalendáře, v němž uvedla, že poslední splátku provedla v lednu 2016, přičemž splátky probíhaly po dobu 60 měsíců, od měsíce února 2011 do ledna 2016, a to ze mzdy dlužnice, pohledávky byly uspokojeny ve výši 54,38 % přihlášených pohledávek nezajištěných věřitelů. Insolvenční správkyně uvedla, že za dobu od února 2011 do prosince 2014 nebyla plátkyní DPH, a proto nebylo ze záloh na odměnu a hotové výdaje za toto období odváděno DPH. Poukázala na ustanovení § 14 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, z něhož vyplývá, že odměna za činnost insolvenčního správce je pro účely zákona považována za poskytnutí služby. Má za to, že je povinna ke dni uskutečněného plnění (tedy ke dni nabytí právní moci usnesení o schválení odměny a hotových výdajů insolvenčního správce) přiznat DPH v sazbě platné ke dni uskutečněného zdanitelného plnění, což v roce 2015 činí 21 %. Za dobu oddlužení za měsíce únor 2011 až leden 2016 mělo být uhrazeno na odměně a hotových výdajích 60 x 900 Kč, tj. 54.000 Kč spolu s daní z přidané hodnoty ve výši 11.300 Kč, a bylo uhrazeno 54.000 Kč a daň z přidané hodnoty ve výši 2.268 Kč. Tvrdí, že pokud má dle zákona o dani z přidané hodnoty povinnost odvést z přiznané odměny a náhrady hotových výdajů DPH v celkové výši 9.450 Kč a 1.890 Kč, tj. 11.340 Kč, má soud povinnost v souladu s ustanovením § 38 odst. 1 IZ jí přiznat také celou částku DPH ve výši 11.340 Kč, neboť v opačném případě by byla poškozena a její odměna by byla neoprávněně snížena o částku 8.883 Kč, kterou jí soud nepřiznal, a přesto je povinna tuto daň odvést po odečtu zaplacených záloh. Podle ustanovení § 38 odst. 1, věty první IZ, insolvenční správce má právo na odměnu a náhradu hotových výdajů. Podle věty třetí tohoto ustanovení, je-li insolvenční správce plátcem daně z přidané hodnoty, náleží mu k odměně a náhradě hotových výdajů částka odpovídající této dani, kterou je insolvenční správce povinen z odměny a z náhrady hotových výdajů odvést podle zvláštního právního předpisu. Podle ustanovení § 3 písm. b) vyhl. č. 313/2007 Sb., o odměně insolvenčního správce, o náhradách jeho hotových výdajů, o odměně členů a náhradníků věřitelského výboru a o náhradách jejich nutných výdajů, ve znění účinném do 31.12.2012 (dále jen vyhláška ), platí, že pokud je způsobem řešení dlužníkova úpadku oddlužení splátkovým kalendářem, činí odměna insolvenčního správce při oddlužení plněním splátkového kalendáře 750 Kč za každý započatý kalendářní měsíc trvání účinků schválení oddlužení plněním splátkového kalendáře. Podle ustanovení § 21 odst. 1 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty (dále jen ZDPH ), daň je plátce povinen přiznat ke dni uskutečnění zdanitelného plnění nebo ke dni přijetí úplaty, a to k tomu dni, který nastane dříve, pokud zákon nestanoví jinak. Plátce daň uvádí v daňovém přiznání za zdaňovací období, ve kterém mu vznikla povinnost přiznat daň. Podle odstavce 4, písm. a) tohoto ustanovení platí, že při poskytnutí služby se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné dnem jejího poskytnutí nebo dnem vystavení daňového dokladu s výjimkou splátkového nebo platebního kalendáře nebo dokladu na přijatou úplatu, a to tím dnem, který nastane dříve. Podle ustanovení § 36 ZDPH, základem daně je vše, co jako úplatu obdržel nebo má obdržet plátce za uskutečněné zdanitelné plnění, včetně částky na úhradu spotřební daně od osoby, pro kterou je zdanitelné plnění uskutečněno, nebo od třetí osoby bez daně za toto zdanitelné plnění (odstavec 1). Základem daně v případě přijetí úplaty před uskutečněním zdanitelného plnění je částka přijaté úplaty snížená o daň (odstavec 2). Podle ustanovení § 37a odst. 1 ZDPH, základem daně při uskutečnění zdanitelného plnění v případě, že vznikla povinnost přiznat daň z úplaty přijaté před uskutečněním tohoto zdanitelného plnění, je rozdíl mezi základem daně podle § 36 odst. 1 a souhrnem základů daně podle § 36 odst. 2. V přezkoumávané věci odvolatelka tvrdí, že má povinnost odvést daň z přidané hodnoty i za období měsíců, ve kterých probíhalo oddlužení plněním splátkového kalendáře, a to za měsíce roku 2011, 2012, 2013 a 2014, kdy sice nebyla plátkyní daně z přidané hodnoty, ale přijímala od dlužnice zálohy na odměnu a hotové výdaje, a má tedy nárok i na přiznání daně z přidané hodnoty i za toto období, neboť za toto období je povinna daň z přidané hodnoty odvést, i když se stala plátkyní daně z přidané hodnoty až od 1.1.2015. Odvolací soud se neztotožňuje se závěrem soudu prvního stupně, že za období, kdy insolvenční správkyně nebyla plátkyní daně z přidané hodnoty, jí nelze tuto náhradu daně z přidané hodnoty přiznat, neboť činnost insolvenční správkyně, která je považována za poskytnutí služby, byla poskytována průběžně každý měsíc trvání účinků schváleného oddlužení a tímto způsobem byla také odměňována. Jestliže podle shora citovaného ustanovení § 21 odst. 1 a odst. 4 ZDPH platí, že při poskytnutí služby, což je i činnost insolvenčního správce podle § 14 ZDPH, se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné dnem jejího poskytnutí nebo dnem vystavení daňového dokladu, pak odvolací soud souhlasí s námitkou odvolatelky, že v jejím případě za den poskytnutí služby je nutno považovat den nabytí právní moci usnesení, jímž jí byly odměna a hotové výdaje za období 2011, 2012, 2013 a 2014, kdy ještě nebyla plátkyní daně z přidané hodnoty, insolvenčním soudem určeny. Odvolatelka má nárok na odměnu za období od února 2011 do ledna 2016, což představuje 45.000 Kč, a dále má nárok na daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z této částky, což je 9.450 Kč, což celkem činí částku 54.450 Kč, a dále má nárok na hotové výdaje za období od února 2011 do ledna 2016 v celkové výši 9.000 Kč (150 Kč měsíčně), přičemž k této částce náleží i 21 % daň z přidané hodnoty ve výši 1.890 Kč, což činí celkem 10.890 Kč. Vzhledem k tomu, že daň z přidané hodnoty byla napadeným rozhodnutím jak z odměny, tak i z náhrady hotových výdajů přiznána pouze za období od ledna 2015 do ledna 2016, odvolací soud postupem podle ustanovení § 220 odst. 1 o.s.ř. usnesení soudu prvního stupně ve výroku III. změnil tak, že určil za dobu od schválení oddlužení do jeho splnění odměnu insolvenční správkyně ve výši 45.000 Kč s náhradou daně z přidané hodnoty ve výši 9.450 Kč a dále její hotové výdaje za toto období ve výši 9.000 Kč s náhradou DPH ve výši 1.890 Kč s tím, že doplatek daně z přidané hodnoty ve výši 8.883 Kč je dlužnice povinna zaplatit insolvenční správkyni do 3 dnů od právní moci tohoto usnesení. P o u č e n í : Proti tomuto rozhodnutí j e dovolání přípustné ve lhůtě dvou měsíců ode dne doručení tohoto rozhodnutí k Nejvyššímu soudu ČR v Brně prostřednictvím Krajského soudu v Brně, jestliže napadené usnesení odvolacího soudu závisí na vyřešení otázky hmotného nebo procesního práva, při jejímž řešení se odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu, nebo která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo je dovolacím soudem rozhodována rozdílně, anebo má-li být dovolacím soudem vyřešená právní otázka posouzena jinak.
http://kraken.slv.cz/20Cdo4549/2011
"2018-01-22T06:28:37"
[ " § 267", " § 218", " soud ", " soud ", " soud ", " § 238", " § 336", " § 58", " § 237", " soud ", " § 241", " § 241", " soud ", " § 267", " § 336", " § 58", " § 241", " soud ", " § 243", " § 218", " zákona č. 120" ]
20 Cdo 4549/2011 Dotčené předpisy: § 267 o. s. ř., § 218 písm. c) o. s. ř. Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Vladimíra Mikuška a soudkyň JUDr. Olgy Puškinové a JUDr. Miroslavy Jirmanové, Ph.D. v exekuční věci oprávněné CROSS SPEED s.r.o. se sídlem v Branišovicích 179, identifikační číslo osoby 63487748, proti povinnému J. S. , o částku 70.000,- Kč s příslušenstvím, vedené u Okresního soudu v Chebu pod sp. zn. 16 Nc 3673/2002, o dovolání rozvedené manželky povinného R. S. , zastoupené Mgr. Radkou Čadovou, advokátkou se sídlem v Chebu, Májová 608/23, proti usnesení Krajského soudu v Plzni ze dne 28. 12. 2010, č. j. 14 Co 583/2010-775, takto: Shora označeným rozhodnutím krajský soud potvrdil usnesení ze dne 14. 4. 2010, č. j. EX 45/02-691, jímž soudní exekutor udělil vydražiteli příklep k tam specifikované bytové jednotce a spoluvlastnickým podílům na společných částech budovy a pozemku. S odvolací námitkou manželky povinného, že vydražená bytová jednotka je na základě dohody o vypořádání společného jmění manželů v jejím výlučném vlastnictví, se krajský soud vypořádal závěrem, že podle výpisu z katastru nemovitostí byla bytová jednotka ke dni nařízení dražebního jednání ve společném jmění povinného a jeho manželky; připadla-li na základě dohody o vypořádání SJM do výlučného vlastnictví bývalé manželky, bylo na ní, aby podala žalobu o vyloučení bytové jednotky a spoluvlastnických podílů ze exekuce. V dovolání, jehož přípustnost dovozuje pouze z ustanovení § 238a odst. 1 písm. d) o. s. ř. (aniž se zabývá otázkou zásadního právního významu napadeného rozhodnutí), manželka povinného namítá, že řízení je stiženo vadou, jež mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci (§ 241a odst. 2 písm. a) o. s. ř.). Tuto vadu spatřuje ve skutečnosti, že jí v rozporu s ustanovením § 336c odst. 1 písm. a) o. s. ř. nebyla doručena dražební vyhláška, takže nemohla namítat, že předmět dražby neměl zdaleka takovou hodnotu, za jakou byl vydražiteli udělen příklep , a že vymáhaná pohledávka již byla do jistiny v částce 70.000,- Kč a stejnou částkou na náhradě nákladů nalézacího a exekučního řízení uhrazena, takže nařízení exekuce prodejem nemovitostí bylo v rozporu s ustanovením § 58 odst. 1 exekučního řádu. Konečně pak stejně jako v odvolání - opětovně namítla, že předmět dražby připadl na základě dohody o vypořádání SJM, jejíž případné neplatnosti se oprávněný či přihlášený věřitel ani soudní exekutor nedovolal, do jejího výlučného vlastnictví. Ve smyslu ustanovení § 237 odst. 1 písm. c/ o. s. ř. je dovolání proti potvrzujícímu rozsudku odvolacího soudu, jemuž nepředcházelo kasační rozhodnutí, přípustné jen, dospěje-li dovolací soud k závěru, že napadené rozhodnutí má ve věci samé po právní stránce zásadní význam; ten je dán zejména tehdy, řeší-li rozhodnutí odvolacího soudu právní otázku, která v rozhodování dovolacího soudu dosud nebyla vyřešena nebo která je odvolacími soudy či soudem dovolacím rozhodována rozdílně, nebo má-li být dovolacím soudem vyřešená právní otázka posouzena jinak (§ 237 odst. 3 o. s. ř.); k okolnostem uplatněným dovolacími důvody podle § 241a odst. 2 písm. a) a § 241a odst. 3 o. s. ř. se nepřihlíží (§ 237 odst. 3 o. s. ř.). Dovolatelka předně existenci zásadního právního významu napadeného rozhodnutí netvrdí, a k závěru o splnění této podmínky nelze dospět ani hodnocením námitek obsažených v dovolání. O existenci (dovoláním otevřené) judikaturou dovolacího soudu dosud neřešené právní otázky totiž v souzené věci nejde, jelikož není žádného podkladu pro úsudek, že odvolací soud při posuzování relevantních otázek uplatnil právní názory nestandardní, případně vybočující z mezí ustálené soudní praxe. Ta vychází z doslovného znění (výkladové pochybnosti nepřinášejícího) ustanovení § 267 odst. 1 o. s. ř., podle kterého právo k majetku, které nepřipouští výkon rozhodnutí, lze uplatnit vůči oprávněnému návrhem na vyloučení majetku z výkonu rozhodnutí v řízení podle třetí části tohoto zákona , z čehož jasně plyne, že existenci takového práva (a tu právě tvrdí dovolatelka) nelze úspěšně namítat v řízení exekučním, navíc teprve v jeho (relativně samostatné) fázi udělení příklepu, při němž jsou relevantní již jen případné vady řízení, případně porušení zákona, jež má na mysli ustanovení § 336k odst. 3 o. s. ř. Pokud jde o námitku nedoručení dražební vyhlášky a z ní dovolatelkou vyvozená nemožnost uplatnění argumentace nesprávnou cenou předmětu dražby a rozporem nařízení exekuce s ustanovením § 58 odst. 1 o. s. ř., tato námitka byla vznesena teprve v dovolání, tedy jako ve smyslu ustanovení § 241a odst. 4 o. s. ř. nepřípustné novum (odvolání je odůvodněno výlučně argumentem, že dražené nemovitosti nejsou ve společném jmění povinného a jeho manželky, nýbrž v jejím výlučném vlastnictví). Protože vzhledem k výše uvedenému je namístě závěr o nedostatku zásadního právního významu napadeného rozhodnutí, dovolání přípustné není, Nejvyšší soud je tedy bez nařízení jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.) podle ustanovení § 243b odst. 5, § 218 písm. c) o. s. ř. odmítl. O případné náhradě nákladů dovolacího řízení bude rozhodnuto podle ustanovení hlavy VI zákona č. 120/2001 Sb.
http://www.usoud.cz/aktualne/text-nalezu-ustavniho-soudu-ii-us-328009/
"2017-01-16T17:09:08"
[ " soud\n", " soud ", " čl. 37", " čl. 11", " čl. 36", " čl. 38", " zákona č. 182", " § 72", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 210", " § 122", " § 123", " § 211", " § 214", " soud ", " soud ", "\nsoud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 150", " soud ", " § 96", " § 146", " soud ", " § 146", " § 150", " soud ", " § 146", " § 146", " soud ", " § 150", " soud ", " § 44", " soud ", " soud ", " soud ", "\nsoud ", " soud ", " soud ", " soud ", " SbNU 193", " soud ", " čl. 37", " soud ", " soud ", " SbNU 189", " soud ", " soud ", " čl. 37", " soud ", "\n§ 210", " soud ", " soud ", " čl. 37", " čl. 11", " soud ", " § 82", " § 82", " soud ", " § 150" ]
Text nálezu Ústavního soudu II. ÚS 3280/09 - Ústavní soud ÚvodAktuálněText nálezu Ústavního soudu II. ÚS 3280/09 Text nálezu Ústavního soudu II. ÚS 3280/09 11.02.2010 Ústavní soud rozhodl dne 2. února 2010 v senátu složeném z předsedkyně Dagmar Lastovecké a soudců Jiřího Nykodýma a Elišky Wagnerové (soudce zpravodaj) ve věci ústavní stížnosti stěžovatele KONFIN, s. r. o., se sídlem Davídkova 2375, 180 000 Praha 8, zastoupeného JUDr. Jiřím Lukášem, advokátem se sídlem Komenského 160, 562 01 Ústí nad Orlicí, proti rozhodnutí Vrchního soudu v Praze ze dne 6. 10. 2009 č. j. 12 Cmo 130/2009-47, za účasti Vrchního soudu v Praze jako účastníka řízení a vedlejšího účastníka VIVA leasing, a. s., se sídlem Táborská 29/65, 140 00 Praha 4, zastoupeného JUDr. Zbyňkem Jirouškem, advokátem se sídlem Táborská 29/65, 140 00 Praha 4, se souhlasem účastníků řízení bez ústního jednání, t a k t o : I. Porušením fair procesu v aspektu čl. 37 odst. 3 Listiny základních práv a svobod bylo rozhodnutím Vrchního soudu v Praze ze dne 6. 10. 2009 č. j. 12 Cmo 130/2009-47 p o r u š e n o stěžovatelovo základní právo vlastnit majetek garantované v čl. 11 odst. 1 Listiny. II. Proto se toto rozhodnutí r u š í . O d ů v o d n ě n í : I. 1. Ústavní stížností podanou k poštovní přepravě dne 18. 12. 2009 se stěžovatel domáhal zrušení výše uvedeného rozhodnutí, neboť měl za to, že jím bylo porušeno jeho ústavně zaručené právo na spravedlivý proces garantované v čl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod (dále jen „Listina“) ve spojení s čl. 38 odst. 2 Listiny. 2. Ústavní stížnost je přípustná (§ 75 odst. 1 a contrario zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o Ústavním soudu“)), byla podána včas a splňuje i ostatní náležitosti vyžadované zákonem [§ 30 odst. 1, § 72 odst. 1 písm. a) zákona o Ústavním soudu]. 3. Porušení svých ústavně zaručených práv stěžovatel spatřoval v tom, že odvolací soud rozhodoval o odvolání vedlejšího účastníka společnosti VIVA leasing, a. s. proti výroku o náhradě nákladů soudního řízení, aniž by toto odvolání bylo dáno na vědomí stěžovateli. Teprve z odvolání žalovaného vedlejšího účastníka přitom vyplývalo tvrzení o hodnotě sporu (ceně předmětu řízení autobusu tov. zn. BOVA), kterou jinak vedlejší účastník do té doby netvrdil, a toto ocenění předmětu řízení do té doby ani nevyplývalo z žádného důkazu obsaženého ve spise. K otázce ceny předmětného autobusu soud I. stupně neprováděl žádné dokazování. Odvolací soud nedal stěžovateli procesní příležitost vyjádřit se k odvolání vedlejšího účastníka, ale rozhodl o něm bez nařízení jednání. Postup odvolacího soudu byl podle názoru stěžovatele nepřípustný, neboť odvolací soud prováděl dokazování, a to právě znaleckým posudkem ohledně ceny předmětného automobilu. Pokud chtěl odvolací soud použít pro své rozhodnutí listinný důkaz, bylo jeho povinností jej provést u jednání, aby k němu mohl stěžovatel vyjádřit. Odvolací soud tudíž nepostupoval v souladu s ustáleným ústavně konformním výkladem ust. § 210 odst. 1 o. s. ř. a dopustil se též porušení ust. § 122 odst. 1 o. s. ř. a ust. § 123 o. s. ř. ve spojení s ust. § 211 o. s. ř. Podle stěžovatele nelze přehlížet dopad tohoto procesního postupu do jeho majetkové sféry. 4. K výzvě Ústavního soudu se k ústavní stížnosti vyjádřila předsedkyně 12. senátu Vrchního soudu v Praze Mgr. Marcela Tuscanyová, podle které neodpovídá skutečnosti tvrzení stěžovatele, že teprve z odvolání vedlejšího účastníka vyplynula cena autobusu, od níž se následně odvíjela výše předmětu sporu a výše odměny za právní zastoupení. Protože byl stěžovatel žalobcem v tomto řízení o vydání věci, musel znát cenu předmětného autobusu. Musel si být též vědom toho, že bude nucen snášet náklady řízení ve značné výši, když se rozhodl pro zpětvzetí žaloby. Předsedkyně senátu též poukázala na to, že podle ust. § 214 odst. 2 písm. e) o. s. ř. soud vycházel z toho, co vyšlo ze spisu najevo, tedy ze založeného znaleckého posudku. Rozhodnutí bylo podle jejího názoru v souladu s právem, a proto jeho postupem a rozhodnutím nemohla být porušena citovaná ústavní práva. 5. Vedlejší účastník společnost VIVA leasing a. s. ve svém vyjádření uvedl, že to byl stěžovatel, kdo zavinil, že řízení muselo být zastaveno, protože vzal svůj návrh na jeho zahájení zpět. Podle názoru vedlejšího účastníka je podaná ústavní stížnost účelová, neboť stěžovatel musel vědět, že rozhodnutí městského soudu je ve výroku o nákladech řízení vadné a nemůže obstát v porovnání s platnými procesními předpisy a ustálenou judikaturou. Rozhodnutí vrchního soudu bylo předvídatelné, neboť stěžovateli musela být známa výše ceny předmětného autobusu. Vedlejší účastník sice znalecký posudek předložil soudu společně s podaným odvoláním, ale nesouhlasí s tím, že by ocenění předmětu řízení nevyplývalo z žádného důkazu obsaženého ve spise. Vedlejší účastník např. dne 3. 12. 2007 podal městskému soudu vyjádření, ke kterému mimo jiné připojil „Vyrozumění o provedení soupisu a zajištění movitých věcí“ č. j. 023 EX 1803/2007-32 z 6. 10. 2007 soudního exekutora Mgr. Jaromíra France, ve kterém soudní exekutor sděluje, že odhadní cena autobusu byla určena na 1 800 000 Kč (srov. č.l. 27). Tudíž nejpozději ode dne 3. 12. 2007 byl v soudním spise založen listinný důkaz, ze kterého vyplývá ocenění autobusu soudním exekutorem. Vedlejším účastníkem předložený znalecký posudek ocenil cenu autobusu na 1 812 360 Kč. Dále vedlejší účastník upozornil na to, že ze zákona nevyplývá povinnost soudu doručovat účastníkům odvolání, které bylo podáno proti usnesení, kterým nebylo rozhodnuto ve věci samé. Proto podle jeho názoru soud nepochybil, pokud odvolání stěžovateli nedoručil, a nepochybil ani v bodě, kdy nenařídil jednání k projednání odvolání vedlejšího účastníka. II. 6. Ústavní soud si k posouzení námitek a tvrzení stěžovatele vyžádal spis Městského soudu v Praze sp. zn. 21 Cm 30/2007, z něhož zjistil následující skutečnosti: 7. Stěžovatel se žalobou podanou k poštovní přepravě dne 22. 3. 2007 domáhal u Městského soudu v Praze vydání dálkového autobusu tov. zn. BOVA na vedlejším účastníkovi (č.l. 1). Navrhl též, aby městský soud nařídil předběžné opatření, kterým by bylo vedlejšímu účastníkovi uloženo, aby s dálkovým autobusem nenakládal. Městský soud svým usnesením ze dne 26. 3. 2007 návrh na vydání předběžného opatření zamítl. Ve svém vyjádření k žalobě ze dne 28. 11. 2007 vedlejší účastník uvedl, že předmětnou věc ve své faktické moci nemá, neboť autobus zabavil v rámci exekučního řízení soudní exekutor (č.l. 21). 8. Dne 21. 1. 2009 a 24. 2. 2009 soud uložil stěžovateli, aby se vyjádřil k přiloženému podání vedlejšího účastníka (č.l. 33 a 34). Svým vyjádřením ze dne 19. 3. 2009 vzal stěžovatel svou žalobu v plném rozsahu zpět, neboť vlastníkem předmětného autobusu se nevratně stala třetí osoba (č.l. 36). V exekučním řízení vedeném pod sp. zn. 023EX 450/08 byl totiž předmětný autobus dne 13. 3. 2008 vydražen a vylučovací žaloba stěžovatele byla následně rozsudkem Okresního soudu v Šumperku č. j. 16 C 27/2007-81 zamítnuta, což bylo potvrzeno i rozsudkem odvolacího soudu. Důvod řízení a sporu mezi účastníky tudíž odpadl. Stěžovatel ve svém vyjádření uvedl, že výlučně procesní posouzení zavinění na zastavení řízení by pro něj znamenalo nepřiměřenou tvrdost. Uvedené skutečnosti podle jeho názoru představují důvody hodné zvláštního zřetele ve smyslu ust. § 150 o. s. ř. Městský soud by podle jeho názoru neměl přiznat žalovanému právo na náhradu nákladů soudního řízení. 9. Usnesením Městského soudu v Praze ze dne 26. 3. 2009 č. j. 21 Cm 30/2007-38 bylo řízení podle ust. § 96 odst. 2 o. s. ř. pro zpětvzetí žaloby zastaveno. Výrokem III. rozhodnutí městského soudu bylo stanoveno, že žádný z účastníků řízení nemá podle ust. § 146 odst. 1 písm. c) o. s. ř. právo na náhradu nákladů řízení. 10. Proti výroku III. usnesení městského soudu podal vedlejší účastník odvolání (č.l. 40), protože podle jeho názoru je třeba zavinění toho, že řízení muselo být zastaveno, posuzovat výlučně z procesního hlediska. V daném případě to byl stěžovatel, kdo zavinil, že řízení muselo být zastaveno, a proto měl soud o nákladech řízení rozhodnout dle ust. § 146 odst. 2 o. s. ř. Důvodem pro zpětvzetí návrhu nebylo chování žalovaného, a proto je stěžovatel povinen uhradit žalovanému náklady, které účelně vynaložil k bránění svého práva. Podle vedlejšího účastníka není též možno použít ust. § 150 o. s. ř., neboť se v daném případě jedná o spor dvou obchodních společností a navíc neexistují žádné důvody, aby vedlejšímu účastníkovi nebyly náklady řízení vůči stěžovatelovi přiznány. Protože cena dálkového autobusu byla určena znaleckým posudkem na částku 1 812 360 Kč bez DPH, vedlejší účastník navrhl, aby náklady byly vyčísleny částkou 74 150 Kč (č.l. 42). 11. Byť nebylo odvolání ostatním účastníkům doručováno (č.l. 44), a tak stěžovatel nemohl k němu podat své vyjádření, usnesením Vrchního soudu v Praze byl změněn bod III. výroku usnesení městského soudu tak, že stěžovateli byla stanovena povinnost zaplatit vedlejšímu účastníkovi 74 150 Kč na náhradu nákladů řízení. Podle názoru vrchního soudu rozhodoval v daném případě soud I. stupně na základě nesprávného ustanovení zákona (ust. § 146 odst. 1 písm. c) o. s. ř.). Protože vzal stěžovatel svou žalobu zpět, mělo být o náhradě nákladů řízení rozhodováno podle ust. § 146 odst. 2 o. s. ř. Městský soud neměl zkoumat důvodnost uplatněného nároku, ale měl výhradně z procesního hlediska posoudit zavinění účastníků na zastavení řízení. V daném případě nedošlo k zpětvzetí žaloby v důsledku chování vedlejšího účastníka, ale proto, že stěžovatel upustil od vymáhání uplatněného nároku v důsledku zabavení předmětného vozidla exekutorem. Ze znaleckého posudku k ceně autobusu, jehož vydání bylo předmětem řízení, vyplynulo, že cena tohoto autobusu ke dni 3. 1. 2007 činila 1 812 360 Kč, které odpovídá výše odměny za právní zastoupení 73 550 Kč. Návrh stěžovatele, aby o náhradě nákladů řízení bylo rozhodnuto podle ust. § 150 o. s. ř., neshledal odvolací soud důvodným. 12. Podle ust. § 44 odst. 2 zákona o Ústavním soudu může Ústavní soud se souhlasem účastníků upustit od ústního jednání, nelze-li od tohoto jednání očekávat další objasnění věci. Účastníci souhlas poskytli a od ústního jednání bylo upuštěno. III. 13. Ústavní soud dospěl k závěru, že ústavní stížnost je důvodná. 14. Úkolem Ústavního soudu je jen ochrana ústavnosti, a nikoliv kontrola "běžné" zákonnosti (čl. 83 Ústavy). Ústavní soud není povolán k přezkumu správnosti aplikace "jednoduchého" práva. Do rozhodovací činnosti obecných soudů je oprávněn zasáhnout pouze tehdy, byla-li pravomocným rozhodnutím těchto orgánů veřejné moci porušena stěžovatelova základní práva či svobody chráněné ústavním pořádkem České republiky, protože základní práva a svobody vymezují nejen rámec normativního obsahu aplikovaných právních norem, nýbrž také rámec jejich ústavně konformní interpretace a aplikace. 15. Ústavní soud již v minulosti judikoval, že součástí práva na spravedlivý proces je vytvoření prostoru pro to, aby účastník řízení mohl účinně uplatňovat námitky a argumenty, které jsou způsobilé ovlivnit rozhodování soudu a s nimiž se soud musí v rozhodnutí náležitě vypořádat: „...vytvoření prostoru pro účinné vznesení námitek (v kontradiktorním schématu řízení) nejlépe zajistí ochranu základních práv, jež je z hlediska fair procesu prvotním účelem soudního řízení. Institucionálně garantovaná možnost dotčených osob návrhy a námitkami účinně participovat na soudním procesu, patří mezi elementární pravidla soudního řešení sporů (srov. Freeman, M. D. A.: Lloyd's Introduction to Jurisprudence, 7th ed., London, Sweet&Maxwell, 2001, str. 1378-1379 nebo Hart, H. L. A.: Pojem práva, Praha, Prostor, 2004, str. 162)“ (srov. např. nález Ústavního soudu sp. zn. IV. ÚS 269/05, in Ústavní soud ČR: Sbírka nálezů a usnesení, sv. č. 37, č. 129, str. 629). V nálezu sp. zn. II. ÚS 828/06 (dostupném na http://nalus.usoud.cz ) Ústavní soud uvedl, že tento požadavek vyplývající z postulátu fair procesu lze vztáhnout na jakékoliv rozhodování, jímž jsou dotčena subjektivní práva a povinnosti účastníků řízení. Tento požadavek je proto třeba uplatnit též na rozhodování soudu o náhradě nákladů řízení, které je integrální součástí soudního řízení jako celku (srov. nález Ústavního soudu sp. zn. II. ÚS 1374/08, dostupný na http://nalus.usoud.cz ). 16. V nálezu sp. zn. III. ÚS 202/03 (N 134/31 SbNU 193) odkázal Ústavní soud na ústavní princip rovnosti účastníků (garantovaný v čl. 37 odst. 3 Listiny), resp. rovnosti zbraní, jak jej vykládá Evropský soud pro lidská práva (dále jen „ESLP“). Podle konstantní judikatury ESLP „princip rovnosti zbraní, jako jeden z prvků širšího pojetí spravedlivého procesu, vyžaduje, aby každé procesní straně byla dána přiměřená možnost přednést svou záležitost za podmínek, jež ji nestaví do podstatně nevýhodnější situace, než ve které je její protistrana“ (viz např. Dombo Beheer B. V. proti Nizozemí, 1993, Ankerl proti Švýcarsku, 1996, Komanický proti Slovensku, 2002). V případě Beer proti Rakousku (2004, stížnost č. 30428/96) či Baumann proti Rakousku (2001, stížnost č. 76809/01, obě rozhodnutí dostupná v elektronické verzi na http://hudoc.echr.coe.int ) ESLP konstatoval, že článek 6 odst. 1 Úmluvy je aplikovatelný i na rozhodování o nákladech řízení (za předpokladu, že předmětem tohoto řízení byly občanská práva a závazky) a že k porušení tohoto článku došlo tím, že odvolací soud neposlal odvolání do výroku o nákladech řízení protistraně, a nedal jí tak možnost, aby se k němu vyjádřila a uplatnila svá tvrzení a důkazy. 17. Rozhodování o nákladech soudního řízení není jen nepodstatným „přívažkem“ k meritornímu rozhodování také z důvodu možnosti zásahu do vlastnického práva, kterého se může výrazným způsobem dotknout. Proto je třeba toto rozhodování chápat jako integrální součást soudního řízení jako celku (srov. mimo jiné nález ve věci sp. zn. I. ÚS 653/03, N 69/33 SbNU 189). IV. 18. V daném případě jde o posouzení, zda proces rozhodování o náhradě nákladů řízení byl v souladu s ústavně zaručeným základním právem na fair proces, když obecný soud nezaslal účastníkovi řízení k vyjádření odvolání proti usnesení o náhradě nákladů řízení a nevytvořil tak stěžovateli procesní prostor k uplatnění námitek. V obdobných případech Ústavní soud mnohokrát konstatoval porušení jednoho z důležitých aspektů fair procesu, jímž je princip rovnosti zbraní garantovaný v čl. 37 odst. 3 Listiny. Právní závěry vyslovené ve výše zmíněné judikatuře Ústavního soudu (viz bod 15-17) dopadají i na projednávanou věc, a proto Ústavní soud neshledal žádný důvod, proč se od nich odchýlit, a proto na ně v podrobnostech plně odkazuje. Ústavnímu soudu nezbývá než konstatovat, že pokud nebylo odvolání protistrany zasláno stěžovateli jakožto druhému účastníku řízení (bod 11), byla mu odňata možnost seznámit se s obsahem odvolání a realizovat svá procesní práva. 19. Ust. § 210 o. s. ř. je nutno vykládat ústavně konformním způsobem tak, že v případě odvolání proti usnesení o náhradě nákladů řízení plyne povinnost doručovat odvolání přímo z ústavně zaručeného práva na spravedlivý proces (srov. nález sp. zn. II. ÚS 1374/08 dostupný na http://nalus.usoud.cz ). Rozhodování o náhradě nákladů řízení se totiž bezprostředně dotýká vlastnického práva účastníka řízení a je tedy způsobilé vlastnické právo omezit, případně dokonce neústavně porušit (viz bod 17). V daném případě k porušení základního práva na majetek došlo tím, že odvolací soud v rozporu s principem spravedlivého procesu změnil rozhodnutí soudu prvního stupně v neprospěch stěžovatele, kterému uložil povinnost zaplatit vedlejšímu účastníkovi poměrně značnou částku přesahující 70 000 Kč (viz bod 11). Proto šlo s ohledem na to, že soud I. stupně nepřiznal žádnému účastníkovi náklady soudního řízení (bod 9), o rozhodnutí překvapivé a nepředvídatelné, které se citelně dotklo majetkových poměrů stěžovatele. Z tohoto důvodu bylo podle Ústavního soudu zcela nezbytné, aby mohl stěžovatel vznést proti navrhovanému ocenění autobusu, jehož hodnota byla vyčíslena ve znaleckém posudku přiloženém k odvolání vedlejšího účastníka (bod 10) a od něhož se odvíjelo vyčíslení výše náhrady nákladů řízení (bod 11), své vlastní námitky, případně aby mohl navrhnout v rámci odvolacího řízení další důkazy. Zajištění tohoto práva bylo o to zásadnější, neboť rozhodnutí odvolacího soudu o nákladech řízení je konečné. 20. Pokud nebyly promítnuty shora uvedené aspekty fair procesu, resp. jeho základního prvku, jímž je princip rovnosti zbraní garantovaný v čl. 37 odst. 3 Listiny, do postupu soudu a stěžovateli nebylo doručeno podané odvolání k vyjádření, bylo rozhodnutím Vrchního soudu v Praze ze dne 6. 10. 2009 č. j. 12 Cmo 130/2009-47 porušeno stěžovatelovo základní právo vlastnit majetek garantované v čl. 11 odst. 1 Listiny. Proto Ústavní soud ústavní stížnosti vyhověl podle ustanovení § 82 odst. 2 písm. a) zákona o Ústavním soudu a napadené rozhodnutí podle ust. § 82 odst. 3 písm. a) citovaného zákona zrušil. 21. Ačkoliv se Ústavní soud nikterak nezabýval vlastním rozhodováním o náhradě nákladů řízení, které bude předmětem dalšího řízení před obecnými soudy, a při vědomí toho, že použití § 150 o. s. ř. je především doménou obecných soudů, považuje za vhodné uvést, že obecné soudy by měly velmi pečlivě vážit, zda okolnosti daného případu skutečně neodůvodňují použití moderace, když je nepochybné, že exekuce, kterou se předmět sporu dostal mimo dispoziční sféru vedlejšího účastníka, byla vyvolána jeho omisivním jednáním. Bylo by rovněž krajně nespravedlivé, a tudíž mimo sféru ústavně konformního výkladu práva (o. s. ř.), aby skrze rozhodování o náhradě nákladů řízení bylo soudem aprobováno zmenšení či vyrovnání dluhu vedlejšího účastníka z majetku potenciálně vlastnicky náležejícího stěžovateli. P o u č e n í : Proti rozhodnutí Ústavního soudu se nelze odvolat (§ 54 odst. 2 zákona o Ústavním soudu). V Brně dne 2. února 2010 Dagmar Lastovecká předsedkyně senátu
https://www.kreston.cz/aktuality/vybrana-soudni-judikatura-10-2014
"2019-10-17T10:45:52"
[ " § 164", " zákona č. 280", " soud ", " soud ", " § 164", " § 164", " soud ", " § 164", " § 162", " soud ", " § 252", " § 164", " soud " ]
Vybraná soudní judikatura 10/2014 Předmětem sporu v daňovém řízení byla otázka, zda ze strany daňového subjektu došlo k opožděné platbě daně. V rámci vybrané soudní judikatury vám tentokrát blíže popíšeme soudní rozhodnutí z oblasti placení daní. Konkrétně se jednalo o situaci, kdy společnost s ručením omezeným uhradila svoji daňovou povinnost 2 platbami ze svého účtu na bankovní účet správce daně, nicméně tyto platby identifikovala pod variabilním číslem svých společníků. S ohledem na tuto skutečnost nedošlo k připsání plateb na osobní daňový účet společnosti, ale na osobní daňové účty jejich dvou společníků. Podle vyjádření správce daně tímto došlo k pozdní úhradě až do data, kdy bylo ze strany společnosti požádáno o její převedení na zmíněný osobní daňový účet společnosti. Za tuto pozdní úhradu daně byla společnost sankcionována úrokem z prodlení. Proti tomuto platebnímu výměru se daňový subjekt odvolal, nicméně jeho odvolání bylo ze strany odvolacího finančního ředitelství zamítnuto. Poté následovala žaloba ke Krajskému soudu v Českých Budějovicích. Podle názoru krajského soudu správce daně postupoval v souladu s ustanovením § 164 odst. 4 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, v platném znění (dále jen daňový řád), neboť platby stěžovatele přijaté dne 28. 11. 2011 připsal na osobní daňové účty společníků stěžovatele, kteří jsou existujícími daňovými subjekty, byť nejsou registrováni k dani z příjmu fyzických osob vybíraných srážkou. Krajský soud se tedy vyslovil, že podle citovaných zákonných ustanovení není správce daně povinen zkoumat konkrétní okolnosti úhrady těchto částek, ale je jeho povinností tyto platby přiřadit na základně jeho variabilních symbolů ke konkrétním daňovým účtům daňových subjektů. Uvedl, že pouze v případě, že by šlo o chybu v psaní nebo o nejasnou platbu tak, že by nebylo zřejmé, jaká daňová povinnost má být platbou plněna, byl by správce daně povinen tuto platbu zařadit na účet tzv. nejasných plateb a činit úkony k identifikaci platby. Avšak v případě platby, která nevzbuzuje žádnou pochybnost ohledně variabilního symbolu či účelu platby, je správce daně povinen platbu přijmout a zaúčtovat ji na osobní daňový účet existujícího subjektu. Krajský soud současně s odkazem na rozhodnutí Nejvyššího správního soudu čj. 8 Afs 27/2008-51, ze dne 29. 12. 2009, který vyslovil, že prostředkem identifikace je variabilní symbol, nikoliv bankovní účet, z něhož byla platba uskutečněna, dospěl k závěru, že správce daně oprávněně identifikoval platbu na úhradu daně podle variabilního symbolu a nikoliv podle bankovního účtu, ze kterého byla platba zaplacena. Ze strany daňového subjektu byla následně podána kasační stížnost k Nejvyššímu správnímu soudu, přičemž jedním ze stěžejních argumentů daňového subjektu bylo poukázání na nezákonnost rozsudku krajského soudu v chybné aplikaci § 164 odst. 4 daňového řádu. Daňový subjekt zastával názor, že ustanovení § 164 odst. 4 daňového řádu lze použít na situace, kdy by společníci stěžovatele byli registrováni k úhradě daně z příjmu prováděné srážkou a poukázaná platba tak byla použita na úhradu této daně (nebo v případě přeplatku na úhradu ostatních daňových povinností společníků stěžovatele). Nejvyšší správní soud ve svém rozhodnutí nejprve shrnul podstatu sporu a následně konstatoval, že daňový subjekt již v odvolání v daňovém řízení namítal, že srážková daň byla připsána fyzickým osobám, které nebyly a nejsou registrovány ke srážkové dani a správce daně se tím měl při zaúčtování došlé daně zabývat. V žalobě pak uplatnil tvrzení, jímž se zabýval i krajský soud, že podle ustanovení § 164 odst. 2 daňového řádu nelze postupovat tak, že správce daně částku, u níž není zřejmé, proč je daňovým subjektem uhrazena, ponechá bez jakékoliv aktivity a bez vyjasnění na svém účtu. Podle Nejvyššího správního soudu lze za platbu bez dostatečného označení shledat platbu, která není označena předčíslím, ale také i platbu, která je označena, avšak nelze ji přiřadit k daňovému subjektu, který je k platbě povinen, neboť tento subjekt není vůbec registrován k placené dani. Nejasná platba podle § 162 odst. 1 daňového řádu vyžaduje součinnost správce daně v podobě výzvy k oznámení, na kterou daň byla platba určena. Taková výzva ale nebyla učiněna, a proto nebyl uskutečněn postup předvídaný zákonem k vyjasnění platby. V důsledku uvedeného tak Nejvyšší správní soud přisvědčil stěžovateli v názoru, že pokud daňový řád výslovně nestanoví pravidlo, jak postupovat v případě platby provedené subjektem ve prospěch toho, kdo nemá konkrétní daň platit, nelze než posoudit, že identifikace obdržené platby je chybná co do účelu, pro který byla správci daně zaslána, a proto je třeba, aby správce daně činil kroky k vyjasnění účelu platby. Bez vyjasnění účelu platby nelze dospět k závěru, že stěžovatel byl dle § 252 odst. 1 daňového řádu v prodlení, neboť bez výzvy správce daně předvídané v § 164 odst. 2 daňového řádu nebylo náležitě zjištěno, že nebyla naplněna podmínka spočívající v tom, že stěžovatel neuhradil daň v den její splatnosti. Na základě výše uvedeného tak Nejvyšší správní soud dospěl k závěru, že v projednávané věci nebyly dány podmínky pro vznik a předpis úroků z prodlení.
http://docplayer.cz/110754681-Pravidla-a-podminky-prijimaciho-rizeni.html
"2019-06-25T10:18:59"
[ " zákona č. 111", " čl. 19", " čl. 22", " Čl. 2", " Čl. 3", " Čl. 4", " Čl. 5", " Čl. 6", " Čl. 7", " Čl. 8", " čl. 9", " Čl. 10", " Čl. 11", " Čl. 12", " čl. 22", " Čl. 13", " čl. 11", " Čl. 14", " Čl. 15", " Čl. 16", " Čl. 17", " zákona č. 500", " Čl. 18", " Čl. 19", " Čl. 20", " Čl. 21", " Čl. 6", " Čl. 22" ]
Pravidla a podmínky přijímacího řízení - PDF Download "Pravidla a podmínky přijímacího řízení" 1 Opatření děkana Přírodovědecké fakulty Masarykovy univerzity č. 10/2018 Pravidla a podmínky přijímacího řízení Podle 28 odst. 1 zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o vysokých školách ), vydávám toto opatření. Článek 1 Obecná ustanovení (1) Opatření děkana Pravidla a podmínky přijímacího řízení (dále jen tento předpis ) stanoví specifické podmínky pro přijetí ke studiu, průběh přijímacího řízení a rozhodování v přijímacím řízení do studijních programů akreditovaných na Masarykově univerzitě (dále jen MU ) a uskutečňovaných Přírodovědeckou fakultou MU (dále jen Fakulta ) v souladu se zákonem č. 111/1998 Sb. o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách) v platném znění (dále jen Zákon ) a Statutem MU. (2) Tento předpis upravuje pravidla a postup ověřování splnění podmínek k přijetí ke studiu do studijních programů uskutečňovaných na Fakultě. (3) Podmínky přijetí ke studiu a způsob podávání přihlášek na Fakultě a jejich zveřejnění upravují 48 až 50 Zákona a čl. 19, až 21 Statutu MU. (4) Přijímací řízení, přijímací zkoušku, rozhodnutí o přijetí ke studiu a odvolání proti rozhodnutí o nepřijetí ke studiu pro bakalářské, navazující magisterské a doktorské studijní programy upravují čl. 22 až 26 Statutu MU. (5) Fakulta otevírá přijímací řízení ke studiu v akreditovaných studijních programech. Část I Podmínky pro přijetí ke studiu Čl. 2 Podmínky pro přijetí ke studiu v bakalářském studijním programu (1) Podmínkou přijetí ke studiu v bakalářském studijním programu je dosažení středního vzdělání s maturitní zkouškou. (2) Další podmínkou přijetí ke studiu v bakalářském studijním programu je úspěšné vykonání přijímací zkoušky, pokud nebyla prominuta. Čl. 3 Podmínky pro přijetí ke studiu v navazujícím magisterském studijním programu (1) Podmínkou přijetí ke studiu v navazujícím magisterském studijním programu, který navazuje na bakalářský studijní program, je řádné ukončení studia v kterémkoliv typu studijního programu. (2) Další podmínkou přijetí ke studiu v magisterském studijním programu je úspěšné vykonání přijímací zkoušky, pokud nebyla prominuta. 2 Čl. 4 Podmínky pro přijetí ke studiu v doktorském studijním programu (1) Podmínkou přijetí ke studiu v doktorském studijním programu je řádné ukončení studia v magisterském studijním programu. (2) Další podmínkou přijetí ke studiu v doktorském studijním programu je úspěšné vykonání přijímací zkoušky. Vstupní požadavky jednotlivých oborů na uchazeče ke studiu jsou zveřejněny na webové stránce fakulty - Čl. 5 Podmínky pro přijetí cizinců ke studiu (1) Podmínky pro přijetí cizinců ke studiu ve studijním programu musí umožnit splnění závazků, které vyplývají z mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána. (2) Ostatní podmínky pro přijetí cizinců ke studiu v programu uskutečňovanému na Fakultě v českém jazyce jsou stejné jako pro občany České republiky. (3) O přijetí cizinců ke studiu ve studijním programu uskutečňovaném na Fakultě v cizím jazyce rozhoduje děkan. Část II Přijímací řízení Čl. 6 Obecná ustanovení (1) Přijímací řízení s uchazečem o studium ve studijním programu akreditovaném na MU a uskutečňovaném Fakultou (dále jen uchazeč ) se zahajuje podáním elektronické přihlášky prostřednictvím Informačního systému MU. (2) Splnění podmínek pro přijetí ke studiu se ověřuje v přijímacím řízení. (3) Děkan může stanovit odlišné podmínky pro přijetí uchazečů, kteří absolvovali studijní program nebo jeho část nebo studují jiný studijní program na vysoké škole v České republice nebo v zahraničí anebo absolvovali akreditovaný vzdělávací program nebo jeho část ve vyšší odborné škole nebo studují akreditovaný vzdělávací program ve vyšší odborné škole v České republice nebo v zahraničí. Čl. 7 Zkušební komise pro doktorské studium (1) Pro doktorský studijní obor, do nějž bude probíhat přijímací řízení, jmenuje předseda oborové komise nejméně tříčlennou zkušební komisi. (2) Zkušební komisi jsou předloženy veškeré materiály týkající se přijímací zkoušky. (3) Zkušební komise organizuje a řídí průběh přijímací zkoušky. (4) Zkušební komise vede o svém jednání zápis. Čl. 8 Přijímací komise (1) V každém akademickém roce jmenuje děkan z řad členů akademické obce Fakulty přijímací komisi pro bakalářské studijní programy, přijímací komisi pro navazující magisterské studijní programy a přijímací komisi pro doktorské studijní programy jako svůj poradní orgán. Komise je nejméně sedmičlenná. (2) Přijímací komisi jsou předloženy veškeré materiály týkající se přijímacího řízení. (3) Přijímací komise předloží děkanovi po skončení přijímacího řízení v zákonné lhůtě zprávu o průběhu přijímacího řízení, která zahrnuje základní data o přijímacím řízení. 3 čl. 9 Přihláška ke studiu (1) Přihláška ke studiu ve studijním programu uskutečňovaném Fakultou (dále jen přihláška ) musí být podána prostřednictvím Informačního systému MU. (2) Přihláška se podává v termínu stanoveném MU. (3) Do každého studijního programu může uchazeč podat nejvýše jednu přihlášku, za kterou zaplatí jeden souhrnný poplatek. V rámci programu se muže hlásit maximálně do tří studijních plánů, kde určí pořadí dle svých priorit. (4) V rámci přijímacího řízení do doktorského studia může uchazeč podat na každý obor maximálně jednu přihlášku. Za každou podanou přihlášku je třeba uhradit poplatek. (5) Uchazeč nemůže podat přihlášku do bakalářského nebo magisterského programu/studijního plánu, pokud v tomto programu/ studijním plánu ke dni podání přihlášky studuje. (6) Uchazeč nemůže podat přihlášku do doktorského studijního oboru, pokud v tomto studijním oboru ke dni podání přihlášky studuje. Čl. 10 Přijímací zkouška a její průběh (1) Přijímací zkouška probíhá podle harmonogramu stanoveného děkanem. (2) Pozvánka k přijímací zkoušce do navazujícího magisterského studia bude uchazečům zpřístupněna prostřednictvím Informačního systému MU nebo zaslána elektronickou poštou nejpozději 10 dnů před datem jejího konání nebo konání její první části. Pozvánku k přijímací zkoušce do bakalářského studia zasílá RMU. (3) Pozvánka k přijímací zkoušce do doktorského studia bude uchazečům zaslána nejpozději 10 dnů před datem jejího konání. (4) Před zahájením přijímací zkoušky nebo její části se ověří totožnost uchazečů. (5) Podá-li uchazeč více přihlášek ke studiu na Fakultě v jednom akademickém roce a dojde-li k souběhu termínů přijímacích zkoušek, nevzniká mu tím nárok na konání žádné z nich v náhradním termínu. Čl. 11 Přijímací zkouška v bakalářských studijních programech (1) Přijímací zkouška je písemná. Přijímací zkouška může být pro daný program sestavena jednou z následujících možností: (a) Pouze test studijních předpokladů (dále TSP). (b) TSP nebo odborný test. Uchazeč vybírá jednu z možností, případně může absolvovat testy oba. (c) TSP a odborný test či odborné testy případně talentová zkouška. (2) Ve sdruženém mezifakultním studiu zajišťuje přijímací zkoušky nepřírodovědného oboru fakulta realizující jeho výuku. (3) V případě malého počtu přihlášených uchazečů v předešlých letech nebo v aktuálním roce může děkan upustit od přijímací zkoušky a budou přijati všichni uchazeči o studium daného studijního oboru, kteří splní stanovené vzdělání. Čl. 12 Přijímací zkouška v navazujících magisterských studijních programech (1) Přijímací zkouška je písemná a odpovídá svým obsahem a rozsahem státní závěrečné zkoušce příslušného bakalářského studijního oboru, na který magisterský studijní plán přímo navazuje. (2) Pro uchazeče o studium v navazujícím magisterském plánu, kteří studují na Fakultě v bakalářském studijním plánu, na něž daný magisterský plán přímo navazuje, nahrazuje přijímací zkoušku, resp. její část, písemná část státní závěrečné zkoušky tohoto bakalářského studijního plánu konaná v jarním semestru aktuálního akademického roku. (3) Pro studenty sdruženého studia, kteří vykonali státní závěrečnou zkoušku v termínu ve dvou po sobě následujících semestrech ve smyslu čl. 22b Studijního a zkušebního řádu Masarykovy 4 univerzity, nahrazuje přijímací zkoušku ze studijního plánu na Přírodovědecké fakultě také písemná část státní závěrečné zkoušky konaná v podzimním semestru aktuálního akademického roku. (4) Uchazeči o učitelské sdružené studium, kteří neabsolvovali bakalářské studium se zaměřením na vzdělávání, navíc složí písemnou přijímací zkoušku z didaktiky, pedagogiky a psychologie (dále PPZ). (5) Ve sdruženém mezifakultním studiu zajišťuje přijímací zkoušky nepřírodovědného studijního plánu fakulta realizující jeho výuku. Čl. 13 Kritéria hodnocení uchazečů o studium v bakalářských programech (1) Uchazeči, jimž nebude prominuta přijímací zkouška, budou přijímáni zásadně na základě pořadí podle výsledků přijímací zkoušky. (2) Maximální počet bodů, jehož může uchazeč v přijímací zkoušce dosáhnout, je 1000 bodů. Váha jednotlivých částí je následující: (a) Studijní plány vyžadující pouze jeden test (TSP nebo odborný test) 1000 bodů (b) Studijní plány s TSP a jedním povinným odborným testem TSP = 300 bodů, odborný test = 700 bodů (c) s TSP a se dvěma povinnými odbornými testy TSP = 300 bodů, každý odborný test = 350 bodů V případě, kdy je přijímací zkouška sestavena podle varianty z čl. 11, odst. (1b) a uchazeč absolvuje oba testy, je zohledněn test s lepším výsledkem. (3) Při vyhodnocení přijímací zkoušky bude brána v úvahu preference specializace. Čl. 14 Kritéria hodnocení uchazečů o studium v navazujících magisterských programech (1) Uchazeči, jimž nebude prominuta přijímací zkouška, budou přijímáni zásadně na základě pořadí podle výsledků přijímací zkoušky. (2) Maximální počet bodů, jehož může uchazeč v přijímací zkoušce dosáhnout, je 1000 bodů. Váha jednotlivých částí je následující: (a) Studijní plány s jedním předmětem přijímací zkoušky 1 předmět = 1000 bodů (b) Studijní plány se dvěma předměty přijímací zkoušky každý předmět = 500 bodů (c) Učitelské sdružené studium se dvěma předměty a zkouškou z PPZ každý předmět = 400 bodů a PPZ 200 bodů. (d) Je li zkouška z PPZ prominuta na základě předchozího bakalářského studia zaměřeného na vzdělávání, je za tuto část zkoušky uchazeči uděleno 200 bodů. Čl. 15 Prominutí přijímací zkoušky v bakalářských programech (1) Přijímací zkoušku lze prominout na základě splnění níže uvedených kritérií. O prominutí přijímací zkoušky mohou žádat pouze uchazeči, kteří skládají maturitu v jarním termínu aktuálního školního roku nebo ve školním roce předchozím. (2) Kritéria prominutí přijímací zkoušky: (a) Prominutí na základě prospěchu. Požádat o prominutí přijímací zkoušky může uchazeč, který dosáhl průměrného prospěchu ze čtyř profilových předmětů nejvýše do hodnoty 1,5. Profilovými předměty se rozumí: matematika, fyzika, biologie, chemie, zeměpis, informatika, český jazyk (případně slovenský jazyk) a anglický jazyk. Semináře z jednotlivých předmětů se nezohledňují. Pro jednotlivé obory může být možnost výběru z profilových předmětů omezena. (b) Prominutí na základě Národní srovnávací zkoušky společnosti SCIO. Uchazeč může požádat o prominutí přijímací zkoušky na základě výsledků z testu Obecných studijních předpokladů (OSP), Biologie nebo Chemie, případně slovenské verze Všeobecné študijné 5 predpoklady (VŠP). Žádosti může být vyhověno při dosažení percentilu 80% a výše. Zohledněny budou termíny konané v aktuálním školním roce nejpozději v březnu. (c) Prominutí na základě olympiády. Požádat o prominutí přijímací zkoušky je možno na základě účasti v celostátním nebo krajském kole studentské soutěže (olympiády). Uznatelný typ, kategorie a stupeň úspěšnosti řešitele olympiády jsou pro jednotlivé programy stanoveny individuálně. (d) Prominutí na základě středoškolské odborné činnosti (dále SOČ). Požádat o prominutí přijímací zkoušky je možno na základě účasti v celostátním nebo krajském kole středoškolské odborné činnosti). Uznatelný typ SOČ a stupeň úspěšnosti je pro jednotlivé programy stanoven individuálně. (e) Prominutí na základě absolvování daného vzdělávacího kurzu, soutěže nebo semináře. (f) Prominutí na základě úspěšného absolvování daného maturitního předmětu. (3) Výše uvedená kritéria je možné pro jednotlivé programy libovolně kombinovat. O konkrétní kombinaci kritérií pro jednotlivé obory rozhoduje děkan na základě doporučení přijímací komise. (4) Ve výjimečných případech může děkan na základě písemného doporučení Rady ústavu pověřeného výukou daného oboru přijímací zkoušku prominout uchazeči, který nesplňuje kritéria stanovená pro daný obor. (5) Prominutí přijímací zkoušky na základě stanovených kritérií není nárokové. Čl. 16 Prominutí přijímací zkoušky v navazujících magisterských programech (1) Přijímací zkouška může být prominuta pouze uchazečům, kteří studují v aktuálním akademickém roce na Fakultě při současném splnění následujících podmínek: (a) hlásí se do navazujícího magisterského programu/studijního plánu s přímou návazností na bakalářský program/studijní plán, který aktuálně studují, (b) ke dni aktuálního akademického roku dosáhnou studijního průměru z předmětů uvedených v kontrolní šabloně daného bakalářského oboru v limitu stanoveném pro každý studijní program, (c) státní závěrečnou zkoušku, resp. její poslední část, vykonají v řádném termínu jarního semestru aktuálního akademického roku. (2) Ve výjimečných případech může děkan na základě písemného doporučení Rady ústavu pověřeného výukou daného oboru přijímací zkoušku prominout uchazeči, který nesplňuje kritéria stanovená pro daný obor. (3) Prominutí přijímací zkoušky na základě stanovených kritérií není nárokové. Čl. 17 Rozhodnutí o přijetí ke studiu (1) O přijetí ke studiu ve studijním programu uskutečňovaného Fakultou rozhoduje děkan na základě splnění stanovených podmínek. (2) Pořadí uchazečů se sestavuje podle celkového bodového hodnocení. (3) Rozhodnutí o přijetí ke studiu musí být vyhotoveno písemně do 30 dnů od ověření podmínek pro přijetí ke studiu, musí obsahovat odůvodnění a poučení o možnosti podat si odvolání proti rozhodnutí o nepřijetí ke studiu. Musí být doručeno do vlastních rukou. Způsob náhradního doručení se řídí 25 zákona č. 500/2004 Sb., správního řádu. (4) Rozhodnutí musí obsahovat tyto náležitosti: (a) jednací číslo, pod nímž je rozhodnutí na Fakultě evidováno, (b) datum vydání, (c) jméno, příjmení a adresu bydliště uchazeče, (d) výrok o přijetí nebo nepřijetí uchazeče včetně uvedení Fakulty, akademického roku, studijního programu a formy studia, (e) uvedení právního předpisu, podle něhož bylo rozhodnuto, (f) odůvodnění, (g) poučení o možnosti podat odvolání a o jeho náležitostech, 6 (h) jméno a funkci osoby odpovědné za správnost vyhotovení, (i) podpis děkana nebo pověřeného proděkana. (5) Rozhodnutí musí být opatřeno úředním razítkem Fakulty. Kopie rozhodnutí se zakládá do spisu o přijímacím řízení. (6) Uchazeč má právo nahlédnout do všech svých materiálů, až po oznámení rozhodnutí, a to do 30 dnů od doručení rozhodnutí o výsledku přijímacího řízení. Čl. 18 Odvolací řízení ve věci přijetí ke studiu (1) Uchazeč může podat děkanovi Fakulty žádost odvolání proti rozhodnutí o nepřijetí ke studiu. (2) Žádost musí být podána ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení rozhodnutí o přijetí ke studiu. Ve zcela výjimečných případech může rektor uchazeči uvedenou lhůtu prodloužit. (3) Děkan může odvolání sám vyhovět a rozhodnutí změnit, jinak ji ho předá k rozhodnutí rektorovi. Část III Zvláštní, společná a závěrečná ustanovení Čl. 19 Přijetí ke studiu na základě předchozího studia (1) Uchazeče o studium v bakalářském nebo magisterském studijním programu uskutečňovaném Fakultou, kteří (a) absolvovali studijní program uskutečňovaný Fakultou nebo jeho část nebo (b) studují jiný studijní program na vysoké škole v České republice nebo v zahraničí anebo (c) absolvovali akreditovaný vzdělávací program nebo jeho část na vyšší odborné škole nebo (d) studují akreditovaný vzdělávací program na vyšší odborné škole v České republice nebo v zahraničí může děkan po projednání s garantem studijního programu přijmout ke studiu bez konání přijímací zkoušky, a to i mimo vyhlášený termín přijímacího řízení. (2) Přílohou žádosti o přijetí podané na základě odst. 1 musí být úředně ověřená kopie dokladu o studiu. V případě ukončeného studia je dokladem vysokoškolský diplom a doklad o vykonaných zkouškách. V případě neukončeného studia jde o doklad o vykonaných zkouškách podle 57 odst. 1 písm. d) Zákona nebo o jeho obdobu; uchazeč musí doložit úspěšně absolvované studium předmětů nejméně v rozsahu 30 kreditů (ECTS) podle pravidel předchozí vysoké školy. (3) Sdělením rozhodnutí o přijetí ke studiu podle odst. 1 vzniká uchazeči právo na zápis do studia. Čl. 20 Zveřejnění informací o přijímacím řízení (1) Zveřejňování informací o přijímacím řízení se řídí 49 odst. 5 a 6 Zákona a 50 odst. 9 Zákona. (2) Veškeré informace uvedené v odst. 1, včetně informací týkajících se přihlášky ke studiu, předmětů přijímací zkoušky a podmínek prominutí přijímací zkoušky pro jednotlivé bakalářské a magisterské programy/studijní plány a obory doktorského studia budou zveřejněny ve veřejné části internetových stránek Fakulty ve lhůtách stanovených Zákonem. Vedle toho může Fakulta zveřejnit tyto informace formou Informační brožury nebo dalších publikací a ve sdělovacích prostředcích. Čl. 21 Závěrečná ustanovení (1) Podle ustanovení Čl. 6 odst. 4 písm. e) Statutu Přírodovědecké fakulty Masarykovy univerzity schválil návrh tohoto předpisu dne 8. října 2018 akademický senát Fakulty. 7 (2) Zrušuje se opatření děkana 5/2018 Pravidla a podmínky přijímacího řízení ze dne Čl. 22 Platnost a účinnost Tento předpis nabývá platnosti dnem zveřejnění a účinnosti dne V Brně, dne RNDr. Milan Baláž, Ph.D. předseda AS PřF MU doc. Mgr. Tomáš Kašparovský, Ph.D. děkan
http://kraken.slv.cz/2Afs64/2008
"2018-06-21T11:00:35"
[ " soud ", " § 31", " soud ", " soud ", " § 46", " soud ", " § 54", " soud ", " § 103", " soud ", " soud ", " § 75", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 103" ]
2Afs64/2008 2 Afs 64/2008-153 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Vojtìcha ©imíèka a soudcù JUDr. Milu¹e Do¹kové a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobce: Mgr. L. V., zastoupený Mgr. Hanou Zahálkovou, advokátkou se sídlem Pøíkop 4, Brno, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Èeských Budìjovicích, se sídlem Mánesova 3a, Èeské Budìjovice, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 27. 2. 2008, è. j. 10 Ca 96/2007-90, Rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 27. 2. 2008, è. j. 10 Ca 96/2007-90, s e z r u ¹ u je a vìc s e mu v r a c í k dal¹ímu øízení. I. Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobce jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba brojící proti rozhodnutí Finanèního øeditelství v Èeských Budìjovicích (dále jen ¾alovaný ) ze dne 2. 4. 2007, è. j. 1288/07-1100. Tímto rozhodnutím ¾alovaný zmìnil rozhodnutí Finanèního úøadu v Èeských Budìjovicích (dále té¾ správce danì ) ze dne 11. 4. 2006, è. j. 107234/06/077910/4051, kterým byla stì¾ovateli dodateènì sní¾ena daòová ztráta za rok 2001 z èástky 166 850 Kè na èástku 0 Kè a dodateènì byla vymìøena daò z pøíjmù fyzických osob za zdaòovací období roku 2001 ve vý¹i 262 900 Kè. Toto rozhodnutí zmìnil ¾alovaný tak, ¾e sní¾il pùvodnì vymìøenou daò na èástku 245 972 Kè. II. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e mu mìla být vymìøena daò podle pomùcek, proto¾e pro to byly splnìny podmínky zakotvené v ustanovení § 31 odst. 5 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále daòový øád ). Tvrdí toti¾, ¾e samotné nedodr¾ení povinností daòovým subjektem v prùbìhu dokazování nepostaèuje pro pou¾ití pomùcek, nýbr¾ musí jít o takový stav, kdy pro poru¹ení povinností daòovým subjektem nelze daò stanovit dokazováním. V daném pøípadì nicménì jeho úèetnictví bylo vedeno nesprávnì a neprùkaznì a nìkteré pøíjmy zatajoval, tak¾e zákonné podmínky pro pou¾ití pomùcek byly dány. Pokud byla daòová povinnost stanovena dokazováním, nic nebránilo tomu, aby byl základ danì zvý¹en o pøíjmy zji¹tìné pøi daòové kontrole a daòové náklady byly sní¾eny o èástky, u nich¾ stì¾ovatel neprokázal, ¾e je vùbec mìl a ¾e je vynalo¾il. Daòový øád toti¾ zjevnì upøednostòuje stanovení daòové povinnosti dokazováním pøed pou¾itím pomùcek. K neuznání nákladù vynalo¾ených na poøízení zbo¾í ve vý¹i 209 754 Kè (pneumatiky od spoleènosti Pneuservis International) stì¾ovatel uvedl, ¾e ohlednì èástky 209 754 pøedlo¾il pouze faktury a nikoliv doklad o jejich proplacení a ani napø. skladovou evidenci, z ní¾ by bylo patrno, ¾e zbo¾í pøevzal. Správce danì prý proto uèinil správný závìr, ¾e stì¾ovatel neprokázal vynalo¾ení této èástky. V podané ¾alobì nicménì stì¾ovatel pøedlo¾il doklady o spojení tr¾eb z prodeje zbo¾í a dokladù za toto zbo¾í; tyto dùkazy v¹ak krajský soud odbyl s tvrzením, ¾e k dùkazùm pøedlo¾eným soudu v ¾alobì soud nemohl pøihlédnout a hodnotit je. Nelogiènost spatøuje stì¾ovatel v tom, ¾e èást tìchto dokladù uznal ¾alovaný (ve vý¹i 52 847 Kè), zbytek v¹ak akceptován soudem nebyl. Stì¾ovatel rovnì¾ nesouhlasí s tím, ¾e daò byla stanovena dokazováním za situace, kdy do¹lo k vylouèení nákladù za nákup kuponù GO, Twist a Oskar do mobilních telefonù (dodavatel J. Z.) a kdy byly vykazovány tr¾by s 5% DPH. Stì¾ovatel toti¾ nevedl skladovou evidenci, nebylo prokázáno, ¾e deklarovaný výdaj je výdajem daòovým a správce danì správnì uzavøel, ¾e realizaci obchodu stì¾ovatel neprokázal. Za této situace v¹ak mìla být stanovena daòová povinnost pomùckami a nikoliv dokazováním. Stì¾ovatel poukazuje rovnì¾ na skuteènost, ¾e v roce 2001 vlo¾il do podnikání èástku 84 400 Kè a na výzvu správce danì pouze uvedl, ¾e vklady pocházely z jeho finanèních prostøedkù, úspor, z pøíjmu z plného invalidního dùchodu a z prodeje movitých vìcí, aèkoliv ¾ádný z tìchto finanèních zdrojù nedolo¾il, co¾ podrobnì vysvìtluje. Rovnì¾ v tomto pøípadì proto stì¾ovatel tvrdí, ¾e daò mìla být stanovena pomùckami a nikoliv dokazováním. Navíc, správce danì nezohlednil vynalo¾ené výdaje. Fakticky tak do¹lo pouze k dodanìní pøíjmù ve vý¹i 723 951 Kè, a to pøesto, ¾e tyto pøíjmy zjevnì pocházely z prodeje zbo¾í, tak¾e je zjevné, ¾e toto zbo¾í muselo být té¾ nakoupeno. Tímto postupem bylo poru¹eno ustanovení § 46 odst. 3 daòového øádu. Údaje uvádìné krajským soudem prý nejsou správné, jeliko¾ ¾alovaný vùbec nepøihlédl k poèáteèním stavùm na bankovních úètech. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e celkové pøíjmy ve sledovaném období èinily 882 831 Kè, výbìry pak 625 000 Kè. Z této vybrané èástky bylo na nákup zbo¾í vynalo¾eno 338 042 Kè; ze zbývající èástky bylo na soukromé bankovní úèty vráceno 240 000 Kè. Tato èástka pak byla stì¾ovateli zdanìna podruhé. Zdanìny tak byly nejen zatajené pøíjmy, nýbr¾ i vklady uskuteènìné po výbìru zatajených pøíjmù. V tomto smìru stì¾ovatel poukazuje i na právní názor obsa¾ený v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu sp. zn. 2 Afs 199/2006. Koneènì k úèetnímu dokladu W3330001, kterým stì¾ovatel úètoval hotovostní tr¾bu ve vý¹i 1 163 289 Kè dne 31. 12. 2001, uvádí, ¾e k ¾alobì pøilo¾il souhrnný doklad, z nìho¾ je patrno, ¾e do¹lo ke stanovení danì podruhé. Na pøedlo¾ené dùkazy v¹ak soud nikterak nereagoval. I v tomto smìru je proto napadený rozsudek nepøezkoumatelný. Dle setrvalé judikatury zdej¹ího soudu a také Ústavního soudu platí, ¾e jedním z principù, pøedstavujících souèást práva na øádný proces, jako¾ i pojmu právního státu (èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, èl. 1 Ústavy) a vyluèujícím libovùli pøi rozhodování, je i povinnost soudù své rozsudky odùvodnit (ustanovení § 54 odst. 2 s. ø. s.). Z odùvodnìní musí vyplývat vztah mezi skutkovými zji¹tìními a úvahami pøi hodnocení dùkazù na stranì jedné a právními závìry na stranì druhé. Nepøezkoumatelné rozhodnutí toti¾ nedává dostateèné záruky pro to, ¾e nebylo vydáno v dùsledku libovùle a zpùsobem poru¹ujícím ústavnì zaruèené právo na spravedlivý proces. Pokud tedy není z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. K tomu z obsahu soudního spisu plyne, ¾e stì¾ovatel k ¾alobì ze dne 8. 6. 2007 pøipojil (a soud tuto skuteènost v odùvodnìní napadeného rozsudku potvrdil) nìkteré dùkazy- spojení tr¾eb z prodeje zbo¾í a dokladù za nakoupené zbo¾í od dodavatele Pneuservis International Èeský Krumlov a také soupis pøijatých faktur od stejného dodavatele, z èeho¾ stì¾ovatel dovozoval nelogiènost, aby èást tìchto dokladù byla uznána jako daòový náklad a ostatní faktury uznány nebyly, kdy¾ i zde bylo prokázáno jejich zaplacení. Dále byly k ¾alobì pøilo¾eny doklady o tom, ¾e jednotlivé pracovní jízdy jsou pøiøazeny k obchodním partnerùm a v úèetnictví k tomu souvisejícím fakturám. Stì¾ovatel rovnì¾ zpracoval a k ¾alobì pøipojil tabulku, která mìla dokladovat, ¾e vùèi dodanìným pøíjmùm ve vý¹i 723 951 Kè existují výdaje na nì vynalo¾ené, spoèívající v nákupu zbo¾í. Koneènì stì¾ovatel pøedlo¾il souhrnný doklad W3330001 v celkové vý¹i 1 155 693 Kè a také pøehled pøíjmù v penì¾ním deníku. Z obsahu napadeného rozsudku (str. 10, 12) vyplývá, ¾e k tìmto dùkazùm soud nepøihlédl s odkazem na ustanovení § 75 odst. 1 s. ø. s. (poznámka: soud chybnì uvedl odst. 2), podle nìho¾ pøi pøezkoumání rozhodnutí vychází soud ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu. Oproti tomu Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil stí¾nostní námitce, podle ní¾ krajský soud neodùvodnil neprovedení výslechu stì¾ovatele bìhem ústního jednání dne 27. 2. 2008. Z obsahu protokolu o ústním jednání (è. l. 85-87) toti¾ neplyne, ¾e by ze strany stì¾ovatele tento návrh zaznìl, a za této situace je zcela vylouèeno, ¾e by byla jakkoliv poru¹ena jeho procesní práva. Jen pro úplnost pak je vhodné uvést, ¾e i kdy¾ by se tato námitka zakládala na pravdì, ani tehdy by zøejmì nebylo mo¾no toto pochybení soudu pova¾ovat za takovou vadu, která by mohla mít za následek nezákonnost rozhodnutí o vìci samé ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Je toti¾ otázkou, co vlastnì by takovým výsledkem mohlo být zji¹tìno za situace, kdy stì¾ovatel nebyl v postavení napø. svìdka èi znalce, nýbr¾ ¾alobce-tedy úèastníka øízení, který jednak podal ¾alobu, a dále se ve vìci vyjadøoval (viz replika ze dne 11. 2. 2008, è. l. 76; doplnìní repliky ze dne 22. 2. 2008, è. l. 80) a byl pøítomen ústnímu jednání, tak¾e je nepochybné, ¾e mìl dostatek prostoru sdìlit soudu v¹echny skuteènosti, které pova¾oval za významné.
http://profipravo.cz/index.php?page=article&id_category=16&id_article=260334&csum=3e95d327
"2018-03-24T11:50:30"
[ " soud ", " § 61", " soud ", " čl. 36", " zákona č. 182", " čl. 36", " čl. 37", " čl. 96", " § 61", " zákona č. 141", " § 143", " soud ", " § 143", " zákona č. 40", " soud ", " § 61", " soud ", " § 61", " soud ", " § 148", " soud ", " soud ", " § 61", " § 154", " soud ", " § 143", " soud ", " soud ", " § 61", " § 148", " soud ", " soud ", " čl. 87", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " čl. 37", " soud ", " § 61", " soud ", " soud ", " § 61", " soud ", " § 61", " soud ", " soud ", " § 61", " § 64", " čl. 95", " soud ", " soud ", " čl. 2", " čl. 2", " soud ", " § 61", " soud ", " § 154", " soud ", " § 61", " soud ", " čl. 36", " § 65", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " čl. 36", " soud ", " soud " ]
ÚS: Právo poškozeného na navrácení lhůty Tím, že krajský soud nezvažoval analogickou intepretaci ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu ve vztahu k žádosti o povolení navrácení lhůty právního zástupce stěžovatelů (v trestním řízení v postavení poškozených), se krajský soud dopustil porušení práva stěžovatelů na přístup k soudu zaručeného čl. 36 odst. 1 Listiny. podle nálezu Ústavního soudu sp. zn. I.ÚS 2084/16, ze dne 21. 11. 2017 1. Stěžovatelé svou společnou ústavní stížností, splňující všechny procesní předpoklady dle zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon o Ústavním soudu"), brojili proti ve výroku I. uvedeným usnesením Krajského soudu v Praze (dále jen "krajský soud") a navrhli jejich zrušení, neboť jejich vydáním mělo dojít k porušení ústavně zaručených základních práv stěžovatelů dle čl. 36 a čl. 37 odst. 3 Listiny základních práv a svobod (dále jen "Listina") a čl. 96 odst. 1 Ústavy České republiky (dále jen "Ústava"). 2. Stěžovatelé spojili se svou ústavní stížností návrh na zrušení ustanovení § 61 odst. 1 věta první zákona č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů (dále jen "trestní řád") a ustanovení § 143 odst. 1 trestního řádu v rozsahu slova "tří" (dále též jen "napadená ustanovení"). Senát Ústavního soudu usnesením sp. zn. I. ÚS 2084/16 ze dne 13. 9. 2016 postoupil návrh stěžovatelů na zrušení napadených ustanovení plénu a současně přerušil řízení do doby, než plénum Ústavního soudu o tomto návrhu rozhodne. O tomto návrhu rozhodl Ústavní soud nálezem sp. zn. Pl. ÚS 32/16 ze dne 8. 8. 2017 (345/2017 Sb.) tak, že jej zamítl. 3. Usnesením Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 2084/16 ze dne 19. 9. 2017 rozhodl Ústavní soud, že v řízení o ústavní stížnosti stěžovatelů se pokračuje. 4. Stěžovatelé vystupovali v řízení před obecnými soudy jako poškození v trestním řízení, kteří se připojili se svými nároky na náhradu škody a nemajetkové újmy do tzv. adhezního řízení. Trestní stíhání bylo vedeno pro podezření ze spáchání trestného činu usmrcení z nedbalosti dle ustanovení § 143 odst. 1, 2 zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, proti řidiči motorového vozidla, který při dopravní nehodě dne 18. 12. 2014 usmrtil blízkou příbuznou poškozených. Toto trestní stíhání skončilo pravomocným odsouzením řidiče pro tento trestný čin. 5. V průběhu tohoto trestního řízení podali poškození návrh na přiznání náhrady nákladů řízení potřebných k účelnému uplatnění svých nároků na náhradu škody a nemajetkové újmy, a to stěžovateli 1) ve výši 214.348,12 Kč, stěžovatelce 2) ve výši 210.398,68 Kč, stěžovateli 3) ve výši 91.915,48 Kč, stěžovatelce 4) ve výši 59.003,48 Kč a stěžovateli 5) ve výši 91.915,48 Kč. Celkem žádal právní zástupce stěžovatelů náhradu nákladů za šestnáct úkonů právní služby, mezi nimiž byly mimo jiné i návrh na zajištění důkazu, účast při výslechu obviněného v přípravném řízení či účast při ohledání vozidel. 6. Okresní soud v Kladně rozhodl svým usnesením č. j. 6 T 22/2015-507 ze dne 16. 3. 2016 tak, že stěžovateli 1) přiznal částku ve výši 141.702 Kč, stěžovatelce 2) ve výši 152.737,- Kč, stěžovateli 3) ve výši 48.192,- Kč, stěžovateli 5) ve výši 48.192,- Kč a stěžovatelce 4) nepřiznal na náhradě nákladů ničeho. 7. Stěžovatelé chtěli proti tomuto usnesení podat stížnost, nicméně jejich zmocněnec ze zdravotních důvodů zmeškal třídenní lhůtu k jejímu podání, přičemž hned den po jejím uplynutí zaslal soudu jménem stěžovatelů stížnost proti shora uvedenému usnesení Okresního soudu v Kladně, lékařskou zprávu a rovněž žádost o navrácení lhůty dle ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu. 8. Krajský soud o žádosti o navrácení lhůty stěžovatelů rozhodl svým v záhlaví specifikovaným usnesením pod č. j. Nt 46/2016-532 tak, že navrácení lhůty nepovolil. Toto rozhodnutí odůvodnil tím, že stěžovatelé nejsou ve smyslu ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu oprávněnými subjekty k podání žádosti o navrácení lhůty, neboť toto ustanovení přiznává právo žádat o navrácení lhůty toliko obviněnému a jeho obhájci. Následně proto krajský soud rozhodl i o vlastní stížnosti svým v záhlaví specifikovaným usnesením pod č. j. 10 To 188/2016-536 tak, že ji dle ustanovení § 148 odst. 1 písm. b) trestního řádu zamítl jako opožděnou. Krajský soud v tomto zamítavém usnesení pouze konstatoval, že stížnost proti usnesení Okresního soudu v Kladně byla podána po uplynutí zákonné třídenní lhůty a výslovně uvedl, že napadené usnesení Okresního soudu v Kladně nemohl meritorně přezkoumat. Odkázal přitom na své v záhlaví specifikované usnesení pod č. j. Nt 46/2016-532 a v něm uvedené důvody, proč nemohl vyhovět žádosti o navrácení lhůty. Jelikož další řádný ani mimořádný opravný prostředek proti napadeným usnesením krajského soudu stěžovatelům právní řád nepřiznává, obrátili se na Ústavní soud s ústavní stížností. III. Argumentace stěžovatelů a další vyjádření účastníků řízení 9. Stěžovatelé porušení svých ústavně zaručených základních práv spatřovali zejména ve skutečnosti, že právní řád jim neposkytuje možnost žádat o navrácení lhůty dle ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu, neboť toto právo přiznává toliko obviněnému a jeho obhájci. Stěžovatelé to považovali za projev ústavně reprobované nerovnosti a zdůraznili, že byť je v tzv. adhezním řízení postupováno podle předpisů trestního práva procesního, nelze v něm odhlédnout od soukromoprávní povahy sporu mezi poškozeným a obviněným o nárok, vyplývající ze soukromého práva. Podle stěžovatelů je právě s touto povahou neslučitelné, pokud je právo žádat o navrácení lhůty přiznáno pouze jedné ze stran takto nazíraného sporu. 10. Stěžovatelé rovněž v této souvislosti poukazují na skutečnost, že náhrada nákladů trestního řízení může být poškozenému přiznána výlučně postupem dle ustanovení § 154 trestního řádu, a tedy nelze se jí domoci jinak tak, jak je to běžné např. ohledně nároku na náhradu škody či nemajetkové újmy v rozsahu, v němž trestní soud poškozeného odkáže na řízení ve věcech občanskoprávních. Napadenými rozhodnutími krajského soudu tak byla stěžovatelům definitivně odňata možnost se náhrady nákladů poškozených v trestním řízení domáhat. 11. Stěžovatelé dále spatřují protiústavnost napadených rozhodnutí v délce lhůty k podání stížnosti, kterou považují za příliš krátkou. Dle názoru stěžovatelů není pro třídenní délku lhůty k podání stížnosti dle ustanovení § 143 trestního řádu žádné racionální opodstatnění a tato je disproporční vzhledem k významu usnesení, proti nimž je stížnost přípustná. Stěžovatelé zdůraznili, že stížnost se netýká jen poškozeného, ale že v řadě případů slouží k ochraně práv a svobod obviněného před těmi nejintenzivnějšími zásahy do jeho práv. V tomto ohledu odkazují např. na stížnost proti usnesení o vzetí do vazby. 12. Stěžovatelé rovněž uvedli, že jsou si vědomi, že otázky náhrady nákladů řízení zpravidla postrádají ústavně právní dimenzi, poukazují však na to, že jejich případ tuto dimenzi má vzhledem k tomu, že krajský soud jejich stížnost v důsledku kombinace příliš krátké lhůty a nerovnosti mezi účastníky řízení vůbec věcně nepřezkoumával. 13. Ústavní soud si vyžádal vyjádření krajského soudu. Ten uvedl, že i při vědomí závěrů nálezu sp. zn. Pl. ÚS 32/16 ze dne 8. 8. 2017 konstatoval, že oběma jeho napadenými rozhodnutími bylo rozhodnuto v souladu s ustanovením § 61 odst. 1 trestního řádu, a proto musela být stížnost stěžovatelů zamítnuta jako opožděně podaná podle § 148 odst. 1 písm. b) trestního řádu. Vzhledem k tomu, že krajský soud nezpochybnil ani závěry nálezu pod sp. zn. Pl. ÚS 32/16, ani neuvedl nad rámec odůvodnění svých napadených rozhodnutí žádnou argumentaci, s níž se stěžovatelé nemohli vypořádat již ve své ústavní stížnosti, nepovažoval Ústavní soud za nutné zaslat vyjádření krajského soudu stěžovatelům k dalšímu vyjádření. 14. Pravomoc Ústavního soudu v řízení o ústavní stížnosti proti pravomocnému rozhodnutí orgánu veřejné moci je založena ustanovením čl. 87 odst. 1 písm. d) Ústavy jen tehdy, jestliže tímto rozhodnutím došlo k zásahu do ústavně zaručených práv a svobod. Jakékoliv jiné vady takového rozhodnutí se nachází mimo přezkumnou pravomoc Ústavního soudu, a tomu je tak zapovězeno se jimi zabývat. Ústavní soud totiž nestojí nad ústavou, nýbrž podléhá stejné povinnosti respektovat ústavně zakotvenou dělbu veřejné moci a rozdělení úkolů a jim odpovídajícím práv a povinností jejích orgánů, jako kterýkoliv jiný orgán veřejné moci. Proto se musí důsledně vystříhat svévole a bedlivě dbát mezí svých pravomocí, svěřených mu Ústavou. Jinak by popřel samotný smysl své existence jakožto soudního orgánu ochrany ústavnosti. V řízení o ústavní stížnosti proti pravomocnému rozhodnutí orgánu veřejné moci je tak Ústavní soud povinen vždy nejprve zkoumat, zda jsou ústavní stížností napadená rozhodnutí způsobilá k vlastnímu meritornímu přezkumu, tedy zda těmito rozhodnutími vůbec mohla být porušena ústavně garantovaná práva či svobody stěžovatelů. 15. Vady, vytýkané stěžovateli, jsou způsobilé porušit jejich právo na přístup k soudu, jakož i právo na rovnost v řízení. Skutečnost, že mezi dvěma subjekty trestního řízení, které jsou jednotlivci, požívající ochrany svých základních ústavně zaručených práv a svobod a které mají shodně kvalifikované postavení strany trestního řízení, je rozdíl spočívající v obecné přípustnosti využití institutu navrácení lhůty jen jednou z těchto stran, odůvodňuje meritorní přezkum ústavní stížnosti. Proto ji Ústavní soud neodmítl jako zjevně neopodstatněnou a proto rovněž nejprve řízení přerušil k rozhodnutí o připojeném návrhu na zrušení napadených ustanovení. 16. Svým nálezem sp. zn. Pl. ÚS 32/16 ze dne 8. 8. 2017 (345/2017 Sb.) Ústavní soud návrh stěžovatelů na zrušení napadených usnesení zamítl. Ústavní soud v tomto nálezu dospěl k závěru (body 42. až 56.), že přiznání práva žádat o navrácení lhůty toliko obviněnému a jeho obhájci není porušením rovnosti účastníků řízení zaručené čl. 37 odst. 3 Listiny, neboť postavení poškozeného a obviněného nejsou srovnatelná. Ústavní soud však v tomto nálezu dospěl rovněž k závěru, že napadené ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu porušuje právo poškozeného v trestním řízení na přístup k soudu, jestliže podáním stížnosti uplatňuje právo, které nemůže uplatnit jinak, než v trestním řízení. Ústavní soud k tomu odkazuje na body 68. až 82. výše specifikovaného nálezu. 17. Přesto Ústavní soud neshledal důvod ke zrušení napadeného ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu, neboť je lze ústavně-konformně interpretovat per analogiam i ve prospěch poškozeného, uplatňuje-li tento právo, jež nemůže uplatnit jinak, než v trestním řízení. Konečně v bodě 97. tohoto nálezu pak Ústavní soud vyslovil následující závazný právní názor: "Zmeškal-li poškozený či jeho zmocněnec z důležitých důvodů lhůtu k podání opravného prostředku, jímž uplatňuje právo, které nelze uplatnit jinak, než v trestním řízení, má právo na navrácení lhůty dle § 61 odst. 1 trestního řádu obdobně jako v případě žádosti obviněného a jeho obhájce." 18. Protiústavnost naopak Ústavní soud neshledal co do třídenní délky lhůty k podání stížnosti (srov. bod 90. až 96. odkazovaného nálezu). V. Dopady nálezu sp. zn. Pl. ÚS 32/16 na nynější případ 19. Stěžovatelé nevytýkali krajskému soudu jiné pochybení, než aplikaci ustanovení právního předpisu, které považovali za protiústavní. V napadených usneseních krajský soud analogickou interpretaci ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu nezvažoval, stejně jako možnou protiústavnost napadených ustanovení, neboť neinicioval řízení před Ústavním soudem dle § 64 odst. 3 zákona o Ústavním soudu na základě čl. 95 odst. 2 Ústavy. Logicky proto rozhodl tak, že navrácení lhůty stěžovatelů k podání stížnosti proti usnesení o uložení povinnosti obviněnému nahradit náklady řízení stěžovatelům jakožto poškozeným nepovolil. Tuto skutečnost potvrdil krajský soud i ve svém vyjádření v tomto řízení o ústavní stížnosti. 20. Jak vyplývá z obsahu napadených ustanovení, krajský soud se tedy jak žádostí o navrácení lhůty, tak stížností samotnou, po věcné stránce nezabýval, neboť měl za to, že tomu brání zákonná právní úprava, která žádat o navrácení lhůty poškozenému neumožňuje. Z pohledu krajského soudu se tento postup jevil jako legitimní, neboť povolením navrácení lhůty by se dostal do rozporu s čl. 2 odst. 3 Ústavy a čl. 2 odst. 2 Listiny. 21. Ve světle závazného právního názoru Ústavního soudu v nálezu sp. zn. Pl. ÚS 32/16 ze dne 8. 8. 2017 (345/2017 Sb.) však tento postup krajského soudu nemůže obstát. Krajský soud se měl zabývat tím, zda doslovnou interpretací ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu a z ní vyplývajícím nepovolením žádosti o navrácení lhůty jen z důvodu podáním dle zákona výslovně neoprávněnou osobou nemůže být porušeno základní ústavně zaručené právo stěžovatelů na přístup k soudu. Krajský soud tak nikterak nezvažoval, zda právní zástupce stěžovatelů coby poškozených v trestním řízení zmeškal lhůtu k podání opravného prostředku z omluvitelných důvodů, ani to, zda podáním tohoto opravného prostředku poškození uplatňovali právo, které nemohli uplatnit jinak, než jako poškození v trestním řízení. Náhradu nákladů trestního řízení poškozenému dle ustanovení § 154 trestního řádu přitom nelze přiznat v žádném jiném typu řízení, neboť se jedná o zcela specifický nárok [srov. body 72. a 73. odůvodnění nálezu sp. zn. Pl. ÚS 32/16 ze dne 8. 8. 2017 (345/2017 Sb.)]. 22. Jak vyplývá ze shora sub 17. citovaného závazného právního názoru Ústavního soudu vyjádřeného v nálezu sp. zn. Pl. ÚS 32/16 ze dne 8. 8. 2017 (345/2017 Sb.), již jen tím, že krajský soud nezvažoval analogickou intepretaci ustanovení § 61 odst. 1 trestního řádu ve vztahu k žádosti o povolení navrácení lhůty právního zástupce stěžovatelů se krajský soud dopustil porušení práva stěžovatelů na přístup k soudu zaručeného čl. 36 odst. 1 Listiny. Podle tohoto závazného právního názoru Ústavního soudu totiž stěžovatelé v nyní projednávaném případě byli osobami oprávněnými k podání žádosti o navrácení lhůty dle ustanovení § 65 odst. 1 trestního řádu per analogiam. Pokud jim postavení osob oprávněných k podání této žádosti krajský soud nepřiznal, dopustil se denegationis iustitiae, přičemž stěžovatelé již nedisponovali žádným dalším procesním prostředkem, jak by mohli rozhodnutí Okresního soudu v Kladně pod č. j. 6 T 22/2015-507 napadnout, případně jak by se mohli domoci přezkoumání zbytku svých uplatněných nároků na náhradu nákladů trestního řízení v rozsahu, v němž jim Okresní soud v Kladně tuto náhradu nákladů nepřiznal. 23. Ústavní soud na tomto místě zdůrazňuje, že v tomto řízení o ústavní stížnosti nemůže přezkoumávat odůvodněnost žádosti právního zástupce stěžovatelů o povolení navrácení lhůty k podání stížnosti proti usnesení o náhradě nákladů stěžovatelů jakožto poškozených v trestním řízení obviněným, neboť těmito důvody se krajský soud dosud nezabýval a jejich posouzení bude předmětem dalšího řízení následujícího po vydání tohoto nálezu. Ústavní soud tak nikterak nepředjímá, jak krajský soud o žádosti poškozených rozhodne. 24. Tím, že krajský soud zamítl žádost stěžovatelů o povolení navrácení lhůty bez toho, aby posoudil, zda na straně stěžovatelů, respektive jejich právního zástupce, skutečně byly dány důvody pro povolení navrácení lhůty či nikoliv, ačkoliv šlo v dané situaci o osoby oprávněné k podání této žádosti, dopustil se porušení jejich základního práva na přístup k soudu zaručeného čl. 36 odst. 1 Listiny. Ústavní soud byl proto nucen napadená rozhodnutí zrušit. V novém řízení po zrušení napadených rozhodnutí se bude krajský soud muset zabývat tím, zda žádost o navrácení lhůty podaná právním zástupcem stěžovatelů byla důvodná, tedy zda tento právní zástupce zmeškal lhůtu k podání opravného prostředku z důležitých důvodů, či nikoliv.
http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mjzhazf6nzufuya
"2020-08-14T20:22:11"
[ " § 62", " zákona č. 54", " zákona č. 73", " § 35", " zákona č. 88", " zákona č. 73", " § 12", " zákona č. 121", " zákona č. 73", " § 4", "\n§ 17", " zákona č. 54", " zákona č. 87", "\n§ 8", " zákona č. 88", "\n§ 85", "\n§ 5", " zákona č. 88", "\n§ 12", " zákona č. 121", " zákona č. 73", " §\n01", "\n§ 62", "\n§ 12", "\n§ 35" ]
74/1982 Sb. - Beck-online 74/1982 Sb.: 1. 7. 1982 - 30. 4. 1991 Příloha k nařízení vlády ČSSR č. 74/1982 Sb. 74/1982 Sb. znění účinné od 1. 7. 1982 do 30. 4. 1991 ze dne 24. června 1982 o některých úpravách v nemocenském pojištění a důchodovém zabezpečení pracujících v hornictví Vláda Československé socialistické republiky nařizuje podle § 62a zákona č. 54/1956 Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění zákona č. 73/1982 Sb., podle § 35a zákona č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského pojištění, ve znění zákona č. 73/1982 Sb., a podle § 12 odst. 3 a 4 zákona č. 121/1975 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění zákona č. 73/1982 Sb.: Nemocenské, 1 podpora při ošetřování člena rodiny /2/ a peněžitá pomoc v mateřství 3 pracujících v hornictví se stálým pracovištěm pod zemí v hlubinných dolech, v uhelných lomech a na skrývkách, kteří vykonávají zaměstnání uvedená v části I a II připojeného seznamu, se stanoví z čisté mzdy pracovníka (pracovnice) připadající na pracovní den, nejvýše však z částky 180 Kčs při pětidenním pracovním týdnu. Tato částka se úměrně upraví, je-li stanovená týdenní pracovní doba rozvržena na jiný počet pracovních dnů v týdnu. 4 Při stanovení vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství 5 pracovnic uvedených v odstavci 1 se nepřihlíží k té části výdělku před převedením na jinou práci, která po odečtení daně ze mzdy přesahuje 900 Kčs v průměru za týden; tato hranice se přepočte na pracovní hodinu podle délky stanovené týdenní pracovní doby, která platí pro provoz, v němž je pracovnice činná. Zaměstnání v hornictví se stálým pracovištěm pod zemí v hlubinných dolech 6 pro účely důchodového zabezpečení jsou zaměstnání I. pracovní kategorie uvedená v části I připojeného seznamu. Nařízení vlády Československé socialistické republiky č. 136/1975 Sb., o zařazování zaměstnání do I. a II. pracovní kategorie pro účely důchodového zabezpečení, ve znění nařízení vlády Československé socialistické republiky č. 12/1980 Sb., se doplňuje takto: V § 4 odst. 4 se na konci připojují tato slova: "a jde-li o podzemí hlubinných dolů, takový výkon trvá aspoň po dobu 6 měsíců v kalendářním roce.". Dávky uvedené v čl. I, které se vyplácejí ke dni účinnosti tohoto nařízení se upraví podle čl. I bez žádosti ode dne účinnosti tohoto nařízení. Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. července 1982. vybraných zaměstnání v hornictví Zaměstnání I. pracovní kategorie se stálým pracovištěm pod zemí v hlubinných dolech Zaměstnání I. pracovní kategorie se stálým pracovištěm pod zemí v hlubinných dolech A 01-01-01, 05-01-01 B 01-01-01/1 C 02-05-01 D 02-05-01 E 01-01-01 F 01-01-01 A 01-02-01 až 02, 05-02-01 až 02 B 01-02-01/1 až 02/1 C 02-06-01 D 02-06-01 E 01-02-01 F 01-02-01 Horník - dělník [dopravář, A 01-03-01, 05-03-01 až 19 geomechanik, naražeč, operátor B 01-03-01/1 až 03/1 radiometrické kontrolní stanice, C 02-01-01 až 02 operátor radiometrického vzorkování, D 02-01-01 až 02 operátor větrání a dozimetrie, E 01-03-01 až 02 pomocník měřiče (figurant), pomocník F 01-03-01 až 02 pleniče, řidič důlní lokomotivy, skladník materiálu, údržbář důlních děl, výrobní kontrolor, vzorkař - kolektor, dělník na ostatních pracích] Horník (střelmistr, důlní tesař, důlní A 01-04-01 až 02, 05-04-01 až 08 zedník, lamač, plenič, racionalizátor, B 01-04-01/1 až 03/1 skladník výbušnin, strojník těžního C 02-02-01 až 03 stroje, údržbář jámy) D 02-02-01 až 03 E 01-04-01 F 01-04-01 Strojník báňského zařízení (s obsluhou A 01-06-01, 05-05-01 až 04 v podzemí) B 01-05-01/1 C 01-03-01 D 01-03-01 E 01-05-01 F 01-05-01 A 01-07-01, 05-06-01 až 03 B 01-06-01/1 E 01-07-01 F 01-07-01 A 01-08-01, 05-07-01 až 05 B 01-07-01/1 E 01-08-01 F 01-08-01 A 01-09-01, 05-08-01 až 02 B 01-08-01/1 E 01-09-01 F 01-09-01 A 01-10-01, 05-09-01 až 03 A 01-11-01, 05-10-01 C 02-04-01 D 02-04-01 E 01-06-01 až 04 F 01-06-01 až 04 Hornický učeň v období odborného A 01-12-01 B 01-09-01/1 Směnový technik HBZS a OBZS A 01-42-01, 05-44-01 A 01-20-01, 05-16-01 B 27-09-01/1 E 02-02-01 F 02-02-01 Mistr důlní C 02-09-01 D 02-09-01 E 02-03-01 F 02-03-01 Vedoucí úseku (pole) A 01-21-01, 05-17-01 B 27-10-01/1 E 02-05-01 až 02 F 02-05-01 až 02 Vrchní mistr (nadmistr) C 02-08-01 D 02-08-01 Mechanik - elektromechanik úseku - A 01-22-01, 05-18-01 mistr strojní a elektroúdržby v dole B 27-11-01/1 E 02-06-01 až 02 Mistr výrobního výcviku pro důl A 01-37-01, 05-38-01 C 02-12-01 D 02-12-01 Skladník výbušnin v dole A 01-34-01, 05-35-01 Provozní inženýr (úseku) A 05-14-01 E 02-11-01 Zaměstnání a jejich číselné znaky jsou uvedeny pro podle dílu I, částí 01 a 05 resortního seznamu zaměstnání zařazených pro účely důchodového zabezpečení do I. a II. pracovní kategorie vydaného výnosem federálního ministerstva paliv a energetiky č. 6 ze dne 7. prosince 1978 (reg. v částce 4/1979 Sb.), podle dílu I, skupin 01 a 27 resortního seznamu zaměstnání hutnictví a těžkého strojírenství č. 2 ze dne 20. prosince 1978 (reg. v částce 10/1979 Sb.), podle odvětví 02 - I. pracovní kategorie resortního seznamu zaměstnání zařazených pro účely důchodového zabezpečení do I. a II. pracovní kategorie vydaného výnosem ministerstva stavebnictví České socialistické republiky č. 4 ze dne 27. listopadu 1978 (reg. v částce 1/1979 Sb.), podle dílu I. pracovní kategorie - odvětví 02 resortního seznamu zaměstnání zařazených pro účely důchodového zabezpečení do I. a II. pracovní kategorie vydaného výnosem ministerstva stavebnictví Slovenské socialistické republiky ze dne 15. listopadu 1978 (reg. v částce 10/1979 Sb.), podle části 01 písm. a) a d) a části 02 písm. a) a d) resortního seznamu zaměstnání zařazených pro účely důchodového Českého geologického úřadu ze dne 31. října 1978 (reg. v částce 34/1979 Sb.), Slovenského geologického úřadu ze dne 30. srpna 1978 (reg. v částce 4/1979 Sb.). Číselný znak je složen z označení části (dílu, odvětví) - prvé dvojčíslí, pořadového čísla - druhé dvojčíslí a pořadového čísla příkladu - třetí dvojčíslí, popř. trojčíslí, uvedených v příslušném resortním seznamu zaměstnání zařazených pro účely důchodového zabezpečení do I. a II. pracovní kategorie. Zaměstnání a jejich číselné znaky jsou uvedeny podle dílu 1,části 11 resortního seznamu zaměstnání zařazených pro účelydůchodového zabezpečení do I. a II. pracovní kategorie vydanéhovýnosem federálního ministerstva paliv a energetiky č. 6 ze dne7. prosince 1978 (reg. v částce 4/1979 Sb.). Číselný znak jesložen z označení části - prvé dvojčíslí, pořadového čísla - druhédvojčíslí a pořadového čísla příkladu - třetí dvojčíslí, tohotoresortního seznamu. § 17 zákona č. 54/1956 Sb․, o nemocenském pojištění zaměstnancům, ve znění zákona č. 87/1968 Sb., o změnách v nemocenském pojištění a v nemocenské péči. § 8 zákona č. 88/1956 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského pojištění, ve znění pozdějších předpisů. § 85 zákoníku práce č. 65/1965 Sb., ve znění pozdějších předpisů. § 5 zákona č. 88/1968 Sb. § 12 odst. 1 písm. a) č. 1 zákona č. 121/1975 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění zákona č. 73/1982 Sb., o změnách zákona o sociálním zabezpečení a předpisů o nemocenském pojištění. Přehled souvislostí Verze(1) Předpis zrušen (1) Judikatura (1) Novelizované předpisy (1) Nadřazené předpisy (3) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky Souvislosti k 74/1982 Sb. bez vazby na § 01.07.1982 - 30.04.1991 134/1991 Sb. Zákon o změnách v nemocenském pojištění NSS, 4 Ads 22/2012-21 136/1975 Sb. Nařízení vlády Československé socialistické republiky o zařazování zaměstnání do I. a II.pracovní kategorie pro účely důchodového zabezpečení Nařízení č. 136/1975 Sb. 01.01.1976 - 30.09.1988 § 62a. zrušen 01.08.1991 - 31.12.2008 § 12 zrušen 01.10.1988 - 31.12.1992 § 35a zrušen 01.08.1991 - 31.12.2008
https://businesscenter.podnikatel.cz/pravo/zakony/podnikani-na-kapitalovem-trhu/f2555892/
"2020-04-07T11:42:45"
[ " § 7", "\n§ 6", "\n§ 6", "\n§ 6", "\n§ 7", "\n§ 7", " § 11", " § 9", "\n§ 9", "\n§ 9", " § 9", "\n§ 9", "\n§ 9", "\n§ 9", " § 9", "\n§ 9", "\n§ 9", "\n§ 9", "\n§ 9", "\n§ 9", "\n§ 9", "\n§ 9", " § 10", " § 11", "\n§ 10", "\n§ 10", "\n§ 10", "\n§ 10", " § 17", " § 20", " § 9", " § 136", " čl. 4", " § 8", " § 10", " § 10", " § 4", " § 69", " § 69", " § 69", " § 4", " § 73", " § 73", " § 73", " § 7", " § 6", " § 6", " § 6", " § 6", " § 4", " § 4", " § 4", " čl. 19", " čl. 14", "\n§ 9", " § 4", " čl. 50", " čl. 92", " § 9", " § 9", " § 136", " § 136", "\n§ 9", " čl. 92", " § 9", " § 9", " čl. 92", " čl. 92", " § 9", " § 9", " § 9", " čl. 92", " čl. 92", " § 9", " čl. 92", " § 9", " čl. 92", " § 9", " § 9", " § 9", " § 9", " čl. 92", " § 9", " čl. 92", " § 9", " § 9", " čl. 92", " § 9", " čl. 92", " § 9", " čl. 92", " čl. 92", " § 9", " čl. 92", " § 9", " § 9", " § 9", "\n§ 9", " § 9", " čl. 92", " § 9", " § 9", " § 9", "\n§ 9", " § 9", " čl. 92", " § 9", " § 9", " čl. 4", " § 9", " § 9", " § 122", " § 122", " § 122", " čl. 4", " čl. 4", " § 10", " § 10", " § 10", " § 149" ]
Zákon o podnikání na kapitálovém trhu - HLAVA II - OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPÍRY - BusinessCenter.cz BusinessCenter.cz » Zákony » Zákon o podnikání na kapitálovém trhu » HLAVA II - OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPÍRY Zákon o podnikání na kapitálovém trhu - HLAVA II - OBCHODNÍK S CENNÝMI PAPÍRY Díl 1 - Základní ustanovení (§ 5 - § 7b) +- § 6 - Požadavky na obchodníka s cennými papíry § 6a - Další podnikatelská činnost nebankovního obchodníka s cennými papíry § 6aa § 7 - Řízení o žádosti § 7b - Povolovací řízení ve vztahu k řešení krize Díl 2 - Některé podmínky podnikání obchodníka s cennými papíry (§ 8a - § 11) +- Oddíl 1 - Počáteční kapitál (§ 8a) +- Oddíl 2 - Kapitálová přiměřenost a angažovanost (§ 9a - § 9au) +- § 9aj - Kombinovaná kapitálová rezerva § 9ak - Sazba bezpečnostní kapitálové rezervy Proticyklická kapitálová rezerva (§ 9al - § 9an) +- § 9al § 9am § 9an Kapitálová rezerva ke krytí systémového rizika (§ 9ao - § 9au) +- § 9ao § 9ap § 9aq § 9ar - Kapitálová rezerva pro globální systémově významnou instituci § 9as - Kapitálová rezerva pro jinou systémově významnou instituci § 9at § 9au Oddíl 3 - Vedoucí orgán (§ 10 - § 10a) +- Oddíl 4 - Nabývání, zvyšování a pozbývání kvalifikované účasti na obchodníkovi s cennými papíry a jeho ovládnutí (§ 10b - § 11) +- § 10b - Stanovení a výpočet kvalifikované účasti § 10c - Souhlas s nabytím nebo zvýšením kvalifikované účasti nebo ovládnutím a jejich oznámení § 10d - Posuzování kvalifikované účasti § 10e - Pozbytí nebo snížení kvalifikované účasti Díl 3 - Pravidla činnosti a hospodaření obchodníka s cennými papíry (§ 12 - § 17j) +- Díl 4 - Zrušení, změna předmětu podnikání nebo přeměna obchodníka s cennými papíry a převod, zastavení nebo pacht obchodního závodu obchodníka s cennými papíry (§ 18 - § 20) +- (1) Obchodník s cennými papíry je právnická osoba, která je na základě povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry uděleného Českou národní bankou oprávněna poskytovat hlavní investiční služby. (2) Pro účely § 9a , 9aj až 9au, 10, 10a, 12g až 12j, 16a, 16d, 16e, 24a, 24b, 27, 135a, 135b, 135c, 135d, § 136 odst. 2, 5 až 7 a 150 až 156 se obchodníkem s cennými papíry rozumí obchodník s cennými papíry, který je investičním podnikem podle čl. 4 odst. 1 bodu 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. (3) Obchodníkem s cennými papíry se v tomto zákoně, s výjimkou ustanovení uvedených v odstavci 2, rozumí i banka, která má v licenci jí udělené Českou národní bankou povoleno poskytování hlavních investičních služeb. Požadavky na obchodníka s cennými papíry (1) Česká národní banka udělí povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry na žádost obchodní společnosti, nebo zakladatele obchodní společnosti přede dnem jejího zápisu do obchodního rejstříku, jestliže jsou splněny tyto podmínky: a) tato společnost má nebo bude mít právní formu akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným, b) sídlo a skutečné sídlo této společnosti je nebo má být v České republice, c) tato společnost je důvěryhodná (§ 197); to se neposuzuje, není-li ještě tato společnost zapsána v obchodním rejstříku, d) počáteční kapitál této společnosti v minimální výši podle § 8a má průhledný a nezávadný původ a tato společnost má nebo bude mít nejpozději ke dni zahájení činnosti vlastní kapitál ve výši, která umožňuje řádný výkon činnosti obchodníka s cennými papíry, e) kvalifikovanou účast na této společnosti mají nebo budou mít pouze osoby splňující požadavky podle § 10d odst. 6, f) úzké propojení této společnosti s jinou osobou nebrání ani nebude bránit účinnému výkonu dohledu nad obchodníkem s cennými papíry; při úzkém propojení s osobou, která má sídlo nebo skutečné sídlo ve státě, který není členským státem Evropské unie, nesmějí právní řád takového státu a způsob jeho uplatňování včetně vymahatelnosti práva bránit účinnému výkonu dohledu nad obchodníkem s cennými papíry, g) plán obchodní činnosti této společnosti 1. vymezuje a pokrývá plánovaný rozsah činnosti obchodníka s cennými papíry, 2. je podložený reálnými ekonomickými propočty a 3. vymezuje činnosti, jejichž výkonem hodlá pověřit jiného, včetně informací o tom, zda hodlá využívat pracovníky, investiční zprostředkovatele a vázané zástupce, h) tato společnost má nebo bude mít nejpozději ke dni zahájení činnosti v rozsahu, v jakém hodlá vykonávat činnost obchodníka s cennými papíry, věcné, personální a organizační předpoklady pro řádný výkon činnosti obchodníka s cennými papíry umožňující naplnění jejího plánu obchodní činnosti a plnění povinností obchodníka s cennými papíry, zejména v oblasti pravidel jednání se zákazníky a pravidel řádného a obezřetného poskytování investičních služeb, včetně 2. kontroly osob, pomocí kterých vykonává činnost obchodníka s cennými papíry, a 3. zajišťování toho, aby osoby, pomocí kterých vykonává činnost obchodníka s cennými papíry, byly plně svéprávné, důvěryhodné a měly nezbytné znalosti, dovednosti a zkušenosti, i) vedoucí orgán této společnosti a jeho členové splňují požadavky podle § 10, j) jde-li o společnost s ručením omezeným, má zřízenu dozorčí radu, k) jde-li o povolení k poskytování hlavní investiční služby uvedené v § 4 odst. 2 písm. f), 1. pravidla obchodování v mnohostranném obchodním systému splňují požadavky podle § 69 odst. 2 písm. a), 2. pravidla pro přijímání investičních nástrojů k obchodování v mnohostranném obchodním systému splňují požadavky podle § 69 odst. 2 písm. c) a 3. pravidla přístupu do mnohostranného obchodního systému splňují požadavky podle § 69 odst. 2 písm. d), a l) jde-li o povolení k poskytování hlavní investiční služby uvedené v § 4 odst. 2 písm. g), 1. pravidla obchodování v organizovaném obchodním systému splňují požadavky podle § 73f odst. 1 písm. a), 2. pravidla pro přijímání investičních nástrojů k obchodování v organizovaném obchodním systému splňují požadavky podle § 73f odst. 1 písm. c), 3. pravidla přístupu do organizovaného obchodního systému splňují požadavky podle § 73f odst. 1 písm. d), 4. je podrobně vysvětleno, proč organizovaný obchodní systém nebude odpovídat regulovanému trhu, mnohostrannému obchodnímu systému ani systematickému internalizátorovi, a nemůže jako takový fungovat, 5. je podrobně popsán způsob uplatňování vlastní úvahy při provozování organizovaného obchodního systému, zejména, kdy může být pokyn zadaný v rámci organizovaného obchodního systému zrušen a kdy a jakým způsobem budou 2 nebo více pokynů zákazníků v organizovaném obchodním systému spárovány, a 6. je vysvětleno obchodování párováním pokynů na vlastní účet. (2) Ve výrokové části rozhodnutí o udělení povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry Česká národní banka uvede, které hlavní a doplňkové investiční služby je obchodník s cennými papíry oprávněn poskytovat a ve vztahu ke kterým investičním nástrojům a zda je oprávněn přijímat peněžní prostředky nebo investiční nástroje zákazníků, popřípadě též, že je obchodník s cennými papíry oprávněn poskytovat služby hlášení údajů a které ze služeb hlášení údajů je oprávněn poskytovat. Povolení musí obsahovat alespoň jednu hlavní investiční službu. (3) Obchodník s cennými papíry trvale dodržuje požadavky podle odstavce 1. (4) Obchodník s cennými papíry oznámí České národní bance bez zbytečného odkladu poté, co nastane, každou významnou změnu ve skutečnostech, na jejichž základě získal povolení k činnosti, nejde-li o změnu, která podléhá samostatnému souhlasu podle tohoto zákona. Další podnikatelská činnost nebankovního obchodníka s cennými papíry a) v činnosti vztahující se ke stavebnímu spoření, hypotečním nebo jiným úvěrům, penzijnímu připojištění, doplňkovému penzijnímu spoření nebo pojištění, pokud spočívají ve zprostředkování, nebo v jiné obstaravatelské činnosti nebo v poradenství, (5) V případě, že výkon další podnikatelské činnosti brání řádnému poskytování investičních služeb nebo účinnému výkonu dohledu nad obchodníkem s cennými papíry nebo žádost nesplňuje podmínky uvedené § 7 odst. 3, Česká národní banka může Obchodník s cennými papíry může rovněž provádět v příslušném rozsahu administraci investičních fondů nebo zahraničních investičních fondů, je-li držitelem povolení k provádění administrace podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy. (1) Žádost o udělení povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry lze podat pouze elektronicky. (2) O žádosti o povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry rozhodne Česká národní banka do 6 měsíců ode dne, kdy jí došla žádost, která má předepsané náležitosti a netrpí vadami. (3) Žádost o registraci další podnikatelské činnosti lze podat pouze elektronicky. (4) Žádost o registraci další podnikatelské činnosti obsahuje, vedle náležitostí stanovených správním řádem, též údaje a doklady prokazující splnění podmínek podle § 6a. (5) Podrobnosti náležitostí žádosti o registraci další podnikatelské činnosti prokazující splnění podmínek podle § 6a, její formát a další technické náležitosti stanoví prováděcí právní předpis. (1) Česká národní banka může z moci úřední udělit povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry překlenovací instituci podle zákona upravujícího ozdravné postupy a řešení krize na finančním trhu na časově omezenou dobu, přestože tato instituce nesplňuje některou z podmínek pro udělení povolení podle § 6. (2) Česká národní banka rozhodne o žádosti nabyvatele majetku nebo dluhů povinné osoby podle zákona upravujícího ozdravné postupy a řešení krize na finančním trhu o povolení k činnosti obchodníka s cennými papíry podle § 6 bez zbytečného odkladu. (1) Počáteční kapitál obchodníka s cennými papíry, který není bankou a nemá poskytování investičních služeb omezené podle odstavců 2 až 9, musí činit alespoň částku odpovídající 730000 EUR. (2) Počáteční kapitál obchodníka s cennými papíry, který není bankou a není oprávněn poskytovat investiční služby uvedené v § 4 odst. 2 písm. c) a h), musí činit alespoň částku odpovídající 125000 EUR. (3) Počáteční kapitál obchodníka s cennými papíry, který není bankou a není oprávněn poskytovat investiční služby uvedené v § 4 odst. 2 písm. c) a h) a zároveň není oprávněn přijímat peněžní prostředky nebo investiční nástroje zákazníků, musí činit alespoň částku odpovídající 50000 EUR. (4) Počáteční kapitál obchodníka s cennými papíry, který není bankou a je oprávněn poskytovat pouze hlavní investiční služby uvedené v § 4 odst. 2 písm. a) a e) a zároveň není oprávněn přijímat peněžní prostředky nebo investiční nástroje zákazníků, musí činit alespoň částku odpovídající 50000 EUR. a) ve výši odpovídající částce alespoň 1000000 EUR na každou pojistnou událost a b) v případě souběhu více pojistných událostí v jednom roce ve výši odpovídající částce alespoň 1500000 EUR. (7) Počáteční kapitál obchodníka s cennými papíry uvedeného v odstavci 4, který je v souladu s právem Evropské unie2g) oprávněn vykonávat zprostředkovatelskou činnost v oblasti pojišťovnictví a který je zároveň pojištěn pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou výkonem pojišťovacího zprostředkovatele v souladu s požadavky stanovenými zákonem upravujícím činnost pojišťovacích zprostředkovatelů2h), musí činit alespoň částku odpovídající 25000 EUR. a) ve výši odpovídající částce alespoň 500000 EUR na každou pojistnou událost a b) v případě souběhu více pojistných událostí v jednom roce ve výši odpovídající částce alespoň 750000 EUR. (1) Obchodník s cennými papíry, který není bankou, přijme a uplatňuje spolehlivé, účinné a úplné strategie a postupy pro stanovení, průběžné posuzování a udržování vnitřně stanoveného kapitálu v takové výši, struktuře a rozložení, aby dostatečně pokrýval rizika, kterým je nebo by mohl být vystaven. Obchodník s cennými papíry, který je bankou, postupuje podle zákona upravujícího činnost bank. a) není ovládán tuzemským ovládajícím obchodníkem s cennými papíry [§ 151 odst. 1 písm. p)], tuzemskou ovládající bankou, tuzemskou finanční holdingovou osobou [§ 151 odst. 1 písm. r)] ani tuzemskou smíšenou finanční holdingovou osobou [§ 151 odst. 1 písm. s)], b) není odpovědným obchodníkem s cennými papíry ve skupině zahraničního ovládajícího obchodníka s cennými papíry [§ 151 odst. 1 písm. w)] ani ve skupině evropské finanční holdingové osoby [§ 151 odst. 1 písm. u)], c) není odpovědným obchodníkem s cennými papíry ovládaným evropskou smíšenou finanční holdingovou osobou ani jiným obchodníkem s cennými papíry ovládaným smíšenou finanční holdingovou osobou [§ 151 odst. 1 písm. f)], d) neovládá jiného obchodníka s cennými papíry, zahraničního obchodníka s cennými papíry, banku, zahraniční banku, finanční instituci, e) není zahrnut do konsolidace podle čl. 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, nebo f) není povinen na základě výjimky udělené Českou národní bankou podle čl. 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 dodržovat kapitálové požadavky na konsolidovaném základě. (4) Povinnosti uvedené v odstavcích 1 a 2 má na konsolidovaném základě v rozsahu a způsobem podle části první hlavy II kapitoly 2 oddílů 2 a 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 pouze obchodník s cennými papíry, který je a) tuzemským ovládajícím obchodníkem s cennými papíry [§ 151 odst. 1 písm. p)], b) ovládajícím obchodníkem s cennými papíry [§ 151 odst. 1 písm. c)], avšak není tuzemským ovládajícím obchodníkem s cennými papíry, odpovědným obchodníkem s cennými papíry ve skupině finanční holdingové osoby nebo odpovědným obchodníkem s cennými papíry ovládaným smíšenou finanční holdingovou osobou, přičemž členem jeho konsolidačního celku je zahraniční obchodník s cennými papíry, zahraniční banka nebo finanční instituce, se sídlem ve státě, který není členským státem Evropské unie, c) odpovědným obchodníkem s cennými papíry ve skupině finanční holdingové osoby [§ 151 odst. 1 písm. v)], d) odpovědným obchodníkem s cennými papíry ve skupině zahraničního ovládajícího obchodníka s cennými papíry [§ 151 odst. 1 písm. w)], e) odpovědným obchodníkem s cennými papíry ve skupině zahraniční ovládající banky [§ 151 odst. 1 písm. x)], nebo f) odpovědným obchodníkem s cennými papíry ovládaným smíšenou finanční holdingovou osobou [§ 151 odst. 1 písm. y)]. § 9aj Kombinovaná kapitálová rezerva (1) Obchodník s cennými papíry, který má povolení k poskytování investičních služeb podle § 4 odst. 2 písm. c) nebo h), jehož průměrný počet zaměstnanců dosahuje alespoň počtu 250 a který má podle poslední účetní závěrky roční úhrn čistého obratu odpovídající částce alespoň 50000000 EUR nebo jehož aktiva celkem odpovídají částce alespoň 43000000 EUR, průběžně udržuje kmenový kapitál tier 1 podle čl. 50 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ve výši odpovídající kombinované kapitálové rezervě, a to nad rámec požadavků na kapitál podle čl. 92 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, požadavků na kapitál uložených mu prostřednictvím opatření k nápravě a jiných opatření podle tohoto zákona nebo jiných právních předpisů a se zohledněním vnitřně stanoveného kapitálu. (3) Obchodník s cennými papíry podle odstavce 1 udržuje kapitálové rezervy podle odstavce 2 písm. a) až c) a e) na individuálním a konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. Obchodník s cennými papíry podle odstavce 1 udržuje kapitálovou rezervu podle odstavce 2 písm. d) na konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. Povinnost udržovat kapitálovou rezervu podle odstavce 2 písm. d) a e) má také odpovědný obchodník s cennými papíry podle odstavce 1 ve skupině evropské finanční holdingové osoby nebo odpovědný obchodník s cennými papíry podle odstavce 1 ovládaný evropskou smíšenou finanční holdingovou osobou, pokud tato evropská finanční holdingová osoba nebo evropská smíšená finanční holdingová osoba byla označena jako systémově významná instituce podle § 9aq odst. 2 nebo § 9ar odst. 2. (4) Pokud obchodník s cennými papíry podle odstavce 1 neudržuje kombinovanou kapitálovou rezervu v požadované výši, nesmí rozdělit poměrnou část zisku po zdanění, a do 5 pracovních dnů ode dne, kdy dojde k poklesu kombinované kapitálové rezervy pod požadovanou výši, předloží České národní bance žádost o schválení plánu na obnovení kapitálu. Česká národní banka může tuto lhůtu prodloužit až na 10 pracovních dnů v závislosti na posouzení individuální situace obchodníka s cennými papíry podle odstavce 1 s přihlédnutím k rozsahu a složitosti jeho činností. (5) Česká národní banka plán na obnovení kapitálu podle odstavce 4 schválí, jestliže lze očekávat, že na základě tohoto plánu obchodník s cennými papíry podle odstavce 1 ve stanovené lhůtě splní kombinovanou kapitálovou rezervu. Pokud Česká národní banka plán na obnovení kapitálu neschválí, uloží opatření k nápravě podle § 136 odst. 2 písm. q) nebo § 136 odst. 2 písm. r). b) pravidla pro výpočet poměrné části zisku po zdanění podle odstavce 4 a § 9ak Sazba bezpečnostní kapitálové rezervy c) specifikům českého národního hospodářství a (3) Sazba proticyklické kapitálové rezervy pro Českou republiku se stanoví čtvrtletně, přičemž se přihlíží k b) doporučením vydaným Evropskou radou pro systémová rizika a (4) Sazba proticyklické kapitálové rezervy podle odstavce 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 se stanoví ve výši 0 % až 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 v násobcích 0,25 procentního bodu. V případech, kdy to bude na základě skutečností uvedených v odstavci 3 důvodné, může Česká národní banka stanovit tuto sazbu vyšší než 2,5 %. a) sazbu proticyklické kapitálové rezervy pro Českou republiku podle odstavce 3 a b) den, od kterého jsou obchodníci s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 povinni používat sazbu podle písmene a) pro účely výpočtu kombinované kapitálové rezervy. (6) Při prvním stanovení sazby podle odstavce 5 písm. a) nebo při zvýšení této sazby může být den podle odstavce 5 písm. b) stanoven nejdříve 1 rok po dni vydání opatření obecné povahy; v případech zvláštního zřetele hodných může být tato lhůta kratší. To neplatí, pokud se sazba podle odstavce 5 písm. a) sníží. f) nezávazně určené období, po které se očekává, že sazba podle odstavce 5 písm. a) nebude zvýšena včetně odůvodnění délky tohoto období, pokud byla sazba proticyklické kapitálové rezervy snížena. (1) Obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 použije sazbu proticyklické kapitálové rezervy pro jiný členský stát Evropské unie ve výši, kterou stanovil příslušný orgán nebo určený orgán tohoto členského státu44), pokud tato sazba byla stanovena do výše 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. (2) Pokud příslušný orgán nebo určený orgán jiného členského státu Evropské unie stanovil sazbu proticyklické kapitálové rezervy vyšší než 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, Česká národní banka tuto sazbu uzná nebo stanoví sazbu ve výši 2,5 %. Obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 v takovém případě použije sazbu stanovenou Českou národní bankou. a) sazbu proticyklické kapitálové rezervy pro jiný členský stát Evropské unie podle odstavce 2, b) název státu, na nějž se vztahuje sazba podle písmene a), a c) den, od kterého jsou obchodníci s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 povinni používat sazbu podle písmene a) pro účely výpočtu kombinované kapitálové rezervy. (1) Obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 použije sazbu proticyklické kapitálové rezervy pro stát, který není členským státem Evropské unie, ve výši, kterou stanovil příslušný orgán tohoto státu, pokud tato sazba byla stanovena do výše 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. (2) Pokud příslušný orgán státu, který není členským státem Evropské unie, stanovil sazbu proticyklické kapitálové rezervy nižší než 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, Česká národní banka může sazbu zvýšit až do výše 2,5 %, považuje-li to za potřebné z hlediska rizik spojených s objemem poskytovaných úvěrů v tomto státě. Obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 v takovém případě použije sazbu stanovenou Českou národní bankou. (3) Pokud příslušný orgán státu, který není členským státem Evropské unie, stanovil sazbu proticyklické kapitálové rezervy vyšší než 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, Česká národní banka tuto sazbu uzná nebo stanoví sazbu ve výši 2,5 %. Obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 v takovém případě použije sazbu stanovenou Českou národní bankou. (4) Pokud příslušný orgán státu, který není členským státem Evropské unie, sazbu proticyklické kapitálové rezervy nestanovil, Česká národní banka může tuto sazbu stanovit do výše 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. Obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 v takovém případě použije sazbu stanovenou Českou národní bankou. a) sazbu proticyklické kapitálové rezervy pro stát, který není členským státem Evropské unie, podle odstavců 2 až 4, (7) Při prvním stanovení sazby podle odstavce 6 písm. a) nebo při zvýšení této sazby může být den podle odstavce 6 písm. c) stanoven nejdříve 1 rok po dni vydání opatření obecné povahy; v případech zvláštního zřetele hodných může být tato lhůta kratší. To neplatí, pokud se sazba podle odstavce 6 písm. a) sníží. (1) Česká národní banka může stanovit, aby obchodníci s cennými papíry podle § 9aj odst. 1, skupina druhově určených obchodníků s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 nebo jednotlivý obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 průběžně udržovali kapitálovou rezervu ke krytí systémového rizika na individuálním a konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, a to nad rámec požadavků na kapitál podle čl. 92 tohoto nařízení, požadavků na kapitál uložených obchodníkovi s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 prostřednictvím opatření k nápravě a jiných opatření podle tohoto zákona nebo jiných právních předpisů a se zohledněním vnitřně stanoveného kapitálu. (2) Česká národní banka stanoví sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika pro expozice umístěné v České republice ve výši nejméně 1 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 v násobcích 0,5 procentního bodu, přičemž může tuto sazbu stanovit také pro expozice umístěné v jiném členském státě Evropské unie nebo ve státě, který není členským státem Evropské unie. Česká národní banka při stanovení sazby přihlíží k tomu, aby výše sazby neměla nepříznivý dopad na finanční trh jako celek nebo jeho část v jiných členských státech Evropské unie nebo celé Evropské unii a nebyla překážkou pro fungování jednotného trhu. Česká národní banka přezkoumává důvody pro stanovení kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika alespoň jednou za 2 roky. b) údaje nutné k identifikaci obchodníka s cennými papíry podle § 9aj odst. 1, který je povinen udržovat kapitálovou rezervu ke krytí systémového rizika, c) den, od kterého je dotčený obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 povinen sazbu podle písmene a) používat, a (1) Česká národní banka oznámí záměr stanovit sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika Evropské komisi, Evropskému orgánu dohledu (Evropský orgán pro bankovnictví)46) (dále jen „Evropský orgán pro bankovnictví“), Evropské radě pro systémová rizika a příslušným orgánům nebo určeným orgánům dotčených států. e) odůvodnění účinnosti a přiměřenosti výše sazby podle písmene a) vzhledem k ostatním existujícím opatřením použitelným podle tohoto zákona a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 s výjimkou článků 458 a 459 tohoto nařízení a (3) Pokud Česká národní banka hodlá stanovit sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika do výše 5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, oznámí záměr podle odstavce 1 nejpozději 1 měsíc přede dnem vydání rozhodnutí nebo opatření obecné povahy podle § 9ao odst. 3. Pokud Česká národní banka hodlá stanovit sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika vyšší než 5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, oznámí záměr podle odstavce 1, přičemž rozhodnutí nebo opatření obecné povahy podle § 9ao odst. 3 vydá pouze v návaznosti na nařízení nebo rozhodnutí Evropské komise. (4) Pokud Česká národní banka hodlá stanovit sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika do výše 5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 pro expozice umístěné v jiných členských státech Evropské unie, musí být sazba kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika stejná pro všechny členské státy Evropské unie. (5) Česká národní banka může požádat Evropskou radu pro systémová rizika, aby pro příslušné orgány nebo určené orgány jiných členských států Evropské unie vydala doporučení uznat sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika stanovenou Českou národní bankou pro Českou republiku. (6) Pokud Česká národní banka hodlá stanovit sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika vyšší než 3 % a nižší nebo rovnu 5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, vyžádá si před vydáním rozhodnutí nebo opatření obecné povahy podle § 9ao odst. 3 stanovisko Evropské komise. Pokud Česká národní banka stanovisku Evropské komise nevyhoví, sdělí jí důvody, které ji k tomu vedly. (7) Pokud Česká národní banka hodlá stanovit sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika vyšší než 3 % a nižší nebo rovnu 5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 pro obchodníka s cennými papíry podle § 9aj odst. 1, jehož ovládající osoba má sídlo v jiném členském státě Evropské unie, a Česká národní banka a příslušné orgány nebo určené orgány dotčeného členského státu se neshodnou nebo v případě, kdy stanoviska Evropské komise a Evropské rady pro systémová rizika jsou zamítavá, Česká národní banka může postoupit věc k rozhodnutí Evropskému orgánu pro bankovnictví podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího dohled nad finančním trhem v oblasti bankovnictví44). Česká národní banka rozhodnutí nebo opatření obecné povahy podle § 9ao odst. 3 nevydá, dokud ve věci nerozhodne Evropský orgán pro bankovnictví. (1) Pokud příslušný orgán nebo určený orgán jiného členského státu Evropské unie stanovil pro tento členský stát sazbu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika, může Česká národní banka sazbu pro účely výpočtu kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika uznat a rozhodnutím nebo opatřením obecné povahy podle § 9ao odst. 3 tuto sazbu stanovit. Česká národní banka před stanovením sazby přihlíží k informacím uvedeným v oznámení příslušného orgánu dotčeného členského státu. § 9ar Kapitálová rezerva pro globální systémově významnou instituci (1) Česká národní banka rozhodne, aby obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1, který byl označen jako globální systémově významná instituce, průběžně udržoval kapitálovou rezervu pro globální systémově významnou instituci na konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, a to nad rámec požadavků na kapitál podle čl. 92 tohoto nařízení, požadavků na kapitál uložených mu prostřednictvím opatření k nápravě a jiných opatření podle tohoto zákona nebo jiných právních předpisů a se zohledněním vnitřně stanoveného kapitálu. (2) Česká národní banka rozhodne o určení globální systémově významné instituce na konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. Jako globální systémově významná instituce může být určen evropský ovládající obchodník s cennými papíry podle § 9aa odst. 1, evropská finanční holdingová osoba, evropská smíšená finanční holdingová osoba nebo obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 s výjimkou obchodníka s cennými papíry podle § 9aj odst. 1 ovládaného evropskou ovládající institucí, evropskou finanční holdingovou osobou nebo evropskou smíšenou finanční holdingovou osobou. d) složitost skupiny globální systémově významné instituce a (4) Česká národní banka rozhodne o zařazení globální systémově významné instituce do jedné z alespoň 5 kategorií na základě vyhodnocení systémové významnosti instituce, přičemž se řídí metodikou stanovenou rozhodnutím nebo nařízením Evropské komise. Česká národní banka může v odůvodněných případech zařadit globální systémově významnou instituci do kategorie s vyšší systémovou významností a do některé z kategorií může zařadit také instituci, která nebyla určena jako systémově významná. Česká národní banka informuje Evropský orgán pro bankovnictví o případech podle věty druhé a uvede důvody, pro které tak činí. (5) Prováděcí právní předpis stanoví pro jednotlivé kategorie systémové významnosti sazbu kapitálové rezervy pro globální systémově významnou instituci, přičemž pro instituce zařazené do kategorie s nejnižší úrovní systémové významnosti stanoví tuto sazbu ve výši 1 % a pro instituce zařazené do kategorie s nejvyšší úrovní systémové významnosti ve výši 3,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle článku 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. Česká národní banka stanoví sazbu do čtvrté kategorie v násobcích 0,5 procentního bodu. § 9as Kapitálová rezerva pro jinou systémově významnou instituci (1) Česká národní banka může stanovit, aby obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1, který byl označen jako jiná systémově významná instituce, průběžně udržoval kapitálovou rezervu pro jinou systémově významnou instituci na individuálním a konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, a to nad rámec požadavků na kapitál podle čl. 92 tohoto nařízení, požadavků na kapitál uložených mu prostřednictvím opatření k nápravě a jiných opatření podle tohoto zákona nebo jiných právních předpisů a se zohledněním vnitřně stanoveného kapitálu. (2) Česká národní banka rozhodne o určení jiné systémově významné instituce na konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013. Jako jiná systémově významná instituce může být označen evropský ovládající obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1, evropská finanční holdingová osoba, evropská smíšená finanční holdingová osoba nebo obchodník s cennými papíry podle § 9aj odst. 1. b) odůvodnění výše sazby podle písmene a) z hlediska její účinnosti a přiměřenosti zmírnit riziko a (7) Pokud je jiná systémově významná instituce ovládána globální systémově významnou institucí nebo jinou systémově významnou institucí, která je evropskou ovládající úvěrovou institucí a je povinna udržovat kapitálovou rezervu pro jinou systémově významnou instituci na konsolidovaném základě, pak kapitálová rezerva pro tuto jinou systémově významnou instituci na individuálním nebo subkonsolidovaném základě podle čl. 4 odst. 1 bodu 49 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 nesmí být vyšší než vyšší z těchto hodnot: (1) Pokud by zveřejnění odůvodnění opatření obecné povahy vydaného podle § 9ao odst. 3 ohrozilo stabilitu finančního systému dotčených států, Česká národní banka odůvodnění nezveřejní. (2) Pokud by zveřejnění odůvodnění rozhodnutí podle § 9ao odst. 3 ohrozilo stabilitu finančního systému dotčených států, Česká národní banka odůvodnění nezveřejní. (2) Pro účely výpočtu účasti podle odstavce 1 se považují za hlasovací práva plynoucí z účasti na obchodníkovi s cennými papíry, který je akciovou společností, i hlasovací práva uvedená v § 122 odst. 2; § 122a odst. 4 až 6 a § 122b odst. 1 až 3 platí obdobně. (3) Do výpočtu účasti podle odstavce 1 se nezapočítají podíly na základním kapitálu nebo hlasovací práva z účastnických cenných papírů, která se vztahují k cenným papírům, které má úvěrová instituce podle čl. 4 odst. 1 bodu 1 nebo investiční podnik podle čl. 4 odst. 1 bodu 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ve své moci v přímé souvislosti s upisováním nebo umisťováním cenných papírů, pokud hlasovací práva nevykonává ani jinak nezasahuje do řízení emitenta cenných papírů a pokud tyto cenné papíry zcizí do 1 roku ode dne jejich nabytí. (3) Nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na obchodníkovi s cennými papíry nebo jeho ovládnutí bez předchozího souhlasu České národní banky nemá za následek neplatnost právního jednání, na základě kterého k těmto změnám v účastech na obchodníkovi s cennými papíry došlo, avšak hlasovací práva spojená s takto nabytou účastí nesmějí být vykonávána, a to do doby udělení tohoto souhlasu. (1) Česká národní banka nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne přijetí úplné žádosti o souhlas podle § 10b odst. 1 písemně žadateli potvrdí její přijetí; pokud je žádost neúplná, bez zbytečného odkladu vyzve žadatele k odstranění nedostatků žádosti. Česká národní banka zároveň s potvrzením o přijetí úplné žádosti podle věty první uvědomí žadatele o dni, na který připadá konec běhu lhůty pro posouzení žádosti stanovené v odstavci 2. Žádost obsahuje údaje o osobě nebo osobách hodlajících nabýt nebo zvýšit kvalifikovanou účast na obchodníkovi s cennými papíry nebo obchodníka s cennými papíry ovládnout, údaje o obchodníkovi s cennými papíry, na kterém má být tato účast nabyta nebo zvýšena nebo který má být ovládnut, údaj o celkové výši podílu, který žadatel na tomto obchodníkovi s cennými papíry nabytím nebo zvýšením kvalifikované účasti dosáhne nebo ovládnutím získá, a údaje o osobě, která podíl na žadatele převádí. K žádosti žadatel přiloží doklady nezbytné pro posouzení žádosti z hlediska splnění podmínek uvedených v odstavci 6. (2) Česká národní banka vydá rozhodnutí o žádosti nejpozději do 60 pracovních dnů ode dne odeslání písemného potvrzení o přijetí úplné žádosti podle odstavce 1. Pokud Česká národní banka v této lhůtě rozhodnutí nevydá, platí, že souhlas byl udělen. To neplatí v případě žádosti o souhlas podané podle § 10c odst. 2. Souvisí-li rozhodnutí o žádosti s přechodem činnosti na soukromého nabyvatele podle zákona upravujícího ozdravné postupy a řešení krize na finančním trhu, postupuje Česká národní banka tak, aby realizace přechodu této činnosti nebyla zpožděna a aby nebylo bráněno dosažení účelu řešení krize. (3) Je-li to nezbytné pro posouzení žádosti, Česká národní banka bez zbytečného odkladu, nejpozději však 50. den běhu lhůty stanovené v odstavci 2, písemně vyzve žadatele k předložení dalších informací, přičemž přijetí vyžádaných informací Česká národní banka žadateli písemně potvrdí ve lhůtě uvedené v odstavci 1. Dnem odeslání této výzvy se běh lhůty stanovené v odstavci 2 staví, a to nejdéle na dobu 20 pracovních dnů. Stavit běh této lhůty je možné pouze jednou. Běh lhůty stanovené v odstavci 2 se staví až na dobu 30 pracovních dnů, pokud žadatel a) má bydliště nebo sídlo ve státě, který není členským státem Evropské unie, nebo (4) Žádost o udělení souhlasu podle odstavce 1 lze podat pouze elektronicky. (5) Česká národní banka při posuzování žádosti zkoumá pouze splnění podmínek uvedených v odstavci 6 a nepřihlíží přitom k ekonomickým potřebám trhu. Česká národní banka žádosti nevyhoví, jestliže nejsou splněny podmínky uvedené v odstavci 6 nebo jestliže informace předložené žadatelem nejsou dostatečné pro posouzení žádosti. (6) Česká národní banka žádosti vyhoví, pokud s ohledem na zajištění řádného a obezřetného vedení obchodníka s cennými papíry nejsou důvodné obavy z možného vlivu na výkon jeho činnosti a pokud jsou splněny tyto podmínky: b) osoby, které jsou v souvislosti s nabytím kvalifikované účasti navrhovány za členy vedoucího orgánu nebo osoby ve vrcholném vedení obchodníka s cennými papíry, splňují bez zjevných pochybností podmínky stanovené v § 10, c) finanční zdraví žadatele a dostatečný objem, průhlednost původu a nezávadnost jeho finančních zdrojů, ve vztahu k vykonávaným nebo plánovaným činnostem u obchodníka s cennými papíry, b) uvede závěry vyplývající ze stanovisek, která obdržela postupem podle § 149k odst. 1 písm. a) před vydáním rozhodnutí.
http://kraken.slv.cz/6Tdo1547/2008
"2018-08-17T15:50:29"
[ " § 265", " soud ", " § 2", " soud ", " soud ", " § 265", " § 265", " § 11", " § 265", " soud ", " § 11", " soud ", " soud ", " § 265", " § 235", " § 235", " § 2", " § 125", " § 89", " § 235" ]
6 Tdo 1547/2008 Proti shora uvedenému usnesení Městského soudu v Praze podal obviněný prostřednictvím obhájce dovolání, ve kterém uplatnil dovolací důvod vymezený v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. Naplnění zmíněného dovolacího důvodu spatřuje v tom, že nalézací soud nedodržel zásadu totožnosti skutku tak, jak má na mysli ustanovení § 2 tr. ř., přičemž skutek je v podstatě měněn a neshoduje se s tím, jak bylo jeho trestní stíhání původně zahájeno. Dále se domnívá, že nemohlo dojít k naplnění skutkové podstaty trestného činu vydírání a neztotožňuje se s názorem, že tento skutek byl jím spáchán, neboť tak, jak je popsán v obžalobě a konečném výroku soudu, nenaplňuje po subjektivní ani objektivní stránce skutkovou podstatu trestného činu, kterým byl uznán vinným, když v uvedené souvislosti poukazuje na to, jak by mohlo dojít k naplnění skutkové podstaty trestného činu vydírání, tedy ke způsobení škody velkého rozsahu, když poškozený od počátku, tedy od podepsání leasingové smlouvy věděl, že důsledky jejího porušování umožňují odebrání příslušných strojů . S ohledem na shora uvedené se obviněný domnívá, že rozhodnutí soudu spočívá na nesprávném právním posouzení skutku či jiném nesprávném právním posouzení. V převážné části svého dovolání však obviněný pouze popisuje skutek, pro který bylo proti němu zahájeno trestní stíhání, jak byl popsán v obžalobě a rozhodnutí soudu. Závěrem podaného dovolání navrhl, aby Nejvyšší soud napadené usnesení Městského soudu v Praze ze dne 10. 7. 2008, sp. zn. 61 To 244/2008, zrušil a věc vrátil tomuto soudu k novému projednání a rozhodnutí. Námitku, kterou obviněný v dovolání uplatnil tj., že proti němu bylo vedeno trestní stíhání, aniž by nalézací soud dodržel zásadu totožnosti skutku, tuto podřadil pod dovolací důvod vymezený v § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. Uvedená námitka nespadá pod obviněným uvedený dovolací důvod, nespadá však ani např. pod dovolací důvod vymezený v § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř., tj. že proti němu (obviněnému) bylo vedeno trestní stíhání, ačkoliv podle zákona bylo nepřípustné. K uvedené námitce, že nebyla zachována totožnost skutku je potřebné uvést, že námitku spočívající v tom, že proti obviněnému bylo vedeno trestní stíhání, ačkoliv podle zákona bylo nepřípustné, lze uplatnit pouze za situace, kdy je dán některý z obligatorních důvodů uvedených v ustanovení § 11 odst. 1 tr. ř., pro které nelze trestní stíhání zahájit, a bylo-li již zahájeno, nelze v něm pokračovat a musí být zastaveno, neboť výlučně v tomto ustanovení trestní řád taxativně vypočítává důvody nepřípustnosti trestního stíhání. Jiné namítané vady, byť se týkají průběhu trestního stíhání, nezakládají důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř. (srov. č. 38/2005 Sb. rozh. tr.). V dovolání obviněný uvedl, že nalézací soud nedodržel zásadu totožnosti skutku. Námitka totožnosti skutku evidentně pod žádný z důvodů vymezených v ustanovení § 11 odst. 1 tr. ř. nespadá. Nicméně Nejvyšší soud považuje za vhodné dodat, že teorie i praxe (oproti argumentaci obviněného uplatněné v dovolání) nechápou totožnost jen jako naprostou shodu mezi skutkovými okolnostmi popsanými v žalobním návrhu a výrokem rozsudku soudu, neboť postačí shoda mezi podstatnými skutkovými okolnostmi, přičemž soud může a musí přihlížet i k těm změnám skutkového stavu, k nimž došlo při projednávání věci v hlavním líčení, bez ohledu na to, zda postavení obviněného zlepšují nebo zhoršují. Totožnost skutku pak bude zachována též za předpokladu: a) jestliže je úplná shoda alespoň jednání při rozdílném následku, b) je úplná shoda alespoň následku při rozdílném jednání, c) jednání nebo následek (nebo obojí) jsou v případech uvedených pod písm. a) a b) alespoň částečně shodné, shoda ovšem musí být v podstatných okolnostech, jimiž se rozumí zejména skutkové okolnosti charakterizující jednání nebo následek z hlediska právní kvalifikace, která přichází v úvahu (srov. rozh. č. 1/1996/I. Sb. rozh. trest.). Po této stránce nelze námitce obviněného přisvědčit, neboť sám v podaném dovolání cituje usnesení o zahájení trestního stíhání, kde je doba páchané trestné činnosti vymezena od 13.00 hod. dne 16. 1. 2007 do 14.00 hod. dne 12. 3. 2007 , v obžalobě je pak vymezena opakovaně a to nejméně ve dnech , aby následně ve výroku rozsudku byla vymezena obdobně jako v usnesení o zahájení trestního stíhání. Z uvedeného je tedy patrno, že již z pohledu doby vymezení páchaného jednání nelze soudu ničeho vytknout, totožnost skutku je také plně zachována pokud obviněný objektivně porovná usnesení o zahájení trestního stíhání, obžalobu a popsaný skutek, kdy shodně je popsáno místo, kde mělo k předmětnému jednání dojít, podstata jednání obviněného, požadovaná částka apod. Všechny shora uvedené skutečnosti jednoznačně svědčí pro závěr, že totožnost skutku byla zachována ve smyslu shora uvedeného výkladu k totožnosti skutku /výše bylo rovněž zmíněno, že uvedená námitka je z pohledu nejen uplatněného, ale i případné obsahové podřaditelnosti pod § 265b odst. 1 tr. ř. právně irelevantní/. V další části svého dovolání poukazuje obviněný na to, že nemohlo podle jeho mínění dojít k naplnění skutkové podstaty trestného činu vydírání, neboť tak, jak je skutek popsán v obžalobě a konečném výroku soudu, nenaplňuje ani po subjektivní ani po objektivní stránce skutkovou podstatu trestného činu, co se týká výše pravděpodobné škody, když poškozený od počátku věděl, jaké důsledky může mít jeho porušování leasingových smluv . V souvislosti s touto námitkou je vhodné odkázat nejprve na znění § 235 odst. 2 tr. zák., kterým byl obviněný uznán vinným. Tohoto trestného činu (vydírání podle § 235 odst. 2 tr. zák.) se dopustí kdo jiného násilím, pohrůžkou násilí nebo pohrůžkou těžké újmy nutí, aby něco konal, opominul nebo trpěl a takovým činem způsobí těžkou újmu na zdraví nebo značnou škodu . Je nesporné, a toto vyplývá ze skutkových zjištění, že obviněný nutil poškozeného pod pohrůžkou, že pokud nebudou splněny jeho požadavky zdržení se účasti firmy C. E., s. r. o., ve výběrovém řízení - zaplacení částky 500.000,- Kč - zařídí, aby pro porušování leasingových smluv došlo což by mělo pro firmu C. E., s. r. o., likvidační důsledky . V této souvislosti lze odkázat na rozhodnutí soudu prvního stupně (resp. i usnesení soudu odvolacího, který na str. 3 svého rozhodnutí reagoval na výhrady k rozsudku soudu prvního stupně, kterými obviněný odůvodnil své odvolání), přičemž na str. 2 - 9 svého rozsudku rozvádí veškeré důkazy, kdy velmi podrobně konstatuje skutečnosti plynoucí z jednotlivých důkazů, aby je následně na str. 9 - 10 svého rozsudku ve smyslu § 2 odst. 6 tr. ř. hodnotil. V tomto směru pak nelze z pohledu § 125 odst. 1 tr. ř. rozhodnutí soudu prvního stupně ničeno vytknout. Z pohledu rozhodnutí č. 27/1982 Sb. rozh. tr. šlo ze strany obviněného o jednání neoprávněné, a na tomto nemůže změnit nic ani situace, že by mohlo docházet k porušování leasingových smluv, neboť tímto jednáním obviněný sledoval pouze svůj zištný cíl, když pohrůžkou jiné těžké újmy, která v daném případě spočívala v hrozbě způsobení těžké újmy (event. likvidace firmy) nutil poškozeného mj. k zaplacení částky 500.000,- Kč. Tato částka pak odpovídá znění § 89 odst. 11 tr. zák., která je formálním znakem § 235 odst. 2 písm. d) tr. zák.
https://domaci.ihned.cz/c1-37129740-senat-at-ustavni-soud-prednostne-projedna-nahubkovy-zakon
"2020-01-29T19:54:03"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
Senát: Ať Ústavní soud přednostně projedná náhubkový zákon | Hospodářské noviny (iHNed.cz) Senát: Ať Ústavní soud přednostně projedná náhubkový zákon 15. 5. 2009 12:19 Senátoři žádají, aby Ústavní soud přednostně projednal takzvaný "náhubkový" zákon. Senátoři požadují, aby Ústavní soud zrušil pasáže, které v uplynulých dnech vyvolaly vášnivé diskuze. "Návrh skupiny 34 senátorů byl přidělen ústavní soudkyni Ivaně Janů," řekl mluvčí soudu Michal Spáčil. Kdy by soud mohl o ústavní stížnosti rozhodnout, si netroufl odhadnout. "Žádost na přednostní vyřízení stížnosti neznamená, že jí bude vyhověno," dodal Spáčil. Ústavní soud jej měl projedná plenárně. Místopředseda Senátu Petr Pithart (KDU-ČSL), který je jedním z předkladatelů návrhu, předpokládá, že kauza bude jednou z největších, jimž se letos bude Ústavní soud zabývat. Fischer: Náhubkový zákon dám k projednání vládě - čtěte ZDE Portál ministerstva spravedlnosti nejspíše porušil tzv. náhubkový zákon - čtěte ZDE Stížnost se týká novely trestního řádu, trestního zákona a zákona o ochraně osobních údajů, kterou s účinností od 1. dubna prosadila sněmovna navzdory výhradám Senátu, médií a jejich organizací. Oproti vládnímu návrhu, jehož cílem byla pouze větší ochrana obětí trestných činů, "se zaměřuje především na ochranu soukromí osob, proti kterým je vedeno trestní řízení". Lisabonská smlouva prošla Senátem. Zklamaný Klaus chce s podpisem počkat Senát schválil přijetí Lisabonské smlouvy. Topolánek reagoval velmi chladně. Verdikt Ústavního soudu: Živnostenský list mohou mít i zločinci Ústavní soudci rozhodli, že část živnostenského zákona, která definuje podmínku o bezúhonnosti pro provozování podnikatelské činnosti, je v...
https://www.mesec.cz/zakony/zakonik-prace-zakon/zneni-20130801/f3055341/
"2019-09-19T15:03:28"
[ " § 323", " § 328", "\n§ 327", "\n§ 328", " § 350", " § 39", " § 57", " § 58", " § 267", " § 268", " § 315", " § 339", " soud ", " § 39", " § 57", " § 58", " § 267", " § 268", " § 315", " § 339", " soud ", " § 16", " § 30", " § 37", " § 39", " § 40", " § 41", " § 47", " § 51", " § 53", " § 54", " § 54", " § 54", " § 62", " § 78", " § 79", " § 79", " § 85", " § 78", " § 86", " § 88", " § 90", " § 92", " § 93", " § 93", " § 94", " § 96", " § 101", " § 103", " § 104", " § 105", " § 106", " § 108", " § 110", " § 113", " § 136", " § 191", " § 39", " § 39", " § 195", " § 197", " § 197", " § 198", " § 199", " § 203", " § 213", " § 217", " § 218", " § 222", " § 229", " § 238", " § 239", " § 240", " § 241", " § 245", " § 246", " § 276", " § 277", " § 278", " § 279", " § 280", " § 281", " § 288", " § 308", " § 309", " § 316", " § 319", " § 338", " § 339", " § 339", " § 346", " § 350", " § 16", " § 30", " § 37", " § 39", " § 40", " § 41", " § 47", " § 51", " § 53", " § 54", " § 54", " § 54", " § 62", " § 78", " § 79", " § 79", " § 85", " § 78", " § 86", " § 88", " § 90", " § 92", " § 93", " § 93", " § 94", " § 96", " § 101", " § 103", " § 104", " § 105", " § 106", " § 108", " § 110", " § 113", " § 136", " § 191", " § 39", " § 39", " § 195", " § 197", " § 197", " § 198", " § 199", " § 203", " § 213", " § 217", " § 218", " § 222", " § 229", " § 238", " § 239", " § 240", " § 241", " § 245", " § 246", " § 276", " § 277", " § 278", " § 279", " § 280", " § 281", " § 288", " § 308", " § 309", " § 316", " § 319", " § 338", " § 339", " § 339", " § 346", " § 350" ]
HLAVA X - OPRÁVNĚNÍ ODBOROVÝCH ORGANIZACÍ, ORGANIZACÍ ZAMĚSTNAVATELŮ A KONTROLA V PRACOVNĚPRÁVNÍCH VZTAZÍCH (§ 320 - § 323) +- HLAVA XII - ZAJIŠTĚNÍ ZÁVAZKŮ A SMRT ZAMĚSTNANCE (§ 327 - § 328) +- § 327 - Dohoda o srážkách ze mzdy § 328 - Smrt zaměstnance HLAVA XVII - ZVLÁŠTNÍ ZÁKAZY A VÝKLAD NĚKTERÝCH POJMŮ (§ 346a - § 350a) +- HLAVA XIX - USTANOVENÍ, KTERÝMI SE ZAPRACOVÁVAJÍ PŘEDPISY EVROPSKÉ UNIE, A USTANOVENÍ, OD KTERÝCH NENÍ MOŽNÉ SE ODCHÝLIT (§ 363) +- K zániku práva proto, že nebylo ve stanovené lhůtě uplatněno, dochází jen v případech uvedených v § 39 odst. 4, § 57, § 58, 59, 72, § 267 odst. 2, § 268 odst. 3, § 315 a § 339a odst. 1. Bylo-li právo uplatněno po uplynutí stanovené lhůty, přihlédne soud k zániku práva, i když to účastník řízení nenamítne. K zániku práva proto, že nebylo ve stanovené lhůtě uplatněno, dochází jen v případech uvedených v § 39 odst. 5, § 57, § 58, 59, 72, § 267 odst. 2, § 268 odst. 3, § 315 a § 339a odst. 1. Bylo-li právo uplatněno po uplynutí stanovené lhůty, přihlédne soud k zániku práva, i když to účastník řízení nenamítne. Práva i povinnosti zaniknou uplynutím doby, na kterou byly omezeny. Doby počínají prvním dnem a končí uplynutím posledního dne stanovené nebo sjednané doby; to platí také v případě, kdy je uplynutím doby podmíněn vznik nebo zánik práva. USTANOVENÍ, KTERÝMI SE ZAPRACOVÁVAJÍ PŘEDPISY EVROPSKÉ UNIE, A USTANOVENÍ, OD KTERÝCH NENÍ MOŽNÉ SE ODCHÝLIT Ustanoveními, kterými se zapracovávají předpisy Evropské unie, jsou nadpis hlavy IV v části první, § 16 odst. 2 a 3, § 30 odst. 2, § 37 odst. 1 až 4, § 39 odst. 2 až 5, § 40 odst. 3, § 41 odst. 1 v úvodní části ustanovení a písmena c), d), f) a g), § 47 spočívající ve slovech „nastoupí-li zaměstnankyně po skončení mateřské dovolené nebo zaměstnanec po skončení rodičovské dovolené v rozsahu doby, po kterou je zaměstnankyně oprávněna čerpat mateřskou dovolenou, do práce, je zaměstnavatel povinen zařadit je na jejich původní práci a pracoviště“, § 51a, § 53 odst. 1 spočívající ve slovech „Zakazuje se dát zaměstnanci výpověď“ a písm. d), § 54 písm. b) spočívající ve slovech „to neplatí v případě těhotné zaměstnankyně, zaměstnankyně, která čerpá mateřskou dovolenou, zaměstnance v době, kdy čerpá rodičovskou dovolenou do doby, po kterou je žena oprávněna čerpat mateřskou dovolenou“, § 54 písm. c) spočívající ve slovech „nejde o zaměstnankyni na mateřské dovolené nebo o zaměstnance v době čerpání rodičovské dovolené do doby, po kterou je žena oprávněna čerpat mateřskou dovolenou“, § 54 písm. d) „o těhotnou zaměstnankyni, zaměstnankyni čerpající mateřskou dovolenou, nebo o zaměstnance anebo zaměstnankyni, kteří čerpají rodičovskou dovolenou“, § 62 až 64, § 78 odst. 1 písm. a) až f), j), k) a m) spočívající ve slovech „průměrná týdenní pracovní doba nesmí přesáhnout stanovenou týdenní pracovní dobu“, ve slovech „za období nejvýše 26 týdnů po sobě jdoucích“ a ve větě „Jen kolektivní smlouva může toto období vymezit nejvýše na 52 týdnů po sobě jdoucích.“, § 79 odst. 1, § 79a, § 85 odst. 4 spočívající ve slovech „průměrná týdenní pracovní doba naplněna ve vyrovnávacím období určeném zaměstnavatelem, nejdéle však v období uvedeném v § 78 odst. 1 písm. m)“, § 86 odst. 3 a 4, § 88 odst. 1 a 2, § 90, 90a, § 92 odst. 1, 3 a 4, § 93 odst. 2 věta druhá a odst. 4, § 93a odst. 1 až 3 a odst. 5, § 94, § 96 odst. 1 písm. a) body 1 a 3 a odst. 2, § 101, 102, § 103 odst. 1 písm. a) až h), j) a k) až do konce odstavce 1, odst. 2 až 5, § 104, § 105 odst. 1 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel, u něhož k pracovnímu úrazu došlo, je povinen objasnit příčiny a okolnosti vzniku tohoto úrazu“, odst. 3 písm. a), 4 a 7, § 106 odst. 1 až 4 písm. a), c), d), f) a g), § 108 odst. 2, 3, 6 a 7, § 110 odst. 1, § 113 odst. 4, § 136 odst. 2, § 191 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel je povinen omluvit nepřítomnost zaměstnance v práci po dobu ošetřování dítěte mladšího než 10 let nebo jiného člena domácnosti v případech podle § 39 zákona o nemocenském pojištění a po dobu péče o dítě mladší než 10 let z důvodů stanovených v § 39 zákona o nemocenském pojištění nebo z důvodu, kdy se fyzická osoba, která o dítě jinak pečuje, podrobila vyšetření nebo ošetření u poskytovatele zdravotních služeb, které nebylo možno zabezpečit mimo pracovní dobu zaměstnance, a proto nemůže o dítě pečovat“, § 195, 196, § 197 odst. 3 spočívající ve slovech „Rodičovská dovolená podle odstavce 1 přísluší ode dne převzetí dítěte až do dne, kdy dítě dosáhne věku 3 let“, spočívající ve slovech „rodičovská dovolená přísluší“, § 197 odst. 3 věta druhá a třetí, § 198 odst. 1 až 4, pokud jde o rodičovskou dovolenou, § 199 odst. 1, § 203 odst. 2 písm. a), § 213 odst. 1, § 217 odst. 4, pokud jde o rodičovskou dovolenou, § 218 odst. 1, § 222 odst. 2, § 229 odst. 1 spočívající ve slovech „odborná praxe se považuje za výkon práce, za který přísluší zaměstnanci mzda nebo plat“, § 238 odst. 1 a 2, § 239, § 240 odst. 1, § 241 odst. 1 a 2, § 245 odst. 1, § 246 odst. 2 věta první, § 276 odst. 1 věta první a odst. 2 až 6 a 8, § 277 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel je povinen na svůj náklad vytvořit zástupcům zaměstnanců podmínky pro řádný výkon jejich činnosti“, § 278 odst. 1 až 3, odst. 4 věta druhá a třetí, § 279 odst. 1 písm. a), b), e) až h) a odst. 3, § 280 odst. 1 písm. a) až f), § 281 odst. 5, § 288 až 299, § 308 odst. 1 v úvodní části ustanovení a písmeno b), § 309 odst. 4 a 5, § 316 odst. 4 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel nesmí vyžadovat od zaměstnance informace zejména o“ a písm. a), c), d), e), g) a h) a dále ve slovech „to neplatí, jestliže je pro to dán věcný důvod spočívající v povaze práce, která má být vykonávána, a je-li tento požadavek přiměřený“, § 319, § 338 odst. 2 a 3, § 339 odst. 1 v úvodní části ustanovení, § 339 odst. 2, 339a, 340, 345a, § 346b odst. 4 a § 350 odst. 2 (§ 4b odst. 1 věta druhá). Ustanoveními, kterými se zapracovávají předpisy Evropské unie, jsou nadpis hlavy IV v části první, § 16 odst. 2 a 3, § 30 odst. 2, § 37 odst. 1 až 4, § 39 odst. 2 až 6, § 40 odst. 3, § 41 odst. 1 v úvodní části ustanovení a písmena c), d), f) a g), § 47 spočívající ve slovech „nastoupí-li zaměstnankyně po skončení mateřské dovolené nebo zaměstnanec po skončení rodičovské dovolené v rozsahu doby, po kterou je zaměstnankyně oprávněna čerpat mateřskou dovolenou, do práce, je zaměstnavatel povinen zařadit je na jejich původní práci a pracoviště“, § 51a, § 53 odst. 1 spočívající ve slovech „Zakazuje se dát zaměstnanci výpověď“ a písm. d), § 54 písm. b) spočívající ve slovech „to neplatí v případě těhotné zaměstnankyně, zaměstnankyně, která čerpá mateřskou dovolenou, zaměstnance v době, kdy čerpá rodičovskou dovolenou do doby, po kterou je žena oprávněna čerpat mateřskou dovolenou“, § 54 písm. c) spočívající ve slovech „nejde o zaměstnankyni na mateřské dovolené nebo o zaměstnance v době čerpání rodičovské dovolené do doby, po kterou je žena oprávněna čerpat mateřskou dovolenou“, § 54 písm. d) „o těhotnou zaměstnankyni, zaměstnankyni čerpající mateřskou dovolenou, nebo o zaměstnance anebo zaměstnankyni, kteří čerpají rodičovskou dovolenou“, § 62 až 64, § 78 odst. 1 písm. a) až f), j), k) a m) spočívající ve slovech „průměrná týdenní pracovní doba nesmí přesáhnout stanovenou týdenní pracovní dobu“, ve slovech „za období nejvýše 26 týdnů po sobě jdoucích“ a ve větě „Jen kolektivní smlouva může toto období vymezit nejvýše na 52 týdnů po sobě jdoucích.“, § 79 odst. 1, § 79a, § 85 odst. 4 spočívající ve slovech „průměrná týdenní pracovní doba naplněna ve vyrovnávacím období určeném zaměstnavatelem, nejdéle však v období uvedeném v § 78 odst. 1 písm. m)“, § 86 odst. 3 a 4, § 88 odst. 1 a 2, § 90, 90a, § 92 odst. 1, 3 a 4, § 93 odst. 2 věta druhá a odst. 4, § 93a odst. 1 až 3 a odst. 5, § 94, § 96 odst. 1 písm. a) body 1 a 3 a odst. 2, § 101, 102, § 103 odst. 1 písm. a) až h), j) a k) až do konce odstavce 1, odst. 2 až 5, § 104, § 105 odst. 1 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel, u něhož k pracovnímu úrazu došlo, je povinen objasnit příčiny a okolnosti vzniku tohoto úrazu“, odst. 3 písm. a), 4 a 7, § 106 odst. 1 až 4 písm. a), c), d), f) a g), § 108 odst. 2, 3, 6 a 7, § 110 odst. 1, § 113 odst. 4, § 136 odst. 2, § 191 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel je povinen omluvit nepřítomnost zaměstnance v práci po dobu ošetřování dítěte mladšího než 10 let nebo jiného člena domácnosti v případech podle § 39 zákona o nemocenském pojištění a po dobu péče o dítě mladší než 10 let z důvodů stanovených v § 39 zákona o nemocenském pojištění nebo z důvodu, kdy se fyzická osoba, která o dítě jinak pečuje, podrobila vyšetření nebo ošetření u poskytovatele zdravotních služeb, které nebylo možno zabezpečit mimo pracovní dobu zaměstnance, a proto nemůže o dítě pečovat“, § 195, 196, § 197 odst. 3 spočívající ve slovech „Rodičovská dovolená podle odstavce 1 přísluší ode dne převzetí dítěte až do dne, kdy dítě dosáhne věku 3 let“, spočívající ve slovech „rodičovská dovolená přísluší“, § 197 odst. 3 věta druhá a třetí, § 198 odst. 1 až 4, pokud jde o rodičovskou dovolenou, § 199 odst. 1, § 203 odst. 2 písm. a), § 213 odst. 1, § 217 odst. 4, pokud jde o rodičovskou dovolenou, § 218 odst. 1, § 222 odst. 2, § 229 odst. 1 spočívající ve slovech „odborná praxe se považuje za výkon práce, za který přísluší zaměstnanci mzda nebo plat“, § 238 odst. 1 a 2, § 239, § 240 odst. 1, § 241 odst. 1 a 2, § 245 odst. 1, § 246 odst. 2 věta první, § 276 odst. 1 věta první a odst. 2 až 6 a 8, § 277 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel je povinen na svůj náklad vytvořit zástupcům zaměstnanců podmínky pro řádný výkon jejich činnosti“, § 278 odst. 1 až 3, odst. 4 věta druhá a třetí, § 279 odst. 1 písm. a), b), e) až h) a odst. 3, § 280 odst. 1 písm. a) až f), § 281 odst. 5, § 288 až 299, § 308 odst. 1 v úvodní části ustanovení a písmeno b), § 309 odst. 4 a 5, § 316 odst. 4 spočívající ve slovech „Zaměstnavatel nesmí vyžadovat od zaměstnance informace zejména o“ a písm. a), c), d), e), g) a h) a dále ve slovech „to neplatí, jestliže je pro to dán věcný důvod spočívající v povaze práce, která má být vykonávána, a je-li tento požadavek přiměřený“, § 319, § 338 odst. 2 a 3, § 339 odst. 1 v úvodní části ustanovení, § 339 odst. 2, 339a, 340, 345a, § 346b odst. 4 a § 350 odst. 2 (§ 4b odst. 1 věta druhá).
http://public.psp.cz/eknih/1998ps/stenprot/007schuz/s007019.htm
"2019-12-06T12:40:25"
[ " § 15", " zákona č. 42", " zákona č. 42", " § 15", " § 4", " § 7", "\n§ 35", " zákona č. 248", " zákona č. 124", " § 36", " čl. 3", " § 24", " čl. 1", " § 26", " § 26", " čl. 3", " § 26", " § 20", " § 20", " § 20", " § 17" ]
PČR, PS 1998-2002, 7. schůze, část 19 (24. 11. 1998) (pokračuje Šafařík) U písm. a) částka 34 920 nahrazuje částku 32 040, u písm. b) částka 19 620 nahrazuje částku 18 000, u písm. c) částka 19 880 nahrazuje částku 18 240 a částka 34 920 nahrazuje částku 32 040. U písm. d) částka 6 540 nahrazuje částku 6 000, u písm. e) částka 13 080 nahrazuje částku 12 000, u písm. f) částka 45 780 nahrazuje částku 42 000, u písm. g) částka 10 460 nahrazuje částku 9 600. Můj druhý příspěvek se týká určitého zatraktivnění produktu, který je ošetřen zákonem, ale který jako by hynul na úbytě, i možná přístupu z daňové oblasti. Jde o určité zatraktivnění penzijního připojištění pro výdělečně činné osoby, a které se týká napojení mladších ročníků do vlastní starosti o svoji budoucnosti ve vyšším věku. Máme zde produkty, které prošly touto sněmovnou, stavební spoření, které využívá jak státního příspěvku, tak i určitou daňovou úlevu. Tím vás nechci unavovat, ale je tam kombinace těchto dvou přístupů… Místopředseda PSP Stanislav Gross: Pane poslanče, omlouvám se, pokusím se vám zjednat trochu důstojnější prostředí. Děkuji. Poslanec Pavel Šafařík: …produktů udělal silnou součást našeho finančního světa, kde úložky představují vysoko nad 70 miliard a nedá se pochybovat o významu ve finančním sektoru u stavebního spoření. Co se týká penzijního připojištění, je ošetřeno státním příspěvkem do výše 500 korun a samozřejmě výnosnost při vyšších částkách jde rapidně dolů a každý, kdo chce své peníze zhodnocovat určitým způsobem, i když myslí na stáří, cítí, že daňově zde není úplně kladný přístup. Můj návrh toto ošetřuje pro klienty, kteří chtějí platit vyšší příspěvky než 500 korun, ale samozřejmě omezuje i výši celkovou tak, aby to nešlo zase až příliš vysoko, aby daňová úleva byla na úkor určitým způsobem daňové výnosnosti. Text zní: V § 15 nezdanitelná částka základu daně se vkládá nový odstavec 11, který zní: Od základu daně lze odečíst platbu příspěvku plátcem daně na penzijním připojištění dle zákona č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem, ve zdaňovacím období. Částka, kterou lze takto odečíst, se rovná sumě zaplacených příspěvků na penzijní připojištění plátcem daně za dané zdaňovací období snížená o 6 000 korun českých, která je placena klientem penzijního připojištění do penzijního fondu založeného dle zákona č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem, v daném roce. Maximální částka, kterou lze takto odečíst ve zdaňovacím období, činí 12 000 korun českých. Domnívám se, že tento určitý kladný vztah daňového systému k penzijnímu připojištění by měl vést k vyšší motivaci těch, kteří se chtějí svými příspěvky starat o své finanční zajištění ve vyšším věku. To zde doposud nebylo záměrem daňové oblasti a myslím, že stojí za pokus se o to pokusit. Děkuji vám za pozornost a samozřejmě písemně předám panu zpravodajovi. Místopředseda PSP Stanislav Gross: Děkuji panu poslanci Šafaříkovi. Slova se ujme pan poslanec Janeček, připraví se pan poslanec Jiří Václavek. Poslanec Josef Janeček: Vážení kolegové a kolegyně, už v předchozím bodě jsem upozorňoval na to, že hodlám přednést pozměňující návrh, který by prostředky, které budou získány ze zvýšení spotřební daně z cigaret, převedl rodinám s dětmi. V důsledku této filozofie navrhuji v § 15 odst. 1 písm. b) částku 18 000 nahradit částkou 21 600, v písm. c) částku 18 240 nahradit částkou 21 000. Místopředseda PSP Stanislav Gross: Děkuji panu poslanci Janečkovi. Slova se ujme pan poslanec Jiří Václavek, připraví se pan poslanec Jaroslav Gongol. Poslanec Jiří Václavek: Pane předsedající, dámy a pánové, v rámci snahy o zpřesnění a zjednodušení oblasti daně z příjmů podávám šest pozměňovacích návrhů. První se týká znění čtvrtého bodu usnesení rozpočtového výboru ze 6. schůze 18. listopadu 1998 tak, jak si tento bod v rámci usnesení osvojil pan kolega Tlustý. Jde o § 4 odst. 1 písm. w), kde první dvě věty budou znít: Příjmy z prodeje cenných papírů nabytých poplatníkem v rámci kuponové privatizace, příjmy z prodeje ostatních cenných papírů, přesáhne-li doba mezi nabytím a prodejem dobu 6 měsíců, a dále příjmy z podílu připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, poznámka 34 c), přesáhne-li doba mezi nabytím podílového listu a dnem vyplacení podílu dobu 6 měsíců. Doba 6 měsíců mezi nabytím a prodejem cenného papíru u téhož poplatníka se nepřerušuje při přeměně investičního fondu na otevřený podílový fond, při přeměně uzavřeného podílového fondu na otevřený podílový fond, při změně obhospodařovatele podílového fondu a při sloučení, splynutí a rozdělení investičního fondu. Tolik první dvě věty tohoto odstavce. Poslední věta odstavce bude znít: Osvobození se nevztahuje na příjmy z podílu připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, viz poznámka 34 c), který byl nebo je zahrnut do obchodního majetku, a to do 6 měsíců od ukončení podnikatelské a jiné samostatné výdělečné činnosti dle § 7. Poznámka 34 c) zní: § 35 d) odst. 1 písm. a) a c) zákona č. 248/1992 ve znění zákona č. 124/1998. Druhý návrh se týká rovněž znění bodu 9 usnesení rozpočtového výboru osvojeného kolegou Tlustým ze 6. schůze dne 18. listopadu 1998. Bod 9 zní: V § 36 odst. 2 písm. c) se doplňuje bod 5, který zní: Úroky a jiné výnosy z depozitní směnky vystavené bankou. To je návrh č. 2. Návrh č. 3 se týká článku 1 novely zákona o daních z příjmů umožňující uznání diskontu při prodeji pohledávek nebo směnek k inkasu před lhůtou jejich splatnosti. 1. hodnota pohledávky při jejich postoupení, a to do výše příjmu plynoucího z jejího postoupení, 2. cena pořízení u pohledávky nabyté postoupením, a to do výše příjmu plynoucího z jejich úhrady dlužníkem nebo postupníkem při jejich následném postoupení. Příjmy uvedené v bodě 1 a 2 lze zvýšit o vytvořenou opravnou položku nebo rezervu, případně její část, podle zvláštního zákona a u pohledávky postoupené před lhůtou splatnosti připadající na zbývající dobu do lhůty splatnosti. Toto platí i pro směnku přijatou jako platební prostředek (směnka k inkasu). Výše diskontu se posuzuje podle úrokové sazby obvyklé při poskytování finančních prostředků s odpovídající dobou splatnosti. Současně navrhuji zařadit do návrhu zákona nový čl. 3 s tím, že se změna § 24 odst. 2 písm. s) použije již pro zdaňovací období roku 1998. Stávající čl. III navrhuji označit jako IV. Čtvrtý návrh se týká čl. 1 novely zákona o daních z příjmů při pokračování v odpisování započaté původním vlastníkem, to znamená § 26 odst. 7 písm. b). V § 26 odst. 7 písm. b) se písm. g) a h) nahrazují písm. g) - l). Současně navrhuji zařadit do návrhu zákona nový čl. 3 s tím, že se změna § 26 odst. 7 písm. b) použije již pro zdaňovací období roku 1998. Pátý návrh se týká zákona o dani z příjmu ke způsobu stanovení samostatného základu daně, a to § 20 písm. b). V zájmu jednotné úpravy pro všechny poplatníky uplatňuji znovu návrh na úpravu § 20 písm. b) takto: V § 20 písm. b) se věta první nahrazuje větou: "Do samostatného základu daně se zahrnují veškeré příjmy z dividend, podílu na zisku, vypořádacích podílů, podílu na likvidačním zůstatku nebo jím obdobná plnění v hrubé výši, které plynou poplatníkům uvedeným v § 17 odst. 3 ze zdrojů zahraničních v příslušném zdaňovacím období. "
http://kraken.slv.cz/1VSOL1029/2013
"2018-06-25T03:57:46"
[ " soud ", " soud ", " § 185", " § 173", " zákona č. 182", " soud ", " § 74", " § 430", " soud ", " § 212", " § 212", " Soud ", " § 430", " § 110", " soud ", " soud ", " soud ", " § 136", " § 430", " soud ", " soud ", " soud ", " § 430", " soud ", " soud ", " § 430", " čl. 40", " soud ", " soud ", " soud ", " § 174", " § 21", " soud ", " § 430", " § 185", " § 173", " soud ", " § 220" ]
1 VSOL 1029/2013-P9-9 KSBR 44 INS 7286/2009 1 VSOL 1029/2013-P9-9 Vrchní soud v Olomouci rozhodl v senátě složeném z předsedkyně senátu JUDr. Karly Trávníčkové a soudkyň JUDr. Anny Hradilové a Mgr. Diany Vebrové v insolvenční věci dlužníka Františka anonymizovano , anonymizovano , bytem Znojmo, Holandská 2732/8, PSČ 671 81, o přihlášce pohledávky č. 9 věřitele č. 9 Citibank Europe plc, North Wall Quay 1, Dublin, Irsko, registrační číslo 132781, zastoupeného Mgr. Markem Lošanem, advokátem se sídlem Praha 1, Týn 1049/3, k odvolání tohoto věřitele proti usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 2.8.2013, č.j. KSBR 44 INS 7286/2009-P9-2 Usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 2.8.2013, č.j. KSBR 44 INS 7286/2009-P9-2 se m ě n í tak, že přihláška pohledávky č. 9 věřitele č. Citibank Europe plc, North Wall Quay1, Dublin, Irsko, ve výši 66.807,35 Kč se neodmítá a účast tohoto věřitele v insolvenčním řízení se nekončí. Usnesením označeným v záhlaví tohoto rozhodnutí soud prvního stupně odmítl podle ustanovení § 185 ve spojení s ust. § 173 odst. 1 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (dále jen IZ ), přihlášku pohledávky č. 9 věřitele č. 9 Citibank Europe plc ve výši 66.807,35 Kč (výrok I.) a tohoto věřitele uvědomil, že právní mocí tohoto usnesení jeho účast v insolvenčním řízení končí (výrok II.). V odůvodnění uvedl, že usnesením Krajského soudu v Brně ze dne 30.10.2009, č.j. KSBR 44 INS 7286/2009-A-6 bylo rozhodnuto o úpadku dlužníka a věřitelé byli vyzváni, aby přihlásili své pohledávky do 30 dnů ode dne rozhodnutí o úpadku. Současně byli poučeni, že k později podaným přihláškám insolvenční soud nepřihlíží a takto uplatněné pohledávky se v insolvenčním řízení neuspokojují. Toto rozhodnutí bylo zveřejněno v insolvenčním rejstříku dne 30.10.2009 v 8:55 hodin a lhůta pro podání přihlášek tak uplynula dne 29.11.2009. Přihláška pohledávky věřitele Citibank Europe plc ze dne 25.7.2013 ve výši 66.807,35 Kč, která byla soudu doručena až dne 27.7.2013, tak byla podána až po uplynutí lhůty stanovené insolvenčním soudem pro podávání přihlášek pohledávek, a proto byla jako opožděná odmítnuta. Proti tomuto rozhodnutí podal věřitel Citibank Europe plc odvolání, ve kterém namítal, že je zahraniční právnickou osobou se sídlem v Irské republice, tedy v jednom z členských států Evropské unie, která má na území České republiky zřízenou organizační složku bez procesní způsobilosti. Lhůta k podání přihlášky pohledávky podle ust. § 74 odst. 2 IZ tomuto věřiteli vůbec nezačala běžet, neboť nebyl ve smyslu ust. § 430 IZ jakožto známý věřitel insolvenčním soudem vyrozuměn o zahájení insolvenčního řízení a vyzván k podání přihlášky, ačkoliv tohoto věřitele dlužník uvedl v seznamu závazků připojeném k insolvenčnímu návrhu ze dne 22.10.2009. Navrhoval, aby odvolací soud rozhodnutí soudu prvního stupně změnil tak, že se přihláška tohoto věřitele neodmítá. Po zjištění, že odvolání bylo podáno včas a osobou k tomuto úkonu oprávněnou, přezkoumal odvolací odvoláním napadené usnesení soudu prvního stupně, jakož i řízení, které předcházelo jeho vydání (ust. § 212 a § 212a odst. 1, odst. 5 a odst. 6 o.s.ř.), a aniž musel ve věci nařizovat jednání (§ 94 odst. 2, písm. c/ IZ), dospěl k závěru, že odvolání je důvodné. Z obsahu insolvenčního spisu vyplývá, že dlužník se insolvenčním návrhem ze dne 21.10.2009, doručeným soudu dne 22.10.2009, domáhal rozhodnutí o svém úpadku a navrhoval, aby byl řešen oddlužením ve formě plnění splátkového kalendáře. Návrh podal na předepsaném formuláři a v kolonce 16 (závazky, ze kterých nevyplývá právo na uspokojení ze zajištění-vykonatelné) uvedl též hotovostní úvěr vůči věřiteli označenému Citi Bank ve výši 125.300 Kč. K návrhu připojil řádný seznam závazků, ve kterém tohoto věřitele specifikoval: Citibank Europe plc, Praha 6., Evropská 178, PSČ 166 40, IČ: 28198131. Soud prvního stupně-aniž splnil povinnost uloženou v ustanovení § 430 IZ-rozhodl odvoláním napadeným rozhodnutím. Podle ustanovení § 110 IZ věřitelé dlužníka jsou od zahájení insolvenčního řízení oprávněni uplatnit v něm své pohledávky přihláškou, a to i v případě, že insolvenční soud ještě nezveřejnil výzvu k podávání přihlášek (odstavec 1). Insolvenční soud vyzve věřitele, kteří chtějí své pohledávky uplatnit v insolvenčním řízení, aby podali přihlášku pohledávky. Tuto výzvu lze spojit s oznámením o zahájení insolvenčního řízení; je-li výzva učiněna samostatně až v průběhu insolvenčního řízení, oznamuje se stejným způsobem, jakým se oznamuje zahájení insolvenčního řízení (odstavec 2). Přihlášky pohledávek na základě výzvy podle odstavce 2 mohou věřitelé podávat až do rozhodnutí o úpadku. Kratší lhůtu není insolvenční soud oprávněn stanovit. Náležitosti této výzvy stanoví prováděcí právní předpis (odstavec 3). Podle ustanovení § 136 IZ rozhodnutí o úpadku musí obsahovat i výzvu, aby věřitelé, kteří dosud nepřihlásili své pohledávky, tak učinili ve stanovené lhůtě, s poučením o následcích jejího zmeškání (odstavec 2 písm. d/). Lhůta k přihlášení pohledávek stanovená v rozhodnutí nesmí být kratší 30 dnů a delší 2 měsíců (odstavec 3). Podle ustanovení § 430 IZ známé věřitele dlužníka, kteří mají své obvyklé místo pobytu, bydliště nebo sídlo v některém z členských států Evropské unie s výjimkou Dánska, vyrozumí insolvenční soud neprodleně o zahájení insolvenčního řízení a o vydání rozhodnutí o úpadku (odstavec 1). Povinnost vyrozumět známé věřitele podle odstavce 1 splní insolvenční soud tím, že jim zvlášť doručí rozhodnutí, kterým se oznamuje zahájení insolvenčního řízení, a rozhodnutí o úpadku nebo jeho zkrácené znění (odstavec 2). Známým věřitelům podle odstavce 1 insolvenční soud zvlášť doručí i výzvu k podávání přihlášek pohledávek (odstavec 3). Známí věřitelé dlužníka ve smyslu ustanovení § 430 IZ jsou osoby, o nichž insolvenční soud již v době rozhodnutí o úpadku ví, že by mohly být dlužníkovi věřitelé, případně se o jejich existenci dozví kdykoliv později v dalším průběhu insolvenčního řízení. Tuto skutečnost se insolvenční soud může dozvědět nejrůznějšími způsoby, nejčastěji tak, že věřitel je uveden v samotném návrhu na zahájení řízení, popř. v jeho přílohách (seznamu závazků), ale může se tak stát i prostřednictvím přihlášky pohledávky věřitele, která bude insolvenčnímu soudu doručena po uplynutí lhůty pro podávání přihlášek. Vzhledem k tomu, že nemůže být přičítáno k tíži daného věřitele, že dlužník nesplnil svou povinnost předložit seznam svých závazků insolvenčnímu soudu či správci, buď vůbec, nebo ne úplně, stává se věřitel z jiného členského státu známým věřitelem v okamžiku, kdy svou existenci insolvenčnímu soudu sám oznámí prostřednictvím přihlášky pohledávky. Tuto přihlášku pak nelze považovat za opožděnou a bude nutné ji v insolvenčním řízení dodatečně přezkoumat, a bude-li oprávněná, tak i uspokojit, bez ohledu na fázi insolvenčního řízení, ve které bude uplatněna (srov. rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 25.7.2012, č.j. KSBR 26 INS 4436/2008, 29 NSČR 20/2010, které je dostupné na internetových stránkách www.nsoud.cz ). Úprava obsažená v ustanovení § 430 IZ představuje konkretizaci povinnosti stanovené v čl. 40 nařízení č. 1346/2000/ES, které ukládá soudu nebo jmenovanému správci podstaty, aby po zahájení úpadkového řízení v některém z členských států Evropské unie o této skutečnosti neprodleně informoval známé věřitele dlužníka, kteří mají své obvyklé místo pobytu, bydliště nebo sídlo v jiných členských státech, než ve kterém bylo zahájeno úpadkové řízení. Svou povinnost informovat známé věřitele dlužníka z jiných členských států Evropské unie o zahájení insolvenčního řízení a o vydání rozhodnutí o úpadku dlužníka splní insolvenční soud tak, že každému z těchto známých věřitelů dlužníka doručí zvlášť rozhodnutí, kterým se oznamuje zahájení insolvenčního řízení, a rozhodnutí o úpadku dlužníka nebo jeho zkrácené znění (srov. rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 27.7.2011, senátní značky 29 NSČR 21/2009, uveřejněné ve Sbírce rozhodnutí a stanovisek pod pořadovým číslem 150/2011, které je dostupné na internetových stránkách www.nsoud.cz). Známým věřitelům dlužníka počíná běžet propadná lhůta k podávání přihlášek pohledávek až k okamžiku, kdy je jim doručeno výše uvedené oznámení. Vedle rozhodnutí, kterým se oznamuje zahájení insolvenčního řízení (§ 101) a rozhodnutí o úpadku nebo jeho zkrácené znění (§ 136 a násl.), doručí insolvenční soud známým věřitelům dlužníka zvlášť výzvu k podávání přihlášek pohledávek. Insolvenční soud by měl známé věřitele z ostatních členských států Evropské unie neprodleně po zahájení úpadkového řízení informovat o tom, že: a) své přihlášky pohledávek musí přihlásit ve lhůtě od zahájení insolvenčního řízení až do uplynutí lhůty, která bude stanovena v rozhodnutí o úpadku dlužníka (§ 136 odst. 2 a odst. 3), b) pokud ve stanovené lhůtě přihlášku pohledávky nepodají, nebude se k jejich pohledávce v rámci insolvenčního řízení přihlížet (§ 173 odst. 1), c) se přihlašují i pohledávky, které již byly uplatněny u soudu, jakož i pohledávky vykonatelné, včetně těch, které jsou vymáhány výkonem rozhodnutí nebo exekucí (§ 173 odst. 2), d) přihlásit lze i pohledávku nesplatnou nebo vázanou na podmínku (§ 173 odst. 3), e) přihlášky pohledávek i jejich přílohy se podávajíc dvojmo (§ 174 odst. 1), f) jde-li o pohledávku zajištěnou, musí věřitel v přihlášce uvést, zda uplatňuje právo na její uspokojení ze zajištění a označit druh zajištění a dobu jeho vzniku; nestane-li se tak, má se za to, že právo na uspokojení přihlašované pohledávky ze zajištění v insolvenčním řízení uplatněno nebylo (§ 166 a § 174 odst. 3), g) jde-li o pohledávku vykonatelnou, musí věřitel v přihlášce uvést skutečnosti, o které její vykonatelnost opírá (§ 174 odst. 4), h) pohledávku je nutné vyčíslit v penězích, i když jde o pohledávku nepeněžitou. Pohledávka v cizí měně musí být přepočítána na českou měnu podle kurzu devizovného trhu vyhlášeného Českou národní bankou v den zahájení insolvenčního řízení, a stala-li s pohledávka splatnou dříve, podle kurzu vyhlášeného v den její splatnosti. Pro přepočet pohledávek v cizích měnách, pro něž Česká národní banka nevyhlašuje kurz devizovného trhu, se použije střední kurz centrální banky příslušné země, popř. aktuální kurz mezibankovního trhu k americkému dolaru nebo k euru. Jde-li o pohledávku nepeněžitou nebo pohledávku neurčité výše, musí být vyjádřena v penězích na základě odhadu její hodnoty (§ 175), i) k přihlášce pohledávky je nutné připojit listiny, kterých se přihláška dovolává; veřejnou listinou se prokazuje vykonatelnost pohledávky (§ 177), j) přihlášku pohledávky musí doručit místně příslušnému insolvenčnímu soudu, u kterého je příslušné insolvenční řízení vedeno (§ 173 odst. 1), k) pohledávky, které se považují za pohledávky za podstatou nebo jim na roveň postavené, není nutné uplatňovat přihlášku ve stanovené lhůtě, ale je možné je uplatnit kdykoliv v průběhu insolvenčního řízení přímo vůči insolvenčnímu správci (§ 203). Z výše uvedeného rovněž vyplývá, že věřitelé z jiných členských států Evropské unie, kteří v tuzemském insolvenčním řízení přihlašují své pohledávky, tak nemusí učinit prostřednictvím formuláře (§ 176), který tak je obligatorní pouze pro věřitele z tuzemska a věřitele ze států, které nejsou součástí Evropské unie. Z úplného výpisu z obchodního rejstříku, vedeného Městským soudem v Praze oddíl A, vložka 59288 se zjišťuje, že Citibank Europe plc, organizační složka, IIČIČ: 28198131 byla zapsána do obchodního rejstříku dne 1.1.2008. Společnost Citibank Europe plc je založena jako Public Limited Company (akciová společnost). Společnost Citibank Europe plc je bankou založenou podle irského práva a je registrována v rejstříku společností v Irské republice, pod č. 132781. Za Citibank Europe plc jsou oprávněni jednat a podepisovat členové představenstva a tajemník, a to kterýkoliv z nich samostatně. Zřizovatelem této společnosti je zahraniční osoba-Citibank Europe plc Dublin, North Wall Quay 1, Dublin , Irsko. Podle ustanovení § 21 odst. 4 ObchZ oprávnění zahraniční osoby podnikat na území České republiky vzniká ke dni zápisu této osoby, popř. organizační složky jejího podniku, v rozsahu předmětu podnikání zapsaného do obchodního rejstříku. Třeba zdůraznit, že ve všech záležitostech týkajících se organizační složky zahraniční osoby je vždy nositelem práva a povinností zahraniční osoba, jíž je organizační složka součástí. Právní subjektivitu, a tedy i způsobilost být účastníkem řízení má proto ve všech případech pouze zahraniční osoba, nikoliv její organizační složka (srov. rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 7.4.2011, sp.zn. 21 Cdo 1027/2010, které je dostupné na internetových stránkách www.nsoud.cz). Nutno přisvědčit odvolateli, že společnost Citibank Europe plc je organizační složkou zahraniční osoby se sídlem v členském státě Evropské unie, a protože tato organizační složka nemá právní subjektivitu a tudíž ani způsobilost být účastníkem řízení, měl insolvenční soud postupovat ve smyslu shora citovaného ustanovení § 430 IZ, což neučinil. Za této situace tomuto věřiteli lhůta k podání přihlášky nezačala běžet, a proto přihláška pohledávky ze dne 25.7.2013, která byla doručena do datové schránky insolvenčního soudu dne 27.7.2013, není přihláškou opožděnou a není důvod pro její odmítnutí dle ust. § 185 ve spojení s ust. § 173 IZ. S ohledem na shora uvedené proto odvolací soud rozhodnutí soudu prvního stupně podle ust. § 220 odst.1 o.s.ř. změnil tak, že přihláška pohledávky č. 9 věřitele č. 9 Citibank Europe plc ve výši 66.807,35 Kč se neodmítá a účast tohoto věřitele v insolvenčním řízení se nekončí. Toto usnesení se považuje za doručené okamžikem zveřejnění v insolvenčním rejstříku; dlužníku, insolvenčnímu správci a věřiteli se však doručuje i zvláštním způsobem, přičemž lhůta k podání dovolání začíná běžet ode dne zvláštního doručení usnesení.
http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqga3f6obqfuza&rowIndex=0
"2020-02-22T16:32:08"
[ " § 13", " zákona č. 13", " zákona č. 102", " zákona č. 132", " zákona č. 489", " zákona č. 256", " zákona č. 259", " zákona č. 320", " zákona č. 358", " zákona č. 186", " § 9", " § 13", " § 15", " § 16", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 19", "\n§ 20", " § 24", " § 21", " § 21", "\n§ 22", " § 20", " § 22", " § 22", " § 22", "\n§ 31", " zákona č. 517", " § 23", " § 24", " § 24", " § 29", " § 29", "\n§ 2", " § 5", " zákona č. 365", " § 31", " § 35", " § 38", " § 38", " § 40", " § 40", " § 40", " § 42", " § 42", " § 42", " § 40", " § 40", " § 40", " § 42", " § 40", " § 38", " § 42", " § 42", "\n§ 42", " § 41", " § 42", " § 42", " § 24", " § 25", " § 25", " § 25", " § 25", " § 25", " § 31", " § 10", " § 19", " § 19", " § 29", " § 32", " § 33", " § 21", " § 21", " § 22", " § 36", " § 22", " § 36", " § 36", " § 36", "\n§ 43", " § 42", " § 40", " § 42", " § 42", "\n§ 2", " zákona č. 513", " § 3", " § 38", " § 38", " § 46", " § 21", " § 22", " § 46", " § 21", " § 22", " § 22", " § 22", " § 22", " § 22", " § 22", " § 46", " § 46", " zákona č. 171", " zákona č. 482", " zákona č. 179", " § 2", " § 4", " § 4", " § 4", " § 5", " § 5", " § 5", " § 5", " § 2", " § 8", " § 9", " § 2", " § 2", " § 11", " zákona č. 153", " zákona č. 53", " § 13", " zákona č. 13", " zákona č. 171" ]
80/2006 Sb. - Beck-online 80/2006 Sb.: od 1. 7. 2017 ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o pozemních komunikacích (čl. 1-2) ČÁST ČTVRTÁ. Změna zákona o Státním fondu dopravní infrastruktury (čl. 5) ČÁST PÁTÁ. Změna zákona o zpravodajských službách České republiky (čl. 6) 80/2006 Sb. znění účinné od 1. 7. 2017 N(1.7.2006, 13/1997 Sb.): Ustanovení § 13 písm. h) zákona č. 13/1997 Sb., ve znění tohoto zákona nabývá účinnosti dnem 1. července 2006. ze dne 8. února 2006, kterým se mění zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, Změna zákona o pozemních komunikacích (čl. 1-2) Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění zákona č. 102/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 489/2001 Sb., zákona č. 256/2002 Sb., zákona č. 259/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 358/2003 Sb. a zákona č. 186/2004 Sb., se mění takto: V § 9 odst. 3 se za slovo „dálnic“ vkládají slova „a silnic I. třídy“. (1) Příslušný silniční správní úřad odpovídá za bezpečnost provozu tunelu o délce přesahující 500 metrů (dále jen „tunel nad 500 m“). Příslušný silniční správní úřad při správě tunelu nad 500 m na základě podkladů správce pozemní komunikace, jejíž součástí je tunel nad 500 m sestavuje bezpečnostní dokumentaci a průběžně v ní zaznamenává změny údajů, vyhotovuje zprávu o mimořádných událostech, k nimž došlo v tunelu nad 500 m, pověřuje koordinací opatření k zajištění bezpečného provozu tunelu nad 500 m fyzickou osobu splňující požadavky, stanovené prováděcím právním předpisem na odbornou kvalifikaci a praxi (dále jen „pověřená osoba“). (2) Zprávu vyhotovenou podle odstavce 1 písm. b) zašle správce tunelu nad 500 m do 30 dnů ode dne, kdy došlo k mimořádné události Ministerstvu dopravy a složkám integrovaného záchranného systému11c). Údaje z těchto zpráv oznamuje Ministerstvo dopravy každé dva roky Evropské komisi. (3) Náležitosti bezpečnostní dokumentace tunelu nad 500 m, vzor zprávy o mimořádných událostech v tunelu nad 500 m, vymezení činnosti pověřené osoby při koordinaci opatření k zajištění bezpečnosti provozu tunelu nad 500 m, požadavky na její odbornou kvalifikaci a praxi stanoví prováděcí právní předpis.“. V § 13 se na konci písmene g) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní: technická zařízení a jejich součásti, určená k vyměření, výběru a kontrole úhrady poplatku za užití pozemní komunikace (dále jen „systém elektronického mýtného“), jsou-li umístěna na pozemní komunikaci nebo na silničním pozemku.“. V § 15 odstavec 2 zní: „(2) Na návrh příslušného orgánu Policie České republiky nebo po projednání s ním nebo na návrh silničního správního úřadu nebo po projednání s ním je vlastník dálnice, silnice a místní komunikace oprávněn v souladu se zvláštními předpisy3) kácet dřeviny na silničních pozemcích.“. V § 16 odst. 2 se doplňuje věta, která zní: „K žádosti o zahájení územního řízení a stavebního řízení pro stavbu tunelu nad 500 m navrhovatel přikládá kromě náležitostí vyžadovaných zvláštním právním předpisem5) bezpečnostní dokumentaci, která obsahuje bezpečnostní požadavky na tunely nad 500 m. Nevykonává-li Ministerstvo dopravy působnost speciálního stavebního úřadu je dotčeným orgánem v územním a stavebním řízení pro stavbu tunelu nad 500 m.“. „(3) Jestliže byla zřízena stavba dálnice, silnice nebo místní komunikace na cizím pozemku a vlastníku této stavby se prokazatelně nepodařilo dosáhnout majetkoprávního vypořádání s vlastníkem pozemku dohodou za cenu stanovenou prováděcím právním předpisem, je příslušný speciální stavební úřad oprávněn na návrh vlastníka stavby zřídit věcné břemeno, které je nezbytné pro výkon vlastnického práva ke stavbě, a to za jednorázovou náhradu ve výši, kterou stanoví prováděcí právní předpis. Důkazem toho, že se nepodařilo vlastníku stavby dosáhnout dohody s vlastníkem pozemku, je písemná výzva k uzavření dohody, zaslaná do vlastních rukou vlastníka pozemku, obsahující návrh vlastníka stavby na zřízení věcného břemene, návrh úplaty a upozornění, že neodpoví-li na výzvu vlastník pozemku do 30 dnů ode dne jeho doručení, má se za to, že dohodu odmítá.“. V § 18a se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18b se za slova „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18b se za slovo „dálnic“ doplňují slova „a silnic I. třídy“. V § 18d odst. 1 ve větě první se za slovo „dálnice“ doplňují slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18d odst. 1 se ve větě druhé za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18d odst. 2 se za slovo „dálnici“ doplňují slova „nebo silnici I. třídy“. V § 18d odst. 3 se ve větě první za slova „dálnici“ vkládají slova „nebo silnici I. třídy“. V § 18d odst. 3 ve větě druhé se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. a) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. c) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. d) se za slovo „dálnice“ doplňují slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. e) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. f) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. g) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. i) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. j) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. k) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. l) se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18e písm. m) se za slovo „dálnice“ doplňují slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18f odst. 1 se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 18f odst. 2 se za slovo „dálnice“ vkládají slova „nebo silnice I. třídy“. V § 19 odst. 6 se slova „jeho vlastníka, pokud vlastník“ nahrazují slovy „jeho provozovatele, pokud provozovatel“. § 20 až 21 včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 11a až 11h znějí: „Zpoplatnění obecného užívání a druhy zpoplatnění (1) Užívání pozemní komunikace, kterou určí prováděcí právní předpis a která je označena dopravní značkou označující zpoplatnění11a), stanoveným druhem motorového vozidla, podléhá zpoplatnění (dále jen „zpoplatněná pozemní komunikace“). (2) Zpoplatnění se stanoví podle typu vozidla a ujeté vzdálenosti po zpoplatněné pozemní komunikaci (dále jen „mýtné“), nebo časového období užívání zpoplatněné pozemní komunikace (dále jen „časový poplatek“). (3) Za užití zpoplatněné pozemní komunikace stanoveným druhem motorového vozidla nelze uložit současně časový poplatek a mýtné. (4) Peněžní prostředky získané ze zpoplatnění jsou příjmem státního rozpočtu. (1) Zpoplatnění nepodléhá užití zpoplatněné pozemní komunikace silničním motorovým vozidlem vybaveným zvláštním výstražným světlem podle zvláštního právního předpisu11b), pokud se jedná o vozidlo složky integrovaného záchranného systému11c) neuvedené v bodech 1 až 3, Ministerstva vnitra používaným Policií České republiky a opatřeným nápisem „POLICIE“, ozbrojených sil České republiky11d), včetně vozidel používaných Vojenskou policií a opatřených nápisem „VOJENSKÁ POLICIE“ a vozidel ozbrojených sil jiného státu na základě vzájemnosti, celních orgánů opatřeným nápisem „CELNÍ SPRÁVA“11e), přepravujícím těžce zdravotně postižené občany, kterým byly podle zvláštního právního předpisu11f) přiznány výhody II․ stupně, s výjimkou postižených úplnou nebo praktickou hluchotou, nebo III. stupně, pokud držitelem silničního motorového vozidla je postižená osoba sama nebo osoba jí blízká11g), přepravujícím nezaopatřené děti, které jsou léčeny pro onemocnění zhoubným nádorem nebo hemoblastosou, pokud rodiče nebo jim naroveň postavené osoby pobírají příspěvek na provoz silničního motorového vozidla podle zvláštního právního předpisu11f), při odstraňování následků dopravních nehod na zpoplatněné pozemní komunikaci, při provádění záchranných a likvidačních prací a při ochraně obyvatelstva11c) nebo při záchraně života a ochraně zdraví osob, Správy státních hmotných rezerv při přepravě materiálů státních hmotných rezerv, nebo humanitární pomoci státu za krizových situací podle zvláštního právního předpisu11h), správce zpoplatněné pozemní komunikace. (2) Je-li nutno při uzavírce podle § 24 užít pro vedení objížďky zpoplatněnou komunikaci, je možné užít tuto komunikaci bez zpoplatnění. (1) Zpoplatněnou pozemní komunikaci lze užít silničním motorovým vozidlem nejméně se čtyřmi koly, jehož největší povolená hmotnost činí méně než 12 tun, nebo jízdní soupravou, jejíž největší povolená hmotnost činí méně než 12 tun (dále jen „vozidlo v systému časového zpoplatnění“), pouze po úhradě časového poplatku. Časový poplatek lze uhradit na kalendářní rok, jeden měsíc nebo na sedm dnů. (2) Horní hranice výše časového poplatku na kalendářní rok činí pro vozidlo v systému časového zpoplatnění do největší povolené hmotnosti 3,5 tuny 1 200 Kč, o největší povolené hmotnosti nad 3,5 tuny do největší povolené hmotnosti, která činí méně než 12 tun, 20 000 Kč. (3) Výše časového poplatku na jeden měsíc a časového poplatku na sedm dnů se stanoví poměrně k výši časového poplatku na jeden kalendářní rok pro silniční motorové vozidlo nebo jízdní soupravu podle jejich největší hmotnosti. Výši časových poplatků stanoví prováděcí právní předpis. Vyhláška č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 197/2001 Sb., o způsobu vnějšího označení a odznacích celní správy, vzorech služebních stejnokrojů a zvláštním barevném provedení a označení služebních vozidel celní správy. Vyhláška č. 138/1997 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška č. 182/1991 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpečení a zákon o působnosti orgánů České republiky v sociálním zabezpečení, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 241/2000 Sb., o hospodářských opatřeních pro krizové stavy a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“. Za § 21 se vkládají nové § 21a až 21e, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 11i znějí: (1) Časový poplatek se platí před užitím zpoplatněné pozemní komunikace. Úhrada časového poplatku se prokazuje platným dvoudílným kupónem. Kupón musí odpovídat stanovenému vzoru, musí mít hodnotu odpovídající nejméně výši časového poplatku příslušné podle největší povolené hmotnosti vozidla v systému časového zpoplatnění a musí obsahovat: údaj o registrační značce motorového vozidla, jehož užití na zpoplatněné pozemní komunikaci se kupónem prokazuje a který se shoduje s registrační značkou, kterou je opatřeno toto vozidlo v systému časového zpoplatnění, vyznačení doby platnosti, která odpovídá době užívání zpoplatněné pozemní komunikace. (2) Údaj o registrační značce vyznačí na obou dílech kupónu řidič nejpozději před užitím zpoplatněné pozemní komunikace. (1) Platnost kupónu prokazujícího úhradu časového poplatku na kalendářní rok počíná 1. prosincem roku, který bezprostředně předchází kalendářnímu roku vyznačenému na kupónu, a končí 31. lednem bezprostředně následujícího kalendářního roku s výjimkou kupónu, prokazujícího úhradu časového poplatku na kalendářní rok bezprostředně předcházející kalendářnímu roku nabytí účinnosti tohoto zákona. V tomto kalendářním roce končí platnost kupónu prokazujícího úhradu časového poplatku za kalendářní rok 31. prosince kalendářního roku vyznačeného na kupónu. (2) Platnost kupónu prokazujícího úhradu časového poplatku na 1 měsíc počíná dnem vyznačeným na kupónu a končí uplynutím dne bezprostředně následujícího měsíce, který se číselně shoduje se dnem vyznačeným na kupónu. Není-li takový den v příslušném kalendářním měsíci, připadne konec platnosti na poslední den tohoto kalendářního měsíce. (3) Platnost kupónu prokazujícího úhradu časového poplatku na sedm dnů počíná dnem vyznačeným na kupónu a končí uplynutím sedmého kalendářního dne. Vyznačení doby platnosti kupónu Na kupónu prokazujícím úhradu časového poplatku na jeden měsíc nebo sedm dnů vyznačí počátek doby platnosti kupónu prodejce při jeho prodeji. Vydávání a prodej kupónu K vydávání a prodeji kupónů je příslušný Státní fond dopravní infrastruktury. Činnostmi spojenými s vydáváním a prodejem kupónů může Státní fond dopravní infrastruktury pověřit fyzickou nebo právnickou osobu. Cena za zprostředkování prodeje se sjednává podle cenových předpisů11i). Povinnosti řidiče vozidla v systému časového zpoplatnění (1) Řidič vozidla v systému časového zpoplatnění je povinen uhradit časový poplatek a přilepit prováděcím předpisem určený díl kupónu prokazující úhradu časového poplatku celou plochou na viditelném místě ve vozidle, vyznačit údaj o registrační značce vozidla na kupónu prokazujícím úhradu časového poplatku, na požádání předložit ke kontrole příslušníku Policie České republiky (dále jen „policista“) nebo celníkovi díl kupónu prokazujícího úhradu časového poplatku, odstranit díl kupónu prokazujícího úhradu časového poplatku na viditelném místě ve vozidle, jakmile jeho platnost skončila. (2) Prováděcí právní předpis stanoví vzory kupónů, místo, kde musí být ve vozidle přilepen díl kupónu, způsob jejich vyplňování, způsob jejich evidence a u kupónů s kratší dobou platnosti než jeden rok způsob vyznačení počátku doby jejich platnosti. § 22 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 11j zní: „Mýtné (1) Užití zpoplatněné pozemní komunikace silničním motorovým vozidlem nejméně se čtyřmi koly, jehož největší povolená hmotnost činí nejméně 12 tun, nebo jízdní soupravou, jejíž největší povolená hmotnost činí nejméně 12 tun (dále jen „vozidlo v systému elektronického mýtného“), podléhá úhradě mýtného. (2) Výše mýtného se zjišťuje pomocí systému elektronického mýtného, jehož součástí je elektronické palubní zařízení schválené podle zvláštního zákona11j), kterým musí být vybaveno vozidlo v systému elektronického mýtného (dále jen „elektronické zařízení“). Elektronické zařízení je nepřenositelné a jeho užití je vázáno na konkrétní vozidlo zaevidované v systému elektronického mýtného. Výše mýtného se stanoví součinem sazby mýtného a ujeté vzdálenosti po zpoplatněné pozemní komunikaci. (3) U vozidel osvobozených od zpoplatnění podle § 20a se mýtné nehradí. Vozidlo v systému elektronického mýtného musí být pro účely kontroly vybaveno elektronickým zařízením. (4) Výši sazeb mýtného stanoví prováděcí právní předpis. Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“. Za § 22 se vkládají nové § 22a až 22d, které včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 11k až 11m znějí: Provoz systému elektronického mýtného (1) Provoz systému elektronického mýtného a výběr mýtného zajišťuje Ministerstvo dopravy. Ministerstvo dopravy může pověřit provozem systému elektronického mýtného a výběrem mýtného organizaci zřízenou Ministerstvem dopravy (dále jen „provozovatel systému elektronického mýtného“) na základě souhlasu vlády. (2) Ministerstvo dopravy a organizace pověřená provozem systému elektronického mýtného a výběrem mýtného spolupracuje při provozování systému a výběru elektronického mýtného s Policií České republiky. Za tím účelem vytvoří organizace pověřená provozem systému elektronického mýtného především na síti dálnic a rychlostních silnic organizační a technické předpoklady pro dohled na bezpečnost a plynulost dopravních proudů, mimořádných situací a provozu na dálnicích a rychlostních silnicích.“. (3) Systém elektronického mýtného musí splňovat tyto základní podmínky: musí umožnit snadnou propojitelnost se systémy elektronického mýtného v rámci Evropských společenství (dále jen „interoperabilita“), v souladu s příslušným předpisem Evropských společenství11k), jeho zavedení nesmí diskriminovat tuzemské uživatele ani uživatele z jiných členských států Evropských společenství. (4) Technické podmínky systému elektronického mýtného stanoví prováděcí právní předpis. systému elektronického mýtného (1) Provozovatel systému elektronického mýtného je povinen určit druhy elektronických zařízení, které lze evidovat v systému elektronického mýtného, vést evidenci údajů pro účely provozování systému elektronického mýtného (dále jen „evidence údajů o mýtném“), zajistit bezplatné poskytnutí elektronického zařízení každému provozovateli vozidla v systému elektronického mýtného nebo jím zmocněné osobě11l), která o to požádá, zajistit výběr mýtného od provozovatele vozidla v systému elektronického mýtného nebo od jím zmocněné osoby11l). (2) Evidence údajů o mýtném je informačním systémem veřejné správy podle zvláštního zákona11m), jehož správcem je provozovatel systému elektronického mýtného. Evidence údajů o mýtném obsahuje údaje o provozovatelích vozidel v systému elektronického mýtného a jejich vlastnících, není-li vlastník provozovatelem, vozidlech, která byla zaevidována do systému elektronického mýtného, čase a místě průjezdu vozidel v systému elektronického mýtného, používaných elektronických zařízeních, vozidlech, za která nebyla splněna povinnost uhradit mýtné, a o jimi ujetých kilometrech, dalších skutečnostech, které jsou nezbytné pro provozování systému elektronického mýtného, stanovených prováděcím právním předpisem. (3) Provozovatel systému elektronického mýtného v evidenci údajů o mýtném zpracovává údaje způsobem stanoveným zvláštním zákonem11m). Provozovatel systému elektronického mýtného poskytuje údaje z evidence údajů o mýtném na základě písemné žádosti správcům pozemních komunikací, silničním správním úřadům, Policii České republiky, Bezpečnostní informační službě a Centrálnímu systému dopravních informací. (4) Provozovatel systému elektronického mýtného je oprávněn požadovat od provozovatele vozidla v systému elektronického mýtného nebo od jím zmocněné osoby11l) s výjimkou vozidla v systému elektronického mýtného, jehož užití na zpoplatněné pozemní komunikaci zpoplatnění nepodléhá, úhradu mýtného, složení kauce maximálně do výše pořizovací ceny elektronického zařízení. (5) Složení kauce je zárukou, že elektronické zařízení bude vráceno funkční a nepoškozené provozovateli systému elektronického mýtného. Po převzetí funkčního a nepoškozeného elektronického zařízení vrátí provozovatel systému elektronického mýtného kauci v plné výši osobě, která kauci složila, nebo jiné zmocněné osobě11l). (6) Výši kauce stanoví prováděcí právní předpis. Povinnosti provozovatele a řidiče vozidla v systému elektronického mýtného (1) Provozovatel vozidla v systému elektronického mýtného je před užitím zpoplatněné pozemní komunikace povinen provozovateli systému elektronického mýtného poskytnout údaje potřebné k zaevidování jím provozovaného vozidla do systému elektronického mýtného, zajistit instalování zaevidovaného elektronického zařízení do vozidla v systému elektronického mýtného, poučit řidiče jím provozovaných vozidel o způsobu nakládání s elektronickým zařízením a jeho užíváním. (2) Provozovatel vozidla v systému elektronického mýtného je povinen zajistit úhradu mýtného podle podmínek sjednaných s provozovatelem systému elektronického mýtného. (3) Provozovatel vozidla nesmí použít zaevidované elektronické zařízení do jiného vozidla v systému elektronického mýtného, přikázat, dovolit, ani svěřit řízení vozidla v systému elektronického mýtného na zpoplatněné pozemní komunikaci, pokud toto vozidlo není zaevidováno a vybaveno elektronickým zařízením vozidla. (4) Prováděcí právní předpis stanoví způsob provádění evidence v systému elektronického mýtného, způsob nakládání s elektronickým zařízením a jeho užívání, podmínky pro zajištění interoperability systémů elektronického mýtného v souladu s příslušným předpisem Evropských společenství11k), způsob úhrady mýtného a způsob prokázání úhrady mýtného. (5) Podrobnosti podmínek úhrady mýtného na zpoplatněné pozemní komunikaci v systému elektronického mýtného mohou být stanoveny ve smluvních podmínkách provozovatele systému elektronického mýtného. (6) Při stanovení a vyúčtování přepravného zákazníkům má provozovatel vozidla v systému elektronického mýtného, je-li tuzemským dopravcem, povinnost uvádět i výši mýtného vztahující se k provedené přepravě. (1) Řidič vozidla v systému elektronického mýtného je povinen před užitím zpoplatněné pozemní komunikace zajistit zaevidování vozidla v systému elektronického mýtného a instalaci elektronického zařízení do zaevidovaného vozidla v systému elektronického mýtného, nebyly-li povinnosti splněny provozovatelem vozidla podle § 22c odst. 1 písm. a) a b), a zadat do elektronického zařízení údaje umožňující správné stanovení mýtného, po celou dobu jízdy po zpoplatněné pozemní komunikaci udržovat elektronické zařízení v provozu, nakládat s elektronickým zařízením pouze způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem, uhradit mýtné, nebylo-li uhrazeno provozovatelem vozidla v systému elektronického mýtného, na výzvu policisty nebo celníka umožnit kontrolu úhrady mýtného a funkčnosti elektronického zařízení. (2) Řidič vozidla v systému elektronického mýtného nesmí řídit vozidlo v systému elektronického mýtného po zpoplatněné pozemní komunikaci, pokud toto vozidlo není v systému elektronického mýtného zaevidováno a vybaveno příslušným elektronickým zařízením. (3) Druhy údajů, které jsou potřebné k zadání do elektronického zařízení a které umožňují stanovení mýtného, a podmínky užívání elektronického zařízení stanoví prováděcí právní předpis. Směrnice Evropského parlamentu a Rady (ES) 2004/52 o interoperabilitě systémů elektronického silničního mýtného ve Společenství. § 31 a následující občanského zákoníku. Zákon č. 41/1993 Sb., o ověřování shody opisů nebo kopií s listinou a o ověřování pravosti podpisu obecními úřady. Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 517/2002 Sb.“. V § 23 odst. 1 písm. c) se za slova „nebo k stání silničního motorového vozidla fyzické osoby, která má místo trvalého pobytu“ vkládají slova „nebo je vlastníkem nemovitosti“. „(4) Pro účely organizování dopravy na území obce může obec v nařízení obce vymezit oblasti obce s časovým a druhovým omezením zásobování. V nařízení obce stanoví obec druhy a kategorie silničních vozidel, časové vymezení a činnosti, které jsou předmětem omezení.“. V § 24 odst. 2 se slova „a to po předchozím souhlasu Ministerstva vnitra, jde-li o dálnice nebo rychlostní silnice, v ostatních případech po předchozím souhlasu příslušného orgánu Policie České republiky“ zrušují. V § 24 odst. 5 se doplňuje písmeno e), které zní: Ministerstvu vnitra, jde-li o dálnice nebo rychlostní silnice, v ostatních případech příslušnému orgánu Policie České republiky.“. „(6) Úseky silnic a místních komunikací, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí, je vlastník povinen označit podle zvláštního právního předpisu2) nebo prováděcího právního předpisu. Vymezení takových úseků silnic stanoví příslušný kraj svým nařízením a vymezení úseků místních komunikací stanoví příslušná obec svým nařízením.“. Za § 29 se vkládá nový § 29a, který včetně poznámky pod čarou č. 14a zní: (1) Ministerstvo dopravy nebo jím pověřená osoba vede Centrální evidenci pozemních komunikací. V Centrální evidenci pozemních komunikací se evidují: informace o pozemních komunikacích, rozhodnutí o uzavírkách a objížďkách na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích (§ 24), rozhodnutí o povolení zvláštního užívání dálnic, silnic a místních komunikací (§ 25). (2) Centrální evidence pozemních komunikací je informačním systémem veřejné správy11m). (3) Vlastníci pozemních komunikací jsou povinni předávat do Centrální evidence pozemních komunikací informace o pozemních komunikacích v rozsahu stanoveném Ministerstvem dopravy. (4) Správní úřad příslušný k vydání rozhodnutí o uzavírkách a objížďkách na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích je povinen zveřejnit údaje z rozhodnutí o uzavírkách a objížďkách na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích, které stanoví prováděcí právní předpis, bez zbytečného odkladu prostřednictvím Centrální evidence pozemních komunikací způsobem umožňujícím dálkový přístup14a). (5) Správní úřad příslušný k vydání rozhodnutí o povolení zvláštního užívání dálnic, silnic a místních komunikací je povinen zveřejnit údaje z rozhodnutí o povolení zvláštního užívání dálnic, silnic a místních komunikací, které stanoví prováděcí právní předpis, bez zbytečného odkladu prostřednictvím Centrální evidence pozemních komunikací způsobem umožňujícím dálkový přístup14a). (6) Provozovatel Centrální evidence pozemních komunikací informuje o vydání rozhodnutí podle odstavců 4 a 5 neprodleně po jeho zveřejnění příslušný orgán požární ochrany, příslušný orgán zdravotnické služby, příslušný orgán Policie České republiky, dopravce v linkové osobní dopravě, jde-li o pozemní komunikaci, na níž je tato doprava provozována, jsou-li silničnímu správnímu úřadu tito dopravci známi, silniční správní úřady, které povolují přepravy zvlášť těžkých nebo rozměrných předmětů, jde-li o uzavírku pozemní komunikace používané k tomuto druhu přepravy. (7) Způsob předávání informací do Centrální evidence pozemních komunikací, jejich druh, rozsah a formát, způsob vedení Centrální evidence pozemních komunikací, způsob a rozsah zveřejnění údajů vedených v této evidenci stanoví prováděcí právní předpis. § 2 písm. o) a § 5 odst. 2 písm. h) zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů.“. V § 31 odst. 1 se za slovo „značkami“ vkládají slova „nebo se světelnými signály nebo se zařízeními pro provozní informace“. V § 35 odst. 3 se slova „a zařízení“ nahrazují slovy „světelných signálů, dopravních zařízení a zařízení pro provozní informace“. „(2) Na žádost vlastníka dráhy může příslušný silniční správní úřad se souhlasem drážního správního úřadu rozhodnout o zrušení existujícího přejezdu.“. V § 38b odst. 1 se věta první nahrazuje větou „Řidič vozidla je povinen na výzvu policisty nebo celníka podrobit vozidlo kontrolnímu vážení.“. V § 38c odst. 3 se slova „příslušník Celní správy České republiky ve služebním stejnokroji“ nahrazují slovem „celník“. V § 40 odst. 2 písm. a) se za slovo „silnice“ vkládají slova „I. třídy“. V § 40 odst. 2 písm. b) se za slovo „silnice“ vkládají slova „I. třídy“. V § 40 odst. 4 písmeno b) zní: projednávají správní delikty podle § 42a a 42b ve věcech dálnic a silnic podle tohoto zákona a podle zvláštního právního předpisu17) s výjimkou správních deliktů podle § 42a odst. 2 až 4 a § 42b odst. 2, k jejichž projednávání je příslušný celní úřad,“. V poznámce pod čarou č. 17 se slova „§ 23 zákona ČNR“ nahrazují slovem „Zákon“. V § 40 odst. 4 písm. b) se slova „na dálnicích a na silnicích“ nahrazují slovy „ve věcech dálnic a silnic“. V § 40 odst. 4 písm. b) se za slova „podle zvláštního předpisu“ vkládají slova „s výjimkou věcí, k jejichž projednávání je příslušný celní úřad“. V § 40 odst. 5 písmeno b) zní: projednávají správní delikty podle § 42a a 42b ve věcech místních komunikací a veřejně přístupných účelových komunikací, s výjimkou správních deliktů, k jejichž projednávání je příslušný celní úřad,“. V § 40 odstavce 7 a 8 znějí: „(7) Celník ve stejnokroji je oprávněn zastavit vozidlo a podrobit vozidlo kontrolnímu vážení, nařídit řidiči jízdu na nejbližší vhodné místo a zabránit mu v další jízdě použitím technického prostředku, odmítne-li podrobit vozidlo kontrolnímu vážení nebo překročí-li vozidlo při kontrolním vážení podle § 38a povolenou hmotnost, zastavit vozidlo v systému elektronického mýtného, zjistit totožnost řidiče a provozovatele vozidla, není-li řidič současně jeho provozovatelem, podrobit vozidlo v systému elektronického mýtného kontrole, zda je vybaveno funkčním elektronickým zařízením a zda je evidováno v systému elektronického mýtného, a kontrole úhrady mýtného, včetně kontroly dokladů prokazujících úhradu mýtného, zastavit vozidlo v systému časového zpoplatnění, zjistit totožnost řidiče a provozovatele vozidla, není-li řidič současně jeho provozovatelem, a podrobit vozidlo kontrole úhrady časového zpoplatnění, nařídit řidiči jízdu na nejbližší vhodné místo a zabránit mu v další jízdě použitím technického prostředku, neumožní-li řidič kontrolu funkčnosti elektronického zařízení a úhrady mýtného nebo odmítne-li řidič na zpoplatněné pozemní komunikaci uhradit na místě mýtné, nebylo-li již uhrazeno provozovatelem vozidla v systému elektronického mýtného nebo jde-li o silniční motorové vozidlo, jehož užití na zpoplatněné pozemní komunikaci zpoplatnění nepodléhá. (8) Celní úřad projednává správní delikty podle § 42a odst. 2 až 4 a § 42b odst. 2.“. § 42 včetně nadpisu zní: (1) Vlastníku (správci) nebo uživateli pozemní komunikace, který nesplní písemný příkaz daný mu při výkonu státního dozoru osobou pověřenou výkonem státního dozoru podle § 41 odst. 2 nebo 3, může silniční správní úřad uložit pořádkovou pokutu do 100 000 Kč. (2) Pořádkovou pokutu lze uložit i opakovaně, nebyl-li písemný příkaz splněn ani ve lhůtě nově stanovené silničním správním úřadem. Úhrn takto uložených pořádkových pokut nesmí přesáhnout částku 300 000 Kč. (3) Řízení o uložení pořádkové pokuty lze zahájit do 1 roku ode dne nesplnění uložené povinnosti. (4) Pořádková pokuta uložená Ministerstvem dopravy je příjmem státního rozpočtu, pořádková pokuta uložená jiným silničním správním úřadem je příjmem rozpočtu, z něhož je hrazena činnost tohoto úřadu.“. Za § 42 se vkládají nové § 42a a 42b, které včetně nadpisů znějí: v rozporu s § 24 uzavře dálnici, silnici, místní komunikaci nebo veřejně přístupnou účelovou komunikaci nebo zřídí objížďku nebo neoznačí uzavírku nebo objížďku podle rozhodnutí o uzavírce nebo nedodrží podmínky stanovené tímto rozhodnutím, v rozporu s § 25 odst. 1 až 7 užije dálnici, silnici nebo místní komunikaci jiným než obvyklým způsobem nebo k jiným účelům, než pro které jsou určeny, anebo nedodrží podmínky stanovené v povolení zvláštního užívání, jako vlastník věci umístěné, zřizované nebo provozované bez povolení podle § 25 odst. 1 neuposlechne v rozporu s § 25 odst. 8 výzvy k jejímu odstranění, nebo jako vlastník reklamního zařízení provozovaného bez povolení podle § 25 odst. 1 neuposlechne v rozporu s § 25 odst. 10 výzvy k jeho odstranění, odstraní nebo poškodí zakrytí reklamy, v rozporu s § 31 odst. 1 zřizuje nebo provozuje reklamní zařízení v silničním ochranném pásmu bez povolení silničního správního úřadu nebo nedodrží podmínky tohoto povolení, v rozporu s § 10 odst. 1 a 3 připojí sousední nemovitost nebo pozemní komunikaci k dálnici, silnici nebo místní komunikaci nebo upraví takové připojení nebo je zruší, znečistí nebo poškodí dálnici, silnici nebo místní komunikaci, její součást nebo příslušenství, na dálnici, silnici nebo místní komunikaci provádí činnost, která je podle § 19 odst. 2 písm. a) až g) zakázána, jako vlastník vraku neuposlechne výzvy vlastníka (správce) dálnice, silnice nebo místní komunikace k odstranění vraku podle § 19 odst. 3, bez průtahů neodstraní jí způsobené znečištění dálnice, silnice nebo místní komunikace, ani neprodleně místo takového znečištění alespoň provizorně neoznačí nebo neprodleně takovou závadu neoznámí vlastníku (správci) pozemní komunikace, neprodleně neoznámí jí způsobené poškození dálnice, silnice nebo místní komunikace vlastníku (správci) pozemní komunikace anebo neprodleně místo takového poškození alespoň provizorním způsobem neoznačí, ani neprodleně takové poškození pozemní komunikace neodstraní, v rozporu s § 29 umístí na pozemní komunikaci pevnou překážku nebo ji neodstraní na svůj náklad ve lhůtě stanovené silničním správním úřadem, v rozporu s § 32 provádí stavbu nebo terénní úpravy v silničním ochranném pásmu bez povolení silničního správního úřadu nebo v rozporu s tímto povolením, v silničním ochranném pásmu na vnitřní straně oblouku silnice nebo místní komunikace I. nebo II. třídy anebo v rozhledových trojúhelnících prostorů úrovňových křižovatek těchto pozemních komunikací provádí činnost v rozporu s § 33, jako vlastník nemovitosti v sousedství dálnice, silnice nebo místní komunikace nestrpí provedení nezbytných opatření k zabránění sesuvů půdy, padání kamenů, lavin a stromů nebo jejich částí, vznikne-li takové nebezpečí výstavbou nebo provozem pozemní komunikace anebo přírodními vlivy, jako vlastník nemovitosti v sousedství dálnice, silnice nebo místní komunikace neučiní na svůj náklad nezbytná opatření k zabránění sesuvů půdy, padání kamenů, lavin a stromů nebo jejich částí, vznikne-li takové nebezpečí z jeho jednání, nebo jako prodejce nevyznačí při prodeji na kupónu prokazujícím zaplacení časového poplatku počátek doby platnosti kupónu podle § 21 písm. c). (2) Řidič vozidla v systému časového zpoplatnění se dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 21e užije vozidlo v systému časového zpoplatnění, aniž by byl uhrazen časový poplatek, nepřilepí prováděcím předpisem určený díl kupónu prokazujícího úhradu časového poplatku v odpovídající hodnotě celou plochou na viditelném místě ve vozidle, nevyznačí údaj o registrační značce vozidla na kupónu prokazujícím úhradu časového poplatku, nepředloží na požádání policisty nebo celníka díl kupónu, kterým se prokazuje úhrada časového poplatku, nebo neodstraní díl kupónu prokazující úhradu časového poplatku z viditelného místa ve vozidle bez zbytečného odkladu po skončení platnosti tohoto kupónu. (3) Řidič vozidla v systému elektronického mýtného se dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 22d užije vozidlo, které není vybaveno funkčním elektronickým zařízením, užije vozidlo, aniž by zadal do elektronického zařízení údaje umožňující stanovení mýtného nebo zadá tyto údaje chybně, užije zpoplatněnou pozemní komunikaci vozidlem, které nebylo zaevidováno u provozovatele systému elektronického mýtného, neuposlechne výzvy policisty nebo celníka, aby umožnil kontrolu funkčnosti elektronického zařízení a úhrady mýtného, nebo nakládá neoprávněně s elektronickým zařízením. Řidič vozidla se dopustí přestupku tím, že neuposlechne výzvy policisty nebo celníka, aby podrobil vozidlo kontrolnímu vážení, neuposlechne pokyn osoby obsluhující zařízení na kontrolní vážení, nebo vozidlo překročí při kontrolním vážení hodnoty stanovené zvláštním právním předpisem10), nebo pokračuje v jízdě, ačkoli při kontrolním vážení tohoto vozidla bylo zjištěno překročení hodnoty hmotnosti stanovené zvláštním právním předpisem. (5) Fyzická osoba se jako vlastník sítě nebo vedení dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 36 odst. 6 neprodleně neuzavře nebo neoznačí příslušnou část pozemní komunikace v případě havárie této sítě nebo tohoto vedení anebo tuto havárii neprodleně neoznámí vlastníku (správci) pozemní komunikace, nebo neoznámí vlastníku (správci) pozemní komunikace provedení nezbytných prací k bezprostřednímu odstranění havárie této sítě nebo tohoto vedení anebo neoznačí nebo nezabezpečí místo provádění těchto prací. (6) Fyzická osoba se jako vlastník nemovitosti v silničním ochranném pásmu dopustí přestupku tím, že na takové nemovitosti strpí umístění reklamního zařízení bez povolení silničního správního úřadu. do 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), b), odstavce 2 písm. a), odstavce 3 písm. a), b), c), d) a odstavce 4, do 300 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. c), d), e), f), g), h), i), j), k), l), n), p) a q), do 200 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. o) a odstavců 5 a 6, do 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. m), odstavce 2 písm. b), c) d), e) a odstavce 3 písm. e), v blokovém řízení do 5 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2, odstavce 3 písm. b) a odstavce 4 písm. b), c) a d). (2) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako provozovatel vozidla v systému elektronického mýtného dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 22c nezajistí zaevidování vozidla do systému elektronického mýtného, nezajistí instalování zaevidovaného elektronického zařízení do vozidla, nezajistí úhradu mýtného, přikáže, dovolí nebo svěří řízení vozidla v systému elektronického mýtného, které není vybaveno funkčním elektronickým zařízením, po zpoplatněné pozemní komunikaci, užije elektronické zařízení určené na konkrétní vozidlo a zaevidované v systému elektronického mýtného do jiného vozidla v systému elektronického mýtného, nebo nepoučí řidiče jím provozovaných vozidel o způsobu nakládání s elektronickým zařízením a jeho užívání. (3) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako vlastník sítě nebo vedení dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 36 odst. 6 neprodleně neuzavře nebo neoznačí příslušnou část pozemní komunikace v případě havárie této sítě nebo tohoto vedení anebo havárii neprodleně neoznámí vlastníku (správci) pozemní komunikace, v rozporu s § 36 odst. 6 neoznámí vlastníku (správci) pozemní komunikace provedení nezbytných prací k bezprostřednímu odstranění havárie této sítě nebo tohoto vedení anebo neoznačí nebo nezabezpečí místo provádění těchto prací, nebo v rozporu s § 36 odst. 5 nesplní povinnost zajistit bezúplatně potřebné podklady a odborný dozor při provádění stavebních prací na dálnici, silnici nebo místní komunikaci. (4) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako vlastník nemovitosti v silničním ochranném pásmu dopustí správního deliktu tím, že na takové nemovitosti strpí umístění reklamního zařízení bez povolení silničního správního úřadu (§ 31 odst. 3). (5) Za správní delikt lze uložit pokutu do 500 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. a) a b), do 300 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. c), d), e), f), g), h), i), j), k), l), n), p) a q), do 200 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. o) a odstavců 3 a 4, do 100 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. m) a odstavce 2.“. § 43 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 18a zní: Společná ustanovení k § 42a a 42b (4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává v přenesené působnosti obecní úřad obce s rozšířenou působností nebo obec anebo celní úřad podle působnosti stanovené v § 40 odst. 4, 5, 7 a 8. Správní delikty podle § 42a odst. 2, odst. 3 písm. b) a § 42a odst. 4 písm. b), c) a d) může projednat v blokovém řízení Policie České republiky nebo celní úřad. (5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické osoby18a) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby. § 2 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.“. „(2) Při převodu dálnice nebo silnice včetně silničního pozemku z vlastnictví státu do vlastnictví kraje nebo obce v souvislosti se změnou kategorie nebo třídy pozemní komunikace podle § 3 odst. 3 a při převodu investiční výstavbou dotčeného úseku dálnice nebo silnice včetně silničního pozemku z vlastnictví státu na jiné osoby podle § 38 odst. 1 se nepoužijí předpisy vyžadující k převodům majetku státu na jiné osoby zvláštního souhlasu nebo výjimky20). Tyto předpisy se rovněž nepoužijí při převodech silnic, místních nebo účelových komunikací včetně silničních pozemků z vlastnictví krajů nebo obcí do vlastnictví státu v souvislosti se změnou kategorie nebo třídy pozemní komunikace a při převodech silničních pozemků včetně příslušenství stavby dálnice nebo silnice z vlastnictví jiných osob podle § 38 do vlastnictví státu. Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů.“. V § 46 odstavec 1 zní: „(1) Vláda stanoví nařízením výši časových poplatků podle § 21 odst. 3 a výši sazeb mýtného podle § 22 odst. 4.“. V § 46 odst. 2 se slova „§ 20a odst. 1“ nahrazují slovy „§ 21e odst. 1 písm. a), § 21e odst. 2, § 22a odst. 2, § 22b odst. 2 písm. f), § 22b odst. 6, § 22c odst. 4, § 22d odst. 1 písm. c), § 22d odst. 3“. V § 46 odst. 2 se za slova „§ 27 odst. 7“ vkládají slova „§ 29a odst. 7“. V § 46 odst. 3 se slova „§ 21 odst. 5“ nahrazují slovy „§ 17 odst. 3“. Přechodná ustanovení k čl. I Každý tunel nad 500 m, který bude schválen5) a provozován po nabytí účinnosti tohoto zákona, musí kromě požadavků stanovených zvláštními právními předpisy splňovat bezpečnostní požadavky stanovené prováděcím právním předpisem. Tunel nad 500 m, který byl schválen5} a provozován před účinností tohoto zákona v souladu se zvláštními právními předpisy, musí ke dni 30. dubna 2014 splňovat bezpečnostní požadavky stanovené prováděcím právním předpisem. Silniční správní úřad posoudí do 3 měsíců od účinnosti tohoto zákona, zda tunel nad 500 m podle předchozího bodu splňuje bezpečnostní požadavky stanovené prováděcím právním předpisem. Silniční správní úřad posoudí, zda tunel nad 500 m, který je schválen5) v souladu se zvláštním právním předpisem5) a není ke dni účinnosti tohoto zákona uveden do provozu, splňuje bezpečnostní požadavky stanovené prováděcím právním předpisem. dopravní infrastruktury (čl. 5) Zákon č. 104/2000 Sb., o Státním fondu dopravní infrastruktury a o změně zákona č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby a o Fondu národního majetku České republiky, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 482/2004 Sb. a zákona č. 179/2005 Sb., se mění takto: V § 2 odst. 1 se za písmeno h) vkládají nová písmena i) a j), která znějí: financování nákladů na zavedení a provozování systému elektronického mýtného, financování úhrady koncesionářů na základě uzavřené koncesionářské smlouvy na výstavbu, provozování a údržbu dopravní infrastruktury a financování nákladů souvisejících s uzavřením koncesionářské smlouvy,“. V § 4 odst. 1 písmeno d) zní: převody výnosů z časového poplatku5),“. V § 4 odst. 1 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní: převody výnosů z mýtného5),“. V § 4 odst. 1 se za písmeno g) vkládá nové písmeno h), které zní: převody výnosů z příjmů vyplývajících pro stát z koncesionářských smluv na výstavbu, provozování a údržbu dopravní infrastruktury,“. V § 5 odst. 1 písm. a) se slova „rozpočtovaných částek a lhůt realizace“ nahrazují slovy „celkových nákladů akce, částky rozpočtované pro běžný rok a lhůty realizace akce“. V § 5 se odstavce 3 až 7 zrušují. Za § 5 se vkládají nové § 5a, 5b a 5c, které znějí: (1) Současně s návrhem rozpočtu Fond ve spolupráci s ministerstvem sestavuje střednědobý výhled, který obsahuje očekávané příjmy a výdaje Fondu na jednotlivá léta, na která je sestavován, a předpoklady a záměry, na základě nichž se tyto příjmy a výdaje očekávají a plánují, a to nejméně v tomto rozsahu: celkové příjmy a výdaje Fondu, výdaje na programy nebo projekty spolufinancované z rozpočtu Evropské unie, výdaje na programy nebo projekty spolufinancované z úvěrů přijatých státem a spolufinancované z úvěrů se státní zárukou. (2) Střednědobý výhled se sestavuje na období 2 let bezprostředně následujících po roce, na který je předkládán rozpočet Fondu. Při sestavování střednědobého výhledu jsou ukazatele výdajů stanovené na počátku financování programu nebo projektu spolufinancovaného z rozpočtu Evropské unie závazné. (3) Termín pro předání podkladů pro vypracování střednědobého výhledu, jejich rozsah a strukturu stanoví vyhláška Ministerstva financí5b). (4) Pro schvalování střednědobého výhledu platí postup při schvalování rozpočtu Fondu podle odstavce 1 obdobně. (1) Po skončení rozpočtového roku sestavuje Fond návrh roční účetní závěrky a výroční zprávy o činnosti Fondu (dále jen „výroční zpráva“) a předkládá ji prostřednictvím ministra k projednání vládě a ke schválení Poslanecké sněmovně do tří měsíců po skončení rozpočtového roku. Roční účetní závěrka Fondu musí být před jejím předložením Poslanecké sněmovně ověřena auditorem. (2) Výdajová stránka rozpočtu Fondu je členěna ve shodě s účelem Fondu podle § 2 písm. a) až k) a podle jednotlivých investičních akcí. (3) Dodatečné přijímání úvěrů v rozpočtovém roce schvaluje vláda na základě návrhu Fondu předloženého prostřednictvím ministra. Ustanovení odstavce 1 se použije obdobně. (4) Fond vede účetnictví podle zvláštního zákona6). (5) Fond hospodaří ve dvou účetně oddělených okruzích tak, aby byly samostatně sledovány náklady na vlastní činnost od ostatních činností Fondu. Není-li Poslaneckou sněmovnou Parlamentu České republiky schválen rozpočet Fondu na příslušný rozpočtový rok před prvním dnem rozpočtového roku, řídí se rozpočtové hospodaření Fondu v době od prvního dne rozpočtového roku do doby schválení rozpočtu na tento rozpočtový rok objemem příjmů a výdajů Fondu schváleným pro předchozí rozpočtový rok.“. V § 8 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní: návrh střednědobého výhledu Fondu,“. V § 9 odst. 5 se slova „podle § 2 písm. i)“ nahrazují slovy „podle § 2 odst. 1 písm. k)“. České republiky (čl. 6) V § 11 odst. 2 zákona č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách České republiky, ve znění zákona č. 53/2004 Sb., se za slova „evidence motorových vozidel3d)“ vkládají slova „evidence údajů o mýtném“. Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2007 s výjimkou ustanovení § 13 písm. h) zákona č. 13/1997 Sb., ve znění tohoto zákona, které nabývá účinnosti dnem 1. července 2006. Přehled souvislostí Verze(3) Základní údaje (2) Související dokumenty (1) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (5) Novelizováno (2) Dokumenty EU (2) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky Souvislosti k 80/2006 Sb. bez vazby na § od 01.07.2017 01.01.2013 - 30.06.2017 01.01.2007 - 31.12.2012 2/2012 Par: 1. 4. 2012 - 30. 9. 2012 Nařízení č. 2/2012 o placeném stání na místních komunikacích 80/2006 Dz Zákon č. 13/1997 Sb. 01.01.2020 - 31.12.2020 Zákon č. 153/1994 Sb. 06.09.2019 - 31.12.2020 104/2000 Sb. Zákon o Státním fondu dopravní infrastruktury a o změně zákona č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů majetku státu na ... Zákon č. 104/2000 Sb. 01.01.2019 - 31.12.2020 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/52/ES ze dne 29. dubna 2004 o interoperabilitě elektronických systémů pro výběr mýtného ve SpolečenstvíText s významem pro EHP. (Rada Evropské unie, Směrnice, 32004L0052) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/54/ES ze dne 29. dubna 2004 o minimálních bezpečnostních požadavcích na tunely transevropské silniční sítě (Rada Evropské unie, Směrnice, 32004L0054)
https://www.epravo.cz/top/clanky/k-problematice-opakovaneho-zadavaciho-rizeni-s-jednou-relevantni-nabidkou-93705.html
"2019-10-18T11:23:24"
[ " zákona č. 137", " § 71", " § 22", " § 23", " § 84", " § 84", " § 71", " § 71", " § 71", " § 71", " § 7", " § 71", " § 71", " § 71", " § 84", " § 71", " § 71", " čl. 33", " § 71", " § 2", " zákona č. 89" ]
K problematice opakovaného zadávacího řízení s j | epravo.cz ID: 93705upozornění pro uživatele K problematice opakovaného zadávacího řízení s jednou relevantní nabídkou Novela zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZVZ“) v podobě zákonného opatření Senátu Parlamentu ČR č. 341/2013 Sb., kterým se mění ZVZ [1] byla přijata s účinností od 1. 1. 2014. Jedním z nových institutů, které novela přinesla, je rozšířená možnost zadavatelů zadat za určitých podmínek veřejnou zakázku v zadávacím řízení, v rámci kterého zadavatel obdržel pouze jednu nabídku, resp. po posouzení kvalifikace a posouzení nabídek zbyla k hodnocení nabídka jediného uchazeče. Z uvedeného je bez zvláštního zdůrazňování zřejmé, že se k danému institutu doposud nestačila vyvinout, natož ustálit, relevantní rozhodovací praxe, proto tuto stať lze opřít toliko o znalost legislativního procesu v souvislosti s přijímáním zákonného opatření, a dále o běžné interpretační metody. Ustanovení § 71 odst. 6 ZVZ zní následovně: „Pokud zadavatel obdrží ve lhůtě pro podání nabídek pouze jednu nabídku, obálka se neotevírá; o této skutečnosti zadavatel bezodkladně vyrozumí uchazeče. To neplatí, pokud zadavatel a) postupuje podle § 22 odst. 3 a 4 nebo § 23 odst. 4 až 8 a 10, b) zadává veřejnou zakázku na základě rámcové smlouvy nebo v dynamickém nákupním systému, nebo c) postupoval tak, že 1. zrušil předchozí zadávací řízení s obdobným předmětem podle § 84 odst. 1 písm. e), 2. v oznámení o zahájení nového zadávacího řízení identifikoval předchozí zadávací řízení a 3. v oznámení o zahájení nového zadávacího řízení označil změny zadávacích podmínek.“ Předmětný postup se nevztahuje na všechny veřejné zakázky, jejichž zadávání bylo v minulosti zadavatelem zrušeno z jakéhokoli důvodu, ale výhradně jen na takové, jejichž zadávání bylo zrušeno výlučně z důvodů uvedených v ust. § 84 odst. 1 písm. e) ZVZ. Ze shora uvedených podmínek současně plyne, že v zájmu zachování co nejvyšší transparentnosti je stanovena povinnost identifikovat předchozí zadávací řízení (takovou povinnost zadavatel splní uvedením identifikačního čísla předchozího zrušeného zadávacího řízení ve formuláři oznámení o zakázce). Ve vlastním oznámení o zahájení nového zadávacího řízení (nikoliv např. až v zadávací dokumentaci) musí také být označeny (tj. alespoň v obecné rovině charakterizovány) veškeré případné změny zadávacích podmínek nového zadávacího řízení. Současně je nutno podotknout, že ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ zadavatele nenutí k tomu, aby prováděl jakékoli změny zadávacích podmínek v nově zahajovaném zadávacím řízení. Zřejmě největší interpretační problém při posuzování naplnění podmínek přípustnosti využití postupu ve smyslu ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ bude představovat výklad termínu „obdobnosti předmětu zadávacího řízení“. Zde je na místě učinit pohled do nedávné minulosti v souvislosti s přípravou a schvalováním zákonného opatření. Dle vládního návrhu zákonného opatření mělo ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ obsahovat i další podmínku následujícího znění: „4. zadávací podmínky nového zadávacího řízení nezúžily okruh možných dodavatelů.“ Uvedená podmínka, která podle předkladatelů zákonného opatření měla vazbu na podmínku č. 1 shora, měla vymezit rozsah přípustných odchylek tak, aby byla zachována obdobnost předmětu zadávacího řízení. Ovšem v rámci legislativního procesu v Senátu ČR navrhl Výbor pro územní rozvoj, veřejnou správu a životní prostředí a Ústavně-právní výbor vypuštění shora uvedeného čtvrtého bodu. Zpravodaj Výboru pro územní rozvoj, veřejnou správu a životní prostředí, senátor Radko Martínek, uvedl k vypuštění této podmínky následující: „Naším cílem je dovodit takový stav, aby to další, následné vyhlášení postupovalo, bylo považováno za naprosto standardní postup. To znamená, že sice vyhlašovatel musí upozornit na to, že tato soutěž už byla jednou vyhlášena, a v podmínkách, které dá do této soutěže, musí označit, čím se změnily proti původním podmínkám, v té původně vyhlášené soutěži. Nicméně, není dle nás možné, aby tak, jak je například i v důvodové zprávě uvedeno, aby se k těmto zakázkám přistupovalo s nějakým zvláštním sledováním, zvláštní péčí, aby zadavatel nesměl tzv. měnit podmínky vypsání nového výběrového řízení a posouzení bylo dáno v zásadě na něm, tzn. zda došlo k zúžení, nebo naopak nedošlo k zúžení případných zájemců. Myslíme si, že tahle možnost je, pak je možnost zadavatele, aby postupoval zcela standardně.“ Bylo-li úmyslem zákonodárce vymezit obsah právní normy tak, že nové zadávací řízení by mělo být koncipováno jako zcela standardní zadávací řízení, fakticky nezávislé na původním (zrušeném) zadávacím řízení, je nutné konstatovat, že takový záměr nebyl finálně v ZVZ vyjádřen. Ačkoli zákonodárce odstranil čtvrtou podmínku aplikace ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ, nelze přehlédnout, že základním limitem nového zadávacího řízení zůstala obdobnost s předmětem původního zadávacího řízení. Z hlediska terminologického není v ZVZ pojem „předmět zadávacího řízení“ vymezen. Vyjdeme-li z tradičního principu racionálního zákonodárce,[2] ze kterého mj. plyne předpoklad, že použije-li zákonodárce odlišných slov (jiného termínu), než která jsou v právním předpise běžně užívána, přisuzuje jim odlišný obsah (význam), tak nelze pojem „předmět zadávacího řízení“ ztotožňovat s termínem předmět veřejné zakázky ve smyslu ust. § 7 odst. 2 ZVZ, dle kterého jsou předmětem veřejné zakázky dodávky, služby či stavební práce. Jestliže zákonodárce v právní normě vymezil, že předmět nového zadávacího řízení musí být obdobný se zrušeným zadávacím řízením a tento požadavek nelze redukovat na obdobnost předmětu (plnění) veřejné zakázky, je nutné nový pojem vyložit. Při interpretaci uvedeného pojmu lze dospět k závěru, že je sledována obdobnost s původním zadávacím řízením v jeho celkovém kontextu,[3] tedy vedle obdobnosti předmětu plnění jde také o obdobnost kvalifikačních předpokladů či hodnotících kritérií. Nelze přitom vymezit univerzální pravidlo toho, co je nutné považovat za obdobné a co nikoliv. Z toho důvodu budou vždy rozhodné konkrétní okolnosti příslušného zadávacího řízení. Jestliže původní návrh zákonného opatření určoval, že odchylky od obdobnosti předmětu zadávacího řízení jsou limitovány tím, že bude současně dodržen bod 4 písmene c) původně navrženého znění § 71 odst. 6 ZVZ, tedy že v důsledku změny nedojde k zúžení okruhu možných dodavatelů (tj. zpřísnění zadávacích podmínek), při absenci takového pravidla v účinném znění ZVZ zůstává základním zákonným limitem nutnost zachování obdobnosti předmětu zadávacího řízení. Taková právní úprava se paradoxně zdá být přísnější, než bylo původně navrhované znění, neboť dle jazykového výkladu by nyní nebyly připuštěny na jedné straně změny, které by znamenaly zpřísnění zadávacích podmínek, ale na straně druhé ani odchylky v opačném směru, tedy změny zakládající zmírnění zadávacích podmínek, pokud by byla překročena pomyslná mez obdobnosti. Takový výklad pravidel obdobnosti však zjevně neodpovídá vůli zákonodárce, který měl v úmyslu konstruovat opakované zadávací řízení jako řízení „standardní“. Domníváme se proto, že je nutné zohlednit také historický výklad (hledající skutečný obsah vůle zákonodárce v době vzniku právního předpisu)[4] a ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ vykládat tak, že nezakazuje takovou změnu zadávacích podmínek (předmětu plnění, kvalifikačních předpokladů, hodnotících kritérií apod.), v důsledku které se rozšíří okruh potenciálních dodavatelů. Pokud aplikační praxe Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže a soudní judikatura v budoucnu nepotvrdí opak, dle našeho názoru se při opakovaném zadávacím řízení bude principielně jednat o hledání příčin toho, že byla podána jen jedna nabídka (resp. že v zadávacím řízení k hodnocení zbyla jediná nabídka), a to za účelem provedení korekce podmínek, pokud možno tak, aby problematická zadávací podmínka byla zmírněna a zadavatel mohl následně vybírat z nabídek více uchazečů. Právní úprava (ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ) zadavatele nenutí k tomu, aby prováděl jakékoli změny zadávacích podmínek v nově zahajovaném zadávacím řízení (v návaznosti na zrušení předchozího zadávacího řízení ve smyslu § 84 odst. 1 písm. e) ZVZ), a to za předpokladu, že zadávací podmínky původního zadávacího řízení byly vymezeny v souladu se ZVZ (tedy zejm. nediskriminačně). Na druhé straně obdobnost předmětu zadávacího řízení neznamená jeho naprostou identičnost. To, že ZVZ připouští zahájení nového zadávacího řízení s obdobným předmětem, samo o sobě implikuje možnost provedení změn v zadávacích podmínkách nové veřejné zakázky. Pokud zadavatel změny provede, jediným (explicitně v ZVZ vyjádřeným) limitem je obdobnost předmětu zadávacího řízení (tj. obdobnost předmětu plnění, obdobnost kvalifikačních předpokladů či obdobnost hodnotících kritérií). Princip obdobnosti zadávacího řízení lze obecně definovat jen obtížně, rozhodující budou vždy individuální okolnosti konkrétního případu (tj. porovnání zadávacích podmínek původní a nové veřejné zakázky). Za limit pro dodržení zásady obdobnosti předmětu zadávacího řízení lze i při výslovné absenci považovat pravidlo, že nové podmínky zadávacího řízení nesmí zúžit okruh možných dodavatelů (poněkud absurdně a jako legislativně nedokonalá působí skutečnost, že zákonodárce veden snahou podmínky realizace nového zadávacího řízení uvolnit, přijal takovou právní úpravu v ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ, z jejíhož jazykového výkladu plyne, že nezbytná podobnost zahrnuje i zákaz takových změn, které by podstatně rozšířily předmět zadávacího řízení, tj. rozšířily okruh možných dodavatelů). Takový výklad ovšem nepovažujeme za správný (fakticky vede k závěrům ad absurdum), udržitelný a odpovídající vůli zákonodárce projevované v legislativním procesu, proto ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ by mělo být vykládáno tak, že limit úprav zadávacích podmínek v novém zadávacím řízení představuje zákaz omezení (nikoliv rozšíření) soutěže. Mgr. David Mareš, Ph.D. Mgr. Milan Šebesta, LL.M. [1] Zákonné opatření Senátu bylo podle čl. 33 odst. 5 Ústavy České republiky schváleno Poslaneckou sněmovnou dne 27. 11. 2013. [2] Princip racionálního zákonodárce vyjadřuje očekávání adresátů právní normy, že zákonodárce tvoří právo s ohledem na právní principy a zásady tak, aby bylo dosaženo bezrozpornosti jednotlivých ustanovení a hodnot. [3] Jako jisté zjednodušení by bylo možné vložit rovnítko mezi předmět zadávacího řízení a zadávací řízení, tj. ust. § 71 odst. 6 písm. c) ZVZ interpretovat tak, že nové zadávací řízení musí být v základních parametrech obdobné zrušenému zadávacímu řízení. [4] Toto stanovisko je opřeno o ust. § 2 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, podle kterého je třeba při výkladu ustanovení soukromého práva nutné hledat „jasný úmysl zákonodárce“, a to vedle jazykového vyjádření právní normy. Z ustálené judikatury Nejvyššího správního soudu přitom vyplývá, že zadávací řízení je tradičně považováno za soukromoprávní proces. Mgr. David Mareš, Ph.D., Mgr. Milan Šebesta, LL.M. ( MT Legal )
http://www.sagit.cz/info/sb14159
"2017-05-30T13:05:10"
[ " § 18", " zákona č. 110", " § 18", " zákona č. 110", " § 18", " zákona č. 110", " zákona č. 119", " zákona č. 306", " zákona č. 146", " zákona č. 274", " zákona č. 316", " zákona č. 120", " § 18", " zákona č. 110", " § 19", " § 20", " § 1158" ]
VYHLÁŠKA ze dne 23. července 2014, kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 326/2001 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), g), h), i) a j) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, pro maso, masné výrobky, ryby, ostatní vodní živočichy a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich, ve znění pozdějších předpisů - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s. Sbírka zákonůPředpis č. 159/2014 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2014, částka 65, ze dne 1. 8. 2014Stručnou charakteristiku změn najdete v redakční anotaci předpisu 159 VYHLÁŠKA ze dne 23. července 2014, kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 326/2001 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), g), h), i) a j) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, pro maso, masné výrobky, ryby, ostatní vodní živočichy a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 18 odst. 1 písm. a) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 119/2000 Sb., zákona č. 306/2000 Sb., zákona č. 146/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb. a zákona č. 120/2008 Sb.: Čl. I Vyhláška č. 326/2001 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), g), h), i) a j) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, pro maso, masné výrobky, ryby, ostatní vodní živočichy a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich, ve znění vyhlášky č. 264/2003 Sb. a vyhlášky č. 169/2009 Sb., se mění takto: 1. V § 19 odst. 1 se slova „podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství11) a v souladu s názvy stanovenými v příslušné technické normě12)“ nahrazují slovy „podle přímo použitelných předpisů Evropské unie upravujících produkty rybolovu15) názvem stanoveným v seznamu obchodních označení, který je uveden v příloze č. 11 k této vyhlášce“. Poznámka pod čarou č. 15 zní: „15) Nařízení Rady (EHS) č. 2136/89 ze dne 21. června 1989 o stanovení společných obchodních norem pro konzervované sardinky, ve znění nařízení Komise (ES) č. 1181/2003. Nařízení Rady (EHS) č. 1536/92 ze dne 9. července 1992, kterým se stanoví společné obchodní normy pro konzervované pravé a nepravé tuňáky. Nařízení Rady (ES) č. 2406/96 o stanovení společných obchodních norem pro některé produkty rybolovu, v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně nařízení Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 104/2000.“. Poznámky pod čarou č. 11 a 12 se zrušují. 2. V § 20 odst. 1 se slova „přímo použitelné předpisy Evropských společenství11)“ nahrazují slovy „přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující produkty rybolovu15)“. 3. Doplňuje se příloha č. 11, která zní: „Příloha č. 11 k vyhlášce č. 326/2001 Sb. (Příloha je dostupná na adrese: http://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu) Čl. II Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 13. prosince 2014. Ministr: Ing. Jurečka v. r. E-shopDovolená a překážky v práci v otázkách a odpovědích v roce 2013Ing. Alena Chládková, JUDr. Petr Bukovjan - Wolters Kluwer, a. s.Leckdy je těžké najít odpověď byť na jedinou otázku. Tato kniha Vám těch odpovědí nabízí hned 206, a to na nejčastější praktické otázky z oblasti dovolené a překážek v práci. Knihu psali svým způsobem i ...Cena: 285 KčKOUPITZákon o státním podniku v praxi JUDr. Jaroslav Muroň - GRADA Publishing, a. s.Jediná kniha na českém trhu s právní literaturou, která se zabývá problematikou státního podniku. Tato oblast práva prožívá v poslední době významné změny. Důraz klademe na rozsáhlou a zásadní novelu, která vstoupila v účinnost 1. ledna 2017. Cena: 289 KčKOUPITBytové spoluvlastnictví v novém občanském zákoníku, komentář, § 1158-1222Kabelková, Schödelbauerová - C. H. BeckLeden 2014 přinese řadu změn i v oblasti bytového spoluvlastnictví; dosavadní samostatná úprava vlastnictví bytů v zákoně č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, byla začleněna do nového občanského zákoníku. Změny ...Cena: 790 KčKOUPIT
http://kraken.slv.cz/4Tdo463/2011
"2018-09-20T07:51:46"
[ " soud ", " § 265", " § 265", " § 337", " § 81", " § 82", " § 73", " § 256", " § 265", " § 265", " zákona č. 40", " § 180", " zákona č. 140", " § 419", " § 337", " soud ", " soud ", " soud ", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " soud ", " soud ", " § 180", " zákona č. 140", " § 123", " zákona č. 361", " § 58", " § 59", " § 53", " § 54", " § 49", " § 50", " § 124", " zákona č. 361", " § 123", " § 180", " § 419", " soud ", " § 465", " § 419", " soud ", " § 149", " § 337", " § 419", " soud ", " § 9", " soud ", " soud ", " § 419", " § 180", " § 180", " § 337", " § 2", " § 337", " § 22", " zákona č. 200", " soud ", " § 265", " § 265" ]
4 Tdo 463/2011 4 Tdo 463/2011-14 Nejvyšší soud České republiky rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 28. dubna 2011 o dovolání obviněného Ing. J. H. , proti usnesení Krajského soudu ve Brně, pobočka ve Zlíně ze dne 16. 11. 2010, sp. zn. 6 To 496/2010, jako soudu odvolacího, v trestní věci vedené u Okresního soudu ve Zlíně pod sp. zn. 31 T 42/2010, t a k t o : I. Podle § 265k odst. 1, odst. 2 tr. řádu s e z r u š u j e usnesení Krajského soudu v Brně, pobočka ve Zlíně ze dne 16. 11. 2010, sp. zn. 6 To 496/2010, a rozsudek Okresního soudu ve Zlíně ze dne 13. 9. 2010, sp. zn. 31 T 42/2010. Současně se zrušují všechna další rozhodnutí, na zrušené usnesení a rozsudek obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. II. Podle § 265 l odst. 1 tr. řádu se Okresnímu soudu ve Zlíně p ř i k a z u j e , aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl. Obviněný Ing. J. H. byl rozsudkem Okresního soudu ve Zlíně ze dne 13. 9. 2010, sp. zn. 31 T 42/2010, uznán vinným přečinem maření výkonu úředního rozhodnutí podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku, za což mu byl uložen trest odnětí svobody v trvání pěti měsíců. Výkon tohoto trestu byl podle § 81 odst. 1 a § 82 odst. 1 tr. zákoníku podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání dvou roků. Podle § 73 odst. 1, 3 tr. zákoníku byl obviněnému uložen i trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel na dobu třiceti měsíců. Podle rozsudku soudu prvního stupně se uvedeného přečinu dopustil tím, že ve Z. L. dne 4. 1. 2010 ve 20.50 hod. řídil na T. T. B. osobní automobil zn. Škoda Octavia, a tohoto jednání se dopustil přesto, že mu byl trestním příkazem Okresního soudu ve Zlíně ze dne 16. 2. 2009, sp. zn. 31 T 26/2009, který nabyl právní moci dne 17. 3. 2009, uložen mimo jiné i trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel na dobu tří let. Proti rozsudku soudu prvního stupně podal obviněný v zákonné osmidenní lhůtě odvolání ke Krajskému soudu v Brně, pobočka ve Zlíně. Ten je svým usnesením ze dne 16. 11. 2010, sp. zn. 6 To 496/2010, podle § 256 tr. řádu zamítl jako nedůvodné. Proti posledně citovanému usnesení odvolacího soudu podal obviněný ve lhůtě uvedené v ustanovení § 265e tr. řádu prostřednictvím obhájce dovolání, v němž uplatnil dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu s tvrzením, že napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku. Podle jeho názoru soudy obou stupňů nevyvodily adekvátní právní závěry ze skutečnosti, že k datu 1. 1. 2010 vstoupil v účinnost nový trestní zákoník ve znění zákona č. 40/2009 Sb., který nepřevzal trestný čin řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění podle ustanovení § 180d zákona č. 140/1961 Sb., ve znění účinném do 31. 12. 2009. S ohledem na znění § 419 tr. zákoníku pak obviněný v době, kdy se měl dopustit nyní posuzovaného trestného činu, nevykonával trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení všech motorových vozidel a proto nemohl naplnit skutkovou podstatu přečinu maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku. S ohledem na tento právní názor navrhl, aby Nejvyšší soud zrušil napadené usnesení Krajského soudu v Brně, pobočka ve Zlíně, stejně jako rozsudek soudu prvního stupně a tomu aby věc přikázal s pokynem znovu ji projednat a rozhodnout. Nejvyšší státní zástupce nevyužil svého práva a k věci své stanovisko písemně nevyjádřil. Nejvyšší soud jako soud dovolací (§ 265c tr. řádu) především zkoumal, zda je výše uvedené dovolání přípustné, zda bylo podáno včas a oprávněnou osobou, zda má obsahové i formální náležitosti a zda poskytuje podklad pro věcné přezkoumání napadeného rozhodnutí, či zda tu nejsou důvody pro odmítnutí dovolání; přitom dospěl k následujícím závěrům. Dovolání obviněného proti usnesení Krajského soudu v Brně, pobočka ve Zlíně ze dne 16. 11. 2010, sp. zn. 6 To 496/2010, je přípustné z hlediska ustanovení § 265a odst. 1, 2 písm. h) tr. řádu. Obviněný je podle § 265d odst. 1 písm. b) tr. řádu osobou oprávněnou k podání dovolání pro nesprávnost výroku rozhodnutí soudu, který se ho bezprostředně dotýká. Dovolání, které splňuje náležitosti obsahu dovolání podle § 265f odst. 1 tr. řádu, podal obviněný prostřednictvím obhájce, což je v souladu s ustanovením § 265d odst. 2 tr. řádu, ve lhůtě uvedené v ustanovení § 265e odst. 1 tr. řádu a na místě určené týmž zákonným ustanovením. V dovolání lze namítat, že skutkový stav, který soudy zjistily, nenaplňuje znaky trestného činu, jímž byl obviněný uznán vinným. Je proto možné vytýkat právní vady v kvalifikaci skutkového stavu zjištěného soudy. Mimo rámec dovolacího důvodu jsou skutkové námitky, tj. takové námitky, jimiž se dovolatel snaží dosáhnout jiného hodnocení důkazů oproti tomu, jak je hodnotily soudy, tím i změny ve skutkových zjištěních soudů a jejich nahrazení jinou, vlastní verzí skutkového stavu. není tudíž možné opírat dovolání o námitky proti tomu, jak soudy hodnotily důkazy a jaká skutková zjištění vyvodily z důkazů, jak postupovaly při provádění důkazů, v jakém rozsahu provedly dokazování, že nevyhověly návrhům na provedení dalších důkazů apod. Dovolání je mimořádný opravný prostředek určený k nápravě závažných právních vad pravomocných rozhodnutí, a nikoli k tomu, aby skutková zjištění soudů prvního a druhého stupně byla přezkoumávána ještě třetí instancí (srov. usnesení Ústavního soudu ČR ze dne 27. 5. 2004, sp. zn. IV. ÚS 73/03). Důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu je dán v případech, kdy je rozhodnutí založeno na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním posouzení. Uvedenou formulací zákon vyjadřuje, že dovolání je určeno k nápravě právních vad rozhodnutí ve věci samé, pokud tyto vady spočívají v právním posouzení skutku nebo jiných norem hmotného práva, nikoli tedy z hlediska procesních vad. V dovolání, jež je podáno z tohoto zákonného důvodu, musí dovolatel brojit proti subsumpci svého jednání pod určitá ustanovení trestního zákoníku a právě tím vymezit rozsah svého dovolání. Proto musí důvod dovolání směřovat proti konkrétně přesně určené právní kvalifikaci, přičemž dovolací námitka musí být vyargumentována konkrétními skutečnostmi brojícími proti konkrétní právní kvalifikaci činu. Nelze se proto spokojit pouze s obecně tvrzeným závěrem dovolatele, že skutek není trestným činem (srov. usnesení Ústavního soudu ČR ze dne 19. 2. 2009, sp. zn. III. ÚS 1706/08, usnesení Nejvyššího soudu ČR ze dne 25. 3. 2009, sp. zn. 5 Tdo 247/2009). Z obsahu dalšího přiloženého trestního spisu Okresního soudu ve Zlíně sp. zn. 31 T 26/2009, Nejvyšší soud zjistil, že tento soud vydal dne 16. 2. 2009 trestní příkaz, jímž byl obviněný J. H. uznán vinným trestným činem řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění podle § 180d zákona č. 140/1961 Sb. ve znění účinném do 31. 12. 2009 ( dále jen tr. zákon), jehož se dopustil tím, že ve Z. dne 13. 1. 2009 v 6.20 hod. řídil na křižovatce T. T. B. a ulice G. a poté téhož dne v 7.10 hod. ve Z. L. na ul. N. osobní automobil zn. Škoda Favorit, a tohoto jednání se dopustil přesto, že dnem 16. 4. 2008 pozbyl řidičské oprávnění podle § 123c odst. 3 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů, neboť dosáhl 12 bodů bodového hodnocení . Za to mu byl uložen trest odnětí svobody v trvání dvou měsíců, jehož výkon byl podle § 58 odst. 1 a § 59 odst. 1 tr. zákona podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání osmnácti měsíců. Dále mu byl uložen podle § 53 odst. 1, 2 písm. a), a § 54 odst. 3 tr. zákona peněžitý trest ve výši 40.000,- Kč, přičemž pro případ, že by tento trest nebyl ve stanovené lhůtě zaplacen, byl obviněnému uložen náhradní trest odnětí svobody v trvání tří měsíců. Podle § 49 odst. 1 a § 50 odst. 1 tr. zákona byl obviněnému uložen ještě i trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel na dobu tří roků. Tento trestní příkaz nabyl právní moci dne 17. 3. 2009. Podkladem pro konstatování, že obviněný v době spáchání výše citovaného trestného činu nebyl držitelem příslušného řidičského oprávnění podle zvláštního zákona, bylo oznámení Magistrátu města Zlína ze dne 8. 4. 2008, sp. zn. MMZL 29666/2008, že obviněný dosáhl 12 bodů v bodovém hodnocení, což Magistrát města Zlína podle § 124 odst. 5 písm. k) zákona č. 361/2000 Sb. registroval ke dni 28. 2. 2008, a obviněného podle § 123c odst. 3 citovaného zákona vyzval, aby do 5 pracovních dnů odevzdal tomuto úřadu řidičský a mezinárodní řidičský průkaz. Z vyjádření téhož orgánu je patrno, že obviněný uvedené doklady odevzdal MMZ, odboru dopravy a silničního hospodářství dne 17. 4. 2008. Dnem 1. 1. 2010 nabyl účinnosti nový trestní zákoník, provedený zákonem č. 40/2009 Sb., který ustanovení adekvátní § 180d tr. zákona neobsahuje. Nadto ustanovení § 419 tr. zákoníku přikazuje, že trest uložený přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona za čin, který není trestným činem podle tohoto zákona, popřípadě jeho nevykonaný zbytek, se nevykoná. Toto zákonné ustanovení konstitutivní povahy vedlo Okresní soud ve Zlíně k procesnímu postupu, jež bylo deklarováno usnesením ze dne 1. 1. 2010, sp. zn. 31 T 26/2009, kdy v intencích ustanovení § 465 odst. 1 tr. řádu s odkazem na § 419 tr. zákoníku rozhodl samosoudce tak, že zbytky trestu odnětí svobody v trvání dvou měsíců, jehož výkon byl podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání osmnácti měsíců a trestu zákazu činnosti spočívajícího v zákazu řízení motorových vozidel na dobu tří roků, které byly obviněnému uloženy trestním příkazem Okresního soudu ve Zlíně ze dne 16. 2. 2009, doručenému obviněnému dne 6. 3. 2009, sp. zn. 31 T 26/2009, se nevykonají. Krajský soud v Brně, pobočka ve Zlíně usnesením ze dne 23. 2. 2010 ke stížnosti státního zástupce rozhodl tak, že toto usnesení podle § 149 odst. 1 tr. řádu zrušil. V písemném odůvodnění tohoto usnesení zaujal právní názor, že čin, za který byl obviněný výše citovaným trestním příkazem odsouzen, je nadále trestný jako přečin maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku a proto ustanovení § 419 tr. zákoníku bylo aplikováno nedůvodně. Nejvyšší soud byť neprojednává dovolání v této kauze, musí se závěry, které zaujaly soudy obou stupňů k výše podrobně popsanému právnímu problému, zabývat jako otázkou předběžnou ve smyslu ustanovení § 9 odst. 1 tr. řádu, neboť od vyřešení tohoto problému se odvíjí právní posouzení věci, v níž bylo dovolání podáno. Nejvyšší soud nepovažuje právní názor vyjádřený odvolacím soudem za přiléhavý a správný a naopak se ztotožňuje s právním závěrem, který ve věci učinil soud prvního stupně. Trestní zákoník expresis verbis v ustanovení § 419 tr. zákoníku hovoří o trestném činu , který již trestný není, a není pochyb o tom, že ustanovení § 180d trestního zákona již trestným činem není. Je nereálná úvaha, že protiprávní jednání, kvalifikované jako trestný čin podle § 180d tr. zákona s trestní sankcí trestu odnětí svobody do jednoho roku, peněžitého trestu nebo trestu zákazu činnosti, je zcela adekvátní přečinu maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku s možností uložení trestu odnětí svobody až na tři roky, neboť je mimo rámec úvah vymezených ustanovením § 2 odst. 1 tr. zákoníku. Je proto třeba uzavřít, že v posuzované a dovoláním napadené trestní věci chybí pro závěr o vině přečinem podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku u skutku spáchaného dne 4. 1. 2010, zákonné znaky skutkové podstaty tohoto přečinu tedy že mařil výkon rozhodnutí soudu tím, že vykonával činnost, která mu byla zakázána - neboť ve vztahu k trestnímu příkazu ze dne 16. 2. 2009, sp. zn. 31 T 26/2009, platí závěr, že dne 4. 1. 2010 již obviněný tímto trestním příkazem uložený trest zákazu řízení motorových vozidel nevykonával. Nelze dovodit ani existenci trvajícího zákazu činnosti odvíjejícího se z administrativního odnětí řidičského průkazu, neboť roční lhůta takovéhoto odnětí řidičského oprávnění uplynula v roce 2009. Pokud tedy obviněný porušil dne 4. 1. 2010 zákon, stalo se tak proto, že ještě neměl fakticky řidičské oprávnění vráceno, avšak stupeň protiprávnosti tohoto jednání dosahuje intenzity přestupku ve smyslu ustanovení § 22 odst. 1 písm. e) zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, v platném znění. Ze všech uvedených důvodů Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1, 2 tr. řádu zrušil usnesení Krajského soudu v Brně, pobočka ve Zlíně ze dne 16. 11. 2010, sp. zn. 6 To 496/2010, jakož i rozsudek Okresního soudu ve Zlíně ze dne 13. 9. 2010, současně zrušil i všechna obsahově navazující rozhodnutí, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením,pozbyla podkladu. Věc podle § 265 l odst. 1 tr. řádu přikázal Okresnímu soudu ve Zlíně, aby ji v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.
https://www.prekladyitalstina.eu/faq/
"2020-02-29T10:02:09"
[ " zákona č. 36", " § 28", " zákona č. 301", " § 28", " zákona č. 301", " § 28", " zákona č. 301", " § 28", " zákona č. 301" ]
FAQ | Ing. Martina Donzello ITALŠTINA soudní překlady a tlumočení Odpovědi na nejčastější otázky z oblasti soudních překladů do italštiny a z italštiny Kdo je soudní tlumočník s právem provádět ověřené překlady? Soudní tlumočník italštiny je osoba jmenovaná soudem na základě zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. Prováděcím předpisem k tomuto zákonu je vyhláška č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. Soudní tlumočník italštiny s právem provádět úřední překlad je zapsán v seznamu soudu místně příslušnému jeho bydlišti. Co je to ověřený (soudní/úřední) překlad? Ověřený překlad českého nebo italského dokumentu je pouze překlad, který vyhotovil soudní tlumočník italštiny. Ostatní osoby nejsou oprávněny ověřený překlad provádět. Stejná pravidla platí i pro tlumočení úředních aktů, jakými jsou třeba soudní jednání, svatební obřady nebo třeba uznání otcovství a další matriční úkony. Jak vypadá ověřený překlad z cizího jazyka? V našem z případě z italštiny? Soudní tlumočník italštiny k originálu či ověřené kopii dokladu připojí jím provedený úřední překlad a tlumočnickou doložku. V doložce soudní tlumočník prohlásí, že překlad textu souhlasí s přiloženým dokumentem a připojí otisk pečeti (razítka).Ve výjimečných případech lze provést překlad dokumentu, který není originálem ani ověřenou kopií. Kde mohu pořídit ověřenou kopii listiny ze které potřebuji udělat ověřený překlad do italštiny pří. ověřený překlad z italštiny? Listinu, kterou necháváte soudnímu tlumočníkovi přeložit a ke které je připnut ověřený překlad do italštiny nebo ověřený překlad z italštiny do češtiny, musíte obvykle odevzdat příslušným úřadům a tím o ní nenávratně přijdete. Abyste předešli ztrátě dokladu je možné si Váš originál dokladu ponechat (nejčastěji rodný list, vysvědčení apod. ), a nechat si vyhotovit úřední překlad ověřené kopie tohoto dokladu. Kopie listin ověřují notáři, někteří advokáti, všechny pošty a obecní a městské úřady (v rámci poboček CZECH POINT).. Co je to vyšší ověření/superlegalizace? Superlegalizace, neboli vyšší ověření. Provedení superlegalizace cizozemské veřejné listiny, tedy její opatření legalizační doložkou zastupitelského úřadu ČR, kterou se potvrzuje, že daná listina byla vystavena či ověřena oprávněnou osobou, resp. příslušným úřadem. Superlegalizace cizozemské veřejné listiny spočívá v ověřování pravosti podpisů a otisků úředních razítek a pečetí na této veřejné listině. Superlegalizace se nevyžaduje v případě, že tak stanoví mezinárodní smlouva, kterou je ČR vázána. Takovou mezinárodní smlouvou je například Úmluva o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin z 5. října 1961, která odstranila mezi smluvními státy požadavek superlegalizace a nahradila jej zvláštní doložkou, která se nazývá apostila. V tomto případě tedy listina nemusí být ověřena zastupitelským úřadem ČR v zahraničí, ale konečné ověření provádí v zemi, ve které byla listina vystavena, tzv. apostilní orgán. Informaci o tom, zda je třeba provedení superlegalizace nebo zajištění apostily, je možné zjistit telefonickým dotazem na zastupitelském úřadu ČR. Někdy není třeba listinu vůbec ověřovat. Jedná se o případy, kdy ve vztahu mezi ČR a konkrétním státem platí dvoustranná mezinárodní smlouva, která upravuje osvobození od ověření. Seznam smluv o právní pomoci, které upravují osvobození od ověření, lze najít na webové stránce Ministerstva spravedlnosti, část Mezinárodní vztahy, Informace. Pokud je třeba v cizím státě předložit listinu vydanou českým orgánem, doporučuje se nejdříve zjistit, zda orgán, kterému bude listina předložena, ověření požaduje. V kladném případě platí o ověřování obdobně to, co bylo uvedeno shora. O superlegalizaci může požádat každá osoba, která předloží listinu. Pokud je žadatel o provedení vyššího ověření státním občanem ČR a nemá možnost požádat o předchozí ověření přímo příslušné úřady cizího státu nebo jeho žádost by byla spojena s velkými potížemi, může požádat přímo nebo prostřednictvím konzulárního odboru Ministerstva zahraničních věcí ČR příslušný zastupitelský úřad ČR o zajištění potřebného ověření u cizích úřadů a o superlegalizaci zastupitelským úřadem. Musí se zavázat, že uhradí náklady s vyřízením jeho žádostí spojené. Požádat lze osobním či písemným stykem se zastupitelským úřadem. Ověřování listin, které jsou následně určeny k překladu do italštiny soudním tlumočníkem jazyka italského. K nejčastěji ověřovaným listinám, které jsou legalizovány na referátu legalizace MZV patří: 1. Matriční doklady (rodný list, úmrtní list, oddací list) a vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství Ø duplikát rodného listu vydaný příslušným matričním úřadem dle místa narození v souladu s vyhláškou Ministerstva vnitra č. 207/2001 Sb. (vzory matričních tiskopisů lze nalézt v příloze č. 2 k této vyhlášce) musí být předem ověřen úřadem s rozšířenou působností nebo krajským úřadem podle § 28 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů. Seznam těchto úřadů je stanoven vyhláškou Ministerstva vnitra ČR č. 388/2002 Sb., o stanovení správních obvodů obcí s pověřeným obecním úřadem a správních obvodů s rozšířenou působností (část druhá). Ø duplikát oddacího listu vydaný příslušným matričním úřadem dle místa uzavření sňatku v souladu s vyhláškou Ministerstva vnitra č. 207/2001 Sb. (vzory matričních tiskopisů lze nalézt v příloze č. 2 k této vyhlášce) musí být předem ověřen úřadem s rozšířenou působností nebo krajským úřadem podle § 28 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů. Seznam těchto úřadů je stanoven vyhláškou Ministerstva vnitra ČR č. 388/2002 Sb., o stanovení správních obvodů obcí s pověřeným obecním úřadem a správních obvodů s rozšířenou působností (část druhá). Ø duplikát úmrtního listu vydaný příslušným matričním úřadem dle místa úmrtí v souladu s vyhláškou Ministerstva vnitra č. 207/2001 Sb. (vzory matričních tiskopisů lze nalézt v příloze č. 2 k této vyhlášce) musí být předem ověřen úřadem s rozšířenou působností nebo krajským úřadem podle § 28 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů. Seznam těchto úřadů je stanoven vyhláškou Ministerstva vnitra ČR č. 388/2002 Sb., o stanovení správních obvodů obcí s pověřeným obecním úřadem a správních obvodů s rozšířenou působností (část druhá). Ø vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželstvívydané příslušným úřadem dle místa posledního trvalého bydliště v souladu s vyhláškou Ministerstva vnitra č. 207/2001 Sb. (vzory matričních tiskopisů lze nalézt v příloze č. 2 k této vyhlášce) musí být předem ověřen úřadem s rozšířenou působností nebo krajským úřadem podle dle § 28 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů. Seznam těchto úřadů je stanoven vyhláškou Ministerstva vnitra ČR č. 388/2002 Sb., o stanovení správních obvodů obcí s pověřeným obecním úřadem a správních obvodů s rozšířenou působností (část druhá). Příklad: rodný list a vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství vydané Městským úřadem v Českém Brodu ověří Krajský úřad Středočeského kraje v Praze, oddací list vystavený Úřadem městské části v Praze 1 ověří Magistrát hlavního města Prahy. 2. Doklady o studiu – originály studijních dokladů nebo jejich kopie, jejichž pravost je ověřena notářem či obecním úřadem musí být poté ověřeny na Ministerstvu školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Karmelitská 7, 118 01 Praha 1, tel.: 257 193 111. 3. Zdravotní doklady – musí být předem ověřeny Ministerstvem zdravotnictví ČR, Palackého nám. 4, 128 10 Praha 2, tel.: 224 972 101. 4. Rejstřík trestů – na základě žádosti o výpis z Rejstříku trestů je možné požádat na Rejstříku trestů ČR, Soudní 1, Praha 4, tel.: 244 006 111, o výpis z evidence Rejstříku trestů. Tento elektronický výpis musí obsahovat v levém dolním rohu otisk hranatého razítka v modré barvě. Výpis v této podobě může být následně ověřen na referátu legalizace KO MZV ČR. 5. Obchodní listiny (faktury, osvědčení o původu zboží atd.) – musí být potvrzeny nebo vidimovány Hospodářskou komorou ČR, Freyova 27, Praha 9, tel.: 266 721 378, 266 721 370. 6. Listiny vydané finančními orgány– informaci naleznete na webové stránce Ministerstva financí ČR – www.cds.mfcr.cz Pokud je původní listina již pro stát působnosti opatřena potřebnými ověřeními (legalizačními doložkami či apostilní doložkou), lze na žádost ověřit i její úřední překlad vyhotovený soudním znalcem – překladatelem zapsaným u kteréhokoliv soudu v ČR.. Následuje vyšší ověření Ministerstvem spravedlnosti a ověření referátem legalizace konzulárního odboru MZV. Referát legalizace MZV vyměřuje v souladu se zákonem č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, poplatek za vyšší ověření listiny (tzn. za ověření otisků úředních razítek a úředních podpisů) vydané příslušným orgánem ČR ve výši 100,- Kč ve formě kolkové známky (k dostání na každé pobočce České pošty, a.s.). SVATBA ČEŠKY S ITALEM, SVATBA ČECHA S ITALKOU Pokud jeden ze snoubenců neovládá český jazyk, musí být svatební obřad tlumočit soudní tlumočník do italštiny. Italský/á občan/ka který, má v úmyslu vstoupit do manželství s občanem/kou ČR na území České republiky, musí zažádat na velvyslanectví Itálie V Praze (přibližně měsíc před plánovaným sňatkem) tzv. Nulla Osta (Osvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství). K jeho získání jsou nezbytné následující doklady: 1) Výpis z rodného listu (ve kterém figurují jména obou rodičů) vydaný příslušným italským obecním úřadem (popř. zápisem do AIRE), opatřený apostilou z Prefektury a přeložený do českého jazyka soudním tlumočníkem. 2) Souhrnné osvědčení (obsahující potvrzení o občanství, trvalém pobytu a svobodném stavu) vydané italským obecním úřadem místa trvalého bydliště (popř. zápis v AIRE) opatřený tzv. apostilou z Prefektury a přeložený soudním tlumočníkem do češtiny. Poznámka: Občané zapsaní v AIRE si mohou vyžádat toto osvědčení (ve formě třech jednotlivých osvědčení o svobodném stavu, občanství a trvalém pobytu, a po zaplacení příslušných poplatků) přímo na zdejším velvyslanectví: v tomto případě místní úřady přijmou takto vystavený doklad i bez apostilní doložky. Výše zmíněné doklady budou navráceny žadateli spolu s osvědčením o právní způsobilosti k uzavření manželství a následně je předložit danému obecnímu úřadu, před kterým se bude sňatek uzavírat. Český/á snoubenec/ka musí předložit i následující dokumenty, které budou uchovány na velvyslanectví: 1) rodný list; 2) osvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství obsahující záznam o občanství, místě bydliště a svobodném stavu. Poznámka: Na rozdíl od manželství uzavřeného v Itálii, pro manželství uzavřené před kompetentním úřadem v České republice, není nutná svatební ohláška. Jakmile bude manželství uzavřeno, je nezbytné zažádat na tomto velvyslanectví o jeho přepis na příslušném italském obecním úřadu. K tomu je nutné předložit na konzulárním oddělení: oddací list (originál) vystavený českým matričním úřadem, orazítkovaný Krajským úřadem* a apostilovaný Ministerstvem zahraničních věcí ČR, vyplněnou žádost (lze stáhnout na těchto stránkách v sekci Formuláře) a doklad o totožnosti. * V případě uzavření sňatku na území hlavního města Prahy a Brna jsou kompetentními úřady Magistrát HL.M. Prahy a Magistrát M. Brna. SVATBA ČEŠKY S ITALEM, SVATBA ČECHA S ITALKOU – AIRE Italský/á občan/ka s trvalým pobytem v ČR a zapsaný v AIRE, který má v úmyslu uzavřít manželství s občanem/kou ČR v Itálii, musí, společně se svým snoubencem/kou, zažádat na konzulárním oddělení velvyslanectví Itálie v Praze o svatební ohlášku. Svatební ohlášky zůstanou vyvěšené na nástěnce konzulárního oddělení minimálně po dobu 11 dní a poté, po zaplacení příslušných konzulárních poplatků, bude vystaveno osvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství (osvědčení o uskutečnění ohlášek), které je nutné předložit příslušnému obecnímu úřadu v Itálii, před kterým se bude sňatek odehrávat. Český/á snoubenec/ka musí kromě platného dokladu o totožnosti předložit následující doklady: 2) osvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství. Oba doklady musí být opatřeny vyšším správním ověřením z Krajského úřadu* a apostilou z Ministerstva zahraničních věcí ČR a přeloženy do italského jazyka soudním tlumočníkemuznaným velvyslanectvím Itálie v Praze. Konzulární oddělení zajistí, po zaplacení příslušných poplatků, ověření podpisu tlumočníka. Tyto dokumenty budou následně odevzdány příslušnému italskému obecnímu úřadu, před kterým se bude sňatek odehrávat. * na území hlavního města Prahy a Brna jsou kompetentními úřady Magistrát HL.M. Prahy a Magistrát M. Brna. Co je to doložka soudního tlumočníka? Doložka soudního tlumočníka je text, který soudní tlumočník opatří kulatým úředním razítkem a svým podpisem, kterým stvrzuje, že překlad souhlasí s přiloženým dokumentem. Tlumočnická doložka je napsána v jazyce do kterého se překládá. Je zde také uvedeno číslo, pod kterým soudní tlumočník italštiny zapsal překlad do tlumočnického deníku. Co je to legalizace/ověření dokladu o studiu určeného do Itálie? Legalizace je uznání vysokoškolského vzdělání České republiky pro zahraniční. Legalizaci dokladu o studiu určeného pro Itálii a ostatní země provádí Ministerstvo školství. Co je to normostrana překladu do italštiny/ italštiny? Normostrana (zkráceně NS) je standardizovaná strana textu o délce 1 800 znaků (symbolů a mezer) (někdy je mylně používáno úhozů), což odpovídá třiceti řádkům o šedesáti znacích nebo přibližně 250 slovům běžného textu. Normostrany se využívají při překladech a v publicistice. Postup při ověřování listin vydaných nebo ověřených orgánem v ČR pro jejich použití v cizině (zdroj: MZV) Má-li být v cizině uznána veřejná listina, kterou vydal nebo ověřil v rámci své pravomoci a působnosti orgán ČR, nebo která byla před ním podepsána (dále jen “listina”), je ve většině států třeba, aby tato listina byla opatřena vyšším ověřením příslušného orgánu státní správy ČR a následně superlegalizována zastupitelským úřadem státu, ve kterém má být listina použita. Výjimky z povinnosti superlegalizace vyplývají z mezinárodních smluv. Vyšší ověření připojí k listině na žádost občana ústřední orgán státní správy nadřízený orgánu, který listinu vydal (např. ministerstvo spravedlnosti, ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, ministerstvo zdravotnictví či ministerstvo obrany), popř. jiný instančně nadřízený orgán (např. městský úřad). Následně připojí své vyšší ověření na listinu referát legalizace konzulárního odboru MZV ČR. Nakonec listinu ověřuje zastupitelský úřad státu, ve kterém bude použita. Ověření na zastupitelském úřadě cizího státu se nazývá superlegalizace. Výjimka z povinnosti superlegalizace platí, pokud listina má být použita ve státě, se kterým má Česká republika uzavřenu příslušnou bilaterální smlouvu. Seznam těchto smluv lze nalézt na webové stránce Ministerstva spravedlnosti ČR www.justice.cz. Je-li stát, kde bude listina použita, smluvní stranou Haagské úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin ze dne 5. října 1961, provádí MZV konečné ověření listiny formou tzv. apostily, pokud je tato listina vydaná orgány státní správy nebo jinými orgány. U listin vydaných justičními orgány a listin vydaných nebo ověřených notáři provádí konečné ověření Ministerstvo spravedlnosti ČR. Haagská úmluva o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin byla publikována sdělením MZV č. 45/1999 Sb. a příslušné informace lze nalézt na webové stránce www.hcch.net. Tlumočník italštiny v praze Většinu překladů do italštiny překladá tlumočník v oblasti Praha. MOHU DOSTAT ITALSKÉ PŘEKLADY KORESPONDEČNĚ ? Ano, můžete mi zaslat Vaši listinu poštou a já Vám ji opět vrátím po vyhotovení překlad z italštiny nebo do italštinou poštou nebo jinou kurýrní službou. Zasílám také do zahraničí. Ověřený překlad do italštiny pošlu na Vaše bydliště v Itálii. Ing. Martina Donzello – soudní překlady a tlumočení – italský jazyk. Komplexní překladatelský servis v IJ. +420 775 933382 (také whatsapp) Uruguayská 20, 1.p., Praha 2
https://firmy.euro.cz/subjekt-vodovody-a-kanalizace-dvur-kralove-n-l-spol-s-r-o-48171280
"2020-04-01T21:48:46"
[ " zákona č. 101", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. IČO: 48171280, Dvůr Králové nad Labem, výpis z rejstříku (01.04.2020) | Euro.cz Firma VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. IČO 48171280 VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. má aktuální nebo historický záznam v těchto rejstřících: obchodní rejstřík, živnostenský rejstřík. VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. (48171280) je Společnost s ručením omezeným. Sídlí na adrese náměstí Denisovo 766, Dvůr Králové nad Labem 544 01. Do obchodního rejtříku byla zapsána dne 16. 7. 1993 a je stále aktivní. VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. má celkem čtyři provozovny a čtyři živnosti. Jako zdroj dat o VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. nám sloužily tyto stránky: Detailní informace o VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. na Justice.cz Detailní informace o VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n.L. spol. s r.o. na rzp.cz Výpis dat pro VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. na portále firmy.euro.cz obsahuje pouze takové informace, které lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. Základní údaje VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. 48171280 Právní poměry - stanovy ze dne 6.9.1993. 22.8.1994 - 20.10.2016 Údaje o vzniku společnosti: Společnost s ručením omezeným byla založena společenskou smlouvou dne 30. 6. 1993 podle zák. č. 513/91 Sb. 16.7.1993 Aktuální kontaktní údaje VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. Kapitál VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. 16.7.1993 - 14.6.2007 Sídlo VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. náměstí Denisovo 766 , Dvůr Králové nad Labem 544 01 20.10.2016 náměstí Denisovo 766 , Dvůr Králové nad Labem 544 01 8.8.2008 - 20.10.2016 ul. 17. listopadu 2124 , 544 01 Dvůr Králové n.L. Česká republika 16.7.1993 - 8.8.2008 Předmět podnikání VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. Výroba, opravy a montáž měřidel 14.6.2007 Projektová činnost ve výstavbě 14.6.2007 Provozování vodovodů a kanalizací pro veřejnou potřebu 14.6.2007 Pronájem nemovitostí, bytů a nebytových prostor bez poskytování jiných než základních služeb zajišťujících jejich řádný provoz 14.6.2007 Inženýrská činnost v investiční výstavbě 14.6.2007 Podnikání v oblasti nakládání s odpady 20.7.1995 Opravy měřidel 20.7.1995 - 14.6.2007 Obchodní činnost - koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej, stánkový prodej. 16.7.1993 Zámečnictví. 16.7.1993 Odvádění a čištění odpadních vod. 16.7.1993 - 20.7.1995 Výroba a dodávka pitné vody. 16.7.1993 - 14.6.2007 Práce ve vodním hospodářství. 16.7.1993 - 14.6.2007 Provádění inženýrských staveb - včetně techn. vyb. sídl. celků. 16.7.1993 - 14.6.2007 Projektová činnost v investiční výstavbě. 16.7.1993 - 14.6.2007 vedení firmy VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. Statutární orgán VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. Způsob jednání jménem společnosti: Každý z jednatelů je oprávněn jednat jménem společnosti samostatně. 14.6.2007 Způsob jednání za společnost: Jednatelé jsou oprávněni jednat jménem společnosti samostatně. Způsob zavazování společnosti musí být vždy podepsán jedním z jednatelů společnosti ve spojení se psaným nebo tištěným ob- chodním jménem společnosti. 16.7.1993 - 14.6.2007 Na Brně 1952/39 , Hradec Králové 500 09 Jaroslav Birke 16.7.1993 - 2.4.1999 Zahradní město 152 , Trutnov 541 01 Ing. Jan Draessler 16.7.1993 - 2.5.2000 Zdeněk Kmínek 22.8.1994 - 2.5.2000 Jiří Petera 22.8.1994 - 2.5.2000 nám. TGM 37 , 544 01 Dvůr Králové nad Labem Česká republika Jaroslav Birke 2.4.1999 - 2.5.2000 Vítězslava Nezvala 271 , Trutnov 541 01 Ing. Zdeněk Kouba 2.5.2000 - 14.6.2007 Ing. Jaroslav Nosek 2.5.2000 - 14.6.2007 Jungmannova 139 , 500 02 Hradec Králové Česká republika Jana Koubová 14.6.2007 - 24.11.2013 Ing. Zdeněk Kouba 14.6.2007 - 17.7.2015 Jana Koubová 24.11.2013 - 17.3.2017 Sbírka Listin VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. C 4686/SL 26 účetní závěrka [2014] Krajský soud v Hradci Králové 19.2.2016 19.2.2016 6 C 4686/SL 25 účetní závěrka [2013] Krajský soud v Hradci Králové 19.5.2014 19.5.2014 6 C 4686/SL 24 účetní závěrka [2011] Krajský soud v Hradci Králové 11.9.2013 12.9.2013 8 C 4686/SL 23 účetní závěrka [2012] Krajský soud v Hradci Králové 11.9.2013 12.9.2013 8 C 4686/SL 22 účetní závěrka 2010 Krajský soud v Hradci Králové 22.2.2012 22.2.2012 8 C 4686/SL 21 účetní závěrka 2009 Krajský soud v Hradci Králové 22.2.2012 22.2.2012 8 C 4686/SL 20 účetní závěrka 2008 Krajský soud v Hradci Králové 10.3.2010 10.3.2010 12 C 4686/SL 19 účetní závěrka 2007 Krajský soud v Hradci Králové 10.3.2010 10.3.2010 13 C 4686/SL 18 účetní závěrka 2006 Krajský soud v Hradci Králové 10.3.2010 10.3.2010 10 C 4686/SL 17 účetní závěrka 2005 Krajský soud v Hradci Králové 10.3.2010 10.3.2010 13 C 4686/SL 16 účetní závěrka 2004 Krajský soud v Hradci Králové 10.3.2010 10.3.2010 12 C 4686/SL 15 účetní závěrka 2003 Krajský soud v Hradci Králové 10.3.2010 10.3.2010 12 C 4686/SL 14 notářský zápis Krajský soud v Hradci Králové 8.7.2008 6.8.2008 6.8.2008 5 C 4686/SL 13 zakladatelské dokumenty Krajský soud v Hradci Králové 6.8.2008 6.8.2008 7 C 4686/SL 12 zakladatelské dokumenty, notářský zápis, ostatní, podpisové vzory zápis z VH Krajský soud v Hradci Králové 18.4.2006 12.6.2007 19.6.2007 35 C 4686/SL 11 účetní závěrka, ostatní, výroční zpráva 2002, audit, zápis z VH Krajský soud v Hradci Králové 27.3.2003 4.9.2003 4.9.2003 21 C 4686/SL 10 účetní závěrka, ostatní, výroční zpráva 2001,audit, zápis z VH Krajský soud v Hradci Králové 15.5.2002 4.9.2003 4.9.2003 20 C 4686/SL 9 zakladatelské dokumenty Krajský soud v Hradci Králové 29.6.2000 17.1.2003 20.1.2003 7 C 4686/SL 6 podpisové vzory Krajský soud v Hradci Králové 5.3.2001 30.3.2001 21.5.2002 2 C 4686/SL 7 notářský zápis, účetní závěrka 2000 Krajský soud v Hradci Králové 17.7.2001 26.7.2001 26.7.2001 41 C 4686/SL 5 ostatní zápis z VH Krajský soud v Hradci Králové 27.4.2000 28.4.2000 2.5.2000 3 C 4686/SL 4 účetní závěrka 1998 Krajský soud v Hradci Králové 14.7.1999 16.7.1999 16.7.1999 29 C 4686/SL 3 zakladatelské dokumenty - úplné znění Krajský soud v Hradci Králové 21.4.1999 28.12.1998 28.12.1998 13 C 4686/SL 2 účetní závěrka 1997 Krajský soud v Hradci Králové 30.6.1998 7.7.1998 7.7.1998 29 C 4686/SL 1 účetní závěrka 1996 Krajský soud v Hradci Králové 18.6.1997 10.7.1997 10.7.1997 33 Základní údaje VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n.L. spol. s r.o. VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n.L. spol. s r.o. Sídlo VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n.L. spol. s r.o. náměstí Denisovo 766, Dvůr Králové nad Labem 544 01 Živnosti a provozovny VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n.L. spol. s r.o. 1007278595 Živnost č. 6 Odvádění a čištění odpadních vod Živnost č. 7 Práce ve vodním hospodářství Živnost č. 8 Obchodní činnost - koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej, stánkový prodej. Živnost č. 9 Výroba a dodávka pitné vody Živnost č. 11 Podnikání v oblasti nakládání s odpady. /v rámci živnosti volné/ Statutární orgán VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n.L. spol. s r.o. VODOVODY A KANALIZACE Dvůr Králové n. L. spol. s r.o. - 48171280 - Dvůr Králové nad Labem Městské vodovody a kanalizace Dvůr Králové nad Labem s.r.o. - 28818334 - Dvůr Králové nad Labem I. Vodovody a kanalizace Králův Dvůr s.r.o. - 06829384 - Králův Dvůr Vodovody a kanalizace města Kdyně spol. s r.o. - 26326817 - Kdyně
http://kraken.slv.cz/7Tdo719/2011
"2018-07-17T14:08:47"
[ " soud ", " § 235", " § 238", " § 202", " § 235", " § 35", " § 58", " § 59", " soud ", " § 256", " § 265", "in dubio", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", "in dubio", " § 265", " soud ", " § 265" ]
7 Tdo 719/2011 7 Tdo 719/2011-25 Nejvyšší soud České republiky rozhodl dne 8. června 2011 v neveřejném zasedání o dovolání obviněného Z. P., které podal proti usnesení Krajského soudu v Ostravě pobočka v Olomouci ze dne 10. 2. 2011, sp. zn. 55 To 12/2011, v trestní věci vedené u Okresního soudu v Olomouci pod sp. zn. 9 T 32/2008, t a k t o : Rozsudkem Okresního soudu v Olomouci ze dne 24. 11. 2010, sp. zn. 9 T 32/2008, byl obviněný Z. P. uznán vinným v bodě 1) trestnými činy vydírání podle § 235 odst. 1 tr. zákona a porušování domovní svobody podle § 238 odst. 1 tr. zákona; v bodě 2) trestným činem výtržnictví podle § 202 odst. 1 tr. zákona. Podle § 235 odst. 1 a § 35 odst. 1 tr. zákona byl odsouzen k úhrnnému trestu odnětí svobody v trvání 18 měsíců, jehož výkon byl podle § 58 odst. 1 a § 59 odst. 1 tr. zákona podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání 2 let a šesti měsíců. Proti citovanému rozsudku podal obviněný odvolání, které Krajský soud v Ostravě - pobočka v Olomouci usnesením ze dne 10. 2. 2011, sp. zn. 55 To 12/2011, podle § 256 tr. ř. zamítl jako nedůvodné. Usnesení odvolacího soudu napadl obviněný řádně a včas podaným dovoláním, ve kterém uplatnil dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. g) a l) tr. ř. Ohledně skutku v bodě 1) namítá, že jednání, jímž byl uznán vinným neodpovídá provedeným důkazům, když jediným přímým důkazem je výpověď poškozené L. H. Ke skutku v bodě 2) uvádí, že důkazní situace vyznívá zcela v jeho prospěch, neboť poškozená L. H. jej nebyla schopna jednoznačně označit za pachatele. Obviněný pak v dovolání rozebírá znalecký posudek z odvětví psychiatrie a sexuologie a kategoricky popírá, že by se dopustil jednání, kterým byl uznán vinným. Jedná se podle něj pouze o tvrzení proti tvrzení, a proto na základě pochybností mělo být přihlíženo k zásadě in dubio pro reo. Obviněný proto navrhl, aby Nejvyšší soud zrušil rozhodnutí soudů obou stupňů, a Krajskému soudu v Ostravě pobočka v Olomouci přikázal, aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl. Obviněný opakuje námitky z předcházejícího dovolání v této trestní věci, přičemž Nejvyšší soud k předmětným námitkám již v usnesení ze dne 13. 10. 2010, sp. zn. 7 Tdo 1044/2010, učinil tento závěr: Uplatněným důvodům dovolání neodpovídají námitky obviněného, že zjištěné jednání neodpovídá provedeným důkazům, že jediným přímým důkazem je výpověď L. H. a poškozená L. H. nebyla schopna jednoznačně jej označit za pachatele. Tyto námitky nesměřují proti právnímu posouzení skutku jak byl zjištěn soudem I. stupně, ale naopak jsou zaměřeny na zpochybnění skutkových závěrů, které byly učiněny na základě důkazů provedených v této trestní věci, kdy právě za účelem jejího řádného objasnění byl rozsudek soudu I. stupně opakovaně zrušen odvolacím soudem. Mezi provedenými důkazy a skutkovými zjištěními Nejvyšší soud neshledal rozpor . Protože obviněný uplatnil stejné výhrady, ke kterým již dovolací soud konstatoval, že nespadají pod uplatněné dovolací důvody, je nutno v dané situaci tento závěr pouze zopakovat. Ve věci provedl soud I. stupně rozsáhlé dokazování, prověřil věrohodnost poškozené, kterou jednoznačně potvrdil i znalecký posudek a na základě provedených důkazů zjistil, že obhajoba obviněného je jednoznačně vyvrácena. V podrobnostech Nejvyšší soud odkazuje na obsáhlé odůvodnění rozsudku soudu I. stupně, z kterého vyplývají logické závěry o vině, které vychází z provedených důkazů, a kdy tyto závěry mají oporu ve více důkazech, které se vzájemně podporují a doplňují. Nebyl tak shledán rozpor mezi provedenými důkazy a učiněnými skutkovými zjištěními. Další námitky, kdy dovolatel poukazuje na výsledky znaleckého posudku v jeho prospěch a uvádí, že se jedná pouze o tvrzení proti tvrzení, čímž nastávají pochybnosti, které měly být na základě zásady in dubio pro reo vyhodnoceny v jeho prospěch, rovněž neodpovídaly uplatněným dovolacím důvodům, když byly zaměřeny výlučně proti rozsahu dokazování a hodnocení důkazů soudy nižších stupňů. Jak již bylo výše řečeno takové námitky nemůžou založit přezkumnou povinnost dovolacího soudu. Obviněný tak v rámci důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. neuplatnil žádnou námitku, z podnětu, které by mohl Nejvyšší soud podle § 265i odst. 3 tr. ř. přezkoumat zákonnost a odůvodněnost napadeného rozhodnutí a předcházejícího řízení, a přihlížet i k vadám výroků, které nebyly dovoláním napadeny.
https://help.odok.cz/katalog-procesu/zakon/novela-ustavniho-zakona/priklady-spravne-praxe/-/asset_publisher/XxqKbXtHY4GO/content/je-nezadouci-aby-pojem-kteremu-je-obecne-prisuzovan-urcity-obsah-byl-pro-uc?redirect=https%3A%2F%2Fhelp.odok.cz%2Fkatalog-procesu%2Fzakon%2Fnovela-ustavniho-zakona%2Fpriklady-spravne-praxe%3Fp_p_id%3D101_INSTANCE_XxqKbXtHY4GO%26p_p_lifecycle%3D0%26p_p_state%3Dnormal%26p_p_mode%3Dview%26p_p_col_id%3Dcolumn-1%26p_p_col_count%3D1
"2020-02-27T07:00:51"
[ " § 8", " zákona č. 337", " § 44", " zákona č. 325", " § 68", " zákona č. 200", " zákona č. 89", " § 2", " zákona č. 72", " § 3" ]
Je nežádoucí, aby pojem, kterému je obecně přisuzován určitý obsah, byl pro účely různých zákonů vymezen různě (zásada stálosti pojmosloví). - Příklady správné praxe - Portál ODOK Pojem „osoby blízké" V občanském zákoníku je pojem vymezen takto: „Osoby blízké Osobou blízkou je příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel, partner1a); jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké, jestliže by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní." V § 8 odst. 2 zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, je pojem „osoby blízké" vymezen takto: „Osobou blízkou se pro účely tohoto zákona rozumí manžel, partner5a), druh, příbuzný v řadě přímé a jeho manžel nebo partner, sourozenec a jeho manžel nebo partner, osvojitel a jeho manžel nebo partner, osvojenec a jeho potomci, manžel nebo partner osvojence a manželé nebo partneři jeho potomků." V § 44 zákona č. 325/1999 Sb., zákona o azylu, je pojem „osoby blízké" vymezen takto: „Za osoby blízké se považují osoby prohlašující, že k sobě mají osobní vztah.". V § 68 odst. 4 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, je pojem „osoby blízké" vymezen takto: „(4) Osobou blízkou se rozumí příbuzný v pokolení přímém, osvojitel, osvojenec, sourozenec a manžel, partner16); jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké jen tehdy, kdyby újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá právem pociťovala jako újmu vlastní.". Pojem „budova" V návrhu novely zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, bylo navrženo uvést, že pro účely zákona se rozumí „budovou nadzemní stavby, která je prostorově soustředěna a navenek uzavřena obvodovými stěnami a střešní konstrukcí". V § 2 písm. a) zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, je tento pojem vymezen takto: „a) budovou trvalá stavba spojená se zemí pevným základem, která je prostorově soustředěna a navenek uzavřena obvodovými stěnami a střešními konstrukcemi s nejméně dvěma prostorově uzavřenými samostatnými užitkovými prostory, s výjimkou hal. Rozhodnutím vlastníka za budovu lze považovat rovněž sekci se samostatným vchodem, pokud je samostatně označena číslem popisným a je tak stavebně technicky uspořádána, že může plnit samostatně základní funkci budovy". Podle § 3 písm. a) vyhlášky č. 137/1998 Sb., o obecných technických požadavcích na výstavbu, se „budovou pro účely této vyhlášky rozumí „nadzemní stavba prostorově soustředěná a navenek převážně uzavřená obvodovými stěnami a střešní konstrukcí". Je matoucí zavádět odlišně formulované pojmy pro účely pouze jednoho zákona, jde-li o pojmy, kterým je obecně přisuzován jednoznačný a stálý obsah, resp. o pojmy vymezené v kodexu (např. občanském zákoníku). Odlišné definování téhož pojmu v různých zákonech je v rozporu s požadavkem stálosti pojmosloví a jednoty a bezrozpornosti právního řádu. Je žádoucí, aby vždy, kdy je v textu právního předpisu použit týž výraz, bylo tím míněno totéž, a byl-li použit výraz jiný, bylo tím míněno něco jiného. V daných příkladech je rozdílným výrazem míněno totéž, proto neměl být zaváděn pojem v odlišné podobě pro účely pouze jednoho zákona, ale věc se měla řešit odkazem na právní předpis obsahující definici pojmu.
http://www.firmo.cz/cs/spolecnost/25762028/ludus-vhp-as
"2017-06-27T05:57:42"
[ " soud ", " § 204", " § 204", " § 205", " § 203", " § 204", " § 204", " § 204", " § 204", " § 205", " § 203", " § 204" ]
LUDUS VHP a.s. | FIRMOFirmo, podnikání bez starostíMenu Ukázkový subjektUkázka Vyzkoušet ZDARMAVyzkoušet Přihlásit RegistraceLUDUS VHP a.s.Základní informace Struktura společnostiÚčast ve společnostechGraf vazebZjištěné problémyDotacePředmět činnostiEkonomické údajeInsolvenční rejstříkVolná místaZakázky a smlouvySbírka listinOchranné známky Zavřít panel Zobrazit panelTrendy62 291 tis. KčCelkové výnosy za rok 2014Trendy2 952 tis. KčZisk za rok 2014Trendy44 936 tis. KčAktiva celkem za rok 2014Trendy7Zaměstnanců za rok 2014Základní údaje od 30.1.2012Praha - Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, PSČ 15200 Historické adresy 11.5.1999 - 30.1.2012Praha 5, K zahrádkám 1000, PSČ 15500 Historické adresy z obchodního rejstříku 12.3.2003 - 30.1.2008IČ 1.8.1999 - 31.8.2006 CZ25762028 h3kez5g 11.5.1999 - 14.12.2005 LUDUS VHP s.r.o. Městský soud v Praze, odd. vložka: C 67913 Základní jměníod 19.9.2014 30 400 000 Kč Historické jmění22.2.2012 - 19.9.2014 4.2.2009 - 22.2.2012 14.12.2005 - 4.2.2009 30.11.2000 - 14.12.2005 11.5.1999 - 30.11.2000 19. března 2013 : Společnost LUDUS VHP a.s., IČ 25762028, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 10378, se sídlem Praha - Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, PSČ 152 00 Společnost LUDUS VHP a.s., IČ 25762028, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 10378, se sídlem Praha - Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, PSČ 152 00..., jako nástupnická společnost převzala v důsledku fúze sloučením jmění zanikající společnosti LUDUS CZ, a.s., IČ 27564011, zapsané v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 10829, se sídlem Praha - Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, PSČ 152 00, jmění zanikající společnosti LUDUS GOLD a.s., IČ 26451492, zapsané v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 10381, se sídlem Praha 5 - Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, PSČ 152 00, jmění zanikající společnosti LUDUS Praha a.s., IČ 25710443, zapsané v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 7948, se sídlem Praha - Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, PSČ 152 00,a jmění zanikající společnosti LUDUS SILVER a.s., IČ 27629333, zapsané v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 11340, se sídlem Praha 5 - Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, PSČ 152 00. zobrazit více 14. prosince 2005 : Společnost změnila právní formu ze společnosti LUDUS VHP s.r.o., se sídlem Praha 5- Stodůlky, K zahrádkám 1000, PSČ 155 00, IČ 257 62 028, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Měs Společnost změnila právní formu ze společnosti LUDUS VHP s.r.o., se sídlem Praha 5- Stodůlky, K zahrádkám 1000, PSČ 155 00, IČ 257 62 028, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Měs...tským soudem v Praze v oddílu C, vložka 67913 na akciovou společnost. zobrazit více 2. února 2012 - 22. února 2012 : Zvyšuji základní kapitál společnosti ze stávající výše 100.000.000,-Kč (slovy: jednostomilionů korun českých) na 130.000.000,-Kč (slovy: jednostotřicetmilionů korun českých), tedy ... o částku 30.000.0000 Kč (slovy:třicetmilionů korun českých), za těchto podmínek a tímto způsobem:a) Upisování nad částku navrhovaného zvýšení základního kapitálu se nepřipouští.b) Počet, forma, druh, jmenovitá hodnota, podoba upisovaných akcií a jejich emisní kurs: Na zvýšení základního kapitálu bude upsán 1 (slovy:jeden) kus kmenové akcie na jméno o jmenovité hodnotě 30.000.000,-- Kč (slovy třicet milionů korun českých). Akcie bude vydána v listinné podobě a nebude veřejně obchodovatelná. Emisní kurs akcie je roven její jmenovité hodnotě, tj. 30.000.000,-- Kč (slovy: třicetmilionů korun českých).c) Akcie, která má být na zvýšení základního kapitálu dle tohoto rozhodnutí upsána, bude upsána předem určeným zájemcem - jediným akcionářem - panem Jiřím Březovským, nar. 30.6.1959, bytem Praha 5, Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, ve smlouvě o upsání akcií ve smyslu ust. § 204 odst. (5) obchodního zákoníku.d) Místo a lhůta pro upisování akcií, způsob oznámení počátku běhu lhůty a emisní kurs takto upisovaných akcií: Místem pro upsání akcií je sídlo společnosti, tj. Praha 5, K Zahrádkám 1000, PSČ 150 00. Úpis nové akcie bude proveden ve lhůtě do 14 (slovy: čtrnácti) dnů ode dne, kdy bude předem určenému zájemci doručen návrh na uzavření smlouvy o upsání nové akcie dle ust. § 204 odst (5) obchodního zákoníku; tento návrh na uzavření smlouvy o upsání nové akcie bude představenstvem doručen předem určenému zájemci nejpozději do 5 (slovy: pěti) pracovních dnů po podání návrhu na zápis rozhodnutí o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku; lhůta pro upisování akcií počne běžet dnem doručení návrhu na uzavření smlouvy o upsání akcie předem určenému zájemci a neskončí dříve, než uplyne lhůta 14 (slovy: čtrnácti) dnů ode dne doručení návrhu na uzavření smlouvy předem určenému zájemci; počátek běhu lhůty pro upisování akcie podle tohoto rozhodnutí bude předem určenému zájemci oznámen při doručení návrhu smlouvy, smlouva o upsání akce musí mít písemnou formu, podpisy musí být úředně ověřeny, smlouva musí obsahovat alespoň náležitosti stanovené v § 205 odst. (3) obchodního zákoníku; emisní kurs takto upisované akcie je roven její jmenovité hodnotě, tj. emisní kurs akce činí 30.000.000,-- Kč (slovy: třicetmilionůkorun českých)e) Upisovatel (jediný akcionář) je povinen splatit 100% (slovy: jednosto procent) emisního kursu upsané akcie do třiceti dnů od uzavření smlouvy o upsání akcií, peněžitým vkladem, na účet č. 7510340277/0100.f) Upisování akcie je ve smyslu ust. § 203 odst. (4) obchodního zákoníku vázáno na rozvazovací podmínku, jíž je právní moc rozhodnutí o zamítnutí návrhu na zápis tohoto rozhodnutí jediného akcionáře o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku.g) Vydání poukázek na akcie podle ust. § 204b obchodního zákoníku se neschvaluje zobrazit více 23. prosince 2008 - 4. února 2009 : Mimořádná valná hromada společnosti LUDUS VHP a.s.zvyšuje základní kapitál společnosti za těchto podmínek a tímto způsobem:I.Základní kapitál se zvyšuje ze stávající výše 15.000.00... 0,- Kč (slovy: patnáct milionů korun čaských) na 100.000.000,- Kč(slovy: jednostomilionů korun českých), tedy o 85.000.000,- Kč (slovy: osmdesátpětmilionů korun českých), přičemž upisování nepeněžitými vklady a upisování nad částkou navrhovaného zvýšení základního kapitálu společnosti se nepřipouští.II. Základní kapitál bude zvýšen tekto:1. částkou 67.000.000.- Kč (slovy: šedesátsedmmilionů korun českých) z vlastních zdrojů společnosti - nerozděleného zizku minulých let (položka pasiv A.IV.1., řádek 082, sloupec 5 - běžné účetní období podle rozvahy ke dni 31.8.2008). Na toto zvýšení budou vydány nové akcie, a to 5 (slovy: pět) kusů kmenových akcií na jméno v listinné podobě o jmenovité hodnotě jedné akcie 13.400.000,- Kč (slovy: třináctmilionůčtyřistatisíc korun českých). Emisní kurs těchto akcií je roven jejich jmenovité hodnotě. Na tomto zvýšení se podílejí akcionáři v poměru jmenovitých hodnot jejich akcií.2. částkou 18.000.000,- Kč (slovy: osmnáctmilionů korun českých) upsáním nových akcií za těchto podmínek a tímtozpůsobem:a) Počet, forma, druh, podoba a jmenovitá hodnota upisovaných akcií a jejich emisní kurs:Na zvýšení základního kapitálu bude upsáno: 5 (slovy:pět) kmenových akcií na jméno v listinné podobě o jmenovité hodnotě jedné akcie 3.600.000,- Kč (slovy: třimilionyšestsettisíc korun českých). Emisní kurs upisovaných akcií je roven jejich jmenovité hodnotě. Emisní ážio činí: 0,-Kč (slovy: nula korun českých). Emisní kurs upisovaných akcií je roven jejich jmenovité hodnotě. Emisní ážio činí: 0,-Kč (slovy: nula korun českých.b) Akcie nebudou upisovány s využitím přednostního práva ve smyslu ust. § 204a obchodního zákoníku vzhledem k tomu, že se všichni dosavadní akcionáři svého přednostního práva vzdali ve smyslu ust. § 204a odst.(7) obchodního zákoníku.c) Všechny nově upisované akcie, t.j.všech 5(slovy: pět) kmenových akcií na jméno v listinné podobě o jmenovité hodnotě jedné akcie 3.600.000,-Kč (slovy: třimilionyšestsettisíc korun českých), budou nabídnuty k úpisu předem určenýmzájemcům, kterými jsou:- akcionář Jiří Březovský, r.č.59-06-30/1401, bytem Praha 5, Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, kterému budou nabídnuty k úpisu 2 (slovy: dva) kusy akcií, každá o jmenovité hodnotě 3.600.000,- Kč (slovy: Třimilionyšestsettisíc korun českých), tedy o celkové jmenovité hodnotě 7.200.000,- Kč (slovy: sedmmilionydvěstětisíc korun českých),- akcionář Richard Majer, r.č. 67-04-03/0432, bytem Praha 4, Podolí, Ve Svahu 1067/33, kterému budou nabídnuty k úpisu 2 (slovy: dva) kusy akcií, každá o jmenovité hodnotě 3.600.000,-Kč (slovy: třimilionyšestsettisíc korun českých), tedy o celkové jmenovité hodnotě 7.200.000,-Kč (slovy: sedmmilionůdvěstětisíc korun českých),- akcionářka Jiřina Kolářová, r.č. 63-57-26/1581, bytem Praha 10, Strašnice, Na Vrších 2348/16, které bude nabídnut k úpisu 1 (slovy: jeden) kus akcie, o jmenovité hodnotě 3.600.000,-Kč (slovy: třimilionyšessettisíc korun českých), tedy o celkové jmenovité hodnotě 3.600.000,-Kč (slovy: třimilionyšestsettisíc korun českých).d) Místo a lhůta pro úpis nových akcií bez využití přednostního práva, údaj o tom, jak bude upisovatelům oznámen počátek běhu této lhůty a emisní kurs takto upisovaných akcií: místem pro upisování akcií budou prostory sídla společnosti na adrese Praha 5, K Zahrádkám 1000, PSČ 155 00, úpis nových akcií bude proveden ve lhůtě do 14 (slovy: čtrnácti) dnů ode dne, kdy bude předem určeným zájemcům doručen návrh na uzavření smlouvy o upsání nových akcií dle ust. § 204 odst. (5) obchodního zákoníku: tento návrh na uzavření smlouvy o upsání nových akcií bude představenstvem doručen předem určenýmzájemcům nejpozději do 5 (slovy: pěti) pracovních dnů po podání návrhu na zápis usnesení o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku: lhůta pro upisování akcií počne běžet dnem doručení návrhu na uzavření smlouvy o upsání akcií prvnímu z předem určených zájemců a neskončí dříve, než uplyne lhůta 14 (slovy: čtrnácti) dnůode dne doručení návrhu na uzavření smlouvy poslednímu z předem určených zájemců: počátek běhu lhůty pro upisování akcií podle tohoto rozhodnutí bude předem určeným zájemcům oznámen při doručení návrhu smlouvy, smlouva o upsání akcií musí mít písemnou formu, podpisy musí být úředně ověřeny, smlouva musí obsahovat alespoň náležitosti stanovené v § 205 odst.(3) obchodního zákoníku: emisní kurs takto upisovaných akcií je roven jmenovité hodnotě upisovyných akcií, t.j. emisní kurs jední akcie činí 3.600.000,- Kč (slovy:třimilionyšestsettisíc korun českých).e) Emisní kurs tatko upisovaných akcií bude splacen výhradně započtením.f) Upisování akcií je ve smyslu ust. § 203 odst.(4) obchodního zákoníku vázáno na rozvazovací podmínku, jíž je právní moc rozhodnutí návrhu na zápis rozhodnutí mimořádné valné hromady o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku.g) Připouští se možnost započtení pohledávek předem určených zájemců za společností LUDUS VHP a.s. proti pohledávce na splacení emisního kursu akcií, a to:- části pohledávky akcionáře Jiřího Březovského, r.č.59-06-30/1401, bytemPraha 5, Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, ve výši 7.200.000,-Kč (slovy: sedmmilionůdvěstětisíc korun českých) vzniklé na základě smlouvy o postoupení pohledávek uzavřené dne 30.9.2008,- části pohledávky akcionáře Richarda Majera, r.č. 67-04-03/0432, bytem Praha 4, Podolí, Ve Svahu 1067/33, ve výši 7.200.000,-Kč (slovy: sedmmilionůdvěstětisíc korun českých) vzniklé na základě smlouvy o postoupení pohledávek uzavřené dne 30.9.2008,- části pohledávky akcionáře Jiřiny Kolářové, r.č. 63-57-26/1581, bytem Praha 10, Strašnice, Na Vrších 2348/16, ve výši 3.600.000,-Kč (slovy: třimilionyšestsettisíc korun českých) vzniklé na základě smlouvy o postoupení pohledávek uzavřené dne 30.9.2008.h)Stanovují se tato pravidla pro uzavření smluv o započetí:1. smlouvy o započetí budou uzavřeny mezi společností LUDUS VHP a.s., IČ 25762028, se sídlem Praha 5, K Zahrádkám 1000, PSČ 155 00, a předem určenými zájemci.2)na splacení emisního kursu se připoští započtení těchto pohledávek:a) části pohledávky akcionáře Jiřího Březovského, r.č. 59-06-30/1401, bytem Praha 5, Hlubočepy, Pod Žvahovem 279/11, ve výši 7.200.000,-Kč (slovy: sedmmilionůdvěstětisíc korun českých) vzniklé na základě smlouvy o postoupení pohledávek uzavřené dne 30.9.2008,b) části pohledávky Akcionáře Richarda Majera, r.č. 67-04-03/0432, bytem Praha 4, Podolí, Ve Svahu 1067/33, ve výši 7.200.000,-Kč (slovy: sedmmilionůdvěstětisíc korun českých) vzniklé na základě smlouvy o postoupení pohledávek uzanřené dne 30.9.2008.c) části pohledávky akcionáře Jiřiny Kolářové, r.č. 63-57-26/1581, bytem Praha 10, Strašnice, Na Vrších 2348/16, ve výši 3.600.000,-Kč (slovy: třimilionyšestsettisíc korun českých) vzniklé na základě smlouvy o postoupení pohledávek uzavřené dne 30.9.2008.3. návrh smluv o započetí bude předložen výše uvedeným akcionářům i písemné podobě spolu s návrhemo upsání akcií představenstvem společnosti, a to bez zbytečného odkladu. Lhůta pro přijetí tohoto návrhu činí 1 (slovy: jeden) měsíc od zápisu tohoto rozhodnutí valné hromady o zvýšení základního kapitálu do obchodního rejstříku.i) Vydání poukázek na akcie podle § 204b obchodního zákoníku se neschvaluje. zobrazit více 14. prosince 2005 - 14. prosince 2005 : Společnost změnila právní formu na akciovou společnost LUDUS VHP a.s. a je nadále zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze v oddílu B, vložka 10378.
http://www.zmenyzakonu.cz/zakon.aspx?k=320/2001%20Sb.&d1=01072017&d2=01052014&cmd=compareshort
"2017-10-18T09:09:01"
[ " zákona č. 320", " zákona č. 123", " zákona č. 426", " zákona č. 421", "\nzákona č. 482", " zákona č. 626", " zákona č. 377", " zákona č. 138", " zákona č. 342", " zákona č. 298", "\nzákona č. 227", " zákona č. 281", " zákona č. 341", " zákona č. 457", " zákona č. 239", " zákona č. 407", " zákona č. 503", "\nzákona č. 64", " zákona č. 183", "\n§ 20", "\n§ 21" ]
Z. č. 320/2001 Sb. o finanční kontrole ve veřejné správě Porovnání dvou znění dokumentu č. 320/2001 Sb., znění platná od 1.7.2017 a od 1.5.2014. ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 123/2003 Sb., zákona č. 426/2003 Sb., zákona č. 421/2004 Sb., zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 138/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 298/2007 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 239/2012 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb.,. zákona č. 64/2014 Sb. a zákona č. 183/201764/2014 Sb. § 20a Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob § 21 Společná ustanovení ke správním deliktům (7) Příjem z pokut je příjmem rozpočtu orgánu, který je uložil. Uloží-li je kontrolní orgán, jehož činnost je hrazena ze státního rozpočtu, jsou tyto pokuty příjmem státního rozpočtu.
http://kraken.slv.cz/7As29/2012
"2018-06-25T18:03:03"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " § 124", " soud ", " § 124", " Soud ", " § 124", " § 124", " Soud ", " § 127", " soud ", " § 103", " § 124", " § 124", " soud ", " soud ", " § 127", " § 19", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 109", " soud ", " § 123", " soud ", " § 123", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 54", " soud ", " soud ", " § 103", " soud ", " soud ", " § 103", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " Soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 127", " soud ", " soud ", " soud ", " § 110" ]
7As29/2012 è. j. 7 As 29/2012-69 ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: J. K. O., zastoupen Mgr. Petrem Václavkem, advokátem se sídlem Václavské námìstí 21, Praha 1, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Krajské øeditelství policie Ústeckého kraje, Odbor cizinecké policie, Oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort, se sídlem Masarykova 27, Ústí nad Labem, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 24. 10. 2011, è. j. 15 A 66/2011-32, Rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 24. 10. 2011, è. j. 15 A 66/2011-32, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Odùvodnìní: Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce J. K. O. domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 24. 10. 2011, è. j. 15 A 66/2011-32, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Krajský soud v Ústí nad Labem (dále také krajský soud ) napadeným rozsudkem zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobce domáhal zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného ze dne 7. 9. 2011, è. j. KRPU-62450-76/ÈJ-2011-040022-ZZ-SV, jím¾ byla prodlou¾ena doba zaji¹tìní ¾alobce za úèelem správního vyho¹tìní o 90 dnù na základì ust. § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ). Krajský soud pøi svém rozhodování vy¹el z podmínek pro zaji¹tìní cizince, stanovených v § 124 odst. 1 zákona o pobytu cizincù a s ohledem na charakter øízení o prodlou¾ení zaji¹tìní se zabýval pouze splnìním podmínek, ¾e nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování a ¾e je splnìna nìkterá z podmínek pod písmeny a) a¾ e) citovaného ustanovení. Dospìl k závìru, ¾e nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení, nebo» ¾alobce opakovanì pobýval nelegálnì na území Èeské republiky, neoprávnìnì se sna¾il vstoupit na území Spolkové republiky Nìmecko a prokázal se pozmìnìným dokladem. Po svém zaji¹tìní a zahájení øízení o správním vyho¹tìní uvádìl nepravdivé údaje. Pøi jednání soudu pøedlo¾il padìlanou kopii rodného listu, který mìl prokazovat jeho otcovství, aèkoliv mu muselo být zøejmé, ¾e v rodném listì není uveden jako otec. Dále nepravdivì tvrdil, ¾e cestovní pas ztratil a neví kde, jeho dru¾ka v¹ak uvedla, ¾e mu byl odcizen spolu s dal¹ími vìcmi z bytu. V øízení pøed správním orgánem byly ke zji¹tìní vazeb ¾alobce provedeny dùkazy, pøièem¾ jeden ze stì¾ejních (výslech dru¾ky) se podaøilo provést a¾ 10 dní pøed ¾alobou napadeným rozhodnutím. Dokazování tak dosud není ukonèeno a nutnost zaji¹tìní trvá. Soud se neztoto¾nil s námitkou, ¾e ¾alovaný roz¹íøil dùvody zaji¹tìní o dùvod uvedený v ust. § 124 odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù (¾alobce by mohl záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek a maøit nebo ztì¾ovat výkon správního vyho¹tìní). ®alovaný v pøedmìtném odstavci svého rozhodnutí pouze vysvìtluje, proè nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení. Nadále hrozí nebezpeèí, ¾e ¾alobce bude poru¹ovat pøedpisy Èeské republiky a bude èinit kroky ke znemo¾nìní vyho¹tìní (je evidován v Schengenském informaèním systému). Jsou tak splnìny podmínky ust. § 124 odst. 1 písm. a) a e) zákona o pobytu cizincù. Soud se neztoto¾nil zcela s názorem ¾alovaného, ¾e je vázán údaji v rodném listì dítìte, u kterého se ¾alobce pova¾uje za biologického otce, ¾e mu nepøíslu¹í øízení o popøení otcovství, a proto dùkaz metodou DNA je zcela neadekvátní a v rozporu se zásadou procesní ekonomie. Skuteènosti zapsané v této veøejné listinì mohou být v pøípadì existence dùkazù zpochybòujících správnost zapsaných údajù pøedmìtem dokazování. To v¹ak neplatí, mìla-li by být pøedmìtem dokazování otázka osobního stavu (vèetnì urèení otcovství). ®alovaný nemù¾e vést dokazování k tomu, aby uèinil závìr o otcovství ¾alobce. Dùkaz zkoumáním DNA by byl nadbyteèný. Podle ust. § 127 odst. 2 zákona o pobytu cizincù podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany v prùbìhu zaji¹tìní není dùvodem pro ukonèení zaji¹tìní. Ukonèení zaji¹tìní je vázáno a¾ na samotné udìlení azylu nebo doplòkové ochrany. V øízení se dosud nevyskytly okolnosti, které by budoucí výkon správního vyho¹tìní vyluèovaly. Námitka proti prodlou¾ené dobì trvání zaji¹tìní není dùvodná. ®alobce byl zaji¹tìn bez platných dokladù, tak¾e mu bude nutno opatøit cestovní doklad a bude nutno vést dal¹í dokazování k jeho skuteèným rodinným vazbám v Èeské republice a protiprávnímu jednání. Krajský soud proto ¾alobu zamítl jako nedùvodnou. Proti tomuto rozsudku krajského soudu podal ¾alobce jako stì¾ovatel (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøel o ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. Stì¾ovatel namítl, ¾e nesouhlasí s výkladem ustanovení § 124 odst. 1 a 3 zákona o pobytu cizincù ze strany soudu a pova¾uje jej za odporující èl. 5 Úmluvy a závìrùm, které obiter dictum sám soud, tý¾ senát, uèinil v pøezkumu pøede¹lém. Vedle prokázání naplnìní podmínek dle ust. § 124 odst. 1 zákona o pobytu cizincù musí být prokázáno, ¾e jsou s nále¾itou peèlivostí èinìny kroky k realizaci vyho¹tìní a zda toto bude také mo¾né provést. Aèkoliv soud sám v pøedchozím rozsudku pøipomínal povinnost peèlivì vá¾it, zda výkon správního vyho¹tìní je potenciálnì mo¾ný, sám nyní potencialitu vyho¹tìní ignoruje. Pøednì správní vyho¹tìní není realizovatelné pro absentující rozhodnutí o správním vyho¹tìní (ani po 90 dnech nebylo dokazování ukonèeno a rozhodnutí vydáno). Stì¾ovatel se pozastavuje nad tím, proè nemìly být zhodnoceny dùkazy stran rodinného ¾ivota získané 10 dní pøed vydáním napadeného rozhodnutí. Bylo povinností správního orgánu pøihlédnout k dùkazùm získaným do doby vydání rozhodnutí. A je otázkou, jaké dal¹í dokazování by bylo potøeba v øízení èinit, kdy¾ soud sám v rozsudku podává výklad k tomu, ¾e otázku biologického otcovství dìtí dru¾ky není mo¾no ve správním øízení vùbec øe¹it. Na pøezkoumání realizovatelnosti vyho¹tìní ve vztahu k øízení o mezinárodní ochranì rezignoval úplnì, kdy¾ se spokojil s odkazem na zákonné ustanovení. Nicménì § 127 odst. 2 zákona o pobytu cizincù je toliko obecným pøipomenutím, ¾e podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu neznamená automaticky ukonèení zaji¹tìní. V individuálních pøípadech ale mù¾ou nastat momenty, kdy probíhající øízení prakticky znamená zánik mo¾nosti vyhostit a tudí¾ zánik úèelu zaji¹tìní. Podle rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 3. 8. 2011, è. j. 3 A 168/2011-19, musí rozhodnutí o prodlou¾ení doby zaji¹tìní obsahovat úvahy k realizovatelnosti vyho¹tìní. Realizovatelnost vyho¹tìní nebyla øádnì zkoumána a vyho¹tìní ani není realizovatelné v dobì zaji¹tìní. Stì¾ovatel byl ¾adatelem o mezinárodní ochranu a správní orgán nemohl èinit úkony smìøující k realizaci vyho¹tìní [s odkazem na ust. § 19 odst. 1 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù]. S ohledem na stav øízení o mezinárodní ochranì (dosud nebylo vydáno rozhodnutí) si musela být policie vìdoma, ¾e úkony smìøující k vyho¹tìní nebude moci èinit je¹tì v øádu týdnù, resp. mìsícù. Policie musí mít povìdomí o tom, ¾e proti pøípadnému rozhodnutí má ¾aloba odkladný úèinek a v jakých èasových intervalech Krajský soud v Praze rozhoduje (mìsíce). Zaji¹tìní pøitom mù¾e trvat maximálnì dal¹ích 90 dní. Vyho¹tìní v této lhùtì bylo v dobì vydání rozhodnutí velice nepravdìpodobné. Prodlou¾ení zaji¹tìní zjevnì neplnilo zákonný úèel (realizaci vyho¹tìní), a je proto nezákonným zbavením svobody v rozporu s èl. 5 odst. 1 Úmluvy. Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek krajského soudu, a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. V doplnìní kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel dodal, ¾e vzhledem k postavení stì¾ovatele jako rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie nelze hovoøit o tom, ¾e by hrozilo nebezpeèí, ¾e by mohl záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek (s odkazem na usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 7. 2011, è. j. 3 As 4/2010). S odkazem na dal¹í judikaturu pak podle nìj lze oprávnìnì polemizovat i s druhým dùvodem zaji¹tìní-evidence v informaèním systému smluvních státù. Stì¾ovatel jako¾to rodinný pøíslu¹ník obèana Evropské unie je toti¾ dle zákona o pobytu cizincù oprávnìn získat pøechodný pobyt na území Èeské republiky i v pøípadì, ¾e je evidován v informaèních systémech smluvních státù, pokud by zamítnutí jeho ¾ádosti mìlo nepøimìøený dopad do jeho rodinného a soukromého ¾ivota. Jeví se pak jako absurdní, aby taková osoba byla z identického dùvodu zaji¹»ována. ®alovaný neaplikoval zvlá¹tní opatøení a ani své rozhodnutí v tomto smìru relevantnì neodùvodnil. Správní rozhodnutí je tak evidentnì nezákonné a nepøezkoumatelné, pøièem¾ soud pochybil, pokud je z tohoto dùvodu nezru¹il. ®alovaný alternativu ulo¾ení zvlá¹tního opatøení vùbec nezva¾oval, a v odùvodnìní nezmínil a neodùvodnil, proè k jejich aplikaci nedo¹lo. Pokud se soud sna¾í nepøezkoumatelnost ¾alobou napadeného rozhodnutí zhojit tvrzením, ¾e ¾alovaný odùvodnil nevyu¾ití zvlá¹tních opatøení implicitnì prostøednictvím detailního odùvodnìní, proè stì¾ovatele zajistil, pak je nutno takté¾ rozhodnutí soudu pova¾ovat za nepøezkoumatelné. ®alovaný dále neøe¹il otázku nadstandardního rodinného zázemí stì¾ovatele na území Èeské republiky (dvì nezletilé dìti a man¾elka obèané Èeské republiky), které zcela evidentnì mù¾e bránit realizaci správního vyho¹tìní. ®alovaný odkázal na svá døívìj¹í vyjádøení a na usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 7. 2011, è. j. 3 As 4/2010. Stì¾ovatel se podle nìj dopustil naru¹ení veøejného poøádku záva¾ným zpùsobem. V rámci správního øízení ¾alovaný posuzoval individuální okolnosti ¾ivota stì¾ovatele s pøihlédnutím k jeho celkové ¾ivotní situaci. Øada skuteèností v¹ak zpochybòuje jeho tvrzení. Man¾elství s A. D. bylo uzavøeno úèelovì a není pravdou, ¾e s ní sdílí spoleènou domácnost. Takté¾ tvrzení o sdílení spoleèné domácnosti s paní M. se jeví jako úèelové. Co se týèe tvrzeného a znaleckým posudkem prokazovaného otcovství k dítìti J. M., nar. X, musí se ¾alovaný øídit úøední listinou-rodným listem, ve kterém je uveden jako otec E. C. I. Rozhodnutí o správním vyho¹tìní bylo vydáno dne 7. 12. 2011 a tého¾ dne doruèeno stì¾ovateli. V souèasné dobì probíhá odvolací øízení. Stì¾ovatel nemohl být oprávnìn získat povolení k pøechodnému pobytu, nebo» o nìj ¾ádal jedenkrát a jeho ¾ádost byla pravomocnì zamítnuta (vícekrát u¾ se nesna¾il øe¹it svou neoprávnìnou pobytovou situaci na území Èeské republiky). Úvahy o tom, ¾e nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování, ¾alovaný v rozhodnutí o zaji¹tìní uvedl a rozebral. Podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany není dùvodem pro ukonèení zaji¹tìní. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek krajského soudu v souladu s ustanovením § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek krajského soudu je tøeba zru¹it a vìc vrátit tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Nejvy¹¹í správní soud pøednì poznamenává, ¾e se nemohl zabývat v¹emi námitkami obsa¾enými v doplnìní kasaèní stí¾nosti. Jeho pøevá¾ná èást toti¾ obsahuje námitky, které stì¾ovatel neuplatnil v øízení o ¾alobì, aèkoliv tak objektivnì uèinit mohl. Jedná se konkrétnì o námitky plynoucí z tvrzení, ¾e stì¾ovatel je rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie. V tomto smìru v¹ak jde stì¾ovatel zcela nad rámec døívìj¹ích ¾alobních bodù. V ¾alobì netvrdil, ¾e by se tvrzená skuteènost, ¾e je rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie, mìla jakýmkoliv zpùsobem odrá¾et v rozhodování ¾alovaného a mohla tak mít vliv na zákonnost jeho rozhodnutí. Na základì zásady vigilantibus iura scripta sunt (právo nále¾í bdìlým) lze proto po stì¾ovateli spravedlivì ¾ádat, aby nesl nepøíznivé následky spojené s neuplatnìním tìchto kasaèních dùvodù ji¾ v øízení o ¾alobì (k tomu srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 9. 2008, è. j. 8 Afs 48/2006-155, è. 1743/2009 Sb. NSS, èi rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 9. 2004, è. j. 1 Azs 34/2004-49, è. 419/2004 Sb. NSS, v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz). Podobnì stì¾ovatel neuplatnil v øízení o ¾alobì ani námitku, ¾e v ¾alobou napadeném rozhodnutí zcela chybí dùvody, proè nebyla aplikována zvlá¹tní opatøení dle ust. § 123b zákona o pobytu cizincù. Oproti pøedchozí situaci v¹ak nyní stì¾ovatel namítá, ¾e krajský soud mìl zru¹it rozhodnutí ¾alovaného z úøední povinnosti pro nepøezkoumatelnost. Takovou námitku je nutno obecnì pøipustit, nicménì její dùvodnost závisí na tom, zda tvrzená nepøezkoumatelnost bránila krajskému soudu v pøezkumu rozhodnutí ¾alovaného v mezích ¾alobních bodù. V tomto smìru je potøeba podotknout, ¾e stì¾ovatel v ¾ádné ze ¾alobních námitek netvrdil, ¾e ¾alovaným mìla být aplikována zvlá¹tní opatøení dle ust. § 123b zákona o pobytu cizincù. Krajský soud proto nemohl zru¹it rozhodnutí ¾alovaného z úøední povinnosti pro nepøezkoumatelnost spoèívající v absenci dùvodù pro nevyu¾ití zvlá¹tních opatøení. Tato nyní novì tvrzená skuteènost krajskému soudu nijak nebránila v pøezkumu ¾alobou napadeného rozhodnutí v mezích ¾alobních bodù (srov. usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, è. 1546/2008 Sb. NSS). Námitka stì¾ovatele, ¾e mìl krajský soud zru¹it rozhodnutí ¾alovaného z úøední povinnosti pro nepøezkoumatelnost, je proto nedùvodná. V samotné kasaèní stí¾nosti pak stì¾ovatel pøedev¹ím namítl, ¾e se krajský soud nevypoøádal s jeho ¾alobními námitkami. Stì¾ovatel sice rozporuje také správnost právního názoru vyøèeného krajským soudem, nicménì pøed pøípadným posouzením této otázky je nutné uèinit závìr, zda je v tomto smìru napadený rozsudek vùbec mo¾né pøezkoumat. Nejvy¹¹í správní soud pøi posuzování nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu vychází z ustálené judikatury Ústavního soudu (napø. nálezy Ústavního soudu ze dne 20. 6. 1996, sp. zn. III. ÚS 84/94, a ze dne 26. 6. 1997, sp. zn. III. ÚS 94/97, v¹echna zde citovaná rozhodnutí Ústavního soudu jsou dostupná na http://nalus.usoud.cz), podle ní¾ jedním z principù, které pøedstavují souèást práva na øádný a spravedlivý proces, jako¾ i pojem právního státu (èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, èl. 1 Ústavy), je¾ vyluèuje libovùli pøi rozhodování, je i povinnost soudù své rozsudky øádnì odùvodnit (ve správním soudnictví podle ustanovení § 54 odst. 2 s. ø. s.). Ve svém nálezu ze dne 11. 4. 2007, sp. zn. I. ÚS 741/06, Ústavní soud napøíklad té¾ vyslovil, ¾e odùvodnìní rozhodnutí soudu jednajícího a rozhodujícího ve správním soudnictví, z nìho¾ nelze zjistit, jakým zpùsobem postupoval pøi posuzování rozhodné skuteènosti, nevyhovuje zákonným po¾adavkùm kladeným na obsah odùvodnìní a v koneèném dùsledku takové rozhodnutí zasahuje do základních práv úèastníka øízení, který má nárok na to, aby jeho vìc byla spravedlivì posouzena. Otázkou pøezkoumatelnosti rozhodnutí správních soudù se Nejvy¹¹í správní soud zabýval ve své judikatuøe ji¾ døíve. Bylo tomu tak napø. v rozsudku ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Azs 47/2003-130, (publikován pod è. 244/2004 Sb.NSS), v nìm¾ vylo¾il, ¾e [z]a nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. lze pova¾ovat zejména ta rozhodnutí, která postrádají základní zákonné nále¾itosti, z nich¾ nelze seznat, o jaké vìci bylo rozhodováno èi jak bylo rozhodnuto, která zkoumají správní úkon z jiných ne¾ ¾alobních dùvodù (pokud by se nejednalo o pøípad zákonem pøedpokládaného pøezkumu mimo rámec ¾alobních námitek), jejich¾ výrok je v rozporu s odùvodnìním, která neobsahují vùbec právní závìry vyplývající z rozhodných skutkových okolností nebo jejich¾ dùvody nejsou ve vztahu k výroku jednoznaèné. Nejvy¹¹í správní soud té¾ vyslovil v rozsudku ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, ¾e pokud z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu není zøejmé, jakými úvahami se soud øídil pøi naplòování zásady volného hodnocení dùkazù èi utváøení závìru o skutkovém stavu, z jakého dùvodu nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci stì¾ovatele v ¾alobì a proè subsumoval popsaný skutkový stav pod zvolené právní normy, pak je tøeba pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù a tím i nesrozumitelnost ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. V rozsudku ze dne 21. 8. 2008, è. j. 7 As 28/2008-75, Nejvy¹¹í správní soud judikoval, ¾e rozhodnutí krajského soudu je nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost, pokud z nìho jednoznaènì nevyplývá, podle kterých ustanovení a podle jakých právních pøedpisù byla v kontextu podané správní ¾aloby posuzována zákonnost napadeného správního rozhodnutí. V rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 6. 2005, è. j. 2 Azs 391/2004-62, pak tento soud vyslovil právní názor, ¾e nezabýval-li se krajský soud øádnì uplatnìným ¾alobním bodem a místo toho odkázal na odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu, které problematiku, na ni¾ ¾alobní bod dopadal, vùbec neøe¹ilo, nelze ne¾ soudní rozhodnutí zru¹it, nebo» je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.]. Nejvy¹¹í správní soud i s pøihlédnutím ke svým døívìj¹ím judikatorním závìrùm konstatuje, ¾e má-li být soudní rozhodnutí pøezkoumatelné, musí z nìj být patrné, jaký skutkový stav vzal správní soud za rozhodný, jak uvá¾il o pro vìc zásadních a podstatných skuteènostech, resp. jakým zpùsobem postupoval pøi posuzování tìchto skuteèností, proè má právní závìry úèastníkù øízení za nesprávné a z jakých dùvodù pova¾uje pro vìc zásadní argumentaci úèastníkù øízení za lichou. Soud se tedy v odùvodnìní svého rozsudku musí plnì vypoøádat se v¹emi ¾alobními námitkami. To platí i pro námitky, které byly vzneseny po lhùtì pro podání ¾aloby, je-li namítána skuteènost, k ní¾ soud pøihlí¾í z úøední povinnosti. Pokud ¾alobce soudu kdykoliv v prùbìhu øízení pøedlo¾í argumentaci týkající se takové otázky, musí se s ní soud ve svém rozhodnutí øádnì vypoøádat. Povinnosti vypoøádat se se v¹emi ¾alobními námitkami mù¾e být správní soud zpro¹tìn pouze v pøípadì, ¾e by to bylo vzhledem k výsledku øízení nadbyteèné (v tomto smìru viz napø. usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 2. 2008, è. j. 7 Afs 212/2006-74, publikované pod è. 1566/2008 Sb. NSS). Shora uvedeným po¾adavkùm na soudní rozhodnutí pøezkoumávaný rozsudek krajského soudu nevyhovuje. Krajský soud se v odùvodnìní napadeného rozsudku nevypoøádal s konkrétní námitkou nerealizovatelnosti správního vyho¹tìní a tudí¾ nemo¾nosti prodlou¾ení zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní. V ¾alobì i v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uvádí konkrétnì dva dùvody tvrzené nerealizovatelnosti správního vyho¹tìní-absence rozhodnutí o správním vyho¹tìní a existence øízení o mezinárodní ochranì. Krajský soud se vyjádøil toliko k tomu, zda samotné vedení øízení o mezinárodní ochranì (resp. podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu) má de iure bez dal¹ího za následek ukonèení zaji¹tìní cizince. Dospìl pøitom na základì ust. § 127 odst. 2 zákona o pobytu cizincù k závìru, ¾e podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany v prùbìhu zaji¹tìní není dùvodem pro ukonèení zaji¹tìní. Stì¾ovatel v¹ak v ¾alobì argumentoval pøedev¹ím faktickou nemo¾ností realizace správního vyho¹tìní v dùsledku vedení øízení o mezinárodní ochranì. Podle stì¾ovatele jej toti¾ není mo¾né vyhostit s ohledem na délku øízení o mezinárodní ochranì, mo¾né opravné prostøedky a dal¹í skuteènosti spojené s tímto øízením. Na tyto výtky vùèi ¾alobou napadenému rozhodnutí krajský soud nijak nereagoval. Stejnì jako v øízení o zaji¹tìní cizince i v øízení o prodlou¾ení doby trvání tohoto zaji¹tìní je správní orgán povinen zabývat se mo¾nými pøeká¾kami vyho¹tìní v pøípadech, kdy jsou mu tyto pøeká¾ky v dobì rozhodování známy nebo v øízení vy¹ly najevo. V takové situaci si musí uèinit úsudek o tom, zda je správní vyho¹tìní alespoò potenciálnì mo¾né (ve vztahu k rozhodování o zaji¹tìní cizince viz usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 11. 2011, è. j. 7 As 79/2010-150, publikované pod è. 2524/2012 Sb. NSS). Realizovatelnost vyho¹tìní v¹ak nelze zkoumat toliko z hlediska existence právních pøeká¾ek, ale také z hlediska existence pøeká¾ek faktických. Pokud stì¾ovatel namítal existenci faktických pøeká¾ek, nelze pova¾ovat za vypoøádání takové námitky závìr krajského soudu, ¾e zde nejsou ¾ádné právní pøeká¾ky. V této èásti je proto nutno napadený rozsudek pova¾ovat za nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù. Stejnì tak krajský soud nijak nereagoval na námitku, ¾e vyho¹tìní není mo¾né z dùvodu, ¾e nebylo ani po 90 dnech vydáno rozhodnutí o vyho¹tìní. I v tomto ohledu je proto napadený rozsudek nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù. Nejvy¹¹í správní soud proto dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 24. 10. 2011, è. j. 15 A 66/2011-32, je opodstatnìná, a proto napadený rozsudek podle ustanovení § 110 odst. 1 vìta prvá pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il, a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. V tomto øízení bude na krajském soudu, aby se vypoøádal s námitkami stì¾ovatele, ¾e dobu zaji¹tìní nebylo mo¾né prodlou¾it pro nerealizovatelnost samotného vyho¹tìní z dùvodu absence rozhodnutí o správním vyho¹tìní a z dùvodu faktických pøeká¾ek pro vyho¹tìní vyplývajících z vedeného øízení o mezinárodní ochranì.
http://kraken.slv.cz/9As107/2011
"2018-06-21T22:15:59"
[ " soud ", " soud ", " § 119", " § 179", " soud ", " § 36", " § 36", " soud ", " soud ", " § 179", " § 119", " § 119", " § 179", " § 27", " § 179", " § 119", " § 149", " § 119", " § 36", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 102", " § 103", " soud ", " § 109", " soud ", " soud ", " § 119", " soud ", " soud ", " § 179", " § 119", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 179", " § 119", " soud ", " § 179", " § 120", " § 119", " § 179", " soud ", " § 149", " soud ", " soud ", " soud " ]
9As107/2011 9 As 107/2011-74 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì Mgr. Daniely Zemanové a soudcù JUDr. Radana Malíka a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobce: CH. Ch., zast. Mgr. Petrem Václavkem, advokátem se sídlem Václavské nám. 21, Praha 1, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 2. 3. 2011, è. j. CPR-13523/ÈJ-2010-9CPR-V243, o rozhodnutí o správním vyho¹tìní, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 19. 5. 2011, è. j. 6 A 60/2011-40, ®alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas podanou kasaèní stí¾ností napadá v záhlaví oznaèený rozsudek Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 2. 3. 2011, è. j. CPR-13523/ÈJ-2010-9CPR-V243. Uvedeným rozhodnutím bylo zamítnuto odvolání stì¾ovatele proti rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Plzeò, Inspektorátu cizinecké policie Karlovy Vary (dále jen správní orgán ) ze dne 24. 9. 2010, è. j. CPPL-16453-77/ÈJ-2010-034063-KP, kterým bylo stì¾ovateli podle ustanovení § 119 odst. 1 písm. b) bodu 1 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní úèinném pro projednávanou vìc (dále jen zákon o pobytu cizincù ), ulo¾eno správní vyho¹tìní a doba, po kterou nelze stì¾ovateli umo¾nit vstup na území Èeské republiky, byla stanovena na pìt let. Souèasnì nebyly shledány dùvody, které by stì¾ovateli znemo¾òovaly vycestování dle ustanovení § 179 tého¾ zákona. Stì¾ovatel spatøuje nezákonnost napadeného rozhodnutí v tom, ¾e pøi zji¹»ování skutkové podstaty, z ní¾ správní orgán vycházel, byl pøed správním orgánem poru¹en zákon takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit jeho zákonnost. Stì¾ovatel proto navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Stì¾ovatel se neztoto¾òuje se závìrem mìstského soudu týkajícím se poru¹ení jeho práva na seznámení se se v¹emi podklady pro rozhodnutí. Je pøesvìdèen, ¾e postupem ¾alovaného, který jej v rámci odvolacího øízení neseznámil s novým závazným stanoviskem, do¹lo ke zkrácení jeho práv ve smyslu ustanovení § 36 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu (dále jen správní øád ). V dùsledku toho stì¾ovatel nemohl proti tomuto novému stanovisku uplatòovat svoje námitky a dal¹í práva vyjádøená v ustanoveních § 36 odst. 1 a 2 správního øádu. Nadto upozornil, ¾e správní orgány ani mìstský soud nemohou a nesmí pøedjímat obsah jeho vyjádøení. V souvislosti s hodnocením nepøimìøenosti zásahu do stì¾ovatelova soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatel namítá, ¾e na rozdíl od názoru vysloveného mìstským soudem není pøesvìdèen, ¾e by pøi objasòování základních skutkových okolností byl zcela neèinný a nesna¾il se prokázat intenzitu svého soukromého a rodinného ¾ivota. Má za to, ¾e správní orgány a mìstský soud vycházely pouze z formálních údajù (datum uzavøení man¾elství), pøesto¾e stì¾ovatel v prùbìhu øízení sdìlil podstatné skuteènosti, které míru jeho soukromého a rodinného ¾ivota prokazují. V této souvislosti stì¾ovatel dále vytýká ¾alovanému i mìstskému soudu, ¾e pøeká¾ky vycestování dle ustanovení § 179 zákona o pobytu cizincù ztoto¾òují s nepøimìøeným zásahem do soukromého a rodinného ¾ivota dle ustanovení § 119a odst. 2 tého¾ zákona, který by mìl být hodnocen s ohledem na ekonomickou, sociální a rodinnou situaci úèastníka øízení a jeho vazeb k Èeské republice, jako¾ i k domovskému státu. Odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného pova¾uje stì¾ovatel v tomto ohledu za nedostateèné a nepøezkoumatelné. Ze správního spisu pøedlo¾eného ¾alovaným bylo ke skutkovému prùbìhu vìci zji¹tìno, ¾e øízení o správním vyho¹tìní stì¾ovatele z území Èeské republiky podle ustanovení § 119 odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù bylo zahájeno dne 15. 8. 2010, a to na základì skuteènosti, ¾e se stì¾ovatel pøi kontrole hlídkou inspektorátu cizinecké policie dne 14. 8. 2010 prokazoval cestovním dokladem jiné osoby s padìlaným ¹títkem povolení k pobytu, který vydával za doklad vlastní. Ve spise je dále zalo¾eno rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie Praha ze dne 31. 1. 2005, è. j. SCPP-225/PH-OPK3-SV-2005, kterým bylo stì¾ovateli ulo¾eno správní vyho¹tìní s dobou platnosti 5 let, tj. do 31. 1. 2010, a lhùta k vycestování z území Èeské republiky stanovena do 28. 2. 2005. Ze spisu dále vyplývá, ¾e v dobì stanovené pro vycestování bylo se stì¾ovatelem na základì jeho ¾ádosti zahájeno øízení o udìlení azylu, které bylo dne 23. 1. 2007 pravomocnì ukonèeno odmítavým usnesením zdej¹ího soudu. Do protokolu o vyjádøení úèastníka øízení ze dne 15. 8. 2010 stì¾ovatel mimo jiné uvedl, ¾e je od roku 2008 ¾enatý s paní Q. J. Rodinné pøíslu¹níky, kteøí by mìli na území Èeské republiky povolen trvalý pobyt, nemá, jeho rodina ¾ije mimo území Èeské republiky a nemá zde ¾ádné jiné vazby. Dále uvedl, ¾e nezná ¾ádný dùvod, který by mu bránil v návratu do zemì pùvodu a jediné, co by mu mohlo bránit ve vycestování, je skuteènost, ¾e zde má man¾elku. Na základì dosavadních zji¹tìní bylo k do¾ádání správního orgánu vypracováno Ministerstvem vnitra (dále jen ministerstvo ) závazné stanovisko k mo¾nosti vycestování stì¾ovatele se závìrem, ¾e dùvod znemo¾òující vycestování stì¾ovatele do zemì státního obèanství podle ustanovení § 179 zákona o pobytu cizincù nebyl shledán. Nebyl konstatován ani nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele, nebo» lustrací v evidenci CIS bylo zji¹tìno, ¾e paní Q. J., kterou stì¾ovatel oznaèil za svoji man¾elku, má v rubrice rodinný stav vepsáno svobodná . V prùbìhu øízení se správnímu orgánu pøihlásila paní Q. J., která byla následnì usnesením ze dne 17. 8. 2010 urèena jako úèastník øízení ve smyslu ustanovení § 27 odst. 2 správního øádu, a to zejména z dùvodu dolo¾ení pravdivosti tvrzení o uzavøení man¾elství se stì¾ovatelem. Paní Q. J. do protokolu ze dne 8. 9. 2010 mimo jiné uvedla, ¾e se za stì¾ovatele provdala v roce 2008 na Èínském velvyslanectví v Praze a od té doby s ním v Praze také ¾ije. Zmìnu osobního stavu nehlásila, jeliko¾ si této povinnosti nebyla vìdoma. Dále uvedla, ¾e se jim v roce 2010 narodilo mrtvé dítì. Sdìlila, ¾e stì¾ovateli v souvislosti s návratem do státu, jeho¾ je obèanem, ¾ádné nebezpeèí nehrozí. Ona v¹ak se stì¾ovatelem vycestovat nemù¾e, jeliko¾ jí v Èínì hrozí trestní stíhání a trest smrti z dùvodu pøíslu¹nosti k nábo¾enské sektì Falun Gong. Dále uvedla, ¾e vyho¹tìní stì¾ovatele bude pova¾ovat za zásah do rodinných a soukromých vazeb; k otázce plánù, které chtìla se stì¾ovatelem po svatbì realizovat, se vyjádøit odmítla. V prùbìhu øízení k dùkazu pøedlo¾ila oddací list vydaný Ministerstvem obèanskoprávních zále¾itostí Èínské lidové republiky dne 20. 10. 2008 a rodný list narozeného ne¾ivého dítìte. Na základì takto novì zji¹tìných skuteèností vydalo ministerstvo dne 24. 9. 2010 nové závazné stanovisko, ve kterém opìtovnì konstatovalo, ¾e po posouzení výpovìdi stì¾ovatele a na pozadí jemu známých informaèních zdrojù nebyl shledán dùvod znemo¾òující vycestování stì¾ovatele do zemì jeho státního obèanství podle ustanovení § 179 zákona o pobytu cizincù. Pøeká¾ku vycestování nespatøuje ministerstvo ani ve vzájemné vazbì stì¾ovatele a paní Q. J., jejich¾ vztah dle jeho názoru nelze na základì jejich výpovìdí pova¾ovat za natolik dlouhodobý a intenzívní, aby vycestování stì¾ovatele pøedstavovalo vá¾ný zásah do jejich vztahù. Vzhledem ke skuteènosti, ¾e je stì¾ovatel veden v evidenci ne¾ádoucích osob, úmyslnì nerespektoval udìlený výjezdní pøíkaz a v souèasné dobì je podezøelý z trestné èinnosti, nelze dle ministerstva na nelegální pobyt stì¾ovatele na území Èeské republiky pohlí¾et jako na legální snahu o integraci do spoleènosti této zemì. K mo¾nosti vycestování paní Q. J. ministerstvo uvedlo, ¾e hnutí Falun Gong je v Èínì jeho pøíznivcùm umo¾nìno praktikovat v soukromí a neupozoròovat na sebe èínské orgány, které se výhradnì zamìøují na jeho aktivisty a pozornost ji¾ dnes nevìnují øadovým vyznavaèùm. Paní Q. J. neuvedla ¾ádné skuteènosti, které by ji opravòovaly k obavám z hrozící újmy v pøípadì návratu do zemì. Správní orgán na základì vý¹e uvedených skuteèností vydal tého¾ dne rozhodnutí o správním vyho¹tìní stì¾ovatele podle ustanovení § 119 odst. 1 písm. b), bodu 1, zákona o pobytu cizincù a dobu, po kterou nelze stì¾ovateli umo¾nit vstup na území Èeské republiky, stanovil na pìt let. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, z jeho¾ obsahu ¾alovaný dovodil, ¾e smìøuje proti obsahu závazného stanoviska vydaného ministerstvem. Postupem podle ustanovení § 149 odst. 4 správního øádu vydal ministr vnitra dne 14. 1. 2011 jako správní orgán nadøízený správnímu orgánu pøíslu¹nému k vydání závazného stanoviska potvrzení závazného stanoviska ministerstva ze dne 24. 9. 2010, ve kterém v návaznosti na odvolací námitky stì¾ovatele konstatoval, ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádné nové skuteènosti, kterými by se mìl odvolací orgán zabývat, a ztoto¾nil se s dùvody umo¾òujícími vycestování stì¾ovatele uvedené v závazném stanovisku ministerstva. Doplnil, ¾e v pøípadì zájmu na spoleèném sou¾ití stì¾ovatele a paní Q. J. tak mohou uèinit v zemi, kde budou mít oba pobyt povolen. V následnì vydaném rozhodnutí o odvolání ze dne 2. 3. 2011, kterým ¾alovaný potvrdil rozhodnutí správního orgánu, ¾alovaný mimo rámec obsahu závazného stanoviska nepøisvìdèil té¾ námitce stì¾ovatele týkající se nepøimìøeného zásahu do soukromých a rodinných vazeb následkem správního vyho¹tìní ve smyslu ustanovení § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Uvedl, ¾e citovaný zákon zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince vydaným rozhodnutím pøedpokládá, je v¹ak na nalézacím správním orgánu, aby v rámci správního uvá¾ení posoudil, zda je tento zásah nepøimìøený okolnostem daného pøípadu. Stì¾ovatel ani paní Q. J. v¹ak dle ¾alovaného v protokolech o vyjádøení neuvedli podrobnosti o svém rodinném ¾ivotì, které mohly mít vliv na prùbìh správního øízení a mohly být dostateèným a prokazatelným dùkazem o skuteènì existujícím rodinném vztahu, pøesto¾e jim k tomu byla dána mo¾nost. Rozhodnutí ¾alovaného napadl stì¾ovatel ¾alobou ve správním soudnictví. ®alobní námitky stì¾ovatele smìøovaly do posouzení soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele ¾alovaným a dále do zkrácení práv stì¾ovatele v dùsledku skuteènosti, ¾e mu ¾alovaný v rozporu s ustanovením § 36 odst. 3 správního øádu neumo¾nil seznámit se pøed vydáním rozhodnutí se v¹emi podklady pro rozhodnutí, konkrétnì s potvrzením závazného stanoviska vydaného ministrem vnitra v prùbìhu odvolacího øízení. Mìstský soud se v napadeném rozsudku s odkazem na skutkový stav projednávané vìci pøednì ztoto¾nil se závìrem ¾alovaného, ¾e ulo¾ené správní vyho¹tìní nebude pøedstavovat nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele. Uvedl, ¾e v prvé øadì bylo na man¾elích jako úèastnících správního øízení, aby tvrdili a prokázali, ¾e takový zásah vznikne a ¾e mezi nimi existují takové vazby, které budou ulo¾ením správního vyho¹tìní zpøetrhány. Dle názoru mìstského soudu man¾elé neuvedli nic konkrétního, co by mìlo potvrdit nutnost zachování pobytu stì¾ovatele na území Èeské republiky, pøièem¾ z délky man¾elství a pøípadného spoleèného bydli¹tì v daném pøípadì nelze dovodit takovou trvalost a hloubku vztahu, ¾e by správní vyho¹tìní ulo¾ené stì¾ovateli mohlo být bez dal¹ího pova¾ováno za nepøimìøený zásah. Obdobnì ve vztahu k narození mrtvého dítìte mìstský soudu konstatoval, ¾e pøesto¾e se jedná o velmi tragickou událost, nelze ji samu o sobì pova¾ovat za dùvod pro zachování pobytu stì¾ovatele na území Èeské republiky, pokud k této události nebyly uvedeny ¾ádné dal¹í konkrétní souvislosti. Nadto mìstský soud upozornil na záva¾nost jednání, pro které bylo správní vyho¹tìní stì¾ovateli ulo¾eno, a dodal, ¾e z dosavadního jednání stì¾ovatele není ani patrné, ¾e by se pokusil svùj pobyt na území Èeské republiky zlegalizovat. Pokud tedy stì¾ovatel man¾elství uzavíral v dobì, kdy si musel být vìdom neoprávnìnosti pobytu na území Èeské republiky, nemù¾e se dle mìstského soudu nyní tohoto man¾elství dovolávat jako dùvodu, pro který mu nelze správní vyho¹tìní ulo¾it. K ¾alobní námitce týkající se neseznámení stì¾ovatele s potvrzujícím závazným stanoviskem vydaným ministrem vnitra v rámci odvolacího øízení mìstský soud uvedl, ¾e pøesto¾e toto opomenutí pøedstavuje vadu øízení, nemohl mít dle jeho názoru tento nedostatek za následek nezákonnost vydaného správního rozhodnutí. Svùj závìr mìstský soud odùvodnil tím, ¾e ve vztahu k osobì stì¾ovatele bylo od poèátku ministerstvem deklarováno, ¾e nebyl shledán dùvod znemo¾òující jeho vycestování, a stì¾ovatel ¾ádný takový dùvod ani netvrdil. Obdobnì v pøípadì jeho man¾elky bylo v závazném stanovisku ministerstva dostateènì objasnìno, proè jí z pouhé pøíslu¹nosti k hnutí Falun Gong ¾ádné nebezpeèí v Èínì nehrozí. Jeliko¾ stejný závìr je uveden i v závazném stanovisku ministra vnitra, není dle soudu tøeba pova¾ovat neseznámení stì¾ovatele s tímto závazným stanoviskem za takovou vadu, která by mìla za následek nezákonnost ¾alobou napadeného rozhodnutí. Nadto soud poukázal na ji¾ vyslovený závìr, ¾e ulo¾ené správní vyho¹tìní nebude pøedstavovat nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele, a za této situace tudí¾ není podstatné, zda by man¾elka stì¾ovatele mohla vycestovat spoleènì s ním do zemì pùvodu. Kasaèní stí¾nost je podle § 102 a násl. s. ø. s. pøípustná a podle jejího obsahu jsou v ní namítány dùvody dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., tj. nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem a vady øízení pøed správním orgánem, které mohly ovlivnit zákonnost vydaného správního rozhodnutí, pro které mìl soud, který ve vìci rozhodoval, toto napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti je Nejvy¹¹í správní soud podle § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán. Zdej¹í soud se nejprve zabýval námitkou týkající se nepøimìøeného zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele následkem správního vyho¹tìní. Stì¾ovatel nesouhlasí s názorem mìstského soudu, ¾e by pøi objasòování základních skutkových okolností byl zcela neèinný a nesna¾il se prokazovat intenzitu svého soukromého a rodinného ¾ivota, a dále uvádí, ¾e on i paní Q. J. sdìlili v prùbìhu øízení podstatné skuteènosti, které míru jejich spoleèného soukromého a rodinného ¾ivota prokazují. Nejvy¹¹í správní soud k této námitce uvádí, ¾e nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota v dùsledku správního vyho¹tìní pøedstavuje ve smyslu ustanovení § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù pøeká¾ku, pro kterou nelze rozhodnutí o správním vyho¹tìní vydat. Je v¹ak nepochybnì na samotném cizinci, aby pøesvìdèivým zpùsobem tvrdil, resp. nabídl dùkazy o tom, ¾e v jeho pøípadì existuje pøeká¾ka bránící vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Nejvy¹¹í správní soud se zøetelem k obsahu správního spisu neshledal, ¾e by stì¾ovateli nebo paní Q. J. jako druhé úèastnici øízení byla v prùbìhu správního øízení odepøena mo¾nost uplatnit svá tvrzení, dùkazy èi návrhy dùkazù tak, aby vìrohodnì prokázali, ¾e správnímu vyho¹tìní stì¾ovatele brání pøeká¾ka nepøimìøeného zásahu do jejich rodinného a soukromého ¾ivota. Stì¾ovatel ani v kasaèní stí¾nosti nepoukázal na konkrétní skuteènosti, které by mìly pøedstavovat oporu jeho tvrzení o nepøimìøeném zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota. Stì¾ovatel se odvolává toliko na své prohlá¹ení uèinìné do protokolu v rámci správního øízení, ve kterém uvedl, ¾e jediné, co by mu mohlo bránit ve vycestování je skuteènost, ¾e zde má man¾elku, se kterou se o¾enil v roce 2008. Paní Q. J. do protokolu o vyjádøení úèastníka øízení uvedla, ¾e vyho¹tìní stì¾ovatele bude pova¾ovat za zásah do rodinných a soukromých vazeb, odmítla se v¹ak ji¾ vyjádøit k otázce plánù, které mìla v úmyslu se stì¾ovatelem realizovat po svatbì. Dále na otázku, zda se jí na území Èeské republiky narodily dìti, odpovìdìla kladnì, s tím, ¾e se dítì narodilo mrtvé. Správní orgány obou dvou stupòù i mìstský soud ve svých rozhodnutích podrobnì odùvodnily, ¾e samotná existence man¾elství bez dal¹ích skuteèností prokazujících intenzitu vztahu a spoleèného sou¾ití neznamená pøeká¾ku vycestování ve smyslu § 179 zákona o pobytu cizincù a nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota dle § 119a odst. 2 tého¾ zákona. Ve v¹ech zmínìných rozhodnutích je velmi podrobnì rozebráno, jak byla hodnocena osobní vyjádøení stì¾ovatele i jeho man¾elky ohlednì jejich spoleèného sou¾ití. Správní orgány i mìstský soud dospìly k závìru, ¾e stì¾ovatel odkazuje na existenci man¾elství, pova¾uje ji za pøeká¾ku svého vycestování, av¹ak nenabízí ¾ádná dal¹í tvrzení ani dùkazy o tom, ¾e tento právní svazek znamená faktickou vzájemnou vazbu mezi ním a man¾elkou. Paní Q. J. se ve své výpovìdi výslovnì odmítla vyjádøit k jakýmkoliv podrobnostem týkajícím se jejich vztahu a sou¾ití. Stì¾ovateli pak bylo zejména v prvostupòovém správním rozhodnutí, ale i v navazujícím rozhodnutí o odvolání a rozhodnutí o ¾alobì pøehlednì a výsti¾nì vysvìtleno, ¾e tento stav z dùvodu nedostatku dal¹ích tvrzení nelze hodnotit jako natolik intenzivní sou¾ití, které by znamenalo pøeká¾ku vycestování dle ji¾ citovaných ustanovení zákona o pobytu cizincù. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud dále konstatuje, ¾e ani v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel nereaguje na tuto argumentaci, která byla podstatou zamítnutí jeho odvolacích i ¾alobních námitek. Stì¾ovatel nadále poukazuje pouze na nedodr¾ení procesních ustanovení a opakuje svá tvrzení, ¾e do jeho práva na sou¾ití s man¾elkou bude zasa¾eno. Jedná se v¹ak toliko o opakování tého¾, bez pøidání argumentace èi dùkazù o tom, ¾e jejich vzájemný vztah nebyl pouze formálním man¾elstvím, a ani¾ by stì¾ovatel svá tvrzení smìøoval proti argumentaci napadaných rozhodnutí. Nereaguje tedy na dùvody sdìlené mu v odùvodnìní správních orgánù ani na argumentaci mìstského soudu. Z vý¹e uvedených dùvodù tak lze pøisvìdèit ¾alovanému i mìstskému soudu, ¾e pouhým konstatováním zmiòovaných skuteèností, bez objasnìní, jak jsou zpùsobilé zasáhnout do soukromého a rodinného ¾ivota, nebylo mo¾no dovodit hrozící intenzivní zásah, ani poru¹ení principu pøimìøenosti. Uvedenou námitku stì¾ovatele proto Nejvy¹¹í správní soud posoudil jako nedùvodnou. V této souvislosti stì¾ovatel dále namítal, ¾e ¾alovaný i mìstský soud se dopou¹tìjí pochybení, pokud ztoto¾òují pøeká¾ky vycestování dle ustanovení § 179 zákona o pobytu cizincù a nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota dle ustanovení § 119a odst. 2 tého¾ zákona. Nejvy¹¹í správní soud z obsahu rozhodnutí ¾alovaného ovìøil, ¾e se v odùvodnìní svého rozhodnutí oddìlenì vìnoval vypoøádání otázky dùvodù znemo¾òujících vycestování ve smyslu ustanovení § 179 zákona o pobytu cizincù, ke kterým je oprávnìno vydávat v souladu s ustanovením § 120a tého¾ zákona závazné stanovisko ministerstvo, a otázce nepøimìného zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota cizince ve smyslu ustanovení § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Pokud pak stì¾ovatel mìl v úmyslu svojí námitkou poukázat na skuteènost, ¾e se jednotlivé dùvody pro posouzení pøeká¾ek vycestování a nepøimìøeného zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele vzájemnì prolínají, pak je na místì upozornit, ¾e ve smyslu ustanovení § 179 odst. 2 písm. d) zákona o pobytu cizincù se za vá¾nou újmu znemo¾òující vycestování pova¾uje té¾ rozpor vycestování cizince s mezinárodními závazky Èeské republiky. Zde je tøeba vzít v úvahu té¾ èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, který garantuje právo na respektování rodinného a soukromého ¾ivota. Jeho znìní se ostatnì dovolával ve vztahu k námitkám proti obsahu závazného stanoviska ministerstva té¾ stì¾ovatel. Je proto logické, ¾e pøi posuzování zásahu do soukromých a rodinných vazeb v dùsledku samotného vycestování èi dlouhodobého opu¹tìní území následkem vyho¹tìní vychází správní orgány ze stejného skutkového základu. Jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, stì¾ovatel v prùbìhu správního øízení neposkytl správním orgánùm dostateèné dùkazy, a dokonce ani tvrzení nasvìdèující hluboké intenzitì vzájemného vztahu s paní Q. J. Nelze proto vyèítat ¾alovanému, a pota¾mo ani mìstskému soudu, ¾e ve vztahu k vypoøádání námitky nepøimìøeného zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele v dùsledku vyho¹tìní dospìl k obdobnému závìru jako ministerstvo v pøípadì posouzení dùvodù znemo¾òujících vycestování pro úèely vydání závazného stanoviska. Námitce stì¾ovatele Nejvy¹¹í správní soud tudí¾ z vý¹e uvedených dùvodù nepøisvìdèil. Stì¾ovatel dále nesouhlasil ani se závìrem mìstského soudu, dle nìho¾ sice do¹lo v odvolacím øízení k procesnímu pochybení, pokud jej ¾alovaný neseznámil s obsahem zde vy¾ádaného potvrzujícího závazného stanoviska vydaného ministerstva vnitra, av¹ak toto pochybení nevedlo k nezákonnosti vydaného rozhodnutí. Stì¾ovatel k této námitce uvádí, ¾e ¾alovaný své rozhodnutí o odvolání opøel o obsah potvrzujícího závazného stanoviska, které bylo nejdùle¾itìj¹ím podkladem pro rozhodnutí, pøièem¾ stì¾ovateli jako úèastníku øízení byla upøena mo¾nost proti tomuto stanovisku podat své námitky. Tato argumentace je v¹ak v rozporu s prùbìhem øízení zaznamenaným ve správním spisu i v rozporu s obsahem vydaných rozhodnutí správních orgánù. Správní orgán prvního stupnì si pøed vydáním rozhodnutí vy¾ádal od ministerstva vypracování celkem dvou závazných stanovisek, a to ze dne 15. 8. 2010 a ze dne 24. 9. 2010, pøièem¾ zejména ve druhém z nich, které bylo vypracováno po vyhodnocení údajù sdìlených jeho man¾elkou, je uvedeno velmi podrobnì hodnocení jejich vztahu v souvislosti s posouzením pøeká¾ek vycestování dle zákona o pobytu cizincù. V prvostupòovém rozhodnutí správní orgán tyto úvahy pøevzal do odùvodnìní a stì¾ovatel mìl mo¾nost se s nimi seznámit. Po podání odvolání bylo sice ¾alovaným vy¾ádáno vzhledem k povaze odvolacích dùvodù ve smyslu ustanovení § 149 odst. 4 správního øádu té¾ potvrzení závazného stanoviska, av¹ak v nìm ministr vnitra pouze uvedl, ¾e ani na základì odvolacích dùvodù nemìní názor vyjádøený v pøedchozích stanoviscích a setrvává na nich. Je tedy mo¾no konstatovat, ¾e vìcné hodnocení vztahu stì¾ovatele a jeho man¾elky a hodnocení této skuteènosti ve vztahu k mo¾nosti jeho vyho¹tìní bylo obsa¾eno ji¾ v závazných stanoviscích vydaných v rámci správního øízení v prvním stupni, nikoliv v odvolacím øízení. Nejvy¹¹í správní soud se tedy ztoto¾òuje se závìrem mìstského soudu, ¾e neseznámením stì¾ovatele s potvrzením závazného stanoviska ze dne 14. 1. 2011, vypracovaným pro úèely odvolacího øízení, sice do¹lo ze strany ¾alovaného k procesnímu pochybení, které v¹ak vzhledem k obsahu tohoto stanoviska nemìlo ¾ádný vliv na zákonnost vydaného rozhodnutí. Stì¾ovatel mìl mo¾nost seznámit se s dùvody uvedenými v závazném stanovisku a vìcnì je zpochybnit, co¾ v¹ak úèinnì neuèinil. Nejvy¹¹í správní soud ve své ustálené judikatuøe zastává konstantní názor, ¾e ne ka¾dá zji¹tìná vada správního øízení má za následek zru¹ení napadeného rozhodnutí; musí se jednat o vadu, která mohla mít vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí (srov. napøíklad rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 6. 2011, è. j. 2 As 60/2011-102; ze dne 4. 6. 2003, è. j. 6 A 12/2001-51; ze dne 18. 3. 2004, è. j. 6 A 51/2001-30, v¹echna dostupná na www.nssoud.cz). V daném pøípadì dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e v potvrzení závazného stanoviska vy¾ádaném v odvolacím øízení nebyly uvedeny vìcnì ¾ádné nové skuteènosti, naopak, byl jím pouze potvrzen obsah ji¾ vydaných stanovisek, se kterými se mìl stì¾ovatel mo¾nost seznámit. Opomenutím ¾alovaného, který stì¾ovatele s obsahem tohoto potvrzujícího závazného stanoviska neseznámil, tedy do¹lo k procesnímu pochybení, které v¹ak nemìlo vliv na zákonnost vydaného rozhodnutí o odvolání, nebo» nebylo nijak omezeno právo stì¾ovatele na úèinnou obranu jeho práv a seznámení se se v¹emi dùvody, které vedly k vydání rozhodnutí.
http://docplayer.cz/969841-Materska-skola-pro-zrakove-postizene-havirov-mozartova-2-prispevkova-organizace-vnimame-svet-jinyma-ocima-skolni-vzdelavaci-program.html
"2017-03-27T18:38:18"
[ " zákona č. 561", " zákona č. 500", " zákona č. 561", " zákona č. 561", " ČL. 1", " ČL. 2", " ČL. 3", " zákona č. 561", " zákona č. 561", " zákona č.258", " zákona č. 49", " zákona č. 561" ]
Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace. Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM - PDF Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace. Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM Download "Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace. Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM" 1 Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM Vydal: Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov - Město, Mozartova 2, příspěvková organizace pod číslem jednacím MŠzr/116/2013 Schválila: ředitelka školy Mgr. Šárka Chobotová Závaznost: pro všechny zaměstnance školy Účinnost: od 1. září 2013 do2 OBSAH IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE O ŠKOLE... 4 ÚVOD PODMÍNKY VZDĚLÁVÁNÍ Materiální a hygienické podmínky školy Psychohygiena, životospráva, psychosociální podmínky Charakteristika tříd: Spolupráce s rodinou Spolupráce s partnery MŠ Podmínky zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví dětí Personální podmínky ORGANIZACE VZDĚLÁVÁNÍ Školní řád Práva o povinnosti Provoz a vnitřní režim Ochrana před projevy diskriminace, nepřátelství nebo násilí Zacházení s majetkem mateřské školy Organizace dne v MŠ (orientační) Přijímání dětí do mateřské školy: Organizační řád Organizace v šatnách: Organizace při pobytu venku: Organizace v umývárnách: Organizace v jídelně: Organizace při odpočinku: Organizace při sportovních a kulturních akcích: CHARAKTERISTIKA VZDĚLÁVACÍHO PROGRAMU Popis a formy vzdělávání Základní principy výchovně vzdělávacích činností Specifická péče o děti skupinově a individuálně integrované Specifikace péče o děti se zrakovým postižením Specifikace péče o děti s tělesným postižením Specifikace péče o děti s PAS - Autismus... 283 4 OBSAH PŘEDŠKOLNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ A JEHO STRUKTURA PRO ŠKOLNÍ ROK 2013/ Obsahové oblasti: Poznávám své tělo To jsem já a co už umím Jazyk a řeč Poznávací schopnosti a funkce, myšlenkové operace, představivost a fantazie Sebepojetí, city, vůle To jsem já a kdo jste vy? I já sem patřím Tak tady žiji Aktivity nad rámec hlavních výchovně vzdělávacích činností Plán akcí pro rodiče a děti Odpolední řečové aktivity Program environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty Program prevence sociálně patologických jevů Program orientace a bezpečnosti v dopravních situacích... 474 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE O ŠKOLE Název: Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace Sídlo: Mozartova 2/1092, Havířov město, Tel. Kontakt: IČ: Statutární orgán: Ředitel Samostatný právní subjekt: Ano Ředitel: Mgr. Šárka Chobotová Doplňková činnost: Ano pronájem majetku Druh zařízení: pro děti se zrakovým postižením s možností individuální integrace dětí s jiným druhem postižení Zřizovatel : Moravskoslezský kraj, 28. října 117, Ostrava, IČ:5 ÚVOD Co je důležité, je očím neviditelné. Správně vidíme jen srdcem. Antoine de Saint Exupéry Mateřská škola s prioritním zaměřením na výchovu a vzdělávání dětí se zrakovým postižením byla zřízena v roce 1991v budově bývalé mateřské školy běžného typu. Zařízení, jehož součástí je i školní jídelna, sídlí v patrové budově s rozlehlou zahradou, vlastním parkovištěm, bezbariérovým vstupem a bezbariérovými úpravami v přízemí. Nachází se v klidném a příjemném prostředí centra města. V její blízkosti se nachází dětské hřiště a les, které jsou při vycházkách s dětmi využívány. Škola má tři třídy, kapacitu 42 dětí. Od září 2013 má dvě třídy pro zrakově postižené děti s kapacitou 14 dětí na třídu a jednu třídu pro děti s postižením Autismus s kapacitou 6-8 dětí. Škola je samostatným právním subjektem. V zařízení pracuje 6 učitelek, 3 asistentky pedagoga a 6 nepedagogických pracovníků. Filosofií mateřské školy je vytvářet podmínky pro všestranný harmonický rozvoj osobnosti dětí se specifickými vzdělávacími potřebami s přihlédnutím k jejich individuálním zvláštnostem a potřebám, vést děti k osvojování samostatnosti a schopnosti umět se uplatnit ve společenském životě k získávání základů kompetencí důležitých pro další rozvoj a učení s důrazem na komunikativní dovednosti. Cíle vzdělávání jsou naplňovány pomocí souhrnů speciálně pedagogických postupů a metod. Pracujeme podle Rámcového programu předškolního vzdělávání, nabízíme kvalitní standardní a nadstandardní péči. Při výchovně vzdělávacích činnostech je upřednostňováno rozvíjení smyslového vnímání coby základu veškerého přirozeného poznávání. Veškerá činnost s dětmi se opírá o kvalitní diagnostikování dětí a důkladné zpracovávání individuálních plánů. Součástí každodenních činností pro děti se zrakovým postižením jsou pleoptická cvičení, která jsou přizpůsobována stupni postižení a úrovni dovedností. Děti s těžkým zrakovým, mentálním postižením, děti s diagnózou Autismus a děti s jiným typem postižení jsou vzdělávány formou individuální integrace dle individuálních vzdělávacích plánů. Průběh a výsledky výchovy a vzdělávání jsou pravidelně vyhodnocovány a evaluovány. Výchovně vzdělávací činnost našeho zařízení je zabezpečena zkušenými a kvalifikovanými pedagogy, kteří využívají nové trendy a metody. Péče o děti se zrakovým postižením je standardně velice kvalitní. Na velmi vysoké úrovni je také výchova a vzdělávání dětí s pervarizivními vývojovými poruchami, což je výsledkem dlouhodobé strategie podpory DVPP v této oblasti, vynikajících znalostí, dovedností a praktických zkušeností pedagogů a asistentů. Rovněž nepedagogické pracovnice jsou zkušené a kvalifikované pro výkon svých profesí. Všechny mají velmi přátelský a kladný vztah 56 k dětem, aktivně se podílejí na přípravě a realizaci akcí pro děti. Celý pracovní kolektiv se vyznačuje stálostí a kompaktností. Komplexnost péče o děti se zrakovým postižením, které představují v současné době zhruba 80 % z celkového počtu dětí je zajištěna spoluprácí školy s ortoptickým pracovištěm NSP Havířov, soukromou oční ambulancí MUDr. M. Šťávy a očním studiem Fovea s.r.o., které působí v budově školy v pronajatých prostorech. Spolupracujeme rovněž se speciálními pedagogickými centry Opavě, Ostravě, Karviné a Frýdku - Místku, s pedagogicko psychologickou poradnou, střediskem rané péče, psychology, s očními lékaři a klinickými logopédy. Mateřská škola se může pochlubit vlastní kuchyní, která zajišťuje dětem a zaměstnancům pestrou, chutnou a kvalitní stravu. Škola má vlastní webové stránky: Veškeré snažení všech zaměstnanců školy směřuje k tomu, aby zde bylo dítě maximálně šťastné a spokojené. Tento dokument byl zpracován v souladu se školským zákonem č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání ve znění pozdějších předpisů. Od roku 2002 je pravidelně je aktualizován dle potřeb školy. Vznikl na základě těchto podkladů: Rámcový program pro předškolní vzdělávání (Výzkumný ústav pedagogický v Praze 2001, 2004), Monika Bourová Rámcový vzdělávací program v praxi mateřských škol (ATRE 2001), Kurikulum mateřské školy se zaměřením na výchovu ke zdravému způsobu života (RS 9809,MŠMT 1999), Zdravá mateřská škola (Státní zdravotní ústav Praha, 1995), doplněných studiem kurikulárních dokumentů a víceleté zkušenosti praxe. 67 Mateřská škola pro zrakově postižené Havířov - Město, Mozartova 2, příspěvková organizace Organizační schéma školy 78 1 PODMÍNKY VZDĚLÁVÁNÍ 1.1 Materiální a hygienické podmínky školy Mateřská škola sídlí v patrové budově s rozlehlou zahradou a vlastním parkovištěm. Má bezbariérový vstup a bezbariérové úpravy v přízemních místnostech. Její technický stav je dobrý. V suterénu budovy se nachází školní kuchyň, sklady a místnost pro přípravu potravin, šatna zaměstnankyň kuchyně, místnosti k odkládání sekačky na trávu, zahradního nábytku a méně využívaných pomůcek a předmětů, prádelna, toaleta, dvě místnosti v pronájmu - Oční studio Fovea s.r.o. (prodejna a technické zázemí). V přízemí se nachází sborovna, šatna učitelek a správních zaměstnanců, 1. třída s kapacitou do 14 dětí, hygienické zařízení 1.třídy, šatna pro děti 1. a 3.třídy, centrum pro individuální práci s dětmi, zdravotní část - ambulance ortoptistky, hygienické zařízení, sesterna, ordinace a čekárna MUDr. M. Šťávy (dlouhodobý pronájem). V poschodí je umístěna ředitelna, kancelář účetní, 2. a 3.třída s kapacitami 6-14 dětí, jejich hygienická zařízení a šatna 2. oddělení, spisovna, místnosit pro individuální práci s dětmi, kabinety rozumové, tělesné a výtvarné výchovy a jídelna. Na východní stranu MŠ se rozkládá velká školní zahrada s pískovišti, dřevěnou chatkou, několika dřevěnými zahradními průlezkami se skluzavkou a houpačkami. Součástí zahrady je rovněž nefunkční kamenná fontánka, která je ponechána jako zdroj vody pro ptáky. Velmi hezký ráz zahrady dotváří množství stromů a keřů, které zabezpečují dětem v horkých letních dnech dostatek stínu. Na dvou asfaltových prostranstvích je umístěn zahradní nábytek (4 stoly a 8 laviček), které děti v sezóně plně využívají. Všechny uvedené zahradní pomůcky jsou dle potřeby opravovány, natírány a ošetřovány. Jedenkrát ročně probíhá revize. Současný stav je dobrý. V zahradní chatce jsou umístěny hračky a pomůcky pro pobyt venku. Prostory školní zahrady jsou vybavené tak, aby umožňovaly dětem rozmanité pohybové a další aktivity. Kuchyň MŠ je vybavena vyhovujícím zařízením. Mateřská škola má přiměřeně velké prostory, dětský nábytek, tělocvičné nářadí a zdravotně hygienická zařízení jsou uzpůsobené potřebám a počtu dětí. Všechny tyto pomůcky jsou zdravotně nezávadné, bezpečné. Vybavení hračkami, pomůckami a materiálem pro zaměstnávání dětí je velmi dobré, především díky nemalým finančním a věcným darům sponzorů, rodičů a partnerů školy. Hračky jsou umístěny tak, aby je děti dobře viděli a aby si je mohly samy brát a samy ukládat. Součástí vybavení školy je keramická pec s příslušenstvím, světelný box a lokalizátor - korektor k procvičování zrakové stimulace. V místnostech pro individuální práci s dětmi, které přímo sousedí se všemi třídami, se provádí a individuální výchova a vzdělávání integrovaných dětí. Místnosti jsou dostatečně vybaveny potřebnými kompenzačními, rehabilitačními pomůckami, speciálním didaktickým materiálem a hračkami. Děti se samy svými výtvory podílejí na úpravě a výzdobě prostředí, dětské práce jsou přístupné rodičům a veřejnosti. V třetí třídě se denně provádí individuálně cvičení na přístroji CAM a cvičení konvergence. Všechny vnitřní i venkovní prostory MŠ splňují bezpečnostní a hygienické normy dle platných předpisů. 89 1.2 Psychohygiena, životospráva, psychosociální podmínky Psychohygiena: Je zajištěn pravidelný denní řád, který je ale natolik flexibilní, že umožňuje organizaci činností dětí v průběhu dne přizpůsobit potřebám a aktuální situaci. Z organizačních důvodů (podmínek školy) zůstává pevný časově organizační řád při stravování v době oběda. Rodiče mají možnost přivádět své dítě do MŠ kdykoliv dle svých potřeb. Děti jsou každodenně a dostatečně dlouho venku (min.2 hod. dopoledne), vždy s ohledem na okamžitý stav ovzduší či jiných přírodních překážkách (mráz pod 10stupňů, náledí, silný vítr, déšť, inverze, apod.). K pobytu venku využívají školní zahradu, okolí školy a blízký les. Děti mají dostatek volného pohybu nejen na zahradě, ale i prostorách školy (prostorné třídy, místnosti pro individuální péči jsou vybavené pomůckami a zařízeními ke zdolávání překážek, ke hře s míčem, klouzání, balancování, atd). Dětem je poskytován dostatek času ke spontánní hře. Poměr spontánních a řízených činností je vyvážen. Kromě běžných každodenních činností jsou s dětmi se zrakovým postižením prováděna každý den pleoptická cvičení učitelkou a speciální zraková cvičení ortoptickou sestrou. Pleoptická cvičení probíhají ve skupinkách nebo individuálně. Spací aktivity dětí jsou upraveny dle individuálních potřeb dětí, všechny děti odpočívají min. Dětem s nižší potřebou spánku jsou po krátkém odpočinku nabízeny zájmové aktivity, u dětí se rakovým postižením probíhá druhá fáze pleoptického cvičení a jiné klidné činnosti ve třídě. Do spaní v MŠ děti nikdo nenutí! Všichni zaměstnanci školy respektují individuální potřeby dětí, reagují na ně a napomáhají v jejich uspokojování. Pedagogové zatěžují děti vždy přiměřeně, v rámci jejich možností, děti mají možnost kdykoliv relaxovat v klidných koutcích třídy nebo v místnostech pro individuální práci. Nově příchozím dětem a jejich rodičům nabízíme adaptační a předadaptační režim. Životospráva: Dětem je poskytována plnohodnotná a vyvážená strava odpovídající potřebám organismu dle příslušných předpisů Je zachována vhodná skladba jídelníčku, dodržovány technologie přípravy pokrmů a nápojů. Skladba jídla a technologické postupy jsou soustavně sledována formou Spotřebního koše, a Kritických bodů - povinných programů pro školská a předškolní zařízení. Je zajištěn dostatečný pitný režim v průběhu celého dne dítěte v mateřské škole. Z hygienických důvodů a pro větší přehlednost učitelek o dostatečném doplňování tekutin během dne mají děti na vhodném, volně přístupném místě ve třídách vlastní (odlišné) hrníčky. Mezi jednotlivými pokrmy jsou dodržovány vhodné intervaly. 910 Děti nejsou do jídla nuceny, ale snažíme se, aby všechno alespoň ochutnaly a naučily se tak zdravému stravování. Je akceptována individuální potřeba jídla a času. V MŠ je poskytováno ke stolování klidné, kulturní a estetické prostředí jídelna. Psychosociální podmínky: Všichni zaměstnanci školy vytvářejí v MŠ podmínky pro pohodu, jistotu, bezpečí, uspokojování a respektování každodenních potřeb dítěte tak, aby vedly ke spokojenosti dětí a rodičů. Všechny děti mají v naší škole stejná práva, stejné možnosti a stejné povinnosti. Nikdo není znevýhodňován či zvýhodňován. Osobní svoboda a volnost dětí je respektována do určitých mezí, vyplývajících z řádu chování a norem, které jsou ve škole stanoveny. Péče o dítě je podporující, sympatizující, počítáme s aktivní spoluúčastí dítěte při všech činnostech. Pedagogové se snaží o nenásilnou komunikaci s dítětem, která mu je příjemná, kterou je navozován vzájemný vztah důvěry a spolupráce. V případě potřeby jsou voleny alternativní a augmentativní komunikační systémy. Podporujeme děti nebát se, pracovat samostatně, důvěřovat si, vyrovnat se s handicapem. Převažuje pozitivní hodnocení, pochvala. V dětech rozvíjíme citlivost pro vzájemnou toleranci, ohleduplnost, zdvořilost, vzájemnou pomoc a podporu. Děti jsou seznamovány s jasnými pravidly chování ve skupině tak, aby se ve třídách vytvořil kolektiv dobrých kamarádů, kde jsou všichni rádi. Některá pravidla chování si děti vytvářejí ve třídách samy - za pomoci učitelky formou komunitního kruhu. Postupně vyřazujeme nezdravé soutěžení dětí. Pedagogové se dostatečně věnují vztahům ve třídě, nenásilně tyto vztahy ovlivňují prosociálním směrem (prevence šikany). 1011 Řád chování a norem aneb VŠECHNO, CO OPRAVDU POTŘEBUJI ZNÁT, JSEM SE NAUČIL V MATEŘSKÉ ŠKOLE O všechno se rozděl. Hraj fér. Nikoho nebij. Vracej věci tam, kde jsi je našel. Uklízej po sobě. Neber si nic, co ti nepatří. Když někomu ublížíš, řekni promiň. Před jídlem si umyj ruce. Splachuj. Teplé koláčky a studené mléko ti udělají dobře. Žij vyrovnaně - trochu se uč a trochu přemýšlej a každý den trochu maluj a kresli a zpívej a tancuj a hraj si a pracuj. Každý den odpoledne si zdřímni. Když vyrazíš do světa, dávej pozor na auta, chytni se někoho za ruku a drž se s ostatními pohromadě. Robert Fugh 1.3 Charakteristika tříd: 1. Třída: Kapacita 14 dětí, věkové složení 3-4 let, děti se zrakovým postižením. 2 učitelky, asistent pedagoga v době od 8-12 hodin. Výchova a vzdělávání uskutečňováno podle třídního vzdělávacího programu, který je v souladu se ŠVP, provoz třídy od 6,00-16,00 hod. 2. Třída: Kapacita 6-8 dětí, věkové složení 4-7 let, děti s postižením PAS - Autismus. 2 učitelky, asistent pedagoga v době od 8-12 hodin. Výchova a vzdělávání je uskutečňováno podle individuálních vzdělávacích programů dětí a třídního vzdělávacího programu, který je v souladu se ŠVP, provoz třídy od 7,00-15,00 hod. 3. Třída: Kapacita 14 dětí, věkové složení 4-7 let, děti se zrakovým a kombinovaným postižením, Autismus, děti bez zdravotního postižení 2 učitelky z toho 1 ředitelka, asistent pedagoga v době od 8-12 hodin. Výchova a vzdělávání uskutečňováno podle třídního vzdělávacího programu, který je v souladu se ŠVP provoz třídy od 7,00-15,00 hod 1112 1.4 Spolupráce s rodinou doplňuje školní řád MŠ se ve spolupráci s rodinou snaží navozovat atmosféru oboustranné důvěry, otevřenosti, porozumění, respektu a ochoty spolupracovat při vytváření nejefektivnějších podmínek pro rozvoj dítěte. Před nástupem dítěte do mateřské školy umožňujeme rodičům a dětem seznámit se s prostředím, uspořádáním dne a zvyklostmi školy, tak, aby adaptace dítěte na školu byly bezproblémová. Společně s rodinou se snažíme sladit domácí zvyklosti a uspořádání dne v MŠ v první fázi adaptace dítěte. Pravidelně a dostatečně informujeme rodiče o všem, co se v MŠ děje. Rodiče dětí individuálně integrovaných jsou seznamování s individuálními vzdělávacími plány a informováni o jejich plnění, změnách, o plánovaných návštěvách pracovnic SPC a PPP v MŠ. Seznamujeme rodiče s možnostmi reedukace a kompenzace postižených funkcí přímou účastí rodičů při cvičení ve škole a s možnostmi provádění domácí léčby a prevence. Rozšiřujeme povědomí rodičů o možnostech výchovy a vzdělávání postiženého dítěte. Rodičům je umožněna účast při všech činnostech dítěte ve škole. Informovanost rodičů je dále zajišťována zprávami na nástěnkách a na www. stránkách. 1.5 Spolupráce s partnery MŠ V současné době naše mateřská škola spolupracuje se Speciálním pedagogickým centrem v Ostravě, Opavě, Frýdku- Místku a Karviné, v jejichž péči jsou téměř všechny děti naší školy, s klinickým logopedem, psychologem a především s očními lékaři. Snažíme se o součinnost ve snaze o co nejkvalitnější rozvoj dítěte se speciálními potřebami. Škola se aktivní účastí regionálních a celostátních soutěží, podílí se svými aktivitami na kulturních, sportovních a společenských projektech města. Nabízíme základním školám spolupráci a informace potřebné k úspěšné integraci dětí se specifickými vzdělávacími potřebami zvláště u dětí s pervazivními vývojovými poruchami. Usilujeme takto o součinnost v přípravě dětí na nestresující a plynulý přechod k plnění povinné školní docházky. Umožňujeme průběžné a souvislé praxe, exkurze českých i zahraničních studentů vysokých, vyšších odborných a středních škol připravujících se budoucí pedagogické a další pomáhající profese - dlouholeté spolupráci se SŠ Kapitána Jasioka v Prostřední Suché Uskutečňujeme tradiční pohybová, pěvecká a dramatická vystoupení pro organizace působící ve městě a pečující o seniory. 1213 1.6 Podmínky zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví dětí Za bezpečnost dětí v mateřské škole odpovídají po celou dobu práce s dětmi pedagogičtí pracovníci školy, a to od doby převzetí dětí od jejich zástupce nebo jím pověřené osoby až do doby jejich předání zástupci nebo jím pověřené osobě. Po dobu ortoptického cvičení dětí zodpovídá za jejich bezpečnost zdravotní sestra. Pedagogický pracovník předá dítě pověřené osobě jen na základě písemného pověření (evidenční list) zástupcem dítěte. Děti jsou v Mateřské škole pro zrakově postižené, Havířov- Město, Mozartova 2, příspěvkové organizaci pojištěny proti úrazu, proti ztrátě osobních věcí. Učitelka dbá při hře dětí ve třídě, aby si děti hrály klidně, sleduje jejich hru, předchází konfliktům. Nedovolí dětem nosit do MŠ nebezpečné předměty nebo hračky. Nesmí odejít od dětí!!! Při závažných důvodech si zajistí dohled jiné pracovnice z MŠ. Nesmí dát dětem bez náležitého dohledu nůžky, štětce či jiné ostré a špičaté pomůcky, dále drobné korálky a stavebnicové tvary, které by si mohly děti strčit do nosu či ucha. Při chůzi po schodech dbá, aby se děti nestrkaly, chodily klidně, držely se zábradlí. Při tělovýchovných aktivitách dbá zvýšené pozornosti a bezpečnosti dětí. Upozorňuje na případné nebezpečí, zajišťuje soustavnou pomoc při cvičení. Bývá vždy na nejrizikovějším místě. Před zahájením cvičení na nářadí kontroluje, zda je nářadí v pořádku. Při převlékání v šatnách vykonává učitelka stálý dozor. Bezpečnost dětí při pobytu venku je v našich podmínkách zajištěna překrýváním služeb pedagogů. Děti, které zůstávají ve škole z důvodu ortoptického cvičení, budou předány zdravotní sestrou do skupiny dětí, která bude trávit pobyt venku na školní zahradě. K pobytu venku dohlédne na převlékání dětí zdravotní sestra nebo školnice. Při pobytu dětí na školní zahradě nepřipustí učitelka hru dětí bez dozoru na průlezkách, houpačkách, skluzavce, kde hrozí nebezpečí úrazu. Nedovolí jim též samostatné vzdálení do prostor zahrady, kam sama nevidí, kde nemůže mít o dětech přehled. Při vycházkách učí učitelka děti chodit ve dvojicích a v zástupu tak, aby zajistila jejich bezpečnou chůzi, chodí po chodníku, vyhýbají se příliš frekventovaným ulicím. Dbá na bezpečné přecházení vozovky, k čemuž používá terčík. Průběžně seznamuje děti s pravidly bezpečného chování na ulici a v silniční dopravě. Ředitelka školy určuje při vyšším počtu dětí nebo při specifických činnostech a pobytu dětí v prostředí náročném na jejich bezpečnost další zletilou osobu způsobilou k právním úkonům zajišťující bezpečnost dětí (nejčastěji paní uklizečka a paní školnice). V oblasti prevence akutního onemocnění dýchacího ústrojí budou pedagogičtí pracovníci dbát opatření uvedených v obsahu průběžných vzdělávacích cílů. Budova mateřské školy je k zajištění bezpečnosti dětí zamykána, a to mimo doby nejfrekventovanějšího pohybu rodičů s dětmi (od 8.00 do 8.30 hodin). V této době pohyb osob ve vestibulu školy monitoruje uklizečka nebo školnice. Kdokoliv přijde do MŠ mimo toto časové rozmezí, musí použít zvonků a vyčkat vpuštění do budovy personálem. Opatření při úrazech: Všichni zaměstnanci jsou povinni okamžitě poskytnout první pomoc při jakémkoliv úraze, v případě potřeby přivolají lékařskou pomoc, v nezbytně nutném případě zajistí převoz zraněného do zdravotnického zařízení. Zároveň jsou povinni bezodkladně informovat ředitelku školy a zákonného zástupce dítěte. Každý i drobný úraz bude zaznamenán do knihy úrazů nebo do sešitu Zdravotní filtr dle jeho povahy. 1314 U úrazu, kde bylo nutné ošetření lékaře, vyplní třídní učitelka Protokol o úraze (3x). Podrobnější řešení BOZD je upraveno směrnicí, kterou se řídí všichni zaměstnanci školy. 1.7 Personální podmínky Kvalifikace a funkce jednotlivých pracovníků školy: - ředitelka školy Šárka Chobotová, Mgr. - učitelka Andrea Martincová ( zástupce v nepřit. řed.) - učitelka Kateřina Farná - učitelka Leona Cesarová, Bc. - učitelka Jiřina Dybová, Bc. - učitelka Pavla Jurečková - asistent pedagoga Anna Budínská, Bc. - asistent pedagoga Kateřina Hloušková - asistent pedagoga Veronika Surovcová - účetní školy Marie Lorenzová - vedoucí ŠJ Marie Lorenzová - domovnice Ivana Fojtíková - kuchařka, pradlena Elen Kožušníková - kuchařka Jarmila Dolníčková - uklizečka Lucie Minářová Dále s dětmi v MŠ pracuje - ortoptická sestra Jana Jaworková S uvedením osobních údajů souhlasili všichni výše uvedení. 1415 2 ORGANIZACE VZDĚLÁVÁNÍ 2.1 Školní řád (Zpracovaný v souladu se zákonem 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání školský zákon ve znění pozdějších předpisů) Práva o povinnosti - Dítě má právo na osobní svobodu a volnost, jež jsou respektovány do určitých mezí, vyplývajících z řádu chování a norem, které jsou v MŠ stanoveny. - Dítě má právo na citlivé, ohleduplné a zdvořilé zacházení. - Všechny děti mají stejná práva, stejné možnosti a stejné povinnosti. Nikdo není znevýhodňován či zvýhodňován. - Rodiče mají právo být informováni o prospívání dítěte, o individuálních pokrocích v rozvoji a učení, o aktuálním stavu postižení, o probíhající nápravě zrakové vady, atd. - Rodiče mají právo spolurozhodovat při stanovení individuálního plánu dítěte, při řešení problémových situací. - Rodiče mají právo kdykoliv si vyžádat konzultaci s učitelkou, ředitelkou školy (po předchozí domluvě termínu vyhovujícím oběma stranám). - Rodiče jsou povinni hlásit neprodleně změny v osobních datech dítěte, změny telefonického spojení pro případ náhlého onemocnění dítěte, změnu zdravotní pojišťovny. - Děti i jejich rodiče (prarodiče, jiní příbuzní) jsou povinni chovat se k majetku školy šetrně, úmyslně jej nepoškozovat. - Zástupce dítěte je povinen hlásit výskyt infekčního onemocnění v rodině a veškeré údaje o zdraví dítěte. Vyléčení infekčního onemocnění doložit potvrzením od lékaře (v zájmu zdraví ostatních dětí). - Zástupce dítěte je povinen oznámit mateřské škole předem známou nepřítomnost dítěte. Není-li nepřítomnost předem známa, omluví dítě neprodleně. V případě, že se tak nestane, bude rodičům nadále účtován poplatek za stravování dítěte. - Rodiče mají právo v den, kdy jejich dítě do MŠ nenastoupilo a bylo přihlášeno na stravu, vzít si oběd domů do vlastního nádobí. 1516 - Nástup dítěte do MŠ po nemoci či jiné omluvené absenci musí rodiče nahlásit 1 den dopředu, aby bylo dítě přihlášeno na stravu. - Ředitelka školy může rozhodnout o ukončení předškolního vzdělávání po předchozím písemném upozornění zástupce dítěte, jestliže: 1. se dítě bez omluvy zástupcem dítěte do MŠ nejméně dva týdny nepřetržitě neúčastní předškolního vzdělávání, 2. zástupce dítěte závažným způsobem opakovaně narušuje provoz MŠ (ředitelka školy při ukončení docházky dítěte přihlédne k sociální a výchovné situaci rodiny a k zájmu dítěte), 3. Zákonný zástupce opakovaně neuhradí úplatu za vzdělávání nebo úplatu za školní stravování ve stanoveném termínu a nedohodne s ředitelkou jiný termín úhrady. (Podrobněji ve Směrnici o přijímání dětí k předškolnímu vzdělávání). - Zástupce dítěte má právo přivést jej do mateřské školy kdykoliv během dne (je-li předem oznámeno) dle potřeby rodiny. - Rodiče jsou povinni předat osobně dítě učitelce, teprve potom může rodič opustit MŠ. - Za bezpečnost dětí v MŠ odpovídají pedagogičtí pracovníci od doby převzetí dítěte od jejich zástupce do doby předání zástupci dítěte nebo jím pověřené osobě. - Zákonní zástupci dítěte mohou k vyzvednutí dítěte pověřit písemně jinou osobu (formuláře u třídních učitelek nebo u ředitelky školy). Bez písemného pověření učitelky nevydají dítě nikomu jinému, než jeho rodiči!!! Pokud bude pověření trvalého charakteru, lze toto zaznamenat do evidenčního listu dítěte a toto pověření platí na dobu neurčitou. - Rodiče jsou povinni dítě do mateřské škole vybavit: přezůvkami, sportovním oblečením na školní zahradu, oblečením na pobyt ve třídě, pyžamem, převlečením na cvičení a tyto věci dětem označit Provoz a vnitřní režim Zřizovatelem a provozovatelem školy je Krajský úřad Moravskoslezského kraje. Provoz školy je od 6.00 do hodin (včetně provozu o prázdninách). 1. Děti se do mateřské školy přijímají v pracovních dnech od 6,00 do 8,30 hodin, po té se škola z bezpečnostních důvodů zamyká. Po předchozí dohodě lze přivádět dítě do mateřské školy kdykoliv dle potřeby rodiny, dítě ale musí být nahlášeno na stravování. Při příchodu do MŠ po 8,30 hodině, zvoňte! Žádáme rodiče, aby zvážili nutnost jiného časového intervalu než je uveden a jednali především v zájmu dítěte, jeho pohody v MŠ. 1617 2. Rodič je povinen předat dítě osobně paní učitelce, teprve potom může opustit školu. 3. Rodiče si mohou děti vyzvedávat po obědě- v době od 12,15 do 12,40 hodin nebo od 15,00 do 16,00 hodin, kdy není mateřská škola uzamčena. Individuálně si mohou rodiče předem dohodnout i jinou dobu pro vyzvedávání dětí, prosíme však, aby tuto možnost rozumně zvážili a nenarušovali zbytečně odpočinek dítěte. 4. Zákonní zástupci dítěte mohou k vyzvedávání dítěte písemně pověřit jinou osobu. Bez písemného pověření učitelky nevydají dítě nikomu jinému než rodiči!!! Pokud bude pověření trvalého charakteru, lze toto zaznamenat do evidenčního listu dítěte a toto pověření platí po dobu neurčitou. 5. Ráno se od 6,00 hodin scházejí děti v přízemním oddělení MŠ. Učitelky ranní směny si dle svých vyučovacích povinností převádějí děti do vlastních tříd. Učitelky odpolední směny převádějí děti v 15,00 a 15,30 opět do oddělení v přízemí, kde budou pobývat s paní učitelkou, která zajišťuje konečnou směnu. V 16,00 hodin provoz mateřské školy končí. Prosíme rodiče, aby tuto dobu dodržovali. 6. Při vstupu dítěte do mateřské školy nabízíme individuálně přizpůsobený adaptační režim, vždy se mohou rodiče s ředitelkou školy a třídními učitelkami předem dohodnout na vhodném a oběma stranám vyhovujícím postupu. 7. Do mateřské školy patří pouze dítě zcela zdravé, učitelky mají právo, v zájmu zachování zdraví ostatních dětí nepřijmout do MŠ děti s nachlazením či jinými infekčními onemocněními. 8. Po dobu docházky dítěte do MŠ jsou děti zrakově postižené v péči očního lékaře Mudr. M. Šťávy. Každodenně s nimi ortoptická sestra J. Jaworková provádí ortoptická cvičení, která probíhají v průběhu celého dopoledne, individuálně. 9. Mateřská škola odborně spolupracuje s SPC Ostrava, Opava, Frýdek Místek, Karviná,logopedy, psychologem. 10. Třídní učitelky zajišťují každodenně ve spolupráci s rodiči ranní filtr dětí. Zápisy jsou vedeny v sešitě Zdravotní filtr a to chronologicky. 11. Rodiče jsou povinni hlásit výskyt infekčního onemocnění v rodině a veškeré údaje o 12. zdraví dítěte. Po vyléčení infekčního onemocnění dítě do MŠ přijímáme s potvrzením od lékaře, které nám zaručí jeho uzdravení (v zájmu zdraví ostatních dětí). 13. Rodiče jsou povinni nahlásit neprodleně změny v osobních datech dítěte, změny telefonního spojení v případě onemocnění dítěte, změnu zdravotní pojišťovny!!! 14. Rodiče jsou povinni oznámit škole předem známou nepřítomnost dítěte (osobně, telefonicky). Není-li nepřítomnost předem známa, omluví dítě neprodleně. V případě, že se tak nestane, bude rodičům nadále účtován poplatek za stravu dítěte na další dny. Rodiče mají právo v den, kdy jejich dítě do MŠ nenastoupilo a bylo přihlášeno na stravu, vzít si oběd dítěte do nosiče. Nástup dítěte do MŠ po nemoci či jiné omluvené nepřítomnosti nahlásí rodiče den dopředu, aby bylo dítě přihlášeno na stravu. 15. Otázky týkající se stravování projednává rodič s vedoucí školní jídelny. U ní také platí za stravné vždy v předem stanoveném dni v měsíci (termíny na celý školní rok obdrží rodiče písemně na začátku školního roku). Z bezpečnostních důvodů je nutno zaplatit pouze v tomto vyhrazeném dni, a to i v případě momentální nepřítomnosti dítěte v MŠ. Rodič je povinen termín k úhradě stravného dodržet!!! Výše stravného na 1 dítě a 1 den (2 svačiny a oběd):32,-kč, 1 dítě a 1/2 dne (1 svačina, oběd): 25,-Kč. 16. Stížnosti, oznámení a podněty k práci mateřské školy podávejte u ředitelky školy, která je v zákonné lhůtě vyřídí, nebo postoupí nadřízeným orgánům. 17. Všechny třídy pracují podle vlastního třídního vzdělávacího plánu, který je ale natolik flexibilní, aby mohl reagovat na aktuální změny či aktuálně změněné potřeby dětí. 1718 18. Ve všech třídách je zavedeno otužování vodou a vzduchem s přihlédnutím k věkovým a individuálním zvláštnostem dětí. 19. Posláním naší mateřské školy je vytvářet podmínky pro tělesnou, duševní a společenskou pohodu dítěte, přispívat k výchově předškolního dítěte s postižením ke zdravému životnímu stylu a rozvíjet možnosti socializace a adaptace ve společenském životě. 20. Mateřská škola pracuje podle Rámcového programu pro předškolní vzdělávání, dále v souladu s novým programem Kurikulum podpory zdraví v mateřské škole a respektováním Úmluvy o právech dítěte. 21. Mateřská škola spolupracuje s rodiči s cílem rozvíjet aktivity a organizovat činnosti ve prospěch dětí a prohloubení vzájemného výchovného působení rodiny a MŠ. 22. Rodič má právo být informován o prospívání svého dítěte, o jeho individuálních pokrocích v rozvoji a učení, o aktuálním stavu postižení, o probíhající nápravě zrakové vady, atd. 23. Rodiče mají možnost podílet se na dění v mateřské škole, účastnit se různých programů, dle svého zájmu vstupovat do her svých dětí. Jsou pravidelně a dostatečně informováni o všem, co se v MŠ děje ( ústně- třídními učitelkami, zdravotní sestrou, písemně- nástěnky, webové stránky školy). 24. Rodiče mají právo spolurozhodovat při plánování programu mateřské školy, při řešení vzniklých problémů. 25. Rodiče mají kdykoliv právo vyžádat si konzultaci s učitelkou, ředitelkou školy (po předchozí domluvě termínu vyhovujícím oběma stranám). 26. V celém objektu mateřské školy je přísný zákaz kouření Ochrana před projevy diskriminace, nepřátelství nebo násilí Důležitým prvkem ochrany před sociálně patologickými jevy je i výchovně vzdělávací působení na děti již předškolního věku zaměřené na zdravý způsob života. V rámci školního vzdělávacího programu jsou proto děti nenásilnou formou a přiměřeně k jejím věku a schopnostem pochopit a porozumět dané problematice seznamování s nebezpečím drogové závislosti, alkoholismu, kouření, virtuální závislosti patologického hráčství (gamblérství), vandalismu, kriminality a jiných forem násilného chování a jsou jim vysvětlována pozitiva zdravého životního stylu. V rámci prevence před projevy diskriminace, nepřátelství a násilí provádí pedagogičtí pracovníci mateřské školy monitoring a screening vztahů mezi dětmi ve třídních kolektivech s cílem řešit případné deformující vztahy mezi dětmi již v jejich počátcích a to ve spolupráci se zákonnými zástupci, případně za pomoci školských poradenských zařízeních. 1819 2.1.4 Zacházení s majetkem mateřské školy Chování dětí při zacházení s majetkem mateřské školy v rámci vzdělávání Po dobu vzdělávání při pobytu dítěte v mateřské škole zajišťují pedagogičtí pracovníci dohled, aby děti zacházeli šetrně s učebními pomůckami, hračkami a dalšími vzdělávacími potřebami a nepoškozovali ostatní majetek mateřské školy. Povinnosti zákonných zástupců při zacházení s majetkem mateřské školy při jejich pobytu v mateřské škole Po dobu pobytu v prostorách mateřské školy jsou zákonní zástupci povinni chovat se tak, aby nepoškozovali majetek mateřské školy a v případě, že zjistí jeho poškození, nahlásili tuto skutečnost neprodleně pedagogickému pracovníkovi školy nebo školnici. 2.2 Organizace dne v MŠ (orientační) 6,00 7,00 scházení dětí v 1. oddělení (přízemí), ranní hry dle volby a přání dětí 7,00 8,45 - ranní hry - pleoptická cvičení ( individuálně i ve skupinách) 8,45 9,10 ranní cvičení (popř. relaxační cvičení, jóga, rehabilitační a pohybové činnosti) 9,10 9,30 hygiena, svačina 9,30 10,00 - didakticky zacílené činnosti (záměrné i spontánní učení) ve skupinách i individuálně - individuální péče o děti se specifickými vzdělávacími potřebami = reedukační a kompenzační speciálně pedagogická péče - jazykové chvilky, dramatizační činnosti - výtvarné, pracovní činnosti - hudební chvilky a hudebně pohybové hry - smyslové, konstruktivní, didaktické a jiné hry - pohybové činnosti 10,00 12,00 pobyt venku 12,00 12,30 hygiena, oběd 12,30 14,10 - hygiena, odpočinek - náhradní nespací aktivity (individuální, reedukační, kompenzační, rehabilitační, speciálně pedagogická péče, hry) 14,10 14,30 hygiena, svačina 14,30 15,30 odpolední zájmové činnosti dětí + hry (viz odpolední aktivity pro dětí) 15,30 16,00 odpolední hry dětí v 1. oddělení (přízemí) nebo na školní zahradě 1920 Provoz mateřské školy bývá přerušený v měsíci červenci a srpnu, zpravidla na čtyři - pět týdnů. Omezení nebo přerušení provozu mateřské školy oznámí ředitelka školy zástupci dítěte nejméně dva měsíce předem. V případě, že dítě bude v době o prázdninách navštěvovat jinou MŠ, má zákonný zástupce možnost vyzvednout si kopii evidenčního listu u ředitelky školy. 2.3 Přijímání dětí do mateřské školy: O zařazení dítěte do mateřské školy rozhoduje ředitelka školy jako správní orgán příslušný podle 165 odst. 2 písm. b) zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání ve znění pozdějších předpisů a v souladu s ustanoveními zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád, Děti jsou zapisovány a přijímány do mateřské školy ředitelkou školy na základě žádosti zákonného zástupce dítěte a vyjádření očních lékařů, pedagogickopsychologické poradny, speciálně pedagogického centra popřípadě střediska ranné péče. Zápis do MŠ se koná v budově MŠ a v předem stanoveném termínu. Informace o zápisu jsou k dispozici na nástěnce, na webových stránkách školy v ordinacích odborných očních lékařů. Do tříd mateřské školy se přijímají děti se zdravotním postižením- smyslově, tělesně, mentálně, s vadami řeči a s více vadami, s autismem, dále děti zdravotně znevýhodněné zdravotně oslabené nebo dlouhodobě nemocné (vyplývá z názvu a specializace školy). Přednostně jsou přijímány děti v posledním roce před zahájením povinné školní docházky. Dítě je přijímáno do MŠ zpravidla na dobu do nástupu povinné školní docházky, výjimečně na dobu kratší s možností prodloužení dle stupně postižení a doporučení odborného lékaře. Podrobněji ve Směrnici o přijímání dětí k předškolnímu vzdělávání. 20 Zobrazit více VNITŘNÍ ŘÁD ŠKOLY- pro veřejnost provoz školy je od 6,45 do 15,45 hodin. Příjem dětí : Do mateřské školy jsou přijímány přednostně děti předškolní a zaměstnaných matek. Přijímány jsou děti zdravé ve věku Více PROJEKT EVALUACE MATEŘSKÉ ŠKOLY JANSKÉ LÁZNĚ PROJEKT EVALUACE MATEŘSKÉ ŠKOLY JANSKÉ LÁZNĚ Vypracovala: Hana Stránská 30. 6. 2007 ÚVOD: Evaluace je neustálý proces vyhodnocování podmínek vzdělávání a vzdělávacího procesu v MŠ. Jedná se o systematické Více ŠKOLNÍ ŘÁD mateřské školy 1 ZÁKLADNÍ A MATEŘSKÁ ŠKOLA Radostín nad Oslavou, příspěvková organizace ŠKOLNÍ ŘÁD mateřské školy Vydává: Mgr. Jiří Slouka, ředitel školy Vypracovala: Ivana Fabíková, vedoucí učitelka Účinnost od 10. Více Vzdělávání dětí se speciálními vzdělávacími potřebami Příloha č.1 ŠKOLNÍHO VZDĚLÁVACÍHO PROGRAMU MŠ POBĚŽOVICE č.j.: MŠ/130/12 Vzdělávání dětí se speciálními vzdělávacími potřebami Obsah: 1. Vzdělávání dětí se speciálními vzdělávacími potřebami /dále SVP/ Více Mateřská škola Sluníčko Šumperk, Evaldova 25, příspěvková organizace Evaldova 25, 787 01 Šumperk ORGANIZACE ŠKOLNÍHO ROKU MATEŘSKÉ ŠKOLY SLUNÍČKO ŠUMPERK, EVALDOVA 25, PŘÍSPĚVKOVÁ ORGANIZACE odloučené pracoviště Gen. Krátkého 28 Mateřská škola Gen. Krátkého 28 je 2 třídní MŠ, pro děti ve věku od 3 Více Název - Mateřská škola Olešná, 26764 Olešná 7 Mateřská škola Olešná ŠKOLNÍ ŘÁD šř - 1/15 Název - Mateřská škola Olešná, 26764 Olešná 7 IČD 75033241 Tel.311572152 E-mail ms.olesnaseznarn.cz Kapacita 20 dětí Provozní doba 6:30-15:30 1) Mateřská škola Více ŠKOLA KAVČÍ HORY- MATEŘSKÁ ŠKOLA, ZÁKLADNÍ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA SLUŽEB, PRAHA 4, K SÍDLIŠTI 840 FAKULTNÍ ŠKOLA PEDAGOGICKÉ FAKULTY UK ŠKOLA KAVČÍ HORY- MATEŘSKÁ ŠKOLA, ZÁKLADNÍ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA SLUŽEB, PRAHA 4, K SÍDLIŠTI 840 FAKULTNÍ ŠKOLA PEDAGOGICKÉ FAKULTY UK Tel. 241 731 467 Bankovní spojení: 75435041/0100 IČ: 48 13 Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY (zpracovaný podle 30 zák. č. 561/2004 ve znění pozdějších předpisů) Základní škola a Mateřská škola Dobrá Voda u Českých Budějovic, Na Vyhlídce 6, 373 16 Dobrá Voda u Českých Budějovic ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY (zpracovaný podle 30 zák. č. 561/2004 ve znění pozdějších Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Základní škola a Mateřská škola, Červený Kostelec, Olešnice 190 ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Zpracovaný v souladu se zákonem č.561/2004 sb. o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání Více ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM MATEŘSKÉ ŠKOLY Mateřská škola, Horní Bradlo ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM MATEŘSKÉ ŠKOLY Motto: Správně vidíme jen srdcem, co je důležité, je očím neviditelné. Antonie De Saint-Exupéry Zpracovala: Mgr. Jitka Matěnová Dne Více Příloha č. 9 Cíle a kritéria evaluace školní a třídní úroveň Příloha č. 9 Cíle a kritéria evaluace školní a třídní úroveň Předmět evaluace Cíle evaluace Podmínky vzdělávání: Věcné podmínky 1. Vhodnost dětského nábytku 2. Struktura v prostoru pro děti s PAS 3. Materiální Více ŘÁD MŠ. Č.j.: Spisový znak Skartační znak ZŠaMŠSvČ 54 /2008 A.1. A5 Vypracoval: Mgr. Michaela Suchardová, ředitelka školy Základní škola a Mateřská škola Sloup v Čechách, příspěvková organizace ŘÁD MŠ Č.j.: Spisový znak Skartační znak ZŠaMŠSvČ 54 /2008 A.1. A5 Vypracoval: Schválil: Mgr. Michaela Suchardová Pedagogická rada Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY ORGANIZACE ŠKOLNÍHO ROKU MATEŘSKÉ ŠKOLY SLUNÍČKO ŠUMPERK, EVALDOVA 25, PŘÍSPĚVKOVÁ ORGANIZACE Odloučené pracoviště Šumavská 15 Mateřská škola Šumavská 15 je 3 třídní MŠ, pro děti ve věku od 3 do 6 let, Více Mateřská škola Třebíz Třebíz 6 Mateřská škola Třebíz Třebíz 6 Č.j. : /15 Skartační znak: A 10 Spisový znak: A.1.5. Účinnost od : 12. 1. 2015 INFORMACE O MATEŘSKÉ ŠKOLE 1. Název a sídlo: MATEŘSKÁ ŠKOLA TŘEBÍZ Třebíz 6 2. Datum vzniku: Více Masarykova základní škola a mateřská škola Semčice Školní řád mateřské školy (součást ŠVP MŠ) Škola: Základní škola a Mateřská škola Vysoké Pole, okres Zlín, příspěvková organizace Platnost: od 1. září 2015 Rozsah působnosti: mateřská škola Vysoké Pole Více Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace. Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM Vydal: Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov - Město, Mozartova Více Základní škola Mjr. Ambrože Bílka a Mateřská škola Metylovice, příspěvková organizace se sídlem Metylovice 620. Provozní řád mateřské školy Základní škola Mjr. Ambrože Bílka a Mateřská škola Metylovice, příspěvková organizace se sídlem 73949 Metylovice 620 Provozní řád mateřské školy Údaje o zařízení: Základní škola Mjr. Ambrože Bílka a Mateřská Více Provozní řád mateřské školy Provozní řád mateřské školy I. Údaje o řízení Ředitelka školy Mgr. Alena Vrbická Vedoucí učitelka školy Ivana Pavlová Telefonní číslo školy a do třídy Motýlků 567 219 316 Mobilní telefon do třídy Berušky Více Školní řád mateřské školy Úvodní ustanovení Obsah školního řádu je vymezen zákonem č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon) ve znění pozdějších předpisů, vyhláškou Více Vnímáme svět jinýma očima Mateřská škola Paraplíčko, Havířov, příspěvková organizace Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM Vydal: Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov - Město, Mozartova 2, příspěvková organizace Více Plán výchovy a péče Dětská skupina Břežánek SVĚT KOLEM NÁS Plán výchovy a péče Dětská skupina Břežánek SVĚT KOLEM NÁS Předmět vymezení: Dětská skupina Břežánek Obsah : 1. Úvod 2. Charakteristika, složení skupiny 3. Věcné podmínky 4. Psychosociální podmínky 5. Více Školní řád mateřské školy Č.j. ZšmšHol/20/2013 Spisový znak: 2-1 Razítko školy: Základní škola a mateřská škola Holetín Horní Holetín 178 539 71 Holetín Účinnost: 1. 9. 2013 Skartační znak: A5 Počet stran: 6 Podpis ředitele školy: Více Koncepce rozvoje Mateřské školy Základní škola a Mateřská škola Březí, příspěvková organizace, Školní 194, 691 81 Březí Pracoviště Mateřská škola, U Školky 258, Březí 691 81 Koncepce rozvoje Mateřské školy Název mateřské školy Základní Více PODMÍNKY VZDĚLÁVÁNÍ: Mateřská škola Varnsdorf Nezvalova 2024 příspěvková organizace PSČ 407 47 Telefon: 412 371 113 E- mail: 14msvdf@tiscali.cz www.msctyrlistek-vdf.cz Č.j.: 3/2012 PODMÍNKY VZDĚLÁVÁNÍ: Věcné vybavení mateřské Více Koncepce školy 2014/2015 Koncepce školy 2014/2015 Mateřská škola s liberálním přístupem respektující jednotlivé osobnosti dětí, s cílem přirozenou formou rozvíjet kladný vztah k přírodě, úctu k životu a ochranu životního prostředí. Více ŠKOLNÍ ŘÁD ŠKOLA KAVČÍ HORY- MATEŘSKÁ ŠKOLA, ZÁKLADNÍ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA SLUŽEB, PRAHA 4, K SÍDLIŠTI 840 ŠKOLA KAVČÍ HORY- MATEŘSKÁ ŠKOLA, ZÁKLADNÍ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA SLUŽEB, PRAHA 4, K SÍDLIŠTI 840 FAKULTNÍ ŠKOLA PEDAGOGICKÉ FAKULTY UK Praha Tel. 241090230 Bankovní spojení: 75435041/0100 IČ: 48 Více Školní řád aktualizovaný k / podle zákona č. 561/ 2004 Sb. a podle prováděcí vyhlášky č. 14/ 2005 Sb. / Mateřská škola Tismice Školní řád aktualizovaný k 1.9.2010 / podle zákona č. 561/ 2004 Sb. a podle prováděcí vyhlášky č. 14/ 2005 Sb. / Předškolní výchova: Podporuje zdravý tělesný, psychický a sociální Více Vnímáme svět jinýma očima Mateřská škola Paraplíčko, Havířov, příspěvková organizace Vnímáme svět jinýma očima ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM Vydal: Mateřská škola Paraplíčko, Havířov, příspěvková organizace pod číslem jednacím MŠ/111/2016 Více SOCIÁLNÍ SLUŽBY KARVINÁ, příspěvková organizace Sokolovská 1761, 735 06 Karviná-Nové Město JESLE Závodní 1667, 735 06 Karviná-Nové Město Základní škola Klatovy, Čapkova ul. 126 Š k o l a p o d p o r u j í c í z d r a v í telefon: 376 313 353 e-mail: zscapkova@investtel.cz IČO: 70825912 VNITŘNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ DRUŽINY I. Všeobecná ustanovení Více Na budovu mateřské školy bezprostředně navazuje zahrada, která je vybavena pískovištěm a prolézačkami. 3. PODMÍNKY VZDĚLÁVÁNÍ 3.1. Věcné (materiální) podmínky Mateřská škola má dostatečné prostory a takové prostorové uspořádání, které vyhovuje skupinovým i individuálním činnostem dětí. Dětský nábytek, tělocvičné Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Mateřská škola a Základní škola při dětské léčebně, Křetín 12 ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon) upravuje Více 1. Podrobnosti k výkonu práv a povinnosti dětí a jejich zákonných zástupců Základní škola a Mateřská škola Kopidlno ŠKOLNÍ ŘÁD Mateřská škola Činnost mateřské školy vykonává Základní škola a Mateřská škola Kopidlno. Školní řád byl zpracován v souladu s těmito platnými právními Více I M Y Z D E Ž I J E M E Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov, Mozartova 2, příspěvková organizace ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM I M Y Z D E Ž I J E M E Vydal: Schválila: Mateřská škola pro zrakově postižené, Havířov - Město, Více ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM MŠ ŽABEŇ ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM MŠ ŽABEŇ 1. Identifikační údaje o škole 2. Charakteristika školy 3. Podmínky vzdělávání 3.1 Materiální podmínky 3.2 Životospráva 3.3 Psychosociální podmínky 3.4 Organizace 3.5 Více Školní řád. Mateřská škola Dobětice, Ústí nad Labem, Rabasova 3207/45, příspěvková organizace. SMĚRNICE č. 4/2011 Mateřská škola Dobětice, Ústí nad Labem, Rabasova 3207/45, příspěvková organizace SMĚRNICE č. 4/2011 Školní řád Obsah : ČL. 1 Úvodní ustanovení ČL. 2 Práva a povinnosti osob účastných vzdělávání ČL. 3 Více Základní škola Velký Šenov, okres Děčín. Školní vzdělávací program pro školní družinu. Výňatek (celý dokument je k nahlédnutí ve škole) Základní škola Velký Šenov, okres Děčín Školní vzdělávací program pro školní družinu Výňatek (celý dokument je k nahlédnutí ve škole) 1. Identifikační údaje 2. Charakteristika zařízení 3. Konkrétní cíle Více 3. Charakteristika vzdělávacího programu přípravné třídy 2. Základní údaje o přípravné třídě V základní škole a mateřské škole Petra Strozziho je od školního roku 2012/2013 nově zřízen přípravný ročník. Je určen pro děti v posledním roce před zahájením povinné Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY (součást pracoviště Základní škola a Mateřská škola Úhonice, okres Praha-západ) Školní řád zpracován v souladu s těmito právními normami a předpisy: Zákon č. 561/2004 Sb. o předškolním, Více Organizace předškolního vzdělávání při zdravotnickém zařízení Odborné učiliště, Praktická škola, Základní škola a Mateřská škola Příbram IV, příspěvková organizace Školní řád mateřské školy při DOL Bukovany, Zámek 1, 262 72 Březnice Č. j.: 2016/58 Vypracoval: Mgr. Více ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA NUČICE ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA NUČICE okres Praha - západ Kubrova 136, 252 16 Nučice, IČO: 49855255 tel: 311 670 678 www.zs-nucice.cz info@zs-nucice.cz Č. j.: 43/2012/ŘŠ Školní řád mateřské školy Účinnost Více Práva dětí. Povinnosti dětí Legislativní rámec: Ředitelka základní školy a mateřské školy vydává podle 30 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), v platném znění, Více Základní škola a Mateřská škola, Potštejn, okres Rychnov nad Kněžnou ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY součást č. 11 PROVOZNÍ ŘÁD MŠ Základní škola a Mateřská škola, Potštejn, okres Rychnov nad Kněžnou ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY součást č. 11 PROVOZNÍ ŘÁD MŠ Číslo jednací: 51/2016 Spisový znak: 2-1 Skartační znak: A5 Vypracovala: Marie Kočová Více Mateřská škola Nové Lublice, příspěvková organizace ŠKOLNÍ ŘÁD. Závaznost: Školní řád je závazný pro všechny zaměstnance MŠ a rodiče Mateřská škola Nové Lublice, příspěvková organizace ŠKOLNÍ ŘÁD Závaznost: Školní řád je závazný pro všechny zaměstnance MŠ a rodiče Vydal: Bc. Kamila Ščigelová Účinnost: 01. 09. 2013 A, Školní řád Mateřská Více Mateřská škola Mokré Lazce, příspěvková organizace Hájová 271, MOKRÉ LAZCE, 747 62 KONTAKTNÍ ÚDAJE Forma: Statutární zástupce: IČO: Bankovní spojení: Zřizovatel: Mateřská škola Mokré Lazce, příspěvková organizace Hájová 271, MOKRÉ LAZCE, 747 62 Helena Hružíková 709 81 671 KB Opava, č.ú. Více Individuální vzdělávací plán pro Mateřské školy. Vzorový návrh. Fotografie oceněné Férové školy ZŠ a MŠ Svitavy-Lačnov Individuální vzdělávací plán pro Mateřské školy Vzorový návrh Fotografie oceněné Férové školy ZŠ a MŠ Svitavy-Lačnov Individuální vzdělávací plán Škola Jméno a příjmení žáka/žákyně Datum narození Třída Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY (zpracovaný podle 30 zák. č. 561/2004 ve znění pozdějších předpisů) Základní škola a Mateřská škola Dobrá Voda u Českých Budějovic, Na Vyhlídce 6, 373 16 Dobrá Voda u Českých Budějovic ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY (zpracovaný podle 30 zák. č. 561/2004 ve znění pozdějších Více Mateřská škola Ostrava Plesná, příspěvková organizace, Dobroslavická 42/4 725 27 Ostrava Plesná Školní rok 2013/2014 1. INTEGROVANÝ BLOK Název integrovaného bloku: Učím se žít s druhými HLAVNÍ VÝCHOVNĚ VZDĚLÁVACÍ ZÁMĚR adaptace a seznámení se s organizací dne a vnitřními podmínkami MŠ učení se základním Více Základní škola a Mateřská škola Brno, Pastviny 70, p. o. Základní škola a Mateřská škola Brno, Pastviny 70, p. o. VNITŘNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ DRUŽINY Č. J.: 1/9/2014 Vypracoval: Vydal: Ing. Petra Hanzalová, vychovatelka pověřená vedením ŠD Mgr. Jarmila Líčeníková, ředitelka Více Školní řád Mateřské školy, součásti Základní školy Bílá 1, Praha 6 (dále jen mateřská škola ) Školní řád Mateřské školy, součásti Základní školy Bílá 1, Praha 6 (dále jen mateřská škola ) Mateřská škola je zřízena jako součást základní školy podle zákona č. 561/2004 Sb. o předškolním, základním, Více Koncepce školy 2014/2015 Koncepce školy 2014/2015 Základní vize Mateřská škola s liberálním přístupem respektující jednotlivé osobnosti dětí,s cílem přirozenou formou rozvíjet kladný vztah k přírodě, úctu k životu a ochranu životního Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÁ ŠKOLA VYSKYTNÁ Škola: Základní škola a Mateřská škola Vyskytná, okres Pelhřimov Příspěvková organizace, Vyskytná 151, 394 05 Vyskytná IČO: 70989192, číslo účtu: 000-622694369/0800 Školní řád Mateřské školky Vyskytná Více Výroční zpráva. Mateřská škola Hvězdička, Liberec, Gagarinova 788/9, příspěvková organizace. tel.: 482 322 095. e-mail: ms.gagarinova@volny. Výroční zpráva Mateřská škola Hvězdička, Liberec, Gagarinova 788/9, příspěvková organizace tel.: 482 322 095 e-mail: ms.gagarinova@volny.cz www.skolkaliberec.cz Provoz zahájen 15. 2. 2011 Školní rok 2012/2013 Více Základní škola a Mateřská škola Úterý, ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Základní škola a Mateřská škola Úterý, okres Plzeň-sever, příspěvková organizace Úterý 16, 330 40 Úterý / tel. 373 312 216 / e-mail: zms_utery@iol.cz / web:zsmsutery.ic.cz ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Předškolní Více Školní vzdělávací program pro zájmové vzdělávání Základní škola a Mateřská škola Ratíškovice Vítězná 701, 696 02 Ratíškovice Školní vzdělávací program pro školní družinu Č.j. 243/2015 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE Adresa (sídlo) školy: Vítězná 701, 696 02 Ratíškovice Více Školní řád Mateřské školy Trivium Plus o. p. s. s účinností od Školní řád Mateřské školy Trivium Plus o. p. s. s účinností od 1. 9. 2016 Činnost mateřské školy vykonává Základní škola a Mateřská škola Trivium Plus o. p. s. Školní řád byl zpracován v souladu s platnými Více VNITŘNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ DRUŽINY Základní škola Klatovy, Čapkova ul. 126 Š k o l a p o d p o r u j í c í z d r a v í telefon: 376 313 353 e-mail: zscapkova@investtel.cz IČO: 70825912 VNITŘNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ DRUŽINY Č.j.: ZS-KT-CAP-311/2015 Více ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY Základní škola, Rokycany, Čechova 40, příspěvková organizace ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY Vnitřní řád školní družiny Č.j.: ZSCech40/96/2013 Vypracoval: Schválil: Pedagogická rada projednala dne 19.9.2013 Školská Více Výchovně vzdělávací program školní družiny ZŠ NEPOMUK Školní 546, 33501 Nepomuk Výchovně vzdělávací program školní družiny ZŠ NEPOMUK Školní 546, 33501 Nepomuk Provoz ŠD : 6.15 16.30 hod. Počet oddělení: 5 Věk žáků ŠD: 6 9 let Platnost dokumentu: od 1. 9. 2015 Obsah: 1.Úvod 2.Informace Více Výroční zpráva za školní rok Základní škola a mateřská škola Stod, příspěvková organizace Komenského nám. 10, 33301 Stod Š K O L N Í P O R A D E N S K É P R A C O V I Š T Ě PORADENSKÉ SLUŽBY VE ŠKOLE VÝCHOVNÝ PORADCE ŠKOLNÍ METODIK Více PROVOZNÍ ŘÁD I. ÚDAJE O ZAŘÍZENÍ PROVOZNÍ ŘÁD Základní škola a mateřská škola Aš, Okružní 57, okres Cheb (dle zákona č.258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů a dalších předpisů v pozdějším znění) Více INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Základní škola a mateřská škola Dlouhá Ves, příspěvková organizace. Dlouhá Ves 170, Sušice. Identifikátor školy: Česká školní inspekce Plzeňský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA Základní škola a mateřská škola Dlouhá Ves, příspěvková organizace Dlouhá Ves 170, 342 01 Sušice Identifikátor školy: 650 032 951 Termín konání Více 22/ ŠKOLNÍ ŘÁD Základní škola speciální a Praktická škola, Praha 6, Rooseveltova 8 22/ ŠKOLNÍ ŘÁD Základní škola speciální a Praktická škola, Praha 6, Rooseveltova 8 I. Úvodní ustanovení 1. Základní škola speciální a Praktická škola vydává podle zákona č. 49/2009 Sb. (školský zákon) Více Školní řád MŠ. Část první Školní řád MŠ Školní řád mateřské školy v Těchoníně vydává na základě zákona č. 561/2004 Sb., Zákona o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání ( školský zákon), 30, odst. 1, Více Školní řád mateřské školy Lubná PROVOZNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Vypracovaly: Mgr. Lucie Štaffová, Pavlína Opavská, DiS. Schválil: Mgr. Jan Novotný V Bohuslavicích dne 1. 9. 2016 Provozní řád je zpracován v souladu se zákonem č. 561/2004 Více I. Údaje o zařízení. Adresa: Mateřská škola Vrčeň, okres Plzeň jih, příspěvková organizace Vrčeň 137, 335 41 Vrčeň I. Údaje o zařízení Adresa: Mateřská škola Vrčeň, okres Plzeň jih, příspěvková organizace Vrčeň 137, 335 41 Vrčeň Telefon: 378 609 695 mateřská škola 378 609 619 školní jídelna E-mail: ms@vrcen.cz www.stránky: Více Mateřská škola Kladno, Lacinova 2408. Školní řád. Školní rok 2015/2016 Střední škola, Základní škola a Mateřská škola Prostějov, Komenského 10 Vnitřní řád ŠKOLA 1. Režim dne Vyučování začíná dopoledne v 8.00 hodin v obou budovách školy. Odpolední vyučování začíná ve 12.45 Více Školní řád Mateřské školy Brandýs n.l.- Stará Boleslav, Riegrova 1621 Školní řád Mateřské školy Brandýs n.l.- Stará Boleslav, Riegrova 1621 Práva zákonných zástupců dětí: 1/ Zákonní zástupci dětí mají právo na informace o průběhu a výsledcích předškolního vzdělávání nezletilých Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Zpracovaný v souladu se školským zákonem 561/2004 Sb. a vyhlášky č. 43 ze dne 9. února 2006, kterou se mění vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy č. 14/2005 Sb., Více Elementárních klíčových kompetencí mohou žáci dosahovat pouze za přispění a dopomoci druhé osoby. Rozumová výchova Charakteristika vyučovacího předmětu Vyučovací předmět Rozumová výchova je vyučován v 1. až 10.ročníku ZŠS v časové dotaci 5 hodin týdně. V každém ročníku jsou přidány 2 disponibilní hodiny. Více KONCEPCE VZDĚLÁVÁNÍ DĚTÍ SE SPECIÁLNÍMI VZDĚLÁVACÍMI POTŘEBAMI. I. Společná ustanovení Základní charakteristika poradenských služeb ve škole KONCEPCE VZDĚLÁVÁNÍ DĚTÍ SE SPECIÁLNÍMI VZDĚLÁVACÍMI POTŘEBAMI Název školy: ZŠ Liberec, Sokolovská Adresa: Sokolovská 328, Liberec 13, 460 14 IČO: 68 97 46 39 I. Společná ustanovení Základní charakteristika Více Školní řád mateřské školy Obsah: Školní řád mateřské školy Ředitelka mateřské školy Waldorfské školy Příbram mateřské školy, základní školy a střední školy v souladu s 30 odst. 1 a 3zák. 561/2004 Sb. o předškolním, základním, středním, Více Základní škola Vizovice, Školní 790, Vizovice Školní vzdělávací program. ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PLÁN školní družiny Základní škola Vizovice, Školní 790, Vizovice ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PLÁN školní družiny HRAJEME SI S ÚSMĚVEM ZÁKLADNÍ ŠKOLA VIZOVICE ŠKOLNÍ 790 VIZOVICE 1. Identifikační údaje Základní škola Vizovice, Školní Více Vnitřní řád. Předškolní výchova. Podmínky přijetí dětí do mateřské školy. Platby v mateřské škole Vnitřní řád Předškolní výchova - podporuje zdravý, tělesný, psychický a sociální vývoj dítěte a vytváří optimální podmínky pro jeho individuální osobnostní rozvoj. Přispívá ke zvýšení sociálně kulturní Více Školní vzdělávací program pro školní družinu Školní družina při Základní škole v Mníšku pod Brdy, Komenského 886 Školní vzdělávací program pro školní družinu Školní družina při Základní škole v Mníšku pod Brdy, Komenského 886 Motto: Všichni bez rozdílu jsme součástí přírody Platnost dokumentu: 4 roky od 1.9.2012 Více Mateřská škola Radomyšl, Školní 164, Radomyšl 387 31 Ičo: 70659257, tel. 383 392 281 ŠKOLNÍ ŘÁD Mateřská škola Radomyšl, Školní 164, Radomyšl 387 31 Ičo: 70659257, tel. 383 392 281 ŠKOLNÍ ŘÁD Organizace provozu mateřské školy I. Přijímací řízení Zápis dětí do mateřské školy na následující školní Více Základní škola a mateřská škola Stod, příspěvková organizace Komenského nám. 10, 33301 Stod Základní škola a mateřská škola Stod, příspěvková organizace Komenského nám. 10, 33301 Stod Š K O L N Í P O R A D E N S T V Í PORADENSKÉ SLUŽBY VE ŠKOLE VÝCHOVNÝ PORADCE METODIK PREVENCE SPECIÁLNÍ PEDAGOG Více - rozvíjet u žáků schopnosti spolupracovat a respektovat práci a úspěchy vlastní i druhých 1. Identifikační údaje Školní družina tvoří se školou jednu právnickou osobu, proto jsou tyto údaje součástí školního vzdělávacího programu pro základní vzdělávání Škola neomezených možností. 2. Konkrétní Více RÁMCOVÝ ŠKOLNÍ VÝCHOVNÝ PROGRAM PRO ŠKOLNÍ DRUŽINU číslo jednací: ZŠ-263/2013 RÁMCOVÝ ŠKOLNÍ VÝCHOVNÝ PROGRAM PRO ŠKOLNÍ DRUŽINU Obsah: I. Identifikační údaje II. Charakteristika ŠD III. Výchovný program IV. Vzdělávací část programu 1 I. Identifikační Více II. Režimové požadavky PROVOZNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Režimová opatření MŠ od 1. 9. 2015 7 odst. 2 zákona 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů I. Údaje Více VNITŘNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ DRUŽINY Základní škola a Mateřská škola Nahořany, okres Náchod, příspěvková organizace ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY VNITŘNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ DRUŽINY Směrnice č. Č.j.: 12/12 / Vypracoval: Mgr. Magda Michalová, ředitelka školy Více Mgr. Jana Matochová Ph.D., školní psycholog Mgr. Jana Matochová Ph.D., školní psycholog 1 STŘE DNÍ Š KO LA PRO F. ZDEŇKA MATĚ J ČKA O STRAVA - PO RUBA, 17. LISTO PADU 1123, PŘÍS PĚVKO VÁ O RG ANIZACE Škola je komplexem plně bezbariérových objektů Více Mateřská škola Vlkava, okres Mladá Boleslav Za Školou 87, 294 43 Čachovice. Organizační řád Mateřská škola Vlkava, okres Mladá Boleslav Za Školou 87, 294 43 Čachovice Organizační řád Organizační řád Mateřské školy Vlkava Č.j.: 112/2013 Platnost od: 2.9.2013 Účinnost od: 2.9.2013 Zpracovaný v Více INSPEKČNÍ ZPRÁVA. Mateřská škola Ostrava - Michálkovice, Sládečkova 28. Adresa: Sládečkova 80, Ostrava-Michálkovice Česká školní inspekce Moravskoslezský inspektorát INSPEKČNÍ ZPRÁVA Mateřská škola Ostrava - Michálkovice, Sládečkova 28 Adresa: Sládečkova 80, 715 00 Ostrava-Michálkovice Identifikátor školy: 600 143 732 Více Školní řád Mateřské školy Brandýs n.l.- Stará Boleslav, Riegrova 1621 Školní řád Mateřské školy Brandýs n.l.- Stará Boleslav, Riegrova 1621 Práva zákonných zástupců dětí: 1/ Zákonní zástupci dětí mají právo na informace o průběhu a výsledcích předškolního vzdělávání nezletilých Více Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání Školní vzdělávací program pro základní vzdělávání zpracovaný podle RVP ZV s názvem : Člověk přírodě - příroda člověku ZÁKLADNÍ ŠKOLA okres Praha-východ ODOLENA VODA, Školní 200 Příloha 2 1.1.1 Školní vzdělávací Více JÁ A SVĚT KOLEM MĚ OBJEVUJI SVĚT S KRTKEM ŠKOLNÍ VÝCHOVNÝ PROGRAM MATEŘSKÉ ŠKOLY V PŘEDMĚŘICÍCH n/j JÁ A SVĚT KOLEM MĚ OBJEVUJI SVĚT S KRTKEM OBSAH: 1. Identifikační údaje 2. Charakteristika školy 3. Podmínky vzdělávání 5. Organizace vzdělávání Více Název a adresa právnické osoby vykonávající činnost školského zařízení: Základní škola a mateřská škola Bečov, okres Most, příspěvková organizace Školní vzdělávací program školního klubu ZŠ Bečov Školní vzdělávací program školního klubu je v souladu se zákonem č.561/2004 Sb. 28 ods.1. Formuluje konkrétní cíle vzdělávání i jeho obsah, navrhuje odpovídající Více ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ ŠKOLY Základní škola a mateřská škola Plzeň-Božkov, Vřesinská 17, příspěvková organizace Dokument Směrnice č. 20 Školní řád MŠ Počet listů 7 Čj.: Platnost od: 1.9.2012 Platnost ukončena dne: ŠKOLNÍ ŘÁD MATEŘSKÉ Více Školní řád - družina Základní škola a Mateřská škola Veverské Knínice, okres Brno venkov, příspěvková organizace Školní řád - družina Č.j.: 40/2013 Účinnost od: 1. 11. 2013 Projednán pedagogickou radou: 8. 10. 2013 Schválen Více 2. Charakteristika vzdělávacího zařízení 2. Charakteristika vzdělávacího zařízení 2.1. Charakteristika školy Umístění a vybavení školy Naše Střední škola, Základní škola a Mateřská škola, Pionýrů 2352, Frýdek-Místek, příspěvková organizace se Více Mateřská škola Pramínek, Valašská Bystřice, okres Vsetín. Směrnice č. 20/2015 Č.j.: MŠ 54/2015. Školní řád Mateřská škola Pramínek, Valašská Bystřice, okres Vsetín Směrnice č. 20/2015 Č.j.: MŠ 54/2015 Školní řád Vydal : Ředitelka Mateřské školy Pramínek, Valašská Bystřice, okres Vsetín Účinnost : od 1. září Více 2017 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář
http://docplayer.cz/29980848-Stanovy-spolecenstvi-vlastniku-jednotek-cast-prvni-vseobecna-ustanoveni-cl-i-zakladni-ustanoveni.html
"2020-08-07T13:01:24"
[ " zákona Č. 72", " zákona Č. 273", " zákona Č. 97", " zákona Č.103", " zákona Č. 229", " zákona Č. 451", " zákona Č. 320", " zákona Č. 437" ]
Stanovy společenství vlastníků jednotek ČÁST PRVNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ. Čl. I Základní ustanovení - PDF Free Download Download "Stanovy společenství vlastníků jednotek ČÁST PRVNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ. Čl. I Základní ustanovení" 1 Stanovy společenství vlastníků jednotek ČÁST PRVNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ Čl. I Základní ustanovení (1) Společenství vlastníků jednotek (dále jen "společenství") je právnickou osobou, která vznikla na základě zákona Č. 72/1994 Sb., kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým prostorům a doplňují některé zákony (zákon o vlastnictví bytů), ve znění zákona Č. 273/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod Č. 280/1996 Sb., zákona Č. 97/1999 Sb., zákona Č.103/2000 Sb., zákona Č. 229/2001 Sb., zákona Č. 451/2001Sb., zákona Č. 320/2002 Sb. a zákona Č. 437/2003 Sb. (2) Členy společenství jsou vlastníci bytů a nebytových prostorů v domě (dále jen "jednotka"), společnými členy společenství jsou společní vlastníci jednotek, za podmínek uvedených v zákoně o vlastnictví bytů (dále jen "člen společenství"). (3) Společenství je jako právnická osoba způsobilé vykonávat práva a zavazovat se pouze ve věcech spojených se správou, provozem a opravami společných částí domu (dále jen "správa domu") a pozemku a v dalších věcech v rozsahu a způsobem uvedeným v zákoně o vlastnictví bytů a v těchto stanovách. Čl. II Název a sídlo společenství (1) Názvem společenství jsou slova "Společenství vlastníků jednotek Mochovská " (2) Sídlo společenství je určeno touto adresou: Mochovská 522/ Praha 14 ČÁST DRUHÁ PŘEDMĚT ČINNOSTI SPOLEČENSTVÍ ČI. III Správa domu a další činnosti (1) Správou domu se rozumí zajišťování a) provozu domu a pozemku, b) údržby a oprav společných částí domu, c) protipožárního zabezpečení domu, včetně hromosvodů, d) revizí a oprav společných částí technických sítí, rozvodů elektrické energie, plynu, 2 vody a odvodu odpadních vod, tepla a teplé užitkové vody včetně radiátorů, vzduchotechniky, výtahů, zařízení pro příjem televizního a rozhlasového signálu a elektrických sdělovacích zařízení v domě a dalších technických zařízení podle vybavení domu, e) administrativní a operativně technické činnosti spojené se správou domu, včetně vedení příslušné technické a provozní dokumentace domu, f) dalších činností, které vyplývají pro společenství z právních předpisů a technických postupů spojených se správou domu. (2) V rámci předmětu své činnosti může společenství sjednávat smlouvy, především o a) zajištění dodávek služeb spojených s užíváním jednotek, nejde-li o služby, jejichž dodávky si členové společenství zajišťují u dodavatele přímo, b) pojištění domu, c) nájmu společných částí domu, (3) Společenství zajišťuje rovněž kontrolu plnění jím uzavřených smluv podle odstavce 1 a 2 a uplatňování nároků z porušování smluvních povinností ze strany dodavatelů. (4) Při plnění úkolů podle zákona o vlastnictví bytů a těchto stanov zajišťuje společenství dále zejména tyto činnosti spojené se správou domu a pozemku: a) vybírání předem určených finančních prostředků od členů společenství na náklady spojené se správou domu a pozemku (dále jen "příspěvky na správu domu a pozemku"), popřípadě dalších příspěvků na činnosti uvedené v čl. IV, b) vedení evidence plateb členů společenství, které jsou podle písmene a) vybírány, c) vedení evidence nákladů vztahujících se k domu a pozemku a k činnosti společenství, d) zřízení účtu u banky a hospodaření s finančními prostředky, e) vedení účetnictví v souladu se zvláštními právními předpisy, f) vedení seznamu členů společenství. (5) Společenství zajišťuje buď přímo nebo na základě smluv uzavřených společenstvím s dodavateli plnění spojená s užíváním jednotek a společných částí domu (dále jen "služby"), například dodávky tepla a teplé užitkové vody, elektřiny, dodávky vody a odvod odpadní vody, úklid společných prostor, užívání výtahu, zařízení pro příjem televizního a rozhlasového signálu. V rámci této činnosti společenství zajišťuje zejména a) vybírání úhrad za služby zajišťované společenstvím, b) způsob rozúčtování cen služeb na jednotlivé členy společenství, není-li rozúčtování cen služeb stanoveno zvláštním právním předpisem nebo rozhodnutím cenového orgánu a vyúčtování přijatých záloh na jednotlivé členy společenství, c) vedení potřebných evidencí spojených se zajišťováním služeb a jejich úhradami včetně vyúčtování. (6) Společenství zajišťuje činnosti související s provozováním společných částí domu, zejména technických zařízení, která slouží i jiným fyzickým nebo právnickým osobám než členům společenství včetně uzavírání s tím souvisejících smluv. 3 (7) V rámci činností vykonávaných v rozsahu zákona o vlastnictví bytů společenství dále zajišťuje zejména a) včasné vymáhání plnění povinností uložených členům společenství k tomu příslušným orgánem společenství, b) řádné hospodaření se svým majetkem a s finančními prostředky poskytovanými vlastníky jednotek, c) plnění dalších povinností spojených s předmětem činnosti společenství podle zvláštních právních předpisů. Čl.IV Změny společných částí domu Společenství dále zajišťuje změny stavby (nástavby, přístavby, rekonstrukce, opravy a modernizace) a změny účelu užívání stavby. Potřebný souhlas k těmto změnám se řídí platnou legislativou zejména zákonem o vlastnictví bytů. ČI. V Zajišťování správy domu a dalších činností na základě smlouvy se správcem (1) V souladu s prohlášením vlastníka budovy o osobě pověřené správou domu (dále jen "správce"), anebo v souladu s usnesením shromáždění vlastníků jednotek (dále jen "shromáždění") o ustanovení správce, může společenství zajišťovat provozní, technické, správní a obdobné činnosti spojené se správou domu a pozemku a s dalšími činnostmi, popřípadě některé z těchto činností, na základě smlouvy se správcem, kterým může být fyzická nebo právnická osoba. (2) Smlouva se správcem obsahuje a) vymezení činností, které bude správce vykonávat, b) určení způsobu hospodaření s příspěvky na správu domu a pozemku a s finančními prostředky poskytovanými na úhradu služeb včetně jejich evidence, c) povinnost správce předkládat jím uzavírané smlouvy nebo jejich změny předem ke schválení orgánu společenství příslušnému podle těchto stanov, pokud byl správce společenstvím zmocněn k jejich uzavírání, d) povinnost správce předložit jednou ročně shromáždění zprávu o činnosti správce, zejména o finančním hospodaření, o stavu finančních prostředků každého vlastníka jednotky a o stavu společných částí domu, jakož i o jiných významných skutečnostech, e) povinnost správce před ukončením jeho činnosti podat shromáždění zprávu o své činnosti a předat výboru nebo pověřenému vlastníkovi všechny písemné materiály o správě domu a své činnosti, f) další náležitosti stanovené shromážděním. (3) Změny osoby správce nebo změny obsahu smlouvy se správcem schvaluje shromáždění. 4 (4) Uzavřením smlouvy se správcem podle odstavců 1 až 3 nemůže být dotčena výlučná rozhodovací působnost orgánů společenství plynoucí ze zákona o vlastnictví bytů a z těchto stanov. ČÁST TŘETÍ ORGÁNY SPOLEČENSTVÍ ČI. VI Společná ustanovení (1) Orgány společenství jsou: a) shromáždění, b) výbor společenství (dále jen "výbor") nebo člen společenství pověřený funkcí výboru (dále jen "pověřený vlastník"), pokud není volen výbor, (2) Výbor uvedený v odstavci 1 písm. b) je volený orgán společenství. Členem voleného orgánu společenství nebo jeho voleným orgánem může být pouze fyzická osoba, která je členem nebo společným členem tohoto společenství nebo je zmocněným zástupcem právnické osoby člena společenství, je ke dni volby starší 18 let a má způsobilost k právním úkonům. (3) Členem voleného orgánu společenství nemůže být současně ten, jehož příbuzný v řadě přímé, sourozenec nebo manžel (manželka) je členem voleného orgánu společenství. Členství v jednom voleném orgánu společenství je neslučitelné s členstvím v jiném voleném orgánu tohoto společenství. (4) Závazek k výkonu volené funkce v orgánu společenství je závazkem osobní povahy a člen voleného orgánu společenství se nemůže nechat zastoupit při výkonu své funkce. (5) Funkční období členů volených orgánů společenství je 5 let; počíná dnem zvolení do funkce a končí uplynutím funkčního období. Členství ve voleném orgánu dále končí odstoupením z funkce, odvoláním z funkce nebo zánikem členství ve společenství. (6) Člen voleného orgánu společenství může být volen opětovně. (7) Člen voleného orgánu společenství může být před uplynutím funkčního období z funkce odvolán shromážděním. (8) Člen voleného orgánu společenství může před uplynutím funkčního období z funkce odstoupit. Odstoupení musí písemně oznámit orgánu společenství, jehož je členem. Jeho funkce končí dnem, kdy tento orgán odstoupení na své schůzi projednal, nejpozději však uplynutím 30 dnů ode dne doručení oznámení o odstoupení. Pověřený vlastník musí své odstoupení z funkce písemně oznámit shromáždění. Účinky jeho odstoupení nastávají dnem následujícím po nejbližší schůzi shromáždění, nejpozději však uplynutím 60 dnů ode dne doručení oznámení o odstoupení. 5 (9) Shromáždění může volit náhradníky členů volených orgánů společenství v počtu rovnajícím se nejvýše počtu zvolených členů orgánu, spolu s určením jejich pořadí. Náhradník nastupuje na místo člena orgánu, jehož funkce skončila před uplynutím funkčního období, dnem skončení funkce. Pro náhradníky platí ustanovení odstavců 3 a 4 obdobně. Ustanovení o náhradnících členů volených orgánů se nepoužije u pověřeného vlastníka. (10) Orgány společenství hlasují veřejně. Shromáždění se může nadpoloviční většinou hlasů přítomných členů usnést, že bude o určité věci hlasovat tajně pomocí hlasovacích lístků. V takovém případě současně stanoví postup pro tajné hlasování. (11) Pokud se nesejde shromáždění k volbě orgánů společenství nebo nejsou-li tyto orgány zvoleny, plní jejich funkci člen společenství, jehož spoluvlastnický podíl na společných částech domu činí nejméně jednu polovinu, jinak členové společenství, kteří se jimi stali dnem jeho vzniku. Totéž platí, nebude-li statutární orgán schopen plnit své funkce z důvodu, že počet členů výboru poklesl pod 3 členy, nebo není-li ve funkci pověřený vlastník. Čl. VII Shromáždění (1) Nejvyšším orgánem společenství je shromáždění, které tvoří členové společenství. (2) Shromáždění volí a odvolává členy výboru nebo pověřeného vlastníka (3) Do výlučné působnosti shromáždění náleží rozhodování o a) změnách ve věcech, které jsou obsahem prohlášení vlastníka budovy b) schválení nebo změně stanov, c) uzavření smlouvy o zástavním právu k jednotce se souhlasem člena společenství, který je jejím vlastníkem, k zajištění pohledávek vyplývajících z úvěru poskytnutého na náklady spojené se správou domu, d) změně účelu užívání stavby, změně stavby, jakož i o podstatných změnách týkajících se společných částí domu, e) schválení roční účetní závěrky, předložené výborem či pověřeným vlastníkem, spolu se zprávou o hospodaření společenství a správě domu; pokud je správa domu a činnosti s ní související vykonávány správcem podle čl. V, předkládá zprávu rovněž správce v rozsahu a způsobem uvedeným ve smlouvě, f) výši příspěvků členů společenství na správu domu a pozemku, popřípadě o výši a způsobu placení dalších příspěvků na činnosti uvedené v čl. IV, g) výši záloh na úhradu za služby, pokud není rozhodování v této věci usnesením shromáždění svěřeno výboru nebo pověřenému vlastníkovi, h) způsobu rozúčtování cen služeb na jednotlivé členy společenství, není-li stanoveno zvláštním právním předpisem nebo rozhodnutím cenového orgánu, i) vymáhání plnění povinností uložených členům společenství k tomu příslušným orgánem společenství podle zákona o vlastnictví bytů a podle těchto stanov, pokud tuto činnost nesvěří do působnosti výboru nebo pověřeného vlastníka, j) změně osoby správce nebo o změně obsahu smlouvy se správcem, k) stanovení výše odměny členů výboru nebo pověřeného vlastníka, 6 l) rozdělení případného zisku z hospodaření společenství, m) pravidlech pro užívání společných částí domu (domovní řád), n) schvalování rozpočtu společenství, o) dalších záležitostech společenství, pokud tak stanoví zákon o vlastnictví bytů, anebo si je shromáždění k rozhodnutí vyhradí. (4) Shromáždění se schází nejméně jednou za rok. Svolává je výbor nebo pověřený vlastník. Není-li zvolen výbor nebo pověřený vlastník, svolává shromáždění ten, kdo plní funkci orgánů společenství. Svolavatel připravuje též podklady pro jednání shromáždění. (5) Shromáždění musí být svoláno též, požádá-li o to s uvedením návrhu pořadu jednání nejméně takový počet členů společenství, kteří mají alespoň jednu čtvrtinu všech hlasů, a to do 30 dnů od doručení této žádosti. (6) Nesplní-li svolavatel uvedený v odstavci 4 povinnost svolat shromáždění podle odstavce 4 nebo 5, jsou oprávněni shromáždění svolat členové společenství, jejichž počet hlasů činí alespoň jednu čtvrtinu všech hlasů. (7) Shromáždění se svolává písemnou pozvánkou, která se vyvěsí v domě na domovní vývěsce společenství. (8) Písemná pozvánka musí být vyvěšena nejméně 15 dní přede dnem konání shromáždění. V pozvánce se uvede zejména datum, hodina, místo konání a program jednání shromáždění. Dále se v pozvánce uvede, kde se mohou členové společenství seznámit s podklady k nejdůležitějším bodům jednání, pokud nejsou tyto podklady k pozvánce připojeny. (9) Jednání shromáždění řídí předseda (místopředseda) výboru nebo pověřený člen výboru, anebo pověřený vlastník; v případě svolání shromáždění svolavatelem podle odstavce 4 věta druhá, nebo podle odstavce 6, řídí jednání shromáždění člen společenství zmocněný tímto svolavatelem. (10) Podmínky hlasování shromáždění a přijetí různých usnesení se řídí platnou legislativou zejména zákonem o vlastnictví bytů (11) Z jednání shromáždění se pořizuje zápis, za jehož pořízení odpovídá svolavatel. Zápis musí obsahovat nezbytné údaje prokazující schopnost shromáždění k jednání a usnášení, dále údaje o průběhu jednání, plné znění přijatých usnesení a výsledky voleb, pokud byly volby prováděny. Přílohu zápisu tvoří zejména listina přítomných s jejich podpisy a písemné podklady, které byly předloženy k jednotlivým projednávaným bodům. (12) Zápis podepisuje předsedající a zapisovatel. Zápisy včetně písemných podkladů k jednání shromáždění musí být uschovány u předsedy výboru nebo u pověřeného vlastníka. (13) Ustanovení odstavců 11 a 12 se přiměřeně použijí pro zápisy z jednání výboru. 7 (14) Zastoupení při hlasování na shromáždění je možné pouze na základě písemně udělené plné moci vlastníkem jednotky. Plná moc nemusí být úředně ověřena. Čl. VIII Výbor (1) Výbor je výkonným orgánem společenství. Řídí a organizuje běžnou činnost společenství a rozhoduje ve věcech spojených se správou domu a s předmětem činnosti společenství s výjimkou těch věcí, které jsou podle zákona o vlastnictví bytů a těchto stanov ve výlučné působnosti shromáždění, anebo si je shromáždění k rozhodnutí vyhradilo. (2) Výbor je statutárním orgánem společenství. Za svou činnost odpovídá výbor shromáždění. Za výbor jedná navenek jeho předseda. V době nepřítomnosti předsedy jej zastupuje místopředseda. Jde-li o písemný právní úkon, který činí výbor, musí být podepsán předsedou nebo v jeho zastoupení místopředsedou a dalším členem výboru. Podepisuje-li předseda spolu s místopředsedou, je podpis místopředsedy považován za podpis dalšího člena výboru. (3) Členové výboru jsou voleni a odvoláváni shromážděním. Předsedu a místopředsedu volí výbor z řad svých členů a z funkce je odvolává. (4) Předseda výboru organizuje, svolává a řídí činnost výboru, organizuje běžnou činnost společenství. (5) Výbor koná své schůze podle potřeby, nejméně však jednou za čtvrtletí. (6) Výbor je alespoň tříčlenný. Každý člen výboru má jeden hlas. (7) Výbor je schopen usnášení, je-li přítomna nadpoloviční většina jeho členů. K přijetí usnesení je zapotřebí nadpoloviční většiny hlasů přítomných členů výboru. Požádá-li o to člen výboru, musí být do zápisu výslovně uveden jeho nesouhlas s přijatým usnesením, popřípadě též důvody tohoto nesouhlasu. (8) Odpovědnost člena výboru za škodu, kterou způsobil porušením právní povinnosti při výkonu své funkce, se řídí ustanoveními občanského zákoníku. (9) Výbor jako výkonný orgán společenství zejména a) zajišťuje záležitosti společenství ve věcech správy domu a pozemku a dalších činností společenství podle zákona o vlastnictví bytů a těchto stanov, pokud nejde o záležitosti, které jsou v působnosti shromáždění; zajišťuje plnění usnesení shromáždění a odpovídá mu za svou činnost, b) rozhoduje o uzavírání smluv ve věcech předmětu činnosti společenství, zejména k zajištění oprav, pojištění domu a zajištění dodávky služeb spojených s užíváním jednotek, c) odpovídá za vedení účetnictví a za sestavení účetní závěrky a za předložení přiznání k daním, pokud tato povinnost vyplývá z právních předpisů, d) připravuje podklady pro jednání shromáždění, svolává shromáždění, předkládá 8 shromáždění zprávu o hospodaření společenství, zprávu o správě domu a pozemku a o dalších činnostech společenství, které obsahují zejména základní údaje o provedených a plánovaných opravách, údržbě a povinných revizích včetně údajů o použití a stavu příspěvků na správu domu a pozemku, e) předkládá k projednání a schválení účetní závěrku a písemné materiály, které má shromáždění projednat, f) zajišťuje řádné vedení písemností společenství, g) sděluje jednotlivým členům společenství podle usnesení shromáždění výši příspěvků na náklady spojené se správou domu a pozemku a výši záloh na úhradu za služby, h) zajišťuje vyúčtování záloh na úhradu za služby a vypořádání nedoplatků nebo přeplatků, i) zajišťuje včasné plnění závazků společenství vzniklých ze smluv a jiných závazků a povinností vůči třetím osobám a včasné uplatňování pohledávek společenství. (10) Výbor jako statutární orgán společenství zejména a) v souladu se zákonem o vlastnictví bytů, s těmito stanovami a s usneseními shromáždění činí právní úkony jménem společenství navenek ve věcech předmětu činnosti, zejména též uzavírá smlouvy, b) zajišťuje kontrolu kvality dodávek, služeb a jiných plnění podle uzavřených smluv a činí vůči dodavatelům potřebná právní nebo jiná opatření k odstranění zjištěných nedostatků nebo k náhradě vzniklé škody, c) jménem společenství vymáhá plnění povinností uložených členům společenství, d) plní povinnosti podle zákona o vlastnictví bytů ve vztahu k rejstříku společenství vedenému příslušným soudem určeným zvláštním předpisem k vedení obchodního rejstříku. ČI. IX Pověřený vlastník (1) Pověřený vlastník plní funkci výkonného a statutárního orgánu společenství. (2) Pověřený vlastník činí právní úkony a podepisuje je jménem společenství. (3) Pověřeného vlastníka volí shromáždění stejným způsobem, jakým se volí výbor. (4) Pověřený vlastník vykonává působnost a plní úkoly v rozsahu, v jakém jinak přísluší podle zákona o vlastnictví bytů a těchto stanov výboru. (5) Pověřený vlastník odpovídá za porušení svých povinností shodně jako člen výboru. Čl. X Zvláštní způsob rozhodování ve společenství korespondenční hlasování (1) V případech, kdy řádně svolané shromáždění nebylo usnášení schopné nebo nemohlo rozhodovat dle zákona o vlastnictví bytů podle ustanovení 11 odst. 4, 5 a 13 odst. 3, a dále také z důvodů neodkladnosti a hospodárnosti, může být 9 souhlas k přijímaným usnesením vyjádřen jednotlivými členy společenství také mimo schůzi shromáždění písemně. (2) Hlasování mimo shromáždění svolává výbor nebo pověřený vlastník. Lhůta pro toto hlasování nesmí být kratší než 30 dnů. (3) Vlastníci jednotek musí být informováni o tom, že bude probíhat rozhodování mimo shromáždění společenství dále jen korespondenční hlasování nejméně 10 dní předem vývěskou o konání korespondenčního hlasování. V záhlaví hlasovacích listin, dále jen hlasovacích archů, musí být uvedené datumy zahájení a ukončení hlasování, plný název společenství a přesné znění přijímaného usnesení. Hlasovací archy musí dohromady obsahovat úplný seznam všech jednotek v domě. Každá jednotka musí být v hlasovacím archu náležitě označena spolu s jménem, příjmením a adresou vlastníka, případně spoluvlastníků jednotky. (4) Hlasování probíhá tak, že vlastník (spoluvlastníci) jednotky označí na svém hlasovacím archu kolonku se slovem souhlasím nebo nesouhlasím křížkem, připojí datum, kdy tak učinil a uvedené stvrdí vlastnoručním podpisem. Zastoupení při korespondenčním hlasování je možné pouze na základě písemně udělené plné moci, přičemž tato plná moc tvoří přílohu hlasovacího archu k dané bytové jednotce. (5) Korespondenční hlasování je ukončeno a nabývá platnosti posledním dnem lhůty uvedené v záhlaví hlasovacího archu nebo dnem připojení posledního podpisu vlastníka jednotky. ČÁST ČTVRTÁ ČLENSTVÍ VE SPOLEČENSTVÍ Čl. XI Vznik členství (1) Členy společenství se stávají fyzické i právnické osoby, které nabyly vlastnictví k jednotce v domě, pro který společenství vzniklo. Jejich členství vzniká a) dnem vzniku společenství v případech, kdy tyto osoby nabyly vlastnictví k jednotce nejpozději dnem vzniku společenství, b) dnem nabytí vlastnictví k jednotce v případech, kdy tyto osoby nabyly vlastnictví k jednotce po dni vzniku společenství. (2) Společnými členy společenství jsou spoluvlastníci jednotky nebo manželé, kteří mají jednotku ve společném jmění manželů. Ze společného členství jsou společní členové oprávněni a povinni společně a nerozdílně. (3) Spoluvlastníci jednotky jako společní členové mají postavení vlastníka jednotky a mají právo na schůzi shromáždění hlasovat jako jeden vlastník člen společenství s váhou hlasu odpovídající spoluvlastnickému podílu na společných částech domu, přičemž váha hlasu je nedělitelná. 10 (4) Seznam členů společenství, jejichž členství vzniklo ke dni vzniku společenství, tvoří přílohu těchto stanov. Členy společenství, jejichž členství vznikne za trvání společenství, zapíše společenství do seznamu členů společenství neprodleně poté, kdy člen společenství oznámí prokazatelně nabytí vlastnictví jednotky. V seznamu členů společenství musí být u každého člena společenství uvedena vedle jména, příjmení, data narození a místa trvalého pobytu též váha hlasu při hlasování na shromáždění. Čl. XII Práva a povinnosti člena společenství (1) Člen společenství má práva vlastníka jednotky a člena společenství uvedená v příslušných ustanoveních zákona o vlastnictví bytů a těchto stanov a má zejména právo a) účastnit se veškeré činnosti společenství způsobem a za podmínek stanovených zákonem o vlastnictví bytů a těmito stanovami, b) účastnit se jednání shromáždění a hlasováním se podílet na jeho rozhodování, c) volit a být volen do orgánů společenství, d) předkládat orgánům společenství návrhy a podněty ke zlepšení činnosti společenství a k odstranění nedostatků v jejich činnosti, e) obdržet vyúčtování záloh na úhradu jednotlivých služeb a vrácení případných přeplatků, f) nahlížet do písemných podkladů pro jednání shromáždění, do zápisu ze schůze shromáždění, do smluv sjednaných společenstvím a do podkladů, z nichž vychází určení výše jeho povinnosti podílet se na nákladech spojených se správou domu a pozemku a s dodávkou služeb spojených s užíváním jednotky. (2) Člen společenství má povinnosti vlastníka jednotky a člena společenství uvedené v příslušných ustanoveních zákona o vlastnictví bytů a těchto stanov, zejména má povinnost a) dodržovat tyto stanovy a plnit usnesení orgánů společenství schválená v souladu se zákonem o vlastnictví bytů a těmito stanovami, b) hradit stanovené příspěvky na správu domu a pozemku, c) hradit stanovené zálohy na úhradu za služby a hradit nedoplatky vyplývající z vyúčtování, d) řídit se při užívání společných částí domu, pozemku a společných zařízení domu právními předpisy a pokyny výrobce nebo správce technických zařízení, e) zdržet se jednání, jímž by zasahoval do práva ostatních členů společenství; úpravy jednotky ve svém vlastnictví provádět tak, aby neohrožoval výkon vlastnického práva ostatních vlastníků jednotek a v případech, kde to stanoví zákon o vlastnictví bytů, provádět úpravy jen se souhlasem všech vlastníků jednotek nebo na základě smlouvy o výstavbě uzavřené se všemi vlastníky jednotek v domě, f) odstranit na svůj náklad závady a poškození, které na jiných jednotkách nebo na společných částech domu způsobil sám nebo ti, kteří s ním jednotku užívají, 11 g) umožnit instalaci a údržbu zařízení pro měření tepla a vody v jednotce a odečet naměřených hodnot, h) umožnit po předchozím vyzvání přístup do jednotky, pokud to nezbytně vyžadují úpravy, provoz, opravy apod. ostatních jednotek nebo domu jako celku; nejde-li o havarijní či obdobný stav, činí výzvu písemně výbor nebo pověřený vlastník alespoň 3 dny předem, i) oznámit bez zbytečného odkladu výboru nebo pověřenému vlastníkovi nabytí vlastnictví jednotky spolu s údaji potřebnými pro zapsání do seznamu členů společenství podle čl. XI; odst. 4 a pro potřeby správy domu, j) oznamovat společenství všechny skutečnosti rozhodné pro rozúčtování služeb spojených s bydlením, zejména změny v počtu příslušníků své domácnosti, domácnosti nájemce nebo podnájemce, pokud je způsob rozúčtování cen služeb nebo stanovení výše příspěvků na správu domu a pozemku závislé též na počtu členů domácnosti, a to nejpozději do 30 dnů ode dne, kdy ke změně došlo, k) předat výboru nebo pověřenému vlastníkovi ověřenou projektovou dokumentaci v případě, že provádí změnu stavby. Čl. XIII Zánik členství ve společenství (1) Členství ve společenství zaniká a) převodem nebo přechodem vlastnictví jednotky, b) úmrtím člena společenství fyzické osoby, c) zánikem člena společenství právnické osoby bez právního nástupnictví, d) zánikem jednotky, jejímž vlastníkem je člen společenství, e) dalším způsobem, pokud to stanoví zákon o vlastnictví bytů. (2) Společné členství ve společenství zaniká a mění se na členství dnem, kdy se zapíše změna předchozího spoluvlastnictví jednotky na výlučné vlastnictví jediného člena společenství do katastru nemovitostí; tuto změnu je povinen člen společenství neprodleně oznámit výboru společenství. ČÁST PÁTÁ HOSPODAŘENÍ SPOLEČENSTVÍ Čl. XIV Hospodaření společenství a způsob nakládání s jeho majetkem (1) Společenství hospodaří s finančními prostředky poskytovanými členy společenství na úhradu příspěvků na správu domu a pozemku, dále s finančními prostředky poskytovanými členy společenství na úhradu za služby spojené s užíváním jednotek a s dalšími finančními prostředky získanými v rámci činnosti společenství. (2) Uzavře-li společenství podle těchto stanov smlouvu se správcem, je povinno smluvně dojednat také povinnosti správce předkládat orgánům společenství ke schválení návrhy výše příspěvků na správu domu a pozemku a výše záloh na úhradu 12 za služby placené členy společenství, návrhy na rozúčtování cen služeb a další návrhy, které podle zákona o vlastnictví bytů a podle těchto stanov schvalují příslušné orgány společenství. Ve smlouvě může společenství pověřit správce též zajišťováním činností uvedených v odstavci 1. (3) Nabude-li společenství věci, práva, jiné majetkové hodnoty, byty nebo nebytové prostory k účelům uvedeným v zákoně o vlastnictví bytů a v těchto stanovách, je povinno s nimi hospodařit pouze v souladu s vymezeným účelem. Výbor nebo pověřený vlastník může v těchto záležitostech činit právní úkony pouze na základě usnesení shromáždění, pokud v usnesení shromáždění není stanoveno jinak. (4) Společenství je povinno uplatňovat a vymáhat plnění povinností uložených členům společenství k tomu příslušným orgánem společenství a plnění závazků třetích osob vůči společenství. Výbor či pověřený vlastník odpovídají za včasné plnění těchto úkolů. (5) Členové společenství jsou z právních úkonů týkajících se společné věci oprávněni a povinni v poměru odpovídajícím velikosti jejich spoluvlastnických podílů na společných částech domu. (6) Členové společenství ručí za závazky společenství v poměru, který odpovídá velikosti spoluvlastnických podílů na společných částech domu. Čl. XV Úhrada nákladů spojených se správou domu a pozemku a úhrada za služby (1) Příspěvky na správu domu a pozemku, dále zálohy na úhradu za služby, popřípadě další platby podle zvláštního právního předpisu (např. zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů) platí členové společenství v částkách a v termínech stanovených k tomu příslušným orgánem společenství na účet společenství [čl. VII odst. 3 písm. f) a g)], nerozhodneli shromáždění o placení na účet správce. (2) Vyúčtování záloh na úhradu za služby provádí výbor jedenkrát za zúčtovací období, kterým je kalendářní rok, nejpozději do 5 kalendářních měsíců po jeho skončení; v souladu se stanoveným způsobem rozúčtování [čl. VII odst. 3 písm. h)]. Nedoplatek nebo přeplatek vyplývající z vyúčtování je splatný do 7 kalendářních měsíců po uplynutí zúčtovacího období, pokud vnitřní předpis (např. pravidla pro vyúčtování) nestanoví jinak. (3) Zprávu o použití a stavu příspěvků na správu domu a pozemku předkládá výbor ke schválení shromáždění spolu se zprávou o hospodaření společenství a s návrhem na schválení roční účetní závěrky. Nevyčerpaný zůstatek těchto finančních prostředků se převádí do následujícího roku.
https://jaklecitcukrovku.cz/obchodni-podminky/
"2020-08-13T04:47:42"
[ " § 409", " zákona č. 513", " § 262", " § 51", " zákona č. 40", " zákona č. 634" ]
Obchodní podmínky | Jaklecitcukrovku.cz I. Úvodní ustanovení a) Tyto obchodní podmínky specifikují kupní smlouvu ve smyslu § 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen obchodní zákoník), jejímž předmětem je nákup a prodej internetového vzdělávací knihy/e-knihy “Holistická léčba diabetu 2. typu” (dále jen předmět koupě), kterou strany uzavírají prostřednictvím webových stránek https://jaklecitcukrovku.cz b) Podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti prodávajícího, kterým je email: info@jaklecitcukrovku.cz V souladu s § 262 odst.1 obchodního zákoníku se smluvní vztah řídí v otázkách těmito obchodními podmínkami blíže neupraveným obchodním zákoníkem iv případě, že kupující je fyzická osoba – spotřebitel, tím není vyloučena právní osoba na ochranu spotřebitele, zejména ust. § 51a – 65 zákona č. 40/1964 Sb. občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník) a zákona č. 634/1992 Sb., Zákon o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZOS). c) Předmět koupě je produktem duševního vlastnictví, a proto je zakázáno jakékoliv jeho šíření nebo poskytování třetím osobám bez souhlasu autora. Uzavřením kupní smlouvy kupující přijímá, že jakékoliv použití informací z předmětu koupě a úspěchy či neúspěchy z toho plynoucí, jsou pouze v rukou kupujícího a autor za ně nenese žádnou odpovědnost. V předmětu koupě může kupující najít informace o produktech nebo službách třetích osob. Tyto informace jsou pouze doporučením a vyjádřením názoru k této tématice. Kupující prohlašuje, že se seznámil se všemi informacemi týkajícími se objednávky, a to na adrese https://jaklecitcukrovku.cz . Kupující objednává předmět koupě vyplněním elektronického formuláře objednávky prostřednictvím webových stránek https://jaklecitcukrovku.cz/objednavka-knihy-holisticka-lecba-diabetu-2-typu/ https://jaklecitcukrovku.cz/objednavka . Kupující je povinen objednávku před jejím odesláním zkontrolovat a případně opravit. Odeslaná objednávka je právně závazná a kupujícímu a prodávajícímu vznikají vzájemná práva a povinnosti, tj. prodávající se zavazuje poskytnout kupujícímu předmět koupě a kupující se zavazuje uhradit kupní cenu. Kupující odesláním objednávky potvrzuje, že se seznámil s obchodními podmínkami pro nákup na webové stránce https://jaklecitcukrovku.cz/obchodni-podminky/ , A že s nimi souhlasí. Tyto obchodní podmínky jsou nedílnou součástí kupní smlouvy, která je uzavřena vyplněním a odesláním objednávky. Ve shrnutí objednávky a na webové adrese https://jaklecitcukrovku.cz/objednavka-knihy-holisticka-lecba-diabetu-2-typu/ https://jaklecitcukrovku.cz/objednavka najdete konečnou cenu knihy/e-knihy. Prodávající je neplátce DPH, cena je tak konečná. Faktura: Ohledně plateb prováděných na základě kupní smlouvy vystaví prodávající kupujícímu daňový doklad – Fakturu, která slouží jako doklad o zakoupení zboží. Způsob platby: Platební metody jsou napojeny na platební bránu společnosti GoPay sro která poskytuje zabezpečenou technologii přijímání platebních karet a online bankovních převodů. Čísla platebních karet, kreditních karet a hesla k elektronickému bankovnictví zadáváte pomocí zabezpečeného a důvěryhodného kanálu společnosti GoPay sro 1. Bankovním převodem na euroúčet číslo účtu v IBAN tvaru: SK46 8330 0000 0024 0125 0755 3. Online Bankovním převodem na účet vedený v českých korunách SK46 8330 0000 0024 0125 0755 4. Online přes platební systém PayPal 5. Dobírka Platba je možná pouze jednorázově, platba na splátky není možná Bonusy: Všechny bonusy, na které má kupující nárok (výpis bonusů je na webové adrese https://jaklecitcukrovku.cz ), budou zpřístupněny spolu s ebookem/knihou, po uhrazení částky. Bonusy a e-knihy jsou v digitálním formátu a nejedná se o fyzický zboží – náhledy jsou pouze provizorní. Za knihu/ebook “Holistická léčba diabetu 2. typu” ručí prodávající zárukou spokojenosti a garancí vrácení peněz do 60 dnů. Odstoupení je možné provést elektronickou formou na emailu: info@jaklecitcukrovku.cz s prohlášením, že od smlouvy kupující odstupuje as přiložením kopie faktury – daňového dokladu. Částka bude vrácena nejpozději do 30 dnů od doručení emailu s odstoupením od smlouvy. Částka bude vrácena zpět bankovním převodem. Kniha/Ebook “Holisticka léčba cukrovky 2. typu” si klade za cíl, aby opravdu pomohl všem, kteří si ho zakoupí. Prodávající se zavazuje plně respektovat důvěrnost osobních a firemních dat kupujícího, které jsou zabezpečeny proti neautorizovanému přístupu a chráněna proti zneužití. Údaje, které zadáváte v přihlášce, jsou nezbytné pro identifikaci kupujícího. Jsou použity na realizaci celého obchodu včetně nezbytných účetních operací, vystavení daňových dokladů, identifikaci bezhotovostních plateb a pro komunikaci s kupujícím. 7. Záruka a reklamace produktů a) Kupující má právo vrátit infoprodukt do 60 dnů ode dne přijetí / stažení produktu. Během záruční doby má kupující právo na vrácení peněz v případě nespokojenosti s obsahem infoproduktu. b) Právo na záruku zaniká v případě: – Nepředložením dokladu o zaplacení – Uplynutím záruční doby 60 dnů od vyřízení objednávky. c) Prodávající nebo určená osoba vydá kupujícímu potvrzení o uplatnění reklamace ve vhodné formě zvolené prodávajícím, např. ve formě mailu nebo v písemné podobě. d) Prodávající je povinen určit způsob vyřízení reklamace do 7 dnů od začátku reklamačního řízení (den přijetí reklamace). Po určení způsobu vyřízení reklamace prodávající nebo určená osoba reklamaci vyřídí ihned, v odůvodněných případech lze reklamaci vyřídit i později. Vyřízení reklamace však nesmí trvat déle než 30 dnů ode dne uplatnění reklamace. Po uplynutí lhůty na vyřízení reklamace má kupující právo od smlouvy odstoupit nebo má právo na výměnu za nový produkt. O ukončení reklamačního řízení a výsledku reklamace informuje prodávající kupujícího formou dohodnutou mezi oběma stranami (e-mailem nebo doporučeným dopisem). e) Prodávající si vyhrazuje právo nahradit vadný výrobek za stejný nový. Tyto obchodní podmínky nabývají účinnosti dne 9.7.2017. Informace jsou sdělovány prostřednictvím webových stránek https://jaklecitcukrovku.cz případně dalšími informačními kanály. Prodávající si vyhrazuje právo na změnu těchto obchodních podmínek. Každá nová verze obchodních podmínek je dostupná na webových stránkách https://jaklecitcukrovku.cz a je označena datem účinnosti. Všechny objednávky se vždy řídí aktuální verzí obchodních podmínek.
https://www.finance.cz/zpravy/finance/427835-jizda-s-opilym-ridicem-mate-narok-alespon-na-cast-odskodneni/
"2019-09-16T22:04:44"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
Jízda s opilým řidičem: Máte nárok alespoň na část odškodnění? | Finance.cz 18.09.2014 | Zbyněk Drobiš, Finance.cz Řidič pod vlivem alkoholu, marihuany, pervitinu a extáze způsobil dopravní nehodu, kdy nepřizpůsobil rychlost jízdy svým schopnostem a v zatáčce vyjel s vozidlem mimo komunikaci, načež narazil do betonové konstrukce vjezdu na pozemek. Následky byly fatální. Zemřel řidič a celkem šest spolujezdců. Všichni kromě řidiče nebyli připoutáni bezpečnostními pásy. Rodiny usmrcených spolujezdců se následně domáhaly odškodnění na pojišťovně viníka dopravní nehody. Přesná výše spoluodpovědnosti Obvodní soud pro Prahu 1 stanovil povinnost pojišťovně odškodnit pozůstalé, avšak s aplikací jejich spoluodpovědnosti, a to v rozsahu 50 % za nepřipoutání se bezpečnostními pásy a v rozsahu dalších 30 % za přisednutí do vozidla, kde byl převyšující počet povolených přepravovaných osob a řidič byl prokazatelně pod vlivem alkoholu a omamných látek. Celková výše stanovené spoluodpovědnosti poškozených činila tedy 80 %. Pojišťovna byla povinna plnit odškodnění pozůstalým do výše 20 %. Pozůstalí považovali tuto výši spoluodpovědnosti za příliš vysokou a podali proti rozsudku odvolání k Městskému soudu v Praze. Lehkovážnost jednání potvrzena odvolacím soudem Městský soud v Praze v rámci podaného odvolání rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 1 potvrdil a ztotožnil se s výší stanovené spoluodpovědnosti. Odvolací soud v rámci odůvodnění deklaroval, že poškození si museli být vědomi, že řidič je pod vlivem alkoholu a omamných látek, jelikož s ním popíjeli po celý večer. Jednání poškozených bylo tak zcela lehkovážné, a to i z hlediska nepřipoutání se bezpečnostními pásy a nástupu do přeplněného vozidla. Proti rozhodnutí Městského soudu podali pozůstalí dovolání k Nejvyššímu soudu. Nejvyšší soud: Spoluodpovědnost nejvýše 50 % Nejvyšší soud rozhodnul, že se rozsudky Obvodního soudu pro Prahu 1 a Městského soudu v Praze zrušují a věc se vrací k dalšímu řízení soudu prvního stupně. Nejvyšší soud v rámci svého odůvodnění rozhodnutí uvedl, že z ustálené rozhodovací praxe Nejvyššího soudu vyplývá, že v případech vědomého přistoupení jízdy s řidičem, o kterém poškozený ví, že je pod vlivem alkoholu, může být využita spoluodpovědnost až do výše jedné poloviny. Zásadní příčinou vzniku škody je stále nezodpovědné chování řidiče vozidla, a proto se neuplatní nadpoloviční spoluodpovědnost. Rozhodující příčinou vzniku škody ovšem stále zůstává nezodpovědné počínání řidiče vozidla, proto nepůjde o nadpoloviční rozsah ani v případě, kdy spolupřispění poškozeného bude značné, například tehdy, jestliže kromě zásadního podcenění situace s ohledem na vědomost o ovlivnění schopností řidiče alkoholem či jinými návykovými látkami k tomu přistoupí další okolnosti, jako například jeho vědomost, že řidič vozidla nemá řidičské oprávnění nebo že hrozí nezvládnutí řízení za špatných povětrnostních podmínek. Z hlediska dalšího navýšení spoluodpovědnosti nad jednu polovinu pro nepřipoutání se bezpečnostními pásy a přistoupení do přeplněného vozidla nad povolenou míru, musí být stanoveno, že tyto skutečnosti vedly při dopravní nehodě k úrazu nebo zhoršení následků újmy na zdraví a v jakém rozsahu: Ačkoliv se znalecký posudek Ústavu soudního lékařství Fakultní nemocnice Královské Vinohrady, vypracovaný v řízení, k této otázce výslovně vyjadřuje tak, že pro výraznou deformaci karoserie vozidla nemělo nepřipoutání vliv na rozsah zranění poškozených (zraněny by byly i osoby připoutané), odvolací soud tento závěr nevzal v úvahu (na rozdíl od soudu prvního stupně v jeho prvním rozhodnutí) a bez náležitého odůvodnění automaticky uzavřel, že nepoužití bezpečnostních pásů zvýraznilo podíl poškozených na vzniku újmy. Totéž platí pro nadměrný počet cestujících osob. Právní posouzení otázky míry spoluzpůsobení vzniku škody poškozenými není proto správné. Otázku spoluodpovědnosti v rámci mimosoudního a soudního procesu odškodnění dopravní nehody je vždy nutné posuzovat ve vztahu ke konkrétnímu případu při porovnání všech okolností vzniku škody jak na straně řidiče, tak poškozeného. Nevzdávejte se tedy svých práv na odškodnění, ačkoliv jste nositelem spoluodpovědnosti. Poznámka: Kompletní znění citovaného rozsudku Nejvyššího soudu naleznete pod sp. zn.: 25 Cdo 4199/2013 na jeho webových stránkách. Každý případ je nutné chápat individuálně. Budete-li řešit obdobný případ, lze jedině doporučit před učiněným jakýkoliv podání, konzultovat s právníkem k posouzení veškerých aspektů vašeho případu.
http://kraken.slv.cz/7Afs15/2008
"2018-07-21T19:47:57"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 40", " § 14", " § 14", " § 2", " soud ", " § 14", " § 105", " soud ", " soud ", " § 37", " § 105", " § 105", " § 14", " § 14", " § 103", " soud ", " § 105", " soud ", " § 14", " § 105", " § 105", " soud ", " § 105", " soud ", " soud ", " § 105", " soud ", " § 20", " soud ", " § 105", " soud ", " § 105", " soud ", " soud ", " § 14", " § 105", " soud ", " § 105", " soud ", " § 67", " soud ", " § 105", " § 105", " soud ", " § 103", " soud ", " soud ", " § 105", " soud ", " soud ", " soud ", " § 110", " § 109", " § 60", " soud ", " § 35", " § 9", " § 11", " § 13", " § 11" ]
7Afs15/2008 è. j. 7 Afs 15/2008-51 ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: JUDr. K. K., zastoupen Mgr. et Ing. V. V., daòovým poradcem, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Ústí nad Labem, se sídlem Velká Hradební 61, Ústí nad Labem, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 20. 12. 2007, è. j. 15 Ca 168/2007-23, II. ®alovaný j e p o v i n e n zaplatit ¾alobci na náhradì nákladù øízení èástku 2856 Kè do 3 dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám daòového poradce Mgr. et Ing. V. V. Krajský soud v Ústí nad Labem rozsudkem ze dne 20. 12. 2007, è. j. 15 Ca 168/2007-23, zru¹il rozhodnutí Finanèního øeditelství v Ústí nad Labem (dále jen stì¾ovatel ) ze dne 20. 8. 2007, è. j. 3007/07-1500, a rozhodnutí Finanèního úøadu v Podboøanech (dále jen finanèní úøad ) ze dne 4. 10. 2006, è. j. 19892/06/202970/0231, ze dne 13. 11. 2006, è. j. 22696/06/202970/0231 a ze dne 30. 11. 2006, è. j. 23517/06/202970/0231. Vý¹e uvedeným rozhodnutím stì¾ovatele byla zamítnuta odvolání ¾alobce (dále jen úèastník øízení ) proti rozhodnutím, kterými finanèní úøad zamítl ¾ádosti úèastníka øízení o vrácení pøeplatku na dani z pøidané hodnoty. V odùvodnìní rozsudku krajský soud odkázal na rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 9. 2005 , è. j. 2 Afs 180/2004-44, a ze dne 21. 9. 2005, è. j. 2 Afs 114/2004-50, ve kterých Nejvy¹¹í správní soud s ohledem na konstantní, av¹ak odli¹nou rozhodovací praxi Ústavního soudu, revidoval své stanovisko ze dne 29. 4. 2004, è. j. Sst 2/2003-225, s tím, ¾e neshledal dùvod, proè by se mìl odchýlit od ústavnì konformní interpretace ust. § 40 odst. 11 zákona è. 337/1992 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o správì daní a poplatkù ) a ust. § 14 odst. 1 písm. i) zákona è. 328/1991 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o konkursu a vyrovnání ) obsa¾ené v nálezech Ústavního soudu ze dne 28. 7. 2005, sp. zn. III. ÚS 648/04, ze dne 7. 4. 2005, sp. zn. I. ÚS 544/02, ze dne 29. 9. 2005, sp. zn. III. ÚS 38/05, ze dne 20. 12. 2005, sp. zn. II. ÚS 35/05, ze dne 18. 1. 2006, sp. zn. III. ÚS 41/05 a sp. zn. 658/04 a ze dne 23. 2. 2006, sp. zn. III. ÚS 208/05. Pøevod pøeplatku na dani z pøidané hodnoty na úhradu nedoplatku jiné daòové povinnosti je v rozporu s kogentním ust. § 14 odst. 1 písm. i) zákona o konkursu a vyrovnání a nerespektuje cíl tohoto zákona stanovený v ust. § 2 odst. 3. Argumentaci stì¾ovatele, ¾e Ústavní soud se dosud nevyslovil ke vztahu ust. § 14 odst. 1 písm. i) zákona o konkursu a vyrovnání a § 105 odst. 1 zákona è. 235/2004 Sb., ve znìní úèinném do 31. 12. 2007 (dále jen zákon o dani z pøidané hodnoty ), krajský soud odmítl s tím, ¾e Ústavní soud se v nálezu ze dne 28. 7. 2005, sp. zn. III. ÚS 648/04, zabýval problematikou pøípustnosti zapoètení daòových pøeplatkù na daòové nedoplatky po prohlá¹ení konkursu nejen z pohledu zákona o konkursu a vyrovnání a zákona o správì daní a poplatkù, ale i z pohledu ust. § 37a odst. 1 zákona è. 588/1992 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, pøièem¾ toto ustanovení bylo takøka v nezmìnìné podobì transponováno do ust. § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty. Pokud stì¾ovatel odùvodòuje svou rozhodovací praxi právì zmìnou právní úpravy, nemù¾e tento jeho postup s ohledem na konstantní rozhodovací praxi Ústavního soudu obstát. Právní úprava vracení nadmìrného odpoètu obsa¾ená v ust. § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty je obecnou úpravou, pøed kterou má pøednost úprava speciální obsa¾ená v ust. § 14 odst. 1 písm. i) zákona o konkursu a vyrovnání. Nárok na vrácení pøeplatku na dani je pohledávkou úpadce za dlu¾níkem, jím¾ je v tomto pøípadì stát, a jako takový je souèástí konkursní podstaty, na èem¾ nic nemìní ani to, ¾e úpadcùv dlu¾ník za úpadcem má pohledávky, které pøihlásil nebo byl povinen pøihlásit do konkursu. S ohledem na vý¹e uvedené tak podle krajského soudu finanèní úøad i stì¾ovatel postupovali v rozporu s ust. § 14 odst. 1 písm. i) zákona o konkursu a vyrovnání. Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s., ve které namítal, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil právní otázku jeho postupu podle ust. § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty. Citované ustanovení je zcela jednoznaèné a pøesnì stanoví postup správce danì a nedává ¾ádný prostor pro výklad opírající se o právní názory vyslovené Ústavním soudem, které vycházejí z pøedchozí právní úpravy. Stì¾ovatel trvá na tom, ¾e na základì citovaného ustanovení se po prohlá¹ení konkursu vymìøený nadmìrný odpoèet vrátí pouze v pøípadì, pokud nemá daòový subjekt daòové nedoplatky vzniklé pøed i po prohlá¹ení konkursu. Stì¾ovatel nemohl pøi vracení nadmìrného odpoètu postupovat jinak, ne¾ jak mu ukládá zákon. Dokud nedojde ke zru¹ení citovaného ustanovení Ústavním soudem, není stì¾ovatel oprávnìn posuzovat ústavnost daòových zákonù. Ústavní soud se dosud ke vztahu ust. § 14 odst. 1 písm. i) zákona o konkursu a vyrovnání a § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty nevyslovil. Podle stì¾ovatele nelze ust. § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty pova¾ovat za obecnou úpravu ve vztahu k zákonu o konkursu a vyrovnání. Nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku spoèívající v nedostatku dùvodù rozhodnutí spatøuje stì¾ovatel v tom, ¾e krajský soud odùvodnil své rozhodnutí tím, ¾e ust. § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty odùvodòuje nevrácení vymìøeného nadmìrného odpoètu, av¹ak neodùvodòuje pøevedení pøeplatku na úhradu nedoplatku u jiné danì. V daném pøípadì v¹ak nebyl nadmìrný odpoèet pøeveden na nedoplatek na jiné dani, ale rozhodnutím o pøeplatku byla pouze zamítnuta ¾ádost o vrácení pøeplatku. Nadmìrný odpoèet byl pou¾it na úhradu nedoplatkù na dani z pøidané hodnoty. Krajský soud tedy opøel své rozhodnutí o neexistující dùvod. Z vý¹e uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhl zru¹ení napadeného rozsudku a vrácení vìci krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Úèastník øízení se ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti plnì ztoto¾nil se závìry krajského soudu a kasaèní stí¾nost oznaèil za úèelovou. V dané vìci je sporná otázka, zda stì¾ovatel, a rovnì¾ finanèní úøad, postupoval v souladu se zákonem, nebylo-li vyhovìno ¾ádosti úèastníka øízení o vrácení pøeplatku na dani z pøidané hodnoty vzniklého po prohlá¹ení konkursu. Pøi posuzování této otázky vycházel Nejvy¹¹í správní soud z nálezu Ústavního soudu ze dne 9. 12. 2008, sp. zn. Pl. ÚS 48/06 (dostupný na http://nalus.usoud.cz), kterým byla vyslovena protiústavnost ustanovení § 105 odst. 1 vìta tøetí zákona o dani z pøidané hodnoty, tedy toho ustanovení, podle nìho¾ jak stì¾ovatel, tak finanèní úøad v daném pøípadì postupovali. V citovaném nálezu Ústavní soud poukázal na èl. 11 Listiny, který zakotvuje právo ka¾dého vlastnit majetek, pøièem¾ vlastnické právo v¹ech vlastníkù má stejný zákonný obsah a ochranu, a zdùraznil, ¾e z uvedeného ustanovení nelze ¾ádnou interpretací dovodit zvý¹enou ochranu práv státu jako vlastníka. Podle Ústavního soudu v¹ak aplikací citovaného ustanovení nutnì k takovému neodùvodnìnému zvýhodnìní státu dochází a pøedmìtné ustanovení tak de facto státu, reprezentovanému v daòových vìcech správcem danì, pøiznávalo privilegované postavení oproti ostatním konkursním vìøitelùm. Naproti tomu derogace napadeného ustanovení, ke které pøistoupil zákonodárce zákonem è. 296/2007 Sb., stát nijak neznevýhodnila, nebo» za pøedpokladu øádného uplatnìní jeho pohledávek podle ustanovení § 20 ZKV u nìj nedochází k ¾ádné výraznìj¹í újmì, resp. újmì nikoliv vìt¹í ne¾ u ostatních konkursních vìøitelù . Ústavní soud pøitom odkázal na svoji argumentaci obsa¾enou v pøedchozích nálezech týkajících se nepøípustnosti zapoètení pohledávky pøi soubìhu daòového a konkursního øízení (napø. nález ze dne 28. 7. 2005, sp. zn. III. ÚS 648/04) a dále zdùraznil pøednost ústavnì konformní interpretace právního pøedpisu nebo jeho jednotlivého ustanovení pøed jeho zru¹ením. Napadené ustanovení § 105 odst. 1 vìta tøetí zákona o dani z pøidané hodnoty pøedstavuje kogentní úpravu, kterou nelze pøeklenout ústavnì konformní interpretací, nebo» její kategorický charakter neumo¾òuje adresátovi (správci danì) se od ní odchýlit, ani¾ by nejednal contra legem. Ústavní soud proto vyslovil, ¾e ustanovení § 105 odst. 1 vìty tøetí zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pøed novelizací provedenou zákonem è. 296/2007 Sb., a to text 'Prohlá¹ením konkursu se daòové øízení nepøeru¹uje a po prohlá¹ení konkursu se plátci vrátí vymìøený nadmìrný odpoèet, pokud nemá daòové nedoplatky vzniklé pøed prohlá¹ením i po prohlá¹ení konkursu.', bylo v rozporu s èl. 11 odst. 1 Listiny základních práv a svobod . V závìru pak uvedl, ¾e s ohledem na èl. 89 odst. 2 Ústavy jsou dùsledky shledané protiústavnosti orgány veøejné moci povinny promítnout do své rozhodovací praxe, tedy pøi øe¹ení konkrétních pøípadù citované ustanovení neaplikovat . K otázce nepøípustnosti zapoètení jak soukromoprávních, tak veøejnoprávních pohledávek pøi soubìhu daòového a konkursního øízení odkázal v citovaném nálezu Ústavní soud výslovnì na nález ze dne 28. 7. 2005, sp. zn. III. ÚS 648/04, z nìho¾ krajský soud v napadeném rozsudku vycházel. Proto závìr krajského soudu, ¾e aplikace ustanovení § 14 odst. 1 písm. i) zákona o konkursu a vyrovnání má pøednost pøed § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty, nelze oznaèit za nezákonný. Tím, ¾e Ústavní soud shledal ustanovení § 105 odst. 1 vìty tøetí zákona o dani z pøidané hodnoty protiústavním, zprostil orgány veøejné moci povinnosti jeho aplikace. Pøesto, ¾e zru¹ovací nálezy Ústavního soudu mají v øízení o kontrole norem úèinky ex nunc, a nikoliv ex tunc, a Ústavní soud není oprávnìn zru¹it ji¾ neplatný právní pøedpis [§ 66, § 67 zákona è. 182/1993 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù], pøedstavuje vyslovení interpretativního výroku Ústavním soudem o protiústavnosti právního pøedpisu pøeká¾ku jeho aplikace v tìch pøípadech, kdy by je¹tì tato aplikace pøicházela v úvahu. Citovaný nález Ústavního soudu sice nemù¾e vyvolat mo¾nost opìtovného otevøení tìch pøípadù, které ji¾ byly pravomocnì ukonèeny; zároveò v¹ak platí, ¾e právní názor v nìm obsa¾ený nelze opomenout tehdy, jedná-li se o øízení dosud neskonèená, a to i vèetnì neskonèených øízení u správních soudù. V tìchto pøípadech má interpretativní výrok Ústavního soudu pro aplikaèní praxi v podstatì stejný význam a smysl jako výrok, kterým se ru¹í právní pøedpis (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 13. 3. 2008. è. j. 5 Afs 173/2006-68, www.nssoud.cz). Nejvy¹¹í správní soud proto ji¾ nemù¾e ustanovení § 105 odst. 1 vìty tøetí zákona o dani z pøidané hodnoty na daný pøípad aplikovat. V souvislosti se závìrem krajského soudu, ¾e ust. § 105 odst. 1 zákona o dani z pøidané hodnoty odùvodòuje nevrácení vymìøeného nadmìrného odpoètu, av¹ak neodùvodòuje pøevedení pøeplatku na úhradu nedoplatku u jiné danì. , namítal stì¾ovatel nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku. Citovaný závìr krajského soudu je sice nepøesný, nebo» v daném pøípadì nebyl pøeplatek na dani z pøidané hodnoty pou¾it na úhradu nedoplatku jiné danì, av¹ak tuto nepøesnost pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za zcela marginální pochybení, které nezpùsobuje nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Pokud toti¾ krajský soud vycházel z konstantní judikatury Ústavního soudu a dospìl pøitom k závìru, ¾e finanèní úøad mìl ¾ádosti úèastníka øízení vyhovìt a vrátit pøedmìtný pøeplatek do konkursní podstaty, nelze tomuto závìru, s pøihlédnutím k vý¹e citovanému nálezu, kterým Ústavní soud vyslovil protiústavnost ust. § 105 odst. 1 vìta tøetí zákona o dani z pøidané hodnoty, nic vytknout. Tato stí¾ní námitka je proto nedùvodná. Nejvy¹¹í správní soud na základì vý¹e uvedeného dospìl k závìru, ¾e postup finanèního úøadu, který v daném pøípadì pøeplatky na dani z pøidané hodnoty nevrátil do konkursní podstaty, byl nezákonný. Stì¾ovatel tento postup aproboval, a proto je i jeho rozhodnutí v rozporu se zákonem. Krajský soud tedy zru¹ením pøedmìtných rozhodnutí nepochybil. Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. vìta poslední kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou zamítl. Ve vìci rozhodl v souladu s § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, proto¾e neshledal dùvody pro jeho naøízení. Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1 vìta první s. ø. s., podle kterého nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Stì¾ovatel v øízení úspìch nemìl, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. Úèastníku øízení, který byl v øízení úspì¹ný, vznikly náklady v souvislosti se zastoupením daòovým poradcem. Vzhledem k tomu, ¾e ¾ádný zvlá¹tní právní pøedpis vý¹i odmìn daòových poradcù za zastupování nestanoví, postupoval Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 35 odst. 2 poslední vìta s. ø. s. pøi urèení vý¹e odmìny podle vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Úèastníku øízení proto byla pøiznána odmìna za jeden úkon právní slu¾by (pøevzetí a pøíprava zastoupení) v èástce 2100 Kè podle ustanovení § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. a) a § 13 odst. 3 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, náhrada hotových výdajù v èástce 300 Kè, a jeliko¾ je daòový poradce plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹uje se jeho odmìna o èástku odpovídající této dani, kterou je povinen odvést podle zákona o dani z pøidané hodnoty, tj. o 456 Kè. Celková vý¹e náhrady nákladù øízení je tedy 2856 Kè. I kdy¾ se zástupce úèastníka øízení písemnì vyjádøil ke kasaèní stí¾nosti, nebyla mu za tento úkon odmìna pøiznána, proto¾e v tomto vyjádøení pouze sdìlil, ¾e se plnì ztoto¾òuje se závìry Krajského soudu v Ústí nad Labem a kasaèní stí¾nost pova¾uje pouze za úèelovou. Podle Nejvy¹¹ího správního soudu nelze tento úkon pova¾ovat za úkon právní slu¾by ve smyslu § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, nebo» takto formulované vyjádøení ve vìci neobsahuje ¾ádnou právní argumentaci, která by mohla jakkoli pøispìt k úèelné ochranì práv úèastníka øízení.
http://kraken.slv.cz/9As1/2015
"2018-03-23T17:02:33"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 46", " soud ", " § 105", " soud ", " § 46", " § 120", " § 60", " § 120" ]
9As1/2015 9 As 1/2015-26 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù JUDr. Barbary Poøízkové a JUDr. Petra Mike¹e, Ph.D., v právní vìci ¾alobce: P. È., proti ¾alovanému: pøedseda Okresního soudu v Èeských Budìjovicích, se sídlem Lidická 20, Èeské Budìjovice, ve vìci ¾aloby na ochranu pøed nezákonným zásahem, pokynem nebo donucením správního orgánu, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 15. 12. 2014, è. j. 10 A 169/2014-8, [1] Kasaèní stí¾ností napadl ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) shora oznaèené usnesení Krajského soudu v Èeských Budìjovicích (dále jen krajský soud ), jím¾ byla odmítnuta jeho zásahová ¾aloba pro opo¾dìnost. Stì¾ovatel se domáhal, aby krajský soud 1) urèil, ¾e nezákonný byl pokyn pøíslu¹níkù justièní strá¾e ze dne 27. 9. 2012 pøed 14. hodinou v budovì Okresního soudu v Èeských Budìjovicích, dle nìho¾ mìl stì¾ovatel odlo¾it na pult v¹echny kovové pøedmìty, 2) nezákonný byl po¾adavek tých¾ pøíslu¹níkù justièní strá¾e, aby stì¾ovatel prokázal, ¾e takové pøedmìty nevná¹í, jinak nebude vpu¹tìn, a 3) nezákonný byl pokyn, aby si stì¾ovatel sám provedl osobní prohlídku, jinak mu nebude umo¾nìna úèast na jednání. [2] Stì¾ovatel, jen¾ nemá vysoko¹kolské právnické vzdìlání, které je podle zvlá¹tních právních pøedpisù vy¾adováno pro výkon advokacie, podal kasaèní stí¾nost, ani¾ by byl zastoupen advokátem. Za kasaèní stí¾nost nebyl zaplacen ani soudní poplatek. Nejvy¹¹í správní soud proto stì¾ovatele usnesením ze dne 9. 1. 2015, è. j.-4, vyzval k tomu, aby zaplatil soudní poplatek za kasaèní stí¾nost a pøedlo¾il plnou moc udìlenou jím advokátovi k zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti. Stì¾ovatel následnì po¾ádal o osvobození od tohoto soudního poplatku a navrhl, aby mu byl zástupce ustanoven. ®ádost o osvobození od soudního poplatku i návrh na ustanovení zástupce byly zdej¹ím soudem zamítnuty usnesením ze dne 12. 2. 2015, è. j.-18, kterým byl stì¾ovatel znovu vyzván k zaplacení soudního poplatku a pøedlo¾ení plné moci pro advokáta. Urèená pìtidenní lhùta poèala plynout od doruèení zmínìného usnesení, k èemu¾ do¹lo dne 23. 2. 2015. Posledním dnem lhùty tak bylo pondìlí 2. 3. 2015. [3] Do dne vydání tohoto usnesení o odmítnutí kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel po¾adovanou plnou moc pro advokáta nepøedlo¾il, pouze pøípisem ze dne 2. 3. 2015, doruèeným soudu tého¾ dne, sdìlil, ¾e výzvì nevyhoví. [4] Podle § 46 odst. 1 písm. a) soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), nestanoví-li tento zákon jinak, soud usnesením odmítne návrh, nejsou-li splnìny jiné podmínky øízení a tento nedostatek je neodstranitelný nebo pøes výzvu soudu nebyl odstranìn, a nelze proto v øízení pokraèovat. [5] Ke dni vydání tohoto usnesení stì¾ovatel nesplnil podmínku povinného zastoupení advokátem pro øízení o kasaèní stí¾nosti podle § 105 odst. 2 s. ø. s. Jde pøitom o nedostatek podmínek øízení, který nebyl k výzvì soudu odstranìn, Nejvy¹¹ímu správní soud proto kasaèní stí¾nost odmítl dle § 46 odst. 1 písm. a) ve spojení s § 120 s. ø. s. [6] Podle § 60 odst. 3 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, byla-li kasaèní stí¾nost odmítnuta. V Brnì dne 5. bøezna 2015
http://www.ujezd-u-chocne.cz/zapis-z-ustavujiciho-zastupitelstva-dne-04-05-2011.htm
"2017-06-24T17:13:16"
[ " §53", " zákona č.491", " § 91", " zákona č.128", " § 69", " §69" ]
Zápis z ustavujícího zastupitelstva dne 04. 05. 2011 | Obec Újezd u Chocně Východní Čechy Úřední deska+ Historie obce+ Dopravní obslužnost obce+ Autobusová doprava: ARRIVA VÝCHODNÍ ČECHY a.s., Fotogalerie+ HI-TEC Českého poháru štafet 22. 5. 2011 v Újezdu u Chocně Okrsková hasičská soutěž 14.5.2011 Plchovice Obecní knihovna Kontakty+ Zápis z ustavujícího zastupitelstva dne 04. 05. 2011 Zápis z ustavujícího zastupitelstva obce Újezd u Chocně, konaného dne 04. 05. 2011 Přítomni: Držmíšek Zdeněk, Kadrmas Josef, Závodní Hana, Prchal Radovan, Moravec Ladislav,Tupec Zdeněk, Benešová Naděžda. Zasedání zastupitelstva obce Újezd u Chocně bylo zahájeno v 19,00 hod. dosavadním starostou obce Zdeňkem Držmíškem. Před zahájením zasedání bylo členům zastupitelstva předáno osvědčení o zvolení členem zastupitelstva obce podle §53 zákona č.491/2001 Sb. o volbách do zastupitelstev obcí a o změně některých zákonů v plném znění. Předsedající konstatoval, že zasedání bylo řádně svoláno tak, aby se konalo v souladu s § 91 odst.1 zákona č.128/2000Sb. o obcích v plném znění. Informace o konání veřejného ustavujícího zastupitelstva byla zveřejněna na úřední desce i v elektronické podobě v době od 27.04.2011 do 04.05.2011. Předsedající zasedání z presenční listiny přítomných členů zastupitelstva konstatoval, že je přítomno všech 7 členů, takže zastupitelstvo je usnášení schopné. Přesedající v souladu s § 69 odst.2 zákona o obcích vyzval přítomné členy zastupitelstva ke složení slibu. Před jeho složením předsedající upozornil přítomné členy zastupitelstva, že odmítnutí složit slib nebo složení slibu s výhradou má za následek zánik mandátu. Složení slibu proběhlo tak, že předsedající přečetl slib stanovený v §69 odst.2 zákona o obcích a vyzval jmenovitě přítomné členy zastupitelstva ke složení slibu pronesením slova „ slibuji“a podpisem na archu. Dále předsedající určil ověřovatele zápisu Benešovou Naděždu a Moravce Ladislava a jako zapisovatele Závodní Hanu. Proti tomuto určení nebylo výhrady. Poté předsedající seznámil přítomné s programem ustavujícího zasedání v souladu s informací zveřejněnou na úřední desce. K návrhu nebyly vzneseny připomínky a proto předsedající dal hlasovat o návrhu programu. 3) Rozhodnutí o odměnách za výkon funkcí neuvolněných členů zastupitelstva podle nařízení vlády č.37/2003 Sb. příloha č. 1. Usnesení č. 1 bylo schváleno všemi hlasujícími jednomyslně. Zastupitelstvo obce navrhuje a schvaluje veřejný způsob volby starosty a místostarosty postupem uvedeným předsedajícím. Předsedající přednesl jména dvou kandidátů na funkci starosty a požádal přítomné, aby zvednutím ruky projevili svůj hlas. Jako kandidáti byly navrženy Držmíšek Zdeněk a Prchal Radovan Po provedené volbě byl výsledek hlasování tento: Držmíšek Zdeněk 4 hlasy Prchal Radovan 3 hlasy Starostou obce byl veřejnou volbou zvolen pan Držmíšek Zdeněk. Předsedající přednesl jméno jednoho kandidáta na funkci místostarosty a požádal přítomné, aby zvednutím ruky projevili svůj hlas Jako kandidát byl navržen pan Kadrmas Josef Pro navrženého kandidáta 5 hlasů Hlasování se zdrželi 2 hlasy Místostarostou obce byl veřejnou volbou zvolen pan Kadrmas Josef. Usnesení č. 2 bylo schváleno všemi hlasujícími jednomyslně. Obec je povinna zřídit finanční a kontrolní výbor, kdy jako předseda je zvolen člen zastupitelstva a další dva členové. Finanční výbor - návrh na předsedu paní Naděžda Benešová, členové paní Monika Kroulíková a paní Naděžda Dvořáková. Navržení kandidáti zvoleni jednomyslně. Kontrolní výbor – návrh na předsedu pan Ladislav Moravec, členové pan Zdeněk Tupec a pan Petr Vrba. Usnesení č. 3 bylo schváleno všemi hlasujícími jednomyslně. Členové zastupitelstva projednali předložený návrh odměňování sestavený na základě nařízení vlády č.37/2003 Sb. příloha č. 1. Plné znění výpočtu odměn bude přiloženo k zápisu. v Újezdě u Chocně dne 04. 05. 2011 Zdeněk Držmíšek Benešová Naděžda Moravec Ladislav Zapsala: Závodní Hana Zápis ze zasedání zastupitelstva obce Újezd u Chocně konané dne 04.05.2011 Přítomni: Držmíšek Zdeněk, Kadrmas Josef, Moravec Ladislav, Prchal Radovan, Tupec Zdeněk, Benešová Naděžda, Závodní Hana Program: 1) Schválení rozpočtu na rok 2011 2) Schválení rozpočtového výhledu na rok 2011 až 2015 3) Rešení problému s pitnou vodou 4) Plynofikace- nájemní smlouva 5) Územní plán Rozpočet na rok 2011 byl projednán a schválen v plném znění a bez výhrad Návrh rozpočtu byl zveřejněn na úřední desce od 19. 04. 2011 do 04.05.2011 elektronicky na www.ujezd-u-chocne.cz od 19.04. 2011 do 04.05.2011 Plné znění rozpočtu je součástí zápisu. Rozpočtový výhled na roky 2011 až 2015 byl projednán a schválen v plném znění a bez výhrad V letních měsících roku 2010 došlo k havárii vodovodu a tím i k nedostatku pitné vody pro obec. Z tohoto důvodu je nutné zjistit příčinu vzniklých problémů a proto bude pozvána Orlická vodohospodářská společnost, která pomocí odposlechového zařízení bude zjišťovat poruchu na vodovodním řádu. Dalším úkolem v oblasti pitné vody je pozvání pana Janečka z Jehnědí, který vyhledá další zdroj pitné vody. K plynofikaci připojen nízký počet odběratelů ( pouze 12 ), proto je toto dílo neprodejné. Společnost RWE Hradec Králové sepsala nájemní smlouvu . Tato smlouva nebyla ze strany obce podepsána, je nutno vytvořit doložku, která bude řešit otázku výpovědní lhůty a předkupního práva. Pan Večeřa projevil zájem o změnu v územním plánu z důvodu výstavby garáže. OZ nebude mít námitky. Pokud by měl někdo z občanů podobnou žádost, je nutné nahlásit na obecním úřadě. Ukončení provozování hospody – paní Valentová ukončila činnost bez udání důvodu. Je nutno sestavit splátkový kalendář na dlužnou částku nájemného. Zastupitelstvo se dohodlo, že se bude scházet pravidelně 1x za dva měsíce. Zápisy ze zastupitelstva zveřejňovat na internetových stránkách i úřední desce. Je nutné předělat certifikát na CZECHPOINT, zajistí paní Benešová. USNESENÍ: všechny body zasedání byly projednány a schváleny v Újezdě u Chocně dne 04.05.2011 Příští zasedání zastupitelstva svoláno na 03. 06. 2011 Kontaktní informace Obecní úřad Újezd u Chocně Újezd u Chocně 85 (letní čas - do 29.10.2017) e-mail: ujezd-ucetni@seznam.cz web: www.ujezduchocne.cz Anketa pro návštěvníky Copyright © 2011 Obec Újezd u Chocně Východní Čechy Redakční systém Web-SOUL Chcete pravidelně odebírat aktuální informace ?
http://www.sagit.cz/info/sb10262
"2018-03-20T17:41:26"
[ " § 82", " zákona č. 49", " zákona č. 455", " § 83", " zákona č. 49", " § 83", " zákona č. 49", " § 84", " § 84", " zákona č. 49" ]
SDĚLENÍ Ministerstva dopravy o vydání rozhodnutí o pověření Aeroklubu České republiky výkonem státní správy ve věcech sportovních létajících zařízení (č. j. 94/2010-220-SP/3) - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s. Předpis č. 262/2010 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2010, částka 96, ze dne 10. 9. 2010 Ministerstvo dopravy vydalo dne 3. března 2010 na základě ustanovení § 82 odst. 1 zákona č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, rozhodnutí o pověření Aeroklubu České republiky výkonem státní správy ve věcech sportovních létajících zařízení (č. j. 94/2010-220-SP/3), které nabylo právní moci dne 3. března 2010. Znění uvedeného rozhodnutí je následující: 1) Aeroklub České republiky (dále jen „pověřená osoba“) vykonává činnosti uvedené v ustanovení § 83 odst. 1 zákona č. 49/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, pro sportovní padáky a jejich součásti, čímž se rozumí hlavní padáky, záložní padáky a jejich nosné postroje (dále jen „sportovní padáky“). 2) Toto rozhodnutí o pověření opravňuje k ověřování letové způsobilosti sportovních padáků vyrobených na území České republiky, jakož i sportovních padáků vyrobených a schválených k provozu v zahraničí, které byly na území České republiky dovezeny. 3) Pověřená osoba oznámí Ministerstvu dopravy odpovědnou osobu určenou k zajištění výkonu státní správy v oblasti sportovních létajících zařízení v rozsahu tohoto pověření do 10 dnů od nabytí jeho účinnosti. 4) Pověřená osoba postupuje podle prováděcích předpisů, které vydává a které podrobněji upravují jednotlivé její činnosti v rámci výkonu státní správy. Jedna sada všech předpisů vydávaných pověřenou osobou je v ověřeném znění uložena na Ministerstvu dopravy. 5) Pověřená osoba vykonává v souladu s ustanovením § 83 odst. 1 písm. a) a k) zákona č. 49/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, dohled nad činností parašutistů, výrobců a dalších uživatelů sportovních padáků prostřednictvím odborně způsobilých osob dle ustanovení § 84a téhož zákona. a) V rámci tohoto dohledu a v zájmu prevence vzniku nehod a incidentů v parašutistickém provozu a prevence vzniku škod je pověřená osoba oprávněna prostřednictvím odborně způsobilých osob dle ustanovení § 84a zákona č. 49/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, provádět systematické či namátkové kontroly provozu a výroby sportovních padáků. V případě zjištění nedostatků, které mohou negativně ovlivnit bezpečnost parašutistického provozu, je pověřená osoba oprávněna přijmout opatření ke zvýšení bezpečnosti a k odvrácení škody. b) Při výkonu kontroly provozu se pověřená osoba zaměřuje zejména na kontrolu dodržování pravidel pro provádění seskoků sportovním padákem a postupů pro výkon dalších činností souvisejících s používáním sportovního padáku tak, jak je uvedeno ve všeobecných pravidlech létání a předpisech vydávaných pověřenou osobou, včetně kontroly činnosti instruktorů a středisek pro poskytování výcviku. 6) Pověřená osoba je v rámci tohoto pověření povinna: a) Oznamovat Ministerstvu dopravy změnu odpovědné osoby určené k zajištění výkonu státní správy dle článku 3. c) Jmenovat do funkcí inspektorů provozu a inspektorů techniky odborně způsobilé osoby zajišťující v souladu s bodem 5 tohoto pověření dohled nad činností uživatelů sportovních padáků a předložit jejich seznam Ministerstvu dopravy. 7) Pověřená osoba je dále oprávněna: a) Vyhlašovat veřejné parašutistické soutěže, kterých se zúčastní výhradně uživatelé sportovních padáků, a povolovat seskoky parašutistů mimo letiště. b) V oblasti zachování způsobilosti záchranných pilotních padáků u provozovatelů v České republice vykonávat tyto činnosti: i) provozní ověřování způsobilosti záchranných pilotních padáků v souladu s průvodní technickou dokumentací - padákovými záznamníky záchranných pilotních padáků, ii) provádění prohlídek a balení záchranných pilotních padáků dle technických popisů, iii) provádění školení, přezkušování a přiznávání kvalifikací pro žadatele o získání oprávnění k balení jednotlivých typů záchranných pilotních padáků. Výše uvedené činnosti musí být vykonávány v souladu se změnovou službou a podle pokynů oprávněného výrobce záchranných pilotních padáků. Typový doklad způsobilosti záchranného padáku, tj. souhlas s použitím výrobku v civilním letectví a příslušné oprávnění výrobce či opravce, může vydat pouze Ministerstvo dopravy. Dnem právní moci tohoto pověření pozbývá platnosti pověření vydané Ministerstvem dopravy – odborem civilního letectví rozhodnutím ze dne 9. prosince 2005, č. j. 1456/2005-220-SP/3. V rámci řízení žadatel o pověření prokázal, že splňuje veškeré náležitosti požadované zákonem č. 49/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, tedy má pro ověřování letové způsobilosti sportovních padáků a způsobilosti jejich uživatelů, včetně evidence a vydávání příslušných dokladů, odpovídající technické vybavení a způsobilý personál.
http://docplayer.cz/424695-1-toto-narizeni-zapracovava-prislusny-predpis-evropske-unie-1-a-stanovi-technicke-pozadavky-na-prepravitelna.html
"2017-09-22T15:37:57"
[ " zákona č. 22", " zákona č. 71", " zákona č. 205", " zákona č. 226", " zákona č. 490", " zákona č. 155", " zákona č. 34", " zákona č. 22" ]
(1) Toto nařízení zapracovává příslušný předpis Evropské unie 1 ) a stanoví technické požadavky na přepravitelná - PDF Download "(1) Toto nařízení zapracovává příslušný předpis Evropské unie 1 ) a stanoví technické požadavky na přepravitelná" 1 Strana NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 29. června 2011 o technických požadavcích na přepravitelná tlaková zařízení Vláda nařizuje podle 22 a k provedení 2 písm. d), 11 odst. 1, 2 a 9, 11a odst. 2, 12 a 13 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 205/2002 Sb., zákona č. 226/2003 Sb., zákona č. 490/2009 Sb., zákona č. 155/2010 Sb. a zákona č. 34/2011 Sb., (dále jen zákon ): 1 Předmět úpravy (1) Toto nařízení zapracovává příslušný předpis Evropské unie 1 ) a stanoví technické požadavky na přepravitelná tlaková zařízení. (2) Toto nařízení se nevztahuje na přepravitelná tlaková zařízení používaná výlučně pro přepravu nebezpečných věcí mezi členským státem Evropské unie nebo smluvním státem Evropského hospodářského prostoru a jiným než členským státem Evropské unie nebo smluvním státem Evropského hospodářského prostoru, splňuje-li tato přeprava podmínky přílohy A a B Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí 2 ), Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí, obsaženého v přípojku C Úmluvy o mezinárodní železniční přepravě 3 ) (dále jen mezinárodní úmluvy o přepravě nebezpečných věcí ) nebo Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách. (3) Toto nařízení se nevztahuje na přepravitelná tlaková zařízení, která jsou určenými technickými zařízeními používanými s vojenskou výstrojí, vojenskou výzbrojí, vojenskou technikou a ve vojenských objektech podle jiného právního předpisu 4 ). 2 Základní pojmy (1) Přepravitelné tlakové zařízení je stanoveným výrobkem ve smyslu 12 odst. 1 písm. a) zákona. (2) Pro účely tohoto nařízení se přepravitelným tlakovým zařízením rozumí zařízení, které se používá v souladu s kapitolou 6.2 a 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí pro přepravu plynů třídy 2, s výjimkou plynů nebo věcí, které mají v klasifikačním kódu číslici 6 nebo 7, nebo pro přepravu nebezpečných věcí jiných tříd, které jsou uvedeny v příloze č. 1 k tomuto nařízení. Zařízením podle věty první jsou a) tlakové nádoby a případně jejich ventily a další příslušenství, na něž se vztahuje kapitola 6.2 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí, a b) cisternová a bateriová vozidla a vozy, snímatelné cisterny, cisternové kontejnery, cisternové výměnné nástavby s nádržemi z kovových materiálů a vícečlánkové kontejnery na plyn (MEGC) a případně jejich ventily a další příslušenství, na něž se vztahuje kapitola 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí. 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/35/EU ze dne 16. června 2010 o přepravitelných tlakových zařízeních a o zrušení směrnic Rady 76/767/EHS, 84/525/EHS, 84/526/EHS, 84/527/EHS a 1999/36/ES. 2 ) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 17/2011 Sb. m. s., kterým se ruší sdělení č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb., č. 93/2000 Sb. m. s., č. 6/2002 Sb. m. s., č. 65/2003 Sb. m. s., č. 77/2004 Sb. m. s., č. 33/2005 Sb. m. s., č. 14/2007 Sb. m. s. a č. 21/2008 Sb. m. s. o vyhlášení přijetí změn a doplňků Přílohy A Všeobecná ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů a Přílohy B Ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR). 3 ) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 19/2011 Sb. m. s., Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) Přípojek C Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID). 4 ) Vyhláška č. 273/1999 Sb., kterou se vymezují určená technická zařízení používaná s vojenskou výstrojí, vojenskou výzbrojí, vojenskou technikou a ve vojenských objektech a provádění zkoušek určených technických zařízení. 2 Strana 2134 Sbírka zákonů č. 208 / 2011 Částka 73 (3) Pro účely tohoto nařízení se přepravitelným tlakovým zařízením rozumí rovněž malé nádobky obsahující plyn (UN 2037) (dále jen plynové kartuše ). (4) Pro účely tohoto nařízení se za přepravitelné tlakové zařízení nepovažují a) aerosoly (UN 1950), b) otevřené kryogenní nádoby, c) lahve se stlačeným plynem pro dýchací zařízení, d) hasicí přístroje (UN 1044), e) zařízení, která jsou vyjmuta z působnosti mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí podle pododdílu těchto úmluv, a f) zařízení vyjmutá z požadavků pro konstrukci a zkoušení obalů podle zvláštních ustanovení v kapitole 3.3 věcí. (5) Pro účely tohoto nařízení se výrobcem rozumí také osoba, která uvede přepravitelné tlakové zařízení na trh pod svým jménem nebo ochrannou známkou, nebo která upraví přepravitelné tlakové zařízení, jež bylo na trh již uvedeno, takovým způsobem, který může ovlivnit jeho soulad s požadavky tohoto nařízení. Uvedení přepravitelného tlakového zařízení na trh nebo do provozu a povinnosti hospodářských subjektů 3 Uvést na trh nebo do provozu nebo dodat na trh lze pouze přepravitelné tlakové zařízení, a) které bylo vyrobeno v souladu s příslušnými požadavky části 4 a kapitoly 6.2 a 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí a splňuje příslušné technické požadavky těchto ustanovení, b) které bylo opatřeno technickou dokumentací, c) u kterého byl proveden postup posouzení shody, d) které bylo opatřeno značkou shody, e) ke kterému bylo přiloženo prohlášení o shodě, f) ke kterému byly přiloženy kopie certifikátu o schválení konstrukčního typu podle pododdílu nebo a kapitoly 6.2 nebo 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí a kopie certifikátu o shodě výroby podle pododdílu nebo a kapitoly 6.2 nebo 6.8 věcí a g) ke kterému byl přiložen doklad se jménem a příjmením a místem podnikání dovozce, jedná-li se o fyzickou osobu, nebo s názvem a sídlem dovozce, jedná-li se o právnickou osobu, nejsou-li tyto údaje obsaženy v dokumentech podle písmene e) nebo f). 4 (1) Výrobce a) zpracovává technickou dokumentaci přepravitelného tlakového zařízení v souladu s oddílem nebo a kapitolou 6.2 nebo 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí a uchovává ji po dobu stanovenou v těchto ustanoveních, b) zajišťuje provedení posouzení shody přepravitelného tlakového zařízení, c) opatřuje přepravitelné tlakové zařízení značkou shody, nestanoví-li toto nařízení jinak, d) vydává prohlášení o shodě, které obsahuje alespoň údaje uvedené v příloze č. 2 k tomuto nařízení, e) uchovává v souladu s 13 odst. 12 zákona po dobu 10 let údaje potřebné k identifikaci všech hospodářských subjektů, kterým předal přepravitelné tlakové zařízení nebo od kterých přepravitelné tlakové zařízení obdržel, f) učiní v souladu s 13 odst. 11 zákona u přepravitelného tlakového zařízení, které uvedl na trh, nezbytná opatření směřující ke stažení přepravitelného tlakového zařízení z trhu nebo jeho navrácení, pokud již bylo dodáno uživateli, a jeho uvedení do souladu s požadavky 3 písm. a), pokud se domnívá nebo má důvod se domnívat, že přepravitelné tlakové zařízení tyto požadavky nesplňuje, a zjištěné skutečnosti a přijatá opatření zdokumentuje, g) informuje v souladu s 13 odst. 11 zákona o postupu podle písmene f) příslušný orgán dozoru, pokud přepravitelné tlakové zařízení ohrožuje zdraví, a h) poskytne v souladu s 13 odst. 6 a 7 zákona na žádost příslušnému orgánu dozoru nebo notifikované osobě kopii technické dokumentace přepravitelného tlakového zařízení, prohlášení o shodě, kopii certifikátů podle 3 písm. f), protokoly o výsledku inspekcí a zkoušek a další doklady související s posouzením shody. 3 Strana 2135 (2) Dovozce a) přikládá k přepravitelnému tlakovému zařízení před jeho uvedením na trh doklad podle 3 písm. g), b) informuje výrobce a příslušný orgán dozoru v souladu s 13 odst. 1 zákona o tom, že přepravitelné tlakové zařízení, které hodlal uvést na trh, nesplňuje požadavky podle 3 písm. a) a ohrožuje zdraví, pokud se tak domnívá nebo má důvod domnívat, c) uchovává kopii technické dokumentace přepravitelného tlakového zařízení, které uvedl na trh, po dobu uvedenou v odstavci 1 písm. a), d) zajistí v souladu s 13 odst. 13 zákona u přepravitelného tlakového zařízení, které hodlá uvést na trh, takové skladovací a přepravní podmínky, které neohrožují jeho soulad s požadavky zákona a tohoto nařízení, e) uchovává v souladu s 13 odst. 12 zákona po dobu 10 let údaje potřebné k identifikaci všech hospodářských subjektů, kterým předal přepravitelné tlakové zařízení nebo od kterých přepravitelné tlakové zařízení obdržel, f) učiní v souladu s 13 odst. 11 zákona u přepravitelného tlakového zařízení, které uvedl na trh, nezbytná opatření směřující ke stažení přepravitelného tlakového zařízení z trhu nebo jeho navrácení, pokud již bylo dodáno uživateli, a jeho uvedení do souladu s požadavky 3 písm. a), pokud se domnívá nebo má důvod se domnívat, že přepravitelné tlakové zařízení tyto požadavky nesplňuje, a zjištěné skutečnosti a přijatá opatření zdokumentuje, g) informuje v souladu s 13 odst. 11 zákona o postupu podle písmene f) příslušný orgán dozoru, pokud přepravitelné tlakové zařízení ohrožuje zdraví, a h) poskytne v souladu s 13 odst. 6 a 7 zákona na žádost příslušnému orgánu dozoru nebo notifikované osobě kopii technické dokumentace přepravitelného tlakového zařízení, prohlášení o shodě, kopii certifikátů podle 3 písm. f), protokoly o výsledku inspekcí a zkoušek a další doklady související s posouzením shody. (3) Distributor a) nedodá v souladu s 13 odst. 9 zákona na trh přepravitelné tlakové zařízení, u kterého se domnívá nebo má důvod domnívat, že nesplňuje požadavky podle 3 písm. a); pokud takové přepravitelné tlakové zařízení ohrožuje zdraví, informuje o tom distributor výrobce, dovozce a příslušný orgán dozoru, b) zajistí v souladu s 13 odst. 13 zákona u přepravitelného tlakového zařízení, které hodlá dodat na trh, takové skladovací a přepravní podmínky, které neohrožují jeho soulad s požadavky zákona a tohoto nařízení, c) uchovává v souladu s 13 odst. 12 zákona po dobu 10 let údaje potřebné k identifikaci všech hospodářských subjektů, kterým předal přepravitelné tlakové zařízení nebo od kterých přepravitelné tlakové zařízení obdržel, d) učiní v souladu s 13 odst. 11 zákona u přepravitelného tlakového zařízení, které dodal na trh, nezbytná opatření směřující ke stažení přepravitelného tlakového zařízení z trhu nebo jeho navrácení, pokud již bylo dodáno uživateli, a jeho uvedení do souladu s požadavky 3 písm. a), pokud se domnívá nebo má důvod se domnívat, že přepravitelné tlakové zařízení tyto požadavky nesplňuje, a zjištěné skutečnosti a přijatá opatření zdokumentuje, e) informuje v souladu s 13 odst. 11 zákona o postupu podle písmene f) příslušný orgán dozoru, pokud přepravitelné tlakové zařízení ohrožuje zdraví, a f) poskytne v souladu s 13 odst. 6 a 7 zákona na žádost příslušnému orgánu dozoru nebo notifikované osobě prohlášení o shodě, kopii certifikátů podle 3 písm. f), protokoly o výsledku inspekcí a zkoušek a další doklady související s posouzením shody. (4) Údaje o přepravitelném tlakovém zařízení poskytované třetím osobám musí být v souladu s částí 4 a kapitolou 6.2 a 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí. 5 (1) Výrobce může ustanovit svého zplnomocněného zástupce a zmocnit ho k výkonu svých povinností podle zákona a tohoto nařízení, s výjimkou a) zajišťování výroby, b) zpracování technické dokumentace přepravitelného tlakového zařízení a c) opatřování přepravitelného tlakového zařízení značkou shody. (2) Je-li zplnomocněný zástupce ustanoven, musí 4 Strana 2136 Sbírka zákonů č. 208 / 2011 Částka 73 být oprávněn alespoň k uchovávání technické dokumentace podle 4 odst. 1 písm. a), k uchovávání údajů o hospodářských subjektech podle 4 odst. 1 písm. e), k poskytování dokumentů podle 4 odst. 1 písm. h) a k jednání s orgány dozoru. (3) Jméno, popřípadě jména, a příjmení a kontaktní adresa zplnomocněného zástupce musí být uvedeny v certifikátech podle 3 písm. f). Posouzení shody a notifikovaná osoba 6 (1) Splnění požadavků na přepravitelné tlakové zařízení a jeho výrobu podle 3 písm. a) se prokazuje postupy posouzení shody. (2) Posouzení shody se provádí u a) UN tlakových nádob, jejich ventilů a dalšího příslušenství postupy podle oddílu nebo podle oddílu věcí, b) jiných než UN tlakových nádob, jejich ventilů a dalšího příslušenství postupy podle oddílu věcí, c) plynových kartuší postupy podle oddílu věcí a d) cisternových a bateriových vozidel a vozů, snímatelných cisteren, cisternových kontejnerů, cisternových výměnných nástaveb s nádržemi z kovových materiálů a vícečlánkových kontejnerů na plyn (MEGC), jejich ventilů a dalšího příslušenství postupy podle kapitoly 6.8 a podle oddílu věcí. (3) Posouzení shody lze samostatně provést u demontovatelné části přepravitelného tlakového zařízení, které lze opakovaně plnit. (4) Pokud se při výrobě plnicího přepravitelného tlakového zařízení použijí demontovatelné části, u nichž bylo provedeno posouzení shody samostatně, provede se posouzení shody v takovém rozsahu, v jakém není splnění požadavků na přepravitelné tlakové zařízení a jeho výrobu podle 3 písm. a) doloženo posouzením shody demontovatelné části. (5) Je-li prokázáno splnění požadavků na přepravitelné tlakové zařízení a jeho výrobu podle 3 písm. a), vydá osoba podle odstavce 6 v rámci posouzení shody certifikát o schválení konstrukčního typu a certifikát o shodě výroby podle příslušných ustanovení věcí uvedených v odstavci 2. (6) Postupy posouzení shody podle odstavců 2 až 4 může provádět pouze osoba, která byla notifikována podle 11 zákona. Pro provádění postupů posouzení shody lze autorizovat a notifikovat pouze osobu, která splňuje požadavky české technické normy ČSN EN ISO/IEC na inspekční orgán typu A a dále požadavky stanovené v pododdílu věcí; splnění těchto požadavků se prokazuje akreditací podle hlavy IV zákona. Notifikovanou osobou se podle 11 odst. 9 zákona osoba stává uplynutím 2 týdnů ode dne oznámení, pokud Evropská komise nebo ostatní členské státy nevznesly v této lhůtě námitky proti oznámení. (7) Součástí žádosti o autorizaci je popis postupů posouzení shody a souvisejících činností a přepravitelných tlakových zařízení, pro které se žádá o provedení autorizace a notifikace. K žádosti musí být přiloženo osvědčení o akreditaci, které prokazuje splnění požadavků podle odstavce 6. 7 (1) U přepravitelného tlakového zařízení, které bylo uvedeno do provozu a je opakovaně používáno, se provádí periodické, meziperiodické a mimořádné inspekce v rozsahu, obsahu a intervalech stanovených v oddílu a kapitole 6.2 a 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí. Tyto inspekce ověřují, zda u přepravitelného tlakového zařízení trvá soulad s požadavky uvedenými v jejich technické dokumentaci. Žádost o provedení příslušné inspekce podává vlastník přepravitelného tlakového zařízení nebo osoba, která toto zařízení používá. (2) Inspekci může provádět pouze osoba, která byla notifikována podle 11 zákona. Pro provádění periodické, meziperiodické a mimořádné inspekce lze autorizovat a notifikovat pouze osobu, která splňuje požadavky české technické normy ČSN EN ISO/ /IEC na inspekční orgán typu A nebo typu B a dále požadavky stanovené v pododdílu mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí; splnění těchto požadavků se prokazuje akreditací podle hlavy IV zákona. Notifikovanou osobou se podle 11 odst. 9 zákona osoba stává uplynutím 2 týdnů ode dne oznámení, pokud Evropská komise nebo 5 Strana 2137 ostatní členské státy nevznesly v této lhůtě námitky proti oznámení. (3) Součástí žádosti o autorizaci je popis postupů při inspekci a souvisejících činností a přepravitelných tlakových zařízení, pro které se žádá o provedení autorizace a notifikace. K žádosti musí být přiloženo osvědčení o akreditaci, které prokazuje splnění požadavků podle odstavce 2. (4) O výsledku inspekce vydá notifikovaná osoba protokol v souladu s pododdílem a kapitolou 6.2 a 6.8 věcí. 8 Kontroly a zkoušky při postupech posouzení shody podle 6 a periodické, meziperiodické a mimořádné inspekci může v souladu s pododdílem a věcí provádět osoba, která zřídila vlastní inspekční službu podle oddílu mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí a nad těmito činnostmi vykonává dohled notifikovaná osoba podle pododdílu věcí. 9 Notifikovaná osoba vedle činností podle 6 až 8 dále a) informuje v souladu s 11a odst. 2 písm. c) zákona 1. Úřad o odmítnutí, omezení, pozastavení platnosti nebo zrušení certifikátu, 2. Úřad o všech žádostech orgánů dozoru nad trhem týkajících se postupů posouzení shody nebo inspekcí, 3. Úřad o všech skutečnostech, které mají vliv na plnění požadavků pro provádění postupů posouzení shody podle 6 odst. 6 nebo pro provádění inspekcí podle 7 odst. 2, a na vyžádání rovněž o provedeném postupu posouzení shody, inspekci a činnostech s tím souvisejících a 4. jinou notifikovanou osobu, která je oprávněna provádět posouzení shody nebo inspekce shodného přepravitelného tlakového zařízení, o odmítnutí, omezení, pozastavení platnosti nebo zrušení certifikátu a na vyžádání rovněž o vydání a změně certifikátu a b) při provádění postupů posuzování shody a inspekcí zohlední závěry a dokumenty přijaté koordinační skupinou notifikovaných osob zřízenou podle příslušného předpisu Evropské unie 1 ). Označování přepravitelného tlakového zařízení 10 (1) Značkou shody lze opatřit pouze přepravitelné tlakové zařízení a jeho demontovatelné části, které splňují požadavky podle 3 písm. a) a u kterých bylo splnění těchto požadavků ověřeno postupem posouzení shody podle 6 nebo 13. (2) Značka shody se k přepravitelnému tlakovému zařízení nebo k jeho výrobnímu štítku připojí před uvedením zařízení na trh, a to viditelně, čitelně, nesmazatelně a trvale. Značka shody se připojí i k demontovatelným částem plnicího přepravitelného tlakového zařízení, které mají přímou bezpečnostní funkci. (3) Ke značce shody se připojí identifikační číslo notifikované osoby, která provedla posuzování shody. Identifikační číslo připojí notifikovaná osoba nebo výrobce podle jejích pokynů. (4) Přepravitelné tlakové zařízení nelze označit značkou nebo nápisem, které by byly zaměnitelné se značkou shody nebo které by mohly uvést v omyl, pokud se jedná o význam značky shody podle odstavce 1. (5) Grafické znázornění značky shody a její popis je stanoven v příloze č. 3 k tomuto nařízení. 11 Po provedení periodické nebo meziperiodické inspekce přepravitelného tlakového zařízení se k přepravitelnému tlakovému zařízení nebo k jeho výrobnímu štítku připojí datum provedení inspekce a identifikační číslo notifikované osoby, která kontrolu provedla nebo na ni dohlížela, a případná další označení podle kapitoly 6.2 a 6.8 věcí. Společná, přechodná a zrušovací ustanovení 12 (1) Důvody ohrožení oprávněného zájmu, které se při uložení ochranného opatření oznamují podle 7 odst. 8 zákona, jsou: a) přepravitelné tlakové zařízení nesplňuje požadavky na ochranu zdraví nebo bezpečnosti osob 6 Strana 2138 Sbírka zákonů č. 208 / 2011 Částka 73 nebo jiné požadavky části 4 nebo kapitoly 6.2 a 6.8 věcí, nebo b) technické normy, uvedené v části 4 nebo v kapitole 6.2 a 6.8 věcí, podle kterých bylo přepravitelné tlakové zařízení vyrobeno, vykazují nedostatky, které ohrožují ochranu zdraví nebo bezpečnosti osob nebo bezpečný provoz přepravitelného tlakového zařízení. (2) Informace o uloženém ochranném opatření oznamovaná podle 7 odst. 8 zákona obsahuje a) údaje o přepravitelném tlakovém zařízení, které nesplňuje požadavky tohoto nařízení, a jeho původu, b) údaje o důvodu uložení ochranného opatření, c) údaje o povaze a době trvání ochranného opatření a d) vyjádření kontrolované osoby. 13 (1) Na přepravitelné tlakové zařízení, které bylo uvedeno na trh přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení a které nebylo podle dosavadní právní úpravy opatřeno značkou shody, se toto nařízení nepoužije, není-li podána žádost o provedení posuzování shody. Je-li podána žádost o provedení posuzování shody, použijí se 6 odst. 1 a 7 až 12; postupy posouzení shody a další požadavky na umístění značky shody jsou uvedeny v příloze č. 4 k tomuto nařízení. (2) Na přepravitelné tlakové zařízení, které bylo vyrobeno přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení a které bylo podle dosavadní právní úpravy opatřeno značkou shody, se použije 7 až 9 a 11. (3) Pokud je přepravitelné tlakové zařízení podle odstavce 2 označeno písmenem epsilon, připojí po provedení první periodické inspekce na toto zařízení značku shody podle 10 notifikovaná osoba, která periodickou inspekci provedla, nebo jiná osoba pod jejím dohledem. (4) Certifikáty vydané notifikovanou osobou při posuzování shody přepravitelného tlakového zařízení přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení zůstávají v platnosti po dobu, na kterou byly vydány, nejdéle však 10 let ode dne vydání. Dojde-li ke změně mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí, použije se postup podle pododdílu odst. 4 těchto úmluv. (5) K žádosti o autorizaci, která byla Úřadu zaslána do 31. prosince 2011, nemusí být přiloženo osvědčení o akreditaci podle 6 odst. 7 a 7 odst. 3. Zrušuje se: Nařízení vlády č. 42/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na přepravitelná tlaková zařízení. 2. Část patnáctá nařízení vlády č. 251/2003 Sb., kterým se mění některá nařízení vlády vydaná k provedení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 3. Nařízení vlády č. 541/2004 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 42/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na přepravitelná tlaková zařízení, ve znění nařízení vlády č. 251/2003 Sb. Účinnost 15 Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 20. července Předseda vlády: RNDr. Nečas v. r. Ministr dopravy: JUDr. Šmerda, Ph.D., v. r. 7 Strana 2139 Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb. 8 Strana 2140 Sbírka zákonů č. 208 / 2011 Částka 73 Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb. 9 Strana 2141 Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb. 10 Strana 2142 Sbírka zákonů č. 208 / 2011 Částka 73 Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb. 11 Strana 2143
http://kraken.slv.cz/KSLB76INS10585/2012
"2018-10-15T16:19:07"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " § 7", " zákona č. 182", " § 75", " zákona č. 99", " § 76", " § 75", " zákona č. 99", "\nSoud ", " soud ", " zákona č. 26", " § 48", " soud ", " § 15", " § 39", " § 43", " § 44", " § 47", " § 49", " soud ", " § 287", " zákona č. 182", " zákona č. 26", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
KSLB 76 INS 10585/2012-B-51 Krajský soud v Ústí nad Labem-pobočka v Liberci rozhodl předsedou senátu Mgr. Vandou Rozsypalovou v insolvenčním řízení dlužníka Ing. Martina anonymizovano , anonymizovano , bytem Valdštejnská 519/16, 460 01 Liberec 2, o návrhu na vydání předběžného opatření takto: Návrh Marie anonymizovano , anonymizovano , bytem Valdštejnská 519/16, 460 01 Liberec ze dne 22. 9. 2015 na vydání předběžného opatření na pozastavení převodu dotčených nemovitostí do doby než bude o odvolání pravomocně rozhodnuto a pozastavení dispozicí s finanční částkou zaplacenou vydražitelem s e o d m í t á. O d ů v o d n ě n í: Insolvenčním řízení dlužníka bylo zahájeno na návrh věřitele dne 30. 4. 2012. Dne 15. 11. 2012 bylo rozhodnuto o úpadku dlužníka. Dne 18. 3. 2013 byl na majetek dlužníka prohlášen konkurs, který je řešen jako nepatrný. Dne 22. 9. 2015 byl soudu doručen návrh na vydání předběžného opatření. Návrh je adresován Krajskému sodu v Ústí nad Labem pobočka v Liberci k č.j. KSLB 76 INS 10585/2012 a je podepsaný paní Marii anonymizovano . V návrhu je pouze uvedeno, že dne 18. 9. 2015 podala odvolání proti dražbě a návrh na její zneplatnění a nyní podává dva následující návrhy na vydání předběžných opatření. Navrhuje, aby soud pozastavil převody dotčených nemovitostí do doby, než bude o jejím odvolání pravomocně rozhodnuto. Dále podává druhý návrh, na vydání předběžného opatření, který by soud pozastavil i dispozici s finanční částkou zaplacenou vydražitelem. Podle ust. § 7 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon, dále jen IZ) se pro insolvenční řízení a pro incidenční spory použije přiměřeně ustanovení občanského soudního řádu, nestanoví-li tento zákon, jinak nebo není-li takový postup v rozporu se zásadami, na kterých spočívá insolvenční řízení. Dle § 75odst. 2 zákona č. 99/1993 Sb. občanský soudní řád návrh na nařízení předběžného opatření podle § 76 musí kromě obecných náležitostí (§ 42 odst. 4) obsahovat jméno, příjmení a bydliště účastníků (obchodní firmu nebo název a sídlo právnické osoby, označení státu a příslušné organizační složky státu, která za stát před soudem vystupuje), popřípadě též jejich zástupců, vylíčení skutečností o tom, že je třeba, aby byly zatímně upraveny poměry účastníků, nebo že je tu obava, že by výkon soudního rozhodnutí byl ohrožen, vylíčení skutečností, které odůvodňují předběžné opatření, a musí být z něj patrno, jakého předběžného opatření se navrhovatel domáhá; ve věcech týkajících se vztahů mezi podnikateli vyplývajících z podnikatelské činnosti musí návrh dále obsahovat identifikační číslo osoby (dále jen identifikační číslo ) právnické osoby, identifikační číslo fyzické osoby, která je podnikatelem, popřípadě další údaje potřebné k identifikaci účastníků řízení. Dle § 75a zákona č. 99/1993 Sb. občanský soudní řád návrh na předběžné opatření, který neobsahuje všechny náležitosti nebo který je nesrozumitelný anebo neurčitý, předseda senátu odmítne, jestliže pro tyto nedostatky nelze pokračovat v řízení. Soud návrh na vydání předběžného opatření odmítl, protože neobsahuje podstatné náležitost. Není zřejmé, které převody nemovitostí mají být provedeny (převody nejsou identifikovány), nejsou identifikovány převáděné nemovitosti ani není definováno, kdy a kým byla dražba uskutečněna, kdo je vydražitelem, kdo dražitel. Z návrhu není ani zřejmé, z jakého vážného důvodu má být předběžné opatření vydáno. Navrhovatel odkazuje na své odvolání proti dražbě, avšak insolvenční soud o žádné dražbě nerozhodl. Z insolvenčního spisu je soudu známo, že proběhla veřejná dražba dobrovolná na návrh insolvenčního správce dle zákona č. 26/2000 Sb. o veřejných dražbách. Dle § 48 odst. 4 tohoto zákona o veřejných dražbách každý, do jehož práv bylo provedením dražby podstatným způsobem zasaženo a je účastníkem dražby, dražebním věřitelem nebo navrhovatelem, může navrhnout u soudu, aby soud vyslovil neplatnost dražby, nejsou-li splněny podmínky uvedené v § 15 odst. 1 až 3, § 39, 42, § 43 odst. 1 až 3, 5 až 7, § 44, § 47 odst. 1 až 12 a v § 49. Důvodem vyslovení neplatnosti nedobrovolné dražby nemůže být skutečnost, že nebyla doručena dražební vyhláška dlužníkovi, zástavci, nebo zástavnímu dlužníkovi, pokud jim dražebník dražební vyhlášku ve stanovené lhůtě zaslal. Není-li právo na určení neplatnosti dražby uplatněno do 3 měsíců ode dne konání dražby, zaniká. Příslušným k pojednání takové žaloby je obecný soud, tj. soud okresní. Dle § 287 zákona č. 182/2006 Sb., insolvenční zákon, zpeněžení veřejnou dražbou se provede podle ustanovení zvláštního právního předpisu tj. zákona č. 26/2000 Sb. o veřejných dražbách. Insolvenční soud podání, které je nazvané odvolání, předloží nadřízenému soudu k rozhodnutí o tom, který soud je věcně příslušný k rozhodnutí. Pokud se týká předběžného opatření, je s ohledem na výjimečnost tohoto právního institutu kladena vyšší náročnost na to, aby všechny rozhodné skutečnosti byly uvedeny již v samotném návrhu a případný nedostatek sdělení navrhovatele nebyl odstraňován výzvou k doplnění chybějících skutečností, jak je to činěno soudem u běžných návrhů na zahájení řízení a bude činěno i v návrhu na neplatnost dražby. Pokud samotný návrh na vydání předběžného opatření neobsahuje základní informace, musí jej soud jako nesrozumitelný a neurčitý odmítnout. Insolvenční soud se zabýval tím, zda je oprávněn rozhodnout o odmítnutí návrhu na vydání předběžného opatření, kdy není věcně příslušným soudem k rozhodnutí o neplatnosti dražby. Z obsahu návrhu na vydání předběžného opatření je zřejmé, že návrh není činěn v rámci řízení o neplatnosti dražby, ale v rámci insolvenčního řízení, když je navrhováno, aby nebylo disponováno s finančními prostředky, které náležejí do majetkové podstaty dlužníka. Proto soud dospěl k závěru, že je věcně příslušný rozhodnout o odmítnutí návrhu na vydání předběžného opatření. Poučení: Proti tomuto usnesení lze podat odvolání ve lhůtě 15 dnů od jeho doručení, písemně, dvojmo, k Vrchnímu soudu v Praze prostřednictvím Krajského soudu v Ústí nad Labem-pobočky v Liberci. V Liberci dne 22. září 2015 Mgr. Vanda Rozsypalová v.r. samosoudkyně Za správnost vyhotovení: Marcela Hübnerová
https://firmy.euro.cz/subjekt-zemedelske-obchodni-druzstvo-jemnice-v-likvidaci-00139599
"2018-12-19T00:04:19"
[ " zákona č. 101", " § 765", " § 9", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci IČO: 00139599, Jemnice okr.Třebíč, výpis z rejstříku (19.12.2018) | Euro.cz Firma Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci IČO 00139599 Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci má aktuální nebo historický záznam v těchto rejstřících: obchodní rejstřík, živnostenský rejstřík, datové schránky. Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci (00139599) je Družstvo. Sídlí na adrese Velká brána 584, 675 31 Jemnice okr.Třebíč Česká republika. Do obchodního rejtříku byla zapsána dne 18. 4. 1956 a je stále aktivní. Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci má celkem dvě provozovny a dvě živnosti. Jako zdroj dat o Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci nám sloužily tyto stránky: Detailní informace o Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci na Justice.cz Detailní informace o Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci na rzp.cz Detailní informace o Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci na portal.gov.cz Výpis dat pro Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci na portále firmy.euro.cz obsahuje pouze takové informace, které lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. Základní údaje Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci DrXXXVI 1925 00139599 Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci Po dobu likvidace družstva za družstvo jedná a podepisuje jeholikvidátor. 29.12.1995 Zapisované základní jmění Kč 130.500,--. 11.7.1995 Základní členský vklad ............... 500,- Kč 15.11.1993 Zapisované základní jmění ............ 131.000,- Kč 15.11.1993 - 11.7.1995 Právní poměry družstva upravují stanovy přijaté na ustavující členské schůzi konané dne 4.12.1992 přizpůsobené úpravědružstva přeměněného podle § 765 odst. 1 obch. zák.a § 9 odst. 6 písm.a) z.č. 42/1992 Sb 3.3.1993 Způsob zřízení:Schválením ONV v Dačidích ze dne 4.4.1958 vzniklo podle z.č.69/49 Sb. JZD v Jemnici. 3.3.1993 Základní jmění: 20.960.000,-Kčs 3.3.1993 - 15.11.1993 Základní členský vklad: 80.000,-Kčs 3.3.1993 - 15.11.1993 Podepisování:K názvu družstva připojí svůj podpis předseda, v době jehonepřítomnosti místopředseda. 18.4.1956 - 3.3.1993 Způsob zřízení:Schválením ONV v Dačicích ze dne 4.4.1958 vzniklo podle zák.čís.69/49 Sb.Jednotné zemědělské družstvo v Jemnici.Právní poměry družstva upravují stanovy přijaté na dílčíchčlenských schůzích družstva konaných ve dnech 18.-25.března 1991a dle usnesení představenstva ze dne 29.března 1991. 18.4.1956 - 3.3.1993 Ručení:Člen družstva je povinen ručit za případnou ztrátu družstva 5%svého ročního platu. 18.4.1956 - 3.3.1993 Aktuální kontaktní údaje Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci Sídlo Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci Velká brána 584 , 675 31 Jemnice okr.Třebíč Česká republika Jemnice okr.Třebíč, Velká brána 584, PSČ 67531 11.7.1995 Jemnice okr.Třebíč Česká republika Jemnice okr.Třebíč 18.4.1956 - 11.7.1995 Předmět podnikání Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci výroba a opravy zemědělských strojů 11.7.1995 řeznictví a uzenářství 11.7.1995 výroba, instalace a opravy elektrických strojů a přístro-jů 11.7.1995 truhlářství 11.7.1995 hostinská činnost 11.7.1995 - výroba a opravy zemědělských strojů- řeznictví a uzenářství- výroba,instalace a opravy elektrických strojů a přístrojů- truhlářství- hostinská činnost 15.11.1993 - 11.7.1995 zemědělská výroba 3.3.1993 silniční motorová doprava 3.3.1993 1. Družstvo racionálně a efektivně hospodaří na zemědělské alesní půdě, kterou užívá.2. Družstvo:a) vykonává zemědělskou a lesní činnost, vyrábí výrobky, sloužícípotřebám zemědělské a potravinářské výrobyb) zpracovává zemědělské suroviny a vyrábí z nich potravinářskévýrobky c) poskytuje práce a služby pro členy, občany a jinéorganizaced) prodává vlastní vyrobené zboží3. Na základě rozhodnutí příslušného orgánu družstva, činnostizapsané v podnikovém rejstříku, družstvo dále provozu (vyrábí): 18.4.1956 - 3.3.1993 a) zemní práce při skrývce zeminy a těžby štěrkopískůb) doprava nákladů pro cizí a doprava osob dle povolenípříslušného orgánu včetně dopravy výrobků vlastní výrobyc) stavební činnost a údržbářské práced) výroba stavebních hmote) zámečnicko-opravářská činnost, včetně elektrodílnyf) provozování závodního stravování, ubytovací zařízení,restaurační a bufetové službyg) stavební řemesla (např.prácezednické,truhlářské,klempířské,natěračské) k zajištění zemědělskévýroby - v případě volné kapacity, může poskyto 18.4.1956 - 3.3.1993 vat služby dodavatelem způsobem i pro jiné organizace a podnikynapř.občanyh) kovovýroba, výroba jednoduchých finálních výrobků, strojů azařízení, přístrojů, náhradních dílů, renovace a součástek, popř.i podíl na subdodavatelské účasti na složitých výrobcích vtuzemsku a se zahraničními partnery ch)dřevovýroba, výrobajednoduchých finálních výrobků, truhlářských výrobků dřevěnéhonářadí, včetně pořezu dřeva a prodejei) nákup výrobků od organizací a občanů za účelem dalšíhozpracování,případ ně prodeje 18.4.1956 - 3.3.1993 j) služby v oblasti výpočetní techniky, programování a konzultacek) služby v oblasti peněžnictvíl) elektronickou výrobu v tuzemsku popř. se zahraničními partnerym) prodej a nákup zemědělských a nezemědělských výrobků v rámcipřímé zahraniční obchodní činnosti (včetně kooperací a vazbovýchobchodů) nebo prostřednictvím PZOn) porážení jatečných zvířat, výroba a prodej masných výrobků vevlastním i cizím zařízenío) zpracování, ošetření, skladování, příprava a prodejživočišných produktů p) velkoobchodní, maloobchodní azahraničně-hospodářská činnost všeho druhu 18.4.1956 - 3.3.1993 r) tisk a rozmnožovací práce, poskytování služeb v oblastipropagace a fotoslužebs) používání videotechnikyš) pronájem vlastních výrobních prostředků jiným subjektům. 18.4.1956 - 3.3.1993 vedení firmy Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci Statutární orgán Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci Antonín Ježek 3.3.1993 Družstevní 931 , Jemnice Česká republika Jemnice, Družstevní 931 Karel Kvapil 3.3.1993 15 , Lhotice Česká republika Lhotice 15 Zdeňek Bouda 3.3.1993 Červenomlýnská 395 , Jemnice Česká republika Jemnice, Červenomlýnská 395 Antonín Pokorný 3.3.1993 Široká 854 , Jemnice Česká republika Jemnice, Široká 854 Antonín Kopeček 3.3.1993 32 , Lomy Česká republika Lomy 32 Bohumil Daňhel 11.7.1995 31 , Lomy Česká republika Lomy 31 Josef Račický 11.7.1995 2 , Louka Česká republika Louka 2 Karel Vitamvás 11.7.1995 47 , Chotěbudice Česká republika Chotěbudice 47 Ladislav Brychta 11.7.1995 63 , Slavíkovice Česká republika Slavíkovice 63 Ing. Josef Pavlán 18.4.1956 - 3.3.1993 Třebelovice 112 , Třebelovice Česká republika Třebelovice, Třebelovice 112 Vlastimil Nesiba 18.4.1956 - 3.3.1993 Široká 890 , Jemnice Česká republika Jemnice, Široká 890 Karel Krapil 18.4.1956 - 3.3.1993 Bohumil Doňhel 3.3.1993 - 11.7.1995 Josef Račický 3.3.1993 - 11.7.1995 JUDr. Milan Sklenář 29.12.1995 - 17.6.2013 Čelakovského 956 , Jaroměřice nad Rokytnou Česká republika Jaroměřice nad Rokytnou, Čelakovského 956, okres Třebíč Sbírka Listin Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci DrXXXVI 1925/SL 9 účetní závěrka výkaz 2004 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 1 DrXXXVI 1925/SL 8 účetní závěrka rozvaha 2004 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 7 účetní závěrka výkaz 2003 Krajský soud v Brně 15.3.2004 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 6 účetní závěrka rozvaha 2003 Krajský soud v Brně 15.3.2004 17.1.2013 28.2.2013 4 DrXXXVI 1925/SL 5 účetní závěrka výkaz 2002 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 4 účetní závěrka rozvaha 2002 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 4 DrXXXVI 1925/SL 24 usn. o konkursu a vyrovn. s.k. se zprošťuje funkce Krajský soud v Brně 4.1.2013 22.2.2013 28.2.2013 1 DrXXXVI 1925/SL 23 účetní závěrka výkaz 2011 Krajský soud v Brně 17.3.2012 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 22 účetní závěrka rozvaha 2011 Krajský soud v Brně 17.3.2012 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 21 účetní závěrka výkaz 2010 Krajský soud v Brně 17.3.2011 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 20 účetní závěrka rozvaha 2010 Krajský soud v Brně 17.3.2011 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 19 účetní závěrka výkaz 2009 Krajský soud v Brně 25.3.2010 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 18 účetní závěrka rozvaha 2009 Krajský soud v Brně 24.3.2010 17.1.2013 28.2.2013 4 DrXXXVI 1925/SL 17 účetní závěrka výkaz 2008 Krajský soud v Brně 31.3.2009 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 16 účetní závěrka rozvaha 2008 Krajský soud v Brně 31.3.2009 17.1.2013 28.2.2013 4 DrXXXVI 1925/SL 15 účetní závěrka výkaz 2007 Krajský soud v Brně 20.3.2008 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 14 účetní závěrka rozvaha 2007 Krajský soud v Brně 20.3.2008 17.1.2013 28.2.2013 4 DrXXXVI 1925/SL 13 účetní závěrka výkaz 2006 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 12 účetní závěrka rozvaha 2006 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 4 DrXXXVI 1925/SL 11 účetní závěrka výkaz 2005 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 10 účetní závěrka rozvaha 2005 Krajský soud v Brně 17.1.2013 28.2.2013 2 DrXXXVI 1925/SL 3 usn. o konkursu a vyrovn. zrušení konkursu Krajský soud v Brně 29.8.2012 29.10.2012 1.11.2012 2 DrXXXVI 1925/SL 2 usn. o konkursu a vyrovn. -prohlášení Krajský soud v Brně 31.3.2003 9.4.2003 2 DrXXXVI 1925/SL 1 účetní závěrka - 1996 Krajský soud v Brně 31.12.1996 19.5.1998 8 12.3.1992 Velká brána 584, Jemnice 675 31 Živnosti a provozovny Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci Výroba zemědělských strojů Obchodní činnost koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej 1008173746 Slavonická - areál ZOD 675 31 Jemnice 1008173754 4.3.1994 Živnost č. 5 Řeznictví a uzenářství Živnost č. 7 Výroba zemědělských strojů Živnost č. 11 Obchodní činnost koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej 5.8.1994 Živnost č. 12 Silniční motorová doprava nákladní Živnost č. 13 Silniční motorová doprava Živnost č. 14 Podnikání v oblasti nakládání s odpady Živnost č. 15 Podnikání v oblasti nakládání s odpady Antonín Ježek Karel Vitamvás Josef Račický Bohumil Daňhel Karel Kvapil Ladislav Brychta Zdeněk Bouda Antonín Kopeček Antonín Pokorný 1.4.1991 Velká brána 584 NEOAD, Jemnice 675 31 Základní údaje Zemědělské obchodní družstvo Jemnice -v likvidaci CZ00139599 Zemědělské obchodní družstvo Jemnice -v likvidaci Velká brána 584 675 31 JEMNICE egwiatj Zemědělské obchodní družstvo Jemnice - v likvidaci - 00139599 - Jemnice STAVBA JEMNICE, výrobní družstvo - v likvidaci - 00030872 - Jemnice Zemědělské obchodní družstvo NIVA, družstvo - v likvidaci - 00145190 - Vlkov 121 Zemědělské obchodní družstvo - družstvo v likvidaci - 00488771 - Tvrdonice Jemnice OnLine, družstvo - 26939525 - Jemnice ZOS Jemnice, družstvo - 26902893 - Jemnice Zemědělské obchodní družstvo, družstvo - 00140392 - Šebkovice Zemědělské obchodní družstvo Malše /družstvo vlastníků půdy/ - 00109631 - Roudné Zemědělské a obchodní družstvo Čáslavice, družstvo - 00139327 - Čáslavice
http://kraken.slv.cz/30Cdo2308/2015
"2018-07-21T12:18:02"
[ " § 142", " § 243", " § 243", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 142", " soud ", " § 237", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 142", " soud ", " soud ", " soud ", " zákona č. 82", " soud ", " § 241", " § 241", " § 237", " soud ", " soud ", " § 242", " § 142", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 142", " § 2", " soud ", " soud ", " § 24", " § 25", " čl. 37", " § 137", " § 140", " § 142", " § 150", " § 147", " § 2", " soud ", " soud ", " § 142", " soud ", " soud ", " soud ", " § 243", " soud " ]
30 Cdo 2308/2015 Dotčené předpisy: § 142 odst. 1 o. s. ř., § 243e odst. 1 o. s. ř. ve znění od 01.01.2014, § 243e odst. 2 o. s. ř. ve znění od 01.01.2014 Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Pavla Pavlíka a soudců JUDr. Pavla Vrchy a JUDr. Pavla Vlacha v právní věci žalobce - Kongresové centrum ILF a.s., se sídlem v Praze 1, Pařížská č. 67/11, IČO 63999871, zastoupeného JUDr. Markem Nespalou, advokátem se sídlem v Praze 2, Vyšehradská č. 421/21, proti žalované České republice Ministerstvu spravedlnosti , se sídlem v Praze 2, Vyšehradská 16, za účasti vedlejšího účastníka na straně žalované JUDr. Jana Grosama, soudního exekutora se sídlem v Sokolově, U Divadla 341, zastoupeného Mgr. Janem Dajbychem, advokátem se sídlem v Praze 10, Vinohradská 3330/220a , o náhradu škody , vedené u Obvodního soudu pro Prahu 2 pod sp. zn. 19 C 112/2010, o dovolání vedlejšího účastníka proti usnesení Městského soudu v Praze ze dne 26. listopadu 2014, č. j. 22 Co 175/2014 289, takto: Usnesení Městského soudu v Praze ze dne 26. listopadu 2014, č. j. 22 Co 175/2014-289, se zrušuje a věc se vrací tomuto soudu k dalšímu řízení. Rozsudkem ze dne 28. listopadu 2013, č.j. 19 C 112/2010-253, Obvodní soud pro Prahu 2 zamítl žalobu, aby žalovaná byla uznána povinnou zaplatit žalobci částky 201.572,50 Kč a 164.535,- Kč a žalobci uložil povinnost zaplatit vedlejšímu účastníkovi na straně žalované na náhradu nákladů řízení k rukám jeho zástupce částku 841.920,- Kč představovaných jednak náklady spojenými se zastoupením advokátem za osm úkonů právní služby podle vyhlášky č. 177/1996 Sb. po 104.940,- Kč (vyjádření k žalobě, 5 x účast u jednání před soudem prvního stupně, 1 x účast u jednání soudu odvolacího, podání odvolání do rozsudku soudu prvního stupně) a 8 x režijní paušál po 300,- Kč dle téže vyhlášky. K odvolání žalobce proti výroku o náhradě nákladů řízení uvedeného rozsudku Městský soud v Praze usnesením ze dne 26. listopadu 2014, č. j. 22 Co 175/2014 289, změnil tento výrok tak, že výše náhrady těchto nákladů činí 2.400,- Kč. Odvolací soud poukázal na ustanovení § 142 odst. 1 občanského soudního řádu (dále jen o.s.ř. ), podle kterého soud přizná účastníku, který měl ve věci plný úspěch náhradu nákladů potřebných k účelnému uplatňování nebo bránění práva proti účastníku, který úspěch ve věci neměl. Dospěl k závěru, že náklady vedlejšího účastníka na odměnu advokáta nebyly vynaloženy účelně, neboť exekutor by zcela jednoznačně byl schopen zastat právní záležitost týkající se jeho exekuční činnosti před soudem sám, případně prostřednictvím jiné odborně kvalifikované osoby působící v jeho exekučním úřadu. Dále uvedl, že smyslem vedlejšího účastenství je pomoc ve sporu některému z účastníků řízení a v této souvislosti nelze přehlédnout, že veškerá podání vedlejšího účastníka učiněná prostřednictvím jeho právního zástupce (advokáta) byla obsahově mnohem skromnějšího charakteru než podání samotné žalované a tato podání i přednesy neobsahují téměř žádné jiné (nové) relevantní tvrzení či námitky oproti obsáhlým a kvalifikovaným podáním žalované. Vedlejšímu účastníkovi na straně žalované takto přiznal pouze náhradu hotových výdajů odpovídajících osmi režijním paušálům po 300,- Kč. Proti rozhodnutí odvolacího soudu vedlejší účastník na straně žalované podal dne 10. února 2015 dovolání. Jeho přípustnost dovozuje z ustanovení § 237 o.s.ř., protože se domnívá, že závisí na vyřešení otázky procesního práva, při jejímž řešení se odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu. Jako dovolací důvod uvádí nesprávné právní posouzení věci (§ 241a odst. 1 o.s.ř.). Odvolací soud se podle dovolatele odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu. Konkrétně uvádí rozhodnutí ze dne 23. dubna 2014, sp.zn. 25 Cdo 644/2014, kde Nejvyšší soud konstatoval, že ne každé zastoupení účastníka advokátem lze považovat za účelné, ovšem odepření práva na náhradu nákladů řízení vzniklých z titulu zastoupení advokátem pro neúčelnost je opodstatněné jen tehdy, jsou-li přitom vzaty v úvahu konkrétní okolnosti případu, tedy procesní postoje účastníků, skutečnosti, které vedly ke vzniku těchto nákladů, jakož i okolnosti, které vedly k zastavení řízení . Odvolací soud se podle dovolatele odchýlil i od ustálené rozhodovací praxe Ústavního soudu vyjádřené např. v nálezu ze dne 25. března 2014, sp.zn. I. ÚS 3819/13. Dovolatel formuluje dvě právní otázky vztahující se k ustanovení § 142 odst. 1 o.s.ř. a účelnosti účastníkem řízení vynaložených nákladů, při nichž se odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího i ústavního soudu, a to: 1. zda je možno nepřiznat náhradu nákladů proto, že účastník je osobou s právním vzděláním, resp. právním odborníkem a 2. zda je možné nepřiznat náhradu nákladů vedlejšímu účastníku řízení proto, že podání a přednesy vedlejšího účastníka nejsou tak rozsáhlé jako podání a přednesy účastníka, kterého vedlejší účastník podporuje. Navrhuje proto, aby Nejvyšší soud napadené usnesení odvolacího soudu zrušil a věc vrátil tomuto soudu k dalšímu řízení. K podanému dovolání se vyjádřila žalobkyně, která se v prvé řadě domnívá, že dovolání proti výroku odvolacího soudu o povinnosti (vedlejšího) účastníka řízení není přípustné, a proto by Nejvyšší soud měl toto dovolání odmítnout. Dále připomíná, že odvolací náklady byly vedlejšímu účastníkovi řízení pouze sníženy. Vyslovuje názor, že skutečnost spočívající v možnosti přistoupení vedlejšího účastníka v řízení podle zákona č. 82/1998 Sb., která má za důsledek to, že žalobci může být nakonec určena povinnost k úhradě nákladů řízení vedlejšímu účastníkovi, se míjí se záměrem normotvůrce úpravy odškodňování související s výkonem veřejné moci. Ztotožňuje se také s argumentací odvolacího soudu stran účelnosti nákladů právního zastoupení vedlejšího účastníka. Dovolací soud konstatuje, že dovolání bylo podáno včas. Vedlejší účastník je (na rozdíl od názoru žalobkyně) osobou oprávněnou podat dovolání proti výroku rozhodnutí odvolacího soudu, jímž bylo rozhodnuto o jeho právu či povinnosti k náhradě nákladů řízení (usnesení Nejvyššího soudu ze dne 23. dubna 2014, sp. zn. 25 Cdo 644/2014, uveřejněné pod číslem 94/2014 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek) . Byly také splněny zákonné předpoklady obsažené v ustanoveních § 241 odst. 1 a § 241a o.s.ř. Dovolání je pak přípustné podle ustanovení § 237 o.s.ř., neboť napadené rozhodnutí závisí na vyřešení hmotného, resp. procesního práva, při jejímž řešení se odvolací soud odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu. Napadené rozhodnutí pak dovolací soud přezkoumal ve smyslu ustanovení § 242 o.s.ř. a uzavřel, že je i důvodné. K ustanovení § 142 odst. 2 o.s.ř. existuje četná judikatura Nejvyššího soudu (vesměs pocházející až z doby po podání dovolání v posuzované věci). Tak např. v usnesení ze dne 11. února 2015, sp. zn. 30 Cdo 3190/2014 Nejvyšší soud uvedl, že zvažuje-li soud při rozhodování o náhradě nákladů řízení otázku, zda náklady spojené se zastupováním advokátem lze považovat za náklady účelně vynaložené, neměl by pouštět ze zřetele i samotný účel civilního procesu jako takového. Jeho účelem je poskytování ochrany porušeným nebo ohroženým skutečným subjektivním hmotným právům a právem chráněným zájmům. V souladu s tímto vymezením účelu civilního procesu nejsou situace, na které již Ústavní soud v minulosti upozorňoval, kdy se civilní řízení vede nikoliv kvůli věci samé, ale kvůli částce, která může být přiznána na náhradě nákladů řízení (viz nález Ústavního soudu ze dne 14. 9. 2011, sp. zn. I. ÚS 3698/10). Nelze připustit, aby civilní soudní řízení bylo odtrženo od jeho skutečného společenského poslání a aby se místo poskytování ochrany stalo výlučně nástrojem sloužícím k vytváření snadného a nijak neodůvodněného zisku na úkor protistrany. I pro náklady řízení tedy platí obecná myšlenka, kterou Ústavní soud vyslovil v nálezu ze dne 20. 6. 2011, sp. zn. I. ÚS 329/08: Jednotlivé instituty občanského soudního řádu a jiných procesních předpisů je proto nutno upravit, a úpravu interpretovat a aplikovat tak, aby při zachování ostatních základních principů a východisek civilního procesu odpovídaly takto vymezené ochranné funkci civilního práva procesního. Z tohoto hlediska lze za účelně vynaložené náklady ve smyslu § 142 odst. 1 o.s.ř. považovat toliko takové náklady, které musela procesní strana nezbytně vynaložit, aby mohla řádně hájit své porušené nebo ohrožené subjektivní právo u soudu. Jakkoli náklady spojené se zastoupením advokátem tomuto vymezení zpravidla budou odpovídat, nelze dané pravidlo vnímat jako absolutní; mohou se vyskytovat i situace, za nichž náklady spojené se zastoupením advokátem nebude možno považovat za nezbytné k řádnému uplatňování nebo bránění práva u soudu. Situací, kdy náhradu nákladů řízení spojených se zastoupením advokátem nebude možno přiznat, je krom jiného zneužití práva na zastupování advokátem. Zákaz zneužití práva je právní zásadou, jež se uplatňuje nejen v hmotném právu, ale též v právu procesním; v platném právu ji dokonce výslovně vyjadřuje § 2 o.s.ř. Ve shodě s literaturou (Lavický, P. Účelnost nákladů spojených se zastoupením advokátem. Právní fórum, 2012, č. 5, s. 191 a násl.) lze za zneužití procesního práva považovat jednání procesní strany, které je v rozporu s účelem procesní normy či procesního institutu a jímž se procesní strana snaží pro sebe dosáhnout výhody nepředpokládané procesním právem nebo zmařit řádný postup řízení (citováno z nálezu Ústavního soudu ze dne 25. 7. 2012, sp. zn. I. ÚS 988/12; shodně plenární nález Ústavního soudu ze dne 17. 4. 2013, sp. zn. Pl. ÚS 25/12). Stejně judikoval také Nejvyšší soud např. v usnesení ze dne 28. dubna 2015, sp. zn. 30 Cdo 3262/2014. V usnesení ze dne 10. února 2015, sp. zn. 21 Cdo 756/2014, Nejvyšší soud vyložil, že účastník se může dát v řízení zastupovat zástupcem, kterého si zvolí a kterým může být především advokát, jemuž lze udělit pouze plnou moc pro celé řízení (srov. § 24 odst. 1 větu první a § 25 odst. 1 o.s.ř.). Účelem zastupování advokátem je, aby zastupovanému účastníku byla poskytnuta právní pomoc, na kterou má v řízení před soudy každý právo, a to již od počátku řízení (srov. čl. 37 odst. 2 Listiny základních práv a svobod). Odměna za zastupování advokátem a jeho hotové výdaje patří k nákladům řízení, které je povinen platit zastoupený účastník (srov. § 137 a § 140 odst. 1 větu první o.s.ř.), jemuž může být za podmínek uvedených v ustanoveních § 142 - § 150 o.s.ř. přiznána jejich náhrada proti jinému účastníku (popřípadě proti jiné osobě zúčastněné na řízení - srov. § 147 odst. 2 o.s.ř.), jestliže šlo o náklady potřebné k účelnému uplatňování nebo bránění práva. Odměna za zastupování advokátem a jeho hotové výdaje jsou samy o sobě vždy náklady potřebnými k účelnému uplatňování nebo bránění práva, nejde-li o zneužití práva účastníka dát se v řízení zastupovat advokátem na úkor jiného účastníka. O takové zneužití procesního práva, které občanský soudní řád zakazuje (srov. § 2 o.s.ř.), by šlo tehdy, jestliže by účastník udělil advokátu plnou moc k zastupování nikoliv z toho důvodu, aby mu v řízení před soudem poskytoval právní pomoc, nýbrž proto, aby v souvislosti s tímto zastoupením vznikly náklady, které mu bude s ohledem na jím předpokládaný výsledek řízení povinen nahradit jiný účastník. V tomto případě by sice účastník jednal v mezích svého práva nechat se v řízení zastoupit advokátem, ale prostřednictvím svého chování jinak právem dovoleného by sledoval poškození jiného účastníka; šlo by proto o výkon práva, kdy jednání a jeho výsledek se snad zcela shodují s výsledkem, který mělo právo na zřeteli, ale kdy jednání bylo učiněno nikoliv za účelem dosažení výsledků, k jejichž docílení byla jednajícímu účastníku propůjčena ochrana, nýbrž aby bylo dosaženo výsledků jiných, které jsou jinak považovány za nevítaný vedlejší následek tohoto jednání. Takový výkon práva, i když je se zákonem formálně v souladu, je ve skutečnosti výkonem práva jen zdánlivým, neboť účelem zde není vykonat právo, ale poškodit jiného, zatímco dosažení vlastního smyslu a účelu sledovaného právní normou zůstává pro jednajícího účastníka vedlejší a je z jeho hlediska bez významu. V usnesení ze dne 19. února 2015, sp. zn. 33 Cdo 3672/2014, Nejvyšší soud s poukazem na nález Ústavního soudu ze dne 25. března 2014, sp. zn. I. ÚS 3819/13, uvedl, že právo každého, tedy i osoby s právnickým vzděláním (např. advokáta) na právní pomoc v řízení před soudy, jinými státními orgány či orgány veřejné správy a rovnost účastníků před zákonem jsou zaručeny článkem 37 odst. 2 a 3 Listiny základních práv a svobod. K tomu Ústavní soud v citovaném nálezu uvedl, že ústavně garantované právo na právní pomoc zahrnuje (zásadně, vyjma řízení, pro něž je předepsáno obligatorní zastoupení) právo účastníka zvolit si, zda se nechá či nenechá zastoupit a případně též kým. Právní zastoupení je tak ponecháno (s uvedenou výjimkou) zcela na vůli účastníka, a to bez ohledu na to, zda by toho byl jinak schopen sám. Důvody tohoto kroku nelze spatřovat jen v nedostatku příslušného právního vzdělání, ale např. i ve vyšší míře objektivity zástupce, jeho konkrétní specializaci na daný problém apod. Účastník si musí být vědom toho, že v případě neúspěchu ponese náklady řízení, a to případně i náklady právního zastoupení protistrany. Na druhou stranu mu však příslušné procesní předpisy garantují, že jeho náklady řízení budou v případě úspěchu nahrazeny . Zdůraznění účelnosti vynaložených nákladů v § 142 odst. 1 o.s.ř. je třeba podle Ústavního soudu chápat jako určitou pojistku před hrazením nákladů, nesouvisejících s řízením, před nadbytečnými či nadměrnými náklady . Prostřednictvím účelnosti nelze vymezovat kategorii osob, která by tak z hlediska právního zastoupení měla odlišné postavení, a tak jí de facto její právo upírat, a vůči ostatním ji diskriminovat. Účastníka nelze sankcionovat tím, že mu nebude přiznána část nákladů odpovídající výši odměny advokáta s odůvodněním, že se mohl bránit sám . Podle Ústavního soudu je třeba rozlišovat, zda je právní zastoupení účastníka, který je advokátem, jiným advokátem, využitím ústavně zaručeného práva na právní pomoc, nebo zda se jedná o zneužití práva na úkor protistrany (např. zmocněnec z opačného konce republiky , prodlužování řízení žádostmi o odročování, zastoupení ve zcela banální věci či zcela zřejmá snaha zvýšit náklady řízení protistraně apod.). Dovolací soud konstatuje, že Městský soud v Praze se v napadeném rozhodnutí ovšem nezabýval předestřenými hledisky v plném rozsahu. Pouhé konstatování ze strany soudu, že by vedlejší účastník byl zcela jednoznačně schopen zastat právní záležitost týkající se jeho exekuční činnosti před soudem sám, případně prostřednictvím jiné odborně kvalifikované osoby působící v jeho exekučním úřadu , resp. srovnání obsažnosti podání a přednesů jeho právního zástupce s podáními a přednesy právního zástupce žalované, k odepření práva na náhradu nákladů řízení z důvodu neúčelnosti jejich vynaložení, s ohledem na vyložené zásady zcela nepochybně ke spravedlivému a zákonu odpovídajícímu rozhodnutí o náhradě nákladů řízení nepostačovalo. Ostatně stranou pozornosti odvolacího soudu zůstalo mimo jiné i to, zda v posuzované věci nelze případně seznat okolnosti, které by eventuálně mohly svědčit např. o zneužití práva vedlejšího účastníka na straně žalované na právní pomoc, apod. Rozhodnutí odvolacího soudu takto tedy spočívá na nesprávném právním posouzení (§ 241a o.s.ř.). Jelikož dovolací soud neshledal předpoklady pro jeho změnu, napadené usnesení bez jednání zrušil (§ 243a odst. 1 věta první, § 243e odst. 1 o.s.ř.), a věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu řízení (§ 243e odst. 2 věta první o.s.ř.). Právní názor dovolacího soudu je pro odvolací soud závazný (§ 243g odst. 1 věta první o.s.ř.).
http://www.slideserve.com/ross/kontroly-dat-r-ian-a-jejich-opravy
"2016-12-08T19:43:37"
[ " § 5", " zákona č. 111", " § 1", " zákona č. 128", " § 1", " zákona č. 36", " § 2", " § 1", " § 27", " § 31", " § 28", " § 29" ]
PPT - Kontroly dat RÚIAN a jejich opravy PowerPoint Presentation - ID:4482027 Kontroly dat RÚIAN a jejich opravy PowerPoint PPT Presentation Kontroly dat RÚIAN a jejich opravy. Jiří Formánek Martin Šmejkal. Obsah prezentace. Úvod Kontroly údajů ISÚI/RÚIAN Územní anomálie Porovnání a kontroly dat nižších prvků RÚIAN Kontrola stavebních objektů Kontrola adresních míst bez definičního bodu Kontrola ulic Copyright Complaint Kontroly dat RÚIAN a jejich opravy An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Kontroly dat RÚIAN a jejich opravy Jiří Formánek Martin Šmejkal Obsah prezentace Úvod Kontroly údajů ISÚI/RÚIAN Územní anomálie Porovnánía kontroly dat nižších prvků RÚIAN Kontrola stavebních objektů Kontrola adresních míst bez definičního bodu Kontrola ulic Další kontroly Shrnutí postupu řešení Statistika oprav chyb Závěr Geoinformatics 2014 Kontroly údajů ISÚI/RÚIAN ČÚZKjako správce jednoho ze základních registrů pravidelně provádí kontroly údajů vedených v RÚIAN. Kontrolní a rozdílové sestavy jsou vytvářeny v souladu s § 5 odst. 2 zákona č. 111/2009 Sb., „V případě, že OVM, který není editorem daného údaje v ZR, při své činnosti zjistí nesoulad referenčních údajů vedených v ZR se skutečným stavem, anebo vznikne-li u něj oprávněná pochybnost o správnosti referenčního údaje, uvědomí o tom neprodleně editora daného referenčního údaje.“ Kontroly a územní anomálie vystaveny na www.ruian.cz Geoinformatics 2014 Kontroly údajů ISÚI/RÚIAN ČÚZKnavíc pravidelně provádí porovnání a kontroly dat s dalšími významnými systémy ISEO, ISKN a RSO. Typy kontrol: adresní místa a stavební objekty, ulice a veřejná prostranství, referenční vazby, lokalizace prvků. Cílem kontrolnícha rozdílových sestav je umožnit příslušným editorům prověřit a případně odstranit chyby a nesoulady, které se v jejich územní působnosti vyskytují. Geoinformatics 2014 Migrace dat pro ISÚI Migrace dat 30. 6. 2011 Editace ISÚI zahájena 29. 8. 2011 Geoinformatics 2014 Obec - územní anomálie Dle § 1 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích, je obec základním územním samosprávným společenstvím občanů; tvoří územní celek, který je vymezen hranicí území obce. Část obce, která se chce oddělit, musí mít samostatnékatastrální území sousedící nejméně se dvěma obcemi nebo jednou obcí a cizím státem a tvořící souvislý územní celek. Dle § 1a odst. 1 zákona č. 36/1960 Sb., o územním členění státu platí, že území obce je vymezeno hranicí jednoho nebo více souvislých katastrálních území. Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Obec – územní anomálie Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, § 2 Obec je zastavěné území, jehož začátek a konec je na pozemní komunikaci označen příslušnými dopravními značkami. ??? Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích, § 1 Obec je základním územním samosprávným společenstvím občanů; tvoří územní celek, který je vymezen hranicí území obce. Geoinformatics 2014 Část obce – územní anomálie Dle § 27, odstavec (2) zákon č. 128/2000 Sb., o obcích, je část obce evidenční jednotka vytvářená budovami s čísly popisnými a čísly evidenčními přidělenými v jedné číselné řadě, která leží v jednom souvislém území. Evidenční jednotka část obce nemá hranice! Dle § 31a, odstavce (1) čísla popisná a evidenční přiděluje obecní úřad. K očíslování, přečíslování nebo zrušení očíslování budovy dochází zápisem do základního registru územní identifikace, adres a nemovitostí. Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Praktické dopady – adresní místo Obec A Obec B Geoinformatics 2014 Část obce Katastrální území Praktické dopady územních anomálií Obec A Obec B Daň pro obec podle počtu obyvatel Daň z příjmu OSVČ Daň z nemovitostí Stavební objekt Přihlášení k trvalému pobytu (ISEO) Územní a stavební řízení Volby – seznamy voličů Komunální odpad - trvalý pobyt Komunální odpad – bez pobytu Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Úlice – územní anomálie Dle § 28, odstavec (1) zákon č. 128/2000 Sb., o obcích, obci přísluší rozhodovat o názvech částí obce, ulic a jiných veřejných prostranství. Ke vzniku, změně názvu nebo zániku části obce a k pojmenování, přejmenování nebo zániku ulice nebo jiného veřejného prostranství dochází zápisem do RÚIAN. Dle § 29, odstavec (1) se ulice nebo jiná veřejná prostranství nepojmenovávají shodnými názvy. Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Praktické dopady – územní anomálie Geoinformatics 2014 Realizované kontroly ISÚI/RÚIAN Kontrola stavebních objektů Kontrola adresních míst bez definičního bodu Kontrola ulic Kontrola ulic bez navázaných adresních míst Kontrola nenavázaných adresních míst na stavební objekty s vchody Kontrola stavebních objektů bez vazby na MOMC Kontrolní sestavy a metodika řešení jsou vystaveny na www.ruian.cz. Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Cílem kontrol je: Odstranění duplicitních či neexistujících stavebních objektů, doplnění vazby (změna) na parcelu KN, oprava chybných souřadnic definičních bodů, změna údajů vedených u stavebního objektutak,aby souhlasil s aktuálním stavem. Postup: Porovnání stavebních objektů proti budovám v ISKN (jejich existenci, vazbu na parcelu, definiční body) Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Kontrola vazby SO na parcelu KN Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Kontrola vazby SO na parcelu (umístěn def. bodem) Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Kontrola SO a zaniklých budov v ISKN Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Kontrola duplicitních SO Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Kontrola velmi blízkých SO Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Geoinformatics 2014 Kontrolastavebních objektů Geoinformatics 2014 Kontrolaulic Cílem kontrol je: Odstranění neexistujících ulic, napravení stavu uliční sítě podle zákona o obcích (§ 29, odst. 1, zákona o obcích č.128/2000 Sb.). Pojmenování ulice a jiného veřejného prostranství musí být jednoznačné v rámci obce, což bylo v některých případech porušeno při slučování obcí. Postup: Kontrola ulic ve vztahu s ostatními prvky územní identifikace (adresní místa, části obce…). Prostorové porovnání průběhu ulic (definiční čára ulice). Geoinformatics 2014 Kontrolaulic Ulice bez navázaných adresních míst Geoinformatics 2014 Kontrolaulic Duplicitní ulice v obci Geoinformatics 2014 Geoinformatics 2014 Kontrolaadresních míst Cílem kontrol je: Především správná lokalizace adresního místa přes definiční bod, odstranění neexistujících adresních míst a doplnění adresních míst, kde být mají. Správná lokalizace adresního místa je důležitá pro správné přiřazení dalších údajů RÚIAN (např. PSČ), ale je důležitá i pro integrovaný záchranný systém či přiřazení volebního okrsku. Postup: Kontrola adresních míst ve vztahu s ostatními prvky územní identifikace (stavební objekt, části obce…). Kontrola definičních bodů adresních míst. Geoinformatics 2014 Kontrolaadresních míst Adresní místo bez definičního bodu Geoinformatics 2014 Geoinformatics 2014 Připravované kontroly ISÚI/RÚIAN Adresní místa významně vzdálená od uliční čáry Ulice bez definiční čáry ulice Části obcí bez stavebních objektů nebo s malým počtem Stavební objekty s podezřelým číslem domovním Stavební objekty bez parcely Stavební objekty očíslované v rámci jiné obce Kontrola způsobu využití budov ISKN a stavebních objektů v ISÚI Existence a posloupnost čísel orientačních v ulici Geoinformatics 2014 Závěr www.ruian.cz podklady pro kontroly a opravy údajů ISÚI/RÚIAN metodika pro obce a stavební úřady první kroky uživatelů ISÚI uživatelské příručky a postupy, eLearning (UPK) poskytování údajů RÚIAN (výměnný formát VFR, CSV) uživatelská podpora – [email protected] Geoinformatics 2014 Děkujeme za pozornost. Ing. Jiří Formánek [email protected] Ing. Martin Šmejkal [email protected] Related Presentations ECTS a IS/STAG na UP - Probl�my a jejich ?e�en�. �plnost dat v is...mala Mikroekonomie I Typy firem v tr�n� ekonomice a jejich c�le - Ing....maddy Textov� procesor Open Office, Writer AUTOMATICK� OPRAVY - P?edm?t:...lore The Interactive Data Language (IDL) - Interaktivn� programovac�...zane-cameron The Interactive Data Language (IDL) - Interaktivn� programovac�...boone �92 � kontroly ve WinFASu - Skalsk� dv?r 25.-26.11.2013. �92 �...sitara Zpracovala: Ing. Pavla Nov�kov� Odbor intern�ho auditu a kontroly...lewis-shields Semin�? ASEP - Jana dole�elov� knihovna av ?r, v. v. i. praha,...denise-ellis Kvalitativn� v�zkum � sb?r dat a pr�ce s nimi - Metody sb?ru dat a...mervyn Datab�zov� syst�my - P?edn�ka ?. 2. rela?n� model dat. zve?ejn?n...dalila KLIENT ARL �kolen� pro pokro?il� - Klient arl �kolen� pro...jafari SYST�M KONTROLY P?I T?�B? D?EVA Tiskov� konference 8.9.2011 - Syst�m...alexander-mooney T?�d?n� dat - Oa a vo� p?�bram. t?�d?n� rozd?len� jednotek souboru...tab Kontrola ve?ejn� spr�vy - Pojem kontroly. p?i kontrole se porovn�v�...eileen Mo�nosti a limity kontroly obc� - Ministerstvo financ�. mo�nosti a...zamora ASEP - semin�? 9. 3 . 200 5 - Praha 10. 3. 2005 - Brno - Jana...marvin-richardson View More Presentations
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=OJ:C:2012:366:TOC
"2019-12-16T00:52:13"
[ " čl. 44", " čl. 2", " čl. 2", " čl. 2", " čl. 53", " čl. 6", " čl. 7" ]
EUR-Lex - C:2012:366:TOC - EN - EUR-Lex EUR-Lex - C:2012:366:TOC - EN Document C:2012:366:TOC Úřední věstník Evropské unie, C 366, 24. listopad 2012 Official Journal of the European Union, C 366, 24 November 2012 doi:10.3000/19770863.C_2012.366.ces 2012/C 366/01 Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unieÚř. věst. C 355, 17.11.2012 2012/C 366/02 Složení přísahy nových členů Soudního dvora 2012/C 366/03 Volba předsedy Soudního dvora 2012/C 366/04 Volba místopředsedy Soudního dvora 2012/C 366/05 Volba předsedů senátů složených z pěti soudců 2012/C 366/06 2012/C 366/07 Přidělení soudců k senátům složeným z pěti soudců 2012/C 366/08 Přidělení soudců k senátům složeným ze tří soudců 2012/C 366/09 2012/C 366/10 2012/C 366/11 Určení senátu pověřeného projednáváním věcí uvedených v článku 104b jednacího řádu Soudního dvora 2012/C 366/12 Složení přísahy nových soudců Tribunálu 2012/C 366/13 Spojené věci C-113/10, C-147/10 a C-234/10: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. září 2012 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Düsseldorf — Německo, High Court of Justice (Chancery Division) — Spojené království, Tribunal de grande instance de Nanterre — Francie) — Zuckerfabrik Jülich AG v. Hauptzollamt Aachen (C-113/10), British Sugar plc v. Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs (C-147/10), a Tereos — Union de coopératives agricoles à capital variable v. Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (C-234/10) („Společná zemědělská politika — Společná organizace trhů — Výrobci cukru a izoglukózy — Výpočet výše dávek z výroby — Platnost způsobu výpočtu, v jehož rámci se zohledňuje výše fiktivních náhrad za množství cukru vyvážených bez náhrady — Zpětná účinnost právní úpravy — Směnný kurs — Uložení úroků“) Věc C-587/10: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne čtvrtého (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof — Německo) — Vogtländische Straßen-, Tief- und Rohrleitungsbau GmbH Rodewisch (VSTR) v. Finanzamt Plauen („Daně — Daň z přidané hodnoty — Dodání zboží — Zdanění řetězových plnění — Odmítnutí přiznat osvobození od daně z důvodu neuvedení identifikačního čísla pro DPH pořizovatele“) 2012/C 366/15 Věc C-22/11: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 4. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Korkein oikeus — Finsko) — Finnair Oyj v. Timy Lassooy („Letecká doprava — Nařízení (ES) č. 261/2004 — Náhrady cestujícím v případě odepření nástupu na palubu — Pojem „odepření nástupu na palubu“ — Vyloučení kvalifikace jako „odepření nástupu na palubu“ — Zrušení letu způsobené stávkou na letišti odletu — Reorganizace pozdějších letů po zrušeném letu — Nárok cestujících těchto letů na odškodnění“) 2012/C 366/16 Věc C-75/11: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 4. října 2012 — Evropská komise v. Rakouská republika („Nesplnění povinnosti státem — Občanství Unie — Právo pohybu a pobytu — Články 20 SFEU a 21 SFEU — Diskriminace na základě státní příslušnosti — Článek 18 SFEU — Směrnice 2004/38/ES — Článek 24 — Výjimka — Působnost — Členský stát, ve kterém je výhoda zlevněného jízdného poskytována pouze studentům, jejichž rodiče pobírají rodinné přídavky v tomto členském státě“) 2012/C 366/17 Věc C-115/11: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 4. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sąd Apelacyjny w Warszawie — Polsko) — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o. v. Zakład Ubezpieczeń Społecznych („Sociální zabezpečení — Určení použitelných právních předpisů — Nařízení (EHS) č. 1408/71 — Článek 14 odst. 2 písm. b) — Osoba obvykle zaměstnaná na území dvou nebo více členských států — Po sobě jdoucí pracovní smlouvy — Zaměstnavatel usazený v členském státě obvyklého bydliště zaměstnance — Zaměstnání vykonávané výlučně v jiných členských státech“) 2012/C 366/18 Věc C-137/11: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. září 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour du travail de Bruxelles — Belgie) — Partena ASBL v. Les Tartes de Chaumont-Gistoux SA („Sociální zabezpečení migrujících pracovníků — Nařízení (EHS) č. 1408/71 — Články 13 a 14c — Použitelné právní předpisy — Osoby samostatně výdělečně činné — Systém sociálního zabezpečení — Pojištění — Osoba vykonávající závislou činnost nebo nevykonávající žádnou činnost v členském státě — Samostatně výdělečná činnost vykonávaná v jiném členském státě — Člen statutárního orgánu společnosti — Bydliště v jiném členském státě než je sídlo společnosti — Řízení společnosti ze státu bydliště — Vnitrostátní pravidlo, podle kterého platí nevyvratitelná domněnka, že osoba vykonává výdělečnou činnost jako osoba samostatně výdělečně činná v členském státě, na jehož území se nachází sídlo společnosti — Povinné pojištění v systému sociálního zabezpečení pro samostatně výdělečné osoby tohoto státu“) 2012/C 366/19 Věc C-179/11: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 27. září 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État — Francie) — CIMADE, Groupe d'information et de soutien des immigrés (Gisti) v. Ministre de l'Intérieur, de l'Outre-mer, des Collectivités territoriales et de l'immigration („Žádosti o azyl — Směrnice 2003/9/ES — Minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl v členských státech — Nařízení (ES) č. 343/2003 — Povinnost zajistit žadatelům o azyl v průběhu řízení o převzetí nebo vzetí zpět příslušným členským státem minimální podmínky přijetí — Určení členského státu, který má povinnost nést finanční náklady související s poskytováním minimálních podmínek“) Věc C-249/11: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 4. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administrativen sad Sofia-grad — Bulharsko) — Hristo Byankov v. Glaven sekretar na Ministerstvo na vatreshnite raboti („Právo občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států — Směrnice 2004/38/ES — Článek 27 — Správní opatření zakazující opustit vnitrostátní území z důvodu nezaplacení dluhu vzniklého vůči právnické osobě soukromého práva — Zásada právní jistoty ve vztahu ke správním aktům, které nabyly právní moci — Zásady rovnocennosti a efektivity“) 2012/C 366/21 Věc C-321/11: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 4. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Mercantil no 2 de A Coruña — Španělsko) — Germán Rodríguez Cachafeiro, María de los Reyes Martínez-Reboredo Varela-Villamor v. Iberia, Líneas Aéreas de España SA („Letecká doprava — Nařízení (ES) č. 261/2004 — Náhrady cestujícím v případě odepření nástupu na palubu — Pojem „odepření nástupu na palubu“ — Zrušení palubní vstupenky cestujícího dopravcem z důvodu předpokládaného zpoždění předcházejícího letu, odbaveného současně s dotyčným letem a provozovaného tímtéž dopravcem“) 2012/C 366/22 Věc C-390/11: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 4. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Nejvyššího správního soudu — Česká republika) — CS AGRO Ronov s. r. o. v. Ministerstvo zemědělství („Zemědělství — Odvětví cukru — Společná organizace trhů — Žádost o restrukturalizační podporu — Závazek pěstitele přestat dodávat určité množství cukrové řepy podléhající kvótě — Pojem — Jednostranné prohlášení pěstitele — Odmítnutí poskytnout podporu — Nezbytnost ukončení stávající smlouvy o dodávkách“) 2012/C 366/23 Věc C-391/11: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 4. října 2012 — Evropská komise v. Belgické království („Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 2000/53/ES — Článek 2 bod 3 — Ochrana životního prostředí — Vozidla s ukončenou životností — Pojem „výrobce“ “) Věc C-392/11: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 27. září 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce First-tier Tribunal (Tax Chamber) — Spojené království) — Field Fisher Waterhouse LLP v. Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs („DPH — Osvobození nájmu nemovitého majetku od daně — Pronájem obchodních prostor — Služby související s tímto pronájmem — Kvalifikace jakožto plnění pro účely DPH — Plnění tvořené jediným plněním nebo několika samostatnými plněními“) 2012/C 366/25 Věc C-403/11: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 4. října 2012 — Evropská komise v. Španělské království („Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 2000/60/ES — Plány povodí — Zveřejnění a oznámení Komisi — Informování veřejnosti a konzultace s veřejností — Absence“) 2012/C 366/26 Věc C-550/11: Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 4. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administrativen sad — Varna — Bulharsko) — PIGI — Pavleta Dimova ET v. Direktor na Direkcia „Obžalvane i upravlenie na izpalnenieto“ — Varna pri Centralno upravlenie na Nacionalnata agencia za prihodite („Daně — DPH — Směrnice 2006/112/ES — Nárok na odpočet — Oprava — Krádež zboží“) 2012/C 366/27 Věc C-629/11 P: Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 4. října 2012 — Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE v. Evropská komise („Kasační opravný prostředek — Veřejná zakázka zadávaná Komisí — Odmítnutí nabídky — Povinnost uvést odůvodnění — Nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 — Článek 100 odst. 2 — Lhůta pro zodpovězení žádosti o informace — Nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002 — Článek 149 odst. 2“) 2012/C 366/28 Věc C-669/11: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 4. října 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État — Francie) — Société ED et F Man Alcohols v. Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (Viniflhor) („Ochrana finančních zájmů Unie — Nařízení (ES, Euratom) č. 2988/95 — Věcná působnost — Pojem „poškození finančních zájmů Unie“ — Jednoduché nabídkové řízení na vývoz alkoholu vinného původu, který je v držení intervenčních agentur — Vývoz části alkoholu z Unie po uplynutí stanovené lhůty — Propadnutí jistoty na řádné provedení — Správní opatření — Správní sankce — Nařízení (ES) č. 360/95 — Nařízení (ES) č. 1623/2000 — Zpětné použití nejmírnější sankce“) 2012/C 366/29 Věc C-38/11: Usnesení Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 18. června 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Supremo Tribunal Administrativo — Portugalsko) — Amorim Energia BV v. Ministério das Finanças e da Administração Pública („Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu — Články 49 SFEU a 54 SFEU — Články 63 SFEU a 65 SFEU — Směrnice 90/435/EHS — Článek 3 odst. 2 — Daňové právní předpisy — Korporační daň — Zdanění dividend — Srážková daň — Osvobození — Držení minimálního podílu ve společnosti vyplácející dividendy — Podmínky — Minimální doba nepřetržitého držení tohoto podílu — Podmínky — Přijímající společnosti-rezidenti a přijímající společnosti-nerezidenti — Rozdílné zacházení“) 2012/C 366/30 Věc C-278/11 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 12. července 2012 — Densmore Ronald Dover v. Evropský parlament („Kasační opravný prostředek — Pravidla pro úhradu nákladů a příspěvků poslancům Evropského parlamentu — Kontrola používání příspěvků — Příspěvky určené na parlamentní asistenci — Odůvodnění výdajů — Vymáhání neoprávněně vyplacených částek“) 2012/C 366/31 Věc C-372/11 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 12. července 2012 — Power-One Italy SpA v. Komise („Kasační opravný prostředek — Mimosmluvní odpovědnost — Projekt spolufinancovaný finančním nástrojem „LIFE“ — Vývoj nového systému dodávky energie pro užívání v oblasti mobilních telefonních služeb (projekt „Pneuma“) — Rozhodnutí Komise ukončit projekt a nařídit vrácení vyplacené zálohy — Náhrada údajně utrpěné újmy“) 2012/C 366/32 Věc C-384/11: Usnesení Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 12. července 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Rechtbank van eerste aanleg te Brussel — Belgie) — Tate & Lyle Investments Ltd v. Belgický stát („Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu — Článek 63 SFEU — Daňové právní předpisy — Rozdělení dividend — Srážková daň — Zamezení nebo omezení řetězového zdanění — Rozdílné zacházení s přijímajícími společnostmi rezidenty a nerezidenty“) 2012/C 366/33 Věc C-407/11 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 12. července 2012 — Government of Gibraltar v. Evropská komise, Španělské království, Spojené království Velké Británie a Severního Irska („Kasační opravný prostředek — Směrnice 92/43/EHS — Ochrana přírodních stanovišť — Seznam lokalit významných pro Společenství ve středomořské biogeografické oblasti — Doplnění do seznamu lokality s názvem „Estrecho Oriental“ navržené Španělským královstvím, která by zahrnula zónu britského pobřežního moře Gibraltaru a oblast volného moře — Žaloba na neplatnost — Návrh na částečné zrušení — Oddělitelnost — Práva na obhajobu“) 2012/C 366/34 Věc C-491/11 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 27. června 2012 — Fuchshuber Agrarhandel GmbH v. Evropská komise („Kasační opravný prostředek — Společná zemědělská politika — Koupě kukuřice od maďarského intervenčního orgánu — Nedostatečné zásoby — Údajné nesplnění povinností kontroly ze strany Komise — Mimosmluvní odpovědnost“) 2012/C 366/35 Věc C-493/11 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 15. června 2012 — Unitet Technologies Corp. v. Evropská komise („Kasační opravný prostředek — Hospodářská soutěž — Kartelové dohody — Trh instalace a údržby výtahů a eskalátorů — Pokuty — Mateřská společnost a dceřiné společnosti — Přičitatelnost protiprávního jednání“) 2012/C 366/36 Věc C-494/11 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 15. června 2012 — Otis Luxembourg Sàrl, dříve General Technic-Otis Sàrl, Otis SA, Otis GmbH & Co. OHG, Otis BV, Otis Elevator Company v. Evropská komise („Kasační opravný prostředek — Hospodářská soutěž — Kartelové dohody — Trh instalace a údržby výtahů a eskalátorů — Pokuty — Mateřská společnost a dceřiné společnosti — Přičitatelnost protiprávního jednání“) 2012/C 366/37 Věc C-608/11 P: Usnesení Soudního dvora ze dne 12. července 2012 — Land Wien v. Evropská komise („Kasační opravný prostředek — Jaderná energie — Rozšíření jaderné elektrárny Mochovce (Slovenská republika) — Rozhodnutí Komise odložit stížnost — Žaloba na neplatnost — Odmítnutí Komise poskytnout požadované dokumenty — Žaloba pro nečinnost — Minimální požadavky stanovené v čl. 44 odst. 1 písm. c) jednacího řádu Tribunálu — Nepřípustnost“) 2012/C 366/38 Věc C-310/12: Žaloba podaná dne 27. června 2012 — Evropská komise v. Maďarsko 2012/C 366/39 Věc C-359/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Handelsgericht Wien (Rakousko) dne 30. července 2012 — Michael Timmel v. Aviso Zeta AG 2012/C 366/40 Věc C-366/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesfinanzhof (Německo) dne 1. srpna 2012 — Finanzamt Dortmund-West v. Klinikum Dortmund gGmbH 2012/C 366/41 Věc C-385/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Székesfehérvári Törvényszék (Maďarsko) dne 13. srpna 2012 — Hervis Sport- és Divatkereskedelmi Kft. v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Közép-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága 2012/C 366/42 Věc C-395/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour d'appel (Lucembursko) dne 27. srpna 2012 — État du Grand-duché de Luxembourg, Administration de l'enregistrement et des domaines v. Edenred Luxembourg SA 2012/C 366/43 Věc C-412/12: Žaloba podaná dne 11. září 2012 — Evropská komise v. Kyperská republika 2012/C 366/44 Věc C-415/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Arbeitsgericht Nienburg (Německo) dne 13. září 2012 — Bianca Brandes v. Land Niedersachsen 2012/C 366/45 Věc C-419/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Itálie) dne 14. září 2012 — Crono Service Scarl a další v. Roma Capitale 2012/C 366/46 Věc C-420/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Itálie) dne 14. září 2012 — Anitrav v. Roma Capitale 2012/C 366/47 Věc C-434/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Administrativen sad Sofia-grad (Bulharsko) dne 26. září 2012 — „Slancheva sila“ EOOD v. Izpalnitelniat direktor na Darzhaven fond „Zemedelie“ — Razplashtatelna agentsia 2012/C 366/48 Věc C-445/12 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 3. října 2012 Rivella International AG proti rozsudku Tribunálu (šestého senátu) vydanému dne 12. července 2012 ve věci T-170/11, Rivella International AG v. Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) 2012/C 366/49 Věc C-70/11: Usnesení předsedy osmého senátu Soudního dvora ze dne 5. července 2012 — Evropská komise v. Švédské království 2012/C 366/50 Věc C-194/11: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 6. srpna 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado Contencioso-Administrativo — Španělsko) — Susana Natividad Martínez Álvarez v. Consejería de Presidencia, Justicia e Igualdad del Principado de Asturias 2012/C 366/51 Věc C-195/11 P: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 11. července 2012 — Evropská komise v. Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd, Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd, Rada Evropské unie 2012/C 366/52 Věc T-426/08: Rozsudek Tribunálu ze dne 9. října 2012 — Itálie v. Komise („EZOZF — Záruční sekce — EZZF — Výdaje vyloučené z financování — Ovoce a zelenina — Cukr — Zpracování citrusových plodů — Mléko — Zemědělské plodiny — Paušální finanční oprava — Přiměřenost — Povinnost odůvodnění — Neexistence nesprávného posouzení“) 2012/C 366/53 Věc T-591/08: Rozsudek Tribunálu ze dne 5. října 2012 — Evropaïki Dynamiki v. Komise („Veřejné zakázky na služby — Nabídkové řízení — Poskytnutí počítačových služeb — Zařazení uchazeče na druhé místo v systému kaskády — Žaloba na neplatnost — Doložky o vyloučení z nabídkového řízení — Střet zájmů — Povinnost uvést odůvodnění — Zjevně nesprávné posouzení — Rovné zacházení — Mimosmluvní odpovědnost“) 2012/C 366/54 Věc T-150/09: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Ningbo Yonghong Fasteners v. Rada („Dumping — Dovoz některých spojovacích prostředků ze železa nebo oceli pocházejících z Číny — Status podniku působícího v tržním hospodářství — Lhůta pro přijetí rozhodnutí ohledně tohoto statusu — Zjevně nesprávné posouzení — Důkazní břemeno — Úprava nákladů — Článek 2 odst. 7 písm. b) a c) nařízení (ES) č. 384/96 (nyní čl. 2 odst. 7 písm. b) a c) nařízení (ES) č. 1225/2009)“) 2012/C 366/55 Věc T-158/09: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Řecko v. Komise („EZOZF — Záruční sekce — Výdaje vyloučené z financování — Vyúčtování výdajů platebních agentur členských států, pokud jde o výdaje financované z EZOZF — Nedbalosti členského státu při vracení neoprávněně vyplacených částek — Zatížení členského státu finančními důsledky nevrácení“) 2012/C 366/56 Věc T-170/09: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener a Shanghai Prime Machinery v. Rada („Dumping — Dovoz některých spojovacích prostředků ze železa nebo oceli pocházejících z Číny — Status podniku působícího v tržním hospodářství — Lhůta pro přijetí rozhodnutí týkajícího se tohoto statusu — Zásada řádné správy — Důkazní břemeno — Povinnost (uvést) odůvodnění — Článek 2 odst. 7 písm. b) a c) a odst. 10 nařízení (ES) č. 384/96 (nyní čl. 2 odst. 7 písm. b) a c) a odst. 10 nařízení (ES) č. 1225/2009)“) 2012/C 366/57 Věc T-172/09: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Gem-Year a Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) v. Rada („Dumping — Dovoz některých spojovacích prostředků ze železa nebo oceli pocházejících z Číny — Podpora stížnosti výrobním odvětvím Společenství — Definice dotčeného výrobku — Újma — Status podniku působícího v tržním hospodářství — Náklady nejdůležitějších vstupů odrážejí ve velké míře tržní hodnotu — Článek 2 odst. 7 písm. b) a c) nařízení (ES) č. 384/96 (nyní čl. 2 odst. 7 písm. b) a c) nařízení (ES) č. 1225/2009)“) 2012/C 366/58 Věc T-247/09: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Evropaïki Dynamiki v. Komise („Veřejné zakázky na služby — Nabídkové řízení — Poskytování služeb týkajících se výroby a distribuce Dodatku k Úřednímu věstníku Evropské unie a souvisejících on-line a off-line platforem — Odmítnutí nabídky předložené uchazečem a rozhodnutí o udělení zakázky jinému uchazeči — Povinnost uvést odůvodnění — Rovné zacházení — Zjevně nesprávné posouzení — Mimosmluvní odpovědnost“) 2012/C 366/59 Věc T-183/10: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Sviluppo Globale v. Komise („Veřejné zakázky na služby — Nabídkové řízení — Poskytování technické pomoci vládě Sýrie — Odmítnutí přihlášky — Povinnost uvést odůvodnění“) 2012/C 366/60 Věc T-204/10: Rozsudek Tribunálu ze dne 5. října 2012 — Lancôme v. OHIM — Focus Magazin Verlag (COLOR FOCUS) („Ochranná známka Společenství — Řízení o prohlášení neplatnosti — Slovní ochranná známka Společenství COLOR FOCUS — Starší slovní ochranná známka Společenství FOCUS — Relativní důvod zamítnutí — Nebezpečí záměny — Podobnost ochranných známek — Článek 8 odst. 1 písm. b) a čl. 53 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 207/2009 — Skutečné užívání starší ochranné známky — Zneužití práva“) 2012/C 366/61 Věc T-556/10: Rozsudek Tribunálu ze dne 11. října 2012 — Novatex v. Rada („Dotace — Dovoz některých polyethylentereftalátů pocházejících z Íránu, Pákistánu a Spojených arabských emirátů — Konečné vyrovnávací clo a konečný výběr prozatímního cla — Článek 3 odst. 1 a 2, čl. 6 písm. b) a čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 597/2009“) 2012/C 366/62 Věc T-569/10: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Bimbo v. OHIM — Panrico (BIMBO DOUGHNUTS) („Ochranná známka Společenství — Námitkové řízení — Přihláška slovní ochranné známky Společenství BIMBO DOUGHNUTS — Starší národní slovní ochranná známka DOGHNUTS — Relativní důvod pro zamítnutí zápisu — Článek 75 nařízení (ES) č. 207/2009 — Článek 76 odst. 2 nařízení č. 207/2009 — Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 207/2009 — Návrh na změnu napadeného rozhodnutí — Přípustnost“) 2012/C 366/63 Věc T-333/11: Rozsudek Tribunálu ze dne 10. října 2012 — Wessang v. OHIM („Ochranná známka společenství — Námitkové řízení — Žádost o zápis obrazové ochranné známky Společenství star foods — Starší slovní ochranná známka Společenství a obrazová ochranná známka Společenství STAR SNACKS — Relativní důvod pro zamítnutí — Nebezpečí záměny — Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009“) 2012/C 366/64 Věc T-366/11: Rozsudek Tribunálu ze dne 9. října 2012 — Bial-Portela v. OHIM — Isdin (ZEBEXIR) („Ochranná známka Společenství — Námitkové řízení — Přihláška slovní ochranné známky Společenství ZEBEXIR — Starší slovní ochranná známka Společenství ZEBINIX — Relativní důvody pro zamítnutí — Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009“) 2012/C 366/65 Věc T-371/11: Rozsudek Tribunálu ze dne 16. října 2012 — Monier Roofing Components v. OHIM (CLIMA COMFORT) („Ochranná známka Společenství — Přihláška slovní ochranné známky Společenství CLIMA COMFORT — Absolutní důvod pro zamítnutí — Nedostatek rozlišovací způsobilosti — Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 — Právo být vyslechnut — Článek 75 druhá věta nařízení (ES) č. 207/2009 — Zkoumání skutečností z moci úřední — Článek 76 odst. 1 nařízení (ES) č. 207/2009“) 2012/C 366/66 Věc T-360/10: Usnesení Tribunálu ze dne 3. října 2012 — Tecnimed v. OHIM — Ecobrands (ZAPPER CLICK) („Ochranná známka Společenství — Lhůta k podání žaloby — Opožděnost — Absence nepředvídatelných okolností — Neexistence vyšší moci — Právo na přístup k soudu — Zjevná nepřípustnost“) 2012/C 366/67 Věc T-622/11: Usnesení Tribunálu ze dne 11. října 2012 — Cervelli v. Komise („Kasační opravný prostředek — Veřejná služba — Úředníci — Příspěvek za práci v zahraničí — Žádost o přezkum — Nové skutečnosti — Zjevně neopodstatněný kasační opravný prostředek“) 2012/C 366/68 Věc T-639/11: Usnesení Tribunálu ze dne 28. září 2012 — Heads! v. OHIM (HEADS) („Ochranná známka Společenství — Zamítnutí zápisu — Zpětvzetí přihlášky — Nevydání rozhodnutí ve věci samé“) 2012/C 366/69 Věc T-31/12: Usnesení Tribunálu ze dne 9. října 2012 — Région Poitou-Charentes v. Komise („Žaloba na neplatnost — Strukturální fondy — Akt, který nelze napadnout žalobou — Akt, který je částečně informativní a částečně přípravný — Nepřípustnost“) 2012/C 366/70 Věc T-62/12: Usnesení Tribunálu ze dne 8. října 2012 — ClientEarth v. Rada („Žaloba na neplatnost — Přístup k dokumentům — Nařízení (ES) č. 1049/2001 — Stanovisko právní služby Rady týkající se návrhu nařízení Parlamentu a Rady o přístupu veřejnosti k dokumentům Parlamentu, Rady a Komise — Potvrzení zamítnutí plného přístupu — Nepřípustnost — Lhůta pro podání žaloby — Pojem „napadnutelný akt“ ve smyslu článku 263 SFEU — Potvrzující akt“) 2012/C 366/71 Věc T-389/12 R: Usnesení Tribunálu ze dne 11. října 2012 — EDF v. Komise („Řízení o předběžných opatřeních — Hospodářská soutěž — Spojování podniků — Trh s elektřinou — Rozhodnutí prohlašující spojení za slučitelné se společným trhem s výhradou dodržení některých závazků — Zamítnutí prodloužení lhůty stanovené pro splnění těchto závazků — Návrh na předběžné opatření — Nedostatek naléhavosti“) 2012/C 366/72 Věc T-378/12: Žaloba podaná dne 14. srpna 2012 — Capitalizaciones Mercantiles v. OHIM — Leineweber (X) 2012/C 366/73 Věc T-411/12: Žaloba podaná dne 14. září 2012 — Celtipharm v. OHIM — Alliance Healthcare France (PHARMASTREET) 2012/C 366/74 Věc T-418/12: Žaloba podaná dne 21. září 2012 — Beninca v. Komise 2012/C 366/75 Věc T-428/12: Žaloba podaná dne 26. září 2012 — Banco Bilbao Vizcaya Argentaria v. OHIM (VALORES DE FUTURO) 2012/C 366/76 Věc T-431/12: Žaloba podaná dne 28. září 2012 — Distillerie Bonollo a další v. Rada 2012/C 366/77 Věc T-432/12: Žaloba podaná dne 26. září 2012 — VTZ a další v. Rada 2012/C 366/78 Věc T-433/12: Žaloba podaná dne 28. září 2012 — Steiff v. OHIM (kovový knoflík ve střední části ucha plyšového zvířete) 2012/C 366/79 Věc T-434/12: Žaloba podaná dne 28. září 2012 — Steiff v. OHIM (Látková vlaječka s kovovým knoflíkem ve střední části ucha plyšového zvířete) 2012/C 366/80 Věc T-442/12: Žaloba podaná dne 5. října 2012 — Changmao Biochemical Engineering v. Rada 2012/C 366/81 Věc T-25/12: Usnesení Tribunálu ze dne 3. října 2012 — 3M Pumps v. OHMI — 3M (3M Pumps) 2012/C 366/82 Věc F-102/12: Žaloba podaná dne 25. září 2012 — ZZ v. Parlament 2012/C 366/83 Věc F-107/12: Žaloba podaná dne 28. září 2012 — ZZ v. EIB
http://docplayer.cz/8434347-Poplatky-za-zapujceni-kompenzacnich-pomucek-zarizeni-signalu-v-tisni-a-jidlonosicu-cl-1-vypujcka-kompenzacnich-pomucek.html
"2017-11-25T08:51:07"
[ " Čl. 1", " Čl. 1", " Čl. 1", " Čl. 2", " Čl. 3", " Čl. 4", " Čl. 5", " Čl. 6", " zákona č.40", " zákona č.40" ]
Poplatky za zapůjčení kompenzačních pomůcek, zařízení Signálu v tísni a jídlonosičů. Čl. 1. Výpůjčka kompenzačních pomůcek - PDF Download "Poplatky za zapůjčení kompenzačních pomůcek, zařízení Signálu v tísni a jídlonosičů. Čl. 1. Výpůjčka kompenzačních pomůcek" 1 Poplatky za zapůjčení kompenzačních pomůcek, zařízení Signálu v tísni a jídlonosičů Čl. 1 Výpůjčka kompenzačních pomůcek 1. Kompenzační pomůcky slouží především pro potřeby klientů Domácí zdravotní péče Kirké. 2. V případě, že kompenzační pomůcky nejsou plně využívány dle bodu 1 této směrnice, lze je zapůjčit i ostatním potřebným spoluobčanům za stanovený poplatek (dále jen půjčovné). 3. Občanům s trvalým bydlištěm mimo město Chrudim lze kompenzační pomůcky zapůjčit pouze tehdy, pokud nejsou momentálně využívány občany města Chrudim. V případě vzniku potřeby občanem města Chrudim jsou občané s trvalým bydlištěm mimo město Chrudim povinni kompenzační pomůcku vrátit do 24 hodin po ohlášení zaměstnancem CSSP Chrudim (při zapůjčení stvrzují informaci o případném předčasném vrácení podpisem). 4. Při výpůjčce kompenzačních pomůcek vypůjčitel stvrdí podpisem Prohlášení, že je: a) převzal čisté a funkční, b) byl jsem seznámen: - s návodem na používání, obsluhou a údržbou, - s tím, že CSSP nenese žádnou zodpovědnost za škody na zdraví a majetku klienta, nebo dalších osob způsobené užíváním propůjčené pomůcky, - že v případě poškození kompenzační pomůcky upozorním neprodleně CSSP na tuto skutečnost, CSSP míru poškození posoudí a dohodne se s klientem, jak bude pomůcka opravena včetně doúčtování nákladů vypůjčiteli na opravu, - s tím, že nebudu opravovat poškozené kompenzační pomůcky sám (viz příloha č. 4). Čl. 2 Půjčovné za zapůjčení kompenzačních pomůcek 1. Půjčovné za kompenzační pomůcky slouží nejen k zajištění prostředků na opravu a obnovu kompenzačních pomůcek, ale zejména zabraňuje jejich pozdnímu vracení. (je nutno upozornit vypůjčitele na to, že pokud tyto pomůcky nebudou dále již využívány, aby byly ihned vráceny CSSP). 2. Výpočet sazby půjčovného vychází z ceny kompenzační pomůcky a doby její životnosti. 3. Případné změny půjčovného lze provádět jedenkrát ročně na základě posouzení stavu kompenzačních pomůcek pověřenými zaměstnanci. 4. Změny půjčovného schvaluje ředitelka organizace dle předloženého návrhu změn v ceníku. 1 2 Čl. 3 Vyřazování kompenzačních pomůcek 1. Na opotřebované kompenzační pomůcky upozorní odpovědný zaměstnanec za zapůjčování kompenzačních pomůcek svého nadřízeného. Tyto pomůcky budou odborně posouzeny pro jejich další využití, či vyřazení. 1. Vyřazení kompenzačních pomůcek schvaluje ředitelka organizace po předložení návrhu na vyřazení předsedou inventarizační komise. Čl. 4 Tísňová péče Signál v tísni Podle 41 zákona 108/2006 Sb., o sociálních službách a ve znění pozdějších předpisů poskytuje organizace tísňovou péči rizikové skupině občanů, kteří se ocitají v ohrožení života a zdraví a pro svou dlouhodobou nepříznivou situaci nebo trvale ohrožený zdravotní stav nejsou schopni přivolat si pomoc běžným způsobem. Poplatky za zapůjčení zabezpečovací ústředny a pageru(půjčovné) jsou stanoveny vždy od 1. dne měsíce, ve kterém byla tísňová péče sjednána a to přes: pevnou telefonní linku 60,- Kč měsíčně mobilní telefon 225,- Kč měsíčně Půjčovné je vybíráno na 3 měsíce předem v pravidelných kvartálních intervalech, jednotných pro všechny uživatele. Jestli-že je ukončeno poskytování tísňové péče (včetně odinstalování zabezpečovací ústředny a pageru) v období kratším, než na které byl poplatek (půjčovné) zaplacen, vrací se půjčovné za ucelené nezapočaté měsíce, kdy zařízení nebylo v provozu. Čl. 5 Závěrečná ustanovení 1. Touto vnitřní směrnicí se ruší vnitřní směrnice č. 13/2007, včetně dodatků. 2. Nedílnou součástí této směrnice jsou přílohy č Čl. 6 Účinnost Vnitřní směrnice nabývá účinnosti dnem Přílohy č.: 1. Ceník půjčovného kompenzačních pomůcek a jídlonosičů platný od pro občany s trvalým pobytem v Chrudimi 2. Ceník půjčovného kompenzačních pomůcek a jídlonosičů platný od platný pro občany s trvalým pobytem mimo město Chrudim 3. Protokol zapůjčení zařízení k možnosti využívání tísňové péče Signál v tísni 4. Prohlášení 2 3 Příloha č. 1 k VS 18/2012 Ceník půjčovného kompenzačních pomůcek a jídlonosičů platný od pro občany s trvalým pobytem v Chrudimi Pomůcka Životnost Pořizovací cena Půjčovné/ den v Kč 1. Křeslo klosetové nové ,00 2,00 2. Křeslo klosetové starší ,00 1,00 3. Nástavec na WC ,00 2,00 4. Mísa podložní plast 3 645,00 1,00 5. Podložka vlněná antidekubitní 3 717,00 1,00 6. Stolek jídelní pojízdný ,00 1,00 7. Stolek jídelní do lůžka ,00 1,00 8. Chodítko ,00 2,00 9. Chodítko s opěrkou ,00 2, Sedátko do vany st ,00 1, Sedátko do vany rok poř. 11/ ,00 1, Berle francouzské 2 332,00 1, Berle podpažní 3 352,00 1, Vozík mechanický starší ,00 3, Vozík mechanický skládací ,00 4, Lampa Biopron ,00 7, Hrazda s hrazdičkou ,00 2, Matrace FLEX 100x ,00 2, Matrace FLEX 200x ,00 4, Kostka v hygienické folii ,00 1, Matrace antidekubitní nafukovací ,00 5, Lůžko polohovací vč. antidek. matrace ,00 10, Lůžko polohovací vč. antidek. matrace ,50 10, Nádoba na moč pánská plast 5 46,00 1, Podložka pod patu 3 427,00 1, Elektrický vozík (dar z Holandska) - 20,00/1 měs. 27. Čínky 2 ks 5 330,00 1, Válec rehabilitační 3 729,50 1, Matrace antidekubitní ,30 2, Matrace AUDY ,70 2, Lampa Bioptron Zepter ,00 2, Zvedák do vany s kompresorem ,00 20, Jídlonosiče (2 ks) 5 980,00 2,00 POZN.: Bioptrom lampy se půjčují pouze na doporučení lékaře. Zvedák do vany byl zakoupen k výkonu práce hlavně pro zaměstnance CSSP (BOZP). Pokud zůstane v rodině zapůjčen (pouze v Chrudimi), účtuje se půjčovné dle pol. 32 a složení jistiny. 3 4 Poplatek za převoz a manipulaci pro občany s trvalým pobytem v Chrudimi: Kč - s invalidním vozíkem 50,00 - se schodolezem 50,00 - s polohovacím lůžkem: převoz a montáž polohovacího lůžka 50,00 převoz zpět a demontáž 50,00 - ostatních pomůcek 20,00 J I S T I N A pro občany s trvalým pobytem v Chrudimi Pomůcka: Kč Lampa Bioptron 500,00 Lůžko polohovací 2 000,00 Matrace antidekubit. nafukovací 700,00 Zvedák do vany s kompresorem 3 000,00 Mechanický invalidní vozík 700,00 WC křeslo 500,00 Chodítko 500,00 4 5 Příloha č. 2 k VS 18/2012 Ceník půjčovného kompenzačních pomůcek a jídlonosičů platný od platný pro občany s trvalým pobytem mimo město Chrudim Pomůcka Půjčovné/den v Kč 1. Křeslo klosetové nové 4,00 2. Křeslo klosetové starší 2,00 3. Nástavec na WC 4,00 4. Mísa podložní plast 2,00 5. Podložka vlněná antidekubitní 2,00 6. Stolek jídelní pojízdný 2,00 7. Stolek jídelní do lůžka 2,00 8. Chodítko 4,00 9. Chodítko s opěrkou 4, Sedátko do vany 2, Sedátko do vany rok poř. 11/2007 2, Berle francouzské 2, Berle podpažní 2, Vozík mechanický starší 6, Vozík mechanický skládací 8, Lampa Biopron 14, Hrazda s hrazdičkou 4, Matrace FLEX 100x60 4, Matrace FLEX 200x80 8, Kostka v hygienické folii 2, Matrace antidekubitní nafukovací 10, Lůžko polohovací vč. antidekubitní matrace 20, Lůžko polohovací vč. antidekubitní matrace 20, Nádoba na moč pánská plast 2, Podložka pod patu 2, Elektrický vozík (dar z Holandska) 40,00/1 měs. 27. Čínky 2 ks 2, Válec rehabilitační 2, Matrace antidekubitní 4, Matrace AUDY 4, Lampa Bioptron Zepter 4, Jídlonosiče (2 ks) cena stejná jako pro Chrudim 2,00 POZN.: Bioptrom lampy se půjčují pouze na doporučení lékaře. Poplatek za převoz a manipulace: Kč - s invalidním vozíkem 100,00 - se schodolezem 100,00 - s polohovacím lůžkem: převoz a montáž polohovacího lůžka 100,00 převoz zpět a demontáž 100,00 - ostatních pomůcek 40,00 5 6 J I S T I N A pro občany s trvalým pobytem mimo město Chrudim Pomůcka Kč Lampa Biotron 1 000,00 Lůžko polohovací 2 500,00 Matrace antidekubit. nafukovací 1 500,00 Zvedák do vany s kompresorem 3 500,00 Mechanický invalidní vozík 1 000,00 WC křeslo 500,00 Chodítko 500,00 Klient bude seznámen o výši finanční částky jistiny a ceny za zapůjčení kompenzačních pomůcek před jejich zapůjčením. Tuto jistinu a zálohu uhradí při zapůjčení kompenzačních pomůcek. Čtvrtletně se provádí vyúčtování záloh, 1x za rok vyúčtování jistin. 6 7 Příloha č. 3 k VS 18/2012 Centrum sociálních služeb a pomoci Chrudim, Soukenická 158, Chrudim II P R O T O K O L Paní (pan).. Dne.. Vám Centrum sociálních služeb a pomoci Chrudim zapůjčilo zařízení k možnosti využívání tísňové péče Signál v tísni. Zařízení tlačítko a zabezpečovací ústředna je majetkem Centra sociálních služeb a pomoci Chrudim. Půjčovné činí. Kč ( měsíční paušální poplatek ) Zabezpečovací ústředna č: Pokud z Vaší strany nebude z jakéhokoliv důvodu zařízení využíváno, požadujeme neodkladné vrácení... podpis 7 8 Příloha č. 4 k VS 18/2012 Centrum sociálních služeb a pomoci Chrudim, Soukenická 158, Chrudim II P R O H L Á Š E N Í Prohlašuji, že jsem kompenzační pomůcku/y dle vystaveného pokladního dokladu: 1. převzal čist-ou/é a funkční, 2. byl jsem seznámen: - s návodem na používání, obsluhou a údržbou, - s tím, že CSSP nenese žádnou zodpovědnost za škody na zdraví a majetku klienta, nebo dalších osob způsobené užíváním propůjčené pomůcky, - že v případě poškození kompenzační pomůcky upozorním neprodleně CSSP na tuto skutečnost, CSSP míru poškození posoudí a dohodne se s klientem, jak bude pomůcka opravena včetně doúčtování nákladů vypůjčiteli na opravu, - s tím, že nebudu opravovat poškozené kompenzační pomůcky sám, - pokud kompenzační pomůcku nebudu využívat neodkladně ji vrátím. půjčitel vypůjčitel V Chrudimi dne 8 a případnému prodeji* C E N Í K Rehabilitační a kompenzační pomůcky prodej a zapůjčení 200 Poradna a půjčovna Nikdo není zbytečný na tomto světě, kdo ulehčuje břemeno jiných. Ch. Dickens Název pomůcky*: SMLOUVA O POSKYTNUTÍ PEČOVATELSKÉ SLUŽBY. 747 92 Háj ve Slezsku IČ 75124483 SMLOUVA O POSKYTNUTÍ PEČOVATELSKÉ SLUŽBY Poskytovatel: Štěpánka Musilová Pečovatelská služba Zahradní 350 747 92 Háj ve Slezsku IČ 75124483 Uživatel: Obecná ustanovení smlouvy Po vzájemné dohodě mezi žadatelem 1. ZAMĚŘENÍ PRŮZKUMŮ OBSAH 1. ZAMĚŘENÍ PRŮZKUMŮ...3 2. PRŮZKUM SPOKOJENOSTI S PEČOVATELSKOU SLUŽBOU...4 3. PRŮZKUM POTŘEBNOSTI RANÉ PÉČE...6 4. PRŮZKUM ZÁJMU O KOMPENZAČNÍ POMŮCKY...7 5. PRŮZKUM NÁZORŮ POSKYTOVATELŮ SLUŽEB...8 INVESTIČNÍ A NEINVESTIČNÍ DOTACE Vzor smlouvy Krajský úřad Číslo smlouvy u poskytovatele: Číslo smlouvy u příjemce: SMLOUVA O POSKYTNUTÍ INVESTIČNÍ nebo NEINVESTIČNÍ nebo INVESTIČNÍ A NEINVESTIČNÍ DOTACE uzavřená dle ust. 10a zákona č. SMLOUVA O VÝPŮJČCE MOBILIÁŘE. Článek I. Smluvní strany. uzavřená podle 659 a následujícího zákona č.40/1964 Sb. Občanského zákoníku Číslo smlouvy:.. SMLOUVA O VÝPŮJČCE MOBILIÁŘE Článek I. Smluvní strany uzavřená podle 659 a následujícího zákona č.40/1964 Sb. Občanského zákoníku 1.1. Půjčitel: MAS Říčansko o.p.s. Roklanská 805 IČO:
http://docplayer.cz/2517752-Organizace-paletoveho-hospodarstvi-specifikace-vratnych-palet-pouzivanych-pro-expedici-zbozi.html
"2016-12-09T13:52:59"
[ " zákona č. 89", " zákona č. 137", " zákona č. 137", " zákona č. 89", " zákona č. 89", " zákona č. 137", " soud " ]
⭐Organizace paletového hospodářství + SPECIFIKACE VRATNÝCH PALET POUŽÍVANÝCH PRO EXPEDICI ZBOŽÍ Download "Organizace paletového hospodářství + SPECIFIKACE VRATNÝCH PALET POUŽÍVANÝCH PRO EXPEDICI ZBOŽÍ" 1 Saint Gobain Construction Products CZ a.s. divize RIGIPS Závod Mělník Horní Počaply č.p Organizace paletového hospodářství + SPECIFIKACE VRATNÝCH PALET POUŽÍVANÝCH PRO EXPEDICI ZBOŽÍ2 Organizace paletového hospodářství Firma Saint Gobain Construction Products, divize Rigips (dále jen prodávající) dodává zboží na trh na několika různých druzích palet. Převážná většina palet je zálohovaná, respektive je při prodeji považovaná za zboží a zákazník za paletu platí kupní cenu. Při vrácení nepoškozených palet zákazníkem pak tento obdrží dobropis ve stejné výši, jako byla kupní cena. Palety může zákazník vracet vlastní dopravou do výrobního závodu v Horních Počaplech. Pokud má zákazní v držení více než 60ks palet, může žádat bezplatný odvoz dopravním prostředkem prodávajícího. Lhůta pro vrácení palet je 6 měsíců od data prodeje. Po uplynutí této lhůty nemá zákazník nárok na zpětný odběr palet.* Pokud při příjmu palet dojde k nepřijetí části vrácených palet z níže uvedených důvodů, informuje pracovnice zakázkového oddělení do 48hod. zákazníka (fax, ) a ten má možnost odvést si své neuznané palety během následujících 3 týdnů zpět. Případně je možné si dohodnout vrácení palet dopravním prostředkem prodávajícího, pokud se v této době k zákazníkovi provádí oprávněný závoz zboží. Po uplynutí 3 týdnů prodávající neuznané palety likviduje a není už možné žádat jejich vrácení! * platí od3 Specifikace vratných palet používaných pro expedici zboží Používáme následující druhy vratných palet: Položka č paleta CZ - palety používané pro desky vyrobené v závodě Mělník. Palet máme deset rozměrů - délka 1,9 m, 2 m, 2,5 m, 2,75 m a 3 m, vše v šířkách 1,2 m a 1,25 m. Prkna jsou z obou stran palety. Razítko označující druh palety a výrobce (GKPP + kód výrobce např. HD, LO, JH, HP, BR, VK) je stříkáno barvou a to zelenou u palet šíře 1,2 m a červenou u palet šíře 1,25 m. Prkna jsou rozmístěna na pěti pozicích nahoře a dle druhu na čtyřech a nebo pěti pozicích dole, krajní prkna jsou buď jedno široké nebo dvě úzká, těsně u sebe. Prostředek palety tvoří tři prkna šíře 10 cm u novějších palet nahoře tři prkna 10 cm a dole dvě prkna 10 cm. Špalky mají rozměr 5 x 7 cm a jsou rovnoměrně rozmístěny dle délky palety. Zelená = šíře 120cm Červená = šíře 125cm 34 Palety upravené (naším) výrobcem, pro použití v závodě Horní Počaply. Druhé prkno je vzdáleno od kraje 300 mm až 330 mm. Razítko označující druh palety a výrobce (GKPP + kód výrobce LO, HP). 45 Položka č (vratná) paleta Rigips. Má pouze pět kusů vrchních prken a žádná spodní prkna. Rigips Položka č Paleta GKPP - jsou palety používané ostatními výrobci sádrokartonových desek skupiny Saint Gobain (včetně našeho závodu v Německu Rigidur). Palet máme osm rozměrů - délka 2 m, 2,5 m, 2,75m a 3 m, všechny délky se dělají v šíři 1,2 m nebo 1,25 m. Prkna jsou z obou stran palety. Razítko označující druh palety a výrobce je do palety vypáleno (opět GKPP + kód výrobce). Prkna jsou rozmístěna na pěti pozicích dole a stejném počtu nahoře. Špalky mají rozměr 5 x 7 cm a jsou rovnoměrně rozmístěny dle délky palety. Pro zjednodušení administrativy jsou pod tímto kódem zařazeny i maloformátové palety, které se používají pod některé podlahové desky Rigidur. Rozměry palet jsou 1600 cm x 1200 cm, mají čtyři špalky a z boku vypáleno GKPP + kód výrobce. 56 Položka č Paleta Euro - standardní Euro palety. Položka č Paleta Einmann - jsou palety o rozměrech 260 cm x 60 cm nebo 200 cm x 60 cm. 67 Druhy nevratných palet: Položka č Paleta nevratná - závod Mělník také používá nevratné palety a to zejména palety, které byly vyřazené pro svoje značné opotřebení. Paleta je značena nápisem NEVRATNÁ PALETA. Dále jsou to palety vyrobené speciálně jako nevratné (paleta je neznačena). Nevratné nejsou zálohované a prodávající je zpět nevykupuje. Nestandardní palety neuvádějí se do dodacího listu a nevykupují se zpět Níže naleznete příklady palet, které Rigips neúčtuje a tedy ani nevykupuje zpět nebo je sám nepoužívá. Do této kategorie patří také nadměrně poškozené palety, palety vrácené po uplynutí stanovené lhůty na vrácení, atp. Tyto nebudou při příjmu palet uznány a pracovnice zakázkového oddělení do 48hod. zákazníka o této skutečnosti informuje (fax, ). Zákazník má možnost odvést si své neuznané palety během následujících 3 týdnů zpět. Případně je možné si dohodnout vrácení palet dopravním prostředkem prodávajícího, pokud se v této době provádí oprávněný závoz zboží. Po uplynutí této lhůty prodávající neuznané palety likviduje a není už možné žádat jejich vrácení! Paleta jiného výrobce sádrokartonu: 78 89 Slabé špalky a slabá a daleko od sebe umístěná prkna (Rigips jí neúčtuje): Paleta výrobce pastových tmelů (Rigips jí neúčtuje): 910 Toto není Euro paleta (špatné špalky a nemá vypálený cejch EUR): Poškozené neopravitelné palety: Palety, které pro velký stupeň poškození nejdou a nebo je neekonomické je opravovat. Takové palety nejsou vykupovány zpět. Palety nesmějí mít takto poškozené špalky: 1011 Palety nesmějí mít poškozeny víc jak tři prkna: Euro paletám nesmějí chybět (nebo být výrazně poškozeny) prkna nebo špalky (toto platí též pro palety12 Nakonec nejčetnější chyba při vracení palet : Toto opravdu není paleta, na které Rigips dodává zboží na trh Doufáme, že Vám tento dokument pomůže při řešení případných obtíží, které mohou vzniknou při procesu vracení palet naší společnosti. S pozdravem M. Šolc Vedoucí logistiky a zakázkového oddělení 12 Podobné dokumenty SPECIFIKACE VRATNÝCH PALET POUŽÍVANÝCH PRO EXPEDICI ZBOŽÍ Saint-Gobain Construction Products CZ a.s. Divize Rigips, Počernická 272/96 108 03 Praha 10 tel.: +420 296 411 777 fax: +420 296 411 790 www.rigips.cz Více Všeobecné obchodní podmínky Všeobecné obchodní podmínky Tyto Všeobecné obchodní podmínky jsou nedílnou součástí kupních smluv uzavřených mezi společností Saint Gobain Construction Products CZ a.s., divize Weber (dále také jen jako Více Gigoloz s.r.o., Generála Svobody 242/21, Č. Budějovice 370 01 Obchodní podmínky 1. Základní údaje Dodavatel Gigoloz s.r.o., Generála Svobody 242/21, Č. Budějovice 370 01 Dodavatel je zapsán pod spisovou značkou C 20398 vedená u Krajského soudu v Českých Budějovicích. Více Reklamační řád. Verze 1.01. poslední změna 22/08/2011. Vytvořil CZ101/Behunek. Reklamační řád Hafele Czech & Slovakia s.r.o. Reklamační řád Verze 1.01 poslední změna 22/08/2011 Vytvořil CZ101/Behunek Print: 31.08.2011 Page 1/5 Obsah 1. Základní ustanovení... 3 2. Rozsah platnosti... 3 3. Reklamace... 3 3.1. Základní pojmy reklamace... Více CENÍK páleného cihelného systému HODOTHERM platný od 1. 1. 2010. infolinka: 800 150 200 CENÍK páleného cihelného systému HODOTHERM platný od 1. 1. 2010 www.kmbeta.cz infolinka: 800 150 200 Ceník páleného cihelného systému HODOTHERM 1. VNĚJŠÍ A VNITŘNÍ ZDIVO HODOTHERM 44 P+D 1.1 1.2 1.1 1.2 Více ELKO EP, s.r.o. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY ELKO EP, s.r.o. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. Základní ustanovení 1.1. Tyto Všeobecné obchodní a záruční podmínky (dále jen "Všeobecné podmínky") upravují vztahy při dodávkách zboží (dále jen "předmětu Více Ceník Rigips 2008 Desky a příslušenství suché výstavby Ceník Rigips 2008 Desky a příslušenství suché výstavby Vzorová objednávka (pro smluvní partnery společnosti Rigips) Název společnosti:... Fakturační adresa:......název akce / projektu... Objednávku vystavil:...číslo Více REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI ELKO EP, S.R.O. se sídlem Holešov, Všetuly, Palackého 493. 1. Obecná ustanovení VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY ( dále jen VOP ) společnosti METEL s.r.o. IČ: 25974289 1. Pro účely těchto Všeobecných obchodních podmínek se rozumí: 1.1. Dodavatel: METEL s.r.o. Žižkův kopec 617, 552 03 Česká Více Ceník Rigips 2015. Desky, tmely a příslušenství suché výstavby Akustické podhledové systémy Sádrové omítky a stěrky. Čistá práce Ceník Rigips 2015 Desky, tmely a příslušenství suché výstavby Akustické podhledové systémy Sádrové omítky a stěrky Čistá práce Obsah Obchodní a podmínky Rigips 1-3 Vzorová objednávka 4 Sádrokartonové desky Více SOTES Sokolov spol. s r. o. SOTES Sokolov spol. s r. o. Zadávací dokumentace, výzva k podání nabídek Název veřejné zakázky: Nákup kontejnerů I. Identifikační údaje Obchodní jméno: SOTES Sokolov, spol. s r. o. Sídlo: Chebská 1939, Více REKLAMAČNÍ ŘÁD společnosti MAŠLAŇ s.r.o. REKLAMAČNÍ ŘÁD společnosti MAŠLAŇ s.r.o. se sídlem Kelč č.553, 756 43 IČ: 26843439 Článek 1 Úvodní ustanovení Práva kupujícího z vadného plnění (dále jen reklamace ) musí být vždy uplatněna v souladu s Více Ceník Rigips 2014. Desky a příslušenství suché výstavby Akustické podhledové systémy Sádrové omítky a stěrky Ceník Rigips 2014 Desky a příslušenství suché výstavby Akustické podhledové systémy Sádrové omítky a stěrky Obsah Obchodní a podmínky Rigips 1-3 Vzorová objednávka 4 Sádrokartonové desky šíře 1 250 mm Více Ceník Rigips 2013. Desky a příslušenství suché výstavby Sádrové omítky a stěrky Ceník Rigips 2013 Desky a příslušenství suché výstavby Sádrové omítky a stěrky Obsah Obchodní a podmínky Rigips 1-3 Vzorová objednávka 4 Sádrokartonové desky šíře 1 250 mm 5 Sádrokartonové desky šíře 1 Více Když si to sečtete. porfix. Ceník 2010 Platnost ceníku je od 1. března 2010 Bezplatná infolinka: Když si to sečtete. porfix. www.porfix.cz Ceník 2010 Platnost ceníku je od 1. března 2010 Bezplatná infolinka: 800 900 366 Rozměr Tepelný odpor Tvárnice PORFIX Plus (P2-420) hladké / s perem, drážkou a Více DODATEK REKLAMAČNÍCH PODMÍNEK A VRÁCENÍ ZBOŽÍ DODATEK REKLAMAČNÍCH PODMÍNEK A VRÁCENÍ ZBOŽÍ PLATNÉ OD 1.9.2013 Dokument Id: CHB.10.40.Dk.7(rev.1) Obsah DODATEK REKLAMAČNÍCH PODMÍNEK A VRÁCENÍ ZBOŽÍ... 1 1. Rozsah platnosti... 1 2.Vrácení zboží... Více aktualizováno k 15. 7. 2012 Ceník Rigips 2012 Desky a příslušenství suché výstavby Sádrové omítky a stěrky aktualizováno k 15. 7. 2012 Ceník Rigips 2012 Desky a příslušenství suché výstavby Sádrové omítky a stěrky Obsah Obchodní a podmínky Rigips 1-3 Vzorová objednávka 4 Sádrokartonové desky šíře 1 250 mm 5 Více Obchodní podmínky. Objednávka a ceny zboží Obchodní podmínky Objednávka a ceny zboží - ceny u zboží v systému www.autokseft.cz jsou závazné, a to až do doby jejich změny - Autokseft, s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu cen a to i bez předchozího Více Reklamační řád sítě Termsnet Reklamační řád sítě Termsnet 1. Všeobecná ustanovení Tento reklamační řád platí pro zákazníky telekomunikační sítě Termsnet (dále jen prodávající, poskytovatel). Reklamační řád blíže upravuje práva a povinnosti Více Zboží skladem je odesláno v den objednání, pokud je objednávka přijata v pracovní dny do 12 hodin. Doprava Jeden z našich cílů zní: Dopravit zboží k zákazníkovi co nejdříve!!!. Právě proto používáme ověřené služby Expresní společnosti In Time a České pošty. Zboží skladem je odesláno v den objednání, Více Veřejná zakázka. v ý z v u. dodání cca 275 ks letních pneumatik pro sanitní a referentská vozidla ZZS JmK. zzsjmk Zdravotnická záchranná služba Jihomoravského kraje, p.o. nám. 28. října 23, 602 00 Brno, IČ: 00346292, zapsaná v OR u rejstříkového soudu v Brně pod zn. Pr. 1245 Veřejná zakázka Vaše zn.: - - - Více CENÍK 2009 Platnost od 1.4.2009 do 31.3.2010 Změny po dobu platnosti vyhrazeny VŠE PRO VAŠI ZAHRADU, PARK I NÁMĚSTÍ BETONOVÁ ZÁMKOVÁ DLAŽBA ZAHRADNÍ ARCHITEKTURA CENÍK 2009 do 31.3.2010 Změny po dobu platnosti vyhrazeny Betonová zámková dlažba 2 Lias Vintířov, LSM k.s., 357 44 Vintířov Více Linet, spol. s r.o. Kolísání prodeje Linet, spol. s r.o. Linet, spol. s r.o. Linet, spol. s r.o. Linet, spol. s r.o. Linet, spol. s r.o. Kolísání prodeje Základní metody Objednávky na zakázku Výhody: Žádné zbytkové zásoby Nenáročné na software Více Prodejce - dále jen prodávající (prodejce) GMS-Most s.r.o. U stadiónu 841 434 01 Most IČO: 25042548 DIČ: CZ25042548 Základní informace Našim základním cílem je Garance Maximální Spokojenosti, pro každého zákazníka. Proto se snažíme, všem našim zákazníkům vyjít vstříc, jak širokou nabídkou zboží, služeb s tím spojených, Více Mezinárodní a vnitrostátní stěhování Stěhování na klíč STĚHOVÁNÍ ALBOS MOVERS Mezinárodní a vnitrostátní stěhování Stěhování na klíč Způsob oslovení zákazníka - bezplatná inspekce/prohlídka stěhované zásilky - seznámení s požadavky klienta - informování klienta Více Obchodní podmínky platné do 31.12.2013 Obchodní podmínky platné do 31.12.2013 Provozovatel e-shopu Provozovatelem tohoto e-shopu je společnost B2B Partner s.r.o. se sídlem Plzeňská č.p. 3070 Ostrava - Zábřeh PSČ 700 30, IČO 278 30 306, společnost Více a) Není-li dohodnuto kupujícím a prodávajícím jinak, jsou uvedené kupní ceny, vycházející z platného ceníku prodávajícího, účtovány v hotovosti. Všeobecné obchodní, dodací a servisní podmínky společnosti TONSTAV-SERVICE s.r.o. Společnost TONSTAV - SERVICE s.r.o., se sídlem v Českých Budějovicích, Okružní 630, PSČ 370 01, IČ: 63907887, zapsaná v Více REALTIME TECHNOLOGIES, s.r.o. Obchodní podmínky 1. Všeobecná ustanovení Všeobecné podmínky pro nakupování prostřednictvím e-shopu determinují obchodní vztahy mezi společností Realtime Technologies, s.r.o., IČ: 27110079, se sídlem Veská Více Všeobecné obchodní podmínky (standardní obchodní vztah- neplatí pro internetový prodej) Platné a zveřejněné od 8.4.2014 na www.kapas.s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky (standardní obchodní vztah- neplatí pro internetový prodej) Platné a zveřejněné od 8.4.2014 na www.kapas.s.r.o. sjednané mezi: a, prodávajícím: Kapas s.r.o nám.míru 65/6 792 Více INFORMATIVNÍ CENÍK 2011 Výroba zámkové dlažby a betonových výrobků INFORMATIVNÍ CENÍK 2011 platný od 1. 6. 2011 ISO 9001: 2009 AZ BETON, s. r. o. Kněžpole 89, 687 12 Bílovice tel.: 572 588 023 fax: 572 588 194 email: odbyt@azbeton.cz Více Kritéria odběru starých dílů brzdových třmenů SBS Kritéria odběru starých dílů brzdových třmenů SBS Všechny staré díly: Musí být vráceny výrobci v originální SBS kartónové krabici s čitelným čárovým kódem. Staré díly, které nejsou vyrobené v SBS, nebo Více CENOVÁ NABÍDKA č.: ZZ_DRAFT CENOVÁ NABÍDKA č.: ZZ_DRAFT Informace dle 1811 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (tyto informace se uplatní pouze ve vztahu ke kupujícímu / objednateli, který je spotřebitelem) VANEO cz, s.r.o. IČ: Více OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1. Úvodní ustanovení 1. Úvodní ustanovení OBCHODNÍ PODMÍNKY Tyto obchodní podmínky platí pro nákup v internetovém obchodě www.emission.cz (prodávající), jehož provozovatelem je společnost Full Capacity s.r.o. Podmínky blíže Více OBCHODNÍ PODMÍ NKY PRO Š KOLY OBCHODNÍ PODMÍ NKY PRO Š KOLY Tyto obchodní podmínky jsou platné a účinné od 1. 5. 2014, v aktualizované verzi pro konkrétní smluvní vztah vždy ke dni odeslání objednávky (dílčí kupní smlouvy), případně Více INFORMATIVNÍ CENÍK 2014 Výroba zámkové dlažby a betonových výrobků INFORMATIVNÍ CENÍK 2014 Platný od 1.4. 2014 první vydání AZ BETON, s. r. o. Kněžpole 89, 687 12 Bílovice tel.: 572 588 023 fax: 572 588 194 email: odbyt@azbeton.cz Více RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list KOVOPLAST Chlumec nad Cidlinou, a.s. ul. Kozelkova, č.p.131/iv. Chlumec nad Cidlinou PSČ 503 51 tel.: 495 484 543 E - mail: kovoplast@kovoplast.cz Více OBCHODNÍ PODMÍNKY. Platba převodem: bankovní spojení : Ceny : Recyklační a autorské poplatky : Identifikační a kontaktní údaje společnosti: OBCHODNÍ PODMÍNKY Identifikační a kontaktní údaje společnosti: ATLUS GAME. cz Miluše Světlíková Rozhraní 476/28 (sídlo) 619 00, Brno IČ : 87901471 Platba převodem: bankovní spojení : Číslo účtu : - ČR Více PRODEJ Prodej je pochopitelně základní funkcí pokladního systému. Systému MERCATOR umožňuje prodej realizovat ve 3 režimech: MERCATOR Moderní pokladní systém od společnosti SICONET a.s. Co je MERCATOR MERCATOR je PC pokladní systém určený především maloobchodním a velkoobchodním prodejnám společností, jejichž podnikovým systémem Více Zásobníky ocelové - až do max. průměru 4 500 mm Systémy úpravy vod Výrobková řada KASPER KOVO systémy úpravy vod zahrnuje aparáty pro různé použití, které jsou využívány převážně v energetice a průmyslové výrobě. Zahrnuje technologickou cestu úpravy Více REKLAMAČNÍ ŘÁD. Reklamační řád společnosti KOPLAST spol. s r.o. Reklamační řád společnosti. S t r á n k a 1 Obsah 1. Účel a platnost... 3 2. Všeobecné ustanovení, legislativa... 3 3. Neuplatnitelnost záruky vady... 4 4. Postup při uplatňování reklamace kupující spotřebitel... Více ! Informace poskytované před uzavřením smlouvy ! Informace poskytované před uzavřením smlouvy, IČO: 27115411, se sídlem Milady Horákové 2774, Kladno zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vl.č. 97385, tel tel+420 776 Více Název zakázky: Kompostárna Martinice a vybavení systémů pro separaci a svoz - pro komunitní kompostárnu Martinice Výzva k podání nabídek oznámení o zahájení zadávacího řízení k zakázce malého rozsahu 2. kategorie na dodávky zadávané podle Závazných pokynů pro žadatele a příjemce podpory v OPŽP mimo režim zákona č. Více PÓROBETON Ostrava a.s. Třebovická 5543/36 722 02 Ostrava Třebovice REKLAMAČNÍ ŘÁD PÓROBETON Ostrava a.s. Třebovická 5543/36 722 02 Ostrava Třebovice REKLAMAČNÍ ŘÁD I. Obecná ustanovení PÓROBETON Ostrava a.s. jako výrobce pórobetonových výrobků a dodavatel dalších komponentů pro hrubou Více Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Jitka Machátová Název materiálu: Nabídka Označení materiálu: Datum vytvoření: 15. 3. 2014 Vzdělávací oblast: Více VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro spotřebitele (fyzické osoby) Obchodní podmínky společnosti BAMTYRE s.r.o., se sídlem České družiny 2049/29, 160 00 Praha 6 Dejvice, IČO 01408763, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 205944 Více Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o. Všeobecné obchodní podmínky pro prodej zboží a služeb KUBYX trade s.r.o. Obchodní společnost KUBYX trade s.r.o. je zhotovitelem potisků na textilie, v rámci této své činnosti poskytuje kupujícím buď pouze Více Město Lysá nad Labem Odbor správy majetku a investic Husovo náměstí 23, 289 22 Lysá nad Labem Město Lysá nad Labem Odbor správy majetku a investic Husovo náměstí 23, 289 22 Lysá nad Labem 325 510 238 325 552 066; e mail: kopecky@mestolysa.cz Č. j. V Lysé nad Labem 19.2.2015 Vyřizuje: Ing. Vladimír Více Obchodní podmínky. Jana Dubcová, Charvátce 16, 29445 Jabkenice, IČ: 63819406 Obchodní podmínky Jana Dubcová, Charvátce 16, 29445 Jabkenice, IČ: 63819406 pro prodej zboží prostřednictvím on-line obchodu na internetové adrese www.rybarskepotrebylabe.cz. 1. PROVOZOVATEL INTERNETOVÉHO Více REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI SAMSUNG Popis postupů pro řešení reklamací vadných nebo nesprávně dodaných produktů značky Samsung, dodávaných na trh společností Samsung Electronics Zrt., česká organizační složka, se sídlem Vyskočilova 1481/4, Více Překlápěcí modul třívrstvých dřevěných podlah 1.10. Dřevo Varianta C v přípravě 1.11. Outdoor centrum Outdoor Modul terasová prkna Obsah 1. Stojany Parador Laminát a dřevo 1.1. Laminát Varianta A (6 stojanů) White Line Modul 1 Black Line Modul 1 Basic Modul 3 Trendtime 6 a 7 Modul 1 základní sada 1.2. Laminát Varianta B (6 stojanů) Více Transform a.s. Lázně Bohdaneč, Ceník výrobků platný od 1. ledna 2013 do 30. června 2013 Skupina výrobků Číslo Název 14401 zatravňovací dlažba Lite, 60x40x4 cm, S 73,55 89,00 160 4,8 Zatravňovací dlažba 18401 zatravňovací dlažba VD600+, odlehčená, 60x40x6 cm, S 95,87 116,00 100 6,3 18601 zatravňovací Více METODICKÝ POKYN PRO OBSLUHU SBĚRNÉHO MÍSTA METODICKÝ POKYN PRO OBSLUHU SBĚRNÉHO MÍSTA týkající se provozování místa zpětného odběru použitých solárních panelů www.asekol.cz Platnost od 1. 1. 2013 Platnost této části od 1. 1. 2013 1. článek ČINNOSTI Více Transform a.s. Lázně Bohdaneč, Ceník výrobků platný od 1. ledna 2014 do 30. června 2014 Skupina výrobků Číslo Název 14401 zatravňovací dlažba Lite, 60x40x4 cm, S 73,55 89,00 160 4,8 Zatravňovací dlažba 18401 zatravňovací dlažba VD600+, odlehčená, 60x40x6 cm, S 95,87 116,00 100 6,3 18601 zatravňovací Více Platba převodem: bankovní spojení : Ceny : Recyklační a autorské poplatky : OBCHODNÍ PODMÍNKY. Identifikační a kontaktní údaje společnosti: OBCHODNÍ PODMÍNKY Identifikační a kontaktní údaje společnosti: ATLUS GAME. cz Miluše Světlíková Rozhraní 476/28 (sídlo) 619 00, Brno IČ : 87901471 Platba převodem: bankovní spojení : Číslo účtu : - ČR Více 4.ZRUŠENÍ OBJEDNÁVKY A ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY Kupující je oprávněn objednávku před dodáním zboží kdykoliv bezplatně zrušit. Obchodní podmínky 1.KONTAKTNÍ ÚDAJE Název: Vachoušková Stanislava Sídlo/bydliště: Horní Bludovice č.372, 73937 Horní Bludovice IČ: 60288761 Zapsaná:Obecní živnostenský úřad Magistrátu měsat Havířova Telefon: Více OBCHODNÍ PODMÍNKY. Objednávky. Storno objednávky OBCHODNÍ PODMÍNKY Obchodní podmínky upravují vztah mezi společností, jako dodavatele zboží a služeb, a zákazníky firmy, jako odběratele. Podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti dodavatele Více Podniková norma. Nákup řeziva. Verze: N020-4 Aktualizace: Správce normy: Ing. Miroslav Roubal Podniková norma Nákup řeziva Verze: N020-4 Aktualizace: Správce normy: Ing. Miroslav Roubal MATERIÁLOVÉ POŽADAVKY Materiál Materiálem pro dodávky je bukové popřípadě habrové řezivo. Rozměry Tloušťka: Šířka Více STATUTÁRNÍ MĚSTO HAVÍŘOV Magistrát města, Svornosti 2, 736 01 Havířov-Město Odbor investiční výstavby STATUTÁRNÍ MĚSTO HAVÍŘOV Magistrát města, VÁŠ DOPIS Č.j.: ZE D: NAŠE Č.j.: OIV/../Mv/2012 POČET LISTŮ DOPISU: 5 POČET PŘÍLOH DOPISU: 5 VYŘIZUJE: Ing. Mikulová TEL: 596 803 304 FAX: 596 803 350 E-MAIL: Více Pol. Množství Popis Cena/ks Celkem zákl. cena sleva Kč Kč -------------------------------------------------------------------------- PETROS,spol.s.r.o. Tel: +420 417 861 331 Anglická 1700/1, 415 01 Teplice Fax: +420 417 861 755 www.okna-petros.cz Ič : 40233324 Více Výzva k podání nabídky Výzva k podání nabídky Výběrové řízení Nákup a dodání hemodialyzačního monitoru pro Nemocnici Český Krumlov, a.s. 1. Zadavatel: Nemocnice Český Krumlov a.s. Horní Brána 429 381 27 Český Krumlov IČO: 26095149 Více Obec DVORY. Podlimitní veřejná zakázka dle 38 zákona č. 137/2006 Sb. O veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů Strana: 1/5 VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDEK INVESTIČNÍ ÚVĚR PRO FINANCOVÁNÍ VÝSTAVBY VODOVODU A KANALIZACE DVORY - VELELIBY Obec DVORY Podlimitní veřejná zakázka dle 38 zákona č. 137/2006 Sb. O veřejných zakázkách, Více Obchodní podmínky. 2. Ustanovení společná pro kupující podnikatele i kupující spotřebitele. 1. Vymezení pojmů Obchodní podmínky 1. Dodavatelem je BENJAMÍN s.r.o., Hradišťská 766, 687 08 Buchlovice, IČ 25523414, DIČ CZ25523414, zapsaný v OR vedeném u Krajského soudu Brno v oddíle C, vložka 29849 Více Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona Více Ceník Rigips 2008 Polystyrenové izolace a příšlušenství Ceník Rigips 2008 Polystyrenové izolace a příšlušenství Vzorová objednávka (pro smluvní partnery společnosti Rigips) Název společnosti:... Fakturační adresa:......název akce / projektu:... Objednávku vystavil:...číslo Více Technické a obchodní podmínky: Technické a obchodní podmínky: 1. Materiály dveřních výplní a jejich složení: Dveřní výplně jsou vyráběny jako sendvičové desky lepené z několika typů materiálů. Exteriérovou a interiérovou část tvoří: Více Obchodní podmínky. pro uzavírání kupních smluv v internetovém obchodě na serveru www.trade-zone.cz. Článek I - úvodní ustanovení Obchodní podmínky pro uzavírání kupních smluv v internetovém obchodě na serveru www.trade-zone.cz Článek I - úvodní ustanovení 1. Tyto všeobecné smluvní podmínky, dále jen VSP, upravují práva a povinnosti Více PRODEJNÍ A OBCHODNÍ PODMÍNKY - PREFA Roudná s.r.o. PRODEJNÍ A OBCHODNÍ PODMÍNKY - PREFA Roudná s.r.o. I. Všeobecně úvodní ustanovení 1. Prodejní a obchodní podmínky jsou součástí každé smlouvy uzavřené mezi PREFA Roudná s.r.o., se sídlem Roudná 277, 392 Více Domov pro seniory Pyšely Náměstí T.G.Masaryka č. l, 25l 67 Pyšely zřizovatel : Hlavní město Praha Domov pro seniory Pyšely Náměstí T.G.Masaryka č. l, 25l 67 Pyšely zřizovatel : Hlavní město Praha Veřejná zakázka malého rozsahu na nákup zboží Zadavatel výše uvedené veřejné zakázky Vás v souladu se zákonem Více Podniková norma. Nákup řeziva. Verze: N020-6 Aktualizace: 15.9.2014. Správce normy: Ing. Miroslav Roubal Podniková norma Nákup řeziva Verze: N020-6 Aktualizace: 15.9.2014 Správce normy: Ing. Miroslav Roubal 1 MATERIÁLOVÉ POŽADAVKY Materiál Materiálem pro dodávky je bukové a habrové řezivo. Rozměry Tloušťka: Více Všeobecné obchodní podmínky pro nákup na internetovém obchodě www.alkoelektro.cz Všeobecné obchodní podmínky pro nákup na internetovém obchodě www.alkoelektro.cz 1. Základní údaje Dodavatel Vladimír Horák, Jarní 5715, 430 04 Chomutov. Dodavatel je plátcem DPH. Telefon: +420 777 220 Více CENÍK EKONOMY FIXAČNÍ SYSTÉMY B2B PROFESIONÁLŮ STAVEBNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ. Platný od 1.5.2010 do vydání nového. STAVEBNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ PROFESIONÁLŮ CENÍK EKONOMY FIXAČNÍ SYSTÉMY B2B Platný od 1.5.2010 do vydání nového. Uvedené ceny jsou bez DPH. Dodáváme pouze po celém balení. Dodavatel: ATAX Tech, s.r.o. Přílucká Více VÝBĚR Z CENÍKU PLATNÝ OD 1. 10. 2015. zámková dlažba zdící prvky obrubníky přídlažba betonové doplňky meliorační a kabelové žlaby VÝBĚR Z CENÍKU PLATNÝ OD 1. 10. 2015 zámková dlažba zdící prvky obrubníky přídlažba betonové doplňky meliorační a kabelové žlaby Množství v ks Množství v m 2 Hmotnost v kg Cena v Kč / 1 m 2 paleta m 2 Více KUPNÍ SMLOUVA. podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen zákon ) č. xxxxxxxxx. I. Smluvní strany KUPNÍ SMLOUVA Kupní smlouva č. podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen zákon ) č. xxxxxxxxx I. Smluvní strany Obec Měšice Se sídlem: Hlavní 55, 250 64 Měšice IČ: 00240451 Více 2. Základní ustanovení Prodávající je distributorem a dodavatelem zahraniční literatury na území České republiky. OBCHODNÍ PODMÍNKY Tyto obchodní podmínky jsou platné a účinné od 1. 6. 2013, v aktualizované verzi pro konkrétní smluvní vztah vždy ke dni odeslání objednávky (dílčí kupní smlouvy), případně ke dni podpisu Více Uchazeč je povinen předložit nabídku v následujícím členění do samostatných příloh takto: Výzva k podání nabídky veřejné zakázky malého rozsahu dle 18 odst. 5 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZVZ ) na zajištění dodávky osobního vozidla 1. Více Obchodní podmínky a reklamační řád Obchodní podmínky a reklamační řád Obchodní podmínky a reklamační řád pro prodej zboží prostřednictvím on-line obchodu provozovaného na internetové adrese http://gnosis9.net/obchod/, prodejcem je Libor Více Reklamační řád. Úvod. Vyřizování reklamací se řídí platným právním řádem České republiky, zejména: Reklamační řád Úvod Reklamační řád popisuje obchodní spolupráci mezi kupujícím a prodávajícím, kterým je společnost TRESERVIS s.r.o., ulice Pekárenská 644, 370 07 České Budějovice. Cílem tohoto reklamačního Více Ceny zboží si může zákazník ověřit u jednotlivých položek zboží. Ceny dopravy a dalších poplatků může ověřit na stránce Doprava a platba. 1. Základní údaje Dodavatel USB Media, spol. s r.o. se sídlem Nádražní 349/3, 152 00 Praha 5. Dodavatel je plátcem DPH. IČ: 24115131 DIČ: CZ24115131 (dále jen "dodavatel") 2. Objednávka zboží Seznam zboží Více jediná sleva a to nejvyšší procentní hodnoty dle velikosti nákupu, nebo dle slevového kódu jiného původu (akce, speciální sleva) 1- Úvodní ustanovení 2- Objednávka zboží a uzavření kupní smlouvy 3- Specifikace zboží 4- Kupní cena, způsoby hrady kupní ceny 5- Termín dodání, místo dodání, způsob dodání 6- Potvrzení objednávky, přijetí Více Výzva k podání nabídky. Dodávka PC sestav pro Nemocnici s poliklinikou Česká Lípa, a. s. č. VZMR 3/2015 Výzva k podání nabídky Nemocnice s poliklinikou Česká Lípa a.s. vypisuje v souladu s ust. 18 odst. 5 zákona 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů veřejnou zakázku malého rozsahu Více Všeobecné obchodní podmínky prodeje průmyslových lepidel 1/2009 Všeobecné obchodní podmínky prodeje průmyslových lepidel 1/2009 společnosti TERMOLAN CZ, s.r.o., Škroupova 957, 500 02 Hradec Králové, IČ: 26009170, Zapsané v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Hradci Více UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7536 Posilovací stanice insportline PT80 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7536 Posilovací stanice insportline PT80 MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ: 135KG (300LB) 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SCHÉMA... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... Více TECHNICKÁ PŘÍRUČKA Část: Betonové a keramické střešní tašky TECHNICKÁ PŘÍRUČKA Část: Betonové a keramické střešní tašky Platí od 1. prosince 2014 Člen BRAAS MONIER BUILDING GROUP Obsah Betonové střešní tašky Bramac..................... 3 26 Přehled barev....................................... Více Ceník Otáčivé křídlové brány 2008 Ceník Otáčivé křídlové brány 2008 MEA otáčivé křídlové brány s páskovou výplní: Stabilní, bezpečné a s dlouhou životností. Osvědčená kvalita pro soukromé i průmyslové využití. Barevné a robustní: brány Více Obchodní podmínky pro prodej vstupenek sídlo: Seifertova 571/5, 130 00 Praha 3 zápis společnosti v OR: Městský soud v Praze, spis. zn. C 236831 IČ: 03955354, DIČ CZ03955354 tel.: +420 777 200 258 e mail: mproductions@mproductions.cz www.mightysounds.cz Více Výňatek z publikace Velká kniha sádrokartonu, 3. vydání, vydal Rigips, s.r.o., 2010, tel.: 296 411 800. Suchá omítka / Rigitherm Jednotka Spotřeba Příčky, předstěny a stěny šachet Suchá omítka / Rigitherm Jednotka Spotřeba Sádrokartonová deska Rigips / desky Rigitherm m 2 1,0 Lepicí tmel kg 4,0 Spárovací tmel kg 0,3 Tmel pro konečnou povrchovou úpravu Více NÁVOD NA ON-LINE objednávky parapetních desek přes web WWW.BOPAL.EU BOPAL window and door accessories, s.r.o NÁVOD NA ON-LINE objednávky parapetních desek přes web WWW.BOPAL.EU BOPAL window and door accessories, s.r.o Veškerý nabízený sortiment parapetních desek a příslušenství objednáte jednoduše a rychle přes Více Františka Diviše 984, 104 00 Praha 10 Uhříněves. Dodávky obkladových a podlahových palubek na rok 2011. Františka Diviše 984, 104 00 10 Uhříněves Asko a.s. se sídlem Šternberkova 8, 170 00 7, Česká republika dále jen vyhlašovatel vyhlašuje podle 281 a násl. zák. č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník, ve znění Více Transform a.s. Lázně Bohdaneč, Ceník výrobků z recyklovaných plastů platný od 1. března 2011 do 31. srpna 2011 Skupina výrobků Číslo Název 14401 zatravňovací dlažba Lite, 60x40x4 cm, S 74,17 89,00 160 4,8 Dlažba 18401 zatravňovací dlažba VD600+, odlehčená, 60x40x6 cm, S 96,67 116,00 100 6,3 18601 zatravňovací dlažba Více Operace v mezinárodním obchodě. Ing. Jaroslav Demel Přednáška č. 7 23. dubna 2015 Operace v mezinárodním obchodě Ing. Jaroslav Demel Přednáška č. 7 23. dubna 2015 Všeobecné podmínky a KS, realizace KS, poruchy KS, zánik KS Vybrané zvláštní operace v mezinárodním prostředí Všeobecné Více Všeobecné obchodní podmínky společnosti Drátěný Program s.r.o. Libochovice Všeobecné obchodní podmínky společnosti Drátěný Program s.r.o. Libochovice Kterým se řídí vzájemné obchodní vztahy mezi: A) Prodávajícím: Obchodní jméno: Drátěný Program s.r.o. Adresa: Vrchlického 705, Více VELKOOBCHOD Průmyslová 890 537 01 CHRUDIM. tel.: 469 660 999, fax: 469 660 990 e-mail: chrudim@kovintrade.cz, www.kovintrade. VELKOOBCHOD Průmyslová 890 537 01 CHRUDIM tel.: 469 660 999, fax: 469 660 990 e-mail: chrudim@kovintrade.cz, www.kovintrade.cz CENÍK NÁPOJOVÉHO SKLA 2009 Platnost od 15.5.2009 SoMi 1 OBSAH Obchodní podmínky Více 1. Obchodní a dodací podmínky Vážený zákazníku, velice si Vážíme Vašeho zájmu o naše výrobky. Pro maximální spokojenost s našimi službami a výrobky, Vám doporučujeme seznámit se s následujícími obchodními podmínkami. 1. Obchodní a Více Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647 Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647 I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Tyto všeobecné obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647, se sídlem Pickova 1096, 56201 Více 2016 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář
http://kraken.slv.cz/5Afs220/2017
"2018-10-17T17:39:29"
[ " soud ", " soud ", " § 4", " soud ", " § 9", " soud ", " soud ", " § 47", " soud ", " soud ", " § 9", " § 47", " soud ", " § 60", " § 120" ]
5Afs220/2017 5 Afs 220/2017-23 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Matyá¹ové a soudcù Mgr. Ondøeje Mrákoty a JUDr. Tomá¹e Langá¹ka v právní vìci ¾alobce: P. K., zast. Mgr. Janou Rybovou Kunèarovou, advokátkou, se sídlem Nerudova 640/41, ©umperk, proti ¾alovanému: Odvolací finanèní øeditelství, se sídlem Masarykova 427/31, Brno, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 22. 9. 2014, è. j. 25003/14/5000-14102-709598 a è. j. 25054/14/5000-14102-709598, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì-poboèka v Olomouci ze dne 11. 4. 2017, è. j. 65 Af 41/2014-43, Odùvodnìní: [1] Nejvy¹¹í správní soud obdr¾el ve shora oznaèené vìci dne 26. 7. 2017 kasaèní stí¾nost. V souladu § 4 odst. 1 písm. d) zákona è. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, je s podáním kasaèní stí¾nosti spojen vznik poplatkové povinnosti. Podle polo¾ky è. 19 sazebníku soudních poplatkù, který je pøílohou uvedeného zákona, je kasaèní stí¾nost zpoplatnìna èástkou 5000 Kè. [2] Tento soudní poplatek nebyl souèasnì s podáním kasaèní stí¾nosti zaplacen, soud proto stì¾ovatele vyzval ke splnìní poplatkové povinnosti a stanovil mu k tomu pøimìøenou lhùtu. [3] Výzva k zaplacení soudního poplatku byla doruèena do datové schránky právního zástupce stì¾ovatele dne 1. 8. 2017, lhùta urèená k zaplacení soudního poplatku skonèila v nedìli 6. 8., resp. v pondìlí dne 7. 8. 2017. Stì¾ovatel v¹ak ve stanovené lhùtì soudní poplatek nezaplatil. [4] Podle § 9 odst. 1 zákona o soudních poplatcích, nebyl-li poplatek za øízení splatný podáním návrhu na zahájení øízení, odvolání, dovolání nebo kasaèní stí¾nosti zaplacen, soud vyzve poplatníka k jeho zaplacení ve lhùtì, kterou mu urèí; po marném uplynutí této lhùty soud øízení zastaví. Podle § 47 písm. c) s. ø. s., soud øízení usnesením zastaví, stanoví-li tak tento nebo zvlá¹tní zákon. [5] Stì¾ovatel byl øádnì vyzván k zaplacení soudního poplatku a byl pouèen o následcích, které nastoupí v pøípadì nezaplacení. Navzdory této výzvì a nále¾itému pouèení v¹ak stì¾ovatel ve stanovené lhùtì soudní poplatek nezaplatil, proto Nejvy¹¹í správní soud øízení o kasaèní stí¾nosti zastavil podle § 9 odst. 1 zákona o soudních poplatcích ve spojení s § 47 písm. c) s. ø. s. [6] O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 3 vìty prvé s. ø. s. za pou¾ití § 120 tého¾ zákona. Jeliko¾ bylo øízení zastaveno, ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení.
http://docplayer.cz/1724348-Narizeni-evropskeho-parlamentu-a-rady-eu-c-181-2011.html
"2018-05-21T21:21:42"
[ " čl. 91", " soud ", " čl. 4", " čl. 10", " čl. 16", " čl. 17", " čl. 17", " čl. 4", " čl. 10", " čl. 16", " čl. 17", " čl. 2", " čl. 9", " čl. 14", " čl. 14", " čl. 11", " čl. 11", " čl. 14", " čl. 2", " čl. 21", " čl. 28", " čl. 28", " čl. 28" ]
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. (EU) č. 181/ PDF Download "NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. (EU) č. 181/2011" 1 Systém ASPI - stav k do částky 41/2015 Sb. a 17/2015 Sb.m.s. - RA R o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě - poslední stav textu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 181/2011 ze dne 16. února 2011 o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, (Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 91 odst. 1 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ( 1 ), po konzultaci s Výborem regionů, v souladu s řádným legislativním postupem, s ohledem na společný návrh schválený dohodovacím výborem dne 24. ledna 2011 ( 2 ), vzhledem k těmto důvodům: (1) Opatření Unie v oblasti autobusové a autokarové dopravy by se měla zaměřit mimo jiné na to, aby byla vždy zajištěna vysoká úroveň ochrany cestujících, která je srovnatelná s jinými druhy dopravy. Mimoto je třeba plně přihlédnout k požadavkům ochrany spotřebitele obecně. (2) Jelikož je cestující autobusem nebo autokarem slabší stranou přepravní smlouvy, měla by být všem cestujícím zajištěna určitá minimální míra ochrany. (3) Opatření Unie za účelem zlepšení práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě by měla zohledňovat zvláštní povahu tohoto odvětví, v němž převažují malé a střední podniky. (4) Cestující a přinejmenším osoby, vůči nimž cestující měl nebo by byl měl zákonem stanovenou vyživovací povinnost, by měly požívat odpovídající ochrany v případě nehody, k níž došlo v souvislosti s autobusovým nebo autokarovým provozem, a to při zohlednění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/103/ES ze dne 16. září 2009 o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontrole povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti pojištění ( 3 ). (5) Při výběru vnitrostátních právních předpisů použitelných pro odškodnění v případě úmrtí, včetně přiměřených nákladů na pohřeb, nebo v případě zranění cestujících, jakož i v případě ztráty či poškození zavazadel v důsledku nehody, k níž došlo v souvislosti s autobusovým nebo autokarovým provozem, je třeba zohlednit nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 864/2007 ze dne 11. července 2007 o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) ( 4 ) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 ze dne 17. června 2008 o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy (Řím I) ( 5 ). (6) Kromě odškodnění podle platného vnitrostátního práva v případě úmrtí nebo zranění cestujících či ztrátě či poškození zavazadel v důsledku nehody, k níž došlo v souvislosti s autobusovým nebo autokarovým provozem, by měli mít cestující nárok na pomoc, pokud jde o okamžité praktické potřeby po nehodě. Tato pomoc by měla v případě potřeby zahrnovat první pomoc, ubytování, stravu, oblečení a dopravu. (7) Přeprava cestujících autobusy a autokary by měla sloužit všem občanům. Proto by měly mít osoby se zdravotním postižením a osoby se sníženou pohyblivostí v důsledku zdravotního postižení, věku nebo jiného faktoru možnost využívat autobusovou a autokarovou dopravu, která je srovnatelná s možnostmi ostatních občanů. Osoby se zdravotním postižením a osoby se sníženou pohyblivostí mají stejná práva jako všichni ostatní občané, pokud jde o volný pohyb, svobodu volby a nediskriminační zacházení. (8) S ohledem na článek 9 Úmluvy Organizace spojených národů o právech osob se zdravotním postižením a s cílem poskytnout osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí možnost cestovat autobusy a autokary, která je srovnatelná s možnostmi ostatních občanů, je nutné stanovit pravidla týkající se nediskriminace a pomoci během cesty. Tyto osoby by proto měly být přijímány k přepravě a ta by jim neměla být upírána z důvodu jejich zdravotního postižení nebo snížené pohyblivosti, kromě případů odůvodněných bezpečností nebo konstrukcí vozidel či infrastrukturou. V rámci příslušných právních předpisů na ochranu pracovníků by osoby se zdravotním postižením a osoby se sníženou pohyblivostí měly mít právo na pomoc na terminálech a ve vozidle. V zájmu sociálního začlenění by dotyčné osoby měly tuto pomoc obdržet bezplatně. Dopravci by měli stanovit podmínky přístupu, nejlépe s využitím evropského systému normalizace. 2 (9) Při rozhodování o uspořádání nových terminálů a v rámci významnějších modernizací by provozovatelé terminálů měli usilovat o zohlednění potřeb osob se zdravotním postižením a osob se sníženou pohyblivostí v souladu s požadavky návrhu uzpůsobeného potřebám všech. Provozovatelé terminálů by v každém případě měli určit místa, na nichž mohou tyto osoby oznámit svůj příjezd a potřebu pomoci. (10) Aniž jsou dotčeny stávající nebo budoucí právní předpisy o technických požadavcích na autobusy a autokary, měli by dopravci pokud možno brát tyto potřeby v úvahu při rozhodování o vybavení nových a modernizovaných vozidel. (11) Členské státy by měly usilovat o zdokonalení stávající infrastruktury tam, kde je toho zapotřebí k tomu, aby dopravci mohli osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí zajistit přístup a poskytnout náležitou pomoc. (12) Personál by měl být vhodně vyškolen, aby mohl reagovat na potřeby osob se zdravotním postižením a osob se sníženou pohyblivostí. S cílem usnadnit vzájemné uznávání vnitrostátních kvalifikací řidičů by mohlo být školení zaměřené na zvyšování povědomí o problematice zdravotního postižení poskytováno jako součást výchozí kvalifikace nebo pravidelného školení podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/59/ES ze dne 15. července 2003 o výchozí kvalifikaci a pravidelném školení řidičů některých silničních vozidel pro nákladní nebo osobní dopravu ( 1 ). S cílem zajistit soudržnost mezi zavedením požadavků na školení a lhůt stanovených v uvedené směrnici je třeba povolit možnost výjimky během omezeného časového období. (13) Při přípravě obsahu školení zaměřeného na problematiku zdravotního postižení by měly být konzultovány nebo zapojeny organizace zastupující osoby se zdravotním postižením a osoby se sníženou pohyblivostí. (14) Práva cestujících autobusy a autokary by měla zahrnovat právo na obdržení informací o daném spoji před cestou i v jejím průběhu. Všechny nezbytné informace poskytované cestujícím v autobusové a autokarové dopravě by měly být na vyžádání poskytovány rovněž v alternativních formátech přístupných osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí, jako jsou velké písmo, jednoduchý jazyk, Braillovo písmo, elektronická komunikační zařízení, která jsou přístupná za použití kompenzační technologie, nebo zvukové pásky. (15) Toto nařízení by nemělo omezit práva dopravců požadovat náhradu škody od jakékoli osoby, včetně třetích stran, v souladu s použitelnými vnitrostátními právními předpisy. (16) Potíže způsobené cestujícím z důvodu zrušení nebo podstatného zpoždění spoje by se měly rovněž zmírnit. Za tímto účelem by cestujícím odjíždějícím z terminálů měla být poskytnuta přiměřená péče a tito cestující by měli být informováni způsobem, který je přístupný všem. Cestující by rovněž měli mít možnost svou cestu zrušit a nechat si nahradit jízdné, nebo za uspokojivých podmínek pokračovat v cestě či dosáhnout přesměrování. Pokud dopravci neposkytnou cestujícím potřebnou pomoc, měli by cestující mít právo na finanční odškodnění. (17) Při zapojení zúčastněných stran, profesních sdružení a sdružení spotřebitelů, cestujících, osob se zdravotním postižením a osob se sníženou pohyblivostí by dopravci měli spolupracovat s cílem přijmout opatření na vnitro- státní nebo evropské úrovni. Taková opatření by měla vést ke zlepšení informací, péče a pomoci nabízených cestujícím při jakémkoli přerušení jejich cesty, a zejména v případě velkého zpoždění nebo zrušení spoje, přičemž zvláštní pozornost by měla být věnována cestujícím se zvláštními potřebami souvisejícími s postižením, sníženou schopností pohybu, nemocí, vyšším věkem a těhotenstvím, včetně doprovázejících cestujících a cestujících s malými dětmi. O těchto opatřeních by měly být informovány vnitrostátní subjekty příslušné pro prosazování. (18) Tímto nařízením by neměla být dotčena práva cestujících stanovená směrnicí Rady 90/314/EHS ze dne 13. června 1990 o souborných službách pro cesty, pobyty a zájezdy ( 1 ). Toto nařízení by se nemělo použít, jsou-li souborné služby pro cestovní ruch zrušeny z důvodů jiných než zrušení autobusového nebo autokarového spoje. (19) Cestující by měli být plně informováni o svých právech podle tohoto nařízení, aby mohli tato práva účinně uplatňovat. (20) Cestující by měli mít možnost uplatňovat svá práva prostřednictvím vhodných postupů podání stížnosti zavedených dopravci, nebo případně podáním stížnosti subjektu nebo subjektům určeným za tímto účelem příslušným členským státem. (21) Členské státy by měly zajistit soulad s tímto nařízením a určit příslušný subjekt či subjekty k provádění úkolů v rámci jeho kontroly a prosazování. Tím nejsou dotčena práva cestujících obrátit se na soud v souladu s vnitrostátním právem. (22) S přihlédnutím k postupům stanoveným členskými státy pro podávání stížností by stížnosti týkající se pomoci měly být podávány přednostně subjektu nebo subjektům, které jsou k prosazování tohoto nařízení určeny v členském státě, na jehož území se nachází místo nástupu nebo výstupu. (23) Členské státy by měly podporovat využívání veřejné dopravy a integrovaných informací a integrovaných jízdenek za účelem zajištění optimálního využití a interoperability různých druhů dopravy a jejich poskytovatelů. (24) Členské státy by měly stanovit sankce za porušení tohoto nařízení a zajistit, aby tyto sankce byly uplatňovány. Tyto sankce by měly být účinné, přiměřené a odrazující. (25) Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž zajištění rovnocenné úrovně ochrany cestujících a pomoci cestujícím v autobusové a autokarové dopravě ve všech členských státech, nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a proto jej může být z důvodu rozsahu a účinků tohoto nařízení lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle. 3 (26) Tímto nařízením by neměla být dotčena směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů ( 2 ). (27) Prosazování tohoto nařízení by mělo vycházet z nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 ze dne 27. října 2004 o spolupráci mezi vnitrostátními orgány příslušnými pro vymáhání dodržování zákonů na ochranu zájmů spotřebitele ( nařízení o spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele ) ( 3 ). Uvedené nařízení by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. (28) Toto nařízení dodržuje základní práva a ctí zásady uznané zejména Listinou základních práv Evropské unie, jak je uvedeno v článku 6 Smlouvy o Evropské unii, a zohledňuje rovněž směrnici Rady 2004/43/ES ze dne 29. června 2000, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s osobami bez ohledu na jejich rasu nebo etnický původ ( 4 ), a směrnici Rady 2004/113/ES ze dne 13. prosince 2004, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování ( 5 ), PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ: KAPITOLA I OBECNÁ USTANOVENÍ Článek 1 Předmět Toto nařízení stanoví pravidla pro autobusovou a autokarovou dopravu, pokud jde o: a) zákaz diskriminace cestujících, pokud jde o podmínky dopravy, kterou nabízejí dopravci cestujícím; b) práva cestujících v případě nehody, k níž došlo v souvislosti s autobusovým nebo autokarovým provozem a jejímž důsledkem je úmrtí nebo zranění cestujících či ztráta nebo poškození zavazadel; c) zákaz diskriminace osob se zdravotním postižením a osob se sníženou pohyblivostí a povinnou pomoc těmto osobám; d) práva cestujících v případech zrušení nebo zpoždění; e) minimální informace, které mají být cestujícím poskytnuty; f) vyřizování stížností; g) obecná pravidla pro prosazování. Článek 2 Oblast působnosti 1. Toto nařízení se vztahuje na cestující v linkové dopravě pro nespecifikované kategorie cestujících, pokud se jejich místo nástupu nebo místo výstupu nachází na území členského státu a pokud přepravní vzdálenost podle jízdního řádu činí 250 km nebo více. 2. Pokud přepravní vzdálenost podle jízdního řádu činí méně než 250 km, použijí se v souvislosti s dopravou uvedenou v odstavci 1 čl. 4 odst. 2, článek 9, čl. 10 odst. 1, čl. 16 odst. 1 písm. b) a odst. 2, čl. 17 odst. 1 a 2 a články 24 až Kromě toho se s výjimkou článků 9 až 16 a čl. 17 odst. 3 a kapitol IV, V a VI toto nařízení vztahuje na cestující v příležitostné dopravě, při níž se počáteční místo nástupu nebo konečné místo výstupu cestujícího nachází na území některého členského státu. 4. S výjimkou čl. 4 odst. 2, článku 9, čl. 10 odst. 1, čl. 16 odst. 1 písm. b) a odst. 2, čl. 17 odst. 1 a 2 a článků 24 až 28 mohou členské státy na transparentním a nediskriminačním základě vyjmout z působnosti tohoto nařízení vnitrostátní linkovou dopravu. Takovou výjimku lze udělit na dobu nejvýše čtyř let ode dne použitelnosti tohoto nařízení, s možností jednoho prodloužení. 5. Členské státy mohou na transparentním a nediskriminačním základě vyjmout z působnosti tohoto nařízení na dobu nejvýše čtyř let ode dne použitelnosti tohoto nařízení konkrétní linkovou dopravu z důvodu, že významná část takovéto linkové dopravy, jež zahrnuje alespoň jednu zastávku podle jízdního řádu, je provozována mimo Unii. Takovou výjimku lze jednou prodloužit. 6. Členské státy oznámí Komisi výjimky u jednotlivých druhů dopravy udělené podle odstavců 4 a 5. Domnívá-li se Komise, že výjimka není v souladu s tímto článkem, přijme odpovídající opatření. Do 2. března 2018 předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o výjimkách udělených podle odstavců 4 a Žádné ustanovení tohoto nařízení nelze vykládat tak, že by bylo v rozporu se stávajícími právními předpisy o technických požadavcích na autobusy či autokary nebo infrastrukturu či vybavení na autobusových zastávkách a v terminálech 4 nebo že by další takové požadavky zavádělo. 8. Tímto nařízením nejsou dotčena práva cestujících stanovená směrnicí 90/314/EHS a toto nařízení se nevztahuje na případy, kdy jsou souborné služby pro cestovní ruch uvedené ve zmíněné směrnici zrušeny z důvodů jiných než zrušení linkové dopravy. Článek 3 Definice Pro účely tohoto nařízení se rozumí: a) linkovou dopravou přeprava cestujících autobusem nebo autokarem v určených intervalech a na určených trasách, přičemž cestující mohou nastupovat a vystupovat na předem určených zastávkách; b) příležitostnou dopravou doprava, která není definována jako linková doprava a jejímž hlavním rysem je přeprava skupin cestujících vytvořených z podnětu zákazníka nebo samotného dopravce autobusem nebo autokarem; c) přepravní smlouvou smlouva o přepravě mezi dopravcem a cestujícím za účelem poskytnutí jedné nebo několika služeb linkové nebo příležitostné dopravy; d) přepravním dokladem platný dokument či jiný doklad o přepravní smlouvě; e) dopravcem fyzická nebo právnická osoba, jiná než poskytovatel souborných služeb cestovního ruchu, zprostředkovatel služeb cestovního ruchu či prodejce přepravních dokladů, nabízející široké veřejnosti linkovou nebo příleži- tostnou dopravu; f) provádějícím dopravcem fyzická nebo právnická osoba jiná než dopravce, která reálně uskutečňuje celou přepravu nebo její část; g) prodejcem přepravních dokladů každý zprostředkovatel uzavírající přepravní smlouvy jménem dopravce; h) zprostředkovatelem služeb cestovního ruchu každý zprostředkovatel uzavírající přepravní smlouvy jménem cestujícího; i) poskytovatelem souborných služeb cestovního ruchu organizátor nebo prodejce ve smyslu čl. 2 odst. 2 a 3 směrnice 90/314/EHS, odlišný od dopravce; j) osobou se zdravotním postižením nebo osobou se sníženou pohyblivostí osoba, jejíž pohyblivost je při použití dopravního prostředku snížena v důsledku jakéhokoli tělesného postižení (smyslového nebo pohybového, trvalého nebo dočasného), mentálního postižení či nezpůsobilosti, popřípadě jakékoli jiné příčiny zdravotního postižení nebo věku a jejíž stav vyžaduje, aby jejím potřebám byla věnována odpovídající pozornost a byly jí přizpůsobeny služby, které jsou poskytovány všem cestujícím; k) podmínkami přístupu příslušné normy, pokyny a informace týkající se přístupnosti autobusů nebo určených terminálů včetně jejich zařízení pro osoby se zdravotním postižením nebo osoby se sníženou pohyblivostí; l) rezervací zamluvení místa v autobusu či autokaru linkové dopravy na určitou dobu odjezdu; m) terminálem terminál obsluhovaný personálem, kde má v rámci určité trasy a podle jízdního řádu zastavit spoj linkové dopravy za účelem nástupu nebo výstupu cestujících, vybavený zařízením, jako je přepážka pro odbavení, čekárna nebo výdejna přepravních dokladů; n) autobusovou zastávkou jakákoli zastávka jiná než terminál, kde má v rámci určité trasy a podle jízdního řádu zastavit spoj linkové dopravy za účelem nástupu nebo výstupu cestujících; o) provozovatelem terminálu organizační subjekt v členském státě, který odpovídá za provozování určeného terminálu; p) zrušením neuskutečnění spoje linkové dopravy, který byl původně naplánován; q) zpožděním rozdíl mezi dobou plánovaného odjezdu spoje linkové dopravy podle zveřejněného jízdního řádu a dobou skutečného odjezdu. Článek 4 Přepravní doklady a nediskriminační smluvní podmínky 1. Dopravci vydají cestujícímu přepravní doklad, pokud jej k přepravě neopravňuje jiný doklad. Přepravní doklad může mít elektronickou podobu. 2. Aniž jsou dotčeny sociální tarify, jsou smluvní podmínky a tarify uplatňované dopravci nabízeny široké veřejnosti bez jakékoli přímé či nepřímé diskriminace na základě státní příslušnosti koncového zákazníka nebo místa usazení dopravců či prodejců přepravních dokladů v Unii. Článek 5 Další provádějící strany 5 1. Je-li plnění povinností podle tohoto nařízení svěřeno provádějícímu dopravci, prodejci přepravních dokladů nebo jakékoli jiné osobě, odpovídá dotyčný dopravce, zprostředkovatel služeb cestovního ruchu, poskytovatel souborných služeb cestovního ruchu či provozovatel terminálu, jenž tyto závazky svěřil, i nadále za jednání nebo opomenutí této provádějící strany. 2. Strana, které dopravce, zprostředkovatel služeb cestovního ruchu, poskytovatel souborných služeb cestovního ruchu či provozovatel terminálu plnění povinnosti svěří, kromě toho rovněž podléhá ustanovením tohoto nařízení ve vztahu ke svěřené povinnosti. Článek 6 Zákaz vyloučení odpovědnosti 1. Povinnosti vůči cestujícím vyplývající z tohoto nařízení nelze omezit ani vyloučit, zejména odchylnými nebo omezujícími ustanoveními přepravní smlouvy. nařízení. 2. Dopravci mohou nabízet smluvní podmínky, které jsou pro cestující výhodnější než podmínky stanovené v tomto KAPITOLA II ODŠKODNĚNÍ A POMOC V PŘÍPADĚ NEHOD Článek 7 Úmrtí nebo zranění cestujících a ztráta či poškození zavazadel 1. Cestující mají v souladu s použitelným vnitrostátním právem nárok na odškodnění v případě úmrtí, včetně přiměřených nákladů na pohřeb, nebo v případě zranění, jakož i v případě ztráty či poškození zavazadel v důsledku nehody, k níž došlo v souvislosti s autobusovým nebo autokarovým provozem. V případě úmrtí cestujícího se toto právo vztahuje přinejmenším na osoby, vůči nimž tento cestující měl nebo by byl měl zákonem stanovenou vyživovací povinnost. 2. Výše odškodnění se vypočte v souladu s použitelným vnitrostátním právem. Maximální výše stanovená vnitrostátním právem pro odškodnění za úmrtí nebo zranění cestujících nebo za ztrátu či poškození zavazadel nesmí být v jednotlivých případech nižší než: a) EUR na cestujícího; b) EUR za zavazadlo. V případě poškození invalidních vozíků, jiného vybavení umožňujícího pohyb nebo pomocného vybavení výše náhrady škody vždy odpovídá nákladům na náhradu nebo opravu ztraceného nebo poškozeného vybavení. Článek 8 Okamžité praktické potřeby cestujících V případě nehody, k níž došlo v souvislosti s autobusovým nebo autokarovým provozem, dopravce poskytne cestujícím odpovídající a přiměřenou pomoc s ohledem na jejich okamžité praktické potřeby po nehodě. Tato pomoc zahrnuje v případě potřeby ubytování, stravu, oblečení, dopravu a usnadnění první pomoci. Žádná poskytnutá pomoc nezakládá uznání odpovědnosti. Dopravce může omezit celkové náklady za ubytování na 80 EUR na jednoho cestujícího a noc a na nejvýše dvě noci. KAPITOLA III PRÁVA OSOB SE ZDRAVOTNÍM POSTIŽENÍM A OSOB SE SNÍŽENOU POHYBLIVOSTÍ Článek 9 Právo na dopravu 1. Dopravci, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu a poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu neodmítnou přijetí rezervace, vydání či jiné poskytnutí přepravního dokladu nebo nástup osob z důvodů zdravotního postižení nebo snížené pohyblivosti. 2. Rezervace a přepravní doklady se poskytují osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí bez jakýchkoli dodatečných nákladů. Článek 10 Výjimky a zvláštní podmínky 1. Aniž je dotčen čl. 9 odst. 1, mohou dopravci, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu a poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu odmítnout přijetí rezervace, vydání či jiné poskytnutí přepravního dokladu nebo nástup 6 osoby pro její zdravotní postižení nebo sníženou pohyblivost: a) s cílem dodržet platné požadavky na bezpečnost stanovené mezinárodními právními předpisy, právními předpisy Unie nebo členských států, nebo s cílem dodržet požadavky na zdraví a bezpečnost stanovené příslušnými orgány; b) pokud konstrukce vozidla nebo infrastruktura, včetně zastávek a terminálů, fyzicky neumožňuje nástup, výstup nebo přepravu osoby se zdravotním postižením nebo osoby se sníženou pohyblivostí bezpečným a z provozního hlediska uskutečnitelným způsobem. 2. Odmítnou-li dopravci, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu či poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu přijmout rezervaci nebo vydat či jinak poskytnout přepravní doklad z důvodů uvedených v odstavci 1, informují dotyčnou osobu o veškeré přijatelné alternativní dopravě provozované daným dopravcem. 3. Pokud má osoba se zdravotním postižením nebo osoba se sníženou pohyblivostí rezervaci nebo přepravní doklad a splnila požadavky podle čl. 14 odst. 1 písm. a), a přesto je jí odepřen nástup pro její zdravotní postižení nebo sníženou pohyblivost, nabídne se této osobě a osobě tuto osobu doprovázející podle odstavce 4 tohoto článku možnost rozhodnout se mezi: a) právem na náhradu jízdného a případnou bezplatnou zpáteční přepravu do původního místa odjezdu při nejbližší příležitosti, v souladu s přepravní smlouvou; a b) vyjma případů, kdy to není možné, pokračováním v cestě nebo přesměrováním přiměřenou náhradní dopravou do místa určení v souladu s přepravní smlouvou. Právo na náhradu peněz zaplacených za přepravní doklad není dotčeno neprovedením oznámení podle čl. 14 odst. 1 písm. a). 4. Pokud dopravci, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu a poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu odmítnou přijetí rezervace, vydání či jiné poskytnutí přepravního dokladu nebo nástup osoby pro její zdravotní postižení nebo sníženou pohyblivost z důvodů podle odstavce 1, může tato osoba požadovat, aby ji doprovázela jiná osoba podle vlastní volby, která je schopná dotyčné osobě se zdravotním postižením nebo osobě se sníženou pohyblivostí poskytnout potřebnou pomoc tak, aby byly odstraněny důvody uvedené v odstavci 1. Této doprovázející osobě je přeprava poskytnuta bezplatně a je jí pokud možno poskytnuto místo vedle osoby se zdravotním postižením nebo osoby se sníženou pohyblivostí. 5. Pokud dopravci, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu nebo poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu využijí odstavce 1, neprodleně informují osobu se zdravotním postižením nebo osobu se sníženou pohyblivostí o důvodech a na požádání dotčenou osobu informují do pěti pracovních dnů písemně. Článek 11 Přístupnost a informace 1. Ve spolupráci s organizacemi zastupujícími osoby se zdravotním postižením nebo osoby se sníženou pohyblivostí dopravci a provozovatelé terminálů, případně prostřednictvím vlastních organizací, zavedou nebo zachovávají již zavedené nediskriminační podmínky přístupu platné pro přepravu osob se zdravotním postižením nebo osob se sníženou pohyblivostí. 2. Podmínky přístupu uvedené v odstavci 1, včetně znění mezinárodních, unijních nebo vnitrostátních právních předpisů o požadavcích na bezpečnost, na nichž jsou tyto nediskriminační podmínky přístupu založeny, zveřejní dopravci a provozovatelé terminálů ve fyzické podobě nebo na internetu, na požádání též v přístupných formátech, v jazycích, v nichž se obvykle zveřejňují informace pro všechny cestující. Při poskytování těchto informací je zvláštní pozornost věnována potřebám osob se zdravotním postižením a osob se sníženou pohyblivostí. 3. Poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu zpřístupní podmínky přístupu podle odstavce 1, které se vztahují na cesty v rámci souborných služeb pro cesty, pobyty a zájezdy, které organizují, prodávají nebo nabízejí k prodeji. 4. Informace o podmínkách přístupu podle odstavců 2 a 3 se na žádost cestujícího poskytují ve fyzické podobě. 5. Dopravci, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu a poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu zajistí, aby všechny příslušné obecné informace týkající se cesty a podmínek přepravy byly osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí dostupné ve vhodné a přístupné podobě, případně včetně elektronické rezervace a informací poskytovaných on-line. Informace se na žádost cestujícího poskytují ve fyzické podobě. Článek 12 Určení terminálů Členské státy určí autobusové a autokarové terminály, na nichž je poskytována pomoc osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí. Členské státy o tom uvědomí Komisi. Komise zpřístupní na internetu seznam určených autobusových a autokarových terminálů. Článek 13 Právo na pomoc na určených terminálech a v autobusech a autokarech 1. S výhradou podmínek přístupu uvedených v čl. 11 odst. 1 poskytují dopravci a provozovatelé terminálů na terminálech určených členským státem ve své působnosti bezplatně pomoc pro osoby se zdravotním postižením a osoby se 7 sníženou pohyblivostí přinejmenším v rozsahu uvedeném v příloze I části a). 2. S výhradou podmínek přístupu uvedených v čl. 11 odst. 1 poskytují dopravci v autobusech a autokarech bezplatně pomoc pro osoby se zdravotním postižením a osoby se sníženou pohyblivostí přinejmenším v rozsahu uvedeném v příloze I části b). Článek 14 Podmínky poskytování pomoci 1. Dopravci a provozovatelé terminálů spolupracují s cílem poskytnout pomoc osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí za těchto podmínek: a) dopravci, provozovatelé terminálu, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu nebo poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu jsou nejpozději 36 hodin předem vyrozuměni o tom, že daná osoba bude pomoc potřebovat; a b) dotyčné osoby se dostaví na určené místo: i) v čase stanoveném předem dopravcem, který nepředchází oznámené době odjezdu o více než 60 minut, pokud se dopravce a cestující nedohodli na kratší době, nebo ii) není-li tento čas stanoven, nejpozději 30 minut před oznámenou dobou odjezdu. 2. Vedle odstavce 1 osoby se zdravotním postižením či osoby se sníženou pohyblivostí v okamžiku rezervace či předem provedeného zakoupení přepravního dokladu dopravci, zprostředkovateli služeb cestovního ruchu nebo poskytovateli souborných služeb cestovního ruchu oznámí, že mají zvláštní potřeby ohledně míst k sezení, jsou-li si této potřeby v daném okamžiku vědomy. 3. Dopravci, provozovatelé terminálů, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu a poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu přijmou veškerá nezbytná opatření s cílem usnadnit příjem oznámení o potřebě pomoci podaných osobami se zdravotním postižením nebo osobami se sníženou pohyblivostí. Tato povinnost platí na všech určených terminálech a jejich místech prodeje, včetně prodeje po telefonu nebo prostřednictvím internetu. 4. Není-li učiněno žádné oznámení podle odst. 1 písm. a) a odstavce 2, vynaloží dopravci, provozovatelé terminálů, zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu a poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu veškeré přiměřené úsilí k zajištění pomoci tak, aby osoba se zdravotním postižením nebo osoba se sníženou pohyblivostí mohla nastoupit do odjíždějícího spoje, přestoupit na přípoj nebo vystoupit z přijíždějícího spoje, na který si zakoupila přepravní doklad. 5. Provozovatelé terminálů určí místo v rámci terminálu nebo mimo něj, kde mohou osoby se zdravotním postižením či osoby se sníženou pohyblivostí oznámit příjezd a vyžádat si pomoc. Toto místo musí být zřetelně označeno ukazatelem a v přístupné podobě nabízet základní informace o terminálu a poskytované pomoci. Článek 15 Předávání informací třetí straně Obdrží-li zprostředkovatelé služeb cestovního ruchu nebo poskytovatelé souborných služeb cestovního ruchu oznámení podle čl. 14 odst. 1 písm. a), předají v rámci svých běžných úředních hodin co nejdříve informace dopravci nebo provozovateli terminálu. Článek 16 Odborná příprava 1. Dopravci a případně provozovatelé terminálů zavedou školení zaměřená na problematiku zdravotního postižení, včetně instruktáže, a zajistí, aby: a) jejich personálu jinému než řidičům, včetně zaměstnanců všech dalších provádějících stran, který přímo poskytuje pomoc osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí, bylo poskytnuto školení či instruktáž podle přílohy II částí a) a b); a b) jejich personálu, včetně řidičů, který přichází do přímého styku s cestující veřejností nebo s problémy souvisejícími s cestující veřejností, bylo poskytnuto školení či instruktáž podle přílohy II části a). 2. Členský stát může na dobu nejvýše pěti let od 1. března 2013 udělit výjimku z použití odst. 1 písm. b), pokud jde o školení řidičů. Článek 17 Náhrada škody v souvislosti s invalidními vozíky a jiným vybavením umožňujícím pohyb 1. Dopravci a provozovatelé terminálů odpovídají za případnou jimi způsobenou ztrátu nebo poškození invalidních vozíků, jiného vybavení umožňujícího pohyb nebo pomocného vybavení. Ztrátu nebo poškození nahradí dopravce nebo provozovatel terminálu odpovědný za tuto ztrátu nebo poškození. 2. Náhrada podle odstavce 1 odpovídá nákladům na nahrazení nebo opravu ztraceného nebo poškozeného vybavení. 8 3. V případě potřeby je vynaloženo veškeré úsilí, aby bylo rychle zajištěno dočasné náhradní vybavení. Invalidní vozíky, jiné vybavení umožňující pohyb nebo pomocné vybavení mají pokud možno technické a funkční vlastnosti podobné vlastnostem ztraceného nebo poškozeného vybavení. Článek 18 Výjimky 1. Aniž je dotčen čl. 2 odst. 2, mohou členské státy vyjmout tuzemskou linkovou dopravu z použití všech nebo některých ustanovení této kapitoly za předpokladu, že zajistí, aby úroveň ochrany osob se zdravotním postižením a osob se sníženou pohyblivostí podle jejich vnitrostátních předpisů byla přinejmenším stejná jako podle tohoto nařízení. 2. Členské státy informují Komisi o výjimkách udělených podle odstavce 1. Domnívá-li se Komise, že výjimka není v souladu s tímto článkem, přijme odpovídající opatření. Do 2. března 2018 předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o výjimkách udělených podle odstavce 1. KAPITOLA IV PRÁVA CESTUJÍCÍCH V PŘÍPADĚ ZRUŠENÍ NEBO ZPOŽDĚNÍ Článek 19 Pokračování, přesměrování a náhrada jízdného 1. Očekává-li dopravce důvodně, že dojde ke zrušení nebo ke zpoždění spoje linkové dopravy při odjezdu z terminálu o více než 120 minut, nebo v případě nadměrného příjmu rezervací je cestujícímu ihned nabídnuta možnost rozhodnout se mezi: a) pokračováním nebo přesměrováním do cílového místa určení, bez jakýchkoli dalších nákladů a za podmínek srovnatelných s podmínkami stanovenými v přepravní smlouvě, při nejbližší příležitosti; b) náhradou jízdného a případně bezplatnou zpáteční přepravou autobusem nebo autokarem do původního místa odjezdu, v souladu s přepravní smlouvou, při nejbližší příležitosti. 2. Pokud dopravce nenabídne cestujícímu možnost rozhodnutí podle odstavce 1, má cestující kromě náhrady uvedené v odst. 1 písm. b) právo na náhradu škody ve výši 50 % ceny jízdného. Tuto částku dopravce vyplatí ve lhůtě jednoho měsíce od podání žádosti o náhradu. 3. Pokud se autobus či autokar stane během cesty provozu neschopným, dopravce zajistí buď pokračování přepravy z místa, kde se provozu neschopné vozidlo nachází, v jiném vozidle, nebo přepravu z místa, kde se provozu neschopné vozidlo nachází, do vhodného čekacího místa nebo terminálu, odkud je možné pokračovat v cestě. 4. Je-li spoj linkové dopravy zrušen nebo je při odjezdu ze zastávky zpožděn o více než 120 minut, mají cestující právo na pokračování, přesměrování nebo náhradu jízdného ze strany dopravce podle odstavce Úhrada náhrady jízdného stanovená v odst. 1 písm. b) a odstavci 4 se provede do 14 dnů po předložení nabídky nebo obdržení žádosti. Úhrada zahrnuje plnou cenu přepravního dokladu ve výši, za niž byl zakoupen, a to za část nebo části neuskutečněné cesty a za část nebo části již uskutečněné cesty, jestliže cesta nadále neslouží účelu podle původního cestovního plánu cestujícího. V případě cestovních průkazů nebo časových jízdenek odpovídá výše úhrady poměrné části plné ceny daného průkazu či dané jízdenky. Náhrada jízdného se uhradí v hotovosti, ledaže cestující přijme jinou podobu náhrady jízdného. Článek 20 Informace 1. Dojde-li ke zrušení nebo zpoždění odjezdu spoje linkové dopravy, informuje dopravce a případně provozovatel terminálu cestující, kteří odjíždějí z terminálu, o situaci co nejdříve, v každém případě však nejpozději 30 minut po plánovaném čase odjezdu, a o odhadovaném čase odjezdu ihned, jakmile je tato informace k dispozici. 2. Zmeškají-li cestující z důvodu zrušení nebo zpoždění navazující spoj podle jízdního řádu, vynaloží dopravce, případně provozovatel terminálu, přiměřené úsilí, aby dotyčné cestující informoval o náhradních spojích. 3. Dopravce nebo případně provozovatel terminálu zajistí, aby osoby se zdravotním postižením a osoby se sníženou pohyblivostí obdržely informace požadované podle odstavců 1 a 2 v přístupné podobě. 4. Je-li to uskutečnitelné, jsou informace podle odstavců 1 a 2 poskytovány elektronickými prostředky všem cestujícím, včetně cestujících odjíždějících z autobusových zastávek, a ve lhůtě stanovené v odstavci 1, pokud o to cestující požádal a poskytl dopravci nezbytné kontaktní údaje. Článek 21 9 Pomoc v případě zrušení nebo zpoždění odjezdu Pro cestu s plánovanou dobou delší než tři hodiny dopravce v případě zrušení nebo zpoždění odjezdu z terminálu o více než 90 minut nabídne cestujícím bezplatně: a) lehké jídlo, jídlo nebo občerstvení v množství odpovídajícím čekací době nebo zpoždění, pokud je v autobuse nebo v terminálu dostupné nebo je lze bez větších obtíží dodat; b) hotelový pokoj nebo jiné ubytování, jakož i pomoc při zařizování přepravy mezi terminálem a místem ubytování v případech, kdy je nezbytný jeden nebo více noclehů. Dopravce může omezit celkové náklady za ubytování, mimo přepravu z terminálu do místa ubytování a zpět, na 80 EUR na jednoho cestujícího a noc a na nejvýše dvě noci. Při použití tohoto článku věnuje dopravce zvláštní pozornost potřebám osob se zdravotním postižením, osob se sníženou pohyblivostí a osob, které je doprovázejí. Článek 22 Další nároky Žádné ustanovení této kapitoly nebrání cestujícím domáhat se v souladu s vnitrostátním právem náhrady škody způsobené zrušením nebo zpožděním spoje linkové dopravy u vnitrostátních soudů. Článek 23 Výjimky 1. S výjimkou cestujících, kteří jsou držiteli cestovních průkazů nebo časových jízdenek, se články 19 a 21 nepoužijí v případě cestujících, kteří mají otevřené jízdenky bez uvedení času odjezdu. 2. Ustanovení čl. 21 písm. b) se nepoužije v případě, že dopravce prokáže, že zrušení či zpoždění je způsobeno povětrnostními podmínkami nebo velkými přírodními pohromami, ohrožujícími bezpečný provoz autobusu nebo autokaru. KAPITOLA V OBECNÁ PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE INFORMACÍ A STÍŽNOSTÍ Článek 24 Právo na cestovní informace Dopravci a provozovatelé terminálů poskytují cestujícím v rámci svých příslušných oblastí pravomocí po celou dobu trvání cesty odpovídající informace. Je-li to proveditelné, jsou tyto informace na žádost poskytovány v přístupné podobě. Článek 25 Informace o právech cestujících 1. Dopravci a provozovatelé terminálů v rámci svých příslušných oblastí pravomocí zajistí, aby byly cestujícím poskytovány odpovídající a srozumitelné informace o jejich právech podle tohoto nařízení nejpozději při odjezdu. Tyto informace jsou poskytovány na terminálech a případně na internetu. Na žádost osoby se zdravotním postižením nebo osoby se sníženou pohyblivostí se informace poskytují pokud možno v přístupné podobě. Tyto informace zahrnují kontaktní údaje subjektu či subjektů příslušných pro prosazování, které daný členský stát určil podle čl. 28 odst Dopravci a provozovatelé terminálů mohou ke splnění informační povinnosti podle odstavce 1 používat shrnutí ustanovení tohoto nařízení připravené Komisí ve všech úředních jazycích orgánů Evropské unie, které jim bude k dispozici. Článek 26 Stížnosti Dopravci zavedou nebo zachovávají již zavedený mechanismus vyřizování stížností, které se týkají práv a povinností uvedených v tomto nařízení. Článek 27 Podávání stížností Aniž je dotčen nárok na odškodnění v souladu s článkem 7, chce-li cestující, na něhož se vztahuje toto nařízení, podat stížnost u dopravce, předloží ji ve lhůtě tří měsíců ode dne, kdy byla linková doprava uskutečněna nebo kdy měla být uskutečněna. Dopravce oznámí cestujícímu do jednoho měsíce od obdržení stížnosti, zda byla jeho stížnost odůvodněná, zda byla zamítnuta nebo zda se stále projednává. Lhůta na poskytnutí konečné odpovědi nesmí být delší než tři měsíce od přijetí 10 stížnosti. KAPITOLA VI PROSAZOVÁNÍ A VNITROSTÁTNÍ SUBJEKTY PŘÍSLUŠNÉ PRO PROSAZOVÁNÍ Článek 28 Vnitrostátní subjekt příslušný pro prosazování 1. Každý členský stát určí nový nebo existující subjekt příslušný pro prosazování tohoto nařízení, pokud jde o linkovou dopravu z míst nacházejících se na jejich území a o linkovou dopravu ze třetí země do těchto míst. Každý subjekt přijme nezbytná opatření k zajištění souladu s tímto nařízením. Každý subjekt musí být z hlediska své organizace, rozhodování o financování, právní struktury a procesu rozhodování nezávislý na dopravcích, poskytovatelích souborných služeb cestovního ruchu a provozovatelích terminálů. 2. Členské státy informují Komisi o subjektu nebo subjektech, které byly určeny podle tohoto článku. 3. Každý cestující může příslušnému subjektu určenému podle odstavce 1 nebo jakémukoli jinému příslušnému subjektu určenému členským státem předložit v souladu s vnitrostátním právem stížnost na údajné porušení tohoto nařízení. Členský stát může rozhodnout, že cestující musí nejprve podat stížnost dopravci; vnitrostátní subjekt příslušný pro prosazování nebo jakýkoli jiný příslušný subjekt určený členským státem pak jedná jako odvolací orgán v případě stížností, které nebyly vyřešeny podle článku 27. Článek 29 Zpráva o prosazování Do 1. června 2015 a každé dva roky poté zveřejní subjekty příslušné pro prosazování určené podle čl. 28 odst. 1 zprávu o své činnosti v předchozích dvou kalendářních letech, přičemž tato zpráva bude zejména obsahovat popis opatření přijatých za účelem provedení tohoto nařízení a statistiky uplatněných stížností a sankcí. Článek 30 Spolupráce mezi subjekty příslušnými pro prosazování Vnitrostátní subjekty příslušné pro prosazování uvedené v čl. 28 odst. 1 si v případě potřeby vyměňují informace o své práci, zásadách pro rozhodování a postupech. Komise je při plnění tohoto úkolu podporuje. Článek 31 Sankce Členské státy stanoví sankce za porušení tohoto nařízení a přijmou veškerá opatření nezbytná k jejich uplatňování. Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující. Členské státy oznámí takto stanovené sankce a opatření Komisi do 1. března 2013 a neprodleně jí oznámí veškeré následné změny těchto ustanovení. KAPITOLA VII ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Článek 32 Zpráva Do 2. března 2016 Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování a účincích tohoto nařízení. Ke zprávě se v případě potřeby připojí návrhy právních předpisů, kterými se ustanovení tohoto nařízení podrobně provádějí nebo mění. Článek 33 Změna nařízení (ES) č. 2006/2004 V příloze nařízení (ES) č. 2006/2004 se doplňuje nový bod, který zní: 19. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 181/2011 ze dne 16. února 2011 o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě (*) (*) Úř. věst. L 55, , s. 1. Článek 34 11 Vstup v platnost Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se od 1. března Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. Ve Štrasburku dne 16. února Za Evropský parlament předseda J. BUZEK Za Radu předseda MARTONYI J. PŘÍLOHA I POMOC POSKYTOVANÁ OSOBÁM SE ZDRAVOTNÍM POSTIŽENÍM A OSOBÁM SE SNÍŽENOU POHYBLIVOSTÍ a) Pomoc na určených terminálech Pomoc a opatření umožňující osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí: na určených místech oznámit svůj příjezd na terminál a svou žádost o pomoc, přemístit se z určeného místa k přepážce pro odbavení, do čekárny a na nástupiště, nastoupit do vozidla za pomoci výtahů, invalidních vozíků nebo případně jiné nezbytné pomoci, naložit zavazadla, vyzvednout zavazadla, vystoupit z vozidla, vzít si do autobusu nebo autokaru uznaného asistenčního psa, dostat se na sedadlo; b) Pomoc ve vozidle Pomoc a opatření umožňující osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí: získat nezbytné informace o cestě v přístupné podobě na základě žádosti cestujícího, nástup a výstup o přestávkách během cesty, je-li ve vozidle jiný personál než řidič. PŘÍLOHA II ŠKOLENÍ ZAMĚŘENÉ NA PROBLEMATIKU ZDRAVOTNÍHO POSTIŽENÍ a) Školení zaměřené na problematiku zdravotního postižení Školení personálu, který přichází do přímého styku s cestující veřejností, zahrnuje: povědomí o vhodném přístupu k cestujícím s tělesným, smyslovým (sluchovým a zrakovým) a skrytým postižením nebo se sníženými poznávacími schopnostmi, včetně toho, jak rozlišovat mezi různými schopnostmi osob, jejichž pohyblivost, orientace nebo komunikace mohou být sníženy, překážky, s nimiž se setkávají osoby se zdravotním postižením a osoby se sníženou pohyblivostí, včetně překážek souvisejících s postoji a prostředím nebo překážek fyzických a překážek organizačních, uznané asistenční psy, včetně úlohy a potřeb asistenčního psa, řešení neočekávaných událostí, schopnosti v oblasti mezilidských vztahů a způsoby komunikace s neslyšícími a sluchově postiženými, zrakově postiženými, osobami s vadou řeči a osobami se sníženou poznávací schopností, jak opatrně manipulovat s invalidními vozíky a dalšími pomůckami umožňujícími pohyb, aby se zabránilo jejich poškození (pro všechny případné pracovníky, kteří odpovídají za případnou manipulaci se zavazadly). b) Školení zaměřené na pomoc osobám se zdravotním postižením Školení pracovníků, kteří přímo pomáhají osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí, zahrnuje: jak pomoci uživatelům invalidních vozíků při přesunu na invalidní vozík a z invalidního vozíku, schopnosti pro poskytování pomoci osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí, kteří cestují s uznaným asistenčním psem, včetně úlohy a potřeb těchto psů, techniky doprovázení zrakově postižených cestujících a zacházení s uznanými asistenčními psy a jejich přeprava, znalost jednotlivých druhů vybavení, které mohou pomoci osobám se zdravotním postižením a osobám se sníženou pohyblivostí, a schopnost s tímto vybavením manipulovat, použití vybavení pro pomoc při nástupu a výstupu a znalost příslušných technik pomoci při nástupu a výstupu, které zajišťuji bezpečnost a důstojnost osob se zdravotním postižením a osob se sníženou pohyblivostí, pochopení potřeby spolehlivé a profesionální pomoci. Rovněž povědomí o tom, že některé osoby se zdravotním postižením mohou během cesty prožívat pocity zranitelnosti pro svou závislost na poskytované pomoci, 12 znalost první pomoci. ( 1 ) Úř. věst. C 317, , s. 99. ( 2 ) Postoj Evropského parlamentu ze dne 23. dubna 2009 (Úř. věst. C 184 E, , s. 312), postoj Rady v prvním čtení ze dne 11. března 2010 (Úř. věst. C 122 E, , s. 1), postoj Evropského parlamentu ze dne 6. července 2010 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku), rozhodnutí Rady ze dne 31. ledna 2011 a legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. února 2011 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku). ( 3 ) Úř. věst. L 263, , s. 11. ( 4 ) Úř. věst. L 199, , s. 40. ( 5 ) Úř. věst. L 177, , s. 6. ( 1 ) Úř. věst. L 226, , s. 4. ( 1 ) Úř. věst. L 158, , s. 59. ( 2 ) Úř. věst. L 281, , s. 31. ( 3 ) Úř. věst. L 364, , s. 1. ( 4 ) Úř. věst. L 180, , s. 22. ( 5 ) Úř. věst. L 373, , s. 37. 253/1996 Sb. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí. DOHODA mezi vládou České republiky a vládou Běloruské republiky o mezinárodní silniční dopravě Systém ASPI - stav k 10.12.2007 do částky 99/2007 Sb. a 47/2007 Sb.m.s. Obsah a text 253/1996 Sb. - poslední stav textu 253/1996 Sb. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí
https://www.istrakonice.cz/web/strach-bretislava-hrdlicky-a-strakonicke-verejnosti-z-prezkumu-voleb-premeneny-v-manipulaci-a-hyster/
"2019-05-24T09:51:44"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " Soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
Strach Břetislava Hrdličky a Strakonické Veřejnosti z přezkumu voleb přeměněný v manipulaci a hyster | iStrakonice.cz - publicistika, investigace 18.11.2018. Po komunálních volbách v říjnu 2018 byla podána stížnost na průběh předvolební kampaně ve Strakonicích. Došlo tím ke zpochybnění řádného průběhu voleb. Vše se ale událo podle zákona. Neodehrálo se tedy nic, co by odůvodňovalo znepokojovat se či co by ohrožovalo demokratický vývoj ve městě. Starosta Břetislav Hrdlička se svým hnutím Strakonická Veřejnost ale přesto začali ve městě šířit paniku, strach a hysterii z toho, že Městský úřad je údajně paralyzován, že nepracuje a že jeho činnost je ohrožena například tím, že nemá zastupitelstvo. V ohrožení je prý i rozpočet, město údajně nemůže využívat dotace, prodávat a kupovat majetek apod. Sám soudce Krajského soudu konstatoval, že aktivity starosty Břetislava Hrdličky by se daly v tomto smyslu posuzovat jako šíření poplašné zprávy. Foto 1: Krajský soud v Českých Budějovicích rozhodoval o platnosti či neplatnosti voleb ve Strakonicích ve středu 14. listopadu 2018 téměř 12 hodin Nic špatného se ve Strakonicích skutečně neděje. Ve středu 14. listopadu 2018 proběhlo jednání u Krajského soudu v Českých Budějovicích ve věci napadení regulérnosti voleb ve Strakonicích. Starosta Břetislav Hrdlička svými neuváženými výroky klame veřejnost. Například první řádné zasedání zastupitelstva po tom ustavujícím bylo již dlouhé měsíce naplánováno až na 12. prosince 2018 (!). Pokud je tedy Městský úřad Strakonice nějak nečinný, děje se tak pouze díky neschopnosti jeho současného vedení zvládat plnění si svých základních povinností. Mimochodem, u soudu se starosta Břetislav Hrdlička sám ztrapnil tím, že ani nevěděl, jaké má vlastně jako starosta povinnosti a kompetence. Ve hře jsou stále dvě varianty. Krajský soud v Českých Budějovicích rozhodne každopádně v následujícím týdnu. Návrh na neplatnost voleb může zamítnout. V tomto případě proběhne jak ustavující, tak i první řádné zastupitelstvo ještě v tomto roce, kdy se mimo jiné schválí i rozpočet na příští rok. Takže vůbec nic se neděje. Pokud návrh na neplatnost voleb soud potvrdí, volby se budou opakovat. I na to ale zákon pamatuje. Tady je možná ovšem trochu problém v tom, že současné vedení radnice si bude muset příslušné zákony a pravidla z nich vyplývající nastudovat. Radnice tedy podáním návrhu na přezkum voleb nebyla, není a nebude nijak paralyzovaná. Pokud byla, je a bude nečinná, tak skutečně jedině a pouze díky neschopnosti jejího vedení. Mimochodem, v České republice nenajdete podobný příklad jako je ten ve Strakonicích, kdy úřad již rok nemá tajemníka. Ještě k přezkumu voleb. Pokud existuje podezření o nedemokratickém průběhu voleb, v zájmu všech demokraticky smýšlejících lidí by mělo přece být využít všech legálních prostředků, aby byly případné pochybnosti vyloučeny. Bude-li návrh zamítnut, zvýší to navíc legitimitu vedení města vzešlého z řádných voleb. Bude-li návrh potvrzen, nedemokraticky zvolené vedení města by se přece nemělo ujmout vlády nad městem na další čtyři roky. V jedné oblasti ale přece jenom došlo k určité nepříjemnosti. Členové volebních komisí do skončení soudu nedostanou proplacenu svoji odměnu. O tu ale rozhodně nepřijdou. Vyplacena jim bude v plné výši bezprostředně po rozhodnutí soudu. A když se budou volby opakovat, členové volebních komisí se mohou těšit ještě na jednu odměnu, pokud se voleb v komisích zúčastní. Příznivci Strakonické Veřejnosti rovněž často na sociálních sítích řeší, kdo zaplatí probíhající soud. Vesměs se shodují na tom, že vše by měl zaplatit navrhovatel. Jaksi ale zapomínají na skutečnost, že by navrhovatel mohl soud také vyhrát. Potom budou jistě raději mlčet… A jaká je skutečnost? Soud neplatí nikdo, stejně jako nikdo z občanů neplatí vlastní průběh komunálních voleb. Na závěr jedno konstatování. Krajský soud si pozval navrhovatele a mimo něho 30 svědků. Každý měl prostor předložit důkazy, které chtěl. Soudní jednání trvalo téměř 12 hodin. Pokud respektujeme demokratické principy voleb, nebylo by lepší nyní vyčkat na rozhodnutí nezávislého soudu? Šíření poplašné zprávy o nečinnosti radnice a jejího paralyzování ničemu nepomůže. Radnice s její Strakonickou televizí a sám starosta Břetislav Hrdlička si svým šířením nenávisti vysloužili jenom to, že jejich kroky se nyní zabývá Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, která může v této záležitosti udělit nemalou pokutu. Tu ve svém důsledku zaplatí za Břetislava Hrdličku a Strakonickou Veřejnost občané města. Ještě jedno vysvětlení. Lidé ve Strakonicích se často ptají, proč magazín iStrakonice.cz se Změnou pro Strakonice prakticky mlčí a nevyjadřují se k současné povolební situaci. Odpověď je jednoduchá. Necháváme pracovat soud a nesnažíme se předjímat a komentovat jeho rozhodování. Obsah fotografií: Foto 1 – Krajský soud v Českých Budějovicích rozhodoval o platnosti či neplatnosti voleb ve Strakonicích ve středu 14. listopadu 2018 téměř 12 hodin. Autoři a zdroj fotografií: Foto 1 – Česká televize + fotomontáž Karel Janský.
http://kraken.slv.cz/1Afs138/2004
"2018-08-18T07:05:29"
[ " soud ", " § 32", " § 1", " § 47", " soud ", " § 32", " § 32", " § 103", " § 32", " soud ", " § 47", " soud ", " § 32", " soud ", " soud ", " § 77", " § 32", " § 32", " soud ", " § 32", " § 32", " soud ", " soud ", " § 32", " § 77", " § 47", " soud ", " soud " ]
1Afs138/2004 1 Afs 138/2004-80 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Josefa Baxy v právní vìci ¾alobce: S. s. r. o., zastoupeného Dr. JUDr. Miroslavem Zámi¹kou, advokátem AK Bake¹ & partneøi, se sídlem Na Pøíkopì 23, 110 00 Praha 1, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství v Plzni, se sídlem Hálkova 14, 305 72 Plzeò, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 4. 2. 2000, è. j. 299/140/2000 a è. j. 1219/140/2000, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozhodnutí Krajského soudu v Plzni ze dne 26. 8. 2004, è. j. 30 Ca 120/2000-52, Na základì daòové kontroly provedené ve dnech 19. 1.-6. 6. 1995 ulo¾il Finanèní úøad v Sokolovì platebním výmìrem ze dne 1. 8. 1995, è. j. SO 20-5646/04/1995, ¾alobci povinnost odvést neoprávnìnì pou¾ité prostøedky ve vý¹i 1 204 000 Kè do státního rozpoètu; souèasnì tímto rozhodnutím vymìøil penále ve vý¹i 770 809 Kè. Odvolání proti tomuto platebnímu výmìru zamítl ¾alovaný rozhodnutím ze dne 17. 1. 1996, è. j. 12204/31/95. Rozhodnutím ze dne 1. 11. 1999, è. j. 51566/99/155960, které nabylo právní moci dne 5. 12. 1999, ovìøil finanèní úøad neplatnost svého platebního výmìru ze dne 1. 8. 1995: zjistil toti¾, ¾e ve výmìru chybí základní nále¾itost podle § 32 odst. 2 písm. e) zákona ÈNR è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále jen daòový øád , d. ø. ), tedy údaj o lhùtì k plnìní. Rozhodnutími z tého¾ dne, vydanými pod è. j. 515689/99/155960 a è. j. 51576/99/155960, ulo¾il finanèní úøad ¾alobci odvést neoprávnìnì pou¾ité prostøedky ve vý¹i 1 204 000 Kè zpìt do státního rozpoètu a dále zaplatit penále z tìchto neoprávnìnì pou¾itých prostøedkù ve vý¹i 770 809 Kè. Proti dvìma poslednì uvedeným rozhodnutím se ¾alobce odvolal; ¾alovaný v¹ak obì odvolání zamítl svými rozhodnutími ze dne 4. 2. 2000. ®alobce napadl obì rozhodnutí ¾alovaného ¾alobou u Krajského soudu v Plzni; tvrdil zde pøedev¹ím, ¾e platební výmìr z 1. 8. 1995, jeho¾ neplatnost byla ovìøena, je z tohoto dùvodu právním aktem neplatným od samého poèátku, tj. aktem nicotným, a to platí i pro navazující rozhodnutí o odvolání. Tyto úkony nemohly vést k novému zapoèetí bìhu tøíleté lhùty pro vymìøení danì (pozn.: daní se zde i v dal¹ím textu rozumí daò a jiná podobná plnìní ve smyslu zákonné zkratky ustanovení § 1 odst. 1 d. ø.) ve smyslu § 47 odst. 2 daòového øádu; lhùta tak skonèila k 31. 12. 1998 a poté ji¾ nebylo mo¾no daò vymìøit, co¾ v¹ak správce danì i ¾alovaný v rozporu se zákonem uèinili. Krajský soud v Plzni zamítl ¾alobu rozsudkem ze dne 26. 8. 2004. V odùvodnìní zejména zdùraznil rozdíl mezi neplatností rozhodnutí ve smyslu § 32 odst. 7 d. ø. a nicotností rozhodnutí. Neplatnost rozhodnutí nemù¾e být shledána ex offo, nýbr¾ ji správce danì musí ovìøit; neplatný akt podle § 32 odst. 7 d. ø., je proto aktem platným a¾ do právní moci rozhodnutí správce danì, jím¾ byla ovìøena neplatnost. Platební výmìry z 1. 11. 1999 tedy nebyly prvními rozhodnutími ve vìci odvodu dotaèních prostøedkù a penále za jejich neoprávnìné pou¾ití a ve vztahu k nim nelze posuzovat dodr¾ení prekluzivní lhùty pro vymìøení danì. ®alovaný podal proti rozsudku krajského soudu kasaèní stí¾nost dovolávající se § 103 odst. 1 písm. a) soudního øádu správního; má za to, ¾e rozhodnutí, jeho¾ neplatnost ovìøí správce danì ve smyslu § 32 odst. 7 d. ø., je aktem nicotným, paaktem (jakkoli toto ustanovení hovoøí o neplatnosti , a nikoli o nulitì ), a hledí se na nìj proto tak, jako by bylo neplatné od samého poèátku. To dovodil i Ústavní soud v nálezu ze dne 17. 11. 1998, sp. zn. Pl. ÚS 8/98, s jeho¾ názorem je názor krajského soudu v pøíkrém rozporu. Krom toho se v citovaném nálezu té¾ uvádí, ¾e ovìøit neplatnost lze pouze v rámci zákonem stanovených lhùt: po uplynutí tøíleté lhùty ji¾ nelze naru¹it právní jistotu poplatníka rozhodnutím v jeho neprospìch a pøípadné ji¾ poskytnuté plnìní je mu tøeba vrátit. V pøípadì ¾alobce skonèila tøíletá lhùta pro vymìøení danì dnem 31. 12. 1998, správce danì v¹ak ovìøil neplatnost pùvodního platebního výmìru a¾ dne 1. 11. 1999, a nemohl tak novì vymìøit daò, nebo» lhùta podle § 47 odst. 3 d. ø. ji¾ uplynula. ®alobce rovnì¾ pøipomíná, ¾e v dùsledku ovìøení neplatnosti daòového rozhodnutí jsou neplatné i dal¹í správní akty vydané na základì uplatnìných opravných prostøedkù proti tomuto rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud by proto mìl zru¹it napadený rozsudek Krajského soudu v Plzni a vìc mu vrátit k dal¹ímu øízení. ®alobce v kasaèní stí¾nosti formálnì pøisvìdèil krajskému soudu v tom, ¾e ustanovení § 32 odst. 7 d. ø. upravuje pojem neplatnosti, a nikoli nulity (nicotnosti); co do obsahu v¹ak oba pojmy a jejich právní následky ztoto¾nil, a zcela tak popøel chápání pojmu neplatnosti, jak je vylo¾il krajský soud a jak je sdílí i zdej¹í soud. Nejvy¹¹í správní soud se k rozdílùm mezi obìma pojmy obsáhle vyjádøil v rozsudku svého roz¹íøeného senátu ze dne 22. 7. 2005, vydaném pod sp. zn. 6 A 76/2001. Uvedl zde pøedev¹ím, ¾e tyto pojmy nelze navzájem smì¹ovat, nebo» ka¾dý z nich má svùj vlastní a vzájemnì odli¹ný obsah. Doktrína-a v jednom ze svých vymezení i ustanovení § 77 odst. 1 nového, dosud neúèinného správního øádu (zákon è. 500/2004 Sb.)-pova¾uje za nicotný správní akt, který trpí vadami takové intenzity, ¾e jej ji¾ vùbec nelze za správní akt pova¾ovat. Nicotnost nelze zhojit ani uplynutím èasu a nicotný akt nelze stvrzovat ani jej mìnit; proto je nicotností automaticky sti¾eno i rozhodnutí o odvolání èi o rozkladu, které mìní nicotné rozhodnutí správního orgánu I. stupnì nebo zamítá odvolání proti nìmu. Srovná-li se uvedené vymezení nicotnosti s neplatností podle § 32 odst. 7 daòového øádu, je zøejmé, ¾e jde o odli¹né kategorie. Podle § 32 odst. 7 d. ø. je neplatné rozhodnutí, v nìm¾ chybí nìkterá z ostatních základních nále¾itostí, které dle povahy rozhodnutí musí být jeho obsahem, nebo odùvodnìní v pøípadech, kdy je zákon vy¾aduje; zøejmá chyba v psaní nebo poèítání neplatnost rozhodnutí nepùsobí. Chybìjící základní nále¾itosti rozhodnutí sice pøedstavují vadu rozhodnutí, av¹ak zjevnì nikoliv natolik intenzivní, aby po úèastnících nebylo mo¾no spravedlivì ¾ádat, aby rozhodnutí respektovali, a aby bylo mo¾no usuzovat na neexistenci takového rozhodnutí; dílèí nedostatky platebního výmìru nemohou zpùsobit jeho neexistenci. Krom toho-pokraèuje Nejvy¹¹í správní soud v citovaném rozsudku-je neplatnost rozhodnutí u¾¹í i co do typu rozhodnutí, u nich¾ mù¾e nastat: neplatné mù¾e být pouze rozhodnutí vydané podle daòového øádu, zatímco nicotné mù¾e být rozhodnutí jakékoliv. To znamená, ¾e i daòové rozhodnutí mù¾e být nicotné; dùvodem jeho nicotnosti ov¹em nebudou vady vyjmenované v § 32 odst. 7 d. ø. (tedy nedostatek základních nále¾itostí èi absence odùvodnìní), nýbr¾ toliko vady, je¾ jako kritéria nicotnosti dovodila judikatura a z nich¾ nìkterá do budoucna explicitnì stanovuje správní øád. Platební výmìr, u nìj¾ byla ovìøena neplatnost ve smyslu § 32 odst. 7 d. ø., tak není tím samým nicotný, leda¾e by vady, kterými trpí, dosahovaly intenzity vad právì zmínìných. Jak plyne z tohoto rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu, zdej¹í soud se neztoto¾òuje s velmi formálním, ba formalistickým, chápáním pojmu neplatnosti, jak jej vylo¾il Ústavní soud v nálezu, na nìj¾ se odvolává ¾alobce. Pova¾uje naopak nicotnost a neplatnost správního aktu za vzájemnì odli¹né kategorie s vlastním obsahem, rozdílnými pøedpoklady uplatnìní a rozdílnými dopady na soudní pøezkum, a ¾alobcùv závìr o tom, ¾e neplatný platební výmìr je tím samým nicotný, nesdílí. Jeliko¾ jsou tedy neplatnost a nicotnost správního rozhodnutí odli¹nými instituty, jsou odli¹né i jejich právní následky. Nicotné správní akty jsou v mno¾inì ve¹kerých správních aktù výjimkou z pravidla, podle nìj¾ se na správní rozhodnutí hledí jako na zákonné, vìcnì správné a po právu utváøející právní vztahy svých adresátù do doby, ne¾ je autoritativnì (a» u¾ ve správním øízení èi v øízení soudním) vysloven opak; pouze nicotným aktùm nesvìdèí presumpce správnosti (nejsou ani správné, ani nesprávné, nebo» nejsou vùbec). Popøení presumpce správnosti je v¹ak v¾dy vá¾ným zásahem do právní jistoty adresátù aktu nebo i jiných osob, které se jím v mezidobí v dobré víøe øídily. I proto nelze následky nicotnosti svévolnì spojovat s instituty jinými, nýbr¾ je naopak tøeba vykládat nicotnost restriktivnì a s pøihlédnutím k jejímu smyslu, jím¾ je odstranit rozhodnutí, která nemohou být respektována. Na základì tìchto argumentù tak obstojí názor krajského soudu, podle nìj¾ byl platební výmìr, u nìj¾ bylo ovìøeno splnìní podmínek neplatnosti, platný a¾ do dne právní moci rozhodnutí o ovìøení neplatnosti. Z tohoto dílèího závìru plyne závìr druhý, a sice, ¾e rozhodnutí ¾alovaného o odvolání proti platebnímu výmìru, který je neplatný ve smyslu § 32 odst. 7 d. ø., není aktem nicotným, neexistujícím. Jak bylo vý¹e øeèeno, nicotnost stíhá automaticky ta rozhodnutí odvolacího orgánu, kterými byl zmìnìn èi potvrzen nicotný akt; to v¹ak nevytváøí ¾ádnou analogii pro pøípad rozhodnutí neplatných a rozhodnutí o odvolání proti nim. O tom svìdèí i konstrukce ovìøování neplatnosti podle daòového øádu a její srovnání s postupy pøi vyslovování nicotnosti rozhodnutí. Zatímco nicotnost vyslovuje soud-který jistì není orgánem nadøízeným pùvodci nicotného rozhodnutí, av¹ak jeho¾ právní názor pøicházející zvenèí státní správy je závazný pro tohoto pùvodce i pro orgán jemu nadøízený-a do budoucna (srov. § 77 odst. 1 nového správního øádu) ji bude moci prohla¹ovat i nadøízený správní orgán, splnìní podmínek neplatnosti ovìøuje samotný správce danì, který dotèené rozhodnutí vydal. S ohledem na hierarchii státní správy je pak nemyslitelné, aby správce danì v I. stupni mohl svými akty zasahovat do rozhodnutí nadøízeného orgánu, nato¾pak pøivodit jeho neexistenci. Na existenci rozhodnutí ¾alovaného ze dne 17. 1. 1996 nic nemìní ani to, ¾e se jím ji¾ nadále nebudou øídit povinnosti ¾alobce plynoucí z poru¹ení rozpoètové káznì; jinak øeèeno, rozhodnutí ¾alovaného zùstává zachováno, i kdy¾ správce danì ji¾ opìtovnì rozhodl o tých¾ povinnostech platebními výmìry z 1. 11. 1999. ®alobcovo procesní postavení se tím nijak nezhor¹ilo; vìc se tak pouze dostala zpìt do øízení v I. stupni a ¾alobce mohl znovu napadnout nové platební výmìry odvoláním, co¾ také uèinil. Jeliko¾ tedy rozhodnutí ¾alovaného ze dne 17. 1. 1996 není rozhodnutím nicotným, lze je pova¾ovat za úkon smìøující k vymìøení danì ve smyslu § 47 odst. 2 d. ø. ®alobce se tak mýlí, domnívá-li se, ¾e zákonná tøíletá lhùta pro vymìøení danì uplynula dne 31. 12. 1998. Tato lhùta se v jeho pøípadì odvíjela od konce roku, v nìm¾ byly vydány prvé platební výmìry ve vìci, tedy od 31. 12. 1995, a kdyby ji¾ k ¾ádnému dal¹ímu úkonu nedo¹lo, skuteènì by skonèila dne 31. 12. 1998. Mezitím v¹ak ¾alovaný dne 17. 1. 1996 rozhodl o odvolání; tøíletá lhùta tak poèala znovu bì¾et od 31. 12. 1996. V jejím prùbìhu vydal správce danì dne 1. 11. 1999 nové platební výmìry; tøíletá lhùta, která by jinak skonèila k 31. 12. 1999, tak od tohoto data poèala bì¾et znovu. Krajský soud tedy posoudil vìc správnì, nepova¾oval-li platební výmìry ze dne 1. 11. 1999 za první rozhodnutí ve vìci vrácení dotaèních prostøedkù a úhrady penále, a shledal proto, ¾e zákonná tøíletá lhùta pro vymìøení danì byla zachována. Koneènì se dodává, ¾e názor o omezení institutu ovìøení neplatnosti zákonnými lhùtami, obsa¾ený v nálezu Ústavního soudu ze dne 17. 11. 1998, sp. zn. Pl. ÚS 98, jeho¾ se ¾alobce dovolává, se v projednávané vìci neuplatní. Zdej¹í soud nepochybuje o tom, ¾e kdyby správce danì ovìøil neplatnost platebního výmìru po uplynutí lhùty k vymìøení danì, nemohl by ¾alobci ji¾ znovu ulo¾it odvod neoprávnìnì pou¾itých rozpoètových prostøedkù a musel by mu vrátit pøípadné ji¾ poskytnuté plnìní. V ¾alobcovì pøípadì tomu v¹ak bylo jinak: v dùsledku vydání rozhodnutí ¾alovaného ze dne 17. 1. 1996 toti¾ bì¾ela nová lhùta pro vymìøení danì do 31. 12. 1999 a rozhodnutí o ovìøení neplatnosti, stejnì jako nové platební výmìry, bylo vydáno je¹tì pøed uplynutím této lhùty. V Brnì 21. prosince 2005
http://kraken.slv.cz/29Odo268/2003
"2018-09-21T08:56:02"
[ " § 18", " § 18", " § 19", " § 27", " § 39", " § 123", " § 118", " § 118", " § 205", " § 211", " § 212", " § 241", " § 241", " soud ", " soud ", " Soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 18", " soud ", " soud ", " § 37", " § 241", " soud ", " soud ", " soud ", " § 19", " soud ", " soud ", " soud ", " § 212", " soud ", " soud ", " § 237", " soud ", " soud ", " § 241", " soud ", " § 241", " soud ", " zákona č. 328", " zákona č. 40", " § 27", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 37", " § 39", " § 123", " § 241", " § 241", " § 241", " § 212", " § 211", " soud ", " § 120", " § 206", " § 212", " § 212", " soud ", " soud ", " soud ", " § 212", " § 120", " § 205", " § 211", " § 120", " soud ", " § 212", " § 212", " soud ", " § 119", " § 205", " soud ", " § 119", " § 205", " § 212", " soud ", " soud ", " § 211", " § 118", " soud ", " § 241", " § 18", " soud ", " § 18", " soud ", " soud ", " soud ", " § 119", " § 118", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
29 Odo 268/2003 Dotčené předpisy: § 18 předpisu č. 328/1991Sb., § 18a předpisu č. 328/1991Sb., § 19 odst. 2 předpisu č. 328/1991Sb., § 27 odst. 2 předpisu č. 328/1991Sb., § 39 odst. 2 předpisu č. 40/1964Sb., § 123 odst. 2 předpisu č. 40/1964Sb., § 118a odst. 2 předpisu č. 99/1963Sb., § 118a odst. 2 předpisu č. 99/1963Sb., § 205a odst. 1 předpisu č. 99/1963Sb., § 211a odst. 1 předpisu č. 99/1963Sb., § 212a odst. 3 předpisu č. 99/1963Sb., § 241a odst. 2 písm. a) předpisu č. 99/1963Sb., § 241a odst. 3 písm. a) předpisu č. 99/1963Sb. Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Zdeňka Krčmáře a soudců JUDr. Ivany Štenglové a JUDr. Petra Gemmela právní věci žalobců A) D. Ř., a B) Č. Ř., obou zastoupených, advokátem, proti žalovaným 1. JUDr. J. Č., a 2. Mgr. H. Č., o určení vlastnictví, vedené u Okresního soudu v Příbrami pod sp. zn. 15 C 232/2000, o dovolání žalovaných proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 9. října 2002, č. j. 26 Co 249/2002 138, takto: Rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 9. října 2002, č. j. 26 Co 249/2002 138, se zrušuje a věc se tomuto soudu vrací k dalšímu řízení. Okresní soud v Příbrami rozsudkem ze dne 1. října 2001, č. j. 15 C 232/2000 51, ve znění opravného usnesení téhož soudu ze dne 16. května 2002, č. j. 15 C 232/2000 125, zamítl žalobu o určení, že žalobci jsou spoluvlastníky ve výroku uvedených nemovitostí. Soud prvního stupně uzavřel, že nemovitosti ve vlastnictví žalobců správce konkursní podstaty úpadkyně E. C., spol. s r. o., identifikační číslo (dále též jen úpadkyně ), zahrnul do majetku konkursní podstaty a jelikož žalobci nepodali v určené lhůtě žalobu na vyloučení věcí z konkursní podstaty, zpeněžil je tím, že je prodal žalovaným, kteří mu učinili nejvyšší nabídku. V tomto postupu správce konkursní podstaty soud neshledal porušení zákona č 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání (dále též jen ZKV ). K odvolání žalobců Krajský soud v Praze rozsudkem ze dne 9. října 2002, č. j. 26 Co 249/2002 138, rozsudek soudu prvního stupně změnil tak, že žalobě vyhověl. Odvolací soud v oproti soudu prvního stupně dospěl po doplnění dokazování (dalším) obsahem konkursního spisu vedeného u Městského soudu v Praze pod sp. zn. 90 K 64/97, k závěru, že nemovitosti nebyly sepsány do konkursní podstaty úpadkyně, jelikož v soupisu majetku konkursní podstaty založeném na č. l. 88 označeného spisu nejsou nemovitosti uvedeny (naopak mezi jeho položky patří i závazky úpadkyně zajištěné zástavním právem třetích osob , a to též závazek Č. Ř. a D. Ř., ve výši 618.619,- Kč). Správce konkursní podstaty proto nebyl oprávněn nemovitosti prodat, byť k tomu obdržel souhlas (usnesením bývalého Krajského obchodního soudu v Praze). V konkursním řízení lze totiž zpeněžit pouze věci zahrnuté v soupisu konkursní podstaty (§ 18 ZKV). Jelikož věci zařazené do soupisu musí být (ve smyslu § 18 odst. 3 ZKV) oceněny, je zcela logické - pokračoval odvolací soud - že musí být v soupisu náležitě popsány a označeny; tak tomu ovšem u nemovitostí nebylo. Na tomto základě měl odvolací soud kupní smlouvu ze dne 6. dubna 2000, kterou žalovaní uzavřeli (jako kupující) se správcem konkursní podstaty úpadkyně (jako prodávajícím) za absolutně neplatnou dle ustanovení § 37 občanského zákoníku (dále též jen obč. zák. ), jelikož ji (v osobě správce konkursní podstaty) uzavřel někdo, kdo k tomu nebyl oprávněn. Na základě takové kupní smlouvy proto nemohlo dojít k převodu vlastnického práva k nemovitostem. Proti rozsudku odvolacího soudu podali žalovaní včasné dovolání, namítajíce z obsahového hlediska, že jsou dány dovolací důvody uvedené v ustanovení § 241a odst. 2 a 3 občanského soudního řádu (dále též jen o. s. ř. ), tedy, že řízení je postiženo vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci (odstavec 2 písm. a/), že napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení věci (odstavec 2 písm. b/), a že vychází ze skutkového zjištění, které nemá v podstatné části oporu v provedeném dokazování (odstavec 3). Uvádějí, že odvolací soud ze skutečnosti, že nemovitosti nebyly uvedeny v soupisu majetku konkursní podstaty v konkursním spisu, nesprávně dovodil, že nebyly do konkursní podstaty zahrnuty. V této souvislosti poukazují na to, že smyslem soupisu není podstatu definovat, nýbrž poskytnout přehled o zpeněžitelných věcech a majetkových hodnotách a tyto hodnoty obsáhnout. Soupis je především pracovní pomůckou správce, nejde však o neměnný seznam věcí a hodnot, neboť v průběhu řízení se neustále vyvíjí. Je možno si představit i to, že soupis až do zpeněžování podstaty bude mít podobu záznamu na elektronickém nosiči. Žádný právní předpis v rozhodné době neurčoval obsahové ani formální náležitosti soupisu, s tou výjimkou, že jeho součástí je ocenění. Obligatorní listinná podoba soupisu vyplynula až z novely zákona o konkursu a vyrovnání účinné od 1. května 2000. Nicméně nikde není stanoveno, že soupis musí být proveden na jedné listině a jakým způsobem mají být do něj zanášeny změny. Odvolací soud tedy neměl vycházet jen z poznatku, že nemovitosti nejsou výslovně vypsány v označeném soupisu, nýbrž i z dalších skutečností, jež vyšly v průběhu řízení najevo. Zejména měl přihlédnout: - k tomu, že v soupisu se uvádí zástava za závazek úpadkyně ve vlastnictví žalobců o určité ceně (v kontextu jde o nezaměnitelné vymezení hodnoty, z něhož je patrno, že nemovitosti tvoří součást konkursní podstaty), - k oznámení z 10. května 1999, jímž správce konkursní podstaty žalobcům sdělil, že nemovitosti byly zahrnuty do konkursní podstaty, - k tomu, že konkursní soud žalobcům usnesením uložil, aby podle § 19 odst. 2 ZKV podali ve stanovené lhůtě vylučovací žalobu, a - k prohlášení správce konkursní podstaty o zahrnutí nemovitostí do soupisu majetku konkursní podstaty, obsaženému v kupní smlouvě. Podle dovolatelů odvolací soud též pominul, že spis konkursního soudu je spisem dozorujícího orgánu, který nezachycuje ani nemůže zachycovat veškerý spisový materiál vzniklý nebo použitý v průběhu konkursu a nemusí obsahovat úplný soupis podstaty nebo jeho dodatky. Odtud dovolatelé uzavírají, že odvolací soud vyšel z nesprávného právního názoru o povaze soupisu, a že jeho zjištění, že nemovitosti nebyly pojaty do soupisu, nemá oporu v provedeném dokazování, když při hodnocení důkazů pominul poznatky, které za řízení vyšly najevo a které byly pro posouzení věci významné. Existenci vady, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, spatřují dovolatelé v tom, že odvolací soud provedl důkaz soupisem konkursní podstaty na č. l. 88 přílohového konkursního spisu v rozporu s ustanovením § 212a odst. 3 o. s. ř., aniž by některý z účastníků skutečnost, že nemovitosti nebyly sepsány do konkursní podstaty, uplatnil. Uvedené skutkové zjištění pro ně nadto bylo překvapivé, nemohli na ně reagovat a učinit potřebná skutková tvrzení a důkazní návrhy. Dovolatelé proto žádají, aby Nejvyšší soud napadené rozhodnutí zrušil a věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu řízení. Žalobci ve vyjádření navrhují dovolání zamítnout, s tím, že veškerý spisový materiál byl znám, proto nemohlo jít o nové skutečnosti. Odvolací soud pak všechny skutečnosti správně zhodnotil a dospěl ke správnému závěru, že nemovitosti nebyly sepsány do konkursní podstaty. Dovolání je přípustné ve smyslu ustanovení § 237 odst. 1 písm. a/ o. s. ř. Nejvyšší soud se věcí nejprve zabýval v rovině jejího právního posouzení. Právní posouzení věci je obecně nesprávné, jestliže odvolací soud posoudil věc podle právní normy, jež na zjištěný skutkový stav nedopadá, nebo právní normu, sice správně určenou, nesprávně vyložil, případně ji na daný skutkový stav nesprávně aplikoval. V mezích dovolacího důvodu dle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. tedy dovolací soud zkoumá, zda právní posouzení věci obstojí na základě v řízení učiněných skutkových závěrů (bez zřetele k tomu, že tyto skutkové závěry jsou rovněž zpochybněny prostřednictvím dovolacího důvodu dle ustanovení § 241a odst. 3 o. s. ř.). Se zřetelem k době prohlášení konkursu na majetek úpadkyně (14. října 1997), době vydání usnesení, jimiž konkursní soud žalobce vyzval k podání tzv. vylučovací žaloby (3. června 1999) a k době prodeje nemovitostí žalovaným (6. dubna 2000), je pro další úvahy Nejvyššího soudu rozhodný především výklad zákona č. 328/1991 Sb., ve znění zákonů č. 122/1993 Sb., č. 42/1994 Sb., č. 74/1994 Sb., č. 117/1994 Sb., č. 156/1994 Sb., č. 224/1994 Sb., č. 84/1995 Sb., č. 94/1996 Sb., č. 151/1997 Sb. a č. 12/1998 Sb. a zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění zákonů č. 58/1969 Sb., č. 131/1982 Sb., č. 94/1988 Sb., č. 188/1988 Sb., č. 87/1990 Sb., č. 105/1990 Sb., č. 116/1990 Sb. č. 87/1991 Sb., č. 509/1991 Sb., č. 264/1992 Sb., č. 267/1994 Sb., č. 104/1995 Sb., č. 118/1995 Sb., č. 89/1996 Sb., č. 94/1996 Sb., č. 227/1997 Sb., č. 91/1998 Sb., č. 165/1998 Sb., č. 155/1999 Sb. a č. 363/1999 Sb. Z ustanovení § 27 ZKV se dále podává, že podstatu lze zpeněžit buď prodejem věcí způsobem upraveným v ustanoveních o výkonu rozhodnutí soudem nebo prodejem mimo dražbu (odstavec 1). Prodej mimo dražbu uskuteční správce se souhlasem soudu; při svém rozhodování přihlédne soud zejména k vyjádření věřitelského výboru, k době předpokládaného zpeněžení, jakož i k nákladům, které bude třeba vynaložit na další udržování a správu podstaty. Udělí-li soud souhlas, může též stanovit podmínky pro prodej. Věci lze prodat mimo dražbu i pod odhadní cenu. Obdobně lze převést i úpadcovy sporné nebo obtížně vymahatelné pohledávky. Souhlasu soudu není třeba k prodeji věcí bezprostředně ohrožených zkázou nebo znehodnocením (odstavec 2). Zpeněžení věcí prodejem podle ustanovení o výkonu rozhodnutí provede soud na návrh správce, který má přitom postavení oprávněného (odstavec 3). Od osob, které zajišťují pohledávky vůči úpadci, si správce vyžádá a vymáhá plnění ve prospěch podstaty; jakmile je toto plnění poskytnuto, stane se pohledávka této osoby pohledávkou v konkursu, aniž by bylo třeba ji přihlásit. Ustanovení tohoto odstavce neplatí, jde-li o ručitele (odstavec 5). V rozsudku uveřejněném pod číslem 27/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek (dále též jen R 27/2003 ), jakož i v mnoha dalších svých rozhodnutích Nejvyšší soud formuloval a odůvodnil závěr, podle kterého k předpokladům, za nichž soud může vyhovět žalobě o vyloučení věci ze soupisu majetku konkursní podstaty (excindační žalobě), patří mimo jiné i to, že věc byla správcem konkursní podstaty příslušného úpadce vskutku pojata do soupisu majetku konkursní podstaty (že byla sepsána) a že účinky soupisu trvají i v době, kdy soud rozhoduje o vyloučení věci (§ 154 odst. 1 o. s. ř.). Jestliže odvolací soud založil právní posouzení věci na skutkovém závěru, že nemovitosti do konkursní podstaty úpadkyně vůbec pojaty nebyly (jejich soupis vůbec nebyl proveden), pak obrana žalovaných založená na tvrzení, že žalobci zmeškali lhůtu k podání vylučovací žaloby, není pro právní posouzení věci rozhodná (vylučovací žaloba podaná přesto, že věc nebyla do konkursní podstaty sepsána, by musela být zamítnuta). Při popsaném skutkovém závěru je správný i právní závěr odvolacího soudu, že kupní smlouva ze dne 6. dubna 2000 je absolutně neplatná a že žalobci vlastnictví k nemovitostem nepozbyli. Je tomu tak především proto, že - jak Nejvyšší soud vysvětlil již ve stanovisku občanskoprávního a obchodního kolegia Nejvyššího soudu ze dne 17. června 1998, Cpjn 19/98, uveřejněném pod číslem 52/1998 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek (dále též jen stanovisko ), pod bodem XXIX. (str. 197-199 /373-375/) - soupis podstaty tvoří právní podklad pro zpeněžení majetku patřícího do podstaty; zpeněžen může být jen ten majetek, který byl sepsán, a správce je povinen zpeněžit veškerý sepsaný majetek, ledaže by byl ze soupisu zákonem stanoveným způsobem vyloučen. Soupis majetku podstaty tak představuje titul, kterým správce konkursní podstaty dokládá (např. v řízení o zápisu vkladu vlastnického práva k nemovitostem do katastru nemovitostí), že je oprávněn se sepsaným majetkem při jeho zpeněžení nakládat. Není-li zde takového titulu, nemá správce konkursní podstaty ani právo věc zpeněžit. Úvahu odvolacího soudu je nutno korigovat toliko v tom směru, že nejde o neplatnost podle ustanovení § 37 obč. zák. (nejde o vady v projevu vůle ani o počáteční nemožnost předmětu plnění), nýbrž o neplatnost podle ustanovení § 39 obč. zák. (pro rozpor se zákonem spočívající v tom, že bylo zasaženo do práva žalobců /vlastníků/ nakládat s předmětem vlastnictví /s nemovitostmi/ ve smyslu § 123 obč. zák.). V rovině dovolacího důvodu dle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. proto dovolání opodstatněné není. Dovolání není důvodné ani co do dovolacího důvodu dle ustanovení § 241a odst. 3 o. s. ř. Závěr, že nemovitosti nebyly sepsány do konkursní podstaty úpadkyně, totiž oporu v provedeném dokazování má (žádný z provedených důkazů nevede k závěru opačnému) a žádná z položek soupisu podstaty založeného v konkursním spisu sepsání těchto nemovitostí nedokládá (odvolacímu soudu lze přisvědčit v závěru, že položku, pod kterou jsou v soupisu zahrnuty závazky úpadkyně zajištěné zástavním právem třetích osob , a to též závazek Č. Ř. a D. Ř., ve výši 618.619,- Kč, za soupis nemovitostí pokládat nelze). Dovolání je přesto opodstatněné, a to v rovině dovolacího důvodu dle ustanovení § 241a odst. 2 písm. a/ o. s. ř. Podle ustanovení § 212a odst. 3 o. s. ř., k novým skutečnostem nebo důkazům (§ 205a odst. 1 o. s. ř. a § 211a o. s. ř.) odvolací soud smí, s výjimkou věcí uvedených v § 120 odst. 2 o. s. ř., přihlédnout, jen když byly uplatněny. Rozsah přezkumného oprávnění odvolacího soudu má stránku kvantitativní a kvalitativní. Kvantitativní stránku přezkumu určuje s výjimkami, jež vyplývají z § 206 a § 212 o. s. ř., zcela odvolatel, který je přitom časově omezen otevřenou odvolací lhůtou. V § 212a o. s. ř. je upravena kvalitativní stránka rozsahu přezkumného oprávnění odvolacího soudu. Přitom platí zásada, že odvolací soud může přezkoumat rozhodnutí soudu i z jiných než odvolatelem uplatněných důvodů, tedy zásada, že odvolacím důvodem není odvolací soud vázán. Zásada, že odvolací soud není vázán uplatněnými odvolacími důvody, však v občanském soudním řízení neplatí bezvýjimečně. Jedna z těchto výjimek je obsažena ve výše citovaném ustanovení § 212a odst. 3 o. s. ř. Z uvedeného ustanovení plyne, že nejde-li o věci vypočtené v § 120 odst. 2 o. s. ř. (v nichž platí zásada vyšetřovací, takže výluka z omezení konstruovaného v uvedeném ustanovení je dána povahou těchto věcí), lze nové skutečnosti a důkazy uplatnit v odvolacím řízení jen za podmínek uvedených v § 205a o. s. ř. nebo § 211a o. s. ř. Protože tvrdit skutečnosti a označit důkazy k prokázání skutkových tvrzení je v řízeních, jež nepodléhají režimu ustanovení § 120 odst. 2 o. s. ř., věcí jeho účastníků, platí, že prostřednictvím skutkových novot a nových důkazních návrhů lze prověřit správnost rozhodnutí soudu prvního stupně po stránce skutkové a právní jedině za předpokladu, že účastník, jehož v dané věci podle hmotného práva stíhá břemeno tvrzení a břemeno důkazní, tyto skutečnosti a důkazy výslovně uplatnil v odvolacím řízení. Odvolací soud sám - bez odpovídajícího procesního úkonu účastníka - tu nesmí k těmto novým skutečnostem a důkazům přihlédnout, byť by vyplývaly z obsahu spisu (srov. v právní teorii shodně např. Bureš, J. Drápal, L. - Krčmář, Z. - Mazanec, M.: Občanský soudní řád. Komentář. II. díl., 6. vydání, Praha, C. H. Beck 2003, body 1. a 3. poznámek k § 212a o. s. ř., str. 960-962). Omezení založené ustanovením § 212a odst. 3 o. s. ř. dopadá na věci, u nichž se v odvolacím řízení uplatňuje systém neúplné apelace, a dále na věci výkonu rozhodnutí a konkursu a vyrovnání, v nichž se v odvolacím řízení uplatňuje systém úplné apelace. Tím se ovšem výčet těchto věcí beze zbytku neuzavírá; vztahuje se totiž i na věci, v nichž se systém neúplné apelace v odvolacím řízení neuplatní jen proto, že soud prvního stupně nedodržel zákonem předepsaný procesní postup a nepoučil odvolatele podle § 119a o. s. ř. (srov. též § 205a odst. 1 písm. d/ o. s. ř.). Ze spisu je patrno, že soud prvního stupně při jednání konaném dne 1. října 2001 nedbal úpravy obsažené v ustanovení § 119a o. s.ř. a ve vztahu k přítomným účastníkům (jejich zástupcům) nesplnil tímto ustanovením předepsanou poučovací povinnost (srov. protokol o tomto jednání, č. l. 45-48). Tím sice účastníkům umožnil uplatňovat v odvolacím řízení nové skutečnosti a důkazy (srov. opět § 205a odst. 1 písm. d/ o. s. ř.) omezení odvolacího přezkumu dané ustanovením § 212a odst. 3 o. s. ř. však odklizeno nebylo. Obsah spisu rovněž dokládá, že ke skutečnosti, že nemovitosti vůbec nebyly sepsány do konkursní podstaty úpadkyně, odvolací soud přihlédl (skutkový závěr o tom učinil) vycházeje z toho, co v odvolacím řízení vyšlo najevo v důsledku dokazování dalším obsahem konkursního spisu. Žádný z účastníků přitom v průběhu řízení před soudy obou stupňů takové tvrzení neuplatnil (jejich argumentace naopak vycházela z toho, že nemovitosti byly sepsány do konkursní podstaty úpadkyně, jako z nesporného faktu). Odtud lze uzavřít, že odvolací soud tím, že k uvedené skutečnosti přihlédl, ač nebyla v odvolacím řízení účastníky uplatněna, vskutku odvolací řízení zatížil vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci. Zbývá dodat, že odvolacímu soudu nic nebránilo poučit účastníky (ve smyslu ustanovení § 211 a § 118a o. s. ř.) o tom, že mohou novou skutečnost nebo nový důkaz před odvolacím soudem uplatnit (srov. v právní teorii opět posledně cit. dílo, tamtéž). Řízení před odvolacím soudem je ovšem postiženo i další vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, a ke které Nejvyšší soud přihlíží u přípustného dovolání z úřední povinnosti (§ 242 odst. 3 o. s. ř.). Dovolatelé se této vady zčásti dotýkají tvrzením o překvapivosti zjištění, že nemovitosti nebyly sepsány, takže na ně nemohli reagovat a učinit potřebná skutková tvrzení a důkazní návrhy. Nadto se k ní připínají i úvahy dovolatelů o povaze soupisu, učiněné v mezích dovolacího důvodu dle § 241a odst. 2 písm. b/ o. s. ř. K obecným požadavkům kladeným i v rozhodné době na soupis podstaty patří především požadavek, aby majetek konkursní podstaty v něm byl zapsán pod samostatnými položkami (srov. k tomu i § 18a odst. 1 ZKV). Není-li to vyloučeno jeho povahou, musí být sepisovaný majetek v soupisu označen způsobem, který umožňuje jeho identifikaci. Dále musí být součástí soupisu i ocenění sepsaných položek provedené úpadcem nebo správcem (§ 18 odst. 3 ZKV). Z toho, že soupis majetku podstaty představuje titul, kterým správce konkursní podstaty dokládá, že je oprávněn se sepsaným majetkem při jeho zpeněžení nakládat (srov. opět bod XXIX. stanoviska, str. 197-199 /373-375/), plyne i požadavek, aby ze soupisu bylo patrno, kdy byl pořízen; v souladu s logikou věci příslušný majetek může být sepsán v různé době, např. ve vazbě na to, kdy byl správcem pro podstatu objeven (za den soupisu není možné pokládat automaticky den prohlášení konkursu, když v řadě případů rozsah sepisovaného majetku a jeho rozmístění takový úsudek naopak apriori vylučuje). Vedle označení sepisovaného majetku, jeho ocenění a uvedení dne, kdy byla příslušná položka sepsána, má být v soupisu uveden i důvod soupisu příslušné položky, a to zvláště tam, kde tímto důvodem není vlastnictví úpadce k sepisovanému majetku. Tento závěr opět plyne z posledně citovaného bodu stanoviska, v němž se také uvádí, že soupis věcí, u nichž jsou pochybnosti, zda patří do konkursní podstaty, se provede s poznámkou o důvodech, které zařazení do soupisu zpochybňují, že poznámku správce učiní ihned poté, co se o těchto důvodech dozví, a že k důvodům, které zpochybňují zařazení určité věci do soupisu, patří i to, že někdo jiný uplatnil takové právo, které nepřipouští, aby věc patřila do konkursní podstaty. Konečně má být ze soupisu také patrno, kdy (a z jakého důvodu) správce konkursní podstaty příslušnou položku ze soupisu vyloučil (může jít například o důsledek incidenčního sporu), jakož i údaj, z nějž bude patrno, že příslušná položka soupisu opustila majetek podstaty v důsledku svého zpeněžení. Se zřetelem k tomu, že konkursní soud vykonává dohlédací činnost (§ 12 ZKV) i ve vztahu k soupisu majetku podstaty (což je patrno i z ustanovení § 18 odst. 1 ZKV), je opodstatněný požadavek, aby tento soupis byl k dispozici i konkursnímu soudu (aby jej správce u tohoto soudu založil) a aby jeho existenci a obsah bylo možné ověřit nahlédnutím do konkursního spisu. Právě proto, že již pořízený soupis podstaty může v průběhu konkursního řízení doznat (a začasté i doznává) změn (ať již tím, že některé položky budou ze soupisu vyloučeny, nebo tím, že jiné do něj budou doplněny), však soupis podstaty (nebo spíše jeho stejnopis či opis) založený do konkursního spisu nemusí vždy odrážet skutečný stav sepsaného majetku (ten bude naopak vždy patrný ze soupisu, s nímž pracuje správce konkursní podstaty). Není přitom nikterak vyloučeno, aby podstatné změny, jichž v průběhu doby doznal soupis založený do konkursního spisu, oznamoval správce konkursní podstaty na něj dohlížejícímu konkursnímu soudu i jinak než zakládáním nového (aktualizovaného) soupisu (dohlédací činnost konkursního soudu se projevuje i v tom, že nejsou-li k dispozici jiné věrohodné údaje, má se v pochybnostech za to, že správce konkursní podstaty sepsal příslušnou položku do konkursní podstaty dnem, kdy tuto skutečnost oznámil konkursnímu soudu). Promítnuto do poměrů této věci, listina založená na č. l. 88 konkursního spisu již proto nemůže být bez dalšího podkladem pro závěr, že k soupisu nemovitostí (před jejich zpeněžením) do konkursní podstaty úpadkyně dozajista nedošlo. Na základě v řízení provedených důkazů lze dosud jen uzavřít, že sepsání nemovitostí nebylo těmito důkazy prokázáno.To platí tím více, že výzva (usnesení) konkursního soudu k podání vylučovací žaloby i usnesení, jímž tento soud povolil správci konkursní podstaty zpeněžení nemovitostí prodejem mimo dražbu, podporují úvahu, že konkursní soud měl vědomost o tom, že nemovitosti sepsány byly (aniž by bylo možné postavit najisto, že toto jeho přesvědčení se /nesprávně/ opíralo jen o listinu založenou na č. l. 88 konkursního spisu). Jelikož odvolací řízení neprobíhalo - v důsledku toho, že soud prvního stupně účastníky nepoučil podle § 119a odst. 1 o. s. ř. - v systému neúplné apelace, bylo na místě poskytnout žalovaným ve smyslu ustanovení § 118a o. s. ř. poučení o nutnosti nabídnout důkazy k prokázání tvrzení, že nemovitosti byly (před jejich zpeněžením) řádně sepsány do konkursní podstaty úpadkyně. Jestliže se tak nestalo, je řízení i v tomto směru postiženo vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci. Se zřetelem k popsaným vadám řízení Nejvyšší soud, aniž nařizoval jednání (§ 243a odst. 1 věta první o. s. ř.), napadený rozsudek zrušil a věc vrátil odvolacímu soudu k dalšímu řízení (§ 243b odst. 2, 3 a 6 o. s. ř.). V další fázi řízení odvolací soud při úvaze o vztahu této určovací žaloby a žaloby excindační a důsledcích zpeněžení majetku konkursní podstaty nepřehlédne závěry, jež Nejvyšší soud k těmto otázkám formuloval v rozsudku ze dne 29. července 2004, sp. zn. 29 Odo 394/2002, uveřejněném v časopise Soudní judikatura číslo 9, ročník 2004, pod číslem 180) a v rozsudku ze dne 27. října 2004, uveřejněném v čísle 11, ročníku 2004, téhož časopisu pod číslem 219). Právní názor dovolacího soudu je pro soud odvolací soud závazný (§ 243d odst. 1 věta první část za středníkem o. s. ř.).
http://kraken.slv.cz/4Azs228/2005
"2018-08-18T07:05:07"
[ " soud ", " § 12", " § 13", " § 14", " § 91", " § 91", " § 91", " § 12", " § 14", " § 91", " § 3", " § 3", " § 32", " § 46", " § 47", " § 12", " soud ", " § 12", " § 14", " § 91", " soud ", " § 78", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 109", " soud ", " § 109", " § 103", " § 103", " soud ", " § 12", " § 12", " § 12", " § 12", " soud ", " § 14", " soud ", " soud ", " soud ", " § 91", " soud ", " soud ", " soud ", " § 110" ]
4Azs228/2005 è. j. 4 Azs 228/2005-44 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: N. D. H., zast. Jiøím ©rámkem, advokátem, se sídlem Rumburk, Palackého 205, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, po¹tovní schránka 21/OAM, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 6. 4. 2005, è. j. 65 Az 2/2004-23, Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 1. 10. 2004, è. j. OAM-2800/VL-20-05-24 bylo rozhodnuto o tom, ¾e se ¾alobci azyl podle § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb. o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákona o azylu) neudìluje a dále bylo vysloveno, ¾e se na cizince nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 tohoto zákona. V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaný uvedl, ¾e v prùbìhu správního øízení bylo objasnìno, ¾e dùvodem ¾ádosti o udìlení azylu ¾alobce byly ekonomické problémy ve vlasti, obecná nespokojenost se stavem vietnamské spoleènosti, snaha o legalizaci pobytu na území ÈR a obavy z pøípadného návratu do zemì pùvodu. ®alovaný dospìl k závìru, ¾e tyto dùvody nelze podøadit zákonným dùvodùm pro udìlení azylu. Na základì porovnání obsahu pøeká¾ek vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu s informacemi obdr¾enými v prùbìhu správního øízení ¾alovaný uèinil závìr, ¾e ¾alobce nenále¾í k osobám ohro¾eným skuteènostmi zakládajícími pøeká¾ky vycestování ve smyslu § 91 citovaného zákona. rozhodnutím a uvedl, ¾e jej napadá v rozsahu výroku o neudìlení azylu podle § 12 a § 14 a dále napadá výrok o nevzta¾ení pøeká¾ky vycestování podle § 91 zákona o azylu. Vyslovil názor, ¾e ¾alovaný poru¹il zákon è. 71/1967 Sb., správní øád, konkrétnì ustanovení § 3 odst. 3, § 3 odst. 4, § 32 odst. 1, § 46 a § 47 odst. 1 písm. a), a dále ustanovení § 12 zákona o azylu. Dále odkázal na to, co vypovìdìl pøi prvním a druhém pohovoru i na obsah správního spisu. Krajský soud v Ostravì rozsudkem ze dne 6. 4. 2005, è. j. 65 Az 2/2004-23 ¾alobu zamítl a rozhodl dále, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. Ve svém rozhodnutí vycházel z obsahu správního spisu. Konstatoval, ¾e potí¾e ¾alobce vyplývaly pøevá¾nì z celkové sociálnì ekonomické situace ve Vietnamu. V prùbìhu správního øízení ani v ¾alobì neuvedl, ¾e by vyvíjel èinnost smìøující k uplatòování politických práv a svobod. Skuteènosti ¾alobcem uvedené nemají pøíèinnou souvislost s jeho rasou, národností, nábo¾enstvím, pøíslu¹ností k urèité sociální skupinì, politickým pøesvìdèením èi jeho politickými aktivitami. Dospìl k závìru, ¾e ¾alobce neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by byly podøaditelné pod ustanovení § 12 zákona o azylu. Dospìl rovnì¾ k závìru, ¾e nebyly splnìny podmínky ani pro udìlení azylu podle § 14 zákona o azylu. Dále uvedl, ¾e ze skuteèností uvedených ¾alobcem ani z informací shromá¾dìných ve spise o Vietnamu nevyplývá, ¾e by ¾alobce byl v pøípadì návratu do Vietnamu nucen vycestovat do státu, kde je ohro¾en jeho ¾ivot nebo svoboda z dùvodu jeho rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro politické pøesvìdèení, nebo do státu, kde mu hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu, nebo kde je jeho ¾ivot ohro¾en v dùsledku váleèného konfliktu, pøípadnì do státu, který ¾ádá o jeho vydání pro trestný èin, za který zákon stanoví trest smrti [ustanovení § 91 odst. 1 písm. a) zákona o azylu]. Vycestování ¾alobce by také nebylo v rozporu s mezinárodními závazky ÈR [§ 91 odst. 1 písm. b) citovaného zákona]. Krajský soud neshledal dùvodnými ani námitky, v nich¾ ¾alobce tvrdil poru¹ení procesních ustanovení správního øádu. Dospìl tedy k závìru, ¾e ¾aloba není dùvodná, a proto ji podle ustanovení § 78 odst. 7 s. ø. s. zamítl. Proti tomuto rozsudku podal vèas kasaèní stí¾nost ¾alobce (dále té¾ jen stì¾ovatel). Vyslovil názor, ¾e závìr procesního soudu není správný a ¾e do¹lo k po¹kození práv ¾alobce. Konstatoval, ¾e skuteènì musel opustil svoji vlast, nebo» má úplnì jiné politické pøesvìdèení a obává se, ¾e pøi návratu do vlasti by mu jistì hrozilo trestní stíhání pro nelegální odchod ze zemì. Pokud se soud odvolává na zprávy o situaci v dodr¾ování lidských práv ve Vietnamu, pak je ¾alobce pøesvìdèen, ¾e skuteènost ve Vietnamu je úplnì jiná. ®alobci by také nemìlo být vytýkáno neuvedení v¹ech dùvodù pøi pohovoru, nebo» nezná problematiku pøíslu¹ného øízení v Èeské republice a obával se uvést v¹echny skuteènosti podle pravdy. Uvedl dále, ¾e naprosto obdobné námitky vzná¹í i pokud jde o nevzta¾ení pøeká¾ky vycestování. Je pøesvìdèen, ¾e soud mìl hodnotit celou situaci tak, ¾e ¾alobci hrozí pøi návratu do vlasti reálné nebezpeèí a ohro¾ení ¾ivota a zdraví, pøípadì trestního stíhání. Vyslovil názor, ¾e ve skuteènosti splòuje podmínky pro udìlení azylu. Navrhoval, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek Krajského soudu v Ostravì a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Souèasnì po¾ádal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti. ®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel její oprávnìnost, nebo» se domníval, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu ve v¹ech èástech výroku, tak i rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. Dále se podrobnì vyjadøoval odkladného úèinku posoudil správní orgán jako nedùvodný. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ), vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil ve své kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud pøitom neshledal vady podle § 109 odst. 3 s. ø. s. k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. By» stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti výslovnì neoznaèil dùvod kasaèní stí¾nosti ve smyslu § 103 odst. 1 s. ø. s., lze z jejího obsahu dovodit, ¾e stì¾ovatel nesouhlasí s právním posouzením vìci soudem, a ¾e se tedy dovolává dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Podle citovaného ustanovení lze podat kasaèní stí¾nost z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Z obsahu správního spisu, konkrétnì ze ¾ádosti stì¾ovatele ze dne 13. 9. 2004 bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovatel opustil svou vlast dne 15. 8. 2004 pro ekonomické potí¾e a pro nespokojenost s celkovou situací v zemi pùvodu. Uvedl, ¾e ve Vietnamu nemìl stálou práci a mìl tam ekonomické potí¾e. Poukazoval na to, ¾e tam nejsou dodr¾ována lidská práva a není tam svoboda. Konkrétní potí¾e ve své vlasti nemìl. O azyl ¾ádá proto, aby mohl pozdìji najít práci. Ve vlastnoruènì psaném prohlá¹ení uvedl, ¾e ¾ádá o azyl proto, ¾e ve Vietnamu není svoboda a práce. V protokolu o pohovoru ze dne 20. 9. 2004 stì¾ovatel podrobnìji rozvedl vý¹e konstatované dùvody ¾ádosti o udìlení azylu a dále sdìlil, ¾e konkrétní problémy ve vlasti nemìl. Podle jeho názoru by v¹ak mìl mít ka¾dý právo na práci a mìl by mít mo¾nost vyslovit volnì svùj názor, kdy¾ vidí, ¾e nìjaká vìc je ¹patná. Veøejnì ve Vietnamu nikdy nehovoøil, toto jsou pouze jeho my¹lenky. Se státními orgány, policií, soudy èi jinými státními institucemi problémy nemìl. Uvedl, ¾e pokud by se vrátil do Vietnamu, myslí si, ¾e by mìl problémy, ¾e nelegálnì odcestoval. Dále by mìl ekonomické potí¾e a nemìl by kde bydlet, proto¾e prodal dùm, rovnì¾ by mìl i potí¾e s hledáním zamìstnání. Z takto zji¹tìného skutkového stavu, a to pøedev¹ím pøímo od stì¾ovatele, vycházel jak správní orgán, tak i soud, a jejich závìr o tom, ¾e dùvodem pro udìlení azylu stì¾ovatele byly ekonomické problémy ve vlasti, obecná nespokojenost se stavem vietnamské spoleènosti, snaha o legalizaci pobytu na území ÈR a obavy z pøípadného návratu do zemì pùvodu, odpovídá zji¹tìním uèinìným ve správním øízení v souladu s pøíslu¹nými ustanoveními správního øádu a zákona o azylu. Nejvy¹¹í správní soud tedy souhlasí s právním posouzením této vìci a to jak ¾alovaným správním orgánem tak i soudem. Shodnì jako oba orgány zastává názor, ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by bylo mo¾no podøadit pod dùvody pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu. V této souvislosti poukazuje na konstantní judikaturu (napø. na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 10. 2003, è. j. 3 Azs 20/2003-43), podle nìho¾ v ¾ádosti o udìlení azylu opakovanì uvádìné ekonomické dùvody (nedostatek finanèních prostøedkù, nemo¾nost sehnat práci) a skuteènost, ¾e politický re¾im v domovském státì stì¾ovatele neumo¾nil ¾adateli jeho politický rozvoj, nezakládají samy o sobì odùvodnìný strach z pronásledování pro zastávání urèitých politických názorù ve smyslu § 12 zákona o azylu. Tyto dùvody nelze kvalifikovat ani jako politické pøesvìdèení, a to zejména tehdy, jestli¾e ¾adatel nebyl nikdy èlenem správního soudu ze dne 20. 11. 2003, è. j. 7 Azs 13/2003-40, ustanovení § 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, v platném znìní, vymezuje dùvody pro udìlení azylu taxativnì. Pouhá nespokojenost se stavem dodr¾ování lidských práv, navíc ¾alobcem ani v zemi pùvodu neprojevená, takovýmto dùvodem není. Dùvodem pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu pak není ani snaha o legalizaci pobytu v ÈR. V této souvislosti je mo¾no poukázat na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 6. 2004, è. j. 7 Azs 138/2004-44-uveøejnìné pod è. 397/2004 Sb. NSS, podle nìho¾ potøeba dal¹í legalizace pobytu ¾alobce, který na území Èeské republiky pobýval legálnì od roku 1988 do roku 2001, není zákonným dùvodem pro udìlení azylu (§ 12 zákona o azylu). Nejvy¹¹í správní soud pak souhlasí i s názorem soudu vysloveným ve vztahu k udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu a shodnì s ním konstatuje, ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádnou konkrétní skuteènost, která by mohla vést k aplikaci tohoto ustanovení, tedy k tomu, ¾e v jeho pøípadì byly zji¹tìny dùvody hodné zvlá¹tního zøetele. Pokud stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítal, ¾e skuteènì musel opustit svoji vlast, nebo» má úplnì jiné politické pøesvìdèení a obává se, ¾e pøi návratu do vlasti by mu hrozilo trestní stíhání pro nelegální odchod ze zemì, je tøeba uvést, ¾e takto formuluje stì¾ovatel dùvod pro udìlení azylu poprvé v kasaèní stí¾nosti. Navíc jak ji¾ bylo konstatováno, pouhá nespokojenost se stavem dodr¾ování lidských práv, která stì¾ovatelem ostatnì ani v zemi pùvodu nebyla projevena, není dùvodem pro udìlení azylu. Stì¾ovatel výslovnì pøed správním orgánem uvedl, ¾e sám ¾ádné potí¾e se státními orgány nemìl, ¾ádné svoje názory veøejnì neprojevoval, nebyl ani politicky organizován. Namítá-li stì¾ovatel, ¾e pøi návratu do vlasti by mu jistì hrozilo trestní stíhání pro nelegální odchod ze zemì, poukazuje Nejvy¹¹í správní soud na obsáhlé a podrobné odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu, který vycházel pøi posuzování situace v zemi pùvodu stì¾ovatele z øady dokladù, napø. informace Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky, zastupitelský úøad v Hanoj, è. j. 118854/2000-LP ze dne 26. 5. 2000, která uvádí v bodu è. 5, ¾e podle sdìlení UNHCR nejsou vietnam¹tí ¾adatelé o azyl v zahranièí po návratu perzekuováni ani diskriminováni. Ve stejném duchu hovoøí i materiál s názvem Vietnam-hodnocení zemì, vydaným Ministerstvem vnitra Velké Británie v øíjnu roku 2002, který v bodu è. 6 a 66 konstatuje s odvoláním na UNHCR, ¾e ¾adatelé o azyl nebyli po návratu stíháni za opu¹tìní vlasti. K trestnímu stíhání docházelo pouze v pøípadech obvinìní z trestných èinù. Novìj¹í informace Ministerstva vnitra Velké Británie z øíjna roku 2003 rovnì¾ nepotvrzuje, ¾e by tyto osoby byly vystaveny otevøenému pronásledování. Vietnamské humanitární agentury pøipou¹tìjí pouze v men¹í míøe mo¾nost obtì¾ování spojeného s byrokratickým jednáním ze strany úøadù. Informace Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky ze dne 18. 3. 2004 konstatuje v bodu è. 1, ¾e vietnamské úøady samy aktivnì nesledují, kdo a kde ¾ádá o azyl. V bodech è. 5 a 6 této zprávy je dále uvedeno, ¾e se ka¾dý obèan Vietnamu mù¾e kdykoliv svobodnì vrátit do zemì a rovnì¾ mù¾e ka¾dý svobodnì vycestovat do zahranièí. Pojem nelegální opu¹tìní zemì vietnamská spoleènost nezná a podle vyjádøení zmínìného zastupitelského úøadu tento argument postrádá jakýkoliv smysl. V této souvislosti nutno konstatovat, ¾e stì¾ovatel namítá, ¾e skuteènost ve Vietnamu je úplnì jiná, av¹ak jiné skuteènosti resp. dùkazy o nich v prùbìhu správního øízení ani øízení soudního nepøedlo¾il. Nejvy¹¹í správní soud má tedy za to, ¾e podklady shromá¾dìné ve správním spise, z nich¾ vycházel správní orgán a následnì i soud pøi posuzování napadeného výroku o pøeká¾kách vycestování ve smyslu § 91 jsou objektivní a zpùsobilé pro posouzení situace v zemi pùvodu. Stì¾ovatelovu námitku pro to za dùvodnou nepova¾uje. pøi pohovoru, nebo» nezná problematiku pøíslu¹ného øízení a obával se uvést v¹echny skuteènosti podle pravdy, je rovnì¾ tøeba posuzovat jako nedùvodnou. V této souvislosti poukazuje Nejvy¹¹í správní soud na konstantní judikaturu, podle ní¾ správní orgán musí umo¾nit ¾adateli o azyl sdìlit v øízení v¹echny okolnosti, které pova¾uje pro udìlení azylu za významné, av¹ak není jeho úkolem pøedestøít dùvody, pro které je azyl obvykle poskytován. Na základì vý¹e uvedeného Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e smyslem práva azylu je poskytnout ¾adateli ochranu. Nejde v¹ak o ochranu pøed jakýmkoliv negativním jevem v zemi pùvodu. Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e námitky stì¾ovatele uvedené v kasaèní stí¾nosti neshledal dùvodnými, a proto podanou kasaèní stí¾nost podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl.
http://www.prager-stahl.cz/vseobecne-obchodni-podminky
"2018-12-13T09:48:23"
[ " čl. 2", " čl. 2", " čl. 4", " § 427", " zákona č. 513", " čl. 9", " § 369", " zákona č. 216" ]
Všeobecné obchodní podmínky - prager-stahl.cz prager-stahl.cz / Všeobecné obchodní podmínky společnosti PRAGER - STAHL HANDEL s.r.o., IČ: 148 92 341, se sídlem: Pobřežní 370/4, Praha 8 - Karlín, PSČ 186 00 1.1 Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) upravují vzájemné smluvní vztahy při dodávkách zboží ze sortimentu společnosti PRAGER - STAHL HANDEL s.r.o., IČ: 148 92 341 (dále jen jako „prodávající“) třetím osobám (dále jen jako „kupující) vznikající na základě uzavřené kupní smlouvy (dále také jako „Smlouva[U01] “). 1.2 Jednotlivá ustanovení uzavřených Smluv se použijí na sjednané obchodní případy mezi prodávajícím a kupujícím přednostně před těmito VOP. Uzavřením Smlouvy odkazující na VOP je prodávající i kupující považují za nedílnou součást uzavírané Smlouvy. 2.1 Jednotlivé Kupní smlouvy jsou uzavírány na základě závazných objednávek kupujícího adresovaných prodávajícímu zejména telefonicky, faxem, poštou, e-mailem nebo předaných osobně. 2.2 Závazná objednávka kupujícího by měla obsahovat - identifikační údaje kupujícího (jméno a příjmení či obchodní firmu, bydliště, sídlo či místo podnikání, rodné číslo nebo IČ, příp. DIČ), adresu místa dodání zboží, kontaktní telefon na kupujícího a jeho email, - způsob dodání zboží (osobní odběr, dobírka, doprava zajištěná prodávajícím, doprava zajištěná kupujícím atd.), popř. podmínku INCOTERMS 2010 - číslo objednávky, datum a podpis objednávky s čitelným uvedením jména, popř. funkce podepisující osoby. 2.3 Prodávající na základě přijaté řádné závazné objednávky kupujícího zašle či předá kupujícímu za účelem podpisu kupujícím potvrzení objednávky, v němž potvrdí druh zboží, jeho předpokládanou cenu a množství i termín plnění dodávky. Smlouva je uzavřena v okamžiku, kdy je prodávajícímu doručeno kupujícím podepsané [U02] potvrzení objednávky. 2.4 Kupující je oprávněn Smlouvu stornovat jen se souhlasem prodávajícího, a to pouze v případě, kdy nedošlo k odeslání či předání objednaného zboží kupujícímu. V opačném případě je kupující povinen prodávajícímu uhradit veškeré náklady mu vzniklé v souvislosti s poskytováním plnění (např. poštovné, balné a náklady na vrácení zboží, pokud je hradil prodávající). 2.5 Ve lhůtě 24 hodin od okamžiku uzavření Smlouvy je kupující oprávněn oznámit prodávajícímu její změnu týkající se objednaného zboží, a to některým ze způsobů uvedených v čl. 2.2 těchto VOP, což se prodávající zavazuje akceptovat pouze v případě, že do té doby již nevystavil na původně objednané zboží fakturu či nedošlo k odeslání nebo předání objednaného zboží kupujícímu. Neprovede-li kupující takovou změnu objednávky, je nadále Smlouva uzavřená dle čl. 2.2 až 2.4 těchto VOP považována smluvními stranami za platnou a závaznou. 3.1 Povinností prodávajícího je dodat objednané zboží řádně (v souladu se Smlouvou) a včas ve sjednaném místě plnění, povinností kupujícího je objednané zboží řádně převzít, což osobně či prostřednictvím třetí osoby (např. sjednaného dopravce) písemně potvrdí, a včas za něj zaplatit kupní cenu dle předem sjednané podmínky (splatnost, forma úhrady). 4 Distribuce zboží a způsoby jeho převzetí 4.1 Místem dodání je místo uvedené kupujícím v závazné objednávce, není-li Smlouvou stanoveno jinak. 4.2 Za okamžik dodání zboží kupujícímu se sídlem (místem podnikání, bydlištěm) na území České republiky se považuje předání zboží prvnímu dopravci k přepravě nebo okamžik, kdy si kupující převzal zboží v sídle nebo provozovně prodávajícího nebo kdy mu bylo toto převzetí umožněno prodávajícím. 4.3 Okamžik dodání zboží kupujícímu se sídlem (místem podnikání, bydlištěm) mimo území České republiky je stanoven dodací doložkou INCOTERMS 2010 obsaženou v objednávce kupujícího, pokud Smlouva nestanoví jinak. V případě absence doložky INCOTERMS 2010 se postupuje dle ustanovení čl. 4.2 VOP. 4.4 Dílčí plnění je možné jen po dohodě s kupujícím. V případě, že kupující odmítne převzít řádně dodané zboží, je povinen uhradit prodávajícímu veškeré náklady mu vzniklé s daným obchodním případem. 4.5 V případě, že si zboží přebírá přímo kupující v místě podnikání prodávajícího, potvrzuje jeho převzetí na dodacím listu, který obsahuje mimo jiné identifikační údaje a podpis kupujícího. 4.6 Kupující je povinen zboží prohlédnout co nejdříve po přechodu nebezpečí škody na zboží dle ust. § 427 odst. 1 a 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen jako „ObchZ“), a případně vady zjištěné při vynaložení péče řádného hospodáře oznámit prodávajícímu osobně, e-mailem či faxem nebo uvést do dodacího listu či mezinárodního nákladního listu bez zbytečného odkladu po takové prohlídce. 4.7 V případě doručování zboží prostřednictvím dopravce je kupující povinen před písemným potvrzením převzetí tohoto zboží zkontrolovat údaje uvedené na přepravním listě popř. mezinárodním nákladním listě. Pokud tyto nesouhlasí se skutečností, je porušen či jinak znehodnocen originální obal nesouhlasí počet balíků atd., je kupující povinen tuto skutečnost uvést na dodací list, mezinárodní nákladní list či přepravní list dopravce a sepsat s dopravcem zápis o škodě, případně zboží odmítnout jako celek, následně pak bez zbytečného odkladu o této skutečnosti informovat prodávajícího. 4.8 Prodávající kupujícím zjištěnou včas oznámenou a jím uznanou vadu bezplatně a bez zbytečného odkladu odstraní, a to dodáním chybějícího zboží nebo dodáním náhradního zboží za zboží vadné. Není-li možné vadu bezodkladně odstranit či dodat náhradní zboží, prodávající tak učiní v nebližším možném termínu. O tomto termínu prodávající kupujícího vyrozumí. 5.1 Pokud nebylo ve Smlouvě dohodnuto jinak, bude kupujícímu zboží v souladu s přijatou závaznou objednávkou dodáno v následujících lhůtách: a) zboží, které bude mít prodávající na skladě, dodá zpravidla co nejdříve dle případné specifikace obsažené ve Smlouvě, přičemž dnem dodání se rozumí den odeslání kupujícímu či předání k přepravě pro kupujícího nebo den převzetí zboží kupujícím přímo od prodávajícího, b) zboží, které nebude mít prodávající na skladě, bude prodávajícím bez zbytečného odkladu obstaráno. O této skutečnosti vyrozumí prodávající bez zbytečného odkladu kupujícího, a to s uvedením předpokládaného termínu dodání. V případě, že kupující nevznese písemně námitky proti předpokládanému termínu dodání sdělenému prodávajícím, a to ve lhůtě bez zbytečného odkladu po obdržení vyrozumění, platí, že s takovým termínem dodání souhlasí. 5.2 Prodávající splní dodávku ve sjednaném termínu, odevzdá-li zboží poslední den lhůty kupujícímu nebo dopravci k přepravě do místa určení. 5.3 Má-li kupující u prodávajícího nevyrovnané splatné finanční závazky (faktury), je prodávající oprávněn pozastavit další dodávky zboží až do úplného vyrovnání závazků kupujícím, a to i v případě již dříve potvrzených objednávek. Po tuto dobu není prodávající v prodlení s plněním svých závazků. O dobu prodlení kupujícího s placením kupní ceny se termín dodání pozastavených dodávek prodlužuje. Ujednání čl. 9.2 těchto VOP tím není dotčeno. 6 Balení zboží a přeprava 6.1 Pokud kupující v objednávce nepopíše zvláštní způsob balení, je zboží baleno obvyklým způsobem pro daný typ výrobku, dané množství a dojednaný způsob přepravy. 6.2 Pokud nebylo dohodnuto jinak, prodávající zvolí pro něj ekonomicky nejvýhodnější způsob balení i typ zásilky. 7 Kupní cena 7.1 Kupní cena zboží dodávaného prodávajícím kupujícímu v souladu se Smlouvou je stanovena na základě ceníku prodávajícího platného v době objednání zboží či cenové nabídky poskytnuté kupujícímu, v podrobnostech platí dohoda smluvních stran, přičemž kupující s takto určenou kupní cenou bez výhrad souhlasí. 7.2 Jestliže se po uzavření smluvního vztahu podstatně změní náklady vztahující se k plnění předmětu smlouvy, smluvní strany sjednají písemný dodatek týkající se úpravy kupní ceny, a to způsobem, jakým byla uzavřena Smlouva. 8 Fakturace, platební podmínky a přechod vlastnictví a nebezpečí škody na věci 8.1 Při konkrétních nákupech sjednají prodávající s kupujícím zpravidla některý z níže uvedených způsobů placení kupní ceny zboží: a) platbu zálohově předem na základě proforma faktury, c) platbu v hotovosti v pokladně prodávajícího při převzetí zboží v sídle nebo provozovně prodávajícího či k rukám prodávajícího při převzetí zboží přímo od prodávajícího ve sjednaném místě dodání 8.2 Pokud je kupní cena hrazena bezhotovostním převodem na účet prodávajícího, je za provedenou považována teprve úhrada, která je připsána na bankovní účet prodávajícího. 8.3 Faktura či proforma faktura zpravidla obsahuje označení prodávajícího a kupujícího, specifikaci druhu a počtu zboží, datum vystavení faktury, výši kupní ceny, datum splatnosti kupní ceny, výši ceny za dopravu, popřípadě dalších v kupní ceně nezahrnutých položek a podpis osoby oprávněné jednat za prodávajícího. 8.4 Prodávající je oprávněn po kupujícím požadovat uhrazení zálohy z kupní ceny, pokud se jedná o nestandardní zboží či zboží upravované dle přání kupujícího, přičemž na tuto zálohu prodávající na základě řádné závazné objednávky vystaví proforma fakturu, jakožto výzvu k platbě předem. Po uhrazení proforma faktury je závazná objednávka kupujícího prodávajícím neprodleně vyřizována. 8.5 Prodávající vystavuje opravný daňový doklad (dobropis) jen za níže uvedených podmínek: a) jedná-li se o prodávajícím písemně uznanou reklamaci, kdy z důvodů nemožnosti prodávajícího nelze zajistit a poskytnout stejné či adekvátní náhradní zboží, 8.6 Úhrada dobropisu se standardně provádí převodem či zápočtem s dosud neuhrazenými splatnými fakturami. Smluvní strany se dohodly, že tuto úhradu lze započíst i na dosud nesplatnou peněžitou pohledávku prodávajícího za kupujícím (neuhrazenou fakturu). Návrh zápočtu předkládá kupujícímu prodávající. Žádost musí obsahovat číslo bankovního účtu kupujícího, kód banky a číslo dobropisu. 8.7 Kupující nabývá vlastnické právo ke zboží úplným zaplacením kupní ceny. 8.8 Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího se sídlem (místem podnikání, bydlištěm) na území České republiky v době, kdy převezme zboží od prodávajícího nebo je mu toto převzetí umožněno prodávajícím. V případě, že je zboží doručováno prostřednictvím dopravce, pak v době, kdy prodávající předá toto zboží prvnímu dopravci. 8.9 Přechod nebezpečí škody na zboží na kupujícího se sídlem (místem podnikání, bydlištěm) mimo území České republiky je stanoven dodací doložkou INCOTERMS 2010 obsaženou v objednávce kupujícího, pokud Smlouva nestanoví jinak. V případě absence doložky INCOTERMS se postupuje dle ustanovení 8.8 VOP. 9 Sankce 9.1 V případě prodlení kupujícího s úhradou kupní ceny nebo její části je prodávající oprávněn účtovat kupujícímu zákonný úrok z prodlení, jehož výše je dle § 369 odst. 1 ObchZ určena předpisy práva občanského. 9.2 V případě prodlení kupujícího s úhradou kupní ceny nebo její části je prodávající oprávněn účtovat kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,2 % z dlužné částky za každý, byť i započatý den prodlení. 9.3 V případě, že se kupující dostane do prodlení s úhradou závazků vůči prodávajícímu delšího jak 60 dnů, nebo bude podán návrh na zahájení insolvenčního řízení na majetek kupujícího, nebo bude kupující v likvidaci, je prodávající oprávněn od Smlouvy odstoupit. Veškeré pohledávky prodávajícího vůči kupujícímu se stávají splatnými ke dni odstoupení od Smlouvy. Prodávající je oprávněn v tomto případě žádat o okamžité vrácení dosud nezaplaceného zboží. 9.4 Pro případ prodlení kupujícího s převzetím zboží, je kupující povinen nahradit škodu prodávajícímu, která mu tímto vznikne. 10.1 V zájmu zlepšení kvality služeb poskytovaných prodávajícím, v návaznosti na vývoj právního prostředí a s ohledem na obchodní politiku prodávajícího je prodávající oprávněn provést změny nebo úpravy těchto VOP. Prodávající na tuto změnu upozorní smluvní partnery v rámci webové prezentace www.prager-stahl.cz vždy v časovém předstihu. Prodávající je povinen vždy na webové adrese www.prager-stahl.cz oznámit datum nabytí účinnosti změněných nebo upravených VOP. Pokud smluvní partner nejpozději do 10 dnů přede dnem účinnosti změny nebo úpravy VOP písemně nesdělí prodávajícímu svůj nesouhlas se zněním změněných nebo upravených VOP, považuje se taková změna za druhou smluvní stranou odsouhlasenou a je vůči druhé smluvní straně účinná dnem účinnosti změny VOP. 10.2 V případě, že kterékoli ustanovení těchto VOP nebo kterékoli ustanovení Smluv, jejichž součástí tyto VOP jsou, bude shledáno neplatným nebo nevymahatelným, neovlivní to platnost nebo vymahatelnost zbývajících ustanovení VOP ve Smlouvách, jejichž součástí tyto VOP jsou. 10.3 Není-li v konkrétní Smlouvě stanoveno jinak, považuje se v případě nedoručení písemnosti či odmítnutí přijetí písemnosti písemnost za doručenou 3. dnem od odeslání, a to při doručování prostřednictvím držitele poštovní licence, kurýra i osobně. Při doručování elektronickou poštou se písemnost považuje za doručenou jejím odesláním na e-mailovou adresu. Písemnosti se zasílají na adresy uvedené v konkrétních smlouvách, případně na jiné adresy sdělené druhé smluvní straně. 10.4 Strany se dle zákona č. 216/1994 Sb. dohodly, že veškeré jejich spory vzniklé z tohoto závazkového vztahu či v souvislosti s ním budou rozhodovány v rozhodčím řízení ("RŘ") před jediným rozhodcem ad hoc, kterým jmenují Mgr. Terezu Vašíčkovou, osvědčení MSp ČR č. 492. Žalobu žalobce doručí na adresu Brno, Cejl 91, PSČ 602 00. Tato adresa je doručovací adresou rozhodce a současně místem, kde bude RŘ probíhat. Strany se dohodly, že poplatek za RŘ je nákladem řízení a je součtem částky šest tisíc korun českých a jedna a půl násobku výše soudního poplatku, jenž by byl v daném případě vybrán za řízení před obecnými soudy ČR dle platné legislativy a to do hodnoty sporu do jednoho milionu korun českých. V případě hodnoty sporu vyšší se tento poplatek za RŘ dále navýší o příslušnou výši soudního poplatku z přesahující částky. K celkové částce vypočítaného poplatku za RŘ bude dále přičtena DPH. U sporů s mezinárodním prvkem se poplatek za RŘ zvyšuje o polovinu, v RŘ s více než dvěma účastníky se zvyšuje za třetího a každého dalšího účastníka o pětinu. Dle způsobu výpočtu poplatku za RŘ je zpoplatněn i nárok uplatněný jako vzájemný návrh nebo námitka započtení v celé jejich výši. Zvláštní úkony v RŘ mohou být účtovány dle skutečných nákladů. Zastavením řízení nezaniká nárok rozhodce na úhradu poplatku za RŘ, zaplacený poplatek za RŘ se nevrací. Strany pověřují rozhodce, aby RŘ vedl v češtině, písemně bez ústního jednání, rozhodl dle zásad spravedlnosti, rozhodnutí vydal bez odůvodnění, a souhlasí, že může pověřit k administrativní a ekonomické činnosti v rámci RŘ třetí osoby, a to zejména Unii pro rozhodčí a mediační řízení ČR, a.s., působící na adrese, kde bude rozhodčí řízení probíhat, a v tomto rozsahu ho zprošťují mlčenlivosti. Strany dohodly, že v RŘ se přiměřeně použijí ustanovení OSŘ o postupu při doručování; uložení u soudu nahrazuje uložení u rozhodce a vyvěšení na úřední desce soudu nahrazuje zveřejnění na stránkách www.urmr.cz/vyvesni-deska. 10.5 Tyto VOP se použijí přednostně před smluvními podmínkami smluvních partnerů. 11 Platnost a účinnost 11.1 Tyto VOP nabyly platnosti a účinnosti dnem 1.11.2012. © Prager-Stahl Handel s.r.o., 2013, Powered by webMagazine. Všechna práva vyhrazena.
https://new-strefa.aluprof.eu/cs/terms-of-service
"2020-07-04T09:51:06"
[ " čl. 3", "\n§ 2", "\n§ 3", "\n§ 4", "\n§ 5", "\n§ 7", "\n§ 8", "\n§ 9", " soud " ]
Pravidla používání webového servisu Autorizovaná oblast ALUPROF SA - Autorizovaná oblast Pravidla používání webového servisu Autorizovaná oblast ALUPROF SA Pojmy použité v těchto Pravidlech znamenají: 1. Administrátor / Administrátor servisu – společnost ALUPROF S.A. ul. Warszawska 153, 43-300 Bielsko-Biała, zapsaná v registru podnikatelů Celostátního soudního rejstříku u Obvodního soudu v Bielsku-Białej, VIII. Hospodářský odbor Celostátního soudního rejstříku, KRS: 0000106225, DIČ: 547-02-42-884, IČ: 070424429, základní kapitál/splacený: 4.028.350 PLN. 2. Administrátor osobních údajů – tímto se rozumí subjekt rozhodující o účelu a prostředcích zpracování osobních údajů, který je zmíněn v čl. 3 zákona ze dne 29. srpna 1997 o ochraně osobních údajů (ucelený text – Sb. zák. z r. 2016, částka 922 s pozdějšími změnami). 3. Doména – webová adresa, na které je dostupný Servis. 4. Obchodní partner – fyzická nebo právnická osoba, která spolupracuje nebo má případný zájem o spolupráci s Administrátorem, 5. Pravidla – tato pravidla webového servisu Katalog pro architekty ALUPROF S.A. 6. Servis – webové stránky společnosti ALUPROF S.A. dostupné v servisu Katalog pro architekty dostupném na doméně: architekci.aluprof.eu umožňující uživatelům internetu využívání služeb zpřístupněných v Servisu, 7. Služby – elektronické služby zpřístupňované Administrátorem prostřednictvím Servisu. 8. Uživatel – každá fyzická nebo právnická osoba používající Servis ALUPROF S.A. 9. Žadatel – každá fyzická nebo právnická osoba žádající o přístup do Servisu ALUPROF S.A. § 2 Právní požadavky 1. Každý Žadatel, dříve než začne používat Servis ALUPROF S.A., je povinen seznámit se s těmito Pravidly. 2. Pravidla v elektronickém formátu jsou dostupná zdarma na adrese http://strefa.aluprof.eu/regulamin. 3. Uživatel bere na vědomí, že neznalost zásad stanovených v těchto Pravidlech netvoří základ pro žádné nároky nebo reklamace. 4. Každý Uživatel Servisu je povinen dodržovat ustanovení platného polského práva a ustanovení těchto Pravidel. Zejména je zakázáno poskytování a zpracování obsahu s protiprávním charakterem. § 3 Technické požadavky Ke správnému fungování Servisu musí mít Uživatel následující vybavení: 1. Počítač a software s následující minimální technickou specifikací: a) operační systém Windows 7, Windows 8.1, Windows 10 vybavený jedním z níže uvedených webových prohlížečů: – Google Chrome – nejnovější stabilní verze, – Mozilla Firefox – nejnovější stabilní verze, – Microsoft Edge – nejnovější stabilní verze, – Opera – nejnovější stabilní verze, b) operační systém iOS vybavený webovým prohlížečem Apple Safari v nejnovější, stabilní verzi, c) konfigurace webového prohlížeče: – zapnutá podpora cookies, – zapnutá podpora JavaScriptu, – nainstalovaný plugin Adobe Flash Player – nejnovější stabilní verze, d) pro zobrazování některých prvků a informací musí být nainstalován software: Acrobat Reader, MB-CAD. 2. Internetové připojení s minimální rychlostí 512 kb/s. § 4 Zásady používání Servisu 1. K používání Servisu Uživatel musí: a) vyplnit registrační formulář dostupný na stránkách Přihlásit se, b) akceptovat obsah těchto Pravidel a udělit nezbytné souhlasy označením na formuláři vyžadovaných okének, tzv. checkboxů, c) stisknout tlačítko „Zaregistrovat se“, d) potvrdit registraci kliknutím na odkaz nacházející se ve zprávě zaslané na uvedenou e-mailovou adresu. 2. Administrátor si vyhrazuje možnost omezit přístup k Servisu pouze na Obchodní partnery Administrátora. 3. S okamžikem umožnění Žadateli přístupu do Servisu Administrátorem Servisu je mezi Uživatelem a Administrátorem Servisu uzavřena smlouva na dobu neurčitou o poskytování elektronickou cestou bezplatné služby přístupu do Servisu. 4. Uživatel může kdykoli ukončit používání služby přístupu do Servisu zasláním oznámení na adresu: strefa@aluprof.eu. § 5 Zásady poskytování služeb 1. Administrátor Servisu bude prostřednictvím Servisu zpřístupňovat zdarma: a) obchodní informace a ceníky výrobků, b) katalogy výrobků, c) kalkulační software, d) validační dokumenty. 2. Administrátor Servisu může kdykoli upravit funkčnost Servisu bez nutnosti informování o tom Uživatelů. 3. Administrátor Servisu si vyhrazuje právo kdykoli změnit obsah zveřejňovaný v Servisu. 1. Údaje jako jméno, příjmení, firma, e-mail, město, země, PSČ, telefonní č. slouží pouze k ověření totožnosti Obchodního partnera za účelem umožnění přístupu do Servisu. 2. Uživatel poskytuje osobní údaje zcela dobrovolně, pokud je však neuvede, nebude moci používat Servis. 3. Administrátorem osobních údajů je společnost ALUPROF S.A. ul. Warszawska 153, 43-300 Bielsko-Biała, tel. 33 819 53 00, e-mail: strefa@aluprof.eu. 4. Uvedené údaje budou sdělovány pouze oprávněným zaměstnancům Aluprof S.A. a externímu dodavateli služeb správy Servisu. V případě, že daný uživatel působí v oblasti obsluhované jednou z dceřiných společností ALUPROF S.A., mohou mít zaměstnanci této společnosti také přístup k údajům uživatele. Údaje mohou být také poskytnuty příslušným orgánům, pokud tyto budou k tomu zmocněny v souladu se závazným právem. 5. Informujeme, že vaše osobní údaje nebudou předávány do třetího státu / mezinárodní organizaci a také že nebudou zpracovány automaticky, včetně využívání pro profilování. 6. Osobní údaje budou zpracovávány po dobu využívání služby, až do okamžiku odhlášení služby podáním žádosti o zrušení přístupového účtu do servisu, zaslané na adresu strefa@aluprof.eu. 7. Informace o odhlášení společně s údaji může být uchovávána po dobu tří následujících let pro důkazní účely a po uplynutí této doby budou odstraněny. 8. Uživatel může kdykoli požádat Aluprof S.A. o přístup ke svým osobním údajům, jejich úpravu, odstranění nebo omezení zpracování a také právo podat stížnost proti zpracování a právo na přenášení údajů a získání jejich kopie. Za tímto účelem zašlete příslušnou zprávu se žádostí na adresu strefa@aluprof.eu. Uživatel může také sám měnit a aktualizovat své údaje, jsou viditelné a editovatelné po přihlášení. 9. Uživatel má také právo podat stížnost k dozorčímu orgánu – předsedovi Úřadu pro ochranu osobních údajů. 10. Uživatel má právo kontaktovat inspektora ochrany údajů Administrátora – pan Michał Geilke, e-mail: iod_aluprof@grupakety.com, tel. +48 33 819 53 00. § 7 Ochrana duševního vlastnictví 1. ALUPROF S.A. se sídlem na ul. Warszawska 153, 43‑300 Bielsko-Biała, je majitelem materiálů uvedených v tomto Servisu, s výjimkou souborů jiných firem (kooperantů), vhodně popsaných v servisu. 2. Veškerá práva k Servisu a jeho jednotlivým prvkům (s výjimkou výše uvedených souborů kooperantů) jsou vyhrazena pro ALUPROF S.A. 3. Uživatel má právo využívat materiály uvedené na stránkách Servisu pouze pro vlastní použití jako obchodní partner ALUPROF S.A., v rámci realizovaných projektů. 4. Uživatel je povinen zachovat v důvěrnosti autorizační údaje pro přístup do Servisu jako login a heslo a nemá právo poskytovat tyto údaje třetím osobám. § 8 Reklamační postup 1. Uživatel může podat reklamaci týkající se zpřístupněných služeb, nahlásit chybu v Servisu nebo navrhnout změnu jeho funkčnosti oddělení marketingu a Public Relation ALUPROF S.A. na e-mailovou adresu: strefa@aluprof.eu. 2. Nahlášení reklamace musí obsahovat následující údaje: a) identifikační údaje Uživatele, b) kontaktní údaje: telefonní číslo a e-mailová adresa, c) popis problému. 3. Reklamace budou vyřizovány nejpozději do 30 dnů od data zaslání reklamace na výše uvedenou e-mailovou adresu. § 9 Odpovědnost 1. Administrátor Servisu nezaručuje nepřetržité fungování Servisu, které může být dočasně přerušeno v následku vzniku vnitřních okolností, jako jsou např. údržbové práce, nebo vnějších okolností nespojených přímo s činnostmi Administrátora Servisu, např. v následku působení vyšší moci, závady serveru obsluhujícího Servis nebo poruchy připojení k internetu. 2. Administrátor Servisu nenese odpovědnost za eventuální škody, které utrpí Uživatel výpadkem fungování Servisu a které jsou následkem používání Servisu v rozporu s Pravidly nebo se zákonem. 1. Administrátor Servisu si vyhrazuje možnost zavádění změn v těchto Pravidlech v libovolném okamžiku bez nutnosti dalšího oznámení této skutečnosti Uživateli. 2. Pokud Administrátor Servisu zavede nová Pravidla, jejich ustanovení nabývají platnosti okamžikem zveřejnění v Servisu, výjimkou je situace, když v Pravidlech byl stanoven jiný termín jejich platnosti. 3. Ustanovení Pravidel jsou závazná pro Uživatele okamžikem jejich zveřejnění. 4. Neakceptaci změn zavedených v Pravidlech je třeba nahlásit na e-mailovou adresu strefa@aluprof.eu. V následku nahlášení bude Uživateli zablokována možnost využívání Servisu. 5. Veškeré spory vzniklé mezi Uživatelem a Administrátorem Servisu související s poskytováním služby, která je zmíněna v těchto Pravidlech, bude řešit místně příslušný soud pro sídlo Administrátora Servisu.
http://docplayer.cz/16968682-13602-h-2015-imsy-13602-c-2015-hmsu-c-j-uzsvm-c-10537-2015-hmsu.html
"2018-07-20T02:09:45"
[ " zákona č. 219", " Čl. 1", " Čl. 2", " Čl. 3", " Čl. 4", " čl. 7", " Čl. 5", " zákona č. 40", " Čl. 6", " Čl. 7", " čl. 5", " čl. 3", " čl. 12", " čl. 9", " Čl. 8", " Čl. 9", " Čl. 10", " čl. 9", " Čl. 11", " zákona č. 89", " Čl. 12", " zákona č. 300", " čl. 7" ]
#13602/Χ/2015 ΗΜΣΥ } 13602/C/2015-HMSU Č.j.: UZSVM/C/10537/2015-HMSU - PDF Download "#13602/Χ/2015 ΗΜΣΥ } 13602/C/2015-HMSU Č.j.: UZSVM/C/10537/2015-HMSU" 1 #13602/Χ/2015 ΗΜΣΥ } 13602/C/2015-HMSU Č.j.: UZSVM/C/10537/2015-HMSU Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Rašínovo nábřeží 390/42, Praha 2 Územní pracoviště České Budějovice, Prokišova 1202/5, České Budějovice O Z N Á M E N Í o výběrovém řízení čís. C/99/ VŘ a jeho podmínkách na zjištění zájemce o koupi nemovitých věcí v katastrálním území Rožmberk nad Vltavou Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových (dále jen Úřad ), jemuž podle 9 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZMS ), přísluší hospodařit s níže uvedeným majetkem, podle ust. 21 a násl. vyhlášky č. 62/2001 Sb., o hospodaření organizačních složek státu a státních organizací s majetkem státu, ve znění pozdějších předpisů, po splnění všech zákonných podmínek, vyhlašuje dne výběrové řízení (dále též VŘ ) na prodej dále uvedeného nemovitého majetku ve vlastnictví České republiky. Čl. 1 Prodávaný majetek Pozemky Stavební parcela číslo 93, druh pozemku zastavěná plocha a nádvoří, způsob ochrany nemovitá kulturní památka Součástí je stavba: Rožmberk nad Vltavou, čp. 65, bydlení Stavba stojí na pozemku p.č.: St. 93 pozemková parcela číslo 1178/3, druh pozemku ostatní plocha, způsob využití neplodná půda zapsané na LV č v katastru nemovitostí pro v k.ú. Rožmberk nad Vltavou, obec Rožmberk nad Vltavou vedené u Katastrálního úřadu pro Jihočeský kraj, Katastrální pracoviště Český Krumlov, včetně součástí a příslušenství, kterými jsou zejména stavba Rožmberk nad Vltavou čp. 65, trvalý porost, vodovodní a kanalizační přípojka a oplocení s vraty. 2 Čl. 2 Popis prodávaného majetku Jedná se o majetek po bývalém Fondu dětí a mládeže. Nemovité věci se nachází v centru města Rožmberk nad Vltavou, po levé straně hlavní silnice směrem od Českého Krumlova. Přístup je ze silnice. Pozemek stp. č. 93 je zcela zastavěn stavbou Rožmberk nad Vltavou čp. 65. Stavba je součástí pozemku stp. 93. Stavba spolu s pozemkem je zapsaná v ústředním seznamu kulturních památek České republiky pod rejstříkovým číslem 49045/ Jedná se o historickou, 3 podlažní stavbu, jednotlivá podlaží jsou výškově členěná. Podzemní podlaží tvoří mohutné zachovalé sklepy. Stavba byla v minulosti upravena pro rekreační účely. Původně se jednalo o měšťanský dům. Budova je napojena na veřejný vodovod a kanalizaci. Energetická náročnost stavby je v kategorii G. Pozemek p.p.č. 1178/3 se nachází za stavbou Rožmberk nad Vltavou čp. 65 a slouží jako dvůr. Pozemek je oplocen. Na pozemku se nachází vzrostlá jedle. Nabízené nemovité věci nejsou nikým užívány. Průkaz energetické náročnosti budovy Rožmberk nad Vltavou čp. 65 dle zák. č. 406/2000 Sb., o hospodaření s energií, ve znění pozdějších předpisů je přílohou tohoto Oznámení. Čl. 3 Vyhlášená minimální kupní cena Vyhlášená minimální kupní cena nemovitých věcí činí ,- Kč (slovy: dva miliony devět set tisíc korun českých) Čl. 4 Účastníci výběrového řízení a) Úřad nabízí předmětné nemovité věci k převodu fyzickým a právnickým osobám. Účastníkem VŘ řízení mohou být plně svéprávné fyzické osoby nebo právnické osoby. b) Účastníkem VŘ se stává ten, kdo předložil Úřadu písemnou nabídku dle čl. 7 tohoto Oznámení, a to za předpokladu splnění ostatních podmínek bez výhrad. c) Každý z účastníků VŘ může do VŘ podat pouze jednu nabídku. Čl. 5 Společné jmění manželů a) Podává-li jeden z manželů nabídku a hodlá kupní smlouvou nabýt nemovité věci do svého výlučného vlastnictví, musí ke své nabídce přiložit některý z těchto dokladů: aa) písemné prohlášení druhého manžela opatřené jeho ověřeným podpisem, že manžel, který podává nabídku, uhradí kupní cenu z prostředků, které nejsou součástí společného jmění manželů; ab) notářský zápis o zúžení společného jmění manželů nebo o smluveném manželském majetkovém režimu ac) pravomocný rozsudek, jímž došlo ke zrušení společného jmění manželů nebo zúžení jeho rozsahu ad) smlouvu podle ustanovení 143a odst. 3 zákona č. 40/1964 Sb. b) Pokud nebudou doloženy doklady uvedené pod písm. a), budou nemovité věci převedeny do společného jmění manželů. 3 c) Tento článek se nevztahuje na cizozemce, pokud nepodléhají režimu společného jmění manželů.. Čl. 6 Prohlídka prodávaného majetku Prohlídka nabízených nemovitých věcí se uskuteční v době od 13,00 do 14,00 hod. V případě potřeby lze domluvit i jiný termín prohlídky. Čl. 7 Povinný obsah nabídky učiněné účastníkem výběrového řízení a složení kauce 1. Nabídka musí být učiněna písemně a musí v ní být obsaženy tyto údaje: a) U fyzických osob jméno a příjmení, datum narození, adresa trvalého pobytu, závazná adresa pro doručování (pokud je odlišná od adresy trvalého pobytu); u právnických osob přesný název, sídlo, IČ, závazná adresa pro doručování (pokud je odlišná od adresy sídla firmy) a osoba oprávněná k zastupování právnické osoby. V případě žádosti (nabídky) o koupi do spoluvlastnictví musí být uvedeny tyto údaje u všech žadatelů. Účastníci dále mohou nepovinně uvést další údaje (telefon, fax, ). b) V případě, že nabídku učinil jeden z manželů a prodávaný majetek hodlá nabýt do svého výlučného vlastnictví, i doklad dle čl. 5 toho Oznámení. c) Nabízená výše kupní ceny, která musí být uvedena číselně i slovně v Kč, přičemž v případě rozdílu mezi číselnou a slovní hodnotou má přednost slovní hodnota. Nabídka, která obsahuje nižší nabídku, než je vyhlášená minimální kupní cena uvedená v čl. 3 tohoto Oznámení, nebude do VŘ zahrnuta. d) Prohlášení účastníka výběrového řízení (vzor viz příloha), včetně souhlasu se zde uvedenými podmínkami VŘ. Toto Prohlášení musí být podepsáno účastníkem VŘ (u právnických osob se zápisem v Obchodním rejstříku nebo v obdobném rejstříku v souladu s tímto zápisem). Vzor tohoto Prohlášení obdrží účastník na kontaktní adrese Úřadu dle čl. 12 tohoto Oznámení a je též k dispozici na webových stránkách u informace o prodeji prodávaného majetku. e) U právnických osob příloha s výpisem z Obchodního rejstříku. U právnické osoby, která se nezapisuje do Obchodního rejstříku, doloží tato osoba platný výpis z jiného zákonem stanoveného rejstříku, v němž je zapsána, případně ověřenou kopii písemné smlouvy nebo zakládací listiny, která prokazuje založení právnické osoby, způsob podepisování a případné změny těchto údajů, nebo odkaz na zvláštní zákon, kterým právnická osoba vzniká. Podmínky uvedené v tomto odstavci se nevztahují na obce a kraje. f) Nabídka musí být předložena v českém jazyce a podepsána účastníkem VŘ (u právnických osob v souladu se zápisem v Obchodním rejstříku nebo v obdobném rejstříku), při žádosti více osob do spoluvlastnictví všemi osobami. 2. Podmínkou účasti ve VŘ je složení částky na úhradu části kupní ceny, kterou účastník VŘ složil na účet prodávajícího (dále jen kauce ), ve výši 10 % vyhlášené minimální kupní ceny, tedy ve výši ,- Kč. Kauci lze složit bezhotovostním převodem, složením hotovosti v bance nebo zasláním poštovní poukázkou, a to na účet vedený u ČNB č /0710, variabilní symbol Jako specifický symbol uvede fyzická osoba datum narození ve formátu DDMMRRRR a právnická osoba své IČ. 3. Kauce musí být připsána na účet Úřadu nejpozději v den, ve který končí lhůta pro podání nabídek, uvedená v čl. 9 písm. a). V případě opožděné platby kauce nebude nabídka do VŘ zahrnuta. Upozorňujeme účastníky VŘ, že kauci je nutné zaslat v dostatečném časovém předstihu před koncem lhůty pro předání nabídek, vzhledem ke lhůtám mezibankovních převodů; včasné připsání kauce na účet prodávajícího je odpovědností účastníka řízení. 4. Za dobu od složení kauce do uplynutí lhůty pro její vrácení podle tohoto Oznámení nemohou účastníci VŘ uplatňovat vůči Úřadu nárok na příslušenství z kauce přirostlé za toto období. 4 5. Kauce propadne ve prospěch prodávajícího v případě, že vítěz VŘ nepodepíše kupní smlouvu nebo v případě, že Úřad odstoupí od smlouvy za podmínek uvedených v kupní smlouvě. 6. Nabídka musí obsahovat informaci o složení kauce, tj. číslo účtu, z něhož byla odeslána, výše uvedený variabilní symbol a specifický symbol, jímž je u fyzických osob datum narození ve formátu DDMMRRRR a u právnických osob jejich IČ; v případě složení kauce v hotovosti na přepážce banky nebo poštovní poukázkou kopie příslušného dokladu. 7. Nabídka musí obsahovat nezbytné údaje o účtu, na který bude kauce vrácena v případě, že účastník výběrového řízení ve VŘ neuspěje. Čl. 8 Podmínky převodu majetku Podmínky převodu nemovitých věcí jsou uvedeny, kromě tohoto Oznámení, v textu kupní smlouvy, která je jeho přílohou. Účastník VŘ vyjadřuje svůj souhlas s kupní smlouvou v podepsaném Prohlášení účastníka výběrového řízení, které je povinnou součástí jeho nabídky. Čl. 9 Předání nabídek a) Nabídky budou přijímány do do hod. včetně, bez ohledu na způsob doručení. Na nabídky přijaté po tomto termínu nebude brán zřetel. Požadovaný způsob doručení nabídky je osobně nebo poštou v zalepené obálce označené v levém horním rohu nápisem Výběrové řízení čís. C/99/ k.ú. Rožmberk nad Vltavou- NEOTEVÍRAT!!!. Nabídky zasílejte na adresu pro doručení nabídek: Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Územní pracoviště České Budějovice Prokišova 1202/ České Budějovice b) Nabídky nelze doručit cestou datové schránky; na nabídky takto případně podané nebude brán zřetel. c) Otevírání obálek se může zúčastnit každý, kdo může na místě prokázat, že podal nabídku (v případě nabídky podané právnickou osobou pak ten, kdo má oprávnění ji zastupovat). Otevírání obálek se uskuteční v úterý v 9.00 hod na Územním pracovišti České Budějovice, Prokišova 1202/5, České Budějovice, v zasedací místnosti. Zájemci o účast na otevírání obálek došlých do výběrového řízení poznamenají na obálku jméno a kontakt, případně ). Čl. 10 Výběr kupujícího a) Do posuzování nabídek podaných do VŘ nebude zahrnuta nabídka, která byla předložena po lhůtě stanovené v čl. 9 tohoto Oznámení, nebo nesplňuje některou ze závazných podmínek podle tohoto Oznámení. b) Jako jediné kritérium pro výběr kupujícího se stanovuje výše nabízené kupní ceny. Otevírání obálek zajišťuje komise pro otevírání obálek jmenovaná ředitelem územního pracoviště. 5 Z jednání této komise vzejde návrh na odprodej prodávaného majetku zájemci, který nabídne nejvyšší kupní cenu, při splnění všech ostatních podmínek. Pokud dva nebo více zájemců nabídnou stejnou cenu, provede uvedená komise za účelem konečného výběru kupce užší VŘ pouze s těmito zájemci. Vyhlášená minimální kupní cena v tomto užším VŘ bude stanovena ve výši předchozí nejvyšší nabídky. Zájemci budou vyzvání k předložení nové nabídky v nově stanoveném termínu. c) Výsledek VŘ bude písemně oznámen všem účastníkům VŘ do 7 pracovních dnů od data otevírání obálek. Vítěz VŘ obdrží zároveň kupní smlouvu k podpisu. d) Účastníkům VŘ, kteří v něm nezvítězili, bude kauce vrácena bez prodlení po oznámení výsledků VŘ, nejpozději však do 10 pracovních dnů ode dne otevírání obálek. Čl. 11 Povinnosti Úřadu a kupujícího a) Kupující je mimo jiné povinen platně podepsat kupní smlouvu a s úředně ověřeným podpisem ji doručit na příslušné pracoviště Úřadu, a to ve lhůtě 30 dní od jejího obdržení. b) Nejpozději do 30 kalendářních dnů od doručení všech výtisků smlouvy podepsaných uchazečem zajistí Úřad podpis smlouvy ze své strany. c) Kupující je dále povinen zaplatit Úřadu nabídnutou kupní cenu v plné výši, a to ve lhůtě stanovené ve smlouvě. Výzva k zaplacení kupní ceny, jejíž přílohou bude prostá fotokopie oboustranně podepsané kupní smlouvy, bude odeslána neprodleně po platnosti kupní smlouvy. Kupní cena se považuje za zaplacenou dnem, kdy je připsána na účet Úřadu. d) Poté, co bude celá kupní cena uhrazena, včetně příslušenství a případných dalších závazků kupujícího, předá Úřad katastrálnímu úřadu jedno vyhotovení kupní smlouvy spolu s návrhem na zahájení řízení o povolení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí. Poplatkovou povinnost spojenou s podáním návrhu na vklad do katastru nemovitostí nese kupující. e) V případě, že kupující nesplní kteroukoli ze svých povinností uvedených pod písm. a) a c) tohoto článku ani v dodatečné přiměřené lhůtě stanovené Úřadem, nebo pokud dá kupující jasně najevo, že kupní smlouvu nemíní podepsat, nebo pokud prodávající v souladu s ustanovením 1977 zákona č. 89/2012 Sb. od smlouvy odstoupí, může být vyzván k jednání účastník VŘ, který se umístil na dalším místě, pokud jím nabídnutá kupní cena není nižší než 90 % ceny nabídnuté účastníkem prvním v pořadí. f) Kupující bere na vědomí, že dle dohody uvedené v přiložené kupní smlouvě, je poplatníkem daně z nabytí nemovitých věcí. Čl. 12 Závěrečná ustanovení a) Úřad si vyhrazuje právo VŘ zrušit bez udání důvodu a dále odmítnout všechny předložené návrhy, a to až do doby podpisu kupní smlouvy ze své strany. b) Zrušení VŘ před posledním termínem pro předání nabídek Úřad uveřejní stejným způsobem, kterým vyhlásil Oznámení o VŘ a jeho podmínkách, včetně lhůt. c) Účastníci VŘ nemají nárok na náhradu nákladů spojených s účastí ve VŘ. d) Všechny dokumenty, odesílané Úřadem dle tohoto Oznámení, budou zasílány prostřednictvím provozovatele poštovních služeb doporučeně s dodejkou do vlastních rukou na adresy pro doručování uvedené v nabídce, nebo v případě elektronického doručování prostřednictvím datových schránek na elektronické adresy uvedené v nabídce. V případě, že tyto dokumenty budou provozovatelem poštovních služeb vráceny Úřadu jako nedoručené, považuje se za den doručení takové zásilky den, kdy byla zásilka uložena na dodací poště. Doručení do datové schránky se řídí ustanoveními zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, v platném znění. 6 Případné další informace o nabízeném majetku a Prohlášení účastníka výběrového řízení dle čl. 7 tohoto Oznámení se bezplatně poskytnou osobám, které projeví zájem, při osobní návštěvě na kontaktní adrese: Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Územní pracoviště České Budějovice Prokišova 1202/ České Budějovice Kontaktní osoba: Bc. Blažena Postlová, tel.: , mobil: Potřebné informace o nabízeném majetku a podmínkách výběrového řízení včetně "Prohlášení účastníka" a vzorové kupní smlouvy získáte také na internetové adrese: majetku V Českých Budějovicích dne JUDr. Milan Cícer, v.r. ředitel Územní pracoviště České Budějovice Přílohy: Prohlášení účastníka výběrového řízení Návrh kupní smlouvy Průkaz energetické náročnosti budovy
https://rejstriky.finance.cz/firma-spolecnost-pratel-muzea-hlucinska-z-s-22854401
"2020-02-21T12:05:24"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " zákona č. 101" ]
Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. Hlučín IČO 22854401 kontakty (21.02.2020) | Finance.cz Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. Hlučín IČO: 22854401 Tato stránka obsahuje výpis dat z různých rejstříků pro firmu Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s., která sídlí v obci Hlučín a bylo jí přiděleno IČO 22854401. Firma s názvem Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. se sídlem v obci Hlučín byla založena v roce 2010. Společnost je stále aktivní. V jejím vedení se dosud vystřídalo 7 osob. Základní údaje o Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. IČO: 22854401 L 9308 Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. Aktuální kontaktní údaje Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. Kontakty na Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. IČO: 22854401 Zámecká 286/4 , Hlučín 748 01 1.1.2014 Zámecká 4 NEOAD, Hlučín 748 01 Vedení firmy Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. IČO: 22854401 Jménem statutárního orgánu jedná předseda nebo jednatel, každý z nich samostatně. 27.2.2016 Jiří Siostrzonek 27.2.2016 Hlavní 988/130, Opava 747 06 Metoděj Chrástecký 27.2.2016 Rovniny 761/26, Hlučín 748 01 Jana Musialová 27.2.2016 U Potoka 472, Markvartovice 747 14 Jiří Neminář 27.2.2016 Opavská 219/83, Píšť 747 18 Josef Barták 27.2.2016 Promenádní 1670/1, Hlučín 748 01 Eva Peterková 27.2.2016 Radim Lokoč 27.2.2016 Slezská 132, Oldřišov 747 33 Sbírka Listin Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. IČO: 22854401 L 9308/SL 5 stanovy společnosti stanovy Krajský soud v Ostravě 21.12.2015 21.12.2015 1.3.2016 9 L 9308/SL 4 rozhod. o statut. orgánu zápis z jednání revizní komise Krajský soud v Ostravě 2.12.2013 21.12.2015 1.3.2016 3 L 9308/SL 3 rozhod. o statut. orgánu zápis z jednání výboru Krajský soud v Ostravě 2.12.2013 21.12.2015 1.3.2016 4 L 9308/SL 2 rozhod. o statut. orgánu zápis z VH Krajský soud v Ostravě 19.11.2015 21.12.2015 1.3.2016 6 L 9308/SL 1 rozhod. o statut. orgánu zápis z VH Krajský soud v Ostravě 2.12.2013 21.12.2015 1.3.2016 5 Hodnocení Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. Výpis dat pro firmu Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s. obsahuje pouze taková data, která lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. výpis firmy Společnost přátel Muzea Hlučínska, z.s., 22854401 na obchodním rejstříku Sdružení slezsko-německých přátel Hlučínska v Hlučíně, z.s. - 47815922 - Hlučín , Zahradní 732/24 Musejní spolek královského města Rakovníka okresu Rakovnického, sdružení přátel Muzea T. G. M. Rakovník - 63804191 - Rakovník , Soukupova 1363 Spolek přátel čelákovického muzea - 26664828 - Čelákovice , Na Hrádku 464/9 Spolek přátel Muzea Dr. Šimona Adlera - 62633511 - Hartmanice 5
http://www.vz24.cz/clanky/soud-vratil-pripad-kusnierze-a-vrablika-k-dosetreni/
"2019-08-26T09:53:50"
[ " Soud ", " soud ", " Soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
Soud vrátil případ Kušnierze a Vráblíka k došetření | vz24.cz Nacházíte se zde: Zpravodajství » Články » Soud vrátil případ Kušnierze a Vráblíka k došetření Ústí nad Labem - Ústecký krajský soud dnes vrátil k došetření případ bývalých ředitelů úřadu ROP Severozápad Petra Kušnierze a Petra Vráblíka. Kauza bude spojena s aktuálním případem ovlivňování projektů v programu, řekl ČTK státní zástupce Vladimír Jan. Soud přitom Vráblíka loni obžaloby zcela zprostil, Kušnierze částečně. Případ ale vrátil k novému projednání pražský vrchní soud. Vráblíka krajský soud loni v březnu zcela zprostil viny. Kušnierzovi sice vyměřil souhrnný sedmiletý trest vězení, ale i jeho částečně viny zprostil. Právě tuto část pak vrchní soud vrátil k novému projednání. A krajský soud dnes případ vrátil do přípravného řízení. Podle předsedkyně senátu Kamily Elsnicové soud vyhověl rozhodnutím požadavku žalobců. "My jsme rozhodovali k návrhu státního zástupce Vrchního státního zastupitelství v Praze, který u veřejného jednání navrhnul, aby se věc vrátila státnímu zástupci k došetření. A protože Vrchní soud v Praze nemohl, protože nezjistil závažné procesní chyby, sám vrátit věc k došetření, tak v odůvodnění jejich rozhodnutí navrhl zdejšímu soudu tento postup, pokud k tomu nahlédneme," uvedla Elsnicová. Zaokrouhlete a sečtěte (39.6 + 36.4) *
http://kraken.slv.cz/7Afs154/2015
"2018-09-25T22:17:27"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " § 37", " § 4", " § 7", " soud " ]
7Afs154/2015 7 Afs 154/2015-15 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Michala Mazance a Mgr. Davida Hip¹ra v právní vìci ¾alobkynì: CHAPELCO a. s., se sídlem Prokopova 148/15, Praha 3, proti ¾alovanému: Odvolací finanèní øeditelství, se sídlem Masarykova 31, Brno, v øízení o kasaèní stí¾nosti Mgr. Vladimíra Chláda, advokáta, se sídlem Velké Kunratické 1310/10, Praha 4, ze dne 3. 6. 2015 proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 4. 2015, è. j. 6 Af 21/2011-41, Mìstský soud v Praze (dále také mìstský soud ) napadeným rozsudkem ze dne 9. 4. 2015, è. j. 6 Af 21/2011-41, zamítl ¾alobu spoleènosti CHAPELCO a. s., kterou se domáhala pøezkoumání a zru¹ení rozhodnutí Finanèního øeditelství v Praze ze dne 20. 1. 2011, è. j. 7317/10-1500-200789, jím¾ bylo zamítnuto odvolání ¾alobkynì a potvrzeno rozhodnutí Finanèního úøadu v Hoøovicích ze dne 5. 10. 2010, è. j. 38425/10/027930204170, kterým byla ¾alobkyni podle ust. § 37 odst. 1 písm. f), h) a j) zákona è. 563/1991 Sb., o úèetnictví, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, ulo¾ena pokuta ve vý¹i 300.000 Kè. Kasaèní stí¾ností Mgr. Vladimíra Chláda, advokáta, ze dne 3. 6. 2015 se ¾alobkynì CHAPELCO a. s. jako stì¾ovatelka (dále té¾ stì¾ovatelka ) domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 4. 2015, è. j. 6 Af 21/2011-41, a vìc byla vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Podáním kasaèní stí¾nosti vznikla poplatková povinnost k úhradì soudního poplatku za øízení o kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 5.000 Kè [polo¾ka è. 19 sazebníku soudních poplatkù, je¾ je pøílohou zákona è. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o soudních poplatcích )]. Soudní poplatek byl splatný zároveò s podáním kasaèní stí¾nosti [§ 2 odst. 2 písm. b), § 4 odst. 1 písm. d) a § 7 odst. 1 zákona o soudních poplatcích]. Vzhledem k tomu, ¾e soudní poplatek nebyl uhrazen spolu s podanou kasaèní stí¾ností, vyzval Nejvy¹¹í správní soud stì¾ovatelku (podatele stí¾nosti Mgr. Vladimíra Chláda, advokáta) usnesením ze dne 1. 7. 2015, è. j.-7, aby tak uèinila ve lhùtì do 5 dnù od doruèení tohoto usnesení. Toto usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu bylo doruèeno (do datové schránky) Mgr. Vladimíru Chládovi, advokátovi, fikcí dne 11. 7. 2015, èím¾ nabylo právní moci. Soudní poplatek, pøes pouèení o dùsledcích jeho nezaplacení, v¹ak nebyl ve stanovené 5-ti denní lhùtì-tj. do ètvrtka 16. 7. 2015, uhrazen. Soudní poplatek nebyl Nejvy¹¹ímu správnímu soudu uhrazen ani ke dni pøedcházejícímu vydání tohoto usnesení, tj. ke dni 22. 7. 2015.
https://www.pravniprostor.cz/pravni-predpisy/1/9201
"2019-01-24T03:33:20"
[ " § 56", " § 49", " § 5", " § 56", " § 41", " § 4", " § 15", " čl. 10", " čl. 12", " § 56" ]
ve znění vyhlášek č. 260/2005 Sb., č. 156/2006 Sb., č. 416/2012 Sb. a č. 286/2014 Sb. (1) Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1a) a upravuje veterinární podmínky (3) Organizaci a způsob provádění veterinárních kontrol zvířat, která jsou předmětem obchodování nebo dovozu z třetích zemí, jakož i opatření vyplývající z výsledků těchto kontrol upravují zvláštní právní předpisy. 2) f) jatečnými ovcemi nebo kozami - ovce nebo kozy určené buď přímo, nebo prostřednictvím schváleného shromažďovacího střediska na jatky, g) plemennými ovcemi nebo kozami - ovce a kozy jiné než uvedené v písmenech f) a h), určené k přepravě na místo určení, a to buď přímo nebo prostřednictvím schváleného shromažďovacího střediska, a to k dalšímu chovu a produkci, h) výkrmovými ovcemi nebo kozami - ovce a kozy jiné než uvedené v písmenech f) a g), určené k přepravě na místo určení, a to buď přímo nebo prostřednictvím schváleného shromažďovacího střediska, a to k vykrmení a následnému poražení, i) hospodářstvím původu ovcí a koz - každé hospodářství, v němž jsou ovce a kozy v souladu s požadavky této vyhlášky nepřetržitě přítomny a v němž jsou vedeny a uchovávány záznamy o těchto zvířatech 2a), které jsou na požádání poskytnuty orgánům vykonávajícím státní veterinární dozor, j) koňovitými - zvířata druhů kůň (včetně zeber) a osel, jakož i kříženci těchto druhů, k) registrovanými koňovitými - koňovití registrovaní podle zvláštních právních předpisů, 3) identifikovaní pomocí průkazu koně, 4) l) jatečnými koňovitými - koňovití určení k poražení na jatkách, a to buď přímo po přepravě, nebo po tranzitu přes trh nebo schválené shromažďovací středisko, m) plemennými a užitkovými koňovitými - koňovití jiní než ti, uvedení v písmenech k) a l), n) dočasným vstupem - statut registrovaného koňovitého pocházejícího ze třetí země, kterému byl povolen vstup na území Evropské unie na dobu kratší než 90 dnů, která bude stanovena rozhodnutím orgánů Evropské unie v závislosti na nákazové situaci v zemi původu, o) drůbeží - kur domácí, krůty, perličky, kachny, husy, křepelky, holubi, bažanti, koroptve, rovněž tak běžci odchovaní nebo držení v zajetí pro rozmnožování, pro produkci masa nebo konzumních vajec nebo pro repopulaci volně žijící zvěře, p) násadovými vejci - vejce pocházející od drůbeže, uvedené v písmenu o), určená k líhnutí, q) jednodenními kuřaty - všechna ještě nekrmená drůbež mladší 72 hodin; pižmovky velké (Cairina moschata) nebo její křížence lze však krmit, r) chovnou drůbeží - drůbež stará 72 hodin nebo starší, určená pro produkci násadových vajec, s) užitkovou drůbeží - drůbež stará 72 hodin nebo starší, chovaná za účelem produkce masa nebo konzumních vajec nebo k repopulaci volně žijící zvěře, t) jatečnou drůbeží - drůbež dodaná přímo na jatky, aby tam byla poražena co nejdříve, ale v každém případě nejpozději do 72 hodin po jejím příchodu na jatky, u) ostatními zvířaty - zvířata, na která se nevztahují ustanovení o veterinárních požadavcích na obchodování se skotem, prasaty, ovcemi, kozami, koňovitými, drůbeží a násadovými vejci a ustanovení o podmínkách pro dovoz koňovitých, drůbeže, násadových vajec a druhů kopytníků uvedených v příloze č. 15 této vyhlášky, v) podnikem - zařízení nebo jeho část umístěné v jednom místě a určené pro stanovenou činnost, w) šlechtitelským podnikem - podnik, jehož činnost spočívá v produkci násadových vajec určených k produkci chovné drůbeže, x) rozmnožovacím podnikem - podnik, jehož činnost spočívá v produkci násadových vajec určených k produkci užitkové drůbeže, y) odchovným podnikem - podnik odchovávající drůbež pro reprodukci, jehož činnost spočívá v odchovu drůbeže pro reprodukci před stadiem reprodukce, nebo podnik odchovávající užitkovou drůbež, jehož činnost spočívá v odchovu nosnic před stadiem snášky, z) líhní - podnik, jehož činnost spočívá v uložení násadových vajec do inkubátoru, jejich líhnutí a dodání jednodenních kuřat, aa) zařízením - schválený podnik, ve kterém jsou chována ostatní zvířata jednoho nebo více druhů, bez ohledu na to, zda obchodně, nebo neobchodně, ale výhradně za účelem vystavování zvířat a vzdělávání veřejnosti, zachovávání druhů zvířat, základního nebo aplikovaného vědeckého výzkumu nebo chovu zvířat pro potřeby tohoto výzkumu, bb) stádem - zvíře nebo skupina zvířat držených v hospodářství jako epizootologická jednotka. Je-li v hospodářství drženo více než jedno stádo, je každé z těchto stád oddělenou jednotkou, která má stejný zdravotní status, cc) hejnem - všechna drůbež stejného zdravotního statusu, držená ve stejném místě nebo ve stejném odděleném prostoru, a tvořící tak jednu epizootologickou jednotku; v drůbežárně se za hejno považují všichni ptáci, kteří jsou ve stejném vzduchovém prostoru, dd) nákazami podléhajícími povinnému hlášení podle této vyhlášky - nákazy uvedené v příloze č. 1 k této vyhlášce, ee) veterinární kontrolou - jakákoli fyzická kontrola nebo administrativní úkon, týkající se živých zvířat, jehož účelem je přímá nebo nepřímá ochrana zdraví lidí nebo zvířat, ff) zvláštními veterinárními zárukami - zdravotní záruky uplatňované pro jednotlivé druhy zvířat státy jejich původu a místa jejich určení na základě rozhodnutí orgánů Evropské unie. c) pocházejí z hospodářství nebo oblasti, které nepodléhají omezujícím či zakazujícím veterinárním opatřením, přijatým z veterinárních důvodů a vztahujícím se na zvířata daného druhu (dále jen "mimořádná veterinární opatření"), 5) e) nepodléhají omezení v souvislosti s plněním programu ozdravování zvířat 6) od některých nákaz, g) jsou označena stanoveným způsobem a evidována 7) tak, aby kdykoli bylo možno identifikovat zvíře i hospodářství jeho původu, h) jsou přepravována za podmínek stanovených zákonem a zvláštními právními předpisy. 15) (4) Veterinární osvědčení vystavuje v souladu s § 56a zákona úřední veterinární lékař na základě klinické prohlídky (vyšetření) zvířat, popřípadě i na základě údajů o zdravotním stavu zvířat, potvrzených schváleným veterinárním lékařem hospodářství původu, anebo shromažďovacího střediska. Vyžadují-li to zvláštní právní předpisy, 8) zajistí úřední veterinární lékař, který vyplňuje veterinární osvědčení, aby v den vystavení tohoto osvědčení bylo přemístění zvířete registrováno v systému Animo. (1) Plemenný a užitkový skot a prasata musí navíc přicházet z hospodářství, v němž byl chován nejméně po dobu 30 dnů před odesláním, a jde-li o zvířata mladší než 30 dnů, v němž byla chována od narození. Úřední veterinární lékař musí na základě kontroly totožnosti ověřit, že zvířata splňují tuto podmínku a že pocházejí z Evropské unie, popřípadě že byla dovezena z třetí země za dodržení podmínek stanovených touto vyhláškou a zvláštními právními předpisy. 9) Procházejí-li zvířata shromažďovacím střediskem ve státě původu, nesmí doba jejich shromáždění mimo hospodářství původu překročit dobu šesti dnů. (3) Zvířata po dovozu na území České republiky z třetí země, která není státem určení, musí být přepravena do státu určení co nejrychleji. Musí být provázena veterinárním osvědčením, vystaveným podle zvláštních právních předpisů. 9) a) přicházet ze stáda úředně prostého tuberkulózy 10) a v případě zvířat starších šesti týdnů reagovat negativně na intradermální tuberkulinaci, provedenou v průběhu 30 dnů před opuštěním stáda původu. Tato tuberkulinace se nepožaduje, přicházejí-li zvířata ze státu nebo jeho části, které jsou úředně prosté tuberkulózy, anebo ve kterých byl zaveden systém sítě sledování, b) přicházet ze stáda úředně prostého enzootické leukózy skotu, 10) a je-li starší 12 měsíců, být individuálně vyšetřen s negativním výsledkem imunodifúzním testem, provedeným v průběhu 30 dnů před opuštěním stáda původu. Tento test se nevyžaduje, přicházejí-li zvířata ze členského státu nebo jeho části, které jsou úředně prosté enzootické leukózy skotu, anebo ve kterých byl zaveden systém sítě sledování, c) jde-li o nekastrovaná zvířata, přicházet ze stáda úředně prostého brucelózy, 10) a jsou-li starší 12 měsíců, být v průběhu 30 dnů před opuštěním stáda původu vyšetřena aglutinačním testem se sérem, popřípadě testem reakce vazby komplementu, metodou s pufrovaným brucelovým antigenem nebo metodou ELISA; použitý test musí být vyznačen ve veterinárním osvědčení. Tento test se nevyžaduje, přicházejí-li zvířata ze státu nebo jeho části, které jsou úředně prosté brucelózy, anebo ve kterých byl zaveden systém sítě sledování, 1. posouzeny jako poživatelné v souladu se zvláštním právním předpisem, 11) nebo 2. posouzeny jako nepoživatelné a zpracovány v souladu se zvláštním právním předpisem. 12) Odesílání prasat určených pro členské státy nebo jejich oblasti prosté Aujeszkyho choroby, které jsou uvedeny v příloze I rozhodnutí Komise o stanovení dalších záruk týkajících se Aujeszkyho choroby při obchodu s prasaty uvnitř Společenství a o stanovení kritérií pro poskytování informací o této nákaze 17), a pocházejících z jiných členských států nebo oblastí, které nejsou v příloze tohoto rozhodnutí uvedeny, je povoleno pouze za podmínek uvedených v příloze č. 3 k této vyhlášce. Skot, který pochází z jiných členských států nebo oblastí než z těch, které jsou uvedeny v příloze II rozhodnutí Komise o realizaci směrnice Rady 64/432/EHS ohledně dalších záruk pro obchod s hovězím dobytkem v rámci Společenství v souvislosti s infekční rinotracheitidou hovězího dobytka a schválením vymýcovacích programů navrhovaných některými členskými státy 18), a který je určen pro členské státy nebo oblasti uvedené v příloze II tohoto rozhodnutí, musí splňovat podmínky uvedené v příloze č. 6 k této vyhlášce. b) jsou označeny stanoveným způsobem a evidovány 7) tak, aby kdykoli bylo možno identifikovat zvíře i hospodářství původu, d) se narodily nebo byly od narození chovány na území Evropské unie, anebo dovezeny z třetí země, která je uvedena na seznamu třetích zemí a jejich částí, z nichž je možno dovážet zvířata do Evropské unie, sestaveného a zveřejněného orgány Evropské unie, za dodržení podmínek stanovených touto vyhláškou a zvláštním právním předpisem, 13) (2) Plemenné a výkrmové ovce nebo kozy, které mají být zařazeny do hospodářství ovcí nebo koz úředně prostého nebo prostého brucelózy ovcí a koz (B. melitensis), musí splňovat podmínky, stanovené zvláštním právním předpisem. 10) Osoba, která jako podnikatel 13b) přímo nebo nepřímo nakupuje a prodává ovce nebo kozy za účelem zisku, má pravidelný obrat těchto zvířat, jež nejpozději do 29 dnů od okamžiku koupě znovu prodá nebo přemístí z původních prostor do jiných prostor nebo přímo na jatky, přičemž tyto jiné prostory ani jatky nejsou v jeho majetku, a která byla pro tuto činnost krajskou veterinární správou schválena a registrována v souladu s § 49 odst. 1 písm. h) a bylo jí přiděleno veterinární schvalovací číslo (dále jen "osoba podílející se na obchodování s ovcemi a kozami"), vede v souladu s § 5 zákona záznamy o uskutečněných obchodech, o kterých uchovává po dobu nejméně 3 let tyto údaje: (4) Veterinární osvědčení (včetně zvláštních veterinárních záruk) pro zásilku zvířat vystavuje v souladu s § 56a zákona úřední veterinární lékař na základě veterinární prohlídky (vyšetření) zvířat provedené v hospodářství původu, shromažďovacím středisku nebo v případě jatečných zvířat ve schválených prostorách obchodníka. Vyžadují-li to zvláštní právní předpisy 8), zajistí úřední veterinární lékař, který vyplňuje veterinární osvědčení, aby v den vystavení tohoto osvědčení bylo přemístění zvířete zaregistrováno v příslušné počítačové síti. b) byly po skončení přepravy a v případě potřeby i před přepravou vyčištěny a dezinfikovány registrovaným přípravkem 13c) nebo přípravkem, jehož uvedení na trh bylo povoleno 13d). 1. datum a místo naložení zvířete a údaje o chovateli nebo provozovateli shromažďovacího střediska (jméno, popř. jména, příjmení a místo trvalého pobytu nebo pobytu 13e), jde-li o fyzickou osobu, nebo obchodní firmu nebo název a sídlo, popřípadě adresu organizační složky na území České republiky, jde-li o právnickou osobu), u kterých jsou zvířata naložena, 2. datum a místo vyložení zvířete a údaje o chovateli nebo provozovateli shromažďovacího střediska (jméno, popř. jména, příjmení a místo trvalého pobytu nebo pobytu 13e), jde-li o fyzickou osobu, nebo obchodní firmu nebo název a sídlo, popřípadě adresu organizační složky na území České republiky, jde-li o právnickou osobu), u kterých jsou zvířata vyložena, a) splňují podmínky stanovené touto vyhláškou a jinými právními předpisy, 2), 3) c) nebyli určeni k poražení nebo utracení v souvislosti s plněním programu ozdravování zvířat 6) od některé nákazy. f) byla v době karantény i přepravy z karantény na místo odeslání chráněna před vektorem, 10) který přenáší původce moru koní. (4) Opatření pro zdolávání moru koní se řídí zvláštním právním předpisem. 10) (5) Státní veterinární správa v souladu se zvláštním právním předpisem 10) nařídí registraci a označení všech očkovaných koňovitých, kteří se nacházejí v ochranném pásmu, zřetelnou a neodstranitelnou značkou používanou v těchto případech v Evropské unii. Nejde-li o přepravu uskutečňovanou po hlavních dopravních tazích, 14) nesmí být drůbež uvedená v § 41 odst. 1 až 3 přepravována místy, kde se vyskytují aviární influenza ptáků nebo newcastleská choroba. b) nejsou určeni k poražení nebo utracení v souvislosti s plněním programu ozdravování zvířat 6) od některé nákazy, a) pocházet ze stáda, které je úředně prosté tuberkulózy a úředně prosté nebo prosté brucelózy podle zvláštního právního předpisu 10) a odpovídá požadavkům, vyplývajícím z § 4 písm. d), e), g) nebo § 15 až 18, c) jsou doprovázeny souhlasem Ministerstva zemědělství podle zvláštního právního předpisu. 3) a) splňují podmínky stanovené v článku 6, popřípadě v článku 7, nařízení EU č. 576/2013 14a), b) během 48 hodin před odesláním zvířat provedl veterinární lékař schválený krajskou veterinární správou nebo příslušným úřadem členského státu klinické vyšetření, při němž se prokázalo, že v době tohoto vyšetření byla zvířata způsobilá k přepravě v souladu s nařízením ES č. 1/2005 19), a c) jsou doprovázeni během přepravy do místa určení veterinárním osvědčením, které obsahuje potvrzení, že schválený veterinární lékař zaznamenal v příslušném oddíle pasu 20) klinické vyšetření provedené v souladu s písmenem b). e) byli před odesláním do Evropské unie podrobeni kontrole, provedené úředním veterinárním lékařem třetí země, ověřující, že jsou zdraví a že jsou splněny požadavky stanovené na ochranu zvířat při přepravě, zejména pokud se týče napájení a krmení 15), g) jsou při příjezdu do Evropské unie podrobeni kontrole ve schválené pohraniční veterinární stanici v souladu se zvláštním právním předpisem 9). 2. jež je prostá nákaz uvedených v bodě 1, anebo v případě, že není prostá těchto nákaz, 10) činí v zájmu jejich zdolávání opatření předpokládaná zvláštními právními předpisy, popřípadě těmto opatřením přinejmenším rovnocenná, f) vyhověla kontrolám provedeným podle zvláštního právního předpisu, 9) g) byla podrobena před odesláním ověření, provedenému úředním veterinárním lékařem, zda jsou splněny požadavky stanovené na ochranu zvířat při přepravě, zejména pokud se týče napájení a krmení. 15) a) jsou podmínky dovozu alespoň rovnocenné podmínkám stanoveným v čl. 10 odst. 1 písm. a) až d) a čl. 12 písm. a) nařízení EU č. 576/2013 14a) a vzteklina enzootická leukóza brucelóza vezikulární choroba c) ovce a kozy: slintavka a kulhavka sněť slezinná nakažlivá epididymitida beranů (B.ovis) aviární influenza ptáků e) koňovití: hřebčí nákaza (všechny typy včetně venezuelské encefalomyelitidy koní VEE) | Nákazy | Řády, čeledi a druhy zvířat | | | vnímavých k nákazám | | Newcastleská choroba | Ptáci (Aves) | | Influenza ptáků | | | Chlamydióza (Chlamydia | Papoušci (Psittaciformes) | | psittaci) | | | Mor včelího plodu | Včela (Apis) | | Brucelóza (Brucella | Vidlorohovití (Antilocapridae), | | abortus) | turovití (Bovidae), | | | velbloudovití (Camelidae), | | | jelenovití (Cervidae), | | | žirafovití (Giraffidae), | | | hrochovití (Hippopotamidae) a | | | kančilovití (Tragulidae) | | melitensis) | turovití (Bovidae), velbloudovití | | | (Camelidae), jelenovití | | | (Cervidae), žirafovití | | | (Giraffidae), hrochovití | | | (Hippopotamidae) a kančilovití | | | (Tragulidae) | | Brucelóza (Brucella ovis) | Velbloudovití (Camelidae), | | | kančilovití (Tragulidae), | | | jelenovití (Cervidae), žirafovití | | | (Giraffidae), turovití (Bovidae) | | | a vidlorohovití (Antilocapridae) | | Brucelóza (Brucella suis) | Jelenovití (Cervidae), zajícovití | | | (Leporidae), pižmoň východní | | | (Ovibos moschatus), prasatovití | | | (Suidae) a pekariovití | | | (Tayassuidae) | | Tuberkulóza (Mycobacterium | Savci (Mammalia), zejména | | bovis) | vidlorohovití (Antilocapridae), | | | turovití (Bovidae), velbloudovití | | | (Giraffidae) a kančilovití | | Slintavka a kulhavka | Sudokopytníci (Artiodactyla) | | | a asijští sloni (Proboscidea) | | Klasický mor prasat | Prasatovití (Suidae) a | | Africký mor prasat | pekariovití (Tayassuidae) | | Vezikulární choroba prasat | Prasatovití (Suidae) a | | | pekariovití (Tayassuidae) | | Mor skotu | Sudokopytníci (Artiodactyla) | | Katarální horečka ovcí | Vidlorohovití (Artiocapridae), | | | turovití (Bovidae), jelenovití | | | (Giraffidae) a nosorožcovití | | | (Rhinocerotidae) | | Plicní nákaza skotu | Turovití (Bovidae, včetně zebu, | | | buvola, bizona a jaka) | | Vezikulární stomatitida | Sudokopytníci (Artiodactyla) | | | a koňovití (Equidae) | | Mor malých přežvýkavců | Turovití (Bovidae) a prasatovití | | | (Suidae) | | Nodulární dermatitida | Turovití (Bovidae) a žirafovití | | skotu | (Giraffidae) | | Neštovice ovcí a koz | Turovití (Bovidae) | | Mor koní | Koňovití (Equidae) | | Horečka údolí Rift | Turovití (Bovidae), druhy | | | velbloudů (Camelus spp.) | | | a nosorožcovití (Rhinocerotidae) | | Těšínská choroba prasat | Prasatovití (Suidae) | | Infekční nekróza | Lososovití (Salmonidae) | | krvetvorné tkáně | | | Transmisivní spongiformní | Turovití (Bovidae), jelenovití | | encefalopatie (TSE) | (Cervidae), kočkovití (Felidae) | | | a kunovití (mustelidae) | | Sněť slezinná | Turovití (Bovidae), velbloudovití | | | (Cervidae), slonovití | | | (Elephantidae), koňovití | | | (Equidae) a hrochovití | | | (Hippopotamidae) | | Vzteklina | Šelmy (Carnivora) a netopýři | | | (Chiroptera) | | Ebola | Primáti | | Neštovice opic | Rodentia a primáti | | Malý úlový brouk (Aethina | Včela a čmelák (Apis a Bombus) | | tumida) | | | Roztoč Tropilaelaps | Včela (Apis) | | (Tropilaelaps spp.) | | Členské státy a jejich oblasti prosté Aujeszkyho choroby, ve kterých je zakázáno očkování 4. byla s negativním výsledkem podrobena nejméně dvěma sérologickým testům v rozmezí nejméně 30 dní na protilátky proti ADV-gB nebo ADV-gD nebo na protilátky proti celému viru Aujeszkyho choroby. V případě prasat mladších než 4 měsíce však může být rovněž použit sérologický test na protilátky proti ADV- gE. Odběr vzorků pro poslední test musí být proveden během 15 dní před odesláním. Počet prasat testovaných v izolaci musí být dostatečně vysoký ke zjištění: 4.1. 2 % séroprevalence s 95% spolehlivostí u užitkových prasat v izolaci, 4.2. 0,1 % séroprevalence s 95% spolehlivostí u plemenných prasat v izolaci, 5. prasata musela být s negativním výsledkem podrobena sérologickému testu na přítomnost protilátek proti ADV-gE. Odběr vzorků pro poslední test musí být proveden během 15 dní před odesláním. Počet testovaných prasat musí být dostatečně vysoký ke zjištění 2 % séroprevalence s 95% spolehlivostí u těchto prasat, 10. referenční sérum Společenství ADV-gE Q, Seznam členských států nebo jejich oblastí, ve kterých jsou používány schválené programy ozdravování pro Aujeszkyho chorobu je uveden v příloze II rozhodnutí Komise o stanovení dalších záruk týkajících se Aujeszkyho choroby při obchodu s prasaty uvnitř Společenství a o stanovení kritérií pro poskytování informací o této nákaze 17). Seznam členských států nebo jejich oblastí prostých Aujeszkyho choroby, ve kterých je zakázáno očkování, je uveden v příloze I rozhodnutí Komise o stanovení dalších záruk týkajících se Aujeszkyho choroby při obchodu s prasaty uvnitř Společenství a o stanovení kritérií pro poskytování informací o této nákaze 17). 1. Členský stát: ............................................... 2. Datum: ...................................................... 3. Hlášení za období: .......................................... 4. Počet hospodářství, ve kterých byla klinickým, sérologickým nebo virologickým vyšetřením zjištěna Aujeszkyho choroba: 5. Informace o očkování proti Aujeszkyho chorobě, sérologických vyšetřeních a kategorizaci hospodářství (vyplňte, prosím, přiloženou tabulku): +---------+-----------------+-----------------+-----------------+-------------------+ | Oblast | Počet | Počet | Počet | Počet | | | hospodářství | hospodářství | hospodářství | hospodářství | | | s chovem prasat | s chovem prasat | s chovem prasat | s chovem prasat | | | | spadajících | (s očkováním) | prostých | | | | do programu | nenakažených | Aujeszkyho | | | | depistáží | Aujeszkyho | choroby | | | | Aujeszkyho | chorobou 2) | (bez očkování) 3) | | | | choroby 1) | | | | Celkově | | | | | | 1) Program pod dozorem příslušného úřadu. | | 2) Hospodářství chovající prasata, ve kterých byla v souladu s úředním programem | | Aujeszkyho choroby provedena sérologická vyšetření s negativním výsledkem a ve | | kterých byla v předchozích 12 měsících používáno očkování. | | 3) Hospodářství chovající prasata, která splňují podmínky kap. I. odst. 1 písm. | | c) přílohy č. 3 k této vyhlášce. | 6. Další informace o sérologickém sledování ve střediscích umělé inseminace, prováděném z důvodu vývozu, v rámci schémat dozoru atd.: Členské státy a jejich oblasti prosté infekční rinotracheitidy skotu 3. byla pravidelně očkována a přeočkována podle pokynů výrobce "gE-deleted" vakcíny, nebo Seznam členských států nebo jejich oblastí prostých infekční rinotracheitidy skotu je uveden v příloze II rozhodnutí Komise o realizaci směrnice Rady 64/432/EHS ohledně dalších záruk pro obchod s hovězím dobytkem v rámci Společenství v souvislosti s infekční rinotracheitidou hovězího dobytka a schválením vymýcovacích programů navrhovaných některými členskými státy 18). (2) Krajská veterinární správa přidělí každému podniku, který odpovídá podmínkám uvedeným v odstavci 1, veterinární schvalovací číslo podle zvláštního právního předpisu 3). c) U vzorků výkalů/mekonia a střevních vzorků se musí používat přímé pomnožení v selenit-cystinovém bujonu. V případě vzorků, u nichž se předpokládá pouze minimální existence konkurenční flóry, lze použít neselektivní předběžné pomnožení následované selektivním pomnožením v sójovém bujonu podle Rappaporta a Vassiliadise nebo v Müller-Kauffmannově tetrathionát-novobiocinovém bujonu, přičemž je třeba vést v patrnosti, že pro diagnózu se hodí také přímé roztěry sterilně odebraných tkání na minimálně selektivní agar, jako např. MacConkeyův agar; Salmonella pullorum a Salmonella gallinarum nerostou lehce v modifikovaném polotuhém médiu Rappaport-Vassiliadis (MSRV), které se používá pro sledování zoonotické Salmonella spp. v Evropské unii, ale MRS V je vhodné v případě Salmonella arizonae. a) u chovné a užitkové drůbeže během jejího reproduktivního či nosného stádia, pokud nebyla prokázána bezpečnost jejich použití a nebyly pro takový účel schváleny v souladu se zvláštním předpisem 13c), Mikrobiologická vyšetření nosnic zasílaných do Finska a Švédska | 1. skot, prasata | Aujeszkyho choroba | | | infekční rinotracheitida skotu (IBR/IPV) | | | brucelóza prasat (B.suis) | | | virová gastroenteritida prasat | | 2. ovce, kozy | nakažlivá agalakcie | | | paratuberkulóza | | | pseudotuberkulóza (kaseózní | | | lymfadenitida) | | | plicní adenomatóza | | | Maedi-Visna | | | artritida a encefalitida koz | | 3. koňovití (jen v souvislosti | nákazy, na které jsou koňovití vnímaví | | s programem ozdravování) | | | 4. drůbež | nákazy, na které je drůbež vnímavá | | 5. ostatní zvířata: | | | přežvýkavci | tuberkulóza | | primáti a kočkovití | tuberkulóza | | zajícovci | myxomatóza | | | virové hemoragické onemocnění králíků | | | tularémie | | norci | virová enteritida | | | Aleutská choroba | | včely | hniloba včelího plodu | | | varroáza a roztočíková nákaza včel | Seznamy schválených shromažďovacích středisek, schválených zařízení a středisek pro karanténu jiných ptáků než drůbeže při dovozu | Taxon | +------------------+-----------------+-----------------------------------------------------------------------+ | Řád | Čeleď | Rod/Druh | | Artiodactyla | Antilocapridae | Antilocapra ssp. (vidloroh) | | (sudokopytníci) | (vidlorohovití) | | | +-----------------+-----------------------------------------------------------------------+ | | | Addax ssp. (adax), Aepyceros ssp. (impala), Alcelaphus ssp. | | | | (buvolec stepní), Ammodorcas ssp. (antilopa dibatag), | | | | Ammotragus ssp. (paovce), Antidorcas ssp. (antilopa skákavá), | | | | Antilope ssp. (antilopa jelení), Bison ssp. (bizon), Bos ssp. (tur) | | | | [včetně Bibos (gayal, gaur), Novibos (kuprej), Poephagus (jak)], | | | | Boselaphus ssp. (nilgau), Bubalus ssp. (arni, buvol) [včetně Anoa | | | | (anoa)], Budorcas ssp. (takin), Capra ssp. (koza), Cephalophus ssp. | | | | (chocholatka), Connochaetes ssp. (pakůň), Damaliscus ssp. [včetně | | | | Beatragus] (buvolec modrý, pestrý), Dorcatragus ssp. (beira), | | | | Gazella ssp. (gazela), Hemitragus ssp. (tahr), Hippotragus ssp. | | | Bovidae | (antilopa koňská, vraná, modrá), Kobus ssp. (voduška, kob, abok, | | | (turovití) | puku), Litocranius ssp. (antilopa žirafí), Madogua ssp. (dikdik), | | | | Naemorhedus ssp. [včetně Nemorhaedus a Capricornis] (goral, serau), | | | | Neotragus ssp. (antilopka), Oreamnos ssp. (kamzík bělák), | | | | Oreotragus ssp. (skálolez), Oryx ssp. (přímorožec, oryx), Ourebia | | | | ssp. (oribi), Ovibos ssp. (pižmoň), Ovis ssp. (ovce), Patholops ssp. | | | | (orongo), Pelea ssp. (antilopa srnčí), Procapra ssp. (dzeren), | | | | Pseudois ssp. (nahur), Pseudoryx ssp. (saola), Raphicerus ssp. | | | | (antilopa trávní, černouchá, Sharpeova), Redunca ssp. (bahnivec), | | | | Rupicapra ssp. (kamzík středozemní, horský), Saiga ssp. (sajga), | | | | Sigmoceros-Alecelaphus ssp. (buvolec Lichtensteinův), Sylvicapra | | | | ssp. (chocholatka schovávavá), Syncerus ssp. (buvol), Taurotragus | | | | ssp. (antilopa Derbyho, losí), Tetracerus ssp. (antilopa čtyřrohá), | | | | Tragelaphus ssp. [včetně Boocerus] (bongo, kudu, nyala, lesoň, | | | | sitatunga) | | | Camelidae | Camelus ssp. (velbloud), Lama ssp. (guanako, alpaka, lama), | | | (velbloudovití) | Vicugna ssp. (vikuňa) | | | | Alces ssp. (los), Axis-Hyelaphus ssp. (axis), Blastocerus ssp. | | | | (jelenec), Capreolus ssp. (srnec), Cervus-Rucervus ssp. (jelen, | | | | wapiti, sika, sambar), Dama ssp. (daněk), Elaphurus ssp. (jelen | | | Cervidae | milu), Hippocamelus ssp. (huemul), Hydropotes ssp. (srnčík), | | | (jelenovití) | Mazama ssp. (mazama), Megamuntiacus ssp. (muntžak obrovský), | | | | Muntiacus ssp. (muntžak), Odocoileus ssp. (jelenec ušatý, | | | | běloocasý), Ozotoceros ssp. (jelenec pampový), Pudu ssp. (pudu), | | | | Rangifer ssp. (sob) | | | Giraffidae | Giraffa ssp. (žirafa), Okapia ssp. (okapi) | | | (žirafovití) | | | | Hippopotamidae | Hexaprotodon-Choeropsis ssp. (hrošík), Hippopotamus ssp. (hroch, | | | (hrochovití) | tapír) | | | Moschidae | Moschus ssp. (kabar) | | | (kabarovití) | | | | Suidae | Babyrousa ssp. (babirusa), Hylochoerus ssp. (prase pralesní), | | | (prasatovití) | Phacochoerus ssp. (prase bradavičnaté), Potamochoerus ssp. | | | | (štětkoun), Sus ssp. (prase) | | | Tayassuidae | Catagonus ssp., Pecari ssp., Tayassu ssp. (pekari) | | | (pekarovití) | | | | Tragulidae | Hyemoschus ssp., Tragulus ssp., Moschiola ssp. (kančil) | | | (kančiloviti) | | | | Rhinocerotidae | Ceratotherium ssp., Dicerorhinus ssp., Diceros ssp., Rhinoceros ssp. | | Perissodactyla | (nosorožcovití) | (nosorožec) | | (lichokopytníci) +-----------------+-----------------------------------------------------------------------+ | | Tapiridae | Tapirus ssp. (tapír) | | | (tapírovití) | | | Proboscidea | Elephantidae | Elephas ssp., Loxodonta ssp. (slon) | | (chobotnatci) | (slonovití) | | Nákazy a základní obecná kritéria pro území považována za prostá nákazy v souladu s § 56 písm. b) +-------------+------------------------------------+-----------------+ | Nákaza | Podmínky | Dotyčná zvířata | | slintavka | žádné vzplanutí nákazy, žádné | všechny druhy | | a kulhavka | známky virové nákazy *) a žádné | | | | očkování v posledních 12 měsících | | | vezikulární | žádný případ nákazy v posledních | všechny druhy | | stomatitida | šesti měsících | | | vezikulární | žádný případ nákazy a žádné | druhy čeledi | | choroba | očkování v posledních | Suidae | | prasat | 24 měsících | (prasatovití) | | mor skotu | žádný případ nákazy a žádné | všechny druhy | | mor malých | žádný případ nákazy a žádné | druhy rodů Ovis | | přežvýkavců | očkování v posledních 12 měsících | (ovce) a Capra | | | | (koza) | | plicní | žádný případ nákazy a žádné | druhy rodu Bos | | nákaza | očkování v posledních 12 měsících | (tur) | | skotu | | | | nodulární | žádný případ nákazy a žádné | druhy rodů Bos | | dermatitida | očkování v posledních 36 měsících | (tur), Bison | | | | (bizon) a | | | | Bubalus (arni, | | | | buvol) | | horečka | žádný případ nákazy a žádné | všechny druhy | | údolí Rift | očkování v posledních 12 měsících | kromě druhů | | | | čeledi Suidae | | | | (prasatovití) | | katarální | žádný případ nákazy a žádné | všechny druhy | | horečka | očkování v posledních 24 měsících | kromě druhů | | ovcí | s vhodným tlumením populace | rodu Bos, | | | Culicoides | Bison, Bubalus, | | | | Ovis a Capra | | | | a čeledi Suidae | | neštovice | žádný případ nákazy a žádné | druhy rodů | | ovcí a koz | očkování v posledních 12 měsících | Ovis (ovce) a | | | | (Capra (koza) | | africký mor | žádný případ nákazy v posledních | druhy čeledi | | prasat | 12 měsících | Suidae | | klasický | žádný případ nákazy a žádné | druhy čeledi | | mor prasat | očkování v posledních 12 měsících | Suidae | *) V souladu s kapitolou 2.1.1 manuálu OIE.
https://businesscenter.podnikatel.cz/diskuse/343189/
"2020-08-05T07:41:18"
[ " § 72", " § 73", "\n§ 24", "\n§ 26", " § 26", " § 24", " §24", " §24", " zákona č. 56" ]
Auto na leasigg v DAň. EVIDENCI - BusinessCenter.cz BusinessCenter.cz » Diskuse » Auto na leasigg v DAň. EVIDENCI Auto na leasigg v DAň. EVIDENCI Franta (neregistrovaný) 88.101.79.--- 5. 7. 2007 11:51 V měsíci červnu 2007 jsem koupil auto na leasing.Zaplatil jsem akontaci i první splátku leasingu. Mohu začat odepisovat v peněžním deníku už od měsíce června nebo až od července? Auto jsem přihlásil do registru až v měsíci červenci. 5. 7. 2007 13:03 Re: Auto na leasigg v DAň. EVIDENCI Až od července. 5. 7. 2007 13:41 A jak si vykážu v DE tu první splátku?,kterou jsem zaplatil v červnu?To už si z daní neodečtu nikdy anebo to všechno rozpočítám do 36 měsíců a odepisuji 36 měsíců od července 2007? Děkuji. 5. 7. 2007 15:35 Jelikož v DE se účtuje o příjmech a výdajích, t.j. o penězích, dáte do poněžního deníku jako nedaňový výdaj tu první splátku a dále jsou dvě možnosti: 1. měsíční splátky budete do peněžního deníku účtovat jako daňový výdaj - provozní režie a na konci roku do přiznání uvedete jako položku snižující základ daně 1/36 té první splátky, nebo 2. měsíční splátky budete v momentě zaplacení účtovat v peněžním deníku jako nedaňový výdaj a na konci roku do DAP uvedete v kolonce položky snižující základ daně 1/36 celé hodnoty leasingu. 5. 7. 2007 17:00 Děkuji ale ještě mi není jasné,když jsem zaplatil tu první měsíční splátku v červnu a včervenci jsem auto přihlásil,tak tu splátku si zaůčtuji jako nedaňový výdaj a až v DAP si to uvedu vkolonce snižující základ Daňě? 5. 7. 2007 18:28 Přihlášení auta není v tomto případě důležité. Pro Vás je rozhodující sjednaná doba pronájmu. Pokud máte leasingovou smlouvu uzavřenou od června, tak si uplatněte řádnou splátku už v červnu. Akontaci je třeba časově rozlišit. Nejjednodušším řešením je výše popsaný způsob 2 - všechny splátky během roku nedaňově a k 31. 12. uplatnit poměrnou část leasingu. Můžete je uplatnit buď v peněžním deníku jako výdaj na podnikání (bez pohybu peněžních prostředků), nebo až v daňovém přiznání jako položku snižující základ daně. 5. 7. 2007 18:35 Už je mi to jasné, děkuji . 5. 7. 2007 21:54 ladislav (neregistrovaný) 213.191.111.--- Já bych ještě dodal, že prvním rokem pokud splácíte od června tak uplatníte v DAP 7/36 částky akontace t.j. za 7 měsíců. Pokud jste plátce DPH tak také záleží na tom zda se jedná o os. automobil nebo kategorii alespoň N1 u kterého by jste si mohl uplatňovat odpočet DPH. V tom případě bych použil způsob 1. kde by jste si mohl odpočítávat z jednotlivých splátek. 5. 7. 2007 22:00 Odpočet DPH podle splátkového kalendáře (pokud se nejedná o osobní automobil) si můžete uplatnit při obou variantách. Dokonce ani nemusíte splátku uhradit:-) 5. 7. 2007 22:33 ladislav.li (neregistrovaný) 213.191.111.--- Trochu by polemizoval, pokud budu v průběhu roku účtovat splátky jako nedaňové tak nemohu uplatňovat DPH /které se vlastně týká daňových výdajů/. V tom případě je varianta 1. "čistší" zhlediska účtování. 5. 7. 2007 22:56 Tak jo, budeme trochu polemizovat:-)) A co děláte s DPH u akontace, která je v okamžiku platby nedaňová? DPH na vstupu si uplatňují např. i paušalisté, kteří "neúčtují" a daňové výdaje uplatňují procentem z příjmů. Odpočet daně uplatňujete podle § 72, nárok na odpočet prokazujete podle § 73 ZDPH. Do uvedených § se vejdete i bez účtování splátek (ať už daňově, či nedaňově). 6. 7. 2007 12:05 § 24 ZDP/4 - ... Nájemné u finančního pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku, KTERÝ LZE podle tohoto zákona ODPISOVAT.... § 26/5zdp - ..... Odpisování LZE ZAHÁJIT po uvedení pořizované věci do stavu způsobilého obvyklému užívání, kterým se rozumí dokončení věci a splnění technických funkcí .... Závěr: pokud není přidělena SPZ, nelze dle § 26/5 odepisovat a tedy ani podle § 24/4 NELZE zahrnout nájemné do nákladů (výdajů). Ani zvláštní reg. značka neopravňuje věc obvykle užívat - viz. Vyhláška MDaS č. 243: 4) Tabulky zvláštní registrační značky pro jednorázové použití s omezenou platností přidělí registrační místo prodejci vozidla, který jimi vybavuje prodaná vozidla jednotlivým zákazníkům, k vykonání potřebné jízdy do místa registrace vozidla. Na tabulce je vyznačena platnost registrační značky, která je stanovena na 10 dnů od jejího vydání. Jednotlivé splátky a poměrnou část akontace (1. zvýšené splátky) lze zahrnovat do daňových výdajů až od července. V červnu ještě nebyly splněny podmínky pro odepisování. 6. 7. 2007 12:15 *** Nemůžete ztotožňovat pojmy "odepisovat" a "uplatňovat nájemné do nákladů". Aby mohl být finanční pronájem v nákladech, musí být splněny podmínky §24/4. Pokud ty jsou splněny, nájemné v nákladech může být. *** 6. 7. 2007 12:55 Při uplatňování nájemného v DE vycházím z §24/2/h/2 - za středníkem: "přitom u poplatníků, kteří vedou daňovou evidenci je nájemné u finančního pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku výdajem jen v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období," a beru na vědomí hlavně sjednanou dobu. Myslím tedy, že podmínky byly splněny už v červnu (samozřejmě za předpokladu, že byla od června uzavřena LS). Pokud bych v roce 2007 uplatnila nájemné až od července jen ve výši 6/36, pak bych 36. měsíc v roce 2010 do výdajů nedostala, protože už nebude trvat nájemní vztah. 6. 7. 2007 13:06 *** Taky myslím :-)) Důležité je i faktické předání, a to, předpokládám, bylo taky v červnu. A to, co jste napsla na závěr, je pro mě nejpodstatnější = NIKDY by se tato řádně zaplacená splátka nedostala do nákladů. *** 6. 7. 2007 14:24 Citace Verlag Dashöfer: "Stavem způsobilým obvyklému užívání se rozumí dokončení věci a splnění technických funkcí a povinností stanovených zvláštními právními předpisy pro užívání. Jedná-li se o finanční pronájem automobilu, je nutno, aby byl automobil opatřen registrační značkou ve smyslu zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, a prováděcí vyhlášky č. 243/2001 Sb., o registraci vozidel. Až od této doby je splněna podmínka, že věc byla předána nájemci ve stavu způsobilém obvyklému užívání. Dle mého názoru ani předání automobilu, který nemůže nájemce okamžitě provozovat, tzn. předání automobilu bez platné technické prohlídky, není přenecháním ve stavu způsobilém obvyklému užívání. Při této příležitosti musíme upozornit, že při uzavírání smlouvy o finančním pronájmu je vhodné důkladně zvážit, zda nedojde k nedodržení stanovené doby u finančního pronájmu. V praxi se může stát, že smlouva o finančním pronájmu (např. automobilu) byla uzavřena např. od 1. 1. 2006 do 31. 12. 2008. Automobil však nájemce převzal fyzicky ve stavu způsobilém obvyklému užívání až 3. 1. 2006. V daném případě by nebyla dodržena jedna z podmínek smlouvy (nedodržení časového testu 3 let). V těchto případech nelze spoléhat na tolerantní přístup správce daně, řešením je možnost o potřebnou dobu prodloužit dobu nájmu. Doporučuji i konzultaci s leasingovou společností, která předmět leasingu odpisuje. U odpisů, které uplatňuje, je dnem splnění podmínek pro odpisování rovněž den, kdy byl pronajatý hmotný majetek přenechán nájemci v souladu se smlouvou ve stavu způsobilém obvyklému užívání. " 6. 7. 2007 15:42 *** Nebráním se žádnému názoru - jen vycházím ze ZDP :-) *** 6. 7. 2007 17:35 123456789 (neregistrovaný) 85.70.27.--- >Citace Verlag Dashöfer: > "Stavem způsobilým obvyklému užívání se rozumí >dokončení věci a splnění technických funkcí a povinností >stanovených zvláštními právními předpisy pro užívání. >Jedná-li se o finanční pronájem automobilu, je nutno, aby >byl automobil opatřen registrační značkou ve smyslu >zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na >pozemních komunikacích, a prováděcí vyhlášky č. >243/2001 Sb., o registraci vozidel. Až od této doby je >splněna podmínka, že věc byla předána nájemci ve stavu >způsobilém obvyklému užívání. Dle mého názoru ani předání >automobilu, který nemůže nájemce okamžitě provozovat, >tzn. předání automobilu bez platné technické prohlídky, >není přenecháním ve stavu způsobilém obvyklému >užívání. >Při této příležitosti musíme upozornit, že při >uzavírání smlouvy o finančním pronájmu je vhodné důkladně >zvážit, zda nedojde k nedodržení stanovené doby u >finančního pronájmu. V praxi se může stát, že smlouva o >finančním pronájmu (např. automobilu) byla uzavřena např. >od 1. 1. 2006 do 31. 12. 2008. Automobil však nájemce >převzal fyzicky ve stavu způsobilém obvyklému užívání >až 3. 1. 2006. V daném případě by nebyla dodržena jedna >z podmínek smlouvy (nedodržení časového testu 3 let). >V těchto případech nelze spoléhat na tolerantní >přístup správce daně, řešením je možnost o potřebnou dobu >prodloužit dobu nájmu. Doporučuji i konzultaci s >leasingovou společností, která předmět leasingu odpisuje. U >odpisů, které uplatňuje, je dnem splnění podmínek pro >odpisování rovněž den, kdy byl pronajatý hmotný majetek >přenechán nájemci v souladu se smlouvou ve stavu >způsobilém obvyklému užívání. " >Autorem tohoto citátu je .................. ?
http://kraken.slv.cz/3Azs216/2005
"2018-07-18T08:42:02"
[ " soud ", " § 33", " § 34", " soud ", " § 46", " § 68", " § 171", " § 51", " soud ", " § 103", " § 36", " soud ", " soud ", " § 103", " soud ", " soud ", " soud ", " § 51", " § 33", " § 51", " § 51", " § 60", " § 51", " § 33", " § 30", " soud ", " § 171", " soud ", " § 68", " § 46", " § 18", " soud ", " soud ", " § 103", " soud ", " § 103", " § 110", " soud " ]
3Azs216/2005 è. j. 3 Azs 216/2005-31 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy senátu JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Milana Kamlacha a JUDr. Marie Souèkové v právní vìci ¾alobce: X. S. Ch., zastoupený JUDr. Irenou Strakovou, advokátkou se sídlem Praha 1, ®itná 45, proti ¾alované: Policie ÈR-Øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie, se sídlem Praha 3, Ol¹anská 2, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Mìstského soudu v Praze è. j. 8 Ca 259/2003-12, ze dne 30. 4. 2004, Vèas podanou kasaèní stí¾ností napadl ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel) v záhlaví citované usnesení Mìstského soudu v Praze, kterým byla odmítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného è.j. SCPP-4870/C-217-2003, ze dne 29. 9. 2003. Napadeným rozhodnutím zmìnil ¾alovaný rozhodnutí Oddìlení cizinecké policie Praha è.j. SCPP-362/PH-XIII-c-2003, ze dne 14. 7. 2003 tak, ¾e ¾ádosti ¾alobce o prodlou¾ení doby platnosti víza k pobytu nad 90 dnù ze dne 25. 1. 2001 a ze dne 26. 10. 2001 zamítl podle ust. § 33 odst. 6 a § 34 odst. 1 písm. a) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky (dále jen zákon o pobytu cizincù ). Mìstský soud v Praze ¾alobu podle ust. § 46 odst. 1 písm. d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s.) ve spojení s ust. § 68 písm. e) s. ø. s. a § 171 písm. a) zákona o pobytu cizincù jako nepøípustnou odmítl, nebo» rozhodnutí o neudìlení víza jsou podle posléze uvedeného ustanovení z pøezkoumání soudem vylouèena. Pojem rozhodnutí o neudìlení víza potom zahrnuje jak rozhodnutí, jím¾ se zamítá ¾ádost o udìlení víza, tak v Praze zejm. o ust. § 51 odst. 2 zákona o pobytu cizincù, podle kterého na udìlení víza není právní nárok. Není-li pak právní nárok na udìlení víza, nemù¾e být právní nárok ani na jeho prodlou¾ení. Citovaný závìr vyplývá podle soudu rovnì¾ z logiky vìci, kdy prodlou¾ení víza není nièím jiným, ne¾ udìlením víza na dobu dal¹í po uplynutí doby platnosti víza pøedchozího, a nachází svùj výraz rovnì¾ ve spoleèných ustanoveních k vízùm zákona o pobytu cizincù, kde je upravena shodnì ¾ádost o udìlení víza jak pro ¾ádost o jeho udìlení, tak o jeho prodlou¾ení. Usnesení Mìstského soudu v Praze napadl ¾alobce kasaèní stí¾ností. Tím, ¾e soud jeho ¾alobu odmítl jako nepøípustnou, poru¹il podle jeho názoru zákon, nebo» své odùvodnìní opøel pouze o logiku a dedukci a nemá pro nìj pøímou oporu v zákonì o pobytu cizincù. Usnesení soudu napadá rovnì¾ z dùvodu podle ust. § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., konkrétnì pro jinou vadu øízení pøed soudem, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé. Tuto spatøuje v tom, ¾e ve¹keré úkony v dané vìci mìly být v souladu s èl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod, resp. § 36 odst. 1 s. ø. s. pøelo¾eny do mateøského jazyka úèastníka, co¾ se nedìlo. Napadené rozhodnutí navíc v rozporu s cit. ustanovením s. ø. s. neobsahovalo pøeklad do èín¹tiny. Stì¾ovatel proto ¾ádá, aby Nejvy¹¹í správní soud napadené usnesení Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Souèasnì ¾ádá, aby byl jeho kasaèní stí¾nosti pøiznán odkladný úèinek. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadené usnesení v rozsahu dùvodù uplatnìných v kasaèní stí¾nosti a dospìl k závìru, ¾e tato není dùvodná. Z obsahu kasaèní stí¾nosti je zøejmé, ¾e stì¾ovatel primárnì napadá usnesení Mìstského soudu v Praze z dùvodu podle ust. § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s., tj. pro nezákonnost rozhodnutí o odmítnutí návrhu. Tuto spatøuje v tom, ¾e soud své odùvodnìní opøel pouze o logiku a dedukci a nemá pro nìj pøímou oporu v zákonì o pobytu cizincù. Pøi posuzování vìci se Nejvy¹¹í správní soud soustøedil, obdobnì jako Mìstský soud v Praze, pøedev¹ím na otázku, zda je na vyhovìní ¾ádosti o prodlou¾ení doby platnosti víza právní nárok, èi zda i na tento institut dopadá plnì èást prvá, hlava III. díl pátý zákona è. 326/1999 Sb., ve znìní zákona è. 140/2001 Sb., tedy spoleèná ustanovení k vízùm, a to vèetnì dispozice ust. § 51 odst. 2 cit. zákona. Pøi posouzení této otázky se nelze dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu omezit toliko na prostý jazykový výklad ust. § 33 odst. 1 cit. zákona o pobytu cizincù. Ten by mohl vést k závìru, ¾e pøi splnìní jediné v tomto ustanovení pøímo obsa¾ené podmínky-tedy pøi trvání úèelu, pro nìj¾ bylo vízum udìleno-není správnímu orgánu poskytnut dal¹í prostor ke správnímu uvá¾ení a byl by dán právní nárok na vyhovìní takové ¾ádosti. Pøedmìtné ustanovení v¹ak není mo¾no interpretovat takto izolovanì, nýbr¾ je nutno vylo¾it je v kontextu celé hlavy III. èásti první tohoto zákona. Souèástí této hlavy je i díl pátý obsahující ust. § 51 odst. 2. Z tohoto pohledu neobstojí argument, ¾e se ust. § 51 odst. 2 cit. zákona vztahuje pouze na øízení o udìlování víz a nikoliv ji¾ na øízení jiná, nebo» právì tato øízení související jsou náplní dílu pátého, stejnì jako øízení o udìlování víz, jak ukazuje i zahrnutí ust. § 60 odst. 1 týkajícího se právì ¾ádosti o prodlou¾ení doby pobytu na území na vízum. Je tak tøeba chápat ust. § 51 odst. 2 cit. zákona jako normu, která stanoví atribut nenárokovosti nejen na udìlování víz, ale i na øízení související, leda¾e by speciální norma èi logika vìci vedly k jinému závìru. V pøípadì interpretovaného ustanovení v¹ak ¾ádná z tìchto pøeká¾ek nenastává. Naopak øízení o prodlou¾ení doby pobytu na území ÈR na vízum se nachází v maximálnì podobném re¾imu jako øízení o udìlování víz samotné. Této podobnosti obou re¾imù nasvìdèuje napøíklad na území na vízum obdobné podmínky, jako pro nevyhovìní ¾ádosti o vízum. Nebylo by také logické, jestli¾e by byla správnímu orgánu poskytnuta rùzná míra správního uvá¾ení pro oba tyto typy øízení, pøesto¾e by posuzoval obdobné podmínky, vycházel by z obdobných dokumentù a i následky jeho rozhodování by byly obdobné, nebo» pokud jsou identické vstupy i výstupy rozhodování, musel by být dán zvlá¹tní dùvod k tomu, aby tyto vstupy a výstupy podléhaly rùznému re¾imu posuzování a rozhodování. Takovým zvlá¹tním dùvodem rozhodnì není pouhý imperativnì se tváøící slovesný tvar slovesa prodlou¾it v ust. § 33 odst. 1 cit. zákona, zvlá¹tì, kdy¾ obdobnì imperativní tvar je zvolen i v ust. § 30 odst. 1 cit. zákona upravující pøímo udìlování víz. Jak vyplývá z vý¹e uvedeného, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud øízení o prodlou¾ení víza za podtyp øízení o udìlení víza, a má proto za to, ¾e se i na toto øízení vztahuje ust. § 171 písm. a) zákona è. 326/1999 Sb. Tento závìr odpovídá konstantní judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu (viz napø. rozhodnutí publikované ve Sbírce rozhodnutí NSS pod è. 224/2004). Mìstský soud v Praze tedy správnì dovodil nepøípustnost ¾aloby dle ust. § 68 písm. e) s. ø. s. a stì¾ovatelem podanou ¾alobu podle ust. § 46 odst. 1 písm. a) dùvodnì odmítl. Co se týká vytýkaného nedostatku tlumoèení, resp. pøekladu soudního rozhodnutí do èín¹tiny, ani tato námitka není dùvodná. Podle ust. § 18 odst. 2 zákona è. 99/1963 Sb., obèanský soudní øád ustanoví soud úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný jazyk ne¾ èeský, tlumoèníka, jakmile taková potøeba vyjde v øízení najevo. Mìstský soud v Praze odmítl ¾alobu stì¾ovatele jako nepøípustnou, a ve vìci tak nebylo naøízeno jednání. Potøeba ustanovení tlumoèníka tudí¾ v daném pøípadì nevznikla. Kromì toho byl stì¾ovatel po celou dobu správního, jako¾ i soudního øízení zastupován kvalifikovanými právními zástupci z øad advokátù, a jeho práva tak byla chránìna dostateènì. Z posléze uvedeného dùvodu není dùvodná ani námitka absence pøekladu soudního rozhodnutí. Ani dùvod kasaèní stí¾nosti podle ust. § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. tudí¾ naplnìn není. Ze shora uvedených dùvodù dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e napadené usnesení Mìstského soudu v Praze netrpí vadami podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) ani e) s. ø. s., a kasaèní stí¾nost proto podle § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl. Za této procesní situace ji¾ Nejvy¹¹í správní soud nerozhodoval samostatnì o návrhu stì¾ovatele na pøiznání odkladného úèinku jeho kasaèní stí¾nosti. V Brnì dne 7. èervna 2006 pøedseda senátu
http://slideplayer.cz/slide/1999781/
"2017-06-23T09:15:13"
[ " § 16", " Čl. 31", " Čl. 31", " Čl. 31", " § 4", " § 31", " § 31", " § 53", " § 15", " § 15", " § 39", " § 40", " § 48", " § 47", " § 48", " § 48", " § 50", " § 11", " § 46", " § 45", " § 46", " § 45", " § 11", " soud ", " soud ", " soud ", " § 17", " § 16", " § 45", " § 16", " § 16", " § 16" ]
Právo a úhrada zdravotních služeb ppt stáhnout Právo a úhrada zdravotních služeb 2013 ZveřejnilNatálie Bednářová Prezentace na téma: "Právo a úhrada zdravotních služeb 2013"— Transkript prezentace: Právo a úhrada zdravotních služeb 2013JUDr. Ondřej Dostál, Ph.D., LL.M. D&D Health s.r.o. Program Reformní balík k 1.4.2012 a další vývoj Vybrané změnyZákon o zdravotních službách Zákon o veřejném zdravotním pojištění Vybrané změny Definice lege artis Poučení o ceně Nepřijetí a ukončení péče Časová a místní dostupnost Výjimečná úhrada dle § 16 zákona 48/1997 Sb. Úhradová vyhláška 2013 Diskuse řízená i volná 2 „Standardy“ v Listině a v zákoněOdborný, medicínský standard: Čl. 31: „Každý má právo na ochranu zdraví. Zákon 372/2011 Sb. o zdravotních službách Úhradový standard, „nárok“: Čl. 31: Občané mají na základě veřejného pojištění právo na bezplatnou zdravotní péči a na zdravotní pomůcky za podmínek, které stanoví zákon“ Zákon 48/1997 Sb. o veřejném zdravotním pojištění Právní vztahy ve zdravotnictvíPojištěnec Pacient Poskytovatel Zdravotní pojišťovny Zákony, vyhlášky MZ Čl. 31 – zákonem vymezená „pojistná smlouva“ „Úhradový standard“ Regulovaný obchodněprávní vztah Smluvní, resp. zákonný režim 372/2011 Sb., „Odborný standard“ Poučení o medicínských možnostech Péče lege artis Léčebný kontrakt, zaplacení ceny 4 Redefinice lege artis Zákon o zdravotních službách, § 4 odst. 5):Náležitou odbornou úrovní se rozumí poskytování zdravotních služeb podle pravidel vědy a uznávaných medicínských postupů, při respektování individuality pacienta, s ohledem na konkrétní podmínky a objektivní možnosti. Prošlo ústavněprávním přezkumem 5 Poučení, dokumentace § 31 (1) ZoZS: Poskytovatel je povinena) zajistit, aby byl pacient srozumitelným způsobem v dostatečném rozsahu informován o svém zdravotním stavu a o navrženém individuálním léčebném postupu a všech jeho změnách , b)umožnit pacientovi nebo osobě určené pacientem klást doplňující otázky, vztahující se k jeho zdravotnímu stavu a navrhovaným zdravotním službám, které musí být srozumitelně zodpovězeny. § 31 (2) Informace o zdravotním stavu … obsahuje údaje o a) příčině a původu nemoci, jsou-li známy, jejím stadiu a předpokládaném vývoji, b) účelu, povaze, předpokládaném přínosu, možných důsledcích a rizicích navrhovaných zdravotních služeb, včetně jednotlivých zdravotních výkonů, c) jiných možnostech poskytnutí zdravotních služeb, jejich vhodnosti, přínosech a rizicích pro pacienta, d) další potřebné léčbě (...) § 53 (2) ZD obsahuje… d)informace o zdravotním stavu pacienta, o průběhu a výsledku poskytovaných zdravotních služeb a o dalších významných okolnostech souvisejících se zdravotním stavem pacienta a s postupem při poskytování zdravotních služeb 6 Obecná definice nároku§ 13, Hrazené služby (1) Ze zdravotního pojištění se hradí zdravotní služby poskytnuté pojištěnci s cílem zlepšit nebo zachovat jeho zdravotní stav nebo zmírnit jeho utrpení, pokud a) odpovídají zdravotnímu stavu pojištěnce a účelu, jehož má být jejich poskytnutím dosaženo, a jsou pro pojištěnce přiměřeně bezpečné, b) jsou v souladu se současnými dostupnými poznatky lékařské vědy, c) existují důkazy o jejich účinnosti vzhledem k účelu jejich poskytování. 7 Úhrada léků § 15 (5) – léky režimu ambulantní péčeZe zdravotního pojištění se hradí při poskytování ambulantní zdravotní péče léčivé přípravky…pokud pro ně SÚKL rozhodl o výši úhrady (§ 39h). V každé skupině léčivých látek uvedených v příloze č.2 se vždy plně hradí nejméně jeden léčivý přípravek § 15 (10) – „centrové“ léky Léčivý přípravek, jehož úhrada ze zdravotního pojištění je rozhodnutím SÚKL podmíněna používáním na specializovaném pracovišti, zdravotní pojišťovna hradí pouze poskytovateli , se kterým za účelem hospodárného užití takových léčivých přípravků uzavřela zvláštní smlouvu. Součástí takové smlouvy musí být uvedení léčivého přípravku a pracoviště zdravotnického zařízení poskytovatele. § 39a a násl. – rozhodovací činnost SÚKL Rozhodnutí o registraci, rozhodnutí o ceně Rozhodnutí o výši a podmínkách úhrady 8 Indikační omezení „Ze zdravotního pojištění lék se hradí pouze léčba zrzavých pacientů starších 80 let, kteří se dostavili v doprovodu obou rodičů“ 9 Indikační omezení Indikační omezení (Rebif 22, www.olecich.cz)Interferon beta 1a s.c. je indikován pro léčbu pacientů s jistou diagnózou atakovité formy roztroušené sklerózy mozkomíšní v remitentním stadiu choroby, pokud je přítomna vysoká aktivita choroby (2 dokumentované a léčené relapsy za 1 rok nebo 3 relapsy za poslední 2 roky) a invalidita nepřesahuje stupeň 4,5 EDSS. Léčba je ukončena při neefektivitě (2 těžké relapsy za rok, zvýšení EDSS o 1 stupeň během 12 měsíců, ztrátě schopnosti chůze). Dlouhodobou léčbu (déle než 2-4 roky dle SPC) musí schválit a garantuje vedoucí lékař specializovaného pracoviště - centra se zvláštní smlouvou se zdravotními pojišťovnami na léčbu tímto typem léčivého přípravku. 10 Nárok pojištěnce – výjimečná úhrada§ 16 (1) Příslušná zdravotní pojišťovna hradí ve výjimečných případech zdravotní služby jinak zdravotní pojišťovnou nehrazené, je-li poskytnutí takových zdravotních služeb jedinou možností z hlediska zdravotního stavu pojištěnce. (2) S výjimkou případů, kdy hrozí nebezpečí z prodlení, je poskytnutí zdravotních služeb podle předchozího odstavce vázáno na předchozí souhlas revizního lékaře. 11 Nárok pojištěnce na „časovou a místn퓧 11 (1) , pojištěnec má právo na časovou a místní dostupnost hrazených služeb poskytovaných smluvními poskytovateli příslušné zdravotní pojišťovny § 40 (3) Zdravotní pojišťovny musí zajistit a) místní dostupnost hrazených služeb (dojezdová doba z místa bydliště, „dojezdovou dobou se pro účely tohoto zákona rozumí doba v celých minutách, která odpovídá efektivní dostupnosti místa dopravním prostředkem rychlostí která je přiměřená typu pozemní komunikace“, dojezdové doby stanoví vláda nařízením, b) časovou dostupnost hrazených služeb. Časovou dostupností se rozumí zajištění poskytnutí neodkladných a akutních hrazených služeb ve lhůtě odpovídající jejich naléhavosti . Lhůty vyjadřující časovou dostupnost plánovaných hrazených služeb stanoví vláda nařízením. 12 ZOZS – odmítnutí pacienta(1) Poskytovatel, kterého si pacient zvolil, může odmítnout přijetí pacienta do péče, pokud a) by přijetím pacienta bylo překročeno únosné pracovní zatížení nebo jeho přijetí brání provozní důvody (NEBO), personální zabezpečení nebo technické a věcné vybavení zdravotnického zařízení; překročením únosného pracovního zatížení se rozumí stav, kdy by zajištěním zdravotních služeb o tohoto pacienta došlo ke snížení úrovně kvality a bezpečnosti zdravotních služeb poskytovaných pacientům již přijatým, b) (vzdálenost místa pobytu a výkon návštěvní služby), nebo c) není pojištěncem zdravotní pojišťovny, se kterou má poskytovatel uzavřenu smlouvu podle zákona o veřejném zdravotním pojištění; toto právo se nevztahuje na pojištěnce z (EU) či států, se kterými má ČR uzavřenu smlouvu…, zahrnující ve věcném rozsahu nároky na zdravotní péči. (nelze u neodkladné péče) 13 Ukončení péče o pacientaZoZS, § 48 (2) Poskytovatel může ukončit péči o pacienta v případě, že a) prokazatelně předá pacienta s jeho souhlasem do péče jiného poskytovatele, b) pominou důvody pro poskytování zdravotních služeb; to neplatí, jde-li o registrujícího poskytovatele; ustanovení § 47 odst. 2 není dotčeno, c) pacient vysloví nesouhlas s poskytováním veškerých zdravotních služeb, d) pacient závažným způsobem omezuje práva ostatních pacientů, úmyslně a soustavně nedodržuje navržený individuální léčebný postup, pokud s poskytováním zdravotních služeb vyslovil souhlas, nebo se neřídí vnitřním řádem a jeho chování není způsobeno zdravotním stavem, e) přestal poskytovat součinnost nezbytnou pro další poskytování zdravotních služeb; to neplatí, jestliže neposkytování součinnosti souvisí se zdravotním stavem pacienta; ukončením péče nesmí dojít k bezprostřednímu ohrožení života nebo vážnému poškození zdraví pacienta. 14 Ukončení péče o pacientaZoZS, § 48 (3) Poskytovatel nesmí odmítnout přijetí pacienta do péče podle odstavce 1 nebo ukončit péči o něj podle odstavce 2 písm. d) nebo e), jde-li o pacienta, kterému je třeba poskytnout neodkladnou péči, jde-li o porod nebo jde o zdravotní služby, které jsou nezbytné z hlediska ochrany veřejného zdraví nebo ochrany zdraví při práci, dále jde-li o krizové situace nebo výkon ochranného léčení nařízeného soudem, pokud jiný právní předpis nestanoví jinak. 15 Ukončení péče o pacientaZoZS, § 48 (5) (5) Důvody odmítnutí přijetí pacienta do péče podle odstavce 1 nebo ukončení péče podle odstavce 2 posuzuje poskytovatel. Poskytovatel o odmítnutí přijetí do péče podle odstavce 1 nebo o ukončení péče podle odstavce 2 písm. d) a e) nebo o odmítnutí poskytnutí zdravotních služeb podle § 50 odst. 2 vydá pacientovi písemnou zprávu, ve které je uveden důvod odmítnutí nebo ukončení. 16 Vymahatelnost § 11 (2) § 46 (1) § 45a (1)Má-li pojištěnec za to, že mu nejsou poskytovány hrazené služby v souladu s tímto zákonem, může podat stížnost podle zákona o zdravotních službách. § 46 (1) Zdravotní pojišťovna je povinna zajistit poskytování hrazených služeb svým pojištěncům, včetně jejich místní a časové dostupnosti. § 45a (1) Zdravotní pojišťovně, která nepostupuje v souladu s ...§ 46 odst , může Ministerstvo zdravotnictví uložit pokutu až do výše Kč. Pokuta je příjmem státního rozpočtu. Zdravotní pojišťovna je povinna hradit pokutu z jejího provozního fondu. 17 Rámcové smlouvy Povinnosti ZZneodmítne přijetí pojištěnce do své péče s výjimkou důvodů uvedených v § 11 odstavci 1 písmenu b) zákona, nepodmíní právo pojištěnce na svobodnou volbu lékaře, zdravotnického zařízení nebo na poskytnutí hrazené zdravotní péče žádnými registračními poplatky nebo sponzorskými dary a za poskytnutou zdravotní péči hrazenou pojišťovnou nebude od pojištěnce, pokud to nevyplývá z právních předpisů, vybírat žádnou finanční úhradu, nebude zvýhodňovat pojištěnce jedné nebo více pojišťoven v neprospěch pojištěnců pojišťoven ostatních a zhoršovat dostupnost zdravotní péče hrazené pojišťovnou přednostním poskytováním péče hrazené jiným způsobem, Rámcové smlouvy Povinnosti ZZZZ „poskytuje hrazenou zdravotní péči "lege artis" bez nadbytečných nákladů, vždy však se zřetelem k tomu, aby potřebného diagnostického nebo léčebného efektu bylo dosaženo s ohledem na individuální zdravotní stav pojištěnce“ ZZ „ odpovídá za účelnost indikace při odesílání pojištěnce ke komplementárním a konziliárním vyšetřením a na základě jejich výsledků upravuje diagnózu nebo léčebný postup Rámcové smlouvy Povinnosti ZZZZ „povede pro posouzení oprávněnosti vyúčtované zdravotní péče v průkazné formě zdravotní dokumentaci o léčení pojištěnců, ve které budou zaznamenávány provedené zdravotní výkony, vyžádaná zdravotní péče včetně zdravotní dopravy, předepisované léčivé přípravky a zdravotnické prostředky a uchovány v ní i doručené výsledky vyžádaných a provedených vyšetření a ošetření“ Etický kodex ČLK Stavovský předpis České lékařské komory č. 10§ 2, Lékař a výkon povolání (14) Pokud lékař doporučuje ve své léčebné praxi léky, léčebné prostředky a zdravotní pomůcky, nesmí se řídit komerčními hledisky, ale výhradně svým svědomím a prospěchem pacienta. ÚS a limity u neodkladné péčeI.ÚS 2785/08 ze dne I Ústavní soud spatřuje podstatu věci v ústavněkonformním posouzení otázky, zda stěžovatelka v daném období překročila sporné náklady z nezbytných důvodů, tedy aby nutného léčebného efektu bylo dosaženo s ohledem na individuální zdravotní stav konkrétních pojištěnců. Na tuto otázku je třeba se zejména zaměřit v novém řízení a případně v tomto směru doplnit dokazování. Ústavní soud poukazuje v této souvislosti na závěr vyjádřený v rozsudku Nejvyššího soudu ze dne , sp. zn. 25 Cdo 3507/2008 (i když skutkové okolnosti případů jsou poněkud jiné), podle něhož pokud zdravotnické zařízení poskytlo nutnou a neodkladnou péči pojištěnci zdravotní pojišťovny, je příslušná pojišťovna povinna tuto péči uhradit i v situaci, že byl dohodnutý finanční limit v daném období vyčerpán. Uvedený závěr považuje i Ústavní soud za ústavně plně konformní; je však třeba doplnit, že tento závěr - sám o sobě - nepokrývá všechny v úvahu přicházející případy, kdy lze smluvně dohodnutý objem zdravotní péče překročit (např. nárůst počtu pacientů dané pojišťovny, preskripce léků u chroniků apod.). Případové studie a problémové oblasti Kazuistika 1: Objemové limity a stop-stavLimity úhrady ZP-poskytovatel Úhradová vyhláška § 17 odst. 3, smlouva – dodatek/vyhláška Objemová limitace 2012, akutní lůžková péče: Individuálně sjednaná složka úhrady: max.98% úhrady na unikáta v 2010, úhrada na úrovni max.110% unikátů v 2010 Případový paušál: PUdrg2012=CMred*ZS2012, kde CMred není nikdy vyšší než CMalfa2010*1,05…více pacientů či větší produkce na účet ZZ? Úhrada mimo DRG: % ref.obd. poloviční úhrada, nad 109% nic? Problematické: Rozpor s individuální povahou práv pacienta (dostupnost indikované hrazené péče, volba smluvního poskytovatele) Neformální stop-stavy a problém „nadpočetného pacienta“ Stížnost cílí na smluvní ZZ 24 Kazuistika 2: Nenasmlouvaná péčeKazuistika ze setkání pneumoonkologů SÚKL: Schválení úhrady „centrového“ léku 3/2010 Dodatky dosud neuzavřeny Legislativa a správný postup: Léčivý přípravek, jehož úhrada ze zdravotního pojištění je rozhodnutím SÚKL podmíněna používáním na specializovaném pracovišti, zdravotní pojišťovna hradí pouze poskytovateli , se kterým za účelem hospodárného užití takových léčivých přípravků uzavřela zvláštní smlouvu. Součástí takové smlouvy musí být uvedení léčivého přípravku a pracoviště zdravotnického zařízení poskytovatele. Bez dodatku není hrazený Nelze ani § 16 (nejde o péči nehrazenou) Správný postup: poučení o ceně a stížnost pacienta na ZP Pravděpodobná pokuta pro ZP dle § 45a 28 Kazuistika 3: Důsledky revizeAktuálně řešeno ve věci RS, FN USA, 16 pacientů Revize konstatovala nedodržení úhradových omezení Zpětně věc poskytovatele, pro futuro ale poučení o ceně a věc pacienta? Možný vývoj: ZP přehodnotí závěr revize ZP schválí dle § 16 ZP určí jinou variantu léčby Obchodní tajemství nebo informovanost pacienta? Povinnost poučit Povinnost zdokumentovat a nechat nahlédnout 29 K diskusi § 16 a role pacienta v procesu§ 16 u Hodkginova lymfomu a risk-sharing Sporná účinnost – dělba rizika „Hranice ochoty platit: Nehradíme nad QALY za 3xHDP/os.“ Neplatí ministr ani ředitel ZP, ale občané...jejich ochotu je třeba zkoumat, cestou Parlamentu Vs. umělé srdce za 15mil/QALY Problém zdlouhavých řízení – MZ, SÚKL Správně v řádu týdnů, reálně v řádu let Rádoby snaha o úsporu, řešeno přes § 16 (administrativa…) Děkuji za pozornost Přednášková činnost, vzdělávání Stáhnout ppt "Právo a úhrada zdravotních služeb 2013" Podobné prezentace Regulace v systému veřejného zdravotního pojištění v ohrožení? JUDr. Petr Šustek, Ph.D. Centrum zdravotnického práva, Právnická fakulta UK v Praze Šustek. O právech pacientů a také o právech pojištěnců Právo a systém zdravotnictví Zákon o zdravotních službách JUDr. Ondřej Dostál, Ph.D., LL.M. D&D Health s.r.o. Právo a úhrady zdravotní péče 1 Systém veřejného zdravotního pojištění © Radek Policar. Nezbytnost integrace psychosomatiky do současné medicíny? Očima pacienta. Mgr. Michala Filipová Platforma zdravotních pojištěnců ČR, o.s. Občanské sdružení. Základy medicínského práva Jindřich Fínek FN a LF UK Plzeň Nové technologie pohled lékaře a pacienta. Zdravotnické reformní zákony Mgr. Martin Plíšek náměstek ministra zdravotnictví. Zdravotnická dokumentace SHRNUTÍ. Zákonný rámec Zákon č.372/2011 Sb. - Zákon o zdravotnických službách – ruší mj. Zákon 20/1962 Sb., - „O zdraví lidu“, O právech pacientů a také o právech pojištěnců O projektu
https://www.etega.cz/reklamacni-rad
"2019-12-16T10:46:09"
[ " zákona č. 634", " § 18", " zákona č. 250", " § 18", " § 18", " § 18", " § 18", " § 622", " § 623", " § 622", " § 623", " § 2", " § 457" ]
Bazarové Pc Hry Elektronické Pc Hry Bomba Hry: Cossacks, Castle Strike (Pc) Reklamačni řád společnosti Etega Corporation Tento reklamační řád byl zpracován dle zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ve znění pozdějších předpisů (dále též jen jako „občanský zákoník“) a zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů (dále též jen jako „zákon o ochraně spotřebitele“) a vztahuje se na zboží, které bylo zakoupeno u prodávajícího – společnosti Etega Corporation. Reklamační řád je nedílnou součástí všeobecných obchodních podmínek společnosti Etega Corporation a popisuje postup, jakým způsobem přistupovat k reklamaci zboží pořízeného od prodávajícího. 1.1.Prodávající odpovídá za vady zboží a kupující je povinen reklamaci neprodleně uplatnit u prodávajícího podle platného reklamačního řádu. 1.2.Na vyřizování reklamací se vztahuje platný reklamační řád. Kupující odesláním objednávky prodávajícímu potvrzuje, že byl řádně informován o podmínkách a způsobu reklamace zboží včetně údajů o tom, kde lze reklamaci uplatnit, a o provádění záručních oprav v souladu s ust. § 18 odst. 1 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochraně spotřebitele a o změně zákona České národní rady č. 372/1990 Sb. o přestupcích ve znění pozdějších předpisů (dále jen "Zákon"). 1.3.Reklamačný řád se vztahuje na zboží zakoupené kupujícím od prodávajícího ve formě elektronického obchodu na internetové stránce elektronického obchodu prodávajícího. 1.4.Reklamačný řád v této podobě je platný pro všechny obchodní případy, pokud nejsou smluvně ujednány jiné záruční podmínky. 1.5.Kupujúci má právo uplatnit si u prodávajícího záruku jen na zboží, které vykazuje vady, které zavinil výrobce, dodavatel nebo prodávající, vztahuje se na něj záruka a bylo zakoupeno u prodávajícího. 1.6.Kupujúci je povinen provést prohlídku zboží při převzetí zboží. Pokud tak neučiní, může uplatnit nároky z vad zjištěných při této prohlídce, jen když prokáže, že tyto vady mělo zboží již v době převzetí zboží. 1.7.Během záruční doby má zákazník právo na bezplatné odstranění vady po předložení zboží včetně příslušenství, dokumentace a návodu oprávněnému zástupci prodávajícího spolu se záručním listem a dokladem o zaplacení. 1.8.Když zboží vykazuje vady, zákazník má právo uplatnit reklamaci v provozovně prodávajícího v souladu s ustanovením. § 18 odst. 2 Zákona tak, že doručí zboží do provozovny prodávajícího na vlastní náklady a vyplní formulář na uplatnění reklamace a doručí ho prodávajícímu. Podobu formuláře určí prodávající a jeho vzor umístí na internetové stránce prodávajícího. Kupující je povinen ve formuláři přesně označit druh a rozsah vad zboží. Zákazník má právo uplatnit reklamaci i u osoby oprávněné výrobcem zboží k provádění záručních oprav (dále jen "určená osoba"). Seznam určených osob je uveden v záručním listě nebo jej kupujícímu zašle na jeho žádost prodávající. Reklamační řízení zboží, které se dá objektivně doručit prodávajícímu začíná dnem, kdy jsou splněny všechny následující podmínky: 1.9.Prodávajíci je povinen přijmout reklamaci v kterékoli provozovně, v níž je přijetí reklamace možné, tedy ve svém sídle nebo u určené osoby v souladu s ust. § 18 odst. 2 Zákona. 1.10.V místě určeném podle bodu 8.9 těchto všeobecných obchodních podmínek pro přijímání reklamací je prodávající povinen zajistit přítomnost osoby pověřené vyřizovat reklamace v souladu s ust. § 18 odst. 3 Zákona. 1.11.Kupujúci je povinen reklamovat vady zboží u prodávajícího bez zbytečného odkladu, jinak kupujícímu zaniká právo vůči prodávajícímu na bezplatné odstranění vady. 1.12.Prodávající nebo určená osoba vydá kupujícímu potvrzení o uplatnění reklamace zboží ve vhodné formě zvolené prodávajícím, např. ve formě mailu nebo v písemné podobě, ve kterém je povinen přesně označit vady zboží v souladu s ust. § 18 odst. 5 Zákona a poučit spotřebitele o jeho právech, které mu vyplývají z ust. § 622 a ust. § 623 občanského zákoníku. Pokud je reklamace uplatněna prostřednictvím prostředků dálkové komunikace, prodávající je povinen potvrzení o uplatnění reklamace doručit kupujícímu ihned; pokud není možné potvrzení doručit ihned, musí se doručit bez zbytečného odkladu, nejpozději však spolu s dokladem o vyřízení reklamace; potvrzení o uplatnění reklamace se nemusí doručovat, pokud kupující má možnost prokázat uplatnění reklamace jiným způsobem. 1.13. Na základě rozhodnutí kupujícího, které ze svých práv ve smyslu ust. § 622 a ust. § 623 občanského zákoníku uplatňuje je prodávající nebo určená osoba povinna určit způsob vyřízení reklamace dle ust. § 2 písm. m) Zákona ihned, ve složitějších případech do 3 dnů od začátku reklamačního řízení, v odůvodněných případech, zejména pokud se vyžaduje složité technické zhodnocení stavu zboží nejpozději do 30 dnů ode dne zahájení reklamačního řízení. Po určení způsobu vyřízení reklamace prodávající nebo určená osoba reklamaci vyřídí ihned, v odůvodněných případech lze reklamaci vyřídit i později. Vyřízení reklamace však nesmí trvat déle než 30 dnů ode dne uplatnění reklamace. Po uplynutí lhůty pro vyřízení reklamace má spotřebitel právo od smlouvy odstoupit nebo má právo na výměnu zboží za nové zboží. 1.14.Kupujíci nemá právo uplatnit záruku na vady, o kterých byl prodávajícím v době uzavírání smlouvy upozorněn, nebo o kterých s přihlédnutím k okolnostem, za kterých byla kupní smlouva uzavřena, musel vědět. 1.15.Predávajúci si vyhrazuje právo nahradit vadné zboží za jiný obdobný zboží se srovnatelnými technickými parametry. 1.16.Nárok na uplatnění záruky u prodávajícího kupujícím zaniká: Kupující má právo odstoupit od kupní smlouvy ve lhůtě 14 pracovních dnů od převzetí zboží bez udání důvodu v souladu se Zákonem o ochraně spotřebitele. Odstoupení od smlouvy musí kupující učinit formou žádosti "Žádost o odstoupení od kupní smlouvy" Odstoupení od kupní smlouvy podle předchozího bodu musí obsahovat identifikaci kupujícího, číslo a datum objednávky, přesnou specifikaci zboží, číslo účtu kam má být poukázána vrátka platby, a poštovní adresu. Následně je kupující povinen doručit prodávajícímu nepoškozené zboží spolu s příslušenstvím včetně dokumentace, návodu, záručního listu, dokladu o zaplacení a pod. v originálním obalu formou pojištěné zásilky. V případě, že dodaný výrobek nebo zboží bylo shodný s objednaným zbožím, má stejné vlastnosti, parametry a kvalitu jako zboží objednané kupujícím, náklady spojené s doručováním (poštovné) prodávající nevrací. V případě, že kupující odstoupí od smlouvy a doručí prodávajícímu zboží, které není použité , nachází se v původním obalu a není poškozený nebo neúplný , vrátí prodávající kupujícímu zaplacenou kupní cenu uvedenou v dokladu o zaplacení objednávky bezhotovostním převodem na účet určený kupujícím v zákonné lhůtě do 15 pracovních dnů od doručení odstoupení od kupní smlouvy a doručení zboží prodávajícímu. V případě, že kupující odstoupí od smlouvy a doručí prodávajícímu zboží, který je použit, poškozený nebo neúplný, vrátí prodávající kupujícímu již zaplacenou kupní cenu za zboží uvedenou v dokladu o zaplacení objednávky, sníženou o hodnotou poštovného a hodnotu jeho opotřebení ve výši 1% z celkové ceny zboží za každý den používání zboží, dále sníženou o hodnotu opravy a uvedení zboží do původního stavu v souladu s ust. § 457 občanského zákoníku. Tuto platbu vrátí prodávající v zákonné lhůtě do 15 pracovních dnů od doručení odstoupení od kupní smlouvy a doručení zboží prodávajícímu, bezhotovostním převodem na účet určený kupujícím. Prodávající vrátí při platném odstoupení od smlouvy kupujícímu kupní cenu včetně nákladů, které kupující vynaložil v souvislosti s objednáním zboží, pokud kupující spolu se zbožím předloží prodávajícímu písemné doklady o vynaložených nákladech spojených s objednáním zboží. Náklady na vrácení zboží nesnáší kupující pouze v tom případě, pokud zboží plně neodpovídal kvalitativním požadavkům a specifikaci nebo byl chybný. Za zboží plně odpovídající, se považuje zboží stejné charakteristiky se stejnými vlastnostmi a parametry, jaká je uvedena v nabídce zboží na internetové stránce prodávajícího. Za náklady, které kupující vynaložil v souvislosti s objednáním zboží se považují náklady na uskutečnění objednávky, zejména cena za uskutečnění telefonického hovoru, kterým kupující udělal návrh na uzavření kupní smlouvy, nebo cena za připojení kupujícího na internetovou stránku prodávajícího, během níž kupující vyplnil a odeslal formulář na objednání zboží na internetových stránkách nebo napsal a odeslal e-mail s objednávkou zboží. V případě, že kupující nesplní některou povinnost uvedenou ve všeobecných obchodních podmínkách, odstoupení od kupní smlouvy není platné a účinné, a prodávající není povinen vrátit kupujícímu kupní cenu a zároveň má nárok na náhradu nákladů spojených s odesláním zboží zpět kupujícímu. Formulář pro odstoupení od smlouvy ve lhůtě 14 dní ZDE Telefonní kontakt : +420 721 117 128 E-mail : info@etega.cz Kontaktní osoba : Jaroslav Veselý lasthope@etega.cz Reklamační oddělení : reklamace@etega.cz MDZlZWFiN
http://kraken.slv.cz/7As47/2012
"2018-09-22T12:15:28"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 104", " § 103", " soud ", " § 65", " § 66", " § 104", " soud ", " § 109", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 77", " soud ", " soud ", " soud ", " § 77", " § 142", " § 142", " soud ", " § 109", " § 46", " § 104", " soud ", " § 60" ]
7As47/2012 7 As 47/2012-40 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky a JUDr. Jaroslava Hubáèka v právní vìci ¾alobce: Nejvy¹¹í státní zástupce, se sídlem Jezuitská 4, Brno, proti ¾alovanému: Ministerstvo dopravy, se sídlem nábøe¾í Ludvíka Svobody 12/1222, Praha 1, za úèasti: 1) Zemìdìlské dru¾stvo Snì¾né, se sídlem Snì¾né è. 205, zastoupené JUDr. Jaroslavou Brabcovou, advokátkou se sídlem Sadová 2237, ®ïár nad Sázavou, 2) V. K., 3) Mgr. L. K., v øízení o kasaèní stí¾nosti osoby zúèastnìné na øízení 3) proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 29. 12. 2011, è. j. 5 A 240/2010-38, Mìstský soud v Praze zamítl rozsudkem ze dne 29. 12. 2011, è. j. 5 A 240/2010-38, ¾alobu Nejvy¹¹ího státního zástupce podanou proti rozhodnutí Ministerstva dopravy ze dne 10. 11. 2009, è. j. 735/2009-120-STSP/4, kterým bylo zamítnuto odvolání a potvrzeno rozhodnutí Krajského úøadu kraje Vysoèina, odboru dopravy a silnièního hospodáøství ze dne 21. 8. 2009, è. j. KUJI 63692/2009-©ed, podle nìho¾ na pozemcích p. è. 409, 404/8, 404/1 (PK), 418/1 (PK), 65 (PK), 419/1 (PK) a 493 v k. ú. Daòkovice existují ke dni vydání rozhodnutí úèelové komunikace, které spojují jednotlivé objekty v areálu Zemìdìlského dru¾stva Snì¾né. Mìstský soud, vázán rozsahem ¾alobních bodù uplatnìných Nejvy¹¹ím státním zástupcem, dospìl k závìru, ¾e napadené správní rozhodnutí není nicotné, nebo» bylo sice vydáno orgánem k tomu vìcnì nepøíslu¹ným, av¹ak nadøízeným orgánu, který byl k jeho vydání vìcnì pøíslu¹ný. Mìstský soud dále uvedl, ¾e nad rámec ¾alobních bodù neshledal ve vztahu k napadenému správnímu rozhodnutí ¾ádné vady, k nim¾ by musel pøihlí¾et z úøední povinnosti. Osoba zúèastnìná na øízení Mgr. L. K. (dále jen stì¾ovatelka ) podala proti tomuto rozsudku v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù, ¾e mìstským soudem zji¹tìné skuteènosti, na základì nich¾ rozhodl, nemají oporu ve spise, dále ¾e nesprávnì posoudil právní otázky a zcela chybnì dovodil, ¾e v øízení o ¾alobì nevy¹ly najevo ¾ádné vady, k nim¾ je nutno pøihlí¾et z úøední povinnosti. Mìstský soud øádnì nezkoumal podmínky øízení, nebo» v rozsudku uvádí, ¾e v¹ichni úèastníci byly v jeho prùbìhu dùslednì informováni o tom, jak je prùbì¾nì doplòován správní spis, ale jeho pozornosti u¾ uniklo, ¾e stì¾ovatelka upozornila na to, ¾e ve spise nejsou zaøazeny materiály, na nì¾ v je podání ze dne 20. 5. 2009 odkazováno, ¾e správní orgán zahájil a vedl øízení na pozemky p. è. 409, 404/8, 404/1, 418/1, 493, 65, 419/1 v k. ú Daòkovice a bez jakéhokoliv usnesení o zmìnì pozemkù vydal rozhodnutí na jiné pozemky ve vlastnictví stì¾ovatelky. K této zmìnì o pøedmìtu øízení se tedy nikdy nemohla vyjádøit, co¾ je zásadním procesním pochybením, které má vliv na zákonnost rozhodnutí. Mìstský soud taky nepravdivì uvedl, ¾e úèastníkùm øízení bylo øádnì doruèeno rozhodnutí v prvém stupni, co¾ není pravda. Stì¾ovatelka rozhodnutí vùbec neobdr¾ela, co¾ mìl mìstský soud z doruèenek zjistit. V pøípise ze dne 30. 3. 2011 stì¾ovatelka uvedla, ¾e napadené rozhodnutí je natolik neurèité, ¾e nemù¾e být ani vykonatelné, co¾ je dùvodem zakládající nicotnost, kterou mìstský soud nevidìl. V této souvislosti poukázala na názor vyslovený Okresním soudem ve ®ïáru nad Sázavou i Krajským soudem Brno-poboèka Jihlava ve sporu vedeném pod sp. zn. 54 Co 846/2011, kdy uvedl, ¾e se lze pro neurèitost dovolat zru¹ení napadeného správního rozhodnutí èi vyslovení nicotnosti. Napadené rozhodnutí si v rámci pøedbì¾né otázky posoudily soudy jako nicotné. Napadeným správním rozhodnutím tak do¹lo k hrubému a záva¾nému zásahu do práv úèastníkù a dùvodem, proè stì¾ovatelka nepodala ¾alobu, bylo uji¹tìní odboru legislativy Ministerstva dopravy, ¾e k nápravì nezákonnosti dojde v rámci mimoøádného opravného prostøedku. Tímto jednáním byla stì¾ovatelka vyøazena ze hry a nebýt tohoto uji¹tìní podala by sama ¾alobu a v¹e vý¹e uvedené do ní uvedla. Správní orgán nikdy nemìly zájem zjistit skuteèný stav vìci a velmi pøekvapivé bylo i to, ¾e mìstský soud k vìci nenaøídil jednání a z úøední vlastnì ani nic nezkoumal. Je tì¾ko k uvìøení, ¾e senát nic z toho neodhalil, kdy¾ ostatní soudy napadené rozhodnutí vyhodnotily odli¹nì jako zcela neurèité, tedy nicotné. Vzhledem ke v¹em uvedeným skuteènostem, stì¾ovatelka navrhla, aby byl rozsudek mìstského soudu zru¹en a vìc mu vrácen k dal¹ímu øízení. Podle ust. § 104 odst. 4 s. ø. s. není kasaèní stí¾nost pøípustná, opírá-li se jen o jiné dùvody, ne¾ které jsou uvedeny v § 103, nebo o dùvody, které stì¾ovatel neuplatnil v øízení pøed soudem, jeho¾ rozhodnutí má být pøezkoumáno, aè tak uèinit mohl. I pro ¾alobu podanou Nejvy¹¹ím státním zástupcem platí, ¾e rozsah pøezkumu napadeného správního rozhodnutí je zásadnì vymezen obsahem ¾alobních bodù, nebo» ¾ádné zvlá¹tní pravidlo není v s. ø. s. pro ¾alobu podanou tímto ¾alobcem stanoveno. Tím je zásadnì vymezen i rámec soudního pøezkumu a¾ na výjimky, kdy musí k urèitým vadám pøihlédnout z úøední povinnosti. Ostatní úèastníci øízení nebo osoby zúèastnìné na øízení pak mohou argumentovat pouze v mezích ¾alobních bodù. Nad jejich rámec nemohou být námitky ostatních úèastníkù øízení èi osob zúèastnìných na øízení soudem vìcnì zkoumány, vyjma pøípadù, kdy by tak musel soud èinit i z úøední povinnosti. V opaèném pøípadì by to znamenalo, ¾e osoby, které samy ¾alobu nepodaly, by tak fakticky mohly uèinit, i kdy¾ ji¾ uplynula lhùta k podání ¾aloby. Smyslem a úèelem ¾alobního øízení podle § 65 a násl. s. ø. s. je v urèeném èasovém limitu vymezeném lhùtou pro podání ¾aloby a za splnìní dal¹ích procesních podmínek (zejména vztahujících se k vyèerpání øádných opravných prostøedkù ve správním øízení) definitivnì vyjasnit, zda rozhodnutí bude úèinnì napadeno pøed soudem, anebo nikoli. Není-li ¾aloba v zákonné lhùtì podána, pøevá¾í po jejím marném uplynutí zájem na ochranì právní jistoty osob, jich¾ se rozhodnutí a jím upravená práva a povinnosti týkají. Proto ti, kdo, jako v daném pøípadì stì¾ovatelka, svého práva podat ¾alobu nevyu¾ili, ji¾ nemají mít mo¾nost rozhodnutí napadnout ¾alobou u soudu, a to ani tak, ¾e se se svými námitkami vklíní jako dal¹í úèastníci do øízení iniciovaného jiným úèastníkem správního øízení nebo jiným subjektem oprávnìným podat ¾alobu podle ust. § 66 s. ø. s Jako úèastníci øízení o ¾alobì mají, a musí mít, právo reagovat na ¾alobní námitky, a v tomto rozsahu není mo¾nost jejich procesní aktivity nijak omezena, av¹ak nemohou roz¹iøovat rozsah soudního pøezkumu správního rozhodnutí nad rámec uplatnìných ¾alobních námitek. Stí¾ní námitky uplatnìné stì¾ovatelkou se v¹ak svým obsahem zcela míjejí s obsahem ¾alobních bodù, a proto jsou podle ust. § 104 odst. 4 s. ø. s. nepøípustné, nebo» je stì¾ovatelka neuplatnila v øízení o ¾alobì, kterou by sama v zákonné lhùtì podala, aè tak uèinit mohla. Jeliko¾ jiné ne¾ nepøípustné stí¾ní námitky kasaèní stí¾nost neobsahuje, je tøeba ji odmítnout, leda¾e by Nejvy¹¹í správní soud zjistil okolnosti, k nim¾ by nad rámec stí¾ních námitek byl povinen pøihlédnout z úøední povinnosti. Tak by tomu bylo ve smyslu ust. § 109 odst. 4 s. ø. s. bylo-li øízení pøed soudem zmateèné [§ 103 odst. 1 písm. c)] nebo bylo zatí¾eno vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, anebo je-li napadené rozhodnutí nepøezkoumatelné [§ 103 odst. 1 písm. d)], jako¾ i v pøípadech, kdy je rozhodnutí správního orgánu nicotné. ®ádné takové dùvody k pøezkumu napadeného rozsudku Nejvy¹¹í správní soudu neshledal. Vadou øízení pøed mìstským soudem, k ní¾ by Nejvy¹¹í správní soud musel pøihlédnout z úøední povinnosti, by za urèitých okolností mohlo být i to, pokud by mìstský soud nezohlednil, ¾e napadené správní rozhodnutí je nepøezkoumatelné. K nepøezkoumatelnosti správního rozhodnutí v¹ak mìstský soud zcela dùvodnì nepøihlédl, nebo» nebyla namítána a on sám nebyl v projednávaném pøípadì oprávnìn se touto otázkou nad rámec ¾alobních námitek z úøední povinnosti zabývat. Jak vyslovil roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu v usnesení ze dne 8. 3. 2011, è. j. 7 Azs 79/2009-84, publ. pod è. 2288/2011 Sb. NSS, krajský soud je oprávnìn zru¹it rozhodnutí správního orgánu pro vady øízení, by» by nebyly ¾alobcem výslovnì namítány, pokud tyto vady brání pøezkoumání rozhodnutí v rozsahu ¾alobních bodù (§ 75 odst. 2 s. ø. s.). To znamená, ¾e krajský (mìstský) soud nepøihlí¾í z úøední povinnosti ke ka¾dé nepøezkoumatelnosti napadeného správního rozhodnutí, ale jen k té, která èiní nemo¾ným jeho pøezkum v mezích ¾alobních bodù, pøíp. z jiných dùvodù, k nim¾ musí soud pøihlí¾et z úøední povinnosti. Proto¾e v dané vìci Nejvy¹¹í státní zástupce v ¾alobì namítal pouze nicotnost napadeného správního rozhodnutí pro absolutní vìcnou inkompetenci správního orgánu k jeho vydání a v tomto rozsahu bylo rozhodnutí pøezkoumatelné, nebyl mìstský soud nad tento rámec oprávnìn k nepøezkoumatelnosti rozhodnutí v jiném smìru pøihlí¾et. Dále by pøicházela v úvahu nicotnost podle ust. § 77 odst. 2 vìta první zákona è. 500/2004 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ), k ní¾ by soud pøihlí¾el ex offo. Otázku, zda je urèitý správní akt nicotný, si posuzuje ka¾dý orgán (soud, správní orgán apod.), pro který mù¾e mít daný správní akt význam, pro úèely uplatnìní své pravomoci sám, zpravidla jako otázku pøedbì¾nou a jen výjimeènì (pøi vyslovování nicotnosti správním orgánem èi soudem ve správním soudnictví) jako otázku meritorní. Skuteènost, ¾e soud v obèanském soudním øízení pøi posuzování pøedbì¾né otázky mohl na daný správní akt nahlí¾et jako na nicotný, v¹ak nepøedstavuje pøeká¾ku tomu, aby správní orgán èi soud mající pravomoc o této otázce rozhodnout meritornì na ni nahlí¾el jinak. Podle shora citovaného ustanovení § 77 odst. 2 vìty první správního øádu je nicotné rozhodnutí, které trpí vadami, je¾ je èiní zjevnì vnitønì rozporným nebo právnì èi fakticky neuskuteènitelným, anebo jinými vadami, pro nì¾ je nelze vùbec pova¾ovat za rozhodnutí správního orgánu. Neurèitost mù¾e èinit rozhodnutí za jistých okolností právnì neuskuteènitelným anebo fakticky neuskuteènitelným. Takové mù¾e být i rozhodnutí, které není vykonatelné, ale má jiné právní (pøípadnì navazující faktické) úèinky, zejména rozhodnutí, které právnì závaznì kvalifikuje urèitý právní vztah nebo skutkový stav. Neuskuteènitelnost bude pak spoèívat napøíklad v tom, ¾e uvedené rozhodnutí pro svoji neurèitost nevyvolá takové právní úèinky, jaké by mìlo správnì vyvolat. V dané vìci se jedná o rozhodnutí vydané podle ust. § 142 odst. 1 správního øádu, je¾ právnì kvalifikuje urèitý pozemek, nebo jeho èást, jako úèelovou komunikaci, tedy plochu se zvlá¹tním veøejnoprávním postavením (§ 7 zákona è. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù), z nìho¾ pro dotèené osoby plynou urèitá veøejnoprávní práva a povinnosti. Právním úèinkem má být zejména to, ¾e konkrétní pozemky èi jejich konkrétní èásti mají status úèelové komunikace. Uvedenému po¾adavku napadené rozhodnutí vyhovuje. Je z nìj toti¾ patrné, ¾e v¹echny plochy u¾ívané ke dni jeho vydání na vymezených pozemcích k propojení jednotlivých objektù v areálu Zemìdìlského dru¾stva Snì¾né jsou úèelovými komunikacemi. V pøípadném sporu, zda urèitá èást vymezených pozemkù je èi není úèelovou komunikací by na základì napadeného rozhodnutí bylo nutno skutkovì zjistit, byla-li k rozhodnému dni u¾ívána k stanovenému úèelu nebo nikoli. Nìco takového je jistì právnì i fakticky uskuteènitelné, jakkoli to v praxi mù¾e pøiná¹et øadu obtí¾í, zejména pokud jde o dokazování. Status pozemkù, resp. jejich èástí, je podle výroku pøedmìtného rozhodnutí závislý na faktickém stavu v konkrétním èasovém okam¾iku a ten by tedy bylo nutno v pøípadì sporu prokazovat. Jistì by bylo pøesnìj¹í, aby ty èásti vyjmenovaných pozemkù, na nich¾ se nacházejí úèelové komunikace, byly v rozhodnutí vymezeny napøíklad geometrickým plánem, jen¾ by byl jeho pøílohou. Nicménì skuteènost, ¾e k pøesnìj¹ímu vymezení toho, které èásti pozemkù jsou úèelovými komunikacemi, nedo¹lo, je¹tì neèiní pøezkoumávané správní rozhodnutí neurèitým natolik, aby bylo nicotné. Pøeká¾ka vìci rozhodnuté je pak v daném pøípadì zalo¾ena v tom rozsahu, v jakém se toto správní rozhodnutí s pøedmìtem øízení vypoøádalo. Je tedy zásadnì nezmìnitelnì urèeno, ¾e se na pøedmìtných pozemcích nacházejí (pøesnìji øeèeno mohou nacházet) úèelové komunikace, pøièem¾ jejich konkrétní poloha a rozsah nejsou stanoveny jinak ne¾ odkazem na skutkový stav v rozhodný okam¾ik, který v¹ak dosud podle obsahu spisu i pøezkoumávaného správního rozhodnutí zji¹»ován nebyl. Není proto vylouèeno, ¾e v dal¹ím øízení (dal¹ích øízeních) podle ust. § 142 odst. 1 správního øádu bude v limitech daných nyní pøezkoumávaným správním rozhodnutím konkrétnì urèováno, které èásti pøedmìtných pozemkù byly k rozhodnému dni u¾ívány jako úèelové komunikace. Jeliko¾ ¾ádná ze stí¾ních námitek stì¾ovatelky nebyla pøípustná a neexistoval dùvod, aby Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 109 odst. 4 s. ø. s. k urèitým okolnostem pøihlédl z úøední povinnosti, byla kasaèní stí¾nost odmítnuta podle ust. § 46 odst. 1 písm. d) a § 104 odst. 4 s. ø. s. O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 60 odst. 3 vìta první s. ø. s., podle nìho¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, byla-li ¾aloba odmítnuta.
https://www.detiuplnku.cz/cs/otevreny-dopis-ministru-skolstvi-a-zdravotnictvi/
"2020-06-03T16:05:54"
[ " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16" ]
Otevřený dopis ministru školství a zdravotnictví - Děti úplňku Otevřený dopis ministru školství a zdravotnictví 7. 5. 2020 / detiuplnku / Aktuality obracíme se na Vás otevřeným dopisem v souvislosti s plánovaným rozvolňováním krizových opatření přijatých vládou v oblasti základního vzdělávání podle zákona. č. 561/2004 Sb., které jste představili v dokumentu „Ochrana zdraví a provoz základních škol v období do konce školního roku 2019/2020“. V části „Specifika pro základní školy/třídy zřízené podle § 16 odst. 9. školského zákona“ je uvedeno, že „ZŠ/třídy zřízené podle § 16 odst. 9 školského zákona pro žáky s tělesným postižením, mentálním postižením, souběžným postižením více vadami, poruchami autistického spektra (PAS) či závažnými poruchami chování budou do 30. 6. 2020 uzavřeny. Tyto školy budou do tohoto data i nadále realizovat vzdělávání na dálku.“ Dále se uvádí, že „ZŠ/třídy zřízené podle téhož ustanovení zákona pro žáky s jinými diagnózami mohou od 1. 5. 2020 obnovit osobní přítomnost žáků 1. stupně“ stejně jako běžné základní školy. Není zřejmé, na základě jakých dat či epidemiologických doporučení budou některé ZŠ/třídy nadále uzavřeny a v jiných je osobní přítomnost možná. Pokud je k dispozici odůvodnění, proč není možná osobní přítomnost žáků s PAS, žádáme Vás o jeho zveřejnění. Pokud je odůvodnění zajištěno lékařským nebo epidemiologickým stanoviskem, žádáme Vás rovněž o jeho zveřejnění. Bez tohoto řádného odůvodnění není možné, aby žáci, kteří se vzdělávají v ZŠ/třídách podle § 16, odst. 9 školského zákona, byli proti ostatním žákům diskriminováni v přístupu k zajištění základní školní docházky. Pokud neexistuje relevantní zdůvodnění toho, proč bude znemožněna osobní přítomnosti těchto žáků ve škole, žádáme Vás o přehodnocení tohoto rozhodnutí a otevření ZŠ/tříd pro děti s PAS (a rovněž dalšími speciálními vzdělávacími potřebami, jež nejsou spojeny s jinými zdravotními riziky) zřízených podle § 16, odst. 9 školského zákona. Upozorňujeme, že významná část žáků s PAS se vzdělává v běžných ZŠ/třídách, kterých se toto omezení netýká. Pokud žák s PAS nemá přidružená zdravotní znevýhodnění či postižení, nebo jiná onemocnění, která zvyšují riziko nákazy covid-19, není diagnóza PAS důvodem k odlišnému režimu ochrany proti této nákaze než u ostatních dětí (s výjimkou situací, kdy by onemocnění covid-19 znamenalo komplikace v péči o ně; toto však musí rozhodovat zákonní zástupci). Je zřejmé, že režimová opatření, která jste zveřejnili v dokumentu „Ochrana zdraví a provoz základních škol v období do konce školního roku 2019/2020“, mohou pro děti s PAS naplňovat i školy zřízené podle § 16 odst. 9 školského zákona, a to s dílčími specifiky v plném rozsahu. Kromě toho jsou školy zřizované podle § 16 odst. 9 školského zákona zpravidla materiálně, technicky a personálně vybaveny tak, aby byly schopny zabezpečit maximální míru hygienických, epidemiologických a bezpečnostních opatření k plné ochraně žáků, pedagogických a nepedagogických pracovníků ve školách, a to dostupněji než v běžných ZŠ/třídách. Např. zabezpečení odstupu mezi osobami ve škole, organizování žaků v malých skupinách pod vedením stejných pedagogických pracovníků, neshlukování osob v prostorách školy aj. jsou při nízkých kapacitách žáků a vyšších počtech pedagogických pracovníků ve školách zřízených podle § 16 odst. 9 školského zákona snáze dosažitelné. Školy podle § 16 odst. 9 školského zákona zabezpečují důležitou podporu pro děti se zdravotním postižením vyžadujícím velmi vysokou míru podpory svého okolí a pro řadu rodin jsou často jediným zdrojem pomoci a odlehčení. V čase školní výuky mají tak pečující rodiny nezřídka jedinou možnost zajistit nutné činnosti jako je nákup, návštěva úřadu či lékaře, výkon zaměstnání nebo nabrání sil pro další péči. Dále upozorňujeme, že z hlediska duševního zdraví žáků s PAS má tento výpadek pravidelného režimu u řady z nich velmi negativní důsledky, prohloubené navíc o obavy z neznámé situace při pandemii covid-19. Očekáváme, že návrat k obvyklým denním stereotypům, vč. přítomnosti ve škole, by pro většinu z nich představoval pozitivní životní impuls a pro jejich rodiny velkou úlevu. Další prodlužování nepřítomnosti žáků s PAS ve školách má přirozeně negativní dopady i na jejich vzdělávání. A to i proto, že jej u většiny z nich nelze adekvátně zabezpečit distanční formou. I vzhledem k blížícím se letním prázdninám, kdy péče o děti se zdravotním postižením školního věku bude celodenně ponechána téměř výhradně na neformálních pečujících, je pokračující uzavření škol pro tutocílovou skupinu a jejich rodiny nemyslitelnou zátěží. V žádném případě nezpochybňujeme nutnou ochranu zdraví žáků škol, pedagogických a nepedagogických pracovníků. Pokud je u některých z nich indikováno vyšší riziko na zdraví či životě v důsledku pandemie covid-19, je na místě pro ně neuplatňovat rozvolňování krizových opatření, nebo je uplatňovat přiměřeně. Pokud však indikováno není, pak neexistuje důvod k přijetí jiných, nerovných podmínek v přístupu ke vzdělávání a při rozvolňování krizových opatření, a to ze všech výše uvedených důvodů. Jsme přesvědčeni, že školy zřizované podle § 16 odst. 9 školského zákona, dokážou vyhovět podmínkám zabezpečení vzdělávání podle dokumentu „Ochrana zdraví a provoz základních škol v období do konce školního roku 2019/2020“ tak, aby riziko šíření nákazy covid-19 bylo minimální a podpora dětí s PAS (a podpora dětí s dalšími typy zdravotního postižení) a jejich pečujících rodin maximální. za spolek Děti úplňku Hledáme strategického experta v oblasti systému sociální ochrany v ČR Tomáš – lidé s duševním onemocněním potřebují bezpečné a důstojné bydlení
http://docplayer.cz/1374628-Projekt-zefektivneni-financniho-rizeni-nebankovni-platebni-instituce-bc-lucie-kosirova.html
"2017-07-25T20:43:29"
[ " Zákona č. 87", " zákona č. 284", " zákona č. 139", " zákona č. 420", " zákona č. 6", " zákona č. 257", " zákona č. 337", " zákona č. 6", " zákona č. 166", " zákona č. 156", " zákona č. 139", " zákona č. 420", " zákona č. 6", " zákona č. 284", " zákona č. 337", "sui generis" ]
Projekt zefektivnění finančního řízení nebankovní platební instituce. Bc. Lucie Kosířová - PDF Projekt zefektivnění finančního řízení nebankovní platební instituce. Bc. Lucie Kosířová Download "Projekt zefektivnění finančního řízení nebankovní platební instituce. Bc. Lucie Kosířová" 1 Projekt zefektivnění finančního řízení nebankovní platební instituce Bc. Lucie Kosířová Diplomová práce 20142 3 4 5 6 ABSTRAKT Cílem této diplomové práce je zavedení nástrojů pro efektivní řízení finančních prostředků v platební instituci. Stanovit vhodné postupy a opatření pro výkaznictví stanovené regulátorem, kterým je Česká národní banka. Teoretická část diplomové práce se zabývá poskytovateli platebních služeb, kteří mohou v České republice působit a podmínkami, které musí splňovat. Praktická část je zaměřena na představení instituce a vysvětlení platebních metod, které poskytuje. Zabývá se také zanalyzováním specifik pro danou instituci a analýzou multibankovních systémů, na základě které bude navrhováno řízení toku peněz v instituci z více hledisek. Poté navrhuje řešení k efektivnímu řízení finančních prostředků mezi účty instituce, výpočet kapitálové přiměřenosti a v neposlední řadě výkaznictví pro Českou národní banku. Závěr práce je zaměřen na zhodnocení výsledků a výběr nejvhodnějších variant. Klíčová slova: platební instituce, poskytovatel platebních služeb, licence, regulace, Česká národní banka, kapitálová přiměřenost ABSTRACT This theses deals with implementation of instruments toimprove management of financial resources in payment institution. It suggests appropriateprocedures for mandatory reporting to Česká národní banka. The theoretical partsof the theses discuss the legal environment of payment institutions in theczech Republic. First section of the practical part introduces the company anddescripbes payment methods that it offers. Then it analyzes key specifics andavailable multi-bank systems. Based on this analysis there is suggested asuitable software solution and better cash flow management among company bankaccounts. Further there is discussed capital adequacy computation and suggestedprocesses for reporting to Česká národní banka. All results and conclusions aresumarized in the final part. Keywords: Payment institution, payment service provider, license, regulation, Czech National Bank, capital adequacy.7 Ráda bych poděkovala vedoucí mé diplomové práce paní Ing. Blance Kameníkové, Ph.D. za odborné vedení, připomínky, podněty a také za ochotu. Prohlašuji, že odevzdaná verze diplomové práce a verze elektronická nahraná do IS/STAG jsou totožné.8 OBSAH ÚVOD I TEORETICKÁ ČÁST BANKOVNÍ SOUSTAVA ČR CENTRÁLNÍ BANKA Úkoly ČNB OBCHODNÍ BANKY Univerzální a specializované banky POSKYTOVATELÉ PLATEBNÍCH SLUŽEB DŮLEŽITÉ POJMY Platební služba Elektronické peníze Osoby oprávněné poskytovat platební služby POSKYTOVATEL PLATEBNÍCH SLUŽEB MALÉHO ROZSAHU Registr poskytovatelů platební služeb malého rozsahu Vymazání z registru NEBANKOVNÍ PLATEBNÍ INSTITUCE Povolení k činnosti platební instituce Odnětí povolení k činnosti platební instituce Některé podmínky činnosti výkonu platební instituce VYDAVATEL ELEKTRONICKÝCH PENĚZ MALÉHO ROZSAHU INSTITUCE ELEKTRONICKÝCH PENĚZ PLATEBNÍ SYSTÉMY POVINNOSTI POSKYTOVATELE A UŽIVATELE PLATEBNÍCH SYSTÉMŮ Autorizace transakce Lhůty pro provádění transakcí Odpovědnost za neautorizované transakce Vrácení transakce po autorizaci SPRÁVNÍ DELIKTY A POSTIHY ZABEZPEČENÍ ON-LINE PLATEB BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA PROSTŘEDKY OCHRANY REGULACE A DOHLED JEDNOTNÁ LICENCE PRO BANKY Činnosti vykonávané v rámci jednotné licence JEDNOTNÁ LICENCE PRO POSKYTOVATELE PLATEBNÍCH SLUŽEB VYHLÁŠKY, SMĚRNICE A NAŘÍZENÍ Vyhláška č. 141/2011 Sb Vyhláška č. 142/2011 Sb9 5.3.3 Směrnice č. 2007/64/ES Nařízení ECB/2013/ VÝKAZNICTVÍ NEBANKOVNÍCH INSTITUCÍ Čtvrtletní rozvaha instituce Čtvrtletní výkaz zisku a ztráty instituce Hlášení o kapitálu instituce Hlášení o přípustných aktivech instituce Hlášení o organizační struktuře instituce Vybrané položky z účetních výkazů Hlášení o objemu platebních transakcí a vydaných elektronických peněz II PRAKTICKÁ ČÁST PROFIL SPOLEČNOSTI ZÁKLADNÍ FINANČNÍ DATA VZTAH K ZÁKAZNÍKŮM PLATEBNÍ METODY Tlačítko Platba kartou Mobito Složenka Supercash Shrnutí BANKOVNÍ ÚČTY V INSTITUCI Komplikace se strukturou účtů CHARAKTERISTIKA ODVĚTVÍ Porterův model Srovnání s konkurencí SWOT ANALÝZA ANALÝZA MULTIBANKOVNÍCH SYSTÉMŮ SYSTÉM MULTICASH Bezpečnostní politika v Multicashi Banky podporující MC SYSTÉM GEMINI Banky podporující Gemini SROVNÁNÍ BANKOVNÍCH SYSTÉMŮ Multicash Gemini SHRNUTÍ ANALÝZA FINANČNÍCH METOD A SPECIFIK ZVLÁŠTNÍ REŽIM ÚČTŮ Fond pojištění vkladů... 6610 8.2 VYKAZOVÁNÍ OBJEMU PENĚZ A PENĚŽNÍCH ZŮSTATKŮ Současný stav vykazování PENĚŽNÍ TRANSFERY MEZI ÚČTY Výhody současného systému Nevýhody současného systému Možná východiska KAPITÁLOVÁ PŘIMĚŘENOST PLATEBNÍ INSTITUCE ŘÍZENÍ LIKVIDITY NÁVRH SYSTÉMU K ŘÍZENÍ TOKU PENĚZ SOUČASNÁ RYCHLOST VYŘÍZENÍ SOUČASNÉ NÁKLADY OPTIMALIZACE Z HLEDISKA RYCHLOSTI PŘEVODU S MULTICASH Rychlost vyřízení Budoucí náklady OPTIMALIZACE Z HLEDISKA NÁKLADŮ S MULTICASH Rychlost vyřízení Budoucí náklady KALKULACE NÁKLADŮ PENĚŽNÍCH TOKŮ PŘES GEMINI ZHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ ZEFEKTIVNĚNÍ METOD ŘÍZENÍ TOKU PENĚZ MEZI ÚČTY VYČLENĚNÍ PROSTŘEDKŮ Z PŘIJATÝCH PLATEB Statistika příchozích plateb Návrh trvalých příkazů Využití rezervních prostředků Zhodnocení výsledků ROZDĚLENÍ PROSTŘEDKŮ NA VÝPLATNÍ ÚČTY Statistiky výplat Určení cílových účtů trvalých příkazů Zhodnocení výsledků ZAVEDENÍ VÝPOČTU KAPITÁLOVÉ PŘIMĚŘENOSTI VÝPOČET KAPITÁLOVÉ PŘIMĚŘENOSTI PŘÍSTUPEM B Aktuální vývoj na měsíční bázi Predikce budoucích období ASPEKTY KAPITÁLOVÉ PŘIMĚŘENOSTI Průběh kontroly kapitálové přiměřenosti NÁVRH ZPŮSOBU ZPRACOVÁNÍ DAT PRO VÝKAZY ČNB OBJEMOVÉ VÝKAZY Objem peněžních prostředků Zůstatky na sběrných účtech11 12.2 KAPITÁLOVÁ PŘIMĚŘENOST OPATŘENÍ KE SLEDOVÁNÍ LIKVIDITY Běžná likvidita Pohotová likvidita Okamžitá likvidita ZHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ ZHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ ZÁVĚR SEZNAM POUŽITÉ LITERATURY SEZNAM POUŽITÝCH SYMBOLŮ A ZKRATEK SEZNAM OBRÁZKŮ SEZNAM TABULEK SEZNAM PŘÍLOH12 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 12 ÚVOD Uplatnění platebních institucí na trhu elektronického obchodování, představuje v současné době v České republice nový doposud nezmapovaný trend. S rozvojem elektronického obchodu a elektronického platebního styku, narůstá počet společností, které se tímto bezhotovostním platebním stykem začínají zabývat a v této oblasti podnikat. Diplomová práce pojednává o platební instituci, která jako první platební instituce v Česku poskytuje platební bránu s výběrem několika platebních metod. Společnost se stala nově platební institucí, dříve vlastnila licenci pro poskytovatele služeb malého rozsahu a nebyla tak přísně regulována ČNB. Nyní po získání licence bylo tedy nutné zavést rozsáhlé množství interních úprav a vnitřních předpisů, jednak kvůli výkaznictví, tak kvůli finančnímu řízení společnosti z hlediska peněžních toků. Cílem této diplomové práce je tedy zavést nástroje pro efektivní řízení finančních prostředků v platební instituci a stanovit vhodné postupy a opatření pro výkaznictví stanovené Českou národní bankou, které se platební instituce zodpovídá a je jí striktně regulována. Teoretická část diplomové práce se zabývá bankovní soustavou a do ní zařazenými poskytovateli platebních služeb, kteří mohou v České republice působit. Podmínkami, které musí každý z těchto poskytovatelů plnit a regulací, jež přísně podléhají. Zákonnou úpravou platebních systémů a v neposlední řadě vyhláškami, které se na platební instituci vztahují a výkaznictvím. V úvahu jsou zde brány pouze vyhlášky a nařízení, týkající se výhradně finančních náležitostí. Praktická část je nejdříve zaměřena na představení společnosti, vysvětlení platebních metod, které poskytuje a pozici platební instituce v odvětví. V další kapitole se práce zabývá zanalyzováním současného stavu finančních metod a specifik pro platební instituci. Na základě analýz budou v dalších částech navrhovány řešení a opatření k efektivnějšímu řízení financí a vhodnému zpracování výkazů pro Českou národní banku. Kapitola sedm se zabývá analýzou multibankovních systémů, na základě které bude v kapitole devět navrhováno řízení toku peněz z hlediska rychlosti bankovního převodu a nákladovosti. V kapitole deset je navrhováno řízení toku peněz mezi jednotlivými účty platební instituce a v dalších kapitolách zavedení výpočtu kapitálové přiměřenosti a zpracování finančních dat pro Českou národní banku.13 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 13 Tuto oblast jsem se rozhodla zpracovávat, protože pojem platební instituce, je v podstatě novinkou v této nové oblasti platebního styku a elektronického obchodu, který vznikl teprve před pěti lety. Obyčejná obchodní společnost se rozhodne poskytovat platební služby a najednou je kontrolována a dozorována nejen finančními úřady a státní správou, jak byla zvyklá, ale stane se striktně řízena a kontrolována Českou národní bankou, protože k obdržení povolení pro poskytování služeb malého rozsahu se stačí společnosti jen registrovat a nemusí být zvláště prověřována. V této oblasti podnikání zatím nejsou stanoveny ani doporučeny žádné metodiky, jak platební instituci řídit, tak aby plnila všechny své povinnosti vůči příslušným orgánům. Na společnosti, které se rozhodnou stát platebními bránami pro elektronické obchodování se vychrlí jen rozsáhlé množství zákonů, vyhlášek, nařízení jak od České národní banky, tak Evropské unie i Evropské centrální banky. Nebankovní platební instituce si při zakládání a v prvních letech podnikání nemusí být ani vědomy toho, co vše musí plnit a dodržovat, dokud na ně nepřijde kontrola z České národní banky, která jim poté jejich získanou licenci může velmi rychle odebrat nebo stanovit tak vysoký finanční postih, který by společnost nemusela zvládnout uhradit. Pevně věřím, že tato diplomová práce bude k užitku i dalším obchodním společnostem, které se chystají vstoupit částečně do bankovního sektoru a chtějí se stát poskytovateli služeb malého rozsahu nebo platebními institucemi a pomůže jim odstranit překážky, které jsou s touto oblastí spojeny. Tato práce slouží v konkrétní platební instituci jako manuál, podle kterého se bude společnost řídit, tak aby byla v souladu s předpisy České národní banky.14 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 14 I. TEORETICKÁ ČÁST15 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 15 1 BANKOVNÍ SOUSTAVA ČR Do roku 1990 existoval v České republice jednostupňový bankovní systém, kdy centrální banka nebyla institucionálně oddělena od ostatních bank. V současné době v Česku a v ostatních tržních ekonomikách existuje už dvoustupňový bankovní systém, ve kterém je funkčně odděleno centrální a obchodní bankovnictví. Centrální banka v tomto systému neprovádí činnosti, které spadají do oblasti působení obchodních bank, např. neúvěruje podnikatelský sektor a neřídí činnost ostatních bank. ČNB pouze danými pravidly reguluje množství bank na daném trhu a dohlíží na ně. Kašparovská ve své knize Banky a komerční obchody uvádí, že základním posláním centrálních bank je péče o měnový vývoj. (Kašparovská, 2010, s. 20) V tomto bankovním systému první stupeň tvoří centrální banka a druhý stupeň tvoří ostatní komerční banky. Komerční banky se mohou dělit na specializované a univerzální. Univerzální banky poskytují služby investičního i obchodního charakteru, zato specializované banky poskytují pouze investiční bankovnictví. (Sekerka, 2010, s ) Obchodní komerční banky podnikají s penězi za účelem zisku v široce vymezeném rámci daném pravidly regulace. Činnost bank tedy není řízena žádnými rozepsanými plány od centrální banky. Banky jsou v podstatě zcela samostatné při vlastním rozhodování a jejich výsledky hospodaření si ovlivňují samy. Česká národní banka vykonává především dohled nad komerčními bankami a finančním trhem na základě zmocnění v zákoně č. 6/1993 Sb., o České národní bance. (Revenda, 2011, s. 19) Obr. 1. Schéma dvoustupňového bankovního systému, (Zdroj: vlastní zpracování dle Sekerka, 2010, s. 36)16 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Centrální banka Česká národní banka je ústřední bankou České republiky a orgánem vykonávající dohled nad finančním trhem se sídlem v Praze. Zároveň je součástí Evropského systému centrálních bank a podílí se na plnění cílů a úkolů tohoto systému podle Smlouvy o fungování Evropské unie a podle Protokolu o statutu Evropského systému centrálních bank. (Česko, 2009, s. 2) Hlavním cílem České národní banky je péče o cenovou stabilitu, dále o finanční stabilitu a o bezpečné fungování finančního systému v České republice. Centrální banka jedná v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářství. Podle Beláse mají centrální banky klíčovou roli ve finančním systému každé země. (Česko, 2009, s. 2, Belás, 2010, s. 39) Úkoly ČNB Česká národní banka plní tyto úkoly: a) Určuje měnovou politiku b) Vydává bankovky a mince c) Řídí peněžní oběh, platební styk a zúčtování bank d) Vykonává dohled nad osobami působícími na finančním trhu e) Rozpoznává, sleduje a posuzuje rizika ohrožení stability finančního systému Česká národní banka při plnění svých úkolů spolupracuje s ústředními bankami jiných států a zahraničními orgány zabývajících se dohledem nad finančním trhem. Nezávislost centrální banky je zaručena tím, že nesmí při plnění svých cílů a výkonu dalších činností přijímat ani vyžadovat pokyny od prezidenta republiky, parlamentu, vlády, správních úřadů ani od jakéhokoliv jiného subjektu. ČNB řídí bankovní rada, jejímiž členy jsou guvernér, dva viceguvernéři a čtyři další členové bankovní rady. Všechny členy bankovní rady jmenuje prezident republiky na nejvýše dvě šestiletá období. V současné době je guvernérem ČNB Miroslav Singer. (Pulpánová, 2007, s. 153)17 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Obchodní banky Jako banka mohou v České republice působit pouze akciové společnosti, které k této činnosti získaly licenci, kterou vydává Česká národní banka, podle zákonu o bankách Licenci vydává ČNB na základě posouzení žádosti na dobu neurčitou a obsahuje výčet činností, které je banka oprávněna provozovat. V České republice mohou působit i pobočky zahraničních bank, které jsou organizační složkou těchto bank. Stejná pravidla platí i pro zahraniční banky mimo EU, které musí taktéž žádat o licenci. (Sekerka, 2010, s. 36.) V souvislosti se vstupem České republiky do Evropské unie se rozšířily také možnosti podnikání bank se sídlem v EU. Tyto subjekty mohou využívat princip tzv. jednotné licence, na jehož základě je držitel licence udělené domovským orgánem dohledu oprávněn vykonávat činnosti vyplývající z jeho licence i na území jiného členského státu Evropské unie bez nutnosti žádat o licenci tohoto státu. Princip jednotné licence je upraven ve směrnici evropského parlamentu č. 2007/64/ES (Česká národní banka, 2004, s. 1.) Univerzální a specializované banky Ve vyspělých zemích působí univerzální i specializované banky, největšími obchodními bankami jsou vždy univerzální. Současně platí, že velké banky bývají obvykle univerzální a malé banky spíše specializované. Specializace bankám umožňuje nabízet kvalitnější služby. Tyto menší banky specializované jsou zpravidla méně konkurenceschopné v procesech koncentrace a internacionalizace světového bankovnictví a z tohoto pohledu je u nich vyšší riziko úpadku. Na druhou stranu, kolaps menší specializované banky nemívá na bankovní systém tak nežádoucí dopady jako kolaps velké univerzální banky.(kašparovská, 2010, s ) Vznik stále nových instrumentů a bankovních služeb je příležitostí nejen pro další zakládání specializovaných bank, ale i pro jejich rychlý rozvoj a zvýšení konkurenční schopnosti. Velké univerzální banky se dostávají do problémů s řízením rizik a vnitřní kontrolou. Univerzálnost banky je sama o sobě drahá, banky dělají příliš mnoho věcí v příliš mnoha oblastech. Existence a činnost specializovaných bank tedy zvyšují nároky na regulaci a dohled bankovního systému. (Revenda, 2011, s )18 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 18 Speciální bankou je např. Stavební spořitelna, ČMZRB, Hypoteční banka a univerzálními bankami jsou např. Česká spořitelna, ČSOB banka a Komerční banka.19 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 19 2 POSKYTOVATELÉ PLATEBNÍCH SLUŽEB Poskytovatelem platebních služeb jsou vždy instituce, které dostanou speciální povolení od centrální banky. Tyto instituce nejsou upraveny zákonem o bankách č. 21/1992 Sb., jelikož se nejedná přímo o banky, ale jejich platební systémy a provoz jsou součástí bankovního platebního styku, protože pomocí nich jsou převáděny peníze z bankovních účtů různých institucí na bankovní účty bank a klientů. Z tohoto důvodu musí být upraveny jiným předpisem. Nebankovní platební instituce jsou upraveny zákonem č. 284/2009 Sb., o platebním styku. Tento zákon navazuje na předpis Evropské unie a upravuje činnost osob oprávněných poskytovat platební služby a vydávání elektronických peněz. Účast, v platebních systémech, práva a povinnosti poskytovatelů platebních služeb, uživatelů platebních služeb a práva a povinnosti vydavatelů elektronických peněz. (Evropská unie, 2007, Česko, s. 4174) 2.1 Důležité pojmy Před rozborem tématu platebních institucí je vhodné si nejprve vymezit některé pojmy, které se v této problematice objevují Platební služba Platební službou je služba, která umožňuje vložení a výběr hotovosti prostřednictvím platebního účtu vedeného u poskytovatele. Blíže se jedná o provedení převodu peněžních prostředků z platebního účtu, k němuž dává platební příkaz plátce, příjemce, nebo plátce prostřednictvím příjemce. Platební službou není zásadně např. přeprava, sběr, zpracování a doručení bankovek a mincí, nebo směnárenská činnost či vydávání šeků, směnek, poštovních poukazů a platebních prostředků, které slouží pouze k zaplacení zboží nebo služeb v prostorách využívaných vydavatelem. (Evropská unie, 2007, Česko, 2009, s. 4176) Elektronické peníze Elektronické peníze jsou prozatím vydávány pouze nebankovními subjekty na základě povolení České národní banky. Těmito penězi se rozumí peněžní hodnota, která20 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 20 představuje pohledávku vůči tomu, kdo ji vydal. Hodnota je uchovávaná elektronicky a vydávaná proti přijetí peněžních prostředků za účelem provádění platebních transakcí. Dále je přijímána jinými osobami než tím, kdo ji vydal. (Evropská unie, 2009, Česko, 2009, s. 4177) Osoby oprávněné poskytovat platební služby Subjekty, které mohou poskytovat platební služby kromě bank: - Spořitelní a úvěrová družstva dle Zákona č. 87/1995 Sb. - Poskytovatelé platebních služeb malého rozsahu - Platební instituce - Vydavatelé elektronických peněz malého rozsahu - Instituce elektronických peněz - Zahraniční instituce elektronických peněz 2.2 Poskytovatel platebních služeb malého rozsahu Poskytovatel této kategorie je oprávněn poskytovat platební služby na základě zápisu do registru poskytovatelů platebních služeb malého rozsahu a to pouze tehdy, jestliže měsíční průměr jím provedených transakcí v Evropském hospodářském prostoru, za posledních 12 měsíců nepřesahuje částku odpovídající eur Registr poskytovatelů platební služeb malého rozsahu Česká národní banka zapíše do registru žadatele, který: - Má sídlo podnikání v členském státě, ve kterém skutečně podniká - Jehož obchodní plán je podložen reálnými ekonomickými propočty - Vedoucí osoba žadatele nebyla odsouzena za trestný čin proti majetku či hospodářský trestný čin, nebo trestný čin v souvislosti s financováním terorismu Vymazání z registru Zrušení registrace poskytovatele platebních služeb malého rozsahu může nastat: - Bylo-li vydáno rozhodnutí o úpadku nebo poskytovatel zanikl - Poskytovatel požádal o zrušení21 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 21 - Poskytovatel porušil opakovaně nebo závažným způsobem své povinnosti stanovené zákonem o platebním styku - Registrace byla provedena na základě nepravdivých nebo neúplných údajů. (Česko, 2009, s ) 2.3 Nebankovní platební instituce Platební instituce je právnická osoba, která je oprávněna poskytovat platební služby na základě povolení k činnosti platební instituce, které jí udělila ČNB. Platební instituce je oprávněna: - Poskytovat platební služby uvedené v povolení k činnosti - Provádět činnosti související s poskytováním platebních služeb včetně poskytování úvěrů - Provozovat platební systém s výjimkou platebního systému s neodvolatelností zúčtování Úvěrem se rozumí jakákoliv forma dočasně poskytnutých peněžních prostředků. (Evropská unie 2007, Česko, 2009, s. 4177) Povolení k činnosti platební instituce Česká národní banka udělí povolení k činnosti platební instituce žadateli, který: - Je právnickou osobou - Má sídlo v ČR - Má počáteční kapitál ve výši od EUR podle druhu platební služby, kterou poskytuje - Jehož obchodní plán a rozpočet je na první 3 účetní období podložen reálnými ekonomickými propočty - Jehož technické, věcné, personální a organizační předpoklady jsou vhodné pro poskytování platebních služeb - Jehož řídící a kontrolní systém splňuje bezpečnostní požadavky stanovené zákonem - Zabezpečuje ochranu peněžních prostředků, které mu uživatelé svěřili - Jehož podnikání spočívající v jiné činnosti než poskytování platebních služeb nepředstavuje hrozbu pro finanční stabilitu platební instituce22 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 22 - Na němž mají kvalifikovanou účast osoby, které jsou důvěryhodné a odborně způsobilé zajistit řádné vedení platební instituce - Jehož účetní závěrka je ověřována auditorem v souladu se zákonem o účetnictví (Česko, 2009, s. 4178) Odnětí povolení k činnosti platební instituce Česká národní banka odebere povolení k činnosti platební instituce, jestliže o to platební instituce požádá nebo pokud povolení odejme z důvodu: - Opakovaného porušování povinností stanovených zákonem o platebním styku - Nesplnění podmínek pro udělení povolení - Platební instituce nezačala do 12 měsíců ode dne udělení povolení poskytovat platební služby - Povolení bylo uděleno na základě nepravdivých nebo neúplných údajů. (Česko, 2009, s. 4179) Z výše uvedených informací je zřejmé, že poskytovatelem platebních služeb nemůže být jakákoliv firma. Společnosti, které by chtěli na finančním trhu poskytovat platební služby nebo se chtěli stát platební institucí, čeká řada překážek, které musí vyřešit a požadavky, které musí splnit Některé podmínky činnosti výkonu platební instituce Řídící a kontrolní systém systém musí zahrnovat systém řízení rizik, řádné účetní a administrativní postupy, organizační předpoklady, pravidla vnitřní kontroly, pravidla pro vedení peněžních prostředků, pravidla pro vyřizování stížností a reklamací a systém vnitřní komunikace Platební instituce je povinna průběžně ověřovat a pravidelně hodnotit přiměřenost a účinnost kontrolního systému. Ochrana peněžních prostředků - peněžní prostředky svěřené platební instituci musí být odděleny od vlastních peněžních prostředků platební instituce a zároveň musí být následující pracovní den vloženy nebo převedeny na samostatný účet platební instituce Informační povinnost platební instituce poskytuje ČNB informace o své finanční situaci a o výsledcích svého hospodaření23 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 23 Uchovávání dokumentů a záznamů platební instituce uchovává dokumenty a záznamy, které se týkají plnění povinností platební instituce, alespoň po dobu 5 let ode dne, kdy tyto záznamy vznikly (Česko, 2009, s ) Kapitálová přiměřenost platební instituce stejně tak, jako banka musí sledovat kapitálovou přiměřenost. Kapitálová přiměřenost u bank zahrnuje úvěrové a tržní riziko. Opatření o kapitálové přiměřenosti vstoupilo v platnost v roce 2000, a poté bylo novelizováno na základě rozšíření původních basilejských pravidel v tzv. Basel II. Tyto pravidla platí od roku 2004 a jsou závazná pro všechny banky každého národního bankovního systému, který akceptoval Basel I. (Kráľ, 2009, s. 61.) 2.4 Vydavatel elektronických peněz malého rozsahu Vydavatel elektronických peněz malého rozsahu je ten, kdo může na základě zápisu do registru vydávat elektronické peníze. Vydavatel je oprávněn vydávat peníze pouze tehdy, jestliže platební prostředek vydaný držiteli uchovává el. peníze nejvýše v hodnotě odpovídající 150 eurům a celková výše závazků vydavatele vyplývajících z nevypořádaných částek vydaných peněz nepřesáhne částku eur nebo jím vydané prostředky jsou přijímány jako platební prostředek pouze omezeným počtem poskytovatelů. Zápis do registru vydavatelů elektronických peněz malého rozsahu je obdobný jako u poskytovatelů platebních služeb malého rozsahu, rovněž i zánik a zrušení registrace. (Evropská unie, 2009, Česko, 2009, s. 4188) 2.5 Instituce elektronických peněz Instituce elektronických peněz je akciová společnost se sídlem v České republice nebo evropská společnost se sídlem zapsaným na území ČR, která je oprávněna vydávat elektronické peníze. Zároveň je oprávněna vykonávat pouze činnosti související s vydáváním elektronických peněz. Ve vydávání elektronických peněz viděla poměrně brzy velký význam Evropská komise, proto vydala novou směrnici pro instituce elektronických peněz a zároveň zpochybnila nápad, že pouze banky by měly mít možnost vydávat elektronické peníze.24 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 24 Evropská unie celkově shledává vydávání elektronických peněz jako základní nastroj pro podporu e-commerce trhu a zároveň doufá, že nová platební technologie přeshraničních plateb bude levnější a podpoří měnovou a skutečnou integraci. 1 (Krueger, M. s , 2002). Instituce elektronických peněz nesmí: - Poskytovat úvěry - Nabývat podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích právech jiných osob Povinnosti instituce elektronických peněz: - Počáteční kapitál instituce musí činit min EUR - Udržování kapitálové přiměřenosti - Investování peněžních prostředků pouze do aktiv s nízkým rizikem - Čtvrtletní zveřejňování informací o finanční situaci (Evropská unie, 2009, Česko, 2009, s. 4186) Instituce elektronických peněz poskytují, tzv. elektronické peněženky, pomocí kterých se dá platit přes internet on-line, které fungují jako předplacené karty nabité příslušnou peněžní částkou. V určité formě fungují jako elektronické peněžní prostředky také některé typy petrokaret používané k nákupu zboží na benzinových stanicích. (Polouček, 2006, s. 179) 1 In particular, the Commission saw e-money as an essential tool to foster e-commerce. Moreover, the Commission hoped that new payment technology would make cross-border payments cheaper and foster monetary and real integration25 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 25 3 PLATEBNÍ SYSTÉMY Platební systém lze podle Alana Greenspana definovovat jako soubor mechanismů, které poskytují nástroj pro převod peněz od jednoho subjektu k druhému a také jako systém, který je spojen množstvím pravidel a procedur. 2 (Greenspan, 2012, s. 690) V dnešní době existují nové platební systémy, které se snaží zejména o rychlost a bezpečnost v prostředí internetu. Obchod mezi odběrateli a dodavateli se podstatně zjednodušil a urychlil především s rozvojem internetu a internetového bankovnictví. Možnosti rychlého placení přes internet se postupně rozrůstají a vznikají nám varianty plateb nejen přes propracované elektronické bankovnictví bank, ale především přes různé platební systémy provozované tzn. platebními institucemi. 3.1 Povinnosti poskytovatele a uživatele platebních systémů Práva a povinnosti účastníků při poskytování platebních služeb musí být vyjádřeny ve smlouvě o platebních službách nebo v rámcové smlouvě. Řízeny a upraveny jsou také obchodními podmínkami společnosti. Všechny tyto podmínky a povinnosti musí vycházet a být v souladu se zákonem o platebním styku. Provozovatel má nárok na úplatu za užívání systému ve formě provize a to ve výši a za podmínek uvedených v ceníku, který si poskytovatel i uživatel stanoví ve smlouvě. Provozovatel se většinou zavazuje k tomu, aby umožnil uživateli užití systému k přijímání a zpracování plateb od zákazníků. Zároveň za účelem provozování systému se provozovatel zavazuje vést pro uživatele virtuální platební účet, jeden nebo více a umožnit mu přístup prostřednictvím administračního rozhraní. Platební prostředky shromážděné na virtuálních účtech musí být možné převést na základě žádosti uživatele platebního systému na jeho soukromý bankovní účet. Uživatel zároveň bere na vědomí, že lhůty pro provádění 2 The payment system is mechanism actually many mechanisms which, when coupled with rules and procedures, provides and infrastructure for transffering money form one entity in the economy to another GREENSPAN A. Remarks on Evolving Payment System Issues.26 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 26 transakcí jsou ze strany poskytovatele splněny okamžikem připsání peněžních prostředků na platební účet dle zák. č. 284/2009 Sb, o platebním styku Autorizace transakce Platební transakce je autorizována, pokud k ní dá souhlas plátce. Transakce může být autorizována před provedením nebo po provedení. Forma souhlasu k jednotlivým transakcím a postup musí být dohodnut mezi plátcem a poskytovatelem. Je ale možné aby se plátce a poskytovatel dohodli na omezení částky celkové sumy transakcí a rovněž také na velikosti jedné jediné transakce. Pokud se plátce a poskytovatel ve smlouvě dohodnou lze již autorizovanou transakci stornovat při podezření z podvodného použití nebo při významném zvýšení rizika, že plátce nebude schopen splácen úvěr, který lze čerpat pomocí tohoto platebního prostředku. (Evropská unie, 2007, Česko, 2009, s. 4199) Lhůty pro provádění transakcí Poskytovatel zajistí, aby byly peněžní prostředky připsány na účet plátce nejpozději do konce následujícího kalendářního dne od okamžiku přijetí platebního příkazu. Zároveň platí, že poskytovatel příjemce připíše částku platební transakce na platební účet příjemce v systému neprodleně poté, kdy byla připsána na jeho bankovní účet. Pokud by provozovatel neprovedl transakci ve stanovených lhůtách, hrozí mu postih od České národní banky, postih může být finanční, ale také i formou odnětí licence. (Evropská unie, 2007, Česko, 2009, s. 4202) Tato podmínka má podstatný vliv na fungování platební instituce, jelikož na základě této podmínky je vyžadována maximální automatizovanost, bezchybnost a každodenní kontrolovatelnost procesů, které v platební společnosti probíhají Odpovědnost za neautorizované transakce Pokud z důvodu nepředvídatelné chyby projde transakce, která není autorizována, tak odpovědnost poskytovatel platebních služeb spočívá v tom, že neprodleně po tom, co je informován uvede účet do stavu, v němž účet byl, kdyby k odepsání částky nedošlo.27 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 27 Jestliže takovýto postup nepřichází v úvahu z nějakého důvodu, pak musí být částka vrácena plátci na jiný účet. Je však možné, že ztrátu z neautorizované platební transakce nese plátce tedy uživatel. Jedná se o případy, kdy byla ztráta způsobena odcizením platebního prostředku nebo zneužitím platebního prostředku, kdy plátce nezajistil dostatečnou ochranu jeho bezpečnostních prvků. V těchto případech je plátce odpovědný do výše transakce 150 eur. Pokud je však ztráta způsobena podvodným jednáním ze strany plátce nebo tím úmyslně plátce z hrubé nedbalosti porušil některou ze svých povinností stanovenou zákonem, musí za ztrátu odpovídat v plné výši. V případě, že ztráta vznikla až po tom, co plátce oznámil ztrátu odcizení nebo zneužití platebního prostředku nebo poskytovatel nezajistil, aby uživateli byly k dispozici vhodné prostředky, umožňující kdykoliv oznámit ztrátu, odcizení nebo zneužití platebního prostředku. (Česko, 2009, s. 4203) Vrácení transakce po autorizaci Plátce je oprávněn do 8 týdnů ode dne, kdy byly peněžní prostředky odepsány z jeho systémového účtu, požadovat vrácení částky autorizované transakce, pokud v okamžiku autorizace nebyla stanovena přesná platební částka nebo částka transakce převyšuje částku, kterou mohl plátce rozumně očekávat. V rámcové smlouvě si plátce a poskytovatel platebního systému mohou dohodnout, že předchozí ustanovení se nepoužije, pokud souhlas s platební transakcí udělil přímo plátce svému poskytovateli, a zároveň tehdy kdy informace o přesné částce platební transakce byla plátci sdělena dohodnutým způsobem nejméně 4 týdny před okamžikem přijetí platebního příkazu. Poskytovatel do 10 pracovních dnů ode dne obdržení žádosti plátce částku platební transakce vrátí nebo její vrácení odmítne a sdělí důvodu odmítnutí spolu s informací o způsobu mimosoudního řešení sporů mezi plátcem a poskytovatelem a o možnosti plátce podat stížnost u orgánu dohledu. (Evropská unie, 2007, Česko, 2009, s. 4200)28 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Správní delikty a postihy Platební instituce se dopustí správního deliktu jestliže: - Neoznámí změnu údajů - Nevydá peněžní prostředky uživatelům - Poskytne platební službu nebo peníze aniž je k tomu oprávněna - Nedodrží některý z požadavků na kapitál - Poručí povinnosti týkající se řídícího a kontrolního systému - Poruší oznamovací povinnost - Nedodrží některý z požadavků na peněžní prostředky - Neuchovává dokumenty nebo záznamy Za správní delikty se ukládá pokuta podle závažnosti až do Kč. Subjektům může být také uložena pořádková pokuta do výše Kč, tomu kdo znemožní nebo závažně ztíží výkon dohledu, nebo neposkytne součinnost či nevyhoví výzvě. Pokud je uložená pokuta opakovaně, nesmí přesáhnout částku Kč. Příjem z pořádkových pokut je zároveň příjmem do státního rozpočtu. (Česko, 2009, s. 4205)29 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 29 4 ZABEZPEČENÍ ON-LINE PLATEB Rozsáhlou problematikou plateb je bezesporu bezpečnost, mnoho uživatelů on-line platbám nedůvěřuje, protože je nepovažuje za bezpečné. Při dodržování určitých zásad však můžeme internetové platby považovat za srovnatelně bezpečné jako běžné platby v hotovosti. 4.1 Bezpečnostní rizika Mezi nejčastější podvody spojené s elektronickými platbami i s jinými službami na internetu patří krádež přihlašovacích údajů. Je tedy nutné používat bezpečná hesla a pokud možno si je nikde nepoznačovat, neukládat ani nesdělovat jiným osobám. Častým útokem pro získání přihlašovacích údajů cizí osoby je tzv. phising (odvozeno od anglického slova fishing rybaření). Phising spočívá v tom, že je uživateli podsunuta stránka (nejčastěji em), která se tváří jako stránka poskytovatele služeb, kde je uživatel registrován. Na této stránce je vyžadováno zadání přihlašovacích údajů, běžně pod záminkou odblokování uživatelského účtu. Pokud se uživatel chytí a své přihlašovací údaje zadá, jsou data odeslána podvodníkovi, který pak může zneužít uživatelův účet. (Lance, 2007, s ) Podobným útokem může být také podvržení platební stránky. V takovém případě je uživatel, který chce platit, přesměrován místo na stránku platebního systému na podvodnou stránku, kde zadáním platebních údajů způsobí to, že finanční obnos není zaslán náležitému příjemci, ale podvodníkovi. 4.2 Prostředky ochrany Základním prostředkem pro zabezpečení webové komunikace je protokol HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure). Ten umožnuje zabezpečit spojení mezi webovým prohlížečem a webovým serverem před odposlechy a zneužitím dat. Data jsou šifrována pomocí protokolu SSL nebo TLS, který umožnuje přenos informací a o ověření identity, aby nedošlo k podvodu. HTTPS využívá ke své činnosti elektronické certifikáty, pokud je tento certifikát vydán tzv. důvěryhodnou certifikační autoritou, jedná se o tzv. důvěryhodný certifikát. Důvěryhodný 30 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 30 certifikát nám zajišťuje, že web na kterém se nacházíme je skutečně provozován společností, která je vlastníkem certifikátu. (Střihavka, 2007, s. 30) Zda komunikace probíhá pomocí protokolu HTTPS a zda webová stránka vlastní důvěryhodný certifikát poznáme nejčastěji v kolonce webové adresy internetového prohlížeče. Nejčastěji je šifrovaná komunikace indikována zelenou barvou, ikonou zámku nebo jinou informací o šifrovaném spojení. Vzor takového šiframi zabezpečeného okna, můžeme vidět v obrázku níže. Obr. 2. Indikace důvěryhodného šifrovaného spojení v Google Chrome, (Zdroj: vlastní zpracování dle Elektronické platby je třeba provádět s počítače, který neobsahuje škodlivý software, je řádně zabezpečen antivirem a pokud možno k němu nemá nikdo jiný přístup. Při samotné platbě je nutné zkontrolovat, že komunikace probíhá šifrovaně a že platbu zadáváme skutečně na webu poskytovatele platební služby.31 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 31 5 REGULACE A DOHLED V České republice vykonává dohled nad bankovními subjekty a platebními institucemi Česká národní banka. Vykonává dohled nad trhem na dálku, kdy sleduje stabilitu institucí, na místě v sídlech poboček za pomocí pravidelných či příležitostných kontrol. ČNB dohlíží na banky, instituce elektronických peněz a finanční instituce na základě jím udělené bankovní licence dle zákona o České národní bance, Zákona o bankách a směrnice evropské unie 2000/12/ES. Dále vykonává Česká národní banka dohled nad centrálním depozitářem, investičními společnostmi, investičními fondy, zajišťovnami a platebními systémy. (Evropská unie 2010, Česko, 2009, Polouček, 2006, s ) Obr. 3. Uspořádání institucí dle dohledu ČNB, (Zdroj: vlastní zpracování dle Česko, 2009 a Polouček, 2006, s ) 5.1 Jednotná licence pro banky Po vstupu do Evropské unie mohou společnosti ze zemí EU využít při svém podnikání princip jednotné bankovní licence. Jednotná bankovní licence umožňuje společnostem z ostatních členských státu Evropské unie obchodovat s produkty a službami na trhu České republiky bez nutnosti žádat o udělení licence v ČR a naopak tuzemské společnosti, které jsou vlastníky jednotné licence, mohou obchodovat a poskytovat služby ve kterékoliv ze zemí Evropské unie. Princip jednotné bankovní licence je upraven v zákoně o bankách.32 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 32 Ustanovení, které se týkají této licence, nabyla platnost dnem vstoupení České republiky do Evropské unie dne Velkou výhodou této jednotné licence je různorodost a všestrannost bankovních služeb, které se do ČR mohou dostat ze zahraničních zemí a naopak, české banky se mohou pokusit konkurovat v zahraničí. (Babouček, 2010, s. 135, Dvořák, 2005, 39-44) Činnosti vykonávané v rámci jednotné licence Činnosti, které mohou vykonávat držitelé bankovní licence, jsou: - Přijímání vkladů od veřejnosti - Poskytování úvěrů - Finanční pronájem - Platební styk a zúčtování - Vydávání a správu platebních prostředků - Poskytování záruk - Obchodování na vlastní účet nebo na účet klienta - Účast na vydávání CP - Poradenství ve věcech kapitálové struktury - Peněžní makléřství - Obhospodařování CP klienta na jeho účet včetně poradenství, uložení a správu CP - Uložení a správu CP - Poskytování bankovních informací - Úschovu cennosti (Babouček, 2010, s ) 5.2 Jednotná licence pro poskytovatele platebních služeb Česká národní banka uděluje v současné době buďto jednotnou bankovní licenci nebo jednotnou licenci pro poskytovatele platebních služeb. Spolu se vstupem nových moderních metod pro elektronické bankovnictví, obchodování on-line a rychlým rozvojem služeb na internetu, bylo nutné upravit předpisy pro platební styk. Hlavně z toho důvodu, že s rozvojem elektronických obchodů nastala nutnost stanovit zákonné úpravy platebního styku mezi takovými institucemi, které elektronický obchod chtějí provádět, ale nejsou bankovními subjekty. Z tohoto důvodu byla Evropskou unií navržena směrnice, která upravuje bezhotovostní platební styk u institucí nebankovního33 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 33 charakteru, provozující služby obdobné jako banka, ale které nespadají pod bankovní licence. Jedná se o směrnici č. 2007/64/EC, která se nazývá také PSD směrnice, a můžeme se setkat díky této směrnici s pojmem PSD licence. Podle zákona existují dva typy bankovních institucí mimo banky, které mohou působit v České republice, jež operují na mezinárodních trzích jako součást jejich bankovní licence. Prvními jsou směnárny a druhými jsou zahraniční instituce bezhotovostního platebního styku s tzv. PSD licencí. Od 1. listopadu 2009 vešla v platnost směrnice 2007/64/EC, v závislosti na této směrnici mohou být bezhotovostní transakce prováděny pouze v mezích platebních transakcí, které jsou definovány v článku 26 směrnice PSD, a licence platebních institucích nebo registrované malé platební instituce. Z tohoto důvodu museli žádat všechny mezinárodně platební instituce o novou licenci nebo registraci od Principy jednotných licencí vychází ze svobody poskytování služeb a svobody usazování. Jak píše Mezinárodní měnový fond ve své výroční zprávě, k byla v ČR jedna platební instituce malého rozsahu a žádná licencovaná platební instituce. V současné době je v tuzemsku 22 platebních institucí a 71 institucí malého rozsahu. (Evropská unie 2010, International Monetary Fund, 2010, str. 729) 5.3 Vyhlášky, směrnice a nařízení Česká národní banky pro svůj dohled vydává řadu směrnic, nařízení a vyhlášek. Platební instituce se týkají převážně následující pokyny Vyhláška č. 141/2011 Sb. Vyhláška č. 141/2011 pojednává o výkonu činnosti platebních institucí, poskytovatelů platebních služeb malého rozsahu a vydavatelů elektronických peněz. (ČNB, 2011, s. 1) Tato vyhláška upravuje žádosti o povolení činností platebních institucí, způsob plnění požadavků na systém, pravidla pro výpočet výše kapitálu a pravidla výpočtu kapitálové přiměřenosti34 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Vyhláška č. 142/2011 Sb. V této vyhlášce je stanoveno předkládání informací platebními institucemi, institucemi elektronických peněz a poskytovateli platebních služeb malého rozsahu České národní bance Dále je zde stanoven obsah, forma a lhůty včetně způsobu poskytování informací Směrnice č. 2007/64/ES Jedná se o směrnici Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 13. Listopadu Tato směrnice pojednává o platebních službách na vnitřním trhu Evropského hospodářského prostoru. Ze směrnice vychází zákon o platebním styku, který upravuje všechny platební instituce, instituce elektronických peněz, malé platební instituce a vydavatele elektronických peněz. Směrnice č. 2007/64/ES vznikla kvůli vytvoření jednotného vnitřního trhu, tak aby byl umožněn volný pohyb služeb a kapitálu. Tento právní rámec je omezen pouze na poskytovatele platebních služeb, jejích hlavní činnost spočívá v poskytování platebních služeb uživatelům platebních služeb. Tato směrnice se nevztahuje na služby, jejichž převod tvoří bankovky, mince a převody založené na papírových šecích, směnkách, dluhopisech a jiných prostředcích. S cílem odstranit právní překážky vstupu na trh bylo nutné zavést jednotnou licenci pro všechny poskytovatele služeb, kteří nejsou spojování s přijímáním vkladů či vydáváním elektronických peněz. Zavedla se proto nová kategorie poskytovatelů platebních služeb a to tzv. platební instituce, kterým je povolenou poskytovat platební služby v celém společenství Evropské unie. Nutností zavedení této směrnice bylo ustanovení, aby si členské státy zvolili orgány zodpovědné za udělování takovýchto licencí k povolení provozování platební instituce. Zároveň by členské státy neměly uplatňovat vůči platebním institucím jiné požadavky, než ty které uvádí tato směrnice. (Evropská unie, 2007, s. 1-5) Nařízení ECB/2013/43 Evropská centrální banka shromažďuje informace o platebním styku v rámci celé Evropské unie. Toto nařízení ze dne 28. listopadu 2013 pojednává přímo o statistice platebního35 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 35 styku. Ve spolupráci s národními centrálními bankami shromažďuje především nezbytné statistické informace, které vyžaduje Evropský systém centrálních bank. Pro každý typ nebankovní instituce je jasně definováno, jaké údaje má centrální bance hlásit. Například pro platební instituce platí statistické vykazování počtu platebních účtů. Instituce elektronických peněz hlásí počet platebních účtů, počet účtů elektronických peněz a zůstatkovou hodnotu na vydaných zařízeních uchovávajících elektronické peníze. (Evropská centrální banka, 2013, s. 19) 5.4 Výkaznictví nebankovních institucí Výkaznictví je upraveno v příloze č. 1 k vyhlášce č. 142/2011. Níže je uvedena základní charakteristika a obsahová náplň výkazů, které musí platební instituce a instituce elektronických peněz předkládat České národní bance. (ČNB, 2011, s. 1-4) Čtvrtletní rozvaha instituce Výkaz obsahuje strukturu aktiv a pasiv. U položek dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku, rezerv a oceňovacích rozdílů není požadovaná detailní struktura. Údaje jsou vykazovány souhrnně za veškerou činnost a samostatně za poskytování platebních služeb. Položky aktiv jsou vykazovány k poslednímu dni sledovaného období v účetní hodnotě, a také jsou samostatně uváděny opravné položky a oprávky. Výkaz tohoto typu se nazývá Dopis 10 u finanční platební instituce a Dopis 15 u nefinanční instituce Čtvrtletní výkaz zisku a ztráty instituce Výkaz obsahuje přehled výnosů, nákladů, zisků, ztrát a účetního zisku. U položek výnosů z akcií a podílů a nákladů na zaměstnance není požadována detailní struktura. Údaje jsou vykazovány souhrnně za veškerou činnost a samostatně za poskytování platebních služeb. Údaje jsou vykazovány od počátku roku do konce sledovaného období. Pro nebankovní instituce je nazván tento typ výkazu jako Dopis 25 a pro finanční Dopis Hlášení o kapitálu instituce Hlášení obsahuje informace navazující vyhlášku č. 141/2011 Sb., o výkonu činnosti platebních institucí. V části týkající se kapitálu sleduje jeho jednotlivé složky k poslednímu dni sledovaného období. Také obsahuje informace o způsobu propočtu kapitálových36 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 36 požadavků podle přístupů uvedených ve vyhlášce a přebytek nebo nedostatek kapitálu. Uváděné údaje představují stav k poslednímu dni vykazujícího období nebo údaje za předcházející období známé k poslednímu dni vykazujícího období. Části týkající se kapitálu vyplňují všechny vykazující subjekty jednotně, a to vždy část podle typu instituce tu část, která se jí týká Dopis Hlášení o přípustných aktivech instituce Hlášení obsahuje strukturu peněžních prostředků platební instituce, které jim byly svěřeny za účelem provedení platební transakce. Samostatně se uvádějí položky hotovosti, účtů u bank, dluhopisů a cenné papíry kolektivního investování. Údaje se uvádějí podle stavu k poslednímu dni sledovaného období. Dále údaje o objemu vydaných elektronických peněž a údaje o průměru elektronických peněz v oběhu za sledované období Dopis Hlášení o organizační struktuře instituce Hlášení obsahuje údaje o organizační struktuře, orgánech, zaměstnancích, akcionářích, a významnějších majetkových účastech platební instituce. Uvádí se základní identifikační údaje o vykazujícím subjektu, údaje o základním kapitálu v rozlišení na Českou republiku a ostatní členské státy Evropské unie. Dále základní identifikační údaje, pracovní funkce a údaje o nástupu do funkce členů statutárního orgánu a dozorčího orgánu, dále základní identifikační údaje, pracovní funkce, hlavní pracovní funkce a údaj o nástupu do funkce řídících pracovníků, dále o akcionářské struktuře a kvalifikovaných účastech vykazujícího subjektu a kvalifikované účasti vykazujícího subjektu na jiných právnických osobách Dopis 50. (ČNB, 2011, s. 1-4) Vybrané položky z účetních výkazů Výkaz obsahuje ty položky rozvahy a výkazu získá a ztráty, které mohou být použity a souvisejí s poskytováním platebních služeb a dodržováním pravidel výkonu činnosti Hlášení o objemu platebních transakcí a vydaných elektronických peněz Výkaz obsahuje celkový objem platebních transakcí uskutečněných ve sledovaném období a celkový objem vydaných elektronických peněz ve sledovaném období za činnosti provozované na území České republiky Dopis 70. (ČNB, 2011, s. 1-4)37 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 37 II. PRAKTICKÁ ČÁST38 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 38 6 PROFIL SPOLEČNOSTI Společností, kterou se budu v této diplomové práci zabývat je platební instituce PayU Czech Republic, s.r.o. působí v Česku od roku Tato společnost dnes spolupracuje s více než e-commerce subjekty na českém trhu, které díky platebnímu systému PayU mohou provozovat platby on-line. V Evropě působí sesterské společnosti PayU prozatím jen v šesti zemích: Rusko, Ukrajina, Turecko, Maďarsko, Polsko a Rumunsko. Na jiných kontinentech působí v jihovýchodní Asii, Indii, Africe i Americe. Platební systém PayU se vyskytuje v Evropě od roku PayU bylo založeno technologickou společností Naspers, která působí na online trhu v USA, Číně, Brazílii, Africe a na jiných kontinentech. V České republice společnost spolupracuje s většinou bankovních institucí jako je Česká spořitelna, Ge Money bank, Komerční banka, mbanka, Raiffeisenbank, ČSOB, Unicredit bank Czech republic, Unicredit bank Slovakia, Sberbank a Fio banka - přes všechny tyto bankovní instituce umožňuje PayU on-line platby. Největšími e-shopy v Česku, které používají platby přes PayU jsou Aukro, Mall.cz, Heureka.cz, Fashion days.cz, Česká pošta, Čedok, Euronics, Fortuna Game, Tipsport, Student Agency a ING pojišťovna. PayU zaručuje jeho klientům: - Rychlé a bezpečné zpracování plateb - Vysokou rychlost peněžních transakcí a přijímání plateb v reálném čase - Širokou škálu platebních kanálů a jejich neustálé rozšiřování - Úsporu peněz a času - Jednoduchost a pohodlí pro zákazníky - Zákazníci klientů nemusí vyplňovat žádné formuláře, ani se registrovat - Flexibilní systém výběrů peněžních prostředků klientů podle potřeby - Jednoduchou správu plateb - Možnost generování faktur a propojení systému s vlastním účetním systémem39 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 39 PayU nabízí klientům velký výběr platebních metod z nich nejznámější např.: - on-line platební tlačítka - rychlý on-line převod, kdy je převod peněz proveden prakticky okamžitě do 5 minut - platební karta platba kartou prostřednictvím platební brány GPE, převod do 5 minut - supercash - hotovostní platby na terminálech Sazka a přepážkách České pošty - Mobito mobilní platby přes aplikace v mobilním telefonu - běžný bankovní převod - při odeslání platby do 15:00 jsou prostředky připsány následující den - platbu poštovní poukázkou - poukázaná peněžní částka je vyplacena zpravidla do tří pracovních dnů ode dne podání 6.1 Základní finanční data Základní kapitál společnosti tvoří: ,- Kč Firma zaměstnává 25 interních zaměstnanců a přibližně 10 externích, formou dohod o provedení práce a outsorcingu. Celkový obrat přes on-line platební metody společnosti dosáhl za minulý rok kolem 3,5 miliardy Kč. Meziroční obrat platební brány se zvyšuje v průměru o 115 % a průměrná cena objednávky, kterou zákazníci zaplatí přes platební bránu je zhruba 820 Kč. Většinu transakcí z celkového objemu tvoří platby za zboží a to 70 %, zbylá procenta představují platby za služby. Přes platební tlačítka je procesováno asi 60 % plateb, 35 % připadá na platby kartou a ostatní tvoří metody jako je SuperCash, platba na terminálech Sazky a poštovní poukázky. Velký podíl na platebních tlačítcích je způsoben tím, že platební systém nabízí rychlé tlačítko téměř u všech českých bank a také proto, že uživatelé internetu používají více bankovní převody než platby kartou. Průměrné poplatky pro obchodníky se pohybují okolo 2 %, u platby kartou to může být o něco více, protože se poplatky odvíjí od průměrné výše transakce. Celková provize obchodníků se vypočítává každému klientovi individuálně na základě výše jeho obratu online a průměrné výše transakce.40 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 40 Tržby společnosti za transakce činí měsíčně kolem 2,4 milionu Kč a bankovní náklady na transakce spojené s provizemi bankám činí měsíčně kolem 1,7 milionu Kč. Obrat a doba obratu aktiv Vzorce Hodnoty obrat celkových aktiv z tržeb celkové tržby/aktiva 0,48 doba obratu celk. aktiv celková aktiva/tržby za den 755,09 Tabulka 1. Obratovost aktiv, (Zdroj: interní materiály společnosti) Podle vypočteného ukazatele obratovosti aktiv společnost disponuje neúměrnou majetkovou vybaveností podniku a jeho méně efektivním využitím, jelikož doporučená hodnota ukazatele se navrhuje v minimální výši jedna. Z výše uvedené tabulky je patrné, že společnosti trvá 756 dní, než se její majetek obrátí. Obrat a doba obratu pohledávek Vzorce Hodnoty obrat pohledávek celkové tržby/pohledávky 9,47 doba obratu pohledávek 360/obrat pohledávek 38,00 Tabulka 2. Obratovost pohledávek, (Zdroj: interní materiály společnosti) Podle ukazatele obratovosti pohledávek, můžeme vidět, že na 1 Kč pohledávek připadá 9 Kč tržeb a také že od doby poskytnutí služby odběrateli do jejího zaplacení uplyne 38 dní. Doba splatnosti na fakturách nebývá odběrateli dodržována, zpravidla bývají faktury vystavovány se 14 denní splatností. Obrat a doba obratu závazků Vzorce Hodnoty obrat závazků celkové tržby/závazky 5,67 doba obratu závazků závazky/tržby * ,46 Tabulka 3. Obratovost závazků, (Zdroj: interní materiály společnosti) Doba obratu 63 dní udává, že dodavatelé poskytují společnosti obchodní úvěry zhruba v takovémto rozsahu. Nutno upozornit, že splatnost faktur přijatých ve společnosti se pohybuje od 14 dnů do jednoho měsíce. Společnost tedy platí většinu faktur až po splatnosti. Toto je velmi často způsobené tím, že společnost má poměrně složitý schvalovací systém faktur kvůli její nadnárodní organizační struktuře. Ukazatele zadluženosti Vzorce Hodnoty celková zadluženost cizí kapitál/aktiva 0,30 koeficient samofinancování vlastní kapitál/aktiva 0,70 míra zadluženosti VK cizí kapitál/vlastní kapitál 0,40 Tabulka 4. Ukazatele zadluženosti (Zdroj: interní materiály společnosti)41 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 41 Ukazatel zadluženosti dává do poměru cizí zdroje s aktivy společnosti, kdy doporučené ukazatele zadluženosti se pohybují v rozmezí %, u společnosti je 30 %. Čím vyšší je hodnota ukazatele tím, vyšší je i riziko věřitelů. Musíme ale brát v úvahu, že v rozvaze mezi dlouhodobými závazky eviduje společnost také závazky za uživateli platební instituce, tedy peněžní prostředky klientů, se kterými společnost nakládat nemůže. Proto je nutné o tuto částku celkové závazky ponížit. Pokud bychom nechali data z rozvahy s uživatelskými penězi, se kterými nemůže společnost disponovat, činila by zadluženost podniku kolem 60 %. Důležitým ukazatelem pro banku v případě žádosti o úvěr je ukazatel míry zadluženosti vlastního kapitálu, který tvoří 40 % po úpravě a to po odstranění závazků v rámci uživatelských peněz, které společnosti nepatří, ale musí je v rozvaze evidovat jako jiné závazky. Pokud bychom brali čistě data z rozvahy podle klasických finančních ukazatelů, pak by míra zadluženosti vycházela na 140 %, což by bylo pro společnost velmi špatné a banky by jí nechtěli poskytnout úvěr. Takto vysoký rozptyl je způsoben nejen velkým objemem peněz uživatelů, které instituce má, ale také vysokou ztrátou z hospodaření z minulých let, a také záporného výsledku hospodaření z běžného účetního období. Společnost nemá žádný bankovní úvěr, jelikož je plně financována svojí matkou. Koeficient samofinancování říká, do jaké míry jsou financována aktiva z vlastních zdrojů, ukazatel 70 % značí finanční stabilitu a samostatnost společnosti. Tato vysoká hodnota je způsobena především vysokou výší základního kapitálu, kdy mateřská společnost dostatečně financuje a zajištuje svoji dceru. 6.2 Vztah k zákazníkům Zákazníky PayU jsou v podstatě e-commerce společnosti, kterým poskytuje společnost komplexní platební bránu. Kdokoliv, kdo by chtěl používat platební systém PayU jako způsob placení ve svém internetovém obchodě se musí registrovat. Po úspěšné registraci se ze subjektu stává klient PayU. Každý klient musí být ověřený a musí mít provedenou alespoň jednu testovací platbu. Ověření klienta spočívá v jeho identifikaci, a to předložení občanského průkazu u fyzických osob. U firem probíhá stejná identifikace jednatele společnosti a prověřování42 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 42 jeho firmy. V rámci ověřování se jedná např. o to jakou má firma strukturu, kdo vlastní 50 % podílu a jiné. Nakupujících na internetu, tedy zákazníků internetových obchodů se žádná registrace netýká. Ti platí přes internet při nákupu stejným způsobem, jak jsou zvyklí, kdy volí způsob platby např. dobírkou, bankovním převodem nebo platební kartou, stejně tak si mohou zvolit možnost platby přes PayU, pokud má internetový obchod, ve kterém zákazník nakupuje tento platební systém naimplementován. 6.3 Platební metody V následujících částech budou rozebrány podrobněji některé platební metody z pohledu procesů ve společnosti a z pohledu zákazníka včetně ukázek konkrétních obrazovek při platbě Tlačítko Tlačítku se říká i rychlý platební převod. Jedná se o platební převod s tím, že převod probíhá v reálném čase. Velkým přínosem platebního tlačítka je, že klient už nemusí předepisovat žádné údaje, po přesměrování do internetového bankovnictví vidí přímo předepsaný formulář, který obsahuje všechny nutné náležitosti k provedení platby. Ten stačí z jeho strany potvrdit PIN autorizačním kódem, který běžně používá pro platby. Průběh platby prostřednictvím platebního tlačítka můžeme vidět postupně na jednotlivých krocích v obrázcích níže. Pro ukázku byla zvolena platba přes tlačítko RB banky. Na internetovém obchodu při platbě zboží zvolí nakupující svoji banku, u které má vedený bankovní účet. Obr. 4. Zvolení banky kupujícího, (Zdroj: testovací e-shop)43 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 43 Po výběru banky, je nakupující automaticky přesměrován do své banky, kde zadává své přihlašovací údaje. Obr. 5. Zadání přihlašovacích údajů, (Zdroj: testovací e-shop) Po zadání přihlašovacích údajů, se klientovi zobrazí předvyplnění bankovní příkaz, který může klient zkontrolovat, ale nemusí už nic dalšího vyplňovat. Obr. 6. Potvrzení údajů o platbě, (Zdroj: testovací e-shop) V předvyplněném příkazu stačí zadat pouze svůj PIN kód, kterým stvrdí klient svoji platbu v bance. Po zadání PIN kódu dojde k odeslání platby a přesměrování nakupujícího zpět do internetového obchodu, kdy e-shop nakupujícímu oznamuje, zda platba proběhla v pořádku či nikoliv. Pokud platba proběhne v pořádku, jako ve většině případů, zobrazí se nakupujícímu, že objednávka byla úspěšně vyřízena a zaplacena, jak můžeme vidět v obrázku 7 níže.44 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 44 Na obrázku níže je zobrazen testovací e-shop platebního systému PayU, při běžné platbě bychom viděli internetové stránky např. Mall.cz nebo Heureka.cz Obr. 7. Potvrzení objednávky, (Zdroj: testovací e-shop) Princip ze strany platebního systému je takový, že jakmile banka, která dané tlačítko provozuje zašle autorizaci PayU, považuje se platba za úspěšně skončenou, ačkoliv peníze ještě nedošly reálně na bankovní účet. Platební instituce nečeká, až peníze dojdou na účet, stačí jí autorizace dané banky, která se autorizací zavazuje, že peníze pošle Platba kartou Platba kartou je také platba v reálném čase stejně jako on-line tlačítko. V momentě kdy klient vybere platbu kartou je e-shopem přesměrován do PayU, které ho přesměruje na platební bránu GPE. Zde vyplní údaje z karty (číslo karty, expiraci, CVV kód) a potvrdí tyto údaje. GPE po ověření oznámí úspěšnost platby a přesměruje klienta na PayU, které ho přesměruje na e-shop. E-shop poté potvrdí nakupujícímu objednávku. Průběh platby kartou je znázorněn níže. Obr. 8. Výběr typu banky, (Zdroj: testovací e-shop)45 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 45 Po výběru platební metody platba kartou, dojde k přesměrování na stránky banky, kdy je nutné vyplnit údaje ke kartě. Obr. 9. Zadání údajů ke kartě, (Zdroj: testovací e-shop) Po zadání údajů ke kartě je klient přesměrován na stránky GPE a na zabezpečení 3D Secure, na základě kterého je zvýšena důvěryhodnost platby kartou, tento krok přesměrování můžeme vidět na obrázku níže. Obr. 10. Ověřování platební karty, (Zdroj: testovací e-shop) Po potvrzení údajů je tedy nakupující přesměrován zpět na stránky e-shopu, kdy je mu oznámen stav jeho objednávky a informace o obdržení zboží. Obr. 11. Potvrzení objednávky, (Zdroj: testovací e-shop)46 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 46 Společnost poskytuje dané služby platba kartou u RB banky a ČSOB banky. Tito poskytovatele už sami spolupracují se společností GPE, která je v současné době v České republice jeden z největších poskytovatelů plateb kartou. Tato společnost je také licencována a regulována ČNB. Princip služby z pohledu platební instituce je takový, že je sjednáno tzv. MID to je uživatelské ID (klientské číslo) které označuje daného klienta v systému PayU, v systému banky a také v systému GPE. V případě kladné autorizace GPE posílá danou informaci pro dané MID do PayU a do banky. Po kladné autorizaci vydává PayU příkaz ke stržení peněz. Kdyby nastala situace, že dojde k podvodu při platbě kartou, např. krádež karty a její opakované použití, je v ČR za podvod zodpovědný vydavatel karty. Banka dá na vědomí platební instituci, aby zastavila platbu, a ta ji už dále v systému neuskuteční nebo nedá pokyn obchodníkovi k vydání zboží. Pokud je např. zboží z podvodné transakce vydáno, zodpovídá za to vydavatel karty a zaplatí tedy i případnou škodu Mobito Pokud chce zákazník čili nakupující platit přes mobilní telefon službou Mobito, musí si nejprve založit elektronickou peněženku na stránkách společnosti MOPET CZ. Poté svoji založenou elektronickou peněženku propojí se svým mobilním telefonem respektive s telefonním číslem. Jakmile propojí nakupující svůj účet na elektronické peněžence s telefonním číslem, může klasicky platit přes PayU mobilním telefonem. Platba probíhá tak, že nakupující zvolí platbu Mobitem, a následně je přesměrován na stránku Mobita přes PayU, kde vyplní své telefonní číslo, prostřednictvím kterého platí. Částka transakce už je předvyplněná, jako u platby přes tlačítko. Po potvrzení platby dojde na telefonní číslo kupujícího SMS zpráva tzv. push zpráva, která je zdarma. Veškerá komunikace přes SMS zprávy mezi poskytovatelem Mopet.CZ a nakupujícím jsou zdarma. Obsahem push zprávy je text, kdy se poskytovatel ptá, zda chce klient platbu přijmout. Pokud chce kupující potvrdit platbu, pak musí zvolit na mobilním telefonu číslici 1 a odeslat zprávu, pokud nechce potvrdit platbu, zvolí číslici 2. Jakmile klient potvrdí platbu číslem 1, přijde mu zpráva, že transakce proběhla v pořádku a jeho objednávka je tedy vyřízena.47 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 47 Platba prostřednictvím Mobito se od standartní SMS service liší tím, že platba se nestrhává z kreditu nebo paušálu, ale z bankovního účtu, případně z Mobito peněženky. SMS service známe např. jako platby za vyzvánění do mobilu nebo tapety do mobilu, kdy jedna SMS zpráva stojí např. 99,- Kč. Do Mobita jsou zapojeny 4 základní banky RB, UCB, GE, Česká spořitelna a 3 základní operátoři, kteří v ČR existují: T-mobile, Vodafone, O2. Klient jedné z těchto bank může svou Mobito peněženku přímo propojit se svým bankovním účtem, tzn, že nemusí Mobito peněženku nabíjet, aby mohl někde platit. Mobito je v podstatě elektronická peněženka, tedy účet s virtuálními penězi, se kterými můžeme po nabití peněžních prostředků platit přes internet. Zpravidla proces probíhá tak, že klient dostane přístup do internetové aplikace, kde může provádět platby a např. kontrolu plateb. U Mobita je inovace v podobě 4 českých bank, jinak by se jednalo o obyčejnou elektronickou peněženku, kterých je na trhu již více. Proces platby mezi PayU a Mopet.cz probíhá tak, že Mopet.cz pošle do PayU identifikaci platby a klienta s určitým ID číslem. V okamžiku, kdy platba dorazí v pořádku na účet Mopet.cz, je odeslána do PayU pozitivní autorizace platby. Mopet.cz poté zasílá platební instituci peníze na její účet. K přeposílání všech peněžních prostředků z virtuálního účtu dochází jednou denně prostřednictvím elektronické peněženky Mobito a jejího výplatního účtu Složenka Platba složenkou probíhá poté, co klient zvolí tento typ platby a je přesměrován na stránku PayU, kde jsou mu zobrazeny údaje o zaplacení a vzor složenky, podle které může pak na poště složenku vyplnit. Vzor vygenerované složenky systémem PayU uvádím v obrázku níže. Obr. 12. Vzor vygenerované složenky, (Zdroj: testovací e-shop)48 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 48 Nakupující musí tedy podat složenku na poště a vložit peníze na účet. Dokladem o platbě představuje jen ústřižek od složenky. U složenky už se nejedná o on-line platbu, jelikož platba neprobíhá v reálném čase. Banka platebního systému, na kterou vložil plátce částku, do hodiny informuje společnost PayU o vložených prostředcích. Jakmile platební systém PayU zaregistruje a identifikuje tuto platbu, teprve poté je platba v PayU autorizována a e-shop může na základě toho vydat zákazníkovi zboží. Nevýhodou platby složenkou je její zpracování na poště. Především se jedná o to, že pokud jsou údaje složenky vypsány např. naškrábaným písmem, poštovní stroj toto písmo nerozezná a vyplní tak špatné údaje do počítače, které jsou následně automaticky zaslány chybně do PayU. Další nevýhodou může být ze strany provozovatele to, že peníze jsou vkládány na bankovní účet České pošty a ta je pak následně přeposílá platební instituci. V případě reklamace a zpětného dohledávání plateb, či vracení špatných plateb nastává problém, že není komu tyto peněžní prostředky vrátit. Platební instituce PayU vidí pouze číslo bankovního účtu České pošty. Musí tedy složitě zjišťovat u internetového obchodu, kdo si dané zboží složenkou zaplatil a e-shop musí zjistit na jaké bankovní číslo má platební instituce platbu vrátit Supercash Po zvolení platby Supercash je klient přesměrován na stránku s čárovým kódem, který si musí buďto vytisknout nebo opsat. Poté plátce musí jít s čárovým kódem na poštu nebo na terminály Sazka, kde je možné tímto způsobem platit. Po zaplacení na terminálu je plátci vydána stvrzenka jako doklad o zaplacení. Jedinou výhodou tohoto způsobu platby je, že je naprosto anonymní. Nevýhoda spočívá v čase, který musí kupující věnovat cestě na poštu nebo na nejbližší terminál Sazky V současné době se uvažuje o jeho zrušení. V době kdy nebylo dostatek platebních metod, byl tento způsob platby výhodný, jelikož peněžní prostředky byly připsány na účet zhruba do hodiny od podání a zaplacení čárového kódu na terminálu.49 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Shrnutí Společnost poskytuje také další typy plateb, které již nejsou tak zajímavé nebo jsou podobné již popsaným metodám např. tradiční bankovní převod, který je zcela stejný jako převod z vlastního internetového bankovnictví, ale rozdíl je v tom, že peníze jdou přes platební systém PayU v podstatě přes třetí osobu, kdy platební systém garantuje, že peníze jdou opravdu e-shopu a e-shop potvrdí objednávku v reálném čase. Dále platební metoda PaySec, která funguje stejným způsobem jako on-line platební tlačítko, ale jedná se v podstatě o elektronickou virtuální peněženku, která posílá společnosti PayU peněžní prostředky jednou denně. Z pohledu kupujícího se nic nemění, jen z pohledu platebního systému. Tato služba PaySec je produktem banky ČSOB. Všechny platební metody probíhají způsobem, že je klient po zvolení některé z platebních metod přesměrován e-shopem do PayU a zároveň v pozadí e-shop zasílá formulář, který obsahuje veškeré informace k platbě. Na základě toho v systému PayU vzniká záznam transakcí. Každému takovému pokusu o zaplacení ať už je nebo není ve finále úspěšný, je přiřazeno jedinečné identifikační číslo. Na základě toho je potom možné v systému PayU jednotlivé pokusy o zaplacení identifikovat. V případě, že klient se rozhodne platbu uskutečnit a vše proběhne v pořádku (banka pošle pozitivní autorizaci PayU), potom je klient přesměrován opět z banky na PayU a odtud zpět do obchodu (přesměrování do PayU kupující nevidí). V závislosti na tom, zda transakce byla úspěšná nebo neúspěšná je klient přesměrován na pozitivní návratovou stránku nebo na negativní (stránky e-shopu). 6.4 Bankovní účty v instituci V současné době společnost používá celkem 60 bankovních účtů. Zhruba 50 bankovních účtů používá pro příjem peněžních prostředků klientů a tyto účty označuje jako sběrné. Z těchto účtů představují 2 účty, účty pro výplaty uživatelům ze systému PayU. Ostatní zbylé účty slouží pro provozní účely společnosti. Toto rozdělení účtů je způsobeno různorodostí platebních metod a služeb, které společnost poskytuje. Počet sběrných bankovních účtů sahá až k padesátce především z důvodu technického řešení systému. Pro každou platební metodu, tedy on-line tlačítko, platbu kartou, bankovní převod, vklad hotovosti, mobilní platbu musí být samostatný bankovní účet z důvodu technického nastavení, jak na straně banky, tak na straně společnosti. Z tohoto důvodu50 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 50 pokud chce společnost nabídnout v každé bance všechny platební metody, narůstá tak počet sběrných bankovních účtů společnosti velice rychlým způsobem. Z výše uvedeného tedy vyplývá, že vzniká problém s tokem peněz, jelikož na 1 výplatním účtu nemůže být dostatek finančních prostředků na výplaty peněžních prostředků klientů. Aby společnost pokryla tento jeden výplatní účet, musí neustále přeposílat peněžní prostředky ze všech sběrných účtů na jeden hlavní sběrný účet. Diagram toku peněz ve společnosti uvádím níže. Jak můžeme vidět, v diagramu jsou zobrazeny 4 sběrné účty, na které proudí peníze od zákazníků e-shopu a jeden účet výplatní ze kterého dochází k výběru peněžních prostředků klientem. Dále je zde znázorněno proudění peněz ze sběrných účtů do výplatního. Obr. 13. Diagram toku peněz, (Zdroj: vlastní zpracování) Komplikace peněžních toků ve společnosti nastává tedy v okamžiku, kdy se chtějí e-shopy neboli klienti nechat vyplatit. Je to okamžik, kdy si uživatel systému zadá požadavek vybít svůj systémový zůstatek a tím pádem žádá o převod peněžních prostředků ze systému na51 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 51 svůj soukromý bankovní účet. Je nutné upozornit, že zákon udává platebním institucím povinnost uspokojit požadavek klienta v týž samý pracovní den, kdy si o výplatu svých prostředků požádá, tak aby klient své peněžní prostředky obdržel ten samý den nebo nejpozději následující pracovní den při převodu do jiné banky. Nesplnění tohoto požadavku by znamenalo pro společnost odebrání licence od České národní banky Komplikace se strukturou účtů Stávající struktura a forma vyplácení peněžních prostředků z jednoho až dvou bankovních účtů není zcela přijatelná. Jednak na straně zaměstnanců platebního systému, kteří se musejí neustále starat o cash-flow mezi sběrnými účty a výplatním účtem, tak ze strany dohledu České národní banky, není tento způsob zcela přijatelný. Protože ČNB dohlíží nad finančním trhem a nad ochranou peněžních prostředků, z hlediska bezpečnosti se dohlížející bance zcela nezamlouvá, že společnost uchovává nejvíce peněžních prostředků na 1 bankovním účtu u 1 banky. Na jednom účtu společnosti zdržuje největší objem peněžních prostředků z důvodu rezervy na výplaty, jelikož nemůže vědět, o kolik peněz si klienti každý den zažádají. Aby byla zajištěna likvidita společnosti, co se zákazníků týče, dochází k neustálému přeposílání peněžních prostředků z několika desítek sběrných účtů na 1. Aby byla situace platebního systému uvedena na pravou míru, v minulosti nebylo technicky možné, aby společnost prováděla výplaty uživatelům z více bankovních účtů. V každodenní dávce výplat je nahráno například tisíc transakcí, to znamená, že tisíc e- shopů si zažádá, o vyplacení svých peněžních prostředků. Na to je potřebný systém, který dokáže takovou výplatu vykonat. Do systému bylo však možné naimportovat pouze 1-2 účty vzhledem k obrovskému objemu výplat a zastaralému technickému řešení banky. V současné době existují však širší možnosti realizace takovýchto transakčních požadavků. Tímto problémem peněžních toků mezi sběrnými účty a výplatními účty pro vyplácení prostředků uživatelům se budu věnovat v dalších kapitolách a v projektu.52 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Charakteristika odvětví Na trhu e-mommerce působi stále více společností a obchoduje velké množství e-shopů. Počet českých uživatelů internetu, kteří nakupují online, přesáhl v loňském roce již 90 % z celkového počtu uživatelů internetu, kteří na něj chodí několikrát týdně. Uživatelé internetu nakupují on-line nejen proto, aby ušetřili, ale zejména proto, že on-line služby jsou dostupné kdykoliv a kdekoliv a nabízí doručení zboží až domů, což šetří často pracovně vytíženým lidem čas. Z důvodu velké oblíbenosti nakupování a tím pádem i placení přes internet je oblast e- commerce poměrně zajímává pro podnikatele, kteří chtějí hodně utržit a oslovit co nejširší procento zákazníků. Velikost e-commerce trhu se řáduje od minulého roku na e-shopů, nejvíce však lidé nakupují oblečení a elektroniku. Jako největší výhodu obchodování na internetu shledávají uživatelé internetu úsporu času, srovnání cen, větší výběr zboží a nižší ceny. Novým trendem, spolu s internetových obchodem, se staly i nebankovní platební instituce, tedy instituce elektronických peněz, poskytovatele služeb malého rozsahu a platební instituce, které už byly rozebírány v teoretické části. Tyto společnosti tedy poskytují a umožňují uživatelům internetu a e-shopům platby za zboží a služby on-line pomocí elektronického bankovnictví a internetu. Mezi největší společnosti v tomto odvětví v ČR patří: - Instituce elektronických peněz Gopay, s.r.o, Mopet CZ, s.r.o. - Poskytovatel služeb malého rozsahu Agmo, a.s., Excent, s.r.o, Pay Box, s.r.o - Platební instituce PayU CZ s.r.o., Akcenta CZ, a.s., Global Payment Europe, s.r.o. Jedním z největších a nejrozšířenějších poskytovatelů v České republice je aktuálně společnost PayU Czech Republic, s.r.o.53 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Porterův model K analyzování pozice společnosti na trhu jsem si vybrala Porterův model 5 konkurenčních sil, kdy bude pomocí tohoto modelu rozebráno pět klíčových faktorů, které ovlivňují konkurenceschopnost firmy v odvětví. Bariéry vstupu na trh Níže uvedené bariéry vstupu na trh představují komplikace pro vstup nových institucí do odvětví, nejvýznamnější z nich jsou: - Bankovní licence - Vysoká výše ZK - Kapitálová přiměřenost - Preference značky - Vyjednávací pozice s bankami - Složitá legislativa platebních institucí Bariér vstupu na trh nových konkurenčních podniků je poměrně dost. Jako hlavní bariéru vstupu na trh bych označila získání bankovní licence, kterou musí instituce získat, pokud chce poskytovat platební služby a elektronicky obchodovat s penězi. S tím souvisí také další požadavky, které kladou Česká národní banka a státní orgány na podobné platební instituce, jako je např. dostatečná výše základního kapitálu. Důležitým faktorem je také preference značky u uživatelů. Společnost, která je delší dobu zavedená na trhu především v bankovnictví je důvěryhodnější, než nově vznikající společnosti a vlastní už jisté recenze od stávajících zákazníků. Konkurenční rivalita V České republice neexistuje přímý rovnocenný konkurent PayU, který by nabízel takové množství platebních metod a byl zároveň platební institucí, avšak konkurence v určitých skupinách nabízených služeb je a ne malá. Mezi nejzávažnější body v tomto hledisku patří: - Rychlost provedení transakce - Výhodnější cena - Rychlost vyřízení požadavků na zákaznickém servisu54 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 54 - Kvalita vyřízení požadavků on-line podpory - Dobré jméno firmy - Působení na trzích v ostatních zemích - Dobrá reklama Síla konkurentů je největší především v oblasti karetních transakcí, jelikož mají možnost rychleji procesovat platby kartou. Také často nastavována výhodnější cena jednotlivých služeb, dobrá reklama aj. Při analýze spokojenosti zákazníků byly zjištěny klíčové faktory, které velmi posilují konkurenci a oslabují společnosti. Jedná se o rychlost odpovědí zákaznického servisu a o kvalitu vyřízení požadavků. Základní problém je v nadnárodní společnosti, která technickou podporu společnosti zajištuje a velké množství technických problémů je časově náročných a uživatelé musí čekat déle než u konkurence. Převedením technického zázemí do České republiky namísto Polska by se vyřešilo spoustu technických problémů. Také v oblasti reklamy firma pokulhává. Jedním z důležitých problémů konkurenční síly okolních firem je šíření dobré pověsti firmy, v případě že má firma problém s technickými požadavky klientů a oni musí déle čekat, raději přejdou ke konkurenci a šíří často negativní reakce a informace na webu, proto je velmi důležitá pověst firmy v segmentu. Naopak pro velké e-shopy je firma zajímavá, jelikož vychází vstříc jejich náročným požadavkům a nabízí jim velkou řadu platebních metod a služeb, které konkurence nedokáže nabídnout. V oblasti působení společnosti na vnějších trzích, je naše pozice v celku dobrá. Vyjednávací síla odběratelů Odběratele bychom měli rozdělit na dvě skupiny velké e-shopy a ostatní e-shopy. Velké eshopy mají samozřejmě vyjednávací sílu velkou, mohou si klást podmínky spolupráce, smlouvat výhodnější marže, kvalitu služeb, mající vysokou prioritu vyřízení požadavků a plnění jejich individuálních přání. Velké e-shopy dělají dobrou reklam a přináší vysoké obraty, vliv ostatních malých e-shopů bych označila za malou vyjednávací sílu, jelikož tyto obchody se musí zpravidla přizpůsobit. Co se týká standardizace výrobků a přechodu klientů ke konkurenci, hrozí převážně u platebních metod, jako je platba kartou, jelikož ji nabízí i konkurence. U platebních metod, které poskytuje jenom společnost PayU je standardizace velmi nízká. Za velkou vyjednávací sílu společnosti PayU bych označila zájmy obchodníků na tom, aby55 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 55 jejich zákaznici měli co nejrychleji provedenou on-line platbu a aby e-shopy obdrželi co nejdříve peníze z transakcí a nemuseli čekat např. na platbu dobírkou nebo 3 dny bankovním převodem. Vyjednávací síla dodavatelů Dodavatele služeb tvoří převážně banky, přes které transakce probíhají a také konkurenti, se kterými se zároveň spolupracuje v rámci některých platebních metod. Společnost GPE je hlavní dodavatel karetních transakcí přes ČSOB banku a společnost AGMO, která je klíčová pro službu paymayway. Ještě společnost MOPET CZ, která je zároveň dodavatelem služby Mobito a konkurent MANUM, který je současně dodavatelem služby Supercash. Sílu dodavatelů bych označila za velkou, jelikož cílem firmy je mít platební metody ve všech bankách v České republice a pokud by se nedohodla s každou bankou, přišla by tak o všechny klienty např. mbanky, Fio banky aj., proto je spolupráce s bankami klíčovou rolí. Menší síla dodavatelů spočívá v tom, že vzájemná spolupráce přináší bankám vyšší obraty a marže z transakcí. Tím, že platební systém nabízí jejich platební metody, zvyšují se počty provedených transakcí jednotlivým bankám. Klíčové je aby banka i platební systém našli střed svých zájmů a dohodli se na oboustranných přínosných maržích z transakcí. Také je důležité, že ne každá banka v České republice je připravená technicky procesovat platby přes systém PayU a ne každá je po technické stránce tohoto možná. Velká síla dodavatelů spočívá především: - V omezeném počtu provozovatelů karet - Omezený počet bank a jejich dostupnost Menší síla spočívá především v tom, že banky mají z transakcí přes PayU nemalé provize a také má platební systém velký vliv na jejich obraty. Substituční produkty Substitučních produktů není v této oblasti mnoho. V podstatě pokud by klient chtěl zaplatit jinak než přes internet, má na výběr pouze platbu za zboží přímo v hotovosti, na dobírku nebo vkladem na účet na pobočce.56 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Srovnání s konkurencí GOPay, s.r.o. je platební brána a zároveň asi největší konkurent ze všech v nabídce služeb, jelikož nabízí velmi podobné způsoby plateb, jako společnost PayU. Tato platební brána nabízí možnost platby kartou, rychlý on-line převod, mobilní platby, kuponové platby a elektronickou peněženku. V případě této společnost je především nutné dbát na rychlost a kvalitu provedených služeb a také na nákladovost systému oproti PayU, jelikož společnost GO Pay se snaží společnost PayU dostihnout. GO PayU je však držitelem licence pro instituce elektronických peněz, nikoliv licence platební instituce, jedná se tedy stále o elektronickou peněženku, kdy uživatelé tohoto systému musí mít založený virtuální účet. (GO Pay, 2014) Agmo EU, je konkurentem ve způsobu platby a také zpracování transakcí, kdy nakupující nemusí mít založený virtuální účet, jelikož se nejedná o platby elektronickými penězi, ale o platby v reálném čase, stejně tak jako u společnosti PayU. Nízká konkurence firmy Agmo spočívá v jejím limitu, jelikož je držitelem licence pro poskytovatele služeb malého rozsahu a má tedy stanovený omezený limit obratu od ČNB, který nesmí překročit. Společnost Agmo nabízí mobilní platby, expresní on line platby, platby složenkou i platby kartou. (Agmo, 2014) Global Payments Europe, s.r.o. je jednou z největších světových společností, která se specializuje na elektronické zpracování transakcí. Tato společnost se zaměřuje především na platby kartou, zpracování karetních transakcí, vydávání platebních karet, instalaci POS terminálů a bankomatů. Konkurentem společnosti PayU je především kvůli způsobu placení a to kartou, protože je hlavním poskytovatelem této služby v Evropě. (GPE, 2014) GOPE CZ, společnost, která umožnuje platby přes SMS bránu, kdy si nakupuje uživatel drobné zboží či službu prostřednictvím SMS zprávy, která kupujícího stojí např. 99 Kč. Dále se společnost pyšní nejúspěšnější GSM platformou najdu tě jedná se o službu, kterou ve spolupráci s policií ČR společnost poskytuje, kdy služba slouží pro ochranu mladistvých a kontrolu jejich rodičů nad tím, kde se dítě pohybuje nebo v případě jeho pohřešování je tato služba velmi účinným nástrojem. Dále společnost poskytuje volání přes internet tzv. VOIP. Zde se oblast podnikání s naší platební institucí prolíná pouze u plateb přes mobilní telefon, kdy princip platby je v podstatě odlišný, tudíž bych označila tohoto konkurenta za malého. (GOPE CZ, 2014)57 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 57 Další elektronické peněženky jako je PayPal, PayPay, PaySec, Skrill a platební terminály jako PaySefcard, EuroPayU, Manum, Mopet nepředstavují velkou konkurenci pro společnost, jelikož nenabízí takovou širokou nabídku platebních metod, jako ostatní výše uvedené společnosti a jsou zaměřeny především na jednu až dvě platební metody. Jedná především o elektronické peněženky, kdy nakupující musí mít založený svůj virtuální účet, což shledávám jako velkou nevýhodu. 6.6 Swot analýza U společnosti jsem provedla krátkou SWOT analýzu jejíž pomocí jsem charakterizovala silné a slabé stránky platebního systému, příležitosti a hrozby, které mohou nastat. Vzhledem k rozmanitosti nabízených platebních metod, způsobu vyplácení peněžních prostředků a současnému stavu, kdy musí nová platební instituce splňovat řadu požadavků pro ČNB, jsem stanovila SWOT analýzu následovně: PŘEDNOSTI SWOT SILNÉ STRÁNKY velká nabídka platebních metod dobrá rychlost zpracování plateb velké množství klientů zaručená značka SLABÉ STRÁNKY PŘÍLEŽITOSTI rozšíření na zahraniční trh nové platební metody HROZBY NEDOSTATKY technické zázemí řízení cash flow mezi účty delší doba doručení prostředků při vybití účtu kontroly z ČNB systém hlášení do ČNB nová konkurence Obr. 14. Swot analýza společnosti, (Zdroj: vlastní zpracování) Velkou přednosti platební instituce je její nová možnost rozšíření služeb na zahraniční trh po získání nové velké licence a také postupné zavádění dalších platebních metoda. Spolu s nimi i rostoucí obraty, protože instituce už není limitována jejím obratem. Dalšími efektivními nástroji je široká nabídka platebních metod, které platební systém poskytuje a také rychlost zpracování těchto on-line plateb. Nedostatky, které lpí ve společnosti, jsou způsobeny technickým zázemím pro řízení peněžních toků mezi účty a také počtem zaměstnanců, kteří se této činnosti musí věnovat. Posléze také řada nových i stávajících vyhlášek, které musí společnost splňovat, aby svůj provoz vedla v souladu se zákony a předpisy, které se jí týkají. Také musí být v souladu s nařízeními České národní banky, která na platební instituce v České republice dohlíží.58 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 58 Společnost je tedy povinna připravit a přizpůsobit své interní systémy a procedury na řadu kontrol z ČNB a nachystat systémy hlášení, které musí kvartálně konat. Všemi nedostatky, slabými stránkami a hrozbami u kterých vzniká řada otázek, se budu věnovat v analytické a projektové části, kdy budu navrhovat vhodné způsoby, jak tyto nedostatky odstranit a plnit tak nařízení stanové Evropským parlamentem, Českou národní bankou a zákony v České republice.59 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 59 7 ANALÝZA MULTIBANKOVNÍCH SYSTÉMŮ Vzhledem k tomu, že platební instituce disponuje velkým objemem peněžních prostředků na mnoha bankovních účtech u desítek různých bank, je nutné, aby sjednotila bankovní systém, který používá. Každá banka má svoji vlastní bankovní aplikaci, internetové bankovnictví a způsob jakým se provádí a potvrzují bankovní převody např. platba čipovou kartou, platba tokenem, platba na základě pinu, na základě čipového flash disku nebo na základě svého uživatelského ID. Platební instituce by v ideálním případě, měla vyplácet klientům peněžní prostředky z účtu u každé banky, aby vyhověla požadavkům České národní banky a klient měl peněžní prostředky na svém účtu ještě týž den, který si o ně žádá. Vzhledem k velkému objemu a počtu transakcí a ostatních bankovních systémů je téměř nemožné, ovládat všechny banky každý den a vyplácet uživatelům denně prostředky ze všech bankovních účtů. Nemožné bez většího počtu zaměstnanců, kteří by se tímto museli zabývat a bez perfektně propracovaného platebního systému, který by byl naprogramován tak, aby zvládl obstarat technicky všechny druhy naprogramovaných systémů všech bank a zároveň byl kompatibilní a bezproblémově spolupracoval se systémy a databázemi, se kterými pracují platební instituce. V České republice existují dva multibankovní systémy přímého bankovnictví, které zvládnou ovládat více bank a bankovních účtů zároveň, problém je však v tom, že ani jeden ze systémů není kompatibilní se všemi bankami a nezvládne větší počet bankovních účtů. Pro malé instituce s počtem bankovních účtů např. kolem deseti takovéto systémy bohatě postačují. Jakmile ale instituce používá např. 30 bankovních účtů v šesti bankách, neexistuje v České republice v současné době dostupná aplikace pro takové potřeby. Vzhledem k tomu, že jsou on-line internetové platby pomocí platebních institucí velmi mladým trendem v Evropě i ve světě, není mnoho možností ani systémů, jak peněžní toky v takovém množství rozumně zkompletovat.60 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Systém Multicash Systém Multicash je multibankovní systém přímého bankovnictví pomocí kterého lze ovládat více bankovních účtů současně pomocí jedné aplikace. Tento systém vydává a vyvíjí společnost Management Data Praha, která dodává softwarová řešení pro bankovní sektor. Pomocí tohoto systému respektive bankovní aplikace je možné platit z jedné aplikace více bankovními účty u různých bank. V praxi to znamená, že v jednom nainstalovaném programu spravujeme svoje účty např. Komerční banky, ČSOB banky, GE a RB banky a můžeme je ovládat všechny z jedné aplikace. Základní myšlenkou cash managementu programu Multicash jsou ovšem především funkce výpisy, zůstatky, obraty a valutové zůstatky. Velkou výhodou základních funkcí je určitě stažení bankovních výpisů v aplikaci ze všech bankovních účtů najednou. Také transakce a zůstatky v systému mohou být zobrazeny v konverzi do měny EUR i v původní měně. Systém Multicash má také velkou výhodu oproti běžnému elektronickému bankovnictví, že je možné do něj nahrávat např. i 6 tisíc plateb. Do běžného elektronického bankovnictví se dá najednou nahrát pouze maximálně okolo jednoho tisíce položek. (MultiCash-Web, 2014) Bezpečnostní politika v Multicashi Program umožňuje nastavit rozdílná práva pro různé skupiny uživatelů a také vícenásobné podpisové autorizace. Osoba autorizovaná pro elektronický podpis často pracuje v jiném oddělení, než osoba, která platební dávku přichystává. V praxi to může vypadat tak, že denní výplaty uživatelům z jejich virtuálních účtů přichystává transakční oddělení, které nahrává dávky do systému, připravuje a podepisuje dávky prvním podpisem, zaměstnanci finančních oddělení poté dávky zkontrolují a stvrzují druhým autorizačním podpisem a zasílají do banky. Dále také například první skupina uživatelů může podepisovat transakce do ,- Kč, druhá skupina do milionu Kč nebo první skupina dávku transakcí připravuje, zkontroluje, podepíše a zodpovědný nadřízený pracovník zkontroluje správnost transakcí a stvrdí správnost druhým podpisem a odešle dávku. Pokud je nastaven systém dvojí autorizace, není možné poslat peněžní dávku podepsanou jen 1 podpisem.61 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 61 Každý uživatel systému má svůj elektronický podpis, kterým stvrzuje odeslání platební dávky. Uživatelský klíč neboli podpis se nachází na flesh disku a má své unikátní heslo. Import platebních souborů do systému a export dat do ostatních aplikací lze provádět ve formě textových souborů Banky podporující MC V České republice je asi 15 bank, které podporují službu Multicash: Bank of Tokyo - Mitsubishi UFJ (Holland) N.V. Prague Branch, organizační složka BNP Paribas Fortis Bank, Czech Branch Commerzbank a.s. Česká spořitelna, a.s. Československá obchodní banka, a.s. Deutsche Bank Aktiengesellschaft Filiale Prag, organizační složka GE Money Bank a.s. ING Bank N.V. Komerční banka, a.s. LBBW Bank CZ a.s. Oberbank AG pobočka Česká republika (organizační složka) Raiffeisenbank a.s. UniCredit Bank Czech Republic, a.s. The Royal Bank of Scotland N.V. Sberbank CZ, a.s. Všeobecná úverová banka a.s., pobočka Praha 7.2 Systém Gemini Systém Gemini vyvíjí společnost BSC Praha, mimo tento systém se zabývá také ostatními produkty využitelnými pro finanční instituce, jako např. reportingové softwary pro ČNB, systémy na výpočty úvěrových produktů bankám a softwary pro regulatorní reporting. Gemini systém umí stejně jako Multicash domácí platby, zahraniční platby, trvalé platební příkazy, propojení s účetním systémem, kódy bank a zemí a jiné další. Bezpečnostními62 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 62 prvky pro identifikaci uživatelů jsou rovněž hesla k elektronickému podpisu umístěné na flash disku a autorizace platebních příkazů před odesláním do banky. U Gemini je také možné stanovit pro každého uživatele dávkový limit, jak vysoké peněžní transakce může podepisovat a odesílat nebo jestli může jen podepisovat a odešle následně jiná pověřená osoba. Bohužel velkou nevýhodou systému Gemini je, že ho nepodporují všechny banky v ČR, prozatím ho podporuje jen málo bank. Na druhou stranu má obrovskou výhodu v jeho instalační verzi Gemini my BI kde jsou nástroje pro reportingy ČNB. Společnost, která tak používá systém Gemini, nemusí tvořit excelovské tabulky, výpočty a složité vzorce pro zpracování podkladů pro ČNB. Systém tak umožní ušetřit několikadenní práci zaměstnanců, kteří se zabývají reportingem. Je však vhodný pouze pro uživatele, kteří vlastní účty jen u bank, které Gemini podporují a mají tak v systému veškerou jejich bankovní databázi. (BSC, 2014) Banky podporující Gemini V České republice podporuje systém Gemini prozatím pouze 6 bank a to: Raiffeisenbank, a.s. UniCredit Bank ČR, a.s. Sberbank, a.s. PPF banka, a.s. Commerzbank AG Oberbank AG 7.3 Srovnání bankovních systémů V následující kapitole bude provedeno vyčíslení pořizovacích a provozních nákladů společnosti spojených s bankovním systémem Gemini nebo Multicash využívaným zejména pro platební příkazy.63 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Multicash Z patnácti bank, které podporují službu Multicash jsem vybrala 7 nejznámějších, nejčastěji používaných a také všechny ty, které používá platební instituce, kterou se zabývám. Jsou jimi: RB banka, Česká spořitelna, Komerční banka, ČSOB banka, UniCredit bank, Ge Money bank a Sberbank. U těchto bank jsem se zaměřila na produkt Multicash, jeho implementační náklady, měsíční náklady za užívání, poplatky za výpis, poplatky za odchozí transakce přes Multicash a trvalé převody na jiné účty. Všechny zjištěné údaje z ceníků bank a po konzultacích s bankéři firmy jsem shromáždila do níže uvedené tabulky. Typ poplatku RB ČS KB ČSOB UCB GE Sberbank Instalační Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Měsíčně za užívání Kč 400 Kč 500 Kč 500 Kč Kč Kč Kč Tabulka 5. Instalační a provozní náklady Multicash, (Zdroj: vlastní zpracování dle ceníků uvedených bank) Typ poplatku RB ČS KB ČSOB UCB GE Sberbank Za transakci na stejnou banku 6 Kč 2 Kč 4 Kč 3 Kč 3 Kč 3 Kč 4 Kč Za transakci jiná banka 7 Kč 4 Kč 4 Kč 3 Kč 6 Kč 3 Kč 5 Kč Trvalý příkaz za položku zdarma 2 Kč zdarma 3 Kč zdarma zdarma zdarma Tabulka 6. Poplatky za transakce Multicash, (Zdroj: vlastní zpracování dle ceníků uvedených bank) Kdybychom se měli zaměřit na instalační poplatek, vychází nejdráže Komerční banka, Sberbanka a UCB banka. Nejlevnější implementační poplatek je u České spořitelny. Implementační poplatek, který je jednorázový, však představuje minimální částku v poměru k provozním nákladům, které se mění podle počtu výplat, proto nemá význam se s ním v dalších částech zabývat. Nejvíce budou uživatele pravděpodobně zajímat měsíční poplatky za užívání systému a odchozí transakce. Měsíčně na poplatky vyšla nejlépe opět Česká spořitelna se 400 Kč poplatkem a s nákladem na jednu transakci mezi vlastní bankou 2 Kč a nejhůře RB banka, která si účtuje v rámci vlastních převodů trojnásobné náklady oproti České spořitelně a to 664 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 64 Kč na vlastní transakci. O vhodnosti a návrhu, které banky by měla firma vzhledem k svým potřebám v Multicashi používat, se budu zabývat dále v projektové části Gemini Z šesti bank, které v Česku podporují systém Gemini, jsem vybrala nejznámější a nejpoužívanější u kterých jsem prováděla kalkulaci cen systému Gemini, také z toho důvodu, že tyto vybrané 3 banky používá platební instituce, kterou se budu dále zabývat. Kalkulaci nákladů na instalaci a užívání služby Gemini, je uvedena v tabulce níže: Typ poplatku RB UCB Sberbank Instalační Kč Kč Kč měsíčně za užívání 750 Kč 300 Kč 300 Kč Tabulka 7. Instalační a provozní náklady Gemini, (Zdroj: vlastní zpracování dle ceníků uvedených bank) Typ poplatku RB UCB Sberbank za transakci na stejnou banku 6 Kč 3 Kč - Kč za transakci jiná banka 7 Kč 6 Kč 6 Kč trvalý příkaz zdarma zdarma zdarma Tabulka 8. Poplatky za transakce Gemini, (Zdroj: vlastní zpracování dle ceníků uvedených bank) Na první pohled je zjevné, že systém Gemini je minimálně o polovinu levnější, než Multicash co se týče instalačního poplatku. Pravděpodobně tato cenová nenáročnost je způsobena tím, že do Gemini se dá naimplementovat zhruba třetina českých bank oproti Multicashi a nebude tedy tak složitý na implementaci a programování. Nejlevnější instalace Gemini vychází u UniCredit bank i s měsíčním poplatkem za užívání. Trvalé příkazy u všech třech bank představují službu zdarma, což je dobré. V případě transakcí do stejné banky poskytuje bezkonkurenční komfort Sberbank, která si za položku nic neúčtuje, zato RB banka zpoplatňuje transakci 6 Kč. 7.4 Shrnutí Platební instituci budu doporučovat bankovní systém na základě další analýzy týkající se přímo jejich peněžních toků, jelikož je důležité, které banky jsou typické a nejčastější pro65 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 65 bankovní převody instituce. V každém případě bych doporučovala společnosti na základě předchozích zjištěných informací, aby prováděla výplaty určitě z více než 1 výplatního účtu. Prozatím čistě na základě cenových možností bych doporučovala systém Gemini, pokud by byly pro společnost prioritní výše uvedené 3 banky, jelikož je Gemini nejlevnější, trvalé příkazy má bez poplatku a transakční náklady obdobné. Velkou výhodou Gemini shledávám reportingový systém pro ČNB. Na druhou stranu malý omezený výběr bank, nemusí být ideální pro platební instituci, Multicash přece jen ovládá o 4 banky více.66 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 66 8 ANALÝZA FINANČNÍCH METOD A SPECIFIK Platební instituce, coby obchodní společnost poskytující platební služby pod licencí České národní banky, skýtá širokou problematiku finančního řízení a specifik, kterými se budu zabývat v následující kapitole. 8.1 Zvláštní režim účtů Jelikož platební instituce používá své sběrné účty pro účely přijímání a výplat peněžních prostředků svěřených uživateli platebnímu systému k transakcím, je nutné, aby se na tyto účty vztahoval režim dle 41f odst. 7 zák. č. 21/1992 Sb. o bankách. Což znamená, že na bankovních účtech jsou evidovány pohledávky z vkladu uživatelů se zvláštním režimem. Majitel účtu musí tedy tyto informace písemně oznámit bance a doložit podíl každé z osob, která na účtu peněžní prostředky má a identifikovat tak tyto osoby a pravdivost údajů prokázat. V tomto případě musí tedy společnost vést v reálném čase evidenci údajů ve smyslu tohoto zákona o bankách a také musí být připravena plnit svou oznamovací povinnost ohledně identifikace peněžních prostředků na všech sběrných účtech, kolik dané osobě z evidence zákazníků patří prostředků na tom daném účtu. Platební instituce tedy musí pečlivě evidovat své klienty, jejich závazky a identifikaci kolik peněžních prostředků na kterém účtu kdo má Fond pojištění vkladů Se zvláštním režimem tzv. sběrných účtů neboli bankovních účtů, které slouží institucím pro přijímání vkladů druhých osob, souvisí také fond pojištění vkladů. Každá banka, družstevní záložna, stavební spořitelna zkrátka instituce, která vlastní od České národní banky licenci k přijímání peněžních prostředků a vede bankovní účty klientům, musí přispívat ze zákona do fondu pojištění vkladů. Tento fond slouží pro vyplacení peněžních prostředků vkladatelům v případě že, se banka dostane do finančních potíží převážně do platební neschopnosti. V tomto případě přichází fond pojištění vkladů a uspokojí veškeré pohledávky věřitelům.67 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 67 Banky pravidelně musí do fondu pojištění vkladů přispívat, podle toho jestli se jedná o družstevní záložnu, stavební spořitelnu nebo banku se procento vkladu liší. Platební instituce do fondu pojištění vkladů nepřispívají, jelikož nevedou přímo bankovní účty uživatelů, vedou pouze jejich virtuální účty. Tím pádem do fondu pojištění vkladů přispívá za platební instituci přímo banka, u které platební instituce peněžní prostředky jejich uživatelů vede. Jelikož samotná banka, nezná uživatele platební instituce, ani nevede jejich evidenci ani je žádný způsobem neidentifikuje, musí tedy platební instituce vést evidenci podle zákona o bankách a identifikovat jednotlivé uživatele, tak jako kdyby byla bankou, stavební spořitelnou nebo družstevní záložnou. Fond pojištění vkladů tedy může požadovat po platební instituci stejné informace o jejích klientech a jejich zůstatcích stejným způsobem jako u bank, stavebních spořitelen a družstevních záložen. 8.2 Vykazování objemu peněz a peněžních zůstatků Podle vyhlášky č. 121/2011 Sb., musí platební instituce vykazovat objem peněžních prostředků, které přijala a vydala za předchozí čtvrtletí. Součástí tohoto hlášení je i vykazování peněžních zůstatků na sběrných účtech. Česká národní banka, ani Evropská komise v žádné vyhlášce ani v žádném nařízení nedefinuje způsoby zjišťování dat, potřebných pro tyto hlášení, které požaduje Současný stav vykazování Jako poskytovatel platebních služeb malého rozsahu společnost používala systémová data, která získala exportem dat z informačního systému. Tato data však časově ne úplně souvisela s datumovým rozsahem provedeného hlášení. Tento problém souvisel především s transakcemi provedenými přes platební kartu nebo pomocí tradičního bankovního převodu. V systému u bankovního převodu byla transakce už jako skončená, přitom v bance tyto transakce ještě nebyly. Standardně trvá bankovní převod D+1 nebo D+2, to znamená jeden až dva pracovní dny. Platba kartou přes provozovatele Global Payment Europe, pomocí platební brány GPE trvá taktéž několik dní. Pokud je platba přes víkend, může mít zpoždění až 4 pracovní dny, než dojde platba přímo na účet platební instituce. Platba kartou pro e-shop zákazníka je však68 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 68 rychlá. Nakupující se rozhodne e-shopu zaplatit pomocí jeho platební karty, zadá své číslo karty a platba odejde do pár minut z účtu nakupujícího na účet e-shopu. Na účet e-shopu však platba odchází z peněz platební instituce, ale od nakupujícího respektive poskytovatele platební brány GPE přijde až s několikadenním zpožděním. U platby kartou se tedy jedná v podstatě o proces průběhu transakcí přes dvě platební instituce. Tím pádem v systému platební instituce poskytovatele je taktéž transakce označená za ukončenou a report zaslaný ČNB na základě systémových dat, není až tak úplně stoprocentně vypovídající skutečným peněžním prostředkům na účtu a objemu peněz, které skutečně na účty platební instituce přišly a odešly. V současnosti se získáním statusu platební instituce a tím pádem i s nutností lepšího měření stavu peněžních prostředků na účtu a jejich objemu budu v projektové části navrhovat vhodnější řešení na získání dat pro potřeby ČNB. 8.3 Peněžní transfery mezi účty Jak už bylo zmiňováno v kapitole 6.4.,společnost má několik desítek sběrných účtů a pouze jeden korunový účet pro vyplácení peněz uživatelům. Z tohoto důvodu je třeba převádět pravidelně finanční prostředky ze sběrných účtů na účet výplatní, tak aby bylo na výplatním účtu dostatek peněžních prostředků pro výplaty klientům tedy převody na bankovní účty klientům. V současné době se tento problém řeší téměř denním sledováním zůstatků na sběrných účtech a ručními převody peněžních prostředků v závislosti na aktuálním zůstatku daného účtu Výhody současného systému Výhodou tohoto přístupu je možnost převedení optimální částky každý den, tzn., že pokud je např. v pondělí na sběrném účtu zůstatek mohu převést na výplatní účet, a poté v úterý při zůstatku např převést , tak aby převedená částka byla maximální, ale zbyl dostatek prostředků pro případné vratky transakcí z důvodu reklamace. Tím, že zůstane malá částka na případné reklamace, zamezíme tomu, aby se účet dostal do debetu. Podmínky České národní banky zakazují záporné bilance na sběrných účtech, kde jsou uloženy peněžní prostředky klientů.69 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 69 Jelikož pro výplaty je využíván pouze jeden výplatní účet, je řízení toku peněz velice jednoduché, veškeré dostupné peněžní prostředky jsou přeposílány na tento jediný výplatní účet Nevýhody současného systému Bohužel řešení s využitím denních ručních bankovních převodů, vyžaduje značné úsilí. Jestliže má společnost např. 30 sběrných účtů, pak je v praxi nutné provést denně 30 převodů ze sběrných účtů na účty výplatní. Jelikož vnitrofiremní předpisy společnosti vyžadují pro veškeré bankovní převody dvojí podpisovou autorizaci, zaměstnává tato činnost denně minimálně 2 zaměstnance, většinou účetní a vedoucího pracovníka nebo manažera. Při vyšším počtu sběrných účtů už převody představují takovou zátěž, že by bylo třeba pro ně vyčlenit samostatného pracovníka, tak aby se mohl problematice naplno věnovat a zamezilo se tak, případným omylům a chybám při transakcích. Přestože využití pouze jednoho výplatního účtu zjednodušuje řízení toku peněz, nemusí být vždy ideálním řešením. V současné době je výplatní účet veden u České spořitelny, přičemž výplaty na účty jejich představují přibližně 19 % z celkového počtu výplatních transakcí. To znamená, že pouze 19 % výplat se provádí v rámci jedné banky, čímž vznikají zbytečné náklady na poplatky za mimobankovní převody. Další nevýhodou je delší čekání klientů na přijetí jejich peněžních prostředků z důvodu clearingu ČNB, kdy je nutné počítat s časem D+1 až D+2. Nezanedbatelný je také hledisko bezpečnosti, kdy drtivá většina prostředků leží jen v jedné bance na jednom účtu. Tento fakt byl v minulosti připomínkován také kontrolou ČNB Možná východiska Jak již bylo zmíněno, ruční převody vyžadují značné pracovní úsilí. Nabízí se tedy otázka, jak tyto převody automatizovat. Jako zdánlivě ideální by se jevila možnost denně vyprázdnit z každého účtu veškeré finanční prostředky a přeposlat je na výplatní účet. Byla to také první možnost, kterou jsem analyzovala avšak banky tuto variantu, až na jednu výjimku neumožňují. Jedinou bankou, která byla schopná společnosti nabídnout denní přeposílání veškerých peněžních prostředků z účtu na účet u cizí banky je Komerční banka.70 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 70 Navíc by vznikaly komplikace s nedostatkem finančních prostředků u účtů, kde dochází k reklamacím. Jako jediné možné východisko se tedy jeví nastavení pravidelných bankovních převodů. Zde však nastává otázka, jak vhodně nastavit výši pravidelně přeposílané částky. Touto otázkou se budu zabývat v projektové části. V rámci optimalizace výplat klientům by bylo vhodné použít výplatní účty ve více bankách. Je prakticky nemyslitelné, aby provozovala společnost výplatní účet v každé bance v ČR. Z toho důvodu navrhuji, aby byly výplaty prováděny z několika bank, jejichž zastoupení je majoritní. 8.4 Kapitálová přiměřenost platební instituce Kapitálová přiměřenost bank a její metodika propočtu byla původně obsažena v mezinárodní dohodě BASEL I. Tato dohoda představovala doporučení pro bankovní právo a regulace Basilejského výboru pro bankovní dohled. Spolu s pokrokem v oblasti měření a řízení rizik bylo nutné Basilejskou dohodu přepracovat především s ohledem na přesnější zobrazení solventnosti bank a vznikl tedy BASEL II. Výchozí legislativou pro problematiku kapitálové přiměřenosti je tedy směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/49/ES a z té také vychází vyhláška ČNB 141/2011, která stanovuje výpočty a upravuje požadavky kapitálové přiměřenosti pro platební instituce a instituce elektronických peněz. V rámci dohody BASEL II, byly stanoveny především tři pilíře, které utvářejí: - Minimální kapitálové požadavky - Proces dohledu - Tržní disciplínu Společnost PayU Czech Republic, s.r.o. od počátku působila na trhu s povolením malé platební instituce, takže do svých hlášení ČNB, měsíční evidence a účetnictví nemusela výpočet kapitálové přiměřenosti zahrnovat ani se žádným způsobem kapitálovou přiměřeností zabývat.71 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 71 Pro výpočet kapitálové přiměřenosti existuje více přístupů, které Česká národní banka ve vyhlášce 141/2011 o výkonu činnosti platebních instituce a institucí elektronických peněz stanovuje. V projektové části se budu zabývat výpočtem kapitálové přiměřenosti platební instituce, její strukturou a jejím hlášením České národní bance. Kapitálová přiměřenost u nebankovních institucí se týká pouze platebních institucí a institucí elektronických peněz. Její výpočet je zcela jiný než u bank a ostatních bankovních subjektů v České republice, kteří musí splňovat kapitálový požadavek 8 %. Jelikož jsou platební instituce a instituce elektronických peněz zcela specifickými, nelze na ně používat výpočty kapitálové přiměřenosti stejné jako u bank. 8.5 Řízení likvidity Vzhledem k tomu, že ČNB ve své vyhlášce stanovila také požadavky na systémy vnitřní kontroly platební instituce, je nutné u bývalého poskytovatele platebních služeb malého rozsahu nynější platební instituce zavést řízení likvidity a její kontrolu. Řízením likvidity, jejím výpočtem a kontrolou se budu zabývat v projektové části, jelikož společnost nemusela dříve povinně svoji likviditu sledovat a ani nepovažovala za nutné se tímto ukazatelem zabývat.72 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 72 9 NÁVRH SYSTÉMU K ŘÍZENÍ TOKU PENĚZ Abych mohla společnosti navrhnout, jak nejefektivněji řídit výplaty peněžních prostředků svým klientům, musela jsem nejprve provést důkladnou analýzu trhu. Bylo nutné zjistit, jaké jsou na trhu možnosti bankovních systémů, kolik zavedení takového bankovního systému stojí, jaké jsou náklady na transakce u každé banky jmenovitě, kolik stojí např. trvalý příkaz a jiné. Kalkulace těchto nákladů byla uvedena v analytické části 7.3. Jestli je vhodné, aby zkoumaná společnost používala systém Gemini nebo Multicash je otázkou další analýzy, bylo nutné provést podrobné rozčlenění uživatelských výplat podle typu banky a stanovit banky s největším počtem odchozích transakcí. Analýzu peněžních toků jsem prováděla na základě bankovních výpisů společnosti, ze kterých jsem získala informace o peněžních tocích, a to do kterých bank se převádí nejvíce transakcí. Tím pádem jsem zjistila i přibližně kolik zákazníků vlastní své účty u různých bank. Výsledky analýzy společnosti můžeme vidět v tabulce níže. BANKA PRŮMĚRNÝ POČET VÝPLAT (měsíčně) AIR BANK 35 ČS ČSOB EQUA 10 FIO GE 405 ING 8 KB LBBW 2 MBANK 489 PPF 800 RB SBERBANK 271 UCB 732 CELKEM Tabulka 9. Průměrné měsíční výplaty, (Zdroj: vlastní zpracování dle bankovních výpisů společnosti73 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 73 Výsledkem mého výzkumu je že, nejvíce transakcí ze společnosti odchází do Raiffeisenbanky, Komerční banky, České spořitelny, FIO banky, ČSOB banky, PPF banky a UniCredit bank. U ostatních bank klesl průměrný počet měsíčních výplat pod 500 transakcí a na tyto banky už nebude v další části brán zřetel. Především z toho důvodu, že do bankovních systémů, ať už Gemini nebo Multicash, prozatím nelze z kapacitních důvodů naimplementovat všechny banky byť všech 7 bank Multicash podporuje. Z tohoto důvodu jsem vyznačila banky, na které společnost posílá největší počet transakcí a zároveň banky, které podporují jeden z bankovních systémů Multicash nebo Gemini. Pro přehlednost jsem tyto banky barevně odlišila již v předchozí tabulce. Zelené banky představují banky podporující Multicash a fialové banky systém Gemini. Bílá barva značí, že banka nepodporuje ani jeden z bankovních systémů. V následujících kapitolách se budu snažit zvolit nejvhodnější banky pro výplaty z hlediska optimalizace rychlosti vyřízení klientských výplat a z hlediska bankovních nákladů za transakce. 9.1 Současná rychlost vyřízení V současném řízení výplat probíhá vyplácení peněžních prostředků pouze z České spořitelny, tudíž pouze klienti České spořitelny dostanou týž den své výplaty. V tabulce níže můžeme vidět vypočtený podíl výplat v České spořitelně oproti ostatním bankám. Typ banky Podíl výplat ČS 15,4% OSTATNÍ BANKY 84,6% Tabulka 10. Podíl měsíčních výplat u ČS, (Zdroj: vlastní zpracování) Po zkalkulování současného stavu vyplácení z jednoho bankovního účtu je vyplaceno v průměru ten samý den pouze 15,4 % uživatelů, zbylých 84,6 % uživatelů musí čekat na své peněžní prostředky do následujícího pracovního dne, u některých bank je možné, že klienti budou muset čekat dokonce 2 pracovní dny.74 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Současné náklady Při současném stavu vyplácení za použití jednoho výplatního účtu u České spořitelny jsem zkalkulovala také průměrné měsíční náklady na výplaty, které uvádím v tabulce níže. Typ banky Náklady v Kč ČS OSTATNÍ BANKY CELKEM Tabulka 11. Současné náklady na výplaty u ČS, (Zdroj: vlastní zpracování) Celková kalkulace nákladů z jednoho výplatního účtu v současné době vychází průměrně kolem 40 tis. Kč za měsíc. 9.3 Optimalizace z hlediska rychlosti převodu s Multicash V úvodní části kapitoly 9, bylo zjištěno, kolik odchází klientům průměrně výplat za měsíc a které banky podporují jednotlivé systémy. Je tedy možné vybrat banky, které jsou podporovány aplikaci Multicash a ze kterých odchází nejvíce transakcí. Podle zjištěných údajů jsem stanovila banky, které podporují systém Multicash a zároveň na ně odchází peněžní prostředky nejčastěji. Tyto vybrané banky uvádím v tabulce níže. BANKA POČET VÝPLAT RB KB ČS ČSOB Tabulka 12. Banky s největším počtem výplat podporující Multicash Výběr bank je užší z kapacitních důvodů systému Multicash, kdy po konzultacích s techniky společnosti byl stanoven počet bank, které je technicky možné ovládat v rámci jedné aplikace na 4.75 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 75 V následujících částech provedu zhodnocení uspokojení klientů společnosti z hlediska rychlosti vyplácení peněžních prostředků pomocí čtyř výplatních účtů, a zároveň také tuto variantu zkalkuluji z hlediska transakčních nákladů Rychlost vyřízení Pro zlepšení výplat uživatelům, kdy jsem navrhla výplaty provádět ze 4 bank a to České spořitelny, Raiffeisen banky, Komerční banky a ČSOB banky se podíl uspokojených uživatelů, kteří dostanou peněžní prostředky týž samý den, kdy si o ně požádají, zvýšil na 62,2 %. Přehled jednotlivých podílů na navrhovaných výplatních účtech je uveden v tabulce níže. Typ banky Podíl výplat OSTATNÍ BANKY 37,8% ČS 15,4% RB 19,2% KB 17,2% ČSOB 10,4% Tabulka 13. Podíl výplat u vybraných bank, (Zdroj: vlastní zpracování) Tato varianta z hlediska rychlosti vyřízení výplat je určitě vhodnější než současný stav. Oproti současnému stavu vzrostla rychlost vyřízení zhruba o 46,8 % uspokojených uživatelů týž den Budoucí náklady Dle ceníků ostatních bank na systém Multicash jsem provedla kalkulaci transakčních nákladů na výplaty u čtyř navrhovaných výplatních bank, které můžeme vidět v tabulce níže. Typ banky Náklady v Kč OSTATNÍ BANKY ČS RB KB ČSOB CELKEM Tabulka 14. Náklady na transakce, (Zdroj: vlastní zpracování)76 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 76 Z tabulky výše je patrné, že náklady na transakci při více výplatních účtech vychází obdobně, jako u jednoho výplatního účtu, ba dokonce společnost ušetří na transakčních nákladech. Takže ve výsledku je vyplácení z více účtů nejenom vhodnější z hlediska rychlosti transferů peněz k uživatelům, ale také i nákladově úspornější. 9.4 Optimalizace z hlediska nákladů s Multicash Pokud by chtěla společnost brát v úvahu pouze bankovní náklady transakcí přes systém Multicash a nebrala by v úvahu rychlost vyřízení plateb, byla provedena kalkulace výplat peněžních prostředků z hlediska optimalizace bankovních nákladů. Když bychom tedy uvažovali o nejlevnější variantě, kdy společnost nebude brát v úvahu komfort uživatelů, ale převážně výši transakčních nákladů, pak by bylo nejvhodnější na základě ceníku Multicash a počtu transakcí zvolit pro výplaty Českou spořitelnu, UniCredit bank, Ge Money bank a ČSOB banku Rychlost vyřízení Z hlediska optimalizace nákladů byly zvoleny banky v tabulce níže, kde můžeme vidět také podíl výplat klientů z jednotlivých bank. Typ banky Podíl výplat OSTATNÍ BANKY 67% ČS 11% RB 7% KB 4% ČSOB 11% Tabulka 15. Podíl výplat z hlediska optimalizace, (Zdroj: vlastní zpracování) Při nejméně nákladové variantě bude týž samý den uspokojeno pouze 33 % uživatelů. Je to určitě více, než při zvoleném způsobu vyplácení z 1 bankovního účtu u České spořitelny, kdy bylo uspokojeno pouze 15 %, ale oproti rychlosti vyřízení s 60 % klienty ve variantě s jinými bankami, je to stále malý podíl klientů.77 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Budoucí náklady Nyní se zaměřím na vyčíslení nákladů při nejekonomičtější variantě vyplácení. V tabulce níže můžeme vidět průměrné měsíční bankovní náklady na transakce u výplatních účtů při nejekonomičtější variantě vyplácení. TYP OSTATNÍ BANKY ČS UCB GE ČSOB CELKEM NÁKLADY Kč Kč Kč Kč Kč Kč Tabulka 16. Náklady na transakce, (Zdroj: vlastní zpracování) Nejvhodnějším zvolením výplatních účtů by společnost uspořila téměř 8 tis. Kč měsíčně, oproti variantě s nejrychlejším vyplácením, ale vzhledem k tomu, že společnost dbá na komfort klientů a rozdíl nákladů ve výši pouze 8 tisíc Kč měsíčně pro ni není taková zátěž, nebude varianta s takovým výběrem bank pravděpodobně použita. 9.5 Kalkulace nákladů peněžních toků přes Gemini Pro přehlednost byla provedena i kalkulace systému Gemini, i když z původní analýzy bylo zjevné, že systém Gemini podporuje pouze malé množství bank. Jako jediné banky podporující Gemini do kterých společnost posílá výplaty e-shopům vyšly RB banka, UCB banka, Sberbank a PPF banka. PPF banku jsem z propočtů úplně vyřadila, jelikož společnost nemá u této banky žádnou platební metodu nebo účet a ani do budoucna neplánuje zakládat. Počty měsíčních výplat u vybraných bank můžeme vidět v tabulce níže. Banka Průměrný počet výplat (za měsíc) RB UCB 732 Sberbank 271 Ostatní Tabulka 17. Počet výplat u vybraných bank, (Zdroj: vlastní zpracování)78 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 78 Po propočtu výplat přes Gemini bylo zjištěno největší zatížení na nákladech v porovnání s předchozími variantami v kapitolách výše. Celkové měsíční náklady firmy na transakce uživatelům by byly ,- Kč. Což je nejméně vhodná varianta. Kalkulace jednotlivých bank můžeme vidět v tabulce níže. TYP RB UCB SBERBANK OSTATNÍ CELKEM NÁKLADY Kč Kč - Kč Kč Kč Tabulka 18. Náklady na transakce, (Zdroj: vlastní zpracování) Z výše uvedené tabulky je patrné, že transakční náklady při použití systému Gemini jsou příliš vysoké, ačkoliv např. Sberbank má nulové náklady na převody v rámci své vlastní banky, mohla se tato možnost jevit jako výhodná. Bohužel do této banky proudí málo transakcí. Implementační poplatky Gemini jsou sice nízké, náklady na transakci obdobné jako u Multicashe, ale jelikož společnost neposílá dostatečně velké objemy transakcí do bank podporující Gemini, není Gemini v ohledu transakčních nákladů vůbec zajímavé a z pohledu rychlosti uspokojení uživatelů také ne. Pro zajímavost uvádím v tabulce níže podíl výplat, které by byly vyřízeny týž den, v případě vyplácení přes Gemini. Typ banky Podíl výplat RB 19% UCB 7% Sberbank 2% Ostatní 72% Tabulka 19. Podíl výplat u vybraných bank, (Zdroj: vlastní zpracování) Z výše uvedené tabulky je jasné, že 28 % podíl uspokojených klientů týž den vzhledem k dvojnásobnému nárůstu transakčních nákladů není tou nejvhodnější variantou.79 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Zhodnocení výsledků K navržení optimálního řízení peněžních toků u výplat uživatelům bylo nutné provést kalkulaci nákladů spojených s užíváním Multicashe a nákladů spojených s jednotlivými bankami. V předchozích kapitolách byly provedeny propočty toků firmy přes Multicash a přes Gemini. Pokud bychom se zaměřili na kalkulaci z hlediska optimalizace rychlosti převodu peněžních prostředků, pak je samozřejmě nejvhodnější použít více výplatních účtů, zajímavým zjištěním je i to, že pokud bychom chtěli nejvíce ušetřit na transakčních nákladech z převodů výplat klientům a optimalizovat je, pak je také výhodnější variantou použití více účtů. U každé varianty je ale nutné zvolit pokaždé jiné typy bank. Při variantě s optimalizací nákladů vychází varianta s více výplatními bankami finančně nejlépe, jelikož banky si účtují za mezibankovní převody v rámci jedné banky výrazně nižší poplatky a je vhodné použít banky UCB, GE, ČS a ČSOB. Varianta, kdy bychom se měli zaměřit, na co nejnižší transakční náklady vychází zhruba o 8 tisíc Kč měsíčně úspornější, než varianta s optimalizací rychlosti, ale uspokojí pouze 33 % uživatelů týž samý den, kdy si zažádají o výplatu. Jelikož ale firma ve výsledku považuje za prioritní, aby uživatelé systému měli své peněžní prostředky co nejdříve, bude nejvhodnější použít variantu optimalizace rychlosti převodu za použití bank RB, KB, ČS a ČSOB, kdy přes 60 % uživatelů je uspokojeno týž samý den. Toto konečné řešení s více výplatními účty je také přijatelnější pro Českou národní banku z hlediska toku peněz a bezpečnosti, kdy není vhodné shromažďovat většinu peněžních prostředků pouze u jedné banky a také není vhodné vyplácet peněžní prostředky klientům s takovým časovým odstupem, jak je to nyní, kdy nedostane většina klientů týž den své peníze. Diagram, jak by mělo vypadat, vyplácení z více výplatních účtů můžeme vidět na následující straně obrázek 15.80 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 80 Ze všech sběrných účtů, na které proudí peníze, by existovaly 4 sběrné účty, které by byly současně i výplatní účty. Z toho jeden ze 4 zvolených účtů by sloužil pro vyplácení na ostatní zbylé klienty. Z ostatních sběrných účtů by se přeposílaly peněžní prostředky na čtyři výplatní účty namísto jednoho a celkový princip by zůstal zachován. Tím, odkud kam a kolik peněžních prostředků na výplatní účty posílat, se budu zabývat dále v projektové části. Obr. 15. Diagram navrhovaných peněžních toků společnosti, (Zdroj: vlastní zpracování)81 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky ZEFEKTIVNĚNÍ METOD ŘÍZENÍ TOKU PENĚZ MEZI ÚČTY V části 6.4. a 8.3. byly blíže specifikovány problémy s řízením toku peněz mezi sběrnými a výplatními účty. Jak již bylo zmíněno, bylo by možné dosáhnout zefektivnění celého procesu pomocí trvalých bankovních příkazů s vhodně zvolenými částkami. V následující části se na základě statistických dat pokusím navrhnout vhodný systém těchto trvalých příkazů Vyčlenění prostředků z přijatých plateb K tomu, abychom byli schopní vyhodnotit, kolik prostředků průměrně dorazí na každý sběrný účet, využijeme denní bankovní výpisy z těchto účtů, které máme k dispozici. Na základě těchto dat jsme schopní si udělat povědomí o tom, jaké množství peněz dorazí denně na daný sběrný účet a jak toto množství v průběhu měsíce kolísá Statistika příchozích plateb Příklad příchozích plateb na vybraný sběrný účet za období leden 2014, můžeme vidět v grafu níže. Obr. 16. Příchozí platby za leden 2014, (Zdroj: vlastní zpracování)82 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 82 Nad shromážděnými daty jsme provedli základní statistické výpočty, jejichž výsledky jsou uvedeny v tabulce 20. Z jejich hodnot i z grafu je patrné, že množství přijatých plateb mezi jednotlivými dny poměrně významně kolísá a není tedy jednoduché stanovit pevnou výši částky, kterou by bylo možné každý den z účtu převést trvalým příkazem. Veličina Hodnota Průměr ,60 Minimum ,32 Maximum ,71 Variační rozpětí ,39 Směrodatná odchylka ,07 Tabulka 20. Statistika příchozích plateb na vybraném sběrném účtu, (Zdroj: vlastní zpracování) Návrh trvalých příkazů Pokud bychom chtěli docílit, aby po provedení trvalého příkazu nepřešel zůstatek na účtu do záporných čísel, museli bychom nastavit trvalý příkaz na minimální hodnotu očekávaného denního příjmu na sběrný účet. Jelikož se společnost dynamicky rozvíjí a objemy přijatých finančních prostředků neustále mírně rostou, můžeme si dovolit říct, že minimální denní příjem v následujícím měsíci nebude nižší, než minimální denní příjem v měsíci předchozím. Mohli bychom tedy stanovit minimální hodnotu očekávaného denního příjmu jako hodnotu minimálního denního příjmu z předchozího měsíce. Obr. 17. Nárůst zůstatku na účtu při odesílání minimální částky v Kč, (Zdroj: vlastní zpracování)83 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 83 Bohužel přeposíláním pouze minimální částky nedosáhneme požadovaného objemu finančních prostředků pro výplatní účty a naopak na sběrném účtu se nám budou hromadit přebytečné peněžní prostředky. Nárůst zůstatku na sběrném účtu při denním odvodu minimální částky z tabulky 20 je znázorněn v grafu 17 výše. Aby zůstatek neustále nenarůstal, bylo by třeba odvádět z účtu nikoliv minimální očekávaný denní příjem, ale očekávaný průměrný denní příjem. Tím, by bylo zajištěno, že zůstatek účtu bude kolísat kolem pevné hladiny. Kolísáním by však mohlo dojít k přechodu zůstatku do záporných hodnot, což není pro naši společnost přípustné. Tento případ je dobře patrný z následujícího grafu, který znázorňuje vývoj zůstatku při denním odvodu očekávaného průměrného denního příjmu. Obr. 18. Vývoj zůstatku při denním odvodu očekávaného průměrného denního příjmu Využití rezervních prostředků Zápornému zůstatku se však můžeme jednoduše vyvarovat tím, že na účtu necháme určité rezervní prostředky. Pokud se podíváme na přechozí graf, můžeme říci, že v tomto případě by byla minimální nutná výše těchto rezervních prostředků přibližně 446 tis. Kč. Pokud by na začátku měsíce byla tato částka na účtu, bylo by zajištěno, že při denním odvodu očekávaného průměrného denního příjmu nepůjde zůstatek do záporných čísel, a že zůstatek na konci měsíce bude shodný jako zůstatek na počátku měsíce.84 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 84 Tento vývoj měsíčního zůstatku je znázorněn v následujícím grafu obrázek 19. Obr. 19. Vývoj měsíčního zůstatku na vybraném účtu v Kč, (Zdroj: vlastní zpracování) V praxi samozřejmě dopředu nevíme, jaký bude vývoj příchozích plateb v následujícím měsíci, a nejsme tedy schopní přesně stanovit výši finanční rezervy, která bude na účtu potřeba. Nezbývá nám nic jiného než ji vhodně odhadnout. K odhadu jsem se rozhodla použít statistiky příchozích transakcí za poslední rok, kdy pro každý měsíc jsem stanovila minimální nutnou výši finanční rezervy a jako odhad rezervy pro následující měsíc jsem určila nejhorší případ za poslední rok, tedy měsíc kdy byla nutná rezerva nejvyšší. Protože však objem příchozích plateb každý měsíc roste, rostu i výkyvy mezi jednotlivými dny a tedy i výše minimální nutné rezervy. Proto je vhodnější vyjádřit minimální nutnou rezervu pro každý měsíc nikoliv absolutní hodnotou, ale procentuálně ve vztahu k průměrnému objemu příchozích transakcí za den. Poté vybereme měsíc, kdy byla rezerva procentuálně nejvyšší a hodnotu v procentech nazveme R. Průměr příchozích transakcí za den vezmeme z posledního měsíce, a označíme jej P, rezervu poté stanovíme jako R*P.85 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 85 Příklad výpočtu rezervy pro měsíc únor je znázorněn v tabulce 21. Měsíc Rezerva v % z průměrného objemu příchozích transakcí za den Průměrný objem příchozích transakcí za den Rezerva abs. Leden 59,03% , ,25 Únor 56,62% , ,82 Březen 84,39% , ,16 Duben 53,01% , ,00 Květen 46,90% , ,99 Červen 96,58% , ,79 Červenec 94,73% , ,11 Srpen 68,99% , ,37 Září 49,72% , ,12 Říjen 80,80% , ,46 Listopad 89,02% , ,55 Prosinec 37,88% , ,14 Tabulka 21. Výpočet rezervy pro měsíc únor 2014, (Zdroj: vlastní zpracování) I když výpočet kalkuluje s nejhorší variantou za poslední rok, může se samozřejmě stát, že objem příchozích plateb nebude dostatečný a zůstatek nebude dostatečný pro vykonání trvalého příkazu. V takovém případě se trvalé příkazy zachovají tak, že se neprovedou. To zabrání vzniku záporného zůstatku, tedy přechodu do debetu avšak zároveň způsobí výpadek v přesunu finančních prostředků na výplatní účet. Jelikož ale společnost využívá několik desítek sběrných účtů je vysoce nepravděpodobné, že by v jeden den došlo k takovému výpadku na více sběrných účtech. Drobný výpadek se pak pokryje bez problému z rezerv na výplatním účtu Zhodnocení výsledků V následující tabulce 22 jsou uvedeny navrhované hodnoty pro nastavení rezerv a trvalých příkazů na uvedených účtech pro únor 2014 vycházející z dat únor 2013 leden Hodnoty byly spočítány na základě postupu, který byl popsán dříve v této kapitole. Pro přehlednost je v tabulce uvedeno pouze pět sběrných účtů s největším objemem transakcí. Hodnoty pro další účty bychom mohli spočítat analogicky. Uvedený systém trvalých příkazů by měl být schopen automaticky udržovat hladiny na sběrných účtech v přijatelných hodnotách a zároveň pravidelně převádět dostatek prostředků na výplatní účty. Bohužel nelze spoléhat na to, že systém bude fungovat ve86 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 86 všech případech. Z tohoto důvodu je stále nutné sledovat zůstatky na jednotlivých účtech a alespoň jednou měsíčně provést přepočet a přenastavení trvalých příkazů. I tak se ale jedná o značnou úsporu každodenní práce oproti zcela ručnímu řízení toku peněz. Účty Maximální rezerva v % Absolutní rezerva Trvalý příkaz pondělí Trvalý příkaz ostatní dny ČSOB 94,60% , , ,55 mbanka 96,58% , , ,22 RB - karty 92,73% , , ,09 ČS - tlačítko 93,02% , , ,48 Komerční banka 88,69% , , ,40 Tabulka 22. Stanovené rezervy a trvalé příkazy pro vybrané účty, (Zdroj: vlastní zpracování) 10.2 Rozdělení prostředků na výplatní účty V předchozí části byl navržen postup, jak pomocí trvalých příkazů automaticky odvádět finanční prostředky ze sběrných účtů. Na základě analýzy v části 9 bylo vyhodnoceno, že pro výplaty bude nejvhodnější použít čtyři účty u bankovních společností a to RB, KB, ČS a ČSOB. Nyní nastává otázka, jak nastavit trvalé příkazy, aby docházelo k dostatečnému přísunu finančních prostředků na jednotlivé výplatní účty.87 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Statistiky výplat Z dat nashromážděných za posledních 12 po sobě jdoucích měsíců, bylo vyhodnoceno, na účty kterých bank je vypláceno nejčastěji. Výsledky vyjádřené v procentech z celkového objemu výplatních transakcí můžeme vidět v následující tabulce. Banka Podíl transakcí RB 19,2% KB 17,2% ČS 15,4% FIO 12,8% ČSOB 10,4% PPF 7,3% UCB 6,6% MBANK 4,4% GE 3,7% SBERBANK 2,5% AIR BANK 0,3% EQUA 0,1% ING 0,1% Tabulka 23. Podíl výplat u bank, (Zdroj: vlastní zpracování) V části 9.6. byly jako nejvhodnější zvoleny výplatní účty vedené u bank RB, KB, ČS a ČSOB. Stejně tak byl stanoven požadavek, aby byl maximální počet transakcí prováděn v rámci jedné banky, tedy aby transakce do ČS odcházely z účtu ČS apod. Transakce do bank, u nichž nemá společnost zřízen výplatní účet, budou prováděny z účtu ČSOB, který je z hlediska bankovních poplatků pro tyto účely nejvhodnější. Procentuální zastoupení výplatních transakcí z jednotlivých výplatních účtů je uvedeno v následující tabulce. Banka Podíl transakcí RB 19,2% ČS 15,4% KB 17,2% ČSOB 48,2% Tabulka 24. Procentuální zastoupení u navrhovaného řešení, (Zdroj: vlastní zpracování)88 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Určení cílových účtů trvalých příkazů V předchozích částech jsme vyhodnotili rozložení příchozích plateb na jednotlivé sběrné účty. Procentuální vyjádření těchto dat můžeme vidět v následující tabulce. Účet Podíl transakcí ČSOB karty 7,8% mbanka - mtransfer 6,3% RB - karty 1 16,9% ČS - tlačítko 17,5% Komerční banka 14,7% FIO 7,3% Sberbank 3,6% Ge Money 6,0% UCB tlačítko 6,4% RB tlačítko 4,1% RB složenka 1,0% ČSOB tlačítko 0,3% RB karty 2 3,8% ČSOB karty 2 2,5% mbanka karty 1,9% Tabulka 25. Podíl příchozích plateb na vybrané účty v Kč, (Zdroj: vlastní zpracování) Nyní tedy známe procentuální rozložení prostředků přicházejících na sběrné účty i rozložení objemu transakcí odcházejících z výplatních účtů. Stačí tedy pouze rozhodnout z kterých sběrných účtů přesunout peníze na které výplatní účty, tak aby na každý výplatní účet přicházel podíl odpovídající podílu transakcí, které jsou z účtu vypláceny. V následující části se pokusím navrhnout postup, jak docílit optimálního přerozdělení příchozích transakcí mezi výplatní účty. Pro tyto účely si nejprve vytvoříme tabulku, kde řádky reprezentují výplatní účty a sloupce účty sběrné. Převod mezi sběrným účtem na řádku M a výplatním účtem ve sloupci N budeme značit písmenem x zaneseným do tabulky na pozici [M,N].89 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 89 Podíl výplat Podíl převedených peněz Sběrný účet Podíl příjmu ČSOB karty 7,8% mbanka - mtransfer 6,3% RB - karty 1 16,9% ČS - tlačítko 17,5% Komerční banka 14,7% FIO 7,3% Sberbank 3,6% Ge Money 6,0% UCB tlačítko 6,4% RB tlačítko 4,1% RB složenka 1,0% ČSOB tlačítko 0,3% RB karty 2 3,8% ČSOB karty 2 2,5% mbanka karty 1,9% RB ČS KB ČSOB 19,2% 15,4% 17,2% 48,2% 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% Obr. 20. Matice převodů, (Zdroj: vlastní zpracování) Nejprve vyznačíme prostředky, které není třeba převádět. Jedná se o peníze, které přišly na sběrný účet, který je zároveň účtem výplatním. Je zde použito označení xxx Podíl výplat Podíl převedených peněz RB ČS KB ČSOB 19,2% 15,4% 17,2% 48,2% 16,9% 17,5% 14,7% 7,8% Sběrný účet Podíl příjmu ČSOB karty 7,8% xxx mbanka - mtransfer 6,3% RB - karty 1 16,9% xxx ČS - tlačítko 17,5% xxx Komerční banka 14,7% xxx FIO 7,3% Sberbank 3,6% Ge Money 6,0% UCB tlačítko 6,4% RB tlačítko 4,1% RB složenka 1,0% ČSOB tlačítko 0,3% RB karty 2 3,8% ČSOB karty 2 2,5% mbanka karty 1,9% Obr. 21. Zaznačení účtů, ze kterých není potřebné převádět peníze, (Zdroj: vlastní zpracování)90 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 90 V řádku podíl převedených peněz vidíme, že podíl, který je nyní v ČS, je vyšší než podíl výplat prováděný z tohoto účtu. To znamená, že na tento účet, není třeba převádět další prostředky. Naopak možná bude nutné z něj určitou část peněz převést na jiný výplatní účet. U ostatních účtů vidíme, že podíl převedených peněz je nižší, než podíl prováděných výplat a bude tedy nutné na ně převést další prostředky ze zbylých sběrných účtů. Nejprve se pokusíme využít převodů v rámci jedné banky, přičemž se budeme snažit, aby přičtením podílu příjmu ze sběrného účtu došlo k co nejideálnějšímu přiblížení se podílem převedených peněz k podílu výplat na daném výplatním účtu. V tomto případě je použito značení xx Podíl výplat Podíl převedených peněz RB ČS KB ČSOB 19,2% 15,4% 17,2% 48,2% 20,7% 17,5% 14,7% 10,7% Sběrný účet Podíl příjmu ČSOB karty 7,8% xxx mbanka - mtransfer 6,3% RB - karty 1 16,9% xxx ČS - tlačítko 17,5% xxx Komerční banka 14,7% xxx FIO 7,3% Sberbank 3,6% Ge Money 6,0% UCB tlačítko 6,4% RB tlačítko 4,1% RB složenka 1,0% ČSOB tlačítko 0,3% xx RB karty 2 3,8% xx ČSOB karty 2 2,5% xx mbanka karty 1,9% Obr. 22. Zaznačení převodů z účtů v rámci jedné banky, (Zdroj: vlastní zpracování) Nyní vidíme, že prostředky na účtu RB již překračují požadovaný podíl a neměli bychom tedy na tento účet další prostředky převádět. Na účtu KB nám přibližně 2,5 % prostředků schází. Z dosud nepřevedených sběrných účtů se tomuto číslu nejvíce blíží účet mbanka karty, avšak nedostatek odpovídá také přebytku na účtu ČS. Jako nejlepší varianta, se tedy nabízí převádět trvalým příkazem přebývající prostředky z účtu ČS na účet KB a prostředky ze zbývajících sběrných účtů na účet ČSOB.91 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 91 Podíl výplat Podíl převedených peněz RB ČS KB ČSOB 19,2% 15,4% 17,2% 48,2% 20,7% 17,5% 14,7% 47,2% Sběrný účet Podíl příjmu ČSOB karty 7,8% xxx mbanka - mtransfer 6,3% x RB - karty 1 16,9% xxx ČS - tlačítko 17,5% xxx Komerční banka 14,7% xxx FIO 7,3% x Sberbank 3,6% x Ge Money 6,0% x UCB tlačítko 6,4% x RB tlačítko 4,1% x RB složenka 1,0% x ČSOB tlačítko 0,3% xx RB karty 2 3,8% xx ČSOB karty 2 2,5% xx mbanka karty 1,9% x Obr. 23. Zaznačení převodů v rámci jiných bank, (Zdroj: vlastní zpracování) Nyní jsme určili směry převodů ze všech sběrných účtů. V tabulce vidíme, že podíly převedených prostředků se blíží podílům vypláceným z jednotlivých výplatních účtů. Větší rozdíl přesahující 2% je vidět u ČS a KB. Tento nedostatek bychom však vyřešili výše zmíněným trvalým příkazem pro převod části prostředků z ČS do KB. Rozdíly u RB a ČSOB jsou natolik malé, že by nemělo dojít k nedostatku peněz pro výplaty z těchto účtů. To je způsobeno částečně tím, že objem přijatých peněz je v zásadě vyšší, než objem peněz vyplacených Zhodnocení výsledků V předešlých částech jsem navrhla postup pro stanovení systému pravidelných převodů mezi sběrnými a výplatními účty. Navržený princip výběru cílového výplatního účtu pro prostředky ze sběrného účtu sice nabízí možnost optimalizace tak, aby bylo využito převodů uvnitř jedné banky, avšak celý postup je dosti závislý na schopnostech a odhadu toho, kdo matici převodů vyplňuje. Určité optimalizace a automatizace by bylo možné dosáhnout využitím některé z metod lineárního programování pro vyhodnocení matice převodů. Tento přístup by byl užitečný zejména s narůstajícím počtem sběrných i výplatních účtů.92 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky ZAVEDENÍ VÝPOČTU KAPITÁLOVÉ PŘIMĚŘENOSTI Sledování výše kapitálové přiměřenosti platební instituce je velmi důležité především z důvodu nebezpečí poklesu kapitálu společnosti pod hranici, která je vyžadována zákonem č. 284/2009 Sb., o platebním styku. Výpočet kapitálové přiměřenosti by tedy měl provádět finanční manažer společnosti, který bude pečlivě sledovat její vývoj na měsíční nebo denní bázi. Jednou za tři měsíce výpočet kapitálové přiměřenosti bude také sloužit jako podklad k vyplnění výkazu ČNB PLT Hlášení kapitálu platební instituce, také označován jako dopis 30. Kapitálová přiměřenost platebních institucí a institucí elektronických peněz se dá stanovit třemi různými způsoby. Buďto přístupem na základě režijních nákladů, tzv. přístup A, nebo přístup na základě objemu plateb, přístup B, nebo přístup na základě ukazatele tzv. přístup C. Na základě komunikace s paní Čevelíčkovou konzultantkou pro výkonný dohled z České národní banky byl pro potřeby firmy stanoven přístup B Výpočet kapitálové přiměřenosti přístupem B Přístup B, je založen částečně na základě výpočtu položek z rozvahy, kdy nejdůležitějšími položkami ve výpočtu bude objem peněžních prostředků, které platební instituce přijala a vydala za 12 předchozích po sobě jdoucích měsíců. Výpočet bude proveden na základě vyhlášky č. 141/2011 a podle metodických pokynů České národní banky. V následujících kapitolách bude navržen výpočet kapitálové přiměřenost v MS Ofice Excel za poslední měsíce a také bude navrženo sledování budoucího vývoje kapitálové přiměřenosti na další období.93 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Aktuální vývoj na měsíční bázi Na základě metodických informací z České národní banky jsem zpracovala několik tabulek pro potřeby výpočtu kapitálové přiměřenosti platební instituce PayU Czech Republic, s.r.o. Nejprve je potřebné stanovit tzv. původní kapitál. Původní kapitál je základní kapitál společnosti upravený o položky vyňaté z rozvahy, které vstupují u vybrané instituce do výpočtu kapitálové přiměřenosti. Výpočet původního kapitálů můžeme vidět tabulce níže. Položky rozvahy v tis. Kč 9/ / / /2013 1/2014 Původní kapitál (Tier 1) (Σ) Splacený základní kapitál Rezervní fondy a nerozdělený zisk (Σ) Povinné rezervní fondy a rizikové fondy Neuhrazená ztráta z předchozích obodbí Ztráta za běžné účetní období Nehmotný majetek jiný než goodwill Tabulka 26. Výpočet původního kapitálu, (Zdroj: vlastní zpracování dle interních dat) K výpočtu původního kapitálu je nutné znát nejprve mezisoučtovou položku rezervní fondy a nerozdělený zisk, která je tvořena součtem povinných rezervních fondů a neuhrazených ztrát z předchozích období. Další úprava spočívá u položky nehmotný majetek, která se musí upravit o odečtení oceňovacího rozdílu k nabytému majetku. U společnosti je vytvořen kladný oceňovací rozdíl z důvodu koupě části podniku. Všechny ostatní zbylé položky jsou přepsány z rozvahy společnosti. Původní kapitál tedy zjistíme součtem položek: splacený základ kapitál, rezervní fondy a nerozdělený zisk, neuhrazená ztráta z předchozího období, ztráta z běžného období a odčitatelnou položkou nehmotný majetek jiný než goodwill. Z tabulky je patrné, že původní kapitál společnosti postupně každý měsíc klesá, což je způsobené převážně ztrátou z běžného účetní období. Tímto bychom měli hotový výpočet původního kapitálu tzv. Tier 1. Tier 2 tedy dodatkový kapitál se této platební instituce netýká a podřízený dluh tvz. Tier 3 také ne, jelikož ten se týká jen čistě bank, spořitelních a úvěrových družstev a obchodníků s cennými papíry. Původní kapitál bude v dalších výpočtech sloužit k porovnání s vypočteným požadovaným kapitálovým požadavkem.94 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 94 V další části je nutné, vypočíst kapitálový požadavek ke krytí rizik dle přístupu B. Výpočet kapitálového požadavku můžeme vidět v tabulce níže. Hodnoty v tis. Kč 9/ / / /2013 1/2014 Objem platebních transakcí celkem Upravená hodnota Koeficient % z x; kde x < EUR ,5 % z x; kde < x < EUR % z x; kde < x < EUR Kapitálový požadavek celkem podle přístupu B Kapitálový požadavek včetně 20% přirážky Kapitál celkem Tabulka 27. Výpočet kapitálové přiměřenosti, (Zdroj: vlastní zpracování) Nejdříve je nutné stanovit objem transakcí za předchozí účetní období a z něj poté stanovit upravenou hodnotu ve formě jedné dvanáctiny z celkové částky platebních transakcí. Poté, jsou vypočítány procentní hodnoty a to: 4 % z x; kde x < EUR 2,5 % z x; kde < x < EUR 1 % z x; kde < x < EUR Součet těchto hodnot tvoří kapitálový požadavek podle přístupu B, avšak Česká národní banka může ze zákona bankám, platebním institucím a ostatním společnostem, kterých se kapitálová přiměřenost týká stanovit procentní přirážku, podle výše rizika kapitálu, které u nich shledá. U této platební instituce byla stanovena přirážka 20 %. Kapitálový požadavek je tedy o toto procento navýšen. Součástí výpočtu byl i koeficient, který je stanoven pro platební instituce ve výši 1 %. Kapitálový požadavek se poté rovná součinu koeficientu a částky, která je v tabulce stanovena v rozmezích v %. Jelikož, ale platební instituce má koeficient jedna, nemá toto násobení pro nás žádný význam. 95 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 95 V tabulce níže jsou uvedeny pomocné hodnoty, které vstupují do výpočtu o kapitálové přiměřenosti, kdy procentní vyjádření částek jsou přepočítávány a porovnávány ve vztahu k EUR hodnotě, proto musí být za každý měsíc vyčíslen kurz CZK/EUR. Hodnoty 9/ / / /2013 1/2014 kurz EUR/CZK 25,735 25,72 27,39 27,425 27,5 upravená hodnota v tis. Kč Tabulka 28. Vyjádření eurových hodnot pro výpočet, (Zdroj: vlastní zpracování) V grafu níže můžeme vidět vztah mezi kapitálovým požadavkem, který instituce musí plnit a pod který nesmí její původní kapitál klesnout a kapitálem, který společnost eviduje. Obr. 24. Vztah kapitálového požadavku a kapitálu celkem v tis. Kč, (Zdroj: vlastní zpracování) Z grafu výše je patrné, že kapitál společnosti postupně celkem rychle klesá, z důvodu rychle rostoucí měsíční ztráty a kapitálový požadavek pomalu stoupá. V okamžiku, kdy by došlo na grafu ke střetu těchto dvou ukazatelů na stejnou úroveň, byla by platební instituce v kapitálovém ohrožení a hrozil by jí postih od České národní banky, kdy by mohlo dojít až k odnětí licence. Z tohoto důvodu by měla společnost sledovat vývoj kapitálové přiměřenosti na více měsíců dopředu, aby mohla predikovat případné ohrožení. Toto bude stanoveno v následující kapitole. Dále na základě výše uvedených údajů bude společnosti navrženo navýšit základní kapitál, vzhledem k velmi nízkému rozptylu v měsíci lednu, kdy rozdíl mezi požadavkem a realitou96 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 96 klesl na 1,6 milionu oproti měsíci říjnu, kdy byl rozptyl až 6 milionů. Od měsíce října tedy kapitál společnosti nebezpečně rychle klesal Predikce budoucích období Na následující účetní období společnost navýšila základní kapitál vzhledem k jeho nedostatku o 5 milionů a na nový fiskální rok platební instituce očekává nárůst objemu transakcí o 1,6 miliardy Kč a také očekává postupné snižování ztráty. S těmito údaji bylo nadále uvažováno při predikci kapitálové přiměřenosti na další období. V tabulce níže můžeme vidět výpočet původního kapitálu Položky rozvahy v tis. Kč 4/2014 5/2014 6/2014 5/2014 6/2014 Kapitál celkem (Σ) Původní kapitál (Tier 1) (Σ) Splacený základní kapitál Rezervní fondy a nerozdělený zisk (Σ) Povinné rezervní fondy a rizikové fondy Neuhrazená ztráta z předchozích období Ztráta za běžné účetní období Nehmotný majetek jiný než goodwill Tabulka 29. Stanovení původního kapitálu na další období, (Zdroj: vlastní zpracování) Z tabulky výše je patrné, že vývoj původního kapitálu postupně vzrůstá vzhledem ke snižování ztráty a změnám nehmotného majetku, kdy nehmotný majetek v tabulce je ponižován o oceňovací rozdíl z nehmotného majetku, který je měsíčně ponížen o jeho odpisy. V tabulce níže je stanoven kapitálový požadavek při navýšení kapitálu, růstu objemu transakcí a mírném snižování ztráty. Hodnoty v tis. Kč 4/2014 5/2014 6/2014 5/2014 6/2014 Objem platebních transakcí celkem Upravená hodnota Koeficient % z x; kde x < EUR ,5 % z x; kde < x < EUR % z x; kde < x < EUR Kapitálový požadavek celkem podle přístupu B Kapitálový požadavek včetně 20% přirážky Kapitál celkem Tabulka 30. Stanovení kapitálové přiměřenosti na další období, (Zdroj: vlastní zpracování)97 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 97 Jak můžeme vidět, po navýšení kapitálu už nepředstavují rozdíly mezi kapitálovým požadavkem a aktuálním stavem kapitálu v instituci, tak výraznou položku, ale je nutné brát v úvahu, že plán nemusí být splněn a ztráta tedy nemusí být snižována a ani objemy transakcí nemusí narůst za fiskální rok takovým tempem, tudíž je potřebné tvořit dostatečnou kapitálovou rezervu. Po navýšení kapitálu o 5 milionů kolísá kapitálová přiměřenost platební instituce mezi 6,5 miliony, kdy tato částka je rozdíl mezi požadovaným stavem a aktuálním stavem. Z výše uvedených údajů je zjevné, že pokud by společnost nenavýšila základní kapitál o 5 milionů, kolísala by její rezerva mezi požadovaným kapitálem kolem jednoho milionu, což není bezpečné Aspekty kapitálové přiměřenosti Kapitálová přiměřenost společnosti je v pořádku, pokud je kapitál společnosti vyšší než kapitálový požadavek dle přístupu B a zároveň vychází kapitál společnosti vyšší než kapitálový požadavek dle přístupu B i pro nadcházející měsíce. Pokud tyto oboje podmínky nebudou splněny, společnost má nedostatek kapitálu nebo je v bezprostředním ohrožení, že v nejbližší době bude mít nedostatek kapitálu. Zásadním pravidlem musí být, že společnost je povinna v každém okamžiku dodržovat požadavky kapitálové přiměřenosti ve smyslu zákona o platebním styku. V případě zjištění kapitálového nedostatku, by měl oprávněný pracovník tuto skutečnost ihned ohlásit finančnímu manažerovi, finančnímu oddělení a výkonnému řediteli společnosti, který musí informovat o daném riziku, jeho kvantifikaci a příčinách manažera země, který zodpovídá za celou finanční skupinu. Finanční manažer a Country manažer musí při nedostatku kapitálu stanovit řešení, jak kapitálový požadavek navýšit. Může to být například: - Trvalé snížení objemu transakcí - Zvýšení kapitálu - Čerpání podřízeného dluhu - Zadržení zisku - Nebo jiné postupy kapitálového plánování98 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 98 Nejčastějším postupem a nejvhodnějším u nadnárodní společnosti jako je PayU Czech Republic, by mělo být navýšení základního kapitálu. Vzhledem k nízkému zjištěnému kapitálovému stavu společnosti navrhuji i nyní navýšit základní kapitál. Pro společnost ve skupině Naspers to není velká překážka a poměrně rychlá a jednoduchá záležitost. Akcionáři, se zašle žádost o navýšení základního kapitálu, tato žádost se řídí pravidly již stanovenými pro skupinu společností v Naspers. Navýšení kapitálu prostřednictvím této žádosti pak netrvá déle než 30 kalendářních dní. U platební instituce jako je předmětná společnost je především důležité mít dostatek peněžních zásob tedy rezerv na účtech a dostatečná výše kapitálu kvůli kapitálovým požadavkům stanovených zákonem Průběh kontroly kapitálové přiměřenosti Kontrola kapitálové přiměřenosti by měla probíhat měsíčně v čase těsně po dokončení měsíční účetní závěrky. Tj. nejpozději do 8. Pracovního dne daného měsíce. Osmý pracovní den stanovuji z toho důvodu, že první pracovní den v platební instituce je na finančním oddělení věnován stahováním a proúčtováním bankovních výpisů ze všech bankovních účtů a vyčíslení konečných zůstatků na účtech. Druhý pracovní den je věnován zaevidováním všech faktur přijatých i vydaných společnostem ve skupině, vyčíslením provizí za transakce společnostem ve skupině a uzavřením všech závazků mezi vlastními společnostmi skupiny. Třetí závěrkový den je věnován vytvoření dohadných položek, vyčíslením všech externích závazků, zaevidování všech externích faktur a vystavení zbývajících faktur externím subjektům a mzdám zaměstnanců. Čtvrtý pracovní den v měsíci probíhá veškerý účetní controlling a ostatní zbylé dny probíhají reportingy účetních dat, transakčních dat, nákladů a výnosů do mateřské společnosti a společníkům. Až po uzavření celé měsíční závěrky a jejích procesů by bylo vhodné zaměřit se na měsíční kontrolu kapitálové přiměřenosti.99 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky NÁVRH ZPŮSOBU ZPRACOVÁNÍ DAT PRO VÝKAZY ČNB Společnost používá pro vedení a evidenci účetnictví ekonomický software Pohoda, ze kterého budou brány veškeré podklady pro reporting Objemové výkazy Celkový objem peněžních prostředků, které za evidované období přišlo, a odešlo z bankovních účtů, bude nejvhodnější získat z účetní evidence a to přímo z bankovních účtů Objem peněžních prostředků V ekonomickém softwaru Pohoda se dají rozdělit bankovní účty analyticky na skupiny účtů sběrné, provozní a testovací. Sběrné účty jsou používány pro peněžní prostředky klientů, testovací účty na testování plateb při spouštění a nastavování nových platebních metod. Na testovací účty má přístup mnoho zaměstnanců z produktového oddělení, kteří testovací platby provádějí. Provozní účet slouží pro styk s odběrateli a dodavateli platební instituce, k placení faktur a mezd zaměstnancům. Všechny bankovní účty se tedy v ekonomickém softwaru oddělí příslušnou analytikou. V účetnictví se bankoví účet značí číslovkou 221, tedy příslušná analytika by začínala Nyní je analytika účtů obdobná bez rozdělení do 3 skupin typů účtu a bez chronologického seřazení. Pohledávky za klienty tedy ostatními e-shopy se účtují v účetnictví na účtu 311, tedy pro platební instituci se označují klientské pohledávky analytikou Jelikož se některé bankovní výpisy importují denně a položkově, může být za jednu banku např. třicet tisíc položek. U některých bankovních účtů společnost zaeviduje do účetnictví jednorázové všech příjmy a všechny výdaje ze sběrných účtů. Objem celkových peněžních prostředků, které Česká národní banka vyžaduje hlásit je tvořen jak příjmy na sběrné účty, tak výdaji uživatelům ze sběrných účtů. Příjem na sběrném účtu se v účetnictví zaúčtuje jako příjem na straně MD 221 a výdaj na straně Výdej opačně jako úbytek uživatelských peněz na sběrném účtu a vyrovnání na straně100 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 100 Pro výpočet objemu peněžních prostředků do hlášení ČNB bych navrhovala provést klasicky export dat z účetnictví do MS Excel. Postup by byl následující 1. Provést export účetního deníku 2. Filtrovat pouze účty a analytiky bankovních účtů sběrných a účtu odběratelé pohledávky ze systému 3. Provedením součtu sloupců MD 221 s příslušnými analytikami získáme součet položek příjmů 4. Opačně sečtením sloupců Dal 221 s příslušnými analytikami oproti účtu , získáme veškeré výdaje ze sběrných účtů zaslané jednotlivým e-shopům Součtem obou sloupců MD i Dal všech sběrných účtů, získáme objem celkových peněžních prostředků za předchozí kvartál. Účetní deník je nutné samozřejmě vyexportovat pro kvartální výkaz za 3 předchozí účetní období. Do výkazu pro ČNB se celková částka jen zaokrouhlí na statisíce. V praxi by export dat z účetnictví a výpočet objemových dat vypadal následovně, ukázka v tabulce níže. MD DAL ČÁSTKA Celkem příjmy Tabulka 31. Export pro výpočet příjmů z uživatelů, (Zdroj: účetní data společnosti)101 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky 101 Tímto způsobem je možné získat podklady pro kvartální výkazy z účetnictví, kdy je dodržena časová souvislost transakcí a je jasné doložitelné dle bankovních výpisů kolik příchozích a odchozích transakcí platební instituci dorazilo či z ní odešlo. MD DAL ČÁSTKA Celkem výdaje Tabulka 32. Export pro výpočet výdajů uživatelům, (Zdroj: účetní data firmy) Zůstatky na sběrných účtech Součástí výkazu je i stav peněz na sběrných účtech. Dle určených analytik půjde jednoduše rozeznat sběrné, provozní a testovací účty. Jednoduchým součtem určených analytik se zjistí celkový stav peněžních prostředků na sběrných účtech. Je nutné však použít u účtů v cizích měnách přepočet kurzů. U celkového součtu eurových účtů se provede přepočet kurzu eur dle kurzu vyhlašovaného Českou národní bankou k poslednímu kalendářnímu dni v daném měsíci. 102 UTB ve Zlíně, Fakulta managementu a ekonomiky Kapitálová přiměřenost Údaje pro potřeby hlášení o kapitálové přiměřenosti do České národní banky jsou brány především z účetních dat z řádné účetní závěrky za předchozí měsíc. Hlášení o kapitálové přiměřenosti bylo v podstatě zpracováno v kapitole a dle tohoto postupu by měla být vypočítávána kvartální kapitálová přiměřenost a její stav by měl být hlášen do ČNB. Výpočty v kapitole byly stanoveny tak, aby se vypočtené údaje jen doplnili do formuláře pro hlášení o kapitálové přiměřenosti na internetových stránkách České národní banky. Vzor prvních dvou formulářů je uveden na obrázcích níže. Obr. 25. Vyplnění struktury kapitálu dle výpočtů v Excelu, (Zdroj: Česká národní banka, 2014) Obr. 26. Vyplnění vypočtených hodnot o kapitálové přiměřenosti, (Zdroj: Česká národní banka, 2014) Zobrazit více Bankovní právo - 4 JUDr. Ing. Otakar Schlossberger, Ph.D., vedoucí katedry financí VŠFS a externí odborný asistent katedry bankovnictví a pojišťovnictví VŠE Praha Bankovní právo - 4 Obsah: 1) Právní úprava Více Vysoké učení technické v Brně Fakulta podnikatelská BANKOVNICTVÍ. Ing. Václav Zeman. E-mail: zeman@fbm Vysoké učení technické v Brně Fakulta podnikatelská BANKOVNICTVÍ Ing. Václav Zeman E-mail: zeman@fbm fbm.vutbr.cz 9. červenec 2007 Přednáška č. 1 Banka a její funkce ve finančním systému Obchodování s Více Česká národní banka stanoví podle 142 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění zákona č. 139/2011 Sb. a zákona č. 420/2011 Sb. Strana 2618 233 VYHLÁŠKA ze dne 15. října 2014, kterou se mění vyhláška č. 141/2011 Sb., o výkonu činnosti platebních institucí, institucí elektronických peněz, poskytovatelů platebních služeb malého rozsahu Více Tato vyhláška stanoví obsah, formu, lhůty a způsob poskytování informací vykazujícími subjekty České národní bance. Strana 1479 142 VYHLÁŠKA ze dne 13. května 2011 o předkládání informací platebními institucemi, institucemi elektronických peněz, poskytovateli platebních služeb malého rozsahu a vydavateli elektronických Více BEZHOTOVOSTNÍ PLATBY 2010-2013. 15.6.2012 Mezinárodní obchodní operace 1 BEZHOTOVOSTNÍ PLATBY V Z D Ě L Á VA C Í M AT E R I Á L K E K U R Z U M E Z I N Á R O D N Í O B C H O D N Í O P E R A C E S L E Z S K Á U N I V E R Z I TA V O PAV Ě O K R E S N Í H O S P O D Á Ř S K Á KO Více Metodické listy pro kombinované studium předmětu. Bankovní právo. Metodické listy pro kombinované studium předmětu. Kurs,, je určen pro posluchače bakalářského studia na oboru Finance a finanční služby a jeho cílem je poskytnout studentům ucelený soubor poznatků o právní Více OBSAH STUDIJNÍ LITERATURA. Mgr.Ludmila Heraltová, LL.M. 1. Seznámení s bankovním právem Znát strukturu bankovní soustavy v ČR BANKOVNÍ PRÁVO 2014 1 OBSAH Seznámení s bankovním právem Znát strukturu bankovní soustavy v ČR 2 STUDIJNÍ LITERATURA POLOUČEK, S. a kol. Bankovnictví. Praha : Nakladatelství C. H. Beck 2006. SEKERKA, B. Více JUDr. Ing. Otakar Schlossberger, Ph.D., předseda představenstva společnosti AKCENTA, spořitelní a úvěrní družstvo, externí spolupracovník katedry BaP VŠE Praha a předseda předsednictva sdružení SOS-Dětské Více Praktické otázky vyplývající ze vztahu ČNB k vybraným mezinárodním obchodním operacím Praktické otázky vyplývající ze vztahu ČNB k vybraným mezinárodním obchodním operacím V Z D Ě L Á VA C Í M AT E R I Á L K E K U R Z U M E Z I N Á R O D N Í O B C H O D N Í O P E R A C E S L E Z S K Á U Více Podmínky užívání způsobu platby Platby přes PayU Podmínky užívání způsobu platby Platby přes PayU I. Definice pojmů Pro účely těchto podmínek budou níže uvedené pojmy vykládány následovně: 1.1. Poskytovatel společnost TADY-A-TEĎ CZ s.r.o. IČ 034 61 114, Více KAPITOLA 8: KOMERČNÍ BANKOVNICTVÍ, VÝZNAM A FUNKCE KAPITOLA 8: KOMERČNÍ BANKOVNICTVÍ, VÝZNAM A FUNKCE Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál vznikl v rámci Více Základní ukazatele - obchodníci s cennými papíry Základní ukazatele - obchodníci s cennými papíry I. Definice a obsah Přehled základních souhrnných informací o stavu a vývoji obchodníků s cennými papíry, kteří poskytují investiční služby v České republice Více FINANČNÍ TRH místo, kde se D x S po VOLNÝCH finančních prostředcích, instrumentech, produktech FINANČNÍ TRH místo, kde se D x S po VOLNÝCH finančních prostředcích, instrumentech, produktech - fce: alokační, redistribuční (soustřeďuje, přerozděluje, rozmisťuje) - peněžní: KRÁTKODOBÉ peníze, fin. Více Základní ukazatele - družstevní záložny Základní ukazatele - družstevní záložny I. Definice a obsah Přehled základních souhrnných informací o stavu a vývoji spořitelních a úvěrních družstev (dále jen družstevní záložny, které poskytují služby Více Návrh. Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 a 43 písm. b) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. /2013 Sb. Návrh VYHLÁŠKA ze dne 2013, o předkládání výkazů České národní bance statisticky významnými vykazujícími osobami pro účely sestavení statistiky platební bilance, investiční pozice a dluhové služby vůči Více a) která je tuzemským investorem s přímou investicí v zahraničí a výše jeho podílu na podnikání zahraniční Částka 91 Sbírka zákonů č. 235 / 2013 Strana 2203 235 VYHLÁŠKA ze dne 23. července 2013 o předkládání výkazů České národní bance statisticky významnými vykazujícími osobami pro účely sestavení statistiky Více expedicí zboží okamžik vypravení zásilky poplatníkem nebo předání zásilky k přepravě, Stanovisko Generálního finančního ředitelství k určení okamžiku uskutečnění evidované tržby u platebních operací realizovaných prostřednictvím internetu Zákon č. 112/2016 Sb., o evidenci tržeb (dále jen Více ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy Zákon č. 124/2002 Sb. ze dne 13. března 2002 o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku) Ve znění změn podle zákona č. 257/2004 Více Komerční bankovnictví v České republice Vysoká škola ekonomická v Praze Komerční bankovnictví v České republice Stanislava Půlpánová 2007 Obsah Obsah Uvod 9 1. Finanční systém 11 1.1 Banky jako součást FSI 11 1.2 Regulace finančního systému Více ČÁST PRVNÍ Změna zákona o platebním styku. Čl. I III. N á v r h ZÁKON ze dne 2013 kterým se mění zákon č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 254/2004 Sb., o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Více ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 12. ledna 2015 Třídící znak 2 0 1 1 5 5 6 0 ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 12. ledna 2015 k některým ustanovením zákona o bankách a zákona o spořitelních a úvěrních družstvech týkajícím se jednotné licence Více Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2015. o předkládání výkazů pojišťovnami a zajišťovnami České národní bance Návrh VYHLÁŠKA ze dne 2015 o předkládání výkazů pojišťovnami a zajišťovnami České národní bance Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 3 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona Více DŮCHODOVÁ REFORMA (vládní návrh) DŮCHODOVÁ REFORMA (vládní návrh) Prof. Ing. Václav Vybíhal, CSc. Obsah tématu : 1. Cíle a důvody realizace důchodové reformy. 2. Státní důchod (I. pilíř). 3. Základní fakta a mechanismus fungování důchodové Více Úplné znění s vyznačením změn. VYHLÁŠKA č. 426 ze dne 6. prosince 2013 Úplné znění s vyznačením změn VYHLÁŠKA č. 426 ze dne 6. prosince 2013 o předkládání výkazů spořitelními a úvěrními družstvy České národní bance, ve znění vyhlášky č. 310/2014 Sb. Česká národní banka stanoví Více Komerční bankovnictví 2 Komerční bankovnictví 2 JUDr. Ing. Otakar Schlossberger, Ph.D., vedoucí katedry financí VŠFS a externí odborný asistent katedry bankovnictví a pojišťovnictví VŠE Komerční bankovnictví 2 Obsah: Neutrální Více 10. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 352 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 16. 111 10. funkční období 111 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve Více Gymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II. Pokud není uvedeno jinak, použitý materiál je z vlastních zdrojů autora Číslo projektu Název školy Kód materiálu Název materiálu Autor Tematická oblast Tematický okruh CZ.1.07/1.5.00/34.0811 Gymnázium, Soběslav, Dr. Edvarda Beneše 449/II VY_62_INOVACE_12_19 Bankovní soustava Více Bezhotovostní platební styk. Petr Mrkývka Bezhotovostní platební styk Petr Mrkývka Rozvinutá ekonomika Platby předáváním oběživa Bezhotovostní platební styk prosté převody*platební karty*šeky*jiné Předepsaná bezhotovostní forma plateb Zákon 254/2004 Více Střední průmyslová škola strojnická Olomouc tř.17. listopadu 49. Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Střední průmyslová škola strojnická Olomouc tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: VI/2 Sada: 1 Číslo Více a zprostředkovatele vázaného spotřebitelského Strana 6106 Sbírka zákonů č. 381 / 2016 381 VYHLÁŠKA ze dne 16. listopadu 2016 o žádostech, oznámeních a předkládání výkazů podle zákona o spotřebitelském úvěru Česká národní banka stanoví podle 160 zákona Více N Á V R H VYHLÁŠKA ze dne, N Á V R H VYHLÁŠKA ze dne, kterou se mění vyhláška č. 141/2011 Sb., o výkonu činnosti platebních institucí, institucí elektronických peněz, poskytovatelů platebních služeb malého rozsahu a vydavatelů elektronických Více Výroční zpráva 2008 návrh účetní závěrky a informace pro členy 1.TZ, družstevní záložna Hasskova 22, 674 01 Třebíč Telefon a fax: 568 847 717 IČO: 63 49 25 55, zapsané v obchodním rejstříku Krajského soudu v Brně v odd. Dr, vl. č.2708 Výroční zpráva 2008 návrh účetní Více Pololetní zpráva 2009 UniCredit Bank Czech Republic, a.s. Současná teorie finančních služeb cvičení č. 1 1. Úvod do teorií finančních služeb rekapitulace základních pojmů a jejich interpretace Úvod do teorií finančních služeb rekapitulace základních pojmů a jejich Více o platebním styku ve znění ZÁKON č. 284/2009 Sb., o platebním styku ve znění Zákon o platebním styku (č. 284/2009 Sb.) zákona č. 156/20 Sb., zákona č. 139/2011 Sb. a zákona č. 420/2011 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České Více Zvyšování kvality výuky technických oborů Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita VI.2 Vytváření podmínek pro rozvoj znalostí, schopností a dovedností v oblasti finanční gramotnosti Výukový materiál pro téma VI.2.1 Řemeslná Více 93/2007 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 19. dubna 2007 o informační povinnosti penzijního fondu pro účely dohledu České národní banky 93/2007 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 19. dubna 2007 o informační povinnosti penzijního fondu pro účely dohledu České národní banky Česká národní banka stanoví podle 41 odst. 4 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní Více Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Sada: Více Výkaz o peněžních tocích Výkaz o peněžních tocích Výkaz CF používaný ve vyspělých zemích Evropské unie od poloviny 60. let minulého století se opíral o zkušenosti z amerického vývoje výkaznictví. V ČR je Opatřením MF ČR čj. 281/50 Více 9. Přednáška Česká národní banka 9. Přednáška Česká národní banka Česká národní banka ústřední banka České republiky, - zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance (novela č. 257/2004 Sb.). hlavní cíl CENOVÁ STABILITA, Další cíle: podpora Více ČÁST PRVNÍ Základní ustanovení. (1) Česká národní banka je ústřední bankou České republiky a orgánem vykonávajícím dohled nad finančním trhem. 6/1993 Sb. ZÁKON České národní rady ze dne 17. prosince 1992 o České národní bance ve znění zákonů č. 60/1993 Sb., č. 15/1998 Sb., č. 442/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 278/2001 Sb., zákonů č. 482/2001 Více Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu CZ. 1.07/1.5.00/34.0996 Číslo materiálu Název školy Jméno autora Tématická oblast Předmět Ročník VY_32_INOVACE_EKO149 Více Základní funkce účetnictví Základní funkce účetnictví je (viz minulá přednáška): poskytovat informace o procesech v podniku potřebné pro jeho řízení a Základy účetnictví 2.přednáška Bilance a bilanční princip Základní funkce účetnictví Základní funkce účetnictví je (viz minulá přednáška): poskytovat informace o procesech v podniku potřebné pro jeho řízení Více Metodika výpočtu finančního zdraví (FZ) Postup výpočtu finančního zdraví Metodika výpočtu finančního zdraví (FZ) Pro vyhodnocení finančního zdraví se používá deset ekonomických ukazatelů finanční analýzy, kterým jsou podle dosaženého výsledku Více obsahující údaje platné v době podání žádosti včetně informací o podaném návrhu na zápis do příslušné evidence, který nebyl ke dni podání žádosti Strana 348 32 VYHLÁŠKA ze dne 18. ledna 2010 o platebních systémech s neodvolatelností zúčtování Česká národní banka stanoví podle 142 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, (dále jen zákon ) k provedení Více Základní údaje k žádosti o licenci podle 4 odst. 1 zákona Základní údaje k žádosti o licenci podle 4 odst. 1 zákona Příloha č. 1 k vyhlášce č. 90/2006 Sb. ÚDAJE O ZALOŽENÉ BANCE 1. Základní identifikace založené banky Sídlo banky Výše Jmenovitá hodnota Počet Více Obsah. Obsah. Předmluva 1 KAPITOLA 1 Obsah Předmluva 1 KAPITOLA 1 Úvod 2 Podstata a význam účetnictví 2 Organizace účetnictví 2 Předmět účetnictví 3 Rozsah vedení účetnictví 3 Plný rozsah účetnictví 3 Zjednodušený rozsah účetnictví 4 Schéma Více 254/2004 Sb. ZÁKON. ze dne 13. dubna 2004 254/2004 Sb. ZÁKON ze dne 13. dubna 2004 o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Změna: 303/2008 Sb. Změna: 281/2009 Sb. Změna: Více EKONOMIKA BEZPEČNOSTNÍ FIRMY EKONOMIKA BEZPEČNOSTNÍ FIRMY EKONOMICKÁ DATA ING. JANA VODÁKOVÁ, PH.D. Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Projekt: Vzdělávání pro bezpečnostní systém státu (reg. č.: CZ.1.01/2.2.00/15.0070) Více Úvěrové instituce a jejich zprostředkovatelé, bankovní produkty. Univerzita Třetího věku Hradec Králové. Říjen 2010 Úvěrové instituce a jejich zprostředkovatelé, bankovní produkty Univerzita Třetího věku Hradec Králové Říjen 2010 Úvěrové instituce Banky akciové společnosti oprávněné přijímat vklady, poskytovat úvěry Více Mezibankovní platební styk JUDr. Ing. Otakar Schlossberger, Ph.D., Vedoucí katedry BaP VŠFS Praha, externí spolupracovník katedry BaP VŠE Praha a předseda předsednictva sdruţení SOS-Dětské vesničky Platební systémy s neodvolatelností Více Metodický list pro první soustředění kombinovaného Bc. studia předmětu Peníze, banky, finanční trhy Úvod 1 Kapitola 1 Úvod do bankovních obchodů 3 1.1 Česká národní banka............................3 1.2 Obchodní banky.................................4 1.3 Česká bankovní asociace (ČBA)....................5 Více 1.4 Povolení k činnosti udělilo Ministerstvo financí pod č.j. 324/50.058/1995 dne 25. 9. 1995 Článek 1 Základní údaje 1.1 Obchodní jméno: Generali penzijní fond a.s. (dále jen penzijní fond ) 1.2 Sídlo: Bělehradská 132, 120 84 Praha 2 1.3 Identifikační číslo: 63 99 84 75 1.4 Povolení k činnosti Více Představení ERÚ a jeho činnost při uplatňování regulace v sektoru elektroenergetiky Představení ERÚ a jeho činnost při uplatňování regulace v sektoru elektroenergetiky Obsah prezentace Charakteristika ERÚ Působnost ERÚ Vyhlášky ERÚ 2 Základní charakteristika Ústřední orgán státní správy Více ZÁKON č.240 ze dne 3. července 2013 o investičních společnostech a investičních fondech. Martin Jonáš Jana Kubínová Martin Koudelka ZÁKON č.240 ze dne 3. července 2013 o investičních společnostech a investičních fondech Martin Jonáš Jana Kubínová Martin Koudelka Základní informace Účinnost od 19. srpna 2013 Transpoziční charakter => Více PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU vydané Metropolitním spořitelním družstvem, IČ: 25571150, se sídlem: Sokolovská 394/17, 180 00 Praha 8 - Karlín, zapsaným v oddílu Dr, vložce 7890, obchodního Více 6. Údaje rozpočtu po změnách se sledují průběžně (upravují se při každém rozpočtovém opatření). Příloha č. 5 k vyhlášce č. 535/2002 Sb. Rozsah a způsob sestavení finančního výkazu pro hodnocení plnění rozpočtu správců kapitol, jimi zřízených organizačních složek státu a státních fondů (Fin 2-04U) Více Zdravotní pojišťovny Tab. Měsíční odhad ukazatelů hospodaření systému veř. zdravotního pojištění Zdravotní pojišťovny Tab. Měsíční odhad ukazatelů hospodaření systému veř. zdravotního pojištění Pokrytí: Zdravotní pojišťovny působící v oblasti veřejného zdravotního pojištění, které jsou zařazeny do Více Obsah. pojištění. odvětví pro výkaznictví pojišťoven Zákon o pojišťovnictví č.277/2009 Sb. Úvod Obsah Hlavička zákona Část I. 1-3 Obecná ustanovení Část II. 4-83 Provozování činností v pojišťovnictví Část III. 84-125 Dohled v pojišťovnictví Část IV. 126-128 Více finančním trhem s kompetencemi správního úřadu Česká národní banka Základní charakteristika ČNB Právní forma: osoba veřejného práva sui generis Vznik: ze zákona, k 1.1.1993, rozdělením SBČS Ústřední banka České republiky Od 1.4.2006 orgán sjednoceného Více Předpisová základna pro Fondy kvalifikovaných investorů současnost x od července 2013 Bude depozitář přísnější??? Speciální fondy kvalifikovaných investorů činnosti depozitáře po zavedení nového zákona od července 2013 Eva Syková, manažerka oddělení Depozitářských služeb UniCredit Bank Více SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 89 Rozeslána dne 4. září 2009 Cena Kč 56, O B S A H : Ročník 2009 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 89 Rozeslána dne 4. září 2009 Cena Kč 56, O B S A H : 284. Zákon o platebním styku 285. Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona Více PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU vydané ANO spořitelním družstvem, IČ: : 26137755, se sídlem: Rohanské nábřeží 671/15, PSČ 186 00, Praha 8 zapsané v Obchodním rejstříku vedeném Městským Více Věstník ČNB částka 9/2011 ze dne 4. srpna ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 28. července 2011 Třídící znak 2 1 2 1 1 5 6 0 ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 28. července 2011 o seznamu minimálních záznamů, které povinné osoby vedou podle zákona o podnikání na kapitálovém trhu I. Působnost Více ZÁKON č. 284/2009 Sb., o platebním styku ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy. Vymezení některých pojmů ZÁKON č. 284/2009 Sb., o platebním styku Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Předmět úpravy Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství Více Kategorizace zákazníků Kategorizace zákazníků Obsah: 1. Úvodní ustanovení... 2 2. Kategorie zákazníků dle směrnice MIFID... 2 2.1 Neprofesionální zákazník... 2 2.2 Profesionální zákazník... 2 2.3 Způsobilá protistrana... 3 3. Více Vkladové služby bank. Bc. Alena Kozubová Vkladové služby bank Bc. Alena Kozubová Vkladové služby Banky získávájí peněžní prostředky od vkladatelů tj. fyzických nebo právnických osob. Banky s těmito peněžními prostředky dále podnikají. Klient Více SMLOUVA O VYDÁNÍ MEZINÁRODNÍ PLATEBNÍ KARTY DINERS CLUB ROAD ACCOUNT SMLOUVA O VYDÁNÍ MEZINÁRODNÍ PLATEBNÍ KARTY DINERS CLUB ROAD ACCOUNT Níže uvedeného dne měsíce a roku uzavřely smluvní strany: Společnost: Diners Club Czech, s.r.o. Se sídlem: Široká 5, č. p. 36, 110 00 Více položky rozvahy a výsledovky obsahují stejné číselné údaje jako účty 702 a 710 22. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA A FINANČNÍ ANALÝZA na základě účetní uzávěrky se sestavuje účetní závěrka, která podle zákona o účetnictví zahrnuje: rozvahu (bilanci) výkaz zisku a ztráty (výsledovka) příloha, jejíž Více Současná aplikace tuzemského platebního styku JUDr. Ing. Otakar Schlossberger, Ph.D., předseda představenstva společnosti Akcenta, spořitelní a úvěrní družstvo, člen katedry bankovnictví a pojišťovnictví VŠE Praha a předseda předsednictva sdružení Více BANKOVNÍ SOUSTAVA VY_62_INOVACE_FGZSV_PN_4 BANKOVNÍ SOUSTAVA VY_62_INOVACE_FGZSV_PN_4 Sada: Ekonomie Téma: Banky Autor: Mgr. Pavel Peňáz Předmět: Základy společenských věd Ročník: 3. ročník Využití: Prezentace určená pro výklad a opakování Anotace: Více b) čtvrtletně apředkládá do 45 kalendářních dnů po Strana 7038 Sbírka zákonů č. 433 / 2009 433 VYHLÁŠKA ze dne 24. listopadu 2009 ozpůsobu předkládání, formě a náležitostech výkazů pojišťovny a zajišťovny Česká národní banka stanoví podle 136 odst. 1 písm. Více Rizika v oblasti pasivních obchodů banky Banka podstupuje při svých pasivních obchodech níže uvedená rizika: Rizika v oblasti pasivních obchodů banky Banka podstupuje při svých pasivních obchodech níže uvedená rizika: Riziko likvidity znamená pro banku možný nedostatek volných finančních prostředků k pokrytí Více Bezhotovostní platební styk. Bc. Alena Kozubová Bezhotovostní platební styk Bc. Alena Kozubová Depozita Podniky i občané si ukládají své finanční prostředky na účty v bankách. Jde o vklady, které se označují jako depozita. Jedná-li se o cizí měnu, označujeme Více 284/2009 Sb. ZÁKON ze dne 22. července 2009 ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ Systém ASPI - stav k 3.4.2011 do částky 33/2011 Sb. a 14/2011 Sb.m.s. Obsah a text 284/2009 Sb. - poslední stav textu Změna: 156/2010 Sb. 284/2009 Sb. ZÁKON ze dne 22. července 2009 o platebním styku Parlament Více P Ř Í L O H A K R O Č N Í Ú Č E T N Í Z Á V Ě R C E V P L N É M R O Z S A H U. Sestavené k 31. 12. 2005 R E D A S H, a.s. Branická 43/26, PRAHA 4 IČO 44 01 20 80 P Ř Í L O H A K R O Č N Í Ú Č E T N Í Z Á V Ě R C E V P L N É M R O Z S A H U Sestavené k 31. 12. 2005 1. Obecné údaje Obchodní firma : R E D A Více o) schválení změny depozitáře, nebo Strana 2618 Sbírka zákonů č. 248 / 2013 Částka 96 248 VYHLÁŠKA ze dne 24. července 2013, kterou se mění vyhláška č. 233/2009 Sb., o žádostech, schvalování osob a způsobu prokazování odborné způsobilosti, Více VYHLÁŠKA ze dne 4. května 2009 o odbornosti osob, pomocí kterých provádí obchodník s cennými papíry své činnosti Strana 1864 Sbírka zákonů č. 143 / 2009 143 VYHLÁŠKA ze dne 4. května 2009 o odbornosti osob, pomocí kterých provádí obchodník s cennými papíry své činnosti Česká národní banka stanoví podle 199 odst. Více Úplné znění s vyznačením změn. VYHLÁŠKA č. 426 ze dne 6. prosince 2013 Úplné znění s vyznačením změn VYHLÁŠKA č. 426 ze dne 6. prosince 2013 o předkládání výkazů spořitelními a úvěrními družstvy České národní bance, ve znění vyhlášky č. 310/2014 Sb. Česká národní banka stanoví Více UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ UVEŘEJŇOVÁNÍ INFORMACÍ Údaje uveřejňované organizační složkou zahraničního obchodníka s cennými papíry podle vyhlášky č. 163/2014 o výkonu činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s Více Kurzové rozdíly a valutové pokladny KURZOVÉ ROZDÍLY KUR str. 1 Kurzové rozdíly a valutové pokladny Právní úprava: Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů zejména: 4 odst. 12 povinnost vést účetnictví v peněžních Více KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ KATEGORIZACE ZÁKAZNÍKŮ Obsah: 1. Úvodní ustanovení... 2 2. Kategorie zákazníků dle směrnice MIFID... 2 2.1 Neprofesionální zákazník... 2 2.2 Profesionální zákazník... 2 2.3 Způsobilá protistrana... 3 3. Více - o udělení povolení působit jako banka rozhoduje ČNB v dohodě s ministerstvem financí ČR Otázka: Komerční banky Předmět: Ekonomie Přidal(a): AMME - o udělení povolení působit jako banka rozhoduje ČNB v dohodě s ministerstvem financí ČR - hlavním cílem obchodních bank je dosažení zisku - zisk Více Inovace profesního vzdělávání ve vazbě na potřeby Jihočeského regionu CZ.1.07/3.2.08/ Finanční management I Inovace profesního vzdělávání ve vazbě na potřeby Jihočeského regionu CZ.1.07/3.2.08/03.0035 Finanční management I Finanční řízení Finanční řízení efektivní financování splnění cílů podniku Manažerské Více KAPITOLA 5: BANKOVNÍ SOUSTAVA KAPITOLA 5: BANKOVNÍ SOUSTAVA Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál vznikl v rámci projektu "Integrace Více Burzovní pravidla část XIII. POPLATKOVÝ ŘÁD Burzovní pravidla část XIII. POPLATKOVÝ ŘÁD strana 1 I. POPLATKOVÝ ŘÁD Článek 1 Předmět úpravy... 3 Článek 2 Druhy a struktura burzovních poplatků... 3 Článek 3 Povinné osoby... 3 Článek 4 Příslušnost... Více Politika výkonu hlasovacích práv Politika výkonu hlasovacích práv Účinnost ke dni: 22.07.2014 ZFP Investments, investiční společnost, a.s., se sídlem Antala Staška 2027/79, Krč, 140 00 Praha 4, IČO 242 52 654, zapsaná v obchodním rejstříku, Více Základní ustanovení: Vyhláška definuje následující pojmy: Příkazce je to osoba, která dává bance příkaz k provedení úhrady nebo inkasního způsobu plac Vyhláška České národní banky č. 62/2004 Sb., kterou se stanoví způsob provádění platebního styku bankami a technické postupy bank při opravném zúčtování. Tato vyhláška zrušuje vyhlášku č. 51/1992 Sb., Více Legislativa investičního bankovnictví Legislativa investičního bankovnictví Vymezit investiční bankovnictví není úplně jednoduchou záležitostí. Existuje totiž několik pojetí definice investičního bankovnictví. Obecně lze ale říct, že investiční Více Článek 1. Předmět a oblast působnosti L 107/76 25.4.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/656 ze dne 4. února 2015 o podmínkách, za nichž mohou úvěrové instituce zahrnout mezitímní zisk nebo zisk ke konci roku do kmenového kapitálu Více Kategorizace zákazníků podle směrnice MiFID Kategorizace zákazníků podle směrnice MiFID Obsah 1. Úvodní ustanovení... 1 2. Kategorie zákazníků... 1 2.1 Neprofesionální zákazník... 1 2.2 Profesionální zákazník... 2 2.3 Způsobilá protistrana... 3 Více Výkaz zisků a ztrát. 3.čtvrtletí 2001. Změna ROZVAHA KOMERČNÍ BANKY PODLE CAS Komerční banka dosáhla podle mezinárodních účetních standardů za tři čtvrtletí roku 2002 nekonsolidovaného čistého zisku ve výši 6 308 mil. Kč. Návratnost kapitálu (ROE) banky činila 30,7 %, poměr nákladů Více náměstek ministra financí Příloha č. 3 a) náměstek ministra financí V Praze dne Č.j.: /******/20yy-pm PID: Název projektu/sub projektu/iniciativy: název projektu/sub projekt/iniciativy č. (dále jen projekt/sub Více Prezentace vysvětluje žákům možnosti financování podniku z cizích zdrojů Žáci budou schopni rozlišit druhy bank a jejich úkoly 1 Cash Flow Rozvaha a výkaz zisku a ztráty jsou postaveny na aktuálním principu, tj. zakládají se na vztahu nákladů a výnosů k časovému období a poskytují informace o finanční situaci a ziskovosti podniku. Více Roční Termínovaný vklad v CZK Nabídka produktů a služeb Clear Deal (platná od 3.11.2014) BANKOVNÍ PRODUKTY Vklady Vklad Vám zřídíme z Běžného účtu nebo Sběrného účtu. Žádost o zřízení z Běžného účtu podáváte prostřednictvím Internetového Více Tabulková část informační povinnosti investičních a podílových fondů Tabulková část informační povinnosti investičních a podílových fondů Základní údaje Název fondu (pro PF), CONSUS investiční fond Obchodní firma (IF): ISIN / SIN: ISIN / SIN: ISIN / SIN: CZ0008028305 Registrace Více 2017 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář
https://profipravo.cz/index.php?page=article&id_category=131&id_article=257555&csum=db9d6c57
"2020-08-09T04:54:46"
[ " čl. 36", " čl. 6", " čl. 90", " čl. 1", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 228", " zákona č. 99", " soud ", " soud ", " soud ", " Soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 228", " § 228", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 228", " soud ", " soud ", " soud ", " čl. 36", " čl. 1", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " čl. 36", " soud ", " § 82", " zákona č. 182", " § 82", " soud ", " § 44", " soud " ]
// Profipravo.cz / Obnova řízení 20.03.2014 1. Stěžovatelka se svou včas podanou ústavní stížností domáhá s odvoláním na porušení práva na spravedlivý proces a práva na soudní ochranu, zaručených čl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod (dále jen "Listina"), čl. 6 odst. 1 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod a čl. 90 Ústavy České republiky (dále jen "Ústava"), jakož i porušení čl. 1 Ústavy, zrušení shora označených rozhodnutí obecných soudů. 2. Jak se podává z ústavní stížnosti a připojeného spisového materiálu, stěžovatelka se žalobou na obnovu řízení domáhala povolení obnovy řízení vedeného pod sp. zn. 13/14 Cm 147/2000 u Krajského soudu v Brně a dále obnovy odvolacího řízení vedeného u Vrchního soudu v Olomouci pod sp. zn. 4 Cmo 190/2002. Krajský soud v Brně svým usnesením ze dne 4. 12. 2007 č. j. 19 Cm 216/2006-52, ve znění doplňujícího usnesení ze dne 1. 9. 2008 č. j. 19 Cm 216/2006-94, obnovu řízení sp. zn. 13/14 Cm 147/2000, vedeného u Krajského soudu v Brně, povolil. K odvolání vedlejší účastnice Vrchní soud v Olomouci usnesením ze dne 25. 2. 2009 č. j. 1 Cmo 189/2008-102 změnil napadená usnesení tak, že návrh na obnovu řízení zamítl. Na základě dovolání stěžovatelky Nejvyšší soud usnesením ze dne 14. 12. 2010 č. j. 32 Cdo 2586/2009-134 napadené usnesení Vrchního soudu v Olomouci zrušil, věc mu vrátil k dalšímu řízení a vyslovil závazný právní názor, že soud je vázán uplatněným důvodem obnovy řízení. Vrchní soud v Olomouci následně usnesením ze dne 30. 3. 2011 č. j. 1 Cmo 189/2008-143 usnesení Krajského soudu v Brně, kterým krajský soud povolil obnovu řízení, potvrdil. Potvrzující usnesení Vrchního soudu v Olomouci napadla vedlejší účastnice dovoláním. Usnesením ze dne 27. 9. 2011 č. j. 32 Cdo 2434/2011-157 Nejvyšší soud dovoláním napadené usnesení Vrchního soudu v Olomouci opětovně zrušil a věc vrátil tomuto soudu k dalšímu řízení, přičemž vyslovil závazný právní názor, že uplatněným důvodem obnovy řízení je rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 28. 6. 2006 č. j. 20 Cm 454/95-265 a stěžovatelkou podaná žaloba na obnovu řízení tak byla podána včas. Podle názoru Nejvyššího soudu se ale Vrchní soud v Olomouci jako soud odvolací nezabýval posouzením, zda předmětný rozsudek Krajského soudu v Brně je ve smyslu ustanovení § 228 odst. 1 písm. a) zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "o. s. ř."), důvodem, pro který lze obnovu řízení povolit. Současně Nejvyšší soud zdůraznil, že ve svých rozhodnutích opakovaně vyjádřil závěr, že později přijaté rozhodnutí v jiné právní věci není samo o sobě důvodem pro povolení obnovy řízení. Vrchní soud v Olomouci, jsa vázán tímto právním názorem Nejvyššího soudu, návazně usnesením ze dne 14. 3. 2012 č. j. 1 Cmo 189/2008-168 změnil usnesení Krajského soudu v Brně ve znění doplňujícího usnesení tím způsobem, že návrh na obnovu řízení zamítl. Stěžovatelkou podané dovolání Nejvyšší soud usnesením ze dne 22. 1. 2013 č. j. 32 Cdo 3422/2012-185 zamítl. 3. Stěžovatelka v ústavní stížnosti rekapituluje průběh původního řízení vedeného u Krajského soudu v Brně pod sp. zn. 13/14 Cm 147/2000, které je předmětem jejího návrhu na obnovu řízení. Vedlejší účastnice v tomto řízení uplatnila žalobní návrh na zaplacení částky 1.512.918,85 Kč s příslušenstvím stěžovatelkou. Soud prvního stupně podanou žalobu rozsudkem ze dne 25. 3. 2002 zamítl s odůvodněním, že nebylo prokázáno, že by tvrzený závazek přešel na stěžovatelku, nebo že by stěžovatelka takový závazek převzala. Vrchní soud v Olomouci jako soud odvolací však rozsudkem ze dne 6. 11. 2003 sp. zn. 4 Cmo 190/2002 dospěl k opačnému závěru a stěžovatelku zavázal k zaplacení nárokované částky s příslušenstvím, a to z důvodu údajného nesplacení části úvěru dle úvěrové smlouvy ze dne 28. 6. 1990 uzavřené mezi ČSAO Brno, s. p., a Komerční bankou. Následně došlo k privatizaci dlužníka s tím, že celkový úvěr (závazek dlužníka) měl být rozdělen na jednotlivé nástupce. Ve vztahu ke stěžovatelce se to však nestalo a pohledávka z úvěru byla předmětem několika po sobě jdoucích postoupení. V prosinci roku 2005 převzala stěžovatelka od bývalého statutárního zástupce svého předchůdce úvěrovou smlouvu z 29. 12. 1990 a tuto předložila jako listinný důkaz v dalším řízení vedeném u Krajského soudu v Brně pod sp. zn. 20 Cm 454/95, kde stěžovatelka vystupovala rovněž na straně žalovaného. Na straně žalobce sice vystupoval jiný subjekt než vedlejší účastnice, avšak pouze proto, že vedlejší účastnice postoupila část pohledávek z úvěrové smlouvy ze dne 28. 6. 1990 na jiný subjekt - na společnost Matco, s. r. o. Krajský soud v Brně po provedeném dokazování, zejména s ohledem na nově získanou úvěrovou smlouvu ze dne 29. 12. 1990, dospěl k závěru, že úvěrová smlouva ze dne 28. 6. 1990 zanikla splněním již dne 8. 1. 1991, a to výnosem střednědobého úvěru na zásoby. Nemohlo tedy dojít k postoupení pohledávky ze smlouvy ze dne 28. 6. 1990 z původního věřitele na předchůdce vedlejší účastnice, a tedy ani následně na vedlejší účastnici. Z těchto důvodů Krajský soud v Brně žalobu zamítl rozsudkem ze dne 28. 6. 2006 č. j. 20 Cm 454/95-265, který byl stěžovatelce doručen dne 19. 9. 2006 a stěžovatelka ho tak bez své viny nemohla použít v původním řízení před soudem prvního stupně, přičemž toto rozhodnutí Krajského soudu v Brně pro ni může přivodit příznivější rozhodnutí ve věci, u níž žádá o obnovu řízení [§ 228 odst. 1 písm. a) o. s. ř.] a je proto důvodem obnovy řízení. Stěžovatelka tak v řízení, u něhož žádá o povolení obnovy řízení, plnila vůči vedlejší účastnici fakticky bez právního důvodu. 4. Základní námitkou vznášenou stěžovatelkou vůči napadeným rozhodnutím obecných soudů je její přesvědčení o nesprávné interpretaci a aplikaci ustanovení § 228 odst. 1 písm. a) o. s. ř. obecnými soudy, které rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 28. 6. 2006 č. j. 20 Cm 454/95-265 nepovažují za rozhodnutí způsobilé založit důvod obnovy řízení. U uvedeného rozhodnutí podle stěžovatelky ale nejde o rozhodnutí "samo o sobě v jiné právní věci", jak argumentují obecné soudy. Předmětným rozhodnutím bylo prokázáno, že vedlejší účastnice uplatňovala v řízení, u něhož stěžovatelka navrhuje obnovu řízení, neexistující pohledávku a přitom nárok uplatněný vedlejší účastnicí zanikl splněním již v roce 1991. Daným výkladem ustanovení § 228 odst. 1 písm. a) o. s. ř. obecnými soudy a následným zamítnutím jejího návrhu na obnovu řízení je tak stěžovatelce vzata možnost nárokovat vydání bezdůvodného obohacení po vedlejší účastnici. Dle názoru stěžovatelky se u daného rozhodnutí Krajského soudu v Brně ze dne 28. 6. 2006, jímž argumentovala v návrhu na obnovu řízení, jedná o totožnou právní věc a je tak namístě závěr, že se tedy nejedná o jinou právní věc, jak uvádí v odůvodnění napadených rozhodnutí obecné soudy. Napadená rozhodnutí tak podle názoru stěžovatelky vycházejí ze skutkového zjištění, které nemá oporu v provedeném dokazování. Obecné soudy tak zcela pominuly skutečný stav věci i princip obecné spravedlnosti, a tím rozhodly v rozporu se zásadou spravedlivého procesu. Napadeným rozhodnutím obecných soudů stěžovatelka dále vytýká, že za shodné skutkové i důkazní situace rozhodovaly odlišně, a i v tom stěžovatelka spatřuje porušení jejího práva na spravedlivý proces, porušení principu právní jistoty a předvídatelnosti soudního rozhodnutí, jakož i porušení práva na soudní ochranu. S ohledem na shora uvedená tvrzení stěžovatelka v závěru ústavní stížnosti navrhuje, aby Ústavní soud napadená rozhodnutí obecných soudů zrušil. 5. K posouzení ústavní stížnosti si Ústavní soud připojil spis Krajského soudu v Brně sp. zn. 19 Cm 216/2006. 6. Po seznámení se s obsahem ústavní stížnosti a spisového materiálu Ústavní soud shledal, že ústavní stížnost je důvodná. 7. Ústavní soud ve své činnosti vychází z principu, že státní moc může být uplatňována jen v případech a mezích stanovených zákonem, a to způsobem, který zákon stanoví. Ústavní soud opakovaně judikuje, že postup v soudním řízení, včetně interpretace a aplikace právních předpisů a vyvození skutkových a právních závěrů, je primárně záležitostí obecných soudů. Způsobilé zasáhnout do základního práva a svobody jednotlivce jsou případy porušení některé z norem podústavního práva v důsledku svévole (např. nerespektováním kogentní normy), v důsledku interpretace, jež je v extrémním rozporu s principy spravedlnosti, nebo v důsledku uplatnění toliko jedné z možných interpretačních alternativ, která však neobstojí z hlediska ústavní konformity a souladu s principy spravedlnosti na rozdíl od interpretační alternativy jiné. 8. Základní práva a svobody vymezují nejen rámec normativního obsahu aplikovaných právních norem, nýbrž také rámec jejich ústavně konformní interpretace a aplikace. V extrémním rozporu s principy spravedlnosti je také přepjatě formalistická interpretace zákona. 9. Podstatou ústavní stížnosti je stěžovatelčina námitka, že jí v návrhu na obnovu řízení předložený rozsudek Krajského soudu v Brně ze dne 28. 6. 2006 č. j. 20 Cm 454/95-265 v řízení, ve kterém vystupovala jak stěžovatelka, tak fakticky i vedlejší účastnice, je rozhodnutím týkajícím se totožné právní věci a naplňuje tak podmínku přípustnosti návrhu na obnovu řízení ve smyslu ustanovení § 228 odst. 1 písm. a) o. s. ř. Stěžovatelka proto v ústavní stížnosti vyslovuje nesouhlas s výkladovým závěrem obecných soudů, že u uvedeného rozhodnutí jde o rozhodnutí v jiné právní věci, které tak není samo o sobě důvodem pro povolení obnovy řízení. 10. Obnova řízení je mimořádným opravným prostředkem, jenž představuje průlom do principu nezměnitelnosti a závaznosti vydaných rozhodnutí a jehož účelem je odstranit nedostatky ve skutkových zjištěních pravomocného rozsudku v případech, kdy tyto vady vyšly najevo až po právní moci původního rozhodnutí. V řízení o povolení obnovy soud nepřezkoumává zákonnost a odůvodněnost původního rozhodnutí, ale posuzuje otázku, zda nové skutečnosti či důkazy dříve neznámé ve spojení s důkazy již provedenými mohou odůvodnit jiné - a žalobci příznivější - rozhodnutí, než které bylo dříve vydáno. Měřítkem důvodnosti ústavní stížnosti tedy není věcná správnost žalobou na obnovu řízení napadených rozhodnutí, nýbrž toliko otázka, zda zde jsou relevantní důvody pro povolení obnovy řízení, respektive zda obecné soudy ústavně konformním způsobem odůvodnily, proč stěžovatelkou předestřené (nové) skutečnosti takovými neshledaly. 11. Ústavní soud v dané věci spatřuje primární pochybení obecných soudů v tom, že se v odůvodnění ústavní stížností napadených rozhodnutí obecné soudy dostatečným způsobem nevypořádaly s námitkou stěžovatelky, že rozsudek Krajského soudu v Brně, uplatněný stěžovatelkou v návrhu na obnovu řízení, se týká samotného předmětu sporu, u něhož je navrhována obnova řízení, a nejde tak o rozhodnutí v jiné právní věci. Rozhodnutí obecných soudů je tedy v této části nepřezkoumatelné. Ve své bohaté judikatuře týkající se přezkoumatelnosti rozhodnutí obecných soudů se Ústavní soud opakovaně vyjadřoval k nutnosti řádného odůvodnění soudních rozhodnutí, které je považováno za esenciální podmínku ústavně konformního rozhodnutí vylučujícího libovůli v rozhodování (srov. např. nálezy ze dne 26. 6. 1997 sp. zn. III. ÚS 94/97, ze dne 19. 10. 2004 sp. zn. I. ÚS 588/03, ze dne 30. 11. 2000 sp. zn. III. ÚS 463/2000, ze dne 11. 12. 2008 sp. zn. III. ÚS. 1481/08, všechny dostupné na http://nalus.usoud.cz). 12. Nezávislost rozhodování obecných soudů se uskutečňuje v ústavním a zákonném procesněprávním a hmotněprávním rámci. Procesněprávní rámec představují především principy řádného a spravedlivého procesu, jak vyplývají z čl. 36 a násl. Listiny, jakož i z čl. 1 Ústavy, kdy jedním z těchto principů je i povinnost soudů své rozsudky řádně odůvodnit. Naplnění tohoto principu řádného a spravedlivého procesu však v projednávané věci absentuje, neboť odůvodnění Vrchního soudu v Olomouci a Nejvyššího soudu je ve vztahu k argumentaci stěžovatelky zcela nedostatečné. Pokud se totiž obecný soud vypořádá s námitkou účastníka řízení tak, že pouze odkáže na jiné soudní rozhodnutí s tím, že tato argumentace stěžovatelky zde již byla vyřešena jako irelevantní, nelze mít takový postup za souladný se zákonnými požadavky kladenými na obsah odůvodnění, kdy v konečném důsledku takové rozhodnutí zasahuje do základních práv účastníka řízení, jenž má právo na to, aby jeho věc byla spravedlivě posouzena. Z odkazu na soudní rozhodnutí, ze kterého navíc nevyplývá, zda a z jakých důvodů se s ním odkazující soud ztotožnil, není totiž zřejmé, jakými úvahami se soud při svém rozhodování řídil, a z jakých předpokladů vycházel. 13. To platí tím více za situace, kdy v dané věci Krajský soud v Brně svým usnesením ze dne 4. 12. 2007 obnovu řízení sp. zn. 13/14 Cm 147/2000 povolil a Vrchní soud v Olomouci jeho rozhodnutí v pořadí svým druhým rozhodnutím potvrdil. V pořadí třetím rozhodnutím, jsa vázán právním názorem Nejvyššího soudu, pak Vrchní soud v Olomouci návrh na obnovu řízení zamítl a následně dovolání stěžovatelky zamítl i Nejvyšší soud. Oba obecné soudy přitom ve svých zamítavých rozhodnutích pouze odkázaly na usnesení Ústavního soudu ze dne 7. 5. 1998 sp. zn. II. ÚS 111/98 a usnesení Nejvyššího soudu ze dne 31. 1. 2008 sp. zn. 29 Cdo 269/2008 a toliko zopakovaly, že později přijaté rozhodnutí v jiné právní věci není samo o sobě důvodem pro povolení obnovy řízení. Ústavní soud nemíní zpochybňovat zmíněnou ustálenou judikaturu Nejvyššího soudu i Ústavního soudu, na kterou oba obecné soudy odkázaly a s níž se Ústavní soud ztotožňuje. Odůvodnění napadených rozhodnutí obecných soudů však postrádá argumentaci k učinění závěru, zda jde o rozhodnutí v jiné nebo téže právní věci. 14. Lze tedy uzavřít, že napadená rozhodnutí obecných soudů se pro nedostatek řádného odůvodnění učiněných právních závěrů a formalistickým odkazem na dřívější judikaturu Ústavního soudu a Nejvyššího soudu dostaly do extrémního rozporu s principy spravedlnosti. Ústavní soud proto dospěl k závěru, že napadenými rozhodnutími Nejvyššího soudu a Vrchního soudu v Olomouci bylo zasaženo do práv stěžovatelky na spravedlivý (řádný) proces, jež jsou garantována čl. 36 odst. 1 Listiny. S ohledem na tento závěr Ústavní soud proto podle ustanovení § 82 odst. 2 písm. a) zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon o Ústavním soudu"), vyhověl ústavní stížnosti a napadené usnesení Nejvyššího soudu ze dne 22. 1. 2013 č. j. 32 Cdo 3422/2012-185 a usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 14. 3. 2012 č. j. 1 Cmo 189/2008-168 podle ustanovení § 82 odst. 3 písm. a) citovaného zákona zrušil. 15. Ústavní soud v souladu s ustanovením § 44 zákona o Ústavním soudu uvážil, že ve věci není třeba konat ústní jednání, neboť by nijak nepřispělo k dalšímu, resp. hlubšímu objasnění věci, než jak se s ní seznámil z vyžádaného spisového materiálu. Nekonání ústního jednání odůvodňuje i skutečnost, že Ústavní soud nepovažoval ani za potřebné provádět dokazování.
https://firmy.euro.cz/subjekt-baarte-trans-s-r-o-25617028
"2019-10-18T06:06:58"
[ " zákona č. 101", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
BAARTE-TRANS, s.r.o. IČO: 25617028, Praha, výpis z rejstříku (18.10.2019) | Euro.cz Firma BAARTE-TRANS, s.r.o. IČO 25617028 BAARTE-TRANS, s.r.o. má aktuální nebo historický záznam v těchto rejstřících: obchodní rejstřík, živnostenský rejstřík. BAARTE-TRANS, s.r.o. (25617028) je Společnost s ručením omezeným. Sídlí na adrese Chudenická 1059/30, Praha 102 00. Do obchodního rejtříku byla zapsána dne 17. 10. 1997 a je stále aktivní. BAARTE-TRANS, s.r.o. nemá žádnou provozovnu a tři živnosti. Jako zdroj dat o BAARTE-TRANS, s.r.o. nám sloužily tyto stránky: Detailní informace o BAARTE-TRANS, s.r.o. na Justice.cz Detailní informace o BAARTE-TRANS, s.r.o. na rzp.cz Výpis dat pro BAARTE-TRANS, s.r.o. na portále firmy.euro.cz obsahuje pouze takové informace, které lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. Základní údaje BAARTE-TRANS, s.r.o. C 55158 25617028 Aktuální kontaktní údaje BAARTE-TRANS, s.r.o. Kapitál BAARTE-TRANS, s.r.o. Sídlo BAARTE-TRANS, s.r.o. Chudenická 1059/30 , Praha 102 00 25.7.2012 Parmská 353 , Praha 109 00 3.11.2010 - 25.7.2012 5. května 266 , Měšice 250 64 1.5.2010 - 3.11.2010 17. listopadu 10 , Pletený Újezd 273 51 17.2.1999 - 1.5.2010 Revoluční 268/21 , Zeleneč 250 91 17.10.1997 - 17.2.1999 Předmět podnikání BAARTE-TRANS, s.r.o. Opravy silničních vozidel 18.1.2017 silniční motorová doprava - nákladní provozovaná vozidly nebo jízdními soupravami o největší povolené hmotnosti přesahující 3,5 tuny, jsou-li určeny k přepravě zvířat nebo věcí, - nákladní provozovaná vozidly nebo jízdními soupravami o největší povolené hmotnosti nepřesahující 3,5 tuny, jsou-li určeny k přepravě zvířat nebo věcí 5.4.2013 koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej 17.10.1997 - 29.9.2009 zprostředkovatelská činnost v oblasti obchodu a služeb 17.10.1997 - 29.9.2009 vedení firmy BAARTE-TRANS, s.r.o. Statutární orgán BAARTE-TRANS, s.r.o. Jednatel jedná za společnost samostatně. 7.6.2017 Jednatelé jsou oprávněni jednat jménem společnosti ve všech věcech každý samostatně. 18.1.2017 - 7.6.2017 Společnost jedná navenek jednatelem. 2.11.2010 - 18.1.2017 Způsob jednání jménem společnosti : Jednatel jedná ve všech věcech společnosti samostatně a bude se podepisovat tak, že k vytištěnému obchodnímu jménu společnosti připojí svůj podpis. 17.10.1997 - 2.11.2010 Markéta Lacková 7.6.2017 Hrkač 174 , 982 62 Gemerská Ves Slovenská republika Zdeněk Mocek 17.10.1997 - 1.5.2010 Tyršova 3222 , Kladno 272 01 Lukáš Zátka 1.5.2010 - 2.11.2010 5. května 266 , Měšice 250 64 Iveta Vrabcová 2.11.2010 - 1.4.2011 Josef Mareš 1.4.2011 - 25.7.2012 3 , Děkov 270 04 Josef Mareš 25.7.2012 - 19.3.2016 91 , Děkov 270 04 Josef Mareš 19.3.2016 - 13.7.2016 Josef Mareš 13.7.2016 - 7.6.2017 Dušan Kratochvíl 18.1.2017 - 7.6.2017 96 , Buzice 388 01 Sbírka Listin BAARTE-TRANS, s.r.o. C 55158/SL 16 zakladatelské dokumenty, notářský zápis NZ 65/2013 Městský soud v Praze 29.3.2013 13.3.2013 15.4.2013 7 C 55158/SL 15 podpisové vzory Městský soud v Praze 1.3.2011 26.4.2011 2 C 55158/SL 14 smlouvy o převodu obchod. podílu Městský soud v Praze 1.3.2011 26.4.2011 3 C 55158/SL 13 zakladatelské dokumenty Městský soud v Praze 1.3.2010 26.4.2011 4 C 55158/SL 12 notářský zápis NZ 132/2011 Městský soud v Praze 1.3.2011 26.4.2011 2 C 55158/SL 9 smlouvy o převodu obchod. podílu Městský soud v Praze 9.9.2010 3.12.2010 5 C 55158/SL 8 zakladatelské dokumenty, notářský zápis NZ 285/2010 Městský soud v Praze 9.9.2010 3.12.2010 7 C 55158/SL 11 souhlas druhého manžela Městský soud v Praze 13.9.2010 3.12.2010 1 C 55158/SL 10 podpisové vzory Městský soud v Praze 9.9.2010 3.12.2010 1 C 55158/SL 7 notářský zápis NZ 330/2010 Městský soud v Praze 2.11.2010 29.11.2010 17 C 55158/SL 6 podpisové vzory Městský soud v Praze 12.3.2010 19.5.2010 1 C 55158/SL 5 smlouvy o převodu obchod. podílu Městský soud v Praze 15.3.2010 19.5.2010 4 C 55158/SL 4 smlouvy o převodu obchod. podílu Městský soud v Praze 12.3.2010 19.5.2010 4 C 55158/SL 3 zakladatelské dokumenty Městský soud v Praze 12.3.2010 19.5.2010 5 C 55158/SL 2 notářský zápis NZ 133/2010 Městský soud v Praze 12.3.2010 19.5.2010 5 C 55158/SL 1 notářský zápis Městský soud v Praze 3.2.1999 14.5.1999 0 Živnosti a provozovny BAARTE-TRANS, s.r.o. BAARTE-TRANS, s.r.o. - 25617028 - Praha
https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-354-lu-printMS-cs.do?member=1
"2020-04-05T04:48:07"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " Soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud " ]
Drobné nároky - Lucembursko K vydávání rozhodnutí podle nařízení je příslušný smírčí soudce (juge de paix). Odkaz na vnitrostátní internetové stránky: http://www.justice.public.lu/fr/annuaire/index.html Justice de paix de Luxembourg (Smírčí soud – Lucemburk) Tel. (+352) 475981-1 Fax (+352) 465434 Justice de paix de Diekirch (Smírčí soud – Diekirch) Tel. (+352) 808853-1 Fax (+352) 804190 Justice de paix d'Esch-sur-Alzette (Smírčí soud – Esch-sur-Alzette) Tel. (+352) 530 529 Lucembursko přijímá jako komunikační prostředek doručení poštou. Service d’accueil et d’information juridique – Luxembourg (Přijímací služba a poskytování právních informací – Lucemburk) Tel. (+352) 221846 Service d’accueil et d’information juridique – Diekirch (Přijímací služba a poskytování právních informací – Diekirch) Tel. (+352) 802315 Centre Européen des Consommateurs GIE (Evropské spotřebitelské centrum) Tel. +352 26 84 64 1 Fax +352 26 84 57 61 E-mail: info@cecluxembourg.lu V Lucembursku podle procesních pravidel dosud nejsou prostředky elektronického doručování a komunikace přípustné a komunikace probíhá poštou. viz písmeno d) V Lucembursku se příslušnému soudu v rámci evropského řízení o drobných nárocích neplatí soudní poplatky. Po vydání rozsudku však vzniknou náklady řízení při výkonu rozhodnutí a na žádost strany, která měla úspěch ve věci. Použije se velkovévodské nařízení ze dne 24. ledna 1991, kterým se stanoví sazebník odměn soudních vykonavatelů, ve znění pozdějších změn (règlement grand-ducal modifié du 24 janvier 1991 portant fixation du tarif des huissiers de justice). Další informace o tomto tématu naleznete na internetových stránkách Komory soudních vykonavatelů Lucemburského velkovévodství (Chambre des huissiers de justice du Grand-Duché du Luxembourg): http://www.huissier.lu/. Na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech se jediný pevný poplatek za doručení písemnosti soudním vykonavatelem stanoví ve výši 138 EUR. Platbu lze soudním vykonavatelům poukázat bankovním převodem. Pokud hodnota nároku nepřesahuje částku 2 000 EUR, jsou rozhodnutí smírčího soudce vydávána v poslední instanci. Jediným možným opravným prostředkem je kasační stížnost (pourvoi en cassation). Pokud hodnota nároku přesahuje částku 2 000 EUR, je možné proti rozhodnutí vydanému smírčím soudcem v prvním stupni podat odvolání k předsedovi okresního soudu (président du Tribunal d’arrondissement). Odvolání může podat prostřednictvím návrhu buď stěžovatel sám, nebo jeho advokát. Zastoupení advokátem (ministère d’avocat à la cour) není povinné. Lhůta pro odvolání je 40 dnů ode dne doručení rozsudku. Soud předvolá strany nejméně osm dní před ústním jednáním. Pokud strany bydlí v jiném členském státě Evropské unie, tato lhůta se v souladu s článkem 167 nového občanského soudního řádu prodlouží o 15 dnů z důvodu vzdálenosti. Řízení před předsedou okresního soudu je ústní. Proti rozhodnutím vydaným smírčím soudcem v poslední instanci, jakož i proti rozhodnutím vydaným v odvolacím řízení předsedou okresního soudu, lze podat kasační stížnost (pourvoi en cassation). Příslušným soudem je kasační soud (Cour de Cassation) a zastoupení advokátem (ministère d’avocat à la cour) je povinné. Tribunal d'arrondissement de Luxembourg (Okresní soud – Lucemburk) Tel. 475981-1 Tribunal d'arrondissement de Diekirch (Okresní soud – Diekirch) Tél. : (+352) 803214-1 Fax : (+352) 807119 Cour de Cassation (Kasační soud) Tel. (+352) 475981-369 / 373 O návrhu na přezkum je příslušný rozhodovat hlavní smírčí soudce (juge de paix directeur) smírčího soudu, kde bylo rozhodnutí vydáno, nebo soudce, jenž jej zastupuje. Návrh na přezkum musí být podán podatelně soudu, který rozhodnutí vydal, a to prostřednictvím písemného prohlášení žalovaného nebo jeho zástupce. Zastoupení advokátem není povinné a strany se mohou dostavit osobně nebo jim mohou poskytnout pomoc či je zastupovat osoby uvedené v článku 106 nového občanského soudního řádu (odkaz na článek 106 nového občanského soudního řádu: http://www.legilux.public.lu/leg/textescoordonnes/codes/nouveau_code_procedure_civile/PageAccueil.pdf – strana 21 a následující). Nejméně osm dní před ústním jednáním předvolá soud strany, aby se dostavily k jednání, přičemž tato lhůta se v souladu s články 103 a 167 nového občanského soudního řádu prodlouží v případě, že strany nemají v Lucembursku bydliště nebo pobyt. Řízení před smírčím soudem je ústní. Lucembursko přijímá francouzštinu a němčinu. 1) V Lucemburském velkovévodství je výkon soudních rozhodnutí prováděn soudním vykonavatelem. Kontaktní údaje soudních vykonavatelů naleznete na internetových stránkách Komory soudních vykonavatelů Lucemburského velkovévodství (Chambre des huissiers de justice du Grand-Duché du Luxembourg): http://www.huissier.lu/ 2) Příslušným orgánem pro účely článku 23 nařízení (ES) č. 861/2007, kterým se zavádí evropské řízení o drobných nárocích, je předseda okresního soudu (président du Tribunal d’arrondissement). Poslední aktualizace: 20/01/2020
http://rekvalifikacni-ucetni-kurzy.cz/tema-_ucetnictvi_page-3_kurz-pro-fakturantky-%5Bs-programem-pohoda%5D
"2019-05-20T01:13:03"
[ " § 11", " § 4", " § 13", " § 16", " § 7", " § 9", " § 10", " § 69", " § 9", " § 10", " § 24", " § 66", " § 23", " § 102", " § 23" ]
[REKVALIFIKACNI-UCETNI-KURZY.CZ] kurz pro fakturantky [s programem pohoda] - rekvalifikacni ucetni kurzy Celkem nalezeno - 462 - kurzů, školení a/nebo rekvalifikací STRANA | (1) první << ... | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8| ... >> poslední (31) 2019-05-27 - Pokud jste se dosud opravných položek obávali nebo jste se jim cíleně vyhýbali, pak je tento seminář právě pro vás. Téma vám bude předloženo jasně, srozumitelně a odcházet budete s tím, že je začnete používat v praxi. * • co znamená pojem „opravné položky“ a jaký je jejich smysl, • kdy opravné položky použít, • kde najdeme oporu v legislativě a čím se máme obecně řídit, • účtování opravných položek, • účetní x daňové opravné položky, • inventarizace opravných položek, • opravné položky ve výkazech, • praktické příklady, • prostor pro dotazy, • trénink.... 2019-05-28 - Neuvedeno * • legislativní rámec, pokyn D-22, novinky DPFO 2018, 2019, změny 2019, • osvobozené příjmy a jejich hlášení, původ prokazování majetku, • bezúplatné příjmy, osvobozené příjmy, vlastní bytová potřeba, • konstrukce základu daně při souběhu příjmů, • spolupráce FO, společnost, rodinný závod, manželé, • výdaje v prokázané výši, paušální výdaje, náklady daňově účinné, • daňová evidence - problematické oblasti - cizí měna, storno pohledávek, • přechod z DE na účetnictví a opačně, rozdíl DE a jednoduchého účetnictví, • specifické skupiny - důchodci, vysokopříjmové skupiny, autorské honoráře, • FO a automobil, • FO s příjmy se zahraniční, • společnost a změny v ní, svěřenecký fond, • OSSZ a ZP, • je výhodnější podnikání jako OSVČ či jako zaměstnanec s.r.o. • spoluvlastnictví nově, • paušální daň, • zpracování DPFO - aktuální přílohy, • specifické příjmy - CP, nájmy, nepeněžní, příležitostné, • dědické řízení a DPFO, ukončení či přerušení živnosti, • správa DPFO, podávání přiznání a daňová kontrola, • praktické příklady, diskuze. POZNÁMKA: Záznam je poskytován partnerskou společností Videolektor.cz.... 2019-05-28 - Neuvedeno * • Novela předpisů pro rok 2018. • Platný tiskopis daňového přiznání na rok 2017. • Úprava výsledku hospodaření na základ daně. • Položky zvyšující výsledek hospodaření. • Položky snižující výsledek hospodaření. • Daňové a nedaňové náklady. • Tvorba rezerv na opravu hmotného majetku. • Tvorba opravných položek k pohledávkám. • Položky snižující základ daně. • Položky odčitatelné od základu daně. • Výpočet daňové povinnosti. • Slevy na dani. • Zálohy na daň. • Lhůty pro podání daňového přiznání. • Způsoby podání daňového přiznání. • Obsah jednotlivých řádků daňového přiznání.... 2019-05-28 - Neuvedeno * • legislativní rámec, • vnitropodniková směrnice, její úkol a význam, • zásady pro tvorbu vnitropodnikové směrnice, • směrnice zákonné a ostatní, oblasti pro zapracování do směrnic, • náležitosti vnitropodnikových směrnic, jejich platnost, • systém zpracování účetnictví, účetní rozvrh, • oběh účetních dokladů, kompetence a podpisové vzory, • účetní závěrka a provedení konsolidace, inventarizace a archivace,skartační pravidla, • oceňování majetku a závazků, • dlouhodobý majetek, odpisy, drobný majetek, zásoby, • valutové a devizové operace, deriváty, • rezervy a opravné položky, • časové rozlišování, dohadné položky, • inventarizace, harmonogram účetní závěrky, • zásady vedení pokladny, pracovní cesty, stravování zaměstnanců, • poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, • směrnice pro OSVČ, • nejčastější chyby u vnitropodnikových směrnic, • příklady z praxe, vzory směrnic, • dotazy a diskuse.... 2019-05-28 - Neuvedeno * • kontrolní hlášení a návaznost na DPH, která plnění do KH spadají, a která ne, • předmět daně, nejčastější omyly, plnění, která nejsou předmětem daně (např manka a škody), • DUZP - dodání zboží a poskytování služeb včetně speciálních případů (komisionářská smlouva, přeúčtování, bezúplatná plnění), • místo plnění, zejména u služeb, • základ daně, položky zahrnované do základu daně (dotace, vedlejší náklady, vedlejší plnění, zálohy), • opravy základu daně (opravné daňové doklady, bonusy, slevy, vracení zboží), dopad do KH, • sazby daně (jedno nebo více plnění), • osvobození od daně (nejčastější otázky a problémy, výkladové varianty u některých druhů činností), • nárok na odpočet (okamžik vzniku nároku, krácení nároku, různé způsoby krácení, různé důvody krácení, nejčastější chyby a omyly), jak se poměrný odpočet vykazuje v KH, • majetek a DPH s zaměřením na specifika - nemovitosti, TZ, auta, sociální bydlení apod., • nájmy a podnájmy a DPH, • trojstranný obchod a DPH, • insolvenční řízení, likvidace společnosti a DPH, vykazování v kontrolním hlášení, • RPDP a problémy s ním spojené, kontrolní hlášení, • poznatky z kontrol FU, • dotazy, diskuse.... 2019-05-28 - Neuvedeno * • Dodání zboží plátcem, do jiných členských států a třetích zemí, včetně konsignačních skladů a pořízení zboží plátcem z jiného členského státu do jiného členského státu a místo plnění podle § 11 (v určitých případech nemožnost nároku na odpočet daně) • Obsah „osoby neusazené v tuzemsku“ podle § 4 a její vliv na povinnost přiznat daň. • Přemístění majetku plátcem do a z jiného členského státu podle § 13, § 16. • Místo plnění u poskytnutí služby podle §§ 9 – 10i, § 7 odst. 3 a služeb osvobozených. • Přeprava zboží v jednom členském státě, mezi členskými státy a s třetími zeměmi podle § 9 odst. 1, § 10f a § 69. • Finanční a operativní pronájmy věci movitých do a z jiných členských států pro osoby povinné a nepovinné k dani podle § 9 odst. 1 a 2, § 10d. • Povinnost plátce přiznat daň v tuzemsku u poskytnutých služeb od osob neusazených v tuzemsku, nový § 24. • Vývoz zboží podle § 66, dovoz zboží podle § 23 a 71 g, uvádění do daňových přiznání, daňové doklady a nárok na odpočet daně. • Souhrnného hlášení podle § 102, daňová přiznání. • Úprava u vybraných služeb ve zvláštním režimu §§ 110a – 110ze (mini one stop shop). • Zrušení svobodných skladů. • Zdaňování dodání zboží a poskytnutých služeb ve svobodných pásmech. • Zrušení vývozu umístěním zboží do svobodných pásem. • Zavedení reverse charge při dodání zboží s místem v tuzemsku osobou neusazenou v tuzemsku, plátci daně. • Nová definice motorového pozemního vozidla. • Rozšíření služeb vztahujících se k nemovitosti.... 2019-05-28 - Neuvedeno * • organizace konsolidačního procesu, • spolupráce s auditorem, • akvizice nové společnosti, • dekonsolidace, • práce s goodwillem, • vylučování vzájemných vazeb, • konsolidační úpravy.... 2019-05-28 - Neuvedeno * • kauce, jistoty a zálohy - EET - DPH - účetnictví, • opravné položky u pohledávek – vybrané problémy v účetnictví a dani z příjmů, • manka a škody – účetní a daňové dopady, • rezervy podle zvláštních předpisů a ostatní rezervy, • úroky z prodlení a smluvní pokuty – účetní a daňový pohled, • náklady na reklamu – vybrané otázky v účetních a daňových souvislostech, • vyrovnání a úpravy odpočtu DPH v účetní a daňových souvislostech, • změny u daně z nabytí nemovitých věcí ve vztahu k účetnictví a dani z příjmů.... 2019-05-28 - Neuvedeno * Základní pojmy, základní pravidla mimounijního obchodu (obchodu se třetími zeměmi) • celní přepisy Společenství – celní kodex, prováděcí předpis k celnímu kodexu • celní předpisy ČR – celní zákon, vyhlášky • celní sazebník EU (TARIC) – aplikace celních sazeb, aplikace obchodně-politických opatření • celní režimy a jejich použití • pravidla provádění celního řízení • formy zjednodušených postupů v celním řízení a jejich použití • formy zajištění celního dluhu • porušování celních předpisů – sankce • diskuze a odpovědi na dotazy účastníků. ... 2019-05-28 - Cílem semináře je seznámit účetní pracovníky, účetní firmy a jejich klienty s právy a povinnosti obou smluvních stran s postupy pro správné a bezproblémové zpracování účetnictví. * • vysvětlení důležitých paragrafů ze zákona o účetnictví ve vazbě na zpracování účetnictví, • správné sestavení smlouvy pro vedení účetnictví, co by ve smlouvě nemělo chybět, • postupy předávání dokladů a podkladů a zpracovaného účetnictví, • stanovení odpovědností, • účetní sestavy a daňová přiznání. Na základě bohatých praktických zkušeností lektorka seznámí posluchače i s konkrétními případy neshod mezi účetní firmou a klientem a s možnostmi řešení. Posluchači obdrží vzor návrhu smlouvy na zpracování účetnictví a dále příklad, na kterém bude provedeno porovnání propočtu nákladů za zpracování účetnictví účetní firmou a zpracování účetnictví zaměstnancem v pracovně právním vztahu. Na tomto semináři mohou posluchači probrat s lektorkou i své konkrétní problémové případy.... 2019-05-28 - Neuvedeno * Vysvětlení základních principů a postupů při poskytování zaměstnaneckých benefitů z hlediska daní a pojistných odvodů v roce 2015, vč. zdůraznění změn oproti předchozímu stavu • základní vymezení benefitů. Možnosti z pohledu pojistných zákonů (vymezení vyměřovacího základu pro pojistné na zdravotní a sociální pojištění a na důchodové spoření, vliv na poskytování benefitů) • benefity z pohledu zákona o daních z příjmů (plnění, která u zaměstnanců nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozena), rozbor z hlediska zaměstnance i zaměstnavatele. Konkrétní příklady nejčastějších zaměstnaneckých výhod s vysvětlením nutných předpokladů. Daňové a finanční dopady pro zaměstnavatele i zaměstnance (vzdělávání zaměstnanců, pojistné na soukromé životní pojištění, spoření na penzi, příspěvek na dovolenou apod., služební vozidlo i pro soukromé účely, zápůjčky a dary, poskytnutí výrobků a služeb se slevou apod.). Zaměstnanecké benefity z pohledu ostatních daňových zákonů (vazba na zákon o DPH – plnění pro zaměstnance jakožto plnění mimo ekonomické účely, krácení odpočtu u souvisejících vstupů).... 2019-05-28 - Neuvedeno * NEMOCENSKÉ POJIŠTĚNÍ: • účast na nemocenském pojištění (základní pojmy, podmínky účasti a průběh pojištění v „obecném“ zaměstnání, v zaměstnání malého rozsahu a u dohody o provedení práce, • dávkový systém nemocenského pojištění (přehled dávek, obecné podmínky nároku na dávky), • nemocenské (okruh oprávněných, dočasná pracovní neschopnost, podpůrčí doba základní a u poživatelů důchodu, podmínky poskytování nemocenského), • peněžitá pomoc v mateřství (okruh oprávněných, podmínky nároku při porodu dítěte a při převzetí dítěte do péče nahrazující péči rodičů, střídání oprávněných, délka a podmínky jejího poskytování), • ošetřovné (okruh oprávněných, podmínky nároku při ošetřování nemocného člena rodiny a při péči o zdravé dítě, podpůrčí doba, podmínky poskytování dávky), • vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství, • otcovská (okruh oprávněných, podmínky nároku – porod dítěte či převzetí dítěte, délka otcovské, podmínky poskytování), • dlouhodobé ošetřovné (okruh oprávněných, podmínky nároku u ošetřované osoby a u ošetřující osoby, vztah ošetřovaného a ošetřujícího, podpůrčí doba, podmínky poskytování, střídání oprávněných), • výpočet dávek nemocenského pojištění (stanovení denního vyměřovacího základu, započitatelný příjem, rozhodné období, vyloučené dny, redukce denního vyměřovacího základu, výše jednotlivých dávek), • vyplácení dávek (uplatnění nároku na dávky, výplata dávek), • povinnosti zaměstnavatelů v nemocenském pojištění (úkoly oznamovací, úkoly evidenční, úkoly při přijímání žádostí o dávky, další povinnosti zaměstnavatele). POJISTNÉ NA SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ: • úvod, • poplatníci pojistného (zaměstnanci, zaměstnavatelé, OSVČ), • vyměřovací základ (započitatelné příjmy a vyloučené příjmy u zaměstnance, vyměřovací základ u OSVČ), • sazby pojistného, • odvod pojistného (placení pojistného zaměstnavatelem, placení OSVČ – zálohy a doplatek pojistného), • maximální vyměřovací základ, • způsob placení pojistného, • defekty při platbě pojistného (přeplatek a nedoplatek pojistného, penále, promlčení pojistného, placení dlužného pojistného a penále ve splátkách, pravděpodobná výše pojistného), • další povinnosti zaměstnavatelů (uschovávání dokladů).... 2019-05-28 - Neuvedeno * Výnosy, které nejsou předmětem zdanění nebo jsou osvobozeny • způsoby zdanění výnosů daní z příjmů (u fyzických osob, u právnických osob, zvláštní sazba daně, samostatný základ daně) • daňové náklady (základní podmínky pro vznik daňového nákladu), příklady (odpisy, daňové rezervy, leasing, opravné položky a odpisy pohledávek, smluvní pokuty, náklady z mezd, pojistné apod.) • nedaňové náklady v příkladech (manka a škody, pokuty, penále, finanční náklady u úvěrových finančních nástrojů apod.) • úprava účetního výsledku hospodaření na daňový (základní pravidla a postupy podle § 23 ZDP v příkladech). Při výkladu budou zdůrazněny aktuální novinky v legislativě roku 2015 oproti předchozímu stavu. Výklad bude ilustrován na příkladech a bude doplněn aktuálními stanovisky GFŘ a MF k dané problematice. ... 2019-05-28 - Neuvedeno * • vymezení nákladu (výdaje) v daních a účetnictví, vazba na související výnosy, • základní podmínky pro vznik daňového nákladu, • daňově účinné náklady v příkladech (daňové odpisy, daňové rezervy, leasing, opravné položky a odpisy pohledávek, smluvní pokuty, náklady z mezd, pojistné apod.), • nedaňové náklady v příkladech (manka a škody, pokuty, penále, finanční náklady u úvěrových finančních nástrojů apod.), • zdůraznění změn pro rok 2019 (v návaznosti na aktuální vývoj legislativy), • související výklady správce GFŘ a MF, • odpovědi na konkrétní dotazy účastníků k probírané problematice. POZNÁMKA: Záznam je poskytován partnerskou společností Videolektor.cz....
http://slideplayer.cz/slide/11134943/
"2016-10-22T19:51:29"
[ " § 11", " § 14", " § 4", " § 3", " § 3", " § 3", " § 5", " § 5", " § 8", " § 5", " § 5", " § 8", " § 5", " § 5", " § 8", " § 5", " § 5", " § 8", " § 5", " § 6", " § 6", " § 6", " § 6", " § 6", " § 6", " § 7", " § 7", " § 8", " § 8", " § 9", " § 9", " § 9", " § 9", " § 9", " § 13", " § 14", " § 20", " § 21", " § 20", " § 21", " § 20", " § 21", " § 24", " § 67", " zákona č. 320", " § 5", " § 5", " § 11", " § 13", " § 14", " zákona č. 250", " zákona č. 250", " § 12", " zákona č. 250", " § 18", " § 153" ]
Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Porada vedoucích ekonomických a finančních odborů obcí II. a III. typu. - ppt stáhnout ZveřejnilAlois Urban Prezentace na téma: "Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Porada vedoucích ekonomických a finančních odborů obcí II. a III. typu."— Transkript prezentace: Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Porada vedoucích ekonomických a finančních odborů obcí II. a III. typu 2 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Program 1.Zahájení Ing. Antonín Špaček 2.ČÚS 709 – Vlastní zdroje Ing. Jana Tomková 3.ČÚS 710 – DNM a DHM Ing. Jana Tomková 4.Konsolidační vyhláška státu Ing. Antonín Špaček 5.Schvalovací vyhláška Ing. Antonín Špaček 6.Rozpočtová odpovědnost, novela 250/2000 Sb. Ing. Marek Kurka 7.Sociální oblast – SPOD, pěstounská péče Ing. Marek Kurka 8.Aplikace MONITOR Ing. Antonín Špaček 9.Očekávané změny v oblasti účetnictví Ing. Jana Tomková 10.Dotazy, diskuse a závěr 2 3 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 401 Účet Jmění účetní jednotky Použití při bezúplatném předání nebo přechodu majetku mezi VÚJ (součástí informace o převodu je i výše oprávek u odpisovaného majetku, nikoli opravné položky k majetku, ale OP k pohledávkám ano), nevztahuje se na drobný dlouhodobý majetek (řešen v ČÚS 710), nevztahuje se na oběžná Aktiva (řešen v ČÚS 703 – bezúplatné převody účtovány výsledkově), je-li předmětem převodu dlouhodobý majetek jenž byl pořízen částečně nebo zcela z investičního transferu, je o tomto převodu současně účtováno prostřednictvím účtu 403 Transfery na pořízení dlouhodobého majetku a to ve výši příslušného transferu, která doposud nebyla ve věcné a časové souvislosti rozlišena. Transferem není dotace zřizovatele určená na pořízení dlouhodobého majetku jím zřizované příspěvkové organizaci. 3 4 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 403 Účet Transfery na pořízení dlouhodobého majetku Využívá se k tomu, aby VH příjemce investičního transferu nebyl jednorázově ovlivněn výnosem z přijetí tohoto transferu. Výnos je časově rozlišen ve věcné a časové souvislosti po dobu užívání majetku, který je z daného transferu ÚJ pořízený. Pokud transfer nepokryje celou výši pořizovací ceny příslušného dlouhodobého majetku musíme vypočítat transferový podíl, tj. procento přijatého investičního transferu k pořizovací ceně majetku (ČÚS 708 bod 3.1). Nepoužívají jej o.s.s. (např. Státní pozemkový úřad) – ti dostávají příspěvek na účet 401. Věcnou a časovou souvislost účtujeme proti výnosům (403/672). 4 5 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 403 Transferový podíl = výše přijatého transferu / pořizovací cena majetku V případě technického zhodnocení již odpisovaného majetku se (k okamžiku zařazení technického zhodnocení do užívání) nově stanoví transferový podíl. Transferový podíl u majetku s TZ = (dosud časově nerozlišený investiční transfer + investiční transfer na TZ) / (pořizovací cena + technické zhodnocení - oprávky a OP k okamžiku zařazení tohoto technického zhodnocení) Transferový podíl se použije nejen proti nákladům z odpisů u daného majetku, ale také proti nákladům v podobě manka, škody, darování, opravné položky či prodeje (např. i u pozemku, pokud byl na pořízení získán investiční transfer). 5 6 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 709 – k účtu 403 Pokud byl dlouhodobý majetek pořízen ve vlastní režii a byl na něj poskytnut investiční transfer, pak v zápisu o aktivaci dlouhodobého majetku bude uveden i investiční transfer, jeho výše a na základě předpokládané doby používání majetku bude časově rozlišován opět transferový podíl. Je-li investiční transfer účtován dohadně prostřednictvím účtu 388 a odhad byl nepřesný, pak se rozdíl ve výši nepřesnosti odhadu zaúčtuje v plné výši do výnosů běžného účetního období (účet 672), tj. neupravuje se transferový podíl pro příslušný majetek. 6 7 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 709 – k účtu 403 Je-li z přijatého investičního transferu financováno pořízení více položek majetku je nutné přiřadit investiční transfer na základě poměru pořizovacích cen příslušných majetkových položek (lze i jiný průkazný způsob). Je-li příslušný dlouhodobý majetek pořízený z investičního transferu vkládán do obchodní společnosti, pak dosud nerozlišená výše investičního transferu (účet 403) bude účtována u příslušné položky finančního majetku. 7 8 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 406 Účet 406 Oceňovací rozdíly při změně metody Použít tento účet lze jen v případě zaúčtování rozdílu z přecenění závazku nebo majetku výhradně z důvodu změny právního předpisu. ÚJ použije tento účet v případě nahrazení příslušného syntetického účtu, který by použila v minulosti, kdyby musela použít účetní metody, které musí povinně použít v aktuálním účetním období. Do budoucnosti je předpoklad zrušení tohoto účtu. 8 9 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 407 Účet 407 Jiné oceňovací rozdíly Použití při uplatnění účetní metody oceňování majetku reálnou hodnotou a to u majetku určeného účetní jednotkou k prodeji. Specifická metoda u majetku, který ÚJ přestává držet za účelem jeho dalšího užívání. Smyslem je zachycení využitelné (zbývající) hodnoty majetku určeného k prodeji v účetní závěrce, tj. nikoli hodnotou zůstatkové ceny (historické ocenění), ale reálné ceny (v okamžiku pravděpodobného prodeje dosažitelné). Reálnou hodnotou může být tržní hodnota (priorita dle ČÚS), ocenění znaleckým posudkem, ocenění kvalifikovaným odhadem (i v rámci ÚJ) nebo ocenění zvláštním právním předpisem nebo dokonce i PC, nelze-li RH objektivně zjistit – odhady musí být vždy průkazné (zřejmý způsob stanovení). 9 10 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 407 Návaznost na vyhlášku č. 410/2009 Sb.: oceňovací rozdíl vykazujeme po celou dobu, po kterou je majetek určen k prodeji, okamžikem, ke kterému je nutno přecenění na reálnou hodnotu provést je většinou rozhodnutí o záměru prodeje (schválení), majetek oceněný RH se neodpisuje, ani se k němu nevytváří OP, tedy ani neúčtujeme o časovém rozlišení případného investičního transferu na jeho pořízení. Na účet 407 účtována vždy částka, která je rozdílem mezi RH majetku a jeho „netto“ oceněním (pořizovací cena - oprávky - OP) Povinnost je sledovat vývoj výše RH a v případě, že dojde ke změně RH, která je významná, je povinnost zachytit ji v účetnictví a aktualizovat ocenění příslušného majetku. 10 11 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 407 Majetek určený ke směně: směnou se rozumí současný nákup majetku a prodej jiného majetku, v takovém případě dojde k částečnému nebo úplnému vzájemnému započtení pohledávky z prodeje a závazku z nákupu (pokud se jedná o tutéž protistranu, závazek i pohledávka jsou krátkodobé a jsou-li ve stejné měně). Účetní metoda oceňování majetku reálnou hodnotou u majetku určeného účetní jednotkou k prodeji tedy platí i pro směnu. Směnou není bezúplatný převod nebo přechod majetku mezi VÚJ. Přechodné ustanovení ČÚS: pokud ÚJ před určila konkrétní majetek k prodeji, ale neúčtovala o zrušení jeho případných oprávek a OP z titulu přecenění na RH, pak musí k o zrušení takových oprávek a OP účtovat vždy na stranu DAL účtu 12 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS k účtu 408 Účet 408 Opravy minulých období Hladina významnosti: Kč nebo 0,3% netto aktiv za minulé účetní období. Pokud se jedná o opravu účetního případu z předchozích let a to opravu významnou, pak se účtuje souvztažným zápisem proti účtu 408, vždy kladnou hodnotou. V příloze k účetní závěrce je nutné uvést rozbor významných oprav. Ve vnitřním předpise stanovit hladinu významnosti. 12 13 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM Pokud při pořízení účtuje ÚJ také o nákladech souvisejících s pořízením (§55 Vyhl.), musí se každý takový N přiřazovat k příslušnému majetku. Pokud náklad souvisí s pořízením více než jednoho dlouhodobého majetku, pak ÚJ provede přiřazení na základě podílu ocenění jednotlivého pořizovaného dlouhodobého majetku na součtu ocenění veškerého souvisejícího dlouhodobého majetku nebo jiným průkazným způsobem. Pokud ÚJ vyřazuje DNM nebo DHM pak účtuje v první řadě o zrušení případných OP, jsou-li k příslušnému majetku nějaké vytvořeny. 13 14 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM V případě ocenění DNM nebo DHM na základě odhadu (případ opožděné nebo ztracené faktury k 31.12), kdy je účtováno 042/389, zařazení do užívání 022/042 a PC se liší. Požadavek ČÚS - účet 551 pro dlouhodobý majetek odpisovaný a 549 pro neodepisovaný - ovšem v praxi ojedinělé případy. Při pořízení majetku je nutné předepsat závazek a ten následně uhradit. ČÚS nepřipouští účtování o pořízení nákupem přímo prostřednictvím BÚ (účtová skupina 22, 23, 24). 14 15 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM Uspořádací účty technického zhodnocení Pokud existuje předpoklad pokračování technického zhodnocení v následujícím účetním období a jeho následné dokončení, pak dojde k převodu „nedokončeného technického zhodnocení“ do následujícího účetního období (041, 042) Příklady: Předpis nebo úhrada technického zhodnocení < 60 tis. Kč u DNM nebo 40 tis. Kč u DHM 044, 045/ 3xx, 45x, 261, 506 Předpis, úhrada nebo předpoklad ÚJ, že technické zhodnocení > 60 tis. Kč u DNM nebo 40 tis. Kč u DHM 041, 042/ 3xx, 45x, 261, 16 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM Drobný dlouhodobý majetek se neodpisuje, v případě úplatného pořízení včetně nákladů souvisejících s pořízením, pořízení ve vlastní režii i pořízení z titulu bezúplatného předání nebo přechodu od subjektu, který není VÚJ se účtuje do nákladů prostřednictvím účtu 558, zároveň se účtuje o samotném pořízení drobného dlouhodobého majetku, tj. brutto i korekce v rozvaze, tj. v účetnictví je vykazován v nulové „netto“ hodnotě 16 17 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM V případě nabytí drobného dlouhodobého majetku od subjektu, který není VÚJ, ÚJ zároveň účtuje o výnosech souvztažným zápisem ve prospěch účtu 649 V případě nabytí drobného dlouhodobého majetku od subjektu, který je VÚJ, nabývající ÚJ účtuje pouze na účtech účtové třídy 0, tj. rozvahově. ÚJ může v souladu s § 11 odst. 6 písm. a) a § 14 odst. 6 vyhl. rozhodnout o snížení dolní hranice pro evidenci drobného dlouhodobého majetku (hmotný pod Kč a nehmotný pod Kč) a to vnitřním předpisem. 17 18 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM Majetek pod limit (ocenění je nižší než dolní hranice DDHM či DDNM), který je vykazován v podrozvaze a účtován prostřednictvím účtu 901 – jiný DDNM a 902 – jiný DDHM, není možné dle ČÚS účtovat účetním zápisem proti účtu 558, ale v případě DDNM prostřednictvím účtu 518 a v případě DDHM prostřednictvím účtu 501. V případě účtování prodeje DDNM se dle ČÚS účtuje na stranu DAL účtu výnosy z prodeje dlouhodobého nehmotného majetku a v případě DDHM ve prospěch účtu výnosy z prodeje dlouhodobého hmotného majetku, kromě pozemků. 18 19 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM Vyřazení DNM, DHM bezúplatný převod jiné než VÚJ 543 / 07x, 03x, 08x, 041, 042 likvidace 551 / 07x, 08x Prodej dlouhodobého majetku, který byl určen k prodeji 552, 553, 554 / 01x, 02x, 03x, 041, 042 Prodej dlouhodobého majetku, který nebyl určen k prodeji 552, 553, 554 / 07x, 08x, 03x Manko, škoda, nezařazení do užívání 547 / 07x, 03x, 08x, 041, 042 Samotné vyřazení 07x, 08x / 01x, 02x 19 20 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM Klíčová zásada pro sestavování účetních závěrek - povinnost průkaznosti - s ohledem na DNM a DHM má ÚJ povinnost upravit vnitřním předpisem -Tato část ČÚS je závazná pro všechny VÚJ, nenaplnění je pod sankcí nesprávně vedeného účetnictví ze strany zřizovatele i správce daně -Způsob zajištění účetních záznamů pro potřeby ocenění DNM a DHM (oblast oběhu účetních dokladů, stanovení odpovědných osob, pravidla pro přiřazování nákladů souvisejících s pořízením) -Způsob zahrnování, nebo možnosti nezahrnování úroků z úvěrů a půjček přijatých na pořízení DNM a DHM do nákladů souvisejících s pořízením DNM a DHM 20 21 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 ČÚS 710 – DNM a DHM -Způsob vyčíslení nepřímých nákladů, které ÚJ zahrnuje nebo nezahrnuje do ocenění vlastními náklady DNM a DHM pořizovaného ve vlastní režii -Způsob zahrnování nebo možnost nezahrnování výdajů souvisejících se zajištěním financování přijatých investičních transferů a administrativou přijatých investičních transferů, včetně žádostí o poskytnutí těchto transferů určených na financování pořízení DNM a DHM do nákladů souvisejících s pořízením DNM a DHM -Způsob stanovení okamžiku uskutečnění účetního případu a stanovení skutečností souvisejících s oceněním majetku určeného k prodeji RH (zejména způsobu zajištění účetních záznamů a určení odpovědných osob) 21 22 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační vyhláška -vyhláška o podmínkách sestavení účetních výkazů za Českou republiku (konsolidační vyhláška státu), -vnější připomínkové řízení -předloženo 11. dubna VPŘ probíhalo do 3. května vypořádání připomínek dosud neproběhlo -předpokládané datum nabytí účinnosti 23 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační vyhláška naplnění cílů účetní reformy formulovaných UV č. 561/2007, č. 921/2010 a č. 868/2012 k sestavování konsolidovaných účetních výkazů za ČR a za DKCS  završení poslední etapy účetní reformy naplnění požadavků vyplývajících ze Směrnice Rady č. 2011/85/EU –majetkové účasti –podmíněné závazky s potencionálním dopaden na veřejné finance (garance) získání reálného pohledu na hospodaření státu - skutečná výše pohledávek a závazků, N a V (očištěné o vzájemné vztahy) 23 24 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační vyhláška analýzy a rozbory, které budou použity ke kontrole hospodaření veřejných rozpočtů a pro sestavování veřejných rozpočtů na následující rok snaha o maximální využití již zasílaných výkazů soulad s vyhláškou č. 410/2009 Sb. (= akceptace účetních metod a obsahového vymezení bez nutnosti přetřiďování a tvorby převodových můstků ze strany VÚJ bez ZP) 24 25 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Postup konsolidace - § 4 účetní konsolidace se provádí postupně po jednotlivých úrovních výkazy jsou postupně účetně konsolidovány od nejnižší úrovně na vyšší úroveň možnost sestavení účetních výkazů i za nižší úrovně (DKCS a tak) analytické a rozborové činnosti vládní a municipální části (až na úroveň jednotlivých krajů a obcí) 25 26 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Pojmy - § 3 konsolidující jednotka státu = Ministerstvo financí –sestavuje účetní výkazy za DKCS, za VDKCS a za Českou republiku spravující jednotka DKCS –vládní části - správce kapitoly (v případě MF kapitola 312 SR) –kraje - kraj nebo hl. m. Praha –obce - obec nebo městská část hl. m. Prahy –DSO - dobrovolný svazek obcí 26 27 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Pojmy - § 3 konsolidovaná jednotka státu (pokud je zahrnuta do DKCS, VDKCS a KC ČR) –účetní jednotka –městská část hlavního města Prahy –zahraniční právnická osoba –další zahraniční subjekt –část účetních případů ÚJ GFŘ a GŘC – příjmy a výdaje kapitoly 312 a 398 SR – 2x PAP za ÚJ spravující jednotka VDKCS vládní části = Ministerstvo financí –účetní případy MF, GFŘ a GŘC – nehospodaří s příjmy a výdaji kapitoly 312 SR 27 28 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Pojmy - § 3 konsolidační operace – každý jednotlivý úkon nezbytný pro sestavení účetních výkazů a PKP (vyloučení vzájemných vztahů, přetřídění atd.) ovládáním – působení ÚJ na řízení jiné ÚJ, a to přímo nebo nepřímo část účetních případů – soubor účetních případů ÚJ souvisejících s příjmy a výdaji kapitoly SR 28 29 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Dílčí konsolidační celky státu - § 5 dílčí konsolidační celky státu vládní části dílčí konsolidační celky státu kraje dílčí konsolidační celky státu obce dílčí konsolidační celky státu dobrovolné svazky obcí účetní výkazy za DKCS sestavuje konsolidující jednotka státu 29 30 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS vládní části - § 5 odst. 2 spravující jednotka DKCS vládní části – správci kapitol –příslušné konsolidované jednotky státu OSS SPO státní podniky a národní podniky státní fondy a jiné státní organizace veřejné vysoké školy a školské právnické osoby veřejné výzkumné instituce obecně prospěšné společnosti –obchodní společnosti a další ÚJ – vliv podle § 8 odst 31 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS vládní části - § 5 odst. 2 31 32 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS kraj - § 5 odst. 3 spravující jednotka DKCS kraje – kraj nebo hl. m. Praha –příslušné konsolidované jednotky státu PO školské právnické osoby veřejné výzkumné instituce obecně prospěšné společnosti –obchodní společnosti a další ÚJ – vliv podle § 8 odst 33 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS kraj - § 5 odst. 3 33 34 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS obec - § 5 odst. 4 spravující jednotka DKCS obce – obec nebo městská část hl. m. Prahy –příslušné konsolidované jednotky státu PO školské právnické osoby veřejné výzkumné instituce obecně prospěšné společnosti –obchodní společnosti a další ÚJ – vliv podle § 8 odst –DKCS DSO – jehož je tato obec členem 34 35 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS obec - § 5 odst. 4 35 36 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS dobrovolný svazek obcí - § 5 odst. 5 spravující jednotka DKCS DSO – dobrovolný svazek obcí –příslušné konsolidované jednotky státu PO školské právnické osoby –obchodní společnosti a další ÚJ – vliv podle § 8 odst 37 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 DKCS dobrovolný svazek obcí - § 5 odst. 5 37 38 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Vyšší dílčí konsolidační celky státu - § 6 vyšší dílčí konsolidační celek státu vládní část vyšší dílčí konsolidační celky státu kraje vyšší dílčí konsolidační celek státu municipální část účetní výkazy za VDKCS sestavuje konsolidující jednotka státu 38 39 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 VDKCS vládní část - § 6 odst. 2 spravující jednotka VDKCS vládní části –části účetních případů MF, GFŘ a GŘC (kapitola 396, 397 a 398 SR) –dílčí konsolidační celky státu vládní části 39 40 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 VDKCS kraj - § 6 odst. 3 dílčí konsolidační celek státu kraj dílčí konsolidační celky státu obce na území příslušného kraje 41 42 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 VDKCS kraj - § 6 odst. 3 42 43 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 VDKCS municipální část - § 6 odst. 4 Regionální rady regionů soudržnosti vyšší dílčí konsolidační celky státu kraje 43 44 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 VDKCS municipální část - § 6 odst. 4 44 45 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační celek Česká republika - § 7 Český rozhlas Česká televize Česká národní banka zdravotní pojišťovny vyšší dílčí konsolidační celek státu vládní část vyšší dílčí konsolidační celek státu municipální část 45 46 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační celek Česká republika - § 7 46 47 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Stanovení vlivu § 8 – podíl na hlas. právech Rozhodující vliv –vztah mezi spravující jednotkou a konsolidovanou jednotkou státu obchodní podíl nebo jiná dohoda – více než 50 % (majetková účast)  metoda plné konsolidace zřizovatelem nebo zakladatelem (např. PO) jiné vztahy nebo vazby – rozpočtové vztahy (např. OSS)  zjednodušená plná metoda konsolidace –vztah státu a územních samosprávných celků –vztah státu a dalších státních institucí zřizovaných zákonem (např. státní fondy)  zjednodušená plná metoda konsolidace 47 48 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Stanovení vlivu § 8 – podíl na hlas. právech Podstatný vliv –vztah mezi spravující jednotkou a konsolidovanou jednotkou státu významný podíl na ovládání, rozhodování a řízení – 20 % až 50 % včetně  metoda konsolidace ekvivalencí Spoluovládání – vztah mezi spravující jednotkou a konsolidovanou jednotkou státu 2 nebo více mají více než 50 %  metoda poměrné konsolidace DSO  zjednodušená poměrná metoda konsolidace Nelze-li jednoznačně určit – rozhodne konsolidující jednotka státu 48 49 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Podmínky významnosti § 9 – týká se DKCS vybrané účetní jednotky (kromě DSO) –podmínka významnosti pro naplnění dále stanovených povinností (neplatí pro seznam)  předávání PAP dle vyhlášky č. 383/2009 Sb. dobrovolný svazek obcí – podmínka významnosti pro naplnění dále stanovených povinností (neplatí pro seznam)  kritéria – netto aktiva, cizí zdroje, náklady a výnosy (platí i pro ostatní ÚJ)  alespoň jedno kritérium převýší 10 mil. Kč 49 50 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Podmínky významnosti § 9 – týká se DKCS ÚJ, která není VÚJ –podmínka významnosti pro zahrnutí do DKCS vládní části  alespoň jedno kritérium převýší 50 mil. Kč  alespoň jedno kritérium převýší 100 mil. Kč (konsolidovaná účetní závěrka) – podmínka významnosti pro zahrnutí do DKCS kraj  alespoň jedno kritérium převýší 10 mil. Kč – podmínka významnosti pro zahrnutí do DKCS obec  alespoň jedno kritérium převýší 10 mil. Kč – podmínka významnosti pro zahrnutí do DKCS dobrovolný svazek obcí  alespoň jedno kritérium převýší 10 mil. Kč 50 51 51 Povinnosti ÚJ a městských částí hl. m. Prahy (zohlednění podmínek významnosti) Spravující jednotkaKonsolidovaná jednotkaKonsolidující jednotka  Zasílá seznam ÚJ  Informuje o zahrnutí do DKCS konsolidovanou jednotku  Zajistí předání PKP do CSÚIS, není-li konsolidovaná jednotka státu schopna  Sestavuje a předává rozšířený PAP  Sestavuje a předává PKP, nesestavuje-li PAP (z VÚJ zdravotní pojišťovny a DSO)  Odsouhlasuje vzájemné vztahy  GFŘ a GŘC sestavuje a předává PAP za kapitolu 312 a zvlášť za kapitolu 398 SR  MF sestavuje a předává PAP za kapitolu 312 a zvlášť za zbývající část účetních případů  Hl. m. Praha sestavuje a předává PAP a PKP  Sestavuje účetní výkazy za ČR, za VDKCS a za DKCS  Stanoví a zveřejňuje výčet ÚJ, které budou zahrnuty do DKCS (na základě seznamu)  Vylučuje vzájemné vztahy  Zveřejňuje Konsolidační manuál  Vytváří pravidla konsolidace  Určuje účetní metody a postupy  Poskytuje metodickou podporu  Vypracovává záznam o provedení konsolidace 52 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Shrnutí všechny VÚJ budou zahrnuty do účetní konsolidace státu: –splní-li podmínky významnosti uvedené v § 9 odst. 1  rozšířený PAP –DSO, splní-li podmínky významnosti uvedené v § 9 odst. 5  PKP –zdravotní pojišťovny  PKP –RRRS  rozšířený PAP –spravující jednotky, bez ohledu na podmínky významnosti  seznam –VÚJ, nesplní-li podmínky významnosti  účetní závěrky 52 53 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Shrnutí městské části hl. m. Prahy  seznam a PKP ÚJ, splní-li podmínky významnosti uvedené v § 9  PKP Česká televize  PKP Český rozhlas  PKP Česká národní banka  PKP 53 54 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Způsob a rozsah předávání některých konsolidačních účetních záznamů - § 13 konsolidované jednotky státu, které sestavují řádnou ÚZ k jinému okamžiku než k poslednímu dni kalendářního roku – předkládají PKP v rozsahu mezitímní ÚZ k poslednímu dni kalendářního roku na konsolidované jednotky státu, které nejsou VÚJ, v případě pravidel pro formát, strukturu, přenos a zabezpečení účetních záznamů v technické formě, se použijí ustanovení vyhlášky č. 383/2009 Sb. obdobně konsolidovaná jednotka státu není schopna předat účetní záznamy v technické formě do CSÚIS – zajistí spravující jednotka 54 55 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační manuál - § 14 upravuje zejména –doporučený postup vyplnění PKP a seznamu –převodové můstky pro ÚJ, které neúčtují podle vyhlášky č. 410/2009 Sb. –doporučená pravidla odsouhlasení vzájemných vztahů –doporučená pravidla použití některých účetních postupů a metod konsolidační manuál zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup konsolidující jednotka státu 55 56 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační operace § 20 a § 21 konsolidované jednotky státu zasílající PKP (neplatí pro 410/2009) –přetřídí, případně upraví, položky účetní závěrky nebo konsolidované účetní závěrky  vyplnění PKP –přetřídění – možnost přiřazení sourodých položek –úprava – operace ke sladění účetních metod v rámci konsolidačního celku 56 57 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační operace § 20 a § 21 vyloučení vzájemných vztahů –konsolidační operace vedoucí k zachycení zejména vztahů realizovaných mimo konsolidační celek –vzájemné vztahy – pohledávky a závazky, náklady a výnosy, dividendy, přijaté a poskytnuté transfery a příspěvky –vyloučení vzájemných vztahů bude provádět konsolidující jednotka státu 57 58 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Konsolidační operace § 20 a § 21 vyloučení vzájemných vztahů –konsolidační operace vedoucí k zachycení zejména vztahů realizovaných mimo konsolidační celek –vzájemné vztahy – pohledávky a závazky, náklady a výnosy, dividendy, přijaté a poskytnuté transfery a příspěvky –vyloučení vzájemných vztahů bude provádět konsolidující jednotka státu 58 59 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Vzájemné vztahy A M C B E D 59 60 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Obsahové vymezení položek účetních výkazů za ČR upraveno v části čtvrté konsolidační vyhlášky státu - § 24 až 66 obsahové vymezení se použije i pro jednotlivé položky PKP obsahové vymezení v souladu s vyhláškou č. 410/2009 Sb. rozšířeno o položky, které jsou nezbytné pro sestavení účetních výkazů za ČR (např. konsolidační rozdíl, CP a podíly v ekvivalenci, konsolidační rezervní fond atd.) 60 61 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Vysvětlení významných částek - § 67 vysvětlení významných částek položek výkazu PKP a řádků výkazu PAP –svou hodnotou převyšují hranici 0,05 hodnoty aktiv netto –vysvětlení 10 nejvýznamnějších skutečností vzhledem k jejich hodnotě, a to v rámci položky nebo řádku –nevyžadováno v případě položek (číslo SÚ) – výčet není konečný 331, 333, 335, 411, 521, 524, 527 a 633 – hranice stanovena na základě analýzy – vysvětleno přibližně 50 % vykazovaných položek 61 62 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Termíny sestavení a předávání Pomocný analytický přehled (konsolidovaná jednotka státu) –čtvrtletně (bez částí XIV až XVII) – ve stavu k , a  do 30. dne následujícího měsíce –ročně (včetně částí XIV až XVII) – ve stavu k  do následujícího roku – změny ve výkazu PAP použijí ÚJ poprvé v účetním období počínajícím Pomocný konsolidační přehled (konsolidovaná jednotka státu) –ročně – ve stavu k  do následujícího roku (za účetní období roku 2014 a 2015 do následujícího roku) 62 63 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Termíny sestavení a předávání Seznam účetních jednotek patřících do DKCS (spravující jednotka) – poprvé – ve stavu k (posílení právní jistoty, majetkové účasti)  do – ročně – ve stavu k předcházejícího roku  do běžného roku – v případě změny v běžném roce od posledního zaslaného seznamu  do 8 dnů od změny Zveřejnění výčtu ÚJ zahrnutých do DKCS (konsolidující jednotka státu)  do 8. dne následujícího měsíce po zaslání seznamu Informování konsolidované jednotky státu o jejím zahrnutí do DKCS (spravující jednotka)  do 5. dne od zveřejnění výčtu ÚJ konsolidující jednotkou státu 63 64 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Termíny sestavení Sestavení účetních výkazů za Českou republiku (konsolidující jednotka státu) – ve stavu k  sestavení do následujícího roku (za účetní období roku 2014 a 2015 do následujícího roku) 64 65 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Novelizace vyhlášky č. 383/2009 Sb. v souvislosti s konsolidační vyhláškou státu bylo nezbytné provést právní úpravu vyhlášky č. 383/2009 Sb. –změny legislativně technického charakteru v souvislosti s navrhovanou konsolidační vyhláškou státu –přidání nové přílohy č. 3a – Pomocný konsolidační přehled –rozšíření stávající přílohy č. 2a – Pomocný analytický přehledPomocný analytický přehled rozšíření o nové části – XIV až XVII doplnění částí I, II a III o další řádky (statistické účty) doplnění částí I, II a III o nové typy partnerů doplnění částí I, II a III o nově požadované sledování partnerů u jednotlivých řádků (statistických účtů) – úprava termínů pro předávání výkazu PAP – nové části – úprava termínů pro předávání konsolidačních účetních záznamů – PKP, seznam a účetní výkazy za DKCS 65 66 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Schvalovací vyhláška stále probíhá vnější připomínkové řízení 19. červen 2013 – obdržen návrh vypořádání připomínek předpoklad publikace do konce června 2013, účinnost od možnost schválit účetní závěrku před účinností vyhlášky termín v roce 2013 za účetní závěrku 2013 – do 30. září 67 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Schvalovací vyhláška schválení x neschválení účetní závěrky neschválení např. z důvodu nepředání všech podkladů obecně by vlastnímu schválení měl předbíhat průběžný proces „Žádný závod nezačíná na startovní čáře“ - Haile Gebrselassie neschválení bez vlivu na schvalovací proces v dalším roce není pod sankcí, spíše záležitost prestiže zapojení interního auditu do procesu schvalování vyjádření nejméně v rámci roční zprávy = změna zákona č. 320/ 68 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Schvalovací vyhláška protokol o schvalování účetní závěrky formalizace náležitostí předávání informací do CSÚIS informace o schválení či neschválení za rok 2012 v roce 2013 – zjednodušeně... ?? protokol o schvalování – výhledově 68 69 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Schvalovací vyhláška – vnější připomínkové řízení Proces schvalování účetní závěrky je procesem průběžným. Jedná se o další validační proces, který nezačíná sestavením účetní závěrky, ale začíná již počátkem účetního období. Nejedná se tudíž o revizní či kontrolní činnost, ale o preventivní soubor činností, včetně shromáždění podkladů pro závěrečné posouzení – schválení či neschválení účetní závěrky. Organizace schvalování účetních závěrek a kvalita zajištění tohoto procesu jsou rozhodným prvkem pro samotný výrok o schválení či neschválení účetní závěrky. Pokud se podaří nastavit organizaci schvalování tak, aby byly podstatné skutečnosti zjištěny již v průběhu účetního období, resp. před sestavením účetní závěrky, bude možné odstranit i případné nedostatky ještě před sestavením účetní závěrky. Schvalující orgán v rámci organizace činností samotného procesu schvalování obdrží relevantní podklady. Pokud z těchto podkladů neindikuje takové nedostatky, které by měly za následek neúplnost a neprůkaznost účetnictví, včetně zobrazení předvídatelných rizik a ztrát, provede schválení účetní závěrky. Záměrem organizace schvalování účetních závěrek tudíž není neschválení účetní závěrky, ale zajištění takových opatření, aby k neschválení účetní závěrky nedocházelo. 69 70 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Schvalovací vyhláška – vnější připomínkové řízení § 5 - podklad pro schvalování – zpráva o výsledku přezkoumání hospodaření, § 5 – odstraněna povinnost umožnit členům schvalujícího orgánu nahlédnout do účetních knih a záznamů, § 11 – protokol – úprava náležitostí a dále úprava - jsou-li náležitosti protokolu podle odstavce 2 obsaženy v jiném dokumentu vyhotoveném schvalujícím orgánem, může být protokol podle odstavce 1 vytvořen pouze pro účely předání do centrálního systému účetních informací státu, § 13 – důraz na organizaci činností v průběhu účetního období, ovšem odstraněna povinnost toto činit vždy k mezitímní účetní závěrce, na druhou stranu ovšem v § 14 vymezena povinnost zajistit přístup k mezitímní účetní závěrce a dalším informacím z ní vyplývajících (definováno i jako práva schvalujícího orgánu). 70 71 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Ústavní zákon (ST 821) – projednán v PSP PČR v prvním čtení, projednán Rozpočtovým výborem (pozměňovací návrhy), 2. a 3. čtení???????? činí-li výše zadlužení nejméně 48 % 55 % a výše hrubého domácího produktu, územní samosprávný celek schválí svůj rozpočet na následující rok pouze jako vyrovnaný nebo přebytkový, schodkový lze pokud je kryt přebytkem hospodaření či NFV; DSO či PřO nesmí přijímat nové dlouhodobé závazky vedoucí k navýšení zadlužení. územní samosprávný celek hospodaří tak, aby celková výše jeho dluhu nepřekročila 60 % průměru jeho skutečných celkových příjmů za poslední čtyři roky, nesníží-li územní samosprávný celek ročně svůj dluh o 5% z rozdílu mezi celkovou výší dosaženého dluhu a 60 % průměru jeho skutečných celkových příjmů za poslední čtyři roky - stát může ročně pozastavit jeho výnos z daní. 71 72 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Prováděcí zákon k ústavnímu zákonu - zákon o pravidlech rozpočtové odpovědnosti, Projednán vládou dne , Definuje pojem veřejná instituce, mj.: ÚSC, DSO, regionální rady, Příspěvková organizace zřízená ÚSC či DSO, u které je zpravidla po více než dvě po sobě jdoucí účetní období více než 50% provozních nákladů pokryto peněžními prostředky získanými z příspěvků nebo dotací, 72 73 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Právnická osoba založená nebo zřízená ÚSC či DSO za zvláštním účelem uspokojování potřeb veřejného zájmu, a u které je zpravidla po více než dvě po sobě jdoucí účetní období více než 50% provozních nákladů pokryto peněžními prostředky získanými z příspěvků či dotací, a která je financována převážně svým zakladatelem nebo zřizovatelem nebo povinnými platbami, ve které může ÚSC či DSO prosadit jmenování, volbu nebo odvolání více než poloviny osob, které jsou statutárním, řídícím nebo správní orgánem nebo jeho členem, anebo většiny osob, které jsou členy dozorčího orgánu právnické osoby, A zároveň je ČSÚ zapsána v registru ekonomických subjektů jako jednotka vládních institucí, MF zveřejní každý rok do jejich seznam. 73 74 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Ministerstvo bude zveřejňovat čtvrtletně za ÚSC, DSO a PřO nejméně celkové příjmy, výdaje a saldo nebo celkové výnosy a náklady nebo jejich odhady – informace by se měly čerpat prostřednictvím CSÚIS, Sestavování rozpočtu a střednědobého plánu: Rozpočtem je plán, kterým se řídí financování činnosti veř. instituce – rozpočet příjmů a výdajů a financování vzniklého salda nebo rozpočet výnosů a nákladů, Návrh rozpočtu a střednědobého výhledu na nejméně 2 roky se zveřejní nejméně 5 dnů před jeho projednáním či schválením, Rozpočet a střednědobý výhled do 30 dnů od jeho schválení, K návrhu rozpočtu se přikládá informace o schváleném rozpočtu za přecházející období, údaje o očekávaných skutečnostech běžného roku nebo údaje o skutečném plnění za předcházející rok, 74 75 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Definice dluhu ÚSC, hodnota jeho nesplacených závazků z: jistin vydaných dluhopisů, jistin přijatých úvěrů, zápůjček nebo NFV, realizace plnění ze záruk, vystavených směnek. Definice příjmu ÚSC, Souhrn všech peněžitých plnění přijatých do jeho rozpočtu v průběhu kalendářního roku konsolidovaných dle jiného zvláštního předpisu (vyhl. č.449/2009 Sb.). 75 76 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Pozastavení převodu daní: Obdobná definice jako v ústavním zákoně o rozpočtové odpovědnosti, Pokud ÚSC nesníží v předepsané míře zadlužení, ministerstvo může rozhodnout o pozastavení převodu daní, tj. vystaví rozhodnutí, které doručí správci daně, Do 14 dní správce daně převod pozastaví a takto pozastavený podíl bude veden na zvláštním bankovním účtu, Opětovné uvolnění je možné buď po splnění zákonem definovaného snížení dluhu nebo pouze na základě žádosti ÚSC a to pouze na úhradu svého dluhu vzniklého před rokem kdy došlo k pozastavení podílu na daních, O těchto finančních prostředcích se účtuje odděleně. 76 77 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Ministerstvo každý rok, Vyhodnocuje údaje o dluhu a příjmech ÚSC, Pokud vznikne povinnost ÚSC dle ústavního zákona schválit rozpočet pouze jako vyrovnaný či přebytkový, zveřejní i seznam ÚSC, které tuto povinnost porušily. Předpokládaná účinnost zákona je k , pozastavení podílu na daních se uplatní poprvé po uplynutí 4 let od nabytí jeho účinnosti, Návrh zákona novelizuje i další předpisy, např.: zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech ÚSC, či zákon č. 420/2004 Sb., o přezkoumávání hospodaření ÚSC. 77 78 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Novela zákona č. 250/2000 Sb. Nová úprava týkající se ÚSC, DSO a regionálních rad, Povinnost sestavovat střednědobý výhled rozpočtu na nejméně 2 roky (nahrazuje nynější rozpočtový výhled), Rozšíření okruhu zveřejnění dokumentů na úřední desce (lze využít užší rozsah) a způsobem umožňujícím dálkový přístup (plný rozsah), kdy do 30 dnů od jejich schválení se: zveřejní střednědobý výhled do doby schválení nového výhledu, zveřejní schválený rozpočet a to do konce rozpočtového roku, zveřejní závěrečný účet včetně zprávy o přezkoumání hospodaření opět do konce roku, ve kterém byl schválen. u DSO obdoba zveřejnění dokumentů u všech členských obcí, 78 79 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Novela zákona č. 250/2000 Sb. Obdobná úprava jako u ÚSC či DSO i pro příspěvkové organizace, které nově sestavují: Rozpočet nákladů a výnosů na rozpočtový rok a střednědobý výhled rozpočtu svých nákladů a výnosů na nejméně 2 následující roky (obsahuje alespoň náklady a výnosy celkem pro jednotlivé roky), Tyto dokumenty schvaluje zřizovatel, PřO je zveřejní do 30 dnů od jejich schválení způsobem umožňujícím dálkový přístup nebo jiným způsobem v místě obvyklým, Lhůta pro zveřejnění – rozpočet do konce roku, střednědobý výhled do doby schválení nového střednědobého výhledu. 79 80 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Rozpočtová odpovědnost obcí Úprava nových správních deliktů: Nezveřejní střednědobý výhled, Nezveřejní rozpočet, Nezveřejní závěrečný účet včetně zprávy o výsledku přezkoumání hospodaření, Úprava stávajících správní deliktů: Nestanoví pravidla rozpočtového provizoria, Nehospodaří podle pravidel rozpočtového provizoria, Nezpracuje rozpočtový výhled, Nevykonává kontrolu svého hospodaření, Zpracuje rozpočet v rozporu s § 12 odst. 1. (rozpočtová skladba). 80 81 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Další změny v legislativě Novela zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, tzv. dotační novela – úprava dotačního procesu u ÚSC, novela neprošla ani 1. čtením v PSP ČR, její osud je v současné situaci nejasný…… 81 82 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Účty u ČNB - zhodnocení všechny obce JMK mají zřízen účet u ČNB, SFV za měsíc duben byl uvolněn ve dvou částech (2 obce k datu odesílání zálohy neměly zřízen účet u ČNB), většina obcí JMK vyloučila posílání daňových výnosů na účty u ČNB (mimo 18 obcí JMK), převod finančních prostředků z ČNB na ČNB proveden ihned, u převodů mimo účty ČNB prodleva, ze strany MF přislíbena metodika k účtům ČNB ve Zprávách MF, K dořešení: peněžní plnění nahrazující úrok (položka, výnosový účet), uvolňování finančních prostředků z Úřadů práce x MMR (soc. pohřby), vratky finančního vypořádání. 82 83 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Sociálně-právní ochrana dětí 2013 v březnu uvolněna dotace na 1. pololetí roku 2013 včetně rozhodnutí, první záloha se odvíjela od výše dotace loňského roku, doplatky v rámci finančního vypořádání uvolněny v červnu (krácení doplatku dotace u jedné MČ Města Brna), dotace na 2. pololetí bude již reflektovat údaje dle statistického výkazu MPSV, zatím nemáme rozhodnutí ani finanční prostředky na 2. pololetí (3.Q 2013), nedá se předpokládat nějaké navýšení tohoto dotačního titulu, z MPSV jsme byli telefonicky ujištěni, že systém doplácení finančních prostředků zůstane zachován – tj. i doplatky v rámci finančního vypořádání, zřejmě se nebude jednat doplatky položku 2222 jako u kapitoly VPS, viz zkušenosti s doplácením výdajů na výplatu sociálních dávek. 83 84 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Sociálně-právní ochrana dětí 2013 v metodice ke SPOD uveden chybný způsob vypořádání dotace (tj. do přímo MPSV), nový grantový titul vyhlášený MPSV z prostředků EU na pokrytí zvýšených personálních nároků souvisejících se standardizací pracovišť, nákladů na vytvoření zázemí a vybavení pro nové pracovníky…… zvýšené nároky na výkon agendy sociálně-právní ochrany dětí směřovat do tohoto dotačního titulu?????? 84 85 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Státní příspěvek na výkon pěstounské péče vyplácen Úřadem práce, určen pro obce s rozšířenou působností, nemá charakter dotace, ale je to jiný neinvestiční transfer ze státního rozpočtu, nemusí směřovat na účet u ČNB???? příjemce není povinen provádět vyúčtování použití a čerpání státního příspěvku, Úřad práce však může čerpání těchto finančních prostředků kontrolovat, požadavek na samostatné sledování čerpání prostředků, poskytováno 48 tis. Kč za kalendářní rok na každou uzavřenou dohodu nebo vydané správní rozhodnutí, či poměrná částka (4 tis. Kč za měsíc), pokud dohoda nebude trvat déle než 6 měsíců, tak se poměrná část příspěvku vrací, lze použít i částečně na úhradu platových a mzdových nákladů osob, které se na městech přímo touto problematikou pěstounské péče zabývají. 85 86 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 text v § 18 zákona o účetnictví v platném znění: „informace o výši splatných závazků pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, o výši splatných závazků veřejného zdravotního pojištění a o výši evidovaných daňových nedoplatků u místně příslušných finančních orgánů“ po nabytí účinnosti novely zákona o účetnictví bude text formulován: „informace o nedoplatcích evidovaných v evidenci daní u orgánů Finanční správy České republiky a orgánů Celní správy České republiky“ Očekávané změny v závazných analytikách 86 87 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen v Příloze A.5., v položce 3., by se měly zobrazit jen ty závazky, které jsou „po splatnosti“, tedy které měly být podle lhůt stanovených zákonem uhrazeny a k okamžiku řádné nebo mezitímní závěrky uhrazeny nejsou, návrh, aby dosud v metodice vyhlášené analytiky k účtům 341, 342, 343 a 344 s účinností od zpracování II. čtvrtletí 2013 změnily svůj význam v tom smyslu, že by primárně NEVSTUPOVALY jako údaj do položky 3. zmíněné Přílohy A.5. návrh změny metodiky, např Daň z příjmů dosavadní závazné AÚ 01XX, 03XX, 04XX – NEVSTUPUJÍ do Přílohy A.5. – položky 3. (má se za to, že ÚJ není po lhůtě splatnosti – nemá nedoplatek) nové závazné AÚ 05XX, 06XX, 07XX, 08XX, 09XX – VSTUPUJÍ v případě existence závazku do Přílohy A.5. – položky 3. ÚJ by sama musela v okamžiku, kdy je v prodlení s placením přeúčtovat z původních analytik na některou jinou. Očekávané změny v závazných analytikách 88 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen analytiky definované jako závazné v metodice DPH zůstávají v platnosti. pokud by nastala situace, že by účetní jednotka k okamžiku sestavení účetní závěrky mezitímní nebo řádné měla nedoplatek a chce ho vykázat jako nedoplatek v Příloze, pak bude muset přeúčtovat celý obrat účtu 343 z analytiky 004x na 005x. samozřejmě musí zachovat všechny původní analytiky a záznamové jednotky; přeúčtování se provede bez ZJ, „nedoplatek“ ve smyslu daňového řádu - § 153: Nedoplatek je částka daně, která není uhrazena, a uplynul již den splatnosti této daně; nedoplatek je rovněž neuhrazené příslušenství daně, u kterého již uplynul den splatnosti, popřípadě též neuhrazená částka zajištěné daně. Očekávané změny v závazných analytikách 89 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen Gordic x výkaz PAP od I. čtvrtletí tohoto roku k odstranění závaznosti uvádění druhů pohybů na jednotlivých analytických účtech PAP v částech IV. až IX. MF ČR x metodika PAP aktualizace Metodiky tvorby PAP, která bude účinná k 1. červenci 2013, zveřejníme (jinak ke stažení na webu Státní pokladny). Další očekávané změny 90 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Předávání účetních dat pro obce a DSO Předávání výkazů od neškolských příspěvkových organizací zřizovaných obcemi Předávání výkazů PAP Termín pro sběr dat a výkazů za II. čtvrtletí 91 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Další porada vedoucích ekonomických a finančních odborů obcí II. a III. typu září – říjen 92 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Děkujeme Vám za pozornost Oddělení financování obcí odboru ekonomického Krajský úřad Jihomoravského kraje Ing. Ludmila Hrachovinová Ing. Antonín Špaček, tel Ing. Jana Tomková, tel Ing. Marek Kurka, tel 93 Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen Stáhnout ppt "Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 20. červen 2013 Porada vedoucích ekonomických a finančních odborů obcí II. a III. typu." Podobné prezentace Krajský úřad Jihomoravského kraje Brno, 1. říjen 2013 Porada vedoucích ekonomických a finančních odborů obcí II. a III. typu. VÚJ – říjen 2011 Page 1 Účetnictví VÚJ – nové a upravené předpisy pro rok 2011 říjen 2011 Markéta KREDBOVÁ BDO Audit, s.r.o. Pravidla řízení o přiznání finanční podpory Jihomoravského kraje pro rok 2016 v oblasti podpory poskytování sociálních služeb 1. Změny ve vedení účetnictví vybraných účetních jednotek od Jaroslava Svobodová 2. ledna 2013. Upevnění národního fiskálního rámce – postup při implementaci směrnice 2011/85/EU Lubomír CHALOUPKA Ministerstvo financí České republiky Názory uvedené. Zákon 250/2000 Sb. o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů (poslední úprava 24/2015 Sb.) ŘÁDNÁ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA 2012 A PŘIPRAVOVANÉ ZMĚNY V OBLASTI ÚČETNICTVÍ VYBRANÝCH ÚČETNÍCH JEDNOTEK OD Jaroslava Svobodová 3. listopadu 2012. Obecná charakteristika a podstata auditu Právní úprava auditu Ing. Pavla Kvapilová Struktura zpracování vnitřního předpisu organizace Markéta Čermáková, Martina Ptáčková, Martina Stulíková, Daniela Šedinová. Vyhláška č. 504/2002 Sb. pro účetní jednotky, u kterých hlavním předmětem činnosti není podnikání. Audit nevýdělečných organizací (Auditovaná) výroční zpráva jako zprostředkovatel informací mezi neziskovou organizací a zainteresovanou veřejností.  nástroj.
http://docplayer.cz/1933094-Rekodifikace-soukromeho-prava.html
"2017-02-27T18:47:34"
[ " soud ", " zákona č. 513", " zákona č. 90", " zákona č. 90", " soud ", " zákona č. 90", " zákona č. 83" ]
Rekodifikace soukromého práva - PDF Download "Rekodifikace soukromého práva" 1 A D V O K Á T N Í K A N C E L Á Ř C o u f a l, G e o r g e s & partners s.r.o. Brno, Lidická 693/5a, PSČ IČ: tel./fax: / Vážení klienti, kolektiv naší kanceláře pro Vás připravil shrnutí zásadních změn, které do českého právního řádu vnesl nový občanský zákoník a zákon o obchodních korporacích a družstvech, jelikož tyto změny budou mít na Vás jak v běžném životě, tak v rámci podnikatelské činnosti významný dopad. Níže se dočtete jak o nových institutech, které nebyly v české právní úpravě doposud známy, tak o změnách institucí stávajících. V případě, že budete mít zájem dovědět se v rámci konzultací či školení o některé problematice více, jsme připraveni pro Vás či Vaše zaměstnance udělat školení, prezentace, případně vypracovat konkrétní smluvní dokumenty, které budete potřebovat pro svou činnost či Vám zrevidovat ty stávající. Nový občanský zákoník Rekodifikace soukromého práva Dne vstoupily v účinnost zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník a zákon č. 80/2012 Sb., zákon o obchodních korporacích a družstvech jako výsledek několikaletého legislativního procesu, jehož cílem byla unifikace a modernizace soukromého práva v České republice. Do bylo soukromé právo roztříštěno do několika právních předpisů, které obsahovaly množství vzájemných odlišností, byť v mnoha případech upravovaly stejné instituty. Výsledkem legislativní činnosti je tedy přijetí dvou shora uvedených zákonů, účinných od , z nichž občanský zákoník, rozdělený na pět dílčích částí, obsahuje základní pojmy, normy a instituty, které se aplikují obecně na všechny soukromoprávní vztahy. Zákon o obchodních korporacích a družstvech pak upravuje speciální otázky zakládání, fungování a zánik těchto právnických osob a s tím související otázky. Zejména občanský zákoník je inspirován zahraniční právní úpravou obsaženou v zákoníku německém, švýcarském, rakouském, italském a nizozemském. Jak občanský zákoník, tak zákon o obchodních korporacích a družstvech, obsahují základní pravidla a principy dodržované v rámci Evropské unie. Změny přináší nový občanský zákoník ve své obecné části zejména v oblati právního jednání, dále v obsáhlejší úpravě věnované právnickým osobám a způsobům právního zastoupení a také prezentuje členění věcí a vyčleňuje domácí zvíře z běžného režimu věcí. Novinkou v oblasti rodinného práva, které je začleněno do druhé části občanského zákoníku, je například režim oddělených jmění za trvání manželství, rodinný závod jako forma provozování výdělečné činnosti osobami s příbuzenskými vztahy a z toho plynoucí práva na podíl ze zisku, veřejný seznam smluv o modifikaci majetkového režimu manželů, delší lhůta pro popření otcovství a možnost osvojení zletilého jako institut neznámý dosavadní právní úpravě. Zcela zásadní změny jsou obsaženy v třetí části občanského zákoníku a týkají se tzv. absolutních práv. Ve vztahu k vlastnickému právu jsou nejdůležitějšími změnami: -nové pojetí věci v právním smyslu, kdy kromě věcí ve smyslu hmotných předmětů, lze vlastnit či mít jiné věcné právo i k věci nehmotné či právu, jehož povaha to připouští (práva, která lze trvale či2 opětovně vykonávat), -větší ochrana držby, kdy nově se může držitel rušení jiné osoby vzepřít i sám oproti předchozí právní úpravě, nesmí však překročit meze nutné obrany, tj. nesmí se především bránit zjevně nepřiměřeně, -v mnohem větší míře je věnována pozornost problematice nálezu věcí ztracených, skrytých či opuštěných, -je zavedena možnost mimořádného vydržení, jehož se může dovolávat i osoba, která neprokáže právní důvod své držby, předpokladem mimořádného vydržení je však uplynutí dvojnásobné doby oproti standardním lhůtám, mimořádné vydržení však nelze aplikovat v případě toho, kdo měl nepoctivý úmysl, - k převodu vlastnického práva u movitých věcí dochází již účinností smlouvy s uvedenými výjimkami, u nemovitostí je rozhodující doba vkladu do veřejného registru, -posílila role veřejných registrů, kdy se nelze dovolávat neznalosti právních skutečností zde zanesených, -dochází k posílení dobré víry, kdy nově lze nabýt vlastnické právo i od osoby, která není vlastníkem věci, -právní úprava bytového spluvlastnictví je nově obsažena v občanském zákoníku a zvláštní právní předpis, který upravoval tuto problematiku, byl zrušen, -součástí pozemku je prostor nad povrchem i pod povrchem,, nově je tedy stavba součástí pozemku, koncepce občanského zákoníku zavádí, že stavba umístěná na pozemku nemůže být samostatně převedena do vlastniství jiné osoby aniž by byl převeden i pozemek, vlastník pozemku a vlastník stavby jsou jednou osobou, jelikož pozemek pohlcuje stavbu, pokud jsou vlastník pozemku a vlastník stavby osoby odlišné (pozůstatek předchozí právní úpravy), mohou disponovat s nemovitostí, jen pokud tuto nejprve nabídnou vlastníku druhé nemovitosti k odkoupení (vzniká zde tedy zákonné předkupní právo) -nově je umožněno zatížit pozemek vlastíka právem stavby svědčící třetí osobě, -věcná břemena se člení na osobní a pozemkové služebnosti ukládající vlastníku nemovitosti něčeho se zdržet či něco strpět a v zákoně výslovně neupravená reálná břemena ukládající vlastníku nemovitosti něco konat či něco poskytovat třetí osobě, -zákon umožňuje zastvení věci v zastavárenském závodu, zástavní právo lze zřídit i k věci, která dosud není majetkem zástavního dlužníka např. ještě vůbec neexistuje (má být teprve vytvořena), v zástavní smlouvě bude možné dojednat ustanovení v předchozí právní úpravě nepřípustná, -zákoník zavádí nový institut v podobě správy cizího majetku (trust) a v jeho rámci upravuje i svěřenský fond umožňující zakladateli vyčlenit část majetku určenou ve prospěch určité osoby či k určitému účelu a dát tuto do správy správci, který je oprávněn vykonávat práva příslušící vlastníku majetku. Dědické právo, obsažené ve čtvrté části občanského zákoníku nově umožňuje dědici zřeknutí se dědického práva na základě smlouvy se zůstavitelem a také umožňuje dědici vzdát se dědictví ve prospěch druhého dědice. V případě, že zůstavitel za doby svého života nepořídil závěť, dochází k dědění ze zákona, kdy nově zákon zavádí šest dědických skupin a rozšiřuje tak okruh osob, které se mohou stát dědici. Ve vztahu k závěti zavádí občanský zákoník nové požadavky na její formu (např. uvedení data pořízení závěti) a zavádí nové typy závěti. Opětovně je zaveden institut dědické smlouvy, která musí být sepsána formou veřejné listiny až o ¾ zůstavitelova majetku a institut odkazu, kterým lze odkázat jen část zůstavitelova majetku konkrétní osobě, která uplatňuje odkaz přímo vůči dědici bez soudní ingerence. Právní úprava rovněž umožňuje dědickou substituci pro případ, že se osoba dědice či odkazovníka nedožije okamžiku nápadu dědictví. Nevýhodou pro dědice je koncepce jejich plné odpovědnosti za zústavitelovy dluhy, odpadá tedy odpovědnost dědiců jen co do výše nabytého dědictví, nicméně dědicové jsou chráněni alespoň právem vyhradit si soupis pozůstalosti. Zákon dále rozšiřuje skupinu neopomenutelných dědiců a zavádí jiný poměr zákonného podílu, na který má neopominutelný dědic nárok. Pokud se zůstavitel rozhodne za života neopominutelného dědice vydědit, v prohlášení o vydědění nemusí nově uvádět důvod vydědění. V oblasti smluvních závazků dochází ke sjednocení úpravy, která byla za předchozí právní úpravy obsažena v občanském zákoníku a speciálně v obchodním zákoníku do jednoho kodexu, který dopadá3 jak na vztahy mezi podnikateli, vztahy mezi nepodnikateli, jakož i na vztahy mezi podnikateli a nepodnikateli. Některé vybrané příklady nových institutů v obligačním právu Neplatnost smluv občanský zákoník je založen na zásadě pacta sunt servanda, která stanoví dodržování dohodnutých smluv smluvními stranami. Tato zásada promítnutá do zákona umožňuje zhojit některé vady, jako například nedostatek formy. Občanský zákoník uvádí několik typů neplatnosti právních jednání odlišující se jejich následky, kterými jsou absolutní a relativní neúčinnost právních jednání. Výslovná úprava předsmluvní odpovědnosti Občanský zákoník nově výslovně upravuje předsmluvní odpovědnost stran za uzavření smlouvy. Smluvní strana tak odpovídá za to, že zahájí jednání nebo v něm pokračuje, aniž má úmysl smlouvu uzavřít. Smluvní strany si také musí vzájemně plnit určitou informační povinnost při jednání o uzavírání smlouvy. Strana také odpovídá za to, že bez spravedlivého důvodu ukončí jednání o uzavření smlouvy, pokud se již uzavření této smlouvy jevilo jako vysoce pravděpodobné. Smluvní strany si budou do jisté míry moci samy určit způsob uzavírání smluv na rozdíl od dosavadní úpravy, která je velkou většinou kogentní. Občanský zákoník omezuje formálnost právních jednání jen několik druhů smluv bude muset být obligatorně uzavřeno v písemné formě. Podnikatelé si však budou muset dávat větší pozor na dodržování smluvních ujednání o formě smlouvy. Změny závazků Občanský zákoník obsahuje výslovnou úpravu postoupení souboru pohledávek a postoupení smlouvy, kterým strana převede svá práva a povinnosti ze smlouvy nebo z její části třetí osobě, pokud s tím postoupená strana souhlasí a pokud nebylo dosud plněno. Pozornost je třeba věnovat ustanovením o převzetí majetku a převzetí dluhu, podle kterých za určitých okolností nabyvatel automaticky přejímá i dluhy, které jsou součástí přejaté věci. Zejména přejde-li na nabyvatele při převodu vlastnického práva k věci zapsané ve veřejném seznamu i zapsané zástavní právo nebo jiná jistota váznoucí na věci, má se za to, že na něj přešel i dluh jistotou zajištěný. Zajištění závazků úprava zajišťovacího práva je do jisté míry v rozporu s dosavadní judikaturou Nejvyššího soudu ČR, nově bude možné uzavírat ujednání o smluvní pokutě i ústně, přičemž smluvní pokuta může výslovně být i nepeněžitého charakteru. Zánik závazků smluvní strana může např. zrušit závazek po uplynutí deseti let, byla-li smlouva uzavřena na velmi dlouhou, určitou dobu. Nově také dochází v některých případech ke splatnosti ceny přímo ze zákona. Změny obchodních podmínek- smluvním stranám je umožňeno, aby si již při uzavírání smlouvy sjednaly možnost jednostranné změny obchodních podmínek, pokud je již při uzavření smlouvy zřejmé, že pozdější změna může být potřeba, druhá strana však musí mít možnost změny odmítnout a závazek z tohoto důvodu vypovědět Ochrana spotřebitelů- je podstatným způsobem posílena zejména u smluv adhézních, smluv uzavíraných mimo provozovnu podnikatele a smluv uzavíraných prostřednictvím prostředků komunikace na dálku, zákonná úprava uvádí např. výčet informací, které musí podnikatel povinně sdělit spotřebiteli před uzavřením smlouvy, dále výčet ujednání, které je zakázáno dojednat v rámci spotřebitelských smluv Spravedlivé řešení změny poměrů- dojde-li po uzavření smlouvy k podstatné změně okolností, která působí hrubý nepoměr v právech a povinnostech stran, je založeno právo druhé smluvní strany domáhat se vůči druhé straně toho, aby bylo obnoveno jednání o smlouvě za účelem její změny, dřívě se toto aplikovalo jen pro smlouvy o smlouvě budoucí Lichva a neúměrné zkrácení- občanský zákoník poskytuje v omezené lhůtě právo tomu, kdo se ve smlouvě zavázal k plnění, které je v hrubém nepoměru k tomu, co poskytla protistrana, domáhat zrušení smlouvy a navrácení všeho do původního stavu, přičemž musí být splněno, že zkrácená strana si nepoměru vzájemných plnění nebyla vědoma a naopak druhá strana o něm věděla nebo při nejmenším vědět musela. Úroky a závdavek- zákon umožňuje věřiteli, který bezdůvodně otálí s uplatněním své pohledávky, požadovat úroky maximálně do výše jistiny a další uplatňovat až od okamžiku, kdy své právo uplatnil u soudu. Zcela novým institutem je závdavek mající důkazní, zajišťovací i sankkční funkci, tento propadá smluvní straně při porušení smluvních povinností té smluvní strany, která dala závdavek.4 Mimosmluvní závazky jsou rovněž stiženy změnami. Například náhrada za újmu na zdraví už není kvantifikována a bude na posouzení soudu, jakou náhradu přizná, bude přiznávána újma za narušení dovolené apod. Zákon o obchodních korporacích Zákon o obchodních korporacích a družstvěch zavadí nová donucující ustanovení, která mají dopad na zakladatelské dokumenty korporací a družstev, které musí být v souladu s těmito donucovacími ustanoveními a to pod sankcí zrušení subjektu s likvidací. Lhůta stanovená obchodním korporacím a družstvu pro to, aby dali do souladu zakladatelské dokumenty a donucující ustanovení je 6 měsíců od nabytí účinnosti zákona o obchodních korporacích a družstvech. Co se týče jiných než donucujících ustanovení, zákon o obchodních korporacích a družstvech dává do dvou let od nabytí účinnosti zákona o obchodních korporacích a družstvech možnost vybrat si, zda se bude jejich úprava řídit i těmito ustanoveními. Nově je nutné dát do souladu s novou právní úpravou i smlouvy o výkonu funkce jednatele, a to do šesti měsíců od nabytí účinnosti zákona o obchodních korporacích a družtvech. V těchto je nutné uvést úplatu za výkon funkce jednatele, jinak se má za to, že tento je bezplatný. Shora uvedené změny se musí pomocí návrhu na změnu zápisu v obchodním rejstříku v obchodním rejstříku projevit nejpozději do V případě kapitálových společností naznala právní úprava menších změn v případě společnosti s ručením omezením, kde nově může jeden společník vlastnit více než jeden obchodní podíl, společenská smlouva může připustit převod obchodního podílu smlouvou uzavřenou v ústní formě či stanovit, že s určitým druhem obchodních podílů budou spojena zvláštní práva. Společník společnosti bude moci ukončit svou účast ve společnosti např., pokud nesouhlasil s některým rozhodnutím valné hromady nebo mu byl bezdůvodně odepřen souhlas s převodem obchodního podílu. Základní kapitál ve společnosti s ručením omezením může být jen 1,- Kč, oproti předchozí úpravě vyžadující základní kapitál minimálně ,- Kč. V případě akciové společnosti tato ve stanovách určuje, jaké druhy akcií vydá, přičemž akcionář může vlastnit akcie různého druhu. Nově jsou vydávány tzv. kusové akcie, které jmenovitou hodnotu odvíjí od toho, kolik jich bylo vydáno. Společnost si upravuje, jakou podobu budou mít její orgány. Dřívější zákon byl založen na dualistickém režimu řídících orgánů (společnosti vytvářely jak představenstvo tak dozorčí radu). Nový zákon o obchodních korporacích a družstvech umožňuje monistický systém správní rady doplněné o statutárního ředitele. Zákon rovněž umožňuje, bez ohledu zda se jedná o dualistický či monistický model, aby orgány byly jednočlenné. Nově tedy lze řídit celou akciovou společnost pomocí jedné osoby, a to statutárního ředitele, rovněž odpadá nutnost volby části členů dozorčí rady zaměstnanci. Zvýšený důraz zákon klade na povinnost statutárního orgánu vykonávat svou funkci s péčí řádného hospodáře. Je zde výslovně určeno, že při posouzení, zda člen orgánu korporace jednal s péčí řádného hospodáře, se vždy přihlédne k péči, kterou by v obdobné situaci jiná rozumně pečlivá osoba, byla-li by v postavení člena obdobného orgánu obchodní korporace. V řízení před soudem nese důkazní břemeno člen orgánu, jehož jednání je posuzováno, ledaže soud nazná, že to po něm nelze spravedlivě požadovat. Podstatnou úpravou prošlo ustanovení 196a zákona č. 513/1991, které upravuje opatření proti konfliktu zájmů. Zákon o obchodních korporacích a družstvech se vcelku odchyluje od dosavadní úpravy. Pravidla o střetu zájmu jsou upraveny v ustanovení Dozví-li se člen orgánu obchodní korporace, že při výkonu jeho funkce může dojít ke střetu jeho zájmu se zájmem obchodní korporace, musí o tom informovat ostatní členy orgánu a dále pak dozorčí, popřípadě nejvyšší orgán společnosti. Ty pak mohou rozhodnout o pozastavení výkonu jeho funkce. Obdobná situace nastává v případě, že člen orgánu uzavírá s obchodní korporací smlouvu. O tomto musí opět bez zbytečného odkladu informovat orgán, kterého je člen, dále pak dozorčí orgán, popřípadě nejvyšší orgán společnosti. Uzavření takovéto smlouvy může být kontrolním nebo nejvyšším orgánem zakázáno.5 Níže je uveden jednoduchý vzorový návod, kterým by se společnosti měli při přechodu na novou právní úpravu řídit: a) pokud je společnost akciovou společností, musí se rozhodnout, zda chce pokračovat v dualistickém systému, nebo se transformovat do monistického systému, případně zda chce snížit počet členů svých orgánů, včetně například zástupců zaměstnanců v dozorčí radě; b) rozhodnout, zda se společnost podřídí zákonu o obchodních korporacích jako celku ve dvouleté lhůtě ode dne účinnosti tohoto zákona, díky čemuž by například mohla zrušit rezervní fond; c) přezkoumat dopodrobna nová ustanovení týkající se podnikatelských seskupení, včetně skutečnosti, že posledním dnem účetního období závazného pro řídící osobu, které následuje bezprostředně po uplynutí šesti měsíců ode dne nabytí účinnosti zákona o obchodních korporacích, zaniká účinnost ovládacích smluv a smluv o převodu zisku; d) management společnosti se musí seznámit s novými právy a povinnostmi vyplývajícími z upraveného institutu péče řádného hospodáře; e) obchodní a právní oddělení společnosti se musí seznámit s hlavními změnami úpravy závazkového práva (nová úprava uzavírání smluv, změny v osobě věřitele nebo dlužníka, nový koncept náhrady škody včetně předsmluvní odpovědnosti, změny v zajištění závazku apod.); f) přezkoumat a vyhodnotit, zda podřídit určité existující smluvní vztahy novému občanskému zákoníku; g) přezkoumat a vyhodnotit soulad existujících vzorových formulářů a smluv s novým občanským zákoníkem zejména běžných obchodních smluv, prokur či plných mocí; h) přezkoumat, zda jsou vnitřní předpisy společnosti v souladu s novou úpravou. S úctou JUDr. Radek Coufal, advokát JUDr. Steve Georges, advokát Mgr. Petr Maršálek, advokát Podobné dokumenty NOVÝ OBČANSKÝ ZÁKONÍK RELATIVNÍ MAJETKOVÁ PRÁVA JUDr. Jiří Janeba, advokát, Advokátní kancelář Havlíček & Janeba (e-mail: janeba@advokathk.cz) Sjednocení smluvního práva Koncepční změny občanský zákoník, Více ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH S AKCENTEM NA SPOLEČNOST S RUČENÍM OMEZENÝM. JUDr. Jiří Janeba, advokát ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH S AKCENTEM NA SPOLEČNOST S RUČENÍM OMEZENÝM JUDr. Jiří Janeba, advokát Kogentní vs. dispozitivní pojetí ZOK Zákonná úprava Vztahy se třetími osobami Organizace korporace Více REKODIFIKAČNÍ NEWSLETTER 2 Právní předpisy připravované Ministerstvem spravedlnosti k podpoře podnikatelského prostředí v ČR JUDr. Jiří Pospíšil 21. ledna 2012, Hradec Králové Zkvalitnění podnikatelského prostředí Rekodifikace civilního Více Otázky a odpovědi ke zkoušce z práva N Á V R H Smlouva o výkonu funkce člena představenstva společnosti uzavřená dle 59 a následujících zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích) níže uvedeného Více Nový občanský zákoník a právo stavby. Martin Bohuslav únor 2013 Nový občanský zákoník a právo stavby Martin Bohuslav únor 2013 POZOR Rok 2013 je nutné věnovat přípravě na rozsáhlé změny občanského a obchodního práva od 1. ledna 2014! 2 2013 Deloitte Česká republika Více N Á V R H. takto : Předmět smlouvy : O autorech... V Předmluva...VII Seznam použitých zkratek...xvii 1 Charakteristika obchodní korporace I. Pojmové znaky obchodní korporace... 1 1. Společenství osob... 2 2. Smluvní povaha... 2 3. Společný Více ABSOLUTNÍ MAJETKOVÁ PRÁVA. JUDr. Jiří Janeba, advokát, Advokátní kancelář Havlíček & Janeba (e-mail: janeba@advokathk.cz) ABSOLUTNÍ MAJETKOVÁ PRÁVA JUDr. Jiří Janeba, advokát, Advokátní kancelář Havlíček & Janeba (e-mail: janeba@advokathk.cz) Absolutní majetková práva Absolutní účinek věcných práv Kogentnost vs. dispozitivnost Více Vnitřní organizace společností z pohledu jejich forem Vnitřní organizace společností z pohledu jejich forem 1 Vnitřní organizace společností z pohledu jejich forem Druh orgánu Forma společnosti Osobní společnosti Kapitálové společnosti Nejvyšší Výkonný (statutární) Více ZÁKLADY SOUKROMÉHO PRÁVA. Obchodní korporace. JUDr. Petr Čechák, Ph.D. Petr.cechak@mail.vsfs.cz ZÁKLADY SOUKROMÉHO PRÁVA JUDr. Petr Čechák, Ph.D. Petr.cechak@mail.vsfs.cz Právní úprava obchodních korporací zákon č. 90/20012, o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích) Více PŘEHLED ZMĚN NOVÝ OBČANSKÝ ZÁKONÍK ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH PŘEHLED ZMĚN NOVÝ OBČANSKÝ ZÁKONÍK ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH V Praze, dne 10. 12. 2013 Vážení obchodní přátelé, Po mnoha politických peripetiích před i po předčasných volbách lze teprve nyní s mírou Více STŘEDNÍ ŠKOLA PRÁVNÍ PRÁVNÍ AKADEMIE, s.r.o. Vzdělávání úředníků státní správy a samosprávy v oblasti nového soukromého práva a doprovodné legislativy, reg. č. CZ.1.04/4.1.00/B6.00021 Právní jednání a obecná část závazkového práva Obsah Právní jednání Více Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie http://aplchem.upol.cz 2 2. O b č a n s k é p r á v o I I P r á v n i c k á o s o b a P r á v n í o s o b n o s t a u s t a v e n í Právnická osoba je organizovaný útvar, o kterém zákon stanoví, že má právní osobnost, tj. způsobilost Více I. Firma a sídlo společnosti. 1. Obchodní firma společnosti zní: BEDENIKA s.r.o. ----------------------------------------------- Společenská smlouva obchodní společnosti BEDENIKA s.r.o. v úplném znění ke dni 23. 6. 2010 se mění takto: --------------------------------------------------------------------------------- Dosavadní znění Více o obchodních korporacích s komentářem obsahuje úpravu obchodních společností a družstev úvodní komentář upozorňuje na nejvýznamnější Lucie Josková, Pavel Pravda Zákon o obchodních korporacích s komentářem s účinností od 1. 1. 2014 nahrazuje obchodní zákoník NOVĚ! obsahuje úpravu obchodních společností a družstev úvodní komentář upozorňuje Více ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH. JUDr. Jiří Janeba, advokát, Advokátní kancelář Havlíček & Janeba (e-mail: janeba@advokathk.cz) ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH JUDr. Jiří Janeba, advokát, Advokátní kancelář Havlíček & Janeba (e-mail: janeba@advokathk.cz) Orgány obchodní korporace (1) Nejvyšší orgán obchodní korporace Kontrolní orgán Více Ekonomika IV. ročník. 020_Pravní formy obchodních korporací společnost s ručením omezeným Ekonomika IV. ročník 020_Pravní formy obchodních korporací společnost s ručením omezeným Společnost s ručením omezeným (s. r. o.) Společnost s ručením omezeným (s.r.o.) představuje jednoznačně nejpoužívanější Více A 1 Akciová společnost obecný úvod 1.1 Monistický a dualistický model akciové společnosti OBSAH PUBLIKACE STRANA 1 Obsah publikace A Akciová společnost představenstvo, dozorčí rada A 1 Akciová společnost obecný úvod 1.1 Monistický a dualistický model akciové společnosti A 2 Práva, povinnosti Více REKODIFIKACE SOUKROMÉHO PRÁVA 2014 Semináře a kurzy účetnictví & daně REKODIFIKACE SOUKROMÉHO PRÁVA 2014 slovníček základních pojmů pro účetnictví a daně sestavil Lukáš Pěsna, TPA Horwath Slovníček obsahuje abecední seznam pojmů nové legislativy Více Obecná úprava obchodních společností a družstev. JUDr. Dana Ondrejová, Ph.D. Obecná úprava obchodních společností a družstev JUDr. Dana Ondrejová, Ph.D. Obecná charakteristika 1. Právní subjektivita, jsou právnické osoby 2. Založení na účelem podnikání (a.s. a s.r.o. mohou být Více NOVÝ OBČANSKÝ ZÁKONÍK OBECNÁ ČÁST. JUDr. Jiří Janeba, advokát, Advokátní kancelář Havlíček & Janeba (e-mail: janeba@advokathk.cz) NOVÝ OBČANSKÝ ZÁKONÍK OBECNÁ ČÁST JUDr. Jiří Janeba, advokát, Advokátní kancelář Havlíček & Janeba (e-mail: janeba@advokathk.cz) Nový občanský zákoník (1) Hlavní cíl nové právní úpravy úprava veškerých Více Společnost s ručením omezeným Společnost s ručením omezeným 1 (1) Obchodními korporacemi jsou obchodní společnosti (dále jen společnost ) a družstva. (2) Společnostmi jsou veřejná obchodní společnost a komanditní společnost (dále jen Více OBCHODNÍ PRÁVO. Metodický list 1. Název tématického celku: Obchodní právo obecný úvod Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší Více Metodické listy pro studium předmětu Metodické listy pro studium předmětu Obchodní právo I Cílem tohoto jednosemestrálního kursu je seznámit studenty s problematikou obchodního práva a jeho postavením v rámci českého právního systému, jeho Více duben 2014 Úvodník Dědické právo v novém občanském zákoníku Právní novinky Deloitte Česká republika Právní novinky Deloitte Česká republika Vážení čtenáři, nový občanský zákoník a zákon o obchodních korporacích definitivně, po bouřlivých debatách a všemožných pokusech o odložení jejich účinnosti, vstoupily Více A 1 Akciová společnost obecný úvod 1.1 Monistický a dualistický model akciové společnosti STRANA 1 Obsah publikace A Akciová společnost představenstvo, dozorčí rada A 1 Akciová společnost obecný úvod 1.1 Monistický a dualistický model akciové společnosti A 2 Práva, povinnosti a odpovědnost Více NOZ Závazkové právo Vybrané otázky. JUDr. PhDr. David Elischer, Ph.D. Katedra občanského práva PF UK elischer@prf.cuni.cz NOZ Závazkové právo Vybrané otázky JUDr. PhDr. David Elischer, Ph.D. Katedra občanského práva PF UK elischer@prf.cuni.cz Systematika a pojmosloví Část čtvrtá : Relativní majetková práva Hlava I Všeobecná Více Obsah. 2. Ústavní právo... 33 2.1 Ústava České republiky... 33 2.2 Listina základních práv a svobod... 41 2.3 Veřejný ochránce práv... ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH S AKCENTEM NA SPOLEČNOST S RUČENÍM OMEZENÝM JUDr. Jiří Janeba, advokát Společnost s ručením omezeným Podíl společníka Ručení společníků Zápočet na vkladovou povinnost Podíl Více Předběžný návrh témat pro ústní zkoušku insolvenčních správců Předběžný návrh témat pro ústní zkoušku insolvenčních správců Při ústní části zkoušky se za účelem prověření znalostí uchazeče potřebných k výkonu funkce insolventního správce zjišťují znalosti z oblasti: Více IČO 28784294 Společnost zapsaná Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl C, vložka 27163. Vážení klienti, dovolujeme si Vám prezentovat novinky na poli práva, kdy v rámci Legislativy došlo k průlomovému rozhodnutí Ústavního soudu České republiky. V tomto čísle si Vás dovolujeme upozornit zejména Více Vybrané obecné otázky financování 13. 11. 2014 Vybrané obecné otázky financování Robert Pavlů Petr Vybíral 1 Subordinace je když 172 InsZ: (1) Po úplném uhrazení všech pohledávek lze v insolvenčním řízení uhradit rovněž podřízené pohledávky Více Tento dokument vznikl v rámci projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.0459 ZÁKLADY SPOLEČENSKÝCH VĚD Ročník: vyšší stupeň osmiletého studijního cyklu Gymnázium Globe, s.r.o. CZ.1.07/1.1.00/14.0143 VEŘEJNÉPRÁVO ÚSTAVNÍ PRÁVO SPRÁVNÍ PRÁVO TRESTNÍ PRÁVO FINANČNÍ PRÁVO normy, které Více A 1 Akciová společnost obecný úvod 1.1 Monistický a dualistický model akciové společnosti OBSAH PUBLIKACE STRANA 1 Obsah publikace A Akciová společnost představenstvo, dozorčí rada A 1 Akciová společnost obecný úvod 1.1 Monistický a dualistický model akciové společnosti A 2 Práva, povinnosti Více Smlouva o výkonu funkce člena orgánu společnosti Smlouva o výkonu funkce člena orgánu společnosti uzavřená v souladu s ust. 59 a násl. zákona č. 90/2012 Sb. o obchodních korporacích, níže uvedeného dne, měsíce a roku, mezi 1. PATRIA Kobylí, a.s. se sídlem Více KURZ JE REALIZOVÁN V RÁMCI PROJEKTU KROK ZA KROKEM (CZ.1.07/1.3.43/02. Dědictví KURZ JE REALIZOVÁN V RÁMCI PROJEKTU KROK ZA KROKEM (CZ.1.07/1.3.43/02.0008) TENTO PROJEKT JE SPOLUFINANCOVÁN EVROPSKÝM SOCIÁLNÍM FONDEM A STÁTNÍM ROZPOČTEM ČR. Dědictví - NOZ Dědické právo je Více PROJEKT ZMĚNY PRÁVNÍ FORMY. akciové společnosti. ČSAD Benešov a.s. na společnost s ručením omezeným PROJEKT ZMĚNY PRÁVNÍ FORMY akciové společnosti na společnost s ručením omezeným Strana 1 PROJEKT ZMĚNY PRÁVNÍ FORMY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI NA SPOLEČNOST S RUČENÍM OMEZENÝM vyhotovený ve smyslu ustanovení Více Zakladatelskou listinu společnosti s ručením omezeným N 1504/2014 NZ 1384/2014 Strana první STEJNOPIS Notářský zápis sepsaný JUDr. Miroslavem Michálkem, notářem se sídlem v Třebíči, dne 7.10.2014 (slovy: sedmého října dva tisíce čtrnáct) v kanceláři notáře Více Otázky ke státní závěrečné zkoušce z Občanského práva hmotného a procesního Platnost od zimního semestru akademického roku 2013/2014 Otázky ke státní závěrečné zkoušce z Občanského práva hmotného a procesního Platnost od zimního semestru akademického roku 2013/2014 Pozn.: Každá z otázek může být doplněna položenou podotázkou na hmotněprávní, Více Povinnosti podnikatele dle NOZ Povinnosti podnikatele dle NOZ 2. část Obecné změny dle Zákona o obchodních korporacích Připravila: Mgr. Lucie Balýová Novelizace civilního práva S účinností od 1. ledna 2014 dochází k celkové novelizaci Více ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH S AKCENTEM NA SPOLEČNOST S RUČENÍM OMEZENÝM. JUDr. Jiří Janeba, advokát ZÁKON O OBCHODNÍCH KORPORACÍCH S AKCENTEM NA SPOLEČNOST S RUČENÍM OMEZENÝM JUDr. Jiří Janeba, advokát Orgány obchodní korporace (1) Nejvyšší orgán obchodní korporace Kontrolní orgán obchodní korporace Více Dopad rekodifikace soukromého práva na trestní postih úpadkových deliktů Dopad rekodifikace soukromého práva na trestní postih úpadkových deliktů Podklad pro konferenci Insolvence 2014 pořádanou VŠE v Praze dne 20. 5. 2014 JUDr. František Púry Nejvyšší soud České republiky Více PŘEHLED JUDIKATURY ve věcech smluvní pokuty (s přihlédnutím k novému občanskému zákoníku) PŘEHLED JUDIKATURY ve věcech smluvní pokuty (s přihlédnutím k novému občanskému zákoníku) Předmluva.......................... 11 Seznam použitých zkratek............. 13 IV. URČITOST VYMEZENÍ ZAJIŠŤOVANÉ Více N á v r h. ZÁKON ze dne o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o finančním zajištění N á v r h ZÁKON ze dne... 2010 o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o finančním zajištění Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o mezinárodním právu soukromém Více Smlouva o výkonu funkce člena orgánu společnosti Smlouva o výkonu funkce člena orgánu společnosti uzavřená v souladu s ust. 59 a násl. zákona č. 90/2012 Sb. o obchodních korporacích, níže uvedeného dne, měsíce a roku, mezi 1. PATRIA Kobylí, a.s. se sídlem Více Vážení klienti, tým advokátní kanceláře HAVLÍČEK & JANEBA Vážení klienti, v rámci tohoto čísla si Vám dovolujeme zaslat přehled aktuální judikatury, dále si Vás dovolujeme seznámit s aktuálními legislativními změnami a závěrem naleznete aktuální téma týkající Více Obsah. O autorce... X Seznam použitých zkratek... XI Úvod... XIII OBECNĚ O SMLOUVÁCH A ZÁVAZCÍCH JIMI ZALOŽENÝCH... 1 O autorce... X Seznam použitých zkratek... XI Úvod... XIII Část první OBECNĚ O SMLOUVÁCH A ZÁVAZCÍCH JIMI ZALOŽENÝCH... 1 I. Smlouva pojem, vznik... 1 II. Předsmluvní odpovědnost... 3 III. Uzavření smlouvy... Více M A N A G E M E N T P O D N I K U 1 M A N A G E M E N T P O D N I K U 1 Management podniku - VŽ 1 Znalosti vztahující se k podnikání patří k základním právním a ekonomickým znalostem občana České republiky. Téměř každý občan je buď podnikatelem Více Právní postavení podnikatele Obsah ČÁST I DÍL I Právní postavení podnikatele Zákonné vymezení pojmu podnikatel Kapitola 1 Pojem podnikatel v občanském zákoníku.............. 3 1.1 Osoby v občanském zákoníku a důvody vedoucí k úpravě Více Zákon o obchodních korporacích. Tisková konference 17. 5. 2011 Tisková konference 17. 5. 2011 Rekodifikace soukromého práva v ČR Zákon o obchodních společnostech a družstvech (tzv. zákon o obchodních korporacích) je součástí rekodifikace soukromého práva hmotného. Více Ing. Vladimír Šretr daňový poradce Ing. Vladimír Šretr daňový poradce D A Ň O V Á I N F O R M A C E Informace k vlivu nového občanského zákoníku a zákona o obchodních korporacích na účetnictví od r. 2014 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Více NÁKLADNÍ DOPRAVA. B. Obchodní právo NÁKLADNÍ DOPRAVA B. Obchodní právo 1. Kdy vzniká podle občanského zákoníku fyzické osobě způsobilost mít práva a povinnosti? a) dnem 18. narozenin b) první den po 18. narozeninách c) narozením, tuto způsobilost Více PŘIPOMÍNKY. k materiálu Ministerstva spravedlnosti ČR Návrh nového obchodního zákona PŘIPOMÍNKY k materiálu Ministerstva spravedlnosti ČR Návrh nového obchodního zákona V Praze dne 30. října 2008 Č.j.: 152/091000/2008 A. Obecná připomínka k předkládanému materiálu Hospodářská komora České Více Systém certifikace a vzdělávání účetních v ČR PRÁVO (zkouška číslo 2) Cíl předmětu Získat základní informace o obsahu a rozsahu právního systému České republiky a oborech práva, které účetní při výkonu své praxe potřebuje s přihlédnutím k aktuálním Více Strana první. NZ 338/2016 N OTÁŘSKÝ ZÁPIS Strana první. NZ 338/2016 S TEJNOPIS N OTÁŘSKÝ ZÁPIS sepsaný dne 8.3.2016 (slovy: osmého března roku dva tisíce šestnáct) mnou, JUDr. Jarmilou Valigurovou, notářem se sídlem v Ostravě, v mé notářské kanceláři Více tento společný projekt vnitrostátní fúze sloučením byl sepsán níže uvedeného dne, měsíce a roku těmito Zúčastněnými společnostmi: PROJEKT FÚZE tento společný projekt vnitrostátní fúze sloučením byl sepsán níže uvedeného dne, měsíce a roku těmito Zúčastněnými společnostmi: 1) GANSA FINANCIAL s.r.o., se sídlem Ostrava Hrabůvka, Hasičská Více SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK...15 Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší Více Za třinácté - Zrušení společnosti : -------------------------- Společnost se zrušuje z důvodů uvedených v 68 a 151 Za první : Společnost s ručením omezeným byla založena dne 5.4. 2007 na dobu neurčitou. ------------------------------- Za druhé : Obchodní firma : -------------------------------- Obchodní firma společnosti Více Termín obchodního zákoníku nahradit termínem zákoně o obchodních korporacích JUDr. Richard Třeštík, advokát se sídlem v Ústí nad Labem, Masarykova 43 tel./fax: 475 210 986, mob. tel.: 602 105 585, e-mail: trestik@aktrestik.cz, IČO 66202060, zapsán v seznamu advokátů ČAK pod č. Více N O T Á Ř S K Ý Z Á P I S, NZ 28/2014 N 31/2014 N O T Á Ř S K Ý Z Á P I S, sepsaný dne 27.3.2014, slovy: dvacátého sedmého března roku dvoutisícího čtrnáctého, JUDr. Miroslavou Papežovou, notářkou se sídlem v Českém Brodě, Husovo Více Vzdělávání úředníků státní správy a samosprávy v oblasti nového soukromého práva a doprovodné legislativy, reg. č. CZ.1.04/4.1.00/B6. Vzdělávání úředníků státní správy a samosprávy v oblasti nového soukromého práva a doprovodné legislativy, reg. č. CZ.1.04/4.1.00/B6.00021 Závazkové právo Obecná část Obsah vznik závazků smlouva obsah Více Seznam použitých zkratek... 16 Předmluva... 19 Obsah Seznam použitých zkratek... 16 Předmluva... 19 DÍL PRVNÍ: OBECNÁ ČÁST... 21 HLAVA PRVNÍ: Pojem práva... 23 1 Pojem práva ve smyslu objektivním a subjektivním... 23 2 Třídění práva ve smyslu objektivním... Více Společnost s ručením omezeným. Mgr. Mikuláš Vargic Společnost s ručením omezeným Mgr. Mikuláš Vargic Společnost s ručením omezeným Zákon o obchodních korporacích spolu s novým občanským zákoníkem přinesly zásadní změny v zakládání a fungování obchodních Více Nový zákon o korporacích Na co se těšit, čeho se bát www.pwclegal.cz Nový zákon o korporacích Na co se těšit, čeho se bát Nový zákon o obchodních korporacích Největší změna v právu obchodních společností od roku 1989 Současný občanský zákoník Současný obchodní Více Finanční zpravodaj 1/2014 Strana 12 Finanční zpravodaj 1/2014 9 Změna Českého účetního standardu č. 001 Účty a zásady účtování na účtech oznamuje Ministerstvo financí změnu Českého účetního standardu pro účetní jednotky, které Více Úprava občanského sdružení je vedena v ustanovení zákona č. 83/1990 Sb. o sdružování občanů. 18. BŘEZNA 2013 PHILIP MORRIS ČR A.S. A MARTIN HLAVÁČEK SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE ČLENA PŘEDSTAVENSTVA OBSAH ČLÁNEK STRANA 1. PŘEDMĚT SMLOUVY... 1 2. ROZSAH OPRÁVNĚNÍ ČLENA... 2 3. DŮVĚRNOST... 3 4. ODMĚNA Více SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE společnost Měšťanský pivovar v Poličce, a.s., IČ 601 12 344, se sídlem Polička, Pivovarská 151, PSČ 572 14, zapsaná u Krajského soudu Hradec Králové, oddíl B, vložka 1057, zastoupena Více Obsah. Úvod 12. Změny a doplnění k 1. lednu Obecně o pohledávkách 17 Obsah Úvod 12 Změny a doplnění k 1. lednu 2011 13 1 Obecně o pohledávkách 17 1.1 Právní pohled 17 1.1.1 Pojem pohledávka z právního hlediska 17 1.1.2 Důvody vzniku pohledávky 17 1.1.3 Společné pohledávky Více Právní skutečnosti Subjektivní Právní jednání Protiprávní jednání Objektivní Události (obvykle právní) Stavy (obvykle protiprávní) NOZ upravuje soukro Právní skutečnosti soukromého práva JUDr. Lukáš Hlouch, Ph.D. Právní skutečnosti Subjektivní Právní jednání Protiprávní jednání Objektivní Události (obvykle právní) Stavy (obvykle protiprávní) NOZ upravuje Více Občanské právo. Občanský zákoník. dědění Občanské právo Občanský zákoník dědění Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Karla Šimoníková. Dostupné z Metodického portálu www.sstrnb.cz/sablony, financovaného z ESF a Více PROFILOVÁ ČÁST MATURITNÍ ZKOUŠKY Forma: nepovinná ústní zkouška TÉMATA PROFILOVÁ ČÁST MATURITNÍ ZKOUŠKY Forma: nepovinná ústní zkouška Předmět: Právo Obor vzdělání: Sociální péče - sociální činnost pro etnické skupiny Kód oboru: 75-41-M/005 Školní rok: 2012/2013 Třída: DS5B Více Obsah. O autorovi... XI Seznam zkratek právních předpisů... XII Předmluva...XIII O autorovi... XI Seznam zkratek právních předpisů... XII Předmluva...XIII KAPITOLA 1 Úvod... 1 1.1 Pojetí a struktura publikace... 1 1.2 NOZ... 2 1.3 Zástavní právo v NOZ... 5 KAPITOLA 2 Zástavní právo... Více Právnické osoby podle NOZ. 118 Právnická osoba má právní osobnost od svého vzniku do svého zániku Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0410 Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Více N Á V R H. takto : Předmět smlouvy : POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU Představenstvo společnosti Lázně Teplice nad Bečvou a.s. se sídlem Teplice nad Bečvou, č. p. 63, PSČ 753 51, IČO: 451 92 570, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským Více Obchodní společnosti I. Obchodní společnosti I. Charakteristika OS dělení OS Zákaz zneužití hlasů majetkové poměry OS založení a vznik zákaz konkurence práva a povinnosti orgánů a jejích členů zrušení a zánik os Charakteristika Více AKTUALIZACE ZÁKON O DANI Z PŘIDANÉ HODNOTY Komentář Díl I. AKTUALIZACE ZÁKON O DANI Z PŘIDANÉ HODNOTY Komentář Díl I. Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, byl změněn s účinností od 1. 1. 2014 zákonným opatřením Senátu Více SEZNAM PŘÍLOH PŘIKLÁDANÝCH K NÁVRHU NA ZÁPIS SPOLEČNOSTI S RUČENÍM OMEZENÝM NEBO ZMĚNU ÚDAJŮ O SPOLEČNOSTI S RUČENÍM OMEZENÝM. SEZNAM PŘÍLOH PŘIKLÁDANÝCH K NÁVRHU NA ZÁPIS SPOLEČNOSTI S RUČENÍM OMEZENÝM NEBO ZMĚNU ÚDAJŮ O SPOLEČNOSTI S RUČENÍM OMEZENÝM Základní údaje Pokud dochází k zápisu, změně nebo výmazu základních údajů, Více Započtení 11.9 Strana 1 Započtení 11.9 Strana 1 11.9 Započtení Započtení je zvláštním způsobem zániku závazku upraveným v občanském zákoníku. Podstata započtení neboli kompenzace spočívá v zániku dvou vzájemných pohledávek stejného Více 1. Zahájení valné hromady pověřeným členem představenstva, prohlášení o usnášeníschopnosti valné hromady. UPRAVENÁ POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU Obchodní společnosti Měšťanský pivovar v Poličce, a.s., IČ: 601 12 344, se sídlem Polička, Pivovarská 151, PSČ 572 14, zapsané v obchodního rejstříku vedeným Více Jednání podnikatele. zastoupení. smluvní. zákonné. prokura. na základě plné moci. Vedoucí odštěpného závodu. Osoba pověřená podle 15 ObchZ Jednání podnikatele Fyzická osoba - sama Právnická osoba statutárním orgánem zastoupení zákonné smluvní Vedoucí odštěpného závodu prokura Osoba pověřená podle 15 ObchZ na základě plné moci Jednání fyzické Více Obsah závazku Základní zásady: Závazek musí obsahovat právní povinnost Mechanismus stanovení obsahu DOHODA DŮVOD ZÁVAZKU (CAUSA) Z jakého titulu má dl Obsah a změna závazku JUDr. Lukáš Hlouch, Ph.D. Katedra práva ESF Obsah závazku Základní zásady: Závazek musí obsahovat právní povinnost Mechanismus stanovení obsahu DOHODA DŮVOD ZÁVAZKU (CAUSA) Z jakého Více 2014, rok změn ve franšízovém právu? JUDr. Jiří Ctibor, LL.M., Ph.D. 2014, rok změn ve franšízovém právu? JUDr. Jiří Ctibor, LL.M., Ph.D. Obsah I. změny ve franšízingu v důsledku přijetí NOZ II. oblasti, které zůstaly bez zásadní změny III. oblasti, které zůstaly bez speciální Více Smlouvy uzavírané obcí Smlouvy uzavírané obcí - vybrané veřejnoprávní aspekty JUDr. PhDr. Petr Kolář, Ph.D. Vysoká škola CEVRO Institut Parlamentní institut Březen 2011 Právní postavení obce Územní společenství občanů s právem Více 2017 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář
http://public.psp.cz/eknih/1996ps/tisky/t038200a.htm
"2019-12-06T00:44:59"
[ " § 6", " § 14", " § 15", " § 15", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 16", " § 250", " § 15", " zákona č. 468", " § 17", " § 18", " § 19", " § 19", " § 6", "\n§ 5", " zákona č. 216", " § 19", " § 6", " § 19", " § 19", " § 19", " § 19", " § 21", " § 22", " § 23", " § 28", " § 29", " § 29", " § 30", " § 31", " § 31", " § 31", " § 31", " § 32", " § 33", " § 34", " § 38", " § 38", " § 38", " § 38", " § 39", " § 40", " § 40", " § 40", " § 40", " § 40", " § 41", " § 41", " § 42", " § 42", " § 42", " § 43", " § 43", " § 43", " § 43", " § 44", " § 44", " § 45", " § 45", " § 45", " § 46", " § 46", " § 47", " § 47", " § 47", " § 51", " § 52", " § 53", " § 55", " § 57", " § 59", " § 60", " § 60", " § 60", " § 60", " § 61", " § 61", " § 61", " § 61", " § 20", " § 61", " § 61", " § 61", " § 61", " § 62", " § 63", " § 64", " § 63", " § 64", " § 65", " § 66", " § 67", " § 67", " § 67", " § 67", " § 69", " § 69", " § 69", " § 69", " § 69", " § 70", " § 70", " § 71", " § 71", " § 72", " § 72", " § 72", " § 72", " § 73", " § 74" ]
PČR, PS 1996-1998, tisk 38200, část č. 1 kterým se mění a doplňuje zákon č. 247/1995 Sb., o volbách do Parlamentu České republiky a o změně a doplnění některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů 3. V § 6 odst. 1 se slova "nemá na jejím území trvalý pobyt" nahrazují slovy "není na jejím území přihlášen k trvalému pobytu5), popřípadě nemůže z důvodů uvedených pod písm. b) a d) volit ve volebním okrsku, v jehož stálém seznamu je zapsán,". 21. § 14 odst. 2 zní: "(2) Volby se konají v jednom dni; hlasování začíná v 7.00 hodin a končí ve 22.00 hodin. Dnem voleb je pátek.". 23. V § 15 odst. 2 se slova "ve vyhlášce" nahrazují slovy "v oznámení". 24. § 15 se doplňuje novým odstavcem 3, který zní: 25. V § 16 odst. 1 druhá věta zní: "Možnost jejího využívání musí odpovídat zásadě rovnosti kandidujících politických stran a koalic, popřípadě kandidátů při volbách do Senátu, jejichž kandidátní listiny, popřípadě přihlášky k registraci byly zaregistrovány.". 26. V § 16 odst. 3 se za slova "politické strany a koalice" vkládají slova "jejichž kandidátní listiny byly zaregistrovány". 27. § 16 odst. 4 zní: 28. § 16 odst. 5 zní: 29. V § 16 odst. 6 se tečka na konci nahrazuje středníkem a připojují se tato slova: "zákaz se nevztahuje na informace okrskových volebních komisí a zvláštních okrskových volebních komisí o počtu voličů, kteří již hlasovali.". 30. § 16 se doplňuje novým odstavcem 8, který včetně poznámek č. 5a) a 5b) pod čarou zní: "(8) Za porušení povinností stanovených v odstavci 3, 4 a 5 fyzickými a právnickými osobami při provozování rozhlasového a televizního vysílání nebo při vydávání periodického tisku lze uložit pokutu až do výše 500 000 Kč. Pokutu uloží okresní úřad místně příslušný podle sídla právnické osoby nebo, jde-li o fyzickou osobu, podle místa jejího trvalého pobytu nebo místa podnikání. Řízení o uložení pokuty lze zahájit do tří měsíců ode dne, kdy se okresní úřad dozvěděl o porušení povinnosti, nejdéle však do 1 roku ode dne, kdy k porušení povinnosti došlo. Při stanovení výše pokuty přihlédne k závažnosti a způsobu protiprávního jednání. Proti rozhodnutí o uložení pokuty okresním úřadem je možno podat opravný prostředek k soudu5a). Uložením pokuty nejsou dotčena ustanovení zvláštních předpisů5b). Pokuta je splatná do 30 dnů ode dne, kdy nabylo právní moci rozhodnutí, jímž byla uložena. Pokuta je příjmem okresního úřadu, který je uložil. 5a) § 250l občanského soudního řádu. 5b) § 15 odst. 2 písm. a) zákona č. 468/1991, o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů.". 31. § 17 odst. 5 zní: "(5) Volební místnost pro zvláštní volební okrsek musí být vybavena volební schránkou, dostatečným množstvím hlasovacích lístků, psacími potřebami, zvláštním seznamem a tímto zákonem, který musí být voličům na jejich žádost zapůjčen k nahlédnutí, na důstojném místě umístěným velkým státním znakem6) a zvláštními prostory oddělenými tak, aby byla zajištěna tajnost hlasování. Počet těchto prostor určí vedoucí zastupitelského úřadu s přihlédnutím k počtu voličů ve zvláštním volebním okrsku. V těchto prostorech nesmí být nikdo přítomen zároveň s voličem, a to ani člen zvláštní okrskové volební komise, nestanoví-li tento zákon jinak. Před zahájením hlasování postupuje předseda zvláštní okrskové volební komise podle odstavce 4, s výjimkou zapečetění přenosné volební schránky.". 32. V § 18 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise". 33. V § 19 odst. 2 se za slova "okrskovou volební komisi" vkládají slova "nebo zvláštní okrskovou volební komisi". 34. § 19 odst. 3 včetně poznámky č. 7) pod čarou zní: "(3) Volič po příchodu do volební místnosti prokáže svou totožnost a státní občanství České republiky, a to občanským průkazem nebo cestovním dokladem7). Volič zapsaný ve zvláštním seznamu vedeném podle § 6 odst. 4 písm. a) předloží zároveň doklad potvrzující trvalý pobyt v územním obvodu zastupitelského úřadu, kde je ve zvláštním seznamu zapsán. Po záznamu ve výpisu ze stálého seznamu nebo zvláštního seznamu, popřípadě ve zvláštním seznamu obdrží od okrskové volební komise nebo zvláštní okrskové volební komise prázdnou obálku opatřenou úředním razítkem (dále jen "úřední obálka"). Tyto úřední obálky musí být neprůhledné, stejné velikosti, papíru stejné jakosti a barvy. Na žádost voliče mu okrsková volební komise nebo zvláštní okrsková volební komise vydá za chybějící, škrtané nebo jinak označené hlasovací lístky jiné. 7) Zákon č. 75/1957 Sb., o občanských průkazech. § 5 zákona č. 216/1991 Sb., o cestovních dokladech a cestování do zahraničí.". 35. § 19 odst. 4 zní: "(4) Neprokáže-li volič svou totožnost a státní občanství České republiky7), a jde-li o voliče zapsaného ve zvláštním seznamu podle § 6 odst. 4 písm. a) i trvalý pobyt v územním obvodu zastupitelského úřadu, nebude mu hlasování umožněno.". 36. V § 19 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní: "(5) Volič, který se dostavil do volební místnosti s voličským průkazem, je povinen tento průkaz odevzdat okrskové volební komisi nebo zvláštní okrskové volební komisi; ta jej přiloží k výpisu ze zvláštního seznamu nebo ke zvláštnímu seznamu. Dosavadní odstavce 5,6 a 7 se označují jako odstavce 6, 7 a 8. 37. V § 19 v nově označeném odstavci 6 se za slova "okrskovou volební komisí" vkládají slova "nebo zvláštní okrskovou volební komisí". 38. V § 19 v nově označeném odstavci 7 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "nebo zvláštní okrskové volební komise". 39. V § 19 v nově označeném odstavci 8 se na konci první věty tečka nahrazuje čárkou a připojují se tato slova: "avšak pouze na území volebního okrsku, kde je oprávněn hlasovat.". Na konci odstavce se připojuje tato věta: "Mimo území České republiky nelze do přenosné volební schránky hlasovat.". 40. V § 21 první a druhá věta znějí: "Nastanou-li okolnosti, které znemožňují zahájit hlasování, pokračovat v něm nebo je ukončit, může okrsková volební komise a zvláštní okrsková volební komise odročit zahájení hlasování na pozdější hodinu nebo je přerušit nebo prodloužit dobu hlasování, nejdéle však o jednu hodinu; okrsková volební komise a zvláštní okrsková volební komise o takovém opatření vyrozumí voliče způsobem v místě obvyklým a okresní, popřípadě obvodní volební komisi. V případě, že hlasování je přerušeno, uschová okrsková volební komise a zvláštní okrsková volební komise volební dokumenty, zapečetí volební schránku, popřípadě přenosnou volební schránku tak, aby do nich nebylo možno vkládat hlasovací lístky nebo je z nich vybírat.". 41. V § 22 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "nebo zvláštní okrskové volební komise". 42. Dosavadní text § 23 se označuje jako odstavec 1 a doplňuje se novým odstavcem 2, který zní: 44. V § 28 odst. 1 se slova "60 dnů" nahrazují slovy "do 45 dnů". 45. V § 29 odst. 1 se slova "30 dnů" nahrazují slovy "25 dnů". 46. § 29 se doplňuje novým odstavcem 3, který zní: 47. § 30 se vypouští. 48. § 31 odst. 1 zní: "(1) Kandidátní listiny pro volby do Poslanecké sněmovny mohou podávat politické strany, kterým není pozastavena činnost9), nebo koalice, a to pouze prostřednictvím zmocněnce, nejpozději do 50 dnů přede dnem voleb zapisovateli krajské volební komise, který podání kandidátní listiny politické straně nebo koalici potvrdí. Za kandidátní listinu podanou koalicí je považována ta, kterou dvě či více politických stran jednoznačně na kandidátní listině jako koaliční označí, uvedou, kdo je členem koalice a stanoví její název.". 49. § 31 odst. 2 písm. b) zní: 50. V § 31 odst. 3 se za první větu vkládá tato věta: "Názvy politických stran lze uvádět ve zkratkách9).". Ve třetí větě se slova "60. dne" nahrazují slovy "50. dne". 51. § 31 odst. 5 zní: 52. § 32 včetně nadpisu zní: 53. § 33 včetně nadpisu zní: 54. § 34 včetně nadpisu a poznámky č. 10) pod čarou zní: (3) V případě, že k registraci dojde na základě rozhodnutí soudu podle zvláštního zákona10), zaregistruje krajská volební komise kandidátní listinu po lhůtě uvedené v odstavci 1, nejpozději však do 17 dnů přede dnem voleb. Zápis o dodatečné registraci bezodkladně zašle předseda krajské volební komise předsedovi Ústřední volební komise. (4) Politické straně nebo koalici, jejíž kandidátní listina nebyla zaregistrována ani na základě rozhodnutí soudu podle zvláštního zákona10), vrátí do jednoho měsíce od pokynu krajské volební komise okresní úřad v sídle volebního kraje složenou kauci. 10) Zákon č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění pozdějších předpisů.". 56. § 38 odst. 1 zní: "(1) Předseda krajské volební komise zajistí prostřednictvím okresního úřadu v sídle volebního kraje tisk hlasovacích lístků, na nichž musí být uvedeno vylosované číslo kandidátní listiny (§ 35), název politické strany nebo koalice, u kandidáta jméno, příjmení, věk, povolání a obec, na jejímž území je přihlášen k trvalému pobytu, a jeho pořadí, označené arabskými číslicemi, a příslušnost kandidáta k určité politické straně nebo skutečnost, že kandidát není členem žádné politické strany; názvy politických stran se u jednotlivých kandidátů uvádějí ve zkratce9).". 57. V § 38 odst. 2 se na konci první věty tečka nahrazuje čárkou a připojují se tato slova: "nestanoví-li zákon jinak.". 58. V § 38 odst. 3 se slova "tři dny" nahrazují slovy "dva dny". 59. § 38 se doplňuje novým odstavcem 4, který zní: 60. § 39 odst. 2 se vypouští. 61. V § 40 nadpis zní: "Sčítání hlasů okrskovou volební komisí a zvláštní okrskovou volební komisí". 62.V § 40 odst. 1 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise". 63. V § 40 odst. 2 se za slova "okrsková volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrsková volební komise" a na konci první věty se tečka nahrazuje čárkou a připojují se tato slova: "popřípadě ve zvláštním seznamu.". 64. V § 40 odst. 3 se za slova "okrsková volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrsková volební komise". 65. V § 40 odst. 4 se v první a druhé větě za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise". 66. § 41 odst. 2 zní: 67. § 41 se doplňuje novým odstavcem 3, který zní: 68. V § 42 nadpis zní: "Zápis o hlasování ve volebním okrsku a zvláštním volebním okrsku". 69.V § 42 odst. 1 se ve větě první za slova "okrsková volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrsková volební komise" a ve větě druhé za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise". 70. V § 42 odst. 2 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise" a v písm. b) se na konci připojují tato slova: "popřípadě celkový počet osob ve zvláštním volebním okrsku zapsaných do zvláštního seznamu,". 71. V § 43 nadpis zní: "Skončení jednání v okrskové volební komisi a zvláštní okrskové volební komisi". 72. V § 43 odst. 1 se slovo "zašle" nahrazuje slovem "předá" a na konci odstavce se připojuje tato věta: "Po sečtení hlasů a podepsání zápisu o průběhu a výsledku hlasování ve zvláštní okrskové volební komisi zašle její předseda stejnopis zápisu přenosovou technikou Okresní volební komisi v Praze 1 a vyčká jejího pokynu k ukončení činnosti předaného prostřednictvím Ministerstva zahraničních věcí.". 73. V § 43 odst. 2 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "nebo zvláštní okrskové volební komise" a za slova "po ukončení hlasování" vkládají slova "v příslušném volebním okrsku, popřípadě zvláštním volebním okrsku,". 74. V § 43 odst. 3 se na konci připojuje tato věta: "Zvláštní okrsková volební komise zapečetí odevzdané hlasovací lístky, úřední obálky a kopie zvláštních seznamů a zašle je spolu s ostatními volebními dokumenty Obvodnímu úřadu v Praze 1.". 75. V § 44 odst. 1 se na konci tečka nahrazuje čárkou a připojují se tato slova: "a zvláštními okrskovými volebními komisemi.". 76. § 44 odst. 2 zní: 77. V § 45 odst. 2 písm. a) se slovo "zaslaly" nahrazuje slovem "předaly" a na konci se připojují tato slova: "Okresní volební komise v Praze 1 uvede i počet zvláštních volebních okrsků a počet zvláštních okrskových volebních komisí, které zaslaly výsledek hlasování,". 78. § 45 odst. 2 písm. b) zní: 79. V § 45 odst. 3 se slovo "zašle" nahrazuje slovem "předá". 80. V § 46 odst. 1 se slovo "zaslaných" nahrazuje slovem "předaných". 81. § 46 odst. 2 zní: 82. V § 47 odst. 2 písm. a) se slovo "zaslaly" nahrazuje slovem "předaly" a na konci se připojují tato slova: "Krajská volební komise v hlavním městě Praze uvede i počet zvláštních volebních okrsků a počet zvláštních okrskových volebních komisí, které zaslaly výsledek hlasování,". 83. § 47 odst. 2 písm. b) zní: "b) počet osob zapsaných ve výpisech ze stálých seznamů a ze zvláštních seznamů, popřípadě ve zvláštních seznamech ve volebním kraji,". 84. § 47 odst. 3 zní: 85. § 51 odst. 2 zní: 86. § 52 odst. 2 písm. a) zní: 87. § 53 zní: 88. § 55 se vypouští. 89. § 57 zní: 90. V § 59 odst. 1 se na konci připojuje tato věta: "Podřazení zvláštních volebních okrsků v zahraničí pod volební obvody stanovené v příloze č. 3 upravuje příloha č. 4, která je nedílnou součástí tohoto zákona.". 91. V § 60 odst. 1 se slova " 60 dnů" nahrazují slovy "do 45 dnů". 92. V § 60 odst. 2 se slova "58 dnů" nahrazují slovy "do 43 dnů". 93. V § 60 odst. 4 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní: 94. § 60 se doplňuje novým odstavcem 5, který zní: 95. V § 61 odst. 1 se vypouští poslední věta a na konci odstavce se připojují tyto věty: "Za přihlášku podanou koalicí je považována ta přihláška, kterou dvě či více politických stran jednoznačně na přihlášce kandidáta k registraci jako koaliční označí, uvedou, kdo je členem koalice a stanoví její název. Pokud politická strana přihlásí kandidáta pro jeden volební obvod v rámci koalice, může v dalších obvodech přihlásit jiného kandidáta samostatně nebo jako součást jiné koalice.". 96. § 61 odst. 2 zní: 97. § 61 odst. 3 zní: 98. § 61 odst. 4 písm. a) včetně poznámky č. 11a) pod čarou zní: a) jméno a příjmení kandidáta, jeho rodné číslo, obec, na jejímž území je přihlášen k trvalému pobytu, jeho povolání a v příloze připojené osvědčení o státním občanství11a), 11a) § 20 odst. 1 písm. c) zákona ČNR č.40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního občanství České republiky.". 99. V § 61 odst. 4 písm. e) se na začátek vkládají slova "v příloze připojené". 100. V § 61 odst. 4 písm. f) se slova "kandidátní listinu" nahrazují slovem "přihlášku" a slova "dva náhradníky" nahrazují slovem "náhradníka". 101. § 61 odst. 5 zní: 102. V § 61 odst. 6 se na konci připojují tyto věty: "Chybí-li některý z údajů uvedených v předchozí větě nebo je uveden neúplně, nebo nepodepsal-li se volič, podpis se nezapočítává. V záhlaví petice se uvede jméno a příjmení kandidáta, číslo a sídlo volebního obvodu, do kterého kandidát kandiduje, a rok konání voleb.". 103. § 62 včetně nadpisu zní: 104. § 63 včetně nadpisu zní: 105. § 64 odst. 1 zní: "(1) Po projednání přihlášek k registraci podle § 63 zaregistruje obvodní volební komise do 30 dnů přede dnem voleb všechny řádně přihlášené kandidáty v příslušném volebním obvodu. V případě, že k registraci dojde na základě rozhodnutí soudu podle zvláštního zákona10), zaregistruje obvodní volební komise přihlášku k registraci i po této lhůtě, nejpozději však do 17 dnů přede dnem voleb. Obvodní volební komise poté určí každému kandidátovi losem číslo, kterým bude označen hlasovací lístek, a písemně to zmocněncům nebo nezávislým kandidátům oznámí.". 106. § 64 se doplňuje novým odstavcem 4, který zní: "(4) Kandidátovi, jehož přihláška k registraci nebyla zaregistrována ani na základě rozhodnutí soudu podle zvláštního zákona10), vrátí do jednoho měsíce od pokynu obvodní volební komise okresní úřad v sídle volebního obvodu složenou kauci.". 107. § 65 se vypouští. 108. § 66 odst. 4 zní: 109. § 67 odst. 2 zní: 110. V § 67 odst. 3 se na konci první věty tečka nahrazuje čárkou a připojují se tato slova "nestanoví-li zákon jinak.". 111. V § 67 odst. 4 se slova "tři dny" nahrazují slovy "dva dny". 112. § 67 se doplňuje novým odstavcem 5, který zní: 113. V § 69 nadpis zní: "Sčítání hlasů okrskovou volební komisí a zvláštní okrskovou volební komisí". 114. V § 69 odst. 1 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise". 115. § 69 odst. 2 zní: 116. V § 69 odst. 3 se za slova "okrsková volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrsková volební komise". 117. V § 69 odst. 4 se v první a druhé větě za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise". 118. § 70 odst. 2 zní: "(2) Neplatné jsou hlasovací lístky, které nejsou na předepsaném tiskopise, hlasovací lístky, které jsou přetržené, popřípadě které nejsou rozmnožené zastupitelským úřadem a hlasovací lístky, které nejsou vloženy do úřední obálky. Poškození nebo přeložení hlasovacího lístku nemá vliv na jeho platnost, pokud jsou z něho patrny potřebné údaje. Hlas voliče je neplatný, je-li v úřední obálce několik hlasovacích lístků.". 119. V § 70 odst. 3 se na konci za slova "okrsková volební komise" doplňují tato slova: "a zvláštní okrsková volební komise.". 120. V § 71 odst. 1 se ve větě první za slova "Okrsková volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrsková volební komise" a ve větě druhé za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise". 121. V § 71 odst. 2 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "a zvláštní okrskové volební komise" a v písm. b) se na konci připojují tato slova: "popřípadě celkový počet osob ve zvláštním volebním okrsku zapsaných do zvláštního seznamu,". 122. V § 72 nadpis zní: "Skončení jednání v okrskové volební komisi a zvláštní okrskové volební komisi". 123. V § 72 odst. 1 se v první větě slovo "zašle" nahrazuje slovem "předá" a na konci odstavce se připojuje tato věta: " Po sečtení hlasů a podepsání zápisu o průběhu a výsledku hlasování ve zvláštní okrskové volební komisi zašle její předseda stejnopis zápisu přenosovou technikou obvodní volební komisi v sídle volebního obvodu, do něhož se ve zvláštním volebním okrsku volí, a vyčká jejího pokynu k ukončení činnosti předaného prostřednictvím Ministerstva zahraničních věcí.". 124. V § 72 odst. 2 se za slova "okrskové volební komise" vkládají slova "nebo zvláštní okrskové volební komise" a za slova "po ukončení hlasování" vkládají slova "v příslušném volebním okrsku, popřípadě zvláštním volebním okrsku,". 125. V § 72 odst. 3 se na konci připojuje tato věta: "Zvláštní okrsková volební komise zapečetí odevzdané hlasovací lístky, úřední obálky a kopie zvláštních seznamů a zašle je spolu s ostatními volebními dokumenty okresnímu úřadu v sídle volebního obvodu, do něhož se ve zvláštním volebním okrsku volí.". 126. V § 73 odst. 1 se na konci tečka nahrazuje čárkou a připojují se tato slova: "a zvláštními okrskovými volebními komisemi.". 127. § 74 odst. 2 písm. a), b) a c) znějí: "a) počet okrskových volebních komisí, popřípadě zvláštních okrskových volebních komisí ve volebním obvodu, b) počet okrskových volebních komisí, které předaly zápis o hlasování, popřípadě zvláštních okrskových volebních komisí, které zaslaly zápis o hlasování, c) celkový počet osob zapsaných ve výpisech ze stálých seznamů a ze zvláštních seznamů, popřípadě ve zvláštních seznamech ve volebním obvodu,".
http://kraken.slv.cz/6Tdo1139/2003
"2018-03-24T10:03:03"
[ " soud ", " § 265", " § 250", " § 250", " § 58", " § 59", " soud ", " § 256", " § 265", " § 250", " soud ", " § 265", " soud ", " soud ", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " soud ", " § 265", " § 265", " § 250", " § 265", " soud ", " § 250", " § 120", " soud ", " soud ", "\nSoud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 250", " Soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 265" ]
6 Tdo 1139/2003 Nejvyšší soud České republiky rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 8. 10. 2003 o dovolání podaném obviněnou B. Z., proti usnesení Městského soudu v Praze ze dne 9. 6. 2003, sp. zn. 8 To 211/2003, ve spojení s rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 15. 1. 2003, sp. zn. 2 T 101/2002, t a k t o : Podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. řádu se dovolání obviněné o d m í t á. Obviněná B. Z. byla rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 15. 1. 2003, sp. zn. 2 T 101/2002, uznána vinnou trestným činem podvodu podle § 250 odst. 1, 2 tr. zákona. Dopustila se ho tím, že 1) v P. a jinde pod různými nepravými záminkami vylákala od poškozeného RNDr. D. B. CSc., na poště v J. ulici dne 3. 5. 2001 částku 78.000,- Kč, v P. na poště v J. ulici dne 15. 5. 2001 částku 88.000,- Kč, v P. na poště v J. ulici dne 24. 5. 2001 částku 28.000,- Kč, v P. na poště v J. ulici dne 11. 6. 2001 částku 15.000,- Kč, v P. na poště v J. ulici dne 13. 6. 2001 částku 6.000,- Kč, v P., v D. ulici dne 31. 5. 2001 částku 15.000,- Kč, 2) v P. a jinde pod různými nepravými záminkami vylákala od poškozené I. P., v přesně nezjištěných dnech měsíce října a listopadu 2001 v P., N. L., částku 8.600,- Kč, v P., J. částku 2.500 ATS, tj. 6.062,- Kč, v P., J. částku 40.000,- Kč, 3) v P., J. ulici, pod nepravou záminkou od poškozené T. K., na přelomu měsíce listopadu a prosince 2001 částku 15.000,- Kč, přičemž peníze v dohodnutých termínech nevrátila a použila je pro vlastní potřebu a tímto jednáním způsobila škodu v celkové výši 299.662,50 Kč. Odsouzena byla podle § 250 odst. 2 tr. zákona k trestu odnětí svobody v trvání jednoho roku, jehož výkon byl podle § 58 odst. 1 a § 59 odst. 1 tr. zákona podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání dvou let. Současně byla obviněné uložena povinnost nahradit poškozeným způsobenou škodu. Tento rozsudek obviněná napadla odvoláním, které projednal Městský soud v Praze ve veřejném zasedání konaném dne 9. 6. 2003 a usnesením, sp. zn. 8 To 211/2003, je podle § 256 tr. řádu jako nedůvodné zamítl. Proti usnesení Městského soudu v Praze ze dne 9. 6. 2003, sp. zn. 8 To 211/2003, ve spojení s rozsudkem Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 15. 1. 2003, sp. zn. 2 T 101/2002, podala obviněná prostřednictvím svého obhájce JUDr. V. F. dovolání doručené Obvodnímu soudu pro Prahu 1 dne 28. 8. 2003, které opírá o dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, neboť se domnívá, že napadené rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku. V odůvodnění dovolání obviněná vyjádřila, že skutek, jak byl popsán v obžalobě, jakož i v rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 1, není trestným činem, neboť nenaplňuje formální znak trestného činu. Poukázala na skutečnost, že součástí skutkové podstaty trestného činu podvodu je úmysl pachatele sebe nebo jiného neoprávněně obohatit a způsobit tak na cizím majetku škodu. V daném případě však nebylo prokázáno, že při získávání půjček obviněná jednala v úmyslu tyto nevrátit. Soudy obou stupňů této otázce podle dovolatelky nevěnovaly dostatečnou pozornost a dokazováním nebylo objasňováno, že by sjednávala předmětné půjčky s úmyslem půjčené peníze nevrátit. Poukázala na to, že úmysl musí být pachateli v trestním řízení prokázán a musí být vyjádřen v rámci popisu skutku. Protože tomu tak není, nebyl soudem I. stupně ani soudem odvolacím skutek správně právně posouzen, neboť v něm bylo nesprávně shledáno naplnění skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1, 2 tr. zák., když znaky skutkové podstaty uvedeného trestného činu neobsahuje. Vzhledem k těmto námitkám v závěru svého mimořádného opravného prostředku dovolatelka navrhla, aby Nejvyšší soud České republiky (dále jen Nejvyšší soud) zrušil napadené rozhodnutí Městského soudu v Praze a buď, aby sám ve věci rozhodl tak, že se obviněná zprošťuje obžaloby, anebo po zrušení napadeného rozhodnutí věc přikázal Městskému soudu v Praze, aby ji znovu projednal a rozhodl, popřípadě aby věc vrátil Obvodnímu soudu pro Prahu 1 k novému řízení. Nejvyšší státní zástupce, jemuž bylo dovolání doručeno dne 22. 9. 2003 postupem podle § 265h odst. 2 tr. řádu, se k dovolání nevyjádřil. Nejvyšší soud jako soud dovolací nejprve zjišťoval, zda v předmětné trestní věci jsou splněny podmínky přípustnosti dovolání podle § 265a tr. řádu, a shledal, že dovolání je přípustné podle § 265a odst. 1, odst. 2 písm. h), a) tr. řádu, neboť napadá pravomocné rozhodnutí soudu ve věci samé, jímž je usnesení soudu druhého stupně, kterým byl zamítnut řádný opravný prostředek proti rozsudku, jímž byla obviněná uznána vinnou a byl jí uložen trest. Obviněná je podle § 265d odst. 1 písm. b) tr. řádu osobou oprávněnou podat prostřednictvím obhájce dovolání a učinila tak ve lhůtě a u příslušného soudu, jak je uvedeno v ustanovení § 265e odst. 1, 2 tr. řádu. Dále Nejvyšší soud posuzoval otázku, zda dovolací důvody obviněnou uplatněné lze považovat za důvody uvedené v ustanovení § 265b tr. řádu, neboť jejich existence podmiňuje provedení přezkumu napadeného rozhodnutí dovolacím soudem podle § 265i odst. 3 tr. řádu. Obviněnou prezentovaný důvod dovolání spočívá v nesprávném právním posouzení skutku a vychází z toho, že skutková věta napadeného rozsudku neobsahuje všechny znaky skutkové podstaty trestného činu podvodu dle § 250 odst. 1, 2 tr. zák., neboť popis skutku nezahrnuje úmysl obviněné uvést třetí osobu v omyl. Způsob, jakým je skutková věta ve výroku soudu prvního stupně vyjádřena, subjektivní stránku tohoto trestného činu dostatečně neobsahuje. Takto vyjádřené námitky dopadají na hmotně právní problematiku a lze je proto podřadit pod námitky předpokládané zákonem v dovolacím důvodu uvedeném v ustanovení § 265b odst. 1 písm. g) tr. řádu, který byl obviněnou v dovolání také správně označen. Když Nejvyšší soud shledal, že se dovolání opírá o zákonem stanovený dovolací důvod, zabýval se obsahem uplatněných námitek a dospěl k závěru, že dovolání bylo podáno jen formálně. Takový závěr mohl učinit již ze samotného obsahu podaného dovolání. Vadnost napadeného rozhodnutí je spatřována v tom, že není dle popisu skutku vyjádřen záměr obviněné ponechat si vypůjčené peníze a nevrátit je, čímž odůvodňuje, že chybí znak skutkové podstaty trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1 tr. zák., sebe nebo jiného obohatit . Tato tvrzení jsou však nepodložená a již podle skutku, jak je v rozsudku soudu prvního stupně popsán, i vyvratitelná. Rozsudek podává v bodech 1) - 3) popis jednotlivých útoků obviněnou spáchaných, kde je u každého z nich uvedeno, jak obviněná pod nepravdivými záminkami vylákala od různých poškozených na odlišných místech a v jakých časových souvislostech různé finanční částky. Takto vyjádřené okolnosti jsou doplněny dokončením skutkové věty umístěné za bodem 3) a odděleny odstavcem obsahující zjištění, že obviněná peníze v dohodnutých termínech nevrátila a použila je (gramaticky nesprávně je použito zájmeno ji ) pro vlastní potřebu a tímto jednáním způsobila škodu v celkové výši 299.662,50 Kč. Jsou zde obsaženy ty skutečnosti, které obviněná vytýká a považuje je za nevyjádřené. Uvedeným způsobem popsané skutkové okolnosti jsou v souladu i s ustanovením § 120 odst. 3 tr. ř. a splňují tam zakotvené podmínky, že výrok, jímž se obžalovaný uznává vinným, nebo jímž se obžaloby zprošťuje, musí přesně označovat trestný čin, jehož se výrok týká, a to nejen zákonným pojmenováním a uvedením příslušného zákonného ustanovení, nýbrž i uvedením místa času a způsobu spáchání, popřípadě i uvedením jiných skutečností, jichž je třeba k tomu, aby skutek nemohl být zaměněn s jiným, jakož i uvedením všech zákonných znaků, včetně těch, které odůvodňují určitou trestní sazbu. V této souvislosti je vhodné připomenout, že ve skutkových zjištění, v rámci toho, jak je skutkový děj popsán, musí být jednotlivé znaky skutkové podstaty trestného činu, který je ve skutku spatřován, popsány vylíčením dějových událostí a nikoliv slovy, která jsou zákonodárcem v dané skutkové podstatě použita. Namítaný znak obohatit se , ohledně něhož tvrdí obviněná, že nebyl ve skutkových zjištěních obsažen ve výroku soudu prvního stupně, je uveden v rámci označeného trestného činu. Obsahuje zjištění, že peníze v dohodnutých termínech nevrátila a použila je pro svou potřebu . Takové zjištění svědčí o tom, že obviněná peníze nevracela v termínech, které sama poškozeným stanovila, když peníze od nich vyžadovala. Tyto jednotlivé částky si ve všech zjištěných případech ponechala a využila je toliko pro sebe. Rozmnožila tak neoprávněně svůj majetek. Jestliže není ve výroku rozsudku přímo napsáno sloveso obohatit se , nejde o vadu právní povahy, protože tento znak je v popisu skutku dostatečně jasně vyjádřen a obsažen a podle popsaných skutkových zjištění není pochyb o tom, že řádně byl zjištěn a objasněn. Z odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně lze poukázat na str. 4, kde v pátém odstavci soud vyjádřil svůj závěr o tom, že obviněná .. neměla nikdy v úmyslu peníze poškozeným vrátit . Byť zde soud podrobněji tento svůj závěr nerozvedl, blíže k němu dochází na základě obsahu výpovědí jednotlivých svědků shodně popisujících průběh jednotlivých půjček. Soud druhého stupně, rozhodující na podkladě odvolání podaného obviněnou, se vypořádal se stejnou námitkou, jakou obviněná uplatnila i v nyní podaném dovolání. Na konci strany 4 svého usnesení rozvedl, že .. že obhajoba obviněné, že v daném případě nebylo prokázáno, že by si peníze půjčovala v úmyslu je nevrátit, je z provedených důkazů jednoznačně vyvrácena ... V další části své argumentace odvolací soud ke stejné námitce vyjádřil, že .. všechny důkazy naopak hovoří jednoznačně o úmyslu obviněné půjčit si peníze pod nepravdivou záminkou, kterou byla zpravidla tvrzení, že musí vyřídit dědické záležitosti, peníze jsou na cestě apod. I krátkost půjček svědčí o úmyslu obviněné tyto peníze nevrátit a o jednání v tomto směru v úmyslu přímém .. Dovolací soud současně posuzoval další část námitky obsažené v dovolání, která se dotýká subjektivní stránky daného činu a shledal, že se soudy obou stupňů vypořádaly s otázkou podvodného úmyslu obviněné v odůvodnění svých rozhodnutí a tudíž ani v tomto případě nejde o žádnou novou skutečnost, protože již byla obviněnou namítána v rámci řádného opravného prostředku. Nejvyšší soud dospěl k závěru, že z odůvodnění usnesení Městského soudu v Praze je evidentní, že soudy obou stupňů považovaly subjektivní stránku jednání obviněné za naplněnou. Její trestná činnost měla vždy stejný průběh a důvody, pro které si peněžní částky půjčovala, byly falešné. U poškozených však vzbuzovaly dojem, že obviněná bude v budoucnu schopna své závazky splnit. Ona však věděla, že tomu tak nebude, neboť to od počátku nezamýšlela. Nejvyšší soud s ohledem na všechny skutečnosti uvedené výše dospěl k závěru, že právní posouzení skutku ve výroku napadeného rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 15. 1. 2003, sp. zn. 2 T 101/2002, ve spojení s usnesením Městského soudu v Praze ze dne 9. 6. 2003, sp. zn. 8 To 211/2003, jako trestného činu podvodu podle § 250 odst. 1, 2 tr. zákona je zcela správné a odpovídající zákonu. Soud I. stupně jako soud nalézací objasnil a posoudil veškeré otázky a skutečnosti pro daný skutkový stav podstatné. Se závěry soudu I. stupně se plně ztotožnil i soud II. stupně, jako soud odvolací, a to po řádném a důkladném přezkoumání rozhodnutí soudu I. stupně, přičemž tento se bez pochybností a logicky vypořádal též s námitkami obviněné uplatněnými v rámci odvolacího řízení. Obviněná v dovolání do značné míry opakuje námitky v řízení již dříve uplatněné, s nimiž se však soudy obou stupňů vypořádaly, a tudíž zjevná neopodstatněnost námitek s odkazem na shora rozvedené skutečnosti vedla Nejvyšší soud k tomu, že dovolání obviněné B. Z. podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. řádu odmítl.
http://docplayer.cz/69156322-Souvisejici-pravni-predpisy-narizeni-emas-vodni-zakon.html
"2020-06-02T18:57:58"
[ " zákona č. 167", " zákona č. 167", " zákona č. 167", " zákona č. 114", " zákona č. 132", " zákona č. 76", " zákona č. 218", " čl. 11", " zákona č. 167", " zákona č. 167", " zákona č.167", " zákona č. 167", " zákona č. 167", " zákona č.167", " zákona č. 167", " zákona č. 167", " zákona č. 167", " zákona č. 167", " zákona č. 132", " zákona č. 76" ]
Související právní předpisy: Nařízení EMAS Vodní zákon - PDF Free Download Download "Související právní předpisy: Nařízení EMAS Vodní zákon" 1 povrchových stanoví vodoprávní úřad nejvýše přípustné hodnoty jejich množství a znečištění. Při tom se vychází z nařízení vlády č. 61/2003 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod a odpadních vod, náležitostech povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a do kanalizací a o citlivých oblastech. Závadné látky jsou látky, které nejsou odpadními vodami a které mohou ohrozit jakost povrchových nebo podzemních vod (viz 39 odst. 1 vodního zákona). Seznam nebezpečných závadných látek a zvlášť nebezpečných závadných látek je uveden v příloze č. 1 k vodnímu zákonu. K odst. 5: Zákon č. 167/2008 Sb. obsahuje zmocnění pro vydání nařízení vlády, které by mělo stanovit bližší podmínky finančního zajištění podle tohoto zákona. Tímto prováděcím právním předpisem by měly být upraveny způsob hodnocení rizik, kritéria posuzování dostatečného finančního zajištění pro provozovatele a bližší podmínky provádění a způsobu finančního zajištění k provedení preventivních nebo nápravných opatření. Toto zmocňovací ustanovení nabývá účinnosti ke dni 30. dubna 2011 (viz 29 zákona č. 167/2008 Sb.). Související právní předpisy: Nařízení EMAS Vodní zákon Související ustanovení zákona: 1 odst. 2 písm. a), 2 písm. a), h), i), j), k) a q), 3, 4, 6, 7, 9 odst. 4, 12, 13, 16, 19 odst. 1 písm. e), 29, příloha č. 1 Hlava IV Případy přeshraniční ekologické újmy 15 (1) Jestliže se ekologická újma nebo její bezprostřední hrozba týká nebo může týkat jiného členského státu Evropských společenství (dále jen členský stát ), oznámí to příslušný orgán neprodleně ministerstvu. (2) Ministerstvo v součinnosti s příslušným orgánem a) poskytuje příslušným orgánům členských států, které mohou být eko ekol_ujma.indb :11:30 2 15 logickou újmou dotčeny, potřebné informace týkající se bezprostředně hrozící nebo existující ekologické újmy pocházející z České republiky, aby mohly přijmout potřebná opatření k odstranění, odvrácení nebo minimalizaci ekologické újmy, b) spolupracuje s příslušnými orgány členských států při přijímání preventivních a nápravných opatření a bere v úvahu doporučení vypracovaná příslušnými orgány členských států. (3) Jestliže se ekologická újma nebo její bezprostřední hrozba pocházející z území jiného členského státu dotkne nebo může dotknout České republiky, je orgán veřejné správy, který informaci obdrží, povinen poskytnout tuto informaci bezodkladně ministerstvu. (4) V případě, že Česká republika zjistí, že na jejím území došlo k ekologické újmě, jež má původ na území jiného členského státu, oznámí ministerstvo tuto skutečnost Komisi Evropských společenství a příslušným úřadům všech ostatních členských států dotčených ekologickou újmou nebo přijímanými preventivními opatřeními nebo nápravnými opatřeními a případně doporučí členskému státu, z jehož území ekologická újma pochází, přijetí preventivních opatření nebo nápravných opatření. Zároveň určí výši nákladů, které vznikly České republice v souvislosti s přijetím preventivních opatření nebo nápravných opatření, a bude požadovat jejich náhradu. Komentář: K odst. 1: Zákon č. 167/2008 Sb. za účelem transpozice článku 15 směrnice 2004/35/ ES upravuje problematiku řešení případů přeshraniční ekologické újmy nebo její bezprostřední hrozby pocházející z území České republiky. Směrnice 2004/35/ES požaduje, aby v případě, že se ekologická újma nebo její bezprostřední hrozba dotýká několika členských států ES nebo je toto pravděpodobné, tyto členské státy spolupracovaly, a to i prostřednictvím vhodné výměny informací, ve snaze zajistit, aby byla v souvislosti s případy přeshraniční ekologické újmy přijata nezbytná preventivní nebo nápravná opatření. Zákon č. 167/2008 Sb. stanoví příslušným orgánům podle tohoto zákona (zejména České inspekci životního prostředí, správám národních parků a chráněných krajinných oblastí, popř. újezdním úřadům) povinnost neprodleně oznámit Ministerstvu životního prostředí zjištění ekologické újmy 128 ekol_ujma.indb :11:30 3 nebo její bezprostřední hrozby týkající se nebo pravděpodobně se týkající jiného členského státu ES. K odst. 2: Ministerstvo životního prostředí, jakožto ústřední správní úřad na úseku předcházení a nápravy ekologické újmy, spolupracuje s příslušnými orgány ostatních členských států ES v případě, že se ekologická újma dotýká jiných členských států ES [ 16 odst. 2 písm. e) zákona č. 167/2008 Sb.]. Ministerstvo životního prostředí v součinnosti s prvoinstančním místně příslušným orgánem za tím účelem poskytuje příslušným orgánům členských států ES, které mohou být ekologickou újmou nebo její bezprostřední hrozbou pocházející z území České republiky dotčeny, potřebné informace. Ministerstvo životního prostředí má dále spolupracovat s příslušnými orgány členských států ES při přijímání preventivních nebo nápravných opatření a brát v úvahu doporučení příslušných orgánů členských států ES. K odst. 3: Zákon č. 167/2008 Sb. stanoví orgánům veřejné správy, které obdrží informaci o tom, že se určitá ekologická újma nebo její bezprostřední hrozba pocházející z území jiného členského státu ES může dotknout území České republiky, povinnost poskytnout tuto informaci bezodkladně Ministerstvu životního prostředí. K odst. 4: Pakliže příslušné orgány v České republice zjistí, že na státním území České republiky došlo k ekologické újmě, která má původ na území jiného členského státu ES, oznamuje Ministerstvo životního prostředí ČR tuto skutečnost Komisi ES a příslušným úřadům všech ostatních členských států ES dotčených ekologickou újmou nebo přijímanými preventivními opatřeními nebo nápravnými opatřeními. Ministerstvo životního prostředí ČR je na základě zákona č. 167/2008 Sb. rovněž oprávněno doporučit jinému členskému státu ES, z jehož území pochází znečištění způsobující ekologickou újmu, přijetí preventivních nebo nápravných opatření. Ministerstvo životního prostředí ČR by v tomto případě zároveň mělo určit výši nákladů, které vznikly České republice v souvislosti s přijetím preventivních nebo nápravných opatření, a mělo by požadovat náhradu těchto vynaložených nákladů po příslušném orgánu daného členského státu ES, z jehož území pochází znečištění způsobující ekologickou újmu na území České republiky ekol_ujma.indb :11:31 4 16 Související ustanovení zákona: 2 písm. a), j), k) a q), 16 Hlava V Výkon státní správy a sankce 16 Výkon státní správy (1) Státní správu podle tohoto zákona vykonávají příslušné orgány, kterými jsou a) ministerstvo, b) Česká inspekce životního prostředí (dále jen inspekce ), c) správy národních parků a správy chráněných krajinných oblastí, d) Ministerstvo obrany, e) Ministerstvo zdravotnictví, f) krajské hygienické stanice, g) újezdní úřady. (2) Ministerstvo a) je ústředním správním úřadem na úseku předcházení a nápravy ekologické újmy, b) vykonává vrchní státní dozor nad tím, jak další příslušné orgány vykonávají působnost stanovenou tímto zákonem, c) vede souhrnnou evidenci případů ekologické újmy a její bezprostřední hrozby na území České republiky a jejich řešení, d) přezkoumává rozhodnutí inspekce a správ vydaná na základě tohoto zákona, e) spolupracuje s příslušnými orgány ostatních členských států v případě, že se ekologická újma dotýká několika členských států, f) poskytuje orgánům Evropských společenství informace požadované právními akty Evropských společenství a plní další úkoly vyplývající z členství České republiky v Evropských společenstvích v oblasti předcházení a nápravy ekologické újmy. (3) Inspekce a) přijímá sdělení o bezprostřední hrozbě ekologické újmy ( 6 odst. 2) nebo o vzniklé či zjištěné ekologické újmě ( 7 odst. 2), b) kontroluje dodržování povinností stanovených tímto zákonem nebo rozhodnutím či opatřením vydaným na jeho základě a je oprávněna 130 ekol_ujma.indb :11:31 5 16 kontrolovat údaje poskytnuté provozovatelem včetně údajů o rozsahu znečištění, c) zjišťuje a eviduje případy ekologické újmy, d) vydává rozhodnutí o uložení preventivních opatření nebo nápravných opatření, e) rozhoduje o náhradě nákladů ( 12 odst. 1), f) ukládá pokyny nebo jiná opatření na základě tohoto zákona, g) vede přehledy informací o případech ekologické újmy nebo její bezprostřední hrozby a o projednávaných nebo uložených preventivních opatřeních a nápravných opatřeních, h) ukládá pokuty za správní delikty, i) plní další úkoly příslušného orgánu vyplývající z tohoto zákona. (4) Na území národních parků a chráněných krajinných oblastí a jejich ochranných pásem jsou příslušným orgánem v rozsahu působnosti inspekce správy národních parků nebo chráněných krajinných oblastí 19). Správa národního parku nebo chráněné krajinné oblasti je věcně příslušným orgánem podle tohoto zákona, pokud se příčina vzniku ekologické újmy nebo její bezprostřední hrozby nachází na území národního parku nebo chráněné krajinné oblasti nebo v ochranném pásmu národního parku nebo chráněné krajinné oblasti. (5) Ministerstvo obrany přezkoumává rozhodnutí újezdních úřadů vydaná na základě tohoto zákona. (6) Ministerstvo zdravotnictví vykonává vrchní státní dozor nad krajskými hygienickými stanicemi z hlediska hodnocení analýzy rizik pro lidské zdraví ( 11 odst. 2). (7) Krajské hygienické stanice vydávají na základě požadavku inspekce, správy národního parku nebo chráněné krajinné oblasti nebo újezdního úřadu odborná stanoviska k analýzám rizik pro lidské zdraví a k nápravným opatřením při ekologické újmě na půdě. (8) Na území vojenských újezdů jsou příslušným orgánem v rozsahu působnosti inspekce újezdní úřady. 19) 75 odst. 1 písm. e) zákona č. 114/1992 Sb., ve znění zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 76/2002 Sb. a zákona č. 218/2004 Sb. 131 ekol_ujma.indb :11:31 6 16 Komentář: K odst. 1: Směrnice 2004/35/ES ve svém čl. 11 požaduje, aby členské státy ES určily příslušný orgán nebo orgány odpovědné za plnění povinností stanovených touto směrnicí. Příslušný orgán má povinnost určit, který provozovatel zavinil škody nebo bezprostřední hrozbu škod, posoudit význam škod a stanovit, která nápravná opatření by měla být přijata podle přílohy II. Za tím účelem je příslušný orgán oprávněn po příslušném provozovateli požadovat, aby provedl své vlastní posouzení a poskytl všechny nezbytné informace a údaje. Zákon č. 167/2008 Sb. upravuje výkon státní správy související s předcházením a nápravou ekologické újmy podle tohoto zákona. Příslušnými orgány, které vykonávají státní správu, jsou Ministerstvo životního prostředí, Česká inspekce životního prostředí a správy národních parků a chráněných krajinných oblastí na území těchto zvláště chráněných území. Na území vojenských újezdů vykonávají působnost namísto inspekce újezdní úřady podle zákona o zajišťování obrany. Krajské hygienické stanice v určitých věcech ( 16 odst. 7 zákona č. 167/2008 Sb.) s inspekcí, správami a újezdními úřady spolupracují. Ústředním správním úřadem na úseku předcházení a nápravy ekologické újmy je Ministerstvo životního prostředí. Kromě toho však jsou některé působnosti svěřeny i Ministerstvu zdravotnictví (vrchní státní dozor nad krajskými hygienickými stanicemi) a Ministerstvu obrany (přezkum rozhodnutí újezdních úřadů). K odst. 2: Zákon č. 167/2008 Sb. stanoví kompetence Ministerstva životního prostředí jakožto ústředního správního úřadu na úseku předcházení a nápravy ekologické újmy. Vedle této kompetence vykonává i vrchní státní dozor na tomto úseku, s výjimkou vrchního státního dozoru nad krajskými hygienickými stanicemi z hlediska hodnocení analýzy rizik pro lidské zdraví (viz 11 odst. 2 a 16 odst. 6 zákona č. 167/2008 Sb.). Dále má Ministerstvo životního prostředí kompetenci evidenční, vede souhrnnou evidenci případů ekologické újmy nebo její bezprostřední hrozby podle tohoto zákona. Podobně jako v jiných zákonech z oblasti ochrany životního prostředí i podle zákona č.167/2008 Sb. má Ministerstvo životního prostředí funkci odvolacího, druhoinstančního orgánu, kdy přezkoumává rozhodnutí inspekce a správ. 132 ekol_ujma.indb :11:31 7 Plně se zde použije správní řád, zejména 81 a následující. Odkladný účinek odvolání v případě řízení zahájeném podle 8 zákona č. 167/2008 Sb. je podle 21 odst. 1 tohoto zákona vyloučen. Ministerstvo životního prostředí má i kompetence v oblasti mezinárodní působnosti zákona č. 167/2008 Sb., spolupracuje s příslušnými orgány ostatních členských států ES v případě, že se ekologická újma dotýká několika členských států ES, poskytuje orgánům Evropských společenství informace požadované právními akty Evropských společenství a plní v oblasti předcházení a nápravy ekologické újmy další úkoly vyplývající z členství České republiky v Evropských společenstvích (srov. dále komentář k 15 zákona č.167/2008 Sb.). K odst. 3: Stanoví se působnost České inspekce životního prostředí vykonávaná podle zákona č. 167/2008 Sb. Nejde o jediné ustanovení tohoto druhu v zákoně, podrobnosti výkonu kontroly jsou upraveny v 18 zákona č. 167/2008 Sb. Česká inspekce životního prostředí je specializovaným správním úřadem v oblasti ochrany životního prostředí a organizační složkou státu, podřízenou Ministerstvu životního prostředí. Ministerstvo vůči ní vykonává funkci nadřízeného orgánu a přezkoumává její rozhodnutí. Česká inspekce životního prostředí byla zřízena zákonem o České inspekci životního prostředí (č. 282/1991 Sb.), kterým měla původně svěřenou pouze kompetenci na úseku ochrany lesa. Postupně jí byly dalšími zákony svěřovány další kompetence na úseku ochrany životního prostředí, včetně například ochrany vod či ochrany přírody a krajiny, dosud však nikoliv například na úseku ochrany zemědělského půdního fondu nebo ochrany horninového prostředí. Ustanovení 16 odst. 3 zákona č. 167/2008 Sb. se však netýká jen klasické působnosti České inspekce životního prostředí, tedy kontroly a ukládání sankcí, ukládání pokynů a opatření k zajištění povinností vyplývajících z tohoto zákona, ale i dalších činností, jako je zejména přijímání sdělení, evidence, monitoring nebo vedení databáze informací o případech ekologické újmy. Především ale vydává rozhodnutí o uložení preventivních nebo nápravných opatření a rozhoduje také o náhradě nákladů podle 12 odst. 1 zákona č. 167/2008 Sb. Na rozhodování se vztahuje správní řád a podpůrně též zákon o státní kontrole. Z hlediska územní působnosti má Česká inspekce životního prostředí kompetence na celém území České republiky, s výjimkou území národních parků a chráněných krajinných oblastí a jejich ochranných pásem, a dále s výjimkou území vojenských újezdů ekol_ujma.indb :11:31 CS04 - Vodohospodářská legislativa. Přednáška číslo 7. Vodní právo a státní správa ve vodním hospodářství CS04 - Vodohospodářská legislativa Přednáška číslo 7. Vodní právo a státní správa ve vodním hospodářství Vodohospodářská legislativa a vodní právo Vodní právo patří do oblasti práva životního prostředí. Obor působnosti Specifikace území DO vyplývající z příslušného právního předpisu Právní předpis Typ správního úkonu 01 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ V případech, kdy dotčené území tvoří celé území kraje CS004 - Vodohospodářská legislativa. Přednáška číslo 7. Vodní právo a státní správa ve vodním hospodářství CS004 - Vodohospodářská legislativa Přednáška číslo 7. Vodní právo a státní správa ve vodním hospodářství Vodohospodářská legislativa a vodní právo Vodní právo patří do oblasti práva životního prostředí. Regulace oboru vodovodů a kanalizací v ČR Regulace oboru vodovodů a kanalizací v ČR Ing. Radek Hospodka MZe Odbor dozoru a regulace vodárenství Seminář Vodovody a kanalizace-hlavní problémy správy, provozu a investičního rozvoje 11. května 2016, Samostatný referent životního prostředí Samostatný referent životního prostředí pro odpadové hospodářství Samostatný referent životního prostředí pro odpadové hospodářství vede agendu vyplývající z kompetencí uložených zákonem o odpadech, přezkoumává Mgr. David Čuřík Č. j.: MHMP /2018 Počet stran/příloh: 5 / 0 HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY Odbor ochrany prostředí *MHMPXP83IN4W* MHMPXP83IN4W Ke zveřejnění Váš dopis zn./ze dne: Vyřizuje/tel.: Mgr. David Čuřík Č. j.: 236 004 366 MHMP 226514/2018 ÚSTECKÝ KRAJ ZÁSADY FONDU VODNÍHO HOSPODÁŘSTVÍ a ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ÚSTECKÉHO KRAJE (dále jen zásady ) ÚSTECKÝ KRAJ ZÁSADY FONDU VODNÍHO HOSPODÁŘSTVÍ a ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ÚSTECKÉHO KRAJE (dále jen zásady ) Článek 1 Základní ustanovení 1) Ústecký kraj (dále též jen kraj ) zřídil usnesením Zastupitelstva 289/1995 Sb. ZÁKON o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon) 289/1995 Sb. ZÁKON o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon) (platí od 1. 51. 2017 do 30. 64. 2017) ve znění zákona 238/1999 Sb., 67/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 76/2002
http://kraken.slv.cz/4Ads48/2004
"2018-09-21T15:00:21"
[ " soud ", " § 56", " soud ", " soud ", " § 35", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 109", " § 109", " § 103", " soud ", " § 35", " soud ", " § 105", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 110", " soud ", " soud ", " § 60", " § 120", " soud " ]
4Ads48/2004 è. j. 4 Ads 48/2004-97 Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Marie Turkové v právní vìci ¾alobce: K. R., proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem v Praze 5, Køí¾ová 25, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Krajského soudu v Ostravì ze dne 11. 8. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-71, ®alobce (dále jen stì¾ovatel ) podal vèasnou kasaèní stí¾ností proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 8. 3. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-52. Tímto rozsudkem byla zamítnuta ¾aloba stì¾ovatele, kterou se domáhal zru¹ení rozhodnutí ¾alované ze dne 31. 3. 2003, è. j. 410 329 956, jím¾ byla zamítnuta ¾ádost stì¾ovatele o zvý¹ení starobního dùchodu dle § 56 odst. 1 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon è. 155/1995 Sb.). Kasaèní stí¾nost stì¾ovatel podal, ani¾ by byl zastoupen advokátem. Krajský soud v Ostravì usnesením ze dne 13. 5. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-61 vyzval stì¾ovatele, aby ve lhùtì 1 mìsíce ode dne doruèení tohoto usnesení dolo¾il do spisu plnou moc udìlenou advokátovi, který jej bude zastupovat v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku ze dne 8. 3. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-52, a souèasnì, prostøednictvím svého zástupce doplnil oznaèené chybìjící údaje v kasaèní stí¾nosti. advokátù pro øízení o kasaèní stí¾nosti. Usnesením ze dne 11. 8. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-71, Krajský soud v Ostravì ¾ádost stì¾ovatele o ustanovení zástupce z øad advokátù pro øízení o kasaèní stí¾nosti zamítl. Pøi rozhodování o ustanovení zástupce z øad advokátù ve smyslu ustanovení § 35 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) vycházel Krajský soud v Ostravì z obsahu stì¾ovatelem pøedlo¾eného Potvrzení o osobních, majetkových a výdìlkových pomìrech pro osvobození od soudních poplatkù a ustanovení zástupce , z nìho¾ zjistil, ¾e stì¾ovatel K. R. je nemajetný, vlastní jenom gará¾ v H., zahradu a zahradní chatku, je po¾ivatelem starobního dùchodu ve vý¹i 8370 Kè, a má zvý¹ené náklady na dietu. Krajský soud v Ostravì z toho dovodil, ¾e nelze uèinit závìr o tom, ¾e stì¾ovatel splòuje podmínku pro osvobození od placení soudních poplatkù, nebo» je po¾ivatelem starobního dùchodu ve vý¹i 8370 Kè, a z této èástky je schopen si zajistit advokátní zastoupení ze svých prostøedkù. Proto soud stì¾ovateli neustanovil bezplatného zástupce z øad advokátù. Souèasnì jej pouèil, ¾e podmínkou øízení o kasaèní stí¾nosti je povinné zastoupení stì¾ovatele advokátem, pokud stì¾ovatel sám nemá vysoko¹kolské právnické vzdìlání, a ¾e je proto na ¾alobci, aby pøedlo¾il soudu kasaèní stí¾nost sepsanou advokátem. Proti usnesení Krajského soudu v Ostravì ze dne 11. 8. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-71, podal stì¾ovatel vèas kasaèní stí¾nost, v ní¾ poukázal na to, ¾e nezná kriteria, která umo¾òují ustanovit obèanovi zástupce z øad advokátù pro øízení o kasaèní stí¾nosti. Dále uvádìl skuteènosti pøevá¾nì se vztahující k meritu kasaèní stí¾ností proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 8. 3. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-52, nicménì z obsahu tohoto podání vyplynulo, ¾e s napadeným usnesením nesouhlasí. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadené usnesení Krajského soudu v Ostravì ze dne 11. 8. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-71, v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil ve své kasaèní stí¾nosti. Neshledal pøitom vady podle § 109 odst. 3 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. Po pøezkoumání vìci dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná. Aèkoliv stì¾ovatel výslovnì neoznaèil dùvod kasaèní stí¾nosti ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 s. ø. s., lze z obsahu její kasaèní stí¾nosti dovodit, ¾e se dovolává dùvodu uvedeného pod písm. a) tohoto ustanovení, tedy nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v øízení o ¾ádosti o ustanovení zástupce. Namítané pochybení v¹ak v rozhodnutí Krajského soudu v Ostravì Nejvy¹¹í správní soud neshledal. Podle ustanovení § 35 odst. 7 s. ø. s. navrhovateli, u nìho¾ jsou pøedpoklady, aby byl osvobozen od soudních poplatkù, a je-li to tøeba k ochranì jeho práv, mù¾e pøedseda senátu na návrh ustanovit usnesením zástupce, jím¾ mù¾e být i advokát; hotové výdaje zástupce a odmìnu za zastupování hradí v takovém pøípadì stát. Z citovaného zákonného ustanovení vyplývá, ¾e pøi rozhodování o ustanovení zástupce pøihlí¾í soud jednak k tomu, zda je zastoupení potøebné pro ochranu práv úèastníka, a dále ke skuteènostem, které tvoøí pøedpoklady pro osvobození od soudních poplatkù. Proto¾e v øízení o kasaèní stí¾nosti je podle ustanovení § 105 odst. 2 s. ø. s. zastoupení advokátem povinné, odpadá pak posoudit, jak to uèinil i Krajský soud v Ostravì, zda osobní, majetkové a finanèní pomìry úèastníka tvoøí pøedpoklady pro osvobození od soudních poplatkù a tím i mo¾nost ustanovit mu zástupce soudem. Objektivní nedostatek finanèních prostøedkù se toti¾ nesmí stát pøeká¾kou pøístupu k soudu. Ve shodì s pøesvìdèením Krajského soud v Ostravì je i Nejvy¹¹í správní soud pøesvìdèen, ¾e takovým nedostatkem finanèních prostøedkù stì¾ovatel v dobì rozhodování Krajského soud v Ostravì netrpìl. Z obsahu vý¹e ji¾ zmínìného Potvrzení o osobních, majetkových a výdìlkových pomìrech , pøedlo¾eného stì¾ovatelem v srpnu 2004 toti¾ vyplynulo, ¾e vlastní gará¾ H., zahradu a zahradní chatku, a pobírá starobní dùchod ve vý¹i 8370 Kè. Nemá ¾ádné vy¾ivovací povinnosti, z uvedených prostøedkù kryje jen náklady vlastních potøeb. Za této situace nelze ne¾ souhlasit s Krajským soudem v Ostravì, ¾e u stì¾ovatele nejsou splnìny pøedpoklady pro osvobození od soudních poplatkù a tento je schopen náklady se zastoupením spojené nést z vlastních finanèních prostøedkù. Ostatnì stì¾ovatel v dal¹ím prùbìhu øízení o podané kasaèní stí¾nosti neuvedl, ¾e by ji mínil vzít zpìt, naopak dolo¾il, ¾e je ji¾ v øízení zastoupen advokátem. Dále podáním ze dne 15. 11. 2005 sdìlil, ¾e na ustanovení zástupce z øad advokátù pro øízení o kasaèní stí¾nosti netrvá. Nejvy¹¹í správní soud proto ve smyslu ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. kasaèní stí¾nost podanou stì¾ovatelem proti usnesení Krajského soudu v Ostravì ze dne 11. 8. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-71, jako nedùvodnou zamítl. Po nabytí právní moci tohoto rozsudku rozhodne Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti podané stì¾ovatelem proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 8. 3. 2004, è. j. 17 Cad 65/2003-52. O nákladech øízení o projednávané kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. za pou¾ití § 120 tého¾ právního pøedpisu. Proto¾e stì¾ovatel nemìl v øízení úspìch, ¾alovaný ¾ádné náklady neuplatòoval a Nejvy¹¹í správní soud ani ¾ádné mu vzniklé náklady tohoto stádia øízení ze spisu nezjistil, rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o této kasaèní stí¾nosti.
https://elanor.cz/ochrana-osobnich-udaju-a-jejich-zpracovani
"2020-04-09T01:13:33"
[ " soud ", " čl. 13", " čl. 15", " čl. 16", " čl. 17", " čl. 18", " čl. 20", " čl. 21", " čl. 77", " čl. 22" ]
Níže uvedené informace jsou poskytnuty v souladu s nařízením Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (v textu rovněž jako „GDPR“). Elanor spol. s. r. o., IČ: 15887219, zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soud v Praze, odd. C vložka 1812 (dále jen „správce“) Vás tímto v souladu s čl. 13 GDPR informuje o tom, jaké osobní údaje o Vás společnost Elanor jako správce zpracovává při návštěvách webových stránek www.elanor.cz (dále jen „webové stránky Elanor“), k jakým účelům, jak dlouho, komu a z jakého důvodu je může předat, a rovněž o Vašich právech, která Vám v souvislosti se zpracováním osobních údajů náleží adresa sídla: BB Centrum Brumlovka, Jemnická 1138/1, 140 00 Praha 4 III. ROZSAH A ÚČEL ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Osobní údaje jsou zpracovány v rozsahu, v jakém je příslušný uživatel webových stránek Elanor (dále jen „subjekt údajů“) správci poskytl prostřednictvím webového formuláře, e-mailu nebo telefonu, a to za účelem: jednání o smluvním vztahu nebo plnění smlouvy, výběrového řízení na volná pracovní místa, nabídky dalších volných pracovních míst na základě uděleného souhlasu subjektu údajů, který můžete kdykoliv odvolat, viz kapitola „Odvolání souhlasu se zpracováním osobních údajů“, zpracování cookies z webových stránek Elanor, v případě, že má subjekt údajů ve svém webovém prohlížeči povoleny cookies, a to pro účely zajištění lepšího provozu webových stránek. Další podrobnosti naleznete v našich Pravidlech využívání cookies. Identifikační a adresní údaje, které lze nalézt na typické vizitce: např. jméno, příjmení, název pracovní pozice, jméno zaměstnavatele či společnosti, pracovní adresa, pracovní e-mail a pracovní telefonní číslo. Informace z životopisu: např. datum a místo narození, rodné číslo, adresa bydliště, telefonní spojení, rodinný stav, státní příslušnost, národnost, fotografie, e-mailová adresa. Informace o vzdělání a předchozím zaměstnání: např. seznam absolvovaných škol, diplomy, vysvědčení, kurzy, certifikáty, předcházející zaměstnavatelé, motivační dopis, řidičský průkaz. Informace automaticky shromážděné a uložené pomocí souborů cookies a podobných technologií, včetně adres IP, oblasti nebo obecné polohy počítače nebo zařízení, které přistupují k internetu, typu prohlížeče, operačního systému, historie zobrazení stránek a dalších informací o používání. správce – pouze oprávnění zaměstnanci společnosti v míře nezbytné pro účely zpracování, další příjemci – dodavatelé zajišťující služby v souvislosti s provozováním webových stránek Elanor. Správce nemá v úmyslu předat osobní údaje do třetí země mimo Evropskou unii. Osobní údaje zpracováváme pouze po dobu, která je nezbytná vzhledem k účelům jejich zpracování. Průběžně posuzujeme, jestli nadále trvá potřeba zpracovávat určité osobní údaje potřebné pro daný účel. Pokud zjistíme, že již nejsou potřebné pro žádný z účelů, pro které byly zpracovávány, údaje zlikvidujeme. Ve vztahu k určitým účelům zpracování osobních údajů jsme vyhodnotili obvyklou dobu zpracování osobních údajů následovně pro účely: údaje získané z našich webových formulářů uchováváme většinou do dvou měsíců, poté dojde k jejich automatickému smazání. Pokud mezitím dojde k uzavření smlouvy, uchováváme vaše údaje podle příslušné legislativy; oprávněného zájmu a plnění smlouvy zpracováváme po dobu trvání výběrového řízení na volná pracovní místa, nejdéle však po dobu 6 měsíců; v případě udělení Vašeho souhlasu se zpracováním osobních údajů za účelem nabídky jiné pracovní pozice po dobu 3 let nebo případně do doby odvolání souhlasu. VIII. ZPŮSOB ZPRACOVÁNÍ A OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ Osobní údaje jsou zpracovány ručně i automatizovaně a při jejich zpracování neprovádí automatizované rozhodování bez vlivu lidského posouzení s právními účinky pro subjekty údajů. Společnost Elanor spol. s r.o. pro účely plnění povinností dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, obecného nařízení o ochraně osobních údajů (dále jen „Nařízení GDPR“) přijala technická a organizační opatření za účelem zabezpečení ochrany osobních údajů, aby maximálně eliminovala riziko náhodného nebo protiprávního zničení osobních údajů nebo jejich ztráty či pozměnění, možného neoprávněného nebo nahodilého přístupu třetích osob k osobním údajům, neoprávněného přenosu osobních údajů, jejich jiného neoprávněného zpracování, jakož i jejich jiného zneužití. Za tímto účelem je ve společnosti implementován dokumentovaný systém řízení bezpečnosti informací dle požadavků normy ČSN ISO/IEC 27001:2014 Systémy řízení bezpečnosti informací a bezpečnost informací a ochrana Osobních údajů je zajištěna v souladu s vydanou Politikou systému řízení bezpečnosti informaci společnosti. Informace a osobní údaje v elektronické podobě jsou uchovávány na serverech umístěných na území České republiky nebo na nosičích dat, ke kterým je řízen přístup pouze pro pověřené osoby na základě přístupových kódů či hesel v souladu s vydanou Politikou řízení přístupu. Subjekt údajů má v souvislosti se zpracovanými údaji tato práva: právo na přístup k osobním údajům podle čl. 15 GDPR, právo na opravu nepřesného údaje podle čl. 16 GDPR, právo na výmaz osobního údaje podle čl. 17 GDPR, právo na omezení zpracování osobního údaje podle čl. 18 GDPR, právo na přenositelnost osobních údajů podle čl. 20 GDPR, právo vznést námitku proti zpracování osobních údajů podle čl. 21 GDPR, právo podat stížnost k Úřadu pro ochranu osobních údajů podle čl. 77 GDPR, právo nebýt předmětem žádného rozhodnutí založeného výhradně na automatickém zpracování, včetně profilování podle čl. 22 GDPR. V souvislosti s realizací výše uvedených práv se může subjekt údajů obrátit na správce e-mailem na adresu: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript. X. ODVOLÁNÍ SOUHLASU SE ZPRACOVÁNÍM OSOBNÍCH ÚDAJŮ Souhlas se zpracováním osobních údajů za účelem nabídky dalších volných pracovních míst máte právo kdykoliv odvolat. Odvolání je zapotřebí učinit výslovným, srozumitelným a určitým projevem vůle, a to e-mailem na adresu: Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
http://www.nsoud.cz/Judikatura/judikatura_ns.nsf/WebSearch/971E81DE5E8BEF41C125840F0017ED7A?openDocument
"2020-07-12T23:00:43"
[ " § 11", "\n§ 337", " soud ", " § 265", " § 337", " § 256", " § 265", " § 265", " § 11", " § 265", " § 39", " § 41", " soud ", " § 265", " soud ", " § 265", " § 265", " § 11", " soud ", " Soud ", " čl. 4", " § 125", " zákona č. 361", " § 5", " § 337", " soud ", " § 11", " § 265", " § 265", " soud ", " § 39", " § 265", " § 265", " soud ", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " soud ", " § 265", " § 265" ]
7 Tdo 220/2019 Spisová značka: 7 Tdo 220/2019 ECLI: ECLI:CZ:NS:2019:7.TDO.220.2019.1 Dotčené předpisy: § 11 odst. 1 písm. k) předpisu č. 141/1961Sb. § 337 odst. 1 písm. a) předpisu č. 40/2009Sb. 7 Tdo 220/2019-123 Nejvyšší soud rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 20. 3. 2019 o dovolání obviněného P. S., nar. XY v XY, trvale bytem XY, podaném proti usnesení Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 11. 10. 2018, sp. zn. 10 To 189/2018, v trestní věci vedené u Okresního soudu v Jičíně pod sp. zn. 2 T 47/2018 takto: Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. se dovolání obviněného P. S. odmítá. Rozsudkem Okresního soudu v Jičíně ze dne 25. 5. 2018, č. j. 2 T 47/2018-73, byl obviněný P. S. uznán vinným přečinem maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku a odsouzen k trestu odnětí svobody v trvání 5 měsíců, jehož výkon byl podmíněně odložen na zkušební dobu 30 měsíců, a dále k peněžitému trestu v počtu 100 denních sazeb po 500 Kč, celkem tedy 50 000 Kč, přičemž pro případ, že by ve stanovené lhůtě nebyl trest vykonán, byl stanoven náhradní trest odnětí svobody v trvání 4 měsíců. Rovněž mu byl uložen trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení všech motorových vozidel na dobu 24 měsíců. Usnesením Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 11. 10. 2018, č. j. 10 To 189/2018-98, bylo odvolání obviněného, které bylo podáno do výroků o vině a trestu rozsudku soudu prvního stupně, podle § 256 tr. ř. jako nedůvodné zamítnuto. Proti uvedenému usnesení Krajského soudu v Hradci Králové podal obviněný P. S. dovolání, v němž uplatnil dovolací důvody podle § 265b odst. 1 písm. e), g) a l) tr. ř. K důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř. se vztahovala námitka, že proti obviněnému bylo vedeno trestní stíhání, ačkoli bylo podle zákona nepřípustné, neboť za spáchání totožného skutku popsaného v příkazu Městského úřadu v Jičíně ze dne 7. 5. 2018, č. j. MuJc/2018/12492/DOP/Kaf, byl již uznán vinným a potrestán v přestupkovém řízení. Následnému trestnímu řízení tudíž bránila zásada ne bis in idem, a trestní řízení mělo být zastaveno podle § 11 odst. 1 písm. k) tr. ř. Obviněný odkázal na několik rozhodnutí Nejvyššího soudu a rovněž na rozsudek velkého senátu Evropského soudu pro lidská práva ze dne 10. 2. 2009 ve věci Zolotukhin proti Rusku, č. 14939/03, přičemž napadené rozhodnutí se podle jeho názoru odklání od ustálené rozhodovací praxe. Ve vztahu k důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. namítl, že soudy nižších stupňů nehodnotily jeho doznání ke spáchání předmětného přečinu a skutečnost, že ve prospěch obětí trestné činnosti složil finanční dar, jako polehčující okolnosti ve smyslu § 39 odst. 1, 3 a § 41 písm. l) tr. zákoníku. Obviněný dodal, že za totožné jednání byl navíc velmi citelně postižen již v přestupkovém řízení. V závěru dovolání navrhl, aby Nejvyšší soud zrušil rozhodnutí soudů obou stupňů a věc vrátil Okresnímu soudu v Jičíně, aby ji v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl. Státní zástupce Nejvyššího státního zastupitelství ve vyjádření k dovolání vyložil, že námitky týkající se zásady ne bis in idem sice jsou správně podřazeny pod dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř., avšak jsou zjevně neopodstatněné, neboť v přestupkovém řízení byl obviněný postižen za jiný skutek, byť časově souvisící. K námitce týkající se výroku o trestu státní zástupce uvedl, že nespadá pod žádný z taxativně vymezených dovolacích důvodů. Navrhl, aby Nejvyšší soud dovolání obviněného odmítl podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. jako zjevně neopodstatněné. Na vyjádření státního zástupce reagoval obviněný replikou, v níž vyjádřil přesvědčení, že totožnost skutku vyplývá právě z popisu jednání v příkazu správního orgánu a v rozsudku, přičemž nelze vycházet jen z nesprávné právní kvalifikace skutku popsaného ve skutkové větě pravomocného příkazu správním orgánem. Opětovně poukázal na judikaturu zmíněnou v dovolání a setrval na svém prve uvedeném návrhu na rozhodnutí Nejvyššího soudu. Důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř. je dán, jestliže proti obviněnému bylo vedeno trestní stíhání, ačkoliv podle zákona bylo nepřípustné. Okolnosti zakládající nepřípustnost trestního stíhání jsou vymezeny v příslušných ustanoveních trestního řádu, v ústavních předpisech a v mezinárodních úmluvách, jimiž je Česká republika vázána. Základními vnitrostátními normami upravujícími nepřípustnost trestního stíhání z důvodu uplatněného v dovolání jsou článek 40 odst. 5 Listiny základních práv a svobod a § 11 odst. 1 písm. k) tr. ř. Z norem obsažených v mezinárodních smlouvách, jimiž je Česká republika vázána, jde především o článek 4 odst. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod (dále jen „Úmluva“), v níž je zakotvena zásada ne bis in idem, podle níž „Nikdo nemůže být stíhán nebo potrestán v trestním řízení podléhajícím pravomoci téhož státu za trestný čin, za který již byl osvobozen nebo odsouzen konečným rozsudkem podle zákona a trestního řádu tohoto státu“. Nejvyšší soud dodává, že dovolatelem namítanou zásadu ne bis in idem ve smyslu Úmluvy je nutno vztáhnout jak na činy patřící podle českého právního řádu mezi trestné činy, tak i na činy spadající mezi přestupky, a to ve všech kombinacích, které mezi nimi přicházejí v úvahu. Pro dosah uplatnění této zásady je potom mj. rozhodující otázka totožnosti činu, který je předmětem dvou řízení a rozhodnutí. Dosavadní judikaturu Evropského soudu pro lidská práva (dále jen „Soud“) v této otázce sjednotil rozsudek velkého senátu Soudu ze dne 10. 2. 2009 ve věci Zolotukhin proti Rusku, č. 14939/03. Soud zde přijal takovou interpretaci pojmu „trestný čin“ v čl. 4 Protokolu 7, který srovnává pouze tzv. totožnost skutku, který je základem trestního stíhání. Nelze tedy zahájit druhé řízení, které se zakládá na totožném skutku, tj. stejných skutkových okolnostech, za které již daná osoba byla pravomocně odsouzena či osvobozena. Pro účely posouzení totožnosti skutku je vhodné připomenout, že podle tzv. skutkové věty výroku o vině rozsudku soudu prvního stupně obviněný „dne 5. 4. 2018 … řídil osobní motorové vozidlo …, ačkoliv mu byl rozsudkem Okresního soudu v Jičíně ze dne 21. 3. 2016, sp. zn. 1 T 202/2015, ve spojení s usnesením Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 19. 7. 2016, sp. zn. 11 To 193/2016, … uložen mj. trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel všeho druhu na dobu 26 měsíců, tj. do 19. 9. 2018“. Naproti tomu v příkazu Městského úřadu v Jičíně ze dne 7. 5. 2018, č. j. MuJc/2018/12492/DOP/Kaf, je skutek P. S. ve stručnosti popsán tak, že „dne 5. 4. 2018 … jel s osobním motorovým vozidlem … a byl zastaven hlídkou Policie České republiky, po zastavení přelezl ze sedadla řidiče na sedadlo spolucestujícího a na výzvu orgánů Policie České republiky vystoupil z vozidla na chodník, kde s ním byla provedena silniční kontrola, při které hlídce nepředložil ke kontrole řidičský průkaz, na výzvu se opakovaně odmítl podrobit dechové zkoušce a lékařskému vyšetření ke zjištění alkoholu i návykových látek s tím, že opakovaně uváděl, že on vozidlo neřídil, a to i přesto, že byl upozorněn na to, že jeho jízda a jednání je po celou dobu nahráváno vozidlovou kamerou a mikrokamerou na uniformě kontrolujícího úředníka“ (viz č. l. 68 trestního spisu). Je tedy zřejmé, že se v obou případech jednalo o jiný skutek; totožnost skutku zde není dána. Jinými slovy, výše popsané jednání obviněného, které bylo v přestupkovém řízení posouzeno jako přestupek proti bezpečnosti a plynulosti provozu na pozemních komunikacích podle § 125c odst. 1 písm. d) zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, pro porušení ustanovení § 5 odst. 1 písm. f) a g) citovaného zákona, podle něhož se úmyslně odmítl podrobit vyšetření, zda při řízení vozidla nebyl ovlivněn alkoholem nebo jinou návykovou látkou, je zcela odlišné od jednání významného z hlediska trestního práva ve vztahu ke skutkové podstatě přečinu maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku, jímž byl uznán vinným. Kromě toho je v souladu s tímto závěrem i odůvodnění výše uvedeného příkazu Městského úřadu v Jičíně, ve kterém je na straně 3 uvedeno, že řidič P. S. měl sice v době předmětné silniční kontroly platný zákaz řízení motorových vozidel vyslovený rozsudkem Okresního soudu v Jičíně ze dne 21. 3. 2016, sp. zn. 1 T 202/2015, avšak řízení vozidla není předmětem tohoto příkazu. Tím je jednání, kterého se řidič dopustil až následně při silniční kontrole, tj. odmítnutí vyšetření ke zjištění možného ovlivnění alkoholem nebo jinou návykovou látkou. Nejvyšší soud proto dospěl k závěru, že nedošlo k porušení zásady ne bis in idem a nebyl dán důvod pro zastavení trestního stíhání podle § 11 odst. 1 písm. k) tr. ř. ve spojení s citovaným ustanovením Úmluvy. Nejde proto o případ namítané nepřípustnosti trestního stíhání a z hlediska dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř. je dovolání zjevně neopodstatněné. Důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. je dán, jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotněprávním posouzení. Jde tudíž o vadnou aplikaci hmotného práva na skutkový stav, který zjistily soudy. Námitka obviněného zaměřená proti výroku o trestu, v rámci které v podstatě nesouhlasil se způsobem stanovení trestu (tj. že soud nepřihlédl k několika polehčujícím okolnostem) a jeho konkrétní výměrou, však není pod uplatněný důvod dovolání podřaditelná. Přiměřenost trestu je sice otázkou aplikace hmotného práva, zejména ustanovení § 39 tr. zákoníku, avšak námitky týkající se přiměřenosti trestu přesto nelze podřadit pod dovolací důvod podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., a to ani v té jeho variantě, která je vymezena jako „jiné nesprávné hmotněprávní posouzení“ (viz např. rozh. č. 22/2003 Sb. rozh. tr.). Nejde-li o situaci, kdy výrok o trestu nemůže obstát v důsledku zrušení výroku o vině, může být samotný výrok o uložení trestu napadán z hmotněprávních pozic zásadně jen prostřednictvím dovolacího důvodu podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř., jímž je uložení nepřípustného druhu trestu nebo uložení trestu ve výměře mimo zákonnou trestní sazbu. Tento dovolací důvod obviněný neuplatnil a zjevně to ani nepřicházelo v úvahu, protože podmíněný trest v trvání 5 měsíců se zkušební dobou 30 měsíců, peněžitý trest v celkové výši 50 000 Kč i trest zákazu činnosti na dobu 24 měsíců mu byly uloženy jako přípustné druhy trestů v patřičných výměrách spadajících do rámce zákonných trestních sazeb stanovených příslušnými ustanoveními tr. zákoníku. Do výroku o trestu Nejvyšší soud zásadně nezasahuje z důvodů vztahujících se k přiměřenosti uloženého trestu. Výjimkou by mohly být jen případy, kdy uložený trest by byl v tak příkrém rozporu se zákonnými hledisky určujícími jeho přiměřenost, že by to porušovalo ústavní princip proporcionality trestní represe. V posuzovaném případě se ovšem o nic takového nejedná. Důvod dovolání podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. obviněný uplatnil v návaznosti na důvody podle § 265b odst. 1 písm. e), g) tr. ř., tedy v alternativě, že bylo rozhodnuto o zamítnutí řádného opravného prostředku proti rozsudku, přestože byl v řízení předcházejícím takovému rozhodnutí dán důvod dovolání uvedený v § 265b odst. 1 písm. a) až k) tr. ř. Jestliže je však dovolání ve vztahu k dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. e) tr. ř. zjevně neopodstatněné a ve vztahu k dovolacímu důvodu podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř. bylo podáno z jiného než zákonného důvodu, plyne z logiky věci, že stejné závěry platí i z hlediska důvodu dovolání podle § 265b odst. 1 písm. l) tr. ř. Ze všech těchto důvodů Nejvyšší soud zjevně neopodstatněné dovolání obviněného P. S. podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. odmítl. O dovolání rozhodl v souladu s ustanovením § 265r odst. 1 písm. a) tr. ř. v neveřejném zasedání.
https://docplayer.cz/1139076-Hodnoceni-vysledku-vzdelavani-zaku.html
"2020-03-31T20:48:14"
[ " Čl. 1", " Čl. 2", " Čl. 3", " Čl. 4", " Čl. 5", " čl. 5", " Čl. 6", " Čl. 7", " Čl. 9", " Čl. 10", " Čl. 11", " zákona č. 561", " Čl. 12", " Čl. 13", " Čl. 14", " Čl. 15" ]
Hodnocení výsledků vzdělávání žáků - PDF Free Download 1 Hodnocení výsledků vzdělávání žáků Čl. 1 Pravidla hodnocení výsledků vzdělávání žáků 1. Ve výchovně vzdělávacím procesu se uskutečňuje hodnocení průběžné a celkové. Průběžné hodnocení se uplatňuje při hodnocení dílčích výsledků a projevů žáka v jednotlivých vyučovacích předmětech. Celkové hodnocení žáka v jednotlivých vyučovacích předmětech se uskutečňuje na konci prvního a druhého pololetí. 2. Hodnocení žáka se určuje podle pravidel hodnocení výsledků vzdělávání žáků v souladu se zákonem č. 561/2004 Sb. (školský zákon) a Vyhláškou MŠMT ČR č. 13/2005 Sb., ze dne o středním vzdělávání a vzdělávání v konzervatoři (dále jen vyhláška MŠMT č. 13/2005 Sb.). 3. Při hodnocení pedagogický pracovník (dále učitel) uplatňuje přiměřenou náročnost a pedagogický takt vůči žákovi. Při celkovém hodnocení přihlíží učitel k věkovým zvláštnostem žáka, ke specifickým poruchám učení, které byly u žáka diagnostikovány v pedagogicko-psychologické poradně, i k tomu, že žák mohl v průběhu hodnotícího období zakolísat v učebních výkonech pro určitou zdravotní či osobní indispozici. Kritéria pro jednotlivé hodnotící stupně jsou formulována především pro celkové hodnocení. Učitel nepřeceňuje žádné z uvedených kritérií, posuzuje žákovy výkony komplexně, v souladu se specifikou předmětu. Čl. 2 Pravidla chování žáků - viz Školní řád OA Olomouc (dále jen ŠŘ) Čl. 3 Výchovná opatření 1. Výchovnými opatřeními jsou pochvaly nebo jiná ocenění a kázeňská opatření. 2. Pochvaly, jiná ocenění a další kázeňská opatření uděluje žákům ředitelka školy, třídní učitel nebo orgán státní správy ve školství. a) Ředitelka školy může udělit pochvalu nebo jiné ocenění v souladu s vyhláškou MŠMT č. 13/2005 Sb., 10, odst. 1, odst. 2) b) Třídní učitel může udělit pochvalu nebo jiné ocenění v souladu s vyhláškou MŠMT č. 13/2005 Sb., 10, odst. 1), odst. 2). 3. Podle závažnosti provinění mohou být žákům uložena některá z těchto kázeňských opatření: a) napomenutí třídního učitele, b) důtka třídního učitele, 1 2 c) důtka ředitelky školy. 4. Ředitelka školy může v případě závažného zaviněného porušení povinností stanovených školským zákonem nebo školním řádem rozhodnout o podmíněném vyloučení žáka ze školy. V rozhodnutí o podmíněném vyloučení stanoví ředitelka školy zkušební lhůtu, a to nejdéle na dobu jednoho roku. Dopustí-li se žák v průběhu zkušební lhůty dalšího zaviněného porušení povinností stanovených školským zákonem nebo školním řádem, může ředitelka rozhodnout o jeho vyloučení (zákon č. 561/2004 Sb., 31, odst. 2) a 4). 5. Zvláště hrubé slovní a úmyslné fyzické útoky žáka vůči pracovníkům školy se vždy považují za závažné zaviněné porušení povinností stanovených školským zákonem. O podmíněném vyloučení nebo o vyloučení žáka rozhodne ředitelka školy do dvou měsíců ode dne, kdy se o provinění žáka dozvěděla, nejpozději však do jednoho roku ode dne, kdy se žák provinění dopustil, s výjimkou případu, kdy provinění je klasifikováno jako trestný čin podle zvláštního právního předpisu (zákon č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů). O svém rozhodnutí informuje ředitelka pedagogickou radu. Žák přestává být žákem školy dnem následujícím po dni nabytí právní moci rozhodnutí o vyloučení, nestanovíli toto rozhodnutí den pozdější. 6. Ředitelka školy může na základě vlastního rozhodnutí nebo na základě podnětu jiné právnické nebo fyzické osoby žákovi po projednání v pedagogické radě udělit pochvalu nebo jiné ocenění za mimořádný projev lidskosti, občanské nebo školní iniciativy, záslužný nebo statečný čin nebo za dlouhodobou úspěšnou práci. 7. Pochvaly nebo jiná ocenění a kázeňská opatření se udělují před kolektivem třídy nebo školy, ve zvláštních případech, o kterých rozhodne ředitelka školy, individuálně žákovi. 8. Třídní učitel neprodleně oznámí uložení důtky třídního učitele ředitelce školy. 9. Ředitelka školy nebo třídní učitel neprodleně oznámí udělení pochvaly a jiného ocenění nebo kázeňského opatření a jejich důvody prokazatelným způsobem žákovi a zákonnému zástupci nezletilého žáka. 10. Udělení pochvaly a jiného ocenění a uložení napomenutí nebo důtky se zaznamenává do dokumentace školy. 11. Podle závažnosti nedostatků žáka ve vzdělávání mohou být žákům udělena některá z vnitřních motivačních opatření: a) napomenutí učitelem-jestliže žák vykazuje špatné výsledky v hodnocení příslušného předmětu, b) napomenutí třídního učitele-vykazuje-li žák špatné výsledky v hodnocení dvou a více předmětů, c) napomenutí ředitele školy-vykazuje-žák špatné výsledky v hodnocení čtyř a více předmětů. Tato opatření oznámí učitel žákovi ihned poté, jakmile nedostatky zjistil a následně je oznámí i na nebližší pedagogické radě, nejpozději na hodnotící poradě. Dále je oznámí zákonným zástupcům nezletilého žáka, nebo rodičům zletilého žáka, a to nejpozději při nejbližším 2 3 setkání s nimi (2x ročně třídní schůzky s rodiči). Napomenutí třídního učitele a ředitele školy jim oznámí třídní učitel vždy písemně a to bez zbytečného odkladu. V případě napomenutí ředitelem školy vyzve třídní učitel rodiče k osobnímu jednání za přítomnosti výchovného poradce, třídního učitele a učitelů předmětů, kterých se to týká, a žáka. Čl. 4 Hodnocení výsledků vzdělávání žáků 1. Prospěch žáka v jednotlivých vyučovacích předmětech se hodnotí těmito stupni: 1 výborný, 2 chvalitebný, 3 dobrý, 4 dostatečný, 5 nedostatečný. 2. Stupeň prospěchu určuje učitel, který vyučuje příslušnému vyučovacímu předmětu. Ve vyučovacím předmětu, v němž vyučuje více učitelů, určí stupeň prospěchu žáka za hodnotící období po vzájemné dohodě. Nedojde-li ke shodě, stanoví výsledný hodnotící stupeň ředitelka školy. Při určování stupně prospěchu v jednotlivých vyučovacích předmětech na konci hodnotícího období se hodnotí kvalita práce a učební výsledky, jichž žák dosáhl za celé období. Přitom se přihlíží k systematičnosti v práci žáka po celé toto období. Stupeň prospěchu se neurčuje na základě průměru z klasifikace získané za příslušné období. 3. Zpravidla k 15. listopadu a 15. dubnu se projednávají v pedagogické radě případy zaostávání žáků v učení a nedostatky v jejich chování na základě předběžného hodnocení za čtvrtletí. 4. Na konci hodnotícího období, v termínu, který určí ředitelka školy, nejpozději však 48 hodin před jednáním pedagogické rady o hodnocení výsledků vzdělávání žáků, zapíší učitelé příslušných vyučovacích předmětů výsledky celkového hodnocení do třídního výkazu a do programu SAS (Bakalář) a připraví návrhy na umožnění opravných zkoušek, na hodnocení v náhradním termínu, apod. 5. Hodnocení za třídu zadají třídní učitelé do systému SAS. 6. Statistické přehledy a vysvědčení vytiskne správce počítačové sítě. 7. Vyučující žáka hodnotí, pokud má dostatek podkladů pro jeho objektivní hodnocení. Není-li tomu tak například z důvodu časté absence žáka, nebo jiných objektivních příčin, žáka nehodnotí. Při omluvené neúčasti na vyučování určitého předmětu v rozsahu 50% jeho hodinové dotace v daném pololetí nebude žák hodnocen. Třídní učitel informuje zákonné zástupce a zletilého žáka písemně o této situaci. Žák bude následně přezkoušen ze všech nehodnocených předmětů. Po dlouhodobé absenci, která je doložená lékařskou zprávou, má žák možnost zažádat o přezkoušení z učiva, které zameškal a doložit tím zvládnutí tohoto učiva. V tomto případě se tato absence do stanoveného limitu nezapočítává. 3 4 8. Zákonný zástupce žáka je informován průběžně o prospěchu a chování žáka vhodným způsobem, zejména (viz. ŠŘ): a) třídním učitelem a učiteli jednotlivých vyučovacích předmětů na třídních schůzkách rodičů, v době konzultačních hodin jednotlivých učitelů, b) třídním učitelem nebo učitelem příslušného předmětu, jestliže o to zástupci žáka požádají, c) ředitelkou školy v případě mimořádného zhoršení prospěchu nebo chování, a to bezprostředně a prokazatelným způsobem. Čl. 5 Hodnocení ve vyučovacích předmětech s převahou teoretického zaměření 1. Výchovně vzdělávací výsledky se hodnotí podle této stupnice: Stupeň 1 (výborný) Žák ovládá učebními osnovami požadované poznatky, fakta, pojmy, definice a zákonitosti uceleně, přesně a úplně a chápe vztahy mezi nimi. Pohotově vykonává požadované intelektuální a motorické činnosti. Samostatně a tvořivě uplatňuje osvojené poznatky a dovednosti pro řešení teoretických a praktických úkolů, při výkladu a hodnocení jevů a zákonitostí. Myslí logicky správně, zřetelně se u něho projevuje samostatnost a tvořivost. Jeho ústní a písemný projev je správný, přesný a výstižný. Grafický projev je přesný a estetický. Výsledky jeho činnosti jsou kvalitní, pouze s menšími nedostatky. Je schopen samostatně studovat vhodné texty. Stupeň 2 (chvalitebný) Žák ovládá učebními osnovami požadované poznatky, fakta, pojmy, definice a zákonitosti v podstatě uceleně, přesně a úplně. Pohotově vykonává požadované intelektuální a motorické činnosti. Samostatně a produktivně nebo podle menších podnětů učitele uplatňuje osvojené poznatky a dovednosti při řešení teoretických a praktických úkolů, při výkladu a hodnocení jevů a zákonitostí. Myslí správně, v jeho myšlení se projevuje logika a tvořivost. Ústní i písemný projev mívá menší nedostatky ve správnosti, přesnosti a výstižnosti. Kvalita výsledků činností je zpravidla bez podstatných nedostatků. Grafický projev je estetický, bez větších nepřesností. Žák je schopen samostatně nebo s menší pomocí studovat vhodné texty. Stupeň 3 (dobrý) Žák má v ucelenosti, přesnosti a úplnosti osvojení požadovaných poznatků, faktů, pojmů, definic a zákonitostí nepodstatné mezery. Požadované intelektuální a motorické činnosti nevykonává vždy přesně. Podstatnější nepřesnosti a chyby dovede za pomoci učitele korigovat. Osvojené poznatky a dovednosti aplikuje při řešení teoretických úkolů s chybami. Uplatňuje poznatky a provádí hodnocení jevů a zákonitostí podle podnětů učitele. Jeho myšlení je vcelku správné, není vždy tvořivé. Ústní a písemný projev není vždy správný, 4 5 přesný a výstižný, grafický projev je méně estetický. Častější nedostatky se projevují v kvalitě výsledků jeho činnosti. Je schopen samostatně studovat podle návodu učitele. Stupeň 4 (dostatečný) Žák má v ucelenosti, přesnosti a úplnosti osvojení požadovaných poznatků závažné mezery. Při provádění požadovaných intelektuálních a motorických činností je málo pohotový a má větší nedostatky. V uplatňování osvojených poznatků a dovedností při řešení teoretických a praktických úkolů se vyskytují závažné chyby. Při využívání poznatků pro výklad a hodnocení jevů je nesamostatný. V logice myšlení se vyskytují závažné chyby, myšlení je zpravidla málo tvořivé. Jeho ústní a písemný projev má zpravidla vážné nedostatky ve správnosti, přesnosti a výstižnosti. Výsledky jeho činnosti nejsou kvalitní, grafický projev je málo estetický. Závažné nedostatky a chyby dovede žák s pomocí učitele opravit. Při samostatném studiu má velké těžkosti. Stupeň 5 (nedostatečný) Žák si požadované poznatky neosvojil uceleně, přesně a úplně, má v nich závažné a značné mezery. Jeho dovednost vykonávat požadované intelektuální a motorické činnosti má velmi podstatné nedostatky. V uplatňování osvojených vědomostí a dovedností při řešení teoretických a praktických úkolů se vyskytují velmi závažné chyby. Při výkladu a hodnocení jevů a zákonitostí nedovede své vědomosti uplatnit ani s podněty učitele. Neprojevuje samostatnost v myšlení, vyskytují se u něho časté logické nedostatky. V ústním a písemném projevu má závažné nedostatky ve správnosti, přesnosti a výstižnosti. Kvalita výsledků jeho činnosti a grafický projev jsou na nízké úrovni. Závažné nedostatky a chyby nedovede opravit ani s pomocí učitele. Nedovede samostatně studovat. 2. Učitel může dílčí zkoušky hodnotit i jinými způsoby (body, znaménka, slovně apod.). Stanoví však pravidla jejich transformace do základních stupňů podle čl. 5 odst. 1. Chování žáka se hodnotí těmito stupni: 1 velmi dobré 2 uspokojivé 3 neuspokojivé Stupeň 1 (velmi dobré) Čl. 6 Hodnocení chování žáků Žák uvědoměle dodržuje ustanovení školního řádu, zásady a pravidla práva a morálky. Ojediněle se může dopustit méně závažných přestupků proti ustanovení školního řádu. Stupeň 2 (uspokojivé) Chování žáka je v podstatě v souladu s ustanoveními školního řádu, se zásadami práva a morálky. Dopustí se závažnějšího přestupku nebo se opakovaně dopouští méně závažných 5 6 přestupků proti ustanovením školního řádu. Je však přístupný výchovnému působení a snaží se své chyby napravit. Stupeň 3 (neuspokojivé) Žák se dopustí závažného přestupku proti školnímu řádu, dopouští se závažnějších přestupků proti zásadám školního řádu, pravidlům práva a morálky. Čl. 7 Získávání podkladů pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků 1. Na počátku hodnotícího období oznámí vyučující žákům podmínky studia a hodnocení výsledků vzdělávání (písemné práce, ústní zkoušení, opakování, domácí úkoly, referáty atd. a jejich vliv na celkové hodnocení). 2. Zkoušení žáků probíhá v rámci výuky ve třídách, zkoušení v kabinetech není dovoleno. 3. Podklady pro hodnocení výchovně vzdělávacích výsledků a chování žáka získává učitel zejména těmito metodami, formami a prostředky: a) soustavným diagnostickým pozorováním žáka, b) soustavným sledováním výkonů žáka a jeho připravenosti na vyučování, c) různými druhy zkoušek (písemná, ústní), didaktickými testy, d) hodnocením výkonů žáka při třídních akcích, výcvikových kurzech apod., e) konzultacemi s ostatními učiteli a podle potřeby i s pracovníky pedagogickopsychologických poraden a zdravotnických služeb, zejména u žáků s trvalejšími psychickými a zdravotními potížemi a poruchami, f) rozhovory se žákem a zákonným zástupcem žáka, popř. se žáky třídy. 4. U žáků s vývojovou poruchou klade učitel důraz na tento druh projevu žáka (písemný nebo ústní), ve kterém má předpoklady pro lepší výkon. Při hodnocení nevychází učitel z prostého počtu chyb, ale z počtu jevů, které žák zvládl. 5. Učitel je povinen vést evidenci o každé klasifikaci žáka. 6. Žák musí být z vyučovacího předmětu vyzkoušen alespoň dvakrát za každé hodnotící období. Ve vyučovacích předmětech maturitních a s dotací tři a více hodin týdně minimálně čtyřikrát, z toho alespoň jednou ústně. 7. Počet kontrolních písemných prací a praktických zkoušek stanoví osnovy příslušných vyučovacích předmětů. 8. Učitel oznamuje žákovi výsledek každé klasifikace a poukazuje na klady a nedostatky hodnocených jevů, výkonů, znalostí. Po ústním vyzkoušení oznámí učitel žákovi výsledek okamžitě. Výsledky hodnocení z písemných zkoušek oznámí žákovi nejpozději do 14 dnů. V tomto termínu učitel žákovi opravenou práci ukáže. 6 7 9. Kontrolní písemné práce a další druhy zkoušek rozvrhne učitel rovnoměrně na celý školní rok, aby se nadměrně nenahromadily v určitých obdobích. 10. Termín písemné zkoušky, která trvá déle než 25 minut, termín kontrolní písemné práce nebo praktické zkoušky oznámí učitel včas žákům a plánovanou zkoušku zapíše do poznámky v třídní knize. V jednom dni mohou žáci konat jen jednu zkoušku uvedeného charakteru. 11. Počíná-li si žák při zkoušce nedovoleným způsobem, může být hodnocen známkou nedostatečný nebo mu může být nařízeno opakování zkoušky. 12. Žákovi musí být nejpozději 1 měsíc před hodnotící poradou známé, že na základě dosavadních výsledků by mohl být hodnocen ve vyučovacím předmětu stupněm nedostatečným. 13. Do hodnocení výsledků vzdělávání žáka nesmí být započítáváno hodnocení chování žáka, a to ani v extrémních případech. Čl Nelze-li žáka hodnotit na konci prvního pololetí, určí ředitelka školy pro jeho hodnocení náhradní termín, a to tak, aby hodnocení za první pololetí bylo provedeno nejpozději do konce června. Vtomto případě budou výsledky jeho vzdělávání hodnoceny v rozsahu učiva stanoveného učebním plánem za celý školní rok. Není-li možné žáka hodnotit ani v náhradním termínu, žák se za první pololetí nehodnotí. Není-li žák hodnocen z povinného předmětu vyučovaného pouze v prvním pololetí ani v náhradním termínu, neprospěl. 2. Nelze-li žáka hodnotit na konci druhého pololetí, určí ředitelka školy pro jeho hodnocení náhradní termín, a to tak, aby hodnocení za druhé pololetí bylo provedeno nejpozději do konce září následujícího školního roku. V období měsíce září do doby hodnocení navštěvuje žák nejbližší vyšší ročník. Není-li žák hodnocen ani v tomto termínu, neprospěl. Koná-li žák z důvodu dodatečného hodnocení zkoušky z více předmětů, stanoví se mu jejich termíny tak, aby v jednom dni nekonal více než dvě zkoušky. 3. Jestliže byl žákovi povolen individuální vzdělávací plán, jeho součástí jsou také termíny zkoušek z jednotlivých předmětů. Rozsah zkoušek a jejich forma (písemná, ústní atd.) jsou shodné se zkouškami v řádném studiu. Čl. 9 Celkové hodnocení žáka 1. Celkové hodnocení žáka na konci prvního a druhého pololetí vyjadřuje výsledky hodnocení jeho vzdělávání v povinných předmětech a hodnocení jeho chování. Nezahrnuje hodnocení v nepovinných vyučovacích předmětech. 7 8 2. Celkové hodnocení žáka na konci prvního a druhého pololetí se vyjadřuje na vysvědčení takto: a) prospěl(a) s vyznamenáním b) prospěl(a) c) neprospěl(-a) d) nehodnocen(a) 3. Žák prospěl s vyznamenáním, nemá-li v žádném vyučovacím předmětu prospěch horší než chvalitebný, průměrný prospěch z povinných předmětů nemá horší než 1,50 a jeho chování je velmi dobré. 4. Žák prospěl, nemá-li v žádném vyučovacím předmětu prospěch nedostatečný. 5. Žák neprospěl, má-li z některého vyučovacího předmětu prospěch nedostatečný. 6. Žák je nehodnocen, jestliže z jednoho nebo více předmětů nebyl hodnocen. Čl. 10 Opravné zkoušky 1. Žák, jehož prospěch je na konci druhého pololetí nedostatečný nejvýše ze dvou povinných vyučovacích předmětů, koná opravné zkoušky. 2. Opravné zkoušky koná i žák, jehož prospěch na konci prvního pololetí je nedostatečný nejvýše ze dvou povinných vyučovacích předmětů, které se vyučují pouze v prvním pololetí. Opravné zkoušky jsou vždy komisionální. 3. Termín opravných zkoušek určí ředitelka školy tak, aby opravné zkoušky byly vykonány nejpozději do konce příslušného školního roku. 4. Žákovi, který se z vážných důvodů nemůže dostavit k opravné zkoušce ve stanoveném termínu, lze povolit vykonání opravné zkoušky nejpozději do konce září následujícího školního roku. Do doby hodnocení žák navštěvuje nejbližší vyšší ročník. Důvod nepřítomnosti je povinen doložit žák nebo zákonný zástupce nezletilého žáka do tří kalendářních dnů. 5. Žák, který se bez vážných důvodů k vykonání opravné zkoušky nedostaví, se hodnotí ve vyučovacím předmětu, z něhož měl konat opravnou zkoušku, stupněm prospěchu nedostatečný. Čl. 11 Komisionální zkouška Komisionální zkoušku koná žák podle ustanovení školského zákona č. 561/2004 Sb. 69, odst. 9), 10), 11) a vyhlášky MŠMT č. 13/2005 Sb., Má-li zletilý žák nebo zákonný zástupce nezletilého žáka pochybnosti o správnosti hodnocení na konci prvního nebo druhého pololetí, může do 3 pracovních dnů ode dne, kdy 8 9 se o hodnocení prokazatelně dozvěděl, nejpozději však do 3 pracovních dnů od vydání vysvědčení, požádat ředitelku střední školy o komisionální přezkoumání výsledků hodnocení žáka; je-li vyučujícím žáka v daném předmětu ředitelka školy, krajský úřad. Komisionální přezkoušení žáka se koná nejpozději do 14 dnů od doručení žádosti nebo v termínu dohodnutém se zletilým žákem nebo zákonným zástupcem nezletilého žáka. 2. Česká školní inspekce poskytne součinnost na žádost ředitelky střední školy nebo krajského úřadu. V případě, že se žádost o přezkoumání výsledků hodnocení žáka týká hodnocení chování nebo předmětů výchovného zaměření, posoudí ředitelka školy, je-li vyučujícím žáka v daném předmětu ředitelka školy, krajský úřad, dodržení pravidel pro hodnocení výsledků vzdělávání žáka stanovených podle 30 odst. 2. V případě zjištění porušení těchto pravidel ředitelka školy nebo krajský úřad výsledek hodnocení změní; nebyla-li pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků porušena, výsledek hodnocení potvrdí, a to nejpozději do 14 dnů ode dne doručení žádosti. Česká školní inspekce poskytne součinnost na žádost ředitelky střední školy nebo krajského úřadu. Ředitelka školy může povolit na základě žádosti zletilého žáka nebo zákonného zástupce nezletilého žáka a na základě doporučujícího vyjádření odborného lékaře opakování ročníku z vážných zdravotních důvodů. Čl. 12 Postup do vyššího ročníku a opakování ročníku 1. Do vyššího ročníku postupuje žák, který na konci druhého pololetí prospěl ze všech povinných předmětů stanovených školním vzdělávacím programem. 2. Pokud žák na konci druhého pololetí neprospěl nebo nemohl být hodnocen, může mu na jeho písemnou žádost ředitelka střední školy povolit opakování ročníku. K žádosti nezletilého žáka se vyžaduje vyjádření jeho zákonného zástupce. Čl. 13 Vedení dokumentace o hodnocení výsledků vzdělávání žáků 1. Každé pololetí se vydává žákovi vysvědčení. Za první pololetí lze žákovi vydat místo vysvědčení výpis z vysvědčení. 2. Jestliže ředitelka školy povolí žákovi náhradní termín hodnocení, zapíše třídní učitel do poznámky na listu žáka v třídním výkazu povolenou lhůtu ukončení hodnocení. Výslednou známku zapíše třídní učitel tamtéž s datem dokončení hodnocení a podpisem vyučujícího učitele. Datum vydání vysvědčení je dáno dnem ukončení hodnocení. 3. Jestliže žák koná komisionální zkoušku, zajistí předseda zkušební komise zápis o zkoušce v protokolu, který je součástí žákovy dokumentace. Třídní učitel zapíše do poznámky na listu žáka v třídním výkazu datum zkoušky a známku. Vysvědčení mu bude vydáno po vykonání zkoušky s datem jejího konání. 9 10 4. Pokud žák koná opravnou nebo dodatečnou zkoušku, je mu vydán na konci druhého pololetí výpis z vysvědčení. Vysvědčení mu bude vydáno po vykonání zkoušky. V případě, že koná více jak jednu zkoušku, bude mu vydáno vysvědčení po vykonání zkoušky poslední. 5. Třídní učitel zaznamenává v třídním výkazu udělení výchovných opatření, uvolnění žáka z vyučování některého předmětu, přerušení studia, přestup na jiný obor (školu), individuální plán studia atd. V zápisu uvede datum, jednací číslo povolení (rozhodnutí) ředitelky školy a svůj podpis. Čl. 14 Hodnocení žáka, který se vzdělává podle individuálního vzdělávacího plánu (dále IVP) Pro žáky, vzdělávající se podle IVP, platí pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků s následujícími odlišnostmi: 1. V IVP bude uvedeno, z jakých úseků učiva bude žák hodnocen s uvedením termínů dílčích zkoušek. 2. Žák může být zkoušen i mimo svůj třídní kolektiv a to v pracovně učitele. V takovém případě však musí být zkoušce přítomen další učitel, který se uvede v protokolu jako přísedící. 3. O každé zkoušce musí být veden protokol. 4. Pokud to povaha vyučovacího předmětu umožňuje, musí být alespoň jedna zkouška za pololetí písemná. 5. Pokud to povaha vyučovacího předmětu umožňuje, dělá si žák i při ústní zkoušce písemnou přípravu, ta je součástí dokumentace zkoušky. Čl. 15 Toto Hodnocení výsledků vzdělávání žáků OA Olomouc nabývá účinnosti dnem vydání. Zároveň se ruší Pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků OA Olomouc, tř. Spojenců 11, Olomouc, vydaná dne V Olomouci dne 1. září 2011 Schváleno školskou radou dne 4. října 2011 Ing. Romana Novotníková ředitelka školy Ing. Jaroslav Havelka předseda školské rady, v. r 10
http://docplayer.cz/1275269-Rada-me-stske-c-asti-praha-2.html
"2017-01-17T02:47:58"
[ " zákona č. 131", " zákona č. 40", " zákona č.116", " zákona č. 40", " zákona č. 250", " zákona č. 256", " zákona č. 40", " zákona č. 137", " zákona č. 40", " zákona č. 137", " zákona č. 89", " zákona č. 458", " zákona č. 89", " zákona č. 89", " zákona č. 89", " zákona č. 89", " zákona č. 89", " zákona č. 40", " zákona č. 89", " zákona č. 500", " zákona č. 274" ]
1 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 20. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Duchková, zástupce starostky, Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky, MUDr. Otto Schwarz, zástupce starostky, Marie Truhlářová, členka rady, Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky, Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky, Eliška Zemanová, členka rady Dále přítomni: Michal Uhl, člen zastupitelstva, Ing. Michal Kopecký, tajemník, JUDr. Andrea Horáková, vedoucí odboru Kancelář tajemníka, Mgr. Jan Bureš, vedoucí odboru právního Ověřil: Jana Duchková, zástupce starostky Zapsal: Eliška Křížová, referent oddělení organizačního Hosté: Jana Pospíšilová, členka zastupitelstva Program: Č. Bod jednání Předkladatelé Rozhod. Č.usn. 1. k pronájmu části nemovitosti parků Riegrovy sady společnosti SCOUT BOY s.r.o. pro natáčení TV spotu na snacky značky Pringles Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky schváleno ke změně rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 a k uzavření dohody o koordinaci mezi městskou částí Praha 2, TSK hl.m. Prahy a společností Komwag, podnik čistoty a údržby města, a.s. 3. k návrhu na pořízení celoměstsky významné změny Územního plánu sídelního útvaru hl. m. Prahy - "Posílení tramvajové sítě v centru" v k. ú. Nové Město a k. ú. Vinohrady 4. k výpůjčce části nemovitosti náměstí Míru společnosti Happening, s.r.o. pro pořádání akce "Piano na ulici" Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky schváleno 719 schváleno 720 schváleno 721 12 5. k výpůjčce části nemovitosti náměstí Míru sdružení ZO ČSOP Společnost pro zvířata - 01/90 pro pořádání kampaně "Já za to stojím" 6. k záměru zřízení nízkoprahového centra pro osoby závislé na návykových látkách 7. k výběru dodavatele na veřejnou zakázku "Sdružené služby dodávky elektrické energie pro městskou část Praha 2" dle zákona o veřejných zakázkách č. 137/2006 Sb., v platném znění 8. k výběru dodavatele na veřejnou zakázku malého rozsahu "Poskytování služeb pojišťovacího makléře pro městskou část Praha 2" 9. k výběru nejvhodnější nabídky k veřejné zakázce "Komplexní zajištění služeb v objektu Karlovo náměstí 325/7, Praha 2" 10. k výběru dodavatele prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu "Americká 227/46 - stavební opravy bytů + PET" 11. k vypsání zjednodušeného podlimitního zadávacího řízení na veřejnou zakázku "Sarajevská 7/ výměna ZTI, plynu, elektroinstalace, vytápění a stavební opravy 5 bytů" 12. k vypsání zadávacích řízení prostřednictvím elektronických aukcí na veřejné zakázky malého rozsahu v bytové oblasti 13. k veřejné zakázce malého rozsahu OI/2013/04 "Provoz a zálohování virtuálních serverů v datovém centru" realizované formou elektronické aukce 14. k výběru dodavatelů prostřednictvím elektronických aukcí na veřejné zakázky malého rozsahu v oblasti školství a k úpravě rozpočtu městské části Praha 2 na rok k vypsání zadávacího řízení prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu v oblasti školství 16. *** PP 17. *** k bytovým záležitostem projednávaným v bytové komisi č. 13 dne k uzavření nové nájemní smlouvy a k prodloužení nájemních smluv dle určité profese Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Mgr. Jana Černochová, starostka Mgr. Jana Černochová, starostka Mgr. Jana Černochová, starostka Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Jana Duchková, zástupce starostky MUDr. Otto Schwarz, zástupce starostky Jana Duchková, zástupce starostky Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky schváleno 722 schváleno 723 schváleno 724 schváleno 725 schváleno 726 schváleno 727 schváleno 728 schváleno 729 schváleno 730 schváleno 731 schváleno 732 schváleno 733 schváleno 734 23 18. k uzavření nájemních smluv dle Pravidel *** sociální bytové politiky PP 19. PP k poskytnutí účelové dotace Domovu sv. Karla Boromejského 20. k žádostem projednávaným v majetkové *** komisi č. 17 dne k žádostem projednávaným v majetkové ** komisi č. 18 dne nebytové prostory 22. k souhlasu s jiným užíváním objektu čp. 58 v Praze 2, Havlíčkovy sady 23. k podnájmu části nebytových prostor v ** domě čp. 60 v Praze 2 Havlíčkovy sady 24. k zrušení zjednodušeného podlimitního řízení k podlimitní veřejné zakázce s názvem "Zpracování průkazů energetické náročnosti budov ve správě městské části Praha 2" 25. k vypsání zadávacího řízení prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu v bytové oblasti hrazenou z podúčtu správní firmy 26. k uzavření Darovací smlouvy se společností Jóga v denním životě 27. k navýšení rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 (pojistné plnění) a k uvolnění finančních prostředků ve výši ,- Kč z rezervy Rady městské části Praha 2 (k úhradě oprav elektroinstalace po povodni v parku Folimanka) 28. k dodatku č. 7 ke zřizovací listině příspěvkové organizace Centrum sociálních služeb Praha k uzavření dodatku č. 1 ke smlouvě o dílo č. 3981/2012 na akci "Máchova 3/704 a Máchova 5/435 - rekonstrukce domů sociálních služeb" 30. PP 31. PP k poskytnutí finančních darů v sociální oblasti k odvolání a jmenování tajemníka bezpečnostní komise Rady městské části Praha 2 Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky schváleno 735 schváleno 736 schváleno 737 schváleno 738 Ing. Jan Vaněk, schváleno 739 zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, schváleno 740 zástupce starostky MUDr. Otto schváleno 741 Schwarz, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Mgr. Kateřina Jechová, členka rady Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Mgr. Jana Černochová, starostka schváleno 742 schváleno 743 schváleno 744 schváleno 745 schváleno 746 schváleno 747 schváleno 748 34 32. k souhlasu s přijetím peněžního daru Základní školou s rozšířenou výukou jazyků, Fakultní školou Pedagogické fakulty UK, Praha 2, Kladská 1, IČ k souhlasu s přijetím věcného daru Základní školou, Fakultní školou Pedagogické fakulty UK, Praha 2, Slovenská 27, IČ k úpravě rozpočtu městské části Praha 2 na rok odbor Kancelář starostky a vnějších vztahů 35. k úpravě rozpočtu městské části Praha 2 na rok oblast sociální 36. k likvidaci a vyřazení majetku městské části Praha k likvidaci majetku městské části Praha 2 svěřeného příspěvkovým organizacím zřízeným městskou částí Praha 2 - základní a mateřské školy 38. *** ke splátkovým dohodám č. 70/2013 a 71/2013 v souvislosti s užíváním bytu se lhůtou splatnosti do 18 měsíců 39. k právním úkonům při správě bytového a nebytového fondu Jana Duchková, zástupce starostky Jana Duchková, zástupce starostky Mgr. Jana Černochová, starostka Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Mgr. Jana Černochová, starostka Jana Duchková, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky schváleno 749 schváleno 750 schváleno 751 schváleno 752 schváleno 753 schváleno 754 schváleno 755 schváleno 756 Informace: Č. Předmět Předkladatelé Rozhod. 40. k provedenému internímu auditu Mgr. Jana vzato na vědomí Černochová, starostka 41. o dílčím přezkoumání hospodaření a o Ing. Michal vzato na vědomí výsledku kontroly plnění opatření Kopecký, tajemník 42. k termínům zasedání Rady a Zastupitelstva Mgr. Jana vzato na vědomí městské části Praha 2 v roce 2014 Černochová, 43. ke zhotovení dvou sekaných kopií sochy Neptuna v Havlíčkových sadech - Grotta 44. k veřejné zakázce Zajištění služeb externího dodavatele v souvislosti s prodejem části bytového fondu městské části Praha 2 starostka Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Marie Truhlářová, člen rady MUDr. Otto Schwarz, zástupce starostky vzato na vědomí vzato na vědomí Starostka zahájila 20. řádné jednání Rady městské části Praha 2 v 8:30 hodin. Radní schválili hlasováním (7:0:1) zápis 19. řádného jednání Rady městské části Praha 2. 45 K programu: Ing. arch. Vondrášek požádal o předřazení jím předkládaných bodů č. 23 a č. 24 na body č. 1 a č. 2. Ing. Vaněk požádal o doplnění programu a zařazení nového bodu č. 25 a radní hlasováním (9:0:0) souhlasili. J. Duchková požádala o zařazení nového bodu k možnému porušení nájemní smlouvy mezi městskou částí Praha 2 a společností DILLIGAS s.r.o., č. 26 do programu jednání a radní hlasováním (4:2:3) nesouhlasili. Do programu byla nově zařazena informace č. 44. Poté takto doplněný a upravený program radní hlasováním (9:0:0) schválili. Projednávání bodu č. 7 bylo hlasováním (9:0:0) přerušeno a byl projednán po bodu č. 13. K jednotlivým bodům programu: 1. k pronájmu části nemovitosti parků Riegrovy sady společnosti SCOUT BOY s.r.o. pro natáčení TV spotu na snacky značky Pringles Předkladatelé: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Rada souhlasila s uzavřením nájemní smlouvy k pronájmu části nemovitosti parků Riegrovy sady společnosti SCOUT BOY s.r.o. pro natáčení TV spotu na snacky značky Pringles a s vydáním tří přenosných povolení k vjezdu pro vozidla, která zde nebudou parkovat. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č ke změně rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 a k uzavření dohody o koordinaci mezi městskou částí Praha 2, TSK hl.m. Prahy a společností Komwag, podnik čistoty a údržby města, a.s. Předkladatelé: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Rada doporučila Zastupitelstvu městské části Praha 2 souhlasit s poskytnutím finančních prostředků na realizaci oprav výtluků na pěších komunikacích Technické správě komunikací hl.m. Prahy z rozpočtu městské části Praha 2 prostřednictvím rozpočtu hl.m. Prahy a se změnou rozpočtu městské části Praha 2 na rok Rada souhlasila s uzavřením dohody o koordinaci mezi městskou částí Praha 2, TSK hl.m. Prahy a společností Komwag, podnik čistoty a údržby města, a.s. Rada uložila Ing. arch. Vondráškovi předložit Zastupitelstvu městské části Praha 2 návrh usnesení ve smyslu bodu I. tohoto usnesení a uzavřít dohodu o koordinaci dle bodu II. tohoto usnesení. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k návrhu na pořízení celoměstsky významné změny Územního plánu sídelního útvaru hl. m. Prahy - "Posílení tramvajové sítě v centru" v k. ú. Nové Město a k. ú. Vinohrady Předkladatelé: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Rada souhlasila s posílením tramvajové sítě v centru hlavního města a s nutností zajištění realizace alternativy pro přetížený úsek stávající tramvajové trati I. P. Pavlova Karlovo náměstí, prioritně s vedením trasy v horní části Václavského náměstí na tramvajové trati Vodičkova Jindřišská a požádala hlavní město Prahu, aby součástí zadávaného variantního řešení změny 56 Územního plánu sídelního útvaru hl.m. Prahy bylo komplexní vyhodnocení rizik a přínosů jednotlivých navrhovaných variant ve všech širších souvislostech celkové koncepce řešení městské hromadné dopravy. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: J. Duchková Usnesení č k výpůjčce části nemovitosti náměstí Míru společnosti Happening, s.r.o. pro pořádání akce "Piano na ulici" Předkladatelé: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Rada souhlasila s žádostí společnosti Happening, s.r.o., a stanovila výjimku z pravidel o užívání veřejného prostranství schválených RMČ dne ; piano bude otevřeno pro veřejnost z původních 19 hodin do 21:00 hodin v termínu od do Rada souhlasila s uzavřením smlouvy o výpůjčce části nemovitosti náměstí Míru se společností Happening, s.r.o. pro pořádání akce "Piano na ulici" a s vydáním jednoho přenosného povolení k vjezdu na komunikaci IV. třídy před kostelem sv. Ludmily na náměstí Míru pro vozidlo, které zde nebude parkovat. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: J. Duchková Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k výpůjčce části nemovitosti náměstí Míru sdružení ZO ČSOP Společnost pro zvířata - 01/90 pro pořádání kampaně "Já za to stojím" Předkladatelé: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Rada Hlasování pro: Ing. Bočan, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: Mgr. Černochová, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Usnesení č k záměru zřízení nízkoprahového centra pro osoby závislé na návykových látkách Předkladatelé: Mgr. Jana Černochová, starostka Rada nesouhlasila se záměrem protidrogové komise hlavního města Prahy zřídit na území městské části Praha 1 další nízkoprahové středisko pro osoby závislé na návykových látkách. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: Mgr. Jechová Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k výběru dodavatele na veřejnou zakázku "Sdružené služby dodávky elektrické energie pro městskou část Praha 2" dle zákona o veřejných zakázkách č. 137/2006 Sb., v platném znění Předkladatelé: Mgr. Jana Černochová, starostka Rada souhlasila s výběrem dodavatele na veřejnou zakázku "Sdružené služby 67 dodávky elektrické energie pro městskou část Praha 2" dle zákona o veřejných zakázkách č. 137/2006 Sb., v platném znění, vítěz Pražská energetika, a.s. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k výběru dodavatele na veřejnou zakázku malého rozsahu Poskytování služeb pojišťovacího makléře pro městskou část Praha 2 Předkladatelé: Mgr. Jana Černochová, starostka Rada souhlasila s výběrem dodavatele na veřejnou zakázku malého rozsahu Poskytování služeb pojišťovacího makléře pro městskou část Praha 2, vítěz Central European Brokers. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k výběru nejvhodnější nabídky k veřejné zakázce "Komplexní zajištění služeb v objektu Karlovo náměstí 325/7, Praha 2" Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada rozhodla o výběru dodavatele dle doporučení hodnotící komise na veřejnou zakázku "Komplexní zajištění služeb v objektu Karlovo náměstí 325/7, Praha 2" dle pořadí uvedeného v bodu I. tohoto usnesení. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k výběru dodavatele prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu "Americká 227/46 - stavební opravy bytů + PET" Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s výběrem dodavatele na veřejnou zakázku malého rozsahu "Americká 227/46 - stavební opravy bytů + PET". Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k vypsání zjednodušeného podlimitního zadávacího řízení na veřejnou zakázku "Sarajevská 7/ výměna ZTI, plynu, elektroinstalace, vytápění a stavební opravy 5 bytů" Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s vypsáním zjednodušeného podlimitního zadávacího řízení na veřejnou zakázku "Sarajevská 7/ výměna ZTI, plynu, elektroinstalace, vytápění a stavební opravy 5 bytů" a jmenovala komisi pro otevírání obálek s nabídkami, která plní funkci jak posouzení kvalifikace uchazečů, tak i hodnocení došlých nabídek k veřejné zakázce. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. 78 Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k vypsání zadávacích řízení prostřednictvím elektronických aukcí na veřejné zakázky malého rozsahu v bytové oblasti Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s vypsáním zadávacích řízení prostřednictvím elektronických aukcí na veřejné zakázky malého rozsahu v bytové oblasti a jmenovala komisi pro otevírání obálek se žádostmi o účast v zadávacích řízeních, která plní funkci jak posouzení kvalifikace uchazečů, tak i hodnocení došlých nabídek k veřejný zakázkám. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k veřejné zakázce malého rozsahu OI/2013/04 "Provoz a zálohování virtuálních serverů v datovém centru" realizované formou elektronické aukce Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s vypsáním veřejné zakázky malého rozsahu OI/2013/04 "Provoz a zálohování virtuálních serverů v datovém centru" realizované formou elektronické aukce a jmenovala komisi pro otevírání obálek s nabídkami a jejich hodnocení. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: J. Duchková Usnesení č k výběru dodavatelů prostřednictvím elektronických aukcí na veřejné zakázky malého rozsahu v oblasti školství a k úpravě rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 Předkladatelé: Jana Duchková, zástupce starostky MUDr. Otto Schwarz, zástupce starostky Rada souhlasila s výběrem dodavatelů prostřednictvím elektronických aukcí na veřejné zakázky malého rozsahu v oblasti školství a s úpravou rozpočtu městské části Praha 2 na rok Celkový objem rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 se nemění. Hlasování pro: : Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k vypsání zadávacího řízení prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu v oblasti školství Předkladatelé: Jana Duchková, zástupce starostky Rada souhlasila s vypsáním zadávacího řízení prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu v oblasti školství a jmenovala komisi pro hodnocení došlých nabídek k veřejné zakázce. 89 Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k bytovým záležitostem projednávaným v bytové komisi č. 13 dne *** PP 2.3,3.1 Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Rada předložený návrh usnesení k bytovým záležitostem projednávaným v bytové komisi č. 13 dne schválila. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č *** k uzavření nové nájemní smlouvy a k prodloužení nájemních smluv dle určité profese Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Rada souhlasila s uzavřením nové nájemní smlouvy a s prodloužení nájemních smluv dle určité profese. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: J. Duchková Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k uzavření nájemních smluv dle Pravidel sociální bytové politiky *** PP 3.1. Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Rada souhlasila s uzavřením nájemní smlouvy dle Pravidel sociální bytové politiky. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: J. Duchková Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k poskytnutí účelové dotace Domovu sv. Karla Boromejského PP 3.9 Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Rada souhlasila s poskytnutím účelové dotace Domovu sv. Karla Boromejského, doporučila Zastupitelstvu městské části Praha 2 schválit uzavření smlouvy o poskytnutí účelové dotace, schválila úpravu rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 (celkový objem rozpočtu se nemění) a uložila Mgr. Jechové předložit zastupitelstvu návrh usnesení ve smyslu bodu I. tohoto usnesení. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 910 20. *** 21. ** k žádostem projednávaným v majetkové komisi č. 17 dne Usnesení č. 736 Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada předložený návrh usnesení k žádostem projednávaným v majetkové komisi č. 17 dne schválila. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č. 737 k žádostem projednávaným v majetkové komisi č. 18 dne nebytové prostory Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada předložený návrh usnesení k žádostem projednávaným v majetkové komisi č. 18 dne nebytové prostory, schválila. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k souhlasu s jiným užíváním objektu čp. 58 v Praze 2, Havlíčkovy sady Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s jiným užíváním objektu čp. 58 v Praze 2, Havlíčkovy sady. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č ** k podnájmu části nebytových prostor v domě čp. 60 v Praze 2 Havlíčkovy sady Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s podnájmem části nebytových prostor v domě čp. 60 v Praze 2 Havlíčkovy sady. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k zrušení zjednodušeného podlimitního řízení k podlimitní veřejné zakázce s názvem "Zpracování průkazů energetické náročnosti budov ve správě městské části Praha 2" Předkladatelé: MUDr. Otto Schwarz, zástupce starostky Rada rozhodla o zrušení podlimitní veřejné zakázky "Zpracování průkazů energetické náročnosti budov ve správě městské části Praha 2" a uložila MUDr. Schwarzovi a Ing. Grametbauerovi odeslat oznámení o zrušení zadávacího řízení všem známým zájemcům či uchazečům. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. 1011 Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k vypsání zadávacího řízení prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu v bytové oblasti hrazenou z podúčtu správní firmy Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s vypsáním zadávacího řízení prostřednictvím elektronické aukce na veřejnou zakázku malého rozsahu v bytové oblasti hrazenou z podúčtu správní firmy a jmenovala komisi pro otevírání obálek se žádostí o účast v zadávacím řízení, která plní funkci jak posouzení uchazečů, tak i hodnocení došlých nabídek k veřejné zakázce. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k uzavření Darovací smlouvy se společností Jóga v denním životě Předkladatelé: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Rada souhlasila s uzavřením Darovací smlouvy se společností Jóga v denním životě. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k navýšení rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 (pojistné plnění) a k uvolnění finančních prostředků ve výši ,- Kč z rezervy Rady městské části Praha 2 (k úhradě oprav elektroinstalace po povodni v parku Folimanka) Předkladatelé: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Rada doporučila Zastupitelstvu městské části Praha 2 schválit změnu rozpočtu městské části Praha 2 na rok Rada schválila uvolnění finančních prostředků ve výši ,- Kč z rezervy Rady městské části Praha 2 na úhradu oprav elektroinstalace po povodni v parku Folimanka, úpravu rozpočtu městské části Praha 2 (celkový objem rozpočtu se nemění) a uložila Ing. arch. Vondráškovi předložit zastupitelstvu návrh změny rozpočtu ve smyslu bodu I. tohoto usnesení. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k dodatku č. 7 ke zřizovací listině příspěvkové organizace Centrum sociálních služeb Praha 2 Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Rada souhlasila s uzavřením dodatku č. 7 ke zřizovací listině příspěvkové organizace Centrum sociálních služeb Praha 2, doporučila Zastupitelstvu městské části Praha 2 schválit usnesení ve smyslu bodu I. tohoto usnesení a uložilas Mgr. Jechové a PhDr. Dostálové předložit zastupitelstvu ke schválení 1112 dodatek č. 7 ke zřizovací listině příspěvkové organizace Centrum sociálních služeb Praha 2. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k uzavření dodatku č. 1 ke smlouvě o dílo č. 3981/2012 na akci "Máchova 3/704 a Máchova 5/435 - rekonstrukce domů sociálních služeb" Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, členka rady Rada souhlasila s uzavřením dodatku č. 1 ke smlouvě o dílo č. 3981/2012 na akci "Máchova 3/704 a Máchova 5/435 - rekonstrukce domů sociálních služeb" se zhotovitelem EMV s.r.o. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k poskytnutí finančních darů v sociální oblasti PP 3.9 Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Rada souhlasila s poskytnutím finančních darů v sociální oblasti z rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013, schválila uzavření darovací smlouvy s Akordem, Organizačním jednotkou DENNÍM STACIONÁŘEM, a s občanským sdružením Barevný svět dětí. Rada schválila úpravu rozpočtu městské části Praha 2 na rok 2013 (celkový objem rozpočtu na rok 2013 se nemění). Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k odvolání a jmenování tajemníka bezpečnostní komise Rady městské části Praha 2 PP 8.0 Předkladatelé: Mgr. Jana Černochová, starostka Rada odvolala a jmenovala tajemníka bezpečnostní komise Rady městské části Praha 2. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k souhlasu s přijetím peněžního daru Základní školou s rozšířenou výukou jazyků, Fakultní školou Pedagogické fakulty UK, Praha 2, Kladská 1, IČ Předkladatelé: Jana Duchková, zástupce starostky Rada souhlasila s přijetím peněžního daru Základní školou s rozšířenou výukou jazyků, Fakultní školou Pedagogické fakulty UK, Praha 2, Kladská 1, IČ 1213 , od Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k souhlasu s přijetím věcného daru Základní školou, Fakultní školou Pedagogické fakulty UK, Praha 2, Slovenská 27, IČ Předkladatelé: Jana Duchková, zástupce starostky Rada souhlasila s přijetím věcného daru Základní školou, Fakultní školou Pedagogické fakulty UK, Praha 2, Slovenská 27, IČ , od spolku Dětem světem. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k úpravě rozpočtu městské části Praha 2 na rok odbor Kancelář starostky a vnějších vztahů Předkladatelé: Mgr. Jana Černochová, starostka Rada souhlasila s úpravou rozpočtu městské části Praha 2 na rok odbor Kancelář starostky a vnějších vztahů, celkový objem rozpočtu na rok 2013 se nemění. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k úpravě rozpočtu městské části Praha 2 na rok oblast sociální Předkladatelé: Mgr. Kateřina Jechová, zástupkyně starostky Rada schválila úpravu rozpočtu městské části Praha 2 na rok oblast sociální, celkový objem rozpočtu na rok 2013 se nemění. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k likvidaci a vyřazení majetku městské části Praha 2 Předkladatelé: Mgr. Jana Černochová, starostka Rada schválila likvidaci a vyřazení majetku městské části Praha 2 z účetní a operativní evidence. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č14 37. k likvidaci majetku městské části Praha 2 svěřeného příspěvkovým organizacím zřízeným městskou částí Praha 2 - základní a mateřské školy Předkladatelé: Jana Duchková, zástupce starostky Rada schválila likvidaci majetku městské části Praha 2 svěřeného příspěvkovým organizacím zřízeným městskou částí Praha 2 - základní a mateřské školy. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č *** ke splátkovým dohodám č. 70/2013 a 71/2013 v souvislosti s užíváním bytu se lhůtou splatnosti do 18 měsíců Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada souhlasila s uzavřením splátkových dohod č. 70/2013 a 71/2013 v souvislosti s užíváním bytu se lhůtou splatnosti do 18 měsíců. Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č k právním úkonům při správě bytového a nebytového fondu Předkladatelé: Ing. Jan Vaněk, zástupce starostky Rada schválila právní úkony č. 1-4/ Hlasování pro: Ing. Bočan, Mgr. Černochová, J. Duchková, Mgr. Jechová, MUDr. Schwarz, M. Truhlářová, Ing. Vaněk, Ing. arch. Vondrášek, E. Zemanová Hlasování proti: 0 Hlasování se zdržel: 0 Usnesení č15 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 USNESENÍ č. 718 ze dne k pronájmu části nemovitosti parků Riegrovy sady společnosti SCOUT BOY s.r.o. pro natáčení TV spotu na snacky značky Pringles I. souhlasí RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 1. s uzavřením nájemní smlouvy k pronájmu částí nemovitosti parku Riegrovy sady se společností SCOUT BOY s.r.o., Salvátorská 1092/10, Praha 1 - Staré Město, IČ , z důvodu natáčení TV spotu na snacky značky Pringles v úterý od 8:00 do 20:00 hodin, dle přílohy tohoto usnesení. Samotné natáčení bude trvat maximálně tři hodiny 2. s vydáním tří přenosných povolení k vjezdu do části nemovitosti parku Riegrovy sady pro vozidla, která přivezou a odvezou filmovou techniku a osvětlení a nebudou zde parkovat II. ukládá 1. podepsat nájemní smlouvu dle bodu I.1. tohoto usnesení a vydat přenosná povolení k vjezdu dle bodu I.2. tohoto usnesení K realizaci: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Termín: připravit nájemní smlouvu dle bodu I.1. tohoto usnesení a připravit podklady pro vydání přenosných povolení k vjezdu dle bodu I.2. tohoto usnesení K realizaci: Ing. Michaela Stiborová, vedoucí odboru životního prostředí Termín: Předkladatel: Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky 1516 Příloha k usnesení RMČ č. 718 ze dne NÁJEMNÍ SMLOUVA č. /2013 ( 663 a násl. občanského zákoníku) Městská část Praha 2 nám. Míru 20, Praha 2 IČ: DIČ: CZ zastoupená Ing. arch. Václavem Vondráškem, zástupcem starostky bankovní spojení: č. ú /0800 VS: (dále též jen pronajímatel ) a SCOUT BOY s.r.o. Salvátorská 1092/10, Praha 1 Staré Město IČ: zastoupená Michalem Rösslerem bankovní spojení: č.ú.. (dále též jen nájemce ) uzavřely níže uvedeného dne dle 663 a násl. občanského zákoníku tuto smlouvu: I. Předmět smlouvy /1/ Pronajímatel prohlašuje, že hlavní město Praha je vlastníkem pozemku parc. č. 2281/1 o výměře m 2 (park Riegrovy sady), zapsaného na listu vlastnictví č pro obec Praha, katastrální území Vinohrady [všechny zde uvedené pozemky jsou dále též označovány jen jako Předmět nájmu ]. Pronajímatel dále prohlašuje, že v souladu se zák. č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, v platném znění, a ve smyslu Statutu hlavního města Prahy vykonává k Předmětu nájmu vlastnická práva. /2/ Pronajímatel přenechává nájemci za podmínek stanovených touto smlouvou do užívání: část Pozemku č. 1 o výměře 100 m 2 [všechny zde uvedené pozemky nebo jejich části, které pronajímatel přenechává za podmínek této smlouvy nájemci do užívání, jsou dále též označovány jen jako Předmět nájmu ]. 1617 Nájemce prohlašuje, že Předmět nájmu za podmínek stanovených touto smlouvou do svého užívání přijímá. Předmět nájmu je vyznačen na situačním plánku, který je nedílnou přílohou č. 1 této smlouvy. /3/ Nájemce prohlašuje, že je se stavem Předmětu nájmu dobře seznámen a v tomto stavu ho také bez výhrad do svého užívání přejímá; bere rovněž na vědomí a souhlasí s tím, že protože Předmět nájmu tvoří součást veřejného prostranství, nemůže pronajímatel zaručit, že jej bez jeho souhlasu nebudou v době trvání nájmu užívat i třetí osoby. II. Účel nájmu Pronajímatel a nájemce shodně konstatují, že nájemce bude Předmět nájmu užívat za účelem natáčení TV spotu na snacky značky Pringles. III. Doba nájmu, předání Předmětu nájmu /1/ Tato nájemní smlouva se uzavírá na dobu určitou; nájemce je oprávněn předmět nájmu užívat dne od 8:00 do 20:00 hodin. /2/ Smluvní strany se dohodly, že pronajímatel předá nájemci Předmět nájmu do užívání dne v čase od 7:30 do 8:00 hodin a že nájemce je povinen Předmět nájmu předat zpět pronajímateli téhož dne v 20:00 hodin. IV. Nájemné /1/ Smluvní strany tímto sjednávají, že nájemné činí ,- Kč + zákonná sazba DPH (4.200,- Kč), tj. celkem ,- Kč. /2/ Nájemné je splatné do patnácti dnů ode dne, kdy pronajímatel vystaví nájemci řádný daňový doklad. /3/ Nájemce se zavazuje, že neuhradí-li nájemné v hotovosti v pokladně pronajímatele, uhradí jej na účet uvedený v záhlaví této smlouvy, a to pod tam uvedeným variabilním symbolem. /4/ Pro případ, že je nájemné splatné dříve než v době, kdy má podle čl. III odst. 2 pronajímatel předat Předmět nájmu nájemci, a nájemce ve lhůtě splatnosti nájemné neuhradí, pozbývá tato smlouva platnosti. /5/ Pronajímatel tímto nájemce výslovně upozorňuje, že zaplacením nájemného se nájemce nezbavuje případné povinnosti platit místní poplatek za užívání veřejného prostranství. V. Povinnosti nájemce /1/ Nájemce je povinen a) Předmět nájmu řádně užívat toliko k účelu vymezenému v čl. II této smlouvy, b) vynaložit po celou dobu od okamžiku, kdy mu byl Předmět nájmu předán, až do okamžiku jeho zpětného předání Pronajímateli (čl. III odst. 2) maximální možné úsilí k tomu, aby nedocházelo ke vzniku škod aa) na Předmětu nájmu, bb) na technických prvcích umístěných na Předmětu nájmu (např. lavičky, odpadkové koše apod.) a cc) na bezprostředním okolí Předmětu nájmu, c) Předmět nájmu předat zpět pronajímateli (čl. III odst. 2) v tom stavu, v jakém ho od něj převzal, d) Předmět nájmu před jeho opětovným předáním pronajímateli uklidit (tj. odvést odpadky a vyčistit). 1718 VI. Škody na Předmětu nájmu a na technických prvcích na něm umístěných /1/ Nájemce odpovídá za škody vzniklé na Předmětu nájmu a na technických prvcích umístěných na Předmětu nájmu jeho činností nebo v souvislosti s jeho činností po celou dobu od okamžiku, kdy mu byl Předmět nájmu předán, až do okamžiku jeho zpětného předání Pronajímateli (čl. III odst. 2). /2/ Nesplní-li nájemce svoji povinnost předat Předmět nájmu zpět pronajímateli v tom stavu, v jakém ho od něj převzal, proto, že na Předmětu nájmu nebo na technických prvcích na něm umístěných došlo ke škodám, které nebyly do okamžiku dohodnutého zpětného předání Předmětu nájmu pronajímateli odstraněny, je pronajímatel oprávněn, nedohodne-li se s nájemcem jinak, zajistit uvedení Předmětu nájmu do původního stavu, a to na náklady nájemce. /3/ Smluvní strany sjednávají, že v případě škod na plochách trávníků se uvedením do původního stavu rozumí kromě obnovy stavebních a technických prvků (např. závlahového systému, oplocení apod.) nové osetí poškozené plochy, provedení první seče a závlaha do doby první seče. V případě škod na jiné zeleni se uvedením do původního stavu rozumí náhradní výsadba stejné či obdobné zeleně a případně též odborný zásah minimalizující následky způsobené škody. /4/ Nesplní-li nájemce svoji povinnost uvedenou v čl. V písm. d), je pronajímatel oprávněn kromě toho, že může požadovat smluvní pokutu podle čl. X odst. 1 písm. c) zajistit úklid Předmětu nájmu sám, a to na náklady nájemce. /5/ Nájemce se zavazuje uhradit pronajímateli náklady na odstranění škod podle odst. 2 a 3, resp. náklady na úklid Předmětu nájmu podle odst. 4 do patnácti dnů ode dne, kdy mu budou pronajímatelem vyčísleny na základě podkladů od dodavatelů, kteří pro pronajímatele předmětné práce provedou. VII. Konflikt se shromažďovacím právem /1/ Smluvní strany se výslovně dohodly, že s ohledem na to, že předmět nájmu má charakter veřejného prostranství, pozbývá tato smlouva platnosti a účinnosti dnem, kdy bude Magistrátu hlavního města Prahy oznámeno svolání shromáždění podle zákona o právu shromažďovacím, jehož konání vylučuje realizaci předmětu této smlouvy (tj. které se bude zejména konat na místě, které je předmětem nájmu, a v čase, který se kryje s dobou nájmu, informace o veřejných shromážděních viz at/uredni_deska_a_oznameni/prehled_verejnych_shromazdeni/index.html). /2/ Smlouva nepozbývá platnosti a účinnosti, pokud a) bude shromáždění k tomu kompetentními orgány zakázáno, b) svolavatelem shromáždění bude nájemce nebo pronajímatel nebo c) dojde mezi svolavatelem a nájemcem, případně pronajímatelem k takové dohodě, ze které bude zřejmé, že konání shromáždění realizaci předmětu této smlouvy nevylučuje. /3/ Pokud je oznámeným shromážděním vyloučena realizace předmětu této smlouvy jen částečně (tj. zejména v případě, že se má shromáždění konat na části předmětu nájmu, příp. že se doba konání shromáždění kryje s dobou nájmu jen částečně), zavazují se obě strany této smlouvy k bezodkladnému jednání o úpravě rozsahu Předmětu nájmu nebo doby nájmu tak, aby byl místní, resp. časový konflikt s oznámeným shromážděním odstraněn. Nedojde-li mezi stranami smlouvy v tomto smyslu k dohodě, platí, že smlouva pozbývá platnosti a účinnosti podle odst. 1, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak. VIII. Zvláštní ujednání /1/ S ohledem na charakter účelu, ke kterému bude nájemce Předmět nájmu užívat (natáčení TV spotu na snacky značky Pringles), se nájemce dále zavazuje: a) zajistit, aby byl po celou dobu konání akce na místě Předmětu nájmu přítomen buď on sám, nebo jím pověřená osoba; totožnost pověřené osoby a číslo mobilního telefonu, na kterém bude možno tuto osobu během konání akce kontaktovat, sdělí nájemce písemně pronajímateli nejpozději v okamžiku, kdy od pronajímatele převezme Předmět nájmu (čl. III odst. 2), 1819 b) zajistit přiměřenou pořadatelskou službu zejména k zajištění plnění povinností uvedených zde pod písm. a) a v čl. IX odst. 2. c) zřetelně vyznačit na Předmětu nájmu název a účel akce, jejíž pořádání je účelem nájmu (čl. II). /2/ Kontrolu plnění jednotlivých ustanovení nájemní smlouvy ze strany nájemce včetně návrhu opatření provádí pracovnice odboru životního prostředí. IX. Odstoupení od smlouvy /1/ Pronajímatel je oprávněn s okamžitou platností odstoupit od této smlouvy v případě, že a) nájemce užívá Předmět nájmu v rozporu s čl. V písm. a) této smlouvy, tj. k jinému účelu než který byl ujednán v čl. II této smlouvy, b) na Předmětu nájmu nebo na technických prvcích umístěných na Předmětu nájmu vznikají v důsledku činnosti nájemce nebo v souvislosti s jeho činností škody a nájemce bezodkladně nepřistoupil k jejich odstranění a zamezení vzniku dalších škod nebo c) nájemce porušil svoji povinnost uvedenou v čl. VIII odst. 1 písm. a). /2/ Pokud pronajímatel od smlouvy odstoupí, je nájemce povinen neprodleně Předmět nájmu vyklidit. /3/ Odstoupení od smlouvy je účinné v okamžiku, kdy je listina obsahující projev vůle pronajímatele od smlouvy odstoupit doručena nájemci. Za doručení nájemci se podle výslovné dohody smluvních stran pokládá i předání listiny obsahující projev vůle pronajímatele od smlouvy odstoupit pověřené osobě [čl. VIII odst. 1 písm. a)]. X. Smluvní pokuty /1/ Smluvní strany se dohodly, že pronajímatel je oprávněn požadovat po nájemci smluvní pokutu: a) do výše ,- Kč v případě, že nájemce porušil své povinnosti takovým způsobem, že pronajímateli vzniklo právo na okamžité odstoupení od smlouvy dle čl. IX odst. 1 písm. a), b), c), b) ve výši 5.000,- Kč za každý den prodlení s předáním Předmětu nájmu zpět pronajímateli (čl. III odst. 2), c) ve výši ,- Kč za porušení povinnosti nájemce uvedené v čl. V písm. d), d) ve výši ,- Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti nájemce uvedené v čl. VIII odst. 1 písm. a) a e) ve výši 1.000,- Kč za porušení povinnosti nájemce uvedené v čl. VIII odst. 1 písm. c). f) ve výši 2.000,- Kč v případě, že nájemce fakticky užívá větší plochu, než činí předmět nájmu specifikovaný v článku I. /2/ Smluvní pokuta je splatná do patnácti dnů ode dne, kdy byl nájemce písemně vyzván k jejímu zaplacení. /3/ Smluvní strany se výslovně dohodly, že pronajímatel je oprávněn domáhat se vedle smluvní pokuty i náhrady škody, byť by tato škoda zčásti nebo i zcela vznikla v důsledku porušení povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta. XI. Závěrečná ujednání /1/ Nájemce bere na vědomí, že pronajímatel je povinným subjektem ve smyslu ust. 2 odst. 1 zák. č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, v platném znění, a že v důsledku tohoto svého postavení je povinen na žádost poskytnout informace o skutečnostech uvedených v této smlouvě, resp. o samotném jejím uzavření. Pro ten případ nájemce výslovně prohlašuje, že žádný údaj uvedený v této smlouvě ani samotnou skutečnost, že byla uzavřena, nepokládá za své obchodní tajemství. 1920 /2/ Nájemce je povinen bezodkladně písemně oznámit pronajímateli změnu adresy pro zasílání písemností, a to tak, aby k faktické změně adresy nedošlo dříve než patnáct dnů poté, co bude tato změna pronajímateli oznámena. /3/ Písemnosti mezi smluvními stranami se doručují na adresy uvedené v záhlaví této dohody, nebyla-li nájemcem sdělena podle odst. 2 jiná adresa k tomu určená. Povinnost smluvní strany doručit písemnost druhé straně je splněna při doručování poštou, jakmile pošta písemnost adresátovi doručí. Účinky doručení však nastanou i tehdy, jestliže pošta písemnost vrátí jako nedoručenou či nedoručitelnou z důvodů, že adresát písemnost nevyzvedl v úložní lhůtě, nebo odmítl převzít, nebo se na uvedené adrese již nezdržuje; za den doručení se v takovém případě považuje den, kdy byla písemnost vrácena druhé smluvní straně. /4/ Tato smlouva se vyhotovuje ve dvou stejnopisech, z nichž každý má platnost originálu. Z těchto stejnopisů obdrží po jednom pronajímatel a nájemce. /5/ Tato smlouva může být měněna toliko písemnými číslovanými dodatky. /6/ Obě smluvní strany prohlašují a svým podpisem stvrzují, že si tuto smlouvu řádně pročetly, že jí rozumí, že všechna její ujednání odpovídají jejich skutečné a svobodné vůli a že tato smlouva nebyla sjednána v tísni nebo za nápadně nevýhodných podmínek pro kteroukoli z nich. V Praze dne V Praze dne Ing. arch. Václav Vondrášek za pronajímatele Michal Rössler za nájemce za OP Mgr. Jan Bureš za OŽP Ing. Michaela Stiborová Doložka potvrzující, že byly splněny podmínky platnosti právního úkonu, ve smyslu ust. 43 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů Zveřejněno: od do Schváleno odsouhlaseno usnesením ZMČ RMČ č. ze dne.. podpis člena ZMČ P2.. podpis člena ZMČ P2 Nehodící se škrtněte 20 Zobrazit více Příloha č. 2 k usnesení RMČ č. 886 ze dne 26.10.2015 SMLOUVA O VÝPŮJČCE č. /2014 ( 2193 a násl. občanského zákoníku) Městská část Praha 2 nám. Míru 600/20, 120 39 Praha 2 IČ: 000 63 461 DIČ: CZ00063461 Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 9. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 03.05.2012 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Duchková, zástupce starostky Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 17. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 03.09.2013 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřila: Zapsala: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 18. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 17.09.2013 Přítomni: Dále přítomni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 3. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 03.02.2014 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Duchková, Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 5. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 11.07.2013 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Duchková, Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 20. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 20.10.2014 Přítomni: Dále přítomni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 3. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 11.03.2013 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 12. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 11.06.2013 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 9. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 30.04.2013 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Duchková, Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 1. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 25.01.2012 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, členka rady, Mgr. Kateřina Jechová, Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 15. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 04.08.2014 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřila: Zapsala: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 10. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 11.05.2015 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Mgr. Jana Černochová, starostka, Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 5. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 05.03.2013 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Duchková, Více Smlouvu o poskytnutí mimořádného jednorázového příspěvku na Opravu domovního fondu na území Prahy 1 pro rok 2015 Níže uvedené smluvní strany: název: Městská část Praha 1 sídlo: Vodičkova 681/18, Praha 1, PSČ: 115 68 zastoupená: ing Oldřichem Lomeckým, starostou MČ Praha 1 IČ: 00063410 bank. spojení: Česká Spořitelna Více Zápis. 1. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2. konané dne 30.6.2008 Zápis 1. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 30.6.2008 Přítomni: Dále přítomni: Ověřil: Zapsal: Jana Babická, členka rady, Jana Černochová, starostka, Ing. Karel Chramosil, člen rady, Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 0. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 5.05.202 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Duchková, zástupce starostky, Více Městská část Praha - Ďáblice Zastupitelstvo městské části Městská část Praha - Ďáblice Zastupitelstvo městské části 8. zasedání dne 2. 11. 2015 USNESENÍ č. 64/15/ZMČ Ke smlouvě o nájmu sportovního areálu Zastupitelstvo MČ po projednání I. souhlasí s uzavřením Více Nájemní smlouva. uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ustanovení zák. č. 116/1990 Sb., v platném znění mezi. I. Příloha č. 8 Zásad vzorová nájemní smlouva pro pronájem nebytového prostoru ( doba určitá / neurčitá ) Nájemní smlouva uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ustanovení zák. č. 116/1990 Sb., Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 9. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 28.04.2014 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Duchková, Více KUPNÍ SMLOUVA A SMLOUVA O ZŘÍZENÍ ZÁSTAVNÍHO PRÁVA STATUTÁRNÍ MĚSTO OPAVA *MMOPP00DVT0B* KUPNÍ SMLOUVA A SMLOUVA O ZŘÍZENÍ ZÁSTAVNÍHO PRÁVA uzavřená dle 588 a následujících a 152 a následujících občanského zákoníku Článek I. Smluvní strany Prodávající: Více Zápis. 4. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2. konané dne 15.12.2009 Zápis 4. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 15.12.2009 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Jana Babická, členka rady, Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Černochová, Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 11. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 29.05.2012 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsala: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Více U S N E S E N Í. MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Pro schůzi Rady městské části. č.j.: 34/2013. č. 50 ze dne 30.01.2013. Smlouva o výpůjčce. I. č.j.: 34/2013 Smlouva o výpůjčce MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Pro schůzi Rady městské části U S N E S E N Í č. 50 ze dne 30.01.2013 Rada městské části I. s c h v a l u j e II. 1. smlouvu o výpůjčce kontejnerů Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 7. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 31.03.2014 Přítomni: Dále přítomni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 12. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 14.06.2011 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Černochová, členka rady, Mgr. Kateřina Jechová, uvolněná Více S M L O U V A o podpoře sociálních služeb v Moravskoslezském kraji (uzavřená dle 51 občanského zákoníku) II. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ S M L O U V A o podpoře sociálních služeb v Moravskoslezském kraji (uzavřená dle 51 občanského zákoníku) I. SMLUVNÍ STRANY 1. Moravskoslezský kraj se sídlem: 28. října 117, 702 18 Ostrava zastoupen: Ing. Více Pravidla pronájmu nebytových prostor SD Pravidla pronájmu nebytových prostor SD Zasedací sály v 1. patře Sankturinovského domu Obsah Článek 1 Článek 2 Článek 3 Článek 4 Článek 5 Článek 6 Úvodní ustanovení Vymezení pojmů Nájem zasedací místnosti Více Mandátní smlouva PŘEDMĚT SMLOUVY Mandátní smlouva uzavřená podle ust. 566 a násl. obchodního zákoníku č. 513/1991 Sb. v platném znění Číslo smlouvy mandanta : Číslo smlouvy mandatáře : I. SMLUVNÍ STRANY Mandant : statutární orgán: osoba Více Smlouva o nájmu garážového stání č. G x/2013. Čl. I Smluvní strany SMLOUVA o nájmu nebytového prostoru garážového stání a úhradě služeb spojených s jeho užíváním č. G x / 2013 uzavřená dle zákona č. 40/1964 Sb. a zákona č.116/1990 Sb., vše ve znění pozdějších předpisů Více S M L O U V A o smlouvě budoucí o zřízení věcných břemen dle ustanovení 50a Občanského zákoníku (dále jen budoucí smlouva) S M L O U V A o smlouvě budoucí o zřízení věcných břemen dle ustanovení 50a Občanského zákoníku (dále jen budoucí smlouva) I. Budoucí smluvní strany Městská část Praha - Běchovice se sídlem Českobrodská Více Smlouva o dílo uzavřená dle 536 a násl. obch. zákoníku, v platném znění Smlouva o dílo uzavřená dle 536 a násl. obch. zákoníku, v platném znění I. Smluvní strany Objednatel : Město Petřvald Zastoupený : Jarmilou Skálovou starostkou Se sídlem : Gen.Svobody 511, 735 41 Petřvald Více MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č.j.: 1060/2014 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 986 ze dne 17.12.2014 Vydání souhlasu pro Společenství vlastníků jednotek v domě č.p. 2483, 2484, 2485 Praha 3, IČ 272 09 555, Více U S N E S E N Í. MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části. č.j.: 626/2015 č.j.: 626/2015 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 598 ze dne 26.08.2015 Návrh kupní smlouvy o prodeji pozemku parc.č. 2791 v k.ú. Vinohrady Rada městské části I. s c h v a l u j Více K U P N Í S M L O U V U Příloha č. 3 usnesení RMČ č. 577 ze dne 21.7.2010 Městská část Praha 3 se sídlem : Havlíčkovo nám. 9/700, 130 85 Praha 3 IČ : 00063517 DIČ : CZ 00063517 jednající Milenou Kozumplíkovou, starostkou městské Více Článek I. Předmět nájmu Nájemní smlouva uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ust. 685 a násl. zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, mezi těmito smluvními stranami: Jméno a příjmení:, Více Smlouva o poskytnutí dotace číslo MMPr-SML/0396/2015 Smlouva o poskytnutí dotace číslo MMPr-SML/0396/2015 Statutární město Přerov IČ: 00301825 DIČ: CZ00301825 zastoupené náměstkem primátora Bc. Tomášem Navrátilem se sídlem Přerov, Bratrská 34 číslo bankovního Více Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace - návrh Čj.: MULA 11601/2015 Počet listů dokumentu: 5 Počet listů příloh: 0 Spisový znak: 56.12 Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace - návrh z rozpočtu města Lanškroun uzavřená podle 10a zákona č. 250/2000 Více Smlouva č. o nájmu hrobového místa Smlouva č. o nájmu hrobového místa uzavřená podle 25 zákona č. 256/2001 Sb., o pohřebnictví a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o pohřebnictví ). Čl. I Smluvní strany Více schválené Zastupitelstvem Libereckého kraje dne 28. 4. 2015 usnesením č. 157/15/ZK ev. č. OLP/1595/2015 S m l o u v a o p o s k y t n u t í účelové dotace z Dotačního fondu Libereckého kraje, podprogramu Podpora jednotek požární ochrany obcí Libereckého kraje schválené Zastupitelstvem Libereckého kraje dne Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 2. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 22.01.2013 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, Více Smlouva o poskytnutí dotace číslo MMPr-SML/0344/2015 Smlouva o poskytnutí dotace číslo MMPr-SML/0344/2015 Statutární město Přerov IČ: 00301825 DIČ: CZ00301825 zastoupené náměstkem primátora Bc. Tomášem Navrátilem se sídlem Přerov, Bratrská 34 číslo bankovního Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 11. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 31.05.2011 Přítomni: Dále přítomni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady Jana Černochová, členka Více Smlouva o nájmu prostoru sloužícího podnikání Nájemní smlouva Smluvní strany Jméno a příjmení:, Trvalé bydliště:, Rodné číslo:, Číslo OP:, dále jen pronajímatel, na straně jedné a Jméno a příjmení:, Trvalé bydliště:, Rodné číslo:, Číslo OP:, dále Více Smlouva o poskytnutí dotace číslo MMPr-SML/0343/2015 Smlouva o poskytnutí dotace číslo MMPr-SML/0343/2015 Statutární město Přerov IČ: 00301825 DIČ: CZ00301825 zastoupené náměstkem primátora Bc. Tomášem Navrátilem se sídlem Přerov, Bratrská 34 číslo bankovního Více SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU JIHOMORAVSKÉHO KRAJE NA ROZVOJ PODNIKATELSKÉHO PROJEKTU SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU JIHOMORAVSKÉHO KRAJE NA ROZVOJ PODNIKATELSKÉHO PROJEKTU Smluvní strany: 1. Jihomoravský kraj zastoupený: Ing. Stanislavem Juránkem hejtmanem Jihomoravského kraje Více MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Pro schůzi Rady městské části U S N E S E N Í. č. 205 ze dne 27.03.2013 č.j.: 222/2013 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Pro schůzi Rady městské části U S N E S E N Í č. 205 ze dne 27.03.2013 Nájemní smlouva s FK Viktoria Žižkov a.s. Rada městské části I. r u š í II. III. 1. usnesení Rady Více MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č.j.: 226/2015 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 207 ze dne 25.03.2015 Návrh vzorové kupní smlouvy k prodeji spoluvlastnických podílů k zastavěnému pozemku parc.č. 2800 v k.ú. Více Smlouva o smlouvě budoucí o zřízení práva odpovídajícího věcnému břemeni Smlouva o smlouvě budoucí o zřízení práva odpovídajícího věcnému břemeni kterou níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely podle ustanovení 50a zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších Více MĚSTO TŘINEC Jablunkovská 160, 739 61 Třinec. Zásady pro pronájmy a výpůjčky nemovitostí a jejich částí MĚSTO TŘINEC Jablunkovská 160, 739 61 Třinec Zásady pro pronájmy a výpůjčky nemovitostí a jejich částí VNITŘNÍ SMĚRNICE č. 10/2010 Část I. Obecná ustanovení 1) Zásady pro pronájmy a výpůjčky nemovitostí Více MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č.j.: 43/2014 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 41 ze dne 15.01.2014 Vzorová darovací smlouva pro poskytování darů z rozpočtu městské části Praha 3 a z účelových peněžních fondů Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 19. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 22.11.2011 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, členka rady, Mgr. Kateřina Jechová, uvolněná Více SPS SPRÁVA NEMOVITOSTÍ SMLOUVA O BUDOUCÍ KUPNÍ SMLOUVĚ Smluvní strany: 1. EURO DEVELOPMENT JESENICE, s.r.o., IČ 282 44 451, se sídlem Ječná 550/1, Praha 2, PSČ 120 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Více Zápis. 15. řádné jednání Rady městské části Praha 2. konané dne 10.8.2010. PhDr. Eva Paulová, zástupkyně starostky Zápis 15. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 10.8.2010 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Černochová, starostka, Ing. Jiří Paluska, zástupce Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 22. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 13.11.2012 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 8. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 13.04.2015 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Mgr. Jana Černochová, starostka, Více RÁMCOVÁ SMLOUVA. "VÝVOJ DIGITÁLNÍCH TECHNOLOGIÍ KE ZPŘÍSTUPNĚNÍ KARTOTÉK BADATELŮ" (projekt DF12P01OVV019) RÁMCOVÁ SMLOUVA "VÝVOJ DIGITÁLNÍCH TECHNOLOGIÍ KE ZPŘÍSTUPNĚNÍ KARTOTÉK BADATELŮ" (projekt DF12P01OVV019) Číslo smlouvy objednatele: Číslo smlouvy zhotovitele: uzavřená mezi těmito stranami ve smyslu ust. Více Smlouva Evidenční číslo:.../2012/oer Usnesení č. 2/66 - Příloha č. 2 Strana 1 o sdružení finančních prostředků za účelem zajištění Programu podpory malých a středních podniků v Moravskoslezském kraji Smluvní strany Moravskoslezský kraj Prokešovo Více K U P N Í S M L O U V U čís... Článek I Vymezení předmětu plnění Česká republika Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových se sídlem Rašínovo nábřeží 42, 128 00 Praha 2 IČ: 69797111 za kterou jedná: Ing. Jan Kasnar, CSc. náměstek GŘ pro Hospodaření s majetkem, Více Směrnice č. 1/2015 Pravidla pro poskytování dotací z rozpočtu obce Jíkev Čl. I Úvodní ustanovení Čl. II Žádost o dotaci Směrnice č. 1/2015 Pravidla pro poskytování dotací z rozpočtu obce Jíkev Čl. I Úvodní ustanovení 1. Dotací se pro účely těchto pravidel rozumí finanční prostředky poskytnuté dle ustanovení 85 písm. c) Více SMLOUVA O SDRUŽENÍ VEŘEJNÝCH ZADAVATELŮ SMLOUVA O SDRUŽENÍ VEŘEJNÝCH ZADAVATELŮ uzavřená ve smyslu 2 odst. 8 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách v platném znění a podle 829 a násl. zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, v platném Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 4. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 23.8.2011 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, členka rady, Mgr. Kateřina Jechová, Více Smlouva o vzniku společnosti Příloha č.1 SML/ /2015 Smlouva o vzniku společnosti uzavřená ve smyslu 2 odst. 9 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů a podle 2716 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., Více Smlouva o zřízení věcného břemene č. smlouvy oprávněného:... Smlouva o zřízení věcného břemene č. smlouvy oprávněného:... uzavřená podle ustanovení 59 odst. 2 zákona č. 458/2000Sb., energetický zákon, v platném znění a 1257 a násl. ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., Více MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č.j.: 1058/2014 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 984 ze dne 17.12.2014 Návrh nájemní smlouvy k pronájmu pozemku parc. č. 1793/6 v k.ú. Žižkov se společností WH Estate s.r.o., Více L I B E R E C. Návrh usnesení. 8. zasedání zastupitelstva města dne: 25.9.2014 Bod pořadu jednání: S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C 8. zasedání zastupitelstva města dne: 25.9.2014 Bod pořadu jednání: Věc: Bezpečný přechod Liberec - Sokolská - smlouva o zřízení věcného břemene - pozemkové Více K U P N Í S M L O U V U 4356/ULT/2014-ULTM Č.j.: UZSVM/ULT/4345/2014-ULTM Česká republika Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových, se sídlem Rašínovo nábřeží 390/42, 12800 Praha 2 Nové Město, zastoupená PhDr. Marií Ševelovou, Více Zápis. 17. řádné jednání Rady městské části Praha 2. konané dne 7.9.2010. Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Zápis 17. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 7.9.2010 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Jana Babická, členka rady, Ing. Michal Bočan, člen rady, Ing. Jiří Paluska, zástupce Více Zápis. 20. řádné jednání Rady městské části Praha 2. konané dne 20.10.2009. Ing. arch. Václav Vondrášek, zástupce starostky Zápis 20. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 20.10.2009 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Jana Babická, členka rady, Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Černochová, starostka, Více MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ. č. R ze dne MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-115-024-13 ze dne 14.5.2013 Smlouva o uzavření budoucí smlouvy o zřízení věcného břemene mezi městskou částí Praha 12 a společností Pontos Property, Více MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ ZASTUPITELSTVA MĚSTA PÍSKU DNE Odbor rozvoje, investic a majetku města V Písku dne: 15.03.2013 MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ ZASTUPITELSTVA MĚSTA PÍSKU DNE 04.04.2013 MATERIÁL K PROJEDNÁNÍ Konečné schválení smluv NÁVRH USNESENÍ Dle návrhu v Více Kupní smlouva. (dále jen smlouva ) uzavřená dle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) Kupní smlouva (dále jen smlouva ) uzavřená dle 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) Evidenční číslo kupujícího: D10015. Evidenční číslo prodávajícího: Více RADA MESTSKE ČASTI PRAHA 2 RADA MESTSKE ČASTI PRAHA 2 v r Zápis 21. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 23.11.2015 Přítomni: Dále přítomni: Ověřila: Zapsala: Hosté: Mgr. Jana Černochová, starostka, Ing. Michael Grundler, Více SMLOUVA o převodu vlastnictví jednotky SMLOUVA o převodu vlastnictví jednotky č I Smluvní strany: 1městská část Praha 4 se sídlem: Praha 4, Antala Staška 2059/80b, PSČ: 140 46 zastoupená IČ: 00063584 bankovní spojení - Česká spořitelna, as Více KUPNÍ SMLOUVA A ZÁSTAVNÍ SMLOUVA STATUTÁRNÍ MĚSTO OPAVA *MMOPP00DZMYI* KUPNÍ SMLOUVA A ZÁSTAVNÍ SMLOUVA Článek I. Smluvní strany Prodávající: Statutární město Se sídlem:, Horní náměstí 69, PSČ: 746 26 IČ, DIČ: 00300535, CZ00300535 Číslo Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 24. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 10.12.2013 Přítomni: Dále přítomni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, Více Návrh smlouvy: Rámcová kupní smlouva uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník (dále jen občanský zákoník) Návrh smlouvy: Rámcová kupní smlouva uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník (dále jen občanský zákoník) Smluvní strany: Objednatel: Mateřská škola a Speciálně pedagogické centrum Více Smlouva o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene Název smlouvy: XY stavba Smlouva o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene kterou dne, měsíce a roku níže uvedeného uzavřeli ve smyslu ust. 50a zákona č. 40/1964 Sb., Občanského zákoníku v platném znění Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 14. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 21.07.2014 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Mgr. Jana Černochová, starostka, Více Zápis. 2. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2. konané dne Ing. Jiří Paluska, zástupce starostky Zápis 2. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 31.8.2009 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Jana Babická, členka rady, Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Černochová, starostka, Více Nájemní smlouva. uzavřená ve smyslu ust. 663 a násl. občanského zákoníku dále uvedeného dne, měsíce a roku,mezi: takto: I. Předmět a účel nájmu Nájemní smlouva uzavřená ve smyslu ust. 663 a násl. občanského zákoníku dále uvedeného dne, měsíce a roku,mezi: Obec Libhošť (IČ:72086718 Podíl:1/1) Libhošť č.p. 1 Libhošť, 742 57 jako pronajímatel na Více KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ Článek I. Smluvní strany Město Kolín, IČ: 00235440 Karlovo náměstí 78, 280 02 Kolín I. zastoupeno starostou města Mgr. Bc. Vítem Rakušanem (dále jen kupující na straně jedné) Více MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č.j.: 40/2014 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 38 ze dne 15.01.2014 Návrh kupní smlouvy k odkoupení pozemků parc. č. 3020/8, 3020/1, 2930/47 a 3021/5, vše v k.ú. Žižkov, obec Více uzavřená podle & 536 a násl. obchodního zákoníku Článek I Smluvní strany SMLOUVA O DÍLO Přetavba Ordinace praktického lékaře na malometrážní byt uzavřená podle & 536 a násl. obchodního zákoníku Článek I Smluvní strany 1. Objednatel: Obecní úřad Sibřina Se sídlem: Říčanská 15, Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 6. mimořádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 30.08.2012 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřila: Zapsala: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Jana Černochová, Více Město Staré Město Městský úřad nám. Hrdinů 100, Staré Město Město Staré Město Městský úřad nám. Hrdinů 100, Staré Město Pravidla pro zadávání veřejných zakázek malého rozsahu zadávaných městem Staré Město a městem zřízenými příspěvkovými organizacemi Článek I Úvodní Více NÁJEMNÍ SMLOUVA. Článek I. Smluvní strany STATUTÁRNÍ MĚSTO OPAVA *MMOPP00BWG0F* NÁJEMNÍ SMLOUVA uzavřená dle 663 a následujících občanského zákoníku Článek I. Smluvní strany Pronajímatel: Se sídlem: Statutární město Opava Horní náměstí 69, 746 Více SMLOUVA. o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene k pozemní komunikaci Účastníci: SMLOUVA Registrační číslo: 13/114/BN/Ku/BS o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene k pozemní komunikaci Uzavření smlouvy bylo schváleno Radou města Příbram dne 8.4.2013 pod usnesen ím č.234/2013 Více R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 R A D A M Ě S T S K É Č Á S T I P R A H A 2 Zápis 2. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 08.12.2014 Přítomni: Dále přítomni: Ověřil: Zapsal: Hosté: Mgr. Jana Černochová, starostka, Jana Více RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 RADA MĚ STSKÉ Č ÁSTI PRAHA 2 Zápis 21. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 20.12.2011 Přítomni: Ing. Michal Bočan, člen rady, Mgr. Kateřina Jechová, uvolněná radní, Mgr. Michaela Marksová, Více Příloha č. 1 k usnesení Rady HMP č. 1148 ze dne 16. 8. 2011 Příloha č. 1 k usnesení Rady HMP č. 1148 ze dne 16. 8. 2011 Pravidla pro převod nemovitostí ve vlastnictví hlavního města Prahy Článek I. Pravidla pro převod nemovitostí ve vlastnictví hlavního města Prahy Více smlouvu o dílo uzavřenou podle 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. občanského zákoníku, v platném znění (O.Z.): II. Předmět smlouvy Smlouva o dílo č 1 I. SMLUVNÍ STRANY 1.1. Obec Pačejov se sídlem Pačejov nádraží 199, 341 01 Horažďovice IČ 00255963 zastoupena starostou obce Ing. Janem Vavřičkou č. účtu domovské stránky: www. e-mail: Více Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace z rozpočtu města Česká Skalice číslo: 320 / 2015 / FPU 1 Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace z rozpočtu města Česká Skalice číslo: 320 / 2015 / FPU (uzavřená dle 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů) Více Zápis. 21. řádné jednání Rady městské části Praha 2. konané dne 2.11.2010 Zápis 21. řádné jednání Rady městské části Praha 2 konané dne 2.11.2010 Přítomni: Dále přítomni: Omluveni: Ověřil: Zapsal: Jana Babická, členka rady, Ing. Michal Bočan, člen rady, Jana Černochová, starostka, Více Smlouva č. /201 o odvádění odpadních vod Smlouva č. /201 o odvádění odpadních vod uzavřená podle zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen Zákon ), vyhlášky č. 428/2001 Sb., Více Smlouvu o poskytnutí investiční dotace z rozpočtu města Nového Města na Moravě (dále jen smlouva ) 1. Město Nové Město na Moravě sídlo: Vratislavovo nám. 103, 592 31 Nové Město na Moravě zastoupené: Michalem Šmardou, starostou IČ: 00294900 DIČ: CZ00294900 bankovní spojení: Komerční banka, a.s. číslo Více REZERVAČNÍ SMLOUVA č. / uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi těmito účastníky: REZERVAČNÍ SMLOUVA č. / uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi těmito účastníky: budoucí prodávající: DOMOPLAN Bytový dům Domino s.r.o. IČ: 293 80 685, DIČ: CZ699003608 se sídlem: Údolní 326/11, Více SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH SLUŽEB PŘÍSTUPU K SÍTI INTERNET
http://kraken.slv.cz/8Tdo1178/2010
"2018-01-23T10:20:47"
[ " § 171", " § 2", " § 35", " soud ", " § 265", " § 265", " § 265", " § 171", " § 37", " § 171", " zákona č. 140", " § 180", " § 171", " § 35", " § 39", " § 35", " § 49", " § 50", " soud ", " § 258", " § 259", " § 171", " § 171", " § 45", " § 45", " § 35", " § 419", " § 49", " § 50", " § 265", " soud ", " § 337", " § 171", " § 3", " § 2", " § 63", " § 2", " § 3", " § 2", " soud ", " § 63", "\n§ 35", " soud ", " § 265", " § 265", " § 265", " soud ", " soud ", " § 265", " § 265", " § 265", " § 265", " soud ", " soud ", " § 265", " § 265", " § 16", " § 2", " soud ", " § 171", " § 337", " § 171", " § 180", " § 65", " soud ", " § 2", " § 16", " § 171", " § 180", " § 337", " § 171", " § 180", " § 65", " soud ", " § 171", " soud ", " § 171", " § 45", " § 45", " § 35", " § 35", " soud ", " § 37", " soud ", " § 171", " § 45", " § 45", " § 35", " § 49", " § 50", " § 201", " § 180", " § 180", " § 314", " § 35", " § 45", " § 45", " soud ", " § 45", " soud ", " soud ", " § 265", " § 265", " § 171", " § 37", " soud " ]
8 Tdo 1178/2010 Dotčené předpisy: § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák., § 2 odst. 1 tr. zák., § 35 odst. 2 tr. zák. 8 Tdo 1178/2010 ČESKÁ REPUBLIKA Nejvyšší soud České republiky projednal ve veřejném zasedání konaném dne 15. prosince 2010 v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Milady Šámalové a soudců JUDr. Jana Bláhy a JUDr. Věry Kůrkové o dovolání nejvyšší státní zástupkyně podaném ve prospěch i neprospěch obviněného M. R., proti rozsudku Krajského soudu v Ostravě ze dne 11. 2. 2010, sp. zn. 6 To 31/2010, jako soudu odvolacího v trestní věci vedené u Okresního soudu v Bruntále pod sp. zn. 4 T 60/2009, t a k t o : Podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. s e z r u š u j e rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 11. 2. 2010, sp. zn. 6 To 31/2010, ve výroku o trestu. Podle § 265k odst. 2 tr. ř. s e z r u š u j í další rozhodnutí na zrušenou část rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Podle § 265m odst. 1 tr. ř. se znovu rozhoduje tak, že se za trestný čin maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák., jímž byl obviněný M. R. uznán vinným rozsudkem Krajského soudu v Ostravě ze dne 11. 2. 2010, sp. zn. 6 To 31/2010, jenž zůstal ve výroku o vině nezměněn, podle § 37 tr. zák. u p o u š t í od uložení souhrnného trestu se zřetelem na trestní příkaz Okresního soudu v Bruntále ze dne 24. 6. 2009, sp. zn. 2 T 123/2009, doručený obviněnému dne 4. 9. 2009. Rozsudkem Okresního soudu v Bruntále ze dne 12. 11. 2009, sp. zn. 4 T 60/2009, byl obviněný M. R. uznán vinným jednak trestným činem maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 171 odst. 1 písm. c) trestního zákona č. 140/1961 Sb. (dále jen tr. zák. ), a jednak trestným činem řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění podle § 180d tr. zák., kterých se podle tam popsaných skutkových zjištění dopustil tím, že dne 13. 8. 2009 po 23.00 hodině v B., po místních komunikacích řídil osobní automobil značky Škoda 136L Favorit, přestože nevlastní žádné řidičské oprávnění a rozhodnutím Městského úřadu v B. ze dne 23. 4. 2009, č. j. DSH/22914-09/Alk125-2009/mor, ev. č. 2009/0325, s právní mocí 14. 5. 2009, mu byl mimo jiné uložen zákaz činnosti spočívající v zákazu řízení všech motorových vozidel na dobu 24 měsíců. Za tyto trestné činy byl obviněný odsouzen podle § 171 odst. 1 tr. zák. za použití § 35 odst. 2 tr. zák. k souhrnnému trestu odnětí svobody v trvání jednoho roku, pro jehož výkon byl podle § 39a odst. 2 písm. c) tr. zák. zařazen do věznice s ostrahou. Podle § 35 odst. 2 tr. zák. byl v trestním příkazu Okresního soudu v Bruntále ze dne 24. 6. 2009, sp. zn. 2 T 123/2009, doručeném obviněnému dne 4. 9. 2009, zrušen výrok o trestu, jakož i všechna další rozhodnutí na tento výrok obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Podle § 49 odst. 1 tr. zák. a § 50 odst. 1 tr. zák. byl obviněnému uložen trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení všech motorových vozidel v trvání tří let. Krajský soud v Ostravě rozsudkem ze dne 11. 2. 2010, sp. zn. 6 To 31/2010, z podnětu odvolání, které proti uvedenému rozsudku soudu prvního stupně podal obviněný, tento rozsudek podle § 258 odst. 1 písm. d) tr. ř. zrušil v celém rozsahu a podle § 259 odst. 3 tr. ř. nově obviněného uznal vinným trestným činem maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák. Za tento trestný čin ho nově odsoudil podle § 171 odst. 1 k § 45 odst. 1 a § 45a odst. 1, 2 tr. zák. a § 35 odst. 2 tr. zák. za použití § 419 trestního zákoníku č. 40/2009 Sb. (dále jen tr. zákoník ) k souhrnnému trestu obecně prospěšných prací ve výměře 400 hodin. Podle § 49 odst. 1 tr. zák. a § 50 odst. 1 tr. zák. mu uložil trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel v trvání tří roků. Současně v trestním příkazu Okresního soudu v Bruntále ze dne 24. 6. 2009, sp. zn. 2 T 123/2009, doručeném obviněnému dne 4. 9. 2009, zrušil výrok o trestu, jakož i všechna další rozhodnutí na tento výrok obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Proti tomuto rozsudku odvolacího soudu podala nejvyšší státní zástupkyně ve prospěch i neprospěch obviněného dovolání pro důvody podle § 265b odst. 1 písm. g), h) tr. ř., neboť rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku a jiném nesprávném hmotněprávním posouzení a obviněnému byl uložen trest ve výměře mimo trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně na trestný čin, jímž byl uznán vinným. Naplnění těchto důvodů shledala v tom, že obviněnému byl nesprávně za účinnosti nového trestního zákoníku uložen trest obecně prospěšných prací nad 300 hodin. Pro tento závěr vycházela ze správného právního posouzení, když na rozdíl od právní úpravy provedené trestním zákonem č. 140/1961 Sb. trestní zákoník již neobsahuje trestný čin řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění, a krajský soud správně dospěl k závěru, že by právní kvalifikace ve smyslu § 337 tr. zákoníku nebyla pro obviněného příznivější, neboť podle § 171 tr. zák. bylo možné uložit pachateli trest odnětí svobody až na dvě léta nebo peněžitý trest, a bylo proto namístě užít právní úpravu účinnou v době spáchání skutku. Podle § 3 tr. zákoníku lze ovšem pachateli uložit pouze takový druh trestu, který dovoluje uložit zákon účinný v době, kdy se o trestném činu rozhoduje. Tímto ustanovením je prolomena obecná zásada, stanovená v § 2 odst. 1 tr. zákoníku, že trestnost činu se posuzuje podle zákona účinného v době jeho spáchání, nebo, je-li to pro pachatele příznivější, podle pozdějšího zákona. Ve smyslu § 63 tr. zákoníku lze trest obecně prospěšných prací uložit ve výměře od 50 do 300 hodin. Trest se tak při splnění podmínek § 2 odst. 1 tr. zákoníku může ukládat i podle dřívějšího zákona, ale výběr je omezen novou právní úpravou. Přitom z § 3 tr. zákoníku také plyne, že při aplikaci dřívějšího souhrnu trestněprávních norem za podmínek § 2 odst. 1 tr. zákoníku nelze uložit trest přesahující konečnou horní hranici sazby, kterou připouští pro příslušný druh trestu zákon účinný v době, kdy se o trestu rozhoduje. Odvolací soud nepostupoval podle tohoto ustanovení a tím, že uložil obviněnému trest obecně prospěšných prací ve výměře 400 hodin, vybočil z mezí zákonné trestní sazby stanovené v § 63 tr. zákoníku. Nejvyšší státní zástupkyně též vyjádřila, že dovolání je podáváno ve prospěch i neprospěch obviněného, neboť po případném kasačním rozhodnutí Nejvyššího soudu by se soud, jemuž se věc vrátí, při ukládání nového souhrnného trestu obviněnému musel vypořádat s pravidly ve smyslu § 35 odst. 2 tr. zák., konkrétně s podmínkou, podle níž souhrnný trest nesmí být mírnější než trest uložený rozsudkem dřívějším. V závěru dovolání nejvyšší státní zástupkyně navrhla, aby Nejvyšší soud podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. za podmínky uvedené v § 265p odst. 1 tr. ř. zrušil rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 11. 2. 2010, sp. zn. 6 To 31/2010, ve výroku o trestu, jakož i všechna další rozhodnutí na tento zrušený výrok obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu, a dále aby podle § 265 l odst. 1 tr. ř. přikázal věc Krajskému soudu v Ostravě, aby ji v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl. Ačkoli byl opis dovolání doručen obviněnému, ten se k němu do dne konání veřejného zasedání nevyjádřil. Nejvyšší soud jako soud dovolací nejprve shledal, že dovolání nejvyšší státní zástupkyně je přípustné podle § 265a odst. 1, 2 písm. a) tr. ř., bylo podáno osobou oprávněnou podle § 265d odst. 1 písm. a) tr. ř., v zákonné lhůtě a na místě, kde lze podání učinit (§ 265e odst. 1, 2 tr. ř.). Vzhledem k tomu, že dovoláním jsou vytýkány vady a nedostatky při ukládání souhrnného trestu, korespondují uplatněné námitky s důvodem podle § 265b odst. 1 písm. g) tr. ř., neboť podle něj lze dovolání podat, jestliže rozhodnutí spočívá na nesprávném právním posouzení skutku nebo jiném nesprávném hmotně právním posouzení, a jde zde o jiné nesprávné hmotně právní posouzení. Rovněž korespondují s důvodem podle § 265b odst. 1 písm. h) tr. ř., který dopadá na případy, když byl obviněnému uložen takový druh trestu, který zákon nepřipouští, nebo trest ve výměře mimo trestní sazbu stanovenou v trestním zákoně na trestný čin, jímž byl obviněný uznán vinným, protože odvolací soud uložil trest mimo výměru stanovenou zákonem u souhrnného trestu. Když Nejvyšší soud neshledal důvody pro odmítnutí dovolání podle § 265i odst. 1 tr. ř., ve smyslu § 265i odst. 3 tr. ř. přezkoumal zákonnost a odůvodněnost výroků, proti němuž bylo dovolání podáno v rozsahu a z důvodu uvedeného v dovolání, jakož i řízení napadené části rozhodnutí předcházející a dospěl k následujícím závěrům. Zásadními otázkami, které jsou podstatou podaného dovolání, jsou jednak posouzení časové působnosti trestního zákona a jednak podmínky pro ukládání souhrnného trestu. Posouzení správnosti použité právní kvalifikace v projednávané trestní věci je založeno na posouzení trestnosti činu z hlediska časové působnosti trestních zákonů podle § 16 odst. 1 tr. zák. a § 2 odst. 1 tr. zákoníku. Je vhodné připomenout, že dikce těchto dvou ustanovení se plně shoduje a spočívá v tom, že trestnost činu se posuzuje podle zákona účinného v době, kdy byl čin spáchán; podle pozdějšího zákona se posuzuje jen tehdy, jestliže to je pro pachatele příznivější. Trestnost činu je charakteristikou určitého činu jako činu soudně trestného, jehož povaha a sankce je popsána v trestním zákoně, představuje tedy všechny podmínky relevantní pro výrok o vině i o trestu, event. o ochranném opatření (přim. srov. rozhodnutí č. 11/1991 Sb. rozh. tr.). Při řešení časové působnosti je tedy třeba vždy posoudit, který zákon, zda ten v době spáchání činu nebo pozdější, je příznivější pro pachatele. Rozhodujícím kritériem pro posouzení otázky, zda použití pozdějšího zákona by bylo pro pachatele příznivější, je celkový výsledek z hlediska trestnosti, jehož by bylo při aplikaci toho či onoho zákona dosaženo, s přihlédnutím ke všem právně rozhodným okolnostem konkrétního případu. Použití nového práva je tedy pro pachatele příznivější tehdy, jestliže jeho ustanovení posuzovaná jako celek skýtají výsledek příznivější než právo dřívější (srov. nález Ústavního soudu ze dne 22. 1. 2001, sp. zn. IV. ÚS 158/2000, uveřejněn pod č. 12 ve sv. 21 Sb. nál. a usn. Ústavního soudu). Pro otázku, kterého souhrnu trestněprávních norem bude použito, je tedy rozhodující porovnání, které z těchto různých posouzení je jako celek pro pachatele příznivější (srov. rozhodnutí č. 73/1951, č. 19/1962, č. 11/1992 a č. 11/2004-I. Sb. rozh. tr.). Pachatelův skutek se posuzuje podle toho práva, jehož použití je pro obviněného příznivější, a to bez rozdílu, zda jde podle dřívějšího a pozdějšího práva o stejné či různé skutkové podstaty. Přitom se použije ve všech směrech buď jen práva platného v době činu, anebo jen práva pozdějšího (rozhodnutí č. 32/1951 Sb. rozh. tr.). Platí tedy zásada, že dřívějšího nebo nového zákona je třeba užít jako celku (srov. též Šámal. P. a kol. Trestní zákoník I.§ 1 až 139. Komentář. 1. vydání. Praha : C. H. Beck, 2009, s. 40-46). Jak z obsahu napadeného rozhodnutí vyplývá, odvolací soud při porovnání, který zákon je ze zvažovaných právních přepisů pro obviněného příznivější, shledal, že při porovnání trestních sazeb trestu odnětí svobody (který byl obviněnému uložen soudem prvního stupně) u trestného činu podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák. a přečinu podle § 337 odst. 1 písm. c) tr. zákoníku, není nová právní úprava mírnější, ale naopak přísnější, a proto obviněného uznal vinným podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák. Se zřetelem na to, že trestní zákoník již neobsahuje trestný čin řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění podle § 180d tr. zák., tímto trestným činem již obviněného s ohledem na to, že zanikla trestnost tohoto činu ve smyslu § 65 tr. zák., vinným neuznal. Nejvyšší soud se s těmito závěry odvolacího soudu, týkajícími se posouzení trestnosti činu, jímž byl obviněný uznán vinným, ztotožnil, neboť uvedené závěry odvolacího soudu korespondují s názory vyjádřenými ve stanovisku Tpjn 302/2010 schváleném dne 27. 10. 2010, podle jehož I. věty platí, že pro posouzení otázky, zda použití pozdějšího trestního zákona by bylo pro pachatele příznivější, je rozhodující celkový výsledek z hlediska trestnosti posuzovaného činu, jehož by bylo dosaženo při aplikaci zákona účinného v době spáchání činu a zákona pozdějšího. Jestliže okolnosti vztahující se ke spáchání činu a k osobě pachatele jsou stejně významné podle nové i dřívější trestně právní úpravy, pak pro závěr, který z posuzovaných trestních zákonů je ve smyslu ustanovení § 2 odst. 1 část věty za středníkem tr. zákoníku, resp. § 16 odst. 1 část věty za středníkem tr. zák. pro pachatele příznivější, je rozhodující srovnání trestních sazeb uvedených v posuzovaných zákonech a trestů, které lze na jejich základě uložit (srov. rozhodnutí pod č. 11/1991 Sb. rozh. tr.). S ohledem na tyto zásady posuzování trestnosti činu je zřejmé, že v případě skutku spáchaného nejpozději dne 31. 12. 2009 a vykazujícího v jednočinném souběhu znaky trestných činů maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák. a řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění § 180d tr. zák., posuzovaného po 1. 1. 2010, není pro pachatele příznivější jeho právní kvalifikace podle § 337 odst. 1 písm. a) tr. zákoníku o trestném činu maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání. Takový skutek lze však po 1. 1. 2010 posoudit jen jako trestný čin maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák., neboť jeho posouzení též jako trestného činu řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění § 180d tr. zák. již nepřichází v úvahu, a to s ohledem na aplikaci ustanovení § 65 tr. zák. o zániku nebezpečnosti činu pro společnost. Na základě těchto hledisek proto odvolací soud nepochybil, pokud obviněného uznal vinným toliko trestným činem maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák. V takovém případě i trest ukládal podle trestního zákona účinného v době, kdy byl čin obviněným spáchán. Je proto třeba nad rámec shora uvedeného zdůraznit, že souhrn všech v úvahu přicházejících trestněprávních norem ovlivňuje nejen rozhodnutí, zda vůbec je posuzovaný konkrétní čin určitého pachatele trestným činem, ale i o jaký trestný čin se jedná, zda pro tento trestný čin bude konkrétní pachatel uznán vinným a jaký trest z hlediska druhu a výměry mu bude uložen. Trestnost skutku nelze posoudit částečně podle zákona účinného v době spáchání a částečně podle zákona účinného v době rozhodování soudu (srov. rozhodnutí č. 11/2004-I Sb. rozh. tr.). Nejvyšší soud v této souvislosti uvádí, že soudy nepochybily v tom, jestliže obviněnému ukládaly souhrnný trest podle § 171 odst. 1 tr. zák. a § 45 odst. 1 a § 45a odst. 1, 2 tr. zák., ale v tom, že nedodržely základní podmínky pro ukládání souhrnného trestu. Podle § 35 odst. 2 tr. zák. se uloží souhrnný trest podle zásad uvedených v § 35 odst. 1 tr. zák., když odsuzuje pachatele za trestný čin, který spáchal dříve, než byl soudem prvního stupně vyhlášen odsuzující rozsudek za jiný jeho trestný čin. Spolu s uložením souhrnného trestu soud zruší výrok o trestu uloženém pachateli rozsudkem dřívějším, jakož i všechna další rozhodnutí na tento výrok obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Souhrnný trest nesmí být mírnější než trest uložený rozsudkem dřívějším. Z uvedených kritérií je pro posuzovaný případ rozhodné, že konkrétní souhrnný trest musí být přísnější (a to celkově přísnější) než předchozí trest uložený za dříve souzenou část sbíhající se trestné činnosti. Souhrnný trest tedy ve svém celku nesmí být stejný ani mírnější než předchozí trest. Pokud taková situace nastane, a přicházel by v úvahu stejný trest ve stejné výměře, nutno užít ustanovení § 37 tr. zák. o upuštění od uložení souhrnného trestu. Pokud jde o projednávanou věc, odvolací soud obviněného odsoudil podle § 171 odst. 1 k § 45 odst. 1 a § 45a odst. 1, 2 tr. zák. a § 35 odst. 2 tr. zák. k souhrnnému trestu obecně prospěšných prací ve výměře 400 hodin. Podle § 49 odst. 1 tr. zák. a § 50 odst. 1 tr. zák. uložil trest zákazu činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel v trvání tří roků. Současně v trestním příkazu Okresního soudu v Bruntále ze dne 24. 6. 2009, sp. zn. 2 T 123/2009, doručeném obviněnému dne 4. 9. 2009, zrušil výrok o trestu, jakož i všechna další rozhodnutí na tento výrok obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Tímto,v rámci souhrnného trestu zrušeným trestním příkazem Okresního soudu v Bruntále sp. zn. 2 T 123/2009, byl obviněný za trestný čin ohrožení pod vlivem návykové látky podle § 201 tr. zák. a trestný čin řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění podle § 180d tr. zák., odsouzen podle § 180d s přihlédnutím k § 314e odst. 2 tr. ř. za použití § 35 odst. 1 tr. zák. a § 45 odst. 1, 2 a § 45a odst. 1, 2 tr. zák. k úhrnnému trestu obecně prospěšných prací ve výměře 400 hodin. Tento trest byl nařízen a obviněný se dne 9. 11. 2009 dostavil k projednání podmínek výkonu uvedeného trestu obecně prospěšných prací. Obviněný však s výkonem tohoto trestu, jak se podává z obsahu spisu Okresního soudu v Bruntále sp. zn. 2 T 123/2009, nezapočal. Uvedený trest proto není v současně době vykonán. Na základě takto zjištěných skutečností Nejvyšší soud shledal, že obviněnému byl dovoláním napadeným rozsudkem odvolacího soudu uložen, jako souhrnný trest, trest obecně prospěšných prací ve stejné výměře, jako mu byl uložen v trestním příkazu za dříve souzenou část sbíhající se trestné činnosti, a to ve výši 400 hodin, což je maximální výše, v jaké lze uvedený trest podle § 45a odst. 1 tr. zák. uložit. Ze všech uvedených skutečností je tak patrné, že základní vadou, jíž přezkoumávaný rozsudek odvolacího soudu trpí, je to, že odvolací soud při ukládání souhrnného trestu nesplnil jednu ze základních podmínek pro ukládání souhrnného trestu, uložil souhrnný trest přísnější, než bylo uloženo za předchozí sbíhající se trestnou činnost. Z důvodů tohoto pochybení, bez ohledu na ostatní argumentaci uplatněnou v dovolání (která se se zřetelem na tento nedostatek stává nepodstatnou), nemohlo napadené rozhodnutí obstát. Nejvyšší soud proto z tohoto důvodu podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. rozsudek Krajského soudu v Ostravě ze dne 11. 2. 2010, sp. zn. 6 To 31/2010, zrušil ve výroku o trestu, jakož i další rozhodnutí na zrušenou část rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu, a podle § 265m odst. 1 tr. ř. znovu rozhodl tak, že za trestný čin maření výkonu úředního rozhodnutí a vykázání podle § 171 odst. 1 písm. c) tr. zák., jímž byl obviněný M. R. uznán vinným rozsudkem Krajského soudu v Ostravě ze dne 11. 2. 2010, sp. zn. 6 To 31/2010, jenž zůstal ve výroku o vině nezměněn, podle § 37 tr. zák. upustil od uložení souhrnného trestu se zřetelem na trestní příkaz Okresního soudu v Bruntále ze dne 24. 6. 2009, sp. zn. 2 T 123/2009, doručený obviněnému dne 4. 9. 2009. O upuštění od souhrnného trestu Nejvyšší soud rozhodl právě s ohledem na to, že obviněnému byl dřívějším trestním příkazem uložen trest obecně prospěšných prací na samé horní hranici trestní sazby, který v době rozhodování Nejvyššího soudu o souhrnném trestu ještě nebyl ani částečně vykonán. S ohledem na důvody, na základě kterých usuzoval o uložení uvedeného druhu trestu odvolací soud, jenž zdůraznil zejména nepříliš vysokou nebezpečnost činu, za nějž je obviněnému uvedený trest ukládán, nepovažoval za účelné uložení jiného trestu. V Brně dne 15. prosince 2010 Předsedkyně senátu: JUDr. Milada Šámalová
http://www.myslivost.jesenicko.eu/files/myslivost/zakony/ustava%20a%20ostatni/zakon%2050.1976%20Sb..htm
"2019-11-17T09:33:45"
[ " zákona č. 103", " zákona č. 425", "\nzákona č. 262", " zákona č. 360", " zákona č. 43", " zákona č. 19", " zákona č. 83", " zákona č. 197", " zákona č. 132", " zákona č. 151", " zákona č. 239", "\nzákona č. 59", " zákona č. 109", " zákona č. 254", " zákona č. 320", " zákona č. 422", " zákona č. 218", " zákona č. 362", " zákona č. 437", " zákona č. 127", "\n§ 3", "\n§ 9", "\n§ 10", "\n§ 11", "\n§ 19", "\n§ 20", "\n§ 21", "\n§ 22", "\n§ 32", "\n§ 34", " § 137", "\n§ 35", "\n§ 37", "\n§ 39", "\n§ 41", "\n§ 42", "\n§ 44", " § 46", "\n§ 46", "\n§ 54", "\n§ 57", "\n§ 58", "\n§ 59", " § 137", "\n§ 60", " § 60", "\n§ 66", "\n§ 76", "\n§ 85", "\n§ 87", "\n§ 88", "\n§ 94", "\n§ 95", "\n§ 96", "\n§ 97", "\n§ 105", "\n§ 106", "\n§ 107", "\n§ 107", " § 105", "\n§ 111", "\n§ 112", "\n§ 115", "\n§ 120", "\n§ 121", "\n§ 125", "\n§ 126", " zákona č. 17", " zákona č. 244", " § 7", " zákona č. 244", "\n§ 134", "\n§ 135", "\n§ 136", "\n§ 137", "\n§ 137", "\n§ 138", "\n§ 138", "\n§ 139", "\n§ 139", "\n§ 139", "\n§ 140", "\n§ 141", "\n§ 143", "\n§ 145" ]
jak vyplývá se změn zákona č. 103/1990 Sb., zákona č. 425/1990 Sb., zákona č. 262/1992 Sb., zákona č. 360/1992 Sb., zákona č. 43/1994 Sb., zákona č. 19/1997 Sb., zákona č. 83/1998 Sb., v úplném znění zákona č. 197/1998 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněným pod č. 95/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněným pod č. 96/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 239/2000 Sb., zákona č. 59/2001 Sb., v úplném znění zákona č. 109/2001 Sb., ve znění zákona č. 254/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 405/2002 Sb. a ve znění zákona č. 422/2002 Sb., zákona č. 218/2004 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 300/2004 Sb., zákona č. 437/2004 Sb.a zákona č. 127/2005 Sb. *ČÁST I - ÚZEMNÍ PLÁNOVÁNÍ d) vymezuje chráněná území, chráněné objekty, oblasti klidu a ochranná pásma, pokud nevznikají podle zvláštních předpisů jinak, a zabezpečuje ochranu všech chráněných území, chráněných objektů, oblasti klidu a ochranných pásem, § 3 Druhy územně plánovacích podkladů § 9 Územní plán velkého územního celku § 10 Územní plán obce § 11 Regulační plán § 19 Náklady pořízení § 20 Zadání § 21 Koncept § 22 Návrh (1) Návrh územně plánovací dokumentace posuzuje před schválením nadřízený orgán územního plánování s ohledem na uplatnění zájmů přesahujících území kraje nebo obce, koordinaci využívání navazujících území a z hlediska souladu obsahu návrhu a postupu při jeho projednání s tímto zákonem a s ostatními právními předpisy včetně prověření souladu § 32 Umísťování staveb, využívání území § 34 Účastníci územního řízení (3) Účastníkem každého územního řízení je obec. Účastníkem územního řízení je dále ten, komu zvláštní zákon toto postavení přiznává; to neplatí v případech, kdy se postupuje podle § 137a. § 35 Zahájení územního řízení § 37 Podklady územního rozhodnutí (2) Stavební úřad v územním řízení posoudí návrh především z hlediska péče o životní prostředí a potřeb požadovaného opatření v území a jeho důsledků; přezkoumá návrh a jeho soulad s podklady podle odstavce 1 a předchozími rozhodnutími o území, posoudí, zda vyhovuje obecným technickým požadavkům na výstavbu a obecným technickým požadavkům zabezpečujícím užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace, popřípadě předpisům, které stanoví podmínky hygienické, protipožární, bezpečnosti práce a technických zařízení, dopravní, ochrany přírody, péče o kulturní památky, ochrany zemědělského půdního fondu, lesního půdního fondu apod., pokud posouzení nepřísluší jiným orgánům. § 39 Územní rozhodnutí § 41 Změna územního rozhodnutí § 42 Oznámení územního rozhodnutí *ČÁST II - STAVEBNÍ ŘÁD A K PROVÁDĚNÍ STAVEB § 44 Oprávnění k provádění staveb (1) Stavbu a její změnu může provádět jen právnická osoba nebo fyzická osoba oprávněná k provádění stavebních nebo montážních prací jako předmětu své činnosti podle zvláštních předpisů; při provádění stavby musí být zabezpečeno odborné vedení realizace stavby [§ 46a odst. 1 a § 46a odst. 3 písm. b)]. ČINNOSTEM VE VÝSTAVBĚ § 46a Vybrané činnosti ve výstavbě (1) Vybrané činnosti, jejichž výsledek ovlivňuje ochranu veřejných zájmů ve výstavbě (dále jen "vybrané činnosti ve výstavbě"), mohou vykonávat pouze fyzické osoby, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností podle zvláštního předpisu. (4) Osoby, jejichž odborná způsobilost byla ověřena, jsou povinny při své odborné činnosti chránit veřejné zájmy. (2) Osoba, která vede realizaci stavby, je v rozsahu předmětu svého podnikání (činnosti) odpovědná za řádné provedení prací v souladu s dokumentací ověřenou stavebním úřadem ve stavebním řízení, za dodržení podmínek stavebního povolení, povinností k ochraně života a zdraví osob a bezpečnosti práce vyplývajících z ostatních právních předpisů. Nemá-li osoba, která vede realizaci stavby, pro jednotlivé druhy prací odbornou způsobilost v příslušném oboru, je povinna přizvat jinou odborně způsobilou osobu. (2) Vlastnosti výrobků pro stavbu mající rozhodující význam pro výslednou kvalitu stavby musí být ověřeny podle zvláštních předpisů z hledisek uvedených v odstavci 1. A UDRŽOVACÍCH PRACÍ § 54 Stavby, jejich změny a udržovací práce § 57 Ohlášení stavebnímu úřadu (4) Mají-li být prováděny stavební úpravy nebo udržovací práce na stavbě, která je kulturní památkou, přiloží stavebník k jejich ohlášení stavebnímu úřadu stanovisko orgánu státní památkové péče. Totéž se týká objektů na územích vyhlášených ochranných pásem a chráněných území podle příslušného zákona. § 58 Žádost o stavební povolení § 59 Účastníci stavebního řízení c) další osoby, kterým zvláštní zákon toto postavení přiznává, nejedná-li se o stavební řízení vedené podle § 137a odst. 3. § 60 Stavební řízení (3) Stavební úřad zastaví též stavební řízení, nebude-li dokumentace stavby zajišťovat podmínky pro její užívání osobami s omezenou schopností pohybu a orientace a nebude-li dokumentace ve lhůtě podle § 60 odst. 1 doplněna. b) dokumentace splňuje požadavky týkající se veřejných zájmů, především ochrany životního prostředí, ochrany zdraví a života, a odpovídá obecným technickým požadavkům na výstavbu a zvláštnímu předpisu, § 66 Stavební povolení (3) Závaznou podmínkou podle předchozího odstavce je u staveb občanského vybavení v částech určených pro užívání veřejností zajištění přístupu a užívání osobám s omezenou schopností pohybu a orientace. (1) Povolení stavebního úřadu vyžadují, pokud k tomu nejsou příslušny podle zvláštních předpisů jiné orgány, terénní úpravy, kterými se podstatně mění vzhled prostředí nebo odtokové poměry a dále též těžební a jim podobné a s nimi související práce, nejedná-li se o činnost prováděnou hornickým způsobem. Povolení se nevydává, jestliže stavební úřad v územním rozhodnutí od jeho vydání upustil. (2) Ohlášení stavebnímu úřadu vyžadují informační, reklamní a propagační zařízení (dále jen "zařízení") o ploše větší než 0,6 m2, která jsou umísťována na pozemku nebo stavbě a jsou viditelná z veřejných prostorů. Zařízení v obvodu dráhy podléhá souhlasu speciálního stavebního úřadu. (1) Před zahájením stavby, přístavby, terénních úprav a těžebních prací na povrchu musí stavebník zajistit vytyčení prostorové polohy odborně způsobilými osobami. Výsledky vytyčení musí být ověřeny úředně oprávněnými zeměměřickými inženýry. § 76 Kolaudace staveb (3) Zjistí-li stavební úřad při kolaudačním řízení na stavbě závady bránící jejímu užívání, zejména nejsou-li splněny podmínky územního rozhodnutí a stavebního povolení k zabezpečení užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace, stanoví lhůtu pro jejich odstranění a přeruší řízení. § 85 Změna v užívání stavby § 87 Nezbytné úpravy § 88 Odstraňování staveb § 94 Nařízení zabezpečovacích prací § 95 Státní stavební příspěvek § 96 Vyklizení stavby (4) Jde-li o stavbu obsahující byty, vyrozumí stavební úřad obec. Při zajištění bytové náhrady se postupuje přiměřeně podle zvláštního předpisu. § 97 Účastníci řízení *ČÁST III - SANKCE § 105 Přestupky občanů proti stavebnímu řádu (5) O řízení ve věcech přestupků, o podmínkách odpovědnosti za přestupky, jakož i o příslušnosti k projednání přestupků platí obecné předpisy. § 106 Pokuty právnickým nebo fyzickým osobám Pokuty právnickým osobám nebo fyzickým osobám podnikajícím (3) Stavební úřad uloží pokutu do 1 miliónu Kč právnické osobě a fyzické osobě podnikající podle zvláštních předpisů, která § 107 Zvýšení pokut b) týká-li se protiprávní jednání stavby nebo prostoru, které jsou předmětem státní ochrany památek, nebo jde o I. zónu národního parku či chráněné krajinné oblasti nebo o národní přírodní rezervaci či národní přírodní památku. § 107a Vybírání, vymáhání a výnos pokut a) podle § 105 je upraven zvláštním předpisem, (2) Při vybírání a vymáhání pokut se postupuje podle zvláštních předpisů. *ČÁST IV - VYVLASTNĚNÍ (1) Pozemky, stavby a práva k nim, potřebné pro uskutečnění staveb nebo opatření ve veřejném zájmu, uvedených v odstavci 2, lze vyvlastnit nebo vlastnická práva k pozemkům a stavbám lze omezit rozhodnutím stavebního úřadu (dále jen "vyvlastnit"). f) účely vymezené zvláštními zákony. § 111 Náhrada za vyvlastnění § 112 Vyvlastňovací řízení § 115 Užívání vyvlastněného pozemku a stavby *ČÁST V - STAVEBNÍ ÚŘADY (3) V hlavním městě Praze a v územně členěných statutárních městech může správní obvod stavebního úřadu tvořit území 2 nebo více městských obvodů nebo městských částí. SPECIÁLNÍ, VOJENSKÉ A JINÉ STAVEBNÍ § 120 Speciální stavební úřady § 121 Vojenské a jiné stavební úřady STAVEBNÍHO ÚŘADU *ČÁST VI - OCHRANA ZVLÁŠTNÍCH ZÁJMŮ § 125 Zajištění zájmů obrany státu (4) Ministerstvo obrany stanoví postup při pořizování, projednávání a schvalování územně plánovací dokumentace území určených vojenských újezdů. § 126 Ochrana složek životního prostředí a jiných zvláštních zájmů (1) Dotýká-li se řízení podle tohoto zákona zájmů chráněných zvláštními předpisy, rozhodne stavební úřad jen v dohodě, popřípadě se souhlasem orgánu státní správy, který chráněné zájmy hájí (dotčený orgán státní správy). Dotčený orgán státní správy může svůj souhlas vázat na splnění podmínek stanovených ve svém rozhodnutí (stanovisku, vyjádření, souhlasu, posudku apod.) v souladu se zvláštním zákonem, na jehož podkladě je oprávněn zájem chránit. (3) Před vydáním rozhodnutí o umístění stavby, stavebního povolení, jakož i dodatečného povolení týkajícího se stavby, jejíž součástí je jaderné zařízení nebo pracoviště s velmi významným zdrojem ionizujícího záření, a kolaudačního rozhodnutí stavby, jejíž součástí je jaderné zařízení nebo pracoviště s významným nebo velmi významným zdrojem ionizujícího záření, je stavební úřad povinen si vyžádat u navrhovatele nebo stavebníka povolení Státního úřadu pro jadernou bezpečnost vydané podle zvláštního předpisu. (4) K návrhům na vydání územního rozhodnutí podle tohoto zákona se nemusí předkládat vyjádření, souhlasy a stanoviska předepsaná zvláštními předpisy, jestliže zájmy sledované těmito předpisy byly již předmětem hodnocení vlivů na životní prostředí podle zákona č. 17/1992 Sb., o životním prostředí, a zákona č. 244/1992 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, a příslušný správní orgán od jejich vydání upustil ve svém vyjádření podle § 7 odst. 4 zákona č. 244/1992 Sb. *ČÁST VII - EVIDENCE A UKLÁDÁNÍ DOKUMENTACE *ČÁST VIII - SPOLEČNÁ USTANOVENÍ § 134 Vstup na cizí pozemky a stavby (5) Doba a rozsah výkonu oprávnění na cizím pozemku a stavbě musí být omezeny na nezbytně nutnou míru. Došlo-li při činnosti vstupujícího k poškození pozemku nebo stavby, musí být uvedeny, je-li to možné, do původního stavu; jinak platí o náhradě škody obecné předpisy. § 135 Opatření na sousedním pozemku nebo stavbě § 136 Řešení rozporů (1) Dojde-li při pořizování územně plánovací dokumentace a nebo při územním řízení, stavebním řízení nebo při jiných řízeních, která provádějí správní orgány podle tohoto zákona nebo podle zvláštních předpisů pro stavby letecké, stavby drah a na dráze, stavby pozemních komunikací, vodohospodářská díla a telekomunikační stavby, k protichůdným stanoviskům mezi orgány státní správy spolu působícími při pořizování a v řízení, řeší takový rozpor orgány nadřízené těmto orgánům dohodou. (3) Týká-li se rozpor území Natura 2000 podle zvláštního právního předpisu, rozhodne o rozporu Ministerstvo pro místní rozvoj v dohodě s Ministerstvem životního prostředí; nedojde-li k dohodě, rozhodne o rozporu vláda. § 137 Občanskoprávní a jiné námitky § 137a Výjimky ze stavebního řádu § 138 Spolupráce orgánů státní správy Spolupráce orgánů státní správy a součinnost právnických osob nebo fyzických osob podnikajících podle zvláštních předpisů § 138a Obecné technické požadavky na výstavbu § 139 Obecné pojmy f) "jiná práva k pozemkům nebo stavbám", rozumí se tím zejména právo hospodaření s majetkem státu a právo odpovídající věcnému břemeni. § 139a Pojmy územního plánování § 139b Pojmy stavebního řádu (6) Za jednoduché stavby se nepovažují stavby skladů hořlavin a výbušnin, stavby pro civilní obranu, požární ochranu, stavby uranového průmyslu a jaderných zařízení, sklady a skládky nebezpečných odpadů a stavby vodohospodářských děl. (9) Za drobné stavby se nepovažují stavby garáží, skladů hořlavin a výbušnin, stavby pro civilní obranu, požární ochranu, stavby uranového průmyslu a jaderných zařízení, sklady a skládky nebezpečných odpadů a stavby vodohospodářských děl. (11) Za stavby pro bezpečnost státu se považují stavby ve správě Ministerstva vnitra, Policie České republiky, Hasičského záchranného sboru České republiky a Bezpečnostní informační služby užívané pro služební činnost a ostatní stavby těchto orgánů určené pro služební potřebu. (14) Za stavby jaderných zařízení se považují stavby vymezené zvláštními předpisy. V pochybnostech, zda jde o jaderné zařízení, je určující vyjádření Státního úřadu pro jadernou bezpečnost. § 140 Vztah ke správnímu řádu *ČÁST IX - USTANOVENÍ PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ § 141 Přechodná ustanovení § 143 Závěrečná ustanovení k) obecné technické požadavky na výstavbu a obecné technické požadavky zabezpečující užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace, 2. zákon č. 84/1958 Sb., o územním plánování, ve znění zákona Slovenské národní rady č. 131/1970 Sb. (pol. 1 až 6 přílohy), zákona České národní rady č. 146/1971 Sb. (pol. 3, 4 přílohy A a pol. 3, 4 přílohy B) a zákona Slovenské národní rady č.159/1971 Sb. (pol. 5, 6 přílohy D); 8. vyhláška Státního výboru pro výstavbu č. 153/1959 Ú. l. (Ú. v.), o územním plánování, ve znění zákona Slovenské národní rady č. 131/1970 Sb. (pol. 1, 8 až 11 přílohy), vyhlášky č. 162/1970 Sb., vyhlášky č. 130/1971 Sb., zákona České národní rady č.146/1971 Sb. (pol. 3, 4 přílohy A a pol. 3 přílohy B) a zákona Slovenské národní rady č. 159/1971 Sb. (pol. 5 přílohy C); § 145 Účinnost Zákon č. 103/1990 Sb., kterým se mění a doplňuje hospodářský zákoník, nabyl účinnosti dnem 1.května1990.
http://docplayer.cz/2214259-1-kdo-je-to-obcan-eu-a-kdo-je-to-rodinny-prislusnik-obcana-eu.html
"2017-04-26T02:56:50"
[ " zákona č. 117", " čl. 7", " čl. 5", " čl. 10", " čl. 1", " zákona č. 140", " zákona č. 151", " zákona č. 634", " zákona č. 634", " zákona č. 301", " zákona č. 140", " zákona č. 151", " zákona č. 140", " zákona č. 151", " zákona č. 326", " zákona č. 326", " zákona č. 140", " zákona č. 151", " zákona č. 217", " zákona č. 301", " zákona č. 140", " zákona č. 151", " zákona č. 326", " zákona č. 186", " zákona č. 435", " zákona č. 561", " zákona č. 582", " zákona č. 582", " zákona č. 186" ]
1. KDO JE TO OBČAN EU A KDO JE TO RODINNÝ PŘÍSLUŠNÍK OBČANA EU - PDF Download "1. KDO JE TO OBČAN EU A KDO JE TO RODINNÝ PŘÍSLUŠNÍK OBČANA EU" 1 1. KDO JE TO OBČAN EU A KDO JE TO RODINNÝ PŘÍSLUŠNÍK OBČANA EU Cizinecké právo České republiky rozlišuje od 1.května 2005 (vstup ČR do Evropské unie) dvě základní kategorie cizinců: - občané EU a rodinní příslušníci občanů EU na straně jedné a - občané třetích zemí na straně druhé. Občané Evropské unie a jejich rodinní příslušníci požívají podstatně lepšího zacházení než občané třetích států. Toto lepší zacházení se týká mnoha oblastí práva a též práva cizineckého, tedy práva vstupu a pobytu na území České republiky a na území Evropské unie (popř. na území Schengenského prostoru). 1.1 Kdo je to občan Evropské unie Občan Evropské unie je osoba, která má státní občanství členského státu EU. Občan EU může mít občanství jednoho nebo i více států EU. Na občanství EU nemá vliv skutečnost, zda má držitel občanství EU vedle tohoto svého občanství ještě občanství jiného nečlenského státu EU (tedy např. Ir, který by vedle svého irského občanství měl ještě občanství USA, je občanem EU bez ohledu na skutečnost, že třeba žije převážně v USA). Jedná se tedy např. o občana Slovenska, o občana Velké Británie, o občana Bulharska či občana jižního Kypru. Stejná práva se vztahují i na občany Norska, Islandu, Lichtenštejnska a Švýcarska ( 1 odst. 3). Občanem EU ve smyslu českého zákona o pobytu cizinců není občan České republiky; ten totiž vůbec není cizincem. Naproti tomu, co se týče rodinných příslušníků občana ČR, tak tito jsou rodinnými příslušníky občana EU (viz 1.2.3). 1.2 Kdo je to rodinný příslušník občana EU Rodinní příslušníci občana EU jsou ti cizinci, kteří jsou ve vztahu k občanovi EU v zákonem stanoveném rodinném či obdobném poměru ( 15a) a definuje rodinného příslušníka jako cizince, který je vůči občanovi EU: - manžel nebo registrovaný partner, - rodič, jde-li o občana Evropské unie mladšího 21 let, kterého vyživuje a se kterým žije ve společné domácnosti, - dítě mladší 21 let nebo takové dítě manžela občana Evropské unie, - nezaopatřený přímý příbuzný ve vzestupné nebo sestupné linii nebo takový příbuzný manžela občana Evropské unie, - osobou cizincem, který hodnověrným způsobem doloží, že je příbuzným občana Evropské unie neuvedeným v odstavci 1, pokud 1. ve státě, jehož je občanem, nebo ve státě, ve kterém měl povolen trvalý či dlouhodobý pobyt, žil s občanem Evropské unie ve společné domácnosti, 2. je občanem Evropské unie vyživovaný, nebo 3. se o sebe z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu nedokáže sám postarat bez osobní péče občana Evropské unie, anebo - osobou cizincem, který hodnověrným způsobem doloží, že má s občanem Evropské unie trvalý vztah obdobný vztahu rodinnému a žije s ním vespolečné domácnosti.2 Je-li občanem EU student, platí za jeho rodinné příslušníky pouze jeho - manžel či registrovaný partner a - nezaopatřené dítě Za nezaopatřenou osobu se považuje občanem Evropské unie nebo jeho manželem vyživovaný cizinec, který a) se soustavně připravuje na budoucí povolání, b) se nemůže soustavně připravovat na budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost pro nemoc nebo úraz, anebo c) z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu není schopen vykonávat soustavnou výdělečnou činnost Je nutné si uvědomit, že rodinní příslušníci občana EU jsou především cizinci ze třetích zemí, tedy např. občané Ruska, Chorvatska či Spojených států amerických, anebo osoby bez státní příslušnosti. Tito mají ovšem výše uvedené rodinné nebo kvazi-rodinné vazby k občanům EU; např. ruská manželka občana Německa. Skrze tuto svou rodinnou vazbu se tedy tito cizinci ze třetích zemí dostávají do jiné lepší právní škatulky, totiž do právního režimu občanů Evropské unie. Rodinný příslušník občana EU může být sám také občan EU (např. slovenská manželka Rakušana), je ostatně jasné, že většina rodinných příslušníků občanů EU je sama občany EU. V těchto případech ale bude pro cizinecké právo podstatnější fakt, že tyto osoby jsou samy občany EU a ustanovení týkající se rodinných příslušníků se proto nepoužijí, přičemž existují určité výjimky (viz 3.2.4, 3.2.5) Rodinným příslušníkem občana EU je i rodinný příslušník občana České republiky ( 15a/5), alespoň pro účely cizineckého zákona toto platí (pro ostatní zákony ovšem již nikoli nutně viz např. zákon o zaměstnanosti). Půjde např. o vietnamského manžela české státní občanky a jeho děti z prvního manželství a jeho staré rodiče. Tato skupina osob má odlišná dílčí práva od ostatních rodinných příslušníků občanů EU, neboť rodinní příslušníci českých občanů získávají rychleji trvalý pobyt (viz 3.4.1). Na druhou stranu se na ně nevztahuje Evropská směrnice, neboť evropské právo upravuje primárně práva občanů ostatních členských států EU na území ČR, tedy např. Němců či Slováků pracujících či žijících v ČR. Práva vlastních občanů, včetně práva rodinných příslušníků vlastních občanů ponechává Evropská unie až na výjimky v kompetenci členských států. Česká republika ovšem vztáhla úpravu občanů EU i na své vlastní občany, což je ostatně jediná možnost jak předejít diskriminaci vlastních občanů ve vztahu k občanům jiných členských států EU (tedy aby např. Slováci a jejich rodiny neměly více práv než čeští občané a jejich rodiny) (180f) Manželství je v cizineckém zákoně postaveno naroveň registrované partnerství dle zákona o registrovaném partnerství (č. 115/2006 Sb.). Tak to stanoví 180f: (1) Pokud je v tomto zákoně uveden pojem manžel, manželství nebo dítě manžela, rozumí se tím i partner, partnerství, dítě jednoho z partnerů nebo dítě svěřené do péče partnera. (2) Za partnera se pro účely tohoto zákona považuje osoba, která prokáže, že vstoupila do úředně potvrzeného trvalého společenství dvou osob stejného pohlaví.3 (3) Partnerstvím se pro účely tohoto zákona rozumí úředně potvrzené trvalé společenství dvou osob stejného pohlaví podle odstavce 2. Český cizinecký zákon se ale neomezuje jen na české registrované partnerství, nýbrž uznává za partnerství každé úředně potvrzené trvalé společenství dvou osob stejného pohlaví. Toto je nutno interpretovat tak, že třeba i např. svazek dvou mužů uzavřený dle francouzského práva bude postaven naroveň manželství. Pokud je v některé zemi umožněno i osobám stejného pohlaví uzavírat manželství, mělo by to být uznáno jako manželství i ve smyslu českého cizineckého zákona. Právní instituty dle cizích právních řádů, které zakládají určité úředně potvrzené svazky dvou osob, ale které nezakládají trvalé společenství, sice nemusí být uznány za partnerství, ale předložení příslušné listiny může být důkazem o tom, že spolu ti dva lidé žijí ve společné domácnosti (viz 1.2.9) Do konce roku 2007 platil rodič občana EU bez dalšího jako jeho rodinný příslušník. Poslední novena přidala dvě dodatečné podmínky: - cizinec musí své dítě - občana EU vyživovat tedy zřejmě stačí plnit vyživovací povinnost a - cizinec musí se svým dítětem žít ve společné domácnosti. Podmínka společné domácnosti zřejmě nebude splněna, pokud je dítě v péči druhého rodiče a s cizincem se vídá jen o víkendech, tato podmínka ale může být splněna i tehdy, když cizinec přechodně pobývá v cizině, zatímco dítě je s druhým rodičem v České republice. Pokud je dítě ve střídané péči obou rodičů, podmínka by být splněna měla. Obě tyto zpřísňující podmínky byly zavedeny pravděpodobně za účelem předcházení tzv. fingovaným otcovstvím Nezaopatřenost je upravena obdobně jako v 11 až 16 zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, který ovšem upravuje jen nezaopatřenost dětí do věku 26 let, zatímco nezaopatřenost cizince se vztahuje i na osoby starší, např. staré osoby, které už nemohou pracovat. Poslední novelou byla doplněna podmínka, že musí jít o cizince, který je občanem EU vyživovaný. Tato podmínka bude právě ve vztahu ke starším osobám (např. starým rodičům) činit potíže. Není jasné, o jakou míru vyživování se má jednat, zda-li vyživovaná osoba může mít i vlastní příjmy či ne. Domnívám se, že splnění podmínky by mělo stačit prokázat, že občan EU přispívá svému rodinnému příslušníkovi na živobytí, tedy že např. důchod mu nestačí na pokrytí všech potřeb a že pravidelně dostává od občana EU dodatečné prostředky. Taková skutečnost ovšem bude obtížně prokazatelná listinnými doklady Jiní příbuzní občana EU jsou uvedeni v ustanovení 15a/4. Zde se již musí jednat o příbuzné přímo občana EU, nestačí tedy příbuzenství s manželem občana EU Osoby, které v minulosti žily ve společné domácnosti Jde jednak o osoby, které žily s občanem EU svého původu ve společné domácnosti. Z jazykového výkladu nutno dovodit, že toto ustanovení splňují např. všichni sourozenci a další členové širší rodiny, kteří s osobou, která později získala občanství Evropské unie, žily v4 době jejího dětství společně. Je tedy možné, že pokud určitý cizinec získá občanství některého státu EU, bude moci přivést do České republiky poměrně mnoho osob rodiče, sourozence a snad i další osoby (členy širší rodiny, personál domácnosti atd.). Podle tohoto ustanovení bude přistěhovalectví podstatně snazší než podle ustanovení o nezaopatřených předcích, u nichž bude třeba prokazovat jejich zdravotní stav a vyživovanost. Je samozřejmě možné, že cizinecká policie se bude snažit interpretovat toto ustanovení jinak Společná domácnost Žití ve společné domácnosti zákon nedefinuje, ovšem mělo by to být chápáno dle 115 občanského zákoníku, jako žít spolu trvale a společně uhrazovat náklady na své životní potřeby. Rozhodně nejde pouze o soužití tělesné. Trvalost soužití se nemusí zakládat jen na tom, že dotyční lidé spolu již dlouho žili v minulosti, nýbrž lze ji dovodit i z úmyslu těchto lidí do budoucna. Prokázat toto soužití by mělo být možné všemi dostupnými důkazními prostředky (svědecké výpovědi žadatelů, sousedů, dalších osob). V praxi je obtížné sehnat na prokázání existence společné domácnosti listinné důkazy. Policie ovšem v praxi vyžaduje právě listinné důkazy. Často se proto předkládalo čestné prohlášení, které všichni dotyční podepsali a v němž čestně prohlašují, že spolu žijí ve společné domácnosti a že jsou ochotni tuto skutečnost dosvědčit i při případném výslechu na policii. Jindy lidé předkládali např. potvrzení o tom, že cizinec je u domovní správy hlášen jako spolubydlící osoba. Vyskytly se i případy, kdy lidé předložili potvrzení o tom, že vyjednávají uzavření sňatku či registrovaného partnerství na matričním úřadě, čímž potvrdili svůj blízký vztah a úmysl spolu žít i do budoucna. Absence listinných důkazů bude ovšem vždy problémem. Na druhou stranu policie nakonec žádosti často vyhoví, neboť zdůvodňování, že žadatelé ve společné domácnosti nežijí, by bylo pro policii velmi obtížné. Pod společnou domácnost spadají i vztahy jako druh - družka, ale i děti, které nejsou osvojeny, vnuci, sourozenci a další příbuzní žijící pohromadě apod Trvalý vztah obdobný vztahu rodinnému Zákon nově požaduje, aby cizinec nejen žil s občanem EU ve společné domácnosti, nýbrž aby též měli trvalý vztah obdobný vztahu rodinnému. Interpretaci tohoto nového ustanovení ze strany policie nelze zatím odhadnout.5 V praxi se někdy stává, že cizinecká policie vyžaduje k přiznání statutu rodinného příslušníka další skutečnosti v zákoně neuvedené. Toto je ovšem v jasném rozporu se zákonem. Ze zákona např. nelze dovodit, že by nezaopatřená vnučka české občanky mohla získat trvalý pobyt jen tehdy, pokud je své české babičce svěřena do výchovy soudem. Vnučka je přímou příbuznou v sestupné linii a zákon žádné další podmínky nestanoví, tím pádem je nelze vyžadovat Nejasnosti ohledně institutu rodinného příslušníka občana EU Zákon ani směrnice nejsou jasné v tom, zda-li je pro statut rodinného příslušníka nutnou podmínkou skutečnost, že rodinní příslušníci žijí společně s občanem EU; jedná se samozřejmě o případy, kdy soužití není obsaženo přímo v definici, tedy např. o manžele, děti či rodiče. Otázkou tedy je, zda-li by měl nárok na udělení pobytu např. turecký manžel Němky žijící v ČR, přičemž manželé spolu nežijí, ale nejsou ani rozvedeni? Anebo zda-li by měl nárok na udělení pobytu 18letý syn thajské manželky českého občana z jejího prvního manželství, přičemž tento mladý muž by se chtěl pouze přestěhovat do ČR, nikoli ale žít společně se svou matkou a jejím novým českým mužem. Zákon podmínku společného soužití rodiny výslovně nestanoví, ani již nehovoří o sloučení rodiny. A vzhledem k tomu, že umožňuje i sloučení s nezaopatřenými či vyživovanými předky a tito předkové pak často nebydlí se svými potomky přímo ve společné domácnosti, lze dovodit, že společná domácnost rodinných příslušníků s občanem EU není nutnou podmínkou získání pobytu. Určitý vztah by nicméně mohlo být možné vyžadovat, neboť smyslem všech těchto ustanovení je respekt ke skutečnému rodinnému životu a ne jen k rodinně - právnímu statutu. V praxi se ale tyto otázky zatím neřeší a policie postupuje především podle předložených listinných dokladů, tedy např. dle oddacího či rodného listu a další nezkoumá. Zákon rovněž neřeší otázku, zda může být cizinci odejmuto např. povolení k pobytu, které získal z titulu, že byl rodinným příslušníkem občana EU a jím následně být přestal, např. nemocný cizinec, který byl osobou závislou na péči občana EU (a proto získal přechodný pobyt), a který se pak uzdravil, anebo rozvedená manželka občana EU, která si po rozvodu udržela právo pobytu (viz 6.4.2). Zákon i směrnice naznačují, že na tyto cizince se již napořád budou vztahovat právní předpisy platné pro rodinné příslušníky občanů EU a že tedy již nebudou přeřazeni zpět do kategorie cizinců ze třetích zemí Osoby, které nespadají do definice rodinného příslušníka, ač by tam spadat měly Osoby, které do definice rodinného příslušníka z nějakého důvodu nespadají, ač by tam patřit měly, jsou českým právem řazeny do kategorie občanů třetích států a v tomto rámci se musí pohybovat. Skutečnost, že mají rodinný vztah k určitému občanu EU musí uplatnit např. jako důvod humanitární anebo jako důvod hodný zvláštního zřetele.6 2. VSTUP NA ÚZEMÍ ČR 2.1 Vstup na území České republiky obecně Na území České republiky má principiálně právo vstoupit ten, kdo zde může legálně pobývat, tedy např. ten, kdo má vízum anebo kdo je oprávněn k pobytu bez víza, např. též občan EU. Zákon ovšem umožňuje, aby i tomu cizinci, který má v ČR právo pobývat, byl za určitých okolností vstup do ČR odepřen. Odepření vstupu viz 5.4. Po vstupu České republiky do Schengenského prostoru nebudou nicméně prováděny systematické hraniční kontroly. Tím pádem se možnost odepření vstupu omezí na jednání policie na mezinárodních letištích. Právní úprava vstupu na území České republiky se již de facto neřídí českým zákonem o pobytu cizinců, nýbrž řídí se předpisy evropského práva: tzv. Schengenským hraničním kodexem, Evropskou směrnicí o volném pohybu občanů EU a do určité míry též Schengenskou implementační úmluvou. (http://www.mvcr.cz/azyl/schengen.html#predpisy). INFORMAČNÍ LETÁČKY MINISTERSTVA VNITRA O SCHENGENU zde 2.2 Vstup občana EU na území ČR Občan EU smí vstoupit na území ČR bez jakéhokoli dalšího povolení, neboť uvnitř EU neexistuje žádná vízová povinnost. Výjimkou je, bylo-li občanovi EU uděleno soudní nebo správní vyhoštění; v takovém případě na území ČR vstoupit nesmí, a to ani v případě, že se hraniční kontroly neprovádí vstoupí-li na území ČR, dopustí se trestného činu maření výkonu úředního rozhodnutí (viz 6.3). Občan EU může státní hranice České republiky překročit na jakémkoli místě, tedy i mimo hraniční přechody. Pokud občan EU přiletí na mezinárodní letiště (tedy ze států mimo Schengenský prostor), je podroben tzv. minimální kontrole spočívající v ověření totožnosti a kontroly cestovního dokladu, zda-li není padělán či odcizen (za tímto účelem mohou i policisté nahlížet do příslušných databází odcizených či ztracených cestovních dokladů) viz čl. 7 Schengenského hraničního kodexu. Státy nesmí provádět systematické kontroly toho, zda občané EU nepředstavují nebezpeční pro veřejný pořádek do příslušných policejních databází tedy nesmí nahlížet soustavně, nýbrž jen z určitého zvláštního podnětu Občan EU je povinen mít sebou průkaz totožnosti, tedy cestovní pas anebo jiný průkaz totožnosti (ID card), např. obdobu občanského průkazu. Toto vyplývá z čl. 5 Evropské směrnice. Český zákon v 5/5 jasně preferuje (při eventuální hraniční kontrole) cestovní pas, ovšem stanoví, že pokud občan EU nemá cestovní doklad a nemůže si jej obstarat, může předložit i jiný doklad, jímž prokáže svou totožnost a státní příslušnost, což pak ovšem může být třeba i řidičský průkaz.7 2.2.3 Vstup na území ČR musí být občanovi EU odepřen z následujících důvodů ( 9/3 - viz 5.4): - nemá li platný cestovní doklad a nesplňuje-li podmínky podle 5 odst. 5, - předloží-li padělaný nebo pozměněný cestovní doklad nebo povolení k pobytu, - je-li důvodné podezření, že trpí závažnou nemocí, - je-li důvodné nebezpečí, že by při svém pobytu na území mohl ohrozit bezpečnost státu nebo závažným způsobem narušit veřejný pořádek, nebo - je-li zařazen do evidence nežádoucích osob a příslušný orgán, který uplatnil podnět na zařazení občana Evropské unie do této evidence ( 154 odst. 2) potvrdí, že trvá důvodné nebezpečí, že by mohl při svém pobytu na území ohrozit bezpečnost státu nebo narušit veřejný pořádek. Pokud policie občanovi EU odepře vstup, vydá o tomto rozhodnutí dle správního řádu, tedy písemně a zdůvodněně. Proti tomuto rozhodnutí se lze odvolat standardním způsobem (orgán, ke kterému je třeba odvolání doručit, bude uveden na písemném vyhotovení rozhodnutí). Odvolání ovšem nemá dle 169/4 odkladný účinek. Je otázkou, jaké účinky by mělo samotné rozhodnutí o odepření vstupu do budoucna. Z rozhodnutí o odepření vstupu totiž nevyplývá zákaz vstupu do budoucna, občan EU se teoreticky může o vstup pokusit ihned znovu. Odepření vstupu tedy bude mít význam patrně jen na mezinárodním letišti a v situaci, kdy občan EU bude muset z letiště odletět zase pryč. V ostatních případech zřejmě bude muset cizinecká policie udělit dotyčnému občanu EU správní vyhoštění, čímž mu tak zakáže vstup i do budoucna Vstup rodinného příslušníka občana EU Pohyb rodinných příslušníků uvnitř Schengenu Pokud je rodinný příslušník občana EU držitelem příslušného průkazu (vydaného Českou republikou nebo jiným státem EU), vztahuje se i na něj principiálně právo volného pohybu po Schengenu a zachází se s ním principiálně stejně jako s občany EU viz Pokud rodinný příslušník občana EU není držitelem příslušného průkazu, nesmí na české území vstoupit, aniž by získal vstupní nebo průjezdní vízum (viz 18/e). Sporné může být, o jak staré vízum se může jednat, zda-li stačí, bylo-li cizinci vystaveno vízum např. francouzské. Stejně tak není zcela jasné, zda-li je rodinný příslušník oprávněn vstoupit na české území, pokud je již na území Schengenu a na hraničních přejezdu již nenajde policii, kterou by mohl požádat o vydání víza z opatrnosti toto doporučit nelze. Pokud rodinný příslušník ovšem ještě podal žádost o vydání povolení k přechodnému pobytu, nebude po sporně-legálním vstupu na české území jeho pobyt nelegálním.8 2.3.3 Příjezd rodinného příslušníka do Schengenu Rodinní příslušníci občanů EU musí při vstupu do ČR předložit kromě pasu nebo průkazu totožnosti (podmínky jsou zde stejné jako u občanů EU) ještě vízum nebo jiné povolení k pobytu, pokud se na ně vztahuje vízová povinnost. To se týká občanů většiny států světa s výjimkou např. USA viz Rodinní příslušníci tedy potřebují alespoň přinejmenším vstupní vízum, tedy např. vízum k pobytu do 90 dnů anebo vízum tranzitní. O toto vízum si musí požádat na zastupitelském úřadě ČR v zahraničí anebo mohou rovněž žádat až na hraničním přechodu, pokud se ovšem až sem bez víza dostanou; musí je totiž pustit do letadla, což se zřejmě letecké společnosti mohou zdráhat. Při žádosti o vízum jsou osvobozeni od správního poplatku a zastupitelský úřad musí toto vízum vyřídit do 14 dnů ( 170/3). Aby s nimi bylo zacházeno takto, budou muset rodinní příslušníci občanů EU prokázat skutečnost, že jsou rodinnými příslušníky. Na udělení tohoto víza není právní nárok, ačkoli směrnice přikazuje členským státům usnadňovat získávání těchto víz. Právě získání víz je pro mnoho rodinných příslušníků občanů EU základním problémem, získání víza totiž nelze obejít a nelze se proti rozhodnutí zastupitelského úřadu o nevydání víza nikterak bránit šlo by snad pouze podat ústavní stížnost Jak dostat rodinného příslušníka do Schengenu V zásadě existují 2 možnosti, jak dostat svého rodinného příslušníka do Schengenu: - získat nejprve vízum, pak přijede do ČR a zde požádá o povolení k pobytu - nejprve se požádá v zastoupení o povolení k pobytu na území ČR cizinecké policii a pak na základě výsledku tohoto řízení získá vízum anebo rovnou příslušný průkaz Jak dostat rodinného příslušníka do Schengenu Standardní cesta je následující: 1) občan EU vystaví svému rodinnému příslušníkovi pozvání. 2) rodinný příslušník požádá na zastupitelském úřadě o vízum 3) rodinný příslušník vízum dostane 4) rodinný příslušník dojede do ČR a zde do 3 měsíců požádá o povolení k přechodnému pobytu (popř. o povolení k trvalému pobytu) Pozvání Pozvání je z právního hlediska závazek hostitele (= tzv. zvoucí osoby) uhradit za cizince tyto náklady: ( 15) a) spojené s obživou cizince po dobu pobytu na území až do vycestování z území, b) spojené s ubytováním cizince po dobu pobytu na území až do vycestování z území, c) spojené s poskytnutím zdravotní péče po dobu pobytu na území až do vycestování z území, případně též s převozem nemocného nebo ostatků zemřelého, d) spojené s pobytem zajištěného cizince na území a jeho vycestováním z území. Závazek vyplývající z pozvání se sice v praxi příliš nevymáhá, ovšem vymáhat se může a tedy je si třeba rozhodně důkladně zvážit, zda cizinec, kterého chci pozvat, mi nezpůsobí škodu. Již ověřené pozvání lze zrušit, tedy od svého závazku odstoupit, a to do doby, než pozvaný cizinec vstoupí na české území. Odstoupení od závazku je třeba oznámit policii, a to neprodleně.9 Pozvání lze uskutečnit vyplněním formuláře a osvědčením o tom, že hostitel má dostatek finanční hotovosti na úhradu nákladů spojených s pobytem cizince. Formulář viz Zákon o formuláři stanoví následující: ( 180/2) Pozvání se podává na úředním tiskopise. Zvoucí fyzická osoba v pozvání uvede své jméno, příjmení, rodné číslo, den, měsíc a rok narození a místo pobytu na území. Zvoucí právnická osoba v pozvání dále uvede svůj název, sídlo a identifikační číslo a pozvání opatří svým razítkem a jménem, příjmením a podpisem oprávněné osoby (statutárního orgánu). Zvoucí osoba v pozvání dále uvede údaje o zvaném cizinci v rozsahu jméno, příjmení a ostatní jména, den, měsíc a rok narození, státní příslušnost, bydliště v zahraničí, číslo cestovního dokladu, účel cesty a dobu, na kterou cizince zve na území. Policie může hostitele požádat, aby předložil následující částky (viz 180/6): - prostředky k pobytu zvaného cizince v rozsahu stanoveném v 13: tedy alespoň ve výši 1. 0,5násobku částky existenčního minima dle zákona o životním a existenčním minimu na 1 den pobytu, jestliže tento pobyt nemá vcelku přesáhnout dobu 30 dnů. Částka existenčního minima činí 2.020,-Kč, tedy jde o 1.010,-Kč na den, tedy např. na 20 dní činí částka ,-Kč 2. 15násobku částky existenčního minima, jestliže má pobyt na území přesáhnout dobu 30 dnů, s tím, že tato částka se za každý celý měsíc předpokládaného pobytu na území zvyšuje o 2násobek částky existenčního minima; částka existenčního minima činí 2.020,-Kč, tedy např. na dva a půl měsíce bude částka činit patnáctinásobek existenčního minima + dvakrát dvojnásobek existenčního minima za celé 2 měsíce pobytu, tedy = ,-Kč. - dále prostředky ve výši 0,25 násobku částky existenčního minima za každý den pobytu na území, pokud cizinec nebude ubytován u zvoucí osoby, tedy např. na 55 dní pobytu částku 505,-Kč krát 55 dní tj ,-Kč. - dále částku nejméně ,-EUR anebo předloží doklad o uzavření cestovního zdravotního pojištění ve prospěch zvaného cizince nebo čestně prohlásí, že takové pojištění uzavře před vstupem cizince na území - a nakonec i prostředky pro úhradu nákladů spojených s vycestováním zvaného cizince z území ve výši odpovídající ceně letenky do státu, jehož cestovní doklad vlastní, nebo do státu jeho trvalého pobytu. Celkem tedy může policie po hostiteli zvoucí osobě požadovat např. pro tříměsíční pobyt zvaného cizince částky: ,-Kč jako prostředky k pobytu, ,-Kč na ubytování a - cenu letenky. CELKEM cca ,-Kč. Nejlevněji naopak lze pozvat cizince např. na 10 dnů, což bude za 1.010,-Kč krát 10 dnů, tj ,-Kč. Pokud cizinec bude bydlet u zvoucí osoby a zvoucí osoba čestně prohlásí, že uzavře smlouvu o zdravotním pojištění, pak již je třeba mít v hotovosti pouze cenu letenky. Průběh ověřování pozvání:10 S vyplněným formulářem pozvání a dokladem o dostatku finančních prostředků (výpisem z účtu anebo s hotovostí) se je možno dostavit na policii osobně a požádat tam o ověření pozvání. Je však možno též vyplněný formulář a výpis z účtu poslat policii doporučeně poštou a sedmý den po tomto podání se dostavit na cizineckou policii anebo počkat na vyzvání ze strany policie (např. k žádosti uvést telefonní číslo). Za ověření pozvání se platí správní poplatek ve výši 200,-Kč (kolek lze rovněž přilepit k podání). Pozvání je každopádně nutno vyzvednout osobně. V praxi s pozváním nebývá problém, pouze celá věc dlouho trvá, neboť cizinecká policie nezvládá tyto věci administrativně dostatečně rychle vyřizovat. Více k pozvání též na stránkách Ověřené pozvání je nutno zaslat pozvanému rodinnému příslušníkovi, který jej předloží na zastupitelském úřadu spolu se svou žádostí o krátkodobé vízum k pobytu do 90 dnů. Žádost o vízum viz zde: =&pocc1= K žádosti o krátkodobé vízum je záhodno přidat určitý doklad o tom, že se jedná o rodinného příslušníka. Pokud jde o manžela občana EU anebo o jeho předka či potomka, lze přiložit kopii příslušného matričního dokladu, např. kopii oddacího listu anebo kopii rodného listu. Pokud rodinný příslušník žije s občanem EU ve společné domácnosti, může rodinný příslušník anebo ještě lépe český občan přidat určité dobrozdání o tom, že tomu tak je, např. čestné prohlášení či vysvětlující dopis či jiný doklad o tom, že cizinec je rodinným příslušníkem občana EU Žádost o vízum je zpravidla nutno podat osobně, tedy rodinný příslušník musí osobně dojet na zastupitelský úřad ČR. Dle 170/1 může zastupitelský úřad od povinnosti podat žádost o vízum osobně upustit, a to v odůvodněných případech. Zpravidla může rodinný příslušník žádat na kterémkoli zastupitelském úřadě České republiky v zahraničí, tedy např. nigerijský občan může žádat i v Paříži či v Káhiře. Pouze z důvodů ochrany bezpečnosti státu, udržení veřejného pořádku nebo ochrany veřejného zdraví anebo v zájmu plnění mezinárodní smlouvy může zastupitelský úřad požadovat, aby ( 52/1/c) žádost o udělení víza byla podána na zastupitelském úřadu ve státě, jehož je cizinec občanem, popřípadě jenž vydal cestovní doklad, jehož je cizinec držitelem, nebo ve státě, ve kterém má cizinec povolen trvalý či dlouhodobý pobyt, tedy např. aby nigerijský občan podal žádost o vízum pouze na české ambasádě v Nigerii. Problémem však je, že toto ustanovení bývá zneužíváno ze strany zastupitelských úřadů a že neexistuje žádná kontrola jednání těchto úřadů. Občanům určitých států jsou tak odmítány žádosti o vízum a jsou posíláni na jiné kontinenty. Jsou dohady o tom, že existuje seznam států, s jejichž občany je takto zacházeno, ovšem Ministerstvo zahraničních věcí existenci takového seznamu popírá. Ze znění cizineckého zákona ( 52/1/c) každopádně vyplývá, že zastupitelský úřad může odmítnout žádost nabrat jen z určitých důvodů, nikoli svévolně. Proti odmítnutí nabrat žádost o vízum či proti odmítnutí nabrat žádost podanou v zastoupení či poštou, se lze teoreticky bránit podáním správní žaloby k soudu, dle soudního řádu11 správního. Žaloba by ovšem celou záležitost prodloužila na celé měsíce či léta a její výsledek nelze za současného stavu judikatury odhadnout Odmítne-li zastupitelský úřad vydat vízum, ocitá se rodinný příslušník v těžké situaci. Nemá totiž mnoho možnosti obrany. Může si jen neformálně stěžovat na konzulárním oddělení Ministerstva zahraničních věcí, přičemž tyto stížnosti zatím bohužel situaci příliš nezlepšily. Stěžovat si lze dále k veřejnému ochránci práv, tzv. ombudsmanovi, Jeho pravomoc však spočívá pouze v síle argumentace a nemá možnost zastupitelskému úřadu nařídit, aby vízum udělil. Pokud by neudělením víza došlo k jasnému zásahu do soukromého a rodinného života českého občana či občana jiného státu EU nebo jiného cizince, lze teoreticky neudělení víza napadnout u Ústavního soudu ústavní stížností. Projednávání ústavní stížnosti však potrvá minimálně několik měsíců či dokonce let a pozitivní výsledek by byl průlomový. V praxi věci končí často tak, že např. nesezdaný pár, který plánoval svatbu až v České republice se musí sezdat ještě v cizině, aby rodinný příslušník získal vízum. Manželům, kteří jsou schopni předložit již i oddací list, totiž se vízum udělí spíše Není-li vízum uděleno, lze se pokusit o opačnou cestu než byla jako standardní způsob nastíněna v bodě 2.3.5, tedy 1) nejprve požádat o povolení k přechodnému pobytu na cizinecké policii v České republice (žádost by musela být podána poštou anebo v zastoupení na základě plné moci oboje je možné; viz správní řád =&text= ) 2) a v závislosti na průběhu řízení se pokusit získat vízum či vstup do ČR, tedy a) vydá-li policie povolení k přechodnému pobytu, bude příslušný průkaz o pobytu rodinného příslušníka občana EU sám o sobě opravňovat ke vstupu do ČR nebo b) předvolá-li policie účastníka řízení k tomu, aby se dostavil na policii (k výslechu či k převzetí povolení), lze to na zastupitelském úřadě prezentovat jako další důvod pro to, aby bylo vízum uděleno Vstup na území ČR bude rodinnému příslušníku občana EU odmítnut ze stejných důvodů jako u občana EU, ale i z dalších důvodů (viz 9/3): - nepředloží-li vízum, podléhá-li vízové povinnosti nebo povolení k pobytu, - je-li důvodné nebezpečí, že by mohl ohrozit bezpečnost jiného smluvního státu nebo v něm narušit veřejný pořádek, - je-li zařazen do informačního systému smluvních států a příslušný orgán, který rodinného příslušníka do tohoto systému zařadil, potvrdí, že trvá důvodné nebezpečí, že by mohl při svém pobytu na území jiného smluvního státu ohrozit jeho bezpečnost nebo narušit veřejný pořádek. O odmítnutí vstupu rodinného příslušníka občana EU policie nevydává rozhodnutí vždy, ale jen tehdy, jestliže rodinný příslušník je doprovázen přímo svým občanem EU anebo pokud rodinný příslušník občana EU prokáže, že tento občan EU se zdržuje v ČR. Pokud policie nevydá rozhodnutí, odepře cizinci vstup v souladu s formulářem stanoveným přílohou č. V Schengenského hraničního kodexu viz (http://www.mvcr.cz/azyl/schengen.html#predpisy).12 Proti odepření vstupu lze podat žádost o nové posouzení důvodů odepření vstupu, a to do 15 dnů od odepření u Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie; podání žádosti nemá odkladný účinek (viz 180e). Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie posoudí soulad důvodu, pro který byl cizinci odepřen vstup na území, s důvody stanovenými v 9. O výsledku posouzení Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie cizince písemně informuje ve lhůtě do 60 dnů ode dne doručení žádosti.13 3. POBYT NA ÚZEMÍ ČR 3.1 Přechodný pobyt občana EU Přechodným pobytem je jakýkoli pobyt občana EU, který není pobytem trvalým Přechodný pobyt bez jakéhokoli povolení Občan EU může v ČR pobývat bez jakéhokoli povolení po libovolně dlouhou dobu ( 18/c). Občan EU tedy nespáchá žádný přestupek, pokud nepožádá o potvrzení o přechodném pobytu dle 87a (i občan EU má ovšem povinnost hlásit svůj pobyt v ČR po 30 dnech policii viz. kapitola 7). Občan EU tedy může pobývat v ČR ilegálně pouze v případě, že je vyhoštěn Přechodný pobyt s potvrzením o přechodném pobytu Pouze pokud bude z nějakého důvodu potřebovat úřední potvrzení o svém pobytu v ČR (potřebovat toto může pro jiný úřad, pro vznik nároku na sociální dávky anebo pro zaměstnavatele) a hodlá zde pobývat déle než 3 měsíce, může požádat a má nárok na tzv. potvrzení o přechodném pobytu, tedy něco jako registraci pobytu ( 87a). Takto zaregistrovat pobyt lze buď za určitým účelem (zaměstnání, samostatná výdělečná činnost nebo studium, v těchto případech musí občan EU předložit při žádosti o registraci pobytu doklad potvrzující účel pobytu) anebo bez určení účelu. Občan EU již tedy nepotřebuje nutně prokazovat účel svého pobytu. Tuto registraci pobytu je nutno odlišit od hlášení místa pobytu (viz. kapitola 7) Důvody proč si vyřídit potvrzení o přechodném pobytu Jak uvedeno výše, občan EU nemá právní povinnost vyřídit si potvrzení o přechodném pobytu. Toto potvrzení ovšem může být z řady důvodů výhodné anebo dokonce i nutné. Potvrzením o přechodném pobytu totiž získá občan EU průkaz, kterým bude moci osvědčovat nejen svou totožnost, nýbrž i svou evidenční adresu na území ČR, což může být velmi praktické pro styk s úřady, na poště, v bankách atd. Pouze s potvrzením o přechodném pobytu také může občan EU získat rodné číslo, které rovněž usnadňuje život v české společnosti (např. řada zaměstnavatelů vyžaduje po svých zaměstnancích sdělení rodného čísla a tvrdí jim neprávem ovšem že je bez rodného čísla nemohou zaměstnat). Potvrzení o přechodném pobytu je dále nutné pro možnost nabývat v ČR nemovitosti Na vydání potvrzení o přechodném pobytu je právní nárok řízení nesmí trvat déle než 2 měsíce. Zákon stanoví pouze podmínku, občan EU nesměl v minulosti ohrozit bezpečnost státu nebo závažným způsobem nenarušil veřejný pořádek. K žádosti o vydání potvrzení o přechodném pobytu na území ČR občan Evropské unie předloží (dle 87a) a) cestovní doklad, b) doklad potvrzující účel pobytu, jde-li o zaměstnání, podnikání nebo jinou výdělečnou činnost (např. advokacie, Česká lékařská komora, členství v obchodní společnosti aj.) anebo studium, c) fotografie,14 d) doklad o zdravotním pojištění; to neplatí, je-li účelem pobytu zaměstnání, podnikání nebo jiná výdělečná činnost (viz výše ad b), a e) doklad o zajištění ubytování na území. V praxi to tedy znamená, že pokud má občan EU z nějakého důvodu problém předložit doklad o svém účelu pobytu, tak namísto toho může předložit doklad o zdravotním pojištění (např. doklad o zdravotním pojištění ze svého státu, tedy např. doklad o francouzském zdravotním pojištění). Každopádně není nikterak protizákonné, pokud občan EU neuvede svůj skutečný účel pobytu. Na druhou stranu je v praxi určitě lepší uvést přesný účel pobytu. 3.2 Přechodný pobyt rodinného příslušníka občana EU Přechodným pobytem je jakýkoli pobyt rodinného příslušníka občana EU, který není pobytem trvalým Přechodný pobyt bez víza Rodinný příslušník občana EU smí pobývat na území ČR bez víza (tedy jen např. z USA) nebo jiného povolení jen pokud se na něj nevztahuje vízová povinnost anebo při splnění těchto 3 podmínek ( 18/e) - předtím měl uděleno vstupní či tranzitní vízum a to pozbylo platnost - občan EU pobývá společně s ním a - doba pobytu nepřekročí 3 měsíce (tedy zřejmě doba pobytu bez víza) V praxi tedy půjde o případy, kdy rodinný příslušník přijede ze třetí země do ČR např. na vízum k pobytu do 90 dnů a než si vyřídí povolení k přechodnému nebo trvalému pobytu, jeho vízum vyprší Přechodný pobyt dle 87y 87y zní: Rodinný příslušník občana Evropské unie, který sám není občanem Evropské unie a na území pobývá společně s občanem Evropské unie, je oprávněn pobývat na území do nabytí právní moci rozhodnutí o jeho žádosti; po tuto dobu se jeho pobyt na území považuje za pobyt přechodný. Oprávnění pobývat na území do nabytí právní moci rozhodnutí o žádosti neplatí, pokud nabylo právní moci rozhodnutí o ukončení pobytu rodinného příslušníka. Dle 87y může po podání žádosti o povolení k přechodnému pobytu rodinný příslušník pobývat v ČR až do vyřízení této žádosti, pokud pobývá společně s občanem EU, i když předtím vízum neměl a i když řízení trvá delší dobu - dohromady se soudním přezkumem rozhodnutí může celé řízení trvat i léta. Toto ustanovení má pro rodinné příslušníky občana EU zásadní význam. Podáním žádosti o přechodný nebo o trvalý pobyt tedy může rodinný příslušník občana EU snadno zlegalizovat svůj pobyt. Dle čl. 10 směrnice je policie povinna vydat rodinnému příslušníkovi potvrzení o tom, že podal žádost o povolení k pobytu. Policie toto činí prostřednictvím tzv. překlenovacího víza, tedy štítku nalepeného do cestovního pasu, na kterém je napsán (někdy i rukou) 87y. V praxi s tímto nicméně může být problém, zejména tehdy, podává-li rodinný příslušník svou žádost v zastoupení či doporučeně poštou.15 3.2.3 Povolení k přechodnému pobytu 87b/1 zní: Rodinný příslušník občana Evropské unie, který sám není občanem Evropské unie a hodlá na území pobývat přechodně po dobu delší než 3 měsíce společně s občanem Evropské unie, je povinen požádat policii o povolení k přechodnému pobytu. Žádost je povinen podat ve lhůtě do 3 měsíců ode dne vstupu na území. Rodinný příslušník občana EU je nejen oprávněn, nýbrž i povinen požádat o povolení k přechodnému pobytu. Má nárok na vydání povolení k přechodnému pobytu již z toho titulu, že je rodinným příslušníkem; místo účelu pobytu musí prokázat, že je rodinným příslušníkem. Policie by při vyřizování neměla vyžadovat prokazování skutečnosti, že rodinný příslušník s občanem skutečně žije ve společné domácnosti, vyjma případů fingovaného manželství. O pobyt musí takto rodinný příslušník požádat do 3 měsíců od vstupu do ČR. K žádosti je rodinný příslušní povinen předložit: a) cestovní doklad, b) doklad potvrzující, že je rodinným příslušníkem občana EU (tedy např. oddací list, rodný list, dokad o tom, že je o nezaopatřenou osobu, doklad o společné domácnosti aj.) c) fotografie, d) doklad o zdravotním pojištění e) doklad o zajištění ubytování na území. Rodinný příslušník, který je sám občanem EU, např. slovenská manželka Slováka, který přijel pracovat do ČR, má postavení občana EU; při vyřizování pobytu může ovšem postupovat obdobně jako rodinní příslušníci občana EU, kteří sami jsou občany třetích zemí. V praxi zde ale nejsou příliš velké rozdíly O povolení k přechodnému pobytu od poslední novely žádají i rodinní příslušníci občanů ČR, a to po první 2 roky svého pobytu v ČR. Pokud nesplňují podmínky, aby na trvalý pobyt dosáhli ihned (viz 3.4.3), musí postupovat stejně jako rodinní příslušníci občanů jiných států EU Nejasné bude postavení těch cizinců, kteří sice získali povolení k přechodnému pobytu, ovšem v mezidobí přestali být rodinnými příslušníky občana EU, aniž by však o toto povolení přišli. Pokud tyto osoby následně nezískají trvalý pobyt z jiného důvodu, tak zřejmě budou napořád v právním postavení cizinců s přechodným pobytem. 3.3 Trvalý pobyt občana EU Trvalý pobyt občana EU je nejvýhodnější pobytový status, který cizinec může v ČR požívat. Až na několik málo výjimek je právní postavení osob s trvalým pobytem (zejména občanů EU) zcela srovnatelné s českými občany, v určitých ohledech dokonce mohou mít postavení i lepší. Na udělení povolení k trvalému pobytu má nárok občan EU za splnění jedné z těchto podmínek ( 87g): 1) po 5 letech nepřetržitého přechodného pobytu v ČR, 2) jestliže se stal osobou již nepracující v členském státě, tedy vzniklo mu právo na pobyt v ČR po skončení výdělečné činnosti v ČR16 3) jde o občana EU mladšího 18 let, který byl svěřen do náhradní výchovy rozhodnutím příslušného orgánu 4) z humanitárních důvodů nebo z jiných důvodů hodných zvláštního zřetel, a 5) je-li jeho pobyt v zájmu České republiky. K žádosti o trvalý pobyt předloží občan EU ( 87i) a) cestovní doklad, b) doklad potvrzující splnění podmínky podle 87g odst. 1, c) fotografie, a d) doklad o zajištění ubytování Trvalý pobyt po 5 letech nepřetržitého přechodného pobytu Ad 1) Do nepřetržitého přechodného pobytu se počítá nejen pobyt zaregistrovaný (viz 3.1.2), nýbrž i pobyt bez potvrzení o přechodném pobytu (viz 3.1.1). Musí jít ovšem o pobyt legální (čl. 16 směrnice). Jinou otázkou už je, zda a jak dotyčný občan EU svůj neregistrovaný pobyt prokáže; směrnice mu výslovně dovoluje použít jakékoli důkazní prostředky, které se v členském státě používají (čl. 21). Rozhodně může občan EU předložit doklad o tom, že v ČR pracoval, doklad o studiu, doklad o tom, že zde měl uzavřenou nájemní smlouvu a např. platil nájemné, dále svědectví třetích osob atd Co se týče nepřetržitosti pobytu stanoví zákon ( 87g odst. 7): Podmínka nepřetržitého přechodného pobytu je zachována, pokud nepřítomnost občana Evropské unie1a) na území nepřesáhne celkem 6 měsíců ročně, nebo přesáhne-li tuto dobu a) z důvodu plnění povinné vojenské služby, nebo b) pokud jedna nepřítomnost nebude delší než 12 po sobě jdoucích měsíců, a to ze závažných důvodů, zejména jde-li o těhotenství a narození dítěte, závažné onemocnění, studium nebo odborné školení, anebo z důvodu pracovního vyslání do zahraničí. Občan EU tedy může být fyzicky mimo ČR - každý rok až 6 měsíců (může jít o jednu nebo více cest mimo ČR) nebo - po jakoukoli dobu kvůli plnění vojenské služby anebo - během uvedeného období zřejmě jen jednou může být mimo ČR až 1 rok, pokud je to odůvodněno závažnými důvody, ať už se jedná o důvody uvedené příkladmo výše anebo o jiné důvody, jejichž závažnost je obdobná. Zákon (ani směrnice) nestanoví výslovně, zda se tato období nepřítomnosti do požadovaných 5 let počítají nebo ne. Z logiky věci by se tam kratší období nepřítomnosti počítat měla, delší nikoli. V praxi bude policie zřejmě vyžadovat čestná prohlášení. Cizinecká policie někdy občany EU mylně informuje v tom smyslu, že jejich pobyt je přetržený a že o trvalý pobyt žádat nemohou. Vyskytly se i případy, kdy pracovníci cizinecké policie Slovákům tvrdili, že vstupem do EU se všechny pobytu jaksi vynulovaly a začalo se znovu od začátku. Tyto informace nejsou pravdivé. Občané EU musí trvat na tom, že pokud se v ČR během posledních 5 let zpravidla zdržovali, tak mají nárok na trvalý pobyt. Aby se jejich pobyt přerušil, museli by být mimo území ČR déle než půl roku a bez vážného důvodu17 Osoby již nepracující v hostitelském členském státě a jejich rodiny Ad 2) Osoby již nepracující v hostitelském členském státě (a jejich rodinní příslušníci) mají nárok na trvalý pobyt již před uplynutím 5 let nepřetržitého pobytu. Tato výjimka se vztahuje na občana EU ( 87g), a) jestliže v době skončení zaměstnání, podnikání nebo jiné výdělečné činnosti13a) dosáhl věku stanoveného pro vznik nároku na starobní důchod13c) nebo pro vznik nároku na starobní důchod před dosažením důchodového věku13d) a o tento důchod přiznávaný před dosažením důchodového věku požádal, pokud tuto činnost vykonával na území posledních 12 měsíců před podáním žádosti o povolení k trvalému pobytu a nepřetržitě na území pobývá po dobu nejméně 3 let, nebo b) jestliže skončil zaměstnání, podnikání nebo jinou výdělečnou činnost13a) z důvodu vzniku plné invalidity a pobývá na území nepřetržitě po dobu nejméně 2 let; podmínka doby nepřetržitého pobytu na území neplatí, pokud občanu Evropské unie vznikl nárok na plný invalidní důchod z důvodu pracovního úrazu nebo nemoci z povolání13e), anebo c) jestliže je zaměstnán, podniká nebo provozuje jinou výdělečnou činnost na území jiného členského státu Evropské unie a zpravidla se každý den nebo alespoň jednou týdně vrací na území, pokud na území dříve nepřetržitě pobýval a současně zde byl zaměstnán, podnikal nebo provozoval jinou výdělečnou činnost po dobu nejméně 3 let. ( 87g/4) Pro účely vydání povolení k trvalému pobytu podle a) nebo dle b) - Odkazy jsou oproti textu zákona přizpůsobeny této publikaci (poznámka autora). se doba výkonu zaměstnání, podnikání nebo jiné výdělečné činnosti13a) na území jiného členského státu Evropské unie považuje za dobu činnosti vykonávané na území za podmínky, že občan Evropské unie byl zaměstnán, podnikal nebo provozoval jinou výdělečnou činnost na území jiného členského státu Evropské unie a zpravidla se každý den nebo alespoň jednou týdně vracel na území. (87g/5) Podmínka doby pobytu na území a podmínka doby trvání zaměstnání, podnikání nebo jiné výdělečné činnosti13a) stanovená sub a) nebo b) neplatí, jde-li o občana Evropské unie, který je manželem státního občana České republiky1) nebo jehož manžel pozbyl státní občanství České republiky v důsledku sňatku s ním nebo nabytím jeho státního občanství. (87g/5) Doba, po kterou je občan Evropské unie1a) veden v evidenci uchazečů o zaměstnání úřadu práce České republiky, se započítává do požadované doby zaměstnání v případech sub a) nebo b) za podmínky, že byl občanu Evropské unie1a) ukončen pracovní poměr z důvodů na jeho vůli nezávislých Občan EU svěřený do náhradní rodinné výchovy Ad 3) Na občana Evropské unie mladšího 18 let, který byl svěřen do náhradní výchovy rozhodnutím příslušného orgánu, se použije i ustanovení 87 týkající se občanů třetích států svěřených do náhradní rodinné výchovy, což znamená, že trvalý pobyt vzniká dnem právní moci rozhodnutí o svěření do náhradní rodinné výchovy, pokud alespoň jedna osoba, které byl nezletilý cizinec svěřen, má trvalý pobyt v ČR anebo se na území ČR nachází ústav, kam byl cizinec umístěn. Po dosažení 15 roku věku musí dítě cizinec požádat o vydání příslušného průkazu (občan EU žádá o vydání průkazu o povolení k trvalému pobytu pro státního příslušníka členského státu Evropských společenství viz 4.3.3). Trvalý pobyt skončí ukončením náhradní rodinné výchovy, odhlášením, dosažením věku 18 let nebo rovněž odsouzením za trestný čin k trestu na více něž 3 roky Humanitární důvody a důvody státního zájmu18 Též u občana EU mohou být dány důvody humanitární či důvody hodné zvláštního zřetele a důvody státního zájmu. Interpretace těchto ustanovení bude zřejmě rozhodující měrou záviset na Ministerstvu vnitra, kterému je rozhodování o těchto záležitostech svěřeno. 3.4 Trvalý pobyt rodinného příslušníka občana EU Rodinný příslušník občana EU má nárok na udělení povolení k trvalému pobytu za splnění jedné z těchto podmínek ( 87h): 1) po 5 letech nepřetržitého přechodného pobytu v ČR 2) je-li rodinným příslušníkem státního občana ČR, který je přihlášen v ČR k trvalému pobytu, a to (od poslední novely) za podmínky, že tento rodinný příslušník již nejméně 2 roky pobýval v ČR přechodně a že rodinná vazba trvá nejméně 1 rok 3) je-li rodinným příslušníkem občana jiného členského státu EU, který je přihlášen v ČR k trvalému pobytu a to (od poslední novely) za podmínky, že tento rodinný příslušník již nejméně 2 roky pobýval v ČR přechodně a že rodinná vazba trvá nejméně 1 rok 4) je-li pozůstalou osobou po státním občanovi ČR, který byl přihlášen v ČR k trvalému pobytu 5) jestliže je pozůstalou osobou po občanu jiného členského státu EU, který v ČR pobýval za účelem výkonu zaměstnání, podnikání nebo jiné výdělečné činnosti, a 1. ke dni úmrtí pobýval občan jiného členského státu EU v ČR nepřetržitě po dobu nejméně 2 let, 2. k úmrtí občana jiného členského státu Evropské unie došlo v důsledku pracovního úrazu nebo nemoci z povolání, nebo 3. pozbyl státní občanství ČR v důsledku sňatku s tímto občanem jiného členského státu EU nebo nabytím jeho státního občanství. 6) je-li jeho pobyt v zájmu ČR 7) z humanitárních důvodů. K žádosti o trvalý pobyt rodinný příslušník občana EU předloží a) cestovní doklad, b) doklad potvrzující splnění podmínky podle 87h odst. 1, c) fotografie, a d) doklad o zajištění ubytování ( 87h/1/a) Po 5 letech nepřetržitého přechodného pobytu v ČR Ad 1) ohledně nepřetržitosti pobytu platí 87g odst. 7 obdobně (viz 3.3.2). U rodinných příslušníků zřejmě může nastat ten problém, že policie chápe nepřetržitost pobytu jako časovou návaznost jednotlivých povolení k pobytu. Pokud si tedy bude muset rodinný příslušník prodlužovat povolení k pobytu a opomene tak udělat, může vzniknout spor, zda se pobyt počítá, případně zda je pobyt nepřerušený. Je ale nutno trvat na tom, že přechodný pobyt rodinného příslušníka, který získal povolení k přechodnému pobytu, je legální i tehdy, pokud si opomenul prodloužit průkaz o pobytu rodinného příslušníka občana EU Pokud jde o otázku, jaký druh pobytu se do požadovaných 5 let přechodného pobytu počítá, je ze zákona třeba dovodit, že do tohoto pobytu se započítávají i léta pobytu cizince v ČR předtím, než se stal rodinným příslušníkem občana EU. Např. tedy občan Ukrajiny pobývá v ČR na vízum nad 90 dnů a následně na dlouhodobý pobyt po dobu 2 let a pak se ožení19 s občankou Slovenska pobývající přechodně v ČR. Tento Ukrajinec pak získá po třech letech svého manželství trvalý pobyt, neboť k těmto 3 letem se ještě připočítají 2 roky jeho pobytu, když ještě nebyl rodinným příslušníkem (87h/1/b) Rodinní příslušníci občanů ČR a jiných občanů EU s trvalým pobytem v ČR Ad 2) a 3): Až do poslední novely získávali rodinní příslušníci českých občanů a jiných občanů EU, kteří měli v ČR trvalý pobyt, trvalý pobyt ihned. Toto právo mají všechny rodiny českých občanů, pokud byla žádost o povolení k trvalému pobytu podána do Od poslední v médiích velmi kritizované novely mají tito rodinní příslušníci získávat trvalý pobyt dle 87h/1/b po 2 letech jeho nepřetržitého přechodného pobytu na území, pokud je nejméně 1 rok rodinným příslušníkem státního občana České republiky, který je na území přihlášen k trvalému pobytu, nebo rodinným příslušníkem občana jiného členského státu Evropské unie, kterému bylo vydáno povolení k trvalému pobytu na území, Nově jsou tedy přidány 2 dodatečné podmínky: - 2 roky nepřetržitého přechodného pobytu v ČR (může jít jak o pobyt na základě povolení k přechodnému pobytu pro rodinného příslušníka občana EU tak i o pobyt na vízum či na základě povolení k dlouhodobému pobytu) a - 1 rok trvání rodinné vazby (může jít jak o trvání současné rodinné vazby např. manželství, tak i o trvání předchozí rodinné vazby např. společné domácnosti) Zpravidla tedy bude postup takový, že rodinný příslušník občana ČR (totéž se vztahuje i na občana EU, který má v ČR trvalý pobyt) nejprve získá povolení k přechodnému pobytu dle 87b (viz a 3.2.4) a po dvou letech pak požádá o povolení k trvalému pobytu. Během těchto dvou let tedy bude mít pouze pobyt přechodný, což může v určitých právních oblastech být spojeno s nižší mírou práv Na koho novela dopadnout nemusí Existuje však mnoho rodinných příslušníků, kteří se "vejdou" i do nové právní úpravy a splní tedy obě nové podmínky 87h/1/b): - 2 roky nepřetržitého přechodného pobytu v ČR a - 1 rok trvání rodinné vazby. Půjde např. o ta smíšená manželství, kdy cizinec již v ČR pobývá na víza či na dlouhodobý pobyt déle než 2 roky a současně spolu oba partneři již před svatbou sdíleli společnou domácnost. Příklad: Ukrajinská státní občanka se ve třetím roce svého pobytu v ČR seznámí s Čechem a vezmou se. Po svatbě tedy bude tato občanka splňovat podmínku dvouletého přechodného pobytu, nebude ovšem splňovat podmínku jednoho roku trvání rodinné vazby. Její čekací lhůta tedy bude 1 rok od svatby. Příklad: Turecký státní občan se ve druhém roce seznámí s přítelem českého občanství a začnou spolu stabilně a natrvalo žít. Po roce společného soužití v jedné domácnosti uzavřou registrované partnerství. Mongol tedy bude po uzavření registrovaného partnerství splňovat jak podmínku dvouletého přechodného pobytu tak i podmínku jednoročního trvání rodinné vazby a trvalý pobyt získá ihned po vstupu do registrovaného partnerství.20 Každá rodina se tedy musí pečlivě podívat, zda-li rodinný příslušník jednu nebo dokonce obě podmínky již nesplňuje. Další možností, jak získat trvalý pobyt ihned je požádat o jeho udělení z humanitárních důvodů dle 87h/2 (viz a 3.4.8) Zvýhodnění v důsledku rodinné vazby na občana ČR a na občana EU s trvalým pobytem v ČR se vztahuje i na rodinného příslušníka občana ČR a občana EU, který je i sám občanem EU (např. Slovenka, která si vezme českého občana nebo která by si vzala slovenského občana s trvalým pobytem v ČR, by žádala o trvalý pobyt podle ustanovení 87h/1/b) Pozůstalá osoba po státním občanovi ČR, který byl přihlášen v ČR k trvalému pobytu Ad 4) a 5): pozůstalá osoba není jasně definována. Snad je na ni možno analogicky aplikovat Nařízení 1408/71, které v čl. 1 písm.g) stanoví, že pozůstalý znamená jakoukoli osobu definovanou nebo za takovou uznanou právními předpisy, podle nichž se přiznávají dávky; avšak v případech, kde tyto předpisy za pozůstalého považují jen osobu, která se zemřelým bydlela pod jednou střechou, se tato podmínka bude považovat za splněnou, byla-li tato osoba na zemřelého převážně odkázána výživou. Pozůstalými by tedy byli ti, kteří mají nárok na vdovský nebo sirotčí důchod dle zákona o důchodovém pojištění; jejich nárok na pobyt by zřejmě měl trvat po celou dobu, po kterou mají nárok na příslušný důchod (děti až do dospělosti). Druhou možností by bylo posuzovat pozůstalé dle předpisů o dědění Humanitární důvody Cizinecký zákon v 87h/2 stanoví, že povolení k trvalému pobyt vydá Ministerstvo vnitra rodinnému příslušníkovi občana EU: a) pokud je jeho pobyt na území v zájmu České republiky, nebo b) z humanitárních důvodů, zejména 1. z důvodu péče o občana Evropské unie, který se z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu nedokáže sám o sebe postarat, nebo 2. žádá-li o vydání tohoto povolení jako nezletilé nebo zletilé nezaopatřené dítě státního občana České republiky, který je na území přihlášen k trvalému pobytu, nebo jako nezletilé nebo zletilé nezaopatřené dítě občana jiného členského státu Evropské unie, kterému bylo vydáno povolení k trvalému pobytu na území, je-li důvodem žádosti jejich společné soužití. Někteří rodinní příslušníci občanů EU tedy budou mít i nadále možnost získat trvalý pobyt ihned. K důvodům, které jsou v zákoně vyjmenovány příkladmo, lze přidat i důvody další, byť jejich aplikace bude do značné míry záviset na uvážení Ministerstva vnitra. Za humanitární důvody se v minulosti často považovaly též důvody související s hrozící sociální či zdravotní újmou pro cizince. Lze tedy trvat na tom, že v souladu s dosavadním výkladem pojmu humanitární důvody by Ministerstvo vnitra mělo udělovat trvalý pobyt v těch případech, kdy např. hrozí, že rodinný příslušník se ocitne nemocný bez zdravotního pojištění anebo by se ocitl ve stavu hmotné nouze ovšem bez nároku na pomoc v hmotné nouzi (nebude totiž mít trvalý pobyt). Podle tohoto ustanovení by tedy měly získat pomoc ty rodiny českých občanů, na které by dopadla poslední zpřísňující novela zákona o pobytu cizinců způsobem, který by je ve Zobrazit více Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 1. lednu 2016) ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., Více Základy práva, 21. listopadu 2016 Univerzita Karlova Evangelická teologická fakulta Základy práva, 21. listopadu 2016 ké právo Přehled přednášky ké právo ké právo ké právo Soubor právních norem, které ukládají cizincům povinnosti nebo Více Trvalý pobyt pro cizince na území Čr CZ Trvalý pobyt pro cizince Čr CZ Trvalý pobyt pro cizince ČR Trvalý pobyt je pobytový status pro cizince, který splní zákonné podmínky. Může být umožněn na základě: Povolení k pobytu pro občany ze zemí Více Metodický pokyn č. 1/2011 Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR Odbor rodiny a dávkových systémů Č. j.: 2011/4258-21 V Praze dne 17. ledna 2011 Vyřizuje: Mgr. Petr Beck, PaedDr. Petr Niederle Metodický pokyn č. 1/2011 k rozšíření Více 161/2006 Sb. ZÁKON. ze dne 16. března 2006, 161/2006 Sb. ZÁKON ze dne 16. března 2006, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Více 326/1999 Sb. ZÁKON ze dne 30. listopadu 1999. o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů 326/1999 Sb. ZÁKON ze dne 30. listopadu 1999 o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 140/2001 Sb. Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 151/2002 Více ze dne 26. června 2003, 222 ZÁKON ze dne 26. června 2003, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní Více 379/2007 Sb. ZÁKON. ze dne 5. prosince 2007, 379/2007 Sb. ZÁKON ze dne 5. prosince 2007, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 325/1999 Sb., Více 326/1999 Sb. ZÁKON. ze dne 30. listopadu 1999. o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů 326/1999 Sb. ZÁKON ze dne 30. listopadu 1999 o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 140/2001 Sb. Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 151/2002 Více Výše některých správních poplatků podle zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, v platném znění Výše některých správních poplatků podle zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, v platném znění Občanství (položka 8) a) Vydání osvědčení nebo potvrzení o státním občanství České republiky - Kč Více Odbor správních a vnitřních věcí Odbor správních a vnitřních věcí Matrika vedení knih narození, manželství a úmrtí a souvisejících sbírek listin a vydávání výpisů z těchto knih podle zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení Více Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 18. Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 18. prosince 2015) ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., Více Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 24.6. Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 24.6. 2014) ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona Více Potřebujete nový cestovní pas nebo občanský průkaz? Doporučený postup pro přijímání vědecko-výzkumných pracovníků ze třetích zemí Projekt České centrum pro mobilitu v letech 2008-2011 finančně podporuje Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy v rámci Více Nabývání státního občanství České republiky udělením 01. Identifikační kód 02. Kód 03. Pojmenování (název) životní situace Nabývání státního občanství České republiky udělením 04. Základní informace k životní situaci Státní občané cizího státu trvale žijící Více ČÁST PRVNÍ POBYT CIZINCŮ NA ÚZEMÍ ČESKÉ REPUBLIKY HLAVA I ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy Ročník 2009 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 13 Rozeslána dne 11. února 2009 Cena Kč 102, O B S A H : 42. Úplné znění zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých Více ČÁST PRVNĺ Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky 379 ZÁKON ze dne 5. prosince 2007, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 325/1999 Sb., o azylu Více HLAVA I ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy ČÁST PRVNÍ Platné znění částí zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 217/2002 Sb., Více Občanské průkazy. Požádat o e-op může občan na kterémkoliv úřadě obce s rozšířenou působností (dále jen ORP). Občanské průkazy Upravuje zákon č. 328/1999 Sb., zákon o občanských průkazech, ve znění pozdějších předpisů Nové elektronické občanské průkazy (dále jen e-op), upravuje zákon č. 328/1999 Sb., zákon o občanských Více OBČANSKÉ PRŮKAZY. Od 01. 01. 2012 se vydává. - občanský průkaz se strojově čitelnými údaji. (vydání do 30 dnů ode dne podání žádosti) OBČANSKÉ PRŮKAZY Od 01. 01. 2012 se vydává - občanský průkaz se strojově čitelnými údaji a s kontaktním elektronickým čipem (vydání do 30 dnů ode dne podání žádosti) - občanský průkaz se strojově čitelnými Více POBYT V JINÉM STÁTĚ EU POBYT V JINÉM STÁTĚ EU 2010 Ing. Andrea Sikorová, Ph.D. 1 Pobyt v jiném státě EU V této kapitole se dozvíte: Instituce, které Vám pomohou s vyřízením Vašeho pobytu v jiné členské zemi EU. K čemu slouží Více 326/1999 Sb. ZÁKON. ze dne 30. listopadu 1999. o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů 326/1999 Sb. ZÁKON ze dne 30. listopadu 1999 o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ POBYT CIZINCŮ NA ÚZEMÍ Více Odbor správních a vnitřních věcí Odbor správních a vnitřních věcí M a t r i k a 1) vedení knih narození, manželství a úmrtí a souvisejících sbírek listin a vydávání výpisů z těchto knih podle zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu Více ČESKÁ REPUBLIKA O B S A H : Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 1. 5. 2013) ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona Více ZÁKON o pobytu cizinců na území České republiky Strana 506 Sbírka zákonů č. 42 / 2009 Částka 13 42 PŘEDSEDA VLÁDY vyhlašuje úplné znění zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, jak vyplývá ze změn Více Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 24.6. 326/1999 Sb. ZÁKON ze dne 30. listopadu 1999 o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 140/2001 Sb. Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 151/2002 Více SMĚRNICE RADY. ze dne 17. prosince 1974 SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1974 o právu státních příslušníků členského státu zůstat po skončení výkonu samostatně výdělečné činnosti na území jiného členského státu (75/34/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, Více 161/2006 Sb. ZÁKON. ze dne 16. března 2006, 161/2006 Sb. ZÁKON ze dne 16. března 2006, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Více Nabývání státního občanství České republiky prohlášením 01. Identifikační kód 02. Kód 03. Pojmenování (název) životní situace Nabývání státního občanství České republiky prohlášením 04. Základní informace k životní situaci Prohlášením o nabytí státního občanství Více PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2007 V. volební období. Vládní návrh. na vydání PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2007 V. volební období 191 Vládní návrh na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých Více ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Čl. I ZÁKON ze dne 2014, kterým se mění zákon č. 115/2006 Sb., o registrovaném partnerství a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Parlament se usnesl Více VÍZA A PRACOVNÍ POVOLENÍ PRO INVESTORY - 2. vydání. (včetně režimu pro členské země EU) VÍZA A PRACOVNÍ POVOLENÍ PRO INVESTORY - 2. vydání (včetně režimu pro členské země EU) Obsah 1 Země mimo EU 1.1 Resumé 1.2 Krátkodobá víza 1.2.1 Letištní a průjezdní vízum 1.2.2 Vízum k pobytu do 90 dnů Více OBSAH. Úvod... 13 Seznam použitých zkratek... 15 Přehled souvisejících právních předpisů... 17 Přehled právní úpravy zaměstnávání cizinců... Úvod.......................................................................... 13 Seznam použitých zkratek.................................................... 15 Přehled souvisejících právních předpisů...................................... Více Žádost o dávku pěstounské péče - odměna pěstouna 12ZadDPPOdmPes.pdf DÁVKY PĚSTOUNSKÉ PÉČE Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko Žádost o dávku pěstounské péče - odměna pěstouna A. Žadatel - pěstoun, poručník 1) nebo osoba, která má zájem stát Více Žádost o důchod ... druh důchodu. stav státní příslušnost. vdovecký a sirotčí důchod: Zemřelý(á) manžel manželka rodič *) 89_102_0.pdf Žádost o důchod. druh důchodu Žadatel(ka) Příjmení, jméno, titul. Rodné číslo žadatele(ky) rodné příjmení dřívější příjmení... Adresa trvalého pobytu ulice, č. domu, město (obec), stát den, Více Vdovský a vdovecký důchod Vdovský a vdovecký důchod Důchody pozůstalých, tj. nejen vdovské důchody, ale i důchody vdovecké a sirotčí, patří historicky mezi nejstarší dávky, a to i v zahraničních důchodových systémech. V ČR jsou Více PŘÍLOHY Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.4.2014 COM(2014) 163 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavedení cestovních víz a o změně Úmluvy k provedení Schengenské dohody a Více Při vzniku pracovního poměru budeme od zaměstnance vyžadovat: Vznik pracovního poměru strana 14 4.4 DOKLADY PŘI VZNIKU PRACOVNÍHO POMĚRU 4.4.1 Doklady předkládané zaměstnancem Při vzniku pracovního poměru budeme od zaměstnance vyžadovat: 1. Osobní dotazník a životopis Více Změna jména a příjmení 01. Identifikační kód 02. Kód 03. Pojmenování (název) životní situace Změna jména a příjmení 04. Základní informace k životní situaci Fyzická osoba, které byl matričním úřadem vydán matriční doklad, má Více 326/1999 Sb. ZÁKON. ze dne 30. listopadu 1999. o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů ČÁST PRVNÍ 326/1999 Sb. ZÁKON ze dne 30. listopadu 1999 o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů (v platném znění, včetně novely č. 427/2010 s účinností od 1.1.2011) Parlament se usnesl Více ŽÁDOST O ZJIŠTĚNÍ STÁTNÍHO OBČANSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY A VYDÁNÍ OSVĚDČENÍ O STÁTNÍM OBČANSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY ZÚ Washington ŽÁDOST O ZJIŠTĚNÍ STÁTNÍHO OBČANSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY A VYDÁNÍ OSVĚDČENÍ O STÁTNÍM OBČANSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY (dále jen,,osvědčení ) podle 42 a násl. zákona č. 186/2013 Sb., o státním občanství Více Registrované partnerství 01. Identifikační kód 02. Kód 03. Pojmenování (název) životní situace Registrované partnerství 04. Základní informace k životní situaci Registrované partnerství je trvalé společenství dvou osob stejného Více I. Informace k udělení státního občanství České republiky I. Informace k udělení státního občanství České republiky O udělení státního občanství České republiky rozhoduje Ministerstvo vnitra. Na udělení státního občanství České republiky není právní nárok. Podmínky Více 193/1999 Sb. ZÁKON. ze dne 29. července 1999. o státním občanství některých bývalých československých státních občanů 193/1999 Sb. ZÁKON ze dne 29. července 1999 o státním občanství některých bývalých československých státních občanů Změna: 320/2002 Sb. Změna: 46/2006 Sb. Změna: 142/2012 Sb. Parlament ve snaze zmírnit Více Cestovní pas bez strojově čitelných údajů a bez nosiče dat s biometrickými údaji se vydává: Životní situace Název: Vydání cestovního dokladu Základní informace: Cestovní pas se strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji se vydává: občanům ve věku do 15 let s dobou platnosti Více Žádost o dávku pěstounské péče - odměna pěstouna 13ZadDPPOdmPes.pdf DÁVKY PĚSTOUNSKÉ PÉČE Tiskopis prosím vyplňte čitelně podací razítko Žádost o dávku pěstounské péče - odměna pěstouna A. Žadatel - osoba pečující o dítě nebo osoba v evidenci 1) : Příjmení: Více Muž/ Žena Datum narození Jméno/jména Místo a stát narození.. Příjmení. Rodné číslo v ČR. Rodné příjmení... Státní příslušnost. Žádost o koncesi pro fyzické osoby s bydlištěm mimo území České republiky (Zahraniční fyzická osoba kromě občanů členských států EU, EHP a Švýcarska) Živností je ve smyslu 2 živnostenského zákona soustavná Více Ohlášení živnosti vázané pro právnické osoby se sídlem v některém z členských států EU, EHP a Švýcarska (Zahraniční právnická osoba se sídlem v EU) Ohlášení živnosti vázané pro právnické osoby se sídlem v některém z členských států EU, EHP a Švýcarska (Zahraniční právnická osoba se sídlem v EU) Živností je ve smyslu 2 živnostenského zákona soustavná Více Ministerstvo práce a sociálních věcí 128 01 Praha 2, Na Poříčním právu 1/376 Ministerstvo práce a sociálních věcí 128 01 Praha 2, Na Poříčním právu 1/376 Tiskopis žádosti o povolení zprostředkování zaměstnání bezplatně i za úhradu platný ode dne 1.1.2009 dle zákona č. 435/2004 Více Žádost o přijetí do služebního poměru a zařazení na služební místo o zařazení na služební místo 1 Žádost o přijetí do služebního poměru a zařazení na služební místo o zařazení na služební místo 1 Označení a adresa služebního orgánu, kterému je žádost adresována Státní tajemník v Ministerstvu spravedlnosti Více Ohlášení živnosti vázané pro právnické osoby se sídlem na území České republiky (Česká právnická osoba) Ohlášení živnosti vázané pro právnické osoby se sídlem na území České republiky (Česká právnická osoba) Živností je ve smyslu 2 živnostenského zákona soustavná činnost provozovaná samostatně, vlastním Více Novelizace cizineckého zákona: sněmovní tisk 916 1 : Novelizace cizineckého zákona: sněmovní tisk 916 1 : Pavel Čižinský, Poradna pro občanství / Občanská a lidská práva NOVINKY A ZMĚNY: 1) Povinnost cizince předložit na hranicích potvrzení o zdravotním Více o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů 326/1999 Sb. ZÁKON ze dne 30. listopadu 1999 o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 140/2001 Sb. Změna: 140/2001 Sb. (část) Změna: 151/2002 Více Občanský průkaz informace - poplatky, náhradní průkaz při ztrátě, platnost, nárok, žádost Občanský průkaz informace - poplatky, náhradní průkaz při ztrátě, platnost, nárok, žádost Článek obsahuje informace o občanských průkazech z ministerstva vnitra. Článek se zabývá vydáváním, kdo má na občanský Více b) na základě krátkodobého víza - víza k pobytu do 90 dnů; Škola ZŠ V Zahrádkách Směrnice ředitele školy ke vzdělávání cizinců Č.j.: Účinnost od: 1.1. 2012 Spisový znak: 4.10 Skartační znak: S 5 Změny: 24.1. 2012 Čl. I. Tento pokyn vychází z 20 zákona č. 561/2004 Více Vydání cestovního dokladu Vydání cestovního dokladu 03. Název životní situace Vydání cestovního dokladu 04. Základní popis životní situace Cestovní pas se strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji se vydává: Více Uzavření manželství - formou občanského nebo církevního sňatku 01. Identifikační kód 02. Kód 03. Pojmenování (název) životní situace Uzavření manželství - formou občanského nebo církevního sňatku 04. Základní informace k životní situaci Uzavřít manželství na území Více Platné znění zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn Platné znění zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn 7 Místní příslušnost Místní příslušnost okresní správy Více Žádost o přijetí do služebního poměru a jmenování na služební místo o jmenování na služební místo představeného 1 Příloha 1 Žádost o přijetí do služebního poměru a jmenování na služební místo o jmenování na služební místo představeného 1 Označení a adresa služebního orgánu, kterému je žádost adresována Státní tajemník Více Uzavření manželství státního občana České republiky s cizincem na území České republiky 01. Identifikační kód 02. Kód 03. Pojmenování (název) životní situace Uzavření manželství státního občana České republiky s cizincem na území České republiky 04. Základní informace k životní situaci Občan Více 222/2003 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o pobytu cizinců 222/2003 Sb. ZÁKON ze dne 26. června 2003, kterým se mění zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějích předpisů, zákon č. 359/1999 Sb., Více Úřad není labyrint: - hlášení trvalého pobytu - vydání občanského průkazu - vydání cestovních dokladů - výpis z rejstříku trestů - stavební úřad Úřad není labyrint: - hlášení trvalého pobytu - vydání občanského průkazu - vydání cestovních dokladů - výpis z rejstříku trestů - stavební úřad HLÁŠENÍ TRVALÉHO POBYTU Právní úprava Zákon č. 133/2000 Více Šablona životních situací MPO MS Word 1. 2. 3. Ohlášení vázané živnosti pro právnické osoby se sídlem v některém z členských států Evropské unie, EHP a Švýcarska (Zahraniční právnická osoba) 4. Živností je ve smyslu 2 živnostenského zákona Více SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2012 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 52 Rozeslána dne 7. května 2012 Cena Kč 90, O B S A H : Ročník 2012 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 52 Rozeslána dne 7. května 2012 Cena Kč 90, O B S A H : 141. Zákon, kterým se mění zákon č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením Více Žadatelé s trvalým pobytem v okresech LIBEREC a SEMILY: Věra Čermáková, tel , kancelář č. C 211, Základní informace - řízení o udělení státního občanství ČR Udělení státního občanství České republiky podle ust. 13 zákona č. 186/2013 Sb., o státním občanství České republiky a o změně některých zákonů Více Účel zpracování osobních údajů: evidence fyzických osob z důvodu ověřených podpisů Odbor správní Matrika Účel zpracování osobních údajů: vedení matrik, změny jména a příjmení adresní a identifikační údaje Stanoveno zákonem č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých Více ZÁKON. ze dne , kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne... 2013, kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 191/2012 Sb., o evropské Více CIZINECKÝ ZÁKON 2006 OBČANÉ EU CIZINECKÝ ZÁKON 2006 OBČANÉ EU 2006 Vydala: Poradna pro občanství/ Občanská a lidská práva Příručku připravil: Mgr. Pavel Čižinský Obálka: Kryštof Čižinský Předtisková příprava: Milan Job DTP studio, Příbram Více CHCI PRACOVAT V ČESKÉ REPUBLICE CHCI PRACOVAT V ČESKÉ REPUBLICE CHCI PRACOVAT V ČESKÉ REPUBLICE Kdo například nepotřebuje povolení k zaměstnání? Jakou má povolení k zaměstnání platnost? Kdy a kde požádat o prodloužení povolení k zaměstnání? Více 140/1996 Sb. ZÁKON. ze dne 26. dubna 1996. Účel zákona. Výklad pojmů Změna: 107/2002 Sb. Změna: 107/2002 Sb. (část) Změna: 342/2006 Sb. Změna: 181/2007 Sb. Změna: 227/2009 Sb. 140/1996 Sb. ZÁKON ze dne 26. dubna 1996 o zpřístupnění svazků vzniklých činností bývalé Státní Více Změny v legislativě EU v oblasti sociálního zabezpečení Změny v legislativě EU v oblasti sociálního zabezpečení Mgr. Magdaléna Vyškovská Daňový poradca PETERKA & PARTNERS v.o.s. advokátska kancelária Konferencia Pracovné Právo 2010 13. apríl 2010 Radisson Blu Více Vydávání cestovních dokladů Vydávání cestovních dokladů Cestovní pas se strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji se vydává občanům starším pěti let, ve lhůtě 30 dnů, je-li žádost podána na zastupitelském úřadě Více Žádost. územních rozpočtů a programové financování. Státní tajemník v Ministerstvu financí Ministerstvo financí Letenská Praha 1 Žádost o přijetí do služebního poměru a jmenování na služební místo vrchní ministerský rada - ředitel odboru 12 Financování územních rozpočtů a programové financování o jmenování na služební místo vrchní Více Žádost o koncesi pro fyzické osoby s bydlištěm na území České republiky (Česká fyzická osoba) Žádost o koncesi pro fyzické osoby s bydlištěm na území České republiky (Česká fyzická osoba) Živností je ve smyslu 2 živnostenského zákona soustavná činnost provozovaná samostatně, vlastním jménem, na Více ZÁKON. ze dne 11. června 2013 o státním občanství České republiky a o změně některých zákonů (zákon o státním občanství České republiky) 186 ZÁKON ze dne 11. června 2013 o státním občanství České republiky a o změně některých zákonů (zákon o státním občanství České republiky) Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Více b) Ze zákona (automaticky) dále nabývá státní občanství ČR dítě, u kterého bylo rozhodnutím soudu určeno, že jeho otcem je státní občan ČR. STÁTNÍ OBČANSTVÍ ČR Nabývání státního občanství ČR Zákon č. 186/2013 Sb. o státním občanství. Nová právní úprava plně opouští princip jediného státního občanství a naopak se zcela přiklání k možnosti existence Více Informační systém evidence obyvatel Informační systém evidence obyvatel Informační systém evidence obyvatel, upravený zákonem č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), Více SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2013 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 77 Rozeslána dne 2. července 2013 Cena Kč 103, O B S A H : Ročník 2013 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 77 Rozeslána dne 2. července 2013 Cena Kč 103, O B S A H : 185. Zákon, kterým se mění zákon č. 312/2006 Sb., o insolvenčních správcích, ve znění pozdějších Více Postup cizince při získávání zaměstnání v ČR Postup cizince při získávání zaměstnání v ČR Cizinec může na území ČR vykonávat práce za předpokladu, že má platné povolení k zaměstnání a platné vízum k pobytu za účelem zaměstnání. Kdo je účastníkem Více Problematika dětí cizinců, legislativa Druhy opatrovnictví Problematika dětí cizinců, legislativa Druhy opatrovnictví Mgr. Zuzana Jeřábková (OPU) Kdo je nezletilý bez doprovodu (NBD)? nezletilou osobou bez doprovodu se rozumí osoba mladší 18 let, která přicestuje Více Datum podání žádosti: Žádost o pronájem obecního bytu Platná žádost do 30. 11. příslušného roku S t a t u t á r n í m ě s t o B r n o Městská část Brno - Bosonohy Bytový referát Úřadu městské části, Bosonožské náměstí 1, 642 00 Datum podání žádosti: Žádost o pronájem obecního bytu Platná žádost do Více Udělení státního občanství České republiky 01. Identifikační kód 02. Kód 03. Pojmenování (název) životní situace Udělení státního občanství České republiky 04. Základní informace k životní situaci Státní občané cizího státu trvale žijící na území Více Cílová skupina a legislativa Cílová skupina a legislativa zákony kde se vyskytuje slovo "bezdomovec" 74/1946 Sb. o udělení státního občanství krajanům vracejícím se do vlasti 179/1946 Sb. o udělení státního občanství krajanům z Maďarska Více 1 Předmět úpravy Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství 1 ) (dále jen nařízení Strana 560 Sbírka zákonů č. 38 / 2008 Částka 11 38 ZÁKON ze dne 17. ledna 2008 o vývozu a dovozu zboží, které by mohlo být použito pro výkon trestu smrti, mučení nebo jiné kruté, nelidské či ponižující Více KDY A JAK ŽÁDAT O INVALIDNÍ DŮCHOD PRÁVA A POVINNOSTI OBČANA KDY A JAK ŽÁDAT O INVALIDNÍ DŮCHOD PRÁVA A POVINNOSTI OBČANA 1. Co je invalidní důchod, kdo, kdy a kde o něj může žádat Invalidní důchod (ID) je jedním z důchodů poskytovaných státem z důchodového pojištění Více Podejte žádost o vydání dokladu "Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství". 01. Identifikační kód PDY00031 02. Kód životní situace SC00016 03. Pojmenování (název) životní situace Žádost o vydání vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství v cizině 04. Základní informace Více Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo rada/odborný rada (právník) oddělení právní a kontrolní Ostrava Oznámení o vyhlášení výběrového řízení na služební místo rada/odborný rada (právník) oddělení právní a kontrolní Ostrava č.j.: KHSMS/44078/2015 Datum: 22. října 2015 Ředitelka Krajská hygienická stanice Více ODBOR SPRÁVNÍ A ŽIVNOSTENSKÝ ÚŘAD, Městského úřadu Rychnov nad Kněžnou, odd. OP. EO CD
http://kraken.slv.cz/3VSOL597/2014
"2018-06-19T00:28:35"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " Soud ", " § 128", " soud ", " soud ", " soud ", " § 7", " zákona č. 182", " soud ", " § 212", " § 212", " soud ", " soud ", " § 80", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " § 128", " § 128", " soud ", " § 219" ]
3 VSOL 597/2014-A-14 KSBR 31 INS 5767/2014 3 VSOL 597/2014-A-14 Vrchní soud v Olomouci rozhodl v senátě složeném z předsedkyně senátu JUDr. Radky Panáčkové a soudců JUDr. Heleny Krejčí a JUDr. Jaroslava Hikla v insolvenční věci dlužníka Jana anonymizovano , anonymizovano , bytem Stražisko 107, PSČ 798 44 (korespondenční adresa: Přemyslovka 5, Prostějov, PSČ 796 01), o insolvenčním návrhu dlužníka, o odvolání dlužníka proti usnesení Krajského soudu v Brně ze dne 9.4.2014, č.j. KSBR 31 INS 5767/2014-A-8, Shora označeným usnesením Krajský soud v Brně odmítl insolvenční návrh dlužníka, který byl soudu doručen dne 4.3.2014. Na odůvodnění uvedl, že po zahájení insolvenčního řízení soud usnesením ze dne 6.3.2014 vyzval dlužníka, aby ve lhůtě 7 dnů od jeho doručení doplnil insolvenční návrh o seznam majetku, seznam závazků a seznam zaměstnanců a poučil jej o jejich náležitostech. Dále dlužníka vyzval k doložení listin dokládajících jeho úpadek nebo hrozící úpadek (zejména smluv o půjčkách, výzev k úhradám dlužných částek, exekučních příkazů atd.). Dlužník, který byl poučen o následcích nesplnění uložené povinnosti, na usnesení soudu reagoval podáním doručeným dne 27.3.2014 tak, že předložil řádný seznam závazků, seznam majetku a seznam zaměstnanců. Listiny dokládající jeho úpadek či hrozící úpadek nedoložil a soudu sdělil, že byly zaslány poštou společně s insolvenčním návrhem. Soud prvního stupně proto postupoval podle § 128 odst. 2, věta třetí insolvenčního zákona a insolvenční návrh dlužníka odmítl. Proti usnesení soudu prvního stupně podal dlužník odvolání. Tvrdil, že po vydání usnesení, kterým soud uložil dlužníku povinnost doplnit insolvenční návrh, telefonicky soud kontaktoval a informoval se o možné ztrátě či záměně jím zaslaných listin dokládajících úpadek. Po dvou dnech opětovně telefonoval na soud a pracovník soudu mu sdělil, že je nutno doložit pouze zákonné seznamy, aniž by musel dokládat doklady k závazkům. Ze sdělení dlužník usoudil, že listiny byly na soudě dohledány. Protože z napadeného usnesení dlužník dovozuje, že listiny dohledány nebyly, zasílá listiny dokládající jeho úpadek opětovně spolu s odvoláním. Podle § 7 zákona č. 182/2006 Sb. o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) ve znění pozdějších změn a předpisů (dále též jen IZ ), nestanoví-li tento zákon jinak nebo není-li takový postup v rozporu se zásadami, na kterých spočívá insolvenční řízení, použijí se pro insolvenční řízení a pro incidenční spory přiměřeně ustanovení občanského soudního řádu týkající se sporného řízení, a není-li to možné, ustanovení zákona o zvláštních řízeních soudních; ustanovení týkající se výkonu rozhodnutí nebo exekuce se však použijí přiměřeně jen tehdy, jestliže na ně tento zákon odkazuje. Odvolací soud po zjištění, že odvolání bylo podáno včas a osobou oprávněnou, přezkoumal napadené usnesení soudu prvního stupně, jakož i řízení, které předcházelo jeho vydání (§ 206, § 212 a § 212a odst. 1, odst. 6 o.s.ř.), a aniž ve věci nařizoval jednání (§ 94 odst. 2, písm. c/ IZ), dospěl k závěru, že odvolání dlužníka není důvodné. Z obsahu spisu vyplývá, že insolvenční návrh byl soudu doručen dne 4.3.2014 v 8:38 poštou a dle záznamu podatelny sestával z jednoho stejnopisu a osmi stran příloh. Na obálce doporučené zásilky, kterou byl insolvenční návrh a k němu připojené listiny podán k poštovní přepravě na provozovně České pošty s.p. v Prostějově 2, pod číslem pod č. RR 772203435 CZ dne 3.3.2014, je uvedena gramáž zásilky 0,159 kilogramu. Na č.l. A-3 spisu jsou založeny listiny o pracovním poměru dlužníka a jeho příjmech a výpis z evidence rejstříku trestů fyzických osob. Následně usnesením ze dne 6.3.2014, č.j. KSBR 31 INS 5767/2014-A-4 soud dlužníku uložil povinnost k doložení zákonných seznamů (§ 104 odst. 1 IZ), včetně listin dokládajících jeho úpadek nebo hrozící úpadek, a to ve lhůtě 7 dnů od doručení. Dlužník byl v usnesení vydaném příslušným soudcem poučen, že v případě nesplnění uložené povinnosti insolvenční soud jeho insolvenční návrh odmítne. Usnesení bylo dlužníku doručováno na korespondenční adresu uvedenou v návrhu poštou a dne 24.3.2014 mu bylo doručeno postupem podle § 80 IZ. Dlužník na ně reagoval podáním doručeným soudu dne 27.3.2014, k němuž připojil zákonné seznamy. Ohledně listin dokládajících jeho úpadek prohlásil, že tyto zaslal poštou společně se svým insolvenčním návrhem dne 4.3.2014 jako přílohu. Ve spise se nenachází úřední záznam o telefonickém dotazu dlužníka na soud a o způsobu jeho vyřízení. K odvolání dlužník připojil svazek listin dokládajících jeho úpadek. Zásilka obsahující odvolání a listiny byla podána k poštovní přepravě prostřednictvím doručovatele Česká pošta s.p. na provozovně Prostějov 2 dne 22.4.2014 pod č. RR 838316770 CZ. Podle poštovní relace na zásilce měla zásilka hmotnost 0,537 kilogramu, po převážení zásilky odvolacím soudem na váze v podatelně odvolacího soudu bylo zjištěno, že podle údajů této váhy činí hmotnost odvolání a k němu připojených listin 0,54 kilogramu. Výše uvedená zjištění o hmotnosti zásilky, v níž byl soudu doručován insolvenční návrh dlužníka a o hmotnosti zásilky, v níž bylo podáno k poštovní přepravě jeho odvolání včetně listin dokládajících úpadek, vyvracejí tvrzení dlužníka v odvolání, že listiny dokládající jeho úpadek připojil již k návrhu. Proto odvolací soud vychází ze závěru, že soud prvního stupně dlužníku správně uložil povinnost doložit listiny dokládající jeho úpadek jako povinnou přílohu insolvenčního návrhu a k jeho doplnění určil lhůtu 7 dnů od doručení usnesení (§ 128 odst. 2 IZ). Usnesení bylo dlužníku řádně doručeno, dlužník však v soudem určené lhůtě návrh o listiny dokládající jeho úpadek nedoplnil. Jeho tvrzení v odvolání, že mu soud k jeho telefonickému dotazu sdělil, že tyto dokládat nemusí, se z obsahu spisu nepodává. Ostatně je vyloučeno, aby blíže neurčený pracovník soudu byl oprávněn neformálně měnit povinnost uloženou usnesením soudu, které vydal soudce. Protože dlužník na základě usnesení soudu neodstranil v určené lhůtě vady insolvenčního návrhu spočívající v nepřipojení listin dokládajících jeho úpadek, ačkoli byl o následcích nesplnění povinnosti v určené lhůtě poučen, postupoval soud prvního stupně správně podle § 128 odst. 2 IZ a insolvenční návrh dlužníka odmítl. Skutečnost, že dlužník předložil listiny dokládající jeho úpadek až ve stadiu odvolacího řízení, nemá pro rozhodování odvolacího soudu význam proto, že nedostatek insolvenčního návrhu spočívající v nepřipojení všech jeho zákonem vyžadovaných příloh lze odstranit jen do vydání rozhodnutí soudu prvního stupně o odmítnutí insolvenčního návrhu (srov. závěr v usnesení Vrchního soudu v Olomouci ze dne 23. září 2013, č.j. KSOS 34 INS 7246/2013, 3 VSOL 642/2013-A-16). Napadené usnesení soudu prvního stupně, kterým byl insolvenční návrh dlužníka podle § 128 odst. 2 IZ odmítnut, je správné a odvolací soud je podle § 219 o.s.ř. potvrdil.
https://www.epravo.cz/top/zakony/sbirka-zakonu/zakon-ze-dne-13-dubna-2000-o-hlavnim-meste-praze-1207.html
"2018-07-18T01:09:27"
[ " § 21", " § 18", " § 73", " § 68", " § 59", " soud ", " § 114", "\n§ 4", " zákona č. 565", " zákona č. 48", "\n§ 20", " zákona č. 40", "\n§ 124", " zákona č. 65", "\n§ 17", " zákona č. 99" ]
Zákon ze dne 13. dubna 2000 o hlavním městě Praz | epravo.cz Sbírka: 131/2000 | Částka: 39/2000 A MĚSTSKîCH ČÁSTÍ (1) Úkoly patřící do samosprávy hlavního města Prahy (dále jen ,,samostatná působnost hlavního města Prahy") plní hlavní město Praha v rozsahu stanoveném tímto nebo zvláštním zákonem a v rozsahu odpovídajícím potřebám hlavního města Prahy. Úkoly patřící do samosprávy městských částí (dále jen ,,samostatná působnost městských částí") plní městské části v rozsahu stanoveném tímto nebo zvláštním zákonem a v rozsahu odpovídajícím potřebám městských částí. (2) Hlavní město Praha pečuje o všestranný rozvoj svého území a o potřeby svých občanů; při plnění svých úkolů chrání též veřejný zájem vyjádřený v zákonech a jiných právních předpisech (dále jen ,,veřejný zájem"). (3) Svěří-li zákon orgánům hlavního města Prahy výkon státní správy (dále jen ,,přenesená působnost hlavního města Prahy"), je území hlavního města Prahy správním obvodem. (2) Městské části v rozsahu stanoveném zákonem a Statutem hlavního města Prahy (dále jen ,,Statut") vystupují v právních vztazích svým jménem a nesou odpovědnost z těchto vztahů vyplývající. (3) Městské části jsou správním obvodem, jen je-li jim zákonem nebo Statutem svěřen výkon přenesené působnosti (dále jen ,,přenesená působnost městské části"). OBČANÜ HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY volit a být volen do zastupitelstva hlavního města Prahy za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem,3) hlasovat v místním referendu4) konaném na celém území hlavního města Prahy, jehož předmětem jsou záležitosti spadající do samostatné působnosti hlavního města Prahy, za podmínek stanovených zákonem, nahlížet do rozpočtu hlavního města Prahy a do závěrečného účtu hlavního města Prahy za uplynulý kalendářní rok, do usnesení a zápisů z jednání zastupitelstva hlavního města Prahy, do usnesení rady hlavního města Prahy, výborů zastupitelstva hlavního města Prahy a komisí rady hlavního měs-ta Prahy a pořizovat si z nich výpisy, podávat orgánům hlavního města Prahy návrhy, připomínky a podněty; podání orgány hlavní- ho města Prahy vyřizují bezodkladně, nejdéle do 60 dnů, volit a být volen do zastupitelstva městské části za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem,3) hlasovat v místním referendu,4) jehož předmětem jsou záležitosti spadající do samostatné působnosti městské části, za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem, požadovat projednání určité záležitosti v oblasti samostatné působnosti radou městské části nebo zastupitelstvem městské části; je-li žádost podepsána nejméně 0,5 % občanů městské části, mu-sí být projednána na jejich zasedání nejpozději do 60 dnů, (3) Hlavní město Praha může za významná umělecká, vědecká a jiná díla mající vztah k hlavnímu měs-tu Praze udělovat ceny hlavního města Prahy. A MĚSTSKîCH ČÁSTÍ A JEHO ZMĚNY (5) Dohodu o sloučení městských částí nebo o připojení městské části lze uzavřít na základě rozhod- nutí zastupitelstev dotčených městských částí, pokud do 30 dnů od zveřejnění tohoto rozhodnutí není podán návrh na konání místního referenda o této věci. Je-li podán takový návrh, je k uzavření dohody o sloučení městských částí nebo o připojení městské části nutné souhlasné rozhodnutí místního referenda konaného v městské části, ve které byl podán návrh na jeho konání. (7) Právním nástupcem všech sloučených nebo připojených městských částí je městská část vzniklá jejich sloučením nebo městská část, která při připojení městské části nezaniká. Na tuto městskou část přechází majetek, včetně finančních prostředků a organizačních složek zanikajících městských částí, ostatní práva a závazky těchto městských částí, včetně jejich práva zakladatele a zřizovatele právnických osob, a to dnem, ke kterému se městské části slučují nebo se městská část připojuje. Nově vzniklá městská část nebo městská část, která při připojení nezanikla, zašle opis dohody Ministerstvu vnitra (dále jen ,,ministerstvo"), příslušnému katastrálnímu úřadu a finančnímu úřadu. nejpozději do 30. června kalendářního roku, má-li být sloučení nebo připojení městské části provedeno k 1. lednu následujícího kalendářního roku, nejpozději 6 měsíců před prvním dnem měsíce, v němž se mají konat volby do zastupitelstev v městských částech. náležitosti ohlášení o přečíslování budov, postup a oznamování přidělení čísel a doklady potřebné k přidělení čísel. (5) Hlavní město Praha a městské části mohou používat vlastní razítko. Razítko má uprostřed znak hlavního města Prahy nebo městské části a po obvodu razítka je uveden celý název města nebo městské části. Razítko může hlavní město Praha nebo městské části používat jen v případech, kdy zákonem není stanoveno povinné užívání úředního razítka s malým státním znakem. K otištění razítka nesmí být použita černá SAMOSTATNÁ P®SOBNOST HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY A MĚSTSKîCH ČÁSTÍ výčet jednotlivých městských částí a vymezení jejich území (§ 11), vzájemnou součinnost mezi orgány hlavního měs-ta Prahy a orgány městských částí, způsob projednání územně plánovací dokumentace hlavního města Prahy a programu rozvoje hlavního města Prahy s městskými částmi, schvalování regulačních plánů pro území městské části, schvalování programu rozvoje městské části, oprávnění městských částí zakládat, zřizovat a rušit právnické osoby a organizační složky potřebné pro jejich rozvoj a pro uspokojování potřeb občanů městských částí, a to pro odvoz a likvidaci tuhých komunálních odpadů, údržbu veřejné zeleně, služby sociální péče, kulturní činnost, sport, rekreaci a cestovní ruch, správu bytového fondu, základní školy, zařízení jim sloužící a předškolní zařízení, zřízení jednotky dobrovolných hasičů, jakož i úkoly vyplývající z funkce jejich zakladatele a zřizovatele, rozhodování o veřejných zakázkách, schvalování rozpočtu městské části a hospodaření podle něj. o uzavření smlouvy o přijetí a poskytnutí úvěru, půjčky nebo dotace, o převzetí dluhu, o převzetí ručitelského závazku, o přistoupení k závazku a smlouvy o sdružení, orgány městské části, o vzdání se práva a prominutí pohledávky, o uzavírání smluv podle § 21 až 27. zakládáním právnických osob podle zvláštního právního předpisu.8) práva a povinnosti jednotlivých účastníků smlou-vy, včetně způsobu kontroly plnění smlouvy, na základě smlouvy o vytvoření dobrovolného svazku obcí (§ 24), zakládáním společných právnických osob podle zvláštních právních předpisů. (2) Předmětem těchto smluv však nemohou být majetkoprávní úkony, o jejichž svěření městským čás-tem rozhoduje hlavní město Praha Statutem podle § 18 odst. 3 tohoto zákona. (1) Hlavní město Praha může uzavřít s obcemi smlouvu o vytvoření dobrovolného svazku obcí (dále jen ,,svazek"). Hlavní město Praha může též vstupovat do svazků již vytvořených. orgány mezinárodního sdružení a způsob jejich ustavování, PŘENESENÁ P®SOBNOST HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY A MĚSTSKîCH ČÁSTÍ při vydávání nařízení hlavního města Prahy a při rozhodování o právech, právem chráněných zájmech a povinnostech fyzických a právnických osob zákony a právními předpisy vydanými na základě zákona, v ostatních případech též usneseními vlády a směrnicemi ústředních správních úřadů; usnesení vlády a směrnice ústředních správních úřadů nemohou orgánům hlavního města Prahy ukládat povinnosti, pokud nejsou stanoveny zákonem. Podmínkou platnosti směrnic ústředních správních úřadů je jejich publikování ve Věstníku vlády pro orgány kraje, okresní úřady a orgány obcí. při rozhodování o právech, právem chráněných zájmech a povinnostech fyzických a právnických osob zákony a právními předpisy vydanými na základě zákona, v ostatních případech též usneseními vlády a směrnicemi ústředních správních úřadů; usnesení vlády a směrnice ústředních správních úřadů nemohou orgánům městské části ukládat povinnosti, pokud nejsou stanoveny zákonem. Podmínkou platnosti směrnic ústředních správních úřadů je jejich publikování ve Věstníku vlády pro orgány kraje, okresní úřady a orgány obcí. (5) Městská část obdrží z rozpočtu hlavního měs-ta Prahy příspěvek na výkon přenesené působnosti. (5) Městské části mohou nabývat věci do vlastnictví hlavního města Prahy. Tyto věci se městským čás-tem svěřují dnem jejich nabytí do vlastnictví hlavního města Prahy. Podmiňuje-li zákon platnost právního úkonu hlavního města Prahy nebo městské části předchozím zveřejněním, schválením nebo souhlasem, opatří se lis-tina osvědčující tento právní úkon doložkou, v níž bude potvrzeno, že tyto podmínky jsou splněny; doložku podepisují 2 členové zastupitelstva hlavního města Prahy nebo městské části, které tím příslušné zastupitelstvo pověřilo. OBECNĚ ZÁVAZNÜ VYHLÁŠKY A NAŘÍZENÍ k zajištění udržování čistoty na ulicích a jiných veřejných prostranstvích, k ochraně životního prostředí, zeleně v zástavbě a ostatní veřejné zeleně13) (dále jen ,,veřejná zeleň") a k užívání zařízení hlavního města Prahy nebo městské části, (1) Podmínkou platnosti obecně závazné vyhlášky hlavního města Prahy a nařízení hlavního města Prahy (dále jen ,,právní předpis hlavního města Prahy") je jejich vyhlášení. (2) Vyhlášení právního předpisu hlavního města Prahy se provede tak, že se uveřejní ve Sbírce právních předpisů hlavního města Prahy (dále jen ,,Sbírka"). (9) Redakci Sbírky vykonává Magistrát hlavního města Prahy. Právní předpisy hlavního města Prahy musí být uveřejněny ve Sbírce nejdéle do 15 dnů ode dne jejich schválení příslušným orgánem hlavního měs-ta Prahy. (3) Slib člena zastupitelstva hlavního města Prahy zní: ,,Slibuji věrnost České republice. Slibuji na svou čest a svědomí, že svoji funkci budu vykonávat svědomitě, v zájmu hlavního města Prahy a jeho občanů, řídit se Ústavou a zákony České republiky." (4) Slib složí člen zastupitelstva hlavního města Prahy do rukou předsedajícího zasedání zastupitelstva a pronese slovo ,,slibuji". Složení slibu stvrdí člen zastupitelstva hlavního města Prahy svým podpisem. vznášet dotazy, připomínky a podněty na radu hlavního města Prahy a její jednotlivé členy, na předsedy výborů zastupitelstva hlavního města Prahy, na statutární orgány právnických osob, jejichž zakladatelem je hlavní město Praha, a na vedoucí příspěvkových organizací a organizač-ních složek, které hlavní město Praha založilo nebo zřídilo; písemnou odpověď musí obdržet do 30 dnů, (1) Členům zastupitelstva hlavního města Prahy, kteří jsou pro výkon funkce dlouhodobě uvolněni,14) a členům, kteří před zvolením do funkce člena zastupitelstva hlavního města Prahy nebyli v pracovním poměru, ale vykonávají funkci ve stejném rozsahu jako dlouhodobě uvolnění členové zastupitelstva hlavního města Prahy, (dále jen ,,uvolnění členové zastupitelstva hlavního města Prahy") přísluší od hlavního města Prahy za výkon funkce uvolněného člena zastupitelstva hlavního města Prahy odměna podle tohoto zákona. Odměna se vyplácí z rozpočtových prostředků hlavního města Prahy. (4) Ostatním členům zastupitelstva hlavního měs-ta Prahy, kteří nejsou uvedeni v odstavci 1, (dále jen ,,neuvolnění členové zastupitelstva hlavního města Prahy"), jsou-li v pracovním poměru, poskytne zaměstnavatel pro výkon funkce v rozsahu stanoveném hlavním městem Prahou pracovní volno s náhradou mzdy;15) rozsah doby potřebné k výkonu funkce určuje hlavní město Praha. Náhradu mzdy uhradí hlavní město Praha jejich zaměstnavateli podle zvláštního právního předpisu.16) Neuvolněným členům zastupitelstva hlavního města Prahy, kteří nejsou v pracovním nebo jiném obdobném poměru, poskytuje hlavní město Praha ze svých rozpočtových prostředků náhradu výdělku prokazatelně ušlého v souvislosti s výkonem jejich funkce paušální částkou, jejíž výši stanoví zastupitelstvo hlavního města Prahy vždy na příslušný kalendářní rok. schvalovat po projednání s městskými částmi územní plán velkého územního celku; zastupitelstvem hlavního města Prahy musí být vždy projednány připomínky městských částí k návrhu územního plánu velkého územního celku, jeho doplňkům nebo změnám, které se dotýkají jejich území, schvalovat po projednání s městskými částmi a uskutečňovat program rozvoje hlavního města Prahy podle zvláštních právních předpisů; zastupitelstvem hlavního města Prahy musí být vždy projednány připomínky městských částí k návrhu programu rozvoje hlavního města Prahy, které se dotýkají jejich území, schvalovat po projednání s městskými částmi územně plánovací dokumentace pro území hlavního města Prahy a vyhlašovat jejich závazné části právním předpisem hlavního města Prahy; zastupitelstvem hlavního města Prahy musí být vždy projednány připomínky městských částí k návrhu územně plánovací dokumentace, jeho doplňkům nebo změnám, které se dotýkají jejich území, schvalovat po projednání s městskými částmi rozpočet hlavního města Prahy a závěrečný účet hlavního města Prahy, stanovit počet uvolněných členů zastupitelstva hlavního města Prahy, rozhodovat o poskytnutí mimořádných jednorázových odměn členům zastupitelstva hlavního města Prahy, rozhodovat o účasti v mezinárodním sdružení s územními samosprávnými celky jiných států a o spolupráci s jinými kraji a obcemi, zakládat, zřizovat, kontrolovat a rušit právnické osoby a zařízení bez právní subjektivity a rozhodovat o účasti hlavního města Prahy v již založených nebo zřízených právnických osobách, schvalovat po projednání s městskými částmi program rozvoje územního obvodu hlavního města Prahy včetně stanovení rozsahu dopravní obsluž-nosti území hlavního města Prahy, zřizovat a rušit městskou policii, rozhodovat o zrušení usnesení rady zastupitelstva hlavního města Prahy, jehož výkon primátor pozastavil podle § 73, delegovat své zástupce, s výjimkou § 68 odst. 2 písm. h), na valnou hromadu obchodních společností, v nichž má hlavní město Praha majetkovou účast, další záležitosti, které do samostatné působnosti zastupitelstva hlavního města Prahy svěří zákon. o emisi komunálních obligací, o veřejných zakázkách, u nichž cena předmětu plnění přesahuje 1 % souhrnu všech příjmů hlavního města Prahy plánovaných ve schváleném rozpočtu hlavního města Prahy v příslušném kalendářním roce, o přijetí a poskytnutí úvěru nebo půjčky a uzavření smlouvy o sdružení, jde-li o závazek větší než 10 000 000 Kč, o přijetí a poskytnutí dotace, jde-li o závazek vyšší než 50 000 000 Kč, není-li dále stanoveno jinak, o poskytování dotací a půjček městským částem ze svého rozpočtu, o poskytování dotací nad 200 000 Kč občanským sdružením, humanitárním organizacím a jiným fyzickým a právnickým osobám působícím v oblasti mládeže, tělovýchovy a sportu, sociálních služeb, požární ochrany, kultury, vzdělávání a vědy, zdravotnictví, protidrogových aktivit, prevence kriminality a ochrany životního prostředí, o bezúplatných převodech movitých věcí včetně peněz s výjimkou obvyklých darů k životním jubileím, obdobným příležitostem a darů věnovaných tuzemským právnickým a fyzickým osobám na vědu a vzdělávání, na charitativní, sociální, zdravotnické a ekologické účely a na podporu rozvoje kultury, tělesné výchovy a sportu v celkové částce nejvýše 2 000 000 Kč ročně jednomu a témuž subjektu a s výjimkou poskytování jednorázových sociálních výpomocí občanům a s výjimkou darování ztracených a opuštěných zvířat fyzickým a právnickým osobám, o vzdání se práva a prominutí pohledávky vyšší než 5 000 000 Kč, o dohodách o splátkách s lhůtou splatnosti delší než 18 měsíců. (1) Ustavující zasedání nově zvoleného zastupitelstva hlavního města Prahy svolává dosavadní primátor hlavního města Prahy, popřípadě dosavadní ná- městek primátora hlavního města Prahy tak, aby se konalo po uplynutí lhůty pro rozhodnutí soudu podle zvláštního právního předpisu,3) nejpozději však do 40 dnů po vyhlášení výsledků voleb. Zastupitelstvo hlavního města Prahy vydá jednací řád, v němž stanoví podrobnosti o jednání, včetně postupu při projednávání návrhů zákonů podávaných Poslanecké (3) Nesejde-li se zastupitelstvo hlavního města Prahy po dobu delší než 6 měsíců tak, aby bylo schopno se usnášet, rozpustí je ministerstvo na návrh primátora hlavního města Prahy. Proti tomuto rozhodnutí může hlavní město Praha podat žalobu k soudu. Do doby, než bude zvoleno nové zastupitelstvo, za-bezpečuje úkoly v samostatné působnosti hlavního města Prahy rada zastupitelstva hlavního města Prahy; není-li schopna tyto úkoly plnit nebo není-li zvolena, zabezpečuje je primátor hlavního města Prahy. V tomto případě radě zastupitelstva hlavního města Prahy, a není-li zřízena, ani primátorovi nepřísluší rozhodovat ve věcech vyhrazených zastupitelstvu hlavního města Prahy podle § 59 odst. 2 a 3, s výjimkou schválení rozpočtu hlavního města Prahy. (1) Rada hlavního města Prahy je výkonným orgánem hlavního města Prahy v oblasti samostatné působnosti odpovědným ze své činnosti zastupitelstvu hlavního města Prahy. Rada hlavního města Prahy připravuje návrhy pro jednání zastupitelstva hlavního měs-ta Prahy a zabezpečuje plnění jím přijatých usnesení. provádět rozpočtová opatření v rozsahu stanoveném zákonem, plnit vůči právnickým osobám a zařízením zřízeným nebo založeným zastupitelstvem hlavního města Prahy úkoly zakladatele nebo zřizovatele podle zvláštních právních předpisů, nejsou-li vyhrazeny zastupitelstvu hlavního města Prahy, uzavírat nájemní smlouvy a smlouvy o výpůjčkách na dobu kratší než 20 let, o poskytování dotací nepřesahujících 200 000 Kč v jednotlivých případech občanským sdružením, humanitárním organizacím a jiným fyzickým a právnickým osobám působícím v oblasti mládeže, tělovýchovy a sportu, sociálních služeb, požární ochrany, kultury, vzdělávání a vědy, zdravotnictví, protidrogových aktivit, prevence kriminality a ochrany životního prostředí, o veřejných zakázkách, u nichž cena předmětu plnění nepřesahuje 1 % souhrnu plánovaných příjmů hlavního města Prahy ve schváleném rozpočtu hlavního města Prahy v příslušném kalendářním roce, o majetkové účasti hlavního města Prahy na podnikání jiných osob s výjimkou právnických osob založených nebo zřízených hlavním městem Prahou o hodnotě nižší než 5 000 000 Kč, o přijetí a poskytnutí úvěru nebo půjčky a uzavření smlouvy o sdružení, nejde-li o závazek vyšší než 10 000 000 Kč, o převzetí dluhu, ručení za závazky jiných osob, převzetí ručitelského závazku a přistoupení k závazku, nejde-li o závazek vyšší než 5 000 000 Kč, o bezúplatném postoupení pohledávek v hodnotě nižší než 5 000 000 Kč, o peněžitých i nepeněžitých vkladech do obchodních společností, nadací a obecně prospěšných společností, svazků obcí a pracovních společenství v hodnotě nižší než 5 000 000 Kč, o vzdání se práva a prominutí pohledávky nižší než 5 000 000 Kč, o zastavení movitých věcí nebo práv v hodnotě nižší než 5 000 000 Kč, o dohodách o splátkách s lhůtou splatnosti kratší než 18 měsíců, o stanovení počtu zaměstnanců hlavního města Prahy zařazených do Magistrátu hlavního města Prahy, do zařízení hlavního města Prahy bez právní subjektivity, do organizačních složek a do městské policie a o objemu prostředků na platy těchto zaměstnanců, o jmenování a odvolání ředitelů odborů Magistrátu hlavního města Prahy na návrh ředitele Magistrátu hlavního města Prahy; jmenování nebo odvolání ředitelů odborů bez návrhu ředitele Magistrátu hlavního města Prahy je neplatné. (2) Je-li primátor hlavního města Prahy a náměs-tek primátora hlavního města Prahy odvolán ze své funkce současně s ostatními členy rady hlavního města Prahy, pověří zastupitelstvo hlavního města Prahy výkonem funkcí primátora hlavního města Prahy, popřípadě náměstka primátora hlavního města Prahy některého člena zastupitelstva hlavního města Prahy a současně mu vymezí rozsah jeho oprávnění na dobu do zvolení nového primátora hlavního města Prahy, popřípadě náměstka primátora hlavního města Prahy. vykonává funkci přednosty okresního úřadu, pokud zákon nestanoví jinak, může po projednání s příslušným ústředním správním úřadem svěřit komisi výkon přenesené působnosti v určitých věcech, vykonává další úkoly v samostatné působnosti, pokud jsou mu uloženy zastupitelstvem hlavního města Prahy nebo pokud tak stanoví zákon. Primátora hlavního města Prahy zastupuje ná- městek primátora hlavního města Prahy. Zastupitelstvo hlavního města Prahy může zvolit více náměstků primátora hlavního města Prahy. (1) Primátor hlavního města Prahy má právo užívat při významných příležitostech a občanských obřadech závěsný odznak. Závěsný odznak má uprostřed velký státní znak a po obvodu odznaku je uveden název ,,Česká republika". (1) Zastupitelstvo hlavního města Prahy zřizuje vždy výbor finanční, výbor kontrolní a výbor pro výchovu a vzdělávání. Tyto výbory jsou nejméně pěti-členné. (2) Pokud v územním obvodu hlavního města Prahy žije podle posledního sčítání lidu alespoň 15% občanů hlásících se k národnosti jiné než české, zřizuje zastupitelstvo hlavního města Prahy výbor pro národnostní menšiny. Členy tohoto výboru jsou i zástupci národnostních menšin, pokud je deleguje svaz utvořený podle zvláštního právního předpisu.20) (1) Magistrát hlavního města Prahy (dále jen ,,Magistrát") tvoří ředitel Magistrátu a další zaměstnanci hlavního města Prahy zařazení do tohoto orgánu. V čele Magistrátu je ředitel Magistrátu, který je nadřízený všem zaměstnancům hlavního města Prahy do Magistrátu zařazeným. ukládá sankce podle tohoto zákona (§ 29), zabezpečuje výstavbu a provoz informačního sy-stému Magistrátu a úřadů městských částí kompatibilního s informačními systémy správních úřadů, (1) Všechny písemnosti vyhotovené orgány hlavního města Prahy se v záhlaví označují uvedením slov ,,Hlavní město Praha". Dále se v záhlaví uvede označení orgánu, který písemnost vyhotovil, a to slovy ,,Zastupitelstvo hlavního města Prahy", ,,Rada hlavního města Prahy", ,,Primátor hlavního města Prahy", ,,Magistrát hlavního města Prahy" s přesným označením odboru nebo ,,Zvláštní orgán hlavního města Prahy" s přesným označením druhu zvláštního orgánu. (2) Všechna rozhodnutí vydaná v samostatné působnosti hlavního města Prahy vyhotovená orgány hlavního města Prahy se opatří razítkem s označením ,,Hlavní město Praha" s malým znakem hlavního města Prahy. Všechna rozhodnutí vydaná v přenesené působnosti hlavního města Prahy vyhotovená orgány hlavního města Prahy se opatří razítkem s označením ,,Hlavní město Praha" s malým státním znakem. (1) Povinností hlavního města Prahy je umožnit osobě, která vykonává činnost, na niž se vztahuje požadavek zvláštní odborné způsobilosti, (dále jen ,,uchazeč") přípravu na její ověření a vykonání zkoušky. Hlavní město Praha přihlásí uchazeče ke zkoušce do 3 měsíců od vzniku pracovního poměru k hlavnímu městu Praze. Ministerstvo zajistí, aby přihlášený uchazeč byl ke zkoušce pozván tak, aby se mohl poprvé podrobit zkoušce do 9 měsíců ode dne podání přihlášky. Pozvání ke zkoušce musí uchazeč obdržet nejméně 30 dnů přede dnem konání zkoušky. ORGÁNY MĚSTSKÜ ČÁSTI 5 až 9 členů, 7 až 15 členů, 11 až 25 členů, nad 10 000 do 30 000 obyvatel 15 až 25 členů, nad 30 000 do 70 000 obyvatel 25 až 35 členů, nad 70 000 obyvatel 35 až 45 členů. o převodech bytových domů a jednotlivých bytových jednotek podle zvláštního právního předpisu. rozhodovat v ostatních záležitostech patřících do samostatné působnosti svěřené městské části, pokud nejsou zákonem vyhrazeny zastupitelstvu městské části nebo pokud si je zastupitelstvo městské části nevyhradí. (3) Starosta může po projednání s hlavním měs-tem Prahou svěřit komisi výkon přenesené působnosti v určitých věcech. (1) Všechny písemnosti vyhotovené orgány městských částí se v záhlaví označují uvedením slov ,,Městská část" a názvem městské části. Dále se v záhlaví uvede označení orgánu, který písemnost vyhotovil, a to slovy ,,Zastupitelstvo městské části", ,,Rada městské části", ,,Starosta městské části", ,,Úřad městské části" s přesným označením odboru nebo ,,Zvláštní orgán městské části" s přesným označením druhu zvláštního orgánu. (2) Všechna rozhodnutí vydaná v samostatné působnosti městské části vyhotovená orgány městské části se opatří razítkem s označením ,,Městská část" a názvem městské části, s malým znakem městské části. Všechna rozhodnutí vydaná v přenesené působnosti městské části vyhotovená orgány městské části se opatří razítkem s označením ,,Městská část" a názvem městské části s malým státním znakem. (1) Výkon samostatné i přenesené působnosti hlavního města Prahy podléhá dozoru státu (dále jen ,,dozor"). Dozor nad výkonem působnosti hlavního města Prahy vykonávají v rámci své věcné příslušnosti příslušná ministerstva. (2) Nezjedná-li příslušný orgán hlavního města Prahy nápravu do 3 měsíců od pozastavení výkonu usnesení nebo rozhodnutí orgánu hlavního města Prahy v samostatné působnosti, podá ministerstvo žalobu k Vrchnímu soudu v Praze na jeho zrušení. Vrch-ní soud v řízení o této žalobě postupuje přiměřeně podle zvláštního právního předpisu.23) Zjedná-li příslušný orgán hlavního města Prahy nápravu před rozhodnutím soudu, ministerstvo své rozhodnutí o pozastavení výkonu usnesení nebo rozhodnutí orgánu hlavního města Prahy v samostatné působnosti zruší do 15 dnů od doručení usnesení nebo rozhodnutí orgánu hlavního města Prahy o zjednání nápravy příslušnému ministerstvu. (1) Zaměstnanec příslušného ministerstva pověřený k provedení kontroly činnosti Magistrátu nebo zvláštního orgánu (dále jen ,,kontrolující") je povinen se prokázat písemným pověřením. požadovat od příslušného orgánu hlavního města Prahy, aby ve stanovené lhůtě předložil podklady a poskytl úplné informace nezbytné k provedení kontroly, zajistil v odůvodněných případech předložené podklady; jejich vzetí je povinen písemně potvrdit. zjistit skutečný stav kontrolovaných činností a porovnat jej s příslušnými právními předpisy, zabezpečit řádnou ochranu zajištěných podkladů a neprodleně je vrátit, pominou-li důvody jejich zajištění, nesplní povinnosti uložené podle § 114 odst. 2, uloží mu příslušné ministerstvo rozhodnutím vydaným ve správním řízení pokutu do 200 000 Kč, neodstraní ve stanovené a poté ani v nově stanovené lhůtě zjištěné nedostatky, uloží mu příslušné ministerstvo rozhodnutím pokutu do výše 1 000 000 Kč. K HLAVNÍMU MĚSTU PRAZE ve spolupráci s příslušnými ústředními správními úřady organizuje provádění kontrol na vybraných úsecích přenesené působnosti hlavního města Prahy, vyhodnocuje jejich výsledky a předkládá vládě návrhy na potřebná opatření. přezkoumávají rozhodnutí orgánů hlavního města Prahy vydaná ve správním řízení, kontrolují výkon přenesené působnosti hlavního města Prahy v příslušné oblasti. § 4 odst. 2 zákona č. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znění zákona č. 48/1994 Sb. § 20i a 20j zákona č. 40/1964 Sb., ve znění pozdějších předpisů. § 124 odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb. § 17 nařízení vlády č. 108/1994 Sb., kterým se provádí zákon č. 65/1965 Sb. Část pátá hlava druhá zákona č. 99/1963 Sb.
http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mjzhezv6mjygixhazrxhawtm
"2019-06-25T12:48:39"
[ "\n§ 73", "\n§ 74", "\n§ 75", "\n§ 76", "\n§ 77", "\n§ 78", "\n§ 79", "\n§ 80", "\n§ 81", "\n§ 82", "\n§ 83", "\n§ 84", " § 43", " § 43", " § 43", " § 78", " § 114", " § 153", " zákona č. 99", " § 72", " zákona č. 94" ]
§ 72 [Okruh oprávněných, lhůty] § 73 [Politická strana] § 74 [Souběh stížnosti a návrhu] § 75 Nepřípustnost ústavní stížnosti § 76 Účastníci a vedlejší účastníci řízení § 77 Zastavení řízení § 78 Přerušení řízení § 79 Vyloučení odkladného účinku § 80 Předběžné opatření § 81 Vztah k předchozím řízením § 82 Nález a jeho právní následky § 83 Náhrada nákladů zastoupení § 84 Placení nákladů zastoupení Neshledá-li soudce zpravodaj důvody k odmítnutí návrhu podle § 43 odst․ 1 a 2, připraví věc k projednání věci samé v plénu nebo v senátu. Shledá-li soudce zpravodaj důvody k odmítnutí návrhu podle § 43 odst. 2, připraví věc k projednání v senátu. Jestliže usnesení senátu o odmítnutí návrhu z důvodů podle § 43 odst. 2 nebylo přijato, připraví soudce zpravodaj věc k projednání věci samé v plénu nebo v senátu. Přehled souvislostí Verze(2) Komentáře a knihy (1) Prováděcí předpisy (2) Články (1) Judikatura (9) Důvodové zprávy (2) Novelizováno (1) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky Souvislosti k 182/1993 Sb.: § 78 211/2016 Sb. Nález Ústavního soudu ze dne 31. května 2016 sp. zn. Pl. ÚS 13/15 ve věci návrhu na zrušení § 114b odst. 5 a slov „§ 114b odst. 5“ v § 153a odst. 3 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů Nález č. 211/2016 Sb. 31.07.2016 - 44/2016 Sb. Nález Ústavního soudu ze dne 19. listopadu 2015 sp. zn. Pl. ÚS 10/15 ve věci návrhu na vyslovení protiústavnosti § 72 odst. 1 věty první zákona č. 94/1963 Sb., o rodině Nález č. 44/2016 Sb. 03.02.2016 - K abstraktní kontrole ústavnosti vnitrostátních právních předpisů implementujících komunitární právo (Dan Dvořáček) ÚS, IV. ÚS 376/11 ÚS, II. ÚS 2371/11 ÚS, III. ÚS 1275/10
http://docplayer.cz/23439224-Simazin-uvod-zavazky.html
"2018-09-20T11:55:03"
[ " čl. 11", " zákona č. 254", " zákona č. 76", " zákona č. 114", " čl. 5", " čl. 7", " zákona č. 254", " zákona č. 353", " zákona č. 120", " zákona č. 100" ]
SIMAZIN. Úvod. Závazky - PDF Download "SIMAZIN. Úvod. Závazky" 1 Úvod SIMAZIN Simazin je nebezpečná závadná látka, náleží do skupiny pesticidů a je vysoce toxická pro vodní prostředí. Následující návrh programů dokumentuje dle dostupných informací vlastnosti, chování, výrobu, použití a především pak legislativní a technologická opatření, která v konečném důsledku vedou ke snížení znečištění vodního prostředí simazinem v České republice. Závazky Legislativní rámec ES Hlavním legislativním nástrojem ES upravujícím vypouštění simazinu do vodního prostředí je Směrnice Rady 76/464/EHS o znečištění způsobeném určitými nebezpečnými látkami, vypouštěnými do vodního prostředí Společenství. Podle této směrnice náleží simazin do Seznamu II, který obsahuje látky, které mají zhoubný účinek na vodní prostředí a pro něž podle článku 6 této směrnice nebyly určeny mezní hodnoty (pro odpadní a povrchové vody). Podle článku 2 přijmou členské státy opatření ke snížení znečištění vod nebezpečnými látkami v třídách a skupinách látek Seznamu II (stanoví emisní standardy, povolování vypuštění) a založí programy opatření vedoucí k tomuto cíli podle článku 7. Vybrané nebezpečné látky pro vodní prostředí Seznamu II včetně simazinu byly převzaty do Seznamu prioritních látek v oblasti vodní politiky (Příloha X Rámcové směrnice 2000/60/ES) a to jako prioritní nebezpečná látka. Opatření, která jsou členské státy povinny provést podle ustanovení této směrnice mají v konečném důsledku vést k zastavení vypouštění, emisí nebo úniků simazinu do vodního prostředí. Podle čl. 11 odst. 3 písm. k), musí programy na odstranění znečišťování vod simazinem být zahrnuty do programů opatření zpracovávaných pro jednotlivé oblasti povodí. Národní legislativní rámec Hlavním legislativním nástrojem v ČR upravujícím zastoupení simazinu ve vodním prostředí je nařízení vlády č. 61/2003 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod a odpadních vod, náležitostech povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a do kanalizací a o citlivých oblastech, které stanovuje imisní standardy pro obsah simazinu v povrchových vodách a požaduje nezvyšování jeho obsahu v sedimentech, plaveninách a živých organismech. Simazin je v Příloze č. 1 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách, v platném znění, uveden jako nebezpečná závadná látka (biocidy). 1 2 Vlastnosti látky Název Simazin (6-chlor-N,N'-diethyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin) Skupina látek Pesticidy CAS-No HN Strukturní vzorec HN N N N Sumární vzorec C 7 H 12 ClN 5 Molekulová hmotnost 201,6583 Bod tání 225 C Bod varu - Rozdělovací koeficient 1,940; 2,2 log K ow Rozpustnost ve vodě 3, g m -3 Toxicita Cl Testy akutní toxicity: LC 50 = 92,1 mg/l (48 hod) (daphnia pulex) 80% LC 50 = >100 mg/l (96 hod) (gammarus fasciatus) TECHN. LC 50 = >40 mg/l (48 hod) (misgurnus arguilicaudatus) LC 50 = >40 mg/l (48 hod) (oryzias latipes medaka) LC 50 = >4 mg/l (48 hod) kapr obecný (cyprinus carpio) LC 50 = >100 mg/l (96 hod) karas obecný (cyprinus carassius, carassius carassius) LC 50 = >40 mg/l (48 hod) karas zlatý (carassius auratus auratus) LC 50 = 5 mg/l (96 hod) pstruh duhový (salmo gairdneri) LC 50 = >100 mg/l (96 hod) pstruh duhový (salmo gairdneri) TECHN. LC 50 = 5 mg/l (48 hod) slunečnice velkoploutvá (lepomis macrochirus ) LC 50 = 100 mg/l (96 hod) slunečnice velkoploutvá (lepomis macrochirus ) 80% LC 50 = 3,5 mg/l (48 hod) živorodka duhová (poecilia reticulata) Mobilita do životního prostředí V minulosti možný splach ze zemědělských pozemků nebo ploch ošetřených simazinem. Nakládání a použití Zdroje znečištění Celoplošně byla tato látka používaná jako herbicid k ničení plevelů (do vypotřebování zásob). Společně s dalšími herbicidy se používal k totálnímu ničení plevelů především na nezemědělské půdě (úhory) a byl distribuován i v maloobchodní síti (ničení porostů podél plotů, na chodnících, apod.). Významné zdroje výroba Není v ČR realizována. 2 3 Významné zdroje použití Simazin se používal se k ošetření rostlin (brambor, vojtěšky, sadů, vinic, chmelnic, angreštu, malin, ostružin, jahodníku, okrasných dřevin a rostlin) společně s přípravkem Gesetop 90 WG(H). Platnost registrace přípravku skončila a je povoleno používat ho do vypotřebování zásob. Byl distribuován pod obchodním značením Simazin 50WP. V roce 2000 spotřeba poklesla v ČR na pouhých 200 kg/rok. IPPC a BAT Pro Českou republiku irelevantní. Odpady Jsou uvedeny kategorie odpadů z Katalogu odpadů uvedeného v Příloze č. 1 vyhlášky č. 381/2001 Sb., k zákonu č. 185/2001 Sb., o odpadech, které mohou simazin obsahovat: * Vyřazené organické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky * Pesticidy (Složky z odděleného sběru, kromě odpadů uvedených v podskupině 15 01) Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání organických pesticidů (kromě odpadů uvedených pod čísly a ), činidel k impregnaci dřeva (kromě odpadů uvedených v podskupině 03 02) a dalších biocidů * Odpady obsahující jiné nebezpečné látky (Odpady z čištění přepravních a skladovacích nádrží a sudů, kromě odpadů uvedených ve skupinách 05 a 12) Realizovaná opatření na snížení znečištění vod Legislativní opatření Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách, v platném znění Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), v 1 odst. 1 stanovuje, že účelem tohoto zákona je chránit povrchové vody a stanovit podmínky pro zachování i zlepšení jakosti povrchových vod. Účelem vodního zákona je i regulace vypouštění nebezpečných látek do vodního prostředí. V 5 odst. 2 deklaruje vodní zákon povinnost těch, kteří nakládají s povrchovými vodami k výrobním účelům, provádět ve výrobě účinné úpravy vedoucí k hospodárnému využívání vodních zdrojů a zohledňující nejlepší dostupné technologie, které by měly snížit nebezpečí odtoku nebezpečných a zvlášť nebezpečných látek do vod povrchových. Programy opatření, zakotvené v 26 vodního zákona, jsou dalším nástrojem snižování emisí. Vycházejí ze schváleného Plánu hlavních povodí České republiky a obsahují časový plán realizace a způsob jejich financování. Podle odst. 3 vodoprávní úřad ukládá správcům povodí, správcům vodních toků, vlastníkům vodních děl nebo jiným osobám povinnost provést opatření, která stanoví ve veřejném zájmu schválené programy opatření podle předchozích odstavců 26. Obdobně jako v případě plánů oblastí povodí, jejich obsah, způsob zpracování, projednání a zveřejnění stanoví ministerstvo vyhláškou č. 140/2003 Sb., o plánování v oblasti vod. Problematice závadných látek, k nimž simazin náleží, je věnován 39 vodního zákona. Podle odst. 1 jsou závadnými látkami takové látky, které nejsou odpadními ani důlními vodami, a které mohou ohrozit jakost povrchových nebo podzemních vod. V odst vodního zákona a v Příloze č. 1 k vodnímu zákonu je simazin definován jako nebezpečná závadná látka. 3 4 Proces integrované prevence znečišťování podle směrnice ES o IPPC Směrnice Rady 96/61/ES, o integrované prevenci a omezování znečištění (IPPC), je provedena zákonem č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), který svým způsobem zahrnuje rovněž Rozhodnutí Komise 2000/479/ES o vytvoření Evropského registru emisí znečišťujících látek (EPER). Zákon o integrované prevenci doplňuje 126 vodního zákona o odst. 5, který převádí pravomoc povolovat vypouštění odpadních vod z pravomoci vodoprávního úřadu a přenáší je podle 3 zákona na místně příslušný správní úřad (kraje). Kraj v přenesené působnosti rozhoduje podle 33 písm. a) o žádosti o vydání integrovaného povolení s výjimkou zařízení, jehož provoz může významně nepříznivě ovlivnit životní prostředí dotčeného státu. K provedení zákona č. 76/2002 Sb. jsou určeny celkem tři prováděcí předpisy. Vyhláška č. 554/2002 Sb. k provedení 4 odst. 3 zákona stanoví vzor žádosti o vydání integrovaného povolení, rozsah a způsob jejího vyplnění. Nařízení vlády č. 63/2003 Sb. k provedení 27 odst. 3 zákona stanoví způsob a rozsah zabezpečení systému výměny informací o nejlepších dostupných technikách. Nařízení vlády č. 368/2003 Sb. k provedení 24 odst. 2 zákona stanoví způsob vedení integrovaného registru znečišťování (IRZ), ohlašování a evidence údajů pro tento registr. Simazin bude předmětem ohlašování do IRZ při překročení stanoveného ohlašovací prahu pro emise do vody a půdy až poté, co se pro Českou republiku stane závazným Protokol o registrech úniků a přenosů znečišťujících látek (položka č. 79). Ochranná pásma vodních zdrojů Podle 6 odst. 2 vyhlášky č. 137/1999 Sb., kterou se mj. stanoví ochranná pásma vodních zdrojů, vodohospodářský orgán v řízení o stanovení či změně ochranných pásem posoudí činnosti, při kterých dochází k výrobě, skladování či manipulaci s látkami ohrožujícími jakost nebo zdravotní nezávadnost vod a látkami vykazujícími toxické, karcinogenní, mutagenní nebo teratogenní vlastnosti, mj. s biocidy a jejich deriváty, k nimž simazin náleží. Nakládání s chemickými látkami Základním právním předpisem je zákon č. 157/1998 Sb. ve znění pozdějších předpisů, o chemických látkách a chemických přípravcích, včetně navazujících prováděcích vyhlášek. Zákon stanoví podmínky, za kterých může být chemická látka nebo přípravek uvedena na trh, jako je registrace, hodnocení rizika, balení a označování, vlastní uvádění na trh, evidence). Pro vybrané chemické látky a přípravky jsou prováděcími právními předpisy stanoveny další specifické podmínky. Zákon č. 157/1998 Sb., je plně nahrazen zákonem č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů s platností od 1. května 2004 včetně prováděcích předpisů. Státní rostlinolékařská péče Podmínky pro nakládání s vybranými chemickými látkami a prostředky v oblasti rostlinolékařské péče upravuje zákon č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči, jehož úplné znění ve znění pozdějších předpisů vyšlo ve sbírce zákonů pod č. 36/2002 Sb. Tento zákon včetně navazujících prováděcích předpisů stanoví oprávnění a povinnosti fyzických a právnických osob v oblasti rostlinolékařské péče, upravuje podmínky zacházení s přípravky na ochranu rostlin, pomocnými prostředky na ochranu rostlin a mechanizačními prostředky na ochranu rostlin, stanoví orgány státní správy na úseku rostlinolékařské péče a další náležitosti. Zákon č. 120/2002 Sb., o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh, stanoví práva a povinnosti fyzických osob oprávněných k podnikání a právnických osob při uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh v České republice, podmínky vydávání povolení 4 5 k uvedení biocidních přípravků na trh, způsob hodnocení jejich účinnosti a ochrany před jejich působením na lidské zdraví, zvířata a na životní prostředí. Biocidní přípravky nesmí obsahovat jiné účinné látky než účinné látky uvedené v seznamu účinných látek a v seznamu účinných látek s nízkým rizikem. Podle 7 zákona ministerstvo povolí biocidní přípravek pouze v případě, že: účinné látky v něm obsažené jsou uvedeny v seznamu účinných látek s nízkým rizikem a zároveň, je dostatečně účinný, nemá s ohledem na jeho přeměny a distribuci v životním prostředí, škodlivé účinky sám nebo jeho rezidua na životní prostředí, zejména na kontaminaci povrchových a podzemních vod, je u něj možné v případě potřeby stanovit toxikologické a ekotoxikologické vlastnosti účinné složky včetně významných nečistot a přísad. Biocidní přípravek klasifikovaný jako vysoce toxický, toxický, karcinogen nebo mutagen 1. a 2. kategorie nelze povolit pro prodej nebo používání spotřebiteli. Zákon č. 120/2002 Sb. vyjmenovává určité podmínky, za nichž lze dočasně povolit použití biocidního přípravku, který není uveden v seznamu účinných látek nebo v seznamu účinných látek s nízkým rizikem. Vyhláška č. 91/2002 Sb., o prostředcích na ochranu rostlin, v souladu s právem ES (Směrnice Rady 91/414/EHS) a mezinárodní smlouvou, kterou je ČR vázána (Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 7/1995 Sb.) stanoví požadavky na přípravky na ochranu rostlin a na dokumentaci předkládanou při jejich registraci. Dále se upravuje registrace přípravků na ochranu rostlin a pomocných prostředků, zacházení s nimi a registrace mechanizačních prostředků na ochranu rostlin. Pozornost je věnována rovněž technickým požadavkům na skladování přípravků a pomocných prostředků ( 13 vyhlášky). Skladovací prostor musí: chránit okolní prostředí před vlivy skladovaných přípravků a pomocných prostředků, a to i při havárii, požáru nebo záplavě, chránit před proniknutím skladovaných přípravků a pomocných prostředků do podloží a do veřejné kanalizace, umožňovat očistu předmětů a ploch ve skladovacím prostoru, jestliže došlo k jejich kontaminaci přípravky nebo pomocnými prostředky, být vybaven prostředky k asanaci skladovacích prostor. Ochrana přírody a krajiny Základní obecné zásady ochrany životního prostředí, vycházející z principu trvale udržitelného rozvoje, jsou stanoveny zákonem č. 17/1992 Sb., o životním prostředí. Podle 17 odst. 1) zákona je každý povinen, především opatřeními přímo u zdroje, předcházet znečišťování nebo poškozování životního prostředí a minimalizovat nepříznivé důsledky své činnosti na životní prostředí. Území nesmí být zatěžováno lidskou činností nad míru únosného zatížení ( 11). Ve vybraných kategoriích zvláště chráněných území na základě zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, nesmí být aplikovány biocidy. Podzákonné předpisy a dobrovolné dohody Mezinárodní spolupráce v oblasti ochrany vod MKOD Dne 29. června 1994 byla v Sofii přijata Úmluva o spolupráci pro ochranu a únosné využívání Dunaje. Na základě čl. 5 se smluvní strany zavazují, že vypracují, přijmou a uskuteční relevantní právní, správní a technická opatření a rovněž na svém území zajistí nezbytné podmínky a základ 5 6 potřebný k tomu, aby byla zajištěna účinná ochrana kvality vody a trvale udržitelné užívání vody a tudíž i prevence, omezování a snížení vlivů přesahujících hranice států. Z hlediska založení programů opatření na snížení znečištění vod nebezpečnými látkami je čl. 7 Úmluvy, který stanoví zásady omezování emisí, cíle a kritéria jakosti vody: (1) Smluvní strany, berouce v úvahu návrhy Mezinárodní komise, stanoví emisní limity uplatnitelné pro jednotlivá průmyslová odvětví nebo obory v pojmech znečišťujících zátěží a koncentrací, které jsou založeny na nejlepších dostupných bezodpadových či nízkoodpadových technologiích u zdroje znečištění. V případech, kde jsou vypouštěny nebezpečné látky, budou emisní limity založeny na nejlepších dostupných způsobech snižování emisí u zdroje a nebo pro čištění odpadních vod. (2) Smluvní strany vypracují dodatečná ustanovení pro předcházení nebo snižování vypouštění nebezpečných látek a živin do vody z plošných zdrojů, zvláště tam, kde je hlavním zdrojem zemědělství, berouce při tom v úvahu nejlepší ekologickou praxi. V příloze II Úmluvy, která vyjmenovává průmyslové činnosti a nebezpečné látky, kterým je potřeba věnovat pozornost, je simazin jmenovitě uveden. Další programy Program Výzkum životního prostředí V rámci výdajů státního rozpočtu jsou každoročně vynakládány účelové a institucionální investiční i neinvestiční prostředky na výzkum životního prostředí. Institucionální prostředky se poskytují ve vazbě na výzkumné záměry institucí, u nichž je MŽP zadavatelem. Přístup k výzkumným programům je zabezpečován podle nařízení vlády č. 88/2001 Sb., o podmínkách účelového financování výzkumu a vývoje. Řešení výzkumného projektu neomezuje možnosti účasti v jiných programech MŽP, případně je možné financování z více zdrojů. Technologická opatření Dobrovolné aktivity Emisní zhodnocení Emisní standardy pro vypouštění do vodního prostředí Emisní standardy pro simazin nejsou ve vodoprávní legislativě stanoveny. Monitoring emisí Není v ČR realizován. Vzhledem k ukončení použití simazinu není opodstatněný. Imisní zhodnocení Imisní standardy pro vodní prostředí Imisní standardy jsou upraveny Nařízením vlády č. 61/2003 Sb. Hodnota přípustného znečištění povrchových vod je pro simazin 1 µg.l -1. Vody, které jsou využívány nebo u kterých se předpokládá jejich využití jako zdroje pitné vody, musí splňovat pro relevantní pesticidy celkem přípustnou hodnotu 0,0005 mg.l -1. Imisní standardy vyjadřují přípustné znečištění povrchových vod 6 7 při průtoku Q 365, popřípadě při minimálním zaručeném průtoku vody v toku, nebo hodnotu, která je dodržena, nebude-li roční počet vzorků nevyhovujících tomuto standardu větší než 5 %. Monitoring imisí Simazin je sledován monitorovacími programy podniků Povodí, s.p. a je také součástí mezinárodního monitoringu včetně monitoringu hraničních toků. Jakost povrchových vod Voda hodnota indexu priority ve vodě podle metodiky COMMPS je 12,96; pořadí 35. Byl analyzován na 97 profilech, z toho na 53 nad mezí stanovitelnosti. Nejvyšší hodnota C90 byla v roce 1998 na profilu 1012 Labe-Jiřice 1990 ng.l -1. Plaveniny nesleduje se. Sedimenty nesleduje se. Souhrn stávajících a připravovaných opatření na snížení znečištění vod simazinem Souhrn opatření za oblast ochrany vod 1. Každé vypouštění odpadních vod s obsahem nebezpečných závadných látek dle Přílohy č. 1 zákona č. 254/2001 Sb., v platném znění, do vod povrchových má být realizováno pouze na základě povolení vodoprávního úřadu, a to do Vydané povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových musí být časově omezeno, a to pro vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečné závadné látky a nebezpečné závadné látky podle Přílohy č. 1 na dobu maximálně 4 roky. (zákon č. 254/2001 Sb., v platném znění, 9 odst. 2). 3. Do snížit znečištění povrchových vod nebezpečnými závadnými látkami (zákon č. 254/2001 Sb., v platném znění, 23a odst. 2). 4. Plán hlavních povodí České republiky, který má být schválen nejpozději do , obsahuje rovněž rámcová opatření a obecné zásady, které vedou ke snižování znečištění povrchových vod nebezpečnými závadnými látkami a k zastavení nebo postupnému odstranění emisí, vypouštění a úniků zvlášť nebezpečných závadných látek uvedených v Příloze č. 1 (zákon č. 254/2001 Sb., v platném znění, 24 a čl. II odst. 4). 5. Plán oblastí povodí, který má být schválen nejpozději do , mj. stanoví konkrétní cíle jakosti vodního prostředí rovněž s ohledem na zvlášť nebezpečné závadné látky a nebezpečné závadné látky uvedené v Příloze č. 1 a konkrétní opatření včetně časového plánu v případě neplnění stanovených jakostních cílů pro konkrétní oblast povodí (zákon č. 254/2001 Sb., v platném znění, 25 a čl. II odst. 5). 6. Při stanovování podmínek k vypouštění odpadních vod do vod povrchových je vodoprávní úřad povinen přihlížet k nejlepším dostupným technologiím v oblasti zneškodňování odpadních vod (zákon č. 254/2001 Sb., v platném znění, 38 odst. 3). 7. Přímé vypouštění odpadních vod obsahujících nebezpečné závadné látky a zvlášť nebezpečné závadné látky dle Přílohy č. 1 do vod podzemních nelze povolit (zákon č. 254/2001 Sb., v platném znění, 38 odst. 4). 8. Každý, kdo zachází s nebezpečnými závadnými látkami a se zvlášť nebezpečnými závadnými látkami dle Přílohy č. 1 ve větším rozsahu nebo kdy zacházení s nimi je spojeno se zvýšeným nebezpečím, je povinen učinit odpovídající opatření, aby nevnikly do povrchových nebo 7 8 podzemních vod nebo do veřejné kanalizace. Odpovídajícími opatřeními se rozumí zvláště ta, která jsou uvedena v zákoně č. 254/2001 Sb., v platném znění, 39 odst. 2, odst 4 až Od musí vodoprávní úřad stanovovat emisní limity pro vypouštění odpadních vod s obsahem zvlášť nebezpečných závadných látek a nebezpečných závadných látek do vod povrchových pouze tzv. kombinovaným, emisně-imisním, způsobem tak, aby imisní standardy pro tyto látky uvedené v Příloze č. 3 tabulce 1 nařízení vlády č. 61/2003 Sb. byly dosaženy nejpozději do (nařízení vlády č. 61/2003 Sb., 6 odst. 11 písm. a)). 10. Provozovatel zařízení je povinen podle 5 zákona č. 353/1999 Sb. zhodnotit rizika závažné havárie ve vztahu k možnému poškození životního prostředí a podle 7 zákona zpracovat bezpečnostní program prevence závažné havárie. Souhrn opatření vztahujících se k uvádění závadných látek na trh 11. Pokud výrobce vyrobí a uvede na trh nebo dovozce doveze látku samotnou nebo obsaženou v přípravku v množství vyšším než 10 tun, musí Ministerstvu životního prostředí oznámit údaje o množství, druhu nebezpečné látky v rozsahu stanoveném 9 vyhlášky č. 391/2000 Sb. Souhrn opatření za oblast zemědělství a rostlinolékařské péče 12. Přípravky a pomocné prostředky mohou být používány pouze tehdy, jsou-li registrovány příslušným orgánem rostlinolékařské péče nebo byla-li podána žádost o prodloužení registrace. 13. Mechanizační prostředky určené pro aplikaci rostlinolékařských přípravků a pomocných prostředků v zemědělství mohou být uváděny do oběhu a používány v rámci podnikání pouze tehdy, jsou-li zapsány v úředním registru mechanizačních prostředků a splňují další technické podmínky stanovené vyhláškou č. 91/2002 Sb. 14. Rostlinolékařské přípravky nebezpečné pro životní prostředí se nesmějí dostat do povrchových vod, a to ani v podobě postřikové kapaliny či jiným způsobem. 15. Skladovací prostory musí chránit okolní prostředí před vlivy skladovaných rostlinolékařských přípravků a pomocných prostředků, a to i při havárii, požáru nebo záplavě a chránit před jejich proniknutím do podloží a do veřejné kanalizace. 16. Biocidní přípravky nesmí obsahovat jiné účinné látky než účinné látky uvedené v seznamu účinných látek a v seznamu účinných látek s nízkým rizikem. Dále nesmějí biocidní přípravky obsahovat jiné základní látky než základní látky uvedené v seznamu základních látek. 17. Biocidní přípravek klasifikovaný jako vysoce toxický, toxický, karcinogen nebo mutagen 1. a 2. kategorie nelze povolit pro prodej nebo používání spotřebiteli. 18. Povolení k uvedení biocidního přípravku na trh se dává max. na dobu 10 let od prvního nebo obnoveného zařazení účinné látky do seznamu účinných látek nebo do seznamu účinných látek s nízkým rizikem pro daný typ biocidního přípravku. 19. Povolení uvedení biocidního přípravku na trh může být podle 11 zákona č. 120/2002 Sb. změněno s ohledem na nové poznatky vědy a techniky nebo nové požadavky na ochranu zdraví lidí zvířat a ochranu životního prostředí. 20. Základní zabezpečení zemědělských staveb dle vyhlášky č. 191/2002 Sb. musí zamezit samovolnému proniknutí látek ohrožujících jakost vod ze staveb do okolního terénu a podloží a následně do povrchových a podzemních vod. Další doplňkové zabezpečení dle této vyhlášky je požadováno u zemědělských staveb umístěných v oblastech se zvýšenou ochranou vod a v ochranných pásmech vodních zdrojů. 8 9 Souhrn opatření za oblast odpadového hospodářství 21. Původci odpadu jsou povinni zabezpečit odpady před únikem a vykonávat kontrolu vlivů nakládání s odpady na zdraví lidí a životní prostředí. S nebezpečnými odpady může původce nakládat pouze na základě souhlasu místně příslušného správního úřadu. 22. Sklady svým provedením a organizací provozu musí zabezpečit, že nedojde k ohrožení zdraví člověka a poškození žádné ze složek životního prostředí. 23. Biocidy nesmí být ukládány na skládku. Dále nesmí být na skládku ukládány odpady, které překračují limitní hodnoty škodlivin dle vyhlášky č. 383/2001 Sb. Souhrn opatření v dopravě 24. Silniční dopravou je dovoleno přepravovat pouze nebezpečné věci vymezené mezinárodní smlouvou (Dohoda ADR o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí). 25. Železniční dopravou je dovoleno přepravovat pouze nebezpečné věci vymezené mezinárodní smlouvou (RID - řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečného zboží). Souhrn opatření za oblast stavebnictví a investic 26. Záměry uvedené v Příloze č. 1 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, Kategorie I, podléhají vždy posouzení vlivu na životní prostředí. Záměry uvedené ve stejné příloze Kategorie II, podléhají posouzení vlivu na životní prostředí, pokud se tak stanoví ve zjišťovacím řízení podle 7 zákona. Další opatření stanovená tímto Programem 27. Identifikovat rizikové vodní útvary povrchových vod do 31. prosince Výzkumný monitoring pro ověření relevance dalších nebezpečných závadných látek v hydrosféře ČR dokončit do 31. prosince Revizi státních monitorovacích programů (provozního monitoringu povrchových vod, plavenin a sedimentů) s ohledem na vypouštění zvlášť nebezpečných závadných látek a nebezpečných závadných látek pro zajištění cílů kvality povrchových vod dokončit do 31. prosince Od roku 2007 bude zahájen rutinní monitoring povrchových vod v souladu s požadavky Směrnice 200/60/ES ustavující rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky. 31. Nejpozději do 22. prosince 2013 budou přezkoumány charakteristiky povodí, identifikace vlivů a vyhodnocení dopadů lidské činnosti na stav povrchových vod z hlediska nebezpečných závadných látek a zvlášť nebezpečných závadných látek dle požadavků Směrnice 200/60/ES (čl. 5, odst. 2). 32. Standardy environmentální kvality pro vodní prostředí pro prioritní látky a prioritní nebezpečné látky dle Přílohy X Směrnice 200/60/ES přijaté na úrovni Společenství budou transponovány do nařízení dle 38 odst. 5 vodního zákona v platném znění. 33. Nebezpečné závadné látky a zvlášť nebezpečné závadné látky a prostředky je obsahující musí být zneškodňovány pouze zákonnými postupy, v případě veřejnosti jako nebezpečný odpad prostřednictvím tzv. sběrných dvorů. Tyto látky nesmí být vylévány nebo jinak vnášeny do kanalizace, a to ani v malých množstvích. Literatura Rieder, M. a kol.: Výskyt a pohyb nebezpečných látek v hydrosféře ČR. Závěrečná zpráva projektu VaV/650/3/00. ČHMÚ Praha, únor
http://zakony.centrum.cz/zakon-o-pojistovnictvi/cast-3
"2020-03-28T09:58:51"
[ "\n§ 84", "\n§ 85", "\n§ 86", "\n§ 87", "\n§ 88", "\n§ 88", "\n§ 89", "\n§ 91", "\n§ 92", " § 87", "\n§ 95", "\n§ 96", "\n§ 97", "\n§ 99", "\n§ 100", "\n§ 101", "\n§ 102", "\n§ 103", "\n§ 105", "\n§ 108", " § 107", "\n§ 109", "\n§ 111", "\n§ 112", "\n§ 113", "\n§ 114", "\n§ 115", "\n§ 119", "\n§ 120", " § 56", "\n§ 121", "\n§ 122", "\n§ 123", "\n§ 125" ]
Část 3 – Dohled v pojišťovnictví : Zákon o pojišťovnictví – 277/2009 Sb. | Zákony.centrum.cz ČÁST TŘETÍDOHLED V POJIŠŤOVNICTVÍ HLAVA IDOHLEDOVÁ ČINNOST ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY § 84Rozsah dohledu v pojišťovnictví (2) Dohledu v pojišťovnictví podléhají pojišťovny a zajišťovny, které na území České republiky provozují pojišťovací nebo zajišťovací činnost, a to v rozsahu stanoveném tímto zákonem, osoby, které vykonávají pro pojišťovnu nebo zajišťovnu činnost v jiném než pracovním poměru (dále jen „osoby činné pro pojišťovnu nebo zajišťovnu“), a další fyzické a právnické osoby, pokud tak stanoví tento zákon nebo jiný právní předpis. § 85Předmět dohledu v pojišťovnictví § 86Výkon finančního dohledu (3) Výkon finančního dohledu nad činností pojišťovny z jiného členského státu a nad činností zajišťovny z jiného členského státu, která provozuje svoji pojišťovací nebo zajišťovací činnost na území České republiky, spadá do výlučné působnosti příslušného orgánu dohledu domovského členského státu takové pojišťovny nebo takové zajišťovny. Tím nejsou dotčena oprávnění České národní banky podle zákona upravujícího některá opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Díl 2Dohled nad činností tuzemské pojišťovny nebo tuzemské zajišťovny ve skupině § 87Základní ustanovení c) která je ovládanou osobou pojišťovací holdingové osoby se smíšenou činností nebo smíšené finanční holdingové osoby, (dále jen „dohled ve skupině“). § 88Výjimky z dohledové činnosti (4) Výkon dohledu ve skupině není výkonem kontroly ve vztahu k pojišťovně z třetího státu, pojišťovací holdingové osobě, pojišťovací holdingové osobě se smíšenou činností, smíšené finanční holdingové osobě, tuzemské zajišťovně nebo zajišťovně z třetího státu, posuzovanými samostatně. (5) V případě, kdy tuzemská pojišťovna a jedna nebo více pojišťoven z jiného členského státu mají jako svoji ovládající osobu stejnou pojišťovací holdingovou osobu, pojišťovnu z třetího státu, zajišťovnu z třetího státu, smíšenou finanční holdingovou osobu nebo pojišťovací holdingovou osobu se smíšenou činností, může Česká národní banka uzavřít dohodu s příslušným orgánem dohledu členského státu o tom, který z nich bude vykonávat dohled nad činností pojišťovny ve skupině. To platí obdobně i pro činnost tuzemské zajišťovny. § 88aZvláštní ustanovení pro dohled nad smíšenou finanční holdingovou osobou (3) Česká národní banka informuje o skutečnostech stanovených podle odstavců 1 a 2 evropské orgány dohledu zřízené přímo použitelnými předpisy Evropské unie. § 89Operace v rámci skupiny § 91Součinnost orgánů dohledu § 92Osoba ve vedení pojišťovací holdingové osoby (1) Pojišťovací holdingová osoba zajistí, aby jejím statutárním orgánem, členem jejího statutárního orgánu nebo jinou fyzickou osobou, která sama nebo společně s jinými osobami řídí její činnost nebo právnické osoby, která je jejím statutárním orgánem nebo jeho členem, (dále jen „osoba ve vedení“) byla osoba důvěryhodná a dostatečně zkušená pro výkon své funkce a k zajištění požadavků vyplývajících z tohoto zákona. Díl 3Pořádková pokuta (1) Tuzemské pojišťovně, tuzemské zajišťovně, pojišťovně z třetího státu a zajišťovně z třetího státu, která znemožní nebo závažně ztíží výkon dohledu zejména tím, že neposkytne potřebnou součinnost nebo nevyhoví výzvě dané podle tohoto zákona, může Česká národní banka uložit pořádkovou pokutu do výše 5000000 Kč. To platí i v případě jiné osoby náležící ke skupině podle § 87. (2) Pořádkovou pokutu podle odstavce 1 lze uložit opakovaně. Úhrn pokut uložených v kalendářním roce nesmí převyšovat 20000000 Kč. Díl 4Dohled na místě HLAVA IIOPATŘENÍ K NÁPRAVĚ PŘI VÝKONU DOHLEDU NAD ČINNOSTÍ POJIŠŤOVNY A ZAJIŠŤOVNY Díl 1Opatření k nápravě ve vztahu k činnosti tuzemské pojišťovny a tuzemské zajišťovny § 95Základní ustanovení c) člena jejího statutárního nebo dozorčího orgánu, f) škodního zástupce jmenovaného pro vyřizování nároků z pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, § 96Snížení základního kapitálu § 97Předběžné opatření c) postupovat bez souhlasu České národní banky podle rozhodnutí statutárního orgánu, valné hromady nebo členské schůze. § 99Zavedení nucené správy a její ukončení (2) Rozhodnutí České národní banky, kterým se zavádí nucená správa v tuzemské pojišťovně nebo tuzemské zajišťovně, obsahuje, kromě obecných náležitostí stanovených správní řádem, důvod zavedení nucené správy, jmenování nuceného správce, jeho jméno, popřípadě jména, příjmení a datum jeho narození (dále jen „správce“), povinnosti správce včetně lhůt pro jejich splnění a další náležitosti stanovené tímto zákonem. a) přechází působnost statutárního orgánu a valné hromady nebo členské schůze družstva na správce, s výjimkou oprávnění podat rozklad proti rozhodnutí České národní banky, kterým se zavádí nucená správa v tuzemské pojišťovně nebo tuzemské zajišťovně, anebo rozhodnutí o zvýšení nebo snížení základního kapitálu a rozhodnutí o zrušení společnosti nebo družstva a oprávnění podat žalobu proti takovýmto rozhodnutím České národní banky, (5) Ustanovení tohoto zákona upravující zavedení nucené správy pojišťovny nemají vliv na výkon práv a splnění povinností vyplývajících z ujednání o finančním zajištění za podmínek stanovených zákonem upravujícím finanční zajištění nebo srovnatelných podmínek zahraničního právního předpisu, jestliže finanční zajištění bylo sjednáno a vzniklo před zavedením nucené správy. To platí i v případě, že finanční zajištění bylo sjednáno nebo vzniklo v den zavedení nucené správy, avšak až poté, co tato skutečnost nastala, ledaže příjemce finančního kolaterálu o takové skutečnosti věděl nebo vědět měl a mohl. Ustanovení tohoto zákona upravující zavedení nucené správy pojišťovny nemají vliv také na splnění závěrečného vyrovnání podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu, jestliže závěrečné vyrovnání bylo uzavřeno před zavedením nucené správy. § 100Správce a jeho zástupce (1) Česká národní banka vede seznam správců, ze kterého jmenuje správce a na návrh správce jeho zástupce. Do tohoto seznamu Česká národní banka zapíše osobu, která o to požádá, je-li plně svéprávná, splňuje-li podmínky důvěryhodnosti a má-li vysokoškolské ekonomické nebo právnické vzdělání a odpovídající praxi, nebo občana jiného členského státu, který se prokáže oprávněním vydaným příslušným orgánem jiného členského státu tuto činnost vykonávat. Seznam správců Česká národní banka uveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup a tento seznam aktualizuje v závislosti na provedených změnách. § 101Povinnosti správce § 102Pozastavení oprávnění k uzavírání pojistných nebo zajišťovacích smluv a rozšiřování závazků již převzatých § 103Převod pojistného kmene § 105Převod pojistného kmene nebo jeho části v rámci členských států § 108Převod kmene zajišťovacích smluv nebo jeho části v rámci členských států Tuzemská zajišťovna nebo tuzemská pojišťovna je oprávněna převést kmen zajišťovacích smluv nebo jeho část, včetně smluv uzavřených na základě práva zakládat pobočky nebo svobody dočasně poskytovat služby, na zajišťovnu z jiného členského státu nebo na pojišťovnu z jiného členského státu oprávněnou provozovat zajišťovací činnost. Česká národní banka ve lhůtě 1 měsíce ode dne obdržení žádosti o schválení převodu kmene zajišťovacích smluv nebo jeho části požádá o stanovisko k tomuto převodu příslušný orgán dohledu domovského členského státu přebírající zajišťovny nebo pojišťovny. Pro obsah této žádosti se použije § 107 odst. 2 a 3 obdobně. Česká národní banka žádost schválí, pokud tento příslušný orgán dohledu potvrdí, že po zohlednění převodu bude přebírající zajišťovna nebo pojišťovna splňovat podmínky solventnosti. § 109Informační povinnosti České národní banky Díl 2Výkon dohledu ve vztahu k činnosti pojišťovny z jiného členského státu a činnosti zajišťovny z jiného členského státu na území České republiky § 111Výkon dohledu ve vztahu k činnosti zajišťovny z jiného členského státu § 112Oznámení o zavedení reorganizačního opatření nebo prohlášení úpadku (2) Reorganizačním opatřením se pro účely tohoto zákona rozumí opatření podle směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující reorganizaci a likvidaci pojišťoven. Díl 3Opatření k nápravě ve vztahu k činnosti pojišťovny z třetího státu a činnosti zajišťovny z třetího státu na území České republiky § 113Rozsah a obsah opatření k nápravě c) škodního zástupce jmenovaného pro vyřizování nároků z pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, § 114Součinnost s orgány dohledu jiných států § 115Informační povinnosti HLAVA IIISPRÁVNÍ DELIKTY § 119Přestupky (2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) a b) lze uložit pokutu do 1000000 Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. c) až e) pokutu do 500000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. f) až h) pokutu do 50000 Kč. § 120Správní delikty právnických osob (3) Pojišťovna se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 56 odst. 4 při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění použije hledisko odporující zásadě rovného zacházení. (5) Za správní delikt podle odstavce 1 nebo odstavce 2 písm. d) uloží Česká národní banka pokutu do 1000000 Kč a za správní delikt podle odstavce 2 písm. a) až c) a podle odstavce 4 pokutu do 50000000 Kč. Za správní delikt podle odstavce 3 uloží Česká národní banka pokutu do 100000 Kč, jde-li o opětovné nesplnění této povinnosti, pokutu do 500000 Kč. § 121Společná ustanovení k správním deliktům HLAVA IVZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ VE VZTAHU K PŘEMĚNĚ A LIKVIDACI TUZEMSKÉ POJIŠŤOVNY NEBO TUZEMSKÉ ZAJIŠŤOVNY § 122Přeměna tuzemské pojišťovny nebo tuzemské zajišťovny § 123Likvidace tuzemské pojišťovny nebo tuzemské zajišťovny § 125Likvidace pobočky pojišťovny nebo zajišťovny z třetího státu
http://docplayer.cz/34519365-Ministerstvo-pro-mistni-rozvoj-ceske-republiky-vyhlasuje-50-vyzvu-k-predkladani-zadosti-o-podporu-integrovany-regionalni-operacni-program.html
"2018-10-18T23:13:53"
[ " zákona č. 266", " zákona č. 266", " zákona č. 266", " čl. 61", " čl. 65", " čl. 61", " čl. 65" ]
Ministerstvo pro místní rozvoj České republiky. vyhlašuje 50. výzvu k předkládání žádostí o podporu. Integrovaný regionální operační program - PDF Download "Ministerstvo pro místní rozvoj České republiky. vyhlašuje 50. výzvu k předkládání žádostí o podporu. Integrovaný regionální operační program" 1 Ministerstvo pro místní rozvoj České republiky vyhlašuje 50. výzvu k předkládání žádostí o podporu z Integrovaného regionálního operačního programu UDRŽITELNÁ DOPRAVA - INTEGROVANÉ PROJEKTY ITI Identifikace výzvy Operační program Integrovaný regionální operační program Prioritní osa PO 1: Konkurenceschopné, dostupné a bezpečné regiony Investiční priorita IP 7c: Rozvoj a zlepšování dopravních systémů šetrných k životnímu prostředí, včetně systémů s nízkou hlučností, a nízkouhlíkových dopravních systémů, včetně vnitrozemské a námořní lodní dopravy, přístavů, multimodálních spojů a letištní infrastruktury s cílem podporovat udržitelnou regionální a místní mobilitu Specifický cíl SC 1.2: Zvýšení podílu udržitelných forem dopravy Druh výzvy Typ výzvy průběžná Komplementární s OP Doprava - SC 1.1, 1.4 a 2.3 OP Praha pól růstu ČR - SC 2.2, OP Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost - SC 3.4 Model hodnocení jednokolový Stránka 1 z 10 2 Upozornění: Na výzvu ŘO IROP navazuje výzva nositele ITI a Zprostředkujícího subjektu ITI. Více viz informace uvedené ve Specifických pravidlech pro žadatele a příjemce pro tuto výzvu. Termíny Datum a čas vyhlášení výzvy , 16:00 Datum a čas zpřístupnění formuláře žádosti o podporu v MS2014+ Datum a čas zahájení příjmu žádostí o podporu v MS , 16: , 16:00 Nejpozději , 14:00 Datum a čas ukončení příjmu žádostí o podporu v MS2014+ Datum zahájení realizace projektu Datum ukončení realizace projektu O dřívějším ukončení příjmu žádostí o podporu informuje ŘO IROP veřejnost a žadatele minimálně 20 pracovních dnů na webových stránkách Datem zahájení realizace projektu se rozumí datum prvního právního úkonu týkajícího se aktivit projektu, na které jsou vynaloženy způsobilé výdaje. Datum zahájení realizace projektu může být stanoven nejdříve na , a to i v případě, že první právní úkon byl učiněn před tímto datem. Do Realizace projektu nesmí být ukončena před podáním žádosti o podporu do této výzvy. Podpora Evropský fond pro regionální rozvoj ,- Kč Celková částka dotace z Evropského fondu pro regionální rozvoj a státního rozpočtu Míra podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj a státního rozpočtu Alokace výzvy odpovídá souhrnu požadavků nositelů ITI pro SC 1.2 uvedených ve strategiích ITI. Maximální celková částka dotace z EFRR pro jednotlivé aglomerace bude stanovena podle údajů uvedených ve schválených strategiích ITI. Evropský fond pro regionální rozvoj 85 % státní rozpočet: kraje, obce 5 % Ministerstvo dopravy, provozovatel dráhy Správa železniční dopravní cesty, s. o. 15 % kraje, obce, dobrovolné svazky obcí, organizace zřizované kraji, organizace zřizované obcemi, organizace zřizované dobrovolnými svazky obcí 5 % organizace zakládané kraji, organizace zakládané obcemi, organizace zakládané dobrovolnými svazky obcí, Stránka 2 z 10 3 provozovatelé dráhy nebo drážní dopravy podle zákona č. 266/1994 Sb., jedná-li se o obchodní společnosti 0 % dopravci ve veřejné dopravě na základě smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících 0 % Aktivita Terminály a parkovací systémy Minimální výše celkových způsobilých výdajů není stanovena. Maximální výše podpory (EFRR + SR) na jeden projekt je 100 mil. Kč Minimální a maximální výše celkových způsobilých výdajů Aktivity Telematika pro veřejnou dopravu, Nízkoemisní a bezemisní vozidla, Bezpečnost dopravy a Cyklodoprava Minimální a maximální výše celkových způsobilých výdajů není stanovena. Podmínky veřejné podpory Forma podpory Terminály a parkovací systémy Podpořeny budou projekty v souladu s nařízením Evropské komise č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem. Na aktivitu se vztahuje motivační účinek. Telematika Nezakládá veřejnou podporu ve smyslu článku 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie. Nízkoemisní a bezemisní vozidla Budou podpořeni žadatelé vykonávající činnost v souladu s nařízením č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady č. 1191/69 a č. 1107/70. Bezpečnost dopravy Nezakládá veřejnou podporu ve smyslu článku 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie Cyklodoprava Nezakládá veřejnou podporu ve smyslu článku 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie Dotace ex-post financování Zacílení podpory Typy podporovaných projektů Výstavba a modernizace přestupních terminálů a samostatných parkovacích systémů Zavedení nebo modernizace dopravní telematiky (inteligentních dopravních systémů) pro veřejnou dopravu Pořízení nízkoemisních a bezemisních vozidel pro veřejnou dopravu Rekonstrukce, modernizace a výstavba komunikací pro pěší Rekonstrukce, modernizace a výstavba komunikací pro cyklisty a liniových opatření pro cyklisty v hlavním dopravním prostoru pozemních komunikací Stránka 3 z 10 4 Území aglomerace vymezené ve schválené strategii ITI. U aktivit Telematika pro veřejnou dopravu a Nízkoemisní a bezemisní vozidla Území aglomerace (obec zahrnutá do aglomerace ve strategii ITI) musí mít z realizace projektu prokazatelně úplný nebo převažující prospěch. Území realizace U aktivit Bezpečnost dopravy a Cyklodoprava V odůvodněných případech je možný přesah realizace projektu za hranice vymezeného ITI uvedených aglomerací, např. pokračování výstavby, rekonstrukce či modernizace úseku komunikace pro pěší nebo cyklisty za hranicí aglomerace. Výdaje spojené s realizací projektu za hranicí aglomerace jsou vždy nezpůsobilé. Terminály a parkovací systémy Kraje, obce, dobrovolné svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji, organizace zřizované nebo zakládané obcemi, organizace zřizované nebo zakládané dobrovolnými svazky obcí, dopravci ve veřejné dopravě na základě smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících Telematika pro veřejnou dopravu Kraje, obce, dobrovolné svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji, organizace zřizované nebo zakládané obcemi, organizace zřizované nebo zakládané dobrovolnými svazky obcí, dopravci ve veřejné dopravě na základě smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících, provozovatelé dráhy nebo drážní dopravy podle zákona č. 266/1994 Sb. (Správa železniční dopravní cesty, s. o. a obchodní společnosti), Ministerstvo dopravy ČR Oprávnění žadatelé Nízkoemisní a bezemisní vozidla Kraje a obce, pokud poskytují veřejné služby v přepravě cestujících samy, dopravci ve veřejné dopravě na základě smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících Bezpečnost dopravy Kraje, obce, dobrovolné svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji, organizace zřizované nebo zakládané obcemi, organizace zřizované nebo zakládané dobrovolnými svazky obcí, provozovatelé dráhy nebo drážní dopravy podle zákona č. 266/1994 Sb. (Správa železniční dopravní cesty, s. o. a obchodní společnosti) Cyklodoprava Kraje, obce, dobrovolné svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji, organizace zřizované nebo zakládané obcemi, organizace zřizované nebo zakládané dobrovolnými svazky obcí Cílová skupina Obyvatelé, návštěvníci, dojíždějící za prací a službami, uživatelé veřejné dopravy Stránka 4 z 10 5 Věcné zaměření Terminály a parkovací systémy Rekonstrukce, modernizace a výstavba terminálů jako významných přestupních uzlů veřejné dopravy, jejichž parametry odpovídají zařazení do odpovídající kategorie přestupního uzlu dle ČSN Rekonstrukce, modernizace a výstavba samostatných parkovacích systémů P+R, K+R, B+R nebo P+G jako prvků podporujících multimodalitu Telematika pro veřejnou dopravu Zavedení nebo modernizace systémů pro sledování a řízení vozidel a dispečink veřejné dopravy Podporované aktivity Zavedení nebo modernizace informačních systémů pro cestující ve vozidlech veřejné dopravy a na zastávkách, ve stanicích a přestupních uzlech veřejné dopravy Zavedení nebo modernizace odbavovacích a platebních systémů ve vozidlech veřejné dopravy, na zastávkách, ve stanicích a přestupních uzlech veřejné dopravy a v dopravních informačních centrech Zavedení jednotné informační služby pro systém integrovaných veřejných služeb v přepravě cestujících Zavedení jednotného elektronického jízdního dokladu pro systém integrovaných veřejných služeb v přepravě cestujících Nízkoemisní a bezemisní vozidla Nákup silničních nízkoemisních vozidel pro zajištění dopravní obslužnosti podle smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících, využívajících alternativní palivo CNG nebo LNG a splňujících normu EURO 6 Nákup silničních bezemisních vozidel pro zajištění dopravní obslužnosti podle smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících, využívajících alternativní palivo elektřinu nebo vodík Nákup bezemisních drážních vozidel městské dopravy (tramvají nebo trolejbusů) pro zajištění dopravní obslužnosti podle smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících Bezpečnost dopravy Rekonstrukce, modernizace a výstavba chodníků podél silnic I., II. a III. třídy a místních komunikací, přizpůsobených osobám s omezenou schopností pohybu a orientace, včetně přechodů pro chodce a míst pro přecházení Rekonstrukce, modernizace a výstavba bezbariérových komunikací pro pěší k zastávkám veřejné hromadné dopravy Stránka 5 z 10 6 Rekonstrukce, modernizace a výstavba podchodů nebo lávek pro chodce přes silnice I., II. a III. třídy, místní komunikace, železniční a tramvajovou dráhu, přizpůsobených osobám s omezenou schopností pohybu a orientace a navazujících na bezbariérové komunikace pro pěší Cyklodoprava Rekonstrukce, modernizace a výstavba samostatných stezek pro cyklisty nebo stezek pro cyklisty a chodce se společným nebo odděleným provozem s dopravním značením C8a,b, C9a,b nebo C10a,b, sloužících k dopravě do zaměstnání, škol a za službami Rekonstrukce, modernizace a výstavba jízdních pruhů pro cyklisty nebo společných pásů pro cyklisty a chodce v přidruženém prostoru silnic a místních komunikací s dopravním značením C8a,b, C9a,b nebo C10a,b, sloužících k dopravě do zaměstnání, škol a za službami Úprava a realizace liniových opatření pro cyklisty v hlavním dopravním prostoru silnic a místních komunikací v podobě vyhrazených jízdních pruhů pro cyklisty, piktogramových koridorů pro cyklisty nebo vyhrazených jízdních pruhů pro autobusy a jízdní kola, sloužících k dopravě do zaměstnání, škol a za službami Indikátory Terminály a parkovací systémy Počet nových nebo rekonstruovaných přestupních terminálů ve veřejné dopravě Počet vytvořených parkovacích míst Počet parkovacích míst pro jízdní kola Počet osob přepravených veřejnou dopravou Telematika pro veřejnou dopravu Počet zařízení a služeb pro řízení dopravy Nízkoemisní a bezemisní vozidla Počet nově pořízených vozidel pro veřejnou dopravu Počet osob přepravených veřejnou dopravou Množství emisí primárních částic a prekurzorů sekundárních částic v rámci podpořených projektů Bezpečnost dopravy Počet realizací vedoucích ke zvýšení bezpečnosti v dopravě Cyklodoprava Délka nově vybudovaných cyklostezek a cyklotras Délka rekonstruovaných cyklostezek a cyklotras Počet parkovacích míst pro jízdní kola Náležitosti žádosti o podporu Pro všechny aktivity Povinné přílohy 1. Plná moc 2. Zadávací a výběrová řízení 3. Doklady o právní subjektivitě žadatele 4. Výpis z rejstříku trestů Stránka 6 z 10 7 5. Studie proveditelnosti 6. Karta souladu projektu s principy udržitelné mobility 7. Vyjádření Řídicího výboru ITI o souladu/nesouladu projektového záměru s integrovanou strategií Terminály a parkovací systémy 8. Smlouva o veřejných službách v přepravě cestujících 9. Územní rozhodnutí nebo územní souhlas nebo veřejnoprávní smlouva nahrazující územní řízení 10. Žádost o stavební povolení nebo ohlášení, případně stavební povolení nebo souhlas s provedením ohlášeného stavebního záměru nebo veřejnoprávní smlouva nahrazující stavební povolení 11. Projektová dokumentace pro vydání stavebního povolení nebo pro ohlášení stavby 12. Položkový rozpočet stavby 13. Doklad o prokázání právních vztahů k nemovitému majetku, který je předmětem projektu Telematika pro veřejnou dopravu 8. Smlouva o veřejných službách v přepravě cestujících 9. Výpočet čistých jiných peněžních příjmů 10. Žádost o stavební povolení nebo ohlášení, případně stavební povolení nebo souhlas s provedením ohlášeného stavebního záměru nebo veřejnoprávní smlouva nahrazující stavební povolení 11. Projektová dokumentace pro vydání stavebního povolení nebo pro ohlášení stavby 12. Doklad o prokázání právních vztahů k nemovitému majetku, který je předmětem projektu 13. Položkový rozpočet stavby Nízkoemisní a bezemisní vozidla 8. Smlouva o veřejných službách v přepravě cestujících 9. Licence k provozování linkové osobní dopravy Aktivity Bezpečnost dopravy a Cyklodoprava 8. Územní rozhodnutí nebo územní souhlas nebo veřejnoprávní smlouva nahrazující územní řízení 9. Žádost o stavební povolení nebo ohlášení, případně stavební povolení nebo souhlas s provedením ohlášeného stavebního záměru nebo veřejnoprávní smlouva nahrazující stavební povolení 10. Projektová dokumentace pro vydání stavebního povolení nebo pro ohlášení stavby 11. Položkový rozpočet stavby 12. Doklady k výkupu nemovitostí 13. Výpočet čistých jiných peněžních příjmů 14. Smlouva o spolupráci Stránka 7 z 10 8 Způsobilé výdaje Věcná způsobilost Viz kapitola 10 Obecných pravidel pro žadatele a příjemce a kapitoly (Terminály a parkovací systémy), (Telematika pro veřejnou dopravu), (Nízkoemisní a bezemisní vozidla) a (Bezpečnost dopravy) a (Cyklodoprava) Specifických pravidel této výzvy. Aktivita Terminály a parkovací systémy Časová způsobilost Pro činnosti, které není možné podle tabulky uvedené v příloze č. 6 Specifických pravidel (Motivační účinek projektů) zahájit před podáním žádosti o podporu, jsou výdaje způsobilé od data podání žádosti o podporu do Aktivity Telematika pro veřejnou dopravu, Nízkoemisní a bezemisní vozidla, Bezpečnost dopravy a Cyklodoprava Informace o křížovém financování Křížové financování není možné. Další detaily výzvy Provádění změn výzvy ŘO IROP má možnost provádět změny ve výzvě. O změně pravidel výzvy jsou žadatelé a příjemci informováni prostřednictvím MS Změna je zároveň zveřejněna na webových stránkách Podmínky pro případnou změnu výzvy jsou uvedeny v kapitole 2.2 Obecných pravidel. Změny ve výzvě se nevztahují na žádosti o podporu, které již žadatelé podali. Aktivity Terminály a parkovací systémy a Vozidla Projekty, které mohou být podpořeny v této výzvě, podléhají pravidlům veřejné podpory a jsou vyloučeny z aplikace ustanovení čl. 61 a čl. 65. Jedná se o slučitelnou veřejnou podporu, u které musí být provedeno individuální ověření potřeb financování v modulu CBA veřejná podpora v MS Příjmy projektu Aktivity Telematika pro veřejnou dopravu, Bezpečnost dopravy a Cyklodoprava Projekty nemohou vytvářet příjmy podle čl. 61 Obecného nařízení. Projekty mohou vytvářet příjmy podle čl. 65 odst. 8 Obecného nařízení jiné peněžní příjmy (viz kapitola (Telematika pro veřejnou dopravu), (Bezpečnost dopravy), (Cyklodoprava) Specifických pravidel této výzvy). Stránka 8 z 10 9 Forma a způsob podání žádosti o podporu Elektronické podání prostřednictvím MS2014+ na adrese Odkaz na Obecná a Specifická pravidla Kontakty pro poskytování informací Centrum pro regionální rozvoj České republiky Krajská oddělení Centra pro regionální rozvoj České republiky (kontakty využitelné do podání žádosti o podporu v MS2014+) poskytují informace ke zpracování žádosti o podporu a jejímu souladu s výzvou ŘO IROP. Aktuální kontakty jsou k dispozici na webových stránkách nebo Po předložení žádosti o podporu budou žadateli sdělena formou depeše v MS2014+ jména administrátorů projektu pro další komunikaci v rámci administrace projektu. Kraj (město) Kontaktní osoba Mobil ová adresa Jihočeský kraj (České Budějovice) Jihomoravský kraj (Brno) Karlovarský kraj (Karlovy Vary) Královéhradecký kraj (Hradec Králové) Liberecký kraj (Liberec) Moravskoslezský kraj (Ostrava) Olomoucký kraj (Olomouc) Pardubický kraj (Pardubice) Plzeňský kraj (Plzeň) Středočeský kraj (Praha) Ústecký kraj (Ústí nad Labem) Kraj Vysočina (Jihlava) Zlínský kraj (Zlín) Ing. Pavla Bártíková Ing. Jitka Ondrušková Ing. Lenka Modrovičová Ing. Michaela Brožová Ing. Romana Valentová PhDr. Marie Lichnovská Ing. Veronika Škutová Ing. Markéta Kupcová Mgr. Tereza Slatkovská Mgr. Adéla Hájková Ing. Ivan Palán Ing. Kristýna Bidlová Ing. Lenka Kolářová Nositel integrované strategie ITI Poskytuje informace ke zpracování projektového záměru a jeho souladu s výzvou nositele ITI. Kontakty jsou uvedeny ve výzvě nositele integrované strategie ITI. Stránka 9 z 10 10 Nositel ITI Brněnská metropolitní oblast Hradecko-pardubická aglomerace Statutární město Olomouc Ostravská metropolitní oblast Plzeňská metropolitní oblast Pražská metropolitní oblast Ústecko-chomutovská aglomerace Webové stránky nositele ITI Zprostředkující subjekt ITI Kontakty na zprostředkující subjekty ITI jsou uvedeny ve výzvě ZS ITI. Stránka 10 z 10
https://rejstriky.finance.cz/firma-lontech-surface-treatment-s-r-o-01816781
"2020-01-28T01:10:54"
[ " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " soud ", " zákona č. 101" ]
LONTECH - surface treatment, s.r.o. Býšť IČO 01816781 kontakty (28.01.2020) | Finance.cz LONTECH - surface treatment, s.r.o. Býšť IČO: 01816781 Tato stránka obsahuje výpis dat z různých rejstříků pro firmu LONTECH - surface treatment, s.r.o., která sídlí v obci Býšť a bylo jí přiděleno IČO 01816781. Firma s názvem LONTECH - surface treatment, s.r.o. se sídlem v obci Býšť byla založena v roce 2013. Společnost je stále aktivní. V jejím vedení se dosud vystřídalo 2 osob. Společnost podniká v oboru Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona . Základní údaje o LONTECH - surface treatment, s.r.o. IČO: 01816781 Krajský soud v Hradci Králové 13.7.2013 Počet členů statutárního orgánu: 2 24.9.2014 Aktuální kontaktní údaje LONTECH - surface treatment, s.r.o. Kontakty na LONTECH - surface treatment, s.r.o. IČO: 01816781 34 , 533 22 Býšť Česká republika č.p. 34, 533 22 Býšť 24.9.2014 č.p. 34, 533 22 Býšť 13.7.2013 - 24.9.2014 34, Býšť 533 22 Obory činností LONTECH - surface treatment, s.r.o. IČO: 01816781 34 , Býšť 533 22 1011163896 Vedení firmy LONTECH - surface treatment, s.r.o. IČO: 01816781 Jiří Lonský 13.7.2013 213 , 533 22 Býšť Česká republika č.p. 213, 533 22 Býšť Jana Lonská 13.7.2013 Ing. Jana Lonská Vlastníci firmy LONTECH - surface treatment, s.r.o. IČO: 01816781 Sbírka Listin LONTECH - surface treatment, s.r.o. IČO: 01816781 C 32373/SL 6 účetní závěrka [2014] el. Krajský soud v Hradci Králové 22.6.2015 22.6.2015 24.6.2015 6 C 32373/SL 5 notářský zápis NZ 5870/2014 Krajský soud v Hradci Králové 17.9.2014 19.9.2014 30.10.2014 8 C 32373/SL 4 účetní závěrka [2013] el. Krajský soud v Hradci Králové 23.3.2014 2.6.2014 3.6.2014 5 C 32373/SL 2 účetní závěrka [2013] el. Krajský soud v Hradci Králové 23.3.2014 30.4.2014 5.5.2014 5 C 32373/SL 1 zakladatelské dokumenty, notářský zápis NZ 2475/2013 Krajský soud v Hradci Králové 14.6.2013 17.6.2013 18.7.2013 4 Hodnocení LONTECH - surface treatment, s.r.o. Výpis dat pro firmu LONTECH - surface treatment, s.r.o. obsahuje pouze taková data, která lze dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, zveřejňovat i bez souhlasu subjektu těchto údajů. výpis firmy LONTECH - surface treatment, s.r.o., 1816781 na obchodním rejstříku výpis firmy LONTECH - surface treatment, s.r.o., 1816781 na živnostenském rejstříku
http://www.cka.cc/pravni_predpisy/pravni_servis/jak-s-provizemi-za-pouziti-materialu
"2013-06-19T08:19:27"
[ " zákona č. 183", " § 12", " zákona č. 360", " § 13", " § 14", " § 26" ]
Jak s provizemi za použití materiálů? — Česká komora architektů Jak s provizemi za použití materiálů? Jak by měl architekt postupovat v případě, že mu dodavatelé a prodejci nejrůznějších produktů nabízejí provize za to, že v projektu navrhne použití jejich materiálů (výrobků). Architekt by měl být ve složitém procesu investování a stavění pro svého klienta advokátem a současně jednat v souladu s veřejným zájmem. Tyto požadavky jsou občas v rozporu a někdy je docela obtížné nalézt vyváženou polohu. Jisté však je, že jedna ze základních podmínek úspěšného hledání je architektova nezávislost. Ta je součástí etiky naší profese. Jedním z pokušení, která ohrožují nezávislost architekta, jsou výrobci a obchodníci nabízející provize. Na přesyceném trhu je to z jejich pohledu pochopitelné chování – kvalitou a cenou třeba již konkurovat nelze, tak se nás snaží zaujmout něčím jiným. Investor nám však svěřuje projekt stavby kvůli tomu, abychom ji navrhli co nejlépe vzhledem k jeho záměru, a jistě neočekává, že se budeme rozhodovat podle toho, který obchodník nám nabídne víc. Pokud tedy chceme svoji profesi dělat správně, nezbývá než odmítnout. Autorizovaná osoba je odpovědná vůči klientovi a nabídka provize je s tímto postavením v rozporu. Takový postoj plyne nejen z českých právních předpisů, ale také z profesních standardů uznávaných ve vyspělých státech. Nabídka provize učiněná firmami je sice v rozporu s dobrými mravy, nicméně není zcela nelegální. Nelegálním a v rozporu s profesními předpisy se celý proces stane v okamžiku, kdy je – bez respektu ke stanoveným profesním principům – akceptován architekty. Architekt je při navrhování především povinen navrhovat takové materiály a konstrukce, které vyhovují obecným požadavkům na bezpečnost (§ 158 až 159 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu – stavební zákon). Jakákoliv dohoda o provizi by musela být dohodnuta předem s klientem, neboť právě proti němu tato forma dohody míří, resp. mířit může, přičemž je klient proti takto (bez jeho vědomí) uzavřené dohodě fakticky bezbranný. S ohledem na ustanovení § 12 a 13 zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, jakož i vzhledem k ustanovení § 13 až 20 (zejména § 14) Profesního a etického řádu ČKA, je architekt povinen vykonávat profesi tak, aby nebyla v rozporu s obecnými právními předpisy a nebyla neslučitelná s předpisy Komory. Architekt je povinen vyvarovat se takových aktivit, které hrozí střetem zájmů; v případě, že takový stav nastal nebo nastat hrozí, je architekt povinen tuto skutečnost oznámit klientovi a upozornit ho právě na hrozbu střetu zájmů, a to až k případnému odstoupení od zakázky se všemi z toho plynoucími důsledky (například souhlas s užitím díla třetí osobou udělený dle § 26 odst. 1 PEŘ ČKA, neboť se jedná o překážku na straně architektově, a jsou tudíž dány důvody pro jednostranné odstoupení od zakázky klientem). Z některých nabídek firem je ale zřejmé, že dodavatelé stavebních materiálů jsou pro zvýšení odbytu ochotni nabízet i služby a platby na hranici dobrých mravů, anebo dokonce za ní. Odpovědnost vůči klientovi však nese za své rozhodnutí architekt. I láhev vína můžeme považovat za úplatek. Sice symbolický, ale nepřípustný. Samozřejmě že máme všichni rádi víno, ale jistě chutná lépe bez pachuti polystyrenu, střešních tašek nebo svítidel, tedy koupené za poctivě vydělaný honorář. K tomuto tématu jsme se již vyjadřovali v Bulletinu ČKA 1/2010 a na webu – odpovědi na dotazy v rubrice Právní servis. David Mareš, Jiří Plos
http://docplayer.cz/1179999-Zakladni-skola-usti-nad-labem-vinarska-1016-6-prispevkova-organizace-skolni-rad.html
"2016-10-26T07:48:49"
[ " ČL. 1", " ČL. 2", " ČL. 3", " ČL. 4", " ČL. 5", " ČL. 6", " ČL. 7", " zákona č. 561", " čl. 7", " zákona č. 561", " zákona č. 561", " zákona č. 561", " zákona č. 561", " zákona č. 561" ]
⭐Základní škola Ústí nad Labem, Vinařská 1016/6, příspěvková organizace. Školní řád Základní škola Ústí nad Labem, Vinařská 1016/6, příspěvková organizace. Školní řád Download "Základní škola Ústí nad Labem, Vinařská 1016/6, příspěvková organizace. Školní řád" 1 Základní škola Ústí nad Labem, Vinařská 1016/6, příspěvková organizace Vinařská 1016/6, Ústí nad Labem; IČO SMĚRNICE č. 4/2012 Školní řád Obsah: ČL. 1 Obecná ustanovení ČL. 2 Práva a povinnosti žáků a jejich zákonných zástupců ČL. 3 Bezpečnost a ochrana žáků, ochrana majetku ČL. 4 Uvolňování žáků z vyučování ČL. 5 Klasifikační řád ČL. 6 Vnitřní režim školy ČL. 7 Závěrečná ustanovení Účinnost: Zpracoval: Mgr. Martin Pilař Schválil: Mgr. Květoslav Kolařík Počet stran: 15 Počet příloh: 1 Strana 1 (celkem 15)2 Na základě ustanovení 30, odst. 1) zákona č. 561/2004 Sb. o předškolním, základním středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon) v platném znění a v souladu s Listinou základních práv a svobod a Ústavou České republiky vydávám jako statutární orgán školy tento Školní řád, jako součást Organizačního řádu školy. Tento školní řád upravuje: Článek 1 Obecná ustanovení 1. podrobnosti k výkonu práv a povinností žáků a jejich zákonných zástupců ve škole a na akcích školy a podrobnosti o pravidlech vzájemných vztahů s pracovníky školy, 2. podmínky zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví žáků a jejich ochrany před sociálně patologickými jevy a před projevy diskriminace, nepřátelství nebo násilí, 3. podmínky zacházení s majetkem školy ze strany žáků, 4. pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání a chování žáků klasifikační řád, 5. vnitřní režim školy. 1. Žák má právo Článek 2 Práva a povinnosti žáků a zákonných zástupců, pravidla vzájemných vztahů s pracovníky školy a) na vzdělávání, rozvoj osobnosti podle míry nadání, rozumových a fyzických schopností a školské služby podle školského zákona, být informován o průběhu a výsledcích svého vzdělávání, b) zakládat v rámci školy samosprávné orgány žáků, volit a být do nich volen, pracovat v nich a jejich prostřednictvím se obracet na ředitele školy s tím, že ředitel školy je povinen se stanovisky a vyjádřeními těchto samosprávných orgánů zabývat, c) vyjadřovat se přiměřenou formou, která neodporuje zásadám slušnosti a dobrého občanského soužití, ke všem rozhodnutím týkajícím se podstatných záležitostí jeho vzdělávání, přičemž jeho vyjádřením musí být věnována pozornost odpovídající jeho věku a stupni vývoje, d) na poradenskou pomoc školy nebo školského poradenského zařízení v záležitostech týkajících se vzdělávání, na zvláštní péči, jedná-li se o žáka se speciálními vzdělávacími potřebami (podle 16 zákona 561/2004 Sb.) nebo o žáka nadaného, e) na zabezpečení přístupu k informacím, zejména takovým, které podporují jeho duchovní, morální a sociální rozvoj, na ochranu před informacemi, které škodí jeho pozitivnímu vývoji a nevhodně ovlivňují jeho morálku, f) na ochranu před jakoukoli formou diskriminace, násilí, sexuálního zneužívání a před kontaktem s návykovými látkami, na odpočinek a dodržování základních psychohygienických podmínek, Strana (celkem 15)3 g) být seznámen se všemi předpisy se vztahem k jeho pobytu a činnosti ve škole, h) na život a práci ve zdravém životním prostředí v rámci možností školy, na svobodu myšlení, projevu, shromažďování a náboženství, na bezplatné zapůjčení učebnic a učebních textů, na bezplatné poskytnutí základních školních potřeb v hodnotě 200 Kč na žáka za jeden školní rok (platí pouze pro žáky prvních ročníků), a na bezplatné poskytnutí základních školních potřeb v hodnotě 100 Kč na žáka za jeden školní rok (platí pouze pro žáky druhých a vyšších ročníků se zdravotním postižením), i) při přestupu z jiné školy na vytvoření podmínek pro vyrovnání rozdílů ve znalostech žáka vyplývajících z odlišnosti školních vzdělávacích programů. 2. Žák je povinen a) chodit do školy pravidelně a včas podle rozvrhu hodin nebo pokynů vyučujících a účastnit se činností organizovaných školou, b) řádně se vzdělávat a systematicky se připravovat na vyučování, c) docházet do zájmových kroužků a do školní družiny, jestliže je přihlášen, odhlásit se ze zájmových kroužků může vždy ke konci pololetí, d) dodržovat školní řád a pokyny pracovníků školy k ochraně zdraví a bezpečnosti, s nimiž byl seznámen a chovat se tak, aby neohrozil zdraví svoje, ani jiných osob, e) chovat se slušně k dospělým i jiným žákům školy (nepoužívat vulgární výrazy, ), f) chodit do školy vhodně a čistě upraven a oblečen, g) vrátit poskytnuté učebnice a učební texty nejpozději do konce příslušného školního roku nebo při přestupu žáka na jinou školu (neplatí pro žáky 1. ročníku). 3. Zákonní zástupci žáka jsou povinni a) informovat školu o změně zdravotní způsobilosti žáka, jeho zdravotních obtížích nebo jiných závažných skutečnostech, které by mohly mít vliv na průběh vzdělávání žáka, b) dokládat důvody nepřítomnosti žáka ve vyučování v souladu s podmínkami stanovenými tímto školním řádem, c) oznamovat škole údaje podle 28 odst. 2 a 3 školského zákona a další údaje, které jsou podstatné pro průběh vzdělávání nebo bezpečnost žáka, a změny v těchto údajích, d) zajistit, aby žák docházel řádně do školy a plnil si povinnosti vyplývající z výuky (pomůcky, domácí úkoly, vhodné oblečení na hodiny výchov, ), e) na vyzvání ředitele školy osobně se zúčastnit projednání závažných otázek týkajících se vzdělávání žáka. 4. Zákonní zástupci žáka mají právo Strana (celkem 15)4 a) být informováni o průběhu a výsledcích vzdělávání žáka, při pochybnostech o správnosti hodnocení žáka na konci prvního nebo druhého pololetí do 3 pracovních dnů ode dne, kdy se o hodnocení prokazatelně dozvěděli, nejpozději do 3 pracovních dnů od vydání vysvědčení, požádat ředitele školy o komisionální přezkoušení žáka, b) volit a být voleni do školské rady, podávat návrhy, podněty a stížnosti k činnosti školy a jejím zaměstnancům prostřednictvím ředitele školy nebo školské rady, c) žádat ředitele školy o povolení individuálního vzdělávání žáka, o slovní hodnocení žáka, o přeřazení mimořádně nadaného žáka do vyššího ročníku bez absolvování předchozího ročníku (součástí žádosti je vyjádření školského poradenského zařízení a registrujícího praktického lékaře pro děti a dorost), d) žádat ředitele školy o opakování ročníku žákem z vážných zdravotních důvodů, při přestupu žáka na jinou školu žádat ředitele školy o převedení klasifikace do slovního hodnocení a obráceně, e) na základě doporučení ředitele školy v průběhu prvního pololetí školního roku rozhodnout o dodatečném odložení povinné školní docházky žáka na následující školní rok. Článek 3 Bezpečnost a ochrana žáků, ochrana majetku 1. Žák chrání své zdraví i zdraví spolužáků; žákům jsou zakázány všechny činnosti, které jsou zdraví škodlivé (např. kouření, pití alkoholických nápojů, zneužívání návykových a zdraví škodlivých látek). 2. Z důvodu ochrany žáků před projevy kyberšikany je žákům ve škole a na školních akcích zakázáno jakékoli používání mobilních telefonů a jiných zařízení s možností záznamu obrazu a zvuku (dále jen záznamová zařízení). Porušení tohoto ustanovení je důvodem pro uložení záznamových zařízení zaměstnancem školy do trezoru školy, kde si je žák vyzvedne po skončení vyučování. Při třetím a následujícím porušení tohoto ustanovení budou záznamová zařízení vydána pouze zákonnému zástupci žáka. 3. Žák nenosí do školy předměty, které nesouvisí s výukou a mohly by ohrozit zdraví a bezpečnost jeho nebo jiných osob (na výzvu odevzdá tyto předměty zaměstnanci školy do úschovy na dobu pobytu žáka ve škole). Cenné předměty, včetně šperků, MP3 přehrávačů a mobilních telefonů odkládá pouze na místa k tomu určená (trezor v sekretariátu školy), případně na pokyn vyučujících, kteří je po stanovenou dobu přeberou do úschovy a zajistí jejich bezpečnost. Ztrátu nebo nález hlásí neprodleně zaměstnanci školy. 4. Před ukončením vyučování žák z bezpečnostních důvodů neopouští školní budovu bez vědomí vyučujících. V době mimo vyučování žák zůstává ve škole jen se svolením vyučujících a pod jejich dohledem. 5. Žák nevstupuje do sborovny, kabinetů a ředitelny školy bez vyzvání zaměstnance školy, dále nevstupuje do provozních prostor školy (kuchyň, sklepy, přípravna, technické podlaží). 6. Pro žáky platí přísný zákaz jakékoli manipulace s elektrickým zařízením (zásuvky, vypínače a elektrické přístroje) a okny ve všech prostorách školy. Strana (celkem 15)5 7. Každé poškození nebo závadu v učebně hlásí žák vyučujícímu nebo jinému zaměstnanci školy. Zákonný zástupce žáka uhradí škodu, kterou žák prokazatelně způsobil (poškození lavic, židlí, učebnic, ). 8. Při výuce na sportovištích (tělocvična, posilovna, atletický a fotbalový stadion, školní hřiště) a v odborných učebnách (učebna výpočetní techniky, učebna fyziky a chemie, hudebna, dílny, cvičný byt, knihovna) dále ve školní jídelně a družině zachovávají žáci specifické bezpečnostní předpisy pro tyto prostory dané vnitřním řádem. Vyučující daného předmětu provedou prokazatelné poučení žáků v první vyučovací hodině školního roku a dodatečné poučení žáků, kteří při první hodině chyběli. O poučení žáků provede učitel záznam do třídní knihy. Poučení o BOZP a PO se provádí rovněž před každou akcí mimo školu a před každými prázdninami. 9. Nevolnost a každý úraz, ke kterému došlo v souvislosti s činností školy hlásí žák bez zbytečného odkladu vyučujícímu, třídnímu učiteli nebo jinému zaměstnanci školy. K lékaři odchází pouze v doprovodu rodičů nebo jiné pověřené dospělé osoby. 10. Žák zachází s učebnicemi a školními potřebami šetrně, do školy nosí učebnice a školní potřeby podle rozvrhu hodin a pokynů učitelů, udržuje své místo, třídu i ostatní školní prostory v čistotě a pořádku, chrání majetek před poškozením. Článek 4 Uvolňování žáků z vyučování 1. Zákonný zástupce je povinen informovat písemně nebo telefonicky třídního učitele nebo vedení školy o důvodech nepřítomnosti žáka ve vyučování nejpozději do 2 kalendářních dnů od počátku nepřítomnosti žáka, po návratu žáka do školy písemně na omluvném listu v žákovské knížce (v záznamníčku žáka 1. a 2. třídy). Omluvu podepisuje jeden ze zákonných zástupců žáka. Omluvenku předloží žák třídnímu učiteli v den návratu do školy, nejpozději však do tří dnů od ukončení absence. 2. Odchod žáka z vyučování před jeho ukončením je možný pouze na základě písemné omluvy rodičů, kterou žák předloží vyučujícímu hodiny (při uvolnění na jednu hodinu), nebo třídnímu učiteli (při uvolnění na více hodin). 3. žádosti zákonného zástupce na uvolnění žáka z vyučování na více než jeden den rozhodne ředitel (formulář žádosti si žák vyžádá u třídního učitele). 4. Při podezření na neomluvenou absenci si třídní učitel nebo jiný vyučující může vyžádat prostřednictvím zástupců žáka lékařské potvrzení nebo jiný úřední doklad potvrzující důvod nepřítomnosti žáka. 5. Ředitel školy může ze zdravotních nebo jiných závažných důvodů uvolnit žáka na žádost jeho zákonného zástupce zcela nebo zčásti z vyučování některého předmětu; zároveň určí náhradní způsob vzdělávání žáka v době vyučování tohoto předmětu. 6. Absence žáka ve škole bez řádné a včasné omluvy je považována za neomluvenou. Neomluvenou absenci řeší třídní učitel, výchovný poradce a Odbor sociálních věcí Magistrátu města Ústí nad Labem se zákonnými zástupci žáka. Článek 5 Hodnocení průběhu a výsledků vzdělávání a chování žáků ve škole a na akcích pořádaných školou Strana (celkem 15)6 Klasifikační řád 1. Pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků a) Hodnocení vychází z posouzení míry dosažení očekávaných výstupů formulovaných v učebních osnovách jednotlivých předmětů školního vzdělávacího programu. Hodnocení je pedagogicky zdůvodněné, odborně správné a doložitelné, zaměřuje se na široké spektrum projevů žáka v oblasti poznávací, činnostní a hodnotové. Klasifikace zahrnuje ohodnocení píle žáka a jeho přístupu ke vzdělávání i v souvislostech, které ovlivňují jeho výkon. b) Vyučující prokazatelným způsobem informuje v průběhu klasifikačního období zákonného zástupce o prospěchu a chování dítěte zpravidla záznamy v žákovské knížce (v záznamníčku žáka 1. a 2. třídy), elektronické žákovské knížce, na třídních schůzkách a v případě potřeby bezprostředně písemně nebo při domluvené konzultaci. c) Při hodnocení učitel sleduje zejména: v jaké míře si žák osvojuje poznatky, dovednosti a zručnosti jak pevné a trvalé jsou podstatné poznatky, důležité pro další učivo zda žák projevuje zájem o obohacování svých vědomostí, dovedností a návyků jak dovede použít získaných vědomostí a dovedností při řešení praktických situací a problémů zda je dovede aplikovat v podmínkách běžného života jak umí žák naslouchat, jak se umí srozumitelně a věcně vyjadřovat jaký má žák písemný projev, jakou má žák slovní zásobu a jak s ní dovede pracovat jak dovede vyprávět, sdělovat zkušenosti, zážitky, vysvětlovat své názory a pracovní postupy jak žák chápe souvislosti, jak dovede třídit, jak dovede zobecňovat poznatky jak dovede vyhledávat a zpracovávat informace z různých zdrojů zda dovede zhotovovat schémata, náčrty, grafy, přehledy s jakým porozuměním chápe a přijímá mravní a občanské hodnoty, jaká kritéria si utváří k rozeznávání dobrých a špatných postojů, názorů a činů v jaké míře je otevřený a vnímavý k přírodě, životnímu prostředí, ke kulturním hodnotám a tradicím, jak dovede pečovat o své zdraví jak spolehlivě a odpovědně plní své povinnosti, jak je snaživý, ke spolužákům vstřícný a tolerantní, jak dovede při vyučování spolupracovat 2. Získávání podkladů pro hodnocení a klasifikaci: Učitel získává podklady pro hodnocení zejména těmito metodami, formami a prostředky: soustavným diagnostickým pozorováním žáka soustavným sledováním připravenosti žáka na vyučování různými druhy zkoušek - písemné, ústní, grafické, praktické, pohybové kontrolními písemnými prácemi a praktickými zkouškami analýzou výsledků činnosti žáka konzultacemi s ostatními učiteli, v případě žáků se zdravotními či psychickými poruchami i s pracovníky školských poradenských zařízení nebo s lékařem rozhovory se žákem a se zákonným zástupcem žáka 3. Sebehodnocení žáka: učitel vede žáky k sebehodnocení učitel stanovuje a objasňuje dětem kritéria hodnocení jejich práce učitel pravidelně konfrontuje výsledky práce dětí s kriterii hodnocení Strana (celkem 15)7 4. Výchovná opatření Základní škola Ústí nad Labem, Vinařská 1016/6, příspěvková organizace a) Za mimořádně záslužnou činnost ve prospěch školy a spolužáků nebo za porušení povinností a pokynů k zajištění bezpečnosti žáků a ochraně majetku stanovených tímto školním řádem lze žákovi udělit tato výchovná opatření: Pochvala třídního učitele Třídní učitel může na základě vlastního rozhodnutí nebo na základě podnětu ostatních zaměstnanců školy žákovi udělit pochvalu za výrazný projev školní iniciativy nebo za déletrvající úspěšnou práci. Pochvala ředitele školy Ředitel školy může na základě vlastního rozhodnutí nebo na základě jiné právnické či fyzické osoby žákovi po projednání v pedagogické radě udělit pochvalu nebo jiné ocenění za mimořádný projev lidskosti, občanské nebo školní iniciativy, záslužný nebo statečný čin nebo za dlouhodobou úspěšnou práci. Napomenutí třídního učitele Uděluje třídní učitel za méně častá drobná porušení školního řádu (nevypracování úkolu, nepřipravení či zapomínání učebních pomůcek, ). Třídní důtka Uděluje třídní učitel za méně závažné porušení školního řádu nebo za opakovaná drobná porušení školního řádu (nevhodné zacházení s učebními pomůckami, nekázeň, nerespektování pokynů učitele ). Třídní učitel neprodleně oznámí řediteli školy udělení důtky třídního učitele. Ředitelská důtka Uděluje ředitel na návrh třídního učitele nebo jiného pedagogického pracovníka po projednání v pedagogické radě v případech, kdy dosavadní výchovná opatření byla neúčinná nebo za závažné porušení školního řádu (svévolné opuštění školy před koncem vyučování, hrubé slovní a fyzické útoky vůči spolužákům, úmyslné poškození školního majetku, ). Předchází zpravidla snížení stupně z chování na vysvědčení. b) Škola neprodleně oznámí uložení napomenutí nebo důtky a důvody uložení prokazatelným způsobem žákovi a jeho zákonnému zástupci. Udělení výchovného opatření se zaznamená do dokumentace školy. Udělení pochvaly a jiného ocenění se zaznamená na vysvědčení za pololetí, v němž bylo uděleno. c) Zvláště hrubé slovní a fyzické útoky žáka vůči pracovníkům školy se vždy považují za závažné porušení povinností stanovených tímto školním řádem. d) K potrestání projevů šikany a kyberšikany mohou být použity napomenutí a důtky (viz. písmeno a) bodu 4. tohoto řádu), snížení známky z chování nebo převedení do jiné třídy. V mimořádných případech se podle čl. 7 Metodického pokynu MŠMT č. j / užijí další opatření: ředitel školy doporučí rodičům dobrovolné umístění dítěte do pobytového oddělení SVP nebo dobrovolný diagnostický pobyt žáka v diagnostickém ústavu; ředitel školy podá návrh orgánu sociálně právní ochrany dítěte k zahájení práce s rodinou, případně k zahájení řízení o nařízení předběžného opatření či ústavní výchovy s následným umístěním v diagnostickém ústavu. Strana (celkem 15)8 Hodnocení žáků na vysvědčení (pro zápis stupně hodnocení na I. stupni se použije číslice) 5. Hodnocení chování Hodnocení chování žáků ve škole a na akcích pořádaných školou navrhuje třídní učitel po projednání s učiteli, kteří ve třídě vyučují a s ostatními pedagogickými pracovníky. Kritériem pro klasifikaci chování je dodržování pravidel chování (školní řád) během klasifikačního období. Vždy se přihlíží k věku, morální a rozumové vyspělosti žáka. Chování žáka se hodnotí na vysvědčení stupni: a) Stupeň 1 (velmi dobré) Žák uvědoměle dodržuje pravidla chování a aktivně prosazuje ustanovení školního řádu. Má kladný vztah ke kolektivu třídy a školy, přispívá k jeho upevňování a k utváření pracovních podmínek pro vyučování a pro výchovu mimo vyučování. Méně závažných přestupků se dopouští ojediněle. b) Stupeň 2 (uspokojivé) Chování žáka je v podstatě v souladu s pravidly chování a s ustanoveními školního řádu. Žák se dopouští závažnějšího přestupku, nebo se opakovaně dopustí méně závažných přestupků. Nepřispívá aktivně k upevňování kolektivu. Žák je však přístupný výchovnému působení a snaží se své chyby napravit. c) Stupeň 3 (neuspokojivé) Žák se dopustí závažného přestupku proti pravidlům chování nebo školního řádu; zpravidla se přes důtku ředitele školy dopouští dalších přestupků, narušuje činnost kolektivu nebo se dopouští poklesků v mravném chování. 6. Hodnocení celkového prospěchu a) Prospěl (a) s vyznamenáním Žák není v žádném z povinných předmětů stanovených školním vzdělávacím programem hodnocen na vysvědčení stupněm prospěchu horším než 2 - chvalitebný, průměr stupňů prospěchu ze všech povinných předmětů stanovených školním vzdělávacím programem není vyšší než 1,5 a jeho chování je hodnoceno stupněm velmi dobré (v případě slovního hodnocení musí být po převedení na klasifikaci splněna výše uvedená kritéria). b) Prospěl (a) Žák není v žádném z povinných předmětů stanovených školním vzdělávacím programem hodnocen na vysvědčení stupněm prospěchu 5 nedostatečný nebo odpovídajícím slovním hodnocením. c) Neprospěl (a) Žák je v některém z povinných předmětů stanovených školním vzdělávacím programem hodnocen na vysvědčení stupněm prospěchu 5 - nedostatečný nebo odpovídajícím slovním hodnocením. 7. Hodnocení prospěchu v povinných předmětech a) s převahou teoretického zaměření (český jazyk, anglický jazyk, matematika, prvouka, přírodověda a vlastivěda) Strana (celkem 15)9 Stupeň 1 (výborný) Žák ovládá požadované poznatky, fakta, pojmy, definice a zákonitosti uceleně, přesně a úplně a chápe vztahy mezi nimi. Pohotově vykonává požadované intelektuální a motorické činnosti. Samostatně a tvořivě uplatňuje osvojené poznatky a dovednosti při řešení teoretických a praktických úkolů, při výkladu a hodnocení jevů a zákonitostí. Myslí logicky správně, zřetelně Se u něho projevuje samostatnost a tvořivost. Jeho ústní a písemný projev je správný, přesný a výstižný. Grafický projev je přesný a estetický. Výsledky jeho činnosti jsou kvalitní, pouze s menšími nedostatky. Je schopen samostatně studovat vhodné texty. Stupeň 2 (chvalitebný) Žák ovládá požadované poznatky, fakta, pojmy, definice a zákonitosti v podstatě uceleně, přesně a úplně. Pohotově vykonává požadované intelektuální a motorické činnosti. Samostatně a produktivně nebo podle menších podnětů učitele uplatňuje osvojené poznatky a dovednosti při řešení teoretických a praktických úkolů, při výkladu a hodnocení jevů a zákonitostí. Myslí správně, v jeho myšlení se projevuje logika a tvořivost. Ústní a písemný projev mívá menší nedostatky ve správnosti, přesnosti a výstižnosti. Kvalita výsledků činnosti je zpravidla bez podstatných nedostatků. Grafický projev je estetický, bez větších nepřesností. Je schopen samostatně nebo s menší pomocí studovat vhodné texty. Stupeň 3 (dobrý) Žák má v ucelenosti, přesnosti a úplnosti osvojení požadovaných poznatků, faktů, pojmů, definic a zákonitostí nepodstatné mezery. Při vykonávání požadovaných intelektuálních a motorických činností projevuje nedostatky. Podstatnější nepřesnosti a chyby dovede za pomoci učitele korigovat. V uplatňování osvojených poznatků a dovedností při řešení teoretických a praktických úkolů se dopouští chyb. Uplatňuje poznatky a provádí hodnocení jevů a zákonitostí podle podnětů učitele. Jeho myšlení je vcelku správné, ale málo tvořivé, v jeho logice se vyskytují chyby. V ústním a písemném projevu má nedostatky ve správnosti, přesnosti a výstižnosti. V kvalitě výsledků jeho činnosti se projevují častější nedostatky, grafický projev je méně estetický a má menší nedostatky. Je schopen samostatně studovat podle návodu učitele. Stupeň 4 (dostatečný) Žák má v ucelenosti, přesnosti a úplnosti osvojení požadovaných poznatků závažné mezery. Při provádění požadovaných intelektuálních a motorických činností je málo pohotový a má větší nedostatky. V uplatňování osvojených poznatků a dovedností při řešení teoretických a praktických úkolů se vyskytují závažné chyby. Při využívání poznatků pro výklad a hodnocení jevů je nesamostatný. V logice myšlení se vyskytují závažné chyby, myšlení není tvořivé. Jeho ústní a písemný projev má vážné nedostatky ve správnosti, přesnosti a výstižnosti. V kvalitě výsledků jeho činnosti a v grafickém projevu se projevují nedostatky, grafický projev je málo estetický. Závažné nedostatky a chyby dovede žák s pomocí učitele opravit. Při samostatném studiu má velké těžkosti. Stupeň 5 (nedostatečný) Žák si požadované poznatky neosvojil uceleně, přesně a úplně, má v nich závažné a značné mezery. Jeho dovednost vykonávat požadované intelektuální a motorické činnosti má velmi podstatné nedostatky. V uplatňování osvojených vědomostí a dovedností při řešení teoretických a praktických úkolů se vyskytují velmi závažné chyby. Při výkladu a hodnocení jevů a zákonitostí nedovede své vědomosti uplatnit ani s podněty učitele. Neprojevuje samostatnost v myšlení, vyskytují se u něho časté logické nedostatky. V ústním a písemném projevu má závažné nedostatky ve správnosti, přesnosti i výstižnosti. Kvalita výsledků jeho činnosti a grafický projev mají vážné nedostatky. Závažné nedostatky a chyby nedovede opravit ani s pomocí učitele. Nedovede samostatně studovat. Strana (celkem 15)10 b) s převahou praktického zaměření (pracovní činnosti) Stupeň 1 (výborný): Žák soustavně projevuje kladný vztah k práci, k pracovnímu kolektivu a k praktickým činnostem. Pohotově, samostatně a tvořivě využívá získané teoretické poznatky při praktické činnosti. Praktické činnosti vykonává pohotově, samostatně uplatňuje získané dovednosti a návyky. Bezpečně ovládá postupy a způsoby práce, dopouští se jen menších chyb, výsledky jeho práce jsou bez závažnějších nedostatků. Účelně organizuje vlastní práci, udržuje pracoviště v pořádku. Uvědoměle dodržuje předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a aktivně se stará o životní prostředí. Hospodárně využívá suroviny, materiál, energii. Vzorně obsluhuje a udržuje laboratorní zařízení a pomůcky, nástroje a měřidla. Aktivně překonává vyskytující se překážky. Stupeň 2 (chvalitebný): Žák projevuje kladný vztah k práci, k pracovnímu kolektivu a k praktickým činnostem. Samostatně ale méně tvořivě a s menší jistotou využívá získané teoretické poznatky při praktické činnosti. Praktické činnosti vykonává samostatně, v postupech a způsobech práce se nevyskytují podstatné chyby. Výsledky jeho práce mají drobné nedostatky. Účelně si organizuje vlastní práci, udržuje pracoviště v pořádku. Uvědoměle dodržuje předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a se stará o životní prostředí. Při hospodárném využívání surovin, materiálů a energie se dopouští malých chyb. Laboratorní zařízení a pomůcky, nástroje a měřidla obsluhuje a udržuje s drobnými nedostatky. Překážky v práci překonává s občasnou pomocí učitele. Stupeň 3 (dobrý): Žák projevuje vztah k práci, k pracovnímu kolektivu a k praktickým činnostem s menšími výkyvy. Za pomoci učitele uplatňuje získané teoretické poznatky při praktické činnosti. V praktických činnostech se dopouští chyb a při postupech a způsobech práce potřebuje občasnou pomoc učitele. Výsledky práce mají nedostatky. Vlastní práci organizuje méně účelně, udržuje pracoviště v pořádku. Dodržuje předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a v malé míře přispívá k tvorbě životního prostředí. Na podněty učitele je schopen hospodárně využívat suroviny, materiály a energii. K údržbě laboratorních zařízení, přístrojů, nářadí a měřidel musí být částečně podněcován. Překážky v práci překonává jen s častou pomocí učitele. Stupeň 4 (dostatečný): Žák pracuje bez zájmu a vztahu k práci, k pracovnímu kolektivu a k praktickým činnostem. Získané teoretické poznatky dovede při praktické činnosti využít jen za soustavné pomoci učitele. V praktických činnostech, dovednostech a návycích se dopouští větších chyb. Při volbě postupů a Práci dovede organizovat za soustavné pomoci učitele, méně dbá o pořádek na pracovišti. Méně dbá i na dodržování předpisů o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o životním prostředí. Porušuje zásady hospodárnosti využívání suroviny, materiálů a energie. V obsluze a údržbě laboratorních zařízení, přístrojů, nářadí a měřidel se dopouští závažných nedostatků. Překážky v práci překonává jen pomocí učitele. Stupeň 5 (nedostatečný): Žák neprojevuje zájem o práci a vztah k ní, ani k pracovnímu kolektivu a k praktickým činnostem. Nedokáže ani s pomocí učitele uplatnit teoretické poznatky při praktické činnosti. V praktických činnostech, dovednostech a návycích má podstatné nedostatky. Nedokáže postupovat při práci ani s pomocí učitele. Výsledky jeho práce jsou nedokončené, neúplné, nepřesné, nedosahují předepsané ukazatele. Práci na pracovišti si nedokáže zorganizovat, nedbá na pořádek na pracovišti. Neovládá předpisy o ochraně zdraví při práci a nedbá na Strana (celkem 15)11 ochranu životního prostředí. Nevyužívá hospodárně surovin, materiálů a energie. V obsluze a údržbě laboratorních zařízení, přístrojů, nářadí a měřidel se dopouští závažných nedostatků. c) s převahou výchovného zaměření (výchova ke zdraví, hudební, výtvarná a tělesná výchova) Stupeň 1 (výborný): Žák je v činnostech velmi aktivní. Pracuje tvořivě, samostatně, plně využívá své osobní předpoklady a velmi úspěšně, podle požadavků osnov je rozvíjí v individuálních a kolektivních projevech. Jeho projev je esteticky působivý, originální, procítěný, v hudební a tělesné výchově přesný. Osvojené vědomosti, dovednosti a návyky aplikuje tvořivě. Má výrazně aktivní zájem o umění, estetiku a tělesnou kulturu a projevuje k nim aktivní vztah. Úspěšně rozvíjí svůj estetický vkus a tělesnou zdatnost. Stupeň 2 (chvalitebný): Žák je v činnostech aktivní, tvořivý, převážně samostatný na základě využívání svých osobních předpokladů, které úspěšně rozvíjí v individuálním a kolektivních projevu. Jeho projev je esteticky působivý a má jen menší nedostatky z hlediska požadavků osnov. Žák tvořivě aplikuje osvojené vědomosti, dovednosti a návyky v nových úkolech. Má aktivní zájem o umění, estetiku a tělesnou zdatnost. Rozvíjí si v požadované míře estetický vkus a tělesnou zdatnost. Stupeň 3 (dobrý): Žák je v činnostech méně aktivní, tvořivý, samostatný a pohotový. Nevyužívá dostatečně své schopnosti v individuálním a kolektivním projevu. Jeho projev je málo esteticky působivý, dopouští se v něm chyb. Jeho vědomosti a dovednosti mají četnější mezery a při jejich aplikaci potřebuje pomoc učitele. Nemá dostatečný aktivní zájem o umění, estetiku a tělesnou kulturu. Nerozvíjí v požadované míře svůj estetický vkus a tělesnou zdatnost. Stupeň 4 (dostatečný): Žák je v činnostech málo aktivní a tvořivý. Rozvoj jeho schopností a jeho projev jsou málo uspokojivé. Úkoly řeší s častými chybami. Vědomosti a dovednosti aplikuje jen se značnou pomocí učitele. Projevuje velmi malou snahu a zájem o činnosti, nerozvíjí dostatečně svůj estetický vkus a tělesnou zdatnost. Stupeň 5 (nedostatečný): Žák je v činnostech převážně pasivní. Rozvoj jeho schopností a jeho projev jsou málo uspokojivé. Úkoly řeší s častými chybami. Vědomosti a dovednosti aplikuje jen se značnou pomocí učitele. Projevuje velmi malou snahu a zájem o činnosti, nerozvíjí dostatečně svůj estetický vkus a tělesnou zdatnost. 8. Hodnocení prospěchu v zájmových útvarech a) Pracoval (a) úspěšně Žák projevuje v činnostech samostatnost a tvořivost, pracuje s nadšením a výsledky jeho činnosti jsou kvalitní. b) Pracoval (a) Žák nesplňuje podmínky pro vyšší stupeň hodnocení. 9. Hodnocení žáků se specifickými poruchami učení: na žádost zákonného zástupce bude žák hodnocen slovně Strana (celkem 15)12 vyučující budou přistupovat k hodnocení individuálně na základě dostupných informací z odborného vyšetření hodnocením by měl žák být motivován k vlastní úspěšnosti při hodnocení se nebude klást důraz na specifické chyby, žáka je možné hodnotit za nespecifické chyby Kriteria hodnocení pro žáky s SPU: osvojení poznatků s ohledem na rozsah a typ poruchy zájem o obohacování svých vědomostí a dovedností míra plnění povinností 10. Klasifikace žáka: a) Při ústním zkoušení vyučující sděluje žákovi výsledek hodnocení okamžitě, v případě písemných zkoušek v nejkratším možném termínu, nejpozději do 10 dnů. Kontrolní (pololetní) písemné práce oznámí vyučující s předstihem tak, aby žáci nepsali v jednom dni více než jednu práci uvedeného charakteru. b) V případě kontrolních prověrek si vyučující stanoví bodové hodnocení i dílčích kroků, které vedou k vyřešení problému. Jejich součet je pak základem pro určení procentuální úspěšnosti a následné klasifikace takto: % výborný (stupeň 1) 89 75% chvalitebný (stupeň 2) 74 50% dobrý (stupeň 3) 49 25% dostatečný (stupeň 4) 24 0% nedostatečný (stupeň 5) c) U tematických prací (časově i obsahově méně náročných) si učitel vytváří vlastní kritéria. Stupeň prospěchu se neurčuje pouze na základě průměru z klasifikace za příslušné období. Hlavní kriteria hodnocení jsou stanovena v tomto pořadí: výsledky dílčích prověrek z několika tématických celků a ústního zkoušení pracovní aktivita v hodině výsledky pololetních prací domácí příprava písemná úprava sešitů d) Při určování stupně prospěchu na konci klasifikačního období se hodnotí kvalita práce a učební výsledky, jichž žák dosáhl za celé klasifikační období. 11. Postup do vyššího ročníku a) Do vyššího ročníku postoupí žák, který na konci druhého pololetí prospěl ze všech povinných předmětů stanovených školním vzdělávacím programem s výjimkou předmětů výchovného zaměření stanovených rámcovým vzdělávacím programem a předmětů, z nichž byl uvolněn. Do vyššího ročníku postoupí i žák, který již v rámci prvního stupně opakoval ročník, a to bez ohledu na prospěch tohoto žáka. b) Nelze-li žáka hodnotit na konci prvního pololetí, určí ředitel školy pro jeho hodnocení náhradní termín tak, aby hodnocení za první pololetí bylo provedeno nejpozději do dvou měsíců po skončení prvního pololetí. Není- li možné hodnotit ani v náhradním termínu, žák se za první pololetí nehodnotí. Strana (celkem 15)13 c) Nelze-li žáka hodnotit na konci druhého pololetí, určí ředitel školy pro jeho hodnocení náhradní termín tak, aby hodnocení za druhé pololetí bylo provedeno nejpozději do konce září následujícího školního roku. V období měsíce září do doby hodnocení navštěvuje žák nejbližší vyšší ročník. d) Žák, který plní povinnou školní docházku, opakuje ročník, pokud na konci druhého pololetí neprospěl nebo nemohl být hodnocen. To neplatí o žákovi, který již jednou ročník opakoval; tomuto žákovi může ředitel školy na žádost zákonného zástupce povolit opakování ročníku pouze z vážných zdravotních důvodů. 12. Opravné zkoušky a) Žáci, kteří dosud neopakovali ročník, kteří na konci druhého pololetí neprospěli nejvýše ze dvou povinných předmětů s výjimkou předmětů výchovného zaměření, konají opravné zkoušky. b) Opravné zkoušky se konají nejpozději do konce příslušného školního roku v termínu stanoveném ředitelem školy. Žák může v jednom dni skládat pouze jednu opravnou zkoušku. Opravné zkoušky jsou komisionální. c) Žák, který nevykoná opravnou zkoušku úspěšně nebo se k jejímu konání nedostaví, neprospěl. Ze závažných důvodů může ředitel školy žákovi stanovit náhradní termín opravné zkoušky nejpozději do 15. září následujícího školního roku. Do té doby je žák zařazen do nejbližšího vyššího ročníku. d) V odůvodněných případech může krajský úřad rozhodnout o konání opravné zkoušky a komisionálního přezkoušení na jiné základní škole. Zkoušky se na žádost krajského úřadu účastní školní inspektor. e) Komisi pro opravnou zkoušku jmenuje ředitel školy; v případě, že je vyučujícím daného předmětu ředitel školy, jmenuje komisi krajský úřad. Komise je tříčlenná a tvoří ji: předseda, kterým je ředitel školy, popřípadě jím pověřený učitel, nebo v případě, že vyučujícím daného předmětu je ředitel školy, krajským úřadem jmenovaný jiný pedagogický pracovník školy, zkoušející učitel, jímž je vyučující daného předmětu ve třídě, v níž je žák zařazen, popřípadě jiný vyučující daného předmětu, přísedící, kterým je jiný vyučující daného předmětu nebo předmětu stejné vzdělávací oblasti stanovené Rámcovým vzdělávacím programem pro základní vzdělávání. f) Výsledek opravné zkoušky již nelze napadnout novou žádostí o přezkoušení. Výsledek opravné zkoušky stanoví komise hlasováním. Ředitel školy sdělí výsledek opravné zkoušky prokazatelným způsobem žákovi a zákonnému zástupci žáka. V případě změny hodnocení na konci prvního nebo druhého pololetí se žákovi vydá nové vysvědčení. g) O opravné zkoušce se pořizuje protokol, který se stává součástí dokumentace školy. h) Žák může v jednom dni vykonat opravnou zkoušku pouze z jednoho předmětu. Není-li možné žáka ze závažných důvodů ve stanoveném termínu přezkoušet, stanoví orgán jmenující komisi náhradní termín opravné zkoušky. i) Konkrétní obsah a rozsah opravné zkoušky stanoví ředitel školy v souladu se školním vzdělávacím programem. Strana (celkem 15)14 Článek 6 Vnitřní režim školy 1. Před začátkem vyučování čekají žáci před budovou školy, vchod do budovy zůstává volný. Vyučování (1. vyučovací hodina) začíná v 8.00 hodin a probíhá podle časového rozvržení vyučovacích hodin a přestávek, které je přílohou tohoto řádu. Tyto údaje mají žáci zapsány v žákovských knížkách. Vyučovací hodina trvá 45 minut. Začátek a konec vyučovací hodiny (přestávky) je signalizován zvoněním. 5 minut před začátkem 1., 3. a 4. vyučovací hodiny je signalizováno přípravné zvonění. 2. Školní budova se pro žáky otevírá v 7.40 hodin. V jinou dobu vstupují žáci do školy pouze na vyzvání zaměstnanců školy, kteří nad nimi zajišťují pedagogický dozor. Dozor nad žáky je zajištěn po celou dobu vyučování a jejich pobytu ve školní budově. Ve všech prostorách školy není žákům dovoleno používání žvýkaček. 3. Žák přichází do školy řádně připraven a včas tak, aby byl ve třídě před přípravným zvoněním. Po příchodu do budovy si žáci odkládají obuv a svršky v šatně na vyhrazeném místě a po přezutí (domácí obuv, která nezanechává viditelné stopy na podlahové krytině a není žákem používána při Tv) a odcházejí do tříd. V šatně se zbytečně nezdržují. V průběhu vyučování je žákům vstup do šatny povolen pouze se svolením vyučujícího. 4. Po příchodu do třídy si žák připraví na lavici pomůcky na vyučování (učebnice, sešit, žákovská knížka, psací potřeby, ) podle rozvrhu a pokynů vyučujících. Žákovská služba odpovídá za čistě umytou a utřenou tabuli před a po skončení vyučovací hodiny, za připravené učební pomůcky učitele podle pokynů vyučujících. 5. Přestávky mezi vyučovacími hodinami jsou desetiminutové. Po druhé vyučovací hodině se zařazuje přestávka v délce 15 minut (svačinová). Žáci svačí na svých místech a dbají na čistotu a pořádek. Po třetí vyučovací hodině se zařazuje přestávka v délce 20 minut (sportovní). Žáci mohou k povolené sportovní činnosti (stolní tenis, košíková) využít chodeb a velké tělocvičny (sportovní činnost dle svolení pedagogického dozoru). 6. Při organizaci výuky a při akcích souvisejících s výchovně vzdělávací činností školy mimo místo, kde se uskutečňuje vzdělávání začíná dozor nad žáky na předem určeném místě 15 minut před dobou shromáždění. Po skončení akce končí zajišťování bezpečnosti a ochrany zdraví žáků na předem určeném místě a v předem určeném čase. Místo a čas shromáždění žáků a skončení akce škola oznámí nejméně 2 dny předem zákonným zástupcům žáků. Zařazení a délku přestávek určuje pedagog pověřený vedením akce, podle charakteru činnosti a s přihlédnutím k základním fyziologickým potřebám žáků. 7. Žák zdraví všechny dospělé osoby v budově hlasitě a zřetelně dobrý den. Ve třídě zdraví povstáním při zahájení i ukončení každé vyučovací hodiny. 8. Mobilní telefony žáků jsou během pobytu ve škole uloženy na vyhrazeném místě (trezor v sekretariátu školy), v odůvodněných případech může vyučující povolit výjimku. Řádně neuložený mobilní telefon vyučující uloží na vyhrazené místo, žák si ho vyzvedne při odchodu ze školy. 9. Nalezené věci žák odevzdá v sekretariátu školy nebo vyučujícímu. 10. Na WC odchází žáci převážně o přestávkách, během vyučování jen s vědomím učitele. Na WC dodržují pořádek, čistotu a základní hygienická pravidla. Strana (celkem 15)15 11. K zajištění hygieny si každý žák přinese ručník, který je zavěšen ve třídě na věšáku u umyvadla. Výměnu ručníku za čistý provádí žák podle potřeby. 12. Do jiné učebny žáci přecházejí podle rozvrhu na konci přestávky ve skupině samostatně. Pokud se již do své kmenové třídy nevrací, provedou úklid třídy jako po skončení vyučování. 13. Po skončení vyučování žák uklidí své pracovní místo, zvedne židle na lavici a řadí se do dvojstupu u dveří třídy. Do šatny, jídelny nebo družiny odchází žáci společně pod dohledem vyučujícího. 14. Žáci, kteří se nestravují ve školní jídelně, opustí školu ihned po skončení vyučování. Žáci, kteří obědvají ve školní jídelně, opustí školu ihned po obědě. V šatně žáci nenechávají přezůvky ani jiné věci. 15. Žáci, kteří navštěvují zájmové útvary a nejsou zapsáni ve školní družině, čekají na vedoucího útvaru před budovou školy nebo v šatně. 16. Ve dnech odpoledního vyučování mohou žáci trávit polední přestávku pod dozorem učitele ve školním klubu. Pokud polední přestávku tráví mimo budovu školy, chovají se ukázněně a neničí zeleň před školou. 17. Při odchodu žáka ze školy, před ukončením vyučování, si žák vyžádá u třídního učitele Potvrzení o souhlasu s odchodem, které odevzdá pověřené osobě, která mu otevře šatnu. 18. K zajištění pitného režimu mohou žáci o přestávkách využít školních nápojových automatů. Rozlévané nápoje žáci konzumují jen na vyhrazeném místě (stoly u sborovny). 19. Žákům není dovoleno žvýkání v prostorách školy. 20. Třídní knihu přenáší během vyučování určený žák. Článek 7 Závěrečná ustanovení 1. Za kontrolu provádění ustanovení tohoto školního řádu je zodpovědný ředitel školy. 2. O kontrolách provádí ředitel písemné záznamy. 3. Tento školní řád nabývá účinnosti dnem: Dnem přijetí školního řádu se ruší platnost řádu školy 4/2009 ze dne Přílohy: příloha č.1 - Přehled vyučovacích hodin a přestávek V Ústí nad Labem, dne Mgr. Květoslav Kolařík ředitel Základní školy Ústí nad Labem, Vinařská 1016/6, příspěvková organizace Strana (celkem 15) Zobrazit více PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ Moudrá sova se ve světě neztratí Obecná ustanovení 73 Na základě ustanovení zákona č. 561/2004 Sb. o předškolním, základním středním, vyšším odborném a jiném Více ŠKOLNÍ ŘÁD PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ Školní řád ZŠ a MŠ Kojetice Moravcova 26 250 72 Kojetice Účinnost od: 5..2007 Změny: 2.0.2007 Obsah: A Školní řád. Práva a povinnosti žáků, zákonných zástupců ve škole a pravidla vzájemných vztahů žáků Více ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY část: ŠKOLNÍ ŘÁD, PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ (STUDENTŮ) (KLASIFIKAČNÍ ŘÁD) Č.j. Základní škola Paseka, okr. Olomouc, příspěvková organizace 783 97 Paseka 200 ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY část: ŠKOLNÍ ŘÁD, PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ (STUDENTŮ) (KLASIFIKAČNÍ ŘÁD) Č.j.: Více Školní řád. Č.j. 1/2005 Účinnost: od 1.9.2010 ŠKOLA Spisový znak: 2-1 Základní škola praktická a. Počet stran: 24 Razítko školy: Č.j. 1/2005 Účinnost: od 1.9.2010 ŠKOLA Spisový znak: 2-1 Skartační znak: A5 Základní škola praktická a Počet stran: 24 Razítko školy: OU Školní 438 Chrastava Podpis ředitele školy: Školní řád Změny: Číslo Více ŠKOLNÍ ŘÁD. Škola: Základní škola a mateřská škola Častolovice Školní řád Č.j.: 133 / 2015 Účinnost od: 01.04. 2015 Skartační znak: A 10 OBSAH: Škola: Základní škola a mateřská škola Častolovice Školní řád Č.j.: 133 / 2015 Účinnost od: 01.04. 2015 Skartační znak: A 10 ŠKOLNÍ ŘÁD OBSAH: Práva a povinnosti žáků,zákonných zástupců a pravidla vztahů. Více ŠKOLNÍ ŘÁD. Příloha : Klasifikační řád. ZŠ genpor. Františka Peřiny, Praha Řepy, Socháňova 1139 ŠKOLNÍ ŘÁD Příloha : Klasifikační řád ZŠ genpor. Františka Peřiny, Praha Řepy, Socháňova 1139 I. Všeobecná ustanovení Na základě ustanovení 30, odst. 1) zákona č. 561 / 2004 Sb., o předškolním, základním, Více ŠKOLNÍ Ř Á D. Ostrava - Poruba, Komenského 668, příspěvková organizace ŠKOLNÍ Ř Á D Ostrava - Poruba, Komenského 668, příspěvková organizace V souladu s 30 zákona č. 561/ 2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon) a Vyhláškou Více Základní škola a Mateřská škola Prointepo s.r.o, Hrubínova 1458, Hradec Králové, 500 02 ŠKOLNÍ ŘÁD Č.j. Spisový znak: 2-1 Razítko školy: ZÁKLADNÍ ŠKOLA Prof.V.Vejdovského Olomouc Účinnost: 3.9.2012 Skartační znak: A5 Počet stran: 24 Podpis ředitele školy: Školní řád Změny: Číslo Datum Strana Účinnost Více Klasifikační řád. Pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků Základní školy Červená Voda 341, okres Ústí nad Orlicí Klasifikační řád Pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků Základní školy Červená Voda 341, okres Ústí nad Orlicí 1. Zásady hodnocení průběhu a výsledků vzdělávání a chování ve škole a na akcích Více Účinnost od: 2.2.2015 Školní řád základní školy Škola Horní Jiřetín Školní řád základní školy Účinnost od: 2.2.2015 Obsah: A Školní řád 1. Práva a povinnosti žáků, zákonných zástupců ve škole a pravidla vzájemných vztahů žáků Více ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY část: 2.B. PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ 1.1 / A10 Č.j.: ZŠPR/167/2009 Pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků (příloha Školního řádu) Na základě zákona č. 561/2004 Sb. (školský zákon) v platném znění, vyhlášky MŠMT č. 48/2005 Sb. (o základním vzdělávání a některých Více Školní řád. Účinnost: 1.9.2014. Č.j. Základní škola Brigádníků 14/510 Praha 10 100 00. Počet stran: Razítko školy: Podpis ředitele školy: Změny: Č.j. Spisový znak: 2-1 Razítko školy: Základní škola Brigádníků 14/510 Praha 10 100 00 Účinnost: 1.9.2014 Skartační znak: A5 Počet stran: Podpis ředitele školy: Školní řád Změny: Číslo Datum Strana Účinnost Více 5.1 Zásady hodnocení průběhu a výsledků vzdělávání a chování ve škole a na akcích pořádaných školou Pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků Hodnocení žáka je nedílnou součástí výchovně-vzdělávacího procesu. Řídí se zákonem č. 561/2004 Sb. (školský zákon) a vyhláškou č. 48/2005 Sb., o základním Více Základní škola a mateřská škola Frýdek-Místek - Chlebovice, Pod Kabáticí 107, příspěvková organizace KLASIFIKAČNÍ ŘÁD Základní škola a mateřská škola Frýdek-Místek - Chlebovice, Pod Kabáticí 107, příspěvková organizace KLASIFIKAČNÍ ŘÁD Vypracovala: Mgr. A. Hadwigerová, ředitelka školy Pedagogická rada projednala dne 29. Více ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY ŠKOLNÍ ŘÁD, PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ (STUDENTŮ) (KLASIFIKAČNÍ ŘÁD) Č.j.: 2007/2008 Základní škola WALDORFSKÁ Pardubice, Gorkého 867 ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY část: 2. - ŠKOLNÍ ŘÁD Č.j.: 2 /2014 Vypracoval: Schválil: Pedagogická rada projednala dne 26. 8. 2014 Směrnice nabývá platnosti ode Více Š k o l n í ř á d Práva žáků a jejich zákonných zástupců . Žák má právo: Zákonný zástupce žáka má právo Š k o l n í ř á d Základní škola Rostěnice Zvonovice 98, okr. Vyškov Platnost od : 1. 9. 2010 Řád školy je zpracován na základě nového zákona 561/2004 Sb. a dalších předpisů a vyhlášek, které na tento Více ZÁKLADNÍ ŠKOLA a MATEŘSKÁ ŠKOLA NA BALABENCE 800, PRAHA 9 - LIBEŇ. Projednán na pedagogické radě dne 1. 9. 2014 se schválenou platností od 1. 9. ZÁKLADNÍ ŠKOLA a MATEŘSKÁ ŠKOLA NA BALABENCE 800, PRAHA 9 - LIBEŇ Š k o l n í ř á d Projednán na pedagogické radě dne 1. 9. 2014 se schválenou platností od 1. 9. 2014 Mgr. Božena Žižková ředitelka školy Více PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ ŽÁKA PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ ŽÁKA Vnitřní klasifikační řád určuje pravidla hodnocení a klasifikace žáků Základní školy a Mateřské školy Ostravice. Ve svých ustanoveních vychází z platné legislativy, zejména Více ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY Základní škola a mateřská škola Damníkov ORGANIZAČNÍ ŘÁD ŠKOLY část: 15. ŠKOLNÍ ŘÁD PRAVIDLA PRO HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ VZDĚLÁVÁNÍ ŽÁKŮ Obecná ustanovení Na základě ustanovení zákona č. 561/2004 Sb. o předškolním, Více ŠKOLNÍ ŘÁD. PŘÍLOHA 2 Pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků Školní řád, pravidla pro hodnocení výsledků vzdělávání žáků Č.j. 2/2005 Spisový znak: 2-2 Razítko školy: Základní škola a Mateřská škola Raspenava, Fučíkova 430, okr. Liberec, příspěvková organizace Účinnost: Více ŠKOLNÍ ŘÁD 2014/2015. Práva žáků, studentů a zákonných zástupců nezletilých žáků. Povinnosti žáků, studentů a zákonných zástupců nezletilých žáků ŠKOLNÍ ŘÁD 2014/2015 I. Základní ustanovení II. III. IV. Práva žáků, studentů a zákonných zástupců nezletilých žáků Povinnosti žáků, studentů a zákonných zástupců nezletilých žáků Pravidla vzájemných vztahů Více Základní škola J.A.Komenského Brandýs nad Orlicí, okres Ústí nad Orlicí ŠKOLNÍ ŘÁD Základní škola J.A.Komenského Brandýs nad Orlicí, okres Ústí nad Orlicí ŠKOLNÍ ŘÁD Č.j.: 2/2012 Vypracoval: Schválil: Směrnice nabývá platnosti ode dne: 1.9. 2012 Skartační znak: A5 Mgr. Miloslav Dušek, Více 2016 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář