inputs
stringlengths
30
29k
targets
stringlengths
1
18.5k
input_seq_len
int64
6
4.1k
target_seq_len
int64
1
4.1k
translate English to French: Treaties, Conventions and International Agreements Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies.
Traités, Conventions et Accords internationaux Traité sur les principes régissant les activités des États en matière d’exploration et d’utilisation de l’espace extra-atmosphérique, y compris la lune et les autres corps célestes.
49
72
translate English to French: UNIFIL is not an EU operation and it is important that other members of the United Nations, including, in particular, many Islamic countries, are contributing to the operation.
La FINUL n’est pas une opération de l’UE et il est important que les autres membres des Nations unies, y compris, en particulier, de nombreux pays islamiques, contribuent à l’opération.
41
58
translate English to French: This will allow Israel to enjoy enduring peace and security and the Palestinian people to realize their hopes and aspirations in security and dignity.
Israël pourra ainsi jouir d'une paix et d'une sécurité durables et le peuple palestinien pourra réaliser ses espoirs et ses aspirations dans la sécurité et la dignité.
34
60
translate English to French: 2006-07 2007-08 2008-09 0 0 0 Note 1 Date Last Modified The Canada Mining Regulations (CMR) are currently in the process of modernization.
2006-2007 2007-2008 2008-2009 0 0 0 Voir la note Dernière modification Le Règlement sur l'exploitation minière au Canada fait actuellement l'objet d'une mise à jour.
45
52
translate English to French: From JR Akamizu station 1.7km, walk for 25 minutes.
A 1,7 km de la gare JR d'Akamizu. 25 minutes de marche.
22
24
translate English to French: HFCs kg loss/kg consumed
Aérosols Mousses Climatisation MOE Entretien des installations de climatisation Réfrigération Systèmes d’extinction par Saturation
14
40
translate English to French: Combating HIV/AIDS must be an integral part of our global campaign against poverty.
La lutte contre le VIH/sida doit faire partie intégrante de notre campagne mondiale contre la pauvreté.
23
27
translate English to French: In the years before the Second World War, preventive medicine had been promoted by ensuring that there were public-health nurses in every town and village.
Dans les années qui ont précédé la deuxième guerre mondiale, la médecine préventive a été encouragée en assurant la mise en place de services infirmiers publics dans toutes les villes et tous les villages.
37
60
translate English to French: The Action Plan recognises that there is only a small amount of information available about the incidence of sexual exploitation of 2 children in Sweden.
Sur le plan pratique, le rapport indique qu’en cas de prostitution enfantine et de pornographie impliquant des enfants, tant les services de protection sociale que la police peuvent intervenir.
35
48
translate English to French: Australia, India, Japan, Pakistan.
Australie, Inde, Japon, Pakistan.
14
11
translate English to French: The program solicits, selects, funds and monitors interdisciplinary projects that can take place in clinical practice settings or in educational settings.
Le programme s’inscrit dans le prolongement de l’Initiative en cours, mais facilite l’accès et la participation à des programmes de détection et de dépistage précoces de qualité.
35
56
translate English to French: That, added to his 
training costs and the company's statistics regarding 
early retirement amongst persons hired as new bus 
drivers at age 50 and over, would give the company 
pause to question the economic viability of hiring a 
person at or over the age of 60."
Cet élément ainsi que 
 les coûts de sa formation et les statistiques de la compagnie 
 - 9 - relatives à la retraite anticipée des chauffeurs d'autobus 
 engagés à 50 ans et plus, donneraient à réfléchir à la compagnie 
 sur la viabilité économique d'engager une personne de 60 ans ou 
 plus.
62
86
translate English to French: • Better transport infrastructure interconnections;
• De meilleures interconnexions d’infrastructure dans le secteur des transports ;
14
26
translate English to French: 3.4.2 Seamen who intend to stay outside the municipalities situated in the vicinity of ports must comply with the general conditions for entry into the territory of the Schengen States.
3.4.2 Les marins qui envisagent de séjourner en dehors des communes situées à proximité des ports doivent remplir les conditions générales d’entrée sur le territoire des États Schengen.
41
50
translate English to French: Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence
Rôle de l'Organisation des Nations Unies s'agissant de promouvoir le développement dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance
26
42
translate English to French: "Halfspeed" describes a location of the documentary, the location of the narrative (2nd Generation: Greece/Germany).
"Halfspeed" décrit un lieu du documentaire, le lieu de la narration (2ème génération: Grèce/Allemagne).
34
31
summarize: (CNN) -- Two people were killed and 22 injured when an overpass bridge under construction collapsed Thursday in Belo Horizonte, Brazil, one of the host cities for the ongoing World Cup, firefighters said on Twitter. Two buses were also damaged in the collapse, said CNN affiliate TV Record, which cited firefighters. Images that circulated on social media showed a bus trapped by the collapsed concrete structure. Another photo showed at least one car was crushed. The overpass traverses a major thoroughfare and is almost four miles from the 58,170-seat Estadio Mineirao, where some World Cup games are being played in Belo Horizonte. The overpass was supposed to have been completed in time for the World Cup, which began last month and continues through next weekend. Killed were Hanna Cristina Santos, 24, and Charlys Federico Moreira do Nascimento, 25, firefighters said. The latter died in a vehicle, according to firefighters. Brazil's preparations for the World Cup have been controversial. Some critics say the spending was lavish at the expense of schools, public services and hospitals. Also, many of the country's 12 venues struggled to meet construction schedules in time for the games, and several workers died on World Cup stadium construction sites. Belo Horizonte will host Tuesday's semifinal match between the winner of the France-Germany match and the winner of the Brazil-Colombia game. The city has so far hosted five World Cup games since June 14, when Colombia beat Greece 3-0. Tuesday's game will be the last to be hosted by the city in this year's World Cup. The U.S. team did not compete there this year. Most recently, Brazil and Chile played to a 1-1 tie in Belo Horizonte on Saturday. Estadio Mineirao is one of the most historic venues in Brazilian soccer and was overhauled for the games: The pitch surface was lowered, accessibility improved, and a system installed to capture and store rainwater for reuse. The facility's official name is Estadio Governador Magalhaes Pinto, but it's commonly known as the Mineirao. The stadium is home to Atletico Mineiro and Cruzeiro, both former national champions in Brazil. CNN's Pierre Meilhan and Elwyn Lopez contributed to this report. Shasta Darlington contributed from Brazil.
Overpass construction was supposed to have been completed for World Cup. Overpass is almost 4 miles from a stadium where World Cup is played. Brazilian firefighters say two people dead. Belo Horizonte, Brazil, will host Tuesday's semifinal match in the World Cup.
528
57
translate English to French: A foreign worker is a person who has a finalized contract of employment or an agreement of employment with a Canadian employer located in Ontario and has been issued a Work Permit/Employment Authorization by CIC that names the Canadian employer, states the person’s prospective occupation, and has been issued for a period of at least six months.
Demandeurs du statut de résident permanent ou demandeurs du droit d’établissement – Ce sont les personnes dont Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) traite le dossier en vue de l’octroi du statut de résident permanent ou d’immigrant reçu et qui satisfont aux exigences médicales de CIC.
83
92
translate English to French: W = the overall width of the vehicle (m)
W = largeur hors tout du véhicule (en m)
17
17
translate English to French: Fat content of egg products: the fat content as determined by the method specified below.
La teneur en matières grasses est celle qui est déterminée par la méthode indiquée ci-après.
23
30
translate English to French: Senior management in each federal institution must demonstrate a clear and sustained commitment to official languages.
Les membres de la haute gestion de chacune des institutions fédérales doivent démontrer un engagement clair et soutenu à l’égard des langues officielles.
24
45
translate English to French: Recommends mainstreaming information and communication technologies in the economy as a driver of growth and sustainable development and encourages all stakeholders to continue engaging in people-centred partnerships as an effective way forward;
Recommande l'intégration des technologies de l'information et des communications dans l'économie en tant que moteur de croissance et de développement durable et encourage toutes les parties prenantes à continuer de participer à des partenariats centrés sur l'être humain, qui ouvrent des voies prometteuses;
49
84
translate English to French: However, in drafting an appropriate confidentiality clause, it may be helpful to consider the following matters:
Toutefois, lors de la rédaction d'une clause de confidentialité appropriée, il peut être utile de se poser les questions suivantes:
26
33
translate English to French: UNDP established strong partnerships with development actors (international institutions, civil society, academia and the private sector) that helped to establish joint objectives and improve coordination with the participating countries.
Le PNUD a institué des partenariats solides avec d'autres agents de développement (organisations internationales, société civile, milieux universitaires et secteur privé) qui ont contribué à instaurer des objectifs communs et à améliorer la coordination avec les pays participants.
41
73
translate English to German: As it currently exists, Epcot is essentially a living world's fair , a far cry from the actual functional city that Disney had envisioned. In 1992 Walt Disney Imagineering took the step closer to Walt's vision and dedicated Celebration , Florida , a town built by the Walt Disney Company adjacent to Walt Disney World, that harkens back to the spirit of EPCOT.
Zeit, Leben, Kunst & Kommerz des Walt Disney (OT: The Disney Version.
93
21
translate English to French: Arm’s Length Agencies The statutes that establish arm’s length agencies vest powers directly in the boards of directors of these agencies, thus limiting ministerial responsibility.
Cette position constitue un problème épineux parce que les sous-ministres n’ont pas l’obligation de rendre compte au Parlement quant aux pouvoirs qui leur sont conférés par la loi.
44
51
translate English to French: The delegate called for the deletion of this term until further information could be provided.
Le délégué demande la suppression de ce terme jusqu'à ce qu'une information complémentaire soit fournie.
23
26
translate English to French: They include a manager’s tool kit with tips on how to recruit visible minorities, a training video on issues related to visible minorities and corporate culture change, and information on accommodations and how to arrange inclusive meetings and conferences.
À titre d’exemple, des outils ont été conçus pour aider les gestionnaires à atteindre la valeur-repère « 1 sur 5 » de Faire place au changement en ce qui concerne le recrutement externe de membres des minorités visibles.
54
61
translate English to French: You are not eligible to claim the British Columbia mining exploration tax credit if any of the following apply: – all or part of the corporation's taxable income was at any time in the tax year exempt from tax under Part I of the federal Income Tax Act; – the corporation did not maintain a permanent establishment in British Columbia at any time in the tax year; – the corporation was, at any time in the year, exempt from tax under subsection 149(1) of the federal Act, or was controlled
Si une société de personnes est la seule source de votre crédit d'impôt de la Colombie-Britannique pour l'exploration minière, remplissez seulement la ligne 15 sur ce formulaire. La société n'a pas droit au crédit d'impôt de la Colombie-Britannique pour l'exploration minière si elle répond à l'un des critères suivants : – la totalité ou une partie du revenu imposable de la société était, à un moment de l'année d'imposition, exonérée de l'impôt de la
114
144
translate English to French: Meanwhile, government statistics reported previously (USA Today, September 11) showed that as many as 21 percent of farms in 10 midwestern states that grow corn genetically modified to produce its own pesticides are not following federal planting requirements (15 percent did not, as required, plant conventional corn, and 6 percent planted less than what is required).
Par ailleurs, des statistiques gouvernementales diffusées antérieurement (USA Today, 11 septembre) montrent que 21 p. 100 des exploitations agricoles de 10 États du Midwest, qui cultivent du maïs génétiquement modifié de manière à produire ses propres pesticides, n’obéissaient pas aux règlements fédéraux en matière d’ensemencement, c’est-à-dire que 15 p.
74
114
translate English to French: Please check the Web Site from time to time for the most current version of our Privacy Policy.
Veuillez consulter le site Web de temps à autre afin d’obtenir la version la plus récente de notre politique de confidentialité.
25
30
translate English to French: MCpl MacDonald (FCS) is working on the EO module of an ADATS
Cplc MacDonald (SCT) travaillant sur le module OE du ADATS
29
23
translate English to French: ◦ Federated Women's Institutes of Canada (1953);
◦ Fédération des Instituts féminins du Canada (1953);
20
18
translate English to French: Steve Langasek reported that this requirement has been reverted in more recent policy.
Steve Langasek a signalé que cette obligation a été annulée dans une version plus récente de la charte.
26
31
translate English to French: • Other Strategic Investments as identified by Sport Canada such as Long Term Athlete Development 2007-09 Contribution Guidelines [HTML--PDF] SSP - PRO Annex 1 - General Application Form [ PDF -- Word ] SSP - PRO Annex 2 - Project Stream Eligibility/Description [ PDF -- Word ] SSP - PRO Annex 3 -Project Application Form [ PDF -- Excel ]
• ou d'autres investissements jugés stratégiques par Sport Canada tels que le développement à long terme de l'athlète Lignes directrices des contributions 2007-2009 [HTML--PDF] PSS – Annexe PRO 1 - Formulaire de demande générale [ PDF -- Word ] PSS – Annexe PRO 2 - Admissibilité et description du projet [ PDF -- Word ] PSS – Annexe PRO 3 - Formulaire - projets [ PDF -- Excel ]
103
120
translate English to French: In the meantime I shall not authorise any outside appointment made from within private offices.
En attendant, je ne donnerai mon accord à aucune nomination externe à partir des cabinets.
24
25
translate English to German: In our clinics, sessions for up to 2000 grafts last between 3 to 4 hours and for each additional 500 grafts, one more hour is required.
In unseren Kliniken dauert ein Eingriff zwischen 3 und 4 Stunden für bis zu 2.000 Grafts und 1 Stunde länger pro 500 zusätzliche Verpflanzungseinheiten.
42
39
translate English to German: We estimated around 5% of European Union GDP was spent over 2009 and 2010, that is around EUR 550 billion.
Unseren Schätzungen nach beliefen sich die Ausgaben zwischen 2009 und 2010 auf rund 5 % des BIP der Europäischen Union, was ungefähr 550 Mrd. EUR entspricht.
29
41
translate English to French: The CPT recommended that the Czech authorities deliver the clear message to prison officers that all forms of ill-treatment are not acceptable and will be the subject of severe sanctions.
Le CPT recommande aux autorités tchèques d'indiquer clairement aux agents pénitentiaires que toutes les formes de mauvais traitements sont inacceptables et passibles de sanctions sévères.
41
61
translate English to German: However, recent studies on the willingness of enterprises in the eastern states to respond to this development as quickly as possible indicate a tendency in the opposite direction (GRÜNERT et al.
Aktuelle Untersuchungen zur Bereitschaft ostdeutscher Betriebe, auf diese Entwicklungen möglichst frühzeitig zu reagieren, lassen jedoch eine gegenteilige Tendenz erkennen (GRÜNERT et al.
46
51
translate English to French: Background Provide a summary of the project.
Offre-t-elle le potentiel maximal du point de vue économique?
15
16
translate English to French: A primary focus of this sector is to promote a greater understanding of who Canadians are by drawing together policies and programs relating to Canada's cultural heritage, official languages, Aboriginal peoples, human rights, multiculturalism, and citizenship participation and promotion.
Un des principaux objectifs de ce secteur est de favoriser une meilleure compréhension de ce qui définit les Canadiens, en regroupant les politiques et les programmes touchant au patrimoine culturel, aux langues officielles, aux Autochtones, aux droits de la personne, au multiculturalisme ainsi qu'au partage et à la promotion de la citoyenneté au Canada.
59
86
translate English to French: The household (or family) is the basis to measure the poverty level, whereas this analysis is based on an individual level.
Le niveau de pauvreté se mesure par rapport au ménage (ou à la famille) alors que notre analyse a pour base l'individu.
33
32
translate English to French: Following the conclusions of the LIBE Committee of 31 January 2008, the Commission requests the release of the reserve.
À la suite des conclusions de la commission LIBE du 31 janvier 2008, la Commission sollicite la levée de la réserve.
28
29
translate English to French: The application number or publication number should comprise the three basic elements as shown in the examples in paragraph 17 of WIPO Standard HYPERLINK "03-10-b.pdf" ST.10/B. (iii) When data to be referenced by codes (86), (87), (96) or (97) refer to two or more PCT international applications and/or regional applications (or regional patents, if already granted), each set of relevant filing or publication data of each such application (or granted patent) should be displayed so as to be clearly distinguishable from other sets of relevant data, e.g., by presenting each set on a single line or by presenting the data of each set grouped together on adjacent lines in a column with a blank line between each set.
Le numéro de demande ou le numéro de publication doit comprendre les trois éléments fondamentaux indiqués dans les exemples du paragraphe 17 de la norme HYPERLINK "03-10-b.pdf" ST.10/B de l’OMPI. iii) Lorsque les indications à donner sous les codes (86), (87), (96) ou (97) concernent au moins deux demandes internationales selon le PCT ou demandes régionales (ou brevets régionaux, si ceux‑ci ont déjà été délivrés), il faut disposer chacun des groupes d’indications concernant le dépôt ou la publication de façon à ce qu’il se distingue nettement des autres groupes d’indications pertinentes, par exemple en plaçant chaque groupe sur une seule ligne ou en disposant les indications de chaque groupe sur des lignes adjacentes sur une même colonne, chaque groupe étant alors séparé du suivant par un ligne en blanc.
177
229
translate English to French: Where the American Declaration of Independence espoused the right to "life, liberty and the pursuit of happiness," the BRITISH NORTH AMERICA ACT enshrined the norms of PEACE, ORDER AND GOOD GOVERNMENT.
Tandis que la Déclaration américaine d'indépendance proclame le droit à « la vie, à la liberté et à la poursuite du bonheur », l'ACTE DE L'AMÉRIQUE DU NORD BRITANNIQUE constitutionnalise des principes de PAIX, D'ORDRE ET DE BON GOUVERNEMENT.
63
91
translate English to French: According to the Labour Law (No. 1475), the minimum age for employment is defined as 15 as a rule and as 13 for exceptional “light work”.
Selon la loi sur le travail (No 1475), l'âge minimum d'admission à l'emploi est de 15 ans en règle générale et de 13 ans pour les "travaux légers" exceptionnels.
39
58
translate English to French: Stub lines may straddle rows.
numéro à deux chiffres indiquant la ligne de début dans le cas d’un segment chevauchant plusieurs lignes de tableau. numéro à deux chiffres indiquant la ligne de fin dans le cas d’un segment chevauchant plusieurs lignes de tableau.
15
61
translate English to French: in writing. - There is no doubt that, despite current legislation to reduce pesticides, excessive amounts of pesticides exist in our air, water and food supply, affecting our health and the environment.
par écrit. - (EN) Il ne fait pas de doute que, en dépit de la législation actuelle visant à réduire les pesticides, ceux-ci sont présents en quantités excessives dans notre air, notre eau et nos aliments, ce qui affecte notre santé et l'environnement.
51
82
translate English to French: Recognizing further the indispensable role that health professionals play in the promotion and protection of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health,
Consciente en outre du rôle indispensable que jouent les professionnels de la santé dans la promotion et la protection du droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible,
42
52
translate English to French: There can appear to be consensus on the surface, but in fact strong differences underneath.
Un consensus peut apparaître en surface, mais dissimuler en réalité de fortes différences en profondeur.
23
30
translate English to French: YUKON MINERAL EXPLORATION TAX CREDIT (2006 and later tax years) Name of corporation Business Number Year Tax year-end Month Day
CRÉDIT D'IMPÔT DU YUKON POUR L'EXPLORATION MINIÈRE (années d'imposition 2006 et suivantes) Raison sociale Numéro d'entreprise Fin de l'année d'imposition Année Mois Jour
43
72
translate English to French: LABELLING STANDARD NICOTINE GUM
NORME D'ÉTIQUETAGE GOMME DE NICOTINE
19
19
translate English to French: Patrick Whippey is a Professor Emeritus in the Department of Physics and Astronomy at the University of Western Ontario.
Patrick Whippey est professeur au sein du Département de physique et d’astromonie à l’université Western Ontario.
34
34
translate English to French: Informal documents: INF.14 and INF.15 (United Kingdom)
Documents informels: INF.14 et INF.15 (Royaume-Uni)
25
24
translate English to French: • Canadian Public Health Association
• L'Association canadienne de santé publique;
11
12
translate English to German: I mention this problem since our draft resolution notes the decline imposed on the press in Russia and also deplores the attacks on diversity and freedom.
Ich führe dieses Problem an, weil in unserem Entschließungsantrag auf die Verschlechterung der Bedingungen für die Presse in Russland hingewiesen und die Beeinträchtigungen der Vielfalt der Presse und der Pressefreiheit bedauert wird.
37
57
translate English to French: Latin America and Central and Eastern Europe are also becoming centres of gravity as their economies and political cultures modernize.
L'Amérique latine et l'Europe centrale et orientale offrent de leur côté de nouveaux pôles d'attraction, à mesure que se modernisent leurs économies et leurs cultures politiques.
28
57
translate English to French: Other violations and examples of systematic abuse perpetrated against the women of Vieques since 1941 have been reported (testimony of Mrs. Carmen Valencia to the International Commission, page 8).
Il convient également de citer d'autres violations et abus systématiques infligés depuis 1941 aux femmes de Vieques (témoignage de Mme Carmen Valencia devant la Commission internationale, p.
45
55
translate English to French: • Montréal Fashion Network
• Liaison Mode Montréal
10
6
translate English to French: For further consideration at the next IAPWG meeting, the IAPWG secretariat has prepared a proposal for redevelopment of the Annual Statistical Report.
Le secrétariat du Groupe de travail a établi une proposition pour la refonte des Statistiques annuelles, qui sera examinée plus en détail lors de sa prochaine réunion.
40
49
translate English to French: The security interests of the countries and entities making up the Caucasus are sufficiently interdependent to be considered as part of the same region.
le Nord et le Sud, la définition que l’UE donne du Sud Caucase en tant que région a un sens.
34
31
translate English to French: Priority has also been given in legislation to placing Manitoba children for adoption in Manitoba.
La loi donne également la priorité au placement des enfants manitobains pour adoption au Manitoba.
23
21
translate English to French: Dialogue with the Special Rapporteurs
Dialogue avec les Rapporteurs spéciaux
14
10
translate English to German: All that costs the airlines some two thousand million euros per annum.
Das kostet die Fluggesellschaften knapp zwei Milliarden Euro pro Jahr.
20
14
translate English to French: The following mean values for the specific weighted emission of nitrogen oxides from on-board diesel engines have been assumed:
Par ailleurs, il convient de noter la valeur spécifique pondérée des rejets d'oxydes d'azote pour les moteurs diesel de bateaux:
31
41
translate English to French: This body of evidence will also inform future decision-making for government policy direction, programs and services for rural remote and northern communities.
Ces données permettront au gouvernement de prendre des décisions éclairées en matière d’orientation stratégique, de programmes et de services pour les collectivités rurales, éloignées et du Nord.
32
49
translate English to German: I should like to thank him, nonetheless, for having tried to accept Amendments Nos 1 to 8, which constitute the bulk of the Committee on Industry' s amendments, which complement the rapporteur' s report.
Daher möchte ich ihm besonders danken, dass er sich bereit erklärt hat, die Änderungsanträge 1 bis 8, in denen die wesentlichsten Änderungswünsche des Ausschusses für Industrie enthalten sind und die den Bericht des Berichterstatters ergänzen, nachträglich noch aufzunehmen.
52
70
translate English to French: (Thousands of dollars) 2008–2009 Accommodation provided by Public Works and Government Services Canada 57,303 Contributions covering employer's share of employees' insurance premiums and expenditures paid by the Treasury Board of Canada Secretariat (excluding revolving funds) 65,660 Workers' compensation coverage provided by Human Resources and Social Development Canada 408 Salary and associated expenditures of legal services provided by the Department of Justice Canada 3,439 Total services received without charge 126,810
(en milliers de dollars) 2008-2009 Locaux fournis par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 57 303 Cotisations de l'employeur correspondant aux primes d'assurance des employés et dépenses payées par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (fonds renouvelables exclus) 65 660 Indemnisation des victimes d'accidents du travail assurée par Ressources humaines et Développement social Canada 408 Traitements et dépenses connexes liés aux services juridiques fournis par le ministère de la Justice 3 439 Total des services reçus sans frais 126 810
107
165
translate English to French: Edberg, S.C., Patterson, J.E., and Smith, D.B. (1994) Differentiation of distribution systems, source water, and clinical coliforms by DNA analysis.
Edberg, S.C., Patterson, J.E. et Smith, D.B. (1994). Differentiation of distribution systems, source water, and clinical coliforms by DNA analysis.
51
47
translate English to French: The first meeting will be convened on Monday, 24 May, at 10 a.m. in Conference Room XXVI.
La première séance se tiendra le lundi 24 mai à 10 heures dans la salle de conférence XXVI.
35
27
translate English to French: Challenge number two.
Parlons maintenant du deuxième défi que devra relever le Canada.
10
16
translate English to French: Such written agreements may not be respected.
Des accords écrits de ce genre peuvent ne pas être respectés.
14
19
translate English to French: • services such as evaluations and reports of engineers which do not directly refer to the working or management of affairs in a commercial or industrial enterprise (consult the Alphabetical List of Services).
• les services tels que les évaluations et rapports d’ingénieurs qui ne sont pas en rapport direct avec l’exploitation ou la direction des affaires dans une entreprise commerciale ou industrielle (consulter la liste alphabétique des services).
46
61
translate English to French: The International Seabed Authority, the International Tribunal for the Law of the Sea and the Commission on the Limits of the Continental Shelf are now established and working.
L'Autorité internationale des fonds marins, le Tribunal international du droit de la mer et la Commission des limites du plateau continental sont désormais en place et fonctionnent.
38
48
translate English to French: It would be paradoxical if the work of devising poverty reduction strategies were actually to slow efforts to reduce poverty or impose a new set of conditions which would make debt relief more difficult.
Il serait paradoxal que les travaux consacrés à l'élaboration de telles stratégies aient pour effet de freiner la lutte contre la pauvreté ou d'imposer une nouvelle série de conditions venant compliquer l'allégement de la dette.
46
66
translate English to French: We would appreciate that you bring a cheque made out to "Amicale Femmes" to the first class.
Merci d'apporter votre chèque (à l'ordre de "Amicale Femmes") au premier cours.
30
28
translate English to French: The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document to be made available by SBSTA 30, and to prepare a synthesis report based on the submissions as well as on other relevant sources, including experiences gained during the national adaptation programme of action process, by SBSTA 31.
Le SBSTA a prié le secrétariat de rassembler ces communications dans un document de la série MISC, qui serait disponible pour sa trentième session et d'établir, pour sa trente et unième session, un rapport de synthèse à partir de ces communications ainsi que d'autres sources pertinentes, y compris le bilan tiré du programme national d'action et d'adaptation.
78
108
translate English to French: Commission on the Status of Women
Commission de la condition de la femme
12
8
translate English to German: 54% of Survey Respondants did not consider whether their print jobs were necessary or not...
54% der Teilnehmer unserer Studie gaben an, nicht zu überlegen, ob sie den Ausdruck wirklich brauchen...
24
28
translate English to French: The role of "the former Yugoslav Republic of Macedonia" 104.
Le rôle de l'« ex-République yougoslave de Macédoine » 104.
24
28
translate English to German: Check whether your computer meets the minimum requirements (presumably it does).
prüfen Sie ob Ihr Rechner den Anforderungen enspricht (vermutlich tut er es).
19
23
translate English to French: • A new method to attach molecules to silicon surfaces applicable to the study of reaction processes of organic compounds.
• Création d'une nouvelle méthode pour attacher des molécules aux surfaces de silicium.
27
27
translate English to French: Thus, the "Double Doctoring" prohibition applies to all Targeted Substances as currently all are listed in either Schedule III or IV of the Act.
 5.
Donc, l'interdiction des « ordonnances multiples » s'applique à toutes les substances ciblées qui sont actuellement énumérées aux annexes III ou IV de la loi.
 5.
42
57
translate English to French: Advisory services:
Services consultatifs :
10
6
translate English to French: The meeting recommended that the SPC host a technical meeting immediately preceding the 13th Regional Meeting of Heads of Statistics, with the aim of reviewing statistical development in the region since the 12th Meeting, particularly in the light of recommendations from the Technical Meeting on Economic Statistics in the Pacific, and with particular emphasis on the development and use of indicator series.
Les participants recommandent que la CPS accueille une conférence technique juste avant la treizième Conférence régionale des directeurs de la statistique, où seront passés en revue les développements intervenus depuis la douzième Conférence dans le domaine statistique, à la lumière des recommandations de la Conférence technique sur la statistique économique dans la région Pacifique et avec une attention particulière à l'égard de l'établissement et de l'utilisation de séries d'indicateurs.
78
126
translate English to French: If Britain, with a relatively low share of public debt to GDP (64.6%) is worried, the implication is that many other countries should be much more concerned.
Si la Grande Bretagne - dont la part de la dette dans le PIB est relativement réduite (64,6%) - est inquiète, il faut en déduire que de nombreux autres pays devraient aussi très sérieusement s’inquiéter.
40
65
translate English to French: • Engaging end users in developing & executing 
dissemination/implementation plan
• des patients, des praticiens, des décideurs
23
13
translate English to French: In 1938 Bland set down on record the policy that the Civil Service Commission was in no way to actively promote bilingualism.
Les candidats éventuels, de leur propre initiative, prenaient souvent contact avec lui, et les fonctionnaires de langue française l’informaient des cas possibles de discrimination.
32
45
translate English to French: Over the past decade, NGOs have increasingly campaigned for education and contributed to its delivery to millions of young people.
Au cours des 10 dernières années, les organisations non gouvernementales ont mené de plus en plus campagne en faveur de l'éducation, contribuant à ce que des millions de jeunes y accèdent.
31
52
translate English to French: Population structures were characteristic for each situation.
Les structures de populations étaient caractéristiques de chaque situation.
14
14
translate English to French: For each category, limits are provided on the funding cost share and total maximum federal funding available through the program.
Pour chacune des catégories, des limites sont établies sur la part du financement et le financement fédéral maximal disponible dans le cadre du Programme.
28
39
translate English to French: In Malawi, the national association of people living with HIV led the establishment of a coalition of civil society groups that has played an instrumental role in the universal access process.
Au Malawi, l'association nationale des personnes vivant avec le VIH a pris l'initiative de créer une coalition de groupes de la société civile qui joue un rôle décisif dans la concrétisation de l'objectif d'accès universel.
40
61
translate English to French: He did not understand why the Secretariat had amended the text without consulting the Advisory Committee, which had drafted the paragraph very carefully, and would request that a corrigendum be issued.
Il ne comprend pas pourquoi le Secrétariat a modifié le texte sans consulter le Comité consultatif, qui a rédigé le paragraphe avec le plus grand soin, et il demandera la publication d'un rectificatif.
48
62
translate English to French: Indeed, implementation elsewhere can be expected to create significant opportunities for the production of the relevant materials and/or components in Canada.
De fait, on peut s'attendre à ce que la mise en œuvre ailleurs entraîne des possibilités importantes relatives à la production des matériaux et des composants pertinents au Canada.
31
49
translate English to French: On behalf of the Assembly, I thank him most warmly for presenting the communication and for the answers he has given to questions.
LE PRÉSIDENT (Interprétation) constate qu’il doit interrompre les questions parlementaires à M. Petersen qu’il remercie vivement pour son rapport et ses réponses.
34
49
translate English to French: The percentage shares shown in sections III.A to C and G below demonstrate the results of the application of these resolutions.
Les sections A à C et G du chapitre III ci-après donnent les résultats obtenus par l'application de ces résolutions.
31
38
translate English to French: The claimant will be precluded from deducting the expenditure under subsection 37(1) of the Act and the expenditure will not qualify to earn an ITC under subsection 127(9) of the Act even if the deficiencies are redressed after the reporting deadline.
La dépense ne peut donc pas être déduite en vertu du paragraphe 37(1) de la Loi et elle ne donne pas droit au CII prévu au paragraphe 127(9) de la Loi, même si le demandeur fournit les renseignements manquants après la date limite de production.
62
74
translate English to German: At the very least, the Archicrypt Stealth VPN solution supports EVERY protocol (except anonymized email traffic to prevent misuse).
Zumindest bei der Lösung von Archicrypt Stealth VPN wird JEDES Protokoll unterstützt (ausser anonymisiertem E-Mail Verkehr, um Missbrauch zu vermeiden).
33
45
translate English to French: The Netherlands' second report, in reply to question 2 (at page 3) states that the obligation to be vigilant and to report suspicious transactions will be extended to include “persons practicing liberal professions” such as lawyers, notaries and accountants.
Dans le deuxième rapport des Pays-Bas, dans la réponse à la question 2 (p. 3), il est indiqué que l'obligation d'être vigilant et de signaler les transactions suspectes sera élargie aux « personnes exerçant des professions libérales », telles que les avocats, les notaires et les experts-comptables.
57
89