lang_code
stringclasses 1
value | source
stringclasses 3
values | english_sentence
stringlengths 5
450
| indic_sentence
stringlengths 4
453
| score
float64 0
5
|
---|---|---|---|---|
as | PIB | "PM to launch ""Start-up India"" movement tomorrow"
| “সেতু ভাৰতম” আঁচনি শুভাৰম্ভ প্ৰধানমন্ত্ৰীৰ
| 2 |
as | PIB | (j) Any other areas jointly determined by both Sides.
| (ঞ) দুয়োপক্ষই যুটীয়াভাৱে নিৰ্ধাৰণ কৰা যিকোনো বিষয়৷
| 5 |
as | PIB | (v) lay guidelines for the care and treatment of children with HIV or AIDS.
| (v) এইচআইভি অথবা এইডছ্ত আক্ৰান্ত শিশুৰ সাৱধানতা আৰু চিকিৎসাৰ নিয়মাৱলী প্ৰস্তুত কৰা।
| 4.67 |
as | PIB | * Under (Over) Recovery is for Mumbai Market.
| * মুম্বাই বজাৰৰ স্থিতাৱস্থা (বৃ্দ্ধি)৷
| 3 |
as | PIB | ---Another exhibition involving 14 States was held on 05th and 06th October, 2015 and a book documenting 18 identified crafts was released on the occasion.
| --- 14 খন ৰাজ্যক সামৰি আন এক প্ৰদৰ্শনী অনুষ্ঠিত হৈছিল 05 আৰু 06 অক্টোবৰ, 2015 ত আৰু সেই অনুষ্ঠানৰ সৈতে সংগতি ৰাখি 18 বিধ হস্তশিল্পক সামৰি লৈ প্ৰস্তুত কৰা এখন গ্ৰন্থও উন্মোচন কৰা হৈছিল.
| 4.33 |
as | PIB | 1. Applicable both for commercial and residential real estate projects.
| বিধেয়কখনৰ মুল বৈশিষ্ট্য নিম্নোক্তধৰণৰ: ১.বাণিজ্যিক আৰু আবাসিক দুয়োধৰণৰ ৰিয়েল ষ্টেট প্ৰকল্পৰ বাবে ই প্ৰযোজ্য হ’ব।
| 4.67 |
as | PIB | 10. Do help your fellow Yatris travelling with you and perform Yatra with a pious mind.
| ১০৷ আপোনাৰ যাত্ৰাৰ সংগীসকলক যাত্ৰাৰ সময়ত সহায় কৰক আৰু শুদ্ধ মনেৰে যাত্ৰা কৰক৷
| 5 |
as | PIB | 10. Top Security Rating
| ১০. শীৰ্ষ সুৰক্ষা ৰেটিং (Top Security Rating)
| 5 |
as | PIB | 436.Cabinet approves introduction of Pension and Post-Retirement Medical Schemes as part of superannuation benefits for Employees of Food Corporation of India
| 436. ভাৰতীয় খাদ্য নিগমৰ কৰ্মচাৰীসকলৰ বাবে বাৰ্ধক্যজনিত সুবিধাৰ অংশ হিচাপে পেন্সন আৰু অৱসৰকালীন চিকিৎসা আঁচনি অন্তৰ্ভূক্তিকৰণত কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 5 |
as | PIB | 462. Cabinet approves India - Singapore MoU to give a boost to Innovation, Creativity and Technological Advancement
| 462. উদ্ভাৱন, সৃষ্টিশীলতা আৰু প্রযুক্তিগত উন্নয়নৰ ক্ষেত্রত দ্বিপাক্ষিক সহযোগিতা প্রসাৰৰ লক্ষ্যৰে ভাৰত-ছিংগাপুৰ মাজত বুজাবুজি চুক্তি স্বাক্ষৰৰ প্রস্তাৱত কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 5 |
as | PIB | 481. Cabinet approves establishment of National Academic Depository
| 481. ৰাষ্ট্ৰীয় একাডেমিক ডিপোজিটৰী স্থাপনৰ প্রস্তাৱলৈ অনুমোদন কেন্দ্রীয় কেবিনেটৰ
| 5 |
as | PIB | 500. Expansion of the mandate of Delhi Mumbai Industrial Corridor Project Implementation Trust Fund and its re-designation as National Industrial Corridor Development & Implementation Trust for integrated development of Industrial Corridors
| 500. দিল্লী-মুম্বাই ঔদ্যোগিক কৰিডৰ প্রকল্প ৰূপায়ণ ন্যাস পুঁজিৰ কার্যকালৰ ম্যাদ বৃদ্ধিৰ প্রস্তাৱলৈ কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 2.33 |
as | PIB | 59. East Jantia Hills
| ৫৯. পূৱ জয়ন্তীয়া পাহাৰ
| 5 |
as | PIB | Abu Road, Ajmer, Bikaner, Hissar, Jaipur, Jodhpur, Rewari, Sri Ganga Nagar, Udaipur, Alwar, Falna, Rani, Marwar jn, Beawar, Bhilwara, Pali Marwar, Jaisalmer, Nagaur, Makrana, Suratgarh, Bhiwani, Hanumangarh, Sirsa, Rana Pratapnagar, Kishangarh and Kosli.
| আবু ৰোড,আজমীৰ,বিকানেৰ,হিচাৰ,জয়পুৰ,যোধপুৰ,ৰেৱাৰী, শ্ৰী গংগা নগৰ,উদয়পুৰ,আলৱাৰ,ফালনা,ৰাণী,মাৰৱাৰ জংচন,বিৱাৰ,ভিলৱাৰা,পালী মাৰৱাৰ,জইছালমাৰ,নাগাউৰ,মাক্ৰানা,ছুৰটগড়,ভিৱানী,হনুমানগড়,ছিৰ্ছা,ৰাণা প্ৰতাপনগৰ,কিষণগড় আৰু কোশলী৷
| 5 |
as | PIB | After taking into consideration various factors like local festivals, electoral rolls, weather conditions etc., the Commission has decided to hold bye-elections to fill these vacancies as per the programme mentioned as under:
| বিভিন্ন কাৰক যেনে স্থানীয় উৎসৱ, ভোটদানৰ সূচী, বতৰৰ স্থিতি আদিৰ প্ৰতি দৃষ্টি ৰাখি আয়োগে নিম্নোক্ত কাৰ্যক্ৰম অনুসৰি এই ৰিক্ত আসনসমূহ পূৰণৰ অৰ্থে উপ নিৰ্বাচনৰ সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰিছেঃ-
| 5 |
as | PIB | Agreement between India and Maldives for avoidance of double taxation of income from International air transport
| আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় বিমান পৰিবহনৰ পৰা হোৱা আয়ৰ দ্বিগুণ কৰ বাতিলৰ বাবে ভাৰত আৰু মালদ্বীপৰ মাজত চুক্তি সম্পন্ন
| 4.33 |
as | PIB | Ambala Cantt, Faridabad, Hissar, Kalka, Panipat Jn., Rewari, Rohtak, Ballabhgarh, Karnal, Sonipat, Jagadhari, Kurukshetra, Palwal, Chandi Mandir, Bhiwani, Sirsa, Bhodwal Majri and Kosli.
| অম্বলা কেন্ট, ফৰিদাবাদ,হিছাৰ,কালকা,পানীপট জংচন, ৰেৱাৰী, ৰোহটক, বাল্লভগড়, কৰ্ণাল,ছোনিপট, জগধাৰী,কুৰুক্ষেত্ৰ,পলৱাল,চন্দী মন্দিৰ,ভিৱানী, ছিৰ্ছা,ভোড়ৱাল মাজৰী আৰু কোশলী৷.
| 5 |
as | PIB | Amendment to the Delimitation Act, 2002 and the Representation of the People Act, 1950 regarding delimitation of constituencies in West Bengal consequent upon exchange of the territories between India and Bangladesh
| ভাৰত আৰু বাংলাদেশৰ মাজত ভূমি বিনিময়ৰ ফলত পশ্চিমবংগৰ পৰিৱৰ্তিত বিধানসভা কেন্দ্ৰৰ সীমা নিৰ্ধাৰণ সংক্ৰান্তীয় জনগণ আইন, ১৯৫০, সীমা পুনৰনিৰ্ধাৰণ আইন, ২০০২ৰ প্ৰতিনিধিত্বমূলক সংশোধন
| 4 |
as | PIB | And everyone was of the view that if the chairman of standing committee and chairman of the municipality is the same person then it would be easier to manage the affairs.
| সকলোৱে ভাবিছিল যে স্থায়ী সমিতিৰ সভাপতি আৰু অধ্যক্ষ একেজন ব্যক্তি হ’লে কামবোৰ পৰিচালনা কৰাত সুবিধা হ’ব।
| 3 |
as | PIB | As a result of all these policies, Foreign Direct Investment has reached record levels.
| এই নীতিসমূহৰ ফলস্বৰূপে পোনপটীয়া বৈদেশিক বিনিয়োগ অভিলেখ সংখ্যকভাৱে বৃদ্ধি পাইছে।
| 5 |
as | PIB | B. Increasing overtime caps
| খ) অভাৰটাইমৰ সীমা বৃদ্ধি
| 4 |
as | PIB | Before independence it was ‘Khadi for Nation’ and after independence it is ‘Khadi for Fashion’.
| স্বাধীনতাৰ পূৰ্বে যি ‘Khadi for Nation’, স্বাধীনতাৰ পাছত সেয়া হৈছে ‘Khadi for Fashion’.
| 3.67 |
as | PIB | Beyond films, the Festival also showcased on stage spectacular performances by the Chengdu Performing Arts Theatre (China), Theatre Leningrad Centre Dreams (Russia) and MBZ Music Production (South Africa).
| কথাছবিৰ উপৰিও এই মহোৎসৱত চীনৰ ‘চেংডু পাৰ্ফৰ্মিং আৰ্টচ্ থিয়েটাৰ’, ৰাছিয়া ‘থিয়েটাৰ লেনিংগাৰ্ড চেন্টাৰ ড্ৰিমচ্’, আৰু দক্ষিণ আফ্ৰিকাৰ ‘MBZ মিউজিক প্ৰডাকচন’ৰ মঞ্চত অনবদ্য পৰিবেশন উল্লেখনীয় আছিল।
| 3 |
as | PIB | But, India is such a country where whenever we think of the Constitution, we are also reminded of the holy memories of Dr. Baba Saheb Ambedkar.
| কিন্তু ভাৰতত যেতিয়াই আমি সংবিধানৰ কথা মনত পেলাওঁ, আমি ডা০ বাবাচাহেব আম্বেদকাৰকো স্মৰণ কৰো।
| 4 |
as | PIB | Cabinet approves Cadre Review of Indian Posts & Telecommunications Accounts and Finance Service Group “A”
| ভাৰতীয় ডাক আৰু টেলিকমিউনিকেশ্যনছ একাউন্টছ আৰু ফাইনান্স চার্ভিছ গ্রুপ-এ’ৰ কেডাৰ পর্যালোচনালৈ কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 5 |
as | PIB | Cabinet approves MoU between India and Vietnam on Cooperation In the field of Information Technology (IT)
| তথ্য-প্রযুক্তি ক্ষেত্রত ভাৰত-ভিয়েটনামৰ মাজত সহযোগিতাৰ বুজাবুজি চুক্তিলৈ কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 5 |
as | PIB | Cabinet approves Trade Facilitation Agreement (TFA)
| বাণিজ্যিক সুচলতামূলক চুক্তিলৈ কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 4.33 |
as | PIB | Cabinet approves increase of foreign investment in M/S. Axis Bank Limited
| এক্সিছ বেংক লিমিটেডত বৈদেশিক বিনিয়োগ বৃদ্ধিত অনুমোদন কেবিনেটৰ
| 4 |
as | PIB | Cabinet approves initiation of the Third Phase of Technical Education Quality Improvement Programme (TEQIP)
| কাৰিকৰী শিক্ষাৰ মান উন্নত কৰা আঁচনি(TEQIP)ৰ তৃতীয় পৰ্যায় আৰম্ভ কৰিবলৈ কেবিনেটৰ অনুমোদন
| 5 |
as | PIB | Cabinet increases the limit for foreign investment in Stock Exchanges from 5% to 15%
| শ্বেয়াৰ বজাৰত বিদেশী বিনিয়োগৰ সীমা ৫% ৰ পৰা ১৫%লৈ বৃদ্ধি কেবিনেটৰ
| 4.33 |
as | PIB | Chairman of Tehreek-e-Insaf Party and Member of Parliament of Pakistan, Mr Imran Khan calls on the Prime Minister
| প্ৰধানমন্ত্ৰীক সাক্ষাৎ তেহৰিক-এ-ইনছাফ দলৰ মূৰব্বী তথা পাকিস্থানৰ সাংসদ ইমৰাণ খানৰ
| 4 |
as | PIB | Dr. Subhash Ramrao Bhamre
| নামঃ ডাঃ সুভাষ ৰামৰাও ভমৰে
| 4 |
as | PIB | Each one of them dreamt of an independent India.
| সকলোৰে সপোন আছিল ভাৰত স্বাধীন হওঁক।
| 3.67 |
as | PIB | Excerpts of the PM's inaugural address in eleventh Inter-State Council Meeting at New Delhi
| নতুন দিল্লীত একাদশ আন্তঃৰাজ্যিক পৰিষদীয় বৈঠকত প্ৰধানমন্ত্ৰীৰ উদ্বোধনী ভাষণৰ বক্তব্য
| 4.33 |
as | PIB | Friends, The waters of the Indian Ocean are our common sea frontiers.
| বন্ধুসকল, ভাৰত মহাসাগৰৰ জলৰাশি হ’ল আমাৰ এক সাধাৰণ নৌ-সীমা।
| 3.67 |
as | PIB | Gujarat has done a good job in many fields.
| বিভিন্ন ক্ষেত্ৰত গুজৰাটে বহু ভাল কাম কৰিছে।
| 5 |
as | PIB | He said, physical education teachers should be engaged by every school.
| তেওঁ কয় যে, প্ৰত্যেক বিদ্যালয়ে শাৰীৰিক শিক্ষাৰ বাবে শিক্ষক মকৰল কৰিব লাগে।
| 5 |
as | PIB | I encourage you to make use of the ten-year business visa, the e-Tourist Visa, and the Visa-On-Arrival facility that we now offer to Japanese travellers.
| আমি জাপানী পৰ্যটকসকলৰ বাবে বিশেষভাৱে উপলব্ধ কৰা দহ বছৰীয়া ব্যৱসায় ভিছা, ই-পৰ্যটক ভিছা আৰু আগমণৰ সময়ত লাভ কৰা ভিছা ল’বলৈ আহ্বান জনাইছো।
| 4.67 |
as | PIB | I especially welcome the One Hundred and Fifty Science students from Kendriya Vidyalayas, who are present here today, as well as the students and research scholars at IITs and IISERs, who are watching this event live.
| মই বিশেষভাৱে কেন্দ্ৰীয় বিদ্যালয়সমূহৰ পৰা অহা ১৫০ গৰাকী বিজ্ঞানী, যিসকল আজি ইয়াত উপস্থিত আছে, তেওঁলোকৰ লগতে বিভিন্ন আইআইটি আৰু আইআইএছইআৰৰ পৰা এই অনুষ্ঠানৰ পোনপটীয়া সম্প্ৰচাৰ উপভোগ কৰি থকাসকলকো আদৰণি জনাইছোঁ।
| 3 |
as | PIB | If there is more money in the country’s exchequer then more work for development will take place, if there is more developmental work then more people will get employment.
| যদি দেশৰ ৰাজকোষত বেছি ধন আছে তেতিয়াহ’লে বিকাশৰ কাম হয়, বেছি ক্ষীপ্ৰতাৰে কাম হয়, তেতিয়া বেছি লোকে উপাৰ্জনৰ পথ লাভ কৰে।
| 5 |
as | PIB | If we do that, it gives us energy.
| যদি আমি তেনে কৰো, ইয়েই আমাক শক্তি যোগাব।
| 4.33 |
as | PIB | India enacted the Protection of Plant Varieties and Farmers’ Rights Act in 2001 for the protection of plant varieties, the rights of farmers and plant breeders and to encourage the development of new plant varieties.
| ভিন্ন প্ৰজাতিৰ বনস্পতিৰ সুৰক্ষা, বনস্পতি সংবৰ্ধক আৰু কৃষকৰ অধিকাৰ সাব্যস্ত আৰু নতুন প্ৰজাতিৰ বনস্পতিৰ উদ্ভাৱনৰ ক্ষেত্ৰত কৃষকক প্ৰেৰণা যোগাবৰ বাবে ২০০১ চনৰ পৰা ভাৰতত বনস্পতি সংৰক্ষণ আৰু কৃষক অধিকাৰ প্ৰাধিকৰণ আইন বলৱত্ কৰাৰ ব্যৱস্থা কৰা হৈছে।
| 3.67 |
as | PIB | India's capacities in trade, investments, information and communication technology, Space, S&T, agriculture, health care, small and medium scale industry can bring wide spread economic benefit to the SCO countries.
| ব্যৱসায়, বিনিয়োগ, তথ্য আৰু প্ৰচাৰ প্ৰযুক্তি, মহাকাশ, বিজ্ঞান আৰু প্ৰযুক্তি, কৃষি, স্বাস্থ্য সেৱা, ক্ষুদ্ৰ আৰু মজলীয়া উদ্যোগ খণ্ডত ভাৰতৰ ক্ষমতাই এছচিঅ’ দেশসমূহৰ ব্যাপক আৰ্থিক লাভালাভ প্ৰদান কৰিব পাৰে।
| 5 |
as | PIB | I’ve started a campaign, have waged a war against corruption without making a fuss.
| দুৰ্নীতিৰ বিৰুদ্ধে মই এক অভিযান আৰম্ভ কৰিলোঁ, এক যুদ্ধৰ শুভাৰম্ভনি কৰিলোঁ।
| 3.67 |
as | PIB | Ministers, Excellencies and Dignitaries from other countries;
| মন্ত্ৰীসকল, অভ্যাগতসকল আৰু বিভিন্ন দেশৰ বিশিষ্ট ব্যক্তিসকল;
| 4.33 |
as | PIB | Ministry of Youth Affairs and Sports has decided to train physiotherapists of Sports Authority of India (SAI) Centres in Yogic techniques.
| ভাৰতীয় ক্ৰীড়া প্ৰাধিকৰণ (ছাই) কেন্দ্ৰৰ ফিজিঅ’থেৰাপিষ্টক যোগ সাধনাৰ কৌশল শিকোৱা হ’ব বুলি যুৱ কল্যাণ আৰু ক্ৰীড়া মন্ত্ৰণালয়ে ঘোষণা কৰিছে৷ খেলুৱৈসকলৰ দ্ৰুত আৰোগ্যত সহায় হোৱাৰ বাবে যোগ বিজ্ঞান আৰু ফিজিঅ’থেৰাপিক একেলগ কৰাৰ উদ্দ্যেশ্যে এই সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰা হৈছে৷ কেন্দ্ৰসমুহত থকা ফিজিঅ’থেৰাপিষ্টক যোগ শিক্ষা প্ৰদান কৰিবলৈ ছাইক নিৰ্দেশ দিয়া হৈছে৷ ***** AD/ASB (Release ID :138470)
| 3 |
as | PIB | MoU on Mutual Cooperation between Diplomatic Academies
| কূটনৈতিক প্ৰতিষ্ঠানসমূহৰ মাজত পাৰস্পৰিক সহযোগিতাৰ বাবে বুজাবুজি চুক্তি
| 5 |
as | PIB | Non-repayment of these loans has attracted penal interest to the tune of Rs. 914.80 crore.
| পৰিশোধ নকৰাৰ বাবে এই ঋণৰ মূল্য শাস্তিমূলক সূদৰ সৈতে ৯১৪.৮০ কোটি টকা হৈছিলগৈ।
| 5 |
as | PIB | Now, we again have an opportunity where every citizen can join this mahayajna against the ills of corruption, black money and fake notes.
| এতিয়া আমাৰ সন্মূখত ক’লা ধন, জালি নোট আৰু দূৰ্নীতিৰূপী দানৱৰ বিৰুদ্ধে এই মহাযজ্ঞত অংশ লোৱাৰ সুযোগ আহিছে।
| 3 |
as | PIB | Our Indian youth have talent.
| ভাৰতৰ নৱপ্ৰজন্মৰ প্ৰতিভা আছে।
| 4.67 |
as | PIB | PM greets people of Odisha on the occasion of Nuakhai Juhar
| নুৱাখাই জুহৰ উপলক্ষে ওড়িশাবাসীলৈ প্ৰধানমন্ত্ৰী শুভেচ্ছা
| 5 |
as | PIB | PM hands over chaadar to be offered at Dargah of Khwaja Moinuddin Chishti
| খাজা মইনুদ্দিন ছিষ্টিৰ দৰগাহত দিবৰ বাবে প্ৰধানমন্ত্ৰীৰ চাদৰ দান
| 5 |
as | PIB | Please compare the two figures - 14 crore in 60 years and 4 crore in 60 weeks.
| দুয়োটা সংখ্যা তুলনা কৰকচোন, ক’ৰ ৬০ বছৰত ১৪ কোটি আৰু ক’ত ৬০ সপ্তাহত ৪ কোটি।
| 3.67 |
as | PIB | President greets Prime Minister on his birthday
| প্ৰধানমন্ত্ৰীৰ জন্মদিন উপলক্ষে ৰাষ্ট্ৰপতিৰ শুভেচ্ছা
| 4 |
as | PIB | Press Statement by Prime Minister during his visit to South Africa
| দক্ষিণ আফ্রিকা ভ্ৰমণকালত সংবাদমাধ্যমত প্রধানমন্ত্রীৰ বিবৃতি
| 5 |
as | PIB | Road Transport & Highways, Shipping,
| পথ পৰিবহণ আৰু ঘাইপথ, জাহাজ পৰিবহণ
| 5 |
as | PIB | Social Justice & Empowerment
| সামাজিক ন্যায় আৰু সৱলীকৰণ
| 5 |
as | PIB | Speaking on the occasion, the Prime Minister said that a fresh trend is now noticed where cities are moving forward to compete on the path of development.
| এই উপলক্ষে ভাষণত প্ৰধানমন্ত্ৰীয়ে কয় যে এনেকুৱা এটা গতি পৰিলক্ষিত হৈছে, য’ত চহৰৰ উন্নয়নৰ ক্ষেত্ৰত এখনে আনখনৰ সৈতে ফেৰ মাৰিব ধৰিছে।
| 5 |
as | PIB | Stating the Government’s commitment to supporting employment through MGNREGA, The Minister proposed an initial allocation of Rs. 34,699 crore for the program.
| এমজি এনৰেগা আঁচনিৰ জৰিয়তে কর্মসংস্থাপনৰ বাবে চৰকাৰৰ উদ্যোগৰ প্ৰতি সমর্থন জনাই বিত্তমন্ত্রীয়ে এই আঁচনিৰ বাবে প্রাৰম্ভিক অৱস্থাত ৩৪,৬৯৯ কোটি টকা আৱণ্টন কৰাৰ প্রস্তাব দিছে।
| 5 |
as | PIB | The 27 cities selected in the latest round of ‘Smart City Challenge’ competition in order of the marks scored by them are:
| ਸਮਾਰਟ ਸਿਟੀ ਚੈਲੇਂਜ' ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੇ ਮੌਜੂਦਾ ਦੌਰ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਗਏ 27 ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲੋਂ ਹਾਸਲ ਕੀਤੇ ਅੰਕਾਂ ਦੇ ਅਧਾਰ 'ਤੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ:
| 0 |
as | PIB | The Cabinet Committee on Economic Affairs, chaired by the Prime Minister Shri Narendra Modi, has given its approval to an acquisition by ONGC Videsh Limited (OVL) for 11% stake in JSC Vankorneft from M/s Rosneft Oil Company (Rosneft), the National Oil Company (NOC) of Russian Federation (Russia).
| প্ৰধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ অধ্যক্ষতাত অৰ্থনৈতিক পৰিক্ৰমাৰ কেবিনেট কমিটীয়ে আজি অএনজিচি বিদেশ লিমিটেড (অভিএল)ৰ দ্বাৰা মেচাৰ্চ ৰছনেফ্ট অইল কোম্পানী (ৰছনেফ্ট), ৰাছিয়ান ফেডাৰেচন (ৰাছিয়া)ৰ নেচনেল অইল কোম্পানী (এনঅ’চি)ৰ পৰা জেএছচি ভেনক’ৰনেফ্টত ১১ শতাংশ ষ্টেক আহৰণৰ বাবে অনুমোদন জনাইছে।
| 5 |
as | PIB | The President of France, Mr. François Hollande spoke to the Prime Minister, Shri Narendra Modi today.
| ফ্ৰান্সৰ ৰাষ্ট্ৰপতি শ্ৰী ফ্ৰাংকইছ হলাণ্ডে আজি প্ৰধানমন্ত্ৰী শ্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোদীৰ সৈতে ফোনযোগে বাৰ্তালাপ কৰে৷ তেওঁ প্ৰধানমন্ত্ৰীক জলবায়ুক লৈ অনুস্থিত পেৰিছ আলোচনা চক্ৰ-২১ৰ শেহতীয়া স্থিতিৰ সন্দৰ্ভত অৱগত কৰে৷এই আলোচনা-চক্ৰৰ সন্মিলন পেৰিছত হৈছিল আৰু বৰ্তমান ই চূড়ান্ত পৰ্যায়ত উপনীত হৈছে৷প্ৰধানমন্ত্ৰীয়ে ফ্ৰান্সৰ ৰাষ্ট্ৰপতিৰ এই পদক্ষেপৰ প্ৰশংসা কৰে৷
| 2.67 |
as | PIB | The Prime Minister has said that the deliberations at COP 21 and Paris Agreement has demonstrated the collective wisdom of world leaders to mitigate climate change.
| প্ৰধানমন্ত্ৰীয়ে কয় যে চিঅ’পি-২১ত হোৱা আলোচনা আৰু জলবায়ু পৰিৱৰ্তন হ্ৰাস কৰাৰ কাৰণে পেৰিছ চুক্তি সন্মিলনত বিশ্বৰ নেতাসকলৰ সামূহিক জ্ঞানৰ পৰিচয় দিছে ।
| 4 |
as | PIB | The Union Cabinet chaired by the Prime Minister, Shri Narendra Modi, today gave its approval for signing of a Memorandum of Understanding (MoU) for cooperation in the field of oil and gas between India and Mozambique for a period of five years.
| প্রধানমন্ত্রী শ্রী নৰেন্দ্র মোদীৰ সভাপতিত্বত অনুষ্ঠিত কেবিনেট বৈঠকত আজি পাঁচ বছৰৰ বাবে ভাৰত আৰু মোজাম্বিকৰ মাজত তেল আৰু গেছ খণ্ডত স্বাক্ষৰিত সহযোগিতামুলক বুজাবুজি চুক্তিত অনুমোদন জনায়।
| 5 |
as | PIB | The participating States and Union Territories in the Event are Andaman & Nicobar Islands, Andhra Pradesh, Arunachal Pradesh, Assam, Chhattisgarh, Daman & Diu and Dadra – Nagar Haveli, Goa, Gujarat, Haryana, Himachal Pradesh, Jammu & Kashmir, Jharkhand, Karnataka, Kerala, Madhya Pradesh, Maharashtra, Manipur, Meghalaya, Mizoram, Nagaland, Odisha, Punjab, Rajasthan, Sikkim, Tamil Nadu, Telangana, Tripura, Uttarakhand and Uttar Pradesh
| এই অনুষ্ঠানত ভাগ লোৱা ৰাজ্য আৰু কেন্দ্ৰীয় শাসিত অঞ্চলসমূহ হ’ল ক্ৰমে- আন্দামান আৰু নিকোবৰ দ্বীপপুঞ্জ, অন্ধ্ৰপ্ৰদেশ, অৰুণাচল প্ৰদেশ, অসম, চত্তীশগড়, দমন আৰু ডিউ, আৰু দাদৰা- নগৰ হাভেলী, গোৱা, গুজৰাট, হাৰিয়ানা, হিমাচলপ্ৰদেশ, জম্মু আৰু কাশ্মীৰ, ঝাৰখণ্ড, কৰ্ণাটক, কেৰেলা, মধ্যপ্ৰদেশ, মহাৰাষ্ট্ৰ, মণিপুৰ, মেঘালয়, মিজোৰাম, নাগালেণ্ড, ওড়িশা, পঞ্জাব, ৰাজস্থান, ছিকিম, তামিলনাডু, তেলেংগানা, ত্ৰিপুৰা, উত্তৰাখণ্ড আৰু উত্তৰপ্ৰদেশ।
| 5 |
as | PIB | The people of India associate naturally and with great ease with the people of your great country.
| ভাৰতীয় লোকসকলে স্বাভাৱিকতে আৰু অতি সহজেই আপোনাৰ মহান দেশৰ লোকসকলৰ সৈতে সহযোগিতা আগবঢ়াই আহিছে।
| 4.33 |
as | PIB | The successful test firing of Agni V is the result of the hardwork of DRDO and its scientists.
| অগ্নি-৫ ৰ সফল পৰীক্ষামূলক প্ৰক্ষেপণ ডি আৰ ডি অ’ৰ লগত জড়িত সকলো বৈজ্ঞানিকৰ কষ্টৰ ফচল।
| 4.33 |
as | PIB | There will be scholarship for student undergoing training in high end job roles under the Scheme.
| এই যোজনাৰ অধীনত ভাল চাকৰিৰ বাবে প্ৰশিক্ষণ লাভ কৰিবলগীয়া শিক্ষাৰ্থীসকলক ছাত্ৰবৃত্তিও প্ৰদান কৰা হ’ব।
| 5 |
as | PIB | There will be special focus on placement of trainees with incentives/disincentives linked to placement as envisaged in the Common Norms.
| নিযুক্তিৰ উৎসাহজনক/অনুৎসাহজনক দিশৰ সৈতে জড়িত কৰি প্ৰশিক্ষাৰ্থীৰ নিযুক্তিৰ সন্দৰ্ভত বিশেষ গুৰুত্ব আৰোপ কৰা হ’ব।
| 4 |
as | PIB | These three fertilizers units would be revived by means of Special Purpose Vehicle (SPV) of Public Sector Units (PSUs) namely, National Thermal Power Corporation (NTPC), Coal India Limited (CIL), Indian Oil Corporation Limited (IOCL) and FCIL/HFCL, through ‘nomination route’.
| এই তিনিটা সাৰ ইউনিটক বিশেষ প্ৰয়োজনীয় বাহন(এছপিভি)ৰ অধীনত ৰাজহুৱা খণ্ডৰ ইউনিট(পিএছইউ)সমূহ ৰাষ্ট্ৰীয় তাপবিদ্যুৎ নিগম(এনটিপিচি), কয়লা ইণ্ডিয়া লিমিটেড(চিআইএল), ভাৰতীয় তেল নিগম লিমিটেড(আইঅ’চিএল) আৰু এফচিআইএল/এইচএফচিএলৰ দ্বাৰা ‘নামাংকন মাৰ্গ’ৰ মাধ্যমত পুনৰ আৰম্ভ কৰা হ’ব।
| 4.67 |
as | PIB | This marks the beginning of holistic and integrated urban development in the country as envisaged under the new urban missions launched by the Government.
| ইয়াৰ লগে লগে চৰকাৰৰ নতুন নগৰ অভিযানৰ জৰিয়তে দেশৰ পৰিকল্পিত আৰু সংহত নগৰ উন্নয়নৰ এক আৰম্ভণি ঘটিব।
| 4 |
as | PIB | This secured future flows would be securitised by the HEFA for mobilising the funds from the market.
| নিৰ্দিষ্ট ক্ষেত্ৰৰ পৰা আহৰণ কৰা পুঁজি ভৱিষ্যতেও নিৰাপদভাৱে প্ৰবাহিত হৈ থকাটোৰ নিৰাপত্তা এইচইএফএ বহন কৰিব।
| 3.67 |
as | PIB | Through their newspapers, they have made an attempt to create awareness among the residents of the concerned city.
| তেওঁলোকে নিজৰ কাকতৰ মাধ্যমেৰে সেই নগৰৰ নাগৰিকসকলক জাগ্ৰত কৰাৰ প্ৰয়াস কৰে।
| 4.33 |
as | PIB | Today, the world is at an inflection point where technology advancement is transformational.
| ৫. এতিয়া সমগ্ৰ বিশ্বই পৰিৱৰ্তনৰ এনে এক পৰিস্থিতিত আহি উপনীত হৈছেহি য’ত প্ৰযুক্তিৰ অগ্ৰগতিও পৰিৱৰ্তনশীল।
| 4 |
as | PIB | Today, when we are celebrating fifty years, we gladly accept the contribution of everyone and express our gratitude towards them.
| আজি যেতিয়া পঞ্চাশ বছৰীয়া বৰ্ষপূৰ্তি পালন কৰিছোঁ, সেয়েহে আমি প্ৰত্যেকৰে বৰঙণিক আনন্দ সহকাৰে স্বীকাৰ কৰিছোঁ।
| 3 |
as | PIB | Total no of ITIs covered under VTIP
| VTIP ৰ অধীনত সামৰি লোৱা ITI ৰ মুঠ সংখ্যা
| 4.33 |
as | PIB | Venkaiah Naidu Collaboration between Centre & States indispensable for Good Governance:
| সু-প্ৰশাসনৰ বাবে কেন্দ্ৰ আৰু ৰাজ্য চৰকাৰৰ মাজত সু-সম্পৰ্ক অপৰিহাৰ্যঃ কৰ্ণেল ৰাথোড়
| 1.67 |
as | PIB | Vice President condoles the loss of lives in the Ujjain Simhastha Kumbh Mela
| কুম্ভমেলাত প্ৰাণ হেৰুওৱা লোকসকলৰ প্ৰতি শোক প্ৰকাশ উপ-ৰাষ্ট্ৰপতিৰ
| 3 |
as | PIB | We commend your commitment and contribution to strengthening our ties.
| আমাৰ সম্পৰ্কৰ সবল কৰি তোলাত আপোনাৰ প্ৰতিশ্ৰুতি আৰু বৰঙণিক আমি প্ৰশংসা কৰিছোঁ।
| 5 |
as | PIB | We have to delink religion from terror.
| আমি সন্ত্ৰাসক ধৰ্মৰ পৰা পৃথক কৰিবই লাগিব।
| 4.33 |
as | PIB | We, the Prime Minister of the People’s Republic of Bangladesh, the Prime Minister of the Kingdom of Bhutan, the Prime Minister of the Republic of India, the State Counsellor of the Republic of the Union of Myanmar, the Prime Minister of Nepal, the President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka, and the Special Envoy of the Prime Minister of the Kingdom of Thailand, met in Goa on 16 October 2016 for the BRICS-BIMSTEC Outreach Summit.
| আমি, বাংলাদেশৰ প্ৰধান মন্ত্ৰী, ভূটানৰ প্ৰধান মন্ত্ৰী, ভাৰতৰ প্ৰধান মন্ত্ৰী, ম্যানমাৰৰ ৰাজ্য বিশ্লেষক, নেপালৰ প্ৰধান মন্ত্ৰী, শ্ৰীলঙ্কাৰ প্ৰধান মন্ত্ৰী আৰু থাইলেণ্ডৰ প্ৰধান মন্ত্ৰীৰ বিশেষ প্ৰতিনিধি সকলোৱে ১৬ অক্টোবৰ, ২০১৬ তাৰিখে গোৱাত অনুষ্ঠিত ব্ৰিকছ-বিমষ্টেক (BRICS-BIMSTEC) প্ৰচাৰ সমাৰোহ উপলক্ষে লগ হওঁ।
| 4 |
as | PIB | When all of them collectively talk about good things then it will pave the way for going towards the goodness.
| সকলোৱে মিলি কেৱল ভাল দিশবোৰহে আলোচনা কৰিলে ভালৰ দিশে আগবঢ়াৰ পথবোৰ খোল খাব।
| 4.33 |
as | PIB | and · We want to produce energy in a cleaner way.
| আমি স্বচ্ছভাৱে শক্তি উৎপাদন কৰিব বিচাৰো।
| 4 |
as | PIB | iv) Shri Bajrang Wrestling Arjuna Award NR
| iv)শ্ৰী বজৰং মল্লযুঁজ অৰ্জূন বঁটা এন
| 3.33 |
as | PIB | we know that these two terms – genuine bill and fake bill – they are very popular among the traders.
| আমি জানো, আমাৰ দেশত ব্যৱসায়ীসকলৰ মাজত কেঁচাবিল আৰ পকাবিল শব্দ দুটি অত্যন্ত জনপ্রিয়।
| 4.33 |
as | PIB | § 2,479 health/ eye/ immunisation camps were organised, in which 1.50 lakh volunteers participated.
| ২,৪৭৯টা স্বাস্থ্য/চকু/টীকাকৰণ শিৱিৰ অনুষ্ঠিত কৰা হয়, য’ত ১.৫০ লাখ এনএছএছৰ সেচ্চাসেৱকে অংশ লয়৷
| 3 |
as | PIB | · Overtime hours for workers not to exceed 8 hours per week in line with ILO norms.
| • ILO ৰ নীতি অনুসৰি কৰ্মচাৰীসকলৰ বাবে অভাৰটাইমৰ সময় প্ৰতি সপ্তাহত ৮ ঘণ্টাতকৈ অধিক হ’ব নোৱাৰিব৷
| 3.67 |
as | PIB | · The film can be made in Hindi, English or any of the listed official languages of India.
| • ছবিসমূহ হিন্দী, ইংৰাজী অথবা অন্য ভাৰতীয় তালিকাভূক্তভাষাত নীৰ্মিত হব লাগিব।
| 5 |
as | PIB | Ø The Employees Provident Fund & Miscellaneous Provisions Act, 1952,
| কৰ্মচাৰীৰ ভৱিষ্য নিধি আৰু বিভিন্ন উপবন্ধ আইন,১৯৫২
| 5 |
as | PIB | • Clean drinking water and sanitation,
| - বিশুদ্ধ খোৱা পানী আৰু স্বচ্ছতা
| 3.67 |
as | Wikipedia | Abrus precatorius, called "Gulaganji" in Kannada, kundu mani in Tamil, Guruvinda ginja in Telugu and 'Kunni kuru' in Malayalam, has been used in Siddha medicine for centuries. | তামিল ভাষাত "kudri mani" আৰু তেলুগু ভাষাত "guru ginja" বোলা "Abrus precatorius"ক "সিদ্ধ ঔষধ"ত () হিচাবে পুৰণি কালৰে পৰা ব্যৱহৃত হৈ আহিছে। | 3 |
as | Wikipedia | Ahom religion is primarily based on worshipping Deities called Phi and Dam (Ancestor Spirit). | আহোম ধৰ্ম প্ৰাথমিকভাৱে ফি আৰু দাম (পূৰ্বপুৰুষ আত্মা) নামৰ দেবতা পূজা ওপৰত ভিত্তি কৰে। | 5 |
as | Wikipedia | Anxiety can be either a short-term "state" or a long-term "trait". | উদ্বিগ্নতা হ্ৰস্ব-ম্যাদী এক "অৱস্থা" অথবা দীৰ্ঘ-ম্যাদী "চাৰিত্ৰিক বৈশিষ্ট্য" হ'ব পাৰে। | 5 |
as | Wikipedia | Apart from film making he was a sportsman and cultural activist. | চলচ্চিত্ৰ নিৰ্মাণৰ বাহিৰে তেওঁ এগৰাকী খেলুৱৈ আৰু সাংস্কৃতিক কৰ্মী আছিল। | 5 |
as | Wikipedia | As a child, Halley was very interested in mathematics. | শিশু অৱস্থাত হেলি গণিতৰ প্ৰতি বিশেষ আগ্ৰহী আছিল। | 4.33 |
as | Wikipedia | Because of this, he said it was impossible to come up with an unambiguous way to distinguish science from religion, magic, or mythology. | তেওঁ তৰ্ক কৰিলে যে বিজ্ঞান আৰু ধৰ্ম, জাদু, বা মিথকবিদ্যাৰ মাজত ভেদ কৰাৰ স্পষ্ট পথ উলিওৱা অসম্ভৱ। | 3 |
as | Wikipedia | Besides Indrani, her gurus have included Pandanallur Chokalingam Pillai, Tanjore Kittappa Pillai, Deba Prasad Das and Raja Reddy. | ইন্দ্ৰাণী ৰহমানৰ বাহিৰেও, তেখেতৰ গুৰুসকল হৈছে পাণ্ডানুলাৰ চ'কালিংগম পিল্লাই, টাঞ্জোৰ কিট্টাপ্পা পিল্লাই, দেৱ প্ৰসাদ দাস আৰু ৰাজা ৰেড্ডী। | 3.33 |
as | Wikipedia | Bishnupur district (Pron:/ˌbɪʃnʊˈpʊə/) is the district of Manipur state in northeastern India. | বিষ্ণুপুৰ জিলা (Pron:/ˌbɪʃnʊˈpʊə/) উত্তৰ-পূব ভাৰতৰ মণিপুৰ ৰাজ্যৰ এখন জিলা। | 4.67 |
as | Wikipedia | But he couldn't do that. | কিন্তু তেওঁ একোৱেই কৰিব পৰা নাছিল। | 3.67 |
as | Wikipedia | Capital goods, real capital, or capital assets are already-produced, durable goods or any non-financial asset that is used in production of goods or services. | অৰ্থনীতিত মূলধন, মূলধনীজাত সামগ্ৰী বা প্ৰকৃত মূলধন বুলিলে পণ্য বা সেৱাৰ উত্পাদনত ব্যৱহৃত হোৱা পূৰ্বোত্পাদিত দীৰ্ঘস্থায়ী সামগ্ৰীকে সূচায়। | 3 |