id
int32 247
146M
| score
float32 1.06
1.25
| translation
dict |
---|---|---|
109,169,700 | 1.067595 | {
"en": "I’ve started up my meditation practice again.",
"it": "Ho ricominciato a praticare la meditazione."
} |
32,797,855 | 1.1033 | {
"en": "(Laughter) But I thought I needed to lose weight, and when I gained it back, of course I blamed myself.",
"it": "Risate Ma credevo di dover perdere peso, e quando l'ho ripreso, ovviamente mi sono colpevolizzata."
} |
34,795,514 | 1.101786 | {
"en": "All that was truly required was a framework for allowing characters to delve into a mysterious and unknown locale.",
"it": "Tutto ciò che serviva era un contesto che consentisse ai personaggi di entrare in luoghi misteriosi e sconosciuti."
} |
5,184,502 | 1.137553 | {
"en": "More and more Filipinos, Indonesians, Indians and Nepalese choose the country as a destination to find work, but their living conditions are inhumane.",
"it": "Sempre più filippini, indonesiani, indiani e nepalesi scelgono il Paese come meta per trovare lavoro, ma le loro condizioni di vita sono disumane."
} |
113,944,584 | 1.066401 | {
"en": "This will give you motivation to get out of bed and out from behind the computer.",
"it": "Questo vi permetterà di sollevare la staffa e fuori dal computer."
} |
124,001,512 | 1.064124 | {
"en": "What would it take to get us started?",
"it": "Che cosa ci vorrebbe per farci cominciare?"
} |
55,223,954 | 1.088647 | {
"en": "That’s why the parents complain.",
"it": "Per questo i genitori si lamentano."
} |
94,962,818 | 1.071659 | {
"en": "No matter how hard we try, we can never turn the pages to know what it wants or what it is going to show in the very next moment.",
"it": "Non importa quanto ci sforziamo di raggiungere ciò che vogliamo raggiungere, non conosciamo mai il percorso che prenderà o ciò che ci aspetta nel prossimo futuro."
} |
51,910,807 | 1.090534 | {
"en": "But there is a group of human beings, integrating now, who make no noise, are not interested in themselves, but upon whom is laid the burden of leading humanity.",
"it": "Vi è un gruppo d’esseri umani che si sta ora integrando, che, senza far rumore e senza interessi personali, sta assumendo il pesante fardello di guidare l’umanità."
} |
126,736,437 | 1.063554 | {
"en": "What was ancient Egypt called?",
"it": "Come si truccavano gli antichi Egizi?"
} |
128,314,487 | 1.063235 | {
"en": "Yesterday, in the course of the regular inspection of its premises, UNRWA discovered approximately 20 rockets hidden in a vacant school in the Gaza Strip.",
"it": "«Ieri, durante una normale ispezione ai suoi edifici, UNRWA ha scoperto circa 20 razzi nascosti in una scuola della Striscia di Gaza."
} |
54,847,136 | 1.088857 | {
"en": "Marco Wittmann (GER), of BMW Team RMG, is third in the championship.",
"it": "Marco Wittmann (GER), del BMW Team RMG, è al terzo posto in classifica."
} |
73,150,359 | 1.079789 | {
"en": "An intergenerational relationship blossoms between them—reawakening Sam’s artistic soul and reviving his wilted heart.",
"it": "Tra di loro nasce un rapporto intergenerazionale capace di risvegliare l'anima artistica di Sam e di rianimare il suo cuore."
} |
92,942,922 | 1.072307 | {
"en": "Her reply: “There was never tension.",
"it": "Queste le sue dichiarazioni: “Non ci sono mai state tensioni."
} |
101,164,453 | 1.069783 | {
"en": "Churchill's War.",
"it": "La Guerra di Churchill."
} |
78,110,973 | 1.077706 | {
"en": "The new profile also includes ‘Crystal Amplifier’ that removes noise so consumers can enjoy the most accurate and precise sound across the widest range.",
"it": "Il nuovo profilo include anche un 'Crystal Amplifier' che elimina il rumore in modo da avere un suono più accurato e preciso da una gamma più ampia."
} |
39,501,026 | 1.098408 | {
"en": "“We have 500 days to avoid climate chaos,” Fabius said.",
"it": "“Abbiamo 500 giorni per evitare il caos climatico” – Fabius ha detto in francese."
} |
11,310,552 | 1.125419 | {
"en": "In both cases the rite marks their entry into adulthood, and therefore, amongst other things, introduces the obligation to respect the mitzvot and, for men, the right to read from the Torah in synagogue.",
"it": "In entrambi i casi, il rito sancisce l’ingresso nell’età adulta e, dunque, introduce fra le altre cose all’obbligo del rispetto delle mitzvot e, per gli uomini, alla facoltà di leggere la Torah in sinagoga."
} |
21,739,356 | 1.112879 | {
"en": "That wasn’t the case with Nico [Rosberg] for example, and that really allows the team to perform at a level that it almost hasn’t performed at before.”",
"it": "Questo non era il caso di Nico, ad esempio, e questo permette al team di esibirsi a un livello che non ha quasi mai fatto prima”."
} |
145,689,489 | 1.06009 | {
"en": "Data will be retained for a period of time that is proportionate to the pursuit of the above-indicated purpose, for the time requested by specific law requirements, and/or for subscriptions to the newsletter until data subjects request cancellation from the Newsletter mailing list.",
"it": "I dati saranno conservati per un periodo proporzionato alle finalità sopra indicate e/o per il tempo necessario richiesto da specifici obblighi di legge e per l’iscrizione alla newsletter fintanto che l’interessato non ne chiederà la cancellazione."
} |
18,877,237 | 1.115834 | {
"en": "Finally my experiences with death and dying have been validated.",
"it": "Finalmente le mie esperienze con la morte e i moribondi sono state confermate."
} |
46,918,818 | 1.093539 | {
"en": "When administering excessively large doses of Unazine, an increase in the likelihood of adverse events is possible.",
"it": "Quando si somministrano dosi eccessive di Unazine, è possibile un aumento della probabilità di eventi avversi."
} |
115,797,711 | 1.065959 | {
"en": "If u do this, I’m expecting u to make sure she has fun.",
"it": "Se lo fa, sta cercando di farti sapere che si sta divertendo."
} |
105,996,448 | 1.068432 | {
"en": "Here is a timeline of Facebook",
"it": "Arriva la Timeline di Facebook"
} |
77,633,091 | 1.077901 | {
"en": "WHAT WE LEARNED LATER: Pure NATO invention as admitted by Jamie Shea, its official spokesman.",
"it": "La verità : fu un’invenzione della NATO, come venne in seguito ammesso dal portavoce ufficiale Jamie Shea."
} |
55,403,796 | 1.088547 | {
"en": "So, if appendicitis is suspected, early treatment is needed before it bursts.",
"it": "Quindi, se si sospetta l’appendicite, il trattamento precoce è fondamentale prima che si rompa."
} |
105,797,503 | 1.068486 | {
"en": "043.080 Or do they think that We hear not their secrets and their private counsels?",
"it": "(80) O forse credono che non ascoltiamo i loro segreti e le loro confidenze?"
} |
143,623,362 | 1.060431 | {
"en": "It is with great pleasure that we announce our",
"it": "E’ con grande piacere che annunciamo il nostro"
} |
140,071,312 | 1.061038 | {
"en": "DVOŘÁK \"Song to the Moon\" from Rusalka",
"it": "Canzone alla luna, da \"Rusalka\""
} |
24,947,744 | 1.109847 | {
"en": "The change in properties is not always desirable.",
"it": "Il cambiamento delle proprietà non è sempre desiderabile."
} |
133,894,603 | 1.062153 | {
"en": "The centerpiece of this platform is IBM QRadar Advisor with Watson, a new app available in the IBM Security App Exchange, which is the first tool that taps into Watson’s corpus of cyber security insights.",
"it": "L’elemento centrale di questa piattaforma è costituito da IBM QRadar Advisor with Watson, il primo strumento in grado di sfruttare il corpus di informazioni di cybersecurity di Watson."
} |
37,856,186 | 1.09956 | {
"en": "Organoid is a miniaturized and simplified version of an organ produced in vitro in three dimensions that shows realistic micro-anatomy.",
"it": "Un'Organoide è una versione semplificata e miniaturizzata di un organo prodotto in vitro in tre dimensioni che mostra caratteristiche microanatomiche realistiche."
} |
48,673,237 | 1.092461 | {
"en": "Desires no longer have no longer a liberatory value.",
"it": "I desideri non hanno più niente di liberatorio."
} |
65,293,686 | 1.083404 | {
"en": "And from this unsettling grows one question: but why does this man or this woman live like.",
"it": "«inquietudine nasce una domanda: ma perché quest’uomo, questa donna, vive così?"
} |
1,983,509 | 1.14988 | {
"en": "It is so big that it changed the landscape of the west side of the city.",
"it": "È così grande che ha cambiato il paesaggio della parte ovest della città."
} |
117,556,893 | 1.065549 | {
"en": "Music News: Death Cab for Cutie releases “Black Sun” video",
"it": "Consiglio musicale: Death cab for cutie: Black Sun"
} |
77,729,132 | 1.077862 | {
"en": "One comment to “Duality in Linear Programming”",
"it": "Download \"La dualità nella Programmazione Lineare\""
} |
73,214,389 | 1.079761 | {
"en": "It doesn't take much for your life to change completely.",
"it": "Non ci vuole molto per la vita di cambiare completamente."
} |
133,568,263 | 1.062214 | {
"en": "Individual responsibility what!",
"it": "La responsabilità è individuale!"
} |
26,365,210 | 1.108582 | {
"en": "(30) To facilitate the licensing of rights in audiovisual works to video-on-demand platforms, this Directive requires Member States to set up a negotiation mechanism allowing parties willing to conclude an agreement to rely on the assistance of an impartial body.",
"it": "(30) Per agevolare la concessione di licenze alle piattaforme di video su richiesta relativamente ai diritti su opere audiovisive, la presente direttiva impone agli Stati membri di istituire un meccanismo negoziale che permetta alle parti disposte a concludere un accordo di avvalersi dell’assistenza di un organo imparziale."
} |
11,326,237 | 1.125396 | {
"en": "There are increasing numbers of us, because we are on a rapid trajectory to assist the earth’s ascension.",
"it": "Il nostro numero è in crescita, perché siamo su una rapida traiettoria per assistere l'ascensione della terra."
} |
86,343,264 | 1.074566 | {
"en": "Duncan was born with severely deformed rear legs that have had them removed.",
"it": "Duncan è nato con le gambe posteriori gravemente deformate, che gli sono state rimosse."
} |
61,864,219 | 1.085109 | {
"en": "Whether you’re looking for legal translation notarization or certification, Espresso Translations can help.",
"it": "Se sei alla ricerca di traduzioni autenticate o certificate, Espresso Translations può aiutarti."
} |
33,255,876 | 1.102949 | {
"en": "\"We want to check how the amount of goat milk and the size of eggs will change.",
"it": "“Vogliamo vedere come cambierà la produzione di latte delle capre e le dimensioni delle uova delle galline."
} |
132,166,290 | 1.06248 | {
"en": "She waved me goodbye and went out, never to return.",
"it": "Mi salutò con disappunto e ne andò senza mai voltarsi."
} |
40,820,227 | 1.097505 | {
"en": "As the proliferation of mobile devices with enhanced functionality and mobile applications that support business productivity and new market opportunities continues to grow, mobile computing and mobility solutions are now seen by nearly three-quarters of CIOs (74 percent) as a game-changer for their businesses -- up from 68 percent in 2009.",
"it": "Mentre i dispositivi mobili, le relative applicazioni a supporto della produttività aziendale e le nuove opportunità di mercato continuano a crescere, il mobile computing e le soluzioni per il mobile vengono ormai considerati da quasi tre quarti dei Cio (74% contro il 68% del 2009) come strumenti destinati a cambiare le regole del gioco per le loro aziende."
} |
104,436,258 | 1.068859 | {
"en": "at least one other side.",
"it": "Almeno un’altra pagina."
} |
79,688,895 | 1.077075 | {
"en": "The uterus will most likely empty itself.",
"it": "Molto probabilmente l'utero si svuoterà da solo."
} |
87,927,856 | 1.074004 | {
"en": "contributing to the pension fund.",
"it": "Contribuzione al fondo pensione."
} |
12,707,035 | 1.123375 | {
"en": "7: Preferential treatment to Cuba-registered ships and airplanes in Venezuelan territory, under the limits that its legislation allows.",
"it": "7º Facilità preferenziali a navi e aeronavi di bandiera cubana in territorio venezuelano entro i limiti consentiti dalla propria legislazione."
} |
139,348,125 | 1.061164 | {
"en": "They should be eaten only in moderation.",
"it": "Dovrebbe essere mangiato solo con moderazione."
} |
70,560,220 | 1.080937 | {
"en": "These assignments put him in contact with the court of Savoy, with diplomats, doctors, literary figures, and noted members of the Piedmontese clergy.",
"it": "Questi incarichi lo misero in contatto con la corte di Savoia, con diplomatici, medici, letterati e membri del clero piemontese."
} |
126,960,685 | 1.063509 | {
"en": "For the three concerned with the tickets, the only link is that Elise L____ is exactly three months younger than the dreamer.",
"it": "Per il numero \"tre\", che accompagna i biglietti del teatro, si trova solo un riferimento: la fidanzata, Elise L., ha esattamente tre mesi meno della sognatrice."
} |
36,481,541 | 1.100547 | {
"en": "The game ends at the end of the third Age, after the Conflict tokens have been handed out.",
"it": "La partita termina alla fine dell’Epoca III, dopo che sono stati distribuiti i gettoni Conflitto."
} |
66,385,640 | 1.082877 | {
"en": "From a pure design perspective, we have used Evoque's dramatic shape to create a distinctive and highly desirable proposition.\"",
"it": "Da una prospettiva di puro design, siamo partiti dall’emozionante linea dell’Evoque per creare una proposta di forte carattere e molto desiderabile.”"
} |
66,880,548 | 1.082641 | {
"en": "When our partner does something we do not like, it is important to put boundaries and talk face to face with confidence, calm and openness.",
"it": "Quando il nostro partner fa qualcosa che non vediamo di buon occhio, è necessario porre un limite e parlarne a voce alta con sicurezza, calma ed apertura."
} |
78,384,476 | 1.077596 | {
"en": "And if users leave your site (also known as a “bounce“) after 3 seconds?",
"it": "Per esempio sapere se gli utenti lasciano il tuo sito (dato analitico noto anche come Bounce-rate, “frequenza di rimbalzo”) dopo 3 secondi."
} |
125,218,996 | 1.063868 | {
"en": "Terms and Conditions Apply: Link",
"it": "Termini e condizioni: link."
} |
42,058,334 | 1.096671 | {
"en": "DY NEWS: What advice do you wish to offer our readers?",
"it": "DY NEWS: Che consiglio vorreste dare ai nostri lettori?"
} |
112,184,418 | 1.066832 | {
"en": "It is important to bear in mind that this piece can easily fit into any kind of environment, be it the living room, the kitchen, or even the study.",
"it": "In merito, è necessario fare presente che si ha a che fare con un articolo molto facile da inserire in qualsiasi tipologia di ambiente, sia che si tratti della zona living che della cucina o, addirittura, di uno studio."
} |
55,174,259 | 1.088675 | {
"en": "Germany’s Core population is set to fall by over 30% or 10+ million by 2040 (far more than the 7 million Germans of all ages who died in WWII).",
"it": "Stando a questi calcoli, la popolazione attiva tedesca dovrebbe calare del 30%, più di 10 milioni di persone, da qui al 2040 (più dei 7 milioni di tedeschi di tutte le età che morirono a causa della guerra)."
} |
43,369,428 | 1.095805 | {
"en": "In the everyday diet and in the daily diet, in order to keep fit and healthy is not enough to eat food in a conscious way, not only paying attention to what to eat, but also to when to eat.",
"it": "Nella dieta e nell’alimentazione quotidiana, per mantenersi in forma e in salute, non basta mangiare cibi in modo consapevole dando attenzione a cosa si mangia, ma anche a quando si mangia."
} |
14,650,271 | 1.120778 | {
"en": "Things should be pretty safe over here, I mean Norway is not exactly like Iraq having any specific needs for such bases and military work unless there is really something they know that is coming that the rest of us do not know.",
"it": "Le cose devono essere essere piuttosto sicure qui, intendo dire la Norvegia non proprio come l'Iraq che ha uno specifico bisogno di simili basi e lavoro militare a meno che non ci sia veramente qualcosa che loro sanno stia per arrivare ma che il resto di noi non sa."
} |
79,348,896 | 1.07721 | {
"en": "The Global Plan to Stop Tuberculosis 2006–2015.",
"it": "Il piano globale per fermare la tubercolosi 2006-2015"
} |
18,992,383 | 1.115709 | {
"en": "He bites my ankles when I walk downstairs or come out of a room.",
"it": "Mi morde le caviglie quando vado al piano di sotto o esco da una stanza."
} |
84,574,185 | 1.07521 | {
"en": "Red Hat does support a number of high-performance single-node file systems that are optimized for single node, which have generally lower overhead than a cluster file system.",
"it": "Red Hat supporta un numero di file system di nodi singoli ad elevate prestazioni ottimizzati per i singoli nodi e quindi con un overhead più basso rispetto ad un file system del cluster."
} |
136,206,901 | 1.061726 | {
"en": "It has been brilliant, we have deserved it.",
"it": "E’ stata una cosa bellissima, ce lo siamo meritato ."
} |
36,635,193 | 1.100436 | {
"en": "When sleep deprived participants were shown emotionally negative images, activity levels in the amygdala were as much as 60% higher than levels in those who were rested.",
"it": "Quando i partecipanti privati del sonno sono stati mostrati immagini emotivamente negative, i livelli di attività nell'amigdala erano più alti del 60% rispetto ai livelli di coloro che erano a riposo."
} |
32,474,983 | 1.103551 | {
"en": "It symbolizes big cook ups not only in South Africa but across the Southern African region, where you are guaranteed a wedding, funeral or jolly social gathering is taking place.",
"it": "Simbolizza grandi cotture non solo in Sud Africa, ma in tutta la regione del Sud Africa, dove è garantito un matrimonio, un funerale o una festa sociale allegra."
} |
33,999,533 | 1.102383 | {
"en": "At night, police fired tear gas and rubber bullets on a small group of youth who organized a protest in Karzakan after a wedding ceremony.",
"it": "Di notte, la polizia ha sparato proiettili di gomma e gas lacrimogeni su un piccolo gruppo di giovani che ha organizzato una protesta a Karzakan , dopo una cerimonia di nozze."
} |
91,992,689 | 1.07262 | {
"en": "As they are now they are no good to anybody.",
"it": "Adesso che ci sono, non vanno bene a nessuno."
} |
64,785,345 | 1.083652 | {
"en": "It was a dream come true, Honestly, when I was at school, I couldn't dream that far ahead.",
"it": "È stato un sogno che si è avverato: sinceramente quando ero a scuola non sognavo di arrivare così lontano\"."
} |
17,882,750 | 1.116924 | {
"en": "Gaia Education is a leading-edge provider of sustainability education that promotes thriving communities within planetary boundaries.",
"it": "Gaia L'educazione è un fornitore di punta di educazione alla sostenibilità che promuove le comunità prospere all'interno di confini planetari."
} |
78,725,274 | 1.077459 | {
"en": "The new asset management strategy is based on two pillars: broadening the investment capabilities and offering bespoke investment solutions to European companies and individual savings products.",
"it": "La nuova strategia dell’asset management si basa su due pilastri: accrescere le proprie competenze e offrire soluzioni di investimento su misura per le aziende europee e prodotti di risparmio per i clienti privati."
} |
10,192,257 | 1.12719 | {
"en": "Try switching to a closer location, preferably within your own country, to resolve the slowdown issues.",
"it": "Prova a passare a un server più vicino, preferibilmente all’interno del tuo paese, per risolvere i problemi di rallentamento."
} |
43,167,705 | 1.095937 | {
"en": "At the same time, it is possible to make various ornaments with the help of a stencil applied to the canvas itself.",
"it": "Allo stesso tempo, è possibile realizzare vari ornamenti con l'aiuto di uno stencil applicato alla tela stessa."
} |
40,869,792 | 1.097471 | {
"en": "Fear is more than a biological warning to impending danger; it is a sense, little different than the five most people are familiar with.",
"it": "La paura è più di un avvertimento biologico per l’incombente pericolo; è un senso, con una piccola differenza rispetto agli altri cinque che la maggior parte delle persone sentono come familiari."
} |
49,913,224 | 1.091712 | {
"en": "Having in mind the statistical interpretation of thermodynamics, one may argue that we can certainly reassemble the pearls of a broken necklace scattered over the floor.",
"it": "“Si potrebbe sostenere, pensando all’interpretazione statistica della termodinamica, che è sicuramente possibile riunire le perle di una collana spezzata."
} |
64,356,138 | 1.083863 | {
"en": "7 Ways to Keep Your Contact Center Employees Engaged",
"it": "7 modi per far sentire coinvolti i dipendenti del tuo Contact Center"
} |
91,959,541 | 1.07263 | {
"en": "All of the most important architects are building or have built in Milan, such as Zaha Hadid, Rem Koolhaas, Herzog & de Meuron, Kazuyo Sejima, Renzo Piano, Daniel Libeskind, Arata Isozaki and many others.",
"it": "Tutti i più importanti architetti stanno costruendo o hanno costruito a Milano, ad esempio Zaha Hadid, Rem Koolhaas, Herzog & de Meuron, Kazuyo Sejima, Renzo Piano, Daniel Libeskind, Arata Isozaki e molti altri»."
} |
26,658,609 | 1.108326 | {
"en": "Although the dark side must be reckoned with, the INFP believes that good ultimately triumphs.",
"it": "Anche se bisogna sempre confrontarci con il lato oscuro, l’INFP crede che il bene alla fine trionfi."
} |
82,008,891 | 1.076172 | {
"en": "Note: All entries submitted using offline entry forms are subject to an additional fee of 20% of entry cost.",
"it": "N.B.: Tutte le iscrizioni presentate utilizzando i moduli di iscrizione offline saranno soggette ad una maggiorazione del 20% della quota di iscrizione."
} |
48,715,257 | 1.092435 | {
"en": "Studies have shown that asparagus racemosus has been proven to be just as effective as the commercially available modern drugs in treating dyspepsia.",
"it": "Studi hanno dimostrato che l'asparago racemosus ha dimostrato di essere efficace quanto i moderni farmaci disponibili in commercio nel trattamento della dispepsia."
} |
22,268,806 | 1.11236 | {
"en": "Healing can be counted on because it is inspired by His Voice, and is in accord with His laws.",
"it": "Sulla guarigione si può fare affidamento perché è ispirata dalla Sua Voce ed è in accordo con le Sue leggi."
} |
6,512,440 | 1.13425 | {
"en": "Of course, reforms in some areas of Greece's economy might be a good idea, and indeed Syriza came to power promising to make serious reforms in, for instance, taxation and pensions.",
"it": "Certo, fare delle riforme in alcuni settori dell’economia greca potrebbe essere una buona idea, e infatti Syriza è arrivata al potere promettendo di fare riforme serie, ad esempio, sulla tassazione e le pensioni."
} |
12,431,395 | 1.123765 | {
"en": "Responsibility could easily deteriorate into domination and possessiveness, were it not for a third component of love, RESPECT.",
"it": "La responsabilità potrebbe facilmente deteriorarsi nel dominio e nel senso di possesso, se non fosse per una terza componente dell’amore: il rispetto."
} |
29,093,907 | 1.106257 | {
"en": "“ARCS achieves faster build times by eliminating and consolidating over 20 manual labor intensive processes (siding, framing, sheathing, etc.),” the company says.",
"it": "“ARCS raggiunge tempi di costruzione più rapidi eliminando e consolidando oltre 20 processi ad alta intensità di manodopera manuale (rivestimenti, strutture, guaine, ecc.)”, Afferma la società."
} |
107,219,264 | 1.068105 | {
"en": "“It is in the land managers’ best interests to ensure that forest soils remain a healthy density because dense soil can lead to reduced tree production and poor wood quality for future logging operations.”",
"it": "È nell’interesse stesso delle imprese forestali assicurare che il suolo forestale resti sano, infatti un suolo troppo denso può portare s una ridotta crescita degli alberi e quindi a una scarsa produttività”."
} |
36,253,447 | 1.100713 | {
"en": "In 2005, South Korea also became the first country in the world to have mobile TV when it started satellite DMB (S-DMB) and terrestrial DMB (T-DMB) services on May 1 and December 1, respectively.",
"it": "Nel 2005, la Corea del Sud è diventato il primo paese al mondo ad avere la TV mobile, tramite il protocollo satellitare DMB (S-DMB) e terrestre DMB (T-DMB), rispettivamente avviati il 1º maggio e il 1º dicembre."
} |
62,134,783 | 1.084972 | {
"en": "An apparent mission impossible given the need to insert places for the study and reading of thousands of volumes in a vertical space: the response is an intriguing open-shelf library, a three-dimensional spatial morphology that makes the most of the qualities of the chapterhouse, a large vaulted hall whose upper windows face onto the first level of the central 16th-century cloister.",
"it": "Apparentemente una mission impossible vista la necessità di inserire luoghi per lo studio e la lettura di migliaia di volumi in uno spazio verticale: la risposta è un’intrigante biblioteca a libera consultazione, una morfologia spaziale tridimensionale che valorizza le qualità della sala, un grande invaso voltato le cui finestre superiori si affacciano al primo livello del chiostro cinquecentesco centrale."
} |
93,560,813 | 1.072108 | {
"en": "Kian realized she could not even tell if it was a man or a woman.",
"it": "Megan si rese conto di non sapere nemmeno se fosse maschio o femmina."
} |
64,447,435 | 1.083818 | {
"en": "an Agency decision granting a product-specific waiver;",
"it": "b) una decisione dell'Agenzia che concede una deroga per un prodotto specifico;"
} |
49,895,282 | 1.091723 | {
"en": "Sorry, I've another engagement.",
"it": "No scusa, ho un altro impegno."
} |
109,500,886 | 1.067509 | {
"en": "Domotics also allows customers to manage any kind of lighting system, whether internal or external RGB LED.",
"it": "Un sistema domotico permette di gestire ogni tipo di luce interna, esterna o rgb."
} |
118,613,134 | 1.065307 | {
"en": "Andrew Miano and Chris Weitz will produce Pinocchio through their company Depth of Field with Weitz penning the script.",
"it": "Andrew Miano e Chris Weitz produrranno il film con la loro compagnia Depth of Field con Weitz che scriverà la sceneggiatura."
} |
2,503,771 | 1.147091 | {
"en": "“It was just good people trying to protect America.”",
"it": "Erano solo brave persone che cercavano di proteggere l’America”."
} |
70,286,689 | 1.08106 | {
"en": "by the proprietors of earlier trade marks referred to in Article 8(2) as well as licensees authorised by the proprietors of those trade marks, in respect of Article 8(1) and (5);",
"it": "a) dai titolari di marchi anteriori ai sensi dell’articolo 8, paragrafo 2, come del pari dai licenziatari autorizzati dai titolari di tali marchi, nei casi di cui all’articolo 8, paragrafi 1 e 5;"
} |
135,213,889 | 1.061908 | {
"en": "Because of the parents.",
"it": "A causa dei genitori."
} |
4,183,839 | 1.140506 | {
"en": "The new format of the certificate has been approved by the Commission Decision 2011/874/EC on December 15, 2011.",
"it": "Il nuovo formato del certificato e' stato approvato dalla Decisione della Commissione 2011/874/EC il 15 dicembre 2011."
} |
67,775,190 | 1.082219 | {
"en": "The relevance of these findings to man is low.",
"it": "L’importanza di questi risultati nell’uomo è bassa."
} |