id
stringlengths 1
6
| eng
stringlengths 3
4.34k
| heb_translated
stringlengths 3
3.4k
| heb
stringlengths 3
502
| labse_score
float64 0.01
1
| e5_score
float64 0.77
1
| heb_neg
stringlengths 1
161
|
---|---|---|---|---|---|---|
1892 | A new oil tanker was launched. | הושקה מכלית נפט חדשה. | מכלית נפט חדשה הושקה. | 0.991487 | 0.990892 | חברת הרכבת הפתוחה של צפון קוריאה נמצאת במרכז. |
1893 | A new pope has been elected. | אפיפיור חדש נבחר. | אפיפיור חדש מונה. | 0.850575 | 0.974806 | סגן ראש ממשלת הרפובליקה. |
1894 | A new principal is administering the school. | מנהל חדש מנהל את בית הספר. | מנהל חדש מנהל את בית הספר. | 1 | 1 | בית הספר החדש של מחוז. |
1895 | A new sentence is like a letter in a bottle: it will be translated some day. | משפט חדש הוא כמו אות בבקבוק: הוא יתורגם מתישהו. | משפט חדש כמוהו כמכתב בבקבוק: הוא יתורגם ביום מן הימים. | 0.885478 | 0.962669 | הוא ייכתב ביום שני כך שכתוב: "השיר הזה יעמוד לאור. |
1896 | A new sentence is like a letter in a bottle: it will be translated some time. | משפט חדש הוא כמו אות בבקבוק: הוא יתורגם מתישהו. | משפט חדש הוא כמו מכתב בבקבוק: מתישהו יתרגמו אותו. | 0.925753 | 0.972067 | הם יעשו את זה ברור. |
1897 | A new sentence is like a letter in a bottle: it will be translated some time. | משפט חדש הוא כמו אות בבקבוק: הוא יתורגם מתישהו. | משפט חדש כמוהו כמכתב בבקבוק: הוא יתורגם ביום מן הימים. | 0.885478 | 0.962669 | הוא ייכתב ביום שני כך שכתוב: "השיר הזה יעמוד לאור. |
1898 | A new sentence is like a message in a bottle: some time it will be translated. | משפט חדש הוא כמו הודעה בבקבוק: מתישהו הוא יתורגם. | משפט חדש הוא כמו מכתב בבקבוק: מתישהו יתרגמו אותו. | 0.947412 | 0.975828 | הם יעשו את זה ברור. |
1899 | A new sentence is like a message in a bottle: some time it will be translated. | משפט חדש הוא כמו הודעה בבקבוק: מתישהו הוא יתורגם. | משפט חדש כמוהו כמכתב בבקבוק: הוא יתורגם ביום מן הימים. | 0.889058 | 0.965408 | הוא ייכתב ביום שני כך שכתוב: "השיר הזה יעמוד לאור. |
1900 | A new student came into the class. | תלמיד חדש נכנס לכיתה. | תלמיד חדש נכנס לכיתה. | 1 | 1 | תלמיד מתחיל לקבל את החדשות. |
1901 | A new supermarket opened in our neighborhood. | בשכונה שלנו נפתח סופרמרקט חדש. | מרכול חדש נפתח בשכונה שלנו. | 0.888826 | 0.963933 | חדש: בית האופניים שלנו נפתח ברחובות. |
1902 | A new Take That's album! That's really something else! | אלבום חדש של Take That! זה באמת משהו אחר! | אלבום חדש של להקת "Take That"! אין דברים כאלה! | 0.871375 | 0.940622 | "זה רק מופע של אהבה! |
1903 | A new team was formed in order to take part in the boat race. | צוות חדש הוקם על מנת להשתתף במירוץ הסירות. | צוות חדש הוקם כדי להתחרות במירוץ הסירות. | 0.978055 | 0.99407 | צוות ה-NFL מציע את הציוד המוביל לקבוצות שלהם כדי להתחיל במהלך העונה. |
1904 | A new team was formed in order to take part in the race. | צוות חדש הוקם על מנת להשתתף במרוץ. | צוות חדש הוקם כדי להשתתף במירוץ. | 0.993504 | 0.996983 | צוות הקבוצה שלנו ניסה להקים את המנגנון כדי לתמוך בתוכנית. |
1905 | An excellent man: he has no enemies, and none of his friends like him. | איש מצוין: אין לו אויבים, ואף אחד מחבריו אינו אוהב אותו. | גבר נהדר: איו לו אויבים, ואיש מידידיו לא אוהב אותו. | 0.938854 | 0.944215 | הוא לא אהוב על הוריו, ואין לו כבוד. |
1906 | An expensive car is a status symbol. | מכונית יקרה היא סמל סטטוס. | מכונית יקרה מהווה סמל של מעמד. | 0.936326 | 0.984232 | רכבת זו מייצגת את הסגנון של בית החולים. |
1907 | An expensive car is a status symbol. | מכונית יקרה היא סמל סטטוס. | רכב יוקרה זה סמל סטטוס. | 0.904487 | 0.968648 | זה שם נחשב למכונית. |
1908 | An explosion blew the house apart. | פיצוץ פוצץ את הבית. | התפוצצות קרעה את הבית לגזרים. | 0.884929 | 0.924667 | פיצוץ: הפצצה של ג'ורגיה התפוצץ במהירות. |
1909 | An eye for an eye and a tooth for a tooth. | עין תחת עין ושן תחת שן. | עין תחת עין, שן תחת שן. | 0.835331 | 0.979731 | עין, יד אחת. |
1910 | An eye for an eye, a tooth for a tooth. | עין תחת עין, שן תחת שן. | עַיִן תַּחַת עַיִן, שֵׁן תַּחַת שֵׁן. | 0.495368 | 0.900029 | עין, יד אחת. |
1911 | An eye for an eye makes the whole world blind. | עין תחת עין עושה את כל העולם עיוור. | עין תחת עין עושה את העולם כולו עיוור. | 0.996596 | 0.997474 | תסתכל על העין. |
1912 | Angela didn't sleep a wink that night. | אנג'לה לא ישנה ולו קריצה באותו לילה. | אנג'לה לא עצמה עין באותו הלילה. | 0.88265 | 0.957642 | היא לא הייתה בסביבה ללילה. |
1913 | Angela Merkel is in favor of austerity. | אנגלה מרקל בעד צנע. | אנגלה מרקר תומכת בתכנית הצנע. | 0.752291 | 0.898396 | היא הצטרף לתוכנית ההלוואות. |
1914 | Angels watch from above as men fight amongst themselves. | מלאכים צופים מלמעלה בגברים נלחמים ביניהם. | מלאכים מביטים ממעל איך בני התמותה נלחמים אחד בשני. | 0.863562 | 0.960292 | הם מבלים את המים על פני האדם. |
1915 | Anger does not befit a philosopher. | כעס אינו הולם פילוסוף. | הכעס לא הולם את הפילוסוף. | 0.865825 | 0.941803 | אין את הלב של האדם. |
1916 | Anger is hard to control. | קשה לשלוט בכעס. | קשה לאדם לכבוש את כעסו. | 0.756681 | 0.940844 | הוא לא רוצה להרוג את הכוח. |
1917 | Anger showed on his face. | כעס הופיע על פניו. | כעס ניכר על פניו. | 0.936963 | 0.979288 | הוא הגיב על כך. |
1918 | Angola's official language is Portuguese. | השפה הרשמית של אנגולה היא פורטוגזית. | שפתה הרשמית של אנגולה היא פורטוגזית. | 0.982212 | 0.990794 | היא ממוקמת באזור האנגלי, ושם הייתה המילה "הארץ שלנו". |
1919 | Ania and Piotr are twelve. | אניה ופיוטר בני שתים עשרה. | אניה ופיוטר הם בני שתים עשרה. | 0.888888 | 0.987757 | הם בני הזוג של אמה ושני האחים. |
1920 | Ania looks very cute to me. | אניה נראית לי מאוד חמודה. | אניה נראית מאד חמודה בעיניי. | 0.983843 | 0.991406 | אני נראית ממש נחמדה. |
1921 | An ice pack will numb the pain. | שקית קרח תרדים את הכאב. | צרור קרח יקל על הכאב. | 0.914162 | 0.956288 | תן לדם את הלב. |
1922 | An ice pack will numb the pain. | שקית קרח תרדים את הכאב. | שקית קרח תשתיק את הכאב. | 0.970728 | 0.983861 | תוציא את הדם שלך. |
1923 | A nice roast chicken is one of my favorite dishes. | עוף צלוי נחמד הוא אחת המנות האהובות עליי. | עוף צלוי נאה הוא אחד מהמאכלים האהובים עלי. | 0.97868 | 0.971381 | הוא נראה מאוד טעים לאוכל. |
1924 | An icy blast of wind cut me to the bone. | משב רוח קפוא חתך אותי עד לשד העצמות. | משב הרוח המקפיא חדר לי עד העצם. | 0.775415 | 0.944239 | הוא הוציא לי את כל הכאב שלי. |
1925 | An idea came to me. | עלה לי רעיון. | עלה בדעתי רעיון. | 0.96389 | 0.982945 | הוא הציע ליצור רעיון. |
1926 | An idea came to me. | עלה לי רעיון. | עלה במוחי רעיון. | 0.941351 | 0.976613 | מצאתי את הרעיון. |
1927 | An idea occurred to me. | עלה בדעתי רעיון. | עלה בדעתי רעיון. | 1 | 1 | הוא הציע ליצור רעיון. |
1928 | An idea occurred to me. | עלה בדעתי רעיון. | עלה במוחי רעיון. | 0.985249 | 0.981128 | מצאתי את הרעיון. |
1929 | An idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all. | רעיון שאינו מסוכן אינו ראוי להיקרא רעיון כלל. | רעיון חסר סיכון לא ראוי כלל להיקרא רעיון. | 0.952785 | 0.973743 | אין סימן לרעיון שהוא לא חוקי. |
1930 | An idiot like Dan has no place on this team. | לאדיוט כמו דן אין מקום בצוות הזה. | לאידיוט כמו דן אין מקום בקבוצה הזאת. | 0.968064 | 0.977141 | אין לו את הכוח להיות בקבוצה של אנשים כמוך. |
1931 | A nightingale will not sing in a cage. | זמיר לא ישיר בכלוב. | זמיר לא יזמר בכלובו. | 0.722352 | 0.943791 | הוא לא יחזיק את הקול. |
1932 | Animals act on instinct. | בעלי חיים פועלים על פי אינסטינקט. | חיות פועלות על פי אינסטינקטים. | 0.975987 | 0.987477 | קבוצות מסוג זה מתנהגים כדי להגן על עצמם. |
1933 | Animals cannot distinguish right from wrong. | בעלי חיים אינם יכולים להבחין בין טוב לרע. | בעלי חיים לא מבדילים בין טוב לרע. | 0.947715 | 0.971029 | הם לא מייצגים אנשים טובים, וגם החיים שלנו נמצאו במצב רע. |
1934 | Animals cannot distinguish right from wrong. | בעלי חיים אינם יכולים להבחין בין טוב לרע. | בעלי חיים לא מסוגלים להבחין בין טוב לבין רע. | 0.993127 | 0.994805 | הם לא משתמשים בצבע טוב, ואין לזה שום סיבה להיות מסוגלים לשלוט בו. |
1935 | Animals cannot exist without air and water. | בעלי חיים אינם יכולים להתקיים ללא אוויר ומים. | חיות לא יכולות להתקיים בלי אוויר ומים. | 0.992531 | 0.989964 | אין לנו שום סיבה לחיות. |
1936 | Animals can't distinguish between true and false. | בעלי חיים לא יכולים להבחין בין אמת לשקר. | חיות לא מבחינות בין אמיתי לשקרי. | 0.890452 | 0.977136 | אבל האמת לא מייצגת את מה שהוא חושב. |
1937 | Animals can't tell what's real and what's fake. | חיות לא יכולות לדעת מה אמיתי ומה מזויף. | חיות לא מבחינות בין אמת לזיוף. | 0.779969 | 0.966615 | אבל האמת שלהן לא מייצגות את האותיות. |
1938 | Animals inhabit the forest. | בעלי חיים מאכלסים את היער. | חיות שוכנות ביער. | 0.84322 | 0.939653 | חיות מחמד נמצאות באזור. |
1939 | An important characteristic of steel is its strength. | מאפיין חשוב של פלדה הוא החוזק שלה. | תכונה חשובה של פלדה היא חוזקה. | 0.966063 | 0.967145 | היא החזקה ביותר של משקל, והוא בעלת חומר רב. |
1940 | An important quality of steel is its strength. | איכות חשובה של פלדה היא החוזק שלה. | תכונה חשובה של פלדה היא חוזקה. | 0.913564 | 0.965237 | היא החזקה ביותר של משקל, והוא בעלת חומר רב. |
1941 | An increase in the number of cars will affect the urban environment. | גידול במספר המכוניות ישפיע על הסביבה העירונית. | גידול במספר המכוניות ישפיע על הסביבה העירונית. | 1 | 1 | מספר הכבישים המובילים בעיר נמצא עלייה מאוד. |
1942 | An increase in the number of cars will affect the urban environment. | גידול במספר המכוניות ישפיע על הסביבה העירונית. | עלייה במספר המכוניות תשפיע על הסביבה העירונית. | 0.995019 | 0.991866 | השפעה על העיר: המאה השנייה של המדינה, כולל תחנת ההגנה והתחבורה. |
1943 | An industrious person will succeed in life. | אדם חרוץ יצליח בחיים. | אדם חרוץ יצליח בחיים. | 1 | 1 | הוא יעשה מזל טוב. |
1944 | An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. | תינוק אינו מסוגל לדבר, אז הוא פשוט צורח עד שהוא מקבל את מה שהוא רוצה. | תינוק לא מסוגל לדבר, אז הוא צועק עד שהוא מקבל את מבוקשו. | 0.954498 | 0.969532 | הוא לא רוצה לקבל את הכוח שלו, ואז ניסה להילחם. |
1945 | An infidel's greatest defeat is ending up in paradise. | התבוסה הגדולה ביותר של כופר היא בסופו של דבר בגן עדן. | המפלה הגדולה ביותר של כופר היא להגיע לגן עדן. | 0.836813 | 0.953019 | היא לא היחידה שיכול להיות מעבר לעולם. |
1946 | An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive. | אינפיניטיב ללא 'to' מחובר נקרא אינפיניטיב חשוף. | צורת מקור באנגלית ללא צירוף המילה "to" נקראת צורת מקור ערומה. | 0.60489 | 0.893475 | שם השתמשת ב"אמנות מילה". |
1947 | An infrared ray is electromagnetic radiation. | קרן אינפרא אדומה היא קרינה אלקטרומגנטית. | קרן של אור אינפרה-אדום היא קרינה אלקטרומגנטית. | 0.927129 | 0.953922 | היא משמש כ-DNA. |
1948 | An innocent man was arrested by mistake. | אדם חף מפשע נעצר בטעות. | אדם חף מפשע נעצר בטעות. | 1 | 1 | הוא נעצר במהירות. |
1949 | An insurance claim is a demand made by the insured for payment of the benefits as provided by the policy. | תביעת ביטוח היא דרישה של המבוטח לתשלום התגמולים כפי שנקבעו בפוליסה. | תביעת ביטוח זו דרישה של מבוטח לשלם את תגמולי הביטוח על פי המוסכם בפוליסה. | 0.950292 | 0.969181 | הוא מקבל את הסכום לשכר של 100 דולר. |
1950 | An integer is natural iff it is greater than or equal to 0. | מספר שלם הוא טבעי אם הוא גדול או שווה ל-0. | מספר שלם הוא טבעי אם ורק אם הוא גדול או שווה לאפס. | 0.908516 | 0.988354 | אם יש לנו כמה אחוז של מידה, המספר שלו נותר גדול. |
1951 | An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex. | אינטלקטואל הוא אדם שגילה משהו מעניין יותר ממין. | אינטלקטואל הוא אדם שגילה דברים יותר מעניינים מסקס. | 0.924664 | 0.978933 | הוא חושב שאין לו מושג מה אנשים רוצים לדעת. |
1952 | An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex. | אינטלקטואל הוא אדם שגילה משהו מעניין יותר ממין. | איש רוח הוא אדם שגילה דבר מה שמושך יותר מסקס. | 0.81617 | 0.890314 | הוא אומר שזה משהו שאנשים רוצים לראות. |
1953 | An intense heat wave is expected. | צפוי גל חום עז. | צפוי שרב כבד. | 0.804225 | 0.938004 | רוחב. |
1954 | An intense heat wave is forecast. | צפוי גל חום עז. | צפוי שרב כבד. | 0.804225 | 0.938004 | רוחב. |
1955 | An intense heat wave is predicted. | צפוי גל חום עז. | צפוי שרב כבד. | 0.804225 | 0.938004 | רוחב. |
1956 | An iron bridge was built across the river. | מעבר לנהר נבנה גשר ברזל. | גשר ברזל נבנה על הנהר. | 0.952734 | 0.973714 | הוא נבנה על מורד ההר. |
1957 | Anna knows by heart the first thousand decimal places of π. | אנה יודעת בעל פה את אלף המקומות העשרוניים הראשונים של π. | אנה יודעת בעל-פה את אלף הספרות הדצימליות הראשונות של π. | 0.901486 | 0.971037 | 984997 המספר של אחת מכל שמונה המילים "הן" אינם ברור, והיא עדיין לא מכירה את כל השמות. |
1958 | Anna knows the first thousand decimal places of π by heart. | אנה יודעת בעל פה את אלף המקומות העשרוניים הראשונים של π. | אנה יודעת בעל-פה את אלף הספרות העשרוניות הראשונות של פאי. | 0.8778 | 0.957355 | היא אחת מכל שלוש הבנות שכתבה את כל המילים "הספרים" והן השנייה. |
1959 | Anna knows the first thousand decimal places of π by heart. | אנה יודעת בעל פה את אלף המקומות העשרוניים הראשונים של π. | אנה יודעת בעל-פה את אלף הספרות העשרוניות הראשונות של π. | 0.933275 | 0.980649 | היא אחת מכל שלוש הבנות שכתבה את כל המילים "הספרים" והן השנייה, כולל אותות ספריות. |
1960 | Ann came downstairs. | אן ירדה למטה. | אן ירדה במדרגות. | 0.843577 | 0.957403 | היא ירדה. |
1961 | Ann doesn't have any sisters. | לאן אין אחיות. | לאן אין אחיות. | 1 | 1 | אין להם אחיות. |
1962 | Ann doesn't have a sister. | לאן אין אחות. | לאן אין אחות. | 1 | 1 | אין לה בית. |
1963 | Anne accepted Henry's proposal. | אן קיבלה את הצעתו של הנרי. | אן הסכימה להצעת הנישואין מצדו של הנרי. | 0.898454 | 0.9662 | היא קיבלה את ההחלטה להתחתן בזוגה. |
1964 | Anne accepted Henry's proposal. | אן קיבלה את הצעתו של הנרי. | אן הסכימה להצעתו של הנרי. | 0.956282 | 0.988514 | היא קיבלה את ההחלטה להציע לו. |
1965 | Anne accepted Henry's proposal. | אן קיבלה את הצעתו של הנרי. | אן קיבלה את הצעת הנישואין מצדו של הנרי. | 0.900698 | 0.963017 | היא קיבלה את ההחלטה להחזיר אותה לבית החולים. |
1966 | Anne accepted Henry's proposal. | אן קיבלה את הצעתו של הנרי. | אן קיבלה את הצעתו של הנרי. | 1 | 1 | היא קיבלה את ההחלטה להציע לבית הנבחרים. |
1967 | Anne Boleyn was the first queen to be executed at the Tower of London. | אן בולין הייתה המלכה הראשונה שהוצאה להורג במצודת לונדון. | אן בוליין הייתה המלכה הראשונה שהוצאה להורג במגדל לונדון. | 0.975082 | 0.974517 | היא הייתה הראשונה שזכירה את מדליית הכסף של אמה. |
1968 | Anne had certain rose-tinted ideals of what a teacher might accomplish if she only went the right way about it. | לאן היו אידיאלים ורודים מסוימים לגבי מה שמורה עשויה להשיג אם היא רק תלך בדרך הנכונה בנושא. | לחנה היו כמה אידאלים וורודים לגבי מה שמורה מסוגלת להגשים אם רק הגישה שלה נכונה. | 0.794315 | 0.938837 | אבל הבעיה שלהם הייתה שהיא לא מסוגלת להיות מסוגל לקבל את ההבנה, והאמת ברור. |
1969 | Anne has many admirers. | לאן יש מעריצים רבים. | לאנה מעריצים רבים. | 0.794708 | 0.958102 | רבים מהם, אמה ומשפחתה. |
1970 | Anne won't be coming to our party. | אן לא תבוא למסיבה שלנו. | אן לא תבוא למסיבה שלנו. | 1 | 1 | היא לא תתכנס לאירוע. |
1971 | Ann has a weakness for chocolate. | לאן יש חולשה לשוקולד. | לאן יש חולשה לשוקולד. | 1 | 1 | אין לו כאב לב. |
1972 | Ann has lots of friends. | לאן יש הרבה חברים. | לאן יש ידידים רבים. | 0.969168 | 0.990207 | יש רבים מהם. |
1973 | Ann has many friends. | לאן יש הרבה חברים. | לאן יש ידידים רבים. | 0.969168 | 0.990207 | יש רבים מהם. |
1974 | Ann has no sister. | לאן אין אחות. | אין לאן אחות. | 0.862488 | 0.975132 | אין לה ללכת. |
1975 | Ann has no sister. | לאן אין אחות. | לאן אין אחות. | 1 | 1 | אין לה בית. |
1976 | Ann is a cheerleader. | אן היא מעודדת. | אן היא בקבוצת מעודדות. | 0.745351 | 0.950534 | היא משתתפת בקבוצות. |
1977 | Ann is a sucker for chocolate. | אן פראיירית לשוקולד. | לאן חולשה לשוקולד. | 0.601872 | 0.907483 | שוקולד |
1978 | Ann is exceedingly fond of chocolate. | אן מאוד אוהבת שוקולד. | אן אוהבת שוקולד באופן מוגזם. | 0.908747 | 0.966206 | מיס אוונס מאוד לא חושבת שהיא מתנהגת כמו אלכוהול. |
1979 | Ann is partial to chocolate. | אן חלקית משוקולד. | אן גנובה על שוקולד. | 0.673419 | 0.897603 | היא על השוקולד. |
1980 | Anniversaries are important. | ימי נישואין חשובים. | ימי שנה חשובים. | 0.81601 | 0.954056 | שנה של חג המולד. |
1981 | Ann likes chocolate very much. | אן אוהבת שוקולד מאוד. | אן אוהבת שוקול מאוד. | 0.874782 | 0.958408 | אני אוהבת את קפה. |
1982 | Ann likes music very much. | אן אוהבת מוזיקה מאוד. | אן מאד אוהבת מוזיקה. | 0.993834 | 0.971532 | היא אוהבת את המוזיקה. |
1983 | Ann loves chocolate more than anything. | אן אוהבת שוקולד יותר מהכל. | אן אוהבת שוקולד יותר מכל. | 0.991058 | 0.990674 | היא אוהבת את האוכל. |
1984 | Ann loves chocolate. | אן אוהבת שוקולד. | אן אוהבת שוקולד. | 1 | 1 | אני אוהבת את קארי. |
1985 | Ann must be having a happy dream. | אן בטח חולמת חלום שמח. | חנה בטח חולמת חלום מאושר. | 0.871523 | 0.93689 | היא חושבת שהוא מתגעגע לחיים. |
1986 | Annoying people irritate me. | אנשים מעצבנים מעצבנים אותי. | אנשים מטרידים מעצבנים אותי. | 0.978351 | 0.963904 | אני רוצה שאנשים שונים ממני. |
1987 | Ann swam across the river. | אן שחתה מעבר לנהר. | אן חצתה את הנהר בשחיה. | 0.891055 | 0.938679 | היא הושעה במהירות של כמעט 30 דקות. |
1988 | Ann swam across the river. | אן שחתה מעבר לנהר. | אן שחתה לצד השני של הנהר. | 0.874034 | 0.954277 | אבל המים של ג'ורגיה נראו בצד הדרך. |
1989 | Ann won't be coming to our party. | אן לא תבוא למסיבה שלנו. | אן לא תבוא למסיבה שלנו. | 1 | 1 | היא לא תתכנס לאירוע. |
1990 | An odd idea popped into my head. | רעיון מוזר צץ לי בראש. | רעיון מוזר צץ לי בראש. | 1 | 1 | מצאתי את הרעיון לדבר על משהו שאני חושב. |
1991 | An offer like that is not to be refused. | להצעה כזו אסור לסרב. | סוג כזה של הצעה אין לסרב לה. | 0.927379 | 0.970611 | אין דרך להציע מילה זו. |